summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook418
1 files changed, 72 insertions, 346 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook
index 59d11c198cf..d04e8170dfb 100644
--- a/tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook
+++ b/tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook
@@ -1,121 +1,41 @@
<chapter id="faq">
-<title
->&FAQ;</title>
+<title>&FAQ;</title>
<sect1 id="faq-crash">
-<title
->&kpilot; startproblemen </title>
+<title>&kpilot; startproblemen </title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Wat zet ik achter de parameter <option
->--debug</option
->? </para>
+<para>Wat zet ik achter de parameter <option>--debug</option>? </para>
</question>
<answer>
-<para
->Niets. De meeste versies van &kpilot; hebben niet eens een <option
->--debug</option
-> optie, en klagen als u deze gebruikt. Voor de versies die de optie <emphasis
->wel</emphasis
-> hebben, gebruikt u een waarde tussen 1 en 4, hetgeen enigszins invloed heeft op de hoeveelheid uitgevoerde debuginformatie. Een waarde van 1 geeft een redelijk compleet aanroepoverzicht zonder alle werkelijk saaie functies, terwijl 4 elke triviale functie in &kpilot; weergeeft. </para>
+<para>Niets. De meeste versies van &kpilot; hebben niet eens een <option>--debug</option> optie, en klagen als u deze gebruikt. Voor de versies die de optie <emphasis>wel</emphasis> hebben, gebruikt u een waarde tussen 1 en 4, hetgeen enigszins invloed heeft op de hoeveelheid uitgevoerde debuginformatie. Een waarde van 1 geeft een redelijk compleet aanroepoverzicht zonder alle werkelijk saaie functies, terwijl 4 elke triviale functie in &kpilot; weergeeft. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry id="faq-connection">
<question>
-<para
->&kpilot; geeft de melding <errorname
->Kan het apparaat niet openen</errorname
-> </para>
+<para>&kpilot; geeft de melding <errorname>Kan het apparaat niet openen</errorname> </para>
</question>
<answer>
-<para
->Dit kan meerdere oorzaken hebben. Controleer het volgende: <itemizedlist>
+<para>Dit kan meerdere oorzaken hebben. Controleer het volgende: <itemizedlist>
<listitem>
-<para
->Het pilot-apparaat (gewoonlijk <filename class="devicefile"
->/dev/pilot</filename
->) bestaat en wijst naar de seriële poort waarmee de &PalmPilot; ook daadwerkelijk verbonden is. </para>
-<para
->Om het &PalmPilot;-apparaat met de correcte seriële poort te koppelen, kunt u bijvoorbeeld het volgende invullen: <filename class="devicefile"
->/dev/ttyS<replaceable
->n</replaceable
-></filename
-> in het veld <guilabel
->Pilot-apparaat</guilabel
-> in de <link linkend="page-general"
->instellingen</link
->. Ook kunt u, wat de voorkeur geniet, een link maken van <filename class="devicefile"
->/dev/pilot</filename
-> naar <filename class="devicefile"
->/dev/ttyS<replaceable
->n</replaceable
-></filename
-> met het volgende commando (als <systemitem class="username"
->root</systemitem
->): <userinput
-><command
->ln</command
-> <option
->-s</option
-> <parameter
->/dev/ttyS<replaceable
->n</replaceable
-></parameter
-> <parameter
->/dev/pilot</parameter
-></userinput
->. Overigens staat <filename class="devicefile"
->/dev/ttyS<replaceable
->n</replaceable
-></filename
-> voor de seriële poort, waarbij de <replaceable
->n</replaceable
-> staat voor het nummer van de poort ( waarschijnlijk 0 of 1). </para>
+<para>Het pilot-apparaat (gewoonlijk <filename class="devicefile">/dev/pilot</filename>) bestaat en wijst naar de seriële poort waarmee de &PalmPilot; ook daadwerkelijk verbonden is. </para>
