summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppp.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppp.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppp.po
index e4ec9f1bc04..7cec56a1def 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppp.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppp.po
@@ -11,10 +11,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kppp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-13 04:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:41+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -559,15 +560,15 @@ msgstr "시작 명령을 실행하는 중 ..."
msgid "Done"
msgstr "완료"
-#: connect.cpp:1279 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187
+#: connect.cpp:1280 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: connect.cpp:1281 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546
+#: connect.cpp:1282 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546
msgid "Hardware [CRTSCTS]"
msgstr "하드웨어 [CRTSCTS]"
-#: connect.cpp:1339
+#: connect.cpp:1340
msgid "pppd command + command-line arguments exceed 2024 characters in length."
msgstr "pppd 명령과 명령줄 변수의 길이의 합이 2024문자를 넘었습니다."
@@ -2247,11 +2248,11 @@ msgstr ""
"\"%1\"\n"
"접속이 실패한 이유를 이 응답에서 확인할 수 있습니다."
-#: ppplog.cpp:191
+#: ppplog.cpp:192
msgid "Unable to provide help."
msgstr "도움말을 제공할 수 없습니다."
-#: ppplog.cpp:215
+#: ppplog.cpp:218
#, fuzzy
msgid ""
"KPPP could not prepare a PPP log. It's very likely that pppd was started "
@@ -2264,15 +2265,15 @@ msgstr ""
"이 설정을 사용하지 않으면 PPP 문제를 찾기 어려우므로 디버그 설정을 사용해야 합니다.\n"
"지금 설정을 사용하기 위해 다시 시작하시겠습니까?"
-#: ppplog.cpp:219
+#: ppplog.cpp:222
msgid "Restart pppd"
msgstr "pppd 다시 시작"
-#: ppplog.cpp:219
+#: ppplog.cpp:222
msgid "Do Not Restart"
msgstr "다시 시작하지 않음"
-#: ppplog.cpp:224
+#: ppplog.cpp:227
msgid ""
"The \"debug\" option has been added. You should now try to reconnect. If that "
"fails again, you will get a PPP log that may help you to track down the "
@@ -2281,19 +2282,19 @@ msgstr ""
"\"디버그\" 설정이 추가되었습니다. 이제 다시 접속해 보십시오. 만약 이것도 실패한다면 연결 문제를 추적할 수 있는 PPP 로그를 얻을 수 "
"있습니다."
-#: ppplog.cpp:238
+#: ppplog.cpp:241
msgid "PPP Log"
msgstr "PPP 로그"
-#: ppplog.cpp:242
+#: ppplog.cpp:245
msgid "kppp's diagnosis (just guessing):"
msgstr "kppp의 진단 (추측):"
-#: ppplog.cpp:247
+#: ppplog.cpp:250
msgid "Write to File"
msgstr "기록할 파일"
-#: ppplog.cpp:281
+#: ppplog.cpp:284
#, fuzzy
msgid ""
"The PPP log has been saved\n"