summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/kdebase/naughtyapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/kdebase/naughtyapplet.po81
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-ru/messages/kdebase/naughtyapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..3ae3188ee10
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/messages/kdebase/naughtyapplet.po
@@ -0,0 +1,81 @@
+# translation of naughtyapplet.po into Russian
+# KDE2 - naughtyapplet.pot Russian translation.
+# Copyright (C) 2001, KDE Team.
+# Gregory Mokhin <mokhin@bog.msu.ru>, 2001.
+# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-06 17:39-0400\n"
+"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:111
+msgid ""
+"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
+"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
+"Would you like to try to stop the program?"
+msgstr ""
+"Программа '%1' замедляет работу вашей машины. Возможно, это вызвано ошибкой в "
+"программе, или она просто забирает все ресурсы.\n"
+"Попытаться остановить работу программы?"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:116
+msgid "Keep Running"
+msgstr "Продолжить выполнение"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:122
+msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
+msgstr "Следует ли далее игнорировать занятые программы с именем '%1'?"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+msgid "Ignore"
+msgstr "Игнорировать"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+msgid "Do Not Ignore"
+msgstr "Не игнорировать"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:162
+msgid "Naughty applet"
+msgstr "Аплет ресурсов процессов"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:164
+msgid "Runaway process catcher"
+msgstr "Контроль ресурсов, потребляемых процессами"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
+msgid "&Update interval:"
+msgstr "Интервал &обновления:"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
+msgid "CPU &load threshold:"
+msgstr "Порог загрузки про&цессора:"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
+msgid "&Programs to Ignore"
+msgstr "Игнорировать п&рограммы"
+
+#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
+msgid "Unknown"
+msgstr "неизв."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Григорий Мохин"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "mokhin@bog.msu.ru"