+<para>Om het &PalmPilot;-apparaat met de correcte seriële poort te koppelen, kunt u bijvoorbeeld het volgende invullen: <filename class="devicefile">/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></filename> in het veld <guilabel>Pilot-apparaat</guilabel> in de <link linkend="page-general">instellingen</link>. Ook kunt u, wat de voorkeur geniet, een link maken van <filename class="devicefile">/dev/pilot</filename> naar <filename class="devicefile">/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></filename> met het volgende commando (als <systemitem class="username">root</systemitem>): <userinput><command>ln</command> <option>-s</option> <parameter>/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></parameter> <parameter>/dev/pilot</parameter></userinput>. Overigens staat <filename class="devicefile">/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></filename> voor de seriële poort, waarbij de <replaceable>n</replaceable> staat voor het nummer van de poort ( waarschijnlijk 0 of 1). </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Controleer of u de juiste toegangsrechten hebt om te lezen van en te schrijven naar de seriële poort. De rechten voor de poort moeten zo staan dat u er naar kunt schrijven. Dit is te realiseren door het volgende commando uit te voeren (als root): <userinput
-><command
->chmod</command
-> <option
->666</option
-> <parameter
->/dev/ttyS<replaceable
->n</replaceable
-></parameter
-></userinput
-> </para>
+<para>Controleer of u de juiste toegangsrechten hebt om te lezen van en te schrijven naar de seriële poort. De rechten voor de poort moeten zo staan dat u er naar kunt schrijven. Dit is te realiseren door het volgende commando uit te voeren (als root): <userinput><command>chmod</command> <option>666</option> <parameter>/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></parameter></userinput> </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Probeer om de daemon handmatig te starten voor u &kpilot; start. </para>
+<para>Probeer om de daemon handmatig te starten voor u &kpilot; start. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Voor &Linux-Mandrake; 7 systemen: controleer het beveiligingsniveau van het systeem: een instelling hoger dan drie verbiedt een deel van de communicatie die nodig is voor &kpilot; om goed te functioneren. </para>
-
-<para
->(<emphasis
->&Linux-Mandrake; beveiligingsinformatie van Jay Summett</emphasis
->) Om uw <acronym
->MSEC</acronym
-> (Mandarake SECurity) instellingen te wijzigen zodat &kpilot;-sockets niet geblokkeerd worden (voor verbindingen naar localhost), moet u als root inloggen en intypen: <userinput
-> <command
->/etc/security/msec/init.sh</command
-> <option
->3</option
-> </userinput
->. Dat zal uw <acronym
->MSEC</acronym
->-instellingen op niveau 3 zetten (normale beveiliging). Voor meer informatie over de verschillende beveiligingsniveaus kunt u de volgende webpagina bekijken: <ulink url="http://www.linux-mandrake.com/userguide/en/reference/017.html#157"
->Mandrake reference guide</ulink
->. </para>
+<para>Voor &Linux-Mandrake; 7 systemen: controleer het beveiligingsniveau van het systeem: een instelling hoger dan drie verbiedt een deel van de communicatie die nodig is voor &kpilot; om goed te functioneren. </para>
+
+<para>(<emphasis>&Linux-Mandrake; beveiligingsinformatie van Jay Summett</emphasis>) Om uw <acronym>MSEC</acronym> (Mandarake SECurity) instellingen te wijzigen zodat &kpilot;-sockets niet geblokkeerd worden (voor verbindingen naar localhost), moet u als root inloggen en intypen: <userinput> <command>/etc/security/msec/init.sh</command> <option>3</option> </userinput>. Dat zal uw <acronym>MSEC</acronym>-instellingen op niveau 3 zetten (normale beveiliging). Voor meer informatie over de verschillende beveiligingsniveaus kunt u de volgende webpagina bekijken: <ulink url="http://www.linux-mandrake.com/userguide/en/reference/017.html#157">Mandrake reference guide</ulink>. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
