summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook1117
1 files changed, 1117 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..3b002756049
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook
@@ -0,0 +1,1117 @@
+<!--Dear translator: please NEVER translate the id or anything inside the tags as they are needed in english by the application
+ Thanks a lot in advance.-->
+<chapter id="using-kturtle">
+<title
+>Użycie &kturtle;</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Zrzut ekranowy &kturtle; podczas jego pracy</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="mainwindow_flower_nrs.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Okno główne &kturtle;</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Okno główne &kturtle; składa się z dwóch głównych części: <link linkend="the-code-editor"
+>edytora kodu</link
+> (3) po lewej, można tam wprowadzać komendy &logo;, oraz <link linkend="the-canvas"
+>płótna</link
+> (4) po prawej, gdzie można zobaczyć efekty wprowadzanych instrukcji. <link linkend="the-canvas"
+>Płótno</link
+> jest placem zabaw żółwia: żółw porusza się po płótnie i na nim rysuje. Trzy inne części w oknie głównym to: <link linkend="the-menubar"
+>pasek menu</link
+> (1) gdzie mogą być wybrane wszystkie czynności, <link linkend="the-toolbar"
+>pasek narzędzi</link
+> (2) powalający na szybki wybór najczęściej używanych czynności, oraz <link linkend="the-statusbar"
+>pasek stanu</link
+>, (5) gdzie można zobaczyć aktualny stan działania &kturtle;.</para>
+
+<sect1 id="the-code-editor">
+<title
+>Edytor kodu</title>
+<para
+>W edytorze kodu wprowadza się komendy &logo;. Posiada on wszystkie cechy, których można oczekiwać od nowoczesnego edytora. Większość z nich można znaleźć w menu <link linkend="the-edit-menu"
+>Edycja</link
+> i <link linkend="the-tools-menu"
+>Narzędzia</link
+> . Edytor kodu może być dowolnie przesuwany, przyczepiany do dowolnego miejsca na oknie głównym a także może być umieszczony w dowolnym miejscu na pulpicie.</para>
+<para
+>Istnieje kilka sposobów uzyskania kodu w edytorze. Najprostszy to użycie istniejącego przykładu wybranego z menu <menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+><guimenuitem
+>Otwórz przykład</guimenuitem
+> </menuchoice
+> w menu <link linkend="the-file-menu"
+>Plik</link
+> a następnie wybrać plik. Nazwa pliku określa czego dotyczy plik (&eg; <filename
+>square.logo</filename
+> narysuje kwadrat). Wybrany plik zostanie otworzony w <link linkend="the-code-editor"
+>edytorze kodu</link
+>, następnie wybierając z menu <menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+><guimenuitem
+>Wykonaj komendy</guimenuitem
+> </menuchoice
+> można uruchomić kod.</para>
+<para
+>Pliki &logo; można otworzyć wybierając <menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+><guimenuitem
+>Otwórz...</guimenuitem
+> </menuchoice
+>.</para>
+<para
+>Trzecim sposobem jest wprowadzenie własnego kodu w edytorze bądź skopiowanie gotowego kodu z podręcznika użytkownika. </para>
+<para
+>Pozycja kursora wskazywana jest po prawej stronie <link linkend="the-statusbar"
+>pasku statusu</link
+>, wraz z numerem linii i numerem kolumny. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-canvas">
+<title
+>Płótno</title>
+<para
+>Płótno jest obszarem na którym komendy <quote
+>rysują</quote
+> obrazy. Innymi słowami jest to plac zabaw żółwia. Po wprowadzeniu kodu do <link linkend="the-code-editor"
+>edytora kodu</link
+>, i wykonaniu go przy użyciu menu <menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+><guimenuitem
+>Wykonaj komendy</guimenuitem
+> </menuchoice
+>, mogą zdarzyć się dwie rzeczy: kod wykona się poprawnie i zobaczymy zmiany na płótnie; bądź w kodzie został popełniony błąd i pojawi się komunikat opisujący ten błąd.</para>
+<para
+>Pojawiający się komunikat powinien pomóc rozwiązać problem związany z błędem.</para>
+<para
+>Narysowany obrazek może być zapisany jak obraz (przy użyciu menu <menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+><guimenuitem
+>Zapisz płótno</guimenuitem
+> </menuchoice
+>) bądź wydrukowany (przy użyciu menu <menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+><guimenuitem
+>Drukuj...</guimenuitem
+> </menuchoice
+>).</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-menubar">
+<title
+>Pasek menu</title>
+<para
+>W pasku menu można znaleźć wszystkie akcje &kturtle;. Pogrupowane są one następująco: <guimenu
+>Plik</guimenu
+>, <guimenu
+>Edycja</guimenu
+>, <guimenu
+>Widok</guimenu
+>, <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+>, <guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+>, oraz <guimenu
+>Pomoc</guimenu
+>. Pomoc opisuje wszystkie poprzednie.</para>
+
+<sect2 id="the-file-menu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Plik</guimenu
+></title>
+
+<sect3 id="file-new">
+<title
+>Nowy</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nowy</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Tworzy nowy plik &logo;.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-open">
+<title
+>Otwórz</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Otwórz...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Otwiera plik &logo;.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-open-recent">
+<title
+>Otwórz ostatni</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Otwórz ostatni</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Otwiera ostatnio używany plik &logo;.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-open-examples">
+<title
+>Otwórz przykład</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>E</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Otwórz przykład</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Pokazuje katalog z przykładami programów w &logo;. Przykłady będą w ulubionym języku użytkownika wybranym w menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+><guimenuitem
+>Konfiguracja &kturtle;...</guimenuitem
+> </menuchoice
+>.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-save">
+<title
+>Zapisz</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zapisz</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Zapisuje aktualnie otworzony plik &logo;.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-save-as">
+<title
+>Zapisz jako</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zapisz jako...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Zapisuje aktualnie otwarty plik &logo; w wybranej lokalizacji.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-save-canvas">
