summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po151
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po
index eece87f8427..43f3c7cd17a 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 14:21+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -110,10 +110,6 @@ msgstr "%1 드라이버를 설치 중"
msgid "Installing printer %1"
msgstr "%1 프린터를 설치 중"
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: cups/cupsaddsmb2.cpp:334
msgid "Driver successfully exported."
msgstr "드라이버가 성공적으로 내보내졌습니다."
@@ -1833,10 +1829,6 @@ msgstr "대기열에 두었음."
msgid "Held"
msgstr "유지되었음."
-#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: kmjob.cpp:123
msgid "Canceled"
msgstr "취소됨"
@@ -2610,11 +2602,6 @@ msgstr "종이 타입(&Y):"
msgid "Paper so&urce:"
msgstr "종이 공급(&U):"
-#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "방향(&O)"
-
#: kpgeneralpage.cpp:292
msgid "Duplex Printing"
msgstr "양방향 인쇄"
@@ -3244,12 +3231,6 @@ msgstr ""
"<em>응용프로그램에 마지막 사용된 프린터를 기본프린터로</em>가 비활성화일 경우"
"만 버튼이 보입니다.)</qt>"
-#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526
-#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "인쇄(&P)"
-
#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90
#: management/smbview.cpp:43
msgid "Printer"
@@ -3538,11 +3519,6 @@ msgstr "인쇄를 계속하시겠습니까?"
msgid "Print Preview"
msgstr "인쇄 미리보기"
-#: kprintpreview.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "취소됨"
-
#: kprintpreview.cpp:278
msgid ""
"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly "
@@ -4077,11 +4053,6 @@ msgstr ""
msgid "Location filter:"
msgstr "필터 위치:"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "폰트 경로"
-
#: management/kmconfigfonts.cpp:43
msgid "Font Settings"
msgstr "폰트 설정"
@@ -4110,11 +4081,6 @@ msgstr "아래(&D)"
msgid "&Add"
msgstr "추가(&A)"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "제거(&V)"
-
#: management/kmconfigfonts.cpp:61
msgid "Additional director&y:"
msgstr "추가 디렉터리(&Y)"
@@ -4173,10 +4139,6 @@ msgstr "개인 테스트 페이지 지정(&S)"
msgid "Preview..."
msgstr "미리보기..."
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:69
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: management/kmconfiggeneral.cpp:70
msgid "Sho&w printing status message box"
msgstr "인쇄 상태 메시지 상자 보이기(&W)"
@@ -4330,11 +4292,6 @@ msgstr "잘못된 드라이버 형식"
msgid "Other"
msgstr "기타"
-#: management/kmdriverdialog.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "%1 설정"
-
#: management/kmdriverdialog.cpp:48
msgid ""
"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before "
@@ -4414,11 +4371,6 @@ msgstr "새로 만들기..."
msgid "Copy..."
msgstr "복사..."
-#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "제거(&V)"
-
#: management/kminstancepage.cpp:92
msgid "Settings"
msgstr "설정"
@@ -4645,11 +4597,6 @@ msgstr ""
msgid "Initializing manager..."
msgstr "관리자 초기화중..."
-#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: management/kmmainview.cpp:180
msgid "&Icons,&List,&Tree"
msgstr "아이콘(&I), 목록(&L), 트리(&T)"
@@ -4731,11 +4678,6 @@ msgstr "서버 설정(&S)..."
msgid "Configure Server Access..."
msgstr "서버 설정(&S)..."
-#: management/kmmainview.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Show &Toolbar"
-msgstr "메뉴 도구모음 보기(&N)"
-
#: management/kmmainview.cpp:216
msgid "Hide &Toolbar"
msgstr "도구모음 숨기기(&T)"
@@ -4764,11 +4706,6 @@ msgstr "프린터 필터링 전환(&F)"
msgid "Pri&nter Tools"
msgstr "프린터 도구(&N)"
-#: management/kmmainview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "추가(&A)"
-
#: management/kmmainview.cpp:295
msgid "Print Server"
msgstr "인쇄 서버"
@@ -4777,10 +4714,6 @@ msgstr "인쇄 서버"
msgid "Print Manager"
msgstr "인쇄 관리자"
-#: management/kmmainview.cpp:312
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: management/kmmainview.cpp:334
msgid "An error occurred while retrieving the printer list."
msgstr "프린터 목록을 검색 중 오류가 발생하였습니다."
@@ -4870,16 +4803,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve the printer list."
msgstr "프린터 목록을 검색할 수 없습니다."
-#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "확인"
-
-#: management/kmpages.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "속성(&R)"
-
#: management/kmpages.cpp:69
msgid "Instances"
msgstr "인스턴스"
@@ -5195,12 +5118,6 @@ msgstr "<b>설명:</b>"
msgid "&Test"
msgstr "테스트(&T)"
-#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56
-#: management/networkscanner.cpp:103
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "설정"
-
#: management/kmwdrivertest.cpp:59
msgid ""
"<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the "
@@ -5279,11 +5196,6 @@ msgstr "호스트"
msgid "Queue"
msgstr "대기열"
-#: management/kmwend.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "파일:"
-
#: management/kmwend.cpp:91
msgid "Account"
msgstr "계정"
@@ -6404,16 +6316,67 @@ msgstr ""
msgid "Executive"
msgstr ""
-#: kprintpreviewui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "파일(&F)"
-
#: kprintpreviewui.rc:13
#, no-c-format
msgid "&PageMarks"
msgstr "페이지 표시(&P)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "방향(&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "인쇄(&P)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "취소됨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "폰트 경로"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "제거(&V)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "%1 설정"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "제거(&V)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show &Toolbar"
+#~ msgstr "메뉴 도구모음 보기(&N)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "추가(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "확인"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "속성(&R)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "설정"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "파일:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "파일(&F)"
+
#~ msgid "%1 &Handbook"
#~ msgstr "%1 핸드북(&H)"