summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdepim/kaddressbook.po147
1 files changed, 53 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kaddressbook.po
index a9dfb59f092..e722c4a3221 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-07 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -99,12 +99,6 @@ msgstr "Dit is het gewenste adres"
msgid "New..."
msgstr "Nieuw..."
-#: addresseditwidget.cpp:340 emaileditwidget.cpp:202 kabcore.cpp:1255
-#: keywidget.cpp:56 phoneeditwidget.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Lijst verwijderen"
-
#: addresseditwidget.cpp:343
msgid "Change Type..."
msgstr "Type wijzigen..."
@@ -1404,11 +1398,6 @@ msgstr "<qt>Wilt u het e-mailadres <b>%1</b> verwijderen?</qt>"
msgid "Confirm Remove"
msgstr "Verwijdering bevestigen"
-#: emaileditwidget.cpp:308 keywidget.cpp:157 viewmanager.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Verwijderen &stoppen"
-
#: features/distributionlistngwidget.cpp:110
msgid "Distribution List Editor NG"
msgstr "Distributielijsteditor NG"
@@ -1438,21 +1427,6 @@ msgstr "Nieuwe distributielijst..."
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle contactpersonen"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:178
-#: features/distributionlistwidget.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Weergave verwijderen"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:121
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Geen"
-
#: features/distributionlistwidget.cpp:163
msgid "New List..."
msgstr "Nieuwe lijst..."
@@ -1545,20 +1519,10 @@ msgstr "Voorkeuradres"
msgid "Re&load"
msgstr ""
-#: features/resourceselection.cpp:175
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270
msgid "&Edit..."
msgstr "B&ewerken..."
-#: features/resourceselection.cpp:183 features/resourceselection.cpp:302
-#: filtereditdialog.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Lijst verwijderen"
-
#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269
msgid "&Add..."
msgstr "&Toevoegen..."
@@ -1894,11 +1858,6 @@ msgstr "Adressen afdrukken"
msgid "Contacts"
msgstr "Contactpersonen"
-#: kabcore.cpp:1241 phoneeditwidget.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen..."
-
#: kabcore.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "Add contacts to the distribution list"
@@ -2298,10 +2257,6 @@ msgid ""
"in"
msgstr "in"
-#: ldapsearchdialog.cpp:178 ldapsearchdialog.cpp:388
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: ldapsearchdialog.cpp:180 ldapsearchdialog.cpp:427
msgid "&Search"
msgstr "&Zoeken"
@@ -2318,11 +2273,6 @@ msgstr "Bevat"
msgid "Starts With"
msgstr "Begint met"
-#: ldapsearchdialog.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Alles deselecteren"
-
#: ldapsearchdialog.cpp:207
msgid "Unselect All"
msgstr "Alles deselecteren"
@@ -2865,11 +2815,6 @@ msgid "Import Contacts?"
msgstr "Contactpersonen importeren?"
#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Importeren"
-
-#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
msgid "Do Not Import"
msgstr "Niet importeren"
@@ -3078,10 +3023,6 @@ msgstr ""
"lettertypen u wilt gebruiken. Anders wordt het standaardlettertype van TDE "
"gebruikt, vet voor de kop en normaal voor de gegevens."
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:297
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: views/configurecardviewdialog.cpp:304
msgid "Show &empty fields"
msgstr "L&ege velden tonen"
@@ -3933,15 +3874,6 @@ msgstr ""
"(distributielijstbewerker, etc) in plaats van in het midden van het "
"hoofdvenster."
-#: kaddressbook_part.rc:5 kaddressbookui.rc:5 xxport/bookmark_xxportui.rc:5
-#: xxport/csv_xxportui.rc:5 xxport/eudora_xxportui.rc:5
-#: xxport/gnokii_xxportui.rc:5 xxport/kde2_xxportui.rc:5
-#: xxport/ldif_xxportui.rc:5 xxport/opera_xxportui.rc:5
-#: xxport/pab_xxportui.rc:5 xxport/vcard_xxportui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kaddressbook_part.rc:6 kaddressbookui.rc:6
#, no-c-format
msgid "New"
@@ -3963,41 +3895,16 @@ msgstr "&Importeren"
msgid "&Export"
msgstr "&Exporteren"
-#: kaddressbook_part.rc:25 kaddressbookui.rc:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "B&ewerken..."
-
-#: kaddressbook_part.rc:44 kaddressbookui.rc:44
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Ingang toevoegen"
-
#: kaddressbook_part.rc:55
#, no-c-format
msgid "Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"
-#: kaddressbook_part.rc:59 kaddressbookui.rc:59
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Instellingen voor lettertype"
-
-#: kaddressbook_part.rc:90 kaddressbookui.rc:94
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Contactenwerkbalk"
-
#: kaddressbook_part.rc:101 kaddressbookui.rc:105
#, no-c-format
msgid "Contact Toolbar"
msgstr "Contactenwerkbalk"
-#: kaddressbookui.rc:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Hulpmiddelen"
-
#: printing/ds_appearance.ui:16
#, no-c-format
msgid "Appearance Page"
@@ -4065,6 +3972,58 @@ msgstr "Achtergrondkleur voor kopteksten:"
msgid "Headline text color:"
msgstr "Tekstkleur voor kopteksten:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Lijst verwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Verwijderen &stoppen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Weergave verwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Geen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Lijst verwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Toevoegen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Alles deselecteren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importeren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "B&ewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Ingang toevoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Instellingen voor lettertype"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Contactenwerkbalk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Hulpmiddelen"
+
#~ msgid ""
#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n"
#~ "Do you really want to delete these %n contacts?"