summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkeys.po64
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/kdesktop.po18
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/knetattach.po66
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/ksmserver.po46
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po74
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/twin.po76
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po1549
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po42
8 files changed, 1021 insertions, 914 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkeys.po
index d8d547be470..1919f93cb50 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-04 10:43+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
msgid "&Save Scheme..."
msgstr "រក្សាទុក​គ្រោងការណ៍​គ្រាប់ចុច"
-#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170
+#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr "ចុច​ទីនេះ​ដើម្បី​បន្ថែម​គ្រោងការណ៍​ចង​គ្រាប់ចុចថ្មី​មួយ ។ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​ស្នើសុំ​ឈ្មោះ​មួយ ។"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
"modifier configuration defaults, then this option should be unchecked."
msgstr ""
-#: main.cpp:54
+#: main.cpp:55
msgid ""
"<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain "
"actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. "
@@ -167,15 +167,15 @@ msgstr ""
"ជាក់​លាក់​មិន​មែន​របស់​កម្មវិធី​ដូច​ជា របៀប​ប្ដូរ​ផ្ទៃតុ ឬ ពង្រីក​បង្អួច​អតិបរមា ។ ក្នុង​ផ្ទាំង'ផ្លូវកាត់​កម្មវិធី' "
"អ្នក​នឹង​ឃើញ​ការ​ចង​ដែល​ប្រើ​ជា​ទូទៅ​ក្នុង​កម្មវិធី ដួច​ជា​ចម្លង និង​បិទភ្ជាប់ ។"
-#: main.cpp:77
+#: main.cpp:78
msgid "Shortcut Schemes"
msgstr "គ្រោងការណ៍​ផ្លូវកាត់"
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:82
msgid "Command Shortcuts"
msgstr "ផ្លូវកាត់​ពាក្យបញ្ជា"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:87
msgid "Modifier Keys"
msgstr "គ្រាប់ចុច​កែប្រែ"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
"Ctrl"
msgstr "បញ្ជា"
-#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339
msgid "Win"
msgstr "Win"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
"អ្នក​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​ជម្រើស​នេះ​សកម្ម បើប្លង់​ក្តារចុច X របស់​អ្នក​មាន​គ្រាប់ចុច 'Super' ឬ 'Meta' ត្រូវ​បាន​"
"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ​បាន​ត្រឹមត្រូវ​ជា​គ្រាប់ចុច​កែប្រែ ។"
-#: shortcuts.cpp:96
+#: shortcuts.cpp:97
msgid ""
"<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions "
"to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C "
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
"អតិបរមា ។ ក្នុង​ផ្ទាំង'ផ្លូវកាត់​កម្មវិធី' អ្នក​នឹង​ឃើញ​ការ​ចង​ដែល​ប្រើ​ជា​ទូទៅ​ក្នុង​កម្មវិធី ដួច​ជា​ចម្លង និង​"
"បិទភ្ជាប់ ។"
-#: shortcuts.cpp:157
+#: shortcuts.cpp:158
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
@@ -285,46 +285,46 @@ msgstr ""
"ចុច​ទីនេះ​ដើម្បី​យកគ្រោងការណ៍​ចង​គ្រាប់ចុច​ដែល​បាន​ជ្រើស​ចេញ ។ អ្នក​មិន​អាច​យក​គ្រោងការណ៍​ប្រព័ន្ធ'គ្រោងការណ៍​"
"បច្ចុប្បន្ន' និង 'TDE លំនាំដើម'ចេញ​បាន​ទេ ។"
-#: shortcuts.cpp:163
+#: shortcuts.cpp:164
msgid "New scheme"
msgstr "គ្រោងការណ៍​ថ្មី"
-#: shortcuts.cpp:168
+#: shortcuts.cpp:169
msgid "&Save..."
msgstr "រក្សាទុក..."
-#: shortcuts.cpp:195
+#: shortcuts.cpp:196
msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:201
+#: shortcuts.cpp:202
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "ផ្លូវកាត់​សកល"
-#: shortcuts.cpp:206
+#: shortcuts.cpp:207
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "លំដាប់​ផ្លូវកាត់"
-#: shortcuts.cpp:211
+#: shortcuts.cpp:212
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "ផ្លូវកាត់​កម្មវិធី"
-#: shortcuts.cpp:272
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "គ្រោងការណ៍​កំណត់​ដោយ​អ្នក​ប្រើ"
-#: shortcuts.cpp:273
+#: shortcuts.cpp:274
msgid "Current Scheme"
msgstr "គ្រោងការណ៍បច្ចុប្បន្ន"
-#: shortcuts.cpp:316
+#: shortcuts.cpp:317
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving "
"this one."
msgstr ""
"ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាត់បង់ បើ​អ្នក​ផ្ទុក​គ្រោងការណ៍​មួយ​ផ្សេង​មុន​ពេល​រក្សាទុក​មួយ​នេះ ។"
-#: shortcuts.cpp:336
+#: shortcuts.cpp:337
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
@@ -332,15 +332,15 @@ msgstr ""
"គ្រោងការណ៍​នេះ​ត្រូវ​ការគ្រាប់ចុច​កែប្រែ \"%1\" ដែល​មិន​មាន​លើ​ប្លង់​ក្ដារចុច​របស់​អ្នក ។ ទោះ​យ៉ាង​ណា តើ​"
"អ្នក​ចង់​មើល​វា​ទេ ?"
-#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
+#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "រក្សាទុក​គ្រោងការណ៍​គ្រាប់ចុច"
-#: shortcuts.cpp:366
+#: shortcuts.cpp:367
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​មួយ សម្រាប់​គ្រោងការណ៍​គ្រាប់ចុច ៖"
-#: shortcuts.cpp:396
+#: shortcuts.cpp:397
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
"គ្រោងការណ៍​គ្រាប់ចុចដែល​មាន​ឈ្មោះ '%1' មាន​រួច​ហើយ ។\n"
"តើ​អ្នក​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វា​ឬ ?\n"
-#: shortcuts.cpp:399
+#: shortcuts.cpp:400
msgid "Overwrite"
msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
@@ -909,6 +909,24 @@ msgstr "បញ្ឈប់​ដោយ​គ្មាន​ការ​អះអ
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "ចាប់ផ្តើម​ឡើង​វិញ​ដោយ​គ្មាន​ការ​អះអាង"
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Alternate"
+msgid "Hibernate"
+msgstr "ប្តូរ"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdesktop.po
index 47cf4bcfc92..7e82b1981e7 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:01+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -136,6 +136,22 @@ msgstr "បញ្ឈប់​ដោយ​គ្មាន​ការ​អះអ
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "ចាប់ផ្តើម​កុំព្យូទ័រ​ឡើង​វិញ ដោយ​គ្មានការ​អះអាង"
+#: kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:68
+msgid "Hibernate"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: kdiconview.cpp:443
msgid "&Rename"
msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/knetattach.po
index 001e96b7493..72bc5448d45 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:05+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
"piseth_dv@khmeros.info"
-#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282
+#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289
msgid "Save && C&onnect"
msgstr "រក្សាទុក និង​តភ្ជាប់"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr ""
"បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ឲ្យ <i>ដ្រាយ​បណ្ដាញ Microsoft Windows</i> នេះ ព្រមទាំងអសយដ្ឋាន​របស់ម៉ាស៊ីន​បម្រើ និង​"
"ផ្លូវ​របស់ថតដែល​ត្រូវ​ប្រើ និង​ចុចប៊ូតុង <b>រក្សាទុក & តភ្ជាប់</b> ។"
-#: knetattach.ui.h:161
+#: knetattach.ui.h:168
msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again."
