summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmag.po93
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po147
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmouth.po911
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/ksayit.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kttsd.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ark_plugin.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po265
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/autorefresh.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/babelfish.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/charlatanui.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/crashesplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po27
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dub.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ffrs.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/fsview.po195
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katehelloworld.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katehtmltools.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po9
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katemake.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katemodeline.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateopenheader.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katepybrowse.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katesnippets.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po24
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katetextfilter.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katexmltools.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kcmkuick.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kmathapplet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kolourpicker.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ksig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ktimemon.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/lyrics.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/mediacontrol.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/nexscope.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/rellinks.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po31
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/synaescope.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_html.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po47
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tippecanoe.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tyler.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/wakeup.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/wavecapture.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/webarchiver.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcmlilo.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcron.po74
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kdat.po59
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po227
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kpackage.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/ksysv.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kuser.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/secpolicy.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/klock.po13
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/kxsconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po43
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po241
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/appletproxy.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/clockapplet.po221
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/display.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/dockbarextension.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po143
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/extensionproxy.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/filetypes.po6
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/htmlsearch.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/joystick.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kaccess.po11
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kappfinder.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kasbarextension.po6
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po2254
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kay.po35
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmaccess.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmaccessibility.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmarts.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmbackground.po157
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmbell.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcgi.po9
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcolors.po10
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcrypto.po105
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po42
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmfonts.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmicons.po78
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminfo.po76
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po172
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkclock.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkded.po11
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkeys.po375
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkicker.po727
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonq.po192
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po524
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonsole.po250
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkurifilt.po12
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po456
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlaunch.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlayout.po300
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlocale.po44
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmmedia.po290
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnic.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnotify.po6
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmperformance.po18
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmprintmgr.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsamba.po6
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmscreensaver.po93
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmartcard.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmserver.po114
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmspellchecking.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmstyle.po195
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtaskbar.po372
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtdednssd.po170
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtdeio.po26
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po217
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtwinrules.po16
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmusb.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmview1394.po13
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po58
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdcop.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdesktop.po755
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdialog.po9
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfindpart.po11
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfmclient.po40
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kgreet_classic.po19
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kgreet_winbind.po23
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po108
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/khotkeys.po33
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kicker.po680
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kjobviewer.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po93
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kmenuapplet.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kmenuedit.po19
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kminipagerapplet.po59
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/knetattach.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/konqueror.po1060
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/konsole.po474
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpager.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po497
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kprinter.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/krdb.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kreadconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/krunapplet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksmserver.po207
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksplash.po12
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksplashthemes.po6
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kstart.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po19
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystraycmd.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kthememanager.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/ktip.po576
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kwriteconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kxkb.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libdmctl.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkicker.po449
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po6
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkonq.po79
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libtaskbar.po357
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/libtaskmanager.po43
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/lockout.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/mediaapplet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/naughtyapplet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/nsplugin.po21
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/privacy.po54
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/quicklauncher.po145
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdedebugdialog.po47
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdefontinst.po131
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_finger.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_fish.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_floppy.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_home.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_ldap.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_mac.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_man.po57
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_media.po440
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_nfs.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_nntp.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_pop3.po6
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_print.po11
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_remote.po11
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_settings.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_sftp.po269
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_smb.po9
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_smtp.po6
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_system.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_tar.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po21
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_trash.po71
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdepasswd.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprint_part.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprintfax.po343
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tderandr.po348
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdescreensaver.po21
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdesu.po83
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdesud.po9
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmconfig.po174
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po680
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/trashapplet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin.po538
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin_clients.po474
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin_lib.po56
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/useraccount.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/blinken.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kalzium.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po167
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kbruch.po109
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/keduca.po812
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kgeography.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po447
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kig.po107
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kiten.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/klatin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/klettres.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kmplot.po1111
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kpercentage.po295
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kstars.po78
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/ktouch.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kturtle.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po129
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kvoctrain.po2257
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kwordquiz.po503
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/libtdeedu.po103
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/tdefile_kig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po779
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kasteroids.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po11
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbackgammon.po1617
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kblackbox.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbounce.po11
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kenolaba.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kfouleggs.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kjumpingcube.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/klickety.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/klines.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmahjongg.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmines.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po9
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po21
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/konquest.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kreversi.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kshisen.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksirtet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksmiletris.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksnake.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kspaceduel.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktron.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktuberling.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/libksirtet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po1385
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/lskat.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/twin4.po424
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcmkamera.po43
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcoloredit.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdjview.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdvi.po183
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kfax.po75
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kfaxview.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kgamma.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kghostview.po37
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kmrml.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kolourpaint.po14
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kooka.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpdf.po1373
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po16
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kruler.po21
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kuickshow.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview_scale.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewshell.po237
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewviewer.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/libkscan.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_png.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po101
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/cupsdconf.po3011
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po5072
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/kmcop.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/knotify.po31
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po11
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_file.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po87
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_net.po16
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdecmshell.po10
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po6302
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio_help.po73
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeioexec.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po11696
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeprint.po7374
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po51
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artscontrol.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artsmodules.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po29
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kaboodle.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kmix.po77
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/krec.po15
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kscd.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/libkcddb.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/noatun.po1833
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po6
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po21
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdemid.po95
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po19
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmwifi.po8
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kdict.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kdictapplet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kget.po969
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kinetd.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po21
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kopete.po26205
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kpf.po55
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppp.po27
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppplogview.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krdc.po319
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/ksirc.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kwifimanager.po23
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kwireless.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdefileshare.po3173
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po564
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po497
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kalarm.po258
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kandy.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/karm.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kcmkabconfig.po39
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kcmkontactnt.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kdgantt.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kgantt.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po84
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po5648
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po238
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po38
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmailcvt.po737
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmobile.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/knode.po62
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po71
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/konsolekalendar.po31
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kontact.po196
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/korganizer.po9617
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/korn.po151
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_birthday.po24
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_blogging.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_exchange.po7
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_featureplan.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_groupware.po105
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_groupwise.po159
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_kolab.po92
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_remote.po31
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_tvanytime.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po90
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/ktnef.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kwatchgnupg.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkcal.po1718
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkholidays.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkleopatra.po125
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkmime.po11
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkpgp.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkpimexchange.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/libksieve.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/libtdepim.po605
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po15
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeabc_slox.po131
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_ics.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_palm.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_vcf.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_imap4.po32
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_mobile.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_sieve.po101
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimresources.po53
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimwizards.po19
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/cervisia.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/cvsservice.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kbabel.po6315
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kbugbuster.po19
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po1061
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kstartperf.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kuiviewer.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/spy.po29
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po3149
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_diff.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_po.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_ts.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdeio_svn.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/umbrello.po4389
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdetoys/amor.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po15
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kmoon.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kodo.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kteatime.po51
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdetoys/ktux.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kweather.po153
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kworldclock.po35
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ark.po350
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/irkick.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcalc.po25
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcharselect.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmkvaio.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmlaptop.po45
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmlirc.po37
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kdf.po15
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kedit.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kfloppy.po5
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po1903
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/khexedit.po2477
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/khexedit2part.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kjots.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po11
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_generic.po13
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilod.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kregexpeditor.po28
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ksim.po885
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ktimer.po41
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/superkaramba.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdelirc.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdessh.po3
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po197
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdevelop/tdevelop.po37984
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po639
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po855
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po8085
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po2919
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po15025
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po1175
543 files changed, 109693 insertions, 99799 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po
index 11f993025e8..f3c3489022d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbstateapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-02 02:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index 213aeb43683..6976ae19f97 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -15,23 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmag 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-28 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kmagzoomview.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
-"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
-msgstr ""
-"ni i Idirishya i Ibigize Bya i Byahiswemo Akarere . Ibigize Kuri i "
-"Ihindurangano urwego ni Gushyiraho . "
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -48,49 +40,16 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: main.cpp:37
+#: kmagselrect.cpp:228
#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+msgid "Selection Window"
+msgstr "Idirishya ry'ibikorwa"
#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
#, fuzzy
msgid "KMagnifier"
msgstr "Gutubura"
-#: main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
-msgstr "ya: i ( MukusanyaTDE ) "
-
-#: main.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Rewrite and current maintainer"
-msgstr "na KIGEZWEHO Umurinzi "
-
-#: main.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Original idea and author (TDE1)"
-msgstr "na Umwanditsi: ( ) "
-
-#: main.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
-"rotation, bug fixes"
-msgstr ""
-"Bya i Umukoresha Imigaragarire , Ihitamo Idirishya , Umuvuduko , Ukuzenguruka , "
-
-#: main.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Some tips"
-msgstr "Inyobora "
-
-#: kmagselrect.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Selection Window"
-msgstr "Idirishya ry'ibikorwa"
-
#: kmag.cpp:92
#, fuzzy
msgid "&Very Low"
@@ -488,3 +447,45 @@ msgstr "Kuri - "
#, fuzzy
msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
msgstr "Kuri - "
+
+#: kmagzoomview.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
+"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
+msgstr ""
+"ni i Idirishya i Ibigize Bya i Byahiswemo Akarere . Ibigize Kuri i "
+"Ihindurangano urwego ni Gushyiraho . "
+
+#: main.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+
+#: main.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
+msgstr "ya: i ( MukusanyaTDE ) "
+
+#: main.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Rewrite and current maintainer"
+msgstr "na KIGEZWEHO Umurinzi "
+
+#: main.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Original idea and author (KDE1)"
+msgstr "na Umwanditsi: ( ) "
+
+#: main.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
+"rotation, bug fixes"
+msgstr ""
+"Bya i Umukoresha Imigaragarire , Ihitamo Idirishya , Umuvuduko , Ukuzenguruka , "
+
+#: main.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Some tips"
+msgstr "Inyobora "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index 7e095914950..b1e0d8d14b5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -15,73 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmousetool 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kmousetool.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
-msgstr "Kurura Igihe Birutwa Cyangwa bingana Kuri i Igihe . "
-
-#: kmousetool.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "Agaciro siko"
-
-#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
-msgid "&Stop"
-msgstr "Guhagarara"
-
-#: kmousetool.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
-"discard the changes?"
-msgstr ""
-"Amahinduka in i Gikora Modire . \n"
-"Kuri Gushyiraho i Amahinduka Mbere i Iboneza Idirishya Cyangwa Kwanga i "
-"Amahinduka ? "
-
-#: kmousetool.cpp:560
-#, fuzzy
-msgid "Closing Configuration Window"
-msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire "
-
-#: kmousetool.cpp:578
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"Amahinduka in i Gikora Modire . \n"
-"Kuri Gushyiraho i Amahinduka Mbere Cyangwa Kwanga i Amahinduka ? "
-
-#: kmousetool.cpp:579
-msgid "Quitting KMousetool"
-msgstr ""
-
-#: kmousetool.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "&Configure KMouseTool..."
-msgstr "Kuboneza Umwanya..."
-
-#: kmousetool.cpp:619
-#, fuzzy
-msgid "KMousetool &Handbook"
-msgstr "%1 Ikarine"
-
-#: kmousetool.cpp:621
-#, fuzzy
-msgid "&About KMouseTool"
-msgstr "Ibijyanye n'IgikoreshoIgeragezaVCL"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -104,19 +46,6 @@ msgstr ""
msgid "KMouseTool"
msgstr "Imbeba"
-#: main.cpp:48
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Ubyitaho ubu"
-
-#: main.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Usability improvements"
-msgstr "gutunganya ikosaporogaramu n'amavugurura"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "Umwanditsi wa mbere "
-
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
@@ -181,3 +110,75 @@ msgstr ""
"Gukoresha Nka A Mbuganyuma Porogaramu Nyuma Gufunga iyi Ikiganiro . "
"Guhindura... i Igenamiterere Nanone , Ongera utangire Cyangwa Koresha i "
"MukusanyaTDE Sisitemu Agasanduku . "
+
+#: kmousetool.cpp:418
+#, fuzzy
+msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
+msgstr "Kurura Igihe Birutwa Cyangwa bingana Kuri i Igihe . "
+
+#: kmousetool.cpp:418
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "Agaciro siko"
+
+#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
+msgid "&Stop"
+msgstr "Guhagarara"
+
+#: kmousetool.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
+"discard the changes?"
+msgstr ""
+"Amahinduka in i Gikora Modire . \n"
+"Kuri Gushyiraho i Amahinduka Mbere i Iboneza Idirishya Cyangwa Kwanga i "
+"Amahinduka ? "
+
+#: kmousetool.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "Closing Configuration Window"
+msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire "
+
+#: kmousetool.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
+"changes?"
+msgstr ""
+"Amahinduka in i Gikora Modire . \n"
+"Kuri Gushyiraho i Amahinduka Mbere Cyangwa Kwanga i Amahinduka ? "
+
+#: kmousetool.cpp:579
+msgid "Quitting KMousetool"
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:616
+#, fuzzy
+msgid "&Configure KMouseTool..."
+msgstr "Kuboneza Umwanya..."
+
+#: kmousetool.cpp:619
+#, fuzzy
+msgid "KMousetool &Handbook"
+msgstr "%1 Ikarine"
+
+#: kmousetool.cpp:621
+#, fuzzy
+msgid "&About KMouseTool"
+msgstr "Ibijyanye n'IgikoreshoIgeragezaVCL"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Ubyitaho ubu"
+
+#: main.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Usability improvements"
+msgstr "gutunganya ikosaporogaramu n'amavugurura"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr "Umwanditsi wa mbere "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 9dc81fff31e..a4ac4888215 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -15,14 +15,131 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmouth 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: phraselist.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This list contains the history of spoken sentences. You can select sentences "
+"and press the speak button for re-speaking."
+msgstr "Urutonde ifite i Urutonde Bya . Guhitamo na Kanda i Akabuto ya: - . "
+
+#: phraselist.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Into this edit field you can type a phrase. Click on the speak button in order "
+"to speak the entered phrase."
+msgstr "iyi Kwandika Umwanya Ubwoko: A . ku i Akabuto in Itondekanya Kuri i . "
+
+#: kmouth.cpp:127 kmouth.cpp:156 phraselist.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "&Speak"
+msgstr "uvuga"
+
+#: kmouth.cpp:129 phraselist.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Speaks the currently active sentence(s). If there is some text in the edit "
+"field it is spoken. Otherwise the selected sentences in the history (if any) "
+"are spoken."
+msgstr ""
+"i Gikora ( S ) . ni Umwandiko in i Kwandika Umwanya ni . i Byahiswemo in i "
+"Urutonde ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) . "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:744 phraselist.cpp:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was an error saving file\n"
+"%1"
+msgstr "Ikosa Mu kubika %1 "
+
+#: phraselist.cpp:454
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*|All Files\n"
+"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
+"*.txt|Plain Text Files (*.txt)"
+msgstr ""
+"* | * . | ( * . ) \n"
+"* . txt | ( * . txt ) "
+
+#: phraselist.cpp:454
+#, fuzzy
+msgid "Open File as History"
+msgstr "Gufungura Idosiye Nka "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:734 phraselist.cpp:475
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was an error loading file\n"
+"%1"
+msgstr "Ikosa Ifungura %1 "
+
+#: configwizard.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Initial Configuration - KMouth"
+msgstr "Igikoresho cy'Iboneza-Shingiro"
+
+#: configwizard.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Text-to-Speech Configuration"
+msgstr "- Kuri - "
+
+#: configwizard.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Initial Phrase Book"
+msgstr "Inyuguti ibanza"
+
+#: configwizard.cpp:103 optionsdialog.cpp:136
+msgid "Word Completion"
+msgstr "Kurangiza Ijambo"
+
+#: optionsdialog.cpp:123
+msgid "General Options"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
+
+#: optionsdialog.cpp:129
+msgid "&Preferences"
+msgstr "&Ibijyanye"
+
+#: optionsdialog.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "&Text-to-Speech"
+msgstr "- Kuri - "
+
+#: optionsdialog.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "KTTSD Speech Service"
+msgstr "Serivise y'Uruhago TDE"
+
+#: optionsdialog.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
+msgstr "MukusanyaTDE - Kuri - "
+
#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:47
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:101
msgid "Local"
@@ -39,20 +156,214 @@ msgstr "Ikilatini-1"
msgid "Unicode"
msgstr "Inikode"
-#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:31
-#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:38
-#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:56
-#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:31
-#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:78
-#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:139
-#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:203
-msgid "without name"
-msgstr "nta zina"
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid " (%1 of %2 books selected)"
+msgstr "( %1 Bya %2 Byahiswemo ) "
-#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:249
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:145
+msgid "Please decide which phrase books you need:"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:153
+msgid "Book"
+msgstr "Igitabo"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:242
#, fuzzy
-msgid "Export Dictionary"
-msgstr "Guhindura inkoranyamagambo"
+msgid ""
+"By clicking on this button you can select the keyboard shortcut associated with "
+"the selected phrase."
+msgstr "ku iyi Akabuto Guhitamo i Mwandikisho Iy'ibusamo Na: i Byahiswemo . "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Phrase Book"
+msgstr "Umurongo ntubonetse"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Phrase"
+msgstr "Komeka"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:301
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Iy'ubusamo"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This list contains the current phrase book in a tree structure. You can select "
+"and modify individual phrases and sub phrase books"
+msgstr ""
+"Urutonde ifite i KIGEZWEHO Igitabo in A &Igiti Imiterere . Guhitamo na "
+"Guhindura na "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "&New Phrase"
+msgstr "Ipaji Nshya"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:326 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Adds a new phrase"
+msgstr "A Gishya "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "New Phrase &Book"
+msgstr "Igitabo kya ma aderesi gishya"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:330 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Adds a new phrase book into which other books and phrases can be placed"
+msgstr "A Gishya Igitabo Ikindi na "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:334 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Saves the phrase book onto the hard disk"
+msgstr "i Igitabo i Ikomeye Disiki%1 "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:337 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:341
+msgid "&Import..."
+msgstr "Kuvana hanze..."
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:338 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:339
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:342 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid "Imports a file and adds its contents to the phrase book"
+msgstr "A Idosiye na Ibigize Kuri i Igitabo "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "I&mport Standard Phrase Book"
+msgstr "Standard "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:346 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:347
+#, fuzzy
+msgid "Imports a standard phrase book and adds its contents to the phrase book"
+msgstr "A Bisanzwe Igitabo na Ibigize Kuri i Igitabo "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:349
+msgid "&Export..."
+msgstr "Kwohereza hanze..."
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:350 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Exports the currently selected phrase(s) or phrase book(s) into a file"
+msgstr "i Byahiswemo ( S ) Cyangwa Igitabo ( S ) A Idosiye "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:354 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Prints the currently selected phrase(s) or phrase book(s)"
+msgstr "i Byahiswemo ( S ) Cyangwa Igitabo ( S ) "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:358 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:359
+#, fuzzy
+msgid "Closes the window"
+msgstr "i Idirishya "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:363 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:364
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cuts the currently selected entries from the phrase book and puts it to the "
+"clipboard"
+msgstr "i Byahiswemo Ibyinjijwe Kuva: i Igitabo na Kuri i Ububikokoporora "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:367 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard"
+msgstr "i Byahiswemo Icyinjijwe Kuva: i Igitabo Kuri i Ububikokoporora "
+
+#: kmouth.cpp:124 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:371
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:372
+#, fuzzy
+msgid "Pastes the clipboard contents to actual position"
+msgstr "i Ububikokoporora Ibigize Kuri Ibirindiro: "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:375 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Deletes the selected entries from the phrase book"
+msgstr "i Byahiswemo Ibyinjijwe Kuva: i Igitabo "
+
+#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 93
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:491 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:505
+#: rc.cpp:205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Text of the &phrase:"
+msgstr "Bya i : "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:526
+#, fuzzy
+msgid "Name of the &phrase book:"
+msgstr "Bya i Igitabo : "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>There are unsaved changes."
+"<br>Do you want to apply the changes before closing the \"phrase book\" window "
+"or discard the changes?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Amahinduka . "
+"<br> Kuri Gushyiraho i Amahinduka Mbere i \" Igitabo \" Idirishya Cyangwa "
+"Kwanga i Amahinduka ? </qt> "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:546
+msgid "Closing \"Phrase Book\" Window"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:598
+msgid ""
+"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
+"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
+msgstr ""
+"Kugira ngo ukoreshe buto '%1' nk'iy'ihinanzira, igomba kuba ivanze na Win, Alt, "
+"Ctrl, na/cyangwa buto za Shift."
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:601
+msgid "Invalid Shortcut Key"
+msgstr "Buto y'ihinanzira ritemewe"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:695
+#, fuzzy
+msgid "(New Phrase Book)"
+msgstr "Igitabo kya ma aderesi gishya"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:706
+#, fuzzy
+msgid "(New Phrase)"
+msgstr "Ipaji Nshya"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:258 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
+"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"* . | ( * . ) \n"
+"* . txt | ( * . txt ) \n"
+"* | "
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
+#, fuzzy
+msgid "Import Phrasebook"
+msgstr "Kuzana Igitabo ky'amaderesi"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid "Export Phrase Book"
+msgstr "Gyana hanze igitabo kya ma aderesi"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
+"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
+"*|All Files"
+msgstr "*.txt."
#: phrasebook/phrasebook.cpp:277 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:254
#, fuzzy
@@ -68,55 +379,89 @@ msgstr "Idosiye "
msgid "&Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: wordcompletion/wordlist.cpp:109
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:289
#, fuzzy
-msgid "Creating Word List"
-msgstr "Guhanga ububiko"
+msgid ""
+"Your chosen filename <i>%1</i> has a different extension than <i>.phrasebook</i>"
+". Do you wish to add <i>.phrasebook</i> to the filename?"
+msgstr ""
+"Izina ry'idosiye: <i> %1 </i> A Umugereka: <i> . </i> . Kuri &Ongera <i> . </i> "
+"Kuri i Izina ry'idosiye: ? "
-#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 phrasebook/phrasebook.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Parsing the TDE documentation..."
-msgstr "i MukusanyaTDE Inyandiko ... "
+msgid "File Extension"
+msgstr "Ingano ya dosiye"
-#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
#, fuzzy
-msgid "Merging dictionaries..."
-msgstr "Inkoranyamagambo ... "
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Kutohereza"
-#: wordcompletion/wordlist.cpp:305
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:305
#, fuzzy
-msgid "Parsing file..."
-msgstr "Idosiye ... "
+msgid ""
+"Your chosen filename <i>%1</i> has the extension <i>.phrasebook</i>"
+". Do you wish to save in phrasebook format?"
+msgstr ""
+"Izina ry'idosiye: <i> %1 </i> i Umugereka: <i> . </i> "
+". Kuri Kubika in Imiterere ? "
-#: wordcompletion/wordlist.cpp:315
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Parsing directory..."
-msgstr "Ububiko ... "
+msgid "As Phrasebook"
+msgstr "Igitabo cya telefoni"
-#: wordcompletion/wordlist.cpp:504
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Performing spell check..."
-msgstr "Genzuranyuguti Kugenzura ... "
+msgid "As Plain Text"
+msgstr "Inyandiko nyayo"
-#. i18n: file wordcompletion/kdedocsourceui.ui line 68
-#: rc.cpp:292 wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14
-#, fuzzy, no-c-format
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:470
+#, fuzzy
msgid ""
-"With this combo box you select which of the installed languages is used for "
-"creating the new dictionary. KMouth will only parse documentation files of this "
-"language."
+"The '%1' key combination has already been allocated to %2.\n"
+"Please choose a unique key combination."
msgstr ""
-"iyi Agasanduku Guhitamo Bya i yakorewe iyinjizaporogaramu Indimi ni "
-"Byakoreshejwe ya: Kurema i Gishya Inkoranyamagambo . Inyandiko Idosiye Bya iyi "
-"Ururimi: . "
+"' %1 ' Urufunguzo Ivanga Kuri %2 . \n"
+"Hitamo... A Cyo nyine Urufunguzo Ivanga . "
-#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 144
-#: rc.cpp:241 wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:15
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid "the standard \"%1\" action"
+msgstr "i Bisanzwe \" %1 \" Igikorwa "
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:489
+msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
+msgstr "Amakimbirane hamwe n'Ihinanzira risanzwe rya Porogaramu"
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "the global \"%1\" action"
+msgstr "i &Rusange \" %1 \" Igikorwa "
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:505
+#, fuzzy
+msgid "Conflict with Global Shortcuts"
+msgstr "Na: "
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid "an other phrase"
+msgstr "Ikindi "
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:521
+msgid "Key Conflict"
+msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi"
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224
+#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"With this combo box you decide which language should be associated with the new "
+"With this combo box you select the language associated with the selected "
"dictionary."
-msgstr "iyi Agasanduku Ururimi: Na: i Gishya Inkoranyamagambo . "
+msgstr ""
+"iyi Agasanduku Guhitamo i Ururimi: Na: i Byahiswemo Inkoranyamagambo . "
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:18
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:18
@@ -135,6 +480,16 @@ msgstr "Kunozaidosiyeya "
msgid "Please enter the code for the custom language:"
msgstr "Injiza i Inyandikoporogaramu ya: i Guhanga Ururimi: : "
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:31
+#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:38
+#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:56
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:31
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:78
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:139
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:203
+msgid "without name"
+msgstr "nta zina"
+
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Source of New Dictionary (1)"
@@ -183,41 +538,60 @@ msgstr "Urutonde "
msgid "TDE Documentation"
msgstr "MukusanyaTDE "
-#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224
-#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"With this combo box you select the language associated with the selected "
-"dictionary."
-msgstr ""
-"iyi Agasanduku Guhitamo i Ururimi: Na: i Byahiswemo Inkoranyamagambo . "
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Creating Word List"
+msgstr "Guhanga ububiko"
-#: optionsdialog.cpp:123
-msgid "General Options"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Parsing the TDE documentation..."
+msgstr "i MukusanyaTDE Inyandiko ... "
-#: optionsdialog.cpp:129
-msgid "&Preferences"
-msgstr "&Ibijyanye"
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Merging dictionaries..."
+msgstr "Inkoranyamagambo ... "
-#: optionsdialog.cpp:133
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:305
#, fuzzy
-msgid "&Text-to-Speech"
-msgstr "- Kuri - "
+msgid "Parsing file..."
+msgstr "Idosiye ... "
-#: configwizard.cpp:103 optionsdialog.cpp:136
-msgid "Word Completion"
-msgstr "Kurangiza Ijambo"
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Parsing directory..."
+msgstr "Ububiko ... "
-#: optionsdialog.cpp:142
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:504
#, fuzzy
-msgid "KTTSD Speech Service"
-msgstr "Serivise y'Uruhago TDE"
+msgid "Performing spell check..."
+msgstr "Genzuranyuguti Kugenzura ... "
-#: optionsdialog.cpp:143
+#. i18n: file wordcompletion/kdedocsourceui.ui line 68
+#: rc.cpp:292 wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"With this combo box you select which of the installed languages is used for "
+"creating the new dictionary. KMouth will only parse documentation files of this "
+"language."
+msgstr ""
+"iyi Agasanduku Guhitamo Bya i yakorewe iyinjizaporogaramu Indimi ni "
+"Byakoreshejwe ya: Kurema i Gishya Inkoranyamagambo . Inyandiko Idosiye Bya iyi "
+"Ururimi: . "
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 144
+#: rc.cpp:241 wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"With this combo box you decide which language should be associated with the new "
+"dictionary."
+msgstr "iyi Agasanduku Ururimi: Na: i Gishya Inkoranyamagambo . "
+
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:249
#, fuzzy
-msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
-msgstr "MukusanyaTDE - Kuri - "
+msgid "Export Dictionary"
+msgstr "Guhindura inkoranyamagambo"
#: kmouth.cpp:98
#, fuzzy
@@ -286,12 +660,6 @@ msgstr ""
"Kwandika Umwanya ni Kuri i Ububikokoporora . i Byahiswemo in i Urutonde ( NIBA "
"Icyo ari cyo cyose ) Kuri i Ububikokoporora . "
-#: kmouth.cpp:124 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:371
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Pastes the clipboard contents to actual position"
-msgstr "i Ububikokoporora Ibigize Kuri Ibirindiro: "
-
#: kmouth.cpp:125
#, fuzzy
msgid ""
@@ -301,26 +669,11 @@ msgstr ""
"i Ububikokoporora Ibigize Ku i KIGEZWEHO indanga Ibirindiro: i Kwandika Umwanya "
". "
-#: kmouth.cpp:127 kmouth.cpp:156 phraselist.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "&Speak"
-msgstr "uvuga"
-
#: kmouth.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Speaks the currently active sentence(s)"
msgstr "i Gikora ( S ) "
-#: kmouth.cpp:129 phraselist.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Speaks the currently active sentence(s). If there is some text in the edit "
-"field it is spoken. Otherwise the selected sentences in the history (if any) "
-"are spoken."
-msgstr ""
-"i Gikora ( S ) . ni Umwandiko in i Kwandika Umwanya ni . i Byahiswemo in i "
-"Urutonde ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) . "
-
#: kmouth.cpp:132
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
@@ -445,42 +798,6 @@ msgstr "Umurongo ... "
msgid "Toggle the statusbar..."
msgstr "i Umurongomiterere ... "
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: main.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "A type-and-say front end for speech synthesizers"
-msgstr "A Ubwoko: - na - Imbere Impera ya: "
-
-#: main.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "History file to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-
-#: main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "KMouth"
-msgstr "Amajyepho"
-
-#: main.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Tips, extended phrase books"
-msgstr ", Byongerewe... "
-
#. i18n: file kmouthui.rc line 14
#: rc.cpp:9 rc.cpp:98
#, fuzzy, no-c-format
@@ -686,13 +1003,6 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for the phrase:"
msgstr "ya: i : "
-#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 93
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:491 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:505
-#: rc.cpp:205
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text of the &phrase:"
-msgstr "Bya i : "
-
#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 24
#: rc.cpp:211 rc.cpp:280
#, fuzzy, no-c-format
@@ -976,331 +1286,22 @@ msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary."
msgstr ""
"iyi Iyinjiza Umwanya Kugaragaza i Izina: Bya i Byahiswemo Inkoranyamagambo . "
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid " (%1 of %2 books selected)"
-msgstr "( %1 Bya %2 Byahiswemo ) "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:145
-msgid "Please decide which phrase books you need:"
-msgstr ""
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:153
-msgid "Book"
-msgstr "Igitabo"
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid ""
-"By clicking on this button you can select the keyboard shortcut associated with "
-"the selected phrase."
-msgstr "ku iyi Akabuto Guhitamo i Mwandikisho Iy'ibusamo Na: i Byahiswemo . "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Phrase Book"
-msgstr "Umurongo ntubonetse"
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Phrase"
-msgstr "Komeka"
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:301
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Iy'ubusamo"
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This list contains the current phrase book in a tree structure. You can select "
-"and modify individual phrases and sub phrase books"
-msgstr ""
-"Urutonde ifite i KIGEZWEHO Igitabo in A &Igiti Imiterere . Guhitamo na "
-"Guhindura na "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "&New Phrase"
-msgstr "Ipaji Nshya"
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:326 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Adds a new phrase"
-msgstr "A Gishya "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "New Phrase &Book"
-msgstr "Igitabo kya ma aderesi gishya"
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:330 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "Adds a new phrase book into which other books and phrases can be placed"
-msgstr "A Gishya Igitabo Ikindi na "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:334 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Saves the phrase book onto the hard disk"
-msgstr "i Igitabo i Ikomeye Disiki%1 "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:337 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:341
-msgid "&Import..."
-msgstr "Kuvana hanze..."
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:338 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:339
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:342 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid "Imports a file and adds its contents to the phrase book"
-msgstr "A Idosiye na Ibigize Kuri i Igitabo "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:345
-#, fuzzy
-msgid "I&mport Standard Phrase Book"
-msgstr "Standard "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:346 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Imports a standard phrase book and adds its contents to the phrase book"
-msgstr "A Bisanzwe Igitabo na Ibigize Kuri i Igitabo "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:349
-msgid "&Export..."
-msgstr "Kwohereza hanze..."
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:350 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Exports the currently selected phrase(s) or phrase book(s) into a file"
-msgstr "i Byahiswemo ( S ) Cyangwa Igitabo ( S ) A Idosiye "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:354 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Prints the currently selected phrase(s) or phrase book(s)"
-msgstr "i Byahiswemo ( S ) Cyangwa Igitabo ( S ) "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:358 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "Closes the window"
-msgstr "i Idirishya "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:363 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cuts the currently selected entries from the phrase book and puts it to the "
-"clipboard"
-msgstr "i Byahiswemo Ibyinjijwe Kuva: i Igitabo na Kuri i Ububikokoporora "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:367 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard"
-msgstr "i Byahiswemo Icyinjijwe Kuva: i Igitabo Kuri i Ububikokoporora "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:375 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "Deletes the selected entries from the phrase book"
-msgstr "i Byahiswemo Ibyinjijwe Kuva: i Igitabo "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:526
-#, fuzzy
-msgid "Name of the &phrase book:"
-msgstr "Bya i Igitabo : "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:545
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>There are unsaved changes."
-"<br>Do you want to apply the changes before closing the \"phrase book\" window "
-"or discard the changes?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Amahinduka . "
-"<br> Kuri Gushyiraho i Amahinduka Mbere i \" Igitabo \" Idirishya Cyangwa "
-"Kwanga i Amahinduka ? </qt> "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:546
-msgid "Closing \"Phrase Book\" Window"
-msgstr ""
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:598
-msgid ""
-"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
-"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
-msgstr ""
-"Kugira ngo ukoreshe buto '%1' nk'iy'ihinanzira, igomba kuba ivanze na Win, Alt, "
-"Ctrl, na/cyangwa buto za Shift."
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:601
-msgid "Invalid Shortcut Key"
-msgstr "Buto y'ihinanzira ritemewe"
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:695
-#, fuzzy
-msgid "(New Phrase Book)"
-msgstr "Igitabo kya ma aderesi gishya"
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:706
-#, fuzzy
-msgid "(New Phrase)"
-msgstr "Ipaji Nshya"
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:258 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
-#, fuzzy
-msgid ""
-"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
-"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"* . | ( * . ) \n"
-"* . txt | ( * . txt ) \n"
-"* | "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
-#, fuzzy
-msgid "Import Phrasebook"
-msgstr "Kuzana Igitabo ky'amaderesi"
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:734 phraselist.cpp:475
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was an error loading file\n"
-"%1"
-msgstr "Ikosa Ifungura %1 "
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:743
-#, fuzzy
-msgid "Export Phrase Book"
-msgstr "Gyana hanze igitabo kya ma aderesi"
-
-#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:744 phraselist.cpp:449
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was an error saving file\n"
-"%1"
-msgstr "Ikosa Mu kubika %1 "
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid ""
-"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
-"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
-"*|All Files"
-msgstr "*.txt."
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your chosen filename <i>%1</i> has a different extension than <i>.phrasebook</i>"
-". Do you wish to add <i>.phrasebook</i> to the filename?"
-msgstr ""
-"Izina ry'idosiye: <i> %1 </i> A Umugereka: <i> . </i> . Kuri &Ongera <i> . </i> "
-"Kuri i Izina ry'idosiye: ? "
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 phrasebook/phrasebook.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "File Extension"
-msgstr "Ingano ya dosiye"
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Kutohereza"
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your chosen filename <i>%1</i> has the extension <i>.phrasebook</i>"
-". Do you wish to save in phrasebook format?"
-msgstr ""
-"Izina ry'idosiye: <i> %1 </i> i Umugereka: <i> . </i> "
-". Kuri Kubika in Imiterere ? "
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "As Phrasebook"
-msgstr "Igitabo cya telefoni"
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "As Plain Text"
-msgstr "Inyandiko nyayo"
-
-#: phrasebook/phrasetree.cpp:470
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to %2.\n"
-"Please choose a unique key combination."
-msgstr ""
-"' %1 ' Urufunguzo Ivanga Kuri %2 . \n"
-"Hitamo... A Cyo nyine Urufunguzo Ivanga . "
-
-#: phrasebook/phrasetree.cpp:488
-#, fuzzy
-msgid "the standard \"%1\" action"
-msgstr "i Bisanzwe \" %1 \" Igikorwa "
-
-#: phrasebook/phrasetree.cpp:489
-msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
-msgstr "Amakimbirane hamwe n'Ihinanzira risanzwe rya Porogaramu"
-
-#: phrasebook/phrasetree.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "the global \"%1\" action"
-msgstr "i &Rusange \" %1 \" Igikorwa "
-
-#: phrasebook/phrasetree.cpp:505
-#, fuzzy
-msgid "Conflict with Global Shortcuts"
-msgstr "Na: "
-
-#: phrasebook/phrasetree.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "an other phrase"
-msgstr "Ikindi "
-
-#: phrasebook/phrasetree.cpp:521
-msgid "Key Conflict"
-msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi"
-
-#: configwizard.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Initial Configuration - KMouth"
-msgstr "Igikoresho cy'Iboneza-Shingiro"
-
-#: configwizard.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Text-to-Speech Configuration"
-msgstr "- Kuri - "
-
-#: configwizard.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Initial Phrase Book"
-msgstr "Inyuguti ibanza"
-
-#: phraselist.cpp:56
+#: main.cpp:28
#, fuzzy
-msgid ""
-"This list contains the history of spoken sentences. You can select sentences "
-"and press the speak button for re-speaking."
-msgstr "Urutonde ifite i Urutonde Bya . Guhitamo na Kanda i Akabuto ya: - . "
+msgid "A type-and-say front end for speech synthesizers"
+msgstr "A Ubwoko: - na - Imbere Impera ya: "
-#: phraselist.cpp:74
+#: main.cpp:34
#, fuzzy
-msgid ""
-"Into this edit field you can type a phrase. Click on the speak button in order "
-"to speak the entered phrase."
-msgstr "iyi Kwandika Umwanya Ubwoko: A . ku i Akabuto in Itondekanya Kuri i . "
+msgid "History file to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-#: phraselist.cpp:454
+#: main.cpp:42
#, fuzzy
-msgid ""
-"*|All Files\n"
-"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
-"*.txt|Plain Text Files (*.txt)"
-msgstr ""
-"* | * . | ( * . ) \n"
-"* . txt | ( * . txt ) "
+msgid "KMouth"
+msgstr "Amajyepho"
-#: phraselist.cpp:454
+#: main.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Open File as History"
-msgstr "Gufungura Idosiye Nka "
+msgid "Tips, extended phrase books"
+msgstr ", Byongerewe... "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
index 2ead18ed4d5..038e4af9279 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksayit 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
index be40dd799e4..378b6c7f9fe 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kttsd 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -849,7 +850,7 @@ msgstr "Ibyabaye"
#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 25
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:225
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2501 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:496
-#: libkttsd/selecttalkerdlg.h:60 rc.cpp:405
+#: libkttsd/selecttalkerdlg.h:61 rc.cpp:405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select Talker"
msgstr "Gutoranya imbonerahamwe"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po
index 0c3689b1004..e60b4ad3ac0 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libKTTSD 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po
index 5e5afbf9f8f..cba83653b8e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator_konqplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-11 02:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po
index dd630ecd285..6016b8c916f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alsaplayerui 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ark_plugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
index 196ff3425df..306828ee33c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ark_plugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-17 02:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -72,12 +73,12 @@ msgstr "Kuri "
msgid "Extract To..."
msgstr "Gukuramo:"
-#: arkplugin.cpp:435 arkplugin.cpp:479
+#: arkplugin.cpp:472 arkplugin.cpp:516
#, fuzzy
msgid "Archive"
msgstr "Ubushyinguro"
-#: arkplugin.cpp:439 arkplugin.cpp:483
+#: arkplugin.cpp:476 arkplugin.cpp:520
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive %1"
msgstr "Ubushyinguro"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
index 12619cfe26f..d3cdaa5082a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantikdesigner 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,110 +40,6 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: designer/main.cpp:12
-#, fuzzy
-msgid "Atlantik Designer"
-msgstr "Guhanga Amasano"
-
-#: designer/main.cpp:13
-msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr ""
-
-#: designer/main.cpp:15
-#, fuzzy
-msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr "( C ) - "
-
-#: designer/main.cpp:20
-#, fuzzy
-msgid "main author"
-msgstr "Umwanditsi: "
-
-#: designer/main.cpp:21
-msgid "libatlantikui"
-msgstr ""
-
-#: designer/designer.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Gameboard Info..."
-msgstr "Andika amakuru y'igipapuro"
-
-#: designer/designer.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Groups..."
-msgstr "andika/garagaza itsinda"
-
-#: designer/designer.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "&Add 4 Squares"
-msgstr "4 "
-
-#: designer/designer.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "&Remove 4 Squares"
-msgstr "4 "
-
-#: designer/designer.cpp:63
-msgid "&Up"
-msgstr "Hejuru"
-
-#: designer/designer.cpp:64
-msgid "&Down"
-msgstr "Hasi"
-
-#: designer/designer.cpp:65
-msgid "&Left"
-msgstr "Ibumoso"
-
-#: designer/designer.cpp:66
-msgid "&Right"
-msgstr "Iburyo"
-
-#: designer/designer.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Change Estate"
-msgstr "Guhindura itagi"
-
-#: designer/designer.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "New Estate"
-msgstr "Inyandikorugero nshya"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
-msgstr "Amahinduka Kuri . Kubika ? "
-
-#: designer/designer.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Isubiranyuma y'Impinduka"
-
-#: designer/designer.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "No Name"
-msgstr "Izina ry'Igikorwa"
-
-#: designer/designer.cpp:529
-#, fuzzy
-msgid "This board file is invalid; cannot open."
-msgstr "Idosiye ni Bitemewe ; Gufungura . "
-
-#: designer/designer.cpp:529
-#, fuzzy
-msgid "There are only %1 estates specified in this file."
-msgstr "%1 in iyi Idosiye . "
-
-#: designer/designer.cpp:556
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Jump to Estate %1"
-msgstr "Kuri %1 "
-
-#: designer/designer.cpp:949
-#, fuzzy
-msgid "Atlantik Gameboard Editor"
-msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
-
#: designer/group.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Group Editor"
@@ -223,6 +120,46 @@ msgstr "i Izina: Bya i Gishya Itsinda : "
msgid "That group is already on the list."
msgstr "Itsinda ni ku i Urutonde . "
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+#, fuzzy
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Amakuru y'ikadiri"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Verisiyo:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "&Authors"
+msgstr "Abahanzi"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "Ishimwe ku"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "&Add Name"
+msgstr "Kongeraho Igishya"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "Gusiba Ikadiri"
+
#: designer/editor.cpp:189
msgid "Type:"
msgstr "Ubwoko:"
@@ -437,42 +374,106 @@ msgstr "Igiciro"
msgid "Group:"
msgstr "Itsinda:"
-#: designer/boardinfo.cpp:19
+#: designer/designer.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Gameboard Information"
-msgstr "Amakuru y'ikadiri"
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "Andika amakuru y'igipapuro"
-#: designer/boardinfo.cpp:42
-msgid "Version:"
-msgstr "Verisiyo:"
+#: designer/designer.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "andika/garagaza itsinda"
-#: designer/boardinfo.cpp:52
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: designer/designer.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "4 "
-#: designer/boardinfo.cpp:60
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
+#: designer/designer.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "4 "
-#: designer/boardinfo.cpp:72
-msgid "Background color:"
-msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:"
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "Hejuru"
-#: designer/boardinfo.cpp:79
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "Hasi"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "Ibumoso"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "Iburyo"
+
+#: designer/designer.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "&Authors"
-msgstr "Abahanzi"
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Guhindura itagi"
-#: designer/boardinfo.cpp:83
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "Ishimwe ku"
+#: designer/designer.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "New Estate"
+msgstr "Inyandikorugero nshya"
-#: designer/boardinfo.cpp:123
+#: designer/designer.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "&Add Name"
-msgstr "Kongeraho Igishya"
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Amahinduka Kuri . Kubika ? "
-#: designer/boardinfo.cpp:127
+#: designer/designer.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "&Delete Name"
-msgstr "Gusiba Ikadiri"
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Isubiranyuma y'Impinduka"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "No Name"
+msgstr "Izina ry'Igikorwa"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+#, fuzzy
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Idosiye ni Bitemewe ; Gufungura . "
+
+#: designer/designer.cpp:529
+#, fuzzy
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "%1 in iyi Idosiye . "
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Kuri %1 "
+
+#: designer/designer.cpp:949
+#, fuzzy
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
+
+#: designer/main.cpp:12
+#, fuzzy
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Guhanga Amasano"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr ""
+
+#: designer/main.cpp:15
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "( C ) - "
+
+#: designer/main.cpp:20
+#, fuzzy
+msgid "main author"
+msgstr "Umwanditsi: "
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
index af3a9ed7644..cb52e9a7639 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiorename_plugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/autorefresh.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/autorefresh.po
index 5ab1042253e..7103cd9e7ad 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/autorefresh.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/autorefresh.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autorefresh 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/babelfish.po
index 4073a4a144e..f8f89384574 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/babelfish.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/babelfish.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/charlatanui.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/charlatanui.po
index 0dbd699ff59..300e8b4087d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/charlatanui.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/charlatanui.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: charlatanui 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/crashesplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/crashesplugin.po
index a48f66e155f..a83dc784ffa 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/crashesplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/crashesplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crashesplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po
index a9de9b66b43..b46c256849c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po
@@ -15,71 +15,72 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dirfilterplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-31 03:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: dirfilterplugin.cpp:155
+#: dirfilterplugin.cpp:156
#, fuzzy
msgid "View F&ilter"
msgstr "Akayunguruzo gashya"
-#: dirfilterplugin.cpp:158
+#: dirfilterplugin.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype."
msgstr "Kuri Akayunguruzo: i Ibigize ku Ubwokoidosiye: . "
-#: dirfilterplugin.cpp:175
+#: dirfilterplugin.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Clear Filter Field"
msgstr "Kongeramo Umwanya w'Idosiye"
-#: dirfilterplugin.cpp:179
+#: dirfilterplugin.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Clear filter field<p>Clears the content of the filter field."
msgstr "Akayunguruzo: Umwanya <p> i Ibirimo: Bya i Akayunguruzo: Umwanya . "
-#: dirfilterplugin.cpp:195
+#: dirfilterplugin.cpp:196
#, fuzzy
msgid ""
"Enter here a text which an item in the view must contain anywhere to be shown."
msgstr "A Umwandiko Ikintu in i Reba Aho ariho hose Kuri . "
-#: dirfilterplugin.cpp:199
+#: dirfilterplugin.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Filter Field"
msgstr "Umwanya w'ifishi"
-#: dirfilterplugin.cpp:250
+#: dirfilterplugin.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Only Show Items of Type"
msgstr "Bya "
-#: dirfilterplugin.cpp:316
+#: dirfilterplugin.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Use Multiple Filters"
msgstr "Amagaragaza Anyuranye"
-#: dirfilterplugin.cpp:321
+#: dirfilterplugin.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Show Count"
msgstr "Kwerekana Inkingi"
-#: dirfilterplugin.cpp:325
+#: dirfilterplugin.cpp:353
msgid "Reset"
msgstr "Kugarura"
-#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 8
+#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho"
-#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 11
+#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 14
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filter Toolbar"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po
index c5fa1fcf2b5..39af76565f4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: domtreeviewer 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-18 04:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dub.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dub.po
index 174676f2035..bbbe44cf0ad 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dub.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dub.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dub 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:02-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ffrs.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ffrs.po
index e10419cc8c5..e67caa07f6c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ffrs.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ffrs.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ffrs 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/fsview.po
index bcd6f277d77..c8831053b1a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/fsview.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/fsview.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fsview 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,25 +40,95 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: main.cpp:19
+#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: fsview.cpp:50
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
+
+#: fsview.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "View filesystem starting from this folder"
-msgstr "Itangira... Kuva: iyi Ububiko... "
+msgid "File Count"
+msgstr "Idosiye "
-#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26
+#: fsview.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "FSView"
-msgstr "Igaragaza"
+msgid "Directory Count"
+msgstr "Inzira y'ububiko"
-#: main.cpp:27
+#: fsview.cpp:53
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Iherutse guhindurwa"
+
+#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390
+msgid "Owner"
+msgstr "Nyirabyo"
+
+#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391
+msgid "Group"
+msgstr "Itsinda"
+
+#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392
+msgid "Mime Type"
+msgstr "Ubwoko Mime"
+
+#: fsview.cpp:280
#, fuzzy
-msgid "Filesystem Viewer"
-msgstr "Mucukumbuzi ya Sisitemu ya dosiye"
+msgid "Go To"
+msgstr "Kujya ku..."
-#: main.cpp:29
+#: fsview.cpp:282
#, fuzzy
-msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
-msgstr "( C ) , "
+msgid "Go Up"
+msgstr "Kuzamura"
+
+#: fsview.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Stop Refresh"
+msgstr "nyamwigarura/nyamwisubizaho"
+
+#: fsview.cpp:286
+msgid "Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#: fsview.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Refresh '%1'"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Stop at Depth"
+msgstr "Ku "
+
+#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Stop at Area"
+msgstr "Ku "
+
+#: fsview.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "Stop at Name"
+msgstr "Ku "
+
+#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Amabara"
+
+#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Visualization"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#: fsview.cpp:387
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+#: fsview.cpp:388
+msgid "Depth"
+msgstr "Ubujyakuzimu"
#: fsview_part.cpp:76
#, fuzzy
@@ -75,6 +146,11 @@ msgid ""
"%n folders"
msgstr "1 %n Ububiko "
+#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "FSView"
+msgstr "Igaragaza"
+
#: fsview_part.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Filesystem Utilization Viewer"
@@ -101,25 +177,6 @@ msgstr ""
"<p> Birambuye ku Ikoresha: na Amahitamo Bihari , i kiri kuri interineti "
"Ifashayobora Ibikubiyemo ' /. </p> "
-#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Stop at Area"
-msgstr "Ku "
-
-#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Stop at Depth"
-msgstr "Ku "
-
-#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Visualization"
-msgstr "Kwemeza"
-
-#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127
-msgid "Color Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Amabara"
-
#: fsview_part.cpp:131
msgid "&FSView Manual"
msgstr ""
@@ -296,73 +353,17 @@ msgstr "( Kuri %1 ) "
msgid "Increment (to %1)"
msgstr "( Kuri %1 ) "
-#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: fsview.cpp:50
-msgid "Size"
-msgstr "Ingano"
-
-#: fsview.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "File Count"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: fsview.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Directory Count"
-msgstr "Inzira y'ububiko"
-
-#: fsview.cpp:53
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Iherutse guhindurwa"
-
-#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390
-msgid "Owner"
-msgstr "Nyirabyo"
-
-#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391
-msgid "Group"
-msgstr "Itsinda"
-
-#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392
-msgid "Mime Type"
-msgstr "Ubwoko Mime"
-
-#: fsview.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "Go To"
-msgstr "Kujya ku..."
-
-#: fsview.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Go Up"
-msgstr "Kuzamura"
-
-#: fsview.cpp:284
+#: main.cpp:19
#, fuzzy
-msgid "Stop Refresh"
-msgstr "nyamwigarura/nyamwisubizaho"
-
-#: fsview.cpp:286
-msgid "Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
+msgid "View filesystem starting from this folder"
+msgstr "Itangira... Kuva: iyi Ububiko... "
-#: fsview.cpp:289
+#: main.cpp:27
#, fuzzy
-msgid "Refresh '%1'"
-msgstr "Kugira gishya"
+msgid "Filesystem Viewer"
+msgstr "Mucukumbuzi ya Sisitemu ya dosiye"
-#: fsview.cpp:296
+#: main.cpp:29
#, fuzzy
-msgid "Stop at Name"
-msgstr "Ku "
-
-#: fsview.cpp:387
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: fsview.cpp:388
-msgid "Depth"
-msgstr "Ubujyakuzimu"
+msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
+msgstr "( C ) , "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po
index acddc80c347..a36a7642e30 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po
@@ -15,15 +15,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: imagerename_plugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: image_plugin.cpp:71
+#: image_plugin.cpp:70
#, fuzzy
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po
index f9939fed3c3..f1e9e6b24c6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: imgalleryplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po
index d86b973643f..0e2cc3fda6f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -107,12 +108,12 @@ msgstr ""
msgid "Globals"
msgstr "&Rusange"
-#: plugin_katesymbolviewer.h:136
+#: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "gushyiraho ikimenyetso"
-#: plugin_katesymbolviewer.h:137
+#: plugin_katesymbolviewer.h:140
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Iboneza ry'Ingano"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po
index 6861ec84cb6..ee9e6a75a10 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefiletemplates 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-02 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po
index 2c7160df812..2a34de5922d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_initplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
index fcd6bd8e194..363edec9d21 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_plugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katehelloworld.po
index 6934971c9f0..f97614d916c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katehelloworld.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katehelloworld.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katehelloworld 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katehtmltools.po
index 7e9895fe991..3615f206536 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katehtmltools.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katehtmltools.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katehtmltools 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
index 77bf293199f..ed017638584 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kateinsertcommand 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Na: Imimerere %1 "
msgid "Oops!"
msgstr ""
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:74
msgid "Insert Command"
msgstr "Gutegeka"
@@ -196,11 +197,11 @@ msgstr ""
"<p> <strong> : </strong> Ububiko... Byakoreshejwe Iheruka Igihe Byakoreshejwe "
"iyi Gucomeka: . </p> </qt> "
-#: plugin_kateinsertcommand.h:75
+#: plugin_kateinsertcommand.h:76
#, fuzzy
msgid "Configure Insert Command Plugin"
msgstr "Gutegeka"
-#: plugin_kateinsertcommand.h:135
+#: plugin_kateinsertcommand.h:137
msgid "Please Wait"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po
index 377da02cf0d..e36bfdd38db 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katekjswrapper 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 01:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katemake.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katemake.po
index 59d962a378d..1bbd2675710 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katemake.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katemake.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katemake 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-18 04:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katemodeline.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katemodeline.po
index 23624de8ab5..d19ae87e2b2 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katemodeline.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katemodeline.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katemodeline 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateopenheader.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateopenheader.po
index 66a2181796c..98c144a4e24 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateopenheader.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateopenheader.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kateopenheader 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katepybrowse.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katepybrowse.po
index 312e227e992..3a0db80638b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katepybrowse.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katepybrowse.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katesnippets.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katesnippets.po
index 776a6321c48..a0eb73618fa 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katesnippets.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katesnippets.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katesnippets 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po
index 999ed20e46b..98f9ded4e04 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po
@@ -15,31 +15,39 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katetabbarextension 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-22 01:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: plugin_katetabbarextension.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Sorting Behavior"
-msgstr "Uburyo bw'Ishungura"
+#: plugin_katetabbarextension.cpp:483
+msgid "Behavior options"
+msgstr ""
-#: plugin_katetabbarextension.cpp:488
+#: plugin_katetabbarextension.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Sort files alphabetically"
msgstr "Idosiye Mu buryo rutondenyuguti "
+#: plugin_katetabbarextension.cpp:487
+msgid "Close document on mouse middle click"
+msgstr ""
+
#. i18n: file ui.rc line 4
-#: plugin_katetabbarextension.h:307 rc.cpp:3
+#: plugin_katetabbarextension.h:348 rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tab Bar Extension"
msgstr "Emerera Imigereka"
-#: plugin_katetabbarextension.h:308
+#: plugin_katetabbarextension.h:349
#, fuzzy
msgid "Configure Tab Bar Extension"
msgstr "Emerera Imigereka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sorting Behavior"
+#~ msgstr "Uburyo bw'Ishungura"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katetextfilter.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katetextfilter.po
index 2777ab521a4..74259433c6d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katetextfilter.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katetextfilter.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katetextfilter 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-02 03:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po
index 38e4bd01867..d6253610471 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmlcheck 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katexmltools.po
index 0dad145a92f..04596309351 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katexmltools.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/katexmltools.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmltools 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po
index 98caf3bfd04..667a780f43a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbinaryclock 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
index f1da9217361..f3bcd2b4f07 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkuick 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kmathapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kmathapplet.po
index 79e875135e5..be71518cf54 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kmathapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kmathapplet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmathapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-17 01:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kolourpicker.po
index 20555fa7b91..5998a239d31 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kolourpicker.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kolourpicker.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpicker 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po
index 759fe4ac349..18782af70f6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqsidebar_delicious 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po
index 80c07a506a6..916e2275eea 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqsidebar_mediaplayer 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
index 2b48fed0cf6..f79533d6af8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqsidebar_news 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:02-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ksig.po
index c07b61a698e..400be430a1b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ksig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ksig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 2fc4236db99..e25ca1ec036 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-15 04:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "%1: %2 CPU : %1 % : %2 %3 % : %4 %5 % Kigenga "
#: timemon.cc:238
#, fuzzy
msgid ""
-"KTimeMon for TDE\n"
+"KTimeMon for KDE\n"
"Maintained by Dirk A. Mueller <dmuell@gmx.net>\n"
"Written by M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n"
"Based on timemon by H. Maierhofer"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po
index 8859f4406bf..f983ba8b091 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuick_plugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
index cd0b14d4e02..53f1f9b46e7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkaddrbk_geo_xxport 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-25 01:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
index a973e6cf055..0262e1085a0 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-28 02:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/lyrics.po
index 2ce244a26a6..d9c2ef4e54f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/lyrics.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/lyrics.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyrics 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"
msgid "Search providers:"
msgstr "Izina ry'igitanga ishakisha: "
-#: cmodule.cpp:61 cmodule.h:24
+#: cmodule.cpp:61 cmodule.h:25
msgid "New Search Provider"
msgstr "Igitanga cy'Ishakisha Gishya"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
index 554ddcfc19e..f4c4e3e0bf8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediacontrol 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "ya: - "
#: mediacontrol.cpp:127
#, fuzzy
-msgid "Fix for Vertical Slider"
+msgid "Fix forQt::Vertical Slider"
msgstr "ya: "
#: mediacontrol.cpp:129
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po
index a5ddfc06a10..34b71b2c594 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mf_konqplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-13 01:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po
index 437022f0cb3..c43d6d05425 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minitoolsplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/nexscope.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/nexscope.po
index 74bd49a7446..0a569002a9b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/nexscope.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/nexscope.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nexscope 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po
index c689fab1446..34ddfee34e1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/rellinks.po
index 9b67fc31819..dd07c66d6ae 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/rellinks.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/rellinks.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rellinks 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-05 02:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:02-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po
index c3aec4ebe95..6be4c3fd871 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searchbarplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,12 +30,12 @@ msgstr ""
msgid "Search Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha"
-#: searchbar.cpp:71
+#: searchbar.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Search Bar"
msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha"
-#: searchbar.cpp:79
+#: searchbar.cpp:88
#, fuzzy
msgid ""
"Search Bar"
@@ -43,21 +44,37 @@ msgstr ""
"<p> A Shakisha Ijambo . ku i Agashushondanga Kuri Guhindura... Shakisha Ubwoko "
"Cyangwa . "
-#: searchbar.cpp:82
+#: searchbar.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Focus Searchbar"
msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha "
-#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327
+#: searchbar.cpp:322 searchbar.cpp:385
msgid "Find in This Page"
msgstr "Shaka kuri iyi paji"
-#: searchbar.cpp:298
+#: searchbar.cpp:356
#, fuzzy
msgid "%1 Search"
msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha"
-#: searchbar.cpp:358
+#: searchbar.cpp:416
+msgid "Use Google Suggest"
+msgstr ""
+
+#: searchbar.cpp:418
+msgid "For Google Only"
+msgstr ""
+
+#: searchbar.cpp:418
+msgid "For All Searches"
+msgstr ""
+
+#: searchbar.cpp:418
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: searchbar.cpp:421
#, fuzzy
msgid "Select Search Engines..."
msgstr "Imoteri y'ishakisha Mburabuzi "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/synaescope.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/synaescope.po
index 478d122fa53..d6356b04d5f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/synaescope.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/synaescope.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: synaescope 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
index d4c43926732..c71d3833268 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_cert 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po
index 17490e4884b..0e316a469c1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_desktop 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,6 +76,6 @@ msgstr "Bikunzwe"
msgid "Link To"
msgstr "Ihuza ku"
-#: tdefile_desktop.cpp:101
+#: tdefile_desktop.cpp:102
msgid "Service"
msgstr "Imirimo"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po
index 1df408141db..381f0f8b3f2 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_folder 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_html.po
index 4ffbda7a451..1e1ffe3ac86 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_html.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_html.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_html 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po
index e860585eb65..8bf865b95f8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po
@@ -15,14 +15,37 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_lnk 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: lnkforward.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "lnkforward"
+msgstr "Imbere"
+
+#: lnkforward.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
+msgstr "MukusanyaTDE ya: Gufungura %S in A . Idosiye "
+
+#: lnkforward.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
+"This option can be given multiple times"
+msgstr "G."
+
+#: lnkforward.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Windows .lnk file to open"
+msgstr ". Idosiye Kuri Gufungura "
+
#: tdefile_lnk.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Windows Link File Information"
@@ -55,25 +78,3 @@ msgstr "ku Disiki%1 : %1 "
#, fuzzy
msgid "on network share"
msgstr "ku urusobe Gusangiza "
-
-#: lnkforward.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "lnkforward"
-msgstr "Imbere"
-
-#: lnkforward.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
-msgstr "MukusanyaTDE ya: Gufungura %S in A . Idosiye "
-
-#: lnkforward.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
-"This option can be given multiple times"
-msgstr "G."
-
-#: lnkforward.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Windows .lnk file to open"
-msgstr ". Idosiye Kuri Gufungura "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po
index 2058ad4ab27..d1918c5633d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_mhtml 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po
index e6cbfbe09ec..174c0b6988d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_txt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po
index 5eed69949c4..7318a8da49c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdehtmlsettingsplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tippecanoe.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tippecanoe.po
index ea57cf8cb69..7f59b2db59f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tippecanoe.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tippecanoe.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tippecanoe 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tyler.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tyler.po
index 0dccc0b4be1..a36b5b28cc9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tyler.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/tyler.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tyler 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po
index 1e88a5d3a91..f9400b84388 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uachangerplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 01:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
index c245fceaafd..67b2404ef25 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: validatorsplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/wakeup.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/wakeup.po
index 757f3754476..d3301e4a19e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/wakeup.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/wakeup.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wakeup 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/wavecapture.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/wavecapture.po
index f87de43262a..a326bae2985 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/wavecapture.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/wavecapture.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wavecapture 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/webarchiver.po
index 7439e7ac36b..b9606d1bdd5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/webarchiver.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/webarchiver.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webarchiver 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcmlilo.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcmlilo.po
index c38ffecfd15..fb7bd4eccbb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcmlilo.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcmlilo.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlilo 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 02:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcron.po
index cafa49a5274..8a9a1e2755a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcron.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcron.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcron 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-25 02:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "Ijambobanga Icyinjijwe Byabonetse ya: UID ' %1 ' "
msgid "An error occurred while updating crontab."
msgstr "Ikosa Ivugurura . "
-#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:316
+#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:303
#, fuzzy
msgid "every day "
msgstr "Buri munsi"
@@ -300,50 +301,50 @@ msgstr "Ugushyingo"
msgid "December"
msgstr "Ukuboza"
-#: cttask.cpp:251
+#: cttask.cpp:238
#, fuzzy
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: cttask.cpp:252
+#: cttask.cpp:239
#, fuzzy
msgid ""
"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n"
"DAYS_OF_MONTH of MONTHS"
msgstr "Bya "
-#: cttask.cpp:253
+#: cttask.cpp:240
#, fuzzy
msgid ""
"_: Really, read that file\n"
"every DAYS_OF_WEEK"
msgstr "buri "
-#: cttask.cpp:254
+#: cttask.cpp:241
#, fuzzy
msgid "DOM_FORMAT as well as DOW_FORMAT"
msgstr "Nka Nka "
-#: cttask.cpp:255
+#: cttask.cpp:242
#, fuzzy
msgid "At TIME"
msgstr "IGIHE"
-#: cttask.cpp:256
+#: cttask.cpp:243
msgid "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT"
msgstr ""
-#: cttask.cpp:302
+#: cttask.cpp:289
#, fuzzy
msgid ", and "
msgstr ",Na"
-#: cttask.cpp:304 ctunit.cpp:187
+#: cttask.cpp:291 ctunit.cpp:187
#, fuzzy
msgid " and "
msgstr "na"
-#: cttask.cpp:306 ctunit.cpp:189
+#: cttask.cpp:293 ctunit.cpp:189
msgid ", "
msgstr ", "
@@ -617,103 +618,98 @@ msgstr "Porogaramu"
msgid "&Browse..."
msgstr "Gushakisha..."
-#: kttask.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "&Silent"
-msgstr "Seka"
-
-#: kttask.cpp:185
+#: kttask.cpp:180
msgid "Months"
msgstr "Amezi"
-#: kttask.cpp:201 kttask.cpp:234 kttask.cpp:254 kttask.cpp:314 kttask.cpp:343
-#: kttask.cpp:712 kttask.cpp:741 kttask.cpp:750 kttask.cpp:779 kttask.cpp:788
-#: kttask.cpp:817 kttask.cpp:826 kttask.cpp:855 kttask.cpp:864 kttask.cpp:893
+#: kttask.cpp:196 kttask.cpp:229 kttask.cpp:249 kttask.cpp:309 kttask.cpp:338
+#: kttask.cpp:706 kttask.cpp:735 kttask.cpp:744 kttask.cpp:773 kttask.cpp:782
+#: kttask.cpp:811 kttask.cpp:820 kttask.cpp:849 kttask.cpp:858 kttask.cpp:887
#, fuzzy
msgid "Set All"
msgstr "Guhitamo Byose"
-#: kttask.cpp:207
+#: kttask.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Days of Month"
msgstr "Bya "
-#: kttask.cpp:238
+#: kttask.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Days of Week"
msgstr "Bya "
-#: kttask.cpp:260
+#: kttask.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Daily"
msgstr "Marigarita"
-#: kttask.cpp:266
+#: kttask.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Run every day"
msgstr "buri &Umunsi "
-#: kttask.cpp:271
+#: kttask.cpp:266
msgid "Hours"
msgstr "amasaha"
-#: kttask.cpp:276
+#: kttask.cpp:271
#, fuzzy
msgid "AM"
msgstr "am"
-#: kttask.cpp:299
+#: kttask.cpp:294
#, fuzzy
msgid "PM"
msgstr "pm"
-#: kttask.cpp:318
+#: kttask.cpp:313
msgid "Minutes"
msgstr "Iminota"
-#: kttask.cpp:528
+#: kttask.cpp:523
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the following to schedule the task:\n"
msgstr ""
"Injiza i Kuri Igenabihe i Igikorwa : \n"
-#: kttask.cpp:534
+#: kttask.cpp:529
#, fuzzy
msgid "the program to run"
msgstr "i Porogaramu Kuri Gukoresha "
-#: kttask.cpp:546
+#: kttask.cpp:541
#, fuzzy
msgid "the months"
msgstr "i Amezi "
-#: kttask.cpp:567
+#: kttask.cpp:562
#, fuzzy
msgid "either the days of the month or the days of the week"
msgstr "i iminsi Bya i ukwezi: Cyangwa i iminsi Bya i Icyumweru "
-#: kttask.cpp:583
+#: kttask.cpp:578
#, fuzzy
msgid "the hours"
msgstr "i amasaha "
-#: kttask.cpp:599
+#: kttask.cpp:594
#, fuzzy
msgid "the minutes"
msgstr "i iminota "
-#: kttask.cpp:627
+#: kttask.cpp:622
#, fuzzy
msgid "Cannot locate program. Please re-enter."
msgstr "Porogaramu . - Injiza . "
-#: kttask.cpp:635
+#: kttask.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Program is not an executable file. Please re-enter."
msgstr "ni OYA &Bitangizwa: Idosiye . - Injiza . "
-#: kttask.cpp:703
+#: kttask.cpp:697
#, fuzzy
msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab."
msgstr "Bya hafi Cyangwa Idosiye ku . "
@@ -800,3 +796,7 @@ msgstr "MukusanyaTDE "
#, fuzzy
msgid "KCron"
msgstr "Umutemeri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Silent"
+#~ msgstr "Seka"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kdat.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kdat.po
index 2a16f2b36b0..45229a5a950 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kdat.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kdat.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdat 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1173,7 +1174,7 @@ msgstr "Kuri Ububiko... : "
msgid "Verify in folder:"
msgstr "in Ububiko... : "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 136
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 142
#: VerifyOptDlg.cpp:60 rc.cpp:30 rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "..."
@@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "Ububiko in "
msgid "Options Widget"
msgstr "Amahitamo"
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 53
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 56
#: rc.cpp:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
@@ -1235,7 +1236,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Igenamiterere i Inyibutsa Kuri . ni Byakoreshejwe Ryari: Ihinduramiterere i . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 67
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 73
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
@@ -1247,19 +1248,19 @@ msgstr ""
"na Gushyiraho Kuri Funga Ingano: . Disikete iyi Gushyiraho Kuri <b> </b> "
"Bayite . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 73
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 79
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 78
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 84
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 88
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 94
#: rc.cpp:18
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
@@ -1267,31 +1268,31 @@ msgid ""
"(MB) or gigabytes (GB)."
msgstr "Ihitamo i Mburabuzi Ingano: Kuri i Ibumoso: ni in ( ) Cyangwa ( ) . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 96
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 102
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "bytes"
msgstr "Bayite"
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 104
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 110
#: rc.cpp:24
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tape block size:"
msgstr "Funga Ingano: : "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 115
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 121
#: rc.cpp:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default tape size:"
msgstr "Ingano: : "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 139
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 145
#: rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse for the tar command."
msgstr "ya: i command . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 147
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 153
#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
@@ -1300,19 +1301,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Indanganturo in i Bya i <em> - </em> APAREYE . Mburabuzi ni <b> //</b> . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 155
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 161
#: rc.cpp:39
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tar command:"
msgstr "command : "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 169
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 175
#: rc.cpp:45
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse for the tape device."
msgstr "ya: i APAREYE . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 177
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 183
#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
@@ -1322,31 +1323,31 @@ msgstr ""
"Igenamiterere Amagenzura i command Kuri i Inyibutsa . Cyuzuye Inzira: . "
"Mburabuzi ni <b> </b> "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 185
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 191
#: rc.cpp:51
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tape device:"
msgstr "APAREYE : "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 198
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 204
#: rc.cpp:54
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tape Drive Options"
msgstr "Amahitamo agamijwe"
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 209
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 215
#: rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Load tape on mount"
msgstr "ku Gushyiramo "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 212
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 218
#: rc.cpp:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<qt>Issue an <tt>mtload</tt> command prior to mounting the tape.</qt>"
msgstr "<qt> <tt> </tt> command Mbere Kuri Gushyiramo %1 i . </qt> "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 217
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 223
#: rc.cpp:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
@@ -1359,19 +1360,19 @@ msgstr ""
"\n"
"ni Bya ngombwa ku . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 225
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 231
#: rc.cpp:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lock tape drive on mount"
msgstr "Porogaramu-shoboza ku Gushyiramo "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 228
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 234
#: rc.cpp:71
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable the eject button after mounting the tape."
msgstr "i Gusohora Akabuto Nyuma Gushyiramo %1 i . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 233
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 239
#: rc.cpp:74
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
@@ -1385,19 +1386,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Akazi ya: Byose . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 241
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 247
#: rc.cpp:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Eject tape on unmount"
msgstr "ku Gukuramo "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 244
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 250
#: rc.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Try to eject the tape after it is unmounted. Don't use this for ftape."
msgstr "Kuri Gusohora i Nyuma ni . Koresha iyi ya: . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 249
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 255
#: rc.cpp:85
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
@@ -1409,19 +1410,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ihitamo OYA Byakoreshejwe ya: Disikete - . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 257
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 263
#: rc.cpp:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable block size"
msgstr "Funga Ingano: "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 260
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 266
#: rc.cpp:93
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable variable-block size support in the tape drive."
msgstr "Impinduragaciro - Funga Ingano: Gushigikira in i Porogaramu-shoboza . "
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 265
+#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 271
#: rc.cpp:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
index 7eb3a51e201..9b56c378740 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
@@ -15,37 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkconf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:25
-#, fuzzy
-msgid "The format of the specified IP address is not valid."
-msgstr "Imiterere Bya i Aderesi: ni OYA Byemewe . "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132
-#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid "Invalid IP Address"
-msgstr "Ikosa ya Aderesi ipfuye"
-
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:54
-#, fuzzy
-msgid "You have to type an alias first."
-msgstr "Kuri Ubwoko: Irihimbano Itangira . "
-
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:54
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Text"
-msgstr "Umubarendanga siyo "
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -62,6 +40,61 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: knetworkconfmodule.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "KNetworkConf"
+msgstr "urusobe"
+
+#: knetworkconfmodule.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu intima"
+
+#: knetworkconfmodule.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on."
+msgstr "i Impera y'inyuma ku . "
+
+#: knetworkconfmodule.cpp:101
+msgid "Conectiva Linux Support"
+msgstr ""
+
+#: knetworkconfmodule.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Documentation maintainer, and German translator"
+msgstr "Umurinzi , na Umusemuzi "
+
+#: knetworkconfmodule.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Various bugfixes and features"
+msgstr "na Ibiranga "
+
+#: knetworkconfmodule.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator"
+msgstr "na Umusemuzi "
+
+#: knetworkconfmodule.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP "
+"settings.%3"
+msgstr ""
+"%1Network Iboneza %2This Modire Kuri Kugena Imiterere /Igenamiterere . %3 "
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42
+#: kaddknownhostdlg.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "The format of the specified IP address is not valid."
+msgstr "Imiterere Bya i Aderesi: ni OYA Byemewe . "
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132
+#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138
+#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Address"
+msgstr "Ikosa ya Aderesi ipfuye"
+
#: kaddknownhostdlg.ui.h:29
#, fuzzy
msgid "You must add at least one alias for the specified IP address."
@@ -223,49 +256,6 @@ msgstr "Bya Gishya Ibijyana : "
msgid "There is already another profile with that name."
msgstr "ni Ibijyana Na: Izina: . "
-#: kadddevicecontainer.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "&Advanced Settings"
-msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Toggle between advanced and basic settings"
-msgstr "hagati Urwego rwo hejuru na Shingiro Igenamiterere "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:57
-msgid "Apply changes"
-msgstr "Gushyiraho ibyahindutse"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Forget changes"
-msgstr "Amahinduka "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "The format of the specified netmask is not valid."
-msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "The format of the specified broadcast is not valid."
-msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "The format of the specified Gateway is not valid."
-msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'ibuganya"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:179
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
-
#: kprofileslistviewtooltip.h:84
#, fuzzy
msgid "<b>Network Configuration of this Profile:</b>"
@@ -321,6 +311,59 @@ msgstr "<b>Izina</b>: %1<br>"
msgid "<br><b>DNS Name Server:</b> %1"
msgstr ""
+#: kadddevicecontainer.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "&Advanced Settings"
+msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Toggle between advanced and basic settings"
+msgstr "hagati Urwego rwo hejuru na Shingiro Igenamiterere "
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:57
+msgid "Apply changes"
+msgstr "Gushyiraho ibyahindutse"
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Forget changes"
+msgstr "Amahinduka "
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "The format of the specified netmask is not valid."
+msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . "
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "The format of the specified broadcast is not valid."
+msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . "
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "The format of the specified Gateway is not valid."
+msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . "
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'ibuganya"
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:179
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
+
+#: kadddnsserverdlg.ui.h:54
+#, fuzzy
+msgid "You have to type an alias first."
+msgstr "Kuri Ubwoko: Irihimbano Itangira . "
+
+#: kadddnsserverdlg.ui.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Text"
+msgstr "Umubarendanga siyo "
+
#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44
#: rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
@@ -974,54 +1017,18 @@ msgstr ""
"Gicurasi Hitamo... Rimwe Bya i NIBA <b> </b> i Nka i Rimwe . , KIGEZWEHO "
"urusobe Iboneza . "
-#: knetworkconfmodule.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "KNetworkConf"
-msgstr "urusobe"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Lead Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu intima"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on."
-msgstr "i Impera y'inyuma ku . "
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:101
-msgid "Conectiva Linux Support"
-msgstr ""
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Documentation maintainer, and German translator"
-msgstr "Umurinzi , na Umusemuzi "
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Various bugfixes and features"
-msgstr "na Ibiranga "
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator"
-msgstr "na Umusemuzi "
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:113
+#: version.h:5
#, fuzzy
msgid ""
-"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP "
-"settings.%3"
-msgstr ""
-"%1Network Iboneza %2This Modire Kuri Kugena Imiterere /Igenamiterere . %3 "
+"KNetworkConf - A Trinity Control Center module to configure TCP/IP settings."
+msgstr "- A MukusanyaTDE Modire Kuri Kugena Imiterere /Igenamiterere . "
#: knetworkconfigparser.cpp:41
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the backend script for the network configuration detection. "
"Something is wrong with your installation.\n"
-" Please check that \n"
+" Please check that \n"
"{TDE_PATH}/%1 \n"
"file is present."
msgstr ""
@@ -1099,12 +1106,6 @@ msgstr "OYA i Idosiye Bya . "
msgid "Error Obtaining Supported Platforms List"
msgstr "Igikorwa kitemewe"
-#: version.h:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"KNetworkConf - A Trinity Control Center module to configure TCP/IP settings."
-msgstr "- A MukusanyaTDE Modire Kuri Kugena Imiterere /Igenamiterere . "
-
#, fuzzy
#~ msgid "Could not parse the XML file."
#~ msgstr "OYA i Idosiye . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kpackage.po
index 1617f0999a1..5b356d2de53 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kpackage.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kpackage.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpackage 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-29 02:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/ksysv.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/ksysv.po
index 153faf61669..e0f23c6aba3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/ksysv.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/ksysv.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksysv 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-19 01:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kuser.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kuser.po
index 7217dbe383a..5fda5384513 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kuser.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kuser.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuser 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/secpolicy.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/secpolicy.po
index 0cffafa9ce6..2fcbfaa2738 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/secpolicy.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/secpolicy.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: secpolicy 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-06 01:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po
index 307432b028c..6e0331a1b93 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_deb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po
index 8e5a229272a..7892a1c12cf 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rpm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/klock.po
index 52752c2cc8a..e8876716786 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/klock.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/klock.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klock 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgid ""
"<br>\n"
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
"\n"
-"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>"
+"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
msgstr ""
"<h3> 1 . 0 %S </h3> \n"
"<p> ( C ) . "
@@ -145,7 +146,7 @@ msgid ""
"<br>\n"
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
"\n"
-"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>"
+"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
msgstr ""
"<h3> 1 . 0 %S </h3> \n"
"<p> ( C ) . "
@@ -196,7 +197,7 @@ msgid ""
"<br>\n"
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
"\n"
-"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>"
+"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
msgstr ""
"<h3> 1 . 0 %S </h3> \n"
"<p> ( C ) . "
@@ -667,7 +668,7 @@ msgstr ""
#: kdesavers/pendulum.cpp:788
#, fuzzy
msgid ""
-"<h3>KPendulum Screen Saver for TDE</h3>"
+"<h3>KPendulum Screen Saver for KDE</h3>"
"<p>Simulation of a two-part pendulum</p>"
"<p>Copyright (c) Georg&nbsp;Drenkhahn 2004</p>"
"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>"
@@ -727,7 +728,7 @@ msgstr ""
#: kdesavers/rotation.cpp:782
#, fuzzy
msgid ""
-"<h3>KRotation Screen Saver for TDE</h3>"
+"<h3>KRotation Screen Saver for KDE</h3>"
"<p>Simulation of a force free rotating asymmetric body</p>"
"<p>Copyright (c) Georg&nbsp;Drenkhahn 2004</p>"
"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/kxsconfig.po
index f8967e5db41..f2f46d7e064 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/kxsconfig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/kxsconfig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsconfig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
index 8f91bd87926..8f4ac9e7c8d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
@@ -15,34 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepartsaver 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdepartsaver.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "KPart Screen Saver"
-msgstr "Name=Muzigama Mugaragaza"
-
-#: tdepartsaver.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "The screen saver is not configured yet."
-msgstr "Mugaragaza ni OYA . "
-
-#: tdepartsaver.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "All of your files are unsupported"
-msgstr "Bya Idosiye "
-
-#: tdepartsaver.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Select Media Files"
-msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
-
#. i18n: file configwidget.ui line 17
#: rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
@@ -102,3 +83,23 @@ msgstr "Ibikurikira > hagati "
#, no-c-format
msgid "seconds"
msgstr "amasogonda"
+
+#: tdepartsaver.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "KPart Screen Saver"
+msgstr "Name=Muzigama Mugaragaza"
+
+#: tdepartsaver.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "The screen saver is not configured yet."
+msgstr "Mugaragaza ni OYA . "
+
+#: tdepartsaver.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid "All of your files are unsupported"
+msgstr "Bya Idosiye "
+
+#: tdepartsaver.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Select Media Files"
+msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po
index 97387a89fe2..c853eeece78 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_phase_config 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
index aa168479d20..5fea41f3a74 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
@@ -15,23 +15,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_art_clients 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: cde/cdeclient.cpp:299
+#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "<center><b>CDE preview</b></center>"
-msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
-
-#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980
-#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511
-msgid "Menu"
-msgstr "Ibikubiyemo"
+msgid "Keep above others"
+msgstr "hejuru Ibindi: "
#: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017
#: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502
@@ -39,60 +35,6 @@ msgstr "Ibikubiyemo"
msgid "Minimize"
msgstr "Kugabanya ingano"
-#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606
-#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525
-#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481
-#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69
-#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391
-#: system/systemclient.cpp:630
-msgid "Maximize"
-msgstr "Kugira kinini"
-
-#: cde/config/config.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Text &Alignment"
-msgstr "Itondeka ry'umwandiko"
-
-#: cde/config/config.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text."
-msgstr "Utubuto Kuri Gushyiraho i Itunganya Bya i Akarango: Umwandiko . "
-
-#: cde/config/config.cpp:35
-msgid "Centered"
-msgstr "Biri hagati"
-
-#: cde/config/config.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
-msgstr "Idirishya Amakadiri ikoresha Amabara "
-
-#: cde/config/config.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
-"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
-msgstr ""
-"Byahiswemo , i Idirishya Impera ikoresha i Amabara . , ikoresha Bisanzwe "
-"Impera: Amabara . "
-
-#: cde/config/config.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n"
-"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n"
-"and close buttons from the titlebar."
-msgstr ""
-": i Kureba Bya i ~Umwimerere ( ) , \n"
-"Kanda i \" \" tab hejuru na Gukuraho i Gufunga Utubuto Kuva: i . "
-
-#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048
-#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82
-#: system/systemclient.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Not on all desktops"
-msgstr "ku Byose "
-
#: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048
#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765
#: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83
@@ -101,59 +43,42 @@ msgstr "ku Byose "
msgid "On all desktops"
msgstr "Ku Biro Byose"
-#: glow/glowclient.cpp:718
-#, fuzzy
-msgid "<b><center>Glow preview</center></b>"
-msgstr "<b> <center> Ibibanjirije < /Hagati > </b> "
-
-#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69
-msgid "Theme"
-msgstr "Insanganyamatsiko"
-
-#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Button Size"
-msgstr "MwihaNgano"
-
-#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Button Glow Colors"
-msgstr "Imyandikire & Amabara"
-
-#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Titlebar gradient:"
-msgstr "Ikizamuko : "
-
-#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168
+#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048
+#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82
+#: system/systemclient.cpp:659
#, fuzzy
-msgid "Show resize handle"
-msgstr "Ihindurangero %O "
+msgid "Not on all desktops"
+msgstr "ku Byose "
-#: kde1/kde1client.cpp:257
+#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "<center><b>TDE 1 preview</b></center>"
-msgstr "<center> <b> MukusanyaTDE 1 Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+msgid "Keep below others"
+msgstr "munsi Ibindi: "
-#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457
+#: riscos/Manager.cpp:714
#, fuzzy
-msgid "Not On All Desktops"
-msgstr "Ku Biro Byose"
-
-#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457
-msgid "On All Desktops"
-msgstr "Ku Biro Byose"
+msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
-#: kde1/kde1client.cpp:606
-#, fuzzy
-msgid "<center><b>TDE 1 decoration</b></center>"
-msgstr "<center> <b> MukusanyaTDE 1 </b> < /Hagati > "
+#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606
+#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525
+#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481
+#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69
+#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391
+#: system/systemclient.cpp:630
+msgid "Maximize"
+msgstr "Kugira kinini"
#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913
#, fuzzy
msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>"
msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980
+#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511
+msgid "Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo"
+
#: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536
#, fuzzy
msgid "Rollup"
@@ -230,6 +155,40 @@ msgstr "Insanganyamatsiko."
msgid "Infadel #2 (default)"
msgstr "# 2 ( Mburabuzi ) "
+#: glow/glowclient.cpp:718
+#, fuzzy
+msgid "<b><center>Glow preview</center></b>"
+msgstr "<b> <center> Ibibanjirije < /Hagati > </b> "
+
+#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69
+msgid "Theme"
+msgstr "Insanganyamatsiko"
+
+#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Button Size"
+msgstr "MwihaNgano"
+
+#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Button Glow Colors"
+msgstr "Imyandikire & Amabara"
+
+#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Titlebar gradient:"
+msgstr "Ikizamuko : "
+
+#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Show resize handle"
+msgstr "Ihindurangero %O "
+
+#: system/systemclient.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>System++ preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> + + Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+
#: kstep/nextclient.cpp:415
#, fuzzy
msgid "<center><b>KStep preview</b></center>"
@@ -252,32 +211,74 @@ msgstr "Gukuraho Ubwijime"
msgid "Do not keep above others"
msgstr "OYA Gumana: hejuru Ibindi: "
-#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Keep above others"
-msgstr "hejuru Ibindi: "
-
#: kstep/nextclient.cpp:852
#, fuzzy
msgid "Do not keep below others"
msgstr "OYA Gumana: munsi Ibindi: "
-#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48
+#: openlook/OpenLook.cpp:362
#, fuzzy
-msgid "Keep below others"
-msgstr "munsi Ibindi: "
+msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
-#: riscos/Manager.cpp:714
+#: cde/config/config.cpp:31
#, fuzzy
-msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>"
-msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+msgid "Text &Alignment"
+msgstr "Itondeka ry'umwandiko"
-#: system/systemclient.cpp:307
+#: cde/config/config.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "<center><b>System++ preview</b></center>"
-msgstr "<center> <b> + + Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text."
+msgstr "Utubuto Kuri Gushyiraho i Itunganya Bya i Akarango: Umwandiko . "
-#: openlook/OpenLook.cpp:362
+#: cde/config/config.cpp:35
+msgid "Centered"
+msgstr "Biri hagati"
+
+#: cde/config/config.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>"
+msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
+msgstr "Idirishya Amakadiri ikoresha Amabara "
+
+#: cde/config/config.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
+"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
+msgstr ""
+"Byahiswemo , i Idirishya Impera ikoresha i Amabara . , ikoresha Bisanzwe "
+"Impera: Amabara . "
+
+#: cde/config/config.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n"
+"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n"
+"and close buttons from the titlebar."
+msgstr ""
+": i Kureba Bya i ~Umwimerere ( ) , \n"
+"Kanda i \" \" tab hejuru na Gukuraho i Gufunga Utubuto Kuva: i . "
+
+#: cde/cdeclient.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>CDE preview</b></center>"
msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+
+#: kde1/kde1client.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> MukusanyaTDE 1 Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+
+#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "Not On All Desktops"
+msgstr "Ku Biro Byose"
+
+#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457
+msgid "On All Desktops"
+msgstr "Ku Biro Byose"
+
+#: kde1/kde1client.cpp:606
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>"
+msgstr "<center> <b> MukusanyaTDE 1 </b> < /Hagati > "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/appletproxy.po
index c58d9c85519..5c68148ac40 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/appletproxy.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/appletproxy.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appletproxy 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:19-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/clockapplet.po
index f6a60b84c9d..b168b787a9a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/clockapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/clockapplet.po
@@ -15,351 +15,352 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: clockapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-12 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: clock.cpp:93
+#: clock.cpp:83
msgid "Configure - Clock"
msgstr "Kuboneza - Isaha "
-#: clock.cpp:136
+#: clock.cpp:126
msgid "General"
msgstr "Rusange"
-#: clock.cpp:680
+#: clock.cpp:697
msgid ""
"_: hour\n"
"one"
msgstr "Saa saba"
-#: clock.cpp:680
+#: clock.cpp:697
msgid ""
"_: hour\n"
"two"
msgstr "saa munani"
-#: clock.cpp:681
+#: clock.cpp:698
msgid ""
"_: hour\n"
"three"
msgstr "saa cyenda"
-#: clock.cpp:681
+#: clock.cpp:698
msgid ""
"_: hour\n"
"four"
msgstr "saa kumi"
-#: clock.cpp:681
+#: clock.cpp:698
msgid ""
"_: hour\n"
"five"
msgstr "saa kumi n'imwe"
-#: clock.cpp:682
+#: clock.cpp:699
msgid ""
"_: hour\n"
"six"
msgstr "saa kumi n'ebyiri"
-#: clock.cpp:682
+#: clock.cpp:699
msgid ""
"_: hour\n"
"seven"
msgstr "saa moya"
-#: clock.cpp:682
+#: clock.cpp:699
msgid ""
"_: hour\n"
"eight"
msgstr "saa mbiri"
-#: clock.cpp:683
+#: clock.cpp:700
msgid ""
"_: hour\n"
"nine"
msgstr "saa tatu"
-#: clock.cpp:683
+#: clock.cpp:700
msgid ""
"_: hour\n"
"ten"
msgstr "saa yine"
-#: clock.cpp:683
+#: clock.cpp:700
msgid ""
"_: hour\n"
"eleven"
msgstr "saa tanu "
-#: clock.cpp:684
+#: clock.cpp:701
msgid ""
"_: hour\n"
"twelve"
msgstr "saa sita"
-#: clock.cpp:687
+#: clock.cpp:704
#, no-c-format
msgid "%0 o'clock"
msgstr "%0 zuzuye"
-#: clock.cpp:688
+#: clock.cpp:705
#, no-c-format
msgid "five past %0"
msgstr "iminota itanu irenze %0"
-#: clock.cpp:689
+#: clock.cpp:706
#, no-c-format
msgid "ten past %0"
msgstr "iminota icumi irenze %0"
-#: clock.cpp:690
+#: clock.cpp:707
#, no-c-format
msgid "quarter past %0"
msgstr "iminota cumi n'itanu irenze %0"
-#: clock.cpp:691
+#: clock.cpp:708
#, no-c-format
msgid "twenty past %0"
msgstr "iminota makumyabiri irenze %0"
-#: clock.cpp:692
+#: clock.cpp:709
#, no-c-format
msgid "twenty five past %0"
msgstr "iminota makumyabiri n'itanu %0"
-#: clock.cpp:693
+#: clock.cpp:710
#, no-c-format
msgid "half past %0"
msgstr "igice cyirenze %0"
-#: clock.cpp:694
+#: clock.cpp:711
#, no-c-format
msgid "twenty five to %1"
msgstr "iminota makumyabiri n'itanu ibura kuri %0"
-#: clock.cpp:695
+#: clock.cpp:712
#, no-c-format
msgid "twenty to %1"
msgstr "iminota makumyabiri ibura kuri %1"
-#: clock.cpp:696
+#: clock.cpp:713
#, no-c-format
msgid "quarter to %1"
msgstr "iminota cumi n'itanu ibura kuri %1"
-#: clock.cpp:697
+#: clock.cpp:714
#, no-c-format
msgid "ten to %1"
msgstr "iminota icumi ibura kuri %1"
-#: clock.cpp:698
+#: clock.cpp:715
#, no-c-format
msgid "five to %1"
msgstr "iminota itanu ibura kuri %1"
-#: clock.cpp:699
+#: clock.cpp:716
#, no-c-format
msgid "%1 o'clock"
msgstr "%1 zuzuye"
-#: clock.cpp:702
+#: clock.cpp:719
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"%0 o'clock"
msgstr "%0 zuzuye"
-#: clock.cpp:703
+#: clock.cpp:720
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"five past %0"
msgstr "iminota itanu irenze %0"
-#: clock.cpp:704
+#: clock.cpp:721
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"ten past %0"
msgstr "iminota icumi irenze %0"
-#: clock.cpp:705
+#: clock.cpp:722
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"quarter past %0"
msgstr "iminota cumi n'itanu irenze %0"
-#: clock.cpp:706
+#: clock.cpp:723
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"twenty past %0"
msgstr "iminota makumyabiri irenze %0"
-#: clock.cpp:707
+#: clock.cpp:724
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"twenty five past %0"
msgstr "iminota makumyabiri n'itanu irenze %0"
-#: clock.cpp:708
+#: clock.cpp:725
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"half past %0"
msgstr "igice cyirenze %0"
-#: clock.cpp:709
+#: clock.cpp:726
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"twenty five to %1"
msgstr "iminota mukumyabiri n'itanu ibura kuri %1"
-#: clock.cpp:710
+#: clock.cpp:727
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"twenty to %1"
msgstr "iminota makumyabiri ibura kuri %1"
-#: clock.cpp:711
+#: clock.cpp:728
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"quarter to %1"
msgstr "iminota cumi n'itanu ibura kuri %1"
-#: clock.cpp:712
+#: clock.cpp:729
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"ten to %1"
msgstr "iminota icumi ibura kuri %1"
-#: clock.cpp:713
+#: clock.cpp:730
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"five to %1"
msgstr "iminota itanu ibura kuri %1"
-#: clock.cpp:714
+#: clock.cpp:731
#, no-c-format
msgid ""
"_: one\n"
"%1 o'clock"
msgstr "%1 zuzuye"
-#: clock.cpp:716
+#: clock.cpp:733
msgid "Night"
msgstr "Nijoro "
-#: clock.cpp:717
+#: clock.cpp:734
msgid "Early morning"
msgstr "Mu gitondo kare "
-#: clock.cpp:717
+#: clock.cpp:734
msgid "Morning"
msgstr "Mu gitondo "
-#: clock.cpp:717
+#: clock.cpp:734
msgid "Almost noon"
msgstr "Hafi saa sita"
-#: clock.cpp:718
+#: clock.cpp:735
msgid "Noon"
msgstr "saa sita zo ku manwa"
-#: clock.cpp:718
+#: clock.cpp:735
msgid "Afternoon"
msgstr "Nyuma ya saa sita"
-#: clock.cpp:718
+#: clock.cpp:735
msgid "Evening"
msgstr "Nimugoroba"
-#: clock.cpp:719
+#: clock.cpp:736
msgid "Late evening"
msgstr "Umugoroba washije"
-#: clock.cpp:821
+#: clock.cpp:838
msgid "Start of week"
msgstr "Intangiriro y'icyumweru"
-#: clock.cpp:823
+#: clock.cpp:840
msgid "Middle of week"
msgstr "Hagati mu cyumweru"
-#: clock.cpp:825
+#: clock.cpp:842
msgid "End of week"
msgstr "Impera y'icyumweru "
-#: clock.cpp:827
+#: clock.cpp:844
msgid "Weekend!"
msgstr "Wikendi!"
-#: clock.cpp:1502
+#: clock.cpp:1541
msgid "Clock"
msgstr "Isaha"
-#: clock.cpp:1528 clock.cpp:1731
+#: clock.cpp:1567 clock.cpp:1770
msgid "Local Timezone"
msgstr "Igihefatizo cya hafi"
-#: clock.cpp:1537
+#: clock.cpp:1576
msgid "&Configure Timezones..."
msgstr "&Kuboneza Ibihefatizo..."
-#: clock.cpp:1541
+#: clock.cpp:1580
msgid "&Plain"
msgstr "&Bisanzwe"
-#: clock.cpp:1542
+#: clock.cpp:1581
msgid "&Digital"
msgstr "&Y'imibare"
-#: clock.cpp:1543
+#: clock.cpp:1582
msgid "&Analog"
msgstr "&Y'inshinge"
-#: clock.cpp:1544
+#: clock.cpp:1583
msgid "&Fuzzy"
msgstr "&Kidatunganye"
-#: clock.cpp:1547
+#: clock.cpp:1586
msgid "&Type"
msgstr "&Ubwoko"
-#: clock.cpp:1548
+#: clock.cpp:1587
msgid "Show Time&zone"
msgstr "Kwerekana IsahaShingiro"
-#: clock.cpp:1551
+#: clock.cpp:1590
msgid "&Adjust Date && Time..."
msgstr "&Gutunganya Itariki && Igihe..."
-#: clock.cpp:1553
+#: clock.cpp:1592
msgid "Date && Time &Format..."
msgstr "Itariki && Igihe &Imiterere..."
-#: clock.cpp:1556
+#: clock.cpp:1595
msgid "C&opy to Clipboard"
msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
-#: clock.cpp:1560
+#: clock.cpp:1599
msgid "&Configure Clock..."
msgstr "&Kuboneza Isaha..."
-#: clock.cpp:1813
+#: clock.cpp:1852
#, c-format
msgid "Showing time for %1"
msgstr "Kugaragaza igihe kigenewe %1"
@@ -399,19 +400,19 @@ msgid "&Frame"
msgstr "&Ikadiri"
#. i18n: file analog.ui line 92
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:90 rc.cpp:147
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:90 rc.cpp:150
#, no-c-format
msgid "Time"
msgstr "Igihe"
#. i18n: file analog.ui line 136
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:99 rc.cpp:156 rc.cpp:162
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:99 rc.cpp:159 rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid "Foreground color:"
msgstr "Ibara ry'imbugambanza:"
#. i18n: file analog.ui line 167
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:96 rc.cpp:153 rc.cpp:165
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:96 rc.cpp:156 rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "Background color:"
msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:"
@@ -465,7 +466,7 @@ msgid "LCD look"
msgstr "Isura ya LCD"
#. i18n: file fuzzy.ui line 124
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:150 rc.cpp:168
+#: rc.cpp:93 rc.cpp:153 rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid "Font:"
msgstr "Imyandikire:"
@@ -536,32 +537,38 @@ msgstr "Isaha Idakora Neza"
msgid "&Seconds"
msgstr "&Amasogonda"
-#. i18n: file settings.ui line 326
-#: rc.cpp:159
+#. i18n: file settings.ui line 186
+#: rc.cpp:147
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Shadow"
+msgstr "Ibara ry'igicucu:"
+
+#. i18n: file settings.ui line 334
+#: rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "Date"
msgstr "Itariki"
-#. i18n: file settings.ui line 438
-#: rc.cpp:171
+#. i18n: file settings.ui line 446
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "&Timezones"
msgstr "&Ibihefatizo"
-#. i18n: file settings.ui line 447
-#: rc.cpp:174
+#. i18n: file settings.ui line 455
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
msgid "City"
msgstr "Umujyi"
-#. i18n: file settings.ui line 458
-#: rc.cpp:177
+#. i18n: file settings.ui line 466
+#: rc.cpp:180
#, no-c-format
msgid "Comment"
msgstr "Icyo wongeraho"
-#. i18n: file settings.ui line 474
-#: rc.cpp:180
+#. i18n: file settings.ui line 482
+#: rc.cpp:183
#, no-c-format
msgid ""
"A list of timezones known to your system. Press the middle mouse button on the "
@@ -571,91 +578,97 @@ msgstr ""
"buto y'imbeba yo hagati maze ukwereke igihe mu migi yatoranyijwe."
#. i18n: file clockapplet.kcfg line 10
-#: rc.cpp:183
+#: rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Clock type"
msgstr "Ubwoko bw'isaha "
#. i18n: file clockapplet.kcfg line 22
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:189 rc.cpp:210 rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:282
+#: rc.cpp:189 rc.cpp:192 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:261 rc.cpp:288
#, no-c-format
msgid "Foreground color."
msgstr "Ibara ry'imbugambanza."
#. i18n: file clockapplet.kcfg line 30
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:207 rc.cpp:279
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:213 rc.cpp:285
#, no-c-format
msgid "Font for the clock."
msgstr "Imyandikire igenewe isaha."
#. i18n: file clockapplet.kcfg line 40
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:216 rc.cpp:243
+#: rc.cpp:198 rc.cpp:222 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Show seconds."
msgstr "Kugaragaza amasogonda."
#. i18n: file clockapplet.kcfg line 44
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:219 rc.cpp:246 rc.cpp:270
+#: rc.cpp:201 rc.cpp:225 rc.cpp:252 rc.cpp:276
#, no-c-format
msgid "Show date."
msgstr "Kugaragaza itariki."
#. i18n: file clockapplet.kcfg line 48
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:222 rc.cpp:249 rc.cpp:273
+#: rc.cpp:204 rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:279
#, no-c-format
msgid "Show day of week."
msgstr "Kugaragaza umunsi w'icyumweru."
#. i18n: file clockapplet.kcfg line 52
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:225 rc.cpp:252 rc.cpp:276
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:231 rc.cpp:258 rc.cpp:282
#, no-c-format
msgid "Show frame."
msgstr "Kugaragaza ikadiri. "
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 69
-#: rc.cpp:213 rc.cpp:231 rc.cpp:258 rc.cpp:285
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 56
+#: rc.cpp:210
+#, no-c-format
+msgid "Use shadow."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 73
+#: rc.cpp:219 rc.cpp:237 rc.cpp:264 rc.cpp:291
#, no-c-format
msgid "Background color."
msgstr "Ibara ry'imbuganyuma."
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 99
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:261
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 103
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:267
#, no-c-format
msgid "Shadow color."
msgstr "Ibara ry'igicucu"
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 103
-#: rc.cpp:237
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 107
+#: rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Blink"
msgstr "Kunyoteera"
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 107
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:264
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 111
+#: rc.cpp:246 rc.cpp:270
#, no-c-format
msgid "LCD Style"
msgstr "Imisusire ya LCD"
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 145
-#: rc.cpp:267
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 149
+#: rc.cpp:273
#, no-c-format
msgid "Anti-Alias factor"
msgstr "Umubarwa urwanyibihimbano"
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 178
-#: rc.cpp:288
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 182
+#: rc.cpp:294
#, no-c-format
msgid "Fuzzyness"
msgstr "Ubudatungane"
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 184
-#: rc.cpp:291
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 188
+#: rc.cpp:297
#, no-c-format
msgid "Show window frame"
msgstr "Kugaragaza ikadiri y'idirishya"
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 188
-#: rc.cpp:294
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 192
+#: rc.cpp:300
#, no-c-format
msgid "Default size of the calendar"
msgstr "Ingano mburabuzi ya kalindari"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/display.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/display.po
index 7eb9c19c973..bef4aa29455 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/display.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/display.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: display 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-08 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/dockbarextension.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/dockbarextension.po
index 69846f160d1..ad049acf829 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/dockbarextension.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/dockbarextension.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dockbarextension 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 08:42-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po
index 76e59e0d8e0..fb3f7223a35 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-23 01:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 09:50-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,11 +40,34 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: backtrace.cpp:83
+#: backtrace.cpp:97
msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found."
msgstr ""
"Ntibyashobotse kurema ikirango-inyuma nka mukemuramakosa '%1' ntibyabonetse."
+#: backtrace.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Administrative access is required to generate a backtrace"
+msgstr "Ntibyashobotse kurema ikirango-nyuma."
+
+#: bugdescription.cpp:59
+msgid "Crash Report"
+msgstr ""
+
+#: bugdescription.cpp:67 bugdescriptiondialog.cpp:60
+msgid "Bug Description"
+msgstr ""
+
+#: bugdescriptiondialog.cpp:83
+msgid "Contact Email: "
+msgstr ""
+
+#: bugdescriptiondialog.cpp:90
+msgid ""
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash "
+"report.\n"
+msgstr ""
+
#: debugger.cpp:65
msgid "C&opy"
msgstr "Gukop&orora"
@@ -61,24 +85,24 @@ msgstr "Ikirango-inyuma cyabitswe kuri %1"
msgid "Cannot create a file in which to save the backtrace"
msgstr "Ntibishobotse kurema idosiye muri yo ubikamo ikirango-inyuma"
-#: debugger.cpp:115
+#: debugger.cpp:115 toplevel.cpp:485
msgid "Select Filename"
msgstr "Guhitamo Izinadosiye"
-#: debugger.cpp:123
+#: debugger.cpp:123 toplevel.cpp:496
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Idosiye yahawe izina\"%1\" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?"
-#: debugger.cpp:125
+#: debugger.cpp:125 toplevel.cpp:498
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
-#: debugger.cpp:126
+#: debugger.cpp:126 toplevel.cpp:499
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Gusimbuza"
-#: debugger.cpp:138
+#: debugger.cpp:138 toplevel.cpp:510
msgid "Cannot open file %1 for writing"
msgstr "Ntibishobotse gufungura idosiye %1 kugira wandike"
@@ -197,41 +221,45 @@ msgstr "Guhagarika ukugera kuri disiki ntagahunda"
msgid "The TDE Crash Handler"
msgstr "TDE Mugenga Kononekara"
-#: toplevel.cpp:59
+#: toplevel.cpp:63
msgid "&Bug report"
msgstr "&Raporo y'ikosa"
-#: toplevel.cpp:60
+#: toplevel.cpp:64
msgid "&Debugger"
msgstr "&Mukosoraporogaramu"
-#: toplevel.cpp:64
+#: toplevel.cpp:65
+msgid "&Report Crash"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:69
msgid "&General"
msgstr "&Rusange"
-#: toplevel.cpp:79
+#: toplevel.cpp:84
msgid "&Backtrace"
msgstr "&Ikirango-inyuma"
-#: toplevel.cpp:103
+#: toplevel.cpp:108
msgid "<p><b>Short description</b></p><p>%1</p>"
msgstr "<p> <b>Umwirondoro mugufi</b> </p> <p>%1</p> "
-#: toplevel.cpp:107
+#: toplevel.cpp:112
msgid "<p><b>What is this?</b></p><p>%1</p>"
msgstr "<p><b> Ibi ni ibiki? </b></p> <p> %1 </p> "
-#: toplevel.cpp:111
+#: toplevel.cpp:116
msgid "<p><b>What can I do?</b></p><p>%1</p>"
msgstr "<p><b>Nkore iki? </b></p> <p> %1 </p> "
-#: toplevel.cpp:116
+#: toplevel.cpp:121
msgid "<p><b>Application crashed</b></p><p>The program %appname crashed.</p>"
msgstr ""
"<p><b>Porogaramu yononekaye</b></p> "
"<p> Porogaramu %appname yononekaye.</p> "
-#: toplevel.cpp:135
+#: toplevel.cpp:140
msgid ""
"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure "
"out what went wrong.</p>\n"
@@ -247,22 +275,95 @@ msgstr ""
"w'ikosa n'ibisobanuro ku ukuntu ko kurisubiramo. Ntibishoboka gukemura "
"ikosaporogaramu nta mwirondoro nyawo.</b></p>"
-#: toplevel.cpp:147
+#: toplevel.cpp:152
msgid "Include Backtrace"
msgstr "Ongeramo ikirango-inyuma"
-#: toplevel.cpp:147
+#: toplevel.cpp:152
msgid "Generate"
msgstr "Rema"
-#: toplevel.cpp:147
+#: toplevel.cpp:152
msgid "Do Not Generate"
msgstr "Ntureme"
-#: toplevel.cpp:215
+#: toplevel.cpp:229 toplevel.cpp:241
msgid "It was not possible to generate a backtrace."
msgstr "Ntibyashobotse kurema ikirango-nyuma."
-#: toplevel.cpp:216
+#: toplevel.cpp:230 toplevel.cpp:241
msgid "Backtrace Not Possible"
msgstr "Ikirango-inyuma Ntigishobotse "
+
+#: toplevel.cpp:255
+msgid ""
+"<p>Do you want to include a description of what you were doing when this "
+"application crashed? This would help the developers to figure out what went "
+"wrong.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:261
+msgid "Include Description"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:261
+msgid "Add Description"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:261
+msgid "Just Report the Crash"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:353
+msgid ""
+"<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:354
+msgid "Ready to Send"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:354
+msgid "View Report"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:354
+msgid "Send Report"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:435
+msgid ""
+"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if desired "
+"by its unique ID:"
+"<br>%1</p>"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:436
+msgid "Report uploaded"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:448
+msgid ""
+"<p>Your crash report failed to upload!</p>"
+"<p>Please check your network settings and try again.</p>"
+"<p>The server responded:"
+"<br>%1</p>"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466
+msgid "Upload failure"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466
+msgid "Save Report"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466
+msgid "Retry Upload"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:465
+msgid ""
+"<p>Your crash report failed to upload!</p>"
+"<p>Please check your network settings and try again.</p>"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/extensionproxy.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/extensionproxy.po
index 34f31e8773d..da5c217cb80 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/extensionproxy.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/extensionproxy.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extensionproxy 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 08:51-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/filetypes.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/filetypes.po
index a26c733522d..f845dbb775d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/filetypes.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/filetypes.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-02 02:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-15 13:42-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -255,7 +256,8 @@ msgstr ""
"bw'idosiye bumwe."
#: keditfiletype.cpp:117
-msgid "(c) 2000, TDE developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2000, KDE developers"
msgstr "(c) 2000, TDE abakoraporogaramu"
#: keditfiletype.cpp:151
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/htmlsearch.po
index 9009fd05861..dca1893394e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/htmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/htmlsearch.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: htmlsearch 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 10:55-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/joystick.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/joystick.po
index 9559ee8492b..ab371f927c6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/joystick.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/joystick.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: joystick 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-02 03:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:50-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kaccess.po
index df6635371ae..c56d3b226c9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-16 02:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 01:18-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -327,15 +328,15 @@ msgstr "Porogaramu yasabye guhindura aya magenamiterere."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and off "
-"with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
+"off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
"gestures\"."
msgstr ""
"Aya magenamiterere ya AccessX arakenewe ku bakoresha bamwe na bamwe bafite "
-"igabanuka ry'igenda kandi ashobora kubonezwa muri Trinity Control Center. Ushobora "
-"nanone gutuma akora no gutuma adakora.\n"
+"igabanuka ry'igenda kandi ashobora kubonezwa muri Trinity Control Center. "
+"Ushobora nanone gutuma akora no gutuma adakora.\n"
"\n"
"Niba utayakeneye, ushobora guhitamo \"Guhagarika ibirango n'ibimenyetso byose "
"bya AccessX\"."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kappfinder.po
index 81a2ef10efd..dda24da53d8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kappfinder.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kappfinder.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kappfinder 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 13:56-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kasbarextension.po
index 6c9e238d754..280c519f09f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kasbarextension.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kasbarextension.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasbarextension 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 22:16-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,7 +29,8 @@ msgid "About Kasbar"
msgstr "Ibijyanye na Kasbar"
#: kasaboutdlg.cpp:156
-msgid "<qt><body><h2>Kasbar Version: %1</h2><b>TDE Version:</b> %2</body></qt>"
+#, fuzzy
+msgid "<qt><body><h2>Kasbar Version: %1</h2><b>KDE Version:</b> %2</body></qt>"
msgstr ""
"<qt><body>"
"<h2>Verisiyo Kasbar: %1</h2><b>Verisiyo TDE:</b> %2</body></qt>"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po
index 1b02b058654..b230a0fe07f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po
@@ -15,213 +15,252 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-06 11:53-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:276
-msgid "Failed to expand the command '%1'."
-msgstr "Ntibyashobotse gusakaza ibwiriza '%1'."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:277
-msgid "Kate External Tools"
-msgstr "Ibikoresho byo Hanze bya Kate"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:427
-msgid "Edit External Tool"
-msgstr "Guhindura Igikoresho cyo Hanze"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:441
-msgid "&Label:"
-msgstr "&Akarango:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:446
-msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
-msgstr "Izina rizagaragara mu bikubiye mu 'Ibikoresho->byo Hanze' "
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:456
-msgid "S&cript:"
-msgstr "Agaporogaramu:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:461
+#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
msgid ""
-"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
-"for execution. The following macros will be expanded:</p>"
-"<ul>"
-"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document."
-"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents."
-"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current "
-"document."
-"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document."
-"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current "
-"view."
-"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view."
-"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view."
-"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"<p>Agaporogaramu kagomba gukorwa kugira ngo igikoresho gihamagarwe. "
-"Agaporogaramu koherejwe ku /bin/sh kugira ngo gakorwe. Makoro zikurikira "
-"zizagurwa:</p>"
-"<ul>"
-"<li><code>%URL</code> - URL y'inyandiko iriho."
-"<li><code>%URLs</code> - ilisiti ya za URLs z'inyandiko zose zifunguye."
-"<li><code>%directory</code> - URL y'ububiko burimo inyandiko iriho."
-"<li><code>%filename</code> - izinadosiye y'inyandiko iriho."
-"<li><code>%line</code> - umurongo uriho inyoborayandika y'umwandiko mu "
-"igaragaza ririho."
-"<li><code>%column</code> - inkingi y'iyoborayandika y'umwandiko mu igaragaza "
-"ririho."
-"<li><code>%selection</code> - umwandiko yatoranyijwe mu igaragaza ririho."
-"<li><code>%text</code> - umwandiko w'inyandiko iriho.</ul>"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:479
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&Gishobora Gukorwa:"
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: app/kateexternaltools.cpp:484
+#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
msgid ""
-"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be "
-"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used."
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-"Igikorwa hakoreshejwe ibwiriza. Ibi bikoreshwa kugira ngo ugenzure ko "
-"igikoresho kizagaragazwa; niba kitashyizweho, ijambo rya mbere rya <em>"
-"ibwiriza</em> rizakoreshwa."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:490
-msgid "&Mime types:"
-msgstr "&Amoko ya MIME:"
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: app/kateexternaltools.cpp:495
+#: tips.txt:3
msgid ""
-"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
-"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from "
-"known mimetypes, press the button on the right."
+"<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
+"and advanced features of all sorts.</p>\n"
+"<p>You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
+"dialog,\n"
+"choose <strong>Settings -&gt;configure</strong> to launch that.</p>\n"
msgstr ""
-"Akabago n'akitso bitandukanyijwe n'ilisiti y'ubwo bwa mime buzakoreshwa n'iki "
-"gikoresho; nihasigaramo ubusa igikoresho kizagumaho. Kugira ngo utoranye mu "
-"bwoko bwa mime, kanda buto iri iburyo."
+"<p>Kate izana n'itsinda ryiza ry'uducomekwamo, bityo igatanga imiterere "
+"yoroshye\n"
+"kandi ihanitse y'amoko menshi.</p>\n"
+"<p>Ushobora gukoresha/guhagarika uducomekwamo kugira ngo tujyane n'ibyo ukeneye "
+"mu gasandukukiganiro k'iboneza,\n"
+"hitamo <strong>Amagenamiterere -&gt;iboneza</strong> kugira ngo iyitangize.</p>"
+"\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:504
-msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
+#: tips.txt:11
+msgid ""
+"<p>You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
+"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
msgstr ""
-"Kanda kugira ngo ubone agasandukukiganiro gashobora kugufasha kurema ilisiti "
-"y'ubwoko bwa mime."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:508
-msgid "&Save:"
-msgstr "&Kubika:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "Current Document"
-msgstr "Inyandiko Igezweho"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "All Documents"
-msgstr "Inyandiko zose"
+"<p>Ushobora gusimbuza inyuguti kuri buri ruhande rw'inyoborayandika ukanda "
+"gusa\n"
+"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:516
+#: tips.txt:17
msgid ""
-"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
-"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
-"for example, an FTP client."
+"<p>You can export the current document as a HTML file, including\n"
+"syntax highlighting.</p>\n"
+"<p>Just choose <strong>File -&gt; Export -&gt; HTML...</strong></p>\n"
msgstr ""
-"Ushobora guhitamo kubika inyandiko ziriho cyangwa izahinduwe zose mbere yo "
-"gutanga ibwiriza. Ibi bifasha cyane iyo ushaka kohereza URLs kuri porogaramu "
-"iteye nka, urugero, ukoresha FTP. "
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:523
-msgid "&Command line name:"
-msgstr "&Izina ry'umurongo mabwiriza:"
+"<p>Ushobora kwimura inyandiko iriho nk'idosiye ya HTML , harimo\n"
+"n'igaragazanteruro.</p>\n"
+"<p>Hitamo gusa <strong>Idosiye -&gt; Kwimura -&gt; HTML...</strong></p>\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:528
+#: tips.txt:24
msgid ""
-"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
-"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
-"tabs in the name."
+"<p>You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
+"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
+"can display any open document.</p>\n"
+"<p>Just choose "
+"<br><strong>View -&gt; Split [ Horizontal | Vertical ]</strong></p>\n"
msgstr ""
-"Nugaragaza izina hano, ushobora guhamagara ibwiriza mu mirongo "
-"ngaragazamabwiriza ukoresheje exttool-izina_werekanye_hano. Ntugomba gukoresha "
-"imyanya cyangwa amasimbuka mu izina."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:539
-msgid "You must specify at least a name and a command"
-msgstr "Ugomba kugaragaza nibura izina n'ibwiriza"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:548
-msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
-msgstr "Hitamo Ubwoko bwa Mime bukeneye gukoresha iki gikoresho."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:550
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "Gutoranya Amoko Mime"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:568
-msgid "&New..."
-msgstr "&Gishya..."
+"<p>Ushobora gukata muhindura Kate inshuro zose wifuza no\n"
+"mu byerekezo byose. Buri kadiri ifite umurongo miterere wayo \n"
+" ikanashobora kugaragaza inyandiko iyo ariyo yose ifunguye.</p>\n"
+"<p>Hitamo gusa "
+"<br><strong>Igaragaza -&gt; Gukata [ Butambike | Buhagarike ]</strong></p>\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:576
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Kwandika..."
+#: tips.txt:32
+msgid ""
+"<p>You can drag the Tool views (<em>File List</em> and <em>File Selector</em>)\n"
+"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
+"the\n"
+"main window.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora kunyereza amagaragaza Bikoresho (<em>Ilisiti y'Amadosiye</em> "
+"na <em>Mutoranyamadosiye</em>)\n"
+"aho ushaka hose muri Kate, cyangwa ukayagerekeranya, cyangwa na none ukayaca "
+"uyavana mu\n"
+"idirishya ry'ibanze.</p>\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:580
-msgid "Insert &Separator"
-msgstr "Kwinjiza Mutandukanya"
+#: tips.txt:39
+msgid ""
+"<p>Kate has a built-in terminal emulator, just click on <strong>"
+"\"Terminal\"</strong> at\n"
+"the bottom to show or hide it as you desire.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Kate ifitemo imbere mwigana mpera, kanda gusa ku <strong>\"Igihera\"</strong> "
+"kuri\n"
+"buto kugira ngo ucyerekane cyangwa ugihishe uko ubyifuza.</p>\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:602
+#: tips.txt:45
msgid ""
-"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
+"<p>Kate can highlight the current line with a\n"
+"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
+"width=\"100%\">"
+"<tr>"
+"<td>different\n"
+"background color.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
+"<p>You can set the color in the <em>Colors</em> page of the configuration\n"
+"dialog.</p>\n"
msgstr ""
-"Iyi lisiti yerekana ibikoresho byose byabonejwe, bigaragazwa n'umwandiko "
-"w'ibibikubiyemo."
+"<p>Kate ishobora kugaragaza umurongo ugenzweho na\n"
+"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
+"width=\"100%\">"
+"<tr>"
+"<td>bitandukanye\n"
+"ibara ry'imbuganyuma.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
+"<p>Ushobora kugena ibara <em>Ipaji ya</em> amabara mu gasandukukiganiro ka\n"
+"iboneza.</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359
-msgid " INS "
-msgstr "Kongeramo"
+#: tips.txt:54
+msgid ""
+"<p>You can open the currently edited file in any other application from within\n"
+"Kate.</p>\n"
+"<p>Choose <strong>File -&gt; Open With</strong> for the list of programs\n"
+"configured\n"
+"for the document type. There is also an option <strong>Other...</strong> to\n"
+"choose any application on your system.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora gufungura idosiye imaze guhindurwa ukoresheje porogaramu ibonetse "
+"yose muri\n"
+"Kate.</p>\n"
+"<p>Hitamo <strong>Idosiye -&gt; Gufungura na</strong> "
+"ku byerekeye ilisiti ya porogaramu\n"
+"zabonejwe\n"
+"zerekeye ubwoko bw'inyandiko. Hari na none uburyo <strong>Ubundi...</strong> "
+"kugira ngo\n"
+"uhitemo porogaramu ibonetse yose muri sisitemu yawe.</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363
-msgid " NORM "
-msgstr " NORM "
+#: tips.txt:64
+msgid ""
+"<p>You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
+"bookmark panes when started from the <strong>View Defaults</strong> "
+"page of the\n"
+"configuration dialog.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora kuboneza muhinduzi ku buryo igaragaza buri gihe nomero z'imirongo "
+"na/cyangwa\n"
+"ibice by'ibirango igihe ifunguriwe mu<strong>Kugaragaza Imiterere "
+"mburabuzi</strong> ipaji ya\n"
+"agasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:351
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Umurongo: %1 Inkingi: %2 "
+#: tips.txt:71
+msgid ""
+"<p>You can download new or updated <em>Syntax highlight definitions</em> from\n"
+"the <strong>Highlighting</strong> page in the configuration dialog.</p>\n"
+"<p>Just click the <em>Download...</em> button on the <em>Highlight Modes</em>\n"
+"tab (You have to be online, of course...).</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora gukurura ibisobanuro by'interuro yagaragajwe<em>"
+"bishya cyangwa se bivuguruye</em> from\n"
+" <strong>Ipaji ya</strong> igaragaza mu gasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n"
+"<p>Kanda gusa<em>Buto ya...</em> Gukurura iri ku itaruka rya<em>"
+"Uburyo bw'Igaragaza</em>\n"
+" (Ugomba kuba uri kuri Interineti, birumvikana...).</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:355
-msgid " R/O "
-msgstr "R/O"
+#: tips.txt:79
+msgid ""
+"<p>You can cycle through all open documents by pressing <strong>"
+"Alt+Left</strong>\n"
+"or <strong>Alt+Right</strong>. The next/previous document will immediately be "
+"displayed\n"
+"in the active frame.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora kuzenguruka inyandiko zose zifunguye ukanda <strong>"
+"Alt+Left</strong>\n"
+"cyangwa <strong>Alt+Right</strong>. Inyandiko ikurikira/ibanza izahita "
+"igaragara\n"
+"mu ikadiri ifunguye.</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:357
-msgid " OVR "
-msgstr " OVR "
+#: tips.txt:86
+msgid ""
+"<p>You can do cool sed-like regular expression replacements using <em>"
+"Command Line</em>.</p>\n"
+"<p>For example, press <strong>F7</strong> and enter <code>"
+"s /oldtext/newtext/g</code>\n"
+"to replace &quot;oldtext&quot; with &quot;newtext&quot; throughout the current\n"
+"line.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora gusimbura imvugo ku buryo bworoshye ukoresheje <em>"
+"Umurongo w'Amabwariza</em>.</p>\n"
+"<p>Urugero, kanda<strong>F7</strong> maze winjize <code>"
+"s /oldtext/newtext/g</code>\n"
+"kugira ngo usimbuze &quot;oldtext&quot; na &quot;newtext&quot; ukoresheje "
+"umurongo\n"
+"ugezweho.</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:363
-msgid " BLK "
-msgstr " BLK "
+#: tips.txt:94
+msgid ""
+"<p>You can repeat your last search by just pressing <strong>F3</strong>, or\n"
+"<strong>Shift+F3</strong> if you want to search backwards.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora gusubiramo ibyo uheruka gushaka ukanda gusa <strong>F3</strong>"
+", cyangwa\n"
+"<strong>Shift+F3</strong> niba ushaka gushaka usubira inyuma.</p>\n"
-#: app/kateconsole.cpp:129
+#: tips.txt:100
msgid ""
-"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
-"contained commands with your user rights."
+"<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool view.\n"
+"</p>\n"
+"<p>Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
+"<code>*.html *.php</code> if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
+"current folder.</p>\n"
+"<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>\n"
msgstr ""
-"Urashaka koko kohereza umwandiko muri konsole?Ibi bizakora amabwiriza yose "
-"arimo hifashishijwe uburenganzira bwawe nk'ukoresha. "
+"<p>Ushobora kuyungurura amadosiye agaragara mu <em>Muyungururamadosiye </em> "
+"igaragazabikoresho.\n"
+"</p>\n"
+"<p>Nk'urugero, injiza gusa muyunguruzi yawe mu cyinjizwa cya muyunguruzi "
+"hejuru:\n"
+"<code>*.html *.php</code> niba ushaka kubona gusa amadosiye ya HTML na PHP mu\n"
+"bubiko buriho.</p>\n"
+"<p>Muyungururamadosiye izanakwibutsa amadosiye yawe.</strong></p>\n"
-#: app/kateconsole.cpp:130
-msgid "Pipe to Console?"
-msgstr "Kohereza kuri Konsole ? "
+#: tips.txt:110
+msgid ""
+"<p>You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
+"Editing\n"
+"in either will be reflected in both.</p>\n"
+"<p>So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n"
+"end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split\n"
+"horizontally.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora kugira amagaragaza abiri - cyangwa anarenze - y'inyandiko imwe iri "
+"muri Kate. Kugira icyo uhindura mu imwe muri yo\n"
+"bizagaragara muri yose.</p>\n"
+"<p>Bityo nusanga urimo kugenda umanuka uzamuka ushakisha umwandiko mu "
+"ntangiriro no ku yindi mpera ya\n"
+"inyandiko, kanda gusa <strong>Ctrl+Shift+T</strong> kugira ngo uyikate\n"
+"mu butambike.</p>\n"
-#: app/kateconsole.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Pipe to Console"
-msgstr "Kohereza kuri Konsole"
+#: tips.txt:119
+msgid ""
+"<p>Press <strong>F8</strong> or <strong>Shift+F8</strong> to switch to the\n"
+"next/previous frame.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Kanda<strong>F8</strong> cyangwa <strong>Shift+F8</strong> "
+"kugira ngo wimukire ku\n"
+"kadiri ikurikira/ibanza.</p>\n"
#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
@@ -290,8 +329,8 @@ msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr ""
"Kurema igaragaza Kate rishya (idirishya rishya rifite ilisiti y'inyandiko isa)."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269
-#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540
+#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299
+#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539
msgid "External Tools"
msgstr "Ibikoresho byo Hanze"
@@ -371,31 +410,31 @@ msgstr ""
msgid "Closing Aborted"
msgstr "Gufunga Byahagaritswe"
-#: app/katemainwindow.cpp:489
+#: app/katemainwindow.cpp:488
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:611
+#: app/katemainwindow.cpp:610
msgid "&Other..."
msgstr "Ikindi"
-#: app/katemainwindow.cpp:621
+#: app/katemainwindow.cpp:620
msgid "Other..."
msgstr "Ikindi..."
-#: app/katemainwindow.cpp:638
+#: app/katemainwindow.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "Porogaramu ntishoboye kuboneka"
-#: app/katemainwindow.cpp:638
+#: app/katemainwindow.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Porogaramu ntishoboye kuboneka"
-#: app/katemainwindow.cpp:666
+#: app/katemainwindow.cpp:665
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an email "
"message."
@@ -405,16 +444,16 @@ msgstr ""
"bw'imeyili."
"<p>Ushaka kuyibika maze ugakomeza?"
-#: app/katemainwindow.cpp:669
+#: app/katemainwindow.cpp:668
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Ntibishoboka Kohereza Idosiye Itabitswe"
-#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698
+#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr ""
"Ntibyashobotse kubika idosiye. Reba niba ufite uburenganzira bwo kwandika."
-#: app/katemainwindow.cpp:688
+#: app/katemainwindow.cpp:687
msgid ""
"<p>The current file:"
"<br><strong>%1</strong>"
@@ -426,333 +465,181 @@ msgstr ""
"<br>yahinduwe. Ibyahinduwe ntibizaboneka mu mugereka."
"<p>Urashaka kuyibika mbere yo kuyohereza?"
-#: app/katemainwindow.cpp:691
+#: app/katemainwindow.cpp:690
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Kubika Mbere yo Kohereza? "
-#: app/katemainwindow.cpp:691
+#: app/katemainwindow.cpp:690
msgid "Do Not Save"
msgstr "Ntubike"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
-msgid "Email Files"
-msgstr "Amadosiye y'Imeyili"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
-msgid "&Show All Documents >>"
-msgstr "&Kwerekana Inyandiko Zose >>"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
-msgid "&Mail..."
-msgstr "&Ubutumwa..."
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
-msgid ""
-"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document."
-"<p>To select more documents to send, press <strong>Show All "
-"Documents&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
-msgstr ""
-"<p>Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze iyi nyandiko."
-"<p>Kugira ngo uhitemo inyandiko nyinshi zo kohereza, kanda <strong>"
-"Kugaragaza Inyandiko Zose&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
-
#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
msgid "Name"
msgstr "Izina"
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
-msgid "&Hide Document List <<"
-msgstr "&Guhisha Ilisiti y'Inyandiko <<"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
-msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents"
-msgstr ""
-"Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze inyandiko zatoranyijwe"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
-msgid "Documents Modified on Disk"
-msgstr "Inyandiko Zahinduwe kuri Disiki"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&Kureka"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Gusimbuza"
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
+msgid "Comment"
+msgstr "Icyo wongeraho"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
msgid ""
-"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
-"there are no more unhandled documents."
+"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
+"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
msgstr ""
-"Yimura ibendera ryahinduwe mu nyandiko zatoranyijwe ikanafunga "
-"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
+"Aha ushobora kubona uducomekwamo twa Kate tuboneka twose. Udufite akamenyetso "
+"zatangijwe, kandi zizongera gutangizwa ubutaha Kate itangijwe."
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
-msgid ""
-"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
-"if there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-"Gusimbuka inyandiko zatoranyijwe, isandaguza ibyahindutse kuri disiki kandi "
-"igafunga agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
+#: app/katemain.cpp:41
+msgid "Start Kate with a given session"
+msgstr "Gutangiza Kate n'umukoro runaka"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
-msgid ""
-"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
-"more unhandled documents."
-msgstr ""
-"Yongera gutangiza inyandiko zatoranyijwe muri disiki ikanafunga "
-"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
+#: app/katemain.cpp:43
+msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
+msgstr "Koresha urugero rwa kate izanzwe irimo gukora (niba bishoboka) "
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
-msgid ""
-"<qt>The documents listed below has changed on disk."
-"<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is "
-"empty.</qt>"
+#: app/katemain.cpp:45
+msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled."
msgstr ""
-"<qt>Ilisiti y'inyandiko zikurikira zahinduwe."
-"<p>Hitamo imwe cyangwa nyinshi icyarimwe maze ukande buto y'igikorwa kugeza "
-"igihe ilisiti irasigaramo ubusa.</qt>"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
-msgid "Filename"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
-msgid "Status on Disk"
-msgstr "Imiterere ya Disiki"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Modified"
-msgstr "Byahinduwe"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Created"
-msgstr "Byaremwe"
+#: app/katemain.cpp:47
+msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
+msgstr "Gerageza gusa kongera gukoresha urugero rwa kate ifite iyi pid"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Deleted"
-msgstr "Byasibwe"
+#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532
+msgid "Set encoding for the file to open"
+msgstr "Gena imisobekere ituma idosiye ifunguka"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
-msgid "&View Difference"
-msgstr "&Kureba Ikinyuranyo"
+#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533
+msgid "Navigate to this line"
+msgstr "Buganya werekeza kuri uyu murongo"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
-msgid ""
-"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for "
-"the selected document, and shows the difference with the default application. "
-"Requires diff(1)."
-msgstr ""
-"Iteranya ikinyuranyo hagati y'ibikubiye muri muhinduzi n'idosiye ya disiki "
-"kigenewe inyandiko, ikanerekana ikinyuranyo kijyanye na porogaramu mburabuzi. "
-"Bisaba diff(1)."
+#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534
+msgid "Navigate to this column"
+msgstr "Buganya werekeza kuri iyi nkingi"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
-msgid ""
-"Could not save the document \n"
-"'%1'"
-msgstr ""
-"Ntibyashobotse kubika inyandiko \n"
-"'%1'"
+#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531
+msgid "Read the contents of stdin"
+msgstr "Soma ibikubiye mu stdin"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
-msgid ""
-"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
-"PATH."
-msgstr ""
-"Ibwirizwa diff ryanze. Izere ko diff(1) yakorewe ibonezaporogaramu kandi mu "
-"NZIRA yawe."
+#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535
+msgid "Document to open"
+msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
-msgid "Error Creating Diff"
-msgstr "Ikosa mu Kurema Diff"
+#: app/katemain.cpp:67
+msgid "Kate"
+msgstr "Kate"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174 app/kateconfigdialog.cpp:243
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252 app/kateconfigdialog.cpp:260
-#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Application"
-msgstr "Porogaramu"
+#: app/katemain.cpp:68
+msgid "Kate - Advanced Text Editor"
+msgstr "Kate - Muhindura Mwandiko Ihanitse"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:97
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
+#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556
+msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
+msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:98
-msgid "General Options"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
+#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Umurinzi"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:105
-msgid "&Appearance"
-msgstr "&Imigaragarire"
+#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74
+#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560
+#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566
+msgid "Core Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu Intima"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:110
-msgid "&Show full path in title"
-msgstr "&Kugaragaza inzira yose mu mutwe"
+#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562
+msgid "The cool buffersystem"
+msgstr "Ububikomfasha sisitemu bwiza"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:112
-msgid ""
-"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
-"caption."
-msgstr ""
-"Niba ubu buryo bwagenzuwe, inzira y'inyandiko yose izerekanywa mu karango "
-"k'idirishya."
+#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
+msgid "The Editing Commands"
+msgstr "Iyandika ry'Amabwiriza"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
-msgid "&Behavior"
-msgstr "&Imyifatire"
+#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
+msgid "Testing, ..."
+msgstr "Igerageza, ..."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:122
-msgid "Sync &terminal emulator with active document"
-msgstr "Kuringanyiza mwiganimpera ifite inyandiko ifunguye"
+#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565
+msgid "Former Core Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu Intima Usanzwe"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:125
-msgid ""
-"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> "
-"to the directory of the active document when started and whenever the active "
-"document changes, if the document is a local file."
-msgstr ""
-"Niba ibi byagenzuwe, ibiri imbere muri Konsoke binjira <code>cd</code> "
-"ku bubiko bw'inyandiko ifunguye igihe itangijwe n'igihe cyose inyandiko "
-"ifunguye ihindutse, iyo inyandiko ari idosiye ya hafi."
+#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
+msgid "KWrite Author"
+msgstr "Umwanditsi wa KKwandika"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:132
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
-msgstr "Kwitondera amadosiye yahinduwe n'ibikorwa mvamahanga"
+#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
+msgid "KWrite port to KParts"
+msgstr "Umuyoboro wa KKwandika ku K-Ibice"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:135
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
-"file gains focus inside Kate."
-msgstr ""
-"Niba ikoreshwa, igihe Kate yakiye ikiyerekejweho uzasabwa gukoresha amadosiye "
-"yahinduriwe ku bubiko disiki. Niba idakoreshwa, uzasabwa gukoresha idosiye "
-"yahinduriwe ku bubiko disiki igihe gusa iyo dosiye ishoboye kubona umwanya muri "
-"Kate."
+#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571
+msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
+msgstr "KKwandika Gubiranyuma Amateka, Ikorana-bindi Kkuvuganyuguti"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:143
-msgid "Meta-Information"
-msgstr "Amakuru-Ntima"
+#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572
+msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
+msgstr "Ifasha ry'ishimangira imyandikire XML KKwandika"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:148
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
-msgstr "Kugumana amakuruntima nyuma y'ibikorwa"
+#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573
+msgid "Patches and more"
+msgstr "Amatsindaporogaramu n'ibindi"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:151
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
-"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
-"has not changed when reopened."
-msgstr ""
-"Genzura iki niba ushaka kuboneza inyandiko urugero nk'ibirango bigomba kubikwa "
-"nyuma y'imikoro ya muhinduzi.Iboneza rizasubizwaho niba inyandiko itahinduwe "
-"igihe yongeye gufungurwa."
+#: app/katemain.cpp:87
+msgid "Developer & Highlight wizard"
+msgstr "Inyobora Mukoraporogaramu & Gushimangira"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:159
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
-msgstr "&Gusiba nyuma amakuruntima atakoreshejwe:"
+#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
+msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
+msgstr "Ishimangira rya Amadosiye-Spec RPM, Perl, Diff n'ibindi"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:161
-msgid "(never)"
-msgstr "( nta na rimwe ) "
+#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
+msgid "Highlighting for VHDL"
+msgstr "Ishimangira rya VHDL"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid " day(s)"
-msgstr "umunsi/iminsi"
+#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
+msgid "Highlighting for SQL"
+msgstr "Ishimangira rya SQL"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174
-msgid "Sessions"
-msgstr "Imikoro"
+#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
+msgid "Highlighting for Ferite"
+msgstr "Ishimangira rya Ferite"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:175
-msgid "Session Management"
-msgstr "Icungamikoro"
+#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579
+msgid "Highlighting for ILERPG"
+msgstr "Ishimangira rya ILERPG"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr "Ibigize imikoro"
+#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
+msgid "Highlighting for LaTeX"
+msgstr "Ishimangira rya LaTeX"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:186
-msgid "Include &window configuration"
-msgstr "Gushyiramo ibonezadirishya"
+#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
+msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
+msgstr "Ishimangira rya Mukoradosiye, Python"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:190
-msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
-msgstr ""
-"Genzura niba ushaka ko amagaragaza n'amakadiri yawe yose asubizwaho buri gihe "
-"ufunguye Kate"
+#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
+msgid "Highlighting for Python"
+msgstr "Ishimangira rya Python"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:195
-msgid "Behavior on Application Startup"
-msgstr "Imyifatire yerekeye Kongera Gutangiza Porogaramu"
+#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584
+msgid "Highlighting for Scheme"
+msgstr "Ishimangira ry'Igishushanyombonera"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:199
-msgid "&Start new session"
-msgstr "&Gutangiza umukoro mushya"
+#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+msgid "PHP Keyword/Datatype list"
+msgstr "Urutonde Ijamborufunguzo/Ubwokobyatanzwe PHP"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:200
-msgid "&Load last-used session"
-msgstr "&Gutangiza umukoro wakoreshejwe bwa nyuma"
+#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586
+msgid "Very nice help"
+msgstr "Ifashayobora nziza cyane"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:201
-msgid "&Manually choose a session"
-msgstr "&Guhitamo umukoro n'intoki"
+#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587
+msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
+msgstr "Abantu bose bateye inkunga kandi nibagiwe kugaragaza"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
-msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686
+msgid ""
+"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
msgstr ""
-"Imyifatire yerekeye Gusohoka muri Porogaramu cyangwa Ihindura ry'Umukoro"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid "&Do not save session"
-msgstr "&Nta kubika umukoro"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:221
-msgid "&Save session"
-msgstr "&Kubika Umukoro "
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:222
-msgid "&Ask user"
-msgstr "&Kubaza ukoresha"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:243
-msgid "File Selector"
-msgstr "Mutoranya Idosiye "
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:245
-msgid "File Selector Settings"
-msgstr "Amagenamiterere ya Mutoranya Idosiye"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
-msgid "Document List"
-msgstr "Ilisiti y'Inyandiko"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:253
-msgid "Document List Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Urutonde rw'Inyandiko"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Plugins"
-msgstr "Amacomeka"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:261
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Umuyobozi w'Icomeka"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282
-msgid "Editor"
-msgstr "Muhinduzi"
+"Idosiye '%1' ntiyashoboye gusomwa: ntabwo ari idosiye isanzwe, ni ububiko."
#: app/kategrepdialog.cpp:102
msgid "Pattern:"
@@ -909,332 +796,587 @@ msgstr "<strong>Ikosa:</strong><p>"
msgid "Grep Tool Error"
msgstr "Ikosa ry'Igikoresho cya Grep"
-#: app/katemain.cpp:41
-msgid "Start Kate with a given session"
-msgstr "Gutangiza Kate n'umukoro runaka"
+#: app/katedocmanager.cpp:395
+msgid ""
+"<p>The document '%1' has been modified, but not saved."
+"<p>Do you want to save your changes or discard them?"
+msgstr ""
+"<p>Inyandiko '%1' yahinduwe, ariko ntiyabitswe."
+"<p>Urashaka kubika ibyo wahinduye cyangwa kubita?"
-#: app/katemain.cpp:43
-msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
-msgstr "Koresha urugero rwa kate izanzwe irimo gukora (niba bishoboka) "
+#: app/katedocmanager.cpp:397
+msgid "Close Document"
+msgstr "Gufunga Inyandiko"
-#: app/katemain.cpp:45
-msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
-msgstr "Gerageza gusa kongera gukoresha urugero rwa kate ifite iyi pid"
+#: app/katedocmanager.cpp:484
+msgid "Reopening files from the last session..."
+msgstr "Kongera gufungura amadosiye wakozwe mu mukoro wa nyuma..."
-#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532
-msgid "Set encoding for the file to open"
-msgstr "Gena imisobekere ituma idosiye ifunguka"
+#: app/katedocmanager.cpp:491
+#, fuzzy
+msgid "Starting Up"
+msgstr "Itangira..."
-#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533
-msgid "Navigate to this line"
-msgstr "Buganya werekeza kuri uyu murongo"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
+msgid "Documents Modified on Disk"
+msgstr "Inyandiko Zahinduwe kuri Disiki"
-#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534
-msgid "Navigate to this column"
-msgstr "Buganya werekeza kuri iyi nkingi"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&Kureka"
-#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531
-msgid "Read the contents of stdin"
-msgstr "Soma ibikubiye mu stdin"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "&Gusimbuza"
-#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535
-msgid "Document to open"
-msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
+msgid ""
+"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
+"there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
+"Yimura ibendera ryahinduwe mu nyandiko zatoranyijwe ikanafunga "
+"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
-#: app/katemain.cpp:63
-msgid "Kate"
-msgstr "Kate"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
+msgid ""
+"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
+"if there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
+"Gusimbuka inyandiko zatoranyijwe, isandaguza ibyahindutse kuri disiki kandi "
+"igafunga agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
-#: app/katemain.cpp:64
-msgid "Kate - Advanced Text Editor"
-msgstr "Kate - Muhindura Mwandiko Ihanitse"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
+msgid ""
+"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
+"more unhandled documents."
+msgstr ""
+"Yongera gutangiza inyandiko zatoranyijwe muri disiki ikanafunga "
+"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
-#: app/katemain.cpp:65 app/kwritemain.cpp:552
-msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
-msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
+msgid ""
+"<qt>The documents listed below has changed on disk."
+"<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is "
+"empty.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ilisiti y'inyandiko zikurikira zahinduwe."
+"<p>Hitamo imwe cyangwa nyinshi icyarimwe maze ukande buto y'igikorwa kugeza "
+"igihe ilisiti irasigaramo ubusa.</qt>"
-#: app/katemain.cpp:67 app/kwritemain.cpp:554
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
+msgid "Filename"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
-#: app/katemain.cpp:68 app/katemain.cpp:69 app/katemain.cpp:70
-#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:555 app/kwritemain.cpp:556
-#: app/kwritemain.cpp:557 app/kwritemain.cpp:562
-msgid "Core Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu Intima"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
+msgid "Status on Disk"
+msgstr "Imiterere ya Disiki"
-#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr "Ububikomfasha sisitemu bwiza"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Modified"
+msgstr "Byahinduwe"
-#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "Iyandika ry'Amabwiriza"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Created"
+msgstr "Byaremwe"
-#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "Igerageza, ..."
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Deleted"
+msgstr "Byasibwe"
-#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu Intima Usanzwe"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
+msgid "&View Difference"
+msgstr "&Kureba Ikinyuranyo"
-#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "Umwanditsi wa KKwandika"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
+msgid ""
+"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for "
+"the selected document, and shows the difference with the default application. "
+"Requires diff(1)."
+msgstr ""
+"Iteranya ikinyuranyo hagati y'ibikubiye muri muhinduzi n'idosiye ya disiki "
+"kigenewe inyandiko, ikanerekana ikinyuranyo kijyanye na porogaramu mburabuzi. "
+"Bisaba diff(1)."
-#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr "Umuyoboro wa KKwandika ku K-Ibice"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
+msgid ""
+"Could not save the document \n"
+"'%1'"
+msgstr ""
+"Ntibyashobotse kubika inyandiko \n"
+"'%1'"
-#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr "KKwandika Gubiranyuma Amateka, Ikorana-bindi Kkuvuganyuguti"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
+msgid ""
+"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
+"PATH."
+msgstr ""
+"Ibwirizwa diff ryanze. Izere ko diff(1) yakorewe ibonezaporogaramu kandi mu "
+"NZIRA yawe."
-#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "Ifasha ry'ishimangira imyandikire XML KKwandika"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
+msgid "Error Creating Diff"
+msgstr "Ikosa mu Kurema Diff"
-#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569
-msgid "Patches and more"
-msgstr "Amatsindaporogaramu n'ibindi"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
+msgid "Email Files"
+msgstr "Amadosiye y'Imeyili"
-#: app/katemain.cpp:83
-msgid "Developer & Highlight wizard"
-msgstr "Inyobora Mukoraporogaramu & Gushimangira"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
+msgid "&Show All Documents >>"
+msgstr "&Kwerekana Inyandiko Zose >>"
-#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr "Ishimangira rya Amadosiye-Spec RPM, Perl, Diff n'ibindi"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
+msgid "&Mail..."
+msgstr "&Ubutumwa..."
-#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr "Ishimangira rya VHDL"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
+msgid ""
+"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document."
+"<p>To select more documents to send, press <strong>Show All "
+"Documents&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
+msgstr ""
+"<p>Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze iyi nyandiko."
+"<p>Kugira ngo uhitemo inyandiko nyinshi zo kohereza, kanda <strong>"
+"Kugaragaza Inyandiko Zose&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
-#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr "Ishimangira rya SQL"
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr "Ishimangira rya Ferite"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
+msgid "&Hide Document List <<"
+msgstr "&Guhisha Ilisiti y'Inyandiko <<"
-#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr "Ishimangira rya ILERPG"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
+msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents"
+msgstr ""
+"Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze inyandiko zatoranyijwe"
-#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr "Ishimangira rya LaTeX"
+#: app/katefileselector.cpp:170
+msgid "Current Document Folder"
+msgstr "Ububiko bw'Inyandiko Buriho"
-#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr "Ishimangira rya Mukoradosiye, Python"
+#: app/katefileselector.cpp:198
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a path for a folder to display."
+"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
+"behave."
+msgstr ""
+"<p>Aha ushobora twinjira mu nzira kugira ngo ububiko bugaragare."
+"<p>Kugira ngo ujye mu bubiko wigeze twinjiramo, kanda agaheto k'iburyo maze "
+"ubuhitemo. "
+"<p>Icyinjizwa gifite ububiko bwarangiye. Kandisha buto y'iburyo kugira ngo "
+"urebe uko ububiko buzarangizwa."
-#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr "Ishimangira rya Python"
+#: app/katefileselector.cpp:203
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"<p>Aha ushobora twinjiza muyungururamazina kugira ngo ugene umubare w'amadosiye "
+"ugaragazwa."
+"<p>Kugira ngo uhanagure muyunguruzi, sunikira buto ya muyunguruzi ibumoso."
+"<p>Kugira ngo wongere gusubizaho muyunguruzi iheruka gukoreshwa, sunika buto ya "
+"muyunguruzi."
-#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr "Ishimangira ry'Igishushanyombonera"
+#: app/katefileselector.cpp:207
+msgid ""
+"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
+msgstr ""
+"<p> Iyi buto ihanagura muyungururamazina iyo isunitswe, cyangwa igasubizaho "
+"muyunguruzi iherutse gukoreshwa igihe yasunitswe. "
-#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr "Urutonde Ijamborufunguzo/Ubwokobyatanzwe PHP"
+#: app/katefileselector.cpp:321
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "Gushyiraho muyunguruzi ya nyuma (\"%1\")"
-#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
-msgid "Very nice help"
-msgstr "Ifashayobora nziza cyane"
+#: app/katefileselector.cpp:326
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
-#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr "Abantu bose bateye inkunga kandi nibagiwe kugaragaza"
+#: app/katefileselector.cpp:536
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho"
+
+#: app/katefileselector.cpp:538
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "Ibikorwa biboneka:"
+
+#: app/katefileselector.cpp:539
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "Ibikorwa byatoranyijwe: "
+
+#: app/katefileselector.cpp:547
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "Nyamwiringanyiza"
+
+#: app/katefileselector.cpp:548
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "Igihe inyandiko ishobora gukoreshwa"
+
+#: app/katefileselector.cpp:549
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "Igihe mutoranyamadosiye ishobora kugaragara"
+
+#: app/katefileselector.cpp:556
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "Kwibuka ahantu: "
+
+#: app/katefileselector.cpp:563
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "Kwibuka muyunguruzi: "
+
+#: app/katefileselector.cpp:570
+msgid "Session"
+msgstr "Umukoro"
+
+#: app/katefileselector.cpp:571
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "Kugarura ahantu "
-#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+#: app/katefileselector.cpp:572
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "Kugarura muyunguruzi iheruka"
+
+#: app/katefileselector.cpp:592
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
+"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+"<p>Hitamo umubare w'ahantu hagomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo "
+"k'ahantu."
-#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+#: app/katefileselector.cpp:597
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+"<p>Hitamo umubare wa muyunguruzi zigomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo ka "
+"muyunguruzi."
-#: app/katedocmanager.cpp:395
+#: app/katefileselector.cpp:602
msgid ""
-"<p>The document '%1' has been modified, but not saved."
-"<p>Do you want to save your changes or discard them?"
+"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the folder of the active document on certain events."
+"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
msgstr ""
-"<p>Inyandiko '%1' yahinduwe, ariko ntiyabitswe."
-"<p>Urashaka kubika ibyo wahinduye cyangwa kubita?"
+"<p>Ubu buryo butuma uhita wimurira Mutoranyamadosiye mu bubiko bw'inyandiko "
+"irimo gukoreshwa mu bikorwa bimwe na bimwe."
+"<p>Kwiringanyiza biragenda <em>buhoro</em>, bikavuga ko bizarangira igihe "
+"mutoranyamadosiye igaragaye."
+"<p>Nta na kimwe muri ibi gikora ku buryo mburabuzi, ariko ushobora buri gihe "
+"kuringanyiza ahantu ukanda buto iringanyiza iri mu murongobikoresho."
-#: app/katedocmanager.cpp:397
-msgid "Close Document"
-msgstr "Gufunga Inyandiko"
+#: app/katefileselector.cpp:611
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start Kate."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
+msgstr ""
+"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe "
+"utangiye Kate."
+"<p><strong>Umenye</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu "
+"hasubizwaho buri gihe."
-#: app/katedocmanager.cpp:483
-msgid "Reopening files from the last session..."
-msgstr "Kongera gufungura amadosiye wakozwe mu mukoro wa nyuma..."
+#: app/katefileselector.cpp:615
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start Kate."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
+msgstr ""
+"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe "
+"utangiye Kate."
+"<p><strong>Wibuke</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu "
+"hasubizwaho buri gihe."
+"<p><strong>Wibuke</strong> ko amwe mu magenamiterere ndinganyiza ashobora "
+"gutaruka ahantu hasubijweho niba havunguye."
-#: app/katedocmanager.cpp:490
+#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
+#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
+#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
+msgid "Application"
+msgstr "Porogaramu"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:97
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:98
+msgid "General Options"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:105
+msgid "&Appearance"
+msgstr "&Imigaragarire"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:110
+msgid "&Show full path in title"
+msgstr "&Kugaragaza inzira yose mu mutwe"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:112
+msgid ""
+"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
+"caption."
+msgstr ""
+"Niba ubu buryo bwagenzuwe, inzira y'inyandiko yose izerekanywa mu karango "
+"k'idirishya."
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:117
+msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Starting Up"
-msgstr "Itangira..."
+msgid ""
+"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
+msgstr ""
+"Niba ubu buryo bwagenzuwe, inzira y'inyandiko yose izerekanywa mu karango "
+"k'idirishya."
-#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
-msgid "Default Session"
-msgstr "Umukoro Mburabuzi"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:124
+msgid "&Behavior"
+msgstr "&Imyifatire"
-#: app/katesession.cpp:82
-msgid "Unnamed Session"
-msgstr "Umukoro Udafite Izina"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:129
+msgid "&Number of recent files:"
+msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:104
-msgid "Session (%1)"
-msgstr "Umukoro (%1)"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:134
+msgid ""
+"<qt>Sets the number of recent files remembered by Kate."
+"<p><strong>NOTE: </strong>If you set this lower than the current value, the "
+"list will be truncated and some items forgotten.</qt>"
+msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:384
-msgid "Save Session?"
-msgstr "Kubika Umukoro? "
+#: app/kateconfigdialog.cpp:143
+msgid "Always use the current instance of kate to open new files"
+msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:391
-msgid "Save current session?"
-msgstr "Kubika umukoro uriho?"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:146
+msgid ""
+"When checked, all files opened from outside of Kate will only use the currently "
+"opened instance of Kate."
+msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:392
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "Ntiwongere kubaza"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:152
+msgid "Sync &terminal emulator with active document"
+msgstr "Kuringanyiza mwiganimpera ifite inyandiko ifunguye"
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No session selected to open."
-msgstr "Nta mukoro watoranyijwe kugira ngo ufungurwe."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:155
+msgid ""
+"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> "
+"to the directory of the active document when started and whenever the active "
+"document changes, if the document is a local file."
+msgstr ""
+"Niba ibi byagenzuwe, ibiri imbere muri Konsoke binjira <code>cd</code> "
+"ku bubiko bw'inyandiko ifunguye igihe itangijwe n'igihe cyose inyandiko "
+"ifunguye ihindutse, iyo inyandiko ari idosiye ya hafi."
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No Session Selected"
-msgstr "Nta Mukoro Watoranyijwe"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:162
+msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
+msgstr "Kwitondera amadosiye yahinduwe n'ibikorwa mvamahanga"
-#: app/katesession.cpp:554
-msgid "Specify Name for Current Session"
-msgstr "Garagaza Izina ry'Umukoro Uriho"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:165
+msgid ""
+"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
+"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
+"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
+"file gains focus inside Kate."
+msgstr ""
+"Niba ikoreshwa, igihe Kate yakiye ikiyerekejweho uzasabwa gukoresha amadosiye "
+"yahinduriwe ku bubiko disiki. Niba idakoreshwa, uzasabwa gukoresha idosiye "
+"yahinduriwe ku bubiko disiki igihe gusa iyo dosiye ishoboye kubona umwanya muri "
+"Kate."
-#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
-msgid "Session name:"
-msgstr "Izina ry'umukoro: "
+#: app/kateconfigdialog.cpp:173
+msgid "Meta-Information"
+msgstr "Amakuru-Ntima"
-#: app/katesession.cpp:561
-msgid "To save a new session, you must specify a name."
-msgstr "Kugira ngo ubike umukoro mushya, ugomba kugaragaza izina."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:178
+msgid "Keep &meta-information past sessions"
+msgstr "Kugumana amakuruntima nyuma y'ibikorwa"
-#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "Missing Session Name"
-msgstr "Harabura Izina ry'Umukoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:181
+msgid ""
+"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
+"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
+"has not changed when reopened."
+msgstr ""
+"Genzura iki niba ushaka kuboneza inyandiko urugero nk'ibirango bigomba kubikwa "
+"nyuma y'imikoro ya muhinduzi.Iboneza rizasubizwaho niba inyandiko itahinduwe "
+"igihe yongeye gufungurwa."
-#: app/katesession.cpp:572
-msgid "Specify New Name for Current Session"
-msgstr "Kugaragaza Izina Rishya rijyanya n'Umukoro Uriho"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:189
+msgid "&Delete unused meta-information after:"
+msgstr "&Gusiba nyuma amakuruntima atakoreshejwe:"
-#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "To save a session, you must specify a name."
-msgstr "Kugira ngo ubike umukoro, ugomba kugaragaza izina."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:191
+msgid "(never)"
+msgstr "( nta na rimwe ) "
-#: app/katesession.cpp:618
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "Mutoranya Umukoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:192
+msgid " day(s)"
+msgstr "umunsi/iminsi"
-#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
-msgid "Open Session"
-msgstr "Gufungura Umukoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204
+msgid "Sessions"
+msgstr "Imikoro"
-#: app/katesession.cpp:624
-msgid "New Session"
-msgstr "Umukoro Mushya"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:205
+msgid "Session Management"
+msgstr "Icungamikoro"
-#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
-msgid "Session Name"
-msgstr "Izina ry'Umukoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:211
+msgid "Elements of Sessions"
+msgstr "Ibigize imikoro"
-#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
-msgid "Open Documents"
-msgstr "Gufungura Inyandiko"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:216
+msgid "Include &window configuration"
+msgstr "Gushyiramo ibonezadirishya"
-#: app/katesession.cpp:660
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr "&Koresha buri gihe iri hitamo"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:220
+msgid ""
+"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
+"Kate"
+msgstr ""
+"Genzura niba ushaka ko amagaragaza n'amakadiri yawe yose asubizwaho buri gihe "
+"ufunguye Kate"
-#: app/katesession.cpp:720
-msgid "&Open"
-msgstr "Gufungura"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:225
+msgid "Behavior on Application Startup"
+msgstr "Imyifatire yerekeye Kongera Gutangiza Porogaramu"
-#: app/katesession.cpp:781
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "Gucunga Imikoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:229
+msgid "&Start new session"
+msgstr "&Gutangiza umukoro mushya"
-#: app/katesession.cpp:810
-msgid "&Rename..."
-msgstr "Guhindura izina..."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:230
+msgid "&Load last-used session"
+msgstr "&Gutangiza umukoro wakoreshejwe bwa nyuma"
-#: app/katesession.cpp:850
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr "Kugaragaza Izina Rishya ry'Umukoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:231
+msgid "&Manually choose a session"
+msgstr "&Guhitamo umukoro n'intoki"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:246
+msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+msgstr ""
+"Imyifatire yerekeye Gusohoka muri Porogaramu cyangwa Ihindura ry'Umukoro"
-#: app/katefilelist.cpp:139
+#: app/kateconfigdialog.cpp:250
+msgid "&Do not save session"
+msgstr "&Nta kubika umukoro"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:251
+msgid "&Save session"
+msgstr "&Kubika Umukoro "
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:252
+msgid "&Ask user"
+msgstr "&Kubaza ukoresha"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:273
+msgid "File Selector"
+msgstr "Mutoranya Idosiye "
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:275
+msgid "File Selector Settings"
+msgstr "Amagenamiterere ya Mutoranya Idosiye"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:282
+msgid "Document List"
+msgstr "Ilisiti y'Inyandiko"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:283
+msgid "Document List Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Urutonde rw'Inyandiko"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347
+msgid "Plugins"
+msgstr "Amacomeka"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:291
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "Umuyobozi w'Icomeka"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312
+msgid "Editor"
+msgstr "Muhinduzi"
+
+#: app/katefilelist.cpp:141
msgid "Sort &By"
msgstr "Gushungura Hakurikijwe"
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
+#: app/katefilelist.cpp:143
+msgid "Move File Up"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:145
+msgid "Move File Down"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
msgid "Opening Order"
msgstr "Gufungura Ibwiririza"
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
msgid "Document Name"
msgstr "Izina ry'Inyandiko"
-#: app/katefilelist.cpp:373
+#: app/katefilelist.cpp:150
+msgid "Manual Placement"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:432
msgid ""
"<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Idosiye yahinduwe (yahinduwe) kuri disiki n'indi porogaramu.</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:375
+#: app/katefilelist.cpp:434
msgid ""
"<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Idosiye yahinduwe (yaremwe) kuri disiki n'indi porogaramu.</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:377
+#: app/katefilelist.cpp:436
msgid ""
"<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Iyi dosiye yahinduwe (yasibwe) kuri disiki n'indi porogaramu.</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:553
+#: app/katefilelist.cpp:662
msgid "Background Shading"
msgstr "Kwijimisha Imbuganyuma"
-#: app/katefilelist.cpp:559
+#: app/katefilelist.cpp:668
msgid "&Enable background shading"
msgstr "&Gukoresha kwijimisha imbuganyuma"
-#: app/katefilelist.cpp:563
+#: app/katefilelist.cpp:672
msgid "&Viewed documents' shade:"
msgstr "&Igicucu cy'inyandiko kigaragara: "
-#: app/katefilelist.cpp:568
+#: app/katefilelist.cpp:677
msgid "&Modified documents' shade:"
msgstr "&Igicucu cy'Inyandiko Zahinduwe:"
-#: app/katefilelist.cpp:575
+#: app/katefilelist.cpp:684
msgid "&Sort by:"
msgstr "&Gushungura hashingiwe ku:"
-#: app/katefilelist.cpp:585
+#: app/katefilelist.cpp:694
msgid ""
"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited "
"within the current session will have a shaded background. The most recent "
@@ -1244,11 +1386,11 @@ msgstr ""
"mukoro uriho izagira imbuganyuma yijimye. Inyandiko ziheruka gukorwaho ziba "
"zijimye kurusha izindi."
-#: app/katefilelist.cpp:589
+#: app/katefilelist.cpp:698
msgid "Set the color for shading viewed documents."
msgstr "Kugena ibara ry'ubwijime bw'inyandiko zigaragazwa."
-#: app/katefilelist.cpp:591
+#: app/katefilelist.cpp:700
msgid ""
"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for "
"viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
@@ -1256,7 +1398,7 @@ msgstr ""
"Kugena ibara ry'inyandiko zahinduwe. Iri bara ryivanga n'ibara ry'amadosiye "
"yagaragajwe. Iri bara ryiganza ku nyandiko ziheruka guhindurwa."
-#: app/katefilelist.cpp:596
+#: app/katefilelist.cpp:705
msgid "Set the sorting method for the documents."
msgstr "Kugena uburyo bwo gushungura inyandiko"
@@ -1291,8 +1433,9 @@ msgid "Create another view containing the current document"
msgstr "Kurema indi migaragarire irimo inyandiko iriho"
#: app/kwritemain.cpp:157
-msgid "Choose Editor..."
-msgstr "Guhitamo Muhinduzi..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose Editor Component..."
+msgstr "Guhitamo Inyangingo Muhindura"
#: app/kwritemain.cpp:159
msgid "Override the system wide setting for the default editing component"
@@ -1333,23 +1476,154 @@ msgstr ""
"Idosiye yatanzwe ntiyashoboye gusomwa, reba niba iriho cyangwa niba ishobora "
"gusomwa n'urimo gukoresha."
-#: app/kwritemain.cpp:549
+#: app/kwritemain.cpp:553
msgid "KWrite"
msgstr "KKwandika"
-#: app/kwritemain.cpp:551
+#: app/kwritemain.cpp:555
msgid "KWrite - Text Editor"
msgstr "KKwandika - Muhindurumwandiko"
-#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682
+#: app/kwritemain.cpp:700
+msgid "Choose Editor Component"
+msgstr "Guhitamo Inyangingo Muhindura"
+
+#: app/kateconsole.cpp:129
msgid ""
-"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
+"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
+"contained commands with your user rights."
msgstr ""
-"Idosiye '%1' ntiyashoboye gusomwa: ntabwo ari idosiye isanzwe, ni ububiko."
+"Urashaka koko kohereza umwandiko muri konsole?Ibi bizakora amabwiriza yose "
+"arimo hifashishijwe uburenganzira bwawe nk'ukoresha. "
-#: app/kwritemain.cpp:696
-msgid "Choose Editor Component"
-msgstr "Guhitamo Inyangingo Muhindura"
+#: app/kateconsole.cpp:130
+msgid "Pipe to Console?"
+msgstr "Kohereza kuri Konsole ? "
+
+#: app/kateconsole.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Pipe to Console"
+msgstr "Kohereza kuri Konsole"
+
+#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
+msgid "Default Session"
+msgstr "Umukoro Mburabuzi"
+
+#: app/katesession.cpp:82
+msgid "Unnamed Session"
+msgstr "Umukoro Udafite Izina"
+
+#: app/katesession.cpp:104
+msgid "Session (%1)"
+msgstr "Umukoro (%1)"
+
+#: app/katesession.cpp:384
+msgid "Save Session?"
+msgstr "Kubika Umukoro? "
+
+#: app/katesession.cpp:391
+msgid "Save current session?"
+msgstr "Kubika umukoro uriho?"
+
+#: app/katesession.cpp:392
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "Ntiwongere kubaza"
+
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No session selected to open."
+msgstr "Nta mukoro watoranyijwe kugira ngo ufungurwe."
+
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No Session Selected"
+msgstr "Nta Mukoro Watoranyijwe"
+
+#: app/katesession.cpp:554
+msgid "Specify Name for Current Session"
+msgstr "Garagaza Izina ry'Umukoro Uriho"
+
+#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
+msgid "Session name:"
+msgstr "Izina ry'umukoro: "
+
+#: app/katesession.cpp:561
+msgid "To save a new session, you must specify a name."
+msgstr "Kugira ngo ubike umukoro mushya, ugomba kugaragaza izina."
+
+#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "Missing Session Name"
+msgstr "Harabura Izina ry'Umukoro"
+
+#: app/katesession.cpp:572
+msgid "Specify New Name for Current Session"
+msgstr "Kugaragaza Izina Rishya rijyanya n'Umukoro Uriho"
+
+#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "To save a session, you must specify a name."
+msgstr "Kugira ngo ubike umukoro, ugomba kugaragaza izina."
+
+#: app/katesession.cpp:618
+msgid "Session Chooser"
+msgstr "Mutoranya Umukoro"
+
+#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
+msgid "Open Session"
+msgstr "Gufungura Umukoro"
+
+#: app/katesession.cpp:624
+msgid "New Session"
+msgstr "Umukoro Mushya"
+
+#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
+msgid "Session Name"
+msgstr "Izina ry'Umukoro"
+
+#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+msgid "Open Documents"
+msgstr "Gufungura Inyandiko"
+
+#: app/katesession.cpp:660
+msgid "&Always use this choice"
+msgstr "&Koresha buri gihe iri hitamo"
+
+#: app/katesession.cpp:720
+msgid "&Open"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: app/katesession.cpp:781
+msgid "Manage Sessions"
+msgstr "Gucunga Imikoro"
+
+#: app/katesession.cpp:810
+msgid "&Rename..."
+msgstr "Guhindura izina..."
+
+#: app/katesession.cpp:850
+msgid "Specify New Name for Session"
+msgstr "Kugaragaza Izina Rishya ry'Umukoro"
+
+#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
+msgid " INS "
+msgstr "Kongeramo"
+
+#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
+msgid " NORM "
+msgstr " NORM "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:352
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Umurongo: %1 Inkingi: %2 "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:356
+msgid " R/O "
+msgstr "R/O"
+
+#: app/kateviewspace.cpp:358
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:364
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
#: app/kateviewmanager.cpp:97
msgid "New Tab"
@@ -1415,87 +1689,6 @@ msgstr "Fungura isimbuka nshya"
msgid "Close the current tab"
msgstr "Funga itarutsa rigezweho"
-#: app/katemdi.cpp:140
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
-
-#: app/katemdi.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Show Side&bars"
-msgstr "Umurongo wo kumpande"
-
-#: app/katemdi.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Hide Side&bars"
-msgstr "Umurongo wo kumpande"
-
-#: app/katemdi.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Garagaza %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "Hisha %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:464
-msgid "Behavior"
-msgstr "imyitwarire"
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Non-Persistent"
-msgstr "Gukora Ibidahoraho"
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Persistent"
-msgstr "Gukora Ibihoraho"
-
-#: app/katemdi.cpp:468
-msgid "Move To"
-msgstr "Kwimukira Ku"
-
-#: app/katemdi.cpp:471
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Umurongoruhande w'Ibumoso"
-
-#: app/katemdi.cpp:474
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Umurongoruhande w'Iburyo"
-
-#: app/katemdi.cpp:477
-msgid "Top Sidebar"
-msgstr "Umurongoruhande wo Hejuru"
-
-#: app/katemdi.cpp:480
-msgid "Bottom Sidebar"
-msgstr "Umurongoruhande wo Hasi"
-
-#: app/katemdi.cpp:778
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible "
-"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to "
-"access the sidebars again invoke <b>Window &gt; Tool Views &gt; Show "
-"Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with "
-"the assigned shortcuts.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Bigyanye Kuri Gushisha i . Birahishe ni OYA Kuri i Na: i Imbeba , NIBA "
-"Kuri i Nanone <b> &gt; &gt; </b> in i Ibikubiyemo . ni Kuri Herekana %S "
-"/Gushisha i Na: i Amahinanzira . </qt> "
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
-msgid "Comment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
-msgid ""
-"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
-"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
-msgstr ""
-"Aha ushobora kubona uducomekwamo twa Kate tuboneka twose. Udufite akamenyetso "
-"zatangijwe, kandi zizongera gutangizwa ubutaha Kate itangijwe."
-
#: app/katesavemodifieddialog.cpp:78
msgid "Save As (%1)"
msgstr "Bika Nka (%1)"
@@ -1542,153 +1735,233 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ibyatanzwe wasabye kubikwa ntibyashoboye kwandikwa. Hitamo uko ushaka gukomeza."
-#: app/katefileselector.cpp:170
-msgid "Current Document Folder"
-msgstr "Ububiko bw'Inyandiko Buriho"
+#: app/kateexternaltools.cpp:276
+msgid "Failed to expand the command '%1'."
+msgstr "Ntibyashobotse gusakaza ibwiriza '%1'."
-#: app/katefileselector.cpp:198
+#: app/kateexternaltools.cpp:277
+msgid "Kate External Tools"
+msgstr "Ibikoresho byo Hanze bya Kate"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:427
+msgid "Edit External Tool"
+msgstr "Guhindura Igikoresho cyo Hanze"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:441
+msgid "&Label:"
+msgstr "&Akarango:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:446
+msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
+msgstr "Izina rizagaragara mu bikubiye mu 'Ibikoresho->byo Hanze' "
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:456
+msgid "S&cript:"
+msgstr "Agaporogaramu:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:461
msgid ""
-"<p>Here you can enter a path for a folder to display."
-"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
-"behave."
+"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
+"for execution. The following macros will be expanded:</p>"
+"<ul>"
+"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document."
+"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents."
+"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current "
+"document."
+"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document."
+"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current "
+"view."
+"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view."
+"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view."
+"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>"
msgstr ""
-"<p>Aha ushobora twinjira mu nzira kugira ngo ububiko bugaragare."
-"<p>Kugira ngo ujye mu bubiko wigeze twinjiramo, kanda agaheto k'iburyo maze "
-"ubuhitemo. "
-"<p>Icyinjizwa gifite ububiko bwarangiye. Kandisha buto y'iburyo kugira ngo "
-"urebe uko ububiko buzarangizwa."
+"<p>Agaporogaramu kagomba gukorwa kugira ngo igikoresho gihamagarwe. "
+"Agaporogaramu koherejwe ku /bin/sh kugira ngo gakorwe. Makoro zikurikira "
+"zizagurwa:</p>"
+"<ul>"
+"<li><code>%URL</code> - URL y'inyandiko iriho."
+"<li><code>%URLs</code> - ilisiti ya za URLs z'inyandiko zose zifunguye."
+"<li><code>%directory</code> - URL y'ububiko burimo inyandiko iriho."
+"<li><code>%filename</code> - izinadosiye y'inyandiko iriho."
+"<li><code>%line</code> - umurongo uriho inyoborayandika y'umwandiko mu "
+"igaragaza ririho."
+"<li><code>%column</code> - inkingi y'iyoborayandika y'umwandiko mu igaragaza "
+"ririho."
+"<li><code>%selection</code> - umwandiko yatoranyijwe mu igaragaza ririho."
+"<li><code>%text</code> - umwandiko w'inyandiko iriho.</ul>"
-#: app/katefileselector.cpp:203
+#: app/kateexternaltools.cpp:479
+msgid "&Executable:"
+msgstr "&Gishobora Gukorwa:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:484
msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be "
+"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used."
msgstr ""
-"<p>Aha ushobora twinjiza muyungururamazina kugira ngo ugene umubare w'amadosiye "
-"ugaragazwa."
-"<p>Kugira ngo uhanagure muyunguruzi, sunikira buto ya muyunguruzi ibumoso."
-"<p>Kugira ngo wongere gusubizaho muyunguruzi iheruka gukoreshwa, sunika buto ya "
-"muyunguruzi."
+"Igikorwa hakoreshejwe ibwiriza. Ibi bikoreshwa kugira ngo ugenzure ko "
+"igikoresho kizagaragazwa; niba kitashyizweho, ijambo rya mbere rya <em>"
+"ibwiriza</em> rizakoreshwa."
-#: app/katefileselector.cpp:207
+#: app/kateexternaltools.cpp:490
+msgid "&Mime types:"
+msgstr "&Amoko ya MIME:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:495
msgid ""
-"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
+"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
+"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from "
+"known mimetypes, press the button on the right."
msgstr ""
-"<p> Iyi buto ihanagura muyungururamazina iyo isunitswe, cyangwa igasubizaho "
-"muyunguruzi iherutse gukoreshwa igihe yasunitswe. "
+"Akabago n'akitso bitandukanyijwe n'ilisiti y'ubwo bwa mime buzakoreshwa n'iki "
+"gikoresho; nihasigaramo ubusa igikoresho kizagumaho. Kugira ngo utoranye mu "
+"bwoko bwa mime, kanda buto iri iburyo."
-#: app/katefileselector.cpp:321
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Gushyiraho muyunguruzi ya nyuma (\"%1\")"
+#: app/kateexternaltools.cpp:504
+msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
+msgstr ""
+"Kanda kugira ngo ubone agasandukukiganiro gashobora kugufasha kurema ilisiti "
+"y'ubwoko bwa mime."
-#: app/katefileselector.cpp:326
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
+#: app/kateexternaltools.cpp:508
+msgid "&Save:"
+msgstr "&Kubika:"
-#: app/katefileselector.cpp:536
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho"
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#: app/katefileselector.cpp:538
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "Ibikorwa biboneka:"
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "Current Document"
+msgstr "Inyandiko Igezweho"
-#: app/katefileselector.cpp:539
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "Ibikorwa byatoranyijwe: "
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "All Documents"
+msgstr "Inyandiko zose"
-#: app/katefileselector.cpp:547
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Nyamwiringanyiza"
+#: app/kateexternaltools.cpp:516
+msgid ""
+"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
+"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
+"for example, an FTP client."
+msgstr ""
+"Ushobora guhitamo kubika inyandiko ziriho cyangwa izahinduwe zose mbere yo "
+"gutanga ibwiriza. Ibi bifasha cyane iyo ushaka kohereza URLs kuri porogaramu "
+"iteye nka, urugero, ukoresha FTP. "
-#: app/katefileselector.cpp:548
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "Igihe inyandiko ishobora gukoreshwa"
+#: app/kateexternaltools.cpp:523
+msgid "&Command line name:"
+msgstr "&Izina ry'umurongo mabwiriza:"
-#: app/katefileselector.cpp:549
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "Igihe mutoranyamadosiye ishobora kugaragara"
+#: app/kateexternaltools.cpp:528
+msgid ""
+"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
+"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
+"tabs in the name."
+msgstr ""
+"Nugaragaza izina hano, ushobora guhamagara ibwiriza mu mirongo "
+"ngaragazamabwiriza ukoresheje exttool-izina_werekanye_hano. Ntugomba gukoresha "
+"imyanya cyangwa amasimbuka mu izina."
-#: app/katefileselector.cpp:556
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "Kwibuka ahantu: "
+#: app/kateexternaltools.cpp:539
+msgid "You must specify at least a name and a command"
+msgstr "Ugomba kugaragaza nibura izina n'ibwiriza"
-#: app/katefileselector.cpp:563
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "Kwibuka muyunguruzi: "
+#: app/kateexternaltools.cpp:548
+msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
+msgstr "Hitamo Ubwoko bwa Mime bukeneye gukoresha iki gikoresho."
-#: app/katefileselector.cpp:570
-msgid "Session"
-msgstr "Umukoro"
+#: app/kateexternaltools.cpp:550
+msgid "Select Mime Types"
+msgstr "Gutoranya Amoko Mime"
-#: app/katefileselector.cpp:571
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "Kugarura ahantu "
+#: app/kateexternaltools.cpp:568
+msgid "&New..."
+msgstr "&Gishya..."
-#: app/katefileselector.cpp:572
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Kugarura muyunguruzi iheruka"
+#: app/kateexternaltools.cpp:576
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Kwandika..."
-#: app/katefileselector.cpp:592
-msgid ""
-"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
-msgstr ""
-"<p>Hitamo umubare w'ahantu hagomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo "
-"k'ahantu."
+#: app/kateexternaltools.cpp:580
+msgid "Insert &Separator"
+msgstr "Kwinjiza Mutandukanya"
-#: app/katefileselector.cpp:597
+#: app/kateexternaltools.cpp:602
msgid ""
-"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
+"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
msgstr ""
-"<p>Hitamo umubare wa muyunguruzi zigomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo ka "
-"muyunguruzi."
+"Iyi lisiti yerekana ibikoresho byose byabonejwe, bigaragazwa n'umwandiko "
+"w'ibibikubiyemo."
-#: app/katefileselector.cpp:602
-msgid ""
-"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the folder of the active document on certain events."
-"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-"<p>Ubu buryo butuma uhita wimurira Mutoranyamadosiye mu bubiko bw'inyandiko "
-"irimo gukoreshwa mu bikorwa bimwe na bimwe."
-"<p>Kwiringanyiza biragenda <em>buhoro</em>, bikavuga ko bizarangira igihe "
-"mutoranyamadosiye igaragaye."
-"<p>Nta na kimwe muri ibi gikora ku buryo mburabuzi, ariko ushobora buri gihe "
-"kuringanyiza ahantu ukanda buto iringanyiza iri mu murongobikoresho."
+#: app/katemdi.cpp:140
+msgid "Tool &Views"
+msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
-#: app/katefileselector.cpp:611
-msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start Kate."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe "
-"utangiye Kate."
-"<p><strong>Umenye</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu "
-"hasubizwaho buri gihe."
+#: app/katemdi.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Show Side&bars"
+msgstr "Umurongo wo kumpande"
-#: app/katefileselector.cpp:615
+#: app/katemdi.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Hide Side&bars"
+msgstr "Umurongo wo kumpande"
+
+#: app/katemdi.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Garagaza %1"
+
+#: app/katemdi.cpp:179
+#, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "Hisha %1"
+
+#: app/katemdi.cpp:465
+msgid "Behavior"
+msgstr "imyitwarire"
+
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Non-Persistent"
+msgstr "Gukora Ibidahoraho"
+
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Persistent"
+msgstr "Gukora Ibihoraho"
+
+#: app/katemdi.cpp:469
+msgid "Move To"
+msgstr "Kwimukira Ku"
+
+#: app/katemdi.cpp:472
+msgid "Left Sidebar"
+msgstr "Umurongoruhande w'Ibumoso"
+
+#: app/katemdi.cpp:475
+msgid "Right Sidebar"
+msgstr "Umurongoruhande w'Iburyo"
+
+#: app/katemdi.cpp:478
+msgid "Top Sidebar"
+msgstr "Umurongoruhande wo Hejuru"
+
+#: app/katemdi.cpp:481
+msgid "Bottom Sidebar"
+msgstr "Umurongoruhande wo Hasi"
+
+#: app/katemdi.cpp:779
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start Kate."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
+"<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible "
+"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to "
+"access the sidebars again invoke <b>Window &gt; Tool Views &gt; Show "
+"Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with "
+"the assigned shortcuts.</qt>"
msgstr ""
-"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe "
-"utangiye Kate."
-"<p><strong>Wibuke</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu "
-"hasubizwaho buri gihe."
-"<p><strong>Wibuke</strong> ko amwe mu magenamiterere ndinganyiza ashobora "
-"gutaruka ahantu hasubijweho niba havunguye."
+"<qt> Bigyanye Kuri Gushisha i . Birahishe ni OYA Kuri i Na: i Imbeba , NIBA "
+"Kuri i Nanone <b> &gt; &gt; </b> in i Ibikubiyemo . ni Kuri Herekana %S "
+"/Gushisha i Na: i Amahinanzira . </qt> "
#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43
#: rc.cpp:9
@@ -1708,227 +1981,8 @@ msgstr "Imikoro"
msgid "&Window"
msgstr "Idirishya"
-#: tips.cpp:3
-msgid ""
-"<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
-"and advanced features of all sorts.</p>\n"
-"<p>You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
-"dialog,\n"
-"choose <strong>Settings -&gt;configure</strong> to launch that.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kate izana n'itsinda ryiza ry'uducomekwamo, bityo igatanga imiterere "
-"yoroshye\n"
-"kandi ihanitse y'amoko menshi.</p>\n"
-"<p>Ushobora gukoresha/guhagarika uducomekwamo kugira ngo tujyane n'ibyo ukeneye "
-"mu gasandukukiganiro k'iboneza,\n"
-"hitamo <strong>Amagenamiterere -&gt;iboneza</strong> kugira ngo iyitangize.</p>"
-"\n"
-
-#: tips.cpp:11
-msgid ""
-"<p>You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
-"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gusimbuza inyuguti kuri buri ruhande rw'inyoborayandika ukanda "
-"gusa\n"
-"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:17
-msgid ""
-"<p>You can export the current document as a HTML file, including\n"
-"syntax highlighting.</p>\n"
-"<p>Just choose <strong>File -&gt; Export -&gt; HTML...</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kwimura inyandiko iriho nk'idosiye ya HTML , harimo\n"
-"n'igaragazanteruro.</p>\n"
-"<p>Hitamo gusa <strong>Idosiye -&gt; Kwimura -&gt; HTML...</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:24
-msgid ""
-"<p>You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
-"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
-"can display any open document.</p>\n"
-"<p>Just choose "
-"<br><strong>View -&gt; Split [ Horizontal | Vertical ]</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gukata muhindura Kate inshuro zose wifuza no\n"
-"mu byerekezo byose. Buri kadiri ifite umurongo miterere wayo \n"
-" ikanashobora kugaragaza inyandiko iyo ariyo yose ifunguye.</p>\n"
-"<p>Hitamo gusa "
-"<br><strong>Igaragaza -&gt; Gukata [ Butambike | Buhagarike ]</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:32
-msgid ""
-"<p>You can drag the Tool views (<em>File List</em> and <em>File Selector</em>)\n"
-"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
-"the\n"
-"main window.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kunyereza amagaragaza Bikoresho (<em>Ilisiti y'Amadosiye</em> "
-"na <em>Mutoranyamadosiye</em>)\n"
-"aho ushaka hose muri Kate, cyangwa ukayagerekeranya, cyangwa na none ukayaca "
-"uyavana mu\n"
-"idirishya ry'ibanze.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:39
-msgid ""
-"<p>Kate has a built-in terminal emulator, just click on <strong>"
-"\"Terminal\"</strong> at\n"
-"the bottom to show or hide it as you desire.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kate ifitemo imbere mwigana mpera, kanda gusa ku <strong>\"Igihera\"</strong> "
-"kuri\n"
-"buto kugira ngo ucyerekane cyangwa ugihishe uko ubyifuza.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:45
-msgid ""
-"<p>Kate can highlight the current line with a\n"
-"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
-"width=\"100%\">"
-"<tr>"
-"<td>different\n"
-"background color.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
-"<p>You can set the color in the <em>Colors</em> page of the configuration\n"
-"dialog.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kate ishobora kugaragaza umurongo ugenzweho na\n"
-"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
-"width=\"100%\">"
-"<tr>"
-"<td>bitandukanye\n"
-"ibara ry'imbuganyuma.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
-"<p>Ushobora kugena ibara <em>Ipaji ya</em> amabara mu gasandukukiganiro ka\n"
-"iboneza.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:54
-msgid ""
-"<p>You can open the currently edited file in any other application from within\n"
-"Kate.</p>\n"
-"<p>Choose <strong>File -&gt; Open With</strong> for the list of programs\n"
-"configured\n"
-"for the document type. There is also an option <strong>Other...</strong> to\n"
-"choose any application on your system.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gufungura idosiye imaze guhindurwa ukoresheje porogaramu ibonetse "
-"yose muri\n"
-"Kate.</p>\n"
-"<p>Hitamo <strong>Idosiye -&gt; Gufungura na</strong> "
-"ku byerekeye ilisiti ya porogaramu\n"
-"zabonejwe\n"
-"zerekeye ubwoko bw'inyandiko. Hari na none uburyo <strong>Ubundi...</strong> "
-"kugira ngo\n"
-"uhitemo porogaramu ibonetse yose muri sisitemu yawe.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:64
-msgid ""
-"<p>You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
-"bookmark panes when started from the <strong>View Defaults</strong> "
-"page of the\n"
-"configuration dialog.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kuboneza muhinduzi ku buryo igaragaza buri gihe nomero z'imirongo "
-"na/cyangwa\n"
-"ibice by'ibirango igihe ifunguriwe mu<strong>Kugaragaza Imiterere "
-"mburabuzi</strong> ipaji ya\n"
-"agasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:71
-msgid ""
-"<p>You can download new or updated <em>Syntax highlight definitions</em> from\n"
-"the <strong>Highlighting</strong> page in the configuration dialog.</p>\n"
-"<p>Just click the <em>Download...</em> button on the <em>Highlight Modes</em>\n"
-"tab (You have to be online, of course...).</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gukurura ibisobanuro by'interuro yagaragajwe<em>"
-"bishya cyangwa se bivuguruye</em> from\n"
-" <strong>Ipaji ya</strong> igaragaza mu gasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n"
-"<p>Kanda gusa<em>Buto ya...</em> Gukurura iri ku itaruka rya<em>"
-"Uburyo bw'Igaragaza</em>\n"
-" (Ugomba kuba uri kuri Interineti, birumvikana...).</p>\n"
-
-#: tips.cpp:79
-msgid ""
-"<p>You can cycle through all open documents by pressing <strong>"
-"Alt+Left</strong>\n"
-"or <strong>Alt+Right</strong>. The next/previous document will immediately be "
-"displayed\n"
-"in the active frame.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kuzenguruka inyandiko zose zifunguye ukanda <strong>"
-"Alt+Left</strong>\n"
-"cyangwa <strong>Alt+Right</strong>. Inyandiko ikurikira/ibanza izahita "
-"igaragara\n"
-"mu ikadiri ifunguye.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:86
-msgid ""
-"<p>You can do cool sed-like regular expression replacements using <em>"
-"Command Line</em>.</p>\n"
-"<p>For example, press <strong>F7</strong> and enter <code>"
-"s /oldtext/newtext/g</code>\n"
-"to replace &quot;oldtext&quot; with &quot;newtext&quot; throughout the current\n"
-"line.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gusimbura imvugo ku buryo bworoshye ukoresheje <em>"
-"Umurongo w'Amabwariza</em>.</p>\n"
-"<p>Urugero, kanda<strong>F7</strong> maze winjize <code>"
-"s /oldtext/newtext/g</code>\n"
-"kugira ngo usimbuze &quot;oldtext&quot; na &quot;newtext&quot; ukoresheje "
-"umurongo\n"
-"ugezweho.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:94
-msgid ""
-"<p>You can repeat your last search by just pressing <strong>F3</strong>, or\n"
-"<strong>Shift+F3</strong> if you want to search backwards.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gusubiramo ibyo uheruka gushaka ukanda gusa <strong>F3</strong>"
-", cyangwa\n"
-"<strong>Shift+F3</strong> niba ushaka gushaka usubira inyuma.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:100
-msgid ""
-"<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool view.\n"
-"</p>\n"
-"<p>Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"<code>*.html *.php</code> if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.</p>\n"
-"<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kuyungurura amadosiye agaragara mu <em>Muyungururamadosiye </em> "
-"igaragazabikoresho.\n"
-"</p>\n"
-"<p>Nk'urugero, injiza gusa muyunguruzi yawe mu cyinjizwa cya muyunguruzi "
-"hejuru:\n"
-"<code>*.html *.php</code> niba ushaka kubona gusa amadosiye ya HTML na PHP mu\n"
-"bubiko buriho.</p>\n"
-"<p>Muyungururamadosiye izanakwibutsa amadosiye yawe.</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:110
-msgid ""
-"<p>You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
-"Editing\n"
-"in either will be reflected in both.</p>\n"
-"<p>So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n"
-"end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split\n"
-"horizontally.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kugira amagaragaza abiri - cyangwa anarenze - y'inyandiko imwe iri "
-"muri Kate. Kugira icyo uhindura mu imwe muri yo\n"
-"bizagaragara muri yose.</p>\n"
-"<p>Bityo nusanga urimo kugenda umanuka uzamuka ushakisha umwandiko mu "
-"ntangiriro no ku yindi mpera ya\n"
-"inyandiko, kanda gusa <strong>Ctrl+Shift+T</strong> kugira ngo uyikate\n"
-"mu butambike.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:119
-msgid ""
-"<p>Press <strong>F8</strong> or <strong>Shift+F8</strong> to switch to the\n"
-"next/previous frame.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kanda<strong>F8</strong> cyangwa <strong>Shift+F8</strong> "
-"kugira ngo wimukire ku\n"
-"kadiri ikurikira/ibanza.</p>\n"
+#~ msgid "Choose Editor..."
+#~ msgstr "Guhitamo Muhinduzi..."
#, fuzzy
#~ msgid "Start Kate (no arguments)"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kay.po
index 59d97d67e21..f1729c575fc 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kay.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kay.po
@@ -15,15 +15,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kay 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 14:01-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: medianotifier.cpp:175
+#: medianotifier.cpp:209
#, fuzzy
msgid ""
"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
@@ -32,12 +33,12 @@ msgstr ""
"Idosiye yitangiza nkuko byasanzwe kuri '%1' yawe. Wifuza kuyitangiza?\n"
"Wamenya ko gutangiza idosiye ku gihuza byatera ikibazo ku mutekano wa sisitemu."
-#: medianotifier.cpp:179
+#: medianotifier.cpp:213
#, c-format
msgid "Autorun - %1"
msgstr "Kwitangiza - %1"
-#: medianotifier.cpp:249
+#: medianotifier.cpp:283
#, fuzzy
msgid ""
"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
@@ -46,20 +47,38 @@ msgstr ""
"Idosiye yifungura nkuko byasanzwe kuri '%1' yawe. Wifuza gufungura '%2'?\n"
"Wamenya ko gufungura idosiye ku gihuza byatera ikibazo ku mutekano wa sisitemu."
-#: medianotifier.cpp:253
+#: medianotifier.cpp:287
#, c-format
msgid "Autoopen - %1"
msgstr "Kwifungura - %1"
-#: notificationdialog.cpp:37
+#: medianotifier.cpp:384
+msgid "Low Disk Space"
+msgstr ""
+
+#: medianotifier.cpp:388
+msgid "Start Konqueror"
+msgstr ""
+
+#: medianotifier.cpp:390
+msgid ""
+"You are running low on disk space on your home partition (currently %1% free), "
+"would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the problem?"
+msgstr ""
+
+#: medianotifier.cpp:394
+msgid "Do not ask again"
+msgstr ""
+
+#: notificationdialog.cpp:38
msgid "Medium Detected"
msgstr "Igihuza Cyagaragaye"
-#: notificationdialog.cpp:51
+#: notificationdialog.cpp:52
msgid "<b>Medium type:</b>"
msgstr "<b>Ubwoko bw'igihuza:</b> "
-#: notificationdialog.cpp:64
+#: notificationdialog.cpp:65
msgid "Configure..."
msgstr "Kugena imiterere..."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmaccess.po
index f7862abad29..ea181e0ce3f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmaccess.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmaccess.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmaccess 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-27 03:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:27-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmaccessibility.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmaccessibility.po
index fad7df050d0..dc9a054fb6a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmaccessibility.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmaccessibility.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmaccessibility 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:18-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmarts.po
index 660432b630b..ccfe878f394 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmarts.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmarts.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmarts 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-28 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 21:35-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmbackground.po
index 3cb474294b7..4281bfd9c4a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:24-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -151,11 +152,12 @@ msgstr ""
"Ntiwujuje mu mwanya 'Ibwirizwa'.\n"
"Uyu ni umwanya ukenewe."
-#: bgdialog.cpp:131
+#: bgdialog.cpp:149
msgid "Open file dialog"
msgstr "Gufungura ikiganiro cy'idosiye "
-#: bgdialog.cpp:368
+#: bgdialog.cpp:390
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the "
"virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, including "
@@ -170,8 +172,8 @@ msgid ""
"opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns."
"<p> TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified "
"intervals of time. You can also replace the background with a program that "
-"updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a "
-"day/night map of the world which is updated periodically."
+"updates the desktop dynamically. For example, the \"kworldclock\" program shows "
+"a day/night map of the world which is updated periodically."
msgstr ""
"<h1>Mbuganyuma</h1> Iki gice kikwemerera kugenzura ukugaragara kw'ibiro "
"bitagaragara. TDE itanga amahitamo atandukanye y'inoza, harimo n'ubushobozi bwo "
@@ -189,109 +191,113 @@ msgstr ""
"ibiro mu buryo nyatwinyakura. Nk'urugero, porogaramu \"kdeworld\" yerekana "
"ikarita y'isi umunsi/ijoro ivugururwa mu buryo ngaruka."
-#: bgdialog.cpp:424
+#: bgdialog.cpp:449
+msgid "Desktop %1 Viewport %2"
+msgstr ""
+
+#: bgdialog.cpp:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Mugaragaza"
-#: bgdialog.cpp:427
+#: bgdialog.cpp:459
msgid "Single Color"
msgstr "Ibara Rimwe"
-#: bgdialog.cpp:428
+#: bgdialog.cpp:460
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "Ikizamuko Gitambitse"
-#: bgdialog.cpp:429
+#: bgdialog.cpp:461
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "Ikizamuko Gihagaze"
-#: bgdialog.cpp:430
+#: bgdialog.cpp:462
msgid "Pyramid Gradient"
msgstr "Ikizamuko Piramide"
-#: bgdialog.cpp:431
+#: bgdialog.cpp:463
msgid "Pipecross Gradient"
msgstr "Ikizamuko umuhehauhese"
-#: bgdialog.cpp:432
+#: bgdialog.cpp:464
msgid "Elliptic Gradient"
msgstr "Ikizamuko Shushogi"
-#: bgdialog.cpp:447
+#: bgdialog.cpp:479
msgid "Centered"
msgstr "Biri hagati"
-#: bgdialog.cpp:448
+#: bgdialog.cpp:480
msgid "Tiled"
msgstr "Cy'udukaro"
-#: bgdialog.cpp:449
+#: bgdialog.cpp:481
msgid "Center Tiled"
msgstr "Hagati h'Utudirishya"
-#: bgdialog.cpp:450
+#: bgdialog.cpp:482
msgid "Centered Maxpect"
msgstr "Maxpect Hagati"
-#: bgdialog.cpp:451
+#: bgdialog.cpp:483
msgid "Tiled Maxpect"
msgstr "Maxpect y'Udukaro"
-#: bgdialog.cpp:452
+#: bgdialog.cpp:484
msgid "Scaled"
msgstr "Scaled"
-#: bgdialog.cpp:453
+#: bgdialog.cpp:485
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "Ukwiyuzuza Hagati"
-#: bgdialog.cpp:454
+#: bgdialog.cpp:486
msgid "Scale & Crop"
msgstr "Igipimo & Kugira kigufi"
-#: bgdialog.cpp:457
+#: bgdialog.cpp:489
msgid "No Blending"
msgstr "Nta kuvanga"
-#: bgdialog.cpp:458
+#: bgdialog.cpp:490
msgid "Flat"
msgstr "Kirambuye"
-#: bgdialog.cpp:461
+#: bgdialog.cpp:493
msgid "Pyramid"
msgstr "Piramide"
-#: bgdialog.cpp:462
+#: bgdialog.cpp:494
msgid "Pipecross"
msgstr "Umuhehauhese"
-#: bgdialog.cpp:463
+#: bgdialog.cpp:495
msgid "Elliptic"
msgstr "Shushogi"
-#: bgdialog.cpp:464
+#: bgdialog.cpp:496
msgid "Intensity"
msgstr "Imbaraga"
-#: bgdialog.cpp:465
+#: bgdialog.cpp:497
msgid "Saturation"
msgstr "Ubwuzurane"
-#: bgdialog.cpp:466
+#: bgdialog.cpp:498
msgid "Contrast"
msgstr "Inyuranyamigaragarire"
-#: bgdialog.cpp:467
+#: bgdialog.cpp:499
msgid "Hue Shift"
msgstr "Ihindura ry'Ibara"
-#: bgdialog.cpp:616
+#: bgdialog.cpp:656
msgid "Select Wallpaper"
msgstr "Guhitamo Urupapurorukuta"
#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 300
-#: bgdialog.cpp:1218 rc.cpp:152
+#: bgdialog.cpp:1260 rc.cpp:152
#, no-c-format
msgid "Get New Wallpapers"
msgstr "Kubona Impapurorukuta Nshya"
@@ -321,8 +327,8 @@ msgid "TDE Background Control Module"
msgstr "Igice cy'Igenzura cya Mbuganyuma TDE"
#: main.cpp:73
-msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
-msgstr "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
+msgid "(c) 2009,2010 Timothy Pearson"
+msgstr ""
#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 27
#: rc.cpp:3
@@ -331,7 +337,7 @@ msgid "Background Program"
msgstr "Porogaramu Mbuganyuma"
#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 44
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:245
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:251
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
@@ -718,7 +724,7 @@ msgid "Posi&tion:"
msgstr "Ibirindiro:"
#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 376
-#: rc.cpp:164 rc.cpp:206
+#: rc.cpp:164 rc.cpp:212
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n"
@@ -766,6 +772,18 @@ msgstr ""
#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 384
#: rc.cpp:176
#, no-c-format
+msgid "Cross-fading background"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 387
+#: rc.cpp:179
+#, no-c-format
+msgid "Enables a smooth fading effect when changing background image."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 395
+#: rc.cpp:182
+#, no-c-format
msgid ""
"If you have selected to use a background picture you can choose various methods "
"of blending the background colors with the picture. The default option of \"No "
@@ -776,14 +794,14 @@ msgstr ""
"rya \"Nta kuvangura\" bivuga ko ishusho gusa ryijimisha amabara ya mbuganyuma "
"ari hasi."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 403
-#: rc.cpp:179
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 414
+#: rc.cpp:185
#, no-c-format
msgid "Click to choose the primary background color."
msgstr "Kanda mu guhitamo ibara rya mbuganyuma ya mbere."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 414
-#: rc.cpp:182
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 425
+#: rc.cpp:188
#, no-c-format
msgid ""
"Click to choose the secondary background color. If no secondary color is "
@@ -792,26 +810,26 @@ msgstr ""
"Kanda mu guhitamo ibara ryungirije rya mbuganyuma. Niba nta bara ryungirije "
"rikenewe n'ishusho ryatoranyijwe iyi buto izahagarikwa. "
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 424
-#: rc.cpp:185
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 435
+#: rc.cpp:191
#, no-c-format
msgid "Co&lors:"
msgstr "Amabara:"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:188
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 446
+#: rc.cpp:194
#, no-c-format
msgid "&Blending:"
msgstr "&Kuvanga:"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 454
-#: rc.cpp:191
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 465
+#: rc.cpp:197
#, no-c-format
msgid "Balance:"
msgstr "Iringaniza:"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 460
-#: rc.cpp:194 rc.cpp:197
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 471
+#: rc.cpp:200 rc.cpp:203
#, no-c-format
msgid ""
"You can use this slider to control the degree of blending. You can experiment "
@@ -820,14 +838,14 @@ msgstr ""
"Ushobora gukoresha iyi munyereza mu kugenzura urwego rwo kuvanga. Ushobora "
"kubikora wimura munyereza kandi ureba ingaruka mu igaragazambere ry'ishusho."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 496
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 507
+#: rc.cpp:206
#, no-c-format
msgid "Reverse roles"
msgstr "Gusimburanya inshingano"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 499
-#: rc.cpp:203
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 510
+#: rc.cpp:209
#, no-c-format
msgid ""
"For some types of blending, you can reverse the role of the background and the "
@@ -836,38 +854,38 @@ msgstr ""
"Ku bwoko bumwe bwo kuvanga, ushobora kubusanya inshingano ya mbuganyuma "
"n'ishusho utoranya iri hitamo. "
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:218
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 584
+#: rc.cpp:224
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Mbuganyuma"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:221
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 595
+#: rc.cpp:227
#, no-c-format
msgid "&No picture"
msgstr "Nta shusho "
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 592
-#: rc.cpp:224
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 603
+#: rc.cpp:230
#, no-c-format
msgid "&Slide show:"
msgstr "&Kwerekana Igice:"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 600
-#: rc.cpp:227
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 611
+#: rc.cpp:233
#, no-c-format
msgid "&Picture:"
msgstr "&Ishusho..."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 628
-#: rc.cpp:230
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 639
+#: rc.cpp:236
#, no-c-format
msgid "Set&up..."
msgstr "Imikorere..."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 631
-#: rc.cpp:233
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 642
+#: rc.cpp:239
#, no-c-format
msgid ""
"Click this button to select a set of images to be used as background pictures. "
@@ -881,35 +899,38 @@ msgstr ""
"bikubitiyeho cyangwa mu buryo uyagaragaje."
#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 27
-#: rc.cpp:236
+#: rc.cpp:242
#, no-c-format
msgid "Show the following pictures:"
msgstr "Kwerekana amashusho akurikira: "
#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 35
-#: rc.cpp:239
+#: rc.cpp:245
#, no-c-format
msgid "&Show pictures in random order"
msgstr "&Kwerekana amashusho mu buryo bukubitiyeho"
#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 51
-#: rc.cpp:242
+#: rc.cpp:248
#, no-c-format
msgid "Change &picture after:"
msgstr "Guhindura ishusho nyuma: "
#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 146
-#: rc.cpp:251
+#: rc.cpp:257
#, no-c-format
msgid "Move &Down"
msgstr "Kwimura hasi"
#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:254
+#: rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
msgstr "Kwimura hejuru"
+#~ msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
+#~ msgstr "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
+
#~ msgid "No picture, color only"
#~ msgstr "Nta shusho , ibara gusa: "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmbell.po
index 142121b1b4d..6689751baa1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmbell.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmbell.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbell 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:20-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcgi.po
index 5cd5e33a8a9..718ed6cb4bf 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcgi.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcgi.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcgi 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-01 00:05-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -65,6 +66,6 @@ msgid ""
"without the need to run a web server. In this control module you can configure "
"the paths that are searched for CGI scripts."
msgstr ""
-"<h1>Uduporogaramu CGI</h1> Umugaragu CGI TDEIO ikwemerera gutangiza amaporogaramu "
-"CGI ya hafi nta gukenera gutangiza seriveri rubuga. Muri iki gice cy'igenzura "
-"ushobora kuboneza amayira ashatswe y'uduporogaramu CGI."
+"<h1>Uduporogaramu CGI</h1> Umugaragu CGI TDEIO ikwemerera gutangiza "
+"amaporogaramu CGI ya hafi nta gukenera gutangiza seriveri rubuga. Muri iki gice "
+"cy'igenzura ushobora kuboneza amayira ashatswe y'uduporogaramu CGI."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcolors.po
index 29150d96854..7677e9d795a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcolors.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcolors.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcolors 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 21:30-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,11 +41,12 @@ msgstr ""
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#: colorscm.cpp:100
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the "
-"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu "
-"text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you "
-"want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical "
+"Trinity desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, "
+"menu text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color "
+"you want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical "
"representation of the desktop."
"<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be "
"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
index e12d21f4284..e9155b73635 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcomponentchooser 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:53-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcrypto.po
index e6d5bc895be..a892c681a4a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcrypto.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcrypto.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 01:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 00:53-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Kwifashisha EGD"
msgid "Use entropy file"
msgstr "Kwifashisha idosiye y'ibyabaye bito"
-#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:2278
+#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:2298
msgid "Path to EGD:"
msgstr "Inzira yerekeza kuri EGD:"
@@ -575,14 +576,14 @@ msgstr ""
"Ntibishoboka kuboneza ubu buryo kubera ko iki gice kitahujwe na GufunguraSSL."
#: certexport.cpp:93 certexport.cpp:108 certexport.cpp:116 crypto.cpp:832
-#: crypto.cpp:1039 crypto.cpp:1341 crypto.cpp:1370 crypto.cpp:1387
-#: crypto.cpp:1389 crypto.cpp:1572 crypto.cpp:1590 crypto.cpp:1642
-#: crypto.cpp:1674 crypto.cpp:1676 crypto.cpp:1870 crypto.cpp:1890
-#: crypto.cpp:1956 crypto.cpp:1963 crypto.cpp:1978 crypto.cpp:2030
+#: crypto.cpp:1047 crypto.cpp:1361 crypto.cpp:1390 crypto.cpp:1407
+#: crypto.cpp:1409 crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1610 crypto.cpp:1662
+#: crypto.cpp:1694 crypto.cpp:1696 crypto.cpp:1890 crypto.cpp:1910
+#: crypto.cpp:1976 crypto.cpp:1983 crypto.cpp:1998 crypto.cpp:2050
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: crypto.cpp:834 crypto.cpp:2258 crypto.cpp:2266 crypto.cpp:2270
+#: crypto.cpp:834 crypto.cpp:2278 crypto.cpp:2286 crypto.cpp:2290
msgid "OpenSSL"
msgstr "GufunguraSSL"
@@ -606,7 +607,7 @@ msgstr "Abasinya SSL"
msgid "Validation Options"
msgstr "Uburyo bwo Kwemeza"
-#: crypto.cpp:1035
+#: crypto.cpp:1043
msgid ""
"If you do not select at least one SSL algorithm, either SSL will not work or "
"the application may be forced to choose a suitable default."
@@ -614,111 +615,111 @@ msgstr ""
"Nudatoranya nibura aligoritime SSL imwe, SSL ntizakora cyangwa bizaba ngombwa "
"ko porogaramu ihitamo alugoritime mburabuzi iboneye."
-#: crypto.cpp:1087
+#: crypto.cpp:1099
msgid "If you do not select at least one cipher, SSLv2 will not work."
msgstr "Nudatoranya nibura umubarebanga umwe, SSLv2 ntizakora."
-#: crypto.cpp:1089
+#: crypto.cpp:1101
msgid "SSLv2 Ciphers"
msgstr "Imibarebanga ya SSLv2"
-#: crypto.cpp:1106
+#: crypto.cpp:1118
msgid "If you do not select at least one cipher, SSLv3 will not work."
msgstr "Nudatoranya nibura umubarebanga umwe, SSLv3 ntizakora. "
-#: crypto.cpp:1108
+#: crypto.cpp:1120
msgid "SSLv3 Ciphers"
msgstr "Imibarebanga ya SSLv3"
-#: crypto.cpp:1340
+#: crypto.cpp:1360
msgid "Could not open the certificate."
msgstr "Ntibyashobotse gufungura impamyabushobozi."
-#: crypto.cpp:1370
+#: crypto.cpp:1390
msgid "Error obtaining the certificate."
msgstr "Habaye ikosa mu kubona impamyabushobozi."
-#: crypto.cpp:1387 crypto.cpp:1674
+#: crypto.cpp:1407 crypto.cpp:1694
msgid "This certificate passed the verification tests successfully."
msgstr "Iyi mpamyabushobozi basanze yujuje ibisabwa kugira ngo yemerwe."
-#: crypto.cpp:1389 crypto.cpp:1676
+#: crypto.cpp:1409 crypto.cpp:1696
msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid."
msgstr "Iyi mpamyabushobozi basanze itujuje ibisabwa kugira ngo yemerwe."
-#: crypto.cpp:1566
+#: crypto.cpp:1586
msgid "Certificate password"
msgstr "Ijambobanga ry'impamyabushobozi"
-#: crypto.cpp:1572
+#: crypto.cpp:1592
msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
msgstr ""
"Idosiye y'impamyabushobozi ntishobora gufunguka. Kugerageza irindi jambobanga?"
-#: crypto.cpp:1572
+#: crypto.cpp:1592
#, fuzzy
msgid "Try"
msgstr "Kugerageza"
-#: crypto.cpp:1572
+#: crypto.cpp:1592
#, fuzzy
msgid "Do Not Try"
msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#: crypto.cpp:1590
+#: crypto.cpp:1610
msgid ""
"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
"replace it?"
msgstr ""
"Impamyabushobozi ifite iri zina isanzwemo. Urumva koko ushaka kuyisimbura?"
-#: crypto.cpp:1623 crypto.cpp:1655 crypto.cpp:1703
+#: crypto.cpp:1643 crypto.cpp:1675 crypto.cpp:1723
msgid "Enter the certificate password:"
msgstr "Kwinjiza ijambobanga ry'impamyabushobozi:"
-#: crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1661 crypto.cpp:1709 crypto.cpp:1807
+#: crypto.cpp:1649 crypto.cpp:1681 crypto.cpp:1729 crypto.cpp:1827
msgid "Decoding failed. Please try again:"
msgstr "Ntibyashobotse gusobokora. Ongera ugerageze: "
-#: crypto.cpp:1642
+#: crypto.cpp:1662
msgid "Export failed."
msgstr "Ntibyashobotse kohereza."
-#: crypto.cpp:1802
+#: crypto.cpp:1822
msgid "Enter the OLD password for the certificate:"
msgstr "Kwinjiza ijambobanga rya OLD rigenewe iyi mpamyabushobozi:"
-#: crypto.cpp:1815
+#: crypto.cpp:1835
msgid "Enter the new certificate password"
msgstr "Kwinjiza ijambobanga ry'impamyabushobozi rishya"
-#: crypto.cpp:1867 crypto.cpp:1962
+#: crypto.cpp:1887 crypto.cpp:1982
msgid "This is not a signer certificate."
msgstr "Iyi ntabwo ari impamyabushobozi y'uwashyizeho umukono."
-#: crypto.cpp:1887 crypto.cpp:1977
+#: crypto.cpp:1907 crypto.cpp:1997
msgid "You already have this signer certificate installed."
msgstr "Iyi impamyabushobozi y'uwashyizeho umukono yamaze twinjizwamo."
-#: crypto.cpp:1955
+#: crypto.cpp:1975
msgid "The certificate file could not be loaded."
msgstr "Ntibyashobotse gutangiza idosiye y'impamyabushobozi."
-#: crypto.cpp:2006
+#: crypto.cpp:2026
msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?"
msgstr "Urashaka ko iyi mpamyabushobozi inagaragara muri KMail?"
-#: crypto.cpp:2006
+#: crypto.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Make Available"
msgstr "Bihari"
-#: crypto.cpp:2006
+#: crypto.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Do Not Make Available"
msgstr "Ntibonetse"
-#: crypto.cpp:2012
+#: crypto.cpp:2032
msgid ""
"Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the tdepim "
"package."
@@ -726,7 +727,7 @@ msgstr ""
"Ntibyashobotse gukora Kleopatra. Wagombye twinjiza cyangwa kuvugura porogaramu "
"nkomatanya ya tdepim."
-#: crypto.cpp:2030
+#: crypto.cpp:2050
msgid ""
"This will revert your certificate signers database to the TDE default.\n"
"This operation cannot be undone.\n"
@@ -737,81 +738,81 @@ msgstr ""
"Ntibishoboka gusubiramo igikorwa.\n"
"Urifuza koko gukomeza?"
-#: crypto.cpp:2030
+#: crypto.cpp:2050
msgid "Revert"
msgstr "Kugaruza"
-#: crypto.cpp:2256 crypto.cpp:2264
+#: crypto.cpp:2276 crypto.cpp:2284
msgid "Failed to load OpenSSL."
msgstr "Ntibyashobotse gutangiza GufunguraSSL."
-#: crypto.cpp:2257
+#: crypto.cpp:2277
msgid "libssl was not found or successfully loaded."
msgstr "ntibyashobotse kubona cyangwa gutangiza neza libssl."
-#: crypto.cpp:2265
+#: crypto.cpp:2285
msgid "libcrypto was not found or successfully loaded."
msgstr "ntibyashobotse kubona cyangwa gutangiza neza libcrypto."
-#: crypto.cpp:2270
+#: crypto.cpp:2290
msgid "OpenSSL was successfully loaded."
msgstr "GufunguraSSL yatangijwe neza."
-#: crypto.cpp:2289
+#: crypto.cpp:2309
msgid "Path to entropy file:"
msgstr "Inzira iganisha ku idosiye ibyabaye bito:"
-#: crypto.cpp:2302
+#: crypto.cpp:2322
msgid "Personal SSL"
msgstr "SSL Bwite"
-#: crypto.cpp:2303
+#: crypto.cpp:2323
msgid "Server SSL"
msgstr "Seriveri ya SSL"
-#: crypto.cpp:2304
+#: crypto.cpp:2324
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: crypto.cpp:2305
+#: crypto.cpp:2325
msgid "PGP"
msgstr "PGP"
-#: crypto.cpp:2306
+#: crypto.cpp:2326
msgid "GPG"
msgstr "GPG"
-#: crypto.cpp:2307
+#: crypto.cpp:2327
msgid "SSL Personal Request"
msgstr "Igisabwa Bwite cya SSL"
-#: crypto.cpp:2308
+#: crypto.cpp:2328
msgid "SSL Server Request"
msgstr "Igisabwa cya Seriveri ya SSL"
-#: crypto.cpp:2309
+#: crypto.cpp:2329
msgid "Netscape SSL"
msgstr "Netscape SSl"
-#: crypto.cpp:2310
+#: crypto.cpp:2330
msgid ""
"_: Server certificate authority\n"
"Server CA"
msgstr "CA ya Seriveri"
-#: crypto.cpp:2311
+#: crypto.cpp:2331
msgid ""
"_: Personal certificate authority\n"
"Personal CA"
msgstr "CA Bwite"
-#: crypto.cpp:2312
+#: crypto.cpp:2332
msgid ""
"_: Secure MIME certificate authority\n"
"S/MIME CA"
msgstr "CA ya S/MIME "
-#: crypto.cpp:2404
+#: crypto.cpp:2435
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po
index 21a0cc3c622..751c0d13149 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcss 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:59-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po
index 6eb40a54545..68db1f1ea68 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -15,15 +15,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmenergy 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:44-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: energy.cpp:145
+#: energy.cpp:149
msgid ""
"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
"you can configure them using this module."
@@ -43,36 +44,41 @@ msgstr ""
"imbeba bukeya , cyangwa ugakanda buto idashobora gutera ikibazo kititeguwe, "
"nk'urugero, buto \"Shift\"."
-#: energy.cpp:165
+#: energy.cpp:185
msgid "&Enable display power management"
msgstr "&Kubashisha kwerekana iyobora ry'umuriro"
-#: energy.cpp:168
+#: energy.cpp:189
msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
msgstr ""
"Hitamo ubu buryo mu kubashisha ibijyanye n'ibika ry'umuriro by'iyerekana ryawe."
-#: energy.cpp:171
+#: energy.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "&Enable specific display power management"
+msgstr "&Kubashisha kwerekana iyobora ry'umuriro"
+
+#: energy.cpp:199
msgid "Your display does not support power saving."
msgstr "Iyerekana ryawe ntabwo ryemera ibika ry'umuriro."
-#: energy.cpp:178
+#: energy.cpp:206
msgid "Learn more about the Energy Star program"
msgstr "Menya birenze ibijyanye na Porogaramu Energy Star "
-#: energy.cpp:187
+#: energy.cpp:216
msgid "&Standby after:"
msgstr "Byiteguye nyuma: "
-#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
+#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241
msgid " min"
msgstr "min"
-#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
+#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242
msgid "Disabled"
msgstr "Yahagaritswe"
-#: energy.cpp:193
+#: energy.cpp:222
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
@@ -80,11 +86,11 @@ msgstr ""
"Guhitamo igihe cy'ukudakora nyuma yacyo iyerekana rigomba twinjiza uburyo "
"\"byiteguye\". Uru ni urwego rwa mbere rw'ibika ry'umuriro. "
-#: energy.cpp:198
+#: energy.cpp:227
msgid "S&uspend after:"
msgstr "Gusubika nyuma: "
-#: energy.cpp:204
+#: energy.cpp:233
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
@@ -94,11 +100,11 @@ msgstr ""
"\"gusubika\". Uru ni urwego rwa kabiri rw'ibika ry'umuriro, ariko "
"ntibyatandukana n'urwego rwa mbere ku mayerekana amwe n'amwe."
-#: energy.cpp:210
+#: energy.cpp:239
msgid "&Power off after:"
msgstr "&Bidakora nyuma: "
-#: energy.cpp:216
+#: energy.cpp:245
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
@@ -107,3 +113,11 @@ msgstr ""
"Guhitamo igihe cy'ukudakora nyuma yacyo iyerekana rigomba guhagarikwa. Uru ni "
"urwego rukuru rw'ibika ry'umuriro rushobora kugerwaho mu gihe iyerekana riri "
"gukora mu buryo bufatika."
+
+#: energy.cpp:256
+msgid "Configure KPowersave..."
+msgstr ""
+
+#: energy.cpp:262
+msgid "Configure TDEPowersave..."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmfonts.po
index 406b4491507..7eff7bcd3ad 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmfonts.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmfonts.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmfonts 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:24-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
index 287f900d0ff..7182b1325ce 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:48-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmicons.po
index 902ea8442a8..6fa858f723f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmicons.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmicons.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:19-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,115 +40,134 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: icons.cpp:45
+#: icons.cpp:48
msgid "Use of Icon"
msgstr "Ikoreshwa ry'Agashushondanga"
-#: icons.cpp:66
+#: icons.cpp:69
msgid "Active"
msgstr "Gikora"
-#: icons.cpp:68
+#: icons.cpp:71
msgid "Disabled"
msgstr "Yahagaritswe"
-#: icons.cpp:80
+#: icons.cpp:82
msgid "Size:"
msgstr "Ingano:"
-#: icons.cpp:88
+#: icons.cpp:90
msgid "Double-sized pixels"
msgstr "Pigiseli zifite impande ebyiri"
-#: icons.cpp:92
+#: icons.cpp:94
msgid "Animate icons"
msgstr "Kubyinisha udushushondanga "
-#: icons.cpp:117
+#: icons.cpp:98
+msgid "Rounded text selection"
+msgstr ""
+
+#: icons.cpp:102
+msgid "Show icon activation effect"
+msgstr ""
+
+#: icons.cpp:131
msgid "Set Effect..."
msgstr "Kugena Imyitwarire..."
-#: icons.cpp:133
+#: icons.cpp:147
msgid "Desktop/File Manager"
msgstr "Ibiro/Mucungadosiye"
-#: icons.cpp:134
+#: icons.cpp:148
msgid "Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho"
-#: icons.cpp:136
+#: icons.cpp:150
msgid "Small Icons"
msgstr "Utuzu duto"
-#: icons.cpp:137
+#: icons.cpp:151
msgid "Panel"
msgstr "Umwanya"
-#: icons.cpp:138
+#: icons.cpp:152
msgid "All Icons"
msgstr "Udushushondanga Twose"
-#: icons.cpp:445
+#: icons.cpp:153 icons.cpp:303 icons.cpp:364 icons.cpp:375 icons.cpp:518
+#: icons.cpp:561 icons.cpp:612
+msgid "Panel Buttons"
+msgstr ""
+
+#: icons.cpp:154 icons.cpp:317 icons.cpp:367 icons.cpp:378 icons.cpp:526
+#: icons.cpp:564 icons.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "System Tray Icons"
+msgstr "Utuzu duto"
+
+#: icons.cpp:579
msgid "Setup Default Icon Effect"
msgstr "Kugena Imyitwarire Mburabuzi y'Agashushondanga"
-#: icons.cpp:446
+#: icons.cpp:580
msgid "Setup Active Icon Effect"
msgstr "Kugena Imyitwarire y'Agashushondanga Gakora"
-#: icons.cpp:447
+#: icons.cpp:581
msgid "Setup Disabled Icon Effect"
msgstr "Kugena Imyitwarire y'Agashushondanga Gahagaritswe"
-#: icons.cpp:534
+#: icons.cpp:690
msgid "&Effect:"
msgstr "&Imyitwarire:"
-#: icons.cpp:538
+#: icons.cpp:694
msgid "No Effect"
msgstr "Nta Ngaruka"
-#: icons.cpp:539
+#: icons.cpp:695
msgid "To Gray"
msgstr "Kugira Ikijuju"
-#: icons.cpp:540
+#: icons.cpp:696
msgid "Colorize"
msgstr "Kuga Ibara"
-#: icons.cpp:541
+#: icons.cpp:697
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
-#: icons.cpp:542
+#: icons.cpp:698
msgid "Desaturate"
msgstr "Kutaguma hamwe"
-#: icons.cpp:543
+#: icons.cpp:699
msgid "To Monochrome"
msgstr "Guha Ibara Rimwe"
-#: icons.cpp:549
+#: icons.cpp:705
msgid "&Semi-transparent"
msgstr "&Bibonerana mu rugero"
-#: icons.cpp:553
+#: icons.cpp:709
msgid "Preview"
msgstr "Igaragazambere"
-#: icons.cpp:564
+#: icons.cpp:720
msgid "Effect Parameters"
msgstr "Ibigenga Imyitwarire"
-#: icons.cpp:569
+#: icons.cpp:725
msgid "&Amount:"
msgstr "&Igiteranyo:"
-#: icons.cpp:576
+#: icons.cpp:732
msgid "Co&lor:"
msgstr "Ibara:"
-#: icons.cpp:584
+#: icons.cpp:740
msgid "&Second color:"
msgstr "&Ibara rya Kabiri:"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminfo.po
index 7766a0d5a08..eb4a162d001 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminfo.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminfo.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminfo 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-16 03:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 00:06-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Bayiti %1"
#: info.cpp:263 info_aix.cpp:299 info_hpux.cpp:372 info_hpux.cpp:662
#: info_linux.cpp:136 info_linux.cpp:562 info_netbsd.cpp:73
-#: info_openbsd.cpp:69 info_solaris.cpp:686 opengl.cpp:636
+#: info_openbsd.cpp:69 info_solaris.cpp:686 opengl.cpp:635
msgid "Value"
msgstr "Agaciro"
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Agaciro"
msgid "Server Information"
msgstr "Amakuru ya seriveri"
-#: info.cpp:272 opengl.cpp:638
+#: info.cpp:272 opengl.cpp:637
msgid "Name of the Display"
msgstr "Izina ry'Iyerekana"
@@ -904,11 +905,13 @@ msgid "Disk cache:"
msgstr "Ubwihisho bwa disiki:"
#: memory.cpp:156
-msgid "Total swap memory:"
+#, fuzzy
+msgid "Total swap space:"
msgstr "Ububikoremezo busimbura bwose: "
#: memory.cpp:159
-msgid "Free swap memory:"
+#, fuzzy
+msgid "Free swap space:"
msgstr "Ububikoremezo busimbura butarakoreshwa: "
#: memory.cpp:198
@@ -916,9 +919,10 @@ msgid "Total Memory"
msgstr "Ububikoremezo Wose"
#: memory.cpp:199
+#, fuzzy
msgid ""
-"This graph gives you an overview of the <b>total sum of physical and virtual "
-"memory</b> in your system."
+"This graph gives you an overview of the usage of <b>all available memory</b> "
+"(the sum of physical memory and swap space) in your system."
msgstr ""
"Iki gishushanyo kiguha inshamake y'igiteranyo cyose <b> "
"cy'ububiko bufatika n'ubukorerwaho</b>buri muri sisitemu yawe."
@@ -928,13 +932,16 @@ msgid "Physical Memory"
msgstr "Ububikoremezo Bufatika"
#: memory.cpp:205
+#, fuzzy
msgid ""
-"This graph gives you an overview of the <b>usage of physical memory</b> "
+"This graph gives you an overview of the usage of <b>physical memory</b> "
"in your system."
"<p>Most operating systems (including Linux) will use as much of the available "
-"physical memory as possible as disk cache, to speed up the system performance. "
-"<p>This means that if you have a small amount of <b>Free Physical Memory</b> "
-"and a large amount of <b>Disk Cache Memory</b>, your system is well configured."
+"physical memory as possible for a disk cache, to speed up the reading and "
+"writing of files. "
+"<p>This means that if you are seeing a small amount of <b>"
+"Free Physical Memory</b> and a large amount of <b>Disk Cache</b>"
+", your system is well configured."
msgstr ""
"Iki gishushanyo kiguha inshamake y'ikoreshwa <b> ry'ububiko bufatika</b> "
"buri muri sisitemu yawe."
@@ -945,21 +952,22 @@ msgstr ""
"Butarakoreshwa</b> n'umwanya munini wa <b>Ububiko Bwihishe bwa Disiki</b>"
", sisitemu yawe iba ibonejwe neza."
-#: memory.cpp:217
+#: memory.cpp:216
msgid "Swap Space"
msgstr "Umwanya Usimbura"
-#: memory.cpp:218
+#: memory.cpp:217
+#, fuzzy
msgid ""
-"The swap space is the <b>virtual memory</b> available to the system. "
-"<p>It will be used on demand and is provided through one or more swap "
+"Swap space is the <b>virtual memory</b> available to the system. "
+"<p>It will be used when needed, and is provided through one or more swap "
"partitions and/or swap files."
msgstr ""
"Umwanya usimbura ni <b>ububiko bukorerwaho</b>buri muri sisitemu. "
"<p>Buzakoreshwa bisabwe kandi buba buri mu gice kimwe gisimbura cyangwa ibice "
"byinshi no/cyangwa mu madosiye asimbura."
-#: memory.cpp:271
+#: memory.cpp:270
msgid ""
"<h1>Memory Information</h1> This display shows you the current memory usage of "
"your system. The values are updated on a regular basis and give you an overview "
@@ -969,44 +977,49 @@ msgstr ""
"y'ububiko bugezweho bwa sisitemu yawe. Uduciro tuvugururwa buri gihe maze "
"bikaguha inshamake y'ububiko bufatika n'ubukorerwaho bumaze gukoreshwa."
-#: memory.cpp:350
+#: memory.cpp:349
msgid "%1 free"
msgstr "%1 bitarakoreshwa"
-#: memory.cpp:371
+#: memory.cpp:370
msgid "%1 bytes ="
msgstr "%1 bayiti ="
-#: memory.cpp:402
+#: memory.cpp:401
msgid "Application Data"
msgstr "Ibyatanzwe bya Porogaramu"
-#: memory.cpp:404
+#: memory.cpp:403
msgid "Disk Buffers"
msgstr "Imyanya y'Agateganyo ya Disiki"
-#: memory.cpp:406
+#: memory.cpp:405
msgid "Disk Cache"
msgstr "Ubwihisho bwa Disiki"
-#: memory.cpp:408
+#: memory.cpp:407
msgid "Free Physical Memory"
msgstr "Ububiko Bufatika Butarakoreshwa"
-#: memory.cpp:419 memory.cpp:439
+#: memory.cpp:418
msgid "Used Swap"
msgstr "Umwanya Usimbura Wakoreshejwe"
-#: memory.cpp:421
+#: memory.cpp:420
msgid "Free Swap"
msgstr "Umwanya Usimbura Utarakoreshwa"
-#: memory.cpp:437
-msgid "Used Physical Memory"
-msgstr "Ububiko Bufatika Bwakoreshejwe"
+#: memory.cpp:432
+msgid "Used Memory (swap part)"
+msgstr ""
+
+#: memory.cpp:434
+msgid "Used Memory (physical part)"
+msgstr ""
-#: memory.cpp:441
-msgid "Total Free Memory"
+#: memory.cpp:436
+#, fuzzy
+msgid "Free Memory (total)"
msgstr "Ububiko Butarakoreshwa Bwose"
#: opengl.cpp:266
@@ -1205,6 +1218,9 @@ msgstr "Verisiyo GLU"
msgid "GLU extensions"
msgstr "Imigereka GLU"
-#: opengl.cpp:662
+#: opengl.cpp:661
msgid "Could not initialize OpenGL"
msgstr "Ntibyashobotse kongera gutangiza GufunguraGL"
+
+#~ msgid "Used Physical Memory"
+#~ msgstr "Ububiko Bufatika Bwakoreshejwe"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po
index 5de81273643..13cf18f6596 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 21:24-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr ""
msgid "Mouse type: %1"
msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 "
-#: logitechmouse.cpp:225
+#: logitechmouse.cpp:229
msgid ""
"RF channel 1 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish "
"link"
@@ -52,11 +53,11 @@ msgstr ""
"Umurongo 1 RF washyizweho. Kanda buto y'ukwihuza iri ku mbeba kugira ngo "
"usubizeho ihuza"
-#: logitechmouse.cpp:225 logitechmouse.cpp:229
+#: logitechmouse.cpp:229 logitechmouse.cpp:233
msgid "Press Connect Button"
msgstr "Kanda Buto y'Ukwihuza"
-#: logitechmouse.cpp:229
+#: logitechmouse.cpp:233
msgid ""
"RF channel 2 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish "
"link"
@@ -64,71 +65,71 @@ msgstr ""
"Umurongo 2 RF washyizweho. Kanda buto y'ukwihuza iri ku mbeba kugira ngo "
"usubizeho ihuza"
-#: logitechmouse.cpp:356
+#: logitechmouse.cpp:370
msgid "none"
msgstr "ntacyo"
-#: logitechmouse.cpp:359 logitechmouse.cpp:389
+#: logitechmouse.cpp:373 logitechmouse.cpp:403
msgid "Cordless Mouse"
msgstr "Imbeba Itagira Umugozi"
-#: logitechmouse.cpp:362 logitechmouse.cpp:368 logitechmouse.cpp:371
+#: logitechmouse.cpp:376 logitechmouse.cpp:382 logitechmouse.cpp:385
msgid "Cordless Wheel Mouse"
msgstr "Imbeba Ntamugozi Ikoresha Akabiye"
-#: logitechmouse.cpp:365
+#: logitechmouse.cpp:379
msgid "Cordless MouseMan Wheel"
msgstr "ImbebaMuntu Ntamugozi Ikoresha Akabiye"
-#: logitechmouse.cpp:374
+#: logitechmouse.cpp:388
msgid "Cordless TrackMan Wheel"
msgstr "MutahuraMuntu Itagira Umugozi Ikoresha Akabiye"
-#: logitechmouse.cpp:377
+#: logitechmouse.cpp:391
msgid "TrackMan Live"
msgstr "MutahuraMuntu Irimo Gukora"
-#: logitechmouse.cpp:380
+#: logitechmouse.cpp:394
msgid "Cordless TrackMan FX"
msgstr "MutahuraMuntu FX Ntamugozi"
-#: logitechmouse.cpp:383
+#: logitechmouse.cpp:397
msgid "Cordless MouseMan Optical"
msgstr "ImbebaMuntu Ntamugozi Ikoresha Urumuri"
-#: logitechmouse.cpp:386
+#: logitechmouse.cpp:400
msgid "Cordless Optical Mouse"
msgstr "Imbeba Ikoresha Urumuri Ntamugozi"
-#: logitechmouse.cpp:392
+#: logitechmouse.cpp:406
msgid "Cordless MouseMan Optical (2ch)"
msgstr "ImbebaMuntu Ntamugozi Ikoresha Urumuri (2ch)"
-#: logitechmouse.cpp:395
+#: logitechmouse.cpp:409
msgid "Cordless Optical Mouse (2ch)"
msgstr "Imbaba Ikoresha Urumuri Ntamugozi (2ch)"
-#: logitechmouse.cpp:398
+#: logitechmouse.cpp:412
msgid "Cordless Mouse (2ch)"
msgstr "Imbeba Ntamugozi (2ch)"
-#: logitechmouse.cpp:401
+#: logitechmouse.cpp:415
msgid "Cordless Optical TrackMan"
msgstr "MutahuraMuntu Ikoresha Urumuri Ntamugozi"
-#: logitechmouse.cpp:404
+#: logitechmouse.cpp:418
msgid "MX700 Cordless Optical Mouse"
msgstr "Imbeba MX700 Ikoresha Urumuri Ntamugozi"
-#: logitechmouse.cpp:407
+#: logitechmouse.cpp:421
msgid "MX700 Cordless Optical Mouse (2ch)"
msgstr "Imbeba MX700 Ikoresha Urumuri Ntamugozi (2ch)"
-#: logitechmouse.cpp:410
+#: logitechmouse.cpp:424
msgid "Unknown mouse"
msgstr "Imbeba itazwi"
-#: mouse.cpp:82
+#: mouse.cpp:84
msgid ""
"<h1>Mouse</h1> This module allows you to choose various options for the way in "
"which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, "
@@ -138,11 +139,11 @@ msgstr ""
"uko apareye mwereka yawe ikora. Apareye mwereka ishobora kuba, imbeba, "
"akabiyemutahura,cyangwa ikindi gikoresha gifite umumaro uteye kimwe."
-#: mouse.cpp:101
+#: mouse.cpp:103
msgid "&General"
msgstr "&Rusange"
-#: mouse.cpp:106
+#: mouse.cpp:108
msgid ""
"If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and "
"right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. If "
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr ""
"z'ibumoso n'iburyo. Urugero, iyo ufite imbeba ya buto eshatu, ntacyo bitwara "
"buto ya gatatu."
-#: mouse.cpp:116
+#: mouse.cpp:118
msgid ""
"The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click "
"of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with "
@@ -170,11 +171,11 @@ msgstr ""
"mucukumbuzi z'imbugamakuru. Niba wahitamo gutoranya ukandishije buto rimwe, "
"maze ugakoresha ukanze kabiri, shyira akamenyetso kuri ubu buryo."
-#: mouse.cpp:124
+#: mouse.cpp:126
msgid "Activates and opens a file or folder with a single click."
msgstr "Ikoresha kandi igafungura idosiye cyangwa ububiko ukanze rimwe."
-#: mouse.cpp:130
+#: mouse.cpp:132
msgid ""
"If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen "
"will automatically select that icon. This may be useful when single clicks "
@@ -185,7 +186,7 @@ msgstr ""
"bishobora kugira akamaro igihe gukanda rimwe bikoresha udushushondanga, kandi "
"ukaba ushaka gusa gutoranya agashushondanga utagakoresheje."
-#: mouse.cpp:142
+#: mouse.cpp:144
msgid ""
"If you have checked the option to automatically select icons, this slider "
"allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon "
@@ -195,23 +196,23 @@ msgstr ""
"munyerezi ituma ushobora guhitamo igihe akayobozimbeba kazamara gahagaze ku "
"gashushondanga mbere yo kugatoranya. "
-#: mouse.cpp:147
+#: mouse.cpp:149
msgid "Show feedback when clicking an icon"
msgstr "Kwerekana icyo bitanze igihe ukanze agashushondanga"
-#: mouse.cpp:179
+#: mouse.cpp:181
msgid "&Cursor Theme"
msgstr "&Insanganyamatsiko y'Inyoborayandika"
-#: mouse.cpp:183
+#: mouse.cpp:185
msgid "Advanced"
msgstr "Bihanitse"
-#: mouse.cpp:189
+#: mouse.cpp:191
msgid "Pointer acceleration:"
msgstr "Iyongeramuvudukuko rya Mweretsi:"
-#: mouse.cpp:194
+#: mouse.cpp:196
msgid ""
"This option allows you to change the relationship between the distance that the "
"mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the physical "
@@ -230,11 +231,11 @@ msgstr ""
"akayobozimbeba kihuta cyane kuri mugaragaza, bityo bigatuma bitoroha "
"kukagenzura."
-#: mouse.cpp:207
+#: mouse.cpp:209
msgid "Pointer threshold:"
msgstr "Urubibi rwa Mweretsi:"
-#: mouse.cpp:215
+#: mouse.cpp:217
msgid ""
"The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the "
"screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller than the "
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "Double click interval:"
msgstr "Intera yo gukanda kabiri: "
-#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:249 mouse.cpp:303 mouse.cpp:311 mouse.cpp:320
+#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350
msgid " msec"
msgstr " msec"
@@ -272,11 +273,26 @@ msgstr ""
"kabiri mu gihe kirenze iyi ntera nyuma yo gukanda bwa mbere, bifatwa nk'aho ari "
"ugukanda kabiri bitandukanye."
-#: mouse.cpp:247
+#: mouse.cpp:246
+msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:"
+msgstr ""
+
+#: mouse.cpp:248
+msgid ""
+"The image will change when your double-click test time is less than or equal to "
+"the interval you configured. When changing the interval, be sure to select the "
+"Apply button before testing. For example, the image will not change when you "
+"configure a double-click interval of 700 milliseconds and the time between two "
+"successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the image will change "
+"when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal is to select a "
+"comfortable interval that you find is not too fast or slow."
+msgstr ""
+
+#: mouse.cpp:277
msgid "Drag start time:"
msgstr "Kunyereza igihe cyo gutangiriraho: "
-#: mouse.cpp:254
+#: mouse.cpp:284
msgid ""
"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move the "
"mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
@@ -284,11 +300,11 @@ msgstr ""
"Nukandisha imbeba (urugero muri muhindura imirongo-itandukanye) maze ugatangira "
"kwimura imbeba mu gihe cy'inyereza, igikorwa cy'inyereza kizatangizwa."
-#: mouse.cpp:260
+#: mouse.cpp:290
msgid "Drag start distance:"
msgstr "Kunyereza intera yo gutangiriraho: "
-#: mouse.cpp:268
+#: mouse.cpp:298
msgid ""
"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag start "
"distance, a drag operation will be initiated."
@@ -296,11 +312,11 @@ msgstr ""
"Iyo ukandishije imbeba maze ugatangira kuyegayeza imbeba nibura intera yo "
"gutangira kunyereza, igikorwa cyo kunyereza kizatangizwa."
-#: mouse.cpp:274
+#: mouse.cpp:304
msgid "Mouse wheel scrolls by:"
msgstr "Akabiye k'imbeba kanyerezwa na: "
-#: mouse.cpp:282
+#: mouse.cpp:312
msgid ""
"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines to "
"scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the number of "
@@ -312,54 +328,54 @@ msgstr ""
"w'imirongo igaragara, ntabwo uzitabwaho kandi kuyegayeza akabiye bizafatwa nko "
"kuva ku rupapuro ujya ku rundi."
-#: mouse.cpp:288
+#: mouse.cpp:318
msgid "Mouse Navigation"
msgstr "Ibuganya ry'Imbeba"
-#: mouse.cpp:296
+#: mouse.cpp:326
msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
msgstr "&Kwimura akayobozimbeba gafite mwandikisho ( ukoresheje agacemibare) "
-#: mouse.cpp:302
+#: mouse.cpp:332
msgid "&Acceleration delay:"
msgstr "&Gukereza kongera umuvuduko:"
-#: mouse.cpp:310
+#: mouse.cpp:340
msgid "R&epeat interval:"
msgstr "Gusubiramo intera: "
-#: mouse.cpp:318
+#: mouse.cpp:348
msgid "Acceleration &time:"
msgstr "Igihe cyo kongera umuvuduko: "
-#: mouse.cpp:326
+#: mouse.cpp:356
msgid "Ma&ximum speed:"
msgstr "Umuvuduko ntarengwa: "
-#: mouse.cpp:328
+#: mouse.cpp:358
#, fuzzy
msgid " pixel/sec"
msgstr "/Sec. "
-#: mouse.cpp:334
+#: mouse.cpp:364
msgid "Acceleration &profile:"
msgstr "Ibijyana no kongera umuvuduko: "
-#: mouse.cpp:407
+#: mouse.cpp:437
msgid "Mouse"
msgstr "Imbeba"
-#: mouse.cpp:408
+#: mouse.cpp:438
msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
msgstr "(c) 1997 - 2005 Abakoze imbeba"
-#: mouse.cpp:710 mouse.cpp:715
+#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:720
+#: mouse.cpp:775
msgid ""
"_n: line\n"
" lines"
@@ -519,19 +535,19 @@ msgstr "Umurongo wa 2 "
msgid "Select the cursor theme you want to use:"
msgstr "Gutoranya insangamatsiko y'inyoboranyandiko ushaka gukoresha:"
-#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:93
+#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:100
msgid "Name"
msgstr "Izina"
-#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:94
+#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139
+#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:146
msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect."
msgstr "Ugomba kongera gutangiza TDE kugira ngo ibyahinduwe bikurikizwe."
-#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140
+#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:147
msgid "Cursor Settings Changed"
msgstr "Amagenamiterere y'Inyoborayandika Yahinduwe"
@@ -567,31 +583,39 @@ msgstr "Umweru mwinshi"
msgid "Large white cursors"
msgstr "Inyoborayandika nini zera"
-#: xcursor/themepage.cpp:84
+#: xcursor/themepage.cpp:79
+msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE"
+msgstr ""
+
+#: xcursor/themepage.cpp:80
+msgid "No description available"
+msgstr "Nta mwirondoro uhari"
+
+#: xcursor/themepage.cpp:91
msgid "Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):"
msgstr ""
"Gutoranya insangamatsiko y'inyoboranyindiko ushaka gukoresha (kuregeza "
"igaragazambere kugira ngo ugerageze inyoboranyandiko)"
-#: xcursor/themepage.cpp:104
+#: xcursor/themepage.cpp:111
msgid "Install New Theme..."
msgstr "Kwinjiza Insanganyamatsiko Nshya..."
-#: xcursor/themepage.cpp:105
+#: xcursor/themepage.cpp:112
msgid "Remove Theme"
msgstr "Kuvanamo Insanganyamatsiko"
-#: xcursor/themepage.cpp:212
+#: xcursor/themepage.cpp:219
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Nyereza cyangwa Wandike URL y'Insanganyamatsiko"
-#: xcursor/themepage.cpp:221
+#: xcursor/themepage.cpp:228
#, c-format
msgid "Unable to find the cursor theme archive %1."
msgstr ""
"Ntibishoboka kubona ubushyinguro bw'insanganyamatsiko y'inyoboranyandiko %1."
-#: xcursor/themepage.cpp:223
+#: xcursor/themepage.cpp:230
msgid ""
"Unable to download the cursor theme archive; please check that the address %1 "
"is correct."
@@ -599,13 +623,13 @@ msgstr ""
"Ntibishoboka gukurura ubushyinguro bw'insanganyamatsiko y'inyoboranyandiko; "
"reba ko aderesi %1 ari yo."
-#: xcursor/themepage.cpp:231
+#: xcursor/themepage.cpp:238
msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive."
msgstr ""
"Idosiye %1 isa n'aho itari ubushyinguro nyabwo bw'insangamatsiko "
"y'inyoboranyandiko."
-#: xcursor/themepage.cpp:240
+#: xcursor/themepage.cpp:247
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> cursor theme?"
"<br>This will delete all the files installed by this theme.</qt>"
@@ -614,11 +638,11 @@ msgstr ""
"inyoboranyandiko?"
"<br>Ibi bizatsiba dosiye zose zinjijwe n'iyi nsangamatsiko.</qt>"
-#: xcursor/themepage.cpp:246
+#: xcursor/themepage.cpp:253
msgid "Confirmation"
msgstr "Iyemeza"
-#: xcursor/themepage.cpp:300
+#: xcursor/themepage.cpp:307
msgid ""
"A theme named %1 already exists in your icon theme folder. Do you want replace "
"it with this one?"
@@ -626,28 +650,24 @@ msgstr ""
"Insanganyamatsiko yitwa %1 isanzwe iriho mu bubiko bwawe bw'insangamatsiko "
"z'agashushondanga. Urashaka kuyisimbuza n'iyi?"
-#: xcursor/themepage.cpp:302
+#: xcursor/themepage.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Overwrite Theme?"
msgstr "Gusimbuza ? "
-#: xcursor/themepage.cpp:336 xcursor/themepage.cpp:483
-msgid "No description available"
-msgstr "Nta mwirondoro uhari"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:537
+#: xcursor/themepage.cpp:544
msgid "No theme"
msgstr "Nta nsanganyamatsiko "
-#: xcursor/themepage.cpp:537
+#: xcursor/themepage.cpp:544
msgid "The old classic X cursors"
msgstr "Inyoborayandika X za kera"
-#: xcursor/themepage.cpp:539
+#: xcursor/themepage.cpp:546
msgid "System theme"
msgstr "Insanganyamatsiko sisitemu"
-#: xcursor/themepage.cpp:539
+#: xcursor/themepage.cpp:546
msgid "Do not change cursor theme"
msgstr "Nta guhindura insanganyamatsiko y'inyoborayandika"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 7d5bed545d1..a1aa36477fd 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 14:10-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkded.po
index 72c7adef7d2..459e2485669 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkded.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkded.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkded 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 14:15-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -52,10 +53,11 @@ msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin"
msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin"
#: kcmkded.cpp:59
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Service Manager</h1>"
-"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the TDE Daemon, "
-"also referred to as TDE Services. Generally, there are two types of service:</p>"
+"<p>This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE "
+"Services. Generally, there are two types of service:</p>"
"<ul>"
"<li>Services invoked at startup</li>"
"<li>Services called on demand</li></ul>"
@@ -132,7 +134,8 @@ msgid "Start"
msgstr "Gutangira"
#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
-msgid "Unable to contact TDED."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to contact KDED."
msgstr "Bidashobotse kugera kuri TDED."
#: kcmkded.cpp:322
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkeys.po
index 33bf70e07ec..c90254904b8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -15,15 +15,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:41-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: shortcuts.cpp:93
+#: shortcuts.cpp:96
msgid ""
"<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions to "
"be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is "
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
"'Mahinanzira ya Porogaramu' uzasangamo amakomatanya yakoreshejwe by'umwihariko "
"muri porogaramu, nko gukopororora no komeka."
-#: shortcuts.cpp:152
+#: shortcuts.cpp:157
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
@@ -55,42 +56,46 @@ msgstr ""
"cyatoranyijwe. Ntabwo ushobora kwimura ibishushanyombonera byemewe bijya muri "
"sisitemu 'Igishushanyombonera Kigezweho' na 'TDE mburabuzi.'"
-#: shortcuts.cpp:158
+#: shortcuts.cpp:163
msgid "New scheme"
msgstr "Igishushanyombonera Gishya"
-#: shortcuts.cpp:163
+#: shortcuts.cpp:168
msgid "&Save..."
msgstr "&Kubika..."
-#: shortcuts.cpp:165
+#: shortcuts.cpp:170
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr ""
"Kanda hano kugira ngo wongereho igishushanyombonera cy'amakomatanyabuto gishya. "
"Uzahita winjizwa kugira ngo ubone izina."
-#: shortcuts.cpp:177
+#: shortcuts.cpp:195
+msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
+msgstr ""
+
+#: shortcuts.cpp:201
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "&Amahinanzira Rusange"
-#: shortcuts.cpp:182
+#: shortcuts.cpp:206
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "Ibyiciro by'Amahinanzira"
-#: shortcuts.cpp:187
+#: shortcuts.cpp:211
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "Amahinanzira ya Porogaramu"
-#: shortcuts.cpp:248
+#: shortcuts.cpp:272
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "Igishushanyombonera Ukoresha-Usobanuwe"
-#: shortcuts.cpp:249
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "Current Scheme"
msgstr "Igishushanyombonera Kigezweho"
-#: shortcuts.cpp:292
+#: shortcuts.cpp:316
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving this "
"one."
@@ -98,7 +103,7 @@ msgstr ""
"Ibyahinduwe bigezweho bizatakara nutangiza ikindi gishushanyombonera mbere yo "
"kubika iki."
-#: shortcuts.cpp:312
+#: shortcuts.cpp:336
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
@@ -106,19 +111,19 @@ msgstr ""
"Iki gishushanyombonera gisaba buto muhindura ya \"%1\" , itaboneka ku "
"migaragarire ya mwandikisho yawe. Urashaka gupfa kukireba?"
-#: modifiers.cpp:194 modifiers.cpp:290 shortcuts.cpp:314
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
msgid "Win"
msgstr "Win"
-#: shortcuts.cpp:341 shortcuts.cpp:374
+#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "Kubika Igishushanyombonera cy'Ifatizo"
-#: shortcuts.cpp:342
+#: shortcuts.cpp:366
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "Kwinjiza izina rigenewe igishushanyo fatizo:"
-#: shortcuts.cpp:372
+#: shortcuts.cpp:396
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
@@ -126,37 +131,31 @@ msgstr ""
"Igishushanyombonera fatizo gifite izina '%1' gisanzwe kiriho;\n"
"urashaka kurisimbuka?\n"
-#: shortcuts.cpp:375
+#: shortcuts.cpp:399
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: modifiers.cpp:174
+#: modifiers.cpp:175
msgid "TDE Modifiers"
msgstr "TDE Muhindura"
-#: modifiers.cpp:177
+#: modifiers.cpp:178
msgid "Modifier"
msgstr "Muhindura"
-#: modifiers.cpp:182 modifiers.cpp:235
+#: modifiers.cpp:183 modifiers.cpp:236
msgid "X11-Mod"
msgstr "Muhindura-X11"
-#: modifiers.cpp:188 modifiers.cpp:288
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: modifiers.cpp:207
+#: modifiers.cpp:208
msgid "Macintosh keyboard"
msgstr "Mwandikisho Macintosh "
-#: modifiers.cpp:212
+#: modifiers.cpp:213
msgid "MacOS-style modifier usage"
msgstr "Imikoreshereze ya muhindura imisusire-MacOS"
-#: modifiers.cpp:215
+#: modifiers.cpp:216
msgid ""
"Checking this box will change your X Modifier Mapping to better reflect the "
"standard MacOS modifier key usage. It allows you to use <i>Command+C</i> for <i>"
@@ -173,32 +172,32 @@ msgstr ""
"nka muhindura amabwiriza no ku dusandukukiganiro n'ibikubiyemo by'ibuganya, "
"n'<b>Igenzura</b> rigenewe amabwiriza ya mucungamadirishya."
-#: modifiers.cpp:228
+#: modifiers.cpp:229
msgid "X Modifier Mapping"
msgstr "Igereranya rya Muhindura X"
-#: modifiers.cpp:278 modifiers.cpp:284 treeview.cpp:108
+#: modifiers.cpp:279 modifiers.cpp:285 treeview.cpp:108
msgid "Command"
msgstr "Ibwiriza"
-#: modifiers.cpp:279 modifiers.cpp:283
+#: modifiers.cpp:280 modifiers.cpp:284
msgid "Option"
msgstr "Ihitamo"
-#: modifiers.cpp:280 modifiers.cpp:282
+#: modifiers.cpp:281 modifiers.cpp:283
msgid "Control"
msgstr "Igenzura"
-#: modifiers.cpp:297
+#: modifiers.cpp:298
#, c-format
msgid "Key %1"
msgstr "Urufunguzo %1"
-#: modifiers.cpp:330
+#: modifiers.cpp:331
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: modifiers.cpp:343
+#: modifiers.cpp:344
msgid ""
"You can only activate this option if your X keyboard layout has the 'Super' or "
"'Meta' keys properly configured as modifier keys."
@@ -346,366 +345,466 @@ msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr "Kunyura Mu Madirishya (Guhindura icyerekezo)"
#: ../../twin/twinbindings.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid "Walk Through Windows of Same Application"
+msgstr "Kunyura Mu Madirishya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Walk Through Windows of Same Application (Reverse)"
+msgstr "Kunyura Mu Madirishya (Guhindura icyerekezo)"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:25
msgid "Walk Through Desktops"
msgstr "Kunyura Mu Biro"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:24
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:26
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
msgstr "Kunyura Mu Biro (Guhindura icyerekezo)"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:25
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:27
msgid "Walk Through Desktop List"
msgstr "Kunyura Mu Ilisiti y'Ibiro"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:26
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:28
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
msgstr "Kunyura Mu Ilisiti y'Ibiro (Guhindura icyerekezo)"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:28
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:30
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:29
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:31
msgid "Window Operations Menu"
msgstr "Ibikubiyemo by'Ibikorwa by'Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:30
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:32
msgid "Close Window"
msgstr "Gufunga Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:32
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:34
msgid "Maximize Window"
msgstr "heza idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:34
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:36
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "Gutubura Idirishya mu Buhagarike"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:36
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:38
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "Gutubura Idirishya mu Butambike"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:38
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:40
msgid "Minimize Window"
msgstr "Kugira idirishya rito"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:40
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:42
msgid "Shade Window"
msgstr "Kwijimisha Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:42
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:44
msgid "Move Window"
msgstr "Kwimura Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:44
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:46
msgid "Resize Window"
msgstr "Gusubiramo Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:46
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:48
msgid "Raise Window"
msgstr "Kuzamura Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:48
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:50
msgid "Lower Window"
msgstr "Kumanura Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:50
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:52
msgid "Toggle Window Raise/Lower"
msgstr "Kwigizayo Uzamura/Umanura Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:51
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:53
msgid "Make Window Fullscreen"
msgstr "Gutuma Idirishya Ryuzura mugaragaza"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:53
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:55
msgid "Hide Window Border"
msgstr "Guhisha Urubibi rw'Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:55
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:57
msgid "Keep Window Above Others"
msgstr "Kugumisha Idirishya Hejuru y'Ayandi"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:57
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:59
msgid "Keep Window Below Others"
msgstr "Kugumisha Idirishya Munsi y'Ayandi"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:59
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:61
msgid "Activate Window Demanding Attention"
msgstr "Gukoresha Idirishya Risaba Ubushishozi"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:60
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:62
msgid "Setup Window Shortcut"
msgstr "Ihinanzira ry'Idirishya "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:61
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:63
msgid "Pack Window to the Right"
msgstr "Gushyira hamwe idirishya iburyo"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:63
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:65
msgid "Pack Window to the Left"
msgstr "Gushyira hamwe Idirishya Ibumoso"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:65
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:67
msgid "Pack Window Up"
msgstr "Gushyira hamwe Idirishya hejuru"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:67
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:69
msgid "Pack Window Down"
msgstr "Gushyira hamwe Idirishya Hasi"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:69
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:71
msgid "Pack Grow Window Horizontally"
msgstr "Gushyira Hamwe Idirishya Ryiyongera Mu Butambike"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:71
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:73
msgid "Pack Grow Window Vertically"
msgstr "Gushyira Hamwe Idirishya Ryiyongera Mu Buhagarike"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:73
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:75
msgid "Pack Shrink Window Horizontally"
msgstr "Gushyira Hamwe Idirishya Rigabanyuka Mu Butambike"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:75
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:77
msgid "Pack Shrink Window Vertically"
msgstr "Gushyira Hamwe Idirishya Rigabanyuka Mu Buhagarike"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:78
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:80
msgid "Window & Desktop"
msgstr "Ibiro & Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:79
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:81
msgid "Keep Window on All Desktops"
msgstr "Kugumisha Idirishya ku Biro Byose"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:81
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:83
msgid "Window to Desktop 1"
msgstr "Idirishya ku Biro 1"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:82
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:84
msgid "Window to Desktop 2"
msgstr "Idirishya ku Biro 2"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:83
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:85
msgid "Window to Desktop 3"
msgstr "Idirishya ku Biro 3"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:84
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:86
msgid "Window to Desktop 4"
msgstr "Idirishya ku Biro 4"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:85
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:87
msgid "Window to Desktop 5"
msgstr "Idirishya ku Biro 5"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:86
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:88
msgid "Window to Desktop 6"
msgstr "Idirishya ku Biro 6"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:87
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:89
msgid "Window to Desktop 7"
msgstr "Idirishya ku Biro 7 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:88
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:90
msgid "Window to Desktop 8"
msgstr "Idirishya ku Biro 8 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:89
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:91
msgid "Window to Desktop 9"
msgstr "Idirishya ku Biro 9 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:90
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:92
msgid "Window to Desktop 10"
msgstr "Idirishya ku Biro 10 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:91
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:93
msgid "Window to Desktop 11"
msgstr "Idirishya ku Biro 11"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:92
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:94
msgid "Window to Desktop 12"
msgstr "Idirishya ku Biro 12 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:93
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:95
msgid "Window to Desktop 13"
msgstr "Idirishya ku Biro 13 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:94
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:96
msgid "Window to Desktop 14"
msgstr "Idirishya ku Biro 14 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:95
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:97
msgid "Window to Desktop 15"
msgstr "Idirishya ku Biro 15 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:96
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:98
msgid "Window to Desktop 16"
msgstr "Idirishya ku Biro 16"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:97
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:99
msgid "Window to Desktop 17"
msgstr "Idirishya ku Biro 17"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:98
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:100
msgid "Window to Desktop 18"
msgstr "Idirishya ku Biro 18 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:99
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:101
msgid "Window to Desktop 19"
msgstr "Idirishya ku Biro 19 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:100
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:102
msgid "Window to Desktop 20"
msgstr "Idirishya ku Biro 20 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:101
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:103
msgid "Window to Next Desktop"
msgstr "Idirishya ku Biro Bikurikira"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:102
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:104
msgid "Window to Previous Desktop"
msgstr "Idirishya ku Biro Bibanza"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:103
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:105
msgid "Window One Desktop to the Right"
msgstr "Ibiro by'Idirishya rya Mbere Iburyo"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:104
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:106
msgid "Window One Desktop to the Left"
msgstr "Ibiro by'Idirishya rya Mbere Ibumoso"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:105
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:107
msgid "Window One Desktop Up"
msgstr "Idirishya Ibiro Bimwe Hejuru"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:106
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:108
msgid "Window One Desktop Down"
msgstr "Idirishya Ibiro Bimwe Hasi"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:108
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 0"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 1"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 2"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 3"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 4"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 5"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 6"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 7"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Window to Next Screen"
+msgstr "Idirishya ku Biro Bikurikira"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:119
msgid "Desktop Switching"
msgstr "Guhindura Ibiro"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:109
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:120
msgid "Switch to Desktop 1"
msgstr "Kwimukira ku Biro 1"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:110
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:121
msgid "Switch to Desktop 2"
msgstr "Kwimukira ku Biro 2 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:111
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:122
msgid "Switch to Desktop 3"
msgstr "Kwimukira ku Biro 3 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:112
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:123
msgid "Switch to Desktop 4"
msgstr "Kwimukira ku Biro 4 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:113
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:124
msgid "Switch to Desktop 5"
msgstr "Kwimukira ku Biro 5 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:114
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:125
msgid "Switch to Desktop 6"
msgstr "Kwimukira ku Biro 6 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:115
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:126
msgid "Switch to Desktop 7"
msgstr "Kwimukira ku Biro 7 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:116
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:127
msgid "Switch to Desktop 8"
msgstr "Kwimukira ku Biro 8 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:117
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:128
msgid "Switch to Desktop 9"
msgstr "Kwimukira ku Biro 9 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:118
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:129
msgid "Switch to Desktop 10"
msgstr "Kwimukira ku Biro 10 "
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:119
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:130
msgid "Switch to Desktop 11"
msgstr "Kwimukira ku Biro 11"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:120
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:131
msgid "Switch to Desktop 12"
msgstr "Kwimukira ku Biro 12"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:121
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:132
msgid "Switch to Desktop 13"
msgstr "Kwimukira ku Biro 13"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:122
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:133
msgid "Switch to Desktop 14"
msgstr "Kwimukira ku Biro 14"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:123
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:134
msgid "Switch to Desktop 15"
msgstr "Kwimukira ku Biro 15"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:124
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:135
msgid "Switch to Desktop 16"
msgstr "Kwimukira ku Biro 16"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:125
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:136
msgid "Switch to Desktop 17"
msgstr "Kwimukira ku Biro 17"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:126
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:137
msgid "Switch to Desktop 18"
msgstr "Kwimukira ku Biro 18"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:127
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:138
msgid "Switch to Desktop 19"
msgstr "Kwimukira ku Biro 19"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:128
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:139
msgid "Switch to Desktop 20"
msgstr "Kwimukira ku Biro 20"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:129
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:140
msgid "Switch to Next Desktop"
msgstr "Kwimukira ku Biro Bikurikira"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:130
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:141
msgid "Switch to Previous Desktop"
msgstr "Kwimukira ku Biro Bibanza"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:131
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:142
msgid "Switch One Desktop to the Right"
msgstr "Kwimurira Ibiro Bimwe Iburyo"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:132
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:143
msgid "Switch One Desktop to the Left"
msgstr "Kwimurira Ibiro Bimwe Ibumoso"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:133
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:144
msgid "Switch One Desktop Up"
msgstr "Guhindura Ibiro Bimwe Hejuru"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:134
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:145
msgid "Switch One Desktop Down"
msgstr "Guhindura Ibiro Bimwe Hasi"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:137
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 0"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 10 "
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 1"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 1"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 2"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 2 "
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 3"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 3 "
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 4"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 4 "
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 5"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 5 "
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 6"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 6 "
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 7"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 7 "
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Next Screen"
+msgstr "Kwimukira ku Biro Bikurikira"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:157
msgid "Mouse Emulation"
msgstr "Iyigana ry'Imbeba"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:138
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:158
msgid "Kill Window"
msgstr "Kwica Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:139
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:159
msgid "Window Screenshot"
msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:140
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:160
msgid "Desktop Screenshot"
msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:145
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Block Global Shortcuts"
msgstr "&Amahinanzira Rusange"
@@ -754,19 +853,28 @@ msgstr "Guhindura Ukoresha"
msgid "Lock Session"
msgstr "Gufunga Umukoro"
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:37
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Lock Session (Hotkey)"
+msgstr "Gufunga Umukoro"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38
+msgid "Start Screen Saver"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:44
msgid "Log Out"
msgstr "Kuvamo"
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:45
msgid "Log Out Without Confirmation"
msgstr "Gusohoka Nta Kwemeza"
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:39
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:46
msgid "Halt without Confirmation"
msgstr "Guhagarara Nta Kwemeza"
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:40
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:47
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Kongera Gutangiza nta Kwemeza"
@@ -793,3 +901,8 @@ msgstr "Mwandikisho"
#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:10
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr "Kwimukira ku Migaragarire ya Mwandikisho Ikurikira"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: QAccel\n"
+#~ "Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkicker.po
index 45dd6e98577..7e03269e3a0 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkicker 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:18-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,21 +122,21 @@ msgstr ""
msgid "Main Panel"
msgstr "Igice cy'Ibanze"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 371
-#: hidingtab_impl.cpp:216 rc.cpp:197
+#. i18n: file hidingtab.ui line 385
+#: hidingtab_impl.cpp:222 rc.cpp:224
#, no-c-format
msgid "Show left panel-hiding bu&tton"
msgstr "Erekana buto ihisha igice cy'ibumoso"
-#: hidingtab_impl.cpp:217
+#: hidingtab_impl.cpp:223
msgid "Show right panel-hiding bu&tton"
msgstr "Erekana buto ihisha igice cy'iburyo"
-#: hidingtab_impl.cpp:221
+#: hidingtab_impl.cpp:227
msgid "Show top panel-hiding bu&tton"
msgstr "Erekana buto ihisha igice cyo hejuru"
-#: hidingtab_impl.cpp:222
+#: hidingtab_impl.cpp:228
msgid "Show bottom panel-hiding bu&tton"
msgstr "Erekana buto ihisha igice cyo hasi"
@@ -155,11 +156,11 @@ msgstr ""
"%1\n"
"%2"
-#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:346
+#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:358
msgid "kcmkicker"
msgstr "kcmkikeri"
-#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347
+#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:359
msgid "TDE Panel Control Module"
msgstr "Igice Kigenzura Igice cya TDE"
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr ""
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 Aaron J. Seigo"
-#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333
+#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:345
msgid ""
"<h1>Panel</h1> Here you can configure the TDE panel (also referred to as "
"'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as "
@@ -189,19 +190,21 @@ msgstr ""
"ibikubiye mu bivugwaho ukanze buto y'imbeba y'iburyo. Ibi bikubiye mu bivugwaho "
"binagufasha gutunganya apuleti na buto z'igice."
-#: main.cpp:349
+#: main.cpp:361
+#, fuzzy
msgid ""
+"(c) 2009 - 2010 Timothy Pearson\n"
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
msgstr ""
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
-#: menutab_impl.cpp:99
+#: menutab_impl.cpp:129
msgid "Quick Browser"
msgstr "Mucukumbuzi Yihuta"
-#: menutab_impl.cpp:177
+#: menutab_impl.cpp:311
msgid ""
"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
"Perhaps it is not installed or not in your path."
@@ -209,7 +212,7 @@ msgstr ""
"Muhindura ibikubiye muri TDE (guhinduribikubiyemurik) ntiyashoboye gutangizwa.\n"
"Birashoboka ko yaba itinjiwemo cyangwa itari mu nzira yawe."
-#: menutab_impl.cpp:179
+#: menutab_impl.cpp:313
msgid "Application Missing"
msgstr "Porogaramu Yabuze"
@@ -266,7 +269,7 @@ msgid "All Screens"
msgstr "Mugaragaza Zose"
#. i18n: file positiontab.ui line 412
-#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:528
+#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:618
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Ibisanzwe"
@@ -294,7 +297,7 @@ msgstr ""
". "
#. i18n: file advancedOptions.ui line 52
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:534
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:624
#, no-c-format
msgid " pixels"
msgstr "pigiseli"
@@ -441,80 +444,126 @@ msgstr ""
"bw'iki gice burahagarikwa kugira ngo barinde imbuganyuma y'ibiro kutagongana "
"n'umurongo w'ibikubiyemo. Gushyiraho ubu buryo kugira ngo bupfe kubonerana."
-#. i18n: file applettab.ui line 24
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 304
#: rc.cpp:86
#, no-c-format
+msgid "Blur the background when transparency is enabled"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 307
+#: rc.cpp:89
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, the displayed semi-transparent background image will be blurred "
+"to reduce eyestrain"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 317
+#: rc.cpp:92
+#, no-c-format
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 328
+#: rc.cpp:95
+#, no-c-format
+msgid "Show resize handle on panels"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 331
+#: rc.cpp:98
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each "
+"panel."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 339
+#: rc.cpp:101
+#, no-c-format
+msgid "Use deep buttons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 342
+#: rc.cpp:104
+#, no-c-format
+msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file applettab.ui line 24
+#: rc.cpp:107
+#, no-c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Urwego rw'umutekano"
#. i18n: file applettab.ui line 35
-#: rc.cpp:89
+#: rc.cpp:110
#, no-c-format
msgid "Load only trusted applets internal"
msgstr "Tangiza gusa apuleti zizewe mo imbere"
#. i18n: file applettab.ui line 43
-#: rc.cpp:92
+#: rc.cpp:113
#, no-c-format
msgid "Load startup config applets internal"
msgstr "Tangiza kongera gutangiza apuleti mo imbere"
#. i18n: file applettab.ui line 51
-#: rc.cpp:95
+#: rc.cpp:116
#, no-c-format
msgid "Load all applets internal"
msgstr "Tangiza apuleti zose mo imbere"
#. i18n: file applettab.ui line 67
-#: rc.cpp:98
+#: rc.cpp:119
#, no-c-format
msgid "List of Trusted Applets"
msgstr "Urutonde rwa Apuleti Zizewe"
#. i18n: file applettab.ui line 84
-#: rc.cpp:101
+#: rc.cpp:122
#, no-c-format
msgid "Available Applets"
msgstr "Apuleti Ziriho"
#. i18n: file applettab.ui line 133
-#: rc.cpp:104
+#: rc.cpp:125
#, no-c-format
msgid ">>"
msgstr ">>"
#. i18n: file applettab.ui line 172
-#: rc.cpp:107
+#: rc.cpp:128
#, no-c-format
msgid "<<"
msgstr "<<"
#. i18n: file applettab.ui line 197
-#: rc.cpp:110
+#: rc.cpp:131
#, no-c-format
msgid "Trusted Applets"
msgstr "Apuleti Zizewe"
#. i18n: file hidingtab.ui line 44
-#: rc.cpp:113 rc.cpp:467
+#: rc.cpp:134 rc.cpp:557
#, no-c-format
msgid "S&ettings for:"
msgstr "Amagenamiterere ya:"
#. i18n: file hidingtab.ui line 79
-#: rc.cpp:116
+#: rc.cpp:137
#, no-c-format
msgid "Hide Mode"
msgstr "Guhisha Uburyo"
#. i18n: file hidingtab.ui line 107
-#: rc.cpp:119
+#: rc.cpp:140
#, no-c-format
msgid "On&ly hide when a panel-hiding button is clicked"
msgstr "Hisha gusa igihe buto ihisha buto ikanzwe"
#. i18n: file hidingtab.ui line 113
-#: rc.cpp:122
+#: rc.cpp:143
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the only way to hide the panel will be to click on "
@@ -524,19 +573,19 @@ msgstr ""
"buzaba ari guhisha za buto zigaragara kuri buri mpera yacyo."
#. i18n: file hidingtab.ui line 138
-#: rc.cpp:125
+#: rc.cpp:146
#, no-c-format
msgid " sec"
msgstr " sec"
#. i18n: file hidingtab.ui line 141
-#: rc.cpp:128
+#: rc.cpp:149
#, no-c-format
msgid "Immediately"
msgstr "Ako kanya"
#. i18n: file hidingtab.ui line 144
-#: rc.cpp:131 rc.cpp:137
+#: rc.cpp:152 rc.cpp:158
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can change the delay after which the panel will disappear if not used."
@@ -545,19 +594,19 @@ msgstr ""
"nikidakoreshwa."
#. i18n: file hidingtab.ui line 163
-#: rc.cpp:134
+#: rc.cpp:155
#, no-c-format
msgid "after the &cursor leaves the panel"
msgstr "Nyuma y'uko inyoborayandika iva mu gice"
#. i18n: file hidingtab.ui line 199
-#: rc.cpp:140
+#: rc.cpp:161
#, no-c-format
msgid "Allow other &windows to cover the panel"
msgstr "Gutuma andi madirishya yubama ku gice"
#. i18n: file hidingtab.ui line 202
-#: rc.cpp:143
+#: rc.cpp:164
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the panel will allow itself to be covered by other "
@@ -565,13 +614,13 @@ msgid ""
msgstr "Iyo ubu buryo butoranyijwe, igice kizatuma amadirishya akijya hejuru."
#. i18n: file hidingtab.ui line 213
-#: rc.cpp:146
+#: rc.cpp:167
#, no-c-format
msgid "Hide a&utomatically"
msgstr "Hita uhisha"
#. i18n: file hidingtab.ui line 216
-#: rc.cpp:149
+#: rc.cpp:170
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the panel will automatically hide after a period of "
@@ -585,13 +634,13 @@ msgstr ""
"nto, kuri za mudasobwa zigendanywa."
#. i18n: file hidingtab.ui line 235
-#: rc.cpp:152
+#: rc.cpp:173
#, no-c-format
msgid "&Raise when the pointer touches the screen's:"
msgstr "&Kuzamura igihe mweretsi ikoze kuri mugaragaza:"
#. i18n: file hidingtab.ui line 238
-#: rc.cpp:155
+#: rc.cpp:176
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, moving the pointer to the specified edge of the "
@@ -603,55 +652,55 @@ msgstr ""
"kuba ari hejuru yacyo."
#. i18n: file hidingtab.ui line 244
-#: rc.cpp:158
+#: rc.cpp:179
#, no-c-format
msgid "Top Left Corner"
msgstr "Imfuruka yo Hejuru Ibumoso "
#. i18n: file hidingtab.ui line 249
-#: rc.cpp:161
+#: rc.cpp:182
#, no-c-format
msgid "Top Edge"
msgstr "Impera yo Hejuru"
#. i18n: file hidingtab.ui line 254
-#: rc.cpp:164
+#: rc.cpp:185
#, no-c-format
msgid "Top Right Corner"
msgstr "Imfuruka yo Hejuru Iburyo"
#. i18n: file hidingtab.ui line 259
-#: rc.cpp:167
+#: rc.cpp:188
#, no-c-format
msgid "Right Edge"
msgstr "Impera y'Iburyo"
#. i18n: file hidingtab.ui line 264
-#: rc.cpp:170
+#: rc.cpp:191
#, no-c-format
msgid "Bottom Right Corner"
msgstr "Imfuruka yo Hasi Iburyo"
#. i18n: file hidingtab.ui line 269
-#: rc.cpp:173
+#: rc.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Imfuruka yo Hasi"
#. i18n: file hidingtab.ui line 274
-#: rc.cpp:176
+#: rc.cpp:197
#, no-c-format
msgid "Bottom Left Corner"
msgstr "Imfuruka yo Hasi Ibumoso"
#. i18n: file hidingtab.ui line 279
-#: rc.cpp:179
+#: rc.cpp:200
#, no-c-format
msgid "Left Edge"
msgstr "Impera y'Ibumoso"
#. i18n: file hidingtab.ui line 289
-#: rc.cpp:182
+#: rc.cpp:203
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can set the location on the screen's edge that will bring the panel to "
@@ -660,13 +709,28 @@ msgstr ""
"Aha ushobora kugena ahantu ku mpera ya mugaragaza hazazana igice imbere."
#. i18n: file hidingtab.ui line 319
-#: rc.cpp:185
+#: rc.cpp:206
+#, no-c-format
+msgid "&Hide panel when configured screen is not available"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file hidingtab.ui line 322
+#: rc.cpp:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is selected, this panel will be hidden if its Xinerama screen "
+"is not available. This panel will be automatically restored when the "
+"configured Xinerama screen is reenabked."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file hidingtab.ui line 333
+#: rc.cpp:212
#, no-c-format
msgid "Show panel when switching &desktops"
msgstr "Kugaragaza igice igihe cyo guhindura ibiro"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 322
-#: rc.cpp:188
+#. i18n: file hidingtab.ui line 336
+#: rc.cpp:215
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled, the panel will automatically show itself for a brief "
@@ -676,14 +740,14 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, igice kizahita cyigaragaza mu gihe gito igihe ibiro "
"bizimurwa kugira ngo ubone ibiro urimo gukoresha."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 357
-#: rc.cpp:191
+#. i18n: file hidingtab.ui line 371
+#: rc.cpp:218
#, no-c-format
msgid "Panel-Hiding Buttons"
msgstr "Buto Zihisha Ibice"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 360
-#: rc.cpp:194
+#. i18n: file hidingtab.ui line 374
+#: rc.cpp:221
#, no-c-format
msgid ""
"This option controls the panel-hiding buttons, which are buttons with a small "
@@ -694,8 +758,8 @@ msgstr ""
"kagaragara ku mpera z'igice. Ushobora gushyira buto kuri buri mpera y'igice, "
"cyangwa zombi.Gukanda kuri imwe muri izi buto bizahisha iki gice."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 377
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file hidingtab.ui line 391
+#: rc.cpp:227
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, a panel-hiding button appears on the left end of "
@@ -704,14 +768,14 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo butoranyijwe, buto ihisha igice igaragara mu gice ku mpera "
"y'ibumoso."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 385
-#: rc.cpp:203
+#. i18n: file hidingtab.ui line 399
+#: rc.cpp:230
#, no-c-format
msgid "Show right panel-hiding &button"
msgstr "Garagaza buto ihisha igice y'iburyo"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 391
-#: rc.cpp:206
+#. i18n: file hidingtab.ui line 405
+#: rc.cpp:233
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, a panel-hiding button appears on the right end of "
@@ -720,20 +784,20 @@ msgstr ""
"Igihe ubu buryo butoranyijwe, buto ihisha igice igaragara mu gice ku mpera "
"y'iburyo"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 426
-#: rc.cpp:209
+#. i18n: file hidingtab.ui line 440
+#: rc.cpp:236
#, no-c-format
msgid "Panel Animation"
msgstr "Ibyinishabice"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 454
-#: rc.cpp:212
+#. i18n: file hidingtab.ui line 468
+#: rc.cpp:239
#, no-c-format
msgid "A&nimate panel hiding"
msgstr "Guhisha Ibyinishabice"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 457
-#: rc.cpp:215
+#. i18n: file hidingtab.ui line 471
+#: rc.cpp:242
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the panel will \"slide\" off the screen when "
@@ -742,33 +806,33 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo butoranyijwe igike kizava kuri mugaragaza \"kinyerera\". "
"Umuvuduko w'ibyinabyina ucungwa n'akabutonyereza gahita gakurikiraho."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 522
-#: rc.cpp:218
+#. i18n: file hidingtab.ui line 536
+#: rc.cpp:245
#, no-c-format
msgid "Determines how quickly the panel hides if hiding animation is enabled."
msgstr ""
"Garagaza umuvuduko w'uko igice kizihisha igihe ibyinabyina rizaba rikoreshejwe."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 558
-#: rc.cpp:221
+#. i18n: file hidingtab.ui line 572
+#: rc.cpp:248
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Byihuta"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 599
-#: rc.cpp:224
+#. i18n: file hidingtab.ui line 613
+#: rc.cpp:251
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Hagati"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 623
-#: rc.cpp:227
+#. i18n: file hidingtab.ui line 637
+#: rc.cpp:254
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Buhoro"
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 16
-#: rc.cpp:230
+#: rc.cpp:257
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, informational tooltips will appear when the mouse "
@@ -778,19 +842,19 @@ msgstr ""
"ry'imbeba rinyuze hejuru y'udushushondanga, buto na apuleti ziri muri iki gice."
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 30
-#: rc.cpp:233
+#: rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 41
-#: rc.cpp:236
+#: rc.cpp:263
#, no-c-format
msgid "Enable icon &mouseover effects"
msgstr "Gukoresha ibijyana n'agashushondanga n'imbeba"
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 44
-#: rc.cpp:239
+#: rc.cpp:266
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected a mouseover effect appears when the mouse cursor "
@@ -800,13 +864,29 @@ msgstr ""
"ry'imbeba rinyuze hejuru ya buto. "
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 52
-#: rc.cpp:242
+#: rc.cpp:269
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable icon activation effects"
+msgstr "Gukoresha ibijyana n'agashushondanga n'imbeba"
+
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 55
+#: rc.cpp:272
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is selected an activation effect appears when panel buttons "
+"are left clicked."
+msgstr ""
+"Iyo ubu buryo butoranyijwe ibijyana n'imbeba biragaragara iyo iyoborayandika "
+"ry'imbeba rinyuze hejuru ya buto. "
+
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 63
+#: rc.cpp:275
#, no-c-format
msgid "Show too&ltips"
msgstr "Erekana umwanyanyobora"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 55
-#: rc.cpp:245
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 66
+#: rc.cpp:278
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected informational tooltips will appear when the mouse "
@@ -816,45 +896,45 @@ msgstr ""
"iyoborayandika ry'imbeba rinyuze hejuru y'udushushondanga, buto na apuleti ziri "
"mu gice."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 65
-#: rc.cpp:248
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 76
+#: rc.cpp:281
#, no-c-format
msgid "Button Backgrounds"
msgstr "Imbuganyuma za Buto"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 76
-#: rc.cpp:251
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 87
+#: rc.cpp:284
#, no-c-format
msgid "&TDE menu:"
msgstr "&Ibikubiyemo K: "
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 82
-#: rc.cpp:254 rc.cpp:278
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 93
+#: rc.cpp:287 rc.cpp:311
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for the TDE menu."
msgstr "Hitamo uko amashusho atondekana mu bikubiye muri K."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 90
-#: rc.cpp:257
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 101
+#: rc.cpp:290
#, no-c-format
msgid "&QuickBrowser menus:"
msgstr "&Ibikubiye muri Mucukumbuzi Yihuta: "
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 96
-#: rc.cpp:260 rc.cpp:269
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 107
+#: rc.cpp:293 rc.cpp:302
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for Quick Browser buttons."
msgstr ""
"Hitamo uko amashusho atondekana bijyanye na buto za Mucukumbuzi Yihuta."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 107
-#: rc.cpp:266 rc.cpp:275 rc.cpp:290 rc.cpp:308 rc.cpp:335
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 118
+#: rc.cpp:299 rc.cpp:308 rc.cpp:323 rc.cpp:341 rc.cpp:368
#, no-c-format
msgid "Custom Color"
msgstr "Kuboneza Ibara"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 165
-#: rc.cpp:281
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 176
+#: rc.cpp:314
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
@@ -863,8 +943,8 @@ msgstr ""
"Iyo umaze gutoranya uburyo bw'Inozamabara, koresha iyi buto kugira ngo uhitemo "
"ibara rigenewe imbuganyuma z'urutonde rwa mucukumbuzi yihuta"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 176
-#: rc.cpp:284
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 187
+#: rc.cpp:317
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
@@ -873,14 +953,14 @@ msgstr ""
"Iyo umaze gutoranya uburyo bw'Inozamabara, koresha iyi buto kugira ngo uhitemo "
"ibara rigenewe imbuganyuma z'urutonde rw'ibikubiye muri K"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 205
-#: rc.cpp:293 rc.cpp:302
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 216
+#: rc.cpp:326 rc.cpp:335
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for window list buttons."
msgstr "Hitamo urutonde rw'amashusho agenewe buto z'ilisiti y'amadirishya."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 216
-#: rc.cpp:296
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 227
+#: rc.cpp:329
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
@@ -889,20 +969,20 @@ msgstr ""
"Iyo umaze gutoranya uburyo bw'Inozamabara, koresha iyi buto kugira ngo uhitemo "
"ibara rigenewe imbuganyuma z'urutonde rw''ilisiti y'amadirishya"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 224
-#: rc.cpp:299
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 235
+#: rc.cpp:332
#, no-c-format
msgid "&Window list:"
msgstr "&Ilisiti y'amadirishya"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 259
-#: rc.cpp:311 rc.cpp:320
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 270
+#: rc.cpp:344 rc.cpp:353
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for desktop access buttons."
msgstr "Hitamo amashusho atondekanye agenewe buto ngeza ku biro."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 270
-#: rc.cpp:314
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 281
+#: rc.cpp:347
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
@@ -911,14 +991,14 @@ msgstr ""
"Iyo umaze gutoranya uburyo bw'Inozamabara, koresha iyi buto kugira ngo uhitemo "
"ibara rigenewe imbuganyuma z'urutonde rw'ibiro"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 278
-#: rc.cpp:317
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 289
+#: rc.cpp:350
#, no-c-format
msgid "De&sktop access:"
msgstr "Kugera ku biro:"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 295
-#: rc.cpp:323
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 306
+#: rc.cpp:356
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
@@ -927,32 +1007,32 @@ msgstr ""
"Iyo umaze gutoranya uburyo bw'Inozamabara, koresha iyi buto kugira ngo uhitemo "
"ibara rigenewe imbuganyuma z'urutonde rwa porogaramu"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 303
-#: rc.cpp:326
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 314
+#: rc.cpp:359
#, no-c-format
msgid "Applicatio&ns:"
msgstr "Amaporogaramu:"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 309
-#: rc.cpp:329 rc.cpp:338
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 320
+#: rc.cpp:362 rc.cpp:371
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for buttons that launch applications."
msgstr "Hitamo amashusho y'urutonde agenewe buto zitangiza porogaramu."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 365
-#: rc.cpp:341
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 376
+#: rc.cpp:374
#, no-c-format
msgid "Panel Background"
msgstr "Imbuganyuma z'Ibice"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 396
-#: rc.cpp:344
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 407
+#: rc.cpp:377
#, no-c-format
msgid "Colorize to &match the desktop color scheme"
msgstr "Shyiraho amabara kugira ngo bijyane n'ibara ry'ibiro"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 402
-#: rc.cpp:347
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 413
+#: rc.cpp:380
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the panel background image will be colored to match "
@@ -963,14 +1043,14 @@ msgstr ""
"kugira ngo rise n'amabara mburabuzi. Kugira ngo uhindure amabara mburabuzi, jya "
"ku gice ngenzura 'Amabara'."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 449
-#: rc.cpp:350
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 460
+#: rc.cpp:383
#, no-c-format
msgid "This is a preview for the selected background image."
msgstr "Iri ni igaragazambere rijyanye n'ishusho ry'imbuganyuma yatoranyijwe."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 469
-#: rc.cpp:353
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 480
+#: rc.cpp:386
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose a theme to be displayed by the panel. Press the 'Browse' "
@@ -981,26 +1061,26 @@ msgstr ""
"'Gushakisha' kugira ngo uhitemo ibara ukoresheje agasandukukiganiro.\n"
"Ubu buryo bukora gusa iyo 'Ishusho ikoresha imbuganyuma' yatoranyijwe."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 477
-#: rc.cpp:357
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 488
+#: rc.cpp:390
#, no-c-format
msgid "Enable &background image"
msgstr "Gukoresha ishusho ry'imbuganyuma"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 485
-#: rc.cpp:360
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 496
+#: rc.cpp:393
#, no-c-format
msgid "Enable &transparency"
msgstr "Gukoresha ibonerana ry'imbuganyuma"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 503
-#: rc.cpp:363
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 514
+#: rc.cpp:396
#, no-c-format
msgid "Advanc&ed Options"
msgstr "Amahitamo Buhanitse"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 506
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 517
+#: rc.cpp:399
#, no-c-format
msgid ""
"Click here to open the Advanced Options dialog. You can configure the applet "
@@ -1010,32 +1090,50 @@ msgstr ""
"kuboneza imigaragarire y'imikoreshereze ya Apuleti, ibara ry'ibonerana "
"n'ibindi. "
-#. i18n: file menutab.ui line 27
-#: rc.cpp:369
+#. i18n: file menutab.ui line 35
+#: rc.cpp:402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDE menu style:"
+msgstr "&Ibikubiyemo K: "
+
+#. i18n: file menutab.ui line 44
+#: rc.cpp:405
+#, no-c-format
+msgid "Kickoff"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 49
+#: rc.cpp:408
+#, no-c-format
+msgid "Trinity Classic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 80
+#: rc.cpp:411
#, no-c-format
msgid "TDE Menu"
msgstr "Ibikubiye muri K"
-#. i18n: file menutab.ui line 49
-#: rc.cpp:372
+#. i18n: file menutab.ui line 102
+#: rc.cpp:414
#, no-c-format
msgid "Menu item format:"
msgstr "Imiterere y'ibigize ibikubiyemo:"
-#. i18n: file menutab.ui line 55
-#: rc.cpp:375
+#. i18n: file menutab.ui line 108
+#: rc.cpp:417
#, no-c-format
msgid "Here you can choose how menu entries are shown."
msgstr "Aha ushobora guhitamo uko ibyinjizwa mu bikubiyemo bigaragazwa."
-#. i18n: file menutab.ui line 66
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file menutab.ui line 119
+#: rc.cpp:420
#, no-c-format
msgid "&Name only"
msgstr "&Izina gusa"
-#. i18n: file menutab.ui line 69
-#: rc.cpp:381
+#. i18n: file menutab.ui line 122
+#: rc.cpp:423
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
@@ -1044,14 +1142,14 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo butoranyijwe, ibiri mu Bikubiyemo K bizagaragara hamwe n'izina "
"rya porogaramu rikurira agashushondanga."
-#. i18n: file menutab.ui line 77
-#: rc.cpp:384
+#. i18n: file menutab.ui line 130
+#: rc.cpp:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name - &Description"
msgstr "Izina (&Isobanuramiterere)"
-#. i18n: file menutab.ui line 83
-#: rc.cpp:387
+#. i18n: file menutab.ui line 136
+#: rc.cpp:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
@@ -1060,14 +1158,14 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo butoranyijwe, ibiri mu Bikubiyemo K bizagaragara hamwe n'izina "
"rya porogaramu n'igisobanuro kigufi kiri mu dukubo dukurikira agashushondanga."
-#. i18n: file menutab.ui line 91
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file menutab.ui line 144
+#: rc.cpp:432
#, no-c-format
msgid "D&escription only"
msgstr "Ibisobanuro gusa"
-#. i18n: file menutab.ui line 94
-#: rc.cpp:393
+#. i18n: file menutab.ui line 147
+#: rc.cpp:435
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
@@ -1076,14 +1174,14 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo butoranyijwe, ibiri mu Bikubiyemo K bizagaragara hamwe "
"n'ibisonuro bigufi bya porogaramu ikurikira agashushondanga."
-#. i18n: file menutab.ui line 105
-#: rc.cpp:396
+#. i18n: file menutab.ui line 158
+#: rc.cpp:438
#, no-c-format
msgid "Des&cription (Name)"
msgstr "Isobanuramiterere (Izina)"
-#. i18n: file menutab.ui line 108
-#: rc.cpp:399
+#. i18n: file menutab.ui line 161
+#: rc.cpp:441
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with a brief "
@@ -1092,20 +1190,87 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo butoranyijwe, ibiri mu Bikubiye K bizagaragara hamwe n'ibisonuro "
"bigufi n'izina rya porogaramu riri mu dukubo ikurikira agashushondanga."
-#. i18n: file menutab.ui line 118
-#: rc.cpp:402
+#. i18n: file menutab.ui line 171
+#: rc.cpp:444
+#, no-c-format
+msgid "Edit &TDE Menu"
+msgstr "Guhindura &Ibikubiyemo K"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 174
+#: rc.cpp:447
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Start the editor for the TDE Menu. Here you can add, edit, remove and hide "
+"applications."
+msgstr ""
+"Tangiza muhinduzi igenewe ibikubiye K. Aha ushobora kongeraho. guhindura, "
+"kwimura no guhisha porogaramu."
+
+#. i18n: file menutab.ui line 182
+#: rc.cpp:450
+#, no-c-format
+msgid "Change menu icon"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 185
+#: rc.cpp:453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allows you to choose a different icon for the TDE menu."
+msgstr "Hitamo uko amashusho atondekana mu bikubiye muri K."
+
+#. i18n: file menutab.ui line 213
+#: rc.cpp:456
+#, no-c-format
+msgid "Optional Menus"
+msgstr "Ibikubiyemo Byungirije"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 243
+#: rc.cpp:459
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in "
+"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus."
+msgstr ""
+"Iyi ni ilisiti y'ibikubiyemo biyega bishobora kugaragazwa mu bikubiye muri TDE "
+"byiyongera kuri porogaramu zisanzwe. Koresha udusandukungenzura kugira ngo "
+"wongereho cyangwa ukureho ibikubiyemo."
+
+#. i18n: file menutab.ui line 256
+#: rc.cpp:462
+#, no-c-format
+msgid "Open menu on mouse hover"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 264
+#: rc.cpp:465
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show T&ooltip"
+msgstr "Erekana umwanyanyobora"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 270
+#: rc.cpp:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>When this option is selected, a tooltip appears when hovering the mouse "
+"pointer over Application Launcher Menu items. Enabling this option also "
+"requires that tooltips are enabled in the Panels->Appearance configuration "
+"dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 278
+#: rc.cpp:471
#, no-c-format
msgid "Show side ima&ge"
msgstr "Kugaragaza ishusho y'iruhande"
-#. i18n: file menutab.ui line 126
-#: rc.cpp:405
-#, no-c-format
+#. i18n: file menutab.ui line 286
+#: rc.cpp:474
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected an image will appear down the left-hand side "
"of the TDE Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n"
-" \n"
-" "
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t"
"<p><b>Tip</b>: You can customize the image that appears in the TDE Menu by "
"putting an image file called kside.png and a tileable image file called "
"kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>"
@@ -1119,53 +1284,48 @@ msgstr ""
"gushyirwa ku rutonde yitwa kside_tile.png in "
"$TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>"
-#. i18n: file menutab.ui line 151
-#: rc.cpp:410
+#. i18n: file menutab.ui line 294
+#: rc.cpp:479
#, no-c-format
-msgid "Edit &TDE Menu"
-msgstr "Guhindura &Ibikubiyemo K"
+msgid "Display text in menu button"
+msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 154
-#: rc.cpp:413
-#, no-c-format
+#. i18n: file menutab.ui line 300
+#: rc.cpp:482
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Start the editor for the TDE menu. Here you can add, edit, remove and hide "
-"applications."
+"<qt>When this option is selected the text below will be shown in the TDE Menu "
+"button."
msgstr ""
-"Tangiza muhinduzi igenewe ibikubiye K. Aha ushobora kongeraho. guhindura, "
-"kwimura no guhisha porogaramu."
+"Iyo ubu buryo butoranyijwe, ibiri mu Bikubiyemo K bizagaragara hamwe n'izina "
+"rya porogaramu rikurira agashushondanga."
-#. i18n: file menutab.ui line 162
-#: rc.cpp:416
+#. i18n: file menutab.ui line 323
+#: rc.cpp:485
#, no-c-format
-msgid "Optional Menus"
-msgstr "Ibikubiyemo Byungirije"
+msgid "Text:"
+msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 192
-#: rc.cpp:419
+#. i18n: file menutab.ui line 347
+#: rc.cpp:488
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in "
-"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus."
+msgid "Font:"
msgstr ""
-"Iyi ni ilisiti y'ibikubiyemo biyega bishobora kugaragazwa mu bikubiye muri TDE "
-"byiyongera kuri porogaramu zisanzwe. Koresha udusandukungenzura kugira ngo "
-"wongereho cyangwa ukureho ibikubiyemo."
-#. i18n: file menutab.ui line 202
-#: rc.cpp:422
+#. i18n: file menutab.ui line 406
+#: rc.cpp:491
#, no-c-format
msgid "QuickBrowser Menus"
msgstr "Ibikubiyemo Mucukumbuzi Inyaruka"
-#. i18n: file menutab.ui line 221
-#: rc.cpp:425
+#. i18n: file menutab.ui line 425
+#: rc.cpp:494 rc.cpp:512
#, no-c-format
msgid "Ma&ximum number of entries:"
msgstr "Umubare ntarengwa w'ibyinjizwa:"
-#. i18n: file menutab.ui line 227
-#: rc.cpp:428 rc.cpp:431
+#. i18n: file menutab.ui line 431
+#: rc.cpp:497 rc.cpp:500
#, no-c-format
msgid ""
"When browsing directories that contain a lot of files, the QuickBrowser can "
@@ -1178,14 +1338,14 @@ msgstr ""
"w'ibyinjizwa bigaragarira icyarimwe muri Mucukumbuzi Inyaruka. Ku buryo "
"bw'umwihariko ibi bigirira akamaro mugaragaza ifite ivangamabara ridahagije."
-#. i18n: file menutab.ui line 254
-#: rc.cpp:434
+#. i18n: file menutab.ui line 458
+#: rc.cpp:503
#, no-c-format
msgid "Show hidden fi&les"
msgstr "Kugaragaza amadosiye ahishe"
-#. i18n: file menutab.ui line 260
-#: rc.cpp:437
+#. i18n: file menutab.ui line 464
+#: rc.cpp:506
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) will "
@@ -1194,20 +1354,34 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukoreshwa, amadosiye ahishe (ni ukuvuga amadosiye atangirwa "
"n'akadomo) azagaragazwa mu bikubiyemo Mucukumbuzi Inyaruka."
-#. i18n: file menutab.ui line 287
-#: rc.cpp:440
+#. i18n: file menutab.ui line 491
+#: rc.cpp:509
+#, no-c-format
+msgid "Recent Documents Menu"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 516
+#: rc.cpp:515 rc.cpp:518
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast "
+"retrieval."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 562
+#: rc.cpp:521
#, no-c-format
msgid "QuickStart Menu Items"
msgstr "Ibiri mu Bikubiyemo Itangiza Ryihuta"
-#. i18n: file menutab.ui line 306
-#: rc.cpp:443
+#. i18n: file menutab.ui line 581
+#: rc.cpp:524
#, no-c-format
msgid "Maxim&um number of entries:"
msgstr "Umubare ntarengwa w'ibyinjizwa:"
-#. i18n: file menutab.ui line 312
-#: rc.cpp:446
+#. i18n: file menutab.ui line 587
+#: rc.cpp:527
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define the maximum number of applications that should "
@@ -1216,8 +1390,8 @@ msgstr ""
"Ubu buryo buzatuma ushobora kugena umubare ntarengwa wa porogaramu "
"zizagaragazwa ahari ibikubiye muri Mutangiza Inyaruka."
-#. i18n: file menutab.ui line 329
-#: rc.cpp:449
+#. i18n: file menutab.ui line 604
+#: rc.cpp:530
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define how many applications should be displayed at "
@@ -1226,14 +1400,14 @@ msgstr ""
"Ubu buryo buzatuma ushobora kugena umubare wa porogaramu zizagaragazwa ahantu "
"hashoboka hari ibikubiyemo Mutangiza Inyaruka."
-#. i18n: file menutab.ui line 339
-#: rc.cpp:452
+#. i18n: file menutab.ui line 614
+#: rc.cpp:533
#, no-c-format
msgid "Show the &applications most recently used"
msgstr "Kugaragaza porogaramu ziheruka gukoreshwa"
-#. i18n: file menutab.ui line 345
-#: rc.cpp:455
+#. i18n: file menutab.ui line 620
+#: rc.cpp:536
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the "
@@ -1242,14 +1416,14 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bwatoranyijwe ahari ibikubiyemo Mutangiza Yihuta hazuzura "
"porogaramu ziheruka gukoreshwa."
-#. i18n: file menutab.ui line 353
-#: rc.cpp:458
+#. i18n: file menutab.ui line 628
+#: rc.cpp:539
#, no-c-format
msgid "Show the applications most fre&quently used"
msgstr "Kugaragaza porogaramu zikunda gukoreshwa "
-#. i18n: file menutab.ui line 356
-#: rc.cpp:461
+#. i18n: file menutab.ui line 631
+#: rc.cpp:542
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the "
@@ -1258,8 +1432,30 @@ msgstr ""
" Iyo ubu buryo bwatoranyijwe ahari ibikubiyemo Mutangiza Yihuta hazuzura "
"porogaramu ukunda gukoresha."
+#. i18n: file menutab.ui line 658
+#: rc.cpp:545
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDE Menu Search"
+msgstr "Ibikubiye muri K"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 669
+#: rc.cpp:548
+#, no-c-format
+msgid "Show search field in TDE Menu"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 675
+#: rc.cpp:551
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>When this option is selected a text-based search field will appear in the "
+"TDE Menu.</qt>"
+msgstr ""
+"Iyo ubu buryo butoranyijwe, buto ihisha igice igaragara mu gice ku mpera "
+"y'ibumoso."
+
#. i18n: file positiontab.ui line 17
-#: rc.cpp:464
+#: rc.cpp:554
#, no-c-format
msgid ""
"This is a list of all the panels currently active on your desktop. Select one "
@@ -1269,13 +1465,13 @@ msgstr ""
"kigomba kubonezwa."
#. i18n: file positiontab.ui line 83
-#: rc.cpp:470
+#: rc.cpp:560
#, no-c-format
msgid "Screen"
msgstr "Mugaragaza"
#. i18n: file positiontab.ui line 139
-#: rc.cpp:473
+#: rc.cpp:563
#, no-c-format
msgid ""
"This preview image shows how the panel will appear on your screen with the "
@@ -1289,25 +1485,25 @@ msgstr ""
"ingano zitandukanye bizahindura ingano z'icyo gice."
#. i18n: file positiontab.ui line 191
-#: rc.cpp:476
+#: rc.cpp:566
#, no-c-format
msgid "Identify"
msgstr "Kugaragaza"
#. i18n: file positiontab.ui line 194
-#: rc.cpp:479
+#: rc.cpp:569
#, no-c-format
msgid "This button displays each monitor's identifying number"
msgstr "Iyi buto igaragaza umubare uranga buri mugaragaza"
#. i18n: file positiontab.ui line 212
-#: rc.cpp:482
+#: rc.cpp:572
#, no-c-format
msgid "&Xinerama screen:"
msgstr "&Mugaragaza ya Xinerama : "
#. i18n: file positiontab.ui line 223
-#: rc.cpp:485
+#: rc.cpp:575
#, no-c-format
msgid ""
"This menu selects which screen the Panel will be displayed on in a "
@@ -1317,13 +1513,13 @@ msgstr ""
"nkomatanya-mugaragaza "
#. i18n: file positiontab.ui line 260
-#: rc.cpp:488
+#: rc.cpp:578
#, no-c-format
msgid "Len&gth"
msgstr "Uburebure"
#. i18n: file positiontab.ui line 264
-#: rc.cpp:491
+#: rc.cpp:581
#, no-c-format
msgid ""
"This group of settings determines how the panel is aligned, including\n"
@@ -1333,7 +1529,7 @@ msgstr ""
"n'uburyo kizagaragara kuri mugaragaza n'umwanya kizatwara."
#. i18n: file positiontab.ui line 312
-#: rc.cpp:495
+#: rc.cpp:585
#, no-c-format
msgid ""
"This slider defines how much of the screen's edge will be occupied by the "
@@ -1341,13 +1537,13 @@ msgid ""
msgstr "Iyi munyereza igena umwanya w'imfuruka za mugaragaza uzajyaho igice."
#. i18n: file positiontab.ui line 329
-#: rc.cpp:498
+#: rc.cpp:588
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
#. i18n: file positiontab.ui line 332
-#: rc.cpp:501
+#: rc.cpp:591
#, no-c-format
msgid ""
"This spinbox defines how much of the screen's edge will be occupied by the "
@@ -1355,13 +1551,13 @@ msgid ""
msgstr "Aka gasandukunkaraga kagena umwanya wa mugaragaza uzajyaho igice."
#. i18n: file positiontab.ui line 342
-#: rc.cpp:504
+#: rc.cpp:594
#, no-c-format
msgid "&Expand as required to fit contents"
msgstr "&Kwagura uko bishoboka kugira ngo bijyane n'ibikubiyemo "
#. i18n: file positiontab.ui line 345
-#: rc.cpp:507
+#: rc.cpp:597
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, the panel will grow as necessary to accommodate "
@@ -1371,63 +1567,63 @@ msgstr ""
"buto na apuleti zikiriho."
#. i18n: file positiontab.ui line 380
-#: rc.cpp:510
+#: rc.cpp:600
#, no-c-format
msgid "Si&ze"
msgstr "Ingano"
#. i18n: file positiontab.ui line 383
-#: rc.cpp:513
+#: rc.cpp:603
#, no-c-format
msgid "This sets the size of the panel."
msgstr "Iki kigena ingano y'igice."
#. i18n: file positiontab.ui line 392
-#: rc.cpp:516
+#: rc.cpp:606
#, no-c-format
msgid "Tiny"
msgstr "Bito"
#. i18n: file positiontab.ui line 397
-#: rc.cpp:519
+#: rc.cpp:609
#, no-c-format
msgid "Small"
msgstr "Gitoya"
#. i18n: file positiontab.ui line 402
-#: rc.cpp:522
+#: rc.cpp:612
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Bisanzwe"
#. i18n: file positiontab.ui line 407
-#: rc.cpp:525
+#: rc.cpp:615
#, no-c-format
msgid "Large"
msgstr "Binini"
#. i18n: file positiontab.ui line 484
-#: rc.cpp:531
+#: rc.cpp:621
#, no-c-format
msgid "This slider defines the panel size when the Custom option is selected."
msgstr ""
"Iyi munyereza igena ingano y'igice iyo uburyo bw'Iboneza bwatoranyijwe."
#. i18n: file positiontab.ui line 507
-#: rc.cpp:537
+#: rc.cpp:627
#, no-c-format
msgid "This spinbox defines the panel size when the Custom option is selected."
msgstr ""
"Aka gasandukunkaraga kagena ingano y'igice iyo uburyo bw'Iboneza bwatoranyijwe."
#. i18n: file positiontab.ui line 519
-#: rc.cpp:540
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
#. i18n: file positiontab.ui line 525
-#: rc.cpp:543
+#: rc.cpp:633
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can set the position of the panel highlighted on the left side. You "
@@ -1441,142 +1637,143 @@ msgstr ""
"hagati cyangwa mu nguni ya mugaragaza."
#. i18n: file positiontab.ui line 609
-#: rc.cpp:546
+#: rc.cpp:636
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+ 1 "
#. i18n: file positiontab.ui line 643
-#: rc.cpp:549
+#: rc.cpp:639
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+ 2 "
#. i18n: file positiontab.ui line 677
-#: rc.cpp:552
+#: rc.cpp:642
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+ 3 "
#. i18n: file positiontab.ui line 721
-#: rc.cpp:555
+#: rc.cpp:645
#, no-c-format
msgid "Alt+="
msgstr "Alt+="
#. i18n: file positiontab.ui line 755
-#: rc.cpp:558
+#: rc.cpp:648
#, no-c-format
msgid "Alt+-"
msgstr "Alt+-"
#. i18n: file positiontab.ui line 789
-#: rc.cpp:561
+#: rc.cpp:651
#, no-c-format
msgid "Alt+0"
msgstr "Alt+0"
#. i18n: file positiontab.ui line 833
-#: rc.cpp:564
+#: rc.cpp:654
#, no-c-format
msgid "Alt+9"
msgstr "Alt+9"
#. i18n: file positiontab.ui line 867
-#: rc.cpp:567
+#: rc.cpp:657
#, no-c-format
msgid "Alt+8"
msgstr "Alt+8"
#. i18n: file positiontab.ui line 901
-#: rc.cpp:570
+#: rc.cpp:660
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#. i18n: file positiontab.ui line 945
-#: rc.cpp:573
+#: rc.cpp:663
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#. i18n: file positiontab.ui line 979
-#: rc.cpp:576
+#: rc.cpp:666
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#. i18n: file positiontab.ui line 1013
-#: rc.cpp:579
+#: rc.cpp:669
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
-#: rc.cpp:580
-msgid "TDE Button"
+#: rc.cpp:670
+#, fuzzy
+msgid "KDE Button"
msgstr "Buto ya TDE"
-#: rc.cpp:581
+#: rc.cpp:671
msgid "Blue Wood"
msgstr "Igiti cy'Ubururu"
-#: rc.cpp:582
+#: rc.cpp:672
msgid "Green Wood"
msgstr "Igiti cy'Icyatsi"
-#: rc.cpp:583
+#: rc.cpp:673
msgid "Light Gray"
msgstr "Ikigina cyeruma"
-#: rc.cpp:584
+#: rc.cpp:674
msgid "Light Green"
msgstr "Icyatsi Cyerurutse"
-#: rc.cpp:585
+#: rc.cpp:675
msgid "Light Pastel"
msgstr "Pasiteli Ibonerana"
-#: rc.cpp:586
+#: rc.cpp:676
msgid "Light Purple"
msgstr "Umutuku Ubonerana"
-#: rc.cpp:587
+#: rc.cpp:677
msgid "Nuts And Bolts"
msgstr "Amavisi N'Amaburo"
-#: rc.cpp:588
+#: rc.cpp:678
msgid "Red Wood"
msgstr "Igiti Gitukura"
-#: rc.cpp:589
+#: rc.cpp:679
msgid "Solid Blue"
msgstr "Ubururu Butsindagiye"
-#: rc.cpp:590
+#: rc.cpp:680
msgid "Solid Gray"
msgstr "Ikijuju Gitsindagiye"
-#: rc.cpp:591
+#: rc.cpp:681
msgid "Solid Green"
msgstr "Icyatsi Gitsindagiye"
-#: rc.cpp:592
+#: rc.cpp:682
msgid "Solid Orange"
msgstr "Umuhondocunga Utsindagiye"
-#: rc.cpp:593
+#: rc.cpp:683
msgid "Solid Pastel"
msgstr "Pasiteli Itsindagiye"
-#: rc.cpp:594
+#: rc.cpp:684
msgid "Solid Purple"
msgstr "Umutuku Utsindagiye"
-#: rc.cpp:595
+#: rc.cpp:685
msgid "Solid Red"
msgstr "Umutuku Utsindagiye"
-#: rc.cpp:596
+#: rc.cpp:686
msgid "Solid Tigereye"
msgstr "Tigereye Nyamubyimba"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonq.po
index 57b9ded692a..f0fa1403919 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonq.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonq 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 01:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 09:49-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -63,23 +64,37 @@ msgstr ""
"hitamo ridatoranyijwe, ibyimuwe byose bigaragara mu idirishya ritandukanye. "
#: behaviour.cpp:85
+msgid "Show archived &files as folders"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Checking this option will list archived files as folders when using tree view."
+msgstr ""
+"Gushyira akamenyetso kuri ubu buryo bizatuma amazina y'amadosiye ahindurwa "
+"uhise ukanda ku izina ry'agashushondanga. "
+
+#: behaviour.cpp:94
msgid "Show file &tips"
msgstr "Kwerekana inyoboradosiye"
-#: behaviour.cpp:88
+#: behaviour.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a "
-"small popup window with additional information about that file"
+"small popup window with additional information about that file.This feature "
+"requires 'Enable tooltips' in KControl, Appearance & Themes, Style."
msgstr ""
"Aha ushobora kugenzura niba, igihe imbeba inyuze hejuru y'idosiye, ushaka "
"kubona akadirishya gato kifungura gafite ibisobanuro by'inyongera byerekeye iyo "
"dosiye"
-#: behaviour.cpp:108
+#: behaviour.cpp:118
msgid "Show &previews in file tips"
msgstr "Kwerekana amagaragazambere mu mayoboradosiye"
-#: behaviour.cpp:111
+#: behaviour.cpp:121
msgid ""
"Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview "
"for the file, when moving the mouse over it."
@@ -87,11 +102,11 @@ msgstr ""
"Aha ushobora kugenzura niba ushaka ko idirishya ryifungura ribamo "
"igaragazambere rinini ry'idosiye, igihe imbeba inyuze hejuru yayo."
-#: behaviour.cpp:114
+#: behaviour.cpp:124
msgid "Rename icons in&line"
msgstr "Guhindura amazina y'udushushondanga turi mu murongo"
-#: behaviour.cpp:115
+#: behaviour.cpp:125
msgid ""
"Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the "
"icon name. "
@@ -99,15 +114,15 @@ msgstr ""
"Gushyira akamenyetso kuri ubu buryo bizatuma amazina y'amadosiye ahindurwa "
"uhise ukanda ku izina ry'agashushondanga. "
-#: behaviour.cpp:121
+#: behaviour.cpp:131
msgid "Home &URL:"
msgstr "Ahinjirirwa &URL:"
-#: behaviour.cpp:126
+#: behaviour.cpp:136
msgid "Select Home Folder"
msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo"
-#: behaviour.cpp:131
+#: behaviour.cpp:141
msgid ""
"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to when "
"the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, symbolized by "
@@ -117,11 +132,11 @@ msgstr ""
"buto \"Home\" ikanzwe. Akenshi aba ari ububiko urugo, burangwa n'akamenyetso ka "
" 'tilide' (~)."
-#: behaviour.cpp:139
+#: behaviour.cpp:149
msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan"
msgstr "Kwerekana 'Gusiba' ibyinjizwa mu biri mu bivugwaho bitajya mu gatebo"
-#: behaviour.cpp:143
+#: behaviour.cpp:153
msgid ""
"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop "
"and in the file manager's context menus. You can always delete files by holding "
@@ -132,11 +147,11 @@ msgstr ""
"none gusiba amadosiye utsindagiye buto ya Shift mu gihe uhamagara 'Kwimurira mu "
"Gatebo'."
-#: behaviour.cpp:148
+#: behaviour.cpp:158
msgid "Ask Confirmation For"
msgstr "Gusaba Kwemeza Bya"
-#: behaviour.cpp:150
+#: behaviour.cpp:160
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
"\"delete\" a file. "
@@ -151,11 +166,11 @@ msgstr ""
"aho ishobora kongera kuvanywa ku buryo bworoshye cyane.</li> "
"<li><em>Gusiba:</em> bisiba gusa idosiye.</li> </li></ul>"
-#: behaviour.cpp:159
+#: behaviour.cpp:169
msgid "&Move to trash"
msgstr "&Kwimurira mu gatebo"
-#: behaviour.cpp:161
+#: behaviour.cpp:171
msgid "D&elete"
msgstr "Gusiba"
@@ -221,11 +236,11 @@ msgstr "Ibiro %1"
msgid "Sound Files"
msgstr "Idosiye z'ijwi"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:136
+#: desktopbehavior_impl.cpp:137
msgid "&Left button:"
msgstr "&Buto y'ibumoso: "
-#: desktopbehavior_impl.cpp:137
+#: desktopbehavior_impl.cpp:138
msgid ""
"You can choose what happens when you click the left button of your pointing "
"device on the desktop:"
@@ -233,11 +248,11 @@ msgstr ""
"Ushobora guhitamo ibigomba kuba igihe ukanze buto y'ibumoso y'apareye nyereka "
"iri ku biro:"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:140
+#: desktopbehavior_impl.cpp:141
msgid "Right b&utton:"
msgstr "Buto y'iburyo: "
-#: desktopbehavior_impl.cpp:141
+#: desktopbehavior_impl.cpp:142
msgid ""
"You can choose what happens when you click the right button of your pointing "
"device on the desktop:"
@@ -245,7 +260,8 @@ msgstr ""
"Ushobora guhitamo ibigomba kuba igihe ukanze buto y'iburyo y'apareye nyereka "
"iri ku biro:"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:157 desktopbehavior_impl.cpp:203
+#: desktopbehavior_impl.cpp:158 desktopbehavior_impl.cpp:204
+#, fuzzy
msgid ""
" "
"<ul>"
@@ -258,8 +274,8 @@ msgid ""
"<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other "
"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
"and logging out of TDE.</li> "
-"<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
-"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
+"<li><em>Application menu:</em> the \"TDE\" menu pops up. This might be useful "
+"for quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
"\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>"
msgstr ""
" "
@@ -278,7 +294,8 @@ msgstr ""
"kugira akamaro mu kugufasha kugera vuba kuri porogaramu niba ushaka ko igice "
"(kizwi ku izina rya \"Kicker\") kiguma kutagaragara.</li></ul>"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:178
+#: desktopbehavior_impl.cpp:179
+#, fuzzy
msgid ""
"You can choose what happens when you click the middle button of your pointing "
"device on the desktop: "
@@ -292,8 +309,8 @@ msgid ""
"<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other "
"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
"and logging out of TDE.</li> "
-"<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
-"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
+"<li><em>Application menu:</em> the \"TDE\" menu pops up. This might be useful "
+"for quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
"\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>"
msgstr ""
"Ushobora guhitamo ibigomba kuba igihe ukanze buto y'ibumoso y'apareye nyereka "
@@ -312,36 +329,36 @@ msgstr ""
"kugira akamaro mu kugufasha kugera vuba kuri porogaramu niba ushaka ko igice "
"(kizwi ku izina rya \"Kicker\") kiguma kutagaragara.</li></ul>"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:269
+#: desktopbehavior_impl.cpp:290
msgid "No Action"
msgstr "Nta Gikorwa"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:270
+#: desktopbehavior_impl.cpp:291
msgid "Window List Menu"
msgstr "Ibikubiyemo by'Urutonde rw'Amadirishya"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:271
+#: desktopbehavior_impl.cpp:292
msgid "Desktop Menu"
msgstr "Ibikubiyemo by'Ibiro"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:272
+#: desktopbehavior_impl.cpp:293
msgid "Application Menu"
msgstr "Ibikubiyemo bya Porogaramu"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:273
+#: desktopbehavior_impl.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Bookmarks Menu"
msgstr "Ihuza y'ibimenyetso"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:274
+#: desktopbehavior_impl.cpp:295
msgid "Custom Menu 1"
msgstr "Ibikubiyemo Byifuzwa 1"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:275
+#: desktopbehavior_impl.cpp:296
msgid "Custom Menu 2"
msgstr "Ibikubiyemo Byifuzwa 2"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:458
+#: desktopbehavior_impl.cpp:480
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Behavior</h1>\n"
@@ -481,17 +498,18 @@ msgstr ""
"n'igarurwa ry'ibyatanzwentima kuri porotokole:</p>"
#: previews.cpp:68
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Preview Options</h1> Here you can modify the behavior of Konqueror when it "
"shows the files in a folder."
-"<h2>The list of protocols:</h2> check the protocols over which previews should "
+"<h2>The list of protocols:</h2> Check the protocols over which previews should "
"be shown; uncheck those over which they should not. For instance, you might "
"want to show previews over SMB if the local network is fast enough, but you "
"might disable it for FTP if you often visit very slow FTP sites with large "
"images."
-"<h2>Maximum File Size:</h2> select the maximum file size for which previews "
-"should be generated. For instance, if set to 1 MB (the default), no preview "
-"will be generated for files bigger than 1 MB, for speed reasons."
+"<h2>Maximum File Size:</h2> Select the maximum file size for which previews "
+"should be generated. For instance, if set to 10 MB (the default), no preview "
+"will be generated for files bigger than 10 MB, for speed reasons."
msgstr ""
"<h1>Uburyo bw'Igaragazambere</h1> Aha ushobora guhindura imyifatire ya "
"Konqueror iyo yerekanye amadosiye ari mu bubiko."
@@ -765,18 +783,24 @@ msgstr "Udushushonganda tw'Aparareye"
#. i18n: file desktopbehavior.ui line 373
#: rc.cpp:88
-#, no-c-format
-msgid "&Show device icons:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show device icons"
msgstr "&Kwerekana udushushondanga tw'apareye:"
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 379
+#. i18n: file desktopbehavior.ui line 381
#: rc.cpp:91
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show free space overlay on device icons"
+msgstr "&Kwerekana udushushondanga tw'apareye:"
+
+#. i18n: file desktopbehavior.ui line 387
+#: rc.cpp:94
#, no-c-format
msgid "Device Types to Display"
msgstr "Ubwoko bw'Apareye igomba Kugaragazwa"
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 398
-#: rc.cpp:94
+#. i18n: file desktopbehavior.ui line 406
+#: rc.cpp:97
#, no-c-format
msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop."
msgstr ""
@@ -837,15 +861,89 @@ msgstr ""
"Ubu bubiko buzakoreshwa ku buryo mburabuzi kugira ngo utangize cyangwa ubike "
"inyandiko zivuyemo cyangwa zijyamo."
-#: rootopts.cpp:202 rootopts.cpp:217
+#: rootopts.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Download path:"
+msgstr "Inzira y'inyandiko:"
+
+#: rootopts.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save downloads from or to."
+msgstr ""
+"Ubu bubiko buzakoreshwa ku buryo mburabuzi kugira ngo utangize cyangwa ubike "
+"inyandiko zivuyemo cyangwa zijyamo."
+
+#: rootopts.cpp:129
+msgid "Music path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to."
+msgstr ""
+"Ubu bubiko buzakoreshwa ku buryo mburabuzi kugira ngo utangize cyangwa ubike "
+"inyandiko zivuyemo cyangwa zijyamo."
+
+#: rootopts.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Pictures path:"
+msgstr "Inzira y'inyandiko:"
+
+#: rootopts.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save pictures from or to."
+msgstr ""
+"Ubu bubiko buzakoreshwa ku buryo mburabuzi kugira ngo utangize cyangwa ubike "
+"inyandiko zivuyemo cyangwa zijyamo."
+
+#: rootopts.cpp:153
+msgid "Public Share path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save public shared files from or "
+"to."
+msgstr ""
+"Ubu bubiko buzakoreshwa ku buryo mburabuzi kugira ngo utangize cyangwa ubike "
+"inyandiko zivuyemo cyangwa zijyamo."
+
+#: rootopts.cpp:165
+msgid "Templates path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save templates from or to."
+msgstr ""
+"Ubu bubiko buzakoreshwa ku buryo mburabuzi kugira ngo utangize cyangwa ubike "
+"inyandiko zivuyemo cyangwa zijyamo."
+
+#: rootopts.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Videos path:"
+msgstr "Inzira yo ku biro: "
+
+#: rootopts.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "This folder will be used by default to load or save videos from or to."
+msgstr ""
+"Ubu bubiko buzakoreshwa ku buryo mburabuzi kugira ngo utangize cyangwa ubike "
+"inyandiko zivuyemo cyangwa zijyamo."
+
+#: rootopts.cpp:312 rootopts.cpp:326
msgid "Autostart"
msgstr "Kwitangiza"
-#: rootopts.cpp:206
+#: rootopts.cpp:316
msgid "Desktop"
msgstr "Ibiro"
-#: rootopts.cpp:275
+#: rootopts.cpp:512
msgid ""
"The path for '%1' has been changed;\n"
"do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?"
@@ -853,7 +951,7 @@ msgstr ""
"Inzira ya '%1' yahinduwe;\n"
"urashaka ko amadosiye avanwa mu '%2' akajyanywa mu '%3'?"
-#: rootopts.cpp:276
+#: rootopts.cpp:513
msgid "Confirmation Required"
msgstr "Iyemeza Rikenewe"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
index c57ab4edbb1..14d4e760a67 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-22 01:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-26 21:09+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,10 +40,6 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: advancedTabDialog.cpp:39 htmlopts.cpp:98
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Amahitamo Ahanitse"
-
#: appearance.cpp:33
msgid ""
"<h1>Konqueror Fonts</h1>On this page, you can configure which fonts Konqueror "
@@ -304,7 +301,7 @@ msgstr ""
"<h1> </h1> Kuri Kurema A Urutonde Bya Muyunguruzi Ivivuwe Ishusho na Amakadiri "
". BIHUYE Cyangwa Na: A Akarindamwanya Ishusho . "
-#: htmlopts.cpp:41
+#: htmlopts.cpp:45
msgid ""
"<h1>Konqueror Browser</h1> Here you can configure Konqueror's browser "
"functionality. Please note that the file manager functionality has to be "
@@ -318,15 +315,15 @@ msgstr ""
"gukora amagenamiterere amwe n'amwe yerekeye uko Konqueror igomba gukoresha kodi "
"HTML mu mapaji rubuga itangiza. Akenshi si ngombwa kugira icyo uhindura hano."
-#: htmlopts.cpp:49
+#: htmlopts.cpp:53
msgid "Boo&kmarks"
msgstr "Utumenyetso"
-#: htmlopts.cpp:50
+#: htmlopts.cpp:54
msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks"
msgstr "Gusaba izina n'ububiko igihe wongeraho ibirango"
-#: htmlopts.cpp:51
+#: htmlopts.cpp:55
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the "
"bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new bookmark."
@@ -334,13 +331,13 @@ msgstr ""
"Iyo aka gasanduku gashyizweho akamenyetso, Konqueror izatuma uhindura umutwe "
"w'ikirango no guhitamo ububiko bwo kuyibikamo igihe wongeyeho ikirango gishya."
-#: htmlopts.cpp:55
+#: htmlopts.cpp:59
msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar"
msgstr ""
"Kugaragaza gusa ibirango byashyizweho akamenyetso mu murongobikoresho "
"w'ikirango"
-#: htmlopts.cpp:56
+#: htmlopts.cpp:60
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the "
"bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor."
@@ -349,15 +346,16 @@ msgstr ""
"biri mu murongobikoresho washyizeho akamenyetso kugira unashobora kubikora muri "
"muhinduzi ikirango."
-#: htmlopts.cpp:65
+#: htmlopts.cpp:69
msgid "Form Com&pletion"
msgstr "Irangiza ry'Ifishi"
-#: htmlopts.cpp:66
-msgid "Enable completion of &forms"
+#: htmlopts.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Enable com&pletion of forms"
msgstr "Gutuma amafishi arangizwa"
-#: htmlopts.cpp:67
+#: htmlopts.cpp:71
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web forms "
"and suggest it in similar fields for all forms."
@@ -366,55 +364,26 @@ msgstr ""
"mu mafishi rubuga maze yongere ibyifuze mu myanya bisa kugira ngo bikorwe ku "
"mafishi yose."
-#: htmlopts.cpp:72
+#: htmlopts.cpp:76
msgid "&Maximum completions:"
msgstr "&Ibirangizwa ntarengwa:"
-#: htmlopts.cpp:75
+#: htmlopts.cpp:79
msgid ""
"Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field."
msgstr ""
"Aha ushobora guhitamo umubare w'uduciro Konqueror izibuka tugomba kujya mu "
"mwanya w'ifishi."
-#: htmlopts.cpp:83
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "Ishakisha ririho isimbuka"
-
-#: htmlopts.cpp:86
-msgid "Open &links in new tab instead of in new window"
-msgstr "Gufungura amahuriro n'isimbuka rishya mu mwanya w'idirishya rishya "
-
#: htmlopts.cpp:87
-msgid ""
-"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as "
-"choosing a link or a folder with the middle mouse button."
-msgstr ""
-"Ibi bizafungura agafishi gashya mu mwanya w'idirishya rishya mu bihe "
-"bitandukanye, nko mu guhitamo uhuriro cyangwa ububiko hakoreshejwe buto yo "
-"hagati y'imbeba. "
-
-#: htmlopts.cpp:92
-msgid "Hide the tab bar when only one tab is open"
-msgstr "Hisha umurongo w'agafishi igihe agafishi kamwe gusa ariko gafunguye"
-
-#: htmlopts.cpp:93
-msgid ""
-"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it "
-"will always be displayed."
-msgstr ""
-"Ibi bizagaragaza umurongo w'agafishi gusa iyo hariho udufishi tubiri cyangwa "
-"turenga. Bitabaye ibyo uzajya ugaragara buri gihe."
-
-#: htmlopts.cpp:108
msgid "Mouse Beha&vior"
msgstr "Imyifatire y'Imbeba"
-#: htmlopts.cpp:110
+#: htmlopts.cpp:89
msgid "Chan&ge cursor over links"
msgstr "Guhindura iyoborayandika riri hejuru y'amahuriro"
-#: htmlopts.cpp:111
+#: htmlopts.cpp:90
msgid ""
"If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a hand) "
"if it is moved over a hyperlink."
@@ -422,11 +391,11 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bushyizweho, ishusho y'iyoborayandika izahinduka (akenshi ise "
"n'ikiganza) igihe inyujijwe hejuru y'ihuzanyobora."
-#: htmlopts.cpp:115
+#: htmlopts.cpp:94
msgid "M&iddle click opens URL in selection"
msgstr "Gukandisha hagati bifungura URL mu ihitamo"
-#: htmlopts.cpp:117
+#: htmlopts.cpp:96
msgid ""
"If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle "
"clicking on a Konqueror view."
@@ -434,11 +403,11 @@ msgstr ""
"Iyo aka gasanduku gashyizweho akamenyetso, ushobora gufungura URL mu ihitamo "
"ukandishije buto yo hagati ku igaragaza Konqueror."
-#: htmlopts.cpp:121
+#: htmlopts.cpp:100
msgid "Right click goes &back in history"
msgstr "Gukandisha iburyo bigaruka mu mateka"
-#: htmlopts.cpp:123
+#: htmlopts.cpp:102
msgid ""
"If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a "
"Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and "
@@ -448,11 +417,11 @@ msgstr ""
"ukandishije buto y'iburyo ku igaragaza Konqueror. Kugira ngo ugere ku "
"bikubiyemo ibivugwaho, kanda buto y'iburyo y'imbeba maze unyereze."
-#: htmlopts.cpp:132
+#: htmlopts.cpp:111
msgid "A&utomatically load images"
msgstr "Gutangiza amashusho byikoresha"
-#: htmlopts.cpp:133
+#: htmlopts.cpp:112
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are "
"embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, "
@@ -468,11 +437,23 @@ msgstr ""
"kuba ngombwa ko ukenera gushyira akamenyetso ku gasanduku kugira ngo ishakisha "
"ryawe rirusheho kugenda neza."
-#: htmlopts.cpp:138
+#: htmlopts.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Enable &favicons"
+msgstr "Gukoresha muyunguruzi "
+
+#: htmlopts.cpp:118
+msgid ""
+"If this box is checked, Konqueror will automatically load and display favicon "
+"images that are associated with a web page. These images appear in the Location "
+"bar. Otherwise a generic image will appear."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:123
msgid "Dra&w frame around not completely loaded images"
msgstr "Gushushanya ikadiri izengurutse amashusho atarangiye gutangizwa"
-#: htmlopts.cpp:139
+#: htmlopts.cpp:124
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will draw a frame as placeholder around not "
"yet fully loaded images that are embedded in a web page."
@@ -486,11 +467,11 @@ msgstr ""
"bishobora kuba ngombwa ko ukenera gushyira akamenyetso ku gasanduku kugira ngo "
"ishakisha ryawe rirusheho kugenda neza."
-#: htmlopts.cpp:144
+#: htmlopts.cpp:129
msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting"
msgstr "Gutuma byikereza &byongera kwitangiza/kwiyobora"
-#: htmlopts.cpp:146
+#: htmlopts.cpp:131
msgid ""
"Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain "
"period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests."
@@ -499,27 +480,27 @@ msgstr ""
"runaka. Nukura akamenyetso kuri aka gasanduku Konqueror izirengagiza ibi "
"bibazo."
-#: htmlopts.cpp:158
+#: htmlopts.cpp:143
msgid "Und&erline links:"
msgstr "Guca umurongo ku mahuriro:"
-#: htmlopts.cpp:161
+#: htmlopts.cpp:146
msgid ""
"_: underline\n"
"Enabled"
msgstr "Birakora"
-#: htmlopts.cpp:162
+#: htmlopts.cpp:147
msgid ""
"_: underline\n"
"Disabled"
msgstr "Byahagaritswe"
-#: htmlopts.cpp:163
+#: htmlopts.cpp:148
msgid "Only on Hover"
msgstr "Binyujijwe Hejuru Gusa"
-#: htmlopts.cpp:167
+#: htmlopts.cpp:152
msgid ""
"Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:"
"<br>"
@@ -540,27 +521,28 @@ msgstr ""
"<br><i>Icyitonderwa: Ibisobanuro bya CSS rubuga bishobora kutajyana n'aka "
"gaciro</i>"
-#: htmlopts.cpp:178
+#: htmlopts.cpp:163
msgid "A&nimations:"
msgstr "Amabyinisha:"
-#: htmlopts.cpp:181
+#: htmlopts.cpp:166
msgid ""
"_: animations\n"
"Enabled"
msgstr "Birakora"
-#: htmlopts.cpp:182
+#: htmlopts.cpp:167
msgid ""
"_: animations\n"
"Disabled"
msgstr "Yahagaritswe"
-#: htmlopts.cpp:183
+#: htmlopts.cpp:168
msgid "Show Only Once"
msgstr "Kwerekana Rimwe Gusa"
-#: htmlopts.cpp:187
+#: htmlopts.cpp:172
+#, fuzzy
msgid ""
"Controls how Konqueror shows animated images:"
"<br>"
@@ -568,7 +550,7 @@ msgid ""
"<li><b>Enabled</b>: Show all animations completely.</li>"
"<li><b>Disabled</b>: Never show animations, show the start image only.</li>"
"<li><b>Show only once</b>: Show all animations completely but do not repeat "
-"them.</li>"
+"them.</li></ul>"
msgstr ""
"Kigenzura uko Konqueror yerekana amashusho abyinabyina:"
"<br>"
@@ -579,6 +561,35 @@ msgstr ""
"<li><b>Kwerekana rimwe gusa</b>: Kwerekana ibibyina byose ku buryo bwuzuye "
"ariko nta kubisubiramo.</li>"
+#: htmlopts.cpp:180
+msgid "Sm&ooth scrolling"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: SmoothScrolling\n"
+"Enabled"
+msgstr "Birakora"
+
+#: htmlopts.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: SmoothScrolling\n"
+"Disabled"
+msgstr "Byahagaritswe"
+
+#: htmlopts.cpp:189
+msgid ""
+"Determines whether Konqueror should use smooth steps to scroll HTML pages, or "
+"whole steps:"
+"<br>"
+"<ul>"
+"<li><b>Always</b>: Always use smooth steps when scrolling.</li>"
+"<li><b>Never</b>: Never use smooth scrolling, scroll with whole steps "
+"instead.</li></ul>"
+msgstr ""
+
#: javaopts.cpp:62 jsopts.cpp:48 pluginopts.cpp:59
msgid "Global Settings"
msgstr "Amagenamiterere Rusange"
@@ -730,7 +741,7 @@ msgstr ""
"gukora igihe cyose konqueror ikora, ntihagire akamenyetso ushyira ku "
"gasandukungenzura ka Seriveri ya Apuleti Ifunga."
-#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:626
+#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:628
msgid "Doma&in-Specific"
msgstr "Bijyanye n'Indangarubuga"
@@ -1059,19 +1070,19 @@ msgstr "Kwemera indimi: "
msgid "Accept character sets:"
msgstr "Kwemera amatsinda y'inyuguti: "
-#: main.cpp:82
+#: main.cpp:89
msgid "kcmkonqhtml"
msgstr "kcmkonqhtml"
-#: main.cpp:82
+#: main.cpp:89
msgid "Konqueror Browsing Control Module"
msgstr "Igice Ngenzura Mucukumbura Konqueror "
-#: main.cpp:84
+#: main.cpp:91
msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers"
msgstr "(c) 1999 - 2001 Abakora Konqueror"
-#: main.cpp:94
+#: main.cpp:101
msgid ""
"JavaScript access controls\n"
"Per-domain policies extensions"
@@ -1079,15 +1090,15 @@ msgstr ""
"Ibigenzura ukugera JavaScript\n"
"Hashingiwe ku migereka ya politiki z'indangarubuga"
-#: main.cpp:106
+#: main.cpp:113
msgid "&Java"
msgstr "&Java"
-#: main.cpp:110
+#: main.cpp:117
msgid "Java&Script"
msgstr "JavaScript"
-#: main.cpp:159
+#: main.cpp:166
msgid ""
"<h2>JavaScript</h2>On this page, you can configure whether JavaScript programs "
"embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror."
@@ -1129,7 +1140,7 @@ msgstr "Icyihutirwa cya CPU kigenewe uducomekwamo: %1 "
msgid "Domain-Specific Settin&gs"
msgstr "Amagenamiterere Ijyanye n'Indangarubuga"
-#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:593
+#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:595
msgid "Domain-Specific Policies"
msgstr "Politiki Zijyanye n'Indangarubuga"
@@ -1191,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"<i>Gusiba</i> bizakuraho politiki yatoranyijwe, bitume igenamiterere rya "
"politiki mburabuzi rikoreshwa kuri iyo ndangarubuga."
-#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:523
+#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:525
msgid "Netscape Plugins"
msgstr "Uducomekwamo twa Netscape "
@@ -1262,35 +1273,35 @@ msgstr "Gusesengura amacomeka"
msgid "Select Plugin Scan Folder"
msgstr "Gutoranya Ububiko Nsesengura Comeka"
-#: pluginopts.cpp:546
+#: pluginopts.cpp:548
msgid "Plugin"
msgstr "Icomeka"
-#: pluginopts.cpp:563
+#: pluginopts.cpp:565
msgid "MIME type"
msgstr "Ubwoko MIME"
-#: pluginopts.cpp:568
+#: pluginopts.cpp:570
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#: pluginopts.cpp:573
+#: pluginopts.cpp:575
msgid "Suffixes"
msgstr "Imigereka"
-#: pluginopts.cpp:638
+#: pluginopts.cpp:640
msgid "New Plugin Policy"
msgstr "Politiki Nshya y'Icomekwa"
-#: pluginopts.cpp:641
+#: pluginopts.cpp:643
msgid "Change Plugin Policy"
msgstr "Guhindura Politiki y'Icomeka"
-#: pluginopts.cpp:645
+#: pluginopts.cpp:647
msgid "&Plugin policy:"
msgstr "&Politiki y'uducomekwamo:"
-#: pluginopts.cpp:646
+#: pluginopts.cpp:648
msgid "Select a plugin policy for the above host or domain."
msgstr ""
"Guhitamo politiki y'uducomekwamo igenewe ubuturo cyangwa indangarubuga ibanza."
@@ -1300,9 +1311,10 @@ msgid "&Host or domain name:"
msgstr "Izina ry'ubuturo cyangwa indangarubuga:"
#: policydlg.cpp:40
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the name of a host (like www.kde.org) or a domain, starting with a dot "
-"(like .kde.org or .org)"
+"Enter the name of a host (like www.trinitydesktop.org) or a domain, starting "
+"with a dot (like .trinitydesktop.org or .org)"
msgstr ""
"Kwinjiza izina ry'ubuturo (nka www.kde.org ) cyangwa indangarubuga, itangiwe "
"n'akadomo (nka .kde.org or .org)"
@@ -1311,34 +1323,179 @@ msgstr ""
msgid "You must first enter a domain name."
msgstr "Ugomba kubanza twinjiza izina ry'indangarubuga."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 27
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "<b>Advanced Options</b>"
-msgstr "<b>Amahitamo Ahanitse</b>"
+msgid "Netscape Plugin Config"
+msgstr "Iboneza ry'Agacomekwa ka Netscape "
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 57
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 40
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
+msgid "Scan"
+msgstr "Gusikana"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 59
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Scan for New Plugins"
+msgstr "&Gusesengura Uducomekwamo Dushya"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 62
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now."
+msgstr ""
+"Kanda hano kugira ngo usesengure uducomekwamo twa Netscape tumaze twinjizamo "
+"ubu."
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Scan for new plugins at &TDE startup"
+msgstr "Gusesengura uducomekwamo dushya tw'itangiza rya TDE"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it "
+"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but "
+"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, "
+"especially if you seldom install plugins."
+msgstr ""
+"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, TDE izashaka uducomekwamo dushya twa Netscape buri "
+"gihe itangijwe. Ibi bituma birushaho kukorohera iyo ukunda twinjiza "
+"uducomekwamo dushya, ariko inashobora gutuma gutangiza TDE bigenda buhoro. "
+"Ushobora kuba ushaka guhagarika ubu buryo, cyane cyane iyo winjiza uducomekwamo "
+"rimwe na rimwe."
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Scan Folders"
+msgstr "Gusesengura Ububiko"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&New"
+msgstr "Inshya"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 150
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Do&wn"
+msgstr "Hasi"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 161
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "&Up"
+msgstr "Hejuru"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 203
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Plugins"
+msgstr "Amacomeka"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 223
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found."
+msgstr ""
+"Aha ashobora kubona ilisiti y'uducomekwamo twa Netscape twabonywe na TDE."
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts"
+msgstr "Koresha a&rtsdsp kugira ngo unyuze ijwi ry'agacomekwamo muri aRts"
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 35
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr "Ishakisha ririho isimbuka"
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 54
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Open &links in new tab instead of in new window"
+msgstr "Gufungura amahuriro n'isimbuka rishya mu mwanya w'idirishya rishya "
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 57
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as "
+"choosing a link or a folder with the middle mouse button."
+msgstr ""
+"Ibi bizafungura agafishi gashya mu mwanya w'idirishya rishya mu bihe "
+"bitandukanye, nko mu guhitamo uhuriro cyangwa ububiko hakoreshejwe buto yo "
+"hagati y'imbeba. "
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 65
+#: rc.cpp:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Hide the tab bar when only one tab is open"
+msgstr "Hisha umurongo w'agafishi igihe agafishi kamwe gusa ariko gafunguye"
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 68
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it "
+"will always be displayed."
+msgstr ""
+"Ibi bizagaragaza umurongo w'agafishi gusa iyo hariho udufishi tubiri cyangwa "
+"turenga. Bitabaye ibyo uzajya ugaragara buri gihe."
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 76
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "C&ycle tabs with mouse wheel"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 79
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This will cycle through tabs when there are two or more tabs using the mouse "
+"wheel."
+msgstr ""
+"Ibi bizagaragaza umurongo w'agafishi gusa iyo hariho udufishi tubiri cyangwa "
+"turenga. Bitabaye ibyo uzajya ugaragara buri gihe."