+<title
+>Zapisz płótno</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zapisz płótno</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Zapisuje aktualny rysunek na płótnie jako obrazek.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-speed">
+<title
+>Prędkość wykonania</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Prędkość wykonania</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Lista możliwych prędkości wykonania, składa się z: Pełnej prędkości, Wolnej, Wolniejszej i Najwolniejszej. Gdy prędkość wykonania ustawiona jest na Pełną prędkość (domyślnie) z trudnością można zauważyć co dzieje się na ekranie. Czasami jest to pożądane a czasami chcemy zatrzymać ślad wykonania. W tym wypadku należy ustawić prędkość wykonania na Wolną, Wolniejszą bądź Najwolniejszą. Gdy wybrana jest któraś z tych prędkości aktualnie wykonywana pozycja będzie wskazywana w edytorze.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-execute">
+<title
+>Wykonaj</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Alt;<keysym
+>Powrót</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wykonaj komendy</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Rozpoczyna wykonanie komend w edytorze kodu.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-pause">
+<title
+>Pauza</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>Pauza</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zatrzymanie wykonania</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Zatrzymuje wykonanie programu. Akcja dostępna jedynie podczas wykonywania komend.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-stop">
+<title
+>Stop</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>Wyjście</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Przerwanie wykonywania</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Przerywa wykonywanie. Akcja dostępna jedynie podczas wykonywania komend.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-print">
+<title
+>Drukuj</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Drukuj...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Drukuje aktualny kod w edytorze bądź aktualny rysunek znajdujący się na płótnie.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-quit">
+<title
+>Wyjście</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wyjście</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Wychodzi z &kturtle;.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="the-edit-menu">
+ <title
+>Menu <guimenu
+>Edycja</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-undo"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Edycja</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cofnij</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Anuluje ostatnią zmianę w kodzie. &kturtle; posiada nieskończona liczbę kroków cofania.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-redo"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Edycja</guimenu
+> <guimenuitem
+>Powtórz</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Powtarza ostatnio wprowadzoną zmianę w kodzie</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-cut"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Edycja</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wytnij</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Wycina zaznaczony w edytorze tekst do schowka.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-copy"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Edycja</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kopiuj</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Kopiuje zaznaczony w edytorze tekst do schowka.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-paste"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Edycja</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wklej</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Wkleja tekst ze schowka do edytora.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-find"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Edycja</guimenu
+> <guimenuitem
+>Znajdź...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Znajduje z kodzie wskazaną frazę.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-find-next"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>F3</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Edycja</guimenu
+> <guimenuitem
+>Znajdź następny</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Znajduje kolejne pojawienie się wybranej fazy.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-replace"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Edycja</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zamień...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Zamienia frazy w kodzie.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="the-view-menu">
+ <title
+>Menu <guimenu
+>Widok</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <anchor id="view-fullscreen"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tryb pełnego ekranu</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Włączenie trybu pełnego ekranu.</para>
+ <para
+>Uwaga: Gdy kod jest wykonywany w trybie pełnego ekranu wszystko poza płótnem jest zakryte. Daje to możliwość pisania programów w &kturtle; działających w <quote
+>trybie pełnoekranowym</quote
+>.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="view-linenumbers"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>F11</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż numery linii</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Opcja ta pokazuje numer linii w edytorze kodu. Może być użyteczne przy znajdowaniu błędów.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="the-tools-menu">
+ <title
+>Menu <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-color-picker"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Alt;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wybór koloru</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Otwiera okno wyboru koloru. Przy jego użyciu z łatwością można wybrać <glossterm linkend="rgb"
+>kod koloru</glossterm
+> i wstawić go do <link linkend="the-code-editor"
+>edytora kodu</link
+>.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-indent"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wcięcie</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Dodaje <quote
+>wcięcie</quote
+> (spację) na początku wybranych linii. Właściwe użycie <quote
+>wcięć</quote