msgstr "មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​របស់​អ្នក និង​​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។"
-#: knetattach.ui.h:284
+#: knetattach.ui.h:291
msgid "C&onnect"
msgstr "តភ្ជាប់"
@@ -99,38 +99,46 @@ msgstr "អ្នក​ជំនួយ​ការ​ថត​បណ្ដាញ
msgid "Add Network Folder"
msgstr "បន្ថែម​ថត​បណ្ដាញ"
-# i18n: file knetattach.ui line 59
-#: knetattach.ui:59
-#, no-c-format
-msgid "&Recent connection:"
-msgstr "ការ​តភ្ជាប់​ថ្មីៗ​នេះ ៖"
-
# i18n: file knetattach.ui line 67
-#: knetattach.ui:67
+#: knetattach.ui:59
#, no-c-format
msgid "&WebFolder (webdav)"
msgstr "ថត​បណ្ដាញ (webdav)"
-# i18n: file knetattach.ui line 78
-#: knetattach.ui:78
-#, no-c-format
-msgid "&Secure shell (ssh)"
-msgstr "សែល​សុវត្ថិភាព (ssh)"
-
# i18n: file knetattach.ui line 111
-#: knetattach.ui:111
+#: knetattach.ui:70
#, no-c-format
msgid "FT&P"
msgstr "FT&P"
# i18n: file knetattach.ui line 119
-#: knetattach.ui:119
+#: knetattach.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Microsoft® Windows® network drive"
msgstr "ដ្រាយ​បណ្ដាញ &Microsoft® Windows®"
+# i18n: file knetattach.ui line 78
+#: knetattach.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "&Secure shell (ssh)"
+msgid "&Secure shell (via SFTP)"
+msgstr "សែល​សុវត្ថិភាព (ssh)"
+
+# i18n: file knetattach.ui line 78
+#: knetattach.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "&Secure shell (ssh)"
+msgid "&Secure shell (via FISH)"
+msgstr "សែល​សុវត្ថិភាព (ssh)"
+
+# i18n: file knetattach.ui line 59
+#: knetattach.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "&Recent connection:"
+msgstr "ការ​តភ្ជាប់​ថ្មីៗ​នេះ ៖"
+
# i18n: file knetattach.ui line 146
-#: knetattach.ui:146
+#: knetattach.ui:157
#, no-c-format
msgid ""
"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next "
@@ -138,13 +146,13 @@ msgid ""
msgstr "ជ្រើស​ប្រភេទ​នៃ​ថត​បណ្ដាញ ដែល​អ្នក​ចង់​តភ្ជាប់​ទៅ និង​ចុចប៊ូតុង បន្ទាប់ ។"
# i18n: file knetattach.ui line 176
-#: knetattach.ui:176
+#: knetattach.ui:187
#, no-c-format
msgid "Network Folder Information"
msgstr "ព័ត៌មានរបស់ថត​បណ្ដាញ"
# i18n: file knetattach.ui line 187
-#: knetattach.ui:187
+#: knetattach.ui:198
#, no-c-format
msgid ""
"Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and "
@@ -154,43 +162,43 @@ msgstr ""
"ចុចប៊ូតុង បន្ទាប់ ។"
# i18n: file knetattach.ui line 215
-#: knetattach.ui:215
+#: knetattach.ui:226
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
# i18n: file knetattach.ui line 255
-#: knetattach.ui:255
+#: knetattach.ui:266
#, no-c-format
msgid "&User:"
msgstr "អ្នកប្រើ ៖"
# i18n: file knetattach.ui line 266
-#: knetattach.ui:266
+#: knetattach.ui:277
#, no-c-format
msgid "Se&rver:"
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ ៖"
# i18n: file knetattach.ui line 277
-#: knetattach.ui:277
+#: knetattach.ui:288
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "ច្រក ៖"
# i18n: file knetattach.ui line 314
-#: knetattach.ui:314
+#: knetattach.ui:325
#, no-c-format
msgid "&Folder:"
msgstr "ថត ៖"
# i18n: file knetattach.ui line 342
-#: knetattach.ui:342
+#: knetattach.ui:353
#, no-c-format
msgid "Cr&eate an icon for this remote folder"
msgstr "បង្កើត​រូប​តំណាង​សម្រាប់​ថត​ឆ្ងាយ"
# i18n: file knetattach.ui line 353
-#: knetattach.ui:353
+#: knetattach.ui:364
#, no-c-format
msgid "&Use encryption"
msgstr "ប្រើ​ការ​បម្លែង​ជា​កូដ"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksmserver.po
index 256d5072a19..a7c593b9548 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:07+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -64,93 +64,93 @@ msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​សម័យ TD
msgid "Maintainer"
msgstr "អ្នក​ថែទាំ"
-#: shutdown.cpp:277
+#: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544
+#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:515
+#: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:518
+#: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:525
+#: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:533
+#: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:536
+#: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:546
+#: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:549
+#: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:639
+#: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "ការ​ចេញ​បាន​បោះបង់​ដោយ '%1'"
-#: shutdown.cpp:645
+#: shutdown.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Logout canceled by user"
msgstr "ការ​ចេញ​បាន​បោះបង់​ដោយ '%1'"
-#: shutdown.cpp:704
+#: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:754
+#: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:784
+#: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245
+#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914
+#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917
+#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:925
+#: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:738
+#: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "បញ្ចប់​សម័យ​របស់ \"%1\""
-#: shutdowndlg.cpp:763
+#: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794
+#: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:793
+#: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po
index 7c383e1ceba..d3270136cb6 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 11:45+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -25,86 +25,118 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: taskmanager.cpp:808
+#: taskmanager.cpp:810
msgid "modified"
msgstr "បាន​កែប្រែ"
-#: taskrmbmenu.cpp:71
+#: taskrmbmenu.cpp:76
msgid "Ad&vanced"
msgstr "កម្រិត​ខ្ពស់"
-#: taskrmbmenu.cpp:76
+#: taskrmbmenu.cpp:78
+msgid "T&ile"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:84
msgid "To &Desktop"
msgstr "ទៅ​ផ្ទៃតុ "
-#: taskrmbmenu.cpp:80
+#: taskrmbmenu.cpp:88
msgid "&To Current Desktop"
msgstr "ទៅ​ផ្ទៃតុ​បច្ចុប្បន្ន "
-#: taskrmbmenu.cpp:91
+#: taskrmbmenu.cpp:99
msgid "&Move"
msgstr "ផ្លាស់ទី "
-#: taskrmbmenu.cpp:94
+#: taskrmbmenu.cpp:102
msgid "Re&size"
msgstr "ប្ដូរ​ទំហំ "
-#: taskrmbmenu.cpp:97
+#: taskrmbmenu.cpp:105
msgid "Mi&nimize"
msgstr "បង្រួម​អប្បបរមា "
-#: taskrmbmenu.cpp:101
+#: taskrmbmenu.cpp:109
msgid "Ma&ximize"
msgstr "ពង្រីក​អតិបរមា "
-#: taskrmbmenu.cpp:105
+#: taskrmbmenu.cpp:113
msgid "&Shade"
msgstr "ស្រមោល "
-#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205
+#: taskrmbmenu.cpp:121 taskrmbmenu.cpp:213
msgid "Move Task Button"
msgstr ""
-#: taskrmbmenu.cpp:145
+#: taskrmbmenu.cpp:153
msgid "All to &Desktop"
msgstr "ទាំងអស់​ទៅ​ផ្ទៃតុ "
-#: taskrmbmenu.cpp:147
+#: taskrmbmenu.cpp:155
msgid "All &to Current Desktop"
msgstr "ទាំងអស់​ទៅ​ផ្ទៃតុ​បច្ចុប្បន្ន "
-#: taskrmbmenu.cpp:162
+#: taskrmbmenu.cpp:170
msgid "Mi&nimize All"
msgstr "បង្រួម​អប្បបរមា​ទាំងអស់ "
-#: taskrmbmenu.cpp:175
+#: taskrmbmenu.cpp:183
msgid "Ma&ximize All"
