summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook552
1 files changed, 117 insertions, 435 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook
index 92275b0d065..5ec31182927 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook
@@ -1,137 +1,77 @@
<chapter id="tinkering-under-the-hood">
-<!-- Uncomment the <*info
-> below and add your name to be -->
+<!-- Uncomment the <*info> below and add your name to be -->
<!-- credited for writing this section. -->
<!--
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
-<firstname
->Your First Name here</firstname>
-<surname
->Your Surname here </surname>
+<firstname>Your First Name here</firstname>
+<surname>Your Surname here </surname>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
-->
-<title
->Тонкая настройка &kde;</title>
+<title>Тонкая настройка &kde;</title>
<sect1 id="hand-editing-config-files">
<sect1info>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Nicolas</firstname
-> <surname
->Goutte</surname
-> </personname
-> <email
->goutte@kde.org</email
-> </author>
+<author><personname> <firstname>Nicolas</firstname> <surname>Goutte</surname> </personname> <email>goutte@kde.org</email> </author>
</sect1info>
-<title
->Ручное редактирование файлов конфигурации</title>
+<title>Ручное редактирование файлов конфигурации</title>
<sect2 id="hand-editing-intro">
-<title
->Введение</title>
-<para
->Файлы конфигурации &kde; можно редактировать любым текстовым редактором, например, &kate;, так как они - обычные текстовые файлы.</para>
+<title>Введение</title>
+<para>Файлы конфигурации &kde; можно редактировать любым текстовым редактором, например, &kate;, так как они - обычные текстовые файлы.</para>
-<para
->Пример файла:</para>
+<para>Пример файла:</para>
-<programlisting
->[General]
+<programlisting>[General]
AutoSave=1
LastFile=/var/tmp/test.txt</programlisting>
-<para
->Пользовательские параметры хранятся в каталоге <filename class="directory"
->.kde/share/config</filename
-> (замените <filename
->.kde</filename
-> на значение переменной $<envar
->TDEHOME</envar
-> в вашей системе), общесистемные - в подкаталоге <filename class="directory"
->share/config</filename
-> корневого каталога &kde;. (Для того чтобы узнать путь к этому каталогу, выполните <command
->tde-config --prefix</command
->.) Имена файлов обычно заканчиваются символами rc (без точки), например, <filename
->kopeterc</filename
->.</para>
-
-<warning
-><para
->При редактировании файлов конфигурации вручную стабильность &kde; может быть нарушена, так как большинство приложений не проверяет правильность параметров при чтении.</para
-></warning>
+<para>Пользовательские параметры хранятся в каталоге <filename class="directory">.kde/share/config</filename> (замените <filename>.kde</filename> на значение переменной $<envar>TDEHOME</envar> в вашей системе), общесистемные - в подкаталоге <filename class="directory">share/config</filename> корневого каталога &kde;. (Для того чтобы узнать путь к этому каталогу, выполните <command>tde-config --prefix</command>.) Имена файлов обычно заканчиваются символами rc (без точки), например, <filename>kopeterc</filename>.</para>
+
+<warning><para>При редактировании файлов конфигурации вручную стабильность &kde; может быть нарушена, так как большинство приложений не проверяет правильность параметров при чтении.</para></warning>
</sect2>
<sect2 id="hand-editing-backups">
-<title
->Резервные копии</title>
-
-<para
->Создавайте резервные копии файлов перед тем, как их изменять. Резервные копии лучше всего хранить вне подкаталога <filename class="directory"
->.kde</filename
-> (или другого каталога, на который указывает $<envar
->TDEHOME</envar
->). Резервные копии могут помочь вам и в случае системного сбоя &kde;, уничтожившего важные файлы конфигурации (например, файл конфигурации &kmail; - <filename
->kmailrc</filename
->). (Такие сбои не должны случаться, но они всё-таки случаются.)</para>
+<title>Резервные копии</title>
+
+<para>Создавайте резервные копии файлов перед тем, как их изменять. Резервные копии лучше всего хранить вне подкаталога <filename class="directory">.kde</filename> (или другого каталога, на который указывает $<envar>TDEHOME</envar>). Резервные копии могут помочь вам и в случае системного сбоя &kde;, уничтожившего важные файлы конфигурации (например, файл конфигурации &kmail; - <filename>kmailrc</filename>). (Такие сбои не должны случаться, но они всё-таки случаются.)</para>
</sect2>
<sect2 id="hand-editing">
-<title
->Редактирование</title>