@@ -127,76 +47,45 @@
</sect1>
<sect1 id="faq-database">
-<title
->Vragen over databases</title>
+<title>Vragen over databases</title>
-<para
->In dit gedeelte wordt antwoord gegeven op vragen over bepaalde databases en hoe ze samenwerken met &kpilot;. </para>
+<para>In dit gedeelte wordt antwoord gegeven op vragen over bepaalde databases en hoe ze samenwerken met &kpilot;. </para>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Databases raken beschadigd na een synchronisatie, wat moet ik nu doen? </para>
+<para>Databases raken beschadigd na een synchronisatie, wat moet ik nu doen? </para>
</question>
<answer>
-<para
->Sommige databaes (van derden) schijnen niet de standaard databaseindeling te hanteren. Indien u kunt ontdekken wat de Creator-ID van die database is, kunt u deze toevoegen aan het veld <guilabel
->Alleen reservekopie:</guilabel
-> of <guilabel
->Overslaan:</guilabel
-> in het <link linkend="page-backup"
->dialoogvenster "Instellingen"</link
->. </para>
-
-<para
->De volgende tabel laat zien welke databases overgeslagen zouden moeten worden of waar alleen een reservekopie van gemaakt dient te worden: <table id="dbskip">
-<title
->Databases die een speciale behandeling nodig hebben</title>
+<para>Sommige databaes (van derden) schijnen niet de standaard databaseindeling te hanteren. Indien u kunt ontdekken wat de Creator-ID van die database is, kunt u deze toevoegen aan het veld <guilabel>Alleen reservekopie:</guilabel> of <guilabel>Overslaan:</guilabel> in het <link linkend="page-backup">dialoogvenster "Instellingen"</link>. </para>
+
+<para>De volgende tabel laat zien welke databases overgeslagen zouden moeten worden of waar alleen een reservekopie van gemaakt dient te worden: <table id="dbskip">
+<title>Databases die een speciale behandeling nodig hebben</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
-<row
-><entry
->Database</entry
-><entry
->Creator-ID</entry
-><entry
->Actie</entry
-></row>
+<row><entry>Database</entry><entry>Creator-ID</entry><entry>Actie</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row>
- <entry
->Launcher (het hoofdmenu van de &PalmPilot;)</entry>
- <entry
->lnch</entry>
- <entry
->Alleen reservekopie:</entry>
+ <entry>Launcher (het hoofdmenu van de &PalmPilot;)</entry>
+ <entry>lnch</entry>
+ <entry>Alleen reservekopie:</entry>
</row>
<row>
- <entry
->Arranger</entry>
- <entry
->Arng</entry>
- <entry
->Alleen reservekopie:</entry>
+ <entry>Arranger</entry>
+ <entry>Arng</entry>
+ <entry>Alleen reservekopie:</entry>
</row>
<row>
- <entry
->(onbekend)</entry>
- <entry
->PmDB</entry>
- <entry
->Alleen reservekopie:</entry>
+ <entry>(onbekend)</entry>
+ <entry>PmDB</entry>
+ <entry>Alleen reservekopie:</entry>
</row>
<row>
- <entry
->AvantGo</entry>
- <entry
->avgo</entry>
- <entry
->Overslaan (vooral omdat het geen zin heeft om nieuwsartikelen op te slaan die AvantGo u geeft)</entry>
+ <entry>AvantGo</entry>
+ <entry>avgo</entry>
+ <entry>Overslaan (vooral omdat het geen zin heeft om nieuwsartikelen op te slaan die AvantGo u geeft)</entry>
</row>
</tbody>
@@ -208,16 +97,10 @@
<qandaentry>
<question>
-<para
->Is er een Conduit voor &Netscape; <application
->Calendar</application
->? </para>
+<para>Is er een Conduit voor &Netscape; <application>Calendar</application>? </para>
</question>
<answer>
-<para
->Nee. Er zijn ook geen plannen om ondersteuning te bieden of een Conduit te schrijven voor &Netscape; <application
->Calendar</application
->. </para>
+<para>Nee. Er zijn ook geen plannen om ondersteuning te bieden of een Conduit te schrijven voor &Netscape; <application>Calendar</application>. </para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -227,184 +110,55 @@