msgstr "ពង្រីក​អតិបរមា​ទាំងអស់ "
-#: taskrmbmenu.cpp:188
+#: taskrmbmenu.cpp:196
msgid "&Restore All"
msgstr "ស្ដារទាំងអស់ "
-#: taskrmbmenu.cpp:210
+#: taskrmbmenu.cpp:218
msgid "&Close All"
msgstr "បិទ​ទាំងអស់ "
-#: taskrmbmenu.cpp:221
+#: taskrmbmenu.cpp:229
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "ដាក់​លើ​គេ"
-#: taskrmbmenu.cpp:226
+#: taskrmbmenu.cpp:234
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "ដាក់​ក្រោម​គេ"
-#: taskrmbmenu.cpp:231
+#: taskrmbmenu.cpp:239
msgid "&Fullscreen"
msgstr "ពេញ​អេក្រង់ "
-#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269
+#: taskrmbmenu.cpp:256 taskrmbmenu.cpp:277
msgid "&All Desktops"
msgstr "ផ្ទៃតុ​ទាំងអស់ "
+#: taskrmbmenu.cpp:296
+msgid "&Left"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:298
+msgid "&Right"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:300
+msgid "&Top"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:306
+msgid "Top &Left"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:308
+msgid "Top &Right"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:310
+msgid "Bottom L&eft"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:312
+msgid "&Bottom R&ight"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "បិទ​ទាំងអស់ "
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/twin.po
index 86f4cc0866e..b19a818c45c 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/twin.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:16+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -631,93 +631,125 @@ msgstr "រូបថត​អេក្រង់​ផ្ទៃតុ"
msgid "Block Global Shortcuts"
msgstr "ទប់ស្កាត់​ផ្លូវកាត់​សកល"
+#: useractions.cpp:52
+msgid "&Left"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:54
+msgid "&Right"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:56
+msgid "&Top"
+msgstr ""
+
#: useractions.cpp:62
+msgid "Top &Left"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:64
+msgid "Top &Right"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:66
+msgid "Bottom L&eft"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:68
+msgid "&Bottom R&ight"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:89
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "ដាក់​លើ​គេ"
-#: useractions.cpp:64
+#: useractions.cpp:91
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "ដាក់​ក្រោម​គេ"
-#: useractions.cpp:66
+#: useractions.cpp:93
msgid "&Fullscreen"
msgstr "ពេញ​អេក្រង់"
-#: useractions.cpp:67
+#: useractions.cpp:94
msgid "&No Border"
msgstr "គ្មាន​ស៊ុម"
-#: useractions.cpp:68
+#: useractions.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Shad&ow"
msgstr "ស្រមោល"
-#: useractions.cpp:70
+#: useractions.cpp:97
msgid "Window &Shortcut…"
msgstr "ផ្លូវ​កាត់​បង្អួច…"
-#: useractions.cpp:72
+#: useractions.cpp:99
#, fuzzy
msgid "&Suspend Application"
msgstr "ការ​កំណត់​កម្មវិធី​ពិសេស…"
-#: useractions.cpp:73
+#: useractions.cpp:100
msgid "&Resume Application"
msgstr ""
-#: useractions.cpp:75
+#: useractions.cpp:102
msgid "&Special Window Settings…"
msgstr "ការ​កំណត់​បង្អួច​ពិសេស…"
-#: useractions.cpp:76
+#: useractions.cpp:103
msgid "&Special Application Settings…"
msgstr "ការ​កំណត់​កម្មវិធី​ពិសេស…"
-#: useractions.cpp:78
+#: useractions.cpp:105
msgid "Ad&vanced"
msgstr "កម្រិត​ខ្ពស់"
-#: useractions.cpp:85
+#: useractions.cpp:106
+msgid "T&ile"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:113
msgid "Reset opacity to default value"
msgstr "កំណត់​ភាព​ស្រអាប់​ទៅ​ជា​តម្លៃ​លំនាំដើម​វិញ"
-#: useractions.cpp:87
+#: useractions.cpp:115
msgid "Slide this to set the window's opacity"
msgstr "បញ្ចាំង ដើម្បី​កំណត់​ភាព​ស្រអាប់​របស់​បង្អួច"
-#: useractions.cpp:94
+#: useractions.cpp:122
msgid "&Opacity"
msgstr "ភាព​ស្រអាប់"
-#: useractions.cpp:97
+#: useractions.cpp:125
msgid "&Move"
msgstr "ផ្លាស់ទី"
-#: useractions.cpp:98
+#: useractions.cpp:126
msgid "Re&size"
msgstr "ប្តូរ​ទំហំ"
-#: useractions.cpp:99
+#: useractions.cpp:127
msgid "Mi&nimize"
msgstr "បង្រួម​អប្បបរមា"
-#: useractions.cpp:100
+#: useractions.cpp:128
msgid "Ma&ximize"
msgstr "ពង្រីក​អតិបរមា"
-#: useractions.cpp:101
+#: useractions.cpp:129
msgid "Sh&ade"
msgstr "ស្រមោល"
-#: useractions.cpp:108
+#: useractions.cpp:136
msgid "Configur&e Window Behavior…"
msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ឥរិយាបថបង្អួច…"
-#: useractions.cpp:209
+#: useractions.cpp:238
msgid "To &Desktop"
msgstr "ទៅ​ផ្ទៃតុ"
-#: useractions.cpp:222
+#: useractions.cpp:251
msgid "&All Desktops"
msgstr "ផ្ទៃតុ​ទាំងអស់"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po
index bb3b0c02fff..8d2f55672b4 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-25 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-16 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:20+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "ព្រមាន"
msgid "Informational"
msgstr "ព័ត៌មាន"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5873
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4709
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5873
#: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492
#: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790
#: tdeutils/kpluginselector.cpp:248
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "បាត"
msgid "Move"
msgstr "ផ្លាស់ទី"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:66
@@ -243,14 +243,14 @@ msgstr "URL មិន​ត្រឹមត្រូវ"
msgid "Charset:"
msgstr "សំណុំ​តួអក្សរ ៖"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:271
#: common_texts.cpp:57 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95 tderesources/configpage.cpp:75
#: tderesources/configpage.cpp:89 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "Yes"
msgstr "បាទ/ចាស"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:277
#: common_texts.cpp:58 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200
#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115
@@ -284,22 +284,22 @@ msgstr "គ្មាន​ចំណងជើង"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273
#: common_texts.cpp:66 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111
msgid "OK"
msgstr "យល់ព្រម"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2562
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 common_texts.cpp:67
-#: tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2562
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4668
+#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 tdecore/tdeapplication.cpp:3014
#: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99
@@ -314,27 +314,27 @@ msgstr "បើក"
msgid "Off"
msgstr "បិទ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:899
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2566
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279
#: common_texts.cpp:70 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
#: tdeui/kdialogbase.cpp:962 tdeui/kstdguiitem.cpp:105
