diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdeutils/kcmkwallet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdeutils/kcmkwallet.po | 242 |
1 files changed, 0 insertions, 242 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdeutils/kcmkwallet.po b/tde-i18n-nb/messages/kdeutils/kcmkwallet.po deleted file mode 100644 index fe5dfd37605..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/kdeutils/kcmkwallet.po +++ /dev/null @@ -1,242 +0,0 @@ -# translation of kcmkwallet.po to Norsk Bokmål -# translation of kcmkwallet.po to Norwegian Bokmål -# translation of kcmkwallet.po to -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2003. -# Harald Inge Børseth <haraldib@broadpark>, 2004. -# Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>, 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkwallet\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-27 18:50+0200\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>\n" -"Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Knut Yrvin, Harald Inge Børseth, Nils Kristian Tomren" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "knuty@skolelinux.no, haraldib@broadpark.no, project@nilsk.net" - -#: konfigurator.cpp:47 -msgid "kcmkwallet" -msgstr "kcmwallet" - -#: konfigurator.cpp:48 -msgid "KDE Wallet Control Module" -msgstr "Kontrollmodul for KDE lommebok" - -#: konfigurator.cpp:50 -msgid "(c) 2003 George Staikos" -msgstr "© 2003 George Staikos" - -#: konfigurator.cpp:117 -msgid "New Wallet" -msgstr "Ny lommebok" - -#: konfigurator.cpp:118 -msgid "Please choose a name for the new wallet:" -msgstr "Velg et navn på den nye lommeboka:" - -#: konfigurator.cpp:219 konfigurator.cpp:268 -msgid "Always Allow" -msgstr "Tillat alltid" - -#: konfigurator.cpp:222 konfigurator.cpp:230 konfigurator.cpp:279 -msgid "Always Deny" -msgstr "Nekt alltid" - -#: konfigurator.cpp:299 -msgid "" -"This configuration module allows you to configure the KDE wallet system." -msgstr "" -"Denne oppsettsmodulen gir deg mulighet til å sette opp KDEs lommebok-system." - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 31 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Wallet Preferences" -msgstr "Lommebok-innstillinger" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 42 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Enable the KDE wallet subsystem" -msgstr "&Slå på KDE delsystem lommebok" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 48 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>The wallet subsytem allows a convenient and secure way to manage all your " -"passwords. You can decide if you want to use this system with this option.</p>" -msgstr "" -"<p> Delsystemet lommebok gir deg en enkel og sikker måte for å håndtere alle " -"dine passord. Du kan velge om du vil bruke dette systemet med denne " -"innstillingen.</p>" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 56 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Close Wallet" -msgstr "Lukk lommeboka" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 59 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "" -"It is best to close your wallets when you are not using them to prevent others " -"from viewing or using them." -msgstr "" -"Det er lurt å lukke lommebøkene dine når du ikke bruker dem slik at andre ikke " -"kan se i dem eller bruke dem." - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Close when unused for:" -msgstr "Lukket når ikke i bruk for:" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 89 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Close wallet after a period of inactivity</b>" -"<br>When a wallet is closed the password is needed to access it again.</p>" -msgstr "" -"<p><b>Lukk lommeboka når den ikke har vært i bruk i en periode</b> " -"<br>Når lommeboka er lukket, må et passord oppgis for å åpne den igjen.</p>" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 108 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid " min" -msgstr " min" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 150 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Close when screensaver starts" -msgstr "Lukk når pauseskjermen starter" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Close wallet as soon as the screensaver starts.</b>" -"<br>When a wallet is closed the password is needed to access it again.</p>" -msgstr "" -"<p><b>Lukk lommeboka så snart pauseskjermen starter.</b> " -"<br>Når ei lommebok er lukket, må det oppgis et passord for å åpne den " -"igjen.</p>" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 161 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Close when last application stops using it" -msgstr "Lukk når siste program er ferdig med å bruke den" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 164 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Close wallet as soon as applications that use it have stopped.</b>" -"<br>Note that your wallets will only be closed when all applications that use " -"it have stopped." -"<br>When a wallet is closed the password is needed to access it again.</p>" -msgstr "" -"<p><b>Lukk lommebok så snart programmene som bruker den har stoppet.</b> " -"<br>Merk at din lommebok bare vil lukkes når alle programmer som bruker den har " -"stoppet. " -"<br>Når en lommebok er lukket, må det oppgis et passord for å åpne den " -"igjen.</p>" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 174 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Automatic Wallet Selection" -msgstr "Automatisk valg av lommebok" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 202 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Select wallet to use as default:" -msgstr "Velg standard lommebok:" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 210 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Different wallet for local passwords:" -msgstr " Lommebok for lokale passord:" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 250 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "New..." -msgstr "Ny …" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 268 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Wallet Manager" -msgstr "Lommebok-håndtering" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 296 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Show manager in system tray" -msgstr "Vis håndtering i systemkurv" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 307 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Hide system tray icon when last wallet closes" -msgstr "Skjul systemkurv-knappen når siste lommebok blir lukket" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 336 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Access Control" -msgstr "Tilgangskontroll" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 347 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "&Prompt when an application accesses an open wallet" -msgstr "&Spør når et program søker tilgang til en åpen lommebok" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 356 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Wallet" -msgstr "Lommebok" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 370 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Program" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 381 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Policy" -msgstr "Praksis" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 405 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "&Launch Wallet Manager" -msgstr "&Start lommebokhåndtering" |