summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mn
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn')
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdegraphics/kruler.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-mn/messages/tdegraphics/kruler.po
index 4e53f974466..4dd49434026 100644
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdegraphics/kruler.po
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdegraphics/kruler.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kruler\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-10 19:59+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-linux@lists.sf.net>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Дагватөрийн Заяабаатар"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "dzb_mgl@hotmail.com"
+
#: klineal.cpp:80
msgid ""
"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is "
@@ -32,13 +44,14 @@ msgstr "Цэгээр хэмжигдсэн зай"
#: klineal.cpp:134
#, fuzzy
msgid ""
-"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it "
-"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the "
-"pixel inside the little square at the end of the line cursor."
+"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use "
+"it in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color "
+"of the pixel inside the little square at the end of the line cursor."
msgstr ""
"Энэ бол одоогийн өнгөний 16-тын УНХ-өөр илэрхийлсэн хэлбэр бөгөөд та үүнийг "
-"HTML болон КьюКолор-ын нэр болгон хэрэглэж болно.Тэгш өнцөгтийн дэвсгэр өнгө "
-"нь шулуун заагчийн төгсгөлд буй жижиг квадратын доторхцэгийн өнгийг үзүүлнэ."
+"HTML болон КьюКолор-ын нэр болгон хэрэглэж болно.Тэгш өнцөгтийн дэвсгэр "
+"өнгө нь шулуун заагчийн төгсгөлд буй жижиг квадратын доторхцэгийн өнгийг "
+"үзүүлнэ."
#: klineal.cpp:147
msgid "KRuler"
@@ -122,15 +135,3 @@ msgstr "Программчилж байна"
#, fuzzy
msgid "Initial port to KDE 2"
msgstr "КДЕ 2 эхлүүлэх порт"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Дагватөрийн Заяабаатар"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "dzb_mgl@hotmail.com"