+<title>Редактирование</title>
-<para
->Зачем вообще может понадобиться изменять файлы конфигурации? Во-первых, это необходимо при переводе системы в режим KIOSK. Разработчик приложения может попросить вас добавить параметр, чтобы помочь ему решить проблему с программой. Возможно, вы захотите устранить затруднения в работе с системой, не удаляя весь каталог <filename class="directory"
->.kde</filename
->. Наконец, таким способом можно узнать больше о &kde;.</para>
+<para>Зачем вообще может понадобиться изменять файлы конфигурации? Во-первых, это необходимо при переводе системы в режим KIOSK. Разработчик приложения может попросить вас добавить параметр, чтобы помочь ему решить проблему с программой. Возможно, вы захотите устранить затруднения в работе с системой, не удаляя весь каталог <filename class="directory">.kde</filename>. Наконец, таким способом можно узнать больше о &kde;.</para>
-<para
->В любом из этих случаев вам может понадобиться вручную отредактировать файл конфигурации.</para>
+<para>В любом из этих случаев вам может понадобиться вручную отредактировать файл конфигурации.</para>
-<para
->Приступая к редактированию, убедитесь, что приложение, которое использует файл, не запущено. Если это один из системных файлов конфигурации, редактируйте его, не запуская &kde;.</para>
+<para>Приступая к редактированию, убедитесь, что приложение, которое использует файл, не запущено. Если это один из системных файлов конфигурации, редактируйте его, не запуская &kde;.</para>
-<para
->Готовы? Теперь сделайте резервную копию файла (надеюсь, вы об этом не забыли?), запустите ваш любимый редактор (предположим, это &kate;) и откройте файл (убедитесь, что используется кодировка UTF-8, &kate; отображает её как <quote
->utf8</quote
->).</para>
+<para>Готовы? Теперь сделайте резервную копию файла (надеюсь, вы об этом не забыли?), запустите ваш любимый редактор (предположим, это &kate;) и откройте файл (убедитесь, что используется кодировка UTF-8, &kate; отображает её как <quote>utf8</quote>).</para>
-<para
->Перед вами файл вида</para>
+<para>Перед вами файл вида</para>
-<programlisting
->[Имя_группы]
+<programlisting>[Имя_группы]
Ключ1=Значение1
Ключ2=Значение2
Ключ3=Значение3</programlisting>
-<para
->Теперь отредактируйте его (будьте внимательны!) и сохраните (в кодировке <acronym
->UTF-8</acronym
->).</para>
+<para>Теперь отредактируйте его (будьте внимательны!) и сохраните (в кодировке <acronym>UTF-8</acronym>).</para>
-<para
->Теперь проверьте, как работает приложение. Если его поведение вас не устраивает, закройте его и восстановите файл конфигурации из резервной копии.</para>
+<para>Теперь проверьте, как работает приложение. Если его поведение вас не устраивает, закройте его и восстановите файл конфигурации из резервной копии.</para>
<itemizedlist>
-<title
->Связанная информация</title>
+<title>Связанная информация</title>
-<listitem
-><para
-><xref linkend="kde-for-administrators"/> включает информацию о структуре каталогов &kde;. Это поможет вам найти файл, который вы хотите отредактировать.</para>
+<listitem><para><xref linkend="kde-for-administrators"/> включает информацию о структуре каталогов &kde;. Это поможет вам найти файл, который вы хотите отредактировать.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -141,126 +81,41 @@ LastFile=/var/tmp/test.txt</programlisting>
</sect1>
<sect1 id="scripting-the-desktop">
-<title
->Создание сценариев</title>
-
-<para
->&kde; использует мощный механизм взаимодействия между процессами - &DCOP;, Desktop COmmunication Protocol. С помощью &DCOP; вы можете управлять &kde; из командной строки или с помощью сценария, написанного на вашем любимом интерпретируемом языке. Также вы можете получать информацию от приложений &kde;, например, несколько мультимедийных проигрывателей &kde; могут возвращать информацию о текущем файле.</para>
-
-<para
->Каждое приложение &kde; включает не менее одного <firstterm
->интерфейса</firstterm
-> &DCOP;, который, в свою очередь, содержит методы (или функции, как вам угодно), которые могут быть вызваны другими приложениями. Если вы собираетесь использовать &DCOP;, в первую очередь следует найти функцию, с помощью которой вы можете выполнить свою задачу. Самый простой способ узнать доступные методы &DCOP; - использовать программу <application
->kdcop</application
->.</para>
-
-<para
->Запустите <application
->kdcop</application
-> из &konsole; или через окно запуска программ (выводится по <keycombo action="simul"
->&Alt;<keycap
->F2</keycap
