summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdepim/knode.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knode.po
index 021041d15ea..91a3b438099 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knode.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knode.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knode\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-29 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-28 11:40+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Wullt Du disse Narichten redig wegdoon?"
msgid "Delete Articles"
msgstr "Narichten wegdoon"
-#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:415 kngroupbrowser.cpp:428
+#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:431 kngroupbrowser.cpp:444
#: knmainwidget.cpp:358
msgid " (moderated)"
msgstr " (modereert)"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "An't Oprümen"
msgid "Cleaning up. Please wait..."
msgstr "An't Oprümen. Tööv bitte noch en beten..."
-#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:88
+#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:86
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "Size"
msgstr "Grött"
-#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:89 kngrouppropdlg.cpp:72
+#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:87 kngrouppropdlg.cpp:72
msgid "Description"
msgstr "Beschrieven"
@@ -2362,31 +2362,31 @@ msgstr "Köpp warrt nieg organiseert..."
msgid "Cannot load saved headers: %1"
msgstr "De sekerten Köpp laat sik nich laden: %1"
-#: kngroupbrowser.cpp:54
+#: kngroupbrowser.cpp:52
msgid "S&earch:"
msgstr "Sök&en:"
-#: kngroupbrowser.cpp:55
+#: kngroupbrowser.cpp:53
msgid "Disable &tree view"
msgstr "&Boomansicht utschalten"
-#: kngroupbrowser.cpp:57
+#: kngroupbrowser.cpp:55
msgid "&Subscribed only"
msgstr "Bloots &bestellte"
-#: kngroupbrowser.cpp:59
+#: kngroupbrowser.cpp:57
msgid "&New only"
msgstr "Bloots &niege"
-#: kngroupbrowser.cpp:67
+#: kngroupbrowser.cpp:65
msgid "Loading groups..."
msgstr "Krinken warrt laadt..."
-#: kngroupbrowser.cpp:361
+#: kngroupbrowser.cpp:377
msgid "Groups on %1: (%2 displayed)"
msgstr "Krinken op %1: (%2 wiest)"
-#: kngroupbrowser.cpp:414 kngroupbrowser.cpp:427 kngrouppropdlg.cpp:98
+#: kngroupbrowser.cpp:430 kngroupbrowser.cpp:443 kngrouppropdlg.cpp:98
msgid "moderated"
msgstr "modereert"
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "Bestellen"
msgid "Unsubscribe From"
msgstr "Afbestellen"
-#: kngroupdialog.cpp:140
+#: kngroupdialog.cpp:139
msgid ""
"You have subscribed to a moderated newsgroup.\n"
"Your articles will not appear in the group immediately.\n"
@@ -2424,41 +2424,41 @@ msgstr ""
"Diene Narichten warrt nich fuurts opduken,\n"
"se mööt eerst dör den Modereren-Perzess dör."
-#: kngroupdialog.cpp:274
+#: kngroupdialog.cpp:273
msgid "Downloading groups..."
msgstr "Krinklist warrt daallaadt..."
-#: kngroupdialog.cpp:285
+#: kngroupdialog.cpp:284
msgid "New Groups"
msgstr "Niege Krinken"
-#: kngroupdialog.cpp:287
+#: kngroupdialog.cpp:286
msgid "Check for New Groups"
msgstr "Na niege Krinken söken"
-#: kngroupdialog.cpp:291
+#: kngroupdialog.cpp:290
msgid "Created since last check:"
msgstr "Siet de leste Prööv toföögt:"
-#: kngroupdialog.cpp:299
+#: kngroupdialog.cpp:298
msgid "Created since this date:"
msgstr "Toföögt siet:"
-#: kngroupdialog.cpp:318
+#: kngroupdialog.cpp:317
msgid "Checking for new groups..."
msgstr "Niege Krinken warrt söcht..."
-#: kngroupmanager.cpp:411
+#: kngroupmanager.cpp:432
msgid ""
"Do you really want to unsubscribe\n"
"from these groups?"
msgstr "Wullt Du disse Krinken redig afbestellen?"
-#: kngroupmanager.cpp:412 knmainwidget.cpp:1514
+#: kngroupmanager.cpp:433 knmainwidget.cpp:1514
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Afbestellen"
-#: kngroupmanager.cpp:452
+#: kngroupmanager.cpp:475
msgid ""
"The group \"%1\" is being updated currently.\n"
"It is not possible to unsubscribe from it at the moment."
@@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr ""
"De Krink \"%1\" warrt jüst opdateert.\n"
"Dat is opstunns nich mööglich, em aftobestellen."
-#: kngroupmanager.cpp:522
+#: kngroupmanager.cpp:545
msgid ""
"This group cannot be expired because it is currently being updated.\n"
" Please try again later."
