summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po39
1 files changed, 26 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index 494cbf5e638..cdd3c05bd1a 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -76,31 +76,34 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
-msgid "Show &logout fadeaway"
-msgstr "Зат&емнение экрана при завершении сеанса"
+msgid "Fadeaway screen during &logout"
+msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:68
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+#| "confirmation dialog box."
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
"Включите эту опцию, если вы хотите чтобы экран затемнялся при отображении "
"диалогового окна подтверждения завершения сеанса."
#: smserverconfigdlg.ui:79
-#, no-c-format
-msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+msgid "Use effects for logout fadea&way"
msgstr "Использовать э&ффекты при затемнении экрана"
#: smserverconfigdlg.ui:82
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
-"logout confirmation dialog box."
+"Check this option if you want to enable additional graphical effects for "
+"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
+"animated and semitransparent."
msgstr ""
-"Включите эту опцию, если вы хотите чтобы затемнение экрана при завершении "
-"сеанса сопровождалось дополнительными графическими эффектами."
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format
@@ -222,3 +225,13 @@ msgstr ""
"Здесь вы можете ввести разделённый запятыми список приложений, которые не "
"должны сохраняться в сеансе и поэтому не будут запускаться при "
"восстановлении сеанса. Например 'xterm,xconsole'."
+
+#~ msgid "Show &logout fadeaway"
+#~ msgstr "Зат&емнение экрана при завершении сеанса"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
+#~ "logout confirmation dialog box."
+#~ msgstr ""
+#~ "Включите эту опцию, если вы хотите чтобы затемнение экрана при завершении "
+#~ "сеанса сопровождалось дополнительными графическими эффектами."