-> </keycombo
->). В окне <application
->kdcop</application
-> в виде дерева показываются запущенные в данный момент приложения, которые предоставляют интерфейсы &DCOP;. Для того чтобы найти нужную функцию, иногда приходится поискать по этому дереву, однако запомните, что интерфейс, отмеченный <quote
->(по умолчанию)</quote
->, обычно содержит наиболее часто используемые функции.</para>
-
-
-
-<para
->Для того чтобы выяснить, делает ли функция то, что вы от неё ожидаете, щёлкните дважды на пункте <guilabel
->setColor</guilabel
->. Для того чтобы установить цвет (переменная <varname
->c</varname
->), щёлкните на кнопке выбора цвета и укажите требуемый цвет. Если вы хотите, чтобы цвет был основным, установите флажок. Нажмите ОК, и будет установлен новый цвет фона.</para>
-
-<para
->Для того чтобы обратиться к методу &DCOP;, используя ваш любимый интерпретируемый язык, вы можете употреблять связки &DCOP;, если они доступны в модуле tdebindings, или использовать приложение <command
->dcop</command
->. Для простых вызовов достаточно <command
->dcop</command
->. Для того чтобы вызвать метод &DCOP; из командной строки, мы должны указать приложение, интерфейс, которому принадлежит функция, её имя и аргументы. Форма вызова зависит от оболочки.</para>
-
-<para
->Мы указываем данные в порядке приложение-интерфейс-метод-аргументы (аргументы в том порядке, в котором они отображаются в <application
->kdcop</application
->. Программа <command
->dcop</command
-> имеет множество опций: см. <userinput
-><command
->dcop</command
-> <option
->--help</option
-></userinput
->.</para>
-
-<para
->От теории перейдём к практике:</para>
+<title>Создание сценариев</title>
+
+<para>&kde; использует мощный механизм взаимодействия между процессами - &DCOP;, Desktop COmmunication Protocol. С помощью &DCOP; вы можете управлять &kde; из командной строки или с помощью сценария, написанного на вашем любимом интерпретируемом языке. Также вы можете получать информацию от приложений &kde;, например, несколько мультимедийных проигрывателей &kde; могут возвращать информацию о текущем файле.</para>
+
+<para>Каждое приложение &kde; включает не менее одного <firstterm>интерфейса</firstterm> &DCOP;, который, в свою очередь, содержит методы (или функции, как вам угодно), которые могут быть вызваны другими приложениями. Если вы собираетесь использовать &DCOP;, в первую очередь следует найти функцию, с помощью которой вы можете выполнить свою задачу. Самый простой способ узнать доступные методы &DCOP; - использовать программу <application>kdcop</application>.</para>
+
+<para>Запустите <application>kdcop</application> из &konsole; или через окно запуска программ (выводится по <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap> </keycombo>). В окне <application>kdcop</application> в виде дерева показываются запущенные в данный момент приложения, которые предоставляют интерфейсы &DCOP;. Для того чтобы найти нужную функцию, иногда приходится поискать по этому дереву, однако запомните, что интерфейс, отмеченный <quote>(по умолчанию)</quote>, обычно содержит наиболее часто используемые функции.</para>
+
+
+
+<para>Для того чтобы выяснить, делает ли функция то, что вы от неё ожидаете, щёлкните дважды на пункте <guilabel>setColor</guilabel>. Для того чтобы установить цвет (переменная <varname>c</varname>), щёлкните на кнопке выбора цвета и укажите требуемый цвет. Если вы хотите, чтобы цвет был основным, установите флажок. Нажмите ОК, и будет установлен новый цвет фона.</para>
+
+<para>Для того чтобы обратиться к методу &DCOP;, используя ваш любимый интерпретируемый язык, вы можете употреблять связки &DCOP;, если они доступны в модуле tdebindings, или использовать приложение <command>dcop</command>. Для простых вызовов достаточно <command>dcop</command>. Для того чтобы вызвать метод &DCOP; из командной строки, мы должны указать приложение, интерфейс, которому принадлежит функция, её имя и аргументы. Форма вызова зависит от оболочки.</para>
+
+<para>Мы указываем данные в порядке приложение-интерфейс-метод-аргументы (аргументы в том порядке, в котором они отображаются в <application>kdcop</application>. Программа <command>dcop</command> имеет множество опций: см. <userinput><command>dcop</command> <option>--help</option></userinput>.</para>
+
+<para>От теории перейдём к практике:</para>
<example>
-<title
->Сценарий изменения цвета фона с помощью функций &DCOP;</title>
-
-<para
->Мы создадим простой сценарий на Perl, использующий функции <command
->dcop</command