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 87
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
msgid "O&pen new tabs in the background"
msgstr "Gufungura udufishi dushya muri mbuganyuma "
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 60
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 90
+#: rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid ""
"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground."
msgstr ""
"Ibi bizafungura agafishi gashya mu imbuganyuma, mu mwanya w'imbugambere."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 68
-#: rc.cpp:12
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 98
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "Open &new tab after current tab"
msgstr "Gufungura agafishi gashya nyuma y'agafishi kagezweho"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 71
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 101
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid ""
"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead of "
@@ -1347,14 +1504,14 @@ msgstr ""
"Ibi bizafungura agafishi gashya kafunguriwe ku ipaji nyuma y'agafishi "
"kagezweho, aho kuba nyuma y'agafishi ka nyuma."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 79
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 109
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs"
msgstr "Kwemera igihe ufunga amadirishya afite udufishi twinshi"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 82
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 112
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid ""
"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it has "
@@ -1363,15 +1520,15 @@ msgstr ""
"Ibi bizakubaza biba ushaka koko gufunga idirishya iyo rifite udufishi twinshi "
"dufunguyemo."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 90
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 120
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "&Show close button instead of website icon"
msgstr ""
"&Kugaragaza buto yo gufunga mu mwanya w'agashushondanga k'urubugamakuru"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 93
-#: rc.cpp:27
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 123
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid ""
"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons."
@@ -1379,14 +1536,31 @@ msgstr ""
"Ibi bizagaragaza buto zo gufunga muri buri gafishi mu mwanya w'udushushondanga "
"tw'imbugamakuru."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 101
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 131
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show close button instead of website icon with mouse hover"
+msgstr ""
+"&Kugaragaza buto yo gufunga mu mwanya w'agashushondanga k'urubugamakuru"
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 134
+#: rc.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This will display a close button inside each tab instead of websites' icons "
+"when the mouse pointer hovers the icon."
+msgstr ""
+"Ibi bizagaragaza buto zo gufunga muri buri gafishi mu mwanya w'udushushondanga "
+"tw'imbugamakuru."
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 142
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window"
msgstr "Gufungura ibyirambura mu gafishi gashya aho kuba mu idirishya rishya "
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 104
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 145
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid ""
"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a new "
@@ -1395,33 +1569,15 @@ msgstr ""
"Ibyiramburira cyangwa ibitiramburira muri JavaScript iyo byemerewe "
"bizifungurira mu gafishi gashya cyangwa mu idirishya rishya."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 112
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Activate previous used tab when closing the current tab"
-msgstr ""
-"Gukoresha agafishi kakoreshejwe mbere igihe urimo gufunga agafishi kagezweho"
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 115
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When checking this the previous used or opened tab will be activated when you "
-"close the current active tab instead of the one right to the current tab."
-msgstr ""
-"Igihe urimo kugenzura aka agafishi kakoreshejwe cyangwa kafunguwe mbere "
-"kazafungurwa n'ufunga agafishi kagezweho aho gufunguka agafishi k'iburyo "
-"bw'akagezweho."
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 123
-#: rc.cpp:42
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 153
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally"
msgstr ""
"Gufungura nk'agafishi muri Konqueror iriho iyo URL ihamagawe iturutse hanze"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 126
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 156
+#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid ""
"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, "
@@ -1434,101 +1590,29 @@ msgstr ""
"itagabanyijwe ingano, iyo ibonetse, URL yafunguwe nk'agafishi gashya kayirimo. "
"Bitabaye ibyo idirishya rishya rya Konqueror rizafungurwa na URL yasabwe."
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Netscape Plugin Config"
-msgstr "Iboneza ry'Agacomekwa ka Netscape "
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 40
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Scan"
-msgstr "Gusikana"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 59
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 164
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
-msgid "&Scan for New Plugins"
-msgstr "&Gusesengura Uducomekwamo Dushya"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now."
+msgid "Activate previous used tab when closing the current tab"
msgstr ""
-"Kanda hano kugira ngo usesengure uducomekwamo twa Netscape tumaze twinjizamo "
-"ubu."
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Scan for new plugins at &TDE startup"
-msgstr "Gusesengura uducomekwamo dushya tw'itangiza rya TDE"
+"Gukoresha agafishi kakoreshejwe mbere igihe urimo gufunga agafishi kagezweho"
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 167
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid ""
-"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it "
-"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but "
-"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, "
-"especially if you seldom install plugins."
+"When checking this the previous used or opened tab will be activated when you "
+"close the current active tab instead of the one right to the current tab."
msgstr ""
-"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, TDE izashaka uducomekwamo dushya twa Netscape buri "
-"gihe itangijwe. Ibi bituma birushaho kukorohera iyo ukunda twinjiza "
-"uducomekwamo dushya, ariko inashobora gutuma gutangiza TDE bigenda buhoro. "
-"Ushobora kuba ushaka guhagarika ubu buryo, cyane cyane iyo winjiza uducomekwamo "
-"rimwe na rimwe."
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Scan Folders"
-msgstr "Gusesengura Ububiko"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "Inshya"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 150
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Do&wn"
-msgstr "Hasi"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 161
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "&Up"
-msgstr "Hejuru"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 203
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Plugins"
-msgstr "Amacomeka"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 223
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
+"Igihe urimo kugenzura aka agafishi kakoreshejwe cyangwa kafunguwe mbere "
+"kazafungurwa n'ufunga agafishi kagezweho aho gufunguka agafishi k'iburyo "
+"bw'akagezweho."
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found."
-msgstr ""
-"Aha ashobora kubona ilisiti y'uducomekwamo twa Netscape twabonywe na TDE."
+#~ msgid "Advanced Options"
+#~ msgstr "Amahitamo Ahanitse"
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts"
-msgstr "Koresha a&rtsdsp kugira ngo unyuze ijwi ry'agacomekwamo muri aRts"
+#~ msgid "<b>Advanced Options</b>"
+#~ msgstr "<b>Amahitamo Ahanitse</b>"
#~ msgid "Import.."
#~ msgstr "Kuzana..."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonsole.po
index d99e800bb0b..7c1098eca05 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonsole.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkonsole.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonsole 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 14:50-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,8 +41,9 @@ msgstr ""
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#: kcmkonsole.cpp:43
+#, fuzzy
msgid ""
-"<h1>Konsole</h1> With this module you can configure Konsole, the TDE terminal "
+"<h1>Konsole</h1> With this module you can configure Konsole, the KDE terminal "
"application. You can configure the generic Konsole options (which can also be "
"configured using the RMB) and you can edit the schemas and sessions available "
"to Konsole."
@@ -65,7 +67,7 @@ msgstr "KCM Konsole"
msgid "KControl module for Konsole configuration"
msgstr "Igice KControl kigenewe iboneza Konsole"
-#: kcmkonsole.cpp:162
+#: kcmkonsole.cpp:171
msgid ""
"The Ctrl+S/Ctrl+Q flow control setting will only affect newly started Konsole "
"sessions.\n"
@@ -77,7 +79,7 @@ msgstr ""
"Ibwiriza 'stty' rishobora gukoreshwa kugira ngo uhindure amagenamiterere yo "
"kugenzura imigendere y'imikoro Konsole iriho."
-#: kcmkonsole.cpp:170
+#: kcmkonsole.cpp:179
msgid ""
"You have chosen to enable bidirectional text rendering by default.\n"
"Note that bidirectional text may not always be shown correctly, especially when "
@@ -97,506 +99,512 @@ msgstr ""
msgid "&General"
msgstr "&Rusange"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 70
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 78
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
-msgid "Double Click"
-msgstr "Gukanda Kabiri"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 81
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:"
-msgstr "Kwita ku nyuguti &igice cy'ijambo bikurikira iyo ukanze kabiri:"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 107
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "Misc"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 118
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
msgid "Show terminal si&ze after resizing"
msgstr "Kwerekana ingano ihera nyuma yo gusubiramo ingano"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 126
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 86
+#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Show &frame"
msgstr "Kwerekana ikadiri"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 134
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 94
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "&Confirm quit when closing more than one session"
msgstr "&Kwemeza gusohoka igihe cyo gufunga hejuru y'umukoro umwe"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 142
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 102
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "&Blinking cursor"
msgstr "&Inyoborayandika ibyinabyina"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 150
-#: rc.cpp:27
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 110
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "&Require Ctrl key for drag and drop"
msgstr "&Bisaba buto Ctrl mu kunyereza no kumanura"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 158
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 118
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Triple click selects &only from the current word forward"
msgstr "Gukanda gatatu bitoranya gusa ibiri mu iyohereza jambo rigezweho"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 166
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 126
+#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Allow progr&ams to resize terminal window"
msgstr "Gutuma porogaramu zisubiramo ingano y'idirishya rihera "
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 174
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 134
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control"
+msgstr "Gukoresha igenzura ry'imigendere ya Ctrl+S/Ctrl+Q"
+
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 142
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&nable bidirectional text rendering"
+msgstr "Gukoresha itangwa ry'umwandiko werekeza habiri"
+
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 150
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set &tab title to match window title"
+msgstr "Kugena umutwe w'agafishi ujyana n'umutwe w'idirishya"
+
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 158
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
-msgid "Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control"
-msgstr "Gukoresha igenzura ry'imigendere ya Ctrl+S/Ctrl+Q"
+msgid "Cycle tabs &with mouse wheel"
+msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 199
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 166
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
-msgid "Enable bidirectional text rendering"
-msgstr "Gukoresha itangwa ry'umwandiko werekeza habiri"
+msgid "Enable main &menu accelerator keys"
+msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 215
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 174
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
-msgid "Seconds to detect s&ilence:"
-msgstr "Amasogonda kugira ngo guceceka bitahurwe:"
+msgid "Handle Meta &key as Alt Key"
+msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 269
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 190
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "&Line spacing:"
msgstr "&Itandukanyamirongo:"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 297
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 262
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
-msgid "Set tab title to match window title"
-msgstr "Kugena umutwe w'agafishi ujyana n'umutwe w'idirishya"
+msgid "Seconds to detect s&ilence:"
+msgstr "Amasogonda kugira ngo guceceka bitahurwe:"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 309
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 292
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
+msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:"
+msgstr "Kwita ku nyuguti &igice cy'ijambo bikurikira iyo ukanze kabiri:"
+
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 320
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
msgid "&Schema"
msgstr "&Igishushanyombonera"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 327
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 338
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "S&ession"
msgstr "Umukoro"
#. i18n: file schemadialog.ui line 16
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Konsole Schema Editor"
msgstr "Muhindura Gishushanyo Mbonera cya Konsole"
#. i18n: file schemadialog.ui line 42
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "&Title:"
msgstr "&Umutwe:"
#. i18n: file schemadialog.ui line 76
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Colors"
msgstr "Amabara"
#. i18n: file schemadialog.ui line 87
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Shell co&lor:"
msgstr "Ibara rya Sheli: "
#. i18n: file schemadialog.ui line 98
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "&Bold"
msgstr "Bitsindagiye"
#. i18n: file schemadialog.ui line 129
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:225
+#: rc.cpp:75 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Ibisanzwe"
#. i18n: file schemadialog.ui line 134
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "System Background"
msgstr "Mbuganyumba ya Sisitemu"
#. i18n: file schemadialog.ui line 139
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "System Foreground"
msgstr "Mbugambere ya Sisitemu"
#. i18n: file schemadialog.ui line 144
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Random Hue"
msgstr "Isura Bara Ripfuye Kuboneka"
#. i18n: file schemadialog.ui line 173
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid "Trans&parent"
msgstr "Bibonerana"
#. i18n: file schemadialog.ui line 181
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "&Konsole color:"
msgstr "&Ibara rya Konsole:"
#. i18n: file schemadialog.ui line 190
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "0 - Foreground Color"
msgstr "Ibara Mbugambere - 0"
#. i18n: file schemadialog.ui line 195
-#: rc.cpp:93
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid "1 - Background Color"
msgstr "1 - Ibara Mbuganyuma "
#. i18n: file schemadialog.ui line 200
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid "2 - Color 0 (black)"
msgstr "2- Ibara 0 (umukara) "
#. i18n: file schemadialog.ui line 205
-#: rc.cpp:99
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "3 - Color 1 (red)"
msgstr "3 - Ibara 1 (umutuku) "
#. i18n: file schemadialog.ui line 210
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "4 - Color 2 (green)"
msgstr "Ibara 2 (icyatsi) - 4"
#. i18n: file schemadialog.ui line 215
-#: rc.cpp:105
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "5 - Color 3 (yellow)"
msgstr "5 - Ibara 3 (umuhondo) "
#. i18n: file schemadialog.ui line 220
-#: rc.cpp:108
+#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid "6 - Color 4 (blue)"
msgstr "6 - Ibara 4 (ubururu) "
#. i18n: file schemadialog.ui line 225
-#: rc.cpp:111
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
msgid "7 - Color 5 (magenta)"
msgstr "7 - Ibara 5 (idoma) "
#. i18n: file schemadialog.ui line 230
-#: rc.cpp:114
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid "8 - Color 6 (cyan)"
msgstr "8 - Ibara 6 (ubururucyatsi) "
#. i18n: file schemadialog.ui line 235
-#: rc.cpp:117
+#: rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid "9 - Color 7 (white)"
msgstr "9 - Ibara 7 (umweru)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 240
-#: rc.cpp:120
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "10 - Foreground Intensive Color"
msgstr "10 - Ibara Mbugambere Ribonerana"
#. i18n: file schemadialog.ui line 245
-#: rc.cpp:123
+#: rc.cpp:126
#, no-c-format
msgid "11 - Background Intensive Color"
msgstr "11 - Ibara Mbuganyuma Ribonerana"
#. i18n: file schemadialog.ui line 250
-#: rc.cpp:126
+#: rc.cpp:129
#, no-c-format
msgid "12 - Color 0 Intensive (gray)"
msgstr "12 - Ibara 0 Ribonerana (ikijuju)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 255
-#: rc.cpp:129
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid "13 - Color 1 Intensive (light red)"
msgstr "13 - Ibara 1 Ribonerana (umutu wereruka)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 260
-#: rc.cpp:132
+#: rc.cpp:135
#, no-c-format
msgid "14 - Color 2 Intensive (light green)"
msgstr "14 - Ibara 2 Ribonerana (icyatsi cyereruka) "
#. i18n: file schemadialog.ui line 265
-#: rc.cpp:135
+#: rc.cpp:138
#, no-c-format
msgid "15 - Color 3 Intensive (light yellow)"
msgstr "15 - Ibara 3 Ribonerana (umuhondo wereruka) "
#. i18n: file schemadialog.ui line 270
-#: rc.cpp:138
+#: rc.cpp:141
#, no-c-format
msgid "16 - Color 4 Intensive (light blue)"
msgstr "16 - Ibara 4 Ribonerana (ubururu bwereruka)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 275
-#: rc.cpp:141
+#: rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid "17 - Color 5 Intensive (light magenta)"
msgstr "17 - Ibara 5 Ribonerana (idoma ryereruka) "
#. i18n: file schemadialog.ui line 280
-#: rc.cpp:144
+#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "18 - Color 6 Intensive (light cyan)"
msgstr "18 - Ibara 6 Ribonerana (ubururucyatsi bwereruka)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 285
-#: rc.cpp:147
+#: rc.cpp:150
#, no-c-format
msgid "19 - Color 7 Intensive (white)"
msgstr "19 - Ibara 7 Ribonerana (umweru)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 307
-#: rc.cpp:150
+#: rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid "Schema"
msgstr "Igishushanyo mbonera"
#. i18n: file schemadialog.ui line 323
-#: rc.cpp:153
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
msgid "S&et as default schema"
msgstr "Kugena nk'igishushanyo mbonera"
#. i18n: file schemadialog.ui line 339
-#: rc.cpp:156
+#: rc.cpp:159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sa&ve Schema..."
msgstr "&Kubika Igishushanyombonera..."
#. i18n: file schemadialog.ui line 347
-#: rc.cpp:159
+#: rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "&Remove Schema"
msgstr "&Kuvanaho Igishushanyombonera"
#. i18n: file schemadialog.ui line 376
-#: rc.cpp:162
+#: rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Mbuganyuma"
#. i18n: file schemadialog.ui line 409
-#: rc.cpp:165
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: file schemadialog.ui line 415
-#: rc.cpp:168
+#: rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid "Tiled"
msgstr "Cy'udukaro"
#. i18n: file schemadialog.ui line 420
-#: rc.cpp:171
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Centered"
msgstr "Biri hagati"
#. i18n: file schemadialog.ui line 425
-#: rc.cpp:174
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
msgid "Full"
msgstr "Byuzuye"
#. i18n: file schemadialog.ui line 437
-#: rc.cpp:177
+#: rc.cpp:180
#, no-c-format
msgid "&Image:"
msgstr "&Ishusho:"
#. i18n: file schemadialog.ui line 448
-#: rc.cpp:180
+#: rc.cpp:183
#, no-c-format
msgid "Min"
msgstr "Gito"
#. i18n: file schemadialog.ui line 467
-#: rc.cpp:183
+#: rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Kinini"
#. i18n: file schemadialog.ui line 475
-#: rc.cpp:186
+#: rc.cpp:189
#, no-c-format
msgid "Shade t&o:"
msgstr "Kwijimisha ku: "
#. i18n: file schemadialog.ui line 528
-#: rc.cpp:189
+#: rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Tr&ansparent"
msgstr "Bibonerana"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 16
-#: rc.cpp:192
+#: rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Konsole Session Editor"
msgstr "Muhinduzi Umukoro Konsole"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 59
-#: rc.cpp:198
+#: rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "<Default>"
msgstr "<Mburabuzi>"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 64
-#: rc.cpp:201
+#: rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Bisanzwe"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 69
-#: rc.cpp:204
+#: rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "Tiny"
msgstr "Bito"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:207
+#: rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "Small"
msgstr "Gitoya"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 79
-#: rc.cpp:210
+#: rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Hagati"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 84
-#: rc.cpp:213
+#: rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "Large"
msgstr "Binini"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 89
-#: rc.cpp:216
+#: rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "Huge"
msgstr "Binini"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 94
-#: rc.cpp:219
+#: rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 99
-#: rc.cpp:222
+#: rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Unicode"
msgstr "Inikode"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 137
-#: rc.cpp:228
+#: rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "&Font:"
msgstr "Imyandikire:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 153
-#: rc.cpp:231
+#: rc.cpp:234
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&chema:"
msgstr "Igishushanyombonera:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 164
-#: rc.cpp:234
+#: rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "$&TERM:"
msgstr "$&TERM:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 175
-#: rc.cpp:237
+#: rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "&Keytab:"
msgstr "&Agafishifatizo:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 222
-#: rc.cpp:240
+#: rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "&Icon:"
msgstr "&Agashushondanga:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 238
-#: rc.cpp:243
+#: rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "Session"
msgstr "Umukoro"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 262
-#: rc.cpp:246
+#: rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Sa&ve Session..."
msgstr "Ku&bika Umukoro... "
#. i18n: file sessiondialog.ui line 270
-#: rc.cpp:249
+#: rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "&Remove Session"
msgstr "&Kuvanaho Umukoro"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 307
-#: rc.cpp:252
+#: rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 342
-#: rc.cpp:255
+#: rc.cpp:258
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Izina:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 353
-#: rc.cpp:258
+#: rc.cpp:261
#, no-c-format
msgid "E&xecute:"
msgstr "Gutangiza:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 364
-#: rc.cpp:261
+#: rc.cpp:264
#, no-c-format
msgid "&Directory:"
msgstr "&Ububiko:"
@@ -737,6 +745,12 @@ msgstr ""
msgid "Error Removing Session"
msgstr "Ikosa mu Kuvanamo Umukoro"
+#~ msgid "Double Click"
+#~ msgstr "Gukanda Kabiri"
+
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Misc"
+
#~ msgid "KCMKonsoleDialog"
#~ msgstr "KCMKonsoleDialog"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
index c994eb53045..57acdbb295e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkurifilt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-29 02:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-21 10:46-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,13 +29,14 @@ msgid "Under construction..."
msgstr "Biri kubakwa..."
#: main.cpp:49
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced "
"browsing features of TDE. "
"<h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a "
"brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For "
-"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to "
-"go to TDE's homepage."
+"example you can just type \"TDE\" or \"Trinity Desktop Environment\" in "
+"Konqueror to go to TDE's homepage."
"<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search "
"engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and "
"Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just "
@@ -343,11 +345,11 @@ msgstr "<qt> <b>%1</b> Nta bubiko rugo afite.</qt> "
msgid "<qt>There is no user called <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Nta ukoresha witwa <b>%1</b>.</qt> "
-#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:504
+#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:526
msgid "<qt>The file or folder <b>%1</b> does not exist."
msgstr "<qt>Idosiye cyangwa ububiko<b> %1 </b> ntibibaho. "
-#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:521
+#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:543
msgid "&ShortURLs"
msgstr "URL Ngufi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po
index bf95b3b2804..114d869b01a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-11 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 00:15-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -76,12 +77,13 @@ msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors"
msgstr "(c) 1997 - 2002 Abanditsi ba KWin na KControl"
#: main.cpp:190
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave when "
"being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy as well "
"as a placement policy for new windows. "
"<p>Please note that this configuration will not take effect if you do not use "
-"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
+"TWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
"refer to its documentation for how to customize window behavior."
msgstr ""
"<h1>Imyifatire y'Idirishya</h1> Aha ushobora kuboneza uko amadirishya yifata "
@@ -457,31 +459,31 @@ msgstr "Gukoresha, Kuzamura no Kwimura"
msgid "Resize"
msgstr "Kuringaniza"
-#: windows.cpp:122
+#: windows.cpp:125
msgid "Focus"
msgstr "Igaragaza rikeye"
-#: windows.cpp:129
+#: windows.cpp:132
msgid "&Policy:"
msgstr "&Politiki:"
-#: windows.cpp:132
+#: windows.cpp:135
msgid "Click to Focus"
msgstr "Gukanda ku Igaragaza rikeye"
-#: windows.cpp:133
+#: windows.cpp:136
msgid "Focus Follows Mouse"
msgstr "Igaragaza rikeye Rikurikira Imbeba"
-#: windows.cpp:134
+#: windows.cpp:137
msgid "Focus Under Mouse"
msgstr "Igaragaza rikeye Munsi y'Imbeba"
-#: windows.cpp:135
+#: windows.cpp:138
msgid "Focus Strictly Under Mouse"
msgstr "Igaragaza rikeye Munsi y'Imbeba Nta Kabuza"
-#: windows.cpp:140
+#: windows.cpp:143
msgid ""
"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
"can work in. "
@@ -521,27 +523,112 @@ msgstr ""
"Alt+Tab kunyura mu gasandukukiganiro k'amadirishya kari mu buryo bwa TDE "
"gukora neza."
-#: windows.cpp:165
+#: windows.cpp:168
msgid "Auto &raise"
msgstr "Nyakwizamura"
-#: windows.cpp:170 windows.cpp:183 windows.cpp:546
+#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:645
msgid "Dela&y:"
msgstr "Gukereza:"
-#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:549 windows.cpp:577
+#: windows.cpp:176 windows.cpp:189 windows.cpp:648 windows.cpp:676
msgid " msec"
msgstr "msec"
-#: windows.cpp:178
+#: windows.cpp:181
msgid "Delay focus"
msgstr "Gukereza Igaragaza rikeye"
-#: windows.cpp:189
-msgid "C&lick raise active window"
+#: windows.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Click &raises active window"
msgstr "Gukanda kuzamura idirishya rikora"
-#: windows.cpp:196
+#: windows.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Focus stealing prevention &level:"
+msgstr "Urwego rwo kurinda kwiba igaragaza rikeye:"
+
+#: windows.cpp:202
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"None"
+msgstr "Ntarwo"
+
+#: windows.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Low"
+msgstr "Hasi"
+
+#: windows.cpp:204
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Normal"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#: windows.cpp:205
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"High"
+msgstr "Bihanitse"
+
+#: windows.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Extreme"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#: windows.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus "
+"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
+"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus "
+"policies.)"
+"<ul>"
+"<li><em>None:</em> Prevention is turned off and new windows always become "
+"activated.</li>"
+"<li><em>Low:</em> Prevention is enabled; when some window does not have support "
+"for the underlying mechanism and TWin cannot reliably decide whether to "
+"activate the window or not, it will be activated. This setting may have both "
+"worse and better results than normal level, depending on the applications.</li>"
+"<li><em>Normal:</em> Prevention is enabled.</li>"
+"<li><em>High:</em> New windows get activated only if no window is currently "
+"active or if they belong to the currently active application. This setting is "
+"probably not really usable when not using mouse focus policy.</li>"
+"<li><em>Extreme:</em> All windows must be explicitly activated by the user.</li>"
+"</ul></p>"
+"<p>Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding "
+"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This "
+"can be changed in the Notifications control module.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Ubu buryo bugaragaza uko KWin izagerageza kubuza kwiba igaragaza rikeye "
+"bidashakwa bitewe n'ikoresha ritunguranye ry'amadirishya mashya. (Icyitonderwa: "
+"Iyi miterere ntabwo ikorana na politiki z'Igaragaza rikeye Riri Munsi y'Imbeba "
+"cyangwa Munsi y'Imbeba Nta Kabuza.)"
+"<ul>"
+"<li><em>Nta na kimwe:</em> Kubuza byahagaritswe kandi amadirishya mashya "
+"arakoreshwa buri gihe.</li>"
+"<li><em>Hasi:</em> Kubuza birakora; iyo hari idirishya ritemera sisitemu "
+"shingiro na KWin idashobora kwemeza ku buryo bwizewe niba idirishya rikoreshwa "
+"cyangwa rihagarikwa. Iri genamiterere rishobora kugira ingaruka mbi cyangwa "
+"nziza biruta ikigero gisanzwe, bitewe na porogaramu.</li>"
+"<li><em>Bisanzwe:</em> Kubuza birakora.</li>"
+"<li><em>Bihanitse:</em> Amadirishya mashya akora gusa iyo nta dirishya na rimwe "
+"ririmo gukora cyangwa se iyo ajyanye na porogaramu irimo gukora. Iri "
+"genamiterere rishobora kudakoreshwa mu byukuri iyo hakoreshwa politiki "
+"y'icyerekezo cy'imbeba.</li>"
+"<li><em>Impera:</em> Amadirishya yose agomba gukoreshwa bisobanutse "
+"n'ukoresha.</li></ul></p>"
+"<p>Amadirishya adashobora kwibwa mu cyerekezo arangwa n'akamenyetso kagaragaza "
+"ko agomba kwitabwaho, bishaka kuvuga mu buryo mburaburazi ko icyinjizwa mu "
+"murongo bikoresho wayo uzagaragazwa. Ibi bishobora guhindurwa mu gice kigenzura "
+"Ibimenyeshwa.</p>"
+
+#: windows.cpp:231
msgid ""
"When this option is enabled, a window in the background will automatically come "
"to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
@@ -549,7 +636,7 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukora, idirishya riri mu imbuganyuma rizahita ryizana imbere "
"igihe akayobozimbeba kazaba kamaze igihe gito kariri hejuru."
-#: windows.cpp:198
+#: windows.cpp:233
msgid ""
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
"automatically come to the front."
@@ -557,7 +644,7 @@ msgstr ""
"Uyu ni umwanya ushira kugira ngo idirishya ririho akayobozimbeba rihite ryizana "
"imbere."
-#: windows.cpp:202
+#: windows.cpp:237
msgid ""
"When this option is enabled, the active window will be brought to the front "
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
@@ -567,7 +654,7 @@ msgstr ""
"mu biri mu idirishya. Kugira ngo ubuhindure bujyane n'amadirishya adakora, ni "
"ngombwa ko uhindura amagenamiterere yo mu gafishi k'Ibikorwa."
-#: windows.cpp:207
+#: windows.cpp:242
msgid ""
"When this option is enabled, there will be a delay after which the window the "
"mouse pointer is over will become active (receive focus)."
@@ -575,7 +662,7 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukora, hazashira umwanya maze idirishya ririho akayobozimbeba "
"rikore (rigaragazwe)."
-#: windows.cpp:209
+#: windows.cpp:244
msgid ""
"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will "
"automatically receive focus."
@@ -583,15 +670,38 @@ msgstr ""
"Uyu ni umwanya ushira kugira ngo idirishya ririho akayobozimbeba rihite "
"rigaragazwa."
-#: windows.cpp:214
+#: windows.cpp:247
+msgid "S&eparate screen focus"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:249
+msgid ""
+"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active "
+"Xinerama screen"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "Active &mouse screen"
+msgstr "Gukoresha & Kuzamura"
+
+#: windows.cpp:254
+msgid ""
+"When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new "
+"windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the active "
+"Xinerama screen is the screen with the focused window. This option is by "
+"default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies."
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:270
msgid "Navigation"
msgstr "Ibuganya"
-#: windows.cpp:218
+#: windows.cpp:274
msgid "Show window list while switching windows"
msgstr "Kwerekana ilisiti y'amadirishya mu gihe cyo guhinduranya amadirishya"
-#: windows.cpp:221
+#: windows.cpp:277
msgid ""
"Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the "
"windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be reconfigured).\n"
@@ -615,11 +725,11 @@ msgstr ""
"renga ryirambura. Na none, idirishya ryafunguwe mbere rizoherezwa inyuma muri "
"ubu buryo."
-#: windows.cpp:233
+#: windows.cpp:289
msgid "&Traverse windows on all desktops"
msgstr "&Kunyura ku madirishya ari ku biro byose"
-#: windows.cpp:236
+#: windows.cpp:292
msgid ""
"Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to the "
"current desktop."
@@ -627,11 +737,11 @@ msgstr ""
"Siga uhagaritse ubu buryo niba ushaka ko amadirishya y'ibiro bigezweho "
"atanyurwamo kenshi."
-#: windows.cpp:240
+#: windows.cpp:296
msgid "Desktop navi&gation wraps around"
msgstr "Ibuganyabiro rijya ku murongo ukurikira"
-#: windows.cpp:243
+#: windows.cpp:299
msgid ""
"Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation "
"beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new "
@@ -640,11 +750,12 @@ msgstr ""
"Koresha ubu buryo niba ushaka ko ibuganya rya mwandikisho cyangwa urubibi biro "
"rirenga impera z'ibiro kugira ngo rikugeze ku mpera y'indi y'ibiro bishya."
-#: windows.cpp:247
-msgid "Popup desktop name on desktop &switch"
+#: windows.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "Popup &desktop name on desktop switch"
msgstr "Izina biro ryirambura mu ihindurabiro"
-#: windows.cpp:250
+#: windows.cpp:306
msgid ""
"Enable this option if you wish to see the current desktop name popup whenever "
"the current desktop is changed."
@@ -652,15 +763,15 @@ msgstr ""
"Koresha ubu buryo niba ushaka kubona ukwirambura kw'izina ry'ibiro igihe cyose "
"ibiro bigezweho bihinduwe."
-#: windows.cpp:535
+#: windows.cpp:634
msgid "Shading"
msgstr "Ubwijime"
-#: windows.cpp:537
+#: windows.cpp:636
msgid "Anima&te"
msgstr "Kubyinisha"
-#: windows.cpp:538
+#: windows.cpp:637
msgid ""
"Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well as "
"the expansion of a shaded window"
@@ -668,11 +779,11 @@ msgstr ""
"Byinisha igikorwa cyo kugabanya idirishya bijyanye n'umurongomutwe waryo "
"(ubwijime) ndetse n'iyagurwa ry'idirishya ryijimye"
-#: windows.cpp:541
+#: windows.cpp:640
msgid "&Enable hover"
msgstr "&Gutuma imbeba ijya hejuru"
-#: windows.cpp:551
+#: windows.cpp:650
msgid ""
"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when the "
"mouse pointer has been over the title bar for some time."
@@ -680,7 +791,7 @@ msgstr ""
"Iyo Gutuma Byijima bikora, idirishya ryijimye rizahita rireka kwijima igihe "
"akayobozimbeba kanyuze hejuru y'umurongomutwe mu gihe gito."
-#: windows.cpp:554
+#: windows.cpp:653
msgid ""
"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer "
"goes over the shaded window."
@@ -688,11 +799,11 @@ msgstr ""
"Kigena igihe cy'amadakika mbere y'uko idirishya rireka kwijima igihe "
"akayobozimbeba kanyuze hejuru y'idirishya ryijimye."
-#: windows.cpp:565
+#: windows.cpp:664
msgid "Active Desktop Borders"
msgstr "Imbibi z'Ibiro Zikora"
-#: windows.cpp:568
+#: windows.cpp:667
msgid ""
"If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will change your "
"desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from one desktop to "
@@ -702,23 +813,23 @@ msgstr ""
"byawe. Ibi bigira akamaro nk'urugero iyo ushaka kunyereza amadirishya ava ku "
"biro bimwe ajya ku bindi."
-#: windows.cpp:571
+#: windows.cpp:670
msgid "D&isabled"
msgstr "Byahagaritswe"
-#: windows.cpp:572
+#: windows.cpp:671
msgid "Only &when moving windows"
msgstr "Iyo amadirishya yimurwa gusa"
-#: windows.cpp:573
+#: windows.cpp:672
msgid "A&lways enabled"
msgstr "Bikoreshwa buri gihe"
-#: windows.cpp:578
+#: windows.cpp:677
msgid "Desktop &switch delay:"
msgstr "Guhindura ibiro biratinda:"
-#: windows.cpp:579
+#: windows.cpp:678
msgid ""
"Here you can set a delay for switching desktops using the active borders "
"feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a "
@@ -728,93 +839,11 @@ msgstr ""
"zigezweho.Ibiro bizahindurwa nyuma yo gusunika imbeba yerekezwa ku rubibi rwa "
"mugaragaza mu gihe cy'amadakika cyagaragajwe. "
-#: windows.cpp:592
-msgid "Focus stealing prevention level:"
-msgstr "Urwego rwo kurinda kwiba igaragaza rikeye:"
-
-#: windows.cpp:594
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"None"
-msgstr "Ntarwo"
-
-#: windows.cpp:595
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"Low"
-msgstr "Hasi"
-
-#: windows.cpp:596
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"Normal"
-msgstr "Bisanzwe"
-
-#: windows.cpp:597
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"High"
-msgstr "Bihanitse"
-
-#: windows.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"Extreme"
-msgstr "Bisanzwe"
-
-#: windows.cpp:602
-msgid ""
-"<p>This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus "
-"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
-"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus "
-"policies.)"
-"<ul>"
-"<li><em>None:</em> Prevention is turned off and new windows always become "
-"activated.</li>"
-"<li><em>Low:</em> Prevention is enabled; when some window does not have support "
-"for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether to "
-"activate the window or not, it will be activated. This setting may have both "
-"worse and better results than normal level, depending on the applications.</li>"
-"<li><em>Normal:</em> Prevention is enabled.</li>"
-"<li><em>High:</em> New windows get activated only if no window is currently "
-"active or if they belong to the currently active application. This setting is "
-"probably not really usable when not using mouse focus policy.</li>"
-"<li><em>Extreme:</em> All windows must be explicitly activated by the user.</li>"
-"</ul></p>"
-"<p>Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding "
-"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This "
-"can be changed in the Notifications control module.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Ubu buryo bugaragaza uko KWin izagerageza kubuza kwiba igaragaza rikeye "
-"bidashakwa bitewe n'ikoresha ritunguranye ry'amadirishya mashya. (Icyitonderwa: "
-"Iyi miterere ntabwo ikorana na politiki z'Igaragaza rikeye Riri Munsi y'Imbeba "
-"cyangwa Munsi y'Imbeba Nta Kabuza.)"
-"<ul>"
-"<li><em>Nta na kimwe:</em> Kubuza byahagaritswe kandi amadirishya mashya "
-"arakoreshwa buri gihe.</li>"
-"<li><em>Hasi:</em> Kubuza birakora; iyo hari idirishya ritemera sisitemu "
-"shingiro na KWin idashobora kwemeza ku buryo bwizewe niba idirishya rikoreshwa "
-"cyangwa rihagarikwa. Iri genamiterere rishobora kugira ingaruka mbi cyangwa "
-"nziza biruta ikigero gisanzwe, bitewe na porogaramu.</li>"
-"<li><em>Bisanzwe:</em> Kubuza birakora.</li>"
-"<li><em>Bihanitse:</em> Amadirishya mashya akora gusa iyo nta dirishya na rimwe "
-"ririmo gukora cyangwa se iyo ajyanye na porogaramu irimo gukora. Iri "
-"genamiterere rishobora kudakoreshwa mu byukuri iyo hakoreshwa politiki "
-"y'icyerekezo cy'imbeba.</li>"
-"<li><em>Impera:</em> Amadirishya yose agomba gukoreshwa bisobanutse "
-"n'ukoresha.</li></ul></p>"
-"<p>Amadirishya adashobora kwibwa mu cyerekezo arangwa n'akamenyetso kagaragaza "
-"ko agomba kwitabwaho, bishaka kuvuga mu buryo mburaburazi ko icyinjizwa mu "
-"murongo bikoresho wayo uzagaragazwa. Ibi bishobora guhindurwa mu gice kigenzura "
-"Ibimenyeshwa.</p>"
-
-#: windows.cpp:625
+#: windows.cpp:690
msgid "Hide utility windows for inactive applications"
msgstr "Guhisha amadirishya bikorwa ya porogaramu zitarimo gukora"
-#: windows.cpp:627
+#: windows.cpp:692
msgid ""
"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of inactive "
"applications will be hidden and will be shown only when the application becomes "
@@ -826,15 +855,15 @@ msgstr ""
"porogaramu ikoreye. Wibuke ko porogaramu zigomba gushyira akamenyetso ku "
"madirishya afite ubwoko bw'amadirishya nyabwo kugira ngo iyi miterere ikore."
-#: windows.cpp:780
+#: windows.cpp:834
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: windows.cpp:788
+#: windows.cpp:842
msgid "Di&splay content in moving windows"
msgstr "Kugaragaza ibiri mu madirishya agenda"
-#: windows.cpp:790
+#: windows.cpp:844
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while "
"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
@@ -845,11 +874,11 @@ msgstr ""
"ko kitaba gishimishije ku mashini zigenda buhora zidashobora kwihutisha "
"ibishushanyo."
-#: windows.cpp:794
+#: windows.cpp:848
msgid "Display content in &resizing windows"
msgstr "Kugaragaza ibiri mu madirishya agarura ingano"
-#: windows.cpp:796
+#: windows.cpp:850
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing "
"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
@@ -859,12 +888,12 @@ msgstr ""
"ingano, aho kwerekana gusa 'uruti' rw'idirishya. Icyo bizatanga birashoboka ko "
"kitashimisha ku mashini zigenda buhoro."
-#: windows.cpp:800
+#: windows.cpp:854
msgid "Display window &geometry when moving or resizing"
msgstr ""
"Kugaragaza iyigamashushongero ry'idirishya igihe wimura cyangwa uhindura ingano"
-#: windows.cpp:802
+#: windows.cpp:856
msgid ""
"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it is "
"being moved or resized. The window position relative to the top-left corner of "
@@ -874,11 +903,11 @@ msgstr ""
"kwimurwa cyangwa guhindurwa ingano. Aho idirishya riri uhereye ku nguni yo "
"hejuru ibumoso bwa mugaragaza hamwe n'ingano yayo."
-#: windows.cpp:812
+#: windows.cpp:866
msgid "Animate minimi&ze and restore"
msgstr "Kubyinisha kugabanya no kugarura ingano"
-#: windows.cpp:814
+#: windows.cpp:868
msgid ""
"Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized or "
"restored."
@@ -886,15 +915,15 @@ msgstr ""
"Gukoresha ubu buryo niba ushaka ikibyina kigaragara iyo amadirishya agabanyijwe "
"cyangwa ingano yayo igaruweho"
-#: windows.cpp:828
+#: windows.cpp:882
msgid "Slow"
msgstr "Buhoro"
-#: windows.cpp:832
+#: windows.cpp:886
msgid "Fast"
msgstr "Byihuta"
-#: windows.cpp:836
+#: windows.cpp:890
msgid ""
"Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized "
"and restored. "
@@ -902,11 +931,11 @@ msgstr ""
"Aha ushobora kugena umuvuduko w'ikibyina kigaragara iyo amadirishya agabanyijwe "
"n'iyo ingano yayo igaruweho."
-#: windows.cpp:842
+#: windows.cpp:896
msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows"
msgstr "Gutuma amadirishya yatubuwe yimurwa n'ingano yayo ikagarurwaho "
-#: windows.cpp:844
+#: windows.cpp:898
msgid ""
"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and allows "
"you to move or resize them, just like for normal windows"
@@ -915,36 +944,36 @@ msgstr ""
"igatuma ushobora kwimura cyangwa ihindura ingano yayo, nk'uko bikorwa ku "
"madirishya asanzwe"
-#: windows.cpp:850
+#: windows.cpp:904
msgid "&Placement:"
msgstr "&Ishyira mu myanya:"
-#: windows.cpp:853
+#: windows.cpp:907
msgid "Smart"
msgstr "Cyiza"
-#: windows.cpp:854
+#: windows.cpp:908
#, fuzzy
msgid "Maximizing"
msgstr "Kugira kinini"
-#: windows.cpp:855
+#: windows.cpp:909
msgid "Cascade"
msgstr "Gerekeranya"
-#: windows.cpp:856
+#: windows.cpp:910
msgid "Random"
msgstr "Bitunguranye"
-#: windows.cpp:857
+#: windows.cpp:911
msgid "Centered"
msgstr "Biri hagati"
-#: windows.cpp:858
+#: windows.cpp:912
msgid "Zero-Cornered"
msgstr "Nta-Mfuruka"
-#: windows.cpp:865
+#: windows.cpp:919
#, fuzzy
msgid ""
"The placement policy determines where a new window will appear on the desktop. "
@@ -970,19 +999,19 @@ msgstr ""
"<li> <em> </em> i Idirishya Bishyizwe hagati </li> "
"<li> <em> - </em> i Idirishya in i Hejuru: - Ibumoso: Inguni </li> </ul> "
-#: windows.cpp:904
+#: windows.cpp:958
msgid "Snap Zones"
msgstr "Ahakwegerwa"
-#: windows.cpp:908 windows.cpp:917
+#: windows.cpp:962 windows.cpp:971
msgid "none"
msgstr "ntacyo"
-#: windows.cpp:910
+#: windows.cpp:964
msgid "&Border snap zone:"
msgstr "&Ahakwegerwa urubibi:"
-#: windows.cpp:912
+#: windows.cpp:966
msgid ""
"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of the "
"magnetic field which will make windows snap to the border when moved near it."
@@ -991,11 +1020,11 @@ msgstr ""
"'ingufu' z'umwanya rukuruzi uzatuma amadirishya akwegerwa ku rubibi igihe "
"awegerejwe."
-#: windows.cpp:919
+#: windows.cpp:973
msgid "&Window snap zone:"
msgstr "&Ahakwegerwa idirishya:"
-#: windows.cpp:921
+#: windows.cpp:975
msgid ""
"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the magnetic "
"field which will make windows snap to each other when they're moved near "
@@ -1005,11 +1034,11 @@ msgstr ""
"z'umwanya rukuruzi uzatuma amadirishya akwegwa yegerana igihe yeregerejwe "
"irindi dirishya."
-#: windows.cpp:925
+#: windows.cpp:979
msgid "Snap windows onl&y when overlapping"
msgstr "Gukwega amadirishya igihe agerekeranye gusa"
-#: windows.cpp:926
+#: windows.cpp:980
msgid ""
"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap them, "
"i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another window or "
@@ -1018,18 +1047,19 @@ msgstr ""
"Aha ushobora kugena amadirishya azakwegwa gusa nugerageza kuyagerekeranya, ni "
"ukuvuga ntabwo azakwegwa idirishya niryegera irindi cyangwa urubibi gusa."
-#: windows.cpp:1023 windows.cpp:1027
+#: windows.cpp:1077 windows.cpp:1081
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1226
+#: windows.cpp:1280
+#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>It seems that alpha channel support is not available.</b>"
"<br>"
"<br>Please make sure you have <a href=\"http://www.freedesktop.org/\">"
-"Xorg &ge; 6.8</a>, and installed the kompmgr that came with twin."
+"Xorg &ge; 6.8</a>, and installed the composition manager that came with twin."
"<br>Also, make sure you have the following entries in your XConfig (e.g. "
"/etc/X11/xorg.conf):"
"<br>"
@@ -1060,115 +1090,139 @@ msgstr ""
"<br><i>Uburyo \"RenderAccel\" \"true\"</i>"
"<br>Mu <i>Igice \"Apareye\"</i></qt>"
-#: windows.cpp:1246
+#: windows.cpp:1300
#, fuzzy
msgid "Apply translucency only to decoration"
msgstr "&Ububengerane Kuri "
-#: windows.cpp:1254
+#: windows.cpp:1308
msgid "Active windows:"
msgstr "Amadirishya afunguye:"
-#: windows.cpp:1261
+#: windows.cpp:1315
msgid "Inactive windows:"
msgstr "Amadirishya afunze:"
-#: windows.cpp:1268
+#: windows.cpp:1322
msgid "Moving windows:"
msgstr "Amadirishya ayega:"
-#: windows.cpp:1275
+#: windows.cpp:1329
msgid "Dock windows:"
msgstr "Amadirishya akomatanye:"
-#: windows.cpp:1284
+#: windows.cpp:1338
msgid "Treat 'keep above' windows as active ones"
msgstr "Gufata amadirishya ariho 'kugumisha hejuru' nk'akora"
-#: windows.cpp:1287
+#: windows.cpp:1341
msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)"
msgstr ""
"Guhagarika amadirishya ARGB (kwirengagiza amakarita nyuguti y'amadirishya, "
"bishyiraho gtk1 apps)"
-#: windows.cpp:1291
+#: windows.cpp:1347
+msgid "Use OpenGL compositor (best performance)"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:1354
msgid "Opacity"
msgstr "Ubwijime"
-#: windows.cpp:1297
-msgid "Use shadows"
-msgstr "Gukoresha ibicucu"
+#: windows.cpp:1360
+msgid ""
+"Use shadows (standard effects should be disabled in the Styles module if this "
+"is checked)"
+msgstr ""
-#: windows.cpp:1305
-msgid "Active window size:"
-msgstr "Ingano y'idirishya rikora:"
+#: windows.cpp:1368
+#, fuzzy
+msgid "Base shadow radius:"
+msgstr "Gukoresha ibicucu"
-#: windows.cpp:1312
-msgid "Inactive window size:"
+#: windows.cpp:1375
+#, fuzzy
+msgid "Inactive window distance from background:"
msgstr "Ingano y'idirishya ridakora:"
-#: windows.cpp:1319
-msgid "Dock window size:"
-msgstr "Ingano y'amadirishya akomatanye:"
+#: windows.cpp:1382
+msgid "Active window distance from background:"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:1389
+msgid "Dock distance from background:"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:1396
+msgid "Menu distance from background:"
+msgstr ""
-#: windows.cpp:1326
+#: windows.cpp:1409
msgid "Vertical offset:"
msgstr "Kwigizayo mu buhagarike:"
-#: windows.cpp:1333
+#: windows.cpp:1416
msgid "Horizontal offset:"
msgstr "Kwigizayo mu butambike:"
-#: windows.cpp:1340
+#: windows.cpp:1423
msgid "Shadow color:"
msgstr "Ibara ryijimye:"
-#: windows.cpp:1346
+#: windows.cpp:1429
msgid "Remove shadows on move"
msgstr "Kuvanaho ibicucu mu kwimura"
-#: windows.cpp:1348
+#: windows.cpp:1431
msgid "Remove shadows on resize"
msgstr "Kuvanaho ibicucu mu guhindura ingano"
-#: windows.cpp:1351
+#: windows.cpp:1434
msgid "Shadows"
msgstr "Ibicucu"
-#: windows.cpp:1356
+#: windows.cpp:1439
msgid "Fade-in windows (including popups)"
msgstr "Amadirishya agenda abonerana (harimo n'ayirambura)"
-#: windows.cpp:1357
+#: windows.cpp:1440
+msgid ""
+"Fade-in menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles module)"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:1441
msgid "Fade between opacity changes"
msgstr "Kuzimira uko ubwijime bugenda buhinduka"
-#: windows.cpp:1360
+#: windows.cpp:1444
#, fuzzy
msgid "Fade-in speed:"
msgstr "- in Umuvuduko : "
-#: windows.cpp:1363
+#: windows.cpp:1447
#, fuzzy
msgid "Fade-out speed:"
msgstr "- Inyuma Umuvuduko : "
-#: windows.cpp:1370
+#: windows.cpp:1455
msgid "Effects"
msgstr "Ingaruka"
-#: windows.cpp:1372
-msgid "Use translucency/shadows"
-msgstr "Gukoresha ububonerane/ibicucu"
-
-#: windows.cpp:1624
-msgid ""
-"<qt>Translucency support is new and may cause problems"
-"<br> including crashes (sometimes the translucency engine, seldom even X).</qt>"
+#: windows.cpp:1457
+msgid "Enable the Trinity window composition manager"
msgstr ""
-"<qt>Ishyigikira ububonerane ni rishya bityo bikaba byatera ibibazo"
-"<br> harimo kwangirika (rimwe na rimwe moteri y'ububonerane, ndetse na X gake "
-"cyane).</qt>"
+
+#~ msgid "Active window size:"
+#~ msgstr "Ingano y'idirishya rikora:"
+
+#~ msgid "Dock window size:"
+#~ msgstr "Ingano y'amadirishya akomatanye:"
+
+#~ msgid "Use translucency/shadows"
+#~ msgstr "Gukoresha ububonerane/ibicucu"
+
+#~ msgid "<qt>Translucency support is new and may cause problems<br> including crashes (sometimes the translucency engine, seldom even X).</qt>"
+#~ msgstr "<qt>Ishyigikira ububonerane ni rishya bityo bikaba byatera ibibazo<br> harimo kwangirika (rimwe na rimwe moteri y'ububonerane, ndetse na X gake cyane).</qt>"
#~ msgid " pixels"
#~ msgstr " pigiseli"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlaunch.po
index b378e5f58c8..9d3f6220ccb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlaunch.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlaunch.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlaunch 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 17:52-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlayout.po
index 6d116f3c2e8..bb90f1f17ce 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -15,603 +15,604 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-01 20:35-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kcmlayout.cpp:563
+#: kcmlayout.cpp:566
msgid "None"
msgstr "Ntacyo"
-#: kcmlayout.cpp:832
+#: kcmlayout.cpp:835
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "ABNT2 Nyaburezili"
-#: kcmlayout.cpp:833
+#: kcmlayout.cpp:836
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "PC Dell nomero-101 "
-#: kcmlayout.cpp:834
+#: kcmlayout.cpp:837
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: kcmlayout.cpp:835
+#: kcmlayout.cpp:838
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "PC Rusange nomero-101"
-#: kcmlayout.cpp:836
+#: kcmlayout.cpp:839
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "PC (Intl) Rusange nomero-102"
-#: kcmlayout.cpp:837
+#: kcmlayout.cpp:840
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "PC Rusange nomero-104"
-#: kcmlayout.cpp:838
+#: kcmlayout.cpp:841
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "PC (Intl) Rusange nomero-105"
-#: kcmlayout.cpp:839
+#: kcmlayout.cpp:842
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Inyapani nomero-106"
-#: kcmlayout.cpp:840
+#: kcmlayout.cpp:843
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
-#: kcmlayout.cpp:841
+#: kcmlayout.cpp:844
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: kcmlayout.cpp:842
+#: kcmlayout.cpp:845
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: kcmlayout.cpp:843
+#: kcmlayout.cpp:846
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: kcmlayout.cpp:846
+#: kcmlayout.cpp:849
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Guhindura Itsinda/Gufunga imyifatire"
-#: kcmlayout.cpp:847
+#: kcmlayout.cpp:850
msgid "R-Alt switches group while pressed"
msgstr "R-Alt ihindura itsinda igihe ikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:848
+#: kcmlayout.cpp:851
msgid "Right Alt key changes group"
msgstr "Buto Alt y'iburyo ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:849
+#: kcmlayout.cpp:852
msgid "Caps Lock key changes group"
msgstr "Buto Caps Lock ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:850
+#: kcmlayout.cpp:853
msgid "Menu key changes group"
msgstr "Buto y'ibikubiyemo ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:851
+#: kcmlayout.cpp:854
msgid "Both Shift keys together change group"
msgstr "Buto Shift zombi hamwe zihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:852
+#: kcmlayout.cpp:855
msgid "Control+Shift changes group"
msgstr "Control+Shift ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:853
+#: kcmlayout.cpp:856
msgid "Alt+Control changes group"
msgstr "Alt+Control ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:854
+#: kcmlayout.cpp:857
msgid "Alt+Shift changes group"
msgstr "Alt+Shift ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:855
+#: kcmlayout.cpp:858
msgid "Control Key Position"
msgstr "Kugenzura Ahaherereye Buto"
-#: kcmlayout.cpp:856
+#: kcmlayout.cpp:859
msgid "Make CapsLock an additional Control"
msgstr "Gutuma CapsLock iba Igenzura ry'inyongera"
-#: kcmlayout.cpp:857
+#: kcmlayout.cpp:860
msgid "Swap Control and Caps Lock"
msgstr "Guhinduranya Control na Caps Lock"
-#: kcmlayout.cpp:858
+#: kcmlayout.cpp:861
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "Buto Control iri ubumoso bwa 'A'"
-#: kcmlayout.cpp:859
+#: kcmlayout.cpp:862
msgid "Control key at bottom left"
msgstr "Buto Control iri hasi ibumoso"
-#: kcmlayout.cpp:860
+#: kcmlayout.cpp:863
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
msgstr "Koresha LED ya mwandikisho kugira ngo werekane itsinda risimbura"
-#: kcmlayout.cpp:861
+#: kcmlayout.cpp:864
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
msgstr "LED ya Num_Lock yerekana itsinda risimbura"
-#: kcmlayout.cpp:862
+#: kcmlayout.cpp:865
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
msgstr "LED ya Caps_Lock yerekana itsinda risimbura"
-#: kcmlayout.cpp:863
+#: kcmlayout.cpp:866
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
msgstr "LED ya Scroll_Lock yerekana itsinda risimbura"
-#: kcmlayout.cpp:866
+#: kcmlayout.cpp:869
msgid "Left Win-key switches group while pressed"
msgstr "Buto-Win y'ubumoso ihindura itsinda iyo ikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:867
+#: kcmlayout.cpp:870
msgid "Right Win-key switches group while pressed"
msgstr "Buto-Win y'uburyo ihindura itsinda iyo ikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:868
+#: kcmlayout.cpp:871
msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
msgstr "Buto-Win zombi zihindura itsinda iyo zikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:869
+#: kcmlayout.cpp:872
msgid "Left Win-key changes group"
msgstr "Buto-Win y'ibumoso ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:870
+#: kcmlayout.cpp:873
msgid "Right Win-key changes group"
msgstr "Buto-Win y'uburyo ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:871
+#: kcmlayout.cpp:874
msgid "Third level choosers"
msgstr "Mutoranya z'urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:872
+#: kcmlayout.cpp:875
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
msgstr "Kanda Right Control kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:873
+#: kcmlayout.cpp:876
msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
msgstr "Kanda buto y'Ibikubiyemo kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:874
+#: kcmlayout.cpp:877
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
msgstr "Kanda buto-Win ibonetse yose kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:875
+#: kcmlayout.cpp:878
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Kanda buto-Win y'Ibumoso kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:876
+#: kcmlayout.cpp:879
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Kanda buto-Win y'Iburyo kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu "
-#: kcmlayout.cpp:877
+#: kcmlayout.cpp:880
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Imyifatire ya buto ya CapsLock"
-#: kcmlayout.cpp:878
+#: kcmlayout.cpp:881
msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
msgstr ""
"ikoresha ishyiraho inyuguti nkuru ririmo imbere,Shift ikuraho Inyuguti Nkuru."
-#: kcmlayout.cpp:879
+#: kcmlayout.cpp:882
msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr ""
"ikoresha ishyiraho inyuguti nkuru ririmo imbere,Shift ntikuraho Inyuguti Nkuru."
-#: kcmlayout.cpp:880
+#: kcmlayout.cpp:883
msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
msgstr "ikora nka Shift ijyanye no gufunga. Shift ikuraho Inyuguti Nkuru."
-#: kcmlayout.cpp:881
+#: kcmlayout.cpp:884
msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr ""
"ikora nka Shift ijyanye no gufunga. Shift ntabwo ikuraho Inyuguti Nkuru."
-#: kcmlayout.cpp:882
+#: kcmlayout.cpp:885
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Imyifatire ya buto Alt/Win"
-#: kcmlayout.cpp:883
+#: kcmlayout.cpp:886
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Ongera imyifatire isanzwe kuri buto y'Ibikubiyermo."
-#: kcmlayout.cpp:884
+#: kcmlayout.cpp:887
msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt na Meta kuri za buto Alt (mburabuzi)."
-#: kcmlayout.cpp:885
+#: kcmlayout.cpp:888
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta igaragazwa kuri za buto-Win."
-#: kcmlayout.cpp:886
+#: kcmlayout.cpp:889
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta igaragazwa kuri buto-Win y'ibumoso."
-#: kcmlayout.cpp:887
+#: kcmlayout.cpp:890
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Super igaragazwa kuri za buto-Win (mburabuzi)."
-#: kcmlayout.cpp:888
+#: kcmlayout.cpp:891
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hyper igaragazwa kuri za buto-Win."
-#: kcmlayout.cpp:889
+#: kcmlayout.cpp:892
msgid "Right Alt is Compose"
msgstr "Alt y'Iburyo ni Kwandika"
-#: kcmlayout.cpp:890
+#: kcmlayout.cpp:893
msgid "Right Win-key is Compose"
msgstr "Buto-Win y'Iburyo ni Kwandika"
-#: kcmlayout.cpp:891
+#: kcmlayout.cpp:894
msgid "Menu is Compose"
msgstr "Ibikubiyemo ni Kwandika"
-#: kcmlayout.cpp:894
+#: kcmlayout.cpp:897
msgid "Both Ctrl keys together change group"
msgstr "Buto Ctrl zombi zihindura itsinda "
-#: kcmlayout.cpp:895
+#: kcmlayout.cpp:898
msgid "Both Alt keys together change group"
msgstr "Buto Alt zombi zihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:896
+#: kcmlayout.cpp:899
msgid "Left Shift key changes group"
msgstr "Buto Shift y'ibumoso ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:897
+#: kcmlayout.cpp:900
msgid "Right Shift key changes group"
msgstr "Buto Shift y'iburyo ihindura itsinda "
-#: kcmlayout.cpp:898
+#: kcmlayout.cpp:901
msgid "Right Ctrl key changes group"
msgstr "Buto Ctrl y'iburyo ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:899
+#: kcmlayout.cpp:902
msgid "Left Alt key changes group"
msgstr "Buto Alt y'ibumoso ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:900
+#: kcmlayout.cpp:903
msgid "Left Ctrl key changes group"
msgstr "Buto Ctrl y'ibumoso ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:901
+#: kcmlayout.cpp:904
msgid "Compose Key"
msgstr "Buto Kwandika "
-#: kcmlayout.cpp:904
+#: kcmlayout.cpp:907
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "Shift ijyanye na buto mibare ikora nko muri MS Windows."
-#: kcmlayout.cpp:905
+#: kcmlayout.cpp:908
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
msgstr "Buto zidasanzwe (Ctrl+Alt+<buto>) zakoreshejwe muri seriveri."
-#: kcmlayout.cpp:906
+#: kcmlayout.cpp:909
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Uburyo bunyuranye bukorana"
-#: kcmlayout.cpp:907
+#: kcmlayout.cpp:910
msgid "Right Control key works as Right Alt"
msgstr "Buto Control y'iburyo ikora nka Alt y'Iburyo."
-#: kcmlayout.cpp:910
+#: kcmlayout.cpp:913
msgid "Right Alt key switches group while pressed"
msgstr "Buto Alt y'iburyo ihindura itsinda iyo ikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:911
+#: kcmlayout.cpp:914
msgid "Left Alt key switches group while pressed"
msgstr "Buto Alt y'ibumoso ihindura itsinda iyo ikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:912
+#: kcmlayout.cpp:915
msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level"
msgstr "Kanda buto-Alt y'Iburyo kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:915
+#: kcmlayout.cpp:918
#, fuzzy
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "R-Alt ihindura itsinda igihe ikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:916
+#: kcmlayout.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr "Buto Alt y'ibumoso ihindura itsinda iyo ikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:917
+#: kcmlayout.cpp:920
#, fuzzy
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "Buto-Win y'ubumoso ihindura itsinda iyo ikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:918
+#: kcmlayout.cpp:921
#, fuzzy
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "Buto-Win y'uburyo ihindura itsinda iyo ikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:919
+#: kcmlayout.cpp:922
#, fuzzy
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "Buto-Win zombi zihindura itsinda iyo zikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:920
+#: kcmlayout.cpp:923
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr "Buto Alt y'iburyo ihindura itsinda iyo ikanzwe"
-#: kcmlayout.cpp:921
+#: kcmlayout.cpp:924
#, fuzzy
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "Buto Alt y'iburyo ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:922
+#: kcmlayout.cpp:925
#, fuzzy
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "Buto Alt y'ibumoso ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:923
+#: kcmlayout.cpp:926
#, fuzzy
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "Buto Caps Lock ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:924
+#: kcmlayout.cpp:927
#, fuzzy
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "Buto Caps Lock ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:925
+#: kcmlayout.cpp:928
#, fuzzy
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "Buto Shift zombi hamwe zihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:926
+#: kcmlayout.cpp:929
#, fuzzy
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "Buto Alt zombi zihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:927
+#: kcmlayout.cpp:930
#, fuzzy
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "Buto Ctrl zombi zihindura itsinda "
-#: kcmlayout.cpp:928
+#: kcmlayout.cpp:931
#, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift changes group."
msgstr "Control+Shift ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:929
+#: kcmlayout.cpp:932
#, fuzzy
msgid "Alt+Ctrl changes group."
msgstr "Alt+Control ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:930
+#: kcmlayout.cpp:933
#, fuzzy
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "Alt+Shift ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:931
+#: kcmlayout.cpp:934
#, fuzzy
msgid "Menu key changes group."
msgstr "Buto y'ibikubiyemo ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:932
+#: kcmlayout.cpp:935
#, fuzzy
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "Buto-Win y'ibumoso ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:933
+#: kcmlayout.cpp:936
#, fuzzy
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "Buto-Win y'uburyo ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:934
+#: kcmlayout.cpp:937
#, fuzzy
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "Buto Shift y'ibumoso ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:935
+#: kcmlayout.cpp:938
#, fuzzy
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "Buto Shift y'iburyo ihindura itsinda "
-#: kcmlayout.cpp:936
+#: kcmlayout.cpp:939
#, fuzzy
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "Buto Ctrl y'ibumoso ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:937
+#: kcmlayout.cpp:940
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "Buto Ctrl y'iburyo ihindura itsinda"
-#: kcmlayout.cpp:938
+#: kcmlayout.cpp:941
#, fuzzy
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "Kanda Right Control kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:939
+#: kcmlayout.cpp:942
#, fuzzy
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Kanda buto y'Ibikubiyemo kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:940
+#: kcmlayout.cpp:943
#, fuzzy
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Kanda buto-Win ibonetse yose kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:941
+#: kcmlayout.cpp:944
#, fuzzy
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Kanda buto-Win y'Ibumoso kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:942
+#: kcmlayout.cpp:945
#, fuzzy
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Kanda buto-Win y'Iburyo kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu "
-#: kcmlayout.cpp:943
+#: kcmlayout.cpp:946
#, fuzzy
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Kanda buto-Win ibonetse yose kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:944
+#: kcmlayout.cpp:947
#, fuzzy
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Kanda buto-Win y'Ibumoso kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:945
+#: kcmlayout.cpp:948
#, fuzzy
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Kanda buto-Alt y'Iburyo kugira ngo uhitemo urwego rwa gatatu"
-#: kcmlayout.cpp:946
+#: kcmlayout.cpp:949
#, fuzzy
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Kugenzura Ahaherereye Buto"
-#: kcmlayout.cpp:947
+#: kcmlayout.cpp:950
#, fuzzy
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "Gutuma CapsLock iba Igenzura ry'inyongera"
-#: kcmlayout.cpp:948
+#: kcmlayout.cpp:951
#, fuzzy
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Guhinduranya Control na Caps Lock"
-#: kcmlayout.cpp:949
+#: kcmlayout.cpp:952
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Buto Control iri ubumoso bwa 'A'"
-#: kcmlayout.cpp:950
+#: kcmlayout.cpp:953
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Buto Control iri hasi ibumoso"
-#: kcmlayout.cpp:951
+#: kcmlayout.cpp:954
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "Buto Control y'iburyo ikora nka Alt y'Iburyo."
-#: kcmlayout.cpp:952
+#: kcmlayout.cpp:955
#, fuzzy
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "Koresha LED ya mwandikisho kugira ngo werekane itsinda risimbura"
-#: kcmlayout.cpp:953
+#: kcmlayout.cpp:956
#, fuzzy
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "LED ya Num_Lock yerekana itsinda risimbura"
-#: kcmlayout.cpp:954
+#: kcmlayout.cpp:957
#, fuzzy
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "LED ya Caps_Lock yerekana itsinda risimbura"
-#: kcmlayout.cpp:955
+#: kcmlayout.cpp:958
#, fuzzy
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "LED ya Scroll_Lock yerekana itsinda risimbura"
-#: kcmlayout.cpp:956
+#: kcmlayout.cpp:959
#, fuzzy
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
msgstr ""
"ikoresha ishyiraho inyuguti nkuru ririmo imbere,Shift ikuraho Inyuguti Nkuru."
-#: kcmlayout.cpp:957
+#: kcmlayout.cpp:960
#, fuzzy
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr ""
"ikoresha ishyiraho inyuguti nkuru ririmo imbere,Shift ntikuraho Inyuguti Nkuru."
-#: kcmlayout.cpp:958
+#: kcmlayout.cpp:961
#, fuzzy
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
msgstr "ikora nka Shift ijyanye no gufunga. Shift ikuraho Inyuguti Nkuru."
-#: kcmlayout.cpp:959
+#: kcmlayout.cpp:962
#, fuzzy
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr ""
"ikora nka Shift ijyanye no gufunga. Shift ntabwo ikuraho Inyuguti Nkuru."
-#: kcmlayout.cpp:960
+#: kcmlayout.cpp:963
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:961
+#: kcmlayout.cpp:964
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:962
+#: kcmlayout.cpp:965
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:963
+#: kcmlayout.cpp:966
#, fuzzy
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt na Meta kuri za buto Alt (mburabuzi)."
-#: kcmlayout.cpp:964
+#: kcmlayout.cpp:967
#, fuzzy
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Meta igaragazwa kuri buto-Win y'ibumoso."
-#: kcmlayout.cpp:965
+#: kcmlayout.cpp:968
#, fuzzy
msgid "Compose key position"
msgstr "Kugenzura Ahaherereye Buto"
-#: kcmlayout.cpp:966
+#: kcmlayout.cpp:969
#, fuzzy
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "Alt y'Iburyo ni Kwandika"
-#: kcmlayout.cpp:967
+#: kcmlayout.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "Buto-Win y'Iburyo ni Kwandika"
-#: kcmlayout.cpp:968
+#: kcmlayout.cpp:971
#, fuzzy
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Ibikubiyemo ni Kwandika"
-#: kcmlayout.cpp:969
+#: kcmlayout.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "Alt y'Iburyo ni Kwandika"
-#: kcmlayout.cpp:970
+#: kcmlayout.cpp:973
#, fuzzy
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "Ibikubiyemo ni Kwandika"
-#: kcmlayout.cpp:971
+#: kcmlayout.cpp:974
#, fuzzy
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "Buto zidasanzwe (Ctrl+Alt+<buto>) zakoreshejwe muri seriveri."
-#: kcmlayout.cpp:972
+#: kcmlayout.cpp:975
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:973
+#: kcmlayout.cpp:976
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:974
+#: kcmlayout.cpp:977
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:975
+#: kcmlayout.cpp:978
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr ""
@@ -1447,14 +1448,35 @@ msgstr ""
"y'Isimbuka bizagira ingaruka imwe nko gukanda iyo buto inshuro nyinshi "
"wikurikiranyije: inyunguti z'Isimbuka zikomeza gusohoka kugeza urekuye buto."
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 263
+#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 252
#: rc.cpp:191
#, no-c-format
+msgid "Use &BIOS settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 258
+#: rc.cpp:194
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If you check this option, pressing and holding down a key emits the same "
+"character over and over again as set in the BIOS. For example, pressing and "
+"holding down the Tab key will have the same effect as that of pressing that key "
+"several times in succession: Tab characters continue to be emitted until you "
+"release the key."
+msgstr ""
+"Nushyira akamenyetso kuri ubu buryo, gukanda no gutsindagira buto bigenda "
+"bitanga inyuguti zisa uko ukanze. Urugero, gukanda no gutsindagira buto "
+"y'Isimbuka bizagira ingaruka imwe nko gukanda iyo buto inshuro nyinshi "
+"wikurikiranyije: inyunguti z'Isimbuka zikomeza gusohoka kugeza urekuye buto."
+
+#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 277
+#: rc.cpp:197
+#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 266
-#: rc.cpp:194 rc.cpp:200
+#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 280
+#: rc.cpp:200 rc.cpp:206
#, no-c-format
msgid ""
"If supported, this option allows you to hear audible clicks from your "
@@ -1474,8 +1496,8 @@ msgstr ""
"nyereza cyangwa gukanda utwambwi tuzamuka n'utumanuka turi ku gasandukuhitamo. "
"Gushyira ijwi kuri 0% bifunga ijwi rya buto ikanzwe."
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 282
-#: rc.cpp:197
+#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 296
+#: rc.cpp:203
#, no-c-format
msgid "Key click &volume:"
msgstr "Ijwi ryo gukanda buto: "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlocale.po
index f8ce2b85f8b..1e8282dab31 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlocale.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmlocale.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlocale 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 12:21-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -87,46 +88,59 @@ msgstr "&Igihe && Amatariki"
msgid "&Other"
msgstr "&Ikindi"
-#: kcmlocale.cpp:54
+#: kcmlocale.cpp:55
msgid "Country or region:"
msgstr "Igihugu cyangwa akarere: "
-#: kcmlocale.cpp:60
+#: kcmlocale.cpp:61
msgid "Languages:"
msgstr "Indimi:"
-#: kcmlocale.cpp:69
+#: kcmlocale.cpp:70
msgid "Add Language"
msgstr "Kongeraho Ururimi"
-#: kcmlocale.cpp:73
+#: kcmlocale.cpp:74
msgid "Remove Language"
msgstr "Kuvanaho Ururimi"
-#: kcmlocale.cpp:74
+#: kcmlocale.cpp:75
msgid "Move Up"
msgstr "Kuzamura"
-#: kcmlocale.cpp:75
+#: kcmlocale.cpp:76
msgid "Move Down"
msgstr "Kumanura"
-#: kcmlocale.cpp:235
+#: kcmlocale.cpp:107
+msgid "Install New Language"
+msgstr ""
+
+#: kcmlocale.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall Language"
+msgstr "Kongeraho Ururimi"
+
+#: kcmlocale.cpp:111
+msgid "Select System Language"
+msgstr ""
+
+#: kcmlocale.cpp:297
msgid "Other"
msgstr "Ikindi"
-#: kcmlocale.cpp:243 kcmlocale.cpp:290 kcmlocale.cpp:311
+#: kcmlocale.cpp:305 kcmlocale.cpp:352 kcmlocale.cpp:373
msgid "without name"
msgstr "Nta zina "
-#: kcmlocale.cpp:403
+#: kcmlocale.cpp:465
msgid ""
"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region."
msgstr ""
"Aha ni ho uba. TDE izakoresha imiterere mburabuzi kuri iki gihugu cyangwa iyi "
"miterere."
-#: kcmlocale.cpp:406
+#: kcmlocale.cpp:468
msgid ""
"This will add a language to the list. If the language is already in the list, "
"the old one will be moved instead."
@@ -134,11 +148,11 @@ msgstr ""
"Ibi bizongera ururimi ku ilisiti. Niba ururimi rusanzwe mu ilisiti, urwari "
"rusanzwemo ni rwo ruzavanywamo."
-#: kcmlocale.cpp:410
+#: kcmlocale.cpp:472
msgid "This will remove the highlighted language from the list."
msgstr "Ibi bizavana ururimi rwatoranyijwe mu ilisiti."
-#: kcmlocale.cpp:413
+#: kcmlocale.cpp:475
msgid ""
"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
"If none of the languages are available, US English will be used."
@@ -146,7 +160,7 @@ msgstr ""
"Porogaramu za TDE zizagaragazwa mu rurimi rwa mbere ruboneka mu ilisiti.\n"
"Niba nta rurimi na rumwe ruboneka, Icyongereza cy'Ikinyamerika kizakoreshwa."
-#: kcmlocale.cpp:420
+#: kcmlocale.cpp:482
msgid ""
"Here you can choose your country or region. The settings for languages, numbers "
"etc. will automatically switch to the corresponding values."
@@ -154,7 +168,7 @@ msgstr ""
"Aha ushobora guhitamo igihugu cyangwa akerere kawe. Amagenamiterere y'indimi, "
"imibare,ibindi . azahita ahinduka afate uduciro bijyanye."
-#: kcmlocale.cpp:427
+#: kcmlocale.cpp:489
msgid ""
"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first "
"language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmmedia.po
index 80ff819f247..ab10766ed9f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmmedia.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmmedia.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 07:04-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -63,19 +64,19 @@ msgstr "(c) 2005 Jean-Remy Falleri"
msgid "Maintainer"
msgstr "Ukurikirana"
-#: main.cpp:70
+#: main.cpp:71
msgid "Help for the application design"
msgstr "Ifashayobora ry'ihanga rya porogaramu"
-#: main.cpp:100
+#: main.cpp:101
msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "NTUNGANYA: Nyandika..."
-#: managermodule.cpp:40
+#: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Nta yifashisha rya HAL kuri sisitemu"
-#: managermodule.cpp:47
+#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Nta yifashisha ry'ihamagara rya CD kuri sisitemu"
@@ -83,15 +84,21 @@ msgstr "Nta yifashisha ry'ihamagara rya CD kuri sisitemu"
msgid "All Mime Types"
msgstr "Ubwoko Mime Bwose"
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 24
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 16
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "Enable HAL backend"
-msgstr "Kubashisha Impera y'inyuma HAL"
+msgid "ManagerModuleView"
+msgstr ""
#. i18n: file managermoduleview.ui line 27
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
+msgid "Enable HAL backend"
+msgstr "Kubashisha Impera y'inyuma HAL"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 30
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer "
"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
@@ -99,27 +106,27 @@ msgstr ""
"Hitamo ibi niba ushaka kubashisha iyifashisha ry'Akugara k'Izimiza ry'Icyuma - "
"HAL (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)"
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 35
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 38
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling"
msgstr "Kubashisha ihamagara rya CD"
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 38
-#: rc.cpp:12
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 41
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Guhitamo ibi mu kubashisha ihamagara rya CD."
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 46
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 49
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr ""
"Kubashisha ukwitangiza kwa porogaramu y'igitwaramakuru nyuma yo gushyiramo"
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 49
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 52
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@@ -128,14 +135,237 @@ msgstr ""
"Hitamo ibi niba ushaka kubashisha ukwitangiza kwa porogaramu nyuma yo "
"gushyiramo apareye."
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 60
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 80
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can specify default mount options for your storage media. Please note "
+"that some options are not supported for certain filesystems and/or medium. You "
+"will be able to redefine all these options on per-volume basis later, using "
+"Properties dialog of the corresponding volume."
+"<br>\n"
+"Some of the options are tristate. Leave them \"undefined\" to let TDE choose "
+"the best value depending on your media."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 99
+#: rc.cpp:31
+#, no-c-format
+msgid "Read only"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 102
+#: rc.cpp:34
+#, no-c-format
+msgid "By default, mount all file systems read-only."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 110
+#: rc.cpp:37
+#, no-c-format
+msgid "Mount as user"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 113
+#: rc.cpp:40
+#, no-c-format
+msgid "Mount this file system as user."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 121
+#: rc.cpp:43
+#, no-c-format
+msgid "Flushed IO"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 127
+#: rc.cpp:46
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 135
+#: rc.cpp:49
+#, no-c-format
+msgid "Synchronous"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 141
+#: rc.cpp:52
+#, no-c-format
+msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 149
+#: rc.cpp:55
+#, no-c-format
+msgid "Quiet"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 152
+#: rc.cpp:58
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use "
+"with caution!"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 160
+#: rc.cpp:61
+#, no-c-format
+msgid "UTF-8 charset"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 163
+#: rc.cpp:64
+#, no-c-format
+msgid ""
+"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
+"console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 179
+#: rc.cpp:67
+#, no-c-format
+msgid "Short names:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 197
+#: rc.cpp:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit "
+"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be "
+"preferred display.</h2>\n"
+"\n"
+"<h3><b>Lower</b></h3>\n"
+"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
+"short name is not all upper case.\n"
+"\n"
+"<h3><b>Windows 95</b></h3>\n"
+"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
+"short name is not all upper case.\n"
+"\n"
+"<h3><b>Windows NT</b></h3>\n"
+"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all "
+"lower case or all upper case.\n"
+"\n"
+"<h3><b>Mixed</b></h3>\n"
+"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all "
+"upper case."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 203
+#: rc.cpp:85
+#, no-c-format
+msgid "All Data"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 208
+#: rc.cpp:88
+#, no-c-format
+msgid "Ordered"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 213
+#: rc.cpp:91
+#, no-c-format
+msgid "Writeback"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 228
+#: rc.cpp:94
+#, no-c-format
+msgid "Journaling:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 243
+#: rc.cpp:97
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
+"journaled. </h2>\n"
+" \n"
+"<h3><b>All Data</b></h3>\n"
+" All data is committed into the journal prior to being written "
+"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data "
+"security.\n"
+"\n"
+"<h3><b>Ordered</b></h3>\n"
+" All data is forced directly out to the main file system prior to "
+"its metadata being committed to the journal.\n"
+"\n"
+"<h3><b>Write Back</b></h3>\n"
+" Data ordering is not preserved - data may be written into the main "
+"file system after its metadata has been committed to the journal. This is "
+"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file "
+"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a "
+"crash and journal recovery."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 249
+#: rc.cpp:109
+#, no-c-format
+msgid "Lower"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 254
+#: rc.cpp:112
+#, no-c-format
+msgid "Windows 95"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 259
+#: rc.cpp:115
+#, no-c-format
+msgid "Windows NT"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 264
+#: rc.cpp:118
+#, no-c-format
+msgid "Mixed"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 278
+#: rc.cpp:121
+#, no-c-format
+msgid "Mount automatically"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 281
+#: rc.cpp:124
+#, no-c-format
+msgid "By default, mount all file systems automatically."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 289
+#: rc.cpp:127
+#, no-c-format
+msgid "Access time updates"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 295
+#: rc.cpp:130
+#, no-c-format
+msgid "Update inode access time for each access."
+msgstr ""
+
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48
-#: rc.cpp:21
+#: rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Medium types:"
msgstr "Ubwoko bw'igitwaramakuru: "
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64
-#: rc.cpp:24
+#: rc.cpp:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You "
@@ -147,43 +377,43 @@ msgstr ""
"ushaka kureba ibikorwa byose, hitamo \"Ubwoko bwa Mime Bwose\"."
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90
-#: rc.cpp:27
+#: rc.cpp:139
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93
-#: rc.cpp:30
+#: rc.cpp:142
#, no-c-format
msgid "Click here to add an action."
msgstr "Kanda hano mu kongeraho igikorwa."
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104
-#: rc.cpp:36
+#: rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Click here to delete the selected action if possible."
msgstr "Kanda hano mu gusiba igikorwa cyatoranyijwe niba bishoboka."
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112
-#: rc.cpp:39
+#: rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Click here to edit the selected action if possible."
msgstr "Kanda hano mu guhindura igikorwa cyatoranyijwe niba bishoboka."
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "&Toggle as Auto Action"
msgstr "&Komatanya nk'Igikorwa Kikoresha"
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:160
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Click here to perform this action automatically on detection of the selected "
@@ -194,7 +424,7 @@ msgstr ""
"Bwose\") bwatoranyijwe."
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153
-#: rc.cpp:51
+#: rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid ""
"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the "
@@ -204,25 +434,25 @@ msgstr ""
"iburyo bwawe."
#. i18n: file serviceview.ui line 30
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40
+#: rc.cpp:166 rc.cpp:169 serviceconfigdialog.cpp:40
#, no-c-format
msgid "Edit Service"
msgstr "Guhindura Serivise"
#. i18n: file serviceview.ui line 188
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:172
#, no-c-format
msgid "Available &medium types:"
msgstr "Ubwoko bw'igitwamakuru buhari:"
#. i18n: file serviceview.ui line 191
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:175
#, no-c-format
msgid "Displa&y service for:"
msgstr "Kwerekana serivise ya:"
#. i18n: file serviceview.ui line 218
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Command:"
msgstr "Ibwiriza:"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnic.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnic.po
index bde13afcce7..e2435dc0697 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnic.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnic.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnic 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-31 02:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 09:48-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnotify.po
index 54a17296b8d..1efbcfc0f26 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnotify.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnotify.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnotify 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:14-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,8 +41,9 @@ msgstr ""
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#: knotify.cpp:56
+#, fuzzy
msgid ""
-"<h1>System Notifications</h1>TDE allows for a great deal of control over how "
+"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how "
"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to "
"how you are notified:"
"<ul>"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmperformance.po
index e7507f0f4c7..ee1a893e45d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmperformance.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmperformance.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmperformance 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 10:58-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -201,17 +202,18 @@ msgstr ""
"bitandukanye. Wareba ifashayobora Ibi n'iki (Shift+F1) ku bisobanuro birambuye."
#: system.cpp:34
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>During startup TDE needs to perform a check of its system configuration "
"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has "
-"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to "
-"be updated.</p>"
+"changed since the last time, the system configuration cache (TDESyCoCa) needs "
+"to be updated.</p>"
"<p>This option delays the check, which avoid scanning all directories "
"containing files describing the system during TDE startup, thus making TDE "
"startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed "
"since the last time, and the change is needed before this delayed check takes "
-"place, this option may lead to various problems (missing applications in the K "
-"Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).</p>"
+"place, this option may lead to various problems (missing applications in the "
+"TDE Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).</p>"
"<p>Changes of system configuration mostly happen by (un)installing "
"applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off "
"while (un)installing applications.</p>"
@@ -228,9 +230,9 @@ msgstr ""
"amadosiye asobanura sisitemu mu gihe cyo gutangira TDE, bityo bigatuma "
"gutangira TDE byihuta. Nyamara, mu bihe bike iboneza sisitemu ryahindutse "
"guhera ubushize, kandi impinduka ikenewe mbere ko iri genzura ritinda riba, ubu "
-"buryo bushobora gutera ibibazo bitandukanye (kubura amaporogaramu muri TDE Menu, "
-"raporo zivuye mu maporogaramu arebana na amoko-mime abuze akenewe,n'ibindi.). "
-"</p>"
+"buryo bushobora gutera ibibazo bitandukanye (kubura amaporogaramu muri TDE "
+"Menu, raporo zivuye mu maporogaramu arebana na amoko-mime abuze "
+"akenewe,n'ibindi.). </p>"
"<p>Amahinduka y'iboneza sisitemu akenshi aba (ukuramo) winjiza amaporogaramu. "
"Bigiriweho inama guhagarika ubu buryo mu gihe gito igihe (ukuramo) winjiza "
"amaporogaramu.</p>"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
index cda6216661b..5b26e3873f8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmprintmgr 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 17:41-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsamba.po
index 113d97a81a4..28737d8d19b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsamba.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsamba.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsamba 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-06 01:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:41-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -77,7 +78,8 @@ msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr "Igice Kigenzura Ibisobanuro Bijyanye na Sisitemu y'Igice cya TDE"
#: main.cpp:88
-msgid "(c) 2002 TDE Information Control Module Samba Team"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
msgstr "(c) 2002 Ikipe Samba y'Igice Kigenzura Amakuru ya TDE"
#: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
index af95cb3e5b7..543eba4470f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmscreensaver 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 17:40-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "Hasi ibumoso:"
msgid "Bottom right:"
msgstr "Hasi iburyo:"
-#: scrnsave.cpp:89
+#: scrnsave.cpp:104
msgid ""
"<h1>Screen Saver</h1> This module allows you to enable and configure a screen "
"saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power saving "
@@ -241,61 +242,61 @@ msgstr ""
"gufunga umukoro ku buryo busobanutse ukoresheje igikorwa \"Gufunga Umukoro\" "
"cyo ku biro."
-#: scrnsave.cpp:132
+#: scrnsave.cpp:147
msgid "Screen Saver"
msgstr "Mubungabunga Mugaragaza"
-#: scrnsave.cpp:147
+#: scrnsave.cpp:162
msgid "Select the screen saver to use."
msgstr "Gutoranya mubungabunga mugaragaza yo gukoresha."
-#: scrnsave.cpp:150
+#: scrnsave.cpp:165
msgid "&Setup..."
msgstr "&Imitegurire..."
-#: scrnsave.cpp:154
+#: scrnsave.cpp:169
msgid "Configure the screen saver's options, if any."
msgstr "Kuboneza uburyo bwa mubungabunga mugaragaza, niba buhari."
-#: scrnsave.cpp:156
+#: scrnsave.cpp:171
msgid "&Test"
msgstr "Isuzuma"
-#: scrnsave.cpp:160
+#: scrnsave.cpp:175
msgid "Show a full screen preview of the screen saver."
msgstr ""
"Kwerekana igaragazambere ryuzuye mugaragaza rya mubungabunga mugaragaza."
-#: scrnsave.cpp:162
+#: scrnsave.cpp:177
msgid "Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
-#: scrnsave.cpp:169
+#: scrnsave.cpp:182
msgid "Start a&utomatically"
msgstr "Guhita utangira "
-#: scrnsave.cpp:172
+#: scrnsave.cpp:184
msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity."
msgstr "Itangiza mubungabunga mugaragaza nyuma y'igihe idakora."
-#: scrnsave.cpp:180 scrnsave.cpp:213
+#: scrnsave.cpp:191 scrnsave.cpp:219
msgid "After:"
msgstr "Nyuma:"
-#: scrnsave.cpp:186
+#: scrnsave.cpp:197
#, fuzzy
msgid " min"
msgstr "Umunota 1"
-#: scrnsave.cpp:195
+#: scrnsave.cpp:205
msgid "The period of inactivity after which the screen saver should start."
msgstr "Igihe kizashira mubungabunga mugaragaza kugira ngo itangire."
-#: scrnsave.cpp:201
+#: scrnsave.cpp:209
msgid "&Require password to stop"
msgstr "&Bisaba ijambobanga kugira ihagarare"
-#: scrnsave.cpp:208
+#: scrnsave.cpp:214
msgid ""
"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the screen "
"saver."
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr ""
"Birinda ko hagira uyikoresha atabyemerewe hasabwa ijambobanga kugira ngo "
"mubungabunga mugaragaza ihagarikwe."
-#: scrnsave.cpp:216
+#: scrnsave.cpp:221
msgid ""
"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the unlock "
"password."
@@ -311,32 +312,76 @@ msgstr ""
"Igihe gishira, nyuma y'uko mubungabunga mugaragaza itangiye, kugira ngo hasabwe "
"ijambobanga rifungura."
-#: scrnsave.cpp:221
+#: scrnsave.cpp:226
#, fuzzy
msgid " sec"
msgstr "Isegonda 1"
-#: scrnsave.cpp:239
+#: scrnsave.cpp:242
msgid "Choose the period after which the display will be locked. "
msgstr "Guhitamo igihe gishira kugira ngo imigaragarire ifungwe."
+#: scrnsave.cpp:246
+msgid "&Delay saver start after lock"
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:251
+msgid ""
+"When manually locking the screen, wait to start the screen saver until the "
+"configured start delay has elapsed."
+msgstr ""
+
#: scrnsave.cpp:253
+msgid "&Use Secure Attention Key"
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:258
+msgid "Require Secure Attention Key prior to displaying the unlock dialog."
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:260
+msgid "Use &legacy lock windows"
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:265
+msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows."
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:267
+msgid "Hide active &windows from saver"
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:272
+msgid ""
+"Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background as "
+"the screen saver input."
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:274
+msgid "Hide &cancel button"
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:279
+msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:288
msgid "A preview of the selected screen saver."
msgstr "Igaragazambere rya mubungabunga mugaragaza yatoranyijwe."
-#: scrnsave.cpp:258
+#: scrnsave.cpp:293
msgid "Advanced &Options"
msgstr "Uburyo Buhanitse"
-#: scrnsave.cpp:285
+#: scrnsave.cpp:320
msgid "kcmscreensaver"
msgstr "kcmscreensaver"
-#: scrnsave.cpp:285
+#: scrnsave.cpp:320
msgid "TDE Screen Saver Control Module"
msgstr "Igice Kigenzura Mubungabunga Mugaragaza ya TDE"
-#: scrnsave.cpp:287
+#: scrnsave.cpp:322
msgid ""
"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n"
"(c) 2003-2004 Chris Howells"
@@ -344,7 +389,7 @@ msgstr ""
"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n"
"(c) 2003-2004 Chris Howells"
-#: scrnsave.cpp:470
+#: scrnsave.cpp:519
msgid "Loading..."
msgstr "Itangira..."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
index c5d5239d0f8..37851e60e0d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmartcard 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 14:45-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -57,8 +58,8 @@ msgstr "Impamvu Zishoboka"
msgid ""
"\n"
"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if this "
-"message goes away.\n"
+"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if "
+"this message goes away.\n"
"\n"
"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will "
"need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index aafeeb0bb89..3e732f9cf70 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:24-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,20 +65,77 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo NIBA i Umukoro Muyobozi Kuri Kugaragaza: A Gufunga Iyemeza "
"Ikiganiro Agasanduku . "
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 65
#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Show &logout fadeaway"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 68
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+"confirmation dialog box."
+msgstr ""
+"iyi Ihitamo NIBA i Umukoro Muyobozi Kuri Kugaragaza: A Gufunga Iyemeza "
+"Ikiganiro Agasanduku . "
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 82
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a logout "
+"confirmation dialog box."
+msgstr ""
+"iyi Ihitamo NIBA i Umukoro Muyobozi Kuri Kugaragaza: A Gufunga Iyemeza "
+"Ikiganiro Agasanduku . "
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90
+#: rc.cpp:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "O&ffer shutdown options"
msgstr "&Kuzimya Amahitamo "
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 93
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see various options when displaying a logout "
+"confirmation dialog box."
+msgstr ""
+"iyi Ihitamo NIBA i Umukoro Muyobozi Kuri Kugaragaza: A Gufunga Iyemeza "
+"Ikiganiro Agasanduku . "
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 101
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Show logout stat&us dialog"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 104
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see a dialog box showing the logout status."
+msgstr ""
+"iyi Ihitamo NIBA i Umukoro Muyobozi Kuri Kugaragaza: A Gufunga Iyemeza "
+"Ikiganiro Agasanduku . "
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 114
+#: rc.cpp:39
#, fuzzy, no-c-format
msgid "On Login"
msgstr "Ifashayinjira"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 121
+#: rc.cpp:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<ul>\n"
@@ -100,32 +158,32 @@ msgstr ""
"ku Ibikurikira > Tangira &vendorShortName; . </li> \n"
"</ul> "
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90
-#: rc.cpp:28
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 132
+#: rc.cpp:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Restore &previous session"
msgstr "Ibanjirije Umukoro "
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98
-#: rc.cpp:31
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 140
+#: rc.cpp:52
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Restore &manually saved session"
msgstr "N'intoki Umukoro "
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106
-#: rc.cpp:34
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 148
+#: rc.cpp:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start with an empty &session"
msgstr "Gutangira Na: ubusa Umukoro "
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 116
-#: rc.cpp:37
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 158
+#: rc.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default Shutdown Option"
msgstr "Buto mburabuzi"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 119
-#: rc.cpp:40
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 161
+#: rc.cpp:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose what should happen by default when you log out. This only "
@@ -133,38 +191,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hitamo... ku Mburabuzi Ryari: LOG Inyuma . Igisobanuro , NIBA in Gihinguranya . "
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130
-#: rc.cpp:43
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 172
+#: rc.cpp:64
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&End current session"
msgstr "Impera KIGEZWEHO Umukoro "
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 138
-#: rc.cpp:46
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 180
+#: rc.cpp:67
#, no-c-format
msgid "&Turn off computer"
msgstr "&Kuzimya mudasobwa"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:49
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 188
+#: rc.cpp:70
#, no-c-format
msgid "&Restart computer"
msgstr "&Kongera gutangiza mudasobwa"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 156
-#: rc.cpp:52
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 198
+#: rc.cpp:73
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167
-#: rc.cpp:55
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 209
+#: rc.cpp:76
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
msgstr "Kuri Kuva: Imikoro : "
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178
-#: rc.cpp:58
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 220
+#: rc.cpp:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmspellchecking.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmspellchecking.po
index fa7a919def1..d7f65cdae5e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmspellchecking.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmspellchecking.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmspellchecking 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-15 11:38+0200\n"
"Last-Translator: Donatien <ndonatienuk@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmstyle.po
index 961f8dd2754..dc7ec900bbd 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmstyle 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 18:50-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -72,146 +73,178 @@ msgid "Sho&w icons on buttons"
msgstr "Kwerekana udushushondanga kuri buto"
#: kcmstyle.cpp:184
+msgid "Enable &scrolling in popup menus"
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:186
+msgid "Hide &underlined characters in the menu bar when not in use"
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:188
+msgid "&Pressing only the menu bar activator key selects the menu bar"
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:190
msgid "E&nable tooltips"
msgstr "Gukoresha indangamumaro"
-#: kcmstyle.cpp:186
+#: kcmstyle.cpp:192
msgid "Show tear-off handles in &popup menus"
msgstr "Kwerekana ibifashi bica byo mu bikubiyemo byirambura"
-#: kcmstyle.cpp:190
+#: kcmstyle.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Menu popup delay:"
+msgstr "Ubwijime bw'ibikubiyemo: "
+
+#: kcmstyle.cpp:201
+msgid " msec"
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:207
msgid "Preview"
msgstr "Igaragazambere"
-#: kcmstyle.cpp:208
+#: kcmstyle.cpp:225
msgid "&Enable GUI effects"
msgstr "&Gukoresha ingaruka za GUI"
-#: kcmstyle.cpp:216 kcmstyle.cpp:224 kcmstyle.cpp:233 kcmstyle.cpp:243
+#: kcmstyle.cpp:233 kcmstyle.cpp:241 kcmstyle.cpp:250 kcmstyle.cpp:258
+#: kcmstyle.cpp:268
msgid "Disable"
msgstr "Kwangira"
-#: kcmstyle.cpp:217 kcmstyle.cpp:225 kcmstyle.cpp:234
+#: kcmstyle.cpp:234 kcmstyle.cpp:242 kcmstyle.cpp:259
msgid "Animate"
msgstr "Kubyinisha"
-#: kcmstyle.cpp:218
+#: kcmstyle.cpp:235
msgid "Combobo&x effect:"
msgstr "Ingaruka y'ilisiti yirambura:"
-#: kcmstyle.cpp:226 kcmstyle.cpp:235
+#: kcmstyle.cpp:243 kcmstyle.cpp:260
msgid "Fade"
msgstr "Kwijima"
-#: kcmstyle.cpp:227
+#: kcmstyle.cpp:244
msgid "&Tool tip effect:"
msgstr "Ingaruka y'indangamumaro: "
-#: kcmstyle.cpp:236
+#: kcmstyle.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "Make translucent"
+msgstr "Gutuma Bibengerana"
+
+#: kcmstyle.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "&Rubberband effect:"
+msgstr "&Ingaruka y'ibikubiyemo:"
+
+#: kcmstyle.cpp:261
msgid "Make Translucent"
msgstr "Gutuma Bibengerana"
-#: kcmstyle.cpp:237
+#: kcmstyle.cpp:262
msgid "&Menu effect:"
msgstr "&Ingaruka y'ibikubiyemo:"
-#: kcmstyle.cpp:244
+#: kcmstyle.cpp:269
msgid "Application Level"
msgstr "Urwego rwa Porogaramu"
-#: kcmstyle.cpp:246
+#: kcmstyle.cpp:271
msgid "Me&nu tear-off handles:"
msgstr "Ibifashi bica by'ibikubiyemo:"
-#: kcmstyle.cpp:251
+#: kcmstyle.cpp:276
msgid "Menu &drop shadow"
msgstr "Igicucu kimanura ibikubiyemo"
-#: kcmstyle.cpp:272
+#: kcmstyle.cpp:297
msgid "Software Tint"
msgstr "Isura ya Porogaramumudasobwa"
-#: kcmstyle.cpp:273
+#: kcmstyle.cpp:298
msgid "Software Blend"
msgstr "Ivanga rya Porogaramumudasobwa"
-#: kcmstyle.cpp:275
+#: kcmstyle.cpp:300
msgid "XRender Blend"
msgstr "Ivanga XRender"
-#: kcmstyle.cpp:288
+#: kcmstyle.cpp:313
#, c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: kcmstyle.cpp:290
+#: kcmstyle.cpp:315
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: kcmstyle.cpp:292
+#: kcmstyle.cpp:317
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: kcmstyle.cpp:295
+#: kcmstyle.cpp:320
msgid "Menu trans&lucency type:"
msgstr "Ubwoko bw'ububonerane bw'ibikubiyemo:"
-#: kcmstyle.cpp:297
+#: kcmstyle.cpp:322
msgid "Menu &opacity:"
msgstr "Ubwijime bw'ibikubiyemo: "
-#: kcmstyle.cpp:326
+#: kcmstyle.cpp:351
msgid "High&light buttons under mouse"
msgstr "Kugaragaza buto ziri mu nsi y'imbeba"
-#: kcmstyle.cpp:327
+#: kcmstyle.cpp:352
msgid "Transparent tool&bars when moving"
msgstr "Imirongobikoresho ibonerana igihe iyega"
-#: kcmstyle.cpp:332
+#: kcmstyle.cpp:357
msgid "Text pos&ition:"
msgstr "Ahari umwandiko:"
-#: kcmstyle.cpp:334
+#: kcmstyle.cpp:359
msgid "Icons Only"
msgstr "Udushushondanga Gusa"
-#: kcmstyle.cpp:335
+#: kcmstyle.cpp:360
msgid "Text Only"
msgstr "Umwandiko Gusa"
-#: kcmstyle.cpp:336
+#: kcmstyle.cpp:361
msgid "Text Alongside Icons"
msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga"
-#: kcmstyle.cpp:337
+#: kcmstyle.cpp:362
msgid "Text Under Icons"
msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga"
-#: kcmstyle.cpp:379
+#: kcmstyle.cpp:409
msgid "&Style"
msgstr "&Imisusire"
-#: kcmstyle.cpp:380
+#: kcmstyle.cpp:410
msgid "&Effects"
msgstr "&Ingaruka"
-#: kcmstyle.cpp:381
+#: kcmstyle.cpp:411
msgid "&Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho"
-#: kcmstyle.cpp:418 kcmstyle.cpp:429
+#: kcmstyle.cpp:448 kcmstyle.cpp:459
msgid "There was an error loading the configuration dialog for this style."
msgstr ""
"Habaye ikosa mu gutangiza agasandukukiganiro k'iboneza kajyanye n'iyi misusire."
-#: kcmstyle.cpp:420 kcmstyle.cpp:431
+#: kcmstyle.cpp:450 kcmstyle.cpp:461
msgid "Unable to Load Dialog"
msgstr "Ntibishoboka Gutangiza Agasandukukiganiro"
-#: kcmstyle.cpp:520
+#: kcmstyle.cpp:550
msgid ""
"<qt>Selected style: <b>%1</b>"
"<br>"
@@ -227,24 +260,24 @@ msgstr ""
"<br>"
"<br>"
-#: kcmstyle.cpp:532
+#: kcmstyle.cpp:562
msgid "Menu translucency is not available.<br>"
msgstr "Ububonerane bw'ibikubiyemo ntaburimo.<br>"
-#: kcmstyle.cpp:539
+#: kcmstyle.cpp:569
msgid "Menu drop-shadows are not available."
msgstr "Ibicucu bimanura ibikubiyemo ntabihari."
-#: kcmstyle.cpp:722 kcmstyle.cpp:834
+#: kcmstyle.cpp:764 kcmstyle.cpp:876
msgid "No description available."
msgstr "Nta bisobanuro bihari."
-#: kcmstyle.cpp:834
+#: kcmstyle.cpp:876
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "Umwirondoro: %1"
-#: kcmstyle.cpp:1013
+#: kcmstyle.cpp:1065
msgid ""
"Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way "
"buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional "
@@ -255,7 +288,7 @@ msgstr ""
"n'insangamatsiko (ibisobanuro by'inyongera nk'agatako cyangwa ikizamuko cya "
"marubule)."
-#: kcmstyle.cpp:1017
+#: kcmstyle.cpp:1069
msgid ""
"This area shows a preview of the currently selected style without having to "
"apply it to the whole desktop."
@@ -263,7 +296,7 @@ msgstr ""
"Uyu mwanya werekana igaragazambere ry'imisusire yatoranyijwe ubu bitabaye "
"ngombwa kuyikurikiza kuri biro yose."
-#: kcmstyle.cpp:1021
+#: kcmstyle.cpp:1073
msgid ""
"This page allows you to enable various widget style effects. For best "
"performance, it is advisable to disable all effects."
@@ -271,7 +304,7 @@ msgstr ""
"Iyi paji ituma ushobora gukoresha ingaruka zitandukanye z'imisusire ya wijeti. "
"Kugira ngo bikore neza, byaba byiza uhagaritse ingaruka zose."
-#: kcmstyle.cpp:1023
+#: kcmstyle.cpp:1075
msgid ""
"If you check this box, you can select several effects for different widgets "
"like combo boxes, menus or tooltips."
@@ -279,7 +312,7 @@ msgstr ""
"Nugenzura aka gasanduku, ushobora gutoranya ingaruka nyinshi kuri wijeti "
"zitandukanye nka udusanduku kombo, ibikubiyemo cyangwa indangamumaro."
-#: kcmstyle.cpp:1025
+#: kcmstyle.cpp:1077
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any combo box effects.</p>\n"
"<b>Animate: </b>Do some animation."
@@ -287,7 +320,7 @@ msgstr ""
"<p><b>Guhagarika: </b>ntihagire ingaruka z'agasanduku kombo ukoresha. </p>\n"
"<b>Kubyinisha: </b>Byinisha gake."
-#: kcmstyle.cpp:1027
+#: kcmstyle.cpp:1079
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any tooltip effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
@@ -297,7 +330,16 @@ msgstr ""
"<p><b>Kubyinisha: </b>Byinisha gake.</p>\n"
"<b>Kwijimisha: </b>Kwijimisha mu indangamimaro ukoresheje ivanganyuguti."
-#: kcmstyle.cpp:1030
+#: kcmstyle.cpp:1082
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><b>Disable: </b>do not use any rubberband effects.</p>\n"
+"<b>Make Translucent: </b>Draw a translucent rubberband."
+msgstr ""
+"<p><b>Guhagarika: </b>ntihagire ingaruka z'agasanduku kombo ukoresha. </p>\n"
+"<b>Kubyinisha: </b>Byinisha gake."
+
+#: kcmstyle.cpp:1084
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
@@ -311,7 +353,7 @@ msgstr ""
"<b>Gutuma Bibengerana: </b>Ibikubiye mu ivanganyuguti kugira ngo habe ingaruka "
"y'ibengerana. (Imisusire ya TDE gusa)"
-#: kcmstyle.cpp:1034
+#: kcmstyle.cpp:1088
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows "
"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect "
@@ -321,7 +363,7 @@ msgstr ""
"ibicucu-manura ntibizagaragara. Ubu, imisusire ya TDE ni yo yonyine ishobora "
"kugira iyi ngaruka ikora."
-#: kcmstyle.cpp:1037
+#: kcmstyle.cpp:1091
msgid ""
"<p><b>Software Tint: </b>Alpha-blend using a flat color.</p>\n"
"<p><b>Software Blend: </b>Alpha-blend using an image.</p>\n"
@@ -338,12 +380,12 @@ msgstr ""
"ibisanzwe bya Porogaramumudasobwa biri ku magaragaza atihutishijwe, ariko "
"nyamara bukaba bwakongera imikorere y'amagaragaza ya kure.</p>\n"
-#: kcmstyle.cpp:1042
+#: kcmstyle.cpp:1096
msgid "By adjusting this slider you can control the menu effect opacity."
msgstr ""
"Utunganyije munyereza ushobora kugenzura ubwijime bw'ingaruka z'ibikubiyemo."
-#: kcmstyle.cpp:1045
+#: kcmstyle.cpp:1099
msgid ""
"<b>Note:</b> that all widgets in this combobox do not apply to Qt-only "
"applications."
@@ -351,7 +393,7 @@ msgstr ""
"<b>Icyitonderwa:</b> ko wijeti zose ziri muri aka gasanduku kombo zidakoreshwa "
"kuri porogaramu Qt gusa."
-#: kcmstyle.cpp:1047
+#: kcmstyle.cpp:1101
msgid ""
"If this option is selected, toolbar buttons will change their color when the "
"mouse cursor is moved over them."
@@ -359,13 +401,13 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo butoranyijwe, buto z'umurongobikoresho zizahindura ibara igihe "
"inyoboranyandika y'imbeba izinyuze hejuru."
-#: kcmstyle.cpp:1049
+#: kcmstyle.cpp:1103
msgid ""
"If you check this box, the toolbars will be transparent when moving them "
"around."
msgstr "Nutoranya aka gasanduku, imirongobikoresho izabonerana nuyinyegayeza."
-#: kcmstyle.cpp:1051
+#: kcmstyle.cpp:1105
msgid ""
"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
@@ -373,7 +415,7 @@ msgstr ""
"Nuhitamo ubu buryo, porogaramu TDE izatanga indangamumaro igihe inyoborayandika "
"igumye hejuru y'ibintu biri mu murongobikoresho."
-#: kcmstyle.cpp:1053
+#: kcmstyle.cpp:1107
msgid ""
"<p><b>Icons only:</b> Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low "
"resolutions.</p>"
@@ -392,7 +434,7 @@ msgstr ""
"Yerekana udushushondanga n'umwandiko kuri buto z'umurongobikoresho. Umwandiko "
"ujya munsi y'agashushondanga."
-#: kcmstyle.cpp:1060
+#: kcmstyle.cpp:1114
msgid ""
"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
@@ -400,7 +442,42 @@ msgstr ""
"Nukoresha ubu buryo, Porogaramu TDE zizerekana udushushondanga dutoya iruhande "
"rwa buto z'ingirakamaro."
-#: kcmstyle.cpp:1062
+#: kcmstyle.cpp:1116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you enable this option, pop-up menus will scroll if vertical space is "
+"exhausted."
+msgstr ""
+"Nukoresha ubu buryo, Porogaramu TDE zizerekana udushushondanga dutoya iruhande "
+"rwa buto z'ingirakamaro."
+
+#: kcmstyle.cpp:1117
+msgid ""
+"Program drop-down menus can be used with either the mouse or keyboard. Each "
+"menu item on the menu bar that can be activated from the keyboard contains one "
+"character that is underlined. When the underlined character key is pressed "
+"concurrently with the activator key (usually Alt), the keyboard combination "
+"opens the menu or selects that menu item. The underlines can remain hidden "
+"until the activator key is pressed or remain visible at all times. Enabling "
+"this option hides the underlines until pressing the activator key. Note: some "
+"widget styles do not support this feature."
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:1124
+msgid ""
+"When using the keyboard, program drop-down menus can be activated in one of two "
+"ways. Concurrently press the activator key (usually Alt) and the underlined "
+"character that is part of the menu name, or sequentially press and release the "
+"activator key and then press the underlined character. Enabling this option "
+"selects the latter method. The method of concurrently pressing both keys is "
+"supported in both Trinity and non Trinity programs. The choice of using either "
+"method applies to Trinity Programs only and not to non Trinity programs. "
+"Regardless of which option is preferred, after a desired menu opens, pressing "
+"only the respective underlined key of any menu item is required to select that "
+"menu item."
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:1132
msgid ""
"If you enable this option some pop-up menus will show so called tear-off "
"handles. If you click them, you get the menu inside a widget. This can be very "
@@ -410,6 +487,12 @@ msgstr ""
"Nubikandaho, ibikubiyemo bijya muri wijeti. Ibi bishobora kugira akamaro igihe "
"hakorwa ikintu kimwe inshuro nyinshi. "
+#: kcmstyle.cpp:1136
+msgid ""
+"The menu popup delay is the time (in milliseconds) before a selected menu or "
+"submenu appears."
+msgstr ""
+
#: menupreview.cpp:160
#, c-format
msgid "%"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
index 2509f038dde..ccae072016f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtaskbar 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 07:21-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,68 +40,93 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: kcmtaskbar.cpp:83
+#: kcmtaskbar.cpp:103
msgid "Show Task List"
msgstr "Kwerekana Ilisitimikoro"
-#: kcmtaskbar.cpp:83
+#: kcmtaskbar.cpp:103
msgid "Show Operations Menu"
msgstr "Kwerekana Ibikubiye mu Bikorwa"
-#: kcmtaskbar.cpp:84
+#: kcmtaskbar.cpp:104
msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
msgstr "Gukoresha, Kuzamura cyangwa Kugabanya Umukoro"
-#: kcmtaskbar.cpp:85
+#: kcmtaskbar.cpp:105
msgid "Activate Task"
msgstr "Gukoresha Umukoro"
-#: kcmtaskbar.cpp:85
+#: kcmtaskbar.cpp:105
msgid "Raise Task"
msgstr "Kuzamura Umukoro"
-#: kcmtaskbar.cpp:86
+#: kcmtaskbar.cpp:106
msgid "Lower Task"
msgstr "Kumanura Umukoro"
-#: kcmtaskbar.cpp:86
+#: kcmtaskbar.cpp:106
msgid "Minimize Task"
msgstr "Kugabanya Umukoro"
-#: kcmtaskbar.cpp:87
-msgid "To Current Desktop"
+#: kcmtaskbar.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Ku Biro Bigezweho"
-#: kcmtaskbar.cpp:88
+#: kcmtaskbar.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Close Task"
msgstr "Kumanura Umukoro"
-#: kcmtaskbar.cpp:106
+#: kcmtaskbar.cpp:126
msgid "Never"
msgstr "Nta narimwe"
-#: kcmtaskbar.cpp:106
+#: kcmtaskbar.cpp:126
msgid "When Taskbar Full"
msgstr "Iyo Umurongobikoresho Wuzuye"
-#: kcmtaskbar.cpp:107
+#: kcmtaskbar.cpp:127
msgid "Always"
msgstr "Buri gihe"
-#: kcmtaskbar.cpp:129
+#: kcmtaskbar.cpp:145
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:145
+msgid "Only Stopped"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:146
+msgid "Only Running"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:164
+msgid "Icons and Text"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:165
+msgid "Text only"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:166
+msgid "Icons only"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:217
msgid "Elegant"
msgstr "Biboneye"
-#: kcmtaskbar.cpp:130
+#: kcmtaskbar.cpp:218
msgid "Classic"
msgstr "Bisanzwe"
-#: kcmtaskbar.cpp:131
+#: kcmtaskbar.cpp:219
msgid "For Transparency"
msgstr "Bigenewe Ububonerane"
-#: kcmtaskbar.cpp:144
+#: kcmtaskbar.cpp:232
msgid ""
"<h1>Taskbar</h1> You can configure the taskbar here. This includes options such "
"as whether or not the taskbar should show all windows at once or only those on "
@@ -112,44 +138,120 @@ msgstr ""
"amadirishya yose icyarimwe cyangwa kwerekana gusa ari ku biro bigezweho. "
"Ushobora na none kugena niba buto ya Lisiti y'Idirishya izagaragazwa."
-#: kcmtaskbar.cpp:176
+#: kcmtaskbar.cpp:270
msgid "kcmtaskbar"
msgstr "kcmtaskbar"
-#: kcmtaskbar.cpp:177
+#: kcmtaskbar.cpp:271
msgid "TDE Taskbar Control Module"
msgstr "TDE Igice Kigenzura Umurongobikorwa"
-#: kcmtaskbar.cpp:179
+#: kcmtaskbar.cpp:273
msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
msgstr "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
-#: kcmtaskbar.cpp:182
+#: kcmtaskbar.cpp:276
msgid "TDEConfigXT conversion"
msgstr "Ihindurangero TDEConfigXT"
-#: kcmtaskbar.cpp:209 kcmtaskbar.cpp:210 kcmtaskbar.cpp:211
+#: kcmtaskbar.cpp:364 kcmtaskbar.cpp:365 kcmtaskbar.cpp:366
msgid "Cycle Through Windows"
msgstr "Kuzenguruka Amadirishya"
-#: kcmtaskbar.cpp:243
+#: kcmtaskbar.cpp:398
msgid "Custom"
msgstr "Ibisanzwe"
#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 16
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Taskbar"
msgstr "Umurongobikorwa"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 47
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 32
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 43
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>NOTE: Currently you are editing the global taskbar configuration.</b>"
+"<br>To change the configuration of a specific taskbar (when using multiple "
+"taskbars), use the corresponding Configure Taskbar menu option, located in the "
+"taskbar handle popup menu."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 51
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>NOTE:</b> Currently you are editing the taskbar configuration for <b>only</b> "
+"this taskbar."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 59
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Use global floating taskbar configuration"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 65
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Selecting this option causes the taskbar to use the global taskbar "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Gutoranya ubu buryo bituma umurongobikorwa werekana amadirishya hakurikije "
+"ibiro agaragaraho.\n"
+"\n"
+"Ku buryo mburabuzi ubu buryo buratoranywa."
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 73
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Overwrite current configuration with the current global floating taskbar "
+"configuration"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 81
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Edt global floating taskbar configuration"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 106
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "&Show windows from all desktops"
+msgstr "Kwerekana amadirishya y'ibiro byose"
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 114
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
+"the windows on the current desktop. \n"
+"\n"
+"By default, this option is selected and all windows are shown."
+msgstr ""
+"Gufunga ubu buryo bizatuma umurongobikorwa ugaragaza <b>gusa</b> "
+"amadirishya ari ku biro bigezweho.\n"
+"\n"
+"Ku buryo mburabuzi, ubu buryo buratoranywa maze amadirishya yose akagaragazwa."
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 122
+#: rc.cpp:38
+#, no-c-format
msgid "Sort windows by desk&top"
msgstr "Gushungura amadirishya hakurikijwe ibiro"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 55
-#: rc.cpp:12
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 130
+#: rc.cpp:41
#, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
@@ -162,34 +264,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Ku buryo mburabuzi ubu buryo buratoranywa."
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 63
-#: rc.cpp:17
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 138
+#: rc.cpp:46
#, no-c-format
-msgid "&Show windows from all desktops"
-msgstr "Kwerekana amadirishya y'ibiro byose"
+msgid "Show windows from all sc&reens"
+msgstr "Kwerekana amadirishya ya mugaragaza zose"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 71
-#: rc.cpp:20
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 146
+#: rc.cpp:49
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
-"the windows on the current desktop. \n"
+"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
"\n"
"By default, this option is selected and all windows are shown."
msgstr ""
"Gufunga ubu buryo bizatuma umurongobikorwa ugaragaza <b>gusa</b> "
-"amadirishya ari ku biro bigezweho.\n"
+"amadirishya ari kuri mugaragaza Xinerama imwe nk'umurongobikorwa.\n"
"\n"
"Ku buryo mburabuzi, ubu buryo buratoranywa maze amadirishya yose akagaragazwa."
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 79
-#: rc.cpp:25
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 154
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 165
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "&Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 171
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually "
+"rearranged using drag and drop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 179
+#: rc.cpp:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cycle through windows with mouse wheel"
+msgstr "Kuzenguruka Amadirishya"
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 190
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Show o&nly minimized windows"
+msgstr "Kwerekana gusa amadirishya yagabanyijwe"
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 195
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> "
+"minimized windows. \n"
+"\n"
+"By default, this option is not selected and the taskbar will show all windows."
+msgstr ""
+"Toranya ubu buryo niba ushaka ko umurongobikorwa ugaragaza <b>gusa</b> "
+"amadirishya yagabanyijwe. \n"
+"\n"
+"Ku buryo mburabuzi, ubu buryo ntabwo butoranywa kandi umurongobikorwa uzerekana "
+"amadirishya yose."
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 203
+#: rc.cpp:74
#, no-c-format
msgid "Show window list &button"
msgstr "Kwerekana buto y'ilisiti y'amadirishya"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 85
-#: rc.cpp:28
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 209
+#: rc.cpp:77
#, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
@@ -198,8 +347,22 @@ msgstr ""
"Guhitamo ubu buryo bituma umurongobikorwa ugaragaza buto yerekana, iyo ikanzwe, "
"ilisiti y'amadirishya yose mu bikubiyemo byirambura."
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 105
-#: rc.cpp:31
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 217
+#: rc.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Dis&play:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 236
+#: rc.cpp:83
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose taskbar display mode among <strong>Icons and text</strong>, <strong>"
+"Text only</strong> and <strong>Icons only</strong>."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 256
+#: rc.cpp:86
#, no-c-format
msgid ""
"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these "
@@ -224,129 +387,88 @@ msgstr ""
"\n"
"Ku buryo mburabuzi umurongobikorwa ushyira hamwe amadirishya iyo wuzuye."
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 113
-#: rc.cpp:38
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 264
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "&Group similar tasks:"
msgstr "&Kora itsinda ry'iIbikorwa bisa: "
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 124
-#: rc.cpp:41
-#, no-c-format
-msgid "Show o&nly minimized windows"
-msgstr "Kwerekana gusa amadirishya yagabanyijwe"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 129
-#: rc.cpp:44
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> "
-"minimized windows. \n"
-"\n"
-"By default, this option is not selected and the taskbar will show all windows."
-msgstr ""
-"Toranya ubu buryo niba ushaka ko umurongobikorwa ugaragaza <b>gusa</b> "
-"amadirishya yagabanyijwe. \n"
-"\n"
-"Ku buryo mburabuzi, ubu buryo ntabwo butoranywa kandi umurongobikorwa uzerekana "
-"amadirishya yose."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 137
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "Sho&w application icons"
-msgstr "Kwerekana udushushondanga twa porogaramu"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 145
-#: rc.cpp:52
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 283
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid ""
-"Select this option if you want window icons to appear along with their titles "
-"in the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
+"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process state. "
+"Select <em>Any</em> to show all tasks regardless of current state."
msgstr ""
-"Toranya ubu buryo niba ushaka ko udushushondanga tw'idirishya tugaragara hamwe "
-"n'imitwe yatwo mu murongobikorwa.\n"
-"\n"
-"Ku buryo mburabuzi ubu buryo buratoranywa."
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 153
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Show windows from all sc&reens"
-msgstr "Kwerekana amadirishya ya mugaragaza zose"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 161
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
-"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
-msgstr ""
-"Gufunga ubu buryo bizatuma umurongobikorwa ugaragaza <b>gusa</b> "
-"amadirishya ari kuri mugaragaza Xinerama imwe nk'umurongobikorwa.\n"
-"\n"
-"Ku buryo mburabuzi, ubu buryo buratoranywa maze amadirishya yose akagaragazwa."
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 291
+#: rc.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show tasks with state:"
+msgstr "Kwerekana Ilisitimikoro"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 174
-#: rc.cpp:65
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 307
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "A&ppearance:"
msgstr "Imigaragarire:"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 188
-#: rc.cpp:68
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 321
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "Use &custom colors"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 257
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "&Background color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 276
-#: rc.cpp:74
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 340
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Inacti&ve task text color:"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 287
-#: rc.cpp:77
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 376
+#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid "Active task te&xt color:"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 334
-#: rc.cpp:80
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 412
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
-msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
+msgid "&Background color:"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 347
-#: rc.cpp:83
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 469
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid "Actions"
msgstr "Ibikorwa"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 358
-#: rc.cpp:86
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 480
+#: rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid "&Left button:"
msgstr "&Buto y'ibumoso: "
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 369
-#: rc.cpp:89
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 491
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "&Middle button:"
msgstr "&Buto yo hagati:"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 380
-#: rc.cpp:92
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 502
+#: rc.cpp:126
#, no-c-format
msgid "Right b&utton:"
msgstr "Buto y'iburyo: "
+
+#~ msgid "Sho&w application icons"
+#~ msgstr "Kwerekana udushushondanga twa porogaramu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select this option if you want window icons to appear along with their titles in the taskbar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "By default this option is selected."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toranya ubu buryo niba ushaka ko udushushondanga tw'idirishya tugaragara hamwe n'imitwe yatwo mu murongobikorwa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ku buryo mburabuzi ubu buryo buratoranywa."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
index 4d45d8d8a26..916796e60f3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
@@ -15,88 +15,105 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkdnssd 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-13 02:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 17:50-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kcmdnssd.cpp:53
+#: kcmdnssd.cpp:59
msgid "kcm_tdednssd"
msgstr "kcm_tdednssd"
-#: kcmdnssd.cpp:54
+#: kcmdnssd.cpp:60
msgid "ZeroConf configuration"
msgstr "Iboneza rya ZeroConf"
-#: kcmdnssd.cpp:55
+#: kcmdnssd.cpp:61
msgid "(C) 2004,2005 Jakub Stachowski"
msgstr "(C) 2004,2005 Jakub Stachowski"
-#: kcmdnssd.cpp:56
+#: kcmdnssd.cpp:62
msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
msgstr "Kuboneza ishakisha ry'amaserivise hamwe na ZeroConf"
+#: kcmdnssd.cpp:96
+msgid ""
+"Enabling local network browsing will open a network port (5353) on your "
+"computer. If security problems are discovered in the zeroconf server, remote "
+"attackers could access your computer as the \"avahi\" user."
+msgstr ""
+
+#: kcmdnssd.cpp:103
+msgid "Enable Zeroconf Network Browsing"
+msgstr ""
+
+#: kcmdnssd.cpp:103
+msgid "Enable Browsing"
+msgstr ""
+
+#: kcmdnssd.cpp:103
+msgid "Don't Enable Browsing"
+msgstr ""
+
#. i18n: file configdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:55
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:73
#, no-c-format
msgid "MyDialog1"
msgstr "IkiganiroCyanjye1"
#. i18n: file configdialog.ui line 45
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:58
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:76
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&Rusange"
-#. i18n: file configdialog.ui line 56
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:61
+#. i18n: file configdialog.ui line 67
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:79
#, no-c-format
-msgid "Browse local networ&k"
-msgstr "Gushakisha urusobemiyoboro rwa hafi"
+msgid "Publishing Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Itangaza"
-#. i18n: file configdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:64
+#. i18n: file configdialog.ui line 85
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:82
#, no-c-format
-msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
-msgstr ""
-"Gushakisha urusobemiyoboro rwa hafi (indangarubuga .local) ukoresha DNS "
-"isakazaryihariye."
+msgid "&Wide area network"
+msgstr "&WAN"
-#. i18n: file configdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:67
+#. i18n: file configdialog.ui line 88
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:85
#, no-c-format
-msgid "Additional Domains"
-msgstr "Indangarubuga Nyongera"
+msgid "Alt+W"
+msgstr ""
-#. i18n: file configdialog.ui line 79
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:70
+#. i18n: file configdialog.ui line 91
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:88
#, no-c-format
msgid ""
-"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put .local "
-"here - it\n"
-"is configured with 'Browse local network' option above."
+"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
+"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
msgstr ""
-"Ilisiti y'indangarubuga Interineti bikazashakishwa ku bijyanye na serivise. "
-"Ntushyireho .local hano - \n"
-"Ibonejwe n'uburyo 'Gushakisha urusobemiyoboro rwa hafi' hejuru."
+"Kumenyekanisha amaserivise ku ndangarubuga Interineti ukoresheje IP rusange. "
+"Kugira ngo ubu buryo bukore neza ugomba kuboneza igikorwa cy'umwanya munini mu "
+"buryo bw'umuyobozi wa sisitemu."
-#. i18n: file configdialog.ui line 95
-#: rc.cpp:22 rc.cpp:74
+#. i18n: file configdialog.ui line 107
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:91
#, no-c-format
-msgid "Publishing Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Itangaza"
+msgid "Loc&al network"
+msgstr "Urusobemiyoboro rwa hafi "
#. i18n: file configdialog.ui line 110
-#: rc.cpp:25 rc.cpp:77
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:94
#, no-c-format
-msgid "Loc&al network"
-msgstr "Urusobemiyoboro rwa hafi "
+msgid "Alt+A"
+msgstr ""
#. i18n: file configdialog.ui line 116
-#: rc.cpp:28 rc.cpp:80
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:97
#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS."
@@ -104,59 +121,92 @@ msgstr ""
"Kumenyekanisha amaserivise ku rusobemiyoboro rwa hafi (mu ndangarubuga .local) "
"ukoresha DNS isakazaryihariye."
-#. i18n: file configdialog.ui line 135
-#: rc.cpp:31 rc.cpp:83
+#. i18n: file configdialog.ui line 125
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:100
#, no-c-format
-msgid "&Wide area network"
-msgstr "&WAN"
+msgid "Browse local networ&k"
+msgstr "Gushakisha urusobemiyoboro rwa hafi"
+
+#. i18n: file configdialog.ui line 128
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:103
+#, no-c-format
+msgid "Alt+K"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdialog.ui line 131
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 rc.cpp:106 rc.cpp:115
+#, no-c-format
+msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
+msgstr ""
+"Gushakisha urusobemiyoboro rwa hafi (indangarubuga .local) ukoresha DNS "
+"isakazaryihariye."
+
+#. i18n: file configdialog.ui line 139
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:109
+#, no-c-format
+msgid "Enable &Zeroconf network browsing"
+msgstr ""
-#. i18n: file configdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:34 rc.cpp:86
+#. i18n: file configdialog.ui line 142
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:112
+#, no-c-format
+msgid "Alt+Z"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdialog.ui line 161
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:118
+#, no-c-format
+msgid "Additional Domains"
+msgstr "Indangarubuga Nyongera"
+
+#. i18n: file configdialog.ui line 165
+#: rc.cpp:51 rc.cpp:121
#, no-c-format
msgid ""
-"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
-"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
+"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put .local "
+"here - it\n"
+"is configured with 'Browse local network' option above."
msgstr ""
-"Kumenyekanisha amaserivise ku ndangarubuga Interineti ukoresheje IP rusange. "
-"Kugira ngo ubu buryo bukore neza ugomba kuboneza igikorwa cy'umwanya munini mu "
-"buryo bw'umuyobozi wa sisitemu."
+"Ilisiti y'indangarubuga Interineti bikazashakishwa ku bijyanye na serivise. "
+"Ntushyireho .local hano - \n"
+"Ibonejwe n'uburyo 'Gushakisha urusobemiyoboro rwa hafi' hejuru."
-#. i18n: file configdialog.ui line 149
-#: rc.cpp:37 rc.cpp:89
+#. i18n: file configdialog.ui line 175
+#: rc.cpp:55 rc.cpp:125
#, no-c-format
msgid "W&ide area"
msgstr "Umwanya munini"
-#. i18n: file configdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:40 rc.cpp:92
+#. i18n: file configdialog.ui line 194
+#: rc.cpp:58 rc.cpp:128
#, no-c-format
msgid "Shared secret:"
msgstr "Ibanga risangiwe: "
-#. i18n: file configdialog.ui line 193
-#: rc.cpp:43 rc.cpp:95
+#. i18n: file configdialog.ui line 219
+#: rc.cpp:61 rc.cpp:131
#, no-c-format
msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
msgstr ""
"Izina ry'iyi mashini. Rigomba kuba mu iforumo imenyerewe yuzuye "
"(ubuturo.indangarubuga)"
-#. i18n: file configdialog.ui line 201
-#: rc.cpp:46 rc.cpp:98
+#. i18n: file configdialog.ui line 227
+#: rc.cpp:64 rc.cpp:134
#, no-c-format
msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates."
msgstr ""
"Ibanga risangiwe ritari ngombwa rikoreshwa mu itangaruhushya ry'amavugurura "
"yikoresha DNS. "
-#. i18n: file configdialog.ui line 212
-#: rc.cpp:49 rc.cpp:101
+#. i18n: file configdialog.ui line 238
+#: rc.cpp:67 rc.cpp:137
#, no-c-format
msgid "Domain:"
msgstr "Urubuga:"
-#. i18n: file configdialog.ui line 220
-#: rc.cpp:52 rc.cpp:104
+#. i18n: file configdialog.ui line 246
+#: rc.cpp:70 rc.cpp:140
#, no-c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Izinabuturo:"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index 9b58c50872e..c144338e8b0 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-26 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -353,14 +354,12 @@ msgid ""
"<qt>Enter a valid address or url."
"<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> "
"is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> "
-"domain, then simply enter <code>"
-".kde.org</code></qt>"
+"domain, then simply enter <code>.kde.org</code></qt>"
msgstr ""
"<qt>Injiza aderesi cyangwa url nyayo."
"<p><b><u>IMPUGUKIRWA:</u></b> Akamenyetso gahura nka <code>*.kde.org</code> "
"ntikemewe. Niba ushaka guhuza ubuturo ubwo ari bwo bwose mu ndangarubuga "
-"<code>.kde.org</code>, "
-"injiza gusa <code>.kde.org</code></qt>"
+"<code>.kde.org</code>, injiza gusa <code>.kde.org</code></qt>"
#: kproxydlg.cpp:54
msgid "&Proxy"
@@ -1200,7 +1199,7 @@ msgstr "Kubona iboneza rya porogisi mu buryo bwikoresha"
#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 83
#: rc.cpp:284
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
"Automatically detect and configure the proxy settings."
@@ -1210,7 +1209,8 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<b>NOTE:</b> This option might not work properly or not work at all in some "
"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, "
-"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n"
+"please contact the Trinity developers or file a bug report at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/.\n"
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
@@ -1530,11 +1530,11 @@ msgstr "&Izina ry'indangarubuga: "
#. i18n: file policydlg_ui.ui line 35
#: rc.cpp:443 rc.cpp:448
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
-"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. <b>www.kde.org</b> "
-"or <b>.kde.org</b>.\n"
+"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. <b>"
+"www.trinitydesktop.org</b> or <b>.trinitydesktop.org</b>.\n"
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
@@ -1811,12 +1811,12 @@ msgstr ""
#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 19
#: rc.cpp:598
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
"Here you can modify the default browser-identification text or set a site <code>"
-"(eg. www.kde.org)</code> or a domain <code>(eg. kde.org)</code> "
-"specific identification text."
+"(eg. www.trinitydesktop.org)</code> or a domain <code>"
+"(eg. trinitydesktop.org)</code> specific identification text."
"<p>\n"
"To add a new site specific identification text, click the <code>New</code> "
"button and supply the necessary information. To change an existing site "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
index 792bc5b7fc7..948b3d5d3b4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwindecoration 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 01:51-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,7 +45,8 @@ msgid "Buttons"
msgstr "Utubuto"
#: buttons.cpp:611
-msgid "TDE"
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
msgstr "TDE"
#: buttons.cpp:663
@@ -98,7 +100,25 @@ msgstr "Ibikubiyemo"
msgid "--- spacer ---"
msgstr "--- Mutandukanya ---"
-#: twindecoration.cpp:90
+#: preview.cpp:48
+msgid ""
+"No preview available.\n"
+"Most probably there\n"
+"was a problem loading the plugin."
+msgstr ""
+"Nta garagazambere rihari.\n"
+"Yenda cyane cyane hariya\n"
+"hari ikibazo cyo gutangiza icyomeka."
+
+#: preview.cpp:330
+msgid "Active Window"
+msgstr "Idirishya rikora"
+
+#: preview.cpp:330
+msgid "Inactive Window"
+msgstr "Idirishya Ridakora"
+
+#: twindecoration.cpp:95
msgid ""
"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
"borders and the window handle."
@@ -106,23 +126,23 @@ msgstr ""
"Toranya itaka ry'idirishya. Iyi ni imboneko n'imiterere y'imbibi z'idirishya "
"n'igifashi cy'idirishya byombi."
-#: twindecoration.cpp:95
+#: twindecoration.cpp:100
msgid "Decoration Options"
msgstr "Uburyo bw'Itaka"
-#: twindecoration.cpp:105
+#: twindecoration.cpp:110
msgid "B&order size:"
msgstr "Ingano z'urubibi: "
-#: twindecoration.cpp:108
+#: twindecoration.cpp:113
msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
msgstr "Koresha iyi lisiti yirambura mu guhindura ingano y'imbibi z'itaka."
-#: twindecoration.cpp:124
+#: twindecoration.cpp:129
msgid "&Show window button tooltips"
msgstr "&Kwerekana indangamumaro ya buto y'idirishya"
-#: twindecoration.cpp:126
+#: twindecoration.cpp:131
msgid ""
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
"off, no window button tooltips will be shown."
@@ -130,11 +150,11 @@ msgstr ""
"Kubashisha aka kazuhitamo bizerekana indangamumaro ya buto y'idirishya. Niba "
"aka kazuhitamo kadakora, nta ndangamumaro ya buto y'idirishya izerekanwa."
-#: twindecoration.cpp:130
+#: twindecoration.cpp:135
msgid "Use custom titlebar button &positions"
msgstr "Koresha imyanya ya buto y'umwanya-umutwe imenyerewe "
-#: twindecoration.cpp:132
+#: twindecoration.cpp:137
msgid ""
"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that "
"this option is not available on all styles yet."
@@ -142,59 +162,188 @@ msgstr ""
"Amagenamiterere nyayo ashobora kuboneka mu gafishi \"Buto\"; wamenya ko iri "
"hitamo ritaboneka ku misusire yose ubu."
-#: twindecoration.cpp:163
+#: twindecoration.cpp:155
+msgid "NOTICE:"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:155
+msgid "A third party Window Manager has been selected for use with TDE."
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:155
+msgid ""
+"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not function "
+"and has been disabled."
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:182
+msgid "&Draw a drop shadow under windows"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:184
+msgid ""
+"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to draw "
+"under each window."
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Active Window Shadow"
+msgstr "Idirishya rikora"
+
+#: twindecoration.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Inactive Window Shadows"
+msgstr "Idirishya Ridakora"
+
+#: twindecoration.cpp:192
+msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And..."
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:194
+msgid "Docks and &panels"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:198
+msgid "O&verride windows"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:202
+msgid "&Top menu"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:207
+msgid "Draw shadow under &inactive windows"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:213 twindecoration.cpp:219
+msgid "Colour:"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:225 twindecoration.cpp:241
+msgid "Maximum opacity:"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:262 twindecoration.cpp:272
+msgid "Offset rightward (may be negative):"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:265 twindecoration.cpp:276 twindecoration.cpp:286
+#: twindecoration.cpp:297 twindecoration.cpp:308 twindecoration.cpp:319
+msgid " pixels"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:283 twindecoration.cpp:293
+msgid "Offset downward (may be negative):"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:304 twindecoration.cpp:315
+msgid "Thickness to either side of window:"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:330
+msgid ""
+"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" will "
+"require you to use a third party program for configuration and may increase the "
+"risk of system crashes or security problems."
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:333
+msgid "Window Manager to use in your TDE session:"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:337
+msgid ""
+"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on startup, "
+"separated with whitespace. A common example is --replace"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:339
+msgid ""
+"Command line arguments to pass to the Window Manager (should remain blank "
+"unless needed):"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:353
msgid "&Window Decoration"
msgstr "&Itaka ry'Idirishya"
-#: twindecoration.cpp:164
+#: twindecoration.cpp:354
msgid "&Buttons"
msgstr "&Amabuto"
-#: twindecoration.cpp:182
+#: twindecoration.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "&Shadows"
+msgstr "Igicucu"
+
+#: twindecoration.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "&Window Manager"
+msgstr "&Itaka ry'Idirishya"
+
+#: twindecoration.cpp:382
msgid "kcmtwindecoration"
msgstr "kcmtwindecoration"
-#: twindecoration.cpp:183
+#: twindecoration.cpp:383
msgid "Window Decoration Control Module"
msgstr "Igice Igenzura ry'Itaka Dirishya"
-#: twindecoration.cpp:185
+#: twindecoration.cpp:385
msgid "(c) 2001 Karol Szwed"
msgstr "(c) 2001 Karol Szwed"
-#: twindecoration.cpp:237 twindecoration.cpp:439
-msgid "TDE 2"
+#: twindecoration.cpp:437 twindecoration.cpp:695
+#, fuzzy
+msgid "KDE 2"
msgstr "TDE 2 "
-#: twindecoration.cpp:266
+#: twindecoration.cpp:458
+msgid "(KDE4's window manager)"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:458
+msgid "(Compiz Effects Manager)"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:458
+msgid "(Simple, fast window manager)"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:460
+msgid "(Default TDE window manager)"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:522
msgid "Tiny"
msgstr "Bito"
-#: twindecoration.cpp:267
+#: twindecoration.cpp:523
msgid "Normal"
msgstr "Bisanzwe"
-#: twindecoration.cpp:268
+#: twindecoration.cpp:524
msgid "Large"
msgstr "Binini"
-#: twindecoration.cpp:269
+#: twindecoration.cpp:525
msgid "Very Large"
msgstr "Bigaye Cyane"
-#: twindecoration.cpp:270
+#: twindecoration.cpp:526
msgid "Huge"
msgstr "Binini"
-#: twindecoration.cpp:271
+#: twindecoration.cpp:527
msgid "Very Huge"
msgstr "&Binini Cyane"
-#: twindecoration.cpp:272
+#: twindecoration.cpp:528
msgid "Oversized"
msgstr "Bihawe ingero zirenze"
-#: twindecoration.cpp:591
+#: twindecoration.cpp:949
msgid ""
"<h1>Window Manager Decoration</h1>"
"<p>This module allows you to choose the window border decorations, as well as "
@@ -220,21 +369,3 @@ msgstr ""
"<p>In \"Uburyo Rusange (niba bibaho)\" ushobora gukoresha agafishi \"Buto\" "
"uhitamo akazu \"Gukoresha imyanya ya buto y'umwanya-umutwe imenyerewe\". Mu "
"gafishi ka \"Buto\" ushobora guhindura imyanya ya buto uko ubishaka.</p>"
-
-#: preview.cpp:48
-msgid ""
-"No preview available.\n"
-"Most probably there\n"
-"was a problem loading the plugin."
-msgstr ""
-"Nta garagazambere rihari.\n"
-"Yenda cyane cyane hariya\n"
-"hari ikibazo cyo gutangiza icyomeka."
-
-#: preview.cpp:330
-msgid "Active Window"
-msgstr "Idirishya rikora"
-
-#: preview.cpp:330
-msgid "Inactive Window"
-msgstr "Idirishya Ridakora"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
index f4d14d264fa..f937f6d3477 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 12:38-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -116,11 +117,12 @@ msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors"
msgstr "(c) 2004 Abanditsi ba KWin na KControl"
#: kcm.cpp:81
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Window-specific Settings</h1> Here you can customize window settings "
"specifically only for some windows. "
"<p>Please note that this configuration will not take effect if you do not use "
-"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
+"TWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
"refer to its documentation for how to customize window behavior."
msgstr ""
"<h1>Amagenamiterere ajyanye n'Idirishya</h1> Aha ushobora kuboneza "
@@ -152,11 +154,12 @@ msgid "Window settings for %1"
msgstr "Igenamiterere ya: %1 "
#: main.cpp:279
-msgid "KWin"
-msgstr "KWin"
+msgid "TWin"
+msgstr ""
#: main.cpp:280
-msgid "KWin helper utility"
+#, fuzzy
+msgid "TWin helper utility"
msgstr "Porogaramu mfashayobora ya KWin"
#: main.cpp:290
@@ -887,3 +890,6 @@ msgstr "i Inyandiko ya: Birenzeho Birambuye . "
#: ruleswidget.cpp:749
msgid "Edit Shortcut"
msgstr "Guhindura Ihinanzira"
+
+#~ msgid "KWin"
+#~ msgstr "KWin"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmusb.po
index 8c3a6b60a01..f635066ac40 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmusb.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmusb.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmusb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-21 03:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-31 23:00-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmview1394.po
index 3dafc014053..b2842943590 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmview1394.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmview1394.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmview1394 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 07:29-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Umucuruzi"
msgid "Generate 1394 Bus Reset"
msgstr "Gutuma Bisi 1394 Isubiraho"
-#: view1394.cpp:65
+#: view1394.cpp:64
msgid ""
"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 "
"configuration."
@@ -131,19 +132,19 @@ msgstr ""
"<br><b>Umuvuduko</b>: umuvuduko w'ipfundo"
"<br>"
-#: view1394.cpp:196
+#: view1394.cpp:195
msgid "Port %1:\"%2\""
msgstr "Umuyoboro %1:\"%2\""
-#: view1394.cpp:209
+#: view1394.cpp:208
#, c-format
msgid "Node %1"
msgstr "Ipfundo %1"
-#: view1394.cpp:212
+#: view1394.cpp:211
msgid "Not ready"
msgstr "Bititeguye"
-#: view1394.cpp:316
+#: view1394.cpp:315
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po
index 2547d404246..6e1c70ade37 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmxinerama 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 07:37-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po
index 34b46fc86d6..24d85930c22 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 07:57-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr ""
"ibiro byawe. Gutoranya ikintu mu rutonde ruri ibumoso kugira ngo utangize igice "
"cy'iboneza."
-#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108
+#: aboutwidget.cpp:53
msgid "Trinity Info Center"
msgstr "Trinity Ikigo Makuru"
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Imashini:"
msgid "<big><b>Loading...</b></big>"
msgstr "<big> Gutangira...</ big>"
-#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
+#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before running the new module or discard the "
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr ""
"Urashaka gukurikiza ibyahinduwe mbere yo gukoresha igice gishya cyangwa kureka "
"ibyahinduwe?"
-#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379
+#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard "
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr ""
"Urashaka gukurikiza ibyahinduwe mbere gusohoka mu Kigo Kigenzura cyangwa kureka "
"ibyahinduwe?"
-#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382
+#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ibyahinduwe Bitabitswe"
@@ -143,21 +144,7 @@ msgstr ""
"busobanutse.</p>"
"<p>Kugira ngo usome imfashakoresha yose kanda <a href=\"%1\">hano</a>.</p>"
-#: helpwidget.cpp:51
-msgid ""
-"<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info "
-"module."
-"<br>"
-"<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> "
-"to read the general Info Center manual."
-msgstr ""
-"<h1>Ikigo Makuru cya TDE</h1>Nta fashayobora ryihuta ririho ry'igice makuru "
-"gikora."
-"<br>"
-"<br>Kanda <a href = \"kinfocenter/index.html\">hano</a> "
-"kugira ngo usome imfashakoresha rusange y'Ikigo Makuru."
-
-#: helpwidget.cpp:56
+#: helpwidget.cpp:50
msgid ""
"<h1>Trinity Control Center</h1>There is no quick help available for the active "
"control module."
@@ -183,18 +170,19 @@ msgstr ""
msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "TDE Ikigo Kigenzura"
-#: main.cpp:106 main.cpp:110
+#: main.cpp:106
msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
msgstr "(c) 1998-2004, Abahanzi ba TDE Ikigo Kigenzura"
-#: main.cpp:109
-msgid "The TDE Info Center"
-msgstr "TDE Ikigo Makuru"
-
-#: main.cpp:128 main.cpp:130
+#: main.cpp:115
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Ukurikirana Ugezweho"
+#: main.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Ukurikirana Ugezweho"
+
#: modules.cpp:160
msgid "<big>Loading...</big>"
msgstr "<big>Gutangira...</big>"
@@ -245,13 +233,13 @@ msgid "&Administrator Mode"
msgstr "&Uburyo bw'Umuyobozi"
#. i18n: file kcontrolui.rc line 5
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:15
+#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Mode"
msgstr "&Uburyo"
#. i18n: file kcontrolui.rc line 9
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
+#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Icon &Size"
msgstr "Agashushondanga & Ingano"
@@ -296,21 +284,27 @@ msgstr "&Bigaye"
msgid "&Huge"
msgstr "&Binini"
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447
+#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442
msgid "About Current Module"
msgstr "Ibisobanuro Bijyanye n'Igice Kigezweho"
-#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357
+#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352
msgid "&Report Bug..."
msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..."
-#: toplevel.cpp:359
+#: toplevel.cpp:354
msgid "Report Bug on Module %1..."
msgstr "Kumenyekanisha Ikosaporogaramu ku Gice %1..."
-#: toplevel.cpp:440
+#: toplevel.cpp:435
#, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about <modulename>\n"
"About %1"
msgstr "Ibisobanuro Bijyanye na %1"
+
+#~ msgid "<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info module.<br><br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> to read the general Info Center manual."
+#~ msgstr "<h1>Ikigo Makuru cya TDE</h1>Nta fashayobora ryihuta ririho ry'igice makuru gikora.<br><br>Kanda <a href = \"kinfocenter/index.html\">hano</a> kugira ngo usome imfashakoresha rusange y'Ikigo Makuru."
+
+#~ msgid "The TDE Info Center"
+#~ msgstr "TDE Ikigo Makuru"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdcop.po
index 821c7ef28b3..b034ccfe2a1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdcop.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdcop.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdcop 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 07:41-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdesktop.po
index f9a6e154224..9b1a5c79e4a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -15,19 +15,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 19:26-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lock/autologout.cc:39
+#: lock/autologout.cc:42
+msgid "Automatic Logout Notification"
+msgstr ""
+
+#: lock/autologout.cc:54
msgid "<nobr><qt><b>Automatic Log Out</b></qt><nobr>"
msgstr "<nobr><qt><b>Gusohoka Bihita Byikora</b></qt><nobr>"
-#: lock/autologout.cc:40
+#: lock/autologout.cc:55
msgid ""
"<qt>To prevent being logged out, resume using this session by moving the mouse "
"or pressing a key.</qt>"
@@ -35,7 +40,7 @@ msgstr ""
"<qt>Kubuza gusohorwa , gusubiramo hakoreshejwe uyu mukoro uyegayeza imbeba "
"cyangwa ukanda buto.</qt> "
-#: lock/autologout.cc:80
+#: lock/autologout.cc:97
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: <nobr><qt>You will be automatically logged out in 1 second</qt></nobr>\n"
@@ -44,31 +49,49 @@ msgstr ""
"_n: <nobr><qt>Uzahita ufungirwa mu isegonda 1</qt></nobr>\n"
"<nobr><qt>Uzahita ufungirwa mu masegonda %n</qt></nobr>"
-#: lock/lockdlg.cc:82
+#: lock/lockdlg.cc:110 lock/sakdlg.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Session Locked"
+msgstr "KDesktop Mufunga"
+
+#: lock/lockdlg.cc:129 lock/lockdlg.cc:130
+msgid "This computer is in use and has been locked."
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:130
+msgid "Only '%1' may unlock this session."
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:134
msgid "<nobr><b>The session is locked</b><br>"
msgstr "<nobr><b>Umukoro urafunzwe</b><br>"
-#: lock/lockdlg.cc:83
+#: lock/lockdlg.cc:135
msgid "<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>"
msgstr "<nobr><b>Umukoro wafunzwe na %1</b><br>"
-#: lock/lockdlg.cc:93
+#: lock/lockdlg.cc:140
+#, c-format
+msgid "This session has been locked since %1"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:151
msgid "Sw&itch User..."
msgstr "Guhindura Ukoresha..."
-#: lock/lockdlg.cc:94
+#: lock/lockdlg.cc:152 lock/querydlg.cc:94
msgid "Unl&ock"
msgstr "Gufungura"
-#: lock/lockdlg.cc:191
+#: lock/lockdlg.cc:309
msgid "<b>Unlocking failed</b>"
msgstr "<b>Ntibyashobotse gufungura</b>"
-#: lock/lockdlg.cc:197
+#: lock/lockdlg.cc:316
msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>"
msgstr "<b>Iburira: Caps Lock irafunguye</b>"
-#: lock/lockdlg.cc:423
+#: lock/lockdlg.cc:561
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
@@ -76,7 +99,16 @@ msgstr ""
"Ntibishoboka gufungura umukoro kubera ko sisitemu y'ihamya itashoboye gukora;\n"
" ugomba kwica ingufuri_k-biro (pid %1) n'intoki."
-#: lock/lockdlg.cc:526
+#: lock/lockdlg.cc:616 lock/lockprocess.cc:2395
+msgid "Authentication Subsystem Notice"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:673
+#, fuzzy
+msgid "New Session"
+msgstr "Gutangira Umukoro Mushya"
+
+#: lock/lockdlg.cc:687
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current "
"one."
@@ -94,96 +126,155 @@ msgstr ""
" buto-F icyarimwe. Na none, Igice cya TDE n'Ibiri ku Biro bifite ibikorwa "
"bigenewe guhinduranya imikoro."
-#: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539
+#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:700
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Gutangira Umukoro Mushya"
-#: lock/lockdlg.cc:551
+#: lock/lockdlg.cc:712
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Ntiwongere kubaza"
-#: lock/lockdlg.cc:651
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:799
+#: lock/securedlg.cc:116
+msgid "Switch User"
+msgstr "Guhindura Ukoresha"
+
+#: lock/lockdlg.cc:824
msgid "Session"
msgstr "Umukoro"
-#: lock/lockdlg.cc:652
+#: lock/lockdlg.cc:825
msgid "Location"
msgstr "Indanganturo"
-#: lock/lockdlg.cc:678
+#: lock/lockdlg.cc:851
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&Gukoresha"
-#: lock/lockdlg.cc:687
+#: lock/lockdlg.cc:860
msgid "Start &New Session"
msgstr "Gutangira Umukoro Mushya"
-#: lock/lockprocess.cc:742
+#: lock/lockprocess.cc:538 lock/lockprocess.cc:693
+msgid "Securing desktop session"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockprocess.cc:1435
msgid ""
"Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr ""
"Ntabwo izafunga umukoro, kubera ko bitazashoboka kuwufungura:\n"
-#: lock/lockprocess.cc:746
+#: lock/lockprocess.cc:1439
msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>."
msgstr "Ntibishoboka gutangira <i>k-igenzurayinjira</i>."
-#: lock/lockprocess.cc:747
+#: lock/lockprocess.cc:1440
msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr ""
"<i>k-igenzurayinjira</i> ntishobora gukora. Birashoboka ko atari umuzi - UID."
-#: lock/lockprocess.cc:790
+#: lock/lockprocess.cc:1483
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr "Nta gacomekwamo gakwiye kagenywe."
-#: lock/main.cc:54
+#: lock/main.cc:212
msgid "Force session locking"
msgstr "Gushyira imbaraga ku ifunga ry'umukoro"
-#: lock/main.cc:55
+#: lock/main.cc:213
msgid "Only start screensaver"
msgstr "Gutangiza gusa muzigama-mugaragaza"
-#: lock/main.cc:56
+#: lock/main.cc:214
+msgid "Launch the secure dialog"
+msgstr ""
+
+#: lock/main.cc:215
msgid "Only use the blank screensaver"
msgstr "Gukoresha gusa muzigama-mugaragaza itariho ikintu"
-#: lock/main.cc:66
+#: lock/main.cc:216
+msgid "TDE internal command for background process loading"
+msgstr ""
+
+#: lock/main.cc:234
msgid "KDesktop Locker"
msgstr "KDesktop Mufunga"
-#: lock/main.cc:66
+#: lock/main.cc:234
msgid "Session Locker for KDesktop"
msgstr "Mufunga Mukoro igenewe KDesktop"
-#: desktop.cc:771
+#: lock/querydlg.cc:74
+msgid "Information Needed"
+msgstr ""
+
+#: lock/sakdlg.cc:102
+msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
+msgstr ""
+
+#: lock/sakdlg.cc:102
+msgid "This process helps keep your password secure."
+msgstr ""
+
+#: lock/sakdlg.cc:102
+msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
+msgstr ""
+
+#: lock/securedlg.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Secure Desktop Area"
+msgstr "Kugaruraho Ibiro"
+
+#: lock/securedlg.cc:95
+msgid "'%1' is currently logged on"
+msgstr ""
+
+#: lock/securedlg.cc:98
+msgid "You are currently logged on"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:191 lock/securedlg.cc:104
+msgid "Lock Session"
+msgstr "Gufunga Umukoro"
+
+#: lock/securedlg.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Task Manager"
+msgstr "Kwerekana Mucungamikoro"
+
+#: lock/securedlg.cc:110
+msgid "Logoff Menu"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cc:935
msgid "Set as Primary Background Color"
msgstr "Kugena nk'ibara Mbuganyuma ry'Ibanze"
-#: desktop.cc:772
+#: desktop.cc:936
msgid "Set as Secondary Background Color"
msgstr "Kugena nk'ibara Mbuganyuma Ryungirije"
-#: desktop.cc:789
+#: desktop.cc:953
msgid "&Save to Desktop..."
msgstr "&Kubika ku Biro..."
-#: desktop.cc:791
+#: desktop.cc:955
msgid "Set as &Wallpaper"
msgstr "Kugena nk'Urupapurorukuta"
-#: desktop.cc:799
+#: desktop.cc:963
msgid "Enter a name for the image below:"
msgstr "Kwinjiza izina ry'ishusho rikurikira:"
-#: desktop.cc:808
+#: desktop.cc:972
msgid "image.png"
msgstr "image.png"
-#: desktop.cc:871
+#: desktop.cc:1035
msgid ""
"Could not log out properly.\n"
"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
@@ -219,137 +310,153 @@ msgstr ""
"Ntibyashobotse kurema ububiko %1; genzura kugira ngo ubone uruhushya cyangwa "
"wongere kuboneza ibiro kugira ngo ukoreshe indi nzira."
-#: kdiconview.cc:437
+#: kdiconview.cc:444
msgid "&Rename"
msgstr "&Guhindura izina"
-#: kdiconview.cc:438
+#: kdiconview.cc:445
msgid "&Properties"
msgstr "&Indangabintu"
-#: kdiconview.cc:439
+#: kdiconview.cc:446
msgid "&Move to Trash"
msgstr "&Kwimurira mu Gatebo"
-#: krootwm.cc:133
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "You have chosen to remove a system icon"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "You can restore this icon in the future through the"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "tab in the"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "pane of the Desktop Settings control module."
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:134
msgid "Run Command..."
msgstr "Gutangiza Ibwiriza..."
-#: krootwm.cc:137
+#: krootwm.cc:135
+msgid "Open Terminal Here..."
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:141
msgid "Configure Desktop..."
msgstr "Kuboneza Ibiro..."
-#: krootwm.cc:139 krootwm.cc:364
+#: krootwm.cc:143 krootwm.cc:374
msgid "Disable Desktop Menu"
msgstr "Guhagarika Ibiri ku Biro"
-#: krootwm.cc:143
+#: krootwm.cc:147
msgid "Unclutter Windows"
msgstr "Gutunganya Windows"
-#: krootwm.cc:145
+#: krootwm.cc:149
msgid "Cascade Windows"
msgstr "Gerekeranya Utudirishya"
-#: krootwm.cc:151
+#: krootwm.cc:155
msgid "By Name (Case Sensitive)"
msgstr "Hakurikijwe Izina (Hitawe ku Myandikire)"
-#: krootwm.cc:153
+#: krootwm.cc:157
msgid "By Name (Case Insensitive)"
msgstr "Hashingiwe ku Izina (Hatitawe ku Myandikire)"
-#: krootwm.cc:155
+#: krootwm.cc:159
msgid "By Size"
msgstr "Ku ngano"
-#: krootwm.cc:157
+#: krootwm.cc:161
msgid "By Type"
msgstr "Ku Bwoko"
-#: krootwm.cc:159
+#: krootwm.cc:163
msgid "By Date"
msgstr "Ku Itariki"
-#: krootwm.cc:162
+#: krootwm.cc:166
msgid "Directories First"
msgstr "Ububiko Ku Mwanya wa Mbere"
-#: krootwm.cc:165
+#: krootwm.cc:169
msgid "Line Up Horizontally"
msgstr "Gutondekanya Mu Butambike"
-#: krootwm.cc:168
+#: krootwm.cc:172
msgid "Line Up Vertically"
msgstr "Gutondekanya Mu Buhagarike"
-#: krootwm.cc:171
+#: krootwm.cc:175
msgid "Align to Grid"
msgstr "Tondeka mu Rusobetudirishya"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 180
-#: krootwm.cc:175 rc.cpp:215
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 185
+#: krootwm.cc:179 rc.cpp:242
#, no-c-format
msgid "Lock in Place"
msgstr "Ingufuri Iriho"
-#: krootwm.cc:181
+#: krootwm.cc:185
msgid "Refresh Desktop"
msgstr "Kugaruraho Ibiro"
-#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:187
-msgid "Lock Session"
-msgstr "Gufunga Umukoro"
-
-#: krootwm.cc:192
+#: krootwm.cc:196
msgid "Log Out \"%1\"..."
msgstr "Gusohoka \"%1\"..."
-#: krootwm.cc:198
+#: krootwm.cc:202
msgid "Start New Session"
msgstr "Gutangira Umukoro Mushya"
-#: krootwm.cc:202
+#: krootwm.cc:206
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Gufunga Umukoro Ugezweho && Gutangira Umukoro Mushya"
-#: krootwm.cc:342 krootwm.cc:420
+#: krootwm.cc:352 krootwm.cc:434
msgid "Sort Icons"
msgstr "Gushungura Udushushondanga"
-#: krootwm.cc:344
+#: krootwm.cc:354
msgid "Line Up Icons"
msgstr "Gutondekanya Udushushondanga"
-#: krootwm.cc:371
+#: krootwm.cc:381
msgid "Enable Desktop Menu"
msgstr "Gushoboza Ibikubiyemo by'Ibiro"
-#: krootwm.cc:430
+#: krootwm.cc:444
msgid "Icons"
msgstr "Udushushondanga"
-#: krootwm.cc:436 krootwm.cc:492
+#: krootwm.cc:450 krootwm.cc:506
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:452
-msgid "Switch User"
-msgstr "Guhindura Ukoresha"
-
-#: krootwm.cc:481
+#: krootwm.cc:495
msgid "Sessions"
msgstr "Imikoro"
-#: krootwm.cc:485
+#: krootwm.cc:499
msgid "New"
msgstr "Gishya"
-#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:491
+#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:505
msgid "Desktop"
msgstr "Ibiro"
-#: krootwm.cc:830
+#: krootwm.cc:887
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session."
"<br>The current session will be hidden and a new login screen will be "
@@ -367,27 +474,32 @@ msgstr ""
" hamwe na buto-F bijyanye. Na none, Igice cya TDE n'ibiri ku Biro bifite "
"ibikorwa byo guhinduranya imikoro.</p>"
-#: krootwm.cc:841
+#: krootwm.cc:898
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Iburira - Umukoro Mushya"
-#: main.cc:46
+#: main.cc:58
msgid "The TDE desktop"
msgstr "TDE Ibiro"
-#: main.cc:52
+#: main.cc:64
msgid "Use this if the desktop window appears as a real window"
msgstr "Koresha iki niba idirishya ry'ibiro rigaragara nk'idirishya nyaryo"
-#: main.cc:53
+#: main.cc:65
msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: main.cc:54
+#: main.cc:66
msgid "Wait for kded to finish building database"
msgstr "Tegereza kded irangize kubaka ububikoshingiro"
-#: main.cc:153
+#: main.cc:68
+#, fuzzy
+msgid "Enable background transparency"
+msgstr "Gukurura mbuganyuma ukurikije mugaragaza"
+
+#: main.cc:171
msgid "KDesktop"
msgstr "KDesktop"
@@ -407,7 +519,7 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: kdesktopbindings.cpp:20 minicli.cpp:79
+#: kdesktopbindings.cpp:20 minicli.cpp:82
msgid "Run Command"
msgstr "Gutangiza Ibwiriza"
@@ -419,45 +531,101 @@ msgstr "Kwerekana Mucungamikoro"
msgid "Show Window List"
msgstr "Kwerekana Ilisiti y'Amadirishya"
-#: kdesktopbindings.cpp:37
+#: kdesktopbindings.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Lock Session (Hotkey)"
+msgstr "Gufunga Umukoro"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Start Screen Saver"
+msgstr "Gutangiza gusa muzigama-mugaragaza"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:44
msgid "Log Out"
msgstr "Gusohoka"
-#: kdesktopbindings.cpp:38
+#: kdesktopbindings.cpp:45
msgid "Log Out Without Confirmation"
msgstr "Gusohoka Nta Kwemeza"
-#: kdesktopbindings.cpp:39
+#: kdesktopbindings.cpp:46
msgid "Halt without Confirmation"
msgstr "Guhagarara Nta Kwemeza"
-#: kdesktopbindings.cpp:40
+#: kdesktopbindings.cpp:47
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Kongera Gutangiza Nta Kwemeza"
-#: minicli.cpp:93 minicli.cpp:639
+#: kxdglauncher.cpp:91
+msgid "XDG variable name to open"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:92
+msgid "Do not launch Konqueror; instead print path to directory if it exists)"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:98
+msgid "TDE XDG File Browser Launcher and Prompter"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:98
+msgid "Prompts if directory does not exist, otherwise launches"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:123
+msgid ""
+"Please confirm your Documents directory location"
+"<br>Upon confimation a new directory will be created"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:124
+msgid "Create Documents directory"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:167
+msgid "Unable to create directory "
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:167
+msgid "Please check folder permissions and try again"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:167 kxdglauncher.cpp:172
+msgid "Unable to create directory"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:172
+msgid "Unable to create the directory "
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:172
+msgid "Directory path cannot be longer than 4096 characters"
+msgstr ""
+
+#: minicli.cpp:96 minicli.cpp:795
msgid "&Options >>"
msgstr "&Uburyo >>"
-#: minicli.cpp:96
+#: minicli.cpp:99
msgid "&Run"
msgstr "&Gutangiza"
-#: minicli.cpp:392
+#: minicli.cpp:452
msgid "<qt>The user <b>%1</b> does not exist on this system.</qt>"
msgstr "<qt>Ukoresha <b>%1</b> ntasohokera kuri iyi sisitemu.</qt>"
-#: minicli.cpp:402
+#: minicli.cpp:462
msgid ""
"You do not exist.\n"
msgstr ""
"Ntabwo ubaho.\n"
-#: minicli.cpp:427
+#: minicli.cpp:487
msgid "Incorrect password; please try again."
msgstr "Ijambobanga ritari ryo; ongera ugerageze."
-#: minicli.cpp:538
+#: minicli.cpp:598
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"You do not have permission to execute this command."
@@ -465,7 +633,7 @@ msgstr ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Nta ruhushya ufite rwo gukora iri bwiriza."
-#: minicli.cpp:566
+#: minicli.cpp:626
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Could not run the specified command."
@@ -473,7 +641,7 @@ msgstr ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Ntibyashobotse gutangiza ibwiriza ryasabwe."
-#: minicli.cpp:578
+#: minicli.cpp:638
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"The specified command does not exist."
@@ -481,11 +649,11 @@ msgstr ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Ibwiriza ryasabwe ntiribaho."
-#: minicli.cpp:627
+#: minicli.cpp:783
msgid "&Options <<"
msgstr "&Uburyo <<"
-#: minicli.cpp:832
+#: minicli.cpp:1000
msgid ""
"Running a realtime application can be very dangerous. If the application "
"misbehaves, the system might hang unrecoverably.\n"
@@ -495,11 +663,11 @@ msgstr ""
"nikora nabi, sisitemu ishobora guhagarara burundu.\n"
"Urasha koko gukomeza?"
-#: minicli.cpp:835
+#: minicli.cpp:1003
msgid "Warning - Run Command"
msgstr "Iburira - Gutangiza Ibwiriza"
-#: minicli.cpp:835
+#: minicli.cpp:1003
msgid "&Run Realtime"
msgstr "&Gutangiza Igihenyacyo"
@@ -539,38 +707,83 @@ msgstr ""
"</ul>\n"
"</qt>"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 199
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 188
#: rc.cpp:14
#, no-c-format
+msgid "Autocomplete shows available &applications"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 192
+#: rc.cpp:17
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>When enabled, the system shows available applications in the autocompletion "
+"area.\n"
+"\t\t\t\t\t\t</qt>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 200
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Autocomplete uses &filesystem instead of history"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 204
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>This selects whether the filesystem or the past command history will be "
+"used for autocompletion.\n"
+"\t\t\t\t\t\t</qt>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 212
+#: rc.cpp:28
+#, no-c-format
+msgid "Autocomplete uses &both history and filesystem"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 216
+#: rc.cpp:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>This selects whether the filesystem and the past command history will be "
+"used for autocompletion.\n"
+"\t\t\t\t\t\t</qt>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 235
+#: rc.cpp:35
+#, no-c-format
msgid "User&name:"
msgstr "Izina ry'ukoresha:"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 205
-#: rc.cpp:17 rc.cpp:47
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 241
+#: rc.cpp:38 rc.cpp:68
#, no-c-format
msgid "Enter the user you want to run the application as here."
msgstr "Injiza ukoresha ushaka ko atangiza porogaramu nka hano"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 224
-#: rc.cpp:20 rc.cpp:26
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 260
+#: rc.cpp:41 rc.cpp:47
#, no-c-format
msgid "Enter the password here for the user you specified above."
msgstr "Injiza ijambobanga hano ry'ukoresha wagaragaje haruguru."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 243
-#: rc.cpp:23
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 279
+#: rc.cpp:44
#, no-c-format
msgid "Pass&word:"
msgstr "Ijambobanga:"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 257
-#: rc.cpp:29
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 293
+#: rc.cpp:50
#, no-c-format
msgid "Run in &terminal window"
msgstr "Gutangiza &mu idirishya rihera"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 260
-#: rc.cpp:32
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 296
+#: rc.cpp:53
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if the application you want to run is a text mode "
@@ -580,14 +793,14 @@ msgstr ""
"porogaramu ifite uburyo mwandiko. Bityo porogaramu izatangizwa mu idirishya "
"nyigana rihera."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 279
-#: rc.cpp:35
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 315
+#: rc.cpp:56
#, no-c-format
msgid "&Priority:"
msgstr "&Icyihutirwa:"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 285
-#: rc.cpp:38 rc.cpp:53 rc.cpp:59 rc.cpp:62
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 321
+#: rc.cpp:59 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:83
#, no-c-format
msgid ""
"The priority that the command will be run with can be set here. From left to "
@@ -598,14 +811,14 @@ msgstr ""
"ibumoso ujya iburyo, kigenda kizamuka. Ku buryo mburabuzi kiba kiri hagati. Ku "
"byihutirwa biruta icyihutirwa mburabuzi, uzasabwa gutanga ijambobanga ry'umuzi."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 312
-#: rc.cpp:41
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 348
+#: rc.cpp:62
#, no-c-format
msgid "Run with a &different priority"
msgstr "Gutangiza n'icyihutirwa gitandukanye"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 315
-#: rc.cpp:44
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 351
+#: rc.cpp:65
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to run the application with a different priority. "
@@ -616,26 +829,26 @@ msgstr ""
"n'icyihutirwa gitandukanye. Icyihutirwa gihanitse kibwira sisitemu y'imikorere "
"guha porogaramu yawe igihe gihagije cyo kunonosora."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 356
-#: rc.cpp:50
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 392
+#: rc.cpp:71
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Byo hasi"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 370
-#: rc.cpp:56
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 406
+#: rc.cpp:77
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Kirekire"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 411
-#: rc.cpp:65
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 447
+#: rc.cpp:86
#, no-c-format
msgid "Run as a different &user"
msgstr "Gutangiza nk'ukoresha utandukanye"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 414
-#: rc.cpp:68
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 450
+#: rc.cpp:89
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to run the application with a different user id. "
@@ -647,26 +860,26 @@ msgstr ""
"kijyanye na cyo. Kode y'ikiranga igaragaza uburenganzira bwo gukoresha idosiye "
"n'izindi mpushya. Bisaba ijambobanga ry'ukoresha kugira ngo ukore ibi."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 470
-#: rc.cpp:71
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 506
+#: rc.cpp:92
#, no-c-format
msgid "Com&mand:"
msgstr "Ibwirizwa:"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 476
-#: rc.cpp:74 rc.cpp:77
-#, no-c-format
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 512
+#: rc.cpp:95 rc.cpp:98
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the command you wish to execute or the address of the resource you want "
-"to open. This can be a remote URL like \"www.kde.org\" or a local one like "
-"\"~/.tderc\"."
+"to open. This can be a remote URL like \"www.trinitydesktop.org\" or a local "
+"one like \"~/.tderc\"."
msgstr ""
"Kwinjiza ibwiriza wifuza gukora cyagwa aderesi y'igikorana ushaka gufungura. "
"Gishobora kuba URL ya kure nka \"www.kde.org\" cyangwa iya hafi nka "
"\"~/.tderc\"."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 533
-#: rc.cpp:80
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 569
+#: rc.cpp:101
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the name of the application you want to run or the URL you want to view"
@@ -674,13 +887,13 @@ msgstr ""
"Kwinjiza izina rya porogaramu ushaka gutangiza cyangwa URL ushaka kureba"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 11
-#: rc.cpp:83
+#: rc.cpp:104
#, no-c-format
msgid "Common settings for all desktops"
msgstr "Amagenamiterere asa ku biro byose "
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 12
-#: rc.cpp:86
+#: rc.cpp:107
#, no-c-format
msgid ""
"If you want the same background settings to be applied to all desktops enable "
@@ -690,13 +903,13 @@ msgstr ""
"koresha ubu buryo."
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 16
-#: rc.cpp:89
+#: rc.cpp:110
#, no-c-format
msgid "Common settings for all screens"
msgstr "Amagenamiterere rusange kuri za mugaragaza zose"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 17
-#: rc.cpp:92
+#: rc.cpp:113
#, no-c-format
msgid ""
"If you want the same background settings to be applied to all screens enable "
@@ -706,13 +919,13 @@ msgstr ""
"koresha ubu buryo."
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 21
-#: rc.cpp:95
+#: rc.cpp:116
#, no-c-format
msgid "Draw backgrounds per screen"
msgstr "Gukurura mbuganyuma ukurikije mugaragaza"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 22
-#: rc.cpp:98
+#: rc.cpp:119
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you want to draw to each screen separately in xinerama mode enable this "
@@ -722,13 +935,13 @@ msgstr ""
"xinerama koresha iri hitamo."
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 26
-#: rc.cpp:101
+#: rc.cpp:122
#, no-c-format
msgid "Limit background cache"
msgstr "Kugena igipimo ntarengwa cy'ubwihisho bw'imbuganyuma"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 27
-#: rc.cpp:104
+#: rc.cpp:125
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this option if you want to limit the cache size for the background."
@@ -737,13 +950,13 @@ msgstr ""
"bw'imbuganyuma."
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 31
-#: rc.cpp:107
+#: rc.cpp:128
#, no-c-format
msgid "Background cache size"
msgstr "Ingano y'ubwihisho bw'imbuganyuma"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 32
-#: rc.cpp:110
+#: rc.cpp:131
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the "
@@ -756,14 +969,28 @@ msgstr ""
"bitandukanye guhisha bishobora koroshya guhinduranya ibiro hadakoreshejwe "
"umwanyabubiko munini cyane."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 38
-#: rc.cpp:113
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 36
+#: rc.cpp:134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Background Opacity"
+msgstr "Ingano y'ubwihisho bw'imbuganyuma"
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 37
+#: rc.cpp:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can the opacity of the background (0-100). A composite manager can "
+"then render something behind it."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 43
+#: rc.cpp:140
#, no-c-format
msgid "Show icons on desktop"
msgstr "Kwerekana udushushondanga ku biro"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 39
-#: rc.cpp:116
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 44
+#: rc.cpp:143
#, no-c-format
msgid ""
"Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without "
@@ -774,14 +1001,14 @@ msgstr ""
"Hatariho udushushondanga ibiro bizasa n'ibyihuta ariko ntibizongera "
"kugushobokera kunyereza amadosiye uyajyana ku biro."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 43
-#: rc.cpp:119
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 48
+#: rc.cpp:146
#, no-c-format
msgid "Allow programs in desktop window"
msgstr "Kwemera porogaramu mu idirishya ry'ibiro"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 44
-#: rc.cpp:122
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 49
+#: rc.cpp:149
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop "
@@ -793,14 +1020,14 @@ msgstr ""
"nka zsnow, xpenguin cyangwa xmountain. Niba izi porogaramu zigutera ibibazo nka "
"netscape ihagarika idirishya muzi ku bintu birimo gukorwa, hagarika ubu buryo."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 55
-#: rc.cpp:125
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 60
+#: rc.cpp:152
#, no-c-format
msgid "Automatically line up icons"
msgstr "Gutondekanya udushushondanga ku buryo bwikora"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 56
-#: rc.cpp:128
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 61
+#: rc.cpp:155
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the "
@@ -809,20 +1036,20 @@ msgstr ""
"Shyira akamenyetso kuri ubu buryo niba ushaka kubona udushushondanga twawe "
"twitondekanyije mu tudurishya igihe utuyegayeje."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 60
-#: rc.cpp:131 rc.cpp:209
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 65
+#: rc.cpp:158 rc.cpp:236
#, no-c-format
msgid "Sort directories first"
msgstr "Banza ushungure ububiko"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 71
-#: rc.cpp:134
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 76
+#: rc.cpp:161
#, no-c-format
msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop"
msgstr "Akabiye k'imbeba kari hejuru y'imbuganyuma y'ibiro gahindura ibiro"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 72
-#: rc.cpp:137
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 77
+#: rc.cpp:164
#, no-c-format
msgid ""
"You can switch between the virtual desktops by using the mouse wheel over the "
@@ -831,26 +1058,26 @@ msgstr ""
"Ushobora guhinduranya ibiro bitagaragara ukoresheje akabiye k'imbeba kari "
"hejuru y'imbuganyuma y'ibiro."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 83
-#: rc.cpp:140
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 88
+#: rc.cpp:167
#, no-c-format
msgid "Terminal application"
msgstr "Porogaramu ihera"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 84
-#: rc.cpp:143
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 89
+#: rc.cpp:170
#, no-c-format
msgid "Defines which terminal application is used."
msgstr "Igaragaza porogaramu ihera yakoreshejwe."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 88
-#: rc.cpp:146
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 93
+#: rc.cpp:173
#, no-c-format
msgid "Left Mouse Button Action"
msgstr "Igikorwa cya Buto y'Imbeba y'Ibumoso"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 89
-#: rc.cpp:149
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 94
+#: rc.cpp:176
#, no-c-format
msgid ""
"You can choose what happens when you click the left button of your pointing "
@@ -859,14 +1086,14 @@ msgstr ""
"Ushobora guhitamo ikigomba kugaragara iyo ukanze buto y'ibumoso y'apareye "
"nyobora iri ku biro."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 93
-#: rc.cpp:152
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 98
+#: rc.cpp:179
#, no-c-format
msgid "Middle Mouse Button Action"
msgstr "Igikorwa cya Buto y'Imbeba yo Hagati"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 94
-#: rc.cpp:155
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 99
+#: rc.cpp:182
#, no-c-format
msgid ""
"You can choose what happens when you click the middle button of your pointing "
@@ -875,14 +1102,14 @@ msgstr ""
"Ushobora guhitamo ikigomba kugaragara iyo ukanze buto yo hagati y'apareye "
"nyobora iri ku biro."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 98
-#: rc.cpp:158
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 103
+#: rc.cpp:185
#, no-c-format
msgid "Right Mouse Button Action"
msgstr "Igikorwa cya Buto y'Imbeba y'Iburyo"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 99
-#: rc.cpp:161
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 104
+#: rc.cpp:188
#, no-c-format
msgid ""
"You can choose what happens when you click the right button of your pointing "
@@ -891,44 +1118,44 @@ msgstr ""
"Ushobora guhitamo ikigomba kugaragara iyo ukanze buto y'iburyo y'apareye "
"nyobora iri ku biro."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 105
-#: rc.cpp:164
-#, no-c-format
-msgid "TDE major version number"
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110
+#: rc.cpp:191
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE major version number"
msgstr "Nomero y'icyiciro gikuru cya TDE"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110
-#: rc.cpp:167
-#, no-c-format
-msgid "TDE minor version number"
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115
+#: rc.cpp:194
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE minor version number"
msgstr "Nomero y'icyiciro gito cya TDE"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115
-#: rc.cpp:170
-#, no-c-format
-msgid "TDE release version number"
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 120
+#: rc.cpp:197
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE release version number"
msgstr "Nomero y'isohoka ry'icyiciro cya TDE"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 122
-#: rc.cpp:173
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 127
+#: rc.cpp:200
#, no-c-format
msgid "Normal text color used for icon labels"
msgstr "Ibara ry'umwandiko usanzwe ryakoreshejwe ku turango tw'udushushondanga"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 126
-#: rc.cpp:176
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 131
+#: rc.cpp:203
#, no-c-format
msgid "Background color used for icon labels"
msgstr "Ibara mbuganyuma ryakoreshejwe ku turango tw'udushushondanga"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 131
-#: rc.cpp:179
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 136
+#: rc.cpp:206
#, no-c-format
msgid "Enable text shadow"
msgstr "Gushoboza igicucu mwandiko"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 132
-#: rc.cpp:182
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 137
+#: rc.cpp:209
#, no-c-format
msgid ""
"Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also "
@@ -939,14 +1166,14 @@ msgstr ""
"bituma na none umwandiko wo ku biro urushaho gusomeka ku mbuganyuma ifite ibara "
"bisa."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 145
-#: rc.cpp:185
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 150
+#: rc.cpp:212
#, no-c-format
msgid "Show hidden files"
msgstr "Kwerekana amadosiye ahishe"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 146
-#: rc.cpp:188
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 151
+#: rc.cpp:215
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If you check this option, any files in your desktop directory that begin "
@@ -965,14 +1192,14 @@ msgstr ""
"mu kugaragaza ububiko, uburyo amadosiye azashungurwamo, etc. Ntugomba guhindura "
"yewe no gusiba aya madosiye keretse uzi ibyo urimo gukora.</p>"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 150
-#: rc.cpp:191
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155
+#: rc.cpp:218
#, no-c-format
msgid "Align direction"
msgstr "Gushyira icyerekezo ku murongo"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 151
-#: rc.cpp:194
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156
+#: rc.cpp:221
#, no-c-format
msgid ""
"If this is enabled, icons are aligned vertically, otherwise horizontally."
@@ -980,27 +1207,27 @@ msgstr ""
"Iyo ibi bikoreshejwe, udushushondanga dutondekwa mu buhagarike, bitaba ibyo "
"tugatondekwa mu butambike."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155
-#: rc.cpp:197
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 160
+#: rc.cpp:224
#, no-c-format
msgid "Show Icon Previews For"
msgstr "Kwerekana Amagaragaza Dushushondanga Agenewe"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 161
+#: rc.cpp:227
#, no-c-format
msgid "Select for which types of files you want to enable preview images."
msgstr ""
"Toranya ubwoko bw'amadosiye ushaka ko amashusho yabwo agaragazwa mbere."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 170
-#: rc.cpp:203
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 175
+#: rc.cpp:230
#, no-c-format
msgid "Sort criterion"
msgstr "Gushungura Ikigenderwaho"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 171
-#: rc.cpp:206
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176
+#: rc.cpp:233
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the sort criterion. Possible choices are NameCaseSensitive = 0, "
@@ -1009,8 +1236,8 @@ msgstr ""
"Igena ikigenderwaho mu gushungura. Amahitamo ashoboka ni ByitaKuMyandikireZina "
"= 0, BititaKuMyandikireZina = 1, Ingano = 2, Ubwoko = 3, Itariki = 4."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176
-#: rc.cpp:212
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181
+#: rc.cpp:239
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they "
@@ -1019,34 +1246,34 @@ msgstr ""
"Koresha iki kugira ngo ushyire ububiko imbere y'ilisiti yashunguwe, bitabaye "
"ibyo buba mu madosiye."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181
-#: rc.cpp:218
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 186
+#: rc.cpp:245
#, no-c-format
msgid "Check this option if you want to keep your icons from moving."
msgstr ""
"Shyira akamenyetso kuri ubu buryo niba ushaka kubuza udushushondanga twawe "
"kuyega."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 202
-#: rc.cpp:221
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 207
+#: rc.cpp:248
#, no-c-format
msgid "Device Types to exclude"
msgstr "Ubwoko bwa apareye bugomba kuvanywamo"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 203
-#: rc.cpp:224
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 208
+#: rc.cpp:251
#, no-c-format
msgid "The device types which you do not want to see on the desktop."
msgstr "Ubwoko bwa apareye udashaka kubona ku biro."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 211
-#: rc.cpp:227
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 221
+#: rc.cpp:254
#, no-c-format
msgid "Current application's menu bar (Mac OS-style)"
msgstr "Umurongo w'ibiri muri porogaramu igezweho (Mac OS-imisusire)"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 212
-#: rc.cpp:230
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 222
+#: rc.cpp:257
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, applications will not have their menu bar attached "
@@ -1059,14 +1286,14 @@ msgstr ""
"mugaragaza werekana ibikubiye muri porogaramu igezweho ubu. Ugomba kumenya "
"gutandukanya iyi myifatire uhereye kuri Mac OS."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 218
-#: rc.cpp:233
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 228
+#: rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "Desktop menu bar"
msgstr "Umurongo w'ibiri ku biro"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 219
-#: rc.cpp:236
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 229
+#: rc.cpp:263
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen "
@@ -1075,38 +1302,38 @@ msgstr ""
"Ubu buryo nibutoranywa, hari umurongo w'ibikubiyemo umwe hejuru ya mugaragaza "
"werekana ibiri ku biro. "
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 225
-#: rc.cpp:239
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235
+#: rc.cpp:266
#, no-c-format
msgid "Enable screen saver"
msgstr "Gukoresha muzigamamugaragaza"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 226
-#: rc.cpp:242
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 236
+#: rc.cpp:269
#, no-c-format
msgid "Enables the screen saver."
msgstr "Ikoresha muzigamamugaragaza."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 230
-#: rc.cpp:245
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 240
+#: rc.cpp:272
#, no-c-format
msgid "Screen saver timeout"
msgstr "Igihecyarenze cya muzigamamugaragaza"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 231
-#: rc.cpp:248
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 241
+#: rc.cpp:275
#, no-c-format
msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started."
msgstr "Igena amasegonda azashira kugira ngo muzigamamugaragaza itangire."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235
-#: rc.cpp:251
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 245
+#: rc.cpp:278
#, no-c-format
msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in"
msgstr ""
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 238
-#: rc.cpp:254
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 248
+#: rc.cpp:281
#, no-c-format
msgid ""
"Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n"
@@ -1116,6 +1343,52 @@ msgid ""
"them."
msgstr ""
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 303
+#: rc.cpp:286
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled this restores the old style unmanaged window behavior of desktop "
+"locking."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 308
+#: rc.cpp:289
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled the date and time when the desktop was locked is displayed as an "
+"additional intrusion detection measure."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 313
+#: rc.cpp:292
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When disabled the screensaver starts immediately when locking the desktop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 318
+#: rc.cpp:295
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled all active windows are hidden from the screensaver, showing only "
+"the desktop background as a result."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 323
+#: rc.cpp:298
+#, no-c-format
+msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 328
+#: rc.cpp:301
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, the Trinity Secure Attention Key (TSAK) system will be used to "
+"secure the screen locker. This requires system wide TSAK support to be enabled "
+"prior to use."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "Enable this option if you want to disable the screen saver while watching TV or movies."
#~ msgstr "Koresha ubu buryo niba ushaka kugena ingano ntarengwa y'ubwihisho bw'imbuganyuma."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdialog.po
index dce81314b1c..dd1af3f7c93 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdialog.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdialog.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdialog 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:20-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -207,19 +208,19 @@ msgstr ""
msgid "Arguments - depending on main option"
msgstr "- ku Ihitamo "
-#: kdialog.cpp:665
+#: kdialog.cpp:679
#, fuzzy
msgid "KDialog"
msgstr "Ikiganiro"
-#: kdialog.cpp:666
+#: kdialog.cpp:680
#, fuzzy
msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
msgstr ""
"Byakoreshejwe Kuri Herekana %S Biboneye Ikiganiro Kuva: Igikonoshwa "
"Inyandikoporogaramu "
-#: kdialog.cpp:669
+#: kdialog.cpp:683
msgid "Current maintainer"
msgstr "Ubyitaho ubu"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfindpart.po
index 60725508026..ccd366d3df7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfindpart.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfindpart.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 15:33-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -374,7 +375,8 @@ msgstr ""
"UbujyakuzimuBiti...</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:552
-msgid "Unable to search within a period which is less than a minute."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to search within a period that is less than a minute."
msgstr "Ntibishoboka gushakisha mu gihe kiri mu nsi y'umunota."
#: kftabdlg.cpp:563
@@ -487,7 +489,7 @@ msgstr "Fungura Ukoresha..."
msgid "Selected Files"
msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
-#: kquery.cpp:478
+#: kquery.cpp:483
msgid "Error while using locate"
msgstr "Habaye ikosa mu gukoresha ikiranga ahantu"
@@ -504,7 +506,8 @@ msgid "KFind"
msgstr "KFind "
#: main.cpp:27
-msgid "(c) 1998-2003, The TDE Developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1998-2003, Abahanzi ba TDE"
#: main.cpp:29
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfmclient.po
index 79b962719c4..dda614e4ee6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfmclient.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfmclient.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfmclient 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-04 03:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 19:17-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -203,6 +204,17 @@ msgstr ""
"\n"
#: kfmclient.cc:127
+#, fuzzy
+msgid ""
+" kfmclient openBrowser\n"
+" # Opens the system default Web browser.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"kfmclient openProperties 'url'\n"
+" # Ifungura ibikubiye mu biranga\n"
+"\n"
+
+#: kfmclient.cc:129
msgid ""
" kfmclient configure\n"
" # Re-read Konqueror's configuration.\n"
@@ -212,7 +224,7 @@ msgstr ""
" # Kongera gusoma iboneza rya Konqueror.\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:129
+#: kfmclient.cc:131
msgid ""
" kfmclient configureDesktop\n"
" # Re-read kdesktop's configuration.\n"
@@ -222,7 +234,7 @@ msgstr ""
" # Kongera gusoma iboneza rya kdesktop.\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:132
+#: kfmclient.cc:134
msgid ""
"*** Examples:\n"
" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n"
@@ -234,7 +246,7 @@ msgstr ""
" // Ishyirambo CD-ROM\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:135
+#: kfmclient.cc:137
msgid ""
" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
" // Opens the file with default binding\n"
@@ -244,7 +256,7 @@ msgstr ""
" // Ifungura dosiye ifite ifatanya mburabuzi\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:137
+#: kfmclient.cc:139
msgid ""
" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n"
" // Opens the file with netscape\n"
@@ -254,7 +266,7 @@ msgstr ""
" // Ifungura dosiye ifite netscape\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:139
+#: kfmclient.cc:141
msgid ""
" kfmclient exec ftp://localhost/\n"
" // Opens new window with URL\n"
@@ -264,7 +276,7 @@ msgstr ""
" // Ifungura idirishya rishya rifite URL\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:141
+#: kfmclient.cc:143
msgid ""
" kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
" // Starts emacs\n"
@@ -274,7 +286,7 @@ msgstr ""
" // Itangiza emacs\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:143
+#: kfmclient.cc:145
msgid ""
" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n"
" // Opens the CD-ROM's mount directory\n"
@@ -284,7 +296,7 @@ msgstr ""
" // Ifungura ububiko bw'ishyiramo rya CD-ROM\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:145
+#: kfmclient.cc:147
msgid ""
" kfmclient exec .\n"
" // Opens the current directory. Very convenient.\n"
@@ -294,29 +306,29 @@ msgstr ""
" // Ifungura ububiko bugezweho. Biraboneye cyane.\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:405
+#: kfmclient.cc:407
msgid ""
"Profile %1 not found\n"
msgstr ""
"Ikijyana %1 nticyabonetse\n"
-#: kfmclient.cc:434
+#: kfmclient.cc:436
msgid ""
"Syntax Error: Not enough arguments\n"
msgstr ""
"Ikosa mu myandikire: Nta ngingo zihagije\n"
-#: kfmclient.cc:439
+#: kfmclient.cc:441
msgid ""
"Syntax Error: Too many arguments\n"
msgstr ""
"Ikosa mu myandikire: Ingingo zikabije kuba nyinshi\n"
-#: kfmclient.cc:559
+#: kfmclient.cc:569
msgid "Unable to download from an invalid URL."
msgstr "Ntibishoboka gutangiza bivuye kuri URL itariyo."
-#: kfmclient.cc:623
+#: kfmclient.cc:633
msgid ""
"Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kgreet_classic.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kgreet_classic.po
index be21ee6c535..22e0369222e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kgreet_classic.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kgreet_classic.po
@@ -15,42 +15,43 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 12:15-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kgreet_classic.cpp:97
+#: kgreet_classic.cpp:98
msgid "&Username:"
msgstr "Izina-&ukoresha"
-#: kgreet_classic.cpp:102
+#: kgreet_classic.cpp:103
msgid "Username:"
msgstr "Izina- ukoresha:"
-#: kgreet_classic.cpp:124
+#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "&Password:"
msgstr "&Ijambobanga:"
-#: kgreet_classic.cpp:125
+#: kgreet_classic.cpp:126
msgid "Current &password:"
msgstr "Ijambobanga &rigezweho:"
-#: kgreet_classic.cpp:143
+#: kgreet_classic.cpp:144
msgid "&New password:"
msgstr "&Ijambobanga rishya:"
-#: kgreet_classic.cpp:144
+#: kgreet_classic.cpp:145
msgid "Con&firm password:"
msgstr "K&wemeza ijambobanga:"
-#: kgreet_classic.cpp:291
+#: kgreet_classic.cpp:299
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Urwinjiriro rutemewe\"%1\" "
-#: kgreet_classic.cpp:500
+#: kgreet_classic.cpp:508
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Izina-ukoresha+ ijambobanga (Bisanzwe) "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
index 978734d48d1..e0cb85f66b3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
@@ -15,50 +15,51 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 12:18-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kgreet_winbind.cpp:127
+#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Domain:"
msgstr "&Indangarubuga:"
-#: kgreet_winbind.cpp:128
+#: kgreet_winbind.cpp:129
msgid "&Username:"
msgstr "Izina-&ukoresha"
-#: kgreet_winbind.cpp:142
+#: kgreet_winbind.cpp:143
msgid "Domain:"
msgstr "Indangarubuga:"
-#: kgreet_winbind.cpp:145
+#: kgreet_winbind.cpp:146
msgid "Username:"
msgstr "Izina- ukoresha:"
-#: kgreet_winbind.cpp:164
+#: kgreet_winbind.cpp:165
msgid "&Password:"
msgstr "&Ijambobanga:"
-#: kgreet_winbind.cpp:165
+#: kgreet_winbind.cpp:166
msgid "Current &password:"
msgstr "Ijambobanga rigezweho:"
-#: kgreet_winbind.cpp:188
+#: kgreet_winbind.cpp:189
msgid "&New password:"
msgstr "&Ijambobanga rishya:"
-#: kgreet_winbind.cpp:189
+#: kgreet_winbind.cpp:190
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Kwemeza ijambobanga:"
-#: kgreet_winbind.cpp:370
+#: kgreet_winbind.cpp:378
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Urwinjiriro rutemewe\" %1 \" "
-#: kgreet_winbind.cpp:666
+#: kgreet_winbind.cpp:674
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 541dfd9e43b..43d66650d47 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 12:14-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -43,23 +44,25 @@ msgstr ""
msgid "URL to display"
msgstr "URL yo kugaragaza"
-#: application.cpp:63 navigator.cpp:466
-msgid "TDE Help Center"
+#: application.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Trinity Help Center"
msgstr "TDE Ikigo cy'Ifashayobora"
-#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176
-msgid "The TDE Help Center"
-msgstr "TDE Ikigo cy'Ifashayobora"
+#: application.cpp:65 navigator.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "The Trinity Help Center"
+msgstr "TDE Ikigo cy'Igenzura"
#: application.cpp:67
msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "(c) 1999-2003, Abakoraporogaramu KHelpCenter "
-#: application.cpp:71
+#: application.cpp:72
msgid "Original Author"
msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-#: application.cpp:73
+#: application.cpp:74
msgid "Info page support"
msgstr "Iyifashisha ry'ipaji y'ibisobanuro"
@@ -161,7 +164,8 @@ msgid "See also: "
msgstr "Wareba kandi:"
#: glossary.cpp:292
-msgid "TDE Glossary"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Glossary"
msgstr "TDE Urutonde rw'amuga"
#: htmlsearchconfig.cpp:44
@@ -287,34 +291,34 @@ msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ububiko<b>%1</b> ntibubaho; ntibishobotse kurema umubarendanga </qt> "
-#: kcmhelpcenter.cpp:352
+#: kcmhelpcenter.cpp:353
msgid "Missing"
msgstr "Ibuze"
-#: kcmhelpcenter.cpp:397
+#: kcmhelpcenter.cpp:398
msgid ""
"Document '%1' (%2):\n"
msgstr ""
"Inyandiko '%1' (%2):\n"
-#: kcmhelpcenter.cpp:402
+#: kcmhelpcenter.cpp:403
msgid "No document type."
msgstr "Nta bwoko bw'inyandiko."
-#: kcmhelpcenter.cpp:408
+#: kcmhelpcenter.cpp:409
msgid "No search handler available for document type '%1'."
msgstr "Nta gifashi cy'ishakisha gihari cy'ubwoko bw'inyandiko '%1'."
-#: kcmhelpcenter.cpp:415
+#: kcmhelpcenter.cpp:416
msgid "No indexing command specified for document type '%1'."
msgstr ""
"Nta bwiriza ry'ishyiraho mubarendanga ryerekanwe ku bwoko bw'inyandiko '%1'. "
-#: kcmhelpcenter.cpp:530
+#: kcmhelpcenter.cpp:531
msgid "Failed to build index."
msgstr "Byanze kubaka umubarendanga."
-#: kcmhelpcenter.cpp:588
+#: kcmhelpcenter.cpp:589
#, c-format
msgid ""
"Error executing indexing build command:\n"
@@ -339,6 +343,10 @@ msgstr "Ububiko bw'umubarendanga "
msgid "KHelpCenter Index Builder"
msgstr "Umwubatsi Umubarendanga wa KHelpCenter"
+#: khc_indexbuilder.cpp:176
+msgid "The TDE Help Center"
+msgstr "TDE Ikigo cy'Ifashayobora"
+
#: khc_indexbuilder.cpp:178
msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "(c) 2003, Abakora KHelpCenter"
@@ -415,32 +423,32 @@ msgstr "Gusiba ishakisha"
msgid "&Search"
msgstr "&Shakisha"
-#: navigator.cpp:187
+#: navigator.cpp:188
msgid "Search Options"
msgstr "Uburyo bwo Gushakisha"
-#: navigator.cpp:195
+#: navigator.cpp:196
msgid "G&lossary"
msgstr "Urutonde rw'Amuga"
-#: navigator.cpp:465
+#: navigator.cpp:472
msgid "Start Page"
msgstr "Ipaji Ibanza"
-#: navigator.cpp:553
+#: navigator.cpp:560
msgid "Unable to run search program."
msgstr "Ntibishobotse gutangiza porogaramu y'ishakisha"
-#: navigator.cpp:594
+#: navigator.cpp:601
msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?"
msgstr ""
"Umubarendanga w'ishakisha nturabaho. Wifuza kurema umubarendanga nonaha?"
-#: navigator.cpp:598
+#: navigator.cpp:605
msgid "Create"
msgstr "Kurema"
-#: navigator.cpp:599
+#: navigator.cpp:606
msgid "Do Not Create"
msgstr "Ntakurema"
@@ -558,77 +566,85 @@ msgid "Help Center"
msgstr "Ikigo cy'Ifashayobora"
#: view.cpp:120
-msgid "Welcome to the K Desktop Environment"
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment"
msgstr "Urakaza neza kuri K Ibikikije by'Ibiro"
#: view.cpp:121
-msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
+#, fuzzy
+msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing"
msgstr "Itsinda rya TDE ribahaye ikaze ku ibara UNIX ukoresha-byoroshye"
#: view.cpp:122
+#, fuzzy
msgid ""
-"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
-"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
-"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n"
-"system."
+"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n"
+"environment for UNIX-like workstations. The\n"
+"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, "
+"and\n"
+"professional graphical design along with the technical advantages of\n"
+"UNIX-like operating systems."
msgstr ""
"TDE ni ibikikije by'ibiro mashusho byiza by'amamashini UNIX. \n"
"TDE Ibiro ifatanya ikoresha ryoroshye, imikorere y'ubu no guhanga mashusho\n"
"bidasanzwe hifashishijwe ubukuru bw'ikoranabuhanga bwa sisitemu y'imikorere "
"UNIX."
-#: view.cpp:126
-msgid "What is the K Desktop Environment?"
+#: view.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "What is the Trinity Desktop Environment?"
msgstr "K Ibikikije by'Ibiro ni iki?"
-#: view.cpp:127
-msgid "Contacting the TDE Project"
+#: view.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Contacting the TDE Project Members"
msgstr "Kubaza TDE Umushinga"
-#: view.cpp:128
+#: view.cpp:129
msgid "Supporting the TDE Project"
msgstr "Gufasha TDE Umushinga"
-#: view.cpp:129
+#: view.cpp:130
msgid "Useful links"
msgstr "Amahuza ngirakamaro"
-#: view.cpp:130
+#: view.cpp:131
msgid "Getting the most out of TDE"
msgstr "Kubona ibijyanye bishobotse bya TDE"
-#: view.cpp:131
+#: view.cpp:132
msgid "General Documentation"
msgstr "Ikoreshanyandiko Rusange"
-#: view.cpp:132
+#: view.cpp:133
msgid "A Quick Start Guide to the Desktop"
msgstr "Inyobora yo Gutangira Yihuta ku Biro"
-#: view.cpp:133
+#: view.cpp:134
msgid "TDE Users' guide"
msgstr "Imfashakoresha ya TDE"
-#: view.cpp:134
-msgid "Frequently asked questions"
+#: view.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ibibazo bizwa kenshi"
-#: view.cpp:135
+#: view.cpp:136
msgid "Basic Applications"
msgstr "Amaporogaramu Shingiro"
-#: view.cpp:136
+#: view.cpp:137
msgid "The Kicker Desktop Panel"
msgstr "Umwanya Ibiro Kicker"
-#: view.cpp:137
+#: view.cpp:138
msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "TDE Ikigo cy'Igenzura"
-#: view.cpp:138
+#: view.cpp:139
msgid "The Konqueror File manager and Web Browser"
msgstr "Konqueror Mugenzura Dosiye na Mucukumbuzi w'Urubugamakuru"
-#: view.cpp:269
+#: view.cpp:270
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khotkeys.po
index 10c2ce2e02e..cbc0df8b316 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 19:09-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -489,23 +490,43 @@ msgstr "KHotKeys"
msgid "KHotKeys daemon"
msgstr "Dayimoni ya KHotKeys"
-#: shared/actions.cpp:181
+#: shared/actions.cpp:159 shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+msgid "KHotKeys was unable to execute"
+msgstr ""
+
+#: shared/actions.cpp:159
+msgid "Please verify existence of the service"
+msgstr ""
+
+#: shared/actions.cpp:159
+msgid "Unable to launch service!"
+msgstr ""
+
+#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+msgid "Please verify existence and permissions of the executable file"
+msgstr ""
+
+#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+msgid "Unable to launch program"
+msgstr ""
+
+#: shared/actions.cpp:186
msgid "Command/URL : "
msgstr "Ibwiriza/URL:"
-#: shared/actions.cpp:218
+#: shared/actions.cpp:223
msgid "Menuentry : "
msgstr "IcyinjizwaIbikubiyemo :"
-#: shared/actions.cpp:302
+#: shared/actions.cpp:307
msgid "DCOP : "
msgstr "DCOP : "
-#: shared/actions.cpp:396
+#: shared/actions.cpp:401
msgid "Keyboard input : "
msgstr "Ibyinjizwa bya mwandikisho:"
-#: shared/actions.cpp:442
+#: shared/actions.cpp:447
msgid "Activate window : "
msgstr "Gukoresha idirishya:"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kicker.po
index 04f0e4dae4f..776f79ec775 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kicker.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicker 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 18:43-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,11 +37,11 @@ msgstr "Kwerekana ibiro "
msgid "Desktop Access"
msgstr "Kugera ku Biro"
-#: buttons/kbutton.cpp:43
+#: buttons/kbutton.cpp:45
msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
msgstr "Porogaramu, imirimo n'imikoro yo ku biro"
-#: buttons/kbutton.cpp:44 ui/k_mnu.cpp:76
+#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:87
msgid "TDE Menu"
msgstr "Ibikubiye muri K"
@@ -52,7 +53,8 @@ msgstr "Ntibishoboka gukoresha porogaramu itari TDE."
msgid "Kicker Error"
msgstr "Ikosa rya Kicker"
-#: buttons/servicemenubutton.cpp:62
+#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1404
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1902
msgid "Applications"
msgstr "Amaporogaramu"
@@ -84,15 +86,15 @@ msgstr "Ntibyashobotse gutangiza apuleti %1. Genzura iyinjiza ryawe."
msgid "Applet Loading Error"
msgstr "Ikosa mu Gutangiza Apuleti"
-#: core/container_extension.cpp:1607 core/container_extension.cpp:1620
+#: core/container_extension.cpp:1688 core/container_extension.cpp:1701
msgid "Show panel"
msgstr "Kwerekana umwanya"
-#: core/container_extension.cpp:1611 core/container_extension.cpp:1624
+#: core/container_extension.cpp:1692 core/container_extension.cpp:1705
msgid "Hide panel"
msgstr "Guhisha umwanya"
-#: core/extensionmanager.cpp:117
+#: core/extensionmanager.cpp:120
msgid ""
"The TDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your "
"installation. "
@@ -100,7 +102,7 @@ msgstr ""
"Umwanya wa TDE (kicker) ntiwashoboye gutangiza umwanya w'ibanze kubera ikibazo "
"cy'iyinjiza ryawe. "
-#: core/extensionmanager.cpp:119
+#: core/extensionmanager.cpp:122
msgid "Fatal Error!"
msgstr "Ikosa Rikomeye Cyane! "
@@ -125,135 +127,148 @@ msgid "TDE Panel"
msgstr "Umwanya wa TDE "
#: core/main.cpp:112
-msgid "(c) 1999-2004, The TDE Team"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1999-2010, The KDE Team"
msgstr "(c) 1999-2004, Itsinda rya TDE"
#: core/main.cpp:114
msgid "Current maintainer"
msgstr "Ubicunga muri iki gihe"
-#: core/main.cpp:122
+#: core/main.cpp:123
msgid "Kiosk mode"
msgstr "Uburyo bwa kiyosiki "
-#: core/panelextension.cpp:341
+#: core/panelextension.cpp:340
#, fuzzy
msgid "Add &Applet to Menubar..."
msgstr "Kuri ... "
-#: core/panelextension.cpp:342
+#: core/panelextension.cpp:341
msgid "Add &Applet to Panel..."
msgstr "Kongera Apuleti ku Mwanya..."
-#: core/panelextension.cpp:345
+#: core/panelextension.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Add Appli&cation to Menubar"
msgstr "Kuri "
-#: core/panelextension.cpp:346
+#: core/panelextension.cpp:345
msgid "Add Appli&cation to Panel"
msgstr "Kongera Porogaramu ku Mwanya"
-#: core/panelextension.cpp:350
+#: core/panelextension.cpp:349
#, fuzzy
msgid "&Remove From Menubar"
msgstr "&Gukuramo Ibikubiyemo %1"
-#: core/panelextension.cpp:351
+#: core/panelextension.cpp:350
msgid "&Remove From Panel"
msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-#: core/panelextension.cpp:356
+#: core/panelextension.cpp:355
msgid "Add New &Panel"
msgstr "Kongeraho Umwanya Mushya"
-#: core/panelextension.cpp:358
+#: core/panelextension.cpp:357
msgid "Remove Pa&nel"
msgstr "Gukuraho Umwanya"
-#: core/panelextension.cpp:365 core/panelextension.cpp:373
+#: core/panelextension.cpp:364 core/panelextension.cpp:372
#, fuzzy
msgid "&Lock Panels"
msgstr "Bikomatanya (umwanya)"
-#: core/panelextension.cpp:372
+#: core/panelextension.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Un&lock Panels"
msgstr "Guhagarika Agakaro k'Akazi"
-#: core/panelextension.cpp:380
+#: core/panelextension.cpp:379
msgid "&Configure Panel..."
msgstr "&Kuboneza Umwanya..."
+#: core/panelextension.cpp:385
+msgid "&Launch Process Manager..."
+msgstr ""
+
#: ui/addapplet.cpp:234
msgid "Add Applet"
msgstr "Kongeraho Apuleti"
-#: ui/addappletvisualfeedback.cpp:60
+#: ui/addappletvisualfeedback.cpp:61
#, fuzzy
msgid "%1 Added"
msgstr "Kyongewe"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:51
+#: ui/appletop_mnu.cpp:52
msgid "&Move %1 Menu"
msgstr "&Kwimura Ibikubiyemo %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:52
+#: ui/appletop_mnu.cpp:53
msgid "&Move %1 Button"
msgstr "&Kwimura Buto %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:53
+#: ui/appletop_mnu.cpp:54
#, c-format
msgid "&Move %1"
msgstr "&Kwimura %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:75
+#: ui/appletop_mnu.cpp:76
msgid "&Remove %1 Menu"
msgstr "&Gukuramo Ibikubiyemo %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:76
+#: ui/appletop_mnu.cpp:77
msgid "&Remove %1 Button"
msgstr "&Gukuramo Buto %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:77
+#: ui/appletop_mnu.cpp:78
#, c-format
msgid "&Remove %1"
msgstr "&Gukuramo %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:91 ui/extensionop_mnu.cpp:43
+#: ui/appletop_mnu.cpp:92 ui/extensionop_mnu.cpp:43
msgid "Report &Bug..."
msgstr "Gutanga Raporo ku Ikosaporogaramu..."
-#: ui/appletop_mnu.cpp:105
+#: ui/appletop_mnu.cpp:106
#, c-format
msgid "&About %1"
msgstr "Ibijyanye na %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:125
+#: ui/appletop_mnu.cpp:126
msgid "&Configure %1 Button..."
msgstr "&Kuboneza Buto %1..."
-#: ui/appletop_mnu.cpp:130 ui/extensionop_mnu.cpp:62
+#: ui/appletop_mnu.cpp:131 ui/extensionop_mnu.cpp:62
msgid "&Configure %1..."
msgstr "&Kuboneza %1..."
-#: ui/appletop_mnu.cpp:143
+#: ui/appletop_mnu.cpp:144
msgid "Applet Menu"
msgstr "Ibikubiyemo by'Apuleti"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:144
+#: ui/appletop_mnu.cpp:145
msgid "%1 Menu"
msgstr "Ibikubiyemo %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:170
+#: ui/appletop_mnu.cpp:173
+msgid "Switch to Kickoff Menu Style"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:175
+msgid "Switch to Trinity Classic Menu Style"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:186
msgid "&Menu Editor"
msgstr "&Muhindura Ibikubiyemo"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:185
+#: ui/appletop_mnu.cpp:201
msgid "&Edit Bookmarks"
msgstr "Guhindura Utumenyetso"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:194
+#: ui/appletop_mnu.cpp:210
msgid "Panel Menu"
msgstr "Ibikubiyemo by'Umwanya"
@@ -281,23 +296,23 @@ msgstr "Guhitamo Ububiko"
msgid "'%1' is not a valid folder."
msgstr "' %1' ntabwo ari ububiko nyabwo."
-#: ui/browser_mnu.cpp:126 ui/browser_mnu.cpp:135
+#: ui/browser_mnu.cpp:127 ui/browser_mnu.cpp:136
msgid "Failed to Read Folder"
msgstr "Ntibyashobotse Gusoma Ububiko"
-#: ui/browser_mnu.cpp:143
+#: ui/browser_mnu.cpp:144
msgid "Not Authorized to Read Folder"
msgstr "Ntibyemewe Gusoma Ububiko"
-#: ui/browser_mnu.cpp:151
+#: ui/browser_mnu.cpp:154
msgid "Open in File Manager"
msgstr "Gufungurira muri Mucungadosiye "
-#: ui/browser_mnu.cpp:153
+#: ui/browser_mnu.cpp:156
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Gufungurira mu Gihera"
-#: ui/browser_mnu.cpp:299
+#: ui/browser_mnu.cpp:302
msgid "More"
msgstr "Birenzeho"
@@ -331,47 +346,73 @@ msgstr "&Bitangizwa:"
msgid "Select Other"
msgstr "Guhitamo Muyunguruzi"
-#: ui/k_mnu.cpp:197
+#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1029
+#, fuzzy
+msgid "New Applications"
+msgstr "Amaporogaramu"
+
+#: ui/itemview.cpp:479
+msgid "Restart Computer"
+msgstr ""
+
+#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:378 ui/k_new_mnu.cpp:1356
+msgid "Switch User"
+msgstr "Guhindura Ukoresha"
+
+#: ui/itemview.cpp:860
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host: %1"
+msgstr "Gushakisha: %1"
+
+#: ui/itemview.cpp:1170
+msgid "Directory: /)"
+msgstr ""
+
+#: ui/itemview.cpp:1172
+msgid "Directory: "
+msgstr ""
+
+#: ui/k_mnu.cpp:267
+msgid "Press '/' to search..."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_mnu.cpp:286
msgid "All Applications"
msgstr "Porogaramu Zose"
-#: ui/k_mnu.cpp:199
+#: ui/k_mnu.cpp:288
msgid "Actions"
msgstr "Ibikorwa"
-#: ui/k_mnu.cpp:231
+#: ui/k_mnu.cpp:320
msgid "Quick Browser"
msgstr "Mucukumbuzi Yihuta"
-#: ui/k_mnu.cpp:280
+#: ui/k_mnu.cpp:369 ui/k_new_mnu.cpp:1421
msgid "Run Command..."
msgstr "Gutangiza Ibwiriza..."
-#: ui/k_mnu.cpp:289
-msgid "Switch User"
-msgstr "Guhindura Ukoresha"
-
-#: ui/k_mnu.cpp:301
+#: ui/k_mnu.cpp:390 ui/k_new_mnu.cpp:1350
msgid "Save Session"
msgstr "Kubika Umukoro"
-#: ui/k_mnu.cpp:306
+#: ui/k_mnu.cpp:395
msgid "Lock Session"
msgstr "Gufunga Umukoro"
-#: ui/k_mnu.cpp:311
+#: ui/k_mnu.cpp:400
msgid "Log Out..."
msgstr "Gusohokamo..."
-#: ui/k_mnu.cpp:364
+#: ui/k_mnu.cpp:476 ui/k_new_mnu.cpp:939 ui/k_new_mnu.cpp:1535
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Gufunga Umukoro Ugezweho && Gutangiza Umukoro Mushya"
-#: ui/k_mnu.cpp:365
+#: ui/k_mnu.cpp:478 ui/k_new_mnu.cpp:936 ui/k_new_mnu.cpp:1536
msgid "Start New Session"
msgstr "Gutangiza Umukoro Mushya"
-#: ui/k_mnu.cpp:397
+#: ui/k_mnu.cpp:510 ui/k_new_mnu.cpp:1568
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session."
"<br>The current session will be hidden and a new login screen will be "
@@ -388,14 +429,399 @@ msgstr ""
"ukanda Ctrl, Alt na buto-F bijyanye icyarimwe. Byongeye, ibikubiye mu gice cya "
"TDE no mu Biro bifite ibikorwa byo guhinduranya imikoro.</p>"
-#: ui/k_mnu.cpp:408
+#: ui/k_mnu.cpp:521 ui/k_new_mnu.cpp:1579
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Kuburira - Umukoro Mushya"
-#: ui/k_mnu.cpp:409
+#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1580
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Gutangira Umukoro Mushya"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:204
+msgid "User&nbsp;<b>%1</b>&nbsp;on&nbsp;<b>%2</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:223
+msgid "Most commonly used applications and documents"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "List of installed applications"
+msgstr "Porogaramu Zikunda Gukoreshwa"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:231
+msgid ""
+"Information and configuration of your system, access to personal files, network "
+"resources and connected disk drives"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Recently used applications and documents"
+msgstr "Porogaramu Ziheruka Gukoreshwa"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:244
+msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:248
+msgid "<p align=\"center\"> <u>F</u>avorites</p>"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:249
+msgid "<p align=\"center\"><u>H</u>istory</p>"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:251
+msgid "<p align=\"center\"> <u>C</u>omputer</p>"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:252
+msgid "<p align=\"center\"><u>A</u>pplications</p>"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:254
+msgid "<p align=\"center\"><u>L</u>eave</p>"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:314
+msgid "Search Internet"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "Search Index"
+msgstr "Ishakisha:"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid "Applications, Contacts and Documents"
+msgstr "Porogaramu, imirimo n'imikoro yo ku biro"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:925
+msgid "Start '%1'"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:927
+msgid "Start '%1' (current)"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:929
+msgid "Restart and boot directly into '%1'"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:937
+#, fuzzy
+msgid "Start a parallel session"
+msgstr "Gutangiza Umukoro Mushya"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:940
+#, fuzzy
+msgid "Lock screen and start a parallel session"
+msgstr "Gufunga Umukoro Ugezweho && Gutangiza Umukoro Mushya"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:951
+msgid "Switch to Session of User '%1'"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session: %1"
+msgstr "Kubika Umukoro"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1338
+#, fuzzy
+msgid "Session"
+msgstr "Kubika Umukoro"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1340
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid "End session"
+msgstr "Kubika Umukoro"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1343
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1344
+#, fuzzy
+msgid "Lock screen"
+msgstr "Gufunga Umukoro"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1351
+msgid "Save current Session for next login"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1357
+msgid "Manage parallel sessions"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1374
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1375
+msgid "Shutdown Computer"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1376
+msgid "Turn off computer"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1378
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1379
+msgid "Restart and boot the default system"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1389
+msgid "Start Operating System"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1390
+msgid "Restart and boot another operating system"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1425
+#, fuzzy
+msgid "System Folders"
+msgstr "Guhitamo Ububiko"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1427
+#, fuzzy
+msgid "Home Folder"
+msgstr "&Ububiko Rugo"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1436
+msgid "My Documents"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1445
+msgid "My Images"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1454
+msgid "My Music"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1463
+msgid "My Videos"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1472
+msgid "My Downloads"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1475
+#, fuzzy
+msgid "Network Folders"
+msgstr "Guhitamo Ububiko"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1700
+msgid ""
+"<center><b>%1</b></center>\n"
+"You do not have permission to execute this command."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1728
+msgid ""
+"<center><b>%1</b></center>\n"
+"Could not run the specified command."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1738
+msgid ""
+"<center><b>%1</b></center>\n"
+"The specified command does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1936
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2272 ui/k_new_mnu.cpp:2402
+#, c-format
+msgid "Send Email to %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2283
+#, c-format
+msgid "Open Addressbook at %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2324
+msgid "- Add ext:type to specify a file extension."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2327
+msgid "- When searching for a phrase, add quotes."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2330
+msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2333
+msgid "- To search for optional terms, use OR."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2336
+msgid "- You can use upper and lower case."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2339
+msgid "Search Quick Tips"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2391
+msgid "%1 = %2"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2423
+#, c-format
+msgid "Open Local File: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2426
+#, c-format
+msgid "Open Local Dir: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2429
+#, c-format
+msgid "Open Remote Location: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2457
+msgid "Run '%1'"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2502 ui/k_new_mnu.cpp:2575
+msgid "No matches found"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2627
+msgid "top %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2629
+msgid "%1 (top %2 of %3)"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+#, fuzzy
+msgid "Start Windows Confirmation"
+msgstr "Kuboneza Mucukumbuzi Byihuta"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+msgid "Start Windows"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2785
+msgid "Could not start Tomboy."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2845
+#, fuzzy
+msgid "Remove From Favorites"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2852
+#, fuzzy
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr "&Kongera ku Mwanya"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2883 ui/service_mnu.cpp:630
+msgid "Add Menu to Desktop"
+msgstr "Kongera Ibikubiyemo ku Biro"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:603
+msgid "Add Item to Desktop"
+msgstr "Kongera Ikigize ku Biro"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:636
+msgid "Add Menu to Main Panel"
+msgstr "Kongera Ibikubiyemo ku Mwanya w'Ibanza"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2896 ui/service_mnu.cpp:609
+msgid "Add Item to Main Panel"
+msgstr "Kongera Ikigize ku Mwanya w'Ibanze"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2902 ui/service_mnu.cpp:642
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "Guhindura Ibikubiyemo"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:615
+msgid "Edit Item"
+msgstr "Guhindura Ikigize"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:621
+msgid "Put Into Run Dialog"
+msgstr "Gushyira Mu Gasandukukiganiro Gutangiza "
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2938
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2954
+#, fuzzy
+msgid "Clear Recently Used Applications"
+msgstr "Porogaramu Ziheruka Gukoreshwa"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2957
+#, fuzzy
+msgid "Clear Recently Used Documents"
+msgstr "Porogaramu Ziheruka Gukoreshwa"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3542
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3601
+msgid "(%1 available)"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3732 ui/k_new_mnu.cpp:3736
+#, c-format
+msgid "Directory: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3828
+msgid "Suspend to Disk"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3829 ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3853
+msgid "Pause without logging out"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3836
+msgid "Suspend to RAM"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3844
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3852
+msgid "Standby"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3921
+msgid "Suspend failed"
+msgstr ""
+
#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:48
msgid "&Home Folder"
msgstr "&Ububiko Rugo"
@@ -451,59 +877,31 @@ msgstr "%1(Ibumoso)"
msgid "%1 (Floating)"
msgstr "%1(Kogoga)"
-#: ui/service_mnu.cpp:262
+#: ui/service_mnu.cpp:368
msgid "No Entries"
msgstr "Nta Byinjizwa Bihari"
-#: ui/service_mnu.cpp:269
+#: ui/service_mnu.cpp:375
msgid "Add This Menu"
msgstr "Kongeraho Ibi Bikubiyemo"
-#: ui/service_mnu.cpp:274
+#: ui/service_mnu.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Add Non-TDE Application"
msgstr "- MukusanyaTDE "
-#: ui/service_mnu.cpp:314
+#: ui/service_mnu.cpp:421
msgid ""
"_: Entries in K-menu: %1 app name, %2 description\n"
"%1 - %2"
msgstr ""
-#: ui/service_mnu.cpp:324
+#: ui/service_mnu.cpp:431
msgid ""
"_: Entries in K-menu: %1 description, %2 app name\n"
"%1 (%2)"
msgstr ""
-#: ui/service_mnu.cpp:488
-msgid "Add Item to Desktop"
-msgstr "Kongera Ikigize ku Biro"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:494
-msgid "Add Item to Main Panel"
-msgstr "Kongera Ikigize ku Mwanya w'Ibanze"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:500
-msgid "Edit Item"
-msgstr "Guhindura Ikigize"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:506
-msgid "Put Into Run Dialog"
-msgstr "Gushyira Mu Gasandukukiganiro Gutangiza "
-
-#: ui/service_mnu.cpp:515
-msgid "Add Menu to Desktop"
-msgstr "Kongera Ibikubiyemo ku Biro"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:521
-msgid "Add Menu to Main Panel"
-msgstr "Kongera Ibikubiyemo ku Mwanya w'Ibanza"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:527
-msgid "Edit Menu"
-msgstr "Guhindura Ibikubiyemo"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -573,8 +971,14 @@ msgstr ""
msgid "&Add to Panel"
msgstr "&Kongera ku Mwanya"
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 30
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:58
+#. i18n: file ui/kmenuitembase.ui line 36
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "KMenuItemBase"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 30
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:61
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the name of the executable file to be run when this button is selected. "
@@ -584,14 +988,14 @@ msgstr ""
"itoranyijwe. Niba ritaboneka mu $PATH yawe ubwo bizagusaba gutanga inzira "
"ntakuka."
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 38
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 38
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Co&mmand line arguments (optional):"
msgstr "Inkoresha z'umurongo w'amabwiriza (si ngombwa cyane):"
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 46
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:50
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 46
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:53
#, no-c-format
msgid ""
"Enter any command line options that should be passed to the command here.\n"
@@ -603,14 +1007,14 @@ msgstr ""
"<i>Urugero</i>: Ku ibwiriza `rm -rf` injiza \"-rf\" muri aka gasanduku "
"k'umwandiko."
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 54
-#: rc.cpp:44
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 54
+#: rc.cpp:47
#, no-c-format
msgid "Run in a &terminal window"
msgstr "Gutangiza mu idirishya rihera"
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 57
-#: rc.cpp:47
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 57
+#: rc.cpp:50
#, no-c-format
msgid ""
"Select this option if the command is a command line application and you wish to "
@@ -619,32 +1023,32 @@ msgstr ""
"Hitamo ubu buryo niba ibwiriza ari porogaramu y'umurongo w'amabwiriza ukaba "
"wifuza kubasha kubona ibisohokamo igihe itangijwe."
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 75
-#: rc.cpp:55
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 75
+#: rc.cpp:58
#, no-c-format
msgid "&Executable:"
msgstr "&Bitangizwa:"
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 97
-#: rc.cpp:61 rc.cpp:67 rc.cpp:73 rc.cpp:76
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 97
+#: rc.cpp:64 rc.cpp:70 rc.cpp:76 rc.cpp:79
#, no-c-format
msgid "Enter the name you would like to appear for this button here."
msgstr "Injiza izina ushaka ko rizazana n'iyi buto hano."
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 105
-#: rc.cpp:64
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 105
+#: rc.cpp:67
#, no-c-format
msgid "&Button title:"
msgstr "&Umutwe wa buto: "
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 167
-#: rc.cpp:70
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 167
+#: rc.cpp:73
#, no-c-format
msgid "&Description:"
msgstr "&Umwirondoro:"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 14
-#: rc.cpp:79
+#: rc.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Whether this panel actually exists or not. Primarily to work around the fact "
@@ -655,103 +1059,109 @@ msgstr ""
"Mburabuzi Icyinjijwe . "
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 18
-#: rc.cpp:82
+#: rc.cpp:85
#, no-c-format
msgid "The position of the panel"
msgstr "Aho umwanya uherereye"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 25
-#: rc.cpp:85
+#: rc.cpp:88
#, no-c-format
msgid "The alignment of the panel"
msgstr "Itondekanya ry'umwanya"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 32
-#: rc.cpp:88
+#: rc.cpp:91
#, no-c-format
msgid "Primary xinerama screen"
msgstr "Mugaragaza xinerama y'ibanze"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 37
-#: rc.cpp:91
+#: rc.cpp:94
#, no-c-format
msgid "Hide button size"
msgstr "Guhisha ingano ya buto"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 44
-#: rc.cpp:94
+#: rc.cpp:97
#, no-c-format
msgid "Show left panel hide button"
msgstr "Kwerekana buto ihisha umwanya ibumoso"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 49
-#: rc.cpp:97
+#: rc.cpp:100
#, no-c-format
msgid "Show right panel hide button"
msgstr "Kwerekana buto ihisha umwanya iburyo"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 54
-#: rc.cpp:100
+#: rc.cpp:103
#, no-c-format
msgid "Auto hide panel"
msgstr "Umyanya wihisha"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 59
-#: rc.cpp:103
+#: rc.cpp:106
#, no-c-format
msgid "Enable auto hide"
msgstr "Kubashisha kwihisha"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 64
-#: rc.cpp:106
+#: rc.cpp:109
+#, no-c-format
+msgid "Auto hide when Xinerama screen is not available"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 69
+#: rc.cpp:112
#, no-c-format
msgid "Delay before auto hide"
msgstr "Kumara akanya mbere yo kwihisha"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 69
-#: rc.cpp:109
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 74
+#: rc.cpp:115
#, no-c-format
msgid "The trigger location for unhides"
msgstr "Ahaboneka imbarutso y'ibidahishwa"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 76
-#: rc.cpp:112
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 81
+#: rc.cpp:118
#, no-c-format
msgid "Enable background hiding"
msgstr "Kubashisha ihisha rya mbuganyuma"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 81
-#: rc.cpp:115
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 86
+#: rc.cpp:121
#, no-c-format
msgid "Animate panel hiding"
msgstr "Kubyinisha ihisha ry'umwanya"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 86
-#: rc.cpp:118
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 91
+#: rc.cpp:124
#, no-c-format
msgid "Panel hiding animation speed"
msgstr "Umuvuduko wo kubyinisha guhisha umwanya"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 91
-#: rc.cpp:121
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 96
+#: rc.cpp:127
#, no-c-format
msgid "Length in percentage"
msgstr "Uburebure mu ijanisha"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 98
-#: rc.cpp:124
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 103
+#: rc.cpp:130
#, no-c-format
msgid "Expand as required to fit contents"
msgstr "Kwagura uko bisabwa kugira ngo bijyane n'ibirimo"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 103
-#: rc.cpp:127
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 108
+#: rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Size"
msgstr "Ingano"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 108
-#: rc.cpp:130
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 113
+#: rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Custom size"
msgstr "Ingano yifuzwa"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kjobviewer.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kjobviewer.po
index e1766b35959..cc9f8838776 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kjobviewer.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kjobviewer.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjobviewer 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-12 03:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:21-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po
index 48e44588f86..728a12b3743 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-17 03:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:20-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -144,79 +145,77 @@ msgstr "Ibigize Bya i Ububikokoporora na i Ihitamo "
#: configdialog.cpp:141
#, fuzzy
-msgid ""
-"Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way "
-"as in TDE 1.x and 2.x."
+msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers."
msgstr "x."
-#: configdialog.cpp:145
+#: configdialog.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Separate clipboard and selection"
msgstr "Ububikokoporora na Ihitamo "
-#: configdialog.cpp:148
+#: configdialog.cpp:147
#, fuzzy
msgid ""
"Using this option will only set the selection when highlighting something and "
"the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar."
msgstr "G."
-#: configdialog.cpp:155
+#: configdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Tim&eout for action popups:"
msgstr "ya: Igikorwa : "
-#: configdialog.cpp:157
+#: configdialog.cpp:156
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: configdialog.cpp:158
+#: configdialog.cpp:157
#, fuzzy
msgid "A value of 0 disables the timeout"
msgstr "A Agaciro: Bya 0 %S i Igihe cyarenze: "
-#: configdialog.cpp:161
+#: configdialog.cpp:160
#, fuzzy
msgid "C&lipboard history size:"
msgstr "Urutonde Ingano: : "
-#: configdialog.cpp:183
+#: configdialog.cpp:182
#, fuzzy
msgid ""
"_n: entry\n"
" entries"
msgstr "Ibyinjijwe "
-#: configdialog.cpp:229
+#: configdialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Action &list (right click to add/remove commands):"
msgstr "Urutonde ( Iburyo: Kanda Kuri &Ongera /Gukuraho Amabwiriza ) : "
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:232
#, fuzzy
-msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)"
+msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/tqregexp.html#details)"
msgstr "trolltech."
-#: configdialog.cpp:234
+#: configdialog.cpp:233
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#: configdialog.cpp:286
+#: configdialog.cpp:285
#, fuzzy
msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions"
msgstr "Muhinduzi ya: Guhindura Ibisanzwe "
-#: configdialog.cpp:295
+#: configdialog.cpp:294
#, fuzzy
msgid "&Add Action"
msgstr "Kongeraho uburyo"
-#: configdialog.cpp:298
+#: configdialog.cpp:297
#, fuzzy
msgid "&Delete Action"
msgstr "Gusiba Igikorwa"
-#: configdialog.cpp:301
+#: configdialog.cpp:300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will be "
@@ -225,51 +224,51 @@ msgstr ""
"ku A Inkingi Kuri Guhindura... . \" %s \" in A command Na: i Ububikokoporora "
"Ibigize . "
-#: configdialog.cpp:307
+#: configdialog.cpp:306
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Mu rwego rwo hejuru..."
-#: configdialog.cpp:332
+#: configdialog.cpp:331
#, fuzzy
msgid "Add Command"
msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
-#: configdialog.cpp:333
+#: configdialog.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Remove Command"
msgstr "Gukuraho Inkingi"
-#: configdialog.cpp:343
+#: configdialog.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Click here to set the command to be executed"
msgstr "Kuri Gushyiraho i command Kuri "
-#: configdialog.cpp:344
+#: configdialog.cpp:343
#, fuzzy
msgid "<new command>"
msgstr "< Gishya command > "
-#: configdialog.cpp:366
+#: configdialog.cpp:365
#, fuzzy
msgid "Click here to set the regexp"
msgstr "Kuri Gushyiraho i "
-#: configdialog.cpp:367
+#: configdialog.cpp:366
#, fuzzy
msgid "<new action>"
msgstr "< Gishya Igikorwa > "
-#: configdialog.cpp:407
+#: configdialog.cpp:406
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
-#: configdialog.cpp:424
+#: configdialog.cpp:423
#, fuzzy
msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS"
msgstr "ya: Bya "
-#: configdialog.cpp:427
+#: configdialog.cpp:426
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke "
@@ -334,78 +333,78 @@ msgstr "Gusiba Amateka"
msgid "&Configure Klipper..."
msgstr "Kuboneza Muhinduzi"
-#: toplevel.cpp:225
+#: toplevel.cpp:232
#, fuzzy
msgid "Klipper - clipboard tool"
msgstr "- Ububikokoporora "
-#: toplevel.cpp:525
+#: toplevel.cpp:543
#, fuzzy
msgid ""
"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and "
"selecting 'Enable Actions'"
msgstr "Gushoboza Ibikorwa Nyuma ku Iburyo: - ku i Agashushondanga na ' "
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
#, fuzzy
msgid ""
"Should Klipper start automatically\n"
"when you login?"
msgstr "Tangira &vendorShortName; Ifashayinjira ? "
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Automatically Start Klipper?"
msgstr "Gutangira ? "
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Start"
msgstr "Gutangira"
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Do Not Start"
msgstr "Gutangira "
-#: toplevel.cpp:647
+#: toplevel.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Enable &Actions"
msgstr "Gutuma ibara rikora"
-#: toplevel.cpp:651
+#: toplevel.cpp:669
#, fuzzy
msgid "&Actions Enabled"
msgstr "Igikorwa cyaretswe"
-#: toplevel.cpp:1089
+#: toplevel.cpp:1104
#, fuzzy
msgid "TDE cut & paste history utility"
msgstr "MukusanyaTDE Gukata & Komeka Urutonde "
-#: toplevel.cpp:1093
+#: toplevel.cpp:1108
#, fuzzy
msgid "Klipper"
msgstr "Name=Klipper"
-#: toplevel.cpp:1100
+#: toplevel.cpp:1115
msgid "Author"
msgstr "Umwanditsi"
-#: toplevel.cpp:1104
+#: toplevel.cpp:1119
msgid "Original Author"
msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-#: toplevel.cpp:1108
+#: toplevel.cpp:1123
#, fuzzy
msgid "Contributor"
msgstr "Abaterankunga"
-#: toplevel.cpp:1112
+#: toplevel.cpp:1127
#, fuzzy
msgid "Bugfixes and optimizations"
msgstr "na "
-#: toplevel.cpp:1116
+#: toplevel.cpp:1131
msgid "Maintainer"
msgstr "Umurinzi"
@@ -414,17 +413,17 @@ msgstr "Umurinzi"
msgid " - Actions For: "
msgstr "Igikorwa:"
-#: urlgrabber.cpp:195
+#: urlgrabber.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Disable This Popup"
msgstr "Guhagarika Ibiri ku Biro"
-#: urlgrabber.cpp:199
+#: urlgrabber.cpp:200
#, fuzzy
msgid "&Edit Contents..."
msgstr "Kwandika Ibisobanuro..."
-#: urlgrabber.cpp:262
+#: urlgrabber.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Edit Contents"
msgstr "Ibiri ku rutonde"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kmenuapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kmenuapplet.po
index ad05b629c13..b49b726eea6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kmenuapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kmenuapplet.po
@@ -15,15 +15,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmenuapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-11 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 19:27-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: menuapplet.cpp:352
+#: menuapplet.cpp:350
msgid ""
"You do not appear to have enabled the standalone menubar; enable it in the "
"Behavior control module for desktop."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kmenuedit.po
index cb88924a67a..33d353b6a1a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kmenuedit.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kmenuedit.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmenuedit 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:22-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Izina-ukoresha"
msgid "Current shortcut &key:"
msgstr "Iy'ibusamo Urufunguzo : "
-#: basictab.cpp:485
+#: basictab.cpp:490
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to "
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr ""
"<qt> Urufunguzo <b> %1 </b> OYA Byakoreshejwe ni Byakoreshejwe Kuri Kureka "
"bigakora <b> %2 "
-#: basictab.cpp:490
+#: basictab.cpp:495
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use."
@@ -172,7 +173,11 @@ msgstr "Insanganyamatsiko nshya..."
msgid "New S&eparator"
msgstr "Itandukanya nshya"
-#: kmenuedit.cpp:153
+#: kmenuedit.cpp:70
+msgid "Save && Quit"
+msgstr ""
+
+#: kmenuedit.cpp:161
#, fuzzy
msgid ""
"You have made changes to the Control Center.\n"
@@ -181,12 +186,12 @@ msgstr ""
"Amahinduka Kuri i . \n"
"Kuri Kubika i Amahinduka Cyangwa Kwanga ? "
-#: kmenuedit.cpp:155
+#: kmenuedit.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Save Control Center Changes?"
msgstr "Kubika ? "
-#: kmenuedit.cpp:161
+#: kmenuedit.cpp:169
#, fuzzy
msgid ""
"You have made changes to the menu.\n"
@@ -195,7 +200,7 @@ msgstr ""
"Amahinduka Kuri i Ibikubiyemo . \n"
"Kuri Kubika i Amahinduka Cyangwa Kwanga ? "
-#: kmenuedit.cpp:163
+#: kmenuedit.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Save Menu Changes?"
msgstr "Kubika ? "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
index 0be6cf9aff5..bcd87618d89 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
@@ -15,132 +15,137 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kminipagerapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:27-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: pagerapplet.cpp:680
+#: pagerapplet.cpp:713
#, fuzzy
msgid "&Launch Pager"
msgstr "Tangira idosiye"
-#: pagerapplet.cpp:683
+#: pagerapplet.cpp:716
#, fuzzy
msgid "&Rename Desktop \"%1\""
msgstr "Ibiro %1"
-#: pagerapplet.cpp:689
+#: pagerapplet.cpp:722
#, fuzzy
msgid "Pager Layout"
msgstr "imiterere y'urupapuro"
-#: pagerapplet.cpp:693
+#: pagerapplet.cpp:726
#, fuzzy
msgid "&Automatic"
msgstr "Kikoresha"
-#: pagerapplet.cpp:694
+#: pagerapplet.cpp:727
#, fuzzy
msgid ""
"_: one row or column\n"
"&1"
msgstr "&1 "
-#: pagerapplet.cpp:695
+#: pagerapplet.cpp:728
#, fuzzy
msgid ""
"_: two rows or columns\n"
"&2"
msgstr "&2 "
-#: pagerapplet.cpp:696
+#: pagerapplet.cpp:729
#, fuzzy
msgid ""
"_: three rows or columns\n"
"&3"
msgstr "&3 "
-#: pagerapplet.cpp:698
+#: pagerapplet.cpp:731
#, fuzzy
msgid "&Rows"
msgstr "Imbariro"
-#: pagerapplet.cpp:699
+#: pagerapplet.cpp:732
#, fuzzy
msgid "&Columns"
msgstr "Inkingi"
-#: pagerapplet.cpp:702
+#: pagerapplet.cpp:735
#, fuzzy
msgid "&Window Thumbnails"
msgstr "Igaragazaryihuse"
-#: pagerapplet.cpp:703
+#: pagerapplet.cpp:736
#, fuzzy
msgid "&Window Icons"
msgstr "Ibikorwa by'Ibirishya"
-#: pagerapplet.cpp:705
+#: pagerapplet.cpp:737
+msgid "&Cycle on Wheel"
+msgstr ""
+
+#: pagerapplet.cpp:739
#, fuzzy
msgid "Text Label"
msgstr "umwanya w'amagambo"
-#: pagerapplet.cpp:706
+#: pagerapplet.cpp:740
#, fuzzy
msgid "Desktop N&umber"
msgstr "Amazina y'ibiro "
-#: pagerapplet.cpp:708
+#: pagerapplet.cpp:742
#, fuzzy
msgid "Desktop N&ame"
msgstr "Amazina y'ibiro "
-#: pagerapplet.cpp:710
+#: pagerapplet.cpp:744
#, fuzzy
msgid "N&o Label"
msgstr "Akayobozi:"
-#: pagerapplet.cpp:713
+#: pagerapplet.cpp:747
msgid "Background"
msgstr "Mbuganyuma"
-#: pagerapplet.cpp:714
+#: pagerapplet.cpp:748
#, fuzzy
msgid "&Elegant"
msgstr "Ikigize"
-#: pagerapplet.cpp:716
+#: pagerapplet.cpp:750
#, fuzzy
msgid "&Transparent"
msgstr "Bibonerana"
-#: pagerapplet.cpp:718
+#: pagerapplet.cpp:753
#, fuzzy
msgid "&Desktop Wallpaper"
msgstr "Shyiraho imbuganyuma "
-#: pagerapplet.cpp:721
+#: pagerapplet.cpp:757
#, fuzzy
msgid "&Pager Options"
msgstr "Amahitamo y'ipaji"
-#: pagerapplet.cpp:724
+#: pagerapplet.cpp:760
#, fuzzy
msgid "&Configure Desktops..."
msgstr "Kuboneza Ibiro..."
-#: pagerbutton.cpp:807
+#: pagerbutton.cpp:819
#, c-format
msgid ""
"_n: and 1 other\n"
"and %n others"
msgstr ""
-#: pagerbutton.cpp:815
+#: pagerbutton.cpp:827
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: One window:\n"
@@ -215,6 +220,12 @@ msgstr "Ibiro Ibibanjirije ? "
msgid "Show window icons in previews?"
msgstr "Idirishya Udushushondanga in ? "
+#. i18n: file pagersettings.kcfg line 59
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Cycle through desktops with wheel?"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "and %1 others"
#~ msgstr "na %1 Ibindi: "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/knetattach.po
index f7a9832479d..592a542d253 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:26-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konqueror.po
index b2455fd08ea..f7fcaf92817 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-21 15:58-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr ""
"ububiko, aho kugaragaza ibiri mubwo bubiko mu idirishya rigezweho."
#. i18n: file konqueror.kcfg line 20
-#: about/konq_aboutpage.cc:124 rc.cpp:75
+#: about/konq_aboutpage.cc:151 rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Home Folder"
msgstr "Ububiko Urugo"
@@ -174,19 +175,19 @@ msgstr ""
"Iyi ni imyandikire ikoreshwa mu kugaragaza umwandiko mu madirishya ya "
"Konqueror."
-#. i18n: file konqueror.kcfg line 598
+#. i18n: file konqueror.kcfg line 604
#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid "Ask confirmation for deleting a file."
msgstr "Gusiganuza niba bikwiye gusiba idosiye."
-#. i18n: file konqueror.kcfg line 604
+#. i18n: file konqueror.kcfg line 610
#: rc.cpp:114
#, no-c-format
msgid "Ask confirmation for move to trash"
msgstr "Gusiganuza niba bikwiye kwimurira mu gatebo"
-#. i18n: file konqueror.kcfg line 605
+#. i18n: file konqueror.kcfg line 611
#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid ""
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
"Ubu buryo bubwira Konqueror niba ugomba gusiganuza igihe wimurira idosiye yawe "
"mu bubiko bw'agatebo kawe, aho ishobora kongera gukurwa bitaruhije."
-#. i18n: file konqueror.kcfg line 615
+#. i18n: file konqueror.kcfg line 621
#: rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid ""
@@ -223,13 +224,13 @@ msgstr "&Ingano y'agashushondanga"
msgid "S&ort"
msgstr "Gushungura"
-#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 43
+#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 44
#: rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Iconview Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho Ngaragazagashushondanga"
-#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 48
+#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 49
#: rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "Iconview Extra Toolbar"
@@ -344,7 +345,7 @@ msgid "URLs older than"
msgstr "URLs zishaje cyane kurusha"
#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 151
-#: about/konq_aboutpage.cc:277 rc.cpp:375
+#: about/konq_aboutpage.cc:304 rc.cpp:375
#, no-c-format
msgid "Details"
msgstr "Birambuye"
@@ -397,8 +398,8 @@ msgstr ""
"Isuzuma riri:\n"
"%2"
-#: about/konq_aboutpage.cc:113 about/konq_aboutpage.cc:178
-#: about/konq_aboutpage.cc:233 about/konq_aboutpage.cc:330 konq_factory.cc:218
+#: about/konq_aboutpage.cc:140 about/konq_aboutpage.cc:205
+#: about/konq_aboutpage.cc:260 about/konq_aboutpage.cc:357 konq_factory.cc:218
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"
@@ -407,7 +408,8 @@ msgid "Web browser, file manager, ..."
msgstr "Mucukumbuzi y'Urubuga, mucungamadosiye,..."
#: konq_factory.cc:222
-msgid "(c) 1999-2005, The Konqueror developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1999-2010, The Konqueror developers"
msgstr "(c) 1999-2005, abakoze Konqueror"
#: konq_factory.cc:224
@@ -415,68 +417,72 @@ msgid "http://konqueror.kde.org"
msgstr "http://konqueror.kde.org"
#: konq_factory.cc:225
+msgid "Maintainer, Trinity bugfixes"
+msgstr ""
+
+#: konq_factory.cc:226
msgid "developer (framework, parts, JavaScript, I/O lib) and maintainer"
msgstr ""
"mukoraporogaramu ( ikadiri, ibice, JavaScript, I/O lib) n'ukurikiranaporogaramu "
-#: konq_factory.cc:226
+#: konq_factory.cc:227
msgid "developer (framework, parts)"
msgstr "mukoraporogaramu ( ikadiri, ibice) "
-#: konq_factory.cc:227 konq_factory.cc:254
+#: konq_factory.cc:228 konq_factory.cc:255
msgid "developer (framework)"
msgstr "mukoraporogaramu ( ikadiri) "
-#: konq_factory.cc:228
+#: konq_factory.cc:229
msgid "developer"
msgstr "mukoraporogaramu"
-#: konq_factory.cc:229
+#: konq_factory.cc:230
msgid "developer (List views)"
msgstr "mukoraporogaramu (Gutondeka amagaragaza ) "
-#: konq_factory.cc:230
+#: konq_factory.cc:231
msgid "developer (List views, I/O lib)"
msgstr "mukoraporogaramu ( Gutondeka amagaragaza, I/O lib) "
-#: konq_factory.cc:231 konq_factory.cc:232 konq_factory.cc:233
-#: konq_factory.cc:235 konq_factory.cc:236 konq_factory.cc:238
-#: konq_factory.cc:239 konq_factory.cc:240 konq_factory.cc:241
-#: konq_factory.cc:242
+#: konq_factory.cc:232 konq_factory.cc:233 konq_factory.cc:234
+#: konq_factory.cc:236 konq_factory.cc:237 konq_factory.cc:239
+#: konq_factory.cc:240 konq_factory.cc:241 konq_factory.cc:242
+#: konq_factory.cc:243
msgid "developer (HTML rendering engine)"
msgstr "mukoraporogaramu ( moteri itanga HTML ) "
-#: konq_factory.cc:234
+#: konq_factory.cc:235
msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib)"
msgstr "mukoraporogaramu ( moteri itanga HTML, I/O lib) "
-#: konq_factory.cc:237
+#: konq_factory.cc:238
msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib, regression test framework)"
msgstr ""
"mukoraporogaramu ( moteri itanga HTML, I/O lib, ikadiri y'igerageza "
"ry'isubiranyuma) "
-#: konq_factory.cc:243
+#: konq_factory.cc:244
msgid "developer (HTML rendering engine, JavaScript)"
msgstr "mukoraporogaramu ( moteri itanga HTML, Javascript) "
-#: konq_factory.cc:244
+#: konq_factory.cc:245
msgid "developer (JavaScript)"
msgstr "mukoraporogaramu (JavaScript ) "
-#: konq_factory.cc:245
+#: konq_factory.cc:246
msgid "developer (Java applets and other embedded objects)"
msgstr "mukoraporogaramu ( Apuleti za Java n'ibindi bintu birimo imbere) "
-#: konq_factory.cc:246 konq_factory.cc:247
+#: konq_factory.cc:247 konq_factory.cc:248
msgid "developer (I/O lib)"
msgstr "mukoraporogaramu ( Isomero I/O) "
-#: konq_factory.cc:248 konq_factory.cc:249
+#: konq_factory.cc:249 konq_factory.cc:250
msgid "developer (Java applet support)"
msgstr "mukoraporogaramu (Gushigikira apuleti ya Java) "
-#: konq_factory.cc:250
+#: konq_factory.cc:251
msgid ""
"developer (Java 2 security manager support,\n"
" and other major improvements to applet support)"
@@ -484,40 +490,40 @@ msgstr ""
"mukoraporogaramu (Gushigikira umuyobozi w'umutekano wa Java 2 ,\n"
"n'ibindi by'ibanze binoza gushikigira apuleti) "
-#: konq_factory.cc:251
+#: konq_factory.cc:252
msgid "developer (Netscape plugin support)"
msgstr "mukoraporogaramu ( Gushigikira agacomekwamo Netscape) "
-#: konq_factory.cc:252
+#: konq_factory.cc:253
msgid "developer (SSL, Netscape plugins)"
msgstr "mukoraporogaramu ( SSL, uducomekwamo Netscape) "
-#: konq_factory.cc:253
+#: konq_factory.cc:254
msgid "developer (I/O lib, Authentication support)"
msgstr "mukoraporogaramu ( I/O isomero, Gushigikira ihamya) "
-#: konq_factory.cc:255
+#: konq_factory.cc:256
msgid "graphics/icons"
msgstr "ibishushanyo /udushushondanga "
-#: konq_factory.cc:256
+#: konq_factory.cc:257
msgid "kfm author"
msgstr "umwanditsi ktm"
-#: konq_factory.cc:257
+#: konq_factory.cc:258
msgid "developer (navigation panel framework)"
msgstr "mukoraporogaramu ( ikadiri y'igice cy'ibuganya ) "
-#: konq_factory.cc:258
+#: konq_factory.cc:259
#, fuzzy
msgid "developer (misc stuff)"
msgstr "Mukoraporogaramu ( Misc ) "
-#: konq_factory.cc:259
+#: konq_factory.cc:260
msgid "developer (AdBlock filter)"
msgstr "mukoraporogaramu ( Muyungurura AdBlock) "
-#: konq_frame.cc:85
+#: konq_frame.cc:86
msgid ""
"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, "
"when you change directories in one view, the other views linked with it will "
@@ -532,15 +538,15 @@ msgstr ""
"nk'igiti cy'ububiko gifite igaragaza cyangwa igaragaza rirambuye "
"ry'udushushondanga, byanashoboka n'idirishya nyigana mpera."
-#: konq_frame.cc:148
+#: konq_frame.cc:154
msgid "Close View"
msgstr "Gufunga Igaragaza"
-#: konq_frame.cc:229
+#: konq_frame.cc:235
msgid "%1/s"
msgstr "%1/s"
-#: konq_frame.cc:231
+#: konq_frame.cc:237
msgid "Stalled"
msgstr "Byatindijwe"
@@ -553,12 +559,12 @@ msgstr "Igaragazambere mu %1 "
msgid "Preview In"
msgstr "Igaragazambere Mo Imbere"
-#: konq_guiclients.cc:190
+#: konq_guiclients.cc:195
#, c-format
msgid "Show %1"
msgstr "Kwerekana %1"
-#: konq_guiclients.cc:194
+#: konq_guiclients.cc:199
#, c-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Hisha %1"
@@ -597,7 +603,7 @@ msgstr ""
msgid "Location to open"
msgstr "Umwanya ugomba gufungurwa"
-#: konq_mainwindow.cc:495
+#: konq_mainwindow.cc:562
#, c-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -606,7 +612,7 @@ msgstr ""
"URL Ikozenabi\n"
"%1"
-#: konq_mainwindow.cc:500
+#: konq_mainwindow.cc:567
#, c-format
msgid ""
"Protocol not supported\n"
@@ -615,7 +621,7 @@ msgstr ""
"Porotokole itemewe\n"
"%1"
-#: konq_mainwindow.cc:583 konq_run.cc:119
+#: konq_mainwindow.cc:650 konq_run.cc:119
msgid ""
"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror with "
"%1, but it cannot handle this file type."
@@ -623,19 +629,19 @@ msgstr ""
"Hashobora kuba hariho ikosa mu iboneza. Wahuje Konqueror na %1, ariko "
"ntishobora gukoresha ubu bwoko bw'idosiye."
-#: konq_mainwindow.cc:1414
+#: konq_mainwindow.cc:1480
msgid "Open Location"
msgstr "Gufungura Umwanya"
-#: konq_mainwindow.cc:1445
+#: konq_mainwindow.cc:1511
msgid "Cannot create the find part, check your installation."
msgstr "Ntibishoboka kurema igice gishaka, genzura iyinjiza ryawe."
-#: konq_mainwindow.cc:1721
+#: konq_mainwindow.cc:1787
msgid "Canceled."
msgstr "Byaretswe."
-#: konq_mainwindow.cc:1759
+#: konq_mainwindow.cc:1825
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Reloading the page will discard these changes."
@@ -643,34 +649,62 @@ msgstr ""
"Iyi paji irimo ibyahinduwe bitatanzwe.\n"
"Kongera gutangira ipaji bizasandaguza ibi byahinduwe."
-#: konq_mainwindow.cc:1760 konq_mainwindow.cc:2582 konq_mainwindow.cc:2600
-#: konq_mainwindow.cc:2704 konq_mainwindow.cc:2720 konq_mainwindow.cc:2737
-#: konq_mainwindow.cc:2774 konq_mainwindow.cc:2807 konq_mainwindow.cc:5233
-#: konq_mainwindow.cc:5251 konq_viewmgr.cc:1165 konq_viewmgr.cc:1183
+#: konq_mainwindow.cc:1826 konq_mainwindow.cc:2673 konq_mainwindow.cc:2691
+#: konq_mainwindow.cc:2803 konq_mainwindow.cc:2819 konq_mainwindow.cc:2836
+#: konq_mainwindow.cc:2873 konq_mainwindow.cc:2906 konq_mainwindow.cc:5328
+#: konq_mainwindow.cc:5346 konq_viewmgr.cc:1171 konq_viewmgr.cc:1189
msgid "Discard Changes?"
msgstr "Kureka Impinduka?"
-#: konq_mainwindow.cc:1760 konq_mainwindow.cc:2582 konq_mainwindow.cc:2600
-#: konq_mainwindow.cc:2704 konq_mainwindow.cc:2720 konq_mainwindow.cc:2737
-#: konq_mainwindow.cc:2774 konq_mainwindow.cc:2807 konq_mainwindow.cc:5233
-#: konq_mainwindow.cc:5251 konq_viewmgr.cc:1165 konq_viewmgr.cc:1183
+#: konq_mainwindow.cc:1826 konq_mainwindow.cc:2673 konq_mainwindow.cc:2691
+#: konq_mainwindow.cc:2803 konq_mainwindow.cc:2819 konq_mainwindow.cc:2836
+#: konq_mainwindow.cc:2873 konq_mainwindow.cc:2906 konq_mainwindow.cc:5328
+#: konq_mainwindow.cc:5346 konq_viewmgr.cc:1171 konq_viewmgr.cc:1189
msgid "&Discard Changes"
msgstr "&Kureka Impinduka"
-#: konq_mainwindow.cc:1865
+#: konq_mainwindow.cc:1855 konq_mainwindow.cc:4048
+msgid ""
+"Stop loading the document"
+"<p>All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content "
+"that has been received so far."
+msgstr ""
+"Hagarika gutangiza inyandiko "
+"<p>Amayimura yose y'urusobemiyoboro azahagarikwa maze Konqueror igaragaze "
+"ibikubiyemo byamaze kwakirwa."
+
+#: konq_mainwindow.cc:1858 konq_mainwindow.cc:4051
+msgid "Stop loading the document"
+msgstr "Guhagarika gutangiza inyandiko"
+
+#: konq_mainwindow.cc:1862 konq_mainwindow.cc:4038
+msgid ""
+"Reload the currently displayed document"
+"<p>This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified "
+"since they were loaded, in order to make the changes visible."
+msgstr ""
+"Kongera gutangiza inyandiko igaragajwe ubu "
+"<p> Urugero, ibi bishobora gukenerwa mu kongera gusubizaho ipajirubuga "
+"zahinduwe kuva zitangijwe, kugira ngo ibyahinduwe bigaragare. "
+
+#: konq_mainwindow.cc:1865 konq_mainwindow.cc:4041
+msgid "Reload the currently displayed document"
+msgstr "Kongera gutangiza inyandiko igaragara ubu"
+
+#: konq_mainwindow.cc:1959
msgid "Your sidebar is not functional or unavailable."
msgstr "Umurongoruhande wawe ntukora cyangwa ntawuriho"
-#: konq_mainwindow.cc:1865 konq_mainwindow.cc:1884
+#: konq_mainwindow.cc:1959 konq_mainwindow.cc:1978
msgid "Show History Sidebar"
msgstr "Kugaragaza Umurongoruhande w'Amateka"
-#: konq_mainwindow.cc:1884
+#: konq_mainwindow.cc:1978
msgid "Cannot find running history plugin in your sidebar."
msgstr ""
"Ntibishoboka kubona agacomekwamo k'amateka gakora mu murongoruhande wawe."
-#: konq_mainwindow.cc:2581 konq_mainwindow.cc:2599
+#: konq_mainwindow.cc:2672 konq_mainwindow.cc:2690
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Detaching the tab will discard these changes."
@@ -678,7 +712,7 @@ msgstr ""
"Aka gafishi karimo ibyahinduwe bitatanzwe.\n"
"Gukuraho isimbuka bizasandaguza ibi byahinduwe."
-#: konq_mainwindow.cc:2703
+#: konq_mainwindow.cc:2802
msgid ""
"This view contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the view will discard these changes."
@@ -686,7 +720,7 @@ msgstr ""
"Iri garagaza ririmo ibyahinduwe bitatanzwe.\n"
"Gufunga igaragaza bizasandaguza ibi byahinduwe."
-#: konq_mainwindow.cc:2719 konq_mainwindow.cc:2736
+#: konq_mainwindow.cc:2818 konq_mainwindow.cc:2835
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the tab will discard these changes."
@@ -694,19 +728,19 @@ msgstr ""
"Aka gafishi karimo ibyahinduwe bitatanzwe.\n"
"Gufunga agafishi bizabuza ibi byahinduwe."
-#: konq_mainwindow.cc:2758
+#: konq_mainwindow.cc:2857
msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "Urashaka koko gufunga utundi dufishi twose? "
-#: konq_mainwindow.cc:2759
+#: konq_mainwindow.cc:2858
msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "Gufunga Iyemeza ry'Utundi Dufishi"
-#: konq_mainwindow.cc:2759 konq_mainwindow.cc:3803 konq_tabs.cc:421
+#: konq_mainwindow.cc:2858 konq_mainwindow.cc:3904 konq_tabs.cc:496
msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "Funga utundi dufishi"
-#: konq_mainwindow.cc:2773
+#: konq_mainwindow.cc:2872
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing other tabs will discard these changes."
@@ -714,7 +748,7 @@ msgstr ""
"Aka gafishi karimo ibyahinduwe bitatanzwe.\n"
"Gufunga utundi dufishi bizabuza ibi byahinduwe."
-#: konq_mainwindow.cc:2806
+#: konq_mainwindow.cc:2905
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Reloading all tabs will discard these changes."
@@ -722,256 +756,273 @@ msgstr ""
"Aka gafishi karimo ibyahinduwe bitatanzwe.\n"
"Kongera gutangiza udufishi twose bizasandaguza ibi byahinduwe."
-#: konq_mainwindow.cc:2878
+#: konq_mainwindow.cc:2977
#, c-format
msgid "No permissions to write to %1"
msgstr "Nta burenganzira bwo kwandika ku %1"
-#: konq_mainwindow.cc:2888
+#: konq_mainwindow.cc:2987
msgid "Enter Target"
msgstr "Kwinjizamo Ikigamijwe"
-#: konq_mainwindow.cc:2897
+#: konq_mainwindow.cc:2996
msgid "<qt><b>%1</b> is not valid</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> ntabwo yemewe</qt>"
-#: konq_mainwindow.cc:2913
+#: konq_mainwindow.cc:3012
msgid "Copy selected files from %1 to:"
msgstr "Gukoporora amadosiye yatoranyijwe ava mu %1 ku:"
-#: konq_mainwindow.cc:2923
+#: konq_mainwindow.cc:3022
msgid "Move selected files from %1 to:"
msgstr "Kwimura amadosiye yatoranyijwe ava %1 ajya ku:"
-#: konq_mainwindow.cc:3705
+#: konq_mainwindow.cc:3806
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Guhindura Ubwoko bw'Idosiye..."
-#: konq_mainwindow.cc:3707 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
+#: konq_mainwindow.cc:3808 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "Idirishya Rishya"
-#: konq_mainwindow.cc:3708
+#: konq_mainwindow.cc:3809
msgid "&Duplicate Window"
msgstr "&Kugira Amadirishya Abiri"
-#: konq_mainwindow.cc:3709
+#: konq_mainwindow.cc:3810
msgid "Send &Link Address..."
msgstr "Kohereza Aderesi Huriro..."
-#: konq_mainwindow.cc:3710
+#: konq_mainwindow.cc:3811
msgid "S&end File..."
msgstr "Kohereza Idosiye ... "
-#: konq_mainwindow.cc:3713
+#: konq_mainwindow.cc:3814
msgid "Open &Terminal"
msgstr "Gufungura Impera"
-#: konq_mainwindow.cc:3715
+#: konq_mainwindow.cc:3816
msgid "&Open Location..."
msgstr "&Gufungura Ahantu..."
-#: konq_mainwindow.cc:3717
+#: konq_mainwindow.cc:3818
msgid "&Find File..."
msgstr "&Gufungura Idosiye..."
-#: konq_mainwindow.cc:3722
+#: konq_mainwindow.cc:3823
msgid "&Use index.html"
msgstr "&Gukoresha index.html"
-#: konq_mainwindow.cc:3723
+#: konq_mainwindow.cc:3824
msgid "Lock to Current Location"
msgstr "Gufunga Ahantu Hagezweho"
-#: konq_mainwindow.cc:3724
+#: konq_mainwindow.cc:3825
msgid "Lin&k View"
msgstr "Igaragaza ry'Ihuriro"
-#: konq_mainwindow.cc:3727
+#: konq_mainwindow.cc:3828
msgid "&Up"
msgstr "&Hejuru"
-#: konq_mainwindow.cc:3746 konq_mainwindow.cc:3765
+#: konq_mainwindow.cc:3847 konq_mainwindow.cc:3866
msgid "History"
msgstr "Urutonde"
-#: konq_mainwindow.cc:3750
+#: konq_mainwindow.cc:3851
msgid "Home"
msgstr "Itangiriro"
-#: konq_mainwindow.cc:3754
+#: konq_mainwindow.cc:3855
#, fuzzy
msgid "S&ystem"
msgstr "Sisitemu"
-#: konq_mainwindow.cc:3755
+#: konq_mainwindow.cc:3856
msgid "App&lications"
msgstr " Amaporogaramu"
-#: konq_mainwindow.cc:3756
+#: konq_mainwindow.cc:3857
msgid "&Storage Media"
msgstr "&Mutwaribyabitswe"
-#: konq_mainwindow.cc:3757
+#: konq_mainwindow.cc:3858
msgid "&Network Folders"
msgstr "&Ububiko bw'Urusobemiyoboro"
-#: konq_mainwindow.cc:3758
+#: konq_mainwindow.cc:3859
msgid "Sett&ings"
msgstr "Amagenamiterere"
-#: about/konq_aboutpage.cc:136 konq_mainwindow.cc:3760
+#: about/konq_aboutpage.cc:163 konq_mainwindow.cc:3861
msgid "Trash"
msgstr "Agatebo"
-#: konq_mainwindow.cc:3761
+#: konq_mainwindow.cc:3862
msgid "Autostart"
msgstr "Nyamwitangiza"
-#: konq_mainwindow.cc:3762
+#: konq_mainwindow.cc:3863
msgid "Most Often Visited"
msgstr "Bisurwa Kurusha Ibindi"
-#: konq_mainwindow.cc:3769 konq_mainwindow.cc:4335
+#: konq_mainwindow.cc:3870 konq_mainwindow.cc:4422
msgid "&Save View Profile..."
msgstr "&Kubika Igaragaza Ibijyana..."
-#: konq_mainwindow.cc:3770
+#: konq_mainwindow.cc:3871
msgid "Save View Changes per &Folder"
msgstr "Kubika Ibyahinduwe mu Igaragaza hakurikijwe Ububiko"
-#: konq_mainwindow.cc:3772
+#: konq_mainwindow.cc:3873
msgid "Remove Folder Properties"
msgstr "Kwimura Ibiranga Ububiko"
-#: konq_mainwindow.cc:3792
+#: konq_mainwindow.cc:3893
msgid "Configure Extensions..."
msgstr "Kuboneza Imigereka ... "
-#: konq_mainwindow.cc:3793
+#: konq_mainwindow.cc:3894
msgid "Configure Spell Checking..."
msgstr "Kunoza Igenzuramyandikire..."
-#: konq_mainwindow.cc:3796
+#: konq_mainwindow.cc:3897
msgid "Split View &Left/Right"
msgstr "Gutandukanya Igaragaza &Ibumoso/Iburyo"
-#: konq_mainwindow.cc:3797
+#: konq_mainwindow.cc:3898
msgid "Split View &Top/Bottom"
msgstr "Gutandukanya Igaragaza & Hejuru/Hasi"
-#: konq_mainwindow.cc:3798 konq_tabs.cc:84
+#: konq_mainwindow.cc:3899 konq_tabs.cc:93
msgid "&New Tab"
msgstr "Agafishi gashya"
-#: konq_mainwindow.cc:3799
+#: konq_mainwindow.cc:3900
msgid "&Duplicate Current Tab"
msgstr "&Kugira tubiri Agafishi Kagezweho"
-#: konq_mainwindow.cc:3800
+#: konq_mainwindow.cc:3901
msgid "Detach Current Tab"
msgstr "Gutandukanya Agafishi Kagezweho"
-#: konq_mainwindow.cc:3801
+#: konq_mainwindow.cc:3902
msgid "&Close Active View"
msgstr "&Gufunga Igaragazza Rikora"
-#: konq_mainwindow.cc:3802
+#: konq_mainwindow.cc:3903
msgid "Close Current Tab"
msgstr "Gufunga Agafishi Kagezweho"
-#: konq_mainwindow.cc:3805
+#: konq_mainwindow.cc:3906
msgid "Activate Next Tab"
msgstr "Gukoresha Agafishi Gakurikira"
-#: konq_mainwindow.cc:3806
+#: konq_mainwindow.cc:3907
msgid "Activate Previous Tab"
msgstr "Gukoresha Agafishi Kabanje"
-#: konq_mainwindow.cc:3811
+#: konq_mainwindow.cc:3912
#, c-format
msgid "Activate Tab %1"
msgstr "Gukoresha Agafishi %1"
-#: konq_mainwindow.cc:3814
+#: konq_mainwindow.cc:3915
msgid "Move Tab Left"
msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso"
-#: konq_mainwindow.cc:3815
+#: konq_mainwindow.cc:3916
msgid "Move Tab Right"
msgstr "Kwimurira Agafishi Iburyo"
-#: konq_mainwindow.cc:3818
+#: konq_mainwindow.cc:3919
msgid "Dump Debug Info"
msgstr "Gukuramo Ibisobanuro by'Ikuramomakosa"
-#: konq_mainwindow.cc:3821
+#: konq_mainwindow.cc:3922
msgid "C&onfigure View Profiles..."
msgstr "Kuboneza Ibijyana n'Igaragaza..."
-#: konq_mainwindow.cc:3822
+#: konq_mainwindow.cc:3923
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Gutangiza Ibijyanye n'Igaragaza"
-#: konq_mainwindow.cc:3835 konq_tabs.cc:399
+#: konq_mainwindow.cc:3936 konq_tabs.cc:474
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Kongera Gutangiza Udufishi Twose"
-#: konq_mainwindow.cc:3850
+#: konq_mainwindow.cc:3938
+#, fuzzy
+msgid "&Reload/Stop"
+msgstr "Ongera ufungure Agafishi"
+
+#: konq_mainwindow.cc:3953
msgid "&Stop"
msgstr "&Guhagarara"
-#: konq_mainwindow.cc:3852
+#: konq_mainwindow.cc:3955
msgid "&Rename"
msgstr "&Guhindura izina"
-#: konq_mainwindow.cc:3853
+#: konq_mainwindow.cc:3956
msgid "&Move to Trash"
msgstr "&Kwimurira mu Gatebo"
-#: konq_mainwindow.cc:3859
+#: konq_mainwindow.cc:3962
+msgid "Copy &Files..."
+msgstr "Gukoporora &Amadosiye..."
+
+#: konq_mainwindow.cc:3963
+msgid "M&ove Files..."
+msgstr "Kwimura Amadosiye..."
+
+#: konq_mainwindow.cc:3965
+msgid "Create Folder..."
+msgstr "Kurema Ububiko..."
+
+#: konq_mainwindow.cc:3966
msgid "Animated Logo"
msgstr "Ikirango Kibyina"
-#: konq_mainwindow.cc:3862 konq_mainwindow.cc:3863
+#: konq_mainwindow.cc:3969 konq_mainwindow.cc:3970
msgid "L&ocation: "
msgstr "Ahantu:"
-#: konq_mainwindow.cc:3866
+#: konq_mainwindow.cc:3973
msgid "Location Bar"
msgstr "Umurongo w'Ahantu"
-#: konq_mainwindow.cc:3871
+#: konq_mainwindow.cc:3978
msgid "Location Bar<p>Enter a web address or search term."
msgstr ""
"Umurongo w'Ahantu "
"<p>Kwinjiza aderesi y'urubuga cyangwa gushaka ijambo. "
-#: konq_mainwindow.cc:3874
+#: konq_mainwindow.cc:3981
msgid "Clear Location Bar"
msgstr "Gusiba Umurongo w'Ahantu"
-#: konq_mainwindow.cc:3879
+#: konq_mainwindow.cc:3986
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr "Gusiba umurongo w'Ahantu<p> Isiba ibikubiyemo by'umurongo w'ahantu. "
-#: konq_mainwindow.cc:3902
+#: konq_mainwindow.cc:4009
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Shyira Ikirango Aha Hantu"
-#: konq_mainwindow.cc:3906
+#: konq_mainwindow.cc:4013
msgid "Kon&queror Introduction"
msgstr "Umusogongero kuri Konqueror"
-#: konq_mainwindow.cc:3908
+#: konq_mainwindow.cc:4015
msgid "Go"
msgstr "Jyayo"
-#: konq_mainwindow.cc:3909
+#: konq_mainwindow.cc:4016
msgid "Go<p>Goes to the page that has been entered into the location bar."
msgstr "Kujya<p>Ijya ku ipaji yinjijwe mu murongo w'ahantu. "
-#: konq_mainwindow.cc:3915
+#: konq_mainwindow.cc:4022
msgid ""
"Enter the parent folder"
"<p>For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button "
@@ -981,27 +1032,27 @@ msgstr ""
"<p>Urugero, niba ahantu hagezweho ari idosiye:/urugo/%1 gukanda iyi buto "
"bizakugeza ku idosiye:/urugo."
-#: konq_mainwindow.cc:3918
+#: konq_mainwindow.cc:4025
msgid "Enter the parent folder"
msgstr "Kwinjiza ububiko mubyeyi"
-#: konq_mainwindow.cc:3920
+#: konq_mainwindow.cc:4027
msgid "Move backwards one step in the browsing history<p>"
msgstr "Kugarura inyuma ho intera imwe mu mateka y'icukumbura<p>"
-#: konq_mainwindow.cc:3921
+#: konq_mainwindow.cc:4028
msgid "Move backwards one step in the browsing history"
msgstr "Kugarura inyuma ho intera imwe mu mateka y'icukumbura "
-#: konq_mainwindow.cc:3923
+#: konq_mainwindow.cc:4030
msgid "Move forward one step in the browsing history<p>"
msgstr "Kwigiza imbere ho intera imwe mu mateka ya mucukumbuzi<p>"
-#: konq_mainwindow.cc:3924
+#: konq_mainwindow.cc:4031
msgid "Move forward one step in the browsing history"
msgstr "Kwigiza imbere ho intera imwe mu mateka ya mucukumbuzi"
-#: konq_mainwindow.cc:3926
+#: konq_mainwindow.cc:4033
msgid ""
"Navigate to your 'Home Location'"
"<p>You can configure the location this button takes you to in the <b>"
@@ -1011,25 +1062,11 @@ msgstr ""
"<p>Ushobora kuboneza ahantu iyi buto ikwerekeza <b>Ikigo Kigenzura TDE</b>"
", ziri mu <b>Mugenzura Amadosiye</b>/<b>Imyifatire</b>."
-#: konq_mainwindow.cc:3929
+#: konq_mainwindow.cc:4036
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
msgstr "Kubuganya ugana 'Ahantu h'Urugo' hawe"
-#: konq_mainwindow.cc:3931
-msgid ""
-"Reload the currently displayed document"
-"<p>This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified "
-"since they were loaded, in order to make the changes visible."
-msgstr ""
-"Kongera gutangiza inyandiko igaragajwe ubu "
-"<p> Urugero, ibi bishobora gukenerwa mu kongera gusubizaho ipajirubuga "
-"zahinduwe kuva zitangijwe, kugira ngo ibyahinduwe bigaragare. "
-
-#: konq_mainwindow.cc:3934
-msgid "Reload the currently displayed document"
-msgstr "Kongera gutangiza inyandiko igaragara ubu"
-
-#: konq_mainwindow.cc:3936
+#: konq_mainwindow.cc:4043
msgid ""
"Reload all currently displayed documents in tabs"
"<p>This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified "
@@ -1039,25 +1076,11 @@ msgstr ""
"<p> Urugero, ibi bishobora gukenerwa mu kongera gusubizaho ipajirubuga "
"zahinduwe kuva zitangijwe, kugira ngo ibyahinduwe bigaragare. "
-#: konq_mainwindow.cc:3939
+#: konq_mainwindow.cc:4046
msgid "Reload all currently displayed document in tabs"
msgstr "Kongera gutangiza inyandiko yose igaragara mu masimbuka"
-#: konq_mainwindow.cc:3941
-msgid ""
-"Stop loading the document"
-"<p>All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content "
-"that has been received so far."
-msgstr ""
-"Hagarika gutangiza inyandiko "
-"<p>Amayimura yose y'urusobemiyoboro azahagarikwa maze Konqueror igaragaze "
-"ibikubiyemo byamaze kwakirwa."
-
-#: konq_mainwindow.cc:3944
-msgid "Stop loading the document"
-msgstr "Guhagarika gutangiza inyandiko"
-
-#: konq_mainwindow.cc:3946
+#: konq_mainwindow.cc:4053
msgid ""
"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system clipboard"
"<p> This makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other "
@@ -1068,11 +1091,11 @@ msgstr ""
"<p>Ibi bituma iboneka mu ibwiriza ryo <b>Komeka</b> muri Konqueror no mu zindi "
"porogaramu za TDE."
-#: konq_mainwindow.cc:3950
+#: konq_mainwindow.cc:4057
msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "Kwimurira umwandiko cyangwa ibintu byatoranyijwe mu bubikokoporora"
-#: konq_mainwindow.cc:3952
+#: konq_mainwindow.cc:4059
msgid ""
"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard"
"<p>This makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other "
@@ -1083,11 +1106,11 @@ msgstr ""
"<p>Ibi bituma iboneka mu ibwiriza ryo <b>Komeka</b> muri Konqueror no mu zindi "
"porogaramu za TDE."
-#: konq_mainwindow.cc:3956
+#: konq_mainwindow.cc:4063
msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "Gukoporora umwandiko cyangwa ibintu byatoranyijwe mu bubikokoporora"
-#: konq_mainwindow.cc:3958
+#: konq_mainwindow.cc:4065
msgid ""
"Paste the previously cut or copied clipboard contents"
"<p>This also works for text copied or cut from other TDE applications."
@@ -1095,11 +1118,11 @@ msgstr ""
"Komeka ibikubiye mu bubikokoporora byakaswe cyangwa byakoporowe mbere"
"<p>Ibi bituma umwandiko wakoporowe cyangwa wakaswe mu zindi porogaramu za TDE."
-#: konq_mainwindow.cc:3961
+#: konq_mainwindow.cc:4068
msgid "Paste the clipboard contents"
msgstr "Komeka ibikubiye mu bubikokoporora"
-#: konq_mainwindow.cc:3963
+#: konq_mainwindow.cc:4070
msgid ""
"Print the currently displayed document"
"<p>You will be presented with a dialog where you can set various options, such "
@@ -1113,15 +1136,15 @@ msgstr ""
"<p> Agasandukukiganiro gatuma na none ukoresha uburyo bwo gucapa bwa TDE "
"bwihariye nko kurema idosiye PDF uhereye ku nyandiko igezweho . "
-#: konq_mainwindow.cc:3969
+#: konq_mainwindow.cc:4076
msgid "Print the current document"
msgstr "Gucapa inyandiko igezweho"
-#: konq_mainwindow.cc:3975
+#: konq_mainwindow.cc:4082
msgid "If present, open index.html when entering a folder."
msgstr "Niba iriho, fungura index.html igihe winjiza ububiko."
-#: konq_mainwindow.cc:3976
+#: konq_mainwindow.cc:4083
msgid ""
"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to "
"explore many files from one folder"
@@ -1129,7 +1152,7 @@ msgstr ""
"Igaragaza rifunze ntirishobora guhindura ububiko. Koresha hamwe na 'igaragaza "
"huriro' kugira ngo unyure mu madosiye menshi aturuka mu bubiko"
-#: konq_mainwindow.cc:3977
+#: konq_mainwindow.cc:4084
msgid ""
"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in other "
"linked views."
@@ -1137,88 +1160,87 @@ msgstr ""
"Kigena igaragaza nka 'cyahujwe'. Igaragaza ryahujwe rikurikira ibyahinduwe "
"byakorewe mu magaragaza yandi."
-#: konq_mainwindow.cc:4001
+#: konq_mainwindow.cc:4108
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71
msgid "Open Folder in Tabs"
msgstr "Gufungura Ububiko mu Gafishi"
-#: konq_mainwindow.cc:4006
+#: konq_mainwindow.cc:4113
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:913
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:924
msgid "Open in New Window"
msgstr "Gufungurira mu Idirishya Rishya"
-#: konq_mainwindow.cc:4007
+#: konq_mainwindow.cc:4114
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:926
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Gufungura mu Gafishi Gashya"
-#: konq_mainwindow.cc:4175
-msgid "Copy &Files..."
-msgstr "Gukoporora &Amadosiye..."
-
-#: konq_mainwindow.cc:4176
-msgid "M&ove Files..."
-msgstr "Kwimura Amadosiye..."
-
-#: konq_mainwindow.cc:4180
-msgid "Create Folder..."
-msgstr "Kurema Ububiko..."
-
-#: konq_mainwindow.cc:4334
+#: konq_mainwindow.cc:4421
msgid "&Save View Profile \"%1\"..."
msgstr "&Kubika Ibijyana n'Igaragaza \"%1\"..."
-#: konq_mainwindow.cc:4674
+#: konq_mainwindow.cc:4762
msgid "Open in T&his Window"
msgstr "Gufungurira muri Iri Dirishya"
-#: konq_mainwindow.cc:4675
+#: konq_mainwindow.cc:4763
msgid "Open the document in current window"
msgstr "Gufungura inyandiko mu idirishya rigezweho "
-#: konq_mainwindow.cc:4677 sidebar/web_module/web_module.h:55
+#: konq_mainwindow.cc:4765 sidebar/web_module/web_module.h:55
#: sidebar/web_module/web_module.h:58
msgid "Open in New &Window"
msgstr "Gufungura mu Idirishya Rishya"
-#: konq_mainwindow.cc:4678
+#: konq_mainwindow.cc:4766
msgid "Open the document in a new window"
msgstr "Gufungura inyandiko mu idirishya rishya"
-#: konq_mainwindow.cc:4688
+#: konq_mainwindow.cc:4776 konq_mainwindow.cc:4780
+#, fuzzy
+msgid "Open in &Background Tab"
+msgstr "Gufungura Agafishi Gashya"
+
+#: konq_mainwindow.cc:4777 konq_mainwindow.cc:4782
+#, fuzzy
+msgid "Open the document in a new background tab"
+msgstr "Gufungura inyandiko mu gafishi gashya"
+
+#: konq_mainwindow.cc:4778 konq_mainwindow.cc:4781
msgid "Open in &New Tab"
msgstr "Gufungura Agafishi Gashya"
-#: konq_mainwindow.cc:4689
-msgid "Open the document in a new tab"
+#: konq_mainwindow.cc:4779 konq_mainwindow.cc:4783
+#, fuzzy
+msgid "Open the document in a new foreground tab"
msgstr "Gufungura inyandiko mu gafishi gashya"
-#: konq_mainwindow.cc:4929
+#: konq_mainwindow.cc:5025
#, c-format
msgid "Open with %1"
msgstr "Gufungura ukoresheje %1"
-#: konq_mainwindow.cc:4986
+#: konq_mainwindow.cc:5082
msgid "&View Mode"
msgstr "&Uburyo bw'Igaragaza"
-#: konq_mainwindow.cc:5196
+#: konq_mainwindow.cc:5291
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Ufite udufishi tunyuranye dufunguye muri iri dirishya, urashaka koko gusohoka?"
-#: konq_mainwindow.cc:5198 konq_viewmgr.cc:1147
+#: konq_mainwindow.cc:5293 konq_viewmgr.cc:1153
msgid "Confirmation"
msgstr "Iyemeza"
-#: konq_mainwindow.cc:5200
+#: konq_mainwindow.cc:5295
msgid "C&lose Current Tab"
msgstr "Gufunga Agafishi Kagezweho"
-#: konq_mainwindow.cc:5232
+#: konq_mainwindow.cc:5327
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -1226,7 +1248,7 @@ msgstr ""
"Aka gafishi karimo ibyahinduwe bitatanzwe.\n"
"Gufunga idirishya bizabuza ibyo byahinduwe."
-#: konq_mainwindow.cc:5250
+#: konq_mainwindow.cc:5345
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -1234,22 +1256,22 @@ msgstr ""
"Iyi paji irimo ibyahinduwe bitatanzwe.\n"
"Gufunga iri dirishya bizasandaguza ibi byahinduwe."
-#: konq_mainwindow.cc:5342
+#: konq_mainwindow.cc:5437
msgid ""
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
msgstr ""
"Umurongoruhande ntabwo ukora cyangwa ntawuriho. Icyinjijwe gishya ntigishobora "
"kongerwaho. "
-#: konq_mainwindow.cc:5342 konq_mainwindow.cc:5349
+#: konq_mainwindow.cc:5437 konq_mainwindow.cc:5444
msgid "Web Sidebar"
msgstr "Umurongoruhande w'Urubugamakuru"
-#: konq_mainwindow.cc:5347
+#: konq_mainwindow.cc:5442
msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Kongera umugerekarubuga mushya: \" %1 \" ku murongoruhande? "
-#: konq_mainwindow.cc:5349
+#: konq_mainwindow.cc:5444
#, fuzzy
msgid "Do Not Add"
msgstr "Kutohereza"
@@ -1278,7 +1300,7 @@ msgstr "Kubika &URLs mu kijyana "
msgid "Save &window size in profile"
msgstr "Kubika &ingano y'idirishya mu kijyana "
-#: konq_tabs.cc:65
+#: konq_tabs.cc:74
#, fuzzy
msgid ""
"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it "
@@ -1295,31 +1317,41 @@ msgstr ""
"Gufungura in , Gushyira Imbeba KURI i tab i Cyuzuye Umutwe: in Kuri i tab "
"Ingano: . "
-#: konq_tabs.cc:89
+#: konq_tabs.cc:98
msgid "&Reload Tab"
msgstr "Ongera ufungure Agafishi"
-#: konq_tabs.cc:94
+#: konq_tabs.cc:103
msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "&Kugira tubiri Agafishi"
-#: konq_tabs.cc:100
+#: konq_tabs.cc:109
msgid "D&etach Tab"
msgstr "Gutandukanya Agafishi"
-#: konq_tabs.cc:107
+#: konq_tabs.cc:116
+#, fuzzy
+msgid "Move Tab &Left"
+msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso"
+
+#: konq_tabs.cc:122
+#, fuzzy
+msgid "Move Tab &Right"
+msgstr "Kwimurira Agafishi Iburyo"
+
+#: konq_tabs.cc:129
msgid "Other Tabs"
msgstr "Utundi Dufishi"
-#: konq_tabs.cc:112
+#: konq_tabs.cc:134
msgid "&Close Tab"
msgstr "&Gufunga Agafishi"
-#: konq_tabs.cc:144
+#: konq_tabs.cc:166
msgid "Open a new tab"
msgstr "Gungura agafishi gashya"
-#: konq_tabs.cc:153
+#: konq_tabs.cc:175
msgid "Close the current tab"
msgstr "Gufunga agafishi gashya"
@@ -1337,7 +1369,7 @@ msgstr ""
msgid "Resend"
msgstr "Ongera wohereze"
-#: konq_viewmgr.cc:1145
+#: konq_viewmgr.cc:1151
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window.\n"
"Loading a view profile will close them."
@@ -1345,11 +1377,11 @@ msgstr ""
"Ufite amasimbuka anyuranye afunguye muri iri dirishya.\n"
"Gutangiza ibijyana n'igaragaza bizabifunga."
-#: konq_viewmgr.cc:1148
+#: konq_viewmgr.cc:1154
msgid "Load View Profile"
msgstr "Gutangiza Ikijyanye n'Igaragaza"
-#: konq_viewmgr.cc:1164
+#: konq_viewmgr.cc:1170
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Loading a profile will discard these changes."
@@ -1357,7 +1389,7 @@ msgstr ""
"Aka gafishi gafite ibyahinduwe bitatanzwe.\n"
"Gutangiza ikijyanye bizasandaguza ibi byahinduwe. "
-#: konq_viewmgr.cc:1182
+#: konq_viewmgr.cc:1188
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Loading a profile will discard these changes."
@@ -1365,111 +1397,115 @@ msgstr ""
"Iyi paji ririmo ibyahinduwe bitatanzwe.\n"
"Gutangiza ikijyanye bizasandaguza ibi byahinduwe. "
-#: iconview/konq_iconview.cc:212 listview/konq_listview.cc:674
+#: iconview/konq_iconview.cc:214 listview/konq_listview.cc:702
msgid "Show &Hidden Files"
msgstr "Kugaragaza Amadosiye Ahishe"
-#: iconview/konq_iconview.cc:215
+#: iconview/konq_iconview.cc:217
msgid "Toggle displaying of hidden dot files"
msgstr "Kwigizayo igaragaza ry'amadosiyetudomo ahishe"
-#: iconview/konq_iconview.cc:217
+#: iconview/konq_iconview.cc:219
msgid "&Folder Icons Reflect Contents"
msgstr "Udushushondanga tw'Ububiko Tugaragaza Ibikubiyemo"
-#: iconview/konq_iconview.cc:220
+#: iconview/konq_iconview.cc:222
+msgid "&Media Icons Reflect Free Space"
+msgstr ""
+
+#: iconview/konq_iconview.cc:225
msgid "&Preview"
msgstr "&Imigaragarire"
-#: iconview/konq_iconview.cc:222
+#: iconview/konq_iconview.cc:227
msgid "Enable Previews"
msgstr "Gukoresha Amagaragazambere"
-#: iconview/konq_iconview.cc:223
+#: iconview/konq_iconview.cc:228
msgid "Disable Previews"
msgstr "Guhagarika Amagaragazambere"
-#: iconview/konq_iconview.cc:243
+#: iconview/konq_iconview.cc:248
msgid "Sound Files"
msgstr "Amadosiye z'ijwi"
-#: iconview/konq_iconview.cc:250
+#: iconview/konq_iconview.cc:255
msgid "By Name (Case Sensitive)"
msgstr "Hakurikijwe Izina (Imyandikire Yitaweho)"
-#: iconview/konq_iconview.cc:251
+#: iconview/konq_iconview.cc:256
msgid "By Name (Case Insensitive)"
msgstr "Hakurikijwe Izina (Imyandikire Itataweho)"
-#: iconview/konq_iconview.cc:252
+#: iconview/konq_iconview.cc:257
msgid "By Size"
msgstr "Ku ngano"
-#: iconview/konq_iconview.cc:253
+#: iconview/konq_iconview.cc:258
msgid "By Type"
msgstr "Ku Bwoko"
-#: iconview/konq_iconview.cc:254
+#: iconview/konq_iconview.cc:259
msgid "By Date"
msgstr "Ku itariki"
-#: iconview/konq_iconview.cc:279
+#: iconview/konq_iconview.cc:284
msgid "Folders First"
msgstr "Ububiko Mbere"
-#: iconview/konq_iconview.cc:280
+#: iconview/konq_iconview.cc:285
msgid "Descending"
msgstr "Ubujyesi"
-#: iconview/konq_iconview.cc:305 listview/konq_listview.cc:668
+#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:680
msgid "Se&lect..."
msgstr "Guhitamo..."
-#: iconview/konq_iconview.cc:307 listview/konq_listview.cc:669
+#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:681
msgid "Unselect..."
msgstr "Kudatoranya..."
-#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:671
+#: iconview/konq_iconview.cc:315 listview/konq_listview.cc:683
msgid "Unselect All"
msgstr "Kudatoranya Byose"
-#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:672
+#: iconview/konq_iconview.cc:317 listview/konq_listview.cc:684
msgid "&Invert Selection"
msgstr "&Gucurika Itoranya"
-#: iconview/konq_iconview.cc:316
+#: iconview/konq_iconview.cc:321
msgid "Allows selecting of file or folder items based on a given mask"
msgstr ""
"Ituma utoranya ibintu by'idosiye cyangwa ububiko bishingiye ku mpishanyandiko "
"runaka"
-#: iconview/konq_iconview.cc:317
+#: iconview/konq_iconview.cc:322
msgid "Allows unselecting of file or folder items based on a given mask"
msgstr ""
"Ituma udatoranya ibintu by'idosiye cyangwa ububiko bishingiye ku mpishanyandiko "
"runaka"
-#: iconview/konq_iconview.cc:318
+#: iconview/konq_iconview.cc:323
msgid "Selects all items"
msgstr "Gutoranya ibintu byose"
-#: iconview/konq_iconview.cc:319
+#: iconview/konq_iconview.cc:324
msgid "Unselects all selected items"
msgstr "Kudatoranya ibyatoranyijwe byose"
-#: iconview/konq_iconview.cc:320
+#: iconview/konq_iconview.cc:325
msgid "Inverts the current selection of items"
msgstr "Gucurika itoranya ry'ibintu rigezweho"
-#: iconview/konq_iconview.cc:524 listview/konq_listview.cc:370
+#: iconview/konq_iconview.cc:550 listview/konq_listview.cc:382
msgid "Select files:"
msgstr "Gutoranya amadosiye:"
-#: iconview/konq_iconview.cc:551 listview/konq_listview.cc:401
+#: iconview/konq_iconview.cc:577 listview/konq_listview.cc:413
msgid "Unselect files:"
msgstr "Kudatoranya amadosiye:"
-#: iconview/konq_iconview.cc:755
+#: iconview/konq_iconview.cc:781
msgid ""
"You cannot drop any items in a directory in which you do not have write "
"permission"
@@ -1485,144 +1521,172 @@ msgstr "Kugaragaza &Nka"
msgid "Filename"
msgstr "Izinadosiye"
-#: listview/konq_listview.cc:267
+#: listview/konq_listview.cc:275
msgid "MimeType"
msgstr "Ubwoko Mime"
-#: listview/konq_listview.cc:268
+#: listview/konq_listview.cc:276
msgid "Size"
msgstr "Ingano"
-#: listview/konq_listview.cc:269
+#: listview/konq_listview.cc:277
msgid "Modified"
msgstr "Byahinduwe"
-#: listview/konq_listview.cc:270
+#: listview/konq_listview.cc:278
msgid "Accessed"
msgstr "Bigezweho"
-#: listview/konq_listview.cc:271
+#: listview/konq_listview.cc:279
msgid "Created"
msgstr "Byaremwe"
-#: listview/konq_listview.cc:272
+#: listview/konq_listview.cc:280
msgid "Permissions"
msgstr "Impushya"
-#: listview/konq_listview.cc:273
+#: listview/konq_listview.cc:281
msgid "Owner"
msgstr "Nyirabyo"
-#: listview/konq_listview.cc:274
+#: listview/konq_listview.cc:282
msgid "Group"
msgstr "Itsinda"
-#: listview/konq_listview.cc:275
+#: listview/konq_listview.cc:283
msgid "Link"
msgstr "Ihuza"
#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:196 keditbookmarks/listview.cpp:581
-#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:276
+#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:284
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: listview/konq_listview.cc:278
+#: listview/konq_listview.cc:286
msgid "File Type"
msgstr "Ubwoko bw'Idosiye"
-#: listview/konq_listview.cc:646
+#: listview/konq_listview.cc:658
msgid "Show &Modification Time"
msgstr "Kugaragaza &Igihe Byahinduriweho"
-#: listview/konq_listview.cc:647
+#: listview/konq_listview.cc:659
msgid "Hide &Modification Time"
msgstr "Guhisha &Igihe Byahinduriweho"
-#: listview/konq_listview.cc:648
+#: listview/konq_listview.cc:660
msgid "Show &File Type"
msgstr "Kugaragaza Ubwoko bw'Idosiye"
-#: listview/konq_listview.cc:649
+#: listview/konq_listview.cc:661
msgid "Hide &File Type"
msgstr "Guhisha Ubwoko bw'Idosiye"
-#: listview/konq_listview.cc:650
+#: listview/konq_listview.cc:662
msgid "Show MimeType"
msgstr "Kugaragaza UbwokoMime"
-#: listview/konq_listview.cc:651
+#: listview/konq_listview.cc:663
msgid "Hide MimeType"
msgstr "Guhisha UbwokoMime"
-#: listview/konq_listview.cc:652
+#: listview/konq_listview.cc:664
msgid "Show &Access Time"
msgstr "Kugaragaza &Igihe Byakoreshejweho"
-#: listview/konq_listview.cc:653
+#: listview/konq_listview.cc:665
msgid "Hide &Access Time"
msgstr "Guhisha &Igihe Byakoreshejweho"
-#: listview/konq_listview.cc:654
+#: listview/konq_listview.cc:666
msgid "Show &Creation Time"
msgstr "Kugaragaza &Igihe Byaremeweho"
-#: listview/konq_listview.cc:655
+#: listview/konq_listview.cc:667
msgid "Hide &Creation Time"
msgstr "Guhisha &Igihe Byaremeweho "
-#: listview/konq_listview.cc:656
+#: listview/konq_listview.cc:668
msgid "Show &Link Destination"
msgstr "Kwerekana Ishyika ry'Ihuriro"
-#: listview/konq_listview.cc:657
+#: listview/konq_listview.cc:669
msgid "Hide &Link Destination"
msgstr "Guhisha Ishyika ry'Ihuriro"
-#: listview/konq_listview.cc:658
+#: listview/konq_listview.cc:670
msgid "Show Filesize"
msgstr "Kwerekana Inganodosiye"
-#: listview/konq_listview.cc:659
+#: listview/konq_listview.cc:671
msgid "Hide Filesize"
msgstr "Guhisha Inganodosiye"
-#: listview/konq_listview.cc:660
+#: listview/konq_listview.cc:672
msgid "Show Owner"
msgstr "Kwerekana Nyirabyo"
-#: listview/konq_listview.cc:661
+#: listview/konq_listview.cc:673
msgid "Hide Owner"
msgstr "Guhisha Nyirabyo"
-#: listview/konq_listview.cc:662
+#: listview/konq_listview.cc:674
msgid "Show Group"
msgstr "Kwerekana Itsinda"
-#: listview/konq_listview.cc:663
+#: listview/konq_listview.cc:675
msgid "Hide Group"
msgstr "Guhisha Itsinda "
-#: listview/konq_listview.cc:664
+#: listview/konq_listview.cc:676
msgid "Show Permissions"
msgstr "Kugaragaza Impushya "
-#: listview/konq_listview.cc:665
+#: listview/konq_listview.cc:677
msgid "Hide Permissions"
msgstr "Guhisha Impushya"
-#: listview/konq_listview.cc:666
+#: listview/konq_listview.cc:678
msgid "Show URL"
msgstr "Kugaragaza URL"
-#: listview/konq_listview.cc:676
+#: listview/konq_listview.cc:689
+msgid "&Rename and move to next item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:691
+msgid ""
+"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the next "
+"item and starts a new rename operation."
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:693
+msgid "Complete rename operation and move the next item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:695
+msgid "&Rename and move to previous item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:697
+msgid ""
+"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the "
+"previous item and starts a new rename operation."
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:699
+msgid "Complete rename operation and move the previous item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:704
msgid "Case Insensitive Sort"
msgstr "Ishungura Ritita Ku Myandikire"
-#: listview/konq_listviewwidget.cc:350 listview/konq_textviewwidget.cc:68
+#: listview/konq_listviewwidget.cc:355 listview/konq_textviewwidget.cc:68
msgid "Name"
msgstr "Izina"
-#: listview/konq_listviewwidget.cc:909
+#: listview/konq_listviewwidget.cc:1060
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr "Ugomba kuvana idosiye mu gatebo mbere y'uko ushobora kuyikoresha."
@@ -1631,7 +1695,7 @@ msgid "Galeon"
msgstr ""
#: keditbookmarks/importers.h:118
-msgid "TDE"
+msgid "KDE"
msgstr ""
#: keditbookmarks/importers.h:139
@@ -1660,7 +1724,7 @@ msgstr "Agatebo"
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "&Kugaragaza Ibirango bya Netscape muri Konqueror"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:907
+#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:918
msgid "Rename"
msgstr "Guhindura izina"
@@ -1762,7 +1826,7 @@ msgstr "Kwimura &Ibiranga Galewoni..."
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "Import &TDE2/TDE3 Bookmarks..."
+msgid "Import &KDE2/KDE3 Bookmarks..."
msgstr "Kwimura &Ibiranga IE..."
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:193
@@ -1943,7 +2007,8 @@ msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.Amadosiye y'Ibirango bya Galewoni y'inzogerax (*.xbel)"
#: keditbookmarks/importers.cpp:188
-msgid "*.xml|TDE Bookmark Files (*.xml)"
+#, fuzzy
+msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)"
msgstr "Amadosiye y'Ibiranga *.xml|TDE (*.xml)"
#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:42
@@ -2080,7 +2145,8 @@ msgid "Konqueror Bookmarks Editor"
msgstr "Muhindura Ibirango bya Konnqueror"
#: keditbookmarks/main.cpp:120
-msgid "(c) 2000 - 2003, TDE developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers"
msgstr "(c) 2000 - 2003, abakoraporogaramu TDE"
#: keditbookmarks/main.cpp:121
@@ -2123,95 +2189,95 @@ msgstr ""
"<b>Gusubizaho Ishakisha Ryihuta</b>"
"<br>Isubizaho ishakisha ryihuta kugira ngo ibirango byose byongere kugaragazwa."
-#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:33
+#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:34
msgid "Se&arch:"
msgstr "Gushakisha:"
-#: about/konq_aboutpage.cc:112 about/konq_aboutpage.cc:114
-#: about/konq_aboutpage.cc:177 about/konq_aboutpage.cc:179
-#: about/konq_aboutpage.cc:232 about/konq_aboutpage.cc:234
-#: about/konq_aboutpage.cc:329 about/konq_aboutpage.cc:331
+#: about/konq_aboutpage.cc:139 about/konq_aboutpage.cc:141
+#: about/konq_aboutpage.cc:204 about/konq_aboutpage.cc:206
+#: about/konq_aboutpage.cc:259 about/konq_aboutpage.cc:261
+#: about/konq_aboutpage.cc:356 about/konq_aboutpage.cc:358
msgid "Conquer your Desktop!"
msgstr "Kwigarurira Ibiro byawe!"
-#: about/konq_aboutpage.cc:115 about/konq_aboutpage.cc:180
-#: about/konq_aboutpage.cc:235 about/konq_aboutpage.cc:332
+#: about/konq_aboutpage.cc:142 about/konq_aboutpage.cc:207
+#: about/konq_aboutpage.cc:262 about/konq_aboutpage.cc:359
msgid ""
"Konqueror is your file manager, web browser and universal document viewer."
msgstr ""
"Konqueror ni mucungadosiye, mucukumburarubuga na mugaragazanyandiko "
"mpuzamahanga yawe. "
-#: about/konq_aboutpage.cc:116 about/konq_aboutpage.cc:181
-#: about/konq_aboutpage.cc:236 about/konq_aboutpage.cc:333
+#: about/konq_aboutpage.cc:143 about/konq_aboutpage.cc:208
+#: about/konq_aboutpage.cc:263 about/konq_aboutpage.cc:360
msgid "Starting Points"
msgstr "Utudomo Tubanza"
-#: about/konq_aboutpage.cc:117 about/konq_aboutpage.cc:182
-#: about/konq_aboutpage.cc:237 about/konq_aboutpage.cc:334
+#: about/konq_aboutpage.cc:144 about/konq_aboutpage.cc:209
+#: about/konq_aboutpage.cc:264 about/konq_aboutpage.cc:361
msgid "Introduction"
msgstr "Intangiriro"
-#: about/konq_aboutpage.cc:118 about/konq_aboutpage.cc:183
-#: about/konq_aboutpage.cc:238 about/konq_aboutpage.cc:335
+#: about/konq_aboutpage.cc:145 about/konq_aboutpage.cc:210
+#: about/konq_aboutpage.cc:265 about/konq_aboutpage.cc:362
msgid "Tips"
msgstr "Inyobora"
-#: about/konq_aboutpage.cc:119 about/konq_aboutpage.cc:184
-#: about/konq_aboutpage.cc:239 about/konq_aboutpage.cc:240
-#: about/konq_aboutpage.cc:336
+#: about/konq_aboutpage.cc:146 about/konq_aboutpage.cc:211
+#: about/konq_aboutpage.cc:266 about/konq_aboutpage.cc:267
+#: about/konq_aboutpage.cc:363
msgid "Specifications"
msgstr "Ibisobanuro"
-#: about/konq_aboutpage.cc:125
+#: about/konq_aboutpage.cc:152
msgid "Your personal files"
msgstr "Amadosiye yawe bwite"
-#: about/konq_aboutpage.cc:128
+#: about/konq_aboutpage.cc:155
msgid "Storage Media"
msgstr "Uburyo bw'Ibika"
-#: about/konq_aboutpage.cc:129
+#: about/konq_aboutpage.cc:156
msgid "Disks and removable media"
msgstr "Disiki n'ibitangazamakuru bishobora kwimurwa"
-#: about/konq_aboutpage.cc:132
+#: about/konq_aboutpage.cc:159
msgid "Network Folders"
msgstr "Ububiko bw'Urusobemiyoboro"
-#: about/konq_aboutpage.cc:133
+#: about/konq_aboutpage.cc:160
msgid "Shared files and folders"
msgstr "Amadosiye n'ububiko bifatanyijwe"
-#: about/konq_aboutpage.cc:137
+#: about/konq_aboutpage.cc:164
msgid "Browse and restore the trash"
msgstr "Gucukumbura no kugarura agatebo"
-#: about/konq_aboutpage.cc:140
+#: about/konq_aboutpage.cc:167
msgid "Applications"
msgstr "Amaporogaramu"
-#: about/konq_aboutpage.cc:141
+#: about/konq_aboutpage.cc:168
msgid "Installed programs"
msgstr "Porogaramu zinjijwe"
-#: about/konq_aboutpage.cc:144
+#: about/konq_aboutpage.cc:171
msgid "Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
-#: about/konq_aboutpage.cc:145
+#: about/konq_aboutpage.cc:172
msgid "Desktop configuration"
msgstr "Iboneza ry'ibiro"
-#: about/konq_aboutpage.cc:148
+#: about/konq_aboutpage.cc:175
msgid "Next: An Introduction to Konqueror"
msgstr "Ibikurikira: Umusogongero wa Konqueror"
-#: about/konq_aboutpage.cc:150
+#: about/konq_aboutpage.cc:177
msgid "Search the Web"
msgstr "Gushakisha Urubugamakuru"
-#: about/konq_aboutpage.cc:185
+#: about/konq_aboutpage.cc:212
msgid ""
"Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse both "
"local and networked folders while enjoying advanced features such as the "
@@ -2221,13 +2287,14 @@ msgstr ""
"Ushobora gushakisha ububiko bwa hafi n'ubwo ku rusobemiyoboro unaboneza neza "
"imiterere ihanitse nk'umurongoruhande ukaze n'amagaragazambere y'idosiye."
-#: about/konq_aboutpage.cc:189
+#: about/konq_aboutpage.cc:216
+#, fuzzy
msgid ""
"Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can "
"use to explore the Internet. Enter the address (e.g. <a "
-"href=\"http://www.kde.org\">http://www.kde.org</A>) of a web page you would "
-"like to visit in the location bar and press Enter, or choose an entry from the "
-"Bookmarks menu."
+"href=\"http://www.trinitydesktop.org\">http://www.trinitydesktop.org</A>"
+") of a web page you would like to visit in the location bar and press Enter, or "
+"choose an entry from the Bookmarks menu."
msgstr ""
"Konqueror ifite kandi imiterere yuzuye kandi yoroshye gukoresha mucukumbuzi "
"y'urubuga ushobora gukoresha kugira ngo ushakishe kuri Interineti. Injiza "
@@ -2235,7 +2302,7 @@ msgstr ""
") z'ipajirubuga wifuza gusura ahari umuronogo maze ukande Kwinjira, cyangwa "
"uhitemo icyinjizwa mu bikubiyemo by'Ibiranga."
-#: about/konq_aboutpage.cc:194
+#: about/konq_aboutpage.cc:221
msgid ""
"To return to the previous location, press the back button <img width='16' "
"height='16' src=\"%1\"> in the toolbar. "
@@ -2243,7 +2310,7 @@ msgstr ""
"Kugira ngo ugaruke aho wavuye, kanda buto igarura inyuma <img width='16' "
"height='16' src=\"%1\"> mu murongobikoresho. "
-#: about/konq_aboutpage.cc:197
+#: about/konq_aboutpage.cc:224
msgid ""
"To quickly go to your Home folder press the home button <img width='16' "
"height='16' src=\"%1\">."
@@ -2251,14 +2318,14 @@ msgstr ""
"Kugira ngo ujye bwangu ku bubiko bw'Urugo rwawe kanda buto y'urugo <img "
"width='16' height='16' src=\"%1\">."
-#: about/konq_aboutpage.cc:199
+#: about/konq_aboutpage.cc:226
msgid ""
"For more detailed documentation on Konqueror click <a href=\"%1\">here</a>."
msgstr ""
"Kugira ngo ubone inyandiko zirambuye zerekeye Konqueror kanda <a href=\"%1\">"
"hano</a>."
-#: about/konq_aboutpage.cc:201
+#: about/konq_aboutpage.cc:228
msgid ""
"<em>Tuning Tip:</em> If you want the Konqueror web browser to start faster, you "
"can turn off this information screen by clicking <a href=\"%1\">here</a>"
@@ -2271,11 +2338,11 @@ msgstr ""
"Uburyo bw'ibikubiye mo Musongoro wa Konqueror, maze ugakanda Amagenamiterere -> "
"Bika Ibijyana n'Igaragaza \"Gucukumbura Urubuga\"."
-#: about/konq_aboutpage.cc:206
+#: about/konq_aboutpage.cc:233
msgid "Next: Tips &amp; Tricks"
msgstr "Ibikurikira: Inama &amp; Utubanga"
-#: about/konq_aboutpage.cc:241
+#: about/konq_aboutpage.cc:268
msgid ""
"Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is to "
"fully implement the officially sanctioned standards from organizations such as "
@@ -2291,19 +2358,19 @@ msgstr ""
"Hamwe n'iri fasha, ku byerekeye iyi mimaro ya favikoni, Amagambo fatizo ya "
"Interineti, na <A HREF=\"%1\">XBEL ibiranga</A>, Konqueror ikora kandi:"
-#: about/konq_aboutpage.cc:248
+#: about/konq_aboutpage.cc:275
msgid "Web Browsing"
msgstr "Mucukumbura Rubuga"
-#: about/konq_aboutpage.cc:249
+#: about/konq_aboutpage.cc:276
msgid "Supported standards"
msgstr "Uburyo bwemewe"
-#: about/konq_aboutpage.cc:250
+#: about/konq_aboutpage.cc:277
msgid "Additional requirements*"
msgstr "Ibisabwa by'inyongera* "
-#: about/konq_aboutpage.cc:251
+#: about/konq_aboutpage.cc:278
msgid ""
"<A HREF=\"%1\">DOM</A> (Level 1, partially Level 2) based <A HREF=\"%2\">"
"HTML 4.01</A>"
@@ -2311,31 +2378,31 @@ msgstr ""
"<A HREF=\"%1\">DOM</A> (Urwego rwa 1, Urwego rwa 2 atari rwose) bishingiye <A "
"HREF=\"%2\">HTML 4.01</A>"
-#: about/konq_aboutpage.cc:253 about/konq_aboutpage.cc:255
-#: about/konq_aboutpage.cc:267 about/konq_aboutpage.cc:272
-#: about/konq_aboutpage.cc:274
+#: about/konq_aboutpage.cc:280 about/konq_aboutpage.cc:282
+#: about/konq_aboutpage.cc:294 about/konq_aboutpage.cc:299
+#: about/konq_aboutpage.cc:301
msgid "built-in"
msgstr "byubakiyemo-imbere"
-#: about/konq_aboutpage.cc:254
+#: about/konq_aboutpage.cc:281
msgid "<A HREF=\"%1\">Cascading Style Sheets</A> (CSS 1, partially CSS 2)"
msgstr ""
"<A HREF=\"%1\">Impapuro Zifite Imiterere Ikurikiranye</A> "
"(CSS 1, CSS 2 itari yose)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:256
+#: about/konq_aboutpage.cc:283
msgid "<A HREF=\"%1\">ECMA-262</A> Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)"
msgstr ""
"<A HREF=\"%1\">ECMA-262</A> Edisiyo ya 3 (ijya kungana na JavaScript 1.5)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:257
+#: about/konq_aboutpage.cc:284
msgid ""
"JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript <A HREF=\"%1\">here</A>."
msgstr ""
"JavaScript yahagaritswe (muri rusange). Gukoresha JavaScript <A HREF=\"%1\">"
"hano</A>."
-#: about/konq_aboutpage.cc:258
+#: about/konq_aboutpage.cc:285
msgid ""
"JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript <A HREF=\\\"%1\\\">here</A>"
"."
@@ -2343,11 +2410,11 @@ msgstr ""
"JavaScript irakora (muri rusange). Kuboneza JavaScript <A HREF=\\\"%1\\\">"
"hano</A>."
-#: about/konq_aboutpage.cc:259
+#: about/konq_aboutpage.cc:286
msgid "Secure <A HREF=\"%1\">Java</A><SUP>&reg;</SUP> support"
msgstr "Kubona ishyigikira rya <A HREF=\"%1\">Java</A><SUP>&reg;</SUP> "
-#: about/konq_aboutpage.cc:260
+#: about/konq_aboutpage.cc:287
msgid ""
"JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (<A HREF=\"%1\">Blackdown</A>, <A HREF=\"%2\">"
"IBM</A> or <A HREF=\"%3\">Sun</A>)"
@@ -2355,11 +2422,11 @@ msgstr ""
"JDK 1.2.0 (Java 2) iboneye VM (<A HREF=\"%1\">Blackdown</A>, <A HREF=\"%2\">"
"IBM</A> cyangwa <A HREF=\"%3\">Sun</A>)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:262
+#: about/konq_aboutpage.cc:289
msgid "Enable Java (globally) <A HREF=\"%1\">here</A>."
msgstr "Gukoresha Java (muri rusange) <A HREF=\"%1\">hano</A>."
-#: about/konq_aboutpage.cc:263
+#: about/konq_aboutpage.cc:290
msgid ""
"Netscape Communicator<SUP>&reg;</SUP> <A HREF=\"%4\">plugins</A> "
"(for viewing <A HREF=\"%1\">Flash<SUP>&reg;</SUP></A>, <A HREF=\"%2\">Real<SUP>"
@@ -2370,85 +2437,86 @@ msgstr ""
", <A HREF=\"%2\">Real<SUP>&reg;</SUP></A>Ijwi, <A HREF=\"%3\">Real<SUP>"
"&reg;</SUP></A>Videwo, n'ibindi.)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:268
+#: about/konq_aboutpage.cc:295
msgid "Secure Sockets Layer"
msgstr "Akugara ka Soketi Gatekanye"
-#: about/konq_aboutpage.cc:269
+#: about/konq_aboutpage.cc:296
msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit"
msgstr "(TLS/SSL v2/3) igenewe ihanamakuru ryizewe kugera kuri 168bit"
-#: about/konq_aboutpage.cc:270
+#: about/konq_aboutpage.cc:297
msgid "OpenSSL"
msgstr "GufunguraSSL"
-#: about/konq_aboutpage.cc:271
+#: about/konq_aboutpage.cc:298
msgid "Bidirectional 16bit unicode support"
msgstr "Ifasha rya inikode mujyakubiri ya 16bit "
-#: about/konq_aboutpage.cc:273
+#: about/konq_aboutpage.cc:300
msgid "AutoCompletion for forms"
msgstr "Kwiyuzuza ku mafishi"
-#: about/konq_aboutpage.cc:275
+#: about/konq_aboutpage.cc:302
msgid "G E N E R A L"
msgstr "RUSANGE"
-#: about/konq_aboutpage.cc:276
+#: about/konq_aboutpage.cc:303
msgid "Feature"
msgstr "Ikiranga"
-#: about/konq_aboutpage.cc:278
+#: about/konq_aboutpage.cc:305
msgid "Image formats"
msgstr "Imiterere y'ishusho"
-#: about/konq_aboutpage.cc:279
+#: about/konq_aboutpage.cc:306
msgid "Transfer protocols"
msgstr "Kwimura porotokole"
-#: about/konq_aboutpage.cc:280
+#: about/konq_aboutpage.cc:307
msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)"
msgstr "HTTP 1.1 (harimo n'igabanyangano rya gzip/bzip2)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:281
+#: about/konq_aboutpage.cc:308
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: about/konq_aboutpage.cc:282
+#: about/konq_aboutpage.cc:309
msgid "and <A HREF=\"%1\">many more...</A>"
msgstr "na <A HREF=\"%1\">ibindi byinshi...</A>"
-#: about/konq_aboutpage.cc:283
+#: about/konq_aboutpage.cc:310
msgid "URL-Completion"
msgstr "Iyuzuzwa-URL"
-#: about/konq_aboutpage.cc:284
+#: about/konq_aboutpage.cc:311
msgid "Manual"
msgstr "Bikorwa"
-#: about/konq_aboutpage.cc:285
+#: about/konq_aboutpage.cc:312
msgid "Popup"
msgstr "Byirambuye"
-#: about/konq_aboutpage.cc:286
+#: about/konq_aboutpage.cc:313
msgid "(Short-) Automatic"
msgstr "(Bigufi-) Byikoresha"
-#: about/konq_aboutpage.cc:288
+#: about/konq_aboutpage.cc:315
msgid "<a href=\"%1\">Return to Starting Points</a>"
msgstr "<a href=\"%1\">Gusubira ku Tudomo Tubanza</a>"
-#: about/konq_aboutpage.cc:337
+#: about/konq_aboutpage.cc:364
msgid "Tips &amp; Tricks"
msgstr "Inyobora &amp; Utubanga"
-#: about/konq_aboutpage.cc:338
+#: about/konq_aboutpage.cc:365
+#, fuzzy
msgid ""
-"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: TDE\" one can search "
-"the Internet, using Google, for the search phrase \"TDE\". There are a lot of "
-"Web-Shortcuts predefined to make searching for software or looking up certain "
-"words in an encyclopedia a breeze. You can even <a href=\"%1\">"
-"create your own</a> Web-Shortcuts."
+"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: Trinity Desktop\" one "
+"can search the Internet, using Google, for the search phrase \"Trinity "
+"Desktop\". There are a lot of Web-Shortcuts predefined to make searching for "
+"software or looking up certain words in an encyclopedia a breeze. You can even "
+"<a href=\"%1\">create your own</a> Web-Shortcuts."
msgstr ""
"Koresha Amagambo fatizo-Interineti n'Amahinanzira-Rubuga: wandika \"gg: TDE\" "
"umuntu ashobora gushakira kuri Interineti, yifashishije Google, igice "
@@ -2457,7 +2525,7 @@ msgstr ""
"nkoranyanyito ku buryo bworoshye. Ushobora na none <a href=\"%1\">"
"kurema Amahinanzira-Rubuga</a> yawe ku kigi cyawe."
-#: about/konq_aboutpage.cc:343
+#: about/konq_aboutpage.cc:370
msgid ""
"Use the magnifier button <img width='16' height='16' src=\"%1\"> "
"in the toolbar to increase the font size on your web page."
@@ -2466,7 +2534,7 @@ msgstr ""
"mu murongobikoresho kugira ngo wongere ingano y'imyandikire ku ipaji rubuga "
"yawe."
-#: about/konq_aboutpage.cc:345
+#: about/konq_aboutpage.cc:372
msgid ""
"When you want to paste a new address into the Location toolbar you might want "
"to clear the current entry by pressing the black arrow with the white cross "
@@ -2476,7 +2544,7 @@ msgstr ""
"ushaka gusiba icyinjijwe kigezweho ukanda akambi kirabura gafite agasaraba "
"k'umweru <img width='16' height='16' src=\"%1\"> kari mu murongobikoresho."
-#: about/konq_aboutpage.cc:349
+#: about/konq_aboutpage.cc:376
msgid ""
"To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag the "
"\"Location\" label that is to the left of the Location toolbar, drop it on to "
@@ -2486,7 +2554,7 @@ msgstr ""
"akarango \"Ahantu\" kari ibumoso bw'umurongobikoresho w'Ahantu, kamanure ku "
"biro, maze uhitemo \"Link\"."
-#: about/konq_aboutpage.cc:352
+#: about/konq_aboutpage.cc:379
msgid ""
"You can also find <img width='16' height='16' src=\"%1\"> "
"\"Full-Screen Mode\" in the Settings menu. This feature is very useful for "
@@ -2496,7 +2564,7 @@ msgstr ""
"\"Uburyo Bwuzuye-Mugaragaza\" mu bikubyemo Amagenamiterere. Iyi miterere ifite "
"akamaro cyane ku mikoro ya \"Kuvuga\"."
-#: about/konq_aboutpage.cc:355
+#: about/konq_aboutpage.cc:382
msgid ""
"Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into two "
"parts (e.g. Window -> <img width='16' height='16' src=\"%1\"> "
@@ -2510,7 +2578,7 @@ msgstr ""
"ubishaka. Ushobora no gutangiza ingero zimwe z'ibijyana-garagaza (urugero. "
"Midnight Commander), cyangwa kwiremera ibyawe."
-#: about/konq_aboutpage.cc:360
+#: about/konq_aboutpage.cc:387
msgid ""
"Use the <a href=\"%1\">user-agent</a> feature if the website you are visiting "
"asks you to use a different browser (and do not forget to send a complaint to "
@@ -2520,7 +2588,7 @@ msgstr ""
"gusura rugusabye gukoresha mucukumbuzi itandukanye (kandi ntiwibagirwe kohereza "
"ibyo unenga ku ushinzwe urubugamakuru!)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:363
+#: about/konq_aboutpage.cc:390
msgid ""
"The <img width='16' height='16' src=\"%1\"> History in your SideBar ensures "
"that you can keep track of the pages you have visited recently."
@@ -2528,14 +2596,14 @@ msgstr ""
"Amateka <img width='16' height='16' src=\"%1\"> ari mu MurongoRuhande atuma "
"ushobora gukurikirana paji uheruka gusura."
-#: about/konq_aboutpage.cc:365
+#: about/konq_aboutpage.cc:392
msgid ""
"Use a caching <a href=\"%1\">proxy</a> to speed up your Internet connection."
msgstr ""
"Koresha porogisi <a href=\"%1\">ihisha</a> kugira ngo wihutishe ihuza rya "
"Interineti yawe."
-#: about/konq_aboutpage.cc:367
+#: about/konq_aboutpage.cc:394
msgid ""
"Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into Konqueror "
"(Window -> <img width='16' height='16' SRC=\"%1\"> Show Terminal Emulator)."
@@ -2543,7 +2611,7 @@ msgstr ""
"Abakoresha bahanitse bazahitamo Konsole washyira imbere muri Konqueror "
"(Idirishya -> <img width='16' height='16' SRC=\"%1\"> Kwerekana Mwigana Ihera)."
-#: about/konq_aboutpage.cc:370
+#: about/konq_aboutpage.cc:397
msgid ""
"Thanks to <a href=\"%1\">DCOP</a> you can have full control over Konqueror "
"using a script."
@@ -2551,19 +2619,19 @@ msgstr ""
"Wifashishije <a href=\"%1\">DCOP</a> ushobora kugira uburenganzira busesuye "
"kuri Konqueror ukoresheje agaporogaramu."
-#: about/konq_aboutpage.cc:372
+#: about/konq_aboutpage.cc:399
msgid "<img width='16' height='16' src=\"%1\">"
msgstr "<img width='16' height='16' src=\"%1\">"
-#: about/konq_aboutpage.cc:373
+#: about/konq_aboutpage.cc:400
msgid "Next: Specifications"
msgstr "Ibikurikira: Ibisobanuro"
-#: about/konq_aboutpage.cc:389
+#: about/konq_aboutpage.cc:416
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo"
-#: about/konq_aboutpage.cc:390
+#: about/konq_aboutpage.cc:417
msgid "<td>Plugin</td><td>Description</td><td>File</td><td>Types</td>"
msgstr ""
"<td>Agacomekwamo</td>"
@@ -2571,11 +2639,11 @@ msgstr ""
"<td>Idosiye</td>"
"<td>Ubwoko</td>"
-#: about/konq_aboutpage.cc:391
+#: about/konq_aboutpage.cc:418
msgid "Installed"
msgstr "Byakorewe iyinjizaporogaramu"
-#: about/konq_aboutpage.cc:392
+#: about/konq_aboutpage.cc:419
msgid "<td>Mime Type</td><td>Description</td><td>Suffixes</td><td>Plugin</td>"
msgstr ""
"<td>Ubwoko bwa Mime</td>"
@@ -2583,21 +2651,21 @@ msgstr ""
"<td>Ingereka</td>"
"<td>Agacomekwamo</td>"
-#: about/konq_aboutpage.cc:498
+#: about/konq_aboutpage.cc:538
msgid ""
"Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?"
msgstr ""
"Urashaka guhagarika kugaragaza intangiriro mu bijyana n'icukumburarubuga?"
-#: about/konq_aboutpage.cc:500
+#: about/konq_aboutpage.cc:540
msgid "Faster Startup?"
msgstr "Gutangira Byihuta?"
-#: about/konq_aboutpage.cc:500
+#: about/konq_aboutpage.cc:540
msgid "Disable"
msgstr "Kwangira"
-#: about/konq_aboutpage.cc:500
+#: about/konq_aboutpage.cc:540
msgid "Keep"
msgstr "Kugumishaho"
@@ -2629,57 +2697,63 @@ msgstr "Gukurikiza ibwirizwa rya sheli mu bubiko bugezweho:"
msgid "Output from command: \"%1\""
msgstr "Ibitangwa n'ibwiriza: \"%1\""
-#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:31
+#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:32
msgid "Clear Search"
msgstr "Gukuraho Ishakisha"
-#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:146
+#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147
msgid "Select Type"
msgstr "Gutoranya Ubwoko"
-#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147
+#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:148
msgid "Select type:"
msgstr "Gutoranya Ubwoko: "
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80
-msgid "&Remove Entry"
-msgstr "Kuvanaho Icyinjira "
-
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82
-msgid "C&lear History"
-msgstr "Gusiba Amateka"
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59
+msgid "&Create New Folder"
+msgstr "&Kurema Ububiko Bushya"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
-msgid "By &Name"
-msgstr "Ukurikije Izina"
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:61
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:916
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Gusiba ububiko"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93
-msgid "By &Date"
-msgstr "Ukurikije Itariki"
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:63
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr "Gusiba Akamenyetso"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351
-#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263
-msgid "Do you really want to clear the entire history?"
-msgstr "Urashaka koko gusiba amateka yose?"
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:73
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:928
+msgid "Copy Link Address"
+msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353
-#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265
-msgid "Clear History?"
-msgstr "Gusiba Amateka?"
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:308
+msgid ""
+"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
+"\"%1\"?"
+msgstr ""
+"Wifuza koko kuvanamo ububiko kamenyetso\n"
+"\"%1\"?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:309
msgid ""
-"<qt>"
-"<center><b>%4</b></center>"
-"<hr>Last visited: %1"
-"<br>First visited: %2"
-"<br>Number of times visited: %3</qt>"
+"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
+"\"%1\"?"
msgstr ""
-"<qt>"
-"<center><b>%4</b></center>"
-"<hr>Iheruka gusurwa: %1"
-"<br>Yasuwe bwa mbere: %2"
-"<br>Inshuro yasuwe: %3</qt>"
+"Wifuza koko kuvanamo akamenyetso\n"
+"\"%1\"?"
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:310
+msgid "Bookmark Folder Deletion"
+msgstr "Ihanagura ry'Ububiko bw'Akamenyetso"
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:311
+msgid "Bookmark Deletion"
+msgstr "Ihanagura ry'Akamenyetso"
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:353
+msgid "Bookmark Properties"
+msgstr "Ibiranga Akamenyetso"
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
@@ -2717,81 +2791,71 @@ msgid ""
"Minutes"
msgstr ""
-#: sidebar/trees/dirtree_module/dirtree_module.cpp:422
-msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error."
-msgstr "Ntibishoboka kubona ikintu mubyeyi %1 mu giti. Ikosa mo imbere."
-
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59
-msgid "&Create New Folder"
-msgstr "&Kurema Ububiko Bushya"
-
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:61
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:905
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Gusiba ububiko"
-
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:63
-msgid "Delete Bookmark"
-msgstr "Gusiba Akamenyetso"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351
+#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263
+msgid "Do you really want to clear the entire history?"
+msgstr "Urashaka koko gusiba amateka yose?"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:73
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:917
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353
+#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265
+msgid "Clear History?"
+msgstr "Gusiba Amateka?"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:308
+#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121
msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
-"\"%1\"?"
+"<qt>"
+"<center><b>%4</b></center>"
+"<hr>Last visited: %1"
+"<br>First visited: %2"
+"<br>Number of times visited: %3</qt>"
msgstr ""
-"Wifuza koko kuvanamo ububiko kamenyetso\n"
-"\"%1\"?"
+"<qt>"
+"<center><b>%4</b></center>"
+"<hr>Iheruka gusurwa: %1"
+"<br>Yasuwe bwa mbere: %2"
+"<br>Inshuro yasuwe: %3</qt>"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:309
-msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
-"\"%1\"?"
-msgstr ""
-"Wifuza koko kuvanamo akamenyetso\n"
-"\"%1\"?"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80
+msgid "&Remove Entry"
+msgstr "Kuvanaho Icyinjira "
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:310
-msgid "Bookmark Folder Deletion"
-msgstr "Ihanagura ry'Ububiko bw'Akamenyetso"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82
+msgid "C&lear History"
+msgstr "Gusiba Amateka"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:311
-msgid "Bookmark Deletion"
-msgstr "Ihanagura ry'Akamenyetso"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
+msgid "By &Name"
+msgstr "Ukurikije Izina"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:353
-msgid "Bookmark Properties"
-msgstr "Ibiranga Akamenyetso"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93
+msgid "By &Date"
+msgstr "Ukurikije Itariki"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:903
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:914
msgid "&Create New Folder..."
msgstr "&Kurema Ububiko Bushya..."
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:909
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:920
msgid "Delete Link"
msgstr "Gusiba Ihuriro"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:966
msgid "New Folder"
msgstr "Idosiye nshya"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:959
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:970
msgid "Create New Folder"
msgstr "Rema idosiye nshya"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:960
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:971
msgid "Enter folder name:"
msgstr "Kwinjiza izina ry'ububiko rishya:"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:116
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:117
msgid "Rollback to System Default"
msgstr "Kugarura kuri Sisitemu Mburabuzi"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:122
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:123
msgid ""
"<qt>This removes all your entries from the sidebar and adds the system default "
"ones.<BR><B>This procedure is irreversible</B><BR>Do you want to proceed?</qt>"
@@ -2800,55 +2864,55 @@ msgstr ""
"kikongeraho sisitemu mburabuzi.<BR><B>Iyi nzira ntishobora gusubirwamo</B><BR>"
"Urashaka gukomeza?</qt>"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:277
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278
msgid "Add New"
msgstr "Kongeraho Igishya"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279
msgid "Multiple Views"
msgstr "Amagaragaza Anyuranye"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280
msgid "Show Tabs Left"
msgstr "Kugaragaza Amasimbula Ibumoso"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:281
msgid "Show Configuration Button"
msgstr "Kugaragaza Buto y'Iboneza"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:283
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:284
msgid "Close Navigation Panel"
msgstr "Gufunga Igice cy'Ibuganya"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:346
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:347
msgid "This entry already exists."
msgstr "Iki cyinjizwa gisanzwe kibaho."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:360 sidebar/web_module/web_module.cpp:210
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:361 sidebar/web_module/web_module.cpp:210
msgid "Web SideBar Plugin"
msgstr "Agacomekwamo Umurongoruhande w'Urubuga"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:506
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:507
msgid "Enter a URL:"
msgstr "Kwinjiza URL:"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:514
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:515
msgid "<qt><b>%1</b> does not exist</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> ntibaho</qt>"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:531
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:532
msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> tab?</qt>"
msgstr "<qt>Urasha koko gukuraho<b>%1</b> tab?</qt>"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:546
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547
msgid "Set Name"
msgstr "Kugena Izina"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:546
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547
msgid "Enter the name:"
msgstr "Kwinjiza izina:"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:634
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:635
msgid ""
"You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible "
"again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and "
@@ -2858,27 +2922,27 @@ msgstr ""
"y'imbeba y'iburyo kuri buto ibonetse yose y'ivuganya maze uhitemo \"Kugaragaza "
"Buto y'Iboneza\"."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:733
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:734
msgid "Configure Sidebar"
msgstr "Kuboneza Umurongoruhande"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:858
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859
msgid "Set Name..."
msgstr "Kugena Izina..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860
msgid "Set URL..."
msgstr "Kugena URL..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:861
msgid "Set Icon..."
msgstr "Kugena Agashushondanga..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:864
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:865
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Kuboneza Igice cy'Ibuganya "
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:928
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:929
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
@@ -2896,10 +2960,6 @@ msgstr "iminota"
msgid " sec"
msgstr "amasogonda"
-#: sidebar/konqsidebar.cpp:118
-msgid "Extended Sidebar"
-msgstr "Umurongoruhande Wongerewe"
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "ongeraho icyatoranyijwe"
@@ -2928,6 +2988,12 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#~ msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error."
+#~ msgstr "Ntibishoboka kubona ikintu mubyeyi %1 mu giti. Ikosa mo imbere."
+
+#~ msgid "Extended Sidebar"
+#~ msgstr "Umurongoruhande Wongerewe"
+
#~ msgid " day"
#~ msgstr "umunsi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konsole.po
index f667e7e55aa..cf8627fbd38 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konsole.po
@@ -15,19 +15,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-03 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 08:27-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: TEWidget.cpp:947 TEWidget.cpp:949
+#: TEWidget.cpp:964 TEWidget.cpp:966
msgid "Size: XXX x XXX"
msgstr "Ingano: XXX x XXX"
-#: TEWidget.cpp:954
+#: TEWidget.cpp:971
msgid "Size: %1 x %2"
msgstr "Ingano: %1 x %2"
@@ -47,231 +48,253 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: konsole.cpp:489 konsole_part.cpp:327
+#: konsole.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "&Session"
+msgstr "Umukoro"
+
+#: konsole.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Se&ttings"
+msgstr "Amagenamiterere"
+
+#: konsole.cpp:524 konsole_part.cpp:328
msgid "&Suspend Task"
msgstr "Guhagarika umurimo"
-#: konsole.cpp:490 konsole_part.cpp:328
+#: konsole.cpp:525 konsole_part.cpp:329
msgid "&Continue Task"
msgstr "Gukomeza Umurimo"
-#: konsole.cpp:491 konsole_part.cpp:329
+#: konsole.cpp:526 konsole_part.cpp:330
msgid "&Hangup"
msgstr "Kumanika"
-#: konsole.cpp:492 konsole_part.cpp:330
+#: konsole.cpp:527 konsole_part.cpp:331
msgid "&Interrupt Task"
msgstr "Kurogoya umurimo"
-#: konsole.cpp:493 konsole_part.cpp:331
+#: konsole.cpp:528 konsole_part.cpp:332
msgid "&Terminate Task"
msgstr "Kurangiza umurimo"
-#: konsole.cpp:494 konsole_part.cpp:332
+#: konsole.cpp:529 konsole_part.cpp:333
msgid "&Kill Task"
msgstr "Kwica umurimo"
-#: konsole.cpp:495 konsole_part.cpp:333
+#: konsole.cpp:530 konsole_part.cpp:334
msgid "User Signal &1"
msgstr "Ikimenyetso cy'Ukoresha &1"
-#: konsole.cpp:496 konsole_part.cpp:334
+#: konsole.cpp:531 konsole_part.cpp:335
msgid "User Signal &2"
msgstr "Ikimenyetso cy'Ukoresha &2"
-#: konsole.cpp:507 konsole.cpp:722 konsole_part.cpp:470
+#: konsole.cpp:542 konsole.cpp:762 konsole_part.cpp:476
msgid "&Send Signal"
msgstr "Kohereza ikimenyetso"
-#: konsole.cpp:581
+#: konsole.cpp:616
msgid "&Tab Bar"
msgstr "Umurongo w'Agafishi"
-#: konsole.cpp:584 konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348
+#: konsole.cpp:619 konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:349
msgid "&Hide"
msgstr "Guhisha"
-#: konsole.cpp:584
+#: konsole.cpp:619
msgid "&Top"
msgstr "Hejuru habanza"
-#: konsole.cpp:589 konsole_part.cpp:344
+#: konsole.cpp:624 konsole_part.cpp:345
msgid "Sc&rollbar"
msgstr "Agafashagenda"
-#: konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348
+#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:349
msgid "&Left"
msgstr "Ibumoso"
-#: konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348
+#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:349
msgid "&Right"
msgstr "Iburyo"
-#: konsole.cpp:605 konsole_part.cpp:354
+#: konsole.cpp:640 konsole_part.cpp:355
msgid "&Bell"
msgstr "Inzogera"
-#: konsole.cpp:608 konsole_part.cpp:358
+#: konsole.cpp:643 konsole_part.cpp:359
msgid "System &Bell"
msgstr "Inzogera ya sisitemu"
-#: konsole.cpp:609 konsole_part.cpp:359
+#: konsole.cpp:644 konsole_part.cpp:360
msgid "System &Notification"
msgstr "Imenyekanisha ry'inzogera"
-#: konsole.cpp:610 konsole_part.cpp:360
+#: konsole.cpp:645 konsole_part.cpp:361
msgid "&Visible Bell"
msgstr "Inzogera igaragara"
-#: konsole.cpp:611 konsole_part.cpp:361
+#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:362
msgid "N&one"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:366
+#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:367
msgid "&Enlarge Font"
msgstr "Kwagura imyandikire"
-#: konsole.cpp:623 konsole_part.cpp:367
+#: konsole.cpp:658 konsole_part.cpp:368
msgid "&Shrink Font"
msgstr "Kugabanya imyandikire"
-#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:368
+#: konsole.cpp:662 konsole_part.cpp:369
msgid "Se&lect..."
msgstr "Gutoranya..."
-#: konsole.cpp:633
+#: konsole.cpp:668
msgid "&Install Bitmap..."
msgstr "Kwinjiza bitimapu..."
-#: konsole.cpp:641 konsole_part.cpp:372
+#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:373
msgid "&Encoding"
msgstr "Isobeka"
-#: konsole.cpp:649 konsole_part.cpp:385
+#: konsole.cpp:684 konsole_part.cpp:386
msgid "&Keyboard"
msgstr "Mwandikisho"
-#: konsole.cpp:653 konsole_part.cpp:395
+#: konsole.cpp:688 konsole_part.cpp:396
msgid "Sch&ema"
msgstr "Igishushanyo"
-#: konsole.cpp:658
+#: konsole.cpp:693
msgid "S&ize"
msgstr "Ingano"
-#: konsole.cpp:661
+#: konsole.cpp:696
msgid "40x15 (&Small)"
msgstr "40x15 (&Bitoya)"
-#: konsole.cpp:662
+#: konsole.cpp:697
msgid "80x24 (&VT100)"
msgstr "80x24 (&VT100)"
-#: konsole.cpp:663
+#: konsole.cpp:698
msgid "80x25 (&IBM PC)"
msgstr "80x25 (&IBM PC)"
-#: konsole.cpp:664
+#: konsole.cpp:699
msgid "80x40 (&XTerm)"
msgstr "80x40 (&XTerm)"
-#: konsole.cpp:665
+#: konsole.cpp:700
msgid "80x52 (IBM V&GA)"
msgstr "80x52 (IBM V&GA)"
-#: konsole.cpp:667
+#: konsole.cpp:702
msgid "&Custom..."
msgstr "Bisanzwe..."
-#: konsole.cpp:672
+#: konsole.cpp:707
msgid "Hist&ory..."
msgstr "Amateka..."
-#: konsole.cpp:678 konsole_part.cpp:447
+#: konsole.cpp:713 konsole_part.cpp:453
msgid "&Save as Default"
msgstr "Kubika Nka"
-#: konsole.cpp:701
+#: konsole.cpp:736
msgid "&Tip of the Day"
msgstr "Ingingo y'Umunsi"
-#: konsole.cpp:715 konsole_part.cpp:456
+#: konsole.cpp:750 konsole_part.cpp:462
msgid "Set Selection End"
msgstr "Gushyiraho Impera z'Itoranya"
-#: konsole.cpp:726
+#: konsole.cpp:758
+msgid "&Open.."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:766
msgid "New Sess&ion"
msgstr "Igice gishya"
-#: konsole.cpp:739 konsole_part.cpp:476
+#: konsole.cpp:779 konsole_part.cpp:482
msgid "S&ettings"
msgstr "Amagenamiterere"
-#: konsole.cpp:794 konsole.cpp:1076
+#: konsole.cpp:836 konsole.cpp:1139
msgid "&Detach Session"
msgstr "Gutandukanya umukoro"
-#: konsole.cpp:797 konsole.cpp:1080
+#: konsole.cpp:841 konsole.cpp:1144
msgid "&Rename Session..."
msgstr "Kongera kwita umukoro..."
-#: konsole.cpp:801 konsole.cpp:1089
+#: konsole.cpp:845 konsole.cpp:1153
msgid "Monitor for &Activity"
msgstr "Kugenzura igikorwa"
-#: konsole.cpp:803 konsole.cpp:1092
+#: konsole.cpp:847 konsole.cpp:1156
msgid "Stop Monitoring for &Activity"
msgstr "Guhagarika kugenzura igikorwa"
-#: konsole.cpp:806 konsole.cpp:1094
+#: konsole.cpp:850 konsole.cpp:1158
msgid "Monitor for &Silence"
msgstr "Kugenzura iceceka"
-#: konsole.cpp:808 konsole.cpp:1097
+#: konsole.cpp:852 konsole.cpp:1161
msgid "Stop Monitoring for &Silence"
msgstr "Guhagarika kugenzura iceceka"
-#: konsole.cpp:811 konsole.cpp:1099
+#: konsole.cpp:855 konsole.cpp:1163
msgid "Send &Input to All Sessions"
msgstr "Kohereza ibyinjijwe mu mikoro yose"
-#: konsole.cpp:816
+#: konsole.cpp:862 konsole.cpp:1196
+msgid "&Move Session Left"
+msgstr "Kujyana Imikoro Ibumoso"
+
+#: konsole.cpp:869 konsole.cpp:1202
+msgid "M&ove Session Right"
+msgstr "Kujyana Imikoro Iburyo"
+
+#: konsole.cpp:876
msgid "Select &Tab Color..."
msgstr "Guhitamo & Ibara ry'agafishi..."
-#: konsole.cpp:820
+#: konsole.cpp:880
msgid "Switch to Tab"
msgstr "Kwimukira ku gafishi"
-#: konsole.cpp:825 konsole.cpp:1119 konsole.cpp:1201 konsole.cpp:2992
+#: konsole.cpp:885 konsole.cpp:1183 konsole.cpp:1271 konsole.cpp:3088
msgid "C&lose Session"
msgstr "Gufunga umukoro"
-#: konsole.cpp:835
+#: konsole.cpp:895
msgid "Tab &Options"
msgstr "Amahitamo y'isimbuka"
-#: konsole.cpp:837
+#: konsole.cpp:897
msgid "&Text && Icons"
msgstr "Udushushondanga tw'iyandika"
-#: konsole.cpp:837
+#: konsole.cpp:897
msgid "Text &Only"
msgstr "Umwandiko gusa"
-#: konsole.cpp:837
+#: konsole.cpp:897
msgid "&Icons Only"
msgstr "Udushushondanga gusa"
-#: konsole.cpp:844
+#: konsole.cpp:904
msgid "&Dynamic Hide"
msgstr "Ihisha rihamye"
-#: konsole.cpp:849
+#: konsole.cpp:909
msgid "&Auto Resize Tabs"
msgstr "Amasimbuka Yiha Ingano"
-#: konsole.cpp:917
+#: konsole.cpp:978
msgid ""
"Click for new standard session\n"
"Click and hold for session menu"
@@ -279,112 +302,96 @@ msgstr ""
"Kanda kugira ngo ubone umukoro usanzwe\n"
"Kanda kandi ukomeze ukande kugira ngo ubone ibikubiye mu mukoro"
-#: konsole.cpp:926
+#: konsole.cpp:987
msgid "Close the current session"
msgstr "Funga umukoro ugezweho"
-#: konsole.cpp:1030
-msgid "Session"
-msgstr "Umukoro"
-
-#: konsole.cpp:1036
-msgid "Settings"
-msgstr "Amagenamiterere"
-
-#: konsole.cpp:1046
+#: konsole.cpp:1107
msgid "Paste Selection"
msgstr "Komeka itoranya"
-#: konsole.cpp:1049
+#: konsole.cpp:1110
msgid "C&lear Terminal"
msgstr "Impera ikeye"
-#: konsole.cpp:1051
+#: konsole.cpp:1112
msgid "&Reset && Clear Terminal"
msgstr "Kongera gushyiraho Impera ikeye"
-#: konsole.cpp:1053
+#: konsole.cpp:1114
msgid "&Find in History..."
msgstr "Gushaka mu mateka..."
