diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po | 37 |
1 files changed, 27 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po index b399bc8d971..1d2938dde9e 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_kolab\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -11,6 +11,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: Groupware kolab Kolab KMail\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58 #: tdeabc/resourcekolab.cpp:86 msgid "Kolab Server" @@ -93,14 +105,14 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "This is a Kolab Groupware object.\n" -"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab " -"Groupware format.\n" +"To view this object you will need an email client that can understand the " +"Kolab Groupware format.\n" "For a list of such email clients please visit\n" "%1" msgstr "" "Este é um objecto de Groupware Kolab.\n" -"Para ver este objecto necessita de um cliente e-mail que compreenda o formato " -"de Groupware Kolab.\n" +"Para ver este objecto necessita de um cliente e-mail que compreenda o " +"formato de Groupware Kolab.\n" "Para uma lista destes clientes visite\n" "%1" @@ -123,7 +135,8 @@ msgstr "" #: shared/resourcekolabbase.cpp:245 msgid "" "You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n" -"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again." +"Please create or activate at least one writable calendar folder and try " +"again." msgstr "" #: shared/resourcekolabbase.cpp:249 @@ -141,8 +154,8 @@ msgstr "" #: shared/resourcekolabbase.cpp:268 msgid "" -"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want " -"to write to." +"You have more than one writable resource folder. Please select the one you " +"want to write to." msgstr "" "Tem mais do que uma pasta de recursos para escrita. Por favor seleccione em " "qual deseja escrever." @@ -155,5 +168,9 @@ msgstr "Escolha a Pasta de Recursos" msgid "Loading contacts..." msgstr "A carregar os contactos..." -#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first." -#~ msgstr "Não foi encontrado qualquer recurso para escrita, não é possível gravar. Reconfigure primeiro o KMail." +#~ msgid "" +#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure " +#~ "KMail first." +#~ msgstr "" +#~ "Não foi encontrado qualquer recurso para escrita, não é possível gravar. " +#~ "Reconfigure primeiro o KMail." |