->. Он будет циклически изменять цвет фона рабочего стола (в порядке спектра).</para>
-
-<para
->Сначала с помощью <application
->kdcop</application
-> найдём подходящий метод. В этом примере мы опустим описание процесса поиска: нам требуется метод <menuchoice
-><guimenu
->kdesktop</guimenu
-><guisubmenu
->KBackgroundIface</guisubmenu
-><guimenuitem
->setColor</guimenuitem
-> </menuchoice
->. Аргументы и тип возвращаемого значения функции отображаются в соответствии с синтаксисом C++. Аргументы функции <methodname
->setColor</methodname
->: цвет (переменная <varname
->c</varname
->) - задаёт новый цвет фона, и двоичная переменная, <varname
->isColorA</varname
->, которая указывает, является цвет основным или вторичным (имеет значение, если фон формируется из 2-х цветов, т. е. используется градиент).</para>
-
-<para
->Вызов метода <methodname
->setColor</methodname
-> производится так: <screen
-><prompt
->%</prompt
-> <userinput
-><command
->dcop</command
-> kdesktop KBackgroundIface setColor '#ffffff' false</userinput
->
+<title>Сценарий изменения цвета фона с помощью функций &DCOP;</title>
+
+<para>Мы создадим простой сценарий на Perl, использующий функции <command>dcop</command>. Он будет циклически изменять цвет фона рабочего стола (в порядке спектра).</para>
+
+<para>Сначала с помощью <application>kdcop</application> найдём подходящий метод. В этом примере мы опустим описание процесса поиска: нам требуется метод <menuchoice><guimenu>kdesktop</guimenu><guisubmenu>KBackgroundIface</guisubmenu><guimenuitem>setColor</guimenuitem> </menuchoice>. Аргументы и тип возвращаемого значения функции отображаются в соответствии с синтаксисом C++. Аргументы функции <methodname>setColor</methodname>: цвет (переменная <varname>c</varname>) - задаёт новый цвет фона, и двоичная переменная, <varname>isColorA</varname>, которая указывает, является цвет основным или вторичным (имеет значение, если фон формируется из 2-х цветов, т. е. используется градиент).</para>
+
+<para>Вызов метода <methodname>setColor</methodname> производится так: <screen><prompt>%</prompt> <userinput><command>dcop</command> kdesktop KBackgroundIface setColor '#ffffff' false</userinput>
</screen>
</para>
-<para
->Значение RGB для цвета указывается в 16-ричной форме, как в &HTML;. Обратите внимание, что значение заключается в одинарные кавычки, чтобы оболочка правильно обработала символ <token
->#</token
->.</para>
-
-<para
->Для того чтобы узнать значение RGB для какого-либо цвета, откройте любой диалог выбора цвета в приложении &kde; (например, в Центре управления - <menuchoice
-><guimenu
->Внешний вид и темы</guimenu
-><guimenuitem
->Цвета</guimenuitem
-></menuchoice
->) и выберите желаемый цвет. Значение RGB отобразится в поле <guilabel
->HTML</guilabel
->.</para>
-
-
-<para
->Больше &DCOP; применять не потребуется, можно перейти к созданию сценария. Вот пример реализации (не самый аккуратный): <programlisting
-><![CDATA[
+<para>Значение RGB для цвета указывается в 16-ричной форме, как в &HTML;. Обратите внимание, что значение заключается в одинарные кавычки, чтобы оболочка правильно обработала символ <token>#</token>.</para>
+
+<para>Для того чтобы узнать значение RGB для какого-либо цвета, откройте любой диалог выбора цвета в приложении &kde; (например, в Центре управления - <menuchoice><guimenu>Внешний вид и темы</guimenu><guimenuitem>Цвета</guimenuitem></menuchoice>) и выберите желаемый цвет. Значение RGB отобразится в поле <guilabel>HTML</guilabel>.</para>
+
+
+<para>Больше &DCOP; применять не потребуется, можно перейти к созданию сценария. Вот пример реализации (не самый аккуратный): <programlisting><![CDATA[
$min=49; # Минимальное значение интенсивности красной, зелёной или синей составляющей цвета
$max=174; # Максимальное значение интенсивности красной, зелёной или синей составляющей цвета
$step=5; # На эту величину значение будет изменяться на каждом шаге
@@ -279,248 +134,118 @@ while (1) {
my $dcopcall=sprintf "dcop kdesktop KBackgroundIface setColor '#%x%x%x' true\n", @colour;
system($dcopcall);
sleep $sleeptime;
- } while (($colour[$which]
->= $min) and ($colour[$which] <= $max));
+ } while (($colour[$which] >= $min) and ($colour[$which] <= $max));
}
}
]]>
</programlisting>
</para>
-<para
->Запустите сценарий без аргументов, и он будет циклически изменять цвет фона рабочего стола в заданном порядке, пока не будет остановлен. <foreignphrase
->Вот, собственно, и всё</foreignphrase
->!</para>
