summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook571
1 files changed, 99 insertions, 472 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook
index 035a440dec3..81881ee5a99 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook
@@ -3,133 +3,65 @@
<!ENTITY kappname "&kjumpingcube;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Руководство пользователя &kjumpingcube;</title>
+<title>Руководство пользователя &kjumpingcube;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Matthias</firstname
-> <surname
->Kiefer</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Matthias.Kiefer.mail;</address>
+<author><firstname>Matthias</firstname> <surname>Kiefer</surname> <affiliation> <address>&Matthias.Kiefer.mail;</address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Валя</firstname
-><surname
->Ванеева</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->fattie@altlinux.ru</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Перевод на русский язык</contrib
-></othercredit
-> <othercredit role="translator"
-><firstname
->Сергей</firstname
-><surname
->Миронов </surname
-><affiliation
-><address
-><email
->sergo@bk.ru</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Обновление перевода</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Валя</firstname><surname>Ванеева</surname><affiliation><address><email>fattie@altlinux.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Сергей</firstname><surname>Миронов </surname><affiliation><address><email>sergo@bk.ru</email></address></affiliation><contrib>Обновление перевода</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->1999</year>
-<year
->2000</year>
-<holder
->&Matthias.Kiefer;</holder>
+<year>1999</year>
+<year>2000</year>
+<holder>&Matthias.Kiefer;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-12-10</date>
-<releaseinfo
->1.1</releaseinfo>
+<date>2005-12-10</date>
+<releaseinfo>1.1</releaseinfo>
-<abstract
-><para
->&kjumpingcube; &mdash; это простая тактическая игра, в которую можно играть друг против друга или против компьютера.</para>
+<abstract><para>&kjumpingcube; &mdash; это простая тактическая игра, в которую можно играть друг против друга или против компьютера.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KJumpingCube</keyword>
-<keyword
->tdegames</keyword>
-<keyword
->игра</keyword>
-<keyword
->стратегия</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KJumpingCube</keyword>
+<keyword>tdegames</keyword>
+<keyword>игра</keyword>
+<keyword>стратегия</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Введение</title>
+<title>Введение</title>
-<para
->&kjumpingcube; &mdash; простая тактическая игра. Можно играть в неё против другого человека или против компьютера. Игровое поле состоит из квадратов с точками. Щёлкнув по квадрату, можно увеличить количество точек, и если количество точек достигло наибольшего, они <quote
->перепрыгивают</quote
-> на соседние квадраты и захватывают их. Победителем считается тот, кто захватит все квадраты.</para>
+<para>&kjumpingcube; &mdash; простая тактическая игра. Можно играть в неё против другого человека или против компьютера. Игровое поле состоит из квадратов с точками. Щёлкнув по квадрату, можно увеличить количество точек, и если количество точек достигло наибольшего, они <quote>перепрыгивают</quote> на соседние квадраты и захватывают их. Победителем считается тот, кто захватит все квадраты.</para>
</chapter>
<chapter id="playing-kjumpingcube">
-<title
->Игра в &kjumpingcube;</title>
+<title>Игра в &kjumpingcube;</title>
<sect1 id="rules">
-<title
->Правила</title>
+<title>Правила</title>
<orderedlist>
-<listitem
-><para
->Ход состоит из увеличения точек в квадрате по щелчку. Вы можете увеличивать количество точек только на тех квадратах, которые не принадлежат вашему противнику. Если вы щёлкнете по нейтральному квадрату, он станет вашим. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Если у квадрата больше точек, чем соседей, точки будут перенесены на эти соседние квадраты. Квадраты будут захвачены. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Соседними считаются только квадраты по вертикали и горизонтали, но не по диагонали.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Победителем считается тот, кто захватит все квадраты.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Ход состоит из увеличения точек в квадрате по щелчку. Вы можете увеличивать количество точек только на тех квадратах, которые не принадлежат вашему противнику. Если вы щёлкнете по нейтральному квадрату, он станет вашим. </para></listitem>
+<listitem><para>Если у квадрата больше точек, чем соседей, точки будут перенесены на эти соседние квадраты. Квадраты будут захвачены. </para></listitem>
+<listitem><para>Соседними считаются только квадраты по вертикали и горизонтали, но не по диагонали.</para></listitem>
+<listitem><para>Победителем считается тот, кто захватит все квадраты.</para></listitem>
</orderedlist>
</sect1>
@@ -137,203 +69,64 @@
</chapter>
<chapter id="menu-reference">
-<title
->Управление</title>
+<title>Управление</title>
<sect1 id="menus">
-<title
->Команды меню</title>
+<title>Команды меню</title>
<sect2 id="game-menu">
-<title
->Меню <guimenu
->Игра</guimenu
-></title>
+<title>Меню <guimenu>Игра</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-><guimenuitem
->Создать</guimenuitem
-></menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Создать</guimenuitem></menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
-><action
->Начать новую игру.</action
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><action>Начать новую игру.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-><guimenuitem
->Загрузить...</guimenuitem
-></menuchoice>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Загрузить...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
-><action
->Загрузить сохранённую ранее игру.</action
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><action>Загрузить сохранённую ранее игру.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-><guimenuitem
->Сохранить</guimenuitem
-></menuchoice>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Сохранить</guimenuitem></menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
