summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlocale.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlocale.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlocale.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlocale.po
index 6e4c855eb3a..36b89380735 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlocale.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmlocale.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# translation of kcmlocale.po to Dutch
-# Vertaalgroep KDE Nederlands <i18n@kde.nl>, 2000, 2001, 2002.
+# Vertaalgroep TDE Nederlands <i18n@kde.nl>, 2000, 2001, 2002.
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2007.
# translation of kcmlocale.po to
# KTranslator Generated File
# Nederlandse vertaling van kcmlocale.po.
-# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 KDE e.v..
+# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 TDE e.v..
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>
# Proefgelezen door Chris Hooijer (cr.hooijer@hccnet.nl) op 29-04-2002
msgid ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
"<h1>Country/Region & Language</h1>\n"
"<p>From here you can configure language, numeric, and time \n"
"settings for your particular region. In most cases it will be \n"
-"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n"
+"sufficient to choose the country you live in. For instance TDE \n"
"will automatically choose \"German\" as language if you choose \n"
"\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n"
"to use 24 hours and and use comma as decimal separator.</p>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"<h1>Land/regio en taal</h1>\n"
"<p>Hier kunt u de taal-, numerieke en tijdsinstellingen\n"
"voor uw eigen regio instellen. In de meeste gevallen is het voldoende\n"
-"om het land waarin u woont te selecteren. Bijvoorbeeld, KDE kiest\n"
+"om het land waarin u woont te selecteren. Bijvoorbeeld, TDE kiest\n"
"automatisch \"Nederlands\" als taal wanneer u \"Nederland\" als\n"
"land uitkiest. Dit zorgt er meteen ook voor dat de tijdsindeling\n"
"verandert in 24 uur en dat de komma als decimaal scheidingsteken\n"
@@ -120,9 +120,9 @@ msgstr "naamloos"
#: kcmlocale.cpp:403
msgid ""
-"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region."
+"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region."
msgstr ""
-"Hier woont u. KDE zal de standaardwaarden voor dit land of deze regio "
+"Hier woont u. TDE zal de standaardwaarden voor dit land of deze regio "
"gebruiken."
#: kcmlocale.cpp:406
@@ -139,10 +139,10 @@ msgstr "Dit verwijdert de geaccentueerde taal uit de lijst."
#: kcmlocale.cpp:413
msgid ""
-"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
+"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
"If none of the languages are available, US English will be used."
msgstr ""
-"KDE-programma's zullen worden weergegeven in de eerst beschikbare taal uit deze "
+"TDE-programma's zullen worden weergegeven in de eerst beschikbare taal uit deze "
"lijst.\n"
"Als geen van deze talen beschikbaar is, dan wordt Engels (VS) gebruikt."
@@ -156,17 +156,17 @@ msgstr ""
#: kcmlocale.cpp:427
msgid ""
-"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first "
+"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first "
"language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US "
"English is available, no translations have been installed. You can get "
-"translation packages for many languages from the place you got KDE from."
+"translation packages for many languages from the place you got TDE from."
"<p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this "
"case, they will automatically fall back to US English."
msgstr ""
-"Hier kunt u de taal kiezen die zal worden gebruikt door KDE. Als de eerste taal "
+"Hier kunt u de taal kiezen die zal worden gebruikt door TDE. Als de eerste taal "
"niet beschikbaar is, dan wordt tweede gebruikt, etc. Als alleen Engels (VS) "
"beschikbaar is, dan zijn er geen vertalingen geïnstalleerd. U kunt de pakketten "
-"met vertalingen voor diverse talen vinden op dezelfde plek als waar u KDE "
+"met vertalingen voor diverse talen vinden op dezelfde plek als waar u TDE "
"vandaan hebt. "
"<p>Opmerking: sommige toepassingen zijn mogelijk niet beschikbaar in een van de "
"door u opgegeven talen. In dat geval vallen deze automatisch terug op Engels "