msgid "&Cancel"
msgstr "បោះបង់ "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:707
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:282
#: common_texts.cpp:72
msgid "Apply"
msgstr "អនុវត្ត"
@@ -343,8 +343,8 @@ msgstr "អនុវត្ត"
msgid "&Apply"
msgstr "អនុវត្ត "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 common_texts.cpp:74
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:52
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2789
+#: common_texts.cpp:74 tdecore/tdestdaccel.cpp:52
msgid "File"
msgstr "ឯកសារ"
@@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "មិនរក្សាទុក"
msgid "&File"
msgstr "ឯកសារ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:648
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:752
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:294
#: common_texts.cpp:78 tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97
msgid "Help"
msgstr "ជំនួយ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
#: tdeui/ui_standards.rc:170
#, no-c-format
msgid "&Help"
@@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "ចេញ"
msgid "Reload"
msgstr "ផ្ទុក​ឡើង​វិញ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2614 common_texts.cpp:89
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:86
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2614
+#: common_texts.cpp:89 tdecore/tdestdaccel.cpp:86
msgid "Back"
msgstr "ថយក្រោយ"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "ថយក្រោយ"
msgid "Copy"
msgstr "ចម្លង"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91
#: tdeui/kstdaction_p.h:55
msgid "&Copy"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "ចម្លង"
msgid "Paste"
msgstr "បិទភ្ជាប់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93
#: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57
msgid "&Paste"
@@ -462,9 +462,10 @@ msgstr "ល្បែង​ថ្មី"
msgid "&New Game"
msgstr "ល្បែង​ថ្មី "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3520
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5717 common_texts.cpp:99
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3520
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5717
+#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53
msgid "Open"
msgstr "បើក"
@@ -509,13 +510,13 @@ msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ "
msgid "Save"
msgstr "រក្សាទុក"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4285
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4658
#: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127
msgid "&Save"
msgstr "រក្សាទុក "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3645
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3645
#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940
#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465
#: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419
@@ -530,17 +531,17 @@ msgstr "រក្សាទុក​ជា..."
msgid "S&ave As..."
msgstr "រក្សាទុក​ជា... "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529
#: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529
#: tdeui/kdockwidget.cpp:230
msgid "Close"
msgstr "បិទ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:325
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:341
#: common_texts.cpp:115 tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158
#: tdehtml/htmlpageinfo.ui:250 tdehtml/kjserrordlg.ui:31
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220
@@ -581,12 +582,12 @@ msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ"
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4293
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4293
#: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220
msgid "&Delete"
msgstr "លុប "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124
msgid "Clear"
msgstr "ជម្រះ"
@@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "រ៉ូម៉ាំង"
msgid "Undo"
msgstr "មិន​ធ្វើ​វិញ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128
#: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208
#: tdeui/kstdaction_p.h:52
@@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "មិន​ធ្វើ​វិញ"
msgid "Redo"
msgstr "ធ្វើ​វិញ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130
#: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155
#: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253
@@ -2129,7 +2130,7 @@ msgstr "មិន​អាច​ផ្ទុក​ធនធាន '%1'"
msgid "Select Addressee"
msgstr "ជ្រើស​អ្នក​ទទួ›​សំបុត្រ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2522
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100
#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161
@@ -5809,7 +5810,7 @@ msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​ផ្ដល់​អាប់ភ្
msgid "the following permission"
msgstr "សេចក្តី​អនុញ្ញាត​ដូច​ខាង​ក្រោម"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
msgid "&No"
msgstr "ទេ"
@@ -5818,7 +5819,7 @@ msgstr "ទេ"
msgid "&Reject All"
msgstr "ច្រានចោល​ទាំងអស់ "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "&Yes"
msgstr "បាទ/ចាស "
@@ -6716,10 +6717,10 @@ msgstr ""
"មិន​អាច​បើក​បណ្ណាល័យ '%1' ។\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1250
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1978
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1250
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1978
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1226
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
#: tdeinit/tdeinit.cpp:650
msgid "Unknown error"
msgstr "មិន​ស្គាល់​កំហុស"
@@ -6837,14 +6838,14 @@ msgstr "បង្ហាញ %1"
msgid "Hide %1"
msgstr "លាក់ %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:318
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
#: tdeui/ksystemtray.cpp:162
msgid "&Restore"
msgstr "ស្តារ "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:319
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:333
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238
msgid "&Move"
msgstr "ផ្លាស់ទី "
@@ -6920,7 +6921,7 @@ msgid "Maximize"
msgstr "ពង្រីក​អតិបរមា"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84
msgid "Minimize"
msgstr "បង្រួម​អប្បបរមា"
@@ -7412,9 +7413,9 @@ msgstr "បើក​ជាមួយ '%1' "
msgid "&Open With..."
msgstr "បើក​ជាមួយ... "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4282
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4282
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4674
#: tdeparts/browserrun.cpp:353
msgid "&Open"
msgstr "បើក "
@@ -7641,7 +7642,7 @@ msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ធ
msgid "General Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ទូទៅ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2782
#: tderesources/configdialog.cpp:57
msgid "Read-only"
msgstr "បាន​តែ​អាន"
@@ -7654,7 +7655,7 @@ msgstr "ការកំណត់​ធនធាន %1 "
msgid "Please enter a resource name."