-#: konsole.cpp:1061
+#: konsole.cpp:1122
msgid "Find Pre&vious"
msgstr "Shaka ibibanjirije"
-#: konsole.cpp:1065
+#: konsole.cpp:1126
msgid "S&ave History As..."
msgstr "Kubika amateka mu..."
-#: konsole.cpp:1069
+#: konsole.cpp:1130
msgid "Clear &History"
msgstr "Guhanagura Urutonde"
-#: konsole.cpp:1073
+#: konsole.cpp:1134
msgid "Clear All H&istories"
msgstr "Guhanagura Amateka Yose"
-#: konsole.cpp:1084
+#: konsole.cpp:1148
msgid "&ZModem Upload..."
msgstr "Koherezayo ZModemu..."
-#: konsole.cpp:1104
+#: konsole.cpp:1168
msgid "Hide &Menubar"
msgstr "Guhisha UmwanyaIbikubiyemo"
-#: konsole.cpp:1110
+#: konsole.cpp:1174
msgid "Save Sessions &Profile..."
msgstr "Kubika Ibijyana by'Imikoro..."
-#: konsole.cpp:1121
+#: konsole.cpp:1185
msgid "&Print Screen..."
msgstr "Mugaragaza y'Icapa..."
-#: konsole.cpp:1126
+#: konsole.cpp:1190
msgid "New Session"
msgstr "Umukoro mushya"
-#: konsole.cpp:1127
+#: konsole.cpp:1191
msgid "Activate Menu"
msgstr "Gufungura ibigize"
-#: konsole.cpp:1128
+#: konsole.cpp:1192
msgid "List Sessions"
msgstr "Gutondekanya Imikoro"
-#: konsole.cpp:1130
-msgid "&Move Session Left"
-msgstr "Kujyana Imikoro Ibumoso"
-
-#: konsole.cpp:1133
-msgid "M&ove Session Right"
-msgstr "Kujyana Imikoro Iburyo"
-
-#: konsole.cpp:1137
+#: konsole.cpp:1207
msgid "Go to Previous Session"
msgstr "Kujya ku mukoro wabanje"
-#: konsole.cpp:1139
+#: konsole.cpp:1209
msgid "Go to Next Session"
msgstr "Kujya ku mukoro ukurikira"
-#: konsole.cpp:1143
+#: konsole.cpp:1213
#, c-format
msgid "Switch to Session %1"
msgstr "Kwimukira ku mukoro %1"
-#: konsole.cpp:1146
+#: konsole.cpp:1216
msgid "Enlarge Font"
msgstr "Kwagura imyandikire"
-#: konsole.cpp:1147
+#: konsole.cpp:1217
msgid "Shrink Font"
msgstr "Kugabanya imyandikire"
-#: konsole.cpp:1149
+#: konsole.cpp:1219
msgid "Toggle Bidi"
msgstr "Gukomatanya Bidi"
-#: konsole.cpp:1196
+#: konsole.cpp:1266
msgid ""
"You have open sessions (besides the current one). These will be killed if you "
"continue.\n"
@@ -393,11 +400,11 @@ msgstr ""
"Ufite imikoro ifunguye (iruhande rw'igisanzwe). Ibi birapfa nukomeza.\n"
"Urumva ushaka kubireka?"
-#: konsole.cpp:1199
+#: konsole.cpp:1269
msgid "Really Quit?"
msgstr "Gusohoka koko?"
-#: konsole.cpp:1232
+#: konsole.cpp:1302
msgid ""
"The application running in Konsole does not respond to the close request. Do "
"you want Konsole to close anyway?"
@@ -405,19 +412,19 @@ msgstr ""
"Porogaramu iri gukorera muri Konsole yanze gufunga. Ariko se urashaka ko "
"Konsole ifunga?"
-#: konsole.cpp:1234
+#: konsole.cpp:1304
msgid "Application Does Not Respond"
msgstr "Porogaramu Ntisubiza"
-#: konsole.cpp:1417
+#: konsole.cpp:1484
msgid "Save Sessions Profile"
msgstr "Kubika Imiterere y'Imikoro"
-#: konsole.cpp:1418
+#: konsole.cpp:1485
msgid "Enter name under which the profile should be saved:"
msgstr "Shyiramo izina ryagombye kubikwamo imiterere:"
-#: konsole.cpp:1809
+#: konsole.cpp:1887
msgid ""
"If you want to use the bitmap fonts distributed with Konsole, they must be "
"installed. After installation, you must restart Konsole to use them. Do you "
@@ -427,28 +434,28 @@ msgstr ""
"twinjizwa. Nyuma y'iyinjiza, ugomba kongera gutangiza Konsole kugira ngo "
"uyikoresha. Urashaka twinjiza imyandikire itondetse hepfo mu myandikire:/Bwite?"
-#: konsole.cpp:1811
+#: konsole.cpp:1889
msgid "Install Bitmap Fonts?"
msgstr "Kwinjiza Imyandikire ya Bitimapu?"
-#: konsole.cpp:1812
+#: konsole.cpp:1890
msgid "&Install"
msgstr "Kwinjizaporogaramu"
-#: konsole.cpp:1813
+#: konsole.cpp:1891
#, fuzzy
msgid "Do Not Install"
msgstr "Ntibyinjijwemo"
-#: konsole.cpp:1825
+#: konsole.cpp:1903
msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/"
msgstr "Ntibishoboka twinjiza %1 mu myandikire:/Bwite/"
-#: konsole.cpp:1909
+#: konsole.cpp:1987
msgid "Use the right mouse button to bring back the menu"
msgstr "Koresha buto y'iburyo y'imbeba kugira ngo ugarure ibikubiyemo"
-#: konsole.cpp:2034
+#: konsole.cpp:2112
msgid ""
"You have chosen one or more Ctrl+<key> combinations to be used as shortcuts. As "
"a result these key combinations will no longer be passed to the command shell "
@@ -472,82 +479,87 @@ msgstr ""
"\n"
"Ubu uri gukoresha imvange zikurikira Ctrl+<buto>:"
-#: konsole.cpp:2044
+#: konsole.cpp:2122
msgid "Choice of Shortcut Keys"
msgstr "Ihitamo rya buto z'ihinanzira"
-#: konsole.cpp:2431
+#: konsole.cpp:2525
msgid ""
"_: abbreviation of number\n"
"%1 No. %2"
msgstr "%1 No. %2"
-#: konsole.cpp:2486
+#: konsole.cpp:2580
msgid "Session List"
msgstr "Urutonde rw'umukoro"
-#: konsole.cpp:2991
+#: konsole.cpp:3087
msgid "Are you sure that you want to close the current session?"
msgstr "Wizeye ko ushaka gufunga umukoro ugezweho?"
-#: konsole.cpp:2992
+#: konsole.cpp:3088
msgid "Close Confirmation"
msgstr "Gufunga Ishimangira"
-#: konsole.cpp:3373 konsole.cpp:3431 konsole.cpp:3452
+#: konsole.cpp:3467 konsole.cpp:3525 konsole.cpp:3546
msgid "New "
msgstr "Bishya"
-#: konsole.cpp:3417 konsole.cpp:3419 konsole.cpp:3435 konsole.cpp:3437
+#: konsole.cpp:3511 konsole.cpp:3513 konsole.cpp:3529 konsole.cpp:3531
msgid "New &Window"
msgstr "Idirishya Rishya"
-#: konsole.cpp:3461
+#: konsole.cpp:3555
msgid "New Shell at Bookmark"
msgstr "Sheli Nshya ku Kirango"
-#: konsole.cpp:3464
+#: konsole.cpp:3558
msgid "Shell at Bookmark"
msgstr "Sheli ku Kirango"
-#: konsole.cpp:3475
+#: konsole.cpp:3569
#, c-format
msgid ""
"_: Screen is a program controlling screens!\n"
"Screen at %1"
msgstr "Mugaragaza kuri %1"
-#: konsole.cpp:3788
+#: konsole.cpp:3888
msgid "Rename Session"
msgstr "Kongera kwita umukoro"
-#: konsole.cpp:3789
+#: konsole.cpp:3889
msgid "Session name:"
msgstr "Izina ry'Umukoro:"
-#: konsole.cpp:3824 konsole_part.cpp:969
+#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:996
msgid "History Configuration"
msgstr "Iboneza ry'Amateka"
-#: konsole.cpp:3832 konsole_part.cpp:977
+#: konsole.cpp:3932 konsole_part.cpp:1004
msgid "&Enable"
msgstr "Gushoboza"
-#: konsole.cpp:3835
+#: konsole.cpp:3935
msgid "&Number of lines: "
msgstr "Umubare w'imirongo:"
-#: konsole.cpp:3839 konsole_part.cpp:984
+#: konsole.cpp:3939 konsole_part.cpp:1011
msgid ""
"_: Unlimited (number of lines)\n"
"Unlimited"
msgstr "Bidahera"
-#: konsole.cpp:3843 konsole_part.cpp:986
+#: konsole.cpp:3943 konsole_part.cpp:1013
msgid "&Set Unlimited"
msgstr "Kuboneza Bidahera"
-#: konsole.cpp:4000
+#: konsole.cpp:4071
+#, c-format
+msgid "%1"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4128
msgid ""
"End of history reached.\n"
"Continue from the beginning?"
@@ -555,11 +567,11 @@ msgstr ""
"Impera y'igice yagezweho.\n"
"Gukomereza ku ntangiriro?"
-#: konsole.cpp:4001 konsole.cpp:4009 konsole.cpp:4018
+#: konsole.cpp:4129 konsole.cpp:4137 konsole.cpp:4146
msgid "Find"
msgstr "Gushaka"
-#: konsole.cpp:4008
+#: konsole.cpp:4136
msgid ""
"Beginning of history reached.\n"
"Continue from the end?"
@@ -567,21 +579,21 @@ msgstr ""
"Intangiriro y'amateka yagezweho.\n"
"Gukomereza ku mpera?"
-#: konsole.cpp:4017
+#: konsole.cpp:4145
msgid "Search string '%1' not found."
msgstr "Ikurikiranyayandika ry'ishakisha '%1' ntiryabonetse."
-#: konsole.cpp:4034
+#: konsole.cpp:4162
msgid "Save History"
msgstr "Kubika Amateka"
-#: konsole.cpp:4040
+#: konsole.cpp:4168
msgid ""
"This is not a local file.\n"
msgstr ""
"Iyi si idosiye ya hafi.\n"
-#: konsole.cpp:4050
+#: konsole.cpp:4178
msgid ""
"A file with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -589,29 +601,29 @@ msgstr ""
"Idosiye ifite irizinai sanzwe iriho.\n"
"Wifuza kuyisimbura?"
-#: konsole.cpp:4050
+#: konsole.cpp:4178
#, fuzzy
msgid "File Exists"
msgstr "Idosiye "
-#: konsole.cpp:4050
+#: konsole.cpp:4178
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: konsole.cpp:4055
+#: konsole.cpp:4183
msgid "Unable to write to file."
msgstr "Ntibyashobotse kwandika ku idosiye."
-#: konsole.cpp:4065
+#: konsole.cpp:4193
msgid "Could not save history."
msgstr "Ntibyashobotse kubika amateka."
-#: konsole.cpp:4076
+#: konsole.cpp:4204
msgid "<p>The current session already has a ZModem file transfer in progress."
msgstr ""
"<p>Umukoro ugezweho usanzwe ufite iyohereza ry'idosiye ZModem riri gukorwa."
-#: konsole.cpp:4085
+#: konsole.cpp:4213
msgid ""
"<p>No suitable ZModem software was found on the system.\n"
"<p>You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n"
@@ -619,11 +631,11 @@ msgstr ""
"<p>Nta porogaramu ZModem ikwiye yabonetse kuri sisitemu.\n"
"<p>Ushobora kuba ushaka twinjiza ubwoko bwa 'rzsz' cyangwa 'lrzsz'.\n"
-#: konsole.cpp:4092
+#: konsole.cpp:4220
msgid "Select Files to Upload"
msgstr "Gutoranya amadosiye yo kuzana"
-#: konsole.cpp:4112
+#: konsole.cpp:4240
msgid ""
"<p>A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem "
"software was found on the system.\n"
@@ -633,7 +645,7 @@ msgstr ""
"yabonetse kuri sisitemu.\n"
"<p>Ushobora kuba ushaka twinjiza ubwoko bwa 'rzsz' cyangwa 'lrzsz'.\n"
-#: konsole.cpp:4119
+#: konsole.cpp:4247
msgid ""
"A ZModem file transfer attempt has been detected.\n"
"Please specify the folder you want to store the file(s):"
@@ -641,128 +653,132 @@ msgstr ""
"Igerageza ry'iyohereza ry'idosiye ZModem ryaketswe.\n"
"Wakwerekana ububiko ushaka kubikamo amadosiye:"
-#: konsole.cpp:4122
+#: konsole.cpp:4250
msgid "&Download"
msgstr "Kwimura"
-#: konsole.cpp:4123 konsole.cpp:4124
+#: konsole.cpp:4251 konsole.cpp:4252
msgid "Start downloading file to specified folder."
msgstr "Gutangira kwimurira idosiye mu gice cyerekanwe."
-#: konsole.cpp:4140
+#: konsole.cpp:4268
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Gucapa %1"
-#: konsole.cpp:4167
+#: konsole.cpp:4295
msgid "Size Configuration"
msgstr "Iboneza ry'Ingano"
-#: konsole.cpp:4181
+#: konsole.cpp:4309
msgid "Number of columns:"
msgstr "Umubare w'inkingi:"
-#: konsole.cpp:4184 konsole_part.cpp:991
+#: konsole.cpp:4312 konsole_part.cpp:1018
msgid "Number of lines:"
msgstr "Umubare w'imirongo:"
-#: konsole.cpp:4212
+#: konsole.cpp:4340
msgid "As &regular expression"
msgstr "Nk'imvugo isanzwe"
-#: konsole.cpp:4215
+#: konsole.cpp:4343
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
-#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:168
+#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:165
msgid "Konsole"
msgstr "Konsole"
-#: konsole_part.cpp:399
+#: konsole_part.cpp:400
msgid "&History..."
msgstr "Amateka..."
-#: konsole_part.cpp:405
+#: konsole_part.cpp:406
msgid "Li&ne Spacing"
msgstr "Itandukanyamirongo"
-#: konsole_part.cpp:411
+#: konsole_part.cpp:412
msgid "&0"
msgstr "&0"
-#: konsole_part.cpp:412
+#: konsole_part.cpp:413
msgid "&1"
msgstr "&1"
-#: konsole_part.cpp:413
+#: konsole_part.cpp:414
msgid "&2"
msgstr "&2"
-#: konsole_part.cpp:414
+#: konsole_part.cpp:415
msgid "&3"
msgstr "&3"
-#: konsole_part.cpp:415
+#: konsole_part.cpp:416
msgid "&4"
msgstr "&4"
-#: konsole_part.cpp:416
+#: konsole_part.cpp:417
msgid "&5"
msgstr "&5"
-#: konsole_part.cpp:417
+#: konsole_part.cpp:418
msgid "&6"
msgstr "&6"
-#: konsole_part.cpp:418
+#: konsole_part.cpp:419
msgid "&7"
msgstr "&7"
-#: konsole_part.cpp:419
+#: konsole_part.cpp:420
msgid "&8"
msgstr "&8"
-#: konsole_part.cpp:424
+#: konsole_part.cpp:425
msgid "Blinking &Cursor"
msgstr "Inyoborayandika Imyasa"
-#: konsole_part.cpp:429
+#: konsole_part.cpp:430
msgid "Show Fr&ame"
msgstr "Kwerekana Ikadiri"
-#: konsole_part.cpp:431
+#: konsole_part.cpp:432
msgid "Hide Fr&ame"
msgstr "Guhisha Ikadiri"
-#: konsole_part.cpp:435
+#: konsole_part.cpp:436
+msgid "Me&ta key as Alt key"
+msgstr ""
+
+#: konsole_part.cpp:441
msgid "Wor&d Connectors..."
msgstr "Impuza za Word..."
-#: konsole_part.cpp:441
+#: konsole_part.cpp:447
msgid "&Use Konsole's Settings"
msgstr "Gukoresha Amagenamiterere ya Konsole"
-#: konsole_part.cpp:480
+#: konsole_part.cpp:486
msgid "&Close Terminal Emulator"
msgstr "Gufunga porogaramu mpuza"
-#: konsole_part.cpp:919
+#: konsole_part.cpp:946
msgid "Word Connectors"
msgstr "Impuza za Word"
-#: konsole_part.cpp:920
+#: konsole_part.cpp:947
msgid ""
"Characters other than alphanumerics considered part of a word when double "
"clicking:"
msgstr ""
"Izindi nyuguti zitari igice cy'ijambo cy'inyugutimibare iyo ukanzekabiri:"
-#: kwrited.cpp:84
+#: kwrited.cpp:85
#, c-format
msgid "KWrited - Listening on Device %1"
msgstr "KWrited - Kumvira ku Gikoresho %1"
-#: kwrited.cpp:117
+#: kwrited.cpp:118
msgid "Clear Messages"
msgstr ""
@@ -818,95 +834,91 @@ msgstr "Ntugaragaze agafashagenda "
msgid "Do not use Xft (anti-aliasing)"
msgstr "Ntukoreshe Xft (mutsindarogoya)"
-#: main.cpp:79
-msgid "Enable experimental support for real transparency"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:78
msgid "Terminal size in columns x lines"
msgstr "Ingano y'impera mu nkingi x imirongo"
-#: main.cpp:82
+#: main.cpp:79
msgid "Terminal size is fixed"
msgstr "Ingano y'impera yashyizweho"
-#: main.cpp:83
+#: main.cpp:80
msgid "Start with given session type"
msgstr "Gutangirana ubwoko bw'umukoro watanzwe"
-#: main.cpp:84
+#: main.cpp:81
msgid "List available session types"
msgstr "Gutondekanya ubwoko bw'imikoro ihari"
-#: main.cpp:85
+#: main.cpp:82
msgid "Set keytab to 'name'"
msgstr "Gushyira keytab ku 'izina'"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:83
msgid "List available keytabs"
msgstr "Gutondekanya keytab zihari"
-#: main.cpp:87
+#: main.cpp:84
msgid "Start with given session profile"
msgstr "Gutangirana n'ibijyana n'imikoro yatanzwe"
-#: main.cpp:88
+#: main.cpp:85
msgid "List available session profiles"
msgstr "Gutondekanya ibijyanye n'imikoro ihari"
-#: main.cpp:89
+#: main.cpp:86
msgid "Set schema to 'name' or use 'file'"
msgstr "Gushyira igishushanyo ku 'izina' cyangwa gukoresha 'idosiye'"
-#: main.cpp:91
+#: main.cpp:88
msgid "List available schemata"
msgstr "Gukoresha ibishushanyo bihari"
-#: main.cpp:92
+#: main.cpp:89
msgid "Enable extended DCOP Qt functions"
msgstr "Kwemerera imimaro Qt yaguye ya DCOP"
-#: main.cpp:93
+#: main.cpp:90
msgid "Change working directory to 'dir'"
msgstr "Guhindura ububiko bwo gukorera mo bukaba 'dir'"
-#: main.cpp:94
+#: main.cpp:91
msgid "Execute 'command' instead of shell"
msgstr "Gukoresha 'ibwirizwa' aho gukoresha sheli"
-#: main.cpp:96
+#: main.cpp:93
msgid "Arguments for 'command'"
msgstr "Ingingo z' 'ibwirizwa'"
-#: main.cpp:171
+#: main.cpp:168
msgid "Maintainer"
msgstr "Umurinzi"
-#: main.cpp:172
+#: main.cpp:169
msgid "Author"
msgstr "Umwanditsi"
-#: main.cpp:174 main.cpp:177 main.cpp:180
+#: main.cpp:171 main.cpp:174 main.cpp:177
msgid "bug fixing and improvements"
msgstr "gutunganya ikosaporogaramu n'amavugurura"
-#: main.cpp:183 main.cpp:219 main.cpp:222 main.cpp:225 main.cpp:228
+#: main.cpp:180 main.cpp:216 main.cpp:219 main.cpp:222 main.cpp:225
msgid "bug fixing"
msgstr "gukemura ikosaporogaramu"
-#: main.cpp:186
+#: main.cpp:183
msgid "Solaris support and work on history"
msgstr "Gushyigikira igaragaza n'akazi ku rutonde"
-#: main.cpp:189
+#: main.cpp:186
msgid "faster startup, bug fixing"
msgstr "Itangira ryihuse, gukemura ikosaporogaramu"
-#: main.cpp:192
+#: main.cpp:189
msgid "decent marking"
msgstr "Iyandika rikwiye"
-#: main.cpp:195
+#: main.cpp:192
msgid ""
"partification\n"
"Toolbar and session names"
@@ -914,7 +926,7 @@ msgstr ""
"icagaguraduce\n"
"Umwanyabikoresho n'amazina y'imikoro"
-#: main.cpp:199
+#: main.cpp:196
msgid ""
"partification\n"
"overall improvements"
@@ -922,11 +934,11 @@ msgstr ""
"gucamo uduce\n"
"amavugurura rusange"
-#: main.cpp:203
+#: main.cpp:200
msgid "transparency"
msgstr "ububonerana"
-#: main.cpp:206
+#: main.cpp:203
msgid ""
"most of main.C donated via kvt\n"
"overall improvements"
@@ -934,19 +946,19 @@ msgstr ""
"iby'ibanze bya C byaturutse muri kvt\n"
"amavugurura rusange"
-#: main.cpp:210
+#: main.cpp:207
msgid "schema and selection improvements"
msgstr "Amavugurura y'igishushanyo n'ihitamo"
-#: main.cpp:213
+#: main.cpp:210
msgid "SGI Port"
msgstr "Umuyoboro SGI"
-#: main.cpp:216
+#: main.cpp:213
msgid "FreeBSD port"
msgstr "Umuyoboro FreeBSD"
-#: main.cpp:230
+#: main.cpp:227
msgid ""
"Thanks to many others.\n"
"The above list only reflects the contributors\n"
@@ -956,13 +968,13 @@ msgstr ""
"Urutonde ruri hejuru rurerekana gusa abadufashije\n"
"nagerageje gukomeza gushakisha."
-#: main.cpp:337
+#: main.cpp:284
msgid ""
"You can't use BOTH -ls and -e.\n"
msgstr ""
"Ntushobora gukoresha ICYARIMWE -ls na -e.\n"
-#: main.cpp:464
+#: main.cpp:411
msgid ""
"expected --vt_sz <#columns>x<#lines> e.g. 80x40\n"
msgstr ""
@@ -1130,7 +1142,7 @@ msgstr "Umukoro '%1' wasohotswemo hamwe n'ikimenyetso %2."
msgid "Session '%1' exited unexpectedly."
msgstr "Umukoro '%1' wasohotswemo mu buryo butari bwitezwe."
-#: session.cpp:649
+#: session.cpp:655
msgid "ZModem Progress"
msgstr "Iterambere rya ZModemu"
@@ -1365,9 +1377,10 @@ msgstr ""
"umwandiko aho gukanda buto Shift?\n"
#: tips.cpp:153
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that you can let Konsole set the current directory as the window title?\n"
-"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n"
+"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[0m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n"
msgstr ""
"<p>...ko ushobora kureka Konsole igashyiraho ububiko bugezweho nk'umutwe "
"w'idirishya?\n"
@@ -1375,9 +1388,10 @@ msgstr ""
"~/.bashrc yawe.\n"
#: tips.cpp:159
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that you can let Konsole set the current directory as the session name?\n"
-"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]30;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n"
+"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[30m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n"
msgstr ""
"<p>...ko ushobora kureka Konsole igashyiraho ububiko bugezweho nk'izina "
"ry'umukoro?\n"
@@ -1385,10 +1399,11 @@ msgstr ""
"~/.bashrc yawe.\n"
#: tips.cpp:165
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that if you let your shell pass the current directory to Konsole within "
"the prompt\n"
-"variable, e.g. for Bash with 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]31;\\w\\a\\]\"' in your "
+"variable, e.g. for Bash with 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[31m\\w\\a\\]\"' in your "
"~/.bashrc, then\n"
"Konsole can bookmark it, and session management will remember your current "
"working directory\n"
@@ -1404,6 +1419,28 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:173
msgid ""
+"<p>...that working with remote hosts in Konsole can be made much easier by "
+"setting the\n"
+"prompt to correctly show your hostname and present path? Try setting your "
+"prompt in our\n"
+"~/.bashrc with: \"export PS1='\\[\\e[0m\\h:\\w> '\" You can then just select "
+"your prompt and\n"
+"press middle-mouse to paste it as the source or destination on the command "
+"line.\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:181
+msgid ""
+"<p>...that you can temporarily set the prompt for Konsole by setting the 'PS1=' "
+"variable\n"
+"without having to edit your ~/.bashrc. Try entering the following on the "
+"command line to\n"
+"set your prompt. It will also include the current time before the path:\n"
+"PS1='\\[\\e[0;37m\\]\\A\\[\\e[1;34m\\] \\[\\e[1;34m\\]\\h:\\w> \\[\\e[0m\\]'\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:189
+msgid ""
"<p>...that double-clicking will select a whole word?\n"
"<p>When you don't release the mouse button after the second click you\n"
"can extend your selection by additional words when moving the mouse.\n"
@@ -1412,7 +1449,7 @@ msgstr ""
"<p>Igihe utaretse buto y'imbeba nyuma yo gukanda bwa kabiri \n"
"ushobora kongera ihitamo ryawe ku magambo nyongera igihe wimura imbeba.\n"
-#: tips.cpp:180
+#: tips.cpp:196
msgid ""
"<p>...that triple-clicking will select a whole line?\n"
"<p>When you don't release the mouse button after the third click you\n"
@@ -1422,14 +1459,15 @@ msgstr ""
"<p>Igihe utaretse buto y'imbeba nyuma y'ikanda rya gatatu\n"
"ushobora kwagura ihitamo ryawe n'imirongo nyongera igihe wimura imbeba.\n"
-#: tips.cpp:187
+#: tips.cpp:203
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that if you drag &amp; drop a URL into a Konsole window you are presented "
"with a\n"
"menu giving the option to copy or move the specified file into the current "
"working directory,\n"
"as well as just pasting the URL as text.\n"
-"<p>This works with any type of URL which TDE supports.\n"
+"<p>This works with any type of URL which KDE supports.\n"
msgstr ""
"<p> ...ko niba ukuruye &amp; ukarekura URL mu idirishya rya Konsole werekwa "
"hamwe\n"
@@ -1438,7 +1476,7 @@ msgstr ""
"kimwe no komeka URL nk'umwandiko.\n"
"<p>Ibi bikorana n'ubwoko bubonetse bwose bwa URL bwo TDE yemera.\n"
-#: tips.cpp:195
+#: tips.cpp:211
msgid ""
"<p>...that the \"Settings->Configure Shortcuts...\" dialog allows you to define "
"keyboard shortcuts for actions\n"
@@ -1450,7 +1488,7 @@ msgstr ""
"biterekanwe mu bikubiyemo, nko gukoresha ibikubiyemo, guhindura imyandikire no "
"gukora urutonde rw'imikoro no kuyihinduranya?\n"
-#: tips.cpp:201
+#: tips.cpp:217
msgid ""
"<p>...that right-clicking over the \"New\" button in the left corner of the "
"tabbar or in an empty tabbar space displays a menu where you can set several "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpager.po
index e6193e66eb2..88da15c5bbc 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpager.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpager.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpager 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 16:19+0200\n"
"Last-Translator: Donatien <ndonatienuk@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po
index b865a0697dd..b0c8057a86a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po
@@ -15,86 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpersonalizer 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-03 02:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kstylepage.cpp:50
-msgid "Style"
-msgstr "Imisusire"
-
-#: kstylepage.cpp:51
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: kstylepage.cpp:55
-msgid "Plastik"
-msgstr "Pulasitiki"
-
-#: kstylepage.cpp:55
-msgid "Light"
-msgstr "Cyeruruka"
-
-#: kstylepage.cpp:56
-msgid "TDE default style"
-msgstr "Imisusire mburabuzi ya TDE"
-
-#: kstylepage.cpp:59
-msgid "TDE Classic"
-msgstr "TDE Isanzwe"
-
-#: kstylepage.cpp:60
-msgid "Classic TDE style"
-msgstr "Imisusire Isanzwe ya TDE"
-
-#: kstylepage.cpp:63
-msgid "Keramik"
-msgstr "Keramik"
-
-#: kstylepage.cpp:64
-msgid "The previous default style"
-msgstr "Imisusire mburabuzi ibanza"
-
-#: kstylepage.cpp:67
-msgid "Sunshine"
-msgstr "Urumurizuba"
-
-#: kstylepage.cpp:68
-msgid "A very common desktop"
-msgstr "Ibiro bisanzwe cyane"
-
-#: kstylepage.cpp:71
-msgid "Redmond"
-msgstr "Redimonde"
-
-#: kstylepage.cpp:72
-msgid "A style from the northwest of the USA"
-msgstr "Imisusire ikomoka mu majyaruguru y'iburengerazuba bwa USA"
-
-#: kstylepage.cpp:75
-msgid "Platinum"
-msgstr "Palatinumu"
-
-#: kstylepage.cpp:76
-msgid "The platinum style"
-msgstr "Imisusire ya palatinumu"
-
-#: kcountrypage.cpp:48
-msgid "<h3>Welcome to TDE %1</h3>"
-msgstr "<h3>Ikaze kuri TDE %1</h3>"
-
-#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
-msgid "without name"
-msgstr "nta zina"
-
-#: kcountrypage.cpp:142
-msgid "All"
-msgstr "Byose"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -111,83 +40,21 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: main.cpp:27 main.cpp:38
-msgid "KPersonalizer"
-msgstr "KPersonalizer"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "Personalizer is restarted by itself"
-msgstr "Personalizer irongera ikitangiza"
-
-#: main.cpp:32
-msgid "Personalizer is running before TDE session"
-msgstr "Personalizer iba ikora mbere y'umukoro wa TDE"
-
-#: kpersonalizer.cpp:67
-msgid "Step 1: Introduction"
-msgstr "Intambwe ya 1: Intangiriro"
-
-#: kpersonalizer.cpp:71
-msgid "Step 2: I want it my Way..."
-msgstr "Intambwe ya 2: Ndabyifuza uko Mbishaka..."
-
-#: kpersonalizer.cpp:75
-msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter"
-msgstr "Intambwe ya 3 : Ayikandi -0-Metero "
-
-#: kpersonalizer.cpp:79
-msgid "Step 4: Everybody loves Themes"
-msgstr "Intambwe ya 4: Buri wese akunda Insanganyamatsiko "
-
-#: kpersonalizer.cpp:83
-msgid "Step 5: Time to Refine"
-msgstr "Intambwe ya 5: Igihe cyo Kuboneza"
-
-#: kpersonalizer.cpp:86
-msgid "S&kip Wizard"
-msgstr "Gutaruka Agashushonyobora"
-
-#: kpersonalizer.cpp:152
-msgid ""
-"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>"
-"<p>The Desktop Settings Wizard helps you to configure the TDE desktop to your "
-"personal liking.</p>"
-"<p>Click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Urashaka koko gusohoka mu Nyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro?</p>"
-"<p>Inyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro yagufasha kuboneza TDE Ibiro uko "
-"ubishaka.</p>"
-"<p>Kanda <b>Reka</b> kugira ngo ugaruke maze urangize imikorere yawe.</p>"
-
-#: kpersonalizer.cpp:156
-msgid ""
-"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>"
-"<p>If yes, click <b>Quit</b> and all changes will be lost."
-"<br>If not, click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Urashaka koko kuva muri Nyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro?</p>"
-"<p>Niba aribyo, kanda <b>Kuvamo</b> maze ibyahinduwe byose bizatakara."
-"<br>Niba atari byo, kanda <b>Kureka</b> kugira ngo ugaruke maze urangize "
-"imikorere yawe.</p>"
-
-#: kpersonalizer.cpp:160
-msgid "All Changes Will Be Lost"
-msgstr "Ibyahinduwe Byose Bizazimira"
-
#: kospage.cpp:352
+#, fuzzy
msgid ""
"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>"
"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>"
-"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i>"
-"<br><b>Application startup notification:</b> <i>busy cursor</i>"
-"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>TDE default</i>"
+"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i>"
+"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>"
+"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Trinity default</i>"
"<br>"
msgstr ""
"<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Kuboneza mu gukanda</i>"
"<br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwijimisha idirishya</i>"
-"<br><b>Gutoranya imbeba:</b> <i>Gukanda rimwe</i>"
-"<br><b>Kumenyesha itangiza rya porogaramu:</b> <i>inyoborayandika ikora</i>"
-"<br><b>imbata ya mwandikisho:</b> <i>TDE Mburabuzi </i>"
+"<br><b>Ihitamo imbeba:</b> <i>Gukanda rimwe</i>"
+"<br><b>Kumenyesha itangira rya porogaramu:</b> <i>habe n'imwe</i>"
+"<br><b>Imbata ya mwandikisho:</b> <i>Mac</i>"
"<br>"
#: kospage.cpp:364
@@ -207,11 +74,12 @@ msgstr ""
"<br>"
#: kospage.cpp:376
+#, fuzzy
msgid ""
"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>"
"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Maximize window</i>"
"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i>"
-"<br><b>Application startup notification:</b> <i>busy cursor</i>"
+"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>"
"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Windows</i>"
"<br>"
msgstr ""
@@ -238,85 +106,71 @@ msgstr ""
"<br><b>Imbata ya mwandikisho:</b> <i>Mac</i>"
"<br>"
-#: keyecandypage.cpp:67
-msgid "Features"
-msgstr "Ibiranga"
-
-#: keyecandypage.cpp:71
-msgid "Desktop Wallpaper"
-msgstr "Urupapurorukuta rw'Ibiro"
-
-#: keyecandypage.cpp:73
-msgid "Window Moving/Resizing Effects"
-msgstr "Kwimura Idirishya/Gusubiramo Ingano y'Imyitwarire"
-
-#: keyecandypage.cpp:75
-msgid "Display Contents in Moving/Resizing Windows"
-msgstr "Kugaragaza Ibikubiyemo mu Kwimura/Gusubiramo Ingano y'Amadirishya"
-
-#: keyecandypage.cpp:78
-msgid "File Manager Background Picture"
-msgstr "Ifoto y'Imbuganyuma ya Mucungadosiye"
+#: tdestylepage.cpp:50
+msgid "Style"
+msgstr "Imisusire"
-#: keyecandypage.cpp:80
-msgid "Panel Background Picture"
-msgstr "Ifoto y'Imbuganyuma y'Umwanya"
+#: tdestylepage.cpp:51
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#: keyecandypage.cpp:83
-msgid "Panel Icon Popups"
-msgstr "Ibyirambura by'Agashushondanga k'Umwanya"
+#: tdestylepage.cpp:55
+msgid "Plastik"
+msgstr "Pulasitiki"
-#: keyecandypage.cpp:85
-msgid "Icon Highlighting"
-msgstr "Kugaragaza Byihariye Agashushondanga"
+#: tdestylepage.cpp:55
+msgid "Light"
+msgstr "Cyeruruka"
-#: keyecandypage.cpp:87
-msgid "File Manager Icon Animation"
-msgstr "Kubyinisha Agashushondanga ka Mucungadosiye"
+#: tdestylepage.cpp:56
+msgid "TDE default style"
+msgstr "Imisusire mburabuzi ya TDE"
-#: keyecandypage.cpp:90
-msgid "Sound Theme"
-msgstr "Insanganyamatsiko y'Ijwi"
+#: tdestylepage.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "KDE Classic"
+msgstr "TDE Isanzwe"
-#: keyecandypage.cpp:96
-msgid "Large Desktop Icons"
-msgstr "Udushushondanga tw'Ibiro Tunini"
+#: tdestylepage.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Classic KDE style"
+msgstr "Imisusire Isanzwe ya TDE"
-#: keyecandypage.cpp:98
-msgid "Large Panel Icons"
-msgstr "Udushushondanga tw'Umwanya Tunini"
+#: tdestylepage.cpp:63
+msgid "Keramik"
+msgstr "Keramik"
-#: keyecandypage.cpp:102
-msgid "Smoothed Fonts (Antialiasing)"
-msgstr "Imyandikire Inoze (Itemera amazina mahimbano)"
+#: tdestylepage.cpp:64
+msgid "The previous default style"
+msgstr "Imisusire mburabuzi ibanza"
-#: keyecandypage.cpp:106
-msgid "Preview Images"
-msgstr "Kugaragaza Mbere Amashusho"
+#: tdestylepage.cpp:67
+msgid "Sunshine"
+msgstr "Urumurizuba"
-#: keyecandypage.cpp:108
-msgid "Icons on Buttons"
-msgstr "Udushushondanga kuri Buto"
+#: tdestylepage.cpp:68
+msgid "A very common desktop"
+msgstr "Ibiro bisanzwe cyane"
-#: keyecandypage.cpp:112
-msgid "Animated Combo Boxes"
-msgstr "Ilisiti Zirambura Zibyina"
+#: tdestylepage.cpp:71
+msgid "Redmond"
+msgstr "Redimonde"
-#: keyecandypage.cpp:116
-msgid "Fading Tooltips"
-msgstr "Indangamumaro Zigenda Zizimira"
+#: tdestylepage.cpp:72
+msgid "A style from the northwest of the USA"
+msgstr "Imisusire ikomoka mu majyaruguru y'iburengerazuba bwa USA"
-#: keyecandypage.cpp:119
-msgid "Preview Text Files"
-msgstr "Kugaragaza mbere Dosiye z'Umwandiko"
+#: tdestylepage.cpp:75
+msgid "Platinum"
+msgstr "Palatinumu"
-#: keyecandypage.cpp:122
-msgid "Fading Menus"
-msgstr "Ibikubiyemo Bigenda Bizimira"
+#: tdestylepage.cpp:76
+msgid "The platinum style"
+msgstr "Imisusire ya palatinumu"
-#: keyecandypage.cpp:124
-msgid "Preview Other Files"
-msgstr "Kugaragaza Mbere Izindi Dosiye"
+#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
+msgid "without name"
+msgstr "nta zina"
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 64
#: rc.cpp:3
@@ -326,17 +180,17 @@ msgstr "Hitamo ururimi rwawe: "
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 82
#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<p>This Personalizer will help you configure the basic setup of your TDE "
+"<p>This Personalizer will help you configure the basic setup of your Trinity "
"desktop in five quick, easy steps. You can set things like your country (for "
"date and time formats, etc.), language, desktop behavior and more.</p>\n"
-"<p>You will be able to change all the settings later using the TDE Control "
+"<p>You will be able to change all the settings later using the Trinity Control "
"Center. You may choose to postpone your personalization until later by clicking "
"on <b>Skip Wizard</b>. Any changes made so far, will then be reversed, except "
"for the country and language settings. However, new users are encouraged to use "
"this simple method.</p>\n"
-"<p>If you already like your TDE configuration and wish to quit the Wizard, "
+"<p>If you already like your Trinity configuration and wish to quit the Wizard, "
"click <b>Skip Wizard</b>, then <b>Quit</b>.</p>"
msgstr ""
"<p>Iyi Personalizer izagufasha kuboneza imitegurire y'ibanze y'ibiro TDE byawe "
@@ -353,8 +207,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 100
#: rc.cpp:11
-#, no-c-format
-msgid "<h3>Welcome to TDE %VERSION%!</h3>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<h3>Welcome to Trinity %VERSION%!</h3>"
msgstr "<h3>Ikaze kuri TDE %VERISIYO%!</h3>"
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 148
@@ -365,11 +219,11 @@ msgstr "Hitamo igihugu cyawe:"
#. i18n: file keyecandypagedlg.ui line 64
#: rc.cpp:17
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<P>TDE offers many visually appealing special effects, such as smoothed fonts, "
-"previews in the file manager and animated menus. All this beauty, however, "
-"comes at a small performance cost. </P>\n"
+"<P>Trinity offers many visually appealing special effects, such as smoothed "
+"fonts, previews in the file manager and animated menus. All this beauty, "
+"however, comes at a small performance cost. </P>\n"
"If you have a fast, new processor, you might want to turn them all on, but for "
"those of us with slower processors, starting off with less eye candy helps to "
"keep your desktop more responsive."
@@ -457,12 +311,12 @@ msgstr "Apple MacOS (R)"
#. i18n: file kospagedlg.ui line 126
#: rc.cpp:56
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>System Behavior</b>"
"<br>\n"
"Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems.\n"
-"TDE allows you to customize its behavior according to your needs."
+"Trinity allows you to customize its behavior according to your needs."
msgstr ""
"<b>Imyifatire ya Sisitemu</b>"
"<br>\n"
@@ -472,10 +326,10 @@ msgstr ""
#. i18n: file kospagedlg.ui line 168
#: rc.cpp:61
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"For motion impaired users, TDE provides keyboard gestures to activate special "
-"keyboard settings."
+"For motion impaired users, Trinity provides keyboard gestures to activate "
+"special keyboard settings."
msgstr ""
"Ku bakoresha bafite ikibazo cy'igenda, TDE ibaha ibimenyetso bya mwandikisho "
"kugira ngo bakoreshe amagenamiterere yihariye ya mwandikisho."
@@ -522,58 +376,215 @@ msgstr ""
msgid "&Launch Trinity Control Center"
msgstr "&Gutangiza TDE Ikigo Kigenzura"
-#. i18n: file kstylepagedlg.ui line 32
-#: rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Please choose the way your computer should look by selecting one of the items "
-"below."
-msgstr "Hitamo uko mudasobwa yawe izasa utoranya ikintu kimwe mu bikurikira."
-
-#. i18n: file kstylepagedlg.ui line 89
-#: rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
-
#. i18n: file stylepreview.ui line 42
-#: rc.cpp:86
+#: rc.cpp:80
#, no-c-format
msgid "Tab 1"
msgstr "Agafishi 1 "
#. i18n: file stylepreview.ui line 61
-#: rc.cpp:89
+#: rc.cpp:83
#, no-c-format
msgid "Button"
msgstr "Buto"
#. i18n: file stylepreview.ui line 72
-#: rc.cpp:92
+#: rc.cpp:86
#, no-c-format
msgid "ComboBox"
msgstr "IlisitiYirambura"
#. i18n: file stylepreview.ui line 92
-#: rc.cpp:95
+#: rc.cpp:89
#, no-c-format
msgid "Button Group"
msgstr "Itsinda Buto"
#. i18n: file stylepreview.ui line 103
-#: rc.cpp:98 rc.cpp:101
+#: rc.cpp:92 rc.cpp:95
#, no-c-format
msgid "RadioButton"
msgstr "ButoRadiyo"
#. i18n: file stylepreview.ui line 136
-#: rc.cpp:104
+#: rc.cpp:98
#, no-c-format
msgid "CheckBox"
msgstr "Akazu k'Ihitamo"
#. i18n: file stylepreview.ui line 165
-#: rc.cpp:107
+#: rc.cpp:101
#, no-c-format
msgid "Tab 2"
msgstr "Agafishi 2 "
+
+#. i18n: file tdestylepagedlg.ui line 32
+#: rc.cpp:104
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Please choose the way your computer should look by selecting one of the items "
+"below."
+msgstr "Hitamo uko mudasobwa yawe izasa utoranya ikintu kimwe mu bikurikira."
+
+#. i18n: file tdestylepagedlg.ui line 89
+#: rc.cpp:107
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
+
+#: keyecandypage.cpp:69
+msgid "Features"
+msgstr "Ibiranga"
+
+#: keyecandypage.cpp:73
+msgid "Desktop Wallpaper"
+msgstr "Urupapurorukuta rw'Ibiro"
+
+#: keyecandypage.cpp:75
+msgid "Window Moving/Resizing Effects"
+msgstr "Kwimura Idirishya/Gusubiramo Ingano y'Imyitwarire"
+
+#: keyecandypage.cpp:77
+msgid "Display Contents in Moving/Resizing Windows"
+msgstr "Kugaragaza Ibikubiyemo mu Kwimura/Gusubiramo Ingano y'Amadirishya"
+
+#: keyecandypage.cpp:80
+msgid "File Manager Background Picture"
+msgstr "Ifoto y'Imbuganyuma ya Mucungadosiye"
+
+#: keyecandypage.cpp:82
+msgid "Panel Background Picture"
+msgstr "Ifoto y'Imbuganyuma y'Umwanya"
+
+#: keyecandypage.cpp:85
+msgid "Panel Icon Popups"
+msgstr "Ibyirambura by'Agashushondanga k'Umwanya"
+
+#: keyecandypage.cpp:87
+msgid "Icon Highlighting"
+msgstr "Kugaragaza Byihariye Agashushondanga"
+
+#: keyecandypage.cpp:89
+msgid "File Manager Icon Animation"
+msgstr "Kubyinisha Agashushondanga ka Mucungadosiye"
+
+#: keyecandypage.cpp:92
+msgid "Sound Theme"
+msgstr "Insanganyamatsiko y'Ijwi"
+
+#: keyecandypage.cpp:98
+msgid "Large Desktop Icons"
+msgstr "Udushushondanga tw'Ibiro Tunini"
+
+#: keyecandypage.cpp:100
+msgid "Large Panel Icons"
+msgstr "Udushushondanga tw'Umwanya Tunini"
+
+#: keyecandypage.cpp:104
+msgid "Smoothed Fonts (Antialiasing)"
+msgstr "Imyandikire Inoze (Itemera amazina mahimbano)"
+
+#: keyecandypage.cpp:108
+msgid "Preview Images"
+msgstr "Kugaragaza Mbere Amashusho"
+
+#: keyecandypage.cpp:110
+msgid "Icons on Buttons"
+msgstr "Udushushondanga kuri Buto"
+
+#: keyecandypage.cpp:114
+msgid "Animated Combo Boxes"
+msgstr "Ilisiti Zirambura Zibyina"
+
+#: keyecandypage.cpp:118
+msgid "Fading Tooltips"
+msgstr "Indangamumaro Zigenda Zizimira"
+
+#: keyecandypage.cpp:121
+msgid "Preview Text Files"
+msgstr "Kugaragaza mbere Dosiye z'Umwandiko"
+
+#: keyecandypage.cpp:124
+msgid "Fading Menus"
+msgstr "Ibikubiyemo Bigenda Bizimira"
+
+#: keyecandypage.cpp:126
+msgid "Preview Other Files"
+msgstr "Kugaragaza Mbere Izindi Dosiye"
+
+#: kpersonalizer.cpp:67
+msgid "Step 1: Introduction"
+msgstr "Intambwe ya 1: Intangiriro"
+
+#: kpersonalizer.cpp:71
+msgid "Step 2: I want it my Way..."
+msgstr "Intambwe ya 2: Ndabyifuza uko Mbishaka..."
+
+#: kpersonalizer.cpp:75
+msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter"
+msgstr "Intambwe ya 3 : Ayikandi -0-Metero "
+
+#: kpersonalizer.cpp:79
+msgid "Step 4: Everybody loves Themes"
+msgstr "Intambwe ya 4: Buri wese akunda Insanganyamatsiko "
+
+#: kpersonalizer.cpp:83
+msgid "Step 5: Time to Refine"
+msgstr "Intambwe ya 5: Igihe cyo Kuboneza"
+
+#: kpersonalizer.cpp:86
+msgid "S&kip Wizard"
+msgstr "Gutaruka Agashushonyobora"
+
+#: kpersonalizer.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>"
+"<p>The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to "
+"your personal liking.</p>"
+"<p>Click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Urashaka koko gusohoka mu Nyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro?</p>"
+"<p>Inyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro yagufasha kuboneza TDE Ibiro uko "
+"ubishaka.</p>"
+"<p>Kanda <b>Reka</b> kugira ngo ugaruke maze urangize imikorere yawe.</p>"
+
+#: kpersonalizer.cpp:156
+msgid ""
+"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>"
+"<p>If yes, click <b>Quit</b> and all changes will be lost."
+"<br>If not, click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Urashaka koko kuva muri Nyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro?</p>"
+"<p>Niba aribyo, kanda <b>Kuvamo</b> maze ibyahinduwe byose bizatakara."
+"<br>Niba atari byo, kanda <b>Kureka</b> kugira ngo ugaruke maze urangize "
+"imikorere yawe.</p>"
+
+#: kpersonalizer.cpp:160
+msgid "All Changes Will Be Lost"
+msgstr "Ibyahinduwe Byose Bizazimira"
+
+#: kcountrypage.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "<h3>Welcome to Trinity %1</h3>"
+msgstr "<h3>Ikaze kuri TDE %1</h3>"
+
+#: kcountrypage.cpp:142
+msgid "All"
+msgstr "Byose"
+
+#: main.cpp:27 main.cpp:38
+msgid "KPersonalizer"
+msgstr "KPersonalizer"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Personalizer is restarted by itself"
+msgstr "Personalizer irongera ikitangiza"
+
+#: main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Personalizer is running before Trinity session"
+msgstr "Personalizer iba ikora mbere y'umukoro wa TDE"
+
+#~ msgid "<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i><br><b>Application startup notification:</b> <i>busy cursor</i><br><b>Keyboard scheme:</b> <i>TDE default</i><br>"
+#~ msgstr "<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Kuboneza mu gukanda</i><br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwijimisha idirishya</i><br><b>Gutoranya imbeba:</b> <i>Gukanda rimwe</i><br><b>Kumenyesha itangiza rya porogaramu:</b> <i>inyoborayandika ikora</i><br><b>imbata ya mwandikisho:</b> <i>TDE Mburabuzi </i><br>"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kprinter.po
index 1ba4dbf2355..2cbdf5203d7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kprinter.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kprinter.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kprinter 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 17:43+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/krdb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/krdb.po
index 410883159f1..921e18ca145 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/krdb.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/krdb.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-17 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 20:43-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kreadconfig.po
index 86d11951dff..486da319086 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kreadconfig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kreadconfig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreadconfig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 20:10-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/krunapplet.po
index 599ae9acb6b..452884bd258 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/krunapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/krunapplet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krunapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 22:02-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksmserver.po
index 779d11ae6fc..1629b3555d7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 05:17-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -60,39 +61,221 @@ msgstr ""
"kugira uruhare mu mukoro. Mburabuzi ni 'twin'"
#: main.cpp:38
+msgid "Pass additional arguments to the window manager. Default is ''"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:39
msgid "Also allow remote connections"
msgstr "Tuma na none bishoka kwihuriza kure"
-#: main.cpp:182
+#: main.cpp:183
msgid "The TDE Session Manager"
msgstr "TDE Mucunga Mikoro "
-#: main.cpp:186
+#: main.cpp:187
msgid "Maintainer"
msgstr "Ukurikirana"
-#: shutdown.cpp:349
+#: shutdown.cpp:268
+msgid "Notifying applications of logout request..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:504 shutdown.cpp:535
+msgid "Skip Notification (%1)"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:506
+msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:509
+msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:516
+msgid "Ignore and Resume Logout"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:524
+msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:527
+msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:537
+msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:540
+msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:630
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:102
+#: shutdown.cpp:636
+msgid "Logout canceled by user"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:695
+msgid "Forcing interacting application termination"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:745
+msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:775
+msgid "Synchronizing remote folders"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:781 shutdowndlg.cpp:1279
+msgid "Saving your settings..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:831 shutdown.cpp:904
+msgid "Closing applications (%1/%2)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:834 shutdown.cpp:907
+msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:915
+msgid "Terminating services..."
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:728
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Kurangiza Umukoro wa \"%1\" "
-#: shutdowndlg.cpp:128
+#: shutdowndlg.cpp:753
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:784
msgid "&End Current Session"
msgstr "&Kurangiza Umukoro Ugezweho"
-#: shutdowndlg.cpp:136
-msgid "&Turn Off Computer"
-msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
+#: shutdowndlg.cpp:785
+msgid ""
+"<qt>"
+"<h3>End Current Session</h3>"
+"<p>Log out of the current session to login with a different user</p></qt>"
+msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:144
-msgid "&Restart Computer"
+#: shutdowndlg.cpp:883
+msgid "&Freeze"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:895
+msgid "&Suspend"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:907
+msgid "&Hibernate"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:925
+#, fuzzy
+msgid "&Restart"
msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa"
-#: shutdowndlg.cpp:164
+#: shutdowndlg.cpp:949 shutdowndlg.cpp:1025
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
" (current)"
msgstr "(kigezweho)"
+
+#: shutdowndlg.cpp:965
+#, fuzzy
+msgid "&Turn Off"
+msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
+
+#: shutdowndlg.cpp:990
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
+
+#: shutdowndlg.cpp:991
+msgid ""
+"<qt>"
+"<h3>Turn Off Computer</h3>"
+"<p>Log out of the current session and turn off the computer</p></qt>"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1002
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa"
+
+#: shutdowndlg.cpp:1003
+msgid ""
+"<qt>"
+"<h3>Restart Computer</h3>"
+"<p>Log out of the current session and restart the computer</p>"
+"<p>Hold the mouse button or the space bar for a short while to get a list of "
+"options what to boot</p></qt>"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid "&Freeze Computer"
+msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa"
+
+#: shutdowndlg.cpp:1047
+#, fuzzy
+msgid "&Suspend Computer"
+msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
+
+#: shutdowndlg.cpp:1055
+#, fuzzy
+msgid "&Hibernate Computer"
+msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa"
+
+#: shutdowndlg.cpp:1281
+msgid "Skip Notification"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1282
+msgid "Abort Logout"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1337
+msgid "Would you like to turn off your computer?"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1338
+msgid ""
+"This computer will turn off automatically\n"
+"after %1 seconds."
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1344
+msgid "Would you like to reboot your computer?"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1346
+msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1347
+msgid ""
+"This computer will reboot automatically\n"
+"after %1 seconds."
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1351
+msgid "Would you like to end your current session?"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1352
+msgid ""
+"This session will end\n"
+"after %1 seconds automatically."
+msgstr ""
+
+#: startupdlg.cpp:78
+msgid "Loading your settings"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksplash.po
index 775436b9710..ada56109103 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksplash.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksplash.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplash 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 05:19-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -68,13 +69,15 @@ msgid "KSplash"
msgstr "KSplash"
#: main.cpp:46
-msgid "TDE splash screen"
+#, fuzzy
+msgid "Trinity splash screen"
msgstr "Mugaragaza TDE splash"
#: main.cpp:48
+#, fuzzy
msgid ""
"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n"
-" (c) 2003 TDE developers"
+" (c) 2003 KDE developers"
msgstr ""
"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n"
" (c) 2003 TDE abahanzi"
@@ -116,5 +119,6 @@ msgid "Restoring session"
msgstr "Kugarura umukoro"
#: themeengine/objkstheme.cpp:135
-msgid "TDE is up and running"
+#, fuzzy
+msgid "Trinity is up and running"
msgstr "TDE irafunguye kandi irakora"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksplashthemes.po
index 14001776fc1..aa8ce84c962 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksplashthemes.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksplashthemes.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 05:41-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgid "TDE splash screen theme manager"
msgstr "TDE splash Mucungansanganyamatsiko ya mugaragaza "
#: main.cpp:68
-msgid "(c) 2003 TDE developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "(c) 2003 TDE abahanzi"
#: main.cpp:70
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kstart.po
index 78a61d9688a..61deb1abaf3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kstart.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kstart.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstart 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:56-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po
index 5d0a82ceaf7..e1390b7aa7c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po
@@ -15,26 +15,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystemtrayapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:56-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: systemtrayapplet.cpp:205
+#: systemtrayapplet.cpp:237
msgid "Configure System Tray"
msgstr "Kuboneza Igitwara cya Sisitemu"
-#: systemtrayapplet.cpp:214
-msgid "Visible icons:"
-msgstr "Udushushondanga tugaragara:"
+#: systemtrayapplet.cpp:247
+msgid "Show Clock in Tray"
+msgstr ""
-#: systemtrayapplet.cpp:215
+#: systemtrayapplet.cpp:252
msgid "Hidden icons:"
msgstr "Udushushondanga duhishe:"
-#: systemtrayapplet.cpp:726
+#: systemtrayapplet.cpp:253
+msgid "Visible icons:"
+msgstr "Udushushondanga tugaragara:"
+
+#: systemtrayapplet.cpp:844
msgid "Configure System Tray..."
msgstr "Kuboneza Igitwara cya Sisitemu..."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystraycmd.po
index 1d22ee9e82b..00f08faf94a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystraycmd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystraycmd.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystraycmd 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 22:16-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kthememanager.po
index 3e9643d0622..f39668ba7fd 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kthememanager.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kthememanager.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kthememanager 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 20:49-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ktip.po
index 01d7076813e..99115eeee13 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ktip.po
@@ -15,83 +15,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-23 02:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 22:01-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: ktipwindow.cpp:32
-msgid "Useful tips"
-msgstr "Inama ngirakamaro"
-
-#: ktipwindow.cpp:36
-msgid "KTip"
-msgstr "KTip"
-
-#: ktipwindow.cpp:52
-msgid "Useful Tips"
-msgstr "Inama ngirakamaro"
-
-#: tips.cpp:3
+#: tips.txt:3
msgid ""
"<P>\n"
"There is a lot of information about TDE on the\n"
-"<A HREF=\"http://www.kde.org/\">TDE web site</A>. There are\n"
-"also useful sites for major applications like\n"
-"<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n"
-"<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n"
-"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n"
-"which can be put to its full usage even outside TDE...\n"
-"</P>\n"
+"<A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/\">TDE web site</A>.</P>\n"
"<br>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
"</center>\n"
msgstr ""
-"<P>\n"
-"Hari ibisobanuro byinshi kuri TDE biboneka ku\n"
-"<A HREF=\"http://www.kde.org/\">Urubuga makuru rwa TDE</A>. Hari\n"
-"na none imbuga zifitiye akamaro porogarmu z'ibanze nka\n"
-"<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n"
-"<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> na\n"
-"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n"
-"ishobora gukoreshwa bihagije yewe no hanze ya TDE...\n"
-"</P>\n"
-"<br>\n"
-"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
-"</center>\n"
-#: tips.cpp:22
+#: tips.txt:14
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"TDE is translated into many languages. You can change the country and\n"
"language with the Control Center in \"Regional &amp; Accessibility\"\n"
"->.\"Country/Region &amp; Language\".\n"
"</p>\n"
-"<p>For more information about TDE translations and translators, see <a\n"
-"href=\"http://i18n.kde.org/\">http://i18n.kde.org</a>.\n"
-"</p>\n"
-"<br>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/locale.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Andrea Rizzi</em></p>\n"
@@ -110,7 +61,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/locale.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Andrea Rizzi</em></p>\n"
-#: tips.cpp:38
+#: tips.txt:26
msgid ""
"<p>\n"
"You can minimize all your windows on the current desktop at once and\n"
@@ -136,7 +87,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
"</center>\n"
-#: tips.cpp:51
+#: tips.txt:39
msgid ""
"<p>\n"
"If you temporarily need more screen real-estate, you can <strong>\"fold\n"
@@ -159,7 +110,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/kicker\">Agatabo fashakoresha ka Kicker</a>.\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:64
+#: tips.txt:52
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -187,7 +138,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/klipper.png\">\n"
"</center>\n"
-#: tips.cpp:79
+#: tips.txt:67
msgid ""
"<p>\n"
"The window list, which is accessible via an icon on the panel, provides a\n"
@@ -209,7 +160,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/window_list.png\">\n"
"</center>\n"
-#: tips.cpp:90
+#: tips.txt:78
msgid ""
"<p>The <b>\"Location\" label</b> in Konqueror is draggable.</p>\n"
"<p>This means you can create shortcuts (e.g. on the desktop or the panel)\n"
@@ -227,7 +178,7 @@ msgstr ""
"n'amahuza cyangwa za dosiye\n"
"zigaragara muri Konqueror).</p>\n"
-#: tips.cpp:99
+#: tips.txt:87
msgid ""
"<p>For quick access to TDEPrint Manager type\n"
"<strong>\"print:/manager\"</strong>... -- <em>\"Type where?\"</em>,\n"
@@ -259,7 +210,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips.cpp:115
+#: tips.txt:103
msgid ""
"<p>\n"
"Double-clicking on the titlebar of any window \"shades\" it, which means\n"
@@ -286,7 +237,7 @@ msgstr ""
" <a href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html\"> "
"Imfashakoresha ya TDE</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:127
+#: tips.txt:115
msgid ""
"<p>\n"
"You can cycle through the windows on a virtual desktop by holding the\n"
@@ -306,11 +257,12 @@ msgstr ""
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html\"> TDE\n"
"Imfashakoresha</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:138
+#: tips.txt:126
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"You can assign <b>keyboard shortcuts</b> to your favorite applications in the\n"
-"TDE menu editor (K-menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n"
+"TDE menu editor (TDE Menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n"
"(e.g. Konsole), then click on the image next to \"Current shortcut\n"
"key:\". Press the key combination you want (say, Ctrl+Alt+K).\n"
"<p>That is it: now you can fire up Konsoles with Ctrl+Alt+K.</p>\n"
@@ -325,7 +277,7 @@ msgstr ""
":\". Kanda ikomatanyabuto ushaka (tuvuge, Ctrl+Alt+K).\n"
"<p>Ni ukuvuga : ubu ushobora guhamara ukoresheje Ctrl+Alt+K.</p>\n"
-#: tips.cpp:148
+#: tips.txt:136
msgid ""
"<p>\n"
"You can configure the number of virtual desktops by adjusting the \"Number\n"
@@ -345,32 +297,32 @@ msgstr ""
"ops\">the\n"
"Imfashakoresha ya TDE</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:159
-msgid ""
-"<p>The TDE project was founded in October 1996 and had its first release,\n"
-"1.0, on July 12, 1998.</p>\n"
+#: tips.txt:147
+msgid ""
+"<p>The <b>Trinity Desktop Environment</b> was born as a fork of the\n"
+"K Desktop Environment version 3.5, which was originally written by the KDE "
+"Team,\n"
+"a world-wide network of software engineers committed to Free Software "
+"development.\n"
+"The name <i>Trinity</i> was chosen because the word means <i>Three</i> as in\n"
+"<i>continuation of KDE 3</i>.</p>\n"
+"<p>Since then, TDE has evolved to be an independent and standalone computer "
+"desktop\n"
+"environment project. The developers have molded the code to its own identity "
+"without\n"
+"giving up on the efficiency, productivity and traditional user interface "
+"experience\n"
+"characteristic of the original KDE 3 series.</p>\n"
+"<p>The KDE project was founded in October 1996 and was first released\n"
+"on July 12, 1998.</p>\n"
+"<p>TDE first release dates back to April 2010.</p>\n"
"<p>You can <em>support the TDE project</em> with work (programming, designing,\n"
"documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n"
-"hardware donations. Please contact <a\n"
-" href=\"mailto:kde-ev@kde.org\">kde-ev@kde.org</a>\n"
-"if you are interested in donating, or <a\n"
-"href=\"mailto:kde-quality@kde.org\">kde-quality@kde.org</a> if you would\n"
-"like to contribute in other ways.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Umushinga wa TDE watangijwe mu Kuboza 1996 usohoka bwa mbere,\n"
-"1.0, tariki ya 12 Nyakanga 1998.</p>\n"
-"<p>Ushobora <em>gutera inkunga umushinga TDE</em> mu kazi (gutegura porogaramu, "
-"guhanga porogaramu,\n"
-"gushaka inyandiko, kugenzura-inyandiko, kuvuna, n'ibindi) n'impano z'amafaranga "
-"cyangwa\n"
-"z'ibintu. Bariza kuri <a\n"
-" href=\"mailto:kde-ev@kde.org\">kde-ev@kde.org</a>\n"
-"niba ushaka gutanga inkunga, cyangwa <a\n"
-"href=\"mailto:kde-quality@kde.org\">kde-quality@kde.org</a> "
-"niba ushaka gutanga inkunga mu\n"
-"mu bundi buryo.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:172
+"hardware donations. Please contact the TDE team if you are interested in\n"
+"donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.txt:167
msgid ""
"<p>TDE provides some shortcuts to change the size of a window:</p>\n"
"<table>"
@@ -411,12 +363,12 @@ msgstr ""
"<td>...ukoresheje na buto y'iburyo</td>\n"
"</tr></table>\n"
-#: tips.cpp:186
+#: tips.txt:181
#, fuzzy
msgid ""
"<p>You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n"
-"by regularly checking the web site <A\n"
-" HREF=\"http://www.kde.org\">http://www.kde.org</A>.</p>\n"
+"by regularly checking the <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/\">"
+"TDE web site</A>.</p>\n"
"<BR>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center></p>\n"
msgstr ""
@@ -426,10 +378,11 @@ msgstr ""
"<BR>\n"
"<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center></p>\n"
-#: tips.cpp:195
+#: tips.txt:189
+#, fuzzy
msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (I)</strong></p>\n"
-"<p><strong>kprinter</strong>, TDE's new printing utility supports\n"
+"<p><strong>tdeprinter</strong>, TDE's printing utility supports\n"
"different print subsystems. These subsystems differ very much\n"
"in their abilities.</p>\n"
"<p>Among the supported systems are:\n"
@@ -456,13 +409,13 @@ msgstr ""
"<li>gucapa binyuze muri porogaramu yo hanze (rusange).</li>\n"
"</ul>\n"
-#: tips.cpp:211
+#: tips.txt:205
+#, fuzzy
msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n"
"<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n"
"for TDEPrint to build on.</p>\n"
-"<p>The TDEPrinting Team\n"
-"recommends installing a <A\n"
+"<p>The TDE developers recommend installing a <A\n"
"HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n"
"software as the underlying print subsystem.</p>\n"
"<p> CUPS provides easy usage, powerful features, broad printer\n"
@@ -487,16 +440,13 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips.cpp:228
+#: tips.txt:221
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
-"extends the power of C++ even further. See\n"
-" <a href=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org/</a>\n"
-"for details.</p>"
-"<br>\n"
+"extends the power of C++ even further.\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr ""
"p>\n"
@@ -508,7 +458,7 @@ msgstr ""
"<br>\n"
"<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
-#: tips.cpp:239
+#: tips.txt:230
msgid ""
"<p>\n"
"You can use Konqueror to <strong>browse through tar archives</strong>,\n"
@@ -522,7 +472,7 @@ msgstr ""
"ukazijyana ahandi hantu, urugero. mu rindi dirishya rya Konqueror cyangwa ku "
"biro.</p>\n"
-#: tips.cpp:247
+#: tips.txt:238
msgid ""
"<p>\n"
"You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n"
@@ -544,9 +494,10 @@ msgstr ""
"ops\">the\n"
"Imfashakoresha TDE</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:257
+#: tips.txt:248
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>You can start <strong>kprinter</strong> as a standalone program\n"
+"<p>You can start <strong>tdeprinter</strong> as a standalone program\n"
"from any xterm, Konsole window or from the \"Run Command\" dialog (started\n"
"by pressing <i>Alt+F2</i>). Then select the file to print. You can print\n"
"as many items of different types as you want, all at once.\n"
@@ -565,9 +516,10 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips.cpp:269
+#: tips.txt:260
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>You may at any time switch <strong>kprinter</strong> to another\n"
+"<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
"print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n"
"</p>\n"
"<p>Laptop users who frequently change to different environments may find\n"
@@ -588,11 +540,11 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips.cpp:281
+#: tips.txt:272
#, fuzzy
msgid ""
"<P>\n"
-"TDE's help system can display not only TDE's own HTML-based help, but\n"
+"TDE's help system can display TDE's HTML-based help, but\n"
"also info and man pages.</P>\n"
"<p>For more ways of getting help, see <a\n"
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/getting-help.html\">the TDE User\n"
@@ -610,7 +562,7 @@ msgstr ""
"<br>\n"
"<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/khelpcenter.png\"></center>\n"
-#: tips.cpp:293
+#: tips.txt:284
msgid ""
"<P>Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n"
"popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n"
@@ -627,7 +579,7 @@ msgstr ""
"TDE, rebera ku\n"
"<a href=\"help:/kicker\">Agatabo ka Kicker</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:302
+#: tips.txt:293
msgid ""
"<P>If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n"
"click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n"
@@ -639,15 +591,15 @@ msgstr ""
"ubone\n"
"uboto zisigaye.</P>\n"
-#: tips.cpp:309
+#: tips.txt:300
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"Need comprehensive info about TDEPrinting?"
"<br> </p>\n"
"<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n"
-"and get the\n"
-" TDEPrint Handbook\n"
-"displayed.</p> "
+"and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
+"displayed.</p>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
msgstr ""
@@ -662,7 +614,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
-#: tips.cpp:328
+#: tips.txt:311
msgid ""
"<P>You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n"
"desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n"
@@ -674,7 +626,7 @@ msgstr ""
"Porogaramu ya TDE \"KAppfinder\" izashaka porogaramu zizwi kugira ngo izinjize "
"mu bikubiyemo.</P>\n"
-#: tips.cpp:336
+#: tips.txt:319
msgid ""
"<p>You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it "
"with\n"
@@ -689,10 +641,11 @@ msgstr ""
"TDE,\n"
"rebera ku <a href=\"help:/kicker\">Agatabo ka Kicker</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:344
+#: tips.txt:327
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"If you need to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
+"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p>"
"<br>\n"
"<center>\n"
@@ -705,7 +658,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n"
-#: tips.cpp:353
+#: tips.txt:336
msgid ""
"<p>You can <strong>quickly change the background</strong> image of the\n"
"desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n"
@@ -716,7 +669,7 @@ msgstr ""
"urijyana ku\n"
"mbuganyuma y'ibiro.</p>\n"
-#: tips.cpp:360
+#: tips.txt:343
msgid ""
"<p>You can change the background color of the desktop by dragging a color\n"
"from a color selector in any application to the desktop background.\n"
@@ -727,7 +680,7 @@ msgstr ""
"ku mbuganyuma y'ibiro.\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:367
+#: tips.txt:350
msgid ""
"<p>\n"
"A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n"
@@ -741,7 +694,7 @@ msgstr ""
"ku Mwanya->Porogaramu->ibibonetse bindi.\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:375
+#: tips.txt:358
msgid ""
"<p>\n"
"You can add more applets to your panel by selecting Panel\n"
@@ -753,7 +706,7 @@ msgstr ""
"Ibikubiyemo->Kongeraho->Apuleti ivuye mu bikubiye muri K.\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:383
+#: tips.txt:366
msgid ""
"<p>\n"
"You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n"
@@ -770,7 +723,7 @@ msgstr ""
"<p>Niba ukeneye ibindi bisobanuro byerekeye apuleti ziboneka mu Mwanya wa TDE,\n"
"rebera mu <a href=\"help:/kicker\">Gatabo ka Kicker</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:393
+#: tips.txt:376
msgid ""
"<p>Want to see the local time of your friends or\n"
"business partners <b>around the world</b>?</p>\n"
@@ -780,7 +733,7 @@ msgstr ""
"abo mukorana <b>ahantu hatandukanye ku isi</b>?</p>\n"
"<p>Hita ukandisha buto mbeba yo hagati ku <b>isaha y'umwanya</b>.</p>\n"
-#: tips.cpp:400
+#: tips.txt:383
msgid ""
"<p>Your <b>panel clock</b> can be configured to display the time\n"
"in <b>plain</b>, <b>digital</b>, <b>analog</b> or <b>fuzzy-style</b>\n"
@@ -795,7 +748,7 @@ msgstr ""
"<p>Rebera ku<a href=\"help:/kicker/clock-applet.html\">Agatabo ka\n"
"Kicker</a> kugira ngo ubone ibindi bisobanuro.</p>\n"
-#: tips.cpp:409
+#: tips.txt:392
msgid ""
"<p>\n"
"If you know its name, you can <strong>execute any program</strong> by pressing\n"
@@ -817,7 +770,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/kmenu.png\">\n"
-#: tips.cpp:420
+#: tips.txt:403
msgid ""
"<p>\n"
"You can <strong>browse any URL</strong> by pressing\n"
@@ -837,7 +790,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/network.png\">\n"
-#: tips.cpp:431
+#: tips.txt:414
msgid ""
"<p>If you are using Konqueror and want to type another location into\n"
"the location field below the toolbar to get there, you can clear the\n"
@@ -855,7 +808,7 @@ msgstr ""
"ukahashyira \n"
"inyoborayandika y'umwandiko.</p>\n"
-#: tips.cpp:441
+#: tips.txt:424
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -876,7 +829,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n"
-#: tips.cpp:452
+#: tips.txt:435
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -901,7 +854,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n"
-#: tips.cpp:465
+#: tips.txt:448
msgid ""
"<p>\n"
"If you cannot access the titlebar, you can still <strong>move a window</strong>"
@@ -919,12 +872,13 @@ msgstr ""
"<br>\n"
"<p>Birumvika, ushobora guhindura iyi myifatire ukoresheje Ikigo Kigenzura.</p>\n"
-#: tips.cpp:474
+#: tips.txt:457
+#, fuzzy
msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
-"<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n"
-"Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
-" StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n"
+"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
+"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
+"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
@@ -938,7 +892,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips.cpp:488
+#: tips.txt:468
msgid ""
"<p>\n"
"You can <strong>resize a window</strong> on the screen by holding the Alt key,\n"
@@ -950,7 +904,7 @@ msgstr ""
"ukandishije buto y'iburyo ahabonetse hose mu idirishya maze ukayegayeza "
"imbeba.</p>\n"
-#: tips.cpp:495
+#: tips.txt:475
msgid ""
"<p>\n"
"TDE's mail client (KMail) provides seamless <strong>PGP/GnuPG\n"
@@ -966,26 +920,7 @@ msgstr ""
"<p>Reba <a href=\"help:/kmail/pgp.html\">Agatabo ka KMail</a>kugira ngo\n"
"ubone amabwiriza yo kugena imiterere y'imisobekere.</p>\n"
-#: tips.cpp:505
-msgid ""
-"<p>\n"
-"You can find TDE developers all over the world, e.g., in Germany,\n"
-"Sweden, France, Canada, USA, Australia, Namibia, Argentina, and even in\n"
-"Norway!</p>\n"
-"<p>\n"
-"To see where TDE developers can be found, take a look at <a "
-"href=\"http://worldwide.kde.org\">worldwide.kde.org</a>.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>\n"
-"Ushobora kubona abateguye TDE ku isi hose, urugero, mu Budage,\n"
-"Suwedi, Ubufaransa, Kanada, Amerika, Ositaraliya, Namibiya, Arijantina, yewe no "
-"muri\n"
-"Noruveji!</p>\n"
-"<p>\n"
-"Kugira ngo ubone aho wasanga abateguye TDE, reba kuri uru rubuga <a "
-"href=\"http://worldwide.kde.org\">worldwide.kde.org</a>.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:515
+#: tips.txt:485
msgid ""
"<p>\n"
"TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide you\n"
@@ -1002,7 +937,7 @@ msgstr ""
"<p>Ibisobanuro byuzuye by'imimaro ya KsCD biboneka mu <a\n"
"href=\"help:/kscd\">Gatabo ka KsCD</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:525
+#: tips.txt:495
msgid ""
"<p>\n"
"Some people open many terminal windows just to enter <em>one single</em>\n"
@@ -1024,7 +959,7 @@ msgstr ""
"ibisohoka mu mwandiko.\n"
"</ul>\n"
-#: tips.cpp:536
+#: tips.txt:506
msgid ""
"<p>\n"
"You can change the color of the window titlebars by clicking on the title bar "
@@ -1042,11 +977,12 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p>Ibi binakorana n'andi mabara yose aboneka.</p>\n"
-#: tips.cpp:545
+#: tips.txt:515
+#, fuzzy
msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (I)</strong></p>\n"
"<p> Want to print from command line, without missing TDE's printing power?</p>\n"
-"<p> Type <strong>'kprinter'</strong>. Up pops the\n"
+"<p> Type <strong>'tdeprinter'</strong>. Up pops the\n"
"TDEPrint dialog. Select printer, print options and\n"
"print files (note that you may select <em>different</em>\n"
"files of <em>different</em> types for <em>one</em> print job...). </p>\n"
@@ -1065,14 +1001,15 @@ msgstr ""
"cyangwa \"Gutangiza Ibwiriza\"\n"
"(bigahamagarwa ukanze <em>Alt+F2</em>)</p>\n"
-#: tips.cpp:557
+#: tips.txt:527
+#, fuzzy
msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (II)</strong></p>\n"
"<p>\n"
"You may specify print files and/or name a printer from the command line:\n"
"<pre>\n"
-"kprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n "
-"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n"
+"tdeprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n "
+"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/trinity/flyer.ps\n"
"</pre>\n"
" This prints 3 different files (from different folders) to printer "
"\"infotec\".\n"
@@ -1096,7 +1033,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips.cpp:575
+#: tips.txt:545
msgid ""
"<p>\n"
"The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n"
@@ -1110,40 +1047,19 @@ msgstr ""
"w'idirishya yo mu\n"
"Kigo Kigenzura kandi ikaba ishobora gukora ibiranga bitandukanye.</p>\n"
-#: tips.cpp:583
+#: tips.txt:553
msgid ""
"<p>\n"
-"The K in TDE does not stand for anything. It is the character that comes\n"
-"before L in the Latin alphabet, which stands for Linux. It was chosen\n"
-"because TDE runs on many types of UNIX (and perfectly well on FreeBSD).\n"
-"</p>\n"
+"The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n"
+"character that came before L in the Latin alphabet, which stands for Linux.\n"
+"The K was chosen because KDE ran on many types of UNIX and FreeBSD.\n"
+"The T in TDE does stand for something special. The T stands for Trinity\n"
+"which means three because Trinity is a continuation of the KDE 3.5 code base.\n"
+"The T also represents the name of the Trinity project that brought you this\n"
+"desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>\n"
-"K iri muri TDE ntacyo ihagarariye. Ni inyuguti ibanziriza\n"
-"L mu rutondenyuguti rw'Ikilatini, yo ihagarariye Linux. Yatoranyijwe\n"
-"kubera TDE ikorana n'ubwoko bwinshi bwa UNIX (ariko akorana neza na FreeBSD).\n"
-"</p>\n"
-#: tips.cpp:592
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>If you want to know when <b>the next release</b> of TDE is planned,\n"
-"look for the release schedule on <a\n"
-" href=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org</a>. If you only\n"
-"find old release schedules, there will probably be some weeks/months of\n"
-"intensive development left before the next release.</p>"
-"<br>\n"
-"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
-msgstr ""
-"<p>Niba ushaka kumenya igihe <b>hateganyijwe gusohora</b> TDE itaha,\n"
-"shakira gahunda y'isohora ku <a\n"
-" href=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org</a>. Niba wifuza\n"
-"gusa gahunda zarangiye, bishobora gusaba ibyumweru/amezi\n"
-"y'akazi kenshi kajyanye no gutegura ibisigaye mbere y'isohoka ritaha.</p>"
-"<br>\n"
-"<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
-
-#: tips.cpp:602
+#: tips.txt:565
msgid ""
"<p>\n"
"Under the <em>\"B II\"</em> window decoration, the title bars\n"
@@ -1158,7 +1074,7 @@ msgstr ""
"no\n"
"gutoranya \"Kuboneza Imyifatire y'Idirishya...\".</p>\n"
-#: tips.cpp:611
+#: tips.txt:574
msgid ""
"<p>If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n"
"can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.\n"
@@ -1177,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"irangiza ryo muri sheli ya UNIX. Koresha Ctrl+E kugira ngo urihamagare.\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:621
+#: tips.txt:584
msgid ""
"<p>If you want another panel, to make more space for your applets and\n"
"buttons, press right mouse button on the panel to invoke the panel menu\n"
@@ -1195,13 +1111,14 @@ msgstr ""
"na\n"
"ibindi.)</p>\n"
-#: tips.cpp:630
+#: tips.txt:593
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send it to\n"
-"<a href=\"mailto:kde-doc-english@kde.org\">kde-doc-english@kde.org</a>"
-", and we will be happy to\n"
-" include\n"
-"it in the next release.</p>\n"
+"<p>If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the tip "
+"to\n"
+"<a href=\"trinity-devel@lists.pearsoncomputing.net\">"
+"trinity-devel@lists.pearsoncomputing.net</a>,\n"
+"and we will consider the tip for the next release.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Niba ushaka gutanga inama y'uyu munsi \"yawe bwite\", yohereze ku\n"
"<a href=\"mailto:kde-doc-english@kde.org\">kde-doc-english@kde.org</a>"
@@ -1209,7 +1126,7 @@ msgstr ""
" kuyishyira\n"
"mu bizahoka ubutaha.</p>\n"
-#: tips.cpp:638
+#: tips.txt:600
msgid ""
"<p>\n"
"If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n"
@@ -1228,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"mu idirishya rihera.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Gerard Delafond</em></p>\n"
-#: tips.cpp:649
+#: tips.txt:611
msgid ""
"<p>\n"
"You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n"
@@ -1248,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"izindi nama n'amabanga ya KMix.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Stefan Schimanski</em></p>\n"
-#: tips.cpp:661
+#: tips.txt:623
msgid ""
"<p>\n"
"You can add your own \"Web Shortcuts\" to Konqueror by selecting\n"
@@ -1275,7 +1192,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Michael Lachmann na Thomas "
"Diehl</em></p>\n"
-#: tips.cpp:674
+#: tips.txt:636
msgid ""
"<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
@@ -1294,7 +1211,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Carsten Niehaus</em></p>\n"
-#: tips.cpp:685
+#: tips.txt:647
msgid ""
"<p>\n"
"You might wonder why there are very few (if any) files whose\n"
@@ -1316,7 +1233,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Carsten Niehaus</em></p>\n"
-#: tips.cpp:698
+#: tips.txt:660
msgid ""
"<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
@@ -1332,7 +1249,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Carsten Niehaus</em></p>\n"
-#: tips.cpp:707
+#: tips.txt:669
msgid ""
"<p>\n"
"Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n"
@@ -1352,14 +1269,15 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Carsten Niehaus</em></p>\n"
-#: tips.cpp:718
+#: tips.txt:680
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"Want to print by using \"DragNDrop\"?\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Drag a file and drop it on the \"Files\" tab of an opened\n"
-"<strong>kprinter</strong> dialog. </p>\n"
+"<strong>tdeprinter</strong> dialog. </p>\n"
"<p>Then continue as you would normally: select a printer, job options, etc.\n"
"and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n"
@@ -1380,15 +1298,16 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips.cpp:734
+#: tips.txt:696
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"If you need to calculate a distance on the screen, the program\n"
"<em>kruler</em> can be of great help.</p>\n"
"<p>\n"
"Furthermore, if you need to look closely at the ruler to count single\n"
-"pixels, <em>kmag</em> may be very useful. (It is not part of the TDE base\n"
-"installation but needs to be installed separately. It might already be\n"
+"pixels, <em>kmag</em> may be very useful. (<em>kmag</em> is part of the TDE\n"
+"Accessibility package. It might already be\n"
"available on your distribution.) <em>kmag</em> works\n"
"just like <em>xmag</em>, with the difference that it magnifies on the fly.\n"
"</p>\n"
@@ -1408,7 +1327,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Jesper Pedersen</em></p>"
"<br>\n"
-#: tips.cpp:749
+#: tips.txt:711
msgid ""
"<p>\n"
"Sound in TDE is coordinated by the <b>artsd</b> sound server. You can\n"
@@ -1426,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Jeff Tranter</em></p>"
"<br>\n"
-#: tips.cpp:759
+#: tips.txt:721
msgid ""
"<p>\n"
"You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can be "
@@ -1446,7 +1365,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Jeff Tranter</em></p>"
"<br>\n"
-#: tips.cpp:768
+#: tips.txt:730
msgid ""
"<p>\n"
"Most non-TDE sound applications that do not know about the sound server can be\n"
@@ -1476,7 +1395,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Jeff Tranter</em></p>"
"<br>\n"
-#: tips.cpp:782
+#: tips.txt:744
msgid ""
"<p>\n"
"By holding down the <b>Shift</b> button while moving a container (button\n"
@@ -1491,10 +1410,11 @@ msgstr ""
"ibindi bitembo.\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:791
+#: tips.txt:753
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"TDE's 'tdeioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n"
+"TDE's 'tdeio slaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n"
"URLs in any TDE application. For example, you can enter a URL like\n"
"ftp://www.server.com/myfile in the Kate Open dialog, and Kate will\n"
"open the file and save changes back to the FTP server when you click\n"
@@ -1512,7 +1432,7 @@ msgstr ""
"ku 'Kubika.'\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:802
+#: tips.txt:764
msgid ""
"<p>\n"
"You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n"
@@ -1535,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"mu gasanduku kiganiro Open ka Kate, nk'urugero\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:815
+#: tips.txt:777
msgid ""
"<p>\n"
"KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n"
@@ -1563,7 +1483,7 @@ msgstr ""
"Umutwe wa Nyobora Irinda Sipamu</a>.\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:830
+#: tips.txt:792
msgid ""
"<p>\n"
"You can make a window go below other windows by middle-clicking on its "
@@ -1575,7 +1495,7 @@ msgstr ""
"hagati ku murongo mutwe waryo.\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:837
+#: tips.txt:799
msgid ""
"<p>\n"
"TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n"
@@ -1592,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"iba iri mu nyuguti ntoya \"i\" mu mwanya w'akarango kibazo).\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:847
+#: tips.txt:809
msgid ""
"<p>\n"
"TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n"
@@ -1607,7 +1527,7 @@ msgstr ""
"gikurikira imbeba\".\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:856
+#: tips.txt:818
msgid ""
"<p>\n"
"Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n"
@@ -1624,12 +1544,13 @@ msgstr ""
"kuzingura.\n"
"</p>\n"
-#: tips.cpp:865
+#: tips.txt:827
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n"
"access to an application's handbook by typing <b>help:/</b>, directly\n"
"followed by the application name, in the Location bar. So, for example\n"
-"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.</p> \n"
+"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Ushobora gukoresha ifashayobora rya Konqueror:/ tdeioslave kugira ngo ugere "
"ku\n"
@@ -1638,16 +1559,16 @@ msgstr ""
"ako kanya n'izina rya porogaramu, mu murongo Hantu. Bityo, nk'urugero\n"
"kugira ngo ubone agatabo ka kwrite pfa kwandika help:/kwrite.</p> \n"
-#: tips.cpp:873
+#: tips.txt:835
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Thanks to the <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
-"project</a>, TDE now has full support for the Scalable Vector Graphics\n"
-"(SVG) image filetypes. You can view these images in Konqueror and even\n"
-"set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
-"<p>There is also a great bunch of <a\n"
-"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n"
+"<p>Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n"
+"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
+"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
+"<p>There is a great bunch of <a\n"
+"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
-"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
+"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Hifashishijwe umushinga wa<a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">"
"KSVG\n"
@@ -1661,7 +1582,7 @@ msgstr ""
"SVG\">nyinshi</a>zigenewe imbuganyuma y'ibiro byawe ziboneka ku <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:885
+#: tips.txt:846
msgid ""
"<p>Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n"
"to a search engine without having to visit the website\n"
@@ -1683,17 +1604,18 @@ msgstr ""
"k'Amahinanzira\n"
"Rubuga.</p>\n"
-#: tips.cpp:897
+#: tips.txt:858
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>TDE is always looking to improve its accessibility, and with the\n"
-"launch of KTTS (TDE Text-to-Speech) you now have the power to convert\n"
+"<p>TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n"
+"KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n"
"strings of text into audible speech. </p>\n"
-"<p>KTTS is constantly improving, and currently provides support to\n"
+"<p>KTTS currently provides support to\n"
"speak all or any portion of plain text files (as viewed in Kate), HTML\n"
"pages in Konqueror, text in the TDE clipboard, as well as speech of\n"
"TDE notifications (KNotify).</p>\n"
"<p>To start the KTTS system, you can either select KTTS in the TDE\n"
-"menu, or hit Alt+F2 to run a command and then type <b>kttsmgr</b>. For\n"
+"menu, or press Alt+F2 to run a command and then type <b>kttsmgr</b>. For\n"
"more information on KTTS, check the <a href=\"help:/kttsd\" title=\"KTTSD\n"
"Handbook\">KTTSD Handbook</a>.</p>\n"
msgstr ""
@@ -1715,7 +1637,7 @@ msgstr ""
"title=\"KTTSD\n"
"Handbook\">Gatabo ka KTTSD</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:912
+#: tips.txt:873
msgid ""
"<p>Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n"
"occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n"
@@ -1743,7 +1665,8 @@ msgstr ""
"gusa\n"
"mu gihe nta kindi cyakorwa.</p>\n"
-#: tips.cpp:927
+#: tips.txt:888
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n"
"integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n"
@@ -1752,7 +1675,7 @@ msgid ""
"<p>Other possible programs to integrate with Kontact include\n"
"KAddressBook (for handling Contacts), KNotes (for keeping notes),\n"
"KNode (to keep up-to-date with the latest news), and KOrganizer (for a\n"
-"comprehensive calender).</p>\n"
+"comprehensive calendar).</p>\n"
msgstr ""
"<p>KMail ni umukiriya w'imeyili wa TDE, ariko wari uzi ko ushobora\n"
"kuyinjiza -- hamwe n'izindi porogaramu -- kugira ngo uzishyire mu\n"
@@ -1764,10 +1687,11 @@ msgstr ""
"KNode (yo gushyira ku giye amakuru atamaze igihe), na KOrganizer (igenewe\n"
"ingengabihe rusange).</p>\n"
-#: tips.cpp:939
+#: tips.txt:900
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n"
-"here are a few you might not have known of: \n"
+"here are a few you might not have known of:\n"
"<ul>"
"<li>Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the font-size,\n"
"or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n"
@@ -1791,7 +1715,7 @@ msgstr ""
"<li>Imbeba-Akabiye hejuru ya Mugaragazambere y'Ibiro na Peja yo guhindura\n"
"ibiro.</li></ul></p>\n"
-#: tips.cpp:952
+#: tips.txt:913
msgid ""
"<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n"
"location.</p>\n"
@@ -1799,12 +1723,13 @@ msgstr ""
"<p>Iyo ukanze F4 iri muri Konqueror ushobora gufungura igihera ku mwanya\n"
"ugezeho.</p>\n"
-#: tips.cpp:958
+#: tips.txt:919
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n"
"left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n"
"particular applications on start up; see the <a\n"
-"href=\"help:/khelpcenter/faq/configure.html#id2574142\" title=\"Autostart\n"
+"href=\"help:/khelpcenter/faq/configure.html\" title=\"Autostart\n"
"FAQ\">FAQ entry</a> for more information.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Nubwo TDE izahita isubizaho porogaramu zawe za TDE zari\n"
@@ -1815,7 +1740,7 @@ msgstr ""
"FAQ\">Iyinjira Ibibazo Bibazwa Kenshi</a> kugira ngo ubone ibindi "
"bisobanuro.</p>\n"
-#: tips.cpp:967
+#: tips.txt:928
msgid ""
"<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n"
"suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n"
@@ -1834,7 +1759,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n"
"title=\"Integrated Messaging\">Imfashakoresha ya TDE</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:977
+#: tips.txt:938
msgid ""
"<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n"
"have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n"
@@ -1846,7 +1771,8 @@ msgstr ""
"ufungura umukiriya wa imeli yose igihe ushaka gusa kugira uwo\n"
"woherereza imeli.</p>\n"
-#: tips.cpp:985
+#: tips.txt:946
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
@@ -1856,7 +1782,7 @@ msgid ""
"<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security &amp; Privacy->TDE Wallet. For more\n"
"information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n"
-"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">the handbook</a>.</p>\n"
+"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">the TDEWallet handbook</a>.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Utibagiwe ko kwibuka amagambobanga bishobora kurambirana, ndetse no "
"kuyandika ku\n"
@@ -1865,13 +1791,13 @@ msgstr ""
"porogaramu ishobora kubika no gucunga amagambobanga yawe yose muri dosiye\n"
"zisobetse cyane, zigaha uruhusa rwo kuzikoresha ukoresheje ijambobanga rikuru\n"
"rimwe.</p>\n"
-"<p>TDEWallet ishobora gukoreshwa uhereye kuri kcontrol, Ikigo Kigenzura cya TDE; "
-"uhereye\n"
+"<p>TDEWallet ishobora gukoreshwa uhereye kuri kcontrol, Ikigo Kigenzura cya "
+"TDE; uhereye\n"
"aho, jya gusa ku Umutekano &kongera; Umwihariko->TDE Wallet. Kugira ngo ubone\n"
"ibindi bisobanuro kuri TDEWallet no ku kuntu ikoreshwa, reba <a\n"
"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">agatabo</a>.</p>\n"
-#: tips.cpp:998
+#: tips.txt:959
msgid ""
"<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n"
"brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n"
@@ -1882,7 +1808,7 @@ msgstr ""
"none\n"
" gutandukanya cyangwa kugerekeranya amadirishya.</p>\n"
-#: tips.cpp:1005
+#: tips.txt:966
msgid ""
"<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n"
"certain extent. For example, you can specify a particular background\n"
@@ -1897,7 +1823,7 @@ msgstr ""
"y'iburyo ku biro maze\n"
"uhitemo Kuboneza Ibiro.</p>\n"
-#: tips.cpp:1014
+#: tips.txt:975
msgid ""
"<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n"
"this one step further if you choose to have a split view in order to\n"
@@ -1920,7 +1846,7 @@ msgstr ""
"kabiri ku dufishi\n"
"tumwe na tumwe aho wibwira ko bifite akamaro.</p>\n"
-#: tips.cpp:1026
+#: tips.txt:987
msgid ""
"<p>\n"
"You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"
@@ -1953,3 +1879,125 @@ msgstr ""
"bizatuma usubira inyuma ku\n"
" nama ibanza.</i>\n"
"</p>\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: ktipwindow.cpp:32
+msgid "Useful tips"
+msgstr "Inama ngirakamaro"
+
+#: ktipwindow.cpp:36
+msgid "KTip"
+msgstr "KTip"
+
+#: ktipwindow.cpp:52
+msgid "Useful Tips"
+msgstr "Inama ngirakamaro"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<P>\n"
+#~ "There is a lot of information about TDE on the\n"
+#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">TDE web site</A>. There are\n"
+#~ "also useful sites for major applications like\n"
+#~ "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n"
+#~ "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n"
+#~ "<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n"
+#~ "which can be put to its full usage even outside TDE...\n"
+#~ "</P>\n"
+#~ "<br>\n"
+#~ "<center>\n"
+#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
+#~ "</center>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<P>\n"
+#~ "Hari ibisobanuro byinshi kuri TDE biboneka ku\n"
+#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">Urubuga makuru rwa TDE</A>. Hari\n"
+#~ "na none imbuga zifitiye akamaro porogarmu z'ibanze nka\n"
+#~ "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n"
+#~ "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> na\n"
+#~ "<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n"
+#~ "ishobora gukoreshwa bihagije yewe no hanze ya TDE...\n"
+#~ "</P>\n"
+#~ "<br>\n"
+#~ "<center>\n"
+#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
+#~ "</center>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p>The TDE project was founded in October 1996 and had its first release,\n"
+#~ "1.0, on July 12, 1998.</p>\n"
+#~ "<p>You can <em>support the TDE project</em> with work (programming, designing,\n"
+#~ "documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n"
+#~ "hardware donations. Please contact <a\n"
+#~ " href=\"mailto:kde-ev@kde.org\">kde-ev@kde.org</a>\n"
+#~ "if you are interested in donating, or <a\n"
+#~ "href=\"mailto:kde-quality@kde.org\">kde-quality@kde.org</a> if you would\n"
+#~ "like to contribute in other ways.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Umushinga wa TDE watangijwe mu Kuboza 1996 usohoka bwa mbere,\n"
+#~ "1.0, tariki ya 12 Nyakanga 1998.</p>\n"
+#~ "<p>Ushobora <em>gutera inkunga umushinga TDE</em> mu kazi (gutegura porogaramu, guhanga porogaramu,\n"
+#~ "gushaka inyandiko, kugenzura-inyandiko, kuvuna, n'ibindi) n'impano z'amafaranga cyangwa\n"
+#~ "z'ibintu. Bariza kuri <a\n"
+#~ " href=\"mailto:kde-ev@kde.org\">kde-ev@kde.org</a>\n"
+#~ "niba ushaka gutanga inkunga, cyangwa <a\n"
+#~ "href=\"mailto:kde-quality@kde.org\">kde-quality@kde.org</a> niba ushaka gutanga inkunga mu\n"
+#~ "mu bundi buryo.</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p>\n"
+#~ "You can find TDE developers all over the world, e.g., in Germany,\n"
+#~ "Sweden, France, Canada, USA, Australia, Namibia, Argentina, and even in\n"
+#~ "Norway!</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "To see where TDE developers can be found, take a look at <a href=\"http://worldwide.kde.org\">worldwide.kde.org</a>.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ushobora kubona abateguye TDE ku isi hose, urugero, mu Budage,\n"
+#~ "Suwedi, Ubufaransa, Kanada, Amerika, Ositaraliya, Namibiya, Arijantina, yewe no muri\n"
+#~ "Noruveji!</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Kugira ngo ubone aho wasanga abateguye TDE, reba kuri uru rubuga <a href=\"http://worldwide.kde.org\">worldwide.kde.org</a>.</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p>\n"
+#~ "The K in TDE does not stand for anything. It is the character that comes\n"
+#~ "before L in the Latin alphabet, which stands for Linux. It was chosen\n"
+#~ "because TDE runs on many types of UNIX (and perfectly well on FreeBSD).\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>\n"
+#~ "K iri muri TDE ntacyo ihagarariye. Ni inyuguti ibanziriza\n"
+#~ "L mu rutondenyuguti rw'Ikilatini, yo ihagarariye Linux. Yatoranyijwe\n"
+#~ "kubera TDE ikorana n'ubwoko bwinshi bwa UNIX (ariko akorana neza na FreeBSD).\n"
+#~ "</p>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<p>If you want to know when <b>the next release</b> of TDE is planned,\n"
+#~ "look for the release schedule on <a\n"
+#~ " href=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org</a>. If you only\n"
+#~ "find old release schedules, there will probably be some weeks/months of\n"
+#~ "intensive development left before the next release.</p><br>\n"
+#~ "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Niba ushaka kumenya igihe <b>hateganyijwe gusohora</b> TDE itaha,\n"
+#~ "shakira gahunda y'isohora ku <a\n"
+#~ " href=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org</a>. Niba wifuza\n"
+#~ "gusa gahunda zarangiye, bishobora gusaba ibyumweru/amezi\n"
+#~ "y'akazi kenshi kajyanye no gutegura ibisigaye mbere y'isohoka ritaha.</p><br>\n"
+#~ "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kwriteconfig.po
index 93999b96da6..e3e2dfb87ef 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kwriteconfig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kwriteconfig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwriteconfig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 22:23-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kxkb.po
index b817aeb5864..4bb3a8d142c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kxkb.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 16:52-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libdmctl.po
index 71d77cf0263..3bd66be1693 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libdmctl.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libdmctl.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdmctl 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-02 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:22-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkicker.po
index 4700e40cd46..dd3d6969b6d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkicker.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkicker.po
@@ -15,27 +15,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkicker 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 23:43-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: panner.cpp:77
+#: panner.cpp:108
msgid "Scroll left"
msgstr "Kwerekeza ibumoso"
-#: panner.cpp:78
+#: panner.cpp:109
msgid "Scroll right"
msgstr "Kwerekeza iburyo"
-#: panner.cpp:91
+#: panner.cpp:122
msgid "Scroll up"
msgstr "Kuzamura"
-#: panner.cpp:92
+#: panner.cpp:123
msgid "Scroll down"
msgstr "Kumanura"
@@ -69,12 +70,34 @@ msgstr "Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya uzasa n'ubunonerana"
#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 30
#: rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable resize handles"
+msgstr "Gukoresha imbuganyuma ifite amabara."
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 31
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, the panel will provide a resize handle on order to "
+"change its width via click-and-drag"
+msgstr ""
+"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya uzagaragaza ishusho gakaro nk'imbuganyuma "
+"yaryo"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 36
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Make the task buttons push further into the screen when activated"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 41
+#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Enable transparency for menubar panel"
msgstr "Kubashisha ibonerana ku mwanya w'umurongo w'ibikubiyemo"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 31
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 42
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, the panel containing the menubar will become "
@@ -83,14 +106,30 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya urimo umurongo w'ibikubiyemo na wo uzasa "
"n'ubonerana"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 36
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 47
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable blurring for menubar panel"
+msgstr "Kubashisha ibonerana ku mwanya w'umurongo w'ibikubiyemo"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 48
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur "
+"pseudo-transparent image"
+msgstr ""
+"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya urimo umurongo w'ibikubiyemo na wo uzasa "
+"n'ubonerana"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 53
+#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Enable background image"
msgstr "Kubashisha ishusho mbuganyuma"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 37
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 54
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, the panel will display a tiled image as its "
@@ -99,20 +138,20 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya uzagaragaza ishusho gakaro nk'imbuganyuma "
"yaryo"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 42
-#: rc.cpp:27
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 59
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Enable colourized background."
msgstr "Gukoresha imbuganyuma ifite amabara."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 47
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 64
+#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "Rotate background"
msgstr "Kuzengurutsa imbuganyuma "
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 48
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 65
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, when the panel is placed on the side or top edges "
@@ -123,14 +162,14 @@ msgstr ""
"zo hejuru, ishusho mbuganyuma rizazengurutswa kugira ngo rijyane n'icyerekezo "
"cy'umwanya"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 53
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 70
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "Background image"
msgstr "Ishusho mbuganyuma"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 54
-#: rc.cpp:39
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 71
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose an image to be displayed on the panel. Press the 'browse' "
@@ -142,41 +181,41 @@ msgstr ""
"dosiye. Ubu buryo bukora neza gusa iyo hatoranyijwe 'Gukoresha ishusho "
"mbuganyuma'"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 59
-#: rc.cpp:42
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 76
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid ""
"Controls the saturation level of the tint color used with transparent panels"
msgstr ""
"Igenzura urwego rw'ubwuzurane bw'ibara nyaryo ryakoreshejwe ku myanya ibonerana"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 66
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 83
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "The tint color used to colorize transparent panels"
msgstr "Ibara nyaryo ryakoreshejwe mu gushyira ibara ku myanya ibonerana"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 68
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 85
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels"
msgstr ""
"Ubu buryo bugena ibara rigomba gukoreshwa mu gushyira ibara ku myanya ibonerana"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 72
-#: rc.cpp:51
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 89
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Raise when the pointer touches the screen here"
msgstr "Kuzamura akayobozimbeba nigakora kuri mugaragaza hano"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 77
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 94
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Fade out applet handles"
msgstr "Kwijimisha ibifashi bya apuleti"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 79
-#: rc.cpp:57
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 96
+#: rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid ""
"Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. Applet "
@@ -186,14 +225,14 @@ msgstr ""
"akayobozimbeba kabinyuze hejuru. Ibifashi bya apuleti bituma wimura, uvanaho "
"ukanaboneza apuleti."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 83
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 100
+#: rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Hide applet handles"
msgstr "Guhisha ibifashi bya apuleti"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 85
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 102
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid ""
"Select this option to always hide the applet handles. Beware this could disable "
@@ -203,14 +242,20 @@ msgstr ""
"ibi bishobora guhagarika kwimura, kuvanaho cyangwa kuboneza apuleti zimwe na "
"zimwe."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 89
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 106
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "Show informational tooltips"
msgstr "Kwerekana ibisobanuro byerekeye indangamumaro"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 94
-#: rc.cpp:69
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 111
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Show visual effect when panel icon is activated."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 116
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid ""
"A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash "
@@ -221,8 +266,8 @@ msgstr ""
"apuleti ntabwo zizatangizwa Kicker niyongera gutangizwa, niziba ari zo zateye "
"kwangirika"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 98
-#: rc.cpp:72
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 120
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid ""
"A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a crash "
@@ -233,241 +278,369 @@ msgstr ""
"migereka ntabwo zizatangizwa Kicker niyongera gutangizwa, mu gihe ari yo yateye "
"kwangirika"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 108
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 124
+#: rc.cpp:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used."
+msgstr "Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya uzasa n'ubunonerana"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 129
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover."
+msgstr "Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya uzasa n'ubunonerana"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 134
+#: rc.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching will "
+"scroll."
+msgstr ""
+"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya uzagaragaza ishusho gakaro nk'imbuganyuma "
+"yaryo"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 139
+#: rc.cpp:102 rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "Preferred width of the KMenu"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 149
+#: rc.cpp:108
+#, no-c-format
+msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 156
+#: rc.cpp:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. This "
+"may start KMail."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 161
+#: rc.cpp:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the "
+"start menu button"
+msgstr ""
+"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, imyanya ishobora kutimurwa maze ibintu ntibibe "
+"byavanywaho cyangwa ngo byongerweho"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 168
+#: rc.cpp:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show names and icons on tabs"
+msgstr "Kwerekana amazina mbere na mbere ku byinjizwa birambuye"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 171
+#: rc.cpp:120
+#, no-c-format
+msgid "Show only the names"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 174
+#: rc.cpp:123
+#, no-c-format
+msgid "Show only the icons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 178
+#: rc.cpp:126
+#, no-c-format
+msgid "Appearace of the Kickoff tabbar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 182
+#: rc.cpp:129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch without "
+"the need to click"
+msgstr ""
+"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya urimo umurongo w'ibikubiyemo na wo uzasa "
+"n'ubonerana"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 194
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid "Show simple menu entries"
msgstr "Kwerekana ibyinjizwa mu bikubiyemo byoroheje"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 111
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 197
+#: rc.cpp:135
#, no-c-format
msgid "Show names first on detailed entries"
msgstr "Kwerekana amazina mbere na mbere ku byinjizwa birambuye"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 114
-#: rc.cpp:81
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 200
+#: rc.cpp:138
#, no-c-format
msgid "Show only description for menu entries"
msgstr "Kwerekana ibisobanuro by'ibyinjizwa mu bikubiyemo"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 117
-#: rc.cpp:84
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 203
+#: rc.cpp:141
#, no-c-format
msgid "Show detailed menu entries"
msgstr "Kwerekana ibyinjizwa mu bikubiyemo birambuye"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 121
-#: rc.cpp:87
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 207
+#: rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid "Formation of the menu entry text"
msgstr "Gukora umwandiko w'ibyinjizwa mu bikubiyemo"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 125
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 211
+#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Show section titles in Kmenu"
msgstr "Kwerekana imitwe y'ibice biri muri Kmenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 130
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 216
+#: rc.cpp:150
+#, no-c-format
+msgid "Simplify menus with only a single item inside"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 221
+#: rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid "Height of menu entries in pixels"
msgstr "Uburebure bw'ibyinjizwa by'ibikubiyemo biri muri pigiseli"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 135
-#: rc.cpp:96
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 226
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
msgid "Show hidden files in Quick Browser"
msgstr "Kwerekana dosiye zihishe ziri muri Mucukumbuzi Yihuta"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 140
-#: rc.cpp:99
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 231
+#: rc.cpp:159
#, no-c-format
msgid "Maximum number of entries"
msgstr "Umubare ntarengwa w'ibyinjizwa"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 146
-#: rc.cpp:102
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 237
+#: rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "Show bookmarks in KMenu"
msgstr "Kwerekana ibirango biri muri KMenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 151
-#: rc.cpp:105
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 242
+#: rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid "Use the Quick Browser"
msgstr "Kwifashisha Mucukumbuzi Yihuta"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 156
-#: rc.cpp:108
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 247
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "Optional Menus"
msgstr "Ibikubiyemo Bitari Ngombwa "
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 161
-#: rc.cpp:111
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 252
+#: rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid "Recently used applications"
msgstr "Porogaramu ziheruka gukoreshwa"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 165
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 256
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Number of visible entries"
msgstr "Umubare w'ibyinjijwe bigaragara"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 171
-#: rc.cpp:117
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 262
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used"
msgstr ""
"Kwerekana porogaramu ziheruka gukoreshwa aho kwerekana izikunda gukoreshwa "
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 180
-#: rc.cpp:120
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 267
+#: rc.cpp:180
+#, no-c-format
+msgid "The menu entries shown in the Favorites tab"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 271
+#: rc.cpp:183
+#, no-c-format
+msgid "Whether the panel has been started before or not"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 276
+#: rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid "When the applications were first seen by Kickoff"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 284
+#: rc.cpp:189
#, no-c-format
msgid "Enable a tile background image for the KMenu button"
msgstr "Gukoresha ishusho gakaro mbuganyuma rijyana na buto ya KMenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 185
-#: rc.cpp:123
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 289
+#: rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Enable a tile background image for the Desktop button"
msgstr "Gukoresha ishusho gakaro mbuganyuma rijyana na buto y'Ibiro"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 190
-#: rc.cpp:126
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 294
+#: rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons"
msgstr ""
"Gukoresha ishusho gakaro mbuganyuma rijyana na Porogaramu, URL na buto zihariye"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 195
-#: rc.cpp:129
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 299
+#: rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button"
msgstr ""
"Gukoresha ishusho gakaro mbuganyuma rijyana na buto ya Mucukumbuzi Yihuta"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 200
-#: rc.cpp:132
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 304
+#: rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "Enable a tile background image for the Window List button"
msgstr ""
"Gukoresha ishusho gakaro mbuganyuma rijyana na buto y'Ilisiti y'Idirishya"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 205
-#: rc.cpp:135
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 309
+#: rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Image tile for Kmenu button background"
msgstr "Agakaro shusho kagenewe imbuganyuma ya buto ya Kmenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 209
-#: rc.cpp:138 rc.cpp:144
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 313
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "Color to use for Kmenu button background"
msgstr "Ibara rigomba gukoreshwa ku mbuganyuma ya buto ya Kmenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 214
-#: rc.cpp:141
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 318
+#: rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "Image tile for Desktop button background"
msgstr "Agakaro shusho kagenewe imbuganyuma ya buto y'Ibiro"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 223
-#: rc.cpp:147
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 327
+#: rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds"
msgstr "Agakaro shusho kagenewe Porogaramu, URL imbuganyuma za buto zihariye"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 227
-#: rc.cpp:150
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 331
+#: rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds"
msgstr ""
"Ibara rigomba gukoreshwa kuri Porogaramu, URL no ku mbuganyuma za buto zihariye"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 232
-#: rc.cpp:153
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 336
+#: rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "Image tile for Browser button background"
msgstr "Agakaro shusho kagenewe imbuganyuma ya buto ya Mucukumbuzi"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 236
-#: rc.cpp:156
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 340
+#: rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Color to use for Browser button background"
msgstr "Ibara rigenewe gukoreshwa ku mbuganyuma ya buto ya Mucukumbuzi"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 241
-#: rc.cpp:159
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 345
+#: rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Image tile for Window List button background"
msgstr "Agakaro shusho kagenewe imbuganyuma ya buto y'Ilisiti y'Amadirishya"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 245
-#: rc.cpp:162
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 349
+#: rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Color to use for Window List button background"
msgstr ""
"Ibara rigenewe gukoreshwa ku mbuganyuma ya buto y'Ilisiti y'Amadirishya"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 254
-#: rc.cpp:165
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 358
+#: rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Use side image in Kmenu"
msgstr "Gukoresha ishusho ry'iruhande riri muri Kmenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 259
-#: rc.cpp:168
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 363
+#: rc.cpp:237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use Tooltip in Kmenu"
+msgstr "Gukoresha ishusho ry'iruhande riri muri Kmenu"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 368
+#: rc.cpp:240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show searh field in Kmenu"
+msgstr "Kwerekana imitwe y'ibice biri muri Kmenu"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 373
+#: rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu"
msgstr ""
"Izina rya dosiye igomba gukoreshwa nk'ishusho ry'iruhande riri muri KMenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 264
-#: rc.cpp:171
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378
+#: rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid ""
"The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that "
"SidePixmapName does not cover"
msgstr ""
-"Izina rya dosiye yakoreshejwe nk'agakaro kugira ngo ijye mu burebure bwa TDE Menu "
-"butagiweho na IzinaPigisimapuKuruhande"
+"Izina rya dosiye yakoreshejwe nk'agakaro kugira ngo ijye mu burebure bwa TDE "
+"Menu butagiweho na IzinaPigisimapuKuruhande"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 269
-#: rc.cpp:174
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 383
+#: rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Show text on the TDE Menu button"
msgstr "Kwerekana umwandiko uri kuri buto ya TDE Menu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 274
-#: rc.cpp:177
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388
+#: rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "Text to be shown on TDE Menu Button"
msgstr "Umwandiko ugomba kwerekanywa kuri Buto ya TDE Menu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 283
-#: rc.cpp:180
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 393
+#: rc.cpp:255
+#, no-c-format
+msgid "Custom TDE Menu Button Icon"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 402
+#: rc.cpp:258
#, no-c-format
msgid "Enable icon mouse over effects"
msgstr "Kubasha agashushondanga k'ingaruka zo kunyurwaho n'imbeba "
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 288
-#: rc.cpp:183
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 407
+#: rc.cpp:261
#, no-c-format
msgid "Show icons in mouse over effects"
msgstr "Kwerekana udushushondanga turi mu ngaruka zo kunyurwaho n'imbeba"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 293
-#: rc.cpp:186
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 412
+#: rc.cpp:264
#, no-c-format
msgid "Show text in mouse over effects"
msgstr "Kwerekana umwandiko uri mu ngaruka zo kunyurwaho n'imbeba"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 298
-#: rc.cpp:189
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 417
+#: rc.cpp:267
#, no-c-format
msgid ""
"Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second"
@@ -475,36 +648,42 @@ msgstr ""
"Icunga umuvuduko w'uko indangamumaro zizagenda zigaragara, upimwa mu "
"binyagihumbi by'isogonda"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 304
-#: rc.cpp:192
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 423
+#: rc.cpp:270
#, no-c-format
msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)"
msgstr ""
"Ingaruka zo kunyurwaho n'imbeba zerekanywa nyuma y'igihe cyagenywe (mu "
"mamilisegonda)"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 309
-#: rc.cpp:195
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 428
+#: rc.cpp:273
#, no-c-format
msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)"
msgstr ""
"Ingaruka zo kunyurwaho n'imbeba zirahishwa nyuma y'igihe cyagenywe (mu "
"mamilisegonda)"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 314
-#: rc.cpp:198
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 433
+#: rc.cpp:276
#, no-c-format
msgid "Enable background tiles"
msgstr "Kubashisha udukaro mbuganyuma"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 319
-#: rc.cpp:201
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 438
+#: rc.cpp:279
#, no-c-format
msgid "The margin between panel icons and the panel border"
msgstr "Marije iri hagati y'udushushondanga tw'umwanya n'urubibi rw'umwanya"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 324
-#: rc.cpp:204
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443
+#: rc.cpp:282
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels"
+msgstr "Kwerekana umwandiko uri kuri buto ya TDE Menu"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448
+#: rc.cpp:285
#, no-c-format
msgid ""
"Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the "
@@ -514,14 +693,14 @@ msgstr ""
"Buto ziranga isaha ya KServices (porogaramu, by'ibanze) yo kuvanaho serivise "
"zikanazisiba iyo ibi bibaye. Iri genamiterere rirayifunga. "
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 329
-#: rc.cpp:207
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453
+#: rc.cpp:288
#, no-c-format
msgid "Font for the buttons with text."
msgstr "Imyandikire ya buto zifite umwandiko."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 334
-#: rc.cpp:210
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458
+#: rc.cpp:291
#, no-c-format
msgid "Text color for the buttons."
msgstr "Ibara ry'umwandiko ugenewe buto."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
index 71e86621ed8..bc62665f47d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_konsole 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-23 03:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-29 22:13-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po
index 3508ca01de5..36fe39d066b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_prefmenu 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 22:21-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,7 +29,8 @@ msgid "Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
#: prefmenu.cpp:248
-msgid "Control Center"
+#, fuzzy
+msgid "Trinity Control Center"
msgstr "Kugenzura Hagati"
#: prefmenu.cpp:266
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po
index 9dfe63ac87a..e054b7fb457 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po
@@ -15,18 +15,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_recentdocs 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-29 22:05-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: recentdocsmenu.cpp:53
+#: recentdocsmenu.cpp:55
msgid "Clear History"
msgstr "Gusiba Amateka"
-#: recentdocsmenu.cpp:60
+#: recentdocsmenu.cpp:61
msgid "No Entries"
msgstr "Nta Byinjizwa"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po
index 963dafaf7ce..fc3584c4482 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_remotemenu 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po
index e52ded8fd66..018924ee8f1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_systemmenu 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-29 22:04-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
index d46721a7e3f..e88f2033ec5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tdeprint 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-29 22:32-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
index 03637f2a13c..ff5e8237300 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tom 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 22:20-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkonq.po
index 7b13b2bc56f..94f0cb51e9f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkonq.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkonq.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkonq 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 20:40-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -115,168 +116,168 @@ msgstr "<p>Ntufite uburenganzira buhagije bwo gusoma <b>%1</b></p>"
msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
msgstr "<p><b>%1</b> ntigaragara nkibaho</p>"
-#: konq_dirpart.cc:491
+#: konq_dirpart.cc:495
#, c-format
msgid "Search result: %1"
msgstr "Gushakisha igisubizo: %1 "
-#: konq_operations.cc:269
+#: konq_operations.cc:271
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
"Do you really want to delete these %n items?"
msgstr "Wifuza koko gusiba ibi bigize %n?"
-#: konq_operations.cc:271
+#: konq_operations.cc:273
msgid "Delete Files"
msgstr "Siba amadosiye"
-#: konq_operations.cc:278
+#: konq_operations.cc:280
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to shred this item?\n"
"Do you really want to shred these %n items?"
msgstr "Urifuza koko konona ibi bigize %n?"
-#: konq_operations.cc:280
+#: konq_operations.cc:282
msgid "Shred Files"
msgstr "Gucamo uduce Amadosiye"
-#: konq_operations.cc:281
+#: konq_operations.cc:283
msgid "Shred"
msgstr "Gucamo uduce"
-#: konq_operations.cc:288
+#: konq_operations.cc:290
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
"Do you really want to move these %n items to the trash?"
msgstr "Urifuza koko kwimurira ibi bigize %n mu gatebo njyamwanda? "
-#: konq_operations.cc:290
+#: konq_operations.cc:292
msgid "Move to Trash"
msgstr "Kwimurira mu gatebo njyamwanda"
-#: konq_operations.cc:291
+#: konq_operations.cc:293
msgid ""
"_: Verb\n"
"&Trash"
msgstr "& Guta"
-#: konq_operations.cc:342
+#: konq_operations.cc:344
msgid "You cannot drop a folder on to itself"
msgstr "Ntushobora gushyira ububiko kuri bwo ubwabo"
-#: konq_operations.cc:388
+#: konq_operations.cc:390
msgid "File name for dropped contents:"
msgstr "Izina ry'idosiye ry'ibikubiyemo byatawe:"
-#: konq_operations.cc:567
+#: konq_operations.cc:575
msgid "&Move Here"
msgstr "&Kwimurira hano"
-#: konq_operations.cc:569
+#: konq_operations.cc:577
msgid "&Copy Here"
msgstr "K&oporora hano"
-#: konq_operations.cc:570
+#: konq_operations.cc:578
msgid "&Link Here"
msgstr "&Guhuriza Hano"
-#: konq_operations.cc:572
+#: konq_operations.cc:580
msgid "Set as &Wallpaper"
msgstr "Gushyiraho nk'Urupapurorukuta"
-#: konq_operations.cc:574
+#: konq_operations.cc:582
msgid "C&ancel"
msgstr "Ku&reka"
-#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732
+#: konq_operations.cc:736 konq_operations.cc:738 konq_operations.cc:740
msgid "New Folder"
msgstr "Ububiko Bushya"
-#: konq_operations.cc:733
+#: konq_operations.cc:741
msgid "Enter folder name:"
msgstr "Kwinjiza izina ry'ububiko:"
-#: konq_popupmenu.cc:471
+#: konq_popupmenu.cc:501
msgid "&Open"
msgstr "Gufungura"
-#: konq_popupmenu.cc:471
+#: konq_popupmenu.cc:501
msgid "Open in New &Window"
msgstr "Gufungurira mw'i&dirishya rishya"
-#: konq_popupmenu.cc:478
+#: konq_popupmenu.cc:508
msgid "Open the trash in a new window"
msgstr "Gufungura agatebo mu idirishya rishya"
-#: konq_popupmenu.cc:480
+#: konq_popupmenu.cc:510
msgid "Open the medium in a new window"
msgstr "Gufungura igitangazamakuru mu idirishya rishya"
-#: konq_popupmenu.cc:482
+#: konq_popupmenu.cc:512
msgid "Open the document in a new window"
msgstr "Gufungura inyandiko mu idirishya rishya"
-#: konq_popupmenu.cc:501
+#: konq_popupmenu.cc:531
msgid "Create &Folder..."
msgstr "Kurema &Ububiko..."
-#: konq_popupmenu.cc:508
+#: konq_popupmenu.cc:538
msgid "&Restore"
msgstr "&Gusubira ku ngano"
-#: konq_popupmenu.cc:579
+#: konq_popupmenu.cc:609
msgid "&Empty Trash Bin"
msgstr "&Gusiga ubusa mu Gatebo"
-#: konq_popupmenu.cc:601
+#: konq_popupmenu.cc:631
msgid "&Bookmark This Page"
msgstr "&Kumenyesha Iyi Paji"
-#: konq_popupmenu.cc:603
+#: konq_popupmenu.cc:633
msgid "&Bookmark This Location"
msgstr "&Kumenyekanisha Aha Hantu"
-#: konq_popupmenu.cc:606
+#: konq_popupmenu.cc:636
msgid "&Bookmark This Folder"
msgstr "&Kumenyekanisha Ubu Bubiko"
-#: konq_popupmenu.cc:608
+#: konq_popupmenu.cc:638
msgid "&Bookmark This Link"
msgstr "&Kumenyekanisha Iri Huza"
-#: konq_popupmenu.cc:610
+#: konq_popupmenu.cc:640
msgid "&Bookmark This File"
msgstr "&Kumenyekanisha Iyi Dosiye "
-#: konq_popupmenu.cc:858
+#: konq_popupmenu.cc:894
msgid "&Open With"
msgstr "&Gufungura Na"
-#: konq_popupmenu.cc:888
+#: konq_popupmenu.cc:924
#, c-format
msgid "Open with %1"
msgstr "Gufungura na %1"
-#: konq_popupmenu.cc:902
+#: konq_popupmenu.cc:938
msgid "&Other..."
msgstr "&Ikindi..."
-#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913
+#: konq_popupmenu.cc:942 konq_popupmenu.cc:949
msgid "&Open With..."
msgstr "&Gufungurira na..."
-#: konq_popupmenu.cc:933
+#: konq_popupmenu.cc:969
msgid "Ac&tions"
msgstr "I&bikorwa"
-#: konq_popupmenu.cc:967
+#: konq_popupmenu.cc:1003
msgid "&Properties"
msgstr "I&ndangabintu"
-#: konq_popupmenu.cc:981
+#: konq_popupmenu.cc:1017
msgid "Share"
msgstr "Gusangiza"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libtaskbar.po
index 74dc623a636..64ea0a5c81e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libtaskbar.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskbar 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 20:29-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,74 +27,133 @@ msgstr ""
#. i18n: file taskbar.kcfg line 11
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "Show windows from all desktops"
-msgstr "Kwerekana amadirishya avuye ku biro bysoe"
+msgid "Use the global taskbar configuration"
+msgstr ""
#. i18n: file taskbar.kcfg line 12
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid ""
+"Turning this option off will cause the taskbar to ignore the global taskbar "
+"configuration, instead using a specific configuration for that particular "
+"taskbar."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 16
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 17
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually "
+"rearranged using drag and drop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 21
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Show windows from all desktops"
+msgstr "Kwerekana amadirishya avuye ku biro bysoe"
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 22
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
-"the windows on the current desktop. \\n\\nBy default, this option is selected "
-"and all windows are shown."
+"the windows on the current desktop. By default, this option is selected and all "
+"windows are shown."
msgstr ""
"Guhagarika ubu buryo bizatuma umurongobikorwa werekana <b>gusa</b> "
"amadirishya ari ku biro bigezweho.\\n\\nMu buryo mburabuzi, ubu buryo "
"buratoranyijwe kandi n'amadirishya yose arerekanwe."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 16
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 26
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Cycle through windows with mouse wheel"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 27
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enabling this option causes the taskbar to cycle through the current list of "
+"windows when using the mouse wheel"
+msgstr ""
+"Guhitamo ubu buryo bitera umurongobikorwa kwerekana buto yo, igihe ikanzwe, "
+"yerekana ilisiti y'amadirishya yose mu bikubiyemo byirambura."
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 31
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Show only minimized windows"
msgstr "Kwerekana gusa amadirishya agabanyijwe ingano"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 17
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 32
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> "
-"minimized windows. \\n\\nBy default, this option is not selected and the "
-"taskbar will show all windows."
+"minimized windows. By default, this option is not selected and the taskbar will "
+"show all windows."
msgstr ""
"Hitamo ubu buryo niba ushaka ko umurongobikorwa werekana <b>gusa<b> "
"amadirishya agabanyijwe ingano.\\n\\nMu buryo mburabuzi, ubu buryo "
"buratoranyijwe kandi umurongobikorwa uzerekana amadirishya yose."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 22
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 37
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Never"
msgstr "Nta narimwe"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 25
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 40
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "When Taskbar Full"
msgstr "Igihe Umurongobikorwa Wuzuye"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 28
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 43
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Always"
msgstr "Buri gihe"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 32
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 47
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Display:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 48
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose taskbar display mode among <strong>Icons and text</strong>, <strong>"
+"Text only</strong> and <strong>Icons only</strong>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 63
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Group similar tasks:"
msgstr "Gushyira mu itsinda ibikorwa bisa: "
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 33
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 64
+#: rc.cpp:60
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these "
"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in "
"that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</em> "
-"option.\\n\\nYou can set the taskbar to <strong>Never</strong> "
+"option. You can set the taskbar to <strong>Never</strong> "
"group windows, to <strong>Always</strong> group windows or to group windows "
-"only <strong>When the Taskbar is Full</strong>.\\n\\nBy default the taskbar "
-"groups windows when it is full."
+"only <strong>When the Taskbar is Full</strong>. By default the taskbar groups "
+"windows when it is full."
msgstr ""
"Umurongobikorwa ushobora gushyira mu itsinda amadirishya asa muri buto zimwe. "
"Igihe zimwe muri izi buto z'itsinda z'idirishya zikanzwe ku bikubiyemo "
@@ -106,81 +166,96 @@ msgstr ""
".\\n\\nMu buryo mburabuzi umurongobikorwa ushyira mu itsinda amadirishya igihe "
"wuzuye."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 37
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 69
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 72
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Only Stopped"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 75
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "Only Running"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 79
+#: rc.cpp:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show tasks with state:"
+msgstr "Kwerekana Ilisiti y'Igikorwa"
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 80
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process state. "
+"Select <em>Any</em> to show all tasks regardless of current state."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 84
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "Sort windows by desktop"
msgstr "Gushungura amadirishya hakurikijwe ibiro"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 38
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 85
+#: rc.cpp:81
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
-"desktop they appear on.\\n\\nBy default this option is selected."
+"desktop they appear on. By default this option is selected."
msgstr ""
"Gutoranya ubu buryo bituma umurongobikorwa werekana amadirishya hakurikijwe uko "
"agaragara ku biro.\\n\\nMu buryo mburabuzi ubu buryo buratoranyijwe."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 42
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 89
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Sort windows by application"
msgstr "Gushungura amadirishya ukurikije porogaramu"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 43
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 90
+#: rc.cpp:87
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to show windows ordered by "
-"application.\\n\\nBy default this option is selected."
+"application. By default this option is selected."
msgstr ""
"Guhitamo ubu buryo bitera umurongobikorwa kwerekana amadirishya akurikiranye "
"hakurikijwe porogaramu.\\n\\nMu buryo mburabuzi ubu buryo buratoranyijwe."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 47
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show application icons"
-msgstr "Kwerekana udushushondanga twa porogaramu"
-
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 48
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option if you want window icons to appear along with their titles "
-"in the taskbar.\\n\\nBy default this option is selected."
-msgstr ""
-"Guhitamo ubu buryo niba ushaka ko udushushondanga tw'idirishya tugaragara hamwe "
-"n'imitwe yatwo mu murongobikorwa.\\n\\nMu buryo mburabuzi ubu buryo "
-"buratoranyijwe."
-
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 64
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 106
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "Show windows from all screens"
msgstr "Kwerekana amadirishya avuye muri mugaragaza zose"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 65
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 107
+#: rc.cpp:93
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
-"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\\n\\nBy default, "
-"this option is selected and all windows are shown."
+"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, this "
+"option is selected and all windows are shown."
msgstr ""
"Guhagarika ubu buryo bizatuma umurongobikorwa werekana <b>gusa</b> "
"amadirishya ari kuri mugaragaza imwe Xinerama nk'umurongobikorwa.\\n\\nMu buryo "
"mburabuzi, ubu buryo buratoranyijwe kandi n'amadirishya yose arerekanwe."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 74
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 116
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid "Show window list button"
msgstr "Kwerekana buto y'urutonde rw'idirishya"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 75
-#: rc.cpp:57
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 117
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
@@ -189,100 +264,100 @@ msgstr ""
"Guhitamo ubu buryo bitera umurongobikorwa kwerekana buto yo, igihe ikanzwe, "
"yerekana ilisiti y'amadirishya yose mu bikubiyemo byirambura."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 87
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 129
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "Show Task List"
msgstr "Kwerekana Ilisiti y'Igikorwa"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 90
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 132
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "Show Operations Menu"
msgstr "Kwerekana Ibikubiyemo by'Ibikorwa"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 93
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 135
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
msgstr "Gutuma bikora, Kuzamura cyangwa Kugabanya ingano y'Igikorwa"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 96
-#: rc.cpp:69
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 138
+#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid "Activate Task"
msgstr "Gutuma Igikorwa Gikora"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 99
-#: rc.cpp:72
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 141
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
msgid "Raise Task"
msgstr "Kuzamura Igikorwa"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 102
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 144
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid "Lower Task"
msgstr "Kugabanya Igikorwa"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 105
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 147
+#: rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid "Minimize Task"
msgstr "Kugira gito Igikorwa"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 108
-#: rc.cpp:81
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 150
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Kwimurira ku Biro Bigezweho"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 111
-#: rc.cpp:84
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 153
+#: rc.cpp:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close Task"
msgstr "Kugabanya Igikorwa"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 117
-#: rc.cpp:87
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 159
+#: rc.cpp:129
#, no-c-format
msgid "Mouse button actions"
msgstr "Ibikorwa bya Buto z'Imbeba"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 125
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 167
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid ""
"The number of times to blink a taskbar button when a window asks for attention. "
"Setting this to 1000 or greater causes the button to blink forever."
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 130
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 172
+#: rc.cpp:135
#, no-c-format
msgid "Draw taskbar entries \"flat\" and not as a button"
msgstr ""
"Kwerekana ibyinjira by'umwanyabikorwa \"birambuye\" kandi atari nka buto"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 131
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 173
+#: rc.cpp:138
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will cause the taskbar to draw visible button frames for "
-"each entry in the taskbar. \\n\\nBy default, this option is off."
+"each entry in the taskbar. By default, this option is off."
msgstr ""
"Gutuma ubu buryo bukora bizatuma umwanyabikorwa werekana kadiri za buto "
"zigaragara za buri cyinjira mu mwanyabikorwa.\\n\\nMu buryo mburabuzi, iri "
"hitamo rirafunze."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 135
-#: rc.cpp:99
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 177
+#: rc.cpp:141
#, no-c-format
msgid "Draw taskbar text with a halo around it"
msgstr "Gushushanya umwandiko w'umwanyabikorwa ufite urugori ruwukikije"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 136
-#: rc.cpp:102
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 178
+#: rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will cause the taskbar to draw fancier text that has an "
@@ -293,22 +368,22 @@ msgstr ""
"ufite imbata hafi yawo. Mu gihe ibi bifite akamaro ku myanya ibonerana cyangwa "
"by'umwihariko mbuganyuma z'umwanya w'umukara, bigenda buhoro."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 140
-#: rc.cpp:105
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 182
+#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over"
msgstr "Kwerekana ikadiri ya buto igaragara ku gikorwa inyoborayandika iriho"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 144
-#: rc.cpp:108
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 186
+#: rc.cpp:150
#, no-c-format
msgid "Show thumbnails instead of icons in the mouse-over effects"
msgstr ""
"Erekana igaragazaryihuse aho kuba agashushondanga mu myifatire y'imbeba "
"iciyeho."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 145
-#: rc.cpp:111
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 187
+#: rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid ""
"Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-over "
@@ -324,14 +399,14 @@ msgstr ""
"risubiranye ingano yaryo cyangwa ibiro byihariye bikora, mu buryo "
"bukurikirana.</p>"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 149
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 191
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
msgid "Maximum width/height of the thumbnail in pixels"
msgstr "Ubugari/Ubuhagarike ntarengwa bw'igaragazaryihuze muri pigiseli."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 150
-#: rc.cpp:117
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 192
+#: rc.cpp:159
#, no-c-format
msgid ""
"A thumbnail is created by resizing the window. The scaling factor is determined "
@@ -342,56 +417,56 @@ msgstr ""
"ugaragazwa n'ingano yawo nini n'agaciro kawo. Mu gukora gutyo, ingano "
"y'igaragazaryihuze ntizarenga aka gaciro mu rugero urwo arirwo rwose."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 154
-#: rc.cpp:120
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 196
+#: rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "Use custom colors for taskbar buttons text and background"
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 155
-#: rc.cpp:123
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 197
+#: rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will allow choosing your own colors for taskbar buttons "
"text and background."
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 158
-#: rc.cpp:126
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 200
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "Color to use for active task button text"
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 160
-#: rc.cpp:129
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 202
+#: rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid ""
"This color is used for displaying text on taskbar button for task which is "
"active at the moment."
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 163
-#: rc.cpp:132
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 205
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Color to use for inactive tasks button text"
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 165
-#: rc.cpp:135
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 207
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
msgid ""
"This color is used for displaying text on taskbar button for tasks other than "
"active."
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 168
-#: rc.cpp:138
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 210
+#: rc.cpp:180
#, no-c-format
msgid "Color to use for taskbar buttons background"
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 170
-#: rc.cpp:141
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 212
+#: rc.cpp:183
#, no-c-format
msgid "This color is used for displaying background of taskbar buttons."
msgstr ""
@@ -404,27 +479,49 @@ msgstr "Icyinjira cy'Umurongobikorwa Gikurikira"
msgid "Previous Taskbar Entry"
msgstr "Icyinjizwa mu Murongobikorwa Kibanza"
-#: taskcontainer.cpp:623 taskcontainer.cpp:1600
+#: taskcontainer.cpp:728 taskcontainer.cpp:1840
msgid "modified"
msgstr "Byahinduwe"
-#: taskcontainer.cpp:1517
+#: taskcontainer.cpp:1281
+msgid "Move to Beginning"
+msgstr ""
+
+#: taskcontainer.cpp:1286
+msgid "Move Left"
+msgstr ""
+
+#: taskcontainer.cpp:1291
+msgid "Move Right"
+msgstr ""
+
+#: taskcontainer.cpp:1296
+msgid "Move to End"
+msgstr ""
+
+#: taskcontainer.cpp:1754
msgid "Loading application ..."
msgstr "Gutangiza Porogaramu ... "
-#: taskcontainer.cpp:1581
+#: taskcontainer.cpp:1821
msgid "On all desktops"
msgstr "Ku Biro Byose"
-#: taskcontainer.cpp:1586
+#: taskcontainer.cpp:1826
#, c-format
msgid "On %1"
msgstr "Kuri %1"
-#: taskcontainer.cpp:1592
+#: taskcontainer.cpp:1832
msgid "Requesting attention"
msgstr "Gusaba ukwitonda"
-#: taskcontainer.cpp:1598
+#: taskcontainer.cpp:1838
msgid "Has unsaved changes"
msgstr "Ifite amahinduka atabitswe"
+
+#~ msgid "Show application icons"
+#~ msgstr "Kwerekana udushushondanga twa porogaramu"
+
+#~ msgid "Select this option if you want window icons to appear along with their titles in the taskbar.\\n\\nBy default this option is selected."
+#~ msgstr "Guhitamo ubu buryo niba ushaka ko udushushondanga tw'idirishya tugaragara hamwe n'imitwe yatwo mu murongobikorwa.\\n\\nMu buryo mburabuzi ubu buryo buratoranyijwe."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libtaskmanager.po
index 91c42b7c2dc..6160db38cb9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libtaskmanager.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskmanager 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 17:35-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,74 +28,78 @@ msgstr ""
msgid "modified"
msgstr "Byahinduwe"
-#: taskrmbmenu.cpp:69
+#: taskrmbmenu.cpp:71
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Bihanitse"
-#: taskrmbmenu.cpp:74
+#: taskrmbmenu.cpp:76
msgid "To &Desktop"
msgstr "Ku &Biro"
-#: taskrmbmenu.cpp:78
+#: taskrmbmenu.cpp:80
msgid "&To Current Desktop"
msgstr "&Ku biro Bigezweho"
-#: taskrmbmenu.cpp:89
+#: taskrmbmenu.cpp:91
msgid "&Move"
msgstr "&Kwimura"
-#: taskrmbmenu.cpp:92
+#: taskrmbmenu.cpp:94
msgid "Re&size"
msgstr "Kuringani&za"
-#: taskrmbmenu.cpp:95
+#: taskrmbmenu.cpp:97
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Kug&abanya ingano"
-#: taskrmbmenu.cpp:99
+#: taskrmbmenu.cpp:101
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Kongera ingano"
-#: taskrmbmenu.cpp:103
+#: taskrmbmenu.cpp:105
msgid "&Shade"
msgstr "&Igicucu"
-#: taskrmbmenu.cpp:136
+#: taskrmbmenu.cpp:113
+msgid "Move Task Button"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:145
msgid "All to &Desktop"
msgstr "Byose ku &Biro"
-#: taskrmbmenu.cpp:138
+#: taskrmbmenu.cpp:147
msgid "All &to Current Desktop"
msgstr "Byose &ku Biro Bigezweho"
-#: taskrmbmenu.cpp:153
+#: taskrmbmenu.cpp:162
msgid "Mi&nimize All"
msgstr "Kugaba&nya ingano byose"
-#: taskrmbmenu.cpp:166
+#: taskrmbmenu.cpp:175
msgid "Ma&ximize All"
msgstr "Kon&gera ingano Byose"
-#: taskrmbmenu.cpp:179
+#: taskrmbmenu.cpp:188
msgid "&Restore All"
msgstr "Gu&subira ku ngano Byose"
-#: taskrmbmenu.cpp:194
+#: taskrmbmenu.cpp:203
msgid "&Close All"
msgstr "Gufunga B&yose"
-#: taskrmbmenu.cpp:205
+#: taskrmbmenu.cpp:214
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "Kugumisha &Hejuru Ibindi"
-#: taskrmbmenu.cpp:210
+#: taskrmbmenu.cpp:219
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "Kugumisha &Hasi Ibindi"
-#: taskrmbmenu.cpp:215
+#: taskrmbmenu.cpp:224
msgid "&Fullscreen"
msgstr "&Mugaragazayuzuye"
-#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253
+#: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262
msgid "&All Desktops"
msgstr "Ibir&o Byose"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/lockout.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/lockout.po
index d9c4616c5ff..a0216b7078b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/lockout.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/lockout.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lockout 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 16:59-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/mediaapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/mediaapplet.po
index bb30d5880be..28013642bb6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/mediaapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/mediaapplet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediaapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-29 09:51-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/naughtyapplet.po
index 64e65b4810a..fc972dbfe11 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/naughtyapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 16:33-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/nsplugin.po
index a171cef5e20..12d5e4877e8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/nsplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/nsplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nsplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 17:10-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -61,37 +62,37 @@ msgstr "Gutangiza icomeka Netscape rya %1"
msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
msgstr "Ntibishobotse gutangiza icomeka Netscape rya %1"
-#: pluginscan.cpp:200
+#: pluginscan.cpp:201
msgid "Netscape plugin mimeinfo"
msgstr "Mimeinfo y'icomeka Netscape"
-#: pluginscan.cpp:235
+#: pluginscan.cpp:241
msgid "Unnamed plugin"
msgstr "Icomeka ntazina"
-#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464
+#: pluginscan.cpp:468 pluginscan.cpp:471
msgid "Netscape plugin viewer"
msgstr "Ikigaragaza icomeka Netscape"
-#: pluginscan.cpp:514
+#: pluginscan.cpp:521
msgid "Show progress output for GUI"
msgstr "Kwerekana igisohoka cy'aho bigeze cya GUI"
-#: pluginscan.cpp:521
+#: pluginscan.cpp:528
msgid "nspluginscan"
msgstr "nspluginscan"
-#: viewer/nsplugin.cpp:819
+#: viewer/nsplugin.cpp:818
#, c-format
msgid "Submitting data to %1"
msgstr "Kohereza ibyatanzwe kuri %1 "
-#: viewer/nsplugin.cpp:838
+#: viewer/nsplugin.cpp:837
#, c-format
msgid "Requesting %1"
msgstr "Gusaba %1"
-#: viewer/viewer.cpp:280
+#: viewer/viewer.cpp:257
msgid ""
"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make "
"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again."
@@ -99,6 +100,6 @@ msgstr ""
"Habaye ikosa mu kwihuza kuri Seriveri itumanaho ya Biro. Wamenya neza ko "
"igikorwa 'dcopserver' cyatangijwe, kandi noneho wongere ugerageze."
-#: viewer/viewer.cpp:284
+#: viewer/viewer.cpp:261
msgid "Error Connecting to DCOP Server"
msgstr "Ikosa mu Kwihuza kuri Seriveri DCOP"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/privacy.po
index 51ad101dd5b..d77e3907aa3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/privacy.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/privacy.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: privacy 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 04:33-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -94,8 +95,8 @@ msgid "Saved Clipboard Contents"
msgstr "Ibiri mu bubikokoporora byabitswe"
#: privacy.cpp:100
-msgid "Web History"
-msgstr "Amateka y'urubugamakuru"
+msgid "Web and File Manager History"
+msgstr ""
#: privacy.cpp:102
msgid "Web Cache"
@@ -118,6 +119,10 @@ msgid "Favorite Icons"
msgstr "Udushushondanga Icyatoranyijwe"
#: privacy.cpp:112
+msgid "KPDF Document Data"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:114
msgid ""
"Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed by "
"pressing the button below"
@@ -125,76 +130,82 @@ msgstr ""
"Reba ibikorwa byose by'isukuranyaryo ushobora gutunganya. Ibi bizakorwa no "
"gukanda buto ikurikira"
-#: privacy.cpp:113
+#: privacy.cpp:115
msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
msgstr "Ako kanya ikora ibikorwa by'isukuranyaryo byatoranyijwe hejuru"
-#: privacy.cpp:115
+#: privacy.cpp:117
msgid "Clears all cached thumbnails"
msgstr "Isiba amagaragazayihuse ahishwe"
-#: privacy.cpp:116
+#: privacy.cpp:118
msgid ""
"Clears the history of commands run through the Run Command tool on the desktop"
msgstr ""
"Isiba amateka y'amabwiriza atangizwa biciye ku gikoresho Gutangiza Ibwiriza ku "
"biro"
-#: privacy.cpp:117
+#: privacy.cpp:119
msgid "Clears all stored cookies set by websites"
msgstr "Isiba inyandikonyakwirema zose zashyizweho n'imbugamakuru"
-#: privacy.cpp:118
-msgid "Clears the history of visited websites"
+#: privacy.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs"
msgstr "Isiba amateka y'imbugamakuru zasuwe"
-#: privacy.cpp:119
+#: privacy.cpp:121
msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper"
msgstr "Isiba ibiri mu bubikokoporora byabitswe na Klipper"
-#: privacy.cpp:120
+#: privacy.cpp:122
msgid "Clears the temporary cache of websites visited"
msgstr "Isiba ubwihisho gihegito bw'imbugamakuru zasuwe"
-#: privacy.cpp:121
+#: privacy.cpp:123
msgid "Clears values which were entered into forms on websites"
msgstr "Isiba uduciro twinjijwe mu mafishi ku rubugamakuru"
-#: privacy.cpp:122
+#: privacy.cpp:124
msgid ""
"Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu"
msgstr ""
"Isiba ilisiti y'inyandiko zakoreshejwe mu gihe cya vuba zivuye muri TDE "
"ibikubiyemo bya porogaramu"
-#: privacy.cpp:123
+#: privacy.cpp:125
msgid "Clears the entries from the list of recently started applications"
msgstr ""
"Isiba ibyinjiye bivuye mu ilisiti ya porogaramu zatangijwe mu gihe cya vuba"
-#: privacy.cpp:124
+#: privacy.cpp:126
msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites"
msgstr ""
"Isiba UdushushondangaIcyatoranyijwe duhishwe tuvuye mu mbugamakuru zasuwe."
-#: privacy.cpp:251
+#: privacy.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Clears all KPDF document data files"
+msgstr "Isiba amagaragazayihuse ahishwe"
+
+#: privacy.cpp:257
msgid ""
"You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?"
msgstr "Uri gusiba ibyatanzwe bifite agaciro kanini kuri wowe. Urabizi neza?"
-#: privacy.cpp:254
+#: privacy.cpp:260
msgid "Starting cleanup..."
msgstr "Gutangira isukuranyaryo..."
-#: privacy.cpp:263
+#: privacy.cpp:269
msgid "Clearing %1..."
msgstr "Isukura %1..."
-#: privacy.cpp:298
+#: privacy.cpp:307
msgid "Clearing of %1 failed"
msgstr "Isukura rya %1 ryanze"
-#: privacy.cpp:305
+#: privacy.cpp:314
msgid "Clean up finished."
msgstr "Gusukura nyabyo byarangiye. "
@@ -379,3 +390,6 @@ msgstr "Hakoreshejwe imeli "
#, no-c-format
msgid "And do not allow me to remove my contact information"
msgstr "Kandi ntunyemerere gukuramo umwirondoro wo kungeraho "
+
+#~ msgid "Web History"
+#~ msgstr "Amateka y'urubugamakuru"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/quicklauncher.po
index b8359bb711b..e94cfdd1e9e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/quicklauncher.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/quicklauncher.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quicklauncher 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 17:13-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -43,11 +44,19 @@ msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr "Cyikoresha"
-#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169
+#: quickbutton.cpp:63 quickbutton.cpp:64
+msgid "Show Desktop"
+msgstr ""
+
+#: quickbutton.cpp:171 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169
msgid "Add Application"
msgstr "Kongeraho Porogaramu"
-#: quickbutton.cpp:154
+#: quickbutton.cpp:174 quicklauncher.cpp:175
+msgid "Remove Application"
+msgstr "Kuvanamo Porogaramu"
+
+#: quickbutton.cpp:177
msgid "Never Remove Automatically"
msgstr "Ntuvanemo byikoresheje"
@@ -55,19 +64,15 @@ msgstr "Ntuvanemo byikoresheje"
msgid "Configure Quicklauncher..."
msgstr "Kuboneza Mutangiza-yihuta..."
-#: quicklauncher.cpp:175
-msgid "Remove Application"
-msgstr "Kuvanamo Porogaramu"
-
#: quicklauncher.cpp:198
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
-#: quicklauncher.cpp:495
+#: quicklauncher.cpp:499
msgid "Quick Launcher"
msgstr "Mutangiza yihuta"
-#: quicklauncher.cpp:496
+#: quicklauncher.cpp:500
msgid "A simple application launcher"
msgstr "Mutangiza yoroheje ya porogaramu "
@@ -80,179 +85,191 @@ msgstr "Kwemerera gukurura no kurekura"
#. i18n: file configdlgbase.ui line 35
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
+msgid "Enable 'Show Desktop' button"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
msgid "Layout"
msgstr "Imigaragarire"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Conserve space"
msgstr "Kugumana umwanya "
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 49
-#: rc.cpp:12
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Do not expand icons to the size of the panel"
msgstr "Ntiwagure udushushondanga ku ngano y'umwanya"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Icon size:"
msgstr "Ingano y'agashushondanga:"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 100
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Most Popular Applications"
msgstr "Porogaramu Zamamaye Cyane"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 145
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 153
+#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Short Term"
msgstr "Igihe kigufi"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 156
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 164
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Long Term"
msgstr "Igihe kirekire"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:27
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 177
+#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Maximum number of applications:"
msgstr "Umubare munini wa porogaramu:"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 212
+#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "Minimum number of applications:"
msgstr "Umubare muto wa porogaramu:"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 212
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 220
+#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Add/remove applications based on their popularity"
msgstr "Kongeraho/gukuramo porogaramu ushingiye ku iyamamara ryazo"
#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9
-#: rc.cpp:36
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Conserve Space"
msgstr "Kugumana Umwanya"
#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13
-#: rc.cpp:39
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Drag Enabled"
msgstr "Gukurura Bikora"
#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Show Desktop Button Enabled"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Icon Size"
msgstr "Ingano y'agashushondanga"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "Offered Icon Sizes"
msgstr "Ingano z'agashushondanga zatanzwe"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Utubuto"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29
-#: rc.cpp:51
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 33
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Volatile Buttons"
msgstr "Utubuto Tudatinda"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular"
msgstr "Buto zishobora gukurwamo mu buryo buhindagurika niba zitamenyerewe"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34
-#: rc.cpp:57
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "Show frame for volatile buttons"
msgstr "Kwerekana ikadiri ya buto zidatinda"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Auto Adjust Enabled"
msgstr "Kwitunganya bikora"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 46
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Minimum Number of Items"
msgstr "Umubare Muto w'Ibigize"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 51
+#: rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "Maximum Number of Items"
msgstr "Umubare Ntarengwa w'Ibigize"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52
-#: rc.cpp:69
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 56
+#: rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid "History Weight"
msgstr "Uburemere bw'Amateka"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60
-#: rc.cpp:72
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 64
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "Service Cache Size"
msgstr "Ingano y'ubwihisho bwa Serivise"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "Number of services to remember"
msgstr "Umubare wa serivise zo kwibuka"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Service Names"
msgstr "Amazina ya serivise"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66
-#: rc.cpp:81
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid "Name of known services"
msgstr "Amazina ya serivise zizwi"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69
-#: rc.cpp:84
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "Service Insertion Positions"
msgstr "Umwanya w'Iyongeramo rya Serivise"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70
-#: rc.cpp:87
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "Position where services are inserted when they regain popularity"
msgstr "Umwanya aho serivise zongerwamo igihe zamaze kwamamara"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 77
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid "Service History Data"
msgstr "Ibyatanzwe by'Amateka ya Serivise"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 78
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid "History Data used to determine the popularity of a service"
msgstr "Ibyatanzwe by'amateka bikoreshwa mu kumenya imenyekana rya serivise"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdedebugdialog.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdedebugdialog.po
index 25d19878444..f225f062a57 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdedebugdialog.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdedebugdialog.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdedebugdialog 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 07:43-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,6 +40,30 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: main.cpp:72
+msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
+msgstr ""
+"Kwerekana agasanduku kiganiro kuzuye mu mwanya w'agasanduku kiganiro k'ilisiti "
+"mburabuzi"
+
+#: main.cpp:80
+msgid "TDEDebugDialog"
+msgstr "TDEDebugDialog"
+
+#: main.cpp:81
+msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
+msgstr ""
+"Akazu k'agasandukukiganiro kagenewe ibyatoranyijwe ngenamiterere kugira "
+"hakemurwe amakosa mu bisohoka"
+
+#: main.cpp:83
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Ukurikirana"
+
+#: main.cpp:84
+msgid "Original maintainer/developer"
+msgstr ""
+
#: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37
msgid "Debug Settings"
msgstr "Gukemura Amakosa y'Amagenamiterere"
@@ -88,23 +113,3 @@ msgstr "&Guhitamo Byose"
#: tdelistdebugdialog.cpp:57
msgid "&Deselect All"
msgstr "&Kureka Gutoranya Byose"
-
-#: main.cpp:72
-msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
-msgstr ""
-"Kwerekana agasanduku kiganiro kuzuye mu mwanya w'agasanduku kiganiro k'ilisiti "
-"mburabuzi"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "TDEDebugDialog"
-msgstr "TDEDebugDialog"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
-msgstr ""
-"Akazu k'agasandukukiganiro kagenewe ibyatoranyijwe ngenamiterere kugira "
-"hakemurwe amakosa mu bisohoka"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Ukurikirana"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdefontinst.po
index aa04015517e..7485171d50e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdefontinst.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdefontinst.po
@@ -15,19 +15,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefontinst 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-16 02:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 17:37-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:87
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:88
msgid "TDE Font Installer"
msgstr "Mwinjizaporogaramu Imyandikire TDE"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:90
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:91
msgid ""
"GUI front end to the fonts:/ ioslave.\n"
"(c) Craig Drummond, 2000 - 2004"
@@ -35,15 +36,15 @@ msgstr ""
"Impera y'imbere ya GUI ku myandikire:/ ioslave.\n"
"(c) Craig Drummond, 2000 - 2004"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:92
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:93
msgid "Developer and maintainer"
msgstr "Umuhanzi n'ukurikirana"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:157 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:220
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:158 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:221
msgid "Add Fonts..."
msgstr "Kongeraho Imyandikire..."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:172
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:173
msgid ""
"<b>The fonts shown are your personal fonts.</b>"
"<br>To see (and install) system-wide fonts, click on the \"Administrator Mode\" "
@@ -53,19 +54,19 @@ msgstr ""
"<br>Kugira ngo ushobore kubona (no twinjiza) imyandikire ijya kuri sisitemu "
"yose, kanda buto ya\"Uburyo bwa Muyobozi\" ikurikira."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:213
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:214
msgid "Show Bitmap Fonts"
msgstr "Kwerekana Imyandikire ya Bitimapu"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:234
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:235
msgid "Configure..."
msgstr "Kuboneza..."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:238
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:239
msgid "Print..."
msgstr "Gucapa..."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:317
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:318
msgid ""
"<h1>Font Installer</h1>"
"<p> This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.</p>"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr ""
"imyandikire:/ mu murongo hantu wa Konqueror maze ibi bizagaragaza imyandikire "
"winjijemo. Kugira ngo winjizemo imyandikire, pfa gukoporora imwe mu bubiko.</p>"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:324
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:325
msgid ""
"<h1>Font Installer</h1>"
"<p> This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.</p>"
@@ -105,19 +106,19 @@ msgstr ""
"sisitemu, koresha buto ya\"Uburyo bw'Umuyobozi\" kugira ngo ukoreshe iki gice "
"nka \"umuzi\".</p>"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:421
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:422
msgid "Add Fonts"
msgstr "Ongeraho imyandikire"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431
msgid "You did not select anything to delete."
msgstr "Nta kintu watoranyije kigomba gusibwa . "
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431
msgid "Nothing to Delete"
msgstr "Ntacyo Gusiba"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:454
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455
msgid ""
"<qt>Do you really want to delete\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
@@ -125,22 +126,22 @@ msgstr ""
"<qt>Wifuza koko gusiba\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:456
msgid "Delete Font"
msgstr "Gusiba Imyandikire"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:459
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this font?\n"
"Do you really want to delete these %n fonts?"
msgstr "Urashaka mu byukuri gusiba iyi myandikire %n?"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:461
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:462
msgid "Delete Fonts"
msgstr "Gusiba Imyandikire"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:535
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:536
msgid ""
"There are no printable fonts.\n"
"You can only print non-bitmap fonts."
@@ -148,29 +149,29 @@ msgstr ""
"Nta myandikire icapwa ihari.\n"
"Ushobora gucapa gusa imyandikire itari iya bitimapu."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:536
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:537
msgid "Cannot Print"
msgstr "Ntibishoboka Gucapa"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:561
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:562
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: One Font\n"
"%n Fonts"
msgstr "%n Imyandikire"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:581
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:582
msgid "(%1 Total)"
msgstr "(%1 Igiteranyo)"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:584
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: One Family\n"
"%n Families"
msgstr "%n Imiryango"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:611
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:612
msgid ""
"<p>Please note that any open applications will need to be restarted in order "
"for any changes to be noticed."
@@ -184,7 +185,7 @@ msgstr ""
"<p>(Bizagusaba kandi kongera gutangiza porogaramu kugira ngo ukoreshe umumaro "
"gucapa wayo ku myandikire iheruka twinjizwamo.)</p>"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:615
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:616
msgid ""
"Please note that any open applications will need to be restarted in order for "
"any changes to be noticed."
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr ""
"Umenye ko porogaramu zifunguye zose zizakenera kongera gutangizwa kugira ubone "
"ibyahindutse byose."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:618 viewpart/FontViewPart.cpp:244
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:619 viewpart/FontViewPart.cpp:244
msgid "Success"
msgstr "Ibyatunganye"
@@ -332,6 +333,45 @@ msgstr "Kuvugurura"
msgid "Do Not Update"
msgstr "Nta Kuvugurura"
+#: lib/FcEngine.cpp:522
+msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789"
+msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789"
+
+#: lib/FcEngine.cpp:576
+msgid "ERROR: Could not determine font's name."
+msgstr "IKOSA: Ntibyashobotse kugaragaza izina ry'imyandikire."
+
+#: lib/FcEngine.cpp:580
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: %1 [1 pixel]\n"
+"%1 [%n pixels]"
+msgstr "%1 [ %n pigiseli ] "
+
+#: lib/FcEngine.cpp:697
+msgid ""
+"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n"
+"The quick brown fox jumps over the lazy dog"
+msgstr "Umuhari w'umutamu wihuta utarukiye imbwa y'inebwe"
+
+#: lib/FcEngine.cpp:711
+msgid ""
+"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n"
+"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
+msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
+
+#: lib/FcEngine.cpp:716
+msgid ""
+"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n"
+"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+
+#: lib/FcEngine.cpp:721
+msgid ""
+"_: Numbers and characters\n"
+"0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]"
+msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]"
+
#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:287
msgid "General"
msgstr "Rusange"
@@ -462,45 +502,6 @@ msgstr ""
"Ihangane, ntabwo ushobora guhindura izina, kwimura, gukoporora, yewe no gusiba "
"\"%1\" cyangwa \"%2\"."
-#: lib/FcEngine.cpp:522
-msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789"
-msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:576
-msgid "ERROR: Could not determine font's name."
-msgstr "IKOSA: Ntibyashobotse kugaragaza izina ry'imyandikire."
-
-#: lib/FcEngine.cpp:580
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: %1 [1 pixel]\n"
-"%1 [%n pixels]"
-msgstr "%1 [ %n pigiseli ] "
-
-#: lib/FcEngine.cpp:697
-msgid ""
-"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n"
-"The quick brown fox jumps over the lazy dog"
-msgstr "Umuhari w'umutamu wihuta utarukiye imbwa y'inebwe"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:711
-msgid ""
-"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n"
-"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
-msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:716
-msgid ""
-"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n"
-"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:721
-msgid ""
-"_: Numbers and characters\n"
-"0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]"
-msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]"
-
#: viewpart/FontPreview.cpp:92
msgid " No preview available"
msgstr "Nta garagazambere rihari"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po
index 6016bef20b2..f722ac183cb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 12:23-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_finger.po
index e8ca46c494a..2739364b84c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_finger.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_finger.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_finger 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 21:23-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_fish.po
index 0be3795edc6..97ff070dedd 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_fish.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_fish.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_fish 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 15:42-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index c373b84522f..fd23b4fb0f9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_floppy 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 21:27-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_home.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_home.po
index 3ae9e743372..b443d9e806e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_home.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_home.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_home 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 15:44-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_ldap.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
index d119ead7eff..2f87b59a2a6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_ldap 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 21:29-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_mac.po
index 7582967a97f..bc950832ac1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_mac.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_mac.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_mac 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 21:31-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_man.po
index 026c53e430d..bda674599b4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 13:56-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,7 +40,11 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: tdeio_man.cpp:465
+#: kmanpart.cpp:65
+msgid "KMan"
+msgstr "KMan"
+
+#: tdeio_man.cpp:471
msgid ""
"No man page matching to %1 found."
"<br>"
@@ -57,23 +62,23 @@ msgstr ""
"y'ishakisha nziza y'amapaji man, bikore n'impinduragaciro y'ibikikije MANPATH "
"cyangwa idosiye bihura mu bubiko /etc."
-#: tdeio_man.cpp:496
+#: tdeio_man.cpp:508
msgid "Open of %1 failed."
msgstr "Gufungura bya %1 byanze."
-#: tdeio_man.cpp:600 tdeio_man.cpp:618
+#: tdeio_man.cpp:649 tdeio_man.cpp:667
msgid "Man output"
msgstr "Igisohoka cya Man"
-#: tdeio_man.cpp:604
+#: tdeio_man.cpp:653
msgid "<body><h1>TDE Man Viewer Error</h1>"
msgstr "<body><h1>TDE Man Mugaragaza Kosa</h1>"
-#: tdeio_man.cpp:622
+#: tdeio_man.cpp:671
msgid "There is more than one matching man page."
msgstr "Hari paji man zirenze imwe zihura."
-#: tdeio_man.cpp:633
+#: tdeio_man.cpp:682
msgid ""
"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
@@ -83,71 +88,71 @@ msgstr ""
"ifite amakosa cyangwa ikaba ari iyakera. Niba utabyizeye, wagomba kureba kuri "
"verisiyo y'icyongereza."
-#: tdeio_man.cpp:723
+#: tdeio_man.cpp:772
msgid "User Commands"
msgstr "Amabwiriza y'Ukoresha"
-#: tdeio_man.cpp:725
+#: tdeio_man.cpp:774
msgid "System Calls"
msgstr "Amahamagara Sisitemu"
-#: tdeio_man.cpp:727
+#: tdeio_man.cpp:776
msgid "Subroutines"
msgstr "Ibiceporogaramu"
-#: tdeio_man.cpp:729
+#: tdeio_man.cpp:778
msgid "Perl Modules"
msgstr "Ibice bya Perl"
-#: tdeio_man.cpp:731
+#: tdeio_man.cpp:780
msgid "Network Functions"
msgstr "Imimaro y'Urusobemiyoboro"
-#: tdeio_man.cpp:733
+#: tdeio_man.cpp:782
msgid "Devices"
msgstr "Amapareye"
-#: tdeio_man.cpp:735
+#: tdeio_man.cpp:784
msgid "File Formats"
msgstr "Imiterere y'idosiye "
-#: tdeio_man.cpp:737
+#: tdeio_man.cpp:786
msgid "Games"
msgstr "Imikino"
-#: tdeio_man.cpp:741
+#: tdeio_man.cpp:790
msgid "System Administration"
msgstr "Ubuyobozi bwa Sisitemu"
-#: tdeio_man.cpp:743
+#: tdeio_man.cpp:792
msgid "Kernel"
msgstr "Intima"
-#: tdeio_man.cpp:745
+#: tdeio_man.cpp:794
msgid "Local Documentation"
msgstr "Iyifashishanyandiko rya Hafi"
-#: tdeio_man.cpp:747
+#: tdeio_man.cpp:796
msgid "New"
msgstr "Gishya"
-#: tdeio_man.cpp:782 tdeio_man.cpp:786 tdeio_man.cpp:1209
+#: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1258
msgid "UNIX Manual Index"
msgstr "Umubarendanga w'Igitabomikorere UNIX"
-#: tdeio_man.cpp:801
+#: tdeio_man.cpp:850
msgid "Section "
msgstr "Icyiciro"
-#: tdeio_man.cpp:1214
+#: tdeio_man.cpp:1263
msgid "Index for Section %1: %2"
msgstr "Umubarendanga w'Icyiciro %1:%2 "
-#: tdeio_man.cpp:1219
+#: tdeio_man.cpp:1268
msgid "Generating Index"
msgstr "Kurema Umubarendanga"
-#: tdeio_man.cpp:1529
+#: tdeio_man.cpp:1584
msgid ""
"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
@@ -156,7 +161,3 @@ msgstr ""
"Ntibishobotse kubona porogaramu sgml2roff kuri sisitemu yawe. Wayinjiza, niba "
"ari ngombwa, kandi ukagura inzira y'ishakisha utunganya impinduragaciro "
"y'ibikikije PATH mbere yo gutangiza TDE."
-
-#: kmanpart.cpp:65
-msgid "KMan"
-msgstr "KMan"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 68b4542abda..79f19221ef4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 12:21-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,60 +40,73 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: tdeio_media.cpp:35
-msgid "Protocol name"
-msgstr "Izina rya porotokole"
-
-#: tdeio_media.cpp:36 tdeio_media.cpp:37
-msgid "Socket name"
-msgstr "Izina rya soketi"
-
-#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173
-#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:45
+#: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177
+#: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:48
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:252
msgid "The TDE mediamanager is not running."
msgstr "TDE mugenga-igihuza ntiri gukora"
-#: mediaimpl.cpp:183
+#: mediaimpl.cpp:187
msgid "This media name already exists."
msgstr "Izina ry'ibihuza risanzwemo."
-#: mediaimpl.cpp:226
+#: mediaimpl.cpp:230 mediaimpl.cpp:293
msgid "No such medium."
msgstr ""
-#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972
-#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53
+#: mediaimpl.cpp:238
+msgid "The drive is encrypted."
+msgstr ""
+
+#: mediaimpl.cpp:272 mediamanager/halbackend.cpp:1260
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1269 mediamanager/halbackend.cpp:1659
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1676 mediamanager/halbackend.cpp:1687
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1789 mediamanager/halbackend.cpp:1797
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1804 mediamanager/halbackend.cpp:1844
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1850 mediamanager/halbackend.cpp:1857
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:56
msgid "Internal Error"
msgstr ""
-#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 16
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
+msgid "PropertiesPageGUI"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 27
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Use default mount options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
msgid "Generic Mount Options"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54
-#: rc.cpp:6
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Read only"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57
-#: rc.cpp:9
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65
-#: rc.cpp:12
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Quiet"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68
-#: rc.cpp:15
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use "
@@ -100,37 +114,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76
-#: rc.cpp:18
+#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Synchronous"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79
-#: rc.cpp:21
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87
-#: rc.cpp:24
+#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Access time updates"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90
-#: rc.cpp:27
+#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access."
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106
-#: rc.cpp:30
+#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mountpoint:"
msgstr "Akadomo k'Iteranya"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112
-#: rc.cpp:33
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid ""
"Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there "
@@ -139,44 +153,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130
-#: rc.cpp:36
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Mount automatically"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133
-#: rc.cpp:39
+#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "Mount this file system automatically."
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Filesystem Specific Mount Options"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "Flushed IO"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175
-#: rc.cpp:51
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "UTF-8 charset"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178
-#: rc.cpp:54
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@@ -184,25 +198,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "Mount as user"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Mount this file system as user."
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Journaling:"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
+#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@@ -226,31 +240,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "All Data"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid "Ordered"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "Write Back"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270
-#: rc.cpp:99
+#: rc.cpp:105
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Short names:"
msgstr "Izina rya soketi"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:129
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:135
#, no-c-format
msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit "
@@ -275,72 +289,80 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294
-#: rc.cpp:117
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "Lower"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299
-#: rc.cpp:120
+#: rc.cpp:126
#, no-c-format
msgid "Windows 95"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304
-#: rc.cpp:123
+#: rc.cpp:129
#, no-c-format
msgid "Windows NT"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309
-#: rc.cpp:126
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid "Mixed"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342
-#: rc.cpp:144
+#: rc.cpp:150
#, no-c-format
msgid "Filesystem: iso9660"
msgstr ""
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:173
+#: tdeio_media.cpp:36
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Izina rya porotokole"
+
+#: tdeio_media.cpp:37 tdeio_media.cpp:38
+msgid "Socket name"
+msgstr "Izina rya soketi"
+
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:183
msgid "Medium Information"
msgstr "Amakuru y'Igihuza"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:176
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186
msgid "Free"
msgstr "Cyigenga"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:179
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189
msgid "Used"
msgstr "Byakoreshejwe"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:182
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192
msgid "Total"
msgstr "Igiteranyo"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:185
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195
msgid "Base URL"
msgstr "URL y'ibanze"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196
msgid "Mount Point"
msgstr "Akadomo k'Iteranya"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:187
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:197
msgid "Device Node"
msgstr "Ipfundo ry'Apareye"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199
msgid "Medium Summary"
msgstr "Incamake y'Igihuza"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:191
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:201
msgid "Usage"
msgstr "Ikoresha"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203
msgid "Bar Graph"
msgstr "Igishushanyo Mirongo"
@@ -360,8 +382,15 @@ msgstr "Gufungurira mu idirishya rishya"
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
+#: mediamanager/dialog.cpp:26 mounthelper/dialog.cpp:26
+msgid "Decrypt"
+msgstr ""
+
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1591 mediamanager/halbackend.cpp:1613
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1772 mediamanager/halbackend.cpp:1827
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1323
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1334
#, c-format
msgid "No such medium: %1"
msgstr ""
@@ -398,102 +427,337 @@ msgstr "Isangira rya Kure"
msgid "Hard Disk"
msgstr "Ububiko disiki"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:640
+#: mediamanager/halbackend.cpp:745 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Unknown Drive"
msgstr "Kitazwi"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:652
+#: mediamanager/halbackend.cpp:757 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:810
#, fuzzy
msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disikete"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:660
+#: mediamanager/halbackend.cpp:765
#, fuzzy
msgid "Zip Drive"
msgstr "Disiki Zip"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:730
+#: mediamanager/halbackend.cpp:835 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:867
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:992
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1217 mediamanager/halbackend.cpp:1243
+msgid "Authenticate"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1218
+msgid ""
+"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big>"
+"<br/>Authentication is required to perform this action. Please enter your "
+"password to verify."
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1244
+msgid ""
+"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></big>"
+"<br/>Authentication is required to perform this action. Please enter your "
+"password to verify."
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1280
msgid "Invalid filesystem type"
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1317
-msgid "Permissions denied"
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1282
+msgid ""
+"Permission denied"
+"<p>Please ensure that:"
+"<br>1. You have permission to access this device."
+"<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:996
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1286
msgid "Device is already mounted."
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1042
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1336
msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed "
"below. You have to close them or change their working directory before "
"attempting to unmount the device again."
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1377 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1562
+msgid ""
+"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. They "
+"are listed below."
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1398 mediamanager/halbackend.cpp:1711
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1380
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1398
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1438
msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> "
"and currently mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1071
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1404 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1444
msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1312
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1474
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1558 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1206
+msgid "Cannot mount encrypted drives!"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1717
msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1314
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1719
msgid "Device is Busy:"
msgstr ""
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1723
+msgid ""
+"Permission denied"
+"<p>Please ensure that:"
+"<br>1. You have permission to access this device."
+"<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1735
+msgid ""
+"%1"
+"<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b>"
+"<br><i>All unsaved data would be lost</i>"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1807
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:247 mediamanager/mediamanager.cpp:266
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:285 mediamanager/mediamanager.cpp:293
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:302 mediamanager/mediamanager.cpp:310
msgid "Feature only available with HAL"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:74
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:252
+msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:256 mediamanager/mediamanager.cpp:271
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:275
+msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:452
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:489
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid "%1 Removable Device"
+msgstr "Apareye Zikurwamo"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid "Blank CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:506
+msgid "Blank CD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:515
+msgid "Blank CD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:524
+msgid "Blank Magneto-Optical CD"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:533
+msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:542
+msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:551
+msgid "Blank DVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:560
+msgid "Blank DVD-RAM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:569
+msgid "Blank DVD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:578
+msgid "Blank DVD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:587
+msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:596
+msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:605
+msgid "Blank DVD+R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:614
+msgid "Blank DVD+RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:623
+msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:632
+msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:641
+msgid "Blank BD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:650
+msgid "Blank BD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:659
+msgid "Blank BD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:668
+msgid "Blank HDDVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:677
+msgid "Blank HDDVD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:686
+msgid "Blank HDDVD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:693
+msgid "Audio CD"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:714
+msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:824
+#, fuzzy
+msgid "%1 Zip Disk"
+msgstr "Disiki Zip"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1186
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1366
+msgid "Internal error"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1213
+msgid ""
+"<qt>Unable to mount this device."
+"<p>Potential reasons include:"
+"<br>Improper device and/or user privilege level"
+"<br>Corrupt data on storage device"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1215
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1290
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1400
+msgid "<p>Technical details:<br>"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1288
+msgid ""
+"<qt>Unable to mount this device."
+"<p>Potential reasons include:"
+"<br>Improper device and/or user privilege level"
+"<br>Corrupt data on storage device"
+"<br>Incorrect encryption password"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1394
+msgid ""
+"<qt>The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>"
+"%4</b> can not be unmounted at this time."
+"<p>%5"
+"<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b>"
+"<br><i>All unsaved data would be lost</i>"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521
+msgid ""
+"Programs still using the device have been detected. They are listed below. You "
+"have to close them or change their working directory before attempting to "
+"unmount the device again."
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:77
msgid "%1 cannot be found."
msgstr "%1 ntishoboye kuboneka. "
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:81
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:84
msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. "
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:166
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "%1 is not an encrypted media."
+msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. "
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:105
+msgid "%1 is already decrypted."
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:224
msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:168
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:226
msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:182
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Decrypt given URL"
+msgstr "Gukuramo URL yatanzwe"
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:272
msgid "Unmount given URL"
msgstr "Gukuramo URL yatanzwe"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:183
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:273
msgid "Mount given URL (default)"
msgstr "Gushyiramo URL yatanzwe (mburabuzi)"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:274
msgid "Eject given URL via tdeeject"
msgstr "Gusohora URL yatanzwe biturutse kuri tdeeject"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:185
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275
msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)"
msgstr ""
"Gukuramo no Gusohora URL yatanzwe (ngombwa kuri apareye USB zimwe na zimwe)"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:186
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276
msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
msgstr "ibihuza:/ URL yo gushyiramo/gukuramo/gusohora/kuvanamo"
@@ -502,15 +766,15 @@ msgstr "ibihuza:/ URL yo gushyiramo/gukuramo/gusohora/kuvanamo"
msgid "Filesystem: %1"
msgstr ""
-#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196
+#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:207
msgid "Mountpoint has to be below /media"
msgstr ""
-#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211
+#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:223
msgid "Saving the changes failed"
msgstr ""
-#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67
+#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:68
#, fuzzy
msgid "&Mounting"
msgstr "Akadomo k'Iteranya"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
index e3f14a93768..9b7527cdcd1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_nfs 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 14:26-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_nntp.po
index de0b5076da4..d11b2fd7110 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_nntp.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_nntp.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_nntp 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 08:44-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
index d0b2adfe6d5..0748d877df9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_pop3 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 20:36-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -128,9 +129,10 @@ msgstr ""
"Hitamo uburyo bw'imenyekanisha butandukanye."
#: pop3.cc:735
+#, fuzzy
msgid ""
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
-"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
+"can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
msgstr ""
"Seriveri POP3 yawe irashaka kwemera TLS ariko imishyikirano ntiyakunze. "
"Ushobora guhagarika TLS muri TDE ukoresheje igice cy'igena miterere crypto."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_print.po
index 016a8528670..c30141e48c5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_print.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_print.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_print 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 21:18-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -94,14 +95,14 @@ msgstr "Ntibishobotse kumenya ubwoko bw'inkomoko bwa %1."
msgid "Unable to retrieve printer information for %1."
msgstr "Ntibishobotse kubona amakuru ya mucapyi ajyanye na %1."
-#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724 tdeio_print.cpp:825
-#: tdeio_print.cpp:896
+#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724
+#: tdeio_print.cpp:825 tdeio_print.cpp:896
#, c-format
msgid "Unable to load template %1"
msgstr "Ntibishobotse gutangiza inyandiko-rugero %1"
-#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696 tdeio_print.cpp:697
-#: tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736
+#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696
+#: tdeio_print.cpp:697 tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736
#, c-format
msgid "Properties of %1"
msgstr "Ibiranga bya %1"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_remote.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_remote.po
index 0fdf30b85e0..c89ee5323e0 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_remote.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_remote.po
@@ -15,14 +15,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_remote 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 21:20-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: remoteimpl.cpp:198
+msgid "Add a Network Folder"
+msgstr "Kongeraho Ububiko bw'Urusobemiyoboro"
+
#: tdeio_remote.cpp:34
msgid "Protocol name"
msgstr "Izina rya porotokole"
@@ -30,7 +35,3 @@ msgstr "Izina rya porotokole"
#: tdeio_remote.cpp:35 tdeio_remote.cpp:36
msgid "Socket name"
msgstr "Izina rya soketi"
-
-#: remoteimpl.cpp:198
-msgid "Add a Network Folder"
-msgstr "Kongeraho Ububiko bw'Urusobemiyoboro"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_settings.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_settings.po
index efec3c60866..7dc7bca20be 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_settings.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_settings.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_settings 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:20-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
index da1bfe8ba72..6928509b6fd 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
@@ -15,163 +15,49 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sftp 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 14:57-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdeio_sftp.cpp:427
-msgid "An internal error occurred. Please retry the request again."
-msgstr "Ikosa ry'imbere ryagaragaye. Wagerageza igisabwa nanone."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:510
-msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>"
-msgstr "Gufungura ukwihuza ku buturo <b>%1:%2</b> "
-
-#: tdeio_sftp.cpp:514
-msgid "No hostname specified"
-msgstr "Nta zinabuto ryerekanwe"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:526
-msgid "SFTP Login"
-msgstr "Ifashayinjira SFTP"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:528
-msgid "site:"
-msgstr "Urubuga:"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:629
-msgid "Please enter your username and key passphrase."
-msgstr "Injiza Izina-ukoresha n'interurobanga rufunguzo. "
-
-#: tdeio_sftp.cpp:631
-msgid "Please enter your username and password."
-msgstr "Injiza Izina- ukoresha n'ijambobanga byawe"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:639
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Izina-ukoresha cyangwa ijambobanga bitaribyo "
-
-#: tdeio_sftp.cpp:644
-msgid "Please enter a username and password"
-msgstr "Watwinjiza Izina-ukoresha n'ijambobanga "
-
-#: tdeio_sftp.cpp:703
-msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
-msgstr "Iburira: Ntibishobotse kugenzura ikiranga cy'ubuturo."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:714
-msgid "Warning: Host's identity changed."
-msgstr "Iburira: Ikiranga cy'ubuturo cyahindutse."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:725 tdeio_sftp.cpp:726
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Imenyekanisha Ryanze."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:755
-msgid "Connection failed."
-msgstr "Ukwihuza kwanze."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957
-msgid "Connection closed by remote host."
-msgstr "Ukwihuza kwafunzwe n'ubuturo bwa kure."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:756
-#, c-format
-msgid "Unexpected SFTP error: %1"
-msgstr "Ikosa SFTP rititeguwe : %1 "
-
-#: tdeio_sftp.cpp:800
-#, c-format
-msgid "SFTP version %1"
-msgstr "Verisiyo %1 ya SFTP"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:806
-msgid "Protocol error."
-msgstr "Ikosa rya Porotokole."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:812
-#, c-format
-msgid "Successfully connected to %1"
-msgstr "Byahujwe neza ku %1 "
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1047
-msgid "An internal error occurred. Please try again."
-msgstr "Ikosa ry'imbere ryagaragaye. Wakongera ukagerageza."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1068
-msgid ""
-"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again."
-msgstr ""
-"Ikosa ritazwi ryagaragaye mu gihe cyo gukoporora idosiye ku '%1'. Wakongera "
-"ukagerageza."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1318
-msgid "The remote host does not support renaming files."
-msgstr "Ubuturo bwa kure ntibwemera guhindura izina rya dosiye."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1367
-msgid "The remote host does not support creating symbolic links."
-msgstr "Ubuturo bwa kure ntibwemera kurema amahuza bimenyetso"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1492
-msgid "Connection closed"
-msgstr "Ukwihuza gufunze"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1494
-msgid "Could not read SFTP packet"
-msgstr "Ntibishobotse gusoma ipaki SFTP"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1611
-msgid "SFTP command failed for an unknown reason."
-msgstr "Ibwiriza SFTP ryanze kubera impamvu zitazwi"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1615
-msgid "The SFTP server received a bad message."
-msgstr "Seriveri SFTP yakiriye ubutumwa bubi."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1619
-msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server."
-msgstr "Wagerageje igikorwa kitemewe na seriveri SFTP."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1623
-#, c-format
-msgid "Error code: %1"
-msgstr "Ikosa rya kode: %1"
-
#: ksshprocess.cpp:408
msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
msgstr "Ntibyashobotse kugaragaza sisitemuyungirije n'ibwiriza ku gihe kimwe."
-#: ksshprocess.cpp:743
+#: ksshprocess.cpp:753
msgid "No options provided for ssh execution."
msgstr "Nta buryo bwatanzwe bujyanye n'itangiza rya ssh."
-#: ksshprocess.cpp:751
+#: ksshprocess.cpp:761
msgid "Failed to execute ssh process."
msgstr "Byanze gutangiza igikorwa cya ssh."
-#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924
-#: ksshprocess.cpp:996
+#: ksshprocess.cpp:786 ksshprocess.cpp:815 ksshprocess.cpp:934
+#: ksshprocess.cpp:1006
msgid "Error encountered while talking to ssh."
msgstr "Ikosa ryagaragaye mu kuvugana na ssh."
-#: ksshprocess.cpp:856
+#: ksshprocess.cpp:820 ksshprocess.cpp:967 tdeio_sftp.cpp:737
+msgid "Connection closed by remote host."
+msgstr "Ukwihuza kwafunzwe n'ubuturo bwa kure."
+
+#: ksshprocess.cpp:866
msgid "Please supply a password."
msgstr "Watanga ijambobanga. "
-#: ksshprocess.cpp:895
+#: ksshprocess.cpp:905
msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key."
msgstr "Watanga interurobanga ijyanye n'urufunguzo rwihariye SSH rwawe."
-#: ksshprocess.cpp:909
+#: ksshprocess.cpp:919
msgid "Authentication to %1 failed"
msgstr "Imenyekanisha kuri %1 ryanze "
-#: ksshprocess.cpp:932
+#: ksshprocess.cpp:942
msgid ""
"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's "
"key is not in the \"known hosts\" file."
@@ -179,7 +65,7 @@ msgstr ""
"Ikiranga cy'ubuturo bwa kure '%1' ntigishobora kugenzurwa kubera ko urufunguzo "
"rw'urubuturo rutari mu idosiye \"ubuturo butazwi\"."
-#: ksshprocess.cpp:938
+#: ksshprocess.cpp:948
msgid ""
" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your "
"administrator."
@@ -187,13 +73,13 @@ msgstr ""
"Mu buryo bukozwe, kongeraho urufunguzo rw'ubuturo ku idosiye \"ubuturo buzwi\" "
"cyangwa ukareba umuyobozi wawe."
-#: ksshprocess.cpp:944
+#: ksshprocess.cpp:954
msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator."
msgstr ""
"Mu buryo bukozwe, ongeraho urufunguzo rw'ubuturo kuri %1 cyangwa urebe "
"umuyobozi wawe."
-#: ksshprocess.cpp:976
+#: ksshprocess.cpp:986
msgid ""
"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key "
"fingerprint is:\n"
@@ -211,7 +97,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wifuza kwemera urufunguzo rw'ubuturo kandi ukihuza uko bimeze kose?"
-#: ksshprocess.cpp:1004
+#: ksshprocess.cpp:1014
msgid ""
"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
"\n"
@@ -230,7 +116,7 @@ msgstr ""
"%2\n"
"Kongeraho urufunguzo rw'ubuturo nyarwo \"%3\" mu kwikiza ubu butumwa."
-#: ksshprocess.cpp:1039
+#: ksshprocess.cpp:1049
msgid ""
"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
"\n"
@@ -252,6 +138,121 @@ msgstr ""
"\n"
"Wakwemera urufunguzo rushya rw'ubuturo kandi ukihuza uko ariko kose?"
-#: ksshprocess.cpp:1063
+#: ksshprocess.cpp:1073
msgid "Host key was rejected."
msgstr "Urufunguzo rw'ubuturo rwanzwe."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:427
+msgid "An internal error occurred. Please retry the request again."
+msgstr "Ikosa ry'imbere ryagaragaye. Wagerageza igisabwa nanone."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:506
+msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>"
+msgstr "Gufungura ukwihuza ku buturo <b>%1:%2</b> "
+
+#: tdeio_sftp.cpp:510
+msgid "No hostname specified"
+msgstr "Nta zinabuto ryerekanwe"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:522
+msgid "SFTP Login"
+msgstr "Ifashayinjira SFTP"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:524
+msgid "site:"
+msgstr "Urubuga:"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:625
+msgid "Please enter your username and key passphrase."
+msgstr "Injiza Izina-ukoresha n'interurobanga rufunguzo. "
+
+#: tdeio_sftp.cpp:627
+msgid "Please enter your username and password."
+msgstr "Injiza Izina- ukoresha n'ijambobanga byawe"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:635
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Izina-ukoresha cyangwa ijambobanga bitaribyo "
+
+#: tdeio_sftp.cpp:640
+msgid "Please enter a username and password"
+msgstr "Watwinjiza Izina-ukoresha n'ijambobanga "
+
+#: tdeio_sftp.cpp:699
+msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
+msgstr "Iburira: Ntibishobotse kugenzura ikiranga cy'ubuturo."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:710
+msgid "Warning: Host's identity changed."
+msgstr "Iburira: Ikiranga cy'ubuturo cyahindutse."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:721 tdeio_sftp.cpp:722
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "Imenyekanisha Ryanze."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:736 tdeio_sftp.cpp:751
+msgid "Connection failed."
+msgstr "Ukwihuza kwanze."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:752
+#, c-format
+msgid "Unexpected SFTP error: %1"
+msgstr "Ikosa SFTP rititeguwe : %1 "
+
+#: tdeio_sftp.cpp:796
+#, c-format
+msgid "SFTP version %1"
+msgstr "Verisiyo %1 ya SFTP"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:802
+msgid "Protocol error."
+msgstr "Ikosa rya Porotokole."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:808
+#, c-format
+msgid "Successfully connected to %1"
+msgstr "Byahujwe neza ku %1 "
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1043
+msgid "An internal error occurred. Please try again."
+msgstr "Ikosa ry'imbere ryagaragaye. Wakongera ukagerageza."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1064
+msgid ""
+"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again."
+msgstr ""
+"Ikosa ritazwi ryagaragaye mu gihe cyo gukoporora idosiye ku '%1'. Wakongera "
+"ukagerageza."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1314
+msgid "The remote host does not support renaming files."
+msgstr "Ubuturo bwa kure ntibwemera guhindura izina rya dosiye."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1363
+msgid "The remote host does not support creating symbolic links."
+msgstr "Ubuturo bwa kure ntibwemera kurema amahuza bimenyetso"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1488
+msgid "Connection closed"
+msgstr "Ukwihuza gufunze"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1490
+msgid "Could not read SFTP packet"
+msgstr "Ntibishobotse gusoma ipaki SFTP"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1607
+msgid "SFTP command failed for an unknown reason."
+msgstr "Ibwiriza SFTP ryanze kubera impamvu zitazwi"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1611
+msgid "The SFTP server received a bad message."
+msgstr "Seriveri SFTP yakiriye ubutumwa bubi."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1615
+msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server."
+msgstr "Wagerageje igikorwa kitemewe na seriveri SFTP."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1619
+#, c-format
+msgid "Error code: %1"
+msgstr "Ikosa rya kode: %1"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_smb.po
index 1182bb86ab7..bbcea6d5395 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_smb.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_smb.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 18:52-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -37,16 +38,16 @@ msgstr ""
"Seriveri=%1\n"
"Isangira=%2"
-#: tdeio_smb_auth.cpp:175
+#: tdeio_smb_auth.cpp:176
msgid "libsmbclient failed to initialize"
msgstr "libsmbclient yanze gutangira "
-#: tdeio_smb_auth.cpp:181
+#: tdeio_smb_auth.cpp:182
#, fuzzy
msgid "libsmbclient failed to create context"
msgstr "libsmbclient yanze gutangira "
-#: tdeio_smb_auth.cpp:191
+#: tdeio_smb_auth.cpp:192
#, fuzzy
msgid "libsmbclient failed to initialize context"
msgstr "libsmbclient yanze gutangira "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index 9d2f9f4a185..0b3be8b0064 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smtp 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 12:53-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -48,9 +49,10 @@ msgstr ""
"Seriveri SMTP yawe ntiyemera TLS. Hagarika TLS, niba ushaka kwihuza nta sobeka. "
#: command.cc:186
+#, fuzzy
msgid ""
"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n"
-"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
+"You can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
msgstr ""
"Seriveri SMTP yawe irasaba kwemera TLS, ariko imishyikirano ntabwo yakunze.\n"
"Ushobora gukuramo TLS muri TDE ukoresheje igice cy'amagenamiterere cya crypto."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_system.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_system.po
index 1ec5ca9d8af..c0ea5f46f14 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_system.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_system.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_system 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 18:54-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_tar.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_tar.po
index 72e0d4ff927..381dea0f118 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_tar.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_tar.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_tar 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 19:11-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
index 3e639f7da0e..d9c2df482b3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
@@ -15,49 +15,50 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_thumbnail 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 19:20-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: thumbnail.cpp:174
+#: thumbnail.cpp:175
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nta bwoko MIME bwerekanwe."
-#: thumbnail.cpp:184
+#: thumbnail.cpp:185
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Nta ngano cyangwa ingano itariyo yerekanwe."
-#: thumbnail.cpp:265
+#: thumbnail.cpp:266
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nta comeka ryerekanwe."
-#: thumbnail.cpp:283
+#: thumbnail.cpp:284
#, c-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ntibashije gutangiza ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:291
+#: thumbnail.cpp:292
#, c-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ntishoboye kurema igaragazaryihuse rya %1"
-#: thumbnail.cpp:358
+#: thumbnail.cpp:359
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Byanze kurema igaragazaryihuse"
-#: thumbnail.cpp:373
+#: thumbnail.cpp:374
msgid "Could not write image."
msgstr "Ntibyashobotse kwandika ishusho."
-#: thumbnail.cpp:398
+#: thumbnail.cpp:399
#, c-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Ntibyashobotse kongeraho ku gace k'ububikoremezo gasangiwe %1"
-#: thumbnail.cpp:403
+#: thumbnail.cpp:404
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Ishusho ni rinini cyane ku gace k'ububikoremezo gasangiwe"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index 52b6f389317..4ea00fd186c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -15,44 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ktrash.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Empty the contents of the trash"
-msgstr "i Ibigize Bya i Agatebo njyamwanda "
-
-#: ktrash.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Restore a trashed file to its original location"
-msgstr "A Idosiye Kuri ~Umwimerere Indanganturo "
-
-#: ktrash.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Ignored"
-msgstr "Kureka"
-
-#: ktrash.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "ktrash"
-msgstr "Agatebo njyamwanda"
-
-#: ktrash.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Helper program to handle the TDE trash can\n"
-"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
-"trash:/\""
-msgstr ""
-"Porogaramu Kuri i MukusanyaTDE Agatebo njyamwanda : Kuri Himura Idosiye Kuri i "
-"Agatebo njyamwanda , OYA Koresha , \" Himura ' Agatebo njyamwanda : /\" "
-
#: tdeio_trash.cpp:46
msgid "Protocol name"
msgstr "Izina rya porotokole"
@@ -61,13 +32,13 @@ msgstr "Izina rya porotokole"
msgid "Socket name"
msgstr "Izina rya soketi"
-#: tdeio_trash.cpp:97 tdeio_trash.cpp:160 tdeio_trash.cpp:317 tdeio_trash.cpp:349
-#: tdeio_trash.cpp:511 tdeio_trash.cpp:523
+#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
+#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
#, fuzzy, c-format
msgid "Malformed URL %1"
msgstr "URL Ikoze nabi"
-#: tdeio_trash.cpp:116
+#: tdeio_trash.cpp:115
#, fuzzy
msgid ""
"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
@@ -78,7 +49,7 @@ msgstr ""
". Ububiko na Koresha i Kugarura Igikorwa Nanone , Cyangwa Kurura i Ikintu Aho "
"ariho hose Ikindi Kuri Kugarura . "
-#: tdeio_trash.cpp:145
+#: tdeio_trash.cpp:144
#, fuzzy
msgid "This file is already in the trash bin."
msgstr "Idosiye ni in i Agatebo njyamwanda . "
@@ -96,3 +67,33 @@ msgstr "Umwanditsi wa mbere "
#, fuzzy
msgid "Date of Deletion"
msgstr "Bya "
+
+#: ktrash.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "Empty the contents of the trash"
+msgstr "i Ibigize Bya i Agatebo njyamwanda "
+
+#: ktrash.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Restore a trashed file to its original location"
+msgstr "A Idosiye Kuri ~Umwimerere Indanganturo "
+
+#: ktrash.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Ignored"
+msgstr "Kureka"
+
+#: ktrash.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "ktrash"
+msgstr "Agatebo njyamwanda"
+
+#: ktrash.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Helper program to handle the TDE trash can\n"
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
+"trash:/\""
+msgstr ""
+"Porogaramu Kuri i MukusanyaTDE Agatebo njyamwanda : Kuri Himura Idosiye Kuri i "
+"Agatebo njyamwanda , OYA Koresha , \" Himura ' Agatebo njyamwanda : /\" "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 83b5186b0fd..2ff23bc2652 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:37-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprint_part.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprint_part.po
index 205a26cd5bf..bc5f972966a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprint_part.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprint_part.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:39-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprintfax.po
index edb9c040c0a..f86d89d3ede 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprintfax.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeprintfax.po
@@ -15,129 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprintfax 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 16:37-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: confsystem.cpp:50
-msgid "F&ax system:"
-msgstr "Sisitemu ya fagisi: "
-
-#: confsystem.cpp:51
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "Icyo wifuza:"
-
-#: confsystem.cpp:61
-msgid "Fax &server (if any):"
-msgstr "Seriveri ya fagisi (niba ihari):"
-
-#: confsystem.cpp:62
-msgid "&Fax/Modem device:"
-msgstr "&Apareye ya Fagisi/Modem:"
-
-#: confsystem.cpp:65
-msgid "Standard Modem Port"
-msgstr "Umuyoboro wa Modem Isanzwe"
-
-#: confsystem.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Serial Port #%1"
-msgstr "Umuyoboro Nkurikirane #%1"
-
-#: confsystem.cpp:68
-msgid "Other"
-msgstr "Ikindi"
-
-#: faxctrl.cpp:387
-msgid "Converting input files to PostScript"
-msgstr "Guhindura dosiye z'ibyinjizwa kuri PostScript"
-
-#: faxctrl.cpp:462
-msgid "Sending fax to %1 (%2)"
-msgstr "Kohereza fagisi ku %1 ( %2 ) "
-
-#: faxctrl.cpp:467
-#, c-format
-msgid "Sending to fax using: %1"
-msgstr "Kohereza fagisi ukoresheje: %1 "
-
-#: faxctrl.cpp:471
-msgid "Sending fax to %1..."
-msgstr "Kohereza fagisi kuri %1 ... "
-
-#: faxctrl.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "Skipping %1..."
-msgstr "Gusimbuka % 1..."
-
-#: faxctrl.cpp:500
-msgid "Filtering %1..."
-msgstr "Kuyungurura %1..."
-
-#: faxctrl.cpp:618
-msgid "Fax log"
-msgstr "Ibikamikorere rya fagisi"
-
-#: faxctrl.cpp:620
-msgid "Fax Log"
-msgstr "Ibikamikorere rya Fagisi"
-
-#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659
-msgid "TDEPrint Fax Tool Log"
-msgstr "Ibikamikorere ry'Ibikoresho Fagisi bya TDEPrint "
-
-#: faxctrl.cpp:664
-msgid "Cannot open file for writing."
-msgstr "Ntibishoboka gufungura dosiye kugira ngo yandikwemo."
-
-#: conffax.cpp:43
-msgid "High (204x196 dpi)"
-msgstr "Gihanitse (204x196 dpi)"
-
-#: conffax.cpp:44
-msgid "Low (204x98 dpi)"
-msgstr "Cyo hasi (204x98 dpi)"
-
-#: conffax.cpp:45
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: conffax.cpp:46
-msgid "Letter"
-msgstr "Ibaruwa"
-
-#: conffax.cpp:47
-msgid "Legal"
-msgstr "By'amategeko"
-
-#: conffax.cpp:48
-msgid "&Resolution:"
-msgstr "&Itunganyamigaragarire:"
-
-#: conffax.cpp:50
-msgid "&Paper size:"
-msgstr "&Ingano y'urupapuro:"
-
-#: confgeneral.cpp:41
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Izina:"
-
-#: confgeneral.cpp:43
-msgid "&Company:"
-msgstr "&Isosiyete:"
-
-#: confgeneral.cpp:45
-msgid "N&umber:"
-msgstr "N&omero:"
-
-#: confgeneral.cpp:48
-msgid "Replace international prefix '+' with:"
-msgstr "Gusimbura mbanziriza mpuzamahanga '+' na:"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -154,47 +40,21 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: main.cpp:33
-msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
-msgstr "Agakoresho ka fagisi kagomba gukoreshwa na tdeprint."
-
-#: main.cpp:39
-msgid "Phone number to fax to"
-msgstr "Nomero ya telefone igomba koherezwa na fagisi ku"
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Send fax immediately"
-msgstr "Guhita wohereza fagisi"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Exit after sending"
-msgstr "Gusohoka nyuma yo kohereza"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "File to fax (added to the file list)"
-msgstr "Dosiye yo kohereza (yongewe ku ilisiti ya dosiye)"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "KdeprintFax"
-msgstr "KdeprintFax"
-
-#: filterdlg.cpp:31
-msgid "Filter Parameters"
-msgstr "Ibigenga Muyunguruzi"
+#: confgeneral.cpp:41
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Izina:"
-#: filterdlg.cpp:37
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Ubwoko MIME:"
+#: confgeneral.cpp:43
+msgid "&Company:"
+msgstr "&Isosiyete:"
-#: filterdlg.cpp:38
-msgid "Command:"
-msgstr "Ibwiriza:"
+#: confgeneral.cpp:45
+msgid "N&umber:"
+msgstr "N&omero:"
-#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Fa&x"
-msgstr "Fagisi"
+#: confgeneral.cpp:48
+msgid "Replace international prefix '+' with:"
+msgstr "Gusimbura mbanziriza mpuzamahanga '+' na:"
#: conffilters.cpp:42
msgid "Mime Type"
@@ -260,25 +120,33 @@ msgstr "Muyunguruzi"
msgid "Filters Configuration"
msgstr "Iboneza rya Muyunguruzi"
-#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
+#: conffax.cpp:43
+msgid "High (204x196 dpi)"
+msgstr "Gihanitse (204x196 dpi)"
-#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
-msgid "Fax Number"
-msgstr "Inomero ya fagisi"
+#: conffax.cpp:44
+msgid "Low (204x98 dpi)"
+msgstr "Cyo hasi (204x98 dpi)"
-#: faxab.cpp:44
-msgid "Entries:"
-msgstr "Ibyinjira:"
+#: conffax.cpp:45
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
-#: faxab.cpp:47
-msgid "&Edit Addressbook"
-msgstr "&Guhindura Agatabo k'aderesi"
+#: conffax.cpp:46
+msgid "Letter"
+msgstr "Ibaruwa"
-#: faxab.cpp:150
-msgid "No fax number found in your address book."
-msgstr "Nta nomero ya fagisi yabonetse mu gatabo k'aderesi."
+#: conffax.cpp:47
+msgid "Legal"
+msgstr "By'amategeko"
+
+#: conffax.cpp:48
+msgid "&Resolution:"
+msgstr "&Itunganyamigaragarire:"
+
+#: conffax.cpp:50
+msgid "&Paper size:"
+msgstr "&Ingano y'urupapuro:"
#: tdeprintfax.cpp:74
msgid "Move up"
@@ -292,6 +160,14 @@ msgstr "Kwimura Hasi"
msgid "F&iles:"
msgstr "Dosiye:"
+#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
+msgid "Fax Number"
+msgstr "Inomero ya fagisi"
+
+#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
#: tdeprintfax.cpp:89
msgid "Enterprise"
msgstr "Ikigo"
@@ -422,3 +298,132 @@ msgstr "&Ikigo:"
#: tdeprintfax.cpp:593
msgid "Invalid fax number."
msgstr "Nomero ya fagisi itari yo."
+
+#: faxctrl.cpp:387
+msgid "Converting input files to PostScript"
+msgstr "Guhindura dosiye z'ibyinjizwa kuri PostScript"
+
+#: faxctrl.cpp:462
+msgid "Sending fax to %1 (%2)"
+msgstr "Kohereza fagisi ku %1 ( %2 ) "
+
+#: faxctrl.cpp:467
+#, c-format
+msgid "Sending to fax using: %1"
+msgstr "Kohereza fagisi ukoresheje: %1 "
+
+#: faxctrl.cpp:471
+msgid "Sending fax to %1..."
+msgstr "Kohereza fagisi kuri %1 ... "
+
+#: faxctrl.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Skipping %1..."
+msgstr "Gusimbuka % 1..."
+
+#: faxctrl.cpp:500
+msgid "Filtering %1..."
+msgstr "Kuyungurura %1..."
+
+#: faxctrl.cpp:618
+msgid "Fax log"
+msgstr "Ibikamikorere rya fagisi"
+
+#: faxctrl.cpp:620
+msgid "Fax Log"
+msgstr "Ibikamikorere rya Fagisi"
+
+#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659
+msgid "TDEPrint Fax Tool Log"
+msgstr "Ibikamikorere ry'Ibikoresho Fagisi bya TDEPrint "
+
+#: faxctrl.cpp:664
+msgid "Cannot open file for writing."
+msgstr "Ntibishoboka gufungura dosiye kugira ngo yandikwemo."
+
+#: faxab.cpp:44
+msgid "Entries:"
+msgstr "Ibyinjira:"
+
+#: faxab.cpp:47
+msgid "&Edit Addressbook"
+msgstr "&Guhindura Agatabo k'aderesi"
+
+#: faxab.cpp:150
+msgid "No fax number found in your address book."
+msgstr "Nta nomero ya fagisi yabonetse mu gatabo k'aderesi."
+
+#: filterdlg.cpp:31
+msgid "Filter Parameters"
+msgstr "Ibigenga Muyunguruzi"
+
+#: filterdlg.cpp:37
+msgid "MIME type:"
+msgstr "Ubwoko MIME:"
+
+#: filterdlg.cpp:38
+msgid "Command:"
+msgstr "Ibwiriza:"
+
+#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Fa&x"
+msgstr "Fagisi"
+
+#: confsystem.cpp:50
+msgid "F&ax system:"
+msgstr "Sisitemu ya fagisi: "
+
+#: confsystem.cpp:51
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "Icyo wifuza:"
+
+#: confsystem.cpp:61
+msgid "Fax &server (if any):"
+msgstr "Seriveri ya fagisi (niba ihari):"
+
+#: confsystem.cpp:62
+msgid "&Fax/Modem device:"
+msgstr "&Apareye ya Fagisi/Modem:"
+
+#: confsystem.cpp:65
+msgid "Standard Modem Port"
+msgstr "Umuyoboro wa Modem Isanzwe"
+
+#: confsystem.cpp:67
+#, c-format
+msgid "Serial Port #%1"
+msgstr "Umuyoboro Nkurikirane #%1"
+
+#: confsystem.cpp:68
+msgid "Other"
+msgstr "Ikindi"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
+msgstr "Agakoresho ka fagisi kagomba gukoreshwa na tdeprint."
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Phone number to fax to"
+msgstr "Nomero ya telefone igomba koherezwa na fagisi ku"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Send fax immediately"
+msgstr "Guhita wohereza fagisi"
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Exit after sending"
+msgstr "Gusohoka nyuma yo kohereza"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "File to fax (added to the file list)"
+msgstr "Dosiye yo kohereza (yongewe ku ilisiti ya dosiye)"
+
+#: main.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "TDEPrintFax"
+msgstr "Ibikamikorere ry'Ibikoresho Fagisi bya TDEPrint "
+
+#~ msgid "KdeprintFax"
+#~ msgstr "KdeprintFax"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tderandr.po
index 4527393fdd2..13e62025fb6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 20:09-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,7 +40,50 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: tderandrmodule.cpp:82
+#: configdialog.cpp:49
+msgid "Global &Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ktimerdialog.cpp:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 second remaining:\n"
+"%n seconds remaining:"
+msgstr "%n amasogonda asigaye:"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Application is being auto-started at TDE session start"
+msgstr "Porogaramu irimo kwitangiza ku itangira ry'umukoro TDE"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Resize and Rotate"
+msgstr "Gusubiramo Ingano no Kuzengurutsa"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Resize and Rotate System Tray App"
+msgstr "Gusubiramo Ingano no Kuzengurutsa Porogaramu y'Igitwara cya Sisitemu"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Developer and maintainer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Original developer and maintainer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Many fixes"
+msgstr "Ibifashe byinshi"
+
+#: tderandrbindings.cpp:29
+msgid "Display Control"
+msgstr ""
+
+#: tderandrbindings.cpp:31
+msgid "Switch Displays"
+msgstr ""
+
+#: tderandrmodule.cpp:83
msgid ""
"<qt>Your X server does not support resizing and rotating the display. Please "
"update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension "
@@ -50,16 +94,16 @@ msgstr ""
"Ingano No Kuzengurutsa X (RANDR) verisiyo 1.1 cyangwa yisumbuyeho kugira ngo "
"ukoreshe iyi miterere.</qt>"
-#: tderandrmodule.cpp:91
+#: tderandrmodule.cpp:92
msgid "Settings for screen:"
msgstr "Amagenamiterere ya mugaragaza: "
-#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83
+#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:267
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Mugaragaza %1"
-#: tderandrmodule.cpp:100
+#: tderandrmodule.cpp:101
msgid ""
"The screen whose settings you would like to change can be selected using this "
"drop-down list."
@@ -67,11 +111,11 @@ msgstr ""
"Mugaragaza ifite amagenamiterere wifuza guhindura ishobora gutoranywa "
"ukoresheje ilisiti yimanura. "
-#: tderandrmodule.cpp:109
+#: tderandrmodule.cpp:110
msgid "Screen size:"
msgstr "Ingano ya mugaragaza: "
-#: tderandrmodule.cpp:111
+#: tderandrmodule.cpp:112
msgid ""
"The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected "
"from this drop-down list."
@@ -79,33 +123,33 @@ msgstr ""
"Ingano, ubundi bizwi nk'itunganyamigaragarire, ya mugaragaza yawe ishobora "
"gutoranywa muri iyi lisiti yirambura."
-#: tderandrmodule.cpp:117
+#: tderandrmodule.cpp:118
msgid "Refresh rate:"
msgstr "Igipimo cy'igaruraho:"
-#: tderandrmodule.cpp:119
+#: tderandrmodule.cpp:120
msgid ""
"The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list."
msgstr ""
"Igipimo cy'igaruraho cya mugaragaza yawe gishobora gutoranywa muri iyi lisiti "
"yimanura."
-#: tderandrmodule.cpp:123
+#: tderandrmodule.cpp:124
msgid "Orientation (degrees counterclockwise)"
msgstr "Icyerekezo (dogere mu buryo bunyuranye n'inshinge z'isaha)"
-#: tderandrmodule.cpp:126
+#: tderandrmodule.cpp:127
msgid ""
"The options in this section allow you to change the rotation of your screen."
msgstr ""
"Uburyo buri muri iri hitamo butuma ushobora guhindura imizengurukire ya "
"mugaragaza."
-#: tderandrmodule.cpp:128
+#: tderandrmodule.cpp:129
msgid "Apply settings on TDE startup"
msgstr "Gukurikiza amagenamiterere kuri TDE gutangiza "
-#: tderandrmodule.cpp:130
+#: tderandrmodule.cpp:131
msgid ""
"If this option is enabled the size and orientation settings will be used when "
"TDE starts."
@@ -113,11 +157,11 @@ msgstr ""
"Niba ubu buryo bukora amagenamiterere y'ingano n'icyerekezo azakoreshwa igihe "
"TDE itangiye."
-#: tderandrmodule.cpp:135
+#: tderandrmodule.cpp:136
msgid "Allow tray application to change startup settings"
msgstr "Gutuma porogaramu y'igitwara ihindura amagenamiterere y'itangiza"
-#: tderandrmodule.cpp:137
+#: tderandrmodule.cpp:138
msgid ""
"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved "
"and loaded when TDE starts instead of being temporary."
@@ -125,179 +169,211 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, uburyo bwagenwe na apuleti y'agasanduku ka sisitemu "
"izabikwa kandi itangizwe igihe TDE itangiye aho kuba iy'igihe gito."
-#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149
+#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:433
msgid "%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
-#: tderandrtray.cpp:45
+#: tderandrtray.cpp:62
msgid "Screen resize & rotate"
msgstr "Gusubiramo ingano & kuzengurutsa mugaragaza"
-#: tderandrtray.cpp:69
+#: tderandrtray.cpp:107
+msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:108
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:108
+msgid "Start Automatically"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:108
+msgid "Do Not Start"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:252
msgid "Required X Extension Not Available"
msgstr "Umugereka X Usabwa Ntawuhari"
-#: tderandrtray.cpp:94
-msgid "Configure Display..."
+#: tderandrtray.cpp:282
+msgid "Color Profile"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:298
+msgid "Display Profiles"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Global Configuration"
+msgstr "&Kwemera Iboneza"
+
+#: tderandrtray.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "Configure Displays..."
+msgstr "Kuboneza Igaragaza..."
+
+#: tderandrtray.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Configure Shortcut Keys..."
msgstr "Kuboneza Igaragaza..."
-#: tderandrtray.cpp:117
+#: tderandrtray.cpp:355
msgid "Screen configuration has changed"
msgstr "Iboneza rya mugaragaza ryahindutse"
-#: tderandrtray.cpp:128
+#: tderandrtray.cpp:412
msgid "Screen Size"
msgstr "Ingano ya Mugaragaza"
-#: tderandrtray.cpp:181
+#: tderandrtray.cpp:465
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Igipimo cyo Kugaruraho"
-#: tderandrtray.cpp:251
+#: tderandrtray.cpp:539
msgid "Configure Display"
msgstr "Kuboneza Igaragaza"
-#: ktimerdialog.cpp:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 second remaining:\n"
-"%n seconds remaining:"
-msgstr "%n amasogonda asigaye:"
-
-#: main.cpp:32
-msgid "Application is being auto-started at TDE session start"
-msgstr "Porogaramu irimo kwitangiza ku itangira ry'umukoro TDE"
+#: tderandrtray.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid "Configure Displays"
+msgstr "Kuboneza Igaragaza"
-#: main.cpp:38
-msgid "Resize and Rotate"
-msgstr "Gusubiramo Ingano no Kuzengurutsa"
+#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863
+msgid ""
+"<b>Unable to activate output %1</b>"
+"<p>Either the output is not connected to a display,"
+"<br>or the display configuration is not detectable"
+msgstr ""
-#: main.cpp:38
-msgid "Resize and Rotate System Tray App"
-msgstr "Gusubiramo Ingano no Kuzengurutsa Porogaramu y'Igitwara cya Sisitemu"
+#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863
+msgid "Output Unavailable"
+msgstr ""
-#: main.cpp:39
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Ukurikirana"
+#: tderandrtray.cpp:744
+msgid "Output Port"
+msgstr ""
-#: main.cpp:40
-msgid "Many fixes"
-msgstr "Ibifashe byinshi"
+#: tderandrtray.cpp:759
+msgid "%1 (Active)"
+msgstr ""
-#: randr.cpp:159
-msgid "Confirm Display Setting Change"
-msgstr "Kwemeza Ihindura ry'Igenamiterere ry'Igaragaza"
+#: tderandrtray.cpp:781
+msgid "%1 (Connected, Inactive)"
+msgstr ""
-#: randr.cpp:163
-msgid "&Accept Configuration"
-msgstr "&Kwemera Iboneza"
+#: tderandrtray.cpp:803
+msgid "%1 (Disconnected, Inactive)"
+msgstr ""
-#: randr.cpp:164
-msgid "&Return to Previous Configuration"
-msgstr "&Gusubira ku Iboneza Ribanza"
+#: tderandrtray.cpp:810
+msgid "Next available output"
+msgstr ""
-#: randr.cpp:166
+#: tderandrtray.cpp:883
msgid ""
-"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the "
-"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this "
-"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings."
+"<b>You are attempting to deactivate the only active output</b>"
+"<p>You must keep at least one display output active at all times!"
msgstr ""
-"Icyerekezo, ingano n'igipimo cyo kugaruraho bya mugaragaza yawe byahinduwe "
-"kugira ngo bijyane n'amagenamiterere yasabwe. Garagaza niba ushaka kugumishaho "
-"iboneza. Mu masogonda 15 igaragaza rirasubira ku magenamiterere yawe abanza."
-#: randr.cpp:197
-msgid ""
-"New configuration:\n"
-"Resolution: %1 x %2\n"
-"Orientation: %3"
+#: tderandrtray.cpp:883
+msgid "Invalid Operation Requested"
msgstr ""
-"Iboneza rishya:\n"
-"Itunganyamigaragarire: %1 x %2\n"
-"Icyerekezo: %3"
-#: randr.cpp:202
-msgid ""
-"New configuration:\n"
-"Resolution: %1 x %2\n"
-"Orientation: %3\n"
-"Refresh rate: %4"
+#: tderandrtray.cpp:891
+msgid "New display output options are available!"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:892
+msgid "A screen has been added, removed, or changed"
msgstr ""
-"Iboneza rishya:\n"
-"Itunganyamigaragarire: %1 x %2\n"
-"Icyerekezo: %3\n"
-"Igipimo cyo kugaruraho: %4"
-#: randr.cpp:231 randr.cpp:248
-msgid "Normal"
-msgstr "Bisanzwe"
+#~ msgid "Maintainer"
+#~ msgstr "Ukurikirana"
-#: randr.cpp:233
-msgid "Left (90 degrees)"
-msgstr "Ibumoso (90 dogere)"
+#~ msgid "Confirm Display Setting Change"
+#~ msgstr "Kwemeza Ihindura ry'Igenamiterere ry'Igaragaza"
-#: randr.cpp:235
-msgid "Upside-down (180 degrees)"
-msgstr "Hejuru- hasi ( Dogere 180) "
+#~ msgid "&Return to Previous Configuration"
+#~ msgstr "&Gusubira ku Iboneza Ribanza"
-#: randr.cpp:237
-msgid "Right (270 degrees)"
-msgstr "Iburyo ( Dogere 270) "
+#~ msgid "Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the requested settings. Please indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings."
+#~ msgstr "Icyerekezo, ingano n'igipimo cyo kugaruraho bya mugaragaza yawe byahinduwe kugira ngo bijyane n'amagenamiterere yasabwe. Garagaza niba ushaka kugumishaho iboneza. Mu masogonda 15 igaragaza rirasubira ku magenamiterere yawe abanza."
-#: randr.cpp:239
-msgid "Mirror horizontally"
-msgstr "Indorerwamo mu butambike"
+#~ msgid ""
+#~ "New configuration:\n"
+#~ "Resolution: %1 x %2\n"
+#~ "Orientation: %3"
+#~ msgstr ""
+#~ "Iboneza rishya:\n"
+#~ "Itunganyamigaragarire: %1 x %2\n"
+#~ "Icyerekezo: %3"
-#: randr.cpp:241
-msgid "Mirror vertically"
-msgstr "Indorerwamo mu buhagarike"
+#~ msgid ""
+#~ "New configuration:\n"
+#~ "Resolution: %1 x %2\n"
+#~ "Orientation: %3\n"
+#~ "Refresh rate: %4"
+#~ msgstr ""
+#~ "Iboneza rishya:\n"
+#~ "Itunganyamigaragarire: %1 x %2\n"
+#~ "Icyerekezo: %3\n"
+#~ "Igipimo cyo kugaruraho: %4"
-#: randr.cpp:243 randr.cpp:274
-msgid "Unknown orientation"
-msgstr "Icyerekezo kitazwi "
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Bisanzwe"
-#: randr.cpp:250
-msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise"
-msgstr "Cyazengurukijwe dogere 90 mu buryo bunyuranye n'inshinge z'isaha"
+#~ msgid "Left (90 degrees)"
+#~ msgstr "Ibumoso (90 dogere)"
-#: randr.cpp:252
-msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise"
-msgstr "Cyazengurukijwe dogere 180 mu buryo bunyuranye n'inshinge z'isaha"
+#~ msgid "Upside-down (180 degrees)"
+#~ msgstr "Hejuru- hasi ( Dogere 180) "
-#: randr.cpp:254
-msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise"
-msgstr "Cyazengurukijwe dogere 270 mu buryo bunyuranye n'inshinge z'isaha"
+#~ msgid "Right (270 degrees)"
+#~ msgstr "Iburyo ( Dogere 270) "
-#: randr.cpp:259
-msgid "Mirrored horizontally and vertically"
-msgstr "Cyarasukiweho mu butambike no mu buhagarike"
+#~ msgid "Mirror horizontally"
+#~ msgstr "Indorerwamo mu butambike"
-#: randr.cpp:261
-msgid "mirrored horizontally and vertically"
-msgstr "cyarasukiweho mu butambike no mu buhagarike "
+#~ msgid "Mirror vertically"
+#~ msgstr "Indorerwamo mu buhagarike"
-#: randr.cpp:264
-msgid "Mirrored horizontally"
-msgstr "Cyarasukiweho mu butambike"
+#~ msgid "Unknown orientation"
+#~ msgstr "Icyerekezo kitazwi "
-#: randr.cpp:266
-msgid "mirrored horizontally"
-msgstr "cyarasukiweho mu butambike"
+#~ msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise"
+#~ msgstr "Cyazengurukijwe dogere 90 mu buryo bunyuranye n'inshinge z'isaha"
-#: randr.cpp:269
-msgid "Mirrored vertically"
-msgstr "Cyarasukiweho mu buhagarike"
+#~ msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise"
+#~ msgstr "Cyazengurukijwe dogere 180 mu buryo bunyuranye n'inshinge z'isaha"
-#: randr.cpp:271
-msgid "mirrored vertically"
-msgstr "cyarasukiweho mu buhagarike"
+#~ msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise"
+#~ msgstr "Cyazengurukijwe dogere 270 mu buryo bunyuranye n'inshinge z'isaha"
-#: randr.cpp:276
-msgid "unknown orientation"
-msgstr "icyerekezo kitazwi"
+#~ msgid "Mirrored horizontally and vertically"
+#~ msgstr "Cyarasukiweho mu butambike no mu buhagarike"
-#: randr.cpp:400 randr.cpp:405
-msgid ""
-"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n"
-"%1 Hz"
-msgstr "%1 Hz"
+#~ msgid "mirrored horizontally and vertically"
+#~ msgstr "cyarasukiweho mu butambike no mu buhagarike "
+
+#~ msgid "Mirrored horizontally"
+#~ msgstr "Cyarasukiweho mu butambike"
+
+#~ msgid "mirrored horizontally"
+#~ msgstr "cyarasukiweho mu butambike"
+
+#~ msgid "Mirrored vertically"
+#~ msgstr "Cyarasukiweho mu buhagarike"
+
+#~ msgid "mirrored vertically"
+#~ msgstr "cyarasukiweho mu buhagarike"
+
+#~ msgid "unknown orientation"
+#~ msgstr "icyerekezo kitazwi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n"
+#~ "%1 Hz"
+#~ msgstr "%1 Hz"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdescreensaver.po
index 02fb361776c..806c2708a9c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdescreensaver.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdescreensaver.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdescreensaver 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 05:13-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Kuboneza Muzigama Mugaragaza Iriho Ubusa"
msgid "Color:"
msgstr "Ibara:"
-#: random.cpp:41
+#: random.cpp:42
msgid ""
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
"Starts a random screen saver.\n"
@@ -45,34 +46,34 @@ msgstr ""
"Itangiza muzigama mugaragaza ipfuye kuboneka.\n"
"Ingingo ziboneka zose (uretse -kuboneza) zoherezwa kuri muzigama mugaragaza."
-#: random.cpp:48
+#: random.cpp:49
msgid "Start a random TDE screen saver"
msgstr "Gutangira muzigama mugaragaza TDE ipfuye kuboneka "
-#: random.cpp:54
+#: random.cpp:55
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Kuboneza mugaragaza Irinda"
-#: random.cpp:55
+#: random.cpp:56
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Gutangiza muri XWindow yerekanwe"
-#: random.cpp:56
+#: random.cpp:57
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "Gutangiza muri XWindow muzi"
-#: random.cpp:66
+#: random.cpp:104
msgid "Random screen saver"
msgstr "Muzigama mugaragaza ipfuye kuboneka "
-#: random.cpp:215
+#: random.cpp:261
msgid "Setup Random Screen Saver"
msgstr "Kuboneza Muzigama Mugaragaza Ipfuye Kuboneka "
-#: random.cpp:222
+#: random.cpp:268
msgid "Use OpenGL screen savers"
msgstr "Gukoresha muzigama mugaragaza za OpenGL"
-#: random.cpp:225
+#: random.cpp:271
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
msgstr "Gukoresha muzigama mugaragaza zikoresha mugaragaza"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po
index 9d86b6ec105..ff1f8f1bc5e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_keramik_config 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:54-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdesu.po
index b2aa011716a..4128dad9090 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdesu.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdesu.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesu 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 18:01-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -61,62 +62,67 @@ msgid "Let command use existing dcopserver"
msgstr "Reka ibwiriza rikoreshe dcopserver iriho"
#: tdesu.cpp:66
-msgid "Do not display ignore button"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Ignored"
+msgstr "&Kureka"
#: tdesu.cpp:67
+msgid "Display the ignore button"
+msgstr ""
+
+#: tdesu.cpp:68
msgid "Specify icon to use in the password dialog"
msgstr ""
"Kugaragaza agashushondanga ko gukoresha mu gasanduku kiganiro k'ijambobanga"
-#: tdesu.cpp:68
+#: tdesu.cpp:69
msgid "Do not show the command to be run in the dialog"
msgstr "Nta kwerekana ibwiriza ryo gukoreshwa mu gasanduku kiganiro"
-#: tdesu.cpp:99
+#: tdesu.cpp:100
msgid "TDE su"
msgstr "TDE su"
-#: tdesu.cpp:100
+#: tdesu.cpp:101
msgid "Runs a program with elevated privileges."
msgstr "Ikoresha porogaramu ifite uburenganzira nyongera buhanitse."
-#: tdesu.cpp:103
+#: tdesu.cpp:104
msgid "Maintainer"
msgstr "Ukurikirana"
-#: tdesu.cpp:105
+#: tdesu.cpp:106
msgid "Original author"
msgstr "Umwanditsi wa mbere "
-#: tdesu.cpp:131
+#: tdesu.cpp:132
msgid "Command '%1' not found."
msgstr "Ibwirizwa '%1' ntiryabonetse."
-#: tdesu.cpp:207
+#: tdesu.cpp:208
#, c-format
msgid "Illegal priority: %1"
msgstr "Icyihutirwa kitemewe: %1 "
-#: tdesu.cpp:235
+#: tdesu.cpp:230
msgid "No command specified."
msgstr "Nta bwiriza ryagaragajwe."
-#: tdesu.cpp:344
+#: tdesu.cpp:336
msgid ""
"Su returned with an error.\n"
msgstr ""
"Su yagaruwe harimo ikosa.\n"
-#: tdesu.cpp:365
+#: tdesu.cpp:357
msgid "Command:"
msgstr "Ibwiriza:"
-#: tdesu.cpp:370
+#: tdesu.cpp:362
msgid "realtime: "
msgstr "Igihe nyacyo:"
-#: tdesu.cpp:373
+#: tdesu.cpp:365
msgid "Priority:"
msgstr "By'ibanze:"
@@ -129,7 +135,7 @@ msgstr "Gutangiza nka %1 "
msgid "Please enter your password."
msgstr ""
-#: sudlg.cpp:36
+#: sudlg.cpp:37
msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
"below or click Ignore to continue with your current privileges."
@@ -138,7 +144,7 @@ msgstr ""
"ry'umuzi ahakurikira cyangwa ukande Kwirengagiza kugira ngo ukomeze "
"n'uburenganzira bw'inyongera ufite ubu."
-#: sudlg.cpp:40
+#: sudlg.cpp:42
msgid ""
"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges."
@@ -147,15 +153,42 @@ msgstr ""
"rigenewe \"%1\" bikurikira cyangwa ukande Kwirengagiza kugira ngo ukomeze "
"n'uburenganzira bw'inyongera ufite ubu."
-#: sudlg.cpp:48
+#: sudlg.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
+"below."
+msgstr ""
+"Igikorwa wasabye gikeneye uburenganzira nyongera bw'umuzi. Injiza ijambobanga "
+"ry'umuzi ahakurikira cyangwa ukande Kwirengagiza kugira ngo ukomeze "
+"n'uburenganzira bw'inyongera ufite ubu."
+
+#: sudlg.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
+"for \"%1\" below."
+msgstr ""
+"Igikorwa wasabye gikeneye uburenganzira nyongera bw'umuzi. Injiza ijambobanga "
+"ry'umuzi ahakurikira cyangwa ukande Kwirengagiza kugira ngo ukomeze "
+"n'uburenganzira bw'inyongera ufite ubu."
+
+#: sudlg.cpp:59
+msgid ""
+"<qt>The stored password will be:"
+"<br> * Kept for up to %1 minutes"
+"<br> * Destroyed on logout"
+msgstr ""
+
+#: sudlg.cpp:62
msgid "&Ignore"
msgstr "&Kureka"
-#: sudlg.cpp:64
+#: sudlg.cpp:78
msgid "Conversation with su failed."
msgstr "Kuganira ukoresheje su ntibyashobotse."
-#: sudlg.cpp:73
+#: sudlg.cpp:87
msgid ""
"The program 'su' is not found;\n"
"make sure your PATH is set correctly."
@@ -163,7 +196,7 @@ msgstr ""
"Porogaramu 'su' ntiyabonetse;\n"
"reba neza ko INZIRA yawe yagenywe neza."
-#: sudlg.cpp:80
+#: sudlg.cpp:94
msgid ""
"You are not allowed to use 'su';\n"
"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this "
@@ -173,11 +206,11 @@ msgstr ""
"kuri sisitemu zimwe na zimwe, ugomba kuba uri mu itsinda ryihariye "
"(akenshi:ikiziga) kugira ngo ukoreshe iyi porogaramu."
-#: sudlg.cpp:87
+#: sudlg.cpp:101
msgid "Incorrect password; please try again."
msgstr "Ijambobanga ritari ryo; ongera ugerageze."
-#: sudlg.cpp:91
+#: sudlg.cpp:105
msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
msgstr ""
"Ikosa mo imbere: ibyagaruwe bitemewe bivuye muri SuProcess::checkInstall()"
@@ -197,7 +230,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below "
-#~ msgstr "Igikorwa wasabye gikeneye uburenganzira nyongera bw'umuzi. Injiza ijambobanga ry'umuzi ahakurikira cyangwa ukande Kwirengagiza kugira ngo ukomeze n'uburenganzira bw'inyongera ufite ubu."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdesud.po
index 0c6c267b785..6db86b84541 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdesud.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdesud.po
@@ -15,23 +15,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesud 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-23 01:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 18:02-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdesud.cpp:251
+#: tdesud.cpp:254
msgid "TDE su daemon"
msgstr "Dayimoni ya TDE su"
-#: tdesud.cpp:252
+#: tdesud.cpp:255
msgid "Daemon used by tdesu"
msgstr "Dayimoni yakoreshejwe na tdesu"
-#: tdesud.cpp:255
+#: tdesud.cpp:258
msgid "Author"
msgstr "Umwanditsi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmconfig.po
index 21f35e31914..0c2e54d1a4b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmconfig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmconfig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:17-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,11 +40,11 @@ msgstr ""
"porogaramu zimwe na zimwe (bishobotse xsetroot) mu gaporogaramu kagaragajwe mu "
"Mitegurire= uburyo buri muri tdmrc (akenshi Xsetup)."
-#: tdm-appear.cpp:71
+#: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:"
msgstr "&Indamukanyo:"
-#: tdm-appear.cpp:76
+#: tdm-appear.cpp:82
msgid ""
"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice "
"greeting or information about the operating system here."
@@ -75,36 +76,36 @@ msgstr ""
"<li>%m -> ubwoko bw'imashini (ibyuma)</li>"
"<li>%% -> itsinda nyakimwe %</li></ul>"
-#: tdm-appear.cpp:95
+#: tdm-appear.cpp:101
msgid "Logo area:"
msgstr "Umwanya w'ikirango: "
-#: tdm-appear.cpp:99
+#: tdm-appear.cpp:105
msgid ""
"_: logo area\n"
"&None"
msgstr "&Nta na hamwe"
-#: tdm-appear.cpp:100
+#: tdm-appear.cpp:106
msgid "Show cloc&k"
msgstr "Kwerekana isaha"
-#: tdm-appear.cpp:101
+#: tdm-appear.cpp:107
msgid "Sho&w logo"
msgstr "Kwerekana ikirango"
-#: tdm-appear.cpp:113
+#: tdm-appear.cpp:119
msgid ""
"You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all."
msgstr ""
"Ushobora guhitamo kugaragaza ikirango cyabonejwe (reba ahakurikira), isaha "
"cyangwa ntihagire ikirango kijyaho na kimwe."
-#: tdm-appear.cpp:119
+#: tdm-appear.cpp:125
msgid "&Logo:"
msgstr "&Ikirango:"
-#: tdm-appear.cpp:129
+#: tdm-appear.cpp:135
msgid ""
"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop "
"an image onto this button (e.g. from Konqueror)."
@@ -113,19 +114,19 @@ msgstr ""
"kunyereza no kurekurira ishusho kuri iyi buto (urugero riturutse muri "
"Konqueror)."
-#: tdm-appear.cpp:141
+#: tdm-appear.cpp:147
msgid "Position:"
msgstr "Ibirindiro:"
-#: tdm-appear.cpp:144
+#: tdm-appear.cpp:150
msgid "&X:"
msgstr "&X:"
-#: tdm-appear.cpp:151
+#: tdm-appear.cpp:157
msgid "&Y:"
msgstr "&Y:"
-#: tdm-appear.cpp:158
+#: tdm-appear.cpp:164
msgid ""
"Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's "
"<em>center</em>."
@@ -133,60 +134,79 @@ msgstr ""
"Aha ugaragaza uducirohuriro duciriritse (mu ijanisha) hagati mu "
"gasandukukiganiro ka <em>ifashayinjira</em>."
-#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84
+#: tdm-appear.cpp:179
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:180
+msgid "Trinity compositor"
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Compositor:"
+msgstr "Ibirindiro:"
+
+#: tdm-appear.cpp:185
+msgid ""
+"Choose a compositor to be used in TDM. Note that the chosen compositor will "
+"continue to run after login."
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:84
msgid "<default>"
msgstr "<mburabuzi>"
-#: tdm-appear.cpp:176
+#: tdm-appear.cpp:193
msgid "GUI s&tyle:"
msgstr "Imisusire ya GUI: "
-#: tdm-appear.cpp:180
+#: tdm-appear.cpp:197
msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only."
msgstr ""
"Ushobora guhitamo hano imisusire y'ibanze ya GUI izakoreshwa gusa na TDM."
-#: tdm-appear.cpp:189
+#: tdm-appear.cpp:206
msgid "&Color scheme:"
msgstr "&Igishushanyo mbonera cy'ibara:"
-#: tdm-appear.cpp:193
+#: tdm-appear.cpp:210
msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only."
msgstr ""
"Ushobora guhitamo hano Igishushanyo mbonera cy'Ibara cy'ibanze kizakoreshwa "
"gusa na TDM."
-#: tdm-appear.cpp:199
+#: tdm-appear.cpp:216
msgid "No Echo"
msgstr "Nta Echo"
-#: tdm-appear.cpp:200
+#: tdm-appear.cpp:217
msgid "One Star"
msgstr "Inyenyeri Imwe"
-#: tdm-appear.cpp:201
+#: tdm-appear.cpp:218
msgid "Three Stars"
msgstr "Inyenyeri Eshatu"
-#: tdm-appear.cpp:202
+#: tdm-appear.cpp:219
msgid "Echo &mode:"
msgstr "Uburyo bwa Echo:"
-#: tdm-appear.cpp:206
+#: tdm-appear.cpp:223
msgid ""
"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it."
msgstr ""
"Ushobora guhitamo niba n'uko TDM yerekana ijambobanga ryawe iyo uryanditse."
-#: tdm-appear.cpp:212
+#: tdm-appear.cpp:229
msgid "Locale"
msgstr "Ahantu"
-#: tdm-appear.cpp:218
+#: tdm-appear.cpp:235
msgid "Languag&e:"
msgstr "Ururimi:"
-#: tdm-appear.cpp:223
+#: tdm-appear.cpp:240
msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings; that will take effect after login."
@@ -194,11 +214,31 @@ msgstr ""
"Aha ushobora guhitamo ururimi rwakoreshejwe na TDM. Iri genamiterere ntacyo "
"ritwara amagenamiterere bwite y'ukoresha; azagaragara nyuma yo twinjira."
-#: tdm-appear.cpp:264
+#: tdm-appear.cpp:247
+msgid "Secure Attention Key"
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:250
+msgid "Enable Secure Attention Key"
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:258
+msgid ""
+"Secure Attention Key support is not available on your system. Please check for "
+"the presence of evdev and uinput."
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:262
+msgid ""
+"Here you can enable or disable the Secure Attention Key [SAK] anti-spoofing "
+"measure."
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:303
msgid "without name"
msgstr "nta zina"
-#: tdm-appear.cpp:405
+#: tdm-appear.cpp:444
msgid ""
"There was an error loading the image:\n"
"%1\n"
@@ -208,12 +248,12 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Ntabwo rizabikwa."
-#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s at %n"
+#: tdm-appear.cpp:506 tdm-appear.cpp:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %n"
msgstr "Ikaze kuri %s kuri %n"
-#: tdm-appear.cpp:504
+#: tdm-appear.cpp:578
msgid ""
"<h1>TDM - Appearance</h1> Here you can configure the basic appearance of the "
"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc."
@@ -272,31 +312,31 @@ msgstr ""
"Xft, imyandikire izaba idashobora gusimburwa (izoroshywa) mu gasandukukiganiro "
"k'ifashayinjira."
-#: tdm-shut.cpp:49
+#: tdm-shut.cpp:48
msgid "Allow Shutdown"
msgstr "Kwemerera Kuzima"
-#: tdm-shut.cpp:52
+#: tdm-shut.cpp:51
msgid "&Local:"
msgstr "&Bya hafi:"
-#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59
+#: tdm-shut.cpp:52 tdm-shut.cpp:58
msgid "Everybody"
msgstr "Buri wese"
-#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60
+#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59
msgid "Only Root"
msgstr "Umuzi Gusa"
-#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61
+#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60
msgid "Nobody"
msgstr "Nta numwe"
-#: tdm-shut.cpp:58
+#: tdm-shut.cpp:57
msgid "&Remote:"
msgstr "&Bya kure:"
-#: tdm-shut.cpp:63
+#: tdm-shut.cpp:62
msgid ""
"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can "
"specify different values for local (console) and remote displays. Possible "
@@ -317,51 +357,63 @@ msgstr ""
"<li><em>Nta numwe:</em> nta numwe ushobora gufunga mudasobwa ikoresha TDM</li>"
"</ul>"
-#: tdm-shut.cpp:71
+#: tdm-shut.cpp:70
msgid "Commands"
msgstr "Amabwiriza"
-#: tdm-shut.cpp:74
+#: tdm-shut.cpp:73
msgid "H&alt:"
msgstr "Guhagarika:"
-#: tdm-shut.cpp:77
+#: tdm-shut.cpp:76
msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt"
msgstr ""
"Ibwiriza rigomba gutangiza guhagarika sisitemu. Agaciro nyako: /sbin/halt"
-#: tdm-shut.cpp:82
+#: tdm-shut.cpp:81
msgid "Reb&oot:"
msgstr "Kongera gutangiza:"
-#: tdm-shut.cpp:85
+#: tdm-shut.cpp:84
msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot"
msgstr ""
"Ibwiriza rigomba gutangiza kongera gutangiza sisitemu. Agaciro nyako: "
"/sbin/reboot"
-#: tdm-shut.cpp:93
+#: tdm-shut.cpp:92
msgid ""
"_: boot manager\n"
"None"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: tdm-shut.cpp:94
+#: tdm-shut.cpp:93
msgid "Grub"
msgstr "Itsinda"
-#: tdm-shut.cpp:96
+#: tdm-shut.cpp:95
msgid "Lilo"
msgstr "Lilo"
-#: tdm-shut.cpp:98
+#: tdm-shut.cpp:97
msgid "Boot manager:"
msgstr "Muyobozi itangiza: "
-#: tdm-shut.cpp:100
+#: tdm-shut.cpp:99
msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog."
msgstr "Gukoresha uburyo bw'itangiza mu gasanduku kiganiro \"Gufunga...\". "
+#: tdm-shut.cpp:103
+msgid "Restart X-Server with session exit"
+msgstr ""
+
+#: tdm-shut.cpp:105
+msgid ""
+"Whether the login manager should restart the local X-Server after a session "
+"exit instead of resetting. Use this option when the X-Server leaks memory, "
+"crashes the system on reset attempts, or otherwise exhibits display issues or "
+"artifacts."
+msgstr ""
+
#: tdm-users.cpp:81
#, c-format
msgid "Unable to create folder %1"
@@ -765,6 +817,16 @@ msgstr ""
"umwobo mutekano: iyo ukoresha mufungamugaragaza itari ijyanye na TDE, ibi "
"bizatuma kurenga mugaragaza ifunzwe n'ijambobanga-ritekaanye bishoboka."
+#: tdm-conv.cpp:157
+msgid "Allow &Root Login"
+msgstr ""
+
+#: tdm-conv.cpp:158
+msgid ""
+"When set this allows root logins directly in TDM. This is discouraged by some "
+"people. Use with caution."
+msgstr ""
+
#: main.cpp:67
msgid ""
"%1 does not appear to be an image file.\n"
@@ -849,27 +911,27 @@ msgstr ""
"<br>Umenye ko aya magenamiterere ari imyobo mutekano muri kamere yayo, bityo "
"ugomba kuyakoresha n'ubushishozi bwinshi."
-#: main.cpp:186
+#: main.cpp:192
msgid "A&ppearance"
msgstr "I&migaragarire"
-#: main.cpp:190
+#: main.cpp:196
msgid "&Font"
msgstr "Um&ukono"
-#: main.cpp:194
+#: main.cpp:200
msgid "&Background"
msgstr "M&buganyuma"
-#: main.cpp:198
+#: main.cpp:204
msgid "&Shutdown"
msgstr "&Kuzimya"
-#: main.cpp:202
+#: main.cpp:208
msgid "&Users"
msgstr "&Abakoresha"
-#: main.cpp:210
+#: main.cpp:216
msgid "Con&venience"
msgstr "Ukubo&nera"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 3b6e5a60dc3..c461c9d6f83 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -15,112 +15,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 13:51-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdmconfig.cpp:139
-msgid "[fix tdmrc!]"
-msgstr "[fix tdmrc!]"
-
-#: tdmconfig.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: %1: TTY login\n"
-"%1: %n TTY logins"
-msgstr "Amafashayinjira TTY ya %1: %n"
-
-#: tdmconfig.cpp:165
-msgid "Unused"
-msgstr "Kidakoreshwa"
-
-#: tdmconfig.cpp:167
-msgid ""
-"_: user: session type\n"
-"%1: %2"
-msgstr "%1: %2"
-
-#: tdmconfig.cpp:169
-#, c-format
-msgid ""
-"_: ... host\n"
-"X login on %1"
-msgstr "Ifashayinjira X kuri %1 "
-
-#: krootimage.cpp:37
-msgid "Fancy desktop background for tdm"
-msgstr "Imbuganyuma y'ibiro kabuhariwe igenewe tdm"
-
-#: krootimage.cpp:42
-msgid "Name of the configuration file"
-msgstr "Izina rya dosiye y'iboneza"
-
-#: krootimage.cpp:103
-msgid "KRootImage"
-msgstr "KRootImage"
-
-#: kchooser.cpp:57
-msgid "&Local Login"
-msgstr "&Ifashayinjira rya Hafi"
-
-#: kchooser.cpp:61
-msgid "XDMCP Host Menu"
-msgstr "Ibikubiye mu Buturo bwa XDMCP"
-
-#: kchooser.cpp:66
-msgid "Hostname"
-msgstr "Izinabuturo"
-
-#: kchooser.cpp:68
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: kchooser.cpp:76
-msgid "Hos&t:"
-msgstr "Ubuturo:"
-
-#: kchooser.cpp:77
-msgid "A&dd"
-msgstr "Kongeraho"
-
-#: kchooser.cpp:85
-msgid "&Accept"
-msgstr "Kwemera"
-
-#: kchooser.cpp:87
-msgid "&Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
-
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:694
-msgid "&Menu"
-msgstr "&Ibikubiyemo"
-
-#: kchooser.cpp:177
-msgid "<unknown>"
-msgstr "<kitazwi>"
-
-#: kchooser.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Unknown host %1"
-msgstr "Ubuturo butazwi %1"
-
-#: kgreeter.cpp:395
+#: kgreeter.cpp:595
msgid "Custom"
msgstr "Ibisanzwe"
-#: kgreeter.cpp:396
+#: kgreeter.cpp:596
msgid "Failsafe"
msgstr "Kidashobora kugenda nabi"
-#: kgreeter.cpp:470
+#: kgreeter.cpp:671
msgid " (previous)"
msgstr "(kibanza) "
-#: kgreeter.cpp:529
+#: kgreeter.cpp:742
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -128,11 +44,11 @@ msgstr ""
"Ubwoko bw'umukoro bwawe bwabitswe '%1' ntabwo bukiri bwo.\n"
"Toranya ubushya, cyangwa se 'ubwoko mburabuzi' buzakoreshwa."
-#: kgreeter.cpp:636
+#: kgreeter.cpp:851
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Iburira: uyu mukoro nta mutekano ufite"
-#: kgreeter.cpp:638
+#: kgreeter.cpp:853
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -142,295 +58,289 @@ msgstr ""
"Ibi bivuga ko buri wese ashobora kwihuza na ryo,\n"
"funguriraho amadirishya cyangwa uhagarike ibyo winjiza."
-#: kgreeter.cpp:691
+#: kgreeter.cpp:916
msgid "L&ogin"
msgstr "Ifashayinjira"
-#: kgreeter.cpp:724 kgreeter.cpp:865
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:919
+msgid "&Menu"
+msgstr "&Ibikubiyemo"
+
+#: kgreeter.cpp:949 kgreeter.cpp:1092
msgid "Session &Type"
msgstr "Ubwoko bw'Umukoro"
-#: kgreeter.cpp:729 kgreeter.cpp:871
+#: kgreeter.cpp:954 kgreeter.cpp:1104
msgid "&Authentication Method"
msgstr "&Uburyo bw'Ihamya"
-#: kgreeter.cpp:734 kgreeter.cpp:876
+#: kgreeter.cpp:959 kgreeter.cpp:1109
msgid "&Remote Login"
msgstr "&Ifashayinjira rya Kure"
-#: kgreeter.cpp:812
+#: kgreeter.cpp:1040
msgid "Login Failed."
msgstr "Ntibyashobotse Kwinjira."
-#: kconsole.cpp:75
-msgid "Cannot open console"
-msgstr "Ntibishoboka gufungura konsole"
-
-#: kconsole.cpp:159
-msgid ""
-"\n"
-"*** Cannot open console log source ***"
-msgstr ""
-"\n"
-"*** Ntibishoboka gufungura inkomoko y'ibikamikorere ya konsole***"
-
-#: kgdialog.cpp:61
-msgid "Sw&itch User"
-msgstr "Guhindura Ukoresha"
+#: themer/tdmthemer.cpp:71
+#, c-format
+msgid "Cannot open theme file %1"
+msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiyi y'insanganyamatsiko %1"
-#: kgdialog.cpp:73
-msgid "R&estart X Server"
-msgstr "Kongera Gutangiza Seriveri X"
+#: themer/tdmthemer.cpp:75
+#, c-format
+msgid "Cannot parse theme file %1"
+msgstr "Ntibishoboka gusesengura idosiye nsanganyamatsiko %1 "
-#: kgdialog.cpp:73
-msgid "Clos&e Connection"
-msgstr "Gufunga Ihuza"
+#: themer/tdmlabel.cpp:214
+msgid "Language"
+msgstr "Ururimi"
-#: kgdialog.cpp:84
-msgid "Co&nsole Login"
-msgstr "Ifashayinjiza rya Konsole"
+#: themer/tdmlabel.cpp:215
+msgid "Session Type"
+msgstr "Ubwoko bw'Umukoro"
-#: kgdialog.cpp:87
-msgid "&Shutdown..."
-msgstr "&Kuzimya..."
+#: themer/tdmlabel.cpp:216
+msgid "Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo"
-#: kgdialog.cpp:227
-msgid ""
-"_: session (location)\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
+#: themer/tdmlabel.cpp:217
+msgid "&Administration"
+msgstr ""
-#: kgverify.cpp:177
-msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
-msgstr "Nta ahacomekwa wijeti hisumbuyeho hatangijwe. Genzura iboneza."
+#: themer/tdmlabel.cpp:218
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Gucomokora"
-#: kgverify.cpp:435
+#: themer/tdmlabel.cpp:220
#, fuzzy
-msgid ""
-"Authenticating %1...\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Guhamya %1 ...\n"
-"\n"
-
-#: kgverify.cpp:439
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
-msgstr "Usabwa guhita uhindura ijambobanga ryawe (ijambobanga rirashaje)."
+msgid "Power Off"
+msgstr "Yazimye"
-#: kgverify.cpp:440
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
-msgstr "Usabwa guhita uhindura ijambobanga ryawe (umuzi washumangiwe)."
+#: themer/tdmlabel.cpp:221
+msgid "Suspend"
+msgstr "Gusubika"
-#: kgverify.cpp:441
-msgid "You are not allowed to login at the moment."
-msgstr "Ntabwo wemerewe twinjira ubu."
+#: themer/tdmlabel.cpp:222
+msgid "Reboot"
+msgstr "Kongera gutangiza"
-#: kgverify.cpp:442
-msgid "Home folder not available."
-msgstr "Ububiko rugo ntibuboneka."
+#: themer/tdmlabel.cpp:223
+msgid "XDMCP Chooser"
+msgstr "Mutoranya XDMCP"
-#: kgverify.cpp:443
-msgid ""
-"Logins are not allowed at the moment.\n"
-"Try again later."
+#: themer/tdmlabel.cpp:225
+msgid "Caps Lock is enabled."
msgstr ""
-"Amafashayinjira ntabwo yemewe ubu.\n"
-"Wongere ugerageze."
-#: kgverify.cpp:444
-msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
-msgstr "Sheli y'ifashayinjira yawe ntabwo iboneka mu rutonde rwa /etc/shells."
+#: themer/tdmlabel.cpp:226
+#, c-format
+msgid "User %s will login in %d seconds"
+msgstr "Ukoresha %s azinjira mu masegonda %d"
-#: kgverify.cpp:445
-msgid "Root logins are not allowed."
-msgstr "Amafashayinjira muzi ntabwo yemewe."
+#: themer/tdmlabel.cpp:227
+#, c-format
+msgid "Welcome to %h"
+msgstr "Ikaze kuri %h"
-#: kgverify.cpp:446
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
-msgstr "Konti yawe yarengeje igihe; baza umuyobozi wa sisitemu yawe."
+#: themer/tdmlabel.cpp:228
+msgid "Username:"
+msgstr "Izina- ukoresha:"
-#: kgverify.cpp:456
-msgid ""
-"A critical error occurred.\n"
-"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
-"or contact your system administrator."
-msgstr ""
-"Habaye ikosa rikomeye.\n"
-"Reba mu dosiyembikamikorere za TDM kugira ngo ubone ibindi bisobanuro\n"
-"cyangwa se ubaze umuyobozi wa sisitemu yawe."
+#: themer/tdmlabel.cpp:229
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
-#: kgverify.cpp:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Your account expires tomorrow.\n"
-"Your account expires in %n days."
+#: themer/tdmlabel.cpp:230
+msgid "Domain:"
msgstr ""
-"_n: Konti yawe izarangira ejo.\n"
-"Konti yawe izarangira mu minsi %n."
-#: kgverify.cpp:483
-msgid "Your account expires today."
-msgstr "Konti yawe irarangira uyu munsi."
+#: themer/tdmlabel.cpp:231
+msgid "Login"
+msgstr "Ifashayinjira"
-#: kgverify.cpp:490
-#, fuzzy, c-format
+#: themer/tdmlabel.cpp:270
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: Your password expires tomorrow.\n"
-"Your password expires in %n days."
-msgstr ""
-"_n: Ijambobanga rizarangira ejo.\n"
-"Ijambobanga rizarangira mu minsi %n."
+"_: date format\n"
+"%a %d %B"
+msgstr "%a %d %B"
-#: kgverify.cpp:491
-msgid "Your password expires today."
-msgstr "Ijambobanga rirarangira uyu munsi."
+#: krootimage.cpp:38
+msgid "Fancy desktop background for tdm"
+msgstr "Imbuganyuma y'ibiro kabuhariwe igenewe tdm"
-#: kgverify.cpp:558 kgverify.cpp:1005
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Imenyekanisha ryanze"
+#: krootimage.cpp:43
+msgid "Name of the configuration file"
+msgstr "Izina rya dosiye y'iboneza"
-#: kgverify.cpp:695
-msgid ""
-"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
-msgstr ""
-"Umukoresha uhamye (%1) ntabwo ajyanye n'umukoresha wifuzwa (%2).\n"
+#: krootimage.cpp:121
+msgid "KRootImage"
+msgstr "KRootImage"
-#: kgverify.cpp:988
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Automatic login in 1 second...\n"
-"Automatic login in %n seconds..."
-msgstr ""
-"Ifashayinjira in 1 ISEGONDA ... \n"
-"Ifashayinjira in %n amasogonda ... "
+#: kchooser.cpp:57
+msgid "&Local Login"
+msgstr "&Ifashayinjira rya Hafi"
-#: kgverify.cpp:997
-msgid "Warning: Caps Lock on"
-msgstr "Iburira: Caps Lock irafunguye"
+#: kchooser.cpp:61
+msgid "XDMCP Host Menu"
+msgstr "Ibikubiye mu Buturo bwa XDMCP"
-#: kgverify.cpp:1002
-msgid "Change failed"
-msgstr "Ntibyashobotse guhindura"
+#: kchooser.cpp:66
+msgid "Hostname"
+msgstr "Izinabuturo"
-#: kgverify.cpp:1004
-msgid "Login failed"
-msgstr "Ntibyashobotse twinjira"
+#: kchooser.cpp:68
+msgid "Status"
+msgstr "Imimerere"
-#: kgverify.cpp:1038
-msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
-msgstr "Insangamatsiko ntabwo ikoreshwa n'uburyo bw'imenyekanisha '%1'."
+#: kchooser.cpp:76
+msgid "Hos&t:"
+msgstr "Ubuturo:"
-#: kgverify.cpp:1093
-msgid "Changing authentication token"
-msgstr "Guhindura akamenyetso ko guhamya"
+#: kchooser.cpp:77
+msgid "A&dd"
+msgstr "Kongeraho"
+
+#: kchooser.cpp:85
+msgid "&Accept"
+msgstr "Kwemera"
+
+#: kchooser.cpp:87
+msgid "&Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#: kchooser.cpp:177
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<kitazwi>"
+
+#: kchooser.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Unknown host %1"
+msgstr "Ubuturo butazwi %1"
-#: tdmshutdown.cpp:92
+#: tdmshutdown.cpp:97
msgid "Root authorization required."
msgstr "Bisaba uruhushya rw'Umuzi."
-#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516
+#: tdmshutdown.cpp:128 tdmshutdown.cpp:602
msgid "&Schedule..."
msgstr "&Ingengabihe..."
-#: tdmshutdown.cpp:246
+#: tdmshutdown.cpp:247 tdmshutdown.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "Shutdown TDE"
+msgstr "Ubwoko bwo Gufunga"
+
+#: tdmshutdown.cpp:253
msgid "Shutdown Type"
msgstr "Ubwoko bwo Gufunga"
-#: tdmshutdown.cpp:250
+#: tdmshutdown.cpp:257
msgid "&Turn off computer"
msgstr "&Kuzimya mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:254
+#: tdmshutdown.cpp:261
msgid "&Restart computer"
msgstr "&Kongera gutangiza mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:282
+#: tdmshutdown.cpp:289
msgid "Scheduling"
msgstr "Kugena ingengabihe"
-#: tdmshutdown.cpp:286
+#: tdmshutdown.cpp:293
msgid "&Start:"
msgstr "&Gutangira:"
-#: tdmshutdown.cpp:289
+#: tdmshutdown.cpp:296
msgid "T&imeout:"
msgstr "Igihe cyarenze:"
-#: tdmshutdown.cpp:291
+#: tdmshutdown.cpp:298
msgid "&Force after timeout"
msgstr "&Gushyiraho ingufu nyuma y'uko igihe kirenga "
-#: tdmshutdown.cpp:340
+#: tdmshutdown.cpp:347
msgid "Entered start date is invalid."
msgstr "Itariki yo gutangiraho yinjijwe ntabwo ari yo."
-#: tdmshutdown.cpp:349
+#: tdmshutdown.cpp:356
msgid "Entered timeout date is invalid."
msgstr "Itariki y'igihe bizarangirira yinjijwe siyo."
-#: tdmshutdown.cpp:482
-msgid "&Turn Off Computer"
-msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
-
-#: tdmshutdown.cpp:489
-msgid "&Restart Computer"
-msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa"
+#: tdmshutdown.cpp:501
+#, fuzzy
+msgid "&Restart"
+msgstr "&Gutangira:"
-#: tdmshutdown.cpp:504
+#: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
"%1 (current)"
msgstr "%1 (kigezweho) "
-#: tdmshutdown.cpp:608
+#: tdmshutdown.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "&Turn Off"
+msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
+
+#: tdmshutdown.cpp:568
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
+
+#: tdmshutdown.cpp:575
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa"
+
+#: tdmshutdown.cpp:819
msgid "Turn Off Computer"
msgstr "Gufunga Mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:611
+#: tdmshutdown.cpp:822
msgid "Switch to Console"
msgstr "Kwimukira kuri Konsole"
-#: tdmshutdown.cpp:613
+#: tdmshutdown.cpp:824
msgid "Restart Computer"
msgstr "Kongera Gutangiza Mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:615
+#: tdmshutdown.cpp:826
msgid "<br>(Next boot: %1)"
msgstr "<br>(Itangiza rikurikira: %1)"
-#: tdmshutdown.cpp:627
+#: tdmshutdown.cpp:838
msgid "Abort active sessions:"
msgstr "Guhagarika imikoro ikora:"
-#: tdmshutdown.cpp:628
+#: tdmshutdown.cpp:839
msgid "No permission to abort active sessions:"
msgstr "Ntibyemewe guhagarika imikoro irimo gukorwa: "
-#: tdmshutdown.cpp:635
+#: tdmshutdown.cpp:846
msgid "Session"
msgstr "Umukoro"
-#: tdmshutdown.cpp:636
+#: tdmshutdown.cpp:847
msgid "Location"
msgstr "Indanganturo"
-#: tdmshutdown.cpp:667
+#: tdmshutdown.cpp:878
msgid "Abort pending shutdown:"
msgstr "Guhagarika ifunga riri gukorwa:"
-#: tdmshutdown.cpp:668
+#: tdmshutdown.cpp:879
msgid "No permission to abort pending shutdown:"
msgstr "Ntibyemewe guhagarika ifunga riri gukorwa:"
-#: tdmshutdown.cpp:674
+#: tdmshutdown.cpp:885
msgid "now"
msgstr "Ubu"
-#: tdmshutdown.cpp:680
+#: tdmshutdown.cpp:891
msgid "infinite"
msgstr "Bidashira"
-#: tdmshutdown.cpp:686
+#: tdmshutdown.cpp:897
msgid ""
"Owner: %1\n"
"Type: %2%5\n"
@@ -442,23 +352,23 @@ msgstr ""
"Gutangira: %3\n"
"Igihe bimara: %4"
-#: tdmshutdown.cpp:691
+#: tdmshutdown.cpp:902
msgid "console user"
msgstr "Ukoresha konsole"
-#: tdmshutdown.cpp:693
+#: tdmshutdown.cpp:904
msgid "control socket"
msgstr "kugenzura soketi"
-#: tdmshutdown.cpp:696
+#: tdmshutdown.cpp:907
msgid "turn off computer"
msgstr "kuzimya mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:697
+#: tdmshutdown.cpp:908
msgid "restart computer"
msgstr "kongera gutangiza mudasobwa"
-#: tdmshutdown.cpp:700
+#: tdmshutdown.cpp:911
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -467,7 +377,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Itangiza rikurikira: %1"
-#: tdmshutdown.cpp:703
+#: tdmshutdown.cpp:914
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -476,89 +386,211 @@ msgstr ""
"\n"
"Nyuma y'igihe bimara: %1"
-#: tdmshutdown.cpp:705
+#: tdmshutdown.cpp:916
msgid "abort all sessions"
msgstr "guhagarika imikoro yose"
-#: tdmshutdown.cpp:707
+#: tdmshutdown.cpp:918
msgid "abort own sessions"
msgstr "guhagarika imikoro yawe bwite"
-#: tdmshutdown.cpp:708
+#: tdmshutdown.cpp:919
msgid "cancel shutdown"
msgstr "kureka kuzimya "
-#: themer/tdmlabel.cpp:170
-msgid "Language"
-msgstr "Ururimi"
+#: kgverify.cpp:177
+msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
+msgstr "Nta ahacomekwa wijeti hisumbuyeho hatangijwe. Genzura iboneza."
-#: themer/tdmlabel.cpp:171
-msgid "Session Type"
-msgstr "Ubwoko bw'Umukoro"
+#: kgverify.cpp:442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Authenticating %1...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Guhamya %1 ...\n"
+"\n"
-#: themer/tdmlabel.cpp:172
-msgid "Menu"
-msgstr "Ibikubiyemo"
+#: kgverify.cpp:446
+msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
+msgstr "Usabwa guhita uhindura ijambobanga ryawe (ijambobanga rirashaje)."
-#: themer/tdmlabel.cpp:173
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Gucomokora"
+#: kgverify.cpp:447
+msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
+msgstr "Usabwa guhita uhindura ijambobanga ryawe (umuzi washumangiwe)."
-#: themer/tdmlabel.cpp:175
-msgid "Power off"
-msgstr "Yazimye"
+#: kgverify.cpp:448
+msgid "You are not allowed to login at the moment."
+msgstr "Ntabwo wemerewe twinjira ubu."
-#: themer/tdmlabel.cpp:176
-msgid "Suspend"
-msgstr "Gusubika"
+#: kgverify.cpp:449
+msgid "Home folder not available."
+msgstr "Ububiko rugo ntibuboneka."
-#: themer/tdmlabel.cpp:177
-msgid "Reboot"
-msgstr "Kongera gutangiza"
+#: kgverify.cpp:450
+msgid ""
+"Logins are not allowed at the moment.\n"
+"Try again later."
+msgstr ""
+"Amafashayinjira ntabwo yemewe ubu.\n"
+"Wongere ugerageze."
-#: themer/tdmlabel.cpp:178
-msgid "XDMCP Chooser"
-msgstr "Mutoranya XDMCP"
+#: kgverify.cpp:451
+msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
+msgstr "Sheli y'ifashayinjira yawe ntabwo iboneka mu rutonde rwa /etc/shells."
-#: themer/tdmlabel.cpp:180
-msgid "You have got caps lock on."
-msgstr "Caps lock irafunguye."
+#: kgverify.cpp:452
+msgid "Root logins are not allowed."
+msgstr "Amafashayinjira muzi ntabwo yemewe."
-#: themer/tdmlabel.cpp:181
-#, c-format
-msgid "User %s will login in %d seconds"
-msgstr "Ukoresha %s azinjira mu masegonda %d"
+#: kgverify.cpp:453
+msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
+msgstr "Konti yawe yarengeje igihe; baza umuyobozi wa sisitemu yawe."
-#: themer/tdmlabel.cpp:182
-#, c-format
-msgid "Welcome to %h"
-msgstr "Ikaze kuri %h"
+#: kgverify.cpp:463
+msgid ""
+"A critical error occurred.\n"
+"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
+"or contact your system administrator."
+msgstr ""
+"Habaye ikosa rikomeye.\n"
+"Reba mu dosiyembikamikorere za TDM kugira ngo ubone ibindi bisobanuro\n"
+"cyangwa se ubaze umuyobozi wa sisitemu yawe."
-#: themer/tdmlabel.cpp:183
-msgid "Username:"
-msgstr "Izina- ukoresha:"
+#: kgverify.cpp:489
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Your account expires tomorrow.\n"
+"Your account expires in %n days."
+msgstr ""
+"_n: Konti yawe izarangira ejo.\n"
+"Konti yawe izarangira mu minsi %n."
-#: themer/tdmlabel.cpp:184
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
+#: kgverify.cpp:490
+msgid "Your account expires today."
+msgstr "Konti yawe irarangira uyu munsi."
-#: themer/tdmlabel.cpp:185
-msgid "Login"
-msgstr "Ifashayinjira"
+#: kgverify.cpp:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Your password expires tomorrow.\n"
+"Your password expires in %n days."
+msgstr ""
+"_n: Ijambobanga rizarangira ejo.\n"
+"Ijambobanga rizarangira mu minsi %n."
-#: themer/tdmlabel.cpp:225
-#, no-c-format
+#: kgverify.cpp:498
+msgid "Your password expires today."
+msgstr "Ijambobanga rirarangira uyu munsi."
+
+#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Imenyekanisha ryanze"
+
+#: kgverify.cpp:702
msgid ""
-"_: date format\n"
-"%a %d %B"
-msgstr "%a %d %B"
+"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
+msgstr ""
+"Umukoresha uhamye (%1) ntabwo ajyanye n'umukoresha wifuzwa (%2).\n"
-#: themer/tdmthemer.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Cannot open theme file %1"
-msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiyi y'insanganyamatsiko %1"
+#: kgverify.cpp:995
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Automatic login in 1 second...\n"
+"Automatic login in %n seconds..."
+msgstr ""
+"Ifashayinjira in 1 ISEGONDA ... \n"
+"Ifashayinjira in %n amasogonda ... "
-#: themer/tdmthemer.cpp:71
+#: kgverify.cpp:1004
+msgid "Warning: Caps Lock on"
+msgstr "Iburira: Caps Lock irafunguye"
+
+#: kgverify.cpp:1009
+msgid "Change failed"
+msgstr "Ntibyashobotse guhindura"
+
+#: kgverify.cpp:1011
+msgid "Login failed"
+msgstr "Ntibyashobotse twinjira"
+
+#: kgverify.cpp:1045
+msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
+msgstr "Insangamatsiko ntabwo ikoreshwa n'uburyo bw'imenyekanisha '%1'."
+
+#: kgverify.cpp:1100
+msgid "Changing authentication token"
+msgstr "Guhindura akamenyetso ko guhamya"
+
+#: kfdialog.cpp:167
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: tdmconfig.cpp:141
+msgid "[fix tdmrc!]"
+msgstr "[fix tdmrc!]"
+
+#: tdmconfig.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: %1: TTY login\n"
+"%1: %n TTY logins"
+msgstr "Amafashayinjira TTY ya %1: %n"
+
+#: tdmconfig.cpp:167
+msgid "Unused"
+msgstr "Kidakoreshwa"
+
+#: tdmconfig.cpp:169
+msgid ""
+"_: user: session type\n"
+"%1: %2"
+msgstr "%1: %2"
+
+#: tdmconfig.cpp:171
#, c-format
-msgid "Cannot parse theme file %1"
-msgstr "Ntibishoboka gusesengura idosiye nsanganyamatsiko %1 "
+msgid ""
+"_: ... host\n"
+"X login on %1"
+msgstr "Ifashayinjira X kuri %1 "
+
+#: kgdialog.cpp:62
+msgid "Sw&itch User"
+msgstr "Guhindura Ukoresha"
+
+#: kgdialog.cpp:74
+msgid "R&estart X Server"
+msgstr "Kongera Gutangiza Seriveri X"
+
+#: kgdialog.cpp:74
+msgid "Clos&e Connection"
+msgstr "Gufunga Ihuza"
+
+#: kgdialog.cpp:85
+msgid "Co&nsole Login"
+msgstr "Ifashayinjiza rya Konsole"
+
+#: kgdialog.cpp:89
+msgid "&Shutdown..."
+msgstr "&Kuzimya..."
+
+#: kgdialog.cpp:229
+msgid ""
+"_: session (location)\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: kconsole.cpp:75
+msgid "Cannot open console"
+msgstr "Ntibishoboka gufungura konsole"
+
+#: kconsole.cpp:159
+msgid ""
+"\n"
+"*** Cannot open console log source ***"
+msgstr ""
+"\n"
+"*** Ntibishoboka gufungura inkomoko y'ibikamikorere ya konsole***"
+
+#~ msgid "You have got caps lock on."
+#~ msgstr "Caps lock irafunguye."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/trashapplet.po
index 6bcfd1af72b..b05c95907c1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/trashapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/trashapplet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trashapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 15:04-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin.po
index 8b2e9131394..65e02a23ff7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-10 01:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 21:19-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,10 +40,83 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: activation.cpp:695
+#: activation.cpp:738
msgid "Window '%1' demands attention."
msgstr "Idirishya '%1' risaba kwitonda."
+#: client.cpp:2004
+msgid "Suspended"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid ""
+"[twin] it looks like there's already a window manager running. twin not "
+"started.\n"
+msgstr ""
+"twin: bisa naho hasanzweho mucunga dirishya ikora. twin ntiyatangiye.\n"
+
+#: main.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "[twin] failure during initialization; aborting"
+msgstr "twin: yahagaze mu gihe cyo gutangira; irimo guhagarara"
+
+#: main.cpp:138 main.cpp:144 main.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid ""
+"[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using "
+"--replace)\n"
+msgstr ""
+"twin: ntibishoboka guhitamo mucunga, indi wm irimo gukora? (gerageza ukoresha "
+"--gusimbura)\n"
+
+#: main.cpp:237
+msgid "TDE window manager"
+msgstr "TDE Mucungadirishya"
+
+#: main.cpp:241
+msgid "Disable configuration options"
+msgstr "Guhagarika uburyo bw'iboneza"
+
+#: main.cpp:242
+msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
+msgstr "Gusimbura mucungadirishya ijyanye na ICCCM2.0 yatangiye gukora"
+
+#: main.cpp:243
+msgid "Do not start composition manager"
+msgstr ""
+
+#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:319
+msgid "TWin"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
+msgstr "(c) 1999-2005, Abahanzi TDE"
+
+#: main.cpp:325
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Ukurikirana"
+
+#: plugins.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "TWin: "
+msgstr "KWin: "
+
+#: plugins.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"TWin will now exit..."
+msgstr ""
+"\n"
+"KWin igiye guhera ubu..."
+
+#: tabbox.cpp:53
+msgid "*** No Windows ***"
+msgstr "*** Nta Madirishya ***"
+
#: twinbindings.cpp:18
msgid "System"
msgstr "Sisitemu"
@@ -60,428 +134,469 @@ msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr "Kunyura Mu Madirishya (Guhindura icyerekezo)"
#: twinbindings.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid "Walk Through Windows of Same Application"
+msgstr "Kunyura Mu Madirishya"
+
+#: twinbindings.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Walk Through Windows of Same Application (Reverse)"
+msgstr "Kunyura Mu Madirishya (Guhindura icyerekezo)"
+
+#: twinbindings.cpp:25
msgid "Walk Through Desktops"
msgstr "Kunyura Mu Biro"
-#: twinbindings.cpp:24
+#: twinbindings.cpp:26
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
msgstr "Kunyura Mu Biro (Guhindura icyerekezo)"
-#: twinbindings.cpp:25
+#: twinbindings.cpp:27
msgid "Walk Through Desktop List"
msgstr "Kunyura Mu Ilisiti y'Ibiro"
-#: twinbindings.cpp:26
+#: twinbindings.cpp:28
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
msgstr "Kunyura Mu Ilisiti y'Ibiro (Guhindura icyerekezo)"
-#: twinbindings.cpp:28
+#: twinbindings.cpp:30
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: twinbindings.cpp:29
+#: twinbindings.cpp:31
msgid "Window Operations Menu"
msgstr "Ibikubiyemo by'Ibikorwa by'Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:30
+#: twinbindings.cpp:32
msgid "Close Window"
msgstr "Gufunga Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:32
+#: twinbindings.cpp:34
msgid "Maximize Window"
msgstr "Gutubura idirishya"
-#: twinbindings.cpp:34
+#: twinbindings.cpp:36
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "Gutubura Idirishya mu Buhagarike"
-#: twinbindings.cpp:36
+#: twinbindings.cpp:38
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "Gutubura Idirishya mu Butambike"
-#: twinbindings.cpp:38
+#: twinbindings.cpp:40
msgid "Minimize Window"
msgstr "Kugira idirishya rito"
-#: twinbindings.cpp:40
+#: twinbindings.cpp:42
msgid "Shade Window"
msgstr "Kwijimisha Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:42
+#: twinbindings.cpp:44
msgid "Move Window"
msgstr "Kwimura Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:44
+#: twinbindings.cpp:46
msgid "Resize Window"
msgstr "Guhindura ingano Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:46
+#: twinbindings.cpp:48
msgid "Raise Window"
msgstr "Kuzamura Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:48
+#: twinbindings.cpp:50
msgid "Lower Window"
msgstr "Kumanura Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:50
+#: twinbindings.cpp:52
msgid "Toggle Window Raise/Lower"
msgstr "Kwigizayo Uzamura/Umanura Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:51
+#: twinbindings.cpp:53
msgid "Make Window Fullscreen"
msgstr "Gutuma Idirishya Ryuzura mugaragaza"
-#: twinbindings.cpp:53
+#: twinbindings.cpp:55
msgid "Hide Window Border"
msgstr "Guhisha Urubibi rw'Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:55
+#: twinbindings.cpp:57
msgid "Keep Window Above Others"
msgstr "Kugumisha Idirishya Hejuru y'Ayandi"
-#: twinbindings.cpp:57
+#: twinbindings.cpp:59
msgid "Keep Window Below Others"
msgstr "Kugumisha Idirishya Munsi y'Ayandi"
-#: twinbindings.cpp:59
+#: twinbindings.cpp:61
msgid "Activate Window Demanding Attention"
msgstr "Gukoresha Idirishya Risaba Ubushishozi"
-#: twinbindings.cpp:60
+#: twinbindings.cpp:62
msgid "Setup Window Shortcut"
msgstr "Ihinanzira ry'Idirishya "
-#: twinbindings.cpp:61
+#: twinbindings.cpp:63
msgid "Pack Window to the Right"
msgstr "Gushyira hamwe idirishya iburyo"
-#: twinbindings.cpp:63
+#: twinbindings.cpp:65
msgid "Pack Window to the Left"
msgstr "Gushyira hamwe Idirishya Ibumoso"
-#: twinbindings.cpp:65
+#: twinbindings.cpp:67
msgid "Pack Window Up"
msgstr "Gushyira hamwe Idirishya hejuru"
-#: twinbindings.cpp:67
+#: twinbindings.cpp:69
msgid "Pack Window Down"
msgstr "Gushyira hamwe Idirishya Hasi"
-#: twinbindings.cpp:69
+#: twinbindings.cpp:71
msgid "Pack Grow Window Horizontally"
msgstr "Gushyira Hamwe Idirishya Ryiyongera Mu Butambike"
-#: twinbindings.cpp:71
+#: twinbindings.cpp:73
msgid "Pack Grow Window Vertically"
msgstr "Gushyira Hamwe Idirishya Ryiyongera Mu Buhagarike"
-#: twinbindings.cpp:73
+#: twinbindings.cpp:75
msgid "Pack Shrink Window Horizontally"
msgstr "Gushyira Hamwe Idirishya Rigabanyuka Mu Butambike"
-#: twinbindings.cpp:75
+#: twinbindings.cpp:77
msgid "Pack Shrink Window Vertically"
msgstr "Gushyira Hamwe Idirishya Rigabanyuka Mu Buhagarike"
-#: twinbindings.cpp:78
+#: twinbindings.cpp:80
msgid "Window & Desktop"
msgstr "Ibiro & Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:79
+#: twinbindings.cpp:81
msgid "Keep Window on All Desktops"
msgstr "Kugumisha Idirishya ku Biro Byose"
-#: twinbindings.cpp:81
+#: twinbindings.cpp:83
msgid "Window to Desktop 1"
msgstr "Idirishya ku Biro 1"
-#: twinbindings.cpp:82
+#: twinbindings.cpp:84
msgid "Window to Desktop 2"
msgstr "Idirishya ku Biro 2"
-#: twinbindings.cpp:83
+#: twinbindings.cpp:85
msgid "Window to Desktop 3"
msgstr "Idirishya ku Biro 3"
-#: twinbindings.cpp:84
+#: twinbindings.cpp:86
msgid "Window to Desktop 4"
msgstr "Idirishya ku Biro 4"
-#: twinbindings.cpp:85
+#: twinbindings.cpp:87
msgid "Window to Desktop 5"
msgstr "Idirishya ku Biro 5"
-#: twinbindings.cpp:86
+#: twinbindings.cpp:88
msgid "Window to Desktop 6"
msgstr "Idirishya ku Biro 6"
-#: twinbindings.cpp:87
+#: twinbindings.cpp:89
msgid "Window to Desktop 7"
msgstr "Idirishya ku Biro 7 "
-#: twinbindings.cpp:88
+#: twinbindings.cpp:90
msgid "Window to Desktop 8"
msgstr "Idirishya ku Biro 8 "
-#: twinbindings.cpp:89
+#: twinbindings.cpp:91
msgid "Window to Desktop 9"
msgstr "Idirishya ku Biro 9 "
-#: twinbindings.cpp:90
+#: twinbindings.cpp:92
msgid "Window to Desktop 10"
msgstr "Idirishya ku Biro 10 "
-#: twinbindings.cpp:91
+#: twinbindings.cpp:93
msgid "Window to Desktop 11"
msgstr "Idirishya ku Biro 11"
-#: twinbindings.cpp:92
+#: twinbindings.cpp:94
msgid "Window to Desktop 12"
msgstr "Idirishya ku Biro 12 "
-#: twinbindings.cpp:93
+#: twinbindings.cpp:95
msgid "Window to Desktop 13"
msgstr "Idirishya ku Biro 13 "
-#: twinbindings.cpp:94
+#: twinbindings.cpp:96
msgid "Window to Desktop 14"
msgstr "Idirishya ku Biro 14 "
-#: twinbindings.cpp:95
+#: twinbindings.cpp:97
msgid "Window to Desktop 15"
msgstr "Idirishya ku Biro 15 "
-#: twinbindings.cpp:96
+#: twinbindings.cpp:98
msgid "Window to Desktop 16"
msgstr "Idirishya ku Biro 16"
-#: twinbindings.cpp:97
+#: twinbindings.cpp:99
msgid "Window to Desktop 17"
msgstr "Idirishya ku Biro 17"
-#: twinbindings.cpp:98
+#: twinbindings.cpp:100
msgid "Window to Desktop 18"
msgstr "Idirishya ku Biro 18 "
-#: twinbindings.cpp:99
+#: twinbindings.cpp:101
msgid "Window to Desktop 19"
msgstr "Idirishya ku Biro 19 "
-#: twinbindings.cpp:100
+#: twinbindings.cpp:102
msgid "Window to Desktop 20"
msgstr "Idirishya ku Biro 20 "
-#: twinbindings.cpp:101
+#: twinbindings.cpp:103
msgid "Window to Next Desktop"
msgstr "Idirishya ku Biro Bikurikira"
-#: twinbindings.cpp:102
+#: twinbindings.cpp:104
msgid "Window to Previous Desktop"
msgstr "Idirishya ku Biro Bibanza"
-#: twinbindings.cpp:103
+#: twinbindings.cpp:105
msgid "Window One Desktop to the Right"
msgstr "Ibiro by'Idirishya rya Mbere Iburyo"
-#: twinbindings.cpp:104
+#: twinbindings.cpp:106
msgid "Window One Desktop to the Left"
msgstr "Ibiro by'Idirishya rya Mbere Ibumoso"
-#: twinbindings.cpp:105
+#: twinbindings.cpp:107
msgid "Window One Desktop Up"
msgstr "Idirishya Ibiro Bimwe Hejuru"
-#: twinbindings.cpp:106
+#: twinbindings.cpp:108
msgid "Window One Desktop Down"
msgstr "Idirishya Ibiro Bimwe Hasi"
-#: twinbindings.cpp:108
+#: twinbindings.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 0"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: twinbindings.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 1"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: twinbindings.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 2"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: twinbindings.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 3"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: twinbindings.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 4"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: twinbindings.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 5"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: twinbindings.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 6"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: twinbindings.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 7"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: twinbindings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Window to Next Screen"
+msgstr "Idirishya ku Biro Bikurikira"
+
+#: twinbindings.cpp:119
msgid "Desktop Switching"
msgstr "Guhindura Ibiro"
-#: twinbindings.cpp:109
+#: twinbindings.cpp:120
msgid "Switch to Desktop 1"
msgstr "Kwimukira ku Biro 1"
-#: twinbindings.cpp:110
+#: twinbindings.cpp:121
msgid "Switch to Desktop 2"
msgstr "Kwimukira ku Biro 2 "
-#: twinbindings.cpp:111
+#: twinbindings.cpp:122
msgid "Switch to Desktop 3"
msgstr "Kwimukira ku Biro 3 "
-#: twinbindings.cpp:112
+#: twinbindings.cpp:123
msgid "Switch to Desktop 4"
msgstr "Kwimukira ku Biro 4 "
-#: twinbindings.cpp:113
+#: twinbindings.cpp:124
msgid "Switch to Desktop 5"
msgstr "Kwimukira ku Biro 5 "
-#: twinbindings.cpp:114
+#: twinbindings.cpp:125
msgid "Switch to Desktop 6"
msgstr "Kwimukira ku Biro 6 "
-#: twinbindings.cpp:115
+#: twinbindings.cpp:126
msgid "Switch to Desktop 7"
msgstr "Kwimukira ku Biro 7 "
-#: twinbindings.cpp:116
+#: twinbindings.cpp:127
msgid "Switch to Desktop 8"
msgstr "Kwimukira ku Biro 8 "
-#: twinbindings.cpp:117
+#: twinbindings.cpp:128
msgid "Switch to Desktop 9"
msgstr "Kwimukira ku Biro 9 "
-#: twinbindings.cpp:118
+#: twinbindings.cpp:129
msgid "Switch to Desktop 10"
msgstr "Kwimukira ku Biro 10 "
-#: twinbindings.cpp:119
+#: twinbindings.cpp:130
msgid "Switch to Desktop 11"
msgstr "Kwimukira ku Biro 11"
-#: twinbindings.cpp:120
+#: twinbindings.cpp:131
msgid "Switch to Desktop 12"
msgstr "Kwimukira ku Biro 12"
-#: twinbindings.cpp:121
+#: twinbindings.cpp:132
msgid "Switch to Desktop 13"
msgstr "Kwimukira ku Biro 13"
-#: twinbindings.cpp:122
+#: twinbindings.cpp:133
msgid "Switch to Desktop 14"
msgstr "Kwimukira ku Biro 14"
-#: twinbindings.cpp:123
+#: twinbindings.cpp:134
msgid "Switch to Desktop 15"
msgstr "Kwimukira ku Biro 15"
-#: twinbindings.cpp:124
+#: twinbindings.cpp:135
msgid "Switch to Desktop 16"
msgstr "Kwimukira ku Biro 16"
-#: twinbindings.cpp:125
+#: twinbindings.cpp:136
msgid "Switch to Desktop 17"
msgstr "Kwimukira ku Biro 17"
-#: twinbindings.cpp:126
+#: twinbindings.cpp:137
msgid "Switch to Desktop 18"
msgstr "Kwimukira ku Biro 18"
-#: twinbindings.cpp:127
+#: twinbindings.cpp:138
msgid "Switch to Desktop 19"
msgstr "Kwimukira ku Biro 19"
-#: twinbindings.cpp:128
+#: twinbindings.cpp:139
msgid "Switch to Desktop 20"
msgstr "Kwimukira ku Biro 20"
-#: twinbindings.cpp:129
+#: twinbindings.cpp:140
msgid "Switch to Next Desktop"
msgstr "Kwimukira ku Biro Bikurikira"
-#: twinbindings.cpp:130
+#: twinbindings.cpp:141
msgid "Switch to Previous Desktop"
msgstr "Kwimukira ku Biro Bibanza"
-#: twinbindings.cpp:131
+#: twinbindings.cpp:142
msgid "Switch One Desktop to the Right"
msgstr "Kwimurira Ibiro Bimwe Iburyo"
-#: twinbindings.cpp:132
+#: twinbindings.cpp:143
msgid "Switch One Desktop to the Left"
msgstr "Kwimurira Ibiro Bimwe Ibumoso"
-#: twinbindings.cpp:133
+#: twinbindings.cpp:144
msgid "Switch One Desktop Up"
msgstr "Guhindura Ibiro Bimwe Hejuru"
-#: twinbindings.cpp:134
+#: twinbindings.cpp:145
msgid "Switch One Desktop Down"
msgstr "Guhindura Ibiro Bimwe Hasi"
-#: twinbindings.cpp:137
+#: twinbindings.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 0"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 10 "
+
+#: twinbindings.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 1"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 1"
+
+#: twinbindings.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 2"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 2 "
+
+#: twinbindings.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 3"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 3 "
+
+#: twinbindings.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 4"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 4 "
+
+#: twinbindings.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 5"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 5 "
+
+#: twinbindings.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 6"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 6 "
+
+#: twinbindings.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 7"
+msgstr "Kwimukira ku Biro 7 "
+
+#: twinbindings.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Next Screen"
+msgstr "Kwimukira ku Biro Bikurikira"
+
+#: twinbindings.cpp:157
msgid "Mouse Emulation"
msgstr "Iyigana ry'Imbeba"
-#: twinbindings.cpp:138
+#: twinbindings.cpp:158
msgid "Kill Window"
msgstr "Kwica Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:139
+#: twinbindings.cpp:159
msgid "Window Screenshot"
msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
-#: twinbindings.cpp:140
+#: twinbindings.cpp:160
msgid "Desktop Screenshot"
msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro"
-#: twinbindings.cpp:145
+#: twinbindings.cpp:165
msgid "Block Global Shortcuts"
msgstr "Guhagarika Amahinanzira Rusange"
-#: main.cpp:65
-msgid ""
-"twin: it looks like there's already a window manager running. twin not "
-"started.\n"
-msgstr ""
-"twin: bisa naho hasanzweho mucunga dirishya ikora. twin ntiyatangiye.\n"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "twin: failure during initialization; aborting"
-msgstr "twin: yahagaze mu gihe cyo gutangira; irimo guhagarara"
-
-#: main.cpp:101
-msgid ""
-"twin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using "
-"--replace)\n"
-msgstr ""
-"twin: ntibishoboka guhitamo mucunga, indi wm irimo gukora? (gerageza ukoresha "
-"--gusimbura)\n"
-
-#: main.cpp:182
-msgid "TDE window manager"
-msgstr "TDE Mucungadirishya"
-
-#: main.cpp:186
-msgid "Disable configuration options"
-msgstr "Guhagarika uburyo bw'iboneza"
-
-#: main.cpp:187
-msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
-msgstr "Gusimbura mucungadirishya ijyanye na ICCCM2.0 yatangiye gukora"
-
-#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:263
-msgid "KWin"
-msgstr "KWin"
-
-#: main.cpp:265
-msgid "(c) 1999-2005, The TDE Developers"
-msgstr "(c) 1999-2005, Abahanzi TDE"
-
-#: main.cpp:269
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Ukurikirana"
-
-#: plugins.cpp:32
-msgid "KWin: "
-msgstr "KWin: "
-
-#: plugins.cpp:33
-msgid ""
-"\n"
-"KWin will now exit..."
-msgstr ""
-"\n"
-"KWin igiye guhera ubu..."
-
-#: tabbox.cpp:55
-msgid "*** No Windows ***"
-msgstr "*** Nta Madirishya ***"
-
#: useractions.cpp:62
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "Kugumisha &Hejuru y'Ayandi"
@@ -498,72 +613,86 @@ msgstr "&Mugaragazayuzuye"
msgid "&No Border"
msgstr "&Nta Rubibi"
-#: useractions.cpp:69
+#: useractions.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Shad&ow"
+msgstr "Igicucu"
+
+#: useractions.cpp:70
msgid "Window &Shortcut..."
msgstr "Ihinanzira ry'I&dirishya..."
-#: useractions.cpp:70
+#: useractions.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "&Suspend Application"
+msgstr "&Amagenamiterere ya Porogaramu Yihariye..."
+
+#: useractions.cpp:73
+msgid "&Resume Application"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:75
msgid "&Special Window Settings..."
msgstr "&Amagenamiterere y'Idirishya Yihariye..."
-#: useractions.cpp:71
+#: useractions.cpp:76
msgid "&Special Application Settings..."
msgstr "&Amagenamiterere ya Porogaramu Yihariye..."
-#: useractions.cpp:73
+#: useractions.cpp:78
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Bi&hanitse"
-#: useractions.cpp:80
+#: useractions.cpp:85
msgid "Reset opacity to default value"
msgstr "Gusubizaho ubwijime ku gaciro mburabuzi"
-#: useractions.cpp:82
+#: useractions.cpp:87
msgid "Slide this to set the window's opacity"
msgstr "Kunyereza iki kugira ngo ugene ubwijime bw'idirishya"
-#: useractions.cpp:89
+#: useractions.cpp:94
msgid "&Opacity"
msgstr "&Ubwijime"
-#: useractions.cpp:92
+#: useractions.cpp:97
msgid "&Move"
msgstr "&Kwimura"
-#: useractions.cpp:93
+#: useractions.cpp:98
msgid "Re&size"
msgstr "Gusubiramo Ingano"
-#: useractions.cpp:94
+#: useractions.cpp:99
msgid "Mi&nimize"
msgstr "K&ubira gito"
-#: useractions.cpp:95
+#: useractions.cpp:100
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Gu&tubura"
-#: useractions.cpp:96
+#: useractions.cpp:101
msgid "Sh&ade"
msgstr "Igi&cucu"
-#: useractions.cpp:103
+#: useractions.cpp:108
msgid "Configur&e Window Behavior..."
msgstr "Kubon&eza Imyifatire y'Idirishya..."
-#: useractions.cpp:198
+#: useractions.cpp:209
msgid "To &Desktop"
msgstr "Ku &Biro"
-#: useractions.cpp:211
+#: useractions.cpp:222
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Ibiro Byose"
-#: workspace.cpp:1017 workspace.cpp:1037
+#: workspace.cpp:1182 workspace.cpp:1202
#, c-format
msgid "Desktop %1"
msgstr "Ibiro %1"
-#: workspace.cpp:2397
+#: workspace.cpp:2754
msgid ""
"You have selected to show a window without its border.\n"
"Without the border, you will not be able to enable the border again using the "
@@ -575,7 +704,7 @@ msgstr ""
"imbeba: koresha ahubwo ibikubiyemo mu bikorwa dirishya, bifungurwa hakoreshejwe "
"ihinanzira mwandikisho %1."
-#: workspace.cpp:2409
+#: workspace.cpp:2766
msgid ""
"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n"
"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen mode "
@@ -588,15 +717,7 @@ msgstr ""
"ibikubiye mu bikorerwa ku idirishya, bifungurwa hakoreshejwe ihinanzira "
"mwandikisho %1."
-#: workspace.cpp:2446 workspace.cpp:2528
-msgid ""
-"The Composite Manager could not be started.\\nMake sure you have \"kompmgr\" in "
-"a $PATH directory."
-msgstr ""
-"Ntibyashobotse gutangiza Mucunga Ikomatanye.\\nReba neza ko ufite \"kompmgr\" "
-"mu bubiko $PATH."
-
-#: workspace.cpp:2506
+#: workspace.cpp:2899
msgid ""
"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore disabled "
"for this session."
@@ -604,22 +725,25 @@ msgstr ""
"Mucunga Ikomatanye yangiritse kabiri mu munota none byatumye ihagarikwa kuri "
"uyu mukoro."
-#: workspace.cpp:2507 workspace.cpp:2529 workspace.cpp:2567
+#: workspace.cpp:2900 workspace.cpp:2923 workspace.cpp:2962
msgid "Composite Manager Failure"
msgstr "Kwangirika kwa Mucunga Ikomatanye"
-#: workspace.cpp:2546
+#: workspace.cpp:2941
+#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>kompmgr failed to open the display</b>"
-"<br>There is probably an invalid display entry in your ~/.xcompmgrrc.</qt>"
+"<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b>"
+"<br>There is probably an invalid display entry in your ~/.compton-tde.conf "
+"file.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>kompmgr ntiyashoboye gufungura igaragaza</b>"
"<br> Birashoboka ko hari icyinjizwa mu igaragaza kitari cyo muri ~/.xcompmgrrc "
"yawe.</qt>"
-#: workspace.cpp:2548
+#: workspace.cpp:2943
+#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>kompmgr cannot find the Xrender extension</b>"
+"<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</b>"
"<br>You are using either an outdated or a crippled version of XOrg."
"<br>Get XOrg &ge; 6.8 from www.freedesktop.org."
"<br></qt>"
@@ -629,7 +753,7 @@ msgstr ""
"<br>Get XOrg &ge; 6.8 ituruka kuri www.freedesktop.org."
"<br></qt>"
-#: workspace.cpp:2550
+#: workspace.cpp:2945
msgid ""
"<qt><b>Composite extension not found</b>"
"<br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 for translucency and shadows to work."
@@ -646,7 +770,7 @@ msgstr ""
"<br>Uburyo \"Gikomatanye\" \"Gukoresha\""
"<br>KurangizaIgice</i></qt>"
-#: workspace.cpp:2555
+#: workspace.cpp:2950
msgid ""
"<qt><b>Damage extension not found</b>"
"<br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -655,7 +779,7 @@ msgstr ""
"<br> <i>Ugomba</i> gukoresha XOrg &ge; 6.8 kugira ngo ububonerane n'ibicucu "
"bikore.</qt>"
-#: workspace.cpp:2557
+#: workspace.cpp:2952
msgid ""
"<qt><b>XFixes extension not found</b>"
"<br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -665,7 +789,8 @@ msgstr ""
"bikore.</qt>"
#: killer/killer.cpp:50
-msgid "KWin helper utility"
+#, fuzzy
+msgid "TWin helper utility"
msgstr "Porogaramu mfashayobora ya KWin"
#: killer/killer.cpp:67
@@ -692,55 +817,55 @@ msgstr "Guhagarika"
msgid "Keep Running"
msgstr "Gukomeza Bikora"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:265
+#: lib/kcommondecoration.cpp:270
msgid ""
"_: %1 is the name of window decoration style\n"
"<center><b>%1 preview</b></center>"
msgstr "<center><b> igaragazambere %1</b></center>"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:329
+#: lib/kcommondecoration.cpp:351
msgid "Menu"
msgstr "Ibikubiyemo"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:342 lib/kcommondecoration.cpp:529
+#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554
msgid "Not on all desktops"
msgstr "Atari ku biro byose"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:342 lib/kcommondecoration.cpp:530
+#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555
msgid "On all desktops"
msgstr "Ku biro byose"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:364
+#: lib/kcommondecoration.cpp:389
msgid "Minimize"
msgstr "Kugira gito"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:376 lib/kcommondecoration.cpp:516
+#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541
msgid "Maximize"
msgstr "Gutubura"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:399 lib/kcommondecoration.cpp:572
+#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
msgid "Do not keep above others"
msgstr "Nta kugumisha hejuru y'ibindi"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:399 lib/kcommondecoration.cpp:572
-#: lib/kcommondecoration.cpp:596
+#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
+#: lib/kcommondecoration.cpp:621
msgid "Keep above others"
msgstr "Kugumisha hejuru y'ibindi"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:412 lib/kcommondecoration.cpp:589
+#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614
msgid "Do not keep below others"
msgstr "Nta kugumisha munsi y'ibindi"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:412 lib/kcommondecoration.cpp:579
-#: lib/kcommondecoration.cpp:589
+#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604
+#: lib/kcommondecoration.cpp:614
msgid "Keep below others"
msgstr "Kugumisha munsi y'ibindi"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:425 lib/kcommondecoration.cpp:541
+#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566
msgid "Unshade"
msgstr "Gukuraho Ubwijime"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:425 lib/kcommondecoration.cpp:542
+#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567
msgid "Shade"
msgstr "Igicucu"
@@ -754,5 +879,12 @@ msgstr ""
"Icomeka ry'imitako mburabuzi ryangiritse none ntiryashoboye gutangizwa."
#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159
-msgid "The library %1 is not a KWin plugin."
+#, fuzzy
+msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Isomero %1 ntabwo ari icomeka KWin. "
+
+#~ msgid "KWin"
+#~ msgstr "KWin"
+
+#~ msgid "The Composite Manager could not be started.\\nMake sure you have \"kompmgr\" in a $PATH directory."
+#~ msgstr "Ntibyashobotse gutangiza Mucunga Ikomatanye.\\nReba neza ko ufite \"kompmgr\" mu bubiko $PATH."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin_clients.po
index 416bb8f5865..820caca72ce 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin_clients.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin_clients.po
@@ -15,118 +15,39 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_clients 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 21:35-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: quartz/quartz.cpp:513
+msgid "Quartz"
+msgstr "Quartz"
+
#: b2/config/config.cpp:41 quartz/config/config.cpp:40
msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
msgstr "Gushushanya amakadiri y'idirishya ukoresheje amabara"
-#: b2/config/config.cpp:43
-msgid ""
-"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
-"otherwise, they are drawn using normal border colors."
-msgstr ""
-"Iyo zitoranyijwe, imbibi z'idirishya zishushanywa hakoreshejwe amabara "
-"y'umurongomutwe; bitaba ibyo, zishushanywa hakoreshejwe amabara y'imbibi "
-"zisanzwe."
-
-#: b2/config/config.cpp:49
-msgid "Draw &resize handle"
-msgstr "Gushushanya &gusubiramo ingano y'igifashi"
-
-#: b2/config/config.cpp:51
-msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom right "
-"corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
-msgstr ""
-"Iyo itoranyijwe, imitako ishushanywa no \"gufata igifashi\" biri mu nguni ihera "
-"iburyo bw'amadirishya; bitaba ibyo, nta gufata igifashi bishushanywa."
-
-#: b2/config/config.cpp:56
-msgid "Actions Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Ibikorwa"
-
-#: b2/config/config.cpp:58
-msgid "Double click on menu button:"
-msgstr "Kanda kabiri buto y'ibikubiyemo:"
-
-#: b2/config/config.cpp:60
-msgid "Do Nothing"
-msgstr "Ntugire icyo Ukora"
-
-#: b2/config/config.cpp:61
-msgid "Minimize Window"
-msgstr "Kugira idirishya rito"
-
-#: b2/config/config.cpp:62
-msgid "Shade Window"
-msgstr "Kwijimisha Idirishya"
-
-#: b2/config/config.cpp:63
-msgid "Close Window"
-msgstr "Gufunga Idirishya"
-
-#: b2/config/config.cpp:66
+#: quartz/config/config.cpp:42
msgid ""
-"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to "
-"none if in doubt."
+"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
+"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
msgstr ""
-"Igikorwa gishobora kujyana no gukanda kabiri buto y'ibikubiyemo. Kigumishe kuri "
-"nta na kimwe niba ushidikanya."
-
-#: b2/b2client.cpp:346 keramik/keramik.cpp:1036
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292
-msgid "Menu"
-msgstr "Ibikubiyemo"
-
-#: b2/b2client.cpp:348 b2/b2client.cpp:814 keramik/keramik.cpp:1046
-#: keramik/keramik.cpp:1431
-msgid "Not on all desktops"
-msgstr "Atari ku biro byose"
-
-#: b2/b2client.cpp:348 b2/b2client.cpp:814 keramik/keramik.cpp:1046
-#: keramik/keramik.cpp:1431
-msgid "On all desktops"
-msgstr "Ku biro byose"
-
-#: b2/b2client.cpp:349 keramik/keramik.cpp:1066
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312
-msgid "Minimize"
-msgstr "Kugira gito"
-
-#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:826 keramik/keramik.cpp:1075
-#: keramik/keramik.cpp:1419 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:320
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775
-msgid "Maximize"
-msgstr "Gutubura"
-
-#: b2/b2client.cpp:351 b2/b2client.cpp:859 keramik/keramik.cpp:1112
-#: keramik/keramik.cpp:1442
-msgid "Unshade"
-msgstr "Gukuraho Ubwijime"
-
-#: b2/b2client.cpp:351 b2/b2client.cpp:859 keramik/keramik.cpp:1112
-#: keramik/keramik.cpp:1442
-msgid "Shade"
-msgstr "Igicucu"
-
-#: b2/b2client.cpp:352
-msgid "Resize"
-msgstr "Guhindura ingano"
+"Iyo zitoranyijwe, impande mitako z'idirishya zishushanywa hakoreshejwe amabara "
+"y'umurongomutwe; bita ibyo, zigashushanywa hakoreshejwe amabara y'impande "
+"asanzwe."
-#: b2/b2client.cpp:390
-msgid "<b><center>B II preview</center></b>"
-msgstr "<b><center>Igaragazambere B II</center></b>"
+#: quartz/config/config.cpp:45
+msgid "Quartz &extra slim"
+msgstr "Quartz &bikabije kunanuka"
-#: web/Web.cpp:53
-msgid "Web"
-msgstr "Urubugamakuru"
+#: quartz/config/config.cpp:47
+msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar."
+msgstr "Imitako Quartz y'idirishya ifite umurongomutwe ukabije kuba muto. "
#: default/config/config.cpp:40
msgid "Draw titlebar &stipple effect"
@@ -165,145 +86,193 @@ msgstr ""
"amagaragaza afite amabara akeye cyane; bita ibyo, nta bizamuko bishushanywa."
#: default/kdedefault.cpp:746
-msgid "TDE2"
-msgstr "TDE2"
+msgid "KDE2"
+msgstr ""
-#: keramik/keramik.cpp:964
-msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Igaragazambere Keramik</b></center>"
+#: modernsystem/modernsys.cpp:383
+msgid "Modern System"
+msgstr "Sisitemu Igezweho"
-#: keramik/keramik.cpp:1093
-msgid "Keep Above Others"
-msgstr "Kugumisha Hejuru y'Ibindi"
+#: modernsystem/config/config.cpp:40
+msgid "&Show window resize handle"
+msgstr "&Kwerekana igifashi gisubiramo ingano y'idirishya"
-#: keramik/keramik.cpp:1102
-msgid "Keep Below Others"
-msgstr "Kugumisha Munsi y'Ibindi"
+#: modernsystem/config/config.cpp:42
+msgid ""
+"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right "
+"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and other "
+"mouse replacements on laptops."
+msgstr ""
+"Iyo atoranyijwe, amadirishya yose ashushanywa hakoreshejwe igifashi gisubiramo "
+"ingano kiri mu nguni yo hasi iburyo. Ibi bituma byoroha gusubiramo ingano "
+"y'idirishya, cyane cyane ku tubiyemutahura no ku yandi masimbura akorwa "
+"n'imbeba kuri mudasobwa zigendanwa."
-#: redmond/redmond.cpp:353
-msgid "Redmond"
-msgstr "Redmond"
+#: modernsystem/config/config.cpp:52
+msgid "Here you can change the size of the resize handle."
+msgstr "Aha ushobora guhindura ingano y'igifashi gisubiramo ingano."
+
+#: modernsystem/config/config.cpp:61
+msgid "Small"
+msgstr "Gitoya"
+
+#: modernsystem/config/config.cpp:63
+msgid "Medium"
+msgstr "Hagati"
+
+#: modernsystem/config/config.cpp:65
+msgid "Large"
+msgstr "Bigaye"
+
+#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12
+msgid "Installs a KWM theme"
+msgstr "Yinjiza KWM insanganyamatsiko"
+
+#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16
+msgid "Path to a theme config file"
+msgstr "Inzira yerekeza ku idosiye y'ibonezansangamatsiko"
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:260
msgid "<center><b>KWMTheme</b></center>"
msgstr "<center><b>KWMInsanganyamatsiko</b></center>"
+#: b2/b2client.cpp:347 keramik/keramik.cpp:1053
+#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292
+msgid "Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo"
+
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:301 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765
msgid "Sticky"
msgstr "Bifatira"
+#: b2/b2client.cpp:350 keramik/keramik.cpp:1086
+#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312
+msgid "Minimize"
+msgstr "Kugira gito"
+
+#: b2/b2client.cpp:350 b2/b2client.cpp:847 keramik/keramik.cpp:1095
+#: keramik/keramik.cpp:1439 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:320
+#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775
+msgid "Maximize"
+msgstr "Gutubura"
+
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765
msgid "Unsticky"
msgstr "Bidafatira"
-#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12
-msgid "Installs a KWM theme"
-msgstr "Yinjiza KWM insanganyamatsiko"
+#: redmond/redmond.cpp:353
+msgid "Redmond"
+msgstr "Redmond"
-#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16
-msgid "Path to a theme config file"
-msgstr "Inzira yerekeza ku idosiye y'ibonezansangamatsiko"
+#: plastik/plastikclient.cpp:56
+msgid "Plastik"
+msgstr "Pulasitiki"
-#: laptop/laptopclient.cpp:353
-msgid "Laptop"
-msgstr "Mudasobwa igendanwa"
+#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065
+#: keramik/keramik.cpp:1451
+msgid "Not on all desktops"
+msgstr "Atari ku biro byose"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Keramik"
-msgstr "Keramik"
+#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065
+#: keramik/keramik.cpp:1451
+msgid "On all desktops"
+msgstr "Ku biro byose"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 30
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Display the window &icon in the caption bubble"
-msgstr "Kugaragaza agashushondanga k'idirishya kari mu mubumberufuro karango"
+#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132
+#: keramik/keramik.cpp:1462
+msgid "Unshade"
+msgstr "Gukuraho Ubwijime"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 33
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption "
-"bubble next to the titlebar text."
-msgstr ""
-"Hitamo ubu buryo niba ushaka ko agashushondanga k'idirishya kagaragara mu "
-"mubumberufuro karango ukurikira umwandiko w'umurongomutwe."
+#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132
+#: keramik/keramik.cpp:1462
+msgid "Shade"
+msgstr "Igicucu"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 41
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Draw &small caption bubbles on active windows"
-msgstr "Shushanya imibumberufuro karango mito ku madirishya afunguye"
+#: b2/b2client.cpp:353
+msgid "Resize"
+msgstr "Guhindura ingano"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 44
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
+#: b2/b2client.cpp:391
+msgid "<b><center>B II preview</center></b>"
+msgstr "<b><center>Igaragazambere B II</center></b>"
+
+#: b2/config/config.cpp:43
msgid ""
-"Check this option if you want the caption bubble to have the same size on "
-"active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops "
-"or low resolution displays where you want maximize the amount of space "
-"available to the window contents."
+"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
+"otherwise, they are drawn using normal border colors."
msgstr ""
-"Hitamo ubu buryo niba ushaka ko umubumberufuro karango ugira ingano imwe ku "
-"madirishya afunguye nk'iyo ugira ku madirishya adafunguye. Ubu buryo bufite "
-"akamaro kuri mudasobwa zigendanwa cyangwa ku magaragaza afite "
-"itunganyamigaragarire ritoya aho ushaka gutubura umwanya uhari kugira ngo "
-"ukwireho ibikubiye mu idirishya."
+"Iyo zitoranyijwe, imbibi z'idirishya zishushanywa hakoreshejwe amabara "
+"y'umurongomutwe; bitaba ibyo, zishushanywa hakoreshejwe amabara y'imbibi "
+"zisanzwe."
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 52
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Draw g&rab bars below windows"
-msgstr "Shushanya imirongo fata munsi y'amadirishya"
+#: b2/config/config.cpp:49
+msgid "Draw &resize handle"
+msgstr "Gushushanya &gusubiramo ingano y'igifashi"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 55
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
+#: b2/config/config.cpp:51
msgid ""
-"Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When this "
-"option is not selected only a thin border will be drawn in its place."
+"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom right "
+"corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
msgstr ""
-"Hitamo ubu buryo niba ushaka ko umurongo fata ushushanywa munsi y'amadirishya. "
-"Iyo ubu buryo budatoranyijwe uruhande rudafite umubyimba ni rwo ruzashushanywa "
-"rwonyine mu mwanya wawo."
+"Iyo itoranyijwe, imitako ishushanywa no \"gufata igifashi\" biri mu nguni ihera "
+"iburyo bw'amadirishya; bitaba ibyo, nta gufata igifashi bishushanywa."
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 63
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Use shadowed &text"
-msgstr "Koresha &umwandiko wijimye"
+#: b2/config/config.cpp:56
+msgid "Actions Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Ibikorwa"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 66
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:54
-#, no-c-format
+#: b2/config/config.cpp:58
+msgid "Double click on menu button:"
+msgstr "Kanda kabiri buto y'ibikubiyemo:"
+
+#: b2/config/config.cpp:60
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "Ntugire icyo Ukora"
+
+#: b2/config/config.cpp:61
+msgid "Minimize Window"
+msgstr "Kugira idirishya rito"
+
+#: b2/config/config.cpp:62
+msgid "Shade Window"
+msgstr "Kwijimisha Idirishya"
+
+#: b2/config/config.cpp:63
+msgid "Close Window"
+msgstr "Gufunga Idirishya"
+
+#: b2/config/config.cpp:66
msgid ""
-"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a shadow "
-"behind it."
+"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to "
+"none if in doubt."
msgstr ""
-"Hitamo ubu buryo niba ushaka ko umwandiko w'umurongomutwe ugaragara nka 3D "
-"ifite igicucu inyuma yayo."
+"Igikorwa gishobora kujyana no gukanda kabiri buto y'ibikubiyemo. Kigumishe kuri "
+"nta na kimwe niba ushidikanya."
+
+#: web/Web.cpp:53
+msgid "Web"
+msgstr "Urubugamakuru"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:30
+#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Config Dialog"
msgstr "Agasandukukiganiro k'Iboneza"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:33
+#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Title &Alignment"
msgstr "Umutwe & Itondeka"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 67
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Colored window border"
msgstr "Urubibi dirishya rufite ibara"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar color. "
@@ -312,14 +281,30 @@ msgstr ""
"Hitamo ubu buryo niba urubibi rw'idirishya ruzasigwa amabara y'umurongomutwe. "
"Niba atari ibyo ruzasigwa amabara mbuganyuma."
+#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 81
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Use shadowed &text"
+msgstr "Koresha &umwandiko wijimye"
+
+#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 84
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a shadow "
+"behind it."
+msgstr ""
+"Hitamo ubu buryo niba ushaka ko umwandiko w'umurongomutwe ugaragara nka 3D "
+"ifite igicucu inyuma yayo."
+
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 92
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Animate buttons"
msgstr "Buto zibyina"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 95
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
@@ -329,13 +314,13 @@ msgstr ""
"kazinyuze hejuru maze zikagenda zizimira iyo kazivuyeho."
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 103
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
msgstr "Funga idirishya ukanze kabiri buto y'ibikubiyemo"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
@@ -344,62 +329,81 @@ msgstr ""
"Hitamo ubu buryo niba ushaka ko amadirishya afungwa igihe ukanze kabiri buto "
"y'ibikubiyemo, nko muri Microsoft Windows."
-#: quartz/config/config.cpp:42
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 16
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Keramik"
+msgstr "Keramik"
+
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 30
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Display the window &icon in the caption bubble"
+msgstr "Kugaragaza agashushondanga k'idirishya kari mu mubumberufuro karango"
+
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 33
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
msgid ""
-"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
-"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
+"Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption "
+"bubble next to the titlebar text."
msgstr ""
-"Iyo zitoranyijwe, impande mitako z'idirishya zishushanywa hakoreshejwe amabara "
-"y'umurongomutwe; bita ibyo, zigashushanywa hakoreshejwe amabara y'impande "
-"asanzwe."
-
-#: quartz/config/config.cpp:45
-msgid "Quartz &extra slim"
-msgstr "Quartz &bikabije kunanuka"
+"Hitamo ubu buryo niba ushaka ko agashushondanga k'idirishya kagaragara mu "
+"mubumberufuro karango ukurikira umwandiko w'umurongomutwe."
-#: quartz/config/config.cpp:47
-msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar."
-msgstr "Imitako Quartz y'idirishya ifite umurongomutwe ukabije kuba muto. "
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 41
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Draw &small caption bubbles on active windows"
+msgstr "Shushanya imibumberufuro karango mito ku madirishya afunguye"
-#: quartz/quartz.cpp:513
-msgid "Quartz"
-msgstr "Quartz"
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 44
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want the caption bubble to have the same size on "
+"active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops "
+"or low resolution displays where you want maximize the amount of space "
+"available to the window contents."
+msgstr ""
+"Hitamo ubu buryo niba ushaka ko umubumberufuro karango ugira ingano imwe ku "
+"madirishya afunguye nk'iyo ugira ku madirishya adafunguye. Ubu buryo bufite "
+"akamaro kuri mudasobwa zigendanwa cyangwa ku magaragaza afite "
+"itunganyamigaragarire ritoya aho ushaka gutubura umwanya uhari kugira ngo "
+"ukwireho ibikubiye mu idirishya."
-#: modernsystem/config/config.cpp:40
-msgid "&Show window resize handle"
-msgstr "&Kwerekana igifashi gisubiramo ingano y'idirishya"
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 52
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Draw g&rab bars below windows"
+msgstr "Shushanya imirongo fata munsi y'amadirishya"
-#: modernsystem/config/config.cpp:42
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 55
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
msgid ""
-"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right "
-"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and other "
-"mouse replacements on laptops."
+"Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When this "
+"option is not selected only a thin border will be drawn in its place."
msgstr ""
-"Iyo atoranyijwe, amadirishya yose ashushanywa hakoreshejwe igifashi gisubiramo "
-"ingano kiri mu nguni yo hasi iburyo. Ibi bituma byoroha gusubiramo ingano "
-"y'idirishya, cyane cyane ku tubiyemutahura no ku yandi masimbura akorwa "
-"n'imbeba kuri mudasobwa zigendanwa."
-
-#: modernsystem/config/config.cpp:52
-msgid "Here you can change the size of the resize handle."
-msgstr "Aha ushobora guhindura ingano y'igifashi gisubiramo ingano."
+"Hitamo ubu buryo niba ushaka ko umurongo fata ushushanywa munsi y'amadirishya. "
+"Iyo ubu buryo budatoranyijwe uruhande rudafite umubyimba ni rwo ruzashushanywa "
+"rwonyine mu mwanya wawo."
-#: modernsystem/config/config.cpp:61
-msgid "Small"
-msgstr "Gitoya"
+#: keramik/keramik.cpp:965
+msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>"
+msgstr "<center><b>Igaragazambere Keramik</b></center>"
-#: modernsystem/config/config.cpp:63
-msgid "Medium"
-msgstr "Hagati"
+#: keramik/keramik.cpp:1113
+msgid "Keep Above Others"
+msgstr "Kugumisha Hejuru y'Ibindi"
-#: modernsystem/config/config.cpp:65
-msgid "Large"
-msgstr "Bigaye"
+#: keramik/keramik.cpp:1122
+msgid "Keep Below Others"
+msgstr "Kugumisha Munsi y'Ibindi"
-#: modernsystem/modernsys.cpp:383
-msgid "Modern System"
-msgstr "Sisitemu Igezweho"
+#: laptop/laptopclient.cpp:353
+msgid "Laptop"
+msgstr "Mudasobwa igendanwa"
-#: plastik/plastikclient.cpp:56
-msgid "Plastik"
-msgstr "Pulasitiki"
+#~ msgid "TDE2"
+#~ msgstr "TDE2"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin_lib.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin_lib.po
index a5dd050de07..30df79efe5a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin_lib.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/twin_lib.po
@@ -15,74 +15,76 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-08 02:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 22:24-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kcommondecoration.cpp:265
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
+msgid "No window decoration plugin library was found."
+msgstr "Nta somero ry'icomeka ry'itaka ry'idirishya ryabonetse."
+
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
+msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
+msgstr "Icomeka ry'itaka mburabuzi ryononekaye kandi ntirishobora gutangizwa."
+
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
+msgstr "Isomero %1 si icomeka rya KWin."
+
+#: kcommondecoration.cpp:270
msgid ""
"_: %1 is the name of window decoration style\n"
"<center><b>%1 preview</b></center>"
msgstr "<center> <b>Igaragazambere %1 </b> </center> "
-#: kcommondecoration.cpp:329
+#: kcommondecoration.cpp:351
msgid "Menu"
msgstr "Ibikubiyemo"
-#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:529
+#: kcommondecoration.cpp:366 kcommondecoration.cpp:554
msgid "Not on all desktops"
msgstr "Atari kuri biro byose"
-#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:530
+#: kcommondecoration.cpp:366 kcommondecoration.cpp:555
msgid "On all desktops"
msgstr "Ku biro byose"
-#: kcommondecoration.cpp:364
+#: kcommondecoration.cpp:389
msgid "Minimize"
msgstr "Kugira gito"
-#: kcommondecoration.cpp:376 kcommondecoration.cpp:516
+#: kcommondecoration.cpp:401 kcommondecoration.cpp:541
msgid "Maximize"
msgstr "Gutubura"
-#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572
+#: kcommondecoration.cpp:424 kcommondecoration.cpp:597
msgid "Do not keep above others"
msgstr "Ntugumishe hejuru y'ibindi"
-#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572
-#: kcommondecoration.cpp:596
+#: kcommondecoration.cpp:424 kcommondecoration.cpp:597
+#: kcommondecoration.cpp:621
msgid "Keep above others"
msgstr "Gumisha hejuru y'ibindi"
-#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:589
+#: kcommondecoration.cpp:437 kcommondecoration.cpp:614
msgid "Do not keep below others"
msgstr "Ntugumishe hasi y'ibindi"
-#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:579
-#: kcommondecoration.cpp:589
+#: kcommondecoration.cpp:437 kcommondecoration.cpp:604
+#: kcommondecoration.cpp:614
msgid "Keep below others"
msgstr "Gumisha hasi y'ibindi"
-#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:541
+#: kcommondecoration.cpp:450 kcommondecoration.cpp:566
msgid "Unshade"
msgstr "Gukuraho Ubwijime"
-#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:542
+#: kcommondecoration.cpp:450 kcommondecoration.cpp:567
msgid "Shade"
msgstr "Igicucu"
-
-#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
-msgid "No window decoration plugin library was found."
-msgstr "Nta somero ry'icomeka ry'itaka ry'idirishya ryabonetse."
-
-#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
-msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
-msgstr "Icomeka ry'itaka mburabuzi ryononekaye kandi ntirishobora gutangizwa."
-
-#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
-msgid "The library %1 is not a KWin plugin."
-msgstr "Isomero %1 si icomeka rya KWin."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/useraccount.po
index c5d21eb9517..d4175144c7a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/useraccount.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/useraccount.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: useraccount 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 17:23-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "Habaye ikosa mu kubika ishusho: %1"
msgid "Your administrator has disallowed changing your image."
msgstr "Umuyobozi wawe yabujije guhindura ishusho ryawe."
-#: main.cpp:334
+#: main.cpp:333
msgid ""
"%1 does not appear to be an image file.\n"
"Please use files with these extensions:\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/blinken.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/blinken.po
index 7236057926a..7daee7f929a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/blinken.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/blinken.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksimon 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-24 03:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:40-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Yahagaritswe"
msgid ""
"_: If the Steve font that is used by bliken by default to show status messages "
"does not support any of the characters of your language, please translate that "
-"message to 1 and TDE standard font will be used to show the texts, if not "
+"message to 1 and KDE standard font will be used to show the texts, if not "
"translate it to 0\n"
"0"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kalzium.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kalzium.po
index acd86c0de90..ff5c07d1351 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kalzium.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kalzium.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalzium 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -4838,12 +4839,12 @@ msgstr "Nka "
msgid "Save Spectrum"
msgstr "Kubika "
-#: spectrumviewimpl.cpp:43
+#: spectrumviewimpl.cpp:44
#, fuzzy
msgid "The spectrum could not be saved"
msgstr "OYA "
-#: spectrumviewimpl.cpp:43
+#: spectrumviewimpl.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Image Could Not Be Saved"
msgstr "Ntibyashobotse guhuza"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po
index 3043c937c90..85e866fd68b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kanagram 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:40-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Ibijyanye na Kasbar"
#: kanagram.cpp:270
#, fuzzy
-msgid "About TDE"
+msgid "About KDE"
msgstr "Ibijyanye na TDE"
#: kanagram.cpp:277
@@ -114,19 +115,19 @@ msgid "Quit Kanagram"
msgstr "Muyoboricapa"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 16
-#: kanagram.cpp:743 rc.cpp:51
+#: kanagram.cpp:743 rc.cpp:94
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 16
-#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:99
+#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:64
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vocabularies"
msgstr "KaloriRusange"
#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 16
-#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:129
+#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:51
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New Stuff"
msgstr "Iwebu nshya"
@@ -371,161 +372,161 @@ msgstr "Igihindi"
msgid "The selected hint. Add a hint to aid in guessing the word."
msgstr "Byahiswemo . A Kuri in i ijambo . "
-#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 19
+#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 31
#: rc.cpp:54
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
+"Kanagram allows you to download\n"
+"new data from the Internet.\n"
+"\n"
+"If you are connected to the Internet, press \n"
+"the button to get new vocabulary files."
+msgstr ""
+"Kuri Ibyatanzwe Kuva: i . \n"
+"\n"
+"Kuri i , Kanda \n"
+"i Akabuto Kuri Kubona Gishya Idosiye . "
+
+#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 56
+#: rc.cpp:61
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Download New Vocabularies"
+msgstr "Iyimura y'inkoranyamagambo"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43
+#: rc.cpp:67
+#, no-c-format
+msgid "Create New"
+msgstr "Kurema Bishya"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46
+#: rc.cpp:70
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Creates a new vocabulary."
+msgstr "A Gishya . "
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57
+#: rc.cpp:76
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edits the selected vocabulary."
+msgstr "i Byahiswemo . "
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68
+#: rc.cpp:82
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Deletes the selected vocabulary."
+msgstr "i Byahiswemo . "
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76
+#: rc.cpp:85
+#, no-c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Umutwe"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87
+#: rc.cpp:88
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106
+#: rc.cpp:91
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of installed vocabularies."
+msgstr "Urutonde Bya yakorewe iyinjizaporogaramu . "
+
+#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 19
+#: rc.cpp:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
"This setting allows you to set the length of time that Kanagram's hint bubble "
"is shown."
msgstr "Igenamiterere Kuri Gushyiraho Birebire ni . "
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 30
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hints"
msgstr "utubago"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 41
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto-hide hints after:"
msgstr "- Gushisha Nyuma : "
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 47
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do Not Auto-Hide Hints"
msgstr "OYA Ikiyega - Gushisha "
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 52
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:109
#, fuzzy, no-c-format
msgid "3 Seconds"
msgstr "3 "
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 57
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "5 Seconds"
msgstr "5 "
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 62
-#: rc.cpp:72
+#: rc.cpp:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "7 Seconds"
msgstr "7 "
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 67
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:118
#, fuzzy, no-c-format
msgid "9 Seconds"
msgstr "9 "
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 81
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:121
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vocabulary Options"
msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 100
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Play using:"
msgstr "Vuza ijwi:"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 128
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:127
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use standard fonts"
msgstr "Bisanzwe Imyandikire: "
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 134
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Uses a standard font for the chalkboard/interface."
msgstr "A Bisanzwe Imyandikire ya: i /Imigaragarire . "
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 142
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:133
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Get Chalk Font"
msgstr "Imyandikire Iberamye"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 152
-#: rc.cpp:93
+#: rc.cpp:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use sou&nds"
msgstr "Amajwi "
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 155
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:139
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turns sounds on/off."
msgstr "Amajwi ku /Bidakora . "
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Create New"
-msgstr "Kurema Bishya"
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46
-#: rc.cpp:105
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Creates a new vocabulary."
-msgstr "A Gishya . "
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57
-#: rc.cpp:111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edits the selected vocabulary."
-msgstr "i Byahiswemo . "
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68
-#: rc.cpp:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Deletes the selected vocabulary."
-msgstr "i Byahiswemo . "
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "Title"
-msgstr "Umutwe"
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106
-#: rc.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The list of installed vocabularies."
-msgstr "Urutonde Bya yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-
-#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 31
-#: rc.cpp:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Kanagram allows you to download\n"
-"new data from the Internet.\n"
-"\n"
-"If you are connected to the Internet, press \n"
-"the button to get new vocabulary files."
-msgstr ""
-"Kuri Ibyatanzwe Kuva: i . \n"
-"\n"
-"Kuri i , Kanda \n"
-"i Akabuto Kuri Kubona Gishya Idosiye . "
-
-#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 56
-#: rc.cpp:139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Download New Vocabularies"
-msgstr "Iyimura y'inkoranyamagambo"
-
#: vocabedit.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Would you like to save your changes?"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kbruch.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kbruch.po
index 26d50bf1fa8..1aa7da14e42 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kbruch.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kbruch.po
@@ -15,14 +15,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbruch 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
#: exercisecompare.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Click on this button to change the comparison sign."
@@ -81,26 +98,10 @@ msgstr "CORREL"
msgid "N&ext Task"
msgstr "Igikorwa gishya"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: kbruch.h:32
+#: kbruch.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "KBruch"
-msgstr "Uburoso"
+msgid "Learn calculating with fractions"
+msgstr "Ibara Na: Imigabane "
#: exerciseconvert.cpp:89 taskview.cpp:88
#, fuzzy
@@ -122,20 +123,19 @@ msgstr ""
"ku iyi Akabuto Kuri Kugenzura Igisubizo . Akabuto OYA Akazi NIBA OYA A "
"Igisubizo . "
-#: taskview.cpp:169
+#: exerciseconvert.cpp:170
#, fuzzy
-msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions."
-msgstr "iyi Kuri A Igikorwa Na: Imigabane . "
+msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction."
+msgstr "iyi Kuri GUHINDURA A Umubare A Imigabane . "
-#: taskview.cpp:170
+#: exerciseconvert.cpp:171
#, fuzzy
msgid ""
-"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter "
-"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the "
-"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!"
+"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering "
+"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!"
msgstr ""
-"iyi Kuri i Igikorwa . Kuri Injiza Ikibara na Icyita . i Bya i Igikorwa Na: i in "
-"i Umwanyabikoresho . OYA Kuri i Igisubizo ! "
+"iyi Kuri GUHINDURA A Umubare A Imigabane ku Ikibara na Icyita . OYA Kuri i "
+"Igisubizo ! "
#: exerciseconvert.cpp:406 taskview.cpp:332
#, fuzzy
@@ -154,17 +154,6 @@ msgstr ""
"i Igisubizo , OYA . \n"
"Injiza ibisubizo Nka . Igikorwa Nka OYA . "
-#: taskwidget.cpp:107
-msgid ""
-"_: division symbol\n"
-"/"
-msgstr ""
-
-#: kbruch.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Learn calculating with fractions"
-msgstr "Ibara Na: Imigabane "
-
#. i18n: file kbruchui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
@@ -473,6 +462,32 @@ msgstr ""
msgid "Task Viewer Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Igaragaza ry'Urutonde"
+#: taskview.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions."
+msgstr "iyi Kuri A Igikorwa Na: Imigabane . "
+
+#: taskview.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter "
+"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the "
+"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!"
+msgstr ""
+"iyi Kuri i Igikorwa . Kuri Injiza Ikibara na Icyita . i Bya i Igikorwa Na: i in "
+"i Umwanyabikoresho . OYA Kuri i Igisubizo ! "
+
+#: kbruch.h:32
+#, fuzzy
+msgid "KBruch"
+msgstr "Uburoso"
+
+#: taskwidget.cpp:107
+msgid ""
+"_: division symbol\n"
+"/"
+msgstr ""
+
#: exercisefactorize.cpp:121
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -631,17 +646,3 @@ msgstr ""
"Inzira %s Bya i Idirishya i Sitatisitiki . ni . Kugarura i Sitatisitiki ku ku i "
"Akabuto munsi . , NIBA OYA Kuri i Sitatisitiki , Koresha i Uhagaritse: Umurongo "
"ku i Ibumoso: Kuri i Ingano: Bya iyi Idirishya Inzira %s . "
-
-#: exerciseconvert.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction."
-msgstr "iyi Kuri GUHINDURA A Umubare A Imigabane . "
-
-#: exerciseconvert.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering "
-"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!"
-msgstr ""
-"iyi Kuri GUHINDURA A Umubare A Imigabane ku Ikibara na Icyita . OYA Kuri i "
-"Igisubizo ! "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/keduca.po
index 3a6193662a7..a1180b2ede3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/keduca.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/keduca.po
@@ -15,217 +15,200 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: keducabuilder/main.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Form-based tests and exams builder"
-msgstr "- na "
-
-#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "File to load"
-msgstr "Idosiye Kuri Ibirimo "
-
-#: keducabuilder/main.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "KEducaBuilder"
-msgstr "Iridace Guilder"
-
-#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40
-msgid "Original Author"
-msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-
-#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Maintainer 2002-2004"
-msgstr "Umurinzi"
-
-#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Various fixes and cleanups"
-msgstr "na "
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43
-msgid "Icons"
-msgstr "Udushushondanga"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30
+#: kcontrolheader.cpp:30
msgid "Document Information"
msgstr "Amakuru ku nyandiko"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:104
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 119
+#: kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Description and rules of the project."
msgstr "na Bya i Umushinga . "
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:107 rc.cpp:191
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 129
+#: kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:101
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:119
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 173
+#: kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:113
#, no-c-format
msgid "Type:"
msgstr "Ubwoko:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:122
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 224
+#: kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:116
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level:"
msgstr "urwego"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:113
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 151
+#: kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:107
#, no-c-format
msgid "Language:"
msgstr "Ururimi:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:116
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 162
+#: kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Category:"
msgstr "Icyiciro"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:110
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 140
+#: kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:104
#, no-c-format
msgid "Title:"
msgstr "Umutwe:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:125
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 252
+#: kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:119
#, no-c-format
msgid "Picture"
msgstr "Ishusho"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:128
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 263
+#: kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:122
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default picture:"
msgstr "(%PRODUCTNAME) y'Ishusho : "
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:131 rc.cpp:203
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 281
+#: kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:125
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Umwanditsi"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:137
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 318
+#: kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Web page:"
msgstr "Ipaji ya webu..."
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:140
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 329
+#: kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:134
#, no-c-format
msgid "Email:"
msgstr "Imeli:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:134 rc.cpp:176
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 292
+#: kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:128
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Izina:"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340
+#: kcontrolheader.cpp:340
msgid "Computers"
msgstr "Mudasobwa"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487
-#: rc.cpp:34
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 206
+#: kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder.cpp:487 rc.cpp:28
#, no-c-format
msgid "Test"
msgstr "Igerageza"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 211
+#: kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:31
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Test with Question Points"
msgstr "Na: "
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 216
+#: kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:34
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Test with Answers Points"
msgstr "Na: "
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349
+#: kcontrolheader.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Slidershow"
msgstr "&Kwerekana Igice:"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350
+#: kcontrolheader.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Exam"
msgstr "Urugero"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351
+#: kcontrolheader.cpp:351
msgid "Psychotechnic Test"
msgstr ""
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354
+#: kcontrolheader.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Easy"
msgstr "Marigarita"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355
+#: kcontrolheader.cpp:355
msgid "Normal"
msgstr "Bisanzwe"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356
+#: kcontrolheader.cpp:356
#, fuzzy
msgid "Expert"
msgstr "Inzobere"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357
+#: kcontrolheader.cpp:357
#, fuzzy
msgid "Supreme"
msgstr "Igiti ky'ungirije"
-#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116
+#: keducabuilder.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Open &Gallery..."
msgstr "Gufungura ... "
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121
+#: keducabuilder.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Document Info"
msgstr "Amakuru ku nyandiko"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124
+#: keducabuilder.cpp:124
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125
+#: keducabuilder.cpp:125
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
+#: keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "Hejuru"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128
+#: keducabuilder.cpp:128
msgid "&Down"
msgstr "Hasi"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139
+#: keducabuilder.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Welcome To KEduca!"
msgstr "Name=Urakaza neza kuri TDE "
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140
+#: keducabuilder.cpp:140
#, fuzzy
msgid ""
"Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons "
@@ -233,78 +216,78 @@ msgid ""
msgstr ""
"A Gishya ku ikoresha i Cyangwa ku Rimwe Bya i Udushushondanga hejuru . "
-#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151
+#: keducabuilder.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Open Educa File"
msgstr "Gufungura Idosiye "
-#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192
+#: keducabuilder.cpp:192
#, fuzzy
msgid "Answers"
msgstr "Nta gisubizo"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222
+#: keducabuilder.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Question Image"
msgstr "Ikibazo"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228
+#: keducabuilder.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Question point"
msgstr "Akadomo "
-#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234
+#: keducabuilder.cpp:234
msgid "Time"
msgstr "Igihe"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236
+#: keducabuilder.cpp:236
#, fuzzy
msgid " seconds</p>"
msgstr "amasogonda"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241
+#: keducabuilder.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Tip"
msgstr "Inyobora:"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249
+#: keducabuilder.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Explain"
msgstr "Kwagura"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286
+#: keducabuilder.cpp:286
#, fuzzy
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
"Do you want to save it?"
msgstr "Inyandikoyahinduwe."
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288
+#: keducabuilder.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Save Document?"
msgstr "Kubika inyandiko"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409
+#: keducabuilder.cpp:409
#, fuzzy
msgid "Compress the file"
msgstr "i Idosiye "
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413
+#: keducabuilder.cpp:413
msgid "Save Document As"
msgstr "Gushyingura Inyandiko Mu"
-#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450
+#: keducabuilder.cpp:450
#, fuzzy
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr "Wifuzakurisimbura."
-#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
+#: keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462
+#: keducabuilder.cpp:462
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to share this document, it is better to copy the images to the same "
@@ -315,22 +298,22 @@ msgstr ""
"Nka i Inyandiko . \n"
"Kuri Gukoporora Ishusho ? "
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
+#: keducabuilder.cpp:464
#, fuzzy
msgid "Copy Images"
msgstr "Gukoporora Ishusho"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
+#: keducabuilder.cpp:464
#, fuzzy
msgid "Do Not Copy"
msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488
+#: keducabuilder.cpp:488
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Gucapa %1"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536
+#: keducabuilder.cpp:536
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to save file.\n"
@@ -342,12 +325,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Byuzuye i ( i Umwirondoro: ni ) "
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536
+#: keducabuilder.cpp:536
#, fuzzy
msgid "Complete Document Info..."
msgstr "Kugereranya Inyandiko..."
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546
+#: keducabuilder.cpp:546
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to save file.\n"
@@ -358,265 +341,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Ongeramo A Ikibazo . "
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547
+#: keducabuilder.cpp:547
#, fuzzy
msgid "Insert Question"
msgstr "Kwinjizamo ikiciro"
-#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109
-#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182
+#: keducaeditorstartdialog.cpp:109
#, fuzzy
msgid "You need to specify the file to open!"
msgstr "Kuri Kugaragaza i Idosiye Kuri Gufungura ! "
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Modify Question"
-msgstr "Guhindura icyiciro"
-
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Add Questions"
-msgstr "Ikibazo"
-
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220
-#: rc.cpp:74
-#, no-c-format
-msgid "True"
-msgstr "Nibyo"
-
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "False"
-msgstr "Sibyo"
-
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
-
-#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "You need to specify a server!"
-msgstr "Kuri Kugaragaza A Seriveri: ! "
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: keduca/keducaprefs.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Various Settings"
-msgstr "Gucapa amagenamiterere y'ibikorwa"
-
-#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: keduca/keducaprefs.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Show results of the answer after press next"
-msgstr "ibisubizo Bya i Nyuma Kanda Ibikurikira > "
-
-#: keduca/keducaprefs.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Show results when finish the test"
-msgstr "ibisubizo Ryari: Kurangiza i Igerageza "
-
-#: keduca/keducaprefs.cpp:64
-msgid "Order"
-msgstr "Itondekanya"
-
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67
-#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show questions in random order"
-msgstr "in Bitunguranye Itondekanya "
-
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75
-#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show answers in random order"
-msgstr "in Bitunguranye Itondekanya "
-
-#: keduca/main.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Form-based tests and exams"
-msgstr "- na "
-
-#: keduca/main.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "KEduca"
-msgstr "Uburezi"
-
-#: keduca/main.cpp:41
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "Ukurikirana Ugezweho"
-
-#: keduca/keduca_part.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "KEducaPart"
-msgstr "Uburezi"
-
-#: keduca/keduca_part.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "KEduca KParts Component"
-msgstr "Ibigize by'Ipaji"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "&Start Test"
-msgstr "Gutangira "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "&Next >>"
-msgstr "Komeza>>"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "&Save Results..."
-msgstr "Kubika ... "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:151
-msgid "Save Results As"
-msgstr "Kubika Ibyavuyemo Nka"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:192
-msgid "Save failed."
-msgstr "Kubika Byanze."
-
-#: keduca/keducaview.cpp:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Question %1"
-msgstr "Ikibazo"
-
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664
-#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86
-#, no-c-format
-msgid "Points"
-msgstr "utubago"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have %1 seconds to complete this question.\n"
-"\n"
-"Press OK when you are ready."
-msgstr ""
-"%1 amasogonda Kuri Byuzuye iyi Ikibazo . \n"
-"\n"
-"Ryari: Cyiteguye . "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:376
-msgid "Result"
-msgstr "Igisubizo"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:445
-msgid "Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "Correct questions"
-msgstr "Gushyirahamwe ibyifuzo"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:448
-#, fuzzy
-msgid "Incorrect questions"
-msgstr "Ubwoko butari bwo"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid "Total points"
-msgstr "Utudomo "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:453
-#, fuzzy
-msgid "Correct points"
-msgstr "Utudomo "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:455
-#, fuzzy
-msgid "Incorrect points"
-msgstr "Utudomo "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:460
-#, fuzzy
-msgid "Total time"
-msgstr "Igihe "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:462
-#, fuzzy
-msgid "Time in tests"
-msgstr "in "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "The answer is: "
-msgstr "ni : "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:489
-#, fuzzy
-msgid "The correct answer is: "
-msgstr "ni : "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:495
-msgid "Your answer was: "
-msgstr ""
-
-#: keduca/keducaview.cpp:550
-msgid "Title"
-msgstr "Umutwe"
-
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212
-#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197
-#, no-c-format
-msgid "Category"
-msgstr "Icyiciro"
-
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223
-#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201
-#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194
-#, no-c-format
-msgid "Language"
-msgstr "Ururimi"
-
-#: keduca/kquestion.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "%v seconds left"
-msgstr "%v amasogonda Ibumoso: "
-
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 20
+#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Question"
msgstr "Ikibazo"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 120
+#: rc.cpp:12
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<span style=\"color:black\">\n"
@@ -633,56 +375,56 @@ msgstr ""
"<p> i Ikibazo na Ubwoko: ni Bya ngombwa . </p> \n"
"< /> "
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161
-#: rc.cpp:25
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 161
+#: rc.cpp:19
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Question:"
msgstr "Ikibazo"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175
-#: rc.cpp:28
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 175
+#: rc.cpp:22
#, no-c-format
msgid "&Type:"
msgstr "&Ubwoko:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189
-#: rc.cpp:31
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 189
+#: rc.cpp:25
#, no-c-format
msgid "&Picture:"
msgstr "&Ishusho..."