-><action
->Сохранить текущую игру.</action
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><action>Сохранить текущую игру.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Игра</guimenu
-><guimenuitem
->Сохранить как...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<term><menuchoice><guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Сохранить как...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
-><action
->Сохранить текущую игру под другим именем.</action
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><action>Сохранить текущую игру под другим именем.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->Escape</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-><guimenuitem
->Хватит думать</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Остановить размышления компьютера о его следующем ходе</action
->. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на этот момент.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>Escape</keycap></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Хватит думать</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Остановить размышления компьютера о его следующем ходе</action>. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на этот момент.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> &Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-><guimenuitem
->Выход</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Завершение работы</action
-> &kjumpingcube;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Выход</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Завершение работы</action> &kjumpingcube;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="move-menu">
-<title
->Меню <guimenu
->Ход</guimenu
-></title>
+<title>Меню <guimenu>Ход</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Z</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Ход</guimenu
-><guimenuitem
->Отменить</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Отменить последний сделанный ход.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Ход</guimenu><guimenuitem>Отменить</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Отменить последний сделанный ход.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> <keycap
->H</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Ход</guimenu
-><guimenuitem
->Подсказка</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Получить подсказку о том, куда следует ходить.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> <keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ход</guimenu><guimenuitem>Подсказка</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Получить подсказку о том, куда следует ходить.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -341,168 +134,62 @@
</sect2>
<sect2 id="settings-menu">
-<title
->Меню <guimenu
->Настройка</guimenu
-></title>
+<title>Меню <guimenu>Настройка</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Показать панель инструментов</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Показать или скрыть панель инструментов.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Показать панель инструментов</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Показать или скрыть панель инструментов.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Показать строку состояния</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Показать или скрыть строку состояния.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Показать строку состояния</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Показать или скрыть строку состояния.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Комбинации клавиш...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открыть окно настройки комбинаций клавиш</action
-> для &kjumpingcube;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Комбинации клавиш...</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Открыть окно настройки комбинаций клавиш</action> для &kjumpingcube;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Панели инструментов...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открыть окно настройки панели инструментов</action
-> для &kjumpingcube;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Панели инструментов...</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Открыть окно настройки панели инструментов</action> для &kjumpingcube;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Настроить &kjumpingcube;...</guimenuitem
-></menuchoice>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить &kjumpingcube;...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Открыть окно настройки, позволяющее изменить:</para>
+<para>Открыть окно настройки, позволяющее изменить:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Уровень интеллекта компьютера</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Выбор уровня сложности игры</action
->. Этим определяется, насколько <quote
->умным</quote
-> будет компьютер, если он будет выступать в качестве противника.</para>
-<para
->Доступные уровни:</para>
+<term><guilabel>Уровень интеллекта компьютера</guilabel></term>
+<listitem><para><action>Выбор уровня сложности игры</action>. Этим определяется, насколько <quote>умным</quote> будет компьютер, если он будет выступать в качестве противника.</para>
+<para>Доступные уровни:</para>
<simplelist>
-<member
-><guimenuitem
->Начинающий</guimenuitem
-></member>
-<member
-><guimenuitem
->Средний</guimenuitem
-></member>
-<member
-><guimenuitem
->Эксперт</guimenuitem
-></member>
-</simplelist
-></listitem>
+<member><guimenuitem>Начинающий</guimenuitem></member>
+<member><guimenuitem>Средний</guimenuitem></member>
+<member><guimenuitem>Эксперт</guimenuitem></member>
+</simplelist></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Размер поля</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Выбор размера игрового поля.</action
-></para>
-<para
->Используйте ползунок, чтобы выбрать значение от <guilabel
->5x5</guilabel
-> до <guilabel
->10x10</guilabel
->.</para>
+<term><guilabel>Размер поля</guilabel></term>
+<listitem><para><action>Выбор размера игрового поля.</action></para>
