summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po38
1 files changed, 22 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
index 182f4586835..51e80c1eb01 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_audiocd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-22 19:54+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сайран Киккарин"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -36,14 +36,18 @@ msgstr "Протоколдың атауы"
msgid "Socket name"
msgstr "Сокеттің атауы"
+#: audiocd.cpp:108
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
#: audiocd.cpp:109
msgid "Full CD"
msgstr "Толық CD"
#: audiocd.cpp:200
msgid ""
-"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format "
-"instead."
+"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ "
+"format instead."
msgstr ""
"Бұл протокол хостқа жарамайды. Оның орнына audiocd:/ пішімін пайдаланыңыз."
@@ -63,19 +67,21 @@ msgstr "Құралға жазу рұқсаты жоқ. Рұқсаттарды
msgid ""
"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
-"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible "
-"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and "
-"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, "
-"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 "
-"(or similar) to tell tdeio_audiocd which device your CD-ROM is."
+"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation "
+"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you "
+"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is "
+"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing "
+"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell tdeio_audiocd which device "
+"your CD-ROM is."
msgstr ""
"Беймәлім қате. Егер дискжетегінде CD дискі болса, жай (root емес) "
-"пайдаланушының атынан cdparanoia -vsQ командасын орындап көріңіз. Жолсызықтар "
-"тізімі көрінді ме? Жоқ болса, CD құрылғысына қатынау құқықтарыңызды тексеріңіз. "
-"Егер сіз SCSI эмуляциясын пайдаланып отырсаңыз (CD-іңіз жазатын IDE болса "
-"ықтимал) /dev/sg0, /dev/sg1 деп белгіленген негізгі SCSI құылғысына жазу-оқу "
-"құқығыңыз бар екенін тексеріңіз. Ол да көмектеспесе audiocd:/?device=/dev/sg0 "
-"деп tdeio_audiocd-ге қай CD-ROM-ыңыз қолдануда екенін хабарлаңыз."
+"пайдаланушының атынан cdparanoia -vsQ командасын орындап көріңіз. "
+"Жолсызықтар тізімі көрінді ме? Жоқ болса, CD құрылғысына қатынау "
+"құқықтарыңызды тексеріңіз. Егер сіз SCSI эмуляциясын пайдаланып отырсаңыз "
+"(CD-іңіз жазатын IDE болса ықтимал) /dev/sg0, /dev/sg1 деп белгіленген "
+"негізгі SCSI құылғысына жазу-оқу құқығыңыз бар екенін тексеріңіз. Ол да "
+"көмектеспесе audiocd:/?device=/dev/sg0 деп tdeio_audiocd-ге қай CD-ROM-ыңыз "
+"қолдануда екенін хабарлаңыз."
#: audiocd.cpp:834
msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."