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228
-#: rc.cpp:43
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 228
+#: rc.cpp:37
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&oint:"
msgstr "Akadomo"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242
-#: rc.cpp:46
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 242
+#: rc.cpp:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ti&me:"
msgstr "Igihe:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256
-#: rc.cpp:49
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 256
+#: rc.cpp:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "T&ip:"
msgstr "Inyobora:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275
-#: rc.cpp:52
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 275
+#: rc.cpp:46
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Explain:"
msgstr "Agura"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367
-#: rc.cpp:55 rc.cpp:80
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 367
+#: rc.cpp:49 rc.cpp:74
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Answer"
msgstr "Nta gisubizo"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467
-#: rc.cpp:58
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 467
+#: rc.cpp:52
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<span style=\"color:black\">\n"
@@ -699,140 +441,316 @@ msgstr ""
"<p> i na Agaciro: ni Bya ngombwa . </p> \n"
"< /> "
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553
-#: rc.cpp:65
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 553
+#: rc.cpp:59
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Answer:"
msgstr "Ukoresha:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567
-#: rc.cpp:68
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 567
+#: rc.cpp:62
#, no-c-format
msgid "&Value:"
msgstr "Agaciro:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606
-#: rc.cpp:77
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 587
+#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 rc.cpp:65
+#, no-c-format
+msgid "False"
+msgstr "Sibyo"
+
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 592
+#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 kcontroladdedit.cpp:183
+#: kcontroladdedit.cpp:220 rc.cpp:68
+#, no-c-format
+msgid "True"
+msgstr "Nibyo"
+
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 606
+#: rc.cpp:71
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Points:"
msgstr "Utudomo"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653
-#: rc.cpp:83
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 653
+#: rc.cpp:77
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Agaciro"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735
-#: rc.cpp:95
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 664
+#: rc.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Points"
+msgstr "utubago"
+
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 696
+#: kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:83
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ongera"
+
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 735
+#: rc.cpp:89
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
msgstr "Kwimura hejuru"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746
-#: rc.cpp:98
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 746
+#: rc.cpp:92
#, no-c-format
msgid "Move &Down"
msgstr "Kwimura hasi"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92
-#: rc.cpp:101
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 92
+#: rc.cpp:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "< b Imisusire = \" Umwandiko - : Gucaho umurongo ; \" > </b> "
-#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:149
+#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:143
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
msgstr ""
-#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76
-#: rc.cpp:152
+#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 76
+#: rc.cpp:146
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open an &existing document:"
msgstr "Gufungura Inyandiko : "
-#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127
-#: rc.cpp:155
+#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 127
+#: rc.cpp:149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open a &recent document:"
msgstr "Gufungura A Inyandiko : "
-#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176
-#: rc.cpp:158
+#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 176
+#: rc.cpp:152
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open with Internet gallery browser"
msgstr "Gufungura Na: Ikirongozi Mucukumbuzi "
-#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184
-#: rc.cpp:161
+#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 184
+#: rc.cpp:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start a &new document"
msgstr "Gutangira A Gishya Inyandiko "
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:173
-#, no-c-format
-msgid "Gallery"
-msgstr "Umwanyanzira"
+#: main.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Form-based tests and exams builder"
+msgstr "- na "
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72
-#: rc.cpp:179
-#, no-c-format
-msgid "Address:"
-msgstr "Aderesi:"
+#: main.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "File to load"
+msgstr "Idosiye Kuri Ibirimo "
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:182
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Server"
-msgstr "Seriveri:"
+#: main.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "KEducaBuilder"
+msgstr "Iridace Guilder"
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157
-#: rc.cpp:185
-#, no-c-format
-msgid "Servers"
-msgstr "Amaseriveri"
+#: main.cpp:40
+msgid "Original Author"
+msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168
-#: rc.cpp:188 rc.cpp:206
-#, no-c-format
-msgid "Address"
-msgstr "Aderesi"
+#: main.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Maintainer 2002-2004"
+msgstr "Umurinzi"
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315
-#: rc.cpp:212
-#, no-c-format
-msgid "&Open"
-msgstr "Gufungura"
+#: main.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Various fixes and cleanups"
+msgstr "na "
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:218
-#, no-c-format
-msgid "KEduca Config Dialog"
-msgstr ""
+#: main.cpp:43
+msgid "Icons"
+msgstr "Udushushondanga"
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:221
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Results"
-msgstr "Ibisubizo by'ishakisha"
+#: kcontroladdedit.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Modify Question"
+msgstr "Guhindura icyiciro"
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:224
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "At the end of the test"
-msgstr "i Impera Bya i Igerageza "
+#: kcontroladdedit.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Add Questions"
+msgstr "Ikibazo"
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:227
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "After answering each question"
-msgstr "Ikibazo "
+#, fuzzy
+#~ msgid "You need to specify a server!"
+#~ msgstr "Kuri Kugaragaza A Seriveri: ! "
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:230
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ordering"
-msgstr "Itondekanya"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Various Settings"
+#~ msgstr "Gucapa amagenamiterere y'ibikorwa"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "Rusange"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show results of the answer after press next"
+#~ msgstr "ibisubizo Bya i Nyuma Kanda Ibikurikira > "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show results when finish the test"
+#~ msgstr "ibisubizo Ryari: Kurangiza i Igerageza "
+
+#~ msgid "Order"
+#~ msgstr "Itondekanya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show questions in random order"
+#~ msgstr "in Bitunguranye Itondekanya "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show answers in random order"
+#~ msgstr "in Bitunguranye Itondekanya "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Form-based tests and exams"
+#~ msgstr "- na "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "KEduca"
+#~ msgstr "Uburezi"
+
+#~ msgid "Current Maintainer"
+#~ msgstr "Ukurikirana Ugezweho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "KEducaPart"
+#~ msgstr "Uburezi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "KEduca KParts Component"
+#~ msgstr "Ibigize by'Ipaji"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start Test"
+#~ msgstr "Gutangira "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Next >>"
+#~ msgstr "Komeza>>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save Results..."
+#~ msgstr "Kubika ... "
+
+#~ msgid "Save Results As"
+#~ msgstr "Kubika Ibyavuyemo Nka"
+
+#~ msgid "Save failed."
+#~ msgstr "Kubika Byanze."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question %1"
+#~ msgstr "Ikibazo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You have %1 seconds to complete this question.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Press OK when you are ready."
+#~ msgstr ""
+#~ "%1 amasogonda Kuri Byuzuye iyi Ikibazo . \n"
+#~ "\n"
+#~ "Ryari: Cyiteguye . "
+
+#~ msgid "Result"
+#~ msgstr "Igisubizo"
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Sitatisitiki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Correct questions"
+#~ msgstr "Gushyirahamwe ibyifuzo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incorrect questions"
+#~ msgstr "Ubwoko butari bwo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Total points"
+#~ msgstr "Utudomo "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Correct points"
+#~ msgstr "Utudomo "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incorrect points"
+#~ msgstr "Utudomo "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Total time"
+#~ msgstr "Igihe "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Time in tests"
+#~ msgstr "in "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The answer is: "
+#~ msgstr "ni : "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The correct answer is: "
+#~ msgstr "ni : "
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Umutwe"
+
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Icyiciro"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Ubwoko"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Ururimi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%v seconds left"
+#~ msgstr "%v amasogonda Ibumoso: "
+
+#~ msgid "Gallery"
+#~ msgstr "Umwanyanzira"
+
+#~ msgid "Address:"
+#~ msgstr "Aderesi:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Add Server"
+#~ msgstr "Seriveri:"
+
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Amaseriveri"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Aderesi"
+
+#~ msgid "&Open"
+#~ msgstr "Gufungura"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show Results"
+#~ msgstr "Ibisubizo by'ishakisha"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "At the end of the test"
+#~ msgstr "i Impera Bya i Igerageza "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "After answering each question"
+#~ msgstr "Ikibazo "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ordering"
+#~ msgstr "Itondekanya"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kgeography.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kgeography.po
index f2285eaa073..ffdeb725215 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kgeography.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kgeography.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgeography 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-02 02:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:40-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po
index 21a19d6893b..f1ddaaffd76 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khangman 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,6 +39,22 @@ msgstr ""
"i Idosiye . Indimi in Inkomoko Birenzeho Ibisobanuro: ku Kuri . \n"
"( translate iyi &Ubutumwa Nka \" \" Ryari: Amagambo ; Nka A Mwibutsa ) "
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
#: khangmanview.cpp:66
#, fuzzy
msgid "G&uess"
@@ -106,189 +123,114 @@ msgstr ""
"Idosiye $ /Gusangiza ///Ibyatanzwe /%1 /%2 OYA Byabonetse ! \n"
"iyinjizaporogaramu , ! "
-#: timer.cpp:33 timer.cpp:34 timer.cpp:42 timer.cpp:43
-msgid "seconds"
-msgstr "amasogonda"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: main.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Classical hangman game for TDE"
-msgstr "&Game ya: MukusanyaTDE "
-
-#: main.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "KHangMan"
-msgstr "Hanguru Ma"
-
-#: main.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Previous maintainer"
-msgstr "Umurinzi "
-
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Actual maintainer, author"
-msgstr "Umurinzi , Umwanditsi: "
-
-#: main.cpp:52
-msgid "Graphics"
-msgstr "Ibishushanyo"
-
-#: main.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye , Ifashayobora , Bibonerana Amashusho na "
-
-#: main.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Nature theme background"
-msgstr "Insanganyamatsiko Mbuganyuma "
-
-#: main.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Blue theme background, icons"
-msgstr "Insanganyamatsiko Mbuganyuma , Udushushondanga "
-
-#: main.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Spanish data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-
-#: main.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Danish data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-
-#: main.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Finnish data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-
-#: main.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Brazilian Portuguese data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+#: khangman.cpp:77
+msgid "&New"
+msgstr "Inshya"
-#: main.cpp:68
+#: khangman.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Catalan data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "Play with a new word"
+msgstr "Na: A Gishya ijambo "
-#: main.cpp:70
+#: khangman.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Italian data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "&Get Words in New Language..."
+msgstr "in ... "
-#: main.cpp:72
+#: khangman.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Dutch data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "Le&vel"
+msgstr "urwego"
-#: main.cpp:74
+#: khangman.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Czech data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "Choose the level"
+msgstr "i urwego "
-#: main.cpp:76
+#: khangman.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Hungarian data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "Choose the level of difficulty"
+msgstr "i urwego Bya "
-#: main.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Norwegian (Bokmål) data files"
-msgstr "( ) Ibyatanzwe Idosiye "
+#: khangman.cpp:91
+msgid "&Language"
+msgstr "&Ururimi"
-#: main.cpp:80
+#: khangman.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Tajik data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "L&ook"
+msgstr "Kureba"
-#: main.cpp:82
+#: khangman.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) data files"
-msgstr "( na ) Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "&Sea Theme"
+msgstr "&Insanganyamatsiko"
-#: main.cpp:84
+#: khangman.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "Slovenian data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "&Desert Theme"
+msgstr "Koresha Insanganyamatsiko"
-#: main.cpp:86
+#: khangman.cpp:105 khangman.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Portuguese data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "Choose the look and feel"
+msgstr "i Kureba na "
-#: main.cpp:88
+#: khangman.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Norwegian (Nynorsk) data files"
-msgstr "( ) Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "First letter upper case"
+msgstr "Ibaruwa: Nkuru "
-#: main.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Turkish data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+#: khangman.cpp:243
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Nyasilike"
-#: main.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Russian data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+#: khangman.cpp:247
+msgid "Latin"
+msgstr "Ikiratini"
-#: main.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian data files"
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+#: khangman.cpp:371
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
-#: main.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Irish (Gaelic) data files"
-msgstr "( ) Ibyatanzwe Idosiye "
+#: khangman.cpp:378
+msgid "Languages"
+msgstr "Indimi"
-#: main.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Softer Hangman Pictures"
-msgstr "Amashusho y'igenzura"
+#. i18n: file timerdlg.ui line 24
+#: khangman.cpp:381 rc.cpp:67
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Timers"
+msgstr "Times"
-#: main.cpp:100 main.cpp:102 main.cpp:104
+#: khangman.cpp:437
#, fuzzy
-msgid "Coding help"
-msgstr "Ifashayobora "
+msgid ""
+"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n"
+"check your installation."
+msgstr ""
+"Idosiye $ /Gusangiza ///%1 . txt OYA Byabonetse ; \n"
+"Kugenzura iyinjizaporogaramu . "
-#: main.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Coding help, fixed a lot of things"
-msgstr "Ifashayobora , BIHAMYE A Bya "
+#: khangman.cpp:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inserts the character %1"
+msgstr "i Inyuguti: %1 "
-#: main.cpp:108
+#: khangman.cpp:534
#, fuzzy
-msgid "SVG icon"
-msgstr "Agashushondanga "
+msgid "Hint on right-click"
+msgstr "ku Iburyo: - Kanda "
-#: main.cpp:110
+#: khangman.cpp:536
#, fuzzy
-msgid "Code for generating icons for the characters toolbar"
-msgstr "ya: Udushushondanga ya: i Inyuguti Umwanyabikoresho "
+msgid "Hint available"
+msgstr "Bihari "
-#: main.cpp:112
+#: khangman.cpp:542
#, fuzzy
-msgid "Code cleaning"
-msgstr "Umubare Izinga"
+msgid "Type accented letters"
+msgstr "Ubwoko n'umutwe"
#. i18n: file advanced.ui line 32
#: rc.cpp:3
@@ -480,12 +422,6 @@ msgstr ""
"iyi ni OYA Ivivuwe , Oya Ijwi in . \n"
"ni Oya Ijwi . "
-#. i18n: file timerdlg.ui line 24
-#: khangman.cpp:381 rc.cpp:67
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Timers"
-msgstr "Times"
-
#. i18n: file timerdlg.ui line 64
#: rc.cpp:70
#, fuzzy, no-c-format
@@ -544,108 +480,173 @@ msgstr "Gito"
msgid "Special Characters"
msgstr ""
-#: khangman.cpp:77
-msgid "&New"
-msgstr "Inshya"
+#: timer.cpp:33 timer.cpp:34 timer.cpp:42 timer.cpp:43
+msgid "seconds"
+msgstr "amasogonda"
-#: khangman.cpp:78
+#: main.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Play with a new word"
-msgstr "Na: A Gishya ijambo "
+msgid "Classical hangman game for TDE"
+msgstr "&Game ya: MukusanyaTDE "
-#: khangman.cpp:81
+#: main.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "&Get Words in New Language..."
-msgstr "in ... "
+msgid "KHangMan"
+msgstr "Hanguru Ma"
-#: khangman.cpp:85
+#: main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Le&vel"
-msgstr "urwego"
+msgid "Previous maintainer"
+msgstr "Umurinzi "
-#: khangman.cpp:86
+#: main.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Choose the level"
-msgstr "i urwego "
+msgid "Actual maintainer, author"
+msgstr "Umurinzi , Umwanditsi: "
-#: khangman.cpp:87
+#: main.cpp:52
+msgid "Graphics"
+msgstr "Ibishushanyo"
+
+#: main.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "Choose the level of difficulty"
-msgstr "i urwego Bya "
+msgid "Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye , Ifashayobora , Bibonerana Amashusho na "
-#: khangman.cpp:91
-msgid "&Language"
-msgstr "&Ururimi"
+#: main.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Nature theme background"
+msgstr "Insanganyamatsiko Mbuganyuma "
-#: khangman.cpp:100
+#: main.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "L&ook"
-msgstr "Kureba"
+msgid "Blue theme background, icons"
+msgstr "Insanganyamatsiko Mbuganyuma , Udushushondanga "
-#: khangman.cpp:101
+#: main.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "&Sea Theme"
-msgstr "&Insanganyamatsiko"
+msgid "Spanish data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:102
+#: main.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "&Desert Theme"
-msgstr "Koresha Insanganyamatsiko"
+msgid "Danish data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:105 khangman.cpp:106
+#: main.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Choose the look and feel"
-msgstr "i Kureba na "
+msgid "Finnish data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:148
+#: main.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "First letter upper case"
-msgstr "Ibaruwa: Nkuru "
+msgid "Brazilian Portuguese data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:243
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Nyasilike"
+#: main.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Catalan data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:247
-msgid "Latin"
-msgstr "Ikiratini"
+#: main.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Italian data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:371
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
+#: main.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Dutch data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:378
-msgid "Languages"
-msgstr "Indimi"
+#: main.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Czech data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:437
+#: main.cpp:76
#, fuzzy
-msgid ""
-"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n"
-"check your installation."
-msgstr ""
-"Idosiye $ /Gusangiza ///%1 . txt OYA Byabonetse ; \n"
-"Kugenzura iyinjizaporogaramu . "
+msgid "Hungarian data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:460
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inserts the character %1"
-msgstr "i Inyuguti: %1 "
+#: main.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian (Bokmål) data files"
+msgstr "( ) Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:534
+#: main.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Hint on right-click"
-msgstr "ku Iburyo: - Kanda "
+msgid "Tajik data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:536
+#: main.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Hint available"
-msgstr "Bihari "
+msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) data files"
+msgstr "( na ) Ibyatanzwe Idosiye "
-#: khangman.cpp:542
+#: main.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Type accented letters"
-msgstr "Ubwoko n'umutwe"
+msgid "Slovenian data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+
+#: main.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+
+#: main.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian (Nynorsk) data files"
+msgstr "( ) Ibyatanzwe Idosiye "
+
+#: main.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Turkish data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+
+#: main.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Russian data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+
+#: main.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Bulgarian data files"
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye "
+
+#: main.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Irish (Gaelic) data files"
+msgstr "( ) Ibyatanzwe Idosiye "
+
+#: main.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Softer Hangman Pictures"
+msgstr "Amashusho y'igenzura"
+
+#: main.cpp:100 main.cpp:102 main.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Coding help"
+msgstr "Ifashayobora "
+
+#: main.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Coding help, fixed a lot of things"
+msgstr "Ifashayobora , BIHAMYE A Bya "
+
+#: main.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "SVG icon"
+msgstr "Agashushondanga "
+
+#: main.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Code for generating icons for the characters toolbar"
+msgstr "ya: Udushushondanga ya: i Inyuguti Umwanyabikoresho "
+
+#: main.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Code cleaning"
+msgstr "Umubare Izinga"
#, fuzzy
#~ msgid "Animals"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kig.po
index c161a856123..c9fd3f5455d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -293,13 +294,13 @@ msgid "&Keep aspect ratio"
msgstr "Kugumana umugabane"
#. i18n: file filters/imageexporteroptionsbase.ui line 132
-#: kig/kig_part.cpp:136 rc.cpp:136 rc.cpp:145 rc.cpp:157
+#: kig/kig_part.cpp:134 rc.cpp:136 rc.cpp:145 rc.cpp:157
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show grid"
msgstr "Urusobetudirishya "
#. i18n: file filters/imageexporteroptionsbase.ui line 140
-#: kig/kig_part.cpp:139 rc.cpp:139 rc.cpp:148 rc.cpp:160
+#: kig/kig_part.cpp:137 rc.cpp:139 rc.cpp:148 rc.cpp:160
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show axes"
msgstr "Imirongo fatizo... "
@@ -1724,16 +1725,16 @@ msgstr "&Imyandikire ihamye: "
msgid "Enter the coordinates for the new point."
msgstr "i ya: i Gishya Akadomo . "
-#: kig/kig_part.cpp:623 misc/kigfiledialog.cc:55 modes/typesdialog.cpp:173
+#: kig/kig_part.cpp:621 misc/kigfiledialog.cc:55 modes/typesdialog.cpp:175
#, fuzzy
msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?"
msgstr "Idosiyeisanzweho."
-#: kig/kig_part.cpp:624 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:175
+#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
-#: kig/kig_part.cpp:624 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:175
+#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
@@ -2397,7 +2398,7 @@ msgstr "Guhindura Ubwoko bw\"imyandikire"
msgid "Change Object Style"
msgstr "Guhindura Ubwoko bw\"imyandikire"
-#: kig/kig_part.cpp:245 modes/popup.cc:980
+#: kig/kig_part.cpp:243 modes/popup.cc:980
#, fuzzy
msgid "U&nhide All"
msgstr "Kuvugurura byose"
@@ -4995,152 +4996,152 @@ msgstr "Ikintu cya kure: "
msgid "Add %1 Objects"
msgstr "huza ibintu"
-#: kig/kig_part.cpp:84
+#: kig/kig_part.cpp:82
#, fuzzy
msgid "KigPart"
msgstr "KMultiPart"
-#: kig/kig_part.cpp:98
+#: kig/kig_part.cpp:96
#, fuzzy
msgid "&Set Coordinate System"
msgstr "Sisitemu y'Icapa"
-#: kig/kig_part.cpp:132
+#: kig/kig_part.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Kig Options"
msgstr "Guhitamo"
-#: kig/kig_part.cpp:224
+#: kig/kig_part.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Invert Selection"
msgstr "Gucurika Itoranya"
-#: kig/kig_part.cpp:233
+#: kig/kig_part.cpp:231
#, fuzzy
msgid "&Delete Objects"
msgstr "Gusiba# ibikoresho"
-#: kig/kig_part.cpp:235
+#: kig/kig_part.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Delete the selected objects"
msgstr "i Byahiswemo Ibintu "
-#: kig/kig_part.cpp:238
+#: kig/kig_part.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Cancel Construction"
msgstr "Biri kubakwa..."
-#: kig/kig_part.cpp:241
+#: kig/kig_part.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Cancel the construction of the object being constructed"
msgstr "i Bya i Igikoresho "
-#: kig/kig_part.cpp:247
+#: kig/kig_part.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Show all hidden objects"
msgstr "Byose Birahishe Ibintu "
-#: kig/kig_part.cpp:251
+#: kig/kig_part.cpp:249
#, fuzzy
msgid "&New Macro..."
msgstr "Ikarita nshya."
-#: kig/kig_part.cpp:253
+#: kig/kig_part.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Define a new macro"
msgstr "A Gishya Makoro "
-#: kig/kig_part.cpp:256
+#: kig/kig_part.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Manage &Types..."
msgstr "Yobora CRLs..."
-#: kig/kig_part.cpp:258
+#: kig/kig_part.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Manage macro types."
msgstr "Makoro . "
-#: kig/kig_part.cpp:265 kig/kig_part.cpp:266
+#: kig/kig_part.cpp:263 kig/kig_part.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Zoom in on the document"
msgstr "in ku i Inyandiko "
-#: kig/kig_part.cpp:270 kig/kig_part.cpp:271
+#: kig/kig_part.cpp:268 kig/kig_part.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Zoom out of the document"
msgstr "Inyuma Bya i Inyandiko "
-#: kig/kig_part.cpp:277 kig/kig_part.cpp:278
+#: kig/kig_part.cpp:275 kig/kig_part.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Recenter the screen on the document"
msgstr "i Mugaragaza ku i Inyandiko "
-#: kig/kig_part.cpp:290
+#: kig/kig_part.cpp:288
msgid "Full Screen"
msgstr "Mugaragaza Yuzuye"
-#: kig/kig_part.cpp:294 kig/kig_part.cpp:295
+#: kig/kig_part.cpp:292 kig/kig_part.cpp:293
#, fuzzy
msgid "View this document full-screen."
msgstr "iyi Inyandiko Cyuzuye - Mugaragaza . "
-#: kig/kig_part.cpp:299
+#: kig/kig_part.cpp:297
#, fuzzy
msgid "&Select Shown Area"
msgstr "Ubuso bw'ihitamo"
-#: kig/kig_part.cpp:301 kig/kig_part.cpp:302
+#: kig/kig_part.cpp:299 kig/kig_part.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Select the area that you want to be shown in the window."
msgstr "i Umwanya Kuri in i Idirishya . "
-#: kig/kig_part.cpp:305
+#: kig/kig_part.cpp:303
#, fuzzy
msgid "S&elect Zoom Area"
msgstr "Guhitamo Ubuso bw'Ibyatanzwe"
-#: kig/kig_part.cpp:311
+#: kig/kig_part.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Show &Grid"
msgstr "Kwerekana Itsinda"
-#: kig/kig_part.cpp:313
+#: kig/kig_part.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Show or hide the grid."
msgstr "Cyangwa Gushisha i Urusobetudirishya . "
-#: kig/kig_part.cpp:317
+#: kig/kig_part.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Show &Axes"
msgstr "Kwerekana impugukirwa"
-#: kig/kig_part.cpp:319
+#: kig/kig_part.cpp:317
#, fuzzy
msgid "Show or hide the axes."
msgstr "Cyangwa Gushisha i Imirongo fatizo... . "
-#: kig/kig_part.cpp:323
+#: kig/kig_part.cpp:321
msgid "Wear Infrared Glasses"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:325
+#: kig/kig_part.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Enable/Disable hidden objects visibility."
msgstr "/Birahishe Ibintu Ukugaragara . "
-#: kig/kig_part.cpp:373
+#: kig/kig_part.cpp:371
#, fuzzy
msgid ""
"The file \"%1\" you tried to open does not exist. Please verify that you "
"entered the correct path."
msgstr "Idosiye \" %1 \" Kuri Gufungura OYA . Gusuzuma: i Inzira: . "
-#: kig/kig_part.cpp:375
+#: kig/kig_part.cpp:373
#, fuzzy
msgid "File Not Found"
msgstr "Dosiye ntibonetse"
-#: kig/kig_part.cpp:390
+#: kig/kig_part.cpp:388
#, fuzzy
msgid ""
"You tried to open a document of type \"%1\"; unfortunately, Kig does not "
@@ -5152,12 +5153,12 @@ msgstr ""
"Imiterere . i Imiterere in Ikibazo Gushigikira ya: , Buri gihe ask RW ku "
"UBUTUMWA BUJYA KWA : . @ . Cyangwa i Akazi na Kohereza A . "
-#: kig/kig_part.cpp:396 kig/kig_part.cpp:439
+#: kig/kig_part.cpp:394 kig/kig_part.cpp:437
#, fuzzy
msgid "Format Not Supported"
msgstr "Imigaragarire ntiyemewe"
-#: kig/kig_part.cpp:437
+#: kig/kig_part.cpp:435
#, fuzzy
msgid ""
"Kig does not support saving to any other file format than its own. Save to "
@@ -5166,30 +5167,30 @@ msgstr ""
"OYA Gushigikira Mu kubika Kuri Icyo ari cyo cyose Ikindi Idosiye Imiterere . "
"Kubika Kuri Imiterere ? "
-#: kig/kig_part.cpp:439
+#: kig/kig_part.cpp:437
#, fuzzy
msgid "Save Kig Format"
msgstr "Kubika "
-#: kig/kig_part.cpp:612
+#: kig/kig_part.cpp:610
msgid ""
"*.kig|Kig Documents (*.kig)\n"
"*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:790
+#: kig/kig_part.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Print Geometry"
msgstr "Iyigamashusho"
-#: kig/kig_part.cpp:863
+#: kig/kig_part.cpp:853
#, c-format
msgid ""
"_n: Hide %n Object\n"
"Hide %n Objects"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:882
+#: kig/kig_part.cpp:872
#, c-format
msgid ""
"_n: Show %n Object\n"
@@ -5307,15 +5308,15 @@ msgstr ""
msgid "Set Polar Coordinate System"
msgstr "Sisitemu y'Icapa"
-#: modes/typesdialog.cpp:82
+#: modes/typesdialog.cpp:84
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
-#: modes/typesdialog.cpp:85
+#: modes/typesdialog.cpp:87
msgid "E&xport..."
msgstr "Kwohereza hanze..."
-#: modes/typesdialog.cpp:141
+#: modes/typesdialog.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Are you sure you want to delete this type?\n"
@@ -5324,27 +5325,27 @@ msgstr ""
"Kuri Gusiba iyi Ubwoko: ? \n"
"Kuri Gusiba %n ? "
-#: modes/typesdialog.cpp:142
+#: modes/typesdialog.cpp:144
msgid "Are You Sure?"
msgstr "Ni byo koko ?"
-#: modes/typesdialog.cpp:168 modes/typesdialog.cpp:183
+#: modes/typesdialog.cpp:170 modes/typesdialog.cpp:185
msgid ""
"*.kigt|Kig Types Files\n"
"*|All Files"
msgstr ""
-#: modes/typesdialog.cpp:168
+#: modes/typesdialog.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Export Types"
msgstr "Kohereza impugukirwa "
-#: modes/typesdialog.cpp:183
+#: modes/typesdialog.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Import Types"
msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe"
-#: modes/typesdialog.cpp:234
+#: modes/typesdialog.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
"There is more than one type selected. You can only edit one type at a time. "
@@ -5353,7 +5354,7 @@ msgstr ""
"ni Birenzeho Rimwe Ubwoko: Byahiswemo . Kwandika Rimwe Ubwoko: Ku A Igihe . "
"Guhitamo i Ubwoko: Kuri Kwandika na Kugerageza Nanone . "
-#: modes/typesdialog.cpp:237
+#: modes/typesdialog.cpp:239
#, fuzzy
msgid "More Than One Type Selected"
msgstr "Nta nsanganyamatsiko yahiswemo"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kiten.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kiten.po
index 8d5c8842f4c..e0eae640c59 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kiten.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kiten.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kiten 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/klatin.po
index 8ab2247b65e..e84cb37571c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/klatin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/klatin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klatin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/klettres.po
index db41d68e076..6b634495dc3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/klettres.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/klettres.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klettres 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kmplot.po
index 85a1f47f9cd..e92b56baf6a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kmplot.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kmplot.po
@@ -15,241 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmplot 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "The file does not exist."
-msgstr "Idosiye\"\"ntibaho."
-
-#: kmplotio.cpp:235 kmplotio.cpp:245 kparametereditor.cpp:154
-#: kparametereditor.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "An error appeared when opening this file"
-msgstr "Ikosa Ryari: Gufungura %S iyi Idosiye "
-
-#: kmplotio.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "The file could not be loaded"
-msgstr "Idosiye ntishobora gutangizwa!"
-
-#: kmplotio.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "The file had an unknown version number"
-msgstr "Idosiye Kitazwi Verisiyo Umubare "
-
-#. i18n: file settingspagescaling.ui line 192
-#: View.cpp:1147 kmplotio.cpp:326 rc.cpp:1360 rc.cpp:1441 rc.cpp:3014
-#: rc.cpp:3095
-#, no-c-format
-msgid "automatic"
-msgstr "Byikoresha"
-
-#: kmplotio.cpp:541
-#, fuzzy
-msgid "The function %1 could not be loaded"
-msgstr "Umumaro %1 OYA "
-
-#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
-#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
-msgstr "Gito Urutonde Agaciro: Ntoya i Kinini Urutonde Agaciro: "
-
-#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
-#: kminmax.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "Function could not be found"
-msgstr "OYA Byabonetse "
-
-#: ksliderwindow.cpp:48
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slider %1"
-msgstr "Hisha %1"
-
-#: ksliderwindow.cpp:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slider no. %1"
-msgstr "Oya . %1 "
-
-#: ksliderwindow.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
-"slider."
-msgstr "Kuri Guhindura... i Ikintu Bya i Umumaro Kuri iyi . "
-
-#: ksliderwindow.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "&Change Minimum Value"
-msgstr "Agaciro gato gashoboka:"
-
-#: ksliderwindow.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Change Maximum Value"
-msgstr "Agaciro kanini ntarengwa:"
-
-#: ksliderwindow.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Change Minimum Value"
-msgstr "Agaciro gato gashoboka:"
-
-#: ksliderwindow.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Type a new minimum value for the slider:"
-msgstr "A Gishya Gito Agaciro: ya: i : "
-
-#: ksliderwindow.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Change Maximum Value"
-msgstr "Agaciro kanini ntarengwa:"
-
-#: ksliderwindow.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Type a new maximum value for the slider:"
-msgstr "A Gishya Kinini Agaciro: ya: i : "
-
-#: kprinterdlg.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "KmPlot Options"
-msgstr "Amahitamo y'ishungura"
-
-#: kprinterdlg.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Print header table"
-msgstr "Umutwe Imbonerahamwe "
-
-#: kprinterdlg.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Transparent background"
-msgstr "Mbuganyuma "
-
-#: parser.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "This function is depending on an other function"
-msgstr "Umumaro ni ku Ikindi Umumaro "
-
-#: parser.cpp:961
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Syntax error"
-msgstr ""
-"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
-"Ikosa "
-
-#: parser.cpp:964
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Missing parenthesis"
-msgstr ""
-"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
-
-#: parser.cpp:967
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Function name unknown"
-msgstr ""
-"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
-"Izina: Kitazwi "
-
-#: parser.cpp:970
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Void function variable"
-msgstr ""
-"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
-"Umumaro Impinduragaciro "
-
-#: parser.cpp:973
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Too many functions"
-msgstr ""
-"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
-"Imimaro "
-
-#: parser.cpp:976
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Token-memory overflow"
-msgstr ""
-"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
-"- Ububiko Byarenze urugero "
-
-#: parser.cpp:979
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Stack overflow"
-msgstr ""
-"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
-"Byarenze urugero "
-
-#: parser.cpp:982
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Name of function not free."
-msgstr ""
-"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
-"Bya Umumaro OYA Kigenga . "
-
-#: parser.cpp:985
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"recursive function not allowed."
-msgstr ""
-"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
-"Cyisubiramo Umumaro OYA . "
-
-#: parser.cpp:988
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not find a defined constant at position %1."
-msgstr "OYA Gushaka A Ku Ibirindiro: %1 . "
-
-#: parser.cpp:991
-#, fuzzy
-msgid "Empty function"
-msgstr "Umumaro "
-
-#: parser.cpp:993
-#, fuzzy
-msgid "The function name is not allowed to contain capital letters."
-msgstr "Umumaro Izina: ni OYA Kuri . "
-
-#: parser.cpp:995
-#, fuzzy
-msgid "Function could not be found."
-msgstr "OYA Byabonetse . "
-
-#: parser.cpp:997
-#, fuzzy
-msgid "The expression must not contain user-defined constants."
-msgstr "imvugo OYA Umukoresha - . "
-
-#: keditconstant.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
-msgstr "Ongeramo A Byemewe Izina: hagati A na . "
-
-#: keditconstant.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "The constant already exists."
-msgstr "Inzira %1 irasanzwe."
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -266,48 +40,43 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: main.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Mathematical function plotter for TDE"
-msgstr "Umumaro ya: MukusanyaTDE "
-
-#: main.cpp:47
+#: kmplot.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+msgid "Could not find KmPlot's part."
+msgstr "OYA Gushaka Inzira %s . "
-#: main.cpp:57
-msgid "KmPlot"
+#: kmplot.cpp:228
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*.*|All Files"
msgstr ""
-#: main.cpp:63
-msgid "Original Author"
-msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-
-#: main.cpp:66
+#: xparser.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "GUI"
-msgstr "UID"
+msgid "Error in extension."
+msgstr "Ikosa in Umugereka: . "
-#: main.cpp:68
+#: xparser.cpp:769
#, fuzzy
-msgid "Various improvements"
-msgstr "Imbibi zitandukanye"
+msgid "There are no other Kmplot instances running"
+msgstr "Oya Ikindi Ingero "
-#: main.cpp:69
+#: xparser.cpp:781
#, fuzzy
-msgid "svg icon"
-msgstr "svg Agashushondanga "
+msgid "kmplot"
+msgstr "Kuzana"
-#: main.cpp:70
+#: xparser.cpp:781
#, fuzzy
-msgid "command line options, MIME type"
-msgstr "command Umurongo: Amahitamo , Ubwoko: "
+msgid ""
+"Choose which KmPlot instance\n"
+"you want to copy the function to:"
+msgstr "Kuri Gukoporora i Umumaro Kuri : "
-#: keditparametric.cpp:108
+#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
#, fuzzy
-msgid "Recursive function not allowed"
-msgstr "Umumaro OYA "
+msgid "An error appeared during the transfer"
+msgstr "Ikosa i "
#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107
#, fuzzy
@@ -334,6 +103,17 @@ msgstr "Agaciro: %1 . "
msgid "*.txt|Plain Text File "
msgstr "* . txt | Idosiye "
+#: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "The file does not exist."
+msgstr "Idosiye\"\"ntibaho."
+
+#: kmplotio.cpp:235 kmplotio.cpp:245 kparametereditor.cpp:154
+#: kparametereditor.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "An error appeared when opening this file"
+msgstr "Ikosa Ryari: Gufungura %S iyi Idosiye "
+
#: kparametereditor.cpp:182
#, fuzzy
msgid ""
@@ -536,11 +316,23 @@ msgstr ""
msgid "Please choose a function"
msgstr "Hitamo... A Umumaro "
+#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
+#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
+msgstr "Gito Urutonde Agaciro: Ntoya i Kinini Urutonde Agaciro: "
+
#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2"
msgstr "Ongeramo A Gito na Kinini Urutonde hagati %1 na %2 "
+#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
+#: kminmax.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Function could not be found"
+msgstr "OYA Byabonetse "
+
#: kminmax.cpp:301
#, fuzzy
msgid "You must choose a parameter for that function"
@@ -605,17 +397,6 @@ msgstr "Hitamo izana"
msgid "Choose a parameter to use:"
msgstr "A Ikintu Kuri Koresha : "
-#: kmplot.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Could not find KmPlot's part."
-msgstr "OYA Gushaka Inzira %s . "
-
-#: kmplot.cpp:228
-msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*.*|All Files"
-msgstr ""
-
#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466
#, fuzzy
msgid "New Function Plot"
@@ -636,6 +417,310 @@ msgstr ""
msgid "New Polar Plot"
msgstr "Umwanyabikoresho mushya %n"
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Coords"
+msgstr "Amabara"
+
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Edit Coordinate System"
+msgstr "Kwandika idosiye y'urujyano"
+
+#: keditparametric.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Recursive function not allowed"
+msgstr "Umumaro OYA "
+
+#: MainDlg.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
+msgstr "A Umumaro , ya: Urugero: : F ( x ) = x ^ 2 "
+
+#: MainDlg.cpp:108
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: MainDlg.cpp:108
+msgid "General Settings"
+msgstr "Igenamiterere rusange"
+
+#: MainDlg.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Constants"
+msgstr "Umwugariro"
+
+#: MainDlg.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Configure KmPlot..."
+msgstr "Kuboneza Imeli..."
+
+#: MainDlg.cpp:140
+msgid "E&xport..."
+msgstr "Kwohereza hanze..."
+
+#: MainDlg.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "&No Zoom"
+msgstr "Ingano"
+
+#: MainDlg.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &Rectangular"
+msgstr "Cy'urukiramende"
+
+#: MainDlg.cpp:145
+msgid "Zoom &In"
+msgstr "Ihindurangano wongera"
+
+#: MainDlg.cpp:146
+msgid "Zoom &Out"
+msgstr "Ihindurangano ugabanya"
+
+#: MainDlg.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "&Center Point"
+msgstr "Akadomo ko mu nguni"
+
+#: MainDlg.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
+msgstr "Kuri "
+
+#: MainDlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Predefined &Math Functions"
+msgstr "Kwandika Umumaro"
+
+#: MainDlg.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "&Colors..."
+msgstr "Amabara:"
+
+#: MainDlg.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "&Coordinate System..."
+msgstr "Sisitemu y'Icapa"
+
+#: MainDlg.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "&Scaling..."
+msgstr "Ipima"
+
+#: MainDlg.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "&Fonts..."
+msgstr "Imyandikire:"
+
+#: MainDlg.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate System I"
+msgstr "I "
+
+#: MainDlg.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate System II"
+msgstr "Sisitemu y'Icapa"
+
+#: MainDlg.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate System III"
+msgstr "Sisitemu y'Icapa"
+
+#: MainDlg.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "&New Function Plot..."
+msgstr "Umumaro..."
+
+#: MainDlg.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "New Parametric Plot..."
+msgstr "Mucapyi nshya..."
+
+#: MainDlg.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "New Polar Plot..."
+msgstr "Ububiko nshya..."
+
+#: MainDlg.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Edit Plots..."
+msgstr "Kwandika Utudomo"
+
+#: MainDlg.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "&Get y-Value..."
+msgstr "Y - ... "
+
+#: MainDlg.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "&Search for Minimum Value..."
+msgstr "ya: ... "
+
+#: MainDlg.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "&Search for Maximum Value..."
+msgstr "ya: ... "
+
+#: MainDlg.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "&Calculate Integral"
+msgstr "Umubare Wuzuye W'Imfuruka"
+
+#: MainDlg.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Quick Edit"
+msgstr "IcapaRyihuta"
+
+#: MainDlg.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter a simple function equation here.\n"
+"For instance: f(x)=x^2\n"
+"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
+msgstr ""
+"A Byoroheje Umumaro . \n"
+"Urugero : F ( x ) = x ^ Birenzeho Amahitamo Koresha - > ... Ibikubiyemo . "
+
+#: MainDlg.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Show Slider 1"
+msgstr "1 "
+
+#: MainDlg.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Show Slider 2"
+msgstr "2 "
+
+#: MainDlg.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Show Slider 3"
+msgstr "3 "
+
+#: MainDlg.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Show Slider 4"
+msgstr "4 "
+
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
+#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
+#, no-c-format
+msgid "&Hide"
+msgstr "&Gushisha"
+
+#: MainDlg.cpp:202
+msgid "&Move"
+msgstr "Himura"
+
+#: MainDlg.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The plot has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"Byahinduwe: . \n"
+"Kuri Kubika ? "
+
+#: MainDlg.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
+"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
+msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza."
+
+#: MainDlg.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "Save New Format"
+msgstr "Kubika "
+
+#: MainDlg.cpp:266
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+
+#: MainDlg.cpp:274
+msgid "The file could not be saved"
+msgstr "Idosiye ntiyashoboye kubikwa"
+
+#: MainDlg.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+msgstr "*.svg. bmp."
+
+#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "The URL could not be saved."
+msgstr "OYA . "
+
+#: MainDlg.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "Print Plot"
+msgstr "Imigaragarire ya mucapyi"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Colors"
+msgstr "Amabara"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "Edit Colors"
+msgstr "andika/garagaza umuzenguruko"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Scale"
+msgstr "Gupima"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+#, fuzzy
+msgid "Edit Scaling"
+msgstr "Kwandika ihuriro"
+
+#: MainDlg.cpp:445
+#, fuzzy
+msgid "Edit Fonts"
+msgstr "Kwandika Utudomo"
+
+#: MainDlg.cpp:538
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
+"which you can find in the menubar"
+msgstr "Imimaro in i \" \" - Ikiganiro Gushaka in i "
+
+#: MainDlg.cpp:543
+#, fuzzy
+msgid "Recursive function is not allowed"
+msgstr "Umumaro ni OYA "
+
+#: MainDlg.cpp:802
+#, fuzzy
+msgid "KmPlotPart"
+msgstr "KMultiPart"
+
+#: kconstanteditor.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
+msgstr "A Umumaro iyi ; , Cyavanyweho . "
+
+#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "The item could not be found."
+msgstr "Ikintu OYA Byabonetse . "
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Choose Name"
+msgstr "Hitamo izana"
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Choose a name for the constant:"
+msgstr "A Izina: ya: i : "
+
#. i18n: file kmplot_part.rc line 23
#: rc.cpp:6
#, fuzzy, no-c-format
@@ -904,12 +989,6 @@ msgstr ""
msgid "Extensions"
msgstr "Umigereka"
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
-#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
-#, no-c-format
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Gushisha"
-
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 94
#: rc.cpp:232 rc.cpp:346 rc.cpp:540 rc.cpp:652 rc.cpp:1886 rc.cpp:2000
#: rc.cpp:2194 rc.cpp:2306
@@ -2571,6 +2650,13 @@ msgstr ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
+#. i18n: file settingspagescaling.ui line 192
+#: View.cpp:1147 kmplotio.cpp:326 rc.cpp:1360 rc.cpp:1441 rc.cpp:3014
+#: rc.cpp:3095
+#, no-c-format
+msgid "automatic"
+msgstr "Byikoresha"
+
#. i18n: file settingspagescaling.ui line 199
#: rc.cpp:1363 rc.cpp:3017
#, fuzzy, no-c-format
@@ -3121,6 +3207,68 @@ msgstr "- Inyuma Intera "
msgid "The value the zoom-out tool should use"
msgstr "Agaciro: i Ihindurangano - Inyuma Koresha "
+#: ksliderwindow.cpp:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider %1"
+msgstr "Hisha %1"
+
+#: ksliderwindow.cpp:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider no. %1"
+msgstr "Oya . %1 "
+
+#: ksliderwindow.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
+"slider."
+msgstr "Kuri Guhindura... i Ikintu Bya i Umumaro Kuri iyi . "
+
+#: ksliderwindow.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "&Change Minimum Value"
+msgstr "Agaciro gato gashoboka:"
+
+#: ksliderwindow.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "&Change Maximum Value"
+msgstr "Agaciro kanini ntarengwa:"
+
+#: ksliderwindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Change Minimum Value"
+msgstr "Agaciro gato gashoboka:"
+
+#: ksliderwindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Type a new minimum value for the slider:"
+msgstr "A Gishya Gito Agaciro: ya: i : "
+
+#: ksliderwindow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Change Maximum Value"
+msgstr "Agaciro kanini ntarengwa:"
+
+#: ksliderwindow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Type a new maximum value for the slider:"
+msgstr "A Gishya Kinini Agaciro: ya: i : "
+
+#: kmplotio.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "The file could not be loaded"
+msgstr "Idosiye ntishobora gutangizwa!"
+
+#: kmplotio.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "The file had an unknown version number"
+msgstr "Idosiye Kitazwi Verisiyo Umubare "
+
+#: kmplotio.cpp:541
+#, fuzzy
+msgid "The function %1 could not be loaded"
+msgstr "Umumaro %1 OYA "
+
#: View.cpp:440 View.cpp:1783
#, fuzzy
msgid "The drawing was cancelled by the user."
@@ -3171,356 +3319,209 @@ msgstr "Imizi"
msgid "Are you sure you want to remove this function?"
msgstr "Kuri Gukuraho iyi Umumaro ? "
-#: xparser.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Error in extension."
-msgstr "Ikosa in Umugereka: . "
-
-#: xparser.cpp:769
-#, fuzzy
-msgid "There are no other Kmplot instances running"
-msgstr "Oya Ikindi Ingero "
-
-#: xparser.cpp:781
-#, fuzzy
-msgid "kmplot"
-msgstr "Kuzana"
-
-#: xparser.cpp:781
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose which KmPlot instance\n"
-"you want to copy the function to:"
-msgstr "Kuri Gukoporora i Umumaro Kuri : "
-
-#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
-#, fuzzy
-msgid "An error appeared during the transfer"
-msgstr "Ikosa i "
-
-#: kconstanteditor.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
-msgstr "A Umumaro iyi ; , Cyavanyweho . "
-
-#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "The item could not be found."
-msgstr "Ikintu OYA Byabonetse . "
-
-#: kconstanteditor.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Choose Name"
-msgstr "Hitamo izana"
-
-#: kconstanteditor.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Choose a name for the constant:"
-msgstr "A Izina: ya: i : "
-
-#: MainDlg.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
-msgstr "A Umumaro , ya: Urugero: : F ( x ) = x ^ 2 "
-
-#: MainDlg.cpp:108
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: MainDlg.cpp:108
-msgid "General Settings"
-msgstr "Igenamiterere rusange"
-
-#: MainDlg.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Constants"
-msgstr "Umwugariro"
-
-#: MainDlg.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Configure KmPlot..."
-msgstr "Kuboneza Imeli..."
-
-#: MainDlg.cpp:140
-msgid "E&xport..."
-msgstr "Kwohereza hanze..."
-
-#: MainDlg.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "&No Zoom"
-msgstr "Ingano"
-
-#: MainDlg.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Zoom &Rectangular"
-msgstr "Cy'urukiramende"
-
-#: MainDlg.cpp:145
-msgid "Zoom &In"
-msgstr "Ihindurangano wongera"
-
-#: MainDlg.cpp:146
-msgid "Zoom &Out"
-msgstr "Ihindurangano ugabanya"
-
-#: MainDlg.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "&Center Point"
-msgstr "Akadomo ko mu nguni"
-
-#: MainDlg.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
-msgstr "Kuri "
-
-#: MainDlg.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Predefined &Math Functions"
-msgstr "Kwandika Umumaro"
-
-#: MainDlg.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "&Colors..."
-msgstr "Amabara:"
-
-#: MainDlg.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "&Coordinate System..."
-msgstr "Sisitemu y'Icapa"
-
-#: MainDlg.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "&Scaling..."
-msgstr "Ipima"
-
-#: MainDlg.cpp:164
+#: keditconstant.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "&Fonts..."
-msgstr "Imyandikire:"
+msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
+msgstr "Ongeramo A Byemewe Izina: hagati A na . "
-#: MainDlg.cpp:166
+#: keditconstant.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Coordinate System I"
-msgstr "I "
+msgid "The constant already exists."
+msgstr "Inzira %1 irasanzwe."
-#: MainDlg.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Coordinate System II"
-msgstr "Sisitemu y'Icapa"
+#: editfunction.cpp:62
+msgid "Function"
+msgstr "Umumaro"
-#: MainDlg.cpp:168
+#: editfunction.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Coordinate System III"
-msgstr "Sisitemu y'Icapa"
+msgid "Derivatives"
+msgstr "By'umutako"
-#: MainDlg.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "&New Function Plot..."
-msgstr "Umumaro..."
+#: editfunction.cpp:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider No. %1"
+msgstr "Musomyi ya %1 "
-#: MainDlg.cpp:172
+#: editfunction.cpp:180
#, fuzzy
-msgid "New Parametric Plot..."
-msgstr "Mucapyi nshya..."
+msgid "You can only define plot functions in this dialog"
+msgstr "Kugaragaza... Imimaro in iyi Ikiganiro "
-#: MainDlg.cpp:173
+#: editfunction.cpp:247
#, fuzzy
-msgid "New Polar Plot..."
-msgstr "Ububiko nshya..."
+msgid "Please insert a valid x-value"
+msgstr "Ongeramo A Byemewe x - Agaciro: "
-#: MainDlg.cpp:174
+#: editfunction.cpp:259
#, fuzzy
-msgid "Edit Plots..."
-msgstr "Kwandika Utudomo"
+msgid "Please insert a valid y-value"
+msgstr "Ongeramo A Byemewe Y - Agaciro: "
-#: MainDlg.cpp:177
+#: editfunction.cpp:301
#, fuzzy
-msgid "&Get y-Value..."
-msgstr "Y - ... "
+msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
+msgstr "Umumaro ni Ryari: Igishushanyo Umubare Wuzuye "
-#: MainDlg.cpp:178
+#: kprinterdlg.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "&Search for Minimum Value..."
-msgstr "ya: ... "
+msgid "KmPlot Options"
+msgstr "Amahitamo y'ishungura"
-#: MainDlg.cpp:179
+#: kprinterdlg.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "&Search for Maximum Value..."
-msgstr "ya: ... "
+msgid "Print header table"
+msgstr "Umutwe Imbonerahamwe "
-#: MainDlg.cpp:180
+#: kprinterdlg.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "&Calculate Integral"
-msgstr "Umubare Wuzuye W'Imfuruka"
+msgid "Transparent background"
+msgstr "Mbuganyuma "
-#: MainDlg.cpp:183
+#: parser.cpp:534
#, fuzzy
-msgid "Quick Edit"
-msgstr "IcapaRyihuta"
+msgid "This function is depending on an other function"
+msgstr "Umumaro ni ku Ikindi Umumaro "
-#: MainDlg.cpp:184
+#: parser.cpp:961
#, fuzzy
msgid ""
-"Enter a simple function equation here.\n"
-"For instance: f(x)=x^2\n"
-"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
+"Parser error at position %1:\n"
+"Syntax error"
msgstr ""
-"A Byoroheje Umumaro . \n"
-"Urugero : F ( x ) = x ^ Birenzeho Amahitamo Koresha - > ... Ibikubiyemo . "
-
-#: MainDlg.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Show Slider 1"
-msgstr "1 "
-
-#: MainDlg.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Show Slider 2"
-msgstr "2 "
-
-#: MainDlg.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "Show Slider 3"
-msgstr "3 "
+"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
+"Ikosa "
-#: MainDlg.cpp:190
+#: parser.cpp:964
#, fuzzy
-msgid "Show Slider 4"
-msgstr "4 "
-
-#: MainDlg.cpp:202
-msgid "&Move"
-msgstr "Himura"
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Missing parenthesis"
+msgstr ""
+"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
-#: MainDlg.cpp:214
+#: parser.cpp:967
#, fuzzy
msgid ""
-"The plot has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
+"Parser error at position %1:\n"
+"Function name unknown"
msgstr ""
-"Byahinduwe: . \n"
-"Kuri Kubika ? "
+"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
+"Izina: Kitazwi "
-#: MainDlg.cpp:252
+#: parser.cpp:970
#, fuzzy
msgid ""
-"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
-"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
-msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza."
+"Parser error at position %1:\n"
+"Void function variable"
+msgstr ""
+"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
+"Umumaro Impinduragaciro "
-#: MainDlg.cpp:252
+#: parser.cpp:973
#, fuzzy
-msgid "Save New Format"
-msgstr "Kubika "
-
-#: MainDlg.cpp:266
msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*|All Files"
+"Parser error at position %1:\n"
+"Too many functions"
msgstr ""
+"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
+"Imimaro "
-#: MainDlg.cpp:274
-msgid "The file could not be saved"
-msgstr "Idosiye ntiyashoboye kubikwa"
-
-#: MainDlg.cpp:290
+#: parser.cpp:976
#, fuzzy
msgid ""
-"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
-msgstr "*.svg. bmp."
+"Parser error at position %1:\n"
+"Token-memory overflow"
+msgstr ""
+"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
+"- Ububiko Byarenze urugero "
-#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
+#: parser.cpp:979
#, fuzzy
-msgid "The URL could not be saved."
-msgstr "OYA . "
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Stack overflow"
+msgstr ""
+"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
+"Byarenze urugero "
-#: MainDlg.cpp:395
+#: parser.cpp:982
#, fuzzy
-msgid "Print Plot"
-msgstr "Imigaragarire ya mucapyi"
-
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Colors"
-msgstr "Amabara"
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Name of function not free."
+msgstr ""
+"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
+"Bya Umumaro OYA Kigenga . "
-#: MainDlg.cpp:407
+#: parser.cpp:985
#, fuzzy
-msgid "Edit Colors"
-msgstr "andika/garagaza umuzenguruko"
-
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Scale"
-msgstr "Gupima"
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"recursive function not allowed."
+msgstr ""
+"Ikosa Ku Ibirindiro: %1 : \n"
+"Cyisubiramo Umumaro OYA . "
-#: MainDlg.cpp:433
-#, fuzzy
-msgid "Edit Scaling"
-msgstr "Kwandika ihuriro"
+#: parser.cpp:988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not find a defined constant at position %1."
+msgstr "OYA Gushaka A Ku Ibirindiro: %1 . "
-#: MainDlg.cpp:445
+#: parser.cpp:991
#, fuzzy
-msgid "Edit Fonts"
-msgstr "Kwandika Utudomo"
+msgid "Empty function"
+msgstr "Umumaro "
-#: MainDlg.cpp:538
+#: parser.cpp:993
#, fuzzy
-msgid ""
-"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
-"which you can find in the menubar"
-msgstr "Imimaro in i \" \" - Ikiganiro Gushaka in i "
+msgid "The function name is not allowed to contain capital letters."
+msgstr "Umumaro Izina: ni OYA Kuri . "
-#: MainDlg.cpp:543
+#: parser.cpp:995
#, fuzzy
-msgid "Recursive function is not allowed"
-msgstr "Umumaro ni OYA "
+msgid "Function could not be found."
+msgstr "OYA Byabonetse . "
-#: MainDlg.cpp:802
+#: parser.cpp:997
#, fuzzy
-msgid "KmPlotPart"
-msgstr "KMultiPart"
+msgid "The expression must not contain user-defined constants."
+msgstr "imvugo OYA Umukoresha - . "
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
+#: main.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Coords"
-msgstr "Amabara"
+msgid "Mathematical function plotter for TDE"
+msgstr "Umumaro ya: MukusanyaTDE "
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
+#: main.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Edit Coordinate System"
-msgstr "Kwandika idosiye y'urujyano"
-
-#: editfunction.cpp:62
-msgid "Function"
-msgstr "Umumaro"
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-#: editfunction.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Derivatives"
-msgstr "By'umutako"
+#: main.cpp:57
+msgid "KmPlot"
+msgstr ""
-#: editfunction.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slider No. %1"
-msgstr "Musomyi ya %1 "
+#: main.cpp:63
+msgid "Original Author"
+msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-#: editfunction.cpp:180
+#: main.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "You can only define plot functions in this dialog"
-msgstr "Kugaragaza... Imimaro in iyi Ikiganiro "
+msgid "GUI"
+msgstr "UID"
-#: editfunction.cpp:247
+#: main.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Please insert a valid x-value"
-msgstr "Ongeramo A Byemewe x - Agaciro: "
+msgid "Various improvements"
+msgstr "Imbibi zitandukanye"
-#: editfunction.cpp:259
+#: main.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Please insert a valid y-value"
-msgstr "Ongeramo A Byemewe Y - Agaciro: "
+msgid "svg icon"
+msgstr "svg Agashushondanga "
-#: editfunction.cpp:301
+#: main.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
-msgstr "Umumaro ni Ryari: Igishushanyo Umubare Wuzuye "
+msgid "command line options, MIME type"
+msgstr "command Umurongo: Amahitamo , Ubwoko: "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kpercentage.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kpercentage.po
index e1aef80ff1c..444e5f0c49f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kpercentage.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kpercentage.po
@@ -15,14 +15,134 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpercentage 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-18 01:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Nibyiza!"
+
+#: kanswer.cpp:158
+msgid "Error!"
+msgstr "Ikosa!"
+
+#: kanswer.cpp:163
+msgid "Oops!"
+msgstr ""
+
+#: kanswer.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Mistyped!"
+msgstr "UbwokoMime"
+
+#: kanswer.cpp:169
+msgid ""
+"Great!\n"
+"You managed all\n"
+"the exercises!"
+msgstr ""
+
+#: feedback_i18n.cpp:2
+#, fuzzy
+msgid "Good choice!"
+msgstr "Gya kuri home"
+
+#: feedback_i18n.cpp:3
+#, fuzzy
+msgid "Well done!"
+msgstr "Byakozwe ! "
+
+#: feedback_i18n.cpp:4
+msgid "Pretty good!"
+msgstr ""
+
+#: feedback_i18n.cpp:5
+#, fuzzy
+msgid "Fine!"
+msgstr "Gushaka"
+
+#: feedback_i18n.cpp:6
+#, fuzzy
+msgid "Right!"
+msgstr "Iburyo:"
+
+#: feedback_i18n.cpp:7
+#, fuzzy
+msgid "Yes!"
+msgstr "Yego"
+
+#: feedback_i18n.cpp:8
+#, fuzzy
+msgid "Great!"
+msgstr "Biruta"
+
+#: feedback_i18n.cpp:9
+#, fuzzy
+msgid "Good work!"
+msgstr "Akazi ! "
+
+#: feedback_i18n.cpp:11
+#, fuzzy
+msgid "Wrong!"
+msgstr "Iburira!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:12
+#, fuzzy
+msgid "Not right!"
+msgstr "Iburyo: ! "
+
+#: feedback_i18n.cpp:13
+#, fuzzy
+msgid "Think twice!"
+msgstr "Imbibi Zinyorotse"
+
+#: feedback_i18n.cpp:14
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, no!"
+msgstr ", Oya ! "
+
+#: feedback_i18n.cpp:15
+#, fuzzy
+msgid "False!"
+msgstr "Sibyo"
+
+#: feedback_i18n.cpp:16
+#, fuzzy
+msgid "Try again!"
+msgstr "Gerageza nanone"
+
+#: feedback_i18n.cpp:17
+#, fuzzy
+msgid "Oh no!"
+msgstr "Oya ! "
+
+#: feedback_i18n.cpp:18
+#, fuzzy
+msgid "That's not right!"
+msgstr "OYA Iburyo: ! "
+
#: kpercentage.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Number of tasks:"
@@ -147,67 +267,6 @@ msgstr "i Umubare Bya Kuva: 1 Kuri 10 . "
msgid "Choose one of the levels <i>easy</i>, <i>medium</i>, and <i>crazy</i>."
msgstr "Rimwe Bya i Intera <i> </i> , <i> hagati </i> , na <i> </i> . "
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages"
-msgstr "A Porogaramu Kuri in Ibara Na: "
-
-#: main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "KPercentage"
-msgstr "ijanisha"
-
-#: main.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "coding, coding and coding"
-msgstr ", na "
-
-#: main.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "CVS, coding and sed-script"
-msgstr ", na - IYANDIKA "
-
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "CVS, coding and Makefile stuff"
-msgstr ", na "
-
-#: main.cpp:51 main.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Pixmaps"
-msgstr "Bitimapu"
-
-#: main.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Spelling and Language"
-msgstr "na "
-
-#: main.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Cleaning and bugfixing code"
-msgstr "na Inyandikoporogaramu "
-
-#: main.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "SVG icon"
-msgstr "Agashushondanga "
-
#: kpercentmain.cpp:102
#, fuzzy, c-format
msgid " % of "
@@ -273,105 +332,47 @@ msgid ""
"wrong"
msgstr ""
-#: feedback_i18n.cpp:2
-#, fuzzy
-msgid "Good choice!"
-msgstr "Gya kuri home"
-
-#: feedback_i18n.cpp:3
-#, fuzzy
-msgid "Well done!"
-msgstr "Byakozwe ! "
-
-#: feedback_i18n.cpp:4
-msgid "Pretty good!"
-msgstr ""
-
-#: feedback_i18n.cpp:5
-#, fuzzy
-msgid "Fine!"
-msgstr "Gushaka"
-
-#: feedback_i18n.cpp:6
-#, fuzzy
-msgid "Right!"
-msgstr "Iburyo:"
-
-#: feedback_i18n.cpp:7
-#, fuzzy
-msgid "Yes!"
-msgstr "Yego"
-
-#: feedback_i18n.cpp:8
-#, fuzzy
-msgid "Great!"
-msgstr "Biruta"
-
-#: feedback_i18n.cpp:9
-#, fuzzy
-msgid "Good work!"
-msgstr "Akazi ! "
-
-#: feedback_i18n.cpp:11
+#: main.cpp:30
#, fuzzy
-msgid "Wrong!"
-msgstr "Iburira!"
+msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages"
+msgstr "A Porogaramu Kuri in Ibara Na: "
-#: feedback_i18n.cpp:12
+#: main.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Not right!"
-msgstr "Iburyo: ! "
+msgid "KPercentage"
+msgstr "ijanisha"
-#: feedback_i18n.cpp:13
+#: main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Think twice!"
-msgstr "Imbibi Zinyorotse"
+msgid "coding, coding and coding"
+msgstr ", na "
-#: feedback_i18n.cpp:14
+#: main.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Sorry, no!"
-msgstr ", Oya ! "
+msgid "CVS, coding and sed-script"
+msgstr ", na - IYANDIKA "
-#: feedback_i18n.cpp:15
+#: main.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "False!"
-msgstr "Sibyo"
+msgid "CVS, coding and Makefile stuff"
+msgstr ", na "
-#: feedback_i18n.cpp:16
+#: main.cpp:51 main.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Try again!"
-msgstr "Gerageza nanone"
+msgid "Pixmaps"
+msgstr "Bitimapu"
-#: feedback_i18n.cpp:17
+#: main.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Oh no!"
-msgstr "Oya ! "
+msgid "Spelling and Language"
+msgstr "na "
-#: feedback_i18n.cpp:18
+#: main.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "That's not right!"
-msgstr "OYA Iburyo: ! "
-
-#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Nibyiza!"
-
-#: kanswer.cpp:158
-msgid "Error!"
-msgstr "Ikosa!"
-
-#: kanswer.cpp:163
-msgid "Oops!"
-msgstr ""
+msgid "Cleaning and bugfixing code"
+msgstr "na Inyandikoporogaramu "
-#: kanswer.cpp:164
+#: main.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Mistyped!"
-msgstr "UbwokoMime"
-
-#: kanswer.cpp:169
-msgid ""
-"Great!\n"
-"You managed all\n"
-"the exercises!"
-msgstr ""
+msgid "SVG icon"
+msgstr "Agashushondanga "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kstars.po
index cc407ed5b52..3d9546788c4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kstars.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kstars.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstars 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "Urwego rwo hejuru"
msgid "Log"
msgstr "Gufunga"
-#: detaildialog.cpp:487 skyobject.cpp:386 tools/observinglist.cpp:285
+#: detaildialog.cpp:487 skyobject.cpp:387 tools/observinglist.cpp:285
#: tools/observinglist.cpp:493 tools/observinglist.cpp:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Record here observation logs and/or data on %1."
@@ -26027,8 +26028,8 @@ msgstr "Bya Ibintu ya: i Ingaruka Bya i "
msgid ""
"The atmosphere bends light passing through it, like a lens. If this item is "
"checked, this \"atmospheric refraction\" will be simulated in the sky map. "
-"Note that this correction is only applied when using the Horizontal coordinate "
-"system."
+"Note that this correction is only applied when using theQt::Horizontal "
+"coordinate system."
msgstr ""
"kimurika Gihinguranya , nka A . iyi Ikintu ni Ivivuwe , iyi \" \" in i Ikirere "
". icyitonderwa iyi ni Byashyizweho Ryari: ikoresha i Sisitemu . "
@@ -28058,9 +28059,10 @@ msgid ""
"arcminutes and arcseconds (\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", "
"etc.).\n"
"\n"
-"The Altitude is one of the coordinates in the Horizontal coordinate system. It "
-"is defined as the angle of an object above or below the horizon. For example, "
-"the Zenith has an Altitude of 90 degrees. Altitude is also known as Elevation."
+"The Altitude is one of the coordinates in theQt::Horizontal coordinate system. "
+"It is defined as the angle of an object above or below the horizon. For "
+"example, the Zenith has an Altitude of 90 degrees. Altitude is also known as "
+"Elevation."
msgstr ""
"i Kuri ku in i Ikirere , in Dogere . i Imfuruka Nka A Byoroheje Umubare wuzuye "
"( \" \" ) Cyangwa Bihindagurika - Akadomo ( \" . \" ) Agaciro: , Cyangwa Nka "
@@ -30530,127 +30532,127 @@ msgstr "Kitiswe"
msgid "unnamed object"
msgstr "Kitiswe Igikoresho "
-#: skyobject.cpp:311
+#: skyobject.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Star"
msgstr "star"
-#: skyobject.cpp:312
+#: skyobject.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Catalog Star"
msgstr "Ububiko bw'ibisobanuro"
-#: skyobject.cpp:313
+#: skyobject.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Planet"
msgstr "Ibihingwa"
-#: skyobject.cpp:314
+#: skyobject.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Open Cluster"
msgstr "Gufungura "
-#: skyobject.cpp:315
+#: skyobject.cpp:316
msgid "Globular Cluster"
msgstr ""
-#: skyobject.cpp:316
+#: skyobject.cpp:317
msgid "Gaseous Nebula"
msgstr ""
-#: skyobject.cpp:317
+#: skyobject.cpp:318
msgid "Planetary Nebula"
msgstr ""
-#: skyobject.cpp:318
+#: skyobject.cpp:319
msgid "Supernova Remnant"
msgstr ""
-#: skyobject.cpp:319
+#: skyobject.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Galaxy"
msgstr "Ikimalayi"
-#: skyobject.cpp:320
+#: skyobject.cpp:321
#, fuzzy
msgid "Comet"
msgstr "Icyo wongeraho"
-#: skyobject.cpp:321
+#: skyobject.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Asteroid"
msgstr "Otirishi"
-#: skyobject.cpp:322
+#: skyobject.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Unknown Type"
msgstr "Ubwoko butazwi"
-#: skyobject.cpp:345
+#: skyobject.cpp:346
#, fuzzy
msgid "Show HST Image"
msgstr "%S (%S Ishusho)"
-#: skyobject.cpp:346
+#: skyobject.cpp:347
#, fuzzy
msgid "%1: Hubble Space Telescope, operated by STScI for NASA [public domain]"
msgstr "%1 : , ku ya: [ public Urubuga: ] "
-#: skyobject.cpp:349
+#: skyobject.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Show Spitzer Image"
msgstr "Kugaragaza ishusho y'iruhande"
-#: skyobject.cpp:350
+#: skyobject.cpp:351
#, fuzzy
msgid "%1: Spitzer Space Telescope, courtesy NASA/JPL-Caltech [public domain]"
msgstr "%1 : , /- [ public Urubuga: ] "
-#: skyobject.cpp:353
+#: skyobject.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Show SEDS Image"
msgstr "Kugaragaza ishusho y'iruhande"
-#: skyobject.cpp:354
+#: skyobject.cpp:355
#, fuzzy
msgid "%1: SEDS, http://www.seds.org [free for non-commercial use]"
msgstr "%1 : , HTTP : //www . . org [ Kigenga ya: - Koresha ] "
-#: skyobject.cpp:357
+#: skyobject.cpp:358
msgid "Show KPNO AOP Image"
msgstr ""
-#: skyobject.cpp:358
+#: skyobject.cpp:359
#, fuzzy
msgid ""
"%1: Advanced Observing Program at Kitt Peak National Observatory [free for "
"non-commercial use; no physical reproductions]"
msgstr "%1 : Ku [ Kigenga ya: - Koresha ; Oya Ifatika ] "
-#: skyobject.cpp:361
+#: skyobject.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Show NOAO Image"
msgstr "Kugaragaza ishusho y'iruhande"
-#: skyobject.cpp:362
+#: skyobject.cpp:363
#, fuzzy
msgid ""
"%1: National Optical Astronomy Observatories and AURA [free for non-commercial "
"use]"
msgstr "%1 : na [ Kigenga ya: - Koresha ] "
-#: skyobject.cpp:366
+#: skyobject.cpp:367
#, fuzzy
msgid ""
"%1: Very Large Telescope, operated by the European Southern Observatory [free "
"for non-commercial use; no reproductions]"
msgstr "%1 : , ku i [ Kigenga ya: - Koresha ; Oya ] "
-#: skyobject.cpp:369
+#: skyobject.cpp:370
msgid "Show"
msgstr "Garagaza"
-#: skyobject.cpp:426
+#: skyobject.cpp:427
#, fuzzy
msgid "user log file could not be opened."
msgstr "Umukoresha LOG Idosiye OYA . "
@@ -31208,7 +31210,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"\t\t"
"<p>The status bar displays the current sky coordinates of the mouse cursor,\n"
-"\t\t\tin both Equatorial and Horizontal coordinate systems.\n"
+"\t\t\tin both Equatorial andQt::Horizontal coordinate systems.\n"
"\t\t</p>\n"
"\t\n"
msgstr ""
@@ -31266,7 +31268,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"\t\t"
-"<p>To switch between Equatorial and Horizontal coordinate\n"
+"<p>To switch between Equatorial andQt::Horizontal coordinate\n"
"\t\t\tsystems, use the \"View->Coordinates\" menu item, or press the spacebar.\n"
"\t\t</p>\n"
"\t\n"
@@ -31599,7 +31601,7 @@ msgid ""
"\t\t\titem in the File menu, or by pressing Ctrl+I. In addition, you can\n"
"\t\t\trun KStars from a command prompt with the \"--dump\" argument to save a\n"
"\t\t\tsky image to disk without even opening the program window. This can\n"
-"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your TDE desktop.\n"
+"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your KDE desktop.\n"
"\t\t</p>\n"
"\t\n"
msgstr ""
@@ -31872,12 +31874,12 @@ msgstr ""
"</p> \n"
"\n"
-#: addlinkdialog.h:41
+#: addlinkdialog.h:42
#, fuzzy
msgid "object"
msgstr "Igikoresho"
-#: ksnewstuff.h:69
+#: ksnewstuff.h:68
#, fuzzy
msgid "Uploading data is not possible yet!"
msgstr "Ibyatanzwe ni OYA ! "
@@ -33003,7 +33005,7 @@ msgstr "Amahitamo ya sisitemu"
#: tools/scriptbuilder.cpp:649
#, fuzzy
-msgid "Use Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)"
+msgid "UseQt::Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)"
msgstr "? ( , Koresha ) "
#: tools/scriptbuilder.cpp:650
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/ktouch.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/ktouch.po
index ecd1177b2b6..386ba1d1d5d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/ktouch.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/ktouch.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktouch 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kturtle.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kturtle.po
index 3e25da72396..bd5181c3a2d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kturtle.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kturtle.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kturtle 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-18 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po
index 79d74bbef24..7aff2ca8f97 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po
@@ -15,21 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kverbos 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kverbosdoc.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The current file has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr "Idosiyeirihoyahinduwe."
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -46,48 +40,6 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: main.cpp:24 main.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "KVerbos"
-msgstr "Ishinga"
-
-#: main.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-
-#: main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "svg icon"
-msgstr "svg Agashushondanga "
-
-#: kerfassen.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The current verb is not in the list yet.\n"
-"Do you want to add it?"
-msgstr ""
-"KIGEZWEHO Ishinga ni OYA in i Urutonde . \n"
-"Kuri &Ongera ? "
-
-#: kerfassen.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Kutohereza"
-
-#: kerfassen.cpp:423
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The current verb is already in the list.\n"
-"Do you want to replace it?\n"
-"If you do not want to change the list press 'Cancel'."
-msgstr "Urifuzakuyisimbura."
-
-#: kerfassen.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Replace"
-msgstr "Wihanagura"
-
#: kverbos.cpp:119
msgid "New &Window"
msgstr "Idirishya Rishya"
@@ -331,6 +283,59 @@ msgstr "Usabwe twinjiza Izina ryawe."
msgid "user: "
msgstr "Ukoresha:"
+#: kerfassen.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The current verb is not in the list yet.\n"
+"Do you want to add it?"
+msgstr ""
+"KIGEZWEHO Ishinga ni OYA in i Urutonde . \n"
+"Kuri &Ongera ? "
+
+#: kerfassen.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Kutohereza"
+
+#: kerfassen.cpp:423
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The current verb is already in the list.\n"
+"Do you want to replace it?\n"
+"If you do not want to change the list press 'Cancel'."
+msgstr "Urifuzakuyisimbura."
+
+#: kerfassen.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Replace"
+msgstr "Wihanagura"
+
+#: kverbosdoc.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The current file has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr "Idosiyeirihoyahinduwe."
+
+#: kresult.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "trained"
+msgstr "Byacapwe"
+
+#: kresult.cpp:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "correct in %"
+msgstr "in % "
+
+#: kresult.cpp:39
+msgid "date"
+msgstr "Itariki"
+
+#: kresult.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid " verbs"
+msgstr "Verisiyo"
+
#. i18n: file kverbosui.rc line 15
#: rc.cpp:12
#, fuzzy, no-c-format
@@ -782,21 +787,17 @@ msgstr "mu buryo bwikora: "
msgid "The language selected by the user"
msgstr "Ururimi: Byahiswemo ku i Umukoresha "
-#: kresult.cpp:37
+#: main.cpp:24 main.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "trained"
-msgstr "Byacapwe"
-
-#: kresult.cpp:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "correct in %"
-msgstr "in % "
+msgid "KVerbos"
+msgstr "Ishinga"
-#: kresult.cpp:39
-msgid "date"
-msgstr "Itariki"
+#: main.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-#: kresult.cpp:43
+#: main.cpp:42
#, fuzzy
-msgid " verbs"
-msgstr "Verisiyo"
+msgid "svg icon"
+msgstr "svg Agashushondanga "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kvoctrain.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kvoctrain.po
index 839c3d08a32..11f14fd2921 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kvoctrain.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kvoctrain.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1272,7 +1273,7 @@ msgid "&From Original"
msgstr "Cy'umwimerere"
#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 33
-#: entry-dialogs/EntryDlg.cpp:167 entry-dialogs/EntryDlg.cpp:259 rc.cpp:825
+#: entry-dialogs/EntryDlg.cpp:167 entry-dialogs/EntryDlg.cpp:259 rc.cpp:480
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Properties From Original"
msgstr "Ibigize "
@@ -1357,12 +1358,12 @@ msgstr "ijwi"
msgid "Ready."
msgstr "Cyiteguye"
-#: kva_clip.cpp:115
+#: kva_clip.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Copying selection to clipboard..."
msgstr "Ihitamo Kuri Ububikokoporora ... "
-#: kva_clip.cpp:166
+#: kva_clip.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Inserting clipboard contents..."
msgstr "Ububikokoporora Ibigize ... "
@@ -1745,7 +1746,7 @@ msgid "Create random lessons with unassigned entries"
msgstr "Bitunguranye Na: Ibyinjijwe "
#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 123
-#: kva_init.cpp:183 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:150 rc.cpp:168
+#: kva_init.cpp:183 rc.cpp:1104 rc.cpp:1200 rc.cpp:1218 rc.cpp:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Clean Up"
msgstr "Hanagura"
@@ -1838,7 +1839,7 @@ msgstr ""
#: kva_io.cpp:49
msgid ""
-"*.qvo|QVocab (*.qvo)\n"
+"*.qvo|TQVocab (*.qvo)\n"
msgstr ""
#: kva_io.cpp:50
@@ -2218,7 +2219,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Cy'umwimerere"
#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 61
-#: kvoctrainview.cpp:179 rc.cpp:783
+#: kvoctrainview.cpp:179 rc.cpp:303
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lesson"
msgstr "Birutwa"
@@ -2889,17 +2890,17 @@ msgstr ""
msgid "Future"
msgstr "Ikiranga"
-#: kvt-core/kvd_csv.cpp:70
+#: kvt-core/kvd_csv.cpp:120
#, fuzzy
msgid "! Title:"
msgstr "!Umutwe:"
-#: kvt-core/kvd_csv.cpp:71
+#: kvt-core/kvd_csv.cpp:121
#, fuzzy
msgid "! Author:"
msgstr "Umwanditsi:"
-#: kvt-core/kvd_csv.cpp:239
+#: kvt-core/kvd_csv.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Error in csv file"
msgstr "Ikosa in csv Idosiye "
@@ -3173,7 +3174,7 @@ msgstr "Ikinyakoreya"
#, fuzzy
msgid ""
"© 1999-2002\tEwald Arnold\n"
-"© 2001-2002\tThe TDE team\n"
+"© 2001-2002\tThe KDE team\n"
"© 2004-2007\tPeter Hedlund\n"
"© 2007 \tFrederik Gladhorn\n"
msgstr "( C ) - ( C ) - MukusanyaTDE ( C ) - "
@@ -3196,7 +3197,7 @@ msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
#: main.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Help with port to Qt3/TDE3"
+msgid "Help with port to Qt3/KDE3"
msgstr "Na: Umuyoboro: Kuri /"
#: main.cpp:69
@@ -3245,7 +3246,7 @@ msgstr "Kuri "
#: main.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "TDE Team"
+msgid "KDE Team"
msgstr "MukusanyaTDE "
#: main.cpp:93
@@ -3461,918 +3462,866 @@ msgstr "by'imbonerahamwe"
msgid "&Learning"
msgstr "Amabwiriza"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 16
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 rc.cpp:90 rc.cpp:108 rc.cpp:126 rc.cpp:135 rc.cpp:153
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:669 rc.cpp:753 rc.cpp:771 rc.cpp:786 rc.cpp:807
-#: rc.cpp:822 rc.cpp:852 rc.cpp:870 rc.cpp:876 rc.cpp:888 rc.cpp:894
-#: rc.cpp:897 rc.cpp:906 rc.cpp:948 rc.cpp:975 rc.cpp:978 rc.cpp:981
-#: rc.cpp:1026 rc.cpp:1029 rc.cpp:1032 rc.cpp:1035 rc.cpp:1038 rc.cpp:1041
-#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1047 rc.cpp:1050 rc.cpp:1053 rc.cpp:1059 rc.cpp:1176
-#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1182 rc.cpp:1185 rc.cpp:1188 rc.cpp:1215 rc.cpp:1218
-#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 40
+#: rc.cpp:12
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the correct translation:"
+msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi : "
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 33
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 56
#: rc.cpp:15
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tense Descriptions"
-msgstr "Ibisobanuro by'ikintu"
-
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 75
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:114 rc.cpp:141 rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "Gishya..."
+msgid "Original Expression"
+msgstr "Imvugo itariyo"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 91
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:117 rc.cpp:144 rc.cpp:162
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 81
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:21 rc.cpp:24 rc.cpp:69 rc.cpp:72 rc.cpp:75 rc.cpp:78
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:84 rc.cpp:87 rc.cpp:90 rc.cpp:93 rc.cpp:96 rc.cpp:102
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:150 rc.cpp:153 rc.cpp:156 rc.cpp:159 rc.cpp:222
+#: rc.cpp:225 rc.cpp:291 rc.cpp:306 rc.cpp:324 rc.cpp:342 rc.cpp:348
+#: rc.cpp:360 rc.cpp:366 rc.cpp:369 rc.cpp:378 rc.cpp:399 rc.cpp:414
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:477 rc.cpp:558 rc.cpp:609 rc.cpp:1089 rc.cpp:1107
+#: rc.cpp:1167 rc.cpp:1185 rc.cpp:1203 rc.cpp:1221 rc.cpp:1239
#, no-c-format
-msgid "&Modify..."
-msgstr "&Guhindura..."
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 121
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:393 rc.cpp:1179
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Language Elements"
-msgstr "Kwita ikigize bundi bushya"
+msgid "&Remark:"
+msgstr "Ibyitonderwa"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 58
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 129
+#: rc.cpp:30
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Language code (ISO 639):"
-msgstr "Inyandikoporogaramu ( ) : "
+msgid "T&ype:"
+msgstr "Ubwoko:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 116
-#: rc.cpp:39
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 137
+#: rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Articles"
-msgstr "Ingingo"
+msgid "&False friend:"
+msgstr "Umwanya shingiro"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 133
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:921
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Female:"
-msgstr "Gore"
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 251
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:108 rc.cpp:171 rc.cpp:198 rc.cpp:252 rc.cpp:279
+#, no-c-format
+msgid "&Verify"
+msgstr "&Kugenzura"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 144
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:933
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 267
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:249
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Male:"
-msgstr "Gabo"
+msgid "Show &More"
+msgstr "Kwerekana ikadiri"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 176
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 283
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:111 rc.cpp:165 rc.cpp:204 rc.cpp:246 rc.cpp:285
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Definite"
-msgstr "Gusobanura"
+msgid "Show &All"
+msgstr "Erekana byose"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 266
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:930
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 299
+#: rc.cpp:45 rc.cpp:114 rc.cpp:162 rc.cpp:207 rc.cpp:288
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Neutral:"
-msgstr "&Rusange:"
+msgid "&Do Not Know"
+msgstr "Nta gutangiza"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 277
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 315
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:105 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:240 rc.cpp:282
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Indefinite"
-msgstr "Kidasobanutse."
+msgid "I &Know It"
+msgstr "I "
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 295
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Conjugation"
-msgstr "Iboneza"
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 333
+#: rc.cpp:51 rc.cpp:117 rc.cpp:174 rc.cpp:210 rc.cpp:228 rc.cpp:267
+#, no-c-format
+msgid "Progress"
+msgstr "Aho bigeze"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 312
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:918
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&1. Person:"
-msgstr "&1."
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 350
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:123 rc.cpp:180 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "Time:"
+msgstr "Igihe:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 323
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:936
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&2. Person:"
-msgstr "&2."
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 358
+#: rc.cpp:57 rc.cpp:120 rc.cpp:177 rc.cpp:213 rc.cpp:231 rc.cpp:270
+#, no-c-format
+msgid "Count:"
+msgstr "Ibara:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 334
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 392
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:126 rc.cpp:183 rc.cpp:219 rc.cpp:237 rc.cpp:276
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "3. Person:"
-msgstr "3."
+msgid "Cycle:"
+msgstr "Uruziga"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 389
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:912
+#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 40
+#: rc.cpp:63
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&ommon"
-msgstr "Ibisobanuro"
+msgid "Enter the correct conjugation forms."
+msgstr "i Amafishi . "
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 397
-#: rc.cpp:72
+#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 61
+#: rc.cpp:66
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&emale:"
-msgstr "Gore"
+msgid "Current tense is %1."
+msgstr "ni %1 . "
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 408
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 283
+#: rc.cpp:99
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "M&ale:"
-msgstr "Gabo"
+msgid "Base form:"
+msgstr "Base Ifishi %S: : "
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 419
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 32
+#: rc.cpp:129
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Neu&tral:"
-msgstr "Netoro"
+msgid "Select the correct translation:"
+msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi : "
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 430
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:939
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 90
+#: rc.cpp:132 rc.cpp:423
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plural"
-msgstr "Ikinyamakuru"
+msgid "&2:"
+msgstr "&2"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 446
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:915
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 98
+#: rc.cpp:135 rc.cpp:426
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Common"
-msgstr "&Igisobanuro:"
+msgid "&3:"
+msgstr "&3"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 454
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:924
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 106
+#: rc.cpp:138 rc.cpp:420
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Singular"
-msgstr "cyonyine"
+msgid "&1:"
+msgstr "&1"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 114
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:429
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "General Document Properties"
-msgstr "Ibiranga Inyandiko"
-
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 50
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "&Title:"
-msgstr "Umutwe:"
+msgid "&4:"
+msgstr "&4"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 74
-#: rc.cpp:99
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 122
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:432
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Authors:"
-msgstr "Abahanzi"
+msgid "&5:"
+msgstr "&5"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 85
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:801 rc.cpp:984
+#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 40
+#: rc.cpp:186
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remark:"
-msgstr "Ibyitonderwa"
+msgid "Fill in the missing comparison expressions:"
+msgstr "in i Ibuze : "
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 96
-#: rc.cpp:105
+#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 48
+#: rc.cpp:189 rc.cpp:405 rc.cpp:528 rc.cpp:999
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "Uburenganzira:"
+msgid "Level &1:"
+msgstr "&1 : "
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/UsageOptPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:111
+#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 59
+#: rc.cpp:192 rc.cpp:411 rc.cpp:531 rc.cpp:1017
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Usage Labels"
-msgstr "Kwinjizamo akarango"
-
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Document Options"
-msgstr "Amahitamo y'inyandiko"
+msgid "Level &3:"
+msgstr "&3 : "
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 50
-#: rc.cpp:132
+#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 70
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:408 rc.cpp:507 rc.cpp:1002
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allo&w sorting"
-msgstr "Ishungura "
+msgid "Level &2:"
+msgstr "&2 : "
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TypeOptPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:138
+#. i18n: file ./query-dialogs/SimpleQueryDlgForm.ui line 278
+#: rc.cpp:243
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Type Descriptions"
-msgstr "gusobanura urpapuro"
+msgid "Do &Not Know"
+msgstr "Nta gutangiza"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LessOptPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:156
+#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 40
+#: rc.cpp:255
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lesson Descriptions"
-msgstr "Igaragaza-Miterere ndende:"
+msgid "Select the correct article for this noun:"
+msgstr "i Ingingo ya: iyi Izina : "
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 35
-#: rc.cpp:171
+#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 100
+#: rc.cpp:258
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Table font:"
-msgstr "Imyandikire : "
+msgid "&female"
+msgstr "Gore"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 51
-#: rc.cpp:174
+#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 108
+#: rc.cpp:261
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&IPA font:"
-msgstr "Imyandikire : "
+msgid "&male"
+msgstr "Gabo"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 70
-#: rc.cpp:177
+#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 116
+#: rc.cpp:264
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grade Colors"
-msgstr "Amabara ya paji"
+msgid "&neutral"
+msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 95
-#: rc.cpp:180 rc.cpp:501
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &4:"
-msgstr "&4 : "
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 28
+#: rc.cpp:294
+#, no-c-format
+msgid "Grade FROM"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 114
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:489
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 39
+#: rc.cpp:297
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &5:"
-msgstr "&5 : "
+msgid "Grade TO"
+msgstr "Igiteranyo Gikuru"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 133
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:504
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &7:"
-msgstr "&7 : "
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 50
+#: rc.cpp:300
+#, no-c-format
+msgid "Entries"
+msgstr "Ibyinjizwa"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 152
-#: rc.cpp:189 rc.cpp:492
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &6:"
-msgstr "&6 : "
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 37
+#: rc.cpp:309 rc.cpp:612
+#, no-c-format
+msgid "Filename:"
+msgstr "Izina ry'idosiye:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 171
-#: rc.cpp:192
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&N"
-msgstr "n"
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 49
+#: rc.cpp:312 rc.cpp:615
+#, no-c-format
+msgid "Title:"
+msgstr "Umutwe:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 187
-#: rc.cpp:195
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 61
+#: rc.cpp:315
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Not &queried:"
-msgstr "Kuzana ibibazo"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 206
-#: rc.cpp:198
-#, no-c-format
-msgid "&1"
-msgstr "&1"
+msgid "Entries:"
+msgstr "Ibyinjijwe"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 209
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:615
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 73
+#: rc.cpp:318
#, no-c-format
-msgid "Alt+1"
-msgstr "Alt+ 1 "
+msgid "Author:"
+msgstr "Umwanditsi:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 212
-#: rc.cpp:204
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 85
+#: rc.cpp:321
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 1"
-msgstr "ya: i 1 "
+msgid "Lessons:"
+msgstr "Imikoro"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 215
-#: rc.cpp:207
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 27
+#: rc.cpp:327
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 1."
-msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 1 . "
+msgid "Invokes lesson input dialog"
+msgstr "Iyinjiza Ikiganiro "
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 231
-#: rc.cpp:210 rc.cpp:507 rc.cpp:813 rc.cpp:1089
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 52
+#: rc.cpp:330
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &1:"
-msgstr "&1 : "
+msgid "Common Properties"
+msgstr "Ibiranga by'ibwiriza"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 250
-#: rc.cpp:213 rc.cpp:486 rc.cpp:816 rc.cpp:1095
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 128
+#: rc.cpp:333
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &2:"
-msgstr "&2 : "
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 269
-#: rc.cpp:216
-#, no-c-format
-msgid "&2"
-msgstr "&2"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 272
-#: rc.cpp:219
-#, no-c-format
-msgid "Alt+2"
-msgstr "Alt+ 2 "
+msgid "&Expression:"
+msgstr "imvugo"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 275
-#: rc.cpp:222
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 139
+#: rc.cpp:336
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 2"
-msgstr "ya: i 2 "
+msgid "&Pronunciation:"
+msgstr "Indanganturo:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 278
-#: rc.cpp:225
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 150
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:561
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 2."
-msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 2 . "
+msgid "&Lesson:"
+msgstr "Umukoro"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 294
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:510 rc.cpp:819 rc.cpp:1092
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 184
+#: rc.cpp:345
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &3:"
-msgstr "&3 : "
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 313
-#: rc.cpp:231
-#, no-c-format
-msgid "&3"
-msgstr "&3"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 316
-#: rc.cpp:234
-#, no-c-format
-msgid "Alt+3"
-msgstr "Alt+ 3 "
+msgid "Invokes input dialog for lessons"
+msgstr "Iyinjiza Ikiganiro ya: "
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 319
-#: rc.cpp:237
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 215
+#: rc.cpp:351
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 3"
-msgstr "ya: i 3 "
+msgid "Invokes dialog page with characters from phonetic alphabet"
+msgstr "Ikiganiro Ipaji: Na: Inyuguti Kuva: "
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 322
-#: rc.cpp:240
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 225
+#: rc.cpp:354
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 3."
-msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 3 . "
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 338
-#: rc.cpp:243
-#, no-c-format
-msgid "&4"
-msgstr "&4"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 341
-#: rc.cpp:246
-#, no-c-format
-msgid "Alt+4"
-msgstr "Alt+4"
+msgid "T&ype"
+msgstr "Ubwoko"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 344
-#: rc.cpp:249
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 272
+#: rc.cpp:357
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 4"
-msgstr "ya: i 4 "
+msgid "&Subtype:"
+msgstr "Igiti ky'ungirije"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 347
-#: rc.cpp:252
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 319
+#: rc.cpp:363
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 4."
-msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 4 . "
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 363
-#: rc.cpp:255
-#, no-c-format
-msgid "&5"
-msgstr "&5"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 366
-#: rc.cpp:258
-#, no-c-format
-msgid "Alt+5"
-msgstr "Alt+5"
+msgid "Invokes input dialog for word types"
+msgstr "Iyinjiza Ikiganiro ya: ijambo "
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 369
-#: rc.cpp:261
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 377
+#: rc.cpp:372
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 5"
-msgstr "ya: i 5 "
+msgid "Invokes input dialog for usage labels"
+msgstr "Iyinjiza Ikiganiro ya: Ikoresha: Uturango "
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 372
-#: rc.cpp:264
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 458
+#: rc.cpp:375
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 5."
-msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 5 . "
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 388
-#: rc.cpp:267
-#, no-c-format
-msgid "&6"
-msgstr "&6"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 391
-#: rc.cpp:270
-#, no-c-format
-msgid "Alt+6"
-msgstr "Alt+6"
+msgid "Acti&ve"
+msgstr "Gikora"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 394
-#: rc.cpp:273
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 49
+#: rc.cpp:381
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 6"
-msgstr "ya: i 6 "
+msgid "Additional Properties"
+msgstr "nta biranga/bigize byiyongeraho"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 397
-#: rc.cpp:276
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 123
+#: rc.cpp:384
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 6."
-msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 6 . "
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 413
-#: rc.cpp:279
-#, no-c-format
-msgid "&7"
-msgstr "&7"
+msgid "S&ynonyms:"
+msgstr "impuzanyito"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 416
-#: rc.cpp:282
-#, no-c-format
-msgid "Alt+7"
-msgstr "Alt+7"
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 134
+#: rc.cpp:387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ant&onyms:"
+msgstr "Bitazwi nyirabyo"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 419
-#: rc.cpp:285
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 145
+#: rc.cpp:390
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 7"
-msgstr "ya: i 7 "
+msgid "E&xample:"
+msgstr "Urugero:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 422
-#: rc.cpp:288
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 167
+#: rc.cpp:396
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 7."
-msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 7 . "
+msgid "&Paraphrase:"
+msgstr "Ibika"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 430
-#: rc.cpp:291
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:402
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use colors"
-msgstr "Amabara "
+msgid "Comparison of Adjectives"
+msgstr "Bya "
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 433
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:297
+#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:417
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it is "
-"checked, the colors below will be chosen."
-msgstr ""
-"ni Ikuweho ivivura , umukara ku Umweru ya: i ; NIBA ni Ivivuwe , i Amabara "
-"munsi . "
+msgid "Suggestions for Multiple Choice"
+msgstr "ya: "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 30
-#: rc.cpp:300
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:438
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use alternative learning method"
-msgstr "Uburyo "
+msgid "Conjugation of Verbs"
+msgstr "Bya "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 33
-#: rc.cpp:303
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 71
+#: rc.cpp:441 rc.cpp:1146
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use the Leitner learning method"
-msgstr "i Uburyo "
+msgid "C&ommon"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 36
-#: rc.cpp:306
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 105
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:1161
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By checking this, you will use the Leitner method of learning which requires "
-"you to answer correctly to each question 4 times in a row. "
-msgstr ""
-"Kugenzura... iyi , Koresha i Uburyo Bya Kuri Kuri Ikibazo 4 Times in A "
-"Urubariro . "
+msgid "&Common"
+msgstr "&Igisobanuro:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:309
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 121
+#: rc.cpp:447 rc.cpp:1137
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&wap direction randomly"
-msgstr "Icyerekezo "
+msgid "&1. Person:"
+msgstr "&1."
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:312
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 132
+#: rc.cpp:450 rc.cpp:1119
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Random Query Options"
-msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
+msgid "&Female:"
+msgstr "Gore"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 66
-#: rc.cpp:315
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 143
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:1164
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enable suggestion lists"
-msgstr "Intonde "
+msgid "Singular"
+msgstr "cyonyine"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 69
-#: rc.cpp:318
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 177
+#: rc.cpp:456
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If checked, pressing F5 or F6 will display a list of suggestions"
-msgstr "Ivivuwe , Cyangwa Kugaragaza: A Urutonde Bya Ibyifuzo: "
+msgid "&3. Person:"
+msgstr "&3."
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 72
-#: rc.cpp:321
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 257
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:1128
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, you can enter part of an answer, then press F5 or "
-"F6 to get a list of translations starting with or containing the text you "
-"typed."
-msgstr ""
-"iyi Amahitamo ni Bikora , Injiza Inzira %s Bya , Hanyuma Kanda Cyangwa Kuri "
-"Kubona A Urutonde Bya Itangira... Na: Cyangwa i Umwandiko . "
+msgid "&Neutral:"
+msgstr "&Rusange:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 83
-#: rc.cpp:324
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 268
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:1122
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split &translations"
-msgstr "Ivunura"
+msgid "&Male:"
+msgstr "Gabo"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 86
-#: rc.cpp:327
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 292
+#: rc.cpp:465 rc.cpp:1140
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split translations and show multiple answer fields"
-msgstr "na Herekana %S Igikubo Amashami: "
+msgid "&2. Person:"
+msgstr "&2."
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 89
-#: rc.cpp:330
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 303
+#: rc.cpp:468 rc.cpp:1158
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, the program will split translations into several "
-"parts, show multiple answer fields, and you will need to answer each one of "
-"them. This is useful for example when a word has several meanings that have "
-"different translations in the other language."
-msgstr ""
-"iyi Amahitamo ni Bikora , i Porogaramu Gutandukanya , Herekana %S Igikubo "
-"Amashami: , na Kuri Rimwe Bya . ni ya: Urugero: Ryari: A ijambo in i Ikindi "
-"Ururimi: . "
+msgid "Plural"
+msgstr "Ikinyamakuru"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 97
-#: rc.cpp:333
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 329
+#: rc.cpp:471
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maximum number of &fields:"
-msgstr "Umubare Bya Amashami: : "
+msgid "&Tense:"
+msgstr "Uburenganzira:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 103
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:399
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 348
+#: rc.cpp:474
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maximum number of fields to split translations into"
-msgstr "Umubare Bya Amashami: Kuri Gutandukanya "
+msgid "Ne&xt"
+msgstr "Ikurikira"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 106
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:402
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 113
+#: rc.cpp:483
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the maximum number of answer fields you want to have. When splitting "
-"translations, the program will only split into this many parts, and the last "
-"part will contain the rest of the translation."
-msgstr ""
-"i Kinini Umubare Bya Amashami: Kuri . , i Porogaramu Gutandukanya iyi , na i "
-"Iheruka Inzira %s i Bya i Umwandiko wahinduwe ururimi . "
+msgid "False fr&iend:"
+msgstr "Umwanya shingiro"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 117
-#: rc.cpp:342
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 124
+#: rc.cpp:486
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable I Know &button"
-msgstr "I Akabuto "
+msgid "&Grade:"
+msgstr "Impera:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 120
-#: rc.cpp:345
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 137
+#: rc.cpp:489
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable the I Know It button on the Random Query screen"
-msgstr "i I Akabuto ku i Mugaragaza "
+msgid "Last Query &Date"
+msgstr "Impinduka za nyuma z'itariki"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 123
-#: rc.cpp:348
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 204
+#: rc.cpp:492
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked, the I Know button will be available. It allows you to tell "
-"the query that you know the result without writing it or having it checked. "
-"This is available by default. If you uncheck this, the I Know button will not "
-"be available."
-msgstr ""
-"iyi ni Ivivuwe , i I Akabuto Bihari . Kuri i Ikibazo # i Igisubizo Cyangwa "
-"Ivivuwe . ni Bihari ku Mburabuzi . Kuramo ivivura iyi , i I Akabuto OYA Bihari "
-". "
+msgid "T&oday"
+msgstr "Uyumunsi"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 139
-#: rc.cpp:351
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 212
+#: rc.cpp:495
#, no-c-format
-msgid "at"
-msgstr "ku"
+msgid "&Never"
+msgstr "Nta narimwe"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 150
-#: rc.cpp:354
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 222
+#: rc.cpp:498
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "pe&riods"
-msgstr "Ibihe"
+msgid "Query Counters"
+msgstr "Muhinduzi wa Ero"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 153
-#: rc.cpp:357
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 239
+#: rc.cpp:501
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split translations at periods"
-msgstr "Ku "
+msgid "&Wrong:"
+msgstr "Iburira:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 156
-#: rc.cpp:360
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 250
+#: rc.cpp:504
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, translations will be split at periods if they "
-"have any (except any trailing periods that will be removed)."
-msgstr ""
-"iyi Amahitamo ni Bikora , Gutandukanya Ku NIBA Icyo ari cyo cyose ( Icyo ari "
-"cyo cyose Cyavanyweho ) . "
+msgid "&Altogether:"
+msgstr "Ikindi:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 167
-#: rc.cpp:363
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 53
+#: rc.cpp:510 rc.cpp:972
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "sem&icolons"
-msgstr "Akabago n'akitso"
+msgid "Level &5:"
+msgstr "&5 : "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 170
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 64
+#: rc.cpp:513 rc.cpp:978
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split translations at semicolons"
-msgstr "Ku Akabago n'akitso "
+msgid "Level &6:"
+msgstr "&6 : "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 173
-#: rc.cpp:369
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 83
+#: rc.cpp:516
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, translations that have not been split at periods "
-"or colons will be split at semicolons if they have any."
-msgstr ""
-"iyi Amahitamo ni Bikora , OYA Gutandukanya Ku Cyangwa Gutandukanya Ku Akabago "
-"n'akitso NIBA Icyo ari cyo cyose . "
+msgid "E&xpiring"
+msgstr "iyimura"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 192
-#: rc.cpp:372
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 104
+#: rc.cpp:519
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "co&mmas"
-msgstr "akitso"
+msgid "Bl&ocking"
+msgstr "Funga"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 195
-#: rc.cpp:375
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 135
+#: rc.cpp:522 rc.cpp:969
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split translations at commas"
-msgstr "Ku "
+msgid "Level &4:"
+msgstr "&4 : "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 198
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 146
+#: rc.cpp:525 rc.cpp:975
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, translations that have not been split at periods, "
-"colons or semicolons will be split at commas if they have any."
-msgstr ""
-"iyi Amahitamo ni Bikora , OYA Gutandukanya Ku , Cyangwa Akabago n'akitso "
-"Gutandukanya Ku NIBA Icyo ari cyo cyose . "
+msgid "Level &7:"
+msgstr "&7 : "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 209
-#: rc.cpp:381
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 53
+#: rc.cpp:534
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "co&lons"
-msgstr "inkingi"
+msgid "G&rade:"
+msgstr "Impera:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 212
-#: rc.cpp:384
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 64
+#: rc.cpp:537
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split translations at colons"
-msgstr "Ku "
+msgid "&Bad count:"
+msgstr "IBARA : "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 215
-#: rc.cpp:387
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 75
+#: rc.cpp:540
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, translations that have not been split at periods "
-"will be split at colons if they have any."
-msgstr ""
-"iyi Amahitamo ni Bikora , OYA Gutandukanya Ku Gutandukanya Ku NIBA Icyo ari cyo "
-"cyose . "
+msgid "Last q&uery:"
+msgstr "Ikibazo # : "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 226
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 119
+#: rc.cpp:543
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable S&how More button"
-msgstr "Akabuto "
+msgid "Word t&ype:"
+msgstr "Ubwoko: : "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 229
-#: rc.cpp:393
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 140
+#: rc.cpp:546
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable the Show More button on the Random Query screen"
-msgstr "i Akabuto ku i Mugaragaza "
+msgid "Query c&ount:"
+msgstr "IBARA : "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 232
-#: rc.cpp:396
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When this is checked, you will be able to use a Show More button which allow "
-"you to get the next letter in your answer in the query. If this is unchecked, "
-"the Show More button will not be enabled, you will not be able to use it."
-msgstr ""
-"iyi ni Ivivuwe , Kuri Koresha A Akabuto Emera Kuri Kubona i Ibikurikira > "
-"Ibaruwa: in in i Ikibazo # . iyi ni Ikuweho ivivura , i Akabuto OYA Bikora , "
-"OYA Kuri Koresha . "
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 167
+#: rc.cpp:549
+#, no-c-format
+msgid "&All"
+msgstr "Byose"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 324
-#: rc.cpp:405
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Time Per Query"
-msgstr "Igihe cyo gutegura"
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 191
+#: rc.cpp:552
+#, no-c-format
+msgid "&None"
+msgstr "Ntana kimwe"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 358
-#: rc.cpp:408
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 199
+#: rc.cpp:555
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Show solution"
-msgstr "Erekana Inkingi"
+msgid "Selected lessons:"
+msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 369
-#: rc.cpp:411
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 30
+#: rc.cpp:564
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&No time limitation"
-msgstr "Igihe "
+msgid "Sep&arator:"
+msgstr "Mutandukanya;"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 375
-#: rc.cpp:414
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 47
+#: rc.cpp:567
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this if you do not want any time limitation per query."
-msgstr "iyi NIBA OYA Icyo ari cyo cyose Igihe Ikibazo # . "
+msgid "Choose which separator you want to use to separate your data."
+msgstr "Mutandukanya Kuri Koresha Kuri Ibyatanzwe . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 378
-#: rc.cpp:417
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 50
+#: rc.cpp:570
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "When this is checked, there is no time limitation for each query"
-msgstr "iyi ni Ivivuwe , ni Oya Igihe ya: Ikibazo # "
+msgid ""
+"Choose one separator which will divide the parts of an expression when "
+"transferring data from or to another application over the clipboard."
+msgstr ""
+"Rimwe Mutandukanya Kugabanya i Bya imvugo Ryari: Ibyatanzwe Kuva: Cyangwa Kuri "
+"Porogaramu KURI i Ububikokoporora . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 386
-#: rc.cpp:420
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Continue after timeout"
-msgstr "Gukomeza Nyuma Igihe cyarenze: "
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 75
+#: rc.cpp:573
+#, no-c-format
+msgid "Order"
+msgstr "Itondekanya"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 404
-#: rc.cpp:423
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ma&x. time (s):"
-msgstr ". Igihe ( S ) : "
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 105
+#: rc.cpp:576
+#, no-c-format
+msgid "&Down"
+msgstr "Hasi"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 423
-#: rc.cpp:426
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 113
+#: rc.cpp:579
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&how remaining time"
-msgstr "Igihe "
+msgid "S&kip"
+msgstr "Gusimbuka"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 426
-#: rc.cpp:429
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 121
+#: rc.cpp:582
+#, no-c-format
+msgid "&Up"
+msgstr "Hejuru"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 129
+#: rc.cpp:585
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If checked, activate a progress bar to show the remaining time."
-msgstr ""
-"Ivivuwe , Kureka bigakora A Aho bigeze: Umurongo Kuri Herekana %S i Igihe . "
+msgid "Use &current document"
+msgstr "KIGEZWEHO Inyandiko "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 429
-#: rc.cpp:432
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 132
+#: rc.cpp:588
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this button if you want to activate a progress bar to show the remaining "
-"time for each query."
+"Check this if you want the items in the clipboard to be in the same language "
+"order as the current document."
msgstr ""
-"iyi Akabuto NIBA Kuri Kureka bigakora A Aho bigeze: Umurongo Kuri Herekana %S i "
-"Igihe ya: Ikibazo # . "
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 460
-#: rc.cpp:435
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set the maximum time allowed per query."
-msgstr "i Kinini Igihe Ikibazo # . "
+"iyi NIBA i Ibigize in i Ububikokoporora Kuri in i Ururimi: Itondekanya Nka i "
+"KIGEZWEHO Inyandiko . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 463
-#: rc.cpp:438
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 135
+#: rc.cpp:591
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"You may set a time limit KVocTrain grants you to remember the correct answer. "
-"Set here the maximum time you want to allow per query."
+"When checked, the items in the clipboard are assumed to be in the same language "
+"order as the current document."
msgstr ""
-"Gicurasi Gushyiraho A Igihe Kuri Kwibuka i . i Kinini Igihe Kuri Emera Ikibazo "
-"# . "
+"Ivivuwe , i Ibigize in i Ububikokoporora Kuri in i Ururimi: Itondekanya Nka i "
+"KIGEZWEHO Inyandiko . "
#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:441
+#: rc.cpp:594
#, no-c-format
msgid "N&ame:"
msgstr "Izina:"
#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 70
-#: rc.cpp:447
+#: rc.cpp:600
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Load"
msgstr "Ibirimo"
#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 86
-#: rc.cpp:450
+#: rc.cpp:603
#, no-c-format
msgid "&New"
msgstr "Inshya"
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 53
-#: rc.cpp:456
+#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 82
+#: rc.cpp:618
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "G&rade:"
-msgstr "Impera:"
+msgid "file.kvtml"
+msgstr "Idosiye."
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 64
-#: rc.cpp:459
+#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 98
+#: rc.cpp:621
+#, no-c-format
+msgid "title"
+msgstr "umutwe"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 27
+#: rc.cpp:624
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bad count:"
-msgstr "IBARA : "
+msgid "&Save vocabularies automatically on close and quit"
+msgstr "Kubika mu buryo bwikora: ku Gufunga na &Kuvamo "
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 75
-#: rc.cpp:462
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 30
+#: rc.cpp:627 rc.cpp:636
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last q&uery:"
-msgstr "Ikibazo # : "
+msgid "Allow automatic saving of your work"
+msgstr "Kikoresha Mu kubika Bya Akazi "
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:465
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 33
+#: rc.cpp:630 rc.cpp:639
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Word t&ype:"
-msgstr "Ubwoko: : "
+msgid "Your work will be automatically saved if you check this option"
+msgstr "Akazi mu buryo bwikora: NIBA Kugenzura iyi Ihitamo "
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 140
-#: rc.cpp:468
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 41
+#: rc.cpp:633
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Query c&ount:"
-msgstr "IBARA : "
+msgid "&Create a backup every"
+msgstr "A Inyibutsa buri "
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 167
-#: rc.cpp:471
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 66
+#: rc.cpp:642
#, no-c-format
-msgid "&All"
-msgstr "Byose"
+msgid "minutes"
+msgstr "iminota"
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 191
-#: rc.cpp:474
-#, no-c-format
-msgid "&None"
-msgstr "Ntana kimwe"
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 77
+#: rc.cpp:645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Smart a&ppending"
+msgstr "Gushungura ubujyejuru"
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 199
-#: rc.cpp:477
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 80
+#: rc.cpp:648
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selected lessons:"
-msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
+msgid "If checked, the entry dialog will popup repeatedly"
+msgstr "Ivivuwe , i Icyinjijwe Ikiganiro Byirambuye "
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 257
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:867
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 83
+#: rc.cpp:651
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Lesson:"
-msgstr "Umukoro"
+msgid ""
+"If this feature is activated, you will repeatedly be prompted with the entry "
+"dialog. After entering the first original you have to enter the corresponding "
+"translations. Afterwards you proceed with the next original and its "
+"translations until you stop by pressing the ESC key."
+msgstr ""
+"iyi Ikiranga ni , Na: i Icyinjijwe Ikiganiro . i Itangira ~Umwimerere Kuri "
+"Injiza i . Na: i Ibikurikira > ~Umwimerere na &Kugeza Guhagarara ku i "
+"Urufunguzo . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 83
-#: rc.cpp:495
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 91
+#: rc.cpp:654
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xpiring"
-msgstr "iyimura"
+msgid "Appl&y changes without asking"
+msgstr "Amahinduka "
-#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 104
-#: rc.cpp:498
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 94
+#: rc.cpp:657
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bl&ocking"
-msgstr "Funga"
+msgid "Your changes will be applied automatically."
+msgstr "Amahinduka Byashyizweho mu buryo bwikora: . "
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 97
+#: rc.cpp:660
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, you will not be asked if you really want this change; it will be "
+"applied automatically."
+msgstr ""
+"Ivivuwe , OYA NIBA iyi Guhindura... ; Byashyizweho mu buryo bwikora: . "
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 105
+#: rc.cpp:663
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Column Resizing"
+msgstr "itandukanywa ry'inkingi"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 119
+#: rc.cpp:666
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&utomatic"
+msgstr "Kikoresha"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 122
+#: rc.cpp:669
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KVocTrain determines the resizing of the columns"
+msgstr "i Bya i Inkingi: "
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 125
+#: rc.cpp:672
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"KVocTrain makes each column the same width except the leftmost with the lesson "
+"names, which is half the size of the others. The second column, which contains "
+"the picture that describes the state of the row, has a fixed width."
+msgstr ""
+"Inkingi i Ubugari: i Na: i Amazina , ni i Ingano: Bya i Ibindi: . ISEGONDA "
+"Inkingi , ifite i (%PRODUCTNAME) y'Ishusho i Leta Bya i Urubariro , A BIHAMYE "
+"Ubugari: . "
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 133
+#: rc.cpp:675
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "P&ercentage"
+msgstr "Ijanisha"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 136
+#: rc.cpp:678
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The columns resize using the same factor that the window is resized to."
+msgstr "Inkingi: Ihindurangero %O ikoresha i Umubarwa i Idirishya ni Kuri . "
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 139
+#: rc.cpp:681
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If this is checked, the columns resize by the same amount as the window"
+msgstr ""
+"iyi ni Ivivuwe , i Inkingi: Ihindurangero %O ku i Igiteranyo Nka i Idirishya "
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 147
+#: rc.cpp:684
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Fixed"
+msgstr "BIHAMYE"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 150
+#: rc.cpp:687
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "There is no resizing of the columns"
+msgstr "ni Oya Bya i Inkingi: "
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 153
+#: rc.cpp:690
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "When checked, the columns are not resized"
+msgstr "Ivivuwe , i Inkingi: OYA "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 30
-#: rc.cpp:513
+#: rc.cpp:693
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Available Languages"
msgstr "Ibice by'ururimi biboneka"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 50
-#: rc.cpp:519
+#: rc.cpp:699
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete the selected language"
msgstr "i Byahiswemo Ururimi: "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 53
-#: rc.cpp:522
+#: rc.cpp:702
#, fuzzy, no-c-format
msgid "By clicking on this button you can delete the selected language."
msgstr "ku iyi Akabuto Gusiba i Byahiswemo Ururimi: . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 69
-#: rc.cpp:525
+#: rc.cpp:705
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alternative language code"
msgstr "Ururimi: Inyandikoporogaramu "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 72
-#: rc.cpp:528
+#: rc.cpp:708
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"An alternative language code is set here but you can change it if you want"
msgstr "Ururimi: Inyandikoporogaramu ni Gushyiraho Guhindura... NIBA "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 88
-#: rc.cpp:531
+#: rc.cpp:711
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Your own description of the language code."
msgstr "Umwirondoro: Bya i Ururimi: Inyandikoporogaramu . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 91
-#: rc.cpp:534
+#: rc.cpp:714
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A description of the language is written here and you can modify it if you "
@@ -4380,13 +4329,13 @@ msgid ""
msgstr "A Umwirondoro: Bya i Ururimi: ni na Guhindura NIBA . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 99
-#: rc.cpp:537 rc.cpp:549
+#: rc.cpp:717 rc.cpp:729
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select a language or use the Add New Language Code to add one."
msgstr "A Ururimi: Cyangwa Koresha i Kuri &Ongera Rimwe . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:540 rc.cpp:552
+#: rc.cpp:720 rc.cpp:732
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You can select a language with the drop down box or use the Add New Language "
@@ -4396,13 +4345,13 @@ msgstr ""
"Kuri &Ongera Rimwe . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 113
-#: rc.cpp:543
+#: rc.cpp:723
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The flag representing the language"
msgstr "Ibendera i Ururimi: "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 116
-#: rc.cpp:546
+#: rc.cpp:726
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The default flag representing the language is set here but you can choose "
@@ -4412,19 +4361,19 @@ msgstr ""
"ku ku i Akabuto . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 143
-#: rc.cpp:555
+#: rc.cpp:735
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Language c&ode:"
msgstr "Inyandikoporogaramu : "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 149
-#: rc.cpp:558 rc.cpp:594
+#: rc.cpp:738 rc.cpp:774
#, fuzzy, no-c-format
msgid "You can assign a language to each column"
msgstr "Kugenera... A Ururimi: Kuri Inkingi "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 152
-#: rc.cpp:561 rc.cpp:597
+#: rc.cpp:741 rc.cpp:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Each column can be assigned a language. This is internally done with the usual "
@@ -4432,19 +4381,19 @@ msgid ""
msgstr "Inkingi A Ururimi: . ni Byakozwe Na: i Mpuzamahanga Ururimi: . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 160
-#: rc.cpp:564
+#: rc.cpp:744
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alte&rnative code:"
msgstr "Inyandikoporogaramu : "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 166
-#: rc.cpp:567
+#: rc.cpp:747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select a second language code if necessary"
msgstr "A ISEGONDA Ururimi: Inyandikoporogaramu NIBA "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 169
-#: rc.cpp:570
+#: rc.cpp:750
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Sometimes it may be useful to have a second language code because some "
@@ -4454,19 +4403,19 @@ msgstr ""
"Inyandikoporogaramu na Rimwe Cyangwa Kabiri . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 177
-#: rc.cpp:573
+#: rc.cpp:753
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lang&uage name:"
msgstr "Izina: : "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 183
-#: rc.cpp:576
+#: rc.cpp:756
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Describe the language in your own terms."
msgstr "i Ururimi: in . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 186
-#: rc.cpp:579
+#: rc.cpp:759
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Here you can give the language code a descriptive name in your own language "
@@ -4476,49 +4425,49 @@ msgstr ""
"Reba . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:582
+#: rc.cpp:762
#, no-c-format
msgid "&Picture:"
msgstr "&Ishusho..."
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:585
+#: rc.cpp:765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set a picture for the language"
msgstr "A (%PRODUCTNAME) y'Ishusho ya: i Ururimi: "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 203
-#: rc.cpp:588
+#: rc.cpp:768
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose a picture to represent the language above."
msgstr "A (%PRODUCTNAME) y'Ishusho Kuri i Ururimi: hejuru . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 219
-#: rc.cpp:591
+#: rc.cpp:771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Imigaragarire : "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 238
-#: rc.cpp:600
+#: rc.cpp:780
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add New Language Code"
msgstr "Kongeraho Ururimi"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 255
-#: rc.cpp:603
+#: rc.cpp:783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Language Data From &TDE Database"
msgstr "MukusanyaTDE "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 258
-#: rc.cpp:606
+#: rc.cpp:786
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Obtains the language choices from the TDE database"
msgstr "i Ururimi: Kuva: i MukusanyaTDE Ububikoshingiro "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 261
-#: rc.cpp:609
+#: rc.cpp:789
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the countries that are "
@@ -4529,19 +4478,25 @@ msgstr ""
"Igihugu: &Ongera Ururimi: Indangabintu Kuri Bwite Urutonde . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 269
-#: rc.cpp:612
+#: rc.cpp:792
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "- &1 "
+#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 272
+#: rc.cpp:795 rc.cpp:990
+#, no-c-format
+msgid "Alt+1"
+msgstr "Alt+ 1 "
+
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 275
-#: rc.cpp:618
+#: rc.cpp:798
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Bya Indimi ku - 1 "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 278
-#: rc.cpp:621
+#: rc.cpp:801
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that are "
@@ -4549,19 +4504,19 @@ msgid ""
msgstr "iyi Akabuto A Ibikubiyemo ifite Byose i Ururimi: ku \" - 1 \" "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 286
-#: rc.cpp:624
+#: rc.cpp:804
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Ongera"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 289
-#: rc.cpp:627
+#: rc.cpp:807
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Guteranya + Bya i Ururimi: . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 292
-#: rc.cpp:630
+#: rc.cpp:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
@@ -4569,13 +4524,13 @@ msgstr ""
"Akabuto Bihari Ryari: Ubwoko: A Ururimi: Inyandikoporogaramu in i Umwanya . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 308
-#: rc.cpp:633
+#: rc.cpp:813
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Ururimi: Inyandikoporogaramu NIBA . "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 311
-#: rc.cpp:636
+#: rc.cpp:816
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@@ -4584,628 +4539,674 @@ msgstr ""
"i Ururimi: Inyandikoporogaramu NIBA Cyangwa Koresha Rimwe Bya i 2 Utubuto munsi "
"Kuri Hitamo... A Ururimi: Inyandikoporogaramu . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 30
-#: rc.cpp:639
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 30
+#: rc.cpp:819
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sep&arator:"
-msgstr "Mutandukanya;"
+msgid "&Use alternative learning method"
+msgstr "Uburyo "
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 47
-#: rc.cpp:642
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 33
+#: rc.cpp:822
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose which separator you want to use to separate your data."
-msgstr "Mutandukanya Kuri Koresha Kuri Ibyatanzwe . "
+msgid "Use the Leitner learning method"
+msgstr "i Uburyo "
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 50
-#: rc.cpp:645
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 36
+#: rc.cpp:825
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Choose one separator which will divide the parts of an expression when "
-"transferring data from or to another application over the clipboard."
+"By checking this, you will use the Leitner method of learning which requires "
+"you to answer correctly to each question 4 times in a row. "
msgstr ""
-"Rimwe Mutandukanya Kugabanya i Bya imvugo Ryari: Ibyatanzwe Kuva: Cyangwa Kuri "
-"Porogaramu KURI i Ububikokoporora . "
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 75
-#: rc.cpp:648
-#, no-c-format
-msgid "Order"
-msgstr "Itondekanya"
+"Kugenzura... iyi , Koresha i Uburyo Bya Kuri Kuri Ikibazo 4 Times in A "
+"Urubariro . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 105
-#: rc.cpp:651
-#, no-c-format
-msgid "&Down"
-msgstr "Hasi"
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 44
+#: rc.cpp:828
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "S&wap direction randomly"
+msgstr "Icyerekezo "
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 113
-#: rc.cpp:654
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 52
+#: rc.cpp:831
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&kip"
-msgstr "Gusimbuka"
+msgid "Random Query Options"
+msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 121
-#: rc.cpp:657
-#, no-c-format
-msgid "&Up"
-msgstr "Hejuru"
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 66
+#: rc.cpp:834
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Enable suggestion lists"
+msgstr "Intonde "
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 129
-#: rc.cpp:660
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 69
+#: rc.cpp:837
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &current document"
-msgstr "KIGEZWEHO Inyandiko "
+msgid "If checked, pressing F5 or F6 will display a list of suggestions"
+msgstr "Ivivuwe , Cyangwa Kugaragaza: A Urutonde Bya Ibyifuzo: "
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 132
-#: rc.cpp:663
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 72
+#: rc.cpp:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this if you want the items in the clipboard to be in the same language "
-"order as the current document."
+"When this options is enabled, you can enter part of an answer, then press F5 or "
+"F6 to get a list of translations starting with or containing the text you "
+"typed."
msgstr ""
-"iyi NIBA i Ibigize in i Ububikokoporora Kuri in i Ururimi: Itondekanya Nka i "
-"KIGEZWEHO Inyandiko . "
+"iyi Amahitamo ni Bikora , Injiza Inzira %s Bya , Hanyuma Kanda Cyangwa Kuri "
+"Kubona A Urutonde Bya Itangira... Na: Cyangwa i Umwandiko . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 135
-#: rc.cpp:666
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 83
+#: rc.cpp:843
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When checked, the items in the clipboard are assumed to be in the same language "
-"order as the current document."
-msgstr ""
-"Ivivuwe , i Ibigize in i Ububikokoporora Kuri in i Ururimi: Itondekanya Nka i "
-"KIGEZWEHO Inyandiko . "
+msgid "Split &translations"
+msgstr "Ivunura"
-#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 54
-#: rc.cpp:672 rc.cpp:756
-#, no-c-format
-msgid "Filename:"
-msgstr "Izina ry'idosiye:"
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 86
+#: rc.cpp:846
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Split translations and show multiple answer fields"
+msgstr "na Herekana %S Igikubo Amashami: "
-#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 66
-#: rc.cpp:675 rc.cpp:759
-#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Umutwe:"
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 89
+#: rc.cpp:849
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this options is enabled, the program will split translations into several "
+"parts, show multiple answer fields, and you will need to answer each one of "
+"them. This is useful for example when a word has several meanings that have "
+"different translations in the other language."
+msgstr ""
+"iyi Amahitamo ni Bikora , i Porogaramu Gutandukanya , Herekana %S Igikubo "
+"Amashami: , na Kuri Rimwe Bya . ni ya: Urugero: Ryari: A ijambo in i Ikindi "
+"Ururimi: . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 82
-#: rc.cpp:678
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 97
+#: rc.cpp:852
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "file.kvtml"
-msgstr "Idosiye."
+msgid "Maximum number of &fields:"
+msgstr "Umubare Bya Amashami: : "
-#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 98
-#: rc.cpp:681
-#, no-c-format
-msgid "title"
-msgstr "umutwe"
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 103
+#: rc.cpp:855 rc.cpp:918
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximum number of fields to split translations into"
+msgstr "Umubare Bya Amashami: Kuri Gutandukanya "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:684
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 106
+#: rc.cpp:858 rc.cpp:921
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Save vocabularies automatically on close and quit"
-msgstr "Kubika mu buryo bwikora: ku Gufunga na &Kuvamo "
+msgid ""
+"Enter the maximum number of answer fields you want to have. When splitting "
+"translations, the program will only split into this many parts, and the last "
+"part will contain the rest of the translation."
+msgstr ""
+"i Kinini Umubare Bya Amashami: Kuri . , i Porogaramu Gutandukanya iyi , na i "
+"Iheruka Inzira %s i Bya i Umwandiko wahinduwe ururimi . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 30
-#: rc.cpp:687 rc.cpp:696
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 117
+#: rc.cpp:861
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allow automatic saving of your work"
-msgstr "Kikoresha Mu kubika Bya Akazi "
+msgid "Enable I Know &button"
+msgstr "I Akabuto "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 33
-#: rc.cpp:690 rc.cpp:699
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 120
+#: rc.cpp:864
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Your work will be automatically saved if you check this option"
-msgstr "Akazi mu buryo bwikora: NIBA Kugenzura iyi Ihitamo "
+msgid "Enable the I Know It button on the Random Query screen"
+msgstr "i I Akabuto ku i Mugaragaza "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 41
-#: rc.cpp:693
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 123
+#: rc.cpp:867
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create a backup every"
-msgstr "A Inyibutsa buri "
+msgid ""
+"If this is checked, the I Know button will be available. It allows you to tell "
+"the query that you know the result without writing it or having it checked. "
+"This is available by default. If you uncheck this, the I Know button will not "
+"be available."
+msgstr ""
+"iyi ni Ivivuwe , i I Akabuto Bihari . Kuri i Ikibazo # i Igisubizo Cyangwa "
+"Ivivuwe . ni Bihari ku Mburabuzi . Kuramo ivivura iyi , i I Akabuto OYA Bihari "
+". "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 66
-#: rc.cpp:702
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 139
+#: rc.cpp:870
#, no-c-format
-msgid "minutes"
-msgstr "iminota"
+msgid "at"
+msgstr "ku"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 77
-#: rc.cpp:705
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 150
+#: rc.cpp:873
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Smart a&ppending"
-msgstr "Gushungura ubujyejuru"
+msgid "pe&riods"
+msgstr "Ibihe"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 80
-#: rc.cpp:708
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 153
+#: rc.cpp:876
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If checked, the entry dialog will popup repeatedly"
-msgstr "Ivivuwe , i Icyinjijwe Ikiganiro Byirambuye "
+msgid "Split translations at periods"
+msgstr "Ku "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 83
-#: rc.cpp:711
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 156
+#: rc.cpp:879
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"If this feature is activated, you will repeatedly be prompted with the entry "
-"dialog. After entering the first original you have to enter the corresponding "
-"translations. Afterwards you proceed with the next original and its "
-"translations until you stop by pressing the ESC key."
+"When this options is enabled, translations will be split at periods if they "
+"have any (except any trailing periods that will be removed)."
msgstr ""
-"iyi Ikiranga ni , Na: i Icyinjijwe Ikiganiro . i Itangira ~Umwimerere Kuri "
-"Injiza i . Na: i Ibikurikira > ~Umwimerere na &Kugeza Guhagarara ku i "
-"Urufunguzo . "
+"iyi Amahitamo ni Bikora , Gutandukanya Ku NIBA Icyo ari cyo cyose ( Icyo ari "
+"cyo cyose Cyavanyweho ) . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 91
-#: rc.cpp:714
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 167
+#: rc.cpp:882
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Appl&y changes without asking"
-msgstr "Amahinduka "
+msgid "sem&icolons"
+msgstr "Akabago n'akitso"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 94
-#: rc.cpp:717
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 170
+#: rc.cpp:885
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Your changes will be applied automatically."
-msgstr "Amahinduka Byashyizweho mu buryo bwikora: . "
+msgid "Split translations at semicolons"
+msgstr "Ku Akabago n'akitso "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 97
-#: rc.cpp:720
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 173
+#: rc.cpp:888
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"If checked, you will not be asked if you really want this change; it will be "
-"applied automatically."
+"When this options is enabled, translations that have not been split at periods "
+"or colons will be split at semicolons if they have any."
msgstr ""
-"Ivivuwe , OYA NIBA iyi Guhindura... ; Byashyizweho mu buryo bwikora: . "
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 105
-#: rc.cpp:723
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Column Resizing"
-msgstr "itandukanywa ry'inkingi"
+"iyi Amahitamo ni Bikora , OYA Gutandukanya Ku Cyangwa Gutandukanya Ku Akabago "
+"n'akitso NIBA Icyo ari cyo cyose . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:726
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 192
+#: rc.cpp:891
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&utomatic"
-msgstr "Kikoresha"
+msgid "co&mmas"
+msgstr "akitso"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 122
-#: rc.cpp:729
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 195
+#: rc.cpp:894
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KVocTrain determines the resizing of the columns"
-msgstr "i Bya i Inkingi: "
+msgid "Split translations at commas"
+msgstr "Ku "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 125
-#: rc.cpp:732
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 198
+#: rc.cpp:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"KVocTrain makes each column the same width except the leftmost with the lesson "
-"names, which is half the size of the others. The second column, which contains "
-"the picture that describes the state of the row, has a fixed width."
+"When this options is enabled, translations that have not been split at periods, "
+"colons or semicolons will be split at commas if they have any."
msgstr ""
-"Inkingi i Ubugari: i Na: i Amazina , ni i Ingano: Bya i Ibindi: . ISEGONDA "
-"Inkingi , ifite i (%PRODUCTNAME) y'Ishusho i Leta Bya i Urubariro , A BIHAMYE "
-"Ubugari: . "
+"iyi Amahitamo ni Bikora , OYA Gutandukanya Ku , Cyangwa Akabago n'akitso "
+"Gutandukanya Ku NIBA Icyo ari cyo cyose . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 133
-#: rc.cpp:735
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 209
+#: rc.cpp:900
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "P&ercentage"
-msgstr "Ijanisha"
+msgid "co&lons"
+msgstr "inkingi"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 136
-#: rc.cpp:738
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 212
+#: rc.cpp:903
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The columns resize using the same factor that the window is resized to."
-msgstr "Inkingi: Ihindurangero %O ikoresha i Umubarwa i Idirishya ni Kuri . "
+msgid "Split translations at colons"
+msgstr "Ku "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 139
-#: rc.cpp:741
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 215
+#: rc.cpp:906
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If this is checked, the columns resize by the same amount as the window"
+msgid ""
+"When this options is enabled, translations that have not been split at periods "
+"will be split at colons if they have any."
msgstr ""
-"iyi ni Ivivuwe , i Inkingi: Ihindurangero %O ku i Igiteranyo Nka i Idirishya "
+"iyi Amahitamo ni Bikora , OYA Gutandukanya Ku Gutandukanya Ku NIBA Icyo ari cyo "
+"cyose . "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 147
-#: rc.cpp:744
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 226
+#: rc.cpp:909
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Fixed"
-msgstr "BIHAMYE"
+msgid "Enable S&how More button"
+msgstr "Akabuto "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 150
-#: rc.cpp:747
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 229
+#: rc.cpp:912
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "There is no resizing of the columns"
-msgstr "ni Oya Bya i Inkingi: "
+msgid "Enable the Show More button on the Random Query screen"
+msgstr "i Akabuto ku i Mugaragaza "
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 153
-#: rc.cpp:750
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 232
+#: rc.cpp:915
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "When checked, the columns are not resized"
-msgstr "Ivivuwe , i Inkingi: OYA "
+msgid ""
+"When this is checked, you will be able to use a Show More button which allow "
+"you to get the next letter in your answer in the query. If this is unchecked, "
+"the Show More button will not be enabled, you will not be able to use it."
+msgstr ""
+"iyi ni Ivivuwe , Kuri Koresha A Akabuto Emera Kuri Kubona i Ibikurikira > "
+"Ibaruwa: in in i Ikibazo # . iyi ni Ikuweho ivivura , i Akabuto OYA Bikora , "
+"OYA Kuri Koresha . "
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 61
-#: rc.cpp:762
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 324
+#: rc.cpp:924
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Entries:"
-msgstr "Ibyinjijwe"
+msgid "Time Per Query"
+msgstr "Igihe cyo gutegura"
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 73
-#: rc.cpp:765
-#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Umwanditsi:"
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 358
+#: rc.cpp:927
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show solution"
+msgstr "Erekana Inkingi"
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 85
-#: rc.cpp:768
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 369
+#: rc.cpp:930
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lessons:"
-msgstr "Imikoro"
+msgid "&No time limitation"
+msgstr "Igihe "
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 28
-#: rc.cpp:774
-#, no-c-format
-msgid "Grade FROM"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 375
+#: rc.cpp:933
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this if you do not want any time limitation per query."
+msgstr "iyi NIBA OYA Icyo ari cyo cyose Igihe Ikibazo # . "
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 39
-#: rc.cpp:777
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 378
+#: rc.cpp:936
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grade TO"
-msgstr "Igiteranyo Gikuru"
+msgid "When this is checked, there is no time limitation for each query"
+msgstr "iyi ni Ivivuwe , ni Oya Igihe ya: Ikibazo # "
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 50
-#: rc.cpp:780
-#, no-c-format
-msgid "Entries"
-msgstr "Ibyinjizwa"
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 386
+#: rc.cpp:939
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Continue after timeout"
+msgstr "Gukomeza Nyuma Igihe cyarenze: "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 49
-#: rc.cpp:789
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 404
+#: rc.cpp:942
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional Properties"
-msgstr "nta biranga/bigize byiyongeraho"
+msgid "Ma&x. time (s):"
+msgstr ". Igihe ( S ) : "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 123
-#: rc.cpp:792
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 423
+#: rc.cpp:945
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&ynonyms:"
-msgstr "impuzanyito"
+msgid "S&how remaining time"
+msgstr "Igihe "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 134
-#: rc.cpp:795
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 426
+#: rc.cpp:948
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ant&onyms:"
-msgstr "Bitazwi nyirabyo"
+msgid "If checked, activate a progress bar to show the remaining time."
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Kureka bigakora A Aho bigeze: Umurongo Kuri Herekana %S i Igihe . "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 145
-#: rc.cpp:798
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 429
+#: rc.cpp:951
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xample:"
-msgstr "Urugero:"
+msgid ""
+"Check this button if you want to activate a progress bar to show the remaining "
+"time for each query."
+msgstr ""
+"iyi Akabuto NIBA Kuri Kureka bigakora A Aho bigeze: Umurongo Kuri Herekana %S i "
+"Igihe ya: Ikibazo # . "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 167
-#: rc.cpp:804
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 460
+#: rc.cpp:954
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Paraphrase:"
-msgstr "Ibika"
+msgid "Set the maximum time allowed per query."
+msgstr "i Kinini Igihe Ikibazo # . "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:810
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 463
+#: rc.cpp:957
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Comparison of Adjectives"
-msgstr "Bya "
+msgid ""
+"You may set a time limit KVocTrain grants you to remember the correct answer. "
+"Set here the maximum time you want to allow per query."
+msgstr ""
+"Gicurasi Gushyiraho A Igihe Kuri Kwibuka i . i Kinini Igihe Kuri Emera Ikibazo "
+"# . "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 113
-#: rc.cpp:828
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 35
+#: rc.cpp:960
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "False fr&iend:"
-msgstr "Umwanya shingiro"
+msgid "&Table font:"
+msgstr "Imyandikire : "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 124
-#: rc.cpp:831
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 51
+#: rc.cpp:963
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Grade:"
-msgstr "Impera:"
+msgid "&IPA font:"
+msgstr "Imyandikire : "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 137
-#: rc.cpp:834
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 70
+#: rc.cpp:966
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last Query &Date"
-msgstr "Impinduka za nyuma z'itariki"
+msgid "Grade Colors"
+msgstr "Amabara ya paji"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 204
-#: rc.cpp:837
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 171
+#: rc.cpp:981
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "T&oday"
-msgstr "Uyumunsi"
+msgid "&N"
+msgstr "n"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 212
-#: rc.cpp:840
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 187
+#: rc.cpp:984
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Not &queried:"
+msgstr "Kuzana ibibazo"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 206
+#: rc.cpp:987
#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "Nta narimwe"
+msgid "&1"
+msgstr "&1"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 222
-#: rc.cpp:843
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 212
+#: rc.cpp:993
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Query Counters"
-msgstr "Muhinduzi wa Ero"
+msgid "Color for the grade 1"
+msgstr "ya: i 1 "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 239
-#: rc.cpp:846
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 215
+#: rc.cpp:996
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Wrong:"
-msgstr "Iburira:"
+msgid "Click here to change the color for grade 1."
+msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 1 . "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 250
-#: rc.cpp:849
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Altogether:"
-msgstr "Ikindi:"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 269
+#: rc.cpp:1005
+#, no-c-format
+msgid "&2"
+msgstr "&2"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 27
-#: rc.cpp:855
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invokes lesson input dialog"
-msgstr "Iyinjiza Ikiganiro "
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 272
+#: rc.cpp:1008
+#, no-c-format
+msgid "Alt+2"
+msgstr "Alt+ 2 "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 52
-#: rc.cpp:858
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 275
+#: rc.cpp:1011
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Common Properties"
-msgstr "Ibiranga by'ibwiriza"
+msgid "Color for the grade 2"
+msgstr "ya: i 2 "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 128
-#: rc.cpp:861
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 278
+#: rc.cpp:1014
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Expression:"
-msgstr "imvugo"
+msgid "Click here to change the color for grade 2."
+msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 2 . "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 139
-#: rc.cpp:864
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Pronunciation:"
-msgstr "Indanganturo:"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 313
+#: rc.cpp:1020
+#, no-c-format
+msgid "&3"
+msgstr "&3"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 184
-#: rc.cpp:873
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invokes input dialog for lessons"
-msgstr "Iyinjiza Ikiganiro ya: "
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 316
+#: rc.cpp:1023
+#, no-c-format
+msgid "Alt+3"
+msgstr "Alt+ 3 "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 215
-#: rc.cpp:879
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 319
+#: rc.cpp:1026
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invokes dialog page with characters from phonetic alphabet"
-msgstr "Ikiganiro Ipaji: Na: Inyuguti Kuva: "
+msgid "Color for the grade 3"
+msgstr "ya: i 3 "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 225
-#: rc.cpp:882
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 322
+#: rc.cpp:1029
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "T&ype"
-msgstr "Ubwoko"
+msgid "Click here to change the color for grade 3."
+msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 3 . "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 272
-#: rc.cpp:885
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Subtype:"
-msgstr "Igiti ky'ungirije"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 338
+#: rc.cpp:1032
+#, no-c-format
+msgid "&4"
+msgstr "&4"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 319
-#: rc.cpp:891
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invokes input dialog for word types"
-msgstr "Iyinjiza Ikiganiro ya: ijambo "
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 341
+#: rc.cpp:1035
+#, no-c-format
+msgid "Alt+4"
+msgstr "Alt+4"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 377
-#: rc.cpp:900
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 344
+#: rc.cpp:1038
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invokes input dialog for usage labels"
-msgstr "Iyinjiza Ikiganiro ya: Ikoresha: Uturango "
+msgid "Color for the grade 4"
+msgstr "ya: i 4 "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 458
-#: rc.cpp:903
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 347
+#: rc.cpp:1041
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Acti&ve"
-msgstr "Gikora"
+msgid "Click here to change the color for grade 4."
+msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 4 . "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:909
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Conjugation of Verbs"
-msgstr "Bya "
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 363
+#: rc.cpp:1044
+#, no-c-format
+msgid "&5"
+msgstr "&5"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 177
-#: rc.cpp:927
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&3. Person:"
-msgstr "&3."
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 366
+#: rc.cpp:1047
+#, no-c-format
+msgid "Alt+5"
+msgstr "Alt+5"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 329
-#: rc.cpp:942
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 369
+#: rc.cpp:1050
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tense:"
-msgstr "Uburenganzira:"
+msgid "Color for the grade 5"
+msgstr "ya: i 5 "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 348
-#: rc.cpp:945
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 372
+#: rc.cpp:1053
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "Ikurikira"
+msgid "Click here to change the color for grade 5."
+msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 5 . "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:951
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Suggestions for Multiple Choice"
-msgstr "ya: "
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 388
+#: rc.cpp:1056
+#, no-c-format
+msgid "&6"
+msgstr "&6"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 58
-#: rc.cpp:954 rc.cpp:1167
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&1:"
-msgstr "&1"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 391
+#: rc.cpp:1059
+#, no-c-format
+msgid "Alt+6"
+msgstr "Alt+6"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 77
-#: rc.cpp:957 rc.cpp:1161
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 394
+#: rc.cpp:1062
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&2:"
-msgstr "&2"
+msgid "Color for the grade 6"
+msgstr "ya: i 6 "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 96
-#: rc.cpp:960 rc.cpp:1164
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 397
+#: rc.cpp:1065
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&3:"
-msgstr "&3"
+msgid "Click here to change the color for grade 6."
+msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 6 . "
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 180
-#: rc.cpp:963 rc.cpp:1170
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&4:"
-msgstr "&4"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 413
+#: rc.cpp:1068
+#, no-c-format
+msgid "&7"
+msgstr "&7"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 416
+#: rc.cpp:1071
+#, no-c-format
+msgid "Alt+7"
+msgstr "Alt+7"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 199
-#: rc.cpp:966 rc.cpp:1173
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 419
+#: rc.cpp:1074
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&5:"
-msgstr "&5"
+msgid "Color for the grade 7"
+msgstr "ya: i 7 "
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 40
-#: rc.cpp:969
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 422
+#: rc.cpp:1077
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the correct translation:"
-msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi : "
+msgid "Click here to change the color for grade 7."
+msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 7 . "
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 56
-#: rc.cpp:972
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 430
+#: rc.cpp:1080
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Original Expression"
-msgstr "Imvugo itariyo"
+msgid "&Use colors"
+msgstr "Amabara "
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 129
-#: rc.cpp:987
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 433
+#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1086
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "Ubwoko:"
+msgid ""
+"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it is "
+"checked, the colors below will be chosen."
+msgstr ""
+"ni Ikuweho ivivura , umukara ku Umweru ya: i ; NIBA ni Ivivuwe , i Amabara "
+"munsi . "
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 137
-#: rc.cpp:990
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1092
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&False friend:"
-msgstr "Umwanya shingiro"
+msgid "Tense Descriptions"
+msgstr "Ibisobanuro by'ikintu"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 251
-#: rc.cpp:993 rc.cpp:1065 rc.cpp:1098 rc.cpp:1146 rc.cpp:1200 rc.cpp:1245
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 75
+#: rc.cpp:1095 rc.cpp:1191 rc.cpp:1209 rc.cpp:1227
#, no-c-format
-msgid "&Verify"
-msgstr "&Kugenzura"
+msgid "&New..."
+msgstr "Gishya..."
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 267
-#: rc.cpp:996 rc.cpp:1242
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &More"
-msgstr "Kwerekana ikadiri"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 91
+#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1194 rc.cpp:1212 rc.cpp:1230
+#, no-c-format
+msgid "&Modify..."
+msgstr "&Guhindura..."
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 283
-#: rc.cpp:999 rc.cpp:1068 rc.cpp:1104 rc.cpp:1152 rc.cpp:1194 rc.cpp:1239
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1110
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &All"
-msgstr "Erekana byose"
+msgid "Language Elements"
+msgstr "Kwita ikigize bundi bushya"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 299
-#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1071 rc.cpp:1107 rc.cpp:1155 rc.cpp:1191
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 58
+#: rc.cpp:1113
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do Not Know"
-msgstr "Nta gutangiza"
+msgid "Language code (ISO 639):"
+msgstr "Inyandikoporogaramu ( ) : "
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 315
-#: rc.cpp:1005 rc.cpp:1062 rc.cpp:1101 rc.cpp:1149 rc.cpp:1197 rc.cpp:1233
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 116
+#: rc.cpp:1116
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "I &Know It"
-msgstr "I "
+msgid "Articles"
+msgstr "Ingingo"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 333
-#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1074 rc.cpp:1110 rc.cpp:1134 rc.cpp:1203 rc.cpp:1221
-#, no-c-format
-msgid "Progress"
-msgstr "Aho bigeze"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 176
+#: rc.cpp:1125
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Definite"
+msgstr "Gusobanura"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 350
-#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1080 rc.cpp:1116 rc.cpp:1140 rc.cpp:1209 rc.cpp:1227
-#, no-c-format
-msgid "Time:"
-msgstr "Igihe:"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 277
+#: rc.cpp:1131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Indefinite"
+msgstr "Kidasobanutse."
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 358
-#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1077 rc.cpp:1113 rc.cpp:1137 rc.cpp:1206 rc.cpp:1224
-#, no-c-format
-msgid "Count:"
-msgstr "Ibara:"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 295
+#: rc.cpp:1134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Conjugation"
+msgstr "Iboneza"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 392
-#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1083 rc.cpp:1119 rc.cpp:1143 rc.cpp:1212 rc.cpp:1230
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 334
+#: rc.cpp:1143
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cycle:"
-msgstr "Uruziga"
+msgid "3. Person:"
+msgstr "3."
-#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 40
-#: rc.cpp:1020
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 397
+#: rc.cpp:1149
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the correct conjugation forms."
-msgstr "i Amafishi . "
+msgid "F&emale:"
+msgstr "Gore"
-#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 61
-#: rc.cpp:1023
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 408
+#: rc.cpp:1152
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current tense is %1."
-msgstr "ni %1 . "
+msgid "M&ale:"
+msgstr "Gabo"
-#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 283
-#: rc.cpp:1056
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 419
+#: rc.cpp:1155
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Base form:"
-msgstr "Base Ifishi %S: : "
+msgid "Neu&tral:"
+msgstr "Netoro"
-#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 40
-#: rc.cpp:1086
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1170
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fill in the missing comparison expressions:"
-msgstr "in i Ibuze : "
+msgid "General Document Properties"
+msgstr "Ibiranga Inyandiko"
-#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 40
-#: rc.cpp:1122
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 50
+#: rc.cpp:1173
+#, no-c-format
+msgid "&Title:"
+msgstr "Umutwe:"
+
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 74
+#: rc.cpp:1176
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the correct article for this noun:"
-msgstr "i Ingingo ya: iyi Izina : "
+msgid "&Authors:"
+msgstr "Abahanzi"
-#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 100
-#: rc.cpp:1125
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 96
+#: rc.cpp:1182
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&female"
-msgstr "Gore"
+msgid "&License:"
+msgstr "Uburenganzira:"
-#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 108
-#: rc.cpp:1128
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/UsageOptPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1188
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&male"
-msgstr "Gabo"
+msgid "Usage Labels"
+msgstr "Kwinjizamo akarango"
-#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 116
-#: rc.cpp:1131
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LessOptPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1206
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&neutral"
-msgstr "Rusange"
+msgid "Lesson Descriptions"
+msgstr "Igaragaza-Miterere ndende:"
-#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 32
-#: rc.cpp:1158
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TypeOptPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1224
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the correct translation:"
-msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi : "
+msgid "Type Descriptions"
+msgstr "gusobanura urpapuro"
-#. i18n: file ./query-dialogs/SimpleQueryDlgForm.ui line 278
-#: rc.cpp:1236
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1242
+#, no-c-format
+msgid "Document Options"
+msgstr "Amahitamo y'inyandiko"
+
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 50
+#: rc.cpp:1245
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do &Not Know"
-msgstr "Nta gutangiza"
+msgid "Allo&w sorting"
+msgstr "Ishungura "
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kwordquiz.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kwordquiz.po
index f25a35c42d7..ad1e59fbed1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kwordquiz.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kwordquiz.po
@@ -15,55 +15,160 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwordquiz 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kwordquizdoc.cpp:110
+#: dlgrc.cpp:22
#, fuzzy
+msgid "Rows & Columns"
+msgstr "Erekana Inkingi"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
-"The current file has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr "Idosiyeirihoyahinduwe."
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: kwordquizdoc.cpp:165
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: flashview.cpp:89 multipleview.cpp:129 qaview.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr "<qt>Ntibishobotse Gufungura Idosiye"
+msgid "Your answer was correct!"
+msgstr "Ijambobanga ryinjijwe ntabwo ari ryo."
-#: kwordquizdoc.cpp:335
+#. i18n: file multipleviewbase.ui line 584
+#: multipleview.cpp:140 qaview.cpp:170 rc.cpp:360 rc.cpp:906
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Correct Answer"
+msgstr "Nta gisubizo"
+
+#: flashview.cpp:97 multipleview.cpp:143 qaview.cpp:173
#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot write to file<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr "<qt> Kwandika Kuri Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
+msgid "Your answer was incorrect."
+msgstr "Ijambobanga ryinjijwe ntabwo ari ryo."
-#: wqlreader.cpp:62
+#. i18n: file multipleviewbase.ui line 847
+#: multipleview.cpp:146 qaview.cpp:176 rc.cpp:420 rc.cpp:861
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Previous Question"
+msgstr "Icyiciro kibanza"
+
+#. i18n: file multipleviewbase.ui line 198
+#: multipleview.cpp:151 qaview.cpp:179 rc.cpp:282 rc.cpp:882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Your Answer"
+msgstr "Nta gisubizo"
+
+#: multipleview.cpp:165 qaview.cpp:192
+msgid "Summary"
+msgstr "Inshamake"
+
+#: kwordquizview.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file"
-msgstr "OYA Kugaragara Kuri A ( ) Idosiye "
+msgid "Column 1"
+msgstr "1 "
-#: wqlreader.cpp:71
+#: kwordquizview.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "KWordQuiz can only open files created by WordQuiz 5.x"
-msgstr "Gufungura Idosiye Byaremwe ku 5 . x "
+msgid "Column 2"
+msgstr "2 "
-#: dlgrc.cpp:22
+#: kwordquizview.cpp:214 kwordquizview.cpp:219
+#, c-format
+msgid "KWordQuiz - %1"
+msgstr ""
+
+#: kwordquizview.cpp:223
+msgid "Name:_____________________________ Date:__________"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file prefquizbase.ui line 96
+#: kwordquizview.cpp:234 rc.cpp:741
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Score"
+msgstr "Igishushanyombonera"
+
+#: kwordquizview.cpp:304
#, fuzzy
-msgid "Rows & Columns"
-msgstr "Erekana Inkingi"
+msgid "&Undo Entry"
+msgstr "Gushaka ikinjizwa"
-#: flashview.cpp:89 multipleview.cpp:129 qaview.cpp:160
+#: kwordquizview.cpp:315
#, fuzzy
-msgid "Your answer was correct!"
-msgstr "Ijambobanga ryinjijwe ntabwo ari ryo."
+msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets"
+msgstr "ni Ikosa Na: i - in - i - Ahatanditseho Udusodeko "
-#: flashview.cpp:97 multipleview.cpp:143 qaview.cpp:173
+#: kwordquiz.cpp:79 kwordquiz.cpp:652 kwordquizview.cpp:399
#, fuzzy
-msgid "Your answer was incorrect."
-msgstr "Ijambobanga ryinjijwe ntabwo ari ryo."
+msgid "Cannot &Undo"
+msgstr "Isubiranyuma Ntirishoboka"
+
+#: kwordquizview.cpp:411
+#, fuzzy
+msgid "&Undo Cut"
+msgstr "Isubiranyuma yo gukata"
+
+#: kwordquizview.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid "&Undo Paste"
+msgstr "Isubiranyuma yo gukomeka"
+
+#: kwordquizview.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "&Undo Clear"
+msgstr "Gusiba"
+
+#: kwordquizview.cpp:550
+#, fuzzy
+msgid "&Undo Insert"
+msgstr "Kongeramo"
+
+#: kwordquizview.cpp:564
+#, fuzzy
+msgid "&Undo Delete"
+msgstr "Gusiba"
+
+#: kwordquizview.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "&Undo Mark Blank"
+msgstr "Guhagarika Agakaro k'Akazi"
+
+#: kwordquizview.cpp:679
+msgid "&Undo Unmark Blank"
+msgstr ""
+
+#: kwordquizview.cpp:778
+#, fuzzy
+msgid "&Undo Sort"
+msgstr "Isubiranyuma yo Kuvana hanze"
+
+#: kwordquizview.cpp:793
+msgid "&Undo Shuffle"
+msgstr ""
+
+#: wqlreader.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file"
+msgstr "OYA Kugaragara Kuri A ( ) Idosiye "
+
+#: wqlreader.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "KWordQuiz can only open files created by WordQuiz 5.x"
+msgstr "Gufungura Idosiye Byaremwe ku 5 . x "
#: dlglanguage.cpp:26
#, fuzzy
@@ -119,109 +224,70 @@ msgstr "Inyuguti zidasanzwe"
msgid "Special Characters"
msgstr "Inyuguti zidasanzwe"
-#. i18n: file multipleviewbase.ui line 584
-#: multipleview.cpp:140 qaview.cpp:170 rc.cpp:360 rc.cpp:906
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Correct Answer"
-msgstr "Nta gisubizo"
-
-#. i18n: file multipleviewbase.ui line 847
-#: multipleview.cpp:146 qaview.cpp:176 rc.cpp:420 rc.cpp:861
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Previous Question"
-msgstr "Icyiciro kibanza"
-
-#. i18n: file multipleviewbase.ui line 198
-#: multipleview.cpp:151 qaview.cpp:179 rc.cpp:282 rc.cpp:882
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Your Answer"
-msgstr "Nta gisubizo"
-
-#: multipleview.cpp:165 qaview.cpp:192
-msgid "Summary"
-msgstr "Inshamake"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: kwordquizdoc.cpp:110
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+"The current file has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr "Idosiyeirihoyahinduwe."
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: kwordquizdoc.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr "<qt>Ntibishobotse Gufungura Idosiye"
-#: main.cpp:24
+#: kwordquizdoc.cpp:335
#, fuzzy
-msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program"
-msgstr "A na Porogaramu "
+msgid "<qt>Cannot write to file<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr "<qt> Kwandika Kuri Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: main.cpp:29
+#: dlgsort.cpp:24
+msgid "Sort"
+msgstr "Ishungura"
+
+#: wqprintdialogpage.cpp:31
#, fuzzy
-msgid ""
-"A number 1-5 corresponding to the \n"
-"entries in the Mode menu"
-msgstr ""
-"A Umubare 1 - 5 Kuri i \n"
-"Ibyinjijwe in i Ibikubiyemo "
+msgid "Vocabulary Options"
+msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
-#: main.cpp:31
+#: wqprintdialogpage.cpp:35
#, fuzzy
-msgid ""
-"Type of session to start with: \n"
-"'flash' for flashcard, \n"
-"'mc' for multiple choice, \n"
-"'qa' for question and answer"
-msgstr ""
-"Bya Umukoro Kuri Tangira &vendorShortName; Na: : \n"
-"' ya: , \n"
-"' ya: Igikubo , \n"
-"' ya: Ikibazo na "
+msgid "Select Type of Printout"
+msgstr "Bya "
-#: main.cpp:32
+#: wqprintdialogpage.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+msgid "Vocabulary &list"
+msgstr "Urutonde "
-#: main.cpp:39
-msgid "KWordQuiz"
+#: wqprintdialogpage.cpp:44
+msgid "Vocabulary e&xam"
msgstr ""
-#: main.cpp:49
+#: wqprintdialogpage.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "TDE Edutainment Maintainer"
-msgstr "MukusanyaTDE "
+msgid "&Flashcards"
+msgstr "Kwanga"
-#: kwqnewstuff.cpp:81
+#: wqprintdialogpage.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
-
-#: kwordquiz.cpp:613 kwqnewstuff.cpp:84
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
+msgid "Specify type of printout to make"
+msgstr "Ubwoko: Bya Kuri Ubwoko "
-#: kwqnewstuff.cpp:84
+#: wqprintdialogpage.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza "
+msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor"
+msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... i Nka in i Muhinduzi "
-#: kwqnewstuff.cpp:89
+#: wqprintdialogpage.cpp:52
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The selected file will now be downloaded and saved as\n"
-"<b>'%1'</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> Byahiswemo Idosiye NONEAHA Yimuwe na <b> ' %1 ' </b> . </qt> "
+msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam"
+msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... i Nka A "
-#: dlgsort.cpp:24
-msgid "Sort"
-msgstr "Ishungura"
+#: wqprintdialogpage.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Select to print flashcards"
+msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... "
#. i18n: file kwordquizui.rc line 16
#: rc.cpp:3
@@ -1142,12 +1208,6 @@ msgid ""
"errors"
msgstr "NIBA i Umumaro Byakoreshejwe Nka Amakosa "
-#. i18n: file prefquizbase.ui line 96
-#: kwordquizview.cpp:234 rc.cpp:741
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Score"
-msgstr "Igishushanyombonera"
-
#. i18n: file prefquizbase.ui line 99
#: rc.cpp:744
#, fuzzy, no-c-format
@@ -1438,10 +1498,56 @@ msgid ""
"$HOME)"
msgstr "Ububiko... Yimuwe ku Mburabuzi ( Bifitanye isano Kuri $ ) "
-#: kwordquiz.cpp:79 kwordquiz.cpp:652 kwordquizview.cpp:399
+#: kwqnewstuff.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Cannot &Undo"
-msgstr "Isubiranyuma Ntirishoboka"
+msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
+
+#: kwordquiz.cpp:613 kwqnewstuff.cpp:84
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: kwqnewstuff.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza "
+
+#: kwqnewstuff.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The selected file will now be downloaded and saved as\n"
+"<b>'%1'</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> Byahiswemo Idosiye NONEAHA Yimuwe na <b> ' %1 ' </b> . </qt> "
+
+#: dlgspecchar.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Select Character"
+msgstr "Gutoranya inyuguti ibumoso"
+
+#: dlgspecchar.cpp:30
+msgid "&Select"
+msgstr "Hitamo"
+
+#: dlgspecchar.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "Select this character"
+msgstr "iyi Inyuguti: "
+
+#: prefcardappearance.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Back of the flashcard\n"
+"Back"
+msgstr "Inyuma"
+
+#: prefcardappearance.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Answer"
+msgstr "Nta gisubizo"
+
+#: prefcardappearance.cpp:83
+msgid "Question"
+msgstr "Ikibazo"
#: kwordquiz.cpp:109
#, fuzzy
@@ -1774,7 +1880,7 @@ msgstr "Byahiswemo Idosiye Rimwe Urutonde "
#, fuzzy
msgid ""
"*.kvtml *.wql *.xml.gz *.csv|All Supported Documents\n"
-"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n"
+"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n"
"*.wql|KWordQuiz Document\n"
"*.xml.gz|Pauker Lesson\n"
"*.csv|Comma-Separated Values"
@@ -1798,7 +1904,7 @@ msgstr "Idosiye Na: A Gishya Izina ry'idosiye: ... "
#: kwordquiz.cpp:587
#, fuzzy
msgid ""
-"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n"
+"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n"
"*.wql|KWordQuiz Document\n"
"*.csv|Comma-Separated Values\n"
"*.html|Hypertext Markup Language"
@@ -1994,148 +2100,43 @@ msgstr ""
msgid "%1 <-> %2 Randomly"
msgstr ""
-#: kwordquizview.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Column 1"
-msgstr "1 "
-
-#: kwordquizview.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Column 2"
-msgstr "2 "
-
-#: kwordquizview.cpp:214 kwordquizview.cpp:219
-#, c-format
-msgid "KWordQuiz - %1"
-msgstr ""
-
-#: kwordquizview.cpp:223
-msgid "Name:_____________________________ Date:__________"
-msgstr ""
-
-#: kwordquizview.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "&Undo Entry"
-msgstr "Gushaka ikinjizwa"
-
-#: kwordquizview.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets"
-msgstr "ni Ikosa Na: i - in - i - Ahatanditseho Udusodeko "
-
-#: kwordquizview.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&Undo Cut"
-msgstr "Isubiranyuma yo gukata"
-
-#: kwordquizview.cpp:451
-#, fuzzy
-msgid "&Undo Paste"
-msgstr "Isubiranyuma yo gukomeka"
-
-#: kwordquizview.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "&Undo Clear"
-msgstr "Gusiba"
-
-#: kwordquizview.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "&Undo Insert"
-msgstr "Kongeramo"
-
-#: kwordquizview.cpp:564
+#: main.cpp:24
#, fuzzy
-msgid "&Undo Delete"
-msgstr "Gusiba"
+msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program"
+msgstr "A na Porogaramu "
-#: kwordquizview.cpp:633
+#: main.cpp:29
#, fuzzy
-msgid "&Undo Mark Blank"
-msgstr "Guhagarika Agakaro k'Akazi"
-
-#: kwordquizview.cpp:679
-msgid "&Undo Unmark Blank"
+msgid ""
+"A number 1-5 corresponding to the \n"
+"entries in the Mode menu"
msgstr ""
+"A Umubare 1 - 5 Kuri i \n"
+"Ibyinjijwe in i Ibikubiyemo "
-#: kwordquizview.cpp:778
+#: main.cpp:31
#, fuzzy
-msgid "&Undo Sort"
-msgstr "Isubiranyuma yo Kuvana hanze"
-
-#: kwordquizview.cpp:793
-msgid "&Undo Shuffle"
+msgid ""
+"Type of session to start with: \n"
+"'flash' for flashcard, \n"
+"'mc' for multiple choice, \n"
+"'qa' for question and answer"
msgstr ""
+"Bya Umukoro Kuri Tangira &vendorShortName; Na: : \n"
+"' ya: , \n"
+"' ya: Igikubo , \n"
+"' ya: Ikibazo na "
-#: wqprintdialogpage.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Vocabulary Options"
-msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Select Type of Printout"
-msgstr "Bya "
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:42
+#: main.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Vocabulary &list"
-msgstr "Urutonde "
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-#: wqprintdialogpage.cpp:44
-msgid "Vocabulary e&xam"
+#: main.cpp:39
+msgid "KWordQuiz"
msgstr ""
-#: wqprintdialogpage.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "&Flashcards"
-msgstr "Kwanga"
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Specify type of printout to make"
-msgstr "Ubwoko: Bya Kuri Ubwoko "
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor"
-msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... i Nka in i Muhinduzi "
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam"
-msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... i Nka A "
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Select to print flashcards"
-msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... "
-
-#: prefcardappearance.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Back of the flashcard\n"
-"Back"
-msgstr "Inyuma"
-
-#: prefcardappearance.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Answer"
-msgstr "Nta gisubizo"
-
-#: prefcardappearance.cpp:83
-msgid "Question"
-msgstr "Ikibazo"
-
-#: dlgspecchar.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Select Character"
-msgstr "Gutoranya inyuguti ibumoso"
-
-#: dlgspecchar.cpp:30
-msgid "&Select"
-msgstr "Hitamo"
-
-#: dlgspecchar.cpp:31
+#: main.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Select this character"
-msgstr "iyi Inyuguti: "
+msgid "KDE Edutainment Maintainer"
+msgstr "MukusanyaTDE "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/libtdeedu.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/libtdeedu.po
index 2a12464131c..c9c9ea89e40 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/libtdeedu.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/libtdeedu.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdeedu 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-14 02:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,6 +40,56 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166
+msgid "Glossary"
+msgstr "Inkoranyamagambo"
+
+#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Search:"
+msgstr "Gushakisha..."
+
+#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390
+msgid "References"
+msgstr "Indango"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:80
+#, c-format
+msgid "Week %1"
+msgstr "Icyumweru %1"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:152
+msgid "Next year"
+msgstr "umwaka utaha"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:153
+msgid "Previous year"
+msgstr "umwaka ushize"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:154
+msgid "Next month"
+msgstr "ukwezi gutaha"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:155
+msgid "Previous month"
+msgstr "ukwezi gushize"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:156
+msgid "Select a week"
+msgstr "Gutoranya icyumweru"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:157
+msgid "Select a month"
+msgstr "Gutoranya ukwezi"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:158
+msgid "Select a year"
+msgstr "Gutoranya umwaka"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:159
+msgid "Select the current day"
+msgstr "Gutoranya umunsi ugezweho"
+
#: extdate/extdatetime.cpp:49
msgid ""
"_: Short month name\n"
@@ -286,56 +337,6 @@ msgstr ""
msgid "(c) 2004, Jason Harris"
msgstr "( C ) , "
-#: extdate/extdatepicker.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Week %1"
-msgstr "Icyumweru %1"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:152
-msgid "Next year"
-msgstr "umwaka utaha"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:153
-msgid "Previous year"
-msgstr "umwaka ushize"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:154
-msgid "Next month"
-msgstr "ukwezi gutaha"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:155
-msgid "Previous month"
-msgstr "ukwezi gushize"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:156
-msgid "Select a week"
-msgstr "Gutoranya icyumweru"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:157
-msgid "Select a month"
-msgstr "Gutoranya ukwezi"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:158
-msgid "Select a year"
-msgstr "Gutoranya umwaka"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:159
-msgid "Select the current day"
-msgstr "Gutoranya umunsi ugezweho"
-
-#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166
-msgid "Glossary"
-msgstr "Inkoranyamagambo"
-
-#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Search:"
-msgstr "Gushakisha..."
-
-#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390
-msgid "References"
-msgstr "Indango"
-
#~ msgid "Jan"
#~ msgstr "Mutarama"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po
index 9afc7eb34a9..8000ea804b5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_drgeo 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
index cd00e5bd952..44303175b79 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_kig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po
index 0168473861c..bc0fbc6e01e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po
@@ -15,14 +15,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantik 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
#, fuzzy
msgid "Connecting to %1:%2..."
@@ -43,227 +60,271 @@ msgstr "Kuri %1 : %2 . "
msgid "Connection failed! Error code: %1"
msgstr "Byanze ! Ikosa Inyandikoporogaramu : %1 "
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trade %1"
-msgstr "Agasanduku 1"
+#: client/configdlg.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Configure Atlantik"
+msgstr "Gutunganya nka"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
+#: client/configdlg.cpp:46
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: client/configdlg.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Add Component"
-msgstr "Kongeraho Ibisobanuro"
+msgid "Personalization"
+msgstr "Inkoranyamagambo bwite"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
+#: client/configdlg.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Estate"
-msgstr "leta:"
+msgid "Board"
+msgstr "Umurongo"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
+#: client/configdlg.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Money"
-msgstr "Amafaranga"
+msgid "Meta Server"
+msgstr "Kongera gutangiza Seriveri"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
-msgid "From"
-msgstr "Bivuye"
+#: client/configdlg.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "Player name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
-msgid "To"
-msgstr "Kuri"
+#: client/configdlg.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Player image:"
+msgstr "Ishusho : "
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
-msgid "Update"
-msgstr "Kuvugurura"
+#: client/configdlg.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Request list of Internet servers on start-up"
+msgstr "Urutonde Bya Amaseriveri ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru "
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122
+#: client/configdlg.cpp:194
#, fuzzy
-msgid "Player"
-msgstr "Gukina"
+msgid ""
+"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n"
+"request a list of Internet servers.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Kuri A Meta Seriveri: ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru A "
+"Urutonde Bya Amaseriveri . \n"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
+#: client/configdlg.cpp:198
#, fuzzy
-msgid "Gives"
-msgstr "Ibiyobora"
+msgid "Hide development servers"
+msgstr "Amaseriveri "
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
-msgid "Item"
-msgstr "Ikintu"
+#: client/configdlg.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Some of the Internet servers might be running development\n"
+"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
+"display these servers.\n"
+msgstr ""
+"Bya i Amaseriveri Bya i Seriveri: . Ivivuwe , Amaseriveri . \n"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
-msgid "Reject"
-msgstr "Byanzwe"
+#: client/configdlg.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Show timestamps in chat messages"
+msgstr "in Ubutumwa "
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
-msgid "Accept"
-msgstr "Kwemera"
+#: client/configdlg.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
+"messages.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , &Ongera in Imbere Bya . \n"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
+#: client/configdlg.cpp:261
#, fuzzy
-msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
-msgstr "%1 Inyuma Bya %2 Kwemera KIGEZWEHO . "
+msgid "Game Status Feedback"
+msgstr "Name=Gutangiza Inkurikizi"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
+#: client/configdlg.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "Display title deed card on unowned properties"
+msgstr "Umutwe: ku Indangabintu "
+
+#: client/configdlg.cpp:266
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: gives is transitive ;)\n"
-"gives"
+"If checked, unowned properties on the board display an estate\n"
+"card to indicate the property is for sale.\n"
msgstr ""
+"Ivivuwe , Indangabintu ku i Kugaragaza: Kuri i Indangakintu: ni ya: . \n"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trade proposal was rejected by %1."
-msgstr "Byanzwe ku %1 . "
+#: client/configdlg.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Highlight unowned properties"
+msgstr "Indangabintu "
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
+#: client/configdlg.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "Trade proposal was rejected."
-msgstr "Byanzwe . "
+msgid ""
+"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n"
+"indicate the property is for sale.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Indangabintu ku i i Indangakintu: ni ya: . \n"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
+#: client/configdlg.cpp:276
#, fuzzy
-msgid "Remove From Trade"
-msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+msgid "Darken mortgaged properties"
+msgstr "Indangabintu "
-#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Request Trade with %1"
-msgstr "Na: %1 "
+#: client/configdlg.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n"
+"darker than of the default color.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Indangabintu ku i Bya i Mburabuzi Ibara: . \n"
-#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
+#: client/configdlg.cpp:282
#, fuzzy
-msgid "Boot Player %1 to Lounge"
-msgstr "%1 Kuri "
+msgid "Animate token movement"
+msgstr "Igenda "
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auction: %1"
-msgstr "Igikorwa:"
+#: client/configdlg.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If checked, tokens will move across the board\n"
+"instead of jumping directly to their new location.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Himura Kwambukiranya i Bya Kuri Gishya Indanganturo . \n"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+#: client/configdlg.cpp:288
#, fuzzy
-msgid "Auction"
-msgstr "Igikorwa"
+msgid "Quartz effects"
+msgstr "Ingaruka "
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
+#: client/configdlg.cpp:290
#, fuzzy
-msgid "Bid"
-msgstr "Buhid"
+msgid ""
+"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
+"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , i Imitwe Bya Umuhanda ku i A INGARUKA Kuri i Imisusire . \n"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
+#: client/selectserver_widget.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Make Bid"
-msgstr "cy/byagarajwe"
+msgid "Enter Custom monopd Server"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
+#: client/selectserver_widget.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Going once..."
-msgstr "Rimwe ... "
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Izina ry'inturo:"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
+#: client/selectserver_widget.cpp:47
+msgid "Port:"
+msgstr "Impagikiro:"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85
+msgid "Connect"
+msgstr "Kwihuza"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Going twice..."
-msgstr "Gya ku murongo..."
+msgid "Select monopd Server"
+msgstr "Guhitamo za musomyi"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
+#: client/selectserver_widget.cpp:62
+msgid "Host"
+msgstr "Ubuturo"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Sold!"
-msgstr "Gikomeye"
+msgid "Latency"
+msgstr "Nyuma"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Price: %1"
-msgstr "Igiciro"
+#: client/selectserver_widget.cpp:64
+msgid "Version"
+msgstr "Verisiyo"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "Nyirabyo"
+#: client/selectserver_widget.cpp:65
+msgid "Users"
+msgstr "Abakoresha"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
+#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118
#, fuzzy
-msgid "unowned"
-msgstr "ntacyo"
+msgid "Reload Server List"
+msgstr "Kongerakuyitangiza "
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Houses: %1"
-msgstr "Gushakisha: %1"
+#: client/selectserver_widget.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Get Server List"
+msgstr "Amadosiye ya seriveri:"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mortgaged: %1"
-msgstr "<Komatanya %1>"
+#: client/selectserver_widget.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Retrieving server list..."
+msgstr "Seriveri: Urutonde ... "
-#: libatlantikui/estateview.cpp:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unmortgage Price: %1"
-msgstr "Porotokole Itemewe %1"
+#: client/selectserver_widget.cpp:124
+msgid "unknown"
+msgstr "ntibizwi"
-#: libatlantikui/estateview.cpp:79
-#, c-format
-msgid "Mortgage Value: %1"
-msgstr ""
+#: client/selectserver_widget.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Retrieved server list."
+msgstr "Seriveri: Urutonde . "
-#: libatlantikui/estateview.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "House Value: %1"
-msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 "
+#: client/selectserver_widget.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Error while retrieving the server list."
+msgstr "Ikosa i Seriveri: Urutonde . "
-#: libatlantikui/estateview.cpp:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "House Price: %1"
-msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 "
+#: client/eventlogwidget.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Event Log"
+msgstr "Icyabaye"
-#: libatlantikui/estateview.cpp:88
+#: client/eventlogwidget.cpp:66
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Itariki/Igihe"
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:75
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Kubika nka..."
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:116
#, fuzzy, c-format
-msgid "Money: %1"
-msgstr "Amafaranga"
+msgid "Atlantik log file, saved at %1."
+msgstr "LOG Idosiye , Ku %1 . "
-#: libatlantikui/estateview.cpp:447
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Unmortgage"
-msgstr "Bidafite akamaro"
+msgid "Game Configuration"
+msgstr "Iboneza Urujyano"
-#: libatlantikui/estateview.cpp:453
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Mortgage"
-msgstr "Birenzeho"
+msgid "Leave Game"
+msgstr "Bika ikadiri"
-#: libatlantikui/estateview.cpp:460
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Build Hotel"
-msgstr "Kubaka Umubarendanga"
+msgid "Start Game"
+msgstr "Gutangira "
-#: libatlantikui/estateview.cpp:462
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Build House"
-msgstr "Kubaka Umubarendanga"
+msgid "Retrieving configuration list..."
+msgstr "Iboneza Urutonde ... "
-#: libatlantikui/estateview.cpp:469
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Sell Hotel"
-msgstr "Telefoni: yo mu rugo"
+msgid "Game started. Retrieving full game data..."
+msgstr "Yatangiye: . Cyuzuye &Game Ibyatanzwe ... "
-#: libatlantikui/estateview.cpp:471
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Sell House"
-msgstr "Gushyiraho igaragaza rikeye"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+msgid "Retrieved configuration list."
+msgstr "Iboneza Urutonde . "
#: client/atlantik.cpp:106
msgid "Show Event &Log"
@@ -351,35 +412,51 @@ msgstr "Funga & ? "
msgid "Close && Forfeit"
msgstr "Funga & & "
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
+#: client/selectgame_widget.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Game Configuration"
-msgstr "Iboneza Urujyano"
+msgid "Create or Select monopd Game"
+msgstr "Cyangwa "
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
+#: client/selectgame_widget.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Leave Game"
-msgstr "Bika ikadiri"
+msgid "Game"
+msgstr "Game"
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
+#: client/selectgame_widget.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Start Game"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
+#: client/selectgame_widget.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Retrieving configuration list..."
-msgstr "Iboneza Urutonde ... "
+msgid "Players"
+msgstr "Imyanya"
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
+#: client/selectgame_widget.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Game started. Retrieving full game data..."
-msgstr "Yatangiye: . Cyuzuye &Game Ibyatanzwe ... "
+msgid "Server List"
+msgstr "Amaseriveri"
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
+#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173
#, fuzzy
-msgid "Retrieved configuration list."
-msgstr "Iboneza Urutonde . "
+msgid "Create Game"
+msgstr "Kurema amazina"
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Create a new %1 Game"
+msgstr "A Gishya %1 "
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
+#: client/selectgame_widget.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Join %1's %2 Game"
+msgstr "%1 ' S %2 "
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Join Game"
+msgstr "Iyugurura-NgombaZina"
#: client/main.cpp:29
#, fuzzy
@@ -451,287 +528,211 @@ msgstr "Udushushondanga"
msgid "The Atlantic Board Game"
msgstr "GenericName=Umukino w'Ikibaho"
-#: client/eventlogwidget.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Event Log"
-msgstr "Icyabaye"
-
-#: client/eventlogwidget.cpp:66
-msgid "Date/Time"
-msgstr "Itariki/Igihe"
-
-#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: client/eventlogwidget.cpp:75
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Kubika nka..."
-
-#: client/eventlogwidget.cpp:116
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
#, fuzzy, c-format
-msgid "Atlantik log file, saved at %1."
-msgstr "LOG Idosiye , Ku %1 . "
-
-#: client/configdlg.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure Atlantik"
-msgstr "Gutunganya nka"
-
-#: client/configdlg.cpp:46
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: client/configdlg.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Personalization"
-msgstr "Inkoranyamagambo bwite"
-
-#: client/configdlg.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Board"
-msgstr "Umurongo"
-
-#: client/configdlg.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Meta Server"
-msgstr "Kongera gutangiza Seriveri"
+msgid "Trade %1"
+msgstr "Agasanduku 1"
-#: client/configdlg.cpp:119
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "Player name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "Add Component"
+msgstr "Kongeraho Ibisobanuro"
-#: client/configdlg.cpp:125
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Player image:"
-msgstr "Ishusho : "
+msgid "Estate"
+msgstr "leta:"
-#: client/configdlg.cpp:190
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Request list of Internet servers on start-up"
-msgstr "Urutonde Bya Amaseriveri ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru "
+msgid "Money"
+msgstr "Amafaranga"
-#: client/configdlg.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n"
-"request a list of Internet servers.\n"
-msgstr ""
-"Ivivuwe , Kuri A Meta Seriveri: ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru A "
-"Urutonde Bya Amaseriveri . \n"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
+msgid "From"
+msgstr "Bivuye"
-#: client/configdlg.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Hide development servers"
-msgstr "Amaseriveri "
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
+msgid "To"
+msgstr "Kuri"
-#: client/configdlg.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Some of the Internet servers might be running development\n"
-"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
-"display these servers.\n"
-msgstr ""
-"Bya i Amaseriveri Bya i Seriveri: . Ivivuwe , Amaseriveri . \n"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
+msgid "Update"
+msgstr "Kuvugurura"
-#: client/configdlg.cpp:233
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Show timestamps in chat messages"
-msgstr "in Ubutumwa "
+msgid "Player"
+msgstr "Gukina"
-#: client/configdlg.cpp:237
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
#, fuzzy
-msgid ""
-"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
-"messages.\n"
-msgstr ""
-"Ivivuwe , &Ongera in Imbere Bya . \n"
+msgid "Gives"
+msgstr "Ibiyobora"
-#: client/configdlg.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Game Status Feedback"
-msgstr "Name=Gutangiza Inkurikizi"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
+msgid "Item"
+msgstr "Ikintu"
-#: client/configdlg.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Display title deed card on unowned properties"
-msgstr "Umutwe: ku Indangabintu "
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
+msgid "Reject"
+msgstr "Byanzwe"
-#: client/configdlg.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If checked, unowned properties on the board display an estate\n"
-"card to indicate the property is for sale.\n"
-msgstr ""
-"Ivivuwe , Indangabintu ku i Kugaragaza: Kuri i Indangakintu: ni ya: . \n"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
+msgid "Accept"
+msgstr "Kwemera"
-#: client/configdlg.cpp:270
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
#, fuzzy
-msgid "Highlight unowned properties"
-msgstr "Indangabintu "
+msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
+msgstr "%1 Inyuma Bya %2 Kwemera KIGEZWEHO . "
-#: client/configdlg.cpp:272
-#, fuzzy
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
msgid ""
-"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n"
-"indicate the property is for sale.\n"
+"_: gives is transitive ;)\n"
+"gives"
msgstr ""
-"Ivivuwe , Indangabintu ku i i Indangakintu: ni ya: . \n"
-#: client/configdlg.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Darken mortgaged properties"
-msgstr "Indangabintu "
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trade proposal was rejected by %1."
+msgstr "Byanzwe ku %1 . "
-#: client/configdlg.cpp:278
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
#, fuzzy
-msgid ""
-"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n"
-"darker than of the default color.\n"
-msgstr ""
-"Ivivuwe , Indangabintu ku i Bya i Mburabuzi Ibara: . \n"
+msgid "Trade proposal was rejected."
+msgstr "Byanzwe . "
-#: client/configdlg.cpp:282
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
#, fuzzy
-msgid "Animate token movement"
-msgstr "Igenda "
+msgid "Remove From Trade"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-#: client/configdlg.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If checked, tokens will move across the board\n"
-"instead of jumping directly to their new location.\n"
-msgstr ""
-"Ivivuwe , Himura Kwambukiranya i Bya Kuri Gishya Indanganturo . \n"
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Owner: %1"
+msgstr "Nyirabyo"
-#: client/configdlg.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Quartz effects"
-msgstr "Ingaruka "
+#: libatlantikui/estateview.cpp:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unmortgage Price: %1"
+msgstr "Porotokole Itemewe %1"
-#: client/configdlg.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
-"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
+#: libatlantikui/estateview.cpp:79
+#, c-format
+msgid "Mortgage Value: %1"
msgstr ""
-"Ivivuwe , i Imitwe Bya Umuhanda ku i A INGARUKA Kuri i Imisusire . \n"
-#: client/selectserver_widget.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Enter Custom monopd Server"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+#: libatlantikui/estateview.cpp:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "House Value: %1"
+msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 "
-#: client/selectserver_widget.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Izina ry'inturo:"
+#: libatlantikui/estateview.cpp:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "House Price: %1"
+msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 "
-#: client/selectserver_widget.cpp:47
-msgid "Port:"
-msgstr "Impagikiro:"
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Price: %1"
+msgstr "Igiciro"
-#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85
-msgid "Connect"
-msgstr "Kwihuza"
+#: libatlantikui/estateview.cpp:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money: %1"
+msgstr "Amafaranga"
-#: client/selectserver_widget.cpp:56
+#: libatlantikui/estateview.cpp:447
#, fuzzy
-msgid "Select monopd Server"
-msgstr "Guhitamo za musomyi"
-
-#: client/selectserver_widget.cpp:62
-msgid "Host"
-msgstr "Ubuturo"
+msgid "Unmortgage"
+msgstr "Bidafite akamaro"
-#: client/selectserver_widget.cpp:63
+#: libatlantikui/estateview.cpp:453
#, fuzzy
-msgid "Latency"
-msgstr "Nyuma"
-
-#: client/selectserver_widget.cpp:64
-msgid "Version"
-msgstr "Verisiyo"
+msgid "Mortgage"
+msgstr "Birenzeho"
-#: client/selectserver_widget.cpp:65
-msgid "Users"
-msgstr "Abakoresha"
+#: libatlantikui/estateview.cpp:460
+#, fuzzy
+msgid "Build Hotel"
+msgstr "Kubaka Umubarendanga"
-#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118
+#: libatlantikui/estateview.cpp:462
#, fuzzy
-msgid "Reload Server List"
-msgstr "Kongerakuyitangiza "
+msgid "Build House"
+msgstr "Kubaka Umubarendanga"
-#: client/selectserver_widget.cpp:79
+#: libatlantikui/estateview.cpp:469
#, fuzzy
-msgid "Get Server List"
-msgstr "Amadosiye ya seriveri:"
+msgid "Sell Hotel"
+msgstr "Telefoni: yo mu rugo"
-#: client/selectserver_widget.cpp:116
+#: libatlantikui/estateview.cpp:471
#, fuzzy
-msgid "Retrieving server list..."
-msgstr "Seriveri: Urutonde ... "
+msgid "Sell House"
+msgstr "Gushyiraho igaragaza rikeye"
-#: client/selectserver_widget.cpp:124
-msgid "unknown"
-msgstr "ntibizwi"
+#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Request Trade with %1"
+msgstr "Na: %1 "
-#: client/selectserver_widget.cpp:138
+#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
#, fuzzy
-msgid "Retrieved server list."
-msgstr "Seriveri: Urutonde . "
+msgid "Boot Player %1 to Lounge"
+msgstr "%1 Kuri "
-#: client/selectserver_widget.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Error while retrieving the server list."
-msgstr "Ikosa i Seriveri: Urutonde . "
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auction: %1"
+msgstr "Igikorwa:"
-#: client/selectgame_widget.cpp:43
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Create or Select monopd Game"
-msgstr "Cyangwa "
+msgid "Auction"
+msgstr "Igikorwa"
-#: client/selectgame_widget.cpp:48
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "Game"
+msgid "Bid"
+msgstr "Buhid"
-#: client/selectgame_widget.cpp:50
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
+msgid "Make Bid"
+msgstr "cy/byagarajwe"
-#: client/selectgame_widget.cpp:51
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Players"
-msgstr "Imyanya"
+msgid "Going once..."
+msgstr "Rimwe ... "
-#: client/selectgame_widget.cpp:62
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Server List"
-msgstr "Amaseriveri"
+msgid "Going twice..."
+msgstr "Gya ku murongo..."
-#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "Create Game"
-msgstr "Kurema amazina"
+msgid "Sold!"
+msgstr "Gikomeye"
-#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "Create a new %1 Game"
-msgstr "A Gishya %1 "
+msgid "unowned"
+msgstr "ntacyo"
-#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
-#: client/selectgame_widget.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Join %1's %2 Game"
-msgstr "%1 ' S %2 "
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Houses: %1"
+msgstr "Gushakisha: %1"
-#: client/selectgame_widget.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Join Game"
-msgstr "Iyugurura-NgombaZina"
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mortgaged: %1"
+msgstr "<Komatanya %1>"
#. i18n: file atlantikui.rc line 7
#: rc.cpp:6
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kasteroids.po
index 2e404cff209..c8af3237fdb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kasteroids.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kasteroids.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasteroids 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po
index 2b29d4dd103..450b74e674a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -54,22 +55,22 @@ msgstr "urwego %1 Na: %2 ! "
msgid "Congratulations"
msgstr "Nibyiza!"
-#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
+#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Level %1 Highscores"
msgstr "Ibitego byinshi"
-#: gamewidget.cpp:183
+#: gamewidget.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Score"
msgstr "Igishushanyombonera"
-#: gamewidget.cpp:188
+#: gamewidget.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Highscore:"
msgstr "Ibitego byinshi"
-#: gamewidget.cpp:200
+#: gamewidget.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Your score so far:"
msgstr "Far : "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbackgammon.po
index 96aa0a56ca2..5a9064a1f27 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbackgammon.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbackgammon.po
@@ -15,199 +15,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbackgammon 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-09 02:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kbg.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Open Board"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: kbg.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "FIBS"
-msgstr "FIPS"
-
-#: kbg.cpp:80
-msgid "GNU Backgammon (Experimental)"
-msgstr ""
-
-#: kbg.cpp:81
-msgid "Next Generation (Experimental)"
-msgstr ""
-
-#: kbg.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "FIBS Home"
-msgstr "Home"
-
-#: kbg.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Backgammon Rules"
-msgstr "Amashusho mbuganyuma"
-
-#: kbg.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "&Engine"
-msgstr "Mumurongo"
-
-#: kbg.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Double Cube"
-msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo"
-
-#: kbg.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "&Backgammon on the Web"
-msgstr "ku i "
-
-#: kbg.cpp:145
-msgid "Command: "
-msgstr "Komandi"
-
-#: kbg.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This area contains the status messages for the game. Most of these messages are "
-"sent to you from the current engine."
-msgstr ""
-"Umwanya ifite i Imimerere Ubutumwa ya: i &Game . Bya Ubutumwa Yoherejwe: Kuri "
-"Kuva: i KIGEZWEHO . "
-
-#: kbg.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the command line. You can type special commands related to the current "
-"engine in here. Most relevant commands are also available through the menus."
-msgstr ""
-"ni i command Umurongo: . Ubwoko: Bidasanzwe Amabwiriza Kuri i KIGEZWEHO in . "
-"Byagombwa Amabwiriza Bihari Gihinguranya i Ibikubiyemo . "
-
-#: kbg.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the button bar tool bar. It gives you easy access to game related "
-"commands. You can drag the bar to a different location within the window."
-msgstr ""
-"ni i Akabuto Umurongo Umurongo . Kuri &Game Amabwiriza . Kurura i Umurongo Kuri "
-"A Indanganturo muri i Idirishya . "
-
-#: kbg.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the left "
-"corner."
-msgstr "ni i Imimerere Umurongo . i Byahiswemo in i Ibumoso: Inguni . "
-
-#: kbg.cpp:509
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: kbg.cpp:509
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Here you can configure general settings of %1"
-msgstr "Kugena Imiterere Rusange Igenamiterere Bya %1 "
-
-#: kbg.cpp:516
-msgid "Messages"
-msgstr "ubutumwa"
-
-#: kbg.cpp:517
-#, fuzzy
-msgid "Timer"
-msgstr "Igihe"
-
-#: kbg.cpp:518
-#, fuzzy
-msgid "Autosave"
-msgstr "NyaMwishyingura"
-
-#: kbg.cpp:519
-msgid "Events"
-msgstr "Ibyabaye"
-
-#: kbg.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid ""
-"After you finished your moves, they have to be sent to the engine. You can "
-"either do that manually (in which case you should not enable this feature), or "
-"you can specify an amount of time that has to pass before the move is "
-"committed. If you undo a move during the timeout, the timeout will be reset and "
-"restarted once you finish the move. This is very useful if you would like to "
-"review the result of your move."
-msgstr ""
-"Byarangiye , Kuri Yoherejwe: Kuri i . N'intoki ( in OYA Gushoboza iyi Ikiranga "
-") , Cyangwa Kugaragaza Igiteranyo Bya Igihe Kuri Mbere i Himura ni . "
-"Isubiranyuma A Himura i Igihe cyarenze: , i Igihe cyarenze: Kugarura na Rimwe "
-"Kurangiza i Himura . ni NIBA nka Kuri Isubiramo i Igisubizo Bya Himura . "
-
-#: kbg.cpp:531
-#, fuzzy
-msgid "Enable timeout"
-msgstr " Igihe cyarenze: "
-
-#: kbg.cpp:536
-#, fuzzy
-msgid "Move timeout in seconds:"
-msgstr " Igihe cyarenze: in amasogonda : "
-
-#: kbg.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check the box to enable all the messages that you have previously disabled by "
-"choosing the \"Don't show this message again\" option."
-msgstr ""
-"i Agasanduku Kuri Gushoboza Byose i Ubutumwa Yahagaritswe ku i \" Herekana %S "
-"iyi &Ubutumwa Nanone \" Ihitamo . "
-
-#: kbg.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "Reenable all messages"
-msgstr "Byose Ubutumwa "
-
-#: kbg.cpp:559
-#, fuzzy
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
-"Check the box to automatically save all window positions on program exit. They "
-"will be restored at next start."
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"i Agasanduku Kuri mu buryo bwikora: Kubika Byose Idirishya imyanya ku "
-"Porogaramu &Kuvamo . Ku Ibikurikira > Tangira &vendorShortName; . "
-
-#: kbg.cpp:563
-#, fuzzy
-msgid "Save settings on exit"
-msgstr "Kubika Igenamiterere ku &Kuvamo "
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: kbg.cpp:570
-#, fuzzy
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"Event notification of %1 is configured as part of the system-wide notification "
-"process. Click here, and you will be able to configure system sounds, etc."
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-"Ikimenyetso Bya %1 ni Nka Inzira %s Bya i Sisitemu - Ikimenyetso . , na Kuri "
-"Kugena Imiterere Sisitemu Amajwi , . "
-
-#: kbg.cpp:577
-#, fuzzy
-msgid "Klick here to configure the event notification"
-msgstr "Kuri Kugena Imiterere i Icyabaye Ikimenyetso "
-
-#: kbg.cpp:649
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Gucapa %1"
-
-#: kbg.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board."
-msgstr "Gushoboza i Nanone Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto Ibikubiyemo Bya i . "
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#: kbgboard.cpp:131
#, fuzzy
@@ -369,50 +200,526 @@ msgstr ""
"Bya i &Game iyi , MAHARAKUBIRI ku i Kuzinga . , i Kibe ku i Home Umurongo na "
"NIBA , MAHARAKUBIRI . "
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "%1 user"
-msgstr "%1Ukoresha]"
+msgid "&New Game..."
+msgstr "Umukino Mushya"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:124
#, fuzzy
-msgid "Kibitz to watchers and players"
-msgstr "Kuri na "
+msgid "&Swap Colors"
+msgstr "Amabara"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "Whisper to watchers only"
-msgstr "Kuri "
+msgid "&Edit Mode"
+msgstr "Hindura uburyo"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Kwijimisha Idirishya"
+msgid "Offline Engine"
+msgstr "Iboneza Bidakora"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Use this to configure the Offline engine"
+msgstr "iyi Kuri Kugena Imiterere i "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:199
+msgid "Names"
+msgstr "Amazina"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "First player:"
+msgstr "Ipaji ibanza"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Second player:"
+msgstr "&Ibara rya Kabiri:"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the first player."
+msgstr "i Izina: Bya i Itangira . "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the second player."
+msgstr "i Izina: Bya i ISEGONDA . "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "&Player Names"
+msgstr "Amazina koresha"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253
+msgid "South"
+msgstr "Amajyepho"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:254
+msgid "North"
+msgstr "Amajyaruguru"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:279 engines/offline/kbgoffline.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it."
+msgstr "A &Game ni in Aho bigeze: . A Gishya Rimwe . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid "Start New Game"
+msgstr "Gutangira "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Continue Old Game"
+msgstr "Gukomeza "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:320
+msgid "%1 rolls %2, %3 rolls %4."
+msgstr ""
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:325 engines/offline/kbgoffline.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "%1 makes the first move."
+msgstr "%1 i Itangira Himura . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:239 engines/offline/kbgoffline.cpp:341
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:798
+#, fuzzy
+msgid "%1 vs. %2"
+msgstr "%1 / %2"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:391
#, fuzzy
msgid ""
-"This is the chat window.\n"
-"\n"
-"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
-"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
-"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
-"entries specifically geared towards that player."
+"Please enter the nickname of the player whose home\n"
+"is in the lower half of the board:"
+msgstr "Injiza i Akazina gato Bya i in i Ntoya Bya i : "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the nickname of the player whose home\n"
+"is in the upper half of the board:"
+msgstr "Injiza i Akazina gato Bya i in i Nkuru Bya i : "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:424 engines/offline/kbgoffline.cpp:656
+#, fuzzy
+msgid "%1 wins the game. Congratulations!"
+msgstr "%1 i &Game . Nibyiza ! "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "%1, please roll or double."
+msgstr "%1 , Kuzinga Cyangwa MAHARAKUBIRI . "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:562
+#, fuzzy
+msgid "It's not your turn to roll!"
+msgstr "OYA Kuri Kuzinga ! "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:614
+#, fuzzy
+msgid "Game over!"
+msgstr "KURI ! "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:621
+#, fuzzy
+msgid "%1, you cannot move."
+msgstr "%1 , Himura . "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:630
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: , please move 1 piece.\n"
+", please move %n pieces."
msgstr ""
-"ni i Idirishya . \n"
-"\n"
-"Umwandiko in iyi Idirishya ni ku ni Ku , Kuri i Rusange , ku , Cyangwa ni Bya "
-"Rusange . Guhitamo i Izina: Bya A , i Imvugiro ifite Ibyinjijwe . "
+", Himura 1 . \n"
+", Himura %n . "
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:649
#, fuzzy
-msgid "Info On"
-msgstr "Amakuru 0"
+msgid "%1 has doubled. %2, do you accept the double?"
+msgstr "%1 . %2 , Kwemera i MAHARAKUBIRI ? "
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:652
#, fuzzy
-msgid "Talk To"
-msgstr "Ishimwe ku"
+msgid "Doubling"
+msgstr "Bibiri"
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
+msgid "Accept"
+msgstr "Kwemera"
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
+msgid "Reject"
+msgstr "Byanzwe"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:661
+#, fuzzy
+msgid "%1 has accepted the double. The game continues."
+msgstr "%1 Byemewe i MAHARAKUBIRI . &Game . "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:699
+#, fuzzy
+msgid "In the middle of a game. Really quit?"
+msgstr "i Hagati Bya A &Game . &Kuvamo ? "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored."
+msgstr "Amabwiriza OYA . command ' %1 ' . "
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:794
+msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode"
+msgstr ""
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "gnubg doubles the cube to %1."
+msgstr "i Kibe Kuri %1 . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "gnubg doubles"
+msgstr "Kureka imyanya mparakubiri"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
+msgid "&Accept"
+msgstr "Kwemera"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Re&double"
+msgstr "Isubiramo"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
+msgid "&Reject"
+msgstr "Kwanga"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Please roll or double."
+msgstr "Kuzinga Cyangwa MAHARAKUBIRI . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Please roll."
+msgstr "Kuzinga . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "You roll %1 and %2."
+msgstr "Kuzinga %1 na %2 . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Please move 1 piece."
+msgstr "Himura 1 . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Please move %1 pieces."
+msgstr "Himura %1 . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "gnubg rolls %1 and %2."
+msgstr "%1 na %2 . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "gnubg cannot move."
+msgstr "Himura . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:294
+#, fuzzy
+msgid "Starting a new game."
+msgstr "A Gishya &Game . "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid "GNU Engine"
+msgstr "Ama moteri yose"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid "Here you can configure the GNU backgammon engine"
+msgstr "Kugena Imiterere i "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:442
+msgid "&Restart GNU Backgammon"
+msgstr ""
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is experimental code which currently requires a specially patched version "
+"of GNU Backgammon."
+"<br/>"
+"<br/>"
+msgstr "ni Ifite uburambe Inyandikoporogaramu A Verisiyo Bya . <br/> <br/> "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start the GNU Backgammon process.\n"
+"Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n"
+"Make sure that your copy is at least version 0.10"
+msgstr ""
+"OYA Tangira &vendorShortName; i . \n"
+"i Porogaramu ni in na ni \" \" . \n"
+"Gukoporora ni Ku Verisiyo 0 %S . 10 "
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535
+msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. "
+msgstr ""
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Local Games"
+msgstr "Urwego rwa hafi"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
+msgid "Offer Network Games"
+msgstr ""
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Join Network Games"
+msgstr "Ikirongozi cy'Igenamukono"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "&Types"
+msgstr "Ubwoko"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "&Names..."
+msgstr "Amazina:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
+"i Umuyoboro: Umubare ku Kuri Kuri Ukwihuza . \n"
+"Umubare hagati na . "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
+msgstr "Tegereza... ya: Ukwihuza ku Umuyoboro: %1 . "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to offer connections on port %1."
+msgstr "Kuri Ukwihuza ku Umuyoboro: %1 . "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
+msgstr "i Izina: Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri : "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
+"i Umuyoboro: Umubare ku %1 Kuri Kwihuza Kuri . \n"
+"Umubare hagati na . "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Now connected to %1:%2."
+msgstr "Kuri %1 : %2 . "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Failed to connect to %1:%2."
+msgstr "Kuri Kwihuza Kuri %1 : %2 . "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
+msgstr "%1 ( %2 ) i &Game . "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating player. virtual=%1"
+msgstr "Kurema . Kitaboneka = %1 "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "one"
+msgstr "Rimwe"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "two"
+msgstr "Kabiri"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "Player %1 has changed the name to %2."
+msgstr "%1 Byahinduwe i Izina: Kuri %2 . "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid "Type the name of the first player:"
+msgstr "i Izina: Bya i Itangira : "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
+#, fuzzy
+msgid "Type the name of the second player:"
+msgstr "i Izina: Bya i ISEGONDA : "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
+#, fuzzy
+msgid "Players are %1 and %2"
+msgstr "%1 na %2 "
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Invite Players"
+msgstr "Ibishingirwaho bitari byo"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "&Invite"
+msgstr "Gutumira"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65
+msgid "&Resume"
+msgstr "Cisha make"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "&Unlimited"
+msgstr "Bitarangira"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Type the name of the player you want to invite in the first entry\n"
+"field and select the desired match length in the spin box."
+msgstr ""
+"i Izina: Bya i Kuri Gutumira in i Itangira na Guhitamo i BIHUYE Uburebure in i "
+"Gukaraga Agasanduku . "
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Player"
+msgstr "Gukina"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Opponent"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "Watches"
+msgstr "Isaha"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221
+msgid "Status"
+msgstr "Imimerere"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222
+msgid "Rating"
+msgstr "Ipima"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Exp."
+msgstr "EXP"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224
+msgid "Idle"
+msgstr "Bigenda buhoro"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225
+msgid "Time"
+msgstr "Igihe"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Host name"
+msgstr "Izina ry'ubuturo"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227
+msgid "Client"
+msgstr "Umukiriya"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228
+msgid "Email"
+msgstr "imeli"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245
+msgid ""
+"_: abreviate blind\n"
+"B"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246
+msgid ""
+"_: abreviate away\n"
+"A"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247
+msgid ""
+"_: abreviate ready\n"
+"R"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This window contains the player list. It shows all players that are currently "
+"logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful "
+"information and commands."
+msgstr ""
+"Idirishya ifite i Urutonde . Byose . i Iburyo: Imbeba Akabuto Kuri Kubona A "
+"Imvugiro Ibikubiyemo Na: Ibisobanuro: na Amabwiriza . "
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289
+msgid "Info"
+msgstr "Ibisobanuro"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Talk"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298
+msgid "Look"
+msgstr "Kureba"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299
+msgid "Watch"
+msgstr "Isaha"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Unwatch"
+msgstr "Isaha"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600
+#, fuzzy
+msgid "Blind"
+msgstr "Kunyoteera"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302
+msgid "Update"
+msgstr "Kuvugurura"
#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308
#, fuzzy
@@ -462,43 +769,31 @@ msgstr "Bitarangira"
msgid "Resume"
msgstr "Guca make"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "Gag"
-msgstr "Itagi"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Ungag"
-msgstr "Ururimi"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Clear Gag List"
-msgstr "Gusiba Amateka"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "Silent"
-msgstr "Byoherejwe"
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336
+msgid "Invite"
+msgstr "Gutumira"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454
#, fuzzy
-msgid "Select users to be removed from the gag list."
-msgstr "Abakoresha Kuri Cyavanyweho Kuva: i Urutonde . "
+msgid "Column Selection"
+msgstr "gutoranya ibara"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461
#, fuzzy
msgid ""
-"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
-"Afterwards you will again hear what they shout."
-msgstr ""
-"Byose i Abakoresha Kuri Gukuraho Kuva: i Urutonde na Hanyuma Kanda . Nanone . "
+"Select all the columns that you would\n"
+"like to be shown in the player list."
+msgstr "Byose i Inkingi: Kuri in i Urutonde . "
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484
#, fuzzy
-msgid "&Gag List"
-msgstr "Ilisiti y'amabaruwa"
+msgid "&Playerlist"
+msgstr "Kigumaho"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Info on %1"
+msgstr "ku %1 "
#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479
#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573
@@ -506,110 +801,44 @@ msgstr "Ilisiti y'amabaruwa"
msgid "Talk to %1"
msgstr "Kuri %1 "
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
-#, fuzzy
-msgid "<u>%1 tells you:</u> %2"
-msgstr "< u > %1 : < /u > %2 "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
-#, fuzzy
-msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
-msgstr "< u > %1 : < /u > %2 "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
-#, fuzzy
-msgid "<u>%1 whispers:</u> %2"
-msgstr "< u > %1 : < /u > %2 "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
-#, fuzzy
-msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2"
-msgstr "< u > %1 : < /u > %2 "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
-#, fuzzy
-msgid "<u>You tell %1:</u> %2"
-msgstr "< u > %1 : < /u > %2 "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574
#, fuzzy, c-format
-msgid "<u>You shout:</u> %1"
-msgstr "< u > : < /u > %1 "
+msgid "Email to %1"
+msgstr "Imeli Kuri:"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575
#, fuzzy, c-format
-msgid "<u>You whisper:</u> %1"
-msgstr "< u > : < /u > %1 "
+msgid "Look at %1"
+msgstr "Ku %1 "
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576
#, fuzzy, c-format
-msgid "<u>You kibitz:</u> %1"
-msgstr "< u > : < /u > %1 "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
-#, fuzzy
-msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3"
-msgstr "< u > %1 Ibumoso: A &Ubutumwa Ku %2 < /u > : %3 "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
-#, fuzzy
-msgid "Your message for %1 has been delivered."
-msgstr "&Ubutumwa ya: %1 . "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
-#, fuzzy
-msgid "Your message for %1 has been saved."
-msgstr "&Ubutumwa ya: %1 . "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
-#, fuzzy
-msgid "<u>You say to yourself:</u> "
-msgstr "< u > Kuri : < /u > "
+msgid "Watch %1"
+msgstr "Isaha:"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577
#, fuzzy, c-format
-msgid "Info on %1"
-msgstr "ku %1 "
+msgid "Update %1"
+msgstr "Ihuzagihe:"
#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Invite %1"
msgstr "Gutumira"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
-#, c-format
-msgid "Gag %1"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ungag %1"
+msgid "Unblind %1"
msgstr "Isubiranyuma: %1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
-#, fuzzy
-msgid "The gag list is now empty."
-msgstr "Urutonde ni NONEAHA ubusa . "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
-#, fuzzy
-msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
-msgstr "%1 na . "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
-#, fuzzy
-msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
-msgstr "Nanone %1 na . "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
-#, fuzzy
-msgid "You will not hear what people shout."
-msgstr "OYA Abantu . "
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Blind %1"
+msgstr "Agatebo 1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
-#, fuzzy
-msgid "You will hear what people shout."
-msgstr "Abantu . "
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889
+msgid "Player List - %1 - %2/%3"
+msgstr ""
#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210
#, fuzzy
@@ -1168,14 +1397,6 @@ msgstr "ya: "
msgid "&Response"
msgstr "Nshingwabikorwa"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
-msgid "Accept"
-msgstr "Kwemera"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
-msgid "Reject"
-msgstr "Byanzwe"
-
#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2227
#, fuzzy
msgid "Join"
@@ -1201,589 +1422,387 @@ msgstr "omeka ilisiti"
msgid "&Chat"
msgstr "Igishushanyo"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
#, fuzzy
-msgid "Player"
-msgstr "Gukina"
+msgid "%1 user"
+msgstr "%1Ukoresha]"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
#, fuzzy
-msgid "Opponent"
-msgstr "Gufungura"
+msgid "Kibitz to watchers and players"
+msgstr "Kuri na "
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
#, fuzzy
-msgid "Watches"
-msgstr "Isaha"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222
-msgid "Rating"
-msgstr "Ipima"
+msgid "Whisper to watchers only"
+msgstr "Kuri "
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
#, fuzzy
-msgid "Exp."
-msgstr "EXP"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224
-msgid "Idle"
-msgstr "Bigenda buhoro"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225
-msgid "Time"
-msgstr "Igihe"
+msgid "Chat Window"
+msgstr "Kwijimisha Idirishya"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "Host name"
-msgstr "Izina ry'ubuturo"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227
-msgid "Client"
-msgstr "Umukiriya"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228
-msgid "Email"
-msgstr "imeli"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245
msgid ""
-"_: abreviate blind\n"
-"B"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246
-msgid ""
-"_: abreviate away\n"
-"A"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247
-msgid ""
-"_: abreviate ready\n"
-"R"
+"This is the chat window.\n"
+"\n"
+"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
+"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
+"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
+"entries specifically geared towards that player."
msgstr ""
+"ni i Idirishya . \n"
+"\n"
+"Umwandiko in iyi Idirishya ni ku ni Ku , Kuri i Rusange , ku , Cyangwa ni Bya "
+"Rusange . Guhitamo i Izina: Bya A , i Imvugiro ifite Ibyinjijwe . "
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
#, fuzzy
-msgid ""
-"This window contains the player list. It shows all players that are currently "
-"logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful "
-"information and commands."
-msgstr ""
-"Idirishya ifite i Urutonde . Byose . i Iburyo: Imbeba Akabuto Kuri Kubona A "
-"Imvugiro Ibikubiyemo Na: Ibisobanuro: na Amabwiriza . "
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289
-msgid "Info"
-msgstr "Ibisobanuro"
+msgid "Info On"
+msgstr "Amakuru 0"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
#, fuzzy
-msgid "Talk"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298
-msgid "Look"
-msgstr "Kureba"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299
-msgid "Watch"
-msgstr "Isaha"
+msgid "Talk To"
+msgstr "Ishimwe ku"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
#, fuzzy
-msgid "Unwatch"
-msgstr "Isaha"
+msgid "Gag"
+msgstr "Itagi"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
#, fuzzy
-msgid "Blind"
-msgstr "Kunyoteera"
+msgid "Ungag"
+msgstr "Ururimi"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302
-msgid "Update"
-msgstr "Kuvugurura"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Clear Gag List"
+msgstr "Gusiba Amateka"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336
-msgid "Invite"
-msgstr "Gutumira"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Silent"
+msgstr "Byoherejwe"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
#, fuzzy
-msgid "Column Selection"
-msgstr "gutoranya ibara"
+msgid "Select users to be removed from the gag list."
+msgstr "Abakoresha Kuri Cyavanyweho Kuva: i Urutonde . "
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
#, fuzzy
msgid ""
-"Select all the columns that you would\n"
-"like to be shown in the player list."
-msgstr "Byose i Inkingi: Kuri in i Urutonde . "
+"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
+"Afterwards you will again hear what they shout."
+msgstr ""
+"Byose i Abakoresha Kuri Gukuraho Kuva: i Urutonde na Hanyuma Kanda . Nanone . "
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
#, fuzzy
-msgid "&Playerlist"
-msgstr "Kigumaho"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Email to %1"
-msgstr "Imeli Kuri:"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Look at %1"
-msgstr "Ku %1 "
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Watch %1"
-msgstr "Isaha:"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update %1"
-msgstr "Ihuzagihe:"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unblind %1"
-msgstr "Isubiranyuma: %1"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Blind %1"
-msgstr "Agatebo 1"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889
-msgid "Player List - %1 - %2/%3"
-msgstr ""
+msgid "&Gag List"
+msgstr "Ilisiti y'amabaruwa"
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
#, fuzzy
-msgid "Invite Players"
-msgstr "Ibishingirwaho bitari byo"
+msgid "<u>%1 tells you:</u> %2"
+msgstr "< u > %1 : < /u > %2 "
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
#, fuzzy
-msgid "&Invite"
-msgstr "Gutumira"
+msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
+msgstr "< u > %1 : < /u > %2 "
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65
-msgid "&Resume"
-msgstr "Cisha make"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid "<u>%1 whispers:</u> %2"
+msgstr "< u > %1 : < /u > %2 "
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
#, fuzzy
-msgid "&Unlimited"
-msgstr "Bitarangira"
+msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2"
+msgstr "< u > %1 : < /u > %2 "
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
#, fuzzy
-msgid ""
-"Type the name of the player you want to invite in the first entry\n"
-"field and select the desired match length in the spin box."
-msgstr ""
-"i Izina: Bya i Kuri Gutumira in i Itangira na Guhitamo i BIHUYE Uburebure in i "
-"Gukaraga Agasanduku . "
+msgid "<u>You tell %1:</u> %2"
+msgstr "< u > %1 : < /u > %2 "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
#, fuzzy, c-format
-msgid "gnubg doubles the cube to %1."
-msgstr "i Kibe Kuri %1 . "
+msgid "<u>You shout:</u> %1"
+msgstr "< u > : < /u > %1 "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "gnubg doubles"
-msgstr "Kureka imyanya mparakubiri"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<u>You whisper:</u> %1"
+msgstr "< u > : < /u > %1 "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
-msgid "&Accept"
-msgstr "Kwemera"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<u>You kibitz:</u> %1"
+msgstr "< u > : < /u > %1 "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
#, fuzzy
-msgid "Re&double"
-msgstr "Isubiramo"
-
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
-msgid "&Reject"
-msgstr "Kwanga"
+msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3"
+msgstr "< u > %1 Ibumoso: A &Ubutumwa Ku %2 < /u > : %3 "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:188
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
#, fuzzy
-msgid "Please roll or double."
-msgstr "Kuzinga Cyangwa MAHARAKUBIRI . "
+msgid "Your message for %1 has been delivered."
+msgstr "&Ubutumwa ya: %1 . "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:191
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
#, fuzzy
-msgid "Please roll."
-msgstr "Kuzinga . "
+msgid "Your message for %1 has been saved."
+msgstr "&Ubutumwa ya: %1 . "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:202
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
#, fuzzy
-msgid "You roll %1 and %2."
-msgstr "Kuzinga %1 na %2 . "
+msgid "<u>You say to yourself:</u> "
+msgstr "< u > Kuri : < /u > "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Please move 1 piece."
-msgstr "Himura 1 . "
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
+#, c-format
+msgid "Gag %1"
+msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Please move %1 pieces."
-msgstr "Himura %1 . "
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ungag %1"
+msgstr "Isubiranyuma: %1"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:223
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
#, fuzzy
-msgid "gnubg rolls %1 and %2."
-msgstr "%1 na %2 . "
+msgid "The gag list is now empty."
+msgstr "Urutonde ni NONEAHA ubusa . "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:225
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
#, fuzzy
-msgid "gnubg cannot move."
-msgstr "Himura . "
+msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
+msgstr "%1 na . "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:239 engines/offline/kbgoffline.cpp:341
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:798
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
#, fuzzy
-msgid "%1 vs. %2"
-msgstr "%1 / %2"
+msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
+msgstr "Nanone %1 na . "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:279 engines/offline/kbgoffline.cpp:286
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
#, fuzzy
-msgid "A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it."
-msgstr "A &Game ni in Aho bigeze: . A Gishya Rimwe . "
+msgid "You will not hear what people shout."
+msgstr "OYA Abantu . "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:288
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
#, fuzzy
-msgid "Start New Game"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "You will hear what people shout."
+msgstr "Abantu . "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Continue Old Game"
-msgstr "Gukomeza "
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "Himura"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "Starting a new game."
-msgstr "A Gishya &Game . "
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
+#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Command"
+msgstr "Icyo wifuza"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382
-#, fuzzy
-msgid "GNU Engine"
-msgstr "Ama moteri yose"
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382
+#: kbg.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Here you can configure the GNU backgammon engine"
-msgstr "Kugena Imiterere i "
-
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:442
-msgid "&Restart GNU Backgammon"
-msgstr ""
+msgid "Open Board"
+msgstr "Gufungura "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:474
+#: kbg.cpp:79
#, fuzzy
-msgid ""
-"This is experimental code which currently requires a specially patched version "
-"of GNU Backgammon."
-"<br/>"
-"<br/>"
-msgstr "ni Ifite uburambe Inyandikoporogaramu A Verisiyo Bya . <br/> <br/> "
+msgid "FIBS"
+msgstr "FIPS"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not start the GNU Backgammon process.\n"
-"Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n"
-"Make sure that your copy is at least version 0.10"
+#: kbg.cpp:80
+msgid "GNU Backgammon (Experimental)"
msgstr ""
-"OYA Tangira &vendorShortName; i . \n"
-"i Porogaramu ni in na ni \" \" . \n"
-"Gukoporora ni Ku Verisiyo 0 %S . 10 "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535
-msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. "
+#: kbg.cpp:81
+msgid "Next Generation (Experimental)"
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
+#: kbg.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Local Games"
-msgstr "Urwego rwa hafi"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
-msgid "Offer Network Games"
-msgstr ""
+msgid "FIBS Home"
+msgstr "Home"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
+#: kbg.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Join Network Games"
-msgstr "Ikirongozi cy'Igenamukono"
+msgid "Backgammon Rules"
+msgstr "Amashusho mbuganyuma"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
+#: kbg.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "&Types"
-msgstr "Ubwoko"
+msgid "&Engine"
+msgstr "Mumurongo"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
+#: kbg.cpp:124
#, fuzzy
-msgid "&Names..."
-msgstr "Amazina:"
+msgid "Double Cube"
+msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
+#: kbg.cpp:133
#, fuzzy
-msgid ""
-"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
-msgstr ""
-"i Umuyoboro: Umubare ku Kuri Kuri Ukwihuza . \n"
-"Umubare hagati na . "
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
-msgstr "Tegereza... ya: Ukwihuza ku Umuyoboro: %1 . "
+msgid "&Backgammon on the Web"
+msgstr "ku i "
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to offer connections on port %1."
-msgstr "Kuri Ukwihuza ku Umuyoboro: %1 . "
+#: kbg.cpp:145
+msgid "Command: "
+msgstr "Komandi"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
+#: kbg.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
-msgstr "i Izina: Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri : "
+msgid ""
+"This area contains the status messages for the game. Most of these messages are "
+"sent to you from the current engine."
+msgstr ""
+"Umwanya ifite i Imimerere Ubutumwa ya: i &Game . Bya Ubutumwa Yoherejwe: Kuri "
+"Kuva: i KIGEZWEHO . "
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
+#: kbg.cpp:186
#, fuzzy
msgid ""
-"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
+"This is the command line. You can type special commands related to the current "
+"engine in here. Most relevant commands are also available through the menus."
msgstr ""
-"i Umuyoboro: Umubare ku %1 Kuri Kwihuza Kuri . \n"
-"Umubare hagati na . "
+"ni i command Umurongo: . Ubwoko: Bidasanzwe Amabwiriza Kuri i KIGEZWEHO in . "
+"Byagombwa Amabwiriza Bihari Gihinguranya i Ibikubiyemo . "
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
+#: kbg.cpp:191
#, fuzzy
-msgid "Now connected to %1:%2."
-msgstr "Kuri %1 : %2 . "
+msgid ""
+"This is the button bar tool bar. It gives you easy access to game related "
+"commands. You can drag the bar to a different location within the window."
+msgstr ""
+"ni i Akabuto Umurongo Umurongo . Kuri &Game Amabwiriza . Kurura i Umurongo Kuri "
+"A Indanganturo muri i Idirishya . "
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
+#: kbg.cpp:196
#, fuzzy
-msgid "Failed to connect to %1:%2."
-msgstr "Kuri Kwihuza Kuri %1 : %2 . "
+msgid ""
+"This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the left "
+"corner."
+msgstr "ni i Imimerere Umurongo . i Byahiswemo in i Ibumoso: Inguni . "
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
-msgstr "%1 ( %2 ) i &Game . "
+#: kbg.cpp:509
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#: kbg.cpp:509
#, fuzzy, c-format
-msgid "creating player. virtual=%1"
-msgstr "Kurema . Kitaboneka = %1 "
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
-#, fuzzy
-msgid "one"
-msgstr "Rimwe"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid "two"
-msgstr "Kabiri"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid "Player %1 has changed the name to %2."
-msgstr "%1 Byahinduwe i Izina: Kuri %2 . "
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
-#, fuzzy
-msgid "Type the name of the first player:"
-msgstr "i Izina: Bya i Itangira : "
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
-#, fuzzy
-msgid "Type the name of the second player:"
-msgstr "i Izina: Bya i ISEGONDA : "
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
-#, fuzzy
-msgid "Players are %1 and %2"
-msgstr "%1 na %2 "
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "&New Game..."
-msgstr "Umukino Mushya"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "&Swap Colors"
-msgstr "Amabara"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Mode"
-msgstr "Hindura uburyo"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Offline Engine"
-msgstr "Iboneza Bidakora"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Use this to configure the Offline engine"
-msgstr "iyi Kuri Kugena Imiterere i "
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:199
-msgid "Names"
-msgstr "Amazina"
+msgid "Here you can configure general settings of %1"
+msgstr "Kugena Imiterere Rusange Igenamiterere Bya %1 "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "First player:"
-msgstr "Ipaji ibanza"
+#: kbg.cpp:516
+msgid "Messages"
+msgstr "ubutumwa"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:210
+#: kbg.cpp:517
#, fuzzy
-msgid "Second player:"
-msgstr "&Ibara rya Kabiri:"
+msgid "Timer"
+msgstr "Igihe"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217
+#: kbg.cpp:518
#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the first player."
-msgstr "i Izina: Bya i Itangira . "
+msgid "Autosave"
+msgstr "NyaMwishyingura"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the second player."
-msgstr "i Izina: Bya i ISEGONDA . "
+#: kbg.cpp:519
+msgid "Events"
+msgstr "Ibyabaye"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:224
+#: kbg.cpp:524
#, fuzzy
-msgid "&Player Names"
-msgstr "Amazina koresha"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253
-msgid "South"
-msgstr "Amajyepho"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:254
-msgid "North"
-msgstr "Amajyaruguru"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:320
-msgid "%1 rolls %2, %3 rolls %4."
+msgid ""
+"After you finished your moves, they have to be sent to the engine. You can "
+"either do that manually (in which case you should not enable this feature), or "
+"you can specify an amount of time that has to pass before the move is "
+"committed. If you undo a move during the timeout, the timeout will be reset and "
+"restarted once you finish the move. This is very useful if you would like to "
+"review the result of your move."
msgstr ""
+"Byarangiye , Kuri Yoherejwe: Kuri i . N'intoki ( in OYA Gushoboza iyi Ikiranga "
+") , Cyangwa Kugaragaza Igiteranyo Bya Igihe Kuri Mbere i Himura ni . "
+"Isubiranyuma A Himura i Igihe cyarenze: , i Igihe cyarenze: Kugarura na Rimwe "
+"Kurangiza i Himura . ni NIBA nka Kuri Isubiramo i Igisubizo Bya Himura . "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:325 engines/offline/kbgoffline.cpp:328
+#: kbg.cpp:531
#, fuzzy
-msgid "%1 makes the first move."
-msgstr "%1 i Itangira Himura . "
+msgid "Enable timeout"
+msgstr " Igihe cyarenze: "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:391
+#: kbg.cpp:536
#, fuzzy
-msgid ""
-"Please enter the nickname of the player whose home\n"
-"is in the lower half of the board:"
-msgstr "Injiza i Akazina gato Bya i in i Ntoya Bya i : "
+msgid "Move timeout in seconds:"
+msgstr " Igihe cyarenze: in amasogonda : "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:395
+#: kbg.cpp:549
#, fuzzy
msgid ""
-"Please enter the nickname of the player whose home\n"
-"is in the upper half of the board:"
-msgstr "Injiza i Akazina gato Bya i in i Nkuru Bya i : "
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:424 engines/offline/kbgoffline.cpp:656
-#, fuzzy
-msgid "%1 wins the game. Congratulations!"
-msgstr "%1 i &Game . Nibyiza ! "
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:443
-#, fuzzy
-msgid "%1, please roll or double."
-msgstr "%1 , Kuzinga Cyangwa MAHARAKUBIRI . "
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:562
-#, fuzzy
-msgid "It's not your turn to roll!"
-msgstr "OYA Kuri Kuzinga ! "
+"Check the box to enable all the messages that you have previously disabled by "
+"choosing the \"Don't show this message again\" option."
+msgstr ""
+"i Agasanduku Kuri Gushoboza Byose i Ubutumwa Yahagaritswe ku i \" Herekana %S "
+"iyi &Ubutumwa Nanone \" Ihitamo . "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:614
+#: kbg.cpp:553
#, fuzzy
-msgid "Game over!"
-msgstr "KURI ! "
+msgid "Reenable all messages"
+msgstr "Byose Ubutumwa "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:621
+#: kbg.cpp:559
#, fuzzy
-msgid "%1, you cannot move."
-msgstr "%1 , Himura . "
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:630
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: , please move 1 piece.\n"
-", please move %n pieces."
+"Check the box to automatically save all window positions on program exit. They "
+"will be restored at next start."
msgstr ""
-", Himura 1 . \n"
-", Himura %n . "
+"i Agasanduku Kuri mu buryo bwikora: Kubika Byose Idirishya imyanya ku "
+"Porogaramu &Kuvamo . Ku Ibikurikira > Tangira &vendorShortName; . "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:649
+#: kbg.cpp:563
#, fuzzy
-msgid "%1 has doubled. %2, do you accept the double?"
-msgstr "%1 . %2 , Kwemera i MAHARAKUBIRI ? "
+msgid "Save settings on exit"
+msgstr "Kubika Igenamiterere ku &Kuvamo "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:652
+#: kbg.cpp:570
#, fuzzy
-msgid "Doubling"
-msgstr "Bibiri"
+msgid ""
+"Event notification of %1 is configured as part of the system-wide notification "
+"process. Click here, and you will be able to configure system sounds, etc."
+msgstr ""
+"Ikimenyetso Bya %1 ni Nka Inzira %s Bya i Sisitemu - Ikimenyetso . , na Kuri "
+"Kugena Imiterere Sisitemu Amajwi , . "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:661
+#: kbg.cpp:577
#, fuzzy
-msgid "%1 has accepted the double. The game continues."
-msgstr "%1 Byemewe i MAHARAKUBIRI . &Game . "
+msgid "Klick here to configure the event notification"
+msgstr "Kuri Kugena Imiterere i Icyabaye Ikimenyetso "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "In the middle of a game. Really quit?"
-msgstr "i Hagati Bya A &Game . &Kuvamo ? "
+#: kbg.cpp:649
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Gucapa %1"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:724
+#: kbg.cpp:671
#, fuzzy
-msgid "Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored."
-msgstr "Amabwiriza OYA . command ' %1 ' . "
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:794
-msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board."
+msgstr "Gushoboza i Nanone Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto Ibikubiyemo Bya i . "
#: main.cpp:31
#, fuzzy
@@ -1813,21 +1832,3 @@ msgstr "& Umurinzi "
#, fuzzy
msgid "Initial anti-aliasing of the board"
msgstr "- Bya i "
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "Himura"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Command"
-msgstr "Icyo wifuza"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Command Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po
index 08fbaf5631d..9ede2c6043c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbattleship 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kblackbox.po
index cdb6b9e2eb9..47bb7fff27f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kblackbox.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kblackbox.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kblackbox 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbounce.po
index 91e233cf13f..b49ded298f4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbounce.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbounce.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbounce 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -156,21 +157,21 @@ msgstr "%1 Utudomo : ya: iyi "
msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!"
msgstr "Kuri urwego %1 . Kubona %2 iyi Igihe ! "
-#: main.cpp:38
+#: main.cpp:40
#, fuzzy
msgid "TDE Bounce Ball Game"
msgstr "MukusanyaTDE "
-#: main.cpp:45
+#: main.cpp:47
#, fuzzy
msgid "KBounce"
msgstr "Kwidunda"
-#: main.cpp:49
+#: main.cpp:51
msgid "Original author"
msgstr "Umwanditsi wa mbere "
-#: main.cpp:51
+#: main.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Contributions"
msgstr "Abaterankunga"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kenolaba.po
index 0e60ba767d6..f624248fc4d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kenolaba.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kenolaba.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kenolaba 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kfouleggs.po
index 303a67ddf50..25c52a81ff5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kfouleggs.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kfouleggs.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfouleggs 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po
index 551fa324027..fe981534c53 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgoldrunner 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1457,7 +1458,7 @@ msgstr ", Ubwoko i Gukina Umwanya Icyo ari cyo cyose Kinini . "
#, fuzzy
msgid ""
"Sorry, you cannot change the size of the playing area. That function requires "
-"Qt Library version 3 or later."
+"TQt Library version 3 or later."
msgstr ""
", Guhindura... i Ingano: Bya i Umwanya . Umumaro Verisiyo 3 Cyangwa Nyuma . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kjumpingcube.po
index 09389cac185..1a5c7e48047 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kjumpingcube.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kjumpingcube.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjumpingcube 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klickety.po
index 9f87a7943f5..00117b56368 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klickety.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klickety.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klickety 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klines.po
index 8851aee174f..85641067d76 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klines.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klines.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klines 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-03 01:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmahjongg.po
index b4914490b98..aa13bf34e9d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmahjongg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmahjongg.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmahjongg 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-18 03:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmines.po
index 8e946d27032..5936ed5e606 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmines.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmines.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmines 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po
index 132085fd3f0..130e5d7ed49 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetwalk 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Bitazwi nyirabyo"
#: main.cpp:27
#, fuzzy
-msgid "KNetWalk, a game for system administrators."
+msgid "KNetwalk, a game for system administrators."
msgstr ", A &Game ya: Sisitemu . "
#: main.cpp:33
@@ -83,12 +84,12 @@ msgstr "Gutangira in Mugenga Ubwoko "
#: main.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "knetwalk"
+msgid "KNetwalk"
msgstr "Icyuma"
#: main.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to TDE by Thomas Nagy"
+msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy"
msgstr "( ) , , Kuri MukusanyaTDE ku "
#: mainwindow.cpp:75
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po
index a06039e4215..5ee033ebecf 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -664,45 +665,45 @@ msgstr "Gushoboza"
msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
msgstr "Cyangwa OYA iyi IMANURA ku Ikindi Ibintu , nka . "
-#: game.h:231
+#: game.h:232
#, fuzzy
msgid "Puddle"
msgstr "Hagati"
-#: game.h:244
+#: game.h:245
#, fuzzy
msgid "Sand"
msgstr "na"
-#: game.h:281
+#: game.h:282
#, fuzzy
msgid "Bumper"
msgstr "hejuru"
-#: game.h:312
+#: game.h:313
#, fuzzy
msgid "Cup"
msgstr "hejuru"
-#: game.h:421
+#: game.h:425
#, fuzzy
msgid "Black Hole"
msgstr "Umukara gusa"
-#: game.h:500
+#: game.h:504
msgid "Wall"
msgstr "Urukuta"
-#: game.h:608
+#: game.h:613
#, fuzzy
msgid "Bridge"
msgstr "Umuhondo werurutse"
-#: game.h:645
+#: game.h:651
msgid "Sign"
msgstr "Shyiraho Umukono"
-#: game.h:703
+#: game.h:710
#, fuzzy
msgid "Windmill"
msgstr "Gushaka Byose"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/konquest.po
index 41e73be74e8..0ea209f65bb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/konquest.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/konquest.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konquest 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po
index 4a1d3d4a06a..a7f356f4035 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po
index 7107b4d0366..f6f3fb34b1f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpoker 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kreversi.po
index 5bdfc6462fc..db6b3f89b4e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kreversi.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kreversi.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreversi 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: board.cpp:268
+#: board.cpp:267
msgid "Click"
msgstr "Kanda"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po
index 2e62c9da37d..65f5b053e8f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksame 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kshisen.po
index e7a9c3e9dbd..5687a7bd850 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kshisen.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kshisen.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kshisen 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-12 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Mu karuhuko"
#: app.cpp:80 app.cpp:340
#, fuzzy
-msgid " Cheat mode "
+msgid " Hint mode "
msgstr "Ubwoko "
#: app.cpp:123
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksirtet.po
index 95e7ab494fe..b652a357ed0 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksirtet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksirtet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksirtet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksmiletris.po
index 9fb5fae0ddc..ac63d3bd6e1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksmiletris.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksmiletris.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmiletris 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksnake.po
index bed771045e7..5cd9c2fe9f4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksnake.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksnake.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnake 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po
index 7fccb698e44..2005c3a37df 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kspaceduel.po
index 6c19e7ada61..53b1ab8cafa 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kspaceduel.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kspaceduel.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspaceduel 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktron.po
index 4af1fe8fe66..e60bb7a4165 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktron.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktron.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktron 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktuberling.po
index e80e4e72768..b45d6a09df8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktuberling.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktuberling.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktuberling 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libksirtet.po
index eb5210d39ce..d8cede056e8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libksirtet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libksirtet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libksirtet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po
index 7eebf4ca030..d3c54260f19 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po
@@ -15,356 +15,403 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdegames 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kgame/kplayer.cpp:91
+#: kgamemisc.cpp:55
+msgid ""
+"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n"
+"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed "
+"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil "
+"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
+msgstr ""
+
+#: kcarddialog.cpp:277
#, fuzzy
-msgid "UserId"
-msgstr "Ukoresha"
+msgid "Choose Backside"
+msgstr "Hitamo idosiye"
-#: kgame/kplayer.cpp:93
-msgid "Group"
-msgstr "Itsinda"
+#: kcarddialog.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Backside"
+msgstr "Uruhande rw'inyuma"
-#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96
-msgid "default"
-msgstr "mburabuzi"
+#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351
+msgid "empty"
+msgstr "ubusa"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80
-#: kgame/kplayer.cpp:95
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
+#: kcarddialog.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "Random backside"
+msgstr "Imyanya Ibonetse"
-#: kgame/kplayer.cpp:98
+#: kcarddialog.cpp:314
#, fuzzy
-msgid "AsyncInput"
-msgstr "Iyinjiza"
+msgid "Use global backside"
+msgstr "&Rusange "
-#: kgame/kplayer.cpp:100
+#: kcarddialog.cpp:317
+msgid "Make Backside Global"
+msgstr ""
+
+#: kcarddialog.cpp:329
#, fuzzy
-msgid "myTurn"
-msgstr "Igiturukimeni"
+msgid "Choose Frontside"
+msgstr "Hitamo ingano y'imyandikire"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124
+#: kcarddialog.cpp:347
#, fuzzy
-msgid "KGame Debug Dialog"
-msgstr "Name=Ikiganiro Gishya"
+msgid "Frontside"
+msgstr "Uruhande rw'imbere"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143
-msgid "Debug &KGame"
+#: kcarddialog.cpp:359
+#, fuzzy
+msgid "Random frontside"
+msgstr "Imyanya Ibonetse"
+
+#: kcarddialog.cpp:364
+#, fuzzy
+msgid "Use global frontside"
+msgstr "&Rusange "
+
+#: kcarddialog.cpp:367
+msgid "Make Frontside Global"
msgstr ""
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193
-msgid "Data"
-msgstr "Ibyatanzwe"
+#: kcarddialog.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "Resize Cards"
+msgstr "Ikarita y'umwirondoro"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
+#: kcarddialog.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "Default Size"
+msgstr "Ingano Mburabuzi"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197
-msgid "Property"
-msgstr "indangakintu"
+#: kcarddialog.cpp:443
+msgid "Preview:"
+msgstr "Igaragazambere:"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199
-msgid "Policy"
-msgstr "Itegeko"
+#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511
+msgid "unnamed"
+msgstr "Kitiswe"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202
-msgid "Update"
-msgstr "Kuvugurura"
+#: kcarddialog.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Carddeck Selection"
+msgstr "Guhitamo Ipaji"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163
+#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "KGame Pointer"
-msgstr "Mweretsi"
+msgid "Configure Chat"
+msgstr "Gutunganya nka"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164
+#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "Game ID"
-msgstr "Ikiranga Insanganyamatsiko"
+msgid "Name Font..."
+msgstr "Name=Imyandikire"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165
+#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "Game Cookie"
-msgstr "Name=Inyandikonyakwirema"
+msgid "Text Font..."
+msgstr "Gutoranya Imyandikire..."
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166
+#: kchatdialog.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Is Master"
-msgstr "Mugenga"
+msgid "Player: "
+msgstr "Akugara"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167
+#: kchatdialog.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Is Admin"
-msgstr "Umuyobozi"
+msgid "This is a player message"
+msgstr "ni A &Ubutumwa "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168
+#: kchatdialog.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Is Offering Connections"
-msgstr "Gufunga Ihuza"
+msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
+msgstr "- Yoherejwe: Kuva: i &Game "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169
+#: kchatdialog.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Game Status"
-msgstr "Imimerere y'umwandiko"
+msgid "--- Game: "
+msgstr "---Umukino"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170
+#: kchatdialog.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Game is Running"
-msgstr "ni "
+msgid "This is a system message"
+msgstr "ni A Sisitemu &Ubutumwa "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171
+#: kchatdialog.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "Maximal Players"
-msgstr "Media Player"
+msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):"
+msgstr "Umubare Bya Ubutumwa ( - 1 = Bitarangira ) : "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172
+#: kstdgameaction.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Minimal Players"
-msgstr "Media Player"
+msgid ""
+"_: new game\n"
+"&New"
+msgstr "Gishya"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173
+#: kstdgameaction.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Players"
-msgstr "Imyanya"
+msgid "&Load..."
+msgstr "Gutangiza..."
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178
+#: kstdgameaction.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Debug &Players"
-msgstr "Gusiba akugara"
+msgid "Load &Recent"
+msgstr "Gutangiza inyandiko"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184
+#: kstdgameaction.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Available Players"
-msgstr "Ibiranga bihari"
+msgid "Restart &Game"
+msgstr "Ongera utangire"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206
+#: kstdgameaction.cpp:65
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Kubika nka..."
+
+#: kstdgameaction.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Player Pointer"
-msgstr "Mucapyi"
+msgid "&End Game"
+msgstr "Impera "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151
+#: kstdgameaction.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "Player ID"
-msgstr "Akugara"
+msgid "Pa&use"
+msgstr "Kuhagarara"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208
+#: kstdgameaction.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Player Name"
-msgstr "Izina ry'umwanya"
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Ibitego byinshi"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209
+#: kstdgameaction.cpp:72
+msgid "Repeat"
+msgstr "Gusubiramo"
+
+#: kstdgameaction.cpp:73
+msgid "Und&o"
+msgstr "Isubiranyuma"
+
+#: kstdgameaction.cpp:74
+msgid "Re&do"
+msgstr "Isubiramo"
+
+#: kstdgameaction.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Player Group"
-msgstr "Kwinjiza Itsinda"
+msgid "&Roll Dice"
+msgstr "Roli Fidi"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210
+#: kstdgameaction.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Player User ID"
-msgstr "koresha Indango"
+msgid "End Turn"
+msgstr "Impera "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211
-msgid "My Turn"
-msgstr ""
+#: kstdgameaction.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "&Hint"
+msgstr "&Shyira ku rupapuro"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212
+#: kstdgameaction.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Async Input"
-msgstr "Nyamwiyinjiza"
+msgid "&Demo"
+msgstr "Gusubiza Inyuma"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213
+#: kstdgameaction.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "KGame Address"
-msgstr "Aderesi yo murugo"
+msgid "&Solve"
+msgstr "Himura"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214
+#: kstdgameaction.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Player is Virtual"
-msgstr "ni "
+msgid "Choose Game &Type"
+msgstr "Hitamo ubwoko bw'ububiko"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215
+#: kstdgameaction.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Player is Active"
-msgstr "ni "
+msgid "Configure &Carddecks..."
+msgstr "&Kuboneza Isaha..."
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216
-msgid "RTTI"
-msgstr ""
+#: kstdgameaction.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Configure &Highscores..."
+msgstr "Kuboneza izubusamo..."
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217
+#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: kgame/kgameerror.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Network Priority"
-msgstr "Nta Kyihutirwa"
+msgid ""
+"Cookie mismatch!\n"
+"Expected Cookie: %1\n"
+"Received Cookie: %2"
+msgstr ""
+"! \n"
+"Itegerejwe : %1 \n"
+": %2 "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222
+#: kgame/kgameerror.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Debug &Messages"
-msgstr "Ubutumwa"
+msgid ""
+"KGame Version mismatch!\n"
+"Expected Version: %1\n"
+"Received Version: %2\n"
+msgstr ""
+"! \n"
+"Itegerejwe : %1 \n"
+": %2 \n"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226
-msgid "Time"
-msgstr "Igihe"
+#: kgame/kgameerror.cpp:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown error code %1"
+msgstr "Ikosa Inyandikoporogaramu %1 "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: kgame/kgamechat.cpp:95
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Player %1"
+msgstr "Akugara"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228
-msgid "Receiver"
-msgstr "Umwakirizi"
+#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send to %1"
+msgstr "Kuri %1 "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229
-msgid "Sender"
-msgstr "Uwohereza"
+#: kgame/kgamechat.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Send to My Group (\"%1\")"
+msgstr "Kuri ( \" %1 \" ) "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230
+#: kgame/kplayer.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "ID - Text"
-msgstr "Umwandiko DOS"
+msgid "UserId"
+msgstr "Ukoresha"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232
+#: kgame/kplayer.cpp:93
+msgid "Group"
+msgstr "Itsinda"
+
+#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96
+msgid "default"
+msgstr "mburabuzi"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80
+#: kgame/kplayer.cpp:95
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: kgame/kplayer.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "&>>"
-msgstr "&>>"
+msgid "AsyncInput"
+msgstr "Iyinjiza"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236
+#: kgame/kplayer.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "&<<"
-msgstr "&<<"
+msgid "myTurn"
+msgstr "Igiturukimeni"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240
+#: kgame/kgamemessage.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Do not show IDs:"
-msgstr "OYA Herekana %S : "
+msgid "Setup Game"
+msgstr "Kuboneza izina"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357
+#: kgame/kgamemessage.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "NULL pointer"
-msgstr "Mweretsi "
+msgid "Setup Game Continue"
+msgstr "Gukomeza "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
-msgid "True"
-msgstr "Nibyo"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "Load Game"
+msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
-msgid "False"
-msgstr "Sibyo"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Client game connected"
+msgstr "&Game "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399
+#: kgame/kgamemessage.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "Clean"
-msgstr "GUSUKURA"
+msgid "Game setup done"
+msgstr "Imikorere Byakozwe "
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402
+#: kgame/kgamemessage.cpp:125
#, fuzzy
-msgid "Dirty"
-msgstr "Ububiko"
+msgid "Synchronize Random"
+msgstr "ringaniza impera"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405
-msgid "Local"
-msgstr "Bya hafi"
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Gucomokora"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409
-msgid "Undefined"
-msgstr "Bidasobanuye"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Player Property"
+msgstr "Indangabintu y'ipaji"
-#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Game Property"
+msgstr "indangakintu"
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80
+#: kgame/kgamemessage.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Connection to the server has been lost!"
-msgstr "Kuri i Seriveri: ! "
+msgid "Add Player"
+msgstr "Media Player"
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93
+#: kgame/kgamemessage.cpp:135
#, fuzzy
-msgid "Connection to client has been lost!"
-msgstr "Kuri Umukiriya ! "
+msgid "Remove Player"
+msgstr "Gukuraho Muyunguruzi"
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99
+#: kgame/kgamemessage.cpp:137
#, fuzzy
-msgid ""
-"Received a network error!\n"
-"Error number: %1\n"
-"Error message: %2"
-msgstr ""
-"A urusobe Ikosa ! \n"
-"Ikosa Umubare : %1 \n"
-"Ikosa &Ubutumwa : %2 "
+msgid "Activate Player"
+msgstr "Gufungura ibigize"
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107
+#: kgame/kgamemessage.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "No connection could be created."
-msgstr "Ukwihuza Byaremwe . "
+msgid "Inactivate Player"
+msgstr "Umurongo w'Umutwe Udakora"
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"No connection could be created.\n"
-"The error message was:\n"
-"%1"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:141
+msgid "Id Turn"
msgstr ""
-"Ukwihuza Byaremwe . \n"
-"Ikosa &Ubutumwa : \n"
-"%1 "
-#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118
+#: kgame/kgamemessage.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "&Chat"
-msgstr "Igishushanyo"
+msgid "Error Message"
+msgstr "Ubutumwa bw'ikosa"
-#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129
+#: kgame/kgamemessage.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "C&onnections"
-msgstr "Ukwihuza"
+msgid "Player Input"
+msgstr "Ibigenga Iyingiza"
-#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157
+#: kgame/kgamemessage.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "&Network"
-msgstr "urusobe"
+msgid "An IO was added"
+msgstr "Kyongewe "
-#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165
+#: kgame/kgamemessage.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "&Message Server"
-msgstr "Ubutumwa buvuye muri mugabuzi"
+msgid "Process Query"
+msgstr "Mubarabikorwa"
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Gucomokora"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Player ID"
+msgstr "Akugara"
#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136
#, fuzzy
@@ -456,6 +503,63 @@ msgstr "Media Player"
msgid "Do Not Ban"
msgstr "Nta gutangiza"
+#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Chat"
+msgstr "Igishushanyo"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "C&onnections"
+msgstr "Ukwihuza"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&Network"
+msgstr "urusobe"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "&Message Server"
+msgstr "Ubutumwa buvuye muri mugabuzi"
+
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Connection to the server has been lost!"
+msgstr "Kuri i Seriveri: ! "
+
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Connection to client has been lost!"
+msgstr "Kuri Umukiriya ! "
+
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Received a network error!\n"
+"Error number: %1\n"
+"Error message: %2"
+msgstr ""
+"A urusobe Ikosa ! \n"
+"Ikosa Umubare : %1 \n"
+"Ikosa &Ubutumwa : %2 "
+
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "No connection could be created."
+msgstr "Ukwihuza Byaremwe . "
+
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"No connection could be created.\n"
+"The error message was:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ukwihuza Byaremwe . \n"
+"Ikosa &Ubutumwa : \n"
+"%1 "
+
#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Create a network game"
@@ -496,467 +600,292 @@ msgstr "Gutangira "
msgid "Network Game"
msgstr "Umukino Mushya"
-#: kgame/kgame.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "MaxPlayers"
-msgstr "Media Player"
-
-#: kgame/kgame.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "MinPlayers"
-msgstr "Media Player"
-
-#: kgame/kgame.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "GameStatus"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unnamed - ID: %1"
-msgstr "Ifishi itafite izina:"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "%1 unregistered"
-msgstr "(ntibyanditswemo)"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Setup Game"
-msgstr "Kuboneza izina"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Setup Game Continue"
-msgstr "Gukomeza "
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Load Game"
-msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Client game connected"
-msgstr "&Game "
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Game setup done"
-msgstr "Imikorere Byakozwe "
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Synchronize Random"
-msgstr "ringaniza impera"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Player Property"
-msgstr "Indangabintu y'ipaji"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Game Property"
-msgstr "indangakintu"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Add Player"
-msgstr "Media Player"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Remove Player"
-msgstr "Gukuraho Muyunguruzi"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Activate Player"
-msgstr "Gufungura ibigize"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:139
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124
#, fuzzy
-msgid "Inactivate Player"
-msgstr "Umurongo w'Umutwe Udakora"
+msgid "KGame Debug Dialog"
+msgstr "Name=Ikiganiro Gishya"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:141
-msgid "Id Turn"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143
+msgid "Debug &KGame"
msgstr ""
-#: kgame/kgamemessage.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Error Message"
-msgstr "Ubutumwa bw'ikosa"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Player Input"
-msgstr "Ibigenga Iyingiza"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "An IO was added"
-msgstr "Kyongewe "
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193
+msgid "Data"
+msgstr "Ibyatanzwe"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Process Query"
-msgstr "Mubarabikorwa"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
-#: kgame/kgamechat.cpp:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Player %1"
-msgstr "Akugara"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197
+msgid "Property"
+msgstr "indangakintu"
-#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Send to %1"
-msgstr "Kuri %1 "
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199
+msgid "Policy"
+msgstr "Itegeko"
-#: kgame/kgamechat.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Send to My Group (\"%1\")"
-msgstr "Kuri ( \" %1 \" ) "
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202
+msgid "Update"
+msgstr "Kuvugurura"
-#: kgame/kgameerror.cpp:63
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163
#, fuzzy
-msgid ""
-"Cookie mismatch!\n"
-"Expected Cookie: %1\n"
-"Received Cookie: %2"
-msgstr ""
-"! \n"
-"Itegerejwe : %1 \n"
-": %2 "
+msgid "KGame Pointer"
+msgstr "Mweretsi"
-#: kgame/kgameerror.cpp:72
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164
#, fuzzy
-msgid ""
-"KGame Version mismatch!\n"
-"Expected Version: %1\n"
-"Received Version: %2\n"
-msgstr ""
-"! \n"
-"Itegerejwe : %1 \n"
-": %2 \n"
-
-#: kgame/kgameerror.cpp:76
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown error code %1"
-msgstr "Ikosa Inyandikoporogaramu %1 "
-
-#: kgamemisc.cpp:55
-msgid ""
-"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n"
-"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed "
-"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil "
-"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
-msgstr ""
+msgid "Game ID"
+msgstr "Ikiranga Insanganyamatsiko"
-#: kstdgameaction.cpp:60
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: new game\n"
-"&New"
-msgstr "Gishya"
+msgid "Game Cookie"
+msgstr "Name=Inyandikonyakwirema"
-#: kstdgameaction.cpp:61
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "&Load..."
-msgstr "Gutangiza..."
+msgid "Is Master"
+msgstr "Mugenga"
-#: kstdgameaction.cpp:62
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167
#, fuzzy
-msgid "Load &Recent"
-msgstr "Gutangiza inyandiko"
+msgid "Is Admin"
+msgstr "Umuyobozi"
-#: kstdgameaction.cpp:63
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168
#, fuzzy
-msgid "Restart &Game"
-msgstr "Ongera utangire"
-
-#: kstdgameaction.cpp:65
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Kubika nka..."
+msgid "Is Offering Connections"
+msgstr "Gufunga Ihuza"
-#: kstdgameaction.cpp:66
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "&End Game"
-msgstr "Impera "
+msgid "Game Status"
+msgstr "Imimerere y'umwandiko"
-#: kstdgameaction.cpp:67
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170
#, fuzzy
-msgid "Pa&use"
-msgstr "Kuhagarara"
+msgid "Game is Running"
+msgstr "ni "
-#: kstdgameaction.cpp:68
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171
#, fuzzy
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Ibitego byinshi"
-
-#: kstdgameaction.cpp:72
-msgid "Repeat"
-msgstr "Gusubiramo"
-
-#: kstdgameaction.cpp:73
-msgid "Und&o"
-msgstr "Isubiranyuma"
-
-#: kstdgameaction.cpp:74
-msgid "Re&do"
-msgstr "Isubiramo"
+msgid "Maximal Players"
+msgstr "Media Player"
-#: kstdgameaction.cpp:75
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172
#, fuzzy
-msgid "&Roll Dice"
-msgstr "Roli Fidi"
+msgid "Minimal Players"
+msgstr "Media Player"
-#: kstdgameaction.cpp:76
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173
#, fuzzy
-msgid "End Turn"
-msgstr "Impera "
+msgid "Players"
+msgstr "Imyanya"
-#: kstdgameaction.cpp:77
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178
#, fuzzy
-msgid "&Hint"
-msgstr "&Shyira ku rupapuro"
+msgid "Debug &Players"
+msgstr "Gusiba akugara"
-#: kstdgameaction.cpp:78
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "&Demo"
-msgstr "Gusubiza Inyuma"
+msgid "Available Players"
+msgstr "Ibiranga bihari"
-#: kstdgameaction.cpp:79
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206
#, fuzzy
-msgid "&Solve"
-msgstr "Himura"
+msgid "Player Pointer"
+msgstr "Mucapyi"
-#: kstdgameaction.cpp:81
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208
#, fuzzy
-msgid "Choose Game &Type"
-msgstr "Hitamo ubwoko bw'ububiko"
+msgid "Player Name"
+msgstr "Izina ry'umwanya"
-#: kstdgameaction.cpp:82
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209
#, fuzzy
-msgid "Configure &Carddecks..."
-msgstr "&Kuboneza Isaha..."
+msgid "Player Group"
+msgstr "Kwinjiza Itsinda"
-#: kstdgameaction.cpp:83
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Configure &Highscores..."
-msgstr "Kuboneza izubusamo..."
+msgid "Player User ID"
+msgstr "koresha Indango"
-#: highscore/khighscore.cpp:134
-msgid "Retry"
-msgstr "Ongera ugerageze"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211
+msgid "My Turn"
+msgstr ""
-#: highscore/khighscore.cpp:135
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212
#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to "
-"it."
-msgstr "i Ibitego byinshi Idosiye . Umukoresha ni Kuri . "
+msgid "Async Input"
+msgstr "Nyamwiyinjiza"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:68
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "High Scores"
-msgstr "Byohejuru "
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
-
-#: highscore/kscoredialog.cpp:86
-msgid "Level"
-msgstr "urwego"
+msgid "KGame Address"
+msgstr "Aderesi yo murugo"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214
#, fuzzy
-msgid "Score"
-msgstr "Igishushanyombonera"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141
-msgid "Rank"
-msgstr "Urwego"
-
-#: highscore/kscoredialog.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "#%1"
-msgstr "#%1"
+msgid "Player is Virtual"
+msgstr "ni "
-#: highscore/kscoredialog.cpp:351
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215
#, fuzzy
-msgid ""
-"Excellent!\n"
-"You have a new high score!"
-msgstr ""
-"! \n"
-"A Gishya ejuru ! "
+msgid "Player is Active"
+msgstr "ni "
-#: highscore/kscoredialog.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Well done!\n"
-"You made it to the high score list!"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216
+msgid "RTTI"
msgstr ""
-"Byakozwe ! \n"
-"Kuri i ejuru Urutonde ! "
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217
#, fuzzy
-msgid "Best &Scores"
-msgstr "Mubyakire neza"
+msgid "Network Priority"
+msgstr "Nta Kyihutirwa"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222
#, fuzzy
-msgid "&Players"
-msgstr "Peja"
+msgid "Debug &Messages"
+msgstr "Ubutumwa"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149
-msgid "Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226
+msgid "Time"
+msgstr "Igihe"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Histogram"
-msgstr "Urutonde"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162
-msgid "View world-wide highscores"
-msgstr ""
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228
+msgid "Receiver"
+msgstr "Umwakirizi"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169
-msgid "View world-wide players"
-msgstr ""
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229
+msgid "Sender"
+msgstr "Uwohereza"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230
#, fuzzy
-msgid "Highscores"
-msgstr "Ibitego byinshi"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204
-msgid "Configure..."
-msgstr "Kugena imiterere..."
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205
-msgid "Export..."
-msgstr "Kwimura..."
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260
-msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Idosiye isanzweho. Kuyihindura?"
+msgid "ID - Text"
+msgstr "Umwandiko DOS"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232
#, fuzzy
-msgid "Winner"
-msgstr "umunyarufunguriro"
+msgid "&>>"
+msgstr "&>>"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236
#, fuzzy
-msgid "Won Games"
-msgstr "Imikino"
+msgid "&<<"
+msgstr "&<<"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240
#, fuzzy
-msgid "Configure Highscores"
-msgstr "Kuboneza Amahinanzira"
+msgid "Do not show IDs:"
+msgstr "OYA Herekana %S : "
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357
#, fuzzy
-msgid "Main"
-msgstr "Gito"
+msgid "NULL pointer"
+msgstr "Mweretsi "
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413
-#, fuzzy
-msgid "Nickname:"
-msgstr "Akazina gato:"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
+msgid "True"
+msgstr "Nibyo"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387
-msgid "Comment:"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
+msgid "False"
+msgstr "Sibyo"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399
#, fuzzy
-msgid "World-wide highscores enabled"
-msgstr "- Bikora "
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404
-msgid "Advanced"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
+msgid "Clean"
+msgstr "GUSUKURA"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402
#, fuzzy
-msgid "Registration Data"
-msgstr "Ukwiyandikisha"
+msgid "Dirty"
+msgstr "Ububiko"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417
-#, fuzzy
-msgid "Key:"
-msgstr "Urufunguzo"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405
+msgid "Local"
+msgstr "Bya hafi"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use "
-"the currently registered nickname anymore."
-msgstr ""
-"Mu buryo buhoraho Gukuraho Ukwiyandikisha Urufunguzo . OYA Kuri Koresha i "
-"Akazina gato . "
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409
+msgid "Undefined"
+msgstr "Bidasobanuye"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499
+#: kgame/kgame.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Please choose a non empty nickname."
-msgstr "Hitamo... A ubusa Akazina gato . "
+msgid "MaxPlayers"
+msgstr "Media Player"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503
+#: kgame/kgame.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
-msgstr "in Koresha . Hitamo... Rimwe "
+msgid "MinPlayers"
+msgstr "Media Player"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520
+#: kgame/kgame.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Enter Your Nickname"
-msgstr "Kwinjiza izina ry'ububiko rishya:"
+msgid "GameStatus"
+msgstr "Imimerere"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528
-#, fuzzy
-msgid "Congratulations, you have won!"
-msgstr "Nibyiza , ! "
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "Enter your nickname:"
-msgstr "Akazina gato : "
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed - ID: %1"
+msgstr "Ifishi itafite izina:"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "Do not ask again."
-msgstr "Ntiwongere kubaza"
+msgid "%1 unregistered"
+msgstr "(ntibyanditswemo)"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:214
+#: kchatbase.cpp:232
#, fuzzy
-msgid "Mean Score"
-msgstr "Impuzandengo "
+msgid "Send to All Players"
+msgstr "Kuri "
-#: highscore/kexthighscore.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Best Score"
-msgstr "Kugarura"
+#: kchatbase.cpp:371
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr "Agace k'ishushogi"
+#: kchatbase.cpp:387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "--- %1"
+msgstr "---%1"
#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48
#, fuzzy
@@ -1072,10 +1001,81 @@ msgstr "&Ubutumwa : %1 "
msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)."
msgstr "Kuva: - Seriveri: ( Ibuze Ikintu : %1 ) . "
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141
+msgid "Rank"
+msgstr "Urwego"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83
+msgid "Date"
+msgstr "Itariki"
+
#: highscore/kexthighscore_internal.h:78
msgid "Success"
msgstr "Ibyatunganye"
+#: highscore/khighscore.cpp:134
+msgid "Retry"
+msgstr "Ongera ugerageze"
+
+#: highscore/khighscore.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to "
+"it."
+msgstr "i Ibitego byinshi Idosiye . Umukoresha ni Kuri . "
+
+#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Score"
+msgstr "Igishushanyombonera"
+
+#: highscore/kexthighscore.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Mean Score"
+msgstr "Impuzandengo "
+
+#: highscore/kexthighscore.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Best Score"
+msgstr "Kugarura"
+
+#: highscore/kexthighscore.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Elapsed Time"
+msgstr "Agace k'ishushogi"
+
+#: highscore/kscoredialog.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "High Scores"
+msgstr "Byohejuru "
+
+#: highscore/kscoredialog.cpp:86
+msgid "Level"
+msgstr "urwego"
+
+#: highscore/kscoredialog.cpp:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#%1"
+msgstr "#%1"
+
+#: highscore/kscoredialog.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Excellent!\n"
+"You have a new high score!"
+msgstr ""
+"! \n"
+"A Gishya ejuru ! "
+
+#: highscore/kscoredialog.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Well done!\n"
+"You made it to the high score list!"
+msgstr ""
+"Byakozwe ! \n"
+"Kuri i ejuru Urutonde ! "
+
#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Multiplayers Scores"
@@ -1167,136 +1167,137 @@ msgstr "Ibara"
msgid "Percent"
msgstr "Ku ijana"
-#: kcarddialog.cpp:277
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "Choose Backside"
-msgstr "Hitamo idosiye"
+msgid "Best &Scores"
+msgstr "Mubyakire neza"
-#: kcarddialog.cpp:297
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Backside"
-msgstr "Uruhande rw'inyuma"
+msgid "&Players"
+msgstr "Peja"
-#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351
-msgid "empty"
-msgstr "ubusa"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149
+msgid "Statistics"
+msgstr "Sitatisitiki"
-#: kcarddialog.cpp:309
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "Random backside"
-msgstr "Imyanya Ibonetse"
+msgid "Histogram"
+msgstr "Urutonde"
-#: kcarddialog.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "Use global backside"
-msgstr "&Rusange "
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162
+msgid "View world-wide highscores"
+msgstr ""
-#: kcarddialog.cpp:317
-msgid "Make Backside Global"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169
+msgid "View world-wide players"
msgstr ""
-#: kcarddialog.cpp:329
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202
#, fuzzy
-msgid "Choose Frontside"
-msgstr "Hitamo ingano y'imyandikire"
+msgid "Highscores"
+msgstr "Ibitego byinshi"
-#: kcarddialog.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Frontside"
-msgstr "Uruhande rw'imbere"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204
+msgid "Configure..."
+msgstr "Kugena imiterere..."
-#: kcarddialog.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "Random frontside"
-msgstr "Imyanya Ibonetse"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205
+msgid "Export..."
+msgstr "Kwimura..."
-#: kcarddialog.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "Use global frontside"
-msgstr "&Rusange "
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
-#: kcarddialog.cpp:367
-msgid "Make Frontside Global"
-msgstr ""
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Idosiye isanzweho. Kuyihindura?"
-#: kcarddialog.cpp:426
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302
#, fuzzy
-msgid "Resize Cards"
-msgstr "Ikarita y'umwirondoro"
+msgid "Winner"
+msgstr "umunyarufunguriro"
-#: kcarddialog.cpp:439
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334
#, fuzzy
-msgid "Default Size"
-msgstr "Ingano Mburabuzi"
-
-#: kcarddialog.cpp:443
-msgid "Preview:"
-msgstr "Igaragazambere:"
-
-#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511
-msgid "unnamed"
-msgstr "Kitiswe"
+msgid "Won Games"
+msgstr "Imikino"
-#: kcarddialog.cpp:532
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356
#, fuzzy
-msgid "Carddeck Selection"
-msgstr "Guhitamo Ipaji"
+msgid "Configure Highscores"
+msgstr "Kuboneza Amahinanzira"
-#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367
#, fuzzy
-msgid "Configure Chat"
-msgstr "Gutunganya nka"
+msgid "Main"
+msgstr "Gito"
-#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413
#, fuzzy
-msgid "Name Font..."
-msgstr "Name=Imyandikire"
+msgid "Nickname:"
+msgstr "Akazina gato:"
-#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387
+msgid "Comment:"
+msgstr "Icyo wongeraho"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397
#, fuzzy
-msgid "Text Font..."
-msgstr "Gutoranya Imyandikire..."
+msgid "World-wide highscores enabled"
+msgstr "- Bikora "
-#: kchatdialog.cpp:98
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404
+msgid "Advanced"
+msgstr "Urwego rwo hejuru"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408
#, fuzzy
-msgid "Player: "
-msgstr "Akugara"
+msgid "Registration Data"
+msgstr "Ukwiyandikisha"
-#: kchatdialog.cpp:100
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417
#, fuzzy
-msgid "This is a player message"
-msgstr "ni A &Ubutumwa "
+msgid "Key:"
+msgstr "Urufunguzo"
-#: kchatdialog.cpp:106
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456
#, fuzzy
-msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
-msgstr "- Yoherejwe: Kuva: i &Game "
+msgid ""
+"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use "
+"the currently registered nickname anymore."
+msgstr ""
+"Mu buryo buhoraho Gukuraho Ukwiyandikisha Urufunguzo . OYA Kuri Koresha i "
+"Akazina gato . "
-#: kchatdialog.cpp:120
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499
#, fuzzy
-msgid "--- Game: "
-msgstr "---Umukino"
+msgid "Please choose a non empty nickname."
+msgstr "Hitamo... A ubusa Akazina gato . "
-#: kchatdialog.cpp:122
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503
#, fuzzy
-msgid "This is a system message"
-msgstr "ni A Sisitemu &Ubutumwa "
+msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
+msgstr "in Koresha . Hitamo... Rimwe "
-#: kchatdialog.cpp:126
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520
#, fuzzy
-msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):"
-msgstr "Umubare Bya Ubutumwa ( - 1 = Bitarangira ) : "
+msgid "Enter Your Nickname"
+msgstr "Kwinjiza izina ry'ububiko rishya:"
-#: kchatbase.cpp:232
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528
#, fuzzy
-msgid "Send to All Players"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Congratulations, you have won!"
+msgstr "Nibyiza , ! "
-#: kchatbase.cpp:371
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Enter your nickname:"
+msgstr "Akazina gato : "
-#: kchatbase.cpp:387
-#, fuzzy, c-format
-msgid "--- %1"
-msgstr "---%1"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid "Do not ask again."
+msgstr "Ntiwongere kubaza"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/lskat.po
index c4e04d1fd4b..807711a9ff9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/lskat.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/lskat.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lskat 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Cya"
#: lskatview.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "K D E"
+msgid "T D E"
msgstr "E "
#: lskatview.cpp:407
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/twin4.po
index 42665650385..cf28781602d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/twin4.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/twin4.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin4 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,214 +40,6 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: twin4.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Chat Dlg"
-msgstr "Igishushanyo cy'Ibyatanzwe"
-
-#: twin4.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Igishushanyo"
-
-#: twin4.cpp:79
-msgid "Configure..."
-msgstr "Kugena imiterere..."
-
-#: twin4.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Gutangira A Gishya &Game "
-
-#: twin4.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Open a saved game..."
-msgstr "Gufungura A &Game ... "
-
-#: twin4.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Save a game..."
-msgstr "Kubika A &Game ... "
-
-#: twin4.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Ending the current game..."
-msgstr "i KIGEZWEHO &Game ... "
-
-#: twin4.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared."
-msgstr "A &Game . . "
-
-#: twin4.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "&Network Configuration..."
-msgstr "Iboneza"
-
-#: twin4.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Network Chat..."
-msgstr "Ikarita nshya."
-
-#: twin4.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Debug KGame"
-msgstr "Umukino Mushya"
-
-#: twin4.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "&Show Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
-
-#: twin4.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Show statistics."
-msgstr "Sitatisitiki . "
-
-#: twin4.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Shows a hint on how to move."
-msgstr "A ku Kuri Himura . "
-
-#: twin4.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Quits the program."
-msgstr "i Porogaramu . "
-
-#: twin4.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Undo last move."
-msgstr "Iheruka Himura . "
-
-#: twin4.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Redo last move."
-msgstr "Iheruka Himura . "
-
-#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252
-msgid "Ready"
-msgstr "Cyiteguye"
-
-#: twin4.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "This leaves space for the mover"
-msgstr "Ibibabi Umwanya ya: i "
-
-#: twin4.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "(c) Martin Heni "
-msgstr "( C ) "
-
-#: twin4.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to KWin4"
-msgstr "Kuri "
-
-#: twin4.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid "No game "
-msgstr "&Game "
-
-#: twin4.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid " - Yellow "
-msgstr "Umuhondo"
-
-#: twin4.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid " - Red "
-msgstr "Isubiramo"
-
-#: twin4.cpp:463
-#, fuzzy
-msgid "Nobody "
-msgstr "Nta numwe"
-
-#: twin4.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The network game ended!\n"
-msgstr ""
-"urusobe &Game ! \n"
-
-#: twin4.cpp:493
-#, fuzzy
-msgid "Game running..."
-msgstr "Izina ry'Itsinda..."
-
-#: twin4.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "The game is drawn. Please restart next round."
-msgstr "&Game ni . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . "
-
-#: twin4.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid "%1 won the game. Please restart next round."
-msgstr "%1 i &Game . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . "
-
-#: twin4.cpp:518
-#, fuzzy
-msgid " Game aborted. Please restart next round."
-msgstr "Byahagaritswe . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . "
-
-#: twin4.cpp:536
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko"
-
-#: twin4.cpp:548
-#, fuzzy
-msgid "Yellow should be played by remote"
-msgstr "ku &Bya kure: "
-
-#: twin4.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "Red should be played by remote"
-msgstr "ku &Bya kure: "
-
-#: twin4.cpp:621
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: twin4view.cpp:350
-msgid ""
-"_: 1. intro line, welcome to win4\n"
-"Welcome"
-msgstr ""
-
-#: twin4view.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: 2. intro line, welcome to win4\n"
-"to"
-msgstr "Kuri "
-
-#: twin4view.cpp:362
-msgid ""
-"_: 3. intro line, welcome to win4\n"
-"KWin4"
-msgstr ""
-
-#: twin4view.cpp:606
-#, fuzzy
-msgid "Hold on... the other player has not been yet..."
-msgstr "ku ... i Ikindi OYA ... "
-
-#: twin4view.cpp:607
-#, fuzzy
-msgid "Hold your horses..."
-msgstr "Ushaka ibirenze..."
-
-#: twin4view.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Ah ah ah... only one go at a time..."
-msgstr "... Rimwe Gyayo Ku A Igihe ... "
-
-#: twin4view.cpp:609
-#, fuzzy
-msgid "Please wait... it is not your turn."
-msgstr "Tegereza ... ni OYA . "
-
#: main.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Enter debug level"
@@ -254,12 +47,12 @@ msgstr "Kosora amakosa urwego "
#: main.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "KWin4"
+msgid "TWin4"
msgstr "KWin"
#: main.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "KWin4: Two player network game"
+msgid "TWin4: Two player network game"
msgstr ": urusobe &Game "
#: main.cpp:45
@@ -509,3 +302,212 @@ msgstr "umunyarufunguriro"
#, fuzzy
msgid "Loser"
msgstr "Ntoya"
+
+#: twin4.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Chat Dlg"
+msgstr "Igishushanyo cy'Ibyatanzwe"
+
+#: twin4.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Chat"
+msgstr "Igishushanyo"
+
+#: twin4.cpp:79
+msgid "Configure..."
+msgstr "Kugena imiterere..."
+
+#: twin4.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Gutangira A Gishya &Game "
+
+#: twin4.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Open a saved game..."
+msgstr "Gufungura A &Game ... "
+
+#: twin4.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Save a game..."
+msgstr "Kubika A &Game ... "
+
+#: twin4.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Ending the current game..."
+msgstr "i KIGEZWEHO &Game ... "
+
+#: twin4.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared."
+msgstr "A &Game . . "
+
+#: twin4.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "&Network Configuration..."
+msgstr "Iboneza"
+
+#: twin4.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "Network Chat..."
+msgstr "Ikarita nshya."
+
+#: twin4.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Debug KGame"
+msgstr "Umukino Mushya"
+
+#: twin4.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "&Show Statistics"
+msgstr "Sitatisitiki"
+
+#: twin4.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Show statistics."
+msgstr "Sitatisitiki . "
+
+#: twin4.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Shows a hint on how to move."
+msgstr "A ku Kuri Himura . "
+
+#: twin4.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "Quits the program."
+msgstr "i Porogaramu . "
+
+#: twin4.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Undo last move."
+msgstr "Iheruka Himura . "
+
+#: twin4.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Redo last move."
+msgstr "Iheruka Himura . "
+
+#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252
+msgid "Ready"
+msgstr "Cyiteguye"
+
+#: twin4.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "This leaves space for the mover"
+msgstr "Ibibabi Umwanya ya: i "
+
+#: twin4.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "(c) Martin Heni "
+msgstr "( C ) "
+
+#: twin4.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to TWin4"
+msgstr "Kuri "
+
+#: twin4.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "No game "
+msgstr "&Game "
+
+#: twin4.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid " - Yellow "
+msgstr "Umuhondo"
+
+#: twin4.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid " - Red "
+msgstr "Isubiramo"
+
+#: twin4.cpp:463
+#, fuzzy
+msgid "Nobody "
+msgstr "Nta numwe"
+
+#: twin4.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The network game ended!\n"
+msgstr ""
+"urusobe &Game ! \n"
+
+#: twin4.cpp:493
+#, fuzzy
+msgid "Game running..."
+msgstr "Izina ry'Itsinda..."
+
+#: twin4.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "The game is drawn. Please restart next round."
+msgstr "&Game ni . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . "
+
+#: twin4.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid "%1 won the game. Please restart next round."
+msgstr "%1 i &Game . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . "
+
+#: twin4.cpp:518
+#, fuzzy
+msgid " Game aborted. Please restart next round."
+msgstr "Byahagaritswe . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . "
+
+#: twin4.cpp:536
+#, fuzzy
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko"
+
+#: twin4.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid "Yellow should be played by remote"
+msgstr "ku &Bya kure: "
+
+#: twin4.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid "Red should be played by remote"
+msgstr "ku &Bya kure: "
+
+#: twin4.cpp:621
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: twin4view.cpp:350
+msgid ""
+"_: 1. intro line, welcome to win4\n"
+"Welcome"
+msgstr ""
+
+#: twin4view.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: 2. intro line, welcome to win4\n"
+"to"
+msgstr "Kuri "
+
+#: twin4view.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: 3. intro line, welcome to win4\n"
+"TWin4"
+msgstr "Kuri "
+
+#: twin4view.cpp:606
+#, fuzzy
+msgid "Hold on... the other player has not been yet..."
+msgstr "ku ... i Ikindi OYA ... "
+
+#: twin4view.cpp:607
+#, fuzzy
+msgid "Hold your horses..."
+msgstr "Ushaka ibirenze..."
+
+#: twin4view.cpp:608
+#, fuzzy
+msgid "Ah ah ah... only one go at a time..."
+msgstr "... Rimwe Gyayo Ku A Igihe ... "
+
+#: twin4view.cpp:609
+#, fuzzy
+msgid "Please wait... it is not your turn."
+msgstr "Tegereza ... ni OYA . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
index 52b2a748a47..ef8000e5181 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
index f3928a3ae8e..a27c3c7bae6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po
index a13fddab181..06a430ebb93 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewpluginsconfig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po
index 1fb5c419d8f..2a5f8fd9394 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewviewerpluginsconfig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
index 17f17d6fc27..f375222f34f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkamera 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -99,29 +100,29 @@ msgid ""
"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> in Konqueror and other TDE applications."
msgstr "<h1>G."
-#: kameradevice.cpp:79
+#: kameradevice.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Could not allocate memory for abilities list."
msgstr "OYA Ububiko ya: Urutonde . "
-#: kameradevice.cpp:83
+#: kameradevice.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Could not load ability list."
msgstr "OYA Ibirimo Urutonde . "
-#: kameradevice.cpp:88 kameradevice.cpp:434 kameradevice.cpp:454
+#: kameradevice.cpp:90 kameradevice.cpp:443 kameradevice.cpp:463
#, fuzzy
msgid ""
"Description of abilities for camera %1 is not available. Configuration options "
"may be incorrect."
msgstr "Bya ya: Kamera %1 ni OYA Bihari . Amahitamo Gicurasi . "
-#: kameradevice.cpp:111
+#: kameradevice.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Could not access driver. Check your gPhoto2 installation."
msgstr "OYA Musomyi: . iyinjizaporogaramu . "
-#: kameradevice.cpp:131
+#: kameradevice.cpp:133
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to initialize camera. Check your port settings and camera connectivity "
@@ -130,51 +131,51 @@ msgstr ""
"Kuri gutangiza Kamera . Umuyoboro: Igenamiterere na Kamera na Kugerageza Nanone "
". "
-#: kameradevice.cpp:155
+#: kameradevice.cpp:157
#, fuzzy
msgid ""
"No camera summary information is available.\n"
msgstr ""
"Kamera Incamake Ibisobanuro: ni Bihari . \n"
-#: kameradevice.cpp:168 kameradevice.cpp:178
+#: kameradevice.cpp:170 kameradevice.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Camera configuration failed."
msgstr "Iboneza Byanze . "
-#: kameradevice.cpp:213 kameradevice.cpp:308 kameradevice.cpp:393
+#: kameradevice.cpp:215 kameradevice.cpp:310 kameradevice.cpp:402
msgid "Serial"
msgstr "Urujyano"
-#: kameradevice.cpp:214 kameradevice.cpp:311 kameradevice.cpp:395
+#: kameradevice.cpp:216 kameradevice.cpp:313 kameradevice.cpp:404
msgid "USB"
msgstr "USB"
-#: kameradevice.cpp:215
+#: kameradevice.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Unknown port"
msgstr "Umuyoboro: "
-#: kameradevice.cpp:274
+#: kameradevice.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Select Camera Device"
msgstr "Gutoranya Apareye MIDI yawe"
-#: kameradevice.cpp:291
+#: kameradevice.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Supported Cameras"
msgstr "Uburyo bwemewe"
-#: kameradevice.cpp:302 kameradevice.cpp:333
+#: kameradevice.cpp:304 kameradevice.cpp:335
msgid "Port"
msgstr "Umuyoboro"
-#: kameradevice.cpp:304
+#: kameradevice.cpp:306
#, fuzzy
msgid "Port Settings"
msgstr "Kuzana amagenamiterere"
-#: kameradevice.cpp:310
+#: kameradevice.cpp:312
#, fuzzy
msgid ""
"If this option is checked, the camera would have to be connected one of the "
@@ -182,7 +183,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"iyi Ihitamo ni Ivivuwe , i Kamera Kuri Rimwe Bya i Urujyano ( Nka in ) in . "
-#: kameradevice.cpp:313
+#: kameradevice.cpp:315
#, fuzzy
msgid ""
"If this option is checked, the camera would have to be connected to one of the "
@@ -190,21 +191,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"iyi Ihitamo ni Ivivuwe , i Kamera Kuri Kuri Rimwe Bya i Siloti in Cyangwa Hub . "
-#: kameradevice.cpp:320
+#: kameradevice.cpp:322
#, fuzzy
msgid "No port type selected."
msgstr "Umuyoboro: Ubwoko: Byahiswemo . "
-#: kameradevice.cpp:326
+#: kameradevice.cpp:328
msgid "Port:"
msgstr "Impagikiro:"
-#: kameradevice.cpp:328
+#: kameradevice.cpp:330
#, fuzzy
msgid "Here you should choose the serial port you connect the camera to."
msgstr "Hitamo... i Urujyano Umuyoboro: Kwihuza i Kamera Kuri . "
-#: kameradevice.cpp:336
+#: kameradevice.cpp:338
#, fuzzy
msgid "No further configuration is required for USB."
msgstr "Iboneza ni Bya ngombwa ya: . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
index db7dddada58..9d216a224bf 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcoloredit 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-05 03:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
#: main.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Rewrote UI code to be TDE standards compliant"
+msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant"
msgstr "Inyandikoporogaramu Kuri MukusanyaTDE "
#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdjview.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdjview.po
index 453795abefc..a395f44a843 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdjview.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdjview.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdjview 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-10 04:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 6934fd57a2d..cfa1e94ed35 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdvi 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -361,42 +362,42 @@ msgstr ""
msgid "Starting the editor..."
msgstr "i Muhinduzi ... "
-#: dviRenderer_draw.cpp:269
+#: dviRenderer_draw.cpp:270
#, fuzzy
msgid "The DVI code set a character of an unknown font."
msgstr "Inyandikoporogaramu Gushyiraho A Inyuguti: Bya Kitazwi Imyandikire . "
-#: dviRenderer_draw.cpp:294 dviRenderer_prescan.cpp:636
+#: dviRenderer_draw.cpp:295 dviRenderer_prescan.cpp:636
#, fuzzy
msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined."
msgstr "Inyandikoporogaramu Kuri Imyandikire # %1 , OYA . "
-#: dviRenderer_draw.cpp:379
+#: dviRenderer_draw.cpp:380
#, fuzzy
msgid "The stack was not empty when the EOP command was encountered."
msgstr "OYA ubusa Ryari: i command . "
-#: dviRenderer_draw.cpp:391
+#: dviRenderer_draw.cpp:392
#, fuzzy
msgid "The stack was empty when a POP command was encountered."
msgstr "ubusa Ryari: A command . "
-#: dviRenderer_draw.cpp:515 dviRenderer_draw.cpp:524
+#: dviRenderer_draw.cpp:516 dviRenderer_draw.cpp:525
#, fuzzy
msgid "The DVI code referred to a font which was not previously defined."
msgstr "Inyandikoporogaramu Kuri A Imyandikire OYA . "
-#: dviRenderer_draw.cpp:564
+#: dviRenderer_draw.cpp:565
#, fuzzy
msgid "An illegal command was encountered."
msgstr "command . "
-#: dviRenderer_draw.cpp:569
+#: dviRenderer_draw.cpp:570
#, fuzzy
msgid "The unknown op-code %1 was encountered."
msgstr "Kitazwi - Inyandikoporogaramu %1 . "
-#: dviRenderer_export.cpp:83
+#: dviRenderer_export.cpp:84
#, fuzzy
msgid ""
"KDVI could not locate the program 'dvipdfm' on your computer. That program is "
@@ -414,16 +415,16 @@ msgstr ""
"Gicurasi Kuri Kuri A Birenzeho Verisiyo Bya Ikwirakwiza i ' Porogaramu . \n"
"Kuri i Sisitemu umuyobozi/uyobora : i Impinduragaciro Ryari: ya: Porogaramu . "
-#: dviRenderer_export.cpp:98
+#: dviRenderer_export.cpp:99
msgid "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)"
msgstr ""
-#: dviRenderer_export.cpp:98 dviRenderer_export.cpp:197
+#: dviRenderer_export.cpp:99 dviRenderer_export.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Export File As"
msgstr "Idosiye "
-#: dviRenderer_export.cpp:103 dviRenderer_export.cpp:202
+#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203
#: kdvi_multipage.cpp:164
#, fuzzy
msgid ""
@@ -433,22 +434,22 @@ msgstr ""
"Idosiye %1 \n"
". Kuri Guhindura Idosiye ? "
-#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203
+#: dviRenderer_export.cpp:105 dviRenderer_export.cpp:204
#: kdvi_multipage.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Overwrite File"
msgstr "Gusimbuza Idosiye"
-#: dviRenderer_export.cpp:104 kdvi_multipage.cpp:165
+#: dviRenderer_export.cpp:105 kdvi_multipage.cpp:165
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: dviRenderer_export.cpp:111
+#: dviRenderer_export.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Using dvipdfm to export the file to PDF"
msgstr "Kuri Kwohereza hanze... i Idosiye Kuri "
-#: dviRenderer_export.cpp:113
+#: dviRenderer_export.cpp:114
#, fuzzy
msgid ""
"KDVI is currently using the external program 'dvipdfm' to convert your DVI-file "
@@ -458,22 +459,22 @@ msgstr ""
"ni ikoresha i external Porogaramu ' Kuri GUHINDURA - Idosiye Kuri . A Kuri "
"Bitimapu Imyandikire: . "
-#: dviRenderer_export.cpp:117
+#: dviRenderer_export.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Waiting for dvipdfm to finish..."
msgstr "ya: Kuri Kurangiza ... "
-#: dviRenderer_export.cpp:118
+#: dviRenderer_export.cpp:119
#, fuzzy
msgid "dvipdfm progress dialog"
msgstr "Aho bigeze: Ikiganiro "
-#: dviRenderer_export.cpp:120 dviRenderer_export.cpp:223
+#: dviRenderer_export.cpp:121 dviRenderer_export.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Please be patient"
msgstr "Ba wihanganye"
-#: dviRenderer_export.cpp:136
+#: dviRenderer_export.cpp:137
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The external program 'dvipdf', which was used to export the file, reported "
@@ -484,12 +485,12 @@ msgstr ""
"Ikosa . Kuri Kureba Ku i <strong> Inyandiko Ibisobanuro Ikiganiro </strong> "
"Gushaka in i Idosiye - ya: A Ikosa Icyegeranyo . </qt> "
-#: dviRenderer_export.cpp:139
+#: dviRenderer_export.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Export: %1 to PDF"
msgstr ": %1 Kuri "
-#: dviRenderer_export.cpp:180
+#: dviRenderer_export.cpp:181
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><P>This DVI file refers to external graphic files which are not in "
@@ -509,21 +510,21 @@ msgstr ""
"Imiterere , na Hanyuma Koresha A . </p> "
"<p> Umwanditsi: Bya ya: i . Abakoresha , i Ibuze Nyuma Kyongewe . </p> </qt> "
-#: dviRenderer_export.cpp:187
+#: dviRenderer_export.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Functionality Unavailable"
msgstr "Ibisobanuro ntabiriho"
-#: dviRenderer_export.cpp:197
+#: dviRenderer_export.cpp:198
msgid "*.ps|PostScript (*.ps)"
msgstr ""
-#: dviRenderer_export.cpp:214
+#: dviRenderer_export.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Using dvips to export the file to PostScript"
msgstr "Kuri Kwohereza hanze... i Idosiye Kuri "
-#: dviRenderer_export.cpp:216
+#: dviRenderer_export.cpp:217
#, fuzzy
msgid ""
"KDVI is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-file "
@@ -533,17 +534,17 @@ msgstr ""
"ni ikoresha i external Porogaramu ' Kuri GUHINDURA - Idosiye Kuri . A Kuri "
"Bitimapu Imyandikire: . "
-#: dviRenderer_export.cpp:220
+#: dviRenderer_export.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Waiting for dvips to finish..."
msgstr "ya: Kuri Kurangiza ... "
-#: dviRenderer_export.cpp:221
+#: dviRenderer_export.cpp:222
#, fuzzy
msgid "dvips progress dialog"
msgstr "Aho bigeze: Ikiganiro "
-#: dviRenderer_export.cpp:299
+#: dviRenderer_export.cpp:300
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The external program 'dvips', which was used to export the file, reported "
@@ -554,7 +555,7 @@ msgstr ""
"Ikosa . Kuri Kureba Ku i <strong> Inyandiko Ibisobanuro Ikiganiro </strong> "
"Gushaka in i Idosiye - ya: A Ikosa Icyegeranyo . </qt> "
-#: dviRenderer_export.cpp:302
+#: dviRenderer_export.cpp:303
#, fuzzy
msgid "Export: %1 to PostScript"
msgstr ": %1 Kuri "
@@ -1223,7 +1224,7 @@ msgid ""
"line argument that would allow KDVI to specify the exact line which you wish to "
"edit.</p>\n"
"<p>If you feel that KDVI's support for a certain editor is inadequate, please "
-"write to kebekus@kde.org.</p>"
+"contact the Trinity developers at www.trinitydesktop.org.</p>"
msgstr "<p>org."
#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 135
@@ -1350,76 +1351,19 @@ msgstr ""
msgid "The special command '%1' is not implemented."
msgstr "Bidasanzwe command ' %1 ' ni OYA . "
-#: tips.cpp:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n"
-msgstr ""
-"<p> ... Ibirimo Byegeranijwe - Idosiye ? \n"
-
-#: tips.cpp:8
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n"
-"into any application?\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Ikimenyetso Umwandiko Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto na Komeka Icyo ari "
-"cyo cyose Porogaramu ? \n"
-
-#: tips.cpp:14
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n"
-"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n"
-"jumps to the proper line! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">The \n"
-"manual explains how to set up your editor for this.</a> \n"
-msgstr ""
-"<p> ... NONEAHA Shakisha ? Kanda Idosiye \n"
-"Na: i Hagati Imbeba Akabuto na Muhinduzi , i Idosiye , Kuri i NYACYO Umurongo: "
-"! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\"> \n"
-"Bikorwa Kuri Gushyiraho Hejuru Muhinduzi ya: iyi . </a> \n"
-
-#: tips.cpp:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n"
-"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n"
-"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">The manual explains how to set up \n"
-"your editor for this.</a> \n"
-msgstr ""
-"<p> ... Imbere Shakisha ? Koresha Cyangwa , \n"
-"Simbuka Kuva: i Idosiye Kuri i in i Idosiye . \n"
-"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\"> Bikorwa Kuri Gushyiraho Hejuru \n"
-"Muhinduzi ya: iyi . </a> \n"
-
-#: tips.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that KDVI now offers full text search? \n"
-msgstr ""
-"<p> ... NONEAHA Cyuzuye Umwandiko Shakisha ? \n"
-
-#: tips.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? "
-"\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kubika Idosiye Nka , , na ATARIIGIHARWE Byuzuye Umwandiko ? \n"
-
-#: util.cpp:73
+#: util.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Fatal Error! "
msgstr "Ikosa Rikomeye Cyane!"
-#: util.cpp:76
+#: util.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
"Fatal error.\n"
"\n"
msgstr "Ikosa Rikomeye Cyane!"
-#: util.cpp:78
+#: util.cpp:80
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1473,6 +1417,63 @@ msgstr "Kureka"
msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1"
msgstr "command Bayite Byabonetse in Makoro Urutonde : %1 "
+#: tips.txt:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n"
+msgstr ""
+"<p> ... Ibirimo Byegeranijwe - Idosiye ? \n"
+
+#: tips.txt:8
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n"
+"into any application?\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Ikimenyetso Umwandiko Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto na Komeka Icyo ari "
+"cyo cyose Porogaramu ? \n"
+
+#: tips.txt:14
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n"
+"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n"
+"jumps to the proper line! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">The \n"
+"manual explains how to set up your editor for this.</a> \n"
+msgstr ""
+"<p> ... NONEAHA Shakisha ? Kanda Idosiye \n"
+"Na: i Hagati Imbeba Akabuto na Muhinduzi , i Idosiye , Kuri i NYACYO Umurongo: "
+"! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\"> \n"
+"Bikorwa Kuri Gushyiraho Hejuru Muhinduzi ya: iyi . </a> \n"
+
+#: tips.txt:22
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n"
+"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n"
+"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">The manual explains how to set up \n"
+"your editor for this.</a> \n"
+msgstr ""
+"<p> ... Imbere Shakisha ? Koresha Cyangwa , \n"
+"Simbuka Kuva: i Idosiye Kuri i in i Idosiye . \n"
+"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\"> Bikorwa Kuri Gushyiraho Hejuru \n"
+"Muhinduzi ya: iyi . </a> \n"
+
+#: tips.txt:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>...that KDVI now offers full text search? \n"
+msgstr ""
+"<p> ... NONEAHA Cyuzuye Umwandiko Shakisha ? \n"
+
+#: tips.txt:35
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? "
+"\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kubika Idosiye Nka , , na ATARIIGIHARWE Byuzuye Umwandiko ? \n"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This program displays Device Independent (DVI) files which are produced by the TeX typesetting system.\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kfax.po
index 49d9fb366af..524944c29b8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kfax.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kfax.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfax 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 02:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -46,12 +47,12 @@ msgstr "Fagisi Imikemurire : "
msgid "Auto"
msgstr "mwi-/nyamwi-"
-#: kfax.cpp:1453 options.cpp:107
+#: kfax.cpp:1454 options.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Fine"
msgstr "Gushaka"
-#: kfax.cpp:1453 options.cpp:111
+#: kfax.cpp:1454 options.cpp:111
msgid "Normal"
msgstr "Bisanzwe"
@@ -79,62 +80,62 @@ msgstr "Fagisi Ubugari: : "
msgid "Height:"
msgstr "Ubuhagarike:"
-#: kfax.cpp:246
+#: kfax.cpp:247
#, fuzzy
msgid "A&dd..."
msgstr "Ongeraho"
-#: kfax.cpp:258
+#: kfax.cpp:259
#, fuzzy
msgid "&Rotate Page"
msgstr "Bika ipaji"
-#: kfax.cpp:260
+#: kfax.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Mirror Page"
msgstr "Cyakorewe kopi"
-#: kfax.cpp:262
+#: kfax.cpp:263
#, fuzzy
msgid "&Flip Page"
msgstr "Ipaji ya mbere"
-#: kfax.cpp:281
+#: kfax.cpp:282
#, fuzzy
msgid "w: 00000 h: 00000"
msgstr "W : h : "
-#: kfax.cpp:282
+#: kfax.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Res: XXXXX"
msgstr "Ingano: XXX x XXX"
-#: kfax.cpp:283
+#: kfax.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Type: XXXXXXX"
msgstr "Ingano: XXX x XXX"
-#: kfax.cpp:284
+#: kfax.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Page: XX of XX"
msgstr ": Bya "
-#: kfax.cpp:694
+#: kfax.cpp:695
#, fuzzy
msgid "There is no document active."
msgstr "ni Oya Inyandiko Gikora . "
-#: kfax.cpp:703 kfax.cpp:704 kfax.cpp:1376 kfax.cpp:1651
+#: kfax.cpp:704 kfax.cpp:705 kfax.cpp:1377 kfax.cpp:1652
#, fuzzy
msgid "KFax"
msgstr "Fagisi"
-#: kfax.cpp:827
+#: kfax.cpp:828
#, fuzzy
msgid "Saving..."
msgstr "Kubika%S"
-#: kfax.cpp:835
+#: kfax.cpp:836
#, fuzzy
msgid ""
"Failure in 'copy file()'\n"
@@ -143,111 +144,111 @@ msgstr ""
"in ' Gukoporora Idosiye ( ) ' \n"
"OYA Kubika Idosiye ! "
-#: kfax.cpp:849
+#: kfax.cpp:850
#, fuzzy
msgid "Loading '%1'"
msgstr "Ifungura"
-#: kfax.cpp:856
+#: kfax.cpp:857
msgid "Downloading..."
msgstr "Iyimura..."
-#: kfax.cpp:1444
+#: kfax.cpp:1445
#, fuzzy
msgid "Page: %1 of %2"
msgstr "Ipaji# ya#"
-#: kfax.cpp:1449
+#: kfax.cpp:1450
#, fuzzy
msgid "W: %1 H: %2"
msgstr ": %1 H : %2 "
-#: kfax.cpp:1453
+#: kfax.cpp:1454
#, fuzzy, c-format
msgid "Res: %1"
msgstr "Isubiramo: %1"
-#: kfax.cpp:1462
+#: kfax.cpp:1463
#, fuzzy
msgid "Type: Tiff "
msgstr "Ubwoko:"
-#: kfax.cpp:1465
+#: kfax.cpp:1466
#, fuzzy
msgid "Type: Raw "
msgstr "Ubwoko:"
-#: kfax.cpp:1622
+#: kfax.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer"
msgstr "MukusanyaTDE /"
-#: kfax.cpp:1627
+#: kfax.cpp:1628
#, fuzzy
msgid "Fine resolution"
msgstr "Imikemurire "
-#: kfax.cpp:1629
+#: kfax.cpp:1630
#, fuzzy
msgid "Normal resolution"
msgstr "Imikemurire "
-#: kfax.cpp:1630
+#: kfax.cpp:1631
#, fuzzy
msgid "Height (number of fax lines)"
msgstr "( Umubare Bya Fagisi Imirongo ) "
-#: kfax.cpp:1632
+#: kfax.cpp:1633
#, fuzzy
msgid "Width (dots per fax line)"
msgstr "( Utudomo Fagisi Umurongo: ) "
-#: kfax.cpp:1634
+#: kfax.cpp:1635
#, fuzzy
msgid "Turn image 90 degrees (landscape mode)"
msgstr "Ishusho Dogere ( Intambike Ubwoko ) "
-#: kfax.cpp:1636
+#: kfax.cpp:1637
#, fuzzy
msgid "Turn image upside down"
msgstr "Ishusho Hasi "
-#: kfax.cpp:1638
+#: kfax.cpp:1639
#, fuzzy
msgid "Invert black and white"
msgstr "umukara na Umweru "
-#: kfax.cpp:1640
+#: kfax.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "Limit memory use to 'bytes'"
msgstr "Ububiko Koresha Kuri ' "
-#: kfax.cpp:1642
+#: kfax.cpp:1643
#, fuzzy
msgid "Fax data is packed lsb first"
msgstr "Ibyatanzwe ni Itangira "
-#: kfax.cpp:1643
+#: kfax.cpp:1644
#, fuzzy
msgid "Raw files are g3-2d"
msgstr "Idosiye - 2D "
-#: kfax.cpp:1644
+#: kfax.cpp:1645
#, fuzzy
msgid "Raw files are g4"
msgstr "Idosiye "
-#: kfax.cpp:1645
+#: kfax.cpp:1646
#, fuzzy
msgid "Fax file(s) to show"
msgstr "Idosiye ( S ) Kuri Herekana %S "
-#: kfax.cpp:1655
+#: kfax.cpp:1656
#, fuzzy
msgid "UI Rewrite, lots of code cleanups and fixes"
msgstr ", Bya Inyandikoporogaramu na "
-#: kfax.cpp:1657
+#: kfax.cpp:1658
#, fuzzy
msgid "Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes"
msgstr ", Bya Inyandikoporogaramu na "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kfaxview.po
index c48206ab8e3..d2397dc7bf8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kfaxview.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kfaxview.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfaxview 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kgamma.po
index 71f33d2fd9c..5f71877561c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kgamma.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kgamma.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgamma 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Ubururu"
#: kgamma.cpp:258
#, fuzzy
-msgid "Save settings to XF86Config"
+msgid "Save settings to X-Server Config"
msgstr "Kubika Igenamiterere Kuri "
#: kgamma.cpp:261
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kghostview.po
index 9c49d805da3..a1d75d0fbfa 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kghostview.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kghostview.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kghostview 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -724,14 +725,26 @@ msgid ""
"If this is on, then the file will be reloaded whenever it changes on disk"
msgstr "iyi ni ku , Hanyuma i Idosiye Amahinduka ku Disiki%1 "
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 52
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 50
#: rc.cpp:109
+#, no-c-format
+msgid "Retain document viewing data"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 51
+#: rc.cpp:112
+#, no-c-format
+msgid "If this is on, then document viewing options are retained"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 57
+#: rc.cpp:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The ghostscript interpreter to use"
msgstr "Kuri Koresha "
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 53
-#: rc.cpp:112
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 58
+#: rc.cpp:118
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Kghostview does not, itself, display the document: it relies on ghostscript, "
@@ -741,20 +754,20 @@ msgstr ""
"OYA , , Kugaragaza: i Inyandiko : ku , na Kuri Bihari . Kugaragaza... i Kuri "
"Koresha . "
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 57
-#: rc.cpp:115
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 62
+#: rc.cpp:121
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Arguments for ghostscript if running with antialiasing"
msgstr "ya: NIBA Na: "
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 67
-#: rc.cpp:118
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 72
+#: rc.cpp:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is the ghostscript version you are running"
msgstr "ni i Verisiyo "
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 68
-#: rc.cpp:121
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 73
+#: rc.cpp:127
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This is the version of ghostscript you are running. Normally you will not need "
@@ -762,8 +775,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ni i Verisiyo Bya . OYA Kuri Guhindura... iyi guhera mu buryo bwikora: . "
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 71
-#: rc.cpp:124
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 76
+#: rc.cpp:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is an internal setting"
msgstr "ni By'imbere Igenamiterere "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kmrml.po
index d73205d3cfa..e51f341e5b2 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kmrml.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kmrml.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmrml 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index d439a044d76..3478fa9f730 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpaint 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-23 01:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -559,8 +560,9 @@ msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
msgid ""
"<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed "
"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>"
-"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the TDE Control "
-"Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>"
+"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the Trinity "
+"Control Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>"
+".</p>"
"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">"
"KSnapshot</a>.</p>"
msgstr ""
@@ -572,8 +574,8 @@ msgstr ""
#: kpmainwindow_help.cpp:154
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>You do not appear to be running TDE.</p>"
-"<p>Once you have loaded TDE:"
+"<p>You do not appear to be running KDE.</p>"
+"<p>Once you have loaded KDE:"
"<br>"
"<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>"
". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to "
@@ -819,7 +821,7 @@ msgstr "Umwandiko"
msgid "Selection"
msgstr "Ihitamo"
-#: kpthumbnail.cpp:157
+#: kpthumbnail.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Thumbnail"
msgstr "Igaragazaryihuse"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kooka.po
index 5bcc9449509..68ac63f8983 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kooka.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kooka.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kooka 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-23 03:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -658,7 +659,7 @@ msgstr "Ikyiciro%S"
#: kooka.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "TDE Scanning"
+msgid "KDE Scanning"
msgstr "MukusanyaTDE "
#: kooka.cpp:140
@@ -708,7 +709,7 @@ msgstr "tondeka uhagarika"
#: kooka.cpp:195
#, fuzzy
-msgid "&Mirror Image Horizontally"
+msgid "&Mirror ImageQt::Horizontally"
msgstr "tunganya/tondeka utambika"
#: kooka.cpp:199
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 6031af10adb..0640c5055a9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -15,256 +15,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-23 01:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ui/presentationwidget.cpp:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Title: %1"
-msgstr "Umutwe:"
-
-#: ui/presentationwidget.cpp:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Author: %1"
-msgstr "Umwanditsi:"
-
-#: ui/presentationwidget.cpp:152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Pages: %1"
-msgstr "Amapaji"
-
-#: ui/presentationwidget.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Click to begin"
-msgstr "Kuri "
-
-#: ui/presentationwidget.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key "
-"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the "
-"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)"
-msgstr ""
-"Kabiri Bya Iyerekana Ubwoko , Kanda Urufunguzo Cyangwa Kanda Na: i &Kuvamo "
-"Akabuto Ryari: i Imbeba in i Hejuru: - Iburyo: Inguni . Uruziga Windows ( + ku "
-"Mburabuzi ) "
-
-#: ui/thumbnaillist.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "Show bookmarked pages only"
-msgstr "Amapaji "
-
-#: ui/searchwidget.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Enter at least 3 letters to filter pages"
-msgstr "Ku 3 Kuri Akayunguruzo: Amapaji "
-
-#: ui/searchwidget.cpp:55
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:59
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkurunto"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Match Phrase"
-msgstr "Guhuza inyandiko"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Match All Words"
-msgstr "Guhuza imyanya"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:63
-msgid "Match Any Word"
-msgstr ""
-
-#: ui/searchwidget.cpp:68
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
-
-#: ui/toc.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Topic"
-msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko"
-
-#: ui/pageview.cpp:257
-msgid "Fit to Page &Width"
-msgstr "Guhuza n'ubugari bw'ipaji"
-
-#: ui/pageview.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Fit to &Page"
-msgstr "Kuzuza ku ipaji"
-
-#: ui/pageview.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Fit to &Text"
-msgstr "Kuri "
-
-#: ui/pageview.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "&Two Pages"
-msgstr "Ku Ipaji"
-
-#: ui/pageview.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "&Continuous"
-msgstr "Gikomeza"
-
-#: ui/pageview.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "&Browse Tool"
-msgstr "Gushakisha"
-
-#: ui/pageview.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "&Zoom Tool"
-msgstr "Igaragaza-rya…"
-
-#: ui/pageview.cpp:283
-#, fuzzy
-msgid "&Select Tool"
-msgstr "Igikoresho cy'Ihitamo"
-
-#: ui/pageview.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid "Scroll Up"
-msgstr "Kuzamura"
-
-#: ui/pageview.cpp:294
-msgid "Scroll Down"
-msgstr "Kunyereza Umanura"
-
-#: ui/pageview.cpp:354
-#, fuzzy, c-format
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
-"_n: Loaded a one-page document.\n"
-" Loaded a %n-page document."
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"A Rimwe - Ipaji: Inyandiko . \n"
-"A %n-page Inyandiko . "
-
-#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:675 ui/pageview.cpp:1635
-msgid "Text found: \"%1\"."
-msgstr "Umwandiko wabonetse: \"%1\"."
-
-#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:1635
-msgid "Text not found: \"%1\"."
-msgstr "Umwandiko ntiwabonetse: \"%1\"."
-
-#: ui/pageview.cpp:706
-msgid "Starting -- find text as you type"
-msgstr "Tangira--Ushaka inyandiko uko uri kwandika"
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: ui/pageview.cpp:1117
-#, fuzzy, c-format
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"_n: Text (1 character)\n"
-"Text (%n characters)"
-msgstr ""
-"( 1 Inyuguti: ) \n"
-"( %n Inyuguti ) "
-
-#: ui/pageview.cpp:1118 ui/pageview.cpp:1125
-#, fuzzy
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
-
-#: ui/pageview.cpp:1122
-#, fuzzy
-msgid "Speak Text"
-msgstr "uvuga"
-
-#: ui/pageview.cpp:1124
-#, fuzzy
-msgid "Image (%1 by %2 pixels)"
-msgstr "( %1 ku %2 pigiseli ) "
-
-#: ui/pageview.cpp:1126
-#, fuzzy
-msgid "Save to File..."
-msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... "
-
-#: ui/pageview.cpp:1144
-#, fuzzy
-msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard."
-msgstr "[ %1x %2] Kuri Ububikokoporora . "
-
-#: ui/pageview.cpp:1151
-#, fuzzy
-msgid "File not saved."
-msgstr "Idosiye OYA . "
-
-#: ui/pageview.cpp:1158
-#, fuzzy
-msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file."
-msgstr "[ %1x %2] Kuri %3 Idosiye . "
-
-#: ui/pageview.cpp:1187
-#, c-format
-msgid "Starting KTTSD Failed: %1"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-
-#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1571
-#, fuzzy
-msgid "Fit Width"
-msgstr "Ubugari budahinduka"
-
-#: ui/pageview.cpp:1571
-#, fuzzy
-msgid "Fit Page"
-msgstr "Ipaji ya mbere"
-
-#: ui/pageview.cpp:2003
-msgid "Find stopped."
-msgstr "Ishaka yahagaritswe."
-
-#: ui/pageview.cpp:2013
-msgid "Welcome"
-msgstr "Urakaza neza"
-
-#: ui/pageview.cpp:2079
-#, fuzzy
-msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out."
-msgstr "Umwanya . - Kanda Kuri Ihindurangano Inyuma . "
-
-#: ui/pageview.cpp:2085
-#, fuzzy
-msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy."
-msgstr "A Urukiramende i Umwandiko /Ibishushanyo Kuri Gukoporora . "
-
-#: ui/propertiesdialog.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "Unknown File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: ui/propertiesdialog.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "No document opened."
-msgstr "Inyandiko . "
-
-#: ui/propertiesdialog.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "%1 Properties"
-msgstr "%1indangabintu ya%obj%"
-
-#: ui/propertiesdialog.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: ui/propertiesdialog.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Pages:"
-msgstr "Amapaji"
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#: conf/dlgperformance.ui.h:25
#, fuzzy
@@ -326,292 +100,25 @@ msgstr "Iyerekana"
msgid "Options for Presentation Mode"
msgstr "ya: "
-#: core/document.cpp:750
-msgid ""
-"End of document reached.\n"
-"Continue from the beginning?"
-msgstr ""
-"Tugeze ku mpera y'inyandiko.\n"
-"Dukomeze duhereye ku ntangiriro?"
-
-#: core/document.cpp:796
-#, fuzzy
-msgid "No matches found for '%1'."
-msgstr "Nta huza rya'%1 %1 %1'ryabonetse."
-
-#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety "
-"kpdf does not allow that."
-msgstr "Idosiye ni Kuri Gukora external Porogaramu na ya: OYA Emera . "
-
-#: core/document.cpp:1019
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No application found for opening file of mimetype %1."
-msgstr "Porogaramu Byabonetse ya: Gufungura %S Idosiye Bya UbwokoMime %1 . "
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Please insert the password to read the document:"
-msgstr "Ongeramo i Ijambobanga Kuri Soma i Inyandiko : "
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Incorrect password. Try again:"
-msgstr "Ijambobanga . Nanone : "
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200
-msgid "Title"
-msgstr "Umutwe"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201
-msgid "Subject"
-msgstr "Ikivugwaho"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202
-msgid "Author"
-msgstr "Umwanditsi"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203
-msgid "Keywords"
-msgstr "Amagambo-shingiro"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Creator"
-msgstr "Kurema Ifishi"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205
-msgid "Producer"
-msgstr "Umwanditsi"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206
-msgid "Created"
-msgstr "Byaremwe"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207
-msgid "Modified"
-msgstr "Byahinduwe"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_: PDF v. <version>\n"
-"PDF v. %1"
-msgstr "V . %1 "
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221
-msgid "Format"
-msgstr "Imiterere"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Encrypted"
-msgstr "Bishunzwe:"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "Kohereza ibidasobetse"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222
-msgid "Security"
-msgstr "Umutekano"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223
-msgid "Optimized"
-msgstr "kiri ku ndunduro"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217
-msgid "Pages"
-msgstr "Amapaji"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Encryption"
-msgstr "Ihagarika Ritazwi"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Optimization"
-msgstr "(Ikigo kitazwi)"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:374
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375
-msgid "Type"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376
-msgid "Embedded"
-msgstr "Gitsindiye"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:486
-msgid ""
-"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print "
-"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that "
-"the aspect ratio is preserved?"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487
-msgid "Aspect ratio change"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488
-msgid "Print with specified margins"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489
-msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:720
-msgid "unknown"
-msgstr "ntibizwi"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721
-msgid "Type 1"
-msgstr "Ubwoko 1"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722
-#, fuzzy
-msgid "Type 1C"
-msgstr "Ubwoko 1"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723
-msgid ""
-"_: OT means OpenType\n"
-"Type 1C (OT)"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724
-msgid "Type 3"
-msgstr "Ubwoko 3"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725
-#, fuzzy
-msgid "TrueType"
-msgstr "Ubwoko Nyakuri"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726
-msgid ""
-"_: OT means OpenType\n"
-"TrueType (OT)"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727
+#: shell/shell.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "CID Type 0"
-msgstr "0 %S "
+msgid "Unable to find kpdf part."
+msgstr "Kuri Gushaka Inzira %s . "
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728
+#: shell/shell.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "CID Type 0C"
-msgstr "Idosiye ya MIME"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729
msgid ""
-"_: OT means OpenType\n"
-"CID Type 0C (OT)"
-msgstr ""
+"Click to open a file\n"
+"Click and hold to open a recent file"
+msgstr "Kuri Gufungura A na Gufata Kuri Gufungura A Idosiye "
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730
+#: shell/shell.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "CID TrueType"
-msgstr "Ubwoko Nyakuri:"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731
msgid ""
-"_: OT means OpenType\n"
-"CID TrueType (OT)"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:764
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:770
-msgid "[none]"
-msgstr "[ntacyo]"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:791
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:795
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:809
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:817
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:822
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:831
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:852
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Date"
-msgstr "Ubwoko butazwi"
-
-#: core/link.cpp:21
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Go to page %1"
-msgstr "Jya ku ipaji..."
-
-#: core/link.cpp:21
-msgid "Open external file"
-msgstr ""
-
-#: core/link.cpp:26
-msgid "Execute '%1'..."
-msgstr ""
-
-#: core/link.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "First Page"
-msgstr "Ipaji ya mbere"
-
-#: core/link.cpp:41
-msgid "Previous Page"
+"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr ""
-
-#: core/link.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Next Page"
-msgstr "Ipaji ya mbere"
-
-#: core/link.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Last Page"
-msgstr "Ipaji ya mbere"
-
-#: core/link.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Forward"
-msgstr "Imiterere"
-
-#: core/link.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Start Presentation"
-msgstr "Iyerekana"
-
-#: core/link.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "End Presentation"
-msgstr "Iyerekana"
-
-#: core/link.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Find..."
-msgstr "..."
-
-#: core/link.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Go To Page..."
-msgstr "Jya ku ipaji..."
+"<b> </b> Kuri Gufungura A Idosiye Cyangwa <b> na Gufata </b> "
+"Kuri Guhitamo A Idosiye "
#: shell/main.cpp:22
#, fuzzy
@@ -640,42 +147,6 @@ msgstr "Umwanditsi: "
msgid "Icon"
msgstr "Agashushondanga"
-#: shell/shell.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Unable to find kpdf part."
-msgstr "Kuri Gushaka Inzira %s . "
-
-#: shell/shell.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Click to open a file\n"
-"Click and hold to open a recent file"
-msgstr "Kuri Gufungura A na Gufata Kuri Gufungura A Idosiye "
-
-#: shell/shell.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
-msgstr ""
-"<b> </b> Kuri Gufungura A Idosiye Cyangwa <b> na Gufata </b> "
-"Kuri Guhitamo A Idosiye "
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
#: part.cpp:82
#, fuzzy
msgid "PDF Options"
@@ -845,6 +316,11 @@ msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango"
msgid "Add Bookmark"
msgstr "ongeraho icyatoranyijwe"
+#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1581
+#, fuzzy
+msgid "Fit Width"
+msgstr "Ubugari budahinduka"
+
#: part.cpp:963
msgid "Tools"
msgstr "Ibikoresho"
@@ -859,348 +335,889 @@ msgstr "iyi Inyandiko ni OYA . "
msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
msgstr "kde."
-#. i18n: file part.rc line 26
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "Gyayo"
+#: core/document.cpp:750
+msgid ""
+"End of document reached.\n"
+"Continue from the beginning?"
+msgstr ""
+"Tugeze ku mpera y'inyandiko.\n"
+"Dukomeze duhereye ku ntangiriro?"
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CPU Usage"
-msgstr "Ikoresha"
+#: core/document.cpp:796
+#, fuzzy
+msgid "No matches found for '%1'."
+msgstr "Nta huza rya'%1 %1 %1'ryabonetse."
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54
-#: rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable &transparency effects"
-msgstr "Ibonerana Ingaruka "
+#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety "
+"kpdf does not allow that."
+msgstr "Idosiye ni Kuri Gukora external Porogaramu na ya: OYA Emera . "
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62
-#: rc.cpp:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable &background generation"
-msgstr "Mbuganyuma "
+#: core/document.cpp:1019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No application found for opening file of mimetype %1."
+msgstr "Porogaramu Byabonetse ya: Gufungura %S Idosiye Bya UbwokoMime %1 . "
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Memory Usage"
-msgstr "Ikoreshwa ry'Umwanyabubiko"
+#: core/link.cpp:21
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go to page %1"
+msgstr "Jya ku ipaji..."
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Low"
-msgstr "hasi"
+#: core/link.cpp:21
+msgid "Open external file"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Normal (default)"
-msgstr "( Mburabuzi ) "
+#: core/link.cpp:26
+msgid "Execute '%1'..."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "&Aggressive"
+#: core/link.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "First Page"
+msgstr "Ipaji ya mbere"
+
+#: core/link.cpp:41
+msgid "Previous Page"
msgstr ""
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27
-#: rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Program Look"
-msgstr "Indangahantu za Porogaramu"
+#: core/link.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Next Page"
+msgstr "Ipaji ya mbere"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49
-#: rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &search bar in thumbnails list"
-msgstr "Shakisha Umurongo in Igaragazaryihuse Urutonde "
+#: core/link.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Last Page"
+msgstr "Ipaji ya mbere"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60
-#: rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Link the &thumbnails with the page"
-msgstr "i Igaragazaryihuse Na: i Ipaji: "
+#: core/link.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Forward"
+msgstr "Imiterere"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68
-#: rc.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show scroll&bars"
-msgstr "Udufashagenda "
+#: core/link.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Start Presentation"
+msgstr "Iyerekana"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &hints and info messages"
-msgstr "na Ibisobanuro Ubutumwa "
+#: core/link.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "End Presentation"
+msgstr "Iyerekana"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84
-#: rc.cpp:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Obey DRM limitations"
-msgstr "Impera z'ingano"
+#: core/link.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Find..."
+msgstr "..."
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Watch file"
-msgstr "Idosiye "
+#: core/link.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Go To Page..."
+msgstr "Jya ku ipaji..."
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Please insert the password to read the document:"
+msgstr "Ongeramo i Ijambobanga Kuri Soma i Inyandiko : "
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect password. Try again:"
+msgstr "Ijambobanga . Nanone : "
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200
+msgid "Title"
+msgstr "Umutwe"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201
+msgid "Subject"
+msgstr "Ikivugwaho"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202
+msgid "Author"
+msgstr "Umwanditsi"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203
+msgid "Keywords"
+msgstr "Amagambo-shingiro"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Creator"
+msgstr "Kurema Ifishi"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205
+msgid "Producer"
+msgstr "Umwanditsi"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206
+msgid "Created"
+msgstr "Byaremwe"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207
+msgid "Modified"
+msgstr "Byahinduwe"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: PDF v. <version>\n"
+"PDF v. %1"
+msgstr "V . %1 "
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221
+msgid "Format"
+msgstr "Imiterere"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Bishunzwe:"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "Kohereza ibidasobetse"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222
+msgid "Security"
+msgstr "Umutekano"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223
+msgid "Optimized"
+msgstr "kiri ku ndunduro"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217
+msgid "Pages"
+msgstr "Amapaji"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Encryption"
+msgstr "Ihagarika Ritazwi"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Optimization"
+msgstr "(Ikigo kitazwi)"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376
+msgid "Type"
+msgstr "Ubwoko"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:377
+msgid "Embedded"
+msgstr "Gitsindiye"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487
+msgid ""
+"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print "
+"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that "
+"the aspect ratio is preserved?"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488
+msgid "Aspect ratio change"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489
+msgid "Print with specified margins"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:490
+msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721
+msgid "unknown"
+msgstr "ntibizwi"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722
+msgid "Type 1"
+msgstr "Ubwoko 1"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723
+#, fuzzy
+msgid "Type 1C"
+msgstr "Ubwoko 1"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"Type 1C (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725
+msgid "Type 3"
+msgstr "Ubwoko 3"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726
+#, fuzzy
+msgid "TrueType"
+msgstr "Ubwoko Nyakuri"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"TrueType (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728
+#, fuzzy
+msgid "CID Type 0"
+msgstr "0 %S "
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729
+#, fuzzy
+msgid "CID Type 0C"
+msgstr "Idosiye ya MIME"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"CID Type 0C (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731
+#, fuzzy
+msgid "CID TrueType"
+msgstr "Ubwoko Nyakuri:"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:732
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"CID TrueType (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:765
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:767
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:772
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771
+msgid "[none]"
+msgstr "[ntacyo]"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:792
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:796
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:810
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:818
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:823
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:832
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:853
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Date"
+msgstr "Ubwoko butazwi"
+
+#. i18n: file part.rc line 28
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:213
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "Gyayo"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 27
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Navigation"
msgstr "Ibuganya"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 49
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid " sec."
msgstr "Sec."
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 60
-#: rc.cpp:72
+#: rc.cpp:30
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Advance every:"
msgstr "buri : "
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 68
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Loop after last page"
msgstr "Nyuma Iheruka Ipaji: "
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 89
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:39
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blinds Vertical"
+msgid "BlindsQt::Vertical"
msgstr "Utugabanyarumuri Duhagaze"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 94
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:42
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blinds Horizontal"
+msgid "BlindsQt::Horizontal"
msgstr "Utugabanyarumuri Dutambitse"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 99
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "Box In"
msgstr "Agasanduku Imbere"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 104
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Box Out"
msgstr "Agasanduku Inyuma"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 109
-#: rc.cpp:93
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "Dissolve"
msgstr "Kwivanga"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 114
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:54
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Glitter Down"
msgstr "Guhanagura Hasi"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 119
-#: rc.cpp:99
+#: rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Glitter Right"
msgstr "Guhanagura Iburyo"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 124
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Glitter Right-Down"
msgstr "Gufunika Iburyo-Hasi"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 129
-#: rc.cpp:105
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "Random Transition"
msgstr "Inyuranamo Ribonetse"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 139
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Split Horizontal In"
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SplitQt::Horizontal In"
msgstr "Gutandukanya Intambike Winjira"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 144
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Split Horizontal Out"
+#: rc.cpp:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SplitQt::Horizontal Out"
msgstr "Gutandukanya Intambike Usohoka"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 149
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Split Vertical In"
+#: rc.cpp:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SplitQt::Vertical In"
msgstr "Gutandukanya Impagarike Winjira"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 154
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "Split Vertical Out"
+#: rc.cpp:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SplitQt::Vertical Out"
msgstr "Gutandukanya Impagarike Usohoka"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 159
-#: rc.cpp:123
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "Wipe Down"
msgstr "Guhanagura Hasi"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 164
-#: rc.cpp:126
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Wipe Right"
msgstr "Guhanagura Iburyo"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 169
-#: rc.cpp:129
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid "Wipe Left"
msgstr "Guhanagura Ibumoso"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 174
-#: rc.cpp:132
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "Wipe Up"
msgstr "Guhanagura Hejuru"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 186
-#: rc.cpp:135
+#: rc.cpp:93
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default transition:"
msgstr "Inyuranamo : "
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 194
-#: rc.cpp:138
+#: rc.cpp:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mouse cursor:"
msgstr "indanga : "
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 200
-#: rc.cpp:141
+#: rc.cpp:99
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hidden After Delay"
msgstr "Igenzura Rihishe"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 205
-#: rc.cpp:144
+#: rc.cpp:102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Always Visible"
msgstr "Buri gihe bigaragare"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 210
-#: rc.cpp:147
+#: rc.cpp:105
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Always Hidden"
msgstr "Hohereza buri gihe"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 222
-#: rc.cpp:150
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Background color:"
msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 238
-#: rc.cpp:153
+#: rc.cpp:111
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show s&ummary page"
msgstr "Incamake Ipaji: "
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 246
-#: rc.cpp:156
+#: rc.cpp:114
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show &progress indicator"
msgstr "Aho bigeze: "
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35
+#: rc.cpp:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CPU Usage"
+msgstr "Ikoresha"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54
+#: rc.cpp:120
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable &transparency effects"
+msgstr "Ibonerana Ingaruka "
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62
+#: rc.cpp:123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable &background generation"
+msgstr "Mbuganyuma "
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125
+#: rc.cpp:126
+#, no-c-format
+msgid "Memory Usage"
+msgstr "Ikoreshwa ry'Umwanyabubiko"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158
+#: rc.cpp:129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Low"
+msgstr "hasi"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166
+#: rc.cpp:132
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Normal (default)"
+msgstr "( Mburabuzi ) "
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174
+#: rc.cpp:135
+#, no-c-format
+msgid "&Aggressive"
+msgstr ""
+
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 27
-#: rc.cpp:159
+#: rc.cpp:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Draw border around &Images"
msgstr "Impera: "
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 35
-#: rc.cpp:162
+#: rc.cpp:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Draw border around &Links"
msgstr "Impera: "
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 51
-#: rc.cpp:165
+#: rc.cpp:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change &Colors"
msgstr "Guhindura Ibara..."
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 83
-#: rc.cpp:168
+#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warning: these options can badly affect drawing speed."
msgstr ": Amahitamo Igishushanyo Umuvuduko . "
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 125
-#: rc.cpp:171
+#: rc.cpp:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Invert colors"
msgstr "Amabara "
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 136
-#: rc.cpp:174
+#: rc.cpp:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change &paper color"
msgstr "urupapuro Ibara: "
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 172
-#: rc.cpp:177
+#: rc.cpp:156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Paper color:"
msgstr "Ibara: : "
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 213
-#: rc.cpp:180
+#: rc.cpp:159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Change dark and light colors"
msgstr "Umukara na kimurika Amabara "
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 308
-#: rc.cpp:183
+#: rc.cpp:162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Light color:"
msgstr "Ibara: : "
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 336
-#: rc.cpp:186
+#: rc.cpp:165
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dark color:"
msgstr "Ibara: : "
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 346
-#: rc.cpp:189
+#: rc.cpp:168
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert to &black and white"
msgstr "Kuri umukara na Umweru "
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 365
-#: rc.cpp:192
+#: rc.cpp:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Contrast:"
msgstr "Inyuranyamigaragarire:"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 488
-#: rc.cpp:195
+#: rc.cpp:174
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Threshold:"
msgstr "Agaciro ntarengwa"
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27
+#: rc.cpp:177
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Program Look"
+msgstr "Indangahantu za Porogaramu"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49
+#: rc.cpp:180
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show &search bar in thumbnails list"
+msgstr "Shakisha Umurongo in Igaragazaryihuse Urutonde "
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60
+#: rc.cpp:183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Link the &thumbnails with the page"
+msgstr "i Igaragazaryihuse Na: i Ipaji: "
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68
+#: rc.cpp:186
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show scroll&bars"
+msgstr "Udufashagenda "
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76
+#: rc.cpp:189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show &hints and info messages"
+msgstr "na Ibisobanuro Ubutumwa "
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84
+#: rc.cpp:192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Obey DRM limitations"
+msgstr "Impera z'ingano"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92
+#: rc.cpp:195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Watch file"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 100
+#: rc.cpp:198
+#, no-c-format
+msgid "&Retain document viewing data"
+msgstr ""
+
+#: ui/thumbnaillist.cpp:568
+#, fuzzy
+msgid "Show bookmarked pages only"
+msgstr "Amapaji "
+
+#: ui/toc.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Topic"
+msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko"
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid "Unknown File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "No document opened."
+msgstr "Inyandiko . "
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "%1 Properties"
+msgstr "%1indangabintu ya%obj%"
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "%1:"
+msgstr "%1:"
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Pages:"
+msgstr "Amapaji"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Enter at least 3 letters to filter pages"
+msgstr "Ku 3 Kuri Akayunguruzo: Amapaji "
+
+#: ui/searchwidget.cpp:55
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:59
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkurunto"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Match Phrase"
+msgstr "Guhuza inyandiko"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Match All Words"
+msgstr "Guhuza imyanya"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:63
+msgid "Match Any Word"
+msgstr ""
+
+#: ui/searchwidget.cpp:68
+msgid "Filter Options"
+msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
+
+#: ui/pageview.cpp:259
+msgid "Fit to Page &Width"
+msgstr "Guhuza n'ubugari bw'ipaji"
+
+#: ui/pageview.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "Fit to &Page"
+msgstr "Kuzuza ku ipaji"
+
+#: ui/pageview.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "Fit to &Text"
+msgstr "Kuri "
+
+#: ui/pageview.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "Guhanagura Iburyo"
+
+#: ui/pageview.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "Guhanagura Ibumoso"
+
+#: ui/pageview.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "&Two Pages"
+msgstr "Ku Ipaji"
+
+#: ui/pageview.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "&Continuous"
+msgstr "Gikomeza"
+
+#: ui/pageview.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "&Browse Tool"
+msgstr "Gushakisha"
+
+#: ui/pageview.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "&Zoom Tool"
+msgstr "Igaragaza-rya…"
+
+#: ui/pageview.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "&Select Tool"
+msgstr "Igikoresho cy'Ihitamo"
+
+#: ui/pageview.cpp:301
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Up"
+msgstr "Kuzamura"
+
+#: ui/pageview.cpp:304
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "Kunyereza Umanura"
+
+#: ui/pageview.cpp:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Loaded a one-page document.\n"
+" Loaded a %n-page document."
+msgstr ""
+"A Rimwe - Ipaji: Inyandiko . \n"
+"A %n-page Inyandiko . "
+
+#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:685 ui/pageview.cpp:1645
+msgid "Text found: \"%1\"."
+msgstr "Umwandiko wabonetse: \"%1\"."
+
+#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:1645
+msgid "Text not found: \"%1\"."
+msgstr "Umwandiko ntiwabonetse: \"%1\"."
+
+#: ui/pageview.cpp:716
+msgid "Starting -- find text as you type"
+msgstr "Tangira--Ushaka inyandiko uko uri kwandika"
+
+#: ui/pageview.cpp:1127
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Text (1 character)\n"
+"Text (%n characters)"
+msgstr ""
+"( 1 Inyuguti: ) \n"
+"( %n Inyuguti ) "
+
+#: ui/pageview.cpp:1128 ui/pageview.cpp:1135
+#, fuzzy
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
+
+#: ui/pageview.cpp:1132
+#, fuzzy
+msgid "Speak Text"
+msgstr "uvuga"
+
+#: ui/pageview.cpp:1134
+#, fuzzy
+msgid "Image (%1 by %2 pixels)"
+msgstr "( %1 ku %2 pigiseli ) "
+
+#: ui/pageview.cpp:1136
+#, fuzzy
+msgid "Save to File..."
+msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... "
+
+#: ui/pageview.cpp:1154
+#, fuzzy
+msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard."
+msgstr "[ %1x %2] Kuri Ububikokoporora . "
+
+#: ui/pageview.cpp:1161
+#, fuzzy
+msgid "File not saved."
+msgstr "Idosiye OYA . "
+
+#: ui/pageview.cpp:1168
+#, fuzzy
+msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file."
+msgstr "[ %1x %2] Kuri %3 Idosiye . "
+
+#: ui/pageview.cpp:1197
+#, c-format
+msgid "Starting KTTSD Failed: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:1581
+#, fuzzy
+msgid "Fit Page"
+msgstr "Ipaji ya mbere"
+
+#: ui/pageview.cpp:2013
+msgid "Find stopped."
+msgstr "Ishaka yahagaritswe."
+
+#: ui/pageview.cpp:2023
+msgid "Welcome"
+msgstr "Urakaza neza"
+
+#: ui/pageview.cpp:2135
+#, fuzzy
+msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out."
+msgstr "Umwanya . - Kanda Kuri Ihindurangano Inyuma . "
+
+#: ui/pageview.cpp:2141
+#, fuzzy
+msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy."
+msgstr "A Urukiramende i Umwandiko /Ibishushanyo Kuri Gukoporora . "
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title: %1"
+msgstr "Umutwe:"
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author: %1"
+msgstr "Umwanditsi:"
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pages: %1"
+msgstr "Amapaji"
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Click to begin"
+msgstr "Kuri "
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key "
+"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the "
+"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)"
+msgstr ""
+"Kabiri Bya Iyerekana Ubwoko , Kanda Urufunguzo Cyangwa Kanda Na: i &Kuvamo "
+"Akabuto Ryari: i Imbeba in i Hejuru: - Iburyo: Inguni . Uruziga Windows ( + ku "
+"Mburabuzi ) "
+
#~ msgid "&Normal"
#~ msgstr "Igisanzwe"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index 7dd3d5f0710..acd48d1dd90 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-28 03:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -424,22 +425,22 @@ msgstr "Umwiburungushure"
#: pmcameraedit.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "1: Vertical, Fixed Viewpoint"
+msgid "1:Qt::Vertical, Fixed Viewpoint"
msgstr "1 : , "
#: pmcameraedit.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "2: Horizontal, Fixed Viewpoint"
+msgid "2:Qt::Horizontal, Fixed Viewpoint"
msgstr "2 : , "
#: pmcameraedit.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "3: Vertical, Variable Viewpoint"
+msgid "3:Qt::Vertical, Variable Viewpoint"
msgstr "3 : , "
#: pmcameraedit.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "4: Horizontal, Variable Viewpoint"
+msgid "4:Qt::Horizontal, Variable Viewpoint"
msgstr "4 : , "
#: pmcameraedit.cpp:71
@@ -3880,7 +3881,7 @@ msgstr "Hasi"
msgid "Povray only supports up to 20 library paths."
msgstr "Hejuru Kuri 20 Isomero Inzira . "
-#: pmpovraysettings.cpp:207 pmpovraysettings.cpp:265
+#: pmpovraysettings.cpp:203 pmpovraysettings.cpp:257
#, fuzzy
msgid "The list of library paths already contains this path."
msgstr "Urutonde Bya Isomero Inzira ifite iyi Inzira: . "
@@ -5052,7 +5053,8 @@ msgid "Repeat:"
msgstr "Kongera"
#: pmwarpedit.cpp:142
-msgid "Orientation:"
+#, fuzzy
+msgid "Qt::Orientation:"
msgstr "Icyerekezo:"
#: pmwarpedit.cpp:149
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kruler.po
index f8d597cd663..b1738c48079 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kruler.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kruler.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kruler 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "ni i KIGEZWEHO Intera in pigiseli . "
#, fuzzy
msgid ""
"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it "
-"in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the "
+"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the "
"pixel inside the little square at the end of the line cursor."
msgstr ""
"ni i KIGEZWEHO Ibara: in UmutukuIcyatsiUbururu Nka Gicurasi Koresha in Cyangwa "
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "&Hagati"
msgid "&Tall"
msgstr "Imbonerahamwe"
-#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:293
+#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:268
#, fuzzy
msgid "&Full Screen Width"
msgstr "Yuzuramugaragaza"
@@ -121,29 +122,29 @@ msgstr "Hitamo idosiye..."
msgid "Choose &Font..."
msgstr "Guhitamo Imyandikire..."
-#: klineal.cpp:293
+#: klineal.cpp:268
#, fuzzy
msgid "&Full Screen Height"
msgstr "Yuzuramugaragaza"
-#: main.cpp:29
+#: main.cpp:40
#, fuzzy
msgid "TDE Screen Ruler"
msgstr "MukusanyaTDE "
-#: main.cpp:31
+#: main.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment"
+msgid "A screen ruler for the Trinity Desktop Environment"
msgstr "A Mugaragaza Itegeko ya: i "
-#: main.cpp:36
+#: main.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Programming"
msgstr "Porogaramu"
-#: main.cpp:37
+#: main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Initial port to TDE 2"
+msgid "Initial port to KDE 2"
msgstr "Umuyoboro: Kuri MukusanyaTDE 2 "
#: _translatorinfo.cpp:1
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index 6a4d51d8a1a..39a82ccace2 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 03:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po
index f8bd798194d..2e6588e299d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksvgplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kuickshow.po
index 338fc53c6d8..85a61ced570 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kuickshow.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kuickshow.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuickshow 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview.po
index 872c870e899..f150ec705cf 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview_scale.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview_scale.po
index d2c6138a1f6..7bad9991b53 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview_scale.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview_scale.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po
index af857dc58e4..dac34a6d280 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewbrowserplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po
index ce2efb9cf94..286dec61b15 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewcanvas 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po
index 2ed6984de68..43f3f15ed12 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvieweffectsplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po
index cbf3c26c2b4..c8a3008e089 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewpresenterplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po
index cf991832f45..35224816da8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewscannerplugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewshell.po
index d5ae0e579e8..a08c5259a26 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewshell.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewshell.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewshell 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: documentWidget.cpp:547
+#: documentWidget.cpp:548
#, fuzzy, c-format
msgid "Link to %1"
msgstr "Guhuza na["
@@ -54,119 +55,6 @@ msgstr "Injishi irimo ubusa"
msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss"
msgstr "( C ) "
-#: tdemultipage.cpp:70
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "Igaragazaryihuse"
-
-#: tdemultipage.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Save File As"
-msgstr "Kubika Idosiye Nka..."
-
-#: tdemultipage.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file %1\n"
-"exists. Shall I overwrite that file?"
-msgstr ""
-"Idosiye %1 \n"
-". I Guhindura Idosiye ? "
-
-#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite File"
-msgstr "Gusimbuza Idosiye"
-
-#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: tdemultipage.cpp:770
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Gucapa %1"
-
-#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564
-#, fuzzy
-msgid "Search interrupted"
-msgstr "Gushakisha ijambo"
-
-#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572
-#, fuzzy
-msgid "Search page %1 of %2"
-msgstr "Ipaji: %1 Bya %2 "
-
-#: tdemultipage.cpp:1475
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the "
-"document. Should the search be restarted from the beginning of the "
-"document?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Shakisha Ikurikiranyanyuguti <strong> %1 </strong> "
-"OYA Byabonetse ku i Impera Bya i Inyandiko . i Shakisha Kuva: i Itangiriro Bya "
-"i Inyandiko ? </qt> "
-
-#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620
-#, fuzzy
-msgid "Text Not Found"
-msgstr "Inyandiko ntiyabonetse:\""
-
-#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644
-#, fuzzy
-msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Shakisha Ikurikiranyanyuguti <strong> %1 </strong> OYA Byabonetse . </qt> "
-
-#: tdemultipage.cpp:1617
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning "
-"of the document. Should the search be restarted from the end of the "
-"document?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Shakisha Ikurikiranyanyuguti <strong> %1 </strong> "
-"OYA Byabonetse ku i Itangiriro Bya i Inyandiko . i Shakisha Kuva: i Impera Bya "
-"i Inyandiko ? </qt> "
-
-#: tdemultipage.cpp:1713
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reloading file %1"
-msgstr "Idosiye %1 "
-
-#: tdemultipage.cpp:1749
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Loading file %1"
-msgstr "Idosiye %1 "
-
-#: tdemultipage.cpp:1906
-#, fuzzy
-msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)"
-msgstr "* . txt | ( 1 ) ( * . txt ) "
-
-#: tdemultipage.cpp:1906
-#, fuzzy
-msgid "Export File As"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: tdemultipage.cpp:1915
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file %1\n"
-"exists. Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
-"Idosiye %1 \n"
-". Kuri Guhindura Idosiye ? "
-
-#: tdemultipage.cpp:1926
-#, fuzzy
-msgid "Exporting to text..."
-msgstr "Kuri Umwandiko ... "
-
-#: tdemultipage.cpp:1926
-msgid "Abort"
-msgstr "Ntibyakunze"
-
#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Page Size & Placement"
@@ -1061,8 +949,8 @@ msgstr "in"
#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 144
#: rc.cpp:140
-#, no-c-format
-msgid "Orientation:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt::Orientation:"
msgstr "Icyerekezo:"
#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 188
@@ -1071,7 +959,7 @@ msgstr "Icyerekezo:"
msgid "Page Preview"
msgstr "Kureba Urupapuro Mbere"
-#. i18n: file kviewshell.kcfg line 72
+#. i18n: file kviewshell.kcfg line 75
#: rc.cpp:152
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
@@ -1125,6 +1013,119 @@ msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto"
msgid "Topic"
msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko"
+#: tdemultipage.cpp:70
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Igaragazaryihuse"
+
+#: tdemultipage.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Save File As"
+msgstr "Kubika Idosiye Nka..."
+
+#: tdemultipage.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1\n"
+"exists. Shall I overwrite that file?"
+msgstr ""
+"Idosiye %1 \n"
+". I Guhindura Idosiye ? "
+
+#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Gusimbuza Idosiye"
+
+#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: tdemultipage.cpp:770
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Gucapa %1"
+
+#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564
+#, fuzzy
+msgid "Search interrupted"
+msgstr "Gushakisha ijambo"
+
+#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572
+#, fuzzy
+msgid "Search page %1 of %2"
+msgstr "Ipaji: %1 Bya %2 "
+
+#: tdemultipage.cpp:1475
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the "
+"document. Should the search be restarted from the beginning of the "
+"document?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Shakisha Ikurikiranyanyuguti <strong> %1 </strong> "
+"OYA Byabonetse ku i Impera Bya i Inyandiko . i Shakisha Kuva: i Itangiriro Bya "
+"i Inyandiko ? </qt> "
+
+#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620
+#, fuzzy
+msgid "Text Not Found"
+msgstr "Inyandiko ntiyabonetse:\""
+
+#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644
+#, fuzzy
+msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Shakisha Ikurikiranyanyuguti <strong> %1 </strong> OYA Byabonetse . </qt> "
+
+#: tdemultipage.cpp:1617
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning "
+"of the document. Should the search be restarted from the end of the "
+"document?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Shakisha Ikurikiranyanyuguti <strong> %1 </strong> "
+"OYA Byabonetse ku i Itangiriro Bya i Inyandiko . i Shakisha Kuva: i Impera Bya "
+"i Inyandiko ? </qt> "
+
+#: tdemultipage.cpp:1713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reloading file %1"
+msgstr "Idosiye %1 "
+
+#: tdemultipage.cpp:1749
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading file %1"
+msgstr "Idosiye %1 "
+
+#: tdemultipage.cpp:1906
+#, fuzzy
+msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)"
+msgstr "* . txt | ( 1 ) ( * . txt ) "
+
+#: tdemultipage.cpp:1906
+#, fuzzy
+msgid "Export File As"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: tdemultipage.cpp:1915
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1\n"
+"exists. Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+"Idosiye %1 \n"
+". Kuri Guhindura Idosiye ? "
+
+#: tdemultipage.cpp:1926
+#, fuzzy
+msgid "Exporting to text..."
