diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po | 46 |
2 files changed, 10 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 530d7bb72e9..6b890e6883d 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -327,13 +327,13 @@ msgid "" "<qt>Enter a valid address or url." "<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> " "is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> " -"domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>" +"domain, then simply enter <code>" ".kde.org</code></qt>" msgstr "" "<qt>Proszę podać poprawny adres lub URL." "<p><b><u>Uwaga:</u></b> Znaki specjalne, takie jak <code>*.kde.org</code> " "nie są obsługiwane. Żeby dopasować wszystkie komputery z domeny <code>" -".kde.org</code>, np. <code>printing.kde.org</code>, należy podać po prostu " +".kde.org</code>, należy podać po prostu " "<code>.kde.org</code></p></qt>" #: kproxydlg.cpp:54 diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po index e28e5e25830..eee75dc00e4 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po @@ -56,9 +56,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -72,10 +70,8 @@ msgstr "" "również pożyteczne strony dla głównych programów, np.\n" "<a href=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</a>, \n" "<a HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</a> i\n" -"<a HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</a> lub dla\n" -"ważnych narzędzi TDE jak:\n" -"<a HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint (drukowanie)</a>" -", które mogą zostać użyte nawet poza TDE...\n" +"<a HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</a>,\n" +" które mogą zostać użyte nawet poza TDE...\n" "</p>\n" "<br> " "<center>\n" @@ -439,7 +435,7 @@ msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" "<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.</p>\n" -"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting Team</A>\n" +"<p>The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n" "software as the underlying print subsystem.</p>\n" @@ -454,7 +450,7 @@ msgstr "" "\n" "<p>Nie wszystkie podsystemy drukowania dostarczają takich samych funkcji " "drukowania w TDE.</p>\n" -"<p><A HREF=\"http://printing.kde.org/\">Grupa TDEPrinting</A>\n" +"<p>Grupa TDEPrinting\n" "zaleca instalowanie oprogramowania <a HREF=\"http://www.cups.org\"><strong>" "opartego na CUPS</strong></a></p>\n" "<p>CUPS ma prostą obsługę, wiele użytecznych opcji i obsługuje większość " @@ -610,18 +606,8 @@ msgid "" "<br> </p>\n" "<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"TDEPrint Handbook</a>\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.</p> " -"<p>This, plus more material (like a\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, various\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint mailing list</a>)\n" -" are available at\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" msgstr "" @@ -629,16 +615,8 @@ msgstr "" "Potrzebujesz zaawansowanych informacji o drukowaniu w TDE?" "<br> </p>\n" "<p>Wpisz <strong>help:/tdeprint/</strong> w polu adresu Konquerora, by przejść " -"do <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"Podręcznika drukowania</a></p> " -"<p>Podręcznik oraz inne materiały (takie jak\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, różne \n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Samouczki</a>" -", sekcja \"Podpowiedzi i sztuczki\", a także <a " -"href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"lista dyskusyjna tdeprint</a>) są dostępne pod adresem <a " -"href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>... \n" -"</p>\n" +"do" +" Podręcznika drukowania</p> " "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" @@ -895,10 +873,6 @@ msgid "" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" -"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>\n" -"for more detailed hints...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" @@ -908,10 +882,6 @@ msgstr "" "<p> Podaj <strong>'kprinter'</strong> jako \"polecenie drukowania\"....\n" "Działa to w programach Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice, każdym programie z GNOME i z wieloma innymi...</p>\n" -"<p>Zajrzyj na stronę <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>,\n" -"aby znaleźć więcej szczegółowych podpowiedzi...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" |