summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
index 96eedb86ea7..b0695bbe139 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-24 22:02EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -27,19 +27,19 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: pop3.cc:249
+#: pop3.cpp:249
msgid "PASS <your password>"
msgstr "PASS <jūsu parole>"
-#: pop3.cc:252
+#: pop3.cpp:252
msgid "The server said: \"%1\""
msgstr "Serveris teica: \"%1\""
-#: pop3.cc:274
+#: pop3.cpp:274
msgid "The server terminated the connection."
msgstr "Serveris likvidējis savienojumu"
-#: pop3.cc:276
+#: pop3.cpp:276
msgid ""
"Invalid response from server:\n"
"\"%1\""
@@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
"Nepareiza atbilde no servera:\n"
"\"%1\""
-#: pop3.cc:305
+#: pop3.cpp:305
msgid "Could not send to server.\n"
msgstr "Nevar nosūtīt uz serveri.\n"
-#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
+#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616
msgid "No authentication details supplied."
msgstr ""
-#: pop3.cc:397
+#: pop3.cpp:397
#, fuzzy
msgid ""
"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it "
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: pop3.cc:585
+#: pop3.cpp:585
msgid ""
"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password "
"may be wrong.\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%3"
-#: pop3.cc:594
+#: pop3.cpp:594
msgid ""
"Your POP3 server does not support SASL.\n"
"Choose a different authentication method."
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr ""
"Jūsu POP3 serveris neatbalsta SASL.\n"
"Izvēlieties citu autotentifikācijas metodi."
-#: pop3.cc:602
+#: pop3.cpp:602
msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3."
msgstr ""
-#: pop3.cc:634 pop3.cc:683
+#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683
msgid ""
"Could not login to %1.\n"
"\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"Nevar pieteikties uz %1.\n"
"\n"
-#: pop3.cc:648
+#: pop3.cpp:648
msgid ""
"Could not login to %1. The password may be wrong.\n"
"\n"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%2"
-#: pop3.cc:686
+#: pop3.cpp:686
msgid "The server terminated the connection immediately."
msgstr "Serveris likvidēja savienojumu uzreiz."
-#: pop3.cc:687
+#: pop3.cpp:687
msgid ""
"Server does not respond properly:\n"
"%1\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
"Serveris neatbild pareizi:\n"
"%1\n"
-#: pop3.cc:715
+#: pop3.cpp:715
msgid ""
"Your POP3 server does not support APOP.\n"
"Choose a different authentication method."
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"Jūsu POP3 serveris neatbalsta APOP\n"
"Izvēlieties citu autentifikācijas metodi."
-#: pop3.cc:735
+#: pop3.cpp:735
#, fuzzy
msgid ""
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
"Jūsu POP3 serveris apgalvo, ka atbalsta TLS bet sarunas bija nesekmīgas. Jūs "
"varat aizliegt TLS TDE izmantojot kripto uzstādījumu moduli."
-#: pop3.cc:746
+#: pop3.cpp:746
msgid ""
"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect "
"without encryption."
@@ -147,11 +147,11 @@ msgstr ""
"Jūsu POP3 serveris neatbalsta TLS. Aizliedziet TLS, ja jūs vēlaties "
"savienoties bez šifrēšanas."
-#: pop3.cc:755
+#: pop3.cpp:755
#, fuzzy
msgid "Username and password for your POP3 account:"
msgstr "Lietotāja vārds un parole jūsu POP3 akauntam:"
-#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103
+#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103
msgid "Unexpected response from POP3 server."
msgstr "Neparedzēta atbilde no POP3 servera."