+msgstr "Kuri Umwandiko ... "
+
+#: tdemultipage.cpp:1926
+msgid "Abort"
+msgstr "Ntibyakunze"
+
#, fuzzy
#~ msgid "OverWrite"
#~ msgstr "Guhindura"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
index 98952097776..53b7e34bc25 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewviewer 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po
index f4bd0cecd21..644daf76f5a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkfaximgage 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/libkscan.po
index f88ac2b8994..edb9cc5d99d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/libkscan.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/libkscan.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkscan 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 01:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "A Ikigina Ibibanjirije ATARIIGIHARWE in Ibara: Ubwoko ( ) "
#, fuzzy
msgid ""
"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>"
-"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the TDE scan "
+"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan "
"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>"
"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more "
"about SANE installation and configuration. "
@@ -511,7 +512,7 @@ msgstr "Kosora amakosa ( ) "
#: scanparams.cpp:675
#, fuzzy
-msgid "virt. Scan (all Qt modes)"
+msgid "virt. Scan (all TQt modes)"
msgstr ". ( Byose ) "
#: scanparams.cpp:736
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
index d6305a03a14..e5ae830c940 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po
index 517369c4b0c..d2e0671819f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_dds 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po
index dbd98b6ec9c..ea51f8d6215 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_dvi 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po
index 3a2a3a8348e..75a90d49ffb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_exr 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po
index 9424e2f68d2..7e7e63c8e6d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_gif 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
index 407df8dbf14..594c3331359 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ico 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
index 5a1d2b53aee..4e8a4d9acae 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_jpeg 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -207,8 +208,8 @@ msgstr "Ntibibonetse)"
msgid "Infinite"
msgstr "Bidashira"
-#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 tdefile_jpeg.cpp:403
-#: tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462
+#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378
+#: tdefile_jpeg.cpp:403 tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po
index 6d318458099..e5156969e1b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pcx 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po
index f1801cac62c..202f701497f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pdf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_png.po
index 661401916df..47dacffd147 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_png.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_png.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_png 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -66,8 +67,8 @@ msgstr "Icyo wongeraho"
msgid "Grayscale"
msgstr "Igipimokigina"
-#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 tdefile_png.cpp:187
-#: tdefile_png.cpp:191
+#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183
+#: tdefile_png.cpp:187 tdefile_png.cpp:191
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po
index fd56aee6fd9..5c1dd039d29 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pnm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po
index e2e3e0778e5..fe47e55dc77 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ps 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po
index 4ac51206417..6513fb3229a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rgb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
index 6ce31880cb1..891c06d378d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tga 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po
index 0ee326fce19..67203d6dd4d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tiff 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
index ce5d8b6024d..2134b92ea0b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_xbm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po
index 0f650e3205c..21018986a93 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_xpm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
index 7d28d0e6123..b76e7d04001 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeiconedit 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -458,7 +459,7 @@ msgstr ""
msgid "Colors: %1"
msgstr "Amabara"
-#: kicongrid.cpp:90
+#: tdeicongrid.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
"Icon draw grid\n"
@@ -474,15 +475,15 @@ msgstr ""
"( : i Gutubura Akabuto Hasi ya: A amasogonda Kuri Ihindurangano Kuri A Gupima "
") "
-#: kicongrid.cpp:116
+#: tdeicongrid.cpp:116
msgid "width"
msgstr "ubutambike"
-#: kicongrid.cpp:121
+#: tdeicongrid.cpp:121
msgid "height"
msgstr "ubuhagarike"
-#: kicongrid.cpp:125
+#: tdeicongrid.cpp:125
#, fuzzy
msgid ""
"Rulers\n"
@@ -490,39 +491,39 @@ msgid ""
"This is a visual representation of the current cursor position"
msgstr "ni A Kigaragara Bya i KIGEZWEHO indanga Ibirindiro: "
-#: kicongrid.cpp:816
+#: tdeicongrid.cpp:816
#, fuzzy
msgid "Free Hand"
msgstr "Umwanya Usimbura Utarakoreshwa"
-#: kicongrid.cpp:1020
+#: tdeicongrid.cpp:1020
#, fuzzy
msgid ""
"There was an error loading a blank image.\n"
msgstr ""
"Ikosa Ifungura A Ahatanditseho Ishusho . \n"
-#: kicongrid.cpp:1152
+#: tdeicongrid.cpp:1152
#, fuzzy
msgid "All selected"
msgstr "Byahiswemo "
-#: kicongrid.cpp:1163
+#: tdeicongrid.cpp:1163
#, fuzzy
msgid "Cleared"
msgstr "Gusiba"
-#: kicongrid.cpp:1205
+#: tdeicongrid.cpp:1205
#, fuzzy
msgid "Selected area cut"
msgstr "Umwanya Gukata "
-#: kicongrid.cpp:1209
+#: tdeicongrid.cpp:1209
#, fuzzy
msgid "Selected area copied"
msgstr "Umwanya "
-#: kicongrid.cpp:1234
+#: tdeicongrid.cpp:1234
#, fuzzy
msgid ""
"The clipboard image is larger than the current image!\n"
@@ -531,24 +532,24 @@ msgstr ""
"Ububikokoporora Ishusho ni Kinini i KIGEZWEHO Ishusho ! \n"
"Nka Gishya Ishusho ? "
-#: kicongrid.cpp:1235
+#: tdeicongrid.cpp:1235
#, fuzzy
msgid "Do Not Paste"
msgstr "Ntubike"
-#: kicongrid.cpp:1354 kicongrid.cpp:1388
+#: tdeicongrid.cpp:1354 tdeicongrid.cpp:1388
#, fuzzy
msgid "Done pasting"
msgstr "Mbere y'ivugurura"
-#: kicongrid.cpp:1359 kicongrid.cpp:1394
+#: tdeicongrid.cpp:1359 tdeicongrid.cpp:1394
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid pixmap data in clipboard!\n"
msgstr ""
"Ibyatanzwe in Ububikokoporora ! \n"
-#: kicongrid.cpp:1901
+#: tdeicongrid.cpp:1901
#, fuzzy
msgid "Drawn Array"
msgstr "Akambi Ko Hasi"
@@ -599,7 +600,7 @@ msgstr ""
"Kunozaidosiyeya A Urwunge rw'ibara: Bya Guhanga Amabara . \n"
"- Kanda ku A Agasanduku Kuri Kwandika i Ibara: "
-#: kicon.cpp:73
+#: tdeicon.cpp:73
#, fuzzy
msgid ""
"The URL: %1 \n"
@@ -608,7 +609,7 @@ msgstr ""
": %1 \n"
"Kuri . \n"
-#: kicon.cpp:89 kicon.cpp:104
+#: tdeicon.cpp:89 tdeicon.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"There was an error loading:\n"
@@ -617,25 +618,25 @@ msgstr ""
"Ikosa Ifungura : \n"
"%1 \n"
-#: kicon.cpp:178
+#: tdeicon.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Save Icon As"
msgstr "Kubika "
-#: kicon.cpp:210
+#: tdeicon.cpp:210
#, fuzzy
msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?"
msgstr "Idosiyeyahaweizinaisanzweho."
-#: kicon.cpp:212
+#: tdeicon.cpp:212
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
-#: kicon.cpp:213
+#: tdeicon.cpp:213
msgid "&Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: kicon.cpp:268
+#: tdeicon.cpp:268
#, fuzzy
msgid ""
"There was an error saving:\n"
@@ -698,7 +699,7 @@ msgstr "Kuva: "
msgid "Create from template"
msgstr "Kuva: Nyandiko-rugero "
-#: kiconconfig.cpp:121 knew.cpp:199
+#: knew.cpp:199 tdeiconconfig.cpp:121
msgid "Templates"
msgstr "Inyandikorugero"
@@ -745,120 +746,120 @@ msgstr "%1 x %2 "
msgid "modified"
msgstr "Byahinduwe"
-#: kiconconfig.cpp:56
+#: tdeiconconfig.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Icon Template"
msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-#: kiconconfig.cpp:61
+#: tdeiconconfig.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Template"
msgstr "Nyandiko- rugero"
-#: kiconconfig.cpp:70
+#: tdeiconconfig.cpp:70
msgid "Description:"
msgstr "Umwirondoro:"
-#: kiconconfig.cpp:75
+#: tdeiconconfig.cpp:75
msgid "Path:"
msgstr "Inzira:"
-#: kiconconfig.cpp:141
+#: tdeiconconfig.cpp:141
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
-#: kiconconfig.cpp:144
+#: tdeiconconfig.cpp:144
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
-#: kiconconfig.cpp:247
+#: tdeiconconfig.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Select Background"
msgstr "Mbuganyuma y'Idirishya"
-#: kiconconfig.cpp:263
+#: tdeiconconfig.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Use co&lor"
msgstr "Ibara: "
-#: kiconconfig.cpp:267
+#: tdeiconconfig.cpp:267
msgid "Use pix&map"
msgstr ""
-#: kiconconfig.cpp:280
+#: tdeiconconfig.cpp:280
msgid "Choose..."
msgstr "Hitamo..."
-#: kiconconfig.cpp:283
+#: tdeiconconfig.cpp:283
msgid "Preview"
msgstr "Igaragazambere"
-#: kiconconfig.cpp:363
+#: tdeiconconfig.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Only local files are supported yet."
msgstr "Bya hafi Idosiye . "
-#: kiconconfig.cpp:384
+#: tdeiconconfig.cpp:384
#, fuzzy
msgid "Paste &transparent pixels"
msgstr "Bibonerana pigiseli "
-#: kiconconfig.cpp:388
+#: tdeiconconfig.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Show &rulers"
msgstr "Kwerekana uducamurongo"
-#: kiconconfig.cpp:392
+#: tdeiconconfig.cpp:392
#, fuzzy
msgid "Transparency Display"
msgstr "Filimu Irabagirana"
-#: kiconconfig.cpp:402
+#: tdeiconconfig.cpp:402
#, fuzzy
msgid "&Solid color:"
msgstr "Ibara: : "
-#: kiconconfig.cpp:412
+#: tdeiconconfig.cpp:412
#, fuzzy
msgid "Checker&board"
msgstr "Ikibahotuzu"
-#: kiconconfig.cpp:422
+#: tdeiconconfig.cpp:422
msgid "Small"
msgstr "Gitoya"
-#: kiconconfig.cpp:423
+#: tdeiconconfig.cpp:423
msgid "Medium"
msgstr "Hagati"
-#: kiconconfig.cpp:424
+#: tdeiconconfig.cpp:424
msgid "Large"
msgstr "Binini"
-#: kiconconfig.cpp:427
+#: tdeiconconfig.cpp:427
msgid "Si&ze:"
msgstr "Ingano:"
-#: kiconconfig.cpp:433
+#: tdeiconconfig.cpp:433
#, fuzzy
msgid "Color &1:"
msgstr "&1 : "
-#: kiconconfig.cpp:439
+#: tdeiconconfig.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Color &2:"
msgstr "&2 : "
-#: kiconconfig.cpp:540
+#: tdeiconconfig.cpp:540
#, fuzzy
msgid "Icon Templates"
msgstr ": Moderi"
-#: kiconconfig.cpp:543
+#: tdeiconconfig.cpp:543
msgid "Background"
msgstr "Mbuganyuma"
-#: kiconconfig.cpp:546
+#: tdeiconconfig.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Icon Grid"
msgstr "Igaragaza ry'Agashushondanga"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index 4b18fb14a28..b651d6dee4f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsdconf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:48-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -67,1583 +68,6 @@ msgstr "Kuri:"
msgid "Browse Address"
msgstr "Kubuganya aderesi"
-#: cupsd.conf.template.cpp:1
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Server name (ServerName)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The hostname of your server, as advertised to the world.\n"
-"By default CUPS will use the hostname of the system.</p>\n"
-"<p>\n"
-"To set the default server used by clients, see the client.conf file.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Izina rya seriveri (ServerName)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Izinabuturo rya seriveri yawe, nk'uko ryamenyeshejwe isi yose.\n"
-"Mu buryo mburabuzi CUPS izakoresha izinabuturo rya sisitemu.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Kugira ngo ushyireho seriveri mburabuzi ikoreshwa n'abakiriya, reba idosiye "
-"y'iboneza mukiriya.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:11
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Server administrator (ServerAdmin)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The email address to send all complaints or problems to.\n"
-"By default CUPS will use \"root@hostname\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: root@myhost.com</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Umugenzuzi wa seriveri (ServerAdmin)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Aderesi ya imeli yo kohereza ho ibibazo.\n"
-"Mu buryo mburabuzi CUPS izakoresha \"root@hostname\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: root@myhost.com</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:19
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Access log (AccessLog)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The access log file; if this does not start with a leading /\n"
-"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n"
-"\"/var/log/cups/access_log\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
-"syslog file or daemon.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ifashayinjira ry'ukugera (AccessLog)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Idosiye y'ifashayinjira ry'ukugera; niba ibi bidatangiye na muyobora /\n"
-"birashoboka ko byaba bituruka ku MuziSeriveri. Ku buryo mburabuzi shyira ku\n"
-"\"/var/log/cups/access_log\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"Ushobora kandi gukoresha izina ridasanzwe <b>syslog</b> "
-"kugira ngo wohereze ibyagezweho kuri\n"
-"by'idosiye syslog cyangwa dayimoni.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:31
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Data directory (DataDir)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The root directory for the CUPS data files.\n"
-"By default /usr/share/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ububiko Ibyatanzwe (DataDir)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ububiko muzi bw'amadosiye y'ibyatanzwe bya CUPS.\n"
-"Ku buryo mburabuzi /usr/share/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:39
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Default character set (DefaultCharset)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The default character set to use. If not specified,\n"
-"defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in\n"
-"HTML documents...</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: utf-8</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Itsinda Inyuguti Mburabuzi (DefaultCharset)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Itsinda ry'inyuguti mburabuzi ryo gukoresha. Niba bitasobanuwe,\n"
-"mburabuzi ku utf-8. Ibi bishobora no kuba mu nyandiko\n"
-"HTML...</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: utf-8</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:48
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Default language (DefaultLanguage)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The default language if not specified by the browser.\n"
-"If not specified, the current locale is used.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: en</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ururimi mburabuzi (DefaultLanguage)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ururimi mburabuzi niba rutasobanuwe na mubuganya.\n"
-"Niba rutasobanuwe, inturo igezweho yakoreshejwe.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: en</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:56
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Document directory (DocumentRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The root directory for HTTP documents that are served.\n"
-"By default the compiled-in directory.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ububiko Inyandiko (DocumentRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ububiko muzi bw'inyandiko za HTTP zatanzwe.\n"
-"Mu buryo mburabuzi ububiko bukusanyirizwamo.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:64
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Error log (ErrorLog)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The error log file; if this does not start with a leading /\n"
-"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n"
-"\"/var/log/cups/error_log\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
-"syslog file or daemon.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ifashayinjira Ikosa (ErrorLog)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Idosiye y'ifashayingira ry'ikosa; niba bidatangiranye na muyobozi /\n"
-"harakekwa ko ari ibyerekeranye na SeriveriMuzi. Mu buryo mburabuzi tunganya "
-"kuri\n"
-"\"/var/log/cups/error_log\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"Ushobora kandi gukoresha izina ridasanzwe <b>syslog</b> "
-"kugira ngo wohereze ibyo wabonye ku\n"
-"idosiye syslog cyangwa dayimoni.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:76
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Font path (FontPath)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The path to locate all font files (currently only for pstoraster).\n"
-"By default /usr/share/cups/fonts.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Inzira y'imyandikire (FontPath)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Inzira yo kugaragaza amadosiye yose y'imyandikire (ubu agenewe gusa "
-"pstoraster).\n"
-"Mu buryo mburabuzi /usr/share/cups/fonts.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:84
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Log level (LogLevel)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Controls the number of messages logged to the ErrorLog\n"
-"file and can be one of the following:</p>\n"
-"<ul type=circle>\n"
-"<li><i>debug2</i>: Log everything.</li>\n"
-"<li><i>debug</i>: Log almost everything.</li>\n"
-"<li><i>info</i>: Log all requests and state changes.</li>\n"
-"<li><i>warn</i>: Log errors and warnings.</li>\n"
-"<li><i>error</i>: Log only errors.</li>\n"
-"<li><i>none</i>: Log nothing.</li>\n"
-"</ul>"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: info</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Urwego (LogLevel)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Bigenzura umubare w'ubutumwa bwafunguwe ku idosiye ErrorLog\n"
-"kandi bishobora kuba kimwe muri ibi bikurikira:</p>\n"
-"<ul type=circle>\n"
-"<li><i>gukemurakosa2</i>: kubikamikorere byose.</li>\n"
-"<li><i>gukemurakosa</i>: kubikamikorere hafi ya byose.</li>\n"
-"<li><i>ibisobanuro</i>: kubikamikorere ibisabwa n'amahinduka yose.</li>\n"
-"<li><i>kuburira</i>: kubikamikorere amakosa n'amaburira.</li>\n"
-"<li><i>ikosa</i>: kubika amakosa gusa.</li>\n"
-"<li><i>ntacyo</i>: kubikamikorere ntacyo.</li>\n"
-"</ul>"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: ibisobanuro</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:99
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max log size (MaxLogSize)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Controls the maximum size of each log file before they are\n"
-"rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 1048576</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ingano nini ibikamikorere (MaxLogSize)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Igenzura ingano yo hejuru ya buri dosiye ifunga mbere y'uko\n"
-"bikaragwa. Mburabuzi kuri 1048576 (1MB). Tunganya kuri 0 kugira ngo "
-"ntiwemerere ikaraga ry'ibikamikorere.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 1048576</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:107
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Page log (PageLog)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The page log file; if this does not start with a leading /\n"
-"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n"
-"\"/var/log/cups/page_log\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
-"syslog file or daemon.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ibikamikorere y'Ipaji (PageLog)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Idosiye bikamikorere y'ipaji; niba ibi bidatangiye na muyobozi/\n"
-"noneho harakekwa ko ari ibyerekeranye na SeriveriMuzi. Mu buryo mburabuzi "
-"gushyira ku\n"
-"\"/var/log/cups/page_log\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"Ushobora nanone gukoresha izina ridasanzwe <b>syslog</b> "
-"mu kohereza icyagezweho ku idosiye syslog cyangwa dayimoni.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:119
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Preserve job history (PreserveJobHistory)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to preserve the job history after a\n"
-"job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: Yes</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Kurinda amateka y'umurimo (PreserveJobHistory)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Warinda cyangwa utarinda amateka y'umurimo nyuma y'uko\n"
-"umurimo urangira, urekwa, cyangwa uhagarikwa. Mburabuzi ni Yego.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: Yego</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:127
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Preserve job files (PreserveJobFiles)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to preserve the job files after a\n"
-"job is completed, canceled, or stopped. Default is No.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: No</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Kurinda amadosiye y'umurimo (PreserveJobHistory)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Warinda cyangwa utarinda amadosiye y'umurimo nyuma y'uko\n"
-"umurimo urangira, urekwa, cyangwa uhagarikwa. Mburabuzi ni Oya.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: Oya</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Printcap file (Printcap)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The name of the printcap file. Default is no filename.\n"
-"Leave blank to disable printcap file generation.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/printcap</p>\n"
-msgstr ""
-"<b> Idosiye ( ) </b> \n"
-"<p> \n"
-"Izina: Bya i Idosiye . ni Oya Izina ry'idosiye: . \n"
-"Ahatanditseho Kuri Kwangira Idosiye . </p> \n"
-"<p> \n"
-"<i> </i> : //</p> \n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:143
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Request directory (RequestRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The directory where request files are stored.\n"
-"By default /var/spool/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ububiko bw'igisabwa (RequestRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ububiko burimo amadosiye y'igisabwa.\n"
-"Mu buryo mburabuzi /var/spool/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:151
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Remote root user (RemoteRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The name of the user assigned to unauthenticated accesses\n"
-"from remote systems. By default \"remroot\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: remroot</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gukoresha kure ukoresha muzi (RemoteRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Izina ry'ukoresha ryatanzwe ku nzira zemewe\n"
-"rivuye muri sisitemu z'ishakisha. Mu buryo mburabuzi \"remroot\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: remroot</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:159
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Server binaries (ServerBin)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The root directory for the scheduler executables.\n"
-"By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/lib/cups</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Seriveri nyabibiri (ServerBin)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ububiko muzi bw'ibikorwa bya mutanga gahunda.\n"
-"Mu buryo mburabuzi /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/lib/cups</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:167
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Server files (ServerRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The root directory for the scheduler.\n"
-"By default /etc/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/cups</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Amadosiye seriveri (ServerRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ububiko muzi bwa mutanga gahunda.\n"
-"Mu buryo mburabuzi /etc/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/cups</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:175
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>User (User)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The user the server runs under. Normally this\n"
-"must be <b>lp</b>, however you can configure things for another user\n"
-"as needed.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note: the server must be run initially as root to support the\n"
-"default IPP port of 631. It changes users whenever an external\n"
-"program is run...</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: lp</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ukoresha (User)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ukoresha seriveri iri gukoreramo. Ubusanzwe iyi \n"
-"igomba kuba <b>lp</b>, ariko ushobora kuboneza ibintu ku ukoresha wundi\n"
-"uko bikenewe.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Icyitonderwa: seriveri igomba kubanza gutangizwa nk'umuzi mu gufasha\n"
-"umuyoboro mburabuzi IPP wa 631. Uhindura abakoresha igihe cyose porogaramu yo "
-"hanze\n"
-"iri gukora...</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: lp</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:188
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Group (Group)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The group the server runs under. Normally this\n"
-"must be <b>sys</b>, however you can configure things for another\n"
-"group as needed.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: sys</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Itsinda (Group)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Itsinda seriveri iri gukoreramo. Ubusanzwe iyi\n"
-"igomba kuba <b>sys</b>, ariko ushobora kuboneza ibintu ku rindi\n"
-"tsinda nk'uko bikenewe.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: sys</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:197
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>RIP cache (RIPCache)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The amount of memory that each RIP should use to cache\n"
-"bitmaps. The value can be any real number followed by \"k\" for\n"
-"kilobytes, \"m\" for megabytes, \"g\" for gigabytes, or \"t\" for tiles\n"
-"(1 tile = 256x256 pixels). Defaults to \"8m\" (8 megabytes).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 8m</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ubwihisho RIP (RIPCache)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ingano y'ububiko remezo buri RIP yagombye gukoresha kugira ngo ihishe\n"
-"bitimapu. Agaciro gashobora kuba umubre uwo ari wo wose mu yuzuye ukurikiwe na "
-"\"k\" kuri\n"
-"kilobayite, \"m\" kuri megabayite, \"g\" kuri jigabayite, or \"t\" ku dukaro\n"
-"(agakaro 1 = 256x256 pigiseli). Mburabuzi kuri \"8m\" (megabayite 8).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 8m</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:207
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Temporary files (TempDir)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The directory to put temporary files in. This directory must be\n"
-"writable by the user defined above! Defaults to \"/var/spool/cups/tmp\" or\n"
-"the value of the TMPDIR environment variable.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/spool/cups/tmp</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Amadosiye gihegito (TempDir)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ububiko bwo gushyiramo amadosiye y'igihe gito. Ubu bubiko bugomba kuba\n"
-"bwakwandikwamo n'ukoresha wavuzwe hejuru! Mburabuzi kuri "
-"\"/var/spool/cups/tmp\" cyangwa\n"
-"agaciro k'impinduragaciro y'ibikikije TMPDIR.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/spool/cups/tmp</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:216
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Filter limit (FilterLimit)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Sets the maximum cost of all job filters that can be run\n"
-"at the same time. A limit of 0 means no limit. A typical job may need\n"
-"a filter limit of at least 200; limits less than the minimum required\n"
-"by a job force a single job to be printed at any time.</p>\n"
-"<p>\n"
-"The default limit is 0 (unlimited).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 200</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Imbibi ya muyunguruzi (FilterLimit)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ishyiraho ikiguzi ntarengwa cya muyunguruzi z'imirimo byose bishobora "
-"gukoresherezwa\n"
-"igihe kimwe. Urubibi rwa 0 bivuga ko nta ruhari. Igikorwa nk'icyo gishobora "
-"gukenera\n"
-"urubibi rwa muyunguruzi rungana nibura na 200; imbibi ziri hasi y'izikenewe\n"
-"n'iki gikorwa bituma igikorwa rukumbi gicapwa igihe icyo ari cyo cyose.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Urubibi mburabuzi ni 0 (bitagira urubibi).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 200</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:228
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Listen to (Port/Listen)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ports/addresses that are listened to. The default port 631 is reserved\n"
-"for the Internet Printing Protocol (IPP) and is what is used here.</p>\n"
-"<p>\n"
-"You can have multiple Port/Listen lines to listen to more than one\n"
-"port or address, or to restrict access.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note: Unfortunately, most web browsers don't support TLS or HTTP Upgrades\n"
-"for encryption. If you want to support web-based encryption you will\n"
-"probably need to listen on port 443 (the \"HTTPS\" port...).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Kumva (Port/Listen)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Imiyoboro/aderesi ziri kumvwa. Umuyoboro mburabuzi 631 uragenwe\n"
-"kuri Porotokole Interineti Gucapa (IPP) kandi ni wo uri gukoreshwa hano.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Ushobora kugira imirongo myinshi Umuyoboro/Kumva mu kumva birenze umuyoboro "
-"cyangwa aderesi imwe, cyangwa guha ubushobozi budahagije ukugera.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Icyitonderwa: Ikibabaje, mucukumbuzi z'urubuga nyinshi ntizemera amavugurura "
-"TLS cyangwa HTTP\n"
-"z'isobeka. Niba ushaka kwemerera isobeka rishingiye-urubuga uzakenera\n"
-"yenda kumva ku muyoboro 443 (umuyoboro \"HTTPS\"...).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:243
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Hostname lookups (HostNameLookups)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to do lookups on IP addresses to get a\n"
-"fully-qualified hostname. This defaults to Off for performance reasons...</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: On</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ishakisha ry'izinabuturo (HostNameLookups)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Wakora cyangwa utakora ishakisha rya aderesi IP kugira ngo ubone\n"
-"izinabuturo ryemewe neza. Izi mbanziriza ku Bidakora ku mpamvu zo gukora "
-"neza...</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: Bikora</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:251
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Keep alive (KeepAlive)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to support the Keep-Alive connection\n"
-"option. Default is on.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: On</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Kubumbatira buzima (KeepAlive)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Kwemera cyangwa kutemera ihuza ry'ihitamo ryo kubumbatira-Buzima\n"
-"Mburabuzi iri kuri.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: Bikora</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:259
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Keep-alive timeout (KeepAliveTimeout)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The timeout (in seconds) before Keep-Alive connections are\n"
-"automatically closed. Default is 60 seconds.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 60</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Igihecyarenze kubambatira-buzima (KeepAliveTimeout)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Igihe cyarenze (mu masegonda) mbere y'uko amahuza yo kubumbatira-buzima "
-"yifunga\n"
-"Mburabuzi ni amasegonda 60.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 60</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:267
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max clients (MaxClients)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Controls the maximum number of simultaneous clients that\n"
-"will be handled. Defaults to 100.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 100</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Abakiriya ntarengwa (MaxClients)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Igenzura umubare ntarengwa w'abakiriya b'urukurikirane\n"
-"bazakoreshwa. Mburabuzi kuri 100.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 100</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:275
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max request size (MaxRequestSize)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Controls the maximum size of HTTP requests and print files.\n"
-"Set to 0 to disable this feature (defaults to 0).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 0</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ingano ntarengwa y'ikibazo (MaxRequestSize)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Igenzura ingano ntarengwa y'ibisabwa HTTP no gucapa amadosiye.\n"
-"Shyira kuri 0 kugira ngo ubuze iyi miterere (mburabuzi kuri 0).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 0</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:283
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Client timeout (Timeout)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The timeout (in seconds) before requests time out. Default is 300 seconds.</p>"
-"\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 300</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Igihecyarenze cy'umukiriya (Timeout)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Igihe cyarenze (mu masegonda) mbere y'uko ibisabwa birangira. Mburabuzi ni "
-"amasegonda 300.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 300</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:290
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Use browsing (Browsing)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to <b>listen</b> to printer \n"
-"information from other CUPS servers. \n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"Enabled by default.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note: to enable the <b>sending</b> of browsing\n"
-"information from this CUPS server to the LAN,\n"
-"specify a valid <i>BrowseAddress</i>.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: On</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gukoresha icukumbura (Browsing)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Waba cyangwa utaba uri <b>kumva</b> ku makuru ya mucapyi \n"
-"avuye ku zindi seriveri CUPS. \n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"Bikoreshwa nka mburabuzi.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"Icyitonderwa: kugirango wemerere <b>kohereza</b> by'icukumbura\n"
-"amakuru avuye kuri iyi seriveri CUPS ajya kuri LAN,\n"
-"kwerekana <i>AderesiGucukumbura</i> nyayo.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: On</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:307
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Use short names (BrowseShortNames)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to use \"short\" names for remote printers\n"
-"when possible (e.g. \"printer\" instead of \"printer@host\"). Enabled by\n"
-"default.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: Yes</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gukoresha amazina magufi (BrowseShortNames)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Gukoresha cyangwa kudakoresha amazina \"magufi\" kuri mucapyi za kure\n"
-"Igihe ari ngombwa (urugero: \"mucapyi\" aho kuba \"mucapyi@ubuturo\"). Byemewe "
-"na\n"
-"mburabuzi.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: Yego</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:316
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse addresses (BrowseAddress)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Specifies a broadcast address to be used. By\n"
-"default browsing information is broadcast to all active interfaces.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note: HP-UX 10.20 and earlier do not properly handle broadcast unless\n"
-"you have a Class A, B, C, or D netmask (i.e. no CIDR support).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: x.y.z.255, x.y.255.255</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gucumbura aderesi (BrowseAddress)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Igaragaza aderesi nsakaza igomba gukoreshwa. Na\n"
-"amakuru y'ibuganya mburabuzi yasakajwe ku migaragarire yose iri gukora.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Icitonderwa: HP-UX 10.20 n'ibindi bya mbere ntibikoresha neza isakaza keretse\n"
-"ufite impisharusobe Icyiciro A, B, C, or D (ni ukuvuga nta kwemera CIDR).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: x.y.z.255, x.y.255.255</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:327
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse allow/deny (BrowseAllow/BrowseDeny)</b>\n"
-"<p>\n"
-"<u>BrowseAllow</u>: specifies an address mask to allow for incoming browser\n"
-"packets. The default is to allow packets from all addresses.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<u>BrowseDeny</u>: specifies an address mask to deny for incoming browser\n"
-"packets. The default is to deny packets from no addresses.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Both \"BrowseAllow\" and \"BrowseDeny\" accept the following notations for\n"
-"addresses:</p>\n"
-"<pre>\n"
-"All\n"
-"None\n"
-"*.domain.com\n"
-".domain.com\n"
-"host.domain.com\n"
-"nnn.*\n"
-"nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
-"</pre>"
-"<p>\n"
-"The hostname/domainname restrictions only work if you have turned hostname\n"
-"lookups on!</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gucukumbura kwemerera/kwanga (BrowseAllow/BrowseDeny)</b>\n"
-"<p>\n"
-"<u>GucukumburaKwemerera</u>: yerekana impishanyandiko aderesi mu kwemerera "
-"amapaki aza ya mucukumbuzi. \n"
-"Mburabuzi ni ukwemerera amapaki avuye kuri aderesi zose.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<u>GucukumburaKwanga</u>: yerekana impishanyandiko aderesi mu kwanga amapaki "
-"aza ya mucukumbuzi.\n"
-"Mburabuzi ni ukwanga amapaki atavuye kuri aderesi.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Byombi \"BrowseAllow\" na \"BrowseDeny\" byemera amayandika akurikira \n"
-"y'aderesi:</p>\n"
-"<pre>\n"
-"Byose\n"
-"Ntacyo\n"
-"*.domain.com\n"
-".domain.com\n"
-"host.domain.com\n"
-"nnn.*\n"
-"nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
-"</pre>"
-"<p>\n"
-"Amabuzaburenganzira izinabuturo/izinaurubuga bikora gusa niba washyize "
-"izinabuturo mu ishakisha rikora</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:354
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse interval (BrowseInterval)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The time between browsing updates in seconds. Default\n"
-"is 30 seconds.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note that browsing information is sent whenever a printer's state changes\n"
-"as well, so this represents the maximum time between updates.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Set this to 0 to disable outgoing broadcasts so your local printers are\n"
-"not advertised but you can still see printers on other hosts.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 30</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gucukumbura intera (BrowseInterval)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Igihe hagati yo gucukumbura amavugurura mu masegonda. Mburabuzi ni amasegonda "
-"30.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Wamenya ko amakuru yo gucukumbura yoherezwa igihe imimerere ya mucapyi "
-"ihindutse\n"
-"nabyo, ibyo byerekana igihe ntarengwa hagati y'amavugurura.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Shyira ibi kuri 0 mu guhagarika isakazamakuru rigenda noneho mucapyi za hafi "
-"zawe ntabwo zitangajwe ariko ushobora gukomeza kubona mucapyi ku bundi buturo. "
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 30</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:368
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse order (BrowseOrder)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Specifies the order of BrowseAllow/BrowseDeny comparisons.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: allow,deny</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gucukumbura ikurikirana (BrowseOrder)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Yerekana ikurikirana ry'amagereranya yo "
-"KwemereraGucukumbura/KubuzaGucukumbura.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: Kwemerera,kubuza</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:375
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse poll (BrowsePoll)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Poll the named server(s) for printers.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: myhost:631</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gucukumbura itora (BrowsePoll)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Gutora seriveri ziswe za mucapyi.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: ubuturobwange:631</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:382
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse port (BrowsePort)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The port used for UDP broadcasts. By default this is\n"
-"the IPP port; if you change this you need to do it on all servers.\n"
-"Only one BrowsePort is recognized.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 631</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gucukumbura umuyoboro (BrowsePort)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Umuyoboro ukoreshejwe w'isakazamakuru UDP. Ku buryo mburabuzi uyu ni\n"
-"umuyoboro IPP; niba uhinduye ibi ugomba kubikora ku maseriveri yose.\n"
-"Gusa UmuyoboroGucukumbura umwe uramenywe. </p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 631</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:391
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse relay (BrowseRelay)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Relay browser packets from one address/network to another.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: src-address dest-address</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gucukumbura igihererekanya (BrowseRelay)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Amapaki ya mucukumbuzi y'igihererekanya uhereye kuri aderesi/urusobemiyoboro ku "
-"bindi.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: aderesi-soko aderesi-shyika</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:398
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse timeout (BrowseTimeout)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The timeout (in seconds) for network printers - if we don't\n"
-"get an update within this time the printer will be removed\n"
-"from the printer list. This number definitely should not be\n"
-"less the BrowseInterval value for obvious reasons. Defaults\n"
-"to 300 seconds.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 300</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gucukumbura igihecyarenze (BrowseTimeout)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Igihecyarenze (mu masegonda) cya mucapyi y'urusobemiyoboro - niba tutabonye\n"
-"ivugurura muri iki gihe mucapyi izavanwamo\n"
-"mu rutonde rwa mucapyi. Uyu mubare ntugomba kuba hasi\n"
-" y'agaciro k'InteraGucukumbura kubera impamvu zumvikana. Mburabuzi\n"
-"ku masegonda 300.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 300</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:409
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Implicit classes (ImplicitClasses)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to use implicit classes.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Printer classes can be specified explicitly in the classes.conf\n"
-"file, implicitly based upon the printers available on the LAN, or\n"
-"both.</p>\n"
-"<p>\n"
-"When ImplicitClasses is On, printers on the LAN with the same name\n"
-"(e.g. Acme-LaserPrint-1000) will be put into a class with the same\n"
-"name. This allows you to setup multiple redundant queues on a LAN\n"
-"without a lot of administrative difficulties. If a user sends a\n"
-"job to Acme-LaserPrint-1000, the job will go to the first available\n"
-"queue.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Enabled by default.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Inzego zidasobanutse (ImplicitClasses)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Gukoresha cyangwa kudakoresha inzego zidasobanutse.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Inzego mucapyi zishobora kwerekanwa mu buryo busobanutse mu idosiye\n"
-"classes.conf, mu buryo budasobanutse bushingiye kuri mucapyi ziboneka kuri LAN, "
-"cyangwa\n"
-"hombi.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Igihe InzegoZidasobanutse ziri Gukora, mucapyi kuri LAN zifite izina rimwe\n"
-"(urugero: Acme-LaserPrint-1000) zizashyirwa mu rwego rufite izina rimwe.\n"
-"Ibi bikwemerera kuboneza imirongo yisubiramo myinshi kuri LAN\n"
-"nta mvune miyoborere nyinshi. niba ukoresha yohereje\n"
-"umurimo kuri Acme-LaserPrint-1000, umurimo uzajya ku murongo wa mbere\n"
-"uboneka.</p>\n"
-"</p>\n"
-"Mburabuzi ni Bikora.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:427
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>System group (SystemGroup)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The group name for \"System\" (printer administration)\n"
-"access. The default varies depending on the operating system, but\n"
-"will be <b>sys</b>, <b>system</b>, or <b>root</b> (checked for in that "
-"order).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: sys</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Itsinda sisitemu (SystemGroup)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Izina ry'itsinda ry'ukugera kwa \"Sisitemu\" (imiyoborere ya mucapyi).\n"
-"Mburabuzi ihinduka bitewe na sisitemu y'imikorere, ariko\n"
-" izaba <b>sys</b>, <b>sisitemu</b>, cyangwa <b>umuzi</b> "
-"(byagenzuwe muri iri kurikirana).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: sys</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:436
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Encryption certificate (ServerCertificate)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The file to read containing the server's certificate.\n"
-"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.crt\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.crt</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Impamyabushobozi y'isobeka (ServerCertificate)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Idosiye yo gusoma ifite impamyabushobozi ya seriveri.\n"
-"Mburabuzi kuri \"/etc/cups/ssl/server.crt\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.crt</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:444
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Encryption key (ServerKey)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The file to read containing the server's key.\n"
-"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.key\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Urufunguzo rw'isobeka (ServerKey)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Idosiye yo gusoma ifite urufunguzo rwa seriveri.\n"
-"Mburabuzi kuri \"/etc/cups/ssl/server.key\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"Access permissions\n"
-"# Access permissions for each directory served by the scheduler.\n"
-"Locations are relative to DocumentRoot...\n"
-"# AuthType: the authorization to use:\n"
-"# None - Perform no authentication\n"
-"Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method.\n"
-"Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.\n"
-"# (Note: local certificate authentication can be substituted by\n"
-"the client for Basic or Digest when connecting to the\n"
-"localhost interface)\n"
-"# AuthClass: the authorization class; currently only Anonymous, User,\n"
-"System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n"
-"(valid user belonging to the specified group) are supported.\n"
-"# AuthGroupName: the group name for \"Group\" authorization.\n"
-"# Order: the order of Allow/Deny processing.\n"
-"# Allow: allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
-"network.\n"
-"# Deny: denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
-"network.\n"
-"# Both \"Allow\" and \"Deny\" accept the following notations for addresses:\n"
-"# All\n"
-"None\n"
-"*.domain.com\n"
-".domain.com\n"
-"host.domain.com\n"
-"nnn.*\n"
-"nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
-"# The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
-"with \"HostNameLookups On\" above.\n"
-"# Encryption: whether or not to use encryption; this depends on having\n"
-"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.\n"
-"# Possible values:\n"
-"# Always - Always use encryption (SSL)\n"
-"Never - Never use encryption\n"
-"Required - Use TLS encryption upgrade\n"
-"IfRequested - Use encryption if the server requests it\n"
-"# The default value is \"IfRequested\".\n"
-msgstr ""
-"Urubuga:. com\n"
-". Urubuga:. com\n"
-"host. Urubuga:. com\n"
-"nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn\n"
-"nnn. nnn. nnn. nnnmm\n"
-"nnn. nnn. nnn. nnnmmm. mmm. mmm."
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Authentication (AuthType)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The authorization to use:"
-"<p>\n"
-"<ul type=circle>\n"
-"<li><i>None</i> - Perform no authentication.</li>\n"
-"<li><i>Basic</i> - Perform authentication using the HTTP Basic method.</li>\n"
-"<li><i>Digest</i> - Perform authentication using the HTTP Digest method.</li>\n"
-"</ul>"
-"<p>\n"
-"Note: local certificate authentication can be substituted by\n"
-"the client for <i>Basic</i> or <i>Digest</i> when connecting to the\n"
-"localhost interface.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b> ( ) </b> \n"
-"<p> \n"
-"Itangaruhushya Kuri Koresha : "
-"<p> \n"
-"< Ubwoko: = Uruziga > \n"
-"<li> <i> </i> - Oya Kwemeza . </li> \n"
-"<li> <i> </i> - Kwemeza ikoresha i Uburyo . </li> \n"
-"<li> <i> </i> - Kwemeza ikoresha i Uburyo . </li> \n"
-"</ul> "
-"<p> \n"
-"icyitonderwa : Bya hafi Impamyabushobozi: Kwemeza Byasimbujwe Umukiriya ya: <i> "
-"</i> Cyangwa <i> </i> Ryari: Kwihuza... Kuri Imigaragarire . </p> \n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:508
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Class (AuthClass)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The authorization class; currently only <i>Anonymous</i>, <i>User</i>,\n"
-"<i>System</i> (valid user belonging to group SystemGroup), and <i>Group</i>\n"
-"(valid user belonging to the specified group) are supported.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Urwego (AuthClass)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Urwego rw'itangaruhushya; ubu gusa <i>Ikitazwi</i>, <i>Ukoresha</i>,\n"
-"<i>Sisitemu</i> (ukoresha wemewe ari mu itsinda ItsindaSisitemu), n'<i>"
-"Itsinda</i>\n"
-"(ukoresha wemewe ari mu itsinda ryerekanwe) biremewe.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:515
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<p>The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n"
-"comma separated list.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Amazina y'ukoresha/itsinda yemerewe kugera ku bikorana. Imiterere\n"
-" ni urutonde rutandukanyijwe n'akitso.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Satisfy (Satisfy)</b>\n"
-"<p>\n"
-"This directive controls whether all specified conditions must\n"
-"be satisfied to allow access to the resource. If set to \"all\",\n"
-"then all authentication and access control conditions must be\n"
-"satisfied to allow access.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"Setting Satisfy to \"any\" allows a user to gain access if the\n"
-"authentication <i>or</i> access control requirements are satisfied.\n"
-"For example, you might require authentication for remote access,\n"
-"but allow local access without authentication.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"The default is \"all\".\n"
-"</p> \n"
-msgstr ""
-"<b> ( ) </b> \n"
-"<p> \n"
-"Amagenzura Byose Ibisabwa Kuri Emera Kuri i Ibikorana: . Gushyiraho Kuri \" "
-"Byose \" , \n"
-"Hanyuma Byose Kwemeza na Igenzura Ibisabwa Kuri Emera . \n"
-"</p> \n"
-"<p> \n"
-"Kuri \" Icyo ari cyo cyose \" A Umukoresha Kuri Inyungu NIBA <i> Cyangwa </i> "
-"Igenzura Ibisabwa . \n"
-"Urugero: , Kwemeza ya: &Bya kure: , \n"
-"Emera Bya hafi Kwemeza . \n"
-"</p> \n"
-"<p> \n"
-"Mburabuzi ni \" Byose \" . \n"
-"</p> \n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:537
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Authentication group name (AuthGroupName)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The group name for <i>Group</i> authorization.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Izina ry'itsinda itangaruhushya (AuthGroupName)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Izina ry'itsinda ry'itangaruhushya<i>Itsinda</i>.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:542
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>ACL order (Order)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The order of Allow/Deny processing.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Ikurikirana ACL (Order)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ikurikirana ry'inonosora Kwemerera/Kwanga.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:547
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Allow</b>\n"
-"<p>\n"
-"Allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
-"network. Possible values are:</p>\n"
-"<pre>\n"
-"All\n"
-"None\n"
-"*.domain.com\n"
-".domain.com\n"
-"host.domain.com\n"
-"nnn.*\n"
-"nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
-"</pre>"
-"<p>\n"
-"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
-"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Urubuga:. com\n"
-". Urubuga:. com\n"
-"host. Urubuga:. com\n"
-"nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn\n"
-"nnn. nnn. nnn. nnnmm\n"
-"nnn. nnn. nnn. nnnmmm. mmm. mmm."
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>ACL addresses (Allow/Deny)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Allows/Denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
-"network. Possible values are:</p>\n"
-"<pre>\n"
-"All\n"
-"None\n"
-"*.domain.com\n"
-".domain.com\n"
-"host.domain.com\n"
-"nnn.*\n"
-"nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
-"</pre>"
-"<p>\n"
-"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
-"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Urubuga:. com\n"
-". Urubuga:. com\n"
-"host. Urubuga:. com\n"
-"nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn\n"
-"nnn. nnn. nnn. nnnmm\n"
-"nnn. nnn. nnn. nnnmmm. mmm. mmm."
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Encryption (Encryption)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to use encryption; this depends on having\n"
-"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Possible values:</p>\n"
-"<ul type=circle>\n"
-"<li><i>Always</i> - Always use encryption (SSL)</li>\n"
-"<li><i>Never</i> - Never use encryption</li>\n"
-"<li><i>Required</i> - Use TLS encryption upgrade</li>\n"
-"<li><i>IfRequested</i> - Use encryption if the server requests it</li>\n"
-"</ul>"
-"<p>\n"
-"The default value is \"IfRequested\".</p>\n"
-msgstr ""
-"<b> ( ) </b> \n"
-"<p> \n"
-"Cyangwa OYA Kuri Koresha Bishunzwe: ; iyi ku Isomero i Isomero na . </p> \n"
-"<p> \n"
-"Uduciro : </p> \n"
-"< Ubwoko: = Uruziga > \n"
-"<li> <i> </i> - Koresha Bishunzwe: ( ) </li> \n"
-"<li> <i> </i> - Koresha Bishunzwe: </li> \n"
-"<li> <i> </i> - Bishunzwe: </li> \n"
-"<li> <i> </i> - Bishunzwe: NIBA i Seriveri: </li> \n"
-"</ul> "
-"<p> \n"
-"Mburabuzi Agaciro: ni \" \" . </p> \n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:604
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Access permissions</b>\n"
-"<p>\n"
-"Access permissions for each directory served by the scheduler.\n"
-"Locations are relative to DocumentRoot...</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Impushya z'ukugera</b>\n"
-"<p>\n"
-"Impushya z'ukugera za buri bubiko zitanzwe na mutangagahunda.\n"
-"Ahantu hari mu isano n'UmuziNyandiko...</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:610
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Auto purge jobs (AutoPurgeJobs)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Automatically purge jobs when not needed for quotas.\n"
-"Default is No.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Imirimo yikuramo (AutoPurgeJobs)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Imirimo yikuramo igihe idakenewe ku by'ingano.\n"
-"Mburabuzi ni Oya.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse protocols (BrowseProtocols)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Which protocols to use for browsing. Can be\n"
-"any of the following separated by whitespace and/or commas:</p>\n"
-"<ul type=circle>\n"
-"<li><i>all</i> - Use all supported protocols.</li>\n"
-"<li><i>cups</i> - Use the CUPS browse protocol.</li>\n"
-"<li><i>slp</i> - Use the SLPv2 protocol.</li>\n"
-"</ul>"
-"<p>\n"
-"The default is <b>cups</b>.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note: If you choose to use SLPv2, it is <b>strongly</b> recommended that\n"
-"you have at least one SLP Directory Agent (DA) on your\n"
-"network. Otherwise, browse updates can take several seconds,\n"
-"during which the scheduler will not response to client\n"
-"requests.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b> ( ) </b> \n"
-"<p> \n"
-"Kuri Koresha ya: Gushakisha . Bya i ku na /Cyangwa : </p> \n"
-"< Ubwoko: = Uruziga > \n"
-"<li> <i> Byose </i> - Byose . </li> \n"
-"<li> <i> </i> - i Gushakisha Porotokole . </li> \n"
-"<li> <i> </i> - i Porotokole . </li> \n"
-"</ul> "
-"<p> \n"
-"Mburabuzi ni <b> </b> . </p> \n"
-"<p> \n"
-"icyitonderwa : Hitamo... Kuri Koresha , ni <b> </b> Ku Rimwe ( ) ku . , "
-"Gushakisha Kuvugurura amasogonda , \n"
-"i OYA Kuri . </p> \n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:634
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Classification (Classification)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The classification level of the server. If set, this\n"
-"classification is displayed on all pages, and raw printing is disabled.\n"
-"The default is the empty string.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: confidential\n"
-msgstr ""
-"<b>Ishyiracyiciro (Classification)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Urwego rw'ishyiracyiciro rwa seriveri. Niba bishyizweho, iri\n"
-"shyiracyiciro rigaragazwa ku mapaji yose, kandi ishyiracyiciro rigaragazwa ku "
-"mapaji yose, kandi icapa rishoboye ntirikora.\n"
-"Mburabuzi ni ikurikiranyanyuguti rifite ubusa.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: byizewe\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:643
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Allow overrides (ClassifyOverride)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether to allow users to override the classification\n"
-"on printouts. If enabled, users can limit banner pages to before or\n"
-"after the job, and can change the classification of a job, but cannot\n"
-"completely eliminate the classification or banners.</p>\n"
-"<p>\n"
-"The default is off.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Kwemerera amarenza (ClassifyOverride)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Kwemerera abakoresha kurenza ishyiracyiciro\n"
-"ku bisohoka. Niba bikora, abakoresha bashobora guhagarika amapaji\n"
-" y'akabendera mbere cyangwa inyuma y'umurimo, kandi bashobora guhindura "
-"ishyiracyiciro cy'umurimo, ariko ntibashobora \n"
-"gukuraho burundu ishyiracyiciro cyangwa utubendera.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Mburabuzi ni bidakora.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:653
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Hide implicit members (HideImplicitMembers)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to show the members of an\n"
-"implicit class.</p>\n"
-"<p>\n"
-"When HideImplicitMembers is On, any remote printers that are\n"
-"part of an implicit class are hidden from the user, who will\n"
-"then only see a single queue even though many queues will be\n"
-"supporting the implicit class.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Enabled by default.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Guhisha abanyamuryango badasobanutse (HideImplicitMembers)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Kwerekana cyangwa kuterekana abagize\n"
-"itsinda ry'imbere.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Igihe HideImplicitMembers iri gukora, mucapyi za kure zose\n"
-"zigize urwego rudasobanutse ziba zihishwe ukoresha, akaba ari nawe\n"
-"uzabona gusa umurongo umwe rukumbi n'ubwo imirongo myinshi \n"
-"izashyigikira urwego rudasobanutse.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Mburabuzi ni bidakora.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:666
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Use &quot;any&quot; classes (ImplicitAnyClasses)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to create <b>AnyPrinter</b> implicit\n"
-"classes.</p>\n"
-"<p>\n"
-"When ImplicitAnyClasses is On and a local queue of the same name\n"
-"exists, e.g. \"printer\", \"printer@server1\", \"printer@server1\", then\n"
-"an implicit class called \"Anyprinter\" is created instead.</p>\n"
-"<p>\n"
-"When ImplicitAnyClasses is Off, implicit classes are not created\n"
-"when there is a local queue of the same name.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Disabled by default.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Gukoresha inzego &quot;zibonetse&quot; (ImplicitAnyClasses)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Kurema cyangwa kutarema inzego zidasobanutse za <b>MucapyiIbonetse</b>.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"Igihe ImplicitAnyClasses iri gukora kandi umurongo wa hafi w'izina rimwe\n"
-"ubaho, urugero: \"mucapyi\", \"mucapyi@seriveri1\", "
-"\"mucapyi@seriveri1\",noneho\n"
-" urwego rudasobanutse rwitwa \"mucapyi-ibonetse\" ryo riraremwa. </p>\n"
-"<p>\n"
-"Igihe ImplicitAnyClasses itari gukora, inzego zidasobanutse ntabwo ziremwa\n"
-"igihe hari umurongo wa hafi w'izina rimwe.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Mburabuzi ni bidakora.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:681
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max jobs (MaxJobs)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Maximum number of jobs to keep in memory (active and completed).\n"
-"Default is 0 (no limit).</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Imirimo ntarengwa (MaxJobs)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Umubare ntarengwa w'imirimo yo kugumisha mu mwanyabubiko (bikora kandi "
-"byarangiye).\n"
-"Mburabuzi ni 0 (nta mpera).</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:687
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max jobs per user (MaxJobsPerUser)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The MaxJobsPerUser directive controls the maximum number of <i>active</i>\n"
-"jobs that are allowed for each user. Once a user reaches the limit, new\n"
-"jobs will be rejected until one of the active jobs is completed, stopped,\n"
-"aborted, or canceled.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n"
-"Default is 0 (no limit).\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Imirimo ntarengwa k'ukoresha (MaxJobsPerPrinter)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ibigenzura biyobora MaxJobsPerPrinter umubare ntarengwa w'imirimo <i>ikora</i>"
-"\n"
-"yemerewe kuri buri ukoresha. Igihe ukoresha ageze ku mpera,\n"
-" imirimo mishya izajugunywa kugeza igihe imwe mu mirimo \n"
-"ikora irangiye, ihagaritswe, \n"
-" iretswe, cyangwa ititaweho.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Kuboneza ntarengwa kuri 0 bihagarika iyi mikorere\n"
-"Mburabuzi ni 0 (nta mpera).\n"
-"</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:699
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max jobs per printer (MaxJobsPerPrinter)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The MaxJobsPerPrinter directive controls the maximum number of <i>active</i>\n"
-"jobs that are allowed for each printer or class. Once a printer or class\n"
-"reaches the limit, new jobs will be rejected until one of the active jobs\n"
-"is completed, stopped, aborted, or canceled.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n"
-"Default is 0 (no limit).\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Imirimo ntarengwa kuri mucapyi (MaxJobsPerPrinter)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ibigenzura biyobora MaxJobsPerPrinter umubare ntarengwa w'imirimo <i>ikora</i>"
-"\n"
-"yemerewe kuri buri mucapyi cyangwa urwego. Igihe mucapyi cyangwa urwego\n"
-"bigeze ku mpera, imirimo mishya izajugunywa kugeza igihe imwe mu mirimo \n"
-"ikora irangiye, ihagaritswe, iretswe, cyangwa ititaweho.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Kuboneza ntarengwa kuri 0 bihagarika iyi mikorere\n"
-"Mburabuzi ni 0 (nta mpera).\n"
-"</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:711
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Port</b>\n"
-"<p>\n"
-"The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Umuyoboro</b>\n"
-"<p>\n"
-"Agaciro k'umuyoboro dayimoni CUPS iri kumviraho. Mburabuzi ni 631.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:716
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Address</b>\n"
-"<p>\n"
-"The address that the CUPS daemon is listening at. Leave it empty or use\n"
-"an asterisk (*) to specify a port value on the entire subnetwork.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>Aderesi</b>\n"
-"<p>\n"
-"Aderesi dayimoni CUPS yumviraho. Yisige ifite ubusa cyangwa koresha\n"
-"akanyenyeri (*) mu kwerekana agaciro k'umuyoboro rusobemiyobororwungirije.</p>\n"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:722
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<p>Check this box if you want to use SSL encryption with this address/port.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kugenzura aka gasanduka niba wifuza gukoresha isobeka SSL rifite iyi "
-"aderesi/umuyoboro.\n"
-"</p>\n"
-
#: cupsdbrowsingpage.cpp:37
msgid "Browsing"
msgstr "Gushakisha"
@@ -1709,58 +133,58 @@ msgstr "Itondekanya ry'ibuganya:"
msgid "Browse options:"
msgstr "Amahitamo y'ibuganya:"
-#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:834 cupsdconf.cpp:850
+#: cupsdconf.cpp:847 cupsdconf.cpp:870 cupsdconf.cpp:886
msgid ""
"_: Base\n"
"Root"
msgstr "Umuzi"
-#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:831 cupsdconf.cpp:852
+#: cupsdconf.cpp:847 cupsdconf.cpp:867 cupsdconf.cpp:888
msgid "All printers"
msgstr "Mucapyi zose"
-#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:832 cupsdconf.cpp:853
+#: cupsdconf.cpp:847 cupsdconf.cpp:868 cupsdconf.cpp:889
msgid "All classes"
msgstr "Inzego zose"
-#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:833 cupsdconf.cpp:855
+#: cupsdconf.cpp:847 cupsdconf.cpp:869 cupsdconf.cpp:891
msgid "Print jobs"
msgstr "Gucapa ibikorwa"
-#: cupsdconf.cpp:812 cupsdconf.cpp:830 cupsdconf.cpp:851
+#: cupsdconf.cpp:848 cupsdconf.cpp:866 cupsdconf.cpp:887
msgid "Administration"
msgstr "ubuyobozi"
-#: cupsdconf.cpp:813 cupsdconf.cpp:840 cupsdconf.cpp:843 cupsdconf.cpp:864
+#: cupsdconf.cpp:849 cupsdconf.cpp:876 cupsdconf.cpp:879 cupsdconf.cpp:900
msgid "Class"
msgstr "ishuri,urwego"
-#: cupsdconf.cpp:814 cupsdconf.cpp:835 cupsdconf.cpp:838 cupsdconf.cpp:858
+#: cupsdconf.cpp:850 cupsdconf.cpp:871 cupsdconf.cpp:874 cupsdconf.cpp:894
msgid "Printer"
msgstr "Mucapyi"
-#: cupsdconf.cpp:854
+#: cupsdconf.cpp:890
msgid "Root"
msgstr "Imizi"
-#: cupsddialog.cpp:113
+#: cupsddialog.cpp:114
msgid "Short Help"
msgstr "Ifashayobora rigufi"
-#: cupsddialog.cpp:126
+#: cupsddialog.cpp:127
msgid "CUPS Server Configuration"
msgstr "Iboneza rya Seriveri CUPS"
-#: cupsddialog.cpp:173
+#: cupsddialog.cpp:174
msgid "Error while loading configuration file!"
msgstr "Ikosa mu gufungura idosiye y'iboneza!"
-#: cupsddialog.cpp:173 cupsddialog.cpp:192 cupsddialog.cpp:258
-#: cupsddialog.cpp:313
+#: cupsddialog.cpp:174 cupsddialog.cpp:193 cupsddialog.cpp:254
+#: cupsddialog.cpp:309
msgid "CUPS Configuration Error"
msgstr "Ikosa ry'Iboneza rya CUPS"
-#: cupsddialog.cpp:182
+#: cupsddialog.cpp:183
msgid ""
"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left "
"untouched and you won't be able to change them."
@@ -1768,19 +192,19 @@ msgstr ""
"Amahitamo amwe ntiyamenywe n'iki gikoresho cy'iboneza. Ntacyo ari bwigere "
"akorwaho kandi ntuzashobora kugira icyo uyahinduraho."
-#: cupsddialog.cpp:184
+#: cupsddialog.cpp:185
msgid "Unrecognized Options"
msgstr "Amahitamo Atemewe"
-#: cupsddialog.cpp:204
+#: cupsddialog.cpp:205
msgid "Unable to find a running CUPS server"
msgstr "Ntibishoboka kubona seriveri ya CUPS iri gukora"
-#: cupsddialog.cpp:218
+#: cupsddialog.cpp:214
msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
msgstr "Ntibishoboka kongera gutangiza seriveri ya CUPS (pid = %1)"
-#: cupsddialog.cpp:239
+#: cupsddialog.cpp:235
msgid ""
"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't "
"have the access permissions to perform this operation."
@@ -1788,22 +212,22 @@ msgstr ""
"Ntibyashobotse kubona idosiye y'iboneza muri seriveri ya CUPS. Birashoboka ko "
"udafite uburenganzira bwo gukora iki gikorwa."
-#: cupsddialog.cpp:249
+#: cupsddialog.cpp:245
msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!"
msgstr "Ikosa ry'imbere: idosiye '%1' ntisomeka/ntiyandikika!"
-#: cupsddialog.cpp:252
+#: cupsddialog.cpp:248
msgid "Internal error: empty file '%1'!"
msgstr "Ikosa ry'imbere: gusiga ubusa mu idosiye '%1'!"
-#: cupsddialog.cpp:270
+#: cupsddialog.cpp:266
msgid ""
"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not "
"be restarted."
msgstr ""
"Idosiye y'iboneza ntiyashyizwe kuri seriveri ya CUPS. Daemon ntiri butangire."
-#: cupsddialog.cpp:274
+#: cupsddialog.cpp:270
msgid ""
"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have "
"the access permissions to perform this operation."
@@ -1811,11 +235,11 @@ msgstr ""
"Ntibishobora gushyira idosiye y'iboneza kuri seriveri ya CUPS. Birashoboka ko "
"udafite uburenganzira bwo gukora iki gikorwa."
-#: cupsddialog.cpp:277
+#: cupsddialog.cpp:273
msgid "CUPS configuration error"
msgstr "Ikosa ry'iboneza rya CUPS"
-#: cupsddialog.cpp:308
+#: cupsddialog.cpp:304
#, c-format
msgid "Unable to write configuration file %1"
msgstr "Ntibishoboka kwandika idosiye y'iboneza %1"
@@ -2272,3 +696,1386 @@ msgstr "GB"
#: sizewidget.cpp:37
msgid "Tiles"
msgstr "Udukaro"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Server name (ServerName)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The hostname of your server, as advertised to the world.\n"
+#~ "By default CUPS will use the hostname of the system.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "To set the default server used by clients, see the client.conf file.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Izina rya seriveri (ServerName)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Izinabuturo rya seriveri yawe, nk'uko ryamenyeshejwe isi yose.\n"
+#~ "Mu buryo mburabuzi CUPS izakoresha izinabuturo rya sisitemu.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Kugira ngo ushyireho seriveri mburabuzi ikoreshwa n'abakiriya, reba idosiye y'iboneza mukiriya.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Server administrator (ServerAdmin)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The email address to send all complaints or problems to.\n"
+#~ "By default CUPS will use \"root@hostname\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: root@myhost.com</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Umugenzuzi wa seriveri (ServerAdmin)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Aderesi ya imeli yo kohereza ho ibibazo.\n"
+#~ "Mu buryo mburabuzi CUPS izakoresha \"root@hostname\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: root@myhost.com</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Access log (AccessLog)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The access log file; if this does not start with a leading /\n"
+#~ "then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n"
+#~ "\"/var/log/cups/access_log\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
+#~ "syslog file or daemon.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ifashayinjira ry'ukugera (AccessLog)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Idosiye y'ifashayinjira ry'ukugera; niba ibi bidatangiye na muyobora /\n"
+#~ "birashoboka ko byaba bituruka ku MuziSeriveri. Ku buryo mburabuzi shyira ku\n"
+#~ "\"/var/log/cups/access_log\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ushobora kandi gukoresha izina ridasanzwe <b>syslog</b> kugira ngo wohereze ibyagezweho kuri\n"
+#~ "by'idosiye syslog cyangwa dayimoni.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Data directory (DataDir)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The root directory for the CUPS data files.\n"
+#~ "By default /usr/share/cups.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ububiko Ibyatanzwe (DataDir)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ububiko muzi bw'amadosiye y'ibyatanzwe bya CUPS.\n"
+#~ "Ku buryo mburabuzi /usr/share/cups.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Default character set (DefaultCharset)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The default character set to use. If not specified,\n"
+#~ "defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in\n"
+#~ "HTML documents...</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: utf-8</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Itsinda Inyuguti Mburabuzi (DefaultCharset)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Itsinda ry'inyuguti mburabuzi ryo gukoresha. Niba bitasobanuwe,\n"
+#~ "mburabuzi ku utf-8. Ibi bishobora no kuba mu nyandiko\n"
+#~ "HTML...</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: utf-8</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Default language (DefaultLanguage)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The default language if not specified by the browser.\n"
+#~ "If not specified, the current locale is used.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: en</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ururimi mburabuzi (DefaultLanguage)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ururimi mburabuzi niba rutasobanuwe na mubuganya.\n"
+#~ "Niba rutasobanuwe, inturo igezweho yakoreshejwe.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: en</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Document directory (DocumentRoot)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The root directory for HTTP documents that are served.\n"
+#~ "By default the compiled-in directory.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ububiko Inyandiko (DocumentRoot)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ububiko muzi bw'inyandiko za HTTP zatanzwe.\n"
+#~ "Mu buryo mburabuzi ububiko bukusanyirizwamo.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Error log (ErrorLog)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The error log file; if this does not start with a leading /\n"
+#~ "then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n"
+#~ "\"/var/log/cups/error_log\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
+#~ "syslog file or daemon.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ifashayinjira Ikosa (ErrorLog)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Idosiye y'ifashayingira ry'ikosa; niba bidatangiranye na muyobozi /\n"
+#~ "harakekwa ko ari ibyerekeranye na SeriveriMuzi. Mu buryo mburabuzi tunganya kuri\n"
+#~ "\"/var/log/cups/error_log\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ushobora kandi gukoresha izina ridasanzwe <b>syslog</b> kugira ngo wohereze ibyo wabonye ku\n"
+#~ "idosiye syslog cyangwa dayimoni.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Font path (FontPath)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The path to locate all font files (currently only for pstoraster).\n"
+#~ "By default /usr/share/cups/fonts.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Inzira y'imyandikire (FontPath)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Inzira yo kugaragaza amadosiye yose y'imyandikire (ubu agenewe gusa pstoraster).\n"
+#~ "Mu buryo mburabuzi /usr/share/cups/fonts.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Log level (LogLevel)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Controls the number of messages logged to the ErrorLog\n"
+#~ "file and can be one of the following:</p>\n"
+#~ "<ul type=circle>\n"
+#~ "<li><i>debug2</i>: Log everything.</li>\n"
+#~ "<li><i>debug</i>: Log almost everything.</li>\n"
+#~ "<li><i>info</i>: Log all requests and state changes.</li>\n"
+#~ "<li><i>warn</i>: Log errors and warnings.</li>\n"
+#~ "<li><i>error</i>: Log only errors.</li>\n"
+#~ "<li><i>none</i>: Log nothing.</li>\n"
+#~ "</ul><p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: info</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Urwego (LogLevel)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Bigenzura umubare w'ubutumwa bwafunguwe ku idosiye ErrorLog\n"
+#~ "kandi bishobora kuba kimwe muri ibi bikurikira:</p>\n"
+#~ "<ul type=circle>\n"
+#~ "<li><i>gukemurakosa2</i>: kubikamikorere byose.</li>\n"
+#~ "<li><i>gukemurakosa</i>: kubikamikorere hafi ya byose.</li>\n"
+#~ "<li><i>ibisobanuro</i>: kubikamikorere ibisabwa n'amahinduka yose.</li>\n"
+#~ "<li><i>kuburira</i>: kubikamikorere amakosa n'amaburira.</li>\n"
+#~ "<li><i>ikosa</i>: kubika amakosa gusa.</li>\n"
+#~ "<li><i>ntacyo</i>: kubikamikorere ntacyo.</li>\n"
+#~ "</ul><p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: ibisobanuro</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Max log size (MaxLogSize)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Controls the maximum size of each log file before they are\n"
+#~ "rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 1048576</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ingano nini ibikamikorere (MaxLogSize)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igenzura ingano yo hejuru ya buri dosiye ifunga mbere y'uko\n"
+#~ "bikaragwa. Mburabuzi kuri 1048576 (1MB). Tunganya kuri 0 kugira ngo ntiwemerere ikaraga ry'ibikamikorere.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 1048576</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Page log (PageLog)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The page log file; if this does not start with a leading /\n"
+#~ "then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n"
+#~ "\"/var/log/cups/page_log\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
+#~ "syslog file or daemon.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ibikamikorere y'Ipaji (PageLog)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Idosiye bikamikorere y'ipaji; niba ibi bidatangiye na muyobozi/\n"
+#~ "noneho harakekwa ko ari ibyerekeranye na SeriveriMuzi. Mu buryo mburabuzi gushyira ku\n"
+#~ "\"/var/log/cups/page_log\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ushobora nanone gukoresha izina ridasanzwe <b>syslog</b> mu kohereza icyagezweho ku idosiye syslog cyangwa dayimoni.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Preserve job history (PreserveJobHistory)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether or not to preserve the job history after a\n"
+#~ "job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: Yes</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Kurinda amateka y'umurimo (PreserveJobHistory)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Warinda cyangwa utarinda amateka y'umurimo nyuma y'uko\n"
+#~ "umurimo urangira, urekwa, cyangwa uhagarikwa. Mburabuzi ni Yego.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: Yego</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Preserve job files (PreserveJobFiles)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether or not to preserve the job files after a\n"
+#~ "job is completed, canceled, or stopped. Default is No.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: No</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Kurinda amadosiye y'umurimo (PreserveJobHistory)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Warinda cyangwa utarinda amadosiye y'umurimo nyuma y'uko\n"
+#~ "umurimo urangira, urekwa, cyangwa uhagarikwa. Mburabuzi ni Oya.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: Oya</p>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Printcap file (Printcap)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The name of the printcap file. Default is no filename.\n"
+#~ "Leave blank to disable printcap file generation.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /etc/printcap</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b> Idosiye ( ) </b> \n"
+#~ "<p> \n"
+#~ "Izina: Bya i Idosiye . ni Oya Izina ry'idosiye: . \n"
+#~ "Ahatanditseho Kuri Kwangira Idosiye . </p> \n"
+#~ "<p> \n"
+#~ "<i> </i> : //</p> \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Request directory (RequestRoot)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The directory where request files are stored.\n"
+#~ "By default /var/spool/cups.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ububiko bw'igisabwa (RequestRoot)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ububiko burimo amadosiye y'igisabwa.\n"
+#~ "Mu buryo mburabuzi /var/spool/cups.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Remote root user (RemoteRoot)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The name of the user assigned to unauthenticated accesses\n"
+#~ "from remote systems. By default \"remroot\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: remroot</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gukoresha kure ukoresha muzi (RemoteRoot)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Izina ry'ukoresha ryatanzwe ku nzira zemewe\n"
+#~ "rivuye muri sisitemu z'ishakisha. Mu buryo mburabuzi \"remroot\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: remroot</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Server binaries (ServerBin)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The root directory for the scheduler executables.\n"
+#~ "By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /usr/lib/cups</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Seriveri nyabibiri (ServerBin)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ububiko muzi bw'ibikorwa bya mutanga gahunda.\n"
+#~ "Mu buryo mburabuzi /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /usr/lib/cups</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Server files (ServerRoot)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The root directory for the scheduler.\n"
+#~ "By default /etc/cups.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /etc/cups</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Amadosiye seriveri (ServerRoot)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ububiko muzi bwa mutanga gahunda.\n"
+#~ "Mu buryo mburabuzi /etc/cups.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /etc/cups</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>User (User)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The user the server runs under. Normally this\n"
+#~ "must be <b>lp</b>, however you can configure things for another user\n"
+#~ "as needed.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Note: the server must be run initially as root to support the\n"
+#~ "default IPP port of 631. It changes users whenever an external\n"
+#~ "program is run...</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: lp</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ukoresha (User)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ukoresha seriveri iri gukoreramo. Ubusanzwe iyi \n"
+#~ "igomba kuba <b>lp</b>, ariko ushobora kuboneza ibintu ku ukoresha wundi\n"
+#~ "uko bikenewe.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Icyitonderwa: seriveri igomba kubanza gutangizwa nk'umuzi mu gufasha\n"
+#~ "umuyoboro mburabuzi IPP wa 631. Uhindura abakoresha igihe cyose porogaramu yo hanze\n"
+#~ "iri gukora...</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: lp</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Group (Group)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The group the server runs under. Normally this\n"
+#~ "must be <b>sys</b>, however you can configure things for another\n"
+#~ "group as needed.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: sys</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Itsinda (Group)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Itsinda seriveri iri gukoreramo. Ubusanzwe iyi\n"
+#~ "igomba kuba <b>sys</b>, ariko ushobora kuboneza ibintu ku rindi\n"
+#~ "tsinda nk'uko bikenewe.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: sys</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>RIP cache (RIPCache)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The amount of memory that each RIP should use to cache\n"
+#~ "bitmaps. The value can be any real number followed by \"k\" for\n"
+#~ "kilobytes, \"m\" for megabytes, \"g\" for gigabytes, or \"t\" for tiles\n"
+#~ "(1 tile = 256x256 pixels). Defaults to \"8m\" (8 megabytes).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 8m</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ubwihisho RIP (RIPCache)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ingano y'ububiko remezo buri RIP yagombye gukoresha kugira ngo ihishe\n"
+#~ "bitimapu. Agaciro gashobora kuba umubre uwo ari wo wose mu yuzuye ukurikiwe na \"k\" kuri\n"
+#~ "kilobayite, \"m\" kuri megabayite, \"g\" kuri jigabayite, or \"t\" ku dukaro\n"
+#~ "(agakaro 1 = 256x256 pigiseli). Mburabuzi kuri \"8m\" (megabayite 8).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 8m</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Temporary files (TempDir)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The directory to put temporary files in. This directory must be\n"
+#~ "writable by the user defined above! Defaults to \"/var/spool/cups/tmp\" or\n"
+#~ "the value of the TMPDIR environment variable.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /var/spool/cups/tmp</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Amadosiye gihegito (TempDir)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ububiko bwo gushyiramo amadosiye y'igihe gito. Ubu bubiko bugomba kuba\n"
+#~ "bwakwandikwamo n'ukoresha wavuzwe hejuru! Mburabuzi kuri \"/var/spool/cups/tmp\" cyangwa\n"
+#~ "agaciro k'impinduragaciro y'ibikikije TMPDIR.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /var/spool/cups/tmp</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Filter limit (FilterLimit)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Sets the maximum cost of all job filters that can be run\n"
+#~ "at the same time. A limit of 0 means no limit. A typical job may need\n"
+#~ "a filter limit of at least 200; limits less than the minimum required\n"
+#~ "by a job force a single job to be printed at any time.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The default limit is 0 (unlimited).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 200</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Imbibi ya muyunguruzi (FilterLimit)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ishyiraho ikiguzi ntarengwa cya muyunguruzi z'imirimo byose bishobora gukoresherezwa\n"
+#~ "igihe kimwe. Urubibi rwa 0 bivuga ko nta ruhari. Igikorwa nk'icyo gishobora gukenera\n"
+#~ "urubibi rwa muyunguruzi rungana nibura na 200; imbibi ziri hasi y'izikenewe\n"
+#~ "n'iki gikorwa bituma igikorwa rukumbi gicapwa igihe icyo ari cyo cyose.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Urubibi mburabuzi ni 0 (bitagira urubibi).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 200</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Listen to (Port/Listen)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ports/addresses that are listened to. The default port 631 is reserved\n"
+#~ "for the Internet Printing Protocol (IPP) and is what is used here.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "You can have multiple Port/Listen lines to listen to more than one\n"
+#~ "port or address, or to restrict access.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Note: Unfortunately, most web browsers don't support TLS or HTTP Upgrades\n"
+#~ "for encryption. If you want to support web-based encryption you will\n"
+#~ "probably need to listen on port 443 (the \"HTTPS\" port...).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Kumva (Port/Listen)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Imiyoboro/aderesi ziri kumvwa. Umuyoboro mburabuzi 631 uragenwe\n"
+#~ "kuri Porotokole Interineti Gucapa (IPP) kandi ni wo uri gukoreshwa hano.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ushobora kugira imirongo myinshi Umuyoboro/Kumva mu kumva birenze umuyoboro cyangwa aderesi imwe, cyangwa guha ubushobozi budahagije ukugera.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Icyitonderwa: Ikibabaje, mucukumbuzi z'urubuga nyinshi ntizemera amavugurura TLS cyangwa HTTP\n"
+#~ "z'isobeka. Niba ushaka kwemerera isobeka rishingiye-urubuga uzakenera\n"
+#~ "yenda kumva ku muyoboro 443 (umuyoboro \"HTTPS\"...).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Hostname lookups (HostNameLookups)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether or not to do lookups on IP addresses to get a\n"
+#~ "fully-qualified hostname. This defaults to Off for performance reasons...</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: On</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ishakisha ry'izinabuturo (HostNameLookups)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Wakora cyangwa utakora ishakisha rya aderesi IP kugira ngo ubone\n"
+#~ "izinabuturo ryemewe neza. Izi mbanziriza ku Bidakora ku mpamvu zo gukora neza...</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: Bikora</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Keep alive (KeepAlive)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether or not to support the Keep-Alive connection\n"
+#~ "option. Default is on.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: On</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Kubumbatira buzima (KeepAlive)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Kwemera cyangwa kutemera ihuza ry'ihitamo ryo kubumbatira-Buzima\n"
+#~ "Mburabuzi iri kuri.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: Bikora</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Keep-alive timeout (KeepAliveTimeout)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The timeout (in seconds) before Keep-Alive connections are\n"
+#~ "automatically closed. Default is 60 seconds.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 60</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Igihecyarenze kubambatira-buzima (KeepAliveTimeout)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igihe cyarenze (mu masegonda) mbere y'uko amahuza yo kubumbatira-buzima yifunga\n"
+#~ "Mburabuzi ni amasegonda 60.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 60</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Max clients (MaxClients)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Controls the maximum number of simultaneous clients that\n"
+#~ "will be handled. Defaults to 100.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 100</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Abakiriya ntarengwa (MaxClients)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igenzura umubare ntarengwa w'abakiriya b'urukurikirane\n"
+#~ "bazakoreshwa. Mburabuzi kuri 100.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 100</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Max request size (MaxRequestSize)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Controls the maximum size of HTTP requests and print files.\n"
+#~ "Set to 0 to disable this feature (defaults to 0).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 0</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ingano ntarengwa y'ikibazo (MaxRequestSize)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igenzura ingano ntarengwa y'ibisabwa HTTP no gucapa amadosiye.\n"
+#~ "Shyira kuri 0 kugira ngo ubuze iyi miterere (mburabuzi kuri 0).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 0</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Client timeout (Timeout)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The timeout (in seconds) before requests time out. Default is 300 seconds.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 300</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Igihecyarenze cy'umukiriya (Timeout)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igihe cyarenze (mu masegonda) mbere y'uko ibisabwa birangira. Mburabuzi ni amasegonda 300.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 300</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Use browsing (Browsing)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether or not to <b>listen</b> to printer \n"
+#~ "information from other CUPS servers. \n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Enabled by default.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Note: to enable the <b>sending</b> of browsing\n"
+#~ "information from this CUPS server to the LAN,\n"
+#~ "specify a valid <i>BrowseAddress</i>.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: On</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gukoresha icukumbura (Browsing)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Waba cyangwa utaba uri <b>kumva</b> ku makuru ya mucapyi \n"
+#~ "avuye ku zindi seriveri CUPS. \n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Bikoreshwa nka mburabuzi.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Icyitonderwa: kugirango wemerere <b>kohereza</b> by'icukumbura\n"
+#~ "amakuru avuye kuri iyi seriveri CUPS ajya kuri LAN,\n"
+#~ "kwerekana <i>AderesiGucukumbura</i> nyayo.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: On</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Use short names (BrowseShortNames)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether or not to use \"short\" names for remote printers\n"
+#~ "when possible (e.g. \"printer\" instead of \"printer@host\"). Enabled by\n"
+#~ "default.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: Yes</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gukoresha amazina magufi (BrowseShortNames)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Gukoresha cyangwa kudakoresha amazina \"magufi\" kuri mucapyi za kure\n"
+#~ "Igihe ari ngombwa (urugero: \"mucapyi\" aho kuba \"mucapyi@ubuturo\"). Byemewe na\n"
+#~ "mburabuzi.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: Yego</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Browse addresses (BrowseAddress)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Specifies a broadcast address to be used. By\n"
+#~ "default browsing information is broadcast to all active interfaces.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Note: HP-UX 10.20 and earlier do not properly handle broadcast unless\n"
+#~ "you have a Class A, B, C, or D netmask (i.e. no CIDR support).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: x.y.z.255, x.y.255.255</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gucumbura aderesi (BrowseAddress)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igaragaza aderesi nsakaza igomba gukoreshwa. Na\n"
+#~ "amakuru y'ibuganya mburabuzi yasakajwe ku migaragarire yose iri gukora.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Icitonderwa: HP-UX 10.20 n'ibindi bya mbere ntibikoresha neza isakaza keretse\n"
+#~ "ufite impisharusobe Icyiciro A, B, C, or D (ni ukuvuga nta kwemera CIDR).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: x.y.z.255, x.y.255.255</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Browse allow/deny (BrowseAllow/BrowseDeny)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<u>BrowseAllow</u>: specifies an address mask to allow for incoming browser\n"
+#~ "packets. The default is to allow packets from all addresses.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<u>BrowseDeny</u>: specifies an address mask to deny for incoming browser\n"
+#~ "packets. The default is to deny packets from no addresses.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Both \"BrowseAllow\" and \"BrowseDeny\" accept the following notations for\n"
+#~ "addresses:</p>\n"
+#~ "<pre>\n"
+#~ "All\n"
+#~ "None\n"
+#~ "*.domain.com\n"
+#~ ".domain.com\n"
+#~ "host.domain.com\n"
+#~ "nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+#~ "</pre><p>\n"
+#~ "The hostname/domainname restrictions only work if you have turned hostname\n"
+#~ "lookups on!</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gucukumbura kwemerera/kwanga (BrowseAllow/BrowseDeny)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<u>GucukumburaKwemerera</u>: yerekana impishanyandiko aderesi mu kwemerera amapaki aza ya mucukumbuzi. \n"
+#~ "Mburabuzi ni ukwemerera amapaki avuye kuri aderesi zose.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<u>GucukumburaKwanga</u>: yerekana impishanyandiko aderesi mu kwanga amapaki aza ya mucukumbuzi.\n"
+#~ "Mburabuzi ni ukwanga amapaki atavuye kuri aderesi.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Byombi \"BrowseAllow\" na \"BrowseDeny\" byemera amayandika akurikira \n"
+#~ "y'aderesi:</p>\n"
+#~ "<pre>\n"
+#~ "Byose\n"
+#~ "Ntacyo\n"
+#~ "*.domain.com\n"
+#~ ".domain.com\n"
+#~ "host.domain.com\n"
+#~ "nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+#~ "</pre><p>\n"
+#~ "Amabuzaburenganzira izinabuturo/izinaurubuga bikora gusa niba washyize izinabuturo mu ishakisha rikora</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Browse interval (BrowseInterval)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The time between browsing updates in seconds. Default\n"
+#~ "is 30 seconds.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Note that browsing information is sent whenever a printer's state changes\n"
+#~ "as well, so this represents the maximum time between updates.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Set this to 0 to disable outgoing broadcasts so your local printers are\n"
+#~ "not advertised but you can still see printers on other hosts.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 30</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gucukumbura intera (BrowseInterval)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igihe hagati yo gucukumbura amavugurura mu masegonda. Mburabuzi ni amasegonda 30.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Wamenya ko amakuru yo gucukumbura yoherezwa igihe imimerere ya mucapyi ihindutse\n"
+#~ "nabyo, ibyo byerekana igihe ntarengwa hagati y'amavugurura.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Shyira ibi kuri 0 mu guhagarika isakazamakuru rigenda noneho mucapyi za hafi zawe ntabwo zitangajwe ariko ushobora gukomeza kubona mucapyi ku bundi buturo. </p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 30</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Browse order (BrowseOrder)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Specifies the order of BrowseAllow/BrowseDeny comparisons.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: allow,deny</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gucukumbura ikurikirana (BrowseOrder)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Yerekana ikurikirana ry'amagereranya yo KwemereraGucukumbura/KubuzaGucukumbura.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: Kwemerera,kubuza</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Browse poll (BrowsePoll)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Poll the named server(s) for printers.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: myhost:631</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gucukumbura itora (BrowsePoll)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Gutora seriveri ziswe za mucapyi.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: ubuturobwange:631</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Browse port (BrowsePort)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The port used for UDP broadcasts. By default this is\n"
+#~ "the IPP port; if you change this you need to do it on all servers.\n"
+#~ "Only one BrowsePort is recognized.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 631</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gucukumbura umuyoboro (BrowsePort)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Umuyoboro ukoreshejwe w'isakazamakuru UDP. Ku buryo mburabuzi uyu ni\n"
+#~ "umuyoboro IPP; niba uhinduye ibi ugomba kubikora ku maseriveri yose.\n"
+#~ "Gusa UmuyoboroGucukumbura umwe uramenywe. </p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 631</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Browse relay (BrowseRelay)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Relay browser packets from one address/network to another.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: src-address dest-address</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gucukumbura igihererekanya (BrowseRelay)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Amapaki ya mucukumbuzi y'igihererekanya uhereye kuri aderesi/urusobemiyoboro ku bindi.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: aderesi-soko aderesi-shyika</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Browse timeout (BrowseTimeout)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The timeout (in seconds) for network printers - if we don't\n"
+#~ "get an update within this time the printer will be removed\n"
+#~ "from the printer list. This number definitely should not be\n"
+#~ "less the BrowseInterval value for obvious reasons. Defaults\n"
+#~ "to 300 seconds.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 300</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gucukumbura igihecyarenze (BrowseTimeout)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igihecyarenze (mu masegonda) cya mucapyi y'urusobemiyoboro - niba tutabonye\n"
+#~ "ivugurura muri iki gihe mucapyi izavanwamo\n"
+#~ "mu rutonde rwa mucapyi. Uyu mubare ntugomba kuba hasi\n"
+#~ " y'agaciro k'InteraGucukumbura kubera impamvu zumvikana. Mburabuzi\n"
+#~ "ku masegonda 300.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: 300</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Implicit classes (ImplicitClasses)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether or not to use implicit classes.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Printer classes can be specified explicitly in the classes.conf\n"
+#~ "file, implicitly based upon the printers available on the LAN, or\n"
+#~ "both.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "When ImplicitClasses is On, printers on the LAN with the same name\n"
+#~ "(e.g. Acme-LaserPrint-1000) will be put into a class with the same\n"
+#~ "name. This allows you to setup multiple redundant queues on a LAN\n"
+#~ "without a lot of administrative difficulties. If a user sends a\n"
+#~ "job to Acme-LaserPrint-1000, the job will go to the first available\n"
+#~ "queue.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Enabled by default.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Inzego zidasobanutse (ImplicitClasses)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Gukoresha cyangwa kudakoresha inzego zidasobanutse.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Inzego mucapyi zishobora kwerekanwa mu buryo busobanutse mu idosiye\n"
+#~ "classes.conf, mu buryo budasobanutse bushingiye kuri mucapyi ziboneka kuri LAN, cyangwa\n"
+#~ "hombi.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igihe InzegoZidasobanutse ziri Gukora, mucapyi kuri LAN zifite izina rimwe\n"
+#~ "(urugero: Acme-LaserPrint-1000) zizashyirwa mu rwego rufite izina rimwe.\n"
+#~ "Ibi bikwemerera kuboneza imirongo yisubiramo myinshi kuri LAN\n"
+#~ "nta mvune miyoborere nyinshi. niba ukoresha yohereje\n"
+#~ "umurimo kuri Acme-LaserPrint-1000, umurimo uzajya ku murongo wa mbere\n"
+#~ "uboneka.</p>\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "Mburabuzi ni Bikora.</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>System group (SystemGroup)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The group name for \"System\" (printer administration)\n"
+#~ "access. The default varies depending on the operating system, but\n"
+#~ "will be <b>sys</b>, <b>system</b>, or <b>root</b> (checked for in that order).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: sys</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Itsinda sisitemu (SystemGroup)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Izina ry'itsinda ry'ukugera kwa \"Sisitemu\" (imiyoborere ya mucapyi).\n"
+#~ "Mburabuzi ihinduka bitewe na sisitemu y'imikorere, ariko\n"
+#~ " izaba <b>sys</b>, <b>sisitemu</b>, cyangwa <b>umuzi</b> (byagenzuwe muri iri kurikirana).</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: sys</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Encryption certificate (ServerCertificate)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The file to read containing the server's certificate.\n"
+#~ "Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.crt\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.crt</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Impamyabushobozi y'isobeka (ServerCertificate)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Idosiye yo gusoma ifite impamyabushobozi ya seriveri.\n"
+#~ "Mburabuzi kuri \"/etc/cups/ssl/server.crt\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.crt</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Encryption key (ServerKey)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The file to read containing the server's key.\n"
+#~ "Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.key\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Urufunguzo rw'isobeka (ServerKey)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Idosiye yo gusoma ifite urufunguzo rwa seriveri.\n"
+#~ "Mburabuzi kuri \"/etc/cups/ssl/server.key\".</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "Access permissions\n"
+#~ "# Access permissions for each directory served by the scheduler.\n"
+#~ "Locations are relative to DocumentRoot...\n"
+#~ "# AuthType: the authorization to use:\n"
+#~ "# None - Perform no authentication\n"
+#~ "Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method.\n"
+#~ "Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.\n"
+#~ "# (Note: local certificate authentication can be substituted by\n"
+#~ "the client for Basic or Digest when connecting to the\n"
+#~ "localhost interface)\n"
+#~ "# AuthClass: the authorization class; currently only Anonymous, User,\n"
+#~ "System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n"
+#~ "(valid user belonging to the specified group) are supported.\n"
+#~ "# AuthGroupName: the group name for \"Group\" authorization.\n"
+#~ "# Order: the order of Allow/Deny processing.\n"
+#~ "# Allow: allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
+#~ "network.\n"
+#~ "# Deny: denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
+#~ "network.\n"
+#~ "# Both \"Allow\" and \"Deny\" accept the following notations for addresses:\n"
+#~ "# All\n"
+#~ "None\n"
+#~ "*.domain.com\n"
+#~ ".domain.com\n"
+#~ "host.domain.com\n"
+#~ "nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+#~ "# The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
+#~ "with \"HostNameLookups On\" above.\n"
+#~ "# Encryption: whether or not to use encryption; this depends on having\n"
+#~ "the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.\n"
+#~ "# Possible values:\n"
+#~ "# Always - Always use encryption (SSL)\n"
+#~ "Never - Never use encryption\n"
+#~ "Required - Use TLS encryption upgrade\n"
+#~ "IfRequested - Use encryption if the server requests it\n"
+#~ "# The default value is \"IfRequested\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Urubuga:. com\n"
+#~ ". Urubuga:. com\n"
+#~ "host. Urubuga:. com\n"
+#~ "nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn\n"
+#~ "nnn. nnn. nnn. nnnmm\n"
+#~ "nnn. nnn. nnn. nnnmmm. mmm. mmm."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Authentication (AuthType)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The authorization to use:<p>\n"
+#~ "<ul type=circle>\n"
+#~ "<li><i>None</i> - Perform no authentication.</li>\n"
+#~ "<li><i>Basic</i> - Perform authentication using the HTTP Basic method.</li>\n"
+#~ "<li><i>Digest</i> - Perform authentication using the HTTP Digest method.</li>\n"
+#~ "</ul><p>\n"
+#~ "Note: local certificate authentication can be substituted by\n"
+#~ "the client for <i>Basic</i> or <i>Digest</i> when connecting to the\n"
+#~ "localhost interface.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b> ( ) </b> \n"
+#~ "<p> \n"
+#~ "Itangaruhushya Kuri Koresha : <p> \n"
+#~ "< Ubwoko: = Uruziga > \n"
+#~ "<li> <i> </i> - Oya Kwemeza . </li> \n"
+#~ "<li> <i> </i> - Kwemeza ikoresha i Uburyo . </li> \n"
+#~ "<li> <i> </i> - Kwemeza ikoresha i Uburyo . </li> \n"
+#~ "</ul> <p> \n"
+#~ "icyitonderwa : Bya hafi Impamyabushobozi: Kwemeza Byasimbujwe Umukiriya ya: <i> </i> Cyangwa <i> </i> Ryari: Kwihuza... Kuri Imigaragarire . </p> \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Class (AuthClass)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The authorization class; currently only <i>Anonymous</i>, <i>User</i>,\n"
+#~ "<i>System</i> (valid user belonging to group SystemGroup), and <i>Group</i>\n"
+#~ "(valid user belonging to the specified group) are supported.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Urwego (AuthClass)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Urwego rw'itangaruhushya; ubu gusa <i>Ikitazwi</i>, <i>Ukoresha</i>,\n"
+#~ "<i>Sisitemu</i> (ukoresha wemewe ari mu itsinda ItsindaSisitemu), n'<i>Itsinda</i>\n"
+#~ "(ukoresha wemewe ari mu itsinda ryerekanwe) biremewe.</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<p>The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n"
+#~ "comma separated list.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Amazina y'ukoresha/itsinda yemerewe kugera ku bikorana. Imiterere\n"
+#~ " ni urutonde rutandukanyijwe n'akitso.</p>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Satisfy (Satisfy)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "This directive controls whether all specified conditions must\n"
+#~ "be satisfied to allow access to the resource. If set to \"all\",\n"
+#~ "then all authentication and access control conditions must be\n"
+#~ "satisfied to allow access.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Setting Satisfy to \"any\" allows a user to gain access if the\n"
+#~ "authentication <i>or</i> access control requirements are satisfied.\n"
+#~ "For example, you might require authentication for remote access,\n"
+#~ "but allow local access without authentication.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The default is \"all\".\n"
+#~ "</p> \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b> ( ) </b> \n"
+#~ "<p> \n"
+#~ "Amagenzura Byose Ibisabwa Kuri Emera Kuri i Ibikorana: . Gushyiraho Kuri \" Byose \" , \n"
+#~ "Hanyuma Byose Kwemeza na Igenzura Ibisabwa Kuri Emera . \n"
+#~ "</p> \n"
+#~ "<p> \n"
+#~ "Kuri \" Icyo ari cyo cyose \" A Umukoresha Kuri Inyungu NIBA <i> Cyangwa </i> Igenzura Ibisabwa . \n"
+#~ "Urugero: , Kwemeza ya: &Bya kure: , \n"
+#~ "Emera Bya hafi Kwemeza . \n"
+#~ "</p> \n"
+#~ "<p> \n"
+#~ "Mburabuzi ni \" Byose \" . \n"
+#~ "</p> \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Authentication group name (AuthGroupName)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The group name for <i>Group</i> authorization.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Izina ry'itsinda itangaruhushya (AuthGroupName)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Izina ry'itsinda ry'itangaruhushya<i>Itsinda</i>.</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>ACL order (Order)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The order of Allow/Deny processing.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ikurikirana ACL (Order)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ikurikirana ry'inonosora Kwemerera/Kwanga.</p>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Allow</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
+#~ "network. Possible values are:</p>\n"
+#~ "<pre>\n"
+#~ "All\n"
+#~ "None\n"
+#~ "*.domain.com\n"
+#~ ".domain.com\n"
+#~ "host.domain.com\n"
+#~ "nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+#~ "</pre><p>\n"
+#~ "The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
+#~ "with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Urubuga:. com\n"
+#~ ". Urubuga:. com\n"
+#~ "host. Urubuga:. com\n"
+#~ "nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn\n"
+#~ "nnn. nnn. nnn. nnnmm\n"
+#~ "nnn. nnn. nnn. nnnmmm. mmm. mmm."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>ACL addresses (Allow/Deny)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Allows/Denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
+#~ "network. Possible values are:</p>\n"
+#~ "<pre>\n"
+#~ "All\n"
+#~ "None\n"
+#~ "*.domain.com\n"
+#~ ".domain.com\n"
+#~ "host.domain.com\n"
+#~ "nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.*\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+#~ "</pre><p>\n"
+#~ "The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
+#~ "with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Urubuga:. com\n"
+#~ ". Urubuga:. com\n"
+#~ "host. Urubuga:. com\n"
+#~ "nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn\n"
+#~ "nnn. nnn. nnn. nnnmm\n"
+#~ "nnn. nnn. nnn. nnnmmm. mmm. mmm."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Encryption (Encryption)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether or not to use encryption; this depends on having\n"
+#~ "the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Possible values:</p>\n"
+#~ "<ul type=circle>\n"
+#~ "<li><i>Always</i> - Always use encryption (SSL)</li>\n"
+#~ "<li><i>Never</i> - Never use encryption</li>\n"
+#~ "<li><i>Required</i> - Use TLS encryption upgrade</li>\n"
+#~ "<li><i>IfRequested</i> - Use encryption if the server requests it</li>\n"
+#~ "</ul><p>\n"
+#~ "The default value is \"IfRequested\".</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b> ( ) </b> \n"
+#~ "<p> \n"
+#~ "Cyangwa OYA Kuri Koresha Bishunzwe: ; iyi ku Isomero i Isomero na . </p> \n"
+#~ "<p> \n"
+#~ "Uduciro : </p> \n"
+#~ "< Ubwoko: = Uruziga > \n"
+#~ "<li> <i> </i> - Koresha Bishunzwe: ( ) </li> \n"
+#~ "<li> <i> </i> - Koresha Bishunzwe: </li> \n"
+#~ "<li> <i> </i> - Bishunzwe: </li> \n"
+#~ "<li> <i> </i> - Bishunzwe: NIBA i Seriveri: </li> \n"
+#~ "</ul> <p> \n"
+#~ "Mburabuzi Agaciro: ni \" \" . </p> \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Access permissions</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Access permissions for each directory served by the scheduler.\n"
+#~ "Locations are relative to DocumentRoot...</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Impushya z'ukugera</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Impushya z'ukugera za buri bubiko zitanzwe na mutangagahunda.\n"
+#~ "Ahantu hari mu isano n'UmuziNyandiko...</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Auto purge jobs (AutoPurgeJobs)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Automatically purge jobs when not needed for quotas.\n"
+#~ "Default is No.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Imirimo yikuramo (AutoPurgeJobs)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Imirimo yikuramo igihe idakenewe ku by'ingano.\n"
+#~ "Mburabuzi ni Oya.</p>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Browse protocols (BrowseProtocols)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Which protocols to use for browsing. Can be\n"
+#~ "any of the following separated by whitespace and/or commas:</p>\n"
+#~ "<ul type=circle>\n"
+#~ "<li><i>all</i> - Use all supported protocols.</li>\n"
+#~ "<li><i>cups</i> - Use the CUPS browse protocol.</li>\n"
+#~ "<li><i>slp</i> - Use the SLPv2 protocol.</li>\n"
+#~ "</ul><p>\n"
+#~ "The default is <b>cups</b>.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Note: If you choose to use SLPv2, it is <b>strongly</b> recommended that\n"
+#~ "you have at least one SLP Directory Agent (DA) on your\n"
+#~ "network. Otherwise, browse updates can take several seconds,\n"
+#~ "during which the scheduler will not response to client\n"
+#~ "requests.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b> ( ) </b> \n"
+#~ "<p> \n"
+#~ "Kuri Koresha ya: Gushakisha . Bya i ku na /Cyangwa : </p> \n"
+#~ "< Ubwoko: = Uruziga > \n"
+#~ "<li> <i> Byose </i> - Byose . </li> \n"
+#~ "<li> <i> </i> - i Gushakisha Porotokole . </li> \n"
+#~ "<li> <i> </i> - i Porotokole . </li> \n"
+#~ "</ul> <p> \n"
+#~ "Mburabuzi ni <b> </b> . </p> \n"
+#~ "<p> \n"
+#~ "icyitonderwa : Hitamo... Kuri Koresha , ni <b> </b> Ku Rimwe ( ) ku . , Gushakisha Kuvugurura amasogonda , \n"
+#~ "i OYA Kuri . </p> \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Classification (Classification)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The classification level of the server. If set, this\n"
+#~ "classification is displayed on all pages, and raw printing is disabled.\n"
+#~ "The default is the empty string.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: confidential\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ishyiracyiciro (Classification)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Urwego rw'ishyiracyiciro rwa seriveri. Niba bishyizweho, iri\n"
+#~ "shyiracyiciro rigaragazwa ku mapaji yose, kandi ishyiracyiciro rigaragazwa ku mapaji yose, kandi icapa rishoboye ntirikora.\n"
+#~ "Mburabuzi ni ikurikiranyanyuguti rifite ubusa.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<i>ex</i>: byizewe\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Allow overrides (ClassifyOverride)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether to allow users to override the classification\n"
+#~ "on printouts. If enabled, users can limit banner pages to before or\n"
+#~ "after the job, and can change the classification of a job, but cannot\n"
+#~ "completely eliminate the classification or banners.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The default is off.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Kwemerera amarenza (ClassifyOverride)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Kwemerera abakoresha kurenza ishyiracyiciro\n"
+#~ "ku bisohoka. Niba bikora, abakoresha bashobora guhagarika amapaji\n"
+#~ " y'akabendera mbere cyangwa inyuma y'umurimo, kandi bashobora guhindura ishyiracyiciro cy'umurimo, ariko ntibashobora \n"
+#~ "gukuraho burundu ishyiracyiciro cyangwa utubendera.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Mburabuzi ni bidakora.</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Hide implicit members (HideImplicitMembers)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether or not to show the members of an\n"
+#~ "implicit class.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "When HideImplicitMembers is On, any remote printers that are\n"
+#~ "part of an implicit class are hidden from the user, who will\n"
+#~ "then only see a single queue even though many queues will be\n"
+#~ "supporting the implicit class.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Enabled by default.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Guhisha abanyamuryango badasobanutse (HideImplicitMembers)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Kwerekana cyangwa kuterekana abagize\n"
+#~ "itsinda ry'imbere.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igihe HideImplicitMembers iri gukora, mucapyi za kure zose\n"
+#~ "zigize urwego rudasobanutse ziba zihishwe ukoresha, akaba ari nawe\n"
+#~ "uzabona gusa umurongo umwe rukumbi n'ubwo imirongo myinshi \n"
+#~ "izashyigikira urwego rudasobanutse.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Mburabuzi ni bidakora.</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Use &quot;any&quot; classes (ImplicitAnyClasses)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Whether or not to create <b>AnyPrinter</b> implicit\n"
+#~ "classes.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "When ImplicitAnyClasses is On and a local queue of the same name\n"
+#~ "exists, e.g. \"printer\", \"printer@server1\", \"printer@server1\", then\n"
+#~ "an implicit class called \"Anyprinter\" is created instead.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "When ImplicitAnyClasses is Off, implicit classes are not created\n"
+#~ "when there is a local queue of the same name.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Disabled by default.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Gukoresha inzego &quot;zibonetse&quot; (ImplicitAnyClasses)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Kurema cyangwa kutarema inzego zidasobanutse za <b>MucapyiIbonetse</b>.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igihe ImplicitAnyClasses iri gukora kandi umurongo wa hafi w'izina rimwe\n"
+#~ "ubaho, urugero: \"mucapyi\", \"mucapyi@seriveri1\", \"mucapyi@seriveri1\",noneho\n"
+#~ " urwego rudasobanutse rwitwa \"mucapyi-ibonetse\" ryo riraremwa. </p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Igihe ImplicitAnyClasses itari gukora, inzego zidasobanutse ntabwo ziremwa\n"
+#~ "igihe hari umurongo wa hafi w'izina rimwe.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Mburabuzi ni bidakora.</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Max jobs (MaxJobs)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Maximum number of jobs to keep in memory (active and completed).\n"
+#~ "Default is 0 (no limit).</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Imirimo ntarengwa (MaxJobs)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Umubare ntarengwa w'imirimo yo kugumisha mu mwanyabubiko (bikora kandi byarangiye).\n"
+#~ "Mburabuzi ni 0 (nta mpera).</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Max jobs per user (MaxJobsPerUser)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The MaxJobsPerUser directive controls the maximum number of <i>active</i>\n"
+#~ "jobs that are allowed for each user. Once a user reaches the limit, new\n"
+#~ "jobs will be rejected until one of the active jobs is completed, stopped,\n"
+#~ "aborted, or canceled.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n"
+#~ "Default is 0 (no limit).\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Imirimo ntarengwa k'ukoresha (MaxJobsPerPrinter)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ibigenzura biyobora MaxJobsPerPrinter umubare ntarengwa w'imirimo <i>ikora</i>\n"
+#~ "yemerewe kuri buri ukoresha. Igihe ukoresha ageze ku mpera,\n"
+#~ " imirimo mishya izajugunywa kugeza igihe imwe mu mirimo \n"
+#~ "ikora irangiye, ihagaritswe, \n"
+#~ " iretswe, cyangwa ititaweho.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Kuboneza ntarengwa kuri 0 bihagarika iyi mikorere\n"
+#~ "Mburabuzi ni 0 (nta mpera).\n"
+#~ "</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Max jobs per printer (MaxJobsPerPrinter)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The MaxJobsPerPrinter directive controls the maximum number of <i>active</i>\n"
+#~ "jobs that are allowed for each printer or class. Once a printer or class\n"
+#~ "reaches the limit, new jobs will be rejected until one of the active jobs\n"
+#~ "is completed, stopped, aborted, or canceled.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n"
+#~ "Default is 0 (no limit).\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Imirimo ntarengwa kuri mucapyi (MaxJobsPerPrinter)</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Ibigenzura biyobora MaxJobsPerPrinter umubare ntarengwa w'imirimo <i>ikora</i>\n"
+#~ "yemerewe kuri buri mucapyi cyangwa urwego. Igihe mucapyi cyangwa urwego\n"
+#~ "bigeze ku mpera, imirimo mishya izajugunywa kugeza igihe imwe mu mirimo \n"
+#~ "ikora irangiye, ihagaritswe, iretswe, cyangwa ititaweho.</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Kuboneza ntarengwa kuri 0 bihagarika iyi mikorere\n"
+#~ "Mburabuzi ni 0 (nta mpera).\n"
+#~ "</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Port</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Umuyoboro</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Agaciro k'umuyoboro dayimoni CUPS iri kumviraho. Mburabuzi ni 631.</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<b>Address</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "The address that the CUPS daemon is listening at. Leave it empty or use\n"
+#~ "an asterisk (*) to specify a port value on the entire subnetwork.</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Aderesi</b>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Aderesi dayimoni CUPS yumviraho. Yisige ifite ubusa cyangwa koresha\n"
+#~ "akanyenyeri (*) mu kwerekana agaciro k'umuyoboro rusobemiyobororwungirije.</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n"
+#~ "<p>Check this box if you want to use SSL encryption with this address/port.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Kugenzura aka gasanduka niba wifuza gukoresha isobeka SSL rifite iyi aderesi/umuyoboro.\n"
+#~ "</p>\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po
index 0372ff4cc51..b254f4c7489 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -15,261 +15,492 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-21 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 21:02-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: part/kateprinter.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Gucapa %1"
+#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: part/kateprinter.cpp:202
-msgid "(Selection of) "
-msgstr "(Ihitamo rya)"
+#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528
-#, c-format
-msgid "Typographical Conventions for %1"
-msgstr "Ibyemeranwaho Bwokomyandikire bya %1"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90
+msgid "AutoBookmarks"
+msgstr "UtumenyetsoTwikoresha"
-#: part/kateprinter.cpp:639
-msgid "Te&xt Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Umwandiko"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101
+msgid "Configure AutoBookmarks"
+msgstr "Kuboneza UtumenyetsoTwikoresha"
-#: part/kateprinter.cpp:644
-msgid "Print &selected text only"
-msgstr "Gucapa umwandiko watoranyijwe gusa"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279
+msgid "Edit Entry"
+msgstr "Guhindura Icyinjira"
-#: part/kateprinter.cpp:647
-msgid "Print &line numbers"
-msgstr "Gucapa nomero z'umurongo"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "Ishusho:"
-#: part/kateprinter.cpp:650
-msgid "Print syntax &guide"
-msgstr "Gucapa inyobora y'imyandikire"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293
+msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>"
+msgstr "<p>Imvugo idahinduka. Imirongo ihura izahabwa utumenyetso.</p>"
-#: part/kateprinter.cpp:659
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Yubahiza inyandiko"
+
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301
msgid ""
-"<p>This option is only available if some text is selected in the document.</p>"
-"<p>If available and enabled, only the selected text is printed.</p>"
+"<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</p>"
msgstr ""
-"<pIri hitamo niryo riboneka gusa niba umwandiko utoranyijwe mu nyandiko.</p>"
-"<p>Niba riboneka kandi rikoreshwa, gusa umwandiko utoranyijwe uracapwa.</p>"
+"<p>Niba bikora, ishusho rihura rizakoresha ihura ritoya; niba utazi icyo "
+"icyaricyo, wasoma umugereka ku mvugo ihoraho mu gitabomikorere cya kate.</p>"
-#: part/kateprinter.cpp:662
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304
+msgid "&Minimal matching"
+msgstr "Uguhura guke"
+
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308
msgid ""
-"<p>If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).</p>"
+"<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
+"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate "
+"manual.</p>"
msgstr ""
-"<p> Niba rikora, numero z'umurongo zizacapwa ku ruhande rw'ibumoso "
-"rw'ipaji(amapaji).</p>"
+"<p>Niba bikora, ihura ry'ishusho rizakoresha ihura ritoya; niba utazi icyo "
+"icyaricyo, wasoma umugereka ku mvugo ihoraho mu gitabomikorere cya kate.</p>"
-#: part/kateprinter.cpp:664
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:312
+msgid "&File mask:"
+msgstr "Impishanyandiko y'Idosiye:"
+
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:318
msgid ""
-"<p>Print a box displaying typographical conventions for the document type, as "
-"defined by the syntax highlighting being used."
+"<p>A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit "
+"the usage of this entity to files with matching names.</p>"
+"<p>Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily "
+"fill out both lists.</p>"
msgstr ""
-"<p>Gucapa agasanduku kerekana ibyemeranwaho bwokomyandikire by'ubwoko "
-"bw'idosiye, nk'uko bisobanuwe n'ishimangira ry'imyandikire yakoreshejwe."
+"<p>Urutonde rw'impishanyandiko y'izinadosiye, bitandukanyijwe n'akadomo "
+"n'akitso. Ibi bishobora gukoreshwa mu guhagarika ikoresha ry'aka gace ku "
+"madosiye afite amazina bijyanye.</p>"
+"<p>Gukoresha buto y'inyobora iburyo bw'icyinjira cy'ubwoko mime hasi mu kuzuza "
+"mu buryo bworoshye urutonde.</p>"
-#: part/kateprinter.cpp:700
-msgid "Hea&der && Footer"
-msgstr "Umutwempangano && Imperampangano"
+#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323
+msgid "MIME &types:"
+msgstr "Amoko MIME:"
-#: part/kateprinter.cpp:708
-msgid "Pr&int header"
-msgstr "Gucapa umutwempangano"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:329
+msgid ""
+"<p>A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the "
+"usage of this entity to files with matching mime types.</p>"
+"<p>Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to "
+"choose from, using it will fill in the file masks as well.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Urutonde rw'amoko mime, bitandukanyijwe n'utudomo tubiri. Ibi bishobora "
+"gukoreshwa mu guhagarika ikoreshwa ry'aka gace ku madosiye hamwe n'amako mime "
+"bijyanye.</p>"
+"<p>Gukoresha buto y' inyobora iburyo mu kubona urutonde rw'amako y'idosiye "
+"ariho mu guhitamo, kuyikoresha bizuzuza mu mpishanyandiko z'idosiye nazo.</p>"
-#: part/kateprinter.cpp:710
-msgid "Pri&nt footer"
-msgstr "Gucapa Imperampangano"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:339
+msgid ""
+"<p>Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your "
+"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the "
+"corresponding masks.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Kanda iyi buto mu kwerekana urutonde rutoranywamo rw'amokomime aboneka kuri "
+"sisitemu yawe. Igihe ikoreshejwe, icyinjira cy'ibihishanyandiko by'idosiye "
+"hejuru cyizuzuzwa muricyo n'ibihishanyandiko bijyanye.</p>"
-#: part/kateprinter.cpp:715
-msgid "Header/footer font:"
-msgstr "Imyandikire Umutwempangano/Imperampangano:"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:364
+msgid ""
+"Select the MimeTypes for this pattern.\n"
+"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
+"well."
+msgstr ""
+"Watoranya Amako Mime y'uyu mutako.\n"
+"Wamenya ko ibi bizahindura ku buryo bwikoresha imigereka y'idosiye bijyanye."
-#: part/kateprinter.cpp:720
-msgid "Choo&se Font..."
-msgstr "Guhitamo Imyandikire..."
+#: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:366
+msgid "Select Mime Types"
+msgstr "Gutoranya Amoko Mime"
-#: part/kateprinter.cpp:724
-msgid "Header Properties"
-msgstr "Ibiranga Umutwempangano"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:384
+msgid "&Patterns"
+msgstr "Imitako"
-#: part/kateprinter.cpp:727
-msgid "&Format:"
-msgstr "Imiterere:"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:387
+msgid "Pattern"
+msgstr "Umutako"
-#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755
-msgid "Colors:"
-msgstr "Amabara:"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388
+msgid "Mime Types"
+msgstr "Ubwoko Mime"
-#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Mbugambanza:"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389
+msgid "File Masks"
+msgstr "Impishanyandiko z'Idosiye"
-#: part/kateprinter.cpp:740
-msgid "Bac&kground"
-msgstr "Mbuganyuma"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:393
+msgid ""
+"<p>This list shows your configured autobookmark entities. When a document is "
+"opened, each entity is used in the following way: "
+"<ol>"
+"<li>The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and "
+"neither matches the document.</li>"
+"<li>Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a "
+"bookmark is set on matching lines.</li></ul>"
+"<p>Use the buttons below to manage your collection of entities.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Uru rutonde rwerekana uduce twawe tw'akamenyetso kikoresha. Igihe inyandiko "
+"ifunguwe, buri gace gakoreshwa mu buryo bukurikira: "
+"<ol>"
+"<li> Agace karahagarikwa, niba mime na/cyangwa impishanyandiko y'izinadosiye "
+"yasobanuwe, kandi idahura n'inyandiko.</li>"
+"<li>Ataribyo buri murongo w'inyandiko urageragezwa ugereranyije n'ishusho, "
+"kandi akamenyetso kagashyirwa ku mirongo ihura.</li></ul>"
+"<p>Koresha buto ziri hasi mu kuyobora ishyirahamwe ry'uduce.</p>"
-#: part/kateprinter.cpp:743
-msgid "Footer Properties"
-msgstr "Ibiranga Imperampangano"
+#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405
+msgid "&New..."
+msgstr "Gishya..."
-#: part/kateprinter.cpp:747
-msgid "For&mat:"
-msgstr "Imiterere:"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:408
+msgid "Press this button to create a new autobookmark entity."
+msgstr "Kanda iyi buto mu kurema agace katoranyijwe kagezweho."
-#: part/kateprinter.cpp:761
-msgid "&Background"
-msgstr "Mbuganyuma"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:413
+msgid "Press this button to delete the currently selected entity."
+msgstr "Kanda iyi buto mu gusiba agace katoranyijwe kagezweho."
-#: part/kateprinter.cpp:788
-msgid "<p>Format of the page header. The following tags are supported:</p>"
-msgstr "<p>Imiterere y'umutwempangano w'ipaji. Amatagi akurikira aremewe:</p>"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:415
+msgid "&Edit..."
+msgstr "Guhindura..."
-#: part/kateprinter.cpp:790
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:418
+msgid "Press this button to edit the currently selected entity."
+msgstr "Kanda iyi buto mu guhindura agace katoranyijwe kagezweho."
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79
+msgid "Insert File..."
+msgstr "Kongeramo Idosiye..."
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88
+msgid "Choose File to Insert"
+msgstr "Guhitamo Idosiye yo Kongeramo"
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
msgid ""
-"<ul>"
-"<li><tt>%u</tt>: current user name</li>"
-"<li><tt>%d</tt>: complete date/time in short format</li>"
-"<li><tt>%D</tt>: complete date/time in long format</li>"
-"<li><tt>%h</tt>: current time</li>"
-"<li><tt>%y</tt>: current date in short format</li>"
-"<li><tt>%Y</tt>: current date in long format</li>"
-"<li><tt>%f</tt>: file name</li>"
-"<li><tt>%U</tt>: full URL of the document</li>"
-"<li><tt>%p</tt>: page number</li></ul>"
-"<br><u>Note:</u> Do <b>not</b> use the '|' (vertical bar) character."
+"Failed to load file:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"<ul>"
-"<li><tt>%u</tt>: Izina ry'ukoresha rigezweho</li>"
-"<li><tt>%d</tt>: Uzuza itariki/igihe mu miterere migufi</li>"
-"<li><tt>%D</tt>: Uzuza itariki/igihe mu miterere miremire</li>"
-"<li><tt>%h</tt>: igihe kigezweho</li>"
-"<li><tt>%y</tt>: igihe kigezweho mu miterere migufi</li>"
-"<li><tt>%Y</tt>: itariki igezweho mu miterere miremire</li>"
-"<li><tt>%f</tt>: izina ry'idosiye</li>"
-"<li><tt>%U</tt>: URL yuzuye y'inyandiko</li>"
-"<li><tt>%p</tt>: Nomero y'ipaji</li></ul>"
-"<br><u>Impugukirwa:</u> <b>Nta</b>gukoresha inyuguti '|' (akarongo gahagaze)."
+"Byanze gutangiza idosiye:\n"
+"\n"
-#: part/kateprinter.cpp:804
-msgid "<p>Format of the page footer. The following tags are supported:</p>"
-msgstr "<p>Imiterere y'imperampangano y'ipaji. Amatagi akurikira aremewe:</p>"
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159
+msgid "Insert File Error"
+msgstr "Kongeramo Ikosa ry'Idosiye"
-#: part/kateprinter.cpp:908
-msgid "L&ayout"
-msgstr "Imboneko"
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130
+msgid ""
+"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
+msgstr "<p>Idosiye <strong>%1</strong> ntibaho cyangwa ntisomeka, kureka."
-#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834
-msgid "&Schema:"
-msgstr "Igishushanyombonera:"
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134
+msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
+msgstr "<p>Ntibishobotse gufungura idosiye <strong>%1</strong>, kureka."
-#: part/kateprinter.cpp:919
-msgid "Draw bac&kground color"
-msgstr "Gushushanya ibara rya mbuganyuma"
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157
+msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
+msgstr "<p>Idosiye <strong>%1</strong> ntakiyirimo."
-#: part/kateprinter.cpp:922
-msgid "Draw &boxes"
-msgstr "Gushushanya udusanduku"
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
+msgid "Data Tools"
+msgstr "Ibikoresho by'Ibyatanzwe"
-#: part/kateprinter.cpp:925
-msgid "Box Properties"
-msgstr "Ibiranga Agasanduka"
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
+msgid "(not available)"
+msgstr "(Ntibibonetse)"
-#: part/kateprinter.cpp:928
-msgid "W&idth:"
-msgstr "Ubugari:"
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183
+msgid ""
+"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
+"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is "
+"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice "
+"package."
+msgstr ""
+"Ibikoresho by'ibyatanzwe biboneka gusa igihe umwandiko utoranyijwe, cyangwa "
+"igihe buto y'iburyo y'imbeba ikanzwe hejuru y'ijambo. Niba nta bikoresh "
+"by'ibyatanzwe byatanzwe n'igihe umwandiko watoranyijwe, ugomba kubikorera "
+"iyinjizaporogaramu. Bimwe mu bikoresho by'ibyatanzwe ni ibice bya rukomatanya "
+"KOffice."
-#: part/kateprinter.cpp:932
-msgid "&Margin:"
-msgstr "Marije:"
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371
+msgid "Search Incrementally"
+msgstr "Gushakisha mu buryo nyongeragaciro"
-#: part/kateprinter.cpp:936
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "Ibara:"
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372
+msgid "Search Incrementally Backwards"
+msgstr "Gushakisha mu buryo nyongeragaciro inyuma"
-#: part/kateprinter.cpp:954
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79
+msgid "I-Search:"
+msgstr "I-Gushakisha:"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95
+msgid "Search"
+msgstr "Gushaka"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101
+msgid "Search Options"
+msgstr "Amahitamo yo Gushakisha"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkurunto"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414
+msgid "From Beginning"
+msgstr "Guhera ku ntangiriro"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "Imvugo ndahinduka"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244
msgid ""
-"<p>If enabled, the background color of the editor will be used.</p>"
-"<p>This may be useful if your color scheme is designed for a dark "
-"background.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Niba bikora, ibara rya mbuganyuma rya muhinduzi rizakoreshwa. </p>"
-"<p>Ibi bizagira akamaro niba ibara ry'igishushanyombonera ryarahanzwe ku "
-"bijyanye na mbuganyuma yijimye.</p>"
+"_: Incremental Search\n"
+"I-Search:"
+msgstr "I-Gushakisha:"
-#: part/kateprinter.cpp:957
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247
msgid ""
-"<p>If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
-"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
-"contents with a line as well.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Niba bikora, agasanduku nkuko bisobanuwe mu biranga biri hasi kazashushanywa "
-"ahakikije ibiri muri buri paji. Umutwempangano n'Imperampangano bizatandukanywa "
-"n'ibirimo hamwe n'umurongo.</p>"
+"_: Incremental Search found no match\n"
+"Failing I-Search:"
+msgstr "Ukwanga I-Gushakisha:"
-#: part/kateprinter.cpp:961
-msgid "The width of the box outline"
-msgstr "Ubugari bw'agasanduku k'imbata"
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250
+msgid ""
+"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
+"I-Search Backward:"
+msgstr "I-Gushakisha Inyuma:"
-#: part/kateprinter.cpp:963
-msgid "The margin inside boxes, in pixels"
-msgstr "Marije imbere mu dusanduku, muri pigiseli"
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253
+msgid "Failing I-Search Backward:"
+msgstr "Kudakunda kwa I-Gushakisha Inyuma:"
-#: part/kateprinter.cpp:965
-msgid "The line color to use for boxes"
-msgstr "Ibara ry'umurongo wo gukoresha ku dusanduku"
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256
+msgid ""
+"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
+"Wrapped I-Search:"
+msgstr "I-Gushaka Bifunitse:"
-#: part/katebookmarks.cpp:77
-msgid "Set &Bookmark"
-msgstr "Kuboneza akamenyetso"
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259
+msgid "Failing Wrapped I-Search:"
+msgstr "Kudakunda kwa I-Gushakisha Bifunitse:"
-#: part/katebookmarks.cpp:80
-msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262
+msgid "Wrapped I-Search Backward:"
+msgstr "I-Gushakisha Inyuma Bifunitse:"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265
+msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
+msgstr "Kudakunda kwa I-Gushakisha Inyuma Bifunitse:"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269
+msgid ""
+"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original "
+"starting position\n"
+"Overwrapped I-Search:"
+msgstr "utangira urafinika I-Gushaka:"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272
+msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
+msgstr "Kudakunda kwa I-Gushakisha bifunitswe:"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275
+msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
+msgstr "I-Gushakisha Inyuma Bifunitswe:"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278
+msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
+msgstr "Kudakunda kwa I-Gushakisha Inyuma Bifunitswe:"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280
+msgid "Error: unknown i-search state!"
+msgstr "Ikosa: imimerere i-gushakisha itazwi!"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341
+msgid "Next Incremental Search Match"
+msgstr "Ishakisha Nyongeragaciro Rikurikira Rirahura"
+
+#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342
+msgid "Previous Incremental Search Match"
+msgstr "Ishakisha Nyongeragaciro Ribanje Rirahura"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
+msgid "Word Completion Plugin"
+msgstr "Icomeka ry'Iyuzuza Ijambo"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114
+msgid "Configure the Word Completion Plugin"
+msgstr "Kuboneza Icomeka ry'Iyuzuza ry'Ijambo"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148
+msgid "Reuse Word Above"
+msgstr "Kongeragukoresha Ijambo Hejuru"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150
+msgid "Reuse Word Below"
+msgstr "Kongeragukoresha Ijambo Hasi "
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152
+msgid "Pop Up Completion List"
+msgstr "Urutonde rw'Iyuzuza Rwirambura"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154
+msgid "Shell Completion"
+msgstr "Iyuzuza Sheli"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156
+msgid "Automatic Completion Popup"
+msgstr "Iyuzuza Ryirambura Ryikoresha "
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498
+msgid "Automatically &show completion list"
+msgstr "Mu buryo bwikoresha kwerekana urutonde rw'iyuzuza"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511
+msgid ""
+"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
+"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
+"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, "
+"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number "
+"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the "
+"sentence blank if it suits your language better. \n"
+"Show completions &when a word is at least"
+msgstr "Kwerekana iyuzuza igihe ijambo riri byibuza "
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517
+msgid ""
+"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show "
+"completions when a word is at least N characters'\n"
+"characters long."
+msgstr "uburebure bw'inyuguti."
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520
+msgid ""
+"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
+"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
msgstr ""
-"Niba umurongo udafite akamenyetso noneho ongeraho kamwe, ataribyo wagakuraho."
+"Gutuma urutonde rwirambura w'iyuzuza ryikoresha rukora nka mburabuzi. "
+"Ukwirambura bishobora guhagarikwa ku igaragaza shingiro uhereye ku bikubiyemo "
+"'Ibikoresho'."
-#: part/katebookmarks.cpp:81
-msgid "Clear &Bookmark"
-msgstr "Gusiba Akamenyetso"
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523
+msgid ""
+"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
+msgstr ""
+"Gusobanura uburebure ijambo rigomba kugira mbere ko urutonde rw'iyuzuza "
+"rugaragazwa. "
-#: part/katebookmarks.cpp:84
-msgid "Clear &All Bookmarks"
-msgstr "Gusiba Utumenyetso Twose"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
+msgstr ". Kwiyandikisha 2 Ibigenga ( Icyabaye ID , Umumaro Kuri ) "
-#: part/katebookmarks.cpp:87
-msgid "Remove all bookmarks of the current document."
-msgstr "Kuraho utumenyetso twose tw'inyandiko igezweho."
+#: part/kateluaindentscript.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
+"(function))"
+msgstr ""
+". Kwiyandikisha 2 Ibigenga ( Icyabaye ID ( Umubare ) , Umumaro Kuri ( Umumaro ) "
+") "
-#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242
-msgid "Next Bookmark"
-msgstr "Akamenyetso Gakurikira"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "indenter.register:invalid event id"
+msgstr ". Kwiyandikisha : Bitemewe Icyabaye ID "
-#: part/katebookmarks.cpp:93
-msgid "Go to the next bookmark."
-msgstr "Jya ku kamenyetso gakurikira."
+#: part/kateluaindentscript.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
+msgstr ". Kwiyandikisha : ni A Umumaro Gushyiraho ya: "
-#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244
-msgid "Previous Bookmark"
-msgstr "Akamenyetso kabanza"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
+msgstr "Inyandiko."
-#: part/katebookmarks.cpp:99
-msgid "Go to the previous bookmark."
-msgstr "Jya ku kamenyetso kabanza."
+#: part/kateluaindentscript.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
+msgstr "Inyandiko."
-#: part/katebookmarks.cpp:203
-msgid "&Next: %1 - \"%2\""
-msgstr "Bikurikira: %1 - \"%2\""
+#: part/kateluaindentscript.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
+"col)"
+msgstr "Inyandiko."
-#: part/katebookmarks.cpp:210
-msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
-msgstr "Bibanza: %1 - \"%2\""
+#: part/kateluaindentscript.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid ""
+"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
+"col) (4x number)"
+msgstr "Inyandiko."
+
+#: part/kateluaindentscript.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
+msgstr "Inyandiko."
+
+#: part/kateluaindentscript.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid ""
+"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) "
+"(number,number,string)"
+msgstr "Inyandiko."
+
+#: part/kateluaindentscript.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "LUA interpreter could not be initialized"
+msgstr "OYA "
+
+#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
+#: part/kateluaindentscript.cpp:344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lua indenting script had errors: %1"
+msgstr "IYANDIKA Amakosa : %1 "
+
+#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076
+#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Itazwi>"
#: part/katefactory.cpp:70
msgid "Kate Part"
@@ -380,253 +611,720 @@ msgstr "Ifashayobora nziza cyane"
msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
msgstr "Abantu bose bateye inkunga kandi nibagiwe kugaragaza"
-#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115
+#: part/katesyntaxdocument.cpp:76
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
+"<qt>The error <b>%4</b>"
+"<br> has been detected in the file %1 at %2/%3</qt>"
+msgstr "<qt>Ikosa <b>%4</b><br> ryagaragaye mu idosiye %1 kuri %2/%3</qt>"
+
+#: part/katesyntaxdocument.cpp:84
+#, c-format
+msgid "Unable to open %1"
+msgstr "Ntibishobotse gufungura %1"
+
+#: part/katesyntaxdocument.cpp:457
+msgid "Errors!"
+msgstr "Amakosa!"
+
+#: part/katesyntaxdocument.cpp:462
+#, c-format
+msgid "Error: %1"
+msgstr "Ikosa:%1"
+
+#: part/katespell.cpp:57
+msgid "Spelling (from cursor)..."
+msgstr "Ivuganyuguti (uhereye ku iyoborayandika)..."
+
+#: part/katespell.cpp:58
+msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward"
msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+"Kureba ivuganyuguti ry'inyandiko uhereye ku nyoborayandika noneho ukohereza"
-#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115
+#: part/katespell.cpp:60
+msgid "Spellcheck Selection..."
+msgstr "Ihitamo ry'Igenzuranyuguti..."
+
+#: part/katespell.cpp:61
+msgid "Check spelling of the selected text"
+msgstr "Kureba ivuganyuguti y'umwandiko watoranyijwe"
+
+#: part/katespell.cpp:125
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "Igenzuranyuguti"
+
+#: part/katespell.cpp:205
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the "
+"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH."
msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+"Porogaramu y'ivuganyuguti ntiyashoboye gutangizwa. Izere ko waboneje porogaramu "
+"nyayo y'ivuganyuguti kandi ikaba ibonejwe mu buryo nyabwo no mu NZIRA yawe."
-#: part/katesearch.cpp:72
-msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
+#: part/katespell.cpp:210
+msgid "The spelling program seems to have crashed."
+msgstr "Porogaramu y'ivuganyuguti imeze nkiyagize ikibazo."
+
+#: part/kateview.cpp:216
+msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard"
+msgstr "Gukata umwandiko watoranyijwe kandi ukawimurira mu bubiko-koporora"
+
+#: part/kateview.cpp:219
+msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents"
+msgstr "Komeka ibiri mu bubiko-koporora bimaze gukopororwa cyangwa gukatwa."
+
+#: part/kateview.cpp:222
+msgid ""
+"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard."
msgstr ""
-"Kureba ikiba cya mbere cy'igice cy'umwandiko cyangwa imvugo idahinduka."
+"Koresha iri bwirizwa mu gukoporora umwandiko ugezweho watoranyijwe ku "
+"bubiko-koporora sisitemu."
-#: part/katesearch.cpp:74
-msgid "Look up the next occurrence of the search phrase."
-msgstr "Kureba ikiba gikurikira cy'interuro y'ishakisha"
+#: part/kateview.cpp:224
+msgid "Copy as &HTML"
+msgstr "Guporora nka HTML"
-#: part/katesearch.cpp:76
-msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase."
-msgstr "Kureba ikiba kibanza cy'interuro y'ishakisha"
+#: part/kateview.cpp:225
+msgid ""
+"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system "
+"clipboard."
+msgstr ""
+"Koresha iri bwirizwa mu gukoporora umwandiko ugezweho watoranyijwe nka HTML ku "
+"bubiko-koporora sisitemu"
-#: part/katesearch.cpp:78
+#: part/kateview.cpp:230
+msgid "Save the current document"
+msgstr "Kubika inyandiko igezweho"
+
+#: part/kateview.cpp:233
+msgid "Revert the most recent editing actions"
+msgstr "Gusubiramo ibikorwa by'ihindura byinshi mu bishya"
+
+#: part/kateview.cpp:236
+msgid "Revert the most recent undo operation"
+msgstr "Gusubiramo ibikorwa by'isubiranyuma byinshi mu bishya"
+
+#: part/kateview.cpp:238
+msgid "&Word Wrap Document"
+msgstr "Inyandiko y'Ifunika ry'Ijambo"
+
+#: part/kateview.cpp:239
msgid ""
-"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some "
-"given text."
+"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer "
+"than the width of the current view, to fit into this view."
+"<br>"
+"<br> This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is "
+"resized."
msgstr ""
-"Kureba igice cy'umwandiko cyangwa interuro idahinduka no guhindura igisubizo "
-"hamwe n'umwandiko watanzwe."
+"Gukoresha iri bwirizwa mu gufunika imirongo yose y'inyandiko igezweho miremire "
+"kurusha ubugari bw'igaragaza rigezweho, mu kuzuza muri iri garagaza."
+"<br>"
+"<br>Iri ni ifunika ry'ijambo ridahinduka, bivuze ko ritavugururwa igihe "
+"igaragaza rihinduriwe ingano."
-#: part/katesearch.cpp:331
-msgid "Search string '%1' not found!"
-msgstr "Gushaka ikurikiranyanyuguti '%1' bitabonetse!"
+#: part/kateview.cpp:244
+msgid "&Indent"
+msgstr "Akagerampera"
-#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:498
-msgid "Find"
-msgstr "Gushaka"
+#: part/kateview.cpp:245
+msgid ""
+"Use this to indent a selected block of text."
+"<br>"
+"<br>You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
+"spaces, in the configuration dialog."
+msgstr ""
+"Koresha ibi mu gusunika igice cyatoranyijwe cy'umwandiko. "
+"<br>"
+"<br>Ushobora kuboneza niba amasimbuka agomba kubahirizwa kandi agakoreshwa "
+"cyangwa agasimburwa n'imyanya, mu kiganiro cy'iboneza."
-#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:475
-#, c-format
+#: part/kateview.cpp:247
+msgid "&Unindent"
+msgstr "Ntasunika"
+
+#: part/kateview.cpp:248
+msgid "Use this to unindent a selected block of text."
+msgstr ""
+"Koresha ibi mu gukuraho akagerampera ku gice cy'umwandiko cyatoranyijwe."
+
+#: part/kateview.cpp:250
+msgid "&Clean Indentation"
+msgstr "Gusiba Isunika"
+
+#: part/kateview.cpp:251
msgid ""
-"_n: %n replacement made.\n"
-"%n replacements made."
+"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only "
+"spaces)"
+"<br>"
+"<br>You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
+"spaces, in the configuration dialog."
msgstr ""
-"%n Isimbura ryakozwe. \n"
-"%n Amasimbura yakozwe."
+"Koresha ibi mu gusiba isunika ry'igice cy'umwandiko cyatoranijwe (gusa "
+"amasimbuka/gusa imyanya)"
+"<br>"
+"<br> Ushobora kuboneza niba amasimbuka agomba kubahirizwa kandi agakoreshwa "
+"cyangwa niba yasimburwa n'imyanya, mu kiganiro cy'iboneza. "
-#: part/katesearch.cpp:479
-msgid "End of document reached."
-msgstr "Impera y'inyandiko yagezweho."
+#: part/kateview.cpp:254
+msgid "&Align"
+msgstr "Gutunganya"
-#: part/katesearch.cpp:480
-msgid "Beginning of document reached."
-msgstr "Intangiriro y'inyandiko yagezweho."
+#: part/kateview.cpp:255
+msgid ""
+"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level."
+msgstr ""
+"Koresha ibi mu gutunganya umurongo ugezweho cyangwa igice cy'umwanya ku rwego "
+"rw'akagerampera rwawo nyarwo."
-#: part/katesearch.cpp:485
-msgid "End of selection reached."
-msgstr "Impera y'ihitamo yagezweho."
+#: part/kateview.cpp:257
+msgid "C&omment"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#: part/katesearch.cpp:486
-msgid "Beginning of selection reached."
-msgstr "Itangiriro y'ihitamo yagezweho."
+#: part/kateview.cpp:259
+msgid ""
+"This command comments out the current line or a selected block of text.<BR><BR>"
+"The characters for single/multiple line comments are defined within the "
+"language's highlighting."
+msgstr ""
+"Iri bwirizwa ritanga ibisobanuro hanze y'umurongo ugezweho cyangwa igice "
+"cy'umwandiko kigezweho. <BR><BR> Inyuguti z'ibisobanuro by'umurongo "
+"umwe/myinshi bisobanuwe mu ishimangira ry'ururimi."
-#: part/katesearch.cpp:490
-msgid "Continue from the beginning?"
-msgstr "Gukomeza kuva ku ntangiriro?"
+#: part/kateview.cpp:262
+msgid "Unco&mment"
+msgstr "Ntabisobanuro"
-#: part/katesearch.cpp:491
-msgid "Continue from the end?"
-msgstr "Gukomeza kuva ku mpera?"
+#: part/kateview.cpp:264
+msgid ""
+"This command removes comments from the current line or a selected block of "
+"text.<BR><BR>The characters for single/multiple line comments are defined "
+"within the language's highlighting."
+msgstr ""
+"Iri bwirizwa rikuramo ibisobanuro uhereye ku murongo ugezweho cyangwa igice "
+"cy'umwandiko cyatoranyijwe.<BR><BR> Inyuguti z'ibisobanuro by'umurongo "
+"umwe/myinshi bisobanuwe mu ishimangira ry'ururimi."
-#: part/katesearch.cpp:499
-msgid "&Stop"
-msgstr "Guhagarara"
+#: part/kateview.cpp:267
+msgid "&Read Only Mode"
+msgstr "Uburyo Gusoma Gusa"
-#: part/katesearch.cpp:753
-msgid "Replace Confirmation"
-msgstr "Gusimbura Iyemeza"
+#: part/kateview.cpp:270
+msgid "Lock/unlock the document for writing"
+msgstr "Gufunga/gufungura inyandiko mu kwandika "
-#: part/katesearch.cpp:755
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Gusimbura byose"
+#: part/kateview.cpp:272
+msgid "Uppercase"
+msgstr "Inyuguti nkuru"
-#: part/katesearch.cpp:755
-msgid "Re&place && Close"
-msgstr "Gusimbura no Gufunga"
+#: part/kateview.cpp:274
+msgid ""
+"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor "
+"if no text is selected."
+msgstr ""
+"Guhindura ihitamo mu nyuguti nkuru, cyangwa inyuguti ku buryo "
+"bw'inyoborayandika niba nta mwandiko watoranyijwe."
-#: part/katesearch.cpp:755
-msgid "&Replace"
-msgstr "Gusimbuza"
+#: part/kateview.cpp:277
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Inyuguti nto"
-#: part/katesearch.cpp:757
-msgid "&Find Next"
-msgstr "Shaka ibikurikira"
+#: part/kateview.cpp:279
+msgid ""
+"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor "
+"if no text is selected."
+msgstr ""
+"Guhindura ihitamo mu nyuguti ntoya, cyangwa inyuguti ku buryo "
+"bw'inyoborayandika niba nta mwandiko watoranyijwe."
-#: part/katesearch.cpp:762
-msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?"
-msgstr "Byabonwe ikiba cy'ijambo ry'ishakisha. Urifuza gukora iki?"
+#: part/kateview.cpp:282
+msgid "Capitalize"
+msgstr "Kugirankuru"
-#: part/katesearch.cpp:814
-msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN"
-msgstr "Ikoresha:gushaka[:[bcersw]] ISHUSHO"
+#: part/kateview.cpp:284
+msgid ""
+"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected."
+msgstr ""
+"Guhindura mu nyuguti nkuru ihitamo, cyangwa ijambo munsi y'inyoborayandika niba "
+"nta mwandiko watoranyijwe."
-#: part/katesearch.cpp:826
-msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN"
-msgstr "Ugukoresha: ifind[:[bcrs]] ISHUSHO"
+#: part/kateview.cpp:287
+msgid "Join Lines"
+msgstr "Guhuza Imirongo"
-#: part/katesearch.cpp:880
-msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]"
-msgstr "Ikoresha: gusimbura [:[bceprsw]] ISHUSHO [ISIMBURA]"
+#: part/kateview.cpp:299
+msgid "Print the current document."
+msgstr "Gucapa inyandiko igezweho."
-#: part/katesearch.cpp:914
-msgid "<p>Usage: <code>find[:bcersw] PATTERN</code></p>"
-msgstr "<p>Ikoresha: <code>gushaka[:bcersw] ISHUSHO</code></p>"
+#: part/kateview.cpp:301
+msgid "Reloa&d"
+msgstr "Kongera gutangiza"
-#: part/katesearch.cpp:917
+#: part/kateview.cpp:302
+msgid "Reload the current document from disk."
+msgstr "Kongera gutangiza inyandiko igezweho uhereye kuri disiki."
+
+#: part/kateview.cpp:305
+msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
+msgstr "Kubika inyandiko igezweho kuri disiki, ukoresheje izina wihitiyemo."
+
+#: part/kateview.cpp:308
msgid ""
-"<p>Usage: <code>ifind:[:bcrs] PATTERN</code>"
-"<br>ifind does incremental or 'as-you-type' search</p>"
+"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor "
+"to move to."
msgstr ""
-"<p>Ikoresha: <code>i_gushaka:[:bcrs] ISHUSHO</code>"
-"<br>i_gushaka ikora ishaka nyongeragaciro cyangwa 'nkuko wanditse' </p>"
+"Iri bwizwa rifungura ikiganiro kandi rikakureka ugahitamo umurongo ushaka ko "
+"inyoborayandika yimukiraho."
-#: part/katesearch.cpp:921
-msgid "<p>Usage: <code>replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT</code></p>"
-msgstr "<p>Ikoresha: <code>gusimbura[:bceprsw] ISIMBURA RY'ISHUSHO</code></p>"
+#: part/kateview.cpp:310
+msgid "&Configure Editor..."
+msgstr "Kuboneza Muhinduzi"
+
+#: part/kateview.cpp:311
+msgid "Configure various aspects of this editor."
+msgstr "Kuboneza imyitwarire itandukanye y'iyi muhinduzi."
+
+#: part/kateview.cpp:313
+msgid "&Highlighting"
+msgstr "Ishimangira"
+
+#: part/kateview.cpp:314
+msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
+msgstr "Hano ushobora guhitamo ukuntu inyandiko igezweho igomba gushimangirwa."
+
+#: part/kateview.cpp:317
+msgid "&Filetype"
+msgstr "Ubwokoidosiye"
+
+#: part/kateview.cpp:320
+msgid "&Schema"
+msgstr "Igishushanyombonera"
+
+#: part/kateview.cpp:324
+msgid "&Indentation"
+msgstr "Isunika"
+
+#: part/kateview.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "E&xport as HTML..."
+msgstr "Nka ... "
-#: part/katesearch.cpp:924
+#: part/kateview.cpp:328
msgid ""
-"<h4><caption>Options</h4>"
-"<p><b>b</b> - Search backward"
-"<br><b>c</b> - Search from cursor"
-"<br><b>r</b> - Pattern is a regular expression"
-"<br><b>s</b> - Case sensitive search"
+"This command allows you to export the current document with all highlighting "
+"information into a HTML document."
msgstr ""
-"<h4><caption>Amahitamo</h4>"
-"<p><b>b</b> - Gushakisha Inyuma"
-"<br><b>c</b> - Ishakisha uhereye ku nyoboranyandiko"
-"<br><b>r</b> - Ishusho ni interuro idahinduka"
-"<br><b>s</b> - Ishakisha ryita ku nyuguti nkurunto"
+"Iri bwirizwa rikwemerera kohereza inyandiko igezweho ifite ibisobanuro byose "
+"bishimangiwe mu nyandiko HTML. "
-#: part/katesearch.cpp:933
+#: part/kateview.cpp:332
+msgid "Select the entire text of the current document."
+msgstr "Wahitamo umwandiko wuzuye w'inyandiko igezweho."
+
+#: part/kateview.cpp:335
msgid ""
-"<br><b>e</b> - Search in selected text only"
-"<br><b>w</b> - Search whole words only"
+"If you have selected something within the current document, this will no longer "
+"be selected."
+msgstr "Niba wahisemo ikintu mu nyandiko igezweho, ibi ntibyongera gutoranywa."
+
+#: part/kateview.cpp:337
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr "Kongera imyandikire"
+
+#: part/kateview.cpp:338
+msgid "This increases the display font size."
+msgstr "Ibi byongera igaragara ry'ingano y'imyandikire."
+
+#: part/kateview.cpp:340
+msgid "Shrink Font"
+msgstr "Kugabanya imyandikire"
+
+#: part/kateview.cpp:341
+msgid "This decreases the display font size."
+msgstr "Ibi bigabanya igaragara ry'ingano y'imyandikire."
+
+#: part/kateview.cpp:344
+msgid "Bl&ock Selection Mode"
+msgstr "Uburyo Ihitamo Igice "
+
+#: part/kateview.cpp:347
+msgid ""
+"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
+"and the block selection mode."
msgstr ""
-"<br><b>e</b> - Gushakisha mu mwandiko watoranyijwe gusa"
-"<br><b>w</b> - Gushakisha amagambo yuzuye gusa"
+"Iri bwizwa rifasha guhindura hagati y'uburyo bw'ihitamo (bishingiye ku murongo) "
+"bisanzwe n'uburyo bw'ihitamo bw'igice."
+
+#: part/kateview.cpp:350
+msgid "Overwr&ite Mode"
+msgstr "Uburyo Gusimbuza"
-#: part/katesearch.cpp:939
+#: part/kateview.cpp:353
msgid ""
-"<br><b>p</b> - Prompt for replace</p>"
-"<p>If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.</p>"
-"<p>If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both "
-"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote "
-"characters in the strings, prepend them with a backslash."
+"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
+"existing text."
msgstr ""
-"<br><b>p</b> - Urwinjiriro rwo gusimbura</p>"
-"<p>Niba ISIMBURA ntarihari, ikurikiranyanyuguti ubusa rirakoreshwa.</p>"
-"<p>Niba wifuza kugira umwanyabusa mu ISHUSHO ryawe, ugomba gushyira utwugarizo "
-"kuri byombi ISHUSHO n' ISIMBURA hamwe n'akugarizo kamwe cyangwa tubiri. Mu "
-"kugira inyuguti z'utwugarizo mu ikurikiranyanyuguti, watubanziriza "
-"akarongomberamenyuma."
+"Guhitamo niba ushaka ko umwandiko wandika wongerwamo cyangwa usimbura "
+"umwandiko usanzwe."
-#: part/kateluaindentscript.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
-msgstr ". Kwiyandikisha 2 Ibigenga ( Icyabaye ID , Umumaro Kuri ) "
+#: part/kateview.cpp:357
+msgid "&Dynamic Word Wrap"
+msgstr "Ifunika ry'Ijambo Rihinduka"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:94
-#, fuzzy
+#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360
msgid ""
-"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
-"(function))"
+"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on "
+"the screen."
msgstr ""
-". Kwiyandikisha 2 Ibigenga ( Icyabaye ID ( Umubare ) , Umumaro Kuri ( Umumaro ) "
-") "
+"Niba iri hitamo ritoranyijwe, imirongo y'umwandiko izafunikwa ku mpera "
+"y'igaragaza kuri mugaragaza."
-#: part/kateluaindentscript.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "indenter.register:invalid event id"
-msgstr ". Kwiyandikisha : Bitemewe Icyabaye ID "
+#: part/kateview.cpp:362
+msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
+msgstr "Ibyerekana Ifunika ry'Ijambo Rihinduka"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
-msgstr ". Kwiyandikisha : ni A Umumaro Gushyiraho ya: "
+#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363
+msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
+msgstr ""
+"Guhitamo igihe Ibigaragaza Ifunika ry'Ijambo Bihinduka bigomba kwerekanwa"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
-msgstr "Inyandiko."
+#: part/kateview.cpp:367
+msgid "&Off"
+msgstr "Bidakora"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
-msgstr "Inyandiko."
+#: part/kateview.cpp:368
+msgid "Follow &Line Numbers"
+msgstr "Gukurikira Nomero z'Umurongo"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:139
-#, fuzzy
+#: part/kateview.cpp:369
+msgid "&Always On"
+msgstr "Burigihe Bikora"
+
+#: part/kateview.cpp:373
+msgid "Show Folding &Markers"
+msgstr "Kwerekana Kuzinga Ibimenyetso"
+
+#: part/kateview.cpp:376
msgid ""
-"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
-"col)"
-msgstr "Inyandiko."
+"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
+"possible."
+msgstr ""
+"Ushobora guhitamo niba ibimenyetso by'umubare-izinga bigomba kugaragazwa, niba "
+"umubare-izinga ushoboka."
-#: part/kateluaindentscript.cpp:143
-#, fuzzy
+#: part/kateview.cpp:377
+msgid "Hide Folding &Markers"
+msgstr "Guhisha Kuzinga Ikiranga"
+
+#: part/kateview.cpp:380
+msgid "Show &Icon Border"
+msgstr "Kwerekana Impera z'Agashushondanga"
+
+#: part/kateview.cpp:384
msgid ""
-"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
-"col) (4x number)"
-msgstr "Inyandiko."
+"Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, for "
+"instance."
+msgstr ""
+"Kwerekana/Guhisha impera y'agashushondanga. <BR><BR>"
+"Impera y'agashushondanga yerekana ibimenyetso by'akamenyetso, nk'urugero."
-#: part/kateluaindentscript.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
-msgstr "Inyandiko."
+#: part/kateview.cpp:385
+msgid "Hide &Icon Border"
+msgstr "Guhisha Impera z'Agashushondanga"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:156
-#, fuzzy
+#: part/kateview.cpp:388
+msgid "Show &Line Numbers"
+msgstr "Kwerekana Nomero z'Umurongo"
+
+#: part/kateview.cpp:391
+msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
+msgstr "Kwerekana/Guhisha nomero z'umurongo ku gice cy'ibumoso cy'igaragaza."
+
+#: part/kateview.cpp:392
+msgid "Hide &Line Numbers"
+msgstr "Guhisha Nomero z'Umurongo"
+
+#: part/kateview.cpp:395
+msgid "Show Scroll&bar Marks"
+msgstr "Kwerekana Ibimenyetso by'Agafashagenda"
+
+#: part/kateview.cpp:398
msgid ""
-"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) "
-"(number,number,string)"
-msgstr "Inyandiko."
+"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>"
+"The marks, for instance, show bookmarks."
+msgstr ""
+"Kwerekana/Guhisha ibimenyetso ku gafashagenda mu buhagarike. <BR><BR> "
+"Ibimenyetso, nk'urugero, byerekana utumenyetso."
-#: part/kateluaindentscript.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "LUA interpreter could not be initialized"
-msgstr "OYA "
+#: part/kateview.cpp:399
+msgid "Hide Scroll&bar Marks"
+msgstr "Guhisha Ibimenyetso by'Agafashagenda"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
-#: part/kateluaindentscript.cpp:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lua indenting script had errors: %1"
-msgstr "IYANDIKA Amakosa : %1 "
+#: part/kateview.cpp:402
+msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
+msgstr "Kwerekana Ikiranga cy'Ifunika ry'Ijambo Ridahinduka"
-#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076
-#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431
+#: part/kateview.cpp:406
+msgid ""
+"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column "
+"as defined in the editing properties"
+msgstr ""
+"Kwerekana/Guhisha Ikiranga Ifunika ry'Ijambo, umurongo uhagaze ushushanyijwe ku "
+"nkingi y'ifunika ry'ijambo nkuko bisobanuwe mu biranga by'ihindura."
+
+#: part/kateview.cpp:408
+msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
+msgstr "Guhisha Ikiranga cy'Ifunika ry'Ijambo Ridahinduka"
+
+#: part/kateview.cpp:411
+msgid "Switch to Command Line"
+msgstr "Guhindura ku Umurongo w'Ibwirizwa"
+
+#: part/kateview.cpp:414
+msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
+msgstr "Kwerekana/Guhisha umurongo w'ibwirizwa hasi h'igaragaza."
+
+#: part/kateview.cpp:416
+msgid "&End of Line"
+msgstr "Impera y'umurongo"
+
+#: part/kateview.cpp:417
+msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
+msgstr "Guhitamo impera z'umurongo zigomba gukoreshwa, igihe ubitse inyandiko"
+
+#: part/kateview.cpp:427
+msgid "E&ncoding"
+msgstr "Isobeka"
+
+#: part/kateview.cpp:444
+msgid "Move Word Left"
+msgstr "Kwimura Ijambo Ibumoso"
+
+#: part/kateview.cpp:448
+msgid "Select Character Left"
+msgstr "Gutoranya inyuguti ibumoso"
+
+#: part/kateview.cpp:452
+msgid "Select Word Left"
+msgstr "Guhitamo Ijambo Ibumoso "
+
+#: part/kateview.cpp:457
+msgid "Move Word Right"
+msgstr "Kwimura Ijambo Iburyo"
+
+#: part/kateview.cpp:461
+msgid "Select Character Right"
+msgstr "Gutoranya inyuguti iburyo"
+
+#: part/kateview.cpp:465
+msgid "Select Word Right"
+msgstr "Guhitamo Ijambo Iburyo"
+
+#: part/kateview.cpp:470
+msgid "Move to Beginning of Line"
+msgstr "Kwimura ku Ntangiriro y'Umurongo"
+
+#: part/kateview.cpp:474
+msgid "Move to Beginning of Document"
+msgstr "Kwimura ku Ntangiriro y'Inyandiko"
+
+#: part/kateview.cpp:478
+msgid "Select to Beginning of Line"
+msgstr "Guhitamo ku Ntangiriro y'Umurongo"
+
+#: part/kateview.cpp:482
+msgid "Select to Beginning of Document"
+msgstr "Guhitamo ku ntangiriro y'Inyandiko"
+
+#: part/kateview.cpp:487
+msgid "Move to End of Line"
+msgstr "Kwimura ku Mpera y'Umurongo"
+
+#: part/kateview.cpp:491
+msgid "Move to End of Document"
+msgstr "Kwimura ku Mpera y'Inyandiko"
+
+#: part/kateview.cpp:495
+msgid "Select to End of Line"
+msgstr "Gutoranya kugeza ku mpera y'umurongo "
+
+#: part/kateview.cpp:499
+msgid "Select to End of Document"
+msgstr "Guhitamo ku Mpera y'Inyandiko"
+
+#: part/kateview.cpp:504
+msgid "Select to Previous Line"
+msgstr "Guhitamo ku Umurongo Ubanziriza"
+
+#: part/kateview.cpp:508
+msgid "Scroll Line Up"
+msgstr "Kunyereza Umurongo Hejuru"
+
+#: part/kateview.cpp:512
+msgid "Move to Next Line"
+msgstr "Kwimura ku Umurongo Ukurikira "
+
+#: part/kateview.cpp:515
+msgid "Move to Previous Line"
+msgstr "Kwimura ku Umurongo Ubanziriza "
+
+#: part/kateview.cpp:518
+msgid "Move Character Right"
+msgstr "Kwimura Inyuguti Iburyo"
+
+#: part/kateview.cpp:521
+msgid "Move Character Left"
+msgstr "Kwimura Inyuguti Ibumoso"
+
+#: part/kateview.cpp:525
+msgid "Select to Next Line"
+msgstr "Guhitamo Umurongo Ukurikira"
+
+#: part/kateview.cpp:529
+msgid "Scroll Line Down"
+msgstr "Kunyereza Umurongo Hasi"
+
+#: part/kateview.cpp:534
+msgid "Scroll Page Up"
+msgstr "Kunyereza Ipaji Hejuru"
+
+#: part/kateview.cpp:538
+msgid "Select Page Up"
+msgstr "Guhitamo Urupapuro Rubanza"
+
+#: part/kateview.cpp:542
+msgid "Move to Top of View"
+msgstr "Kwimura Hejuru h'Igaragaza "
+
+#: part/kateview.cpp:546
+msgid "Select to Top of View"
+msgstr "Guhitamo Hejuru h'Igaragaza"
+
+#: part/kateview.cpp:551
+msgid "Scroll Page Down"
+msgstr "Kunyereza Ipaji Hasi"
+
+#: part/kateview.cpp:555
+msgid "Select Page Down"
+msgstr "Guhitamo Urupapuro Rukurikira"
+
+#: part/kateview.cpp:559
+msgid "Move to Bottom of View"
+msgstr "Kwimura Hasi h'Igaragaza"
+
+#: part/kateview.cpp:563
+msgid "Select to Bottom of View"
+msgstr "Guhitamo Hasi h'Igaragaza "
+
+#: part/kateview.cpp:567
+msgid "Move to Matching Bracket"
+msgstr "Kwimura ku Gasodeko Gahura"
+
+#: part/kateview.cpp:571
+msgid "Select to Matching Bracket"
+msgstr "Guhitamo ku Gasodeko Gahura"
+
+#: part/kateview.cpp:579
+msgid "Transpose Characters"
+msgstr "Gusimburanya Inyuguti"
+
+#: part/kateview.cpp:584
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Gusiba Umurongo"
+
+#: part/kateview.cpp:589
+msgid "Delete Word Left"
+msgstr "Gusiba Ijambo Ibumoso"
+
+#: part/kateview.cpp:594
+msgid "Delete Word Right"
+msgstr "Gusiba Ijambo Iburyo"
+
+#: part/kateview.cpp:598
+msgid "Delete Next Character"
+msgstr "Gusiba Inyuguti Ikurikira"
+
+#: part/kateview.cpp:602
+msgid "Backspace"
+msgstr "Gusiba usubira inyuma"
+
+#: part/kateview.cpp:628
+msgid "Collapse Toplevel"
+msgstr "Konona UrwegoHejuru"
+
+#: part/kateview.cpp:630
+msgid "Expand Toplevel"
+msgstr "Kwagura UrwegoHejuru"
+
+#: part/kateview.cpp:632
+msgid "Collapse One Local Level"
+msgstr "Konona Urwego Rumwe rwa Hafi"
+
+#: part/kateview.cpp:634
+msgid "Expand One Local Level"
+msgstr "Kwagura Urwego Rumwe rwa Hafi"
+
+#: part/kateview.cpp:639
+msgid "Show the code folding region tree"
+msgstr "Kwerekana igiti cy'agace umubare-izinga"
+
+#: part/kateview.cpp:640
+msgid "Basic template code test"
+msgstr "Isuma ry'umubare w'inyandikorugero shingiro"
+
+#: part/kateview.cpp:702
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
+
+#: part/kateview.cpp:704
+msgid " INS "
+msgstr "Kongeramo"
+
+#: part/kateview.cpp:707
+msgid " R/O "
+msgstr "R/O"
+
+#: part/kateview.cpp:712
+#, c-format
+msgid " Line: %1"
+msgstr "Umurongo:%1"
+
+#: part/kateview.cpp:713
+#, c-format
+msgid " Col: %1"
+msgstr "Inkingi:%1"
+
+#: part/kateview.cpp:716
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
+
+#: part/kateview.cpp:716
+msgid " NORM "
+msgstr " NORM "
+
+#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863
+msgid "Save File"
+msgstr "Bika idosiye"
+
+#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890
+msgid ""
+"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr "Idosiye yahawe izina\"%1\" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?"
+
+#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
+
+#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: part/kateview.cpp:892
+msgid "Overwrite the file"
+msgstr "Gusimbura idosiye"
+
+#: part/kateview.cpp:1794
#, fuzzy
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Itazwi>"
+msgid "Export File as HTML"
+msgstr "Idosiye Nka "
#: part/katedocument.cpp:434
msgid "Fonts & Colors"
@@ -700,7 +1398,7 @@ msgstr "Iboneza ry'amahinanzira."
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Umuyobozi w'Icomeka"
-#: part/katedocument.cpp:2482
+#: part/katedocument.cpp:2483
msgid ""
"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary "
"disk storage for it."
@@ -708,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"Idosiye %1 ntiyashoboye gutangizwa mu buryo bwuzuye, nkuko hatari ubushyinguro "
"disiki gihegito buhagije bwayo."
-#: part/katedocument.cpp:2484
+#: part/katedocument.cpp:2485
msgid ""
"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
"\n"
@@ -718,15 +1416,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Wareba niba ufite uburenganzira bwo gusoma kuri iyi nyandiko."
-#: part/katedocument.cpp:2494 part/katedocument.cpp:2560
+#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561
msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
msgstr "Idosiye %1 ni nyabibiri, kuyibika bizatuma iba idosiye yononekaye."
-#: part/katedocument.cpp:2495
+#: part/katedocument.cpp:2496
msgid "Binary File Opened"
msgstr "Idosiye Nyabibiri Ifunguwe"
-#: part/katedocument.cpp:2553
+#: part/katedocument.cpp:2554
msgid ""
"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. "
"Saving it could cause data loss.\n"
@@ -738,25 +1436,25 @@ msgstr ""
"\n"
"Wifuza kuyibika koko?"
-#: part/katedocument.cpp:2553 part/katedocument.cpp:2580
-#: part/katedocument.cpp:2591 part/katedocument.cpp:2756
+#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581
+#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757
#, fuzzy
msgid "Possible Data Loss"
msgstr "Impamvu zishoboka:"
-#: part/katedocument.cpp:2553 part/katedocument.cpp:2562
-#: part/katedocument.cpp:2574 part/katedocument.cpp:2580
-#: part/katedocument.cpp:2591
+#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563
+#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581
+#: part/katedocument.cpp:2592
#, fuzzy
msgid "Save Nevertheless"
msgstr "Kubika "
-#: part/katedocument.cpp:2561
+#: part/katedocument.cpp:2562
#, fuzzy
msgid "Trying to Save Binary File"
msgstr "Kuri Kubika Idosiye "
-#: part/katedocument.cpp:2574
+#: part/katedocument.cpp:2575
msgid ""
"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
"data in the file on disk."
@@ -764,12 +1462,12 @@ msgstr ""
"Wifuza koko kubika iyi dosiye idahinduwe? Washoboraga gusimbura ibyatanzwe "
"byahinduwe mu idosiye kuri disiki."
-#: part/katedocument.cpp:2574
+#: part/katedocument.cpp:2575
#, fuzzy
msgid "Trying to Save Unmodified File"
msgstr "Kuri Kubika Idosiye "
-#: part/katedocument.cpp:2580
+#: part/katedocument.cpp:2581
msgid ""
"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk "
"were changed. There could be some data lost."
@@ -777,7 +1475,7 @@ msgstr ""
"Wifuza koko kubika iyi dosiye? Zombi idosiye yawe ifunguye n'idosiye kuri "
"disiki zahinduwe. Hari ibyatanzwe byabuze."
-#: part/katedocument.cpp:2591
+#: part/katedocument.cpp:2592
msgid ""
"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. "
"Do you really want to save it? There could be some data lost."
@@ -785,7 +1483,7 @@ msgstr ""
"Isobeka ryatoranyijwe ntiryashoboye gusobeka buri nyuguti inikode muri iyi "
"nyandiko. Wifuza koko kuyibika? Hashobora kuba hari ibyatanzwe byabuze."
-#: part/katedocument.cpp:2642
+#: part/katedocument.cpp:2643
#, fuzzy
msgid ""
"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
@@ -797,259 +1495,378 @@ msgstr ""
"\n"
"Kwandika Kuri iyi Idosiye Cyangwa Disiki%1 Umwanya ni Bihari . "
-#: part/katedocument.cpp:2755
+#: part/katedocument.cpp:2756
msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
msgstr ""
"Wifuza koko gukomeza gufunga iyi dosiye? Ukubura ku ibyatanzwe gushobora "
"kugaragara."
-#: part/katedocument.cpp:2756
+#: part/katedocument.cpp:2757
#, fuzzy
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Funga "
-#: part/katedocument.cpp:4330 part/katedocument.cpp:5063 part/kateview.cpp:863
-msgid "Save File"
-msgstr "Bika idosiye"
-
-#: part/katedocument.cpp:4339
+#: part/katedocument.cpp:4340
msgid "Save failed"
msgstr "Kubika Byanze"
-#: part/katedialogs.cpp:1615 part/katedocument.cpp:4401
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Urifuzaga gukora iki?"
-#: part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedocument.cpp:4403
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Idosiye Yahinduwe kuri Disiki"
-#: part/katedialogs.cpp:1593 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
msgid "&Reload File"
msgstr "Kongera gutangiza Idosiye"
-#: part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedocument.cpp:4403
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "Kwirengagiza Impinduka"
-#: part/katedocument.cpp:4980
+#: part/katedocument.cpp:4981
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Idosiye '%1' yahinduwe n'indi porogaramu."
-#: part/katedocument.cpp:4983
+#: part/katedocument.cpp:4984
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Idosiye '%1' yaremwe n'indi porogaramu."
-#: part/katedocument.cpp:4986
+#: part/katedocument.cpp:4987
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Idosiye '%1' yasibwe n'indi porogaramu."
-#: part/katedocument.cpp:5091 part/kateview.cpp:890
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr "Idosiye yahawe izina\"%1\" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?"
+#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3165
+#: part/kateschema.cpp:1058
+msgid "Normal"
+msgstr "Bisanzwe"
-#: part/katedocument.cpp:5093 part/kateview.cpp:891
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
+#: part/kateautoindent.cpp:99
+msgid "C Style"
+msgstr "Imisusire C"
-#: part/katedocument.cpp:5094 part/kateview.cpp:892
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
+#: part/kateautoindent.cpp:101
+msgid "Python Style"
+msgstr "Imisusire Ruziramire"
-#: part/katefiletype.cpp:273
-msgid "&Filetype:"
-msgstr "Ubwokoidosiye:"
+#: part/kateautoindent.cpp:103
+msgid "XML Style"
+msgstr "Imisusire XML"
-#: part/katefiletype.cpp:279
-msgid "&New"
-msgstr "Inshya"
+#: part/kateautoindent.cpp:105
+msgid "S&S C Style"
+msgstr "Imisusire S&S C"
-#: part/katefiletype.cpp:289
-msgid "N&ame:"
-msgstr "Izina:"
+#: part/kateautoindent.cpp:107
+msgid "Variable Based Indenter"
+msgstr "Igisunika Gishingiye ku Mpinduragaciro "
-#: part/katefiletype.cpp:294
-msgid "&Section:"
-msgstr "Icyiciro:"
+#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522
+#: part/katehighlight.cpp:1192
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#: part/katefiletype.cpp:299
-msgid "&Variables:"
-msgstr "Impinduragaciro:"
+#: part/katehighlight.cpp:1823
+msgid "Normal Text"
+msgstr "Umwandiko usanzwe"
-#: part/katedialogs.cpp:1299 part/katefiletype.cpp:304
-msgid "File e&xtensions:"
-msgstr "Imigereka y'Idosiye:"
+#: part/katehighlight.cpp:1971
+msgid ""
+"<B>%1</B>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name<BR>"
+msgstr ""
+"<B>%1</B>: Imyandikire itemewe. Ikiranga (%2) kiterekanwe n'izina kimenyetso<BR>"
-#: part/katedialogs.cpp:1304 part/katefiletype.cpp:308
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:324
-msgid "MIME &types:"
-msgstr "Amoko MIME:"
+#: part/katehighlight.cpp:2338
+msgid "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<BR>"
+msgstr ""
+"<B>%1</B>: Imyandikire itemewe. Imyumvire (%2) ntifite n'izina kimenyetso<BR>"
-#: part/katedialogs.cpp:1309 part/katefiletype.cpp:317
-msgid "Prio&rity:"
-msgstr "Uburenganzira:"
+#: part/katehighlight.cpp:2385
+msgid ""
+"<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
+msgstr ""
+"<B>%1</B>: Imyandikire itemewe. Imyumvire (%2) ntiyerekanwe n'izina "
+"kimenyetso<BR>"
-#: part/katefiletype.cpp:332
-msgid "Create a new file type."
-msgstr "Kurema ubwoko bushya bw'idosiye."
+#: part/katehighlight.cpp:2500
+msgid ""
+"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Hari amaburira na/cyangwa amakosa mu gihe hasesengurwaga iboneza ry'ishimangira "
+"imyandikire. "
-#: part/katefiletype.cpp:333
-msgid "Delete the current file type."
-msgstr "Gusiba ubwoko bugezweho bw'idosiye."
+#: part/katehighlight.cpp:2502
+msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
+msgstr "Musesenguzi w'Ishimangira ry'Imyandikire Kate"
-#: part/katefiletype.cpp:335
+#: part/katehighlight.cpp:2653
msgid ""
-"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
-msgstr "Izina ry'ubwokodosiye buzaba umwandiko w'ikigize ibikubiyemo bijyanye."
-
-#: part/katefiletype.cpp:337
-msgid "The section name is used to organize the file types in menus."
+"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
+"highlighting will be disabled"
msgstr ""
-"Izina ry'icyiciro rikoreshwa mu gutunganya amako y'idosiye mu bikubiyemo."
+"Guhera ko habaye ikosa mu gusesengura umwirondoro w'ishimangira, iri shimangira "
+"rizahagarikwa"
-#: part/katefiletype.cpp:339
+#: part/katehighlight.cpp:2855
msgid ""
-"<p>This string allows you to configure Kate's settings for the files selected "
-"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration "
-"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.</p>"
-"<p>For a full list of known variables, see the manual.</p>"
+"<B>%1</B>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<BR>"
msgstr ""
-"<p>Ikurikiranyanyuguti rikwemerera kuboneza amagenamiterere ya Kate ku madosiye "
-"yatoranyijwe kuri ubu bwokomime ukoresheje impinduragaciro za Kate. Ushobora "
-"gushyiramo ihitamo ry'iboneza iryo ariryo ryose, nk'ishimangira, "
-"uburyo-isunika, isobeka, n'ibindi.</p>"
-"<p>Ku bijyanye n'urutonde rwuzuye rw'impinduragaciro zizwi, wareba "
-"igitabomikorere.</p>"
+"<B>%1</B>: Agace k'ibisobanuro mirongomyinshi kerekanwe (%2) ntikashoboye "
+"gusubizwa<BR>"
-#: part/katefiletype.cpp:344
+#: part/katehighlight.cpp:3166
+msgid "Keyword"
+msgstr "Ijambo-banze"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3167
+msgid "Data Type"
+msgstr "Ubwoko bw'ibyatanzwe"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3168
+msgid "Decimal/Value"
+msgstr "Nyacumi/Agaciro"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3169
+msgid "Base-N Integer"
+msgstr "Umubare wuzuye Shingiro-N"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3170
+msgid "Floating Point"
+msgstr "Akadomo kareremba"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3171
+msgid "Character"
+msgstr "Inyuguti"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3172
+msgid "String"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
+
+#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173
+msgid "Comment"
+msgstr "Icyo wongeraho"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3174
+msgid "Others"
+msgstr "Ibindi"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3175
+msgid "Alert"
+msgstr "Ikimenyetso"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3176
+msgid "Function"
+msgstr "Umumaro"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3178
+msgid "Region Marker"
+msgstr "Ikiranga Agace"
+
+#: part/kateprinter.cpp:72
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Gucapa %1"
+
+#: part/kateprinter.cpp:202
+msgid "(Selection of) "
+msgstr "(Ihitamo rya)"
+
+#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528
+#, c-format
+msgid "Typographical Conventions for %1"
+msgstr "Ibyemeranwaho Bwokomyandikire bya %1"
+
+#: part/kateprinter.cpp:639
+msgid "Te&xt Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Umwandiko"
+
+#: part/kateprinter.cpp:644
+msgid "Print &selected text only"
+msgstr "Gucapa umwandiko watoranyijwe gusa"
+
+#: part/kateprinter.cpp:647
+msgid "Print &line numbers"
+msgstr "Gucapa nomero z'umurongo"
+
+#: part/kateprinter.cpp:650
+msgid "Print syntax &guide"
+msgstr "Gucapa inyobora y'imyandikire"
+
+#: part/kateprinter.cpp:659
msgid ""
-"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses "
-"an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt; *.text</code>"
-". The string is a semicolon-separated list of masks."
+"<p>This option is only available if some text is selected in the document.</p>"
+"<p>If available and enabled, only the selected text is printed.</p>"
msgstr ""
-"Impishanyandiko y'ibimenyetso ikwemerera guhitamo amadosiye ukurikije "
-"izinadosiye. Impishanyandiko yihariye ikoresha akanyenyeri n'umugereka "
-"w'idosiye, nk'urugero <code>*.txt; *.text</code>. Ikurikiranyanyuguti "
-"n'urutonde rutandukanyijwe-utudomotubiri rw'impishanyandiko."
+"<pIri hitamo niryo riboneka gusa niba umwandiko utoranyijwe mu nyandiko.</p>"
+"<p>Niba riboneka kandi rikoreshwa, gusa umwandiko utoranyijwe uracapwa.</p>"
-#: part/katefiletype.cpp:349
+#: part/kateprinter.cpp:662
msgid ""
-"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a "
-"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>"
-"text/plain; text/english</code>."
+"<p>If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).</p>"
msgstr ""
-"Impishanyandiko y'ubwoko mime ikwemerera guhitamo amadosiye hakurikijwe "
-"ubwokomime. Ikurikiranyanyuguti n'urutonde rutandukanyijwe-utudomotubiri "
-"rw'amokomime, nk'urugero <code>umwandiko/birambuye; umwandiko/icyongereza</code>"
-"."
-
-#: part/katefiletype.cpp:353
-msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
-msgstr "Yerekana inyobora igufasha guhitamo ku buryo bworoshye amokomime."
+"<p> Niba rikora, numero z'umurongo zizacapwa ku ruhande rw'ibumoso "
+"rw'ipaji(amapaji).</p>"
-#: part/katefiletype.cpp:355
+#: part/kateprinter.cpp:664
msgid ""
-"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same "
-"file, the one with the highest priority will be used."
+"<p>Print a box displaying typographical conventions for the document type, as "
+"defined by the syntax highlighting being used."
msgstr ""
-"Iboneza uburenganzira bw'ubu bwoko bw'idosiye. Niba ubwoko bw'idosiye burenze "
-"bumwe buhitamo idosiye imwe, ifite uburenganzira burenze izakoreshwa."
+"<p>Gucapa agasanduku kerekana ibyemeranwaho bwokomyandikire by'ubwoko "
+"bw'idosiye, nk'uko bisobanuwe n'ishimangira ry'imyandikire yakoreshejwe."
-#: part/katefiletype.cpp:427
-msgid "New Filetype"
-msgstr "Ubwokoidosiye Bushya"
+#: part/kateprinter.cpp:700
+msgid "Hea&der && Footer"
+msgstr "Umutwempangano && Imperampangano"
-#: part/katefiletype.cpp:471
-#, c-format
-msgid "Properties of %1"
-msgstr "Ibiranga bya %1"
+#: part/kateprinter.cpp:708
+msgid "Pr&int header"
+msgstr "Gucapa umutwempangano"
-#: part/katefiletype.cpp:504
-msgid ""
-"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
-"well."
-msgstr ""
-"Guhitamo Amoko Mime ushaka y'ubu bwoko bw'idosiye.\n"
-"Wamenya ko ibi bizahuzwa mu buryo bwikoresha n'imigereka y'idosiye."
+#: part/kateprinter.cpp:710
+msgid "Pri&nt footer"
+msgstr "Gucapa Imperampangano"
-#: part/katedialogs.cpp:1426 part/katefiletype.cpp:506
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:367
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "Gutoranya Amoko Mime"
+#: part/kateprinter.cpp:715
+msgid "Header/footer font:"
+msgstr "Imyandikire Umutwempangano/Imperampangano:"
-#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522
-#: part/katehighlight.cpp:1193
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
+#: part/kateprinter.cpp:720
+msgid "Choo&se Font..."
+msgstr "Guhitamo Imyandikire..."
-#: part/kateviewhelpers.cpp:237
-msgid "Available Commands"
-msgstr "Amabwiriza Aboneka"
+#: part/kateprinter.cpp:724
+msgid "Header Properties"
+msgstr "Ibiranga Umutwempangano"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:239
-msgid ""
-"<p>For help on individual commands, do <code>'help &lt;command&gt;'</code></p>"
-msgstr ""
-"<p>Ku bijyanye n'ifashayobora ku mabwirizwa ubwayo, kora <code>"
-"'Ifashayobora &lt;ibwirizwa&gt;'</code></p>"
+#: part/kateprinter.cpp:727
+msgid "&Format:"
+msgstr "Imiterere:"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:250
-msgid "No help for '%1'"
-msgstr "Nta fashayobora '%1'"
+#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755
+msgid "Colors:"
+msgstr "Amabara:"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:253
-msgid "No such command <b>%1</b>"
-msgstr "Nta bwirizwa nkiryo <b>%1</b>"
+#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Mbugambanza:"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:258
+#: part/kateprinter.cpp:740
+msgid "Bac&kground"
+msgstr "Mbuganyuma"
+
+#: part/kateprinter.cpp:743
+msgid "Footer Properties"
+msgstr "Ibiranga Imperampangano"
+
+#: part/kateprinter.cpp:747
+msgid "For&mat:"
+msgstr "Imiterere:"
+
+#: part/kateprinter.cpp:761
+msgid "&Background"
+msgstr "Mbuganyuma"
+
+#: part/kateprinter.cpp:788
+msgid "<p>Format of the page header. The following tags are supported:</p>"
+msgstr "<p>Imiterere y'umutwempangano w'ipaji. Amatagi akurikira aremewe:</p>"
+
+#: part/kateprinter.cpp:790
msgid ""
-"<p>This is the Katepart <b>command line</b>."
-"<br>Syntax: <code><b>command [ arguments ]</b></code>"
-"<br>For a list of available commands, enter <code><b>help list</b></code>"
-"<br>For help for individual commands, enter <code><b>help &lt;command&gt;</b>"
-"</code></p>"
+"<ul>"
+"<li><tt>%u</tt>: current user name</li>"
+"<li><tt>%d</tt>: complete date/time in short format</li>"
+"<li><tt>%D</tt>: complete date/time in long format</li>"
+"<li><tt>%h</tt>: current time</li>"
+"<li><tt>%y</tt>: current date in short format</li>"
+"<li><tt>%Y</tt>: current date in long format</li>"
+"<li><tt>%f</tt>: file name</li>"
+"<li><tt>%U</tt>: full URL of the document</li>"
+"<li><tt>%p</tt>: page number</li></ul>"
+"<br><u>Note:</u> Do <b>not</b> use the '|' (vertical bar) character."
msgstr ""
-"<p>Iki ni igiceKate <b>umurongo w'ibwirizwa</b>."
-"<br>Imyandikire: <code><b>ibwirizwa [ inkoresha]</b></code>"
-"<br>Ku bijyanye n'urutonde rw'amabwirizwa aboneka, injiza <code><b>"
-"urutonde rw'ifashayobora</b></code>"
-"<br>Ku bijyanye n'ifashayobora y'amabwirizwa yihariye, injiza <code><b>"
-"ibwirizwa &lt;ifashayobora&gt;</b></code></p>"
+"<ul>"
+"<li><tt>%u</tt>: Izina ry'ukoresha rigezweho</li>"
+"<li><tt>%d</tt>: Uzuza itariki/igihe mu miterere migufi</li>"
+"<li><tt>%D</tt>: Uzuza itariki/igihe mu miterere miremire</li>"
+"<li><tt>%h</tt>: igihe kigezweho</li>"
+"<li><tt>%y</tt>: igihe kigezweho mu miterere migufi</li>"
+"<li><tt>%Y</tt>: itariki igezweho mu miterere miremire</li>"
+"<li><tt>%f</tt>: izina ry'idosiye</li>"
+"<li><tt>%U</tt>: URL yuzuye y'inyandiko</li>"
+"<li><tt>%p</tt>: Nomero y'ipaji</li></ul>"
+"<br><u>Impugukirwa:</u> <b>Nta</b>gukoresha inyuguti '|' (akarongo gahagaze)."
-#: part/kateviewhelpers.cpp:345
-msgid "Success: "
-msgstr "Ibyatunganye:"
+#: part/kateprinter.cpp:804
+msgid "<p>Format of the page footer. The following tags are supported:</p>"
+msgstr "<p>Imiterere y'imperampangano y'ipaji. Amatagi akurikira aremewe:</p>"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:347
-msgid "Success"
-msgstr "Ibyatunganye"
+#: part/kateprinter.cpp:908
+msgid "L&ayout"
+msgstr "Imboneko"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:352
-msgid "Error: "
-msgstr "Ikosa"
+#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834
+msgid "&Schema:"
+msgstr "Igishushanyombonera:"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:354
-msgid "Command \"%1\" failed."
-msgstr "Ibwirizwa \"%1\" ryanze."
+#: part/kateprinter.cpp:919
+msgid "Draw bac&kground color"
+msgstr "Gushushanya ibara rya mbuganyuma"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:360
-msgid "No such command: \"%1\""
-msgstr "Nta bwirizwa nkiryo: \"%1\""
+#: part/kateprinter.cpp:922
+msgid "Draw &boxes"
+msgstr "Gushushanya udusanduku"
-#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Akamenyetso"
+#: part/kateprinter.cpp:925
+msgid "Box Properties"
+msgstr "Ibiranga Agasanduka"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128
-#, c-format
-msgid "Mark Type %1"
-msgstr "Ubwoko bw'Ikimenyetso %1"
+#: part/kateprinter.cpp:928
+msgid "W&idth:"
+msgstr "Ubugari:"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:1144
-msgid "Set Default Mark Type"
-msgstr "Kuboneza Ubwoko bw'Ikimenyetso Mburabuzi"
+#: part/kateprinter.cpp:932
+msgid "&Margin:"
+msgstr "Marije:"
+
+#: part/kateprinter.cpp:936
+msgid "Co&lor:"
+msgstr "Ibara:"
+
+#: part/kateprinter.cpp:954
+msgid ""
+"<p>If enabled, the background color of the editor will be used.</p>"
+"<p>This may be useful if your color scheme is designed for a dark "
+"background.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Niba bikora, ibara rya mbuganyuma rya muhinduzi rizakoreshwa. </p>"
+"<p>Ibi bizagira akamaro niba ibara ry'igishushanyombonera ryarahanzwe ku "
+"bijyanye na mbuganyuma yijimye.</p>"
+
+#: part/kateprinter.cpp:957
+msgid ""
+"<p>If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
+"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
+"contents with a line as well.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Niba bikora, agasanduku nkuko bisobanuwe mu biranga biri hasi kazashushanywa "
+"ahakikije ibiri muri buri paji. Umutwempangano n'Imperampangano bizatandukanywa "
+"n'ibirimo hamwe n'umurongo.</p>"
+
+#: part/kateprinter.cpp:961
+msgid "The width of the box outline"
+msgstr "Ubugari bw'agasanduku k'imbata"
+
+#: part/kateprinter.cpp:963
+msgid "The margin inside boxes, in pixels"
+msgstr "Marije imbere mu dusanduku, muri pigiseli"
+
+#: part/kateprinter.cpp:965
+msgid "The line color to use for boxes"
+msgstr "Ibara ry'umurongo wo gukoresha ku dusanduku"
#: part/kateschema.cpp:279
msgid "Text Area Background"
@@ -1067,6 +1884,10 @@ msgstr "Umwandiko watoranyijwe:"
msgid "Current line:"
msgstr "Umurongo ugezweho:"
+#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Akamenyetso"
+
#: part/kateschema.cpp:305
msgid "Active Breakpoint"
msgstr "Akadomotaruka Gakora"
@@ -1193,7 +2014,7 @@ msgstr ""
"<p> Ushobora gukuramo mbuganyuma n'amabara ya mbuganyuma yatoranyijwe uhereye "
"ku bikubiyemo byirambura igihe ari ngombwa."
-#: part/katedialogs.cpp:1267 part/kateschema.cpp:689
+#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689
msgid "H&ighlight:"
msgstr "Ishimangira:"
@@ -1218,10 +2039,6 @@ msgstr ""
"<p> Ushobora gukuramo mbuganyuma n'amabara ya mbuganyuma yatoranyijwe uhereye "
"ku bikubiyemo byirambura igihe ari ngombwa."
-#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:406
-msgid "&New..."
-msgstr "Gishya..."
-
#: part/kateschema.cpp:853
msgid "Colors"
msgstr "Amabara"
@@ -1254,11 +2071,6 @@ msgstr "Igishushanyombonera Gishya"
msgid "Context"
msgstr "urwego rw'imyumvire, rw'imivugirwe"
-#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3166
-#: part/kateschema.cpp:1058
-msgid "Normal"
-msgstr "Bisanzwe"
-
#: part/kateschema.cpp:1059
msgid "Selected"
msgstr "Byahiswemo"
@@ -1331,114 +2143,269 @@ msgstr ""
msgid "Kate Styles"
msgstr "Imisusire Kate"
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:76
+#: part/katefiletype.cpp:273
+msgid "&Filetype:"
+msgstr "Ubwokoidosiye:"
+
+#: part/katefiletype.cpp:279
+msgid "&New"
+msgstr "Inshya"
+
+#: part/katefiletype.cpp:289
+msgid "N&ame:"
+msgstr "Izina:"
+
+#: part/katefiletype.cpp:294
+msgid "&Section:"
+msgstr "Icyiciro:"
+
+#: part/katefiletype.cpp:299
+msgid "&Variables:"
+msgstr "Impinduragaciro:"
+
+#: part/katedialogs.cpp:1298 part/katefiletype.cpp:304
+msgid "File e&xtensions:"
+msgstr "Imigereka y'Idosiye:"
+
+#: part/katedialogs.cpp:1308 part/katefiletype.cpp:317
+msgid "Prio&rity:"
+msgstr "Uburenganzira:"
+
+#: part/katefiletype.cpp:332
+msgid "Create a new file type."
+msgstr "Kurema ubwoko bushya bw'idosiye."
+
+#: part/katefiletype.cpp:333
+msgid "Delete the current file type."
+msgstr "Gusiba ubwoko bugezweho bw'idosiye."
+
+#: part/katefiletype.cpp:335
msgid ""
-"<qt>The error <b>%4</b>"
-"<br> has been detected in the file %1 at %2/%3</qt>"
-msgstr "<qt>Ikosa <b>%4</b><br> ryagaragaye mu idosiye %1 kuri %2/%3</qt>"
+"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
+msgstr "Izina ry'ubwokodosiye buzaba umwandiko w'ikigize ibikubiyemo bijyanye."
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:84
+#: part/katefiletype.cpp:337
+msgid "The section name is used to organize the file types in menus."
+msgstr ""
+"Izina ry'icyiciro rikoreshwa mu gutunganya amako y'idosiye mu bikubiyemo."
+
+#: part/katefiletype.cpp:339
+msgid ""
+"<p>This string allows you to configure Kate's settings for the files selected "
+"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration "
+"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.</p>"
+"<p>For a full list of known variables, see the manual.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Ikurikiranyanyuguti rikwemerera kuboneza amagenamiterere ya Kate ku madosiye "
+"yatoranyijwe kuri ubu bwokomime ukoresheje impinduragaciro za Kate. Ushobora "
+"gushyiramo ihitamo ry'iboneza iryo ariryo ryose, nk'ishimangira, "
+"uburyo-isunika, isobeka, n'ibindi.</p>"
+"<p>Ku bijyanye n'urutonde rwuzuye rw'impinduragaciro zizwi, wareba "
+"igitabomikorere.</p>"
+
+#: part/katefiletype.cpp:344
+msgid ""
+"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses "
+"an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt; *.text</code>"
+". The string is a semicolon-separated list of masks."
+msgstr ""
+"Impishanyandiko y'ibimenyetso ikwemerera guhitamo amadosiye ukurikije "
+"izinadosiye. Impishanyandiko yihariye ikoresha akanyenyeri n'umugereka "
+"w'idosiye, nk'urugero <code>*.txt; *.text</code>. Ikurikiranyanyuguti "
+"n'urutonde rutandukanyijwe-utudomotubiri rw'impishanyandiko."
+
+#: part/katefiletype.cpp:349
+msgid ""
+"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a "
+"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>"
+"text/plain; text/english</code>."
+msgstr ""
+"Impishanyandiko y'ubwoko mime ikwemerera guhitamo amadosiye hakurikijwe "
+"ubwokomime. Ikurikiranyanyuguti n'urutonde rutandukanyijwe-utudomotubiri "
+"rw'amokomime, nk'urugero <code>umwandiko/birambuye; umwandiko/icyongereza</code>"
+"."
+
+#: part/katefiletype.cpp:353
+msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
+msgstr "Yerekana inyobora igufasha guhitamo ku buryo bworoshye amokomime."
+
+#: part/katefiletype.cpp:355
+msgid ""
+"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same "
+"file, the one with the highest priority will be used."
+msgstr ""
+"Iboneza uburenganzira bw'ubu bwoko bw'idosiye. Niba ubwoko bw'idosiye burenze "
+"bumwe buhitamo idosiye imwe, ifite uburenganzira burenze izakoreshwa."
+
+#: part/katefiletype.cpp:427
+msgid "New Filetype"
+msgstr "Ubwokoidosiye Bushya"
+
+#: part/katefiletype.cpp:471
#, c-format
-msgid "Unable to open %1"
-msgstr "Ntibishobotse gufungura %1"
+msgid "Properties of %1"
+msgstr "Ibiranga bya %1"
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:457
-msgid "Errors!"
-msgstr "Amakosa!"
+#: part/katefiletype.cpp:504
+msgid ""
+"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
+"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
+"well."
+msgstr ""
+"Guhitamo Amoko Mime ushaka y'ubu bwoko bw'idosiye.\n"
+"Wamenya ko ibi bizahuzwa mu buryo bwikoresha n'imigereka y'idosiye."
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:462
+#: part/kateviewhelpers.cpp:237
+msgid "Available Commands"
+msgstr "Amabwiriza Aboneka"
+
+#: part/kateviewhelpers.cpp:239
+msgid ""
+"<p>For help on individual commands, do <code>'help &lt;command&gt;'</code></p>"
+msgstr ""
+"<p>Ku bijyanye n'ifashayobora ku mabwirizwa ubwayo, kora <code>"
+"'Ifashayobora &lt;ibwirizwa&gt;'</code></p>"
+
+#: part/kateviewhelpers.cpp:250
+msgid "No help for '%1'"
+msgstr "Nta fashayobora '%1'"
+
+#: part/kateviewhelpers.cpp:253
+msgid "No such command <b>%1</b>"
+msgstr "Nta bwirizwa nkiryo <b>%1</b>"
+
+#: part/kateviewhelpers.cpp:258
+msgid ""
+"<p>This is the Katepart <b>command line</b>."
+"<br>Syntax: <code><b>command [ arguments ]</b></code>"
+"<br>For a list of available commands, enter <code><b>help list</b></code>"
+"<br>For help for individual commands, enter <code><b>help &lt;command&gt;</b>"
+"</code></p>"
+msgstr ""
+"<p>Iki ni igiceKate <b>umurongo w'ibwirizwa</b>."
+"<br>Imyandikire: <code><b>ibwirizwa [ inkoresha]</b></code>"
+"<br>Ku bijyanye n'urutonde rw'amabwirizwa aboneka, injiza <code><b>"
+"urutonde rw'ifashayobora</b></code>"
+"<br>Ku bijyanye n'ifashayobora y'amabwirizwa yihariye, injiza <code><b>"
+"ibwirizwa &lt;ifashayobora&gt;</b></code></p>"
+
+#: part/kateviewhelpers.cpp:345
+msgid "Success: "
+msgstr "Ibyatunganye:"
+
+#: part/kateviewhelpers.cpp:347
+msgid "Success"
+msgstr "Ibyatunganye"
+
+#: part/kateviewhelpers.cpp:352
+msgid "Error: "
+msgstr "Ikosa"
+
+#: part/kateviewhelpers.cpp:354
+msgid "Command \"%1\" failed."
+msgstr "Ibwirizwa \"%1\" ryanze."
+
+#: part/kateviewhelpers.cpp:360
+msgid "No such command: \"%1\""
+msgstr "Nta bwirizwa nkiryo: \"%1\""
+
+#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128
#, c-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Ikosa:%1"
+msgid "Mark Type %1"
+msgstr "Ubwoko bw'Ikimenyetso %1"
-#: part/katedialogs.cpp:153
+#: part/kateviewhelpers.cpp:1144
+msgid "Set Default Mark Type"
+msgstr "Kuboneza Ubwoko bw'Ikimenyetso Mburabuzi"
+
+#: part/katedialogs.cpp:152
msgid "Automatic Indentation"
msgstr "Isunika Ryikoresha"
-#: part/katedialogs.cpp:157
+#: part/katedialogs.cpp:156
msgid "&Indentation mode:"
msgstr "Uburyo bw'isunika:"
-#: part/katedialogs.cpp:161 part/katedialogs.cpp:1132
+#: part/katedialogs.cpp:160 part/katedialogs.cpp:1131
msgid "Configure..."
msgstr "Kugena imiterere..."
-#: part/katedialogs.cpp:163
+#: part/katedialogs.cpp:162
msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing"
msgstr "Kongeramo Dogisigeni iyobora \"*\" igihe cyo kwandika"
-#: part/katedialogs.cpp:164
+#: part/katedialogs.cpp:163
msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:166
+#: part/katedialogs.cpp:165
msgid "Indentation with Spaces"
msgstr "Isunika hamwe n'Imyanya"
-#: part/katedialogs.cpp:168
+#: part/katedialogs.cpp:167
msgid "Use &spaces instead of tabs to indent"
msgstr "Gukoresha imyanya aho gukoresha amasimbuka mu gusunika"
-#: part/katedialogs.cpp:169
+#: part/katedialogs.cpp:168
msgid "Emacs style mixed mode"
msgstr "Uburyo buvanze bw'imisusire Emacs"
-#: part/katedialogs.cpp:173
+#: part/katedialogs.cpp:172
msgid "Number of spaces:"
msgstr "Umubare w'Imyanya:"
-#: part/katedialogs.cpp:175
+#: part/katedialogs.cpp:174
msgid "Keep indent &profile"
msgstr "Kugumana ibijyanye n'akagerampera"
-#: part/katedialogs.cpp:176
+#: part/katedialogs.cpp:175
msgid "&Keep extra spaces"
msgstr "Kugumana imyanya y'ikirenga"
-#: part/katedialogs.cpp:178
+#: part/katedialogs.cpp:177
msgid "Keys to Use"
msgstr "Buto zo gukoresha"
-#: part/katedialogs.cpp:179
+#: part/katedialogs.cpp:178
msgid "&Tab key indents"
msgstr "Utugerampera twa buto isimbuka"
-#: part/katedialogs.cpp:180
+#: part/katedialogs.cpp:179
msgid "&Backspace key indents"
msgstr "Utugerampera twa buto umwanyanyuma"
-#: part/katedialogs.cpp:183
+#: part/katedialogs.cpp:182
msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected"
msgstr "Uburyo bwa buto Isimbuka niba Ntacyatoranyijwe"
-#: part/katedialogs.cpp:185
+#: part/katedialogs.cpp:184
msgid "Insert indent &characters"
msgstr "Kongeramo Inyuguti z'akagerampera"
-#: part/katedialogs.cpp:186
+#: part/katedialogs.cpp:185
msgid "I&nsert tab character"
msgstr "Kongeramo inyuguti y'isimbuka"
-#: part/katedialogs.cpp:187
+#: part/katedialogs.cpp:186
msgid "Indent current &line"
msgstr "Gusunika umurongo ugezweho"
-#: part/katedialogs.cpp:209
+#: part/katedialogs.cpp:208
msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs."
msgstr "Wareba ibi niba wifuza gusunika hamwe n'imyanya buhoro nk'amasimbuka."
-#: part/katedialogs.cpp:211
+#: part/katedialogs.cpp:210
msgid ""
"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened."
msgstr "Amasunika arenze umubare w'imyanya yatoranijwe ntabwo azagirwa magufi."
-#: part/katedialogs.cpp:214
+#: part/katedialogs.cpp:213
msgid ""
"This allows the <b>Tab</b> key to be used to increase the indentation level."
msgstr ""
"Ibi byemerera buto <b>Isimbuka</b> gukoreshwa mu kongera urwego rw'isunika."
-#: part/katedialogs.cpp:217
+#: part/katedialogs.cpp:216
msgid ""
"This allows the <b>Backspace</b> key to be used to decrease the indentation "
"level."
@@ -1446,7 +2413,7 @@ msgstr ""
"Ibi byemerera buto <b>Umwanyanyuma</b> gukoreshwa mu kugabanya urwego "
"w'isunika."
-#: part/katedialogs.cpp:220
+#: part/katedialogs.cpp:219
msgid ""
"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style "
"comment."
@@ -1454,21 +2421,21 @@ msgstr ""
"Mu buryo bwikoresha yongeramo \"*\" iyobora mu gihe cyo kwandika mu bisobanuro "
"by'imisusire Dogisigeni. "
-#: part/katedialogs.cpp:223
+#: part/katedialogs.cpp:222
msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation."
msgstr "Gukoresha imvange y'inyuguti z'isimbuka niz'umwanya mu isunika."
-#: part/katedialogs.cpp:225
+#: part/katedialogs.cpp:224
msgid ""
"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. "
"Triggering the <b>undo</b>-action removes the indentation."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:227
+#: part/katedialogs.cpp:226
msgid "The number of spaces to indent with."
msgstr "Umubare w'imyanya yo gusunika hamwe."
-#: part/katedialogs.cpp:230
+#: part/katedialogs.cpp:229
msgid ""
"If this button is enabled, additional indenter specific options are available "
"and can be configured in an extra dialog."
@@ -1476,44 +2443,44 @@ msgstr ""
"Niba iyi buto ikora, amahitamo nyongera ya musunika zihariye araboneka kandi "
"ashobora kubonezwa mu kiganiro ndenga."
-#: part/katedialogs.cpp:282
+#: part/katedialogs.cpp:281
msgid "Configure Indenter"
msgstr "Kuboneza Igisunika"
-#: part/katedialogs.cpp:357
+#: part/katedialogs.cpp:356
msgid "Text Cursor Movement"
msgstr "Ukugenda ku Inyoboranyandiko y'Umwandiko "
-#: part/katedialogs.cpp:359
+#: part/katedialogs.cpp:358
#, fuzzy
msgid "Smart ho&me and smart end"
msgstr "Urugo rwiza"
-#: part/katedialogs.cpp:363
+#: part/katedialogs.cpp:362
msgid "Wrap c&ursor"
msgstr "Gufunika Inyoborayandika"
-#: part/katedialogs.cpp:367
+#: part/katedialogs.cpp:366
msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
msgstr "IpajiHejuru/IpajiHasi byimura inyoborayandika"
-#: part/katedialogs.cpp:373
+#: part/katedialogs.cpp:372
msgid "Autocenter cursor (lines):"
msgstr "(Imirongo) inyoborayandika nyakwishyirahagati:"
-#: part/katedialogs.cpp:380
+#: part/katedialogs.cpp:379
msgid "Selection Mode"
msgstr "Uburyo bw'Ihitamo"
-#: part/katedialogs.cpp:384
+#: part/katedialogs.cpp:383
msgid "&Normal"
msgstr "Igisanzwe"
-#: part/katedialogs.cpp:385
+#: part/katedialogs.cpp:384
msgid "&Persistent"
msgstr "Kigumaho"
-#: part/katedialogs.cpp:390
+#: part/katedialogs.cpp:389
msgid ""
"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
"movement."
@@ -1521,11 +2488,11 @@ msgstr ""
"Amahitamo azasimburwa n'umwandiko wanditswe kandi uzabura mu iyimuka "
"ry'inyoborayandika."
-#: part/katedialogs.cpp:393
+#: part/katedialogs.cpp:392
msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing."
msgstr "Amahitamo azaguma na nyuma y'iyimuka ry'inyoborayandika n'iyandika."
-#: part/katedialogs.cpp:396
+#: part/katedialogs.cpp:395
msgid ""
"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
"possible."
@@ -1533,7 +2500,7 @@ msgstr ""
"Iboneza umubare w'imirongo yo kugumisha igaragara hejuru no hasi "
"y'inyoborayandika igihe bishoboka."
-#: part/katedialogs.cpp:400
+#: part/katedialogs.cpp:399
#, fuzzy
msgid ""
"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace "
@@ -1542,7 +2509,7 @@ msgstr ""
"Igihe bitoranyijwe, gukanda buto urugo bizatera inyoborayandika kureka "
"umwanyabusa no kujya ku ntangiriro y'umwandiko w'umurongo."
-#: part/katedialogs.cpp:405
+#: part/katedialogs.cpp:404
msgid ""
"When on, moving the insertion cursor using the <b>Left</b> and <b>Right</b> "
"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to "
@@ -1557,7 +2524,7 @@ msgstr ""
"ry'umurongo, ariko ishobora kwimurwa ku mpera y'umurongo, byo bishobora "
"korohera cyane abandikaporogaramu."
-#: part/katedialogs.cpp:411
+#: part/katedialogs.cpp:410
msgid ""
"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position "
"of the cursor relative to the top of the view."
@@ -1565,79 +2532,79 @@ msgstr ""
"Ihitamo niba buto IpajiHejuru n'IpajiHasi bigomba guhindura ibirindiro mu "
"buhagarike by'inyoborayandika ugereranyije no hejuru h'igaragaza."
-#: part/katedialogs.cpp:473
+#: part/katedialogs.cpp:472
msgid "Tabulators"
msgstr "Ibisimbuka-mbonerahamwe"
-#: part/katedialogs.cpp:475
+#: part/katedialogs.cpp:474
msgid "&Insert spaces instead of tabulators"
msgstr "Kongeramo imyanya aho kongeramo musimbuka"
-#: part/katedialogs.cpp:479
+#: part/katedialogs.cpp:478
msgid "&Show tabulators"
msgstr "Kwereka musimbuka"
-#: part/katedialogs.cpp:485
+#: part/katedialogs.cpp:484
msgid "Tab width:"
msgstr "Ubugari bw'isimbuka:"
-#: part/katedialogs.cpp:490
+#: part/katedialogs.cpp:489
msgid "Static Word Wrap"
msgstr "Ukwirambura ku Ijambo Kugumahamwe"
-#: part/katedialogs.cpp:492
+#: part/katedialogs.cpp:491
msgid "Enable static &word wrap"
msgstr "Gutuma hakora ifunika ry'ijambo rigumahamwe"
-#: part/katedialogs.cpp:496
+#: part/katedialogs.cpp:495
msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)"
msgstr "Kwerekana ikiranga ifunika ry'ijambo rigumahamwe (niba bikoreshwa)"
-#: part/katedialogs.cpp:502
+#: part/katedialogs.cpp:501
msgid "Wrap words at:"
msgstr "Gufunika amagambo ku:"
-#: part/katedialogs.cpp:507
+#: part/katedialogs.cpp:506
msgid "Remove &trailing spaces"
msgstr "Gukuramo imyanya isigara"
-#: part/katedialogs.cpp:512
+#: part/katedialogs.cpp:511
msgid "Auto &brackets"
msgstr "Udusodeko twikoresha"
-#: part/katedialogs.cpp:519
+#: part/katedialogs.cpp:518
msgid "Unlimited"
msgstr "Bitarangira"
-#: part/katedialogs.cpp:520
+#: part/katedialogs.cpp:519
msgid "Maximum undo steps:"
msgstr "Intambwe z'isubiranyuma nterengwa:"
-#: part/katedialogs.cpp:525
+#: part/katedialogs.cpp:524
msgid "Smart search t&ext from:"
msgstr "Umwandiko w'ishakisha mwiza kuva:"
-#: part/katedialogs.cpp:528
+#: part/katedialogs.cpp:527
msgid "Nowhere"
msgstr "Ubuhano"
-#: part/katedialogs.cpp:529
+#: part/katedialogs.cpp:528
msgid "Selection Only"
msgstr "Ihitamo Gusa"
-#: part/katedialogs.cpp:530
+#: part/katedialogs.cpp:529
msgid "Selection, then Current Word"
msgstr "Ihitamo, hanyuma Ijambo Rigezweho"
-#: part/katedialogs.cpp:531
+#: part/katedialogs.cpp:530
msgid "Current Word Only"
msgstr "Ijambo Rigezweho Gusa"
-#: part/katedialogs.cpp:532
+#: part/katedialogs.cpp:531
msgid "Current Word, then Selection"
msgstr "Ijambo Rigezweho, hanyuma Ihitamo"
-#: part/katedialogs.cpp:542
+#: part/katedialogs.cpp:541
msgid ""
"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length "
"specified by the <b>Wrap words at:</b> option."
@@ -1656,7 +2623,7 @@ msgstr ""
"ahubwo, hitawe ku bugari bw'igaragaza, watuma <b>Ifunika ry'Ijambo Rihinduka</b> "
"mu ipaji y'iboneza <b>Kugaragaza Mburabuzi</b>."
-#: part/katedialogs.cpp:550
+#: part/katedialogs.cpp:549
msgid ""
"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
"characters) at which the editor will automatically start a new line."
@@ -1664,7 +2631,7 @@ msgstr ""
"Niba ihitamo ry'Ifunika Ijambo ryatoranyijwe icyi cyinjira gitanga uburebure "
"(mu nyuguti) kuri bwo muhinduzi izatangiza umurongo mushya."
-#: part/katedialogs.cpp:553
+#: part/katedialogs.cpp:552
msgid ""
"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
@@ -1673,20 +2640,20 @@ msgstr ""
"yinjiza mu buryo bwikoresha agasodeko iburyo (}, ), cyangwa ]) iburyo "
"bw'inyoborayandika."
-#: part/katedialogs.cpp:556
+#: part/katedialogs.cpp:555
msgid ""
"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text."
msgstr ""
"Muhinduzi izerekana ikimenyetso mu kugaragaza ko hari isimbuka mu mwandiko."
-#: part/katedialogs.cpp:560
+#: part/katedialogs.cpp:559
msgid ""
"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory."
msgstr ""
"Iboneza umubare w'intambwe isubiranyuma/isubiramo zo kubika. Intambwe nyinshi "
"zikoresha umwanyabubiko munini."
-#: part/katedialogs.cpp:563
+#: part/katedialogs.cpp:562
msgid ""
"This determines where KateView will get the search text from (this will be "
"automatically entered into the Find Text dialog): "
@@ -1719,7 +2686,7 @@ msgstr ""
"ritarabonywe cyangwa ridashobora kubonwa , noneho Ikiganiro cyo Gushaka "
"Umwandiko kizasubira inyuma ku mwandiko w'ishaka uheruka."
-#: part/katedialogs.cpp:588
+#: part/katedialogs.cpp:587
msgid ""
"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the "
"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces "
@@ -1729,7 +2696,7 @@ msgstr ""
"by'isimbuka bikurikira nkuko bisobanuwe n'ubugari bw'isimbuka, kandi yongeremo "
"umubare w'imyanya aho gushyiramo inyuguti ISIMBUKA."
-#: part/katedialogs.cpp:592
+#: part/katedialogs.cpp:591
msgid ""
"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines "
"when they are left by the insertion cursor."
@@ -1737,7 +2704,7 @@ msgstr ""
"Niba ibi bikora, muhinduzi izavanamo umwanyabusa usigara ku mirongo igihe "
"yasizwe n'inyoborayandika ry'iyongeramo."
-#: part/katedialogs.cpp:595
+#: part/katedialogs.cpp:594
msgid ""
"<p>If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
"column as defined in the <strong>Editing</strong> properties."
@@ -1748,99 +2715,86 @@ msgstr ""
"<p>Wamenya ko ikiranga ifunika ry'ijambo gishushanywa gusa niba ukoresheje "
"imyandikire y'urwego idahinduka. "
-#: part/katedialogs.cpp:651
+#: part/katedialogs.cpp:650
msgid "Word Wrap"
msgstr "Ifunika ry'Ijambo"
-#: part/katedialogs.cpp:653
+#: part/katedialogs.cpp:652
msgid "&Dynamic word wrap"
msgstr "Ifunika ry'ijambo rihinduka"
-#: part/katedialogs.cpp:656
+#: part/katedialogs.cpp:655
msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):"
msgstr "Ibigaragaza ifunika ry'ijambo rihinduka (niba bikoreshwa):"
-#: part/katedialogs.cpp:659
+#: part/katedialogs.cpp:658
msgid "Follow Line Numbers"
msgstr "Gukurikira Imibare y'Umurongo"
-#: part/katedialogs.cpp:660
+#: part/katedialogs.cpp:659
msgid "Always On"
msgstr "Burigihe Bikora"
-#: part/katedialogs.cpp:664
+#: part/katedialogs.cpp:663
msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
msgstr ""
"Mu buryo buhagaze gutunganya imirongo ifunitse mu buryo buhinduka ku "
"bujyakuzimu bw'isunika:"
-#: part/katedialogs.cpp:667
+#: part/katedialogs.cpp:666
#, no-c-format
msgid "% of View Width"
msgstr "% by'Ubugari bw'Igaragaza"
-#: part/katedialogs.cpp:668
+#: part/katedialogs.cpp:667
msgid "Disabled"
msgstr "Yahagaritswe"
-#: part/katedialogs.cpp:672
+#: part/katedialogs.cpp:671
msgid "Code Folding"
msgstr "Umubare Izinga"
-#: part/katedialogs.cpp:674
+#: part/katedialogs.cpp:673
msgid "Show &folding markers (if available)"
msgstr "Kwerekana ibiranga by'izinga (niba bihari)"
-#: part/katedialogs.cpp:675
+#: part/katedialogs.cpp:674
msgid "Collapse toplevel folding nodes"
msgstr "Konona Amapfundo Izinga UrwegoHejuru"
-#: part/katedialogs.cpp:680
+#: part/katedialogs.cpp:679
msgid "Borders"
msgstr "Impera"
-#: part/katedialogs.cpp:682
+#: part/katedialogs.cpp:681
msgid "Show &icon border"
msgstr "Kwerekana impera z'agashushondanga"
-#: part/katedialogs.cpp:683
+#: part/katedialogs.cpp:682
msgid "Show &line numbers"
msgstr "Kwerekana nomero z'umurongo"
-#: part/katedialogs.cpp:684
+#: part/katedialogs.cpp:683
msgid "Show &scrollbar marks"
msgstr "Kwerekana ibimenyetso by'agafashagenda"
-#: part/katedialogs.cpp:688
+#: part/katedialogs.cpp:687
msgid "Sort Bookmarks Menu"
msgstr "Gushungura Ibikubiyemo by'Utumenyetso"
-#: part/katedialogs.cpp:690
+#: part/katedialogs.cpp:689
msgid "By &position"
msgstr "Ku birindiro"
-#: part/katedialogs.cpp:691
+#: part/katedialogs.cpp:690
msgid "By c&reation"
msgstr "Ku irema"
-#: part/katedialogs.cpp:695
+#: part/katedialogs.cpp:694
msgid "Show indentation lines"
msgstr "Kwerekana imirongo y'isunika"
-#: part/katedialogs.cpp:702 part/kateview.cpp:360
-msgid ""
-"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on "
-"the screen."
-msgstr ""
-"Niba iri hitamo ritoranyijwe, imirongo y'umwandiko izafunikwa ku mpera "
-"y'igaragaza kuri mugaragaza."
-
-#: part/katedialogs.cpp:704 part/kateview.cpp:363
-msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
-msgstr ""
-"Guhitamo igihe Ibigaragaza Ifunika ry'Ijambo Bihinduka bigomba kwerekanwa"
-
-#: part/katedialogs.cpp:709
+#: part/katedialogs.cpp:708
msgid ""
"<p>Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to "
"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup "
@@ -1860,7 +2814,7 @@ msgstr ""
"inzego z'isunika zifite ubujyakuzimu kurusha 50% by'ubugari bwa mugaragaza "
"ntizagira itunganya rihagaze rishyizwe ku mirongo ifunitswe yungirije.</p>"
-#: part/katedialogs.cpp:718
+#: part/katedialogs.cpp:717
msgid ""
"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left "
"hand side."
@@ -1868,7 +2822,7 @@ msgstr ""
"Niba iri hitamo ritoranyijwe, buri garagaza rishya rizerekana nomero z'umurongo "
"ku gihande cy'ibumoso."
-#: part/katedialogs.cpp:721
+#: part/katedialogs.cpp:720
msgid ""
"If this option is checked, every new view will display an icon border on the "
"left hand side."
@@ -1880,7 +2834,7 @@ msgstr ""
"<br>"
"<br>Impera y'agashushondanga yerekana ibimenyetso by'utumenyetso, nk'urugero."
-#: part/katedialogs.cpp:725
+#: part/katedialogs.cpp:724
msgid ""
"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical "
"scrollbar."
@@ -1892,7 +2846,7 @@ msgstr ""
"<br>"
"<br> Ibi bimenyetso, nk'urugero, bizerekana utumenyetso. "
-#: part/katedialogs.cpp:729
+#: part/katedialogs.cpp:728
msgid ""
"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, "
"if code folding is available."
@@ -1900,25 +2854,25 @@ msgstr ""
"Niba iri hitamo ritoranyijwe, buri garagaza rishya rizerekana ibimenyetso "
"by'umubare izinga, niba umubare izinga uboneka."
-#: part/katedialogs.cpp:732
+#: part/katedialogs.cpp:731
msgid ""
"Choose how the bookmarks should be ordered in the <b>Bookmarks</b> menu."
msgstr ""
"Guhitamo ukuntu utumenyetso tugomba gukurikiranwa mu bikubiyemo <b>"
"Utumenyetso</b>."
-#: part/katedialogs.cpp:734
+#: part/katedialogs.cpp:733
msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
msgstr "Utumenyetso tuzakurikiranwa n'imibare y'umurongo twashyizweho."
-#: part/katedialogs.cpp:736
+#: part/katedialogs.cpp:735
msgid ""
"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is "
"placed in the document."
msgstr ""
"Buri kamenyetso gashya kazongerwa kuri buto, hatitaweho aho iri mu nyandiko."
-#: part/katedialogs.cpp:739
+#: part/katedialogs.cpp:738
#, fuzzy
msgid ""
"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
@@ -1927,84 +2881,84 @@ msgstr ""
"Niba ibi bikora, muhinduzi izerekana umurongo uhagaze mu gufasha kugaragaza "
"imirongo yo gusunika."
-#: part/katedialogs.cpp:855
+#: part/katedialogs.cpp:854
msgid "File Format"
msgstr "Imiterere y'Idosiye"
-#: part/katedialogs.cpp:859
+#: part/katedialogs.cpp:858
msgid "&Encoding:"
msgstr "Isobeka:"
-#: part/katedialogs.cpp:864
+#: part/katedialogs.cpp:863
msgid "End &of line:"
msgstr "Impera y'umurongo:"
-#: part/katedialogs.cpp:868
+#: part/katedialogs.cpp:867
#, fuzzy
msgid "&Automatic end of line detection"
msgstr "Impera Bya Umurongo: "
-#: part/katedialogs.cpp:870
+#: part/katedialogs.cpp:869
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
-#: part/katedialogs.cpp:871
+#: part/katedialogs.cpp:870
msgid "DOS/Windows"
msgstr "DOS/Windows"
-#: part/katedialogs.cpp:872
+#: part/katedialogs.cpp:871
msgid "Macintosh"
msgstr "Makintoshi"
-#: part/katedialogs.cpp:874
+#: part/katedialogs.cpp:873
msgid "Memory Usage"
msgstr "Ikoreshwa ry'Umwanyabubiko"
-#: part/katedialogs.cpp:879
+#: part/katedialogs.cpp:878
msgid "Maximum loaded &blocks per file:"
msgstr "Ibice byatangijwe ntarengwa ku Idosiye:"
-#: part/katedialogs.cpp:885
+#: part/katedialogs.cpp:884
msgid "Automatic Cleanups on Load/Save"
msgstr "Amasukura ahamye Yikoresha ku Gutangiza/Kubika"
-#: part/katedialogs.cpp:888
+#: part/katedialogs.cpp:887
msgid "Re&move trailing spaces"
msgstr "Gukuramo Imyanya isigara"
-#: part/katedialogs.cpp:891
+#: part/katedialogs.cpp:890
msgid "Folder Config File"
msgstr "Kubika Idosiye y'Iboneza"
-#: part/katedialogs.cpp:896
+#: part/katedialogs.cpp:895
msgid "Do not use config file"
msgstr "Ntukoreshe idosiye y'iboneza"
-#: part/katedialogs.cpp:897
+#: part/katedialogs.cpp:896
msgid "Se&arch depth for config file:"
msgstr "Gushakisha ubujyakuzimu bw'idosiye y'iboneza:"
-#: part/katedialogs.cpp:899
+#: part/katedialogs.cpp:898
msgid "Backup on Save"
msgstr "Ingoboka ku Kubika"
-#: part/katedialogs.cpp:901
+#: part/katedialogs.cpp:900
msgid "&Local files"
msgstr "Amadosiye ya Hafi"
-#: part/katedialogs.cpp:902
+#: part/katedialogs.cpp:901
msgid "&Remote files"
msgstr "Amadosiye ya Kure"
-#: part/katedialogs.cpp:905
+#: part/katedialogs.cpp:904
msgid "&Prefix:"
msgstr "Imbanziriza:"
-#: part/katedialogs.cpp:910
+#: part/katedialogs.cpp:909
msgid "&Suffix:"
msgstr "Ingereka:"
-#: part/katedialogs.cpp:917
+#: part/katedialogs.cpp:916
msgid ""
"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of "
"text while loading/saving the file."
@@ -2012,7 +2966,7 @@ msgstr ""
"Muhinduzi izakuraho mu buryo bwikoresha umwanya ndenga ku mpera z'imirongo "
"z'umwandiko mu gihe cyo gutangiza/kubika idosiye."
-#: part/katedialogs.cpp:920
+#: part/katedialogs.cpp:919
msgid ""
"<p>Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to "
"'&lt;prefix&gt;&lt;filename&gt;&lt;suffix&gt;' before saving changes."
@@ -2024,7 +2978,7 @@ msgstr ""
"<p>Ingereka igira mburabuzi ku <strong>~</strong> kandi imbanziriza ifite ubusa "
"mu buryo mburabuzi"
-#: part/katedialogs.cpp:924
+#: part/katedialogs.cpp:923
msgid ""
"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first "
"found end of line type will be used for the whole file."
@@ -2033,23 +2987,23 @@ msgstr ""
"y'umurongo. Ubwoko bwa mbere bw'impera y'umurongo bubonywe buzakoreshwa ku "
"idosiye yose."
-#: part/katedialogs.cpp:927
+#: part/katedialogs.cpp:926
msgid "Check this if you want backups of local files when saving"
msgstr "Reba ibi niba ushaka ingoboka z'amadosiye ya hafi igihe ubika"
-#: part/katedialogs.cpp:929
+#: part/katedialogs.cpp:928
msgid "Check this if you want backups of remote files when saving"
msgstr "Reba ibi niba ushaka ingoboka z'amadosiye ya kure igihe ubika"
-#: part/katedialogs.cpp:931
+#: part/katedialogs.cpp:930
msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names"
msgstr "Injiza imbanziriza mu kugira ibanzirize amazina y'idosiye y'ingoboka"
-#: part/katedialogs.cpp:933
+#: part/katedialogs.cpp:932
msgid "Enter the suffix to add to the backup file names"
msgstr "Injiza ingereka mu kugira yongerwe ku mazina y'idosiye y'ingoboka"
-#: part/katedialogs.cpp:935
+#: part/katedialogs.cpp:934
msgid ""
"The editor will search the given number of folder levels upwards for "
".kateconfig file and load the settings line from it."
@@ -2057,7 +3011,7 @@ msgstr ""
"Muhinduzi izashakisha umubare watanzwe w'inzego z'ububiko hejuru z'idosye "
".kateconfig kandi itangize umurongo w'amagenamiterere iyihereyeho."
-#: part/katedialogs.cpp:938
+#: part/katedialogs.cpp:937
msgid ""
"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into "
"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to "
@@ -2075,47 +3029,43 @@ msgstr ""
"<br>Ku ikoresha risanzwe, wahitamo ibara ry'igice ryo hejuru rishoboka: "
"warihagarika gusa igihe ufite ibibazo by'ikoresha ry'umwanyabubiko."
-#: part/katedialogs.cpp:977
+#: part/katedialogs.cpp:976
msgid ""
"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
msgstr ""
"Ntiwatanze ingereka cyangwa imbanziriza y'ingoboka. Gukoresha ingereka "
"mburabuzi: '~'"
-#: part/katedialogs.cpp:978
+#: part/katedialogs.cpp:977
msgid "No Backup Suffix or Prefix"
msgstr "Nta Ngereka cyangwa Imbanziriza y'Ingoboka"
-#: part/katedialogs.cpp:1014
+#: part/katedialogs.cpp:1013
msgid "TDE Default"
msgstr "Mburabuzi TDE"
-#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katedialogs.cpp:1447
+#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446
msgid "Name"
msgstr "Izina"
-#: part/katedialogs.cpp:1117 part/katehighlight.cpp:3174
-msgid "Comment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1213
+#: part/katedialogs.cpp:1212
#, c-format
msgid "Configure %1"
msgstr "Kuboneza %1"
-#: part/katedialogs.cpp:1285
+#: part/katedialogs.cpp:1284
msgid "Author:"
msgstr "Umwanditsi:"
-#: part/katedialogs.cpp:1291
+#: part/katedialogs.cpp:1290
msgid "License:"
msgstr "Uburenganzira:"
-#: part/katedialogs.cpp:1324
+#: part/katedialogs.cpp:1323
msgid "Do&wnload..."
msgstr "Gukurura..."
-#: part/katedialogs.cpp:1332
+#: part/katedialogs.cpp:1331
msgid ""
"Choose a <em>Syntax Highlight mode</em> from this list to view its properties "
"below."
@@ -2123,7 +3073,7 @@ msgstr ""
"Guhitamo <em>uburyo Ishimangira Imyandikire</em> uhereye kuri uru rutonde mu "
"kugaragaza ibiruranga hasi."
-#: part/katedialogs.cpp:1335
+#: part/katedialogs.cpp:1334
msgid ""
"The list of file extensions used to determine which files to highlight using "
"the current syntax highlight mode."
@@ -2131,7 +3081,7 @@ msgstr ""
"Urutonde rw'imigereka y'idosiye yakoreshejwe mu kumenya amadosiye yo "
"gushimangira hakoreshejwe uburyo bw'ishimangira imyandikire bugezweho."
-#: part/katedialogs.cpp:1338
+#: part/katedialogs.cpp:1337
msgid ""
"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the "
"current highlight mode."
@@ -2143,7 +3093,7 @@ msgstr ""
"<p>Kanda buto y'inyobora ibumoso bw'umwanya wo twinjira mu kwerekana ikiganiro "
"cy'ihitamo ry'Ubwoko Mime."
-#: part/katedialogs.cpp:1342
+#: part/katedialogs.cpp:1341
msgid ""
"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from."
"<p>The <strong>File Extensions</strong> entry will automatically be edited as "
@@ -2153,7 +3103,7 @@ msgstr ""
"<p>icyinjira <strong>Imigereka y'Idosiye</strong> kizahidurwa mu buryo "
"bwikoresha kimwe."
-#: part/katedialogs.cpp:1346
+#: part/katedialogs.cpp:1345
msgid ""
"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from "
"the Kate website."
@@ -2161,7 +3111,7 @@ msgstr ""
"Kanda kuri iyi buto mu gukurura imyirondoro y'ishimangira imyandikire mishya "
"cya ivuguruwe uhereye ku rubugamakuru rwa Kate."
-#: part/katedialogs.cpp:1424
+#: part/katedialogs.cpp:1423
msgid ""
"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight "
"rules.\n"
@@ -2172,70 +3122,70 @@ msgstr ""
"imyandikire.\n"
"Wamenya ko ibi bizahindura imigereka y'idosiye bijyanye."
-#: part/katedialogs.cpp:1439
+#: part/katedialogs.cpp:1438
msgid "Highlight Download"
msgstr "Gushimangira Gukurura"
-#: part/katedialogs.cpp:1439
+#: part/katedialogs.cpp:1438
msgid "&Install"
msgstr "Kwinjizaporogaramu"
-#: part/katedialogs.cpp:1444
+#: part/katedialogs.cpp:1443
msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
msgstr "Toranya amadosiye yo gushimangira imyandikire ushaka kuvugurura:"
-#: part/katedialogs.cpp:1448
+#: part/katedialogs.cpp:1447
msgid "Installed"
msgstr "Byinjizwemo"
-#: part/katedialogs.cpp:1449
+#: part/katedialogs.cpp:1448
msgid "Latest"
msgstr "Ibya vuba"
-#: part/katedialogs.cpp:1453
+#: part/katedialogs.cpp:1452
msgid "<b>Note:</b> New versions are selected automatically."
msgstr "<b>Impugukirwa:</b> Verisiyo nshya zitoranywa byikoze."
-#: part/katedialogs.cpp:1552
+#: part/katedialogs.cpp:1547
msgid "Go to Line"
msgstr "Kujya ku murongo"
-#: part/katedialogs.cpp:1562
+#: part/katedialogs.cpp:1557
msgid "&Go to line:"
msgstr "Kujya ku murongo:"
-#: part/katedialogs.cpp:1588
+#: part/katedialogs.cpp:1583
msgid "File Was Deleted on Disk"
msgstr "Idosiye Yasibwe kuri Disiki"
-#: part/katedialogs.cpp:1589
+#: part/katedialogs.cpp:1584
msgid "&Save File As..."
msgstr "Kubika Idosiye Nka..."
-#: part/katedialogs.cpp:1590
+#: part/katedialogs.cpp:1585
msgid "Lets you select a location and save the file again."
msgstr "Ikwemerera gutoranya ahantu no kongera kubika idosiye."
-#: part/katedialogs.cpp:1592
+#: part/katedialogs.cpp:1587
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Idosiye yahinduwe kuri Disiki"
-#: part/katedialogs.cpp:1594
+#: part/katedialogs.cpp:1589
msgid ""
"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
msgstr ""
"Kongera gutangiza idosiye uhereye kuri disiki. Niba ufite impinduka zitabitswe, "
"zizabura."
-#: part/katedialogs.cpp:1599
+#: part/katedialogs.cpp:1594
msgid "&Ignore"
msgstr "Kureka"
-#: part/katedialogs.cpp:1602
+#: part/katedialogs.cpp:1597
msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again."
msgstr "Kureka amahinduka. Ntabwo wongera kumenyeshwa."
-#: part/katedialogs.cpp:1603
+#: part/katedialogs.cpp:1598
msgid ""
"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
"will be prompted again."
@@ -2243,11 +3193,11 @@ msgstr ""
"Ntihagire icyo ukora. Igihe gikurikira wite kuri dosiye, cyangwa ugerageze "
"kuyibika cyangwa kuyifunga, uzongera winjizwe."
-#: part/katedialogs.cpp:1621
+#: part/katedialogs.cpp:1616
msgid "&View Difference"
msgstr "Kureba Ikinyuranyo"
-#: part/katedialogs.cpp:1626
+#: part/katedialogs.cpp:1621
msgid ""
"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using "
"diff(1) and opens the diff file with the default application for that."
@@ -2255,15 +3205,15 @@ msgstr ""
"Ibara ikinyuranyo hagati y'ibiri muri muhinduzi n'idosiye disiki ikoresheje "
"diff(1) kandi igafungura idosiye diff ikoresheje porogaramu mburabuzi ya byo."
-#: part/katedialogs.cpp:1630
+#: part/katedialogs.cpp:1625
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: part/katedialogs.cpp:1631
+#: part/katedialogs.cpp:1626
msgid "Overwrite the disk file with the editor content."
msgstr "Gusimbuza idosiye kuri disiki ibiri muri muhinduzi."
-#: part/katedialogs.cpp:1699
+#: part/katedialogs.cpp:1694
msgid ""
"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
"PATH."
@@ -2271,11 +3221,11 @@ msgstr ""
"Ibwirizwa diff ryanze. Izere ko diff(1) yakorewe ibonezaporogaramu kandi mu "
"NZIRA yawe."
-#: part/katedialogs.cpp:1701
+#: part/katedialogs.cpp:1696
msgid "Error Creating Diff"
msgstr "Ikosa mu Kurema Diff"
-#: part/katedialogs.cpp:1716
+#: part/katedialogs.cpp:1711
msgid ""
"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes "
"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if "
@@ -2285,7 +3235,7 @@ msgstr ""
"nanone): niba ubitse inyandiko, uzasimbura idosiye kuri disiki; niba utabitse "
"noneho idosiye ya disiki (niba ihari) ni yo ufite."
-#: part/katedialogs.cpp:1720
+#: part/katedialogs.cpp:1715
msgid "You Are on Your Own"
msgstr "Uri ku Byawe"
@@ -2294,933 +3244,428 @@ msgstr "Uri ku Byawe"
msgid "Could not access view"
msgstr "Ntibyashobotse kugera ku igaragaza "
-#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928
-msgid "Exception, line %1: %2"
-msgstr "Irengayobora, Umurongo %1: %2"
-
-#: part/katejscript.cpp:754
-msgid "Command not found"
-msgstr "Ibwirizwa ntiryabonetse"
-
-#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897
-msgid "JavaScript file not found"
-msgstr "Idosiye JavaScript ntiyabonetse"
-
-#: part/katespell.cpp:57
-msgid "Spelling (from cursor)..."
-msgstr "Ivuganyuguti (uhereye ku iyoborayandika)..."
-
-#: part/katespell.cpp:58
-msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward"
-msgstr ""
-"Kureba ivuganyuguti ry'inyandiko uhereye ku nyoborayandika noneho ukohereza"
-
-#: part/katespell.cpp:60
-msgid "Spellcheck Selection..."
-msgstr "Ihitamo ry'Igenzuranyuguti..."
-
-#: part/katespell.cpp:61
-msgid "Check spelling of the selected text"
-msgstr "Kureba ivuganyuguti y'umwandiko watoranyijwe"
-
-#: part/katespell.cpp:125
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "Igenzuranyuguti"
-
-#: part/katespell.cpp:205
-msgid ""
-"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the "
-"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH."
-msgstr ""
-"Porogaramu y'ivuganyuguti ntiyashoboye gutangizwa. Izere ko waboneje porogaramu "
-"nyayo y'ivuganyuguti kandi ikaba ibonejwe mu buryo nyabwo no mu NZIRA yawe."
+#: part/katecmds.cpp:151
+msgid "Mode must be at least 0."
+msgstr "Uburyo bugomba kuba byibuze 0."
-#: part/katespell.cpp:210
-msgid "The spelling program seems to have crashed."
-msgstr "Porogaramu y'ivuganyuguti imeze nkiyagize ikibazo."
+#: part/katecmds.cpp:169
+msgid "No such highlight '%1'"
+msgstr "Nta shimangira nk'iryo '%1'"
-#: part/kateview.cpp:216
-msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard"
-msgstr "Gukata umwandiko watoranyijwe kandi ukawimurira mu bubiko-koporora"
+#: part/katecmds.cpp:180
+msgid "Missing argument. Usage: %1 <value>"
+msgstr "Inkoresha ibura. Ikoresha: %1 <agaciro>"
-#: part/kateview.cpp:219
-msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents"
-msgstr "Komeka ibiri mu bubiko-koporora bimaze gukopororwa cyangwa gukatwa."
+#: part/katecmds.cpp:184
+msgid "Failed to convert argument '%1' to integer."
+msgstr "Byanze guhindura inkoresha '%1' mu mubare wuzuye."
-#: part/kateview.cpp:222
-msgid ""
-"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard."
-msgstr ""
-"Koresha iri bwirizwa mu gukoporora umwandiko ugezweho watoranyijwe ku "
-"bubiko-koporora sisitemu."
+#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196
+msgid "Width must be at least 1."
+msgstr "Ubugari bugomba kuba byibuze 1."
-#: part/kateview.cpp:224
-msgid "Copy as &HTML"
-msgstr "Guporora nka HTML"
+#: part/katecmds.cpp:202
+msgid "Column must be at least 1."
+msgstr "Inkingi igomba kuba byibuze 1."
-#: part/kateview.cpp:225
-msgid ""
-"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system "
-"clipboard."
-msgstr ""
-"Koresha iri bwirizwa mu gukoporora umwandiko ugezweho watoranyijwe nka HTML ku "
-"bubiko-koporora sisitemu"
+#: part/katecmds.cpp:208
+msgid "Line must be at least 1"
+msgstr "Umurongo ugomba kuba byibuze 1"
-#: part/kateview.cpp:230
-msgid "Save the current document"
-msgstr "Kubika inyandiko igezweho"
+#: part/katecmds.cpp:210
+msgid "There is not that many lines in this document"
+msgstr "Ntabwo hari imirongo myinshi gutyo muri iyi nyandiko"
-#: part/kateview.cpp:233
-msgid "Revert the most recent editing actions"
-msgstr "Gusubiramo ibikorwa by'ihindura byinshi mu bishya"
+#: part/katecmds.cpp:232
+msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false"
+msgstr "Ikoresha: %1 bikora|bidakora|1|0|nibyo|sibyo"
-#: part/kateview.cpp:236
-msgid "Revert the most recent undo operation"
-msgstr "Gusubiramo ibikorwa by'isubiranyuma byinshi mu bishya"
+#: part/katecmds.cpp:274
+msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false"
+msgstr "Inkoresha mbi '%1'. Ikoresha:%2 bikora|bidakora|1|0|nibyo|sibyo"
-#: part/kateview.cpp:238
-msgid "&Word Wrap Document"
-msgstr "Inyandiko y'Ifunika ry'Ijambo"
+#: part/katecmds.cpp:279
+msgid "Unknown command '%1'"
+msgstr "Ibwirizwa ritazwi '%1'"
-#: part/kateview.cpp:239
-msgid ""
-"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer "
-"than the width of the current view, to fit into this view."
-"<br>"
-"<br> This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is "
-"resized."
+#: part/katecmds.cpp:498
+msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet"
msgstr ""
-"Gukoresha iri bwirizwa mu gufunika imirongo yose y'inyandiko igezweho miremire "
-"kurusha ubugari bw'igaragaza rigezweho, mu kuzuza muri iri garagaza."
-"<br>"
-"<br>Iri ni ifunika ry'ijambo ridahinduka, bivuze ko ritavugururwa igihe "
-"igaragaza rihinduriwe ingano."
-#: part/kateview.cpp:244
-msgid "&Indent"
-msgstr "Akagerampera"
-
-#: part/kateview.cpp:245
+#: part/katecmds.cpp:540
+#, c-format
msgid ""
-"Use this to indent a selected block of text."
-"<br>"
-"<br>You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
-"spaces, in the configuration dialog."
-msgstr ""
-"Koresha ibi mu gusunika igice cyatoranyijwe cy'umwandiko. "
-"<br>"
-"<br>Ushobora kuboneza niba amasimbuka agomba kubahirizwa kandi agakoreshwa "
-"cyangwa agasimburwa n'imyanya, mu kiganiro cy'iboneza."
-
-#: part/kateview.cpp:247
-msgid "&Unindent"
-msgstr "Ntasunika"
-
-#: part/kateview.cpp:248
-msgid "Use this to unindent a selected block of text."
+"_n: 1 replacement done\n"
+"%n replacements done"
msgstr ""
-"Koresha ibi mu gukuraho akagerampera ku gice cy'umwandiko cyatoranyijwe."
+"1 Isimbura ryakozwe. \n"
+"%n Amasimbura yakozwe."
-#: part/kateview.cpp:250
-msgid "&Clean Indentation"
-msgstr "Gusiba Isunika"
+#: part/katebookmarks.cpp:77
+msgid "Set &Bookmark"
+msgstr "Kuboneza akamenyetso"
-#: part/kateview.cpp:251
-msgid ""
-"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only "
-"spaces)"
-"<br>"
-"<br>You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
-"spaces, in the configuration dialog."
+#: part/katebookmarks.cpp:80
+msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
msgstr ""
-"Koresha ibi mu gusiba isunika ry'igice cy'umwandiko cyatoranijwe (gusa "
-"amasimbuka/gusa imyanya)"
-"<br>"
-"<br> Ushobora kuboneza niba amasimbuka agomba kubahirizwa kandi agakoreshwa "
-"cyangwa niba yasimburwa n'imyanya, mu kiganiro cy'iboneza. "
+"Niba umurongo udafite akamenyetso noneho ongeraho kamwe, ataribyo wagakuraho."
-#: part/kateview.cpp:254
-msgid "&Align"
-msgstr "Gutunganya"
+#: part/katebookmarks.cpp:81
+msgid "Clear &Bookmark"
+msgstr "Gusiba Akamenyetso"
-#: part/kateview.cpp:255
-msgid ""
-"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level."
-msgstr ""
-"Koresha ibi mu gutunganya umurongo ugezweho cyangwa igice cy'umwanya ku rwego "
-"rw'akagerampera rwawo nyarwo."
+#: part/katebookmarks.cpp:84
+msgid "Clear &All Bookmarks"
+msgstr "Gusiba Utumenyetso Twose"
-#: part/kateview.cpp:257
-msgid "C&omment"
-msgstr "Ibisobanuro"
+#: part/katebookmarks.cpp:87
+msgid "Remove all bookmarks of the current document."
+msgstr "Kuraho utumenyetso twose tw'inyandiko igezweho."
-#: part/kateview.cpp:259
-msgid ""
-"This command comments out the current line or a selected block of text.<BR><BR>"
-"The characters for single/multiple line comments are defined within the "
-"language's highlighting."
-msgstr ""
-"Iri bwirizwa ritanga ibisobanuro hanze y'umurongo ugezweho cyangwa igice "
-"cy'umwandiko kigezweho. <BR><BR> Inyuguti z'ibisobanuro by'umurongo "
-"umwe/myinshi bisobanuwe mu ishimangira ry'ururimi."
+#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242
+msgid "Next Bookmark"
+msgstr "Akamenyetso Gakurikira"
-#: part/kateview.cpp:262
-msgid "Unco&mment"
-msgstr "Ntabisobanuro"
+#: part/katebookmarks.cpp:93
+msgid "Go to the next bookmark."
+msgstr "Jya ku kamenyetso gakurikira."
-#: part/kateview.cpp:264
-msgid ""
-"This command removes comments from the current line or a selected block of "
-"text.<BR><BR>The characters for single/multiple line comments are defined "
-"within the language's highlighting."
-msgstr ""
-"Iri bwirizwa rikuramo ibisobanuro uhereye ku murongo ugezweho cyangwa igice "
-"cy'umwandiko cyatoranyijwe.<BR><BR> Inyuguti z'ibisobanuro by'umurongo "
-"umwe/myinshi bisobanuwe mu ishimangira ry'ururimi."
+#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244
+msgid "Previous Bookmark"
+msgstr "Akamenyetso kabanza"
-#: part/kateview.cpp:267
-msgid "&Read Only Mode"
-msgstr "Uburyo Gusoma Gusa"
+#: part/katebookmarks.cpp:99
+msgid "Go to the previous bookmark."
+msgstr "Jya ku kamenyetso kabanza."
-#: part/kateview.cpp:270
-msgid "Lock/unlock the document for writing"
-msgstr "Gufunga/gufungura inyandiko mu kwandika "
+#: part/katebookmarks.cpp:203
+msgid "&Next: %1 - \"%2\""
+msgstr "Bikurikira: %1 - \"%2\""
-#: part/kateview.cpp:272
-msgid "Uppercase"
-msgstr "Inyuguti nkuru"
+#: part/katebookmarks.cpp:210
+msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
+msgstr "Bibanza: %1 - \"%2\""
-#: part/kateview.cpp:274
-msgid ""
-"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor "
-"if no text is selected."
+#: part/katesearch.cpp:72
+msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
msgstr ""
-"Guhindura ihitamo mu nyuguti nkuru, cyangwa inyuguti ku buryo "
-"bw'inyoborayandika niba nta mwandiko watoranyijwe."
-
-#: part/kateview.cpp:277
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Inyuguti nto"
+"Kureba ikiba cya mbere cy'igice cy'umwandiko cyangwa imvugo idahinduka."
-#: part/kateview.cpp:279
-msgid ""
-"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor "
-"if no text is selected."
-msgstr ""
-"Guhindura ihitamo mu nyuguti ntoya, cyangwa inyuguti ku buryo "
-"bw'inyoborayandika niba nta mwandiko watoranyijwe."
+#: part/katesearch.cpp:74
+msgid "Look up the next occurrence of the search phrase."
+msgstr "Kureba ikiba gikurikira cy'interuro y'ishakisha"
-#: part/kateview.cpp:282
-msgid "Capitalize"
-msgstr "Kugirankuru"
+#: part/katesearch.cpp:76
+msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase."
+msgstr "Kureba ikiba kibanza cy'interuro y'ishakisha"
-#: part/kateview.cpp:284
+#: part/katesearch.cpp:78
msgid ""
-"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected."
+"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some "
+"given text."
msgstr ""
-"Guhindura mu nyuguti nkuru ihitamo, cyangwa ijambo munsi y'inyoborayandika niba "
-"nta mwandiko watoranyijwe."
-
-#: part/kateview.cpp:287
-msgid "Join Lines"
-msgstr "Guhuza Imirongo"
-
-#: part/kateview.cpp:299
-msgid "Print the current document."
-msgstr "Gucapa inyandiko igezweho."
-
-#: part/kateview.cpp:301
-msgid "Reloa&d"
-msgstr "Kongera gutangiza"
+"Kureba igice cy'umwandiko cyangwa interuro idahinduka no guhindura igisubizo "
+"hamwe n'umwandiko watanzwe."
-#: part/kateview.cpp:302
-msgid "Reload the current document from disk."
-msgstr "Kongera gutangiza inyandiko igezweho uhereye kuri disiki."
+#: part/katesearch.cpp:331
+msgid "Search string '%1' not found!"
+msgstr "Gushaka ikurikiranyanyuguti '%1' bitabonetse!"
-#: part/kateview.cpp:305
-msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
-msgstr "Kubika inyandiko igezweho kuri disiki, ukoresheje izina wihitiyemo."
+#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510
+msgid "Find"
+msgstr "Gushaka"
-#: part/kateview.cpp:308
+#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487
+#, c-format
msgid ""
-"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor "
-"to move to."
+"_n: %n replacement made.\n"
+"%n replacements made."
msgstr ""
-"Iri bwizwa rifungura ikiganiro kandi rikakureka ugahitamo umurongo ushaka ko "
-"inyoborayandika yimukiraho."
-
-#: part/kateview.cpp:310
-msgid "&Configure Editor..."
-msgstr "Kuboneza Muhinduzi"
-
-#: part/kateview.cpp:311
-msgid "Configure various aspects of this editor."
-msgstr "Kuboneza imyitwarire itandukanye y'iyi muhinduzi."
-
-#: part/kateview.cpp:313
-msgid "&Highlighting"
-msgstr "Ishimangira"
-
-#: part/kateview.cpp:314
-msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
-msgstr "Hano ushobora guhitamo ukuntu inyandiko igezweho igomba gushimangirwa."
-
-#: part/kateview.cpp:317
-msgid "&Filetype"
-msgstr "Ubwokoidosiye"
-
-#: part/kateview.cpp:320
-msgid "&Schema"
-msgstr "Igishushanyombonera"
-
-#: part/kateview.cpp:324
-msgid "&Indentation"
-msgstr "Isunika"
-
-#: part/kateview.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "E&xport as HTML..."
-msgstr "Nka ... "
+"%n Isimbura ryakozwe. \n"
+"%n Amasimbura yakozwe."
-#: part/kateview.cpp:328
-msgid ""
-"This command allows you to export the current document with all highlighting "
-"information into a HTML document."
-msgstr ""
-"Iri bwirizwa rikwemerera kohereza inyandiko igezweho ifite ibisobanuro byose "
-"bishimangiwe mu nyandiko HTML. "
+#: part/katesearch.cpp:491
+msgid "End of document reached."
+msgstr "Impera y'inyandiko yagezweho."
-#: part/kateview.cpp:332
-msgid "Select the entire text of the current document."
-msgstr "Wahitamo umwandiko wuzuye w'inyandiko igezweho."
+#: part/katesearch.cpp:492
+msgid "Beginning of document reached."
+msgstr "Intangiriro y'inyandiko yagezweho."
-#: part/kateview.cpp:335
-msgid ""
-"If you have selected something within the current document, this will no longer "
-"be selected."
-msgstr "Niba wahisemo ikintu mu nyandiko igezweho, ibi ntibyongera gutoranywa."
+#: part/katesearch.cpp:497
+msgid "End of selection reached."
+msgstr "Impera y'ihitamo yagezweho."
-#: part/kateview.cpp:337
-msgid "Enlarge Font"
-msgstr "Kongera imyandikire"
+#: part/katesearch.cpp:498
+msgid "Beginning of selection reached."
+msgstr "Itangiriro y'ihitamo yagezweho."
-#: part/kateview.cpp:338
-msgid "This increases the display font size."
-msgstr "Ibi byongera igaragara ry'ingano y'imyandikire."
+#: part/katesearch.cpp:502
+msgid "Continue from the beginning?"
+msgstr "Gukomeza kuva ku ntangiriro?"
-#: part/kateview.cpp:340
-msgid "Shrink Font"
-msgstr "Kugabanya imyandikire"
+#: part/katesearch.cpp:503
+msgid "Continue from the end?"
+msgstr "Gukomeza kuva ku mpera?"
-#: part/kateview.cpp:341
-msgid "This decreases the display font size."
-msgstr "Ibi bigabanya igaragara ry'ingano y'imyandikire."
+#: part/katesearch.cpp:511
+msgid "&Stop"
+msgstr "Guhagarara"
-#: part/kateview.cpp:344
-msgid "Bl&ock Selection Mode"
-msgstr "Uburyo Ihitamo Igice "
+#: part/katesearch.cpp:765
+msgid "Replace Confirmation"
+msgstr "Gusimbura Iyemeza"
-#: part/kateview.cpp:347
-msgid ""
-"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
-"and the block selection mode."
-msgstr ""
-"Iri bwizwa rifasha guhindura hagati y'uburyo bw'ihitamo (bishingiye ku murongo) "
-"bisanzwe n'uburyo bw'ihitamo bw'igice."
+#: part/katesearch.cpp:767
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Gusimbura byose"
-#: part/kateview.cpp:350
-msgid "Overwr&ite Mode"
-msgstr "Uburyo Gusimbuza"
+#: part/katesearch.cpp:767
+msgid "Re&place && Close"
+msgstr "Gusimbura no Gufunga"
-#: part/kateview.cpp:353
-msgid ""
-"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
-"existing text."
-msgstr ""
-"Guhitamo niba ushaka ko umwandiko wandika wongerwamo cyangwa usimbura "
-"umwandiko usanzwe."
+#: part/katesearch.cpp:767
+msgid "&Replace"
+msgstr "Gusimbuza"
-#: part/kateview.cpp:357
-msgid "&Dynamic Word Wrap"
-msgstr "Ifunika ry'Ijambo Rihinduka"
+#: part/katesearch.cpp:769
+msgid "&Find Next"
+msgstr "Shaka ibikurikira"
-#: part/kateview.cpp:362
-msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
-msgstr "Ibyerekana Ifunika ry'Ijambo Rihinduka"
+#: part/katesearch.cpp:774
+msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?"
+msgstr "Byabonwe ikiba cy'ijambo ry'ishakisha. Urifuza gukora iki?"
-#: part/kateview.cpp:367
-msgid "&Off"
-msgstr "Bidakora"
+#: part/katesearch.cpp:826
+msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN"
+msgstr "Ikoresha:gushaka[:[bcersw]] ISHUSHO"
-#: part/kateview.cpp:368
-msgid "Follow &Line Numbers"
-msgstr "Gukurikira Nomero z'Umurongo"
+#: part/katesearch.cpp:838
+msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN"
+msgstr "Ugukoresha: ifind[:[bcrs]] ISHUSHO"
-#: part/kateview.cpp:369
-msgid "&Always On"
-msgstr "Burigihe Bikora"
+#: part/katesearch.cpp:892
+msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]"
+msgstr "Ikoresha: gusimbura [:[bceprsw]] ISHUSHO [ISIMBURA]"
-#: part/kateview.cpp:373
-msgid "Show Folding &Markers"
-msgstr "Kwerekana Kuzinga Ibimenyetso"
+#: part/katesearch.cpp:926
+msgid "<p>Usage: <code>find[:bcersw] PATTERN</code></p>"
+msgstr "<p>Ikoresha: <code>gushaka[:bcersw] ISHUSHO</code></p>"
-#: part/kateview.cpp:376
+#: part/katesearch.cpp:929
msgid ""
-"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
-"possible."
+"<p>Usage: <code>ifind:[:bcrs] PATTERN</code>"
+"<br>ifind does incremental or 'as-you-type' search</p>"
msgstr ""
-"Ushobora guhitamo niba ibimenyetso by'umubare-izinga bigomba kugaragazwa, niba "
-"umubare-izinga ushoboka."
-
-#: part/kateview.cpp:377
-msgid "Hide Folding &Markers"
-msgstr "Guhisha Kuzinga Ikiranga"
+"<p>Ikoresha: <code>i_gushaka:[:bcrs] ISHUSHO</code>"
+"<br>i_gushaka ikora ishaka nyongeragaciro cyangwa 'nkuko wanditse' </p>"
-#: part/kateview.cpp:380
-msgid "Show &Icon Border"
-msgstr "Kwerekana Impera z'Agashushondanga"
+#: part/katesearch.cpp:933
+msgid "<p>Usage: <code>replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT</code></p>"
+msgstr "<p>Ikoresha: <code>gusimbura[:bceprsw] ISIMBURA RY'ISHUSHO</code></p>"
-#: part/kateview.cpp:384
+#: part/katesearch.cpp:936
msgid ""
-"Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, for "
-"instance."
+"<h4><caption>Options</h4>"
+"<p><b>b</b> - Search backward"
+"<br><b>c</b> - Search from cursor"
+"<br><b>r</b> - Pattern is a regular expression"
+"<br><b>s</b> - Case sensitive search"
msgstr ""
-"Kwerekana/Guhisha impera y'agashushondanga. <BR><BR>"
-"Impera y'agashushondanga yerekana ibimenyetso by'akamenyetso, nk'urugero."
-
-#: part/kateview.cpp:385
-msgid "Hide &Icon Border"
-msgstr "Guhisha Impera z'Agashushondanga"
-
-#: part/kateview.cpp:388
-msgid "Show &Line Numbers"
-msgstr "Kwerekana Nomero z'Umurongo"
-
-#: part/kateview.cpp:391
-msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
-msgstr "Kwerekana/Guhisha nomero z'umurongo ku gice cy'ibumoso cy'igaragaza."
-
-#: part/kateview.cpp:392
-msgid "Hide &Line Numbers"
-msgstr "Guhisha Nomero z'Umurongo"
-
-#: part/kateview.cpp:395
-msgid "Show Scroll&bar Marks"
-msgstr "Kwerekana Ibimenyetso by'Agafashagenda"
+"<h4><caption>Amahitamo</h4>"
+"<p><b>b</b> - Gushakisha Inyuma"
+"<br><b>c</b> - Ishakisha uhereye ku nyoboranyandiko"
+"<br><b>r</b> - Ishusho ni interuro idahinduka"
+"<br><b>s</b> - Ishakisha ryita ku nyuguti nkurunto"
-#: part/kateview.cpp:398
+#: part/katesearch.cpp:945
msgid ""
-"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>"
-"The marks, for instance, show bookmarks."
+"<br><b>e</b> - Search in selected text only"
+"<br><b>w</b> - Search whole words only"
msgstr ""
-"Kwerekana/Guhisha ibimenyetso ku gafashagenda mu buhagarike. <BR><BR> "
-"Ibimenyetso, nk'urugero, byerekana utumenyetso."
-
-#: part/kateview.cpp:399
-msgid "Hide Scroll&bar Marks"
-msgstr "Guhisha Ibimenyetso by'Agafashagenda"
-
-#: part/kateview.cpp:402
-msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
-msgstr "Kwerekana Ikiranga cy'Ifunika ry'Ijambo Ridahinduka"
+"<br><b>e</b> - Gushakisha mu mwandiko watoranyijwe gusa"
+"<br><b>w</b> - Gushakisha amagambo yuzuye gusa"
-#: part/kateview.cpp:406
+#: part/katesearch.cpp:951
msgid ""
-"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column "
-"as defined in the editing properties"
+"<br><b>p</b> - Prompt for replace</p>"
+"<p>If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.</p>"
+"<p>If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both "
+"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote "
+"characters in the strings, prepend them with a backslash."
msgstr ""
-"Kwerekana/Guhisha Ikiranga Ifunika ry'Ijambo, umurongo uhagaze ushushanyijwe ku "
-"nkingi y'ifunika ry'ijambo nkuko bisobanuwe mu biranga by'ihindura."
-
-#: part/kateview.cpp:408
-msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
-msgstr "Guhisha Ikiranga cy'Ifunika ry'Ijambo Ridahinduka"
-
-#: part/kateview.cpp:411
-msgid "Switch to Command Line"
-msgstr "Guhindura ku Umurongo w'Ibwirizwa"
-
-#: part/kateview.cpp:414
-msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
-msgstr "Kwerekana/Guhisha umurongo w'ibwirizwa hasi h'igaragaza."
-
-#: part/kateview.cpp:416
-msgid "&End of Line"
-msgstr "Impera y'umurongo"
-
-#: part/kateview.cpp:417
-msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
-msgstr "Guhitamo impera z'umurongo zigomba gukoreshwa, igihe ubitse inyandiko"
-
-#: part/kateview.cpp:427
-msgid "E&ncoding"
-msgstr "Isobeka"
-
-#: part/kateview.cpp:444
-msgid "Move Word Left"
-msgstr "Kwimura Ijambo Ibumoso"
-
-#: part/kateview.cpp:448
-msgid "Select Character Left"
-msgstr "Gutoranya inyuguti ibumoso"
-
-#: part/kateview.cpp:452
-msgid "Select Word Left"
-msgstr "Guhitamo Ijambo Ibumoso "
-
-#: part/kateview.cpp:457
-msgid "Move Word Right"
-msgstr "Kwimura Ijambo Iburyo"
-
-#: part/kateview.cpp:461
-msgid "Select Character Right"
-msgstr "Gutoranya inyuguti iburyo"
-
-#: part/kateview.cpp:465
-msgid "Select Word Right"
-msgstr "Guhitamo Ijambo Iburyo"
-
-#: part/kateview.cpp:470
-msgid "Move to Beginning of Line"
-msgstr "Kwimura ku Ntangiriro y'Umurongo"
-
-#: part/kateview.cpp:474
-msgid "Move to Beginning of Document"
-msgstr "Kwimura ku Ntangiriro y'Inyandiko"
-
-#: part/kateview.cpp:478
-msgid "Select to Beginning of Line"
-msgstr "Guhitamo ku Ntangiriro y'Umurongo"
-
-#: part/kateview.cpp:482
-msgid "Select to Beginning of Document"
-msgstr "Guhitamo ku ntangiriro y'Inyandiko"
-
-#: part/kateview.cpp:487
-msgid "Move to End of Line"
-msgstr "Kwimura ku Mpera y'Umurongo"
-
-#: part/kateview.cpp:491
-msgid "Move to End of Document"
-msgstr "Kwimura ku Mpera y'Inyandiko"
-
-#: part/kateview.cpp:495
-msgid "Select to End of Line"
-msgstr "Gutoranya kugeza ku mpera y'umurongo "
-
-#: part/kateview.cpp:499
-msgid "Select to End of Document"
-msgstr "Guhitamo ku Mpera y'Inyandiko"
-
-#: part/kateview.cpp:504
-msgid "Select to Previous Line"
-msgstr "Guhitamo ku Umurongo Ubanziriza"
-
-#: part/kateview.cpp:508
-msgid "Scroll Line Up"
-msgstr "Kunyereza Umurongo Hejuru"
-
-#: part/kateview.cpp:512
-msgid "Move to Next Line"
-msgstr "Kwimura ku Umurongo Ukurikira "
-
-#: part/kateview.cpp:515
-msgid "Move to Previous Line"
-msgstr "Kwimura ku Umurongo Ubanziriza "
-
-#: part/kateview.cpp:518
-msgid "Move Character Right"
-msgstr "Kwimura Inyuguti Iburyo"
-
-#: part/kateview.cpp:521
-msgid "Move Character Left"
-msgstr "Kwimura Inyuguti Ibumoso"
-
-#: part/kateview.cpp:525
-msgid "Select to Next Line"
-msgstr "Guhitamo Umurongo Ukurikira"
-
-#: part/kateview.cpp:529
-msgid "Scroll Line Down"
-msgstr "Kunyereza Umurongo Hasi"
-
-#: part/kateview.cpp:534
-msgid "Scroll Page Up"
-msgstr "Kunyereza Ipaji Hejuru"
-
-#: part/kateview.cpp:538
-msgid "Select Page Up"
-msgstr "Guhitamo Urupapuro Rubanza"
-
-#: part/kateview.cpp:542
-msgid "Move to Top of View"
-msgstr "Kwimura Hejuru h'Igaragaza "
-
-#: part/kateview.cpp:546
-msgid "Select to Top of View"
-msgstr "Guhitamo Hejuru h'Igaragaza"
-
-#: part/kateview.cpp:551
-msgid "Scroll Page Down"
-msgstr "Kunyereza Ipaji Hasi"
-
-#: part/kateview.cpp:555
-msgid "Select Page Down"
-msgstr "Guhitamo Urupapuro Rukurikira"
-
-#: part/kateview.cpp:559
-msgid "Move to Bottom of View"
-msgstr "Kwimura Hasi h'Igaragaza"
-
-#: part/kateview.cpp:563
-msgid "Select to Bottom of View"
-msgstr "Guhitamo Hasi h'Igaragaza "
-
-#: part/kateview.cpp:567
-msgid "Move to Matching Bracket"
-msgstr "Kwimura ku Gasodeko Gahura"
-
-#: part/kateview.cpp:571
-msgid "Select to Matching Bracket"
-msgstr "Guhitamo ku Gasodeko Gahura"
-
-#: part/kateview.cpp:579
-msgid "Transpose Characters"
-msgstr "Gusimburanya Inyuguti"
-
-#: part/kateview.cpp:584
-msgid "Delete Line"
-msgstr "Gusiba Umurongo"
-
-#: part/kateview.cpp:589
-msgid "Delete Word Left"
-msgstr "Gusiba Ijambo Ibumoso"
-
-#: part/kateview.cpp:594
-msgid "Delete Word Right"
-msgstr "Gusiba Ijambo Iburyo"
-
-#: part/kateview.cpp:598
-msgid "Delete Next Character"
-msgstr "Gusiba Inyuguti Ikurikira"
-
-#: part/kateview.cpp:602
-msgid "Backspace"
-msgstr "Gusiba usubira inyuma"
-
-#: part/kateview.cpp:628
-msgid "Collapse Toplevel"
-msgstr "Konona UrwegoHejuru"
-
-#: part/kateview.cpp:630
-msgid "Expand Toplevel"
-msgstr "Kwagura UrwegoHejuru"
-
-#: part/kateview.cpp:632
-msgid "Collapse One Local Level"
-msgstr "Konona Urwego Rumwe rwa Hafi"
-
-#: part/kateview.cpp:634
-msgid "Expand One Local Level"
-msgstr "Kwagura Urwego Rumwe rwa Hafi"
-
-#: part/kateview.cpp:639
-msgid "Show the code folding region tree"
-msgstr "Kwerekana igiti cy'agace umubare-izinga"
-
-#: part/kateview.cpp:640
-msgid "Basic template code test"
-msgstr "Isuma ry'umubare w'inyandikorugero shingiro"
-
-#: part/kateview.cpp:702
-msgid " OVR "
-msgstr " OVR "
-
-#: part/kateview.cpp:704
-msgid " INS "
-msgstr "Kongeramo"
-
-#: part/kateview.cpp:707
-msgid " R/O "
-msgstr "R/O"
-
-#: part/kateview.cpp:712
-#, c-format
-msgid " Line: %1"
-msgstr "Umurongo:%1"
+"<br><b>p</b> - Urwinjiriro rwo gusimbura</p>"
+"<p>Niba ISIMBURA ntarihari, ikurikiranyanyuguti ubusa rirakoreshwa.</p>"
+"<p>Niba wifuza kugira umwanyabusa mu ISHUSHO ryawe, ugomba gushyira utwugarizo "
+"kuri byombi ISHUSHO n' ISIMBURA hamwe n'akugarizo kamwe cyangwa tubiri. Mu "
+"kugira inyuguti z'utwugarizo mu ikurikiranyanyuguti, watubanziriza "
+"akarongomberamenyuma."
-#: part/kateview.cpp:713
-#, c-format
-msgid " Col: %1"
-msgstr "Inkingi:%1"
+#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928
+msgid "Exception, line %1: %2"
+msgstr "Irengayobora, Umurongo %1: %2"
-#: part/kateview.cpp:716
-msgid " BLK "
-msgstr " BLK "
+#: part/katejscript.cpp:754
+msgid "Command not found"
+msgstr "Ibwirizwa ntiryabonetse"
-#: part/kateview.cpp:716
-msgid " NORM "
-msgstr " NORM "
+#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897
+msgid "JavaScript file not found"
+msgstr "Idosiye JavaScript ntiyabonetse"
-#: part/kateview.cpp:892
-msgid "Overwrite the file"
-msgstr "Gusimbura idosiye"
+#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "&Code Folding"
+msgstr "Umubare Izinga"
-#: part/kateview.cpp:1794
+#. i18n: file data/4dos.xml line 9
+#: rc.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Export File as HTML"
-msgstr "Idosiye Nka "
-
-#: part/katehighlight.cpp:1824
-msgid "Normal Text"
-msgstr "Umwandiko usanzwe"
-
-#: part/katehighlight.cpp:1972
-msgid ""
-"<B>%1</B>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name<BR>"
-msgstr ""
-"<B>%1</B>: Imyandikire itemewe. Ikiranga (%2) kiterekanwe n'izina kimenyetso<BR>"
-
-#: part/katehighlight.cpp:2339
-msgid "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<BR>"
-msgstr ""
-"<B>%1</B>: Imyandikire itemewe. Imyumvire (%2) ntifite n'izina kimenyetso<BR>"
-
-#: part/katehighlight.cpp:2386
msgid ""
-"<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
-msgstr ""
-"<B>%1</B>: Imyandikire itemewe. Imyumvire (%2) ntiyerekanwe n'izina "
-"kimenyetso<BR>"
-
-#: part/katehighlight.cpp:2501
-msgid ""
-"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
-"configuration."
-msgstr ""
-"Hari amaburira na/cyangwa amakosa mu gihe hasesengurwaga iboneza ry'ishimangira "
-"imyandikire. "
-
-#: part/katehighlight.cpp:2503
-msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
-msgstr "Musesenguzi w'Ishimangira ry'Imyandikire Kate"
+"_: Language\n"
+"4DOS BatchToMemory"
+msgstr "Sather"
-#: part/katehighlight.cpp:2654
+#. i18n: file data/4dos.xml line 9
+#: rc.cpp:46 rc.cpp:68 rc.cpp:80 rc.cpp:124 rc.cpp:128 rc.cpp:242 rc.cpp:272
+#: rc.cpp:276 rc.cpp:284 rc.cpp:356 rc.cpp:380 rc.cpp:400 rc.cpp:420
+#: rc.cpp:440 rc.cpp:464 rc.cpp:498 rc.cpp:502 rc.cpp:530 rc.cpp:550
+#: rc.cpp:638 rc.cpp:642 rc.cpp:650 rc.cpp:654 rc.cpp:686 rc.cpp:690
+#: rc.cpp:698 rc.cpp:702 rc.cpp:726 rc.cpp:754 rc.cpp:766 rc.cpp:778
+#: rc.cpp:786 rc.cpp:830 rc.cpp:834 rc.cpp:854 rc.cpp:874 rc.cpp:942
msgid ""
-"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
-"highlighting will be disabled"
-msgstr ""
-"Guhera ko habaye ikosa mu gusesengura umwirondoro w'ishimangira, iri shimangira "
-"rizahagarikwa"
+"_: Language Section\n"
+"Scripts"
+msgstr "Inyandikoporogaramu"
-#: part/katehighlight.cpp:2856
+#. i18n: file data/abap.xml line 3
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy
msgid ""
-"<B>%1</B>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<BR>"
-msgstr ""
-"<B>%1</B>: Agace k'ibisobanuro mirongomyinshi kerekanwe (%2) ntikashoboye "
-"gusubizwa<BR>"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3167
-msgid "Keyword"
-msgstr "Ijambo-banze"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3168
-msgid "Data Type"
-msgstr "Ubwoko bw'ibyatanzwe"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3169
-msgid "Decimal/Value"
-msgstr "Nyacumi/Agaciro"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3170
-msgid "Base-N Integer"
-msgstr "Umubare wuzuye Shingiro-N"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3171
-msgid "Floating Point"
-msgstr "Akadomo kareremba"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3172
-msgid "Character"
-msgstr "Inyuguti"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3173
-msgid "String"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3175
-msgid "Others"
-msgstr "Ibindi"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3176
-msgid "Alert"
-msgstr "Ikimenyetso"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3177
-msgid "Function"
-msgstr "Umumaro"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3179
-msgid "Region Marker"
-msgstr "Ikiranga Agace"
-
-#: part/kateautoindent.cpp:99
-msgid "C Style"
-msgstr "Imisusire C"
-
-#: part/kateautoindent.cpp:101
-msgid "Python Style"
-msgstr "Imisusire Ruziramire"
-
-#: part/kateautoindent.cpp:103
-msgid "XML Style"
-msgstr "Imisusire XML"
-
-#: part/kateautoindent.cpp:105
-msgid "S&S C Style"
-msgstr "Imisusire S&S C"
-
-#: part/kateautoindent.cpp:107
-msgid "Variable Based Indenter"
-msgstr "Igisunika Gishingiye ku Mpinduragaciro "
-
-#: part/katecmds.cpp:151
-msgid "Mode must be at least 0."
-msgstr "Uburyo bugomba kuba byibuze 0."
-
-#: part/katecmds.cpp:169
-msgid "No such highlight '%1'"
-msgstr "Nta shimangira nk'iryo '%1'"
-
-#: part/katecmds.cpp:180
-msgid "Missing argument. Usage: %1 <value>"
-msgstr "Inkoresha ibura. Ikoresha: %1 <agaciro>"
-
-#: part/katecmds.cpp:184
-msgid "Failed to convert argument '%1' to integer."
-msgstr "Byanze guhindura inkoresha '%1' mu mubare wuzuye."
-
-#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196
-msgid "Width must be at least 1."
-msgstr "Ubugari bugomba kuba byibuze 1."
-
-#: part/katecmds.cpp:202
-msgid "Column must be at least 1."
-msgstr "Inkingi igomba kuba byibuze 1."
-
-#: part/katecmds.cpp:208
-msgid "Line must be at least 1"
-msgstr "Umurongo ugomba kuba byibuze 1"
-
-#: part/katecmds.cpp:210
-msgid "There is not that many lines in this document"
-msgstr "Ntabwo hari imirongo myinshi gutyo muri iyi nyandiko"
-
-#: part/katecmds.cpp:232
-msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false"
-msgstr "Ikoresha: %1 bikora|bidakora|1|0|nibyo|sibyo"
-
-#: part/katecmds.cpp:274
-msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false"
-msgstr "Inkoresha mbi '%1'. Ikoresha:%2 bikora|bidakora|1|0|nibyo|sibyo"
-
-#: part/katecmds.cpp:279
-msgid "Unknown command '%1'"
-msgstr "Ibwirizwa ritazwi '%1'"
-
-#: part/katecmds.cpp:498
-msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet"
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"ABAP"
+msgstr "ABC"
-#: part/katecmds.cpp:540
-#, c-format
+#. i18n: file data/abap.xml line 3
+#: rc.cpp:50 rc.cpp:58 rc.cpp:84 rc.cpp:140 rc.cpp:148 rc.cpp:152 rc.cpp:164
+#: rc.cpp:168 rc.cpp:178 rc.cpp:182 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:212
+#: rc.cpp:260 rc.cpp:264 rc.cpp:296 rc.cpp:300 rc.cpp:304 rc.cpp:348
+#: rc.cpp:360 rc.cpp:364 rc.cpp:372 rc.cpp:376 rc.cpp:404 rc.cpp:408
+#: rc.cpp:412 rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:456 rc.cpp:476 rc.cpp:486
+#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:572 rc.cpp:576
+#: rc.cpp:592 rc.cpp:596 rc.cpp:600 rc.cpp:604 rc.cpp:608 rc.cpp:612
+#: rc.cpp:620 rc.cpp:624 rc.cpp:628 rc.cpp:674 rc.cpp:678 rc.cpp:682
+#: rc.cpp:706 rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:762 rc.cpp:794 rc.cpp:814
+#: rc.cpp:826 rc.cpp:902 rc.cpp:930 rc.cpp:938
msgid ""
-"_n: 1 replacement done\n"
-"%n replacements done"
-msgstr ""
-"1 Isimbura ryakozwe. \n"
-"%n Amasimbura yakozwe."
-
-#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "&Code Folding"
-msgstr "Umubare Izinga"
+"_: Language Section\n"
+"Sources"
+msgstr "Inkomoko"
#. i18n: file data/abc.xml line 5
-#: rc.cpp:44
+#: rc.cpp:52
msgid ""
"_: Language\n"
"ABC"
msgstr "ABC"
#. i18n: file data/abc.xml line 5
-#: rc.cpp:46 rc.cpp:62 rc.cpp:110 rc.cpp:122 rc.cpp:150 rc.cpp:158 rc.cpp:162
-#: rc.cpp:170 rc.cpp:186 rc.cpp:290 rc.cpp:310 rc.cpp:318 rc.cpp:342
-#: rc.cpp:386 rc.cpp:418 rc.cpp:422
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:72 rc.cpp:76 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:206 rc.cpp:220
+#: rc.cpp:224 rc.cpp:230 rc.cpp:238 rc.cpp:268 rc.cpp:320 rc.cpp:336
+#: rc.cpp:388 rc.cpp:392 rc.cpp:396 rc.cpp:424 rc.cpp:436 rc.cpp:480
+#: rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:580 rc.cpp:662 rc.cpp:694 rc.cpp:734
+#: rc.cpp:742 rc.cpp:858
msgid ""
"_: Language Section\n"
"Other"
msgstr "Ibindi"
#. i18n: file data/actionscript.xml line 3
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
"ActionScript 2.0"
msgstr "Inyandikoporogaramu"
-#. i18n: file data/actionscript.xml line 3
-#: rc.cpp:50 rc.cpp:54 rc.cpp:66 rc.cpp:98 rc.cpp:102 rc.cpp:106 rc.cpp:118
-#: rc.cpp:134 rc.cpp:138 rc.cpp:142 rc.cpp:154 rc.cpp:178 rc.cpp:182
-#: rc.cpp:206 rc.cpp:222 rc.cpp:230 rc.cpp:242 rc.cpp:246 rc.cpp:250
-#: rc.cpp:258 rc.cpp:274 rc.cpp:286 rc.cpp:294 rc.cpp:298 rc.cpp:302
-#: rc.cpp:338 rc.cpp:350 rc.cpp:354 rc.cpp:362 rc.cpp:394 rc.cpp:398
-#: rc.cpp:426 rc.cpp:434 rc.cpp:454 rc.cpp:474 rc.cpp:514 rc.cpp:530
-#: rc.cpp:534
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Sources"
-msgstr "Inkomoko"
-
#. i18n: file data/ada.xml line 3
-#: rc.cpp:52
+#: rc.cpp:60
msgid ""
"_: Language\n"
"Ada"
msgstr "Ada"
#. i18n: file data/ahdl.xml line 3
-#: rc.cpp:56
+#: rc.cpp:62
msgid ""
"_: Language\n"
"AHDL"
msgstr "AHDL"
#. i18n: file data/ahdl.xml line 3
-#: rc.cpp:58 rc.cpp:458 rc.cpp:498 rc.cpp:502
+#: rc.cpp:64 rc.cpp:798 rc.cpp:818 rc.cpp:822 rc.cpp:878 rc.cpp:882 rc.cpp:886
msgid ""
"_: Language Section\n"
"Hardware"
msgstr "Icyuma"
+#. i18n: file data/ahk.xml line 3
+#: rc.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"AutoHotKey"
+msgstr "AWK"
+
#. i18n: file data/alert.xml line 29
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:70
msgid ""
"_: Language\n"
"Alerts"
msgstr "Integuza"
+#. i18n: file data/alert_indent.xml line 29
+#: rc.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Alerts_indent"
+msgstr "Integuza"
+
+#. i18n: file data/ample.xml line 3
+#: rc.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"AMPLE"
+msgstr "ASP"
+
#. i18n: file data/ansic89.xml line 27
-#: rc.cpp:64
+#: rc.cpp:82
msgid ""
"_: Language\n"
"ANSI C89"
msgstr "ANSI C89"
+#. i18n: file data/ansys.xml line 3
+#: rc.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Ansys"
+msgstr "yacas"
+
+#. i18n: file data/ansys.xml line 3
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:136 rc.cpp:246 rc.cpp:316 rc.cpp:324 rc.cpp:534 rc.cpp:538
+#: rc.cpp:542 rc.cpp:616 rc.cpp:714 rc.cpp:770 rc.cpp:846 rc.cpp:926
+msgid ""
+"_: Language Section\n"
+"Scientific"
+msgstr "Cyubuhanga"
+
#. i18n: file data/apache.xml line 15
-#: rc.cpp:68
+#: rc.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
@@ -3228,657 +3673,1264 @@ msgid ""
msgstr "Iboneza"
#. i18n: file data/apache.xml line 15
-#: rc.cpp:70 rc.cpp:114 rc.cpp:166 rc.cpp:210 rc.cpp:254 rc.cpp:510
+#: rc.cpp:92 rc.cpp:120 rc.cpp:160 rc.cpp:308 rc.cpp:332 rc.cpp:340 rc.cpp:416
+#: rc.cpp:554 rc.cpp:584 rc.cpp:862 rc.cpp:866 rc.cpp:894 rc.cpp:914
msgid ""
"_: Language Section\n"
"Configuration"
msgstr "Iboneza"
#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
-#: rc.cpp:72
+#: rc.cpp:94
msgid ""
"_: Language\n"
"AVR Assembler"
msgstr "Muhuza AVR"
#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
-#: rc.cpp:74 rc.cpp:78 rc.cpp:226 rc.cpp:334 rc.cpp:346 rc.cpp:374
+#: rc.cpp:96 rc.cpp:100 rc.cpp:104 rc.cpp:108 rc.cpp:280 rc.cpp:352 rc.cpp:562
+#: rc.cpp:588 rc.cpp:646
msgid ""
"_: Language Section\n"
"Assembler"
msgstr "Muhuza"
+#. i18n: file data/asm-dsp56k.xml line 4
+#: rc.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Motorola DSP56k"
+msgstr "Matlab"
+
+#. i18n: file data/asm-m68k.xml line 4
+#: rc.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Motorola 68k (VASM/Devpac)"
+msgstr "Intel x86 (NASM)"
+
#. i18n: file data/asm6502.xml line 3
-#: rc.cpp:76
+#: rc.cpp:106
msgid ""
"_: Language\n"
"Asm6502"
msgstr "Asm6502"
-#. i18n: file data/asp.xml line 3
-#: rc.cpp:80
+#. i18n: file data/asn1.xml line 12
+#: rc.cpp:110
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ASP"
+"ASN.1"
msgstr "ASP"
-#. i18n: file data/asp.xml line 3
-#: rc.cpp:82 rc.cpp:94 rc.cpp:126 rc.cpp:146 rc.cpp:174 rc.cpp:218 rc.cpp:234
-#: rc.cpp:262 rc.cpp:270 rc.cpp:278 rc.cpp:314 rc.cpp:330 rc.cpp:382
-#: rc.cpp:414 rc.cpp:446 rc.cpp:486 rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:522
-#: rc.cpp:526
+#. i18n: file data/asn1.xml line 12
+#: rc.cpp:112 rc.cpp:116 rc.cpp:132 rc.cpp:144 rc.cpp:174 rc.cpp:186
+#: rc.cpp:202 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:252 rc.cpp:256 rc.cpp:312
+#: rc.cpp:328 rc.cpp:344 rc.cpp:368 rc.cpp:384 rc.cpp:432 rc.cpp:444
+#: rc.cpp:448 rc.cpp:460 rc.cpp:472 rc.cpp:514 rc.cpp:522 rc.cpp:526
+#: rc.cpp:546 rc.cpp:558 rc.cpp:632 rc.cpp:658 rc.cpp:666 rc.cpp:710
+#: rc.cpp:718 rc.cpp:722 rc.cpp:730 rc.cpp:738 rc.cpp:750 rc.cpp:774
+#: rc.cpp:782 rc.cpp:790 rc.cpp:838 rc.cpp:842 rc.cpp:850 rc.cpp:870
+#: rc.cpp:890 rc.cpp:898 rc.cpp:906 rc.cpp:910 rc.cpp:918 rc.cpp:922
+#: rc.cpp:934
msgid ""
"_: Language Section\n"
"Markup"
msgstr "Kugaragaza"
-#. i18n: file data/awk.xml line 3
-#: rc.cpp:84
+#. i18n: file data/asp.xml line 3
+#: rc.cpp:114
msgid ""
"_: Language\n"
-"AWK"
-msgstr "AWK"
+"ASP"
+msgstr "ASP"
+
+#. i18n: file data/asterisk.xml line 19
+#: rc.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Asterisk"
+msgstr "Integuza"
#. i18n: file data/awk.xml line 3
-#: rc.cpp:86 rc.cpp:90 rc.cpp:130 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:238 rc.cpp:266
-#: rc.cpp:306 rc.cpp:322 rc.cpp:366 rc.cpp:370 rc.cpp:378 rc.cpp:402
-#: rc.cpp:406 rc.cpp:410 rc.cpp:430 rc.cpp:438 rc.cpp:450 rc.cpp:478
-#: rc.cpp:490 rc.cpp:494
+#: rc.cpp:122
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Scripts"
-msgstr "Inyandikoporogaramu"
+"_: Language\n"
+"AWK"
+msgstr "AWK"
-#. i18n: file data/bash.xml line 10
-#: rc.cpp:88
+#. i18n: file data/bash.xml line 11
+#: rc.cpp:126
msgid ""
"_: Language\n"
"Bash"
msgstr "Bash"
-#. i18n: file data/bibtex.xml line 3
-#: rc.cpp:92
+#. i18n: file data/bibtex.xml line 9
+#: rc.cpp:130
msgid ""
"_: Language\n"
"BibTeX"
msgstr "Bib TeX"
+#. i18n: file data/bmethod.xml line 3
+#: rc.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"B-Method"
+msgstr "Python"
+
#. i18n: file data/c.xml line 3
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:138
msgid ""
"_: Language\n"
"C"
msgstr "C"
+#. i18n: file data/ccss.xml line 9
+#: rc.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"CleanCSS"
+msgstr "CSS"
+
#. i18n: file data/cg.xml line 23
-#: rc.cpp:100
+#: rc.cpp:146
msgid ""
"_: Language\n"
"Cg"
msgstr "Cg"
#. i18n: file data/cgis.xml line 3
-#: rc.cpp:104
+#: rc.cpp:150
msgid ""
"_: Language\n"
"CGiS"
msgstr "CGiS"
#. i18n: file data/changelog.xml line 3
-#: rc.cpp:108
+#: rc.cpp:154
msgid ""
"_: Language\n"
"ChangeLog"
msgstr "GuhinduraKwinjira"
#. i18n: file data/cisco.xml line 3
-#: rc.cpp:112
+#: rc.cpp:158
msgid ""
"_: Language\n"
"Cisco"
msgstr "Cisco"
#. i18n: file data/clipper.xml line 3
-#: rc.cpp:116
+#: rc.cpp:162
msgid ""
"_: Language\n"
"Clipper"
msgstr "Muhagarika"
-#. i18n: file data/cmake.xml line 6
-#: rc.cpp:120
+#. i18n: file data/clojure.xml line 25
+#: rc.cpp:166
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CMake"
-msgstr "CGukora"
+"Clojure"
+msgstr "C"
+
+#. i18n: file data/coffee.xml line 4
+#: rc.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"CoffeeScript"
+msgstr "IyandikaNyuma"
#. i18n: file data/coldfusion.xml line 3
-#: rc.cpp:124
+#: rc.cpp:172
msgid ""
"_: Language\n"
"ColdFusion"
msgstr "UgushyirahamweGukonje"
-#. i18n: file data/commonlisp.xml line 28
-#: rc.cpp:128
+#. i18n: file data/commonlisp.xml line 26
+#: rc.cpp:176
msgid ""
"_: Language\n"
"Common Lisp"
msgstr "Kudedemanga Rusange"
#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13
-#: rc.cpp:132
+#: rc.cpp:180
msgid ""
"_: Language\n"
"Component-Pascal"
msgstr "Inyangingo-Pascal"
-#. i18n: file data/cpp.xml line 3
-#: rc.cpp:136
+#. i18n: file data/context.xml line 3
+#: rc.cpp:184
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"C++"
-msgstr "C#"
+"ConTeXt"
+msgstr "LaTeX"
+
+#. i18n: file data/crk.xml line 2
+#: rc.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Crack"
+msgstr "CGukora"
#. i18n: file data/cs.xml line 2
-#: rc.cpp:140
+#: rc.cpp:192
msgid ""
"_: Language\n"
"C#"
msgstr "C#"
-#. i18n: file data/css.xml line 3
-#: rc.cpp:144
+#. i18n: file data/css-php.xml line 32
+#: rc.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"CSS/PHP"
+msgstr "CSS"
+
+#. i18n: file data/css.xml line 26
+#: rc.cpp:200
msgid ""
"_: Language\n"
"CSS"
msgstr "CSS"
#. i18n: file data/cue.xml line 3
-#: rc.cpp:148
+#: rc.cpp:204
msgid ""
"_: Language\n"
"CUE Sheet"
msgstr "Urupapuro CUE"
-#. i18n: file data/d.xml line 41
-#: rc.cpp:152
+#. i18n: file data/curry.xml line 33
+#: rc.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Curry"
+msgstr "C"
+
+#. i18n: file data/d.xml line 104
+#: rc.cpp:210
msgid ""
"_: Language\n"
"D"
msgstr "D"
+#. i18n: file data/ddoc.xml line 52
+#: rc.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Ddoc"
+msgstr "D"
+
#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3
-#: rc.cpp:156
+#: rc.cpp:218
msgid ""
"_: Language\n"
"Debian Changelog"
msgstr "Guhinduratwinjira Debian"
#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3
-#: rc.cpp:160
+#: rc.cpp:222
msgid ""
"_: Language\n"
"Debian Control"
msgstr "Igenzura Debian"
#. i18n: file data/desktop.xml line 3
-#: rc.cpp:164
+#: rc.cpp:226
msgid ""
"_: Language\n"
".desktop"
msgstr ".ibiro"
-#. i18n: file data/diff.xml line 15
-#: rc.cpp:168
+#. i18n: file data/diff.xml line 18
+#: rc.cpp:228
msgid ""
"_: Language\n"
"Diff"
msgstr "Diff"
-#. i18n: file data/doxygen.xml line 26
-#: rc.cpp:172
+#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7
+#: rc.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Django HTML Template"
+msgstr "HTML"
+
+#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4
+#: rc.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Dockerfile"
+msgstr "GukoraIdosiye"
+
+#. i18n: file data/dosbat.xml line 11
+#: rc.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"MS-DOS Batch"
+msgstr "MAB-DB"
+
+#. i18n: file data/dot.xml line 4
+#: rc.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"dot"
+msgstr "Ada"
+
+#. i18n: file data/doxygen.xml line 31
+#: rc.cpp:248
msgid ""
"_: Language\n"
"Doxygen"
msgstr "Doxygen"
+#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30
+#: rc.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"DoxygenLua"
+msgstr "Doxygen"
+
+#. i18n: file data/dtd.xml line 6
+#: rc.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"DTD"
+msgstr "D"
+
#. i18n: file data/e.xml line 3
-#: rc.cpp:176
+#: rc.cpp:258
msgid ""
"_: Language\n"
"E Language"
msgstr "E Ururimi"
#. i18n: file data/eiffel.xml line 13
-#: rc.cpp:180
+#: rc.cpp:262
msgid ""
"_: Language\n"
"Eiffel"
msgstr "Eiffel"
#. i18n: file data/email.xml line 6
-#: rc.cpp:184
+#: rc.cpp:266
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
"Email"
msgstr "Imeli"
+#. i18n: file data/erlang.xml line 39
+#: rc.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Erlang"
+msgstr "Prolog"
+
#. i18n: file data/euphoria.xml line 32
-#: rc.cpp:188
+#: rc.cpp:274
msgid ""
"_: Language\n"
"Euphoria"
msgstr "Euphoria"
+#. i18n: file data/fasm.xml line 16
+#: rc.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Intel x86 (FASM)"
+msgstr "Intel x86 (NASM)"
+
#. i18n: file data/ferite.xml line 3
-#: rc.cpp:192
+#: rc.cpp:282
msgid ""
"_: Language\n"
"ferite"
msgstr "fer"
#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
-#: rc.cpp:196
+#: rc.cpp:286
msgid ""
"_: Language\n"
"4GL"
msgstr "4GL"
#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:202 rc.cpp:282 rc.cpp:390 rc.cpp:462 rc.cpp:466
-#: rc.cpp:470
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806
+#: rc.cpp:810
msgid ""
"_: Language Section\n"
"Database"
msgstr "Ububikoshingiro"
#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3
-#: rc.cpp:200
+#: rc.cpp:290
msgid ""
"_: Language\n"
"4GL-PER"
msgstr "4GL-PER"
#. i18n: file data/fortran.xml line 3
-#: rc.cpp:204
+#: rc.cpp:294
msgid ""
"_: Language\n"
"Fortran"
msgstr "Fortran"
+#. i18n: file data/freebasic.xml line 3
+#: rc.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"FreeBASIC"
+msgstr "ANSI C89"
+
+#. i18n: file data/fsharp.xml line 12
+#: rc.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"FSharp"
+msgstr "Sather"
+
#. i18n: file data/fstab.xml line 4
-#: rc.cpp:208
+#: rc.cpp:306
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
"fstab"
msgstr "Matlab"
-#. i18n: file data/gdl.xml line 3
-#: rc.cpp:212
+#. i18n: file data/ftl.xml line 3
+#: rc.cpp:310
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GDL"
-msgstr "GDL"
+"FTL"
+msgstr "HTML"
+
+#. i18n: file data/gap.xml line 17
+#: rc.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"GAP"
+msgstr "ASP"
+
+#. i18n: file data/gdb.xml line 10
+#: rc.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"GDB Backtrace"
+msgstr "Octave"
#. i18n: file data/gdl.xml line 3
-#: rc.cpp:214 rc.cpp:326 rc.cpp:358 rc.cpp:442 rc.cpp:482
+#: rc.cpp:322
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Scientific"
-msgstr "Cyubuhanga"
+"_: Language\n"
+"GDL"
+msgstr "GDL"
-#. i18n: file data/gettext.xml line 24
-#: rc.cpp:216
+#. i18n: file data/gettext.xml line 26
+#: rc.cpp:326
msgid ""
"_: Language\n"
"GNU Gettext"
msgstr "GNU Kubonaumwandiko"
+#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3
+#: rc.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Git Ignore"
+msgstr "Kumenyesha"
+
+#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3
+#: rc.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Git Rebase"
+msgstr "Akayunguruzo"
+
+#. i18n: file data/gitolite.xml line 3
+#: rc.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Gitolite"
+msgstr "fer"
+
+#. i18n: file data/glosstex.xml line 3
+#: rc.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"GlossTex"
+msgstr "LaTeX"
+
#. i18n: file data/glsl.xml line 3
-#: rc.cpp:220
+#: rc.cpp:346
msgid ""
"_: Language\n"
"GLSL"
msgstr "GLSL"
-#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 42
-#: rc.cpp:224
+#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46
+#: rc.cpp:350
msgid ""
"_: Language\n"
"GNU Assembler"
msgstr "Muhuza GNU "
-#. i18n: file data/haskell.xml line 4
-#: rc.cpp:228
+#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3
+#: rc.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Gnuplot"
+msgstr "xslt"
+
+#. i18n: file data/go.xml line 29
+#: rc.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Go"
+msgstr "GDL"
+
+#. i18n: file data/grammar.xml line 6
+#: rc.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"KDev-PG[-Qt] Grammar"
+msgstr "Stata"
+
+#. i18n: file data/haml.xml line 3
+#: rc.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Haml"
+msgstr "Haskell"
+
+#. i18n: file data/haskell.xml line 3
+#: rc.cpp:370
msgid ""
"_: Language\n"
"Haskell"
msgstr "Haskell"
+#. i18n: file data/haxe.xml line 15
+#: rc.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Haxe"
+msgstr "Haskell"
+
+#. i18n: file data/html-php.xml line 13
+#: rc.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"PHP (HTML)"
+msgstr "HTML"
+
#. i18n: file data/html.xml line 7
-#: rc.cpp:232
+#: rc.cpp:382
msgid ""
"_: Language\n"
"HTML"
msgstr "HTML"
+#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3
+#: rc.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Hunspell Affix File"
+msgstr "Haskell"
+
+#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3
+#: rc.cpp:390
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Hunspell Thesaurus File"
+msgstr "Haskell"
+
+#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3
+#: rc.cpp:394
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Hunspell Dictionary File"
+msgstr "Icyuma"
+
#. i18n: file data/idconsole.xml line 3
-#: rc.cpp:236
+#: rc.cpp:398
msgid ""
"_: Language\n"
"Quake Script"
msgstr "Quake Script"
#. i18n: file data/idl.xml line 3
-#: rc.cpp:240
+#: rc.cpp:402
msgid ""
"_: Language\n"
"IDL"
msgstr "IDL"
#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48
-#: rc.cpp:244
+#: rc.cpp:406
msgid ""
"_: Language\n"
"ILERPG"
msgstr "ILERPG"
-#. i18n: file data/inform.xml line 6
-#: rc.cpp:248
+#. i18n: file data/inform.xml line 5
+#: rc.cpp:410
msgid ""
"_: Language\n"
"Inform"
msgstr "Kumenyesha"
#. i18n: file data/ini.xml line 3
-#: rc.cpp:252
+#: rc.cpp:414
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
"INI Files"
msgstr "Integuza"
+#. i18n: file data/j.xml line 27
+#: rc.cpp:418
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"J"
+msgstr "JSP"
+
+#. i18n: file data/jam.xml line 24
+#: rc.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Jam"
+msgstr "Java"
+
#. i18n: file data/java.xml line 3
-#: rc.cpp:256
+#: rc.cpp:426
msgid ""
"_: Language\n"
"Java"
msgstr "Java"
#. i18n: file data/javadoc.xml line 3
-#: rc.cpp:260
+#: rc.cpp:430
msgid ""
"_: Language\n"
"Javadoc"
msgstr "Javadoc"
+#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12
+#: rc.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"JavaScript/PHP"
+msgstr "JavaScript"
+
#. i18n: file data/javascript.xml line 6
-#: rc.cpp:264
+#: rc.cpp:438
msgid ""
"_: Language\n"
"JavaScript"
msgstr "JavaScript"
+#. i18n: file data/json.xml line 15
+#: rc.cpp:442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"JSON"
+msgstr "JSP"
+
#. i18n: file data/jsp.xml line 3
-#: rc.cpp:268
+#: rc.cpp:446
msgid ""
"_: Language\n"
"JSP"
msgstr "JSP"
+#. i18n: file data/julia.xml line 32
+#: rc.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Julia"
+msgstr "Lua"
+
#. i18n: file data/kbasic.xml line 3
-#: rc.cpp:272
+#: rc.cpp:454
msgid ""
"_: Language\n"
"KBasic"
msgstr "KBasic"
#. i18n: file data/latex.xml line 3
-#: rc.cpp:276
+#: rc.cpp:458
msgid ""
"_: Language\n"
"LaTeX"
msgstr "LaTeX"
+#. i18n: file data/ld.xml line 4
+#: rc.cpp:462
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"GNU Linker Script"
+msgstr "Quake Script"
+
#. i18n: file data/ldif.xml line 3
-#: rc.cpp:280
+#: rc.cpp:466
msgid ""
"_: Language\n"
"LDIF"
msgstr "LDIF"
-#. i18n: file data/lex.xml line 23
-#: rc.cpp:284
+#. i18n: file data/less.xml line 3
+#: rc.cpp:470
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"LESSCSS"
+msgstr "CSS"
+
+#. i18n: file data/lex.xml line 21
+#: rc.cpp:474
msgid ""
"_: Language\n"
"Lex/Flex"
msgstr "Lex/Flex"
-#. i18n: file data/lilypond.xml line 27
-#: rc.cpp:288
+#. i18n: file data/lilypond.xml line 23
+#: rc.cpp:478
msgid ""
"_: Language\n"
"LilyPond"
msgstr "LilyPond"
+#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3
+#: rc.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Literate Curry"
+msgstr "Ubuvanganzo Haskell"
+
#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3
-#: rc.cpp:292
+#: rc.cpp:484
msgid ""
"_: Language\n"
"Literate Haskell"
msgstr "Ubuvanganzo Haskell"
#. i18n: file data/logtalk.xml line 4
-#: rc.cpp:296
+#: rc.cpp:488
msgid ""
"_: Language\n"
"Logtalk"
msgstr "Logtalk"
#. i18n: file data/lpc.xml line 19
-#: rc.cpp:300
+#: rc.cpp:492
msgid ""
"_: Language\n"
"LPC"
msgstr "LPC"
-#. i18n: file data/lua.xml line 3
-#: rc.cpp:304
+#. i18n: file data/lsl.xml line 14
+#: rc.cpp:496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"LSL"
+msgstr "GLSL"
+
+#. i18n: file data/lua.xml line 38
+#: rc.cpp:500
msgid ""
"_: Language\n"
"Lua"
msgstr "Lua"
-#. i18n: file data/m3u.xml line 14
-#: rc.cpp:308
+#. i18n: file data/m3u.xml line 17
+#: rc.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
"M3U"
msgstr "SML"
+#. i18n: file data/m4.xml line 41
+#: rc.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"GNU M4"
+msgstr "SGML"
+
#. i18n: file data/mab.xml line 3
-#: rc.cpp:312
+#: rc.cpp:512
msgid ""
"_: Language\n"
"MAB-DB"
msgstr "MAB-DB"
-#. i18n: file data/makefile.xml line 5
-#: rc.cpp:316
+#. i18n: file data/makefile.xml line 10
+#: rc.cpp:516
msgid ""
"_: Language\n"
"Makefile"
msgstr "GukoraIdosiye"
+#. i18n: file data/mako.xml line 7
+#: rc.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Mako"
+msgstr "Mason"
+
+#. i18n: file data/mandoc.xml line 3
+#: rc.cpp:524
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Troff Mandoc"
+msgstr "Javadoc"
+
#. i18n: file data/mason.xml line 3
-#: rc.cpp:320
+#: rc.cpp:528
msgid ""
"_: Language\n"
"Mason"
msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/matlab.xml line 58
-#: rc.cpp:324
+#. i18n: file data/mathematica.xml line 3
+#: rc.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Mathematica"
+msgstr "Stata"
+
+#. i18n: file data/matlab.xml line 60
+#: rc.cpp:536
msgid ""
"_: Language\n"
"Matlab"
msgstr "Matlab"
-#. i18n: file data/mediawiki.xml line 3
-#: rc.cpp:328
+#. i18n: file data/maxima.xml line 24
+#: rc.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Maxima"
+msgstr "Matlab"
+
+#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7
+#: rc.cpp:544
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
"MediaWiki"
msgstr "CGukora"
+#. i18n: file data/mel.xml line 23
+#: rc.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"MEL"
+msgstr "SML"
+
+#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28
+#: rc.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"mergetag text"
+msgstr "GNU Kubonaumwandiko"
+
+#. i18n: file data/metafont.xml line 9
+#: rc.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Metapost/Metafont"
+msgstr "Mason"
+
#. i18n: file data/mips.xml line 3
-#: rc.cpp:332
+#: rc.cpp:560
msgid ""
"_: Language\n"
"MIPS Assembler"
msgstr "Muhuza MIPS"
+#. i18n: file data/modelica.xml line 19
+#: rc.cpp:564
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Modelica"
+msgstr "Igice-2"
+
+#. i18n: file data/modelines.xml line 10
+#: rc.cpp:568
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Modelines"
+msgstr "Mason"
+
#. i18n: file data/modula-2.xml line 3
-#: rc.cpp:336
+#: rc.cpp:570
msgid ""
"_: Language\n"
"Modula-2"
msgstr "Igice-2"
+#. i18n: file data/monobasic.xml line 13
+#: rc.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"MonoBasic"
+msgstr "KBasic"
+
#. i18n: file data/mup.xml line 3
-#: rc.cpp:340
+#: rc.cpp:578
msgid ""
"_: Language\n"
"Music Publisher"
msgstr "Musohora Umuziki"
-#. i18n: file data/nasm.xml line 31
-#: rc.cpp:344
+#. i18n: file data/nagios.xml line 3
+#: rc.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Nagios"
+msgstr "Bash"
+
+#. i18n: file data/nasm.xml line 43
+#: rc.cpp:586
msgid ""
"_: Language\n"
"Intel x86 (NASM)"
msgstr "Intel x86 (NASM)"
+#. i18n: file data/nemerle.xml line 4
+#: rc.cpp:590
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Nemerle"
+msgstr "Perl"
+
+#. i18n: file data/nesc.xml line 3
+#: rc.cpp:594
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"nesC"
+msgstr "C"
+
+#. i18n: file data/noweb.xml line 3
+#: rc.cpp:598
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"noweb"
+msgstr "C"
+
#. i18n: file data/objectivec.xml line 3
-#: rc.cpp:348
+#: rc.cpp:602
msgid ""
"_: Language\n"
"Objective-C"
msgstr "Ibigamijwe-C"
-#. i18n: file data/ocaml.xml line 11
-#: rc.cpp:352
+#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3
+#: rc.cpp:606
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Objective-C++"
+msgstr "Ibigamijwe-C"
+
+#. i18n: file data/ocaml.xml line 12
+#: rc.cpp:610
msgid ""
"_: Language\n"
"Objective Caml"
msgstr "Caml Igamijwe"
#. i18n: file data/octave.xml line 18
-#: rc.cpp:356
+#: rc.cpp:614
msgid ""
"_: Language\n"
"Octave"
msgstr "Octave"
+#. i18n: file data/oors.xml line 3
+#: rc.cpp:618
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"OORS"
+msgstr "ASP"
+
+#. i18n: file data/opal.xml line 3
+#: rc.cpp:622
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"OPAL"
+msgstr "AHDL"
+
+#. i18n: file data/opencl.xml line 3
+#: rc.cpp:626
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"OpenCL"
+msgstr "C"
+
+#. i18n: file data/pango.xml line 3
+#: rc.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Pango"
+msgstr "GuhinduraKwinjira"
+
#. i18n: file data/pascal.xml line 3
-#: rc.cpp:360
+#: rc.cpp:634
msgid ""
"_: Language\n"
"Pascal"
msgstr "Pascal"
#. i18n: file data/perl.xml line 42
-#: rc.cpp:364
+#: rc.cpp:636
msgid ""
"_: Language\n"
"Perl"
msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/php.xml line 21
-#: rc.cpp:368
+#. i18n: file data/php.xml line 67
+#: rc.cpp:640
msgid ""
"_: Language\n"
"PHP/PHP"
msgstr "PHP/PHP"
#. i18n: file data/picsrc.xml line 11
-#: rc.cpp:372
+#: rc.cpp:644
msgid ""
"_: Language\n"
"PicAsm"
msgstr "PicAsm"
+#. i18n: file data/pig.xml line 4
+#: rc.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Pig"
+msgstr "Pike"
+
#. i18n: file data/pike.xml line 4
-#: rc.cpp:376
+#: rc.cpp:652
msgid ""
"_: Language\n"
"Pike"
msgstr "Pike"
#. i18n: file data/postscript.xml line 3
-#: rc.cpp:380
+#: rc.cpp:656
msgid ""
"_: Language\n"
"PostScript"
msgstr "IyandikaNyuma"
-#. i18n: file data/povray.xml line 7
-#: rc.cpp:384
+#. i18n: file data/povray.xml line 9
+#: rc.cpp:660
msgid ""
"_: Language\n"
"POV-Ray"
msgstr "POV-Ray"
+#. i18n: file data/ppd.xml line 12
+#: rc.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"PostScript Printer Description"
+msgstr "IyandikaNyuma"
+
#. i18n: file data/progress.xml line 3
-#: rc.cpp:388
+#: rc.cpp:668
msgid ""
"_: Language\n"
"progress"
msgstr "Aho bigeze"
-#. i18n: file data/prolog.xml line 3
-#: rc.cpp:392
+#. i18n: file data/prolog.xml line 107
+#: rc.cpp:672
msgid ""
"_: Language\n"
"Prolog"
msgstr "Prolog"
+#. i18n: file data/protobuf.xml line 3
+#: rc.cpp:676
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Protobuf"
+msgstr "Prolog"
+
#. i18n: file data/purebasic.xml line 3
-#: rc.cpp:396
+#: rc.cpp:680
msgid ""
"_: Language\n"
"PureBasic"
msgstr "ShingiroNyayo"
-#. i18n: file data/python.xml line 4
-#: rc.cpp:400
+#. i18n: file data/python.xml line 16
+#: rc.cpp:684
msgid ""
"_: Language\n"
"Python"
msgstr "Python"
-#. i18n: file data/r.xml line 11
-#: rc.cpp:404
+#. i18n: file data/q.xml line 3
+#: rc.cpp:688
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"q"
+msgstr "C"
+
+#. i18n: file data/qmake.xml line 3
+#: rc.cpp:692
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"QMake"
+msgstr "CGukora"
+
+#. i18n: file data/qml.xml line 4
+#: rc.cpp:696
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"QML"
+msgstr "SML"
+
+#. i18n: file data/r.xml line 10
+#: rc.cpp:700
msgid ""
"_: Language\n"
"R Script"
msgstr "R Inyandikoporogaramu "
+#. i18n: file data/rapidq.xml line 3
+#: rc.cpp:704
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"RapidQ"
+msgstr "Imeli"
+
+#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3
+#: rc.cpp:708
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"RelaxNG-Compact"
+msgstr "Umuvuduko"
+
+#. i18n: file data/replicode.xml line 14
+#: rc.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Replicode"
+msgstr "Spice"
+
+#. i18n: file data/rest.xml line 14
+#: rc.cpp:716
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"reStructuredText"
+msgstr "GNU Kubonaumwandiko"
+
+#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3
+#: rc.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Restructured Text"
+msgstr "GNU Kubonaumwandiko"
+
#. i18n: file data/rexx.xml line 3
-#: rc.cpp:408
+#: rc.cpp:724
msgid ""
"_: Language\n"
"REXX"
msgstr "REXX"
#. i18n: file data/rhtml.xml line 47
-#: rc.cpp:412
+#: rc.cpp:728
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
@@ -3886,585 +4938,403 @@ msgid ""
msgstr "HTML"
#. i18n: file data/rib.xml line 8
-#: rc.cpp:416
+#: rc.cpp:732
msgid ""
"_: Language\n"
"RenderMan RIB"
msgstr "RenderMan RIB"
-#. i18n: file data/rpmspec.xml line 3
-#: rc.cpp:420
+#. i18n: file data/roff.xml line 10
+#: rc.cpp:736
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Roff"
+msgstr "Diff"
+
+#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11
+#: rc.cpp:740
msgid ""
"_: Language\n"
"RPM Spec"
msgstr "RPM Spec"
#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3
-#: rc.cpp:424
+#: rc.cpp:744
msgid ""
"_: Language\n"
"RSI IDL"
msgstr "RSI IDL"
+#. i18n: file data/rtf.xml line 3
+#: rc.cpp:748
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Rich Text Format"
+msgstr "Igishushanyombonera"
+
#. i18n: file data/ruby.xml line 33
-#: rc.cpp:428
+#: rc.cpp:752
msgid ""
"_: Language\n"
"Ruby"
msgstr "Rubisi"
#. i18n: file data/sather.xml line 3
-#: rc.cpp:432
+#: rc.cpp:756
msgid ""
"_: Language\n"
"Sather"
msgstr "Sather"
+#. i18n: file data/scala.xml line 3
+#: rc.cpp:760
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Scala"
+msgstr "Stata"
+
#. i18n: file data/scheme.xml line 43
-#: rc.cpp:436
+#: rc.cpp:764
msgid ""
"_: Language\n"
"Scheme"
msgstr "Igishushanyombonera"
#. i18n: file data/sci.xml line 3
-#: rc.cpp:440
+#: rc.cpp:768
msgid ""
"_: Language\n"
"scilab"
msgstr "scilab"
+#. i18n: file data/scss.xml line 28
+#: rc.cpp:772
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"SCSS"
+msgstr "CSS"
+
+#. i18n: file data/sed.xml line 3
+#: rc.cpp:776
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"sed"
+msgstr "Ada"
+
#. i18n: file data/sgml.xml line 3
-#: rc.cpp:444
+#: rc.cpp:780
msgid ""
"_: Language\n"
"SGML"
msgstr "SGML"
#. i18n: file data/sieve.xml line 4
-#: rc.cpp:448
+#: rc.cpp:784
msgid ""
"_: Language\n"
"Sieve"
msgstr "Akayunguruzo"
+#. i18n: file data/sisu.xml line 3
+#: rc.cpp:788
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"SiSU"
+msgstr "CSS"
+
#. i18n: file data/sml.xml line 3
-#: rc.cpp:452
+#: rc.cpp:792
msgid ""
"_: Language\n"
"SML"
msgstr "SML"
#. i18n: file data/spice.xml line 4
-#: rc.cpp:456
+#: rc.cpp:796
msgid ""
"_: Language\n"
"Spice"
msgstr "Spice"
#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8
-#: rc.cpp:460
+#: rc.cpp:800
msgid ""
"_: Language\n"
"SQL (MySQL)"
msgstr "SQL (MySQL)"
#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4
-#: rc.cpp:464
+#: rc.cpp:804
msgid ""
"_: Language\n"
"SQL (PostgreSQL)"
msgstr "SQL (PostgreSQL)"
#. i18n: file data/sql.xml line 6
-#: rc.cpp:468
+#: rc.cpp:808
msgid ""
"_: Language\n"
"SQL"
msgstr "SQL"
#. i18n: file data/stata.xml line 3
-#: rc.cpp:472
+#: rc.cpp:812
msgid ""
"_: Language\n"
"Stata"
msgstr "Stata"
-#. i18n: file data/tcl.xml line 8
-#: rc.cpp:476
+#. i18n: file data/systemc.xml line 10
+#: rc.cpp:816
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"SystemC"
+msgstr "C"
+
+#. i18n: file data/systemverilog.xml line 42
+#: rc.cpp:820
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"SystemVerilog"
+msgstr "Verilog"
+
+#. i18n: file data/tads3.xml line 5
+#: rc.cpp:824
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"TADS 3"
+msgstr "ASP"
+
+#. i18n: file data/tcl.xml line 31
+#: rc.cpp:828
msgid ""
"_: Language\n"
"Tcl/Tk"
msgstr "Tcl/Tk"
+#. i18n: file data/tcsh.xml line 11
+#: rc.cpp:832
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Tcsh"
+msgstr "Bash"
+
+#. i18n: file data/texinfo.xml line 3
+#: rc.cpp:836
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Texinfo"
+msgstr "Kumenyesha"
+
+#. i18n: file data/textile.xml line 18
+#: rc.cpp:840
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Textile"
+msgstr "Lex/Flex"
+
#. i18n: file data/tibasic.xml line 3
-#: rc.cpp:480
+#: rc.cpp:844
msgid ""
"_: Language\n"
"TI Basic"
msgstr "TI Shingiro"
-#. i18n: file data/txt2tags.xml line 5
-#: rc.cpp:484
+#. i18n: file data/txt2tags.xml line 6
+#: rc.cpp:848
msgid ""
"_: Language\n"
"txt2tags"
msgstr "txt2tags"
#. i18n: file data/uscript.xml line 3
-#: rc.cpp:488
+#: rc.cpp:852
msgid ""
"_: Language\n"
"UnrealScript"
msgstr "InyandikoporogaramuItizewe"
+#. i18n: file data/valgrind-suppression.xml line 3
+#: rc.cpp:856
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Valgrind Suppression"
+msgstr "UgushyirahamweGukonje"
+
+#. i18n: file data/varnish.xml line 3
+#: rc.cpp:860
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Varnish Configuration Language"
+msgstr "Iboneza"
+
+#. i18n: file data/varnishtest.xml line 3
+#: rc.cpp:864
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Varnish Test Case language"
+msgstr "E Ururimi"
+
+#. i18n: file data/vcard.xml line 5
+#: rc.cpp:868
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"vCard, vCalendar, iCalendar"
+msgstr ""
+
#. i18n: file data/velocity.xml line 3
-#: rc.cpp:492
+#: rc.cpp:872
msgid ""
"_: Language\n"
"Velocity"
msgstr "Umuvuduko"
+#. i18n: file data/vera.xml line 42
+#: rc.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Vera"
+msgstr "Perl"
+
#. i18n: file data/verilog.xml line 3
-#: rc.cpp:496
+#: rc.cpp:880
msgid ""
"_: Language\n"
"Verilog"
msgstr "Verilog"
-#. i18n: file data/vhdl.xml line 3
-#: rc.cpp:500
+#. i18n: file data/vhdl.xml line 14
+#: rc.cpp:884
msgid ""
"_: Language\n"
"VHDL"
msgstr "VHDL"
#. i18n: file data/vrml.xml line 3
-#: rc.cpp:504
+#: rc.cpp:888
msgid ""
"_: Language\n"
"VRML"
msgstr "VRML"
#. i18n: file data/winehq.xml line 3
-#: rc.cpp:508
+#: rc.cpp:892
msgid ""
"_: Language\n"
"WINE Config"
msgstr "Iboneza WINE"
+#. i18n: file data/wml.xml line 57
+#: rc.cpp:896
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Wesnoth Markup Language"
+msgstr "E Ururimi"
+
#. i18n: file data/xharbour.xml line 3
-#: rc.cpp:512
+#: rc.cpp:900
msgid ""
"_: Language\n"
"xHarbour"
msgstr "xHarbour"
-#. i18n: file data/xml.xml line 7
-#: rc.cpp:516
+#. i18n: file data/xml.xml line 9
+#: rc.cpp:904
msgid ""
"_: Language\n"
"XML"
msgstr "XML"
#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3
-#: rc.cpp:520
+#: rc.cpp:908
msgid ""
"_: Language\n"
"XML (Debug)"
msgstr "XML (Gukemura-ikosa)"
-#. i18n: file data/xslt.xml line 53
-#: rc.cpp:524
+#. i18n: file data/xorg.xml line 3
+#: rc.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"x.org Configuration"
+msgstr "Iboneza"
+
+#. i18n: file data/xslt.xml line 55
+#: rc.cpp:916
msgid ""
"_: Language\n"
"xslt"
msgstr "xslt"
+#. i18n: file data/xul.xml line 7
+#: rc.cpp:920
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"XUL"
+msgstr "XML"
+
#. i18n: file data/yacas.xml line 3
-#: rc.cpp:528
+#: rc.cpp:924
msgid ""
"_: Language\n"
"yacas"
msgstr "yacas"
-#. i18n: file data/yacc.xml line 23
-#: rc.cpp:532
+#. i18n: file data/yacc.xml line 28
+#: rc.cpp:928
msgid ""
"_: Language\n"
"Yacc/Bison"
msgstr "Yacc/Bison"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
-msgid "Word Completion Plugin"
-msgstr "Icomeka ry'Iyuzuza Ijambo"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114
-msgid "Configure the Word Completion Plugin"
-msgstr "Kuboneza Icomeka ry'Iyuzuza ry'Ijambo"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148
-msgid "Reuse Word Above"
-msgstr "Kongeragukoresha Ijambo Hejuru"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150
-msgid "Reuse Word Below"
-msgstr "Kongeragukoresha Ijambo Hasi "
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152
-msgid "Pop Up Completion List"
-msgstr "Urutonde rw'Iyuzuza Rwirambura"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154
-msgid "Shell Completion"
-msgstr "Iyuzuza Sheli"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156
-msgid "Automatic Completion Popup"
-msgstr "Iyuzuza Ryirambura Ryikoresha "
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498
-msgid "Automatically &show completion list"
-msgstr "Mu buryo bwikoresha kwerekana urutonde rw'iyuzuza"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511
-msgid ""
-"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
-"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
-"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, "
-"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number "
-"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the "
-"sentence blank if it suits your language better. \n"
-"Show completions &when a word is at least"
-msgstr "Kwerekana iyuzuza igihe ijambo riri byibuza "
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517
-msgid ""
-"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show "
-"completions when a word is at least N characters'\n"
-"characters long."
-msgstr "uburebure bw'inyuguti."
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520
-msgid ""
-"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
-"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
-msgstr ""
-"Gutuma urutonde rwirambura w'iyuzuza ryikoresha rukora nka mburabuzi. "
-"Ukwirambura bishobora guhagarikwa ku igaragaza shingiro uhereye ku bikubiyemo "
-"'Ibikoresho'."
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523
-msgid ""
-"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
-msgstr ""
-"Gusobanura uburebure ijambo rigomba kugira mbere ko urutonde rw'iyuzuza "
-"rugaragazwa. "
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79
-msgid "Insert File..."
-msgstr "Kongeramo Idosiye..."
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88
-msgid "Choose File to Insert"
-msgstr "Guhitamo Idosiye yo Kongeramo"
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
-msgid ""
-"Failed to load file:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Byanze gutangiza idosiye:\n"
-"\n"
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159
-msgid "Insert File Error"
-msgstr "Kongeramo Ikosa ry'Idosiye"
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130
-msgid ""
-"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
-msgstr "<p>Idosiye <strong>%1</strong> ntibaho cyangwa ntisomeka, kureka."
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134
-msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
-msgstr "<p>Ntibishobotse gufungura idosiye <strong>%1</strong>, kureka."
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157
-msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
-msgstr "<p>Idosiye <strong>%1</strong> ntakiyirimo."
-
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
-msgid "Data Tools"
-msgstr "Ibikoresho by'Ibyatanzwe"
-
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
-msgid "(not available)"
-msgstr "(Ntibibonetse)"
-
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183
-msgid ""
-"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
-"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is "
-"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice "
-"package."
-msgstr ""
-"Ibikoresho by'ibyatanzwe biboneka gusa igihe umwandiko utoranyijwe, cyangwa "
-"igihe buto y'iburyo y'imbeba ikanzwe hejuru y'ijambo. Niba nta bikoresh "
-"by'ibyatanzwe byatanzwe n'igihe umwandiko watoranyijwe, ugomba kubikorera "
-"iyinjizaporogaramu. Bimwe mu bikoresho by'ibyatanzwe ni ibice bya rukomatanya "
-"KOffice."
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371
-msgid "Search Incrementally"
-msgstr "Gushakisha mu buryo nyongeragaciro"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372
-msgid "Search Incrementally Backwards"
-msgstr "Gushakisha mu buryo nyongeragaciro inyuma"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79
-msgid "I-Search:"
-msgstr "I-Gushakisha:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95
-msgid "Search"
-msgstr "Gushaka"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101
-msgid "Search Options"
-msgstr "Amahitamo yo Gushakisha"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkurunto"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414
-msgid "From Beginning"
-msgstr "Guhera ku ntangiriro"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Imvugo ndahinduka"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244
-msgid ""
-"_: Incremental Search\n"
-"I-Search:"
-msgstr "I-Gushakisha:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247
-msgid ""
-"_: Incremental Search found no match\n"
-"Failing I-Search:"
-msgstr "Ukwanga I-Gushakisha:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250
-msgid ""
-"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
-"I-Search Backward:"
-msgstr "I-Gushakisha Inyuma:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253
-msgid "Failing I-Search Backward:"
-msgstr "Kudakunda kwa I-Gushakisha Inyuma:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256
-msgid ""
-"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
-"Wrapped I-Search:"
-msgstr "I-Gushaka Bifunitse:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259
-msgid "Failing Wrapped I-Search:"
-msgstr "Kudakunda kwa I-Gushakisha Bifunitse:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262
-msgid "Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "I-Gushakisha Inyuma Bifunitse:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265
-msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Kudakunda kwa I-Gushakisha Inyuma Bifunitse:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269
-msgid ""
-"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original "
-"starting position\n"
-"Overwrapped I-Search:"
-msgstr "utangira urafinika I-Gushaka:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272
-msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
-msgstr "Kudakunda kwa I-Gushakisha bifunitswe:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275
-msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
-msgstr "I-Gushakisha Inyuma Bifunitswe:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278
-msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Kudakunda kwa I-Gushakisha Inyuma Bifunitswe:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280
-msgid "Error: unknown i-search state!"
-msgstr "Ikosa: imimerere i-gushakisha itazwi!"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341
-msgid "Next Incremental Search Match"
-msgstr "Ishakisha Nyongeragaciro Rikurikira Rirahura"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342
-msgid "Previous Incremental Search Match"
-msgstr "Ishakisha Nyongeragaciro Ribanje Rirahura"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90
-msgid "AutoBookmarks"
-msgstr "UtumenyetsoTwikoresha"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101
-msgid "Configure AutoBookmarks"
-msgstr "Kuboneza UtumenyetsoTwikoresha"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:280
-msgid "Edit Entry"
-msgstr "Guhindura Icyinjira"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:288
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "Ishusho:"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:294
-msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>"
-msgstr "<p>Imvugo idahinduka. Imirongo ihura izahabwa utumenyetso.</p>"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:298
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Yubahiza inyandiko"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:302
-msgid ""
-"<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Niba bikora, ishusho rihura rizakoresha ihura ritoya; niba utazi icyo "
-"icyaricyo, wasoma umugereka ku mvugo ihoraho mu gitabomikorere cya kate.</p>"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:305
-msgid "&Minimal matching"
-msgstr "Uguhura guke"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:309
-msgid ""
-"<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
-"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate "
-"manual.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Niba bikora, ihura ry'ishusho rizakoresha ihura ritoya; niba utazi icyo "
-"icyaricyo, wasoma umugereka ku mvugo ihoraho mu gitabomikorere cya kate.</p>"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:313
-msgid "&File mask:"
-msgstr "Impishanyandiko y'Idosiye:"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:319
-msgid ""
-"<p>A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit "
-"the usage of this entity to files with matching names.</p>"
-"<p>Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily "
-"fill out both lists.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Urutonde rw'impishanyandiko y'izinadosiye, bitandukanyijwe n'akadomo "
-"n'akitso. Ibi bishobora gukoreshwa mu guhagarika ikoresha ry'aka gace ku "
-"madosiye afite amazina bijyanye.</p>"
-"<p>Gukoresha buto y'inyobora iburyo bw'icyinjira cy'ubwoko mime hasi mu kuzuza "
-"mu buryo bworoshye urutonde.</p>"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:330
-msgid ""
-"<p>A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the "
-"usage of this entity to files with matching mime types.</p>"
-"<p>Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to "
-"choose from, using it will fill in the file masks as well.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Urutonde rw'amoko mime, bitandukanyijwe n'utudomo tubiri. Ibi bishobora "
-"gukoreshwa mu guhagarika ikoreshwa ry'aka gace ku madosiye hamwe n'amako mime "
-"bijyanye.</p>"
-"<p>Gukoresha buto y' inyobora iburyo mu kubona urutonde rw'amako y'idosiye "
-"ariho mu guhitamo, kuyikoresha bizuzuza mu mpishanyandiko z'idosiye nazo.</p>"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:340
+#. i18n: file data/yaml.xml line 4
+#: rc.cpp:932
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your "
-"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the "
-"corresponding masks.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Kanda iyi buto mu kwerekana urutonde rutoranywamo rw'amokomime aboneka kuri "
-"sisitemu yawe. Igihe ikoreshejwe, icyinjira cy'ibihishanyandiko by'idosiye "
-"hejuru cyizuzuzwa muricyo n'ibihishanyandiko bijyanye.</p>"
+"_: Language\n"
+"YAML"
+msgstr "SML"
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:365
+#. i18n: file data/zonnon.xml line 3
+#: rc.cpp:936
+#, fuzzy
msgid ""
-"Select the MimeTypes for this pattern.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
-"well."
-msgstr ""
-"Watoranya Amako Mime y'uyu mutako.\n"
-"Wamenya ko ibi bizahindura ku buryo bwikoresha imigereka y'idosiye bijyanye."
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:385
-msgid "&Patterns"
-msgstr "Imitako"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388
-msgid "Pattern"
-msgstr "Umutako"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389
-msgid "Mime Types"
-msgstr "Ubwoko Mime"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:390
-msgid "File Masks"
-msgstr "Impishanyandiko z'Idosiye"
+"_: Language\n"
+"Zonnon"
+msgstr "Mason"
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:394
+#. i18n: file data/zsh.xml line 11
+#: rc.cpp:940
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>This list shows your configured autobookmark entities. When a document is "
-"opened, each entity is used in the following way: "
-"<ol>"
-"<li>The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and "
-"neither matches the document.</li>"
-"<li>Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a "
-"bookmark is set on matching lines.</li></ul>"
-"<p>Use the buttons below to manage your collection of entities.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Uru rutonde rwerekana uduce twawe tw'akamenyetso kikoresha. Igihe inyandiko "
-"ifunguwe, buri gace gakoreshwa mu buryo bukurikira: "
-"<ol>"
-"<li> Agace karahagarikwa, niba mime na/cyangwa impishanyandiko y'izinadosiye "
-"yasobanuwe, kandi idahura n'inyandiko.</li>"
-"<li>Ataribyo buri murongo w'inyandiko urageragezwa ugereranyije n'ishusho, "
-"kandi akamenyetso kagashyirwa ku mirongo ihura.</li></ul>"
-"<p>Koresha buto ziri hasi mu kuyobora ishyirahamwe ry'uduce.</p>"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:409
-msgid "Press this button to create a new autobookmark entity."
-msgstr "Kanda iyi buto mu kurema agace katoranyijwe kagezweho."
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:414
-msgid "Press this button to delete the currently selected entity."
-msgstr "Kanda iyi buto mu gusiba agace katoranyijwe kagezweho."
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:416
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Guhindura..."
+"_: Language\n"
+"Zsh"
+msgstr "Bash"
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:419
-msgid "Press this button to edit the currently selected entity."
-msgstr "Kanda iyi buto mu guhindura agace katoranyijwe kagezweho."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: Language\n"
+#~ "C++"
+#~ msgstr "C#"
#~ msgid ""
#~ "_: Language\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/kmcop.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/kmcop.po
index 4a10851c010..4067025f854 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/kmcop.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/kmcop.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmcop 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:47-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/knotify.po
index 87efeb60a0c..04d035a680f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/knotify.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/knotify.po
@@ -15,39 +15,40 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotify 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:47-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: knotify.cpp:108
+#: knotify.cpp:106
#, fuzzy
msgid "KNotify"
msgstr "Menyesha"
-#: knotify.cpp:109
+#: knotify.cpp:107
#, fuzzy
msgid "TDE Notification Server"
msgstr "MukusanyaTDE "
-#: knotify.cpp:111
+#: knotify.cpp:109
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Ukurikirana Ugezweho"
-#: knotify.cpp:113
+#: knotify.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Sound support"
msgstr "Gushigikira "
-#: knotify.cpp:114
+#: knotify.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Previous Maintainer"
msgstr "Akaranga Kabanza"
-#: knotify.cpp:151
+#: knotify.cpp:148
#, fuzzy
msgid ""
"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
@@ -62,20 +63,20 @@ msgstr ""
"Hitamo... Kuri Kwangira Ibisohoka NONEAHA , - Gushoboza Nyuma Cyangwa Guhitamo "
"Kubisikanya Ijwi in i Igenzura Umwanya . "
-#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196
+#: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190
msgid "KNotify Problem"
msgstr ""
-#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197
+#: knotify.cpp:155 knotify.cpp:191
#, fuzzy
msgid "&Try Again"
msgstr "Gerageza nanone"
-#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198
+#: knotify.cpp:156 knotify.cpp:192
msgid "D&isable aRts Output"
msgstr ""
-#: knotify.cpp:190
+#: knotify.cpp:184
#, fuzzy
msgid ""
"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
@@ -90,18 +91,18 @@ msgstr ""
"Hitamo... Kuri Kwangira Ibisohoka NONEAHA , - Gushoboza Nyuma Cyangwa Guhitamo "
"Kubisikanya Ijwi in i Igenzura Umwanya . "
-#: knotify.cpp:573
+#: knotify.cpp:574
msgid "Notification"
msgstr "Ikimenyetso"
-#: knotify.cpp:582
+#: knotify.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Catastrophe!"
msgstr "Name=Amakuba"
-#: knotify.cpp:788
+#: knotify.cpp:791
#, fuzzy
-msgid "TDE System Notifications"
+msgid "Trinity System Notifications"
msgstr "MukusanyaTDE "
#: _translatorinfo.cpp:1
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po
index 47c4a9f5f10..e61ece60eb2 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po
@@ -15,26 +15,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkscreensaver HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 09:48+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: main.cpp:48
+#: main.cpp:50
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Kuboneza mugaragaza Irinda"
-#: main.cpp:49
+#: main.cpp:51
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Gutangiza muri XWindow yerekanwe"
-#: main.cpp:50
+#: main.cpp:52
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "Gutangiza muri XWindow muzi"
-#: main.cpp:51
+#: main.cpp:53
msgid "Start screen saver in demo mode"
msgstr "Gutangiza Mugaragaza Irinda mu buryo yerekana"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
index da6d5c746eb..8264a8d1720 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_dir 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:48-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_file.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_file.po
index 7324f3883e1..28033e4825e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_file.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_file.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_file 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:48-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po
index 21eba9ba466..98942ed216f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po
@@ -15,179 +15,180 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_ldapkio 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:47-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:55
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:55
msgid "Sub-tree query"
msgstr "Ikibazo Igiti-cyungirije"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:58
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:58
msgid "Edit Attributes..."
msgstr "Guhindura Ibijyanye..."
-#: resourceldapkioconfig.cpp:59
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:59
msgid "Offline Use..."
msgstr "Gukoresha Bidakora..."
-#: resourceldapkioconfig.cpp:171
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:171
msgid "Attributes Configuration"
msgstr "Iboneza ry'ibijyanye"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:175
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:175
msgid "Object classes"
msgstr "Inzego z'Igikoresho"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:176
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:176
msgid "Common name"
msgstr "Izina rusange"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:177
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:177
msgid "Formatted name"
msgstr "Izina ryahawe imiterere"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:178
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:178
msgid "Family name"
msgstr "Izina ry'umuryango"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:179
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:179
msgid "Given name"
msgstr "Izina Ryatanzwe"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:180
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:180
msgid "Organization"
msgstr "Ishyirahamwe"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:181
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:181
msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:182
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:182
msgid "Street"
msgstr "Umuhanda"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:183
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:183
msgid "State"
msgstr "Leta"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:184
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:184
msgid "City"
msgstr "Umujyi"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:185
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:185
msgid "Postal code"
msgstr "Nomero y'Iposita"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:186
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:186
msgid "Email"
msgstr "imeli"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:187
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:187
msgid "Email alias"
msgstr "Irihimbano Imeli"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:188
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:188
msgid "Telephone number"
msgstr "Nomero za Telefoni"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:189
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:189
msgid "Work telephone number"
msgstr "Nomero ya telefoni y'akazi"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:190
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:190
msgid "Fax number"
msgstr "Inomero ya fagisi"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:191
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:191
msgid "Cell phone number"
msgstr "Nomero ya Telefoni igendanwa"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:192
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:192
msgid "Pager"
msgstr "Peja"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:193
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:193
msgid "Note"
msgstr "Igisobanuro"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:194 resourceldaptdeioconfig.cpp:257
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:195
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:195
msgid "Photo"
msgstr "Ifoto"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:240
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:240
msgid "Template:"
msgstr "Inyandikorugero"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:245
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:245
msgid "User Defined"
msgstr "Mukoresha yagenywe"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:246
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:246
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:247
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:247
msgid "Netscape"
msgstr "Netscape"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:248
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:248
msgid "Evolution"
msgstr "Impinduka"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:249
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:249
msgid "Outlook"
msgstr "Outlook"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:252
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:252
msgid "RDN prefix attribute:"
msgstr "Imbanziriza Ikiranga RDN:"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:256
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:256
msgid "commonName"
msgstr "Izina rusange"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:337
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:337
msgid "Offline Configuration"
msgstr "Iboneza Bidakora"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:346
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:346
msgid "Offline Cache Policy"
msgstr "Poritiki Ubwihisho Bidakora"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:349
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:349
msgid "Do not use offline cache"
msgstr "Ntukoreshe ubwihisho bidakora"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:350
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:350
msgid "Use local copy if no connection"
msgstr "Gukoresha ikopi ya hafi niba nta kwihuza"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:351
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:351
msgid "Always use local copy"
msgstr "Burigihe gukoresha ikopi ya hafi"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:354
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:354
msgid "Refresh offline cache automatically"
msgstr "Kuvugurura ubwihisho bwikoresha bidakora"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:361
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:361
msgid "Load into Cache"
msgstr "Gutangiza mu Bwihisho"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:383
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:383
msgid "Successfully downloaded directory server contents!"
msgstr "Ibirimo by'ububiko bwa seriveri byakuruwe byagenze neza!"
-#: resourceldapkioconfig.cpp:386
+#: resourceldaptdeioconfig.cpp:386
#, c-format
msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_net.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
index 9cc69b927b0..3a7152b73b3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 02:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:48-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,26 +28,27 @@ msgstr ""
msgid "Unable to download file '%1'."
msgstr "Ntibishobotse gukurura idosiye '%1'."
-#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:183 resourcenet.cpp:364
+#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "Ntibishobotse gufungura idosiye '%1'."
-#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:361
+#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Ibibazo mu gihe cyo gusesengura idosiye '%1'."
-#: resourcenet.cpp:244 resourcenet.cpp:275
+#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "Ntibishobotse gufungura idosiye '%1'."
-#: resourcenet.cpp:250
+#: resourcenet.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Unable to upload to '%1'."
msgstr "Ntibishobotse gukurura idosiye '%1'."
-#: resourcenet.cpp:351
-msgid "Download failed in some way!"
+#: resourcenet.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Download failed: Unable to create temporary file"
msgstr "Gukurura byanze mu nzira!"
#: resourcenetconfig.cpp:42
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po
index 7ada618932d..8b605bd54c4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_sql 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:47-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po
index d06bd22fd22..8f07c1445df 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabcformat_binary 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:48-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdecmshell.po
index fcceebcfbbb..515947992ca 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdecmshell.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdecmshell.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdecmshell 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -72,7 +73,8 @@ msgid "A tool to start single TDE control modules"
msgstr "Igikoresho cyo gutangira ibice bigenzura TDE bimwe"
#: main.cpp:205
-msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2004, Abakoraporogaramu TDE"
#: main.cpp:207
@@ -83,11 +85,11 @@ msgstr "Umurinzi"
msgid "The following modules are available:"
msgstr "Ibice bikurikira biraboneka:"
-#: main.cpp:247
+#: main.cpp:246
msgid "No description available"
msgstr "Nta mwirondoro uhari"
-#: main.cpp:314
+#: main.cpp:321
#, c-format
msgid "Configure - %1"
msgstr "Kuboneza - %1"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po
index 7cdf8f3c98d..902f3f3b710 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileaudiopreview 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:48-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po
index 66a97828fe0..c095cb6ef81 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -4,43 +4,1704 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-02 14:48-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdeio/netaccess.cpp:67
-msgid "File '%1' is not readable"
-msgstr "Idosiye%1 ntirisomeka"
+#: tests/kurifiltertest.cpp:144
+msgid "kurifiltertest"
+msgstr "kurifiltertest"
+
+#: tests/kurifiltertest.cpp:145
+msgid "Unit test for the URI filter plugin framework."
+msgstr "Igerageza ry'urugero rw'imiterere y'icomeka muyunguruzi URI."
+
+#: tests/kurifiltertest.cpp:150
+msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts"
+msgstr "Koresha umwanya nka muhagarika w'ijambobanga y'amahinanzira y'urubuga"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+# 48
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "ongeraho icyatoranyijwe"
+
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113
+msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)"
+msgstr "*.adr|Amadosiye Kamenyetso Opera (*.adr)"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259
+msgid "Add Bookmark Here"
+msgstr "Kongeraho akamenyetso hano"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276
+msgid "Open Folder in Bookmark Editor"
+msgstr "Gufungura Ububiko muri Muhinduzi Kamenyetso"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Gusiba ububiko"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287
+msgid "Copy Link Address"
+msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr "Gusiba Akamenyetso"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318
+msgid "Bookmark Properties"
+msgstr "Ibiranga Akamenyetso"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343
+msgid "Cannot add bookmark with empty URL."
+msgstr "Ntibishoboka kongeraho akamenyetso na URL ifte ubusa."
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381
+msgid ""
+"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
+"\"%1\"?"
+msgstr ""
+"Wifuza koko kuvanamo ububiko kamenyetso\n"
+"\"%1\"?"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382
+msgid ""
+"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
+"\"%1\"?"
+msgstr ""
+"Wifuza koko kuvanamo akamenyetso\n"
+"\"%1\"?"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383
+msgid "Bookmark Folder Deletion"
+msgstr "Ihanagura ry'Ububiko bw'Akamenyetso"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384
+msgid "Bookmark Deletion"
+msgstr "Ihanagura ry'Akamenyetso"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486
+msgid "Bookmark Tabs as Folder..."
+msgstr "Udufishi tw'Akamenyetso nk'Ububiko..."
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495
+msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs."
+msgstr "Ongeraho ububiko bw'utumenyetso ku dufishi twose dufunguye."
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515
+msgid "Add a bookmark for the current document"
+msgstr "Ongeraho akamenyetso k'inyandiko igezweho"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529
+msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
+msgstr "Hindura itsinda ry'akamenyetso mu idirishya ritandukanye"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538
+msgid "&New Bookmark Folder..."
+msgstr "Ububiko bw'Akamenyetso Bushya..."
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550
+msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
+msgstr "Kurema ububiko kamenyetso bushya muri ibi bikubiyemo"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684
+msgid "Quick Actions"
+msgstr "Ibikorwa Byihuta"
+
+#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4020
+#: tdeio/tdefileitem.cpp:943
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992
+#: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47
+msgid "Location:"
+msgstr "Indanganturo:"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3306
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ongera"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831
+msgid "&New Folder..."
+msgstr "Idosiye nshya..."
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Akamenyetso"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115
+msgid "Netscape Bookmarks"
+msgstr "Utumenyetso twa Netscape"
+
+#: bookmarks/kbookmark.cc:117
+msgid "Create New Bookmark Folder"
+msgstr "Kurema Ububiko bw'Akamenyetso Bushya"
+
+#: bookmarks/kbookmark.cc:118
+#, c-format
+msgid "Create New Bookmark Folder in %1"
+msgstr "Kurema Ububiko Kamenyetso Bushya muri %1"
+
+#: bookmarks/kbookmark.cc:120
+msgid "New folder:"
+msgstr "Ikidanago gishya"
-#: tdeio/netaccess.cpp:438
+#: bookmarks/kbookmark.cc:286
+msgid "--- separator ---"
+msgstr "--- Mutandukanya ---"
+
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113
+msgid "*.html|HTML Files (*.html)"
+msgstr "Amadosiye *.html|HTML (*.html)"
+
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197
+msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->"
+msgstr "<!--Iyi dosiye yakozwe na Konqueror -->"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365
+msgid ""
+"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will "
+"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as "
+"possible, which is most likely a full hard drive."
+msgstr ""
+"Ntibishobotse kubika utumenyetso muri %1. Ikosa ryagaragaye ryari: %2. Ubu "
+"butumwa bw'ikosa buzerekanwa gusa rimwe. Impamvu y'ikosa igomba gukemurwa vuba "
+"bishobotse, yo ishoboka cyane ko ari ububikotwara bwuzuye."
+
+# These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate.
+#: kssl/ksslcertdlg.cc:61
+msgid "Certificate"
+msgstr "Impamyabushobozi"
+
+#: kssl/ksslcertdlg.cc:67
+msgid "Save selection for this host."
+msgstr "Kubika ihitamo kuri ubu buturo."
+
+#: kssl/ksslcertdlg.cc:75
#, fuzzy
-msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'"
-msgstr "Porotokole itazwi '%1'."
+msgid "Send certificate"
+msgstr "Kohereza impamyabushobozi..."
+
+#: kssl/ksslcertdlg.cc:79
+msgid "Do not send a certificate"
+msgstr "Ntiwohereze impamyabushobozi"
+
+#: kssl/ksslcertdlg.cc:84
+#, fuzzy
+msgid "KDE SSL Certificate Dialog"
+msgstr "Ikiganiro cy' impamyabushobozi TDE SSL "
+
+#: kssl/ksslcertdlg.cc:139
+msgid ""
+"The server <b>%1</b> requests a certificate."
+"<p>Select a certificate to use from the list below:"
+msgstr ""
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149
+msgid "Current connection is secured with SSL."
+msgstr "Ukwihuza kugezweho kwizewe na SSL."
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152
+msgid "Current connection is not secured with SSL."
+msgstr "Ukwihuza kugezweho ntikwizewe na SSL."
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:99
+msgid "SSL support is not available in this build of TDE."
+msgstr "Ifasha rya SSL ntiribonetse mu iri yubaka rya TDE."
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:109
+msgid "C&ryptography Configuration..."
+msgstr "Iboneza ry'Umukonobanga..."
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93
+msgid "TDE SSL Information"
+msgstr "Amakuru ya TDE SSL "
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:142
+msgid ""
+"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not."
+msgstr ""
+"Igice cy'ingenzi cy'iyi nyandiko cyizewe na SSL, ariko ibice bimwe na bimwe "
+"hoya."
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:144
+msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not."
+msgstr ""
+"Bimwe na bimwe by'iyi nyandiko byizewe na SSL, ariko igice cy'ingenzi hoya."
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:184
+msgid "Chain:"
+msgstr "Uruhererekane:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:193
+msgid "0 - Site Certificate"
+msgstr "0 - Impamyabushobozi ya Site"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:210
+msgid "Peer certificate:"
+msgstr "Kwitegereza impamyabushobozi:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:212
+msgid "Issuer:"
+msgstr "Uyitanze:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:218
+msgid "IP address:"
+msgstr "Aderesi IP:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2601
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:230
+msgid "Certificate state:"
+msgstr "Leta y'Impamyabushobozi:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:236
+msgid "Valid from:"
+msgstr "Ikora kuva:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:238
+msgid "Valid until:"
+msgstr "Nyacyo kugeza:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:241
+msgid "Serial number:"
+msgstr "Nomero iranga:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:243
+msgid "MD5 digest:"
+msgstr "Incamake MD5:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:246
+msgid "Cipher in use:"
+msgstr "Umubarebanga ukoreshwa:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:248
+msgid "Details:"
+msgstr "Isesengurabyose:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:250
+msgid "SSL version:"
+msgstr "SSL Ikiciro"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:252
+msgid "Cipher strength:"
+msgstr "Imbaraga z'umubarebanga:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:253
+msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher"
+msgstr "Biti %1 zikoreshwa ku mubarwa biti %2 "
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:409
+msgid "Organization:"
+msgstr "Ikigo:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:414
+msgid "Organizational unit:"
+msgstr "Icyiciro cy'itunganya:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:419
+msgid "Locality:"
+msgstr "Ahantu:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:424
+msgid ""
+"_: Federal State\n"
+"State:"
+msgstr "Leta:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:429
+msgid "Country:"
+msgstr "igihugu"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:434
+msgid "Common name:"
+msgstr "Izina rusange:"
+
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:439
+msgid "Email:"
+msgstr "Imeli:"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:202
+msgid "Signature Algorithm: "
+msgstr "Ikurikiranyasubiza ry'Umukono:"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:203
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:206
+msgid "Signature Contents:"
+msgstr "Ibikubiyemo by'Umukono:"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:338
+msgid ""
+"_: Unknown\n"
+"Unknown key algorithm"
+msgstr "aligoritime rufunguzo itazwi"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:341
+msgid "Key type: RSA (%1 bit)"
+msgstr "Ubwoko bw'urufunguzo: RSA (biti %1)"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:344
+msgid "Modulus: "
+msgstr "Modulo:"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:357
+msgid "Exponent: 0x"
+msgstr "Ubwikube: 0x"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:363
+msgid "Key type: DSA (%1 bit)"
+msgstr "Ubwoko bw'urufunguzo: DSA (biti %1)"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:366
+msgid "Prime: "
+msgstr "Cya mbere:"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:380
+msgid "160 bit prime factor: "
+msgstr "Biti 160 umubarwa ubanza"
+
+# VCARD_LDAP_KEY
+# # @name VCARD_LDAP_KEY
+# # @loc None
+#: kssl/ksslcertificate.cc:404
+msgid "Public key: "
+msgstr "Urufunguzo rusange:"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:920
+msgid "The certificate is valid."
+msgstr "Impamyabushobozi yemewe"
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:924
+msgid ""
+"Certificate signing authority root files could not be found so the certificate "
+"is not verified."
+msgstr ""
+"Amadosiye mizi y'uburenganzira bwo gusinya impamyabushobozi ntiyashoboye "
+"kubonwa bityo impamyabushobozi ntigenzuwe."
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:927
+msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid."
+msgstr ""
+"Uburenganzira bwo gusinya impamyabushobozi ntibuzwi cyangwa ntibwemewe."
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:929
+msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy."
+msgstr "Impamyabushobozi irisinya none bityo ntishoboye kwizerwa. "
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:931
+msgid "Certificate has expired."
+msgstr "Impamyabushobozi yarengeje igihe."
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:933
+msgid "Certificate has been revoked."
+msgstr "Impamyabushobozi yavanyweho."
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:935
+msgid "SSL support was not found."
+msgstr "Ifasha rya SSL ntiryabonetse."
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:937
+msgid "Signature is untrusted."
+msgstr "Umukono ntiwizewe."
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:939
+msgid "Signature test failed."
+msgstr "Igerageza ry'umukono ryanze."
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:942
+msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose."
