summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po
index 4dcd3f681b9..c4ba21847d4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104
-msgid "KDE Control Center"
-msgstr "KDE Ikigo Kigenzura "
+msgid "TDE Control Center"
+msgstr "TDE Ikigo Kigenzura "
#: aboutwidget.cpp:45
msgid "Configure your desktop environment."
@@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "Kuboneza ibikikije ibiro byawe."
#: aboutwidget.cpp:47
msgid ""
-"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your "
+"Welcome to the \"TDE Control Center\", a central place to configure your "
"desktop environment. Select an item from the index on the left to load a "
"configuration module."
msgstr ""
-"Ikaze mu \"KDE Kigo Kigenzura\", umwanya w'ingenzi kugira ngo uboneze ibikikije "
+"Ikaze mu \"TDE Kigo Kigenzura\", umwanya w'ingenzi kugira ngo uboneze ibikikije "
"ibiro byawe. Gutoranya ikintu mu rutonde ruri ibumoso kugira ngo utangize igice "
"cy'iboneza."
#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108
-msgid "KDE Info Center"
-msgstr "KDE Ikigo Makuru"
+msgid "TDE Info Center"
+msgstr "TDE Ikigo Makuru"
#: aboutwidget.cpp:55
msgid "Get system and desktop environment information"
@@ -67,10 +67,10 @@ msgstr "Kubona amakuru yerekeye ibidukikije by'ibiro na sisitemu"
#: aboutwidget.cpp:57
msgid ""
-"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about "
+"Welcome to the \"TDE Info Center\", a central place to find information about "
"your computer system."
msgstr ""
-"Ikaze mu \"KDE Kigo Makuru\", ahantu h'ingenzi ushobora kubona ibisobanuro kuri "
+"Ikaze mu \"TDE Kigo Makuru\", ahantu h'ingenzi ushobora kubona ibisobanuro kuri "
"sisitemu ya mudasobwa yawe."
#: aboutwidget.cpp:61
@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr ""
"bw'iboneza bwihariye."
#: aboutwidget.cpp:64
-msgid "KDE version:"
-msgstr "Verisiyo ya KDE:"
+msgid "TDE version:"
+msgstr "Verisiyo ya TDE:"
#: aboutwidget.cpp:65
msgid "User:"
@@ -145,13 +145,13 @@ msgstr ""
#: helpwidget.cpp:51
msgid ""
-"<h1>KDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info "
+"<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info "
"module."
"<br>"
"<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> "
"to read the general Info Center manual."
msgstr ""
-"<h1>Ikigo Makuru cya KDE</h1>Nta fashayobora ryihuta ririho ry'igice makuru "
+"<h1>Ikigo Makuru cya TDE</h1>Nta fashayobora ryihuta ririho ry'igice makuru "
"gikora."
"<br>"
"<br>Kanda <a href = \"kinfocenter/index.html\">hano</a> "
@@ -159,13 +159,13 @@ msgstr ""
#: helpwidget.cpp:56
msgid ""
-"<h1>KDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active "
+"<h1>TDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active "
"control module."
"<br>"
"<br>Click <a href = \"kcontrol/index.html\">here</a> "
"to read the general Control Center manual."
msgstr ""
-"<h1>KDE Ikigo Kigenzura</h1>Nta fashayobora ririho ry'igice kigenzura gikora."
+"<h1>TDE Ikigo Kigenzura</h1>Nta fashayobora ririho ry'igice kigenzura gikora."
"<br>"
"<br>Kanda <a href = \"kcontrol/index.html\">hano</a> "
"kugira ngo usome imfashakoresha y'Igice Kigenzura rusange."
@@ -180,16 +180,16 @@ msgstr ""
"<br>Kanda buto \"Uburyo bw'Umuyobozi\" ikurikira."
#: main.cpp:105
-msgid "The KDE Control Center"
-msgstr "KDE Ikigo Kigenzura"
+msgid "The TDE Control Center"
+msgstr "TDE Ikigo Kigenzura"
#: main.cpp:106 main.cpp:110
-msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers"
-msgstr "(c) 1998-2004, Abahanzi ba KDE Ikigo Kigenzura"
+msgid "(c) 1998-2004, The TDE Control Center Developers"
+msgstr "(c) 1998-2004, Abahanzi ba TDE Ikigo Kigenzura"
#: main.cpp:109
-msgid "The KDE Info Center"
-msgstr "KDE Ikigo Makuru"
+msgid "The TDE Info Center"
+msgstr "TDE Ikigo Makuru"
#: main.cpp:128 main.cpp:130
msgid "Current Maintainer"