summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkurifilt.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkurifilt.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
index 1888141dba9..1594bcb23a5 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
@@ -25,28 +25,28 @@ msgstr "Under arbeid …"
#: main.cpp:49
msgid ""
"<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced "
-"browsing features of KDE. "
+"browsing features of TDE. "
"<h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a "
"brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For "
-"example you can just type \"KDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to "
-"go to KDE's homepage."
+"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to "
+"go to TDE's homepage."
"<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search "
"engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and "
"Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just "
"press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in "
-"the KDE Run Command dialog."
+"the TDE Run Command dialog."
msgstr ""
"<h1>Utvidet lesing</h1>I denne modulen kan du styre noen spesielle egenskaper "
"som Konqueror-losen tilbyr. "
"<h2>Nøkkelord på Internet</h2> Med nøkkelord kan du skrive inn et merkenavn, et "
"prosjekt, en kjendis, osv … og få slått opp et relevant nettsted. For eksempel "
-"kan du bare skrive «KDE» eller «K Desktop Environment» i Konqueror for å komme "
-"til KDEs hjemmeside."
+"kan du bare skrive «TDE» eller «K Desktop Environment» i Konqueror for å komme "
+"til TDEs hjemmeside."
"<h2>Snarveier på veven</h2>Med snarveier kan du raskt slå opp på søkemotorer. F "
"eks kan du skrive «altavista:frobozz» eller «av:frobozz» og konqueror vil "
"utføre en spørring på AltaVista for deg, og returnere alle treff på ordet "
"«frobozz» på AltaVista. Enda lettere: trykk Alt-F2 (hvis du ikke har endret "
-"denne snarveien) og oppgi søket ditt i KDE Kjør kommando-dialogen."
+"denne snarveien) og oppgi søket ditt i TDE Kjør kommando-dialogen."
#: main.cpp:63
msgid "&Filters"
@@ -64,13 +64,13 @@ msgstr "Slå på søk&esnarveier"
msgid ""
"<qt>\n"
"Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. "
-"For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the "
-"word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.\n"
+"For example, entering the shortcut <b>gg:TDE</b> will result in a search of the "
+"word <b>TDE</b> on the Google(TM) search engine.\n"
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
"Slå på snarveier som du kan bruke til raske søk etter informasjon på nettet. <b>"
-"gg:KDE</b>, for eksempel, søker etter ordet <b>KDE</b> "
+"gg:TDE</b>, for eksempel, søker etter ordet <b>TDE</b> "
"i søkemotoren Google (TM).\n"
"</qt>"
@@ -260,12 +260,12 @@ msgstr "Navn på søke&tjeneste:"
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
-"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For "
+"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in TDE. For "
"example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>\n"
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"Snarveier oppgitt her kan brukes som en pseudo-URI-valg i KDE. For eksempel kan "
+"Snarveier oppgitt her kan brukes som en pseudo-URI-valg i TDE. For eksempel kan "
"snarveien<b>av</b> brukes som i <b>av</b>:<b>mitt søk</b>.\n"
"</qt>"
@@ -285,16 +285,16 @@ msgstr "Velg tegnsettet som blir brukt for koding av søkespørringen"
msgid ""
"In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow "
"you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search "
-"for information about the KDE project using the Google engine, you simply type "
-"<b>gg:KDE</b> or <b>google:KDE</b>."
+"for information about the TDE project using the Google engine, you simply type "
+"<b>gg:TDE</b> or <b>google:TDE</b>."
"<p>If you select a default search engine, normal words or phrases will be "
"looked up at the specified search engine by simply typing them into "
"applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature."
msgstr ""
"I denne modulen kan du stille inn nettsnarveier. Med nettsnarveier kan du slå "
"opp eller lete etter ord på Internett på en rask måte. For eksempel kan du søke "
-"etter informasjon om KDE-prosjektet med søkemotoren Google ved bare å taste <b>"
-"gg:KDE</b> eller <b>google:KDE</b>. "
+"etter informasjon om TDE-prosjektet med søkemotoren Google ved bare å taste <b>"
+"gg:TDE</b> eller <b>google:TDE</b>. "
"<p> Hvis du velger en standard søkemotor, så kan du søke etter vanlige ord "
"eller uttrykk i denne søkemotoren ved å taste dem inn i programmer som har "
"støtte for dette, slk som Konqueror."