+msgstr "Byanzwe, bishoboka ko byatewe n'ikigamijwe kitewe. "
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:944
+msgid "Private key test failed."
+msgstr "Igerageza ry'urufunguzo rwigenga ryanze."
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:946
+msgid "The certificate has not been issued for this host."
+msgstr "Impamyabushobozi ntiyasohorewe k'ubu buturo."
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:948
+msgid "This certificate is not relevant."
+msgstr "Impamyabushobozi si ngombwa."
+
+#: kssl/ksslcertificate.cc:953
+msgid "The certificate is invalid."
+msgstr "Impamyabushobozi ntiyemewe."
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:48
+msgid "TDE Certificate Request"
+msgstr "Gusaba Impamyabushobozi TDE "
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:50
+msgid "TDE Certificate Request - Password"
+msgstr "Gusaba Impamyabushobozi TDE - Ijambobanga"
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:93
+msgid "Unsupported key size."
+msgstr "Ingano y'urufunguzo itemewe."
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:97
+msgid "Please wait while the encryption keys are generated..."
+msgstr "Wategereza igihe imfunguzo z'ugusobeka ziri kuremwa..."
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:107
+msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?"
+msgstr "Urifuza kubika interuroguhita mu idosiye ruhago yawe?"
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Store"
+msgstr "Ibuye"
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Store"
+msgstr "Ntubike"
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:210
+msgid "2048 (High Grade)"
+msgstr "2048 (Amanota ari ejuru)"
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:211
+msgid "1024 (Medium Grade)"
+msgstr "1024 (Amanota arenganiye)"
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:212
+msgid "768 (Low Grade)"
+msgstr "768 (Urwego Hasi)"
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:213
+msgid "512 (Low Grade)"
+msgstr "512 (Urwego Hasi)"
+
+#: kssl/ksslkeygen.cc:215
+msgid "No SSL support."
+msgstr "Nta fasha rya SSL "
+
+#: kssl/ksslpemcallback.cc:36
+msgid "Certificate password"
+msgstr "Ijambobanga ry'impamyabushobozi"
+
+#: kssl/ksslutils.cc:79
+msgid "GMT"
+msgstr "GMT"
+
+#: misc/tdetelnetservice.cpp:41
+msgid "telnet service"
+msgstr "Serivise Telineti"
+
+#: misc/tdetelnetservice.cpp:42
+msgid "telnet protocol handler"
+msgstr "Mugenga wa porotokole telineti "
+
+#: misc/tdetelnetservice.cpp:76
+msgid "You do not have permission to access the %1 protocol."
+msgstr "Ntufite uruhushya rwo kugera kuri porotokole %1."
+
+#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:22
+msgid "Subject line"
+msgstr "Umurongo w'ikivugwamo"
+
+#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:23
+msgid "Recipient"
+msgstr "Umukoresha"
+
+#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:33
+msgid "Error connecting to server."
+msgstr "Ikosa mu kwihuza kuri seriveri."
+
+#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:36
+msgid "Not connected."
+msgstr "Nti bihujwe"
+
+#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:39
+msgid "Connection timed out."
+msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe."
+
+#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:42
+msgid "Time out waiting for server interaction."
+msgstr "Igihe cyarenze mu gutegereza imikoranire ya seriveri."
+
+#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:46
+msgid "Server said: \"%1\""
+msgstr ": \"%1\""
+
+#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:62
+msgid "KSendBugMail"
+msgstr "KKoherezaIkosaUbutumwa"
+
+#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
+msgstr "Yohereza raporo nto y'ikosaporogaramu kuri submit@bugs.kde.org"
+
+#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
+msgid "Author"
+msgstr "Umwanditsi"
+
+#: misc/tdemailservice.cpp:32
+msgid "KMailService"
+msgstr "KSerivisiUbutumwa"
+
+#: misc/tdemailservice.cpp:32
+msgid "Mail service"
+msgstr "Serivisi y'ubutumwa"
+
+#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682
+msgid "Settings..."
+msgstr "Amaboneza..."
+
+#: misc/uiserver.cpp:126
+msgid "Configure Network Operation Window"
+msgstr "Kuboneza Idirishya ry'Igikorwa cy'Urusobemiyoboro"
+
+#: misc/uiserver.cpp:130
+msgid "Show system tray icon"
+msgstr "Kwerekana agashushondanga k'igitwara sisitemu"
+
+#: misc/uiserver.cpp:131
+msgid "Keep network operation window always open"
+msgstr "Kugumisha idirishya ry'igikorwa urusobemiyoboro burigihe rifunguye"
+
+#: misc/uiserver.cpp:132
+msgid "Show column headers"
+msgstr "Kwerekana imitwe y'inkingi"
+
+#: misc/uiserver.cpp:133
+msgid "Show toolbar"
+msgstr "Kwerekana umwanyabikoresho"
+
+#: misc/uiserver.cpp:134
+msgid "Show statusbar"
+msgstr "Kwerekana umurongondangamimerere"
+
+#: misc/uiserver.cpp:135
+msgid "Column widths are user adjustable"
+msgstr "Ubugari bw'inkingi buhindurwa n'ukoresha"
+
+#: misc/uiserver.cpp:136
+msgid "Show information:"
+msgstr "Kwerekana ibisobanuro:"
+
+#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473
+msgid ""
+"_: Remaining Time\n"
+"Rem. Time"
+msgstr "Igihe Gisigaye"
+
+#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472
+msgid "Speed"
+msgstr "Umuvuduko"
+
+#: misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471
+#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
+
+#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470
+#, c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469
+msgid "Count"
+msgstr "Ibara"
+
+#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468
+msgid ""
+"_: Resume\n"
+"Res."
+msgstr "Gus."
+
+#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467
+msgid "Local Filename"
+msgstr "IzinaIdosiye rya Hafi"
+
+#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466
+msgid "Operation"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#: misc/uiserver.cpp:254
+msgid "%1 / %2"
+msgstr "%1 / %2"
+
+#: misc/uiserver.cpp:288 tdeio/defaultprogress.cpp:325
+msgid "Stalled"
+msgstr "Byatindijwe"
+
+#: misc/uiserver.cpp:291
+msgid "%1/s"
+msgstr "%1/s"
+
+#: misc/uiserver.cpp:302
+msgid "Copying"
+msgstr "Gukoporora"
+
+#: misc/uiserver.cpp:311
+msgid "Moving"
+msgstr "Kwimura"
+
+#: misc/uiserver.cpp:320
+msgid "Creating"
+msgstr "Kurema"
+
+#: misc/uiserver.cpp:329
+msgid "Deleting"
+msgstr "Gusiba"
+
+#: misc/uiserver.cpp:337
+msgid "Loading"
+msgstr "Ifungura"
+
+#: misc/uiserver.cpp:362
+msgid "Examining"
+msgstr "Kwitegereza"
+
+#: misc/uiserver.cpp:370
+msgid "Mounting"
+msgstr "Gushyiramo"
+
+#: misc/uiserver.cpp:378 tdeio/defaultprogress.cpp:410
+msgid "Unmounting"
+msgstr "Gukuramo"
+
+#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097
+msgid " Files: %1 "
+msgstr "Amadosiye: %1 "
+
+#: misc/uiserver.cpp:609
+msgid ""
+"_: Remaining Size\n"
+" Rem. Size: %1 kB "
+msgstr "%1 kB "
+
+#: misc/uiserver.cpp:610
+msgid ""
+"_: Remaining Time\n"
+" Rem. Time: 00:00:00 "
+msgstr "Igihe Gisigaye: 00:00:00 "
+
+#: misc/uiserver.cpp:611
+msgid " %1 kB/s "
+msgstr "%1 kB/s "
+
+#: misc/uiserver.cpp:632 tdeio/defaultprogress.cpp:179
+msgid "Progress Dialog"
+msgstr "Ikiganiro cyo gukomeza"
+
+#: misc/uiserver.cpp:679
+msgid "Cancel Job"
+msgstr "Kureka Umurimo"
+
+#: misc/uiserver.cpp:1098
+msgid ""
+"_: Remaining Size\n"
+" Rem. Size: %1 "
+msgstr ": %1 "
+
+#: misc/uiserver.cpp:1100
+msgid ""
+"_: Remaining Time\n"
+" Rem. Time: %1 "
+msgstr ": %1 "
+
+#: misc/uiserver.cpp:1102 tdeio/statusbarprogress.cpp:134
+msgid " %1/s "
+msgstr "%1/s "
+
+#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332
+msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt."
+msgstr "Impamyabushobozi SSL bibiribibiri igaragara nk'iyononekaye."
+
+#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: misc/uiserver.cpp:1384
+msgid "TDE Progress Information UI Server"
+msgstr "Seriveri UI Amakuru y'Aho bigeze TDE"
+
+#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388
+msgid "Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu"
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23
+msgid "<qt>Password is empty. <b>(WARNING: Insecure)"
+msgstr "<qt>Ijambobanga ni ubusa <b>(IBURIRA: Ntibyizewe)"
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25
+msgid "Passwords match."
+msgstr "Amagambobanga ahura."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Amagambobanga ntahura."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:438
+msgid ""
+"<qt>TDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the password "
+"for this wallet below."
+msgstr ""
+"<qt>TDE yasabye gufungura uruhago'<b>%1</b>'. Watwinjiza ijambobanga ry'uru "
+"ruhago ruri hasi."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:440
+msgid ""
+"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</b>"
+"'. Please enter the password for this wallet below."
+msgstr ""
+"<qt>Porogaramu '<b>%1</b>' yasabye gufungura uruhago '<b>%2</b>"
+"'. Watwinjiza ijambobanga ry'uru ruhago ruri hasi."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1841
+msgid "&Open"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:452
+msgid ""
+"TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a "
+"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel "
+"to deny the application's request."
+msgstr ""
+"TDE yasabye gufungura uruhago. Ibi bikoreshwa mu kubika mu buryo bwizewe "
+"ibyatanzwe byagira ikibazo. Watwinjiza ijambobanga ryo gukoresha hamwe n'uru "
+"ruhago cyangwa ukande kureka mu guhagarika igisabwa cya porogaramu."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:454
+msgid ""
+"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the TDE wallet. This is "
+"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to "
+"use with this wallet or click cancel to deny the application's request."
+msgstr ""
+"<qt>Porogaramu '<b>%1</b>' yasabye gufungura uruhago TDE. Ibi bikoreshwa mu "
+"kubika mu buryo bwizewe ibyatanzwe byagira ikibazo. Watwinjiza ijambobanga ryo "
+"gukoresha hamwe n'uru ruhago cyangwa ukande kureka mu guhagarika igisabwa cya "
+"porogaramu."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:461
+msgid ""
+"<qt>TDE has requested to create a new wallet named '<b>%1</b>"
+"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the "
+"application's request."
+msgstr ""
+"<qt>TDE yasabwe kurema uruhago rushya rwitwa'<b>%1</b>"
+"'. Wahitamo ijambobanga ry'uru ruhago, cyangwa kureka mu guhagarika igisabwa "
+"cya porogaramu."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:463
+msgid ""
+"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to create a new wallet named '<b>"
+"%2</b>'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the "
+"application's request."
+msgstr ""
+"<qt>Porogaramu '<b>%1</b>' yasabye kurema uruhago rushya rwitwa '<b>%2</b>"
+"'. Wahitamo ijambobanga ry'uru ruhago, cyangwa kureka mu guhagarika igisabwa "
+"cya porogaramu."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:466
+msgid "C&reate"
+msgstr "Kurema"
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:661 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237
+msgid "TDE Wallet Service"
+msgstr "Serivise y'Uruhago TDE"
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:482
+msgid ""
+"<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again."
+"<br>(Error code %2: %3)"
+msgstr ""
+"<qt>Ikosa mu gufungura uruhago '<b>%1</b>'. Wakongera ukagerageza."
+"<br>(Nomero y'ikosa %2: %3)"
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:556
+msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'."
+msgstr "<qt>TDE yasabye ukugera ku gufungura uruhago'<b>%1</b>'."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:558
+msgid ""
+"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>"
+"%2</b>'."
+msgstr ""
+"<qt>Porogaramu '<b>%1</b>' yasabye ukugera ku gufungura uruhago '<b>%2</b>'."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645
+msgid ""
+"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the "
+"password."
+msgstr ""
+"Ntibishobotse gufungura uruhago. Uruhago rugomba gufungurwa mu buryo bwo "
+"guhindura ijambobanga."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:660
+msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'."
+msgstr "<qt>Wahitamo ijambobanga rishya ry'uruhago '<b>%1</b>'."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672
+msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed."
+msgstr "Ikosa mu kongera gusobeka uruhago. Ijambobanga ntiryahinduwe."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677
+msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost."
+msgstr "Ikosa mu kongera gufungura uruhago. Ibyatanzwe bishobora kuba byabuze."
+
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237
+msgid ""
+"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An "
+"application may be misbehaving."
+msgstr ""
+"Habaye amagerageza yanze byisubiramo mu kubona ukugera ku ruhago. Porogaramu "
+"ishobora kuba yitwara nabi."
+
+#: misc/kpac/discovery.cpp:116
+msgid "Could not find a usable proxy configuration script"
+msgstr ""
+"Ntibyashobotse kubona agaporogaramu k'iboneza rya nyabubasha gakoreshwa."
+
+#: misc/kpac/downloader.cpp:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not download the proxy configuration script:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ntibyashobotse gukurura agaporogaramu k'iboneza rya nyabubasha:\n"
+"%1"
+
+#: misc/kpac/downloader.cpp:83
+msgid "Could not download the proxy configuration script"
+msgstr "Ntibyashobotse gukurura agaporogaramu k'iboneza rya nyabubasha"
+
+#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124
+#, c-format
+msgid ""
+"The proxy configuration script is invalid:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Agaporogaramu k'iboneza rya nyabubasha ntikemewe:\n"
+"%1"
+
+#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184
+#, c-format
+msgid ""
+"The proxy configuration script returned an error:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Agaporogaramu k'iboneza rya nyabubasha kerekanye ikosa:\n"
+"%1"
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:200
+msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)"
+msgstr "Ntucape ubwokomime bw'amadosiye yatanzwe"
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:204
+msgid ""
+"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not "
+"specified, the mimetype of the given files is used."
+msgstr ""
+"Kora urutonde rw'imfunguzo zose z'ibyatanzwebidasanzwe zemewe z'amadosiye "
+"yatanzwe. Niba ubwokomime buterekanwe, ubwokomime bw'amadosiye yatanzwe "
+"bwakoreshejwe."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:210
+msgid ""
+"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not "
+"specified, the mimetype of the given files is used."
+msgstr ""
+"Kora urutonde rw'imfunguzo zose z'ibyatanzwebidasanzwe zifujwe z'amadosiye "
+"yatanzwe. Niba ubwokomime buterekanwe, ubwokomime bw'amadosiye yatanzwe "
+"bwakoreshejwe."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:216
+msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)."
+msgstr ""
+"Kora urutonde rw'imfunguzo zose z'ibyatanzwebidasanzwe zifite agaciro mu "
+"madosiye yatanzwe."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:221
+msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available."
+msgstr "Icapa Amokomime yose kuriyo ifasha ry'ibyatanzwebidasanzwe riboneka."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:226
+msgid ""
+"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all "
+"have the same mimetype."
+msgstr ""
+"Ntucape iburira igihe idosiye irenze imwe yatanzwe kandi ntabwo zose zifite "
+"ubwokomime bumwe."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:231
+msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)."
+msgstr ""
+"Icapa uduciro twose tw'ibyatanzwebidasanzwe, biboneka mu madosiye yatanzwe."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:236
+msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)."
+msgstr ""
+"Icapa uduciro tw'ibyatanzwebidasanzwe twifuzwa, tuboneka mu madosiye yatanzwe."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:240
+msgid ""
+"Opens a TDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the "
+"given file(s)"
+msgstr ""
+"Ifungura ikiganiro cy'ibiranga TDE mu kwemerera igaragaza n'ihindura "
+"ry'ibyatanzwebidasanzwe by'amadosiye yatanzwe,"
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:244
+msgid ""
+"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a "
+"comma-separated list of keys"
+msgstr ""
+"Icapa agaciro ka 'urufunguzo' rw'amadosiye yatanzwe. 'urufunguzo' rushobora "
+"kuba urutonde rw'imfunguzo rutandukanyijwe n'akitso."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:248
+msgid ""
+"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given "
+"file(s)"
+msgstr ""
+"Igerageza kuboneza agaciro 'agaciro' k'urufunguzo 'urufunguzo' "
+"rw'ibyatanzwebidasanzwe bijyanye n'amadosiye yatanzwe."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:251
+msgid "The group to get values from or set values to"
+msgstr "Itsinda ryo kubona uduciro tuvuye cyangwa kuboneza uduciro ku"
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:255
+msgid "The file (or a number of files) to operate on."
+msgstr "Idosiye (cyangwa umubare w'amadosiye) yo gukoraho"
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:270
+msgid "No support for metadata extraction found."
+msgstr "Nta fasha ry'ugukuramo ibyatanzwebidasanzwe ryabonetse."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:275
+msgid "Supported MimeTypes:"
+msgstr "Ubwoko bwa Mime Bwemewe:"
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:410
+msgid "tdefile"
+msgstr "kidosiye"
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:411
+msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files."
+msgstr ""
+"Igikoresho cy'umurongobwiriza cyo gusoma cyangwa guhindura ibyatanzwebidasanzwe "
+"by'amadosiye."
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:438
+msgid "No files specified"
+msgstr "Nta dosiye yerekanwe"
+
+#: misc/tdefile/fileprops.cpp:467
+msgid "Cannot determine metadata"
+msgstr "Ntibishoboka kubona ibyatanzwebidasanzwe"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:50
+msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
+msgstr ""
+"TDEIO Exec - Ifungura amadosiye ya kure, ireba amahindura, igasaba kohereza"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:54
+msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
+msgstr "Gufata URL nk'amadosiye ya hafi no kuzisiba nyuma"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Suggested file name for the downloaded file"
+msgstr "Hitamo izina rindi ry'idosiye nshya."
+
+#: tdeioexec/main.cpp:56
+msgid "Command to execute"
+msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:57
+msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
+msgstr "URL cyangwa amadosiye ya hafi bikoreshwa ku bijyanye na 'ibwirizwa'"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:73
+msgid ""
+"'command' expected.\n"
+msgstr ""
+"'Ibwirizwa' ryitezwe.\n"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:102
+msgid ""
+"The URL %1\n"
+"is malformed"
+msgstr ""
+"URL %1\n"
+"ikoze nabi"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:104
+msgid ""
+"Remote URL %1\n"
+"not allowed with --tempfiles switch"
+msgstr ""
+"URL ya kure %1\n"
+"ntiyemewe hamwe na -uguhinduranya amadosiyegihegito"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:237
+msgid ""
+"The supposedly temporary file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you still want to delete it?"
+msgstr ""
+"Idosiye gihegito tuvuge\n"
+"%1\n"
+"yahinduwe.\n"
+"Uracyifuza kuyisiba?"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:238 tdeioexec/main.cpp:245
+msgid "File Changed"
+msgstr "Idosiye Yahinduwe"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:238
+msgid "Do Not Delete"
+msgstr "Wihanagura"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:244
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you want to upload the changes?"
+msgstr ""
+"Idosiye\n"
+"%1\n"
+"yahinduwe.\n"
+"wifuza koherezayo amahindura?"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "Gushyiraho"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Upload"
+msgstr "Ntubike"
+
+#: tdeioexec/main.cpp:274
+msgid "KIOExec"
+msgstr "KIOExec"
+
+#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a "
+"very secure password as this will be used to encrypt your private key."
+msgstr ""
+"Ugomba nonaha gutanga ijambobanga ry'igisabwa cy'impamyabushobozi. Wahitamo "
+"ijambobanga ryizewe cyane kuko iri rizakoreshwa mu gusobeka urufunguzo rwigenga "
+"rwawe."
+
+#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Repeat password:"
+msgstr "Subiramo ijambobanga:"
+
+#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Choose password:"
+msgstr "Hitamo ijambobanga:"
+
+#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. "
+"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at "
+"any time, and this will abort the transaction."
+msgstr ""
+"Werekanye ko wifuza kubona cyangwa kugura impamyabushobozi yizewe. Iyi nyobora "
+"igamije kukuyobora mu buryomikorere. Ushobora kureka igihe icyo aricyo cyose, "
+"noneho ibi bigahagarika igikorwa."
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "TDE Wallet Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Uruhago TDE"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Introduction"
+msgstr "Intangiriro"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "<u>TDEWallet</u> - The TDE Wallet System"
+msgstr "<u>KUruhago</u> - Sisitemu Uruhago TDE"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store "
+"your passwords and other personal information on disk in an encrypted file, "
+"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you "
+"about TDEWallet and help you configure it for the first time."
+msgstr ""
+"Urakaza neza kuri KUruhago, Sisitemu y'Uruhago TDE. KUruhago rukwemerera kubika "
+"amagambobanga n'andi makuru yihariye kuri disiki mu idosiye isobetse, kubuza "
+"abandi kugaragaza amakuru. Iyi nyobora izakubwira ibijyanye na KUruhago kandi "
+"izagufasha kuruboneza ku nshuro ya mbere."
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&Basic setup (recommended)"
+msgstr "Imikorere shingiro (bitegetswe)"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "&Advanced setup"
+msgstr "Imikorere ihanitse"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TDE Wallet system stores your data in a <i>wallet</i> "
+"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, "
+"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a "
+"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an "
+"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. "
+"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily "
+"copy a wallet to a remote system."
+msgstr ""
+"Sisitemu y'Uruhago TDE ibika ibyatanzwe byawe mu idosiye <i>ruhago</i> "
+"ku bubiko disiki. Ibyatanzwe byandikwa gusa mu buryo busobetse, mu kanya "
+"gukoresha aligoritime blowfish wifashishije ijambobanga ryawe nk'urufunguzo. "
+"Igihe uruhago rufunguwe, porogaramu muyobozi y'uruhago izatangiza kandi "
+"yerekane agashushonda mu gitwara sisitemu. Ushobora gukoresha iyi porogaramu mu "
+"gutunganya impago zawe. Ikwemerera kandi kwimura uruhago n'ibiri mu ruhago, "
+"ikwemerera gukoporora byoroshye uruhago kuri sisitemu ya kure."
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Password Selection"
+msgstr "Ihitamo ry'Ijambobanga"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Various applications may attempt to use the TDE wallet to store passwords or "
+"other information such as web form data and cookies. If you would like these "
+"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. "
+"The password you choose <i>cannot</i> be recovered if it is lost, and will "
+"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the "
+"wallet."
+msgstr ""
+"Porogaramu zitandukanye zagerageza gukoresha uruhago TDE mu kubika "
+"amagambobanga cyangwa andi makuru nk'ibyatanzwe by'ifishi rubuga cyangwa "
+"inyandikonyakwirema. Niba wifuza ko aya maporogaramu akoresha uruhago, ugomba "
+"gutuma ikora ubu kandi ugahitamo ijambobanga. Ijambobanga uhisemo <i>"
+"ntirishobora</i> kugarurwa niba ribuze, kandi rizemerera urizi wese kubona "
+"amakuru yose ari mu ruhago."
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Enter a new password:"
+msgstr "Kwinjiza ijambobanga rishya:"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Verify password:"
+msgstr "Kugenzura ijambobanga:"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information."
+msgstr ""
+"Yego, ndifuza gukoresha uruhago TDE mu kubika umwirondoro wihariye wanjye."
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Urwego rw'umutekano"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your "
+"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default "
+"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some "
+"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control "
+"module."
+msgstr ""
+"Sisitemu Ruhago TDE ikwemerera kugenzura urwego rw'umutekano w'umwirondoro "
+"wihariye wawe. Amwe muri aya magenamiterere afite akamaro mu ikoreshwa. Mu gihe "
+"amagenamiterere mburabuzi yemerwa muri rusange na benshi bakoresha, wakwifuza "
+"guhindura amwe muri yo. Watunganya birenze aya magenamiterere uhereye ku gice "
+"cy'igenzura KUruhago."
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files"
+msgstr ""
+"Kubika amagambobanga y'urusobemiyoboro n'amagambobanga ya hafi mu madosiye "
+"ruhago atandukanye."
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Automatically close idle wallets"
+msgstr "Gufunga mu buryo bwikoresha impago zidakoreshwa"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Allow &Once"
+msgstr "Kwemeza Rimwe"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "Allow &Always"
+msgstr "Kwemeza Burigihe"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "&Deny"
+msgstr "Anga"
+
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Deny &Forever"
+msgstr "Kwanga Burundu"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27
+#: rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Select one or more file types to add:"
+msgstr "Guhitamo ubwoko bw'idosiye bumwe cyangwa burenze bwo kongeraho:"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:99
+#, no-c-format
+msgid "Mimetype"
+msgstr "UbwokoMime"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47
+#: rc.cpp:84 rc.cpp:102
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61
+#: rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>Select one or more types of file that your application can handle here. This "
+"list is organized by <u>mimetypes</u>.</p>\n"
+"<p>MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
+"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent <u>"
+"mimetypes</u>. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
+"indicates that it is a specific kind of image, <u>image/x-bmp</u>"
+". To know which application should open each type of file, the system should be "
+"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
+"mimetypes.</p>"
+msgstr ""
+"<qt>"
+"<p>Hitamo ubwoko bw'idosiye bumwe cyangwa bwinshi porogaramu yawe ishobora "
+"gukoresha hano. Uru rutonde rutunganyijwe na <u>ubwokomime</u>.</p>\n"
+"<p>MIME, ni porotokole isanzwe yo kugaragaza ubwoko bw'ibyatanzwe ihereye ku "
+"mugereka w'izinadosiye n'uwoherereza <u>ubwokomime</u>"
+". Urugero: igice \"bmp\" kiza inyuma y'akadomo muri flower.bmp kerekana ko ari "
+"ubwoko bwihariye bw'ishusho, <u>ishusho/x-bmp</u>. Kumenya porogaramu igomba "
+"gufungura buri bwoko bwa dosiye, sisitemu igomba kumenyeshwa ibijyanye "
+"n'ubushobozi bwa buri porogaramu yo gukoresha iyi migereka n'ubwokomime.</p>"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44
+#: rc.cpp:91
+#, no-c-format
+msgid "&Supported file types:"
+msgstr "Ubwoko bw'idosiye bwemewe:"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52
+#: rc.cpp:94 rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>This list should show the types of file that your application can handle. "
+"This list is organized by <u>mimetypes</u>.</p>\n"
+"<p>MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
+"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent <u>"
+"mimetypes</u>. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
+"indicates that it is a specific kind of image, <u>image/x-bmp</u>"
+". To know which application should open each type of file, the system should be "
+"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
+"mimetypes.</p>\n"
+"<p>If you want to associate this application with one or more mimetypes that "
+"are not in this list, click on the button <b>Add</b> "
+"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, "
+"you may want to remove them from the list clicking on the button <b>Remove</b> "
+"below.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>"
+"<p>Uru rutonde rugomba kwerekana ubwoko bw'idosiye porogaramu yawe ishobora "
+"gukoresha. Uru rutonde rutunganyijwe na<u>ubwokomime</u>.</p>\n"
+"<p>MIME, ni porotokole isanzwe yo kugaragaza ubwoko bw'ibyatanzwe ihereye ku "
+"mugereka w'izinadosiye n'uwoherereza <u>ubwokomime</u>"
+".Urugero: igice \"bmp\" kiza inyuma y'akadomo muri flower.bmp kerekana ko ari "
+"ubwoko bwihariye bw'ishusho, <u>ishusho/x-bmp</u>. Kumenya porogaramu igomba "
+"gufungura buri bwoko bwa dosiye, sisitemu igomba kumenyeshwa ibijyanye "
+"n'ubushobozi bwa buri porogaramu yo gukoresha iyi migereka n'ubwokomime.</p>\n"
+"Niba udashaka guhuza iyi porogaramu n'ubwokomime bumwe cyangwa bwinshi butari "
+"kuri uru rutonde, kanda kuri buto <b>Kongeraho</b> hasi. Niba hari ubwokodosiye "
+"bumwe cyangwa bwinshi iyi porogaramu idashobora gukoresha, wabukuramo uhereye "
+"ku rutonde ukanda buto <b>Gukuramo</b>hasi.</p></qt>"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103
+#: rc.cpp:110
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr "Izina:"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109
+#: rc.cpp:113 rc.cpp:116
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type the name you want to give to this application here. This application will "
+"appear under this name in the applications menu and in the panel."
+msgstr ""
+"Andika izina ushaka guha iyi porogaramu hano. Iyi porogaramu izagaragara ku iri "
+"zina mu bikubiyemo bya porogaramu no mu mwanya."
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125
+#: rc.cpp:119 tdefile/kurlbar.cpp:950
+#, no-c-format
+msgid "&Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131
+#: rc.cpp:122 rc.cpp:125
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a "
+"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"."
+msgstr ""
+"Andika umwirondoro w'iyi porogaramu, ushingiye ku ikoreshwa ryayo, hano. "
+"Ingero: porogaramu iyoherezakure (KPPP) yaba \"Igikoresho iyoherezakure\"."
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147
+#: rc.cpp:128
+#, no-c-format
+msgid "Comm&ent:"
+msgstr "Igisobanuro:"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153
+#: rc.cpp:131 rc.cpp:134
+#, no-c-format
+msgid "Type any comment you think is useful here."
+msgstr "Andika igisobanuro ubonye utekereza ko gifite akamaro hano."
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169
+#: rc.cpp:137
+#, no-c-format
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "Icyo wifuza:"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186
+#: rc.cpp:140 rc.cpp:154
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type the command to start this application here.\n"
+"\n"
+"Following the command, you can have several place holders which will be "
+"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
+"%f - a single file name\n"
+"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at "
+"once\n"
+"%u - a single URL\n"
+"%U - a list of URLs\n"
+"%d - the directory of the file to open\n"
+"%D - a list of directories\n"
+"%i - the icon\n"
+"%m - the mini-icon\n"
+"%c - the caption"
+msgstr ""
+"Andika ibwirizwa mu gutangira iyi porogaramu hano.\n"
+"\n"
+"Hakurikijwe ibwirizwa, ushobora kugira mugenga z'umwanya nyinshi zizasimburwa "
+"n'uduciro tw'ubu igihe porogaramu y'ubu iri gukora:\n"
+"%f - izina rimwe ry'idosiye\n"
+"%F - urutonde rw'amadosiye; gukoresha ku maporogaramu ashobora gufungura "
+"amadosiye ya hafi menshi icyarimwe\n"
+"%u - URL imwe\n"
+"%U - urutonde rwa URL\n"
+"%d - ububiko bw'idosiye yo gufungura\n"
+"%D - urutonde rw'ububiko\n"
+"%i - agashushondanga\n"
+"%m - ingirwa gashushondanga\n"
+"%c - akarango"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213
+#: rc.cpp:168 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3705
+#, no-c-format
+msgid "&Browse..."
+msgstr "Gushakisha..."
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216
+#: rc.cpp:171
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click here to browse your file system in order to find the desired executable."
+msgstr ""
+"Kanda hano mu gushakisha sisitemu y'idosiye yawe mu rwego rwo gushaka itangizwa "
+"yifuzwa."
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224
+#: rc.cpp:174
+#, no-c-format
+msgid "&Work path:"
+msgstr "Inzira gukora:"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230
+#: rc.cpp:177 rc.cpp:180
+#, no-c-format
+msgid "Sets the working directory for your application."
+msgstr "Iboneza ububiko bwo gukoreramo bwa porogaramu yawe."
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246
+#: rc.cpp:183
+#, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr "Ongera..."
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249
+#: rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your "
+"application can handle."
+msgstr ""
+"Kanda kuri iyi buto niba ushaka kongeraho ubwoko bw'idosiye (ubwokomime) "
+"porogaramu yawe yashobora gukoresha. "
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277
+#: rc.cpp:192
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot "
+"handle, select the mimetype in the list above and click on this button."
+msgstr ""
+"Niba ushaka kuvanaho ubwoko bw'idosiye (ubwokomime) porogaramu yawe itabasha "
+"gukoresha, watoranya ubwokomime mu rutonde rwo hejuru noneho ugakanda kuri iyi "
+"buto."
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302
+#: rc.cpp:195
+#, no-c-format
+msgid "Ad&vanced Options"
+msgstr "Amahitamo ahanitse"
+
+#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305
+#: rc.cpp:198
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP "
+"options or to run it as a different user."
+msgstr ""
+"Kanda hano mu guhindura uburyo iyi porogaramu izatangiramo, tangiza inkurikizi, "
+"amahitamo DCOP cyangwa kuyitangiza nk'ukoresha utandukanye."
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91
+#: rc.cpp:201
+#, no-c-format
+msgid "Events"
+msgstr "Ibyabaye"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117
+#: rc.cpp:204
+#, no-c-format
+msgid "Quick Controls"
+msgstr "Amagenzura Yihuta"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:207
+#, no-c-format
+msgid "Apply to &all applications"
+msgstr "Gushyira ku maporogaramu yose"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170
+#: rc.cpp:210
+#, no-c-format
+msgid "Turn O&ff All"
+msgstr "Kuzimya Byose"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173
+#: rc.cpp:213 rc.cpp:219
+#, no-c-format
+msgid "Allows you to change the behavior for all events at once"
+msgstr "Ikwemerera guhindura imyitwarire y'ibikikije byose icyarimwe"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181
+#: rc.cpp:216
+#, no-c-format
+msgid "Turn O&n All"
+msgstr "Kwatsa Byose"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204
+#: rc.cpp:222 tdefile/kicondialog.cpp:330
+#, no-c-format
+msgid "Actions"
+msgstr "Ibikorwa"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:225
+#, no-c-format
+msgid "Print a message to standard &error output"
+msgstr "Gucapa ubutumwa ku gisohoka cy'ikosa risanzwe"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223
+#: rc.cpp:228
+#, no-c-format
+msgid "Show a &message in a pop-up window"
+msgstr "Kwerekana ubutumwa mu idirishya ryirambura"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231
+#: rc.cpp:231
+#, no-c-format
+msgid "E&xecute a program:"
+msgstr "Gutangiza porogaramu:"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247
+#: rc.cpp:234
+#, no-c-format
+msgid "Play a &sound:"
+msgstr "Gucuranga:"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258
+#: rc.cpp:237
+#, no-c-format
+msgid "Test the Sound"
+msgstr "Kugerageza Ijwi"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268
+#: rc.cpp:240
+#, no-c-format
+msgid "Mark &taskbar entry"
+msgstr "Kugaragaza icyinjijwe cy'umurongobikorwa"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276
+#: rc.cpp:243
+#, no-c-format
+msgid "&Log to a file:"
+msgstr "Kwinjira ku idosiye:"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352
+#: rc.cpp:246
+#, no-c-format
+msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work"
+msgstr "Gukoresha idirishya ridakora ntibihagarika undi murimo"
+
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378
+#: rc.cpp:249
+#, no-c-format
+msgid "Less Options"
+msgstr "Amahitamo make"
-#: tdeio/global.cpp:729 tdeio/job.cpp:1761 tdeio/job.cpp:3228 tdeio/job.cpp:3745
-#: tdeio/paste.cpp:65
+#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406
+#: rc.cpp:252
+#, no-c-format
+msgid "Player Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Ucuranga"
+
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:5189 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346
+msgid " Do you want to retry?"
+msgstr "Wifuza kongera kugerageza?"
+
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:5190 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348
+msgid "Authentication"
+msgstr "Imenyekanisha"
+
+# 5169
+#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348
+msgid "Retry"
+msgstr "Wongere ugerageze"
+
+#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 tdeio/passdlg.cpp:345
+msgid "Authorization Dialog"
+msgstr "Ikiganiro cy'Itangaruhushya"
+
+#: tdeio/global.cpp:749 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263
+#: tdeio/job.cpp:3780 tdeio/paste.cpp:65
msgid "File Already Exists"
msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
-#: tdeio/global.cpp:739 tdeio/job.cpp:2938
+#: tdeio/global.cpp:759 tdeio/job.cpp:2973
msgid "Folder Already Exists"
msgstr "Idosiye Isanzwemo"
-#: tdeio/job.cpp:3228 tdeio/job.cpp:3745
+#: tdeio/job.cpp:3263 tdeio/job.cpp:3780
msgid "Already Exists as Folder"
msgstr "Isanzwemo nk'Ububiko"
-#: tdeio/kimageio.cpp:231
-msgid "All Pictures"
-msgstr "Amashusho Yose"
-
-#: tdeio/pastedialog.cpp:49
-msgid "Data format:"
-msgstr "Imiterere y'Ibyatanzwe:"
+#: tdeio/kdcopservicestarter.cpp:64
+#, c-format
+msgid "No service implementing %1"
+msgstr "Nta yinjizwa rya serivise %1"
#: tdeio/renamedlg.cpp:119
msgid "&Rename"
@@ -118,8 +1779,8 @@ msgstr "Byahinduwe kuri %1"
msgid "The source file is '%1'"
msgstr "Inkomoko y'idosiye ni %1"
-#: tdeio/kdirlister.cpp:282 tdeio/kdirlister.cpp:293 tdeio/krun.cpp:864
-#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:431
+#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:996
+#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433
#, c-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -128,6 +1789,105 @@ msgstr ""
"URL Ikozenabi\n"
"%1"
+#: tdeio/krun.cpp:128
+msgid ""
+"<qt>Unable to enter <b>%1</b>.\n"
+"You do not have access rights to this location.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntibishobotse twinjira <b>%1</b>.\n"
+"Ntufite uburenganzira bw'ukugera aha hantu.</qt>"
+
+#: tdeio/krun.cpp:173
+msgid ""
+"<qt>The file <b>%1</b> is an executable program. For safety it will not be "
+"started.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Idosiye <b>%1</b> ni porogaramu ikora. Kubera umutekano ntabwo "
+"izatangizwa.</qt>"
+
+#: tdeio/krun.cpp:180
+msgid "<qt>You do not have permission to run <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt>Ntufite uruhushya rwo gutangiza<b>%1</b>.</qt>"
+
+#: tdeio/krun.cpp:217
+msgid "You are not authorized to open this file."
+msgstr "Ntiwemerewe gufungura iyi dosiye."
+
+# 4427
+#: tdefile/kopenwith.cpp:835 tdeio/krun.cpp:221
+msgid "Open with:"
+msgstr "Fungura na: "
+
+#: tdeio/krun.cpp:559
+msgid "You are not authorized to execute this file."
+msgstr "Ntiwemerewe gukoresha iyi dosiye."
+
+#: tdeio/krun.cpp:579
+#, c-format
+msgid "Launching %1"
+msgstr "Gutangiza %1"
+
+#: tdeio/krun.cpp:774
+msgid "You are not authorized to execute this service."
+msgstr "Ntiwemerewe gukoresha iyi serivisi."
+
+#: tdeio/krun.cpp:1033
+msgid ""
+"<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> "
+"does not exist.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntibishobotse gutangiza ibwirizwa ryerekanywe. Idosiye cyangwa ububiko<b>"
+"%1</b> ntibibaho.</qt>"
+
+#: tdeio/krun.cpp:1555
+msgid "Could not find the program '%1'"
+msgstr "Ntibyashobotse kubona porogaramu '%1'"
+
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75
+msgid "Mime Type"
+msgstr "Ubwoko Mime"
+
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2765 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80
+msgid "Comment"
+msgstr "Icyo wongeraho"
+
+#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:84
+msgid "Patterns"
+msgstr "Imitako"
+
+#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:94
+msgid "&Edit..."
+msgstr "Kwandika..."
+
+#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:104
+msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor."
+msgstr ""
+"Kanda iyi buto mu kwerekana muhinduzi y'ubwoko mime bwa TDE imenyerewe."
+
+#: tdeio/statusbarprogress.cpp:132
+msgid " Stalled "
+msgstr "Byakererejwe"
+
+#: tdeio/passdlg.cpp:57
+msgid "Password"
+msgstr "Ijambobanga"
+
+#: tdeio/passdlg.cpp:98
+msgid "You need to supply a username and a password"
+msgstr "Ukeneye gutanga izina-ukoresha n'ijambobanga"
+
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3789 tdeio/passdlg.cpp:108
+msgid "&Username:"
+msgstr "Izina-ukoresha"
+
+#: tdeio/passdlg.cpp:125
+msgid "&Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
+#: tdeio/passdlg.cpp:147
+msgid "&Keep password"
+msgstr "Gumana ijambobanga"
+
#: tdeio/paste.cpp:49 tdeio/paste.cpp:115
msgid "Filename for clipboard content:"
msgstr "Idosiye y'ibiri mu bubikokoporora:"
@@ -171,26 +1931,6 @@ msgstr ""
msgid "&Paste Clipboard Contents"
msgstr "Komeka ibiri mu bubikokoporora"
-#: tdeio/observer.cpp:332 misc/uiserver.cpp:1218
-msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt."
-msgstr "Impamyabushobozi SSL bibiribibiri igaragara nk'iyononekaye."
-
-#: tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 misc/uiserver.cpp:1218
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: tdeio/chmodjob.cpp:173
-msgid ""
-"<qt>Could not modify the ownership of file <b>%1</b>"
-". You have insufficient access to the file to perform the change.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ntibyashobotse guhindura ugutunga kw'idosiye <b>%1</b>"
-". Ntufite uburenganzira buhagije ku idosiye kugira ngo uhindure.</qt>"
-
-#: tdeio/chmodjob.cpp:173
-msgid "&Skip File"
-msgstr "Gusimbuka Idosiye"
-
#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:844
msgid "s"
msgstr "s"
@@ -243,6 +1983,59 @@ msgstr "Hz"
msgid "mm"
msgstr "mm"
+#: tdeio/chmodjob.cpp:173
+msgid ""
+"<qt>Could not modify the ownership of file <b>%1</b>"
+". You have insufficient access to the file to perform the change.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntibyashobotse guhindura ugutunga kw'idosiye <b>%1</b>"
+". Ntufite uburenganzira buhagije ku idosiye kugira ngo uhindure.</qt>"
+
+#: tdeio/chmodjob.cpp:173
+msgid "&Skip File"
+msgstr "Gusimbuka Idosiye"
+
+#: tdeio/tdefileitem.cpp:899
+msgid "Symbolic Link"
+msgstr "Ihuza kimenyetso"
+
+#: tdeio/tdefileitem.cpp:901
+msgid "%1 (Link)"
+msgstr "%1 (Ihuza)"
+
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:951 tdeio/tdefileitem.cpp:944
+msgid "Type:"
+msgstr "Ubwoko:"
+
+#: tdeio/tdefileitem.cpp:948
+msgid "Link to %1 (%2)"
+msgstr "Ihuza ku %1 (%2)"
+
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1001 tdeio/tdefileitem.cpp:956
+msgid "Size:"
+msgstr "Ingano:"
+
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1069 tdeio/tdefileitem.cpp:961
+msgid "Modified:"
+msgstr "Byahinduwe:"
+
+#: tdeio/tdefileitem.cpp:967
+msgid "Owner:"
+msgstr "Nyirabyo:"
+
+#: tdeio/tdefileitem.cpp:968
+msgid "Permissions:"
+msgstr "Impushya:"
+
+#: tdeio/netaccess.cpp:67
+msgid "File '%1' is not readable"
+msgstr "Idosiye%1 ntirisomeka"
+
+#: tdeio/netaccess.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'"
+msgstr "Porotokole itazwi '%1'."
+
#: tdeio/kmimetype.cpp:110
msgid "No mime types installed."
msgstr "Nta bwoko bwa mime bwashyizwemo"
@@ -256,11 +2049,11 @@ msgstr ""
"Ntibishotse kubona ubwoko mime\n"
"%1"
-#: tdeio/kmimetype.cpp:796
+#: tdeio/kmimetype.cpp:794
msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry."
msgstr "Idosiye %1 y'utwinjira ibiro ntifite ubwoko=...utwinjira."
-#: tdeio/kmimetype.cpp:817
+#: tdeio/kmimetype.cpp:815
msgid ""
"The desktop entry of type\n"
"%1\n"
@@ -270,7 +2063,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"ntikuzwi."
-#: tdeio/kmimetype.cpp:831 tdeio/kmimetype.cpp:933 tdeio/kmimetype.cpp:1115
+#: tdeio/kmimetype.cpp:829 tdeio/kmimetype.cpp:931 tdeio/kmimetype.cpp:1113
msgid ""
"The desktop entry file\n"
"%1\n"
@@ -280,7 +2073,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"ni iy'ubwoko ApareyeFS ariko nta Dev=...Icyinjijwe."
-#: tdeio/kmimetype.cpp:877
+#: tdeio/kmimetype.cpp:875
msgid ""
"The desktop entry file\n"
"%1\n"
@@ -290,19 +2083,19 @@ msgstr ""
"%1\n"
"ni iy'ubwoko Ihuza ariko nta URL=...Icyinjijwe."
-#: tdeio/kmimetype.cpp:943
+#: tdeio/kmimetype.cpp:941
msgid "Mount"
msgstr "Gushyiramo"
-#: tdeio/kmimetype.cpp:954
+#: tdeio/kmimetype.cpp:952
msgid "Eject"
msgstr "Gusohora"
-#: tdeio/kmimetype.cpp:956
+#: tdeio/kmimetype.cpp:954
msgid "Unmount"
msgstr "Gukuramo"
-#: tdeio/kmimetype.cpp:1073
+#: tdeio/kmimetype.cpp:1071
msgid ""
"The desktop entry file\n"
"%1\n"
@@ -313,130 +2106,9 @@ msgstr ""
"%1\n"
"ifite icyinjijwe cy'ibikubiyemo kitaricyo%2."
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:319
-msgid ""
-"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n"
-"This means that a third party could observe your data in transit."
-msgstr ""
-"Ugiye kureka uburyo bwizewe. Amayohereza ntazongera gusobekwa.\n"
-"Ibi bivuga ko igice cya gatatu cyashoboraga kureba ibyatanzwe mu guhita."
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:325 tdeio/tcpslavebase.cpp:1087
-msgid "Security Information"
-msgstr "Amakuru ku Mutekano"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:326
-msgid "C&ontinue Loading"
-msgstr "Gukomeza gutangiza"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:677
-msgid "Enter the certificate password:"
-msgstr "Kwinjiza ijambobanga ry'impamyabushobozi:"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:678
-msgid "SSL Certificate Password"
-msgstr "Uruhushya rw'Ijambobanga SSL"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:691
-msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?"
-msgstr ""
-"Ntibishobotse gufungura impamyabushobozi. Kugerageza ijambobanga rishya?"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:704
-msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed."
-msgstr ""
-"Inzira yo kuboneza impamyabushobozi nkiriya ijyanye n'umukoro ntiyashobotse."
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:875
-msgid ""
-"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued "
-"to."
-msgstr "Aderesi IP y'ubuturo %1 ntihura n'iyo impamyabushobozi yavuyeho."
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:880 tdeio/tcpslavebase.cpp:888 tdeio/tcpslavebase.cpp:923
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:997 tdeio/tcpslavebase.cpp:1009
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1018 tdeio/tcpslavebase.cpp:1049
-msgid "Server Authentication"
-msgstr "Kwemeza seriveri"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:881 tdeio/tcpslavebase.cpp:889 tdeio/tcpslavebase.cpp:1019
-msgid "&Details"
-msgstr "Birambuye"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:882 tdeio/tcpslavebase.cpp:890
-msgid "Co&ntinue"
-msgstr "Gukomeza"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:884 tdeio/tcpslavebase.cpp:1014
-msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)."
-msgstr ""
-"Impamyabushobozi ya serivise yananiwe igerageza ry'iyizerankomoko (%1)."
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:920 tdeio/tcpslavebase.cpp:1046
-msgid ""
-"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
-msgstr "Wifuza kwemera iyi mpamyabushobozi buri gihe nta kwibutswa?"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:924 tdeio/tcpslavebase.cpp:1050
-msgid "&Forever"
-msgstr "Burigihe"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:925 tdeio/tcpslavebase.cpp:1051
-msgid "&Current Sessions Only"
-msgstr "Imikoro Igezweho Gusa"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:996
-msgid ""
-"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not "
-"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?"
-msgstr ""
-"Werekanye ko wifuza kwemera iyi mpamyabushobozi, ariko ntivuye ku museriveri "
-"uyerenaka. Wifuza gukomeza gutangiza?"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1008
-msgid ""
-"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the TDE "
-"Control Center."
-msgstr ""
-"Impamyabushobozi SSL yanzwe nkuko byasabwe. Ushobora kubuza ibi gukora muri "
-"Rwagati rw'Igenzura TDE."
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1020
-msgid "Co&nnect"
-msgstr "Kwihuza"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1076
-msgid ""
-"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless "
-"otherwise noted.\n"
-"This means that no third party will be able to easily observe your data in "
-"transit."
-msgstr ""
-"Ugiye twinjiza uburyo bwizewe. Amayohereza yose azasobekwa keretse ataribyo "
-"ibyanditswe.\n"
-"Ibyo bivuze ko nta gice cya gatatu gishobora kubona byoroshye ibyatanzwe mu "
-"guhita."
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1088
-msgid "Display SSL &Information"
-msgstr "Kwerekana Amakuru ya SSL"
-
-#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1090
-msgid "C&onnect"
-msgstr "Kwihuza"
-
-#: tdeio/kdcopservicestarter.cpp:64
-#, c-format
-msgid "No service implementing %1"
-msgstr "Nta yinjizwa rya serivise %1"
-
-#: tdeio/kscan.cpp:52
-msgid "Acquire Image"
-msgstr "Kubona Ishusho"
-
-#: tdeio/kscan.cpp:95
-msgid "OCR Image"
-msgstr "Ishusho"
+#: tdeio/kimageio.cpp:231
+msgid "All Pictures"
+msgstr "Amashusho Yose"
#: tdeio/defaultprogress.cpp:104
msgid "Source:"
@@ -458,10 +2130,6 @@ msgstr "Gufungura Idosiye"
msgid "Open &Destination"
msgstr "Gufungura Ishyika"
-#: tdeio/defaultprogress.cpp:179 misc/uiserver.cpp:632
-msgid "Progress Dialog"
-msgstr "Ikiganiro cyo gukomeza"
-
#: tdeio/defaultprogress.cpp:226
#, no-c-format
msgid ""
@@ -536,10 +2204,6 @@ msgstr ""
"%1 / %n idosiye\n"
"%1 / %n amadosiye"
-#: tdeio/defaultprogress.cpp:325 misc/uiserver.cpp:288
-msgid "Stalled"
-msgstr "Byatindijwe"
-
#: tdeio/defaultprogress.cpp:327
msgid "%1/s ( %2 remaining )"
msgstr "%1/s ( %2 bisigaye )"
@@ -573,10 +2237,6 @@ msgstr "Kureba Iterambere ry'Idosiye"
msgid "Mounting %1"
msgstr "Gushyiramo %1"
-#: tdeio/defaultprogress.cpp:410 misc/uiserver.cpp:378
-msgid "Unmounting"
-msgstr "Gukuramo"
-
#: tdeio/defaultprogress.cpp:418
#, c-format
msgid "Resuming from %1"
@@ -590,13 +2250,9 @@ msgstr "Bidasubirwamo"
msgid "%1/s (done)"
msgstr "%1/s (byakozwe)"
-#: tdeio/kservice.cpp:837
-msgid "Updating System Configuration"
-msgstr "Kuvugurura Iboneza rya Sisitemu"
-
-#: tdeio/kservice.cpp:838
-msgid "Updating system configuration."
-msgstr "Kuvugurura Iboneza rya sisitemu."
+#: tdeio/kshred.cpp:212
+msgid "Shredding: pass %1 of 35"
+msgstr "Iyonona: rigeze %1 bya 35"
#: tdeio/global.cpp:48 tdeio/global.cpp:81
msgid "%1 B"
@@ -674,22 +2330,22 @@ msgstr ""
"Ububiko bumwe\n"
"%n Ububiko"
-#: tdeio/global.cpp:220
+#: tdeio/global.cpp:237
#, c-format
msgid "Could not read %1."
msgstr "Ntibishobotse gusoma %1."
-#: tdeio/global.cpp:223
+#: tdeio/global.cpp:240
#, c-format
msgid "Could not write to %1."
msgstr "Ntibishobotse kwandika kuri %1."
-#: tdeio/global.cpp:226
+#: tdeio/global.cpp:243
#, c-format
msgid "Could not start process %1."
msgstr "Ntibishobotse gutangira igikorwa %1"
-#: tdeio/global.cpp:229
+#: tdeio/global.cpp:246
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
@@ -700,54 +2356,54 @@ msgstr ""
"Wakohereza raporo yuzuye y'ibibazo kuri http://bugs.kde.org\n"
"%1"
-#: tdeio/global.cpp:232
+#: tdeio/global.cpp:249
#, c-format
msgid "Malformed URL %1."
msgstr "URL ikozenabi %1."
-#: tdeio/global.cpp:235
+#: tdeio/global.cpp:252
msgid "The protocol %1 is not supported."
msgstr "Porotokole %1 ntiyemewe."
-#: tdeio/global.cpp:238
+#: tdeio/global.cpp:255
msgid "The protocol %1 is only a filter protocol."
msgstr "Porotokole %1 ni porotokole muyunguruzi gusa."
-#: tdeio/global.cpp:245
+#: tdeio/global.cpp:262
msgid "%1 is a folder, but a file was expected."
msgstr "%1 ni ububiko, ariko idosiye yari yikitezwe. "
-#: tdeio/global.cpp:248
+#: tdeio/global.cpp:265
msgid "%1 is a file, but a folder was expected."
msgstr "%1 ni idosiye, ariko ububiko bwari bwitezwe. "
-#: tdeio/global.cpp:251
+#: tdeio/global.cpp:268
msgid "The file or folder %1 does not exist."
msgstr "Idosiye cyangwa ububiko %1 ntibibaho."
-#: tdeio/global.cpp:254
+#: tdeio/global.cpp:271
msgid "A file named %1 already exists."
msgstr "Idosiye yitwa %1 isanzwemo."
-#: tdeio/global.cpp:257
+#: tdeio/global.cpp:274
msgid "A folder named %1 already exists."
msgstr "Ububiko bwitwa %1 busanzwemo."
-#: tdeio/global.cpp:260
+#: tdeio/global.cpp:277
msgid "No hostname specified."
msgstr "Nta zinabuto ryerekanwe."
-#: tdeio/global.cpp:260
+#: tdeio/global.cpp:277
#, c-format
msgid "Unknown host %1"
msgstr "Ubuturo butazwi %1"
-#: tdeio/global.cpp:263
+#: tdeio/global.cpp:280
#, c-format
msgid "Access denied to %1."
msgstr "Ukugera kubujijwe ku %1."
-#: tdeio/global.cpp:266
+#: tdeio/global.cpp:283
#, c-format
msgid ""
"Access denied.\n"
@@ -756,44 +2412,44 @@ msgstr ""
"Ukugera kubujijwe.\n"
"Ntibyashobotse kwandika kuri %1."
-#: tdeio/global.cpp:269
+#: tdeio/global.cpp:286
#, c-format
msgid "Could not enter folder %1."
msgstr "Ntibyashobotse twinjiza ububiko %1."
-#: tdeio/global.cpp:272
+#: tdeio/global.cpp:289
msgid "The protocol %1 does not implement a folder service."
msgstr "Porotokole %1 ntiboneza serivise y'ububiko."
-#: tdeio/global.cpp:275
+#: tdeio/global.cpp:292
#, c-format
msgid "Found a cyclic link in %1."
msgstr "Yabonye ihuza ryisubira mu %1."
-#: tdeio/global.cpp:281
+#: tdeio/global.cpp:298
#, c-format
msgid "Found a cyclic link while copying %1."
msgstr "Yabonye ihuza ryisubira mu gihe cyo gukoporora %1."
-#: tdeio/global.cpp:284
+#: tdeio/global.cpp:301
#, c-format
msgid "Could not create socket for accessing %1."
msgstr "Ntibyashobotse kurema soketi yo kugera %1."
-#: tdeio/global.cpp:287
+#: tdeio/global.cpp:304
#, c-format
msgid "Could not connect to host %1."
msgstr "Ntibyashobotse kwihuza ku buturo %1."
-#: tdeio/global.cpp:290
+#: tdeio/global.cpp:307
msgid "Connection to host %1 is broken."
msgstr "Ukwihuza ku buturo %1 kwacitse."
-#: tdeio/global.cpp:293
+#: tdeio/global.cpp:310
msgid "The protocol %1 is not a filter protocol."
msgstr "Porotokole %1 si porotokole muyunguruzi."
-#: tdeio/global.cpp:296
+#: tdeio/global.cpp:313
#, c-format
msgid ""
"Could not mount device.\n"
@@ -804,7 +2460,7 @@ msgstr ""
"Ikosa ryakorewe raporo ryari:\n"
"%1"
-#: tdeio/global.cpp:299
+#: tdeio/global.cpp:316
#, c-format
msgid ""
"Could not unmount device.\n"
@@ -815,76 +2471,76 @@ msgstr ""
"Ikosa ryakorewe raporo ryari:\n"
"%1"
-#: tdeio/global.cpp:302
+#: tdeio/global.cpp:319
#, c-format
msgid "Could not read file %1."
msgstr "Ntibyashobotse gusoma idosiye %1."
-#: tdeio/global.cpp:305
+#: tdeio/global.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not write to file %1."
msgstr "Ntibyashobotse kwandika kuri dosiye %1."
-#: tdeio/global.cpp:308
+#: tdeio/global.cpp:325
#, c-format
msgid "Could not bind %1."
msgstr "Ntibyashobotse guhuza %1."
-#: tdeio/global.cpp:311
+#: tdeio/global.cpp:328
#, c-format
msgid "Could not listen %1."
msgstr "Ntibyashobotse kumva %1."
-#: tdeio/global.cpp:314
+#: tdeio/global.cpp:331
#, c-format
msgid "Could not accept %1."
msgstr "Ntibyashobotse kwemera %1."
-#: tdeio/global.cpp:320
+#: tdeio/global.cpp:337
#, c-format
msgid "Could not access %1."
msgstr "Ntibyashobotse kugera %1."
-#: tdeio/global.cpp:323
+#: tdeio/global.cpp:340
#, c-format
msgid "Could not terminate listing %1."
msgstr "Ntibyashobotse kurangiza urutonde %1."
-#: tdeio/global.cpp:326
+#: tdeio/global.cpp:343
#, c-format
msgid "Could not make folder %1."
msgstr "Ntibishobotse gukora ububiko %1."
-#: tdeio/global.cpp:329
+#: tdeio/global.cpp:346
#, c-format
msgid "Could not remove folder %1."
msgstr "Ntibyashobotse kuvanamo ububiko %1."
-#: tdeio/global.cpp:332
+#: tdeio/global.cpp:349
#, c-format
msgid "Could not resume file %1."
msgstr "Ntibishobotse gusubiramo idosiye %1."
-#: tdeio/global.cpp:335
+#: tdeio/global.cpp:352
#, c-format
msgid "Could not rename file %1."
msgstr "Ntibishobotse guhindura izina rya dosiye %1."
-#: tdeio/global.cpp:338
+#: tdeio/global.cpp:355
#, c-format
msgid "Could not change permissions for %1."
msgstr "Ntibishobotse guhindura impushya za %1."
-#: tdeio/global.cpp:341
+#: tdeio/global.cpp:358
#, c-format
msgid "Could not delete file %1."
msgstr "Ntibishobotse gusiba idosiye %1."
-#: tdeio/global.cpp:344
+#: tdeio/global.cpp:361
msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly."
msgstr "Igikorwa cya porotokole %1 cyafuye mu buryo butitezwe."
-#: tdeio/global.cpp:347
+#: tdeio/global.cpp:364
#, c-format
msgid ""
"Error. Out of memory.\n"
@@ -893,7 +2549,7 @@ msgstr ""
"Ikosa. Byarenze ububikoremezo.\n"
"%1"
-#: tdeio/global.cpp:350
+#: tdeio/global.cpp:367
#, c-format
msgid ""
"Unknown proxy host\n"
@@ -902,11 +2558,11 @@ msgstr ""
"Ubuturo Porogisi Butazwi\n"
"%1"
-#: tdeio/global.cpp:353
+#: tdeio/global.cpp:370
msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported"
msgstr "Uburenganzira ntibwashobotse. Imenyekanisha %1 ntiryemewe"
-#: tdeio/global.cpp:356
+#: tdeio/global.cpp:373
#, c-format
msgid ""
"User canceled action\n"
@@ -915,7 +2571,7 @@ msgstr ""
"Igikorwa cy'ukoresha cyaretswe\n"
"%1"
-#: tdeio/global.cpp:359
+#: tdeio/global.cpp:376
#, c-format
msgid ""
"Internal error in server\n"
@@ -924,7 +2580,7 @@ msgstr ""
"Ikosa ry'imbere muri seriveri\n"
"%1"
-#: tdeio/global.cpp:362
+#: tdeio/global.cpp:379
#, c-format
msgid ""
"Timeout on server\n"
@@ -933,7 +2589,7 @@ msgstr ""
"Igihecyarenze kuri seriveri\n"
"%1"
-#: tdeio/global.cpp:365
+#: tdeio/global.cpp:382
#, c-format
msgid ""
"Unknown error\n"
@@ -942,7 +2598,7 @@ msgstr ""
"Ikosa ritazwi\n"
" %1"
-#: tdeio/global.cpp:368
+#: tdeio/global.cpp:385
#, c-format
msgid ""
"Unknown interrupt\n"
@@ -951,7 +2607,7 @@ msgstr ""
"Ihagarika ritamenyekanye\n"
" %1"
-#: tdeio/global.cpp:379
+#: tdeio/global.cpp:396
msgid ""
"Could not delete original file %1.\n"
"Please check permissions."
@@ -959,7 +2615,7 @@ msgstr ""
"Ntibishobotse gusiba idosiye mwimerere %1.\n"
"Wareba impushya."
-#: tdeio/global.cpp:382
+#: tdeio/global.cpp:399
msgid ""
"Could not delete partial file %1.\n"
"Please check permissions."
@@ -967,7 +2623,7 @@ msgstr ""
"Ntibishobotse gusiba idosiye ituzuye %1.\n"
"Wareba impushya."
-#: tdeio/global.cpp:385
+#: tdeio/global.cpp:402
msgid ""
"Could not rename original file %1.\n"
"Please check permissions."
@@ -975,7 +2631,7 @@ msgstr ""
"Ntibishobotse guhindura izina ry'idosiye mwimerere %1.\n"
"Wareba impushya."
-#: tdeio/global.cpp:388
+#: tdeio/global.cpp:405
msgid ""
"Could not rename partial file %1.\n"
"Please check permissions."
@@ -983,7 +2639,7 @@ msgstr ""
"Ntibishobotse guhindura izina ry'idosiye ituzuye %1.\n"
"Wareba impushya."
-#: tdeio/global.cpp:391
+#: tdeio/global.cpp:408
msgid ""
"Could not create symlink %1.\n"
"Please check permissions."
@@ -991,7 +2647,7 @@ msgstr ""
"Ntibishobotse kurema ihuzakimenyetso %1.\n"
"Wareba impushya."
-#: tdeio/global.cpp:397
+#: tdeio/global.cpp:414
msgid ""
"Could not write file %1.\n"
"Disk full."
@@ -999,7 +2655,7 @@ msgstr ""
"Ntibishobotse kwandika idosiye %1.\n"
"Disiki iruzuye."
-#: tdeio/global.cpp:400
+#: tdeio/global.cpp:417
#, c-format
msgid ""
"The source and destination are the same file.\n"
@@ -1008,15 +2664,22 @@ msgstr ""
"Inkomoko n'ishyika ni idosiye imwe.\n"
"%1"
-#: tdeio/global.cpp:406
+#: tdeio/global.cpp:423
msgid "%1 is required by the server, but is not available."
msgstr "%1 ikenewe na seriveri, ariko ntiboneka."
-#: tdeio/global.cpp:409
+#: tdeio/global.cpp:426
msgid "Access to restricted port in POST denied."
msgstr "Ukugera ku muyoboro ntabushobozi buhagije muri POST byanzwe. "
-#: tdeio/global.cpp:412
+#: tdeio/global.cpp:429
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not access %1.\n"
+"Offline mode active."
+msgstr "Ntibyashobotse kugera %1."
+
+#: tdeio/global.cpp:432
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
@@ -1026,120 +2689,120 @@ msgstr ""
"%2\n"
"Wakohereza raporo y'ikosaporogaramu yuzuye http://bugs.kde.org."
-#: tdeio/global.cpp:422
+#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1."
msgstr "Gufungura ukwihuza ntibyemewe na porotokole %1."
-#: tdeio/global.cpp:424
+#: tdeio/global.cpp:444
#, c-format
msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1."
msgstr "Gufunga ukwihuza ntibyemewe na porotokole %1."
-#: tdeio/global.cpp:426
+#: tdeio/global.cpp:446
#, c-format
msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1."
msgstr "Kugera ku madosiye ntibyemewe na porotokole %1."
-#: tdeio/global.cpp:428
+#: tdeio/global.cpp:448
msgid "Writing to %1 is not supported."
msgstr "Kwandika kuri %1 ntibyemewe."
-#: tdeio/global.cpp:430
+#: tdeio/global.cpp:450
#, c-format
msgid "There are no special actions available for protocol %1."
msgstr "Nta bikorwa bidasanzwe biboneka bya porotokole %1."
-#: tdeio/global.cpp:432
+#: tdeio/global.cpp:452
#, c-format
msgid "Listing folders is not supported for protocol %1."
msgstr "Gukora urutonde rw'ububiko ntibyemewe ku bijyanye na porotokole %1."
-#: tdeio/global.cpp:434
+#: tdeio/global.cpp:454
msgid "Retrieving data from %1 is not supported."
msgstr "Kubona ibyatanzwe kuva kuri %1 ntibyemewe."
-#: tdeio/global.cpp:436
+#: tdeio/global.cpp:456
msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported."
msgstr "Kubona ibisobanuro by'ubwoko mime kuva kuri %1 ntibyemewe."
-#: tdeio/global.cpp:438
+#: tdeio/global.cpp:458
msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported."
msgstr "Guhindura izina cyangwa kwimura idosiye hamwemu %1 ntibyemewe."
-#: tdeio/global.cpp:440
+#: tdeio/global.cpp:460
#, c-format
msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1."
msgstr "Kurema amahuzashusho ntibyemewe na porotokole %1."
-#: tdeio/global.cpp:442
+#: tdeio/global.cpp:462
msgid "Copying files within %1 is not supported."
msgstr "Gukoporora amadosiye hamwemu %1 ntibyemewe."
-#: tdeio/global.cpp:444
+#: tdeio/global.cpp:464
msgid "Deleting files from %1 is not supported."
msgstr "Guhanagura amadosiye kuva kuri %1 ntibyemewe."
-#: tdeio/global.cpp:446
+#: tdeio/global.cpp:466
#, c-format
msgid "Creating folders is not supported with protocol %1."
msgstr "Kurema ububiko ntibyemewe na porotokole %1."
-#: tdeio/global.cpp:448
+#: tdeio/global.cpp:468
#, c-format
msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1."
msgstr "Guhindura ibiranga amadosiye ntibyemewe na porotokole %1."
-#: tdeio/global.cpp:450
+#: tdeio/global.cpp:470
msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported."
msgstr "Gukoresha URL-zungirije hamwe na %1 ntibyemewe."
-#: tdeio/global.cpp:452
+#: tdeio/global.cpp:472
#, c-format
msgid "Multiple get is not supported with protocol %1."
msgstr "Kubona twinshi ntibyemewe na porotokole %1."
-#: tdeio/global.cpp:454
+#: tdeio/global.cpp:474
msgid "Protocol %1 does not support action %2."
msgstr "Porotokole %1 ntiyemera igikorwa %2."
-#: tdeio/global.cpp:474 tdeio/global.cpp:556
+#: tdeio/global.cpp:494 tdeio/global.cpp:576
msgid "(unknown)"
msgstr "(bitazwi)"
-#: tdeio/global.cpp:486
+#: tdeio/global.cpp:506
msgid "<b>Technical reason</b>: "
msgstr "<b> Impamvu tekiniki </b>: "
-#: tdeio/global.cpp:487
+#: tdeio/global.cpp:507
msgid "</p><p><b>Details of the request</b>:"
msgstr "</p><p><b>Isesengurabyose ry'ikibazo</b>:"
-#: tdeio/global.cpp:488
+#: tdeio/global.cpp:508
msgid "</p><ul><li>URL: %1</li>"
msgstr "</p><ul><li>URL: %1</li>"
-#: tdeio/global.cpp:490
+#: tdeio/global.cpp:510
msgid "<li>Protocol: %1</li>"
msgstr "<li>: %1</li>"
-#: tdeio/global.cpp:492
+#: tdeio/global.cpp:512
msgid "<li>Date and time: %1</li>"
msgstr "<li>Igihe n'itariki: %1</li>"
-#: tdeio/global.cpp:493
+#: tdeio/global.cpp:513
msgid "<li>Additional information: %1</li></ul>"
msgstr "<li>Ibisobanuro nyongera: %1</li></ul>"
-#: tdeio/global.cpp:495
+#: tdeio/global.cpp:515
msgid "<p><b>Possible causes</b>:</p><ul><li>"
msgstr "<p><b>Impamvu zishoboka</b>:</p><ul><li>"
-#: tdeio/global.cpp:500
+#: tdeio/global.cpp:520
msgid "<p><b>Possible solutions</b>:</p><ul><li>"
msgstr "<p><b>Ibisubizo bishoboka</b>:</p><ul><li>"
-#: tdeio/global.cpp:566
+#: tdeio/global.cpp:586
msgid ""
"Contact your appropriate computer support system, whether the system "
"administrator, or technical support group for further assistance."
@@ -1147,15 +2810,15 @@ msgstr ""
"Wareba sisitemu ibigenewe ifasha mudasobwa yawe, ataribyo umugenzuzi wa "
"sisitemu, cyangwa itsinda rya tekiniki rifasha ku bijyanye n'ifashwa rirenze."
-#: tdeio/global.cpp:569
+#: tdeio/global.cpp:589
msgid "Contact the administrator of the server for further assistance."
msgstr "Wareba umugenzuzi wa seriveri ku ifashwa rirenze. "
-#: tdeio/global.cpp:572
+#: tdeio/global.cpp:592
msgid "Check your access permissions on this resource."
msgstr "Genzura impushya z'ukugera ku bikorana."
-#: tdeio/global.cpp:573
+#: tdeio/global.cpp:593
msgid ""
"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on "
"this resource."
@@ -1163,14 +2826,14 @@ msgstr ""
"Impushya z'ukugera zishobora kuba zidahagije mu gutunganya igikorwa kuri ibi "
"bikorana."
-#: tdeio/global.cpp:575
+#: tdeio/global.cpp:595
msgid ""
"The file may be in use (and thus locked) by another user or application."
msgstr ""
"Idosiye ishobora kuba iri gukoreshwa (bityo ifunze) n'ukoresha wundi cyangwa na "
"porogaramu."
-#: tdeio/global.cpp:577
+#: tdeio/global.cpp:597
msgid ""
"Check to make sure that no other application or user is using the file or has "
"locked the file."
@@ -1178,15 +2841,15 @@ msgstr ""
"Genzura kugira ngo wizere ko porogaramu yindi cyangwa ukoresha biri gukoresha "
"idosiye cyangwa byafunze idosiye."
-#: tdeio/global.cpp:579
+#: tdeio/global.cpp:599
msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred."
msgstr "N'ubwo bitashakwaga, ikosa ry'icyuma ryaba ryagaragaye."
-#: tdeio/global.cpp:581
+#: tdeio/global.cpp:601
msgid "You may have encountered a bug in the program."
msgstr "Waba wahuye n'ikosaporogaramu muri porogaramu."
-#: tdeio/global.cpp:582
+#: tdeio/global.cpp:602
msgid ""
"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider "
"submitting a full bug report as detailed below."
@@ -1194,7 +2857,7 @@ msgstr ""
"Ibi bishobora guterwa cyane n'ikosaporogaramu muri porogaramu. Wakwita kohereza "
"raporo y'ikosa yuzuye nk'uko bisobanuwe hasi."
-#: tdeio/global.cpp:584
+#: tdeio/global.cpp:604
msgid ""
"Update your software to the latest version. Your distribution should provide "
"tools to update your software."
@@ -1202,15 +2865,17 @@ msgstr ""
"Vugurura porogaramu yawe kuri verisiyo ya nyuma. Ikwirakwiza ryawe rishobora "
"gutanga ibikoresho byo kuvugurura porogaramu yawe."
-#: tdeio/global.cpp:586
+#: tdeio/global.cpp:606
+#, fuzzy
msgid ""
"When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party "
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.kde.org/\">TDE bug reporting website</a>"
-". If not, take note of the details given above, and include them in your bug "
-"report, along with as many other details as you think might help."
+"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">"
+"TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, "
+"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
+"think might help."
msgstr ""
"Igihe byose atari ibyo byanze, Wakwita ku gufasha itsinda TDE cyangwa umurinzi "
"w'igice cya gatatu w'iyi porogaramu wohereza raporo y'ikosaporogaramu ikoze "
@@ -1221,11 +2886,11 @@ msgstr ""
"ibisobanuro byatanzwe hejuru, noneho ukabishyira muri raporo yawe "
"y'ikosaporogaramu, ibisobanuro byose bishoboka utekereza ko byafasha."
-#: tdeio/global.cpp:594
+#: tdeio/global.cpp:614
msgid "There may have been a problem with your network connection."
msgstr "Hashobora kuba habaye ikibazo mu ukwihuza kwawe ku rusobemiyoboro."
-#: tdeio/global.cpp:597
+#: tdeio/global.cpp:617
msgid ""
"There may have been a problem with your network configuration. If you have been "
"accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely."
@@ -1233,7 +2898,7 @@ msgstr ""
"Hashobora kuba habaye ikibazo mu iboneza ryawe ry'urusobemiyoboro. Niba wahoze "
"ugera kuri Interineti nta bibazo vuba aha, ibi ntibishoboka."
-#: tdeio/global.cpp:600
+#: tdeio/global.cpp:620
msgid ""
"There may have been a problem at some point along the network path between the "
"server and this computer."
@@ -1241,39 +2906,39 @@ msgstr ""
"Hashobora kuba habaye ikibazo ku bice bimwe by'inzira y'urusobemiyoboro hagati "
"ya seriveri n'iyi mudasobwa. "
-#: tdeio/global.cpp:602
+#: tdeio/global.cpp:622
msgid "Try again, either now or at a later time."
msgstr "Wagerageza nanone, byaba nonaha cyangwa nyuma."
-#: tdeio/global.cpp:603
+#: tdeio/global.cpp:623
msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred."
msgstr "Ikosa rya porotokole cyangwa ukudahura byagaragaye."
-#: tdeio/global.cpp:604
+#: tdeio/global.cpp:624
msgid "Ensure that the resource exists, and try again."
msgstr "Izere ko ibikorana biriho, noneho ugerageze nanone."
-#: tdeio/global.cpp:605
+#: tdeio/global.cpp:625
msgid "The specified resource may not exist."
msgstr "Ibikorana byerekanwe bishobora kuba ntabihari."
-#: tdeio/global.cpp:606
+#: tdeio/global.cpp:626
msgid "You may have incorrectly typed the location."
msgstr "Ushobora kuba wanditse nabi ahantu."
-#: tdeio/global.cpp:607
+#: tdeio/global.cpp:627
msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again."
msgstr "Genzura-kabiri ko winjije ahantu nyaho noneho wongere ugerageze."
-#: tdeio/global.cpp:609
+#: tdeio/global.cpp:629
msgid "Check your network connection status."
msgstr "Genzura imimerere y'ukwihuza y'urusobemiyoboro."
-#: tdeio/global.cpp:613
+#: tdeio/global.cpp:633
msgid "Cannot Open Resource For Reading"
msgstr "Ntishoboye Gufungura Ibikorana Mu Gusoma"
-#: tdeio/global.cpp:614
+#: tdeio/global.cpp:634
msgid ""
"This means that the contents of the requested file or folder <strong>%1</strong> "
"could not be retrieved, as read access could not be obtained."
@@ -1282,16 +2947,16 @@ msgstr ""
"%1</strong> bitashoboye kuboneka, nk'uko byasomwe ukwihuza ntigushobora "
"kuboneka."
-#: tdeio/global.cpp:617
+#: tdeio/global.cpp:637
msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder."
msgstr ""
"Ushobora kuba nta mpushya ufite zo gusoma idosiye cyangwa gufungura ububiko. "
-#: tdeio/global.cpp:623
+#: tdeio/global.cpp:643
msgid "Cannot Open Resource For Writing"
msgstr "Ntishoboye Gufungura Ibikorana Mu Kwandika"
-#: tdeio/global.cpp:624
+#: tdeio/global.cpp:644
msgid ""
"This means that the file, <strong>%1</strong>, could not be written to as "
"requested, because access with permission to write could not be obtained."
@@ -1299,15 +2964,15 @@ msgstr ""
"Ibi bivuze ko idosiye, <strong>%1</strong>, itashoboye kwandikwamo nk'uko "
"byasabwe, kuko ukugera n'uruhushya rwo kwandika bitashoboye kuboneka."
-#: tdeio/global.cpp:632
+#: tdeio/global.cpp:652
msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol"
msgstr "Ntibyashobotse gutangiza Porotokole %1"
-#: tdeio/global.cpp:633
+#: tdeio/global.cpp:653
msgid "Unable to Launch Process"
msgstr "Ntibishobotse Gutangiza Igikorwa"
-#: tdeio/global.cpp:634
+#: tdeio/global.cpp:654
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
"protocol could not be started. This is usually due to technical reasons."
@@ -1315,7 +2980,7 @@ msgstr ""
"Porogaramu kuri mudasobwa yawe itanga ukugera kuri porotokole <strong>"
"%1</strong> ntishobora gutangizwa. Ibi akenshi biterwa n'impamvu tekiniki. "
-#: tdeio/global.cpp:637
+#: tdeio/global.cpp:657
msgid ""
"The program which provides compatibility with this protocol may not have been "
"updated with your last update of TDE. This can cause the program to be "
@@ -1325,11 +2990,11 @@ msgstr ""
"n'ivugurura riherutse rya TDE. Ibi bishobora gutuma porogaramu idakorana na "
"verisiyo igezweho kandi bityo ntitangire."
-#: tdeio/global.cpp:645
+#: tdeio/global.cpp:665
msgid "Internal Error"
msgstr "Ikosa ry'imbere"
-#: tdeio/global.cpp:646
+#: tdeio/global.cpp:666
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
"protocol has reported an internal error."
@@ -1337,11 +3002,11 @@ msgstr ""
"Porogaramu kuri mudasobwa yawe itanga ukugera kuri porotokole <strong>"
"%1</strong> yerekanye ikosa ry'imbere."
-#: tdeio/global.cpp:654
+#: tdeio/global.cpp:674
msgid "Improperly Formatted URL"
msgstr "URL Itahawe Imiterere Neza"
-#: tdeio/global.cpp:655
+#: tdeio/global.cpp:675
msgid ""
"The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>"
"ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL "
@@ -1354,12 +3019,12 @@ msgstr ""
"<blockquote><strong>porotokole://ukoresha:ijambobanga@www.urugero.org:umuyoboro/"
"ububiko/izinadosiye.umugereka?ikibazo=agaciro</strong>."
-#: tdeio/global.cpp:664
+#: tdeio/global.cpp:684
#, c-format
msgid "Unsupported Protocol %1"
msgstr "Porotokole Itemewe %1"
-#: tdeio/global.cpp:665
+#: tdeio/global.cpp:685
msgid ""
"The protocol <strong>%1</strong> is not supported by the TDE programs currently "
"installed on this computer."
@@ -1367,11 +3032,11 @@ msgstr ""
"Porotokole <strong>%1</strong> ntiyemewe na porogaramu za TDE ubu zinjijwe kuri "
"iyi mudasobwa."
-#: tdeio/global.cpp:668
+#: tdeio/global.cpp:688
msgid "The requested protocol may not be supported."
msgstr "Porotokole yasabwe ishobora kutemerwa."
-#: tdeio/global.cpp:669
+#: tdeio/global.cpp:689
msgid ""
"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may "
"be incompatible."
@@ -1379,7 +3044,7 @@ msgstr ""
"Verisiyo za porotokole %1 zemewe n'iyi mudasobwa na seriveri zishobora "
"kudakorana."
-#: tdeio/global.cpp:671
+#: tdeio/global.cpp:691
msgid ""
"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave "
"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include <a "
@@ -1391,21 +3056,21 @@ msgstr ""
"href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> "
"na <a href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
-#: tdeio/global.cpp:680
+#: tdeio/global.cpp:700
msgid "URL Does Not Refer to a Resource."
msgstr "URL Ntiyita ku Bikorana."
-#: tdeio/global.cpp:681
+#: tdeio/global.cpp:701
msgid "Protocol is a Filter Protocol"
msgstr "Porotokole ni Porotokole Muyunguruzi"
-#: tdeio/global.cpp:682
+#: tdeio/global.cpp:702
msgid ""
"The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>"
"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource."
msgstr "<strong>URL</strong> winjije ntiyita ku bikorana byihariye."
-#: tdeio/global.cpp:685
+#: tdeio/global.cpp:705
msgid ""
"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol "
"specified is only for use in such situations, however this is not one of these "
@@ -1417,12 +3082,12 @@ msgstr ""
"ibyo bihe. Iki ni icyabaye kiboneka gake, kandi bisa nko kwerekana ikosa ryo "
"gukora porogaramu."
-#: tdeio/global.cpp:693
+#: tdeio/global.cpp:713
#, c-format
msgid "Unsupported Action: %1"
msgstr ": %1"
-#: tdeio/global.cpp:694
+#: tdeio/global.cpp:714
msgid ""
"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing "
"the <strong>%1</strong> protocol."
@@ -1430,7 +3095,7 @@ msgstr ""
"Igikorwa cyasabwe nticyemewe na porogaramu TDE yo iri twinjiza porotokole "
"<strong>%1</strong>."
-#: tdeio/global.cpp:697
+#: tdeio/global.cpp:717
msgid ""
"This error is very much dependent on the TDE program. The additional "
"information should give you more information than is available to the TDE "
@@ -1439,66 +3104,66 @@ msgstr ""
"Iri Ikosa rifite isano cyane kuri porogaramu TDE. Ibisobanuro birenze bizaguha "
"amakuru menshi kurusha aboneka ku miterere icyingira/igisohoka ya TDE."
-#: tdeio/global.cpp:700
+#: tdeio/global.cpp:720
msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome."
msgstr "Igerageza ku gushaka indi nzira yo kugera ku gisohoka kimwe."
-#: tdeio/global.cpp:705
+#: tdeio/global.cpp:725
msgid "File Expected"
msgstr "Idosiye Yitezwe"
-#: tdeio/global.cpp:706
+#: tdeio/global.cpp:726
msgid ""
"The request expected a file, however the folder <strong>%1</strong> "
"was found instead."
msgstr ""
"Ikibazo kiteze idosiye, nyamara ububiko <strong>%1</strong> bwabonetse ahubwo."
-#: tdeio/global.cpp:708
+#: tdeio/global.cpp:728
msgid "This may be an error on the server side."
msgstr "Ibi bishobora kuba ikosa ku ruhande rwa seriveri."
-#: tdeio/global.cpp:713
+#: tdeio/global.cpp:733
msgid "Folder Expected"
msgstr "Ububiko bwitezwe"
-#: tdeio/global.cpp:714
+#: tdeio/global.cpp:734
msgid ""
"The request expected a folder, however the file <strong>%1</strong> "
"was found instead."
msgstr ""
"Ikibazo kiteze ububiko, nyamara idosiye <strong>%1</strong> bwabonetse ahubwo."
-#: tdeio/global.cpp:721
+#: tdeio/global.cpp:741
msgid "File or Folder Does Not Exist"
msgstr "Idosiye cyangwa Ububiko Ntibibaho"
-#: tdeio/global.cpp:722
+#: tdeio/global.cpp:742
msgid "The specified file or folder <strong>%1</strong> does not exist."
msgstr "Idosiye cyangwa ububiko byerekanwe <strong>%1</strong> ntabwo bibaho."
-#: tdeio/global.cpp:730
+#: tdeio/global.cpp:750
msgid ""
"The requested file could not be created because a file with the same name "
"already exists."
msgstr ""
"Idosiye yasabwe ntiyashoboye kuremwa kuko idosiye ifite izina bisa isanzwemo."
-#: tdeio/global.cpp:732
+#: tdeio/global.cpp:752
msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again."
msgstr ""
"Gerageza kwimura idosiye igezweho hanze y'inzira bwa mbere, noneho wongere "
"ugerageze."
-#: tdeio/global.cpp:734
+#: tdeio/global.cpp:754
msgid "Delete the current file and try again."
msgstr "Siba idosiye igezweho noneho wongere ugerageze."
-#: tdeio/global.cpp:735
+#: tdeio/global.cpp:755
msgid "Choose an alternate filename for the new file."
msgstr "Hitamo izina rindi ry'idosiye nshya."
-#: tdeio/global.cpp:740
+#: tdeio/global.cpp:760
msgid ""
"The requested folder could not be created because a folder with the same name "
"already exists."
@@ -1506,25 +3171,25 @@ msgstr ""
"Ububiko bwasabwe ntibwashoboye kuremwa kuko ububiko bufite izina bisa "
"busanzwemo."
-#: tdeio/global.cpp:742
+#: tdeio/global.cpp:762
msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again."
msgstr ""
"Gerageza kwimura ububiko bugezweho hanze y'inzira bwa mbere, noneho wongere "
"ugerageze."
-#: tdeio/global.cpp:744
+#: tdeio/global.cpp:764
msgid "Delete the current folder and try again."
msgstr "Siba ububiko bugezweho noneho wongere ugerageze."
-#: tdeio/global.cpp:745
+#: tdeio/global.cpp:765
msgid "Choose an alternate name for the new folder."
msgstr "Hitamo izina rindi ry'ububiko bushya."
-#: tdeio/global.cpp:749
+#: tdeio/global.cpp:769
msgid "Unknown Host"
msgstr "Ubuturo Butazwi"
-#: tdeio/global.cpp:750
+#: tdeio/global.cpp:770
msgid ""
"An unknown host error indicates that the server with the requested name, "
"<strong>%1</strong>, could not be located on the Internet."
@@ -1532,52 +3197,52 @@ msgstr ""
"Ikosa ry'ubuturo ritazwi rirekana ko seriveri y'izina ryatswe, <strong>"
"%1</strong>, idashobora kugaragara kuri interineti."
-#: tdeio/global.cpp:753
+#: tdeio/global.cpp:773
msgid ""
"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed."
msgstr "Izina wanditse, %1, ntiribaho: rishobora kuba ryanditswe nabi."
-#: tdeio/global.cpp:760
+#: tdeio/global.cpp:780
msgid "Access Denied"
msgstr "Ntiwemerewe Kwinjira"
-#: tdeio/global.cpp:761
+#: tdeio/global.cpp:781
msgid "Access was denied to the specified resource, <strong>%1</strong>."
msgstr "Ukugera kwabujijwe ku bikorana byerekanwe, <strong>%1</strong>."
-#: tdeio/global.cpp:763 tdeio/global.cpp:979
+#: tdeio/global.cpp:783 tdeio/global.cpp:999
msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all."
msgstr ""
"Ushobora kuba watanze imenyekanisha ritariryo cyangwa ari ntaryo na busa."
-#: tdeio/global.cpp:765 tdeio/global.cpp:981
+#: tdeio/global.cpp:785 tdeio/global.cpp:1001
msgid "Your account may not have permission to access the specified resource."
msgstr ""
"Konti yawe ishobora kuba nta ruhushya rwo kugera ku bikorana byerekanwe."
-#: tdeio/global.cpp:767 tdeio/global.cpp:983 tdeio/global.cpp:995
+#: tdeio/global.cpp:787 tdeio/global.cpp:1003 tdeio/global.cpp:1015
msgid ""
"Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly."
msgstr ""
"Wongere ugerageze ikibazo noneho wizere ko ibijyanye n'imenyekanisha byinjijwe "
"neza."
-#: tdeio/global.cpp:773
+#: tdeio/global.cpp:793
msgid "Write Access Denied"
msgstr "Nta Burenganzira bwo Kwandika"
-#: tdeio/global.cpp:774
+#: tdeio/global.cpp:794
msgid ""
"This means that an attempt to write to the file <strong>%1</strong> "
"was rejected."
msgstr ""
"Ibi bivuze ko igerageza ryo kwandika ku idosiye <strong>%1</strong> ryanzwe."
-#: tdeio/global.cpp:781
+#: tdeio/global.cpp:801
msgid "Unable to Enter Folder"
msgstr "Ntibishoboka Kwinjiza Ububiko"
-#: tdeio/global.cpp:782
+#: tdeio/global.cpp:802
msgid ""
"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested "
"folder <strong>%1</strong> was rejected."
@@ -1585,15 +3250,15 @@ msgstr ""
"Ibi bivuze ko igerageza ryo twinjiza (mu yandi magambo, gufungura) ububiko "
"bwasabwe <strong>%1</strong> ryanzwe."
-#: tdeio/global.cpp:790
+#: tdeio/global.cpp:810
msgid "Folder Listing Unavailable"
msgstr "Urutonde rw'Amadosiye Ntirubonetse"
-#: tdeio/global.cpp:791
+#: tdeio/global.cpp:811
msgid "Protocol %1 is not a Filesystem"
msgstr "Porotokole %1 si Idosiyesisitemu"
-#: tdeio/global.cpp:792
+#: tdeio/global.cpp:812
msgid ""
"This means that a request was made which requires determining the contents of "
"the folder, and the TDE program supporting this protocol is unable to do so."
@@ -1601,11 +3266,11 @@ msgstr ""
"Ibyo bivuze ko igisabwa cyakozwe gikenera kwerekana ibiri mu bubiko, kandi "
"porogaramu TDE yemera iyi porotokole ntishobora gukora gutyo."
-#: tdeio/global.cpp:800
+#: tdeio/global.cpp:820
msgid "Cyclic Link Detected"
msgstr "Ihuza Rigaruka Ryagaraye "
-#: tdeio/global.cpp:801
+#: tdeio/global.cpp:821
msgid ""
"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name "
"and/or location. TDE detected a link or series of links that results in an "
@@ -1617,7 +3282,7 @@ msgstr ""
"by'amahuza bitanzwe n'iyisubira ritarangira - ni ukuvuga ko idosiye yari (wenda "
"mu buryo buziguye) ihujwe kuri yo."
-#: tdeio/global.cpp:805 tdeio/global.cpp:827
+#: tdeio/global.cpp:825 tdeio/global.cpp:847
msgid ""
"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, "
"and try again."
@@ -1625,23 +3290,23 @@ msgstr ""
"Siba igice kimwe cy'iyisubira kugira ngo bidatera iyisubira ritarangira, noneho "
"wongere ugerageze. "
-#: tdeio/global.cpp:814
+#: tdeio/global.cpp:834
msgid "Request Aborted By User"
msgstr "Ikibazo Cyahagaritswe n'Ukoresha"
-#: tdeio/global.cpp:815 tdeio/global.cpp:1108
+#: tdeio/global.cpp:835 tdeio/global.cpp:1128
msgid "The request was not completed because it was aborted."
msgstr "Igisabwa nticyarangiye kuko cyahagaritswe. "
-#: tdeio/global.cpp:817 tdeio/global.cpp:1011 tdeio/global.cpp:1110
+#: tdeio/global.cpp:837 tdeio/global.cpp:1031 tdeio/global.cpp:1130
msgid "Retry the request."
msgstr "Wongere ugerageze igisabwa."
-#: tdeio/global.cpp:821
+#: tdeio/global.cpp:841
msgid "Cyclic Link Detected During Copy"
msgstr "Ihuza Rigaruka Ryagaraye mu Gukoporora"
-#: tdeio/global.cpp:822
+#: tdeio/global.cpp:842
msgid ""
"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name "
"and/or location. During the requested copy operation, TDE detected a link or "
@@ -1654,15 +3319,15 @@ msgstr ""
"ritarangira - ni ukuvuga ko idosiye yari (wenda mu buryo buziguye) ihujwe kuri "
"yo."
-#: tdeio/global.cpp:832
+#: tdeio/global.cpp:852
msgid "Could Not Create Network Connection"
msgstr "Ntibyashobotse Kurema Ukwihuza k'Urusobemiyoboro"
-#: tdeio/global.cpp:833
+#: tdeio/global.cpp:853
msgid "Could Not Create Socket"
msgstr "Ntibyashobotse Kurema Soketi"
-#: tdeio/global.cpp:834
+#: tdeio/global.cpp:854
msgid ""
"This is a fairly technical error in which a required device for network "
"communications (a socket) could not be created."
@@ -1670,7 +3335,8 @@ msgstr ""
"Iri ni ikosa tekiniki muriryo apareye ikenewe ijyanye n'amatumanaho "
"y'urusobemiyoboro (soketi) idashobora kuremwa. "
-#: tdeio/global.cpp:836 tdeio/global.cpp:949 tdeio/global.cpp:960 tdeio/global.cpp:969
+#: tdeio/global.cpp:856 tdeio/global.cpp:969 tdeio/global.cpp:980
+#: tdeio/global.cpp:989
msgid ""
"The network connection may be incorrectly configured, or the network interface "
"may not be enabled."
@@ -1678,18 +3344,18 @@ msgstr ""
"Ukwihuza k'urusobemiyoboro gushobora kuba kwakozwe nabi, cyangwa imigaragarire "
"y'urusobemiyoboro ishobora kuba idakora."
-#: tdeio/global.cpp:842
+#: tdeio/global.cpp:862
msgid "Connection to Server Refused"
msgstr "Ukwihuza kuri Seriveri Kwanze"
-#: tdeio/global.cpp:843
+#: tdeio/global.cpp:863
msgid ""
"The server <strong>%1</strong> refused to allow this computer to make a "
"connection."
msgstr ""
"Seriveri<strong>%1</strong> yanze kwemerera iyi mudasobwa gukora ukwihuza."
-#: tdeio/global.cpp:845
+#: tdeio/global.cpp:865
msgid ""
"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to "
"allow requests."
@@ -1697,7 +3363,7 @@ msgstr ""
"Seriveri, mu gihe ubu iri kuri Interineti, ishobora kutabonezwa ngo yemere "
"ibisabwa."
-#: tdeio/global.cpp:847
+#: tdeio/global.cpp:867
msgid ""
"The server, while currently connected to the Internet, may not be running the "
"requested service (%1)."
@@ -1705,7 +3371,7 @@ msgstr ""
"Seriveri, mu gihe ubu iri kuri Interineti, ishobora kudatuma serivse yasabwe "
"(%1) ikora."
-#: tdeio/global.cpp:849
+#: tdeio/global.cpp:869
msgid ""
"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either "
"protecting your network or the network of the server, may have intervened, "
@@ -1715,11 +3381,11 @@ msgstr ""
"rwawe cyangwa se urusobemiyoboro rwa seriveri, rushobora gufasha, kubuza iki "
"gisabwa."
-#: tdeio/global.cpp:856
+#: tdeio/global.cpp:876
msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly"
msgstr "Ukwihuza kuri Seriveri Kwafunzwe Bititeguwe"
-#: tdeio/global.cpp:857
+#: tdeio/global.cpp:877
msgid ""
"Although a connection was established to <strong>%1</strong>"
", the connection was closed at an unexpected point in the communication."
@@ -1727,7 +3393,7 @@ msgstr ""
"N'ubwo ukwihuza kwakozwe kuri <strong>%1</strong>, ukwihuza kwafunzwe ku gice "
"kititeguwe mu itumanaho."
-#: tdeio/global.cpp:860
+#: tdeio/global.cpp:880
msgid ""
"A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection "
"as a response to the error."
@@ -1735,15 +3401,15 @@ msgstr ""
"Ikosa rya porotokole ryashoboye kugaragara, bitera seriveri guhagarika ukwihuza "
"nk'igisubizo ku ikosa."
-#: tdeio/global.cpp:866
+#: tdeio/global.cpp:886
msgid "URL Resource Invalid"
msgstr "Ibikorana Bitaribyo bya URL"
-#: tdeio/global.cpp:867
+#: tdeio/global.cpp:887
msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol"
msgstr "Porotokole %1 si Porotokole Muyunguruzi"
-#: tdeio/global.cpp:868
+#: tdeio/global.cpp:888
msgid ""
"The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>"
"ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing "
@@ -1752,7 +3418,7 @@ msgstr ""
"<strong>URL</strong>winjije ntabwo yitaye ku buryo buboneye bwo kugera ku "
"bikorana byihariye, <strong>%1%2</strong>."
-#: tdeio/global.cpp:873
+#: tdeio/global.cpp:893
msgid ""
"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request "
"specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of "
@@ -1764,15 +3430,15 @@ msgstr ""
"nk'iki. Iki ni icyabaye kidakunze kuboneka, none bisa nko kugaragaza ikosa "
"ry'ikoraporogaramu."
-#: tdeio/global.cpp:881
+#: tdeio/global.cpp:901
msgid "Unable to Initialize Input/Output Device"
msgstr "Ntibishobotse Gutangiza Apareye y'Icyinjira/Igisohoka"
-#: tdeio/global.cpp:882
+#: tdeio/global.cpp:902
msgid "Could Not Mount Device"
msgstr "Ntibyashobotse Gushyiramo Apareye"
-#: tdeio/global.cpp:883
+#: tdeio/global.cpp:903
msgid ""
"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error "
"was: <strong>%1</strong>"
@@ -1780,7 +3446,7 @@ msgstr ""
"Apareye yasabwe ntishobora gutangizwa (\"byashyizwemo\"). Ikosa ryakorewe "
"raporo ryari: <strong>%1</strong>"
-#: tdeio/global.cpp:886
+#: tdeio/global.cpp:906
msgid ""
"The device may not be ready, for example there may be no media in a removable "
"media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a "
@@ -1790,7 +3456,7 @@ msgstr ""
"y'igihuza kivanwamo (ni kuvuga nta CD-ROOM muri musoma CD), cyangwa igihe "
"cy'apareye byinyuma/bitwarika, apareye ishobora kuba idacometse neza. "
-#: tdeio/global.cpp:890
+#: tdeio/global.cpp:910
msgid ""
"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX "
"systems, often system administrator privileges are required to initialize a "
@@ -1800,7 +3466,7 @@ msgstr ""
"sisitemu UNIX, akenshi uburenganzira bw'umugenzuzi wa sisitemu burakenewe mu "
"gutangiza apareye. "
-#: tdeio/global.cpp:894
+#: tdeio/global.cpp:914
msgid ""
"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and "
"portable devices must be connected and powered on.; and try again."
@@ -1809,15 +3475,15 @@ msgstr ""
"kandi apareye zitwarika zigomba gucomekwa no guhabwa umuriro; noneho ukongera "
"ukagerageza."
-#: tdeio/global.cpp:900
+#: tdeio/global.cpp:920
msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device"
msgstr "Ntibishotse Kubuza gutangiza Apareye Icyinjira/Igisohoka."
-#: tdeio/global.cpp:901
+#: tdeio/global.cpp:921
msgid "Could Not Unmount Device"
msgstr "Ntibyashobotse Gukuramo Apareye"
-#: tdeio/global.cpp:902
+#: tdeio/global.cpp:922
msgid ""
"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported "
"error was: <strong>%1</strong>"
@@ -1825,7 +3491,7 @@ msgstr ""
"Apareye yasabwe ntibyashobotse kuyibuza gutangizwa (\"gukurwamo\"). Ikosa "
"ryakorewe raporo ryari:<strong>%1</strong>"
-#: tdeio/global.cpp:905
+#: tdeio/global.cpp:925
msgid ""
"The device may be busy, that is, still in use by another application or user. "
"Even such things as having an open browser window on a location on this device "
@@ -1835,7 +3501,7 @@ msgstr ""
"cyangwa undi ukoresha. Ibi bintu kandi kimwe no gufungura idirishya mucukumbuzi "
"ku hantu kuri iyi apareye bishobora gutuma apareye iguma ikoreshwa."
-#: tdeio/global.cpp:909
+#: tdeio/global.cpp:929
msgid ""
"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX "
"systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a "
@@ -1845,16 +3511,16 @@ msgstr ""
"Kuri sisitemu UNIX, uburenganzira bw'umugenzuzi wa sisitemu burakenewe kenshi "
"mu kubuza gutangiza apareye. "
-#: tdeio/global.cpp:913
+#: tdeio/global.cpp:933
msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again."
msgstr ""
"Wareba ko nta porogaramu zigera kuri apareye, noneho ukagerageza nanone."
-#: tdeio/global.cpp:918
+#: tdeio/global.cpp:938
msgid "Cannot Read From Resource"
msgstr "Ntibyashobotse Gusoma uhereye ku Bikorana"
-#: tdeio/global.cpp:919
+#: tdeio/global.cpp:939
msgid ""
"This means that although the resource, <strong>%1</strong>"
", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the "
@@ -1863,15 +3529,15 @@ msgstr ""
"Ibi bivuze ko n'ubwo ibikorana, <strong>%1</strong>, byashoboye gufungurwa, "
"ikosa ryagaragaye mu gihe cyo gusoma ibiri mu bikorana."
-#: tdeio/global.cpp:922
+#: tdeio/global.cpp:942
msgid "You may not have permissions to read from the resource."
msgstr "Ushobora kuba nta mpushya ufite zo gusoma uhereye ku bikorana."
-#: tdeio/global.cpp:931
+#: tdeio/global.cpp:951
msgid "Cannot Write to Resource"
msgstr "Ntibishobotse Kwandika ku Bikorana"
-#: tdeio/global.cpp:932
+#: tdeio/global.cpp:952
msgid ""
"This means that although the resource, <strong>%1</strong>"
", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource."
@@ -1880,19 +3546,19 @@ msgstr ""
", byashoboye gufungurwa, ikosa ryagaragaye mu gihe cyo kwandika ibiri mu "
"bikorana."
-#: tdeio/global.cpp:935
+#: tdeio/global.cpp:955
msgid "You may not have permissions to write to the resource."
msgstr "Ushobora kuba nta mpushya ufite zo kwandika ku bikorana."
-#: tdeio/global.cpp:944 tdeio/global.cpp:955
+#: tdeio/global.cpp:964 tdeio/global.cpp:975
msgid "Could Not Listen for Network Connections"
msgstr "Ntibyashobotse Kumva bijyanye n'Ukwihuza k'Urusobemiyoboro"
-#: tdeio/global.cpp:945
+#: tdeio/global.cpp:965
msgid "Could Not Bind"
msgstr "Ntibyashobotse guhuza"
-#: tdeio/global.cpp:946 tdeio/global.cpp:957
+#: tdeio/global.cpp:966 tdeio/global.cpp:977
msgid ""
"This is a fairly technical error in which a required device for network "
"communications (a socket) could not be established to listen for incoming "
@@ -1902,15 +3568,15 @@ msgstr ""
"y'urusobemiyoboro (soketi) idashobora gutunganywa kugira ngo yumve ibijyanye "
"n'ukwihuza kuza k'urusobemiyoboro."
-#: tdeio/global.cpp:956
+#: tdeio/global.cpp:976
msgid "Could Not Listen"
msgstr "Ntibyashobotse kumva"
-#: tdeio/global.cpp:966
+#: tdeio/global.cpp:986
msgid "Could Not Accept Network Connection"
msgstr "Ntibyashobotse Kwemera Ukwihuza k'Urusobemiyoboro"
-#: tdeio/global.cpp:967
+#: tdeio/global.cpp:987
msgid ""
"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to "
"accept an incoming network connection."
@@ -1918,29 +3584,29 @@ msgstr ""
"Iri ni ikosa tekiniki muriryo ikosa ryagaragaye igihe hageragezwa kwemera "
"ukwihuza kuza k'urusobemiyoboro. "
-#: tdeio/global.cpp:971
+#: tdeio/global.cpp:991
msgid "You may not have permissions to accept the connection."
msgstr "Ushobora kuba nta mpushya ufite zo kwemera ukwihuza."
-#: tdeio/global.cpp:976
+#: tdeio/global.cpp:996
#, c-format
msgid "Could Not Login: %1"
msgstr ": %1"
-#: tdeio/global.cpp:977
+#: tdeio/global.cpp:997
msgid ""
"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful."
msgstr "Igerageza ryo twinjira mu gutunganya igikorwa cyasabwe ntibyakunze."
-#: tdeio/global.cpp:988
+#: tdeio/global.cpp:1008
msgid "Could Not Determine Resource Status"
msgstr "Ntibyashobotse Gushaka Imiterere y'Ibikorana"
-#: tdeio/global.cpp:989
+#: tdeio/global.cpp:1009
msgid "Could Not Stat Resource"
msgstr "Ntibyashobotse Gutangiza Ibikorana"
-#: tdeio/global.cpp:990
+#: tdeio/global.cpp:1010
msgid ""
"An attempt to determine information about the status of the resource <strong>"
"%1</strong>, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful."
@@ -1948,58 +3614,58 @@ msgstr ""
"Igerageza ryo kubona ibisobanuro bijyanye n'imimerere y'ibikorana <strong>"
"%1</strong>, nk'izina, ubwoko, ingano, n'ibindi...by'ibikorana, ntibyakunze."
-#: tdeio/global.cpp:993
+#: tdeio/global.cpp:1013
msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible."
msgstr ""
"Ibikorana byerekanwe bishobora kuba ntabyabayeho cyangwa bidashobora kugerwaho."
-#: tdeio/global.cpp:1001
+#: tdeio/global.cpp:1021
msgid "Could Not Cancel Listing"
msgstr "Ntibyashobotse Kureka Urutonde"
-#: tdeio/global.cpp:1002
+#: tdeio/global.cpp:1022
msgid "FIXME: Document this"
msgstr "NTUNGANYA: Andika ibi"
-#: tdeio/global.cpp:1006
+#: tdeio/global.cpp:1026
msgid "Could Not Create Folder"
msgstr "Ntibyashobotse Kurema Ububiko"
-#: tdeio/global.cpp:1007
+#: tdeio/global.cpp:1027
msgid "An attempt to create the requested folder failed."
msgstr "Igerageza ryo kurema ububiko bwasabwe ryanze."
-#: tdeio/global.cpp:1008
+#: tdeio/global.cpp:1028
msgid "The location where the folder was to be created may not exist."
msgstr "Ahantu ububiko bwagombaga kuremerwa hashobora kuba ntahariho."
-#: tdeio/global.cpp:1015
+#: tdeio/global.cpp:1035
msgid "Could Not Remove Folder"
msgstr "Ntibyashobotse Gukuramo Ububiko"
-#: tdeio/global.cpp:1016
+#: tdeio/global.cpp:1036
msgid "An attempt to remove the specified folder, <strong>%1</strong>, failed."
msgstr ""
"Igerageza ryo gukuraho ububiko bwerekanwe, <strong>%1</strong>, ryanze."
-#: tdeio/global.cpp:1018
+#: tdeio/global.cpp:1038
msgid "The specified folder may not exist."
msgstr "Ububiko bwerekanwe bushobora kuba butabaho. "
-#: tdeio/global.cpp:1019
+#: tdeio/global.cpp:1039
msgid "The specified folder may not be empty."
msgstr "Ububiko bwerekanwe bushobora kuba burimo ubusa."
-#: tdeio/global.cpp:1022
+#: tdeio/global.cpp:1042
msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again."
msgstr ""
"Wakwizera ko ububiko bubaho kandi burimo ubusa, noneho ukongera ukagerageza."
-#: tdeio/global.cpp:1027
+#: tdeio/global.cpp:1047
msgid "Could Not Resume File Transfer"
msgstr "Ntibishobotse Gusubiramo Kohereza Idosiye"
-#: tdeio/global.cpp:1028
+#: tdeio/global.cpp:1048
msgid ""
"The specified request asked that the transfer of file <strong>%1</strong> "
"be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible."
@@ -2007,28 +3673,28 @@ msgstr ""
"Igisabwe cyerekanwe cyabajije ko iyohereza ry'idosiye <strong>%1</strong> "
"ryasubirwamo ku bice bimwe na bimwe by'iyohereza. Ibi ntibyashobotse. "
-#: tdeio/global.cpp:1031
+#: tdeio/global.cpp:1051
msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming."
msgstr "Porotokole, cyangwa seriveri, ishobora kutemera gusubiramo idosiye."
-#: tdeio/global.cpp:1033
+#: tdeio/global.cpp:1053
msgid "Retry the request without attempting to resume transfer."
msgstr "Wongere ugerageze igisabwa nta gerageza ryo gusubiramo kohereza."
-#: tdeio/global.cpp:1038
+#: tdeio/global.cpp:1058
msgid "Could Not Rename Resource"
msgstr "Ntibyashobotse Guhindura izina ry'Ibikorana"
-#: tdeio/global.cpp:1039
+#: tdeio/global.cpp:1059
msgid "An attempt to rename the specified resource <strong>%1</strong> failed."
msgstr ""
"Igerageza ryo guhindura izina ibikorana byerekanwe <strong>%1</strong> ryanze."
-#: tdeio/global.cpp:1047
+#: tdeio/global.cpp:1067
msgid "Could Not Alter Permissions of Resource"
msgstr "Ntibyashobotse Guhindura Impushya z'Ibikorana"
-#: tdeio/global.cpp:1048
+#: tdeio/global.cpp:1068
msgid ""
"An attempt to alter the permissions on the specified resource <strong>"
"%1</strong> failed."
@@ -2036,19 +3702,19 @@ msgstr ""
"Igerageza ryo guhindura impushya ku bikorana byerekanwe <strong>%1</strong> "
"ryanze. "
-#: tdeio/global.cpp:1055
+#: tdeio/global.cpp:1075
msgid "Could Not Delete Resource"
msgstr "Ntibyashobotse Gusiba Ibikorana"
-#: tdeio/global.cpp:1056
+#: tdeio/global.cpp:1076
msgid "An attempt to delete the specified resource <strong>%1</strong> failed."
msgstr "Igerageza ryo gusiba ibikorana byerekanwe <strong>%1</strong> ryanze."
-#: tdeio/global.cpp:1063
+#: tdeio/global.cpp:1083
msgid "Unexpected Program Termination"
msgstr "Irangira rya Porogaramu rititeguwe"
-#: tdeio/global.cpp:1064
+#: tdeio/global.cpp:1084
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
"protocol has unexpectedly terminated."
@@ -2056,11 +3722,11 @@ msgstr ""
"Porogaramu kuri mudasobwa yawe itanga ukugera kuri porotokole <strong>"
"%1</strong> yarangiye mu buryo butiteguwe."
-#: tdeio/global.cpp:1072
+#: tdeio/global.cpp:1092
msgid "Out of Memory"
msgstr "Ububiko bwarenzwe"
-#: tdeio/global.cpp:1073
+#: tdeio/global.cpp:1093
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
"protocol could not obtain the memory required to continue."
@@ -2068,11 +3734,11 @@ msgstr ""
"Porogaramu kuri mudasobwa yawe itanga ukugera kuri porotokole <strong>"
"%1</strong> ntishobora kubona ububikoremezo bukenewe kugira ikomeze."
-#: tdeio/global.cpp:1081
+#: tdeio/global.cpp:1101
msgid "Unknown Proxy Host"
msgstr "Ubuturo Porogisi Butazwi"
-#: tdeio/global.cpp:1082
+#: tdeio/global.cpp:1102
msgid ""
"While retrieving information about the specified proxy host, <strong>%1</strong>"
", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that "
@@ -2082,7 +3748,7 @@ msgstr ""
"<strong>%1</strong>, ikosa ry'ubuturo butazwi ryagaragaye. Ikosa ry'ubuturo "
"ritazwi ryerekana ko izina ryasabwe ridashobora kuboneka kuri Interineti."
-#: tdeio/global.cpp:1086
+#: tdeio/global.cpp:1106
msgid ""
"There may have been a problem with your network configuration, specifically "
"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems "
@@ -2092,16 +3758,16 @@ msgstr ""
"bwihariye izinabuturo rya nyabubasha. Niba wahoze ugera kuri Interineti nta "
"bibazo ubu, ibi ntibishoboka."
-#: tdeio/global.cpp:1090
+#: tdeio/global.cpp:1110
msgid "Double-check your proxy settings and try again."
msgstr ""
"Kugenzura-kabiri amagenamiterere ya nyabubasha noneho wongere ugerageze."
-#: tdeio/global.cpp:1095
+#: tdeio/global.cpp:1115
msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported"
msgstr "Imenyekanisha ryanze: Uburyo %1 Butemewe"
-#: tdeio/global.cpp:1097
+#: tdeio/global.cpp:1117
#, c-format
msgid ""
"Although you may have supplied the correct authentication details, the "
@@ -2112,24 +3778,26 @@ msgstr ""
"imenyekanisha ryanze kuko uburyo seriveri ikoresha butemewe na porogaramu TDE "
"mu twinjiza porotokole %1."
-#: tdeio/global.cpp:1101
+#: tdeio/global.cpp:1121
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</a> "
-"to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
+"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
+"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
+"authentication method."
msgstr ""
"Washyira ikosaporogaramu kuri <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
"http://bugs.kde.org/</a> mu kumenyesha itsinda TDE ry'uburyo bw'imenyekanisha "
"butemewe."
-#: tdeio/global.cpp:1107
+#: tdeio/global.cpp:1127
msgid "Request Aborted"
msgstr "Ikibazo cyahagaze"
-#: tdeio/global.cpp:1114
+#: tdeio/global.cpp:1134
msgid "Internal Error in Server"
msgstr "Ikosa ry'Imbere muri Seriveri"
-#: tdeio/global.cpp:1115
+#: tdeio/global.cpp:1135
#, fuzzy
msgid ""
"The program on the server which provides access to the <strong>%1</strong> "
@@ -2138,7 +3806,7 @@ msgstr ""
"Porogaramu ku i Seriveri: Kuri i <strong> %1 </strong> "
"Porotokole By'imbere Ikosa : %0 . "
-#: tdeio/global.cpp:1118
+#: tdeio/global.cpp:1138
msgid ""
"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please "
"consider submitting a full bug report as detailed below."
@@ -2146,11 +3814,11 @@ msgstr ""
"Ibi bikunze cyane guterwa n'ikosaporogaramu muri porogaramu seriveri. Wahitamo "
"kohereza raporo y'ikosaporogaramu yuzuye nk'uko bisobanuwe hasi."
-#: tdeio/global.cpp:1121
+#: tdeio/global.cpp:1141
msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem."
msgstr "Wareba umugenzuzi wa seriveri kugira ngo atange inama y'ikibazo."
-#: tdeio/global.cpp:1123
+#: tdeio/global.cpp:1143
msgid ""
"If you know who the authors of the server software are, submit the bug report "
"directly to them."
@@ -2158,11 +3826,11 @@ msgstr ""
"Niba uzi abanditsi ba porogaramu seriveri, waboherereza raporo "
"y'ikosaporogaramu ako kanya."
-#: tdeio/global.cpp:1128
+#: tdeio/global.cpp:1148
msgid "Timeout Error"
msgstr "Ikosa ry'Igihecyarenze"
-#: tdeio/global.cpp:1129
+#: tdeio/global.cpp:1149
msgid ""
"Although contact was made with the server, a response was not received within "
"the amount of time allocated for the request as follows:"
@@ -2182,15 +3850,15 @@ msgstr ""
"Wamenya ko ushobora guhindura aya magenamiterere y'igihe cyarenze muri Rwagati "
"rw'Igenzura TDE, uhitamo Urusobemiyoboro -> Ibijyanye."
-#: tdeio/global.cpp:1140
+#: tdeio/global.cpp:1160
msgid "The server was too busy responding to other requests to respond."
msgstr "Seriveri yari ihuze mu gusubiza ibindi bisabwa byo gusubiza."
-#: tdeio/global.cpp:1146
+#: tdeio/global.cpp:1166
msgid "Unknown Error"
msgstr "Ikosa itazwi"
-#: tdeio/global.cpp:1147
+#: tdeio/global.cpp:1167
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
"protocol has reported an unknown error: %2."
@@ -2198,11 +3866,11 @@ msgstr ""
"Porogaramu kuri mudasobwa yawe itanga ukugera kuri porotokole <strong>"
"%1</strong> yabonye ikosa ritazwi: %2."
-#: tdeio/global.cpp:1155
+#: tdeio/global.cpp:1175
msgid "Unknown Interruption"
msgstr "Ihagarika Ritazwi"
-#: tdeio/global.cpp:1156
+#: tdeio/global.cpp:1176
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
"protocol has reported an interruption of an unknown type: %2."
@@ -2210,11 +3878,11 @@ msgstr ""
"Porogaramu kuri mudasobwa yawe itanga ukugera kuri porotokole <strong>"
"%1</strong> yabonye ugucika k'ubwoko butazwi: %2."
-#: tdeio/global.cpp:1164
+#: tdeio/global.cpp:1184
msgid "Could Not Delete Original File"
msgstr "Ntibyashobotse Gusiba Idosiye Mwimerere"
-#: tdeio/global.cpp:1165
+#: tdeio/global.cpp:1185
msgid ""
"The requested operation required the deleting of the original file, most likely "
"at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</strong> "
@@ -2224,11 +3892,11 @@ msgstr ""
"cyane ku mpera y'idosiye kwimura igikorwa. Idosiye mwimerere <strong>%1</strong> "
"ntiyashoboye guhanagurwa."
-#: tdeio/global.cpp:1174
+#: tdeio/global.cpp:1194
msgid "Could Not Delete Temporary File"
msgstr "Ntibyashobotse Gusiba Idosiye Gihegito"
-#: tdeio/global.cpp:1175
+#: tdeio/global.cpp:1195
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file in which to "
"save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>"
@@ -2238,11 +3906,11 @@ msgstr ""
"idosiye nshya mu gihe ikururwa. Iyi dosiye gihegito <strong>%1</strong> "
"ntiyashoboye gusibwa."
-#: tdeio/global.cpp:1184
+#: tdeio/global.cpp:1204
msgid "Could Not Rename Original File"
msgstr "Ntibyashobotse Guhindura izina ry'Idosiye Mwimerere"
-#: tdeio/global.cpp:1185
+#: tdeio/global.cpp:1205
msgid ""
"The requested operation required the renaming of the original file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be renamed."
@@ -2250,11 +3918,11 @@ msgstr ""
"Igikorwa cyasabwe cyari gikeneye uguhindura izina ry'idosiye mwimerere <strong>"
"%1</strong>, nyamara ntiyashoboye guhindurirwa izina."
-#: tdeio/global.cpp:1193
+#: tdeio/global.cpp:1213
msgid "Could Not Rename Temporary File"
msgstr "Ntibyashobotse Guhindura izina ry'Idosiye Gihegito"
-#: tdeio/global.cpp:1194
+#: tdeio/global.cpp:1214
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be created."
@@ -2262,27 +3930,27 @@ msgstr ""
"Igikorwa cyasabwe cyari gikeneye ukurema idosiye gihegito <strong>%1</strong>"
", nyamara ntiyashoboye kuremwa. "
-#: tdeio/global.cpp:1202
+#: tdeio/global.cpp:1222
msgid "Could Not Create Link"
msgstr "Ntibyashobotse Kurema Ihuza "
-#: tdeio/global.cpp:1203
+#: tdeio/global.cpp:1223
msgid "Could Not Create Symbolic Link"
msgstr "Ntibyashobotse Kurema Ihuza Kimenyetso"
-#: tdeio/global.cpp:1204
+#: tdeio/global.cpp:1224
msgid "The requested symbolic link %1 could not be created."
msgstr "Ihuza shusho %1 ryasabwe ntiryashoboye kuremwa."
-#: tdeio/global.cpp:1211
+#: tdeio/global.cpp:1231
msgid "No Content"
msgstr "Nta bikubiyemo"
-#: tdeio/global.cpp:1216
+#: tdeio/global.cpp:1236
msgid "Disk Full"
msgstr "Disiki Yuzuye"
-#: tdeio/global.cpp:1217
+#: tdeio/global.cpp:1237
msgid ""
"The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is "
"inadequate disk space."
@@ -2290,7 +3958,7 @@ msgstr ""
"Idosiye yasabwe <strong>%1</strong> ntiyashoboye kwandikwaho kuko hari umwanya "
"wa disiki udahagije."
-#: tdeio/global.cpp:1219
+#: tdeio/global.cpp:1239
msgid ""
"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) "
"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) "
@@ -2300,11 +3968,11 @@ msgstr ""
"gihegito; 2) Ushyingura amadosiye ku bubikotwara bwimurwa nka disiki "
"CD-Zandikwaho; 3) Kubona itwara ry'ubushyinguro rirenze. "
-#: tdeio/global.cpp:1226
+#: tdeio/global.cpp:1246
msgid "Source and Destination Files Identical"
msgstr "Amadosiye y'inkomoko n'ishyika bisa"
-#: tdeio/global.cpp:1227
+#: tdeio/global.cpp:1247
msgid ""
"The operation could not be completed because the source and destination files "
"are the same file."
@@ -2312,140 +3980,14 @@ msgstr ""
"Igikorwa nticyashoboye kurangizwa kuko amadosiye y'inkomoko n'ishyika ari "
"idosiye isa."
-#: tdeio/global.cpp:1229
+#: tdeio/global.cpp:1249
msgid "Choose a different filename for the destination file."
msgstr "Wahitamo izinadosiye ritandukanye ku idosiye y'ishyika."
-#: tdeio/global.cpp:1240
+#: tdeio/global.cpp:1260
msgid "Undocumented Error"
msgstr "Ikosa Ridasobanuwe"
-#: tdeio/statusbarprogress.cpp:132
-msgid " Stalled "
-msgstr "Byakererejwe"
-
-#: tdeio/statusbarprogress.cpp:134 misc/uiserver.cpp:1102
-msgid " %1/s "
-msgstr "%1/s "
-
-#: tdeio/passdlg.cpp:57
-msgid "Password"
-msgstr "Ijambobanga"
-
-#: tdeio/passdlg.cpp:98
-msgid "You need to supply a username and a password"
-msgstr "Ukeneye gutanga izina-ukoresha n'ijambobanga"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 134
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699 tdeio/passdlg.cpp:108 rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "Izina-ukoresha"
-
-#: tdeio/passdlg.cpp:125
-msgid "&Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#: tdeio/passdlg.cpp:147
-msgid "&Keep password"
-msgstr "Gumana ijambobanga"
-
-#: tdeio/passdlg.cpp:345 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371
-msgid "Authorization Dialog"
-msgstr "Ikiganiro cy'Itangaruhushya"
-
-#: tdeio/krun.cpp:120
-msgid ""
-"<qt>Unable to enter <b>%1</b>.\n"
-"You do not have access rights to this location.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ntibishobotse twinjira <b>%1</b>.\n"
-"Ntufite uburenganzira bw'ukugera aha hantu.</qt>"
-
-#: tdeio/krun.cpp:159
-msgid ""
-"<qt>The file <b>%1</b> is an executable program. For safety it will not be "
-"started.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Idosiye <b>%1</b> ni porogaramu ikora. Kubera umutekano ntabwo "
-"izatangizwa.</qt>"
-
-#: tdeio/krun.cpp:166
-msgid "<qt>You do not have permission to run <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt>Ntufite uruhushya rwo gutangiza<b>%1</b>.</qt>"
-
-#: tdeio/krun.cpp:203
-msgid "You are not authorized to open this file."
-msgstr "Ntiwemerewe gufungura iyi dosiye."
-
-# 4427
-#: tdefile/kopenwith.cpp:835 tdeio/krun.cpp:207
-msgid "Open with:"
-msgstr "Fungura na: "
-
-#: tdeio/krun.cpp:545
-msgid "You are not authorized to execute this file."
-msgstr "Ntiwemerewe gukoresha iyi dosiye."
-
-#: tdeio/krun.cpp:565
-#, c-format
-msgid "Launching %1"
-msgstr "Gutangiza %1"
-
-#: tdeio/krun.cpp:746
-msgid "You are not authorized to execute this service."
-msgstr "Ntiwemerewe gukoresha iyi serivisi."
-
-#: tdeio/krun.cpp:900
-msgid ""
-"<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> "
-"does not exist.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ntibishobotse gutangiza ibwirizwa ryerekanywe. Idosiye cyangwa ububiko<b>"
-"%1</b> ntibibaho.</qt>"
-
-#: tdeio/krun.cpp:1400
-msgid "Could not find the program '%1'"
-msgstr "Ntibyashobotse kubona porogaramu '%1'"
-
-#: tdeio/tdefileitem.cpp:730
-msgid "Symbolic Link"
-msgstr "Ihuza kimenyetso"
-
-#: tdeio/tdefileitem.cpp:732
-msgid "%1 (Link)"
-msgstr "%1 (Ihuza)"
-
-#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3930
-#: tdeio/tdefileitem.cpp:774
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:927 tdeio/tdefileitem.cpp:775
-msgid "Type:"
-msgstr "Ubwoko:"
-
-#: tdeio/tdefileitem.cpp:779
-msgid "Link to %1 (%2)"
-msgstr "Ihuza ku %1 (%2)"
-
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:977 tdeio/tdefileitem.cpp:787
-msgid "Size:"
-msgstr "Ingano:"
-
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1045 tdeio/tdefileitem.cpp:792
-msgid "Modified:"
-msgstr "Byahinduwe:"
-
-#: tdeio/tdefileitem.cpp:798
-msgid "Owner:"
-msgstr "Nyirabyo:"
-
-#: tdeio/tdefileitem.cpp:799
-msgid "Permissions:"
-msgstr "Impushya:"
-
#: tdeio/skipdlg.cpp:63
msgid "Skip"
msgstr "Gusimbuka"
@@ -2454,9 +3996,25 @@ msgstr "Gusimbuka"
msgid "Auto Skip"
msgstr "Gusimbuka Byikoresha "
-#: tdeio/kshred.cpp:212
-msgid "Shredding: pass %1 of 35"
-msgstr "Iyonona: rigeze %1 bya 35"
+#: tdeio/kscan.cpp:52
+msgid "Acquire Image"
+msgstr "Kubona Ishusho"
+
+#: tdeio/kscan.cpp:95
+msgid "OCR Image"
+msgstr "Ishusho"
+
+#: tdeio/kservice.cpp:923
+msgid "Updating System Configuration"
+msgstr "Kuvugurura Iboneza rya Sisitemu"
+
+#: tdeio/kservice.cpp:924
+msgid "Updating system configuration."
+msgstr "Kuvugurura Iboneza rya sisitemu."
+
+#: tdeio/pastedialog.cpp:49
+msgid "Data format:"
+msgstr "Imiterere y'Ibyatanzwe:"
#: tdeio/slave.cpp:370
#, c-format
@@ -2484,1209 +4042,615 @@ msgstr ""
"Ntibishobotse kurema io-umugaragu:\n"
"tdelauncher yavuze: %1"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2686 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75
-msgid "Mime Type"
-msgstr "Ubwoko Mime"
-
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2697 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80
-msgid "Comment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
-
-#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:84
-msgid "Patterns"
-msgstr "Imitako"
-
-#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:94
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:104
-msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor."
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:319
+msgid ""
+"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n"
+"This means that a third party could observe your data in transit."
msgstr ""
-"Kanda iyi buto mu kwerekana muhinduzi y'ubwoko mime bwa TDE imenyerewe."
-
-# These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate.
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:61
-msgid "Certificate"
-msgstr "Impamyabushobozi"
+"Ugiye kureka uburyo bwizewe. Amayohereza ntazongera gusobekwa.\n"
+"Ibi bivuga ko igice cya gatatu cyashoboraga kureba ibyatanzwe mu guhita."
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:67
-msgid "Save selection for this host."
-msgstr "Kubika ihitamo kuri ubu buturo."
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:325 tdeio/tcpslavebase.cpp:1089
+msgid "Security Information"
+msgstr "Amakuru ku Mutekano"
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:75
-#, fuzzy
-msgid "Send certificate"
-msgstr "Kohereza impamyabushobozi..."
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:326
+msgid "C&ontinue Loading"
+msgstr "Gukomeza gutangiza"
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:79
-msgid "Do not send a certificate"
-msgstr "Ntiwohereze impamyabushobozi"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:677
+msgid "Enter the certificate password:"
+msgstr "Kwinjiza ijambobanga ry'impamyabushobozi:"
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:84
-msgid "TDE SSL Certificate Dialog"
-msgstr "Ikiganiro cy' impamyabushobozi TDE SSL "
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:678
+msgid "SSL Certificate Password"
+msgstr "Uruhushya rw'Ijambobanga SSL"
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:139
-msgid ""
-"The server <b>%1</b> requests a certificate."
-"<p>Select a certificate to use from the list below:"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:691
+msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?"
msgstr ""
+"Ntibishobotse gufungura impamyabushobozi. Kugerageza ijambobanga rishya?"
-#: kssl/ksslcertificate.cc:202
-msgid "Signature Algorithm: "
-msgstr "Ikurikiranyasubiza ry'Umukono:"
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:203
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:206
-msgid "Signature Contents:"
-msgstr "Ibikubiyemo by'Umukono:"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:704
+msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed."
+msgstr ""
+"Inzira yo kuboneza impamyabushobozi nkiriya ijyanye n'umukoro ntiyashobotse."
-#: kssl/ksslcertificate.cc:338
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:877
msgid ""
-"_: Unknown\n"
-"Unknown key algorithm"
-msgstr "aligoritime rufunguzo itazwi"
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:341
-msgid "Key type: RSA (%1 bit)"
-msgstr "Ubwoko bw'urufunguzo: RSA (biti %1)"
+"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued "
+"to."
+msgstr "Aderesi IP y'ubuturo %1 ntihura n'iyo impamyabushobozi yavuyeho."
-#: kssl/ksslcertificate.cc:344
-msgid "Modulus: "
-msgstr "Modulo:"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:882 tdeio/tcpslavebase.cpp:890
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:925 tdeio/tcpslavebase.cpp:999
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1011 tdeio/tcpslavebase.cpp:1020
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1051
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "Kwemeza seriveri"
-#: kssl/ksslcertificate.cc:357
-msgid "Exponent: 0x"
-msgstr "Ubwikube: 0x"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:883 tdeio/tcpslavebase.cpp:891
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1021
+msgid "&Details"
+msgstr "Birambuye"
-#: kssl/ksslcertificate.cc:363
-msgid "Key type: DSA (%1 bit)"
-msgstr "Ubwoko bw'urufunguzo: DSA (biti %1)"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:884 tdeio/tcpslavebase.cpp:892
+msgid "Co&ntinue"
+msgstr "Gukomeza"
-#: kssl/ksslcertificate.cc:366
-msgid "Prime: "
-msgstr "Cya mbere:"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:886 tdeio/tcpslavebase.cpp:1016
+msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)."
+msgstr ""
+"Impamyabushobozi ya serivise yananiwe igerageza ry'iyizerankomoko (%1)."
-#: kssl/ksslcertificate.cc:380
-msgid "160 bit prime factor: "
-msgstr "Biti 160 umubarwa ubanza"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:922 tdeio/tcpslavebase.cpp:1048
+msgid ""
+"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
+msgstr "Wifuza kwemera iyi mpamyabushobozi buri gihe nta kwibutswa?"
-# VCARD_LDAP_KEY
-# # @name VCARD_LDAP_KEY
-# # @loc None
-#: kssl/ksslcertificate.cc:404
-msgid "Public key: "
-msgstr "Urufunguzo rusange:"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:926 tdeio/tcpslavebase.cpp:1052
+msgid "&Forever"
+msgstr "Burigihe"
-#: kssl/ksslcertificate.cc:920
-msgid "The certificate is valid."
-msgstr "Impamyabushobozi yemewe"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:927 tdeio/tcpslavebase.cpp:1053
+msgid "&Current Sessions Only"
+msgstr "Imikoro Igezweho Gusa"
-#: kssl/ksslcertificate.cc:924
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:998
msgid ""
-"Certificate signing authority root files could not be found so the certificate "
-"is not verified."
-msgstr ""
-"Amadosiye mizi y'uburenganzira bwo gusinya impamyabushobozi ntiyashoboye "
-"kubonwa bityo impamyabushobozi ntigenzuwe."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:927
-msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid."
+"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not "
+"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?"
msgstr ""
-"Uburenganzira bwo gusinya impamyabushobozi ntibuzwi cyangwa ntibwemewe."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:929
-msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy."
-msgstr "Impamyabushobozi irisinya none bityo ntishoboye kwizerwa. "
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:931
-msgid "Certificate has expired."
-msgstr "Impamyabushobozi yarengeje igihe."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:933
-msgid "Certificate has been revoked."
-msgstr "Impamyabushobozi yavanyweho."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:935
-msgid "SSL support was not found."
-msgstr "Ifasha rya SSL ntiryabonetse."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:937
-msgid "Signature is untrusted."
-msgstr "Umukono ntiwizewe."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:939
-msgid "Signature test failed."
-msgstr "Igerageza ry'umukono ryanze."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:942
-msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose."
-msgstr "Byanzwe, bishoboka ko byatewe n'ikigamijwe kitewe. "
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:944
-msgid "Private key test failed."
-msgstr "Igerageza ry'urufunguzo rwigenga ryanze."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:946
-msgid "The certificate has not been issued for this host."
-msgstr "Impamyabushobozi ntiyasohorewe k'ubu buturo."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:948
-msgid "This certificate is not relevant."
-msgstr "Impamyabushobozi si ngombwa."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:953
-msgid "The certificate is invalid."
-msgstr "Impamyabushobozi ntiyemewe."
-
-#: kssl/ksslutils.cc:79
-msgid "GMT"
-msgstr "GMT"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:48
-msgid "TDE Certificate Request"
-msgstr "Gusaba Impamyabushobozi TDE "
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:50
-msgid "TDE Certificate Request - Password"
-msgstr "Gusaba Impamyabushobozi TDE - Ijambobanga"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:93
-msgid "Unsupported key size."
-msgstr "Ingano y'urufunguzo itemewe."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93
-msgid "TDE SSL Information"
-msgstr "Amakuru ya TDE SSL "
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383
-msgid "TDE"
-msgstr "TDE"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:97
-msgid "Please wait while the encryption keys are generated..."
-msgstr "Wategereza igihe imfunguzo z'ugusobeka ziri kuremwa..."
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:107
-msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?"
-msgstr "Urifuza kubika interuroguhita mu idosiye ruhago yawe?"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:107
-#, fuzzy
-msgid "Store"
-msgstr "Ibuye"
+"Werekanye ko wifuza kwemera iyi mpamyabushobozi, ariko ntivuye ku museriveri "
+"uyerenaka. Wifuza gukomeza gutangiza?"
-#: kssl/ksslkeygen.cc:107
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1010
#, fuzzy
-msgid "Do Not Store"
-msgstr "Ntubike"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:210
-msgid "2048 (High Grade)"
-msgstr "2048 (Amanota ari ejuru)"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:211
-msgid "1024 (Medium Grade)"
-msgstr "1024 (Amanota arenganiye)"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:212
-msgid "768 (Low Grade)"
-msgstr "768 (Urwego Hasi)"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:213
-msgid "512 (Low Grade)"
-msgstr "512 (Urwego Hasi)"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:215
-msgid "No SSL support."
-msgstr "Nta fasha rya SSL "
-
-#: kssl/ksslpemcallback.cc:36
-msgid "Certificate password"
-msgstr "Ijambobanga ry'impamyabushobozi"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149
-msgid "Current connection is secured with SSL."
-msgstr "Ukwihuza kugezweho kwizewe na SSL."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152
-msgid "Current connection is not secured with SSL."
-msgstr "Ukwihuza kugezweho ntikwizewe na SSL."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:99
-msgid "SSL support is not available in this build of TDE."
-msgstr "Ifasha rya SSL ntiribonetse mu iri yubaka rya TDE."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:109
-msgid "C&ryptography Configuration..."
-msgstr "Iboneza ry'Umukonobanga..."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:142
msgid ""
-"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not."
+"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the "
+"Trinity Control Center."
msgstr ""
-"Igice cy'ingenzi cy'iyi nyandiko cyizewe na SSL, ariko ibice bimwe na bimwe "
-"hoya."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:144
-msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not."
-msgstr ""
-"Bimwe na bimwe by'iyi nyandiko byizewe na SSL, ariko igice cy'ingenzi hoya."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:184
-msgid "Chain:"
-msgstr "Uruhererekane:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:193
-msgid "0 - Site Certificate"
-msgstr "0 - Impamyabushobozi ya Site"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:210
-msgid "Peer certificate:"
-msgstr "Kwitegereza impamyabushobozi:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:212
-msgid "Issuer:"
-msgstr "Uyitanze:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:218
-msgid "IP address:"
-msgstr "Aderesi IP:"
-
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2565 kssl/ksslinfodlg.cc:227
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:230
-msgid "Certificate state:"
-msgstr "Leta y'Impamyabushobozi:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:236
-msgid "Valid from:"
-msgstr "Ikora kuva:"
+"Impamyabushobozi SSL yanzwe nkuko byasabwe. Ushobora kubuza ibi gukora muri "
+"Rwagati rw'Igenzura TDE."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:238
-msgid "Valid until:"
-msgstr "Nyacyo kugeza:"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1022
+msgid "Co&nnect"
+msgstr "Kwihuza"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:241
-msgid "Serial number:"
-msgstr "Nomero iranga:"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1078
+msgid ""
+"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless "
+"otherwise noted.\n"
+"This means that no third party will be able to easily observe your data in "
+"transit."
+msgstr ""
+"Ugiye twinjiza uburyo bwizewe. Amayohereza yose azasobekwa keretse ataribyo "
+"ibyanditswe.\n"
+"Ibyo bivuze ko nta gice cya gatatu gishobora kubona byoroshye ibyatanzwe mu "
+"guhita."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:243
-msgid "MD5 digest:"
-msgstr "Incamake MD5:"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1090
+msgid "Display SSL &Information"
+msgstr "Kwerekana Amakuru ya SSL"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:246
-msgid "Cipher in use:"
-msgstr "Umubarebanga ukoreshwa:"
+#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1092
+msgid "C&onnect"
+msgstr "Kwihuza"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:248
-msgid "Details:"
-msgstr "Isesengurabyose:"
+#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:53
+msgid "&Automatic preview"
+msgstr "Igaragazambere ryikora"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:250
-msgid "SSL version:"
-msgstr "SSL Ikiciro"
+#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:58
+msgid "&Preview"
+msgstr "Imigaragarire"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:252
-msgid "Cipher strength:"
-msgstr "Imbaraga z'umubarebanga:"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Guhitamo Agashushondanga"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:253
-msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher"
-msgstr "Biti %1 zikoreshwa ku mubarwa biti %2 "
+#: tdefile/kicondialog.cpp:270
+msgid "Icon Source"
+msgstr "Inkomoko y'Agashushondanga"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:401
-msgid "Organization:"
-msgstr "Ikigo:"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:276
+msgid "S&ystem icons:"
+msgstr "Udushushondanga sisitemu:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:406
-msgid "Organizational unit:"
-msgstr "Icyiciro cy'itunganya:"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:281
+msgid "O&ther icons:"
+msgstr "Utundi dushushondanga:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:411
-msgid "Locality:"
-msgstr "Ahantu:"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:293
+msgid "Clear Search"
+msgstr "Gusiba Gushaka"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:416
-msgid ""
-"_: Federal State\n"
-"State:"
-msgstr "Leta:"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:297
+msgid "&Search:"
+msgstr "Gushakisha:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:421
-msgid "Country:"
-msgstr "igihugu"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:308
+msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)."
+msgstr ""
+"Gushakisha mu buryo mikoranire bw'amazina y'agashushondanga (urugero: ububiko)."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:426
-msgid "Common name:"
-msgstr "Izina rusange:"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Animations"
+msgstr "Porogaramu"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:431
-msgid "Email:"
-msgstr "Imeli:"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:332 tdefile/kopenwith.cpp:296
+msgid "Applications"
+msgstr "Porogaramu"
-#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124
-#, c-format
-msgid ""
-"The proxy configuration script is invalid:\n"
-"%1"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:333
+msgid "Categories"
msgstr ""
-"Agaporogaramu k'iboneza rya nyabubasha ntikemewe:\n"
-"%1"
-#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184
-#, c-format
-msgid ""
-"The proxy configuration script returned an error:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Agaporogaramu k'iboneza rya nyabubasha kerekanye ikosa:\n"
-"%1"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:334
+msgid "Devices"
+msgstr "Amapareye"
-#: misc/kpac/downloader.cpp:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not download the proxy configuration script:\n"
-"%1"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:335
+msgid "Emblems"
msgstr ""
-"Ntibyashobotse gukurura agaporogaramu k'iboneza rya nyabubasha:\n"
-"%1"
-
-#: misc/kpac/downloader.cpp:83
-msgid "Could not download the proxy configuration script"
-msgstr "Ntibyashobotse gukurura agaporogaramu k'iboneza rya nyabubasha"
-#: misc/kpac/discovery.cpp:116
-msgid "Could not find a usable proxy configuration script"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:336
+msgid "Emotes"
msgstr ""
-"Ntibyashobotse kubona agaporogaramu k'iboneza rya nyabubasha gakoreshwa."
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:200
-msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)"
-msgstr "Ntucape ubwokomime bw'amadosiye yatanzwe"
+#: tdefile/kicondialog.cpp:337
+msgid "Filesystems"
+msgstr "Idosiyesisitemu"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:204
-msgid ""
-"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not "
-"specified, the mimetype of the given files is used."
-msgstr ""
-"Kora urutonde rw'imfunguzo zose z'ibyatanzwebidasanzwe zemewe z'amadosiye "
-"yatanzwe. Niba ubwokomime buterekanwe, ubwokomime bw'amadosiye yatanzwe "
-"bwakoreshejwe."
+#: tdefile/kicondialog.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid "International"
+msgstr "Intangiriro"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:210
-msgid ""
-"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not "
-"specified, the mimetype of the given files is used."
-msgstr ""
-"Kora urutonde rw'imfunguzo zose z'ibyatanzwebidasanzwe zifujwe z'amadosiye "
-"yatanzwe. Niba ubwokomime buterekanwe, ubwokomime bw'amadosiye yatanzwe "
-"bwakoreshejwe."
+#: tdefile/kicondialog.cpp:339
+msgid "Mimetypes"
+msgstr "UbwokoMime"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:216
-msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)."
+#: tdefile/kicondialog.cpp:340
+msgid "Places"
msgstr ""
-"Kora urutonde rw'imfunguzo zose z'ibyatanzwebidasanzwe zifite agaciro mu "
-"madosiye yatanzwe."
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:221
-msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available."
-msgstr "Icapa Amokomime yose kuriyo ifasha ry'ibyatanzwebidasanzwe riboneka."
+#: tdefile/kicondialog.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Gutangira "
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:226
-msgid ""
-"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all "
-"have the same mimetype."
+#: tdefile/kicondialog.cpp:589
+msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr ""
-"Ntucape iburira igihe idosiye irenze imwe yatanzwe kandi ntabwo zose zifite "
-"ubwokomime bumwe."
+"*.png *.xpm *.svg *.svgz|Amadosiye Agashushondanga (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:231
-msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)."
-msgstr ""
-"Icapa uduciro twose tw'ibyatanzwebidasanzwe, biboneka mu madosiye yatanzwe."
+# 5730
+#: tdefile/tdefileiconview.cpp:63
+msgid "Small Icons"
+msgstr "Utuzu duto"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:236
-msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)."
-msgstr ""
-"Icapa uduciro tw'ibyatanzwebidasanzwe twifuzwa, tuboneka mu madosiye yatanzwe."
+# 3383
+#: tdefile/tdefileiconview.cpp:68
+msgid "Large Icons"
+msgstr "Agashusho-Ngaragaza"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:240
-msgid ""
-"Opens a TDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the "
-"given file(s)"
-msgstr ""
-"Ifungura ikiganiro cy'ibiranga TDE mu kwemerera igaragaza n'ihindura "
-"ry'ibyatanzwebidasanzwe by'amadosiye yatanzwe,"
+#: tdefile/tdefileiconview.cpp:76
+msgid "Thumbnail Previews"
+msgstr "Amagaragazambere y'Igaragazaryihuse"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:244
-msgid ""
-"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a "
-"comma-separated list of keys"
-msgstr ""
-"Icapa agaciro ka 'urufunguzo' rw'amadosiye yatanzwe. 'urufunguzo' rushobora "
-"kuba urutonde rw'imfunguzo rutandukanyijwe n'akitso."
+#: tdefile/tdefileiconview.cpp:120
+msgid "Icon View"
+msgstr "Igaragaza ry'Agashushondanga"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:248
+#: tdefile/kurlbar.cpp:352
msgid ""
-"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given "
-"file(s)"
+"<qt>The <b>Quick Access</b> panel provides easy access to commonly used file "
+"locations."
+"<p>Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location."
+"<p>By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts.</qt>"
msgstr ""
-"Igerageza kuboneza agaciro 'agaciro' k'urufunguzo 'urufunguzo' "
-"rw'ibyatanzwebidasanzwe bijyanye n'amadosiye yatanzwe."
-
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:251
-msgid "The group to get values from or set values to"
-msgstr "Itsinda ryo kubona uduciro tuvuye cyangwa kuboneza uduciro ku"
-
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:255
-msgid "The file (or a number of files) to operate on."
-msgstr "Idosiye (cyangwa umubare w'amadosiye) yo gukoraho"
-
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:270
-msgid "No support for metadata extraction found."
-msgstr "Nta fasha ry'ugukuramo ibyatanzwebidasanzwe ryabonetse."
-
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:275
-msgid "Supported MimeTypes:"
-msgstr "Ubwoko bwa Mime Bwemewe:"
+"<qt>Umwanya <b>Ukugera Vuba</b> utanga ukugera koroshye ku hantu ha dosiye "
+"hakoreshwa cyane."
+"<p>Gukanda kuri bimwe mu byinjira by'ihinanzira bizakujyana aho hantu."
+"<p> Wifashishije ikanda iburyo ku cyinjira ushobora kongeraho, guhindura no "
+"kuvanaho amahinanzira.</qt>"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:410
-msgid "tdefile"
-msgstr "kidosiye"
+#: tdefile/kurlbar.cpp:620
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Search"
+msgstr "Ibiro"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:411
-msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files."
-msgstr ""
-"Igikoresho cy'umurongobwiriza cyo gusoma cyangwa guhindura ibyatanzwebidasanzwe "
-"by'amadosiye."
+# 3383
+#: tdefile/kurlbar.cpp:745
+msgid "&Large Icons"
+msgstr "Udushushondanga tugari"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:438
-msgid "No files specified"
-msgstr "Nta dosiye yerekanwe"
+# 5730
+#: tdefile/kurlbar.cpp:745
+msgid "&Small Icons"
+msgstr "Udushushondanga dutoya"
-#: misc/tdefile/fileprops.cpp:467
-msgid "Cannot determine metadata"
-msgstr "Ntibishoboka kubona ibyatanzwebidasanzwe"
+#: tdefile/kurlbar.cpp:751
+msgid "&Edit Entry..."
+msgstr "Guhindura Icyingira..."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:400
-msgid ""
-"<qt>TDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the password "
-"for this wallet below."
-msgstr ""
-"<qt>TDE yasabye gufungura uruhago'<b>%1</b>'. Watwinjiza ijambobanga ry'uru "
-"ruhago ruri hasi."
+# 52
+#: tdefile/kurlbar.cpp:755
+msgid "&Add Entry..."
+msgstr "Kongeraho Icyinjira..."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:402
-msgid ""
-"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</b>"
-"'. Please enter the password for this wallet below."
-msgstr ""
-"<qt>Porogaramu '<b>%1</b>' yasabye gufungura uruhago '<b>%2</b>"
-"'. Watwinjiza ijambobanga ry'uru ruhago ruri hasi."
+# 5063
+#: tdefile/kurlbar.cpp:759
+msgid "&Remove Entry"
+msgstr "Kuvanaho Icyinjira "
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1833 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:405
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:419
-msgid "&Open"
-msgstr "Gufungura"
+#: tdefile/kurlbar.cpp:791
+msgid "Enter a description"
+msgstr "Kwinjiza Umwirondoro"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:414
-msgid ""
-"TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a "
-"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel "
-"to deny the application's request."
-msgstr ""
-"TDE yasabye gufungura uruhago. Ibi bikoreshwa mu kubika mu buryo bwizewe "
-"ibyatanzwe byagira ikibazo. Watwinjiza ijambobanga ryo gukoresha hamwe n'uru "
-"ruhago cyangwa ukande kureka mu guhagarika igisabwa cya porogaramu."
+#: tdefile/kurlbar.cpp:937
+msgid "Edit Quick Access Entry"
+msgstr "Guhindura Icyinjira cy'Ukugera Cyihuse"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:416
+#: tdefile/kurlbar.cpp:940
msgid ""
-"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the TDE wallet. This is "
-"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to "
-"use with this wallet or click cancel to deny the application's request."
+"<qt><b>Please provide a description, URL and icon for this Quick Access "
+"entry.</b></br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Porogaramu '<b>%1</b>' yasabye gufungura uruhago TDE. Ibi bikoreshwa mu "
-"kubika mu buryo bwizewe ibyatanzwe byagira ikibazo. Watwinjiza ijambobanga ryo "
-"gukoresha hamwe n'uru ruhago cyangwa ukande kureka mu guhagarika igisabwa cya "
-"porogaramu."
+"<qt><b>Watanga umwirondoro, URL n'agashushondanga k'iki cyinjira Ukugera "
+"Vuba.</b></br></qt>"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:423
+#: tdefile/kurlbar.cpp:947
msgid ""
-"<qt>TDE has requested to create a new wallet named '<b>%1</b>"
-"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the "
-"application's request."
+"<qt>This is the text that will appear in the Quick Access panel."
+"<p>The description should consist of one or two words that will help you "
+"remember what this entry refers to.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>TDE yasabwe kurema uruhago rushya rwitwa'<b>%1</b>"
-"'. Wahitamo ijambobanga ry'uru ruhago, cyangwa kureka mu guhagarika igisabwa "
-"cya porogaramu."
+"<qt>Uyu ni umwandiko uzagaragara mu mwanya Ukugera Vuba."
+"<p>Umwirondoro ugomba kwibanda ku ijambo rimwe cyangwa abiri azagufasha kwibuka "
+"icyo icyinjira gishingiraho.</qt>"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:425
+#: tdefile/kurlbar.cpp:957
+#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to create a new wallet named '<b>"
-"%2</b>'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the "
-"application's request."
+"<qt>This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. "
+"For example:"
+"<p>%1"
+"<br>http://www.trinitydesktop.org"
+"<p>By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an "
+"appropriate URL.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Porogaramu '<b>%1</b>' yasabye kurema uruhago rushya rwitwa '<b>%2</b>"
-"'. Wahitamo ijambobanga ry'uru ruhago, cyangwa kureka mu guhagarika igisabwa "
-"cya porogaramu."
-
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:428
-msgid "C&reate"
-msgstr "Kurema"
+"<qt>Aha hantu hashyizwehamwe n'icyinjira. URL yose yemewe yakoreshwa. Urugero:"
+"<p>%1"
+"<br>http://www.kde.org"
+"<br>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable"
+"<p> Ku gukanda kuri buto ibikurikira ku gasanduku ko guhindura umwandiko "
+"ushobora gushakisha kuri URL yifuzwa.</qt>"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:432 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:623 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157
-msgid "TDE Wallet Service"
-msgstr "Serivise y'Uruhago TDE"
+#: tdefile/kurlbar.cpp:961
+msgid "&URL:"
+msgstr "URL:"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:444
+#: tdefile/kurlbar.cpp:968
msgid ""
-"<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again."
-"<br>(Error code %2: %3)"
+"<qt>This is the icon that will appear in the Quick Access panel."
+"<p>Click on the button to select a different icon.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Ikosa mu gufungura uruhago '<b>%1</b>'. Wakongera ukagerageza."
-"<br>(Nomero y'ikosa %2: %3)"
+"<qt>Aka ni gashushondanga kazagaragara mu mwanya Ukugera Vuba."
+"<p> Kanda kuri buto mu guhitamo agashushondanga gatandukanye.</qt>"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:518
-msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'."
-msgstr "<qt>TDE yasabye ukugera ku gufungura uruhago'<b>%1</b>'."
+#: tdefile/kurlbar.cpp:970
+msgid "Choose an &icon:"
+msgstr "Guhitamo agashushondanga:"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:520
-msgid ""
-"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>"
-"%2</b>'."
-msgstr ""
-"<qt>Porogaramu '<b>%1</b>' yasabye ukugera ku gufungura uruhago '<b>%2</b>'."
+#: tdefile/kurlbar.cpp:986
+msgid "&Only show when using this application (%1)"
+msgstr "Gusa kwerekana igihe ukoresha iyi porogaramu (%1)"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607
+#: tdefile/kurlbar.cpp:989
msgid ""
-"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the "
-"password."
+"<qt>Select this setting if you want this entry to show only when using the "
+"current application (%1)."
+"<p>If this setting is not selected, the entry will be available in all "
+"applications.</qt>"
msgstr ""
-"Ntibishobotse gufungura uruhago. Uruhago rugomba gufungurwa mu buryo bwo "
-"guhindura ijambobanga."
-
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:622
-msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'."
-msgstr "<qt>Wahitamo ijambobanga rishya ry'uruhago '<b>%1</b>'."
+"<qt>Hitamo iri genamiterere niba ushaka ko iki cyinjira kigaragara gusa igihe "
+"ukoresha porogaramu igezweho (%1)."
+"<p>Niba iri genamiterere ridatoranyijwe, icyinjira kizaboneka muri porogaramu "
+"zose.</qt>"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634
-msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed."
-msgstr "Ikosa mu kongera gusobeka uruhago. Ijambobanga ntiryahinduwe."
+#: tdefile/kurlrequester.cpp:213
+msgid "Open file dialog"
+msgstr "Gufungura ikiganiro cy'idosiye "
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639
-msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost."
-msgstr "Ikosa mu kongera gufungura uruhago. Ibyatanzwe bishobora kuba byabuze."
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393
+msgid "New Folder"
+msgstr "Idosiye nshya"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394
+#, c-format
msgid ""
-"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An "
-"application may be misbehaving."
+"Create new folder in:\n"
+"%1"
msgstr ""
-"Habaye amagerageza yanze byisubiramo mu kubona ukugera ku ruhago. Porogaramu "
-"ishobora kuba yitwara nabi."
-
-#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23
-msgid "<qt>Password is empty. <b>(WARNING: Insecure)"
-msgstr "<qt>Ijambobanga ni ubusa <b>(IBURIRA: Ntibyizewe)"
-
-#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25
-msgid "Passwords match."
-msgstr "Amagambobanga ahura."
-
-#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Amagambobanga ntahura."
-
-#: misc/tdetelnetservice.cpp:41
-msgid "telnet service"
-msgstr "Serivise Telineti"
-
-#: misc/tdetelnetservice.cpp:42
-msgid "telnet protocol handler"
-msgstr "Mugenga wa porotokole telineti "
-
-#: misc/tdetelnetservice.cpp:76
-msgid "You do not have permission to access the %1 protocol."
-msgstr "Ntufite uruhushya rwo kugera kuri porotokole %1."
-
-#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682
-msgid "Settings..."
-msgstr "Amaboneza..."
-
-#: misc/uiserver.cpp:126
-msgid "Configure Network Operation Window"
-msgstr "Kuboneza Idirishya ry'Igikorwa cy'Urusobemiyoboro"
-
-#: misc/uiserver.cpp:130
-msgid "Show system tray icon"
-msgstr "Kwerekana agashushondanga k'igitwara sisitemu"
-
-#: misc/uiserver.cpp:131
-msgid "Keep network operation window always open"
-msgstr "Kugumisha idirishya ry'igikorwa urusobemiyoboro burigihe rifunguye"
-
-#: misc/uiserver.cpp:132
-msgid "Show column headers"
-msgstr "Kwerekana imitwe y'inkingi"
-
-#: misc/uiserver.cpp:133
-msgid "Show toolbar"
-msgstr "Kwerekana umwanyabikoresho"
+"Kurema ububiko bushya mu:\n"
+"%1"
-#: misc/uiserver.cpp:134
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "Kwerekana umurongondangamimerere"
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422
+msgid "A file or folder named %1 already exists."
+msgstr "Idosiye cyangwa Ububiko %1 bisanzwemo."
-#: misc/uiserver.cpp:135
-msgid "Column widths are user adjustable"
-msgstr "Ubugari bw'inkingi buhindurwa n'ukoresha"
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426
+msgid "You do not have permission to create that folder."
+msgstr "Ntufite uruhushya rwo kurema ubwo bubiko."
-#: misc/uiserver.cpp:136
-msgid "Show information:"
-msgstr "Kwerekana ibisobanuro:"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:448
+msgid "You did not select a file to delete."
+msgstr "Ntiwatoranyije idosiye yo gusiba."
-#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:449
+msgid "Nothing to Delete"
+msgstr "Ntacyo Gusiba"
-#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:471
msgid ""
-"_: Remaining Time\n"
-"Rem. Time"
-msgstr "Igihe Gisigaye"
-
-#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472
-msgid "Speed"
-msgstr "Umuvuduko"
+"<qt>Do you really want to delete\n"
+" <b>'%1'</b>?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Wifuza koko gusiba\n"
+" <b>'%1'</b>?</qt>"
-#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471
-msgid "Size"
-msgstr "Ingano"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:473
+msgid "Delete File"
+msgstr "Gusiba Idosiye"
-#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:478
#, c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469
-msgid "Count"
-msgstr "Ibara"
-
-#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468
msgid ""
-"_: Resume\n"
-"Res."
-msgstr "Gus."
-
-#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467
-msgid "Local Filename"
-msgstr "IzinaIdosiye rya Hafi"
-
-#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466
-msgid "Operation"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: misc/uiserver.cpp:254
-msgid "%1 / %2"
-msgstr "%1 / %2"
-
-#: misc/uiserver.cpp:291
-msgid "%1/s"
-msgstr "%1/s"
-
-#: misc/uiserver.cpp:302
-msgid "Copying"
-msgstr "Gukoporora"
-
-#: misc/uiserver.cpp:311
-msgid "Moving"
-msgstr "Kwimura"
-
-#: misc/uiserver.cpp:320
-msgid "Creating"
-msgstr "Kurema"
-
-#: misc/uiserver.cpp:329
-msgid "Deleting"
-msgstr "Gusiba"
-
-#: misc/uiserver.cpp:337
-msgid "Loading"
-msgstr "Ifungura"
-
-#: misc/uiserver.cpp:362
-msgid "Examining"
-msgstr "Kwitegereza"
+"_n: Do you really want to delete this item?\n"
+"Do you really want to delete these %n items?"
+msgstr ""
+"Wifuza koko gusiba iki kigize?\n"
+"Wifuza koko gusiba ibi %n bigize?"
-#: misc/uiserver.cpp:370
-msgid "Mounting"
-msgstr "Gushyiramo"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:480
+msgid "Delete Files"
+msgstr "Siba ama dosiye"
-#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097
-msgid " Files: %1 "
-msgstr "Amadosiye: %1 "
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:511
+msgid "You did not select a file to trash."
+msgstr "Ntiwahisemo idosye yo guta."
-#: misc/uiserver.cpp:609
-msgid ""
-"_: Remaining Size\n"
-" Rem. Size: %1 kB "
-msgstr "%1 kB "
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:512
+msgid "Nothing to Trash"
+msgstr "Ntacyo Guta"
-#: misc/uiserver.cpp:610
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:534
msgid ""
-"_: Remaining Time\n"
-" Rem. Time: 00:00:00 "
-msgstr "Igihe Gisigaye: 00:00:00 "
-
-#: misc/uiserver.cpp:611
-msgid " %1 kB/s "
-msgstr "%1 kB/s "
+"<qt>Do you really want to trash\n"
+" <b>'%1'</b>?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Wifuza koko guta\n"
+" <b>'%1'</b>?</qt>"
-#: misc/uiserver.cpp:679
-msgid "Cancel Job"
-msgstr "Kureka Umurimo"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:536
+msgid "Trash File"
+msgstr "Guta Idosiye"
-#: misc/uiserver.cpp:1098
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Remaining Size\n"
-" Rem. Size: %1 "
-msgstr ": %1 "
+"_: to trash\n"
+"&Trash"
+msgstr "Guta"
-#: misc/uiserver.cpp:1100
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:541
+#, c-format
msgid ""
-"_: Remaining Time\n"
-" Rem. Time: %1 "
-msgstr ": %1 "
-
-#: misc/uiserver.cpp:1384
-msgid "TDE Progress Information UI Server"
-msgstr "Seriveri UI Amakuru y'Aho bigeze TDE"
-
-#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388
-msgid "Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu"
-
-#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:22
-msgid "Subject line"
-msgstr "Umurongo w'ikivugwamo"
-
-#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:23
-msgid "Recipient"
-msgstr "Umukoresha"
-
-#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:33
-msgid "Error connecting to server."
-msgstr "Ikosa mu kwihuza kuri seriveri."
-
-#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:36
-msgid "Not connected."
-msgstr "Nti bihujwe"
-
-#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:39
-msgid "Connection timed out."
-msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe."
-
-#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:42
-msgid "Time out waiting for server interaction."
-msgstr "Igihe cyarenze mu gutegereza imikoranire ya seriveri."
-
-#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:46
-msgid "Server said: \"%1\""
-msgstr ": \"%1\""
-
-#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:62
-msgid "KSendBugMail"
-msgstr "KKoherezaIkosaUbutumwa"
-
-#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Yohereza raporo nto y'ikosaporogaramu kuri submit@bugs.kde.org"
-
-#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
-msgid "Author"
-msgstr "Umwanditsi"
-
-#: misc/tdemailservice.cpp:32
-msgid "KMailService"
-msgstr "KSerivisiUbutumwa"
+"_n: translators: not called for n == 1\n"
+"Do you really want to trash these %n items?"
+msgstr ""
+"abavunuzi: ntibashatswe kuri n == 1\n"
+"Urifuza koko guta ibi bigize %n?"
-#: misc/tdemailservice.cpp:32
-msgid "Mail service"
-msgstr "Serivisi y'ubutumwa"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:543
+msgid "Trash Files"
+msgstr "Guta amadosiye"
-#: tdeioexec/main.cpp:50
-msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
-msgstr ""
-"TDEIO Exec - Ifungura amadosiye ya kure, ireba amahindura, igasaba kohereza"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726
+msgid "The specified folder does not exist or was not readable."
+msgstr "Ububiko bwerekanwe ntabubaho cyangwa ntibwasomekaga."
-#: tdeioexec/main.cpp:54
-msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
-msgstr "Gufata URL nk'amadosiye ya hafi no kuzisiba nyuma"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321
+#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:64
+msgid "Detailed View"
+msgstr "Igaragaza risesenguye"
-#: tdeioexec/main.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Suggested file name for the downloaded file"
-msgstr "Hitamo izina rindi ry'idosiye nshya."
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319
+msgid "Short View"
+msgstr "Igaragaza rigufi"
-#: tdeioexec/main.cpp:56
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
+#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258
+msgid "Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo"
-#: tdeioexec/main.cpp:57
-msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
-msgstr "URL cyangwa amadosiye ya hafi bikoreshwa ku bijyanye na 'ibwirizwa'"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260
+msgid "Parent Folder"
+msgstr "Ububiko Mubyeyi"
-#: tdeioexec/main.cpp:73
-msgid ""
-"'command' expected.\n"
-msgstr ""
-"'Ibwirizwa' ryitezwe.\n"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:60
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Ububiko Urugo"
-#: tdeioexec/main.cpp:102
-msgid ""
-"The URL %1\n"
-"is malformed"
-msgstr ""
-"URL %1\n"
-"ikoze nabi"
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269
+msgid "New Folder..."
+msgstr "Ububiko nshya..."
-#: tdeioexec/main.cpp:104
-msgid ""
-"Remote URL %1\n"
-"not allowed with --tempfiles switch"
-msgstr ""
-"URL ya kure %1\n"
-"ntiyemewe hamwe na -uguhinduranya amadosiyegihegito"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "Kwimura kugira Ute"
-#: tdeioexec/main.cpp:237
-msgid ""
-"The supposedly temporary file\n"
-"%1\n"
-"has been modified.\n"
-"Do you still want to delete it?"
-msgstr ""
-"Idosiye gihegito tuvuge\n"
-"%1\n"
-"yahinduwe.\n"
-"Uracyifuza kuyisiba?"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282
+msgid "Sorting"
+msgstr "Ishungura"
-#: tdeioexec/main.cpp:238 tdeioexec/main.cpp:245
-msgid "File Changed"
-msgstr "Idosiye Yahinduwe"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283
+msgid "By Name"
+msgstr "Ku izina"
-#: tdeioexec/main.cpp:238
-msgid "Do Not Delete"
-msgstr "Wihanagura"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286
+msgid "By Date"
+msgstr "Ku itariki"
-#: tdeioexec/main.cpp:244
-msgid ""
-"The file\n"
-"%1\n"
-"has been modified.\n"
-"Do you want to upload the changes?"
-msgstr ""
-"Idosiye\n"
-"%1\n"
-"yahinduwe.\n"
-"wifuza koherezayo amahindura?"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289
+msgid "By Size"
+msgstr "Ku ngano"
-#: tdeioexec/main.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Upload"
-msgstr "Gushyiraho"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292
+msgid "Reverse"
+msgstr "Ihindurakerekezo"
-#: tdeioexec/main.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Upload"
-msgstr "Ntubike"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302
+msgid "Folders First"
+msgstr "Ububiko Mbere"
-#: tdeioexec/main.cpp:274
-msgid "KIOExec"
-msgstr "KIOExec"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304
+msgid "Case Insensitive"
+msgstr "Ntakwita ku nyugutinkurunto"
-#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:53
-msgid "&Automatic preview"
-msgstr "Igaragazambere ryikora"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324
+msgid "Show Hidden Files"
+msgstr "Kwerekana Amadosiye Ahishe"
-#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:58
-msgid "&Preview"
-msgstr "Imigaragarire"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327
+msgid "Separate Folders"
+msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
-#: tdefile/tdefileview.cpp:77
-msgid "Unknown View"
-msgstr "Igaragaza Ritazwi"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331
+msgid "Show Preview"
+msgstr "Kwerekana Igaragazambere"
-#: tdefile/kpreviewprops.cpp:49
-msgid "P&review"
-msgstr "Ibibanjirije"
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335
+msgid "Hide Preview"
+msgstr "Guhisha Igaragazambere"
-#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:46
+#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:49
msgid "Desktop"
msgstr "Ibiro"
-#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:53
+#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:56
msgid "Documents"
msgstr "Inyandiko"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:57
-msgid "Home Folder"
-msgstr "Ububiko Urugo"
-
-#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:62
+#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:65
msgid "Storage Media"
msgstr "Uburyo bw'Ibika"
-#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:67
-msgid "Network Folders"
-msgstr "Ububiko bw'Urusobemiyoboro"
-
-#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:88
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Mwanditsi w'Ibikubiyemo"
-
-#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258
-msgid "Menu"
-msgstr "Ibikubiyemo"
-
-#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:98
-msgid "New..."
-msgstr "Bishya..."
-
-#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:100
-msgid "Move Up"
-msgstr "Kuzamura"
-
-#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:101
-msgid "Move Down"
-msgstr "Kumanura/Kumanuka"
-
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1676 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Idosiye zose"
-
-#: tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:164
-msgid "All Supported Files"
-msgstr "Amadosiye Yose Yemewe"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:150
-msgid "Known Applications"
-msgstr "Amaporogaramu Azwi"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:332 tdefile/kopenwith.cpp:296
-msgid "Applications"
-msgstr "Porogaramu"
-
-# 4427
-#: tdefile/kopenwith.cpp:322
-msgid "Open With"
-msgstr "Fungura Na"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:326
-msgid ""
-"<qt>Select the program that should be used to open <b>%1</b>"
-". If the program is not listed, enter the name or click the browse button.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Guhitamo porogaramu igomba gukoreshwa mu gufungura<b>%1</b>"
-". Niba porogaramu itari ku rutonde, injiza izina cyangwa ukande buto "
-"gushakisha. </qt>"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:332
-msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files."
-msgstr ""
-"Hitamo izina rya porogaramu hamwe naryo ufungura amadosiye yatoranyijwe."
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:353
-#, c-format
-msgid "Choose Application for %1"
-msgstr "Hitamo Porogaramu ya %1"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:354
-msgid ""
-"<qt>Select the program for the file type: <b>%1</b>. If the program is not "
-"listed, enter the name or click the browse button.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Guhitamo porogaramu y'ubwoko bw'idosiye<b>%1</b>"
-". Niba porogaramu itari ku rutonde, watwinjiza izina cyangwa ugakanda buto yo "
-"gushakisha.</qt>"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:366
-msgid "Choose Application"
-msgstr "Guhitamo Porogaramu"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:367
-msgid ""
-"<qt>Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the "
-"browse button.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Guhitamo porogaramu. Niba porogaramu itari ku rutonde, watwinjiza izina "
-"cyangwa ugakanda buto yo gushakisha.</qt>"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:406
-msgid "Clear input field"
-msgstr "Gukesha umwanya w'icyinjira"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:436
-msgid ""
-"Following the command, you can have several place holders which will be "
-"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
-"%f - a single file name\n"
-"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at "
-"once\n"
-"%u - a single URL\n"
-"%U - a list of URLs\n"
-"%d - the directory of the file to open\n"
-"%D - a list of directories\n"
-"%i - the icon\n"
-"%m - the mini-icon\n"
-"%c - the comment"
+#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:100
+msgid "Download"
msgstr ""
-"Hakurikijwe ibwirizwa, ushobora kugira mugenga z'umwanya nyinshi zizasimburwa "
-"n'uduciro tw'ubu igihe porogaramu y'ubu iri gukora:\n"
-"%f - izina rimwe ry'idosiye\n"
-"%F - urutonde rw'amadosiye; gukoresha ku maporogaramu ashobora gufungura "
-"amadosiye ya hafi menshi icyarimwe\n"
-"%u - URL imwe\n"
-"%U - urutonde rwa URL\n"
-"%d - ububiko bw'idosiye yo gufungura\n"
-"%D - urutonde rw'ububiko\n"
-"%i - agashushondanga\n"
-"%m - ingirwa gashushondanga\n"
-"%c - igisobanuro"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:469
-msgid "Run in &terminal"
-msgstr "Gutangiza mu gihera"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:480
-msgid "&Do not close when command exits"
-msgstr "Ntufunge igihe ibwirizwa rihari"
-
-#: tdefile/kopenwith.cpp:497
-msgid "&Remember application association for this type of file"
-msgstr "Kwibuka ishyirahamwe porogaramu kuri ubu bwoko bw'idosiye"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Guhitamo Agashushondanga"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:270
-msgid "Icon Source"
-msgstr "Inkomoko y'Agashushondanga"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:276
-msgid "S&ystem icons:"
-msgstr "Udushushondanga sisitemu:"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:281
-msgid "O&ther icons:"
-msgstr "Utundi dushushondanga:"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213
-#: tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3615 rc.cpp:288
-#, no-c-format
-msgid "&Browse..."
-msgstr "Gushakisha..."
-#: tdefile/kicondialog.cpp:293
-msgid "Clear Search"
-msgstr "Gusiba Gushaka"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:297
-msgid "&Search:"
-msgstr "Gushakisha:"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:308
-msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)."
+#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:102
+msgid "Music"
msgstr ""
-"Gushakisha mu buryo mikoranire bw'amazina y'agashushondanga (urugero: ububiko)."
-
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204
-#: tdefile/kicondialog.cpp:330 rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "Actions"
-msgstr "Ibikorwa"
-#: tdefile/kicondialog.cpp:331
+#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "Animations"
-msgstr "Porogaramu"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:333
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:334
-msgid "Devices"
-msgstr "Amapareye"
+msgid "Pictures"
+msgstr "Amashusho Yose"
-#: tdefile/kicondialog.cpp:335
-msgid "Emblems"
+#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:106
+msgid "Videos"
msgstr ""
-#: tdefile/kicondialog.cpp:336
-msgid "Emotes"
+#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:108
+msgid "Templates"
msgstr ""
-#: tdefile/kicondialog.cpp:337
-msgid "Filesystems"
-msgstr "Idosiyesisitemu"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:338
+# VCARD_LDAP_KEY
+# # @name VCARD_LDAP_KEY
+# # @loc None
+#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:110
#, fuzzy
-msgid "International"
-msgstr "Intangiriro"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:339
-msgid "Mimetypes"
-msgstr "UbwokoMime"
-
-#: tdefile/kicondialog.cpp:340
-msgid "Places"
-msgstr ""
+msgid "Public"
+msgstr "Urufunguzo rusange:"
-#: tdefile/kicondialog.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "Gutangira "
+#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:115
+msgid "Network Folders"
+msgstr "Ububiko bw'Urusobemiyoboro"
-#: tdefile/kicondialog.cpp:589
-msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
-msgstr ""
-"*.png *.xpm *.svg *.svgz|Amadosiye Agashushondanga (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
+#: tdefile/kpreviewprops.cpp:49
+msgid "P&review"
+msgstr "Ibibanjirije"
-#: tdefile/tdefilemetainfowidget.cpp:111
-msgid "<Error>"
-msgstr "<Ikosa>"
+#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
-#: tdefile/tdefilepreview.cpp:63
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
+#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68
+msgid "Date"
+msgstr "Itariki"
-#: tdefile/tdefilepreview.cpp:69
-msgid "No preview available."
-msgstr "Nta garagazambere rihari."
+#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69
+msgid "Permissions"
+msgstr "Uruhushya"
#: tdefile/kacleditwidget.cpp:63 tdefile/kacleditwidget.cpp:421
#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:70
msgid "Owner"
msgstr "Nyirabyo"
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71
+msgid "Group"
+msgstr "Itsinda"
+
+#: tdefile/kmetaprops.cpp:130
+msgid "&Meta Info"
+msgstr "Ibisobanuro Bidasanzwe"
+
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:90
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Guhitamo Ububiko"
+
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:109
+msgid "Folders"
+msgstr "Ububiko"
+
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:128
+msgid "Show Hidden Folders"
+msgstr "Kwerekana Ububiko Buhishe"
+
#: tdefile/kacleditwidget.cpp:64 tdefile/kacleditwidget.cpp:423
#, fuzzy
msgid "Owning Group"
msgstr "Itsinda ry'Ihitamo"
#: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1980
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016
msgid "Others"
msgstr "Ibindi"
@@ -3755,10 +4719,6 @@ msgstr "Itsinda"
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
-#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
#: tdefile/kacleditwidget.cpp:565
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3785,172 +4745,6 @@ msgstr "_ : Gukora "
msgid "Effective"
msgstr "CYUZUYE"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:90
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Guhitamo Ububiko"
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269 tdefile/kdirselectdialog.cpp:92
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:125
-msgid "New Folder..."
-msgstr "Ububiko nshya..."
-
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:109
-msgid "Folders"
-msgstr "Ububiko"
-
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:128
-msgid "Show Hidden Folders"
-msgstr "Kwerekana Ububiko Buhishe"
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411
-msgid "New Folder"
-msgstr "Idosiye nshya"
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:394 tdefile/kdirselectdialog.cpp:412
-#, c-format
-msgid ""
-"Create new folder in:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Kurema ububiko bushya mu:\n"
-"%1"
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:422 tdefile/kdirselectdialog.cpp:435
-msgid "A file or folder named %1 already exists."
-msgstr "Idosiye cyangwa Ububiko %1 bisanzwemo."
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:426 tdefile/kdirselectdialog.cpp:439
-msgid "You do not have permission to create that folder."
-msgstr "Ntufite uruhushya rwo kurema ubwo bubiko."
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:968
-#: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47
-msgid "Location:"
-msgstr "Indanganturo:"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:81
-msgid "Sounds"
-msgstr "Amajwi"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:82
-msgid "Logging"
-msgstr "Kwinjira"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:83
-msgid "Program Execution"
-msgstr "Ikora rya Porogaramu"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:84
-msgid "Message Windows"
-msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:85
-msgid "Passive Windows"
-msgstr "Amadirishya Adakora"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:86
-msgid "Standard Error Output"
-msgstr "Igisohoka cy'Ikosa Gisanzwe"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:87
-msgid "Taskbar"
-msgstr "Umurongoibikorwa"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:121
-msgid "Execute a program"
-msgstr "Gutangiza porogaramu"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:122
-msgid "Print to Standard error output"
-msgstr "Gucapa ku gisohoka cy'ikosa risanzwe"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:123
-msgid "Display a messagebox"
-msgstr "Kwerekana agasandukubutumwa"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:124
-msgid "Log to a file"
-msgstr "Kwinjira ku idosiye"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:125
-msgid "Play a sound"
-msgstr "Gucuranga"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:126
-msgid "Flash the taskbar entry"
-msgstr "Kurabya icyinjira cy'umurongobikorwa"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:163
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imenyekanisha"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:309
-msgid ""
-"<qt>You may use the following macros"
-"<br>in the commandline:"
-"<br><b>%e</b>: for the event name,"
-"<br><b>%a</b>: for the name of the application that sent the event,"
-"<br><b>%s</b>: for the notification message,"
-"<br><b>%w</b>: for the numeric window ID where the event originated,"
-"<br><b>%i</b>: for the numeric event ID."
-msgstr ""
-"<qt>Wagombye gukoresha makoro zikurikira"
-"<br>mu murongobwirizwa:"
-"<br><b>%e</b>: ibijyanye n'izina ry'ibikikije,"
-"<br><b>%a</b>: ibijyanye n'izina rya porogaramu yoherezaga ibikikije,"
-"<br><b>%s</b>: ibijyanye n'ubutumwa bumenyesha,"
-"<br><b>%w</b>: ibijyanye n'ikiranga cy'idirishya mibare aho ibikikije bituruka,"
-"<br><b>%i</b>: ibijyanye n'ikiranga cy'ibikikije mibare."
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:339
-msgid "Advanced <<"
-msgstr "Bihanitse <<"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:340
-msgid "Hide advanced options"
-msgstr "Guhisha amahitamo ahanitse"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:356
-msgid "Advanced >>"
-msgstr "Bihanitse >>"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:357
-msgid "Show advanced options"
-msgstr "Kwerekana amahitamo ahanitse"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:782
-msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults."
-msgstr "Ibi bizatuma amamenyesha azasubizwa kuri mburabuzi yazo."
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:784
-msgid "Are You Sure?"
-msgstr "Ni byo koko ?"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:785
-msgid "&Reset"
-msgstr "Gutangiza bushya"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:858
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Hitamo idosiye y'ijwi"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:894
-msgid "Select Log File"
-msgstr "Hitamo idosiye bikamikorere"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:908
-msgid "Select File to Execute"
-msgstr "Hitamo Idosiye yo Gutangiza"
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:942
-msgid "The specified file does not exist."
-msgstr "Idosiye yerekanwe ntibaho."
-
-#: tdefile/knotifydialog.cpp:1012
-msgid "No description available"
-msgstr "Nta mwirondoro uhari"
-
#: tdefile/tdefiledialog.cpp:347
msgid "Please specify the filename to save to."
msgstr "Wakwerekana izinadosiye ryo kubikaho."
@@ -3960,12 +4754,12 @@ msgid "Please select the file to open."
msgstr "Wahitamo idosiye yo gufungura"
#: tdefile/tdefiledialog.cpp:410 tdefile/tdefiledialog.cpp:453
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1550
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558
msgid "You can only select local files."
msgstr "Ushobora gusa guhitamo amadosiye ya hafi."
#: tdefile/tdefiledialog.cpp:411 tdefile/tdefiledialog.cpp:454
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1551
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1559
msgid "Remote Files Not Accepted"
msgstr "Idosiye za Kure Ntizemewe"
@@ -4108,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "&Location:"
msgstr "Indanganturo:"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1017
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1018
msgid ""
"<qt>This is the filter to apply to the file list. File names that do not match "
"the filter will not be shown."
@@ -4122,11 +4916,15 @@ msgstr ""
"cyangwa watwinjiza muyunguruzi yifuzwa ako kanya mu mwanya mwandiko. "
"<p>Ibimenyetso nka * na ? biremewe.</qt>"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1023
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1024
msgid "&Filter:"
msgstr "Muyunguruzi:"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1480
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1171
+msgid "search term"
+msgstr ""
+
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1488
msgid ""
"The chosen filenames do not\n"
"appear to be valid."
@@ -4134,11 +4932,11 @@ msgstr ""
"Amazinadosiye yatoranyijwe\n"
"ntagaragara kuba yemewe."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1482
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1490
msgid "Invalid Filenames"
msgstr "AmazinaIdosiye siyo"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1512
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1520
msgid ""
"The requested filenames\n"
"%1\n"
@@ -4150,31 +4948,35 @@ msgstr ""
"ntagaragara nka nyayo;\n"
"Reba neza niba buri zina riri mu twugarizo."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1516
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1524
msgid "Filename Error"
msgstr "Ikosa IzinaIdosiye"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1673
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1681
msgid "*|All Folders"
msgstr "*|Ububiko Bwose"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1973
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1684 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Idosiye zose"
+
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981
msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)"
msgstr "Guhitamo mu buryo bwikoresha umugereka w'izinadosiye (%1)"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1974
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982
msgid "the extension <b>%1</b>"
msgstr "Umugereka<b>%1</b>"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990
msgid "Automatically select filename e&xtension"
msgstr "Guhitamo mu buryo bwikoresha umugereka w'izinadosiye"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1983
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1991
msgid "a suitable extension"
msgstr "Umugereka wifuzwa"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1994
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2002
msgid ""
"This option enables some convenient features for saving files with extensions:"
"<br>"
@@ -4210,7 +5012,7 @@ msgstr ""
"(akadomo kazavanwaho byikoresheje).</li></ol> Niba utabyizeye, wareka iri "
"hitamo rikora kuko byoroshya gukoresha neza amadosiye yawe."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2268
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2276
msgid ""
"<qt>This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button "
"to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark."
@@ -4223,181 +5025,184 @@ msgstr ""
"<p> Utu tumenyetso turihariye ku kiganiro cy'idosiye, ariko ataribyo dukora "
"kimwe n'utumenyetso ahandi muri TDE.</qt>"
-# 5730
-#: tdefile/tdefileiconview.cpp:62
-msgid "Small Icons"
-msgstr "Utuzu duto"
-
-# 3383
-#: tdefile/tdefileiconview.cpp:67
-msgid "Large Icons"
-msgstr "Agashusho-Ngaragaza"
-
-#: tdefile/tdefileiconview.cpp:75
-msgid "Thumbnail Previews"
-msgstr "Amagaragazambere y'Igaragazaryihuse"
+#: tdefile/tdefileview.cpp:77
+msgid "Unknown View"
+msgstr "Igaragaza Ritazwi"
-#: tdefile/tdefileiconview.cpp:119
-msgid "Icon View"
-msgstr "Igaragaza ry'Agashushondanga"
+#: tdefile/tdefilepreview.cpp:63
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
-#: tdefile/kurlrequester.cpp:213
-msgid "Open file dialog"
-msgstr "Gufungura ikiganiro cy'idosiye "
+#: tdefile/tdefilepreview.cpp:69
+msgid "No preview available."
+msgstr "Nta garagazambere rihari."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:448
-msgid "You did not select a file to delete."
-msgstr "Ntiwatoranyije idosiye yo gusiba."
+#: tdefile/kopenwith.cpp:150
+msgid "Known Applications"
+msgstr "Amaporogaramu Azwi"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:449
-msgid "Nothing to Delete"
-msgstr "Ntacyo Gusiba"
+# 4427
+#: tdefile/kopenwith.cpp:322
+msgid "Open With"
+msgstr "Fungura Na"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:471
+#: tdefile/kopenwith.cpp:326
msgid ""
-"<qt>Do you really want to delete\n"
-" <b>'%1'</b>?</qt>"
+"<qt>Select the program that should be used to open <b>%1</b>"
+". If the program is not listed, enter the name or click the browse button.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Wifuza koko gusiba\n"
-" <b>'%1'</b>?</qt>"
+"<qt>Guhitamo porogaramu igomba gukoreshwa mu gufungura<b>%1</b>"
+". Niba porogaramu itari ku rutonde, injiza izina cyangwa ukande buto "
+"gushakisha. </qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:473
-msgid "Delete File"
-msgstr "Gusiba Idosiye"
+#: tdefile/kopenwith.cpp:332
+msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files."
+msgstr ""
+"Hitamo izina rya porogaramu hamwe naryo ufungura amadosiye yatoranyijwe."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:478
+#: tdefile/kopenwith.cpp:353
#, c-format
+msgid "Choose Application for %1"
+msgstr "Hitamo Porogaramu ya %1"
+
+#: tdefile/kopenwith.cpp:354
msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this item?\n"
-"Do you really want to delete these %n items?"
+"<qt>Select the program for the file type: <b>%1</b>. If the program is not "
+"listed, enter the name or click the browse button.</qt>"
msgstr ""
-"Wifuza koko gusiba iki kigize?\n"
-"Wifuza koko gusiba ibi %n bigize?"
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:480
-msgid "Delete Files"
-msgstr "Siba ama dosiye"
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:511
-msgid "You did not select a file to trash."
-msgstr "Ntiwahisemo idosye yo guta."
+"<qt>Guhitamo porogaramu y'ubwoko bw'idosiye<b>%1</b>"
+". Niba porogaramu itari ku rutonde, watwinjiza izina cyangwa ugakanda buto yo "
+"gushakisha.</qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:512
-msgid "Nothing to Trash"
-msgstr "Ntacyo Guta"
+#: tdefile/kopenwith.cpp:366
+msgid "Choose Application"
+msgstr "Guhitamo Porogaramu"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:534
+#: tdefile/kopenwith.cpp:367
msgid ""
-"<qt>Do you really want to trash\n"
-" <b>'%1'</b>?</qt>"
+"<qt>Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the "
+"browse button.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Wifuza koko guta\n"
-" <b>'%1'</b>?</qt>"
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:536
-msgid "Trash File"
-msgstr "Guta Idosiye"
+"<qt>Guhitamo porogaramu. Niba porogaramu itari ku rutonde, watwinjiza izina "
+"cyangwa ugakanda buto yo gushakisha.</qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: to trash\n"
-"&Trash"
-msgstr "Guta"
+#: tdefile/kopenwith.cpp:406
+msgid "Clear input field"
+msgstr "Gukesha umwanya w'icyinjira"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:541
-#, c-format
+#: tdefile/kopenwith.cpp:436
msgid ""
-"_n: translators: not called for n == 1\n"
-"Do you really want to trash these %n items?"
+"Following the command, you can have several place holders which will be "
+"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
+"%f - a single file name\n"
+"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at "
+"once\n"
+"%u - a single URL\n"
+"%U - a list of URLs\n"
+"%d - the directory of the file to open\n"
+"%D - a list of directories\n"
+"%i - the icon\n"
+"%m - the mini-icon\n"
+"%c - the comment"
msgstr ""
-"abavunuzi: ntibashatswe kuri n == 1\n"
-"Urifuza koko guta ibi bigize %n?"
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:543
-msgid "Trash Files"
-msgstr "Guta amadosiye"
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726
-msgid "The specified folder does not exist or was not readable."
-msgstr "Ububiko bwerekanwe ntabubaho cyangwa ntibwasomekaga."
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321
-#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:64
-msgid "Detailed View"
-msgstr "Igaragaza risesenguye"
+"Hakurikijwe ibwirizwa, ushobora kugira mugenga z'umwanya nyinshi zizasimburwa "
+"n'uduciro tw'ubu igihe porogaramu y'ubu iri gukora:\n"
+"%f - izina rimwe ry'idosiye\n"
+"%F - urutonde rw'amadosiye; gukoresha ku maporogaramu ashobora gufungura "
+"amadosiye ya hafi menshi icyarimwe\n"
+"%u - URL imwe\n"
+"%U - urutonde rwa URL\n"
+"%d - ububiko bw'idosiye yo gufungura\n"
+"%D - urutonde rw'ububiko\n"
+"%i - agashushondanga\n"
+"%m - ingirwa gashushondanga\n"
+"%c - igisobanuro"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319
-msgid "Short View"
-msgstr "Igaragaza rigufi"
+#: tdefile/kopenwith.cpp:469
+msgid "Run in &terminal"
+msgstr "Gutangiza mu gihera"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260
-msgid "Parent Folder"
-msgstr "Ububiko Mubyeyi"
+#: tdefile/kopenwith.cpp:480
+msgid "&Do not close when command exits"
+msgstr "Ntufunge igihe ibwirizwa rihari"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Kwimura kugira Ute"
+#: tdefile/kopenwith.cpp:497
+msgid "&Remember application association for this type of file"
+msgstr "Kwibuka ishyirahamwe porogaramu kuri ubu bwoko bw'idosiye"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282
-msgid "Sorting"
-msgstr "Ishungura"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:58
+msgid "&Share"
+msgstr "Gusangiza"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283
-msgid "By Name"
-msgstr "Ku izina"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:143
+msgid "Only folders in your home folder can be shared."
+msgstr "Gusa ububiko mu bubiko rugo bwawe bushobora gusangirwa."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286
-msgid "By Date"
-msgstr "Ku itariki"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:154
+msgid "Not shared"
+msgstr "Bidasangiwe"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289
-msgid "By Size"
-msgstr "Ku ngano"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:159
+msgid "Shared - read only for others"
+msgstr ""
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292
-msgid "Reverse"
-msgstr "Ihindurakerekezo"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:164
+msgid "Shared - writeable for others"
+msgstr ""
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302
-msgid "Folders First"
-msgstr "Ububiko Mbere"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:186
+msgid ""
+"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows "
+"(Samba)."
+msgstr ""
+"Gusangira ubu bubiko bituma buboneka kuri Linux/UNIX (NFS) na Windows (Samba)."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304
-msgid "Case Insensitive"
-msgstr "Ntakwita ku nyugutinkurunto"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:192
+msgid "You can also reconfigure file sharing authorization."
+msgstr "Ushobora kandi kongera kuboneza itangaruhushya ryo gusangira idosiye."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "Kwerekana Amadosiye Ahishe"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:195 tdefile/tdefilesharedlg.cpp:222
+msgid "Configure File Sharing..."
+msgstr "Kuboneza Gusangira Idosiye..."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327
-msgid "Separate Folders"
-msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:207
+msgid ""
+"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin."
+msgstr ""
+"Ikosa mu itangiza 'urutondegusangiradosiye'. Genzura niba byinjijwe kandi muri "
+"$PATH cyangwa /usr/sbin."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331
-msgid "Show Preview"
-msgstr "Kwerekana Igaragazambere"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:214
+msgid "You need to be authorized to share folders."
+msgstr "Ukeneye kwemererwa kugira usangize ububiko."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335
-msgid "Hide Preview"
-msgstr "Guhisha Igaragazambere"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:217
+msgid "File sharing is disabled."
+msgstr "Gusangiza dosiye ntibikora."
-#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:282
+msgid "Sharing folder '%1' failed."
+msgstr "Gusangiza ububiko '%1' byanze."
-#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69
-msgid "Permissions"
-msgstr "Uruhushya"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:283
+msgid ""
+"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl "
+"script 'fileshareset' is set suid root."
+msgstr ""
+"Ikosa ryagaragaye mu kugerageza gusangiza ububiko '%1'. Wakwizera ko "
+"agaporogaramu Perl 'ibonezagusangiradosiye' kabonejwe ikiranga-su umuzi."
-#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1976
-msgid "Group"
-msgstr "Itsinda"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:288
+msgid "Unsharing folder '%1' failed."
+msgstr "Guhagarika gusangiza ububiko '%1' byanze."
-#: tdefile/kmetaprops.cpp:130
-msgid "&Meta Info"
-msgstr "Ibisobanuro Bidasanzwe"
+#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:289
+msgid ""
+"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl "
+"script 'fileshareset' is set suid root."
+msgstr ""
+"Ikosa ryagaragaye mu kugerageza guhagarika gusangiza ububiko '%1'. Wakwizera ko "
+"agaporogaramu Perl 'ibonezagusangiradosiye' kabonejwe ikiranga-su umuzi."
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:177 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:193
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:209 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:232
@@ -4415,61 +5220,61 @@ msgstr ""
"<bidakoreshwa na rimwe>\n"
"Ibiranga %n by'ibigize byatoranyijwe"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:740
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:748
msgid "&General"
msgstr "Rusange"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:944
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:968
#, fuzzy
msgid "Create new file type"
msgstr "Gishya Idosiye Ubwoko: "
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:946
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:970
msgid "Edit file type"
msgstr "Guhindura ubwoko bw'idosiye "
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:959
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:983
msgid "Contents:"
msgstr "Ibikubiyemo:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1001
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1025
msgid "Calculate"
msgstr "Kubara"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1012 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1239
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1036 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1263
msgid "Refresh"
msgstr "Kugira gishya"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1020
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1044
msgid "Points to:"
msgstr "Utudomo ku:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1034
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1058
msgid "Created:"
msgstr "Byakozwe"
# 18
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1056
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1080
msgid "Accessed:"
msgstr "Byagezweho:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1075
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1099
msgid "Mounted on:"
msgstr "Byashyizwemo kuri:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1082 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2888
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2958
msgid "Free disk space:"
msgstr "Umwanya wa disiki wakoreshwa:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1189 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1204
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3031
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3118
#, no-c-format
msgid ""
"_: Available space out of total partition size (percent used)\n"
"%1 out of %2 (%3% used)"
msgstr "%1 hanze ya %2 (%3% byakoreshejwe )"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1215
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1239
msgid ""
"Calculating... %1 (%2)\n"
"%3, %4"
@@ -4477,7 +5282,7 @@ msgstr ""
"Kubara... %1 (%2)\n"
"%3, %4"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1218 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1234
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1242 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1258
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 file\n"
@@ -4486,7 +5291,7 @@ msgstr ""
"1 idosiye\n"
"%n amadosiye "
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1219 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1235
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1243 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1259
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 sub-folder\n"
@@ -4495,22 +5300,22 @@ msgstr ""
"1 idosiye-yungirije\n"
"%n amadosiye-yungirije "
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1248
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1272
msgid "Calculating..."
msgstr "Kubara..."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1282
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1306
msgid "Stopped"
msgstr "Kyahagariswe"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1322
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1347
msgid "The new file name is empty."
msgstr "Izina rishya ry'idosiye ni ubusa."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1460 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2621
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2778 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3059
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3340 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3836
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4079
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2673
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2689 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2846
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3146 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3430
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3926 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4169
msgid ""
"<qt>Could not save properties. You do not have sufficient access to write to <b>"
"%1</b>.</qt>"
@@ -4518,44 +5323,44 @@ msgstr ""
"<qt>Ntibyashobotse kubika ibiranga. Ntufite ukugera guhagije kugira ngo ubashe "
"kwandikaho <b>%1</b>.</qt>"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1534 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1538
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1543
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1563 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1567
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1572
msgid "Forbidden"
msgstr "Bibujijwe"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1535
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1564
msgid "Can Read"
msgstr "Gushobora Gusoma"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1536
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1565
msgid "Can Read & Write"
msgstr "Gushobora Gusoma & Kwandika"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1539
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1568
msgid "Can View Content"
msgstr "Gushobora Kugaragaza Ibikubiyemo"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1540
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1569
msgid "Can View & Modify Content"
msgstr "Gushobora Kugaragaza & Guhindura Ibikubiyemo"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1544
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1573
msgid "Can View Content & Read"
msgstr "Gushobora Kugaragaza Ibikubiyemo & Gusoma"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1545
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1574
msgid "Can View/Read & Modify/Write"
msgstr "Gushobora Kugaragaza/Gusoma & Guhindura/Kwandika"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1639
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1668
msgid "&Permissions"
msgstr "Impushya"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1650 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1904
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1940
msgid "Access Permissions"
msgstr "Impushya z'Ukugera"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1661
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1690
msgid ""
"_n: This file is a link and does not have permissions.\n"
"All files are links and do not have permissions."
@@ -4563,31 +5368,31 @@ msgstr ""
"Iyi dosiye ni ihuza kandi ntifite impushya.\n"
"Amadosiye yose ni amahuza kandi ntafite impushya."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1664
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1693
msgid "Only the owner can change permissions."
msgstr "Gusa nyirubwite ashobora guhindura impushya."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1667
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1696
msgid "O&wner:"
msgstr "Nyirabyo:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1673
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1702
msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do."
msgstr "Yerekana ibikorwa nyirubwite yemerewe gukora"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1675
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1704
msgid "Gro&up:"
msgstr "Itsinda:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1681
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1710
msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do."
msgstr "Yerekana ibikorwa abanyamuryango b'itsinda bemerewe gukora."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1683
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1712
msgid "O&thers:"
msgstr "Abandi:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1689
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1718
msgid ""
"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, "
"are allowed to do."
@@ -4595,15 +5400,15 @@ msgstr ""
"Yerekana ibikorwa abakoresha bose, batari nyirubwite cyangwa mu itsinda, "
"bemerewe gukora."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1694
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1723
msgid "Only own&er can rename and delete folder content"
msgstr "Gusa nyirubwite ashobora guhindura izina no gusiba ibiri mu bubiko"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1695
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1724
msgid "Is &executable"
msgstr "Birakora "
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1699
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1728
msgid ""
"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the "
"contained files and folders. Other users can only add new files, which requires "
@@ -4614,7 +5419,7 @@ msgstr ""
"bashobora gusa kongeraho amadosiye mashya, byo bisaba uruhushya 'Guhindura "
"Ibirimo'"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1703
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1732
msgid ""
"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for "
"programs and scripts. It is required when you want to execute them."
@@ -4623,35 +5428,35 @@ msgstr ""
"bivuze gusa kuri porogaramu n'uduporogaramu. Birakenewe igihe wifuza "
"kuzitangiza."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1710
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1739
msgid "A&dvanced Permissions"
msgstr "Impushya zihanitse"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1719
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1748
msgid "Ownership"
msgstr "Ugutunga"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1728
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1757
msgid "User:"
msgstr "Ukoresha"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1814
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1843
msgid "Group:"
msgstr "Itsinda:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1856
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1885
msgid "Apply changes to all subfolders and their contents"
msgstr "Gushyira amahinduka ku bubiko bwose n'ibiburimo"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1894
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1930
msgid "Advanced Permissions"
msgstr "Impushya zihanitse"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1913
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1949
msgid "Class"
msgstr "ishuri,urwego"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1918
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1954
msgid ""
"Show\n"
"Entries"
@@ -4659,19 +5464,19 @@ msgstr ""
"Kwerekana\n"
"Ibyinjijwe"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1920
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1956
msgid "Read"
msgstr "Soma"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1925
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961
msgid "This flag allows viewing the content of the folder."
msgstr "Iri bendera ryemerera kugaragaza ibiri mu bubiko."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1927
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1963
msgid "The Read flag allows viewing the content of the file."
msgstr "Ibendera Gusoma ryemerera kugaragaza ibiri mu idosiye."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1931
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967
msgid ""
"Write\n"
"Entries"
@@ -4679,11 +5484,11 @@ msgstr ""
"Kwandika\n"
"Ibyinjijwe"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1933
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1969
msgid "Write"
msgstr "Kwandika"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1938
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1974
msgid ""
"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and "
"renaming can be limited using the Sticky flag."
@@ -4692,33 +5497,33 @@ msgstr ""
"ko gusiba no guhindura izina bishobora guhagarikwa hakoreshejwe ibendera "
"Rifata."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1941
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1977
msgid "The Write flag allows modifying the content of the file."
msgstr "Ibendera Kwandika ryemerera guhindura ibiri mu idosiye."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1946
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1982
msgid ""
"_: Enter folder\n"
"Enter"
msgstr "Injiza"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1947
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1983
msgid "Enable this flag to allow entering the folder."
msgstr "Gutuma iri bendera rikora byemerera twinjiza ububiko."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1950
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986
msgid "Exec"
msgstr "Gukoresha "
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1951
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987
msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program."
msgstr "Gutuma iri bendera rikora byemerera gutangiza idosiye nka porogaramu."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1997
msgid "Special"
msgstr "Bidasanzwe"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1965
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001
msgid ""
"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be "
"seen in the right hand column."
@@ -4726,7 +5531,7 @@ msgstr ""
"Ibendera ridasanzwe. Rikora ku bubiko bwose, icyo ibendera rivuze nyacyo "
"gishobora kuboneka mu nkingi y'ikiganza cy'iburyo."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1968
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2004
msgid ""
"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand "
"column."
@@ -4734,17 +5539,15 @@ msgstr ""
"Ibendera ridasanzwe. Icyo ibendera rivuze nyacyo gishobora kuboneka mu nkingi "
"y'ikiganza cy'iburyo."
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 95
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1972 rc.cpp:96
-#, no-c-format
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008
msgid "User"
msgstr "Ukoresha"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1984
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020
msgid "Set UID"
msgstr "kuboneza UID"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1988
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024
msgid ""
"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new "
"files."
@@ -4752,7 +5555,7 @@ msgstr ""
"Niba iri bendera ryabonejwe, nyirubwite w'ubu bubiko azaba nyirubwite "
"w'amadosiye mashya yose."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1991
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2027
msgid ""
"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the "
"permissions of the owner."
@@ -4760,18 +5563,18 @@ msgstr ""
"Niba iyi dosiye ari itangizwa kandi ibendera rikaba ryabonejwe, izatangizwa "
"hakurikijwe impushya za ryirubwite."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1995
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031
msgid "Set GID"
msgstr "Kuboneza GID"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1999
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035
msgid ""
"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files."
msgstr ""
"Niba iri bendera ryabonejwe, itsinda ry'ubu bubiko rizabonezwa ku madosiye "
"mashya yose."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2002
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2038
msgid ""
"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the "
"permissions of the group."
@@ -4779,13 +5582,13 @@ msgstr ""
"Niba iyi dosiye ari itangizwa kandi ibendera rikaba ryabonejwe, izatangizwa "
"hakurikijwe impushya z'itsinda."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2006
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042
msgid ""
"_: File permission\n"
"Sticky"
msgstr "?"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2010
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046
msgid ""
"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or "
"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this."
@@ -4794,22 +5597,22 @@ msgstr ""
"gusiba cyangwa guhindura izina amadosiye. Bitaribyo buri wese ufite impushya zo "
"kwandika ashobora gukora ibi."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2014
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050
msgid ""
"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems"
msgstr ""
"Ibendera Rifata ku idosiye ntiryitabwaho muri Linux, ariko ryakoreshwa ku "
"masisitemu amwe n'amwe."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2193
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2229
msgid "Link"
msgstr "Ihuza"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2209
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2245
msgid "Varying (No Change)"
msgstr "Guhindagura (Nta mpinduka)"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2308
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344
msgid ""
"_n: This file uses advanced permissions\n"
"These files use advanced permissions."
@@ -4817,7 +5620,7 @@ msgstr ""
"Iyi dosiye ikoresha impushya zihanitse\n"
"Aya madosiye akoresha impushya zihanitse."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2329
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2365
msgid ""
"_n: This folder uses advanced permissions.\n"
"These folders use advanced permissions."
@@ -4825,72 +5628,68 @@ msgstr ""
"Ubu bubiko bukoresha impushya zihanitse.\n"
"Ubu bubiko bukoresha impushya zihanitse."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2380
msgid "These files use advanced permissions."
msgstr "Aya madosiye akoresha impushya zihanitse."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2560
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2596
msgid "U&RL"
msgstr "URL"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2665
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2733
msgid "A&ssociation"
msgstr "Ishyirahamwe"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2674
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2742
msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )"
msgstr "Umutako ( urugero: *.html;*.htm )"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2707
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2775
msgid "Left click previews"
msgstr "Amagaragazambere y'ikanda ibumoso"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2826
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2894
msgid "De&vice"
msgstr "Ububiko"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2856
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2924
msgid "Device (/dev/fd0):"
msgstr "Ububiko (/dev/fd0):"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2857
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2925
msgid "Device:"
msgstr "Ububiko:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2867
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937
msgid "Read only"
msgstr "Soma gusa"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2871
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941
msgid "File system:"
msgstr "Idosiye sisitemu:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2879
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949
msgid "Mount point (/mnt/floppy):"
msgstr "Gushyiramo akadomo (/mnt/floppy):"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2880
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2950
msgid "Mount point:"
msgstr "Gushyiramo akadomo:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2911
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2981
msgid "Unmounted Icon"
msgstr "Agashushondanga kakuwemo"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3091 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3896
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3178 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3986
msgid "&Application"
msgstr "Porogaramu"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3213
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3303
#, c-format
msgid "Add File Type for %1"
msgstr "Kongeraho Ubwoko bw'Idosiye ya %1"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3216
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
-
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3217 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3218
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3307 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3308
msgid ""
"Add the selected file types to\n"
"the list of supported file types."
@@ -4898,24 +5697,24 @@ msgstr ""
"Kongeraho ubwoko bwa dosiye yatoranyijwe ku\n"
"rutonde rw'ubwoko bwa dosiye bwemewe."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3412 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3868
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3502 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3958
msgid "Only executables on local file systems are supported."
msgstr "Gusa ibitangizwa ku masisiteme ya dosiye ya hafi biremewe."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3424
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3514
#, c-format
msgid "Advanced Options for %1"
msgstr "Amahitamo ahanitse ya %1"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3583
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3673
msgid "E&xecute"
msgstr "Kora"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3590
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680
msgid "Comman&d:"
msgstr "Komandi:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3599
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3689
msgid ""
"Following the command, you can have several place holders which will be "
"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
@@ -4943,928 +5742,191 @@ msgstr ""
"%m - ingirwa gashushondanga\n"
"%c - akarango"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3620
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710
msgid "Panel Embedding"
msgstr "Umwanya Ushyizwemo"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3629
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3719
msgid "&Execute on click:"
msgstr "Gutangiza ukanze:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3637
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3727
msgid "&Window title:"
msgstr "Umutwe w'idirishya:"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 55
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3657 rc.cpp:81
-#, no-c-format
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3747
msgid "&Run in terminal"
msgstr "Gutangiza mu gihera"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 77
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3672 rc.cpp:90
-#, no-c-format
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3762
msgid "Do not &close when command exits"
msgstr "Ntufunge igihe ibwirizwa rihari"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 66
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3676 rc.cpp:87
-#, no-c-format
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3766
msgid "&Terminal options:"
msgstr "Amahitamo y'igihera:"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 106
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3696 rc.cpp:99
-#, no-c-format
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3786
msgid "Ru&n as a different user"
msgstr "Gutangiza nk'ukoresha utandukanye"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3937
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4027
msgid "Description:"
msgstr "Umwirondoro:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3943
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4033
msgid "Comment:"
msgstr "Icyo wongeraho"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3949
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4039
msgid "File types:"
msgstr "Ubwoko bw'amadosiye:"
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:56
-msgid "&Share"
-msgstr "Gusangiza"
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:128
-msgid "Only folders in your home folder can be shared."
-msgstr "Gusa ububiko mu bubiko rugo bwawe bushobora gusangirwa."
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:139
-msgid "Not shared"
-msgstr "Bidasangiwe"
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:144
-msgid "Shared"
-msgstr "Bisangiwe"
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:156
-msgid ""
-"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows "
-"(Samba)."
-msgstr ""
-"Gusangira ubu bubiko bituma buboneka kuri Linux/UNIX (NFS) na Windows (Samba)."
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:162
-msgid "You can also reconfigure file sharing authorization."
-msgstr "Ushobora kandi kongera kuboneza itangaruhushya ryo gusangira idosiye."
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:165 tdefile/tdefilesharedlg.cpp:189
-msgid "Configure File Sharing..."
-msgstr "Kuboneza Gusangira Idosiye..."
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:174
-msgid ""
-"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin."
-msgstr ""
-"Ikosa mu itangiza 'urutondegusangiradosiye'. Genzura niba byinjijwe kandi muri "
-"$PATH cyangwa /usr/sbin."
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:181
-msgid "You need to be authorized to share folders."
-msgstr "Ukeneye kwemererwa kugira usangize ububiko."
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:184
-msgid "File sharing is disabled."
-msgstr "Gusangiza dosiye ntibikora."
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:249
-msgid "Sharing folder '%1' failed."
-msgstr "Gusangiza ububiko '%1' byanze."
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:250
-msgid ""
-"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl "
-"script 'fileshareset' is set suid root."
-msgstr ""
-"Ikosa ryagaragaye mu kugerageza gusangiza ububiko '%1'. Wakwizera ko "
-"agaporogaramu Perl 'ibonezagusangiradosiye' kabonejwe ikiranga-su umuzi."
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:255
-msgid "Unsharing folder '%1' failed."
-msgstr "Guhagarika gusangiza ububiko '%1' byanze."
-
-#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:256
-msgid ""
-"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl "
-"script 'fileshareset' is set suid root."
-msgstr ""
-"Ikosa ryagaragaye mu kugerageza guhagarika gusangiza ububiko '%1'. Wakwizera ko "
-"agaporogaramu Perl 'ibonezagusangiradosiye' kabonejwe ikiranga-su umuzi."
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:348
-msgid ""
-"<qt>The <b>Quick Access</b> panel provides easy access to commonly used file "
-"locations."
-"<p>Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location."
-"<p>By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Umwanya <b>Ukugera Vuba</b> utanga ukugera koroshye ku hantu ha dosiye "
-"hakoreshwa cyane."
-"<p>Gukanda kuri bimwe mu byinjira by'ihinanzira bizakujyana aho hantu."
-"<p> Wifashishije ikanda iburyo ku cyinjira ushobora kongeraho, guhindura no "
-"kuvanaho amahinanzira.</qt>"
-
-# 3383
-#: tdefile/kurlbar.cpp:730
-msgid "&Large Icons"
-msgstr "Udushushondanga tugari"
-
-# 5730
-#: tdefile/kurlbar.cpp:730
-msgid "&Small Icons"
-msgstr "Udushushondanga dutoya"
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:736
-msgid "&Edit Entry..."
-msgstr "Guhindura Icyingira..."
-
-# 52
-#: tdefile/kurlbar.cpp:740
-msgid "&Add Entry..."
-msgstr "Kongeraho Icyinjira..."
-
-# 5063
-#: tdefile/kurlbar.cpp:744
-msgid "&Remove Entry"
-msgstr "Kuvanaho Icyinjira "
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:776
-msgid "Enter a description"
-msgstr "Kwinjiza Umwirondoro"
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:922
-msgid "Edit Quick Access Entry"
-msgstr "Guhindura Icyinjira cy'Ukugera Cyihuse"
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:925
-msgid ""
-"<qt><b>Please provide a description, URL and icon for this Quick Access "
-"entry.</b></br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Watanga umwirondoro, URL n'agashushondanga k'iki cyinjira Ukugera "
-"Vuba.</b></br></qt>"
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:932
-msgid ""
-"<qt>This is the text that will appear in the Quick Access panel."
-"<p>The description should consist of one or two words that will help you "
-"remember what this entry refers to.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Uyu ni umwandiko uzagaragara mu mwanya Ukugera Vuba."
-"<p>Umwirondoro ugomba kwibanda ku ijambo rimwe cyangwa abiri azagufasha kwibuka "
-"icyo icyinjira gishingiraho.</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125
-#: tdefile/kurlbar.cpp:935 rc.cpp:239
-#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:942
-msgid ""
-"<qt>This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. "
-"For example:"
-"<p>%1"
-"<br>http://www.kde.org"
-"<br>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable"
-"<p>By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an "
-"appropriate URL.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Aha hantu hashyizwehamwe n'icyinjira. URL yose yemewe yakoreshwa. Urugero:"
-"<p>%1"
-"<br>http://www.kde.org"
-"<br>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable"
-"<p> Ku gukanda kuri buto ibikurikira ku gasanduku ko guhindura umwandiko "
-"ushobora gushakisha kuri URL yifuzwa.</qt>"
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:946
-msgid "&URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:953
-msgid ""
-"<qt>This is the icon that will appear in the Quick Access panel."
-"<p>Click on the button to select a different icon.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Aka ni gashushondanga kazagaragara mu mwanya Ukugera Vuba."
-"<p> Kanda kuri buto mu guhitamo agashushondanga gatandukanye.</qt>"
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:955
-msgid "Choose an &icon:"
-msgstr "Guhitamo agashushondanga:"
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:971
-msgid "&Only show when using this application (%1)"
-msgstr "Gusa kwerekana igihe ukoresha iyi porogaramu (%1)"
-
-#: tdefile/kurlbar.cpp:974
-msgid ""
-"<qt>Select this setting if you want this entry to show only when using the "
-"current application (%1)."
-"<p>If this setting is not selected, the entry will be available in all "
-"applications.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Hitamo iri genamiterere niba ushaka ko iki cyinjira kigaragara gusa igihe "
-"ukoresha porogaramu igezweho (%1)."
-"<p>Niba iri genamiterere ridatoranyijwe, icyinjira kizaboneka muri porogaramu "
-"zose.</qt>"
-
-#: tests/kurifiltertest.cpp:144
-msgid "kurifiltertest"
-msgstr "kurifiltertest"
-
-#: tests/kurifiltertest.cpp:145
-msgid "Unit test for the URI filter plugin framework."
-msgstr "Igerageza ry'urugero rw'imiterere y'icomeka muyunguruzi URI."
-
-#: tests/kurifiltertest.cpp:150
-msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts"
-msgstr "Koresha umwanya nka muhagarika w'ijambobanga y'amahinanzira y'urubuga"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a "
-"very secure password as this will be used to encrypt your private key."
-msgstr ""
-"Ugomba nonaha gutanga ijambobanga ry'igisabwa cy'impamyabushobozi. Wahitamo "
-"ijambobanga ryizewe cyane kuko iri rizakoreshwa mu gusobeka urufunguzo rwigenga "
-"rwawe."
-
-#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Repeat password:"
-msgstr "Subiramo ijambobanga:"
-
-#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Choose password:"
-msgstr "Hitamo ijambobanga:"
-
-#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. "
-"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at "
-"any time, and this will abort the transaction."
-msgstr ""
-"Werekanye ko wifuza kubona cyangwa kugura impamyabushobozi yizewe. Iyi nyobora "
-"igamije kukuyobora mu buryomikorere. Ushobora kureka igihe icyo aricyo cyose, "
-"noneho ibi bigahagarika igikorwa."
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "TDE Wallet Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Uruhago TDE"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Introduction"
-msgstr "Intangiriro"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "<u>TDEWallet</u> - The TDE Wallet System"
-msgstr "<u>KUruhago</u> - Sisitemu Uruhago TDE"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your "
-"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, "
-"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you "
-"about TDEWallet and help you configure it for the first time."
-msgstr ""
-"Urakaza neza kuri KUruhago, Sisitemu y'Uruhago TDE. KUruhago rukwemerera kubika "
-"amagambobanga n'andi makuru yihariye kuri disiki mu idosiye isobetse, kubuza "
-"abandi kugaragaza amakuru. Iyi nyobora izakubwira ibijyanye na KUruhago kandi "
-"izagufasha kuruboneza ku nshuro ya mbere."
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "&Basic setup (recommended)"
-msgstr "Imikorere shingiro (bitegetswe)"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "&Advanced setup"
-msgstr "Imikorere ihanitse"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The TDE Wallet system stores your data in a <i>wallet</i> "
-"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, "
-"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a "
-"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an "
-"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. "
-"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily "
-"copy a wallet to a remote system."
-msgstr ""
-"Sisitemu y'Uruhago TDE ibika ibyatanzwe byawe mu idosiye <i>ruhago</i> "
-"ku bubiko disiki. Ibyatanzwe byandikwa gusa mu buryo busobetse, mu kanya "
-"gukoresha aligoritime blowfish wifashishije ijambobanga ryawe nk'urufunguzo. "
-"Igihe uruhago rufunguwe, porogaramu muyobozi y'uruhago izatangiza kandi "
-"yerekane agashushonda mu gitwara sisitemu. Ushobora gukoresha iyi porogaramu mu "
-"gutunganya impago zawe. Ikwemerera kandi kwimura uruhago n'ibiri mu ruhago, "
-"ikwemerera gukoporora byoroshye uruhago kuri sisitemu ya kure."
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Password Selection"
-msgstr "Ihitamo ry'Ijambobanga"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Various applications may attempt to use the TDE wallet to store passwords or "
-"other information such as web form data and cookies. If you would like these "
-"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. "
-"The password you choose <i>cannot</i> be recovered if it is lost, and will "
-"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the "
-"wallet."
-msgstr ""
-"Porogaramu zitandukanye zagerageza gukoresha uruhago TDE mu kubika "
-"amagambobanga cyangwa andi makuru nk'ibyatanzwe by'ifishi rubuga cyangwa "
-"inyandikonyakwirema. Niba wifuza ko aya maporogaramu akoresha uruhago, ugomba "
-"gutuma ikora ubu kandi ugahitamo ijambobanga. Ijambobanga uhisemo <i>"
-"ntirishobora</i> kugarurwa niba ribuze, kandi rizemerera urizi wese kubona "
-"amakuru yose ari mu ruhago."
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Enter a new password:"
-msgstr "Kwinjiza ijambobanga rishya:"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Verify password:"
-msgstr "Kugenzura ijambobanga:"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information."
-msgstr ""
-"Yego, ndifuza gukoresha uruhago TDE mu kubika umwirondoro wihariye wanjye."
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Security Level"
-msgstr "Urwego rw'umutekano"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your "
-"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default "
-"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some "
-"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module."
-msgstr ""
-"Sisitemu Ruhago TDE ikwemerera kugenzura urwego rw'umutekano w'umwirondoro "
-"wihariye wawe. Amwe muri aya magenamiterere afite akamaro mu ikoreshwa. Mu gihe "
-"amagenamiterere mburabuzi yemerwa muri rusange na benshi bakoresha, wakwifuza "
-"guhindura amwe muri yo. Watunganya birenze aya magenamiterere uhereye ku gice "
-"cy'igenzura KUruhago."
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files"
-msgstr ""
-"Kubika amagambobanga y'urusobemiyoboro n'amagambobanga ya hafi mu madosiye "
-"ruhago atandukanye."
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Automatically close idle wallets"
-msgstr "Gufunga mu buryo bwikoresha impago zidakoreshwa"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Allow &Once"
-msgstr "Kwemeza Rimwe"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Allow &Always"
-msgstr "Kwemeza Burigihe"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Deny"
-msgstr "Anga"
-
-#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Deny &Forever"
-msgstr "Kwanga Burundu"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 27
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "Terminal"
-msgstr "Bihera"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 58
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if the application you want to run is a text mode application "
-"or if you want the information that is provided by the terminal emulator "
-"window."
-msgstr ""
-"Wareba iri hitamo niba porogaramu ushaka gukoresha ari porogaramu uburyo "
-"mwandiko cyangwa niba ushaka ibisobanuro bitangwa n'idirishya rya mukuruzi "
-"igihera."
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 80
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if the text mode application offers relevant information on "
-"exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this "
-"information."
-msgstr ""
-"Wareba iri hitamo niba porogaramu uburyo mwandiko itanga ibisobanuro bya "
-"ngombwa uyifunga. Kureka mukuruzi igihera ifunguye bikwemerera kubona ibi "
-"bisobanuro."
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 109
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to run this application with a different user id. "
-"Every process has a different user id associated with it. This id code "
-"determines file access and other permissions. The password of the user is "
-"required to use this option."
-msgstr ""
-"Wareba iri hitamo niba ushaka gutangiza iyi porogaramu ukoresha ikiranga "
-"ukoresha gitandukanye. Buri gikorwa gifite ikiranga ukoresha gitandukanye "
-"kijyanye na cyo. Uyu mubare w'ikiranga werekana ukugera ku idosiye n'izindi "
-"mpushya. Ijambobanga ry'ukoresha rirakenewe mu gukoresha iri hitamo."
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 140
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Enter the user name you want to run the application as."
-msgstr "Injiza izina ry'ukoresha ushaka gutangiza porogaramu nka."
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 148
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Enter the user name you want to run the application as here."
-msgstr "Injiza izina ry'ukoresha ushaka gutangiza porogaramu nka hano."
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 158
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Startup"
-msgstr "Gutangira "
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 169
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Enable &launch feedback"
-msgstr "Gutuma haba gutangiza inkurikizi"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 172
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to make clear that your application has started. "
-"This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar."
-msgstr ""
-"Wareba iri hitamo niba ushaka kwizera ko porogaramu yawe yatangiye.Iyi "
-"nkurikizi irebwa yagaragara nk'inyoborayandika ihuze cyangwa mu murongobikorwa."
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 180
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "&Place in system tray"
-msgstr "Umwanya mu gitwara sisitemu"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 183
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to have a system tray handle for your "
-"application."
-msgstr ""
-"Wareba iri hitamo niba ushaka kugira ikigenga igitwara sisitemu cya porogaramu "
-"yawe."
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 191
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "&DCOP registration:"
-msgstr "Ukwiyandikisha DCOP:"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 200
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 205
-#: rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "Multiple Instances"
-msgstr "Ibisabwa Byinshi"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 210
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "Single Instance"
-msgstr "Igisabwa Kimwe"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 215
-#: rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "Run Until Finished"
-msgstr "Gukora Kugeza Birangiye"
-
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Events"
-msgstr "Ibyabaye"
-
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117
-#: rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "Quick Controls"
-msgstr "Amagenzura Yihuta"
-
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:150
-#, no-c-format
-msgid "Apply to &all applications"
-msgstr "Gushyira ku maporogaramu yose"
-
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170
-#: rc.cpp:153
-#, no-c-format
-msgid "Turn O&ff All"
-msgstr "Kuzimya Byose"
-
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Allows you to change the behavior for all events at once"
-msgstr "Ikwemerera guhindura imyitwarire y'ibikikije byose icyarimwe"
-
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181
-#: rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid "Turn O&n All"
-msgstr "Kwatsa Byose"
+#: tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:164
+msgid "All Supported Files"
+msgstr "Amadosiye Yose Yemewe"
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "Print a message to standard &error output"
-msgstr "Gucapa ubutumwa ku gisohoka cy'ikosa risanzwe"
+#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:88
+msgid "Menu Editor"
+msgstr "Mwanditsi w'Ibikubiyemo"
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223
-#: rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Show a &message in a pop-up window"
-msgstr "Kwerekana ubutumwa mu idirishya ryirambura"
+#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:98
+msgid "New..."
+msgstr "Bishya..."
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "E&xecute a program:"
-msgstr "Gutangiza porogaramu:"
+#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:100
+msgid "Move Up"
+msgstr "Kuzamura"
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Play a &sound:"
-msgstr "Gucuranga:"
+#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:101
+msgid "Move Down"
+msgstr "Kumanura/Kumanuka"
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid "Test the Sound"
-msgstr "Kugerageza Ijwi"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:81
+msgid "Sounds"
+msgstr "Amajwi"
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268
-#: rc.cpp:183
-#, no-c-format
-msgid "Mark &taskbar entry"
-msgstr "Kugaragaza icyinjijwe cy'umurongobikorwa"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:82
+msgid "Logging"
+msgstr "Kwinjira"
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276
-#: rc.cpp:186
-#, no-c-format
-msgid "&Log to a file:"
-msgstr "Kwinjira ku idosiye:"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:83
+msgid "Program Execution"
+msgstr "Ikora rya Porogaramu"
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352
-#: rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work"
-msgstr "Gukoresha idirishya ridakora ntibihagarika undi murimo"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:84
+msgid "Message Windows"
+msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa"
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378
-#: rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "Less Options"
-msgstr "Amahitamo make"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:85
+msgid "Passive Windows"
+msgstr "Amadirishya Adakora"
-#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:195
-#, no-c-format
-msgid "Player Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Ucuranga"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:86
+msgid "Standard Error Output"
+msgstr "Igisohoka cy'Ikosa Gisanzwe"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27
-#: rc.cpp:198
-#, no-c-format
-msgid "Select one or more file types to add:"
-msgstr "Guhitamo ubwoko bw'idosiye bumwe cyangwa burenze bwo kongeraho:"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:87
+msgid "Taskbar"
+msgstr "Umurongoibikorwa"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:219
-#, no-c-format
-msgid "Mimetype"
-msgstr "UbwokoMime"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:121
+msgid "Execute a program"
+msgstr "Gutangiza porogaramu"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:222
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:122
+msgid "Print to Standard error output"
+msgstr "Gucapa ku gisohoka cy'ikosa risanzwe"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61
-#: rc.cpp:207
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Select one or more types of file that your application can handle here. This "
-"list is organized by <u>mimetypes</u>.</p>\n"
-"<p>MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
-"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent <u>"
-"mimetypes</u>. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
-"indicates that it is a specific kind of image, <u>image/x-bmp</u>"
-". To know which application should open each type of file, the system should be "
-"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
-"mimetypes.</p>"
-msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Hitamo ubwoko bw'idosiye bumwe cyangwa bwinshi porogaramu yawe ishobora "
-"gukoresha hano. Uru rutonde rutunganyijwe na <u>ubwokomime</u>.</p>\n"
-"<p>MIME, ni porotokole isanzwe yo kugaragaza ubwoko bw'ibyatanzwe ihereye ku "
-"mugereka w'izinadosiye n'uwoherereza <u>ubwokomime</u>"
-". Urugero: igice \"bmp\" kiza inyuma y'akadomo muri flower.bmp kerekana ko ari "
-"ubwoko bwihariye bw'ishusho, <u>ishusho/x-bmp</u>. Kumenya porogaramu igomba "
-"gufungura buri bwoko bwa dosiye, sisitemu igomba kumenyeshwa ibijyanye "
-"n'ubushobozi bwa buri porogaramu yo gukoresha iyi migereka n'ubwokomime.</p>"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:123
+msgid "Display a messagebox"
+msgstr "Kwerekana agasandukubutumwa"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44
-#: rc.cpp:211
-#, no-c-format
-msgid "&Supported file types:"
-msgstr "Ubwoko bw'idosiye bwemewe:"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:124
+msgid "Log to a file"
+msgstr "Kwinjira ku idosiye"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52
-#: rc.cpp:214 rc.cpp:225
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>This list should show the types of file that your application can handle. "
-"This list is organized by <u>mimetypes</u>.</p>\n"
-"<p>MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
-"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent <u>"
-"mimetypes</u>. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
-"indicates that it is a specific kind of image, <u>image/x-bmp</u>"
-". To know which application should open each type of file, the system should be "
-"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
-"mimetypes.</p>\n"
-"<p>If you want to associate this application with one or more mimetypes that "
-"are not in this list, click on the button <b>Add</b> "
-"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, "
-"you may want to remove them from the list clicking on the button <b>Remove</b> "
-"below.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Uru rutonde rugomba kwerekana ubwoko bw'idosiye porogaramu yawe ishobora "
-"gukoresha. Uru rutonde rutunganyijwe na<u>ubwokomime</u>.</p>\n"
-"<p>MIME, ni porotokole isanzwe yo kugaragaza ubwoko bw'ibyatanzwe ihereye ku "
-"mugereka w'izinadosiye n'uwoherereza <u>ubwokomime</u>"
-".Urugero: igice \"bmp\" kiza inyuma y'akadomo muri flower.bmp kerekana ko ari "
-"ubwoko bwihariye bw'ishusho, <u>ishusho/x-bmp</u>. Kumenya porogaramu igomba "
-"gufungura buri bwoko bwa dosiye, sisitemu igomba kumenyeshwa ibijyanye "
-"n'ubushobozi bwa buri porogaramu yo gukoresha iyi migereka n'ubwokomime.</p>\n"
-"Niba udashaka guhuza iyi porogaramu n'ubwokomime bumwe cyangwa bwinshi butari "
-"kuri uru rutonde, kanda kuri buto <b>Kongeraho</b> hasi. Niba hari ubwokodosiye "
-"bumwe cyangwa bwinshi iyi porogaramu idashobora gukoresha, wabukuramo uhereye "
-"ku rutonde ukanda buto <b>Gukuramo</b>hasi.</p></qt>"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:125
+msgid "Play a sound"
+msgstr "Gucuranga"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103
-#: rc.cpp:230
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "Izina:"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:126
+msgid "Flash the taskbar entry"
+msgstr "Kurabya icyinjira cy'umurongobikorwa"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109
-#: rc.cpp:233 rc.cpp:236
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Type the name you want to give to this application here. This application will "
-"appear under this name in the applications menu and in the panel."
-msgstr ""
-"Andika izina ushaka guha iyi porogaramu hano. Iyi porogaramu izagaragara ku iri "
-"zina mu bikubiyemo bya porogaramu no mu mwanya."
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:163
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imenyekanisha"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131
-#: rc.cpp:242 rc.cpp:245
-#, no-c-format
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:309
msgid ""
-"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a "
-"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"."
+"<qt>You may use the following macros"
+"<br>in the commandline:"
+"<br><b>%e</b>: for the event name,"
+"<br><b>%a</b>: for the name of the application that sent the event,"
+"<br><b>%s</b>: for the notification message,"
+"<br><b>%w</b>: for the numeric window ID where the event originated,"
+"<br><b>%i</b>: for the numeric event ID."
msgstr ""
-"Andika umwirondoro w'iyi porogaramu, ushingiye ku ikoreshwa ryayo, hano. "
-"Ingero: porogaramu iyoherezakure (KPPP) yaba \"Igikoresho iyoherezakure\"."
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147
-#: rc.cpp:248
-#, no-c-format
-msgid "Comm&ent:"
-msgstr "Igisobanuro:"
-
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153
-#: rc.cpp:251 rc.cpp:254
-#, no-c-format
-msgid "Type any comment you think is useful here."
-msgstr "Andika igisobanuro ubonye utekereza ko gifite akamaro hano."
+"<qt>Wagombye gukoresha makoro zikurikira"
+"<br>mu murongobwirizwa:"
+"<br><b>%e</b>: ibijyanye n'izina ry'ibikikije,"
+"<br><b>%a</b>: ibijyanye n'izina rya porogaramu yoherezaga ibikikije,"
+"<br><b>%s</b>: ibijyanye n'ubutumwa bumenyesha,"
+"<br><b>%w</b>: ibijyanye n'ikiranga cy'idirishya mibare aho ibikikije bituruka,"
+"<br><b>%i</b>: ibijyanye n'ikiranga cy'ibikikije mibare."
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169
-#: rc.cpp:257
-#, no-c-format
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "Icyo wifuza:"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:339
+msgid "Advanced <<"
+msgstr "Bihanitse <<"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186
-#: rc.cpp:260 rc.cpp:274
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Type the command to start this application here.\n"
-"\n"
-"Following the command, you can have several place holders which will be "
-"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
-"%f - a single file name\n"
-"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at "
-"once\n"
-"%u - a single URL\n"
-"%U - a list of URLs\n"
-"%d - the directory of the file to open\n"
-"%D - a list of directories\n"
-"%i - the icon\n"
-"%m - the mini-icon\n"
-"%c - the caption"
-msgstr ""
-"Andika ibwirizwa mu gutangira iyi porogaramu hano.\n"
-"\n"
-"Hakurikijwe ibwirizwa, ushobora kugira mugenga z'umwanya nyinshi zizasimburwa "
-"n'uduciro tw'ubu igihe porogaramu y'ubu iri gukora:\n"
-"%f - izina rimwe ry'idosiye\n"
-"%F - urutonde rw'amadosiye; gukoresha ku maporogaramu ashobora gufungura "
-"amadosiye ya hafi menshi icyarimwe\n"
-"%u - URL imwe\n"
-"%U - urutonde rwa URL\n"
-"%d - ububiko bw'idosiye yo gufungura\n"
-"%D - urutonde rw'ububiko\n"
-"%i - agashushondanga\n"
-"%m - ingirwa gashushondanga\n"
-"%c - akarango"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:340
+msgid "Hide advanced options"
+msgstr "Guhisha amahitamo ahanitse"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216
-#: rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click here to browse your file system in order to find the desired executable."
-msgstr ""
-"Kanda hano mu gushakisha sisitemu y'idosiye yawe mu rwego rwo gushaka itangizwa "
-"yifuzwa."
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:356
+msgid "Advanced >>"
+msgstr "Bihanitse >>"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224
-#: rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "&Work path:"
-msgstr "Inzira gukora:"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:357
+msgid "Show advanced options"
+msgstr "Kwerekana amahitamo ahanitse"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230
-#: rc.cpp:297 rc.cpp:300
-#, no-c-format
-msgid "Sets the working directory for your application."
-msgstr "Iboneza ububiko bwo gukoreramo bwa porogaramu yawe."
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:782
+msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults."
+msgstr "Ibi bizatuma amamenyesha azasubizwa kuri mburabuzi yazo."
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246
-#: rc.cpp:303
-#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Ongera..."
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:784
+msgid "Are You Sure?"
+msgstr "Ni byo koko ?"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249
-#: rc.cpp:306
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your "
-"application can handle."
-msgstr ""
-"Kanda kuri iyi buto niba ushaka kongeraho ubwoko bw'idosiye (ubwokomime) "
-"porogaramu yawe yashobora gukoresha. "
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:785
+msgid "&Reset"
+msgstr "Gutangiza bushya"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277
-#: rc.cpp:312
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot "
-"handle, select the mimetype in the list above and click on this button."
-msgstr ""
-"Niba ushaka kuvanaho ubwoko bw'idosiye (ubwokomime) porogaramu yawe itabasha "
-"gukoresha, watoranya ubwokomime mu rutonde rwo hejuru noneho ugakanda kuri iyi "
-"buto."
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:858
+msgid "Select Sound File"
+msgstr "Hitamo idosiye y'ijwi"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302
-#: rc.cpp:315
-#, no-c-format
-msgid "Ad&vanced Options"
-msgstr "Amahitamo ahanitse"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:894
+msgid "Select Log File"
+msgstr "Hitamo idosiye bikamikorere"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305
-#: rc.cpp:318
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP "
-"options or to run it as a different user."
-msgstr ""
-"Kanda hano mu guhindura uburyo iyi porogaramu izatangiramo, tangiza inkurikizi, "
-"amahitamo DCOP cyangwa kuyitangiza nk'ukoresha utandukanye."
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:908
+msgid "Select File to Execute"
+msgstr "Hitamo Idosiye yo Gutangiza"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:5155 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346
-msgid " Do you want to retry?"
-msgstr "Wifuza kongera kugerageza?"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:942
+msgid "The specified file does not exist."
+msgstr "Idosiye yerekanwe ntibaho."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:5156 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348
-msgid "Authentication"
-msgstr "Imenyekanisha"
+#: tdefile/knotifydialog.cpp:1012
+msgid "No description available"
+msgstr "Nta mwirondoro uhari"
-# 5169
-#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348
-msgid "Retry"
-msgstr "Wongere ugerageze"
+#: tdefile/tdefilemetainfowidget.cpp:111
+msgid "<Error>"
+msgstr "<Ikosa>"
#: httpfilter/httpfilter.cc:278
msgid "Unexpected end of data, some information may be lost."
@@ -5874,143 +5936,6 @@ msgstr "Impera y'ibyatanzwe ititezwe, amakuru amwe yaba yabuze."
msgid "Receiving corrupt data."
msgstr "Kwakira ibyatanzwe byononekaye."
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113
-msgid "*.html|HTML Files (*.html)"
-msgstr "Amadosiye *.html|HTML (*.html)"
-
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197
-msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->"
-msgstr "<!--Iyi dosiye yakozwe na Konqueror -->"
-
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113
-msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)"
-msgstr "*.adr|Amadosiye Kamenyetso Opera (*.adr)"
-
-# 48
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "ongeraho icyatoranyijwe"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259
-msgid "Add Bookmark Here"
-msgstr "Kongeraho akamenyetso hano"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276
-msgid "Open Folder in Bookmark Editor"
-msgstr "Gufungura Ububiko muri Muhinduzi Kamenyetso"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Gusiba ububiko"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290
-msgid "Delete Bookmark"
-msgstr "Gusiba Akamenyetso"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318
-msgid "Bookmark Properties"
-msgstr "Ibiranga Akamenyetso"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343
-msgid "Cannot add bookmark with empty URL."
-msgstr "Ntibishoboka kongeraho akamenyetso na URL ifte ubusa."
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381
-msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
-"\"%1\"?"
-msgstr ""
-"Wifuza koko kuvanamo ububiko kamenyetso\n"
-"\"%1\"?"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382
-msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
-"\"%1\"?"
-msgstr ""
-"Wifuza koko kuvanamo akamenyetso\n"
-"\"%1\"?"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383
-msgid "Bookmark Folder Deletion"
-msgstr "Ihanagura ry'Ububiko bw'Akamenyetso"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384
-msgid "Bookmark Deletion"
-msgstr "Ihanagura ry'Akamenyetso"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486
-msgid "Bookmark Tabs as Folder..."
-msgstr "Udufishi tw'Akamenyetso nk'Ububiko..."
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495
-msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs."
-msgstr "Ongeraho ububiko bw'utumenyetso ku dufishi twose dufunguye."
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515
-msgid "Add a bookmark for the current document"
-msgstr "Ongeraho akamenyetso k'inyandiko igezweho"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529
-msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
-msgstr "Hindura itsinda ry'akamenyetso mu idirishya ritandukanye"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538
-msgid "&New Bookmark Folder..."
-msgstr "Ububiko bw'Akamenyetso Bushya..."
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550
-msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
-msgstr "Kurema ububiko kamenyetso bushya muri ibi bikubiyemo"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684
-msgid "Quick Actions"
-msgstr "Ibikorwa Byihuta"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831
-msgid "&New Folder..."
-msgstr "Idosiye nshya..."
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Akamenyetso"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115
-msgid "Netscape Bookmarks"
-msgstr "Utumenyetso twa Netscape"
-
-#: bookmarks/kbookmark.cc:117
-msgid "Create New Bookmark Folder"
-msgstr "Kurema Ububiko bw'Akamenyetso Bushya"
-
-#: bookmarks/kbookmark.cc:118
-#, c-format
-msgid "Create New Bookmark Folder in %1"
-msgstr "Kurema Ububiko Kamenyetso Bushya muri %1"
-
-#: bookmarks/kbookmark.cc:120
-msgid "New folder:"
-msgstr "Ikidanago gishya"
-
-#: bookmarks/kbookmark.cc:286
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- Mutandukanya ---"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365
-msgid ""
-"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will "
-"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as "
-"possible, which is most likely a full hard drive."
-msgstr ""
-"Ntibishobotse kubika utumenyetso muri %1. Ikosa ryagaragaye ryari: %2. Ubu "
-"butumwa bw'ikosa buzerekanwa gusa rimwe. Impamvu y'ikosa igomba gukemurwa vuba "
-"bishobotse, yo ishoboka cyane ko ari ububikotwara bwuzuye."
-
#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:451
#, c-format
msgid "Opening connection to host %1"
@@ -6051,11 +5976,11 @@ msgstr ""
"%2\n"
"\n"
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5167
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5201
msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
msgstr "Ukeneye gutanga izinaukoresha n'ijambobanga mu kugera ku uru rubuga."
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5175
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5209
msgid "Site:"
msgstr "Urubuga:"
@@ -6072,7 +5997,7 @@ msgstr "Ifashayinjira Yego"
msgid "Could not login to %1."
msgstr "Ntibyashobotse twinjira ku %1."
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:564 ../tdeioslave/file/file.cc:798
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:565 ../tdeioslave/file/file.cc:799
#, c-format
msgid ""
"Could not change permissions for\n"
@@ -6081,73 +6006,45 @@ msgstr ""
"Ntibyashobotse guhindura impushya za\n"
"%1"
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:730
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:731
#, fuzzy
msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)"
msgstr "Gukoporora Idosiye Kuva: %1 Kuri %2 . ( : %3 ) "
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1209
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1210
#, c-format
msgid "No media in device for %1"
msgstr "Nta gihuza muri apareye ya %1"
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1375
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385
#, fuzzy
msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Byinjijwemo Cyangwa OYA . "
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 ../tdeioslave/file/file.cc:1591
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1601
#, fuzzy
msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\" \" ni OYA . "
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1419
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1429
#, fuzzy
msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "OYA Gushaka Porogaramu \" Gushyiramo \" "
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1604
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1614
#, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "OYA Gushaka Porogaramu \" \" "
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1709
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1794
#, c-format
msgid "Could not read %1"
msgstr "Ntibyashobotse gusoma %1"
-#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53
-#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194
-msgid "TDE HTTP cache maintenance tool"
-msgstr "Igikoresho gitunganya ubwihisho TDE HTTP "
-
-#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59
-msgid "Empty the cache"
-msgstr "Gusiga ubusa mu bwihisho"
-
-#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30
-msgid "HTTP Cookie Daemon"
-msgstr "HTTP "
-
-#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36
-msgid "Shut down cookie jar"
-msgstr "Guhagarika ahari inyandikonyakwirema"
-
-#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37
-msgid "Remove cookies for domain"
-msgstr "Kuvanamo inyandikonyakwirema y'indangarubuga"
-
-#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38
-msgid "Remove all cookies"
-msgstr "Kuvanamo inyandikonyakwirema zose"
-
-#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39
-msgid "Reload configuration file"
-msgstr "Kongera gutangiza iboneza ry'idosiye"
-
-#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46
-msgid "HTTP cookie daemon"
-msgstr "HTTP "
+#: ../tdeioslave/metainfo/metainfo.cpp:99
+#, c-format
+msgid "No metainfo for %1"
+msgstr "Nta bisobanurobidasanzwe bya %1"
#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80
msgid "Cookie Alert"
@@ -6304,67 +6201,100 @@ msgstr "Amaseriveri"
msgid "Servers, page scripts"
msgstr "Seriveri, agaporogaramu k'ipaji"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:467
+#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30
+msgid "HTTP Cookie Daemon"
+msgstr "HTTP "
+
+#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36
+msgid "Shut down cookie jar"
+msgstr "Guhagarika ahari inyandikonyakwirema"
+
+#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37
+msgid "Remove cookies for domain"
+msgstr "Kuvanamo inyandikonyakwirema y'indangarubuga"
+
+#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38
+msgid "Remove all cookies"
+msgstr "Kuvanamo inyandikonyakwirema zose"
+
+#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39
+msgid "Reload configuration file"
+msgstr "Kongera gutangiza iboneza ry'idosiye"
+
+#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46
+msgid "HTTP cookie daemon"
+msgstr "HTTP "
+
+#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53
+#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194
+msgid "TDE HTTP cache maintenance tool"
+msgstr "Igikoresho gitunganya ubwihisho TDE HTTP "
+
+#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59
+msgid "Empty the cache"
+msgstr "Gusiga ubusa mu bwihisho"
+
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:489
msgid "No host specified."
msgstr "Nta buturo bwerekanwe."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1553
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1580
msgid "Otherwise, the request would have succeeded."
msgstr "Bitari ibyo, igisabwa cyagombye gutungana."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1557
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1584
msgid "retrieve property values"
msgstr "Kubona uduciro tw'indangakintu"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1560
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1587
msgid "set property values"
msgstr "Gushyiraho uduciro tw'indangakintu"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1563
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1590
msgid "create the requested folder"
msgstr "Kurema ububiko bwasabwe"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1566
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1593
msgid "copy the specified file or folder"
msgstr "Gukoporora idosiye cyangwa ububiko byasabwe"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1569
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1596
msgid "move the specified file or folder"
msgstr "Kwimura idosiye cyangwa ububiko byerekanwe"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1572
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1599
msgid "search in the specified folder"
msgstr "Gushakisha mu bubiko bwerekanwe"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1575
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1602
msgid "lock the specified file or folder"
msgstr "Gufunga idosiye cyangwa ububiko byerekanwe"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1578
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1605
msgid "unlock the specified file or folder"
msgstr "Gufungura idosiye cyangwa ububiko byerekanwe"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1581
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1608
msgid "delete the specified file or folder"
msgstr "Gusiba idosiye cyangwa ububiko byerekanwe"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1584
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1611
msgid "query the server's capabilities"
msgstr "Kubaza ubushobozi bwa seriveri"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1587
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1614
msgid "retrieve the contents of the specified file or folder"
msgstr "Kubona ibiri mu idosiye cyangwa ububiko byerekanwe"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1599 ../tdeioslave/http/http.cc:1752
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1626 ../tdeioslave/http/http.cc:1779
msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2."
msgstr "Ikosa rititezwe (%1) ryagaragaye mu kugerageza ku %2."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1607
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1634
msgid "The server does not support the WebDAV protocol."
msgstr "Seriveri ntiyemera porotokole WebDAV"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1648
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1675
msgid ""
"An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is "
"below."
@@ -6373,16 +6303,16 @@ msgstr ""
"Ikosa ryagaragaye mu kugerageza ku %1, %2. Incamake y'impamvu iri hasi."
"<ul>"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1660 ../tdeioslave/http/http.cc:1763
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1687 ../tdeioslave/http/http.cc:1790
#, c-format
msgid "Access was denied while attempting to %1."
msgstr "Ukugera kwanze mu kugerageza ku %1."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1667
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1694
msgid "The specified folder already exists."
msgstr "Ububiko bwerekanwe busanzwemo."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1673 ../tdeioslave/http/http.cc:1768
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1700 ../tdeioslave/http/http.cc:1795
msgid ""
"A resource cannot be created at the destination until one or more intermediate "
"collections (folders) have been created."
@@ -6390,7 +6320,7 @@ msgstr ""
"Igikorana ntigishoboye kuremwa ku ishyika kugeza ishyirahamwe riringaniye "
"(ububiko) rimwe cyangwa menshi yaremwe."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1682
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1709
#, c-format
msgid ""
"The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in the "
@@ -6401,24 +6331,24 @@ msgstr ""
"ngingo y'imyitwarirendangakintu XML cyangwa wagerageje gusimbura idosiye mu "
"gihe gusaba izo dosiye bitarasimburwa. %1"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1692
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1719
#, c-format
msgid "The requested lock could not be granted. %1"
msgstr "Ugufunga byasabwe ntibyashoboye kwizerwa. %1"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1698
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1725
msgid "The server does not support the request type of the body."
msgstr "Seriveri ntiyemera ubwoko bw'igihimba bwasabwe."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1703 ../tdeioslave/http/http.cc:1775
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1730 ../tdeioslave/http/http.cc:1802
msgid "Unable to %1 because the resource is locked."
msgstr "Bidashobotse ku %1 kuko ibikorana bifunze."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1707
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1734
msgid "This action was prevented by another error."
msgstr "Iki gikorwa cyabujijwe n'irindi kosa."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1714 ../tdeioslave/http/http.cc:1780
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1741 ../tdeioslave/http/http.cc:1807
msgid ""
"Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or "
"folder."
@@ -6426,7 +6356,7 @@ msgstr ""
"Ntibishobotse ku %1 kuko seriveri y'ishyika yanga kwemera idosiye cyangwa "
"ububiko."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1721 ../tdeioslave/http/http.cc:1786
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1748 ../tdeioslave/http/http.cc:1813
msgid ""
"The destination resource does not have sufficient space to record the state of "
"the resource after the execution of this method."
@@ -6434,65 +6364,65 @@ msgstr ""
"Ibikorana by'ishyika ntibifite umwanya uhagije wo kubika imimerere y'ibikorana "
"nyuma y'ikora ry'ubu buryo."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:1743
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:1770
#, c-format
msgid "upload %1"
msgstr "Koherezayo %1"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:2062
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:2091
msgid "Connecting to %1..."
msgstr "Kwihuza ku %1\"..."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:2080 ../tdeioslave/http/http.cc:2084
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:2109 ../tdeioslave/http/http.cc:2113
msgid "Proxy %1 at port %2"
msgstr "Nyabubasha %1 ku muyoboro %2"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:2110
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:2139
msgid "Connection was to %1 at port %2"
msgstr "Ukwihuza kwari kuri %1 ku muyoboro %2"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:2116
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:2145
msgid "%1 (port %2)"
msgstr "%1 (Umuyoboro %2)"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:2640
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:2674
msgid "%1 contacted. Waiting for reply..."
msgstr "%1 yabajijwe. Gutegereza gusubiza..."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:3008
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:3042
msgid "Server processing request, please wait..."
msgstr "Igisabwa cy'inonosora seriveri, wategereza..."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:3884
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:3918
msgid "Requesting data to send"
msgstr "Gusaba ibyatanzwe byo kohereza"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:3925
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:3959
#, c-format
msgid "Sending data to %1"
msgstr "Kohereza ibyatanzwe ku %1 "
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:4344
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:4378
msgid "Retrieving %1 from %2..."
msgstr "Kubona %1 biva kuri %2..."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:4353
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:4387
msgid "Retrieving from %1..."
msgstr "Kubona kuva kuri %1..."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:5147 ../tdeioslave/http/http.cc:5295
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:5181 ../tdeioslave/http/http.cc:5329
msgid "Authentication Failed."
msgstr "Imenyekanisha Ryononekaye."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:5150 ../tdeioslave/http/http.cc:5298
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:5184 ../tdeioslave/http/http.cc:5332
msgid "Proxy Authentication Failed."
msgstr "Imenyekanisha Ryononekaye rya Nyabubasha."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:5176 ../tdeioslave/http/http.cc:5193
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:5210 ../tdeioslave/http/http.cc:5227
msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>"
msgstr "<b>%1</b> ku <b>%2</b>"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:5183
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:5217
msgid ""
"You need to supply a username and a password for the proxy server listed below "
"before you are allowed to access any sites."
@@ -6500,24 +6430,92 @@ msgstr ""
"Ukeneye gutanga izinaukoresha n'ijambobanga bya seriveri nyabubasha biri ku "
"rutonde hasi mbere ko wemererwa kugera ku rubuga urwo arirwo rwose."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:5192
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:5226
msgid "Proxy:"
msgstr "Nyabubasha:"
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:5214
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:5248
msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled."
msgstr "Imenyekanisha rikenewe rya %1 ariko imenyekanisha ntirikora."
-#: ../tdeioslave/http/http.cc:5836
+#: ../tdeioslave/http/http.cc:5870
msgid ""
"Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report."
msgstr ""
"Uburyo butemewe: imenyekanisha rizanga. Wakohereza raporo y'ikosaporogaramu."
-#: ../tdeioslave/metainfo/metainfo.cpp:99
-#, c-format
-msgid "No metainfo for %1"
-msgstr "Nta bisobanurobidasanzwe bya %1"
+#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:37
+msgid "TDE utility for getting ISO information"
+msgstr ""
+
+#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:43
+msgid "Returns 0 if the file exists, -1 if it does not"
+msgstr ""
+
+#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:44
+msgid ""
+"The device on which to execute the specified command. Example: /dev/sr0"
+msgstr ""
+
+#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:50
+msgid "Kerberos Realm Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "No device was specified"
+msgstr "Nta dosiye yerekanwe"
+
+#~ msgid "Shared"
+#~ msgstr "Bisangiwe"
+
+#~ msgid "Terminal"
+#~ msgstr "Bihera"
+
+#~ msgid "Check this option if the application you want to run is a text mode application or if you want the information that is provided by the terminal emulator window."
+#~ msgstr "Wareba iri hitamo niba porogaramu ushaka gukoresha ari porogaramu uburyo mwandiko cyangwa niba ushaka ibisobanuro bitangwa n'idirishya rya mukuruzi igihera."
+
+#~ msgid "Check this option if the text mode application offers relevant information on exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this information."
+#~ msgstr "Wareba iri hitamo niba porogaramu uburyo mwandiko itanga ibisobanuro bya ngombwa uyifunga. Kureka mukuruzi igihera ifunguye bikwemerera kubona ibi bisobanuro."
+
+#~ msgid "Check this option if you want to run this application with a different user id. Every process has a different user id associated with it. This id code determines file access and other permissions. The password of the user is required to use this option."
+#~ msgstr "Wareba iri hitamo niba ushaka gutangiza iyi porogaramu ukoresha ikiranga ukoresha gitandukanye. Buri gikorwa gifite ikiranga ukoresha gitandukanye kijyanye na cyo. Uyu mubare w'ikiranga werekana ukugera ku idosiye n'izindi mpushya. Ijambobanga ry'ukoresha rirakenewe mu gukoresha iri hitamo."
+
+#~ msgid "Enter the user name you want to run the application as."
+#~ msgstr "Injiza izina ry'ukoresha ushaka gutangiza porogaramu nka."
+
+#~ msgid "Enter the user name you want to run the application as here."
+#~ msgstr "Injiza izina ry'ukoresha ushaka gutangiza porogaramu nka hano."
+
+#~ msgid "Startup"
+#~ msgstr "Gutangira "
+
+#~ msgid "Enable &launch feedback"
+#~ msgstr "Gutuma haba gutangiza inkurikizi"
+
+#~ msgid "Check this option if you want to make clear that your application has started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar."
+#~ msgstr "Wareba iri hitamo niba ushaka kwizera ko porogaramu yawe yatangiye.Iyi nkurikizi irebwa yagaragara nk'inyoborayandika ihuze cyangwa mu murongobikorwa."
+
+#~ msgid "&Place in system tray"
+#~ msgstr "Umwanya mu gitwara sisitemu"
+
+#~ msgid "Check this option if you want to have a system tray handle for your application."
+#~ msgstr "Wareba iri hitamo niba ushaka kugira ikigenga igitwara sisitemu cya porogaramu yawe."
+
+#~ msgid "&DCOP registration:"
+#~ msgstr "Ukwiyandikisha DCOP:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nta na kimwe"
+
+#~ msgid "Multiple Instances"
+#~ msgstr "Ibisabwa Byinshi"
+
+#~ msgid "Single Instance"
+#~ msgstr "Igisabwa Kimwe"
+
+#~ msgid "Run Until Finished"
+#~ msgstr "Gukora Kugeza Birangiye"
#~ msgid "Floppy"
#~ msgstr "Disikete"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio_help.po
index 374d8579687..ad46debe4d7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio_help.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio_help.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_help 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:48-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,40 +40,6 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: tdeio_help.cpp:115
-#, c-format
-msgid "There is no documentation available for %1."
-msgstr "Nta koreshanyandiko iboneka ya %1."
-
-#: tdeio_help.cpp:158
-msgid "Looking up correct file"
-msgstr "Gushaka idosiye nzima "
-
-#: tdeio_help.cpp:209
-msgid "Preparing document"
-msgstr "Gutegura Inyandiko"
-
-#: tdeio_help.cpp:218 tdeio_help.cpp:251
-#, c-format
-msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1"
-msgstr "Idosiye y'ifashayobora yasabwaga ntiyashoboye kunononsorwa:<br>%1"
-
-#: tdeio_help.cpp:240
-msgid "Saving to cache"
-msgstr "Kubika ku bwihisho"
-
-#: tdeio_help.cpp:246
-msgid "Using cached version"
-msgstr "Gukoresha verisiyo ihishwe"
-
-#: tdeio_help.cpp:308
-msgid "Looking up section"
-msgstr "Gushaka icyiciro"
-
-#: tdeio_help.cpp:319
-msgid "Could not find filename %1 in %2."
-msgstr "Ntibyashobotse kubona izina ry'idosiye %1 muri %2."
-
#: meinproc.cpp:74
msgid "Stylesheet to use"
msgstr "Urupapuromisusire rwo gukoresha"
@@ -117,11 +84,45 @@ msgstr "Umuvunuzi-XML"
msgid "TDE Translator for XML"
msgstr "Umuvunuzi TDE wa XML"
-#: meinproc.cpp:264
+#: meinproc.cpp:280
#, c-format
msgid "Could not write to cache file %1."
msgstr "Ntibyashobotse kwandika ku idosiye bwihisho %1."
+#: tdeio_help.cpp:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sorry, there is no documentation available at all for %1."
+msgstr "Nta koreshanyandiko iboneka ya %1."
+
+#: tdeio_help.cpp:166
+msgid "Looking up correct file"
+msgstr "Gushaka idosiye nzima "
+
+#: tdeio_help.cpp:217
+msgid "Preparing document"
+msgstr "Gutegura Inyandiko"
+
+#: tdeio_help.cpp:226 tdeio_help.cpp:259
+#, c-format
+msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1"
+msgstr "Idosiye y'ifashayobora yasabwaga ntiyashoboye kunononsorwa:<br>%1"
+
+#: tdeio_help.cpp:248
+msgid "Saving to cache"
+msgstr "Kubika ku bwihisho"
+
+#: tdeio_help.cpp:254
+msgid "Using cached version"
+msgstr "Gukoresha verisiyo ihishwe"
+
+#: tdeio_help.cpp:316
+msgid "Looking up section"
+msgstr "Gushaka icyiciro"
+
+#: tdeio_help.cpp:327
+msgid "Could not find filename %1 in %2."
+msgstr "Ntibyashobotse kubona izina ry'idosiye %1 muri %2."
+
#: xslt.cpp:55
msgid "Parsing stylesheet"
msgstr "Kunononsora urupapuromisusire "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeioexec.po
index 643c7d42d3e..a90d6de9ef8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeioexec.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeioexec.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeioexec 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:47-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 30014906157..72be2c04a95 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -20,10 +20,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-10 08:30+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -47,154 +48,130 @@ msgstr ""
"Niba uhisemo <B>System Default</B>, iyi porogaramu izubahiriza ibyo wahinduye "
"mu Mwanya w'Igenzura. Ayandi mahitamo azakuraho iryo genamiterere."
-# These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate.
-#. i18n: file ./tdecert/tdecertpart.rc line 4
+#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc line 11
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
-msgid "&Certificate"
-msgstr "Impamyabushobozi"
+msgid "Frame"
+msgstr "Ikadiri"
-#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 58
-#: rc.cpp:12
+#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml.rc line 4
+#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:12 rc.cpp:30 rc.cpp:229
#, no-c-format
-msgid "Alternate shortcut:"
-msgstr "Guhinduranya ihinanzira:"
+msgid "&Edit"
+msgstr "Kwandika "
-#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 69
+#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 17
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
-msgid "Primary shortcut:"
-msgstr "Ihinanzira ribanza:"
+msgid "JavaScript Errors"
+msgstr "Amakosa ya JavaScript"
-#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 155
+#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 20
#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here."
+"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that "
+"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as "
+"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error "
+"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the "
+"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file "
+"a bug report at http://bugs.trinitydesktop.org/. A test case which illustrates "
+"the problem will be appreciated."
msgstr ""
-"Ihinanzira ryashyizwemo vuba aha cyangwa ihinanzira urimo twinjizamo "
-"riragaragarira hano."
-
-#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 182
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:27 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 188
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:30 rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Clear shortcut"
-msgstr "Guhanagura ihinanzira"
-
-#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 213
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Multi-key mode"
-msgstr "Uburyo bwa buto nyinshi"
-
-#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 216
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts"
-msgstr "Kwemerera icyinjijwe cy'amahinanzira ya buto nyinshi"
+"Iki kiganiro kikugezaho imenyesha n'amakuru yo kugera ku makosa agaragara ku "
+"mapaji ya Interineti. Akenshi biterwa n'ikosa ryo ku rubuga rwa interineti "
+"nk'uko ryakozwe na nyira ryo. Mu kindi gice rishobora no guterwa n'ikosa mu "
+"gukora porogaramu muri. Niba ukeka irya mbere, reba uwakoze urwo rubuga. Ku "
+"rundi ruhande niba ukeka ikosa muri, ohereza icyo kibazo kuri "
+"http://bugs.kde.org/. Isuzuma rigaragaza ikibazo rizakorwa."
-#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 219
-#: rc.cpp:39
+#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
+#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:24
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key "
-"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign "
-"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline."
-msgstr ""
-"Toranya aka kazuhitamo kugirango icyinjijwe cy'amahinanzira ya buto nyinshi "
-"gishoboke. Ihinanzira rya buto nyinshi igizwe n'uruhererekane rugera kuri buto "
-"4. Urugero ni uko ushobora guhuza \"Ctrl+F,B\" ku Myandikire-Itsindagiye na "
-"\"Ctrl+F,U\" ku myandikire-Iciyeho umurongo."
+msgid "C&lear"
+msgstr "Hanagura"
# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the global menu items
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 4
-#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:42 rc.cpp:262
+#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 4
+#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:27 rc.cpp:223
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Idosiye"
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 33
-#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:45
+#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 20
+#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:33 rc.cpp:235
#, no-c-format
-msgid "&Game"
-msgstr "&Game"
+msgid "&View"
+msgstr "Reba"
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 57
-#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:48 rc.cpp:229 rc.cpp:265
+#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 37
+#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:36 rc.cpp:256
#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Kwandika "
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze"
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 80
-#: rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Menu title\n"
-"&Move"
-msgstr "MM"
+#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 26
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Document Information"
+msgstr "Amakuru ku nyandiko"
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 97
-#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:54 rc.cpp:268
+#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 37
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Reba"
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 112
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:60
+#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 64
+#: rc.cpp:45
#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "Gyayo"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 133
-#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:63
+#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 122
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Ibimenyetso"
+msgid "Title:"
+msgstr "Umutwe:"
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 139
-#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:66
+#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 141
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Ibikoresho"
+msgid "Last modified:"
+msgstr "Byahinduwe bwa nyuma:"
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 143
-#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:69
+#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 160
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Igenamiterere"
+msgid "Document encoding:"
+msgstr "Isobeka ry'inyandiko::"
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 186
-#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:75 rc.cpp:271
+#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 188
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze"
+msgid "HTTP Headers"
+msgstr "Imitwe Mpangano HTTP"
-#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 27
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 197
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
-msgid "Shortcut:"
-msgstr "Ihinanzira:"
+msgid "Property"
+msgstr "indangakintu"
-#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 65
-#: rc.cpp:81
+#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 208
+#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:63
#, no-c-format
-msgid "Alt+Tab"
-msgstr "Alt+Tab"
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 38
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:307
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:307
#, no-c-format
msgid "Unknown word:"
msgstr "Ijambo ritazwi:"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 44
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:105 rc.cpp:310 rc.cpp:322
+#: rc.cpp:72 rc.cpp:84 rc.cpp:310 rc.cpp:322
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -226,25 +203,25 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 52
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:316
+#: rc.cpp:78 rc.cpp:316
#, no-c-format
msgid "<b>misspelled</b>"
msgstr "<b>bitanditse neza</b>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 55
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:319
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:319
#, no-c-format
msgid "Unknown word"
msgstr "Ijambo ritazwi"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 69
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:328
+#: rc.cpp:90 rc.cpp:328
#, no-c-format
msgid "&Language:"
msgstr "Ururimi:"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 77
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:209 rc.cpp:331 rc.cpp:389
+#: rc.cpp:93 rc.cpp:188 rc.cpp:331 rc.cpp:389
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -256,19 +233,19 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 88
-#: rc.cpp:119 rc.cpp:336
+#: rc.cpp:98 rc.cpp:336
#, no-c-format
msgid "... the <b>misspelled</b> word shown in context ..."
msgstr "... <b>ritanditese neza</b> ijambo ryerekanywe mu mvugiro ..."
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 94
-#: rc.cpp:122 rc.cpp:339
+#: rc.cpp:101 rc.cpp:339
#, no-c-format
msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context."
msgstr "Umwandiko wemera kwerekana ijambo ritazwi mu mvugiro yawo."
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 99
-#: rc.cpp:125 rc.cpp:342
+#: rc.cpp:104 rc.cpp:342
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -286,13 +263,13 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 107
-#: rc.cpp:130 rc.cpp:347
+#: rc.cpp:109 rc.cpp:347
#, no-c-format
msgid "<< Add to Dictionary"
msgstr "<<Kongera mu Nkoranya"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 113
-#: rc.cpp:133 rc.cpp:350
+#: rc.cpp:112 rc.cpp:350
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -316,13 +293,13 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 138
-#: rc.cpp:139 rc.cpp:405
+#: rc.cpp:118 rc.cpp:405
#, no-c-format
msgid "R&eplace All"
msgstr "Gusimbura Byose"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 143
-#: rc.cpp:142 rc.cpp:408
+#: rc.cpp:121 rc.cpp:408
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -336,19 +313,19 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 149
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:356
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:356
#, no-c-format
msgid "Suggested Words"
msgstr "Amagambo yifujwe"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 165
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:359
+#: rc.cpp:129 rc.cpp:359
#, no-c-format
msgid "Suggestion List"
msgstr "Urutonde rw'Ibitekerezo"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 171
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:362
+#: rc.cpp:132 rc.cpp:362
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -370,13 +347,13 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 179
-#: tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeutils/kfinddialog.cpp:231 rc.cpp:159 rc.cpp:397
+#: tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeutils/kfinddialog.cpp:232 rc.cpp:138 rc.cpp:397
#, no-c-format
msgid "&Replace"
msgstr "Gusimbuza"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 184
-#: rc.cpp:162 rc.cpp:400
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:400
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -390,13 +367,13 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 192
-#: rc.cpp:167 rc.cpp:368
+#: rc.cpp:146 rc.cpp:368
#, no-c-format
msgid "Replace &with:"
msgstr "Gusimbuza:"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 201
-#: rc.cpp:170 rc.cpp:194 rc.cpp:371 rc.cpp:377
+#: rc.cpp:149 rc.cpp:173 rc.cpp:371 rc.cpp:377
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -415,13 +392,13 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 209
-#: rc.cpp:176 rc.cpp:413
+#: tdersync/tdersync.cpp:687 rc.cpp:155 rc.cpp:413
#, no-c-format
msgid "&Ignore"
msgstr "Kureka"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 215
-#: rc.cpp:179 rc.cpp:416
+#: rc.cpp:158 rc.cpp:416
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -439,13 +416,13 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 223
-#: rc.cpp:185 rc.cpp:422
+#: rc.cpp:164 rc.cpp:422
#, no-c-format
msgid "I&gnore All"
msgstr "Kwirengagiza Byose"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 229
-#: rc.cpp:188 rc.cpp:425 rc.cpp:434
+#: rc.cpp:167 rc.cpp:425 rc.cpp:434
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -464,113 +441,137 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 248
-#: rc.cpp:200 rc.cpp:394
+#: rc.cpp:179 rc.cpp:394
#, no-c-format
msgid "S&uggest"
msgstr "S&uggest"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 254
-#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:203 rc.cpp:383
+#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:182 rc.cpp:383
#, no-c-format
msgid "English"
msgstr "Icyongereza"
#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 261
-#: rc.cpp:206 rc.cpp:386
+#: rc.cpp:185 rc.cpp:386
#, no-c-format
msgid "Language Selection"
msgstr "Ihitamo ry'Ururimi"
-#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc line 11
+#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 58
+#: rc.cpp:193
+#, no-c-format
+msgid "Alternate shortcut:"
+msgstr "Guhinduranya ihinanzira:"
+
+#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 69
+#: rc.cpp:196
+#, no-c-format
+msgid "Primary shortcut:"
+msgstr "Ihinanzira ribanza:"
+
+#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 155
+#: rc.cpp:199
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here."
+msgstr ""
+"Ihinanzira ryashyizwemo vuba aha cyangwa ihinanzira urimo twinjizamo "
+"riragaragarira hano."
+
+#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 182
+#: rc.cpp:202 rc.cpp:208 rc.cpp:265
+#, no-c-format
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 188
+#: rc.cpp:205 rc.cpp:211 rc.cpp:268
+#, no-c-format
+msgid "Clear shortcut"
+msgstr "Guhanagura ihinanzira"
+
+#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 213
#: rc.cpp:214
#, no-c-format
-msgid "Frame"
-msgstr "Ikadiri"
+msgid "Multi-key mode"
+msgstr "Uburyo bwa buto nyinshi"
-#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 17
+#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 216
#: rc.cpp:217
#, no-c-format
-msgid "JavaScript Errors"
-msgstr "Amakosa ya JavaScript"
+msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts"
+msgstr "Kwemerera icyinjijwe cy'amahinanzira ya buto nyinshi"
-#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 20
+#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 219
#: rc.cpp:220
#, no-c-format
msgid ""
-"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that "
-"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as "
-"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error "
-"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the "
-"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file "
-"a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case which illustrates the "
-"problem will be appreciated."
+"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key "
+"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign "
+"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline."
msgstr ""
-"Iki kiganiro kikugezaho imenyesha n'amakuru yo kugera ku makosa agaragara ku "
-"mapaji ya Interineti. Akenshi biterwa n'ikosa ryo ku rubuga rwa interineti "
-"nk'uko ryakozwe na nyira ryo. Mu kindi gice rishobora no guterwa n'ikosa mu "
-"gukora porogaramu muri. Niba ukeka irya mbere, reba uwakoze urwo rubuga. Ku "
-"rundi ruhande niba ukeka ikosa muri, ohereza icyo kibazo kuri "
-"http://bugs.kde.org/. Isuzuma rigaragaza ikibazo rizakorwa."
+"Toranya aka kazuhitamo kugirango icyinjijwe cy'amahinanzira ya buto nyinshi "
+"gishoboke. Ihinanzira rya buto nyinshi igizwe n'uruhererekane rugera kuri buto "
+"4. Urugero ni uko ushobora guhuza \"Ctrl+F,B\" ku Myandikire-Itsindagiye na "
+"\"Ctrl+F,U\" ku myandikire-Iciyeho umurongo."
-#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
-#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:226
+#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 33
+#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:226
#, no-c-format
-msgid "C&lear"
-msgstr "Hanagura"
+msgid "&Game"
+msgstr "&Game"
-#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 26
+#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 80
#: rc.cpp:232
-#, no-c-format
-msgid "Document Information"
-msgstr "Amakuru ku nyandiko"
-
-#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 37
-#: rc.cpp:235
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"_: Menu title\n"
+"&Move"
+msgstr "MM"
-#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 64
-#: rc.cpp:238
+#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 112
+#: rc.cpp:238 rc.cpp:241
#, no-c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+msgid "&Go"
+msgstr "Gyayo"
-#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 122
-#: rc.cpp:241
+#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 133
+#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:244
#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Umutwe:"
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "Ibimenyetso"
-#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 141
-#: rc.cpp:244
+#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 139
+#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:247
#, no-c-format
-msgid "Last modified:"
-msgstr "Byahinduwe bwa nyuma:"
+msgid "&Tools"
+msgstr "Ibikoresho"
-#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 160
-#: rc.cpp:247
+#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 143
+#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:250
#, no-c-format
-msgid "Document encoding:"
-msgstr "Isobeka ry'inyandiko::"
+msgid "&Settings"
+msgstr "Igenamiterere"
-#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 188
-#: rc.cpp:250
+#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 27
+#: rc.cpp:259
#, no-c-format
-msgid "HTTP Headers"
-msgstr "Imitwe Mpangano HTTP"
+msgid "Shortcut:"
+msgstr "Ihinanzira:"
-#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 197
-#: rc.cpp:253
+#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 65
+#: rc.cpp:262
#, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "indangakintu"
+msgid "Alt+Tab"
+msgstr "Alt+Tab"
-#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 208
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:256
+# These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate.
+#. i18n: file ./tdecert/tdecertpart.rc line 4
+#: rc.cpp:271
#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
+msgid "&Certificate"
+msgstr "Impamyabushobozi"
#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 26
#: rc.cpp:274
@@ -582,7 +583,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 34
#: common_texts.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:723 tdeui/keditcl2.cpp:862
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:161 rc.cpp:277
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:162 rc.cpp:277
#, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Amahitamo"
@@ -690,7 +691,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 19
#: rc.cpp:455
#, no-c-format
-msgid "Removed in TDE 3.5.0"
+msgid "Removed in KDE 3.5.0"
msgstr ""
#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 25
@@ -740,8 +741,9 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: common_texts.cpp:24 tdeui/tdeconfigdialog.cpp:56 tdeutils/kcmultidialog.cpp:59
-#: tdeutils/kcmultidialog.h:104 tdeutils/ksettings/dialog.cpp:571
+#: common_texts.cpp:24 tdeui/tdeconfigdialog.cpp:56
+#: tdeutils/kcmultidialog.cpp:59 tdeutils/kcmultidialog.h:104
+#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:571
msgid "Configure"
msgstr "Kugena Imiterere"
@@ -774,7 +776,7 @@ msgstr "Ipaji"
msgid "Border"
msgstr "Imbibi"
-#: common_texts.cpp:32 tdeui/tdetoolbar.cpp:2116
+#: common_texts.cpp:32 tdeui/tdetoolbar.cpp:2122
msgid "Orientation"
msgstr "Icyerekezo"
@@ -858,8 +860,8 @@ msgstr "Ihindurangano"
msgid "&Zoom"
msgstr "Ingano"
-#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 tdeabc/lock.cpp:132
-#: tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 kjs/object.cpp:493
+#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:493
+#: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790
#: tdeutils/kpluginselector.cpp:248
msgid "Error"
msgstr "Ikosa"
@@ -903,10 +905,10 @@ msgstr "Ibyerekeye"
msgid "Untitled"
msgstr "Nta mutwe"
-#: common_texts.cpp:67 tdecore/tdeapplication.cpp:1417
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2245 tdecore/tdeapplication.cpp:2280
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2551 tdecore/tdeapplication.cpp:2573
-#: tdecore/kdebug.cpp:295 tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99
+#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1627
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 tdecore/tdeapplication.cpp:3059
+#: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99
msgid "&OK"
msgstr "YEGO"
@@ -959,7 +961,7 @@ msgstr "Kuvamo"
msgid "&Quit"
msgstr "&Kuvamo"
-#: common_texts.cpp:88 tdecore/tdestdaccel.cpp:88 kded/tdebuildsycoca.cpp:753
+#: common_texts.cpp:88 kded/tdebuildsycoca.cpp:753 tdecore/tdestdaccel.cpp:88
msgid "Reload"
msgstr "Kongera Gutangiza"
@@ -987,7 +989,8 @@ msgstr "Umukino Mushya"
msgid "&New Game"
msgstr "Umukino Mushya"
-#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/tdestdaccel.cpp:53
+#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53
msgid "Open"
msgstr "Gufungura"
@@ -1031,8 +1034,9 @@ msgstr "Kubika"
msgid "&Save"
msgstr "Kubika"
-#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3937 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4141
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4462 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419
+#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3941
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4145 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4466
+#: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419
msgid "Save As"
msgstr "Kubika nka"
@@ -1048,7 +1052,8 @@ msgstr "Kubika mu..."
msgid "&Print..."
msgstr "&Shyira ku rupapuro..."
-#: common_texts.cpp:117 tdeui/tdemessagebox.cpp:837 tdeui/tdemessagebox.cpp:867
+#: common_texts.cpp:117 tdeui/tdemessagebox.cpp:837
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:867
msgid "Sorry"
msgstr "Byihanganire"
@@ -1069,7 +1074,8 @@ msgstr "Guhindura"
msgid "&Delete"
msgstr "Gusiba"
-#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:477
+#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:477
msgid "Italic"
msgstr "Biberamye"
@@ -1097,15 +1103,16 @@ msgstr "Bihujwe mu buryo bwa hafi"
msgid "Browse..."
msgstr "Gushakisha..."
-#: common_texts.cpp:137 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:127 tdeui/keditcl2.cpp:107
+#: common_texts.cpp:137 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:128
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 tdeui/keditcl2.cpp:107
#: tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 tdeui/keditcl2.cpp:390
#: tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 tdeui/kstdguiitem.cpp:259
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 tdeutils/kreplace.cpp:319
+#: tdeutils/kreplace.cpp:319
msgid "Stop"
msgstr "Guhagarara"
-#: common_texts.cpp:138 tdeui/keditlistbox.cpp:136
-#: tderesources/configpage.cpp:127
+#: common_texts.cpp:138 tderesources/configpage.cpp:127
+#: tdeui/keditlistbox.cpp:136
msgid "&Remove"
msgstr "Gukuraho"
@@ -1161,7 +1168,7 @@ msgstr "Kugarura"
msgid "Appearance"
msgstr "Imigaragarire"
-#: common_texts.cpp:152 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137
+#: common_texts.cpp:152 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:138
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:57
msgid "Print"
msgstr "Gushyira ku rupapuro"
@@ -1232,8 +1239,11 @@ msgid "&Replace..."
msgstr "Gusimbura..."
#: common_texts.cpp:173 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:156
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tdeui/klineedit.cpp:914
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2058
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cc:1300
+#: tderandr/libtderandr.cc:1403 tderandr/libtderandr.cc:1404
+#: tderandr/libtderandr.cc:1405 tderandr/libtderandr.cc:1445
+#: tderandr/libtderandr.cc:1446 tderandr/libtderandr.cc:1447
+#: tdeui/klineedit.cpp:914 tdeui/tdetoolbar.cpp:2064
msgid "Default"
msgstr "Mburabuzi"
@@ -1253,7 +1263,7 @@ msgstr "Gufungura Ibya vuba"
msgid "Open &Recent"
msgstr "Gufungura Ibya vuba"
-#: common_texts.cpp:179 tdeui/kstdaction_p.h:61 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4258
+#: common_texts.cpp:179 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4262 tdeui/kstdaction_p.h:61
msgid "&Find..."
msgstr "Gushakisha..."
@@ -1303,213 +1313,423 @@ msgstr "Ibyifujwe..."
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Ntiwongere kwerekana ubu butumwa"
+#: common_texts.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Escape"
+msgstr "Escape"
+
+#: common_texts.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: common_texts.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Backtab"
+msgstr "Backtab"
+
+#: common_texts.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Backspace"
+msgstr "Backspace"
+
+#: common_texts.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Return"
+msgstr "Return"
+
+#: common_texts.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Enter"
+msgstr "Enter"
+
+#: common_texts.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Insert"
+msgstr "Insert"
+
+#: common_texts.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#: common_texts.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: common_texts.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Print"
+msgstr "Print"
+
+#: common_texts.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"SysReq"
+msgstr "SysReq"
+
+#: common_texts.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Home"
+msgstr "Home"
+
+#: common_texts.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"End"
+msgstr "End"
+
+#: common_texts.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Left"
+msgstr "Ibumoso"
+
+#: common_texts.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Up"
+msgstr "Hejuru"
+
+#: common_texts.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Right"
+msgstr "Iburyo"
+
+#: common_texts.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Down"
+msgstr "Hasi"
+
#: common_texts.cpp:211
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Prior"
msgstr "Mbere"
#: common_texts.cpp:212
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Next"
msgstr "Ibikurikira"
#: common_texts.cpp:213
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Shift"
msgstr "Gusunika"
#: common_texts.cpp:214
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Control"
msgstr "Igenzura"
#: common_texts.cpp:215
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Meta"
msgstr "Meta"
#: common_texts.cpp:216
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Alt"
msgstr "Alt"
+#: common_texts.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: common_texts.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: common_texts.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: common_texts.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Space"
+msgstr "Space"
+
#: common_texts.cpp:221
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"ParenLeft"
msgstr "ParenLeft"
#: common_texts.cpp:222
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"ParenRight"
msgstr "ParenRight"
#: common_texts.cpp:223
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Asterisk"
msgstr "Asterisk"
#: common_texts.cpp:224
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Plus"
msgstr "Plus"
#: common_texts.cpp:225
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Comma"
msgstr "Comma"
#: common_texts.cpp:226
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Minus"
msgstr "Minus"
#: common_texts.cpp:227
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Period"
msgstr "Period"
#: common_texts.cpp:228
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Slash"
msgstr "Slash"
#: common_texts.cpp:229
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Colon"
msgstr "Colon"
#: common_texts.cpp:230
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Semicolon"
msgstr "Akabago n'akitso"
#: common_texts.cpp:231
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Less"
msgstr "Birutwa"
#: common_texts.cpp:232
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Equal"
msgstr "Bingana"
#: common_texts.cpp:233
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Greater"
msgstr "Biruta"
#: common_texts.cpp:234
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Question"
msgstr "Ikibazo"
#: common_texts.cpp:235
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"BracketLeft"
msgstr "BracketLeft"
#: common_texts.cpp:236
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Backslash"
msgstr "Backslash"
#: common_texts.cpp:237
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"BracketRight"
msgstr "BracketRight"
#: common_texts.cpp:238
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"AsciiCircum"
msgstr "AsciiCircum"
#: common_texts.cpp:239
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Underscore"
msgstr "Underscore"
#: common_texts.cpp:240
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"QuoteLeft"
msgstr "QuoteLeft"
#: common_texts.cpp:241
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"BraceLeft"
msgstr "BraceLeft"
#: common_texts.cpp:242
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"BraceRight"
msgstr "BraceRight"
#: common_texts.cpp:243
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"AsciiTilde"
msgstr "AsciiTilde"
+#: common_texts.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"PgUp"
+msgstr "PgUp"
+
+#: common_texts.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"PgDown"
+msgstr "PgDown"
+
#: common_texts.cpp:246
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Apostrophe"
msgstr "Apostrophe"
#: common_texts.cpp:247
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Ampersand"
msgstr "Ampersand"
#: common_texts.cpp:248
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Exclam"
msgstr "Exclam"
#: common_texts.cpp:249
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Dollar"
msgstr "Dollar"
#: common_texts.cpp:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"Percent"
msgstr "Percent"
+#: common_texts.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo"
+
+#: common_texts.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Help"
+msgstr "Ifashayobora"
+
#: common_texts.cpp:253
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: QAccel\n"
+"_: TQAccel\n"
"NumberSign"
msgstr "NumberSign"
@@ -1567,1243 +1787,179 @@ msgid ""
"Un-Sticky"
msgstr "Un-Sticky"
-#: kjs/object.cpp:349
-msgid "No default value"
-msgstr "Nta gaciro mburabuzi"
-
-#: kjs/object.cpp:494
-msgid "Evaluation error"
-msgstr "Ikosa ry'isuzuma"
-
-#: kjs/object.cpp:495
-msgid "Range error"
-msgstr "Ikosa ry'igice"
-
-#: kjs/object.cpp:496
-msgid "Reference error"
-msgstr "Ikosa ry'indango"
-
-#: kjs/object.cpp:497
-msgid "Syntax error"
-msgstr "Ikosa ry'imyandikire"
-
-#: kjs/object.cpp:498
-msgid "Type error"
-msgstr "Ikosa ry'iyandika"
-
-#: kjs/object.cpp:499
-msgid "URI error"
-msgstr "Ikosa rya URI"
-
-#: kjs/internal.cpp:135
-msgid "Undefined value"
-msgstr "Agaciro kadasobanutse"
-
-#: kjs/internal.cpp:166
-msgid "Null value"
-msgstr "Agaciro zeru"
-
-#: kjs/reference.cpp:96
-msgid "Invalid reference base"
-msgstr "Intango y'indango itemewe"
-
-#: kjs/reference.cpp:127
-msgid "Can't find variable: "
-msgstr "ntibishoboka kubona impinduragaciro:"
-
-#: kjs/reference.cpp:134
-msgid "Base is not an object"
-msgstr "Intango si ikintu"
-
-#: kjs/function_object.cpp:290
-msgid "Syntax error in parameter list"
-msgstr "Ikosa ry'imyandikire mu rutonde rw'ibigenderwaho"
-
-#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60
-msgid "System Default (%1)"
-msgstr "Sisitemu Mburabuzi (%1)"
-
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "Ntibishoboka kubona KScript Runner y'ubwoko \"%1\"."
-
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129
-msgid "KScript Error"
-msgstr "Ikosa rya KScript"
-
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129
-msgid "Unable find script \"%1\"."
-msgstr "Ntibishoboka kubona iyandika \"%1\"."
-
-#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40
-msgid "TDE Scripts"
-msgstr "Imikono ya TDE"
-
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82
-msgid "Video Toolbar"
-msgstr "Umwanya wa Videwo"
-
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104
-msgid "Fullscreen &Mode"
-msgstr "Uburyo Nyuzuramugaragaza"
-
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107
-msgid "&Half Size"
-msgstr "Ingano Gice"
-
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110
-msgid "&Normal Size"
-msgstr "Ingano Isanzwe"
-
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113
-msgid "&Double Size"
-msgstr "Ingano Yikubye kabiri"
-
-#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365
-msgid "Unable to load resource '%1'"
-msgstr "Ntibishoboka gushyiraho ibikorana '%1'"
-
-#: tdeabc/key.cpp:127
-msgid "X509"
-msgstr "X509"
-
-#: tdeabc/key.cpp:130
-msgid "PGP"
-msgstr "PGP"
-
-#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133
-#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110
-msgid "Custom"
-msgstr "Ibisanzwe"
-
-#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80
-msgid "Unknown type"
-msgstr "Ubwoko butazwi"
-
-#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85
-msgid "Unknown Field"
-msgstr "Umwanya Utazwi"
-
-#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98
-msgid "All"
-msgstr "Byose"
-
-#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100
-msgid "Frequent"
-msgstr "Byisubiramo"
-
-#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 tdeabc/scripts/field.src.cpp:102
-msgid ""
-"_: street/postal\n"
-"Address"
+#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:125
+msgid "Setting up synchronization for local folder"
msgstr ""
-#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143
-#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91
-msgid "Email"
-msgstr "imeli"
-
-#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106
-msgid "Personal"
-msgstr "Bwite"
-
-#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:727 tdeabc/field.cpp:215
-#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108
-msgid "Organization"
-msgstr "Ishyirahamwe"
-
-#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112
-msgid "Undefined"
-msgstr "Bidasobanuye"
-
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42
-msgid "Disable automatic startup on login"
-msgstr "Kutemerera itangira ryikora mu itangira"
-
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45
-msgid "Override existing entries"
-msgstr "Gukuraho ibyari bisanzwe"
-
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287
-msgid ""
-"Address book file <b>%1</b> not found! Make sure the old address book is "
-"located there and you have read permission for this file."
+#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:129
+msgid "Synchronization Method"
msgstr ""
-"Idosiye y'igitabo cy'aderesi <b>%1</b> ntiyabonetse! Banza wizere neza ko "
-"igitabo cya aderesi gisanzwe ariho kiri kandi ko ufite uruhushya rwo gusoma iyo "
-"dosiye."
-
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435
-msgid "Kab to Kabc Converter"
-msgstr "Muhinduzi ya Kab muri Kabc"
-
-#: tdeabc/resource.cpp:332
-msgid "Loading resource '%1' failed!"
-msgstr "Gushyiraho ibikorana '%1' byanze"
-
-#: tdeabc/resource.cpp:343
-msgid "Saving resource '%1' failed!"
-msgstr "Kubika ibikorana '%1' byanze"
-
-#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42
-msgid "Resource Selection"
-msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana"
-
-#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107
-#: tderesources/selectdialog.cpp:49
-msgid "Resources"
-msgstr "Ibikorana"
-
-# 4900
-#: tdeabc/secrecy.cpp:71
-msgid "Public"
-msgstr "Rusange"
-
-#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74
-msgid "Private"
-msgstr "By'umwihariko"
-
-#: tdeabc/secrecy.cpp:77
-msgid "Confidential"
-msgstr "Ibanga"
-
-#: tdeabc/errorhandler.cpp:42
-msgid "Error in libtdeabc"
-msgstr "Ikosa muri libtdeabc"
-
-#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475
-msgid "List of Emails"
-msgstr "Urutonde rwa imeli"
-
-#: tdeabc/locknull.cpp:60
-msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done."
-msgstr "LockNull: Amafunga yose yakunze ariko nta funga ry'ukuri ryakozwe."
-
-#: tdeabc/locknull.cpp:62
-msgid "LockNull: All locks fail."
-msgstr "LockNull: All locks fail."
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:147
-msgid ""
-"_: Preferred phone\n"
-"Preferred"
-msgstr "Preferred"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:151
-msgid ""
-"_: Home phone\n"
-"Home"
-msgstr "Mu rugo"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:154
-msgid ""
-"_: Work phone\n"
-"Work"
-msgstr "ku kazi"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:157
-msgid "Messenger"
-msgstr "Intumwa"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:160
-msgid "Preferred Number"
-msgstr "Nomero Yifujwe"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:163
-msgid "Voice"
-msgstr "Ijwi"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:166
-msgid "Fax"
-msgstr "Fagisi"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:169
-msgid ""
-"_: Mobile Phone\n"
-"Mobile"
-msgstr "Mobile"
-# 6474
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:172
-msgid "Video"
-msgstr "inyerekanamashusho"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:175
-msgid "Mailbox"
-msgstr "Agasanduku k'ubutumwa"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:178
-msgid "Modem"
-msgstr "Modemu"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:181
+#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:134
msgid ""
-"_: Car Phone\n"
-"Car"
-msgstr "Car"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:601 tdeabc/phonenumber.cpp:184
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:187
-msgid "PCS"
-msgstr "PCS"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:607 tdeabc/phonenumber.cpp:190
-msgid "Pager"
-msgstr "Peja"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:583 tdeabc/phonenumber.cpp:193
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Fagisi yo mu Rugo"
-
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:196
-msgid "Work Fax"
-msgstr "Fagisi yo ku Kazi"
-
-#: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43
-msgid "Other"
-msgstr "Ikindi"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44
-msgid "Configure Distribution Lists"
-msgstr "Kuboneza Intonde z'Ikwirakwiza"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43
-msgid "Select Email Address"
-msgstr "Gutoranya Aderesi ya Meli"
-
-#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49
-msgid "Email Addresses"
-msgstr "Aderesi za imeli"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152
-msgid "New List..."
-msgstr "Urutonde rushya..."
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156
-msgid "Rename List..."
-msgstr "Kongera Kwita Urutonde..."
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137
-msgid "Remove List"
-msgstr "Gukuraho Urutonde"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167
-msgid "Available addresses:"
-msgstr "Aderesi ziboneka:"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:335 tdeabc/addresseedialog.cpp:70
-#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 knewstuff/downloaddialog.cpp:270
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:276 knewstuff/downloaddialog.cpp:282
-#: knewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119
-#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162
-msgid "Preferred Email"
-msgstr "Imeli yifujwe"
-
-# 52
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156
-msgid "Add Entry"
-msgstr "ongeraho icyinjizwa/jwe"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144
-msgid "Use Preferred"
-msgstr "Gukoresha Ibyifujwe"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198
-msgid "Change Email..."
-msgstr "Guhindura Imeli..."
-
-# 5063
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152
-msgid "Remove Entry"
-msgstr "Vanaho Umwinjizo"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196
-msgid "New Distribution List"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238
-msgid "Please enter &name:"
-msgstr "Andika izina:"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255
-msgid "Distribution List"
-msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256
-msgid "Please change &name:"
-msgstr "Hindura izina:"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273
-msgid "Delete distribution list '%1'?"
-msgstr "Kuraho urutonde rw'ikwirakwiza %1'?"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339
-msgid "Selected addressees:"
-msgstr "Abagenewe ubutumwa batoranyijwe:"
-
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341
-msgid "Selected addresses in '%1':"
-msgstr "Aderesi zatoranyijwe muri '%1':"
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:67
-msgid "Dr."
-msgstr "Dogiteri"
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:68
-msgid "Miss"
-msgstr "Madamazera"
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:69
-msgid "Mr."
-msgstr "Bwana"
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:70
-msgid "Mrs."
-msgstr "Madamu"
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:71
-msgid "Ms."
-msgstr "Madamu"
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:72
-msgid "Prof."
-msgstr "Porofeseri"
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:74
-msgid "I"
-msgstr "I"
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:75
-msgid "II"
-msgstr "II"
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:76
-msgid "III"
-msgstr "III"
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:77
-msgid "Jr."
-msgstr "Jr."
-
-#: tdeabc/addresseehelper.cpp:78
-msgid "Sr."
-msgstr "Sr."
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:83
-msgid "User:"
-msgstr "Ukoresha"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:92
-msgid "Bind DN:"
-msgstr "Guhuza DN:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101
-msgid "Realm:"
-msgstr "Realm:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120
-msgid "Host:"
-msgstr "Inturo:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130
-msgid "Port:"
-msgstr "Impagikiro:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141
-msgid "LDAP version:"
-msgstr "Ubwoko LDAP:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152
-msgid "Size limit:"
-msgstr "Aho ingano igarukira:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163
-msgid "Time limit:"
-msgstr "Aho igihe kigarukira"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167
-msgid " sec"
-msgstr " sec"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175
-msgid ""
-"_: Distinguished Name\n"
-"DN:"
-msgstr "DN:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231
-msgid "Query Server"
-msgstr "Seriveri Ibaza"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190
-msgid "Filter:"
-msgstr "Muyunguruzi:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199
-msgid "Security"
-msgstr "Umutekano"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216
-msgid "Authentication"
-msgstr "Kwemeza"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Bitazwi nyirabyo"
-
-# 5638
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219
-msgid "Simple"
-msgstr "Byoroheje"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220
-msgid "SASL"
-msgstr "SASL"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222
-msgid "SASL mechanism:"
-msgstr "Uburyo bwa SASL:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302
-msgid "LDAP Query"
-msgstr "Ikibazo cya LDAP"
-
-#: tdeabc/address.cpp:145
-msgid "Post Office Box"
-msgstr "Agasanduku k'Amabaruwa"
-
-#: tdeabc/address.cpp:163
-msgid "Extended Address Information"
-msgstr "Amakuru Arambuye y'Aderesi"
-
-#: tdeabc/address.cpp:181
-msgid "Street"
-msgstr "Umuhanda"
-
-#: tdeabc/address.cpp:199
-msgid "Locality"
-msgstr "Ahantu"
-
-#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46
-msgid "Region"
-msgstr "Akarere"
-
-#: tdeabc/address.cpp:235
-msgid "Postal Code"
-msgstr "Nomero z'Iposita"
-
-#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253
-msgid "Country"
-msgstr "Igihugu"
-
-#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271
-msgid "Delivery Label"
-msgstr "Akarango k'Itanga"
-
-#: tdeabc/address.cpp:287
-msgid ""
-"_: Preferred address\n"
-"Preferred"
-msgstr "Preferred"
-
-#: tdeabc/address.cpp:291
-msgid "Domestic"
-msgstr "Byo murugo"
-
-#: tdeabc/address.cpp:294
-msgid "International"
-msgstr "Mpuzamahanga"
-
-#: tdeabc/address.cpp:297
-msgid "Postal"
-msgstr "Iposita"
-
-#: tdeabc/address.cpp:300
-msgid "Parcel"
-msgstr "Ikibanza"
-
-#: tdeabc/address.cpp:303
-msgid ""
-"_: Home Address\n"
-"Home"
-msgstr "Mu rugo"
+"&Utilize rsync + ssh for upload to remote server\n"
+"Example: servername:/path/to/remote/folder"
+msgstr ""
-#: tdeabc/address.cpp:306
+#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:135
msgid ""
-"_: Work Address\n"
-"Work"
-msgstr "Akazi"
-
-#: tdeabc/address.cpp:309
-msgid "Preferred Address"
-msgstr "Aderesi yifujwe"
-
-#: tdeabc/lock.cpp:93
-msgid "Unable to open lock file."
-msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiye ifunga."
+"&Utilize rsync + ssh for download from remote server\n"
+"Example: servername:/path/to/remote/folder"
+msgstr ""
-#: tdeabc/lock.cpp:106
+#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:136
msgid ""
-"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n"
-"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'"
+"&Utilize unison + ssh for bidirectional synchronization with remote server\n"
+"Example: ssh://servername//path/to/remote/folder"
msgstr ""
-#: tdeabc/lock.cpp:146
-msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)"
+#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:149
+msgid "Remote Folder"
msgstr ""
-"Gufungura byanze. Idosiye ifunga iri gukoreshwa mu kindi gikorwa: %1 (%2)"
-
-#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148
-msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked."
-msgstr "Ntibishoboka kubika ku bikorana '%1'. Harafunze."
-
-#: tdeabc/addresseedialog.cpp:60
-msgid "Select Addressee"
-msgstr "Gutoranya Ugenewe Ubutumwa"
-
-#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95
-msgid "Selected"
-msgstr "Byahiswemo"
-
-#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107
-msgid "Unselect"
-msgstr "Kudatoranya"
-
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133
-msgid "New List"
-msgstr "Urutonde rushya"
-
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148
-msgid "Change Email"
-msgstr "Guhindura Imeli"
-
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197
-msgid "Please enter name:"
-msgstr "Andika izina:"
-
-#: tdeabc/formatfactory.cpp:55 tdeabc/formatfactory.cpp:119
-msgid "vCard"
-msgstr "vCard"
-
-#: tdeabc/formatfactory.cpp:56 tdeabc/formatfactory.cpp:120
-msgid "vCard Format"
-msgstr "vCard Format"
-
-#: tdeabc/formatfactory.cpp:75
-msgid "No description available."
-msgstr "Nta bisobanuro bihari"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:317 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:180
-msgid "Unique Identifier"
-msgstr "Ikiranga Rukumbi"
-
-#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:354
-msgid "Formatted Name"
-msgstr "Izina ryahawe imiterere"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:373
-msgid "Family Name"
-msgstr "Izina ry'umuryango"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:392
-msgid "Given Name"
-msgstr "Izina Ryatanzwe"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:411
-msgid "Additional Names"
-msgstr "Amazina y'Inyongera"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:430
-msgid "Honorific Prefixes"
-msgstr "Ingereka z'Icyubahiro"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:449
-msgid "Honorific Suffixes"
-msgstr "Ingereka z'Icybahiro"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:468
-msgid "Nick Name"
-msgstr "Izina ry'Irihimbano"
-
-#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:487
-msgid "Birthday"
-msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:493
-msgid "Home Address Street"
-msgstr "Umuhanda urugo rubarizwaho"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:499
-msgid "Home Address City"
-msgstr "Umujyi urugo rubarizwamo"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:505
-msgid "Home Address State"
-msgstr "Leta urugo rubarizwamo"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:511
-msgid "Home Address Zip Code"
-msgstr "Nomero z'iposita z'urugo"
-#: tdeabc/addressee.cpp:517
-msgid "Home Address Country"
-msgstr "Igihugu urugo rubarizwamo"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:523
-msgid "Home Address Label"
-msgstr "Akarango ka aderesi zo mu rugo"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:529
-msgid "Business Address Street"
-msgstr "Umuhanda ubucuruzi bukorerwaho"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:535
-msgid "Business Address City"
-msgstr "Umujyi ubucuruzi bukorerwamo"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:541
-msgid "Business Address State"
-msgstr "Leta ubucuruzi bukorerwamo"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:547
-msgid "Business Address Zip Code"
-msgstr "Nomero z'iposita z'ubucuruzi"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:553
-msgid "Business Address Country"
-msgstr "Igihugu ubucuruzi bukorerwamo"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:559
-msgid "Business Address Label"
-msgstr "Akarango k'aderesi z'ubucuruzi"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:565
-msgid "Home Phone"
-msgstr "Telefoni yo mu rugo"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:571
-msgid "Business Phone"
-msgstr "Terefoni y'akazi"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:577
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "Telefoni igendanwa"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:589
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Fagisi yo ku kazi"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:595
-msgid "Car Phone"
-msgstr "Terefoni yo mu modoka"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:613
-msgid "Email Address"
-msgstr "Imeli"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:632
-msgid "Mail Client"
-msgstr "Umukiriya wa meli"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:651
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Igihe kya karere"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:670
-msgid "Geographic Position"
-msgstr "Umwanya w'akarere"
-
-#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:689
+#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:159
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: person\n"
-"Title"
-msgstr "Tamili"
+msgid "Automatic Synchronization"
+msgstr "Igenzura ryikora"
-#: tdeabc/addressee.cpp:708
-msgid ""
-"_: person in organization\n"
-"Role"
+#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:164
+msgid "Synchronize on logout"
msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:746
-msgid "Department"
-msgstr "Agashami"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:765
-msgid "Note"
-msgstr "Igisobanuro"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:784
-msgid "Product Identifier"
-msgstr "Ikiranga Igikoresho"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:803
-msgid "Revision Date"
-msgstr "Itariki y'Isubiramo"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:822
-msgid "Sort String"
-msgstr "Gushungura Ikurikiranyayandika"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:841 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92
-msgid "Homepage"
-msgstr "Ipajitwinjira"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:860
-msgid "Security Class"
-msgstr "Itsinda ry'Umutekano"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:879
-msgid "Logo"
-msgstr "ikirango"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:898
-msgid "Photo"
-msgstr "Ifoto"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:917
-msgid "Sound"
-msgstr "Ijwi"
-
-#: tdeabc/addressee.cpp:936
-msgid "Agent"
-msgstr "Umukozi"
-
-#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11
-msgid "TestWritevCard"
-msgstr "TestWritevCard"
-
-#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38
-msgid "vCard 2.1"
-msgstr "vCard 2 1"
-
-#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112
-msgid "Input file"
-msgstr "Idosiye y'ibyinjira"
-
-#: kded/tde-menu.cpp:36
-msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding"
-msgstr "Ibisohoka muri UTF-8 aho kuba isobeka rya hafi"
-
-#: kded/tde-menu.cpp:37
-msgid ""
-"Print menu-id of the menu that contains\n"
-"the application"
+#: tdersync/tdersync.cpp:468 tdersync/tdersync.cpp:516
+#: tdersync/tdersync.cpp:583 tdersync/tdersync.cpp:592
+#: tdersync/tdersync.cpp:645 tdersync/tdersync.cpp:658
+#: tdersync/tdersync.cpp:966
+msgid "Remote Folder Synchronization"
msgstr ""
-"Gucapa ikiranga ibikuyemo cy'ibikubiyemo bifite\n"
-"porogaramu"
-
-#: kded/tde-menu.cpp:38
-msgid ""
-"Print menu name (caption) of the menu that\n"
-"contains the application"
-msgstr "Gucapa izina ry'ibikubiyemo (igisobanuro) mu bubiko burimo porogaramu"
-
-#: kded/tde-menu.cpp:39
-msgid "Highlight the entry in the menu"
-msgstr "Kugaragaza ikiri mu bikubiyemo"
-
-#: kded/tde-menu.cpp:40
-msgid "Do not check if sycoca database is up to date"
-msgstr "Ntiwirirwe ugenzura niba ububiko sycoca buri ku gihe"
-#: kded/tde-menu.cpp:41
-msgid "The id of the menu entry to locate"
-msgstr "Ikiranga icyinjijwe mu bikubiyemo cyo gushakisha"
-
-#: kded/tde-menu.cpp:99
-msgid "Menu item '%1' could not be highlighted."
-msgstr "Inyangingo '%1' y'ibikubiyemo ntiyashimangiwe."
-
-#: kded/tde-menu.cpp:111
-msgid ""
-"TDE Menu query tool.\n"
-"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n"
-"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n"
-"in the TDE menu a specific application is located."
+#: tdersync/tdersync.cpp:475 tdersync/tdersync.cpp:599
+msgid "Synchronizing Folder..."
msgstr ""
-"Igikoresho TDE cy'ikibazo cy'ibikubiyemo.\n"
-"Iki gikoresho gishobora gukoreshwa kugirango haboneke aho porogaramu yihariye "
-"igaragarira.\n"
-"Ihitamo ry'imitsindagirire rishobora gukoreshwa mu kwereka ukoresha aho\n"
-" mu bikubiyemo bya TDE porogaramu yihariye iherereye."
-#: kded/tde-menu.cpp:116
-msgid "tde-menu"
-msgstr "Ibikubiye muri kde"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:724 kded/tdebuildsycoca.cpp:725 kded/tde-menu.cpp:119
-#: kded/khostname.cpp:362 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90
-msgid "Author"
-msgstr "Umwanditsi"
+#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624
+#, fuzzy
+msgid "Remote authorization required"
+msgstr "Iyemeza Rikenewe"
-#: kded/tde-menu.cpp:133
-msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'"
-msgstr "Ugomba kugaragaza ikiranga porogaramu nka 'tde-konsole.desktop'"
+#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624
+#, fuzzy
+msgid "Please input"
+msgstr "Gukuraho ibyinjijwe"
-#: kded/tde-menu.cpp:142
-msgid ""
-"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or "
-"--highlight"
+#: tdersync/tdersync.cpp:587
+msgid "An error ocurred on the remote system"
msgstr ""
-"Ugomba gusobanura byibura imwe muri --print-menu-id, --print-menu-name or "
-"--highlight"
-#: kded/tde-menu.cpp:164
-msgid "No menu item '%1'."
-msgstr "Nta kigize ibikubiyemo '%1'."
-
-#: kded/tde-menu.cpp:168
-msgid "Menu item '%1' not found in menu."
-msgstr "Inyangingo '%1' y'ibikubiyemo ntiyabonetse mu bikubiyemo."
-
-#: kded/khostname.cpp:41
-msgid "Old hostname"
-msgstr "Izina ry'uwakira risanzwe"
+#: tdersync/tdersync.cpp:687
+#, fuzzy
+msgid "User Intervention Required"
+msgstr "Iyemeza Rikenewe"
-#: kded/khostname.cpp:42
-msgid "New hostname"
-msgstr "Izina rishya ry'uwakira"
+#: tdersync/tdersync.cpp:687
+#, fuzzy
+msgid "Use &Local File"
+msgstr "Gufungura Idosiye"
-#: kded/khostname.cpp:79
-msgid ""
-"Error: HOME environment variable not set.\n"
+#: tdersync/tdersync.cpp:687
+msgid "Use &Remote File"
msgstr ""
-"Ikosa: impinduragaciro y'imikorere yo mu RUGO ntiyashyizweho.\n"
-#: kded/khostname.cpp:88
-msgid ""
-"Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
+#: tdersync/tdersync.cpp:694
+msgid "WARNING: Both the local and remote file have been modified"
msgstr ""
-"Ikosa: impinduragaciro y'imikorere yo KUGARAGAZA ntiyashyizweho.\n"
-
-#: kded/khostname.cpp:359
-msgid "KDontChangeTheHostName"
-msgstr "KDontChangeTheHostName"
-#: kded/khostname.cpp:360
-msgid "Informs TDE about a change in hostname"
-msgstr "Bimenyesha TDE ibyerekeranye n'ihinduka ry'izina ry'inturo"
-
-#: kded/kded.cpp:720
-msgid "Check Sycoca database only once"
-msgstr "Suzumz ububikoshingiro Sycoca rimwe gusa"
+#: tdersync/tdersync.cpp:694
+#, fuzzy
+msgid "Local"
+msgstr "Ahantu"
-#: kded/kded.cpp:860
-msgid "TDE Daemon"
-msgstr "TDE Daemon"
+#: tdersync/tdersync.cpp:694
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Gukuraho"
-#: kded/kded.cpp:862
-msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
+#: tdersync/tdersync.cpp:694
+msgid "Please select the file to duplicate (the other will be overwritten)"
msgstr ""
-"Ivugurura ry'ububikoshingiro TDE Daemon - triggers Sycoca igihe bikenewe"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483
-msgid ""
-"Error creating database '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
+#: tdersync/tdersync.cpp:694
+msgid "Or, select Ignore to skip synchronization of this file for now"
msgstr ""
-"Ikosa mu gukora ububikoshingiro '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721
-msgid "KBuildSycoca"
-msgstr "KBuildSycoca"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512
-msgid ""
-"Error writing database '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
+#: tdersync/tdersync.cpp:966
+msgid "Configuring Remote Folder Synchronization"
msgstr ""
-"Ikosa mu kwandika mu bubikoshingiro '%1'.\n"
-"Suzuma urebe niba impushya mu bushyinguro ari zo kandi niba ububiko disiki "
-"butuzuye.\n"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695
-msgid "Do not signal applications to update"
-msgstr "Ntumenyeshe porogaramu yo kuvugurura"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696
-msgid "Disable incremental update, re-read everything"
-msgstr "Ntiwemerere ivugurura nyongera, ongera usome ibintu byose"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697
-msgid "Check file timestamps"
-msgstr "Gusuzuma ikimangu cy'igihe cy'idosiye"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698
-msgid "Disable checking files (dangerous)"
-msgstr "Ntiwemerere amadosiye y'isuzuma (bibi cyane)"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699
-msgid "Create global database"
-msgstr "Gukora ububikoshingiro rusange"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700
-msgid "Perform menu generation test run only"
-msgstr "Gukoresha igerageza ry'ibikubiyemo gusa"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701
-msgid "Track menu id for debug purposes"
-msgstr "Gushaka ikiranga ibikubiyemo ku mpamvu zo gukosora amakosa porogaramu"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703
-msgid "Silent - work without windows and stderr"
-msgstr "Bucece - umurimo nta madirishya na stderr"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704
-msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)"
-msgstr ""
-"Kwerekana uko ibintu bikorwa (n'ubwo bwose uburyo 'bucece' buri gukora)"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722
-msgid "Rebuilds the system configuration cache."
-msgstr "Yongera gukora ubwihisho bw'iboneza rya sisitemu."
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750
-msgid "Reloading TDE configuration, please wait..."
-msgstr "Itangizwa ryo kuboneza TDE, tegereza..."
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751
-msgid "TDE Configuration Manager"
-msgstr "Muyobozi y'Iboneza rya TDE"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
-msgid "Do you want to reload TDE configuration?"
-msgstr "Urashaka gutangiza iboneza rya TDE?"
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "Kongerakuyitangiza "
-
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953
-msgid "Configuration information reloaded successfully."
-msgstr "Iboneza ryatangijwe neza."
-
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402
+msgid "Tishrey"
+msgstr "Tishrey"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142
-msgid "MDI Mode"
-msgstr "Uburyo bwa MDI"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404
+msgid "Heshvan"
+msgstr "Heshvan"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594
-msgid "&Toplevel Mode"
-msgstr "Uburyo bwo mu rwego rwo hejuru"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406
+msgid "Kislev"
+msgstr "Kislev"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595
-msgid "C&hildframe Mode"
-msgstr "Uburyo bwo mu rwego rw'abana"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408
+msgid "Tevet"
+msgstr "Tevet"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596
-msgid "Ta&b Page Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410
+msgid "Shvat"
+msgstr "Shvat"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597
-msgid "I&DEAl Mode"
-msgstr "I&DEAl Mode"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412
+msgid "Adar"
+msgstr "Adar"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154
-msgid "Tool &Docks"
-msgstr "Gukuraho Igikoresho"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414
+msgid "Nisan"
+msgstr "Nisan"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155
-msgid "Switch Top Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hejuru"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416
+msgid "Iyar"
+msgstr "Iyar"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418
+msgid "Sivan"
+msgstr "Sivan"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420
+msgid "Tamuz"
+msgstr "Tamuz"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422
+msgid "Av"
+msgstr "Av"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164
-msgid "Previous Tool View"
-msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Kibanza"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424
+msgid "Elul"
+msgstr "Elul"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166
-msgid "Next Tool View"
-msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Gikurikira"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426
+msgid "Adar I"
+msgstr "Adar I"
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Garagaza %1"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428
+msgid "Adar II"
+msgstr "Adar II"
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265
+#: tdecore/twinmodule.cpp:458
#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "Hisha %1"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979
-msgid "Window"
-msgstr "Idirishya"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992
-msgid "Undock"
-msgstr "Kudakuraho"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002
-msgid "Dock"
-msgstr "Gukuraho"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007
-msgid "Operations"
-msgstr "Ibikorwa"
-
-# 955
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577
-msgid "Close &All"
-msgstr "Gufunga byose"
-
-# 3848
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586
-msgid "&Minimize All"
-msgstr "Kugabanya byose"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592
-msgid "&MDI Mode"
-msgstr "Uburyo bwa MDI"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619
-msgid "&Tile"
-msgstr "Agakaro"
-
-# 755
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621
-msgid "Ca&scade Windows"
-msgstr "Kugerekeranya Utudirishya"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622
-msgid "Cascade &Maximized"
-msgstr "Urukurikirane rwahejejwe"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623
-msgid "Expand &Vertically"
-msgstr "Kongera Impagarike"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624
-msgid "Expand &Horizontally"
-msgstr "Kongera Intambike"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625
-msgid "Tile &Non-Overlapped"
-msgstr "Kugira agakaro ibidatwikiriye"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626
-msgid "Tile Overla&pped"
-msgstr "Ibitwikiriye"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627
-msgid "Tile V&ertically"
-msgstr "Gukora agakaro impagarike"
-
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633
-msgid "&Dock/Undock"
-msgstr "Gukuraho/Kudakuraho"
-
-#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63
-#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Ntazina"
-
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239
-msgid "R&esize"
-msgstr "Kuringaniza"
-
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240
-msgid "M&inimize"
-msgstr "Kugabanya"
-
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241
-msgid "M&aximize"
-msgstr "Kugira kinini"
-
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261
-msgid "&Maximize"
-msgstr "Kugira kinini"
-
-#: tdeui/ksystemtray.cpp:155 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263
-msgid "&Minimize"
-msgstr "Kugabanya"
-
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265
-msgid "M&ove"
-msgstr "Kwimura"
-
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267
-msgid "&Resize"
-msgstr "Kuringaniza"
-
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270
-msgid "&Undock"
-msgstr "kudakuraho"
-
-#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:196 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218
-msgid ""
-"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
-"Overlap"
-msgstr "Overlap"
-
-#: tdecore/klibloader.cpp:157
-msgid "The library %1 does not offer an %2 function."
-msgstr "Isomero %1 ntiritanga umumaro %2."
-
-#: tdecore/klibloader.cpp:168
-msgid "The library %1 does not offer a TDE compatible factory."
-msgstr "Isomero %1 ntiritanga ibijyanye na TDE."
-
-#: tdecore/klibloader.cpp:425
-msgid "Library files for \"%1\" not found in paths."
-msgstr "Amadosiye y'isomero ya \"%1\" ntiyabonetse mu nzira."
+msgid "Desktop %1"
+msgstr "Ibiro %1"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:931
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141
msgid ""
"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right "
"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew "
"and Arabic) to get proper widget layout."
msgstr "LTR"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1404
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614
msgid ""
"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message "
"returned by the system was:\n"
@@ -2813,7 +1969,7 @@ msgstr ""
"na sisitemu bwari:\n"
"\n"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1408
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2823,23 +1979,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Reba niba porogaramu \"dcopserver\" iri gukora!"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1415
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625
msgid "DCOP communications error (%1)"
msgstr "Ikosa mu ihererekanyamakuru rya DCOP (%1)"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1433
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643
msgid "Use the X-server display 'displayname'"
msgstr "Koresha 'displayname' y'igaragaza rya X-server "
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1435
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645
msgid "Use the QWS display 'displayname'"
msgstr "Koresha 'displayname' y'igaragaza rya QWS"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1437
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647
msgid "Restore the application for the given 'sessionId'"
msgstr "Kugarura porogaramu ya 'sessionId' runaka"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1438
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
msgid ""
"Causes the application to install a private color\n"
"map on an 8-bit display"
@@ -2847,11 +2003,12 @@ msgstr ""
"Ituma porogaramu yinjiza ibara ryigenga\n"
"map ku igaragaza rya 8-bit"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1439
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
+#, fuzzy
msgid ""
"Limits the number of colors allocated in the color\n"
"cube on an 8-bit display, if the application is\n"
-"using the QApplication::ManyColor color\n"
+"using the TQApplication::ManyColor color\n"
"specification"
msgstr ""
"Igabanya umubare w'amabara yagenewe\n"
@@ -2859,11 +2016,11 @@ msgstr ""
"gukoresha PorogaramuQ::AmabaraMenshi igaragaza\n"
"ry'ibara"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1440
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650
msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
msgstr "ibwira Qt kudasingira na rimwe imbeba cyangwa mwandikisho"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1441
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651
msgid ""
"running under a debugger can cause an implicit\n"
"-nograb, use -dograb to override"
@@ -2871,15 +2028,15 @@ msgstr ""
"gukorera muri mukosoraporogaramu bishobora gutera\n"
"-nograb y'imbere, koresha -dograb kugira ngo ubirenge"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1442
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652
msgid "switches to synchronous mode for debugging"
msgstr "bijya ku buryo bumwe bwo gukosora porogaramu"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1444
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654
msgid "defines the application font"
msgstr "isobanura imiterere ya porogaramu"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1446
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656
msgid ""
"sets the default background color and an\n"
"application palette (light and dark shades are\n"
@@ -2889,23 +2046,23 @@ msgstr ""
"urwunge rwa porogaramu (igicucucucu gikeye n'icyijimye\n"
"byabazwe)"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1448
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658
msgid "sets the default foreground color"
msgstr "ishyiraho ibara mburabuzi ry'imbugambere"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1450
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660
msgid "sets the default button color"
msgstr "ishyiraho ibara mburabuzi rya buto"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1451
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661
msgid "sets the application name"
msgstr "ishyiraho izina rya porogaramu"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1452
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662
msgid "sets the application title (caption)"
msgstr "ishyiraho umutwe wa porogaramu (akarango)"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1454
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664
msgid ""
"forces the application to use a TrueColor visual on\n"
"an 8-bit display"
@@ -2913,7 +2070,7 @@ msgstr ""
"ihatira porogaramu gukoresha IbaraNyaryo rigaragara ku\n"
"igaragaza rya 8-bit"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1455
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665
msgid ""
"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
@@ -2923,77 +2080,77 @@ msgstr ""
"dushoboka turi onthespot, overthespot, offthespot na\n"
"umuzi"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1456
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666
msgid "set XIM server"
msgstr "gushyiraho mugabuzi XIM"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1457
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667
msgid "disable XIM"
msgstr "Gukuraho XIM"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1460
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670
msgid "forces the application to run as QWS Server"
msgstr "ihatira porogaramu gukora nka Mugabuzi QWS"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1462
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672
msgid "mirrors the whole layout of widgets"
msgstr "igaragaza imiterere rusange y'imisusire"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1468
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678
msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
msgstr "Gukoresha 'akarango' nk'izina mu mwanyamutwe"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1469
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679
msgid "Use 'icon' as the application icon"
msgstr "Gukoresha 'agashushondanga' nk'agashushondanga ka porogaramu"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1470
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680
msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar"
msgstr "Gukoresha 'agashushondanga' nk'agashushondanga mu mwanyamutwe"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1471
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681
msgid "Use alternative configuration file"
msgstr "Koresha indi dosiye y'iboneza"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1472
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682
msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'"
msgstr "Koresha Mugabuzi DCOP yagaragajwe na 'mugabuzi'"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1473
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683
msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
msgstr "Kutemerera murinda bibazo, kugira ngo amadosiye ya core"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1474
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684
msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
msgstr "Itegereza mugenzuradirishya ijyana na WM_NET"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1475
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685
msgid "sets the application GUI style"
msgstr "ishyiraho imisusire GUI ya porogaramu"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1476
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686
msgid ""
"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format"
msgstr ""
"ishyiraho iyigamashusho mukiriya ry'imisusire y'ibanze - reba man X y'imiterere "
"y'ingingo"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1516
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740
msgid ""
"The style %1 was not found\n"
msgstr ""
"Imisusire %1 ntiyabonetse\n"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1978 kstyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044
-#: kstyles/web/webstyle.cpp:1604
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2455 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044
+#: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604
msgid "modified"
msgstr "Byahinduwe"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2244 tdecore/tdeapplication.cpp:2279
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762
msgid "Could not Launch Help Center"
msgstr "Ntibishoboka gutangiza Umwanya w'Ifashayobora"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2245 tdecore/tdeapplication.cpp:2280
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763
#, c-format
msgid ""
"Could not launch the TDE Help Center:\n"
@@ -3004,11 +2161,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2550
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033
msgid "Could not Launch Mail Client"
msgstr "Ntibishoboka gutangiza Mukiriya Meli"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2551
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034
#, c-format
msgid ""
"Could not launch the mail client:\n"
@@ -3019,11 +2176,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2572
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058
msgid "Could not Launch Browser"
msgstr "Ntibishoboka gutangiza mucukumbuzi"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2573
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059
#, c-format
msgid ""
"Could not launch the browser:\n"
@@ -3034,346 +2191,415 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2637
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128
msgid ""
"Could not register with DCOP.\n"
msgstr ""
"Ntibishoboka kwandikisha na DCOP.\n"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2672
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163
msgid ""
"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n"
msgstr ""
"Ntibishoboka kugera kuri TDELauncher unyuze kuri DCOP.\n"
-#: tdecore/twinmodule.cpp:456
-#, c-format
-msgid "Desktop %1"
-msgstr "Ibiro %1"
+#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557
+msgid "no error"
+msgstr "nta kosa"
-#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1107 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1116
-msgid ""
-"Will not save configuration.\n"
-msgstr ""
-"Ntizabika iboneza.\n"
+#: tdecore/netsupp.cpp:891
+msgid "address family for nodename not supported"
+msgstr "itsinda ry'aderesi y'izinafundo ntiryemewe"
-#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1109 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1117
-msgid ""
-"Configuration file \"%1\" not writable.\n"
-msgstr ""
-"Idosiye y'iboneza \"%1\" ntishobora kwandikwa.\n"
+#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559
+msgid "temporary failure in name resolution"
+msgstr "ikibazo cy'igihe gito mu mikemurire y'izina"
-#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1124
-msgid "Please contact your system administrator."
-msgstr "Usabwe kureba Umuyobozi wa sisitemu."
+#: tdecore/netsupp.cpp:893
+msgid "invalid value for 'ai_flags'"
+msgstr "agaciro katemewe ka 'ai_flags'"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516
-msgid "Unknown option '%1'."
-msgstr "Ihitanmo ritazwi '%1'."
+#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560
+msgid "non-recoverable failure in name resolution"
+msgstr "ikibazo kidakemuka mu mitunganyirize y'izina"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:524
-msgid "'%1' missing."
-msgstr "'%1' kibura."
+#: tdecore/netsupp.cpp:895
+msgid "'ai_family' not supported"
+msgstr "'ai_family' ntiyemewe"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:619
+#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562
+msgid "memory allocation failure"
+msgstr "ikibazo mu bigenewe ububiko"
+
+#: tdecore/netsupp.cpp:897
+msgid "no address associated with nodename"
+msgstr "nta aderesi ijyanye na nodename"
+
+#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563
+msgid "name or service not known"
+msgstr "izina cyangwa serivisi bitazwi"
+
+#: tdecore/netsupp.cpp:899
+msgid "servname not supported for ai_socktype"
+msgstr "servname ntiyemewe na ai_socktype"
+
+#: tdecore/netsupp.cpp:900
+msgid "'ai_socktype' not supported"
+msgstr "'ai_socktype' ntiyemewe"
+
+#: tdecore/netsupp.cpp:901
+msgid "system error"
+msgstr "Ikosa rya sisitemu"
+
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:569
msgid ""
-"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
-"%1 was written by\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"%1 cyanditswe na\n"
-"%2"
+"_: January\n"
+"Jan"
+msgstr "Mut"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:622
-#, fuzzy
-msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
-msgstr "Porogaramu ku Kuri isigaye Bitazwi nyirabyo . "
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:570
+msgid ""
+"_: February\n"
+"Feb"
+msgstr "Gas"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:571
msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n"
-msgstr "Koreshahttpbugs. kde."
+"_: March\n"
+"Mar"
+msgstr "Wer"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:572
msgid ""
-"Please report bugs to %1.\n"
-msgstr ""
-"Icyegeranyo Kuri %1 . \n"
+"_: April\n"
+"Apr"
+msgstr "Mat"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:660
-msgid "Unexpected argument '%1'."
-msgstr "Ingingo ititezwe '%1'."
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:573
+msgid ""
+"_: May short\n"
+"May"
+msgstr "Gic"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:765
-msgid "Use --help to get a list of available command line options."
-msgstr ""
-"Koresha --ifashayobora kugira ngo ubone amahitamo y'umurongo w'itegeko aboneka."
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:574
+msgid ""
+"_: June\n"
+"Jun"
+msgstr "Kam"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:780
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:575
msgid ""
-"\n"
-"%1:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%1:\n"
+"_: July\n"
+"Jul"
+msgstr "Nya"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:789
-msgid "[options] "
-msgstr "[amahitamo]"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:576
+msgid ""
+"_: August\n"
+"Aug"
+msgstr "Kan"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:796
-msgid "[%1-options]"
-msgstr "[amahitamo-%1"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:577
+msgid ""
+"_: September\n"
+"Sep"
+msgstr "Nze"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:816
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:578
msgid ""
-"Usage: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Ikoresha: %1 %2\n"
+"_: October\n"
+"Oct"
+msgstr "Ukw"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:819
-msgid "Generic options"
-msgstr "Amahitamo nkomoko"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:579
+msgid ""
+"_: November\n"
+"Nov"
+msgstr "Ugu"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:820
-msgid "Show help about options"
-msgstr "Kugaragaza ifashayobora ku mahitamo"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:580
+msgid ""
+"_: December\n"
+"Dec"
+msgstr "Uku"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:828
-msgid "Show %1 specific options"
-msgstr "Kugaragaza amahitamo yihariye ya %1"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:585
+msgid "January"
+msgstr "Mutarama"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:835
-msgid "Show all options"
-msgstr "Kugaragaza amahitamo yose"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:586
+msgid "February"
+msgstr "Gashyantare"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:836
-msgid "Show author information"
-msgstr "Kwerekana amakuru y'umwanditsi"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:587
+msgid "March"
+msgstr "Werurwe"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:837
-msgid "Show version information"
-msgstr "Kwerekana amakuru y'ubwoko"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:588
+msgid "April"
+msgstr "Mata"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:838
-msgid "Show license information"
-msgstr "Kwerekana amakuru y'uburenganzira"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:589
+msgid ""
+"_: May long\n"
+"May"
+msgstr "Gicurasi"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:839
-msgid "End of options"
-msgstr "Impera y'amahitamo"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:590
+msgid "June"
+msgstr "Kamena"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:861
-msgid "%1 options"
-msgstr "%1 Amahitamo"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:591
+msgid "July"
+msgstr "Nyakanga"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:863
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Amahitamo:\n"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:592
+msgid "August"
+msgstr "Kanama"
-# 286
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:920
-msgid ""
-"\n"
-"Arguments:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ingingo:\n"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:593
+msgid "September"
+msgstr "Nzeri"
-#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:1282
-msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
-msgstr "Amadosiye/URLs yafunguwe na porogaramu azasibwa nyuma y'ikoreshwa"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:594
+msgid "October"
+msgstr "Ukwakira"
-#: tdecore/ksockaddr.cpp:112
-msgid "<unknown socket>"
-msgstr "<umwenge utazwi>"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:595
+msgid "November"
+msgstr "Ugushyingo"
-#: tdecore/ksockaddr.cpp:568 tdecore/ksockaddr.cpp:587
-msgid "<empty>"
-msgstr "<ubusa>"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:596
+msgid "December"
+msgstr "Ukuboza"
-#: tdecore/ksockaddr.cpp:571
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:607
msgid ""
-"_: 1: hostname, 2: port number\n"
-"%1 port %2"
-msgstr "%1 umwenge %2"
+"_: of January\n"
+"of Jan"
+msgstr "bya Mut"
-#: tdecore/ksockaddr.cpp:853
-msgid "<empty UNIX socket>"
-msgstr "<umwanya wa UNIX urimo ubusa>"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:608
+msgid ""
+"_: of February\n"
+"of Feb"
+msgstr "bya Gas"
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:148
-msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis"
-msgstr "Ishakisha ry'Umuriro rya Dr. Klash"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:609
+msgid ""
+"_: of March\n"
+"of Mar"
+msgstr "byo Wer"
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:155
-msgid "&Disable automatic checking"
-msgstr "Kutemerera isuzuma ryikora"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:610
+msgid ""
+"_: of April\n"
+"of Apr"
+msgstr "bya Mat"
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:193
-msgid "<h2>Accelerators changed</h2>"
-msgstr "<h2>Inyongeramuriro zahinduwe</h2>"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:611
+msgid ""
+"_: of May short\n"
+"of May"
+msgstr "bya Gic"
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:199
-msgid "<h2>Accelerators removed</h2>"
-msgstr "<h2>Inyongeramuriro zakuwemo</h2>"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:612
+msgid ""
+"_: of June\n"
+"of Jun"
+msgstr "bya Kam"
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:204
-msgid "<h2>Accelerators added (just for your info)</h2>"
-msgstr "<h2>Inyongeramuriro zongeweho (kubera wowe)</h2>"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:613
+msgid ""
+"_: of July\n"
+"of Jul"
+msgstr "bya Nya"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54
-msgid "New"
-msgstr "Gishya"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:614
+msgid ""
+"_: of August\n"
+"of Aug"
+msgstr "bya Kan"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65
-msgid "Paste Selection"
-msgstr "Komeka itoranya"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:615
+msgid ""
+"_: of September\n"
+"of Sep"
+msgstr "bya Nze"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67
-msgid "Deselect"
-msgstr "Kudatoranya"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:616
+msgid ""
+"_: of October\n"
+"of Oct"
+msgstr "bya Ukw"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68
-msgid "Delete Word Backwards"
-msgstr "Gukura Ijambo Inyuma"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:617
+msgid ""
+"_: of November\n"
+"of Nov"
+msgstr "bya Ugu"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69
-msgid "Delete Word Forward"
-msgstr "Gukura Ijambo Imbere"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:618
+msgid ""
+"_: of December\n"
+"of Dec"
+msgstr "bya Uku"
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/tdestdaccel.cpp:70
-#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377
-#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119
-msgid "Find"
-msgstr "Gushaka"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:623
+msgid "of January"
+msgstr "Bya Mutarama"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:71 tdeutils/kfind.cpp:47
-msgid "Find Next"
-msgstr "Gushaka ibikurikira"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:624
+msgid "of February"
+msgstr "Bya Gashyantare"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72
-msgid "Find Prev"
-msgstr "Gushaka Ibyabanje"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625
+msgid "of March"
+msgstr "Bya Werurwe"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74
-msgid "Navigation"
-msgstr "Ibuganya"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626
+msgid "of April"
+msgstr "Bya Mata"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627
msgid ""
-"_: Opposite to End\n"
-"Home"
-msgstr "Mu rugo"
-
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76
-msgid "End"
-msgstr "Impera"
+"_: of May long\n"
+"of May"
+msgstr "bya Gicurasi"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77
-msgid "Beginning of Line"
-msgstr "Intangiriro y'umurongo"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628
+msgid "of June"
+msgstr "Bya Kamena"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:78 tdeutils/kfinddialog.cpp:451
-msgid "End of Line"
-msgstr "Impera y'umurongo"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629
+msgid "of July"
+msgstr "Bya Nyakanga"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79
-msgid "Prior"
-msgstr "Mbere"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630
+msgid "of August"
+msgstr "Bya Kanama"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80
-msgid ""
-"_: Opposite to Prior\n"
-"Next"
-msgstr "Ibikurikira"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631
+msgid "of September"
+msgstr "Bya Nzeri"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976
-msgid "Go to Line"
-msgstr "Kujya ku murongo"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632
+msgid "of October"
+msgstr "By'Ukwakira"
-# 48
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "ongeraho icyatoranyijwe"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633
+msgid "of November"
+msgstr "By'Ugushyingo"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Ihindurangano wongera"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634
+msgid "of December"
+msgstr "By'Ukuboza"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Ihindurangano ugabanya"
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:124
+msgid ""
+"_: Monday\n"
+"Mon"
+msgstr "Mbe"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85
-msgid "Up"
-msgstr "Hejuru"
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125
+msgid ""
+"_: Tuesday\n"
+"Tue"
+msgstr "Kab"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87
-msgid "Forward"
-msgstr "Imbere"
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126
+msgid ""
+"_: Wednesday\n"
+"Wed"
+msgstr "Gtt"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89
-msgid "Popup Menu Context"
-msgstr "Inyumviro y'ibikubiyemo byirambura"
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127
+msgid ""
+"_: Thursday\n"
+"Thu"
+msgstr "Kan"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90
-msgid "Show Menu Bar"
-msgstr "Kwerekana Umwanya w'Ibikubiyemo"
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128
+msgid ""
+"_: Friday\n"
+"Fri"
+msgstr "Gtn"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91
-msgid "Backward Word"
-msgstr "Ijambo ry'Inyuma"
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129
+msgid ""
+"_: Saturday\n"
+"Sat"
+msgstr "Gtd"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92
-msgid "Forward Word"
-msgstr "Ijambo ry'Imbere"
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130
+msgid ""
+"_: Sunday\n"
+"Sun"
+msgstr "Cyu"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93
-msgid "Activate Next Tab"
-msgstr "Gukoresha Itaruka Rikurikira"
+#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:570
+msgid "Trash"
+msgstr "Agatebo njyamwanda"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94
-msgid "Activate Previous Tab"
-msgstr "Gukoresha itaruka ryabanje"
+#: tdecore/ksocks.cpp:135
+msgid "NEC SOCKS client"
+msgstr "Umukiriya NEC SOCKS"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95
-msgid "Full Screen Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Iyuzura Mugaragaza"
+#: tdecore/ksocks.cpp:170
+msgid "Dante SOCKS client"
+msgstr "Umukuriya Dante SOCKS"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98
-msgid "What's This"
-msgstr "Ibi ni ibiki"
+#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: replace this with information about your translation team\n"
+"<p>KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation "
+"teams all over the world.</p>"
+"<p>For more information on KDE internationalization visit <a "
+"href=\"http://l10n.kde.org\">http://l10n.kde.org</a></p>"
+msgstr ""
+"<p> Itsinda ry'Abavunuzi mu Kinyarwanda rikorera i Kigali, Rwanda, kandi "
+"abanyamuryango b'itsinda Viateur MUGENZI, Donatien NSENGIYUMBA, Jean Baptiste "
+"NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA (watabarutse) bitabiriye cyane kuvunura interuro "
+"za TDE, ariko interuro zavunuwe na Philibert NDANDARI, Noëlla MUPOLE, Carole "
+"KAREMA na Antoine BIGIRIMANA zaba zarakoreshejwe muri uyu mushinga. N'abandi "
+"benshi batanze igihe n'imbaraga zabo mu kuvunura amadosiye "
+"y'Inkoranyamagambo(Urutonde rw'amuga) ajyanye n'umushinga OpenOffice, none "
+"n'izi nteruro zishobora kugaragara. "
+"<p>"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100 tdeui/klineedit.cpp:886
-msgid "Text Completion"
-msgstr "Kuzuza Umwandiko"
+#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444
+msgid ""
+"No licensing terms for this program have been specified.\n"
+"Please check the documentation or the source for any\n"
+"licensing terms.\n"
+msgstr ""
+"Nta byerekeye uburenganzira bw'iyi porogaramu bwagaragajwe.\n"
+"Suzuma ibitabo cyangwa se ahndi hose wabona\n"
+"ibyerekeranye n'uburenganzira.\n"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101
-msgid "Previous Completion Match"
-msgstr "Ihuza ry'iyuzuza ribanza"
+#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451
+#, c-format
+msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
+msgstr "Iyi porogaramu yatanzwe hakurikijwe amabwiriza ya %1."