</sect1>
<sect1 id="faq-hotsync">
-<title
->Speciale &HotSync;-vragen </title>
+<title>Speciale &HotSync;-vragen </title>
-<para
->In dit gedeelte worden vragen gesteld over &HotSync;-methoden, anders dan de methode met de <quote
->gebruikelijke</quote
-> directe seriële verbinding. </para>
+<para>In dit gedeelte worden vragen gesteld over &HotSync;-methoden, anders dan de methode met de <quote>gebruikelijke</quote> directe seriële verbinding. </para>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Hoe kan ik een infrarood (<acronym
->IR</acronym
->) &HotSync; uitvoeren? </para>
+<para>Hoe kan ik een infrarood (<acronym>IR</acronym>) &HotSync; uitvoeren? </para>
</question>
<answer>
-<para
->Ten eerste dient uw &PalmPilot; werkelijk <acronym
->IR</acronym
->-&HotSync; te ondersteunen. Dit kan op diverse manieren bereikt worden: &PalmOS; 3.3 en hoger ondersteunen het; er is een <acronym
->IR</acronym
->-pakket beschikbaar voor oudere &PalmOS;-versies; <application
->IrLink</application
-> van IsComplete heeft schijnbaar dezelfde mogelijkheden. Zie de website van <ulink url="http://www.palmone.com/us/"
->PalmOne</ulink
-> voor meer informatie. </para>
-
-<para
->Ervan uitgaande dat uw &PalmPilot; op dit moment een <acronym
->PC</acronym
->-&HotSync; kan uitvoeren en zodanig is ingesteld dat het een <acronym
->IR</acronym
->-&HotSync; kan uitvoeren (zie de &HotSync;-instellingen op de &PalmPilot;), moeten we nu wat aandacht besteden aan de <acronym
->PC</acronym
-> waarmee u gaat synchroniseren. Uw PC heeft een <acronym
->IR</acronym
->-poort nodig. Bij de meeste laptops is dit aanwezig, maar de <acronym
->PC</acronym
-> zal waarschijnlijk extra hardware nodig hebben. </para>
-
-<para
->Uw &Linux;-kernel moet het <acronym
->IR</acronym
->- en het <acronym
->IRCOMM</acronym
->-protocol ondersteunen. Voor &RedHat;-systemen (winkelversies) kunt u als volgt <acronym
->IR</acronym
->-ondersteuning inschakelen (als <systemitem class="username"
->root</systemitem
->): <screen width="40">
-<prompt
-># </prompt
-><userinput
-><command
->modprobe</command
-> <option
->ircomm</option
-></userinput>
-</screen
->Degenen met een andere distributie dienen de <filename
->IR-HOWTO</filename
-> te lezen. Zodra de kernel <acronym
->IR</acronym
-> ondersteunt kunt u de devices aanmaken voor de <acronym
->IR</acronym
->-poorten. Volgens de <filename
->IR-HOWTO</filename
-> dient u het volgende in te voeren (als <systemitem class="username"
->root</systemitem
->): <screen width="40">
-<prompt
-># </prompt
-><userinput
-><command
->mknod</command
->
-<option
->/dev/ircomm0</option
-> <parameter
->60</parameter
-> <parameter
->64</parameter
-> </userinput>
-<prompt
-># </prompt
-><userinput
-><command
->chmod</command
->
-<option
->666</option
-> <parameter
->/dev/ircomm0</parameter
-></userinput>
-</screen
-> Daarna starten we enkele daemons op voor de <acronym
->IR</acronym
->-diensten: <screen width="40">
-<prompt
-># </prompt
-><userinput
-><command
->irattach</command>
-<option
->/dev/ttyS<replaceable
->n</replaceable
-></option
-></userinput>
-<prompt
-># </prompt
-><userinput
-><command
->irmanager</command>
-<option
->-d</option
-> <parameter
->0</parameter
-></userinput>
-</screen
-> Hier is <filename class="devicefile"
->/dev/ttyS<replaceable
->n</replaceable
-></filename
-> de seriële poort waar de <acronym
->IR</acronym
->-poort gebruik van maakt. <replaceable
->n</replaceable
-> is 0 of 1 of een ander nummer afhankelijk van uw systeemconfiguratie. Volg de instructies in de <filename
->IR-HOWTO</filename
-> (voor gewone PC's gaat het meestal om een instelling in de <acronym
->BIOS</acronym
->). </para>
-
-<para
