summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook382
1 files changed, 382 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..44403643cc6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook
@@ -0,0 +1,382 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kppp;">
+ <!ENTITY package "kdenetwork"
+>
+ <!ENTITY getting-online SYSTEM "getting-online.docbook">
+ <!ENTITY wizard SYSTEM "wizard.docbook">
+ <!ENTITY dialog-setup SYSTEM "dialog-setup.docbook">
+ <!ENTITY global-settings SYSTEM "global-settings.docbook">
+ <!ENTITY security SYSTEM "security.docbook">
+ <!ENTITY chap-and-pap SYSTEM "chap.docbook">
+ <!ENTITY tricks SYSTEM "tricks.docbook">
+ <!ENTITY callback SYSTEM "callback.docbook">
+ <!ENTITY kppp-faq SYSTEM "kppp-faq.docbook">
+ <!ENTITY hayes-reference SYSTEM "hayes.docbook">
+ <!ENTITY accounting SYSTEM "accounting.docbook">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Polish "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Podręcznik programu &kppp; </title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Lauri</firstname
+> <surname
+>Watts</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>lauri@kde.org</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Krzysztof</firstname
+><surname
+>Woźniak</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>wozniakk@ceti.pl</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+></contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2001</year>
+<holder
+>Lauri Watts</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2001-06-11</date>
+<releaseinfo
+>1.01.00</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>&kppp; to program do połączenia modemowego z Internetem i przyjazny interfejs usługi <application
+>pppd</application
+>, pozwalający na interaktywne generowanie skryptów połączeniowych i ustawień sieciowych.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kppp</keyword>
+<keyword
+>kdenetwork</keyword>
+<keyword
+>program dzwoniący</keyword>
+<keyword
+>Internet</keyword>
+<keyword
+>ppp</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Wprowadzenie</title>
+
+<para
+>&kppp; jest programem dzwoniącym i nakładką sterującą usługą <application
+>pppd</application
+>. Pozwala on na interaktywną generację skryptów połączeniowych oraz konfigurację sieci. Dzięki niemu można zautomatyzować proces ustanawiania połączenia z dostawcą internetowym <acronym
+>ISP</acronym
+> oraz jednocześnie w wygodny sposób go monitorować. </para>
+
+<para
+>Po uzyskaniu połączenia, program &kppp; pozwala na generowanie obszernych statystyk połączeń oraz rejestrację czasu, który użytkownik spędza w sieci.</para>
+
+<para
+>Wbudowany terminal i generator skryptów, pozwala użytkownikowi na łatwe konfigurowanie połączenia. Nie jest konieczne korzystanie z innych programów-terminali takich jak <application
+>seyon</application
+> lub <application
+>minicom</application
+>, do testowania i konfiguracji połączenia.</para>
+
+<para
+>Jedną z funkcji programu &kppp; jest rozbudowana analiza kosztów połączeń telefonicznych.</para>
+
+<para
+>Mamy nadzieję że spodoba Ci się ten program, oraz iż ułatwi on Twoją drogę do uzyskania dostępu do Internetu.</para>
+
+</chapter>
+
+&getting-online;
+
+&wizard;
+
+&dialog-setup;
+
+&global-settings;
+
+&security;
+
+&chap-and-pap;
+
+&tricks;
+
+&callback;
+
+&kppp-faq;
+
+<chapter id="credits">
+
+<title
+>Zasługi i licencje</title>
+
+<para
+>&kppp;</para>
+
+<para
+>Program &kppp; wywodzi się z aplikacji<application
+>ezppp</application
+> 0.6, autorstwa Jay'a Painter'a. Jednakże niemal całość &kppp; została przepisana od nowa, więc<application
+>ezppp</application
+> oraz &kppp; nie mają ze sobą już wiele wspólnego..</para>
+
+<para
+>Główni programiści:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Bernd Johannes Wuebben <email
+>wuebben@kde.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Mario Weilguni <email
+>mweilguni@sime.com</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Harri Porten <email
+>porten@kde.org</email
+> (Aktualny opiekun)</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Podziękowania dla programistów, którzy współpracowani w stworzeniu &kppp;</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Jesus Fuentes Saaverdra <email
+>jesus.fuentes@etsi.tel.uva.esfor</email
+> - wprowadzenie wielu dodatkowych opcji i innych usprawnień</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Markus Wuebben <email
+>wuebben@eure.de</email
+> - stworzenie okna dialogowego dla zapytań ATI</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Peter Silva <email
+>peter.silva@videotron.ca</email