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102
-msgid "Next Completion Match"
-msgstr "Ihuza ry'iyuzuza ribanza"
+#: tdecore/ksockaddr.cpp:112
+msgid "<unknown socket>"
+msgstr "<umwenge utazwi>"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103
-msgid "Substring Completion"
-msgstr "Iyuzuza ry'ikurikiranyayandika rito"
+#: tdecore/ksockaddr.cpp:568 tdecore/ksockaddr.cpp:587
+msgid "<empty>"
+msgstr "<ubusa>"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104
-msgid "Previous Item in List"
-msgstr "Ingingo ibanza ku rutonde"
+#: tdecore/ksockaddr.cpp:571
+msgid ""
+"_: 1: hostname, 2: port number\n"
+"%1 port %2"
+msgstr "%1 umwenge %2"
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105
-msgid "Next Item in List"
-msgstr "Ingingo ikurikira ku rutonde"
+#: tdecore/ksockaddr.cpp:853
+msgid "<empty UNIX socket>"
+msgstr "<umwanya wa UNIX urimo ubusa>"
#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:298 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:326
msgid "Muharram"
@@ -3575,7 +2801,7 @@ msgstr "Yaum al-Sabt"
msgid "Yaum al-Ahad"
msgstr "Yaum al-Ahad"
-#: tdecore/tdelocale.cpp:217
+#: tdecore/tdelocale.cpp:226
msgid ""
"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick "
"the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do "
@@ -3584,315 +2810,45 @@ msgid ""
"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po"
msgstr "TwoForms"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:553
-msgid ""
-"_: January\n"
-"Jan"
-msgstr "Mut"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:554
-msgid ""
-"_: February\n"
-"Feb"
-msgstr "Gas"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:555
-msgid ""
-"_: March\n"
-"Mar"
-msgstr "Wer"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:556
-msgid ""
-"_: April\n"
-"Apr"
-msgstr "Mat"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:557
-msgid ""
-"_: May short\n"
-"May"
-msgstr "Gic"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:558
-msgid ""
-"_: June\n"
-"Jun"
-msgstr "Kam"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:559
-msgid ""
-"_: July\n"
-"Jul"
-msgstr "Nya"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:560
-msgid ""
-"_: August\n"
-"Aug"
-msgstr "Kan"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:561
-msgid ""
-"_: September\n"
-"Sep"
-msgstr "Nze"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:562
-msgid ""
-"_: October\n"
-"Oct"
-msgstr "Ukw"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:563
-msgid ""
-"_: November\n"
-"Nov"
-msgstr "Ugu"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:564
-msgid ""
-"_: December\n"
-"Dec"
-msgstr "Uku"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:569
-msgid "January"
-msgstr "Mutarama"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:570
-msgid "February"
-msgstr "Gashyantare"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:571
-msgid "March"
-msgstr "Werurwe"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:572
-msgid "April"
-msgstr "Mata"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:573
-msgid ""
-"_: May long\n"
-"May"
-msgstr "Gicurasi"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:574
-msgid "June"
-msgstr "Kamena"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:575
-msgid "July"
-msgstr "Nyakanga"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:576
-msgid "August"
-msgstr "Kanama"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:577
-msgid "September"
-msgstr "Nzeri"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:578
-msgid "October"
-msgstr "Ukwakira"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:579
-msgid "November"
-msgstr "Ugushyingo"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:580
-msgid "December"
-msgstr "Ukuboza"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:591
-msgid ""
-"_: of January\n"
-"of Jan"
-msgstr "bya Mut"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:592
-msgid ""
-"_: of February\n"
-"of Feb"
-msgstr "bya Gas"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:593
-msgid ""
-"_: of March\n"
-"of Mar"
-msgstr "byo Wer"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:594
-msgid ""
-"_: of April\n"
-"of Apr"
-msgstr "bya Mat"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:595
-msgid ""
-"_: of May short\n"
-"of May"
-msgstr "bya Gic"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:596
-msgid ""
-"_: of June\n"
-"of Jun"
-msgstr "bya Kam"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:597
-msgid ""
-"_: of July\n"
-"of Jul"
-msgstr "bya Nya"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:598
-msgid ""
-"_: of August\n"
-"of Aug"
-msgstr "bya Kan"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:599
-msgid ""
-"_: of September\n"
-"of Sep"
-msgstr "bya Nze"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:600
-msgid ""
-"_: of October\n"
-"of Oct"
-msgstr "bya Ukw"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:601
-msgid ""
-"_: of November\n"
-"of Nov"
-msgstr "bya Ugu"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:602
-msgid ""
-"_: of December\n"
-"of Dec"
-msgstr "bya Uku"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:607
-msgid "of January"
-msgstr "Bya Mutarama"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:608
-msgid "of February"
-msgstr "Bya Gashyantare"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:609
-msgid "of March"
-msgstr "Bya Werurwe"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:610
-msgid "of April"
-msgstr "Bya Mata"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:611
-msgid ""
-"_: of May long\n"
-"of May"
-msgstr "bya Gicurasi"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:612
-msgid "of June"
-msgstr "Bya Kamena"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:613
-msgid "of July"
-msgstr "Bya Nyakanga"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:614
-msgid "of August"
-msgstr "Bya Kanama"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:615
-msgid "of September"
-msgstr "Bya Nzeri"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:616
-msgid "of October"
-msgstr "By'Ukwakira"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:617
-msgid "of November"
-msgstr "By'Ugushyingo"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:618
-msgid "of December"
-msgstr "By'Ukuboza"
-
-#: tdecore/tdelocale.cpp:1773 tdecore/tdelocale.cpp:1913
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: tdecore/tdelocale.cpp:1782 tdecore/tdelocale.cpp:1915
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931
msgid "am"
msgstr "am"
-#: tdecore/tdelocale.cpp:1956
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1972
msgid ""
"_: concatenation of dates and time\n"
"%1 %2"
msgstr "%1 %2"
-#: tdecore/tdelocale.cpp:2447
+#: tdecore/tdelocale.cpp:2473
msgid "&Next"
msgstr "Bikurikira"
-#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557
-msgid "no error"
-msgstr "nta kosa"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:891
-msgid "address family for nodename not supported"
-msgstr "itsinda ry'aderesi y'izinafundo ntiryemewe"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559
-msgid "temporary failure in name resolution"
-msgstr "ikibazo cy'igihe gito mu mikemurire y'izina"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:893
-msgid "invalid value for 'ai_flags'"
-msgstr "agaciro katemewe ka 'ai_flags'"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560
-msgid "non-recoverable failure in name resolution"
-msgstr "ikibazo kidakemuka mu mitunganyirize y'izina"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:895
-msgid "'ai_family' not supported"
-msgstr "'ai_family' ntiyemewe"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562
-msgid "memory allocation failure"
-msgstr "ikibazo mu bigenewe ububiko"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:897
-msgid "no address associated with nodename"
-msgstr "nta aderesi ijyanye na nodename"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563
-msgid "name or service not known"
-msgstr "izina cyangwa serivisi bitazwi"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:899
-msgid "servname not supported for ai_socktype"
-msgstr "servname ntiyemewe na ai_socktype"
+#: tdecore/kcompletion.cpp:632
+msgid ""
+"You reached the end of the list\n"
+"of matching items.\n"
+msgstr ""
+"Wageze ku mpera y'urutonde\n"
+"rw'ibintu bihuye.\n"
-#: tdecore/netsupp.cpp:900
-msgid "'ai_socktype' not supported"
-msgstr "'ai_socktype' ntiyemewe"
+#: tdecore/kcompletion.cpp:638
+msgid ""
+"The completion is ambiguous, more than one\n"
+"match is available.\n"
+msgstr ""
+"Irangiza ririmo urujijo, ihuza rirenze rimwe\n"
+"riraboneka.\n"
-#: tdecore/netsupp.cpp:901
-msgid "system error"
-msgstr "Ikosa rya sisitemu"
+#: tdecore/kcompletion.cpp:644
+msgid ""
+"There is no matching item available.\n"
+msgstr ""
+"Nta kintu bijyanye gihari.\n"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:392
msgid "Far"
@@ -4038,50 +2994,167 @@ msgstr "Shanbe"
msgid "Yek-shanbe"
msgstr "Yek-shanbe"
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113
-msgid "Win"
-msgstr "Win"
+#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:35
+msgid "TDE composition manager detection utility"
+msgstr ""
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:119
-msgid "Backspace"
-msgstr "GusibaInyuma"
+#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:46
+msgid "kdetcompmgr"
+msgstr ""
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120
-msgid "SysReq"
-msgstr "IkibazoSisitemu"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54
+msgid "New"
+msgstr "Gishya"
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121
-msgid "CapsLock"
-msgstr "InyugutiNkuru"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65
+msgid "Paste Selection"
+msgstr "Komeka itoranya"
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122
-msgid "NumLock"
-msgstr "Guh-Imibare"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67
+msgid "Deselect"
+msgstr "Kudatoranya"
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123
-msgid "ScrollLock"
-msgstr "Guh-Inyereza"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68
+msgid "Delete Word Backwards"
+msgstr "Gukura Ijambo Inyuma"
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124
-msgid "PageUp"
-msgstr "IpajiHejuru"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69
+msgid "Delete Word Forward"
+msgstr "Gukura Ijambo Imbere"
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125
-msgid "PageDown"
-msgstr "IpajiHasi"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:136 tdecore/tdestdaccel.cpp:70
+#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377
+#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119
+msgid "Find"
+msgstr "Gushaka"
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:128
-msgid "Again"
-msgstr "Nanone"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:71 tdeutils/kfind.cpp:47
+msgid "Find Next"
+msgstr "Gushaka ibikurikira"
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129
-msgid "Props"
-msgstr "Props"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72
+msgid "Find Prev"
+msgstr "Gushaka Ibyabanje"
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:131
-msgid "Front"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74
+msgid "Navigation"
+msgstr "Ibuganya"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75
+msgid ""
+"_: Opposite to End\n"
+"Home"
+msgstr "Mu rugo"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76
+msgid "End"
+msgstr "Impera"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77
+msgid "Beginning of Line"
+msgstr "Intangiriro y'umurongo"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:78 tdeutils/kfinddialog.cpp:464
+msgid "End of Line"
+msgstr "Impera y'umurongo"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79
+msgid "Prior"
+msgstr "Mbere"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80
+msgid ""
+"_: Opposite to Prior\n"
+"Next"
+msgstr "Ibikurikira"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976
+msgid "Go to Line"
+msgstr "Kujya ku murongo"
+
+# 48
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "ongeraho icyatoranyijwe"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Ihindurangano wongera"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Ihindurangano ugabanya"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85
+msgid "Up"
+msgstr "Hejuru"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87
+msgid "Forward"
msgstr "Imbere"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89
+msgid "Popup Menu Context"
+msgstr "Inyumviro y'ibikubiyemo byirambura"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90
+msgid "Show Menu Bar"
+msgstr "Kwerekana Umwanya w'Ibikubiyemo"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91
+msgid "Backward Word"
+msgstr "Ijambo ry'Inyuma"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92
+msgid "Forward Word"
+msgstr "Ijambo ry'Imbere"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93
+msgid "Activate Next Tab"
+msgstr "Gukoresha Itaruka Rikurikira"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94
+msgid "Activate Previous Tab"
+msgstr "Gukoresha itaruka ryabanje"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Iyuzura Mugaragaza"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98
+msgid "What's This"
+msgstr "Ibi ni ibiki"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100
+#: tdeui/klineedit.cpp:886
+msgid "Text Completion"
+msgstr "Kuzuza Umwandiko"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101
+msgid "Previous Completion Match"
+msgstr "Ihuza ry'iyuzuza ribanza"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102
+msgid "Next Completion Match"
+msgstr "Ihuza ry'iyuzuza ribanza"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103
+msgid "Substring Completion"
+msgstr "Iyuzuza ry'ikurikiranyayandika rito"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104
+msgid "Previous Item in List"
+msgstr "Ingingo ibanza ku rutonde"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105
+msgid "Next Item in List"
+msgstr "Ingingo ikurikira ku rutonde"
+
+#: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:802
+msgid "Other"
+msgstr "Ikindi"
+
#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280
msgid "Arabic"
msgstr "Icyarabu"
@@ -4110,8 +3183,8 @@ msgstr "Nyasilike"
msgid "Greek"
msgstr "Ikigereki"
-#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395
-#: tdeui/ksconfig.cpp:656 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285
+#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285
+#: tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:656
msgid "Hebrew"
msgstr "Igiheburayo"
@@ -4127,8 +3200,8 @@ msgstr "Ikinyakoreya"
msgid "Thai"
msgstr "Tayi"
-#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400
-#: tdeui/ksconfig.cpp:661 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290
+#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290
+#: tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:661
msgid "Turkish"
msgstr "Igituruki"
@@ -4163,171 +3236,225 @@ msgid ""
"%1 ( %2 )"
msgstr "%1 ( %2 )"
-#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:494
-msgid "Trash"
-msgstr "Agatebo njyamwanda"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516
+msgid "Unknown option '%1'."
+msgstr "Ihitanmo ritazwi '%1'."
-#: tdecore/kcompletion.cpp:632
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:524
+msgid "'%1' missing."
+msgstr "'%1' kibura."
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:619
msgid ""
-"You reached the end of the list\n"
-"of matching items.\n"
+"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
+"%1 was written by\n"
+"%2"
msgstr ""
-"Wageze ku mpera y'urutonde\n"
-"rw'ibintu bihuye.\n"
+"%1 cyanditswe na\n"
+"%2"
-#: tdecore/kcompletion.cpp:638
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:622
+#, fuzzy
+msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
+msgstr "Porogaramu ku Kuri isigaye Bitazwi nyirabyo . "
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
+#, fuzzy
msgid ""
-"The completion is ambiguous, more than one\n"
-"match is available.\n"
-msgstr ""
-"Irangiza ririmo urujijo, ihuza rirenze rimwe\n"
-"riraboneka.\n"
+"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+msgstr "Koreshahttpbugs. kde."
-#: tdecore/kcompletion.cpp:644
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
+#, fuzzy
msgid ""
-"There is no matching item available.\n"
+"Please report bugs to %1.\n"
msgstr ""
-"Nta kintu bijyanye gihari.\n"
+"Icyegeranyo Kuri %1 . \n"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402
-msgid "Tishrey"
-msgstr "Tishrey"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:660
+msgid "Unexpected argument '%1'."
+msgstr "Ingingo ititezwe '%1'."
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404
-msgid "Heshvan"
-msgstr "Heshvan"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:765
+msgid "Use --help to get a list of available command line options."
+msgstr ""
+"Koresha --ifashayobora kugira ngo ubone amahitamo y'umurongo w'itegeko aboneka."
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406
-msgid "Kislev"
-msgstr "Kislev"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:780
+msgid ""
+"\n"
+"%1:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%1:\n"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408
-msgid "Tevet"
-msgstr "Tevet"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:789
+msgid "[options] "
+msgstr "[amahitamo]"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410
-msgid "Shvat"
-msgstr "Shvat"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:796
+msgid "[%1-options]"
+msgstr "[amahitamo-%1"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412
-msgid "Adar"
-msgstr "Adar"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:816
+msgid ""
+"Usage: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"Ikoresha: %1 %2\n"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414
-msgid "Nisan"
-msgstr "Nisan"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:819
+msgid "Generic options"
+msgstr "Amahitamo nkomoko"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416
-msgid "Iyar"
-msgstr "Iyar"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:820
+msgid "Show help about options"
+msgstr "Kugaragaza ifashayobora ku mahitamo"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418
-msgid "Sivan"
-msgstr "Sivan"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:828
+msgid "Show %1 specific options"
+msgstr "Kugaragaza amahitamo yihariye ya %1"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420
-msgid "Tamuz"
-msgstr "Tamuz"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:835
+msgid "Show all options"
+msgstr "Kugaragaza amahitamo yose"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422
-msgid "Av"
-msgstr "Av"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:836
+msgid "Show author information"
+msgstr "Kwerekana amakuru y'umwanditsi"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424
-msgid "Elul"
-msgstr "Elul"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:837
+msgid "Show version information"
+msgstr "Kwerekana amakuru y'ubwoko"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426
-msgid "Adar I"
-msgstr "Adar I"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:838
+msgid "Show license information"
+msgstr "Kwerekana amakuru y'uburenganzira"
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428
-msgid "Adar II"
-msgstr "Adar II"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:839
+msgid "End of options"
+msgstr "Impera y'amahitamo"
-#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388
-#, fuzzy
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:861
+msgid "%1 options"
+msgstr "%1 Amahitamo"
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:863
msgid ""
-"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of the translation "
-"teams all over the world.</p>"
-"<p>For more information on TDE internationalization visit <a "
-"href=\"http://l10n.kde.org\">http://l10n.kde.org</a></p>"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"<p> Itsinda ry'Abavunuzi mu Kinyarwanda rikorera i Kigali, Rwanda, kandi "
-"abanyamuryango b'itsinda Viateur MUGENZI, Donatien NSENGIYUMBA, Jean Baptiste "
-"NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA (watabarutse) bitabiriye cyane kuvunura interuro "
-"za TDE, ariko interuro zavunuwe na Philibert NDANDARI, Noëlla MUPOLE, Carole "
-"KAREMA na Antoine BIGIRIMANA zaba zarakoreshejwe muri uyu mushinga. N'abandi "
-"benshi batanze igihe n'imbaraga zabo mu kuvunura amadosiye "
-"y'Inkoranyamagambo(Urutonde rw'amuga) ajyanye n'umushinga OpenOffice, none "
-"n'izi nteruro zishobora kugaragara. "
-"<p>"
+"\n"
+"Amahitamo:\n"
-#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444
+# 286
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:920
msgid ""
-"No licensing terms for this program have been specified.\n"
-"Please check the documentation or the source for any\n"
-"licensing terms.\n"
+"\n"
+"Arguments:\n"
msgstr ""
-"Nta byerekeye uburenganzira bw'iyi porogaramu bwagaragajwe.\n"
-"Suzuma ibitabo cyangwa se ahndi hose wabona\n"
-"ibyerekeranye n'uburenganzira.\n"
+"\n"
+"Ingingo:\n"
-#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451
-#, c-format
-msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
-msgstr "Iyi porogaramu yatanzwe hakurikijwe amabwiriza ya %1."
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:1282
+msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
+msgstr "Amadosiye/URLs yafunguwe na porogaramu azasibwa nyuma y'ikoreshwa"
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:124
-msgid ""
-"_: Monday\n"
-"Mon"
-msgstr "Mbe"
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:148
+msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis"
+msgstr "Ishakisha ry'Umuriro rya Dr. Klash"
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125
-msgid ""
-"_: Tuesday\n"
-"Tue"
-msgstr "Kab"
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:155
+msgid "&Disable automatic checking"
+msgstr "Kutemerera isuzuma ryikora"
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126
-msgid ""
-"_: Wednesday\n"
-"Wed"
-msgstr "Gtt"
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:193
+msgid "<h2>Accelerators changed</h2>"
+msgstr "<h2>Inyongeramuriro zahinduwe</h2>"
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127
-msgid ""
-"_: Thursday\n"
-"Thu"
-msgstr "Kan"
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:199
+msgid "<h2>Accelerators removed</h2>"
+msgstr "<h2>Inyongeramuriro zakuwemo</h2>"
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128
-msgid ""
-"_: Friday\n"
-"Fri"
-msgstr "Gtn"
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:204
+msgid "<h2>Accelerators added (just for your info)</h2>"
+msgstr "<h2>Inyongeramuriro zongeweho (kubera wowe)</h2>"
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129
-msgid ""
-"_: Saturday\n"
-"Sat"
-msgstr "Gtd"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:114
+msgid "Win"
+msgstr "Win"
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120
+msgid "Backspace"
+msgstr "GusibaInyuma"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121
+msgid "SysReq"
+msgstr "IkibazoSisitemu"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "InyugutiNkuru"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123
+msgid "NumLock"
+msgstr "Guh-Imibare"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "Guh-Inyereza"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125
+msgid "PageUp"
+msgstr "IpajiHejuru"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:126
+msgid "PageDown"
+msgstr "IpajiHasi"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129
+msgid "Again"
+msgstr "Nanone"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:130
+msgid "Props"
+msgstr "Props"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:132
+msgid "Front"
+msgstr "Imbere"
+
+#: tdecore/klibloader.cpp:157
+msgid "The library %1 does not offer an %2 function."
+msgstr "Isomero %1 ntiritanga umumaro %2."
+
+#: tdecore/klibloader.cpp:168
+msgid "The library %1 does not offer a TDE compatible factory."
+msgstr "Isomero %1 ntiritanga ibijyanye na TDE."
+
+#: tdecore/klibloader.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid " %1 %2"
+msgstr "%1 %2, %3"
+
+#: tdecore/klibloader.cpp:425
+msgid "Library files for \"%1\" not found in paths."
+msgstr "Amadosiye y'isomero ya \"%1\" ntiyabonetse mu nzira."
+
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1162 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1171
msgid ""
-"_: Sunday\n"
-"Sun"
-msgstr "Cyu"
+"Will not save configuration.\n"
+msgstr ""
+"Ntizabika iboneza.\n"
-#: tdecore/ksocks.cpp:135
-msgid "NEC SOCKS client"
-msgstr "Umukiriya NEC SOCKS"
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1164 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1172
+msgid ""
+"Configuration file \"%1\" not writable.\n"
+msgstr ""
+"Idosiye y'iboneza \"%1\" ntishobora kwandikwa.\n"
-#: tdecore/ksocks.cpp:170
-msgid "Dante SOCKS client"
-msgstr "Umukuriya Dante SOCKS"
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1179
+msgid "Please contact your system administrator."
+msgstr "Usabwe kureba Umuyobozi wa sisitemu."
#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45
msgid "Directory to generate files in"
@@ -4349,2686 +3476,2026 @@ msgstr "Mukusanya TDE .kcfg"
msgid "TDEConfig Compiler"
msgstr "Mukusanya TDEConfig"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:558
-msgid "requested family not supported for this host name"
-msgstr "itsinda ryasabwe ntiryemewe kuri iri zina nturo"
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:561
-msgid "invalid flags"
-msgstr "Amabendera atemewe"
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
-msgid "requested family not supported"
-msgstr "itsinda ryasabwe ntiryemewe"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:526
+msgid "%1 Removable Device"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
-msgid "requested service not supported for this socket type"
-msgstr "Serivisi yasabwe ntiyemewe ku bwoko bw'uyu mwenge"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:529
+msgid "%1 Fixed Storage Device"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
-msgid "requested socket type not supported"
-msgstr "ubwoko bw'umwenge wasabwe ntibwemewe"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:546
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:581
+msgid "Hard Disk Drive"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
-msgid "unknown error"
-msgstr "Ikosa ritazwi"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550
+msgid "Floppy Drive"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
-#, c-format
-msgid ""
-"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
-"system error: %1"
-msgstr "ikosa sisitemu: %1"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553
+msgid "Optical Drive"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
-msgid "request was canceled"
-msgstr "igisabwa cyahagaritswe"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556
+msgid "CDROM Drive"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172
-msgid ""
-"_: Socket error code NoError\n"
-"no error"
-msgstr "nta kosa"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559
+msgid "CDRW Drive"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177
-msgid ""
-"_: Socket error code LookupFailure\n"
-"name lookup has failed"
-msgstr "ishaka ry'izina ryanze"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:562
+msgid "DVD Drive"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182
-msgid ""
-"_: Socket error code AddressInUse\n"
-"address already in use"
-msgstr "aderesi iri gukoreshwa "
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565
+msgid "DVDRW Drive"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187
-msgid ""
-"_: Socket error code AlreadyBound\n"
-"socket is already bound"
-msgstr "soketi yamaze guhuzwa"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568
+msgid "DVDRAM Drive"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192
-msgid ""
-"_: Socket error code AlreadyCreated\n"
-"socket is already created"
-msgstr "soketi yamaze kuremwa"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571
+msgid "Zip Drive"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197
-msgid ""
-"_: Socket error code NotBound\n"
-"socket is not bound"
-msgstr "soketi ntiyahujwe"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574
+msgid "Tape Drive"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202
-msgid ""
-"_: Socket error code NotCreated\n"
-"socket has not been created"
-msgstr "soketi ntiyaremwe"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577
+msgid "Digital Camera"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207
-msgid ""
-"_: Socket error code WouldBlock\n"
-"operation would block"
-msgstr "igikorwa cyagombye guhagarika"
+# 5063
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid "Removable Storage"
+msgstr "Vanaho Umwinjizo"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212
-msgid ""
-"_: Socket error code ConnectionRefused\n"
-"connection actively refused"
-msgstr "ukwihuza kwanzwe"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:586
+msgid "Compact Flash"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217
-msgid ""
-"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n"
-"connection timed out"
-msgstr "ukwihuza igihe cyashize"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:589
+msgid "Memory Stick"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222
-msgid ""
-"_: Socket error code InProgress\n"
-"operation is already in progress"
-msgstr "igikorwa kiri gukomeza"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:592
+msgid "Smart Media"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227
-msgid ""
-"_: Socket error code NetFailure\n"
-"network failure occurred"
-msgstr "ikosa ry'urusobemiyoboro ryagaragaye"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Secure Digital"
+msgstr "Umutekano"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232
-msgid ""
-"_: Socket error code NotSupported\n"
-"operation is not supported"
-msgstr "igikorwa ntikemewe"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600
+msgid "Random Access Memory"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237
-msgid ""
-"_: Socket error code Timeout\n"
-"timed operation timed out"
-msgstr "igihe cyabazwe cy'igikorwa cyarangiye"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603
+msgid "Loop Device"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242
-msgid ""
-"_: Socket error code UnknownError\n"
-"an unknown/unexpected error has happened"
-msgstr "ikosa ritazwi/rititeguwe ryagaragaye "
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:946
+msgid "No supported mounting methods were detected on your system"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247
-msgid ""
-"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n"
-"remote host closed connection"
-msgstr "ukwihuza ku buturo bwa kure kwahafunzwe"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1124
+msgid "No supported unmounting methods were detected on your system"
+msgstr ""
-#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:256
#, c-format
-msgid ""
-"_: 1: the unknown socket address family number\n"
-"Unknown family %1"
+msgid "ACPI Node %1"
msgstr ""
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:47
-msgid "Share Hot New Stuff"
-msgstr "Gusangiza Ibintu Bishya Bishyushye"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 knewstuff/uploaddialog.cpp:58
-#: tderesources/configdialog.cpp:53
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:63
-msgid "Author:"
-msgstr "Umwanditsi:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "imeli"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:174 knewstuff/uploaddialog.cpp:73
-msgid "Version:"
-msgstr "Verisiyo:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:78
-msgid "Release:"
-msgstr "Irekura:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:84
-msgid "License:"
-msgstr "Uburenganzira:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:88
-msgid "GPL"
-msgstr "GPL"
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:277
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:295
+msgid "ACPI Lid Switch"
+msgstr ""
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:89
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:280
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:298
+msgid "ACPI Sleep Button"
+msgstr ""
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:90
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:283
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:301
+msgid "ACPI Power Button"
+msgstr ""
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:93
-msgid "Language:"
-msgstr "Ururimi:"
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:290
+msgid "Generic Event Device"
+msgstr ""
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:99
-msgid "Preview URL:"
-msgstr "Igaragazambere URL"
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Generic Input Device"
+msgstr "Amahitamo nkomoko"
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:104
-msgid "Summary:"
-msgstr "Incamake:"
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3140
+msgid "Generic %1 Device"
+msgstr ""
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:121
-msgid "Please put in a name."
-msgstr "Shyiramo izina."
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:322
+#, c-format
+msgid "Virtual Device %1"
+msgstr ""
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Old upload information found, fill out fields?"
-msgstr "Amakuru ashaje yo gushyira yabonetse, kuzuza imyanya?"
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:325
+msgid "Unknown Virtual Device"
+msgstr ""
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4088
#, fuzzy
-msgid "Fill Out"
-msgstr "Kuguruka Usohoka"
+msgid "Unknown Device"
+msgstr "Umwanya Utazwi"
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Fill Out"
-msgstr "Wihanagura"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288
+msgid "Lid Switch"
+msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:291
#, fuzzy
-msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
-
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: knewstuff/provider.cpp:270
-msgid "Error parsing providers list."
-msgstr "Ikosa mu gusesengura urutonde rw'abatanga."
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:101 knewstuff/downloaddialog.cpp:108
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:124 knewstuff/downloaddialog.cpp:131
-msgid "Get Hot New Stuff"
-msgstr "Kubona Ibintu Bishya Bishyushye"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:228
-msgid "Welcome"
-msgstr "Urakaza neza"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:259
-msgid "Highest Rated"
-msgstr "Bipimwe mu rwego rwo hejuru"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:260
-msgid "Most Downloads"
-msgstr "Ibyimurwa Cyane"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:261
-msgid "Latest"
-msgstr "Ibya vuba"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:271 knewstuff/downloaddialog.cpp:277
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:283
-msgid "Version"
-msgstr "Verisiyo"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:272
-msgid "Rating"
-msgstr "Ipima"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:278
-msgid "Downloads"
-msgstr "Amayimura"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:284
-msgid "Release Date"
-msgstr "Itariki y'Irekura"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:294
-msgid "Install"
-msgstr "Kwinjiza porogaramu"
-
-#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 knewstuff/downloaddialog.cpp:295
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:505
-msgid "Details"
-msgstr "Birambuye"
+msgid "Tablet Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji"
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:477
-msgid ""
-"Name: %1\n"
-"Author: %2\n"
-"License: %3\n"
-"Version: %4\n"
-"Release: %5\n"
-"Rating: %6\n"
-"Downloads: %7\n"
-"Release date: %8\n"
-"Summary: %9\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:294
+msgid "Headphone Inserted"
msgstr ""
-"Izina: %1\n"
-"Umwanditsi: %2\n"
-"Uburenganzira: %3\n"
-"Verisiyo: %4\n"
-"Irekura: %5\n"
-"Ipima: %6\n"
-"Amayimura: %7\n"
-"Itariki y'irekura: %8\n"
-"Incamake: %9\n"
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:499
-msgid ""
-"Preview: %1\n"
-"Payload: %2\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:297
+msgid "Radio Frequency Device Kill Switch"
msgstr ""
-"Igaragazambere: %1\n"
-"Ipakira: %2\n"
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600
-msgid "Installation successful."
-msgstr "Iyinjizaporogaramu ryakunze."
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600 knewstuff/downloaddialog.cpp:602
-msgid "Installation"
-msgstr "iyinjizaporogaramu"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:300
+msgid "Enable Radio"
+msgstr ""
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:602
-msgid "Installation failed."
-msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze."
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:303
+msgid "Microphone Inserted"
+msgstr ""
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:696
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Preview not available."
-msgstr "Igaragazambere ntiribonetse"
+msgid "Docked"
+msgstr "Gukuraho"
-#: knewstuff/knewstuff.cpp:38 knewstuff/knewstuffbutton.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Download New %1"
-msgstr "Kwimura Bishya %1 "
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:309
+msgid "Line Out Inserted"
+msgstr ""
-#: knewstuff/engine.cpp:218
-msgid "Successfully installed hot new stuff."
-msgstr "Ibintu bishya bishyushye byinjijwe neza."
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:312
+msgid "Physical Jack Inserted"
+msgstr ""
-#: knewstuff/engine.cpp:223
-msgid "Failed to install hot new stuff."
-msgstr "Ibintu bishya bishyushye byanze twinjizwa."
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:315
+msgid "Video Out Inserted"
+msgstr ""
-#: knewstuff/engine.cpp:278
-msgid "Unable to create file to upload."
-msgstr "Ntibishoboka gukora idosiye yo gushyiraho."
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:318
+msgid "Camera Lens Cover"
+msgstr ""
-#: knewstuff/engine.cpp:293
-msgid ""
-"The files to be uploaded have been created at:\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:321
+msgid "Keypad Slide"
msgstr ""
-"Amadosiye agomba kongerwaho yakorewe kuri:\n"
-#: knewstuff/engine.cpp:294
-msgid ""
-"Data file: %1\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:324
+msgid "Front Proximity"
msgstr ""
-"Idosiye y'ibyinjijwe: %1\n"
-#: knewstuff/engine.cpp:296
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:327
#, fuzzy
-msgid ""
-"Preview image: %1\n"
-msgstr "Igaragazambere ishusho"
+msgid "Rotate Lock"
+msgstr "Gukaraga mu cyerekezo cy'isaha"
-#: knewstuff/engine.cpp:298
-msgid ""
-"Content information: %1\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:330
+msgid "Line In Inserted"
msgstr ""
-"Amakuri y'ibikubiyemo: %1\n"
-#: knewstuff/engine.cpp:299
-msgid ""
-"Those files can now be uploaded.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:333
+msgid "Power Button"
msgstr ""
-"Ayo madosiye noneho ashobora kongerwamo.\n"
-#: knewstuff/engine.cpp:300
-msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:336
+msgid "Sleep Button"
msgstr ""
-"Umenye ko abantu abo ari bo bose bashobora kubugeraho igihe icyo ari cyo cyose."
-#: knewstuff/engine.cpp:302
-msgid "Upload Files"
-msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
-
-#: knewstuff/engine.cpp:307
-msgid "Please upload the files manually."
-msgstr "Shyiraho amadosiye ku buryo wikoreye."
-
-#: knewstuff/engine.cpp:311
-msgid "Upload Info"
-msgstr "Gushyiraho Amakuru"
-
-#: knewstuff/engine.cpp:319
-msgid "&Upload"
-msgstr "Gushyiraho"
-
-#: knewstuff/engine.cpp:421
-msgid "Successfully uploaded new stuff."
-msgstr "Ibintu bishya byashyizweho neza."
-
-#: knewstuff/knewstuffbutton.cpp:49
-msgid "Download New Stuff"
-msgstr "Kuzana Ibintu Bishya"
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
-msgid ""
-"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes "
-"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:525
+msgid "hidden"
msgstr ""
-"Habaye ikosa mu idosiye yazanywe y'ibikorana. Impamvu zishoboka ni uko "
-"ubushyinguro bwaba bwangiritse cyangwa se mu bushyinguro harimo imiterere "
-"itemewe y'ububiko."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
-msgid "Resource Installation Error"
-msgstr "Ikosa mu twinjiza ibikorana"
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94
-msgid "No keys were found."
-msgstr "Nta buto zabonetse."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99
-msgid "The validation failed for unknown reason."
-msgstr "Kwemeza byanze ku mpamvu zitazwi."
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106
-msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken."
-msgstr "Igenzura MD5SUM ryanze, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111
-msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:769
+msgid "Wired Ethernet"
msgstr ""
-"Umukono umeze nabi, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye cyangwa "
-"ryahindutse."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121
-msgid "The signature is valid, but untrusted."
-msgstr "Umukono wemewe, ariko ntiwizewe."
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127
-msgid "The signature is unknown."
-msgstr "Umukono ntuzwi."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131
-msgid ""
-"The resource was signed with key <i>0x%1</i>, belonging to <i>%2 &lt;%3&gt;</i>"
-"."
-msgstr "Igikorana cyasinyiwe kuri buto <i>0x%1</i>, ya <i>%2 &lt;%3&gt;</i>."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
-msgid ""
-"<qt>There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors "
-"are :<b>%1</b>"
-"<br>%2"
-"<br>"
-"<br>Installation of the resource is <b>not recommended</b>."
-"<br>"
-"<br>Do you want to proceed with the installation?</qt>"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:772
+msgid "802.11 WiFi"
msgstr ""
-"<qt>Hari ikibazo mu idosiye y'ibijyana wakuruye. Amakosa ni :<b>%1</b>"
-"<br>%2"
-"<br>"
-"<br>Iyinjizaporogaramu ry'ibijyana ntabwo <b>ritegetswe</b>."
-"<br>"
-"<br>Urashaka gukomeza iyinjizaporogaramu?</qt>"
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
-msgid "Problematic Resource File"
-msgstr "Idosiye y'ibikorana ifite ibibazo"
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
-msgid "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
-msgstr "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4049
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:775
+msgid "Bluetooth"
+msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
-msgid "Valid Resource"
-msgstr "Ibikorana Byemewe"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:778
+msgid "OLPC Mesh"
+msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190
-msgid "The signing failed for unknown reason."
-msgstr "Ishyirwaho umukono ryanze ku mpamvu zitazwi."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781
+msgid "WiMax"
+msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195
-msgid ""
-"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct "
-"passphrase.\n"
-"Proceed without signing the resource?"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:784
+msgid "Cellular Modem"
msgstr ""
-"Nta buto zihari zishobora gukoreshwa mu ishyirwaho ry'umukono cyangwa se "
-"ntiwinjije mo interurobanga nyayo.\n"
-"Urakomeza nta gushyira umukono ku bikorana?"
-#: knewstuff/security.cpp:63
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>"
-"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not "
-"be possible.</qt>"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:787
+msgid "Infiniband"
msgstr ""
-"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no kubna buto zihari. Reba niba <i>gpg</i> "
-"yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza gushoboka.</qt>"
-#: knewstuff/security.cpp:177
-msgid ""
-"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to"
-"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:790
+msgid "Bond"
msgstr ""
-"<qt>Injiza interurobanga ya buto <b>0x%1</b>, ya"
-"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
-#: knewstuff/security.cpp:257
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that "
-"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
-"not be possible.</qt>"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:793
+msgid "Virtual LAN"
msgstr ""
-"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gusuzuma ubwemerwe bw'idosiye. Reba niba "
-"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza "
-"gushoboka.</qt>"
-#: knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Select Signing Key"
-msgstr "Gutoranya Buto Ifungura"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:796
+msgid "ADSL"
+msgstr ""
-#: knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Key used for signing:"
-msgstr "Buto ikoreshwa mu gushyiraho umukono:"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:799
+msgid "Virtual Private Network"
+msgstr ""
-#: knewstuff/security.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> "
-"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3145
+msgid "Disconnected %1 Port"
msgstr ""
-"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gushyira umukono ku idosiye. Reba niba "
-"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo gushyira umukono ku bikorana ntibiza "
-"gushoboka.</qt>"
-#: knewstuff/ghns.cpp:50
-msgid "Get hot new stuff:"
-msgstr "Dore ibintu bishya bishyushye:"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3513
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3593
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3605
+#, fuzzy
+msgid "Unknown PCI Device"
+msgstr "Umwanya Utazwi"
-#: knewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31
-msgid "Display only media of this type"
-msgstr "Kugaragaza gusa igitwaramakuru cy'ubu bwoko"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3623
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3703
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3715
+#, fuzzy
+msgid "Unknown USB Device"
+msgstr "Umwanya Utazwi"
-#: knewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32
-msgid "Provider list to use"
-msgstr "Urutonde rw'abatanga rugomba gukoreshwa"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3744
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3785
+#, fuzzy
+msgid "Unknown PNP Device"
+msgstr "Umwanya Utazwi"
-#: knewstuff/providerdialog.cpp:53
-msgid "Hot New Stuff Providers"
-msgstr "Abatanga Ibintu Bishya Bishyushye"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3814
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3855
+msgid "Unknown Monitor Device"
+msgstr ""
-#: knewstuff/providerdialog.cpp:61
-msgid "Please select one of the providers listed below:"
-msgstr "Hitamo umwe mu batanga bari ku rutonde ruri hasi"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3944
+#, fuzzy
+msgid "Root"
+msgstr "NoCARoot"
-#: knewstuff/providerdialog.cpp:88
-msgid "No provider selected."
-msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3947
+#, fuzzy
+msgid "System Root"
+msgstr "Ibikubiye muri sisitemu"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:321
-msgid "Clear Search"
-msgstr "Gukuraho Ishakisha"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3950
+msgid "CPU"
+msgstr ""
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:324
-msgid "&Search:"
-msgstr "Gushakisha:"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3953
+#, fuzzy
+msgid "Graphics Processor"
+msgstr "Umwanya w'akarere"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:331
-msgid ""
-"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys "
-"(e.g. Ctrl+C) by typing them here."
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3956
+msgid "RAM"
msgstr ""
-"Shakisha mu buryo bwo gukorana amazina y'ihinanzira (urugero: Gukoporora) "
-"cyangwa se ivanga rya za buto (urugero: Ctrl+C) uzandika hano."
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:354
-msgid ""
-"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions "
-"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
-"Ctrl+V) shown in the right column."
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3959
+msgid "Bus"
msgstr ""
-"Hano ushobora kubona urutonde rw'ifatanya rya za buto, ni ukuvuga ubufatanye "
-"hagati y'ibikorwa (urugero: 'Gukoporora') byerekanywe mu nkingi iri ibumoso na "
-"za buto cyangwa ivanga rya za buto (urugero: Ctrl+V) byerekanywe mu nkingi iri "
-"iburyo."
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:363
-msgid "Action"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:364
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Ihinanzira"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:365
-msgid "Alternate"
-msgstr "Kubisikanya"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:380
-msgid "Shortcut for Selected Action"
-msgstr "Ihinanzira mu kugera ku Gikorwa Cyatoranyijwe"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:393
-msgid ""
-"_: no key\n"
-"&None"
-msgstr "&Nta na kimwe"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:398
-msgid "The selected action will not be associated with any key."
-msgstr "Igikorwa cyatoranyijwe ntikiri buhuzwe na buto iyo ari yo yose."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:401
-msgid ""
-"_: default key\n"
-"De&fault"
-msgstr "Mbura&buzi"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3962
+msgid "I2C Bus"
+msgstr ""
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:406
-msgid ""
-"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable "
-"choice."
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3965
+msgid "MDIO Bus"
msgstr ""
-"Ibi birahuza buto mburabuzi n'igikorwa cyatoranyijwe. Ubusanzwe ni ryo hitamo "
-"riboneye."
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:409
-msgid "C&ustom"
-msgstr "Bisanzwe"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3968
+#, fuzzy
+msgid "Mainboard"
+msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:414
-msgid ""
-"If this option is selected you can create a customized key binding for the "
-"selected action using the buttons below."
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3971
+msgid "Disk"
msgstr ""
-"Niba iri hitamo ryatoranyijwe ushobora gukora ifatanya buto risanzwe ku gikorwa "
-"cyatoranyijwe ukoresheje buto ziri hasi."
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:428
-msgid ""
-"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press "
-"the key-combination which you would like to be assigned to the currently "
-"selected action."
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3974
+msgid "SCSI"
msgstr ""
-"Koresha iyi buto kugira ngo uhitemo buto nshya y'ihinanzira. Niba uyikanzeho, "
-"ushobora gukanda ivanga rya buto wifuza ko ihabwa igikorwa cyatoranyijwe ubu."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:470
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Amahinanzira"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:536
-msgid "Default key:"
-msgstr "Urufunguzo mburabuzi:"
-
-#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:715
-msgid ""
-"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
-"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3977
+msgid "Storage Controller"
msgstr ""
-"Kugira ngo ukoreshe buto '%1' nk'iy'ihinanzira, igomba kuba ivanze na Win, Alt, "
-"Ctrl, na/cyangwa buto za Shift."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:718
-msgid "Invalid Shortcut Key"
-msgstr "Buto y'ihinanzira ritemewe"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:943
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Please choose a unique key combination."
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3980
+msgid "Mouse"
msgstr ""
-"Ivanga rya buto '%1' ryamaze gushyirwa ku gikorwa \"%2\" \n"
-"Hitamo ivanga rya buto rimwe gusa."
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:958
-msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
-msgstr "Amakimbirane hamwe n'Ihinanzira risanzwe rya Porogaramu"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3983
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:959
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action "
-"\"%2\".\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3986
+msgid "HID"
msgstr ""
-"Ivanga rya buto '%1' ryashyizwe mu gikorwa gisanzwe \"%2\".\n"
-"Ushaka kurikura muri icyo gikorwa ukarishyira mu rigezweho?"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:964
-msgid "Conflict with Global Shortcut"
-msgstr "Amakimbirane hamwe n'Ihinanzira Rusange"
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3989
+msgid "Modem"
+msgstr "Modemu"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:965
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the global action "
-"\"%2\".\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3992
+msgid "Monitor and Display"
msgstr ""
-"Ivanga rya buto '%1' ryamaze gushyirwa mu gikorwa rusange \"%2\".\n"
-"Urashaka kurikura muri icyo gikorwa ukarishyira mu gikorwa kigezweho?"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:970
-msgid "Key Conflict"
-msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:971
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3995
+msgid "Network"
msgstr ""
-"Ivanga rya buto '%1' ryamaze gushyirwa mu gikorwa \"%2\".\n"
-"Urashaka kurikura muri icyo gikorwa ukarishyira mu gikorwa kigezweh"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:977
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3998
#, fuzzy
-msgid "Reassign"
-msgstr "Kugena"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103
-msgid "Configure Shortcuts"
-msgstr "Kuboneza Amahinanzira"
-
-#: tdeui/ktabbar.cpp:196
-msgid "Close this tab"
-msgstr "Funga iri taruka"
+msgid "Printer"
+msgstr "Gushyira ku rupapuro"
-#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28
-msgid "Select Region of Image"
-msgstr "Gutoranya akarere k'ishusho"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4001
+msgid "Scanner"
+msgstr ""
-#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31
-msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:"
-msgstr "Kanda kandi ukurure ishusho kugira ngo utoranye agace ushaka:"
+#: tdeabc/addressee.cpp:936 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4004
+msgid "Sound"
+msgstr "Ijwi"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4007
#, fuzzy
-msgid "Switch application language"
-msgstr "ishyiraho izina rya porogaramu"
+msgid "Video Capture"
+msgstr "Umwanya wa Videwo"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96
-msgid "Please choose language which should be used for this application"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4010
+msgid "IEEE1394"
msgstr ""
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Add fallback language"
-msgstr "Ururimi mburabuzi:"
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124
-msgid ""
-"Adds one more language which will be used if other translations do not contain "
-"proper translation"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4013
+msgid "PCMCIA"
msgstr ""
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222
-msgid ""
-"Language for this application has been changed. The change will take effect "
-"upon next start of application"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4016
+msgid "Camera"
msgstr ""
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Application language changed"
-msgstr "Amajwi "
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4019
#, fuzzy
-msgid "Primary language:"
-msgstr "Ururimi mburabuzi:"
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Fallback language:"
-msgstr "Ururimi mburabuzi:"
+msgid "Text I/O"
+msgstr "umwandiko gusa"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316
-msgid ""
-"This is main application language which will be used first before any other "
-"languages"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4022
+msgid "Serial Communications Controller"
msgstr ""
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320
-msgid ""
-"This is language which will be used if any previous languages does not contain "
-"proper translation"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4025
+msgid "Parallel Port"
msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:102
-msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary"
-msgstr "Gukora amavanga y'imizi/ingereka bitari mu nkoranya"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:107
-msgid "Consider run-together &words as spelling errors"
-msgstr "Gufata amagambo akorera hamwe nk'amakosa y'iyandika"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:118
-msgid "&Dictionary:"
-msgstr "Inkoranya:"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:143
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "Isobeka:"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:148
-msgid "International Ispell"
-msgstr "Ispell mpuzamahanga"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:149
-msgid "Aspell"
-msgstr "Aspell"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:150
-msgid "Hspell"
-msgstr "Hspell"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4028
+msgid "Peripheral"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:151
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4031
#, fuzzy
-msgid "Zemberek"
-msgstr "Abagize"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:156
-msgid "&Client:"
-msgstr "Umukiriya:"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:297
-msgid "Spanish"
-msgstr "Icyesipanyoro"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:300
-msgid "Danish"
-msgstr "Ikidanwa"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:303
-msgid "German"
-msgstr "Ikidage"
+msgid "Backlight"
+msgstr "Inyuma"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:306
-msgid "German (new spelling)"
-msgstr "Ikidage (ivuganyuguti rishya)"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4034
+msgid "Battery"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:309
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "Igiporutigali cya Burezile"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4037
+msgid "Power Supply"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:312
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Igiporutugari"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4040
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station"
+msgstr "Icyerekezo"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:315
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Icyesiperanto"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4043
+#, fuzzy
+msgid "Thermal Sensor"
+msgstr "Igenamiterere rusange"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:318
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Ikinyanoruveji"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4046
+msgid "Thermal Control"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:321
-msgid "Polish"
-msgstr "Igiporonye"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4052
+msgid "Bridge"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:324 tdehtml/tdehtml_part.cpp:288
-msgid "Russian"
-msgstr "Ikirusi"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4055
+msgid "Platform"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:327
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Ikinyasiloveniya"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4058
+msgid "Cryptography"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:330
-msgid "Slovak"
-msgstr "Igisilovake"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4061
+msgid "Platform Event"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:333
-msgid "Czech"
-msgstr "Ceke"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4064
+#, fuzzy
+msgid "Platform Input"
+msgstr "Gukuraho ibyinjijwe"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:336
-msgid "Swedish"
-msgstr "Igisuwedi"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4067
+msgid "Plug and Play"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:339
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Ubuswisi Ndage"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4070
+#, fuzzy
+msgid "Other ACPI"
+msgstr "Ikindi"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:342 tdehtml/tdehtml_part.cpp:291
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Nyaukerene"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4073
+#, fuzzy
+msgid "Other USB"
+msgstr "Ikindi"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:345
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Ikirituwaniya"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4076
+msgid "Other Multimedia"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:348
-msgid "French"
-msgstr "Igifaransa"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4079
+msgid "Other Peripheral"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:351
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Ikibelarusiya"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4082
+msgid "Other Sensor"
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:354
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Nyahongiriya"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4085
+msgid "Other Virtual"
+msgstr ""
-#
-# This string is used when the time remaining is unknown.
-#: tdeui/ksconfig.cpp:358
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1470
msgid ""
-"_: Unknown ispell dictionary\n"
-"Unknown"
-msgstr "itazwi"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594
-msgid "ISpell Default"
-msgstr "ISpell Mburabuzi"
+"Connection attempt failed!"
+"<br>Secrets were required to establish a connection, but no secrets were "
+"available."
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1479
msgid ""
-"_: default spelling dictionary\n"
-"Default - %1 [%2]"
-msgstr "Mburabuzi - %1 [%2]"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668
-msgid "ASpell Default"
-msgstr "ASpell Default"
+"Connection attempt failed!"
+"<br>The supplicant failed while attempting to establish a wireless connection."
+msgstr ""
-#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733
-#, c-format
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1482
msgid ""
-"_: default spelling dictionary\n"
-"Default - %1"
-msgstr "Mburabuzi - %1"
-
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38
-msgid "Choose..."
-msgstr "Hitamo..."
+"Connection attempt failed!"
+"<br>The supplicant timed out while attempting to establish a wireless "
+"connection."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102
-msgid "Click to select a font"
-msgstr "Kanda kugira ngo uhitemo imyandikire"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1485
+msgid "Connection attempt failed!<br>The PPP client failed to start."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109
-msgid "Preview of the selected font"
-msgstr "Igaragazambere ry'imyandikire yatoranyijwe"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1488
+msgid "Connection attempt failed!<br>The PPP client was disconnected."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111
-msgid ""
-"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1491
+msgid "Connection attempt failed!<br>Unknown PPP failure."
msgstr ""
-"Iri ni igaragazambere ry'imyandikire yatoranyijwe. Ushobora kuyihindura ukanze "
-"kuri buto ya \"Guhitamo...\"."
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117
-msgid "Preview of the \"%1\" font"
-msgstr "Igaragazambere ry'imyandikire \"%1\""
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1494
+msgid "Connection attempt failed!<br>The DHCP client failed to start."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119
-msgid ""
-"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1497
+msgid "Connection attempt failed!<br>The DHCP client encountered an error."
msgstr ""
-"Iri ni igaragazambere ry'imyandikire \"%1\". Ushobora kuyihindura ukanze kuri "
-"buto ya \"Guhitamo...\"."
-#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application
-#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:63
-msgid "??"
-msgstr "??"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1500
+msgid "Connection attempt failed!<br>Uknown DHCP failure."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:67
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1503
msgid ""
-"No information available.\n"
-"The supplied TDEAboutData object does not exist."
+"Connection attempt failed!"
+"<br>The connection sharing service failed to start."
msgstr ""
-"Nta bisobanuro bihari.\n"
-"Igikoresho cya TDEAboutData cyatanzwe ntikibaho."
-
-#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107
-msgid "A&uthor"
-msgstr "&Umwanditsi"
-
-#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107
-msgid "A&uthors"
-msgstr "Abanditsi"
-#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
-#, fuzzy
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1506
msgid ""
-"Please use <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> "
-"to report bugs.\n"
-msgstr "Koreshahttpbugs. kde."
+"Connection attempt failed!"
+"<br>The connection sharing service encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please report bugs to <a href=\"mailto:%1\">%2</a>.\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1509
+msgid "Connection attempt failed!<br>The AutoIP service failed to start."
msgstr ""
-"Icyegeranyo Kuri <a href=\"mailto:%1\"> %2 </a> . \n"
-#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "Ishimwe ku"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1512
+msgid "Connection attempt failed!<br>The AutoIP service encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:176
-msgid "T&ranslation"
-msgstr "Ivunura"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1515
+msgid "Connection attempt failed!<br>Unknown AutoIP failure."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:181
-msgid "&License Agreement"
-msgstr "Amasezerano y'iyemererakoresha"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1518
+msgid "Connection attempt failed!<br>Modem was busy."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101
-msgid "Here you can choose the font to be used."
-msgstr "Ahangaha ushobora guhitamo imyandikire igomba gukoreshwa."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1521
+msgid "Connection attempt failed!<br>No dial tone."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113
-msgid "Requested Font"
-msgstr "Imyandikire Yasabwe"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1524
+msgid "Connection attempt failed!<br>No carrier detected."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136
-msgid "Change font family?"
-msgstr "Guhindura itsinda ry'imyandikire?"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1527
+msgid "Connection attempt failed!<br>Modem timed out while dialing."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138
-msgid "Enable this checkbox to change the font family settings."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1530
+msgid "Connection attempt failed!<br>The modem failed to dial."
msgstr ""
-"Emerera aka gasandukusuzuma gahindure amagenamiterere y'itsinda ry'imyandikire."
-#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144
-msgid "Font:"
-msgstr "Imyandikire:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1533
+msgid "Connection attempt failed!<br>Modem initialization failed."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151
-msgid "Font style"
-msgstr "Imisusire y'imyandikire"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1536
+msgid "Connection attempt failed!<br>GSM APN failure."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155
-msgid "Change font style?"
-msgstr "Guhindura imisusire y'imyandikire"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1539
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"<br>GSM registration failed to search for networks."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157
-msgid "Enable this checkbox to change the font style settings."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1542
+msgid "Connection attempt failed!<br>GSM registration attempt was rejected."
msgstr ""
-"Emerera aka gasandukusuzuma gahindure amagenamiterere y'imisusire "
-"y'imyandikire."
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163
-msgid "Font style:"
-msgstr "Imisusire y'imyandikire:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1545
+msgid "Connection attempt failed!<br>GSM registration attempt timed out."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171
-msgid "Size"
-msgstr "Ingano"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1548
+msgid "Connection attempt failed!<br>GSM registration attempt failed."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175
-msgid "Change font size?"
-msgstr "Guhindura ingano y'imyandikire?"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1551
+msgid "Connection attempt failed!<br>GSM PIN check failed."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177
-msgid "Enable this checkbox to change the font size settings."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554
+msgid "Connection attempt failed!<br>Network device firmware is missing."
msgstr ""
-"Emerera aka gasandukusuzuma gahindure amagenamiterere y'ingano y'imyandikire."
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183
-msgid "Size:"
-msgstr "Ingano:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557
+msgid "Connection attempt failed!<br>Network device was removed."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199
-msgid "Here you can choose the font family to be used."
-msgstr "Aha ushobora guhitamo itsinda ry'imyandikire igomba gukoreshwa."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560
+msgid "Connection attempt failed!<br>Network device is sleeping."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221
-msgid "Here you can choose the font style to be used."
-msgstr "Aha ushobora guhitamo imisusire y'imyandikire igomba gukoreshwa."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563
+msgid "Connection attempt failed!<br>Connection was removed."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485
-msgid "Regular"
-msgstr "Ibisanzwe"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566
+msgid "Connection attempt failed!<br>User requested device disconnection."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226
-msgid "Bold"
-msgstr "Bitsindagiye"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569
+msgid "Connection attempt failed!<br>Carrier or link status changed."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227
-msgid "Bold Italic"
-msgstr "Bitsindagiye kandi biberamye"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572
+msgid "Connection attempt failed!<br>Device and/or connection already active."
+msgstr ""
-# 5036
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244
-msgid "Relative"
-msgstr "Bifitanye isano"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575
+msgid "Connection attempt failed!<br>The supplicant is now available."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246
-msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment"
-msgstr "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578
+msgid "Connection attempt failed!<br>Requested modem was not found."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248
-msgid ""
-"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
-"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
-"size)."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581
+msgid "Connection attempt failed!<br>Bluetooth connection timeout."
msgstr ""
-"Aha ushobora kugenda hagati y'ingano y'imyandikire ihamye n'ingano "
-"y'imyandikire igomba kubarwa neza no guhuza ku bikikije bihinduka (urugero: "
-"ingero z'imisusire, ingano y'urupapuro)."
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272
-msgid "Here you can choose the font size to be used."
-msgstr "Aha ushobora guhitamo ingano y'imyandikire igomba gukoreshwa."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584
+msgid "Connection attempt failed!<br>GSM SIM not inserted."
+msgstr ""
-#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.)
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr "Umuhari unyaruka usimbikira imbwa y'inebwe"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587
+msgid "Connection attempt failed!<br>GSM PIN required."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301
-msgid ""
-"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
-"special characters."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590
+msgid "Connection attempt failed!<br>GSM PUK required."
msgstr ""
-"Umwandiko w'icyitegererezo usobanura amagenamiterere agezweho. Ushobora "
-"kuwuhindura kugira ngo usuzume inyuguti zidasanzwe."
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320
-msgid "Actual Font"
-msgstr "Imyandikire Nyayo"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593
+msgid "Connection attempt failed!<br>GSM SIM incorrect."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69
-msgid "&Available:"
-msgstr "Bihari:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596
+msgid "Connection attempt failed!<br>Incorrect Infiniband mode."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84
-msgid "&Selected:"
-msgstr "Byatoranyijwe:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599
+msgid "Connection attempt failed!<br>Dependency failure."
+msgstr ""
-#: tdeui/kcharselect.cpp:366
-msgid ""
-"_: Character\n"
-"<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font>"
-"<br>Unicode code point: U+%3"
-"<br>(In decimal: %4)"
-"<br>(Character: %5)</qt>"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602
+msgid "Connection attempt failed!<br>Unknown bridge failure."
msgstr ""
-"<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font>"
-"<br>Akadomo ka kode Unikode: U+%3"
-"<br>(muri nya-10: %4)"
-"<br>(Inyuguti: %5)</qt>"
-#: tdeui/kcharselect.cpp:394
-msgid "Table:"
-msgstr "Imbonerahamwe:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605
+msgid "Connection attempt failed!<br>ModemManager not available."
+msgstr ""
-#: tdeui/kcharselect.cpp:404
-msgid "&Unicode code point:"
-msgstr "Akadomo k'isobeka ry'inyandikoporogaramu:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608
+msgid "Connection attempt failed!<br>SSID not found."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479
-msgid "Question"
-msgstr "Ikibazo"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611
+msgid "Connection attempt failed!<br>Secondary connection failure."
+msgstr ""
-#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494
-#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647
-#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "Ntiwongere kubaza"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793
+msgid "NetworkManager"
+msgstr ""
-#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 tdeui/khelpmenu.cpp:227
-#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975
-#, c-format
-msgid "About %1"
-msgstr "Ki/bijyanye %1"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800
+msgid "Connection name is invalid"
+msgstr ""
-#: tdeui/klineedit.cpp:890
-msgid "Manual"
-msgstr "Bikorwa"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812
+msgid "IPv4 address is invalid"
+msgstr ""
-#: tdeui/klineedit.cpp:891
-msgid "Automatic"
-msgstr "Kikoresha"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821
+msgid "IPv6 address is invalid"
+msgstr ""
-#: tdeui/klineedit.cpp:892
-msgid "Dropdown List"
-msgstr "Urutonde rw'ibitazanwa"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4833
+msgid "No SSID provided"
+msgstr ""
-#: tdeui/klineedit.cpp:893
-msgid "Short Automatic"
-msgstr "Ibyikora bigufi"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4843
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4878
+msgid "WEP key 0 has invalid length"
+msgstr ""
-#: tdeui/klineedit.cpp:894
-msgid "Dropdown List && Automatic"
-msgstr "Urutonde rw'ibitazanwa byikora"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4850
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4885
+msgid "WEP key 1 has invalid length"
+msgstr ""
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE Team, a "
-"world-wide network of software engineers committed to <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> "
-"development."
-"<br>"
-"<br>No single group, company or organization controls the TDE source code. "
-"Everyone is welcome to contribute to TDE."
-"<br>"
-"<br>Visit <A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> "
-"for more information on the TDE project. "
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4857
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4892
+msgid "WEP key 2 has invalid length"
msgstr ""
-"K Desktop Environment <b> yanditswe kandi ibungabungwa n'Itsinda rya TDE, "
-"urusobe rw'isi yose rw'inzobere muri porogaramu za mudasobwa biyemeje gukora "
-"porogaramu za mudasobwa ku buntu. <b> <b> Nta tsinda rimwe gusa, isosiyete "
-"cyangwa umuryango bicunga isobeka ry'inkomoko ya TDE. Buri wese arisanga mu "
-"gutanga umusanzu we kuri TDE. <b> <b> Jya kuri <b> http:// www. kde. org <b> "
-"ku bindi bisobanuro byerekeye umushinga TDE."
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:43
-msgid ""
-"Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, "
-"you - the user - must tell us when something does not work as expected or could "
-"be done better."
-"<br>"
-"<br>The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A "
-"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org</A> "
-"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
-"<br>"
-"<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
-"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity "
-"called \"Wishlist\"."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4864
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4899
+msgid "WEP key 3 has invalid length"
msgstr ""
-"Porogaramu zishobora buri gihe kuvugururwa, kandi Itsinda rya TDE yiteguye "
-"kubikora. Ariko, wowe - nk'ukoresha - ugomba kutubwira igihe hari ikintu kitari "
-"gukora uko bikwiye cyangwa igomba gukora birenzeho."
-"<br>"
-"<br>The K Desktop Environment ifite sisitemu ishakisha amakosaporogaramu. Jya "
-"kuri <A HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org</A> "
-"cyangwa ukoreshe ikiganiro \"Report Bug...\" kivuye mu bikubiyemo \"Help\" "
-"kugirango umenyekanishe amakosaporogaramu."
-"<br>"
-"<br>Niba ufite icyifuzo ku ivugurura, urisanga mu gukoresha sisitemu ishakisha "
-"amakosaporogaramu kugira ngo wandike icyifuzo cyawe. Reba niba uri gukoresha "
-"\"Wishlist\"."
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:54
-msgid ""
-"You do not have to be a software developer to be a member of the TDE team. You "
-"can join the national teams that translate program interfaces. You can provide "
-"graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!"
-"<br>"
-"<br>Visit <A HREF=\"http://www.kde.org/jobs/\">http://www.kde.org/jobs/</A> "
-"for information on some projects in which you can participate."
-"<br>"
-"<br>If you need more information or documentation, then a visit to <A "
-"HREF=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org</A> "
-"will provide you with what you need."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4870
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4905
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4912
+msgid "No WEP key(s) provided"
msgstr ""
-"Si ngombwa ko uba inzobere mu gukora porogaramu za mudasobwa kugira ngo ube "
-"umunyamuryango w'Itsinda rya TDE. Ushobora kwisunga amatsinda y'ibihugu avunura "
-"za porogaramu. Ushobora gutanga ibishushanyo, insanganyamatsio, amajwi, "
-"n'amakuru avuguruye. Fata icyemezo!"
-"<br>"
-"<br>Jya kuri <A HREF=\"http://www.kde.org/jobs/\">http://www.kde.org/jobs/</A> "
-"kugira ngo ubone ibisobanuro ku mishinga ushobora gukoramo."
-"<br>"
-"<br>Niba ushaka ibindi bisobanuro cyangwa se ahandi wabimenyera, kujya kuri <A "
-"HREF=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org</A> "
-"bizatuma ubona ibyo ukeneye byose."
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:67
-msgid ""
-"TDE is available free of charge, but making it is not free."
-"<br>"
-"<br>Thus, the TDE team formed the TDE e.V., a non-profit organization legally "
-"founded in Tuebingen, Germany. The TDE e.V. represents the TDE project in legal "
-"and financial matters. See <a href=\"http://www.kde-ev.org/\">"
-"http://www.kde-ev.org</a> for information on the TDE e.V."
-"<br>"
-"<br>The TDE team does need financial support. Most of the money is used to "
-"reimburse members and others on expenses they experienced when contributing to "
-"TDE. You are encouraged to support TDE through a financial donation, using one "
-"of the ways described at <a href=\"http://www.kde.org/support/\">"
-"http://www.kde.org/support/</a>."
-"<br>"
-"<br>Thank you very much in advance for your support."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4920
+msgid "LEAP username and/or password not provided"
msgstr ""
-"TDE iboneka ku buntu, ariko kuyikora si ubuntu."
-"<br>"
-"<br>Bityo, itsinda rya TDE ryakoze TDE e.V., nk'umuryango udaharanira inyungu "
-"uboneka ku buryo bwemewe n,amategeko i Tuebingen, mu Budage. TDE e.V. "
-"ihagarariye umushinga TDE mu mategeko no mu by'ubukungu. Reba <a "
-"href=\"http://www.kde-ev.org/\">http://www.kde-ev.org</a> "
-"niba ushaka amakuru kuri TDE e.V."
-"<br>"
-"<br>Itsinda rya TDE rikeneye inkunga y'umutungo. Ahanini amafararanga akoreshwa "
-"mu gusubiza abanyamuryango n'abandi amafaranga baba bakoresheje mu gutanga "
-"umusanzu wabo kuri TDE. Urashishikarizwa gutera inkunga TDE ku nkunga "
-"y'amafaranga, ukoresheje imwe mu nzira zisobanuye kuri <a "
-"href=\"http://www.kde.org/support/\">http://www.kde.org/support/</a>."
-"<br>"
-"<br>Tubaye tugushimiye ku bw'iyo nkunga yawe."
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:81
-#, c-format
-msgid "K Desktop Environment. Release %1"
-msgstr "Ibikikije Ibiro K. Kurekura %1"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4931
+msgid "Hexadecimal length PSK contains non-hexadecimal characters"
+msgstr ""
+
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4937
+#, fuzzy
+msgid "No PSK provided"
+msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:83
+#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625
+#, c-format
msgid ""
-"_: About TDE\n"
-"&About"
-msgstr "&Ki/bijyanye"
+"_: 1: the unknown socket address family number\n"
+"Unknown family %1"
+msgstr ""
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:84
-msgid "&Report Bugs or Wishes"
-msgstr "Menyekanisha Amakosaporogaramu cyangwa Ibyifuzo"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:558
+msgid "requested family not supported for this host name"
+msgstr "itsinda ryasabwe ntiryemewe kuri iri zina nturo"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:85
-msgid "&Join the TDE Team"
-msgstr "Isunge Itsinda TDE"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:561
+msgid "invalid flags"
+msgstr "Amabendera atemewe"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86
-msgid "&Support TDE"
-msgstr "Byemera TDE"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
+msgid "requested family not supported"
+msgstr "itsinda ryasabwe ntiryemewe"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110 tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804
-msgid "&Yes"
-msgstr "&Yego"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
+msgid "requested service not supported for this socket type"
+msgstr "Serivisi yasabwe ntiyemewe ku bwoko bw'uyu mwenge"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797
-msgid "&No"
-msgstr "&Oya"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
+msgid "requested socket type not supported"
+msgstr "ubwoko bw'umwenge wasabwe ntibwemewe"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120
-msgid "Discard changes"
-msgstr "Kureka impinduka"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
+msgid "unknown error"
+msgstr "Ikosa ritazwi"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
+#, c-format
msgid ""
-"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog"
-msgstr "Gukanda iyi buto biritarura ibyakozwe ubu kuri iki kiganiro"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127
-msgid "Save data"
-msgstr "Kubika ibyatanzwe"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132
-msgid "&Do Not Save"
-msgstr "Wibika"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133
-msgid "Don't save data"
-msgstr "Wibika ibyatanzwe"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Kubika nka..."
+"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
+"system error: %1"
+msgstr "ikosa sisitemu: %1"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139
-msgid "Save file with another name"
-msgstr "Kubika idosiye ku rindi zina"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
+msgid "request was canceled"
+msgstr "igisabwa cyahagaritswe"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144
-msgid "Apply changes"
-msgstr "Gushyiraho ibyahindutse"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172
+msgid ""
+"_: Socket error code NoError\n"
+"no error"
+msgstr "nta kosa"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177
msgid ""
-"When clicking <b>Apply</b>, the settings will be handed over to the program, "
-"but the dialog will not be closed.\n"
-"Use this to try different settings."
-msgstr ""
-"Iyo ukanze <b>Apply</b>, amagenamiterere azoherezwa kuri porogaramu, ariko "
-"ikiganiro ntikizifunga.\n"
-"Koresha ibi mu kugerageza andi magenamiterere."
+"_: Socket error code LookupFailure\n"
+"name lookup has failed"
+msgstr "ishaka ry'izina ryanze"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
-msgid "Administrator &Mode..."
-msgstr "Uburyo bw'Umukoresha"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182
+msgid ""
+"_: Socket error code AddressInUse\n"
+"address already in use"
+msgstr "aderesi iri gukoreshwa "
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
-msgid "Enter Administrator Mode"
-msgstr "Kwinjiza Uburyo bw'Ukoresha"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187
+msgid ""
+"_: Socket error code AlreadyBound\n"
+"socket is already bound"
+msgstr "soketi yamaze guhuzwa"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192
msgid ""
-"When clicking <b>Administrator Mode</b> you will be prompted for the "
-"administrator (root) password in order to make changes which require root "
-"privileges."
-msgstr ""
-"Iyo ukanze <b>Administrator Mode</b> uzinjirira ku ijambobanga (umuzi) "
-"ry'umuyobozi kugira ngo ushobore kugira icyo uhindura bikaba bisaba ibya "
-"ngombwa muzi."
+"_: Socket error code AlreadyCreated\n"
+"socket is already created"
+msgstr "soketi yamaze kuremwa"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162
-msgid "Clear input"
-msgstr "Gukuraho ibyinjijwe"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197
+msgid ""
+"_: Socket error code NotBound\n"
+"socket is not bound"
+msgstr "soketi ntiyahujwe"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163
-msgid "Clear the input in the edit field"
-msgstr "Gukura ibyinjijwe mu mwanya w'iyandika"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202
+msgid ""
+"_: Socket error code NotCreated\n"
+"socket has not been created"
+msgstr "soketi ntiyaremwe"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:62 tdeui/kstdguiitem.cpp:168
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207
msgid ""
-"_: show help\n"
-"&Help"
-msgstr "&Ifashayobora"
+"_: Socket error code WouldBlock\n"
+"operation would block"
+msgstr "igikorwa cyagombye guhagarika"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169
-msgid "Show help"
-msgstr "Kwerekana ifashayobora"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212
+msgid ""
+"_: Socket error code ConnectionRefused\n"
+"connection actively refused"
+msgstr "ukwihuza kwanzwe"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175
-msgid "Close the current window or document"
-msgstr "Funga idirishya cyangwa inyandiko bifunguye"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217
+msgid ""
+"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n"
+"connection timed out"
+msgstr "ukwihuza igihe cyashize"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181
-msgid "Reset all items to their default values"
-msgstr "Subiza inyangingo zose ku gaciro kazo mburabuzi"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222
+msgid ""
+"_: Socket error code InProgress\n"
+"operation is already in progress"
+msgstr "igikorwa kiri gukomeza"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:51 tdeui/kstdguiitem.cpp:188
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227
msgid ""
-"_: go back\n"
-"&Back"
-msgstr "&Inyuma"
+"_: Socket error code NetFailure\n"
+"network failure occurred"
+msgstr "ikosa ry'urusobemiyoboro ryagaragaye"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189
-msgid "Go back one step"
-msgstr "Subira inyuma intambwe imwe"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232
+msgid ""
+"_: Socket error code NotSupported\n"
+"operation is not supported"
+msgstr "igikorwa ntikemewe"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:56 tdeui/kstdguiitem.cpp:196
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237
msgid ""
-"_: go forward\n"
-"&Forward"
-msgstr "Im&bere"
+"_: Socket error code Timeout\n"
+"timed operation timed out"
+msgstr "igihe cyabazwe cy'igikorwa cyarangiye"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197
-msgid "Go forward one step"
-msgstr "Jya imbere intambwe imwe"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242
+msgid ""
+"_: Socket error code UnknownError\n"
+"an unknown/unexpected error has happened"
+msgstr "ikosa ritazwi/rititeguwe ryagaragaye "
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208
-msgid "Opens the print dialog to print the current document"
-msgstr "Ifungura ikiganiro cy'icapa kugira ngo inyandiko igezweho icapwe"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247
+msgid ""
+"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n"
+"remote host closed connection"
+msgstr "ukwihuza ku buturo bwa kure kwahafunzwe"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214
-msgid "C&ontinue"
-msgstr "Komeza"
+#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
+msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
+msgstr "Ntibishoboka kubona KScript Runner y'ubwoko \"%1\"."
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215
-msgid "Continue operation"
-msgstr "Gukomeza igikorwa"
+#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
+#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129
+msgid "KScript Error"
+msgstr "Ikosa rya KScript"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221
-msgid "Delete item(s)"
-msgstr "Gukuraho inyangingo"
+#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129
+msgid "Unable find script \"%1\"."
+msgstr "Ntibishoboka kubona iyandika \"%1\"."
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227
-msgid "Open file"
-msgstr "Gufungura idosiye"
+#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "KDE Scripts"
+msgstr "Imikono ya TDE"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233
-msgid "Quit application"
-msgstr "Gusohoka muri porogaramu"
+#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60
+msgid "System Default (%1)"
+msgstr "Sisitemu Mburabuzi (%1)"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238
-msgid "&Reset"
-msgstr "Gutangiza bushya"
+#: tderandr/ktimerdialog.cpp:154
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 second remaining:\n"
+"%n seconds remaining:"
+msgstr ""
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239
-msgid "Reset configuration"
-msgstr "Gusubizaho iboneza"
+#: tderandr/randr.cpp:260
+msgid "Confirm Display Setting Change"
+msgstr ""
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244
+#: tderandr/randr.cpp:264 tderandr/randr.cpp:856
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Verb\n"
-"&Insert"
-msgstr "Ongeramo"
+msgid "&Accept Configuration"
+msgstr "Iboneza"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249
-msgid "Confi&gure..."
-msgstr "Kuboneza..."
+#: tderandr/randr.cpp:265 tderandr/randr.cpp:857
+#, fuzzy
+msgid "&Return to Previous Configuration"
+msgstr "Iboneza ry'ibikorana"
-#: tdeui/keditcl2.cpp:701 tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeui/kstdguiitem.cpp:254
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:239
-msgid "&Find"
-msgstr "Shaka"
+#: tderandr/randr.cpp:267
+msgid ""
+"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the "
+"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this "
+"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings."
+msgstr ""
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274
-msgid "Test"
-msgstr "Igerageza"
+#: tderandr/randr.cpp:298
+msgid ""
+"New configuration:\n"
+"Resolution: %1 x %2\n"
+"Orientation: %3"
+msgstr ""
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
+#: tderandr/randr.cpp:303
+msgid ""
+"New configuration:\n"
+"Resolution: %1 x %2\n"
+"Orientation: %3\n"
+"Refresh rate: %4"
+msgstr ""
-#: tdeui/kjanuswidget.cpp:156
+#: tderandr/randr.cpp:332 tderandr/randr.cpp:349
#, fuzzy
-msgid "Empty Page"
-msgstr "Ipaji ya nyuma"
-
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586
-msgid "As-you-type spell checking enabled."
-msgstr "Isuzumayandika mu kwandika ryemerewe."
-
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479
-msgid "As-you-type spell checking disabled."
-msgstr "Isuzumayandika mu kwandika ryahagaritswe."
-
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528
-msgid "Incremental Spellcheck"
-msgstr "Isuzumayandika ryiyongera"
+msgid "Normal"
+msgstr "Kuringanyiza"
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588
-msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled."
+#: tderandr/randr.cpp:334
+msgid "Left (90 degrees)"
msgstr ""
-"Amagambo menshi yanditswe nabi. Isuzumayandika mu kwandika ryahagaritswe."
-
-#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365
-msgid "No text!"
-msgstr "Nta mwandiko!"
-#: tdeui/kauthicon.cpp:99
-msgid "Editing disabled"
-msgstr "Kwandika byahagaritswe"
+#: tderandr/randr.cpp:336
+msgid "Upside-down (180 degrees)"
+msgstr ""
-#: tdeui/kauthicon.cpp:100
-msgid "Editing enabled"
-msgstr "Kwandika byemerewe"
+#: tderandr/randr.cpp:338
+msgid "Right (270 degrees)"
+msgstr ""
-#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:86
-msgid "Show Toolbar"
-msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho"
+#: tderandr/randr.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Mirror horizontally"
+msgstr "Bitambitse"
-#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:87
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho"
+#: tderandr/randr.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Mirror vertically"
+msgstr "Gukora agakaro impagarike"
-#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:91
-msgid "Toolbars"
-msgstr "Imyanyabikoresho"
+#: tderandr/randr.cpp:344 tderandr/randr.cpp:375
+#, fuzzy
+msgid "Unknown orientation"
+msgstr "Icyerekezo"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:88
-#, c-format
-msgid "Week %1"
-msgstr "Icyumweru %1"
+#: tderandr/randr.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise"
+msgstr "Gukaraga mu cyerekezo kitari icy'isaha"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:163
-msgid "Next year"
-msgstr "umwaka utaha"
+#: tderandr/randr.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise"
+msgstr "Gukaraga mu cyerekezo kitari icy'isaha"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:164
-msgid "Previous year"
-msgstr "umwaka ushize"
+#: tderandr/randr.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise"
+msgstr "Gukaraga mu cyerekezo kitari icy'isaha"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:165
-msgid "Next month"
-msgstr "ukwezi gutaha"
+#: tderandr/randr.cpp:360
+msgid "Mirrored horizontally and vertically"
+msgstr ""
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:166
-msgid "Previous month"
-msgstr "ukwezi gushize"
+#: tderandr/randr.cpp:362
+msgid "mirrored horizontally and vertically"
+msgstr ""
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:167
-msgid "Select a week"
-msgstr "Gutoranya icyumweru"
+#: tderandr/randr.cpp:365
+#, fuzzy
+msgid "Mirrored horizontally"
+msgstr "Kongera Intambike"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:168
-msgid "Select a month"
-msgstr "Gutoranya ukwezi"
+#: tderandr/randr.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "mirrored horizontally"
+msgstr "Kongera Intambike"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:169
-msgid "Select a year"
-msgstr "Gutoranya umwaka"
+#: tderandr/randr.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid "Mirrored vertically"
+msgstr "Gukora agakaro impagarike"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:170
-msgid "Select the current day"
-msgstr "Gutoranya umunsi ugezweho"
+#: tderandr/randr.cpp:372
+#, fuzzy
+msgid "mirrored vertically"
+msgstr "Gukora agakaro impagarike"
-#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50
+#: tderandr/randr.cpp:377
#, fuzzy
+msgid "unknown orientation"
+msgstr "Icyerekezo"
+
+#: tderandr/randr.cpp:519 tderandr/randr.cpp:524
msgid ""
-"<b>Not Defined</b>"
-"<br>There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to "
-"help us to describe the widget, you are welcome to <a "
-"href=\"submit-whatsthis\">send us your own \"What's This?\" help</a> for it."
+"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n"
+"%1 Hz"
msgstr ""
-"<b>Not Defined</b>"
-"<br>Nta fashayobora \"What's This\" ryashyizwe kuri iyi misusire. Niba ushaka "
-"kudufasha no gusobanura iyo misusire, urisanga mu <a href=\"submit-whatsthis\">"
-"send us \"What's This\" help</a>."
-
-#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68
-msgid "Configure Shortcut"
-msgstr "Kuboneza ihinanzira"
-
-#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71
-msgid "Advanced"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49
-msgid "--- line separator ---"
-msgstr "--- Mutandukanya murongo ---"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- Mutandukanya ---"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411
-msgid "Configure Toolbars"
-msgstr "Kuboneza imyanyabikoresho"
+#: tderandr/randr.cpp:693
+#, fuzzy
+msgid "No screens detected"
+msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447
+#: tderandr/randr.cpp:852
#, fuzzy
+msgid "Confirm Display Settings"
+msgstr "Igenamiterere rusange"
+
+#: tderandr/randr.cpp:859
msgid ""
-"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? "
-"The changes will be applied immediately."
+"Your display devices has been configured to match the settings shown above. "
+"Please indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the "
+"display will revert to your previous settings."
msgstr ""
-"Kuri Kugarura Byose Imyanyabikoresho Bya iyi Porogaramu Kuri Mburabuzi ? "
-"Amahinduka Byashyizweho Ako kanya . "
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447
+#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Reset Toolbars"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'Ibiro"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2129
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2541 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2574
-msgid "Reset"
-msgstr "Kugarura"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761
-msgid "&Toolbar:"
-msgstr "Umwanyabikoresho:"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "Ibikorwa biboneka:"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795
-msgid "Curr&ent actions:"
-msgstr "Ibikorwa biriho:"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818
-msgid "Change &Icon..."
-msgstr "Guhindura Agashushondanga..."
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991
msgid ""
-"This element will be replaced with all the elements of an embedded component."
-msgstr "Iki gice kirasimbuzwa ibindi bice byose by'igice gisanzwemo."
+"[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n"
+"[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n"
+msgstr ""
+"tdelauncher: Iyi porogaramu ntiyagombye gutangizwa mu buryo wikoreye.\n"
+"tdelauncher: It is started automatically by tdeinit.\n"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993
-msgid "<Merge>"
-msgstr "<Komatanya>"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:744
+msgid "TDEInit could not launch '%1'."
+msgstr "TDEInit ntiyashoboye gutangiza '%1'."
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995
-msgid "<Merge %1>"
-msgstr "<Komatanya %1>"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:919 tdeinit/tdelauncher.cpp:944
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:961
+msgid "Could not find service '%1'."
+msgstr "Ntibyashobotse kubona serivisi '%1'."
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001
-msgid ""
-"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you "
-"won't be able to re-add it."
-msgstr "Uru ni urutonde rw'ibikorwa "
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:976 tdeinit/tdelauncher.cpp:1012
+msgid "Service '%1' is malformatted."
+msgstr "Serivisi '%1' yahawe isura nabi."
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1088
#, c-format
-msgid "ActionList: %1"
-msgstr "UrutondeBikorwa: %1"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: palette name\n"
-"* Recent Colors *"
-msgstr "*Amabara ya vuba*"
+msgid "Launching %1"
+msgstr "Gutangiza %1"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:85
-#, fuzzy
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1282
msgid ""
-"_: palette name\n"
-"* Custom Colors *"
-msgstr "*Amabara asanzwe*"
+"Unknown protocol '%1'.\n"
+msgstr ""
+"Porotokore jtazwi '%1'.\n"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:86
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1335
msgid ""
-"_: palette name\n"
-"Forty Colors"
+"Error loading '%1'.\n"
msgstr ""
+"Ikosa fungura '%1'.\n"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:87
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:475
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: palette name\n"
-"Rainbow Colors"
+"Unable to start new process.\n"
+"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
+"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached."
msgstr ""
+"Kuri Tangira &vendorShortName; Gishya . \n"
+"Sisitemu Gicurasi i Kinini Umubare Bya Gufungura Idosiye Cyangwa i Kinini "
+"Umubare Bya Gufungura Idosiye Kuri Koresha . "
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:88
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:497
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: palette name\n"
-"Royal Colors"
+"Unable to create new process.\n"
+"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
+"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached."
msgstr ""
+"Kuri Kurema Gishya . \n"
+"Sisitemu Gicurasi i Kinini Umubare Bya Cyangwa i Kinini Umubare Bya Kuri "
+"Koresha . "
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:89
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:589
+msgid "Could not find '%1' executable."
+msgstr "Ntibishoboka kubona '%1' yakoreshwa."
+
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:605
msgid ""
-"_: palette name\n"
-"Web Colors"
+"Could not open library '%1'.\n"
+"%2"
msgstr ""
+"Ntibishoboka gufungura isomero '%1'.\n"
+"%2"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:563
-msgid "Named Colors"
-msgstr "Amabara yiswe"
+# # @name OTHER
+# # @loc none
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ikosa itazwi"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:717
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:648
msgid ""
-"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were "
-"examined:\n"
+"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
+"%2"
msgstr ""
-"Ntibishoboka gusoma amakurikiranyayandika y'ibara X11 RGB. Ububiko bw'amadosiye "
-"bukurikira bwasuzumwe:\n"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:940
-msgid "Select Color"
-msgstr "Gutoranya ibara"
+"Ntibishoboka kubona 'kdemain' in '%1'.\n"
+"%2"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005
-msgid "H:"
-msgstr "H:"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:67
+msgid "Dr."
+msgstr "Dogiteri"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014
-msgid "S:"
-msgstr "S:"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:68
+msgid "Miss"
+msgstr "Madamazera"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023
-msgid "V:"
-msgstr "V:"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:69
+msgid "Mr."
+msgstr "Bwana"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035
-msgid "R:"
-msgstr "R:"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:70
+msgid "Mrs."
+msgstr "Madamu"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044
-msgid "G:"
-msgstr "G:"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:71
+msgid "Ms."
+msgstr "Madamu"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053
-msgid "B:"
-msgstr "B:"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:72
+msgid "Prof."
+msgstr "Porofeseri"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
-msgid "&Add to Custom Colors"
-msgstr "Kongera ku mabara asanzwe"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:74
+msgid "I"
+msgstr "I"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140
-msgid "HTML:"
-msgstr "HTML:"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:75
+msgid "II"
+msgstr "II"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219
-msgid "Default color"
-msgstr "Amabara mburabuzi"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:76
+msgid "III"
+msgstr "III"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247
-msgid "-default-"
-msgstr "-mburabuzi-"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:77
+msgid "Jr."
+msgstr "Jr."
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463
-msgid "-unnamed-"
-msgstr "-kitiswe-"
+#: tdeabc/addresseehelper.cpp:78
+msgid "Sr."
+msgstr "Sr."
-#: tdeui/kstdaction.cpp:61
-msgid ""
-"_: beginning (of line)\n"
-"&Home"
-msgstr "&Urugo"
+#: tdeabc/resource.cpp:332
+msgid "Loading resource '%1' failed!"
+msgstr "Gushyiraho ibikorana '%1' byanze"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:240
-msgid "Show Menubar<p>Shows the menubar again after it has been hidden"
-msgstr ""
-"Kugaragaza Mwanyabikubiyemo "
-"<p> kongera Kugaragaza mwanyabikubiyemo imaze guhishwa"
+#: tdeabc/resource.cpp:343
+msgid "Saving resource '%1' failed!"
+msgstr "Kubika ibikorana '%1' byanze"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:242
-msgid "Hide &Menubar"
-msgstr "Guhisha umwanya w'ibikubiyemo"
+#: tdeabc/locknull.cpp:60
+msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done."
+msgstr "LockNull: Amafunga yose yakunze ariko nta funga ry'ukuri ryakozwe."
-#: tdeui/kstdaction.cpp:243
-msgid ""
-"Hide Menubar"
-"<p>Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button "
-"inside the window itself."
-msgstr ""
-"Guhisha Umwanyabikubiyemo "
-"<p>Guhisha umwanyabikubiyemo. Ubusanzwe ushobora kuyigarura ukoresheje buto "
-"y'imbeba y'iburyo "
+#: tdeabc/locknull.cpp:62
+msgid "LockNull: All locks fail."
+msgstr "LockNull: All locks fail."
-#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97
-msgid "Show St&atusbar"
-msgstr "Kwerekana umwanya w'imiterere"
+#: tdeabc/addresseedialog.cpp:60
+msgid "Select Addressee"
+msgstr "Gutoranya Ugenewe Ubutumwa"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:276
-msgid ""
-"Show Statusbar"
-"<p>Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
-"status information."
-msgstr ""
-"Kugaragaza Umurongomimerere "
-"<p> Kugaragaza umurongomimerere, umurongo uboneka hasi ku idirishya rikoreshwa "
-"ku bijyanje n'imimerere."
+#: tdeabc/addressee.cpp:354 tdeabc/addresseedialog.cpp:70
+#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142
+#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:281
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:287 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:293
+#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119
+#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:278
-msgid "Hide St&atusbar"
-msgstr "Guhisha Umwanya w'imiterere"
+#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143
+#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91
+msgid "Email"
+msgstr "imeli"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:279
-msgid ""
-"Hide Statusbar"
-"<p>Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
-"status information."
-msgstr ""
-"Guhisha Umurongomimerere "
-"<p> Guhisha umurongomimerere, umurongo uboneka hasi ku idirishya rikoreshwa ku "
-"bijyanje n'imimerere."
+#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95
+msgid "Selected"
+msgstr "Byahiswemo"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:372
-msgid "&Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
+#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107
+msgid "Unselect"
+msgstr "Kudatoranya"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:391
-msgid "&Keep password"
-msgstr "Gukomezanya ijambobanga"
+#: tdeabc/formatfactory.cpp:55 tdeabc/formatfactory.cpp:119
+msgid "vCard"
+msgstr "vCard"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:403
-msgid "&Verify:"
-msgstr "Gusuzuma:"
+#: tdeabc/formatfactory.cpp:56 tdeabc/formatfactory.cpp:120
+msgid "vCard Format"
+msgstr "vCard Format"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:425
-msgid "Password strength meter:"
-msgstr "Metero y'uburebure bw'ijambobanga:"
+#: tdeabc/formatfactory.cpp:75
+msgid "No description available."
+msgstr "Nta bisobanuro bihari"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:429
-msgid ""
-"The password strength meter gives an indication of the security of the password "
-"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n"
-" - using a longer password;\n"
-" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n"
-" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters."
-msgstr ""
-"Metero y'ingufu z'ijambobanga igaragaza umutekano w'ijambobanga winjijemo. "
-"Kugira ngo wongere ingufu z'ijambobanga, gerageza:\n"
-"- ukoresha ijambobanga rirerire;\n"
-"-ukoresha uruvange rw'inyuguti nkuru n'into;\n"
-"-ukoresha imibare cyangwa ibimenyetso, nka #, ndetse n'inyuguti."
+#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85
+msgid "Unknown Field"
+msgstr "Umwanya Utazwi"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:445 tdeui/kpassdlg.cpp:617
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Amagambobanga ntahura"
+#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98
+msgid "All"
+msgstr "Byose"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:515
-msgid "You entered two different passwords. Please try again."
-msgstr "Wanditse amagambobanga abiri atandukanye. Gerageza na none."
+#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100
+msgid "Frequent"
+msgstr "Byisubiramo"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:522
+#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209
+#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:102
msgid ""
-"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of "
-"the password, try:\n"
-" - using a longer password;\n"
-" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n"
-" - using numbers or symbols as well as letters.\n"
-"\n"
-"Would you like to use this password anyway?"
+"_: street/postal\n"
+"Address"
msgstr ""
-"Ijambobanga winjijemo rifite ingufu nke. Kugira ngo wongere ingufu "
-"z'ijambobanga, gerageza:\n"
-"- ukoresha ijambobanga rirerire;\n"
-"-ukoresha uruvange rw'inyuguti nkuru n'into;\n"
-"-ukoresha imibare cyangwa ibimenyetso, ndetse n'inyuguti.\n"
-"\n"
-"Urifuza gupfa gukoresha iri jambobanga?"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:530
-msgid "Low Password Strength"
-msgstr "Ingufu zo hasi z'ijambobanga"
+#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106
+msgid "Personal"
+msgstr "Bwite"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:611
-msgid "Password is empty"
-msgstr "Ijambobanga nta kirimo"
+#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:746 tdeabc/field.cpp:215
+#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92
+msgid "Organization"
+msgstr "Ishyirahamwe"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:614
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Password must be at least 1 character long\n"
-"Password must be at least %n characters long"
-msgstr ""
-"Ijambobanga rigomba kugira byibura inyuguti imwe\n"
-"Ijambobanga rigomba kugira inyuguti %n"
+#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133
+#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110
+msgid "Custom"
+msgstr "Ibisanzwe"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:616
-msgid "Passwords match"
-msgstr "Ihuza ry'amagambobanga"
+#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112
+msgid "Undefined"
+msgstr "Bidasobanuye"
-#: tdeui/tdespelldlg.cpp:53 tdespell2/ui/dialog.cpp:62
-msgid "Check Spelling"
-msgstr "Genzura imyandikire"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:83
+msgid "User:"
+msgstr "Ukoresha"
-#: tdeui/tdespelldlg.cpp:54 tdespell2/ui/dialog.cpp:64
-msgid "&Finished"
-msgstr "Byarangiye"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:92
+msgid "Bind DN:"
+msgstr "Guhuza DN:"
-#: tdeui/kcombobox.cpp:444 tdehtml/rendering/render_form.cpp:388
-msgid "Clear &History"
-msgstr "Guhanagura Urutonde"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101
+msgid "Realm:"
+msgstr "Realm:"
-#: tdeui/kcombobox.cpp:584
-msgid "No further item in the history."
-msgstr "Nta kindi kintu kiri mu rutonde"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
-#: tdeui/klineeditdlg.cpp:92
-msgid "&Browse..."
-msgstr "Gushakisha..."
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120
+msgid "Host:"
+msgstr "Inturo:"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:636
-msgid "&Try"
-msgstr "Kugerageza"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130
+msgid "Port:"
+msgstr "Impagikiro:"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:904
-msgid ""
-"If you press the <b>OK</b> button, all changes\n"
-"you made will be used to proceed."
-msgstr ""
-"Nukanda buto <b>OK</b>, ibyo wahinduye byose\n"
-"bizakoreshwa kugira ngo ukomeze."
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141
+msgid "LDAP version:"
+msgstr "Ubwoko LDAP:"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:911
-msgid "Accept settings"
-msgstr "Kwemera amagenamiterere"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152
+msgid "Size limit:"
+msgstr "Aho ingano igarukira:"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:932
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163
+msgid "Time limit:"
+msgstr "Aho igihe kigarukira"
+
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167
+msgid " sec"
+msgstr " sec"
+
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175
msgid ""
-"When clicking <b>Apply</b>, the settings will be\n"
-"handed over to the program, but the dialog\n"
-"will not be closed. Use this to try different settings. "
-msgstr ""
-"Igihe ukanze <b>Gukurikiza</b>, amagenamiterere azashyikirizwa\n"
-"porogaramu, ariko agasandukukiganiro\n"
-"ntikazafungwa. Koresha iki kugira ngo ugerageze amagenamiterere atandukanye."
+"_: Distinguished Name\n"
+"DN:"
+msgstr "DN:"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:941
-msgid "Apply settings"
-msgstr "Gukoresha amagenamiterere"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231
+msgid "Query Server"
+msgstr "Seriveri Ibaza"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130
-msgid "&Details"
-msgstr "Birambuye"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190
+msgid "Filter:"
+msgstr "Muyunguruzi:"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538
-msgid "Get help..."
-msgstr "Kubona ifashayobora..."
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199
+msgid "Security"
+msgstr "Umutekano"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:124
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:148
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Kwimura hejuru"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:153
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Kwimura hasi"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216
+msgid "Authentication"
+msgstr "Kwemeza"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:70
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "Kohereza Raporo y'Ikosaporogaramu"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Bitazwi nyirabyo"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:110
-msgid ""
-"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it"
-msgstr ""
-"Aderesi ya imeyili yawe. Niba itariyo, koresha buto y'Ibonezameyil kugira ngo "
-"uyihindure"
+# 5638
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219
+msgid "Simple"
+msgstr "Byoroheje"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:111
-msgid "From:"
-msgstr "Birava"
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220
+msgid "SASL"
+msgstr "SASL"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:120
-msgid "Configure Email..."
-msgstr "Kuboneza Imeli..."
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222
+msgid "SASL mechanism:"
+msgstr "Uburyo bwa SASL:"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:127
-msgid "The email address this bug report is sent to."
-msgstr "Aderesi ya imiyili iri raporo y'amakosa yoherejweho."
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302
+msgid "LDAP Query"
+msgstr "Ikibazo cya LDAP"
-# address labels
-#: tdeui/kbugreport.cpp:128
-msgid "To:"
-msgstr "Kuri:"
+#: tdeabc/address.cpp:145
+msgid "Post Office Box"
+msgstr "Agasanduku k'Amabaruwa"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:135
-msgid "&Send"
-msgstr "Ohereza"
+#: tdeabc/address.cpp:163
+msgid "Extended Address Information"
+msgstr "Amakuru Arambuye y'Aderesi"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:135
-msgid "Send bug report."
-msgstr "Kohereza imenyekanisha ry'ikosaporogaramu."
+#: tdeabc/address.cpp:181
+msgid "Street"
+msgstr "Umuhanda"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Send this bug report to %1."
-msgstr "Kohereza imenyekanisha ry'ikosaporogaramu kuri %1."
+#: tdeabc/address.cpp:199
+msgid "Locality"
+msgstr "Ahantu"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:147
-msgid ""
-"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, "
-"please use the Report Bug menu item of the correct application"
-msgstr ""
-"Porogaramu wifuza gutangiraho raporo y'amakosa- Niba atariyo, koresha kimwe mu "
-"bikubiye muri Raporo y'Amakosa kugira ngo ubone porogaramu iri yo"
+#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46
+msgid "Region"
+msgstr "Akarere"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:148
-msgid "Application: "
-msgstr "Porogaramu:"
+#: tdeabc/address.cpp:235
+msgid "Postal Code"
+msgstr "Nomero z'Iposita"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:173
-msgid ""
-"The version of this application - please make sure that no newer version is "
-"available before sending a bug report"
-msgstr ""
-"Verisiyo y'iyi porogaramu- genzura neza ko verisiyo nshya iriho mbere yo "
-"kohereza raporo y'amakosa"
+#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253
+msgid "Country"
+msgstr "Igihugu"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:180
-msgid "no version set (programmer error!)"
-msgstr "nta tsinda ry'ubwoko (ikosa ry'umuhanzi wa porogaramu!)"
+#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271
+msgid "Delivery Label"
+msgstr "Akarango k'Itanga"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:190
-msgid "OS:"
-msgstr "OS:"
+#: tdeabc/address.cpp:287
+msgid ""
+"_: Preferred address\n"
+"Preferred"
+msgstr "Preferred"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:202
-msgid "Compiler:"
-msgstr "Rukusanya:"
+#: tdeabc/address.cpp:291
+msgid "Domestic"
+msgstr "Byo murugo"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:210
-msgid "Se&verity"
-msgstr "Ubukarihe"
+#: tdeabc/address.cpp:294
+msgid "International"
+msgstr "Mpuzamahanga"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:212
-msgid "Critical"
-msgstr "Ibyangombwa"
+#: tdeabc/address.cpp:297
+msgid "Postal"
+msgstr "Iposita"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:212
-msgid "Grave"
-msgstr "Bikomeye"
+#: tdeabc/address.cpp:300
+msgid "Parcel"
+msgstr "Ikibanza"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:212
+#: tdeabc/address.cpp:303
msgid ""
-"_: normal severity\n"
-"Normal"
-msgstr "Bisanzwe"
+"_: Home Address\n"
+"Home"
+msgstr "Mu rugo"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:212
-msgid "Wishlist"
-msgstr "Urutondebyifuzo"
+#: tdeabc/address.cpp:306
+msgid ""
+"_: Work Address\n"
+"Work"
+msgstr "Akazi"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:212
-msgid "Translation"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+#: tdeabc/address.cpp:309
+msgid "Preferred Address"
+msgstr "Aderesi yifujwe"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:225
-msgid "S&ubject: "
-msgstr "Ikivugwaho"
+#: tdeabc/lock.cpp:93
+msgid "Unable to open lock file."
+msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiye ifunga."
-#: tdeui/kbugreport.cpp:232
+#: tdeabc/lock.cpp:106
msgid ""
-"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug "
-"report.\n"
-"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this "
-"program.\n"
+"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n"
+"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'"
msgstr ""
-"Shyiramo umwandiko (mu cyongereza niba bishoboka) ushaka kohereza mo "
-"imenyekanisha ry'ikosaporogaramu.\n"
-"Nukanda \"Send\", ubutumwa bwa meli burohererezwa ushinzwe kubungabunga iyi "
-"porogaramu.\n"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:252
-msgid ""
-"To submit a bug report, click on the button below.\n"
-"This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find "
-"a form to fill in.\n"
-"The information displayed above will be transferred to that server."
+#: tdeabc/lock.cpp:146
+msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)"
msgstr ""
-"Kugira ngo utange raporo y'amakosa, kanda buto ikurikira.\n"
-"Ibi bizafungura idirishya rya mucukumburambuga iri ku http://bugs.kde.org aho "
-"uzasanga ifishi wuzuza.\n"
-"Amakuru agaragara haruguru azimurirwa kuri seriveri."
+"Gufungura byanze. Idosiye ifunga iri gukoreshwa mu kindi gikorwa: %1 (%2)"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:260
-msgid "&Launch Bug Report Wizard"
-msgstr "Gutangiza Muyobora ya Raporo y'Ikosaporogaramu"
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44
+msgid "Configure Distribution Lists"
+msgstr "Kuboneza Intonde z'Ikwirakwiza"
-#
-# This string is used when the time remaining is unknown.
-#: tdeui/kbugreport.cpp:298
-msgid ""
-"_: unknown program name\n"
-"unknown"
-msgstr "ritazwi"
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43
+msgid "Select Email Address"
+msgstr "Gutoranya Aderesi ya Meli"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:376
-msgid ""
-"You must specify both a subject and a description before the report can be "
-"sent."
-msgstr "Ugomba kugaragaza ikivugwa n'ibisobanuro mbere y'uko raporo yoherezwa."
+#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69
+#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49
+msgid "Email Addresses"
+msgstr "Aderesi za imeli"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:386
-msgid ""
-"<p>You chose the severity <b>Critical</b>. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that</p>"
-"<ul>"
-"<li>break unrelated software on the system (or the whole system)</li>"
-"<li>cause serious data loss</li>"
-"<li>introduce a security hole on the system where the affected package is "
-"installed</li></ul>\n"
-"<p>Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you!</p>"
-msgstr ""
-"<p>Uhitamo ubukare <b>Bihangayikishije</b>. Umenye ko ubu bukare bugenewe gusa "
-"amakosa yangiriza </p>"
-"<ul>"
-"<li>porogaramu zitajyanye nayo ziri muri sisitemu (cyangwa sisitemu yose)"
-"<li>"
-"<li>zituma hari byinshi bitakara</li>"
-"<li>injiza umwobo w'ingoboka kuri sisitemu ahari rukomatanya yangiritse</li>"
-"</ul>\n"
-"<p>Ikosa ushaka gutangira raporo ryaba ryateye bimwe mu bivugwa harugu?Niba "
-"atari ko bimeze, hitamo ubukare buciriritse. Urakoze!</p>"
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152
+msgid "New List..."
+msgstr "Urutonde rushya..."
-#: tdeui/kbugreport.cpp:397
-msgid ""
-"<p>You chose the severity <b>Grave</b>. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that</p>"
-"<ul>"
-"<li>make the package in question unusable or mostly so</li>"
-"<li>cause data loss</li>"
-"<li>introduce a security hole allowing access to the accounts of users who use "
-"the affected package</li></ul>\n"
-"<p>Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you!</p>"
-msgstr ""
-"<p>Uhitamo ubukare <b>Bihangayikishije</b>. Umenye ko ubu bukare bugenewe gusa "
-"amakosa atuma </p>"
-"<ul>"
-"<li>rukomatanya bireba idakoreshwa cyangwa ibijya kuba nkabyo </li>"
-"<li>atuma hari byinshi bitakara</li>"
-"<li>injiza umwobo w'ingoboka utuma ugera muri konti z'abakoresha rukomatanya "
-"yangiritse</li></ul>\n"
-"<p>Ikosa ushaka gutangira raporo ryaba ryateye bimwe mu bivugwa harugu?Niba "
-"atari ko bimeze, hitamo ubukare buciriritse. Urakoze!</p>"
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156
+msgid "Rename List..."
+msgstr "Kongera Kwita Urutonde..."
-#: tdeui/kbugreport.cpp:409
-msgid ""
-"Unable to send the bug report.\n"
-"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.kde.org/ for instructions."
-msgstr ""
-"Ntibishoboka kohereza raporo y'amakosa.\n"
-"Tanga raporo y'amakosa n'intoki... \n"
-"Reba uko bikorwa kuri http://bugs.kde.org/"
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137
+msgid "Remove List"
+msgstr "Gukuraho Urutonde"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:417
-msgid "Bug report sent, thank you for your input."
-msgstr "Raporo y'amakosa yoherejwe, urakoze kubera inkunga yawe."
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167
+msgid "Available addresses:"
+msgstr "Aderesi ziboneka:"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:426
-msgid ""
-"Close and discard\n"
-"edited message?"
-msgstr ""
-"Gufunga no kureka\n"
-"ubutumwa bwahinduwe?"
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162
+msgid "Preferred Email"
+msgstr "Imeli yifujwe"
-#: tdeui/kbugreport.cpp:427
-msgid "Close Message"
-msgstr "Gufunga Ubutumwa"
+# 52
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156
+msgid "Add Entry"
+msgstr "ongeraho icyinjizwa/jwe"
-#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240
-msgid "Custom..."
-msgstr "Guhanga..."
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144
+msgid "Use Preferred"
+msgstr "Gukoresha Ibyifujwe"
-#: tdeui/ksystemtray.cpp:190
-msgid "<qt>Are you sure you want to quit <b>%1</b>?</qt>"
-msgstr "<qt>Urumva ushaka kuva muri <b>%1</b>?</qt>"
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198
+msgid "Change Email..."
+msgstr "Guhindura Imeli..."
-#: tdeui/ksystemtray.cpp:193
-msgid "Confirm Quit From System Tray"
-msgstr "Kwemeza Isohoka mu Gasanduku ka Sisitemu"
+# 5063
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152
+msgid "Remove Entry"
+msgstr "Vanaho Umwinjizo"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141
-msgid "Image Operations"
-msgstr "Ibikorerwa Ishusho"
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196
+msgid "New Distribution List"
+msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143
-msgid "&Rotate Clockwise"
-msgstr "Gukaraga mu cyerekezo cy'isaha"
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238
+msgid "Please enter &name:"
+msgstr "Andika izina:"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148
-msgid "Rotate &Counterclockwise"
-msgstr "Gukaraga mu cyerekezo kitari icy'isaha"
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255
+msgid "Distribution List"
+msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:237
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256
+msgid "Please change &name:"
+msgstr "Hindura izina:"
+
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273
+msgid "Delete distribution list '%1'?"
+msgstr "Kuraho urutonde rw'ikwirakwiza %1'?"
+
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339
+msgid "Selected addressees:"
+msgstr "Abagenewe ubutumwa batoranyijwe:"
+
+#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341
+msgid "Selected addresses in '%1':"
+msgstr "Aderesi zatoranyijwe muri '%1':"
+
+#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42
+msgid "Resource Selection"
+msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana"
+
+#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107
+#: tderesources/selectdialog.cpp:49
+msgid "Resources"
+msgstr "Ibikorana"
+
+#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475
+msgid "List of Emails"
+msgstr "Urutonde rwa imeli"
+
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:147
msgid ""
-"_: Freeze the window geometry\n"
-"Freeze"
-msgstr "Guhagarika"
+"_: Preferred phone\n"
+"Preferred"
+msgstr "Preferred"
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:244
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:151
msgid ""
-"_: Dock this window\n"
-"Dock"
-msgstr "Guhagarika"
+"_: Home phone\n"
+"Home"
+msgstr "Mu rugo"
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:251
-msgid "Detach"
-msgstr "Gukuraho"
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:154
+msgid ""
+"_: Work phone\n"
+"Work"
+msgstr "ku kazi"
-#: tdeui/kwizard.cpp:48
-msgid "&Back"
-msgstr "Garuka inyuma"
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:157
+msgid "Messenger"
+msgstr "Intumwa"
-#: tdeui/kwizard.cpp:49
-msgid ""
-"_: Opposite to Back\n"
-"&Next"
-msgstr "Ibikurikira"
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:160
+msgid "Preferred Number"
+msgstr "Nomero Yifujwe"
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:130 tdeui/kstdaction_p.h:108
-msgid "%1 &Handbook"
-msgstr "%1 Ikarine"
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:163
+msgid "Voice"
+msgstr "Ijwi"
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:139
-msgid "What's &This"
-msgstr "Iki ni iki"
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:166
+msgid "Fax"
+msgstr "Fagisi"
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:150 tdeui/kstdaction_p.h:111
-msgid "&Report Bug..."
-msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..."
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:169
+msgid ""
+"_: Mobile Phone\n"
+"Mobile"
+msgstr "Mobile"
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:159 tdeui/kstdaction_p.h:112
-#, fuzzy
-msgid "Switch application &language..."
-msgstr "ishyiraho izina rya porogaramu"
+# 6474
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:172
+msgid "Video"
+msgstr "inyerekanamashusho"
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:170 tdeui/kstdaction_p.h:113
-#, c-format
-msgid "&About %1"
-msgstr "Ibijyanye na %1"
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:175
+msgid "Mailbox"
+msgstr "Agasanduku k'ubutumwa"
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:176 tdeui/kstdaction_p.h:114
-msgid "About &TDE"
-msgstr "Ibijyanye na &TDE"
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:181
+msgid ""
+"_: Car Phone\n"
+"Car"
+msgstr "Car"
-#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2072
-msgid "Exit F&ull Screen Mode"
-msgstr "Gusohoka mu Buryo bw'Iyuzuramugaragaza"
+#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
-#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2077 tdeui/kstdaction_p.h:98
-msgid "F&ull Screen Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Iyuzuramugaragaza"
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:187
+msgid "PCS"
+msgstr "PCS"
-#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243
-msgid "Search Columns"
-msgstr "Gushaka Inkongi"
+#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190
+msgid "Pager"
+msgstr "Peja"
-#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:245
-msgid "All Visible Columns"
-msgstr "Inkingi Zose Zigaragara"
+#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193
+msgid "Home Fax"
+msgstr "Fagisi yo mu Rugo"
-#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:260
-msgid ""
-"_: Column number %1\n"
-"Column No. %1"
-msgstr "Nomero y'inkingi %1"
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:196
+msgid "Work Fax"
+msgstr "Fagisi yo ku Kazi"
-#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:455
-msgid "S&earch:"
-msgstr "Gushakisha:"
+#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365
+msgid "Unable to load resource '%1'"
+msgstr "Ntibishoboka gushyiraho ibikorana '%1'"
-#: tdeui/ktip.cpp:206
-msgid "Tip of the Day"
-msgstr "Ingingo y'umunsi"
+#: tdeabc/key.cpp:127
+msgid "X509"
+msgstr "X509"
-#: tdeui/ktip.cpp:224
-msgid ""
-"Did you know...?\n"
-msgstr ""
-"Wari ubizi...?\n"
+#: tdeabc/key.cpp:130
+msgid "PGP"
+msgstr "PGP"
-#: tdeui/ktip.cpp:287
-msgid "&Show tips on startup"
-msgstr "&Show tips on startup"
+#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80
+msgid "Unknown type"
+msgstr "Ubwoko butazwi"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2040
-msgid "Toolbar Menu"
-msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho"
+#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133
+msgid "New List"
+msgstr "Urutonde rushya"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2043
-msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Top"
-msgstr "Hejuru"
+#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148
+msgid "Change Email"
+msgstr "Guhindura Imeli"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2044
-msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Left"
-msgstr "Ibumoso"
+#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197
+msgid "Please enter name:"
+msgstr "Andika izina:"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2045
-msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Right"
-msgstr "Iburyo"
+#: tdeabc/errorhandler.cpp:42
+msgid "Error in libtdeabc"
+msgstr "Ikosa muri libtdeabc"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046
-msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Bottom"
-msgstr "Hasi"
+#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42
+msgid "Disable automatic startup on login"
+msgstr "Kutemerera itangira ryikora mu itangira"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2048
-msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Floating"
-msgstr "Kogoga"
+#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45
+msgid "Override existing entries"
+msgstr "Gukuraho ibyari bisanzwe"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049
+#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287
msgid ""
-"_: min toolbar\n"
-"Flat"
-msgstr "Flat"
-
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052
-msgid "Icons Only"
-msgstr "Udushushondanga Gusa"
+"Address book file <b>%1</b> not found! Make sure the old address book is "
+"located there and you have read permission for this file."
+msgstr ""
+"Idosiye y'igitabo cy'aderesi <b>%1</b> ntiyabonetse! Banza wizere neza ko "
+"igitabo cya aderesi gisanzwe ariho kiri kandi ko ufite uruhushya rwo gusoma iyo "
+"dosiye."
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2053
-msgid "Text Only"
-msgstr "umwandiko gusa"
+#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435
+msgid "Kab to Kabc Converter"
+msgstr "Muhinduzi ya Kab muri Kabc"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga"
+# 4900
+#: tdeabc/secrecy.cpp:71
+msgid "Public"
+msgstr "Rusange"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga"
+#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74
+msgid "Private"
+msgstr "By'umwihariko"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2080 tdeui/tdetoolbar.cpp:2101
-msgid "Small (%1x%2)"
-msgstr "Gito (%1x%2)"
+#: tdeabc/secrecy.cpp:77
+msgid "Confidential"
+msgstr "Ibanga"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2082 tdeui/tdetoolbar.cpp:2103
-msgid "Medium (%1x%2)"
-msgstr "igitangazamakuru (%1x%2)"
+#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148
+msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked."
+msgstr "Ntibishoboka kubika ku bikorana '%1'. Harafunze."
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2084 tdeui/tdetoolbar.cpp:2105
-msgid "Large (%1x%2)"
-msgstr "Kigaye (%1x%2)"
+#: tdeabc/addressee.cpp:318 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:181
+msgid "Unique Identifier"
+msgstr "Ikiranga Rukumbi"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2086 tdeui/tdetoolbar.cpp:2107
-msgid "Huge (%1x%2)"
-msgstr "Binini (%1x%2)"
+#: tdeabc/addressee.cpp:336 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Unique Resource Identifier"
+msgstr "Ikiranga Rukumbi"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2118
-msgid "Text Position"
-msgstr "Umwanya w'umwandiko"
+#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:373
+msgid "Formatted Name"
+msgstr "Izina ryahawe imiterere"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2120
-msgid "Icon Size"
-msgstr "Ingano y'agashushondanga"
+#: tdeabc/addressee.cpp:392
+msgid "Family Name"
+msgstr "Izina ry'umuryango"
-#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93
-msgid "Task"
-msgstr "Igikorwa"
+#: tdeabc/addressee.cpp:411
+msgid "Given Name"
+msgstr "Izina Ryatanzwe"
-#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704
-msgid "%1 %2 (Using TDE %3)"
-msgstr "%1 %2 (Using TDE %3)"
+#: tdeabc/addressee.cpp:430
+msgid "Additional Names"
+msgstr "Amazina y'Inyongera"
-#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706
-msgid "%1 %2, %3"
-msgstr "%1 %2, %3"
+#: tdeabc/addressee.cpp:449
+msgid "Honorific Prefixes"
+msgstr "Ingereka z'Icyubahiro"
-#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326
-msgid "Other Contributors:"
-msgstr "Abandi Twafatanyije:"
+#: tdeabc/addressee.cpp:468
+msgid "Honorific Suffixes"
+msgstr "Ingereka z'Icybahiro"
-#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327
-msgid "(No logo available)"
-msgstr "(Nta kirango gihari)"
+#: tdeabc/addressee.cpp:487
+msgid "Nick Name"
+msgstr "Izina ry'Irihimbano"
-#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772
-msgid "Image missing"
-msgstr "Ishusho Ibuze"
+#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:506
+msgid "Birthday"
+msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45
-msgid "Area"
-msgstr "Umwanya"
+#: tdeabc/addressee.cpp:512
+msgid "Home Address Street"
+msgstr "Umuhanda urugo rubarizwaho"
-#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
-msgid "Comment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+#: tdeabc/addressee.cpp:518
+msgid "Home Address City"
+msgstr "Umujyi urugo rubarizwamo"
-#: tdeui/keditcl2.cpp:105 tdeui/keditcl2.cpp:375 tdeui/keditcl2.cpp:454
-msgid ""
-"End of document reached.\n"
-"Continue from the beginning?"
-msgstr ""
-"Tugeze ku mpera y'inyandiko.\n"
-"Dukomeze duhereye ku ntangiriro?"
+#: tdeabc/addressee.cpp:524
+msgid "Home Address State"
+msgstr "Leta urugo rubarizwamo"
-#: tdeui/keditcl2.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:388 tdeui/keditcl2.cpp:467
-msgid ""
-"Beginning of document reached.\n"
-"Continue from the end?"
-msgstr ""
-"Tugeze ku ntangiriro y'inyandiko.\n"
-"Dukomeze duhereye ku mpera?"
+#: tdeabc/addressee.cpp:530
+msgid "Home Address Zip Code"
+msgstr "Nomero z'iposita z'urugo"
-#: tdeui/keditcl2.cpp:711 tdeui/keditcl2.cpp:844
-msgid "Find:"
-msgstr "Shaka:"
+#: tdeabc/addressee.cpp:536
+msgid "Home Address Country"
+msgstr "Igihugu urugo rubarizwamo"
-#: tdeui/keditcl2.cpp:728 tdeui/keditcl2.cpp:868
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Yubahiza inyandiko"
+#: tdeabc/addressee.cpp:542
+msgid "Home Address Label"
+msgstr "Akarango ka aderesi zo mu rugo"
-#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 tdeutils/kfinddialog.cpp:171
-msgid "Find &backwards"
-msgstr "Gushakishiriza Inyuma"
+#: tdeabc/addressee.cpp:548
+msgid "Business Address Street"
+msgstr "Umuhanda ubucuruzi bukorerwaho"
-#: tdeui/keditcl2.cpp:833
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Gusimbura byose"
+#: tdeabc/addressee.cpp:554
+msgid "Business Address City"
+msgstr "Umujyi ubucuruzi bukorerwamo"
-#: tdeui/keditcl2.cpp:852
-msgid "Replace with:"
-msgstr "Hinduranya na"
+#: tdeabc/addressee.cpp:560
+msgid "Business Address State"
+msgstr "Leta ubucuruzi bukorerwamo"
-#: tdeui/keditcl2.cpp:984
-msgid "Go to line:"
-msgstr "Jya ku murongo:"
+#: tdeabc/addressee.cpp:566
+msgid "Business Address Zip Code"
+msgstr "Nomero z'iposita z'ubucuruzi"
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129
-msgid "Unclutter Windows"
-msgstr "Gutunganya Windows"
+#: tdeabc/addressee.cpp:572
+msgid "Business Address Country"
+msgstr "Igihugu ubucuruzi bukorerwamo"
-# 755
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131
-msgid "Cascade Windows"
-msgstr "Gerekeranya Utudirishya"
+#: tdeabc/addressee.cpp:578
+msgid "Business Address Label"
+msgstr "Akarango k'aderesi z'ubucuruzi"
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185
-msgid "On All Desktops"
-msgstr "Ku Biro Byose"
+#: tdeabc/addressee.cpp:584
+msgid "Home Phone"
+msgstr "Telefoni yo mu rugo"
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213
-msgid "No Windows"
-msgstr "Nta Windows"
+#: tdeabc/addressee.cpp:590
+msgid "Business Phone"
+msgstr "Terefoni y'akazi"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:231
-msgid "Check Spelling..."
-msgstr "Gusuzuma inyandiko..."
+#: tdeabc/addressee.cpp:596
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "Telefoni igendanwa"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:237
-msgid "Auto Spell Check"
-msgstr "Isuzumayandika Ryikora"
+#: tdeabc/addressee.cpp:608
+msgid "Business Fax"
+msgstr "Fagisi yo ku kazi"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:241
-msgid "Allow Tabulations"
-msgstr "Gukoresha Amataruka"
+#: tdeabc/addressee.cpp:614
+msgid "Car Phone"
+msgstr "Terefoni yo mu modoka"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:353 tdehtml/rendering/render_form.cpp:331
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "Isuzumayandika"
+#: tdeabc/addressee.cpp:632
+msgid "Email Address"
+msgstr "Imeli"
-#: tdeui/tdespell.cpp:1176
-msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect"
-msgstr "Ugomba kongera gutangira ikiganiro kugira ngo ibyahindutse bikore"
+#: tdeabc/addressee.cpp:651
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Umukiriya wa meli"
-#: tdeui/tdespell.cpp:1402
-msgid "Spell Checker"
-msgstr "Musuzumayandika"
+#: tdeabc/addressee.cpp:670
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Igihe kya karere"
-#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199
-#: tdeui/kcommand.cpp:241
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "Isubiranyuma: %1"
+#: tdeabc/addressee.cpp:689
+msgid "Geographic Position"
+msgstr "Umwanya w'akarere"
-#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "Isubiramo: %1"
+#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: person\n"
+"Title"
+msgstr "Tamili"
-#: tdeui/kcommand.cpp:322
-#, c-format
-msgid "Undo: %1"
-msgstr "Isubiranyuma: %1"
+#: tdeabc/addressee.cpp:727
+msgid ""
+"_: person in organization\n"
+"Role"
+msgstr ""
-#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346
-#, c-format
-msgid "Redo: %1"
-msgstr "Isubiramo: %1"
+#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765
+msgid "Department"
+msgstr "Agashami"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199
-msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
+#: tdeabc/addressee.cpp:784
+msgid "Note"
+msgstr "Igisobanuro"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201
-msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
-msgstr "%1 - %2x%3 udushusho duto"
+#: tdeabc/addressee.cpp:803
+msgid "Product Identifier"
+msgstr "Ikiranga Igikoresho"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206
-msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2x%3 Pixels)"
+#: tdeabc/addressee.cpp:822
+msgid "Revision Date"
+msgstr "Itariki y'Isubiramo"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208
-msgid "Image - %1x%2 Pixels"
-msgstr "Ishusho - %1x%2 Pixels"
+#: tdeabc/addressee.cpp:841
+msgid "Sort String"
+msgstr "Gushungura Ikurikiranyayandika"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214
-msgid "Done."
-msgstr "Byakozwe."
+#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92
+msgid "Homepage"
+msgstr "Ipajitwinjira"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434
-msgid "&Copy Text"
-msgstr "Gukoporora Umwandiko"
+#: tdeabc/addressee.cpp:879
+msgid "Security Class"
+msgstr "Itsinda ry'Umutekano"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480
-#, fuzzy
-msgid "Search for '%1' with %2"
-msgstr "Gushakisha '%1' ku %2"
+#: tdeabc/addressee.cpp:898
+msgid "Logo"
+msgstr "ikirango"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489
-#, fuzzy
-msgid "Search for '%1' with"
-msgstr "Gushakisha'%1'ku %1"
+#: tdeabc/addressee.cpp:917
+msgid "Photo"
+msgstr "Ifoto"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518
-msgid "Open '%1'"
-msgstr "Gufungura '%1'"
+#: tdeabc/addressee.cpp:955
+msgid "Agent"
+msgstr "Umukozi"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582
-msgid "Stop Animations"
-msgstr "Guhagarika Amayega"
+#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11
+msgid "TestWritevCard"
+msgstr "TestWritevCard"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533
-msgid "Copy Email Address"
-msgstr "Gukoporora aderesi ya Imeli"
+#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38
+msgid "vCard 2.1"
+msgstr "vCard 2 1"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538
-msgid "&Save Link As..."
-msgstr "Kubika ihuza mu..."
+#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112
+msgid "Input file"
+msgstr "Idosiye y'ibyinjira"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540
-msgid "Copy &Link Address"
-msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
+#: kjs/reference.cpp:96
+msgid "Invalid reference base"
+msgstr "Intango y'indango itemewe"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "Gufungurira mu idirishya rishya"
+#: kjs/reference.cpp:127
+msgid "Can't find variable: "
+msgstr "ntibishoboka kubona impinduragaciro:"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552
-msgid "Open in &This Window"
-msgstr "Gufungurira muri iri dirishya"
+#: kjs/reference.cpp:134
+msgid "Base is not an object"
+msgstr "Intango si ikintu"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554
-msgid "Open in &New Tab"
-msgstr "Gufungurira mu isimbuka rishya"
+#: kjs/function_object.cpp:290
+msgid "Syntax error in parameter list"
+msgstr "Ikosa ry'imyandikire mu rutonde rw'ibigenderwaho"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556
-msgid "Reload Frame"
-msgstr "Kongera gutangiza ikadiri"
+#: kjs/object.cpp:349
+msgid "No default value"
+msgstr "Nta gaciro mburabuzi"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561
-#, fuzzy
-msgid "Block IFrame..."
-msgstr "Ikadiri Ireremba..."
+#: kjs/object.cpp:494
+msgid "Evaluation error"
+msgstr "Ikosa ry'isuzuma"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256
-msgid "View Frame Source"
-msgstr "Kureba inkomoko y'ikadiri"
+#: kjs/object.cpp:495
+msgid "Range error"
+msgstr "Ikosa ry'igice"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566
-msgid "View Frame Information"
-msgstr "Kugaragaza Amakuru y'Ikadiri"
+#: kjs/object.cpp:496
+msgid "Reference error"
+msgstr "Ikosa ry'indango"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404
-msgid "Print Frame..."
-msgstr "Gucapa Ikadiri..."
+#: kjs/object.cpp:497
+msgid "Syntax error"
+msgstr "Ikosa ry'imyandikire"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262
-msgid "Save &Frame As..."
-msgstr "Kubika ikadiri mu..."
+#: kjs/object.cpp:498
+msgid "Type error"
+msgstr "Ikosa ry'iyandika"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601
-msgid "Save Image As..."
-msgstr "Kubika ishusho mu..."
+#: kjs/object.cpp:499
+msgid "URI error"
+msgstr "Ikosa rya URI"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603
-msgid "Send Image..."
-msgstr "Kohereza Ishusho..."
+#: kjs/internal.cpp:135
+msgid "Undefined value"
+msgstr "Agaciro kadasobanutse"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608
-msgid "Copy Image"
-msgstr "Gukoporora Ishusho"
+#: kjs/internal.cpp:166
+msgid "Null value"
+msgstr "Agaciro zeru"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613
-msgid "Copy Image Location"
-msgstr "Gukoporora Ububiko bw'Ishusho"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83
+msgid "Embedded Metadata"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618
-msgid "View Image (%1)"
-msgstr "Kureba Ishusho (%1)"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84
+msgid "Embedded Icon(s)"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Block Image..."
-msgstr "Ishusho y'Ifishi..."
+msgid "Internal Name"
+msgstr "Amazina y'Inyongera"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Block Images From %1"
-msgstr "Buza amashusho avuye kuri%S"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Umwirondoro:"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653
-msgid "Save Link As"
-msgstr "Kubika ihuza mu"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "License"
+msgstr "Uburenganzira:"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673
-msgid "Save Image As"
-msgstr "Kubika ishusho mu"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Copyright"
+msgstr "Gukoporora"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Add URL to Filter"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Abanditsi"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701
-msgid "Enter the URL:"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91
+msgid "Product"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr "Idosiye yahawe izina\"%1\" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294
+msgid "Version"
+msgstr "Verisiyo"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94
+msgid "Compilation Date/Time"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390
-msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH "
-msgstr "Mugenzura Gukurura (%1) ntiyashoboye kuboneka muri $PATH yawe"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Requested Icon"
+msgstr "Imyandikire Yasabwe"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391
-msgid ""
-"Try to reinstall it \n"
-"\n"
-"The integration with Konqueror will be disabled!"
-msgstr ""
-"Gerageza kongera kuyinjizamo \n"
-"\n"
-"Imikoranire na Konqueror izahagarikwa!"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "SCM Module"
+msgstr "Uburyo bwa MDI"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983
-#, no-c-format
-msgid "Default Font Size (100%)"
-msgstr "Ingano mburabuzi y'imyandikire (100%)"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "SCM Revision"
+msgstr "Itariki y'Isubiramo"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996
-#, no-c-format
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "Icyo wongeraho"
+
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100
+msgid "Icon Name(s)"
+msgstr ""
#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31
msgid ""
@@ -7110,6 +5577,10 @@ msgstr "Gucapa umutwempangano"
msgid "View Do&cument Source"
msgstr "Kugaragaza Inkomoko y'Inyandiko"
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256
+msgid "View Frame Source"
+msgstr "Kureba inkomoko y'ikadiri"
+
#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257
msgid "View Document Information"
msgstr "Kugaragaza Amakuru y'Inyandiko"
@@ -7118,6 +5589,10 @@ msgstr "Kugaragaza Amakuru y'Inyandiko"
msgid "Save &Background Image As..."
msgstr "Kubika ishusho y'imbuganyuma mu..."
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262
+msgid "Save &Frame As..."
+msgstr "Kubika ikadiri mu..."
+
#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263
msgid "Security..."
msgstr "Umutekano"
@@ -7156,7 +5631,15 @@ msgstr "Gushyiraho Isobeka"
msgid "Semi-Automatic"
msgstr "Byenda Kwikoresha"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2298
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324
+msgid "Russian"
+msgstr "Ikirusi"
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Nyaukerene"
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302
msgid "Automatic Detection"
msgstr "Igenzura ryikora"
@@ -7237,6 +5720,10 @@ msgstr "Tangira--Ushaka inyandiko uko uri kwandika"
msgid "Find Links as You Type"
msgstr "Tangira-- Ushaka amahuza uko uri kwandika"
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404
+msgid "Print Frame..."
+msgstr "Gucapa Ikadiri..."
+
#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405
msgid ""
"Print Frame"
@@ -7280,71 +5767,71 @@ msgstr "<b>Error</b>: node %1: %2"
msgid "Display Images on Page"
msgstr "Kugaragaza amashusho ku ipaji"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1539 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1629
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633
msgid "Session is secured with %1 bit %2."
msgstr "Icyiciro kirinzwe na %1 bit %2."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1540 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1631
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635
msgid "Session is not secured."
msgstr "Icyiciro ntikirinzwe."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1727
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731
#, c-format
msgid "Error while loading %1"
msgstr "Ikosa mu gufungura %1"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1729
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733
msgid "An error occurred while loading <B>%1</B>:"
msgstr "Habaye ikosa mu gufungura <B>%1</B>:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1764
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768
msgid "Error: "
msgstr "Ikosa"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1767
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771
msgid "The requested operation could not be completed"
msgstr "Igikorwa cyifujwe nticyashoboye kurangira"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1773
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777
msgid "Technical Reason: "
msgstr "Impamvu tekiniki:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1778
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782
msgid "Details of the Request:"
msgstr "Icyifuzo mu magambo arambuye:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1780
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784
#, c-format
msgid "URL: %1"
msgstr "URL: %1"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1787
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791
#, c-format
msgid "Date and Time: %1"
msgstr "Itariki n'isaha: %1"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1789
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793
#, c-format
msgid "Additional Information: %1"
msgstr "Abisobanuro by'inyongera: %1"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795
msgid "Description:"
msgstr "Umwirondoro:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1797
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801
msgid "Possible Causes:"
msgstr "Impamvu zishoboka:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1804
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808
msgid "Possible Solutions:"
msgstr "Ibisubizo bishoboka:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2135
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139
msgid "Page loaded."
msgstr "Ipaji yanditsweho."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2137
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141
msgid ""
"_n: %n Image of %1 loaded.\n"
"%n Images of %1 loaded."
@@ -7352,79 +5839,79 @@ msgstr ""
"%n Image of %1 loaded.\n"
"%n Images of %1 loaded."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3738 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3825
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3836
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3742 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3829
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3840
msgid " (In new window)"
msgstr "(Mu idirishya rishya)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3777
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3781
msgid "Symbolic Link"
msgstr "Ihuza ry'Ikimenyetso"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3779
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3783
msgid "%1 (Link)"
msgstr "%1 ()"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3799
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803
msgid "%2 (%1 bytes)"
msgstr "%2 (%1 bytes)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3807
msgid "%2 (%1 K)"
msgstr "%2 (%1 K)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3838
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3842
msgid " (In other frame)"
msgstr "(Mu yindi kadiri)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3843
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3847
msgid "Email to: "
msgstr "Imeli Kuri:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3849
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853
msgid " - Subject: "
msgstr " - Ikivugwaho: "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3851
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3855
msgid " - CC: "
msgstr " - CC: "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3857
msgid " - BCC: "
msgstr " - BCC: "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3942
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946
msgid ""
"<qt>This untrusted page links to<BR><B>%1</B>.<BR>Do you want to follow the "
"link?"
msgstr ""
"<qt>Iyi paji itizewe ihuza na<BR><B>%1</B>.<BR>Urashaka gukurikira iri huza?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3943
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947
msgid "Follow"
msgstr "Gukurikira"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4043
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047
msgid "Frame Information"
msgstr "Amakuru y'ikadiri"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4049
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053
msgid " <a href=\"%1\">[Properties]</a>"
msgstr " <a href=\"%1\">[Properties]</a>"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4129
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133
msgid "Save Background Image As"
msgstr "Kubika ishusho y'imbuganyuma mu"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4216
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220
msgid "Save Frame As"
msgstr "Kubika ikadiri mu"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4256
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260
msgid "&Find in Frame..."
msgstr "Gushaka mu ikadiri..."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4763
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767
msgid ""
"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back "
"unencrypted.\n"
@@ -7436,16 +5923,16 @@ msgstr ""
"Undi muntu ashobora twinjira akabona aya makuru.\n"
"Urasha koko gukomeza?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4775
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4799
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803
msgid "Network Transmission"
msgstr "Iyohereza ry'urusobemiyoboro"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4776
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780
msgid "&Send Unencrypted"
msgstr "Kohereza ibidasobetse"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4773
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777
msgid ""
"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n"
"Are you sure you wish to continue?"
@@ -7453,7 +5940,7 @@ msgstr ""
"Icyitonderwa: Ibyo watanze bigiye koherezwa mu rusobemiyoboro bidasobetse.\n"
"Urasha koko gukomeza?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4797
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801
msgid ""
"This site is attempting to submit form data via email.\n"
"Do you want to continue?"
@@ -7461,11 +5948,11 @@ msgstr ""
"Iyi mbuga iri kugerageza kohereza ibyatanzwe by'imisusire ikoresheje imeli.\n"
"Urashaka gukomeza?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4800
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804
msgid "&Send Email"
msgstr "Kohereza Imeli"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4821
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825
msgid ""
"<qt>The form will be submitted to <BR><B>%1</B><BR>on your local filesystem.<BR>"
"Do you want to submit the form?"
@@ -7473,12 +5960,13 @@ msgstr ""
"<qt>Imisusire iroherezwa kuri <BR><B>%1</B><BR>kuri sisitemumadosiye yawe.<BR>"
"Urashaka kohereza imisusire none aha?"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1531 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2137
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4822 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2527 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2569
+#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600
msgid "Submit"
msgstr "Tanga"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4870
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
msgid ""
"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. "
"The attachment was removed for your protection."
@@ -7486,51 +5974,51 @@ msgstr ""
"Iyi mbuga yagerageje gufatisha idosiye iyikuye kuri mudasobwa yawe mu iyohereza "
"ry'imisusire. Umugereka wakuweho kubera kukurinda."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4870
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
msgid "TDE"
msgstr "TDE"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5776
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782
msgid "(%1/s)"
msgstr "(%1/s)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6829
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835
msgid "Security Warning"
msgstr "Iburira ry'Umutekano"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841
msgid "<qt>Access by untrusted page to<BR><B>%1</B><BR> denied."
msgstr "<qt>Access by untrusted page to<BR><B>%1</B><BR> denied."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6836
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
msgid "Security Alert"
msgstr "Ihuruza ry'umutekano"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7261
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267
msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
msgstr ""
"Agatwarampapuro '%1' karafunguye kandi kari gukoreshwa mu byatanzwe "
"by'imisusire n'amagambobanga."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7315
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321
msgid "&Close Wallet"
msgstr "Gufunga agatwarampapuro"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7358
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364
msgid "JavaScript &Debugger"
msgstr "Mukosoraporogaramu ya JavaScript"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7393
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399
#, fuzzy
msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
msgstr "Ipaji: Kuva: Gufungura %S A Gishya Idirishya Biturutse . "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
#, fuzzy
msgid "Popup Window Blocked"
msgstr "Amadirishya y'ibyifungura"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
#, fuzzy
msgid ""
"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
@@ -7541,260 +6029,361 @@ msgstr ""
"Kanda ku iyi Agashushondanga in i Imimerere Umurongo Kuri Igenzura iyi Kuri "
"Gufungura i Byirambuye . "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7413
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419
#, c-format
msgid ""
"_n: &Show Blocked Popup Window\n"
"Show %n Blocked Popup Windows"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7414
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420
msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7416
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422
#, fuzzy
msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
msgstr "Kuboneza Ibijyana n'Igaragaza..."
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1625
+#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177
+msgid "TDEHTML"
+msgstr "TDEHTML"
+
+#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178
+msgid "Embeddable HTML component"
+msgstr "Ibice bya HTML bifatanywa"
+
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199
+msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
+msgstr "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
+
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201
+msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
+msgstr "%1 - %2x%3 udushusho duto"
+
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206
+msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
+msgstr "%1 (%2x%3 Pixels)"
+
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208
+msgid "Image - %1x%2 Pixels"
+msgstr "Ishusho - %1x%2 Pixels"
+
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214
+msgid "Done."
+msgstr "Byakozwe."
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434
+msgid "&Copy Text"
+msgstr "Gukoporora Umwandiko"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "Search for '%1' with %2"
+msgstr "Gushakisha '%1' ku %2"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489
+#, fuzzy
+msgid "Search for '%1' with"
+msgstr "Gushakisha'%1'ku %1"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518
+msgid "Open '%1'"
+msgstr "Gufungura '%1'"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582
+msgid "Stop Animations"
+msgstr "Guhagarika Amayega"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533
+msgid "Copy Email Address"
+msgstr "Gukoporora aderesi ya Imeli"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538
+msgid "&Save Link As..."
+msgstr "Kubika ihuza mu..."
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540
+msgid "Copy &Link Address"
+msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550
+msgid "Open in New &Window"
+msgstr "Gufungurira mu idirishya rishya"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552
+msgid "Open in &This Window"
+msgstr "Gufungurira muri iri dirishya"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554
+msgid "Open in &New Tab"
+msgstr "Gufungurira mu isimbuka rishya"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556
+msgid "Reload Frame"
+msgstr "Kongera gutangiza ikadiri"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "Block IFrame..."
+msgstr "Ikadiri Ireremba..."
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566
+msgid "View Frame Information"
+msgstr "Kugaragaza Amakuru y'Ikadiri"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601
+msgid "Save Image As..."
+msgstr "Kubika ishusho mu..."
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603
+msgid "Send Image..."
+msgstr "Kohereza Ishusho..."
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608
+msgid "Copy Image"
+msgstr "Gukoporora Ishusho"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613
+msgid "Copy Image Location"
+msgstr "Gukoporora Ububiko bw'Ishusho"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618
+msgid "View Image (%1)"
+msgstr "Kureba Ishusho (%1)"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623
+#, fuzzy
+msgid "Block Image..."
+msgstr "Ishusho y'Ifishi..."
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Block Images From %1"
+msgstr "Buza amashusho avuye kuri%S"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653
+msgid "Save Link As"
+msgstr "Kubika ihuza mu"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673
+msgid "Save Image As"
+msgstr "Kubika ishusho mu"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700
+#, fuzzy
+msgid "Add URL to Filter"
+msgstr "Kuri "
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701
+msgid "Enter the URL:"
+msgstr ""
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
+msgid ""
+"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr "Idosiye yahawe izina\"%1\" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390
+msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH "
+msgstr "Mugenzura Gukurura (%1) ntiyashoboye kuboneka muri $PATH yawe"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391
+msgid ""
+"Try to reinstall it \n"
+"\n"
+"The integration with Konqueror will be disabled!"
+msgstr ""
+"Gerageza kongera kuyinjizamo \n"
+"\n"
+"Imikoranire na Konqueror izahagarikwa!"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983
+#, no-c-format
+msgid "Default Font Size (100%)"
+msgstr "Ingano mburabuzi y'imyandikire (100%)"
+
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996
+#, no-c-format
+msgid "%1%"
+msgstr "%1%"
+
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644
msgid "Find stopped."
msgstr "Ishaka yahagaritswe."
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1636
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655
msgid "Starting -- find links as you type"
msgstr "Tangira-- Ushaka amahuza uko uri kwandika"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1642
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661
msgid "Starting -- find text as you type"
msgstr "Tangira--Ushaka inyandiko uko uri kwandika"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1663
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682
msgid "Link found: \"%1\"."
msgstr "Ihuza ryabonetse:\"%1\"."
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1668
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687
msgid "Link not found: \"%1\"."
msgstr "Ihuza ntiryabonetse: \"%1\"."
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1676
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695
msgid "Text found: \"%1\"."
msgstr "Umwandiko wabonetse: \"%1\"."
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1681
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700
msgid "Text not found: \"%1\"."
msgstr "Umwandiko ntiwabonetse: \"%1\"."
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1725
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752
msgid "Access Keys activated"
msgstr "Buto zo Kugera zemerewe gukora"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2756
+#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447
+msgid "Reset"
+msgstr "Kugarura"
+
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Gucapa %1"
-#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177
-msgid "TDEHTML"
-msgstr "TDEHTML"
-
-#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178
-msgid "Embeddable HTML component"
-msgstr "Ibice bya HTML bifatanywa"
-
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312
-msgid "the document is not in the correct file format"
-msgstr "Iyi nyandiko ntabwo imiterere y'idosiye iri yo"
-
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318
-msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3"
-msgstr "Ikosa rikomeye mu isesengura: %1 ku murongo %2, inkingi %3"
-
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477
-msgid "XML parsing error"
-msgstr "Ikosa mu isesengura rya XML"
+#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:957
+msgid ""
+"No plugin found for '%1'.\n"
+"Do you want to download one from %2?"
+msgstr ""
+"Nta agacomekwamo '%1' wabonetse .\n"
+"Urashaka gukurura ako mu %2?"
-#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077
-msgid "Basic Page Style"
-msgstr "Imisusire y'Ipaji y'Ibanze"
+#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
+msgid "Missing Plugin"
+msgstr "Icomeka Ritashobotse"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291
-msgid "JavaScript Error"
-msgstr "Ikosa rya JavaScript"
+#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
+msgid "Download"
+msgstr "Iyimura"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305
-msgid "&Do not show this message again"
-msgstr "&Nta kongera kwerekana ubu butumwa "
+#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Download"
+msgstr "Ntu kimure"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369
-msgid "JavaScript Debugger"
-msgstr "Mukosoraporogaramu ya JavaScript"
+#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "Isuzumayandika"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383
-msgid "Call stack"
-msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara"
+#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 tdeui/kcombobox.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid "&Edit History..."
+msgstr "Kwandika..."
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418
-msgid "JavaScript console"
-msgstr "Iboneza rya JavaScript"
+#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:390 tdeui/kcombobox.cpp:461
+msgid "Clear &History"
+msgstr "Guhanagura Urutonde"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448
-msgid ""
-"_: Next breakpoint\n"
-"&Next"
-msgstr "&Next"
+#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320
+msgid "No handler found for %1!"
+msgstr "Nta gifashi cyabonetse cya %1!"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450
-msgid "&Step"
-msgstr "Intambwe"
+#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576
+msgid "KMultiPart"
+msgstr "KMultiPart"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455
-msgid "&Continue"
-msgstr "Komeza"
+#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578
+msgid "Embeddable component for multipart/mixed"
+msgstr "Igice kiri muri nyamwinshi/mvange"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459
-msgid "&Break at Next Statement"
-msgstr "Gutarukira ku nteruro ikurikira"
+#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077
+msgid "Basic Page Style"
+msgstr "Imisusire y'Ipaji y'Ibanze"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463
-msgid ""
-"_: Next breakpoint\n"
-"Next"
-msgstr "Bikurikira"
+#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312
+msgid "the document is not in the correct file format"
+msgstr "Iyi nyandiko ntabwo imiterere y'idosiye iri yo"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464
-msgid "Step"
-msgstr "Intera"
+#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318
+msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3"
+msgstr "Ikosa rikomeye mu isesengura: %1 ku murongo %2, inkingi %3"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826
-msgid "Parse error at %1 line %2"
-msgstr "Gusesengura ikosa kuri %1 line %2"
+#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477
+msgid "XML parsing error"
+msgstr "Ikosa mu isesengura rya XML"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348
+msgid "TDE plugin wizard"
msgstr ""
-"Habaye ikosa mu kugerageza gutangiza agakono kuri iyi paji.\n"
-"\n"
-"%1"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1 line %2:\n"
-"%3"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid "The following plugins are available."
msgstr ""
-"Habaye ikosa mu kugerageza gutangiza agakono kuri iyi paji.\n"
-"\n"
-"%1 line %2:\n"
-"%3"
-
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2160 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562
-msgid "Confirmation: JavaScript Popup"
-msgstr "Kwemeza: Irambura rya JavaScript"
+"Nta kintu bijyanye gihari.\n"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565
-msgid ""
-"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n"
-"Do you want to allow this?"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382
+msgid "Click on next to install the selected plugin."
msgstr ""
-"Imbuga irasaba ko idirishya rya mucukumbuzi rishya rifungurwa hakoreshejwe "
-"JavaScript.\n"
-"Urifuza ko biba?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568
-msgid ""
-"<qt>This site is requesting to open"
-"<p>%1</p>in a new browser window via JavaScript.<br />"
-"Do you want to allow this?</qt>"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383
+msgid "Plugin installation confirmation"
msgstr ""
-"<qt>Imbuga irashaka ko "
-"<p>%1</p> ifungurirwa mu idirishya rya mucukumbuzi rishya hakoreshejwe.<br />"
-"Urifuza ko bikorwa?</qt>"
-
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
-msgid "Allow"
-msgstr "Kwemerera"
-
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Allow"
-msgstr "Si kuri byose"
-
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862
-msgid "Close window?"
-msgstr "Funga Idirishya?"
-
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862
-msgid "Confirmation Required"
-msgstr "Iyemeza Rikenewe"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744
-msgid ""
-"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your "
-"collection?"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414
+msgid "I agree."
msgstr ""
-"Urashaka ko akamenyetso kerekeye ahari \"%1\" kongerwa ku byo wakusanyije?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747
-msgid ""
-"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be "
-"added to your collection?"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416
+msgid "I do not agree (plugin will not be installed)."
msgstr ""
-"Urashaka ko akamenyetso kerekeye ahari \"%1\" byitwa \"%2\" kongerwa ku byo "
-"wakusanyije?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755
-msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert"
-msgstr "Kongeramo Ibirango Byageragejwe bya JavaScript"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422
+msgid "Plugin licence"
+msgstr ""
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759
-msgid "Disallow"
-msgstr "Kutemerera"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432
+#, fuzzy
+msgid "Installation in progress."
+msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze."
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid ""
-"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, other "
-"applications may become less responsive.\n"
-"Do you want to abort the script?"
-msgstr ""
-"Agaporogaramu kari kuri iyi paji iratuma TDEHTML ihagarara. Nigakomeza gukora, "
-"izindi porogaramu zishobora kudakora neza.\n"
-"Urashaka guhagarika aka gaporogaramu?"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:438
+#, fuzzy
+msgid "Plugin installation"
+msgstr "iyinjizaporogaramu"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid "Installation status"
+msgstr "iyinjizaporogaramu"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid "&Abort"
-msgstr "Gukuramo"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "To install "
+msgstr "Kwinjiza porogaramu"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2162
-msgid ""
-"This site is submitting a form which will open up a new browser window via "
-"JavaScript.\n"
-"Do you want to allow the form to be submitted?"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498
+msgid " you need to agree to the following"
msgstr ""
-"Iyi mbuga iri gutanga ifishi izifungura idirishya rya mucukumbuzi rishya "
-"hakoreshejwe JavaScript.\n"
-"Urashaka ko ifishi itangwa?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165
-msgid ""
-"<qt>This site is submitting a form which will open "
-"<p>%1</p> in a new browser window via JavaScript.<br />"
-"Do you want to allow the form to be submitted?</qt>"
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529
+msgid "Installation completed. Reload the page."
msgstr ""
-"<qt>Iyi mbuga iri gutanga ifishi izafungurira "
-"<p>%1</p> mu idirishya rya mucukumbuzi rishya hakoreshejwe JavaScript. "
-"<br/>Urifuza ko ifishi itangwa?</qt>"
-#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1709
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze."
+
+#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1707
msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
msgstr ""
"Iyi ni umubarendanga ushobora gushakwa. Injiza gushaka amagambo fatizo:"
@@ -7851,27 +6440,9 @@ msgstr "Nta na rimwe kuri iyi mbuga"
msgid "Do Not Store"
msgstr "Ntubike"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:618
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When "
-"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information "
-"next time you submit this form. Do you want to store the information now?"
-msgstr ""
-"Konqueror ishobora kubika ijambobanga mu ruhago rusobetse. Iyo uruhago "
-"rufunguye, rushobora guhita rugarura ibisabwa kugira ngo winjire ubutaha "
-"ugarutse gusura iyi mbuga. Urifuza kubika aya makuru ubu? "
-
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:623
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When "
-"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information "
-"next time you visit %1. Do you want to store the information now?"
+#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617
+msgid "Store passwords on this page?"
msgstr ""
-"Konqueror ishobora kubika ijambobanga mu ruhago rusobetse. Iyo uruhago "
-"rufunguye, rushobora guhita rugarura ibisabwa kugira ngo winjire ubutaha "
-"ugarutse gusura iyi mbuga. Urifuza kubika aya makuru ubu? "
#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122
msgid "Applet Parameters"
@@ -7897,22 +6468,6 @@ msgstr "Ubushyinguro"
msgid "TDE Java Applet Plugin"
msgstr "Ikoresha rya Apuleti ya Java TDE"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225
-msgid "Initializing Applet \"%1\"..."
-msgstr "Gutunganya Apuleti \"%1\"..."
-
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232
-msgid "Starting Applet \"%1\"..."
-msgstr "Gutangiza Apuleti \"%1\"..."
-
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239
-msgid "Applet \"%1\" started"
-msgstr "Apuleti \"%1\" yatangijwe"
-
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245
-msgid "Applet \"%1\" stopped"
-msgstr "Apuleti \"%1\" yahagaritswe"
-
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145
msgid "Loading Applet"
msgstr "Gutangiza Apuleti"
@@ -7997,131 +6552,275 @@ msgstr "Utanga apuleti ya Java hamwe n'impamyabushobozi:"
msgid "the following permission"
msgstr "uruhushya rukurikira"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
+msgid "&No"
+msgstr "&Oya"
+
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801
msgid "&Reject All"
msgstr "Kubyanga byose"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Yego"
+
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807
msgid "&Grant All"
msgstr "Gutanga Byose"
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320
-msgid "No handler found for %1!"
-msgstr "Nta gifashi cyabonetse cya %1!"
+#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225
+msgid "Initializing Applet \"%1\"..."
+msgstr "Gutunganya Apuleti \"%1\"..."
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576
-msgid "KMultiPart"
-msgstr "KMultiPart"
+#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232
+msgid "Starting Applet \"%1\"..."
+msgstr "Gutangiza Apuleti \"%1\"..."
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578
-msgid "Embeddable component for multipart/mixed"
-msgstr "Igice kiri muri nyamwinshi/mvange"
+#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239
+msgid "Applet \"%1\" started"
+msgstr "Apuleti \"%1\" yatangijwe"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:944
+#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245
+msgid "Applet \"%1\" stopped"
+msgstr "Apuleti \"%1\" yahagaritswe"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562
+msgid "Confirmation: JavaScript Popup"
+msgstr "Kwemeza: Irambura rya JavaScript"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165
msgid ""
-"No plugin found for '%1'.\n"
-"Do you want to download one from %2?"
+"This site is submitting a form which will open up a new browser window via "
+"JavaScript.\n"
+"Do you want to allow the form to be submitted?"
msgstr ""
-"Nta agacomekwamo '%1' wabonetse .\n"
-"Urashaka gukurura ako mu %2?"
+"Iyi mbuga iri gutanga ifishi izifungura idirishya rya mucukumbuzi rishya "
+"hakoreshejwe JavaScript.\n"
+"Urashaka ko ifishi itangwa?"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945
-msgid "Missing Plugin"
-msgstr "Icomeka Ritashobotse"
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168
+msgid ""
+"<qt>This site is submitting a form which will open "
+"<p>%1</p> in a new browser window via JavaScript.<br />"
+"Do you want to allow the form to be submitted?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Iyi mbuga iri gutanga ifishi izafungurira "
+"<p>%1</p> mu idirishya rya mucukumbuzi rishya hakoreshejwe JavaScript. "
+"<br/>Urifuza ko ifishi itangwa?</qt>"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945
-msgid "Download"
-msgstr "Iyimura"
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
+msgid "Allow"
+msgstr "Kwemerera"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
#, fuzzy
-msgid "Do Not Download"
-msgstr "Ntu kimure"
+msgid "Do Not Allow"
+msgstr "Si kuri byose"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:475
-#, fuzzy
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291
+msgid "JavaScript Error"
+msgstr "Ikosa rya JavaScript"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305
+msgid "&Do not show this message again"
+msgstr "&Nta kongera kwerekana ubu butumwa "
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369
+msgid "JavaScript Debugger"
+msgstr "Mukosoraporogaramu ya JavaScript"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383
+msgid "Call stack"
+msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418
+msgid "JavaScript console"
+msgstr "Iboneza rya JavaScript"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448
msgid ""
-"Unable to start new process.\n"
-"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
-"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached."
+"_: Next breakpoint\n"
+"&Next"
+msgstr "&Next"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450
+msgid "&Step"
+msgstr "Intambwe"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455
+msgid "&Continue"
+msgstr "Komeza"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459
+msgid "&Break at Next Statement"
+msgstr "Gutarukira ku nteruro ikurikira"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463
+msgid ""
+"_: Next breakpoint\n"
+"Next"
+msgstr "Bikurikira"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464
+msgid "Step"
+msgstr "Intera"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826
+msgid "Parse error at %1 line %2"
+msgstr "Gusesengura ikosa kuri %1 line %2"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
+"\n"
+"%1"
msgstr ""
-"Kuri Tangira &vendorShortName; Gishya . \n"
-"Sisitemu Gicurasi i Kinini Umubare Bya Gufungura Idosiye Cyangwa i Kinini "
-"Umubare Bya Gufungura Idosiye Kuri Koresha . "
+"Habaye ikosa mu kugerageza gutangiza agakono kuri iyi paji.\n"
+"\n"
+"%1"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:497
-#, fuzzy
+#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846
msgid ""
-"Unable to create new process.\n"
-"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
-"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached."
+"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
+"\n"
+"%1 line %2:\n"
+"%3"
msgstr ""
-"Kuri Kurema Gishya . \n"
-"Sisitemu Gicurasi i Kinini Umubare Bya Cyangwa i Kinini Umubare Bya Kuri "
-"Koresha . "
+"Habaye ikosa mu kugerageza gutangiza agakono kuri iyi paji.\n"
+"\n"
+"%1 line %2:\n"
+"%3"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:589
-msgid "Could not find '%1' executable."
-msgstr "Ntibishoboka kubona '%1' yakoreshwa."
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565
+msgid ""
+"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n"
+"Do you want to allow this?"
+msgstr ""
+"Imbuga irasaba ko idirishya rya mucukumbuzi rishya rifungurwa hakoreshejwe "
+"JavaScript.\n"
+"Urifuza ko biba?"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:605
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568
msgid ""
-"Could not open library '%1'.\n"
-"%2"
+"<qt>This site is requesting to open"
+"<p>%1</p>in a new browser window via JavaScript.<br />"
+"Do you want to allow this?</qt>"
msgstr ""
-"Ntibishoboka gufungura isomero '%1'.\n"
-"%2"
+"<qt>Imbuga irashaka ko "
+"<p>%1</p> ifungurirwa mu idirishya rya mucukumbuzi rishya hakoreshejwe.<br />"
+"Urifuza ko bikorwa?</qt>"
-# # @name OTHER
-# # @loc none
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Ikosa itazwi"
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862
+msgid "Close window?"
+msgstr "Funga Idirishya?"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:648
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862
+msgid "Confirmation Required"
+msgstr "Iyemeza Rikenewe"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744
msgid ""
-"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
-"%2"
+"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your "
+"collection?"
msgstr ""
-"Ntibishoboka kubona 'kdemain' in '%1'.\n"
-"%2"
+"Urashaka ko akamenyetso kerekeye ahari \"%1\" kongerwa ku byo wakusanyije?"
-#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747
msgid ""
-"tdelauncher: This program is not supposed to be started manually.\n"
-"tdelauncher: It is started automatically by tdeinit.\n"
+"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be "
+"added to your collection?"
msgstr ""
-"tdelauncher: Iyi porogaramu ntiyagombye gutangizwa mu buryo wikoreye.\n"
-"tdelauncher: It is started automatically by tdeinit.\n"
+"Urashaka ko akamenyetso kerekeye ahari \"%1\" byitwa \"%2\" kongerwa ku byo "
+"wakusanyije?"
-#: tdeinit/tdelauncher.cpp:743
-msgid "TDEInit could not launch '%1'."
-msgstr "TDEInit ntiyashoboye gutangiza '%1'."
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755
+msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert"
+msgstr "Kongeramo Ibirango Byageragejwe bya JavaScript"
-#: tdeinit/tdelauncher.cpp:918 tdeinit/tdelauncher.cpp:943 tdeinit/tdelauncher.cpp:960
-msgid "Could not find service '%1'."
-msgstr "Ntibyashobotse kubona serivisi '%1'."
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759
+msgid "Disallow"
+msgstr "Kutemerera"
-#: tdeinit/tdelauncher.cpp:975 tdeinit/tdelauncher.cpp:1011
-msgid "Service '%1' is malformatted."
-msgstr "Serivisi '%1' yahawe isura nabi."
+#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
+msgid ""
+"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, "
+"other applications may become less responsive.\n"
+"Do you want to abort the script?"
+msgstr ""
+"Agaporogaramu kari kuri iyi paji iratuma TDEHTML ihagarara. Nigakomeza gukora, "
+"izindi porogaramu zishobora kudakora neza.\n"
+"Urashaka guhagarika aka gaporogaramu?"
-#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1087
-#, c-format
-msgid "Launching %1"
-msgstr "Gutangiza %1"
+#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
+msgid "&Abort"
+msgstr "Gukuramo"
-#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1281
+#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82
+msgid "Video Toolbar"
+msgstr "Umwanya wa Videwo"
+
+#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104
+msgid "Fullscreen &Mode"
+msgstr "Uburyo Nyuzuramugaragaza"
+
+#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107
+msgid "&Half Size"
+msgstr "Ingano Gice"
+
+#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110
+msgid "&Normal Size"
+msgstr "Ingano Isanzwe"
+
+#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113
+msgid "&Double Size"
+msgstr "Ingano Yikubye kabiri"
+
+#: networkstatus/networkstatusindicator.cpp:39
+msgid "The desktop is offline"
+msgstr ""
+
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:146
msgid ""
-"Unknown protocol '%1'.\n"
+"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. "
+" Do you want the application to resume network operations when the network is "
+"available again?"
msgstr ""
-"Porotokore jtazwi '%1'.\n"
-#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1334
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:147
+msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
+msgstr ""
+
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:148
msgid ""
-"Error loading '%1'.\n"
+"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains "
+"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n"
+"A network connection failed %1. Do you want to place the application in "
+"offline mode?"
+msgstr ""
+
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150
+msgid ""
+"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
+"to carry out this operation?"
+msgstr ""
+
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151
+msgid "Leave Offline Mode?"
msgstr ""
-"Ikosa fungura '%1'.\n"
+
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Connect"
+msgstr "Ntubike"
#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43
msgid "Keep output results from scripts"
@@ -8147,149 +6846,141 @@ msgstr "KConf Ihuzagihe"
msgid "TDE Tool for updating user configuration files"
msgstr "Igikoresho TDE kivugurura amadosiye y'iboneza ry'ukoresha"
-#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38
-msgid "KSpell2 Configuration"
-msgstr "Iboneza KSpell2"
-
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:15
-msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file."
-msgstr ""
-"Yubaka uducomekwamo twa Qt ntoya dukomoka mu idosiye ifite imiterere ya ini."
-
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:113
-msgid "Output file"
-msgstr "Idosiye y'ibisohoka"
-
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:114
-msgid "Name of the plugin class to generate"
-msgstr "Izina ry'icyiciro cy'agacomekwamo kagomba gutangwa"
+#: tdeutils/kreplace.cpp:49
+msgid "&All"
+msgstr "Byose"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:115
-msgid "Default widget group name to display in designer"
-msgstr "Izina ry'itsinda rito mburabuzi rigomba kugaragazwa muri muhanzi"
+#: tdeutils/kreplace.cpp:49
+msgid "&Skip"
+msgstr "Gusimbuka"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:116
-msgid "Embed pixmaps from a source directory"
-msgstr "Amakarita pigisi arimo imbere ava mu bubiko nkomoko"
+#: tdeutils/kreplace.cpp:58
+msgid "Replace '%1' with '%2'?"
+msgstr "Gusimbuza '%1' na '%2'?"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:129
-msgid "maketdewidgets"
-msgstr "maketdewidgets"
+#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300
+msgid "No text was replaced."
+msgstr "Nta mwandiko wasimbuwe."
-#: kstyles/web/plugin.cpp:9
-msgid "Web style plugin"
-msgstr "Icomeka ry'imisusire y'Imbuga"
+#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 replacement done.\n"
+"%n replacements done."
+msgstr ""
+"1 replacement done.\n"
+"%n replacements done."
-#: kstyles/klegacy/plugin.cpp:28
-msgid "TDE LegacyStyle plugin"
-msgstr "TDE LegacyStyle plugin"
+#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307
+msgid "Beginning of document reached."
+msgstr "Intangiriro y'inyandiko yagezweho."
-#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:35
-msgid "TDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed"
-msgstr ""
-"Igikoresho TDE kigomba gukora ilisiti y'ingingo zose z'amakarita pigisi kirimo"
+#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309
+msgid "End of document reached."
+msgstr "Impera y'inyandiko yagezweho."
-#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:40
-msgid "KInstalltheme"
-msgstr "KInstalltheme"
+#: tdeutils/kreplace.cpp:316
+msgid "Do you want to restart search from the end?"
+msgstr "Urashaka kongera gutangiza ishakisha kuva ku mpera?"
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules."
-msgstr ""
-"A command - Umurongo: Porogaramu Byakoreshejwe Kuri Gukoresha Modire . "
+#: tdeutils/kreplace.cpp:317
+msgid "Do you want to restart search at the beginning?"
+msgstr "Urashaka kongera gutangiza ishakisha mu ntangiriro?"
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Only run modules whose filenames match the regexp."
-msgstr "Gukoresha Modire BIHUYE i . "
+#: tdeutils/kreplace.cpp:319
+msgid "Restart"
+msgstr "Ongera utangire"
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:43
-#, fuzzy
+#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:213
msgid ""
-"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to "
-"select modules."
+"<b>Changes in this section requires root access.</b><br />"
+"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications."
msgstr ""
-"Gukoresha Modire Byabonetse in i Ububiko... . i Ikibazo # Ihitamo Kuri Guhitamo "
-"Modire . "
+"<b>kugira ngo hagire ibihindurwa muri iki gice bisaba kugera ku muzi </b><br /> "
+"Kanda ya \"Uburyo bw'Umuyobozi\" kugira ngo hagire ibihindurwa."
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:44
-#, fuzzy
+#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:220
msgid ""
-"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI."
-msgstr "Kosora amakosa . Koresha iyi Ihitamo Ryari: Koresha i . "
-
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:53
-msgid "KUnitTest ModRunner"
+"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; "
+"therefore, it is required that you provide the root password to be able to "
+"change the module's properties. If you do not provide the password, the module "
+"will be disabled."
msgstr ""
+"Iki gice gisaba uburenganzira budasanzwe, bushobora no guhindura sisitemu yose; "
+"bityo, bisaba ko utanga ijambobanga ry'umuzi kugira ngo ushobore guhindura "
+"ibiranga igice. Nudatanga iryo jambobanga, iki igice kizafungwa."
-#: tdeparts/browserextension.cpp:485
-msgid "<qt>Do you want to search the Internet for <b>%1</b>?"
-msgstr "<qt>Urashaka gushaka <b>%1</b> kuri Interineti?"
+#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:252
+#, c-format
+msgid ""
+"_: Argument is application name\n"
+"This configuration section is already opened in %1"
+msgstr "Iboneza ry'igice ryamaze gufungurirwa mu %1"
-#: tdeparts/browserextension.cpp:486
-msgid "Internet Search"
-msgstr "Ishakisha rya interineti"
+#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:325
+msgid "<big>Loading...</big>"
+msgstr "<big>Loading...</big>"
-#: tdeparts/browserextension.cpp:486
-msgid "&Search"
-msgstr "Shakisha"
+#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142
+msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', "
+msgstr "Urutondenyuguti rw'isimbura rwawe ruraranga icyafashwe kiruta \\%1', "
-#: tdeparts/part.cpp:492
+#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:145
+#, c-format
msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
+"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n"
+"but your pattern only defines %n captures."
msgstr ""
-"Inyandiko \"%1\" yahinduwe.\n"
-"Urashaka kubika ibyo wahinduye cyangwa kubireka?"
-
-#: tdeparts/part.cpp:494
-msgid "Close Document"
-msgstr "Gufunga Inyandiko"
-
-#: tdeparts/browserrun.cpp:275
-msgid "Do you really want to execute '%1'? "
-msgstr "Urashaka koko gukoresha %1'?"
-
-#: tdeparts/browserrun.cpp:276
-msgid "Execute File?"
-msgstr "Gukoresha Idosiye?"
+"ariko ishusho yawe isobanura gusa icyafashwe 1.\n"
+"ariko ishusho yawe isobanura gusa ibyafashwe %n. "
-#: tdeparts/browserrun.cpp:276
-msgid "Execute"
-msgstr "Gukora"
+#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146
+msgid "but your pattern defines no captures."
+msgstr "ariko ishusho yawe nta cyafashwe isobanura. "
-#: tdeparts/browserrun.cpp:294
+#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:147
msgid ""
-"Open '%2'?\n"
-"Type: %1"
+"\n"
+"Please correct."
msgstr ""
-"Gufungura '%2'?\n"
-"UbwokoType: %1"
+"\n"
+"Rwose kosora."
-#: tdeparts/browserrun.cpp:296
+#: tdeutils/kpluginselector.cpp:111
msgid ""
-"Open '%3'?\n"
-"Name: %2\n"
-"Type: %1"
+"<qt>"
+"<table>"
+"<tr>"
+"<td><b>Description:</b></td>"
+"<td>%1</td></tr>"
+"<tr>"
+"<td><b>Author:</b></td>"
+"<td>%2</td></tr>"
+"<tr>"
+"<td><b>Version:</b></td>"
+"<td>%3</td></tr>"
+"<tr>"
+"<td><b>License:</b></td>"
+"<td>%4</td></tr></table></qt>"
msgstr ""
-"Gufungura '%3'?\n"
-"Izina: %2\n"
-"Ubwoko: %1"
-
-# 4427
-#: tdeparts/browserrun.cpp:310
-msgid "&Open with '%1'"
-msgstr "Gufungurira muri '%1'"
-
-# 4427
-#: tdeparts/browserrun.cpp:311
-msgid "&Open With..."
-msgstr "Gufungurira mu..."
+"<qt>"
+"<table>"
+"<tr>"
+"<td><b>Umwirondoro:</b></td>"
+"<td>%1</td></tr>"
+"<tr>"
+"<td><b>Umwanditsi:</b></td>"
+"<td>%2</td></tr>"
+"<tr>"
+"<td><b>Verisiyo:</b></td>"
+"<td>%3</td></tr>"
+"<tr>"
+"<td><b>Uburenganzira:</b></td>"
+"<td>%4</td></tr></table></qt>"
-#: tdeparts/browserrun.cpp:353
-msgid "&Open"
-msgstr "Gufungura"
+#: tdeutils/kpluginselector.cpp:536
+msgid "(This plugin is not configurable)"
+msgstr "(Iri comeka ntirishobora kubonezwa)"
#: tdeutils/kfinddialog.cpp:55 tdeutils/kfinddialog.cpp:66
msgid "Find Text"
@@ -8323,35 +7014,39 @@ msgstr "Umwandiko w'isimbuza:"
msgid "Use p&laceholders"
msgstr "Gukoresha uturindamwanya"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:152
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:153
msgid "Insert Place&holder"
msgstr "Kongeramo akarindamwanya"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:168
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:169
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "myandikire y'inyuguti nkuru/nto"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:169
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:170
msgid "&Whole words only"
msgstr "Amagambo-Yuzuye-Yonyine"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:170
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:171
msgid "From c&ursor"
msgstr "Mu nyoborayandika"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:172
+#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 tdeutils/kfinddialog.cpp:172
+msgid "Find &backwards"
+msgstr "Gushakishiriza Inyuma"
+
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:173
msgid "&Selected text"
msgstr "Umwandiko watoranyijwe"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:179
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:180
msgid "&Prompt on replace"
msgstr "&Kwinjira ku gusimbura"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:232
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:233
msgid "Start replace"
msgstr "Gutangira gusimbuza"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:233
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:234
msgid ""
"<qt>If you press the <b>Replace</b> button, the text you entered above is "
"searched for within the document and any occurrence is replaced with the "
@@ -8360,11 +7055,16 @@ msgstr ""
"<qt>Nukanda buto <b>Gusimbura</b>, umwandiko winjije haruguru ushakwa mu "
"nyandiko maze aho uri hose ugasimburwa n'umwandiko w'isimbura.</qt>"
+#: tdeui/keditcl2.cpp:701 tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeui/kstdguiitem.cpp:254
#: tdeutils/kfinddialog.cpp:240
+msgid "&Find"
+msgstr "Shaka"
+
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:241
msgid "Start searching"
msgstr "Gutangira gushaka"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:241
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:242
msgid ""
"<qt>If you press the <b>Find</b> button, the text you entered above is searched "
"for within the document.</qt>"
@@ -8372,28 +7072,28 @@ msgstr ""
"<qt>Nukanda buto <b>Gusimbura</b>, umwandiko winjije haruguru ushakwa mu "
"nyandiko maze aho uri hose ugasimburwa n'umwandiko w'isimbura.</qt>"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:247
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:248
msgid ""
"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list."
msgstr ""
"Injiza ikigomba gushakwa, cyangwa uhitemo icyashatswe mbere mu biri ku ilisiti."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:250
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:251
msgid "If enabled, search for a regular expression."
msgstr "Nibishoboka, shaka igice nteruro kiboneye."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:252
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:253
msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor."
msgstr ""
"Kanda aha kugira ngo uhindure igice nteruro kiboneye wifashishije "
"muhindurabishushanyo."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:254
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:255
msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list."
msgstr ""
"Injiza urutondenyuguti ry'isimbura. cyangwa hitamo isanzweho mu ilisiti."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:256
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:257
msgid ""
"<qt>If enabled, any occurrence of <code><b>\\N</b></code>, where <code><b>N</b>"
"</code> is a integer number, will be replaced with the corresponding capture "
@@ -8408,25 +7108,25 @@ msgstr ""
"mu byo isimbura, shyira akandi kambi kagaruka imbere yabyot, gutya <code><b>"
"\\\\N</b></code>.</qt>"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:263
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:264
msgid "Click for a menu of available captures."
msgstr "Kanda kugira ngo ibikubiye mu byafashwe biriho."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:265
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:266
msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed."
msgstr ""
"Bisaba imbibi z'amagambo ku mpera zombi z'aho agomba gushyirwa kugira ngo "
"bishoboke."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:267
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:268
msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top."
msgstr "Gutangira gushakira aho iyoboranyandiko igeze aho kuba ku ntangiriro."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:269
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:270
msgid "Only search within the current selection."
msgstr "Shakisha gusa mu itoranya rigezweho."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:271
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:272
msgid ""
"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match "
"'joe' or 'JOE', only 'Joe'."
@@ -8434,78 +7134,107 @@ msgstr ""
"Gushaka ushingiye ku miterere y'imyandikire: twinjiza 'Joe' ntibizajyana na "
"'joe' yewe na 'JOE', bizajyana na 'Joe' gusa."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:274
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:275
msgid "Search backwards."
msgstr "Gushakisha inyuma."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:276
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:277
msgid "Ask before replacing each match found."
msgstr "Baza mbere gusimbura buri icyo bijyanye."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:449
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:462
msgid "Any Character"
msgstr "Inyuguti yose"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:450
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:463
msgid "Start of Line"
msgstr "Intangiriro y'umurongo"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:452
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:465
msgid "Set of Characters"
msgstr "Itsinda ry'inyuguti"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:453
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:466
msgid "Repeats, Zero or More Times"
msgstr "Isubiramo, zeru cyangwa inshuro nyinshi"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:454
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:467
msgid "Repeats, One or More Times"
msgstr "Isubiramo, rimwe cyangwa inshuro nyinshi"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:455
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:468
msgid "Optional"
msgstr "Bitari ngombwa"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:456
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:469
msgid "Escape"
msgstr "Gusohoka"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:457
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:470
msgid "TAB"
msgstr "TAB"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:458
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:471
msgid "Newline"
msgstr "UmurongoMushya"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:459
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:472
msgid "Carriage Return"
msgstr "Igarura ry'Agatwarampapuro"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:460
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:473
msgid "White Space"
msgstr "Umwanya w'Umweru"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:461
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:474
msgid "Digit"
msgstr "Umubarwa"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:510
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:523
msgid "Complete Match"
msgstr "Ihuza ryuzuye"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:515
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:528
msgid "Captured Text (%1)"
msgstr "Umwandiko (%1) wafashwe"
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:523
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:536
msgid "You must enter some text to search for."
msgstr "Ugomba kwandika umwandiko runaka wo gushakisha."
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:534
+#: tdeutils/kfinddialog.cpp:547
msgid "Invalid regular expression."
msgstr "Igice nteruru koboneye kitari cyo."
+#: tdeutils/kfind.cpp:53
+msgid "<qt>Find next occurrence of '<b>%1</b>'?</qt>"
+msgstr "<qt>Find next occurrence of '<b>%1</b>'?</qt>"
+
+#: tdeutils/kfind.cpp:623 tdeutils/kfind.cpp:643
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 match found.\n"
+"%n matches found."
+msgstr ""
+"1 match found.\n"
+"%n matches found."
+
+#: tdeutils/kfind.cpp:625
+msgid "<qt>No matches found for '<b>%1</b>'.</qt>"
+msgstr "<qt>Nta mahuza ya '<b>%1</b>'.</qt> yabonetse"
+
+#: tdeutils/kfind.cpp:645
+msgid "No matches found for '<b>%1</b>'."
+msgstr "Nta huza rya '<b>%1</b>' ryabonetse."
+
+#: tdeutils/kfind.cpp:659
+msgid "Continue from the end?"
+msgstr "Gukomeza kuva ku mpera?"
+
+#: tdeutils/kfind.cpp:660
+msgid "Continue from the beginning?"
+msgstr "Gukomeza kuva ku ntangiriro?"
+
#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:98
msgid ""
"<qt>There was an error when loading the module '%1'."
@@ -8524,26 +7253,36 @@ msgstr ""
msgid "The specified library %1 could not be found."
msgstr "Isomero ryasobanuwe %1 ntiryashoboye kuboneka."
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:132
+#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:134 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:143
msgid "The module %1 could not be found."
msgstr "Igice %1 nticyashoboye kuboneka."
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:133
+#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:136
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, "
+"because they are obsolete and replaced by zeroconf."
+"<br> If you still wish to use them, you should install the lisa package from "
+"the Universe repository.</p></qt>"
+msgstr ""
+
+#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:145
+#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
"<p>The diagnostics is:"
-"<br>The desktop file %1 could not be found.</qt>"
+"<br>The desktop file %1 could not be found.</p></qt>"
msgstr "<qt><p>Isuzuma ni:<br>Idosiye yo ku biro %1ntiyashoboye kuboneka.</qt>"
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:152
+#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:166
msgid "The module %1 could not be loaded."
msgstr "Igice %1 nticyashoboye gufungurwa."
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:171
+#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:185
msgid "The module %1 is not a valid configuration module."
msgstr "Igice %1 si igice cy'iboneza cyemewe."
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:172
+#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:186
msgid ""
"<qt>"
"<p>The diagnostics is:"
@@ -8553,11 +7292,11 @@ msgstr ""
"<p>The diagnostics is:"
"<br>The desktop file %1 does not specify a library.</qt>"
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:206
+#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:220
msgid "There was an error loading the module."
msgstr "Habaye ikosa mu ifungura ry'igice."
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:206 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:274
+#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:220 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:288
msgid ""
"<qt>"
"<p>The diagnostics is:"
@@ -8583,198 +7322,2237 @@ msgstr ""
"butumwa buvuga ikosa. Nibidashoboka, reba uko wabaza uwabikugurishije cyangwa "
"uwabiteranyije.</p></qt>"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:49
-msgid "&All"
-msgstr "Byose"
+#: tdeutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48
+msgid "Select Components"
+msgstr "Gutoranya ibice"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:49
-msgid "&Skip"
-msgstr "Gusimbuka"
+#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:590
+msgid "Select Components..."
+msgstr "Gutoranya ibice..."
-#: tdeutils/kreplace.cpp:58
-msgid "Replace '%1' with '%2'?"
-msgstr "Gusimbuza '%1' na '%2'?"
+#: tdeui/keditcl2.cpp:105 tdeui/keditcl2.cpp:375 tdeui/keditcl2.cpp:454
+msgid ""
+"End of document reached.\n"
+"Continue from the beginning?"
+msgstr ""
+"Tugeze ku mpera y'inyandiko.\n"
+"Dukomeze duhereye ku ntangiriro?"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300
-msgid "No text was replaced."
-msgstr "Nta mwandiko wasimbuwe."
+#: tdeui/keditcl2.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:388 tdeui/keditcl2.cpp:467
+msgid ""
+"Beginning of document reached.\n"
+"Continue from the end?"
+msgstr ""
+"Tugeze ku ntangiriro y'inyandiko.\n"
+"Dukomeze duhereye ku mpera?"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302
+#: tdeui/keditcl2.cpp:711 tdeui/keditcl2.cpp:844
+msgid "Find:"
+msgstr "Shaka:"
+
+#: tdeui/keditcl2.cpp:728 tdeui/keditcl2.cpp:868
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Yubahiza inyandiko"
+
+#: tdeui/keditcl2.cpp:833
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Gusimbura byose"
+
+#: tdeui/keditcl2.cpp:852
+msgid "Replace with:"
+msgstr "Hinduranya na"
+
+#: tdeui/keditcl2.cpp:984
+msgid "Go to line:"
+msgstr "Jya ku murongo:"
+
+#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90
+msgid "Author"
+msgstr "Umwanditsi"
+
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93
+msgid "Task"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704
+#, fuzzy
+msgid "%1 %2 (Using Trinity %3)"
+msgstr "%1 %2 (Using TDE %3)"
+
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706
+msgid "%1 %2, %3"
+msgstr "%1 %2, %3"
+
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326
+msgid "Other Contributors:"
+msgstr "Abandi Twafatanyije:"
+
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327
+msgid "(No logo available)"
+msgstr "(Nta kirango gihari)"
+
+#: tdeui/khelpmenu.cpp:228 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975
+#, c-format
+msgid "About %1"
+msgstr "Ki/bijyanye %1"
+
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772
+msgid "Image missing"
+msgstr "Ishusho Ibuze"
+
+#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2093
+msgid "Exit F&ull Screen Mode"
+msgstr "Gusohoka mu Buryo bw'Iyuzuramugaragaza"
+
+#: tdeui/kstdaction_p.h:98 tdeui/tdeactionclasses.cpp:2098
+msgid "F&ull Screen Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Iyuzuramugaragaza"
+
+#: tdespell2/ui/dialog.cpp:62 tdeui/tdespelldlg.cpp:53
+msgid "Check Spelling"
+msgstr "Genzura imyandikire"
+
+#: tdespell2/ui/dialog.cpp:64 tdeui/tdespelldlg.cpp:54
+msgid "&Finished"
+msgstr "Byarangiye"
+
+#: tdeui/ktabbar.cpp:196
+msgid "Close this tab"
+msgstr "Funga iri taruka"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:102
+msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary"
+msgstr "Gukora amavanga y'imizi/ingereka bitari mu nkoranya"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:107
+msgid "Consider run-together &words as spelling errors"
+msgstr "Gufata amagambo akorera hamwe nk'amakosa y'iyandika"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:118
+msgid "&Dictionary:"
+msgstr "Inkoranya:"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:143
+msgid "&Encoding:"
+msgstr "Isobeka:"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:148
+msgid "International Ispell"
+msgstr "Ispell mpuzamahanga"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:149
+msgid "Aspell"
+msgstr "Aspell"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:150
+msgid "Hspell"
+msgstr "Hspell"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Zemberek"
+msgstr "Abagize"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:156
+msgid "&Client:"
+msgstr "Umukiriya:"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:297
+msgid "Spanish"
+msgstr "Icyesipanyoro"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:300
+msgid "Danish"
+msgstr "Ikidanwa"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:303
+msgid "German"
+msgstr "Ikidage"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:306
+msgid "German (new spelling)"
+msgstr "Ikidage (ivuganyuguti rishya)"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:309
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Igiporutigali cya Burezile"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:312
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Igiporutugari"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:315
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Icyesiperanto"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:318
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Ikinyanoruveji"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:321
+msgid "Polish"
+msgstr "Igiporonye"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:327
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Ikinyasiloveniya"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:330
+msgid "Slovak"
+msgstr "Igisilovake"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:333
+msgid "Czech"
+msgstr "Ceke"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:336
+msgid "Swedish"
+msgstr "Igisuwedi"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:339
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Ubuswisi Ndage"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:345
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Ikirituwaniya"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:348
+msgid "French"
+msgstr "Igifaransa"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:351
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Ikibelarusiya"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:354
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Nyahongiriya"
+
+#
+# This string is used when the time remaining is unknown.
+#: tdeui/ksconfig.cpp:358
+msgid ""
+"_: Unknown ispell dictionary\n"
+"Unknown"
+msgstr "itazwi"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594
+msgid "ISpell Default"
+msgstr "ISpell Mburabuzi"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642
+msgid ""
+"_: default spelling dictionary\n"
+"Default - %1 [%2]"
+msgstr "Mburabuzi - %1 [%2]"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668
+msgid "ASpell Default"
+msgstr "ASpell Default"
+
+#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733
#, c-format
msgid ""
-"_n: 1 replacement done.\n"
-"%n replacements done."
+"_: default spelling dictionary\n"
+"Default - %1"
+msgstr "Mburabuzi - %1"
+
+#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application
+#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:63
+msgid "??"
+msgstr "??"
+
+#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:67
+msgid ""
+"No information available.\n"
+"The supplied TDEAboutData object does not exist."
msgstr ""
-"1 replacement done.\n"
-"%n replacements done."
+"Nta bisobanuro bihari.\n"
+"Igikoresho cya TDEAboutData cyatanzwe ntikibaho."
-#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307
-msgid "Beginning of document reached."
-msgstr "Intangiriro y'inyandiko yagezweho."
+#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107
+msgid "A&uthor"
+msgstr "&Umwanditsi"
-#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309
-msgid "End of document reached."
-msgstr "Impera y'inyandiko yagezweho."
+#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107
+msgid "A&uthors"
+msgstr "Abanditsi"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:316
-msgid "Do you want to restart search from the end?"
-msgstr "Urashaka kongera gutangiza ishakisha kuva ku mpera?"
+#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">"
+"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n"
+msgstr "Koreshahttpbugs. kde."
-#: tdeutils/kreplace.cpp:317
-msgid "Do you want to restart search at the beginning?"
-msgstr "Urashaka kongera gutangiza ishakisha mu ntangiriro?"
+#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please report bugs to <a href=\"mailto:%1\">%2</a>.\n"
+msgstr ""
+"Icyegeranyo Kuri <a href=\"mailto:%1\"> %2 </a> . \n"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:319
-msgid "Restart"
-msgstr "Ongera utangire"
+#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "Ishimwe ku"
-#: tdeutils/kpluginselector.cpp:111
+#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:176
+msgid "T&ranslation"
+msgstr "Ivunura"
+
+#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:181
+msgid "&License Agreement"
+msgstr "Amasezerano y'iyemererakoresha"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:70
+msgid "Submit Bug Report"
+msgstr "Kohereza Raporo y'Ikosaporogaramu"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:111
msgid ""
-"<qt>"
-"<table>"
-"<tr>"
-"<td><b>Description:</b></td>"
-"<td>%1</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>Author:</b></td>"
-"<td>%2</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>Version:</b></td>"
-"<td>%3</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>License:</b></td>"
-"<td>%4</td></tr></table></qt>"
+"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it"
msgstr ""
-"<qt>"
-"<table>"
-"<tr>"
-"<td><b>Umwirondoro:</b></td>"
-"<td>%1</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>Umwanditsi:</b></td>"
-"<td>%2</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>Verisiyo:</b></td>"
-"<td>%3</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>Uburenganzira:</b></td>"
-"<td>%4</td></tr></table></qt>"
+"Aderesi ya imeyili yawe. Niba itariyo, koresha buto y'Ibonezameyil kugira ngo "
+"uyihindure"
-#: tdeutils/kpluginselector.cpp:536
-msgid "(This plugin is not configurable)"
-msgstr "(Iri comeka ntirishobora kubonezwa)"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:112
+msgid "From:"
+msgstr "Birava"
-#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142
-msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', "
-msgstr "Urutondenyuguti rw'isimbura rwawe ruraranga icyafashwe kiruta \\%1', "
+#: tdeui/kbugreport.cpp:121
+msgid "Configure Email..."
+msgstr "Kuboneza Imeli..."
-#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:145
+#: tdeui/kbugreport.cpp:128
+msgid "The email address this bug report is sent to."
+msgstr "Aderesi ya imiyili iri raporo y'amakosa yoherejweho."
+
+# address labels
+#: tdeui/kbugreport.cpp:129
+msgid "To:"
+msgstr "Kuri:"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:136
+msgid "&Send"
+msgstr "Ohereza"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:136
+msgid "Send bug report."
+msgstr "Kohereza imenyekanisha ry'ikosaporogaramu."
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:137
#, c-format
+msgid "Send this bug report to %1."
+msgstr "Kohereza imenyekanisha ry'ikosaporogaramu kuri %1."
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:148
msgid ""
-"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n"
-"but your pattern only defines %n captures."
+"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, "
+"please use the Report Bug menu item of the correct application"
msgstr ""
-"ariko ishusho yawe isobanura gusa icyafashwe 1.\n"
-"ariko ishusho yawe isobanura gusa ibyafashwe %n. "
+"Porogaramu wifuza gutangiraho raporo y'amakosa- Niba atariyo, koresha kimwe mu "
+"bikubiye muri Raporo y'Amakosa kugira ngo ubone porogaramu iri yo"
-#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146
-msgid "but your pattern defines no captures."
-msgstr "ariko ishusho yawe nta cyafashwe isobanura. "
+#: tdeui/kbugreport.cpp:149
+msgid "Application: "
+msgstr "Porogaramu:"
-#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:147
+#: tdeui/kbugreport.cpp:174
+msgid ""
+"The version of this application - please make sure that no newer version is "
+"available before sending a bug report"
+msgstr ""
+"Verisiyo y'iyi porogaramu- genzura neza ko verisiyo nshya iriho mbere yo "
+"kohereza raporo y'amakosa"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:73 tdeui/kbugreport.cpp:175
+msgid "Version:"
+msgstr "Verisiyo:"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:181
+msgid "no version set (programmer error!)"
+msgstr "nta tsinda ry'ubwoko (ikosa ry'umuhanzi wa porogaramu!)"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:192
+msgid "OS:"
+msgstr "OS:"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:204
+msgid "Compiler:"
+msgstr "Rukusanya:"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:212
+msgid "Se&verity"
+msgstr "Ubukarihe"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Critical"
+msgstr "Ibyangombwa"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Grave"
+msgstr "Bikomeye"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid ""
+"_: normal severity\n"
+"Normal"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Wishlist"
+msgstr "Urutondebyifuzo"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Translation"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:227
+msgid "S&ubject: "
+msgstr "Ikivugwaho"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:234
msgid ""
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug "
+"report.\n"
+"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this "
+"program.\n"
+msgstr ""
+"Shyiramo umwandiko (mu cyongereza niba bishoboka) ushaka kohereza mo "
+"imenyekanisha ry'ikosaporogaramu.\n"
+"Nukanda \"Send\", ubutumwa bwa meli burohererezwa ushinzwe kubungabunga iyi "
+"porogaramu.\n"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:254
+msgid ""
+"Reporting bugs and requesting enhancements are maintained using the Bugzilla "
+"reporting system.\n"
+"You'll need a login account and password to use the reporting system.\n"
+"To control spam and rogue elements the login requires a valid email address.\n"
+"Consider using any large email service if you want to avoid using your private "
+"email address.\n"
"\n"
-"Please correct."
+"Selecting the button below opens your web browser to "
+"http://bugs.trinitydesktop.org,\n"
+"where you will find the report form.\n"
+"The information displayed above will be transferred to the reporting system.\n"
+"Session cookies must be enabled to use the reporting system.\n"
+"\n"
+"Thank you for helping!"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:270
+msgid "&Launch Bug Report Wizard"
+msgstr "Gutangiza Muyobora ya Raporo y'Ikosaporogaramu"
+
+#
+# This string is used when the time remaining is unknown.
+#: tdeui/kbugreport.cpp:309
+msgid ""
+"_: unknown program name\n"
+"unknown"
+msgstr "ritazwi"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:387
+msgid ""
+"You must specify both a subject and a description before the report can be "
+"sent."
+msgstr "Ugomba kugaragaza ikivugwa n'ibisobanuro mbere y'uko raporo yoherezwa."
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:397
+msgid ""
+"<p>You chose the severity <b>Critical</b>. Please note that this severity is "
+"intended only for bugs that</p>"
+"<ul>"
+"<li>break unrelated software on the system (or the whole system)</li>"
+"<li>cause serious data loss</li>"
+"<li>introduce a security hole on the system where the affected package is "
+"installed</li></ul>\n"
+"<p>Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
+"not, please select a lower severity. Thank you!</p>"
msgstr ""
+"<p>Uhitamo ubukare <b>Bihangayikishije</b>. Umenye ko ubu bukare bugenewe gusa "
+"amakosa yangiriza </p>"
+"<ul>"
+"<li>porogaramu zitajyanye nayo ziri muri sisitemu (cyangwa sisitemu yose)"
+"<li>"
+"<li>zituma hari byinshi bitakara</li>"
+"<li>injiza umwobo w'ingoboka kuri sisitemu ahari rukomatanya yangiritse</li>"
+"</ul>\n"
+"<p>Ikosa ushaka gutangira raporo ryaba ryateye bimwe mu bivugwa harugu?Niba "
+"atari ko bimeze, hitamo ubukare buciriritse. Urakoze!</p>"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:408
+msgid ""
+"<p>You chose the severity <b>Grave</b>. Please note that this severity is "
+"intended only for bugs that</p>"
+"<ul>"
+"<li>make the package in question unusable or mostly so</li>"
+"<li>cause data loss</li>"
+"<li>introduce a security hole allowing access to the accounts of users who use "
+"the affected package</li></ul>\n"
+"<p>Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
+"not, please select a lower severity. Thank you!</p>"
+msgstr ""
+"<p>Uhitamo ubukare <b>Bihangayikishije</b>. Umenye ko ubu bukare bugenewe gusa "
+"amakosa atuma </p>"
+"<ul>"
+"<li>rukomatanya bireba idakoreshwa cyangwa ibijya kuba nkabyo </li>"
+"<li>atuma hari byinshi bitakara</li>"
+"<li>injiza umwobo w'ingoboka utuma ugera muri konti z'abakoresha rukomatanya "
+"yangiritse</li></ul>\n"
+"<p>Ikosa ushaka gutangira raporo ryaba ryateye bimwe mu bivugwa harugu?Niba "
+"atari ko bimeze, hitamo ubukare buciriritse. Urakoze!</p>"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to send the bug report.\n"
+"Please submit a bug report manually...\n"
+"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+msgstr ""
+"Ntibishoboka kohereza raporo y'amakosa.\n"
+"Tanga raporo y'amakosa n'intoki... \n"
+"Reba uko bikorwa kuri http://bugs.kde.org/"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:428
+msgid "Bug report sent, thank you for your input."
+msgstr "Raporo y'amakosa yoherejwe, urakoze kubera inkunga yawe."
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:437
+msgid ""
+"Close and discard\n"
+"edited message?"
+msgstr ""
+"Gufunga no kureka\n"
+"ubutumwa bwahinduwe?"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:438
+msgid "Close Message"
+msgstr "Gufunga Ubutumwa"
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49
+msgid "--- line separator ---"
+msgstr "--- Mutandukanya murongo ---"
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50
+msgid "--- separator ---"
+msgstr "--- Mutandukanya ---"
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411
+msgid "Configure Toolbars"
+msgstr "Kuboneza imyanyabikoresho"
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? "
+"The changes will be applied immediately."
+msgstr ""
+"Kuri Kugarura Byose Imyanyabikoresho Bya iyi Porogaramu Kuri Mburabuzi ? "
+"Amahinduka Byashyizweho Ako kanya . "
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "Reset Toolbars"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'Ibiro"
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761
+msgid "&Toolbar:"
+msgstr "Umwanyabikoresho:"
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "Ibikorwa biboneka:"
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795
+msgid "Curr&ent actions:"
+msgstr "Ibikorwa biriho:"
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818
+msgid "Change &Icon..."
+msgstr "Guhindura Agashushondanga..."
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991
+msgid ""
+"This element will be replaced with all the elements of an embedded component."
+msgstr "Iki gice kirasimbuzwa ibindi bice byose by'igice gisanzwemo."
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993
+msgid "<Merge>"
+msgstr "<Komatanya>"
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995
+msgid "<Merge %1>"
+msgstr "<Komatanya %1>"
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001
+msgid ""
+"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you "
+"won't be able to re-add it."
+msgstr "Uru ni urutonde rw'ibikorwa "
+
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002
+#, c-format
+msgid "ActionList: %1"
+msgstr "UrutondeBikorwa: %1"
+
+#: tdeui/kauthicon.cpp:99
+msgid "Editing disabled"
+msgstr "Kwandika byahagaritswe"
+
+#: tdeui/kauthicon.cpp:100
+msgid "Editing enabled"
+msgstr "Kwandika byemerewe"
+
+#: tdeui/tdespell.cpp:1176
+msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect"
+msgstr "Ugomba kongera gutangira ikiganiro kugira ngo ibyahindutse bikore"
+
+#: tdeui/tdespell.cpp:1402
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Musuzumayandika"
+
+#: tdeui/kcharselect.cpp:366
+msgid ""
+"_: Character\n"
+"<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font>"
+"<br>Unicode code point: U+%3"
+"<br>(In decimal: %4)"
+"<br>(Character: %5)</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font>"
+"<br>Akadomo ka kode Unikode: U+%3"
+"<br>(muri nya-10: %4)"
+"<br>(Inyuguti: %5)</qt>"
+
+#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144
+msgid "Font:"
+msgstr "Imyandikire:"
+
+#: tdeui/kcharselect.cpp:394
+msgid "Table:"
+msgstr "Imbonerahamwe:"
+
+#: tdeui/kcharselect.cpp:404
+msgid "&Unicode code point:"
+msgstr "Akadomo k'isobeka ry'inyandikoporogaramu:"
+
+#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:86
+msgid "Show Toolbar"
+msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho"
+
+#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:87
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho"
+
+#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:91
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Imyanyabikoresho"
+
+#: tdeui/khelpmenu.cpp:131 tdeui/kstdaction_p.h:108
+msgid "%1 &Handbook"
+msgstr "%1 Ikarine"
+
+#: tdeui/khelpmenu.cpp:140
+msgid "What's &This"
+msgstr "Iki ni iki"
+
+#: tdeui/khelpmenu.cpp:151 tdeui/kstdaction_p.h:111
+msgid "&Report Bug/Request Enhancement..."
+msgstr ""
+
+#: tdeui/khelpmenu.cpp:160 tdeui/kstdaction_p.h:112
+#, fuzzy
+msgid "Switch application &language..."
+msgstr "ishyiraho izina rya porogaramu"
+
+#: tdeui/khelpmenu.cpp:171 tdeui/kstdaction_p.h:113
+#, c-format
+msgid "&About %1"
+msgstr "Ibijyanye na %1"
+
+#: tdeui/khelpmenu.cpp:177 tdeui/kstdaction_p.h:114
+#, fuzzy
+msgid "About &Trinity"
+msgstr "Ibijyanye na &TDE"
+
+#: tdeui/klineeditdlg.cpp:92
+msgid "&Browse..."
+msgstr "Gushakisha..."
+
+#: tdeui/ktip.cpp:206
+msgid "Tip of the Day"
+msgstr "Ingingo y'umunsi"
+
+#: tdeui/ktip.cpp:224
+msgid ""
+"Did you know...?\n"
+msgstr ""
+"Wari ubizi...?\n"
+
+#: tdeui/ktip.cpp:287
+msgid "&Show tips on startup"
+msgstr "&Show tips on startup"
+
+#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28
+msgid "Select Region of Image"
+msgstr "Gutoranya akarere k'ishusho"
+
+#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31
+msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:"
+msgstr "Kanda kandi ukurure ishusho kugira ngo utoranye agace ushaka:"
+
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:250
+msgid "&Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:269
+msgid "&Keep password"
+msgstr "Gukomezanya ijambobanga"
+
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:289
+msgid "&Verify:"
+msgstr "Gusuzuma:"
+
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:311
+msgid "Password strength meter:"
+msgstr "Metero y'uburebure bw'ijambobanga:"
+
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:315
+msgid ""
+"The password strength meter gives an indication of the security of the password "
+"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n"
+" - using a longer password;\n"
+" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n"
+" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters."
+msgstr ""
+"Metero y'ingufu z'ijambobanga igaragaza umutekano w'ijambobanga winjijemo. "
+"Kugira ngo wongere ingufu z'ijambobanga, gerageza:\n"
+"- ukoresha ijambobanga rirerire;\n"
+"-ukoresha uruvange rw'inyuguti nkuru n'into;\n"
+"-ukoresha imibare cyangwa ibimenyetso, nka #, ndetse n'inyuguti."
+
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:331 tdeui/kpassdlg.cpp:525
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Amagambobanga ntahura"
+
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:408
+msgid "You entered two different passwords. Please try again."
+msgstr "Wanditse amagambobanga abiri atandukanye. Gerageza na none."
+
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:415
+msgid ""
+"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of "
+"the password, try:\n"
+" - using a longer password;\n"
+" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n"
+" - using numbers or symbols as well as letters.\n"
"\n"
-"Rwose kosora."
+"Would you like to use this password anyway?"
+msgstr ""
+"Ijambobanga winjijemo rifite ingufu nke. Kugira ngo wongere ingufu "
+"z'ijambobanga, gerageza:\n"
+"- ukoresha ijambobanga rirerire;\n"
+"-ukoresha uruvange rw'inyuguti nkuru n'into;\n"
+"-ukoresha imibare cyangwa ibimenyetso, ndetse n'inyuguti.\n"
+"\n"
+"Urifuza gupfa gukoresha iri jambobanga?"
-#: tdeutils/kfind.cpp:53
-msgid "<qt>Find next occurrence of '<b>%1</b>'?</qt>"
-msgstr "<qt>Find next occurrence of '<b>%1</b>'?</qt>"
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:423
+msgid "Low Password Strength"
+msgstr "Ingufu zo hasi z'ijambobanga"
-#: tdeutils/kfind.cpp:623 tdeutils/kfind.cpp:643
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:519
+msgid "Password is empty"
+msgstr "Ijambobanga nta kirimo"
+
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:522
#, c-format
msgid ""
-"_n: 1 match found.\n"
-"%n matches found."
+"_n: Password must be at least 1 character long\n"
+"Password must be at least %n characters long"
msgstr ""
-"1 match found.\n"
-"%n matches found."
+"Ijambobanga rigomba kugira byibura inyuguti imwe\n"
+"Ijambobanga rigomba kugira inyuguti %n"
-#: tdeutils/kfind.cpp:625
-msgid "<qt>No matches found for '<b>%1</b>'.</qt>"
-msgstr "<qt>Nta mahuza ya '<b>%1</b>'.</qt> yabonetse"
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:524
+msgid "Passwords match"
+msgstr "Ihuza ry'amagambobanga"
-#: tdeutils/kfind.cpp:645
-msgid "No matches found for '<b>%1</b>'."
-msgstr "Nta huza rya '<b>%1</b>' ryabonetse."
+#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243
+msgid "Search Columns"
+msgstr "Gushaka Inkongi"
-#: tdeutils/kfind.cpp:659
-msgid "Continue from the end?"
-msgstr "Gukomeza kuva ku mpera?"
+#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:245
+msgid "All Visible Columns"
+msgstr "Inkingi Zose Zigaragara"
-#: tdeutils/kfind.cpp:660
-msgid "Continue from the beginning?"
-msgstr "Gukomeza kuva ku ntangiriro?"
+#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:260
+msgid ""
+"_: Column number %1\n"
+"Column No. %1"
+msgstr "Nomero y'inkingi %1"
-#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:212
+#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:455
+msgid "S&earch:"
+msgstr "Gushakisha:"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:84
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Changes in this section requires root access.</b><br />"
-"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications."
+"_: palette name\n"
+"* Recent Colors *"
+msgstr "*Amabara ya vuba*"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: palette name\n"
+"* Custom Colors *"
+msgstr "*Amabara asanzwe*"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:86
+msgid ""
+"_: palette name\n"
+"Forty Colors"
msgstr ""
-"<b>kugira ngo hagire ibihindurwa muri iki gice bisaba kugera ku muzi </b><br /> "
-"Kanda ya \"Uburyo bw'Umuyobozi\" kugira ngo hagire ibihindurwa."
-#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:219
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:87
msgid ""
-"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; "
-"therefore, it is required that you provide the root password to be able to "
-"change the module's properties. If you do not provide the password, the module "
-"will be disabled."
+"_: palette name\n"
+"Rainbow Colors"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:88
+msgid ""
+"_: palette name\n"
+"Royal Colors"
msgstr ""
-"Iki gice gisaba uburenganzira budasanzwe, bushobora no guhindura sisitemu yose; "
-"bityo, bisaba ko utanga ijambobanga ry'umuzi kugira ngo ushobore guhindura "
-"ibiranga igice. Nudatanga iryo jambobanga, iki igice kizafungwa."
-#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:251
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:89
+msgid ""
+"_: palette name\n"
+"Web Colors"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:563
+msgid "Named Colors"
+msgstr "Amabara yiswe"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:717
+msgid ""
+"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were "
+"examined:\n"
+msgstr ""
+"Ntibishoboka gusoma amakurikiranyayandika y'ibara X11 RGB. Ububiko bw'amadosiye "
+"bukurikira bwasuzumwe:\n"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:940
+msgid "Select Color"
+msgstr "Gutoranya ibara"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005
+msgid "H:"
+msgstr "H:"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014
+msgid "S:"
+msgstr "S:"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023
+msgid "V:"
+msgstr "V:"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035
+msgid "R:"
+msgstr "R:"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044
+msgid "G:"
+msgstr "G:"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053
+msgid "B:"
+msgstr "B:"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
+msgid "&Add to Custom Colors"
+msgstr "Kongera ku mabara asanzwe"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:58 tderesources/configdialog.cpp:53
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140
+msgid "HTML:"
+msgstr "HTML:"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219
+msgid "Default color"
+msgstr "Amabara mburabuzi"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247
+msgid "-default-"
+msgstr "-mburabuzi-"
+
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463
+msgid "-unnamed-"
+msgstr "-kitiswe-"
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:51 tdeui/kstdguiitem.cpp:188
+msgid ""
+"_: go back\n"
+"&Back"
+msgstr "&Inyuma"
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:56 tdeui/kstdguiitem.cpp:196
+msgid ""
+"_: go forward\n"
+"&Forward"
+msgstr "Im&bere"
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:61
+msgid ""
+"_: beginning (of line)\n"
+"&Home"
+msgstr "&Urugo"
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:62 tdeui/kstdguiitem.cpp:168
+msgid ""
+"_: show help\n"
+"&Help"
+msgstr "&Ifashayobora"
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:240
+msgid "Show Menubar<p>Shows the menubar again after it has been hidden"
+msgstr ""
+"Kugaragaza Mwanyabikubiyemo "
+"<p> kongera Kugaragaza mwanyabikubiyemo imaze guhishwa"
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:242
+msgid "Hide &Menubar"
+msgstr "Guhisha umwanya w'ibikubiyemo"
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:243
+msgid ""
+"Hide Menubar"
+"<p>Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button "
+"inside the window itself."
+msgstr ""
+"Guhisha Umwanyabikubiyemo "
+"<p>Guhisha umwanyabikubiyemo. Ubusanzwe ushobora kuyigarura ukoresheje buto "
+"y'imbeba y'iburyo "
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97
+msgid "Show St&atusbar"
+msgstr "Kwerekana umwanya w'imiterere"
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:276
+msgid ""
+"Show Statusbar"
+"<p>Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
+"status information."
+msgstr ""
+"Kugaragaza Umurongomimerere "
+"<p> Kugaragaza umurongomimerere, umurongo uboneka hasi ku idirishya rikoreshwa "
+"ku bijyanje n'imimerere."
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:278
+msgid "Hide St&atusbar"
+msgstr "Guhisha Umwanya w'imiterere"
+
+#: tdeui/kstdaction.cpp:279
+msgid ""
+"Hide Statusbar"
+"<p>Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
+"status information."
+msgstr ""
+"Guhisha Umurongomimerere "
+"<p> Guhisha umurongomimerere, umurongo uboneka hasi ku idirishya rikoreshwa ku "
+"bijyanje n'imimerere."
+
+#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Switch application language"
+msgstr "ishyiraho izina rya porogaramu"
+
+#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96
+msgid "Please choose language which should be used for this application"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Add fallback language"
+msgstr "Ururimi mburabuzi:"
+
+#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124
+msgid ""
+"Adds one more language which will be used if other translations do not contain "
+"proper translation"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222
+msgid ""
+"Language for this application has been changed. The change will take effect "
+"upon next start of application"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Application language changed"
+msgstr "Amajwi "
+
+#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Primary language:"
+msgstr "Ururimi mburabuzi:"
+
+#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Fallback language:"
+msgstr "Ururimi mburabuzi:"
+
+#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316
+msgid ""
+"This is main application language which will be used first before any other "
+"languages"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320
+msgid ""
+"This is language which will be used if any previous languages does not contain "
+"proper translation"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34
+msgid ""
+"The <b>Trinity Desktop Environment</b> was born as a fork of the K Desktop "
+"Environment version 3.5, which was originally written by the KDE Team, a "
+"world-wide network of software engineers committed to <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> "
+"development. The name <i>Trinity</i> was chosen because the word means <i>"
+"Three</i> as in <i>continuation of KDE 3</i>."
+"<br>Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer "
+"desktop environment project. The developers have molded the code to its own "
+"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user "
+"interface experience characteristic of the original KDE 3 series."
+"<br>"
+"<br>No single group, company or organization controls the Trinity source code. "
+"Everyone is welcome to contribute to Trinity."
+"<br>"
+"<br>Visit <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org\">"
+"http://www.trinitydesktop.org</A> for more information about Trinity, and <A "
+"HREF=\"http://www.kde.org\">http://www.kde.org</A> for more information on the "
+"KDE project. "
+msgstr ""
+
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
+"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
+"or could be done better."
+"<br>"
+"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A "
+"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> "
+"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
+"<br>"
+"<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
+"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity "
+"called \"Wishlist\"."
+msgstr ""
+"Porogaramu zishobora buri gihe kuvugururwa, kandi Itsinda rya TDE yiteguye "
+"kubikora. Ariko, wowe - nk'ukoresha - ugomba kutubwira igihe hari ikintu kitari "
+"gukora uko bikwiye cyangwa igomba gukora birenzeho."
+"<br>"
+"<br>The K Desktop Environment ifite sisitemu ishakisha amakosaporogaramu. Jya "
+"kuri <A HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org</A> "
+"cyangwa ukoreshe ikiganiro \"Report Bug...\" kivuye mu bikubiyemo \"Help\" "
+"kugirango umenyekanishe amakosaporogaramu."
+"<br>"
+"<br>Niba ufite icyifuzo ku ivugurura, urisanga mu gukoresha sisitemu ishakisha "
+"amakosaporogaramu kugira ngo wandike icyifuzo cyawe. Reba niba uri gukoresha "
+"\"Wishlist\"."
+
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. "
+"You can join the national teams that translate program interfaces. You can "
+"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!"
+"<br>"
+"<br>Visit the <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/jobs\">TDE Development</A> "
+"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the "
+"available <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/mailinglist.php\">"
+"mailing lists</A>."
+"<br>"
+"<br>If you need more information or documentation, then a visit to <A "
+"HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</"
+"A> will provide you with what you need."
+msgstr ""
+"Si ngombwa ko uba inzobere mu gukora porogaramu za mudasobwa kugira ngo ube "
+"umunyamuryango w'Itsinda rya TDE. Ushobora kwisunga amatsinda y'ibihugu avunura "
+"za porogaramu. Ushobora gutanga ibishushanyo, insanganyamatsio, amajwi, "
+"n'amakuru avuguruye. Fata icyemezo!"
+"<br>"
+"<br>Jya kuri <A HREF=\"http://www.kde.org/jobs/\">http://www.kde.org/jobs/</A> "
+"kugira ngo ubone ibisobanuro ku mishinga ushobora gukoramo."
+"<br>"
+"<br>Niba ushaka ibindi bisobanuro cyangwa se ahandi wabimenyera, kujya kuri <A "
+"HREF=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org</A> "
+"bizatuma ubona ibyo ukeneye byose."
+
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TDE is available free of charge, but making it is not free."
+"<br>"
+"<br>The Trinity team <i>does need</i> financial support. The money is used to "
+"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - "
+"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity "
+"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at <a "
+"href=\"http://www.trinitydesktop.org/donate.php\">http://www.trinitydesktop.org/"
+"donate.php</a>."
+"<br>"
+"<br>Thank you very much in advance for your support!"
+msgstr ""
+"TDE iboneka ku buntu, ariko kuyikora si ubuntu."
+"<br>"
+"<br>Bityo, itsinda rya TDE ryakoze TDE e.V., nk'umuryango udaharanira inyungu "
+"uboneka ku buryo bwemewe n,amategeko i Tuebingen, mu Budage. TDE e.V. "
+"ihagarariye umushinga TDE mu mategeko no mu by'ubukungu. Reba <a "
+"href=\"http://www.kde-ev.org/\">http://www.kde-ev.org</a> "
+"niba ushaka amakuru kuri TDE e.V."
+"<br>"
+"<br>Itsinda rya TDE rikeneye inkunga y'umutungo. Ahanini amafararanga akoreshwa "
+"mu gusubiza abanyamuryango n'abandi amafaranga baba bakoresheje mu gutanga "
+"umusanzu wabo kuri TDE. Urashishikarizwa gutera inkunga TDE ku nkunga "
+"y'amafaranga, ukoresheje imwe mu nzira zisobanuye kuri <a "
+"href=\"http://www.kde.org/support/\">http://www.kde.org/support/</a>."
+"<br>"
+"<br>Tubaye tugushimiye ku bw'iyo nkunga yawe."
+
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1"
+msgstr "Ibikikije Ibiro K. Kurekura %1"
+
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: About Trinity\n"
+"&About"
+msgstr "&Ki/bijyanye"
+
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89
+msgid "&Report Bugs/Request Enhancements"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "&Join the Trinity Team"
+msgstr "Isunge Itsinda TDE"
+
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "&Support Trinity"
+msgstr "Byemera TDE"
+
+#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240
+msgid "Custom..."
+msgstr "Guhanga..."
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid "Trinity Desktop Environment"
+msgstr "Ibikikije Ibiro K. Kurekura %1"
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481
+msgid "Pondering what to do next"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Kongera Kwita Urutonde..."
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:507
+msgid "Starting DCOP"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "Starting TDE daemon"
+msgstr "TDE Daemon"
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "Starting services"
+msgstr "Imirimo"
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:510
+#, fuzzy
+msgid "Starting session"
+msgstr "Gutangira gushaka"
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:511
+msgid "Initializing window manager"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid "Loading desktop"
+msgstr "Gutangiza Apuleti"
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid "Loading panels"
+msgstr "Gutangiza Apuleti"
+
+#: tdeui/kdialog.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid "Restoring applications"
+msgstr "Gusohoka muri porogaramu"
+
+#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Not Defined</b>"
+"<br>There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to "
+"help us to describe the widget, you are welcome to <a "
+"href=\"submit-whatsthis\">send us your own \"What's This?\" help</a> for it."
+msgstr ""
+"<b>Not Defined</b>"
+"<br>Nta fashayobora \"What's This\" ryashyizwe kuri iyi misusire. Niba ushaka "
+"kudufasha no gusobanura iyo misusire, urisanga mu <a href=\"submit-whatsthis\">"
+"send us \"What's This\" help</a>."
+
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160
+msgid "&Minimize"
+msgstr "Kugabanya"
+
+#: tdeui/ksystemtray.cpp:195
+msgid "<qt>Are you sure you want to quit <b>%1</b>?</qt>"
+msgstr "<qt>Urumva ushaka kuva muri <b>%1</b>?</qt>"
+
+#: tdeui/ksystemtray.cpp:198
+msgid "Confirm Quit From System Tray"
+msgstr "Kwemeza Isohoka mu Gasanduku ka Sisitemu"
+
+#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586
+msgid "As-you-type spell checking enabled."
+msgstr "Isuzumayandika mu kwandika ryemerewe."
+
+#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479
+msgid "As-you-type spell checking disabled."
+msgstr "Isuzumayandika mu kwandika ryahagaritswe."
+
+#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528
+msgid "Incremental Spellcheck"
+msgstr "Isuzumayandika ryiyongera"
+
+#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588
+msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled."
+msgstr ""
+"Amagambo menshi yanditswe nabi. Isuzumayandika mu kwandika ryahagaritswe."
+
+#: tdeui/kcombobox.cpp:601
+msgid "No further item in the history."
+msgstr "Nta kindi kintu kiri mu rutonde"
+
+#: tdeui/kcombobox.cpp:730
+msgid "History Editor"
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kcombobox.cpp:732
+#, fuzzy
+msgid "&Delete Entry"
+msgstr "Gusiba"
+
+#: tdeui/kcombobox.cpp:738
+msgid "This dialog allows you to delete unwanted history items."
+msgstr ""
+
+#: tdeui/kcombobox.cpp:745 tdeui/kkeydialog.cpp:321
+msgid "Clear Search"
+msgstr "Gukuraho Ishakisha"
+
+#: tdeui/kcombobox.cpp:747 tdeui/kkeydialog.cpp:324
+msgid "&Search:"
+msgstr "Gushakisha:"
+
+#: tdeui/kdialogbase.cpp:636
+msgid "&Try"
+msgstr "Kugerageza"
+
+#: tdeui/kdialogbase.cpp:904
+msgid ""
+"If you press the <b>OK</b> button, all changes\n"
+"you made will be used to proceed."
+msgstr ""
+"Nukanda buto <b>OK</b>, ibyo wahinduye byose\n"
+"bizakoreshwa kugira ngo ukomeze."
+
+#: tdeui/kdialogbase.cpp:911
+msgid "Accept settings"
+msgstr "Kwemera amagenamiterere"
+
+#: tdeui/kdialogbase.cpp:932
+msgid ""
+"When clicking <b>Apply</b>, the settings will be\n"
+"handed over to the program, but the dialog\n"
+"will not be closed. Use this to try different settings. "
+msgstr ""
+"Igihe ukanze <b>Gukurikiza</b>, amagenamiterere azashyikirizwa\n"
+"porogaramu, ariko agasandukukiganiro\n"
+"ntikazafungwa. Koresha iki kugira ngo ugerageze amagenamiterere atandukanye."
+
+#: tdeui/kdialogbase.cpp:941
+msgid "Apply settings"
+msgstr "Gukoresha amagenamiterere"
+
+#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130
+msgid "&Details"
+msgstr "Birambuye"
+
+#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538
+msgid "Get help..."
+msgstr "Kubona ifashayobora..."
+
+#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129
+msgid "Unclutter Windows"
+msgstr "Gutunganya Windows"
+
+# 755
+#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131
+msgid "Cascade Windows"
+msgstr "Gerekeranya Utudirishya"
+
+#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185
+msgid "On All Desktops"
+msgstr "Ku Biro Byose"
+
+#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213
+msgid "No Windows"
+msgstr "Nta Windows"
+
+#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38
+msgid "Choose..."
+msgstr "Hitamo..."
+
+#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102
+msgid "Click to select a font"
+msgstr "Kanda kugira ngo uhitemo imyandikire"
+
+#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109
+msgid "Preview of the selected font"
+msgstr "Igaragazambere ry'imyandikire yatoranyijwe"
+
+#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111
+msgid ""
+"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the "
+"\"Choose...\" button."
+msgstr ""
+"Iri ni igaragazambere ry'imyandikire yatoranyijwe. Ushobora kuyihindura ukanze "
+"kuri buto ya \"Guhitamo...\"."
+
+#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117
+msgid "Preview of the \"%1\" font"
+msgstr "Igaragazambere ry'imyandikire \"%1\""
+
+#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119
+msgid ""
+"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the "
+"\"Choose...\" button."
+msgstr ""
+"Iri ni igaragazambere ry'imyandikire \"%1\". Ushobora kuyihindura ukanze kuri "
+"buto ya \"Guhitamo...\"."
+
+#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141
+msgid "Image Operations"
+msgstr "Ibikorerwa Ishusho"
+
+#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143
+msgid "&Rotate Clockwise"
+msgstr "Gukaraga mu cyerekezo cy'isaha"
+
+#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148
+msgid "Rotate &Counterclockwise"
+msgstr "Gukaraga mu cyerekezo kitari icy'isaha"
+
+#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69
+msgid "&Available:"
+msgstr "Bihari:"
+
+#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84
+msgid "&Selected:"
+msgstr "Byatoranyijwe:"
+
+#: tdeui/kdockwidget.cpp:237
+msgid ""
+"_: Freeze the window geometry\n"
+"Freeze"
+msgstr "Guhagarika"
+
+#: tdeui/kdockwidget.cpp:244
+msgid ""
+"_: Dock this window\n"
+"Dock"
+msgstr "Guhagarika"
+
+#: tdeui/kdockwidget.cpp:251
+msgid "Detach"
+msgstr "Gukuraho"
+
+#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265
+#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939
+#, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "Hisha %1"
+
+#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260
+#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945
#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Garagaza %1"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:331
msgid ""
-"_: Argument is application name\n"
-"This configuration section is already opened in %1"
-msgstr "Iboneza ry'igice ryamaze gufungurirwa mu %1"
+"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys "
+"(e.g. Ctrl+C) by typing them here."
+msgstr ""
+"Shakisha mu buryo bwo gukorana amazina y'ihinanzira (urugero: Gukoporora) "
+"cyangwa se ivanga rya za buto (urugero: Ctrl+C) uzandika hano."
-#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:324
-msgid "<big>Loading...</big>"
-msgstr "<big>Loading...</big>"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:354
+msgid ""
+"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions "
+"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
+"Ctrl+V) shown in the right column."
+msgstr ""
+"Hano ushobora kubona urutonde rw'ifatanya rya za buto, ni ukuvuga ubufatanye "
+"hagati y'ibikorwa (urugero: 'Gukoporora') byerekanywe mu nkingi iri ibumoso na "
+"za buto cyangwa ivanga rya za buto (urugero: Ctrl+V) byerekanywe mu nkingi iri "
+"iburyo."
-#: tdeutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48
-msgid "Select Components"
-msgstr "Gutoranya ibice"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:363
+msgid "Action"
+msgstr "Igikorwa"
-#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:590
-msgid "Select Components..."
-msgstr "Gutoranya ibice..."
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:364
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Ihinanzira"
-#: tderesources/resource.cpp:61
-msgid "resource"
-msgstr "ibikorana"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:365
+msgid "Alternate"
+msgstr "Kubisikanya"
-#: tderesources/selectdialog.cpp:95
-msgid "There is no resource available!"
-msgstr "Nta bikorana bihari!"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:380
+msgid "Shortcut for Selected Action"
+msgstr "Ihinanzira mu kugera ku Gikorwa Cyatoranyijwe"
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44
-msgid "kcmtderesources"
-msgstr "kcmtderesources"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:393
+msgid ""
+"_: no key\n"
+"&None"
+msgstr "&Nta na kimwe"
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45
-msgid "TDE Resources configuration module"
-msgstr "Igice cy'iboneza ry'ibikorana bya TDE"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:398
+msgid "The selected action will not be associated with any key."
+msgstr "Igikorwa cyatoranyijwe ntikiri buhuzwe na buto iyo ari yo yose."
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47
-msgid "(c) 2003 Tobias Koenig"
-msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:401
+msgid ""
+"_: default key\n"
+"De&fault"
+msgstr "Mbura&buzi"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:406
+msgid ""
+"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable "
+"choice."
+msgstr ""
+"Ibi birahuza buto mburabuzi n'igikorwa cyatoranyijwe. Ubusanzwe ni ryo hitamo "
+"riboneye."
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:409
+msgid "C&ustom"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:414
+msgid ""
+"If this option is selected you can create a customized key binding for the "
+"selected action using the buttons below."
+msgstr ""
+"Niba iri hitamo ryatoranyijwe ushobora gukora ifatanya buto risanzwe ku gikorwa "
+"cyatoranyijwe ukoresheje buto ziri hasi."
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:428
+msgid ""
+"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press "
+"the key-combination which you would like to be assigned to the currently "
+"selected action."
+msgstr ""
+"Koresha iyi buto kugira ngo uhitemo buto nshya y'ihinanzira. Niba uyikanzeho, "
+"ushobora gukanda ivanga rya buto wifuza ko ihabwa igikorwa cyatoranyijwe ubu."
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:470
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Amahinanzira"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:536
+msgid "Default key:"
+msgstr "Urufunguzo mburabuzi:"
+
+#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:715
+msgid ""
+"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
+"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
+msgstr ""
+"Kugira ngo ukoreshe buto '%1' nk'iy'ihinanzira, igomba kuba ivanze na Win, Alt, "
+"Ctrl, na/cyangwa buto za Shift."
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:718
+msgid "Invalid Shortcut Key"
+msgstr "Buto y'ihinanzira ritemewe"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:943
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
+"Please choose a unique key combination."
+msgstr ""
+"Ivanga rya buto '%1' ryamaze gushyirwa ku gikorwa \"%2\" \n"
+"Hitamo ivanga rya buto rimwe gusa."
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:958
+msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
+msgstr "Amakimbirane hamwe n'Ihinanzira risanzwe rya Porogaramu"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:959
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action "
+"\"%2\".\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"Ivanga rya buto '%1' ryashyizwe mu gikorwa gisanzwe \"%2\".\n"
+"Ushaka kurikura muri icyo gikorwa ukarishyira mu rigezweho?"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:964
+msgid "Conflict with Global Shortcut"
+msgstr "Amakimbirane hamwe n'Ihinanzira Rusange"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:965
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the global action "
+"\"%2\".\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"Ivanga rya buto '%1' ryamaze gushyirwa mu gikorwa rusange \"%2\".\n"
+"Urashaka kurikura muri icyo gikorwa ukarishyira mu gikorwa kigezweho?"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:970
+msgid "Key Conflict"
+msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:971
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"Ivanga rya buto '%1' ryamaze gushyirwa mu gikorwa \"%2\".\n"
+"Urashaka kurikura muri icyo gikorwa ukarishyira mu gikorwa kigezweh"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:977
+#, fuzzy
+msgid "Reassign"
+msgstr "Kugena"
+
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103
+msgid "Configure Shortcuts"
+msgstr "Kuboneza Amahinanzira"
+
+#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Empty Page"
+msgstr "Ipaji ya nyuma"
+
+#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68
+msgid "Configure Shortcut"
+msgstr "Kuboneza ihinanzira"
+
+#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71
+msgid "Advanced"
+msgstr "Urwego rwo hejuru"
+
+#: tdeui/ktextedit.cpp:231
+msgid "Check Spelling..."
+msgstr "Gusuzuma inyandiko..."
+
+#: tdeui/ktextedit.cpp:237
+msgid "Auto Spell Check"
+msgstr "Isuzumayandika Ryikora"
+
+#: tdeui/ktextedit.cpp:241
+msgid "Allow Tabulations"
+msgstr "Gukoresha Amataruka"
+
+#: tdeui/keditlistbox.cpp:124
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ongera"
+
+#: tdeui/keditlistbox.cpp:148
+msgid "Move &Up"
+msgstr "Kwimura hejuru"
+
+#: tdeui/keditlistbox.cpp:153
+msgid "Move &Down"
+msgstr "Kwimura hasi"
+
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:88
+#, c-format
+msgid "Week %1"
+msgstr "Icyumweru %1"
+
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:163
+msgid "Next year"
+msgstr "umwaka utaha"
+
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:164
+msgid "Previous year"
+msgstr "umwaka ushize"
+
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:165
+msgid "Next month"
+msgstr "ukwezi gutaha"
+
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:166
+msgid "Previous month"
+msgstr "ukwezi gushize"
+
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:167
+msgid "Select a week"
+msgstr "Gutoranya icyumweru"
+
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:168
+msgid "Select a month"
+msgstr "Gutoranya ukwezi"
+
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:169
+msgid "Select a year"
+msgstr "Gutoranya umwaka"
+
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:170
+msgid "Select the current day"
+msgstr "Gutoranya umunsi ugezweho"
+
+#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365
+msgid "No text!"
+msgstr "Nta mwandiko!"
+
+#: tdeui/kwizard.cpp:48
+msgid "&Back"
+msgstr "Garuka inyuma"
+
+#: tdeui/kwizard.cpp:49
+msgid ""
+"_: Opposite to Back\n"
+"&Next"
+msgstr "Ibikurikira"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Kureka impinduka"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121
+msgid ""
+"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog"
+msgstr "Gukanda iyi buto biritarura ibyakozwe ubu kuri iki kiganiro"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127
+msgid "Save data"
+msgstr "Kubika ibyatanzwe"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132
+msgid "&Do Not Save"
+msgstr "Wibika"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133
+msgid "Don't save data"
+msgstr "Wibika ibyatanzwe"
+
+#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Kubika nka..."
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139
+msgid "Save file with another name"
+msgstr "Kubika idosiye ku rindi zina"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144
+msgid "Apply changes"
+msgstr "Gushyiraho ibyahindutse"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145
+msgid ""
+"When clicking <b>Apply</b>, the settings will be handed over to the program, "
+"but the dialog will not be closed.\n"
+"Use this to try different settings."
+msgstr ""
+"Iyo ukanze <b>Apply</b>, amagenamiterere azoherezwa kuri porogaramu, ariko "
+"ikiganiro ntikizifunga.\n"
+"Koresha ibi mu kugerageza andi magenamiterere."
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
+msgid "Administrator &Mode..."
+msgstr "Uburyo bw'Umukoresha"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
+msgid "Enter Administrator Mode"
+msgstr "Kwinjiza Uburyo bw'Ukoresha"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154
+msgid ""
+"When clicking <b>Administrator Mode</b> you will be prompted for the "
+"administrator (root) password in order to make changes which require root "
+"privileges."
+msgstr ""
+"Iyo ukanze <b>Administrator Mode</b> uzinjirira ku ijambobanga (umuzi) "
+"ry'umuyobozi kugira ngo ushobore kugira icyo uhindura bikaba bisaba ibya "
+"ngombwa muzi."
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162
+msgid "Clear input"
+msgstr "Gukuraho ibyinjijwe"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163
+msgid "Clear the input in the edit field"
+msgstr "Gukura ibyinjijwe mu mwanya w'iyandika"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169
+msgid "Show help"
+msgstr "Kwerekana ifashayobora"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175
+msgid "Close the current window or document"
+msgstr "Funga idirishya cyangwa inyandiko bifunguye"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181
+msgid "Reset all items to their default values"
+msgstr "Subiza inyangingo zose ku gaciro kazo mburabuzi"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189
+msgid "Go back one step"
+msgstr "Subira inyuma intambwe imwe"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197
+msgid "Go forward one step"
+msgstr "Jya imbere intambwe imwe"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208
+msgid "Opens the print dialog to print the current document"
+msgstr "Ifungura ikiganiro cy'icapa kugira ngo inyandiko igezweho icapwe"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214
+msgid "C&ontinue"
+msgstr "Komeza"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215
+msgid "Continue operation"
+msgstr "Gukomeza igikorwa"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221
+msgid "Delete item(s)"
+msgstr "Gukuraho inyangingo"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227
+msgid "Open file"
+msgstr "Gufungura idosiye"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233
+msgid "Quit application"
+msgstr "Gusohoka muri porogaramu"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238
+msgid "&Reset"
+msgstr "Gutangiza bushya"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239
+msgid "Reset configuration"
+msgstr "Gusubizaho iboneza"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Verb\n"
+"&Insert"
+msgstr "Ongeramo"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249
+msgid "Confi&gure..."
+msgstr "Kuboneza..."
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274
+msgid "Test"
+msgstr "Igerageza"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45
+msgid "Area"
+msgstr "Umwanya"
+
+#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
+msgid "Comment"
+msgstr "Icyo wongeraho"
+
+#: tdeui/klineedit.cpp:890
+msgid "Manual"
+msgstr "Bikorwa"
+
+#: tdeui/klineedit.cpp:891
+msgid "Automatic"
+msgstr "Kikoresha"
+
+#: tdeui/klineedit.cpp:892
+msgid "Dropdown List"
+msgstr "Urutonde rw'ibitazanwa"
+
+#: tdeui/klineedit.cpp:893
+msgid "Short Automatic"
+msgstr "Ibyikora bigufi"
+
+#: tdeui/klineedit.cpp:894
+msgid "Dropdown List && Automatic"
+msgstr "Urutonde rw'ibitazanwa byikora"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046
+msgid "Toolbar Menu"
+msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049
+msgid ""
+"_: toolbar position string\n"
+"Top"
+msgstr "Hejuru"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2050
+msgid ""
+"_: toolbar position string\n"
+"Left"
+msgstr "Ibumoso"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2051
+msgid ""
+"_: toolbar position string\n"
+"Right"
+msgstr "Iburyo"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052
+msgid ""
+"_: toolbar position string\n"
+"Bottom"
+msgstr "Hasi"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054
+msgid ""
+"_: toolbar position string\n"
+"Floating"
+msgstr "Kogoga"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055
+msgid ""
+"_: min toolbar\n"
+"Flat"
+msgstr "Flat"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2058
+msgid "Icons Only"
+msgstr "Udushushondanga Gusa"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2059
+msgid "Text Only"
+msgstr "umwandiko gusa"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2060
+msgid "Text Alongside Icons"
+msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2061
+msgid "Text Under Icons"
+msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2086 tdeui/tdetoolbar.cpp:2107
+msgid "Small (%1x%2)"
+msgstr "Gito (%1x%2)"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2088 tdeui/tdetoolbar.cpp:2109
+msgid "Medium (%1x%2)"
+msgstr "igitangazamakuru (%1x%2)"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2090 tdeui/tdetoolbar.cpp:2111
+msgid "Large (%1x%2)"
+msgstr "Kigaye (%1x%2)"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2092 tdeui/tdetoolbar.cpp:2113
+msgid "Huge (%1x%2)"
+msgstr "Binini (%1x%2)"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2124
+msgid "Text Position"
+msgstr "Umwanya w'umwandiko"
+
+#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2126
+msgid "Icon Size"
+msgstr "Ingano y'agashushondanga"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:544
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246
+msgid "Details"
+msgstr "Birambuye"
+
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479
+msgid "Question"
+msgstr "Ikibazo"
+
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "Ntiwongere kubaza"
+
+#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199
+#: tdeui/kcommand.cpp:241
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "Isubiranyuma: %1"
+
+#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "Isubiramo: %1"
+
+#: tdeui/kcommand.cpp:322
+#, c-format
+msgid "Undo: %1"
+msgstr "Isubiranyuma: %1"
+
+#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346
+#, c-format
+msgid "Redo: %1"
+msgstr "Isubiramo: %1"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101
+msgid "Here you can choose the font to be used."
+msgstr "Ahangaha ushobora guhitamo imyandikire igomba gukoreshwa."
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113
+msgid "Requested Font"
+msgstr "Imyandikire Yasabwe"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136
+msgid "Change font family?"
+msgstr "Guhindura itsinda ry'imyandikire?"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138
+msgid "Enable this checkbox to change the font family settings."
+msgstr ""
+"Emerera aka gasandukusuzuma gahindure amagenamiterere y'itsinda ry'imyandikire."
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151
+msgid "Font style"
+msgstr "Imisusire y'imyandikire"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155
+msgid "Change font style?"
+msgstr "Guhindura imisusire y'imyandikire"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157
+msgid "Enable this checkbox to change the font style settings."
+msgstr ""
+"Emerera aka gasandukusuzuma gahindure amagenamiterere y'imisusire "
+"y'imyandikire."
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163
+msgid "Font style:"
+msgstr "Imisusire y'imyandikire:"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175
+msgid "Change font size?"
+msgstr "Guhindura ingano y'imyandikire?"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177
+msgid "Enable this checkbox to change the font size settings."
+msgstr ""
+"Emerera aka gasandukusuzuma gahindure amagenamiterere y'ingano y'imyandikire."
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183
+msgid "Size:"
+msgstr "Ingano:"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199
+msgid "Here you can choose the font family to be used."
+msgstr "Aha ushobora guhitamo itsinda ry'imyandikire igomba gukoreshwa."
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221
+msgid "Here you can choose the font style to be used."
+msgstr "Aha ushobora guhitamo imisusire y'imyandikire igomba gukoreshwa."
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485
+msgid "Regular"
+msgstr "Ibisanzwe"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226
+msgid "Bold"
+msgstr "Bitsindagiye"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "Bitsindagiye kandi biberamye"
+
+# 5036
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244
+msgid "Relative"
+msgstr "Bifitanye isano"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246
+msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment"
+msgstr "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248
+msgid ""
+"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
+"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
+"size)."
+msgstr ""
+"Aha ushobora kugenda hagati y'ingano y'imyandikire ihamye n'ingano "
+"y'imyandikire igomba kubarwa neza no guhuza ku bikikije bihinduka (urugero: "
+"ingero z'imisusire, ingano y'urupapuro)."
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272
+msgid "Here you can choose the font size to be used."
+msgstr "Aha ushobora guhitamo ingano y'imyandikire igomba gukoreshwa."
+
+#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.)
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296
+msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
+msgstr "Umuhari unyaruka usimbikira imbwa y'inebwe"
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301
+msgid ""
+"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
+"special characters."
+msgstr ""
+"Umwandiko w'icyitegererezo usobanura amagenamiterere agezweho. Ushobora "
+"kuwuhindura kugira ngo usuzume inyuguti zidasanzwe."
+
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320
+msgid "Actual Font"
+msgstr "Imyandikire Nyayo"
+
+#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139
+msgid "Tool &Views"
+msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
+
+#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142
+msgid "MDI Mode"
+msgstr "Uburyo bwa MDI"
+
+#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594
+msgid "&Toplevel Mode"
+msgstr "Uburyo bwo mu rwego rwo hejuru"
+
+#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595
+msgid "C&hildframe Mode"
+msgstr "Uburyo bwo mu rwego rw'abana"
+
+#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596
+msgid "Ta&b Page Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji"
+
+#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597
+msgid "I&DEAl Mode"
+msgstr "I&DEAl Mode"
+
+#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154
+msgid "Tool &Docks"
+msgstr "Gukuraho Igikoresho"
+
+#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155
+msgid "Switch Top Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hejuru"
+
+#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso"
+
+#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo"
+
+#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi"
+
+#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164
+msgid "Previous Tool View"
+msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Kibanza"
+
+#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166
+msgid "Next Tool View"
+msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Gikurikira"
+
+#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63
+#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Ntazina"
+
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239
+msgid "R&esize"
+msgstr "Kuringaniza"
+
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240
+msgid "M&inimize"
+msgstr "Kugabanya"
+
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241
+msgid "M&aximize"
+msgstr "Kugira kinini"
+
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261
+msgid "&Maximize"
+msgstr "Kugira kinini"
+
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265
+msgid "M&ove"
+msgstr "Kwimura"
+
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267
+msgid "&Resize"
+msgstr "Kuringaniza"
+
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270
+msgid "&Undock"
+msgstr "kudakuraho"
+
+#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218
+msgid ""
+"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
+"Overlap"
+msgstr "Overlap"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979
+msgid "Window"
+msgstr "Idirishya"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992
+msgid "Undock"
+msgstr "Kudakuraho"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002
+msgid "Dock"
+msgstr "Gukuraho"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007
+msgid "Operations"
+msgstr "Ibikorwa"
+
+# 955
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577
+msgid "Close &All"
+msgstr "Gufunga byose"
+
+# 3848
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586
+msgid "&Minimize All"
+msgstr "Kugabanya byose"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592
+msgid "&MDI Mode"
+msgstr "Uburyo bwa MDI"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619
+msgid "&Tile"
+msgstr "Agakaro"
+
+# 755
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621
+msgid "Ca&scade Windows"
+msgstr "Kugerekeranya Utudirishya"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622
+msgid "Cascade &Maximized"
+msgstr "Urukurikirane rwahejejwe"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623
+msgid "Expand &Vertically"
+msgstr "Kongera Impagarike"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624
+msgid "Expand &Horizontally"
+msgstr "Kongera Intambike"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625
+msgid "Tile &Non-Overlapped"
+msgstr "Kugira agakaro ibidatwikiriye"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626
+msgid "Tile Overla&pped"
+msgstr "Ibitwikiriye"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627
+msgid "Tile V&ertically"
+msgstr "Gukora agakaro impagarike"
+
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633
+msgid "&Dock/Undock"
+msgstr "Gukuraho/Kudakuraho"
+
+#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:15
+msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file."
+msgstr ""
+"Yubaka uducomekwamo twa Qt ntoya dukomoka mu idosiye ifite imiterere ya ini."
+
+#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:113
+msgid "Output file"
+msgstr "Idosiye y'ibisohoka"
+
+#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:114
+msgid "Name of the plugin class to generate"
+msgstr "Izina ry'icyiciro cy'agacomekwamo kagomba gutangwa"
+
+#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:115
+msgid "Default widget group name to display in designer"
+msgstr "Izina ry'itsinda rito mburabuzi rigomba kugaragazwa muri muhanzi"
+
+#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:116
+msgid "Embed pixmaps from a source directory"
+msgstr "Amakarita pigisi arimo imbere ava mu bubiko nkomoko"
+
+#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:129
+msgid "maketdewidgets"
+msgstr "maketdewidgets"
+
+#: tderesources/resource.cpp:61
+msgid "resource"
+msgstr "ibikorana"
#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103
#: tderesources/configpage.cpp:297
@@ -8797,6 +9575,22 @@ msgstr "%1 Amagenamiterere y'ibikorana"
msgid "Please enter a resource name."
msgstr "Injiza izina ry'ibikorana."
+#: tderesources/selectdialog.cpp:95
+msgid "There is no resource available!"
+msgstr "Nta bikorana bihari!"
+
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44
+msgid "kcmtderesources"
+msgstr "kcmtderesources"
+
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45
+msgid "TDE Resources configuration module"
+msgstr "Igice cy'iboneza ry'ibikorana bya TDE"
+
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47
+msgid "(c) 2003 Tobias Koenig"
+msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig"
+
#: tderesources/configpage.cpp:120
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
@@ -8851,6 +9645,728 @@ msgid ""
"read-only nor inactive."
msgstr "Ntaho bisanzwe biva hemeye!Hitamo ahatari gusoma gusa cyangwa ahakora."
+#: tdeunittest/modrunner.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules."
+msgstr ""
+"A command - Umurongo: Porogaramu Byakoreshejwe Kuri Gukoresha Modire . "
+
+#: tdeunittest/modrunner.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Only run modules whose filenames match the regexp."
+msgstr "Gukoresha Modire BIHUYE i . "
+
+#: tdeunittest/modrunner.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to "
+"select modules."
+msgstr ""
+"Gukoresha Modire Byabonetse in i Ububiko... . i Ikibazo # Ihitamo Kuri Guhitamo "
+"Modire . "
+
+#: tdeunittest/modrunner.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI."
+msgstr "Kosora amakosa . Koresha iyi Ihitamo Ryari: Koresha i . "
+
+#: tdeunittest/modrunner.cpp:53
+msgid "KUnitTest ModRunner"
+msgstr ""
+
+#: kded/tde-menu.cpp:36
+msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding"
+msgstr "Ibisohoka muri UTF-8 aho kuba isobeka rya hafi"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:37
+msgid ""
+"Print menu-id of the menu that contains\n"
+"the application"
+msgstr ""
+"Gucapa ikiranga ibikuyemo cy'ibikubiyemo bifite\n"
+"porogaramu"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:38
+msgid ""
+"Print menu name (caption) of the menu that\n"
+"contains the application"
+msgstr "Gucapa izina ry'ibikubiyemo (igisobanuro) mu bubiko burimo porogaramu"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:39
+msgid "Highlight the entry in the menu"
+msgstr "Kugaragaza ikiri mu bikubiyemo"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:40
+msgid "Do not check if sycoca database is up to date"
+msgstr "Ntiwirirwe ugenzura niba ububiko sycoca buri ku gihe"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:41
+msgid "The id of the menu entry to locate"
+msgstr "Ikiranga icyinjijwe mu bikubiyemo cyo gushakisha"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:99
+msgid "Menu item '%1' could not be highlighted."
+msgstr "Inyangingo '%1' y'ibikubiyemo ntiyashimangiwe."
+
+#: kded/tde-menu.cpp:111
+msgid ""
+"TDE Menu query tool.\n"
+"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n"
+"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n"
+"in the TDE menu a specific application is located."
+msgstr ""
+"Igikoresho TDE cy'ikibazo cy'ibikubiyemo.\n"
+"Iki gikoresho gishobora gukoreshwa kugirango haboneke aho porogaramu yihariye "
+"igaragarira.\n"
+"Ihitamo ry'imitsindagirire rishobora gukoreshwa mu kwereka ukoresha aho\n"
+" mu bikubiyemo bya TDE porogaramu yihariye iherereye."
+
+#: kded/tde-menu.cpp:116
+msgid "tde-menu"
+msgstr "Ibikubiye muri kde"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:133
+msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'"
+msgstr "Ugomba kugaragaza ikiranga porogaramu nka 'tde-konsole.desktop'"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:142
+msgid ""
+"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or "
+"--highlight"
+msgstr ""
+"Ugomba gusobanura byibura imwe muri --print-menu-id, --print-menu-name or "
+"--highlight"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:164
+msgid "No menu item '%1'."
+msgstr "Nta kigize ibikubiyemo '%1'."
+
+#: kded/tde-menu.cpp:168
+msgid "Menu item '%1' not found in menu."
+msgstr "Inyangingo '%1' y'ibikubiyemo ntiyabonetse mu bikubiyemo."
+
+#: kded/khostname.cpp:41
+msgid "Old hostname"
+msgstr "Izina ry'uwakira risanzwe"
+
+#: kded/khostname.cpp:42
+msgid "New hostname"
+msgstr "Izina rishya ry'uwakira"
+
+#: kded/khostname.cpp:79
+msgid ""
+"Error: HOME environment variable not set.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa: impinduragaciro y'imikorere yo mu RUGO ntiyashyizweho.\n"
+
+#: kded/khostname.cpp:88
+msgid ""
+"Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa: impinduragaciro y'imikorere yo KUGARAGAZA ntiyashyizweho.\n"
+
+#: kded/khostname.cpp:369
+msgid "KDontChangeTheHostName"
+msgstr "KDontChangeTheHostName"
+
+#: kded/khostname.cpp:370
+msgid "Informs TDE about a change in hostname"
+msgstr "Bimenyesha TDE ibyerekeranye n'ihinduka ry'izina ry'inturo"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483
+msgid ""
+"Error creating database '%1'.\n"
+"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
+"full.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa mu gukora ububikoshingiro '%1'.\n"
+"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
+"full.\n"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721
+msgid "KBuildSycoca"
+msgstr "KBuildSycoca"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid ""
+"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n"
+"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
+"full.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa mu kwandika mu bubikoshingiro '%1'.\n"
+"Suzuma urebe niba impushya mu bushyinguro ari zo kandi niba ububiko disiki "
+"butuzuye.\n"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695
+msgid "Do not signal applications to update"
+msgstr "Ntumenyeshe porogaramu yo kuvugurura"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696
+msgid "Disable incremental update, re-read everything"
+msgstr "Ntiwemerere ivugurura nyongera, ongera usome ibintu byose"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697
+msgid "Check file timestamps"
+msgstr "Gusuzuma ikimangu cy'igihe cy'idosiye"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698
+msgid "Disable checking files (dangerous)"
+msgstr "Ntiwemerere amadosiye y'isuzuma (bibi cyane)"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699
+msgid "Create global database"
+msgstr "Gukora ububikoshingiro rusange"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700
+msgid "Perform menu generation test run only"
+msgstr "Gukoresha igerageza ry'ibikubiyemo gusa"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701
+msgid "Track menu id for debug purposes"
+msgstr "Gushaka ikiranga ibikubiyemo ku mpamvu zo gukosora amakosa porogaramu"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703
+msgid "Silent - work without windows and stderr"
+msgstr "Bucece - umurimo nta madirishya na stderr"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704
+msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)"
+msgstr ""
+"Kwerekana uko ibintu bikorwa (n'ubwo bwose uburyo 'bucece' buri gukora)"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722
+msgid "Rebuilds the system configuration cache."
+msgstr "Yongera gukora ubwihisho bw'iboneza rya sisitemu."
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750
+msgid "Reloading TDE configuration, please wait..."
+msgstr "Itangizwa ryo kuboneza TDE, tegereza..."
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751
+msgid "TDE Configuration Manager"
+msgstr "Muyobozi y'Iboneza rya TDE"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
+msgid "Do you want to reload TDE configuration?"
+msgstr "Urashaka gutangiza iboneza rya TDE?"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "Kongerakuyitangiza "
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953
+#, fuzzy
+msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully."
+msgstr "Iboneza ryatangijwe neza."
+
+#: kded/kded.cpp:737
+msgid "Check Sycoca database only once"
+msgstr "Suzumz ububikoshingiro Sycoca rimwe gusa"
+
+#: kded/kded.cpp:877
+msgid "TDE Daemon"
+msgstr "TDE Daemon"
+
+#: kded/kded.cpp:879
+msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
+msgstr ""
+"Ivugurura ry'ububikoshingiro TDE Daemon - triggers Sycoca igihe bikenewe"
+
+#: tdeparts/part.cpp:492
+msgid ""
+"The document \"%1\" has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes or discard them?"
+msgstr ""
+"Inyandiko \"%1\" yahinduwe.\n"
+"Urashaka kubika ibyo wahinduye cyangwa kubireka?"
+
+#: tdeparts/part.cpp:494
+msgid "Close Document"
+msgstr "Gufunga Inyandiko"
+
+#: tdeparts/browserextension.cpp:485
+msgid "<qt>Do you want to search the Internet for <b>%1</b>?"
+msgstr "<qt>Urashaka gushaka <b>%1</b> kuri Interineti?"
+
+#: tdeparts/browserextension.cpp:486
+msgid "Internet Search"
+msgstr "Ishakisha rya interineti"
+
+#: tdeparts/browserextension.cpp:486
+msgid "&Search"
+msgstr "Shakisha"
+
+#: tdeparts/browserrun.cpp:275
+msgid "Do you really want to execute '%1'? "
+msgstr "Urashaka koko gukoresha %1'?"
+
+#: tdeparts/browserrun.cpp:276
+msgid "Execute File?"
+msgstr "Gukoresha Idosiye?"
+
+#: tdeparts/browserrun.cpp:276
+msgid "Execute"
+msgstr "Gukora"
+
+#: tdeparts/browserrun.cpp:294
+msgid ""
+"Open '%2'?\n"
+"Type: %1"
+msgstr ""
+"Gufungura '%2'?\n"
+"UbwokoType: %1"
+
+#: tdeparts/browserrun.cpp:296
+msgid ""
+"Open '%3'?\n"
+"Name: %2\n"
+"Type: %1"
+msgstr ""
+"Gufungura '%3'?\n"
+"Izina: %2\n"
+"Ubwoko: %1"
+
+# 4427
+#: tdeparts/browserrun.cpp:310
+msgid "&Open with '%1'"
+msgstr "Gufungurira muri '%1'"
+
+# 4427
+#: tdeparts/browserrun.cpp:311
+msgid "&Open With..."
+msgstr "Gufungurira mu..."
+
+#: tdeparts/browserrun.cpp:353
+msgid "&Open"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: tdestyles/web/plugin.cpp:9
+msgid "Web style plugin"
+msgstr "Icomeka ry'imisusire y'Imbuga"
+
+#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:35
+msgid "TDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed"
+msgstr ""
+"Igikoresho TDE kigomba gukora ilisiti y'ingingo zose z'amakarita pigisi kirimo"
+
+#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:40
+msgid "KInstalltheme"
+msgstr "KInstalltheme"
+
+#: tdestyles/klegacy/plugin.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "KDE LegacyStyle plugin"
+msgstr "TDE LegacyStyle plugin"
+
+#: tdenewstuff/provider.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Error parsing category list."
+msgstr "Ikosa mu gusesengura urutonde rw'abatanga."
+
+#: tdenewstuff/provider.cpp:394
+msgid "Error parsing providers list."
+msgstr "Ikosa mu gusesengura urutonde rw'abatanga."
+
+#: tdenewstuff/knewstuff.cpp:38 tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Download New %1"
+msgstr "Kwimura Bishya %1 "
+
+#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:53
+msgid "Hot New Stuff Providers"
+msgstr "Abatanga Ibintu Bishya Bishyushye"
+
+#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:61
+msgid "Please select one of the providers listed below:"
+msgstr "Hitamo umwe mu batanga bari ku rutonde ruri hasi"
+
+#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:88
+msgid "No provider selected."
+msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
+
+#: tdenewstuff/ghns.cpp:50
+msgid "Get hot new stuff:"
+msgstr "Dore ibintu bishya bishyushye:"
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
+msgid ""
+"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes "
+"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
+msgstr ""
+"Habaye ikosa mu idosiye yazanywe y'ibikorana. Impamvu zishoboka ni uko "
+"ubushyinguro bwaba bwangiritse cyangwa se mu bushyinguro harimo imiterere "
+"itemewe y'ububiko."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
+msgid "Resource Installation Error"
+msgstr "Ikosa mu twinjiza ibikorana"
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:94
+msgid "No keys were found."
+msgstr "Nta buto zabonetse."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:99
+msgid "The validation failed for unknown reason."
+msgstr "Kwemeza byanze ku mpamvu zitazwi."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:106
+msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken."
+msgstr "Igenzura MD5SUM ryanze, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:111
+msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered."
+msgstr ""
+"Umukono umeze nabi, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye cyangwa "
+"ryahindutse."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:121
+msgid "The signature is valid, but untrusted."
+msgstr "Umukono wemewe, ariko ntiwizewe."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:127
+msgid "The signature is unknown."
+msgstr "Umukono ntuzwi."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:131
+msgid ""
+"The resource was signed with key <i>0x%1</i>, belonging to <i>%2 &lt;%3&gt;</i>"
+"."
+msgstr "Igikorana cyasinyiwe kuri buto <i>0x%1</i>, ya <i>%2 &lt;%3&gt;</i>."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
+msgid ""
+"<qt>There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors "
+"are :<b>%1</b>"
+"<br>%2"
+"<br>"
+"<br>Installation of the resource is <b>not recommended</b>."
+"<br>"
+"<br>Do you want to proceed with the installation?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Hari ikibazo mu idosiye y'ibijyana wakuruye. Amakosa ni :<b>%1</b>"
+"<br>%2"
+"<br>"
+"<br>Iyinjizaporogaramu ry'ibijyana ntabwo <b>ritegetswe</b>."
+"<br>"
+"<br>Urashaka gukomeza iyinjizaporogaramu?</qt>"
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
+msgid "Problematic Resource File"
+msgstr "Idosiye y'ibikorana ifite ibibazo"
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
+msgid "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
+msgstr "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
+msgid "Valid Resource"
+msgstr "Ibikorana Byemewe"
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:190
+msgid "The signing failed for unknown reason."
+msgstr "Ishyirwaho umukono ryanze ku mpamvu zitazwi."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:195
+msgid ""
+"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct "
+"passphrase.\n"
+"Proceed without signing the resource?"
+msgstr ""
+"Nta buto zihari zishobora gukoreshwa mu ishyirwaho ry'umukono cyangwa se "
+"ntiwinjije mo interurobanga nyayo.\n"
+"Urakomeza nta gushyira umukono ku bikorana?"
+
+#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31
+msgid "Display only media of this type"
+msgstr "Kugaragaza gusa igitwaramakuru cy'ubu bwoko"
+
+#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32
+msgid "Provider list to use"
+msgstr "Urutonde rw'abatanga rugomba gukoreshwa"
+
+#: tdenewstuff/security.cpp:63
+msgid ""
+"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>"
+"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not "
+"be possible.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no kubna buto zihari. Reba niba <i>gpg</i> "
+"yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza gushoboka.</qt>"
+
+#: tdenewstuff/security.cpp:177
+msgid ""
+"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to"
+"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Injiza interurobanga ya buto <b>0x%1</b>, ya"
+"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
+
+#: tdenewstuff/security.cpp:257
+msgid ""
+"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that "
+"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
+"not be possible.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gusuzuma ubwemerwe bw'idosiye. Reba niba "
+"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza "
+"gushoboka.</qt>"
+
+#: tdenewstuff/security.cpp:317
+msgid "Select Signing Key"
+msgstr "Gutoranya Buto Ifungura"
+
+#: tdenewstuff/security.cpp:317
+msgid "Key used for signing:"
+msgstr "Buto ikoreshwa mu gushyiraho umukono:"
+
+#: tdenewstuff/security.cpp:338
+msgid ""
+"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> "
+"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gushyira umukono ku idosiye. Reba niba "
+"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo gushyira umukono ku bikorana ntibiza "
+"gushoboka.</qt>"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:47
+msgid "Share Hot New Stuff"
+msgstr "Gusangiza Ibintu Bishya Bishyushye"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:63
+msgid "Author:"
+msgstr "Umwanditsi:"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "imeli"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:78
+msgid "Release:"
+msgstr "Irekura:"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:84
+msgid "License:"
+msgstr "Uburenganzira:"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:88
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:89
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:90
+msgid "BSD"
+msgstr "BSD"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:93
+msgid "Language:"
+msgstr "Ururimi:"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:99
+msgid "Preview URL:"
+msgstr "Igaragazambere URL"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:104
+msgid "Summary:"
+msgstr "Incamake:"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:121
+msgid "Please put in a name."
+msgstr "Shyiramo izina."
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
+msgid "Old upload information found, fill out fields?"
+msgstr "Amakuru ashaje yo gushyira yabonetse, kuzuza imyanya?"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Fill Out"
+msgstr "Kuguruka Usohoka"
+
+#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Fill Out"
+msgstr "Wihanagura"
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:219
+msgid "Successfully installed hot new stuff."
+msgstr "Ibintu bishya bishyushye byinjijwe neza."
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:224
+msgid "Failed to install hot new stuff."
+msgstr "Ibintu bishya bishyushye byanze twinjizwa."
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:279
+msgid "Unable to create file to upload."
+msgstr "Ntibishoboka gukora idosiye yo gushyiraho."
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:294
+msgid ""
+"The files to be uploaded have been created at:\n"
+msgstr ""
+"Amadosiye agomba kongerwaho yakorewe kuri:\n"
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:295
+msgid ""
+"Data file: %1\n"
+msgstr ""
+"Idosiye y'ibyinjijwe: %1\n"
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Preview image: %1\n"
+msgstr "Igaragazambere ishusho"
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:299
+msgid ""
+"Content information: %1\n"
+msgstr ""
+"Amakuri y'ibikubiyemo: %1\n"
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:300
+msgid ""
+"Those files can now be uploaded.\n"
+msgstr ""
+"Ayo madosiye noneho ashobora kongerwamo.\n"
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:301
+msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
+msgstr ""
+"Umenye ko abantu abo ari bo bose bashobora kubugeraho igihe icyo ari cyo cyose."
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:303
+msgid "Upload Files"
+msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:308
+msgid "Please upload the files manually."
+msgstr "Shyiraho amadosiye ku buryo wikoreye."
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:312
+msgid "Upload Info"
+msgstr "Gushyiraho Amakuru"
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:320
+msgid "&Upload"
+msgstr "Gushyiraho"
+
+#: tdenewstuff/engine.cpp:422
+msgid "Successfully uploaded new stuff."
+msgstr "Ibintu bishya byashyizweho neza."
+
+#: tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:49
+msgid "Download New Stuff"
+msgstr "Kuzana Ibintu Bishya"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136
+msgid "Get Hot New Stuff"
+msgstr "Kubona Ibintu Bishya Bishyushye"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151
+msgid "Welcome"
+msgstr "Urakaza neza"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153
+msgid "Loading data providers..."
+msgstr ""
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212
+msgid "Loading data listings..."
+msgstr ""
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270
+msgid "Highest Rated"
+msgstr "Bipimwe mu rwego rwo hejuru"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271
+msgid "Most Downloads"
+msgstr "Ibyimurwa Cyane"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272
+msgid "Latest"
+msgstr "Ibya vuba"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
+msgid "Rating"
+msgstr "Ipima"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289
+msgid "Downloads"
+msgstr "Amayimura"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295
+msgid "Release Date"
+msgstr "Itariki y'Irekura"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305
+msgid "Install"
+msgstr "Kwinjiza porogaramu"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516
+msgid ""
+"Name: %1\n"
+"Author: %2\n"
+"License: %3\n"
+"Version: %4\n"
+"Release: %5\n"
+"Rating: %6\n"
+"Downloads: %7\n"
+"Release date: %8\n"
+"Summary: %9\n"
+msgstr ""
+"Izina: %1\n"
+"Umwanditsi: %2\n"
+"Uburenganzira: %3\n"
+"Verisiyo: %4\n"
+"Irekura: %5\n"
+"Ipima: %6\n"
+"Amayimura: %7\n"
+"Itariki y'irekura: %8\n"
+"Incamake: %9\n"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538
+msgid ""
+"Preview: %1\n"
+"Payload: %2\n"
+msgstr ""
+"Igaragazambere: %1\n"
+"Ipakira: %2\n"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718
+msgid "Installation successful."
+msgstr "Iyinjizaporogaramu ryakunze."
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
+msgid "Installation"
+msgstr "iyinjizaporogaramu"
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
+msgid "Installation failed."
+msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze."
+
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814
+#, fuzzy
+msgid "Preview not available."
+msgstr "Igaragazambere ntiribonetse"
+
+#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38
+msgid "KSpell2 Configuration"
+msgstr "Iboneza KSpell2"
+
#: kab/addressbook.cc:168
msgid "Headline"
msgstr "Ingingo y'ingenzi"
@@ -9206,6 +10722,93 @@ msgstr "Amatariki"
msgid "Your new entry could not be added."
msgstr "Icyinjijwe cyawe gishya gishobora kuba kitongeweho."
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258
+msgid "Already open."
+msgstr "Birafunguye."
+
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260
+msgid "Error opening file."
+msgstr "Ikosa mu gufungura idosiye."
+
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262
+msgid "Not a wallet file."
+msgstr "Si idosiye y'agatwarampapuro."
+
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264
+msgid "Unsupported file format revision."
+msgstr "Isubiramo ritemewe ry'imiterere y'idosiye."
+
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266
+msgid "Unknown encryption scheme."
+msgstr "Igishushanyo kitazwi cy'isobeka."
+
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268
+msgid "Corrupt file?"
+msgstr "Idosiye yangiritse?"
+
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270
+msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted."
+msgstr "Ikosa mu kwemeza ubudakemwa bw'uruhago. Kugira ikibazo birashoboka."
+
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274
+msgid "Read error - possibly incorrect password."
+msgstr "Ikosa mu gusoma - birashoboka ko ijambobanga atari ryo."
+
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276
+msgid "Decryption error."
+msgstr "Ikosa ryo gusobanura."
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:703
+#, fuzzy
+msgid "Setting gamma failed."
+msgstr "Kubika Byanze."
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:708
+msgid "XRandR encountered a problem"
+msgstr ""
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:1224
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:1225
+msgid "%1. %2 output on %3"
+msgstr ""
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:1231
+msgid "%1. %2 on %3 on card %4"
+msgstr ""
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285
+msgid "%1 x %2"
+msgstr ""
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:1400
+#, fuzzy
+msgid "disconnected"
+msgstr "Bihujwe mu buryo bwa hafi"
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:1441
+msgid "Default output on generic video card"
+msgstr ""
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152
+msgid "Accept"
+msgstr "Kwemera"
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153
+msgid "Reject"
+msgstr "Byanzwe"
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779
+#, fuzzy
+msgid "Filter error"
+msgstr "Ikosa "
+
#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17
#: arts/kde/kiotestslow.cc:83
msgid "URL to open"
@@ -9272,7 +10875,8 @@ msgstr "Umukiriya"
msgid "Import &All"
msgstr "Kuzana byose"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 tdecert/tdecertpart.cc:359
+#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274
+#: tdecert/tdecertpart.cc:359
msgid "TDE Secure Certificate Import"
msgstr "Kuzana Inyemeza TDE mu buryo bwizewe"
@@ -9362,10 +10966,12 @@ msgstr "Byakozwe"
msgid "Save failed."
msgstr "Kubika Byanze."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 tdecert/tdecertpart.cc:455
-#: tdecert/tdecertpart.cc:460 tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532
-#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600 tdecert/tdecertpart.cc:730
-#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759
+#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
+#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460
+#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532
+#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600
+#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741
+#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759
#: tdecert/tdecertpart.cc:873
msgid "Certificate Import"
msgstr "Kuzana inyemeza"
@@ -9434,55 +11040,6 @@ msgstr ""
msgid "TDE Certificate Part"
msgstr "Igice cy'Inyemeza TDE"
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152
-msgid "Accept"
-msgstr "Kwemera"
-
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153
-msgid "Reject"
-msgstr "Byanzwe"
-
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779
-#, fuzzy
-msgid "Filter error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258
-msgid "Already open."
-msgstr "Birafunguye."
-
-#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260
-msgid "Error opening file."
-msgstr "Ikosa mu gufungura idosiye."
-
-#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262
-msgid "Not a wallet file."
-msgstr "Si idosiye y'agatwarampapuro."
-
-#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264
-msgid "Unsupported file format revision."
-msgstr "Isubiramo ritemewe ry'imiterere y'idosiye."
-
-#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266
-msgid "Unknown encryption scheme."
-msgstr "Igishushanyo kitazwi cy'isobeka."
-
-#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268
-msgid "Corrupt file?"
-msgstr "Idosiye yangiritse?"
-
-#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270
-msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted."
-msgstr "Ikosa mu kwemeza ubudakemwa bw'uruhago. Kugira ikibazo birashoboka."
-
-#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274
-msgid "Read error - possibly incorrect password."
-msgstr "Ikosa mu gusoma - birashoboka ko ijambobanga atari ryo."
-
-#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276
-msgid "Decryption error."
-msgstr "Ikosa ryo gusobanura."
-
#: tdeui/kstdaction_p.h:40
msgid "&New"
msgstr "Inshya"
@@ -9668,130 +11225,130 @@ msgstr "Inzira: : Ibiro | Nyamwitangiza | Agatebo njyamwanda | Inyandiko "
msgid "Prefix to install resource files to"
msgstr "Kuri Kwinjiza porogaramu Ibikorana: Idosiye Kuri "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:168
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:169
#, fuzzy
msgid "Applications menu (.desktop files)"
msgstr "Ibikubiyemo ( . Ibiro Idosiye ) "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:169
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:170
#, fuzzy
msgid "CGIs to run from kdehelp"
msgstr "Kuri Gukoresha Kuva: "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:170
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:171
#, fuzzy
msgid "Configuration files"
msgstr "Idosiye "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:171
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:172
#, fuzzy
msgid "Where applications store data"
msgstr "Porogaramu Ibyatanzwe "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:172
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:173
#, fuzzy
msgid "Executables in $prefix/bin"
msgstr "in $ Imbanziriza /"
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:173
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:174
#, fuzzy
msgid "HTML documentation"
msgstr "Inyandiko "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:174
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:175
msgid "Icons"
msgstr "Udushushondanga"
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:175
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:176
#, fuzzy
msgid "Configuration description files"
msgstr "Umwirondoro: Idosiye "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:176
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:177
msgid "Libraries"
msgstr "Amasomero"
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:177
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:178
#, fuzzy
msgid "Includes/Headers"
msgstr "Gushyiramo ububiko bwungirije"
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:178
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:179
#, fuzzy
msgid "Translation files for TDELocale"
msgstr "Idosiye ya: "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:179
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:180
#, fuzzy
msgid "Mime types"
msgstr "Ubwoko Mime"
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:180
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:181
#, fuzzy
msgid "Loadable modules"
msgstr "Modire "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:181
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:182
#, fuzzy
msgid "Qt plugins"
msgstr "Amacomeka "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:182
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:183
#, fuzzy
msgid "Services"
msgstr "Imirimo"
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:183
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:184
#, fuzzy
msgid "Service types"
msgstr "Ubwoko bw'ibyiciro"
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:184
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:185
#, fuzzy
msgid "Application sounds"
msgstr "Amajwi "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:185
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:186
msgid "Templates"
msgstr "Inyandikorugero"
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:186
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:187
#, fuzzy
msgid "Wallpapers"
msgstr "Shyiraho imbuganyuma "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:187
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:188
#, fuzzy
msgid "XDG Application menu (.desktop files)"
msgstr "Ibikubiyemo ( . Ibiro Idosiye ) "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:188
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:189
#, fuzzy
msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)"
msgstr "( . Ububiko Idosiye ) "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:189
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:190
#, fuzzy
msgid "XDG Menu layout (.menu files)"
msgstr "Imigaragarire ( . Ibikubiyemo Idosiye ) "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:190
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:191
#, fuzzy
msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)"
msgstr "Idosiye ( ya: Byombi KIGEZWEHO Inturo: na KIGEZWEHO Umukoresha ) "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:191
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:192
#, fuzzy
msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)"
msgstr "( ya: Byombi KIGEZWEHO Inturo: na KIGEZWEHO Umukoresha ) "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:203
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:204
#, fuzzy
msgid ""
"%1 - unknown type\n"
msgstr "%1 - Kitazwi "
-#: tdecore/tde-config.cpp.in:228
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:229
#, fuzzy
msgid ""
"%1 - unknown type of userpath\n"
@@ -11173,6 +12730,33 @@ msgid ""
"error in the text declaration of an external entity"
msgstr "ikosa mu mwandiko w'ikizima cyo hanze"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> development.<br><br>No single group, company or organization controls the TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.<br><br>Visit <A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> for more information on the TDE project. "
+#~ msgstr "K Desktop Environment <b> yanditswe kandi ibungabungwa n'Itsinda rya TDE, urusobe rw'isi yose rw'inzobere muri porogaramu za mudasobwa biyemeje gukora porogaramu za mudasobwa ku buntu. <b> <b> Nta tsinda rimwe gusa, isosiyete cyangwa umuryango bicunga isobeka ry'inkomoko ya TDE. Buri wese arisanga mu gutanga umusanzu we kuri TDE. <b> <b> Jya kuri <b> http:// www. kde. org <b> ku bindi bisobanuro byerekeye umushinga TDE."
+
+#~ msgid "&Report Bugs or Wishes"
+#~ msgstr "Menyekanisha Amakosaporogaramu cyangwa Ibyifuzo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kugira ngo utange raporo y'amakosa, kanda buto ikurikira.\n"
+#~ "Ibi bizafungura idirishya rya mucukumburambuga iri ku http://bugs.kde.org aho uzasanga ifishi wuzuza.\n"
+#~ "Amakuru agaragara haruguru azimurirwa kuri seriveri."
+
+#~ msgid "&Report Bug..."
+#~ msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information next time you submit this form. Do you want to store the information now?"
+#~ msgstr "Konqueror ishobora kubika ijambobanga mu ruhago rusobetse. Iyo uruhago rufunguye, rushobora guhita rugarura ibisabwa kugira ngo winjire ubutaha ugarutse gusura iyi mbuga. Urifuza kubika aya makuru ubu? "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information next time you visit %1. Do you want to store the information now?"
+#~ msgstr "Konqueror ishobora kubika ijambobanga mu ruhago rusobetse. Iyo uruhago rufunguye, rushobora guhita rugarura ibisabwa kugira ngo winjire ubutaha ugarutse gusura iyi mbuga. Urifuza kubika aya makuru ubu? "
+
#~ msgid "Address"
#~ msgstr "Aderesi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
index 752eaac3849..c1e88c712cd 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
@@ -19,10 +19,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs_colors HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-15 09:08-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeprint.po
index abbd07715db..e463f84da29 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -15,482 +15,26 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/kextprinterimpl.cpp:47
-msgid "Empty print command."
-msgstr "Kusiga ubusa mu ibwirizacapa."
-
-#: ext/kmextmanager.cpp:41
-msgid "PS_printer"
-msgstr "PS_mucapyi"
-
-#: ext/kmextmanager.cpp:43
-msgid "PostScript file generator"
-msgstr "Mutanga idosiye y'AgaporogaramuGakurikira"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:88 lpd/lpdtools.cpp:28
-msgid "Ledger"
-msgstr "Igitabo cy'Ibaruramari"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:87 lpd/lpdtools.cpp:29
-msgid "US Legal"
-msgstr "Amategeko Nyamerika"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:86 lpd/lpdtools.cpp:30
-msgid "US Letter"
-msgstr "Inyuguti Nyamerika"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:31
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:32
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:33
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:34
-msgid "B5"
-msgstr "B5"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:416 lpd/lpdtools.cpp:39 lpr/editentrydialog.cpp:50
-msgid "Enabled"
-msgstr "Bikora"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:415 lpd/lpdtools.cpp:40 management/kmconfiggeneral.cpp:52
-msgid "Disabled"
-msgstr "Yahagaritswe"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:233
-msgid "GhostScript settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'AgaporogaramuBaringa"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53
-#: management/kmwend.cpp:104
-msgid "Driver"
-msgstr "Musomyi"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:254
-msgid "Resolution"
-msgstr "Imikemurire"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:277
-msgid "Color depth"
-msgstr "Ubujyakuzimu bw'ibara"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:301
-msgid "Additional GS options"
-msgstr "Amahitamo GS y'inyongera"
-
-#: driver.cpp:377 kpgeneralpage.cpp:260 lpd/lpdtools.cpp:307
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:54
-#: management/kmwend.cpp:49
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:313
-msgid "Page size"
-msgstr "Ingono y'urupapuro"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:329
-msgid "Pages per sheet"
-msgstr "Amapaji kuri buri rupapuro"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:345
-msgid "Left/right margin (1/72 in)"
-msgstr "Marije y'ibumoso/iburyo (in 1/72)"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:350
-msgid "Top/bottom margin (1/72 in)"
-msgstr "Marije yo hejuru/hasi (in 1/72)"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:356
-msgid "Text options"
-msgstr "Amahitamo y'umwandiko"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:362
-msgid "Send EOF after job to eject page"
-msgstr "Kohereza EOF nyuma y'igikorwa kugira ngo ipaji isohoke"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:370
-msgid "Fix stair-stepping text"
-msgstr "Gutunganya umwandiko upanze budaraja"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:382
-msgid "Fast text printing (non-PS printers only)"
-msgstr "Gucapa umwandiko byihuta (Mucapyi zitari PS gusa)"
-
-#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53
-msgid ""
-"The <b>%1</b> executable could not be found in your path. Check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"<b>%1</b> ishobora gukorwa ntiyashoboye kuboneka mu nzira yawe. Genzura "
-"iyinjiza ryawe"
-
-#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44
-msgid "Local printer (parallel, serial, USB)"
-msgstr "Mucapyi ya hafi (iteganye, y'urujyano, USB)"
-
-#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68
-#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116
-msgid "Remote LPD queue"
-msgstr "Ahategererezwa ha LPD ha kure"
-
-#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46
-msgid "SMB shared printer (Windows)"
-msgstr "Mucapyi SMB ihuriweho (Windows)"
-
-#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47
-msgid "Network printer (TCP)"
-msgstr "Mucapyi y'urusobemiyoboro (TCP)"
-
-#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48
-msgid "File printer (print to file)"
-msgstr "Mucapyi ya dosiye (gucapa ku idosiye)"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87
-msgid "Local printer queue (%1)"
-msgstr "Ahategererezwa ha mucapyi ya hafi (%1)"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Unknown type of local printer queue\n"
-"Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88
-msgid "<Not available>"
-msgstr "<Ntibonetse>"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Unknown Driver\n"
-"Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95
-msgid "Remote LPD queue %1@%2"
-msgstr "Ahategererezwa ha LPD %1@%2 ha kure "
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158
-msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2."
-msgstr "Ntibishoboka kurema ububiko bw'ibishyirwa iruhande %1 bwa mucapyi %2."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165
-msgid "Unable to save information for printer <b>%1</b>."
-msgstr "Ntibishoboka kubika amakuru ya mucapyi <b>%1</b>."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer <b>%2</b>."
-msgstr "Kuri Gushyiraho Uruhushya ku Ububiko %1 ya: Mucapyi <b> %2 </b> . "
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237
-msgid "Permission denied: you must be root."
-msgstr "Uburenganzirwa ntibwemewe: ugomba kuba umuzi."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244
-msgid "Unable to execute command \"%1\"."
-msgstr "Ntibishoboka gukurikiza ibwiriza \"%1\"."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317
-msgid "Unable to write printcap file."
-msgstr "Ntibishoboka kwandika mu idosiye mucapanyuguti nkuru."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372
-msgid "Couldn't find driver <b>%1</b> in printtool database."
-msgstr ""
-"Ntibyashobotse kubona musomyi <b>%1</b> mu bubikoshingiro bw'igikoreshocapa."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411
-msgid "Couldn't find printer <b>%1</b> in printcap file."
-msgstr ""
-"Ntibyashobotse kubona mucapyi <b>%1</b> mu idosiye mucapanyuguti nkuru."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440
-msgid "No driver found (raw printer)"
-msgstr "Nta musomyi yabonetse (mucapyi ishoboye)"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442
-msgid "Printer type not recognized."
-msgstr "Ubwoko bwa mucapyi ntibwemewe."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452
-msgid ""
-"The driver device <b>%1</b> is not compiled in your GhostScript distribution. "
-"Check your installation or use another driver."
-msgstr ""
-"Apareye ya musomyi <b>%1</b> ntiyashyizwe mu itangwa ry'UduporogaramuBaringa "
-"ryawe. Genzura iyinjiza ryawe cyangwa ukoreshe indi musomyi."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560
-msgid "Unable to write driver associated files in spool directory."
-msgstr ""
-"Ntibishoboka kwandika muri madosiye ajyanye na musomyi ari mu bubiko bw'ibijya "
-"iruhande."
-
-#: lpr/apshandler.cpp:68
-msgid "APS Driver (%1)"
-msgstr "Musomyi APS (%1)"
-
-#: lpr/apshandler.cpp:112 lpr/lprhandler.cpp:74 lpr/lprngtoolhandler.cpp:72
-msgid "Network printer (%1)"
-msgstr "Mucapyi y'urusobemiyoboro (%1)"
-
-#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276
-#: lpr/matichandler.cpp:421
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unsupported backend: %1."
-msgstr "Impera y'inyuma : %1 . "
-
-#: lpr/apshandler.cpp:221
-#, c-format
-msgid "Unable to create directory %1."
-msgstr "Ntibishoboka kurema ububiko %1."
-
-# 3871
-#: lpr/apshandler.cpp:241
-#, c-format
-msgid "Missing element: %1."
-msgstr "Ikintu kibura %1."
-
-#: lpr/apshandler.cpp:258 lpr/apshandler.cpp:289 lpr/lprngtoolhandler.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Invalid printer backend specification: %1"
-msgstr "Kugaragaza impera y'inyuma ya mucapyi bitari byo: %1"
-
-#: lpr/apshandler.cpp:264 lpr/apshandler.cpp:295 lpr/apshandler.cpp:367
-#, c-format
-msgid "Unable to create the file %1."
-msgstr "Ntibishoboka kurema idosiye %1."
-
-#: lpr/apshandler.cpp:322
-msgid "The APS driver is not defined."
-msgstr "Musomyi APS ntabwo yagaragajwe."
-
-#: lpr/apshandler.cpp:380
-#, c-format
-msgid "Unable to remove directory %1."
-msgstr "Ntibishoboka gukuraho ububiko %1."
-
-#: lpr/lprhandler.cpp:59 lpr/lprhandler.cpp:97
-msgid "Unknown (unrecognized entry)"
-msgstr "Bitazwi (icyinjijzwe kitazwi)"
-
-#: lpr/lprhandler.cpp:67 lpr/lprhandler.cpp:91
-msgid "Remote queue (%1) on %2"
-msgstr "Ahategererezwa ha kure (%1) kuri %2"
-
-#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Local printer on %1"
-msgstr "Mucapyi ya hafi ku %1"
-
-#: lpr/lprhandler.cpp:104 lpr/lprhandler.cpp:110 lpr/lprhandler.cpp:116
-msgid "Unrecognized entry."
-msgstr "Icyinjijwe kitemewe."
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:289
-msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written."
-msgstr ""
-"Idosiye y'icapanyuguti nkuru ni idosiye ya kure (NIS). Ntishobora kwandikwa."
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:305
-msgid ""
-"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that "
-"file."
-msgstr ""
-"Ntibishoka kubika idosiye y'icapanyuguti nkuru. Genzura niba ufite "
-"uburenganzira bwo kwandika muri iyo dosiye."
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:330
-msgid "Internal error: no handler defined."
-msgstr "Ikoso rya mwo imbere: nta kirikosora cyagaragajwe."
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:344
-msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog."
-msgstr ""
-"Ntibyashobotse kugena ububiko bw'ibishyirwa iruhande. Reba agasandukukiganiro "
-"k'uburyo."
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:350
-msgid ""
-"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required "
-"permissions for that operation."
-msgstr ""
-"Ntibishoka kurema ububiko bw'ibishyirwa iruhande %1. Genzura niba ufite "
-"uburenganzira bwo bwo gukora icyo gikorwa."
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:382
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1"
-msgstr ""
-"Mucapyi ntabwo yaremwe ariko dayimoni y'icapa ntiyashoboye kongera gutangizwa. "
-"%1"
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:410
-msgid ""
-"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for "
-"that directory."
-msgstr ""
-"Ntibishoboka gukuraho ububiko bw'ibishyirwa iruhande %1. Genzura niba ufite "
-"uburenganzira bw'ubwo bubiko."
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:458
-msgid "&Edit printcap Entry..."
-msgstr "&Guhindura Icyinizwa cy'icapanyuguti nkuru"
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:473
-msgid ""
-"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system "
-"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to "
-"continue?"
-msgstr ""
-"Guhindura icyinjizwa mu icapanyuguti nkuru n'intoki bishobora gukorwa gusa "
-"n'umuyobozi wa sisitemu wemewe. Ibi bishobora kubuza mucapyi yawe gukora. "
-"Urifuza gukomeza?"
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:489
-#, c-format
-msgid "Spooler type: %1"
-msgstr "Ubwoko bwa mushyiriruhande:%1"
-
-#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83
-msgid "Unsupported operation."
-msgstr "Igikorwa kitemewe"
-
-#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37
-msgid "Spooler"
-msgstr "Mushyiriruhande"
-
-#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34
-msgid "Spooler Settings"
-msgstr "Amagenamiterere ya Mushyiriruhande"
-
-#: lpr/lpchelper.cpp:235 lpr/lpchelper.cpp:273 lpr/lpchelper.cpp:291
-#: lpr/lpchelper.cpp:314
-msgid "The executable %1 couldn't be found in your PATH."
-msgstr "%1 ishobora gukorwa ntiyashoye kuboneka mu NZIRA yawe."
-
-#: lpr/lpchelper.cpp:256 lpr/lpchelper.cpp:280 lpr/lpchelper.cpp:298
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Uruhushya rwimanywe."
-
-#: lpr/lpchelper.cpp:259
-msgid "Printer %1 does not exist."
-msgstr "Mucapyi %1 ntibaho."
-
-# # @name OTHER
-# # @loc none
-#: lpr/lpchelper.cpp:263
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %1"
-msgstr "Ikosa itazwi: %1"
-
-#: lpr/lpchelper.cpp:282
-#, c-format
-msgid "Execution of lprm failed: %1"
-msgstr "Gukora Iprm byanze: %1"
-
-#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99
-msgid "IFHP Driver (%1)"
-msgstr "Musomyi IFHP (%1)"
-
-#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 lpr/lprngtoolhandler.cpp:170
-msgid "unknown"
-msgstr "ntibizwi"
-
-#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:162
-msgid "No driver defined for that printer. It might be a raw printer."
-msgstr "Nta musomyi yagenewe iyo mucapyi. Ishobora kuba ari mucapyi ishoboye."
-
-#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:170
-msgid "LPRngTool Common Driver (%1)"
-msgstr "Musomyi y'Igikoresho LPRng Rusange (%1)"
-
-#: lpr/matichandler.cpp:82
-msgid "Network printer"
-msgstr "Mucapyi y'urusobemiyoboro"
-
-#: lpr/matichandler.cpp:245
-msgid "Internal error."
-msgstr "Ikosa ry'imbere."
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:583 lpr/matichandler.cpp:254
-#: lpr/matichandler.cpp:358
-msgid ""
-"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that "
-"Foomatic is correctly installed."
-msgstr ""
-"Ntibyashobotse kubona idosiyey'ibyatanzwe-fumatike mu NZIRA yawe. Genzura ko "
-"Fumatike yinjijwemo neza."
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:615 lpr/matichandler.cpp:286
-#: lpr/matichandler.cpp:405
-msgid ""
-"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not "
-"exist, or you don't have the required permissions to perform that operation."
-msgstr ""
-"Ntibishoboka kurema musomyi ya Fumatike [%1,%2]. Musomyi ishobora kuba itariho, "
-"cyangwa ukaba udafite uburenganzira busabwa kugira ngo ukore icyo gikorwa."
-
-#: lpr/matichandler.cpp:339
-msgid ""
-"You probably don't have the required permissions to perform that operation."
-msgstr ""
-"Ushobora kuba udafite uburenganzira busabwa kugira ngo ukore icyo gikorwa."
-
-#: lpr/matichandler.cpp:426
-msgid ""
-"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed "
-"and that lpdomatic is installed in a standard location."
-msgstr ""
-"Ntibishoboka kubona Ipudomatike ishobora gukoreshwa. Genzura niba Fumatike "
-"yinjijwemo neza kandi ko Ipudomatike yinjijwe ahantu hemewe."
-
-#: lpr/matichandler.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Unable to remove driver file %1."
-msgstr "Ntibishoboka gukuraho idosiye ya musomyi %1."
-
-# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DBUI_QUERY_VIEW_ALIASES.text
-# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#: lpr/editentrydialog.cpp:40
-msgid "Aliases:"
-msgstr "Amahimbano:"
-
-#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107
-msgid "String"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-
-#: lpr/editentrydialog.cpp:47
-msgid "Number"
-msgstr "Umubare"
+#: ppdloader.cpp:173
+msgid "(line %1): "
+msgstr "(Umurongo %1):"
-#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111
-msgid "Boolean"
-msgstr "Icyungo"
+#: marginpreview.cpp:135
+msgid "No preview available"
+msgstr "Nta garagazambere rihari"
-#: lpr/editentrydialog.cpp:72
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printcap Entry: %1"
-msgstr "Imiterere y'icapa:"
+#: kmfactory.cpp:221
+msgid "<qt>There was an error loading %1. The diagnostic is:<p>%2</p></qt>"
+msgstr "<qt>Habaye ikosa mu gutangiza %1. igenzura ni:<p>%2</p></qt>"
#: kprintdialog.cpp:97
msgid ""
@@ -657,12 +201,13 @@ msgstr ""
"<p>Iyi buto igaragaza cyangwa igahisha uburyo bw'icapa bw'inyongera.</qt>"
#: kprintdialog.cpp:170
+#, fuzzy
msgid ""
" <qt><b>System Options:</b> "
"<p>This button starts a new dialog where you can adjust various settings of "
"your printing system. Amongst them: "
"<ul>"
-"<li> Should TDE applications embed all fonts into the PostScript they generate "
+"<li> Should \tDE applications embed all fonts into the PostScript they generate "
"for printing? "
"<li> Should TDE use an external PostScript viewer like <em>gv</em> "
"for print page previews? "
@@ -823,7 +368,7 @@ msgstr ""
"\"Ibintu mburabuzi byo muri mucapyi ya nyuma yakoreshejwe muri iyi porogaramu "
"\"</em> byafunzwe.) </qt>"
-#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:290 management/kmwend.cpp:90
+#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90
#: management/smbview.cpp:43
msgid "Printer"
msgstr "Mucapyi"
@@ -937,588 +482,317 @@ msgstr "Shyira ku rupapuro kuri dosiye"
msgid "All Files"
msgstr "Amadosiye yose"
-#: cups/kpschedulepage.cpp:40
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Print Job Billing and Accounting</b></p> "
-"<p>Insert a meaningful string here to associate the current print job with a "
-"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with "
-"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need "
-"it.) "
-"<p> It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", "
-"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or "
-"secretaries who serve different bosses, etc.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o job-billing=... # example: \"Marketing_Department\" or "
-"\"Joe_Doe\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p><b>Kugena ibiciro no Kubarura Ibicapwa</b></p> "
-"<p>Injiza hano ikurikiranyanyuguti rifite icyo rivuga kugira ushyire ikirimo "
-"gucapwa muri konti runaka. Iri kurikiranyanyuguti rizagaragara mu \"urutonde "
-"rwa_amapaji\" ya CUPS kugira ngo bifashe mu ibarura ry'ibicapwa mu kigo cyawe. "
-"(Risigemo ubusa niba utarikeneye.) "
-"<p> Rikenerwa n'abantu bacapira \"abakiriya\" batandukanye, nk'ibiro bikora "
-"akazi k'icapa, amaduka y'impapuro, amacapiro , cyangwa se abanyamabanga "
-"b'abakoresha batandukanye , etc.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho by'uburyo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o job-billing=... # urugero: \"Serivisi ya_Iyamamazabikorwa\" "
-"cyangwa \"Joe_Doe\" </pre> </p> </qt>"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:60
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Scheduled Printing</b></p> "
-"<p>Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while "
-"you can still send away your job <b>now</b> and have it out of your way. "
-"<p> Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows "
-"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides "
-"to manually release it. "
-"<p> This is often required in enterprise environments, where you normally are "
-"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in "
-"your <em>Central Repro Department</em>. However it is okay to send jobs to the "
-"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make "
-"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing "
-"Department for a particular job are available and loaded into the paper "
-"trays).</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o job-hold-until=... # example: \"indefinite\" or \"no-hold\" "
-"</pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> "
-"<p><b>Icapa Ripanze</b></p> "
-"<p>Icapa ripanze rituma ugenzura igihe cy'ibirimo gucapwa, igihe unashobora no "
-"kohereza igikorwa cyawe <b>ubu</b> maze ukakivana mu nzira. "
-"<p>Ku buryo bw'umwihariko uburyo \"Nta na rimwe (gufata iteka ryose)\" ni "
-"ingirakamaro. Bugufasha guparika igikorwa cyawe kugeza igihe wowe (cyangwa "
-"umuyobozi wa mucapyi) afashe icyemezo cyo kugikuramo n'intoki. "
-"<p> Ibi bikunda kuba ngombwa mu bigo, aho ubusanzwe uba utemerewe guhita "
-"ukoresha ako kanya mucapyi zifite ubushobozi buhanitse muri <em>"
-"Serivise Nkuru y'Ituburanyandiko</em>. Ariko ni byiza kohereza ibikorwa aho "
-"bitegerereza hacungwa n'abazikoresha (bakeneye, muri rusange, kumenya neza ko "
-"impapuro 10.000 zisa n'umwura zikenewe na Serivisi y'Iyamamazabikorwa mu "
-"gikorwa cyihariye zihari kandi zashyizwe mu dusandukumpapuro).</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama y'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki gice cya GUI ya GucapaTDE kiberanye n'ikigenderwaho mu buryo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o job-hold-until=... # urugero: \"bitarangira\" cyangwa "
-"\"nta-gufata\" </pre> </p> </qt>"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:87
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Page Labels</b></p> "
-"<p>Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They "
-"appear on the pages surrounded by a little frame box. "
-"<p>They contain any string you type into the line edit field.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-label=\"...\" # example: \"Company Confidential\" </pre> "
-"</p> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p><b>Uturanga Mapaji</b></p> "
-"<p>Uturanga Mapaji ducapwa na CUPS ziri ku ntangiriro no ku mpera ya buri paji. "
-"Tugaragara ku mapaji tuzengurutswe n'akadirishya gato. "
-"<p>Tuba turimo ikurikiranyanyuguti iryo ariryo ryose wandika mu mwanya "
-"w'ihindura murongo.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama y'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki gice cya GUI ya GucapaTDE kiberanye n'ikigenderwaho mu buryo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o page-label=\"...\" # urugero: \"Byihariwe n'Isosiyete\" </pre> "
-"</p> </qt>"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:102
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Job Priority</b></p> "
-"<p>Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: "
-"<em>First In, First Out</em>. "
-"<p> The job priority option allows you to re-order the queue according to your "
-"needs. "
-"<p> It works in both directions: you can increase as well as decrease "
-"priorities. (Usually you can only control your <b>own</b> jobs). "
-"<p> Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, "
-"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a "
-"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if "
-"no other, higher prioritized one is present).</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o job-priority=... # example: \"10\" or \"66\" or \"99\" </pre> "
-"</p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> "
-"<p><b>Ikurikiranya Bikorwa</b></p> "
-"<p>Ubusanzwe CUPS icapa ibikorwa byose ikurikije ahategererejwe hashingiwe ku "
-"ihame \"FIFO\" : <em>Ibyinjiye Mbere, Bisohoka Mbere</em>. "
-"<p> Uburyo bw'Ikurikiranya Bikorwa rituma ushobora kongera gutunganya "
-"ahategererezwa ukurikije ibyo ukeneye. "
-"<p> Bukora mu byerekezo byombi: ushobora kongera no kugabanya ibyibanze . "
-"(Ubusanzwe ushobora kugenzura gusa ibikorwa <b>byawe</b> bwite). "
-"<p> Kubera ko ikurikiranya bikorwa mburabuzi ari \"50\", igikorwa cyose "
-"cyoherejwe, urugero, na \"49\" kizacapwa nyuma y'uko ibindi birangiye gucapwa. "
-"Na none, igikorwa \"51\" cyangwa cyihutirwa cyanekizajya hejuru iburyo "
-"bw'ahategerereje ibikorwa byinshi (niba nta kindi, cyihutirwa cyane gihari).</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama y'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki gice cya GUI ya GucapaTDE kiberanye n'ikigenderwaho mu buryo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o job-priority=... # urugero: \"10\" cyangwa \"66\" cyangwa \"99\" "
-"</pre> </p> </qt>"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:126
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:137
-msgid "Immediately"
-msgstr "Ako kanya"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:138
-msgid "Never (hold indefinitely)"
-msgstr "Nta na rimwe (gufata iteka ryose)"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:139
-msgid "Daytime (6 am - 6 pm)"
-msgstr "Ku manywa (saa 6 - 18)"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:140
-msgid "Evening (6 pm - 6 am)"
-msgstr "Ku mugoroba (saa 18 - 6)"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:141
-msgid "Night (6 pm - 6 am)"
-msgstr "Ninjoro (saa 18 - 6)"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:142
-msgid "Weekend"
-msgstr "Impera y'icyumweru"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:143
-msgid "Second Shift (4 pm - 12 am)"
-msgstr "Ihindura rya Kabiri (saa 16 - 12)"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:144
-msgid "Third Shift (12 am - 8 am)"
-msgstr "Ihindura rya Gatatu (saa 12 - 8)"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:145
-msgid "Specified Time"
-msgstr "Igihe Cyagenwe"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:160
-msgid "&Scheduled printing:"
-msgstr "Icapa ripanze:"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:163
-msgid "&Billing information:"
-msgstr "Amakuru yereke irihisha:"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:166
-msgid "T&op/Bottom page label:"
-msgstr "Akaranga paji ko hejuru/hasi"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:169
-msgid "&Job priority:"
-msgstr "Ikurikiranya bikorwa:"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:200
-msgid "The time specified is not valid."
-msgstr "Igihe cyagenwe ntabwo ari cyo."
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:57
-msgid "No Banner"
-msgstr "Nta Kabendera"
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:58
-msgid "Classified"
-msgstr "Byashyizwe mu byiciro"
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:59
-msgid "Confidential"
-msgstr "Ibanga"
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:60
-msgid "Secret"
-msgstr "By'ibanga"
+#: kprintprocess.cpp:75
+msgid "File transfer failed."
+msgstr "Ntibyashobotse kwimura idosiye"
-#: cups/kmwbanners.cpp:61
-msgid "Standard"
-msgstr "Bisanzwe"
+#: kprintprocess.cpp:81
+msgid "Abnormal process termination (<b>%1</b>)."
+msgstr "Ihagarika ridasanzwe ry'igikorwa (<b>%1</b>)."
-#: cups/kmwbanners.cpp:62
-msgid "Top Secret"
-msgstr "Ibanga ryo mu Rwego rwo Hejuru"
+#: kprintprocess.cpp:83
+msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>"
+msgstr "<b>%1</b>: igikorwa nticyashobotse n'ubutumwa:<p>%2</p>"
-#: cups/kmwbanners.cpp:63
-msgid "Unclassified"
-msgstr "Bitashyizwe mu byiciro"
+#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83
+msgid "Unsupported operation."
+msgstr "Igikorwa kitemewe"
-#: cups/kmwbanners.cpp:86
-msgid "Banner Selection"
-msgstr "Ihitamo Utubendera"
+#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37
+msgid "Spooler"
+msgstr "Mushyiriruhande"
-#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92
-msgid "&Starting banner:"
-msgstr "Gutangiza akabendera:"
+#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34
+msgid "Spooler Settings"
+msgstr "Amagenamiterere ya Mushyiriruhande"
-#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93
-msgid "&Ending banner:"
-msgstr "Kurangiza akabera:"
+#: lpr/kmlprmanager.cpp:289
+msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written."
+msgstr ""
+"Idosiye y'icapanyuguti nkuru ni idosiye ya kure (NIS). Ntishobora kwandikwa."
-#: cups/kmwbanners.cpp:99
+#: lpr/kmlprmanager.cpp:305
msgid ""
-"<p>Select the default banners associated with this printer. These banners will "
-"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you "
-"don't want to use banners, select <b>No Banner</b>.</p>"
+"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that "
+"file."
msgstr ""
-"<p>Guhitamo utubendera mburabuzi tujyanje na mucapyi. Utu tubendera "
-"tuzinjizwamo mbere na/cyangwa nyuma ya buri gikorwa gicapwa cyoherejwe muri "
-"mucapyi. Niba utifuza gukoresha utubendera, hitamo <b>Nta Kabendera</b>.</p>"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363
-msgid "&Export"
-msgstr "Imura"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61
-msgid "Export Printer Driver to Windows Clients"
-msgstr "Koherereza Musomyi ya Mucapyi Abakiriya ba Windows"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72
-msgid "&Username:"
-msgstr "Izina-ukoresha"
+"Ntibishoka kubika idosiye y'icapanyuguti nkuru. Genzura niba ufite "
+"uburenganzira bwo kwandika muri iyo dosiye."
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73
-msgid "&Samba server:"
-msgstr "Seriveri Samba:"
+#: lpr/kmlprmanager.cpp:330
+msgid "Internal error: no handler defined."
+msgstr "Ikoso rya mwo imbere: nta kirikosora cyagaragajwe."
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50
-msgid "&Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
+#: lpr/kmlprmanager.cpp:344
+msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog."
+msgstr ""
+"Ntibyashobotse kugena ububiko bw'ibishyirwa iruhande. Reba agasandukukiganiro "
+"k'uburyo."
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79
+#: lpr/kmlprmanager.cpp:350
msgid ""
-"<p><b>Samba server</b></p>Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS "
-"printer PPD will be exported to the <tt>[print$]</tt> "
-"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the "
-"<nobr><i>Configure Manager -> CUPS server</i></nobr> first). The <tt>"
-"[print$]</tt> share must exist on the Samba side prior to clicking the <b>"
-"Export</b> button below."
+"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required "
+"permissions for that operation."
msgstr ""
-"<p><b>Seriveri ya Samba</b></p>Amadosiye ya musomyi y'AgaporogaramuGakurikira "
-"ka Adobe Windows kongeraho PPD ya mucapyi ya CUPS bizoherezwa ku <tt>"
-"[print$]</tt> ihuriro ryihariye rya seriveri ya Samba (kugira ngo uhindure "
-"seriveri CUPS y'inkomoko, koresha Muyobozi <nobr><i> y'Iboneza-> "
-"Seriveri CUPS </i></nobr> mbere na mbere). Ihuriro <tt>[print$]</tt> "
-"rigomba kubaku ruhande rwa Samba mbere yo gukanda <b>Buto yo</b> "
-"Kohereza ikurikira."
+"Ntibishoka kurema ububiko bw'ibishyirwa iruhande %1. Genzura niba ufite "
+"uburenganzira bwo bwo gukora icyo gikorwa."
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:88
+#: lpr/kmlprmanager.cpp:382
+#, c-format
msgid ""
-"<p><b>Samba username</b></p>User needs to have write access to the <tt>"
-"[print$]</tt> share on the Samba server. <tt>[print$]</tt> "
-"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog "
-"does not work for Samba servers configured with <tt>security = share</tt> "
-"(but works fine with <tt>security = user</tt>)."
+"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1"
msgstr ""
-"<p><b>Izina ry'ukoresha Samba </b></p>Ukoresha agomba kugira uburenganzira bwo "
-"kwandika mu <tt>[print$]</tt> ihuriro riri kuri seriveri ya Samba. <tt>"
-"[print$]</tt>ifata musomyi za mucapyi zateguriwe gukururwa n'abakiriya ba "
-"Windows. Aka gasandukukiganiro ntigakorana na za seriveri za Samba zibonejwe na "
-"<tt>umutekano = ihuriro</tt> (ariko gakorana neza na <tt>"
-"umutekano = ukoresha</tt>)."
+"Mucapyi ntabwo yaremwe ariko dayimoni y'icapa ntiyashoboye kongera gutangizwa. "
+"%1"
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96
+#: lpr/kmlprmanager.cpp:410
msgid ""
-"<p><b>Samba password</b></p>The Samba setting <tt>encrypt passwords = yes</tt> "
-"(default) requires prior use of <tt>smbpasswd -a [username]</tt> "
-"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it."
+"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for "
+"that directory."
msgstr ""
-"<p><b>Ijambobanga rya Samba </b></p>Igenamiterere rya Samba <tt>"
-"gusobeka amagambobanga = yego</tt> (mburabuzi) bisaba kubanza gukoresha "
-"ibwiriza <tt>smbpasswd -a [izina ry'ukoresha]</tt>, kugira ngo ureme "
-"ijambobanga rya Samba risobetse unatume Samba iryemera."
+"Ntibishoboka gukuraho ububiko bw'ibishyirwa iruhande %1. Genzura niba ufite "
+"uburenganzira bw'ubwo bubiko."
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267
-#, c-format
-msgid "Creating folder %1"
-msgstr "Kurema ububiko %1"
+#: lpr/kmlprmanager.cpp:458
+msgid "&Edit printcap Entry..."
+msgstr "&Guhindura Icyinizwa cy'icapanyuguti nkuru"
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275
-#, c-format
-msgid "Uploading %1"
-msgstr "Koherezayo %1"
+#: lpr/kmlprmanager.cpp:473
+msgid ""
+"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system "
+"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to "
+"continue?"
+msgstr ""
+"Guhindura icyinjizwa mu icapanyuguti nkuru n'intoki bishobora gukorwa gusa "
+"n'umuyobozi wa sisitemu wemewe. Ibi bishobora kubuza mucapyi yawe gukora. "
+"Urifuza gukomeza?"
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283
+#: lpr/kmlprmanager.cpp:489
#, c-format
-msgid "Installing driver for %1"
-msgstr "Kwinjiza musomyi ya %1"
+msgid "Spooler type: %1"
+msgstr "Ubwoko bwa mushyiriruhande:%1"
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291
+#: lpr/matichandler.cpp:82
+msgid "Network printer"
+msgstr "Mucapyi y'urusobemiyoboro"
+
+#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86
#, c-format
-msgid "Installing printer %1"
-msgstr "Kwinjiza mucapyi ya %1"
+msgid "Local printer on %1"
+msgstr "Mucapyi ya hafi ku %1"
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333
-msgid "Driver successfully exported."
-msgstr "Byashobotse kwimura musomyi"
+#: lpr/matichandler.cpp:245
+msgid "Internal error."
+msgstr "Ikosa ry'imbere."
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:634 lpr/matichandler.cpp:254
+#: lpr/matichandler.cpp:358
msgid ""
-"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba "
-"configuration (see <a href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> "
-"manual page for detailed information, you need <a href=\"http://www.cups.org\">"
-"CUPS</a> version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another "
-"login/password."
+"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that "
+"Foomatic is correctly installed."
msgstr ""
-"Igikorwa nticyashobotse. Impamvu zishobora kuba zibitera ni: uburenganzira "
-"bwanzwe cyangwa iboneza rya Samba ritari ryo (reba <a href=\"man:/cupsaddsmb\">"
-"cupsaddsmb</a>ipaji y'imfashakoresha kugira ngo ubone ibisobanuro birambuye, "
-"ukeneye <a href=\"http://www.cups.org\">CUPS</a> verisiyo 1.1.11 cyangwa "
-"ihanitse). Ushobora no kwifuza kongera kugerageza wifashishije irindi "
-"ifashayinjira/ijambobanga."
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "Igikorwa cyahagaritswe (inzira yangiritse)."
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358
-msgid "<h3>Operation failed.</h3><p>%1</p>"
-msgstr "<h3>Igikorwa nticyashobotse.</h3><p>%1</p>"
+"Ntibyashobotse kubona idosiyey'ibyatanzwe-fumatike mu NZIRA yawe. Genzura ko "
+"Fumatike yinjijwemo neza."
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:666 lpr/matichandler.cpp:286
+#: lpr/matichandler.cpp:405
msgid ""
-"You are about to prepare the <b>%1</b> driver to be shared out to Windows "
-"clients through Samba. This operation requires the <a "
-"href=\"http://www.adobe.com/products/printerdrivers/main.html\">"
-"Adobe PostScript Driver</a>, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB "
-"service on the target server. Click <b>Export</b> to start the operation. Read "
-"the <a href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> manual page in Konqueror or type "
-"<tt>man cupsaddsmb</tt> in a console window to learn more about this "
-"functionality."
+"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not "
+"exist, or you don't have the required permissions to perform that operation."
msgstr ""
-"Ugiye gutegura musomyi <b>%1</b> kugira ngo ikoreshwe icyarimwe n'abakiriya ba "
-"Windows wifashishije Samba. Iki gikorwa gisaba <a "
-"href=\"http://www.adobe.com/products/printerdrivers/main.html\">"
-"Musomyi y'AgaporogaramuGakurikira </a>, verisiyo nshya ya Samba 2.2.x na "
-"serivisi SMB ikora kuri seriveri nyakira. Kanda <b>Kohereza</b> "
-"kugira ngo utangire igikorwa. Soma <ipaji y'ifashakoresha "
-"href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a>muri Konqueror cyangwa andika <tt>"
-"man cupsaddsmb</tt> mu idirishya konsole kugira ngo umenye byinshi byerekeye "
-"iyi mikorere."
+"Ntibishoboka kurema musomyi ya Fumatike [%1,%2]. Musomyi ishobora kuba itariho, "
+"cyangwa ukaba udafite uburenganzira busabwa kugira ngo ukore icyo gikorwa."
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393
+#: lpr/matichandler.cpp:339
msgid ""
-"Some driver files are missing. You can get them on <a "
-"href=\"http://www.adobe.com\">Adobe</a> web site. See <a "
-"href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> manual page for more details (you need "
-"<a href=\"http://www.cups.org\">CUPS</a> version 1.1.11 or higher)."
+"You probably don't have the required permissions to perform that operation."
msgstr ""
-"Hari amadosiye ya musomyi abura. Ushobora kuyabona ku Rubuga nterineti <a "
-"href=\"http://www.adobe.com\">Adobe</a>. Reba <ipaji y'ifashakoresha "
-"href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> kugira ngo ubone ibindi bisobanuro "
-"(ukeneye <a href=\"http://www.cups.org\">CUPS</a> verisiyo 1.1.11 cyangwa "
-"ihanitse)."
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404
-#, c-format
-msgid "Preparing to upload driver to host %1"
-msgstr "Irimo gutegura kohereza musomyi ku buturo %1"
+"Ushobora kuba udafite uburenganzira busabwa kugira ngo ukore icyo gikorwa."
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149
-msgid "&Abort"
-msgstr "Kureka"
+#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276
+#: lpr/matichandler.cpp:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported backend: %1."
+msgstr "Impera y'inyuma : %1 . "
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415
-msgid "The driver for printer <b>%1</b> could not be found."
-msgstr "Musomyi ya mucapyi <b>%1</b> ntiyashoboye kuboneka."
+#: lpr/matichandler.cpp:426
+msgid ""
+"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed "
+"and that lpdomatic is installed in a standard location."
+msgstr ""
+"Ntibishoboka kubona Ipudomatike ishobora gukoreshwa. Genzura niba Fumatike "
+"yinjijwemo neza kandi ko Ipudomatike yinjijwe ahantu hemewe."
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455
+#: lpr/matichandler.cpp:457
#, c-format
-msgid "Preparing to install driver on host %1"
-msgstr "Irimo gutegura musomyi ku buturo %1"
-
-#: cups/kmwippselect.cpp:36
-msgid "Remote IPP Printer Selection"
-msgstr "Ihitamo rya Mucapyi IPP Iri kure"
-
-#: cups/kmwippselect.cpp:49
-msgid "You must select a printer."
-msgstr "Ugomba guhitamo mucapyi."
+msgid "Unable to remove driver file %1."
+msgstr "Ntibishoboka gukuraho idosiye ya musomyi %1."
-#: cups/ipprequest.cpp:110
-msgid "You don't have access to the requested resource."
-msgstr "Nta burenganzira ufite bwo kugera ku bikoresho wasabye."
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DBUI_QUERY_VIEW_ALIASES.text
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#: lpr/editentrydialog.cpp:40
+msgid "Aliases:"
+msgstr "Amahimbano:"
-#: cups/ipprequest.cpp:113
-msgid "You are not authorized to access the requested resource."
-msgstr "Ntabwo wemerewe kugera ku bikoresho wasabye."
+#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107
+msgid "String"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-#: cups/ipprequest.cpp:116
-msgid "The requested operation cannot be completed."
-msgstr "Igikorwa cyasabwe ntigishobora kurangira."
+#: lpr/editentrydialog.cpp:47
+msgid "Number"
+msgstr "Umubare"
-#: cups/ipprequest.cpp:119
-msgid "The requested service is currently unavailable."
-msgstr "Serivise wasabye ntabwo iriho."
+#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111
+msgid "Boolean"
+msgstr "Icyungo"
-#: cups/ipprequest.cpp:122
-msgid "The target printer is not accepting print jobs."
-msgstr "Mucapyi nyakira ntiyemera ibigomba gucapwa."
+#: kpgeneralpage.cpp:417 lpd/lpdtools.cpp:39 lpr/editentrydialog.cpp:50
+msgid "Enabled"
+msgstr "Bikora"
-#: cups/ipprequest.cpp:233
-msgid ""
-"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
-"installed and running."
-msgstr ""
-"Ukwihuza kuri seriveri CUPS ntibyashobotse. Genzura ko seriveri CUPS yinjijwemo "
-"kandi ikora neza."
+#: lpr/editentrydialog.cpp:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printcap Entry: %1"
+msgstr "Imiterere y'icapa:"
-#: cups/ipprequest.cpp:236
-msgid "The IPP request failed for an unknown reason."
-msgstr "Gusaba IPP ntibyashobotse kubera impamvu itazwi."
+#: lpr/lprhandler.cpp:59 lpr/lprhandler.cpp:97
+msgid "Unknown (unrecognized entry)"
+msgstr "Bitazwi (icyinjijzwe kitazwi)"
-#: cups/ipprequest.cpp:356
-msgid "Attribute"
-msgstr "Ikiranga"
+#: lpr/lprhandler.cpp:67 lpr/lprhandler.cpp:91
+msgid "Remote queue (%1) on %2"
+msgstr "Ahategererezwa ha kure (%1) kuri %2"
-#: cups/ipprequest.cpp:357
-msgid "Values"
-msgstr "Uduciro"
+#: lpr/apshandler.cpp:112 lpr/lprhandler.cpp:74 lpr/lprngtoolhandler.cpp:72
+msgid "Network printer (%1)"
+msgstr "Mucapyi y'urusobemiyoboro (%1)"
-#: cups/ipprequest.cpp:388
-msgid "True"
-msgstr "Nibyo"
+#: lpr/lprhandler.cpp:104 lpr/lprhandler.cpp:110 lpr/lprhandler.cpp:116
+msgid "Unrecognized entry."
+msgstr "Icyinjijwe kitemewe."
-#: cups/ipprequest.cpp:388
-msgid "False"
-msgstr "Sibyo"
+#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99
+msgid "IFHP Driver (%1)"
+msgstr "Musomyi IFHP (%1)"
-# #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.text
-# #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.text
-#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96
-msgid "&Period:"
-msgstr "Igihe:"
+#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 lpr/lprngtoolhandler.cpp:170
+msgid "unknown"
+msgstr "ntibizwi"
-#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97
-msgid "&Size limit (KB):"
-msgstr "Ingano ntarengwa (KB):"
+#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:162
+msgid "No driver defined for that printer. It might be a raw printer."
+msgstr "Nta musomyi yagenewe iyo mucapyi. Ishobora kuba ari mucapyi ishoboye."
-#: cups/kmpropquota.cpp:41 cups/kmwquota.cpp:98
-msgid "&Page limit:"
-msgstr "Impera y'ipaji:"
+#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:170
+msgid "LPRngTool Common Driver (%1)"
+msgstr "Musomyi y'Igikoresho LPRng Rusange (%1)"
-#: cups/kmpropquota.cpp:57
-msgid "Quotas"
-msgstr "Imigabane"
+#: lpr/apshandler.cpp:258 lpr/apshandler.cpp:289 lpr/lprngtoolhandler.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Invalid printer backend specification: %1"
+msgstr "Kugaragaza impera y'inyuma ya mucapyi bitari byo: %1"
-#: cups/kmpropquota.cpp:58
-msgid "Quota Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imigabane"
+#: lpr/lpchelper.cpp:235 lpr/lpchelper.cpp:273 lpr/lpchelper.cpp:291
+#: lpr/lpchelper.cpp:314
+msgid "The executable %1 couldn't be found in your PATH."
+msgstr "%1 ishobora gukorwa ntiyashoye kuboneka mu NZIRA yawe."
-#: cups/kmpropquota.cpp:78 cups/kmwquota.cpp:84
-msgid "No quota"
-msgstr "Nta mugabane"
+#: lpr/lpchelper.cpp:256 lpr/lpchelper.cpp:280 lpr/lpchelper.cpp:298
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Uruhushya rwimanywe."
-#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87
-#: cups/kmwquota.cpp:90
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
+#: lpr/lpchelper.cpp:259
+msgid "Printer %1 does not exist."
+msgstr "Mucapyi %1 ntibaho."
-#: cups/kmwipp.cpp:35
-msgid "Remote IPP server"
-msgstr "Seriveri IPP ya kure"
+# # @name OTHER
+# # @loc none
+#: lpr/lpchelper.cpp:263
+#, c-format
+msgid "Unknown error: %1"
+msgstr "Ikosa itazwi: %1"
-#: cups/kmwipp.cpp:39
-msgid ""
-"<p>Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted "
-"printer. This wizard will poll the server before continuing.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Injiza amakuru yerekeye seriveri IPP ya kure ifite mucapyi nyakira. Aka "
-"gashushonyobora kazagenzura seriveri mbere yo gukomeza.</p>"
+#: lpr/lpchelper.cpp:282
+#, c-format
+msgid "Execution of lprm failed: %1"
+msgstr "Gukora Iprm byanze: %1"
-#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34
-#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62
-msgid "Host:"
-msgstr "Inturo:"
+#: lpr/apshandler.cpp:68
+msgid "APS Driver (%1)"
+msgstr "Musomyi APS (%1)"
-#: cups/kmwipp.cpp:43
-msgid "Port:"
-msgstr "Impagikiro:"
+#: lpr/apshandler.cpp:221
+#, c-format
+msgid "Unable to create directory %1."
+msgstr "Ntibishoboka kurema ububiko %1."
-#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79
-msgid "Empty server name."
-msgstr "Izina rya seriveri ririmo ubusa."
+# 3871
+#: lpr/apshandler.cpp:241
+#, c-format
+msgid "Missing element: %1."
+msgstr "Ikintu kibura %1."
-#: cups/kmwipp.cpp:59
-msgid "Incorrect port number."
-msgstr "Nomero y'umuyoboro itariyo."
+#: lpr/apshandler.cpp:264 lpr/apshandler.cpp:295 lpr/apshandler.cpp:367
+#, c-format
+msgid "Unable to create the file %1."
+msgstr "Ntibishoboka kurema idosiye %1."
-#: cups/kmwipp.cpp:72
-msgid "<nobr>Unable to connect to <b>%1</b> on port <b>%2</b> .</nobr>"
-msgstr "<nobr>Ntiyashoboye kwihuza na <b>%1</b> ku muyoboro <b>%2</b> .</nobr>"
+#: lpr/apshandler.cpp:322
+msgid "The APS driver is not defined."
+msgstr "Musomyi APS ntabwo yagaragajwe."
-#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:297
-msgid "Banners"
-msgstr "Utubendera"
+#: lpr/apshandler.cpp:380
+#, c-format
+msgid "Unable to remove directory %1."
+msgstr "Ntibishoboka gukuraho ububiko %1."
-#: cups/kmpropbanners.cpp:50
-msgid "Banner Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Utubendera"
+#: kpdriverpage.cpp:30 management/kmpropdriver.cpp:54
+msgid "Driver Settings"
+msgstr "Iganamiterere rya musomyi"
-#: cups/ippreportdlg.cpp:34
-msgid "IPP Report"
-msgstr "Raporo IPP"
+#: kpdriverpage.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Some options selected are in conflict. You must resolve these conflicts "
+"before continuing. See <b>Driver Settings</b> tab for detailed information.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Mu buryo bumwe bwatoranyijwe harimo amakimbirane. Ugomba gukemura aya "
+"makimbirane mbere yo gukomeza. Reba <b>Agafishi</b> gahanitse kugira ngo ubune "
+"ibisobanuro birambuye.</qt>"
-#: cups/ippreportdlg.cpp:93
-msgid "Internal error: unable to generate HTML report."
-msgstr "Ikosa mo imbere: ntibyashobotse gutanga raporo HTML. "
+#: posterpreview.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Poster preview not available. Either the <b>poster</b> "
+"executable is not properly installed, or you don't have the required version"
+msgstr ""
+"Igaragazambere ry'umuteguro ntiribonetse. Birashoboka ko <b>umuteguro</b>"
+"ukorwa utinjijwemo neza, cyangwa ukaba udafite verisiyo isabwa."
-#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36
-msgid "Users Access Settings"
-msgstr "Amagenamiterere ry'Uburenganzira bw'Abakoresha"
+#: cups/kptextpage.cpp:195 kpmarginpage.cpp:42 kpmarginpage.cpp:45
+msgid "Margins"
+msgstr "Marije"
#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39
msgid "Users"
msgstr "Abakoresha"
-#: cups/kmwusers.cpp:41
-msgid "Allowed Users"
-msgstr "Abakoresha Babyemerewe"
+#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36
+msgid "Users Access Settings"
+msgstr "Amagenamiterere ry'Uburenganzira bw'Abakoresha"
-#: cups/kmwusers.cpp:42
-msgid "Denied Users"
-msgstr "Ubakoresha Batemerewe"
+#: cups/kmpropusers.cpp:55
+msgid "Denied users"
+msgstr "Abakoresha batabyemerewe"
-#: cups/kmwusers.cpp:44
-msgid "Define here a group of allowed/denied users for this printer."
-msgstr "Garagaza hano itsinda ry'abakoresha b'iyi mucapyi bemewe/batemewe."
+#: cups/kmpropusers.cpp:62
+msgid "Allowed users"
+msgstr "Abakoresha bebyemerewe"
-# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
-#: cups/kmwusers.cpp:45 management/kxmlcommanddlg.cpp:117
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Ubwoko:"
+#: cups/kmpropusers.cpp:76
+msgid "All users allowed"
+msgstr "Abakoresha bose barabyemerewe"
#: cups/kptextpage.cpp:41
msgid ""
@@ -1602,13 +876,14 @@ msgstr ""
"mucapyiboneye. </qt>"
#: cups/kptextpage.cpp:87
+#, fuzzy
msgid ""
" <qt> "
"<p><b>Text Formats</b></p> "
"<p>These settings control the appearance of text on printouts. They are only "
"valid for printing text files or input directly through kprinter. </p> "
"<p><b>Note:</b> These settings have no effect whatsoever for other input "
-"formats than text, or for printing from applications such as the TDE Advanced "
+"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced "
"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and "
"'kate' in particular has its own knobs to control the print output. </p>. "
"<hr> "
@@ -1637,6 +912,7 @@ msgstr ""
"<br> -o insika=... # urugero: \"2\" cyangwa \"4\" </pre> </p> </qt>"
#: cups/kptextpage.cpp:108
+#, fuzzy
msgid ""
" <qt> "
"<p><b>Margins</b></p> "
@@ -1644,7 +920,7 @@ msgid ""
"valid for jobs originating from applications which define their own page "
"layout internally and send PostScript to TDEPrint (such as KOffice or "
"OpenOffice.org). </p> "
-"<p>When printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or "
+"<p>When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or "
"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred "
"margin settings here. </p> "
"<p>Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at "
@@ -1793,10 +1069,6 @@ msgstr "Imiterere y'umwandiko"
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr "Kugaragaza byihariye Interuro"
-#: cups/kptextpage.cpp:195 kpmarginpage.cpp:42 kpmarginpage.cpp:45
-msgid "Margins"
-msgstr "Marije"
-
#: cups/kptextpage.cpp:200
msgid "&Chars per inch:"
msgstr "&Inyuguti kuri buri inshi:"
@@ -1817,141 +1089,178 @@ msgstr "Yahagaritswe"
msgid "&Enabled"
msgstr "kiraka/kirakora"
-#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34
-msgid "Folder"
-msgstr "Ububiko"
+#: cups/kmconfigcups.cpp:32
+msgid "CUPS Server"
+msgstr "Seriveri ya CUPS"
-#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35
-msgid "CUPS Folder Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Ububiko CUPS"
+#: cups/kmconfigcups.cpp:33
+msgid "CUPS Server Settings"
+msgstr "Amagenamiterere ya Seriveri ya CUPS"
-#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38
-msgid "Installation Folder"
-msgstr "Ububiko by'Iyinjiza"
+#: cups/kphpgl2page.cpp:33
+msgid ""
+" <qt> <b>Print in Black Only (Blackplot)</b> "
+"<p>The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: "
+"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen "
+"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard. </p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o blackplot=true </pre> </p> </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b>Gucapa n'Umukara Gusa(Ubusobw'umukara)</b> "
+"<p>Uburyo 'ubusobw'umukara' bugaragaza ko amakaramu yose agomba kwandika "
+"umukara gusa: Imyandikire mburabuzi ni ugukoresha amabara yagenywe mu idosiye "
+"y'ubuso, cyangwa amabara y'ikaramu asanzwe agaragazwa gatabo kifashishwa "
+"HP-GL/2 katanzwe na Hewlett Packard. </p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama y'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki gice cya GUI ya GucapaTDE kiberanye n'ikigenderwaho mu buryo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o Ubusobw'umukara=ni bwo </pre> </p> </qt>"
-# setup2/source\ui\pages\pimode.src:RESID_PAGE_PAGEINSTALLMODE.RB_MAXIMAL.text
-#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41
-msgid "Standard installation (/)"
-msgstr "Iyinjiza risanzwe (/)"
+#: cups/kphpgl2page.cpp:48
+msgid ""
+" <qt> <b>Scale Print Image to Page Size</b> "
+"<p>The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill "
+" exactly the page with the (elsewhere selected) media size. </p> "
+"<p>The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the "
+"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL "
+"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On "
+"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout "
+"being spread across multiple pages.) </p> "
+"<p><b>Note:</b>This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in "
+"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting "
+"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size. </p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o fitplot=true </pre> </p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Ringaniza Ishusho Ricapwa n'Ingano y'Urupapuro</b> "
+"<p>Uburyo 'ubusobuboneye' bugaragaza ko ishusho HP-GL rigomba kuringanizwa "
+"kugira ngo rikwire ku rupapuro ruriho ingano y'igisakazamakuru (cyatoranyijwe "
+"ahandi) . </p> "
+"<p> 'Ubusobuboneye mburabuzi' bwahagaritswe.Bityo ubwo buso mburabuzi "
+"buzakoresha ubuso ntarengwa bugaragazwa mu idosiye y'ubuso. (Ugomba kumenya ko "
+"amadosiye HP-GL akunda kuba ari ibishushanyo CAD bigenewe ingenabuso "
+"y'imiterere minini. Kuri za mucapyi za ofisi zisanzwe zizatuma rero "
+"ibishushanyo bicapwa bikwira ku mapaji menshi.) </p> "
+"<p><b>Icyitonderwa:</b>Iyi miterere ijyana n'ibwiriza ry'ingano y'ubuso nyayo "
+"(PS) riboneka mu idosiye HP-GL/2 . Niba nta ngano y'ubuso yatanzwe mu idosiye "
+"muyunguruzi ihindura HP-GL mo AgaporogaramuGakurikira igenzura ko ubuso "
+"bungana na ANSI E. </p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama y'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki gice cya GUI ya GucapaTDE kiberanye n'ikigenderwaho mu buryo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o ubusobuboneye=ni bwo </pre> </p> </qt>"
-#: cups/kptagspage.cpp:36
+#: cups/kphpgl2page.cpp:68
msgid ""
-" <qt>"
-"<p><b>Additional Tags</b></p> You may send additional commands to the CUPS "
-"server via this editable list. There are 3 purposes for this: "
-"<ul> "
-"<li>Use any current or future standard CUPS job option not supported by the "
-"TDEPrint GUI. </li> "
-"<li>Control any custom job option you may want to support in custom CUPS "
-"filters and backends plugged into the CUPS filtering chain.</li> "
-"<li>Send short messages to the operators of your production printers in your "
-"<em>Central Repro Department</em>. </ul> "
-"<p><b>Standard CUPS job options:</b> A complete list of standard CUPS job "
-"options is in the <a href=\"http://localhost:631/sum.html\">CUPS User Manual</a>"
-". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job "
-"option names are named in the various <em>WhatsThis</em> help items..</p> "
-"<p><b>Custom CUPS job options:</b> CUPS print servers may be customized with "
-"additional print filters and backends which understand custom job options. You "
-"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system "
-"administrator..</p> "
-"<p><b> </b></p> "
-"<p><b>Operator Messages:</b> You may send additional messages to the "
-"operator(s) of your production printers (e.g. in your <em>"
-"Central Repro Department</p>) Messages can be read by the operator(s) (or "
-"yourself) by viewing the <em>\"Job IPP Report\"</em> for the job.</p> <b>"
-"Examples:</b>"
-"<br> "
-"<pre> A standard CUPS job option:"
-"<br> <em>(Name) number-up</em> -- <em>(Value) 9</em> "
-"<br> "
-"<br> A job option for custom CUPS filters or backends:"
-"<br> <em>(Name) DANKA_watermark</em> -- <em>"
-"(Value) Company_Confidential</em> "
-"<br> "
-"<br> A message to the operator(s):"
-"<br> <em>(Name) Deliver_after_completion</em> -- <em>"
-"(Value) to_Marketing_Departm.</em>"
-"<br> </pre> "
-"<p><b>Note:</b> the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may "
-"need to double-click on a field to edit it. "
-"<p><b>Warning:</b> Do not use such standard CUPS option names which also can be "
-"used through the TDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, "
-" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, "
-"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS "
-"option name.) </p> </qt>"
+" <qt> <b>Set Pen Width for HP-GL (if not defined in file)</b>. "
+"<p>The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not "
+"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default "
+"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in "
+"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel "
+"wide. </p> "
+"<p><b>Note:</b> The penwidth option set here is ignored if the pen widths are "
+"set inside the plot file itself..</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o penwidth=... # example: \"2000\" or \"500\" </pre> </p> </qt>"
msgstr ""
-" <qt>"
-"<p><b>Uturango tw'Inyongera</b></p> Ushobora kohereza amabwiriza y'inyongera "
-"kuri seriveri ya CUPS ukoreshejwe ilisiti ihindurwa. Ibi bifite impamvu 3: "
-"<ul> "
-"<li>Koresha uburyo bubonetse bw'ibikorwa bisanzwe ubu cyangwa ubutaha butemewe "
-"na GUI GucapaTDE. </li> "
-"<li>Genzura uburyo bubonetse bwose by'ibikorwa wifuza ushaka gushyira muri "
-"muyunguruzi CUPS zifujwe kandi impera z'inyuma zicometswe mu munyururu "
-"uyungurura wa CUPS.</li> "
-"<li>Oherereza ubutumwa bugufi abakoresha mucapyi z'ibyo ukora muri<em>"
-"Serivisi Nkuru y'Ituburanyandiko</em>. </ul> "
-"<p><b>Uburyo busanzwe bw'ibikorwa bya CUPS:</b> Ilisiti yuzuye y'uburyo "
-"bw'ibikorwa na CUPS iboneka mu <a href=\"http://buturobwahafi:631/sum.html\">"
-"Imfashakoresha ya CUPS </a>. Ibishushanyombonera bya wijetsi z'imigaragarire "
-"y'ukoresha mucapyik bijyanye n'amazina y'uburyo bw'ibikorwa CUPS byabyo bifite "
-"amazina bigize ifashayobora <em>Ibi ni Ibiki</em> bitandukanye..</p> "
-"<p><b>Uburyo bw'ibikorwa CUPS bwifujwe:</b> Seriveri z'icapa CUPS zishobora "
-"kubonezwa hakoreshejwe muyunguruzi z'icapa z'inyongera n'impera z'inyuma "
-"zisobanukiwe uburyo bw'ibonezabikorwa aha. Ushobora kugaragaza ubwo buryo "
-"bw'inoza bikorwa hano. Niba ushidikanya, baza umuyobozi wa sisitemu yawe..</p> "
-"<p><b> </b></p> "
-"<p><b>Ubutumwa bwa Mukoresha:</b> Ushobora koherereza ubutumwa bw'inyongera "
-"ukoresha/abakoresha ibikomoka kuri mucapyi zawe (urugero muri <em>"
-"Serivisi Nkuru yanyu Ishinzwe ituburanyandiko</p>) Ubutumwa bushobora gusomwa "
-"n'ukoresha/abakoresha (cyangwa se wowe ubwawe) ureba mu <em>"
-"\"Raporo y'Ibikorwa IPP\"</em> yerekeye igikorwa.</p> <b>Ingero:</b>"
-"<br> "
-"<pre> Uburyo bw'igikorwa CUPS busanzwe:"
-"<br> <em>(Izina) nomero-kugeza ku</em> -- <em>(Agaciro) 9</em> "
-"<br> "
-"<br> Uburyo bw'igikorwa bwo kuboneza amadosiye cyangwa impera z'inyuma CUPS:"
-"<br> <em>(Izina) DANKA_filigarane</em> -- <em>"
-"(Agaciro) Umwihariko wa_Sosiyete</em> "
-"<br> "
-"<br>Ubutumwa bugenewe ukoresha/abakoresha:"
-"<br> <em>(Izina) Kohereza_nyuma yo_kurangiza</em> -- <em>"
-"(Agaciro) muri_Serivisi ya_Iyamamazabikorwa.</em>"
-"<br> </pre> "
-"<p><b>Icyitonderwa:</b>Utuzu ntabwo tugomba kubamo imyanya, udufishi cyangwa "
-"utwuguruzo n'utwugarizo. Ushobora gukenera gukanda kabiri ku kazu cyangwa "
-"kugahindura. "
-"<p><b>Icyitonderwa:</b> Ntukoreshe amazina y'uburyo CUPS busanzwe ashobora no "
-"gukoreshwa muri GUI GucapaTDE. Ntibishoboka kuba wateganya ibizavamo iyo "
-"amazina atajyanye, cyangwa iyo yoherejwe inshuro nyinshi. Ku buryo bwose "
-"bwemewe na GUI, ugomba gukoresha GUI. (Kuri buri kigize GUI amazina ya 'Ibi ni "
-"Ibiki' izina ry'uburyo CUPS bijyanye.) </p> </qt>"
+"<qt> <b>Kugena Ubugari bw'Ikaramu ya HP-GL (niba butagaragajwe mu idosiye)</b>"
+". "
+"<p>Agaciro k'ubugari bw'ikaramu bushobora gushyirwa hano niba idosiye HP-GL "
+"y'ibanze itayifite. Ubugari bw'ikaramu bugaragaza agaciro muri mikorometero. "
+"Agaciro mburabuzi ka 1000 gatanga imirongo ifite mikorometero 1000== milimetero "
+"1 mu bugari. Kugaragaza ubugari bw'ikaramu bwa 0 bitanga imirongo ifite "
+"ubugari bungana na pigiseli 1. </p> "
+"<p><b>Icyitonderwa:</b> Uburyo bw'ubugari bw'ikaramu burimo aha ntibwitabwaho "
+"iyo ubugari bw'ikaramu burimo imbere mu idosiye y'ubuso ubwayo ...</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ikigenderwaho n'uburyo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o ubugarikaramu=... # urugero: \"2000\" or \"500\" </pre> </p> "
+"</qt>"
-#: cups/kptagspage.cpp:77
-msgid "Additional Tags"
-msgstr "Koderubuga z'Inyongera"
+#: cups/kphpgl2page.cpp:85
+msgid ""
+" <qt> <b>HP-GL Print Options</b> "
+"<p>All options on this page are only applicable if you use TDEPrint to send "
+"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers. </p> "
+"<p>HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by "
+"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices. </p> "
+"<p>TDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print "
+"it on any installed printer. </p> "
+"<p><b>Note 1:</b> To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the "
+"file into the running kprinter.</p> "
+"<p><b>Note 2:</b> The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also "
+"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than "
+"1.1.22).</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> These TDEPrint GUI elements "
+"match with CUPS commandline job option parameters:</em> "
+"<pre> -o blackplot=... # examples: \"true\" or \"false\" "
+"<br> -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" "
+"<br> -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\" </pre> </p> </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b>Uburyo bw'Icapa HP-GL</b> "
+"<p>Uburyo bwose bwo kuri iyi paji bukurikizwa gusa iyo ukoresheje GucapaTDE mu "
+"kohereza amadosiye ya HP-GL na HP-GL/2 kuri imwe muri za mucapyi zawe. </p> "
+"<p>HP-GL na HP-GL/2 ni indimi zifasha gusobanura paji zatunganyijwe na "
+"Hewlett-Packard kugira ngo zisome apareye zigena ubuso bw'ikaramu. </p> "
+"<p>GucapaTDE ishobora (yifashishije CUPS) guhindura imiterere y'idosiye HP-GL "
+"ikanayicapira kuri mucapyi yinjijwe ibonetse. </p> "
+"<p><b>Icyitonderwa 1:</b>Kugira ngo ucape amadosiye HP-GL, fungura 'mucapyik' "
+"maze utangize gusa idosiye muri kmucapyi ifunguye.</p> "
+"<p><b>Icyitonderwa 2:</b> Ikigenga 'ubosobuboneye' cyatanzwe muri aka "
+"gasangukukiganiro ntigikorana no gucapa amadosiye PDF (niba verisiyo CUPS yawe "
+"iri nshya kurusha 1.1.22).</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho n'uburyo "
+"by'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa:</em> "
+"<pre> -o blackplot=... # examples: \"true\" or \"false\" "
+"<br> -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" "
+"<br> -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\" </pre> </p> </qt>"
-#: cups/kptagspage.cpp:82 tdefilelist.cpp:101 kpfilterpage.cpp:406
-#: management/kmjobviewer.cpp:237 management/kmwend.cpp:51
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:141 management/kxmlcommanddlg.cpp:545
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
+#: cups/kphpgl2page.cpp:113
+msgid "HP-GL/2 Options"
+msgstr "Uburyo HP-GL/2 "
-#: cups/kptagspage.cpp:83
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
+#: cups/kphpgl2page.cpp:115
+msgid "&Use only black pen"
+msgstr "Gukoresha gusa ikaramu yirabura"
-#: cups/kptagspage.cpp:92
-msgid "Read-Only"
-msgstr "Soma Gusa"
+#: cups/kphpgl2page.cpp:118
+msgid "&Fit plot to page"
+msgstr "Kuringaniza n'ubuso bw'ipaji"
-#: cups/kptagspage.cpp:115
-msgid "The tag name must not contain any spaces, tabs or quotes: <b>%1</b>."
-msgstr ""
-"Izina ry'akarango ntirigomba kubamo umwanya, udufishi cyangwa utwugarizo "
-"n'utwuguruzo: <b>%1</b>."
+#: cups/kphpgl2page.cpp:122
+msgid "&Pen width:"
+msgstr "Ubugari bw'ikaramu:"
+
+#: cups/kmwippselect.cpp:38
+msgid "Remote IPP Printer Selection"
+msgstr "Ihitamo rya Mucapyi IPP Iri kure"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:85
+#: cups/kmwippselect.cpp:51
+msgid "You must select a printer."
+msgstr "Ugomba guhitamo mucapyi."
+
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:87
msgid ""
"<qt>"
"<p>Print queue on remote CUPS server</p>"
@@ -1965,7 +1274,7 @@ msgstr ""
"kuri seriveri CUPS. Ibi bituma ukoresha mucapyi za kure igihe ishakisha CUPS "
"ryahagaritswe.</p></qt>"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:92
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:94
msgid ""
"<qt>"
"<p>Network IPP printer</p>"
@@ -1980,7 +1289,7 @@ msgstr ""
"Koresha ubu buryo mu mwanya wa TCP niba mucapyi yawe ishobora kubikora "
"byombi.</p></qt>"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:99
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:101
msgid ""
"<qt>"
"<p>Fax/Modem printer</p>"
@@ -1996,7 +1305,7 @@ msgstr ""
". Inyandiko zoherejwe kuri iyi mucapyi zizoherezwa na fagisi ku nomero ya "
"fagisi yatanzwe.</p></qt>"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:106
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:108
msgid ""
"<qt>"
"<p>Other printer</p>"
@@ -2013,7 +1322,7 @@ msgstr ""
"akamaro cyane cyane ku bwoko bwa mucapyi bukoresha impera z'inyuma z'igice cya "
"3 zitarebwa n'ubundi buryo bushoboka.</p></qt>"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:114
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:116
msgid ""
"<qt>"
"<p>Class of printers</p>"
@@ -2029,81 +1338,591 @@ msgstr ""
"muri icyo cyiciro. Ifashishe inyandiko zerekeye CUPS kugira ngo ubone ibindi "
"bisobanuro byerekeye icyiciro cya mucapyi.</p></qt>"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:127
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:129
msgid "Re&mote CUPS server (IPP/HTTP)"
msgstr "Seriveri CUPS ya kure (IPP/HTTP)"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:128
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:130
msgid "Network printer w/&IPP (IPP/HTTP)"
msgstr "Mucapyi y'urusobemuyoboro w/&IPP (IPP/HTTP)"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:129
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:131
msgid "S&erial Fax/Modem printer"
msgstr "Mucapyi y'urusobe Fagisi/Modemu"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:130
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:132
msgid "Other &printer type"
msgstr "Ubundi bwoko bwa mucapyi"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:132
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:134
msgid "Cl&ass of printers"
msgstr "Icyiciro cya mucapyi"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:169
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:190
msgid "An error occurred while retrieving the list of available backends:"
msgstr "Habaye ikosa mu kugarura lisiti yari ku mpera z'inyuma"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:215
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:236
msgid "Priority"
msgstr "Icyihutirwa"
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:217
+#: cups/kmcupsuimanager.cpp:238
msgid "Billing Information"
msgstr "Amakuru yo kurihisha"
-#: cups/kmwfax.cpp:37
-msgid "Fax Serial Device"
-msgstr "Apareye Rujyano Fagisi"
+#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34
+msgid "Folder"
+msgstr "Ububiko"
-#: cups/kmwfax.cpp:41
-msgid "<p>Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.</p>"
-msgstr "<p>Hitamo apareye Fagisi/Modemu by'urusobe bicometseho.</p>"
+#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35
+msgid "CUPS Folder Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Ububiko CUPS"
-#: cups/kmwfax.cpp:71
-msgid "You must select a device."
-msgstr "Ugomba guhitamo apareye"
+#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38
+msgid "Installation Folder"
+msgstr "Ububiko by'Iyinjiza"
+
+# setup2/source\ui\pages\pimode.src:RESID_PAGE_PAGEINSTALLMODE.RB_MAXIMAL.text
+#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41
+msgid "Standard installation (/)"
+msgstr "Iyinjiza risanzwe (/)"
+
+#: cups/kmwusers.cpp:41
+msgid "Allowed Users"
+msgstr "Abakoresha Babyemerewe"
+
+#: cups/kmwusers.cpp:42
+msgid "Denied Users"
+msgstr "Ubakoresha Batemerewe"
+
+#: cups/kmwusers.cpp:44
+msgid "Define here a group of allowed/denied users for this printer."
+msgstr "Garagaza hano itsinda ry'abakoresha b'iyi mucapyi bemewe/batemewe."
+
+# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
+#: cups/kmwusers.cpp:45 management/kxmlcommanddlg.cpp:117
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Ubwoko:"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:768
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363
+msgid "&Export"
+msgstr "Imura"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61
+msgid "Export Printer Driver to Windows Clients"
+msgstr "Koherereza Musomyi ya Mucapyi Abakiriya ba Windows"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72
+msgid "&Username:"
+msgstr "Izina-ukoresha"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73
+msgid "&Samba server:"
+msgstr "Seriveri Samba:"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50
+msgid "&Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79
+msgid ""
+"<p><b>Samba server</b></p>Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS "
+"printer PPD will be exported to the <tt>[print$]</tt> "
+"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the "
+"<nobr><i>Configure Manager -> CUPS server</i></nobr> first). The <tt>"
+"[print$]</tt> share must exist on the Samba side prior to clicking the <b>"
+"Export</b> button below."
+msgstr ""
+"<p><b>Seriveri ya Samba</b></p>Amadosiye ya musomyi y'AgaporogaramuGakurikira "
+"ka Adobe Windows kongeraho PPD ya mucapyi ya CUPS bizoherezwa ku <tt>"
+"[print$]</tt> ihuriro ryihariye rya seriveri ya Samba (kugira ngo uhindure "
+"seriveri CUPS y'inkomoko, koresha Muyobozi <nobr><i> y'Iboneza-> "
+"Seriveri CUPS </i></nobr> mbere na mbere). Ihuriro <tt>[print$]</tt> "
+"rigomba kubaku ruhande rwa Samba mbere yo gukanda <b>Buto yo</b> "
+"Kohereza ikurikira."
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:88
+msgid ""
+"<p><b>Samba username</b></p>User needs to have write access to the <tt>"
+"[print$]</tt> share on the Samba server. <tt>[print$]</tt> "
+"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog "
+"does not work for Samba servers configured with <tt>security = share</tt> "
+"(but works fine with <tt>security = user</tt>)."
+msgstr ""
+"<p><b>Izina ry'ukoresha Samba </b></p>Ukoresha agomba kugira uburenganzira bwo "
+"kwandika mu <tt>[print$]</tt> ihuriro riri kuri seriveri ya Samba. <tt>"
+"[print$]</tt>ifata musomyi za mucapyi zateguriwe gukururwa n'abakiriya ba "
+"Windows. Aka gasandukukiganiro ntigakorana na za seriveri za Samba zibonejwe na "
+"<tt>umutekano = ihuriro</tt> (ariko gakorana neza na <tt>"
+"umutekano = ukoresha</tt>)."
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96
+msgid ""
+"<p><b>Samba password</b></p>The Samba setting <tt>encrypt passwords = yes</tt> "
+"(default) requires prior use of <tt>smbpasswd -a [username]</tt> "
+"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it."
+msgstr ""
+"<p><b>Ijambobanga rya Samba </b></p>Igenamiterere rya Samba <tt>"
+"gusobeka amagambobanga = yego</tt> (mburabuzi) bisaba kubanza gukoresha "
+"ibwiriza <tt>smbpasswd -a [izina ry'ukoresha]</tt>, kugira ngo ureme "
+"ijambobanga rya Samba risobetse unatume Samba iryemera."
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267
+#, c-format
+msgid "Creating folder %1"
+msgstr "Kurema ububiko %1"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275
+#, c-format
+msgid "Uploading %1"
+msgstr "Koherezayo %1"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %1"
+msgstr "Kwinjiza musomyi ya %1"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291
+#, c-format
+msgid "Installing printer %1"
+msgstr "Kwinjiza mucapyi ya %1"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333
+msgid "Driver successfully exported."
+msgstr "Byashobotse kwimura musomyi"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343
+msgid ""
+"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba "
+"configuration (see <a href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> "
+"manual page for detailed information, you need <a href=\"http://www.cups.org\">"
+"CUPS</a> version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another "
+"login/password."