+> znacznie poprawia czytelność kodu. Wszystkie przykłady korzystają ze wcięć.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-unindent"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Bez wcięć</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Usuwa wszystkie <quote
+>wcięcia</quote
+> z wybranych linii.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-clean-indent"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wyczyść wcięcia</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Czyści wszystkie <quote
+>wcięcia</quote
+> na początku wybranych linii.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-comment"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Komentarz</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Dodaje znak komentarza (#) w wybranych liniach. Linie rozpoczynające się od znaku komentarza są ignorowane przy wykonywaniu kodu. Komentarz pozwala twórcy kodu na jego wytłumaczenie, bądź chwilowe wyłączenie pewnych linii w wykonywania.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-uncomment"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Usuń komentarz</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Usuwa znaki komentarza z wybranych linii.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="the-setting-menu">
+ <title
+>Menu <guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <anchor id="toggle-toolbar"/>
+ <varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pasek narzędzi pokaż/ukryj</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Włączenie</action
+> głównego paska narzędzi</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+ </variablelist
+>
+ <variablelist>
+ <anchor id="toggle-statusbar"/>
+ <varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż/ukryj pasek statusu</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Włączenie/wyłączenie</action
+> paska statusu</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-advanced"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Ustawienia zaawansowane</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Można dokonać zmian, których zazwyczaj nie dokonujemy. Podmenu <guisubmenu
+>Ustawienia zaawansowane</guisubmenu
+> składa się z trzech części: <guimenuitem
+>Edytor konfiguracji...</guimenuitem
+> (ustawienia standardowego edytora &kate;), <guimenuitem
+>Skróty konfiguracji...</guimenuitem
+> (standardowe ustawienia skrótów &kde;), i <guimenuitem
+>Paski narzędzi konfiguracji...</guimenuitem
+> (standardowe ustawienia pasków narzędzi &kde;).</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="settings-configure"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Konfiguracja &kturtle;...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Konfiguracja &kturtle;. Tutaj można zmienić język komend &logo; bądź ustawić nowy domyślny rozmiar płótna.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="the-help-menu">
+ <title
+>Menu <guimenu
+>Pomoc</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-handbook"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>F1</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Pomoc</guimenu
+> <guimenuitem
+>Podręcznik &kturtle;</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Pokazuje gotowy do użycia podręcznik.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-whats-this"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Shift;<keysym
+>F1</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Pomoc</guimenu
+> <guimenuitem
+>Co to takiego?</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Po aktywacji tej opcji wskaźnik myszki zostanie zamieniony w <quote
+>znak zapytania</quote
+>. Gdy wtedy klikniemy na część okna głównego &kturtle; wyskoczy opis części na której kliknęliśmy.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-context-help"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>F2</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Pomoc</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pomoc na temat: ...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Bardzo użyteczna funkcja: wyświetla pomoc do części kodu na której klikniemy. Np. w kodzie została użyta komenda <userinput
+>pisz</userinput
+>, i chcemy się dowiedzieć co na temat tej komendy mówi podręcznik. Należy ustawić kursor na komendzie<userinput
+>pisz</userinput
+> i wcisnąć przycisk <keysym
+>F2</keysym
+>. Zostanie wtedy wyświetlona informacji z podręcznika na temat komendy <userinput
+>pisz</userinput
+>.</para>
+ <para
+>Funkcja jest bardzo użyteczna przy nauce programowania.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-report-bug"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Pomoc</guimenu
+> <guimenuitem
+>Raport błędów...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Wysłanie do twórców &kturtle; raportu na temat błędów. Raporty przyczyniają się do poprawienia kolejnej wersji &kturtle;.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-about-kturtle"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Pomoc</guimenu
+> <guimenuitem
+>O &kturtle;</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Tutaj znajdują się podstawowe informacje na temat &kturtle;, takie jak autorzy i licencja.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-about-kde"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Pomoc</guimenu
+> <guimenuitem
+>O &kde;</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Znajdują się tu podstawowe informacje na temat &kde;. Jeżeli nie znamy jeszcze &kde; na pewno warto tutaj zajrzeć.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-toolbar">
+<title
+>Pasek narzędzi</title>
+<para
+>Bardzo łatwo można dotrzeć do najczęściej używanych akcji. Domyślnie znajdują się tutaj wszystkie najczęściej używane komendy kończące się ikonami <guiicon
+>Wykonaj rozkaz</guiicon
+> i <guiicon
+>Zatrzymaj wykonywanie</guiicon
+>.</para>
+<para
+>Pasek narzędzi można skonfigurować przy użyciu menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+><guimenuitem
+>Ustawienia zaawansowane</guimenuitem
+><guimenuitem
+>Konfiguracja paska narzędzi...</guimenuitem
+></menuchoice
+></para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-statusbar">
+<title
+>Pasek statusu</title>
+<para
+>W pasku statusu można znaleźć pomoc dotyczącą działania &kturtle;. Po lewej stronie pokazany jest opis ostatniej czynności. Po prawej stronie można znaleźć obecną lokalizację kursora (numer linii i kolumny). W środku paska statusu pokazany jest obecny język komend.</para>
+</sect1>
+
+</chapter>