+<para>Запустите сценарий без аргументов, и он будет циклически изменять цвет фона рабочего стола в заданном порядке, пока не будет остановлен. <foreignphrase>Вот, собственно, и всё</foreignphrase>!</para>
</example>
-<para
->Конечно, вы можете создавать сценарии, использующие &DCOP;, не только на Perl; если вы предпочитаете сценарии оболочки - пожалуйста:</para>
+<para>Конечно, вы можете создавать сценарии, использующие &DCOP;, не только на Perl; если вы предпочитаете сценарии оболочки - пожалуйста:</para>
<example>
-<title
->Установка фона через Интернет</title>
+<title>Установка фона через Интернет</title>
-<para
->Следующий сценарий скачивает основной рисунок комикса <quote
->User Friendly</quote
-> и устанавливает его в качестве фона рабочего стола. Сценарий использует общедоступные инструменты и функции &DCOP;.</para>
+<para>Следующий сценарий скачивает основной рисунок комикса <quote>User Friendly</quote> и устанавливает его в качестве фона рабочего стола. Сценарий использует общедоступные инструменты и функции &DCOP;.</para>
-<programlisting
-><![CDATA[
+<programlisting><![CDATA[
#!/bin/sh
COMICURL=`wget -qO - http://www.userfriendly.org/static/index.html | \
- grep Latest | sed -e "s,.*SRC=\",," -e "s,\"
->.*,,"`
+ grep Latest | sed -e "s,.*SRC=\",," -e "s,\">.*,,"`
TMPFILE=`mktemp /tmp/$0.XXXXXX` || exit 1
wget -q -O $TMPFILE $COMICURL
dcop kdesktop KBackgroundIface setWallpaper $TMPFILE 1
]]>
</programlisting>
-<para
->Первая строка сценария (после #!/bin/sh) с помощью <command
->wget</command
-> и регулярных выражений получает адрес рисунка из основной &HTML;-страницы ресурса. Вторая и третья скачивают рисунок и, наконец, функция <command
->dcop</command
-> помещает рисунок на рабочий стол.</para>
+<para>Первая строка сценария (после #!/bin/sh) с помощью <command>wget</command> и регулярных выражений получает адрес рисунка из основной &HTML;-страницы ресурса. Вторая и третья скачивают рисунок и, наконец, функция <command>dcop</command> помещает рисунок на рабочий стол.</para>
</example>
<!-- <itemizedlist>
-<title
->Related Information</title>
-<listitem
-><para
->to be written</para>
+<title>Related Information</title>
+<listitem><para>to be written</para>
</listitem>
-</itemizedlist
-> -->
+</itemizedlist> -->
</sect1>
<sect1 id="adding-extra-keys">
-<title
->Добавление дополнительных комбинаций клавиш в &kde;</title>
+<title>Добавление дополнительных комбинаций клавиш в &kde;</title>
-<para
->На многих современных клавиатурах есть дополнительные клавиши, которые по умолчанию не используются.</para>
+<para>На многих современных клавиатурах есть дополнительные клавиши, которые по умолчанию не используются.</para>
-<para
->Клавиши мультимедийных функций обычно генерируют сигнал и могут быть использованы в комбинациях так же, как и обычные. Однако некоторые клавиши не обнаруживаются, поэтому бесполезно пытаться включить их в комбинации.</para>
+<para>Клавиши мультимедийных функций обычно генерируют сигнал и могут быть использованы в комбинациях так же, как и обычные. Однако некоторые клавиши не обнаруживаются, поэтому бесполезно пытаться включить их в комбинации.</para>
-<para
->Например, некоторые ноутбуки IBM рядом с клавишами "влево"-"вправо" имеют дополнительные клавиши, которые выглядят как <guiicon
->page left</guiicon
-> и <guiicon
->page right</guiicon
->.</para>
+<para>Например, некоторые ноутбуки IBM рядом с клавишами "влево"-"вправо" имеют дополнительные клавиши, которые выглядят как <guiicon>page left</guiicon> и <guiicon>page right</guiicon>.</para>
<procedure>
-<step
-><para
->Для того чтобы узнать код клавиш, используйте <command
->xev</command
->. В указанном примере это 233 и 234. </para
-></step>
-<step
-><para
->Выберите символы, которые будут соответствовать клавишам. Многие символы по умолчанию не используются, так что выбор есть. Список находится в файле <filename
->/usr/X11R6/include/X11/keysymdef.h</filename
-> (или его эквиваленте в вашей системе).</para
-></step>
-<step
-><para
->В домашнем каталоге создайте файл <filename
->.Xmodmap</filename
-> и добавьте в него следующие строки:</para>
-<screen
->keycode 233 = Next_Virtual_Screen
+<step><para>Для того чтобы узнать код клавиш, используйте <command>xev</command>. В указанном примере это 233 и 234. </para></step>
+<step><para>Выберите символы, которые будут соответствовать клавишам. Многие символы по умолчанию не используются, так что выбор есть. Список находится в файле <filename>/usr/X11R6/include/X11/keysymdef.h</filename> (или его эквиваленте в вашей системе).</para></step>
