summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po271
1 files changed, 97 insertions, 174 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po
index 2662e52991c..8399115265d 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 20:17+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -93,14 +93,6 @@ msgid ""
"Pur&ge Completed To-dos"
msgstr "&Utföhrte Opgaven wegdoon"
-#: actionmanager.cpp:312 actionmanager.cpp:475 actionmanager.cpp:1463
-#: actionmanager.cpp:1491 calendarview.cpp:905 filteredit_base.ui:37
-#: koeditorrecurrence.cpp:606 koeventpopupmenu.cpp:72 kotodoview.cpp:461
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "\"%1\" wegdoon"
-
#: actionmanager.cpp:338
msgid "What's &Next"
msgstr "Wat kummt &neegst"
@@ -407,11 +399,6 @@ msgstr "Datei lett sik nich hoochladen."
msgid "Unable to save calendar to the file %1."
msgstr "Kalenner lett sik nich in Datei \"%1\" sekern."
-#: actionmanager.cpp:1139
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Keen Fehler"
-
#: actionmanager.cpp:1164
msgid ""
"The calendar has been modified.\n"
@@ -525,20 +512,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove Attachments"
msgstr "Bilagen wegmaken"
-#: actionmanager.cpp:1891 actionmanager.cpp:1894
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "Torüchnehmen (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1895
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Torüchnehmen (%1)"
-#: actionmanager.cpp:1903 actionmanager.cpp:1906
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Wedderhalen (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1907
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Wedderhalen (%1)"
@@ -989,11 +966,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete Only This"
msgstr "Bloots dissen wegdoon"
-#: calendarview.cpp:2340 calendarview.cpp:2401
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "&All wegdoon"
-
#: calendarview.cpp:2342
msgid "Deleting sub-to-dos"
msgstr "Ünneropgaven wegdoon"
@@ -1219,11 +1191,6 @@ msgstr "Archiv lett sik nich na Teeloort schrieven."
msgid "Export Calendar as Web Page"
msgstr "Kalenner as Nettsiet exporteren"
-#: exportwebdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Exporteren"
-
#: exportwebdialog.cpp:131
msgid ""
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
@@ -1291,12 +1258,6 @@ msgstr "Disse Indrag warrt duerhaftig wegdaan."
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "Wegdoon beglöven"
-#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202
-#: template_management_dialog_base.ui:46
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "\"%1\" wegdoon"
-
#: freebusymanager.cpp:236
msgid ""
"<qt>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
@@ -1602,13 +1563,6 @@ msgstr ""
"schull. Wenn Du en Deelnehmer ut Dien Adressbook tofögen wullt, klick op den "
"Knoop \"Adressaat utsöken...\"."
-#: koattendeeeditor.cpp:184 koeditoralarms_base.ui:544
-#: koeditorattachments.cpp:484 koeditorattachments.cpp:510
-#: publishdialog_base.ui:102 resourceview.cpp:564 resourceview.cpp:717
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: koattendeeeditor.cpp:186
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr "Den baven utsöchten Deelnehmer vun de List wegmaken"
@@ -1671,26 +1625,6 @@ msgstr "Afwiesen"
msgid "Accept"
msgstr "Annehmen"
-#: kodaymatrix.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "&Verschuven na"
-
-#: kodaymatrix.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "&Koperen na"
-
-#: kodaymatrix.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Tofögen"
-
-#: kodaymatrix.cpp:527
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Afbreken"
-
#: koeditoralarms.cpp:113
msgid "Reminder Dialog"
msgstr "Vöranstoot-Dialoog"
@@ -1781,15 +1715,6 @@ msgstr ""
"1 Minuut\n"
"%n Minuten"
-#: koeditoralarms.cpp:182
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: koeditoralarms.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Nasso"
-
#: koeditoralarms.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Advanced Reminders"
@@ -1932,19 +1857,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Maakt de baven utsöchte Listindrag vun dat Begeefnis oder de Opgaav weg."
-#: koeditorattachments.cpp:495
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Bilagen wegmaken"
-
-#: koeditorattachments.cpp:515
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: koeditorattachments.cpp:585
msgid "&Link here"
msgstr ""
@@ -2087,11 +1999,6 @@ msgstr ""
"Verschufft dat Begeefnis na en Datum un Tiet, wenn all Deelnehmers Tiet "
"hebbt."
