summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdepasswd.po84
1 files changed, 43 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdepasswd.po
index e8d46e09dd4..9e2dfb586bb 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -15,27 +15,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: tdepasswd.cpp:24
-msgid "Change password of this user"
-msgstr "Осы пайдаланушының паролі өзгертілсін"
-
-#: tdepasswd.cpp:31
-msgid "TDE passwd"
-msgstr "TDE passwd"
-
-#: tdepasswd.cpp:32
-msgid "Changes a UNIX password."
-msgstr "UNIX паролін өзгерту."
-
-#: tdepasswd.cpp:34
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Жетілдіруші"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Сайран Киккарин"
-#: tdepasswd.cpp:60
-msgid "You need to be root to change the password of other users."
-msgstr ""
-"Басқа пайдаланушылардың парольдерін өзгерту үшін Сізде root әкімшісінің "
-"құқықтары болу керек."
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sairan@computer.org"
#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
msgid "Change Password"
@@ -45,7 +35,7 @@ msgstr "Пароль өзгертілсін"
msgid "Please enter your current password:"
msgstr "Қазіргі пароліңізді келтіріңіз:"
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
+#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
msgstr "'passwd' бағдарламамен катынасу қатесі."
@@ -69,52 +59,64 @@ msgstr "Жаңа парольді келтіріңіз:"
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
msgstr "<b>%1</b> деген пайдаланушының жаңа паролін келтіріңіз:"
-#: passwddlg.cpp:108
+#: passwddlg.cpp:109
msgid ""
"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
+"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
+"is."
msgstr ""
"Пароліңіз 8 таңбадан артық. Кейбір жүйеледе бұл қиыншылық туыдыру мүмкін. "
"Пароліңізді 8 таңбаға дейін қысқартуға болады, немесе осы күйде де қалдыруға "
"болады."
-#: passwddlg.cpp:111
+#: passwddlg.cpp:112
msgid ""
"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
+"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
+"is."
msgstr ""
"Бұл пароль 8 таңбандан артық. Кейбір жүйеледе бұл қиыншылық туыдыру мүмкін. "
"Парольді 8 таңбаға дейін қысқартуға болады, немесе осы күйде де қалдыруға "
"болады."
-#: passwddlg.cpp:115
+#: passwddlg.cpp:116
msgid "Password Too Long"
msgstr "Пароль тым ұзын"
-#: passwddlg.cpp:116
+#: passwddlg.cpp:117
msgid "Truncate"
msgstr "Қысқартылсын"
-#: passwddlg.cpp:117
+#: passwddlg.cpp:118
msgid "Use as Is"
msgstr "Бола берсін"
-#: passwddlg.cpp:138
+#: passwddlg.cpp:139
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Пароліңіз өзгертілді."
-#: passwddlg.cpp:148
+#: passwddlg.cpp:149
msgid "Your password has not been changed."
msgstr "Пароліңіз өзгертілмеді."
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Сайран Киккарин"
+#: tdepasswd.cpp:24
+msgid "Change password of this user"
+msgstr "Осы пайдаланушының паролі өзгертілсін"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sairan@computer.org"
+#: tdepasswd.cpp:31
+msgid "TDE passwd"
+msgstr "TDE passwd"
+
+#: tdepasswd.cpp:32
+msgid "Changes a UNIX password."
+msgstr "UNIX паролін өзгерту."
+
+#: tdepasswd.cpp:34
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Жетілдіруші"
+
+#: tdepasswd.cpp:60
+msgid "You need to be root to change the password of other users."
+msgstr ""
+"Басқа пайдаланушылардың парольдерін өзгерту үшін Сізде root әкімшісінің "
+"құқықтары болу керек."