+<step><para>В домашнем каталоге создайте файл <filename>.Xmodmap</filename> и добавьте в него следующие строки:</para>
+<screen>keycode 233 = Next_Virtual_Screen
keycode 234 = Prev_Virtual_Screen</screen>
</step>
-<step
-><para
->Выполните команду <userinput
-><command
->xmodmap</command
-> <filename
->~/.Xmodmap</filename
-></userinput
-></para
-></step>
+<step><para>Выполните команду <userinput><command>xmodmap</command> <filename>~/.Xmodmap</filename></userinput></para></step>
</procedure>
-<para
->Теперь программа <command
->xev</command
-> при нажатии этих клавиш должна отображать символы, которые вы с ними связали. Вы можете использовать эти клавиши в комбинациях.</para>
+<para>Теперь программа <command>xev</command> при нажатии этих клавиш должна отображать символы, которые вы с ними связали. Вы можете использовать эти клавиши в комбинациях.</para>
<itemizedlist>
-<title
->Связанная информация</title>
-<listitem
-><para
->Для того чтобы прочитать руководство <command
->xev</command
->, введите <userinput
->man:/xev</userinput
-> в строке адреса окна &konqueror; или <userinput
-><command
->man</command
-> xev</userinput
-> - в окне терминала.</para
-></listitem>
+<title>Связанная информация</title>
+<listitem><para>Для того чтобы прочитать руководство <command>xev</command>, введите <userinput>man:/xev</userinput> в строке адреса окна &konqueror; или <userinput><command>man</command> xev</userinput> - в окне терминала.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="keys-for-scripts">
-<title
->Добавление комбинаций клавиш для новых действий</title>
+<title>Добавление комбинаций клавиш для новых действий</title>
-<para
->Вы можете назначить комбинации клавиш для большей части действий в приложениях и на рабочем столе. Вы можете сделать это, даже если добавили это действие сами, и оно не доступно стандартными способами.</para>
+<para>Вы можете назначить комбинации клавиш для большей части действий в приложениях и на рабочем столе. Вы можете сделать это, даже если добавили это действие сами, и оно не доступно стандартными способами.</para>
-<para
->В одном из примеров мы совместим материал из двух предыдущих разделов с помощью клавиш, которые мы рассматривали в секции <xref linkend="adding-extra-keys"/>, будет осуществляться переход к следующему и предыдущему рабочему столу. Для этого нам потребуются две функции DCOP (последний рассматривается в разделе <xref linkend="scripting-the-desktop"/>).</para>
+<para>В одном из примеров мы совместим материал из двух предыдущих разделов с помощью клавиш, которые мы рассматривали в секции <xref linkend="adding-extra-keys"/>, будет осуществляться переход к следующему и предыдущему рабочему столу. Для этого нам потребуются две функции DCOP (последний рассматривается в разделе <xref linkend="scripting-the-desktop"/>).</para>
-<para
->Это достигается следующим образом:</para>
+<para>Это достигается следующим образом:</para>
<procedure>
<step>
-<para
->Откройте Центр управления KDE, в секции <guilabel
->Региональные и специальные возможности</guilabel
-> выберите <guilabel
->Действия</guilabel
->.</para>
+<para>Откройте Центр управления KDE, в секции <guilabel>Региональные и специальные возможности</guilabel> выберите <guilabel>Действия</guilabel>.</para>
</step>
<step>
-<para
->Нажмите кнопку <guibutton
->Создать действие</guibutton
-></para>
+<para>Нажмите кнопку <guibutton>Создать действие</guibutton></para>
</step>
<step>
-<para
->Присвойте ему имя, например, <userinput
->Следующий рабочий стол</userinput
-></para>
+<para>Присвойте ему имя, например, <userinput>Следующий рабочий стол</userinput></para>
</step>
<step>
-<para
->Выберите <guilabel
->тип действия</guilabel
->: <guilabel
->Комбинация клавиш -> Команда/URL (простой)</guilabel
-></para>
+<para>Выберите <guilabel>тип действия</guilabel>: <guilabel>Комбинация клавиш -> Команда/URL (простой)</guilabel></para>
</step>
<step>
-<para
->Перейдите на закладку <guilabel
->Комбинации клавиш</guilabel
->, щёлкните на кнопке и нажмите клавиши, которые хотите использовать. В нашем примере это клавиша <guiicon
->Next Page</guiicon
->. В поле будет отображаться символ <keysym
->Next_Virtual_Screen</keysym
->.</para>
+<para>Перейдите на закладку <guilabel>Комбинации клавиш</guilabel>, щёлкните на кнопке и нажмите клавиши, которые хотите использовать. В нашем примере это клавиша <guiicon>Next Page</guiicon>. В поле будет отображаться символ <keysym>Next_Virtual_Screen</keysym>.</para>
</step>
<step>
-<para
