summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlaunch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlaunch.po69
1 files changed, 35 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlaunch.po
index 6afb6691880..803da75d2ef 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlaunch.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlaunch.po
@@ -7,43 +7,45 @@
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
# Sander Koning <sanderkoning@kde.nl>, 2005.
+# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlaunch\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-16 20:06+0200\n"
-"Last-Translator: Sander Koning <sanderkoning@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-20 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kcmlaunch/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "vistausss@fastmail.com"
#: kcmlaunch.cpp:45
msgid ""
"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback "
"here."
msgstr ""
-"<h1>Opstartnotificatie</h1>Hier kunt u de wijze waarop u gewezen wordt op "
-"een startend programma instellen."
+"<h1>Opstartmelding</h1>Hier kunt u de wijze waarop u gewezen wordt op een "
+"startend programma instellen."
#: kcmlaunch.cpp:49
msgid "Bus&y Cursor"
-msgstr "Bez&ig-cursor"
+msgstr "Bez&ige aanwijzer"
#: kcmlaunch.cpp:51
msgid ""
@@ -55,42 +57,42 @@ msgid ""
"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n"
"given in the section 'Startup indication timeout'"
msgstr ""
-"<h1>Bezig-cursor</h1>\n"
-"TDE levert een bezig-cursor als notificatie voor opstartende programma's.\n"
-"Om de bezig-cursor te activeren, selecteer en van de opties in het "
-"combinatieveld.\n"
+"<h1>Bezige aanwijzer</h1>\n"
+"TDE toont een bezige aanwijzer als programma's worden opgestart.\n"
+"Als u deze aanwijzer wilt gebruiken, kies dan een van de opties op de lijst."
+"\n"
"Het kan voorkomen dat bepaalde programma's zich niet bewust zijn van\n"
-"deze opstartnotificatie. In dat geval stopt de cursor met knipperen\n"
+"deze opstartmelding. In dat geval stopt de cursor met knipperen\n"
"na het tijdsbestek dat is opgegeven in de sectie\n"
-"\"Tijdslimiet opstartindicatie\"."
+"‘Tijdslimiet van opstartindicatie’."
#: kcmlaunch.cpp:69
msgid "No Busy Cursor"
-msgstr "Geen bezig-cursor"
+msgstr "Geen bezige aanwijzer"
#: kcmlaunch.cpp:70
msgid "Passive Busy Cursor"
-msgstr "Passieve bezig-cursor"
+msgstr "Passieve bezige aanwijzer"
#: kcmlaunch.cpp:71
msgid "Blinking Cursor"
-msgstr "Knipperende bezig-cursor"
+msgstr "Knipperende aanwijzer"
#: kcmlaunch.cpp:72
msgid "Bouncing Cursor"
-msgstr "Stuiterende cursor"
+msgstr "Stuiterende aanwijzer"
#: kcmlaunch.cpp:79
msgid "&Startup indication timeout:"
-msgstr "Tijdslimiet op&startindicatie:"
+msgstr "Tijdslimiet van op&startindicatie:"
#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120
msgid " sec"
-msgstr " sec"
+msgstr " sec."
#: kcmlaunch.cpp:90
msgid "Taskbar &Notification"
-msgstr "Taakbalk&notificatie"
+msgstr "Taakbalkmeldi&ng"
#: kcmlaunch.cpp:91
msgid ""
@@ -102,19 +104,18 @@ msgid ""
"notification. In this case, the button disappears after the time\n"
"given in the section 'Startup indication timeout'"
msgstr ""
-"<H1>Taakbalknotificatie</H1>\n"
-"U kunt een tweede methode activeren voor de opstartnotificatie. Deze\n"
-"notificatie wordt gebruikt door de taakbalk, waar dan een zandloper\n"
-"verschijnt. Deze geeft aan dat de opgestarte toepassing wordt geladen.\n"
-"Het kan gebeuren dat bepaalde toepassingen zich niet bewust zijn van deze\n"
-"opstartnotificatie. In dat geval verdwijnt de knop na het tijdsbestek dat "
-"is\n"
-" opgegeven in de sectie \"Tijdslimiet opstartindicatie\"."
+"<H1>Taakbalkmelding</H1>\n"
+"U kunt een tweede methode activeren voor de opstartmelding. Deze\n"
+"melding wordt gebruikt door de taakbalk, waar een zandloper\n"
+"verschijnt. Deze geeft aan dat het opgestarte programma wordt geladen.\n"
+"Het kan voorkomen dat bepaalde programma's zich niet bewust zijn van deze\n"
+"opstartmelding. In dat geval verdwijnt de knop na het tijdsbestek dat is\n"
+" opgegeven in de sectie ‘Tijdslimiet van opstartindicatie’."
#: kcmlaunch.cpp:109
msgid "Enable &taskbar notification"
-msgstr "&Taakbalknotificatie activeren"
+msgstr "&Taakbalkmelding tonen"
#: kcmlaunch.cpp:116
msgid "Start&up indication timeout:"
-msgstr "Tijdslimiet op&startindicatie:"
+msgstr "Tijdslimiet van op&startindicatie:"