msgstr "សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ធនធាន​មួយ ។"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2525
#: tderesources/configpage.cpp:120
msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"
@@ -8185,7 +8186,7 @@ msgstr "G ៖"
msgid "B:"
msgstr "B ៖"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1402
#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
msgid "&Add to Custom Colors"
msgstr "បន្ថែម​ទៅ​ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន "
@@ -9059,7 +9060,7 @@ msgstr "សំបុត្រ... "
msgid "Re&do"
msgstr "ធ្វើ​វិញ "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650
#: tdeui/kstdaction_p.h:54
msgid "Cu&t"
@@ -9672,7 +9673,7 @@ msgstr "ធីក​ប្រអប់​នេះ ដើម្បី​ប្
msgid "Font style:"
msgstr "រចនាប័ទ្ម​ពុម្ពអក្សរ ៖"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2523
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2523
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:172
msgid "Size"
msgstr "ទំហំ"
@@ -9745,7 +9746,7 @@ msgstr "អត្ថបទ​គំរូ​នេះ ពន្យល់​អ
msgid "Actual Font"
msgstr "ពុម្ពអក្សរ​ពិតប្រាកដ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:411
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:770
msgid "Select Font"
msgstr "ជ្រើស​ពុម្ពអក្សរ"
@@ -10738,61 +10739,6 @@ msgstr "%1 - មិន​ស្គាល់​ប្រភេទ\n"
msgid "%1 - unknown type of userpath\n"
msgstr "%1 - មិន​ស្គាល់​ប្រភេទ​នៃ​ផ្លូវ​អ្នក​ប្រើ\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095
-msgid "Hu&e:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102
-msgid "&Sat:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109
-msgid "&Val:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116
-#, fuzzy
-msgid "&Red:"
-msgstr "ធ្វើ​វិញ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123
-#, fuzzy
-msgid "&Green:"
-msgstr "ក្រិក"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130
-msgid "Bl&ue:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137
-msgid "A&lpha channel:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327
-#, fuzzy
-msgid "&Basic colors"
-msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341
-#, fuzzy
-msgid "&Custom colors"
-msgstr "បន្ថែម​ទៅ​ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346
-#, fuzzy
-msgid "&Define Custom Colors >>"
-msgstr "បន្ថែម​ទៅ​ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544
-#, fuzzy
-msgid "Select color"
-msgstr "ជ្រើស​ពណ៌"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544
-msgid "What's This?"
-msgstr "នេះ​ជា​អ្វី ?"
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Debug Message:"
@@ -10813,243 +10759,6 @@ msgstr "កំហុស​ទ្រង់ទ្រាយ"
msgid "&Show this message again"
msgstr "កុំ​បង្ហាញ​សារ​នេះ​ម្តង​ទៀត "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:876
-#, fuzzy
-msgid "Copy or Move a File"
-msgstr "បើក​ឯកសារ​មួយ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:885
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Read: %1"
-msgstr "​ធ្វើ​វិញ ៖ %1"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:891
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:921
-#, c-format
-msgid "Write: %1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2401
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2450
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4686
-msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2527
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605
-msgid "Look &in:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4659
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4675
-#, fuzzy
-msgid "File &name:"
-msgstr "ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2607
-#, fuzzy
-msgid "File &type:"
-msgstr "ប្រភេទ Mime"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2621
-msgid "One directory up"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2630
-msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2648
-#, fuzzy
-msgid "List View"
-msgstr "មើល"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2656
-#, fuzzy
-msgid "Detail View"
-msgstr "លម្អិត"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2665
-#, fuzzy
-msgid "Preview File Info"
-msgstr "មើល​រូបភាព​ជាមុន ៖ %1\n"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2688
-msgid "Preview File Contents"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781
-#, fuzzy
-msgid "Read-write"
-msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783
-#, fuzzy
-msgid "Write-only"
-msgstr "បាន​តែ​អាន"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2784
-msgid "Inaccessible"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786
-msgid "Symlink to File"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787
-msgid "Symlink to Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788
-msgid "Symlink to Special"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790
-#, fuzzy
-msgid "Dir"
-msgstr "វេជ្ជបណ្ឌិត"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2791
-msgid "Special"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292
-msgid "&Rename"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4313
-#, fuzzy
-msgid "R&eload"
-msgstr "ផ្ទុក​ឡើង​វិញ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4317
-#, fuzzy
-msgid "Sort by &Name"
-msgstr "នាមខ្លួន"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319
-#, fuzzy
-msgid "Sort by &Size"
-msgstr "ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4320
-msgid "Sort by &Date"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4322
-msgid "&Unsorted"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4337
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4341
-msgid "Show &hidden files"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4371
-#, fuzzy
-msgid "the file"
-msgstr "បើក​ឯកសារ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4373
-msgid "the directory"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4375
-msgid "the symlink"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delete %1"
-msgstr "លុប"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4379
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>"
-msgstr "<qt>តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បិទ <b>%1</b> ឬ?</qt>"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4417
-msgid "New Folder 1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4422
-#, fuzzy
-msgid "New Folder"
-msgstr "ឯកសារ​ថ្មី ។"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4427
-#, c-format
-msgid "New Folder %1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4557
-#, fuzzy
-msgid "Find Directory"
-msgstr "រក​បន្ទាប់"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4563
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4671
-#, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "បណ្ណាល័យ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4669
-msgid "Directory:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4710
-msgid ""
-"%1\n"
-"File not found.\n"
-"Check path and filename."
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172
-msgid "&Font"
-msgstr "ពុម្ពអក្សរ "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181
-msgid "Font st&yle"
-msgstr "រចនាប័ទ្ម​ពុម្ព​អក្សរ "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334
-msgid "&Size"
-msgstr "ទំហំ "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195
-msgid "Effects"
-msgstr "បែបផែន"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197
-msgid "Stri&keout"
-msgstr "លុបចោល "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199
-msgid "&Underline"
-msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201
-msgid "Sample"
-msgstr "គំរូ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212
-msgid "Scr&ipt"
-msgstr "ស្គ្រីប "
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
@@ -11354,385 +11063,329 @@ msgstr "បោះពុម្ព"
msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799
-msgid "Defaults"
-msgstr "លំនាំដើម"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095
+msgid "Hu&e:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188
-msgid "< &Back"
-msgstr "< ថយ​ក្រោយ "
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1102
+msgid "&Sat:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189
-msgid "&Next >"
-msgstr "បន្ទាប់ >"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1109
+msgid "&Val:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190
-msgid "&Finish"
-msgstr "បញ្ចប់ "
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1116
+#, fuzzy
+msgid "&Red:"
+msgstr "ធ្វើ​វិញ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473
-msgid "%1, %2 not defined"
-msgstr "​%1, %2 មិន​បាន​បញ្ជាក់"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1123
+#, fuzzy
+msgid "&Green:"
+msgstr "ក្រិក"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509
-msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
-msgstr "មិន​អាច​ដោះស្រាយ \"%1\" ដែល​មិនច្បាស់លាស់"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1130
+msgid "Bl&ue:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189
-msgid ""
-"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
-"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
-"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
-"widget layout."