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr ""
"Dat is opstunns nich mööglich, dissen Krink op ole Narichten to pröven,wiel "
"he jüst opdateert warrt. Bitte versöök dat later noch maal."
-#: kngroupmanager.cpp:655
+#: kngroupmanager.cpp:680
msgid ""
"You do not have any groups for this account;\n"
"do you want to fetch a current list?"
@@ -2482,11 +2482,11 @@ msgstr ""
"För dit Konto gifft dat keen Krinken;\n"
"wullt Du en aktuelle List halen?"
-#: kngroupmanager.cpp:655
+#: kngroupmanager.cpp:680
msgid "Fetch List"
msgstr "List halen"
-#: kngroupmanager.cpp:655
+#: kngroupmanager.cpp:680
msgid "Do Not Fetch"
msgstr "Nich halen"
@@ -3102,11 +3102,11 @@ msgstr " De Naricht warrt haalt..."
msgid " Sending article..."
msgstr " De Naricht warrt afschickt..."
-#: knnntpclient.cpp:77 knnntpclient.cpp:316
+#: knnntpclient.cpp:80 knnntpclient.cpp:339
msgid "Unable to read the group list file"
msgstr "De Krinklistdatei lett sik nich laden"
-#: knnntpclient.cpp:86
+#: knnntpclient.cpp:89
msgid ""
"The group list could not be retrieved.\n"
"The following error occurred:\n"
@@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr ""
"De Krinklist lett sik nich afhalen.\n"
"Disse Fehler is passeert:\n"
-#: knnntpclient.cpp:148 knnntpclient.cpp:273
+#: knnntpclient.cpp:154 knnntpclient.cpp:287
msgid ""
"The group descriptions could not be retrieved.\n"
"The following error occurred:\n"
@@ -3122,11 +3122,11 @@ msgstr ""
"De Krinkbeschrieven lett sik nich afhalen.\n"
"Disse Fehler is passeert:\n"
-#: knnntpclient.cpp:209 knnntpclient.cpp:322
+#: knnntpclient.cpp:220 knnntpclient.cpp:346
msgid "Unable to write the group list file"
msgstr "De Krinklistdatei lett sik nich schrieven"
-#: knnntpclient.cpp:219
+#: knnntpclient.cpp:230
msgid ""
"New groups could not be retrieved.\n"
"The following error occurred:\n"
@@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr ""
"Niege Krinken laat sik nich afhalen.\n"
"Disse Fehler is passeert:\n"
-#: knnntpclient.cpp:338
+#: knnntpclient.cpp:368
msgid ""
"No new articles could be retrieved for\n"
"%1/%2.\n"
@@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr ""
"Nieg Narichten leten sik för %1/%2 nich afhalen.\n"
"Disse Fehler is passeert:\n"
-#: knnntpclient.cpp:365
+#: knnntpclient.cpp:395
msgid ""
"No new articles could be retrieved.\n"
"The server sent a malformatted response:\n"
@@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr ""
"Niege Narichten leten sik nich halen.\n"
"De Server hett en lege Antwoort sendt:\n"
-#: knnntpclient.cpp:453 knnntpclient.cpp:550
+#: knnntpclient.cpp:483 knnntpclient.cpp:580
msgid ""
"Article could not be retrieved.\n"
"The following error occurred:\n"
@@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr ""
"De Naricht lett sik nich afhalen.\n"
"Disse Fehler is passeert:\n"
-#: knnntpclient.cpp:483
+#: knnntpclient.cpp:513
msgid ""
"<br><br>The article you requested is not available on your news server."
"<br>You could try to get it from <a href=\"http://groups.google.com/groups?"
@@ -3169,7 +3169,7 @@ msgstr ""
"finnen.<br>Du kannst aver versöken, ehr op <a href=\"http://groups.google."
"com/groups?selm=%1\"> groups.google.com</a> to finnen."
-#: knnntpclient.cpp:575
+#: knnntpclient.cpp:605
msgid ""
"Unable to connect.\n"
"The following error occurred:\n"
@@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr ""
"Verbinnen nich mööglich.\n"
"Disse Fehler is passeert:\n"
-#: knnntpclient.cpp:621 knnntpclient.cpp:681
+#: knnntpclient.cpp:651 knnntpclient.cpp:711
msgid ""
"Authentication failed.\n"
"Check your username and password."
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr ""
"Dat Anmellen is fehlslaan.\n"
"Bitte Brukernaam un Passwoort pröven."
-#: knnntpclient.cpp:641 knnntpclient.cpp:698 knnntpclient.cpp:719
+#: knnntpclient.cpp:671 knnntpclient.cpp:728 knnntpclient.cpp:749
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed.\n"
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: knnntpclient.cpp:732 knprotocolclient.cpp:435
+#: knnntpclient.cpp:762 knprotocolclient.cpp:435
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"