diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 77 |
1 files changed, 31 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 0820f6f2149..153c0dec796 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n" "Last-Translator: Jørgen Grønlund <jorgenhg@broadpark.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -148,10 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Policy" msgstr "Duplikatregel" -#: kcookiespolicies.cpp:181 useragentdlg.cpp:231 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: kcookiespolicies.cpp:408 msgid "" "Unable to communicate with the cookie handler service.\n" @@ -517,17 +513,17 @@ msgstr "" "tidsavbrudd og problemer, eller bruker modem, kan det hjelpe å justere disse " "verdiene." -#: policydlg_ui.ui:72 policydlg.h:40 +#: policydlg.h:40 policydlg_ui.ui:72 #, no-c-format msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: policydlg_ui.ui:77 policydlg.h:42 +#: policydlg.h:42 policydlg_ui.ui:77 #, no-c-format msgid "Reject" msgstr "Avvis" -#: policydlg_ui.ui:82 policydlg.h:44 +#: policydlg.h:44 policydlg_ui.ui:82 #, no-c-format msgid "Ask" msgstr "Spør" @@ -754,7 +750,7 @@ msgstr "" "Ikke hent nettsider som ikke allerede er mellomlagret. Frakoblet modus " "hindrer deg fra å se sider som du ikke har besøkt før." -#: envvarproxy_ui.ui:30 envvarproxy_ui.ui:58 +#: envvarproxy_ui.ui:27 envvarproxy_ui.ui:55 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -770,7 +766,7 @@ msgstr "" "variabelen automatisk.\n" "</qt>" -#: envvarproxy_ui.ui:41 envvarproxy_ui.ui:122 +#: envvarproxy_ui.ui:38 envvarproxy_ui.ui:119 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -796,7 +792,7 @@ msgstr "&FTP:" msgid "HTTP&S:" msgstr "HTTP&S:" -#: envvarproxy_ui.ui:75 envvarproxy_ui.ui:133 +#: envvarproxy_ui.ui:72 envvarproxy_ui.ui:130 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -856,7 +852,7 @@ msgstr "" msgid "H&TTP:" msgstr "H&TTP:" -#: envvarproxy_ui.ui:144 envvarproxy_ui.ui:161 +#: envvarproxy_ui.ui:141 envvarproxy_ui.ui:158 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -969,7 +965,7 @@ msgstr "Er sikker:" msgid "Enable coo&kies" msgstr "Slå på informasjons&kapsler" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:30 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:27 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -991,7 +987,7 @@ msgstr "" msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Bare &aksepter kapsler fra den tjeneren som sendte dem" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:54 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:52 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1017,7 +1013,7 @@ msgstr "" msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Godta økt-kapsler a&utomatisk " -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:68 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:65 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1046,7 +1042,7 @@ msgstr "" msgid "Treat &all cookies as session cookies" msgstr "Behandle &alle informasjonskapsler som økt-kapsler" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:82 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:79 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1078,7 +1074,7 @@ msgstr "" msgid "Default Policy" msgstr "Standard-regel" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:106 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:98 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1128,7 +1124,7 @@ msgstr "&Avvis alle informasjonskapsler" msgid "Site Policy" msgstr "Nettsidepraksis" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:148 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:146 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1163,7 +1159,7 @@ msgstr "E&ndre …" msgid "Domain" msgstr "Domene" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:254 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:252 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1179,7 +1175,7 @@ msgstr "" msgid "Search interactively for domains" msgstr "Søk interaktivt etter domener" -#: kproxydlg_ui.ui:22 +#: kproxydlg_ui.ui:16 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1227,7 +1223,7 @@ msgstr "Koble direkte til Internett." msgid "A&utomatically detect proxy configuration" msgstr "Finn mellomtjeneroppsettet &automatisk" -#: kproxydlg_ui.ui:83 +#: kproxydlg_ui.ui:79 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1271,7 +1267,7 @@ msgstr "Skriv adressen til innstillingsskriptet for mellomtjenere her." msgid "Use preset proxy environment &variables" msgstr "Bruk forhåndsvalgte miljø&variabler for mellomtjenere" -#: kproxydlg_ui.ui:176 +#: kproxydlg_ui.ui:173 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1370,7 +1366,7 @@ msgstr "&Valg" msgid "Use persistent connections to proxy" msgstr "Bruk varig kobling til mellomtjener" -#: kproxydlg_ui.ui:392 +#: kproxydlg_ui.ui:389 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1442,7 +1438,7 @@ msgstr "&Unntak" msgid "Use proxy only for entries in this list" msgstr "Bruk bare mellomtjener for oppføringene i denne lista" -#: manualproxy_ui.ui:209 +#: manualproxy_ui.ui:207 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1500,7 +1496,7 @@ msgstr "Endre den valgte unntaksadressen." msgid "&Domain name:" msgstr "&Domenenavn:" -#: policydlg_ui.ui:35 policydlg_ui.ui:45 +#: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1518,7 +1514,7 @@ msgstr "" msgid "&Policy:" msgstr "&Praksis:" -#: policydlg_ui.ui:66 policydlg_ui.ui:96 +#: policydlg_ui.ui:59 policydlg_ui.ui:89 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1655,11 +1651,6 @@ msgstr "Dette er lista over ekstra stier som skal letes gjennom." msgid "&Add" msgstr "&Legg til" -#: socksbase.ui:259 -#, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: socksbase.ui:299 #, no-c-format msgid "&Test" @@ -1705,7 +1696,7 @@ msgstr "" msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Ved tilkobling &til:" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:41 uagentproviderdlg_ui.ui:52 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:38 uagentproviderdlg_ui.ui:49 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1733,7 +1724,7 @@ msgstr "" msgid "&Use the following identification:" msgstr "Bruk følgende &identitet:" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:68 uagentproviderdlg_ui.ui:78 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:66 uagentproviderdlg_ui.ui:76 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1750,7 +1741,7 @@ msgstr "" msgid "Real identification:" msgstr "Virkelig identitet:" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:94 uagentproviderdlg_ui.ui:107 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:92 uagentproviderdlg_ui.ui:105 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1759,17 +1750,7 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "<qt>Den identitetsteksten som blir sendt til tjenarmaskinen.</qt>" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "&Socks" - -#: uagentproviderdlg_ui.ui:168 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: useragentdlg_ui.ui:19 +#: useragentdlg_ui.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1799,7 +1780,7 @@ msgstr "" msgid "&Send identification" msgstr "&Send identifikasjon" -#: useragentdlg_ui.ui:43 +#: useragentdlg_ui.ui:39 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1946,5 +1927,9 @@ msgstr "Slett den valgte brukeragentstrengen." msgid "Delete all identifiers." msgstr "Slett alle identifikasjonene." +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "&Socks" + #~ msgid "MS Windows encoding:" #~ msgstr "MS-Windows-koding:" |