->Wanneer u eenmaal zover bent, hoeft u alleen te zorgen dat <filename class="devicefile"
->/dev/pilot</filename
-> naar <filename class="devicefile"
->/dev/ircomm0</filename
-> wijst en u kunt aan de slag! </para>
-
-<para
->De <acronym
->IR</acronym
->-HOWTO en andere nuttige informatie bij het gebruik van IR kunt u vinden op <ulink url="http://mobilix.org/howtos.html"
->http://mobilix.org/howtos.html</ulink
-> en <ulink url="http://mobilix.org/software/irda/"
->http://mobilix.org/software/irda/</ulink
->. </para>
+<para>Ten eerste dient uw &PalmPilot; werkelijk <acronym>IR</acronym>-&HotSync; te ondersteunen. Dit kan op diverse manieren bereikt worden: &PalmOS; 3.3 en hoger ondersteunen het; er is een <acronym>IR</acronym>-pakket beschikbaar voor oudere &PalmOS;-versies; <application>IrLink</application> van IsComplete heeft schijnbaar dezelfde mogelijkheden. Zie de website van <ulink url="http://www.palmone.com/us/">PalmOne</ulink> voor meer informatie. </para>
+
+<para>Ervan uitgaande dat uw &PalmPilot; op dit moment een <acronym>PC</acronym>-&HotSync; kan uitvoeren en zodanig is ingesteld dat het een <acronym>IR</acronym>-&HotSync; kan uitvoeren (zie de &HotSync;-instellingen op de &PalmPilot;), moeten we nu wat aandacht besteden aan de <acronym>PC</acronym> waarmee u gaat synchroniseren. Uw PC heeft een <acronym>IR</acronym>-poort nodig. Bij de meeste laptops is dit aanwezig, maar de <acronym>PC</acronym> zal waarschijnlijk extra hardware nodig hebben. </para>
+
+<para>Uw &Linux;-kernel moet het <acronym>IR</acronym>- en het <acronym>IRCOMM</acronym>-protocol ondersteunen. Voor &RedHat;-systemen (winkelversies) kunt u als volgt <acronym>IR</acronym>-ondersteuning inschakelen (als <systemitem class="username">root</systemitem>): <screen width="40">
+<prompt># </prompt><userinput><command>modprobe</command> <option>ircomm</option></userinput>
+</screen>Degenen met een andere distributie dienen de <filename>IR-HOWTO</filename> te lezen. Zodra de kernel <acronym>IR</acronym> ondersteunt kunt u de devices aanmaken voor de <acronym>IR</acronym>-poorten. Volgens de <filename>IR-HOWTO</filename> dient u het volgende in te voeren (als <systemitem class="username">root</systemitem>): <screen width="40">
+<prompt># </prompt><userinput><command>mknod</command>
+<option>/dev/ircomm0</option> <parameter>60</parameter> <parameter>64</parameter> </userinput>
+<prompt># </prompt><userinput><command>chmod</command>
+<option>666</option> <parameter>/dev/ircomm0</parameter></userinput>
+</screen> Daarna starten we enkele daemons op voor de <acronym>IR</acronym>-diensten: <screen width="40">
+<prompt># </prompt><userinput><command>irattach</command>
+<option>/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></option></userinput>
+<prompt># </prompt><userinput><command>irmanager</command>
+<option>-d</option> <parameter>0</parameter></userinput>
+</screen> Hier is <filename class="devicefile">/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></filename> de seriële poort waar de <acronym>IR</acronym>-poort gebruik van maakt. <replaceable>n</replaceable> is 0 of 1 of een ander nummer afhankelijk van uw systeemconfiguratie. Volg de instructies in de <filename>IR-HOWTO</filename> (voor gewone PC's gaat het meestal om een instelling in de <acronym>BIOS</acronym>). </para>
+
+<para>Wanneer u eenmaal zover bent, hoeft u alleen te zorgen dat <filename class="devicefile">/dev/pilot</filename> naar <filename class="devicefile">/dev/ircomm0</filename> wijst en u kunt aan de slag! </para>
+
+<para>De <acronym>IR</acronym>-HOWTO en andere nuttige informatie bij het gebruik van IR kunt u vinden op <ulink url="http://mobilix.org/howtos.html">http://mobilix.org/howtos.html</ulink> en <ulink url="http://mobilix.org/software/irda/">http://mobilix.org/software/irda/</ulink>. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Kan ik een &HotSync; uitvoeren met mijn (<acronym
