diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po | 88 |
1 files changed, 29 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po index 5390b624892..9d8dd74536c 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -2,24 +2,20 @@ # Marcin Giedz <mgiedz@elka.pw.edu.pl>, 2002. # Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2006. -# translation of kcmkeys.po to -# translation of kcmkeys.po to Polish # Version: $Revision: 575798 $ -# translation of kcmkeys.po to msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-11 10:13+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n" -"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-16 17:03+0100\n" +"Last-Translator: mcbx\n" +"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: shortcuts.cpp:96 msgid "" @@ -61,15 +57,14 @@ msgid "&Save..." msgstr "&Zapisz..." #: shortcuts.cpp:170 -msgid "" -"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." +msgid "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "" "Kliknij, by dodać nowy schemat skrótów klawiszowych. Zostaniesz poproszony o " "podanie nazwy." #: shortcuts.cpp:195 msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" -msgstr "" +msgstr "Użyj klawisza Win jako modyfikatora (wyłącz dla używania klawisza Win do otwierania menu)" #: shortcuts.cpp:201 msgid "&Global Shortcuts" @@ -335,14 +330,12 @@ msgid "Walk Through Windows (Reverse)" msgstr "Przełącz okno (wstecz)" #: ../../twin/twinbindings.cpp:23 -#, fuzzy msgid "Walk Through Windows of Same Application" -msgstr "Przełącz okno" +msgstr "Przełączaj okna tego samego programu" #: ../../twin/twinbindings.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Walk Through Windows of Same Application (Reverse)" -msgstr "Przełącz okno (wstecz)" +msgstr "Przełączaj okna tego samego programu (wstecz)" #: ../../twin/twinbindings.cpp:25 msgid "Walk Through Desktops" @@ -581,49 +574,40 @@ msgid "Window One Desktop Down" msgstr "Okno na pulpit niżej" #: ../../twin/twinbindings.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Window to Screen 0" -msgstr "Zrzut okna" +msgstr "Okno na ekran 0" #: ../../twin/twinbindings.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Window to Screen 1" -msgstr "Zrzut okna" +msgstr "Okno na ekran 1" #: ../../twin/twinbindings.cpp:111 -#, fuzzy msgid "Window to Screen 2" -msgstr "Zrzut okna" +msgstr "Okno na ekran 2" #: ../../twin/twinbindings.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Window to Screen 3" -msgstr "Zrzut okna" +msgstr "Okno na ekran 3" #: ../../twin/twinbindings.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Window to Screen 4" -msgstr "Zrzut okna" +msgstr "Okno na ekran 4" #: ../../twin/twinbindings.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Window to Screen 5" -msgstr "Zrzut okna" +msgstr "Okno na ekran 5" #: ../../twin/twinbindings.cpp:115 -#, fuzzy msgid "Window to Screen 6" -msgstr "Zrzut okna" +msgstr "Okno na ekran 6" #: ../../twin/twinbindings.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Window to Screen 7" -msgstr "Zrzut okna" +msgstr "Okno na ekran 7" #: ../../twin/twinbindings.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Window to Next Screen" -msgstr "Okno na następny pulpit" +msgstr "Okno na następny ekran" #: ../../twin/twinbindings.cpp:119 msgid "Desktop Switching" @@ -734,49 +718,40 @@ msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Przełącz na pulpit niżej" #: ../../twin/twinbindings.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Switch to Screen 0" -msgstr "Przełącz na pulpit 10" +msgstr "Przełącz na ekran 10" #: ../../twin/twinbindings.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Switch to Screen 1" -msgstr "Przełącz na pulpit 1" +msgstr "Przełącz na ekran 1" #: ../../twin/twinbindings.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Switch to Screen 2" -msgstr "Przełącz na pulpit 2" +msgstr "Przełącz na ekran 2" #: ../../twin/twinbindings.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Switch to Screen 3" -msgstr "Przełącz na pulpit 3" +msgstr "Przełącz na ekran 3" #: ../../twin/twinbindings.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Switch to Screen 4" -msgstr "Przełącz na pulpit 4" +msgstr "Przełącz na ekran 4" #: ../../twin/twinbindings.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Switch to Screen 5" -msgstr "Przełącz na pulpit 5" +msgstr "Przełącz na ekran 5" #: ../../twin/twinbindings.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Switch to Screen 6" -msgstr "Przełącz na pulpit 6" +msgstr "Przełącz na ekran 6" #: ../../twin/twinbindings.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Switch to Screen 7" -msgstr "Przełącz na pulpit 7" +msgstr "Przełącz na ekran 7" #: ../../twin/twinbindings.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Switch to Next Screen" -msgstr "Przełącz na następny pulpit" +msgstr "Przełącz na następny ekran" #: ../../twin/twinbindings.cpp:157 msgid "Mouse Emulation" @@ -843,13 +818,12 @@ msgid "Lock Session" msgstr "Zablokuj sesję" #: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:32 -#, fuzzy msgid "Lock Session (Hotkey)" -msgstr "Zablokuj sesję" +msgstr "Zablokuj sesję (klawisz)" #: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38 msgid "Start Screen Saver" -msgstr "" +msgstr "Uruchom wygaszacz ekranu" #: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:44 msgid "Log Out" @@ -891,7 +865,3 @@ msgstr "Klawiatura" msgid "Switch to Next Keyboard Layout" msgstr "Następny układ klawiatury" -#~ msgid "" -#~ "_: QAccel\n" -#~ "Ctrl" -#~ msgstr "Ctrl" |