summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po268
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
index e6b4926b062..3c0e8cbc906 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -21,17 +21,130 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "Spelbordinfo b&ewerken..."
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rinsedevries@kde.nl"
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "Groepen b&ewerken..."
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "Vier velden t&oevoegen"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "4 Velden ve&rwijderen"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "Naar b&oven"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "Naar on&der"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "Naar &links"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "Naar &rechts"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Speelveld wisselen"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Nieuw speelveld"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Wilt u de wijzigingen aan het spelbord opslaan?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Onopgeslagen wijzigingen"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Naamloos"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Dit bord is beschadigd en kan daardoor niet geopend worden."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "Er zijn maar %1 speelvelden opgegeven in dit bestand."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Ga naar speelveld %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Atlantik Gameboard Editor"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Atlantik Designer"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Atlantik spelbordontwerper"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "hoofdauteur"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Spelbordinformatie"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Versie:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL-adres:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Achtergrondkleur:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Auteurs"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "Me&t dank aan"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "N&aam toevoegen"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "Naam verwij&deren"
#: designer/group.cpp:23
msgid "Group Editor"
@@ -102,42 +215,6 @@ msgstr "Voer de naam in van de nieuwe groep:"
msgid "That group is already on the list."
msgstr "Die groep bestaat reeds in de lijst."
-#: designer/boardinfo.cpp:19
-msgid "Gameboard Information"
-msgstr "Spelbordinformatie"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:42
-msgid "Version:"
-msgstr "Versie:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:52
-msgid "URL:"
-msgstr "URL-adres:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:60
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschrijving:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:72
-msgid "Background color:"
-msgstr "Achtergrondkleur:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:79
-msgid "&Authors"
-msgstr "&Auteurs"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:83
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "Me&t dank aan"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:123
-msgid "&Add Name"
-msgstr "N&aam toevoegen"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:127
-msgid "&Delete Name"
-msgstr "Naam verwij&deren"
-
#: designer/editor.cpp:189
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
@@ -314,91 +391,14 @@ msgstr "Prijs:"
msgid "Group:"
msgstr "Groep:"
-#: designer/designer.cpp:56
-msgid "&Edit Gameboard Info..."
-msgstr "Spelbordinfo b&ewerken..."
-
-#: designer/designer.cpp:57
-msgid "&Edit Groups..."
-msgstr "Groepen b&ewerken..."
-
-#: designer/designer.cpp:59
-msgid "&Add 4 Squares"
-msgstr "Vier velden t&oevoegen"
-
-#: designer/designer.cpp:60
-msgid "&Remove 4 Squares"
-msgstr "4 Velden ve&rwijderen"
-
-#: designer/designer.cpp:63
-msgid "&Up"
-msgstr "Naar b&oven"
-
-#: designer/designer.cpp:64
-msgid "&Down"
-msgstr "Naar on&der"
-
-#: designer/designer.cpp:65
-msgid "&Left"
-msgstr "Naar &links"
-
-#: designer/designer.cpp:66
-msgid "&Right"
-msgstr "Naar &rechts"
-
-#: designer/designer.cpp:72
-msgid "Change Estate"
-msgstr "Speelveld wisselen"
-
-#: designer/designer.cpp:194
-msgid "New Estate"
-msgstr "Nieuw speelveld"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
-msgstr "Wilt u de wijzigingen aan het spelbord opslaan?"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Onopgeslagen wijzigingen"
-
-#: designer/designer.cpp:351
-msgid "No Name"
-msgstr "Naamloos"
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "This board file is invalid; cannot open."
-msgstr "Dit bord is beschadigd en kan daardoor niet geopend worden."
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "There are only %1 estates specified in this file."
-msgstr "Er zijn maar %1 speelvelden opgegeven in dit bestand."
-
-#: designer/designer.cpp:556
-#, c-format
-msgid "Jump to Estate %1"
-msgstr "Ga naar speelveld %1"
-
-#: designer/designer.cpp:949
-msgid "Atlantik Gameboard Editor"
-msgstr "Atlantik Gameboard Editor"
-
-#: designer/main.cpp:12
-msgid "Atlantik Designer"
-msgstr "Atlantik Designer"
-
-#: designer/main.cpp:13
-msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr "Atlantik spelbordontwerper"
-
-#: designer/main.cpp:15
-msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-
-#: designer/main.cpp:20
-msgid "main author"
-msgstr "hoofdauteur"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Rinse de Vries"
-#: designer/main.cpp:21
-msgid "libatlantikui"
-msgstr "libatlantikui"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rinsedevries@kde.nl"