->На закладке <guilabel
->Параметры команды/URL</guilabel
-> введите команду <userinput
-><command
->dcop twin default nextDesktop</command
-></userinput
-></para>
+<para>На закладке <guilabel>Параметры команды/URL</guilabel> введите команду <userinput><command>dcop twin default nextDesktop</command></userinput></para>
</step>
</procedure>
-<para
->Повторите эти действия для клавиши <keysym
->Prev_Virtual_Screen</keysym
-> (укажите команду <userinput
-><command
->dcop twin default previousDesktop</command
-></userinput
->).</para>
-
-<para
->Теперь при нажатии клавиш <keysym
->Prev_Virtual_Screen</keysym
-> и <keysym
->Next_Virtual_Screen</keysym
-> вы будете переходить к предыдущему и следующему виртуальному рабочему столу соответственно.</para>
-
-<para
->Вы можете связать любую свободную клавишу с любым свободным действием.</para>
+<para>Повторите эти действия для клавиши <keysym>Prev_Virtual_Screen</keysym> (укажите команду <userinput><command>dcop twin default previousDesktop</command></userinput>).</para>
+
+<para>Теперь при нажатии клавиш <keysym>Prev_Virtual_Screen</keysym> и <keysym>Next_Virtual_Screen</keysym> вы будете переходить к предыдущему и следующему виртуальному рабочему столу соответственно.</para>
+
+<para>Вы можете связать любую свободную клавишу с любым свободным действием.</para>
<itemizedlist>
-<title
->Связанная информация</title
->
-<listitem
-><para
->Для того чтобы просмотреть документацию <application
->KHotKeys</application
->, выберите этот раздел в &khelpcenter; или введите <userinput
->help:/khotkeys</userinput
-> в строке адреса окна &konqueror;.</para
-></listitem
->
-<listitem
-><para
-><xref linkend="adding-extra-keys"/></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><xref linkend="scripting-the-desktop"/></para
-></listitem>
+<title>Связанная информация</title>
+<listitem><para>Для того чтобы просмотреть документацию <application>KHotKeys</application>, выберите этот раздел в &khelpcenter; или введите <userinput>help:/khotkeys</userinput> в строке адреса окна &konqueror;.</para></listitem>
+<listitem><para><xref linkend="adding-extra-keys"/></para></listitem>
+<listitem><para><xref linkend="scripting-the-desktop"/></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@@ -528,88 +253,45 @@ keycode 234 = Prev_Virtual_Screen</screen>
<sect1 id="tdedebugdialog">
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Adriaan</firstname
-> <surname
->de Groot</surname
-> </personname
-> <email
->groot@kde.org</email
-> </author>
+<author><personname> <firstname>Adriaan</firstname> <surname>de Groot</surname> </personname> <email>groot@kde.org</email> </author>
</authorgroup>
</sect1info>
-<title
->&tdedebugdialog; - настройка вывода отладочной информации &kde;</title>
+<title>&tdedebugdialog; - настройка вывода отладочной информации &kde;</title>
<sect2 id="tdedebugdialog-basic-usage">
-<title
->Основы использования</title>
-
-<para
->&tdedebugdialog; по умолчанию не указан в &kmenu;. Для того чтобы запустить его, введите команду <userinput
-><command
->tdedebugdialog</command
-></userinput
-> в окне терминала или окне запуска программ. Программа выведет список различных областей отладочной информации. Для того чтобы включить/выключить вывод отладочной информации соответствующих частей &kde;, установите/снимите флажок рядом с названием.</para>
-
-<para
->Список областей отладки отсортирован по номерам, а не по алфавиту, поэтому tdeio (127) идёт перед artskde (400). Максимальный номер - около 200000, но областей всего 400. Для того чтобы найти требуемую, вам не придётся листать весь список: укажите в поле ввода в верхней части окна часть названия области, и в списке будут отображаться только те области, названия которых содержат указанную строку. Например, если вы введёте <userinput
->k</userinput
->, список уменьшится ненамного, но если вы введёте <userinput
->kont</userinput
->, в списке останется только пункт &kontact;. Используя кнопки <guibutton
->Выбрать всё</guibutton
-> и <guibutton
->Отменить весь выбор</guibutton
->, вы можете заставить &kde; выдавать как огромное количество отладочной информации, так и очень небольшое.</para>
+<title>Основы использования</title>
+
+<para>&tdedebugdialog; по умолчанию не указан в &kmenu;. Для того чтобы запустить его, введите команду <userinput><command>tdedebugdialog</command></userinput> в окне терминала или окне запуска программ. Программа выведет список различных областей отладочной информации. Для того чтобы включить/выключить вывод отладочной информации соответствующих частей &kde;, установите/снимите флажок рядом с названием.</para>