+> - stworzenie okien pomocniczych i wiele innych usprawnień</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Martin A. Brown <email
+>MABrown@etcconnect.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Martin H&auml;fner <email
+>mh@ap-dec717c.physik.uni-karlsruhe.de</email
+> - prace nad podsystemem Callback</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Olaf Kirch <email
+>okir@caldera.de</email
+> - wyjaśnienie tajemnic wykorzystania deskryptorów plików</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+
+<para
+>Prawa autorskie do dokumentacji (c) 2001 Lauri Watts <email
+>lauri@kde.org</email
+>, w dużej części bazuje ona na oryginale autorstwa: Bernd'ta Johannes'a Wuebben'a <email
+>wuebben@kde.org</email
+></para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Instalacja</title>
+
+<sect1 id="getting-kppp">
+<title
+>Jak zdobyć &kppp;</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Kompilacja i instalacja</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="preparing-your-computer">
+<title
+>Przygotowanie komputera do połączeń telefonicznych przez <acronym
+>PPP</acronym
+></title>
+
+<para
+>Kolejne sekcje zawierają ogólne informacje dotyczące różnych systemów operacyjnych, na których może działać &kppp;. Poniższe strony internetowe mogą zainteresować osoby wymagające bardziej szczegółowych informacji o protokole <acronym
+>ppp</acronym
+>, programie <application
+>pppd</application
+> oraz konfiguracji połączeń sieciowych:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>The &Linux; <acronym
+>PPP</acronym
+> &FAQ;: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html"
+> http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>The &Linux; <acronym
+>PPP</acronym
+> HOWTO: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html"
+> http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html"
+>http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>The Network Administrators' Guide: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html"
+> http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html</ulink
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<sect2 id="preparing-linux-for-ppp">
+<title
+>Przygotowanie systemu &Linux; do korzystania z protokołu <acronym
+>PPP</acronym
+></title>
+
+<para
+>Działanie programu &kppp; (a właściwie usługi <application
+>pppd</application
+>) wymaga skompilowanej w jądro systemu obsługi protokołu PPP. W przypadku gdy jądro nie obsługuje PPP, należy zdobyć ostatnią wersję programu<application
+>pppd</application
+> z dowolnego popularnego archiwum oprogramowania dla systemu &Linux; (np. <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/"
+>ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/</ulink
+>, oraz skompilować jądro z włączoną obsługą protokołu<acronym
+>PPP</acronym
+>.</para>
+
+<para
+>Nie należy się obawiać, w rzeczywistości to nie jest takie straszne jak się wydaje. Nie należy tylko zapomnieć o zainstalowaniu aplikacji <application
+>pppd</application
+>.</para>
+
+<para
+>Jeżeli użytkownik nie jest pewien, czy jądro systemu zapewnia obsługę protokołu PPP, powinien wpisać polecenie: <command
+>dmesg</command
+> w linii poleceń, i poszukać następującego tekstu:</para>
+
+<informalexample>
+<screen
+><computeroutput>
+PPP: version 2.3.0 (demand dialing)
+TCP compression code copyright 1989 Regents of the University of California
+PPP Dynamic channel allocation code copyright 1995 Caldera, Inc.
+PPP line discipline registered
+</computeroutput
+></screen>
+</informalexample>
+
+<para
+>Program &kppp; spróbuje automatycznie wykryć czy jądro systemu zapewnia obsługę protokołu<acronym
+>PPP</acronym
+>. Jeżeli tak nie jest, to wyświetlony zostanie odpowiedni komunikat zaraz po uruchomieniu &kppp;.</para>
+
+<para
+>Wersja programu usługi <application
+>pppd</application
+> dla jąder w wersjach 2.x systemu &Linux;, powinna być równa lub większa od 2.3. Można sprawdzić posiadaną wersję usługi poprzez wpisanie polecenia <userinput
+><command
+>pppd</command
+> <option
+> --version</option
+></userinput
+> w linii poleceń. Jakkolwiek <application
+>pppd</application
+> właściwie nie posiada opcji <option
+>--version</option
+>, to umieszczenie jej wygeneruje komunikat błędu, oraz między innymi wersję aplikacji <application
+>pppd</application
+>.</para>
+
+</sect2>
+
+<!--<sect2 id="preparing-bsd-for-ppp">
+<title
+>Preparing your FreeBSD computer for ppp connections</title>
+
+<para
+>to be written</para>
+</sect2
+> -->
+
+</sect1>
+
+</appendix>
+
+&hayes-reference;
+
+&accounting;
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+End:
+-->
+