-msgstr "LTR"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1137
+msgid "A&lpha channel:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1976
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Latin"
-msgstr "ឡាតាំង"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1327
+#, fuzzy
+msgid "&Basic colors"
+msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1979
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Greek"
-msgstr "ក្រិក"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid "&Custom colors"
+msgstr "បន្ថែម​ទៅ​ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1982
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Cyrillic"
-msgstr "ស៊ីរីលីក"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1346
+#, fuzzy
+msgid "&Define Custom Colors >>"
+msgstr "បន្ថែម​ទៅ​ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1985
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Armenian"
-msgstr "អារមេនី"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1498
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1544
+#, fuzzy
+msgid "Select color"
+msgstr "ជ្រើស​ពណ៌"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1988
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Georgian"
-msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:544
+msgid "What's This?"
+msgstr "នេះ​ជា​អ្វី ?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1991
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Runic"
-msgstr "រូនីក"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "Copy or Move a File"
+msgstr "បើក​ឯកសារ​មួយ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1994
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Ogham"
-msgstr "អុកហែម"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read: %1"
+msgstr "​ធ្វើ​វិញ ៖ %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1997
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"SpacingModifiers"
-msgstr "SpacingModifiers"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:891
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:921
+#, c-format
+msgid "Write: %1"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2000
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"CombiningMarks"
-msgstr "CombiningMarks"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2401
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2450
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4686
+msgid "All Files (*)"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2003
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hebrew"
-msgstr "ហេប្រូ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2526
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2006
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Arabic"
-msgstr "អារ៉ាប់"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2527
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2009
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Syriac"
-msgstr "ស៊ីរី"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2605
+msgid "Look &in:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2012
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Thaana"
-msgstr "Thaana"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2606
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4675
+#, fuzzy
+msgid "File &name:"
+msgstr "ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2015
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Devanagari"
-msgstr "ដេវ៉ាណាការី"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2607
+#, fuzzy
+msgid "File &type:"
+msgstr "ប្រភេទ Mime"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2018
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Bengali"
-msgstr "បេន្កាលី"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2621
+msgid "One directory up"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2021
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Gurmukhi"
-msgstr "គួរមុកឃី"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2630
+msgid "Create New Folder"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2024
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Gujarati"
-msgstr "ហ្កុយ៉ារាទី"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2648
+#, fuzzy
+msgid "List View"
+msgstr "មើល"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2027
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Oriya"
-msgstr "អូរីយ៉ា"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2656
+#, fuzzy
+msgid "Detail View"
+msgstr "លម្អិត"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2030
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tamil"
-msgstr "តាមីល"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2665
+#, fuzzy
+msgid "Preview File Info"
+msgstr "មើល​រូបភាព​ជាមុន ៖ %1\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2033
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Telugu"
-msgstr "តេលូហ្គូ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2688
+msgid "Preview File Contents"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2036
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Kannada"
-msgstr "កិណាដា"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2781
+#, fuzzy
+msgid "Read-write"
+msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2039
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Malayalam"
-msgstr "ម៉ាឡេស៊ី"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2783
+#, fuzzy
+msgid "Write-only"
+msgstr "បាន​តែ​អាន"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2042
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Sinhala"
-msgstr "ស៊ីនហាឡា"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2784
+msgid "Inaccessible"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2045
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Thai"
-msgstr "ថៃ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2786
+msgid "Symlink to File"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2048
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Lao"
-msgstr "ឡាវ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2787
+msgid "Symlink to Directory"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2051
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tibetan"
-msgstr "ទីបេ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2788
+msgid "Symlink to Special"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2054
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Myanmar"
-msgstr "ភូមា"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2790
+#, fuzzy
+msgid "Dir"
+msgstr "វេជ្ជបណ្ឌិត"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2057
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Khmer"
-msgstr "ខ្មែរ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2791
+msgid "Special"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2060
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han"
-msgstr "ហាន"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4292
+msgid "&Rename"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2063
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hiragana"
-msgstr "ហ៊ីរ៉ា​ហ្គាណា"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4313
+#, fuzzy
+msgid "R&eload"
+msgstr "ផ្ទុក​ឡើង​វិញ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2066
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Katakana"
-msgstr "កាតាកាណា"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4317
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &Name"
+msgstr "នាមខ្លួន"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2069
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hangul"
-msgstr "ហានហ្គូល"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4319
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &Size"
+msgstr "ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2072
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Bopomofo"
-msgstr "Bopomofo"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4320
+msgid "Sort by &Date"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2075
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Yi"
-msgstr "Yi"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4322
+msgid "&Unsorted"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2078
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Ethiopic"
-msgstr "Ethiopic"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4337
+msgid "Sort"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2081
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Cherokee"
-msgstr "Cherokee"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4341
+msgid "Show &hidden files"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2084
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Canadian Aboriginal"
-msgstr "Canadian Aboriginal"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4371
+#, fuzzy
+msgid "the file"
+msgstr "បើក​ឯកសារ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2087
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Mongolian"
-msgstr "ម៉ុងហ្គោលី"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4373
+msgid "the directory"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2091
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Currency Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​បច្ចុប្បន្ន"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4375
+msgid "the symlink"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2095
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Letterlike Symbols"
-msgstr "Letterlike Symbols"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr "លុប"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2099
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Number Forms"
-msgstr "ទម្រង់​​លេខ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4379
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>"
+msgstr "<qt>តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បិទ <b>%1</b> ឬ?</qt>"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2103
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Mathematical Operators"
-msgstr "សញ្ញា​ប្រមាណវិធី​គណិតវិទ្យា"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4417
+msgid "New Folder 1"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2107
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Technical Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​បច្ចេកទេស"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4422
+#, fuzzy
+msgid "New Folder"
+msgstr "ឯកសារ​ថ្មី ។"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2111
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Geometric Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​រេខាគណិត"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4427
+#, c-format
+msgid "New Folder %1"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2115
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Miscellaneous Symbols"
-msgstr "និមិត្តសញ្ញា​ផ្សេងៗ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4557
+#, fuzzy
+msgid "Find Directory"
+msgstr "រក​បន្ទាប់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2119
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Enclosed and Square"
-msgstr "Enclosed and Square"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4563
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4671
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "បណ្ណាល័យ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2123
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Braille"
-msgstr "Braille"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4669
+msgid "Directory:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2127
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4710
msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Unicode"
-msgstr "យូនីកូដ"
+"%1\n"
+"File not found.\n"
+"Check path and filename."