+<para>Используйте ползунок, чтобы выбрать значение от <guilabel>5x5</guilabel> до <guilabel>10x10</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Компьютер играет</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Выберите, кем будет играть компьютер: как <guilabel
->Игрок 1</guilabel
->, <guilabel
->Игрок 2</guilabel
-> или же за обоих игроков. Обычно компьютер играет за одного игрока, другим игроком являетесь вы. Игрок 1 начинает первым.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Компьютер играет</guilabel></term>
+<listitem><para>Выберите, кем будет играть компьютер: как <guilabel>Игрок 1</guilabel>, <guilabel>Игрок 2</guilabel> или же за обоих игроков. Обычно компьютер играет за одного игрока, другим игроком являетесь вы. Игрок 1 начинает первым.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Цвет поля</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Выберите цвет для каждого игрока</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Цвет поля</guilabel></term>
+<listitem><para>Выберите цвет для каждого игрока</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
@@ -512,68 +199,32 @@
</sect2>
<sect2 id="help-menu">
-<title
->Меню <guimenu
->Справка</guimenu
-></title>
+<title>Меню <guimenu>Справка</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
<sect1 id="toolbars">
-<title
->Панель инструментов &kjumpingcube;</title>
+<title>Панель инструментов &kjumpingcube;</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guiicon
->Создать</guiicon
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Начать новую игру</action
-></para
-></listitem>
+<term><guiicon>Создать</guiicon></term>
+<listitem><para><action>Начать новую игру</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guiicon
->Сохранить</guiicon
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Сохранить текущую игру.</action
-></para
-></listitem>
+<term><guiicon>Сохранить</guiicon></term>
+<listitem><para><action>Сохранить текущую игру.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guiicon
->Хватит думать</guiicon
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Остановить размышления компьютера о его следующем ходе</action
->. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на этот момент.</para
-></listitem>
+<term><guiicon>Хватит думать</guiicon></term>
+<listitem><para><action>Остановить размышления компьютера о его следующем ходе</action>. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на этот момент.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guiicon
->Отменить</guiicon
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Отменить последний сделанный ход.</action
-></para
-></listitem>
+<term><guiicon>Отменить</guiicon></term>
+<listitem><para><action>Отменить последний сделанный ход.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -582,18 +233,13 @@
</chapter>
<chapter id="questions-answers-tips">
-<title
->Вопросы, ответы и советы</title>
+<title>Вопросы, ответы и советы</title>
<sect1 id="strategy-tips">
-<title
->Советы по стратегии игры</title>
+<title>Советы по стратегии игры</title>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Избегайте увеличения точек, если ваш противник захватывает соседние квадраты. Он всё равно наберёт максимум точек быстрее вас.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Избегайте увеличения точек, если ваш противник захватывает соседние квадраты. Он всё равно наберёт максимум точек быстрее вас.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@@ -601,55 +247,36 @@
</chapter>
<chapter id="credits">
-<title
->Авторские права и лицензирование</title>
-
-<para
->Авторские права на &kjumpingcube; принадлежат &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;, 1998, 1999</para>
-
-<para
->Игра &kjumpingcube; была создана под впечатлением от игры для Commodore64 и для других домашних компьютеров. К сожалению, имя её автора неизвестно разработчикам &kjumpingcube;.</para>
-
-<para
->Авторские права на документацию принадлежат &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;, 1999</para>
-
-<para
->Документация для &kde; 2 и 3 обновлена &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
-
-<para
->Перевод на русский язык: Валя Ванеева <email
->fattie@altlinux.ru</email
->.</para
-> <para
->Обновление перевода: Сергей В. Миронов<email
->sergo@bk.ru</email
->.</para
->
+<title>Авторские права и лицензирование</title>
+
+<para>Авторские права на &kjumpingcube; принадлежат &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;, 1998, 1999</para>
+
+<para>Игра &kjumpingcube; была создана под впечатлением от игры для Commodore64 и для других домашних компьютеров. К сожалению, имя её автора неизвестно разработчикам &kjumpingcube;.</para>
+
+<para>Авторские права на документацию принадлежат &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;, 1999</para>
+
+<para>Документация для &kde; 2 и 3 обновлена &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
+
+<para>Перевод на русский язык: Валя Ванеева <email>fattie@altlinux.ru</email>.</para> <para>Обновление перевода: Сергей В. Миронов<email>sergo@bk.ru</email>.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Установка</title>
+<title>Установка</title>
<sect1 id="getting-kjumpingcube">
-<title
->Где взять &kjumpingcube;</title>
+<title>Где взять &kjumpingcube;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Системные требования</title>
+<title>Системные требования</title>
-<para
->Чтобы успешно скомпилировать &kjumpingcube; необходимо установить &kde; 2.0. Все библиотеки, необходимые для &kjumpingcube;, и саму игру можно скачать с сайта &kde-ftp;. </para>
+<para>Чтобы успешно скомпилировать &kjumpingcube; необходимо установить &kde; 2.0. Все библиотеки, необходимые для &kjumpingcube;, и саму игру можно скачать с сайта &kde-ftp;. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Компиляция и установка</title>
-&install.compile.documentation; <para
->Вот и всё! Если у вас возникли какие-то проблемы, обратитесь к автору, на &Matthias.Kiefer.mail;</para>
+<title>Компиляция и установка</title>
+&install.compile.documentation; <para>Вот и всё! Если у вас возникли какие-то проблемы, обратитесь к автору, на &Matthias.Kiefer.mail;</para>
</sect1>
</appendix>