summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kwriteconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdebase/kwriteconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdebase/kwriteconfig.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kwriteconfig.po
index c1fd479eedf..c44e7ae2bbc 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kwriteconfig.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kwriteconfig.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwriteconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 00:05+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sönke Dibbern"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "s_dibbern@web.de"
+
#: kwriteconfig.cpp:19
msgid "Use <file> instead of global config"
msgstr "Bruuk <Datei> un nich de globalen Instellen"
@@ -40,8 +52,8 @@ msgstr ""
#: kwriteconfig.cpp:23
msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
msgstr ""
-"De Weert, de schreven warrn schall. Mutt angeven warrn. Op'n Konsool tweemaal "
-"Apostrof ('') bruken, üm en leddigen Weert antogeven."
+"De Weert, de schreven warrn schall. Mutt angeven warrn. Op'n Konsool "
+"tweemaal Apostrof ('') bruken, üm en leddigen Weert antogeven."
#: kwriteconfig.cpp:28
msgid "KWriteConfig"
@@ -50,15 +62,3 @@ msgstr "KWriteConfig"
#: kwriteconfig.cpp:30
msgid "Write TDEConfig entries - for use in shell scripts"
msgstr "TDEConfig-Indrääg schrieven - för Bruuk in Befehlsreegskripten"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sönke Dibbern"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "s_dibbern@web.de"