summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdeedu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdeedu')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kanagram.po35
1 files changed, 5 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kanagram.po
index 92cfec87398..784c0cdd732 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kanagram.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kanagram.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kanagram\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 10:31+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -108,15 +108,6 @@ msgstr ""
"Não foi possível encontrar o ficheiro %1\n"
" Por favor verifique se o Kanagram está instalado correctamente."
-#: kanagramgame.cpp:52 keduvockvtmlreader.cpp:1689
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: keduvocdocument.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Título"
-
#: keduvocdocument.cpp:110
msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Não foi possível abrir o ficheiro<br><b>%1</b></qt>"
@@ -371,16 +362,6 @@ msgstr "Obter Novos Vocabulários"
msgid "Vocabulary Editor"
msgstr "Editor de Vocabulários"
-#: vocabeditwidget.ui:43
-#, no-c-format
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: vocabeditwidget.ui:51
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: vocabeditwidget.ui:77
#, no-c-format
msgid "Description:"
@@ -464,21 +445,11 @@ msgstr "Criar um Novo"
msgid "Creates a new vocabulary."
msgstr "Cria um vocabulário novo."
-#: vocabsettingswidget.ui:54
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: vocabsettingswidget.ui:57
#, no-c-format
msgid "Edits the selected vocabulary."
msgstr "Edita o vocabulário seleccionado."
-#: vocabsettingswidget.ui:65
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: vocabsettingswidget.ui:68
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected vocabulary."
@@ -498,3 +469,7 @@ msgstr "Descrição"
#, no-c-format
msgid "The list of installed vocabularies."
msgstr "A lista de vocabulários instalados."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Título"