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2131
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tagalog"
-msgstr "Tagalog"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:172
+msgid "&Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2135
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hanunoo"
-msgstr "Hanunoo"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:181
+msgid "Font st&yle"
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​ពុម្ព​អក្សរ "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2139
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Buhid"
-msgstr "Buhid"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:191
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:320
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:334
+msgid "&Size"
+msgstr "ទំហំ "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2143
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanwa"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:195
+msgid "Effects"
+msgstr "បែបផែន"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2147
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Katakana Half-Width Forms"
-msgstr "កាតាកាណា Half-Width Forms"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:197
+msgid "Stri&keout"
+msgstr "លុបចោល "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2151
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Japanese)"
-msgstr "ហាន (ជប៉ុន)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:199
+msgid "&Underline"
+msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2155
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Simplified Chinese)"
-msgstr "ហាន (​ចិន​សាមញ្ញ)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:201
+msgid "Sample"
+msgstr "គំរូ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2159
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Traditional Chinese)"
-msgstr "ហាន (ចិនបុរាណ)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:212
+msgid "Scr&ipt"
+msgstr "ស្គ្រីប "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2163
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Korean)"
-msgstr "ហាន (កូរ៉េ)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799
+msgid "Defaults"
+msgstr "លំនាំដើម"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:188
+msgid "< &Back"
+msgstr "< ថយ​ក្រោយ "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2167
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:189
+msgid "&Next >"
+msgstr "បន្ទាប់ >"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:190
+msgid "&Finish"
+msgstr "បញ្ចប់ "
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473
+msgid "%1, %2 not defined"
+msgstr "​%1, %2 មិន​បាន​បញ្ជាក់"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509
+msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
+msgstr "មិន​អាច​ដោះស្រាយ \"%1\" ដែល​មិនច្បាស់លាស់"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189
msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Unknown Script"
-msgstr "មិន​ស្គាល់​ស្គ្រីប"
+"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
+"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
+"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
+"widget layout."
+msgstr "LTR"
#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97
msgid ""
@@ -12086,8 +11739,356 @@ msgstr "+"
msgid "F%1"
msgstr "F%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Latin"
+msgstr "ឡាតាំង"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1979
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Greek"
+msgstr "ក្រិក"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1982
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Cyrillic"
+msgstr "ស៊ីរីលីក"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1985
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Armenian"
+msgstr "អារមេនី"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1988
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Georgian"
+msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1991
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Runic"
+msgstr "រូនីក"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1994
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Ogham"
+msgstr "អុកហែម"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1997
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"SpacingModifiers"
+msgstr "SpacingModifiers"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2000
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"CombiningMarks"
+msgstr "CombiningMarks"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2003
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hebrew"
+msgstr "ហេប្រូ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2006
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Arabic"
+msgstr "អារ៉ាប់"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2009
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Syriac"
+msgstr "ស៊ីរី"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2012
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Thaana"
+msgstr "Thaana"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2015
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Devanagari"
+msgstr "ដេវ៉ាណាការី"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2018
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Bengali"
+msgstr "បេន្កាលី"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2021
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Gurmukhi"
+msgstr "គួរមុកឃី"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2024
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Gujarati"
+msgstr "ហ្កុយ៉ារាទី"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2027
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Oriya"
+msgstr "អូរីយ៉ា"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2030
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tamil"
+msgstr "តាមីល"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2033
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Telugu"
+msgstr "តេលូហ្គូ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2036
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Kannada"
+msgstr "កិណាដា"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2039
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Malayalam"
+msgstr "ម៉ាឡេស៊ី"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2042
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Sinhala"
+msgstr "ស៊ីនហាឡា"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2045
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Thai"
+msgstr "ថៃ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2048
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Lao"
+msgstr "ឡាវ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2051
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tibetan"
+msgstr "ទីបេ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2054
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Myanmar"
+msgstr "ភូមា"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2057
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Khmer"
+msgstr "ខ្មែរ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2060
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han"
+msgstr "ហាន"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2063
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hiragana"
+msgstr "ហ៊ីរ៉ា​ហ្គាណា"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2066
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Katakana"
+msgstr "កាតាកាណា"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2069
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hangul"
+msgstr "ហានហ្គូល"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2072
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Bopomofo"
+msgstr "Bopomofo"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2075
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Yi"
+msgstr "Yi"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2078
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Ethiopic"
+msgstr "Ethiopic"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2081
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2084
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Canadian Aboriginal"
+msgstr "Canadian Aboriginal"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2087
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Mongolian"
+msgstr "ម៉ុងហ្គោលី"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2091
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Currency Symbols"
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​បច្ចុប្បន្ន"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2095
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Letterlike Symbols"
+msgstr "Letterlike Symbols"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2099
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Number Forms"
+msgstr "ទម្រង់​​លេខ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2103
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Mathematical Operators"
+msgstr "សញ្ញា​ប្រមាណវិធី​គណិតវិទ្យា"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2107
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Technical Symbols"
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​បច្ចេកទេស"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2111
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Geometric Symbols"
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​រេខាគណិត"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2115
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Miscellaneous Symbols"
+msgstr "និមិត្តសញ្ញា​ផ្សេងៗ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2119
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Enclosed and Square"
+msgstr "Enclosed and Square"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2123
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2127
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Unicode"
+msgstr "យូនីកូដ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2131
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tagalog"
+msgstr "Tagalog"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2135
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hanunoo"
+msgstr "Hanunoo"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2139
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Buhid"
+msgstr "Buhid"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2143
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tagbanwa"
+msgstr "Tagbanwa"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2147
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Katakana Half-Width Forms"
+msgstr "កាតាកាណា Half-Width Forms"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2151
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Japanese)"
+msgstr "ហាន (ជប៉ុន)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2155
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Simplified Chinese)"
+msgstr "ហាន (​ចិន​សាមញ្ញ)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2159
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Traditional Chinese)"
+msgstr "ហាន (ចិនបុរាណ)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2163
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Korean)"
+msgstr "ហាន (កូរ៉េ)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2167
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Unknown Script"
+msgstr "មិន​ស្គាល់​ស្គ្រីប"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read directory\n"
@@ -12096,7 +12097,7 @@ msgstr ""
"មិន​អាច​បើក​បណ្ណាល័យ '%1' ។\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:190
