summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po311
1 files changed, 311 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po
new file mode 100644
index 00000000000..729d3fe551b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po
@@ -0,0 +1,311 @@
+# translation of kfile_jpeg.po to
+# translation of kfile_jpeg.po to
+# translation of kfile_jpeg.po to Romanian
+# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
+# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-11 17:44+0300\n"
+"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <tde-i18n-ro@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:58
+msgid "JPEG Exif"
+msgstr "Exif JPEG"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:61
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentariu"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:67
+msgid "Camera Manufacturer"
+msgstr "Producător aparat foto"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:70
+msgid "Camera Model"
+msgstr "Model aparat foto"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:73
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Data/ora"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:76
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Data creării"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:79
+msgid "Creation Time"
+msgstr "Ora creării"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:82
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensiuni"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:90
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Mod color"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:93
+msgid "Flash Used"
+msgstr "Bliţ"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:95
+msgid "Focal Length"
+msgstr "Lungime focală"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:99
+msgid "35mm Equivalent"
+msgstr "Echivalent 35mm"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:103
+msgid "CCD Width"
+msgstr "Lăţime CCD"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:107
+msgid "Exposure Time"
+msgstr "Timp de expunere"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:111
+msgid "Aperture"
+msgstr "Diafragmă"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:114
+msgid "Focus Dist."
+msgstr "Distanţa focală"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:117
+msgid "Exposure Bias"
+msgstr "Compensarea expunerii"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:120
+msgid "Whitebalance"
+msgstr "Balans de alb"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:123
+msgid "Metering Mode"
+msgstr "Tip de expunere"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:126
+msgid "Exposure"
+msgstr "Expunere"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:129
+msgid "ISO Equiv."
+msgstr "Echivalent ISO"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:132
+msgid "JPEG Quality"
+msgstr "Calitate JPEG"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:135
+msgid "User Comment"
+msgstr "Comentariu utilizator"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:139
+msgid "JPEG Process"
+msgstr "Proces JPEG"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:142
+msgid "Thumbnail"
+msgstr "Mini-imagine"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:248
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:248
+msgid "Black and white"
+msgstr "Alb/Negru"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:252
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"(unknown)"
+msgstr "(necunoscut)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:254
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"No"
+msgstr "Nu"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:259
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Fired"
+msgstr "Declanşat"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:264
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Fill Fired"
+msgstr "Declanşare de umplere"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:267
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Off"
+msgstr "Dezactivat"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:270
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Auto Off"
+msgstr "Dezactivat automat"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:275
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Auto Fired"
+msgstr "Declanşat automat"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:278
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Not Available"
+msgstr "Nu este disponibil"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:319
+msgid "Infinite"
+msgstr "Infinit"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403
+#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462
+msgid "Unknown"
+msgstr "Necunoscut"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:338
+msgid "Daylight"
+msgstr "Lumină de zi"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:341
+msgid "Fluorescent"
+msgstr "Fluorescentă"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:345
+msgid "Tungsten"
+msgstr "Tungsten"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:348
+msgid "Standard light A"
+msgstr "Iluminare standard A"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:351
+msgid "Standard light B"
+msgstr "Iluminare standard B"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:354
+msgid "Standard light C"
+msgstr "Iluminare standard C"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:357
+msgid "D55"
+msgstr "D55"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:360
+msgid "D65"
+msgstr "D65"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:363
+msgid "D75"
+msgstr "D75"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399
+msgid "Other"
+msgstr "Alta"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:381
+msgid "Average"
+msgstr "Medie"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:384
+msgid "Center weighted average"
+msgstr "Medie ponderată central"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:387
+msgid "Spot"
+msgstr "Spot"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:390
+msgid "MultiSpot"
+msgstr "Matricială"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:393
+msgid "Pattern"
+msgstr "Model"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:396
+msgid "Partial"
+msgstr "Parţial"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:411
+msgid "Not defined"
+msgstr "Nedefinit"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:414
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:417
+msgid "Normal program"
+msgstr "Program normal"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:420
+msgid "Aperture priority"
+msgstr "Prioritate de diafragmă"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:423
+msgid "Shutter priority"
+msgstr "Prioritate de timp"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:426
+msgid ""
+"Creative program\n"
+"(biased toward fast shutter speed)"
+msgstr ""
+"Program creativ\n"
+"(compensat pentru timp de expunere mare)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:429
+msgid ""
+"Action program\n"
+"(biased toward fast shutter speed)"
+msgstr ""
+"Program de acţiune\n"
+"(compensat pentru timp de expunere mic)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:432
+msgid ""
+"Portrait mode\n"
+"(for closeup photos with the background out of focus)"
+msgstr ""
+"Mod portret\n"
+"(pentru fotografii de aproape cu fundal neclar)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:435
+msgid ""
+"Landscape mode\n"
+"(for landscape photos with the background in focus)"
+msgstr ""
+"Mod peisaj\n"
+"(pentru fotografii de peisaje cu fundal clar)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:453
+msgid "Basic"
+msgstr "Redusă"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:456
+msgid "Normal"
+msgstr "Normală"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:459
+msgid "Fine"
+msgstr "Fină"