->USB</acronym
->) &Handspring; &Visor;? </para>
+<para>Kan ik een &HotSync; uitvoeren met mijn (<acronym>USB</acronym>) &Handspring; &Visor;? </para>
</question>
<answer>
-<para
->Ja, dat kan. Ik heb geen definitief antwoord, maar op de &kpilot;-discussiegroep is gemeld dat <filename class="devicefile"
->/dev/pilot</filename
-> naar het <acronym
->USB</acronym
->-device moeten wijzen, waarna alles goed zal werken. </para>
+<para>Ja, dat kan. Ik heb geen definitief antwoord, maar op de &kpilot;-discussiegroep is gemeld dat <filename class="devicefile">/dev/pilot</filename> naar het <acronym>USB</acronym>-device moeten wijzen, waarna alles goed zal werken. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
-<question
-><para
->Is er ondersteuning voor &HotSync; op afstand?</para>
+<question><para>Is er ondersteuning voor &HotSync; op afstand?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Nee, nog niet. Misschien in de toekomst. </para>
+<para>Nee, nog niet. Misschien in de toekomst. </para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -414,53 +168,25 @@
<sect1>
-<title
->&kpilot;'s &DCOP; mogelijkheden</title>
+<title>&kpilot;'s &DCOP; mogelijkheden</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Waar gebruikt &kpilot; &DCOP; voor?</para>
+<para>Waar gebruikt &kpilot; &DCOP; voor?</para>
</question>
-<answer
-><para
->De daemon en &kpilot; communiceren via &DCOP;. Dit gebeurt op het gebied van: log-bestanden, het wijzigen van het &HotSync;-type en het uitwisselen van instellingen. </para
-></answer>
+<answer><para>De daemon en &kpilot; communiceren via &DCOP;. Dit gebeurt op het gebied van: log-bestanden, het wijzigen van het &HotSync;-type en het uitwisselen van instellingen. </para></answer>
</qandaentry>
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Welke &DCOP;-interfaces zijn er?</para
-></question>
-
-<answer
-><para
->De daemon heeft twee belangrijke interfaces: <interface
->LogIface</interface
-> en <interface
->KPilotDaemonIface</interface
->. De eerste wordt gebruikt om berichten uit te wisselen voor het synchronisatie-logbestand op de &handheld;, maar wordt zelden gebruikt. De <interface
->KPilotDaemonIface</interface
-> is de belangrijkere &DCOP;-interface en wordt gebruikt om het type &HotSync; uit te wisselen dat gebruikt zal worden door &kpilot;. </para
-></answer>
+<qandaentry><question>
+<para>Welke &DCOP;-interfaces zijn er?</para></question>
+
+<answer><para>De daemon heeft twee belangrijke interfaces: <interface>LogIface</interface> en <interface>KPilotDaemonIface</interface>. De eerste wordt gebruikt om berichten uit te wisselen voor het synchronisatie-logbestand op de &handheld;, maar wordt zelden gebruikt. De <interface>KPilotDaemonIface</interface> is de belangrijkere &DCOP;-interface en wordt gebruikt om het type &HotSync; uit te wisselen dat gebruikt zal worden door &kpilot;. </para></answer>
</qandaentry>
-<qandaentry
-><question
-><para
->Hoe kan ik de daemon vertellen om een bepaald type &HotSync; uit te voeren?</para
-></question>
-<answer
-><para
->Er zijn drie &DCOP;-functies die aangeven welk type &HotSync; de daemon de volgende keer zal gebruiken: <function
-></function
-> <function
-></function
-> </para
-></answer>
+<qandaentry><question><para>Hoe kan ik de daemon vertellen om een bepaald type &HotSync; uit te voeren?</para></question>
+<answer><para>Er zijn drie &DCOP;-functies die aangeven welk type &HotSync; de daemon de volgende keer zal gebruiken: <function></function> <function></function> </para></answer>
</qandaentry>
</qandaset>