summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po45
1 files changed, 30 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po
index 8cd7a0b4c8c..a7bfe72b9f3 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-16 14:11-0200\n"
"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Português (Brasil) <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rodrigo Stulzer, Antonio Sergio de Mello e Souza"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -53,21 +53,24 @@ msgstr "não foi possível executar %1"
#: kcmdf.cpp:53
msgid ""
-"<h3>Hardware Information</h3>"
-"<br> All the information modules return information about a certain aspect of "
-"your computer hardware or your operating system. Not all modules are available "
-"on all hardware architectures and/or operating systems."
+"<h3>Hardware Information</h3><br> All the information modules return "
+"information about a certain aspect of your computer hardware or your "
+"operating system. Not all modules are available on all hardware "
+"architectures and/or operating systems."
msgstr ""
-"<h3>Informação de Hardware</h3>"
-"<br>Todos os módulos de informação retornam informações sobre um certoaspecto "
-"do hardware do seu computador ou do seu sistema operacioonal. Nem todos os "
-"módulos estão disponíveis em todas as arquiteturas de hardware e/ou sistemas "
-"operacionais."
+"<h3>Informação de Hardware</h3><br>Todos os módulos de informação retornam "
+"informações sobre um certoaspecto do hardware do seu computador ou do seu "
+"sistema operacioonal. Nem todos os módulos estão disponíveis em todas as "
+"arquiteturas de hardware e/ou sistemas operacionais."
#: kdf.cpp:33
msgid "TDE free disk space utility"
msgstr "Utilitário de controle de espaço em disco do TDE"
+#: kdf.cpp:44
+msgid "&Update"
+msgstr ""
+
#: kdf.cpp:67
msgid "KDiskFree"
msgstr "KDiskFree"
@@ -140,6 +143,10 @@ msgstr "N/A"
msgid "Device [%1] on [%2] is getting critically full!"
msgstr "O dispositivo [%1] em [%2] está ficando criticamente cheio!"
+#: kdfwidget.cpp:381 kwikdisk.cpp:290
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kdfwidget.cpp:469
msgid "Mount Device"
msgstr "Montar dispositivo"
@@ -237,6 +244,10 @@ msgstr "Somente arquivos locais são suportados."
msgid "Only local files are currently supported."
msgstr "Somente arquivos locais são atualmente suportados."
+#: optiondialog.cpp:27
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: optiondialog.cpp:32
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"
@@ -245,6 +256,10 @@ msgstr "Configurações Gerais"
msgid "Mount Commands"
msgstr "Comandos de montagem"
-#: tdeconftest.cpp:44
-msgid "A test application"
-msgstr "Um aplicativo de teste."
+#: kdfui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "A test application"
+#~ msgstr "Um aplicativo de teste."