+
+<para>Список областей отладки отсортирован по номерам, а не по алфавиту, поэтому tdeio (127) идёт перед artskde (400). Максимальный номер - около 200000, но областей всего 400. Для того чтобы найти требуемую, вам не придётся листать весь список: укажите в поле ввода в верхней части окна часть названия области, и в списке будут отображаться только те области, названия которых содержат указанную строку. Например, если вы введёте <userinput>k</userinput>, список уменьшится ненамного, но если вы введёте <userinput>kont</userinput>, в списке останется только пункт &kontact;. Используя кнопки <guibutton>Выбрать всё</guibutton> и <guibutton>Отменить весь выбор</guibutton>, вы можете заставить &kde; выдавать как огромное количество отладочной информации, так и очень небольшое.</para>
</sect2>
<sect2 id="tdedebugdialog-fullmode">
-<title
->Полный режим TDEDebugDialog</title>
+<title>Полный режим TDEDebugDialog</title>
<!-- this text partly taken from the tdedebugdialog handbook -->
-<para
->В полном режиме (команда tdedebugdialog --fullmode) доступны те же области отладки, что и в обычном режиме, но теперь вы выбираете настраиваемую область из выпадающего списка и настраиваете каждую из них отдельно. Вы можете указать, куда будут выводиться сообщения следующих типов: Информация, Предупреждение, Ошибка и Критическая ошибка. </para>
+<para>В полном режиме (команда tdedebugdialog --fullmode) доступны те же области отладки, что и в обычном режиме, но теперь вы выбираете настраиваемую область из выпадающего списка и настраиваете каждую из них отдельно. Вы можете указать, куда будут выводиться сообщения следующих типов: Информация, Предупреждение, Ошибка и Критическая ошибка. </para>
-<para
->В файл (вы должны будете указать имя). Файл будет создан в вашем домашнем каталоге.</para>
+<para>В файл (вы должны будете указать имя). Файл будет создан в вашем домашнем каталоге.</para>
-<para
->Вывод окна с сообщением. Каждое отладочное сообщение отображается в диалоговом окне. Нажмите <guibutton
->ОК</guibutton
->, чтобы приложение, отправившее сообщение, продолжило работу.</para>
+<para>Вывод окна с сообщением. Каждое отладочное сообщение отображается в диалоговом окне. Нажмите <guibutton>ОК</guibutton>, чтобы приложение, отправившее сообщение, продолжило работу.</para>
-<para
->Вывод в оболочку (значение по умолчанию). Сообщения отправляются в поток stderr, и будут либо отображены в окне оболочки, из которого приложение было запущено, либо дописаны в файл <filename
->.xsession-errors</filename
->.</para>
+<para>Вывод в оболочку (значение по умолчанию). Сообщения отправляются в поток stderr, и будут либо отображены в окне оболочки, из которого приложение было запущено, либо дописаны в файл <filename>.xsession-errors</filename>.</para>
-<para
->Запись в журнал системных сообщений. Сообщение отправляется процессу syslog, который производит дальнейшую обработку.</para>
+<para>Запись в журнал системных сообщений. Сообщение отправляется процессу syslog, который производит дальнейшую обработку.</para>
-<para
->Ничего. Вывод сообщения подавляется.</para>
+<para>Ничего. Вывод сообщения подавляется.</para>
-<para
->Для критических ошибок не следует выбирать значение Ничего или Журнал системных сообщений, так как в обоих случаях вы, скорее всего, не увидите сообщение, а процесс приложения просто будет остановлен по неизвестной причине. Будет процесс остановлен при критической ошибке или нет, определяет флажок <guilabel
->Отмена при фатальных ошибках</guilabel
->, который по умолчанию установлен &mdash; но критическая ошибка и так почти всегда означает остановку приложения (в результате сбоя).</para>
+<para>Для критических ошибок не следует выбирать значение Ничего или Журнал системных сообщений, так как в обоих случаях вы, скорее всего, не увидите сообщение, а процесс приложения просто будет остановлен по неизвестной причине. Будет процесс остановлен при критической ошибке или нет, определяет флажок <guilabel>Отмена при фатальных ошибках</guilabel>, который по умолчанию установлен &mdash; но критическая ошибка и так почти всегда означает остановку приложения (в результате сбоя).</para>
<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
-<title
->Related Information</title>
-<listitem
-><para
->to be written</para>
+<title>Related Information</title>
+<listitem><para>to be written</para>
</listitem>
-</itemizedlist
->-->
+</itemizedlist>-->