diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook | 272 |
1 files changed, 0 insertions, 272 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook deleted file mode 100644 index 1d8daa6559b..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,272 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<article lang="&language;"> -<articleinfo> - - -<authorgroup> -<author ->&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->José</firstname -><surname ->Pires</surname -><affiliation -><address -><email ->jncp@netcabo.pt</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> -</authorgroup> - -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->konsole</keyword> -<keyword ->terminal</keyword> -</keywordset> -</articleinfo> - -<sect1 id="konsole"> -<title ->&konsole;</title> - -<para ->Neste módulo pode configurar as opções básicas do &konsole;, o terminal do &kde;. Pode criar facilmente novos esquemas (ficheiros de aparência) para o &konsole;.</para> - -<para ->Este módulo contém diversas páginas: a <guilabel ->Geral</guilabel ->, a <guilabel ->Esquema</guilabel ->, a <guilabel ->Sessão</guilabel -> e do <guilabel ->Servidor do Write</guilabel ->.</para> - -<sect2> -<title -><guilabel ->Geral</guilabel -></title> - -<para ->Esta página permite-lhe configurar vários aspectos das funções do &konsole;. Contém as seguintes opções:</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Usar o Konsole como a aplicação de terminal por omissão</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Se quiser que o &kde; utilize outra aplicação de terminal por omissão, desligue esta opção e indique a aplicação preferida (<application ->wterm</application ->, <application ->rxvt</application ->, &etc;) no campo de texto abaixo.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Mostrar o Tamanho do Terminal ao Redimensionar</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Por omissão, o &konsole; irá mostrar o tamanho (em caracteres) da janela quando a está a redimensionar, o que lhe permite colocar a janela com um tamanho específico. Desligue esta opção para desactivar este comportamento.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Mostrar o Contorno</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Mostra uma moldura à volta do interior da janela do &konsole;.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Confirmar a saída com sessões abertas</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Se estiver seleccionado, aparece um aviso quando tentar fechar uma janela do &konsole; com várias sessões.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Cursor Intermitente</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Se tiver problemas a localizar o cursor na janela do &konsole;, pode deixá-lo intermitente para lhe chamar a atenção.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Espaço entre Linhas</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Altera o espaço entre linhas de texto.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Considera os seguintes caracteres como parte de uma palavra ao carregar duas vezes</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Este é um comportamento comum do &UNIX; para seleccionar uma palavra quando carrega duas vezes nela; contudo, a ideia do computador sobre uma palavra pode ser diferente da sua. Adicione os caracteres que considera que <quote ->fazem parte de uma palavra</quote ->. Por exemplo, se adicionar o carácter <literal ->@</literal ->, poderá seleccionar um endereço de e-mail completo.</para -></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</sect2> - -<sect2> -<title ->Esquema</title> - -<para ->A página de <guilabel ->Esquema</guilabel -> permite-lhe criar, editar e gravar esquemas de cores, com a cor do texto e do fundo, transparência ou imagens de fundo.</para> - - -<!-- -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Font</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Use the drop-down box to select the default font size. Use the -<guibutton ->Custom...</guibutton -> button to select your own combination -of font, size, and style.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Full Screen</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Check the box to make &konsole; windows full-screen by -default.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</listitem -> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Bars</guilabel -></term> -<listitem> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Show menubar</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Check to show the menubar by default.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Show toolbar</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Check to show the toolbar by default.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Show frame</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Check to show the frame by default.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Scrollbar position</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Select the default position of the scrollbar: -<guilabel ->Hide</guilabel -> (no scrollbar), <guilabel ->Left</guilabel ->, or -<guilabel ->Right</guilabel ->.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> ---> -</sect2> - -</sect1> -</article>
\ No newline at end of file |