summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kabc2mutt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdepim/kabc2mutt.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdepim/kabc2mutt.po64
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kabc2mutt.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kabc2mutt.po
new file mode 100644
index 00000000000..6123cc65a3b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kabc2mutt.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+# translation of kabc2mutt.po to Dutch
+# translation of kabc2mutt.po to Nederlands
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
+# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2004, 2005.
+# Marout Yasuo Borms <beijnes@xs4all.nl>, 2005.
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kabc2mutt\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-22 16:59+0200\n"
+"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
+"Language-Team: Nederlands <tde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: kabc2mutt.cpp:115
+msgid "preferred"
+msgstr "voorkeur"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "kabc2mutt"
+msgstr "kabc2mutt"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "kabc - mutt converter"
+msgstr "kabc - mutt-conversieprogramma"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Only show contacts where name or address matches <substring>"
+msgstr ""
+"Alleen contacten tonen waarbij de naam of adres overeenkomt met <substring>"
+
+#: main.cpp:36
+msgid ""
+"Default format is 'alias'. 'query' returns email<tab>name<tab>"
+", as needed by mutt's query_command"
+msgstr ""
+"Standaardformaat is 'alias'. 'query' geeft e-mail<tab>naam<tab>"
+", zoals nodig bij het query_command van mutt."
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'"
+msgstr ""
+"Het standaard sleutelformaat is 'JanPet', deze optie verandert dat in 'jpet'"
+
+# de technische term voor 'case' is 'kast' maar dat zal vrijwel geen enkele gebruiker snappen.....
+#: main.cpp:38
+msgid "Make queries case insensitive"
+msgstr "Filters ongevoelig maken voor hoofd- of kleine letters"
+
+# deze letterlijke vertaling geeft kormme tenen ;-)
+#: main.cpp:39
+msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one"
+msgstr "Alle mailadressen tonen, niet alleen het voorkeursadres"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Searching KDE addressbook"
+msgstr "Het KDE-adresboek wordt doorzocht"