summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook
index 4f5a485413d..102b4c7421b 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook
@@ -3,9 +3,9 @@
>Руководство переводчика &kturtle;</title>
<para
>Известно, что уникальная черта языка программирования &logo; &mdash; это перевод команд на родной язык пользователя. Это облегчает учащимся понять основы программирования. При переводе &kturtle; на новый язык необходимо, кроме перевода программы и документации, перевести дополнительные файлы. Для облегчения этой задачи есть скрипты Рафаэля Беккара (Rafael Beccar), расположенные в <userinput
->kdeedu/kturtle/scripts</userinput
+>tdeedu/kturtle/scripts</userinput
>. Дополнительные файлы для перевода находятся в <userinput
->kdeedu/kturtle/data</userinput
+>tdeedu/kturtle/data</userinput
>. В этих папках также есть файлы README с дополнительными инструкциями. </para>
<sect1 id="make_directory">
@@ -13,9 +13,9 @@
>Создание папки для переведённых файлов</title>
<para
>Сначала создайте папку для переведённых файлов <filename class="directory"
->kde-i18n/<replaceable
+>tde-i18n/<replaceable
>code</replaceable
->/data/kdeedu/kturtle/</filename
+>/data/tdeedu/kturtle/</filename
> в вашей папке &mdash; копии KDE SVN, где <replaceable
>code</replaceable
> &mdash; код вашей страны (2- или 4- буквенный код <acronym
@@ -25,7 +25,7 @@
>Скопируйте файл <filename
>Makefile.am</filename
> из <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
> в эту папку. В текстовом редакторе замените <quote
>en_US</quote
> на код вашей страны в этом файле, и сохраните его. </para>
@@ -40,7 +40,7 @@
>Скопируйте файл <filename
>logokeywords.en_US.xml</filename
> из <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
> в созданную папку, переименуйте его в <filename
>logokeywords.<replaceable
>code</replaceable
@@ -114,7 +114,7 @@
>Перевод <filename
>logohighlightstyle.en_US.xml</filename
> с помощью скрипта Рафаэля Беккара, расположенного в <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
> элементарен. Руководствуйтесь файлом README в этой папке. </para>
<para
>Для тех, кто не желает использовать скрипт на Perl, способ в старом стиле: <itemizedlist>
@@ -123,7 +123,7 @@
>Скопируйте файл <filename
>logohighlightstyle.en_US.xml</filename
> из <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
> в созданную для переводов папку, и переименуйте в <filename
>logohighlightstyle.<replaceable
>code</replaceable
@@ -193,15 +193,15 @@
>Перевод примеров</title>
<para
>И эта задача во многом упрощается скриптом Рафаэля Беккара <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
>. Прочтите файл README в этой папке, так как после автоматического перевода необходимо доделать работу вручную. </para>
<para
>После выполнения инструкций файла README из папки скриптов практически всё готово. Не забудьте проверить переведённые примеры кода на наличие ошибок. Также проверьте, что <userinput
>Makefile.am</userinput
> в <filename class="directory"
->kde-i18n/<replaceable
+>tde-i18n/<replaceable
>code</replaceable
->/data/kdeedu/kturtle/</filename
+>/data/tdeedu/kturtle/</filename
> обновлён в соответствии с новыми файлами. Для голландского файл <userinput
>Makefile.am</userinput
> выглядит так: <screen
@@ -224,7 +224,7 @@ EXTRA_DIST = $(txt_DATA) $(xml_DATA) $(keywords_DATA)
<listitem
><para
>Скопируйте файлы примеров на английском из <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
> в папку, используемую для хранения переведённых файлов. Переведите имена файлов примеров в вашей папке, чтобы пользователь мог легко понять содержание примеров.</para>
</listitem>
<listitem