summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/desktop
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/desktop')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/desktop/index.docbook116
1 files changed, 25 insertions, 91 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/desktop/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/desktop/index.docbook
index a6c207d8425..fa5a0f8b954 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/desktop/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/desktop/index.docbook
@@ -2,132 +2,66 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
-<author
->&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jncp@netcabo.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
+<author>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2005-02-20</date>
-<releaseinfo
->3.4</releaseinfo>
+<date>2005-02-20</date>
+<releaseinfo>3.4</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->ecrã</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>ecrã</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="desktop">
-<title
->Ecrã</title>
+<title>Ecrã</title>
<sect2 id="desktop-appearance">
-<title
-><guilabel
->Página de Aparência</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Página de Aparência</guilabel></title>
-<para
->Aqui poderá configurar a forma como os ícones do ecrã aparecem.</para>
+<para>Aqui poderá configurar a forma como os ícones do ecrã aparecem.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Tipo de letra normal:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Esta opção pode ser usada para mudar o tipo de letra usado no ecrã. Basta seleccioná-lo na lista correspondente.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Tipo de letra normal:</guilabel></term>
+<listitem><para>Esta opção pode ser usada para mudar o tipo de letra usado no ecrã. Basta seleccioná-lo na lista correspondente.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Tamanho da letra:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->O utilizador poderá alterar o tamanho relativo do texto no ecrã. </para
-></listitem>
+<term><guilabel>Tamanho da letra:</guilabel></term>
+<listitem><para>O utilizador poderá alterar o tamanho relativo do texto no ecrã. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Cor do texto normal:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Esta opção permite-lhe seleccionar a cor do texto normal (ou não seleccionado).</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Cor do texto normal:</guilabel></term>
+<listitem><para>Esta opção permite-lhe seleccionar a cor do texto normal (ou não seleccionado).</para></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-><term
-><guilabel
->Cor de fundo do texto:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Esta opção permite-lhe seleccionar a cor de fundo do texto normal. Se não seleccionar a opção, o texto fica com um fundo transparente. Caso contrário, poderá escolher a cor ao carregar no botão. </para
-></listitem>
+<varlistentry><term><guilabel>Cor de fundo do texto:</guilabel></term>
+<listitem><para>Esta opção permite-lhe seleccionar a cor de fundo do texto normal. Se não seleccionar a opção, o texto fica com um fundo transparente. Caso contrário, poderá escolher a cor ao carregar no botão. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Sublinhar os nomes dos ficheiros:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Indica se os nomes dos ficheiros aparecem sublinhados no ecrã.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Sublinhar os nomes dos ficheiros:</guilabel></term>
+<listitem><para>Indica se os nomes dos ficheiros aparecem sublinhados no ecrã.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="desktop-number">
-<title
-><guilabel
->Vários Ecrãs</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Vários Ecrãs</guilabel></title>
-<para
->O &kde; oferece-lhe a possibilidade de ter diversos ecrãs virtuais. Nesta página, poderá configurar o número de ecrãs assim como os seus nomes. Basta usar a barra deslizante para ajustar o número de ecrãs. Poderá atribuir nomes aos ecrãs, indicando o texto nos campos respectivos em baixo.</para
->
+<para>O &kde; oferece-lhe a possibilidade de ter diversos ecrãs virtuais. Nesta página, poderá configurar o número de ecrãs assim como os seus nomes. Basta usar a barra deslizante para ajustar o número de ecrãs. Poderá atribuir nomes aos ecrãs, indicando o texto nos campos respectivos em baixo.</para>
-<para
->Se activar a opção <guilabel
->Roda do rato sobre o ecrã muda de ecrã</guilabel
-> então, se rodar a roda do rato sobre um espaço vazio no ecrã, fará mudar para o próximo ecrã virtual, na direcção que rodou (para cima ou para baixo).</para>
+<para>Se activar a opção <guilabel>Roda do rato sobre o ecrã muda de ecrã</guilabel> então, se rodar a roda do rato sobre um espaço vazio no ecrã, fará mudar para o próximo ecrã virtual, na direcção que rodou (para cima ou para baixo).</para>
</sect2>