summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po35
1 files changed, 21 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po
index 99eb07a7f35..6aaff929f67 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kppplogview\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:15+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -16,19 +16,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
+"piseth_dv@khmeros.info"
#: export.cpp:39
msgid "CSV"
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "CSV"
#: export.cpp:40
msgid ""
-"Export to a text file, using semicolons as separators."
-"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>."
+"Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for "
+"spreadsheet programs like <i>KSpread</i>."
msgstr ""
-"​នាំចេញ​ទៅកាន់​ឯកសារ​អត្ថបទ​មួយ ការប្រើ​សញ្ញា​ចំណុច​ក្បៀសជា​អ្នកបំបែក ។"
-"<p></p>អាច​ត្រូវបាន​ប្រើ​សម្រាប់​កម្មវិធី​សៀវភៅ​បញ្ជី​ដូចជា <i>KSpread</i> ។"
+"​នាំចេញ​ទៅកាន់​ឯកសារ​អត្ថបទ​មួយ ការប្រើ​សញ្ញា​ចំណុច​ក្បៀសជា​អ្នកបំបែក ។<p></p>អាច​ត្រូវបាន​ប្រើ​សម្រាប់​"
+"កម្មវិធី​សៀវភៅ​បញ្ជី​ដូចជា <i>KSpread</i> ។"
#: export.cpp:42
msgid "HTML"
@@ -48,12 +48,11 @@ msgstr "HTML"
#: export.cpp:43
msgid ""
-"Export to a HTML Page."
-"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>."
+"Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the "
+"<i>Internet</i>."
msgstr ""
-"នាំចេញ​ទៅកាន់​ទំព័រ​ HTML​មួយ ។"
-"<p></p>អាច​ត្រូវបាន​ប្រើ​​ដើម្បី​ឲ្យ​ងាយស្រួល​ផ្លាស់ប្តូរ​នៅលើ <i>អ៊ីនធឺណិត</i>"
-" ។"
+"នាំចេញ​ទៅកាន់​ទំព័រ​ HTML​មួយ ។<p></p>អាច​ត្រូវបាន​ប្រើ​​ដើម្បី​ឲ្យ​ងាយស្រួល​ផ្លាស់ប្តូរ​នៅលើ <i>អ៊ីនធឺណិត</"
+"i> ។"
#: export.cpp:56
msgid "Export Wizard for kPPP Logs"
@@ -124,6 +123,10 @@ msgstr "KPPP​ កម្មវិធី​មើល​កំណត់ហេត
msgid "Monthly Log"
msgstr "កំណត់ហេតុ​រាល់​ខែ"
+#: main.cpp:73
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:108
msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers"
msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ​១៩៩៩-២០០២,​ ដោយ​អ្នកអភិវឌ្ឍ KPPP"
@@ -256,6 +259,10 @@ msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
msgid "An error occurred while trying to open this file"
msgstr "កំហុស​មួយ​បាន​កើតឡើង​នៅពេល​កំពុង​ព្យាយាម​បើក​ឯកសារ​នេះ​"
+#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637
+msgid "Sorry"
+msgstr ""
+
#: monthly.cpp:601
msgid "Monthly estimates (%1)"
msgstr "វាយ​តម្លៃ​រាល់ខែ (%1)"