-#: koeditorfreebusy.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "Nieg &Laden"
-
#: koeditorfreebusy.cpp:290
msgid ""
"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
@@ -3198,24 +3105,6 @@ msgstr "Mien Gegenvörslag för: %1"
msgid "Template does not contain a valid event."
msgstr "Vörlaag bargt keen gellen Begeefnis."
-#: koeventpopupmenu.cpp:57 kotodoview.cpp:459 printing/calprinter.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "&Print..."
-msgstr "&Bewerken..."
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:63
-msgid "&Cut"
-msgstr ""
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Koperen na"
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:69
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: koeventpopupmenu.cpp:77
msgid "&Toggle Reminder"
msgstr "Ans&toot an-/utmaken"
@@ -3268,11 +3157,6 @@ msgstr "Bilagen wegmaken"
msgid "Event Viewer"
msgstr "Begeefniskieker"
-#: koeventviewerdialog.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken..."
-
#: kogroupware.cpp:166
#, c-format
msgid "Error message: %1"
@@ -3527,10 +3411,6 @@ msgstr "Persöönlich"
msgid "Travel"
msgstr "Reis"
-#: koprefs.cpp:165
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: koprefs.cpp:166
msgid "Birthday"
msgstr "Geboortsdag"
@@ -3725,10 +3605,6 @@ msgstr ""
"Adress tofögen wullt. Binnen dat Feld baven kannst Du den niegen Indrag denn "
"bewerken."
-#: koprefsdialog.cpp:925
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(leddig Adress)"
@@ -5122,11 +4998,6 @@ msgstr "Fehler bi't Drucken"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Kalenner drucken"
-#: printing/calprinter.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "List drucken"
-
#: printing/calprinter.cpp:179
msgid "Print Style"
msgstr "Druckstil"
@@ -5143,15 +5014,6 @@ msgstr "Normaal-Utrichten vun den utsöchten Stil"
msgid "Use Printer Default"
msgstr "Standard-Druckerinstellen bruken"
-#: printing/calprinter.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Port:"
-
-#: printing/calprinter.cpp:201
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
msgid "&Preview"
msgstr "&Vöransicht"
@@ -5405,10 +5267,6 @@ msgstr "<qt>Ünnerressource <b>%1</b> lett sik nich opstellen.</qt>"
msgid "Re&load"
msgstr "Nieg &Laden"
-#: resourceview.cpp:694
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: resourceview.cpp:699
msgid "Show &Info"
msgstr "&Info wiesen"
@@ -7074,11 +6932,6 @@ msgstr "Standardmetood för Opgaavbilagen"
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr "De Standardmetood för't Tofögen vun Nettbreven na Opgaven"
-#: korganizer_part.rc:5 korganizerui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "As Datei"
-
#: korganizer_part.rc:11 korganizerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -7089,22 +6942,6 @@ msgstr "&Importeren"
msgid "&Export"
msgstr "&Exporteren"
-#: korganizer_part.rc:32 korganizerui.rc:26
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Bewerken..."
-
-#: korganizer_part.rc:44 korganizerui.rc:31
-#: plugins/projectview/projectviewui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Ansichten"
-
-#: korganizer_part.rc:65 korganizerui.rc:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Grötter maken"
-
#: korganizer_part.rc:73 korganizerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -7120,21 +6957,11 @@ msgstr "&Akschonen"
msgid "S&chedule"
msgstr "&Koppelplaan"
-#: korganizer_part.rc:107 korganizerui.rc:92
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Instellen: "
-
#: korganizer_part.rc:108 korganizerui.rc:93
#, no-c-format
msgid "&Sidebar"
msgstr "&Sietpaneel"
-#: korganizer_part.rc:126 korganizerui.rc:107
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:131 korganizerui.rc:113
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -7927,6 +7754,102 @@ msgstr ""
"inföögst, wielt en anner Opgaav utsöcht is?\n"
"</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "\"%1\" wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Keen Fehler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Torüchnehmen (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Wedderhalen (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "&All wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Exporteren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "\"%1\" wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "&Verschuven na"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "&Koperen na"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Tofögen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Afbreken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nasso"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Bilagen wegmaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Nieg &Laden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "&Bewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "&Koperen na"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Bewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "List drucken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Port:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "As Datei"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Bewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Ansichten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Grötter maken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Instellen: "
+
#~ msgid "Location: %1"
#~ msgstr "Steed: %1"