summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po88
1 files changed, 31 insertions, 57 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 6e8b1f16ec8..bf476efe2a8 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -12,22 +12,22 @@
# translation of tdelibs.po to
# translation of tdelibs.po to
# Ostatnie poprawki przed 2.0 Jacek Stolarczyk <jstolarz@kde.org>
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-05 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-17 17:10+0100\n"
-"Last-Translator: mcbx\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-09 00:19+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdelibs/tdeprint/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-">\n"
-">\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -1643,25 +1643,6 @@ msgstr ""
"p> </qt>"
#: cups/kptextpage.cpp:108
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of "
-#| "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from "
-#| "applications which define their own page layout internally and send "
-#| "PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org). </p> <p>When "
-#| "printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing "
-#| "an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred "
-#| "margin settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each "
-#| "edge of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units "
-#| "of measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </"
-#| "p> <p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the "
-#| "intended position (see the preview picture on the right side). </p> "
-#| "<hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI "
-#| "element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-#| "<pre> -o page-top=... # example: \"72\" <br> -o page-"
-#| "bottom=... # example: \"24\" <br> -o page-left=... # example: "
-#| "\"36\" <br> -o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </"
-#| "qt>"
msgid ""
" <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of "
"printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from "
@@ -1683,19 +1664,20 @@ msgstr ""
" <qt> <p><b>Marginesy</b></p> <p>Opcje te pozwalają na ustawienie "
"marginesów wydruku. Nie mają one znaczenia w przypadku zadań drukowania "
"powstałych w programach, które definiują wewnętrznie swój własny układ "
-"strony i wysyłają PostScript do TDEPrint (tak jest w przypadku np. KOffice "
-"czy OpenOffice.org). </p> <p> W przypadku drukowania z jednego z programów "
-"TDE, takich jak KMail czy Konqueror, lub w przypadku drukowania pliku "
-"tekstowego ASCII przez kprinter, możesz tutaj ustawić rozmiar marginesów. </"
-"p> <p> Marginesy można ustawić oddzielnie dla każdego brzegu papieru. Lista "
-"rozwijana znajdująca się na dole pozwala wybrać jednostkę miary spośród "
-"pikseli, milimetrów, centymetrów i cali. </p> <p>Marginesy można przeciągać "
-"myszką do pożądanej pozycji (spójrz na obrazek podglądu po prawej stronie). "
-"</p> <hr> <p><em><b>Dodatkowa wskazówka dla zaawansowanych użytkowników:</"
-"b> Ten element GUI TDEPrint odpowiada opcji wiersza poleceń zadania CUPS:</"
-"em> <pre> -o page-top=... # przykład: \"72\" <br> -o page-"
-"bottom=... # przykład: \"24\" <br> -o page-left=... # przykład: "
-"\"36\" <br> -o page-right=... # przykład: \"12\" </pre> </p> </qt>"
+"strony i wysyłają PostScript do TDEPrint (tak jest w przypadku np. KOffice, "
+"OpenOffice czy LibreOffice). </p> <p> W przypadku drukowania z jednego z "
+"programów TDE, takich jak KMail czy Konqueror, lub w przypadku drukowania "
+"pliku tekstowego ASCII przez kprinter, możesz tutaj ustawić rozmiar "
+"marginesów. </p> <p> Marginesy można ustawić oddzielnie dla każdego brzegu "
+"papieru. Lista rozwijana znajdująca się na dole pozwala wybrać jednostkę "
+"miary spośród pikseli, milimetrów, centymetrów i cali. </p> <p>Marginesy "
+"można przeciągać myszką do pożądanej pozycji (spójrz na obrazek podglądu po "
+"prawej stronie). </p> <hr> <p><em><b>Dodatkowa wskazówka dla "
+"zaawansowanych użytkowników:</b> Ten element GUI TDEPrint odpowiada opcji "
+"wiersza poleceń zadania CUPS:</em> <pre> -o page-top=... # "
+"przykład: \"72\" <br> -o page-bottom=... # przykład: \"24\" <br> "
+"-o page-left=... # przykład: \"36\" <br> -o page-right=... # "
+"przykład: \"12\" </pre> </p> </qt>"
#: cups/kptextpage.cpp:134
msgid ""
@@ -2066,13 +2048,6 @@ msgstr ""
"Jest to ustawienie domyślne.</qt>"
#: kpcopiespage.cpp:55
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to "
-#| "print the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:"
-#| "</b> this field is disabled if you print from non-TDE applications like "
-#| "Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine "
-#| "which document page you are currently viewing.</p></qt>"
msgid ""
" <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to print "
"the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:</b> this "
@@ -2080,11 +2055,12 @@ msgid ""
"PaleMoon, SeaMonkey or OpenOffice and LibreOffice, since here TDEPrint has "
"no means to determine which document page you are currently viewing.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b>Bieżąca strona:</b> <p>Wybierz <em>\"Bieżąca\"</em> jeśli chcesz "
-"wydrukować stronę aktualnie widoczną w twoim programie TDE.</p> <p><b>Uwaga:"
-"</b> pole to jest wyłączone, jeśli drukujesz z programów spoza TDE, takich "
-"jak Mozilla lub OpenOffice.org, ponieważ tam TDEPrint nie ma możliwości "
-"sprawdzenia, którą stronę akurat oglądasz.</p></qt>"
+" <qt> <b>Bieżąca strona:</b> <p>Wybierz <em>\"Bieżąca\"</em> jeśli chcesz "
+"wydrukować stronę aktualnie widoczną w twoim programie TDE.</p> "
+"<p><b>Uwaga:</b> pole to jest wyłączone, jeśli drukujesz z programów spoza "
+"TDE, takich jak Firefox, PaleMoon, SeaMonkey czy OpenOffice i LibreOffice "
+"ponieważ tam TDEPrint nie ma możliwości sprawdzenia, którą stronę akurat "
+"oglądasz.</p></qt>"
#: kpcopiespage.cpp:61
msgid ""
@@ -6567,18 +6543,16 @@ msgid "Operation terminated with errors."
msgstr "Operacja zakończona z błędami."
#: util.h:64
-#, fuzzy
msgid "Envelope C5"
-msgstr "Koperta US #10"
+msgstr "Koperta C5"
#: util.h:65
-#, fuzzy
msgid "Envelope DL"
-msgstr "Koperta US #10"
+msgstr "Koperta DL"
#: util.h:66
msgid "Envelope US #10"
-msgstr ""
+msgstr "Koperta US #10"
#: util.h:67
msgid "Executive"