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create directory\n"
@@ -12106,14 +12107,14 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"Could not remove file or directory\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:251
#, fuzzy
msgid ""
"Could not rename\n"
@@ -12124,7 +12125,7 @@ msgstr ""
"មិន​អាច​បើក​បណ្ណាល័យ '%1' ។\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -12133,209 +12134,209 @@ msgstr ""
"មិន​អាច​បើក​បណ្ណាល័យ '%1' ។\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:344
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not write\n"
"%1"
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​សេវា '%1' ។"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqnetworkprotocol.cpp:915
msgid "Operation stopped by the user"
msgstr "ប្រតិបត្តិការ​ត្រូវ​បាន​បញ្ឈប់​ដោយ​អ្នក​ប្រើ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:393
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:653
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:657
msgid "The protocol `%1' is not supported"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:397
msgid "The protocol `%1' does not support listing directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:400
msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:403
msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:406
msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:409
msgid "The protocol `%1' does not support getting files"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:412
msgid "The protocol `%1' does not support putting files"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:655
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:659
msgid ""
"The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:913
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:914
#, fuzzy
msgid "(unknown)"
msgstr "មិន​ស្គាល់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:675
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "កុំទុក"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:740
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:740
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1905
#, fuzzy
msgid "Host %1 not found"
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​រចនាប័ទ្ម %1\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:744
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:744
#, c-format
msgid "Connection refused to host %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:846
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:846
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2345
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2359
#, c-format
msgid "Connected to host %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:999
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:999
msgid "Connection refused for data connection"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2055
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2055
#, c-format
msgid ""
"Connecting to host failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2058
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2058
#, c-format
msgid ""
"Login failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2061
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2061
#, c-format
msgid ""
"Listing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2064
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2064
#, c-format
msgid ""
"Changing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2067
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2067
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Downloading file failed:\n"
"%1"
msgstr "ទាញយក %1 ថ្មី"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2070
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2070
#, c-format
msgid ""
"Uploading file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2073
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2073
#, c-format
msgid ""
"Removing file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2076
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2076
#, c-format
msgid ""
"Creating directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2079
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2079
#, c-format
msgid ""
"Removing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2104
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2104
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2354
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2376
msgid "Connection closed"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2343
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2343
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2356
msgid "Host %1 found"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2347
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2362
msgid "Connection to %1 closed"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2350
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2350
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2370
msgid "Host found"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2352
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2373
msgid "Connected to host"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Request aborted"
msgstr "ពុម្ពអក្សរ​ដែល​បាន​ស្នើ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1804
msgid "No server set to connect to"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1860
msgid "Wrong content length"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1864
msgid "Server closed connection unexpectedly"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1902
#, fuzzy
msgid "Connection refused"
msgstr "ទាមទារ​ការអះអាង"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1908
#, fuzzy
msgid "HTTP request failed"
msgstr "សំណើ​ត្រូវ​បាន​បោះបង់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1977
#, fuzzy
msgid "Invalid HTTP response header"
msgstr "គោលបំណង​មិន​ត្រឹម​ត្រូវ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2017
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2064
msgid "Invalid HTTP chunked body"
msgstr ""
@@ -12424,119 +12425,119 @@ msgid ""
"Cancel your edits?"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Unknown error"
msgstr "មិន​ស្គាល់​កំហុស"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not read from the file"
msgstr "មិន​អាច​អាន​ពី​ឯកសារ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:65
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not write to the file"
msgstr "មិន​អាច​សរសេរ​ទៅ​ឯកសារ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
+msgid "System Menu"
+msgstr "ម៉ឺនុយ​ប្រព័ន្ធ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
+msgid "Shade"
+msgstr "ស្រមោល"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
+msgid "Unshade"
+msgstr "ដោះ​ស្រមោល"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
+msgid "Normalize"
+msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​សាមញ្ញ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255
msgid "Yes to All"
msgstr "បាទ/ចាស ទាំងអស់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:257
msgid "OK to All"
msgstr "យល់ព្រម​ទាំងអស់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:260
msgid "No to All"
msgstr "មិន​ទាំងអស់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:262
msgid "Cancel All"
msgstr "បោះបង់​ទាំងអស់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:265
msgid " to All"
msgstr "ទាំងអស់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:285
msgid "Ignore"
msgstr "មិន​អើពើ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:288
msgid "Retry"
msgstr "ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:291
msgid "Abort"
msgstr "បោះបង់"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2240
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2240
msgid "Line up"
msgstr "រៀប​ជា​ជួរ​"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2242
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2242
msgid "Customize..."
msgstr "ប្តូរ​តាម​បំណង..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
-msgid "System Menu"
-msgstr "ម៉ឺនុយ​ប្រព័ន្ធ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
-msgid "Shade"
-msgstr "ស្រមោល"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
-msgid "Unshade"
-msgstr "ដោះ​ស្រមោល"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
-msgid "Normalize"
-msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​សាមញ្ញ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703
msgid "More..."
msgstr "បន្ថែម​ទៀត..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqwhatsthis.cpp:456
msgid "What's this?"
msgstr "នេះ​ជា​អ្វី ?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:321
msgid "Mi&nimize"
msgstr "បង្រួម​អប្បបរមា "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:322
msgid "Ma&ximize"
msgstr "ពង្រីក​អតិបរមា "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:335
msgid "Stay on &Top"
msgstr "នៅ​លើ​គេ "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:339
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1724
msgid "Sh&ade"
msgstr "ស្រមោល "
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1221
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1433
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1438
msgid "%1 - [%2]"
msgstr "%1 - [%2]"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1517
msgid "Restore Down"
msgstr "ស្តារ​មិន​បាន"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1722
msgid "&Unshade"
msgstr "ដោះ​ស្រមោល "
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
index 17f2058d86b..5778e7cb22e 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_flac\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-19 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 13:59+0700\n"
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
@@ -26,82 +26,82 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_flac.cpp:81
+#: tdefile_flac.cpp:82
msgid "Comment"
msgstr "សេចក្តី​អធិប្បាយ"
-#: tdefile_flac.cpp:87
+#: tdefile_flac.cpp:88
msgid "Artist"
msgstr "សិល្បករ"
-#: tdefile_flac.cpp:91
+#: tdefile_flac.cpp:92
msgid "Title"
msgstr "ចំណងជើង"
-#: tdefile_flac.cpp:95
+#: tdefile_flac.cpp:96
msgid "Album"
msgstr "អាល់ប៊ុម"
-#: tdefile_flac.cpp:98
+#: tdefile_flac.cpp:99
msgid "Genre"
msgstr "ចង្វាក់"
-#: tdefile_flac.cpp:101
+#: tdefile_flac.cpp:102
msgid "Track Number"
msgstr "លេខ​បទ"
-#: tdefile_flac.cpp:104
+#: tdefile_flac.cpp:105
msgid "Date"
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
-#: tdefile_flac.cpp:107
+#: tdefile_flac.cpp:108
msgid "Description"
msgstr "ការ​ពិពណ៌នា"
-#: tdefile_flac.cpp:110
+#: tdefile_flac.cpp:111
msgid "Organization"
msgstr "ការ​រៀបចំ"
-#: tdefile_flac.cpp:113
+#: tdefile_flac.cpp:114
msgid "Location"
msgstr "ទីតាំង"
-#: tdefile_flac.cpp:116
+#: tdefile_flac.cpp:117
msgid "Copyright"
msgstr "រក្សា​សិទ្ធិ"
-#: tdefile_flac.cpp:125
+#: tdefile_flac.cpp:126
msgid "Technical Details"
msgstr "សេចក្តី​​លម្អិត​បច្ចេកទេស"
-#: tdefile_flac.cpp:128
+#: tdefile_flac.cpp:129
msgid "Channels"
msgstr "ឆានែល"
-#: tdefile_flac.cpp:130
+#: tdefile_flac.cpp:131
msgid "Sample Rate"
msgstr "អត្រាគំរូ"
-#: tdefile_flac.cpp:131
+#: tdefile_flac.cpp:132
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
-#: tdefile_flac.cpp:133
+#: tdefile_flac.cpp:134
msgid "Sample Width"
msgstr "ទទឹង​គំរូ"
-#: tdefile_flac.cpp:134
+#: tdefile_flac.cpp:135
msgid " bits"
msgstr "ប៊ីត"
-#: tdefile_flac.cpp:136
+#: tdefile_flac.cpp:137
msgid "Average Bitrate"
msgstr "អត្រា​ប៊ីត​មធ្យម"
-#: tdefile_flac.cpp:140
+#: tdefile_flac.cpp:141
msgid " kbps"
msgstr " kbps"
-#: tdefile_flac.cpp:142
+#: tdefile_flac.cpp:143
msgid "Length"
msgstr "ប្រវែង"