diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppplogview.po | 30 |
1 files changed, 19 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 3c25d5fdbb6..5631e52cf44 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 23:41-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: <pt@li.org>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Rodrigo Stulzer, Antonio Sergio de Mello e Souza" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." +"Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for " +"spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." msgstr "" "Exporta para um arquivo de texto. O ponto-e-vírgula é usado como separador." -"<p></p>Pode ser usado em programas de planilha eletrônica como o <i>KSpread</i>" -"." +"<p></p>Pode ser usado em programas de planilha eletrônica como o <i>KSpread</" +"i>." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>." +"Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the " +"<i>Internet</i>." msgstr "" -"Exportar para uma página HTML." -"<p></p>Pode ser usado para facilitar o intercâmbio através da <i>Internet</i>." +"Exportar para uma página HTML.<p></p>Pode ser usado para facilitar o " +"intercâmbio através da <i>Internet</i>." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -126,6 +126,10 @@ msgstr "Visualizador de log do KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Log mensal" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Os Desenvolvedores do KPPP" @@ -262,6 +266,10 @@ msgstr "&Substituir" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava abrir este arquivo" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Estimativas Mensais (%1)" |