+msgstr ""
+"Igikorwa nticyashobotse. Impamvu zishobora kuba zibitera ni: uburenganzira "
+"bwanzwe cyangwa iboneza rya Samba ritari ryo (reba <a href=\"man:/cupsaddsmb\">"
+"cupsaddsmb</a>ipaji y'imfashakoresha kugira ngo ubone ibisobanuro birambuye, "
+"ukeneye <a href=\"http://www.cups.org\">CUPS</a> verisiyo 1.1.11 cyangwa "
+"ihanitse). Ushobora no kwifuza kongera kugerageza wifashishije irindi "
+"ifashayinjira/ijambobanga."
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352
+msgid "Operation aborted (process killed)."
+msgstr "Igikorwa cyahagaritswe (inzira yangiritse)."
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358
+msgid "<h3>Operation failed.</h3><p>%1</p>"
+msgstr "<h3>Igikorwa nticyashobotse.</h3><p>%1</p>"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373
+msgid ""
+"You are about to prepare the <b>%1</b> driver to be shared out to Windows "
+"clients through Samba. This operation requires the <a "
+"href=\"http://www.adobe.com/products/printerdrivers/main.html\">"
+"Adobe PostScript Driver</a>, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB "
+"service on the target server. Click <b>Export</b> to start the operation. Read "
+"the <a href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> manual page in Konqueror or type "
+"<tt>man cupsaddsmb</tt> in a console window to learn more about this "
+"functionality."
+msgstr ""
+"Ugiye gutegura musomyi <b>%1</b> kugira ngo ikoreshwe icyarimwe n'abakiriya ba "
+"Windows wifashishije Samba. Iki gikorwa gisaba <a "
+"href=\"http://www.adobe.com/products/printerdrivers/main.html\">"
+"Musomyi y'AgaporogaramuGakurikira </a>, verisiyo nshya ya Samba 2.2.x na "
+"serivisi SMB ikora kuri seriveri nyakira. Kanda <b>Kohereza</b> "
+"kugira ngo utangire igikorwa. Soma <ipaji y'ifashakoresha "
+"href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a>muri Konqueror cyangwa andika <tt>"
+"man cupsaddsmb</tt> mu idirishya konsole kugira ngo umenye byinshi byerekeye "
+"iyi mikorere."
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393
+msgid ""
+"Some driver files are missing. You can get them on <a "
+"href=\"http://www.adobe.com\">Adobe</a> web site. See <a "
+"href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> manual page for more details (you need "
+"<a href=\"http://www.cups.org\">CUPS</a> version 1.1.11 or higher)."
+msgstr ""
+"Hari amadosiye ya musomyi abura. Ushobora kuyabona ku Rubuga nterineti <a "
+"href=\"http://www.adobe.com\">Adobe</a>. Reba <ipaji y'ifashakoresha "
+"href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> kugira ngo ubone ibindi bisobanuro "
+"(ukeneye <a href=\"http://www.cups.org\">CUPS</a> verisiyo 1.1.11 cyangwa "
+"ihanitse)."
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404
+#, c-format
+msgid "Preparing to upload driver to host %1"
+msgstr "Irimo gutegura kohereza musomyi ku buturo %1"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149
+msgid "&Abort"
+msgstr "Kureka"
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415
+msgid "The driver for printer <b>%1</b> could not be found."
+msgstr "Musomyi ya mucapyi <b>%1</b> ntiyashoboye kuboneka."
+
+#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455
+#, c-format
+msgid "Preparing to install driver on host %1"
+msgstr "Irimo gutegura musomyi ku buturo %1"
+
+#: cups/kmwquota.cpp:46
+msgid "second(s)"
+msgstr "amasegonda"
+
+#: cups/kmwquota.cpp:47
+msgid "minute(s)"
+msgstr "iminota"
+
+#: cups/kmwquota.cpp:48
+msgid "hour(s)"
+msgstr "amasaha"
+
+#: cups/kmwquota.cpp:49
+msgid "day(s)"
+msgstr "iminsi"
+
+#: cups/kmwquota.cpp:50
+msgid "week(s)"
+msgstr "ibyumweru"
+
+#: cups/kmwquota.cpp:51
+msgid "month(s)"
+msgstr "amezi"
+
+#: cups/kmwquota.cpp:79
+msgid "Printer Quota Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Ubushobozi bwa Mucapyi"
+
+#: cups/kmpropquota.cpp:78 cups/kmwquota.cpp:84
+msgid "No quota"
+msgstr "Nta mugabane"
+
+#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87
+#: cups/kmwquota.cpp:90
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+# #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.text
+# #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.text
+#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96
+msgid "&Period:"
+msgstr "Igihe:"
+
+#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97
+msgid "&Size limit (KB):"
+msgstr "Ingano ntarengwa (KB):"
+
+#: cups/kmpropquota.cpp:41 cups/kmwquota.cpp:98
+msgid "&Page limit:"
+msgstr "Impera y'ipaji:"
+
+#: cups/kmwquota.cpp:104
+msgid ""
+"<p>Set here the quota for this printer. Using limits of <b>0</b> "
+"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to <b>"
+"<nobr>No quota</nobr></b> (-1). Quota limits are defined on a per-user base and "
+"applied to all users.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Genera hano ibigomba kujya muri iyi mucapyi. Gukoresha imbibi <b>0</b> "
+"bisobanura ko nta bigomba kujyamo bizakoreshwa. Ibi bihwanye no kugena igihe "
+"cy'ibijyamo ku <b><nobr>Nta bijyamo</nobr></b> (-1). Imbibi z'ibijyamo zigenywa "
+"hakurikijwe ukoresha maze bigakurikizwa ku bakoresha bose.</p>"
+
+#: cups/kmwquota.cpp:130
+msgid "You must specify at least one quota limit."
+msgstr "Ugomba kugaragaza nibura urubibi rumwe rw'ibijyamo."
+
+#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65
+msgid "Server Information"
+msgstr "Amakuru ya seriveri"
+
+#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66
+msgid "Account Information"
+msgstr "Amakuru yerekeye Konti"
+
+#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:67 rlpr/kmproxywidget.cpp:34
+msgid "&Host:"
+msgstr "Ubuturo:"
+
+#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:68 management/kmwsocketutil.cpp:53
+#: management/networkscanner.cpp:339 rlpr/kmproxywidget.cpp:35
+msgid "&Port:"
+msgstr "Umuyoboro:"
+
+#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:75
+msgid "&User:"
+msgstr "Ukoresha:"
+
+#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76
+msgid "Pass&word:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
+#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79
+msgid "&Store password in configuration file"
+msgstr "Kubika ijambobanga mu idosiye y'iboneza"
+
+#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81
+msgid "Use &anonymous access"
+msgstr "Ikoresha Uburenganzira butazwi"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:40
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>Print Job Billing and Accounting</b></p> "
+"<p>Insert a meaningful string here to associate the current print job with a "
+"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with "
+"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need "
+"it.) "
+"<p> It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", "
+"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or "
+"secretaries who serve different bosses, etc.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o job-billing=... # example: \"Marketing_Department\" or "
+"\"Joe_Doe\" </pre> </p> </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p><b>Kugena ibiciro no Kubarura Ibicapwa</b></p> "
+"<p>Injiza hano ikurikiranyanyuguti rifite icyo rivuga kugira ushyire ikirimo "
+"gucapwa muri konti runaka. Iri kurikiranyanyuguti rizagaragara mu \"urutonde "
+"rwa_amapaji\" ya CUPS kugira ngo bifashe mu ibarura ry'ibicapwa mu kigo cyawe. "
+"(Risigemo ubusa niba utarikeneye.) "
+"<p> Rikenerwa n'abantu bacapira \"abakiriya\" batandukanye, nk'ibiro bikora "
+"akazi k'icapa, amaduka y'impapuro, amacapiro , cyangwa se abanyamabanga "
+"b'abakoresha batandukanye , etc.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho by'uburyo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o job-billing=... # urugero: \"Serivisi ya_Iyamamazabikorwa\" "
+"cyangwa \"Joe_Doe\" </pre> </p> </qt>"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:60
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>Scheduled Printing</b></p> "
+"<p>Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while "
+"you can still send away your job <b>now</b> and have it out of your way. "
+"<p> Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows "
+"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides "
+"to manually release it. "
+"<p> This is often required in enterprise environments, where you normally are "
+"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in "
+"your <em>Central Repro Department</em>. However it is okay to send jobs to the "
+"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make "
+"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing "
+"Department for a particular job are available and loaded into the paper "
+"trays).</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o job-hold-until=... # example: \"indefinite\" or \"no-hold\" "
+"</pre> </p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> "
+"<p><b>Icapa Ripanze</b></p> "
+"<p>Icapa ripanze rituma ugenzura igihe cy'ibirimo gucapwa, igihe unashobora no "
+"kohereza igikorwa cyawe <b>ubu</b> maze ukakivana mu nzira. "
+"<p>Ku buryo bw'umwihariko uburyo \"Nta na rimwe (gufata iteka ryose)\" ni "
+"ingirakamaro. Bugufasha guparika igikorwa cyawe kugeza igihe wowe (cyangwa "
+"umuyobozi wa mucapyi) afashe icyemezo cyo kugikuramo n'intoki. "
+"<p> Ibi bikunda kuba ngombwa mu bigo, aho ubusanzwe uba utemerewe guhita "
+"ukoresha ako kanya mucapyi zifite ubushobozi buhanitse muri <em>"
+"Serivise Nkuru y'Ituburanyandiko</em>. Ariko ni byiza kohereza ibikorwa aho "
+"bitegerereza hacungwa n'abazikoresha (bakeneye, muri rusange, kumenya neza ko "
+"impapuro 10.000 zisa n'umwura zikenewe na Serivisi y'Iyamamazabikorwa mu "
+"gikorwa cyihariye zihari kandi zashyizwe mu dusandukumpapuro).</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama y'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki gice cya GUI ya GucapaTDE kiberanye n'ikigenderwaho mu buryo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o job-hold-until=... # urugero: \"bitarangira\" cyangwa "
+"\"nta-gufata\" </pre> </p> </qt>"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:87
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>Page Labels</b></p> "
+"<p>Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They "
+"appear on the pages surrounded by a little frame box. "
+"<p>They contain any string you type into the line edit field.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o page-label=\"...\" # example: \"Company Confidential\" </pre> "
+"</p> </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p><b>Uturanga Mapaji</b></p> "
+"<p>Uturanga Mapaji ducapwa na CUPS ziri ku ntangiriro no ku mpera ya buri paji. "
+"Tugaragara ku mapaji tuzengurutswe n'akadirishya gato. "
+"<p>Tuba turimo ikurikiranyanyuguti iryo ariryo ryose wandika mu mwanya "
+"w'ihindura murongo.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama y'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki gice cya GUI ya GucapaTDE kiberanye n'ikigenderwaho mu buryo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o page-label=\"...\" # urugero: \"Byihariwe n'Isosiyete\" </pre> "
+"</p> </qt>"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:102
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>Job Priority</b></p> "
+"<p>Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: "
+"<em>First In, First Out</em>. "
+"<p> The job priority option allows you to re-order the queue according to your "
+"needs. "
+"<p> It works in both directions: you can increase as well as decrease "
+"priorities. (Usually you can only control your <b>own</b> jobs). "
+"<p> Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, "
+"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a "
+"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if "
+"no other, higher prioritized one is present).</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o job-priority=... # example: \"10\" or \"66\" or \"99\" </pre> "
+"</p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> "
+"<p><b>Ikurikiranya Bikorwa</b></p> "
+"<p>Ubusanzwe CUPS icapa ibikorwa byose ikurikije ahategererejwe hashingiwe ku "
+"ihame \"FIFO\" : <em>Ibyinjiye Mbere, Bisohoka Mbere</em>. "
+"<p> Uburyo bw'Ikurikiranya Bikorwa rituma ushobora kongera gutunganya "
+"ahategererezwa ukurikije ibyo ukeneye. "
+"<p> Bukora mu byerekezo byombi: ushobora kongera no kugabanya ibyibanze . "
+"(Ubusanzwe ushobora kugenzura gusa ibikorwa <b>byawe</b> bwite). "
+"<p> Kubera ko ikurikiranya bikorwa mburabuzi ari \"50\", igikorwa cyose "
+"cyoherejwe, urugero, na \"49\" kizacapwa nyuma y'uko ibindi birangiye gucapwa. "
+"Na none, igikorwa \"51\" cyangwa cyihutirwa cyanekizajya hejuru iburyo "
+"bw'ahategerereje ibikorwa byinshi (niba nta kindi, cyihutirwa cyane gihari).</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama y'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki gice cya GUI ya GucapaTDE kiberanye n'ikigenderwaho mu buryo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o job-priority=... # urugero: \"10\" cyangwa \"66\" cyangwa \"99\" "
+"</pre> </p> </qt>"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:126
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:137
+msgid "Immediately"
+msgstr "Ako kanya"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:138
+msgid "Never (hold indefinitely)"
+msgstr "Nta na rimwe (gufata iteka ryose)"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:139
+msgid "Daytime (6 am - 6 pm)"
+msgstr "Ku manywa (saa 6 - 18)"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:140
+msgid "Evening (6 pm - 6 am)"
+msgstr "Ku mugoroba (saa 18 - 6)"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:141
+msgid "Night (6 pm - 6 am)"
+msgstr "Ninjoro (saa 18 - 6)"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:142
+msgid "Weekend"
+msgstr "Impera y'icyumweru"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:143
+msgid "Second Shift (4 pm - 12 am)"
+msgstr "Ihindura rya Kabiri (saa 16 - 12)"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:144
+msgid "Third Shift (12 am - 8 am)"
+msgstr "Ihindura rya Gatatu (saa 12 - 8)"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:145
+msgid "Specified Time"
+msgstr "Igihe Cyagenwe"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:160
+msgid "&Scheduled printing:"
+msgstr "Icapa ripanze:"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:163
+msgid "&Billing information:"
+msgstr "Amakuru yereke irihisha:"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:166
+msgid "T&op/Bottom page label:"
+msgstr "Akaranga paji ko hejuru/hasi"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:169
+msgid "&Job priority:"
+msgstr "Ikurikiranya bikorwa:"
+
+#: cups/kpschedulepage.cpp:200
+msgid "The time specified is not valid."
+msgstr "Igihe cyagenwe ntabwo ari cyo."
+
+#: cups/kmpropquota.cpp:57
+msgid "Quotas"
+msgstr "Imigabane"
+
+#: cups/kmpropquota.cpp:58
+msgid "Quota Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imigabane"
+
+#: cups/ippreportdlg.cpp:34
+msgid "IPP Report"
+msgstr "Raporo IPP"
+
+#: cups/ippreportdlg.cpp:93
+msgid "Internal error: unable to generate HTML report."
+msgstr "Ikosa mo imbere: ntibyashobotse gutanga raporo HTML. "
+
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:819
msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation."
msgstr ""
"Ibonezakapusi ry'isomero ntaryashoboye kuboneka. Genzura iyinjiza ryawe."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:774
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:825
msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library."
msgstr "Ikimenyetso %1 nticyashoboye kuboneka mu isomero ry'ibonezakapusi"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:849
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:920
msgid "&Export Driver..."
msgstr "&Kohereza Musomyi..."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:851
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:922
msgid "&Printer IPP Report"
msgstr "&Raporo ya Mucapyi IPP"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:897 cups/kmwippprinter.cpp:218
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:968 cups/kmwippprinter.cpp:218
#, c-format
msgid "IPP Report for %1"
msgstr "Raporo IPP ya %1"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:901
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:972
msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:"
msgstr "Ntibyashobotse kugarura amakuru yerekeye mucapyi. Ikosa ryakiwe:"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:914
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:985
msgid "Server"
msgstr "Seriveri"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:954
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
@@ -2112,11 +1931,11 @@ msgstr ""
"Guhuza na seriveri CUPS ntibyashobotse. Genzura ko seriveri CUPS yinjijwemo "
"neza kandi ikaba inonosora Ikosa. %1"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:955
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1026
msgid "the IPP request failed for an unknown reason"
msgstr "Ikibazo cya IPP nticyashobotse kubera impamvu itazwi"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:989
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1060
msgid "connection refused"
msgstr "Guhuza byanze"
@@ -2126,15 +1945,15 @@ msgstr "Guhuza byanze"
# # until it does, these strings live here...
# # @name HOST_NOT_FOUND
# # @loc none
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:992
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1063
msgid "host not found"
msgstr "Ubuturo ntibwabonetse"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:996
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1067
msgid "read failed (%1)"
msgstr ""
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1000
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1071
#, fuzzy
msgid ""
"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
@@ -2143,160 +1962,53 @@ msgstr ""
"Guhuza na seriveri CUPS ntibyashobotse. Genzura ko seriveri CUPS yinjijwemo "
"neza kandi ikaba inonosora Ikosa. %1"
-#: cups/kphpgl2page.cpp:33
-msgid ""
-" <qt> <b>Print in Black Only (Blackplot)</b> "
-"<p>The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: "
-"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen "
-"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o blackplot=true </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b>Gucapa n'Umukara Gusa(Ubusobw'umukara)</b> "
-"<p>Uburyo 'ubusobw'umukara' bugaragaza ko amakaramu yose agomba kwandika "
-"umukara gusa: Imyandikire mburabuzi ni ugukoresha amabara yagenywe mu idosiye "
-"y'ubuso, cyangwa amabara y'ikaramu asanzwe agaragazwa gatabo kifashishwa "
-"HP-GL/2 katanzwe na Hewlett Packard. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama y'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki gice cya GUI ya GucapaTDE kiberanye n'ikigenderwaho mu buryo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o Ubusobw'umukara=ni bwo </pre> </p> </qt>"
+#: cups/ipprequest.cpp:164
+msgid "You don't have access to the requested resource."
+msgstr "Nta burenganzira ufite bwo kugera ku bikoresho wasabye."
-#: cups/kphpgl2page.cpp:48
-msgid ""
-" <qt> <b>Scale Print Image to Page Size</b> "
-"<p>The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill "
-" exactly the page with the (elsewhere selected) media size. </p> "
-"<p>The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the "
-"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL "
-"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On "
-"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout "
-"being spread across multiple pages.) </p> "
-"<p><b>Note:</b>This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in "
-"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting "
-"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o fitplot=true </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Ringaniza Ishusho Ricapwa n'Ingano y'Urupapuro</b> "
-"<p>Uburyo 'ubusobuboneye' bugaragaza ko ishusho HP-GL rigomba kuringanizwa "
-"kugira ngo rikwire ku rupapuro ruriho ingano y'igisakazamakuru (cyatoranyijwe "
-"ahandi) . </p> "
-"<p> 'Ubusobuboneye mburabuzi' bwahagaritswe.Bityo ubwo buso mburabuzi "
-"buzakoresha ubuso ntarengwa bugaragazwa mu idosiye y'ubuso. (Ugomba kumenya ko "
-"amadosiye HP-GL akunda kuba ari ibishushanyo CAD bigenewe ingenabuso "
-"y'imiterere minini. Kuri za mucapyi za ofisi zisanzwe zizatuma rero "
-"ibishushanyo bicapwa bikwira ku mapaji menshi.) </p> "
-"<p><b>Icyitonderwa:</b>Iyi miterere ijyana n'ibwiriza ry'ingano y'ubuso nyayo "
-"(PS) riboneka mu idosiye HP-GL/2 . Niba nta ngano y'ubuso yatanzwe mu idosiye "
-"muyunguruzi ihindura HP-GL mo AgaporogaramuGakurikira igenzura ko ubuso "
-"bungana na ANSI E. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama y'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki gice cya GUI ya GucapaTDE kiberanye n'ikigenderwaho mu buryo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o ubusobuboneye=ni bwo </pre> </p> </qt>"
+#: cups/ipprequest.cpp:167
+msgid "You are not authorized to access the requested resource."
+msgstr "Ntabwo wemerewe kugera ku bikoresho wasabye."
-#: cups/kphpgl2page.cpp:68
-msgid ""
-" <qt> <b>Set Pen Width for HP-GL (if not defined in file)</b>. "
-"<p>The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not "
-"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default "
-"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in "
-"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel "
-"wide. </p> "
-"<p><b>Note:</b> The penwidth option set here is ignored if the pen widths are "
-"set inside the plot file itself..</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o penwidth=... # example: \"2000\" or \"500\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b>Kugena Ubugari bw'Ikaramu ya HP-GL (niba butagaragajwe mu idosiye)</b>"
-". "
-"<p>Agaciro k'ubugari bw'ikaramu bushobora gushyirwa hano niba idosiye HP-GL "
-"y'ibanze itayifite. Ubugari bw'ikaramu bugaragaza agaciro muri mikorometero. "
-"Agaciro mburabuzi ka 1000 gatanga imirongo ifite mikorometero 1000== milimetero "
-"1 mu bugari. Kugaragaza ubugari bw'ikaramu bwa 0 bitanga imirongo ifite "
-"ubugari bungana na pigiseli 1. </p> "
-"<p><b>Icyitonderwa:</b> Uburyo bw'ubugari bw'ikaramu burimo aha ntibwitabwaho "
-"iyo ubugari bw'ikaramu burimo imbere mu idosiye y'ubuso ubwayo ...</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ikigenderwaho n'uburyo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o ubugarikaramu=... # urugero: \"2000\" or \"500\" </pre> </p> "
-"</qt>"
+#: cups/ipprequest.cpp:170
+msgid "The requested operation cannot be completed."
+msgstr "Igikorwa cyasabwe ntigishobora kurangira."
-#: cups/kphpgl2page.cpp:85
+#: cups/ipprequest.cpp:173
+msgid "The requested service is currently unavailable."
+msgstr "Serivise wasabye ntabwo iriho."
+
+#: cups/ipprequest.cpp:176
+msgid "The target printer is not accepting print jobs."
+msgstr "Mucapyi nyakira ntiyemera ibigomba gucapwa."
+
+#: cups/ipprequest.cpp:313
msgid ""
-" <qt> <b>HP-GL Print Options</b> "
-"<p>All options on this page are only applicable if you use TDEPrint to send "
-"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers. </p> "
-"<p>HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by "
-"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices. </p> "
-"<p>TDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print "
-"it on any installed printer. </p> "
-"<p><b>Note 1:</b> To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the "
-"file into the running kprinter.</p> "
-"<p><b>Note 2:</b> The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also "
-"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than "
-"1.1.22).</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> These TDEPrint GUI elements "
-"match with CUPS commandline job option parameters:</em> "
-"<pre> -o blackplot=... # examples: \"true\" or \"false\" "
-"<br> -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" "
-"<br> -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\" </pre> </p> </qt>"
+"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
+"installed and running."
msgstr ""
-"<qt> <b>Uburyo bw'Icapa HP-GL</b> "
-"<p>Uburyo bwose bwo kuri iyi paji bukurikizwa gusa iyo ukoresheje GucapaTDE mu "
-"kohereza amadosiye ya HP-GL na HP-GL/2 kuri imwe muri za mucapyi zawe. </p> "
-"<p>HP-GL na HP-GL/2 ni indimi zifasha gusobanura paji zatunganyijwe na "
-"Hewlett-Packard kugira ngo zisome apareye zigena ubuso bw'ikaramu. </p> "
-"<p>GucapaTDE ishobora (yifashishije CUPS) guhindura imiterere y'idosiye HP-GL "
-"ikanayicapira kuri mucapyi yinjijwe ibonetse. </p> "
-"<p><b>Icyitonderwa 1:</b>Kugira ngo ucape amadosiye HP-GL, fungura 'mucapyik' "
-"maze utangize gusa idosiye muri kmucapyi ifunguye.</p> "
-"<p><b>Icyitonderwa 2:</b> Ikigenga 'ubosobuboneye' cyatanzwe muri aka "
-"gasangukukiganiro ntigikorana no gucapa amadosiye PDF (niba verisiyo CUPS yawe "
-"iri nshya kurusha 1.1.22).</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho n'uburyo "
-"by'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa:</em> "
-"<pre> -o blackplot=... # examples: \"true\" or \"false\" "
-"<br> -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" "
-"<br> -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\" </pre> </p> </qt>"
+"Ukwihuza kuri seriveri CUPS ntibyashobotse. Genzura ko seriveri CUPS yinjijwemo "
+"kandi ikora neza."
-#: cups/kphpgl2page.cpp:113
-msgid "HP-GL/2 Options"
-msgstr "Uburyo HP-GL/2 "
+#: cups/ipprequest.cpp:316
+msgid "The IPP request failed for an unknown reason."
+msgstr "Gusaba IPP ntibyashobotse kubera impamvu itazwi."
-#: cups/kphpgl2page.cpp:115
-msgid "&Use only black pen"
-msgstr "Gukoresha gusa ikaramu yirabura"
+#: cups/ipprequest.cpp:461
+msgid "Attribute"
+msgstr "Ikiranga"
-#: cups/kphpgl2page.cpp:118
-msgid "&Fit plot to page"
-msgstr "Kuringaniza n'ubuso bw'ipaji"
+#: cups/ipprequest.cpp:462
+msgid "Values"
+msgstr "Uduciro"
-#: cups/kphpgl2page.cpp:122
-msgid "&Pen width:"
-msgstr "Ubugari bw'ikaramu:"
+#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567
+msgid "True"
+msgstr "Nibyo"
+
+#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567
+msgid "False"
+msgstr "Sibyo"
#: cups/kmwippprinter.cpp:45
msgid "IPP Printer Information"
@@ -2322,11 +2034,11 @@ msgstr "Raporo IPP"
msgid "You must enter a printer URI."
msgstr "Ugomba twinjiza mucapyi URI."
-#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:116
+#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:117
msgid "No printer found at this address/port."
msgstr "Nta mucapyi iboneka kuri iyi aderesi/umuyoboro."
-#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:135
+#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:136
msgid ""
"_: Unknown host - 1 is the IP\n"
"<Unknown> (%1)"
@@ -2413,102 +2125,21 @@ msgstr "URI:"
msgid "CUPS Server %1:%2"
msgstr "Seriveri ya CUPS %1:%2"
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65
-msgid "Server Information"
-msgstr "Amakuru ya seriveri"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66
-msgid "Account Information"
-msgstr "Amakuru yerekeye Konti"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:67 rlpr/kmproxywidget.cpp:34
-msgid "&Host:"
-msgstr "Ubuturo:"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:68 management/kmwsocketutil.cpp:53
-#: management/networkscanner.cpp:339 rlpr/kmproxywidget.cpp:35
-msgid "&Port:"
-msgstr "Umuyoboro:"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "&User:"
-msgstr "Ukoresha:"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76
-msgid "Pass&word:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79
-msgid "&Store password in configuration file"
-msgstr "Kubika ijambobanga mu idosiye y'iboneza"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81
-msgid "Use &anonymous access"
-msgstr "Ikoresha Uburenganzira butazwi"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:46
-msgid "second(s)"
-msgstr "amasegonda"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:47
-msgid "minute(s)"
-msgstr "iminota"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:48
-msgid "hour(s)"
-msgstr "amasaha"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:49
-msgid "day(s)"
-msgstr "iminsi"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:50
-msgid "week(s)"
-msgstr "ibyumweru"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:51
-msgid "month(s)"
-msgstr "amezi"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:79
-msgid "Printer Quota Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Ubushobozi bwa Mucapyi"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:104
-msgid ""
-"<p>Set here the quota for this printer. Using limits of <b>0</b> "
-"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to <b>"
-"<nobr>No quota</nobr></b> (-1). Quota limits are defined on a per-user base and "
-"applied to all users.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Genera hano ibigomba kujya muri iyi mucapyi. Gukoresha imbibi <b>0</b> "
-"bisobanura ko nta bigomba kujyamo bizakoreshwa. Ibi bihwanye no kugena igihe "
-"cy'ibijyamo ku <b><nobr>Nta bijyamo</nobr></b> (-1). Imbibi z'ibijyamo zigenywa "
-"hakurikijwe ukoresha maze bigakurikizwa ku bakoresha bose.</p>"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:130
-msgid "You must specify at least one quota limit."
-msgstr "Ugomba kugaragaza nibura urubibi rumwe rw'ibijyamo."
-
-#: cups/kmconfigcups.cpp:32
-msgid "CUPS Server"
-msgstr "Seriveri ya CUPS"
-
-#: cups/kmconfigcups.cpp:33
-msgid "CUPS Server Settings"
-msgstr "Amagenamiterere ya Seriveri ya CUPS"
+#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92
+msgid "&Starting banner:"
+msgstr "Gutangiza akabendera:"
-#: cups/kmpropusers.cpp:55
-msgid "Denied users"
-msgstr "Abakoresha batabyemerewe"
+#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93
+msgid "&Ending banner:"
+msgstr "Kurangiza akabera:"
-#: cups/kmpropusers.cpp:62
-msgid "Allowed users"
-msgstr "Abakoresha bebyemerewe"
+#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:298
+msgid "Banners"
+msgstr "Utubendera"
-#: cups/kmpropusers.cpp:76
-msgid "All users allowed"
-msgstr "Abakoresha bose barabyemerewe"
+#: cups/kmpropbanners.cpp:50
+msgid "Banner Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Utubendera"
#: cups/kpimagepage.cpp:44
msgid ""
@@ -2975,126 +2606,762 @@ msgstr "% by'Ingano Kamere y'Ipaji"
msgid "&Image size type:"
msgstr "Ubwoko bw'ingano y'ishusho:"
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:277
+#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:349
msgid "Job Report"
msgstr "Raporo y'Igikorwa"
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:279 cups/kmcupsjobmanager.cpp:384
+#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:351 cups/kmcupsjobmanager.cpp:456
msgid "Unable to retrieve job information: "
msgstr "Ntibishoboka kugarura imakuru arebana n'igikorwa:"
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:288
+#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:360
msgid "&Job IPP Report"
msgstr "Raporo IPP y'Igikorwa"
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:290
+#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:362
msgid "&Increase Priority"
msgstr "Kongera Ibyibandwaho"
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:292
+#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:364
msgid "&Decrease Priority"
msgstr "Kugabanya Ibyibandwaho"
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:294
+#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:366
msgid "&Edit Attributes..."
msgstr "Guhindura Ibiranga..."
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:347
+#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:419
msgid "Unable to change job priority: "
msgstr "Ntibishoboka guhindura ibyihutirwa ku gikorwa:"
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:405
+#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:477
#, c-format
msgid "Unable to find printer %1."
msgstr "Ntibishoka kubona mucapyi %1."
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:422
+#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:494
msgid "Attributes of Job %1@%2 (%3)"
msgstr "Ibiranga Igikorwa %1@%2(%3)"
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:444
+#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:516
msgid "Unable to set job attributes: "
msgstr "Ntibishoboka gushyiraho ibiranga igikorwa:"
-#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73
-msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it."
-msgstr "Mucapyi ntabwo yagenywe neza. Gerageza kongera kuyinjizamo."
+#: cups/kmwipp.cpp:35
+msgid "Remote IPP server"
+msgstr "Seriveri IPP ya kure"
-#: rlpr/kmproprlpr.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:50
-msgid "Remote LPD Queue Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Ahategererezwa LPD ya Kure"
+#: cups/kmwipp.cpp:39
+msgid ""
+"<p>Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted "
+"printer. This wizard will poll the server before continuing.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Injiza amakuru yerekeye seriveri IPP ya kure ifite mucapyi nyakira. Aka "
+"gashushonyobora kazagenzura seriveri mbere yo gukomeza.</p>"
-#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63
-msgid "Queue:"
-msgstr "Umurongo:"
+#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34
+#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62
+msgid "Host:"
+msgstr "Inturo:"
-#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:47 rlpr/kmwrlpr.cpp:85
-msgid "Empty host name."
-msgstr "Izina buturo ririmo ubusa."
+#: cups/kmwipp.cpp:43
+msgid "Port:"
+msgstr "Impagikiro:"
-#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:87
-msgid "Empty queue name."
-msgstr "Izina ry'ahategererezwa ririmo ubusa."
+#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79
+msgid "Empty server name."
+msgstr "Izina rya seriveri ririmo ubusa."
-#: rlpr/kmwrlpr.cpp:124
-msgid "Remote queue %1 on %2"
-msgstr "Ahategererezwa ha kure %1 kuri %2"
+#: cups/kmwipp.cpp:59
+msgid "Incorrect port number."
+msgstr "Nomero y'umuyoboro itariyo."
-#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199
-msgid "No Predefined Printers"
-msgstr "Nta Mucapyi Zagenwe Mbere"
+#: cups/kmwipp.cpp:72
+msgid "<nobr>Unable to connect to <b>%1</b> on port <b>%2</b> .</nobr>"
+msgstr "<nobr>Ntiyashoboye kwihuza na <b>%1</b> ku muyoboro <b>%2</b> .</nobr>"
-#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48
-msgid "Queue"
-msgstr "Umurongo"
+#: cups/kptagspage.cpp:36
+msgid ""
+" <qt>"
+"<p><b>Additional Tags</b></p> You may send additional commands to the CUPS "
+"server via this editable list. There are 3 purposes for this: "
+"<ul> "
+"<li>Use any current or future standard CUPS job option not supported by the "
+"TDEPrint GUI. </li> "
+"<li>Control any custom job option you may want to support in custom CUPS "
+"filters and backends plugged into the CUPS filtering chain.</li> "
+"<li>Send short messages to the operators of your production printers in your "
+"<em>Central Repro Department</em>. </ul> "
+"<p><b>Standard CUPS job options:</b> A complete list of standard CUPS job "
+"options is in the <a href=\"http://localhost:631/sum.html\">CUPS User Manual</a>"
+". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job "
+"option names are named in the various <em>WhatsThis</em> help items..</p> "
+"<p><b>Custom CUPS job options:</b> CUPS print servers may be customized with "
+"additional print filters and backends which understand custom job options. You "
+"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system "
+"administrator..</p> "
+"<p><b> </b></p> "
+"<p><b>Operator Messages:</b> You may send additional messages to the "
+"operator(s) of your production printers (e.g. in your <em>"
+"Central Repro Department</p>) Messages can be read by the operator(s) (or "
+"yourself) by viewing the <em>\"Job IPP Report\"</em> for the job.</p> <b>"
+"Examples:</b>"
+"<br> "
+"<pre> A standard CUPS job option:"
+"<br> <em>(Name) number-up</em> -- <em>(Value) 9</em> "
+"<br> "
+"<br> A job option for custom CUPS filters or backends:"
+"<br> <em>(Name) DANKA_watermark</em> -- <em>"
+"(Value) Company_Confidential</em> "
+"<br> "
+"<br> A message to the operator(s):"
+"<br> <em>(Name) Deliver_after_completion</em> -- <em>"
+"(Value) to_Marketing_Departm.</em>"
+"<br> </pre> "
+"<p><b>Note:</b> the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may "
+"need to double-click on a field to edit it. "
+"<p><b>Warning:</b> Do not use such standard CUPS option names which also can be "
+"used through the TDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, "
+" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, "
+"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS "
+"option name.) </p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt>"
+"<p><b>Uturango tw'Inyongera</b></p> Ushobora kohereza amabwiriza y'inyongera "
+"kuri seriveri ya CUPS ukoreshejwe ilisiti ihindurwa. Ibi bifite impamvu 3: "
+"<ul> "
+"<li>Koresha uburyo bubonetse bw'ibikorwa bisanzwe ubu cyangwa ubutaha butemewe "
+"na GUI GucapaTDE. </li> "
+"<li>Genzura uburyo bubonetse bwose by'ibikorwa wifuza ushaka gushyira muri "
+"muyunguruzi CUPS zifujwe kandi impera z'inyuma zicometswe mu munyururu "
+"uyungurura wa CUPS.</li> "
+"<li>Oherereza ubutumwa bugufi abakoresha mucapyi z'ibyo ukora muri<em>"
+"Serivisi Nkuru y'Ituburanyandiko</em>. </ul> "
+"<p><b>Uburyo busanzwe bw'ibikorwa bya CUPS:</b> Ilisiti yuzuye y'uburyo "
+"bw'ibikorwa na CUPS iboneka mu <a href=\"http://buturobwahafi:631/sum.html\">"
+"Imfashakoresha ya CUPS </a>. Ibishushanyombonera bya wijetsi z'imigaragarire "
+"y'ukoresha mucapyik bijyanye n'amazina y'uburyo bw'ibikorwa CUPS byabyo bifite "
+"amazina bigize ifashayobora <em>Ibi ni Ibiki</em> bitandukanye..</p> "
+"<p><b>Uburyo bw'ibikorwa CUPS bwifujwe:</b> Seriveri z'icapa CUPS zishobora "
+"kubonezwa hakoreshejwe muyunguruzi z'icapa z'inyongera n'impera z'inyuma "
+"zisobanukiwe uburyo bw'ibonezabikorwa aha. Ushobora kugaragaza ubwo buryo "
+"bw'inoza bikorwa hano. Niba ushidikanya, baza umuyobozi wa sisitemu yawe..</p> "
+"<p><b> </b></p> "
+"<p><b>Ubutumwa bwa Mukoresha:</b> Ushobora koherereza ubutumwa bw'inyongera "
+"ukoresha/abakoresha ibikomoka kuri mucapyi zawe (urugero muri <em>"
+"Serivisi Nkuru yanyu Ishinzwe ituburanyandiko</p>) Ubutumwa bushobora gusomwa "
+"n'ukoresha/abakoresha (cyangwa se wowe ubwawe) ureba mu <em>"
+"\"Raporo y'Ibikorwa IPP\"</em> yerekeye igikorwa.</p> <b>Ingero:</b>"
+"<br> "
+"<pre> Uburyo bw'igikorwa CUPS busanzwe:"
+"<br> <em>(Izina) nomero-kugeza ku</em> -- <em>(Agaciro) 9</em> "
+"<br> "
+"<br> Uburyo bw'igikorwa bwo kuboneza amadosiye cyangwa impera z'inyuma CUPS:"
+"<br> <em>(Izina) DANKA_filigarane</em> -- <em>"
+"(Agaciro) Umwihariko wa_Sosiyete</em> "
+"<br> "
+"<br>Ubutumwa bugenewe ukoresha/abakoresha:"
+"<br> <em>(Izina) Kohereza_nyuma yo_kurangiza</em> -- <em>"
+"(Agaciro) muri_Serivisi ya_Iyamamazabikorwa.</em>"
+"<br> </pre> "
+"<p><b>Icyitonderwa:</b>Utuzu ntabwo tugomba kubamo imyanya, udufishi cyangwa "
+"utwuguruzo n'utwugarizo. Ushobora gukenera gukanda kabiri ku kazu cyangwa "
+"kugahindura. "
+"<p><b>Icyitonderwa:</b> Ntukoreshe amazina y'uburyo CUPS busanzwe ashobora no "
+"gukoreshwa muri GUI GucapaTDE. Ntibishoboka kuba wateganya ibizavamo iyo "
+"amazina atajyanye, cyangwa iyo yoherejwe inshuro nyinshi. Ku buryo bwose "
+"bwemewe na GUI, ugomba gukoresha GUI. (Kuri buri kigize GUI amazina ya 'Ibi ni "
+"Ibiki' izina ry'uburyo CUPS bijyanye.) </p> </qt>"
-#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45
-msgid "Empty printer name."
-msgstr "Izina mucapyi ririmo ubusa."
+#: cups/kptagspage.cpp:77
+msgid "Additional Tags"
+msgstr "Koderubuga z'Inyongera"
-#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:63
-msgid "Printer not found."
-msgstr "Mucapyi ntiyabonetse."
+#: cups/kptagspage.cpp:82 kpfilterpage.cpp:406 management/kmjobviewer.cpp:237
+#: management/kmwend.cpp:51 management/kxmlcommanddlg.cpp:141
+#: management/kxmlcommanddlg.cpp:545 tdefilelist.cpp:101
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
-#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:75
-msgid "Not implemented yet."
-msgstr "Ntibirakorwa."
+#: cups/kptagspage.cpp:83
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
-#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29
-msgid "Proxy"
-msgstr "Porogisi"
+#: cups/kptagspage.cpp:92
+msgid "Read-Only"
+msgstr "Soma Gusa"
-#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30
-msgid "RLPR Proxy Server Settings"
-msgstr "Amagenamiterere ya Seriveri Porogisi RLPR"
+#: cups/kptagspage.cpp:115
+msgid "The tag name must not contain any spaces, tabs or quotes: <b>%1</b>."
+msgstr ""
+"Izina ry'akarango ntirigomba kubamo umwanya, udufishi cyangwa utwugarizo "
+"n'utwuguruzo: <b>%1</b>."
-#: rlpr/kmproxywidget.cpp:32
-msgid "Proxy Settings"
-msgstr "Igenamikorere riziguye"
+#: cups/kmwbanners.cpp:57
+msgid "No Banner"
+msgstr "Nta Kabendera"
-#: rlpr/kmproxywidget.cpp:36
-msgid "&Use proxy server"
-msgstr "Gukoresha seriveri porogisi"
+#: cups/kmwbanners.cpp:58
+msgid "Classified"
+msgstr "Byashyizwe mu byiciro"
-#: kmjob.cpp:114
-msgid "Queued"
-msgstr "Yashizwe ku murongo"
+#: cups/kmwbanners.cpp:59
+msgid "Confidential"
+msgstr "Ibanga"
-#: kmjob.cpp:117
-msgid "Held"
-msgstr "Byafashwe"
+#: cups/kmwbanners.cpp:60
+msgid "Secret"
+msgstr "By'ibanga"
-#: kmjob.cpp:123
-msgid "Canceled"
-msgstr "Kureka"
+#: cups/kmwbanners.cpp:61
+msgid "Standard"
+msgstr "Bisanzwe"
-#: kmjob.cpp:126
-msgid "Aborted"
-msgstr "Byahagaritswe"
+#: cups/kmwbanners.cpp:62
+msgid "Top Secret"
+msgstr "Ibanga ryo mu Rwego rwo Hejuru"
-#: kmjob.cpp:129
-msgid "Completed"
-msgstr "Byarangiye"
+#: cups/kmwbanners.cpp:63
+msgid "Unclassified"
+msgstr "Bitashyizwe mu byiciro"
+
+#: cups/kmwbanners.cpp:86
+msgid "Banner Selection"
+msgstr "Ihitamo Utubendera"
+
+#: cups/kmwbanners.cpp:99
+msgid ""
+"<p>Select the default banners associated with this printer. These banners will "
+"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you "
+"don't want to use banners, select <b>No Banner</b>.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Guhitamo utubendera mburabuzi tujyanje na mucapyi. Utu tubendera "
+"tuzinjizwamo mbere na/cyangwa nyuma ya buri gikorwa gicapwa cyoherejwe muri "
+"mucapyi. Niba utifuza gukoresha utubendera, hitamo <b>Nta Kabendera</b>.</p>"
+
+#: cups/kmwfax.cpp:39
+msgid "Fax Serial Device"
+msgstr "Apareye Rujyano Fagisi"
+
+#: cups/kmwfax.cpp:43
+msgid "<p>Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.</p>"
+msgstr "<p>Hitamo apareye Fagisi/Modemu by'urusobe bicometseho.</p>"
+
+#: cups/kmwfax.cpp:81
+msgid "You must select a device."
+msgstr "Ugomba guhitamo apareye"
+
+#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72
+msgid ""
+"No valid print executable was found in your path. Check your installation."
+msgstr ""
+"Nta gikorwa gicapwa cyemewe cyabonetse mu nzira yawe. Genzura iyinjiza ryawe."
+
+#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70
+msgid "This is not a Foomatic printer"
+msgstr "Iyi ntabwo ari mucapyi fumatike"
+
+#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75
+msgid "Some printer information are missing"
+msgstr "Bimwe mu bisobanuro bya mucapyi birabura"
+
+#: kmmanager.cpp:70
+msgid "This operation is not implemented."
+msgstr "Igikorwa nticyakozwe."
+
+#: kmmanager.cpp:169
+msgid "Unable to locate test page."
+msgstr "Gutuma ipaji y'igerageza iboneka."
+
+#: kmmanager.cpp:449
+msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings."
+msgstr ""
+"Ntibishoboka gutaruka mucapyi isanzwe ifite amagenamiterere ya mucapyi "
+"yihariye."
+
+#: kmmanager.cpp:478
+#, c-format
+msgid "Parallel Port #%1"
+msgstr "Umuyoboro #%1 Uteganye"
+
+#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661
+#, c-format
+msgid "Unable to load TDE print management library: %1"
+msgstr "Ntibishoboka gutangiza isomero nyoboracapa TDE:%1"
+
+#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669
+msgid "Unable to find wizard object in management library."
+msgstr "Ntibishoboka kubona agashushonyobora mu isomero ry'ubuyobozi."
+
+#: kmmanager.cpp:507
+msgid "Unable to find options dialog in management library."
+msgstr ""
+"Ntibishoboka kubona agasandukukiganiro k'uburyo mu isomero ry'ubuyobozi."
+
+#: kmmanager.cpp:534
+msgid "No plugin information available"
+msgstr "Nta makuru yerekeye ahagacomekwamo ahari"
+
+#: kprintpreview.cpp:140
+msgid "Do you want to continue printing anyway?"
+msgstr "Urifuza gupfa gukomeza gucapa?"
+
+#: kprintpreview.cpp:148 kprintpreview.cpp:227
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
+
+#: kprintpreview.cpp:278
+msgid ""
+"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly "
+"installed and located in a directory included in your PATH environment "
+"variable."
+msgstr ""
+"Porogaramu y'igaragazambere %1 ntishoboye kuboneka. Genzura ko porogaramu "
+"yinjijwemo neza kandi ko iri mu bubiko buri mu bihinduka by'INZIRA yawe. "
+
+#: kprintpreview.cpp:303
+msgid ""
+"Preview failed: neither the internal TDE PostScript viewer (KGhostView) nor any "
+"other external PostScript viewer could be found."
+msgstr ""
+"Igaragazambere ntiryashobotse: na mugaragaza AgaporogaramuGakurikira TDE "
+"y'imbere (IgaragazaBaringaK) habe na mugaragaza AgaporogaramuGakurikira "
+"ntibyabonetse. "
+
+#: kprintpreview.cpp:307
+#, c-format
+msgid ""
+"Preview failed: TDE could not find any application to preview files of type %1."
+msgstr ""
+"Igaragazambere ntiryashobotse: TDE ntiyashoboye kubona porogaramu nimwe "
+"ishobora kugaragaza mbere amadosiye y'ubu bwoko %1."
+
+#: kprintpreview.cpp:317
+#, c-format
+msgid "Preview failed: unable to start program %1."
+msgstr "Igaragazambere ntiryashobotse: ntibishoboka gutangiza porogaramu %1."
+
+#: kprintpreview.cpp:322
+msgid "Do you want to continue printing?"
+msgstr "Urashaka gukomeza gucapa?"
+
+#: marginwidget.cpp:37
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>Top Margin</b></p>. "
+"<p>This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your "
+"printout if the printing application does not define its margins internally. "
+"</p> "
+"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
+"from KMail and and Konqueror.. </p> "
+"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
+"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
+"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
+"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o page-top=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
+"equal to 1 inch. </pre> </p> </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p><b>Marije yo hejuru</b></p>. "
+"<p>Aka kazu gahindura sipinibogisi/umwandiko gatuma ugenzura marije yo hejuru "
+"y'ibyo ucapa iyo porogaramu icapa itagena mo imbere marije. </p> "
+"<p>Urugero, igenamiterere rikorana n'icapa ry'idosiye mwandiko wa ASCII, mu "
+"gucapa ibivuye muri ImeyiliK na Konqueror.. </p> "
+"<p><b>Icyitonderwa:</b></p>Iri genamiterere rya marije ntabwo igenewe icapa na "
+"KOffice cyangwa OpenOffice.org, kubera ko izi porogaramu (cyangwa se "
+"abazikoreshwa) ziba zigomba kubyikorera . Na none ntabwo rikorana n'idosiye "
+"y'AgaporogaramuGakurikira cya ya PDF, usanga akenshi ifite marije zisobetse "
+"cyane mo imbere.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho by'uburyo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o hejuru-ipaji=... # koresha uduciro kuva \"0\" cyangwa "
+"duhanitse. \"72\" iingana na inshi 1. </pre> </p> </qt>"
+
+#: marginwidget.cpp:57
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>Bottom Margin</b></p>. "
+"<p>This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your "
+"printout if the printing application does not define its margins internally. "
+"</p> "
+"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
+"from KMail and and Konqueror. </p> "
+"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
+"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
+"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
+"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o page-bottom=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
+"equal to 1 inch. </pre> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> "
+"<p><b>Marije yo hasi</b></p>. "
+"<p>Aka kazu gahindura sipinibogisi/umwandiko gatuma ugenzura marije yo hasi "
+"y'ibyo ucapa iyo porogaramu icapa itagena mo imbere marije.. </p> "
+"<p>Urugero, igenamiterere rikorana n'icapa ry'idosiye mwandiko wa ASCII, mu "
+"gucapa ibivuye muri ImeyiliK na Konqueror... </p> "
+"<p><b>Icyitonderwa:</b></p>Iri genamiterere rya marije ntabwo igenewe icapa na "
+"KOffice cyangwa OpenOffice.org, kubera ko izi porogaramu (cyangwa se "
+"abazikoreshwa) ziba zigomba kubyikorera . Na none ntabwo rikorana n'idosiye "
+"y'AgaporogaramuGakurikira cya ya PDF, usanga akenshi ifite marije zisobetse "
+"cyane mo imbere.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho by'uburyo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o hasi-ipaji=... # koresha uduciro kuva \"0\" cyangwa duhanitse. "
+"\"72\" ingana na inshi 1. </pre> </qt>"
+
+#: marginwidget.cpp:76
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>Left Margin</b></p>. "
+"<p>This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your "
+"printout if the printing application does not define its margins internally. "
+"</p> "
+"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
+"from KMail and and Konqueror. </p> "
+"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
+"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
+"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
+"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o page-left=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
+"equal to 1 inch. </pre> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> "
+"<p><b>Marije y'ibumoso</b></p>. "
+"<p>Aka kazu gahindura sipinibogisi/umwandiko gatuma ugenzura marije y'ibumoso "
+"bw'ibyo ucapa iyo porogaramu icapa itagena mo imbere marije.. </p> "
+"<p>Urugero, igenamiterere rikorana n'icapa ry'idosiye mwandiko wa ASCII, mu "
+"gucapa ibivuye muri ImeyiliK na Konqueror... </p> "
+"<p><b>Icyitonderwa:</b></p>Iri genamiterere rya marije ntabwo igenewe icapa na "
+"KOffice cyangwa OpenOffice.org, kubera ko izi porogaramu (cyangwa se "
+"abazikoreshwa) ziba zigomba kubyikorera . Na none ntabwo rikorana n'idosiye "
+"y'AgaporogaramuGakurikira cya ya PDF, usanga akenshi ifite marije zisobetse "
+"cyane mo imbere.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho by'uburyo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o ibumoso-ipaji=... # koresha uduciro kuva \"0\" cyangwa "
+"duhanitse. \"72\" ingana na inshi 1. </pre> </qt>"
+
+#: marginwidget.cpp:95
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>Right Margin</b></p>. "
+"<p>This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your "
+"printout if the printing application does not define its margins internally. "
+"</p> "
+"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
+"from KMail and and Konqueror. </p> "
+"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
+"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
+"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
+"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+"<pre> -o page-right=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
+"equal to 1 inch. </pre> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> "
+"<p><b>Marije y'iburyo</b></p>. "
+"<p>Aka kazu gahindura sipinibogisi/umwandiko gatuma ugenzura marije yo hasi "
+"y'iburyo bw'ibyo ucapa iyo porogaramu icapa itagena mo imbere marije.. </p> "
+"<p>Urugero, igenamiterere rikorana n'icapa ry'idosiye mwandiko wa ASCII, mu "
+"gucapa ibivuye muri ImeyiliK na Konqueror... </p> "
+"<p><b>Icyitonderwa:</b></p>Iri genamiterere rya marije ntabwo igenewe icapa na "
+"KOffice cyangwa OpenOffice.org, kubera ko izi porogaramu (cyangwa se "
+"abazikoreshwa) ziba zigomba kubyikorera . Na none ntabwo rikorana n'idosiye "
+"y'AgaporogaramuGakurikira cya ya PDF, usanga akenshi ifite marije zisobetse "
+"cyane mo imbere.</p> "
+"<br> "
+"<hr> "
+"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
+"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho by'uburyo "
+"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
+"<pre> -o iburyo-ipaji=... # koresha uduciro kuva \"0\" cyangwa "
+"duhanitse. \"72\" ingana na inshi 1. </pre> </qt>"
+
+#: marginwidget.cpp:114
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>Change Measurement Unit<b></p>. "
+"<p>You can change the units of measurement for the page margins here. Select "
+"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch). </p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> "
+"<p><b>Guhindura Ikinyabumwe cy'Ipima<b></p>. "
+"<p>Ushobora guhindura ibinyabumwe by'ipima bya marije z'ipaji hano. Hitamo muri "
+"Milimetero, Centimetero, Inshi cyangwa Pigiseli (1 pigiseli == 1/72 inshi). "
+"</p> </qt>"
+
+#: marginwidget.cpp:121
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>Custom Margins Checkbox</b></p>. "
+"<p>Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts "
+"<p>You can change margin settings in 4 ways: "
+"<ul> "
+"<li>Edit the text fields. </li> "
+"<li>Click spinbox arrows. </li> "
+"<li>Scroll wheel of wheelmouses. </li> "
+"<li>Drag margins in preview frame with mouse. </li> </ul> <b>Note:</b> "
+"The margin setting does not work if you load such files directly into "
+"kprinter, which have their print margins hardcoded internally, like as most "
+"PDF or PostScript files. It works for all ASCII text files however. It also may "
+"not work with non-TDE applications which fail to fully utilize the TDEPrint "
+"framework, such as OpenOffice.org. </p> </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p><b>Agasandukugenzura Marije Kifuzwa</b></p>. "
+"<p>Gufungura aka kasandukugenzura niba ushaka guhindura marije z'ibicapwa "
+"<p>Ushobora guhindura amagenamiterere ya marije mu buryo 4: "
+"<ul> "
+"<li>Guhindura utuzu tw'umwandiko. </li> "
+"<li>Kanda utwambi twa sipinibogisi. </li> "
+"<li>Kunyereza umupine w'imbebamipine. </li> "
+"<li>Nyereza marije mu ikadiri y'igaragazambere ukoresheje imbeba. </li> </ul> "
+"<b>Icyitonderwa:</b> Igenamiterere rya marije ntirikora iyo uhise utangiza aya "
+"madosiye muri mucapyik, afite merije z'icapa zayo zibosobetse cyane mo imbere, "
+"nk'amadosiye hafi ya yose ya PDF cyangwa AgaporogaramuGakurikira. Rinashoboka "
+"kandi no ku madosiye y'mwandiko ASCII. Hari igihe ritakorana na porogararmu "
+"zitari iza-TDE zidashobora gukoresha bihagije ikadiriy GucapaTDE, nka "
+"OpenOffice.org. </p> </qt>"
+
+#: marginwidget.cpp:138
+msgid ""
+" <qt> "
+"<p><b>\"Drag-your-Margins\" </p>. "
+"<p>Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. "
+"</p> </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p><b>\"Nyereza-Marije-Zawe\" </p>. "
+"<p>Koresha imbeba yawe kugira ngo unyereze kandi ushyireho buri marije kuri aka "
+"kadirishya k'igaragazambere. </p> </qt>"
+
+#: marginwidget.cpp:148
+msgid "&Use custom margins"
+msgstr "&Gukoresha marije zifujwe"
+
+#: marginwidget.cpp:158
+msgid "&Top:"
+msgstr "Hejuru"
+
+#: marginwidget.cpp:159
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "Hasi"
+
+#: marginwidget.cpp:160
+msgid "Le&ft:"
+msgstr "Ibumoso"
+
+#: marginwidget.cpp:161
+msgid "&Right:"
+msgstr "Iburyo"
+
+#: marginwidget.cpp:164
+msgid "Pixels (1/72nd in)"
+msgstr "Pigiseli (1/72nd inshi)"
+
+#: marginwidget.cpp:167
+msgid "Inches (in)"
+msgstr "inci"
+
+#: marginwidget.cpp:168
+msgid "Centimeters (cm)"
+msgstr "Santimetero (cm)"
+
+#: marginwidget.cpp:169
+msgid "Millimeters (mm)"
+msgstr "Milimetero (mm)"
+
+#: kprinterimpl.cpp:156
+msgid "Cannot copy multiple files into one file."
+msgstr "Ntibishoboka gukoporora amadosiye anyuranye mu idosiye imwe."
+
+#: kprinterimpl.cpp:165
+msgid "Cannot save print file to %1. Check that you have write access to it."
+msgstr ""
+"Ntibishoboka kubika idosiye y'ibicapwa ku %1. Genzura ko wemerewe kuyikoresha."
+
+#: kprinterimpl.cpp:233
+#, c-format
+msgid "Printing document: %1"
+msgstr "Gucapa inyandiko: %1"
+
+#: kprinterimpl.cpp:251
+#, c-format
+msgid "Sending print data to printer: %1"
+msgstr "Kohereza ibicapwa muri mucapyi: %1"
+
+#: kprinterimpl.cpp:279
+msgid "Unable to start child print process. "
+msgstr "Ntibishoboka gutangiza igikorwacapa mwana."
+
+#: kprinterimpl.cpp:281
+msgid ""
+"The TDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
+"server is running."
+msgstr ""
+"Ntibyashobotse kugera kuri seriveri y'IcapaTDE (<b>tdeprintd</b>"
+").Reba niba seriveri ifunguye. "
+
+#: kprinterimpl.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: 1 is the command that <files> is given to\n"
+"Check the command syntax:\n"
+"%1 <files>"
+msgstr ""
+"i command : \n"
+"%1 < Idosiye > "
+
+#: kprinterimpl.cpp:290
+msgid "No valid file was found for printing. Operation aborted."
+msgstr "Nta dosiye yemewe yabonetse kugira ngo icapwe. Igikorwa nticyakozwe."
+
+#: kprinterimpl.cpp:325
+msgid ""
+"<p>Unable to perform the requested page selection. The filter <b>psselect</b> "
+"cannot be inserted in the current filter chain. See <b>Filter</b> "
+"tab in the printer properties dialog for further information.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Ntibishoboka gukora ihitamipaji ryasabwe. Muyunguruzi <b>psselect</b> "
+"ntabwo ishobora twinjizwa mu sheni ya muyunguruzi. Reba <b>Agafishi</b> "
+"ka muyunguruzi mu gasandukukiganiro k'ibiranga mucapyi kugira ngo ubone ibindi "
+"bisobanuro.</p>"
+
+#: kprinterimpl.cpp:355
+msgid "<p>Could not load filter description for <b>%1</b>.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Ntibyashobotse gutangiza ibisobanuro bya muyunguruzi bya <b>%1</b>.</p>"
+
+#: kprinterimpl.cpp:371
+msgid ""
+"<p>Error while reading filter description for <b>%1</b>"
+". Empty command line received.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Habaye ikosa mu gusoma ibisobanuro bya muyunguruzi bya <b>%1</b>"
+". Habonetse umurongomabwiriza urimo ubusa.</p>"
+
+#: kprinterimpl.cpp:385
+msgid ""
+"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen "
+"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript "
+"file). Do you want TDE to convert the file to a supported format?</p>"
+msgstr ""
+"Ubwoko bwa MIME %1 ntabwo bwemewe nk'ibyinjizwa by'isheni ya muyunguruzi (ibi "
+"bishobora kuba kuri mushyiriruhande zitari iza CUPS igihe hatoranywa imapaji mu "
+"idosiye itari iya AgaporogaramuGakurikira). Urashaka ko TDE ihindura idosiye "
+"ikayiha imiterere yemewe?</p>"
+
+#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509
+msgid "Convert"
+msgstr "guhindura"
+
+#: kprinterimpl.cpp:399
+msgid "Select MIME Type"
+msgstr "Guhitamo Ubwoko MIME"
+
+#: kprinterimpl.cpp:400
+msgid "Select the target format for the conversion:"
+msgstr "Guhitamo imiterere izafatwa nyuma yo guhindura:"
+
+#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430
+msgid "Operation aborted."
+msgstr "Igikorwa cyahagaritswe."
+
+#: kprinterimpl.cpp:410
+msgid "No appropriate filter found. Select another target format."
+msgstr "Nta muyunguruzi iboneye yabonetse. Hitamo indi miterere."
+
+#: kprinterimpl.cpp:423
+msgid ""
+"<qt>Operation failed with message:"
+"<br>%1"
+"<br>Select another target format.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Igikorwa nticyashobotse n'ubutumwa:"
+"<br>%1"
+"<br>Hitamo indi miterere.</qt>"
+
+#: kprinterimpl.cpp:441
+msgid "Filtering print data"
+msgstr "Ibyatanzwe mu kuyungurura ibicapwa"
+
+#: kprinterimpl.cpp:445
+msgid "Error while filtering. Command was: <b>%1</b>."
+msgstr "Habaye ikosa mu gihe cyo kuyungurura.Ibwiriza ryari:<b>%1</b>."
+
+#: kprinterimpl.cpp:487
+msgid "<qt>The print file is empty and will be ignored:<p>%1</p></qt>"
+msgstr "<qt>Idosiye y'ibicapwa irimo ubusa kandi izirenganyizwa:<p>%1</p></qt>"
+
+#: kprinterimpl.cpp:497
+msgid ""
+"<qt>The file format <em> %1 </em> is not directly supported by the current "
+"print system. You now have 3 options: "
+"<ul> "
+"<li> TDE can attempt to convert this file automatically to a supported format. "
+"(Select <em>Convert</em>) </li>"
+"<li> You can try to send the file to the printer without any conversion. "
+"(Select <em>Keep</em>) </li>"
+"<li> You can cancel the printjob. (Select <em>Cancel</em>) </li></ul> "
+"Do you want TDE to attempt and convert this file to %2?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Imiterere y'idosiye<em> %1 </em> ntabwo ihita yemerwa n'iyi sisitemu. Ubu "
+"ufite uburyo 3: "
+"<ul> "
+"<li> TDE ishobora kugerageza guhita ihindura iyi dosiye ikayiha imiterere "
+"yemewe. (Hitamo <em>Guhindura</em>) </li>"
+"<li> Ushobora kugerageza kohereza idosiye muri mucapyi utayihinduye. (Hitamo "
+"<em>Kureka</em>) </li>"
+"<li> Ushobora gusubika icapa. (Hitamo <em>Gusubika</em>) </li></ul> "
+"Urashaka ko TDE igerageza igahindura iyi dosiye mo %2?</qt>"
+
+#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62
+msgid "Keep"
+msgstr "Kugumishaho"
+
+#: kprinterimpl.cpp:518
+msgid ""
+"<qt>No appropriate filter was found to convert the file format %1 into %2."
+"<br>"
+"<ul>"
+"<li>Go to <i>System Options -> Commands</i> to look through the list of "
+"possible filters. Each filter executes an external program.</li>"
+"<li> See if the required external program is available.on your system.</li></ul>"
+"</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Nta muyunguruzi iboneye yabonetse kugira ngo ihindure imiterere y'idosiye "
+"%1 mo %2."
+"<br>"
+"<ul>"
+"<li>Jya ku <i>Uburyo bwa Sisitemu -> Amabwiriza</i> kugira ngo urebe mu ilisiti "
+"ya muyunguruzi zishobora kuboneka. Buri muyunguruzi ikora porogaramu yo "
+"hanze.</li>"
+"<li> Reba niba porogaramu yo hanze isabwa iboneka muri sisitemu yawe.</li></ul>"
+"</qt>"
#: tools/escputil/escpwidget.cpp:45
msgid "EPSON InkJet Printer Utilities"
@@ -3171,7 +3438,23 @@ msgstr "Igikorwa cyarangiye n'amakosa."
msgid "Output"
msgstr "Ibisohoka"
-#: management/kmmainview.cpp:71
+#: kprintaction.cpp:117 kprintaction.cpp:122 kprintaction.cpp:127
+msgid "&Export..."
+msgstr "Kwohereza hanze..."
+
+#: driver.cpp:385 foomatic2loader.cpp:268
+msgid "Adjustments"
+msgstr "Amadutanganya"
+
+#: kmprinter.cpp:144
+msgid "(rejecting jobs)"
+msgstr "(kwanga ibikorwa)"
+
+#: kmprinter.cpp:144
+msgid "(accepting jobs)"
+msgstr "(kwemera ibikorwa)"
+
+#: management/kmmainview.cpp:72
msgid ""
"The printer %1 already exists. Continuing will overwrite existing printer. Do "
"you want to continue?"
@@ -3179,225 +3462,218 @@ msgstr ""
"Mucapyi %1 isanzwe iriho. Gukomeza bizirengagiza mucapyi iriho. Urashaka "
"gukomeza?"
-#: management/kmmainview.cpp:132 management/kmmainview.cpp:779
-#: management/kmmainview.cpp:855 management/kmmainview.cpp:879
+#: management/kmmainview.cpp:133 management/kmmainview.cpp:783
+#: management/kmmainview.cpp:859 management/kmmainview.cpp:883
msgid "Initializing manager..."
msgstr "Gutangiza muyobozi..."
-#: management/kmmainview.cpp:179
+#: management/kmmainview.cpp:180
msgid "&Icons,&List,&Tree"
msgstr "Udushushondanga,Urutonde,&Igiti"
-#: management/kmmainview.cpp:183
+#: management/kmmainview.cpp:184
msgid "Start/Stop Printer"
msgstr "Gutangiza/Guhagarika Mucapyi"
-#: management/kmmainview.cpp:185
+#: management/kmmainview.cpp:186
msgid "&Start Printer"
msgstr "Gutangiza Mucapyi"
-#: management/kmmainview.cpp:186
+#: management/kmmainview.cpp:187
msgid "Sto&p Printer"
msgstr "Guhagarika Mucapyi"
-#: management/kmmainview.cpp:188
+#: management/kmmainview.cpp:189
msgid "Enable/Disable Job Spooling"
msgstr "Gufungura/Gufunga Ishyira ku ruhande ry'Ibikorwa"
-#: management/kmmainview.cpp:190
+#: management/kmmainview.cpp:191
msgid "&Enable Job Spooling"
msgstr "Gufungura Ishyira ku ruhande ry'Ibikorwa"
-#: management/kmmainview.cpp:191
+#: management/kmmainview.cpp:192
msgid "&Disable Job Spooling"
msgstr "Gufunga Ishyira ku ruhande ry'Ibikorwa"
-#: management/kmmainview.cpp:194
+#: management/kmmainview.cpp:195
msgid "&Configure..."
msgstr "Kwerekana imiterere..."
-#: management/kmmainview.cpp:195
+#: management/kmmainview.cpp:196
msgid "Add &Printer/Class..."
msgstr "Kongeraho Mucapyi/Urwego..."
-#: management/kmmainview.cpp:196
+#: management/kmmainview.cpp:197
msgid "Add &Special (pseudo) Printer..."
msgstr "Kongeraho Mucapyi Idasanzwe (itari nyayo)..."
-#: management/kmmainview.cpp:197
+#: management/kmmainview.cpp:198
msgid "Set as &Local Default"
msgstr "Gushyiraho nka Mburabuzi ya Hafi"
-#: management/kmmainview.cpp:198
+#: management/kmmainview.cpp:199
msgid "Set as &User Default"
msgstr "Gushyiraho nka Mburabuzi y'Ukoresha"
-#: management/kmmainview.cpp:199
+#: management/kmmainview.cpp:200
msgid "&Test Printer..."
msgstr "Kugerageza Mucapyi..."
-#: management/kmmainview.cpp:200
+#: management/kmmainview.cpp:201
msgid "Configure &Manager..."
msgstr "Kuboneza & Muyobozi..."
-#: management/kmmainview.cpp:201
+#: management/kmmainview.cpp:202
msgid "Initialize Manager/&View"
msgstr "Gutangiza Muyobozi/&Igaragaza"
-#: management/kmmainview.cpp:203
+#: management/kmmainview.cpp:204
msgid "&Orientation"
msgstr "Icyerekezo"
-#: management/kmmainview.cpp:206
+#: management/kmmainview.cpp:207
msgid "&Vertical,&Horizontal"
msgstr "Bihagaze,Bitambitse"
-#: management/kmmainview.cpp:210
+#: management/kmmainview.cpp:211
msgid "R&estart Server"
msgstr "Kongera gutangiza Seriveri"
-#: management/kmmainview.cpp:211
+#: management/kmmainview.cpp:212
msgid "Configure &Server..."
msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
-#: management/kmmainview.cpp:214
+#: management/kmmainview.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Configure Server Access..."
+msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
+
+#: management/kmmainview.cpp:216
msgid "Hide &Toolbar"
msgstr "Guhisha Umurongobikoresho"
-#: management/kmmainview.cpp:216
+#: management/kmmainview.cpp:218
msgid "Show Me&nu Toolbar"
msgstr "Kugaragaza Umurongobikoresho w'Ibikubiyemo"
-#: management/kmmainview.cpp:217
+#: management/kmmainview.cpp:219
msgid "Hide Me&nu Toolbar"
msgstr "Guhisha Umurongobikoresho w'Ibikubiyemo"
-#: management/kmmainview.cpp:219
+#: management/kmmainview.cpp:221
msgid "Show Pr&inter Details"
msgstr "Kugaragaza Ibisobanuro byerekeye Mucapyi"
-#: management/kmmainview.cpp:220
+#: management/kmmainview.cpp:222
msgid "Hide Pr&inter Details"
msgstr "Guhisha Ibisobanuro byerekeye Mucapyi"
-#: management/kmmainview.cpp:224
+#: management/kmmainview.cpp:226
msgid "Toggle Printer &Filtering"
msgstr "Gusimburanya Mucapyi &Muyunguruzi"
-#: management/kmmainview.cpp:228
-msgid "%1 &Handbook"
-msgstr "%1 Ikarine"
-
-#: management/kmmainview.cpp:229
-msgid "%1 &Web Site"
-msgstr "%1 &Urubuga Nterineti"
-
-#: management/kmmainview.cpp:231
+#: management/kmmainview.cpp:230
msgid "Pri&nter Tools"
msgstr "Ibikoresho bya Mucapyi"
-#: management/kmmainview.cpp:296
+#: management/kmmainview.cpp:295
msgid "Print Server"
msgstr "Seriveri ya Mucapyi"
-#: management/kmmainview.cpp:302
+#: management/kmmainview.cpp:301
msgid "Print Manager"
msgstr "Muyoboricapa"
-#: management/kmmainview.cpp:319
-msgid "Documentation"
-msgstr "Inyandiko"
-
-#: management/kmmainview.cpp:340
+#: management/kmmainview.cpp:334
msgid "An error occurred while retrieving the printer list."
msgstr "Habaye ikosa mu kugarura ilisiti ya mucapyi."
-#: management/kmmainview.cpp:514
+#: management/kmmainview.cpp:511
#, c-format
msgid "Unable to modify the state of printer %1."
msgstr "Ntibyashobotse guhindura imimerere ya mucapyi %1."
-#: management/kmmainview.cpp:525
+#: management/kmmainview.cpp:522
msgid "Do you really want to remove %1?"
msgstr "Urashaka koko gukuraho %1?"
-#: management/kmmainview.cpp:529
+#: management/kmmainview.cpp:526
#, c-format
msgid "Unable to remove special printer %1."
msgstr "Ntibyashobotse gukuraho mucapyi yihariye %1."
-#: management/kmmainview.cpp:532
+#: management/kmmainview.cpp:529
#, c-format
msgid "Unable to remove printer %1."
msgstr "Ntibyashobotse gukuraho mucapyi %1."
-#: management/kmmainview.cpp:562
+#: management/kmmainview.cpp:559
#, c-format
msgid "Configure %1"
msgstr "Kuboneza %1"
-#: management/kmmainview.cpp:569
+#: management/kmmainview.cpp:566
#, c-format
msgid "Unable to modify settings of printer %1."
msgstr "Ntibyashobotse guhindura amagenamiterere ya mucapyi %1."
-#: management/kmmainview.cpp:573
+#: management/kmmainview.cpp:570
#, c-format
msgid "Unable to load a valid driver for printer %1."
msgstr "Ntibyashobotse gutangiza musomyi ya mucapyi %1 yemewe."
-#: management/kmmainview.cpp:585
+#: management/kmmainview.cpp:582
msgid "Unable to create printer."
msgstr "Ntibishoboka kurema mucapyi."
-#: management/kmmainview.cpp:597
+#: management/kmmainview.cpp:594
#, fuzzy
msgid "Unable to define printer %1 as default."
msgstr "Kuri Kugaragaza... Mucapyi %1 Nka Mburabuzi . "
-#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:632
+#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:629
msgid "You are about to print a test page on %1. Do you want to continue?"
msgstr "Ugiye gucapa ipaji y'igerageza kuri %1. Urashaka gukomeza?"
-#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:632
+#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:629
msgid "Print Test Page"
msgstr "Gucapa Ipaji y'Igerageza"
-#: management/kminstancepage.cpp:270 management/kmmainview.cpp:635
+#: management/kminstancepage.cpp:270 management/kmmainview.cpp:632
#, c-format
msgid "Test page successfully sent to printer %1."
msgstr "Ipaji y'igerageza yohererejwe mucapyi %1 nta kibazo. "
-#: management/kmmainview.cpp:637
+#: management/kmmainview.cpp:634
#, c-format
msgid "Unable to test printer %1."
msgstr "Ntibishoboka kugerageza mucapyi %1."
-#: management/kmmainview.cpp:650
+#: management/kmmainview.cpp:647
msgid "Error message received from manager:</p><p>%1</p>"
msgstr "Ubutumwa bw'ikosa buvuye k'umuyobozi:</p><p>%1</p>"
-#: management/kmmainview.cpp:652
+#: management/kmmainview.cpp:649
msgid "Internal error (no error message)."
msgstr "Ikosa mo imbere (nta butumwa bw'ikosa)."
-#: management/kmmainview.cpp:670
+#: management/kmmainview.cpp:667
msgid "Unable to restart print server."
msgstr "Ntibyashobotse kongera seriveri yo gucapa."
-#: management/kmmainview.cpp:675
+#: management/kmmainview.cpp:672
msgid "Restarting server..."
msgstr "Kongera gutangiza seriveri..."
-#: management/kmmainview.cpp:685
+#: management/kmmainview.cpp:682
msgid "Unable to configure print server."
msgstr "Ntibishoboka kugena imiterere ya seriveri yo gucapa."
-#: management/kmmainview.cpp:690
+#: management/kmmainview.cpp:687
msgid "Configuring server..."
msgstr "Kugena imiterere ya seriveri..."
-#: management/kmmainview.cpp:838
+#: management/kmmainview.cpp:842
msgid ""
"Unable to start printer tool. Possible reasons are: no printer selected, the "
"selected printer doesn't have any local device defined (printer port), or the "
@@ -3408,169 +3684,10 @@ msgstr ""
"yagaragajwe (umuyoboro wa mucapyi), cyangwa ubusomero bw'igikoresho "
"ntibwashoboye kuboneka."
-#: management/kmmainview.cpp:862
+#: management/kmmainview.cpp:866
msgid "Unable to retrieve the printer list."
msgstr "Ntibyashobotse kugarura ilisiti ya mucapyi."
-#: management/kmconfigcommand.cpp:33
-msgid "Commands"
-msgstr "Amabwiriza"
-
-#: management/kmconfigcommand.cpp:34
-msgid "Command Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Amabwiriza"
-
-#: management/kmconfigcommand.cpp:37
-msgid "Edit/Create Commands"
-msgstr "Guhindura/Kurema Amabwiriza"
-
-#: management/kmconfigcommand.cpp:39
-msgid ""
-"<p>Command objects perform a conversion from input to output."
-"<br>They are used as the basis to build both print filters and special "
-"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of "
-"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects "
-"and edit existing ones. All changes will only be effective for you."
-msgstr ""
-"<p>Ibintu by'amabwiriza bihindura ibyinjizwa mo ibisohoka."
-"<br>Bishingirwaho kugira ngo bubake muyunguruzi za mucapyi na mucapyi zihariye. "
-"Bisobanurwa n'ikurikiranyanyuguti ry'ibwiriza, itsinda ry'uburyo, itsinda "
-"ry'ibisabwa n'ubwo bwa mime bijyana. Aha ushobora kurema ibintu by'amabwiriza "
-"bishya no guhindura ibiriho. Ibyahinduwe nta wundi bizagirira akamaro uretse "
-"wowe."
-
-#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209
-msgid "&Next >"
-msgstr "&Bikurikira >"
-
-#: management/kmwizard.cpp:66
-msgid "< &Back"
-msgstr "< &Inyuma"
-
-#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166
-#: management/kmwizard.cpp:191
-msgid "Add Printer Wizard"
-msgstr "Kongeraho Agashushonyobora ka Mucapyi"
-
-#: management/kmwizard.cpp:166
-msgid "Modify Printer"
-msgstr "Guhindura Mucapyi "
-
-#: management/kmwizard.cpp:191
-msgid "Unable to find the requested page."
-msgstr "Ntibishoboka kubona ipaji yasabwe."
-
-#: management/kmwizard.cpp:207 management/kmwizard.cpp:234
-msgid "&Finish"
-msgstr "&Kurangiza"
-
-# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_INSTALL.text
-#: management/tdeprint_management_module.cpp:48
-msgid "Select Command"
-msgstr "Guhitamo Ibwiriza"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:38
-msgid "Local Port Selection"
-msgstr "Ihitamo ry'Umuyoboro wa Hafi"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:50
-msgid "Local System"
-msgstr "Sisitemu ya Hafi"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:57
-msgid "Parallel"
-msgstr "Biteganye"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:58
-msgid "Serial"
-msgstr "Urujyano"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:59
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#: driver.cpp:389 management/kmwlocal.cpp:60
-msgid "Others"
-msgstr "Ibindi"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:63
-msgid ""
-"<p>Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the "
-"bottom edit field.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Guhitamo umuyoboro watahuwe, cyangwa kuhita winjiza URI iwerekerekeye "
-"ahagana hasi mu kazu k'ihindura.</p>"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:78
-msgid ""
-"_: The URI is empty\n"
-"Empty URI."
-msgstr "URI Irimo ubusa."
-
-#: management/kmwlocal.cpp:83
-msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?"
-msgstr "URI ya hafi ntabwo ijyanye n'umuyoboro wagaragajwe. Dukomeze?"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:85
-msgid "Select a valid port."
-msgstr "Guhitamo umuyoboro wemewe."
-
-#: management/kmwlocal.cpp:166
-msgid "Unable to detect local ports."
-msgstr "Ntibishoboka gutahura imiyoboro ya hafi"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:34
-msgid "Printer type:"
-msgstr "Ubwoko bwa mucapyi:"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:48
-msgid "Interface"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:49
-msgid "Interface Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imigaragarire"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:62
-msgid "IPP Printer"
-msgstr "Mucapyi"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:63
-msgid "Local USB Printer"
-msgstr "Mucapyi USB ya Hafi"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:64
-msgid "Local Parallel Printer"
-msgstr "Mucapyi Iteganye ya Hafi"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:65
-msgid "Local Serial Printer"
-msgstr "Mucapyi Rujyano ya Hafi"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:66
-msgid "Network Printer (socket)"
-msgstr "Mucapyi y'Urusobe (soke)"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:67
-msgid "SMB printers (Windows)"
-msgstr "Mucapyi SMB (Windows)"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:69
-msgid "File printer"
-msgstr "Mucapyi ya dosiye"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:70
-msgid "Serial Fax/Modem printer"
-msgstr "Fagisi y'Urujyano/Mucapyi ya modemu"
-
-#
-# This string is used when the time remaining is unknown.
-#: management/kmpropbackend.cpp:71
-msgid ""
-"_: Unknown Protocol\n"
-"Unknown"
-msgstr "Itazwi"
-
#: management/kminfopage.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:38
msgid ""
"_: Physical Location\n"
@@ -3625,151 +3742,13 @@ msgid ""
"Unknown"
msgstr "Rutazwi"
-#: management/kmwclass.cpp:37
-msgid "Class Composition"
-msgstr "Ibigize Ibyiciro"
-
-#: management/kmwclass.cpp:52
-msgid "Available printers:"
-msgstr "Mucapyi ziboneka:"
-
-#: management/kmwclass.cpp:53
-msgid "Class printers:"
-msgstr "Mucapyi z'urwego:"
-
-#: management/kmwclass.cpp:79
-msgid "You must select at least one printer."
-msgstr "Ugomba guhitamo mucapyi imwe nibura. "
-
-#: management/kmpropgeneral.cpp:37
-msgid "Printer name:"
-msgstr "Izina rya mucapyi:"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:45 management/kmpropgeneral.cpp:55
-msgid "General Settings"
-msgstr "Igenamiterere rusange"
-
-# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# svx/inc\globlmn.hrc:ITEM_INSERT_TWAIN_MENU.SID_SCAN.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# svx/sdi\svxslots.src:SID_SCAN.text
-#: management/networkscanner.cpp:104 management/networkscanner.cpp:184
-msgid "Sc&an"
-msgstr "Gusesengura"
-
-#: management/networkscanner.cpp:111
-msgid "Network scan:"
-msgstr "Gusesengura urusobemiyoboro:"
-
-#: management/networkscanner.cpp:112 management/networkscanner.cpp:299
-#: management/networkscanner.cpp:310
-#, c-format
-msgid "Subnet: %1"
-msgstr "Urusobemuyoboro rwungirije:%1"
-
-#: management/networkscanner.cpp:161
-msgid ""
-"You are about to scan a subnet (%1.*) that does not correspond to the current "
-"subnet of this computer (%2.*). Do you want to scan the specified subnet "
-"anyway?"
-msgstr ""
-"Ugiye gusesengura urusoberwungirije (%1.*) rutajyanye n'urusoberwungirije "
-"rw'iyi mudasobwa (%2.*). Urashaka gupfa gusesengura urusobe rwagaragajwe?"
-
-# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# svx/inc\globlmn.hrc:ITEM_INSERT_TWAIN_MENU.SID_SCAN.text
+# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_DragPathObj.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# svx/sdi\svxslots.src:SID_SCAN.text
-#: management/networkscanner.cpp:164
-msgid "&Scan"
-msgstr "Gusesengura"
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:52 management/networkscanner.cpp:338
-msgid "&Subnetwork:"
-msgstr "Urusobemuyoboro rwungirije:"
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:54 management/networkscanner.cpp:340
-msgid "&Timeout (ms):"
-msgstr "Igihecyarangiye (ms):"
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:92 management/networkscanner.cpp:378
-msgid "Scan Configuration"
-msgstr "Kugenzura Iboneza"
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:104 management/kmwsocketutil.cpp:110
-#: management/networkscanner.cpp:390 management/networkscanner.cpp:396
-msgid "Wrong subnetwork specification."
-msgstr "Igaragaza ry'urusobemuyoboro rwungirije ritari ryo."
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:118 management/networkscanner.cpp:404
-msgid "Wrong timeout specification."
-msgstr "Kugaragaza igihecyarenze nabi."
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:121 management/networkscanner.cpp:407
-msgid "Wrong port specification."
-msgstr "Kugaragaza umuyoboro nabi."
-
-#: management/kmdriverdialog.cpp:48
-msgid ""
-"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before "
-"continuing."
-msgstr ""
-"Uburyo bumwe burashyamiranye. Ugomba gukemura ayo makimbirane mbere yo "
-"gukomeza."
-
-#: management/kmwfile.cpp:35
-msgid "File Selection"
-msgstr "Ihitamo rya dosiye"
-
-#: management/kmwfile.cpp:41
-msgid ""
-"<p>The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file "
-"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for "
-"graphical selection.</p>"
-msgstr ""
-"<p> Icapa rizoherezwa mu idosiye. Injiza hano inzira y'idosiye ushaka gukoresha "
-"mu kohereza. Koresha inzira ntarengwa cyangwa buto mucukumbuzi kugira ngo "
-"uhitemo ibishushanyo.</p>"
-
-# sfx2/source\dialog\printopt.src:TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTFILEOUTPUT.text
-#: management/kmwfile.cpp:44
-msgid "Print to file:"
-msgstr "Gucapira mu idosiye:"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60
-msgid "Empty file name."
-msgstr "Izina dosiye ririmo ubusa."
-
-#: management/kmwfile.cpp:66
-msgid "Directory does not exist."
-msgstr "Ububiko ntaburiho."
-
-#: management/kmconfigpreview.cpp:35
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
-
-#: management/kmconfigpreview.cpp:36
-msgid "Preview Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Igaragazambere"
-
-#: management/kmconfigpreview.cpp:39
-msgid "Preview Program"
-msgstr "Porogaramu y'Igaragazambere"
-
-#: management/kmconfigpreview.cpp:41
-msgid "&Use external preview program"
-msgstr "Koresha porogaramu y'igaragazambere yo hanze"
-
-#: management/kmconfigpreview.cpp:44
-msgid ""
-"You can use an external preview program (PS viewer) instead of the TDE built-in "
-"preview system. Note that if the TDE default PS viewer (KGhostView) cannot be "
-"found, TDE tries automatically to find another external PostScript viewer"
-msgstr ""
-"Ushobora gukoresha porogaramu y'igaragazambere yo hanze (mugaragaza PS) mu "
-"mwanya wa sisitemu y'igaragazambere TDE yubatswemo. Wibuke ko niba mugaragaza "
-"PS mburabuzi TDE (MugaragazaKBaringa) idashobora kuboneka, TDE ihita igerageza "
-"gushaka indi mugaragazi y'AgaporogaramuGakurikira ko hanze"
+# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_DragEdgeTail.text
+#: management/kmpropcontainer.cpp:35
+msgid "Change..."
+msgstr "Guhindura"
#: management/kmwdrivertest.cpp:41
msgid "Printer Test"
@@ -3827,148 +3806,6 @@ msgstr "Ntibyashobotse gukuraho mucapyi y'agateganyo."
msgid "Unable to create temporary printer."
msgstr "Ntibyashobotse kurema mucapyi y'agateganyo."
-#: management/kmpropwidget.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Unable to change printer properties. Error received from manager:"
-"<p>%1</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kuri Guhindura... Mucapyi Indangabintu . Ikosa BYAKIRIWE Kuva: Muyobozi : "
-"<p> %1 </p> "
-
-#: management/kaddprinterwizard.cpp:10
-msgid "Configure TDE Print"
-msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"
-
-#: management/kaddprinterwizard.cpp:11
-msgid "Configure print server"
-msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa"
-
-#: management/kaddprinterwizard.cpp:18
-msgid "Start the add printer wizard"
-msgstr "Gutangiza agashushonyobora kongeraho mucapyi"
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:92
-msgid ""
-"No executable defined for the creation of the driver database. This operation "
-"is not implemented."
-msgstr ""
-"Nta gikorwa cyagaragajwe kugira ngo haremwe ububikoshingiro bwa musomyi. Iki "
-"gikorwa nticyakozwe."
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:95
-msgid ""
-"The executable %1 could not be found in your PATH. Check that this program "
-"exists and is accessible in your PATH variable."
-msgstr ""
-"Igikorwa %1 nticyabonetse mu NZIRA yawe. Genzura ko iyi porogaramu ibaho kandi "
-"niba ikoreshwa mu gihinduka cy'INZIRA yawe."
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:99
-msgid ""
-"Unable to start the creation of the driver database. The execution of %1 "
-"failed."
-msgstr ""
-"Ntibyashobotse gutangira kurema ububikoshoingiro bwa musomyi. Gukora %1 "
-"ntibyashobotse."
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:113
-msgid "Please wait while TDE rebuilds a driver database."
-msgstr "Tegereza mu gihe TDE yongera kubaka ububikoshingiro bwa musomyi. "
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:114
-msgid "Driver Database"
-msgstr "Ububikoshingiro bwa Mucapyi"
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:171
-msgid ""
-"Error while creating driver database: abnormal child-process termination."
-msgstr ""
-"Habaye ikosa mu kurema ububikoshingiro bwa musomyi: irangiza ry'igikorwa-mwana "
-"ridasanzwe."
-
-#: management/kmwpassword.cpp:37
-msgid "User Identification"
-msgstr "Koresha Indango"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:43
-msgid ""
-"<p>This backend may require a login/password to work properly. Select the type "
-"of access to use and fill in the login and password entries if needed.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Iyi mperanyuma ishobora gusaba ifashayinjira/ijambobanga kugira ngo ikore "
-"neza. Hitamo ubwoko bw'ikoresha kugira ngo ukoreshe uninjize ibijyana n' "
-"ifashayinjira n'ijambobanga niba ari ngombwa. </p>"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:49
-msgid "&Login:"
-msgstr "Kwinjira:"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:53
-msgid "&Anonymous (no login/password)"
-msgstr "Bitazwi (nta fashayinjiza/jambobanga)"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:54
-msgid "&Guest account (login=\"guest\")"
-msgstr "Konti y'umushyitsi (ifashayinjira=\"umushyitsi\"))"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:55
-msgid "Nor&mal account"
-msgstr "Konti isanzwe"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:88
-msgid "Select one option"
-msgstr "Guhitamo uburyo"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:90
-msgid "User name is empty."
-msgstr "Izina ry'ukoresha ririmo ubusa."
-
-#: management/kmwsocket.cpp:38
-msgid "Network Printer Information"
-msgstr "Amakuru ya Mucapyi y'Urusobemuyoboro"
-
-#: management/kmwsocket.cpp:48
-msgid "&Printer address:"
-msgstr "Aderesi ya mucapyi:"
-
-#: management/kmwsocket.cpp:49
-msgid "P&ort:"
-msgstr "Umuyoboro:"
-
-#: management/kmwsocket.cpp:98
-msgid "You must enter a printer address."
-msgstr "Ugomba twinjiza aderesi ya mucapyi."
-
-#: management/kmwsocket.cpp:109
-msgid "Wrong port number."
-msgstr "Umibare w'umuyoboro utariwo."
-
-# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_DragPathObj.text
-# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_DragEdgeTail.text
-#: management/kmpropcontainer.cpp:35
-msgid "Change..."
-msgstr "Guhindura"
-
-#: management/kmconfigdialog.cpp:38
-msgid "TDE Print Configuration"
-msgstr "Iboneza ry'icapa TDE"
-
-#: management/kmwdriver.cpp:33
-msgid "Printer Model Selection"
-msgstr "Ihitamo ry'Ubwoko bwa Mucapyi"
-
-#: management/kmwdriver.cpp:80 management/kmwend.cpp:106
-#: management/kmwname.cpp:83
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Mucapyi ishoboye"
-
-#: management/kmwdriver.cpp:113
-msgid "Internal error: unable to locate the driver."
-msgstr "Ikosa mo imbere: ntibishoboka kubona musomyi."
-
#: management/kmjobviewer.cpp:101 management/kmjobviewer.cpp:158
msgid "No Printer"
msgstr "Nta Mucapyi"
@@ -4098,210 +3935,675 @@ msgstr "Igikorwa nticyashobotse."
msgid "Print Job Settings"
msgstr "Gucapa Amagenamiterere y'Ibikorwa"
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:48
-msgid "Refresh Interval"
-msgstr "Kugarura Intera"
+#: management/kmconfigcommand.cpp:33
+msgid "Commands"
+msgstr "Amabwiriza"
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:51
-msgid " sec"
-msgstr " sec"
+#: management/kmconfigcommand.cpp:34
+msgid "Command Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Amabwiriza"
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:53
+#: management/kmconfigcommand.cpp:37
+msgid "Edit/Create Commands"
+msgstr "Guhindura/Kurema Amabwiriza"
+
+#: management/kmconfigcommand.cpp:39
msgid ""
-"This time setting controls the refresh rate of various <b>TDE Print</b> "
-"components like the print manager and the job viewer."
+"<p>Command objects perform a conversion from input to output."
+"<br>They are used as the basis to build both print filters and special "
+"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of "
+"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects "
+"and edit existing ones. All changes will only be effective for you."
msgstr ""
-"Iri genamiterere ry'igihe rigenzura igipimo cyo kugarura ibice bya <b> "
-"Gucapa TDE</b> bitandukanye nka muyobora icapa na mugaragaza ibikorwa. "
+"<p>Ibintu by'amabwiriza bihindura ibyinjizwa mo ibisohoka."
+"<br>Bishingirwaho kugira ngo bubake muyunguruzi za mucapyi na mucapyi zihariye. "
+"Bisobanurwa n'ikurikiranyanyuguti ry'ibwiriza, itsinda ry'uburyo, itsinda "
+"ry'ibisabwa n'ubwo bwa mime bijyana. Aha ushobora kurema ibintu by'amabwiriza "
+"bishya no guhindura ibiriho. Ibyahinduwe nta wundi bizagirira akamaro uretse "
+"wowe."
-# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TESTPAGE.text
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:57
-msgid "Test Page"
-msgstr "Kugerageza Ipaji"
+# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_INSTALL.text
+#: management/tdeprint_management_module.cpp:48
+msgid "Select Command"
+msgstr "Guhitamo Ibwiriza"
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:58
-msgid "&Specify personal test page"
-msgstr "Garagaza kugerageza ipaji bwite"
+#: management/kmwbackend.cpp:54
+msgid "Backend Selection"
+msgstr "Ihitamo ry'Impera y'inyuma"
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:60
-msgid "Preview..."
-msgstr "Imigaragarire..."
+#: management/kmwbackend.cpp:68
+msgid "You must select a backend."
+msgstr "Ugomba guhitamo imperanyuma."
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:70
-msgid "Sho&w printing status message box"
-msgstr "Kugaragaza agasandukubutumwa k'imiterere y'icapa"
+#: management/kmwbackend.cpp:115
+msgid "&Local printer (parallel, serial, USB)"
+msgstr "&Mucapyi ya hafi (biteganye, rujyano, USB)"
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:71
-msgid "De&faults to the last printer used in the application"
-msgstr "Mburabuzi kugeza kuri mucapyi ya nyuma yakoreshejwe muri porogaramu"
+#: management/kmwbackend.cpp:116
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>Locally-connected printer</p>"
+"<p>Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or "
+"USB port.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>"
+"<p>mucapyi ihurijwe hafi</p>"
+"<p>Koresha iki kuri mucapyi ihujwe na mudasobwa binyuze mu muyoboro biteganye, "
+"rujyano cyangwa wa USB.</p></qt>"
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:127
+#: management/kmwbackend.cpp:122
+msgid "&SMB shared printer (Windows)"
+msgstr "&Mucapyi ihurijwe kuri SMB (Windows)"
+
+#: management/kmwbackend.cpp:123
msgid ""
-"The selected test page is not a PostScript file. You may not be able to test "
-"your printer anymore."
+"<qt>"
+"<p>Shared Windows printer</p>"
+"<p>Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the "
+"network using the SMB protocol (samba).</p></qt>"
msgstr ""
-"Ipaji y'igerageza ryatoranyijwe ntabwo ari idosiye y'AgaporogaramuGakurikira. "
-"Ushobora kudashobora kongera kugerageza mucapyi yawe."
+"<qt>"
+"<p>Mucapyi Windows ihuriweho</p>"
+"<p>Koresha iki kuri mucapyi yinjijwe muri seriveri ya Windows kandi ihuriweho "
+"ku rusobemiyoboro ukoresheje porotokole SMB (samba).</p></qt>"
-#: management/smbview.cpp:44
-msgid "Comment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+#: management/kmwbackend.cpp:130
+msgid "&Remote LPD queue"
+msgstr "&Ahategererezwa LPD ha kure"
-#: management/kmwend.cpp:33
-msgid "Confirmation"
-msgstr "Iyemeza"
+#: management/kmwbackend.cpp:131
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>Print queue on a remote LPD server</p>"
+"<p>Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print "
+"server.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>"
+"<p>Gucapa ahategererezwa kuri seriveri LPD ya kure</p>"
+"<p>Koresha iki ku hategererezwa ibicapwa haboneka mu mashini ya kure irimo "
+"gukoresha seriveri y'icapa LPD.</p></qt>"
-#: tdefilelist.cpp:102 management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106
-#: management/kmwend.cpp:109
-msgid "Type"
-msgstr "Ubwoko"
+#: management/kmwbackend.cpp:137
+msgid "Ne&twork printer (TCP)"
+msgstr "Mucapyi y'urusobemiyoboro (TCP)"
-#: management/kmwend.cpp:52
-msgid "Location"
-msgstr "Indanganturo"
+#: management/kmwbackend.cpp:138
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>Network TCP printer</p>"
+"<p>Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as "
+"communication protocol. Most network printers can use this mode.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>"
+"<p>Mucapyi y'urusobemiyoboro TCP</p>"
+"<p>Koresha iki kuri mucapyi iri ku rusobemiyoboro ukoresheje TCP (ubusanzwe "
+"iboneka ku muyoboro 9100) nka porotokole y'itumanaho. Mucapyi zo ku "
+"rusobemiyoboro hafi ya zose zishobora gukoresha ubu buryo.</p></qt>"
-#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+#: management/kmwfile.cpp:35
+msgid "File Selection"
+msgstr "Ihitamo rya dosiye"
+
+#: management/kmwfile.cpp:41
+msgid ""
+"<p>The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file "
+"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for "
+"graphical selection.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Icapa rizoherezwa mu idosiye. Injiza hano inzira y'idosiye ushaka gukoresha "
+"mu kohereza. Koresha inzira ntarengwa cyangwa buto mucukumbuzi kugira ngo "
+"uhitemo ibishushanyo.</p>"
+
+# sfx2/source\dialog\printopt.src:TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTFILEOUTPUT.text
+#: management/kmwfile.cpp:44
+msgid "Print to file:"
+msgstr "Gucapira mu idosiye:"
+
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60
+msgid "Empty file name."
+msgstr "Izina dosiye ririmo ubusa."
+
+#: management/kmwfile.cpp:66
+msgid "Directory does not exist."
+msgstr "Ububiko ntaburiho."
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51
+msgid "&PostScript printer"
+msgstr "Mucapyi y'AgaporogaramuGakurikira "
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52
+msgid "&Raw printer (no driver needed)"
+msgstr "Mucapyi ishoboye (nta musomyi ikenewe)"
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55
+msgid "&Other..."
+msgstr "Ikindi"
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56
+msgid "&Manufacturer:"
+msgstr "Uwahanze:"
+
+# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_TESTPAGE_MODEL.text
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57
+msgid "Mo&del:"
+msgstr "Urugero:"
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166
+msgid "Loading..."
+msgstr "Itangira..."
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217
+msgid "Unable to find the PostScript driver."
+msgstr "Ntibishoboka kubona musomyi y'AgaporogaramuGakurikira."
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230
+msgid "Select Driver"
+msgstr "Guhitamo Musomyi"
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249
+msgid "<Unknown>"
+msgstr "<Itazwi>"
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:252
+msgid "Database"
+msgstr "Ububikoshingiro"
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:259
+msgid "Wrong driver format."
+msgstr "Imiterere ya musomyi itariyo."
+
+#: management/kmdriverdbwidget.cpp:268
+msgid "Other"
+msgstr "Ikindi"
+
+# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# svx/inc\globlmn.hrc:ITEM_INSERT_TWAIN_MENU.SID_SCAN.text
+# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# svx/sdi\svxslots.src:SID_SCAN.text
+#: management/networkscanner.cpp:104 management/networkscanner.cpp:184
+msgid "Sc&an"
+msgstr "Gusesengura"
+
+#: management/networkscanner.cpp:111
+msgid "Network scan:"
+msgstr "Gusesengura urusobemiyoboro:"
+
+#: management/networkscanner.cpp:112 management/networkscanner.cpp:299
+#: management/networkscanner.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Subnet: %1"
+msgstr "Urusobemuyoboro rwungirije:%1"
+
+#: management/networkscanner.cpp:161
+msgid ""
+"You are about to scan a subnet (%1.*) that does not correspond to the current "
+"subnet of this computer (%2.*). Do you want to scan the specified subnet "
+"anyway?"
+msgstr ""
+"Ugiye gusesengura urusoberwungirije (%1.*) rutajyanye n'urusoberwungirije "
+"rw'iyi mudasobwa (%2.*). Urashaka gupfa gusesengura urusobe rwagaragajwe?"
+
+# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# svx/inc\globlmn.hrc:ITEM_INSERT_TWAIN_MENU.SID_SCAN.text
+# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# svx/sdi\svxslots.src:SID_SCAN.text
+#: management/networkscanner.cpp:164
+msgid "&Scan"
+msgstr "Gusesengura"
+
+#: management/kmwsocketutil.cpp:52 management/networkscanner.cpp:338
+msgid "&Subnetwork:"
+msgstr "Urusobemuyoboro rwungirije:"
+
+#: management/kmwsocketutil.cpp:54 management/networkscanner.cpp:340
+msgid "&Timeout (ms):"
+msgstr "Igihecyarangiye (ms):"
+
+#: management/kmwsocketutil.cpp:92 management/networkscanner.cpp:378
+msgid "Scan Configuration"
+msgstr "Kugenzura Iboneza"
+
+#: management/kmwsocketutil.cpp:104 management/kmwsocketutil.cpp:110
+#: management/networkscanner.cpp:390 management/networkscanner.cpp:396
+msgid "Wrong subnetwork specification."
+msgstr "Igaragaza ry'urusobemuyoboro rwungirije ritari ryo."
+
+#: management/kmwsocketutil.cpp:118 management/networkscanner.cpp:404
+msgid "Wrong timeout specification."
+msgstr "Kugaragaza igihecyarenze nabi."
+
+#: management/kmwsocketutil.cpp:121 management/networkscanner.cpp:407
+msgid "Wrong port specification."
+msgstr "Kugaragaza umuyoboro nabi."
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:54
+msgid "New command"
+msgstr "Ibwiriza rishya"
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:55
+msgid "Edit command"
+msgstr "Guhindura ibwiriza"
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:72
+msgid "&Browse..."
+msgstr "Gushakisha..."
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:73
+msgid "Use co&mmand:"
+msgstr "Gukoresha ibwiriza:"
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:174
+msgid "Command Name"
+msgstr "Izina ry'Ibwiriza"
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:174
+msgid "Enter an identification name for the new command:"
+msgstr "Kwinjiza izina ndangamimerere ry'ibwiriza rishya:"
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:183
+msgid ""
+"A command named %1 already exists. Do you want to continue and edit the "
+"existing one?"
+msgstr "Ibwiriza ryiswe %1 risanzweho. Urashaka gukomeza ugahindura iririho?"
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:220
+msgid "Internal error. The XML driver for the command %1 could not be found."
+msgstr "Ikosa mo imbere. Musomyi ya XML y'ibwiriza %1 ntiryashoboye kuboneka."
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:238
+msgid "output"
+msgstr "ingingo fatizo"
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:242
+msgid "undefined"
+msgstr "kidasobanuye"
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:247
+msgid "not allowed"
+msgstr "ntibyemewe"
+
+#: management/kxmlcommandselector.cpp:253
+msgid "(Unavailable: requirements not satisfied)"
+msgstr "(Ntibiboneka: ibisabwa ntibyujujwe)"
+
+#: management/kmconfigpreview.cpp:35
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
+
+#: management/kmconfigpreview.cpp:36
+msgid "Preview Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Igaragazambere"
+
+#: management/kmconfigpreview.cpp:39
+msgid "Preview Program"
+msgstr "Porogaramu y'Igaragazambere"
+
+#: management/kmconfigpreview.cpp:41
+msgid "&Use external preview program"
+msgstr "Koresha porogaramu y'igaragazambere yo hanze"
+
+#: management/kmconfigpreview.cpp:44
+msgid ""
+"You can use an external preview program (PS viewer) instead of the TDE built-in "
+"preview system. Note that if the TDE default PS viewer (KGhostView) cannot be "
+"found, TDE tries automatically to find another external PostScript viewer"
+msgstr ""
+"Ushobora gukoresha porogaramu y'igaragazambere yo hanze (mugaragaza PS) mu "
+"mwanya wa sisitemu y'igaragazambere TDE yubatswemo. Wibuke ko niba mugaragaza "
+"PS mburabuzi TDE (MugaragazaKBaringa) idashobora kuboneka, TDE ihita igerageza "
+"gushaka indi mugaragazi y'AgaporogaramuGakurikira ko hanze"
+
+#: management/kmwclass.cpp:37
+msgid "Class Composition"
+msgstr "Ibigize Ibyiciro"
+
+#: management/kmwclass.cpp:52
+msgid "Available printers:"
+msgstr "Mucapyi ziboneka:"
+
+#: management/kmwclass.cpp:53
+msgid "Class printers:"
+msgstr "Mucapyi z'urwego:"
+
+#: management/kmwclass.cpp:79
+msgid "You must select at least one printer."
+msgstr "Ugomba guhitamo mucapyi imwe nibura. "
#: management/kmpropmembers.cpp:39 management/kmwend.cpp:59
msgid "Members"
msgstr "Abagize"
-#: management/kmwend.cpp:69
-msgid "Backend"
-msgstr "Impera y'inyuma"
+#: management/kmpropmembers.cpp:40
+msgid "Class Members"
+msgstr "Abagize Icyiciro"
-#: management/kmwend.cpp:74
-msgid "Device"
-msgstr "Ububiko"
+#: management/kaddprinterwizard.cpp:10
+msgid "Configure TDE Print"
+msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"
-#: management/kmwend.cpp:77
-msgid "Printer IP"
-msgstr "IP ya Mucapyi"
+#: management/kaddprinterwizard.cpp:11
+msgid "Configure print server"
+msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa"
-#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89
-msgid "Port"
-msgstr "Umuyoboro"
+#: management/kaddprinterwizard.cpp:18
+msgid "Start the add printer wizard"
+msgstr "Gutangiza agashushonyobora kongeraho mucapyi"
-#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88
-msgid "Host"
-msgstr "Ubuturo"
+#: management/kmpropwidget.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Unable to change printer properties. Error received from manager:"
+"<p>%1</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kuri Guhindura... Mucapyi Indangabintu . Ikosa BYAKIRIWE Kuva: Muyobozi : "
+"<p> %1 </p> "
-#: management/kmwend.cpp:91
-msgid "Account"
-msgstr "konti"
+#: management/kmdbcreator.cpp:92
+msgid ""
+"No executable defined for the creation of the driver database. This operation "
+"is not implemented."
+msgstr ""
+"Nta gikorwa cyagaragajwe kugira ngo haremwe ububikoshingiro bwa musomyi. Iki "
+"gikorwa nticyakozwe."
-#: management/kmwend.cpp:96
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
+#: management/kmdbcreator.cpp:95
+msgid ""
+"The executable %1 could not be found in your PATH. Check that this program "
+"exists and is accessible in your PATH variable."
+msgstr ""
+"Igikorwa %1 nticyabonetse mu NZIRA yawe. Genzura ko iyi porogaramu ibaho kandi "
+"niba ikoreshwa mu gihinduka cy'INZIRA yawe."
-#: management/kmwend.cpp:109
-msgid "DB driver"
-msgstr "Musomyi DB"
+#: management/kmdbcreator.cpp:99
+msgid ""
+"Unable to start the creation of the driver database. The execution of %1 "
+"failed."
+msgstr ""
+"Ntibyashobotse gutangira kurema ububikoshoingiro bwa musomyi. Gukora %1 "
+"ntibyashobotse."
-#: management/kmwend.cpp:109
-msgid "External driver"
-msgstr "Musomyi yo hanze"
+#: management/kmdbcreator.cpp:113
+msgid "Please wait while TDE rebuilds a driver database."
+msgstr "Tegereza mu gihe TDE yongera kubaka ububikoshingiro bwa musomyi. "
-#: management/kmwend.cpp:110
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "Ukora mu nganda"
+#: management/kmdbcreator.cpp:114
+msgid "Driver Database"
+msgstr "Ububikoshingiro bwa Mucapyi"
-#: management/kmwend.cpp:111
-msgid "Model"
-msgstr "Urugero"
+#: management/kmdbcreator.cpp:171
+msgid ""
+"Error while creating driver database: abnormal child-process termination."
+msgstr ""
+"Habaye ikosa mu kurema ububikoshingiro bwa musomyi: irangiza ry'igikorwa-mwana "
+"ridasanzwe."
-#: management/kmconfigfonts.cpp:43
-msgid "Font Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
+#: management/kmwname.cpp:34
+msgid "General Information"
+msgstr "Amakuru rusange"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:46
-msgid "Fonts Embedding"
-msgstr "Kwijizamo Imyandikire"
+#: management/kmwname.cpp:37
+msgid ""
+"<p>Enter the information concerning your printer or class. <b>Name</b> "
+"is mandatory, <b>Location</b> and <b>Description</b> "
+"are not (they may even not be used on some systems).</p>"
+msgstr ""
+"<p>Injiza amakuru yerekeye mucapyi yawe cyangwa urwego rwayo. <b>Izina</b> "
+"ni itegeko,<b>Ahantu</b>na <b>Ibisobanuro</b> ntabwo ari (binashobora no "
+"kudakoreshwa kuri sisitemu zimwe na zimwe). </p>"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:47
-msgid "Fonts Path"
-msgstr "Muhinduzi Inzira"
+#: management/kmwname.cpp:39
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:49
-msgid "&Embed fonts in PostScript data when printing"
-msgstr ""
-"Imyandikire yinjijwe mu byatanzwe by'Agaporogaramu gakurikira igihe ucapa"
+#: management/kmwname.cpp:48
+msgid "You must supply at least a name."
+msgstr "Ugomba gutanga izina rimwe nibura."
-#: management/kmconfigfonts.cpp:57
-msgid "&Up"
-msgstr "Hejuru"
+#: management/kmwname.cpp:56
+msgid ""
+"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent "
+"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the "
+"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?"
+msgstr ""
+"Ubusanzwe ntabwo ari byiza gushyiramo imyanya hagati mu izina rya mucapyi: "
+"bishobora kubuza mucapyi yawe gukora neza. Agashushonyobora gashobora gukura "
+"imyanya mu ikurikiranyanyuguti winjije, bigatanga %1; urashaka gukora iki?"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:58
-msgid "&Down"
-msgstr "Hasi"
+#: management/kmwname.cpp:62
+msgid "Strip"
+msgstr "Akarongo"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:59
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
+#: management/kmwdriver.cpp:80 management/kmwend.cpp:106
+#: management/kmwname.cpp:83
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Mucapyi ishoboye"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:61
-msgid "Additional director&y:"
-msgstr "Ububiko bw'inyongera:"
+#: management/kmwpassword.cpp:37
+msgid "User Identification"
+msgstr "Koresha Indango"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:85
+#: management/kmwpassword.cpp:43
msgid ""
-"These options will automatically put fonts in the PostScript file which are not "
-"present on the printer. Font embedding usually produces better print results "
-"(closer to what you see on the screen), but larger print data as well."
+"<p>This backend may require a login/password to work properly. Select the type "
+"of access to use and fill in the login and password entries if needed.</p>"
msgstr ""
-"Ubu buryo buzahita bwinjiza imyandikire mu idosiye y'AgaporogaramuGakurikira "
-"bitari muri mucapyi. Kwinjizamo imyandikire ubusanzwe bituma ibintu bicapwa "
-"neza (byegereye cyane ibyo ubona kuri mugaragaza), ariko n'ibyatanzwe mu "
-"bicapwa binini kurushaho."
+"<p>Iyi mperanyuma ishobora gusaba ifashayinjira/ijambobanga kugira ngo ikore "
+"neza. Hitamo ubwoko bw'ikoresha kugira ngo ukoreshe uninjize ibijyana n' "
+"ifashayinjira n'ijambobanga niba ari ngombwa. </p>"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:89
+#: management/kmwpassword.cpp:49
+msgid "&Login:"
+msgstr "Kwinjira:"
+
+#: management/kmwpassword.cpp:53
+msgid "&Anonymous (no login/password)"
+msgstr "Bitazwi (nta fashayinjiza/jambobanga)"
+
+#: management/kmwpassword.cpp:54
+msgid "&Guest account (login=\"guest\")"
+msgstr "Konti y'umushyitsi (ifashayinjira=\"umushyitsi\"))"
+
+#: management/kmwpassword.cpp:55
+msgid "Nor&mal account"
+msgstr "Konti isanzwe"
+
+#: management/kmwpassword.cpp:88
+msgid "Select one option"
+msgstr "Guhitamo uburyo"
+
+#: management/kmwpassword.cpp:90
+msgid "User name is empty."
+msgstr "Izina ry'ukoresha ririmo ubusa."
+
+#: management/kmwdriverselect.cpp:37
+msgid "Driver Selection"
+msgstr "Ihitamo rya Musomyi"
+
+#: management/kmwdriverselect.cpp:43
msgid ""
-"When using font embedding you can select additional directories where TDE "
-"should search for embeddable font files. By default, the X server font path is "
-"used, so adding those directories is not needed. The default search path should "
-"be sufficient in most cases."
+"<p>Several drivers have been detected for this model. Select the driver you "
+"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it "
+"if necessary.</p>"
msgstr ""
-"Iyo ukoresha iyinjiza myandikire ushobora gutoranya ububiko bw'inyongera aho "
-"TDE izashakira amadosiye y'imyandikire yinjizwamo. Ku buryo mburabuzi, "
-"imyandikire ya seriveri X irakoreshwa, bityo ikongeraho ububiko bukenewe. "
-"Inzira y'ishaka mburabuzi izaba ihagije akenshi."
+"<p>Musomyi nyinshi z'uru rugero zatahuwe. Hitamo musomyi ushaka gukoresha. "
+"Uzaboneraho umwanya wo kubugerageza no kubuhindura nibiba ngombwa.</p> "
-#: management/kmwsmb.cpp:35
-msgid "SMB Printer Settings"
-msgstr "Amagenamiterere ya Mucapyi SMB"
+#: management/kmwdriverselect.cpp:46
+msgid "Driver Information"
+msgstr "Amakuru ya Musomyi"
-#: management/kmwsmb.cpp:41
-msgid "Scan"
-msgstr "Gusikana"
+#: management/kmwdriverselect.cpp:62
+msgid "You must select a driver."
+msgstr "Ugomba guhitamo musomyi."
-#: management/kmwsmb.cpp:42
-msgid "Abort"
-msgstr "Ntibyakunze"
+#: management/kmwdriverselect.cpp:82
+msgid " [recommended]"
+msgstr "[bitegetswe]"
-#: management/kmwsmb.cpp:44
-msgid "Workgroup:"
-msgstr "Itsinda ry'akazi:"
+#: management/kmwdriverselect.cpp:113
+msgid "No information about the selected driver."
+msgstr "Nta bisobanuro byerekeye mucapyi yatoranyijwe."
-#: management/kmwsmb.cpp:45
-msgid "Server:"
-msgstr "Seriveri"
+#: management/kmpropbackend.cpp:34
+msgid "Printer type:"
+msgstr "Ubwoko bwa mucapyi:"
-# framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_PB_OK.text
-#: management/kmwsmb.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Login: %1"
-msgstr "Ifashayinjira: %1"
+#: management/kmpropbackend.cpp:48
+msgid "Interface"
+msgstr "Imigaragarire"
-#: management/kmwsmb.cpp:99
-msgid "<anonymous>"
-msgstr "<Bitazwi>"
+#: management/kmpropbackend.cpp:49
+msgid "Interface Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imigaragarire"
-#: management/kmpropmembers.cpp:40
-msgid "Class Members"
-msgstr "Abagize Icyiciro"
+#: management/kmpropbackend.cpp:62
+msgid "IPP Printer"
+msgstr "Mucapyi"
+
+#: management/kmpropbackend.cpp:63
+msgid "Local USB Printer"
+msgstr "Mucapyi USB ya Hafi"
+
+#: management/kmpropbackend.cpp:64
+msgid "Local Parallel Printer"
+msgstr "Mucapyi Iteganye ya Hafi"
+
+#: management/kmpropbackend.cpp:65
+msgid "Local Serial Printer"
+msgstr "Mucapyi Rujyano ya Hafi"
+
+#: management/kmpropbackend.cpp:66
+msgid "Network Printer (socket)"
+msgstr "Mucapyi y'Urusobe (soke)"
+
+#: management/kmpropbackend.cpp:67
+msgid "SMB printers (Windows)"
+msgstr "Mucapyi SMB (Windows)"
+
+#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68
+#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116
+msgid "Remote LPD queue"
+msgstr "Ahategererezwa ha LPD ha kure"
+
+#: management/kmpropbackend.cpp:69
+msgid "File printer"
+msgstr "Mucapyi ya dosiye"
+
+#: management/kmpropbackend.cpp:70
+msgid "Serial Fax/Modem printer"
+msgstr "Fagisi y'Urujyano/Mucapyi ya modemu"
+
+#
+# This string is used when the time remaining is unknown.
+#: management/kmpropbackend.cpp:71
+msgid ""
+"_: Unknown Protocol\n"
+"Unknown"
+msgstr "Itazwi"
+
+#: management/kmconfigdialog.cpp:38
+msgid "TDE Print Configuration"
+msgstr "Iboneza ry'icapa TDE"
+
+#: management/kmpropdriver.cpp:36
+msgid "Manufacturer:"
+msgstr "Umuhanzi:"
+
+#: management/kmpropdriver.cpp:37
+msgid "Printer model:"
+msgstr "Urugero rwa Mucapyi:"
+
+#: management/kmpropdriver.cpp:38
+msgid "Driver info:"
+msgstr "Ibisobanuro bya musomyi:"
+
+#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53
+#: management/kmwend.cpp:104
+msgid "Driver"
+msgstr "Musomyi"
+
+#: management/kmwsocket.cpp:38
+msgid "Network Printer Information"
+msgstr "Amakuru ya Mucapyi y'Urusobemuyoboro"
+
+#: management/kmwsocket.cpp:48
+msgid "&Printer address:"
+msgstr "Aderesi ya mucapyi:"
+
+#: management/kmwsocket.cpp:49
+msgid "P&ort:"
+msgstr "Umuyoboro:"
+
+#: management/kmwsocket.cpp:99
+msgid "You must enter a printer address."
+msgstr "Ugomba twinjiza aderesi ya mucapyi."
+
+#: management/kmwsocket.cpp:110
+msgid "Wrong port number."
+msgstr "Umibare w'umuyoboro utariwo."
+
+#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Bikurikira >"
+
+#: management/kmwizard.cpp:66
+msgid "< &Back"
+msgstr "< &Inyuma"
+
+#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166
+#: management/kmwizard.cpp:191
+msgid "Add Printer Wizard"
+msgstr "Kongeraho Agashushonyobora ka Mucapyi"
+
+#: management/kmwizard.cpp:166
+msgid "Modify Printer"
+msgstr "Guhindura Mucapyi "
+
+#: management/kmwizard.cpp:191
+msgid "Unable to find the requested page."
+msgstr "Ntibishoboka kubona ipaji yasabwe."
+
+#: management/kmwizard.cpp:207 management/kmwizard.cpp:234
+msgid "&Finish"
+msgstr "&Kurangiza"
+
+#: management/kmwinfopage.cpp:32
+msgid "Introduction"
+msgstr "Intangiriro"
+
+#: management/kmwinfopage.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Welcome,</p>"
+"<br>"
+"<p>This wizard will help to install a new printer on your computer. It will "
+"guide you through the various steps of the process of installing and "
+"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go "
+"back using the <b>Back</b> button.</p>"
+"<br>"
+"<p>We hope you enjoy this tool!</p>"
+"<br>"
+msgstr ""
+"<p> Murakaza neza,</p>"
+"<br>"
+"<p>Aka gashushonyobora kazagufasha twinjiza mucapyi nshya muri mudasobwa yawe. "
+"Kazakuyobora mu nzego zitandukanye z'igikorwa cyo twinjizamo no kuboneza "
+"mucapyi ya sisitemu y'icapa yawe. Kuri buri rwego, ushobora gusubira inyuma "
+"buri ukoresheje buto <b>Inyuma</b>. </p>"
+"<p>Twizeye ko iki gikoresho kizagushimisha!</p><p gutondeka=iburyo>"
+"<a href=\"http://gucapa.kde.org\"><i>Itsinda TDE ricapa</i></a>.</p>"
+
+#: management/kmconfigjobs.cpp:33 management/kmpages.cpp:59
+msgid "Jobs"
+msgstr "Ibikorwa "
+
+#: management/kmconfigjobs.cpp:37
+msgid "Jobs Shown"
+msgstr "Ibikorwa Bigaragazwa"
+
+#: management/kmconfigjobs.cpp:42
+msgid "Maximum number of jobs shown:"
+msgstr "Umubare ntarengwa w'ibikorwa bigaragara:"
#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108
msgid "Integer"
@@ -4348,6 +4650,11 @@ msgstr "Gato gashoboka"
msgid "Ma&ximum value:"
msgstr "Kanini gashoboka"
+#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112
+#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
#: management/kxmlcommanddlg.cpp:150
msgid "Add value"
msgstr "Kongeraho agaciro"
@@ -4372,11 +4679,11 @@ msgstr "Kongeraho uburyo"
msgid "Delete item"
msgstr "Gusiba ikintu"
-#: tdefilelist.cpp:135 management/kxmlcommanddlg.cpp:157
+#: management/kxmlcommanddlg.cpp:157 tdefilelist.cpp:135
msgid "Move up"
msgstr "Kwimura Hejuru"
-#: tdefilelist.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:158
+#: management/kxmlcommanddlg.cpp:158 tdefilelist.cpp:142
msgid "Move down"
msgstr "Kwimura Hasi"
@@ -4571,367 +4878,64 @@ msgstr "Izina rya ID:"
msgid "exec:/"
msgstr "Gukora:/"
-#: management/kmwlpd.cpp:41
-msgid "LPD Queue Information"
-msgstr "Amakuru y'Ahategererezwa LPD"
-
-#: management/kmwlpd.cpp:44
-msgid ""
-"<p>Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will "
-"check it before continuing.</p>"
-msgstr ""
-"<p> Injiza amakuru yerekeye ahategererezwa LPD ha kure; agashushonyobora "
-"kazahagenzura mbere yo gukomeza.</p> "
-
-#: management/kmwlpd.cpp:54
-msgid "Some information is missing."
-msgstr "Hari amakuru abura."
-
-#: management/kmwlpd.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?"
-msgstr "Gushaka Umurongo %1 ku Seriveri: %2 ; Kuri Gukomeza ? "
-
-#: management/kmconfigfilter.cpp:40
-msgid "Filter"
-msgstr "Muyunguruzi"
-
-#: management/kmconfigfilter.cpp:41
-msgid "Printer Filtering Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Iyungurura rya Mucapyi"
-
-#: management/kmconfigfilter.cpp:44
-msgid "Printer Filter"
-msgstr "Muyunguruzi ya Mucapyi"
-
-#: management/kmconfigfilter.cpp:56
-msgid ""
-"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers "
-"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers "
-"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from "
-"the list on the left or enter a <b>Location</b> filter (ex: Group_1*). Both are "
-"cumulative and ignored if empty."
-msgstr ""
-"Mucapyi iyungurura igufasha kubona gusa itsinda risobanutse rya mucapyi aho "
-"kuzibona zose. Ibi bishobora kugira akamaro iyo hari mucapyi nyinshi ari "
-"ugakoresha nke muri zo. Hitamo mucapyi wifuza kureba mu ilisiti ibumoso cyangwa "
-"winjize <b>ahantu</>muyunguruzi(urug:Itsinda_1*). Byombi ni rukomatanya kandi "
-"ntibyitabwaho iyo birimo ubusa."
-
-#: management/kmconfigfilter.cpp:62
-msgid "Location filter:"
-msgstr "Muyungurura ahantu:"
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:37
-msgid "Driver Selection"
-msgstr "Ihitamo rya Musomyi"
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:43
-msgid ""
-"<p>Several drivers have been detected for this model. Select the driver you "
-"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it "
-"if necessary.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Musomyi nyinshi z'uru rugero zatahuwe. Hitamo musomyi ushaka gukoresha. "
-"Uzaboneraho umwanya wo kubugerageza no kubuhindura nibiba ngombwa.</p> "
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:46
-msgid "Driver Information"
-msgstr "Amakuru ya Musomyi"
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:62
-msgid "You must select a driver."
-msgstr "Ugomba guhitamo musomyi."
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:82
-msgid " [recommended]"
-msgstr "[bitegetswe]"
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:113
-msgid "No information about the selected driver."
-msgstr "Nta bisobanuro byerekeye mucapyi yatoranyijwe."
-
-#: management/kmwinfopage.cpp:32
-msgid "Introduction"
-msgstr "Intangiriro"
-
-#: management/kmwinfopage.cpp:37
-msgid ""
-"<p>Welcome,</p>"
-"<br>"
-"<p>This wizard will help to install a new printer on your computer. It will "
-"guide you through the various steps of the process of installing and "
-"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go "
-"back using the <b>Back</b> button.</p>"
-"<br>"
-"<p>We hope you'll enjoy this tool!</p>"
-"<br><p align=right><i>The TDE printing team</i>.</p>"
-msgstr ""
-"<p> Murakaza neza,</p>"
-"<br>"
-"<p>Aka gashushonyobora kazagufasha twinjiza mucapyi nshya muri mudasobwa yawe. "
-"Kazakuyobora mu nzego zitandukanye z'igikorwa cyo twinjizamo no kuboneza "
-"mucapyi ya sisitemu y'icapa yawe. Kuri buri rwego, ushobora gusubira inyuma "
-"buri ukoresheje buto <b>Inyuma</b>. </p>"
-"<p>Twizeye ko iki gikoresho kizagushimisha!</p><p gutondeka=iburyo>"
-"<a href=\"http://gucapa.kde.org\"><i>Itsinda TDE ricapa</i></a>.</p>"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51
-msgid "&PostScript printer"
-msgstr "Mucapyi y'AgaporogaramuGakurikira "
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52
-msgid "&Raw printer (no driver needed)"
-msgstr "Mucapyi ishoboye (nta musomyi ikenewe)"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55
-msgid "&Other..."
-msgstr "Ikindi"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56
-msgid "&Manufacturer:"
-msgstr "Uwahanze:"
-
-# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_TESTPAGE_MODEL.text
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57
-msgid "Mo&del:"
-msgstr "Urugero:"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166
-msgid "Loading..."
-msgstr "Itangira..."
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217
-msgid "Unable to find the PostScript driver."
-msgstr "Ntibishoboka kubona musomyi y'AgaporogaramuGakurikira."
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230
-msgid "Select Driver"
-msgstr "Guhitamo Musomyi"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249
-msgid "<Unknown>"
-msgstr "<Itazwi>"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:252
-msgid "Database"
-msgstr "Ububikoshingiro"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:259
-msgid "Wrong driver format."
-msgstr "Imiterere ya musomyi itariyo."
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:268
-msgid "Other"
-msgstr "Ikindi"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:54
-msgid "New command"
-msgstr "Ibwiriza rishya"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:55
-msgid "Edit command"
-msgstr "Guhindura ibwiriza"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:72
-msgid "&Browse..."
-msgstr "Gushakisha..."
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:73
-msgid "Use co&mmand:"
-msgstr "Gukoresha ibwiriza:"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:174
-msgid "Command Name"
-msgstr "Izina ry'Ibwiriza"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:174
-msgid "Enter an identification name for the new command:"
-msgstr "Kwinjiza izina ndangamimerere ry'ibwiriza rishya:"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:183
-msgid ""
-"A command named %1 already exists. Do you want to continue and edit the "
-"existing one?"
-msgstr "Ibwiriza ryiswe %1 risanzweho. Urashaka gukomeza ugahindura iririho?"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:220
-msgid "Internal error. The XML driver for the command %1 could not be found."
-msgstr "Ikosa mo imbere. Musomyi ya XML y'ibwiriza %1 ntiryashoboye kuboneka."
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:238
-msgid "output"
-msgstr "ingingo fatizo"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:242
-msgid "undefined"
-msgstr "kidasobanuye"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:247
-msgid "not allowed"
-msgstr "ntibyemewe"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:253
-msgid "(Unavailable: requirements not satisfied)"
-msgstr "(Ntibiboneka: ibisabwa ntibyujujwe)"
-
-#: management/kmlistview.cpp:125
-msgid "Print System"
-msgstr "Sisitemu y'Icapa"
-
-# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.4.text
-#: management/kmlistview.cpp:128
-msgid "Classes"
-msgstr "Inzego"
-
-#: management/kmlistview.cpp:131
-msgid "Printers"
-msgstr "Mucapyi"
-
-#: management/kmlistview.cpp:134
-msgid "Specials"
-msgstr "Bidasanzwe"
-
-#: management/kmpropdriver.cpp:36
-msgid "Manufacturer:"
-msgstr "Umuhanzi:"
-
-#: management/kmpropdriver.cpp:37
-msgid "Printer model:"
-msgstr "Urugero rwa Mucapyi:"
-
-#: management/kmpropdriver.cpp:38
-msgid "Driver info:"
-msgstr "Ibisobanuro bya musomyi:"
-
-#: kpdriverpage.cpp:30 management/kmpropdriver.cpp:54
-msgid "Driver Settings"
-msgstr "Iganamiterere rya musomyi"
-
-#: management/kmconfigjobs.cpp:33 management/kmpages.cpp:59
-msgid "Jobs"
-msgstr "Ibikorwa "
-
-#: management/kmconfigjobs.cpp:37
-msgid "Jobs Shown"
-msgstr "Ibikorwa Bigaragazwa"
-
-#: management/kmconfigjobs.cpp:42
-msgid "Maximum number of jobs shown:"
-msgstr "Umubare ntarengwa w'ibikorwa bigaragara:"
-
-#: management/kmwname.cpp:34
-msgid "General Information"
-msgstr "Amakuru rusange"
-
-#: management/kmwname.cpp:37
-msgid ""
-"<p>Enter the information concerning your printer or class. <b>Name</b> "
-"is mandatory, <b>Location</b> and <b>Description</b> "
-"are not (they may even not be used on some systems).</p>"
-msgstr ""
-"<p>Injiza amakuru yerekeye mucapyi yawe cyangwa urwego rwayo. <b>Izina</b> "
-"ni itegeko,<b>Ahantu</b>na <b>Ibisobanuro</b> ntabwo ari (binashobora no "
-"kudakoreshwa kuri sisitemu zimwe na zimwe). </p>"
-
-#: management/kmwname.cpp:39
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#: management/kmwname.cpp:48
-msgid "You must supply at least a name."
-msgstr "Ugomba gutanga izina rimwe nibura."
-
-#: management/kmwname.cpp:56
-msgid ""
-"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent "
-"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the "
-"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?"
-msgstr ""
-"Ubusanzwe ntabwo ari byiza gushyiramo imyanya hagati mu izina rya mucapyi: "
-"bishobora kubuza mucapyi yawe gukora neza. Agashushonyobora gashobora gukura "
-"imyanya mu ikurikiranyanyuguti winjije, bigatanga %1; urashaka gukora iki?"
-
-#: management/kmwname.cpp:62
-msgid "Strip"
-msgstr "Akarongo"
+#: driver.cpp:377 kpgeneralpage.cpp:261 lpd/lpdtools.cpp:307
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:54
+#: management/kmwend.cpp:49
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
-#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62
-msgid "Keep"
-msgstr "Kugumishaho"
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:45 management/kmpropgeneral.cpp:55
+msgid "General Settings"
+msgstr "Igenamiterere rusange"
-#: management/kmwbackend.cpp:54
-msgid "Backend Selection"
-msgstr "Ihitamo ry'Impera y'inyuma"
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:48
+msgid "Refresh Interval"
+msgstr "Kugarura Intera"
-#: management/kmwbackend.cpp:68
-msgid "You must select a backend."
-msgstr "Ugomba guhitamo imperanyuma."
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:51
+msgid " sec"
+msgstr " sec"
-#: management/kmwbackend.cpp:115
-msgid "&Local printer (parallel, serial, USB)"
-msgstr "&Mucapyi ya hafi (biteganye, rujyano, USB)"
+#: kpgeneralpage.cpp:416 lpd/lpdtools.cpp:40 management/kmconfiggeneral.cpp:52
+msgid "Disabled"
+msgstr "Yahagaritswe"
-#: management/kmwbackend.cpp:116
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:53
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Locally-connected printer</p>"
-"<p>Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or "
-"USB port.</p></qt>"
+"This time setting controls the refresh rate of various <b>TDE Print</b> "
+"components like the print manager and the job viewer."
msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>mucapyi ihurijwe hafi</p>"
-"<p>Koresha iki kuri mucapyi ihujwe na mudasobwa binyuze mu muyoboro biteganye, "
-"rujyano cyangwa wa USB.</p></qt>"
+"Iri genamiterere ry'igihe rigenzura igipimo cyo kugarura ibice bya <b> "
+"Gucapa TDE</b> bitandukanye nka muyobora icapa na mugaragaza ibikorwa. "
-#: management/kmwbackend.cpp:122
-msgid "&SMB shared printer (Windows)"
-msgstr "&Mucapyi ihurijwe kuri SMB (Windows)"
+# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TESTPAGE.text
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:57
+msgid "Test Page"
+msgstr "Kugerageza Ipaji"
-#: management/kmwbackend.cpp:123
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Shared Windows printer</p>"
-"<p>Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the "
-"network using the SMB protocol (samba).</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Mucapyi Windows ihuriweho</p>"
-"<p>Koresha iki kuri mucapyi yinjijwe muri seriveri ya Windows kandi ihuriweho "
-"ku rusobemiyoboro ukoresheje porotokole SMB (samba).</p></qt>"
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:58
+msgid "&Specify personal test page"
+msgstr "Garagaza kugerageza ipaji bwite"
-#: management/kmwbackend.cpp:130
-msgid "&Remote LPD queue"
-msgstr "&Ahategererezwa LPD ha kure"
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:60
+msgid "Preview..."
+msgstr "Imigaragarire..."
-#: management/kmwbackend.cpp:131
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Print queue on a remote LPD server</p>"
-"<p>Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print "
-"server.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Gucapa ahategererezwa kuri seriveri LPD ya kure</p>"
-"<p>Koresha iki ku hategererezwa ibicapwa haboneka mu mashini ya kure irimo "
-"gukoresha seriveri y'icapa LPD.</p></qt>"
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:70
+msgid "Sho&w printing status message box"
+msgstr "Kugaragaza agasandukubutumwa k'imiterere y'icapa"
-#: management/kmwbackend.cpp:137
-msgid "Ne&twork printer (TCP)"
-msgstr "Mucapyi y'urusobemiyoboro (TCP)"
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:71
+msgid "De&faults to the last printer used in the application"
+msgstr "Mburabuzi kugeza kuri mucapyi ya nyuma yakoreshejwe muri porogaramu"
-#: management/kmwbackend.cpp:138
+#: management/kmconfiggeneral.cpp:127
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Network TCP printer</p>"
-"<p>Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as "
-"communication protocol. Most network printers can use this mode.</p></qt>"
+"The selected test page is not a PostScript file. You may not be able to test "
+"your printer anymore."
msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Mucapyi y'urusobemiyoboro TCP</p>"
-"<p>Koresha iki kuri mucapyi iri ku rusobemiyoboro ukoresheje TCP (ubusanzwe "
-"iboneka ku muyoboro 9100) nka porotokole y'itumanaho. Mucapyi zo ku "
-"rusobemiyoboro hafi ya zose zishobora gukoresha ubu buryo.</p></qt>"
+"Ipaji y'igerageza ryatoranyijwe ntabwo ari idosiye y'AgaporogaramuGakurikira. "
+"Ushobora kudashobora kongera kugerageza mucapyi yawe."
#: management/kminstancepage.cpp:61
msgid ""
@@ -5029,9 +5033,191 @@ msgstr "Ikosa mo imbere: mucapyi ntiyabonetse."
msgid "Unable to send test page to %1."
msgstr "Ntibishoboka kohereza ipaji y'igerageza ku %1."
-#: management/kmpages.cpp:69
-msgid "Instances"
-msgstr "Ingero"
+#: management/kmdriverdialog.cpp:48
+msgid ""
+"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before "
+"continuing."
+msgstr ""
+"Uburyo bumwe burashyamiranye. Ugomba gukemura ayo makimbirane mbere yo "
+"gukomeza."
+
+#: management/kmlistview.cpp:125
+msgid "Print System"
+msgstr "Sisitemu y'Icapa"
+
+# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.4.text
+#: management/kmlistview.cpp:128
+msgid "Classes"
+msgstr "Inzego"
+
+#: management/kmlistview.cpp:131
+msgid "Printers"
+msgstr "Mucapyi"
+
+#: management/kmlistview.cpp:134
+msgid "Specials"
+msgstr "Bidasanzwe"
+
+#: management/kmwlocal.cpp:38
+msgid "Local Port Selection"
+msgstr "Ihitamo ry'Umuyoboro wa Hafi"
+
+#: management/kmwlocal.cpp:50
+msgid "Local System"
+msgstr "Sisitemu ya Hafi"
+
+#: management/kmwlocal.cpp:57
+msgid "Parallel"
+msgstr "Biteganye"
+
+#: management/kmwlocal.cpp:58
+msgid "Serial"
+msgstr "Urujyano"
+
+#: management/kmwlocal.cpp:59
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
+#: driver.cpp:389 management/kmwlocal.cpp:60
+msgid "Others"
+msgstr "Ibindi"
+
+#: management/kmwlocal.cpp:63
+msgid ""
+"<p>Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the "
+"bottom edit field.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Guhitamo umuyoboro watahuwe, cyangwa kuhita winjiza URI iwerekerekeye "
+"ahagana hasi mu kazu k'ihindura.</p>"
+
+#: management/kmwlocal.cpp:78
+msgid ""
+"_: The URI is empty\n"
+"Empty URI."
+msgstr "URI Irimo ubusa."
+
+#: management/kmwlocal.cpp:83
+msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?"
+msgstr "URI ya hafi ntabwo ijyanye n'umuyoboro wagaragajwe. Dukomeze?"
+
+#: management/kmwlocal.cpp:85
+msgid "Select a valid port."
+msgstr "Guhitamo umuyoboro wemewe."
+
+#: management/kmwlocal.cpp:166
+msgid "Unable to detect local ports."
+msgstr "Ntibishoboka gutahura imiyoboro ya hafi"
+
+#: management/kmwlpd.cpp:41
+msgid "LPD Queue Information"
+msgstr "Amakuru y'Ahategererezwa LPD"
+
+#: management/kmwlpd.cpp:44
+msgid ""
+"<p>Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will "
+"check it before continuing.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Injiza amakuru yerekeye ahategererezwa LPD ha kure; agashushonyobora "
+"kazahagenzura mbere yo gukomeza.</p> "
+
+#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63
+msgid "Queue:"
+msgstr "Umurongo:"
+
+#: management/kmwlpd.cpp:54
+msgid "Some information is missing."
+msgstr "Hari amakuru abura."
+
+#: management/kmwlpd.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?"
+msgstr "Gushaka Umurongo %1 ku Seriveri: %2 ; Kuri Gukomeza ? "
+
+#: management/kmconfigfilter.cpp:40
+msgid "Filter"
+msgstr "Muyunguruzi"
+
+#: management/kmconfigfilter.cpp:41
+msgid "Printer Filtering Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Iyungurura rya Mucapyi"
+
+#: management/kmconfigfilter.cpp:44
+msgid "Printer Filter"
+msgstr "Muyunguruzi ya Mucapyi"
+
+#: management/kmconfigfilter.cpp:56
+msgid ""
+"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers "
+"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers "
+"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from "
+"the list on the left or enter a <b>Location</b> filter (ex: Group_1*). Both are "
+"cumulative and ignored if empty."
+msgstr ""
+"Mucapyi iyungurura igufasha kubona gusa itsinda risobanutse rya mucapyi aho "
+"kuzibona zose. Ibi bishobora kugira akamaro iyo hari mucapyi nyinshi ari "
+"ugakoresha nke muri zo. Hitamo mucapyi wifuza kureba mu ilisiti ibumoso cyangwa "
+"winjize <b>ahantu</>muyunguruzi(urug:Itsinda_1*). Byombi ni rukomatanya kandi "
+"ntibyitabwaho iyo birimo ubusa."
+
+#: management/kmconfigfilter.cpp:62
+msgid "Location filter:"
+msgstr "Muyungurura ahantu:"
+
+#: management/kmconfigfonts.cpp:43
+msgid "Font Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
+
+#: management/kmconfigfonts.cpp:46
+msgid "Fonts Embedding"
+msgstr "Kwijizamo Imyandikire"
+
+#: management/kmconfigfonts.cpp:47
+msgid "Fonts Path"
+msgstr "Muhinduzi Inzira"
+
+#: management/kmconfigfonts.cpp:49
+msgid "&Embed fonts in PostScript data when printing"
+msgstr ""
+"Imyandikire yinjijwe mu byatanzwe by'Agaporogaramu gakurikira igihe ucapa"
+
+#: management/kmconfigfonts.cpp:57
+msgid "&Up"
+msgstr "Hejuru"
+
+#: management/kmconfigfonts.cpp:58
+msgid "&Down"
+msgstr "Hasi"
+
+#: management/kmconfigfonts.cpp:59
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ongera"
+
+#: management/kmconfigfonts.cpp:61
+msgid "Additional director&y:"
+msgstr "Ububiko bw'inyongera:"
+
+#: management/kmconfigfonts.cpp:85
+msgid ""
+"These options will automatically put fonts in the PostScript file which are not "
+"present on the printer. Font embedding usually produces better print results "
+"(closer to what you see on the screen), but larger print data as well."
+msgstr ""
+"Ubu buryo buzahita bwinjiza imyandikire mu idosiye y'AgaporogaramuGakurikira "
+"bitari muri mucapyi. Kwinjizamo imyandikire ubusanzwe bituma ibintu bicapwa "
+"neza (byegereye cyane ibyo ubona kuri mugaragaza), ariko n'ibyatanzwe mu "
+"bicapwa binini kurushaho."
+
+#: management/kmconfigfonts.cpp:89
+msgid ""
+"When using font embedding you can select additional directories where TDE "
+"should search for embeddable font files. By default, the X server font path is "
+"used, so adding those directories is not needed. The default search path should "
+"be sufficient in most cases."
+msgstr ""
+"Iyo ukoresha iyinjiza myandikire ushobora gutoranya ububiko bw'inyongera aho "
+"TDE izashakira amadosiye y'imyandikire yinjizwamo. Ku buryo mburabuzi, "
+"imyandikire ya seriveri X irakoreshwa, bityo ikongeraho ububiko bukenewe. "
+"Inzira y'ishaka mburabuzi izaba ihagije akenshi."
#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:46
msgid "Add Special Printer"
@@ -5121,588 +5307,194 @@ msgstr "Amagenamiterere atariyo. %1."
msgid "Configuring %1"
msgstr "Iboneza %1"
-#: tdefilelist.cpp:42
-msgid ""
-" <qt> <b>Add File button</b> "
-"<p>This button calls the <em>'File Open'</em> dialog to let you select a file "
-"for printing. Note, that "
-"<ul>"
-"<li>you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, "
-"PNG, GIF and many other graphic formats. "
-"<li>you can select various files from different paths and send them as one "
-"\"multi-file job\" to the printing system. </ul> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b>Kongeraho buto y'Idosiye</b> "
-"<p>Iyi buto ihamagara agasandukukiganiro ka<em>'Idosiye Irafunguye'</em>"
-"kugira ngo ushobore guhitamo idosiye yo gucapa. Wibuke ko "
-"<ul>"
-"<li>ushobora guhitamo umwandiko ASCII cyangwa mpuzamahanga, PDF, "
-"AgaporogaramuGakurikira, JPEG, TIFF, PNG, GIF n'indi miterere bishushanyo "
-"myinshi. "
-"<li>ushobora guhitamo amadosiye atandukanye yo mu nzira zinyuranye ukazohereza "
-"nka \"igikorwa rukomatanyamadosiye\" muri sisitemu icapa. </ul> </qt>"
-
-#: tdefilelist.cpp:54
-msgid ""
-" <qt> <b>Remove File button</b> "
-"<p>This button removes the highlighted file from the list of to-be-printed "
-"files. </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b>Gukuraho buto y'Idosiye</b> "
-"<p>Iyi buto ikuraho idosiye yagaragajwe mu ilisiti y'amadosiye agomba gucapwa. "
-"</qt>"
-
-#: tdefilelist.cpp:59
-msgid ""
-" <qt> <b>Move File Up button</b> "
-"<p>This button moves the highlighted file up in the list of files to be "
-"printed.</p> "
-"<p>In effect, this changes the order of the files' printout.</p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Kwimura buto ya Idosiye Haruguru</b> "
-"<p>Iyi buto yimura idosiye yagaragajwe iyizamura ku ilisiti y'amadosiye agomba "
-"gucapwa.</p> "
-"<p>Mu byukuri, ibi bihindura urutonde rw'amadosiye acapwa.</p> </qt>"
-
-#: tdefilelist.cpp:66
-msgid ""
-" <qt> <b>Move File Down button</b> "
-"<p>This button moves the highlighted file down in the list of files to be "
-"printed.</p> "
-"<p>In effect, this changes the order of the files' printout.</p> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b>Kwimura buto Idosiye Hasi</b> "
-"<p>Iyi buto yimura idosiye yagaragajwe hasi ku ilisiti y'amadosiye agomba "
-"gucapwa.</p> "
-"<p>Mu byukuri, ibi bihindura urutonde rw'amadosiye acapwa.</p> </qt>"
-
-#: tdefilelist.cpp:73
-msgid ""
-" <qt> <b>File Open button</b> "
-"<p>This button tries to open the highlighted file, so you can view or edit it "
-"before you send it to the printing system.</p> "
-"<p>If you open files, TDEPrint will use the application matching the MIME type "
-"of the file.</p> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Buto Idosiye Ifunguye</b> Iyi buto igerageza gufungura idosiye "
-"yagaragajwe, bityo ushobora kuyibona cyangwa kuyihindura mbere yo kuyohereza "
-"muri sisitemu y'icapa.</p> "
-"<p>Iyo ufunguye amadosiye, IcapaTDE rizakoresha porogaramu iberanye n'ubwoko "
-"bwa MIME y'idosiye.</p> </qt> "
-
-#: tdefilelist.cpp:82
-msgid ""
-" <qt> <b>File List view</b> "
-"<p>This list displays all the files you selected for printing. You can see the "
-"file name(s), file path(s) and the file (MIME) type(s) as determined by "
-"TDEPrint. You may re-arrange the initial order of the list with the help of "
-"the arrow buttons on the right.</p> "
-"<p>The files will be printed as a single job, in the same order as displayed in "
-"the list.</p> "
-"<p><b>Note:</b> You can select multiple files. The files may be in multiple "
-"locations. The files may be of multiple MIME types. The buttons on the right "
-"side let you add more files, remove already selected files from the list, "
-"re-order the list (by moving files up or down), and open files. If you open "
-"files, TDEPrint will use the application matching the MIME type of the file.</p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Igaragaza ry'Ilisiti y'Amadosiye</b> "
-"<p>Iyi lisiti igaragaza amadosiye yose yatoranyijwe kugira ngo acapwe. Ushobora "
-"kureba izina/amazina y'idosiye, inzira ya/z'idosiye n'ubwoko bw'idosiye (MIME) "
-"nk'uko byagaragajwe na IcapaTDE. Ushobora kongera gutunganya urutonde "
-"rusanzweho rw'ilisiti wifashishije buto z'akambi ziri iburyo.</p> "
-"<p>Amadosiye azacapwa nk'igikorwa kimwe, uko akurikirana ku ilisiti.</p> "
-"<p><b>Icyitonderwa:</b> Ushobora guhitamo amadosiye anyuranye. Amadosiye "
-"ashobora kuba ahantu hatandukanye. Amadosiye ashobora kugira ubwoko MIME "
-"butandukanye. Buto z'iburyo zituma wongeraho amadosiye menshi, uvana amalisiti "
-"yatoranyijwe mu ilisiti, kongera gutunganya ilisiti (uzamura cyangwa umanura "
-"amadosiye), no gufungura amadosiye. Nufungura amadosiye, IcapaTDE rizakoresha "
-"porogaramu iberanye n'ubwoko MIME bw'idosiye.</p> </qt>"
-
-#: tdefilelist.cpp:103
-msgid "Path"
-msgstr "Inzira"
-
-#: tdefilelist.cpp:115
-msgid "Add file"
-msgstr "Kongeraho idosiye"
-
-#: tdefilelist.cpp:121
-msgid "Remove file"
-msgstr "Gukuraho idosiye"
-
-#: tdefilelist.cpp:128
-msgid "Open file"
-msgstr "Gufungura idosiye"
-
-#: tdefilelist.cpp:149
-msgid ""
-"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for <b>"
-"&lt;STDIN&gt;</b>."
-msgstr ""
-"Kungereza idosiye/amadosiye hano cyangwa gukoresha agasandukukiganiro "
-"k'idosiye. Sigamo ubusa <b>&lt;STDIN&gt;</b>."
-
-#: driver.cpp:385 foomatic2loader.cpp:268
-msgid "Adjustments"
-msgstr "Amadutanganya"
-
-#: plugincombobox.cpp:33
-msgid ""
-" <qt><b>Print Subsystem Selection</b> "
-"<p>This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by "
-"TDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your "
-"Operating System.) TDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by "
-"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the <em>"
-"Common UNIX Printing System</em>. </qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Ihitamo rya Sisitemuyungirije y'Icapa</b> "
-"<p>Aka gasanduku ka kombo kerekana (kakanatuma uhitamo) sisitemuyungirije "
-"y'icapa igomba gukoreshwa na IcapaTDE. (Iyi sisitemuyungirije y'icapa igomba, "
-"birumvikana, twinjizwa muri Sisitemu y'Imikorere.) Ubusanzwe IcapaTDE "
-"yitahurira sisitemuyungirije y'icapa nyayo igifungurwa bwa mbere. Linux "
-"zatanzwe hafi ya zose zifite \"CUPS\", <em>Sisitemu y'Icapa Isanzwe ya UNIX</em>"
-". </qt>"
-
-#: plugincombobox.cpp:45
-msgid "Print s&ystem currently used:"
-msgstr "Sisitemu y'icapa yakoreshejwe ubu:"
+#: management/smbview.cpp:44
+msgid "Comment"
+msgstr "Icyo wongeraho"
-#: plugincombobox.cpp:91
-msgid ""
-" <qt><b>Current Connection</b> "
-"<p>This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for "
-"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, "
-"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required "
-"info. </qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Kwihuza Kuriho</b> "
-"<p>Uyu murongo werekana seriveri CUPS PC yawe ihujwe nayo ubu kugira ngo ucape "
-"unagarure amakuru yerekeranye na mucapyi. Kugira ngo uhindure seriveri CUPS, "
-"kanda \"Uburyo bwa Sisitemu\", maze uhitemo \"Seriveri Cups \" maze wuzuzemo "
-"amakuru asabwa. </qt>"
+#: management/kmwend.cpp:33
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Iyemeza"
-#: driverview.cpp:47
-msgid ""
-" <qt> <b>List of Driver Options (from PPD)</b>. "
-"<p>The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid "
-"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == "
-"'PPD') </p> "
-"<p>Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page "
-"display the available values. </p> "
-"<p>Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to "
-"proceed:</p> "
-"<ul> "
-"<li><em>'Save'</em> your settings if you want to re-use them in your next "
-"job(s) too. <em>'Save'</em> will store your settings permanently until you "
-"change them again. </li>. "
-"<li>Click <em>'OK'</em> (without a prior click on <em>'Save'</em>"
-", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. "
-"<em>'OK'</em> will forget your current settings when kprinter is closed again, "
-"and will start next time with the previously saved defaults. </li> "
-"<li><em>'Cancel'</em> will not change anything. If you proceed to print after "
-"clicking <em>'Cancel'</em>, the job will print with the default settings of "
-"this queue. </ul> "
-"<p><b>Note.</b> The number of available job options depends strongly on the "
-"actual driver used for your print queue. <em>'Raw'</em> "
-"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not "
-"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.</p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Ilisiti y'Uburyo bwa Musomyi (ivuye mu PPD)</b>. "
-"<p>Igice cyo hejuru cy'iyi paji y'agasandukukiganiro kirimo uburyo bwose "
-"bw'ibicapwa nk'uko bwateganyijwe mu idosiye y'ibisobanuro bya mucapyi "
-"(Ibisobanuro bya Mucapyi y'AgaporogaramuGakurikira == 'PPD') </p> "
-"<p>Kanda ku kintu cyose kiri ku ilisiti maze urebe igice cyo hasi cy'iyi paji "
-"y'agasandukiganiro kigaragaza uduciro duhari. </p> "
-"<p>Shyiraho uduciro nk'uko bisabwa. Maze ukoreshe imwe muri za buto zisunika "
-"zikurikira kugira ngo ukomeze:</p> "
-"<ul> "
-"<li><em>'Kubika'</em> amagenamiterere yawe niba ushaka kongera kuyakoresha mu "
-"bindi bikorwa byawe. <em>'Kubika'</em> bizabika amagenamiterere yawe kugeza "
-"wongeye kuyahindura. </li>. "
-"<li>Gukanda <em>'OK'</em> (utabanje gukanda <em>'Kubika'</em>"
-", niba ushaka gukoresha amagenamiterere wahisemo rimwe, ku gikorwa gikurikira. "
-"<em>'OK'</em> bizibagirwa amagenamiterere yawe igihe mucapyik izongera "
-"gufungwa, maze ubutaha izongere gufunguka n'amagenamiterere mburabuzi yari "
-"yabitswe. </li> "
-"<li><em>'Gusubika'</em> nta kintu bizahindura. Nukomeza ugacapa nyuma yo "
-"gukanda <em>'Gusubika'</em>, igikorwa kizacapwa gifite amagenamiterere "
-"mburabuzi y'aha hategererezwa . </ul> "
-"<p><b>icyitonderwa.</b> Umubare w'uburyo buboneka uterwa cyane na musomyi "
-"yakoreshejwe ku hategererezwa ibicapwa byawe.<em>'Raw'</em> "
-"ahategererejwe ntihafite musomyi cyangwa PPD. Ku hategererejwe, iyi paji "
-"y'agafishi ntiyatangijwe na GucapaTDE, bityo ikaba itaboneka mu "
-"gasandukukiganiro ka mucapyik .</p> </qt>"
+#: management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106
+#: management/kmwend.cpp:109 tdefilelist.cpp:102
+msgid "Type"
+msgstr "Ubwoko"
-#: driverview.cpp:71
-msgid ""
-" <qt> <b>List of Possible Values for given Option (from PPD)</b>. "
-"<p>The lower pane of this dialog page contains all possible values of the "
-"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file "
-"(PostScript Printer Description == 'PPD') </p> "
-"<p>Select the value you want and proceed. </p> "
-"<p>Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:</p> "
-"<ul> "
-"<li><em>'Save'</em> your settings if you want to re-use them in your next "
-"job(s) too. <em>'Save'</em> will store your settings permanently until you "
-"change them again. </li>. "
-"<li>Click <em>'OK'</em> if you want to use your selected settings just once, "
-"for the next print job. <em>'OK'</em> will forget your current settings when "
-"kprinter is closed again, and will start next time with your previous "
-"defaults. </li> "
-"<li><em>'Cancel'</em> will not change anything. If you proceed to print after "
-"clicking <em>'Cancel'</em>, the job will print with the default settings of "
-"this queue. </ul> "
-"<p><b>Note.</b> The number of available job options depends strongly on the "
-"actual driver used for your print queue. <em>'Raw'</em> "
-"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not "
-"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.</p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Ilisiti y\"Uduciro Dushoboka tw'Uburyo runaka (ivuye mu PPD)</b>. "
-"<p>Igice cyo hasi cy'iyi paji y'agasandukukiganiro irimo uduciro twose "
-"dushoboka tw'uburyocapa bwagaragajwe haruguru, nk'uko byateganyijwe mu idosiye "
-"y'ibisobanuro bya mucapyi (Ibisobanuro bya Mucapyi y'AgaporogaramuGakurikira == "
-"'PPD') </p> "
-"<p>Hitamo agaciro ushaka maze ukomeze. </p> "
-"<p>Maze ukoreshe imwe muri butozisunika zikurikira kugira ngo usohoke muri aka "
-"gasandukukiganiro :</p> "
-"<ul> "
-"<li><em>'Kubika'</em> amagenamiterere ushaka kongera gukoresha mu bikorwa byawe "
-"bindi. <em>'Kubika'</em> bizabika amagenamiterere yawe kugeza wongeye "
-"kuyahindura. </li>. "
-"<li>Kanda <em>'OK'</em> niba ushaka gukoresha amagenamiterere watoranyije "
-"inshuro imwe, ku kindi kintu gicapwa. <em>'OK'</em> bizibagirwa "
-"amagenamiterere yawe igihe mucapyik izongera gufungwa, maze ubutaha izafunguke "
-"ifite amagenamiterere mburabuzi yarasanzweho. </li> "
-"<li><em>'Gusubika'</em> will not change anything. nta kintu bizahindura. "
-"Nukomeza ugacapa nyuma yo gukanda <em>'Gusubika'</em>"
-", igikorwa kizacapwa gifite amagenamiterere mburabuzi y'aha hategererezwa . "
-"</ul> "
-"<p><b>icyitonderwa.</b> Umubare w'uburyo buboneka uterwa cyane na musomyi "
-"yakoreshejwe ku hategererezwa ibicapwa byawe.<em>'Raw'</em> "
-"ahategererejwe ntihafite musomyi cyangwa PPD. Ku hategererejwe, iyi paji "
-"y'agafishi ntiyatangijwe na GucapaTDE, bityo ikaba itaboneka mu "
-"gasandukukiganiro ka mucapyik .</p> </qt>"
+#: management/kmwend.cpp:52
+msgid "Location"
+msgstr "Indanganturo"
-#: kprinter.cpp:280
-msgid "Initialization..."
-msgstr "Itangiza..."
+#: management/kmwend.cpp:69
+msgid "Backend"
+msgstr "Impera y'inyuma"
-#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909
-#, c-format
-msgid "Generating print data: page %1"
-msgstr "Gutanga ibyinjizwa mu icapa: ipaji %1"
+#: management/kmwend.cpp:74
+msgid "Device"
+msgstr "Ububiko"
-#: kprinter.cpp:429
-msgid "Previewing..."
-msgstr "Igaragazambere..."
+#: management/kmwend.cpp:77
+msgid "Printer IP"
+msgstr "IP ya Mucapyi"
-#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
-#, c-format
-msgid ""
-"<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>"
-"<br>%1"
-msgstr ""
-"<p><nobr>Habaye ikosa mu gucapa. Ubutumwa bw'ikosa buvuye muri sisitemu:</nobr>"
-"</p>"
-"<br>%1"
+#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89
+msgid "Port"
+msgstr "Umuyoboro"
-#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72
-msgid ""
-"No valid print executable was found in your path. Check your installation."
-msgstr ""
-"Nta gikorwa gicapwa cyemewe cyabonetse mu nzira yawe. Genzura iyinjiza ryawe."
+#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88
+msgid "Host"
+msgstr "Ubuturo"
-#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70
-msgid "This is not a Foomatic printer"
-msgstr "Iyi ntabwo ari mucapyi fumatike"
+#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48
+msgid "Queue"
+msgstr "Umurongo"
-#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75
-msgid "Some printer information are missing"
-msgstr "Bimwe mu bisobanuro bya mucapyi birabura"
+#: management/kmwend.cpp:91
+msgid "Account"
+msgstr "konti"
-#: kmmanager.cpp:70
-msgid "This operation is not implemented."
-msgstr "Igikorwa nticyakozwe."
+#: management/kmwend.cpp:96
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
-#: kmmanager.cpp:169
-msgid "Unable to locate test page."
-msgstr "Gutuma ipaji y'igerageza iboneka."
+#: management/kmwend.cpp:109
+msgid "DB driver"
+msgstr "Musomyi DB"
-#: kmmanager.cpp:449
-msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings."
-msgstr ""
-"Ntibishoboka gutaruka mucapyi isanzwe ifite amagenamiterere ya mucapyi "
-"yihariye."
+#: management/kmwend.cpp:109
+msgid "External driver"
+msgstr "Musomyi yo hanze"
-#: kmmanager.cpp:478
-#, c-format
-msgid "Parallel Port #%1"
-msgstr "Umuyoboro #%1 Uteganye"
+#: management/kmwend.cpp:110
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Ukora mu nganda"
-#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661
-#, c-format
-msgid "Unable to load TDE print management library: %1"
-msgstr "Ntibishoboka gutangiza isomero nyoboracapa TDE:%1"
+#: management/kmwend.cpp:111
+msgid "Model"
+msgstr "Urugero"
-#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669
-msgid "Unable to find wizard object in management library."
-msgstr "Ntibishoboka kubona agashushonyobora mu isomero ry'ubuyobozi."
+#: management/kmwdriver.cpp:33
+msgid "Printer Model Selection"
+msgstr "Ihitamo ry'Ubwoko bwa Mucapyi"
-#: kmmanager.cpp:507
-msgid "Unable to find options dialog in management library."
-msgstr ""
-"Ntibishoboka kubona agasandukukiganiro k'uburyo mu isomero ry'ubuyobozi."
+#: management/kmwdriver.cpp:113
+msgid "Internal error: unable to locate the driver."
+msgstr "Ikosa mo imbere: ntibishoboka kubona musomyi."
-#: kmmanager.cpp:534
-msgid "No plugin information available"
-msgstr "Nta makuru yerekeye ahagacomekwamo ahari"
+#: management/kmpropgeneral.cpp:37
+msgid "Printer name:"
+msgstr "Izina rya mucapyi:"
-#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:210
-msgid "Description unavailable"
-msgstr "Ibisobanuro ntabiriho"
+#: management/kmwsmb.cpp:35
+msgid "SMB Printer Settings"
+msgstr "Amagenamiterere ya Mucapyi SMB"
-#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:220 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:271
-#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:318 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:380
-#, c-format
-msgid "Remote printer queue on %1"
-msgstr "Ahategererezwa ha mucapyi ha kure %1"
+#: management/kmwsmb.cpp:41
+msgid "Scan"
+msgstr "Gusikana"
-#: kmspecialmanager.cpp:53
-msgid ""
-"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local TDE directory. "
-"This file probably comes from a previous TDE release and should be removed in "
-"order to manage global pseudo printers."
-msgstr ""
-"Ibiro by'ibyihariwe/gucapakde/ibisangiwe by'idosiye.byabonetse mu bubiko TDE. "
-"Iyi dosiye yaba ivuye mu byasohotse TDE bya mbere bikaba bigomba kuvanywamo "
-"kugira ngo ucunge mucapyi z'impimpano muri rusange."
+#: management/kmwsmb.cpp:42
+msgid "Abort"
+msgstr "Ntibyakunze"
-#: kprinterimpl.cpp:156
-msgid "Cannot copy multiple files into one file."
-msgstr "Ntibishoboka gukoporora amadosiye anyuranye mu idosiye imwe."
+#: management/kmwsmb.cpp:44
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Itsinda ry'akazi:"
-#: kprinterimpl.cpp:165
-msgid "Cannot save print file to %1. Check that you have write access to it."
-msgstr ""
-"Ntibishoboka kubika idosiye y'ibicapwa ku %1. Genzura ko wemerewe kuyikoresha."
+#: management/kmwsmb.cpp:45
+msgid "Server:"
+msgstr "Seriveri"
-#: kprinterimpl.cpp:233
-#, c-format
-msgid "Printing document: %1"
-msgstr "Gucapa inyandiko: %1"
+#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45
+msgid "Empty printer name."
+msgstr "Izina mucapyi ririmo ubusa."
-#: kprinterimpl.cpp:251
+# framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_PB_OK.text
+#: management/kmwsmb.cpp:99
#, c-format
-msgid "Sending print data to printer: %1"
-msgstr "Kohereza ibicapwa muri mucapyi: %1"
-
-#: kprinterimpl.cpp:279
-msgid "Unable to start child print process. "
-msgstr "Ntibishoboka gutangiza igikorwacapa mwana."
-
-#: kprinterimpl.cpp:281
-msgid ""
-"The TDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
-"server is running."
-msgstr ""
-"Ntibyashobotse kugera kuri seriveri y'IcapaTDE (<b>tdeprintd</b>"
-").Reba niba seriveri ifunguye. "
-
-#: kprinterimpl.cpp:283
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: 1 is the command that <files> is given to\n"
-"Check the command syntax:\n"
-"%1 <files>"
-msgstr ""
-"i command : \n"
-"%1 < Idosiye > "
-
-#: kprinterimpl.cpp:290
-msgid "No valid file was found for printing. Operation aborted."
-msgstr "Nta dosiye yemewe yabonetse kugira ngo icapwe. Igikorwa nticyakozwe."
-
-#: kprinterimpl.cpp:325
-msgid ""
-"<p>Unable to perform the requested page selection. The filter <b>psselect</b> "
-"cannot be inserted in the current filter chain. See <b>Filter</b> "
-"tab in the printer properties dialog for further information.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Ntibishoboka gukora ihitamipaji ryasabwe. Muyunguruzi <b>psselect</b> "
-"ntabwo ishobora twinjizwa mu sheni ya muyunguruzi. Reba <b>Agafishi</b> "
-"ka muyunguruzi mu gasandukukiganiro k'ibiranga mucapyi kugira ngo ubone ibindi "
-"bisobanuro.</p>"
-
-#: kprinterimpl.cpp:355
-msgid "<p>Could not load filter description for <b>%1</b>.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Ntibyashobotse gutangiza ibisobanuro bya muyunguruzi bya <b>%1</b>.</p>"
-
-#: kprinterimpl.cpp:371
-msgid ""
-"<p>Error while reading filter description for <b>%1</b>"
-". Empty command line received.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Habaye ikosa mu gusoma ibisobanuro bya muyunguruzi bya <b>%1</b>"
-". Habonetse umurongomabwiriza urimo ubusa.</p>"
-
-#: kprinterimpl.cpp:385
-msgid ""
-"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen "
-"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript "
-"file). Do you want TDE to convert the file to a supported format?</p>"
-msgstr ""
-"Ubwoko bwa MIME %1 ntabwo bwemewe nk'ibyinjizwa by'isheni ya muyunguruzi (ibi "
-"bishobora kuba kuri mushyiriruhande zitari iza CUPS igihe hatoranywa imapaji mu "
-"idosiye itari iya AgaporogaramuGakurikira). Urashaka ko TDE ihindura idosiye "
-"ikayiha imiterere yemewe?</p>"
-
-#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509
-msgid "Convert"
-msgstr "guhindura"
-
-#: kprinterimpl.cpp:399
-msgid "Select MIME Type"
-msgstr "Guhitamo Ubwoko MIME"
-
-#: kprinterimpl.cpp:400
-msgid "Select the target format for the conversion:"
-msgstr "Guhitamo imiterere izafatwa nyuma yo guhindura:"
-
-#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430
-msgid "Operation aborted."
-msgstr "Igikorwa cyahagaritswe."
-
-#: kprinterimpl.cpp:410
-msgid "No appropriate filter found. Select another target format."
-msgstr "Nta muyunguruzi iboneye yabonetse. Hitamo indi miterere."
-
-#: kprinterimpl.cpp:423
-msgid ""
-"<qt>Operation failed with message:"
-"<br>%1"
-"<br>Select another target format.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Igikorwa nticyashobotse n'ubutumwa:"
-"<br>%1"
-"<br>Hitamo indi miterere.</qt>"
+msgid "Login: %1"
+msgstr "Ifashayinjira: %1"
-#: kprinterimpl.cpp:441
-msgid "Filtering print data"
-msgstr "Ibyatanzwe mu kuyungurura ibicapwa"
+#: management/kmwsmb.cpp:99
+msgid "<anonymous>"
+msgstr "<Bitazwi>"
-#: kprinterimpl.cpp:445
-msgid "Error while filtering. Command was: <b>%1</b>."
-msgstr "Habaye ikosa mu gihe cyo kuyungurura.Ibwiriza ryari:<b>%1</b>."
+#: management/kmpages.cpp:69
+msgid "Instances"
+msgstr "Ingero"
-#: kprinterimpl.cpp:487
-msgid "<qt>The print file is empty and will be ignored:<p>%1</p></qt>"
-msgstr "<qt>Idosiye y'ibicapwa irimo ubusa kandi izirenganyizwa:<p>%1</p></qt>"
+#: kpgeneralpage.cpp:86
+msgid "ISO A4"
+msgstr "ISO A4"
-#: kprinterimpl.cpp:497
-msgid ""
-"<qt>The file format <em> %1 </em> is not directly supported by the current "
-"print system. You now have 3 options: "
-"<ul> "
-"<li> TDE can attempt to convert this file automatically to a supported format. "
-"(Select <em>Convert</em>) </li>"
-"<li> You can try to send the file to the printer without any conversion. "
-"(Select <em>Keep</em>) </li>"
-"<li> You can cancel the printjob. (Select <em>Cancel</em>) </li></ul> "
-"Do you want TDE to attempt and convert this file to %2?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Imiterere y'idosiye<em> %1 </em> ntabwo ihita yemerwa n'iyi sisitemu. Ubu "
-"ufite uburyo 3: "
-"<ul> "
-"<li> TDE ishobora kugerageza guhita ihindura iyi dosiye ikayiha imiterere "
-"yemewe. (Hitamo <em>Guhindura</em>) </li>"
-"<li> Ushobora kugerageza kohereza idosiye muri mucapyi utayihinduye. (Hitamo "
-"<em>Kureka</em>) </li>"
-"<li> Ushobora gusubika icapa. (Hitamo <em>Gusubika</em>) </li></ul> "
-"Urashaka ko TDE igerageza igahindura iyi dosiye mo %2?</qt>"
+#: kpgeneralpage.cpp:87 lpd/lpdtools.cpp:30
+msgid "US Letter"
+msgstr "Inyuguti Nyamerika"
-#: kprinterimpl.cpp:518
-msgid ""
-"<qt>No appropriate filter was found to convert the file format %1 into %2."
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li>Go to <i>System Options -> Commands</i> to look through the list of "
-"possible filters. Each filter executes an external program.</li>"
-"<li> See if the required external program is available.on your system.</li></ul>"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Nta muyunguruzi iboneye yabonetse kugira ngo ihindure imiterere y'idosiye "
-"%1 mo %2."
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li>Jya ku <i>Uburyo bwa Sisitemu -> Amabwiriza</i> kugira ngo urebe mu ilisiti "
-"ya muyunguruzi zishobora kuboneka. Buri muyunguruzi ikora porogaramu yo "
-"hanze.</li>"
-"<li> Reba niba porogaramu yo hanze isabwa iboneka muri sisitemu yawe.</li></ul>"
-"</qt>"
+#: kpgeneralpage.cpp:88 lpd/lpdtools.cpp:29
+msgid "US Legal"
+msgstr "Amategeko Nyamerika"
-#: kpgeneralpage.cpp:85
-msgid "ISO A4"
-msgstr "ISO A4"
+#: kpgeneralpage.cpp:89 lpd/lpdtools.cpp:28
+msgid "Ledger"
+msgstr "Igitabo cy'Ibaruramari"
-#: kpgeneralpage.cpp:89
+#: kpgeneralpage.cpp:90
msgid "Folio"
msgstr "Urupapuro rwa Foliyo"
-#: kpgeneralpage.cpp:90
+#: kpgeneralpage.cpp:91
msgid "US #10 Envelope"
msgstr "Ibahasha nyamerika #10"
-#: kpgeneralpage.cpp:91
+#: kpgeneralpage.cpp:92
msgid "ISO DL Envelope"
msgstr "Ibahasha ISO DL"
-#: kpgeneralpage.cpp:92
+#: kpgeneralpage.cpp:93
msgid "Tabloid"
msgstr "Imiterere binyamakuru"
-#: kpgeneralpage.cpp:93
+#: kpgeneralpage.cpp:94
msgid "ISO A3"
msgstr "ISO A3"
-#: kpgeneralpage.cpp:94
+#: kpgeneralpage.cpp:95
msgid "ISO A2"
msgstr "ISO A2"
-#: kpgeneralpage.cpp:95
+#: kpgeneralpage.cpp:96
msgid "ISO A1"
msgstr "ISO A1"
-#: kpgeneralpage.cpp:96
+#: kpgeneralpage.cpp:97
msgid "ISO A0"
msgstr "ISO A0"
-#: kpgeneralpage.cpp:106
+#: kpgeneralpage.cpp:107
msgid "Upper Tray"
msgstr "Agasanduku ko Hejuru"
-#: kpgeneralpage.cpp:107
+#: kpgeneralpage.cpp:108
msgid "Lower Tray"
msgstr "Agasanduku ko Hasi"
-#: kpgeneralpage.cpp:108
+#: kpgeneralpage.cpp:109
msgid "Multi-Purpose Tray"
msgstr "Agasanduku Gakoreshwa-Kwinshi"
-#: kpgeneralpage.cpp:109
+#: kpgeneralpage.cpp:110
msgid "Large Capacity Tray"
msgstr "Agasanduku Gafite Ubushobozi Buhagije"
-#: kpgeneralpage.cpp:113
+#: kpgeneralpage.cpp:114
msgid "Normal"
msgstr "Bisanzwe"
-#: kpgeneralpage.cpp:114
+#: kpgeneralpage.cpp:115
msgid "Transparency"
msgstr "Ibonerana"
-#: kpgeneralpage.cpp:123
+#: kpgeneralpage.cpp:124
msgid ""
" <qt> "
"<p><b>\"General\"</b> </p> "
@@ -5720,7 +5512,7 @@ msgstr ""
"Ibiki\" maze ukande ku turangamwandiko utwo aritwo twose cyangwa ibigize GUI "
"y'aka gasandukukiganiro. </qt>"
-#: kpgeneralpage.cpp:131
+#: kpgeneralpage.cpp:132
msgid ""
" <qt> "
"<p><b>Page size:</b> Select paper size to be printed on from the drop-down "
@@ -5747,7 +5539,7 @@ msgstr ""
"<pre> -o PageSize=... # examples: \"A4\" or \"Letter\" </pre> </p> "
"</qt>"
-#: kpgeneralpage.cpp:144
+#: kpgeneralpage.cpp:145
msgid ""
" <qt> "
"<p><b>Paper type:</b> Select paper type to be printed on from the drop-down "
@@ -5773,7 +5565,7 @@ msgstr ""
"<pre> -o Ubwoko bw'Ibisakazamakuru=... # urugero: \"Ububonerane\" "
"</pre> </p> </qt>"
-#: kpgeneralpage.cpp:157
+#: kpgeneralpage.cpp:158
msgid ""
" <qt> "
"<p><b>Paper source:</b> Select paper source tray for the paper to be printed on "
@@ -5800,7 +5592,7 @@ msgstr ""
"<pre> -o AhageneweIbyinjizwa=... # ingero: \"Byo hasi\" cyangwa "
"\"UbushoboziBuhagije\" </pre> </p> </qt>"
-#: kpgeneralpage.cpp:170
+#: kpgeneralpage.cpp:171
msgid ""
" <qt> "
"<p><b>Image Orientation:</b> Orientation of the printed page image on your "
@@ -5842,7 +5634,7 @@ msgstr ""
"<pre> -o icyerekezo-gisabwa=... # ingero: \"ntambike\" or "
"\"guhindura-mpagarike\" </pre> </p> </qt>"
-#: kpgeneralpage.cpp:191
+#: kpgeneralpage.cpp:192
msgid ""
" <qt> "
"<p><b>Duplex Printing:</b> These controls may be grayed out if your printer "
@@ -5891,7 +5683,7 @@ msgstr ""
"<pre> -o nyakubiri=... # ingero: \"imbusane\" cyangwa "
"\"impera-ya.impande.ebyeri\" </pre> </p> </qt>"
-#: kpgeneralpage.cpp:217
+#: kpgeneralpage.cpp:218
msgid ""
" <qt> "
"<p><b>Banner Page(s):</b> Select banner(s) to print one or two special sheets "
@@ -5941,7 +5733,7 @@ msgstr ""
"<pre> -o igicapwa-impapuro=... # ingero: \"zisanzwe\" cyangwa "
"\"ibangarihanitse\" </pre> </p> </qt>"
-#: kpgeneralpage.cpp:239
+#: kpgeneralpage.cpp:240
msgid ""
" <qt> "
"<p><b>Pages per Sheet:</b> You can choose to print more than one page onto "
@@ -5980,109 +5772,601 @@ msgstr ""
"<pre> -o nomero-kugera=... # ingero: \"2\" or \"4\" </pre> </p> "
"</qt>"
-#: kpgeneralpage.cpp:263 kpqtpage.cpp:118
+#: kpgeneralpage.cpp:264 kpqtpage.cpp:118
msgid "Page s&ize:"
msgstr "Ingono y'urupapuro"
-#: kpgeneralpage.cpp:267
+#: kpgeneralpage.cpp:268
msgid "Paper t&ype:"
msgstr "Ubwoko bw'impapuro:"
-#: kpgeneralpage.cpp:271
+#: kpgeneralpage.cpp:272
msgid "Paper so&urce:"
msgstr "Inkomoko y'urupapuro"
-#: kpgeneralpage.cpp:291
+#: kpgeneralpage.cpp:292
msgid "Duplex Printing"
msgstr "Icapa Ukubiri"
-#: kpgeneralpage.cpp:294 kpqtpage.cpp:143
+#: kpgeneralpage.cpp:295 kpqtpage.cpp:143
msgid "Pages per Sheet"
msgstr "Amapaji kuri buri Rupapuro"
-#: kpgeneralpage.cpp:300 kpqtpage.cpp:125
+#: kpgeneralpage.cpp:301 kpqtpage.cpp:125
msgid "&Portrait"
msgstr "Ishusho"
-#: kpgeneralpage.cpp:301 kpqtpage.cpp:128
+#: kpgeneralpage.cpp:302 kpqtpage.cpp:128
msgid "&Landscape"
msgstr "Intambike"
-#: kpgeneralpage.cpp:302
+#: kpgeneralpage.cpp:303
msgid "&Reverse landscape"
msgstr "&Guhindura Intambike"
-#: kpgeneralpage.cpp:303
+#: kpgeneralpage.cpp:304
msgid "R&everse portrait"
msgstr "Guhindura impagarike"
-#: kpgeneralpage.cpp:308
+#: kpgeneralpage.cpp:309
#, fuzzy
msgid ""
"_: duplex orientation\n"
"&None"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: kpgeneralpage.cpp:309
+#: kpgeneralpage.cpp:310
msgid ""
"_: duplex orientation\n"
"Lon&g side"
msgstr ""
-#: kpgeneralpage.cpp:310
+#: kpgeneralpage.cpp:311
msgid ""
"_: duplex orientation\n"
"S&hort side"
msgstr ""
-#: kpgeneralpage.cpp:322
+#: kpgeneralpage.cpp:323
msgid "S&tart:"
msgstr "Tangira:"
-#: kpgeneralpage.cpp:323
+#: kpgeneralpage.cpp:324
msgid "En&d:"
msgstr "Impera:"
-#: ppdloader.cpp:173
-msgid "(line %1): "
-msgstr "(Umurongo %1):"
+# scp/source\office\dir.lng:STR_DIR_DATEIEN.text
+#: kpfileselectpage.cpp:33
+msgid "&Files"
+msgstr "&Amadosiye"
-#: droptionview.cpp:61
-msgid "Value:"
-msgstr "Agaciro:"
+#: kpqtpage.cpp:70
+msgid ""
+" <qt> <b>Selection of color mode:</b> You can choose between 2 options: "
+"<ul>"
+"<li><b>Color</b> and</li> "
+"<li><b>Grayscale</b></li></ul> <b>Note:</b> This selection field may be grayed "
+"out and made inactive. This happens if TDEPrint can not retrieve enough "
+"information about your print file. In this case the embedded color- or "
+"grayscale information of your printfile, and the default handling of the "
+"printer take precedence. </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Ihitamo ry'ibara ry'ubwoko:</b> Ushobora gutoranya hagati y'amahitamo "
+"2: "
+"<ul>"
+"<li><b>Ibara</b> n'</li> "
+"<li><b>Igipimokijuju</b></li></ul> <b>Impugukirwa:</b> "
+"Uyu mwanya w'ihitamo ugomba kugirwa ikijuju kandi ntukore. Ibi bibaho niba "
+"TDEGucapa itabashije kubona amakuru ahagije ajyanye n'idosiye gucapa yawe. Muri "
+"icyo gihe, amakuru y'ibara cyangwa igipimokijuju arimo y'idosiyegucapa yawe, no "
+"gukoresha mburabuzi ya mucapyi bifata ugukurikirana. </qt>"
-#: droptionview.cpp:167
-msgid "String value:"
-msgstr "Agaciro k'ikurikiranyanyuguti:"
+#: kpqtpage.cpp:79
+msgid ""
+" <qt> <b>Selection of page size:</b> Select paper size to be printed on from "
+"the drop-down menu. "
+"<p>The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have "
+"installed. </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Ihitamo ry'ingano y'ipaji:</b> Hitamo ingano igomba gucapwa mu "
+"bikubiyemo bimanurwa. "
+"<p>Ilisiti nyayo y'amahitamo iterwa na musomyi ya mucapyi (\"PPD\") winjijemo. "
+"</qt>"
-#: droptionview.cpp:306 droptionview.cpp:341
-msgid "No Option Selected"
-msgstr "Nta Buryo Bwatoranyijwe"
+#: kpqtpage.cpp:84
+msgid ""
+" <qt> <b>Selection of pages per sheet:</b> You can choose to print more than "
+"one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. "
+"<p><b>Note 1:</b> the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 "
+"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per "
+"sheet (the default setting.). "
+"<p><b>Note 2:</b> If you select multiple pages per sheet here, the scaling and "
+"re-arranging is done by your printing system. "
+"<p><b>Note 3, regarding \"Other\":</b> You cannot really select <em>Other</em> "
+"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for "
+"information purposes only. "
+"<p>To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: "
+"<ul> "
+"<li> go to the tab headlined \"Filter\"</li> "
+"<li> enable the <em>Multiple Pages per Sheet</em> filter </li> "
+"<li> and configure it (bottom-most button on the right of the \"Filters\" tab). "
+"</li> </ul> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Ihitamo ry'amapaji ku rupapuro:</b> Ushobora guhitamo gucapa hejuru "
+"y'ipaji imwe kuri buri rupapuro. Ibi rimwe na rimwe bigira akamaro kubika "
+"urupapuro. "
+"<p><b>Impugukirwa 1:</b>amashusho ku rupapuro ahabwa igipimo bijyanye mu gucapa "
+"amapaji 2 cyangwa 4 kuri buri rupapuro. Ishusho ntirihabwa igipimo niba ucapye "
+"ipaji 1 ku rupapuro (igenamiterere mburabuzi.). "
+"<p><b>Impugukirwa 2:</b> Niba uhisemo amapaji menshi ku rupapuro hano, ipima no "
+"kongera gutunganya birakorwa na sisitemu gucapa yawe. "
+"<p><b>Impugukirwa 3, harebwe \"Ikindi\":</b> Ntushobora mu by'ukuri guhitamo "
+"<em>Ikindi</em> nk'umubare w'amapaji yo gucapa ku rupapuro rumwe.\"Ikindi\" "
+"gihabwa ikimenyetsohitamo hano kubijyanye n'impamvu z'ibisobanuro gusa. "
+"<p>Guhitamo 8, 9, 16 cyangwa undi mubare w'amapaji ku rupapuro: "
+"<ul> "
+"<li> wajya ku gafishi kitwa \"Muyunguruzi\"</li> "
+"<li> utume muyunguruzi <em>Amapaji Menshi ku Rupapuro</em> ikora</li> "
+"<li> kandi uyiboneze (buto hasi-cyane iburyo bw'agafishi \"Muyunguruzi\"). </li> "
+"</ul> </qt>"
+
+#: kpqtpage.cpp:102
+msgid ""
+" <qt> <b>Selection of image orientation:</b> Orientation of the printed "
+"pageimage on your paper is controlled by the radio buttons. By default, the "
+"orientation is <em>Portrait</em> "
+"<p>You can select 2 alternatives: "
+"<ul> "
+"<li> <b>Portrait.</b>.Portrait is the default setting. </li> "
+"<li> <b>Landscape.</b> </li> </ul> The icon changes according to your "
+"selection. </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Ihitamo ry'icyerekezo cy'ishusho:</b> Icyerekezo cy'ipajishusho "
+"yacapwe ku rupapuro rwawe cyigenzuwe na buto hitamo. Ku buryo mburabuzi, "
+"Icyerekezo ni <em>Urupapuro-mpagarike</em> "
+"<p>Ushobora guhitamo uburyo 2: "
+"<ul> "
+"<li> <b>Urupapuro-mpagaze.</b>.Urupapuro-mpagaze ni igenamiterere mburabuzi. "
+"</li> "
+"<li> <b>Urupapuro-ntambike.</b> </li> </ul> Agashushondanga gahinduka bitewe "
+"n'inshuro katoranyijwe. </qt>"
+
+# starmath/source\smres.src:RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINT_FORMAT.text
+#: kpqtpage.cpp:113
+msgid "Print Format"
+msgstr "Imiterere y'Icapa"
+
+#: kpqtpage.cpp:123
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Amabara"
+
+#: kpqtpage.cpp:135
+msgid "Colo&r"
+msgstr "Ibara"
+
+#: kpqtpage.cpp:138
+msgid "&Grayscale"
+msgstr "Ingano y'ubwijime"
+
+#: kpqtpage.cpp:151
+msgid "Ot&her"
+msgstr "Ikindi"
+
+#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:210
+msgid "Description unavailable"
+msgstr "Ibisobanuro ntabiriho"
+
+#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:220 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:271
+#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:318 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:380
+#, c-format
+msgid "Remote printer queue on %1"
+msgstr "Ahategererezwa ha mucapyi ha kure %1"
+
+#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138
+msgid "Printer Configuration"
+msgstr "Iboneza rya Mucapyi"
+
+#: kprinterpropertydialog.cpp:138
+msgid "No configurable options for that printer."
+msgstr "Nta buryo bubonezwa bw'iyo mucapyi."
+
+#: kmvirtualmanager.cpp:161
+msgid ""
+"<qt>You are about to set a pseudo-printer as your personal default. This "
+"setting is specific to TDE and will not be available outside TDE applications. "
+"Note that this will only make your personal default printer as undefined for "
+"non-TDE applications and should not prevent you from printing normally. Do you "
+"really want to set <b>%1</b> as your personal default?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ugiye gushyiraho mucapyi y'impimbano nka mucapyi mburabuzi bwite. Iri "
+"genamiterere rigenewe TDE kandi ntirishobora kuboneka ahatari porogaramu "
+"TDE.Wibuke ko rizatuma mucapyi yawe mburabuzi idakorana na porogaramu zitari "
+"iza TDE maze rikakubuza gucapa uko bisanzwe. Urashaka mu byukuri gushyiraho <b>"
+"%1</b> nka mburabuzi bwite?</qt>"
+
+#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:47 rlpr/kmwrlpr.cpp:85
+msgid "Empty host name."
+msgstr "Izina buturo ririmo ubusa."
+
+#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:87
+msgid "Empty queue name."
+msgstr "Izina ry'ahategererezwa ririmo ubusa."
+
+#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:63
+msgid "Printer not found."
+msgstr "Mucapyi ntiyabonetse."
+
+#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:75
+msgid "Not implemented yet."
+msgstr "Ntibirakorwa."
+
+#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29
+msgid "Proxy"
+msgstr "Porogisi"
+
+#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30
+msgid "RLPR Proxy Server Settings"
+msgstr "Amagenamiterere ya Seriveri Porogisi RLPR"
+
+#: rlpr/kmproprlpr.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:50
+msgid "Remote LPD Queue Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Ahategererezwa LPD ya Kure"
+
+#: rlpr/kmproxywidget.cpp:32
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "Igenamikorere riziguye"
+
+#: rlpr/kmproxywidget.cpp:36
+msgid "&Use proxy server"
+msgstr "Gukoresha seriveri porogisi"
+
+#: rlpr/kmwrlpr.cpp:124
+msgid "Remote queue %1 on %2"
+msgstr "Ahategererezwa ha kure %1 kuri %2"
+
+#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199
+msgid "No Predefined Printers"
+msgstr "Nta Mucapyi Zagenwe Mbere"
+
+#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53
+msgid ""
+"The <b>%1</b> executable could not be found in your path. Check your "
+"installation."
+msgstr ""
+"<b>%1</b> ishobora gukorwa ntiyashoboye kuboneka mu nzira yawe. Genzura "
+"iyinjiza ryawe"
+
+#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73
+msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it."
+msgstr "Mucapyi ntabwo yagenywe neza. Gerageza kongera kuyinjizamo."
+
+#: kmspecialmanager.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
+"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in "
+"order to manage global pseudo printers."
+msgstr ""
+"Ibiro by'ibyihariwe/gucapakde/ibisangiwe by'idosiye.byabonetse mu bubiko TDE. "
+"Iyi dosiye yaba ivuye mu byasohotse TDE bya mbere bikaba bigomba kuvanywamo "
+"kugira ngo ucunge mucapyi z'impimpano muri rusange."
+
+#: kmjob.cpp:114
+msgid "Queued"
+msgstr "Yashizwe ku murongo"
+
+#: kmjob.cpp:117
+msgid "Held"
+msgstr "Byafashwe"
+
+#: kmjob.cpp:123
+msgid "Canceled"
+msgstr "Kureka"
+
+#: kmjob.cpp:126
+msgid "Aborted"
+msgstr "Byahagaritswe"
+
+#: kmjob.cpp:129
+msgid "Completed"
+msgstr "Byarangiye"
+
+#. i18n: file kprintpreviewui.rc line 13
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "&PageMarks"
+msgstr "&IbimenyetsoPaji"
#: kmuimanager.cpp:158
#, c-format
msgid "Configuration of %1"
msgstr "Iboneza rya %1"
-#: kmprinter.cpp:144
-msgid "(rejecting jobs)"
-msgstr "(kwanga ibikorwa)"
+#: ext/kextprinterimpl.cpp:47
+msgid "Empty print command."
+msgstr "Kusiga ubusa mu ibwirizacapa."
-#: kmprinter.cpp:144
-msgid "(accepting jobs)"
-msgstr "(kwemera ibikorwa)"
+#: ext/kmextmanager.cpp:41
+msgid "PS_printer"
+msgstr "PS_mucapyi"
-#: kprintprocess.cpp:75
-msgid "File transfer failed."
-msgstr "Ntibyashobotse kwimura idosiye"
+#: ext/kmextmanager.cpp:43
+msgid "PostScript file generator"
+msgstr "Mutanga idosiye y'AgaporogaramuGakurikira"
-#: kprintprocess.cpp:81
-msgid "Abnormal process termination (<b>%1</b>)."
-msgstr "Ihagarika ridasanzwe ry'igikorwa (<b>%1</b>)."
+#: kpposterpage.cpp:42
+msgid " <qt> 5. </qt>"
+msgstr " <qt> 5. </qt>"
-#: kprintprocess.cpp:83
-msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>"
-msgstr "<b>%1</b>: igikorwa nticyashobotse n'ubutumwa:<p>%2</p>"
+#: kpposterpage.cpp:46
+msgid ""
+" <qt> <b>Print Poster</b> (enabled or disabled). "
+"<p>If you enable this option, you can print posters of different sizes The "
+"printout will happen in the form <em>'tiles'</em> printed on smaller paper "
+"sizes, which you can stitch together later. <em>If you enable this option "
+"here, the <em>'Poster Printing' filter</em> will be auto-loaded in the "
+"'Filters' tab of this dialog. </p> "
+"<p>This tab is only visible if the external <em>'poster'</em> "
+"utility is discovered by TDEPrint on your system. [<em>'poster'</em> "
+"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into "
+"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together "
+"tiles.] </p> "
+"<p><b>Note:</b> The standard version of 'poster' will not work. Your system "
+"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to "
+"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p> </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b>Gucapa Umuteguro</b> (birakora cyangwa ntibikora). "
+"<p>nukoresha ubu buryo, ushobora gucapa imiteguro ifite ingano zitandukanye. "
+"Ibizacapwa bizasohoka bisa na <em>'Ibigerekeranye'</em> "
+"bicapwe ku mpampuro ntoya, ushobora gufatanya nyuma. <em>"
+"Nufungura ubu buryo hano, <em>muyunguruzi ya 'Icapa ry'Imiteguro'</em> "
+"izitangiza mu gafishi ka 'Muyunguruzi' k'aka gasandukukiganiro. </p> "
+"<p>Aka gafishi kagaragara gusa iyo igikoresho cya<em>'umuteguro'</em> "
+"cy'inyuma cyavumbuwe na GucapaTDE iri muri sisitemu yawe. [<em>'umuteguro'</em> "
+"ni igikoresho cy'umurongomabwiriza gituma ushobora guhindura amadosiye "
+"y'AgaporogaramuGakurikira mo ibicapwa bigerekeranye bituma habaho imigaragarire "
+"irutanwa y'ibicapwa bigerekeranye bifatanyije.] </p> "
+"<p><b>Icyitonderwa:</b> Verisiyo yemewe y''umuteguro' ntabwo izakora. Sisitemu "
+"yawe igomba gukoresha verisiyo 'ikomatanye' . Baza umucuruzi wa sisitemu "
+"y'imikorere kugira ngo aguhe verisiyo ikomatanye y''umuteguro' niba "
+"atarabikora. </p></qt>"
+
+#: kpposterpage.cpp:62
+msgid ""
+" <qt> <b>Tile Selection widget</b> "
+"<p>This GUI element is <em>not only for viewing</em> "
+"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to "
+"print. </p> "
+"<p><b>Hints</b> "
+"<ul> "
+"<li>Click any tile to select it for printing.</li> "
+"<li>To select multiple tiles to be printed at once, <em>'shift-click'</em> "
+"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard "
+"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) <em>Be aware</em> "
+"that the order of your clicking is also significant to the order of printing "
+"the different tiles. </li> </ul> <b>Note 1:</b> The order of your selection "
+"(and the order for printout of the tiles) is indicated by the contents of the "
+"text field below, labelled as <em>'Tile pages (to be printed):'</em>"
+"<p> <b>Note 2:</b> By default no tile is selected. Before you can print (a part "
+" of) your poster, you must select at least one tile. </p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Wigeti y'Ihitamo Udukaro</b> "
+"<p>Iki kigize GUI kigenewe <em>gusa kureba</em>ibyo wahisemo: kinatuma uhitamo "
+"aga-/udukaro dutandukanye ushaka gucapa. </p> "
+"<p><b>Inama</b> "
+"<ul> "
+"<li>Kanda agakaro kabonetse kose gakeneye gucapwa.</li> "
+"<li>Kugira ngo uhitemo udukaro twinshi tugomba gucapirwa rimwe, <em>"
+"'kwimuka-gukanda'</em> ku dukaro ('kwimuka-gukanda' bisobanura: gutsindagira "
+"buto -[SHIFT] yo kuri mwandikisho yawe maze ukande n'imbeba mu gihe buto "
+"-[SHIFT] itsindagiye.) <em>Ugomba kumenya</em> ko uburyo ukanda bugira "
+"ingaruka nini ku buryo ibicapwa by'udukaro dutandukanye bitondekana. </li> </ul> "
+"<b>Note 1:</b> Imitondekere y'icyo wahisemo (n'imitondekere yi'ibicapwa "
+"by'udukaro) igaragazwa n'ibikubiye mu kazu k'umwandiko gakurikira, karangwa na "
+"<em>'amapaji y'udukaro (agamba gucapwa):'</em>"
+"<p> <b>Icyitonderwa 2:</b> Ku buryo mburabuzi nta gakaro katoranyijwe. Mbere "
+"y'uko ushobora gucapa (nk'igice cya) imitegurire, ugomba guhitamo nibura "
+"agakaro. </p> </qt>"
+
+#: kpposterpage.cpp:83
+msgid ""
+" <qt> <b>Poster Size</b> "
+"<p>Select the poster size you want from the dropdown list. </p> "
+"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size "
+"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.] </p> "
+"<p><b>Notice</b>, how the little preview window below changes with your change "
+"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make "
+"the poster, given the selected paper size.</p> "
+"<p><b>Hint:</b> The little preview window below is not just a passive icon. You "
+"can click on its individual tiles to select them for printing. To select "
+"multiple tiles to be printed at once, you need to <em>'shift-click'</em> "
+"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard "
+"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your "
+"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order "
+"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of "
+"the text field labelled as <em>'Tile pages (to be printed):'</em>"
+"<p> <b>Note:</b> By default no tile is selected. Before you can print (a part "
+"of) your poster, you must select at least one tile. </p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Ingano y'Umuteguro</b> "
+"<p>Hitamo ingano y'umuteguro ushaka mu ilisiti imanuka. </p> "
+"Ingano ziboneka ni ingano zose z'impapuro zemewe kugeza kuri 'A0'. [A0 ni "
+"ingano imwe nka impapuro 16 za A4, cyangwa 'cm 84x cm118.2'.] </p> "
+"<p><b>Itegereze</b>, uko akadirishya k'igaragazambere gakurikira gahindukana "
+"n'uko uhindura ingano y'umuteguro. Kakwereka umubare w'udukaro dukenewe gucapwa "
+"kugira ngo ukore umuteguro, bitewe n'ingano y'urupapuro watoranyije.</p> "
+"<p><b>Inama:</b> Akadirishya k'igaragazambere gakurikira ntabwo ari gusa "
+"agashushondanga kadakora. Ushobora gukanda ku dukaro twako kugira ngo "
+"uduhitemo ducapwe. Kugira ngo uhitemo udukaro tugomba gucapirwa rimwe, ugomba "
+"<em>'kwimuka-gukanda'</em> ku dukaro ('kwimuka-gukanda' bisobanura: "
+"gutsindagira buto -[SHIFT] yo kuri mwandikisho yawe maze ukande n'imbeba mu "
+"gihe buto -[SHIFT] itsindagiye.) Uburyo ukanda bugira ingaruka nini ku buryo "
+"ibicapwa by'udukaro dutandukanye bitondekana. Imitondekere y'icyo wahisemo "
+"(n'imitondekere yi'ibicapwa by'udukaro) igaragazwa n'ibikubiye mu kazu "
+"k'umwandiko gakurikira, karangwa na <em>'amapaji y'udukaro (agomba "
+"gucapwa):'</em>"
+"<p> <b>Icyitonderwa :</b> Ku buryo mburabuzi nta gakaro katoranyijwe. Mbere "
+"y'uko ushobora gucapa (nk'igice cya) imitegurire, ugomba guhitamo nibura "
+"agakaro. </p> </qt>"
+
+#: kpposterpage.cpp:102
+msgid ""
+" <qt> <b>Paper Size</b> "
+"<p>This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To "
+"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab "
+"of this dialog and select one from the dropdown list. </p> "
+"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your "
+"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid "
+"down in the <em>'PPD'</em>, the printer description file). <em>"
+"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' "
+"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer.</em> "
+"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' "
+"or 'Letter'. "
+"<p><b>Notice</b>, how the little preview window below changes with your change "
+"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the "
+"poster, given the selected paper and poster size.</p> "
+"<p><b>Hint:</b> The little preview window below is not just a passive icon. You "
+"can click on its individual tiles to select them for printing. To select "
+"multiple tiles to be printed at once, you need to <em>'shift-click'</em> "
+"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard "
+"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your "
+"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order "
+"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of "
+"the text field labelled as <em>'Tile pages (to be printed):'</em>"
+"<p> <b>Note:</b> By default no tile is selected. Before you can print (a part "
+"of) your poster, you must select at least one tile. </p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Ingano y'Urupapuro</b> "
+"<p>Aka kazu kerekana ingano y'urupapuro adukaro tw'umuteguro tuzacapirwaho. "
+"Kugira ngo uhitemo ingano y'urupapuro itandukanye y'udukaro tw'umuteguro wawe, "
+"jya mu gafishi ka 'Rusange' k'aka gasanduku kiganiro maze uhitemo kamwe mu "
+"ilisiti imanuka. </p> Ingano ziboneka akenshi ni ingano z'urupapuro zemewe na "
+"mucapyi yawe. Ingano z'urupapuro zemewe na mucapyi yawe zisomwa biturutse mu "
+"makuru yerekeye musomyi ya mucapyi (nk'uko yateganyijwe muri <em>'PPD'</em>"
+", idosiye y'ibisobanuro bya mucapyi). <em>Umenye neza ko 'Ingano y'Urupapuro' "
+"yatoranyijwe ishobora kutemerwa n''umuteguro' (urugero: "
+"'Icyakabiricy'ibahasha') mu gihe ishobora kwemerwa neza na mucapyi yawe.</em> "
+"nuramuka uhuye n'iyo ngorane, uzahite ukoresha indi, Ngano y'Urupapuro yemewe, "
+"nka 'A4' cyangwa 'Ibahasha'. "
+"<p><b>Itegereze</b>, uko akadirishya k'igaragazambere gakurikira gahindukana "
+"n'uko uhindura ingano y'umuteguro. Kakwereka umubare w'udukaro dukenewe gucapwa "
+"kugira ngo ukore umuteguro, bitewe n'ingano y'urupapuro watoranyije.</p> "
+"<p><b>Inama:</b> Akadirishya k'igaragazambere gakurikira ntabwo ari gusa "
+"agashushondanga kadakora. Ushobora gukanda ku dukaro twako kugira ngo "
+"uduhitemo ducapwe. Kugira ngo uhitemo udukaro tugomba gucapirwa rimwe, ugomba "
+"<em>'kwimuka-gukanda'</em> ku dukaro ('kwimuka-gukanda' bisobanura: "
+"gutsindagira buto -[SHIFT] yo kuri mwandikisho yawe maze ukande n'imbeba mu "
+"gihe buto -[SHIFT] itsindagiye.) Uburyo ukanda bugira ingaruka nini ku buryo "
+"ibicapwa by'udukaro dutandukanye bitondekana. Imitondekere y'icyo wahisemo "
+"(n'imitondekere yi'ibicapwa by'udukaro) igaragazwa n'ibikubiye mu kazu "
+"k'umwandiko gakurikira, karangwa na <em>'amapaji y'udukaro (agomba "
+"gucapwa):'</em>"
+"<p> <b>Icyitonderwa :</b> Ku buryo mburabuzi nta gakaro katoranyijwe. Mbere "
+"y'uko ushobora gucapa (nk'igice cya) imitegurire, ugomba guhitamo nibura "
+"agakaro. </p> </qt>"
+
+#: kpposterpage.cpp:126
+msgid ""
+" <qt> <b>Cut Margin selection</b> "
+"<p>Slider and spinbox let you determine a <em>'cut margin'</em> "
+"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces "
+"as needed. </p> "
+"<p><b>Notice</b>, how the little preview window above changes with your change "
+"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take "
+"away from each tile. "
+"<p><b>Be aware</b>, that your cut margins need to be equal to or greater than "
+"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the "
+"<em>'ImageableArea'</em> keywords of its driver PPD file. </p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Ihitamo rya Gukata Marije</b> "
+"<p>Buto na spinibogisi bituma ushobora kugena <em>'gukata marije'</em> "
+"bizacapwa kuri buri gakaro k'umuteguro wawe kugira ngo bigufashe gukata uduce "
+"uko bikenewe. </p> "
+"<p><b>Itegereze</b>, uko akadirishya k'igaragazambere kabanza kagenda gahinduka "
+"uko uhindura gukata marije. Kakwereka umwanya uzatwarwa no gukata marije muri "
+"buri gakaro. "
+"<p><b>Umenye neza</b>, ko gukata marije byawe bigomba kungana cyangwa kuruta "
+"marije zikoreshwa na mucapyi yawe. Ubushobozi bwa mucapyi busobanurwa mu "
+"magambofatizo yo mu <em>'BusoNgirwamashusho'</em> bwo mu idosiye ya musomyi ya "
+"PPD. </p> </qt>"
+
+#: kpposterpage.cpp:137
+msgid ""
+" <qt> <b>Order and number of tile pages to be printed</b> "
+"<p>This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as "
+"the order for their printout. </p> You can file the field with 2 different "
+"methods: "
+"<ul> "
+"<li>Either use the interactive thumbnail preview above and '[SHIFT]-click' on "
+"the tiles. </li> "
+"<li>Or edit this text field accordingly. </li> </ul> "
+"<p>When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' "
+"one. </p> "
+"<p><b>Examples:</b></p> "
+"<pre> \"2,3,7,9,3\" "
+"<br> \"1-3,6,8-11\" </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b>Imitondekere n'umubare w'amapaji y'udukaro agomba gucapwa</b> "
+"<p>Aka kazu kagaragaza kakanatunganya udukaro tugomba gucapwa, ndetse "
+"imitondekere y'ibicapwa. </p> Ushobora gushyira amadosiye mu kazo mu buryo 2 : "
+" "
+"<ul> "
+"<li>Koresha igaragazambere mbuzamikorere ryoroheje ribanza maze 'ukande "
+"-[SHIFT]' udukaro. </li> "
+"<li>Cyangwa hindura aka kazu k'umwandiko uko bikwiye. </li> </ul> "
+"<p>Igihe cyo guhindura akazu, ushobora gukoresha interuro '3-7'mu mwanya wa "
+"'3,4,5,6,7' . </p> "
+"<p><b>Ingero:</b></p> "
+"<pre> \"2,3,7,9,3\" "
+"<br> \"1-3,6,8-11\" </qt>"
+
+#: kpposterpage.cpp:154
+msgid "Poster"
+msgstr "Umuteguro"
+
+#: kpposterpage.cpp:156
+msgid "&Print poster"
+msgstr "&Gucapa umuteguro"
+
+#: kpposterpage.cpp:170
+msgid "Poste&r size:"
+msgstr "Ingano y'umuteguro:"
+
+#: kpposterpage.cpp:172
+msgid "Media size:"
+msgstr "Ingano y'ibisakazamakuru:"
+
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....Print.Size.text
+#: kpposterpage.cpp:174
+msgid "Pri&nt size:"
+msgstr "Ingano y'icapa:"
+
+#: kpposterpage.cpp:181
+#, no-c-format
+msgid "C&ut margin (% of media):"
+msgstr "Gukata marije (% y'ibitangazamakuru):"
+
+#: kpposterpage.cpp:185
+msgid "&Tile pages (to be printed):"
+msgstr "&Kugerekeranya paji (zigomba gucapwa):"
+
+#: kpposterpage.cpp:192
+msgid "Link/unlink poster and print size"
+msgstr "Guhuza/gutandukanya ingano y'umuteguro n'iy'icapa"
+
+#: kpposterpage.cpp:257
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: kprinter.cpp:690 tdeprintd.cpp:158
+#, c-format
+msgid ""
+"<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>"
+"<br>%1"
+msgstr ""
+"<p><nobr>Habaye ikosa mu gucapa. Ubutumwa bw'ikosa buvuye muri sisitemu:</nobr>"
+"</p>"
+"<br>%1"
#: tdeprintd.cpp:176
msgid ""
@@ -6111,11 +6395,120 @@ msgstr "Sisitemu y'icapa"
msgid "Authentication failed (user name=%1)"
msgstr "Iyemeza ryanze (izina ry'ukoresha=%1)"
-#. i18n: file kprintpreviewui.rc line 13
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "&PageMarks"
-msgstr "&IbimenyetsoPaji"
+#: kprinter.cpp:280
+msgid "Initialization..."
+msgstr "Itangiza..."
+
+#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909
+#, c-format
+msgid "Generating print data: page %1"
+msgstr "Gutanga ibyinjizwa mu icapa: ipaji %1"
+
+#: kprinter.cpp:429
+msgid "Previewing..."
+msgstr "Igaragazambere..."
+
+#: driverview.cpp:47
+msgid ""
+" <qt> <b>List of Driver Options (from PPD)</b>. "
+"<p>The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid "
+"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == "
+"'PPD') </p> "
+"<p>Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page "
+"display the available values. </p> "
+"<p>Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to "
+"proceed:</p> "
+"<ul> "
+"<li><em>'Save'</em> your settings if you want to re-use them in your next "
+"job(s) too. <em>'Save'</em> will store your settings permanently until you "
+"change them again. </li>. "
+"<li>Click <em>'OK'</em> (without a prior click on <em>'Save'</em>"
+", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. "
+"<em>'OK'</em> will forget your current settings when kprinter is closed again, "
+"and will start next time with the previously saved defaults. </li> "
+"<li><em>'Cancel'</em> will not change anything. If you proceed to print after "
+"clicking <em>'Cancel'</em>, the job will print with the default settings of "
+"this queue. </ul> "
+"<p><b>Note.</b> The number of available job options depends strongly on the "
+"actual driver used for your print queue. <em>'Raw'</em> "
+"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not "
+"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.</p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Ilisiti y'Uburyo bwa Musomyi (ivuye mu PPD)</b>. "
+"<p>Igice cyo hejuru cy'iyi paji y'agasandukukiganiro kirimo uburyo bwose "
+"bw'ibicapwa nk'uko bwateganyijwe mu idosiye y'ibisobanuro bya mucapyi "
+"(Ibisobanuro bya Mucapyi y'AgaporogaramuGakurikira == 'PPD') </p> "
+"<p>Kanda ku kintu cyose kiri ku ilisiti maze urebe igice cyo hasi cy'iyi paji "
+"y'agasandukiganiro kigaragaza uduciro duhari. </p> "
+"<p>Shyiraho uduciro nk'uko bisabwa. Maze ukoreshe imwe muri za buto zisunika "
+"zikurikira kugira ngo ukomeze:</p> "
+"<ul> "
+"<li><em>'Kubika'</em> amagenamiterere yawe niba ushaka kongera kuyakoresha mu "
+"bindi bikorwa byawe. <em>'Kubika'</em> bizabika amagenamiterere yawe kugeza "
+"wongeye kuyahindura. </li>. "
+"<li>Gukanda <em>'OK'</em> (utabanje gukanda <em>'Kubika'</em>"
+", niba ushaka gukoresha amagenamiterere wahisemo rimwe, ku gikorwa gikurikira. "
+"<em>'OK'</em> bizibagirwa amagenamiterere yawe igihe mucapyik izongera "
+"gufungwa, maze ubutaha izongere gufunguka n'amagenamiterere mburabuzi yari "
+"yabitswe. </li> "
+"<li><em>'Gusubika'</em> nta kintu bizahindura. Nukomeza ugacapa nyuma yo "
+"gukanda <em>'Gusubika'</em>, igikorwa kizacapwa gifite amagenamiterere "
+"mburabuzi y'aha hategererezwa . </ul> "
+"<p><b>icyitonderwa.</b> Umubare w'uburyo buboneka uterwa cyane na musomyi "
+"yakoreshejwe ku hategererezwa ibicapwa byawe.<em>'Raw'</em> "
+"ahategererejwe ntihafite musomyi cyangwa PPD. Ku hategererejwe, iyi paji "
+"y'agafishi ntiyatangijwe na GucapaTDE, bityo ikaba itaboneka mu "
+"gasandukukiganiro ka mucapyik .</p> </qt>"
+
+#: driverview.cpp:71
+msgid ""
+" <qt> <b>List of Possible Values for given Option (from PPD)</b>. "
+"<p>The lower pane of this dialog page contains all possible values of the "
+"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file "
+"(PostScript Printer Description == 'PPD') </p> "
+"<p>Select the value you want and proceed. </p> "
+"<p>Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:</p> "
+"<ul> "
+"<li><em>'Save'</em> your settings if you want to re-use them in your next "
+"job(s) too. <em>'Save'</em> will store your settings permanently until you "
+"change them again. </li>. "
+"<li>Click <em>'OK'</em> if you want to use your selected settings just once, "
+"for the next print job. <em>'OK'</em> will forget your current settings when "
+"kprinter is closed again, and will start next time with your previous "
+"defaults. </li> "
+"<li><em>'Cancel'</em> will not change anything. If you proceed to print after "
+"clicking <em>'Cancel'</em>, the job will print with the default settings of "
+"this queue. </ul> "
+"<p><b>Note.</b> The number of available job options depends strongly on the "
+"actual driver used for your print queue. <em>'Raw'</em> "
+"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not "
+"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.</p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Ilisiti y\"Uduciro Dushoboka tw'Uburyo runaka (ivuye mu PPD)</b>. "
+"<p>Igice cyo hasi cy'iyi paji y'agasandukukiganiro irimo uduciro twose "
+"dushoboka tw'uburyocapa bwagaragajwe haruguru, nk'uko byateganyijwe mu idosiye "
+"y'ibisobanuro bya mucapyi (Ibisobanuro bya Mucapyi y'AgaporogaramuGakurikira == "
+"'PPD') </p> "
+"<p>Hitamo agaciro ushaka maze ukomeze. </p> "
+"<p>Maze ukoreshe imwe muri butozisunika zikurikira kugira ngo usohoke muri aka "
+"gasandukukiganiro :</p> "
+"<ul> "
+"<li><em>'Kubika'</em> amagenamiterere ushaka kongera gukoresha mu bikorwa byawe "
+"bindi. <em>'Kubika'</em> bizabika amagenamiterere yawe kugeza wongeye "
+"kuyahindura. </li>. "
+"<li>Kanda <em>'OK'</em> niba ushaka gukoresha amagenamiterere watoranyije "
+"inshuro imwe, ku kindi kintu gicapwa. <em>'OK'</em> bizibagirwa "
+"amagenamiterere yawe igihe mucapyik izongera gufungwa, maze ubutaha izafunguke "
+"ifite amagenamiterere mburabuzi yarasanzweho. </li> "
+"<li><em>'Gusubika'</em> will not change anything. nta kintu bizahindura. "
+"Nukomeza ugacapa nyuma yo gukanda <em>'Gusubika'</em>"
+", igikorwa kizacapwa gifite amagenamiterere mburabuzi y'aha hategererezwa . "
+"</ul> "
+"<p><b>icyitonderwa.</b> Umubare w'uburyo buboneka uterwa cyane na musomyi "
+"yakoreshejwe ku hategererezwa ibicapwa byawe.<em>'Raw'</em> "
+"ahategererejwe ntihafite musomyi cyangwa PPD. Ku hategererejwe, iyi paji "
+"y'agafishi ntiyatangijwe na GucapaTDE, bityo ikaba itaboneka mu "
+"gasandukukiganiro ka mucapyik .</p> </qt>"
#: kpcopiespage.cpp:46
msgid ""
@@ -6138,9 +6531,10 @@ msgstr ""
"Kuberako iki ari mburabuzi, cyatoranyijwe mbere. </p> </qt>"
#: kpcopiespage.cpp:55
+#, fuzzy
msgid ""
" <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> "
-"if you want to print the page currently visible in your TDE application.</p> "
+"if you want to print the page currently visible in your KDE application.</p> "
"<p><b>Note:</b> this field is disabled if you print from non-TDE applications "
"like Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine "
"which document page you are currently viewing.</p></qt>"
@@ -6409,619 +6803,342 @@ msgstr "Ishyiraho paji:"
msgid "Pages"
msgstr "Amapaji"
-#: kprintpreview.cpp:137
-msgid "Do you want to continue printing anyway?"
-msgstr "Urifuza gupfa gukomeza gucapa?"
+#: plugincombobox.cpp:33
+msgid ""
+" <qt><b>Print Subsystem Selection</b> "
+"<p>This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by "
+"TDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your "
+"Operating System.) TDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by "
+"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the <em>"
+"Common UNIX Printing System</em>. </qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Ihitamo rya Sisitemuyungirije y'Icapa</b> "
+"<p>Aka gasanduku ka kombo kerekana (kakanatuma uhitamo) sisitemuyungirije "
+"y'icapa igomba gukoreshwa na IcapaTDE. (Iyi sisitemuyungirije y'icapa igomba, "
+"birumvikana, twinjizwa muri Sisitemu y'Imikorere.) Ubusanzwe IcapaTDE "
+"yitahurira sisitemuyungirije y'icapa nyayo igifungurwa bwa mbere. Linux "
+"zatanzwe hafi ya zose zifite \"CUPS\", <em>Sisitemu y'Icapa Isanzwe ya UNIX</em>"
+". </qt>"
-#: kprintpreview.cpp:145 kprintpreview.cpp:224
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
+#: plugincombobox.cpp:45
+msgid "Print s&ystem currently used:"
+msgstr "Sisitemu y'icapa yakoreshejwe ubu:"
-#: kprintpreview.cpp:275
+#: plugincombobox.cpp:91
msgid ""
-"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly "
-"installed and located in a directory included in your PATH environment "
-"variable."
+" <qt><b>Current Connection</b> "
+"<p>This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for "
+"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, "
+"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required "
+"info. </qt>"
msgstr ""
-"Porogaramu y'igaragazambere %1 ntishoboye kuboneka. Genzura ko porogaramu "
-"yinjijwemo neza kandi ko iri mu bubiko buri mu bihinduka by'INZIRA yawe. "
+"<qt><b>Kwihuza Kuriho</b> "
+"<p>Uyu murongo werekana seriveri CUPS PC yawe ihujwe nayo ubu kugira ngo ucape "
+"unagarure amakuru yerekeranye na mucapyi. Kugira ngo uhindure seriveri CUPS, "
+"kanda \"Uburyo bwa Sisitemu\", maze uhitemo \"Seriveri Cups \" maze wuzuzemo "
+"amakuru asabwa. </qt>"
-#: kprintpreview.cpp:300
+#: tdefilelist.cpp:42
msgid ""
-"Preview failed: neither the internal TDE PostScript viewer (KGhostView) nor any "
-"other external PostScript viewer could be found."
+" <qt> <b>Add File button</b> "
+"<p>This button calls the <em>'File Open'</em> dialog to let you select a file "
+"for printing. Note, that "
+"<ul>"
+"<li>you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, "
+"PNG, GIF and many other graphic formats. "
+"<li>you can select various files from different paths and send them as one "
+"\"multi-file job\" to the printing system. </ul> </qt>"
msgstr ""
-"Igaragazambere ntiryashobotse: na mugaragaza AgaporogaramuGakurikira TDE "
-"y'imbere (IgaragazaBaringaK) habe na mugaragaza AgaporogaramuGakurikira "
-"ntibyabonetse. "
+"<qt> <b>Kongeraho buto y'Idosiye</b> "
+"<p>Iyi buto ihamagara agasandukukiganiro ka<em>'Idosiye Irafunguye'</em>"
+"kugira ngo ushobore guhitamo idosiye yo gucapa. Wibuke ko "
+"<ul>"
+"<li>ushobora guhitamo umwandiko ASCII cyangwa mpuzamahanga, PDF, "
+"AgaporogaramuGakurikira, JPEG, TIFF, PNG, GIF n'indi miterere bishushanyo "
+"myinshi. "
+"<li>ushobora guhitamo amadosiye atandukanye yo mu nzira zinyuranye ukazohereza "
+"nka \"igikorwa rukomatanyamadosiye\" muri sisitemu icapa. </ul> </qt>"
-#: kprintpreview.cpp:304
-#, c-format
+#: tdefilelist.cpp:54
msgid ""
-"Preview failed: TDE could not find any application to preview files of type %1."
+" <qt> <b>Remove File button</b> "
+"<p>This button removes the highlighted file from the list of to-be-printed "
+"files. </qt>"
msgstr ""
-"Igaragazambere ntiryashobotse: TDE ntiyashoboye kubona porogaramu nimwe "
-"ishobora kugaragaza mbere amadosiye y'ubu bwoko %1."
-
-#: kprintpreview.cpp:314
-#, c-format
-msgid "Preview failed: unable to start program %1."
-msgstr "Igaragazambere ntiryashobotse: ntibishoboka gutangiza porogaramu %1."
+"<qt> <b>Gukuraho buto y'Idosiye</b> "
+"<p>Iyi buto ikuraho idosiye yagaragajwe mu ilisiti y'amadosiye agomba gucapwa. "
+"</qt>"
-#: kprintpreview.cpp:319
-msgid "Do you want to continue printing?"
-msgstr "Urashaka gukomeza gucapa?"
+#: tdefilelist.cpp:59
+msgid ""
+" <qt> <b>Move File Up button</b> "
+"<p>This button moves the highlighted file up in the list of files to be "
+"printed.</p> "
+"<p>In effect, this changes the order of the files' printout.</p> </qt>"
+msgstr ""
+" <qt> <b>Kwimura buto ya Idosiye Haruguru</b> "
+"<p>Iyi buto yimura idosiye yagaragajwe iyizamura ku ilisiti y'amadosiye agomba "
+"gucapwa.</p> "
+"<p>Mu byukuri, ibi bihindura urutonde rw'amadosiye acapwa.</p> </qt>"
-#: kmfactory.cpp:221
-msgid "<qt>There was an error loading %1. The diagnostic is:<p>%2</p></qt>"
-msgstr "<qt>Habaye ikosa mu gutangiza %1. igenzura ni:<p>%2</p></qt>"
+#: tdefilelist.cpp:66
+msgid ""
+" <qt> <b>Move File Down button</b> "
+"<p>This button moves the highlighted file down in the list of files to be "
+"printed.</p> "
+"<p>In effect, this changes the order of the files' printout.</p> </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b>Kwimura buto Idosiye Hasi</b> "
+"<p>Iyi buto yimura idosiye yagaragajwe hasi ku ilisiti y'amadosiye agomba "
+"gucapwa.</p> "
+"<p>Mu byukuri, ibi bihindura urutonde rw'amadosiye acapwa.</p> </qt>"
-#: kpdriverpage.cpp:48
-#, fuzzy
+#: tdefilelist.cpp:73
msgid ""
-"<qt>Some options selected are in conflict. You must resolve these conflicts "
-"before continuing. See <b>Driver Settings</b> tab for detailed information.</qt>"
+" <qt> <b>File Open button</b> "
+"<p>This button tries to open the highlighted file, so you can view or edit it "
+"before you send it to the printing system.</p> "
+"<p>If you open files, TDEPrint will use the application matching the MIME type "
+"of the file.</p> </qt>"
msgstr ""
-"<qt>Mu buryo bumwe bwatoranyijwe harimo amakimbirane. Ugomba gukemura aya "
-"makimbirane mbere yo gukomeza. Reba <b>Agafishi</b> gahanitse kugira ngo ubune "
-"ibisobanuro birambuye.</qt>"
+"<qt> <b> Buto Idosiye Ifunguye</b> Iyi buto igerageza gufungura idosiye "
+"yagaragajwe, bityo ushobora kuyibona cyangwa kuyihindura mbere yo kuyohereza "
+"muri sisitemu y'icapa.</p> "
+"<p>Iyo ufunguye amadosiye, IcapaTDE rizakoresha porogaramu iberanye n'ubwoko "
+"bwa MIME y'idosiye.</p> </qt> "
-#: posterpreview.cpp:115
+#: tdefilelist.cpp:82
msgid ""
-"Poster preview not available. Either the <b>poster</b> "
-"executable is not properly installed, or you don't have the required version."
+" <qt> <b>File List view</b> "
+"<p>This list displays all the files you selected for printing. You can see the "
+"file name(s), file path(s) and the file (MIME) type(s) as determined by "
+"TDEPrint. You may re-arrange the initial order of the list with the help of "
+"the arrow buttons on the right.</p> "
+"<p>The files will be printed as a single job, in the same order as displayed in "
+"the list.</p> "
+"<p><b>Note:</b> You can select multiple files. The files may be in multiple "
+"locations. The files may be of multiple MIME types. The buttons on the right "
+"side let you add more files, remove already selected files from the list, "
+"re-order the list (by moving files up or down), and open files. If you open "
+"files, TDEPrint will use the application matching the MIME type of the file.</p> "
+"</qt>"
msgstr ""
-"Igaragazambere ry'umuteguro ntiribonetse. Birashoboka ko <b>umuteguro</b>"
-"ukorwa utinjijwemo neza, cyangwa ukaba udafite verisiyo isabwa."
+" <qt> <b>Igaragaza ry'Ilisiti y'Amadosiye</b> "
+"<p>Iyi lisiti igaragaza amadosiye yose yatoranyijwe kugira ngo acapwe. Ushobora "
+"kureba izina/amazina y'idosiye, inzira ya/z'idosiye n'ubwoko bw'idosiye (MIME) "
+"nk'uko byagaragajwe na IcapaTDE. Ushobora kongera gutunganya urutonde "
+"rusanzweho rw'ilisiti wifashishije buto z'akambi ziri iburyo.</p> "
+"<p>Amadosiye azacapwa nk'igikorwa kimwe, uko akurikirana ku ilisiti.</p> "
+"<p><b>Icyitonderwa:</b> Ushobora guhitamo amadosiye anyuranye. Amadosiye "
+"ashobora kuba ahantu hatandukanye. Amadosiye ashobora kugira ubwoko MIME "
+"butandukanye. Buto z'iburyo zituma wongeraho amadosiye menshi, uvana amalisiti "
+"yatoranyijwe mu ilisiti, kongera gutunganya ilisiti (uzamura cyangwa umanura "
+"amadosiye), no gufungura amadosiye. Nufungura amadosiye, IcapaTDE rizakoresha "
+"porogaramu iberanye n'ubwoko MIME bw'idosiye.</p> </qt>"
-#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138
-msgid "Printer Configuration"
-msgstr "Iboneza rya Mucapyi"
+#: tdefilelist.cpp:103
+msgid "Path"
+msgstr "Inzira"
-#: kprinterpropertydialog.cpp:138
-msgid "No configurable options for that printer."
-msgstr "Nta buryo bubonezwa bw'iyo mucapyi."
+#: tdefilelist.cpp:115
+msgid "Add file"
+msgstr "Kongeraho idosiye"
-#: marginpreview.cpp:135
-msgid "No preview available"
-msgstr "Nta garagazambere rihari"
+#: tdefilelist.cpp:121
+msgid "Remove file"
+msgstr "Gukuraho idosiye"
-# scp/source\office\dir.lng:STR_DIR_DATEIEN.text
-#: kpfileselectpage.cpp:33
-msgid "&Files"
-msgstr "&Amadosiye"
+#: tdefilelist.cpp:128
+msgid "Open file"
+msgstr "Gufungura idosiye"
-#: marginwidget.cpp:37
+#: tdefilelist.cpp:149
msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Top Margin</b></p>. "
-"<p>This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your "
-"printout if the printing application does not define its margins internally. "
-"</p> "
-"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
-"from KMail and and Konqueror.. </p> "
-"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
-"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
-"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
-"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-top=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
-"equal to 1 inch. </pre> </p> </qt>"
+"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for <b>"
+"&lt;STDIN&gt;</b>."
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p><b>Marije yo hejuru</b></p>. "
-"<p>Aka kazu gahindura sipinibogisi/umwandiko gatuma ugenzura marije yo hejuru "
-"y'ibyo ucapa iyo porogaramu icapa itagena mo imbere marije. </p> "
-"<p>Urugero, igenamiterere rikorana n'icapa ry'idosiye mwandiko wa ASCII, mu "
-"gucapa ibivuye muri ImeyiliK na Konqueror.. </p> "
-"<p><b>Icyitonderwa:</b></p>Iri genamiterere rya marije ntabwo igenewe icapa na "
-"KOffice cyangwa OpenOffice.org, kubera ko izi porogaramu (cyangwa se "
-"abazikoreshwa) ziba zigomba kubyikorera . Na none ntabwo rikorana n'idosiye "
-"y'AgaporogaramuGakurikira cya ya PDF, usanga akenshi ifite marije zisobetse "
-"cyane mo imbere.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho by'uburyo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o hejuru-ipaji=... # koresha uduciro kuva \"0\" cyangwa "
-"duhanitse. \"72\" iingana na inshi 1. </pre> </p> </qt>"
+"Kungereza idosiye/amadosiye hano cyangwa gukoresha agasandukukiganiro "
+"k'idosiye. Sigamo ubusa <b>&lt;STDIN&gt;</b>."
-#: marginwidget.cpp:57
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Bottom Margin</b></p>. "
-"<p>This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your "
-"printout if the printing application does not define its margins internally. "
-"</p> "
-"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
-"from KMail and and Konqueror. </p> "
-"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
-"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
-"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
-"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-bottom=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
-"equal to 1 inch. </pre> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> "
-"<p><b>Marije yo hasi</b></p>. "
-"<p>Aka kazu gahindura sipinibogisi/umwandiko gatuma ugenzura marije yo hasi "
-"y'ibyo ucapa iyo porogaramu icapa itagena mo imbere marije.. </p> "
-"<p>Urugero, igenamiterere rikorana n'icapa ry'idosiye mwandiko wa ASCII, mu "
-"gucapa ibivuye muri ImeyiliK na Konqueror... </p> "
-"<p><b>Icyitonderwa:</b></p>Iri genamiterere rya marije ntabwo igenewe icapa na "
-"KOffice cyangwa OpenOffice.org, kubera ko izi porogaramu (cyangwa se "
-"abazikoreshwa) ziba zigomba kubyikorera . Na none ntabwo rikorana n'idosiye "
-"y'AgaporogaramuGakurikira cya ya PDF, usanga akenshi ifite marije zisobetse "
-"cyane mo imbere.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho by'uburyo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o hasi-ipaji=... # koresha uduciro kuva \"0\" cyangwa duhanitse. "
-"\"72\" ingana na inshi 1. </pre> </qt>"
+#: droptionview.cpp:61
+msgid "Value:"
+msgstr "Agaciro:"
-#: marginwidget.cpp:76
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Left Margin</b></p>. "
-"<p>This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your "
-"printout if the printing application does not define its margins internally. "
-"</p> "
-"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
-"from KMail and and Konqueror. </p> "
-"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
-"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
-"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
-"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-left=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
-"equal to 1 inch. </pre> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> "
-"<p><b>Marije y'ibumoso</b></p>. "
-"<p>Aka kazu gahindura sipinibogisi/umwandiko gatuma ugenzura marije y'ibumoso "
-"bw'ibyo ucapa iyo porogaramu icapa itagena mo imbere marije.. </p> "
-"<p>Urugero, igenamiterere rikorana n'icapa ry'idosiye mwandiko wa ASCII, mu "
-"gucapa ibivuye muri ImeyiliK na Konqueror... </p> "
-"<p><b>Icyitonderwa:</b></p>Iri genamiterere rya marije ntabwo igenewe icapa na "
-"KOffice cyangwa OpenOffice.org, kubera ko izi porogaramu (cyangwa se "
-"abazikoreshwa) ziba zigomba kubyikorera . Na none ntabwo rikorana n'idosiye "
-"y'AgaporogaramuGakurikira cya ya PDF, usanga akenshi ifite marije zisobetse "
-"cyane mo imbere.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho by'uburyo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o ibumoso-ipaji=... # koresha uduciro kuva \"0\" cyangwa "
-"duhanitse. \"72\" ingana na inshi 1. </pre> </qt>"
+#: droptionview.cpp:167
+msgid "String value:"
+msgstr "Agaciro k'ikurikiranyanyuguti:"
-#: marginwidget.cpp:95
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Right Margin</b></p>. "
-"<p>This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your "
-"printout if the printing application does not define its margins internally. "
-"</p> "
-"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
-"from KMail and and Konqueror. </p> "
-"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
-"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
-"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
-"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-right=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
-"equal to 1 inch. </pre> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> "
-"<p><b>Marije y'iburyo</b></p>. "
-"<p>Aka kazu gahindura sipinibogisi/umwandiko gatuma ugenzura marije yo hasi "
-"y'iburyo bw'ibyo ucapa iyo porogaramu icapa itagena mo imbere marije.. </p> "
-"<p>Urugero, igenamiterere rikorana n'icapa ry'idosiye mwandiko wa ASCII, mu "
-"gucapa ibivuye muri ImeyiliK na Konqueror... </p> "
-"<p><b>Icyitonderwa:</b></p>Iri genamiterere rya marije ntabwo igenewe icapa na "
-"KOffice cyangwa OpenOffice.org, kubera ko izi porogaramu (cyangwa se "
-"abazikoreshwa) ziba zigomba kubyikorera . Na none ntabwo rikorana n'idosiye "
-"y'AgaporogaramuGakurikira cya ya PDF, usanga akenshi ifite marije zisobetse "
-"cyane mo imbere.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Inama ry'inyongera ku bakoresha umuriro:</b> "
-"Iki kigice cy'IcapaTDE GUI kijyana n'ibigenderwaho by'uburyo "
-"bw'umurongomabwiriza w'ibikorwa wa CUPS:</em> "
-"<pre> -o iburyo-ipaji=... # koresha uduciro kuva \"0\" cyangwa "
-"duhanitse. \"72\" ingana na inshi 1. </pre> </qt>"
+#: droptionview.cpp:306 droptionview.cpp:341
+msgid "No Option Selected"
+msgstr "Nta Buryo Bwatoranyijwe"
-#: marginwidget.cpp:114
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Change Measurement Unit<b></p>. "
-"<p>You can change the units of measurement for the page margins here. Select "
-"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch). </p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> "
-"<p><b>Guhindura Ikinyabumwe cy'Ipima<b></p>. "
-"<p>Ushobora guhindura ibinyabumwe by'ipima bya marije z'ipaji hano. Hitamo muri "
-"Milimetero, Centimetero, Inshi cyangwa Pigiseli (1 pigiseli == 1/72 inshi). "
-"</p> </qt>"
+#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44
+msgid "Local printer (parallel, serial, USB)"
+msgstr "Mucapyi ya hafi (iteganye, y'urujyano, USB)"
-#: marginwidget.cpp:121
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Custom Margins Checkbox</b></p>. "
-"<p>Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts "
-"<p>You can change margin settings in 4 ways: "
-"<ul> "
-"<li>Edit the text fields. </li> "
-"<li>Click spinbox arrows. </li> "
-"<li>Scroll wheel of wheelmouses. </li> "
-"<li>Drag margins in preview frame with mouse. </li> </ul> <b>Note:</b> "
-"The margin setting does not work if you load such files directly into "
-"kprinter, which have their print margins hardcoded internally, like as most "
-"PDF or PostScript files. It works for all ASCII text files however. It also may "
-"not work with non-TDE applications which fail to fully utilize the TDEPrint "
-"framework, such as OpenOffice.org. </p> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p><b>Agasandukugenzura Marije Kifuzwa</b></p>. "
-"<p>Gufungura aka kasandukugenzura niba ushaka guhindura marije z'ibicapwa "
-"<p>Ushobora guhindura amagenamiterere ya marije mu buryo 4: "
-"<ul> "
-"<li>Guhindura utuzu tw'umwandiko. </li> "
-"<li>Kanda utwambi twa sipinibogisi. </li> "
-"<li>Kunyereza umupine w'imbebamipine. </li> "
-"<li>Nyereza marije mu ikadiri y'igaragazambere ukoresheje imbeba. </li> </ul> "
-"<b>Icyitonderwa:</b> Igenamiterere rya marije ntirikora iyo uhise utangiza aya "
-"madosiye muri mucapyik, afite merije z'icapa zayo zibosobetse cyane mo imbere, "
-"nk'amadosiye hafi ya yose ya PDF cyangwa AgaporogaramuGakurikira. Rinashoboka "
-"kandi no ku madosiye y'mwandiko ASCII. Hari igihe ritakorana na porogararmu "
-"zitari iza-TDE zidashobora gukoresha bihagije ikadiriy GucapaTDE, nka "
-"OpenOffice.org. </p> </qt>"
+#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46
+msgid "SMB shared printer (Windows)"
+msgstr "Mucapyi SMB ihuriweho (Windows)"
-#: marginwidget.cpp:138
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>\"Drag-your-Margins\" </p>. "
-"<p>Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. "
-"</p> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p><b>\"Nyereza-Marije-Zawe\" </p>. "
-"<p>Koresha imbeba yawe kugira ngo unyereze kandi ushyireho buri marije kuri aka "
-"kadirishya k'igaragazambere. </p> </qt>"
+#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47
+msgid "Network printer (TCP)"
+msgstr "Mucapyi y'urusobemiyoboro (TCP)"
-#: marginwidget.cpp:148
-msgid "&Use custom margins"
-msgstr "&Gukoresha marije zifujwe"
+#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48
+msgid "File printer (print to file)"
+msgstr "Mucapyi ya dosiye (gucapa ku idosiye)"
-#: marginwidget.cpp:158
-msgid "&Top:"
-msgstr "Hejuru"
+#: lpd/lpdtools.cpp:31
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
-#: marginwidget.cpp:159
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "Hasi"
+#: lpd/lpdtools.cpp:32
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
-#: marginwidget.cpp:160
-msgid "Le&ft:"
-msgstr "Ibumoso"
+#: lpd/lpdtools.cpp:33
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
-#: marginwidget.cpp:161
-msgid "&Right:"
-msgstr "Iburyo"
+#: lpd/lpdtools.cpp:34
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
-#: marginwidget.cpp:164
-msgid "Pixels (1/72nd in)"
-msgstr "Pigiseli (1/72nd inshi)"
+#: lpd/lpdtools.cpp:233
+msgid "GhostScript settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'AgaporogaramuBaringa"
-#: marginwidget.cpp:167
-msgid "Inches (in)"
-msgstr "inci"
+#: lpd/lpdtools.cpp:254
+msgid "Resolution"
+msgstr "Imikemurire"
-#: marginwidget.cpp:168
-msgid "Centimeters (cm)"
-msgstr "Santimetero (cm)"
+#: lpd/lpdtools.cpp:277
+msgid "Color depth"
+msgstr "Ubujyakuzimu bw'ibara"
-#: marginwidget.cpp:169
-msgid "Millimeters (mm)"
-msgstr "Milimetero (mm)"
+#: lpd/lpdtools.cpp:301
+msgid "Additional GS options"
+msgstr "Amahitamo GS y'inyongera"
-#: driver.cpp:387
-msgid "JCL"
-msgstr "JCL"
+#: lpd/lpdtools.cpp:313
+msgid "Page size"
+msgstr "Ingono y'urupapuro"
-#: kmvirtualmanager.cpp:161
-msgid ""
-"<qt>You are about to set a pseudo-printer as your personal default. This "
-"setting is specific to TDE and will not be available outside TDE applications. "
-"Note that this will only make your personal default printer as undefined for "
-"non-TDE applications and should not prevent you from printing normally. Do you "
-"really want to set <b>%1</b> as your personal default?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ugiye gushyiraho mucapyi y'impimbano nka mucapyi mburabuzi bwite. Iri "
-"genamiterere rigenewe TDE kandi ntirishobora kuboneka ahatari porogaramu "
-"TDE.Wibuke ko rizatuma mucapyi yawe mburabuzi idakorana na porogaramu zitari "
-"iza TDE maze rikakubuza gucapa uko bisanzwe. Urashaka mu byukuri gushyiraho <b>"
-"%1</b> nka mburabuzi bwite?</qt>"
+#: lpd/lpdtools.cpp:329
+msgid "Pages per sheet"
+msgstr "Amapaji kuri buri rupapuro"
-#: kpposterpage.cpp:42
-msgid " <qt> 5. </qt>"
-msgstr " <qt> 5. </qt>"
+#: lpd/lpdtools.cpp:345
+msgid "Left/right margin (1/72 in)"
+msgstr "Marije y'ibumoso/iburyo (in 1/72)"
-#: kpposterpage.cpp:46
-msgid ""
-" <qt> <b>Print Poster</b> (enabled or disabled). "
-"<p>If you enable this option, you can print posters of different sizes The "
-"printout will happen in the form <em>'tiles'</em> printed on smaller paper "
-"sizes, which you can stitch together later. <em>If you enable this option "
-"here, the <em>'Poster Printing' filter</em> will be auto-loaded in the "
-"'Filters' tab of this dialog. </p> "
-"<p>This tab is only visible if the external <em>'poster'</em> "
-"utility is discovered by TDEPrint on your system. [<em>'poster'</em> "
-"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into "
-"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together "
-"tiles.] </p> "
-"<p><b>Note:</b> The standard version of 'poster' will not work. Your system "
-"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to "
-"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b>Gucapa Umuteguro</b> (birakora cyangwa ntibikora). "
-"<p>nukoresha ubu buryo, ushobora gucapa imiteguro ifite ingano zitandukanye. "
-"Ibizacapwa bizasohoka bisa na <em>'Ibigerekeranye'</em> "
-"bicapwe ku mpampuro ntoya, ushobora gufatanya nyuma. <em>"
-"Nufungura ubu buryo hano, <em>muyunguruzi ya 'Icapa ry'Imiteguro'</em> "
-"izitangiza mu gafishi ka 'Muyunguruzi' k'aka gasandukukiganiro. </p> "
-"<p>Aka gafishi kagaragara gusa iyo igikoresho cya<em>'umuteguro'</em> "
-"cy'inyuma cyavumbuwe na GucapaTDE iri muri sisitemu yawe. [<em>'umuteguro'</em> "
-"ni igikoresho cy'umurongomabwiriza gituma ushobora guhindura amadosiye "
-"y'AgaporogaramuGakurikira mo ibicapwa bigerekeranye bituma habaho imigaragarire "
-"irutanwa y'ibicapwa bigerekeranye bifatanyije.] </p> "
-"<p><b>Icyitonderwa:</b> Verisiyo yemewe y''umuteguro' ntabwo izakora. Sisitemu "
-"yawe igomba gukoresha verisiyo 'ikomatanye' . Baza umucuruzi wa sisitemu "
-"y'imikorere kugira ngo aguhe verisiyo ikomatanye y''umuteguro' niba "
-"atarabikora. </p></qt>"
+#: lpd/lpdtools.cpp:350
+msgid "Top/bottom margin (1/72 in)"
+msgstr "Marije yo hejuru/hasi (in 1/72)"
-#: kpposterpage.cpp:68
-msgid ""
-" <qt> <b>Tile Selection widget</b> "
-"<p>This GUI element is <em>not only for viewing</em> "
-"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to "
-"print. </p> "
-"<p><b>Hints</b> "
-"<ul> "
-"<li>Click any tile to select it for printing.</li> "
-"<li>To select multiple tiles to be printed at once, <em>'shift-click'</em> "
-"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard "
-"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) <em>Be aware</em> "
-"that the order of your clicking is also significant to the order of printing "
-"the different tiles. </li> </ul> <b>Note 1:</b> The order of your selection "
-"(and the order for printout of the tiles) is indicated by the contents of the "
-"text field below, labelled as <em>'Tile pages (to be printed):'</em>"
-"<p> <b>Note 2:</b> By default no tile is selected. Before you can print (a part "
-" of) your poster, you must select at least one tile. </p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Wigeti y'Ihitamo Udukaro</b> "
-"<p>Iki kigize GUI kigenewe <em>gusa kureba</em>ibyo wahisemo: kinatuma uhitamo "
-"aga-/udukaro dutandukanye ushaka gucapa. </p> "
-"<p><b>Inama</b> "
-"<ul> "
-"<li>Kanda agakaro kabonetse kose gakeneye gucapwa.</li> "
-"<li>Kugira ngo uhitemo udukaro twinshi tugomba gucapirwa rimwe, <em>"
-"'kwimuka-gukanda'</em> ku dukaro ('kwimuka-gukanda' bisobanura: gutsindagira "
-"buto -[SHIFT] yo kuri mwandikisho yawe maze ukande n'imbeba mu gihe buto "
-"-[SHIFT] itsindagiye.) <em>Ugomba kumenya</em> ko uburyo ukanda bugira "
-"ingaruka nini ku buryo ibicapwa by'udukaro dutandukanye bitondekana. </li> </ul> "
-"<b>Note 1:</b> Imitondekere y'icyo wahisemo (n'imitondekere yi'ibicapwa "
-"by'udukaro) igaragazwa n'ibikubiye mu kazu k'umwandiko gakurikira, karangwa na "
-"<em>'amapaji y'udukaro (agamba gucapwa):'</em>"
-"<p> <b>Icyitonderwa 2:</b> Ku buryo mburabuzi nta gakaro katoranyijwe. Mbere "
-"y'uko ushobora gucapa (nk'igice cya) imitegurire, ugomba guhitamo nibura "
-"agakaro. </p> </qt>"
+#: lpd/lpdtools.cpp:356
+msgid "Text options"
+msgstr "Amahitamo y'umwandiko"
-#: kpposterpage.cpp:89
-msgid ""
-" <qt> <b>Poster Size</b> "
-"<p>Select the poster size you want from the dropdown list. </p> "
-"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size "
-"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.] </p> "
-"<p><b>Notice</b>, how the little preview window below changes with your change "
-"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make "
-"the poster, given the selected paper size.</p> "
-"<p><b>Hint:</b> The little preview window below is not just a passive icon. You "
-"can click on its individual tiles to select them for printing. To select "
-"multiple tiles to be printed at once, you need to <em>'shift-click'</em> "
-"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard "
-"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your "
-"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order "
-"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of "
-"the text field labelled as <em>'Tile pages (to be printed):'</em>"
-"<p> <b>Note:</b> By default no tile is selected. Before you can print (a part "
-"of) your poster, you must select at least one tile. </p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Ingano y'Umuteguro</b> "
-"<p>Hitamo ingano y'umuteguro ushaka mu ilisiti imanuka. </p> "
-"Ingano ziboneka ni ingano zose z'impapuro zemewe kugeza kuri 'A0'. [A0 ni "
-"ingano imwe nka impapuro 16 za A4, cyangwa 'cm 84x cm118.2'.] </p> "
-"<p><b>Itegereze</b>, uko akadirishya k'igaragazambere gakurikira gahindukana "
-"n'uko uhindura ingano y'umuteguro. Kakwereka umubare w'udukaro dukenewe gucapwa "
-"kugira ngo ukore umuteguro, bitewe n'ingano y'urupapuro watoranyije.</p> "
-"<p><b>Inama:</b> Akadirishya k'igaragazambere gakurikira ntabwo ari gusa "
-"agashushondanga kadakora. Ushobora gukanda ku dukaro twako kugira ngo "
-"uduhitemo ducapwe. Kugira ngo uhitemo udukaro tugomba gucapirwa rimwe, ugomba "
-"<em>'kwimuka-gukanda'</em> ku dukaro ('kwimuka-gukanda' bisobanura: "
-"gutsindagira buto -[SHIFT] yo kuri mwandikisho yawe maze ukande n'imbeba mu "
-"gihe buto -[SHIFT] itsindagiye.) Uburyo ukanda bugira ingaruka nini ku buryo "
-"ibicapwa by'udukaro dutandukanye bitondekana. Imitondekere y'icyo wahisemo "
-"(n'imitondekere yi'ibicapwa by'udukaro) igaragazwa n'ibikubiye mu kazu "
-"k'umwandiko gakurikira, karangwa na <em>'amapaji y'udukaro (agomba "
-"gucapwa):'</em>"
-"<p> <b>Icyitonderwa :</b> Ku buryo mburabuzi nta gakaro katoranyijwe. Mbere "
-"y'uko ushobora gucapa (nk'igice cya) imitegurire, ugomba guhitamo nibura "
-"agakaro. </p> </qt>"
+#: lpd/lpdtools.cpp:362
+msgid "Send EOF after job to eject page"
+msgstr "Kohereza EOF nyuma y'igikorwa kugira ngo ipaji isohoke"
+
+#: lpd/lpdtools.cpp:370
+msgid "Fix stair-stepping text"
+msgstr "Gutunganya umwandiko upanze budaraja"
+
+#: lpd/lpdtools.cpp:382
+msgid "Fast text printing (non-PS printers only)"
+msgstr "Gucapa umwandiko byihuta (Mucapyi zitari PS gusa)"
-#: kpposterpage.cpp:108
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87
+msgid "Local printer queue (%1)"
+msgstr "Ahategererezwa ha mucapyi ya hafi (%1)"
+
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87
+#, fuzzy
msgid ""
-" <qt> <b>Paper Size</b> "
-"<p>This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To "
-"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab "
-"of this dialog and select one from the dropdown list. </p> "
-"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your "
-"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid "
-"down in the <em>'PPD'</em>, the printer description file). <em>"
-"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' "
-"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer.</em> "
-"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' "
-"or 'Letter'. "
-"<p><b>Notice</b>, how the little preview window below changes with your change "
-"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the "
-"poster, given the selected paper and poster size.</p> "
-"<p><b>Hint:</b> The little preview window below is not just a passive icon. You "
-"can click on its individual tiles to select them for printing. To select "
-"multiple tiles to be printed at once, you need to <em>'shift-click'</em> "
-"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard "
-"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your "
-"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order "
-"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of "
-"the text field labelled as <em>'Tile pages (to be printed):'</em>"
-"<p> <b>Note:</b> By default no tile is selected. Before you can print (a part "
-"of) your poster, you must select at least one tile. </p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Ingano y'Urupapuro</b> "
-"<p>Aka kazu kerekana ingano y'urupapuro adukaro tw'umuteguro tuzacapirwaho. "
-"Kugira ngo uhitemo ingano y'urupapuro itandukanye y'udukaro tw'umuteguro wawe, "
-"jya mu gafishi ka 'Rusange' k'aka gasanduku kiganiro maze uhitemo kamwe mu "
-"ilisiti imanuka. </p> Ingano ziboneka akenshi ni ingano z'urupapuro zemewe na "
-"mucapyi yawe. Ingano z'urupapuro zemewe na mucapyi yawe zisomwa biturutse mu "
-"makuru yerekeye musomyi ya mucapyi (nk'uko yateganyijwe muri <em>'PPD'</em>"
-", idosiye y'ibisobanuro bya mucapyi). <em>Umenye neza ko 'Ingano y'Urupapuro' "
-"yatoranyijwe ishobora kutemerwa n''umuteguro' (urugero: "
-"'Icyakabiricy'ibahasha') mu gihe ishobora kwemerwa neza na mucapyi yawe.</em> "
-"nuramuka uhuye n'iyo ngorane, uzahite ukoresha indi, Ngano y'Urupapuro yemewe, "
-"nka 'A4' cyangwa 'Ibahasha'. "
-"<p><b>Itegereze</b>, uko akadirishya k'igaragazambere gakurikira gahindukana "
-"n'uko uhindura ingano y'umuteguro. Kakwereka umubare w'udukaro dukenewe gucapwa "
-"kugira ngo ukore umuteguro, bitewe n'ingano y'urupapuro watoranyije.</p> "
-"<p><b>Inama:</b> Akadirishya k'igaragazambere gakurikira ntabwo ari gusa "
-"agashushondanga kadakora. Ushobora gukanda ku dukaro twako kugira ngo "
-"uduhitemo ducapwe. Kugira ngo uhitemo udukaro tugomba gucapirwa rimwe, ugomba "
-"<em>'kwimuka-gukanda'</em> ku dukaro ('kwimuka-gukanda' bisobanura: "
-"gutsindagira buto -[SHIFT] yo kuri mwandikisho yawe maze ukande n'imbeba mu "
-"gihe buto -[SHIFT] itsindagiye.) Uburyo ukanda bugira ingaruka nini ku buryo "
-"ibicapwa by'udukaro dutandukanye bitondekana. Imitondekere y'icyo wahisemo "
-"(n'imitondekere yi'ibicapwa by'udukaro) igaragazwa n'ibikubiye mu kazu "
-"k'umwandiko gakurikira, karangwa na <em>'amapaji y'udukaro (agomba "
-"gucapwa):'</em>"
-"<p> <b>Icyitonderwa :</b> Ku buryo mburabuzi nta gakaro katoranyijwe. Mbere "
-"y'uko ushobora gucapa (nk'igice cya) imitegurire, ugomba guhitamo nibura "
-"agakaro. </p> </qt>"
+"_: Unknown type of local printer queue\n"
+"Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
-#: kpposterpage.cpp:132
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88
+msgid "<Not available>"
+msgstr "<Ntibonetse>"
+
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:89
+#, fuzzy
msgid ""
-" <qt> <b>Cut Margin selection</b> "
-"<p>Slider and spinbox let you determine a <em>'cut margin'</em> "
-"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces "
-"as needed. </p> "
-"<p><b>Notice</b>, how the little preview window above changes with your change "
-"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take "
-"away from each tile. "
-"<p><b>Be aware</b>, that your cut margins need to be equal to or greater than "
-"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the "
-"<em>'ImageableArea'</em> keywords of its driver PPD file. </p> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Ihitamo rya Gukata Marije</b> "
-"<p>Buto na spinibogisi bituma ushobora kugena <em>'gukata marije'</em> "
-"bizacapwa kuri buri gakaro k'umuteguro wawe kugira ngo bigufashe gukata uduce "
-"uko bikenewe. </p> "
-"<p><b>Itegereze</b>, uko akadirishya k'igaragazambere kabanza kagenda gahinduka "
-"uko uhindura gukata marije. Kakwereka umwanya uzatwarwa no gukata marije muri "
-"buri gakaro. "
-"<p><b>Umenye neza</b>, ko gukata marije byawe bigomba kungana cyangwa kuruta "
-"marije zikoreshwa na mucapyi yawe. Ubushobozi bwa mucapyi busobanurwa mu "
-"magambofatizo yo mu <em>'BusoNgirwamashusho'</em> bwo mu idosiye ya musomyi ya "
-"PPD. </p> </qt>"
+"_: Unknown Driver\n"
+"Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95
+msgid "Remote LPD queue %1@%2"
+msgstr "Ahategererezwa ha LPD %1@%2 ha kure "
+
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158
+msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2."
+msgstr "Ntibishoboka kurema ububiko bw'ibishyirwa iruhande %1 bwa mucapyi %2."
+
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165
+msgid "Unable to save information for printer <b>%1</b>."
+msgstr "Ntibishoboka kubika amakuru ya mucapyi <b>%1</b>."
-#: kpposterpage.cpp:143
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193
+#, fuzzy
msgid ""
-" <qt> <b>Order and number of tile pages to be printed</b> "
-"<p>This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as "
-"the order for their printout. </p> You can file the field with 2 different "
-"methods: "
-"<ul> "
-"<li>Either use the interactive thumbnail preview above and '[SHIFT]-click' on "
-"the tiles. </li> "
-"<li>Or edit this text field accordingly. </li> </ul> "
-"<p>When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' "
-"one. </p> "
-"<p><b>Examples:</b></p> "
-"<pre> \"2,3,7,9,3\" "
-"<br> \"1-3,6,8-11\" </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b>Imitondekere n'umubare w'amapaji y'udukaro agomba gucapwa</b> "
-"<p>Aka kazu kagaragaza kakanatunganya udukaro tugomba gucapwa, ndetse "
-"imitondekere y'ibicapwa. </p> Ushobora gushyira amadosiye mu kazo mu buryo 2 : "
-" "
-"<ul> "
-"<li>Koresha igaragazambere mbuzamikorere ryoroheje ribanza maze 'ukande "
-"-[SHIFT]' udukaro. </li> "
-"<li>Cyangwa hindura aka kazu k'umwandiko uko bikwiye. </li> </ul> "
-"<p>Igihe cyo guhindura akazu, ushobora gukoresha interuro '3-7'mu mwanya wa "
-"'3,4,5,6,7' . </p> "
-"<p><b>Ingero:</b></p> "
-"<pre> \"2,3,7,9,3\" "
-"<br> \"1-3,6,8-11\" </qt>"
+"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer <b>%2</b>."
+msgstr "Kuri Gushyiraho Uruhushya ku Ububiko %1 ya: Mucapyi <b> %2 </b> . "
-#: kpposterpage.cpp:160
-msgid "Poster"
-msgstr "Umuteguro"
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237
+msgid "Permission denied: you must be root."
+msgstr "Uburenganzirwa ntibwemewe: ugomba kuba umuzi."
-#: kpposterpage.cpp:162
-msgid "&Print poster"
-msgstr "&Gucapa umuteguro"
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244
+msgid "Unable to execute command \"%1\"."
+msgstr "Ntibishoboka gukurikiza ibwiriza \"%1\"."
-#: kpposterpage.cpp:176
-msgid "Poste&r size:"
-msgstr "Ingano y'umuteguro:"
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317
+msgid "Unable to write printcap file."
+msgstr "Ntibishoboka kwandika mu idosiye mucapanyuguti nkuru."
-#: kpposterpage.cpp:178
-msgid "Media size:"
-msgstr "Ingano y'ibisakazamakuru:"
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372
+msgid "Couldn't find driver <b>%1</b> in printtool database."
+msgstr ""
+"Ntibyashobotse kubona musomyi <b>%1</b> mu bubikoshingiro bw'igikoreshocapa."
-# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....Print.Size.text
-#: kpposterpage.cpp:180
-msgid "Pri&nt size:"
-msgstr "Ingano y'icapa:"
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411
+msgid "Couldn't find printer <b>%1</b> in printcap file."
+msgstr ""
+"Ntibyashobotse kubona mucapyi <b>%1</b> mu idosiye mucapanyuguti nkuru."
-#: kpposterpage.cpp:187
-#, no-c-format
-msgid "C&ut margin (% of media):"
-msgstr "Gukata marije (% y'ibitangazamakuru):"
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440
+msgid "No driver found (raw printer)"
+msgstr "Nta musomyi yabonetse (mucapyi ishoboye)"
-#: kpposterpage.cpp:191
-msgid "&Tile pages (to be printed):"
-msgstr "&Kugerekeranya paji (zigomba gucapwa):"
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442
+msgid "Printer type not recognized."
+msgstr "Ubwoko bwa mucapyi ntibwemewe."
-#: kpposterpage.cpp:198
-msgid "Link/unlink poster and print size"
-msgstr "Guhuza/gutandukanya ingano y'umuteguro n'iy'icapa"
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452
+msgid ""
+"The driver device <b>%1</b> is not compiled in your GhostScript distribution. "
+"Check your installation or use another driver."
+msgstr ""
+"Apareye ya musomyi <b>%1</b> ntiyashyizwe mu itangwa ry'UduporogaramuBaringa "
+"ryawe. Genzura iyinjiza ryawe cyangwa ukoreshe indi musomyi."
-#: kpposterpage.cpp:263
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
+#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560
+msgid "Unable to write driver associated files in spool directory."
+msgstr ""
+"Ntibishoboka kwandika muri madosiye ajyanye na musomyi ari mu bubiko bw'ibijya "
+"iruhande."
+
+#: driver.cpp:387
+msgid "JCL"
+msgstr "JCL"
#: kxmlcommand.cpp:789
msgid "One of the command object's requirements is not met."
@@ -7032,10 +7149,6 @@ msgstr "Kimwe mu bisabwa by'ikintu cy'amabwiriza nticyuzuye."
msgid "The command does not contain the required tag %1."
msgstr "Ibwiriza ntabwo rifite agafishi gasabwa %1."
-#: kprintaction.cpp:117 kprintaction.cpp:122 kprintaction.cpp:127
-msgid "&Export..."
-msgstr "Kwohereza hanze..."
-
#: kpfilterpage.cpp:42
msgid ""
" <qt> <b>Add Filter button</b> "
@@ -7240,114 +7353,11 @@ msgstr ""
msgid "Input"
msgstr "Iyinjiza"
-#: kpqtpage.cpp:70
-msgid ""
-" <qt> <b>Selection of color mode:</b> You can choose between 2 options: "
-"<ul>"
-"<li><b>Color</b> and</li> "
-"<li><b>Grayscale</b></li></ul> <b>Note:</b> This selection field may be grayed "
-"out and made inactive. This happens if TDEPrint can not retrieve enough "
-"information about your print file. In this case the embedded color- or "
-"grayscale information of your printfile, and the default handling of the "
-"printer take precedence. </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Ihitamo ry'ibara ry'ubwoko:</b> Ushobora gutoranya hagati y'amahitamo "
-"2: "
-"<ul>"
-"<li><b>Ibara</b> n'</li> "
-"<li><b>Igipimokijuju</b></li></ul> <b>Impugukirwa:</b> "
-"Uyu mwanya w'ihitamo ugomba kugirwa ikijuju kandi ntukore. Ibi bibaho niba "
-"TDEGucapa itabashije kubona amakuru ahagije ajyanye n'idosiye gucapa yawe. Muri "
-"icyo gihe, amakuru y'ibara cyangwa igipimokijuju arimo y'idosiyegucapa yawe, no "
-"gukoresha mburabuzi ya mucapyi bifata ugukurikirana. </qt>"
+#~ msgid "%1 &Handbook"
+#~ msgstr "%1 Ikarine"
-#: kpqtpage.cpp:79
-msgid ""
-" <qt> <b>Selection of page size:</b> Select paper size to be printed on from "
-"the drop-down menu. "
-"<p>The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have "
-"installed. </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Ihitamo ry'ingano y'ipaji:</b> Hitamo ingano igomba gucapwa mu "
-"bikubiyemo bimanurwa. "
-"<p>Ilisiti nyayo y'amahitamo iterwa na musomyi ya mucapyi (\"PPD\") winjijemo. "
-"</qt>"
+#~ msgid "%1 &Web Site"
+#~ msgstr "%1 &Urubuga Nterineti"
-#: kpqtpage.cpp:84
-msgid ""
-" <qt> <b>Selection of pages per sheet:</b> You can choose to print more than "
-"one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. "
-"<p><b>Note 1:</b> the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 "
-"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per "
-"sheet (the default setting.). "
-"<p><b>Note 2:</b> If you select multiple pages per sheet here, the scaling and "
-"re-arranging is done by your printing system. "
-"<p><b>Note 3, regarding \"Other\":</b> You cannot really select <em>Other</em> "
-"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for "
-"information purposes only. "
-"<p>To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: "
-"<ul> "
-"<li> go to the tab headlined \"Filter\"</li> "
-"<li> enable the <em>Multiple Pages per Sheet</em> filter </li> "
-"<li> and configure it (bottom-most button on the right of the \"Filters\" tab). "
-"</li> </ul> </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Ihitamo ry'amapaji ku rupapuro:</b> Ushobora guhitamo gucapa hejuru "
-"y'ipaji imwe kuri buri rupapuro. Ibi rimwe na rimwe bigira akamaro kubika "
-"urupapuro. "
-"<p><b>Impugukirwa 1:</b>amashusho ku rupapuro ahabwa igipimo bijyanye mu gucapa "
-"amapaji 2 cyangwa 4 kuri buri rupapuro. Ishusho ntirihabwa igipimo niba ucapye "
-"ipaji 1 ku rupapuro (igenamiterere mburabuzi.). "
-"<p><b>Impugukirwa 2:</b> Niba uhisemo amapaji menshi ku rupapuro hano, ipima no "
-"kongera gutunganya birakorwa na sisitemu gucapa yawe. "
-"<p><b>Impugukirwa 3, harebwe \"Ikindi\":</b> Ntushobora mu by'ukuri guhitamo "
-"<em>Ikindi</em> nk'umubare w'amapaji yo gucapa ku rupapuro rumwe.\"Ikindi\" "
-"gihabwa ikimenyetsohitamo hano kubijyanye n'impamvu z'ibisobanuro gusa. "
-"<p>Guhitamo 8, 9, 16 cyangwa undi mubare w'amapaji ku rupapuro: "
-"<ul> "
-"<li> wajya ku gafishi kitwa \"Muyunguruzi\"</li> "
-"<li> utume muyunguruzi <em>Amapaji Menshi ku Rupapuro</em> ikora</li> "
-"<li> kandi uyiboneze (buto hasi-cyane iburyo bw'agafishi \"Muyunguruzi\"). </li> "
-"</ul> </qt>"
-
-#: kpqtpage.cpp:102
-msgid ""
-" <qt> <b>Selection of image orientation:</b> Orientation of the printed "
-"pageimage on your paper is controlled by the radio buttons. By default, the "
-"orientation is <em>Portrait</em> "
-"<p>You can select 2 alternatives: "
-"<ul> "
-"<li> <b>Portrait.</b>.Portrait is the default setting. </li> "
-"<li> <b>Landscape.</b> </li> </ul> The icon changes according to your "
-"selection. </qt>"
-msgstr ""
-" <qt> <b>Ihitamo ry'icyerekezo cy'ishusho:</b> Icyerekezo cy'ipajishusho "
-"yacapwe ku rupapuro rwawe cyigenzuwe na buto hitamo. Ku buryo mburabuzi, "
-"Icyerekezo ni <em>Urupapuro-mpagarike</em> "
-"<p>Ushobora guhitamo uburyo 2: "
-"<ul> "
-"<li> <b>Urupapuro-mpagaze.</b>.Urupapuro-mpagaze ni igenamiterere mburabuzi. "
-"</li> "
-"<li> <b>Urupapuro-ntambike.</b> </li> </ul> Agashushondanga gahinduka bitewe "
-"n'inshuro katoranyijwe. </qt>"
-
-# starmath/source\smres.src:RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINT_FORMAT.text
-#: kpqtpage.cpp:113
-msgid "Print Format"
-msgstr "Imiterere y'Icapa"
-
-#: kpqtpage.cpp:123
-msgid "Color Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Amabara"
-
-#: kpqtpage.cpp:135
-msgid "Colo&r"
-msgstr "Ibara"
-
-#: kpqtpage.cpp:138
-msgid "&Grayscale"
-msgstr "Ingano y'ubwijime"
-
-#: kpqtpage.cpp:151
-msgid "Ot&her"
-msgstr "Ikindi"
+#~ msgid "Documentation"
+#~ msgstr "Inyandiko"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po
index 938ff635d6f..262d2c371cf 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_highcontrast_config 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po
index d733759a88c..9c7f8eeb95b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po
@@ -20,10 +20,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-27 07:59+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
index c4c24bdd48f..1ae0aecc777 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
@@ -20,10 +20,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-27 00:49+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,35 +37,35 @@ msgstr "UtumenyetsoNyakwikoresha"
msgid "Configure AutoBookmarks"
msgstr "Kuboneza UtumenyetsoNyakwikoresha"
-#: autobookmarker.cpp:280
+#: autobookmarker.cpp:279
msgid "Edit Entry"
msgstr "Guhindura Icyingira"
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
-#: autobookmarker.cpp:288
+#: autobookmarker.cpp:287
msgid "&Pattern:"
msgstr "Ishusho:"
-#: autobookmarker.cpp:294
+#: autobookmarker.cpp:293
msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>"
msgstr "<p>Imvugo ihoraho. Guhuza imirongo bizahabwa utumenyetso.</p>"
-#: autobookmarker.cpp:298
+#: autobookmarker.cpp:297
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Yubahiza inyandiko"
-#: autobookmarker.cpp:302
+#: autobookmarker.cpp:301
msgid ""
"<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</p>"
msgstr ""
"<p>Niba bikora, uguhura ku ishusho kuzaba imyandikire inyuguti nkuru/nto, "
"ataribyo hoya.</p>"
-#: autobookmarker.cpp:305
+#: autobookmarker.cpp:304
msgid "&Minimal matching"
msgstr "Uguhura guto"
-#: autobookmarker.cpp:309
+#: autobookmarker.cpp:308
msgid ""
"<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate "
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr ""
"<p>Niba bikora, uguhura ku ishusho kuzakoresha uguhura guke; niba utazi ibi "
"ibyo aribyo, wasoma umugereka ku mvugo ihoraho mu gitabomikore Kate.</p>"
-#: autobookmarker.cpp:313
+#: autobookmarker.cpp:312
msgid "&File mask:"
msgstr "Impishanyandiko y'idosiye:"
-#: autobookmarker.cpp:319
+#: autobookmarker.cpp:318
msgid ""
"<p>A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit "
"the usage of this entity to files with matching names.</p>"
@@ -90,11 +91,11 @@ msgstr ""
"<p>Gukoresha buto y'inyobora iburyo bw'icyinjira cy'ubwokomime hasi mu kuzuza "
"mu buryo bworoshye intonde zombi.</p> "
-#: autobookmarker.cpp:324
+#: autobookmarker.cpp:323
msgid "MIME &types:"
msgstr "Amoko MIME:"
-#: autobookmarker.cpp:330
+#: autobookmarker.cpp:329
msgid ""
"<p>A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the "
"usage of this entity to files with matching mime types.</p>"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr ""
"<p>Gukoresha buto y'inyobora iburyo mu kubona urutonde rw'amoko y'idosiye ahari "
"yo guhitamo, kuyikoresha bizuzuzamo impishanyandiko y'idosiye nabyo.</p>"
-#: autobookmarker.cpp:340
+#: autobookmarker.cpp:339
msgid ""
"<p>Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your "
"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the "
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr ""
"sisitemu yawe. Igihe bikoreshejwe, icyinjira cy'impishanyandiko y'idosiye "
"hejuru cyizuzuzwamo hamwe n'impishanyandiko bihura.</p>"
-#: autobookmarker.cpp:365
+#: autobookmarker.cpp:364
msgid ""
"Select the MimeTypes for this pattern.\n"
"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
@@ -126,28 +127,28 @@ msgstr ""
"Hitamo AmokoMime y'iri shusho.\n"
"Wamenya ko ibi bizahindura mu buryo bwikoresha imigereka y'idosiye nabyo."
-#: autobookmarker.cpp:367
+#: autobookmarker.cpp:366
msgid "Select Mime Types"
msgstr "Guhitamo Amoko Mime"
-#: autobookmarker.cpp:385
+#: autobookmarker.cpp:384
msgid "&Patterns"
msgstr "Amashusho"
# svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FILLPATTERN.text
-#: autobookmarker.cpp:388
+#: autobookmarker.cpp:387
msgid "Pattern"
msgstr "Umutako"
-#: autobookmarker.cpp:389
+#: autobookmarker.cpp:388
msgid "Mime Types"
msgstr "Amoko Mime"
-#: autobookmarker.cpp:390
+#: autobookmarker.cpp:389
msgid "File Masks"
msgstr "Impishanyandiko y'Idosiye"
-#: autobookmarker.cpp:394
+#: autobookmarker.cpp:393
msgid ""
"<p>This list shows your configured autobookmark entities. When a document is "
"opened, each entity is used in the following way: "
@@ -167,22 +168,22 @@ msgstr ""
"kagashyirwa ku mirongo ihura. </li></ul>"
"<p>Gukoresha buto hasi mu kuyobora ishyirahamwe ryawe ry'uduce.</p>"
-#: autobookmarker.cpp:406
+#: autobookmarker.cpp:405
msgid "&New..."
msgstr "Gishya..."
-#: autobookmarker.cpp:409
+#: autobookmarker.cpp:408
msgid "Press this button to create a new autobookmark entity."
msgstr "Kanda iyi buto mu kurema agace k'akamenyetsonyakwikoresha gashya."
-#: autobookmarker.cpp:414
+#: autobookmarker.cpp:413
msgid "Press this button to delete the currently selected entity."
msgstr "Kanda iyi buto mu gusiba agace gatoranyijwe kagezweho."
-#: autobookmarker.cpp:416
+#: autobookmarker.cpp:415
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
-#: autobookmarker.cpp:419
+#: autobookmarker.cpp:418
msgid "Press this button to edit the currently selected entity."
msgstr "Kanda iyi buto mu guhindura agace gatoranyijwe kagezweho."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
index 6e18078de95..8a7924da057 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:47-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
index 3bd273e2e84..ea605a98539 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 19:51+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po
index de60e4742c3..c44c5baca9b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 11:41+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po
index 49afc16af57..5eb48eeff7b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_kdatatool HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po
index 21a1e8a55cb..45b126caae3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: artsbuilder 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artscontrol.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artscontrol.po
index bca51d53385..7e215850739 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artscontrol.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artscontrol.po
@@ -15,19 +15,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: artscontrol 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: artscontrolapplet_private.h:85
+#: artscontrolapplet_private.h:86
msgid "Toggle &Inline FFT Scope"
msgstr ""
-#: artscontrolapplet_private.h:98 fftscopeview.cpp:89
+#: artscontrolapplet_private.h:99 fftscopeview.cpp:89
#, fuzzy
msgid "VU-Style"
msgstr "Umususire"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artsmodules.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artsmodules.po
index 2f355059922..a1e0dbc8620 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artsmodules.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/artsmodules.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: artsmodules 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-24 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po
index 8dd71056c48..9083f416b69 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiocd_encoder_lame 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-09 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po
index 124b8767260..af77beb0a70 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-09 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po
index 4e1e3ba5531..c0c6b7d7a21 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: juk 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -602,17 +603,17 @@ msgstr "Urutonde"
msgid "&Output To"
msgstr "Ibisohoka Bijya"
-#: playermanager.cpp:249 playermanager.cpp:552
+#: playermanager.cpp:249 playermanager.cpp:563
#, fuzzy
msgid "aRts"
msgstr "Inzira"
-#: playermanager.cpp:252 playermanager.cpp:554
+#: playermanager.cpp:252 playermanager.cpp:565
#, fuzzy
msgid "GStreamer"
msgstr "Biruta"
-#: playermanager.cpp:255 playermanager.cpp:260 playermanager.cpp:556
+#: playermanager.cpp:255 playermanager.cpp:260 playermanager.cpp:567
#, fuzzy
msgid "aKode"
msgstr "Ubwoko"
@@ -661,13 +662,13 @@ msgid "Track Name"
msgstr "Izina ry'Irihimbano"
#. i18n: file coverdialogbase.ui line 25
-#: playlist.cpp:1518 rc.cpp:48 rc.cpp:122 rc.cpp:322 tagrenameroptions.cpp:95
+#: playlist.cpp:1518 rc.cpp:48 rc.cpp:122 rc.cpp:322 tagrenameroptions.cpp:97
#, no-c-format
msgid "Artist"
msgstr "Umuhanzi"
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 109
-#: playlist.cpp:1519 rc.cpp:128 rc.cpp:325 tagrenameroptions.cpp:95
+#: playlist.cpp:1519 rc.cpp:128 rc.cpp:325 tagrenameroptions.cpp:97
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Album"
msgstr "Umutwe wa Kasete"
@@ -678,19 +679,19 @@ msgid "Cover"
msgstr "Umusaraba"
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 122
-#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:328 tagrenameroptions.cpp:96
+#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:328 tagrenameroptions.cpp:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Track"
msgstr "Inyuma"
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 179
-#: playlist.cpp:1522 rc.cpp:146 tagrenameroptions.cpp:96
+#: playlist.cpp:1522 rc.cpp:146 tagrenameroptions.cpp:98
#, no-c-format
msgid "Genre"
msgstr "Ubwoko"
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 133
-#: playlist.cpp:1523 rc.cpp:331 tagrenameroptions.cpp:96
+#: playlist.cpp:1523 rc.cpp:331 tagrenameroptions.cpp:98
#, no-c-format
msgid "Year"
msgstr "Umwaka"
@@ -926,7 +927,7 @@ msgid "&Rename File"
msgstr "Idosiye "
#. i18n: file coverdialogbase.ui line 16
-#: playlistcollection.cpp:885 rc.cpp:45 viewmode.h:155
+#: playlistcollection.cpp:885 rc.cpp:45 viewmode.h:158
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover Manager"
msgstr "Umuyobozi w'Inyandikonyakwirema"
@@ -1154,7 +1155,7 @@ msgid "Example Tags"
msgstr "Urugero "
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 101
-#: rc.cpp:125 tagrenameroptions.cpp:95
+#: rc.cpp:125 tagrenameroptions.cpp:97
#, no-c-format
msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
@@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Gushoboza"
msgid "Tag Guesser Configuration"
msgstr "Iboneza ry'ukoresha"
-#: tagrenameroptions.cpp:102
+#: tagrenameroptions.cpp:104
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
@@ -1790,12 +1791,12 @@ msgstr "Ntakiboneka"
msgid "Playlist"
msgstr "Ibinyamirongo"
-#: viewmode.h:103
+#: viewmode.h:104
#, fuzzy
msgid "Compact"
msgstr "Umuntu"
-#: viewmode.h:128
+#: viewmode.h:130
#, fuzzy
msgid "Tree"
msgstr "Igiti"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
index 451afd43296..671202b41e9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaboodle 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "URL ifungurwa"
#: main.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Turn on Qt Debug output"
+msgid "Turn on TQt Debug output"
msgstr "ku Ibisohoka "
#: player.cpp:63
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po
index c702b435730..2f0c46ee9d6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaudiocreator 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po
index 5df2ac66fa7..89c7c60cdfb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmaudiocd 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
index e03200815c3..3fa1ed9e445 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcddb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kmix.po
index 64d2d434b44..d9a6f0ac75d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Kuboneza izubusamo..."
msgid "Hardware &Information"
msgstr "Amakuru y'ikadiri"
-#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:369
+#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Hide Mixer Window"
msgstr "Gusubiramo Idirishya"
@@ -99,13 +100,13 @@ msgstr "Musomyi irimo gukora"
msgid "Select Channel"
msgstr "Gutoranya Akazu"
-#: kmix.cpp:513
+#: kmix.cpp:520
#, fuzzy
msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix."
msgstr ""
"Guhindura... Bya Icyerekezo: ku i Ibikurikira > Tangira &vendorShortName; Bya . "
-#: kmix.cpp:594
+#: kmix.cpp:601
#, fuzzy
msgid "Mixer Hardware Information"
msgstr "Kugaragaza Amakuru y'Ikadiri"
@@ -173,32 +174,32 @@ msgstr "Mburabuzi "
msgid "KMixCtrl"
msgstr "Ctrl"
-#: kmixdockwidget.cpp:82
+#: kmixdockwidget.cpp:84
#, fuzzy
msgid "M&ute"
msgstr "Mute"
-#: kmixdockwidget.cpp:90
+#: kmixdockwidget.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Select Master Channel..."
msgstr "Shyiraho ijambobanga ngenga..."
-#: kmixdockwidget.cpp:177
+#: kmixdockwidget.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Mixer cannot be found"
msgstr "Byabonetse "
-#: kmixdockwidget.cpp:188
+#: kmixdockwidget.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Volume at %1%"
msgstr "Ku %1 % "
-#: kmixdockwidget.cpp:190
+#: kmixdockwidget.cpp:196
#, fuzzy
msgid " (Muted)"
msgstr "Mute"
-#: kmixdockwidget.cpp:373
+#: kmixdockwidget.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Show Mixer Window"
msgstr "Kumanura Idirishya"
@@ -275,36 +276,48 @@ msgid "Restore volumes on login"
msgstr "ku Ifashayinjira "
#: kmixprefdlg.cpp:72
+msgid "Middle click on system tray icon toggles muting"
+msgstr ""
+
+#: kmixprefdlg.cpp:76
msgid "Numbers"
msgstr ""
-#: kmixprefdlg.cpp:74
+#: kmixprefdlg.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Volume Values: "
msgstr "Igice"
-#: kmixprefdlg.cpp:75
+#: kmixprefdlg.cpp:79
msgid "&None"
msgstr ""
-#: kmixprefdlg.cpp:76
+#: kmixprefdlg.cpp:80
msgid "A&bsolute"
msgstr ""
-#: kmixprefdlg.cpp:77
+#: kmixprefdlg.cpp:81
msgid "&Relative"
msgstr ""
#: kmixprefdlg.cpp:93
+msgid "&Autostart"
+msgstr ""
+
+#: kmixprefdlg.cpp:95
+msgid "Automatically start mixer when you login"
+msgstr ""
+
+#: kmixprefdlg.cpp:101
msgid "Slider Orientation: "
msgstr ""
-#: kmixprefdlg.cpp:94
+#: kmixprefdlg.cpp:102
#, fuzzy
msgid "&Horizontal"
msgstr "Gitambitse"
-#: kmixprefdlg.cpp:95
+#: kmixprefdlg.cpp:103
#, fuzzy
msgid "&Vertical"
msgstr "Bihagaritse"
@@ -432,7 +445,7 @@ msgstr "Gukomatanya Bidi"
msgid "unknown"
msgstr "ntibizwi"
-#: mixer_alsa9.cpp:807
+#: mixer_alsa9.cpp:795
#, fuzzy
msgid ""
"You do not have permission to access the alsa mixer device.\n"
@@ -441,7 +454,7 @@ msgstr ""
"OYA Kuri i APAREYE . \n"
"Gusuzuma: NIBA Byose Amapareye Byaremwe . "
-#: mixer_alsa9.cpp:811
+#: mixer_alsa9.cpp:799
#, fuzzy
msgid ""
"Alsa mixer cannot be found.\n"
@@ -648,7 +661,7 @@ msgstr "- Hagati "
msgid "unused"
msgstr "Kidakoreshwa"
-#: mixer_oss.cpp:211 mixer_oss4.cpp:341
+#: mixer_oss.cpp:211 mixer_oss4.cpp:364
#, fuzzy
msgid ""
"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n"
@@ -657,7 +670,7 @@ msgstr ""
": OYA Kuri i APAREYE . \n"
"Nka Imizi na A ' A + //* ' Kuri Emera i . "
-#: mixer_oss.cpp:215 mixer_oss4.cpp:345
+#: mixer_oss.cpp:215
#, fuzzy
msgid ""
"kmix: Mixer cannot be found.\n"
@@ -671,6 +684,26 @@ msgstr ""
"Kuri Koresha ' Kuri Ibirimo i Musomyi: . \n"
"' Ryari: ikoresha . "
+#: mixer_oss4.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid ""
+"kmix: Mixer cannot be found.\n"
+"Please check that the soundcard is installed and the\n"
+"soundcard driver is loaded.\n"
+"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n"
+"Use 'soundon' when using OSS4 from 4front."
+msgstr ""
+": Byabonetse . \n"
+"Kugenzura i Ikaritajwi ni yakorewe iyinjizaporogaramu na Musomyi: ni . \n"
+"Kuri Koresha ' Kuri Ibirimo i Musomyi: . \n"
+"' Ryari: ikoresha . "
+
+#: mixer_oss4.cpp:375
+msgid ""
+"kmix expected an OSSv4 mixer module,\n"
+"but instead found an older version."
+msgstr ""
+
#: mixer_sun.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Master Volume"
@@ -710,11 +743,11 @@ msgstr ""
": OYA Kuri i APAREYE . \n"
"Sisitemu umuyobozi/uyobora Kuri //Kuri Emera . "
-#: mixertoolbox.cpp:196
+#: mixertoolbox.cpp:225
msgid "Sound drivers supported:"
msgstr ""
-#: mixertoolbox.cpp:197
+#: mixertoolbox.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Sound drivers used:"
msgstr "Byakoreshejwe : "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/krec.po
index 6b1b4743065..b0f80e92e6a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krec 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-20 04:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Kuri "
#: main.cpp:30
#, fuzzy
msgid ""
-"This is a recording tool for TDE.\n"
+"This is a recording tool for KDE.\n"
"It uses aRts, just look at the audiomanager\n"
"and you will find it there accepting sound\n"
"for recording."
@@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "Gukina"
msgid "Compressor"
msgstr "Kwegeranya"
-#: tips.cpp:3
+#: tips.txt:3
#, fuzzy
msgid ""
"<h4>...that KRec does non-destructive Recording?</h4>\n"
@@ -629,7 +630,7 @@ msgstr ""
"ki/bishaje Verisiyo ni ku i Rimwe . \n"
"</p> \n"
-#: tips.cpp:11
+#: tips.txt:11
#, fuzzy
msgid ""
"<h4>...which event caused the first version of KRec?</h4>\n"
@@ -646,7 +647,7 @@ msgstr ""
"Gushakisha... ( ) I Yatangiye: A Itangira Verisiyo Bya . \n"
"</p> \n"
-#: tips.cpp:19
+#: tips.txt:19
#, fuzzy
msgid ""
"<h4>...that developers are very happy to hear from the users?</h4>\n"
@@ -664,7 +665,7 @@ msgstr ""
"Ibikubiyemo \" \" . \n"
"</p> \n"
-#: tips.cpp:27
+#: tips.txt:27
#, fuzzy
msgid ""
"<h4>...that you are invited to report bugs?</h4>\n"
@@ -675,7 +676,7 @@ msgid ""
"</p>\n"
msgstr "<kde. org."
-#: tips.cpp:35
+#: tips.txt:35
#, fuzzy
msgid ""
"<h4>...that KRec is far from complete?</h4>\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kscd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kscd.po
index 0a75c42e4b3..b123e4b6394 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kscd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/kscd.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kscd 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
index 29dd0756c49..e10de563f8b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkcddb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/noatun.po
index b0d9dedc6d0..56c5e82da18 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/noatun.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/noatun.po
@@ -15,405 +15,422 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: noatun 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 16
-#: library/equalizerview.cpp:111 rc.cpp:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Equalizer"
-msgstr "Bingana"
-
-#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Pre&amp:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 123
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "+/-"
-msgstr "+/-"
-
-#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 138
+#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 38
#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bands"
-msgstr "Akarango k'ikorwa"
+#, no-c-format
+msgid "&Details"
+msgstr "Birambuye"
-#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 173
+#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 138
#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Presets"
-msgstr "porogaramu"
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Ubwoko:"
-#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 217
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 163
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
-msgid "A&dd"
-msgstr "Kongeraho"
+msgid "Length:"
+msgstr "Uburebure:"
-#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 252
+#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 184
+#: rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Audio:"
+msgstr "Inyumvo"
+
+#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 205
#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Enabled"
-msgstr "kiraka/kirakora"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Video:"
+msgstr "Videwo..."
-#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 277
+#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 228
#: rc.cpp:27
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Number of bands:"
-msgstr "Bya : "
+msgid "&PlayObject"
+msgstr "Igikoresho"
-#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 316
+#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 257
#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
+
+#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 268
+#: rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&set EQ"
-msgstr "Kugarura"
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Bihuye neza"
-#. i18n: file ./modules/excellent/excellentui.rc line 12
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:120
+#. i18n: file ./modules/kaiman/kaimanui.rc line 16
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "&Go"
msgstr "Gyayo"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 31
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 42
-#: rc.cpp:51
+#: rc.cpp:69
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show a &tooltip for the current track"
msgstr "A Umwanyanyobora: ya: i KIGEZWEHO "
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 50
-#: rc.cpp:54
+#: rc.cpp:72
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show &covers in popup window and tooltip"
msgstr "in Byirambuye Idirishya na Umwanyanyobora: "
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 58
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:75
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Popup Window"
msgstr "Amadirishya y'ibyifungura"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 69
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:78
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display popup window t&ime:"
msgstr "Byirambuye Idirishya Igihe : "
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 80
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show &buttons in popup window"
msgstr "Utubuto in Byirambuye Idirishya "
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 88
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "s"
msgstr "s"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 106
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:87
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Announce tracks with a &popup window"
msgstr "Na: A Byirambuye Idirishya "
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 116
-#: rc.cpp:72
+#: rc.cpp:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid "State Icon Display"
msgstr "Kuringaniza Iyerekana rya MUgaragazi"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 130
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:93
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Animated"
msgstr "Kubyinisha"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Flashing"
msgstr "&Bihindagurika"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 146
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:99
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Static"
msgstr "Gutangira"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 157
#: library/noatunstdaction.cpp:165 modules/kaiman/userinterface.cpp:539
-#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:230 rc.cpp:84 rc.cpp:190
+#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:230 rc.cpp:102 rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid "&None"
msgstr "Ntana kimwe"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 186
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Bihanitse"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Middle Mouse Button Action"
msgstr "Ikorwa cya Buto y'Imbeba yo Hagati"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 208
-#: rc.cpp:93
+#: rc.cpp:111
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hide / Show play&list"
msgstr "Guhisha/Kugaragaza Inkingi"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 216
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:114
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Play / Pause"
msgstr "Kuhagarara"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 226
-#: rc.cpp:99
+#: rc.cpp:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mouse &Wheel"
msgstr "Ipine y'imbeba"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 245
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Keyboard modifier:"
msgstr "Muhindura : "
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 263
-#: rc.cpp:105
+#: rc.cpp:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Action:"
msgstr "Igikorwa:"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 271
-#: rc.cpp:108
+#: rc.cpp:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Nothing"
msgstr "Nta na kimwe"
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 279
-#: rc.cpp:111
+#: rc.cpp:129
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change v&olume"
msgstr "Igice "
#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 287
-#: rc.cpp:114
+#: rc.cpp:132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Switch &track"
msgstr "Kwimukira ku gafishi"
-#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 38
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "&Details"
-msgstr "Birambuye"
-
-#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Ubwoko:"
-
-#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 163
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "Length:"
-msgstr "Uburebure:"
-
-#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 184
-#: rc.cpp:141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Audio:"
-msgstr "Inyumvo"
-
-#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 205
-#: rc.cpp:144
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Video:"
-msgstr "Videwo..."
-
-#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 228
-#: rc.cpp:147
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&PlayObject"
-msgstr "Igikoresho"
-
-#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 257
-#: rc.cpp:150
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
-
-#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 268
-#: rc.cpp:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Capabilities"
-msgstr "Bihuye neza"
-
-#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 51
-#: rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
-
-#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "About skin:"
-msgstr "Ibigyanye n'iyi cookie"
-
-#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 170
-#: rc.cpp:171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Here you will see all the comments people wrote about their skins.\n"
-"It can be several lines and usually does not contain anything interesting but "
-"still this will be shown."
-msgstr ""
-"Byose i Ibisobanuro Abantu Bigyanye . \n"
-"Imirongo na OYA iyi . "
-
-#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:175
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Install Skin"
-msgstr "Gushyira Imyandikire"
-
-#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 213
-#: rc.cpp:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove Skin"
-msgstr "Gukuraho Iwebu"
-
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 38
-#: rc.cpp:181
+#: rc.cpp:135
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Visualization"
msgstr "Kwemeza"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 55
-#: rc.cpp:184
+#: rc.cpp:138
#, no-c-format
msgid "Oscillo&scope"
msgstr ""
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 63
-#: rc.cpp:187
+#: rc.cpp:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Analyzer"
msgstr "Gushoboza"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 101
-#: rc.cpp:193
+#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "U&pdate every:"
msgstr "Ihuzagihe buri"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 121
-#: rc.cpp:196
+#: rc.cpp:150
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 133
#: modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:244
-#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:537 rc.cpp:199
+#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:537 rc.cpp:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pitch"
msgstr "Iyatura:"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 172
-#: rc.cpp:202
+#: rc.cpp:156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Lower limit:"
msgstr "Impera yo hasi:"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 192
-#: rc.cpp:205 rc.cpp:211
+#: rc.cpp:159 rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 224
-#: rc.cpp:208
+#: rc.cpp:162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Upper limit:"
msgstr "Impera yo hejuru:"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 258
-#: rc.cpp:214
+#: rc.cpp:168
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display &tooltips"
msgstr "Kwerekana amahitamo"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 266
-#: rc.cpp:217
+#: rc.cpp:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display splash sc&reen"
msgstr "Mugaragaza "
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 305
-#: rc.cpp:220
+#: rc.cpp:174
#, fuzzy, no-c-format
msgid "T&itle display scrolling speed:"
msgstr "Kugaragaza: Umuvuduko : "
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 316
-#: rc.cpp:223
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Buhoro"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 356
-#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:74 rc.cpp:226
+#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:74 rc.cpp:180
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Byihuta"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 366
-#: rc.cpp:229
+#: rc.cpp:183
#, fuzzy, no-c-format
msgid "System Font"
msgstr "Ijwi rya sisitemu"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 389
-#: rc.cpp:232
+#: rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Color:"
msgstr "Ibara:"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 397
-#: rc.cpp:235
+#: rc.cpp:189
#, no-c-format
msgid "Font:"
msgstr "Imyandikire:"
#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 416
-#: rc.cpp:238
+#: rc.cpp:192
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use system font"
msgstr "Sisitemu Imyandikire "
+#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 51
+#: rc.cpp:195
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
+
+#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 153
+#: rc.cpp:198
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "About skin:"
+msgstr "Ibigyanye n'iyi cookie"
+
+#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 170
+#: rc.cpp:201
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Here you will see all the comments people wrote about their skins.\n"
+"It can be several lines and usually does not contain anything interesting but "
+"still this will be shown."
+msgstr ""
+"Byose i Ibisobanuro Abantu Bigyanye . \n"
+"Imirongo na OYA iyi . "
+
+#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 205
+#: rc.cpp:205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Install Skin"
+msgstr "Gushyira Imyandikire"
+
+#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 213
+#: rc.cpp:208
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove Skin"
+msgstr "Gukuraho Iwebu"
+
+#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 16
+#: library/equalizerview.cpp:111 rc.cpp:211
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Equalizer"
+msgstr "Bingana"
+
+#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 38
+#: rc.cpp:214
+#, no-c-format
+msgid "Pre&amp:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 123
+#: rc.cpp:217
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "+/-"
+msgstr "+/-"
+
+#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 138
+#: rc.cpp:220
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Bands"
+msgstr "Akarango k'ikorwa"
+
+#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 173
+#: rc.cpp:223
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Presets"
+msgstr "porogaramu"
+
+#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 217
+#: rc.cpp:229
+#, no-c-format
+msgid "A&dd"
+msgstr "Kongeraho"
+
+#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 252
+#: rc.cpp:232
+#, no-c-format
+msgid "&Enabled"
+msgstr "kiraka/kirakora"
+
+#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 277
+#: rc.cpp:235
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Number of bands:"
+msgstr "Bya : "
+
+#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 316
+#: rc.cpp:238
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Re&set EQ"
+msgstr "Kugarura"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
#: app/main.cpp:8
#, fuzzy
msgid "The Fusion of Frequencies"
@@ -476,513 +493,423 @@ msgstr "- , Ifungura "
msgid "Special help with the equalizer"
msgstr "Ifashayobora Na: i "
-#: library/video.cpp:119
-msgid "Video - Noatun"
-msgstr ""
+#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:39
+#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:40
+#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:41
+#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:42
+#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:43
+msgid "unknown"
+msgstr "ntibizwi"
-#: library/ksaver.cpp:81 modules/splitplaylist/view.cpp:470
+#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:49
#, c-format
-msgid "Could not write to %1."
-msgstr "Ntibishobotse kwandika kuri %1."
-
-#: library/cmodule.cpp:32
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
+msgid "Properties for %1"
+msgstr "Ibiranga bya %1"
-#: library/cmodule.cpp:32
-msgid "General Options"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
+#: modules/simple/userinterface.cpp:130
+msgid "&Properties"
+msgstr "Indangabintu"
-#: library/cmodule.cpp:34
+#: modules/simple/userinterface.cpp:208
#, fuzzy
-msgid "&Return to start of playlist on finish"
-msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Bya ku Kurangiza "
+msgid "Play / Pause"
+msgstr "Urupapuro Rusesuye"
-#: library/cmodule.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When the playlist is finished playing, return to the start, but do not start "
-"playing."
-msgstr ""
-"i ni Byarangiye , Garuka Kuri i Tangira &vendorShortName; , OYA Tangira "
-"&vendorShortName; . "
+#: modules/keyz/keyz.cpp:42 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:139
+#: modules/noatunui/userinterface.cpp:60 modules/simple/userinterface.cpp:214
+msgid "Forward"
+msgstr "Imbere"
-#: library/cmodule.cpp:38
+#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:123 modules/noatunui/userinterface.cpp:67
+#: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:935
#, fuzzy
-msgid "Allow only one &instance of Noatun"
-msgstr "Rimwe Urugero Bya "
+msgid "Playlist"
+msgstr "Ibinyamirongo"
-#: library/cmodule.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Starting noatun a second time will cause it to just append items from the start "
-"to the current instance."
-msgstr ""
-"A ISEGONDA Igihe Kuri Kongeraho... Ibigize Kuva: i Tangira &vendorShortName; "
-"Kuri i KIGEZWEHO Urugero . "
+#: modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:53 modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:143
+#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:429
+#: modules/simple/userinterface.cpp:233
+msgid "Volume"
+msgstr "Igice"
-#: library/cmodule.cpp:42
+#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:27
#, fuzzy
-msgid "Clear playlist &when opening a file"
-msgstr "Ryari: Gufungura %S A Idosiye "
+msgid "Winskin"
+msgstr "Impuza"
-#: library/cmodule.cpp:44
+#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:28
#, fuzzy
-msgid ""
-"Opening a file with the global Open menu item will clear the playlist first."
-msgstr ""
-"A Idosiye Na: i &Rusange Gufungura Ibikubiyemo Ikintu Gusiba i Itangira . "
+msgid "Skin Selection for the Winskin Plugin"
+msgstr "ya: i "
-#: library/cmodule.cpp:46
+#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "&Use fast hardware volume control"
-msgstr "Byihuta &Icyuma Igice Igenzura "
+msgid "&Install New Skin..."
+msgstr "Kwinjiza Insanganyamatsiko Nshya..."
-#: library/cmodule.cpp:48
+#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:46
#, fuzzy
-msgid ""
-"Use the hardware mixer instead of aRts'. It affects all streams, not just "
-"Noatun's, but is a little faster."
-msgstr "i &Icyuma Bya . Byose , OYA , ni A . "
+msgid "&Remove Skin"
+msgstr "&Kuvanaho Umukoro"
-#: library/cmodule.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Display &remaining play time"
-msgstr "Gukina Igihe "
+#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:58
+msgid "Settings"
+msgstr "Amagenamiterere"
-#: library/cmodule.cpp:52
+#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:62
#, fuzzy
-msgid ""
-"Counters count down towards zero, showing remaining time instead of elapsed "
-"time."
-msgstr "IBARA Hasi Zeru , Igihe Bya Igihe . "
+msgid "T&itle scrolling speed:"
+msgstr "Umuvuduko : "
-#: library/cmodule.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Title &format:"
-msgstr "Imiterere : "
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:170 modules/systray/cmodule.cpp:55
+#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:63
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#: library/cmodule.cpp:59
+#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:159
#, fuzzy
-msgid ""
-"Select a title to use for each file (in the playlist and user interface). Each "
-"element such as $(title) is replaced with the property with the name as given "
-"in the parentheses. The properties include, but are not limited to: title, "
-"author, date, comments and album."
-msgstr ""
-"A Umutwe: Kuri Koresha ya: Idosiye ( in i na Umukoresha Imigaragarire ) . "
-"Ikigize: Nka $ ( Umutwe: ) ni Na: i Indangakintu: Na: i Izina: Nka in i . "
-"Indangabintu Gushyiramo , OYA Kuri : Umutwe: , Umwanditsi: , Itariki: , "
-"Ibisobanuro na . "
+msgid "You cannot remove this skin."
+msgstr "Gukuraho iyi . "
-#: library/cmodule.cpp:64
+#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "&Download folder:"
-msgstr "Iyimura y'ububiko"
+msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> skin?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: library/cmodule.cpp:69
+#: modules/winskin/waSkin.cpp:451
#, fuzzy
-msgid "When opening a non-local file, download it to the selected folder."
-msgstr ""
-"Gufungura %S A - Bya hafi Idosiye , Iyimura Kuri i Byahiswemo Ububiko... . "
+msgid "Seek to: %1/%2 (%3%)"
+msgstr "Kuri : %1 /%2 ( %3 % ) "
-#: library/cmodule.cpp:71
+#: modules/winskin/waSkin.cpp:558
#, fuzzy
-msgid "Play Behavior on Startup"
-msgstr "ku "
+msgid "Balance: Center"
+msgstr "Iringaniza:"
-#: library/cmodule.cpp:74
+#: modules/winskin/waSkin.cpp:561
#, fuzzy
-msgid "Restore &play state"
-msgstr "Gukina Leta "
+msgid "Balance: %1% Left"
+msgstr "Kwidunda Ibumoso"
-#: library/cmodule.cpp:78
+#: modules/winskin/waSkin.cpp:563
#, fuzzy
-msgid "Automatically play &first file"
-msgstr "Gukina Itangira Idosiye "
+msgid "Balance: %1% Right"
+msgstr "Kwidunda Iburyo"
-#: library/cmodule.cpp:82
+#: modules/winskin/waSkin.cpp:675
#, fuzzy
-msgid "&Do not start playing"
-msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; "
-
-#: library/pluginmodule.cpp:140
-msgid "Plugins"
-msgstr "Amacomeka"
+msgid "Volume: %1%"
+msgstr "Igice"
-#: library/pluginmodule.cpp:140
+#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "Select Your Plugins"
-msgstr "Guhitamo Inkingi"
+msgid "Visualization Mode"
+msgstr "Ububiko by'Iyinjiza"
-#: library/pluginmodule.cpp:148
+#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "<b>Select one or more interfaces to use:</b>"
-msgstr "<b> Rimwe Cyangwa Birenzeho Imigaragarire Kuri Koresha : </b> "
+msgid "Analyzer Mode"
+msgstr "Kongeramo Uburyo"
-#: library/pluginmodule.cpp:151 library/pluginmodule.cpp:163
-#: library/pluginmodule.cpp:174 library/pluginmodule.cpp:186
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
+#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Analyzer"
+msgstr "Aho ariho hose"
-#: library/pluginmodule.cpp:152 library/pluginmodule.cpp:164
-#: library/pluginmodule.cpp:175 library/pluginmodule.cpp:187
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:41
+msgid "Disabled"
+msgstr "Yahagaritswe"
-#: library/pluginmodule.cpp:153 library/pluginmodule.cpp:165
-#: library/pluginmodule.cpp:176 library/pluginmodule.cpp:188
-msgid "Author"
-msgstr "Umwanditsi"
+#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:45
+msgid "Normal"
+msgstr "Bisanzwe"
-#: library/pluginmodule.cpp:154 library/pluginmodule.cpp:166
-#: library/pluginmodule.cpp:177 library/pluginmodule.cpp:189
+#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "License"
-msgstr "Uburenganzira:"
+msgid "Fire"
+msgstr "Idosiye"
-#: library/pluginmodule.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "&Interfaces"
-msgstr "Imigaragarire"
+#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:47
+msgid "Vertical Lines"
+msgstr "Imirongo Ihagaze"
-#: library/pluginmodule.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "<b>Select one playlist to use:</b>"
-msgstr "<b> Rimwe Kuri Koresha : </b> "
+#: library/noatunstdaction.cpp:25 library/noatunstdaction.cpp:45
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:252 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:117
+#: modules/noatunui/userinterface.cpp:54
+msgid "Play"
+msgstr "Gukina"
-#: library/noatunstdaction.cpp:175 library/pluginmodule.cpp:168
-#: modules/kaiman/userinterface.cpp:543 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:232
+#: modules/noatunui/userinterface.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "&Playlist"
-msgstr "Komeka"
+msgid "Change loop style"
+msgstr "Imisusire "
-#: library/pluginmodule.cpp:172
+#: modules/noatunui/userinterface.cpp:104
+#: modules/noatunui/userinterface.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "<b>Select any visualizations to use:</b>"
-msgstr "<b> Icyo ari cyo cyose Kuri Koresha : </b> "
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "Idosiye "
-#: library/noatunstdaction.cpp:115 library/pluginmodule.cpp:179
+#: modules/excellent/userinterface.cpp:317
+#: modules/noatunui/userinterface.cpp:263
#, fuzzy
-msgid "&Visualizations"
-msgstr "Kwemeza"
+msgid "No looping"
+msgstr "nta kirango"
-#: library/pluginmodule.cpp:184
+#: modules/excellent/userinterface.cpp:320
+#: modules/noatunui/userinterface.cpp:267
#, fuzzy
-msgid "<b>Select any other plugins to use:</b>"
-msgstr "<b> Icyo ari cyo cyose Ikindi Amacomeka Kuri Koresha : </b> "
+msgid "Song looping"
+msgstr "Hong Kongo"
-#: library/pluginmodule.cpp:191
+#: modules/excellent/userinterface.cpp:323
+#: modules/noatunui/userinterface.cpp:271
#, fuzzy
-msgid "O&ther Plugins"
-msgstr "Utundi dushushondanga:"
+msgid "Playlist looping"
+msgstr "Igisiga irangi kiretswe"
-#: library/pluginmodule.cpp:401
+#: modules/excellent/userinterface.cpp:326
+#: modules/noatunui/userinterface.cpp:275
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Changing your playlist plugin will stop playback. Different playlists may "
-"use different methods of storing information, so after changing playlists you "
-"may have to recreate your playlist.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Gucomeka: Guhagarara . Gicurasi Koresha Bya Ibisobanuro: , Nyuma Gicurasi "
-"Kuri . </qt> "
-
-#: library/downloader.cpp:101
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: library/equalizerview.cpp:45 library/equalizerview.cpp:51
-#: library/equalizerview.cpp:146 library/equalizerview.cpp:270
-msgid "Custom"
-msgstr "Ibisanzwe"
+msgid "Random play"
+msgstr "Gukina "
-#: library/equalizerview.cpp:284
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "New Preset"
-msgstr "Iyerekana Rishya"
+msgid "Infrared Control"
+msgstr "Igenzura ry'amashusho"
-#: library/noatuntags/tags.cpp:181
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Tagging"
-msgstr "Kwinjira"
+msgid "Configure Infrared Commands"
+msgstr "Kuboneza Igisunika"
-#: library/noatuntags/tags.cpp:181
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Settings for Tag Loaders"
-msgstr "ya: "
+msgid "Remote control &commands:"
+msgstr "Igenzura Amabwiriza : "
-#: library/noatuntags/tags.cpp:184
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Rescan All Tags"
-msgstr "Ongera ufungure isimbuka zose"
+msgid "&Action:"
+msgstr "Igikorwa:"
-#: library/noatuntags/tags.cpp:189
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Load tags &automatically"
-msgstr "mu buryo bwikora: "
-
-#: library/noatuntags/tags.cpp:202
-msgid ""
-"_: The time between each time noatun scans for a new file, and updates tags "
-"(e.g., ID3)\n"
-"Interval:"
-msgstr ""
+msgid "&Repeat"
+msgstr "Gusubiramo"
-#: library/noatuntags/tags.cpp:210
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:77
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Milliseconds\n"
-" ms"
-msgstr "Madamu "
+msgid "&Interval:"
+msgstr "Intera"
-#: library/pref.cpp:12
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "Preferences - Noatun"
-msgstr "Izina ryahiswemo"
+msgid "You do not have any remote control configured."
+msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose &Bya kure: Igenzura . "
-#: library/engine.cpp:257
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "There was an error communicating to the aRts daemon."
-msgstr "Ikosa Kuri i Dayimoni . "
+msgid "Please make sure lirc is setup correctly."
+msgstr "Ubwoko ni Imikorere . "
-#: library/engine.cpp:257
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:137
#, fuzzy
-msgid "aRts error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Connection could not be established."
+msgstr "OYA . "
-#: library/engine.cpp:577
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:138
#, fuzzy
-msgid ""
-"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is configured "
-"properly."
-msgstr "/Itangira... Byanze . ni . "
+msgid "Please make sure lirc is setup correctly and lircd is running."
+msgstr "Ubwoko ni Imikorere na ni . "
-#: library/app.cpp:118 modules/marquis/marquis.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No playlist plugin was found. Please make sure that Noatun was installed "
-"correctly."
-msgstr "Gucomeka: Byabonetse . Ubwoko yakorewe iyinjizaporogaramu . "
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:144
+msgid "Button"
+msgstr "Akabuto"
-#: library/app.cpp:409 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:217
-#: modules/splitplaylist/view.cpp:896
-#, fuzzy
-msgid "Select File to Play"
-msgstr "Idosiye Kuri "
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:145
+msgid "Action"
+msgstr "Igikorwa"
-#: library/playlistsaver.cpp:110 library/playlistsaver.cpp:306
-#: library/playlistsaver.cpp:559
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Stream from %1"
-msgstr "Kuva: %1 "
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:146
+msgid "Interval"
+msgstr "Intera"
-#: library/playlistsaver.cpp:751
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:258 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:135
+msgid "Next"
+msgstr "Ikurikira"
+
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:260 modules/keyz/keyz.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Stream from %1 (port: %2)"
-msgstr "Kuva: %1 ( Umuyoboro: : %2 ) "
+msgid "Volume Down"
+msgstr "Igice"
-#: library/playlistsaver.cpp:753
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:262 modules/keyz/keyz.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Stream from %1, (ip: %2, port: %3)"
-msgstr "Kuva: %1 , ( : %2 , Umuyoboro: : %3 ) "
+msgid "Volume Up"
+msgstr "Igice"
-#: library/noatunstdaction.cpp:25 library/noatunstdaction.cpp:45
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:252 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:117
-#: modules/noatunui/userinterface.cpp:54
-msgid "Play"
-msgstr "Gukina"
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:264 modules/keyz/keyz.cpp:63
+msgid "Mute"
+msgstr "Mute"
#: library/noatunstdaction.cpp:39 modules/infrared/irprefs.cpp:266
#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:119
msgid "Pause"
msgstr "akaruhuko"
-#: library/noatunstdaction.cpp:50 modules/infrared/irprefs.cpp:272
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:268 modules/keyz/keyz.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Show Playlist"
-msgstr "Kwerekana ilisiti"
+msgid "Seek Backward"
+msgstr "Kohereza Inyuma"
-#: library/noatunstdaction.cpp:52
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:270 modules/keyz/keyz.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Hide Playlist"
-msgstr "Guhisha Inzira"
+msgid "Seek Forward"
+msgstr "Imbere"
-#: library/noatunstdaction.cpp:71
+#: library/noatunstdaction.cpp:50 modules/infrared/irprefs.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "&Actions"
-msgstr "Ibikorwa"
+msgid "Show Playlist"
+msgstr "Kwerekana ilisiti"
-#: library/noatunstdaction.cpp:163
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:274 modules/keyz/keyz.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "&Loop"
-msgstr "Gushakisha"
+msgid "Next Section"
+msgstr "Icyiciro gikurikira"
-#: library/noatunstdaction.cpp:170 modules/kaiman/userinterface.cpp:541
-#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:231
+#: modules/infrared/irprefs.cpp:276 modules/keyz/keyz.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "&Song"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
+msgid "Previous Section"
+msgstr "Icyiciro kibanza"
-#: library/noatunstdaction.cpp:180 modules/kaiman/userinterface.cpp:545
-#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:233
+#: modules/infrared/lirc.cpp:22
#, fuzzy
-msgid "&Random"
-msgstr "Bitunguranye"
+msgid ""
+"Could not create a socket to receive infrared signals. The error is:\n"
+msgstr ""
+"OYA Kurema A Kuri Akira . Ikosa ni : \n"
-#: library/noatunstdaction.cpp:242
+#: modules/infrared/lirc.cpp:30
#, fuzzy
-msgid "&Effects..."
-msgstr "Ingaruka"
+msgid ""
+"Could not establish a connection to receive infrared signals. The error is:\n"
+msgstr ""
+"OYA A Ukwihuza Kuri Akira . Ikosa ni : \n"
-#: library/noatunstdaction.cpp:247
+#: library/app.cpp:118 modules/marquis/marquis.cpp:161
#, fuzzy
-msgid "E&qualizer..."
-msgstr "Kunoza..."
-
-#: library/noatunstdaction.cpp:252
-msgid "&Back"
-msgstr "Garuka inyuma"
-
-#: library/noatunstdaction.cpp:270
-msgid "&Forward"
-msgstr "Gya Imbere"
+msgid ""
+"No playlist plugin was found. Please make sure that Noatun was installed "
+"correctly."
+msgstr "Gucomeka: Byabonetse . Ubwoko yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#: library/noatunstdaction.cpp:275
+#: modules/metatag/edit.cpp:27
#, fuzzy
-msgid "&Play"
-msgstr "Gukina"
+msgid "Tag Editor"
+msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko"
-#: library/noatunstdaction.cpp:288
-msgid "&Pause"
-msgstr "Kuhagarara"
+#: modules/metatag/edit.cpp:84
+msgid "&Title"
+msgstr "Umutwe"
-#: library/vequalizer.cpp:845
+#: modules/metatag/edit.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Trance"
-msgstr "Ubufaransa"
+msgid "&Artist"
+msgstr "Umuhanzi"
-#: library/vequalizer.cpp:846
+#: modules/metatag/edit.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Dance"
-msgstr "Intera"
-
-#: library/vequalizer.cpp:847
-msgid "Metal"
-msgstr "Icyuma"
+msgid "A&lbum"
+msgstr "Ibyerekeye"
-#: library/vequalizer.cpp:848
+#: modules/metatag/edit.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Jazz"
-msgstr "Name=Jazz"
-
-#: library/vequalizer.cpp:849
-msgid "Zero"
-msgstr "Zeru"
-
-#: library/vequalizer.cpp:850
-msgid "Eclectic Guitar"
-msgstr ""
-
-#: library/effectview.cpp:75
-msgid "Effects"
-msgstr "Ingaruka"
+msgid "&Date"
+msgstr "Itariki"
-#: library/effectview.cpp:104
+#: modules/metatag/edit.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Effects - Noatun"
-msgstr "Ingaruka"
+msgid "T&rack"
+msgstr "Garuka inyuma"
-#: library/effectview.cpp:112
+#: modules/metatag/edit.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "Available Effects"
-msgstr "Imyanya ihari"
+msgid "&Genre"
+msgstr "Ubwoko"
-#: library/effectview.cpp:122
+#: modules/metatag/edit.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Active Effects"
-msgstr "Imyitwarire y'Igice"
+msgid "Co&mment"
+msgstr "Icyo wongeraho"
-#: library/effectview.cpp:156
-msgid "Up"
-msgstr "Hejuru"
+#: modules/metatag/metatag.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "&Tag Editor..."
+msgstr "Kwandika..."
-#: library/effectview.cpp:157
-msgid "Down"
-msgstr "Hasi"
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:20
+#, fuzzy
+msgid "&Export Playlist..."
+msgstr "Kwimura Inyandikorugero..."
-#: library/effectview.cpp:170
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:42
#, fuzzy
-msgid ""
-"This shows all available effects.\n"
-"\n"
-"To activate a plugin, drag files from here to the active pane on the right."
-msgstr ""
-"Byose Bihari Ingaruka . \n"
-"\n"
-"Kureka bigakora A Gucomeka: , Kurura Idosiye Kuva: Kuri i Gikora ku i Iburyo: . "
+msgid "Export Playlist"
+msgstr "Kohereza hanze byanze"
-#: library/effectview.cpp:171
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:60 modules/htmlexport/htmlexport.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "This will place the selected effect at the bottom of your chain."
-msgstr "i Byahiswemo INGARUKA Ku i Hasi: Bya Umunyururu: . "
+msgid "Noatun Playlist"
+msgstr "Ubwenegihugu"
-#: library/effectview.cpp:172
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:175
#, fuzzy
-msgid ""
-"This shows your effect chain. Noatun supports an unlimited amount of effects in "
-"any order. You can even have the same effect twice.\n"
-"\n"
-"Drag the items to and from here to add and remove them, respectively. You may "
-"also reorder them with drag-and-drop. These actions can also be performed with "
-"the buttons to the right."
-msgstr ""
-"INGARUKA Umunyururu: . Bitarangira Igiteranyo Bya Ingaruka in Icyo ari cyo "
-"cyose Itondekanya . ATARIIGIHARWE i INGARUKA . \n"
-"\n"
-"i Ibigize Kuri na Kuva: Kuri &Ongera na Gukuraho , . Gicurasi Kwongera gupanga "
-"Na: Kurura - na - . Ibikorwa Na: i Utubuto Kuri i Iburyo: . "
+msgid "Playlist Export"
+msgstr "Kwimura ibishushanyo"
-#: library/effectview.cpp:173
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:175
#, fuzzy
-msgid "Move the currently selected effect up in the chain."
-msgstr "i Byahiswemo INGARUKA Hejuru in i Umunyururu: . "
+msgid "Colors & Settings for HTML Export"
+msgstr "& ya: "
-#: library/effectview.cpp:174
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:201
#, fuzzy
-msgid "Move the currently selected effect down in the chain."
-msgstr "i Byahiswemo INGARUKA Hasi in i Umunyururu: . "
+msgid "HTML Color Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Amabara"
-#: library/effectview.cpp:175
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:215
+msgid "Text:"
+msgstr "Umwandiko:"
+
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:219
+msgid "Background:"
+msgstr "Mbuganyuma:"
+
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:223
#, fuzzy
-msgid ""
-"Configure the currently selected effect.\n"
-"\n"
-"You can change things such as intensity from here."
-msgstr ""
-"i Byahiswemo INGARUKA . \n"
-"\n"
-"Guhindura... Nka Imbaraga Kuva: . "
+msgid "Heading:"
+msgstr "Umutwe"
-#: library/effectview.cpp:176
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "This will remove the selected effect from your chain."
-msgstr "Gukuraho i Byahiswemo INGARUKA Kuva: Umunyururu: . "
+msgid "Link hover:"
+msgstr "Umurongo Hejuru"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:248
+msgid "Background Image"
+msgstr "Ishusho rya mbuganyuma"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Hyper&link playlist entries to their URL"
+msgstr "Ibyinjijwe Kuri "
+
+#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "&Number playlist entries"
+msgstr "Ibyinjijwe "
#: modules/keyz/keyz.cpp:33
#, fuzzy
@@ -994,11 +921,6 @@ msgstr "akaruhuko"
msgid "Stop Playing"
msgstr "Guhagarika Gutangiza"
-#: modules/keyz/keyz.cpp:42 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:139
-#: modules/noatunui/userinterface.cpp:60 modules/simple/userinterface.cpp:214
-msgid "Forward"
-msgstr "Imbere"
-
#: modules/keyz/keyz.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Show/Hide Playlist"
@@ -1018,40 +940,6 @@ msgstr "Iboneza Bidakora"
msgid "Preferences"
msgstr "Ibyahisemo"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:262 modules/keyz/keyz.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Volume Up"
-msgstr "Igice"
-
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:260 modules/keyz/keyz.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Volume Down"
-msgstr "Igice"
-
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:264 modules/keyz/keyz.cpp:63
-msgid "Mute"
-msgstr "Mute"
-
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:270 modules/keyz/keyz.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Seek Forward"
-msgstr "Imbere"
-
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:268 modules/keyz/keyz.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Seek Backward"
-msgstr "Kohereza Inyuma"
-
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:274 modules/keyz/keyz.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Next Section"
-msgstr "Icyiciro gikurikira"
-
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:276 modules/keyz/keyz.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Previous Section"
-msgstr "Icyiciro kibanza"
-
#: modules/keyz/keyz.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Copy Song Title to Clipboard"
@@ -1082,88 +970,90 @@ msgstr "bararimwe"
msgid "Toggle Monoscope"
msgstr "Guha Ibara Rimwe"
-#: modules/excellent/userinterface.cpp:85
+#: modules/voiceprint/prefs.cpp:12 modules/voiceprint/voiceprint.cpp:25
#, fuzzy
-msgid "Show &Volume Control"
-msgstr "Kwerekana Amagenzura Ahishe"
+msgid "Voiceprint"
+msgstr "Ijwi"
-#: modules/excellent/userinterface.cpp:86
+#: modules/voiceprint/prefs.cpp:12
#, fuzzy
-msgid "Hide &Volume Control"
-msgstr "Igenzura Rihishe"
+msgid "Options for the Voiceprint Visualization"
+msgstr "ya: i "
-#: modules/excellent/userinterface.cpp:317
-#: modules/noatunui/userinterface.cpp:263
+#: modules/voiceprint/prefs.cpp:19
#, fuzzy
-msgid "No looping"
-msgstr "nta kirango"
+msgid "&Foreground color:"
+msgstr "Ibara ry'imbugambanza:"
-#: modules/excellent/userinterface.cpp:320
-#: modules/noatunui/userinterface.cpp:267
+#: modules/voiceprint/prefs.cpp:25
#, fuzzy
-msgid "Song looping"
-msgstr "Hong Kongo"
+msgid "&Background color:"
+msgstr "Ibara rya mbuganyuma:"
-#: modules/excellent/userinterface.cpp:323
-#: modules/noatunui/userinterface.cpp:271
+#: modules/voiceprint/prefs.cpp:31
#, fuzzy
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "Igisiga irangi kiretswe"
+msgid "&Sweep color:"
+msgstr "Ibara: : "
-#: modules/excellent/userinterface.cpp:326
-#: modules/noatunui/userinterface.cpp:275
+#: modules/kaiman/style.cpp:1381
#, fuzzy
-msgid "Random play"
-msgstr "Gukina "
+msgid "Cannot load style. Style not installed."
+msgstr "Ibirimo Imisusire . OYA yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#: modules/excellent/userinterface.cpp:338
+#: modules/kaiman/style.cpp:1385
#, fuzzy
-msgid "<qt>Press %1 to show the menubar.</qt>"
-msgstr "<qt> %1 Kuri Herekana %S i . </qt> "
+msgid "Cannot load style. Unsupported or faulty style description."
+msgstr "Ibirimo Imisusire . Cyangwa Imisusire Umwirondoro: . "
-#: modules/metatag/edit.cpp:27
+#: modules/kaiman/userinterface.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Tag Editor"
-msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko"
+msgid "Cannot load skin %1. Switching to default skin."
+msgstr "Ibirimo %1 . Kuri Mburabuzi . "
-#: modules/metatag/edit.cpp:84
-msgid "&Title"
-msgstr "Umutwe"
+#: modules/kaiman/userinterface.cpp:94
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot load default skin %1."
+msgstr "Ibirimo Mburabuzi %1 . "
-#: modules/metatag/edit.cpp:85
+#: modules/kaiman/userinterface.cpp:523
#, fuzzy
-msgid "&Artist"
-msgstr "Umuhanzi"
+msgid ""
+"_: TITLE (LENGTH)\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr "%1(%2)CYOSE"
-#: modules/metatag/edit.cpp:86
+#: modules/kaiman/userinterface.cpp:538 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:229
#, fuzzy
-msgid "A&lbum"
-msgstr "Ibyerekeye"
+msgid "Loop Style"
+msgstr "Gutangiza Imisusire"
-#: modules/metatag/edit.cpp:87
+#: library/noatunstdaction.cpp:170 modules/kaiman/userinterface.cpp:541
+#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:231
#, fuzzy
-msgid "&Date"
-msgstr "Itariki"
+msgid "&Song"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-#: modules/metatag/edit.cpp:88
+#: library/noatunstdaction.cpp:175 library/pluginmodule.cpp:168
+#: modules/kaiman/userinterface.cpp:543 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:232
#, fuzzy
-msgid "T&rack"
-msgstr "Garuka inyuma"
+msgid "&Playlist"
+msgstr "Komeka"
-#: modules/metatag/edit.cpp:89
+#: library/noatunstdaction.cpp:180 modules/kaiman/userinterface.cpp:545
+#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:233
#, fuzzy
-msgid "&Genre"
-msgstr "Ubwoko"
+msgid "&Random"
+msgstr "Bitunguranye"
-#: modules/metatag/edit.cpp:90
+#: modules/kaiman/pref.cpp:35 modules/kaiman/pref.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Co&mment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+msgid "Kaiman Skins"
+msgstr "Kugumana amahuza"
-#: modules/metatag/metatag.cpp:35
+#: modules/kaiman/pref.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "&Tag Editor..."
-msgstr "Kwandika..."
+msgid "Skin Selection for the Kaiman Plugin"
+msgstr "ya: i "
#: modules/splitplaylist/find.cpp:8
msgid "Find"
@@ -1186,6 +1076,11 @@ msgstr "Gushakishiriza Inyuma"
msgid "Time"
msgstr "Igihe"
+#: library/ksaver.cpp:81 modules/splitplaylist/view.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Could not write to %1."
+msgstr "Ntibishobotse kwandika kuri %1."
+
#: modules/splitplaylist/view.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Add &Files..."
@@ -1221,42 +1116,30 @@ msgstr "Kubika "
msgid "Open Playlist"
msgstr "Gufungura "
+#: library/app.cpp:409 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:217
+#: modules/splitplaylist/view.cpp:896
+#, fuzzy
+msgid "Select File to Play"
+msgstr "Idosiye Kuri "
+
#: modules/splitplaylist/view.cpp:907
msgid "Select Folder"
msgstr "Guhitamo Ububiko"
-#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:123 modules/noatunui/userinterface.cpp:67
-#: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:935
+#: modules/excellent/userinterface.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Playlist"
-msgstr "Ibinyamirongo"
+msgid "Show &Volume Control"
+msgstr "Kwerekana Amagenzura Ahishe"
-#: modules/systray/cmodule.cpp:48
+#: modules/excellent/userinterface.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "System Tray Icon"
-msgstr "Kwerekana agashushondanga k'igitwara sisitemu"
+msgid "Hide &Volume Control"
+msgstr "Igenzura Rihishe"
-#: modules/systray/cmodule.cpp:48
+#: modules/excellent/userinterface.cpp:338
#, fuzzy
-msgid "Configure System Tray Icon"
-msgstr "Kwemeza Isohoka mu Gasanduku ka Sisitemu"
-
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:170 modules/systray/cmodule.cpp:55
-#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:63
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: modules/systray/cmodule.cpp:56
-msgid "Shift"
-msgstr "Gusunika"
-
-#: modules/systray/cmodule.cpp:57
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: modules/systray/cmodule.cpp:58
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+msgid "<qt>Press %1 to show the menubar.</qt>"
+msgstr "<qt> %1 Kuri Herekana %S i . </qt> "
#: modules/systray/systray.cpp:202
#, fuzzy
@@ -1272,75 +1155,32 @@ msgstr ""
msgid "Noatun - Stopped"
msgstr "Gufungura byahagaritwse"
-#: modules/kaiman/style.cpp:1381
-#, fuzzy
-msgid "Cannot load style. Style not installed."
-msgstr "Ibirimo Imisusire . OYA yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-
-#: modules/kaiman/style.cpp:1385
-#, fuzzy
-msgid "Cannot load style. Unsupported or faulty style description."
-msgstr "Ibirimo Imisusire . Cyangwa Imisusire Umwirondoro: . "
-
-#: modules/kaiman/userinterface.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Cannot load skin %1. Switching to default skin."
-msgstr "Ibirimo %1 . Kuri Mburabuzi . "
-
-#: modules/kaiman/userinterface.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot load default skin %1."
-msgstr "Ibirimo Mburabuzi %1 . "
-
-#: modules/kaiman/userinterface.cpp:523
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: TITLE (LENGTH)\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1(%2)CYOSE"
-
-#: modules/kaiman/userinterface.cpp:538 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Loop Style"
-msgstr "Gutangiza Imisusire"
-
-#: modules/kaiman/pref.cpp:35 modules/kaiman/pref.cpp:39
+#: modules/systray/cmodule.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Kaiman Skins"
-msgstr "Kugumana amahuza"
+msgid "System Tray Icon"
+msgstr "Kwerekana agashushondanga k'igitwara sisitemu"
-#: modules/kaiman/pref.cpp:35
+#: modules/systray/cmodule.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Skin Selection for the Kaiman Plugin"
-msgstr "ya: i "
+msgid "Configure System Tray Icon"
+msgstr "Kwemeza Isohoka mu Gasanduku ka Sisitemu"
-#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:39
-#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:40
-#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:41
-#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:42
-#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:43
-msgid "unknown"
-msgstr "ntibizwi"
+#: modules/systray/cmodule.cpp:56
+msgid "Shift"
+msgstr "Gusunika"
-#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:49
-#, c-format
-msgid "Properties for %1"
-msgstr "Ibiranga bya %1"
+#: modules/systray/cmodule.cpp:57
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
-#: modules/simple/userinterface.cpp:130
-msgid "&Properties"
-msgstr "Indangabintu"
+#: modules/systray/cmodule.cpp:58
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
-#: modules/simple/userinterface.cpp:208
+#: modules/kjofol-skin/kjloader.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "Play / Pause"
-msgstr "Urupapuro Rusesuye"
-
-#: modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:53 modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:143
-#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:429
-#: modules/simple/userinterface.cpp:233
-msgid "Volume"
-msgstr "Igice"
+msgid "There was trouble loading skin %1. Please select another skin file."
+msgstr "Ifungura %1 . Guhitamo Idosiye . "
#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:49
msgid "K-Jöfol Skins"
@@ -1421,35 +1261,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Iyemeza"
-#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to Noatun"
-msgstr "Kuri "
-
-#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:177
-msgid "Filename"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Play time left"
-msgstr "Igihe Ibumoso: "
-
-#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Current play time"
-msgstr "Gukina Igihe "
-
-#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:643
-#, fuzzy
-msgid "Sample rate in kHz"
-msgstr "Igipimo in "
-
-#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:645
-#, fuzzy
-msgid "Bitrate in kbps"
-msgstr "in "
-
#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:111
msgid "Minimize"
msgstr "Kugabanya ingano"
@@ -1479,10 +1290,6 @@ msgstr "Bidakora "
msgid "Reset Equalizer"
msgstr "Gutangiza bushya Urwego"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:258 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:135
-msgid "Next"
-msgstr "Ikurikira"
-
#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:137
msgid "Previous"
msgstr "Ibanjirije"
@@ -1507,277 +1314,471 @@ msgstr "Kuri "
msgid "Return from dockmode"
msgstr "Kuva: "
-#: modules/kjofol-skin/kjloader.cpp:145
+#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "There was trouble loading skin %1. Please select another skin file."
-msgstr "Ifungura %1 . Guhitamo Idosiye . "
+msgid "Welcome to Noatun"
+msgstr "Kuri "
-#: modules/voiceprint/prefs.cpp:12 modules/voiceprint/voiceprint.cpp:25
+#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:177
+msgid "Filename"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
+
+#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:335
#, fuzzy
-msgid "Voiceprint"
-msgstr "Ijwi"
+msgid "Play time left"
+msgstr "Igihe Ibumoso: "
-#: modules/voiceprint/prefs.cpp:12
+#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:337
#, fuzzy
-msgid "Options for the Voiceprint Visualization"
-msgstr "ya: i "
+msgid "Current play time"
+msgstr "Gukina Igihe "
-#: modules/voiceprint/prefs.cpp:19
+#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:643
#, fuzzy
-msgid "&Foreground color:"
-msgstr "Ibara ry'imbugambanza:"
+msgid "Sample rate in kHz"
+msgstr "Igipimo in "
-#: modules/voiceprint/prefs.cpp:25
+#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:645
#, fuzzy
-msgid "&Background color:"
-msgstr "Ibara rya mbuganyuma:"
+msgid "Bitrate in kbps"
+msgstr "in "
-#: modules/voiceprint/prefs.cpp:31
+#: library/noatuntags/tags.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "&Sweep color:"
-msgstr "Ibara: : "
+msgid "Tagging"
+msgstr "Kwinjira"
-#: modules/infrared/lirc.cpp:22
+#: library/noatuntags/tags.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Settings for Tag Loaders"
+msgstr "ya: "
+
+#: library/noatuntags/tags.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Rescan All Tags"
+msgstr "Ongera ufungure isimbuka zose"
+
+#: library/noatuntags/tags.cpp:189
#, fuzzy
+msgid "Load tags &automatically"
+msgstr "mu buryo bwikora: "
+
+#: library/noatuntags/tags.cpp:202
msgid ""
-"Could not create a socket to receive infrared signals. The error is:\n"
+"_: The time between each time noatun scans for a new file, and updates tags "
+"(e.g., ID3)\n"
+"Interval:"
msgstr ""
-"OYA Kurema A Kuri Akira . Ikosa ni : \n"
-#: modules/infrared/lirc.cpp:30
+#: library/noatuntags/tags.cpp:210
#, fuzzy
msgid ""
-"Could not establish a connection to receive infrared signals. The error is:\n"
-msgstr ""
-"OYA A Ukwihuza Kuri Akira . Ikosa ni : \n"
+"_: Milliseconds\n"
+" ms"
+msgstr "Madamu "
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:55
+#: library/noatunstdaction.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Infrared Control"
-msgstr "Igenzura ry'amashusho"
+msgid "Hide Playlist"
+msgstr "Guhisha Inzira"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:55
+#: library/noatunstdaction.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Configure Infrared Commands"
-msgstr "Kuboneza Igisunika"
+msgid "&Actions"
+msgstr "Ibikorwa"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:60
+#: library/noatunstdaction.cpp:115 library/pluginmodule.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "Remote control &commands:"
-msgstr "Igenzura Amabwiriza : "
+msgid "&Visualizations"
+msgstr "Kwemeza"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:66
+#: library/noatunstdaction.cpp:163
#, fuzzy
-msgid "&Action:"
-msgstr "Igikorwa:"
+msgid "&Loop"
+msgstr "Gushakisha"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:73
+#: library/noatunstdaction.cpp:242
#, fuzzy
-msgid "&Repeat"
-msgstr "Gusubiramo"
+msgid "&Effects..."
+msgstr "Ingaruka"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:77
+#: library/noatunstdaction.cpp:247
#, fuzzy
-msgid "&Interval:"
-msgstr "Intera"
+msgid "E&qualizer..."
+msgstr "Kunoza..."
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:132
+#: library/noatunstdaction.cpp:252
+msgid "&Back"
+msgstr "Garuka inyuma"
+
+#: library/noatunstdaction.cpp:270
+msgid "&Forward"
+msgstr "Gya Imbere"
+
+#: library/noatunstdaction.cpp:275
#, fuzzy
-msgid "You do not have any remote control configured."
-msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose &Bya kure: Igenzura . "
+msgid "&Play"
+msgstr "Gukina"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:133
+#: library/noatunstdaction.cpp:288
+msgid "&Pause"
+msgstr "Kuhagarara"
+
+#: library/effectview.cpp:75
+msgid "Effects"
+msgstr "Ingaruka"
+
+#: library/effectview.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "Please make sure lirc is setup correctly."
-msgstr "Ubwoko ni Imikorere . "
+msgid "Effects - Noatun"
+msgstr "Ingaruka"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:137
+#: library/effectview.cpp:112
#, fuzzy
-msgid "Connection could not be established."
-msgstr "OYA . "
+msgid "Available Effects"
+msgstr "Imyanya ihari"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:138
+#: library/effectview.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Please make sure lirc is setup correctly and lircd is running."
-msgstr "Ubwoko ni Imikorere na ni . "
+msgid "Active Effects"
+msgstr "Imyitwarire y'Igice"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:144
-msgid "Button"
-msgstr "Akabuto"
+#: library/effectview.cpp:156
+msgid "Up"
+msgstr "Hejuru"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:145
-msgid "Action"
-msgstr "Igikorwa"
+#: library/effectview.cpp:157
+msgid "Down"
+msgstr "Hasi"
-#: modules/infrared/irprefs.cpp:146
-msgid "Interval"
-msgstr "Intera"
+#: library/effectview.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shows all available effects.\n"
+"\n"
+"To activate a plugin, drag files from here to the active pane on the right."
+msgstr ""
+"Byose Bihari Ingaruka . \n"
+"\n"
+"Kureka bigakora A Gucomeka: , Kurura Idosiye Kuva: Kuri i Gikora ku i Iburyo: . "
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:20
+#: library/effectview.cpp:171
#, fuzzy
-msgid "&Export Playlist..."
-msgstr "Kwimura Inyandikorugero..."
+msgid "This will place the selected effect at the bottom of your chain."
+msgstr "i Byahiswemo INGARUKA Ku i Hasi: Bya Umunyururu: . "
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:42
+#: library/effectview.cpp:172
#, fuzzy
-msgid "Export Playlist"
-msgstr "Kohereza hanze byanze"
+msgid ""
+"This shows your effect chain. Noatun supports an unlimited amount of effects in "
+"any order. You can even have the same effect twice.\n"
+"\n"
+"Drag the items to and from here to add and remove them, respectively. You may "
+"also reorder them with drag-and-drop. These actions can also be performed with "
+"the buttons to the right."
+msgstr ""
+"INGARUKA Umunyururu: . Bitarangira Igiteranyo Bya Ingaruka in Icyo ari cyo "
+"cyose Itondekanya . ATARIIGIHARWE i INGARUKA . \n"
+"\n"
+"i Ibigize Kuri na Kuva: Kuri &Ongera na Gukuraho , . Gicurasi Kwongera gupanga "
+"Na: Kurura - na - . Ibikorwa Na: i Utubuto Kuri i Iburyo: . "
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:60 modules/htmlexport/htmlexport.cpp:90
+#: library/effectview.cpp:173
#, fuzzy
-msgid "Noatun Playlist"
-msgstr "Ubwenegihugu"
+msgid "Move the currently selected effect up in the chain."
+msgstr "i Byahiswemo INGARUKA Hejuru in i Umunyururu: . "
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:175
+#: library/effectview.cpp:174
#, fuzzy
-msgid "Playlist Export"
-msgstr "Kwimura ibishushanyo"
+msgid "Move the currently selected effect down in the chain."
+msgstr "i Byahiswemo INGARUKA Hasi in i Umunyururu: . "
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:175
+#: library/effectview.cpp:175
#, fuzzy
-msgid "Colors & Settings for HTML Export"
-msgstr "& ya: "
+msgid ""
+"Configure the currently selected effect.\n"
+"\n"
+"You can change things such as intensity from here."
+msgstr ""
+"i Byahiswemo INGARUKA . \n"
+"\n"
+"Guhindura... Nka Imbaraga Kuva: . "
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:201
+#: library/effectview.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "HTML Color Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Amabara"
+msgid "This will remove the selected effect from your chain."
+msgstr "Gukuraho i Byahiswemo INGARUKA Kuva: Umunyururu: . "
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:215
-msgid "Text:"
-msgstr "Umwandiko:"
+#: library/playlistsaver.cpp:110 library/playlistsaver.cpp:306
+#: library/playlistsaver.cpp:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stream from %1"
+msgstr "Kuva: %1 "
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:219
-msgid "Background:"
-msgstr "Mbuganyuma:"
+#: library/playlistsaver.cpp:751
+#, fuzzy
+msgid "Stream from %1 (port: %2)"
+msgstr "Kuva: %1 ( Umuyoboro: : %2 ) "
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:223
+#: library/playlistsaver.cpp:753
#, fuzzy
-msgid "Heading:"
-msgstr "Umutwe"
+msgid "Stream from %1, (ip: %2, port: %3)"
+msgstr "Kuva: %1 , ( : %2 , Umuyoboro: : %3 ) "
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:227
+#: library/downloader.cpp:101
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: library/pref.cpp:12
#, fuzzy
-msgid "Link hover:"
-msgstr "Umurongo Hejuru"
+msgid "Preferences - Noatun"
+msgstr "Izina ryahiswemo"
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:248
-msgid "Background Image"
-msgstr "Ishusho rya mbuganyuma"
+#: library/pluginmodule.cpp:140
+msgid "Plugins"
+msgstr "Amacomeka"
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:259
+#: library/pluginmodule.cpp:140
#, fuzzy
-msgid "Hyper&link playlist entries to their URL"
-msgstr "Ibyinjijwe Kuri "
+msgid "Select Your Plugins"
+msgstr "Guhitamo Inkingi"
-#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:263
+#: library/pluginmodule.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "&Number playlist entries"
-msgstr "Ibyinjijwe "
+msgid "<b>Select one or more interfaces to use:</b>"
+msgstr "<b> Rimwe Cyangwa Birenzeho Imigaragarire Kuri Koresha : </b> "
-#: modules/winskin/waSkin.cpp:451
+#: library/pluginmodule.cpp:151 library/pluginmodule.cpp:163
+#: library/pluginmodule.cpp:174 library/pluginmodule.cpp:186
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: library/pluginmodule.cpp:152 library/pluginmodule.cpp:164
+#: library/pluginmodule.cpp:175 library/pluginmodule.cpp:187
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#: library/pluginmodule.cpp:153 library/pluginmodule.cpp:165
+#: library/pluginmodule.cpp:176 library/pluginmodule.cpp:188
+msgid "Author"
+msgstr "Umwanditsi"
+
+#: library/pluginmodule.cpp:154 library/pluginmodule.cpp:166
+#: library/pluginmodule.cpp:177 library/pluginmodule.cpp:189
#, fuzzy
-msgid "Seek to: %1/%2 (%3%)"
-msgstr "Kuri : %1 /%2 ( %3 % ) "
+msgid "License"
+msgstr "Uburenganzira:"
-#: modules/winskin/waSkin.cpp:558
+#: library/pluginmodule.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Balance: Center"
-msgstr "Iringaniza:"
+msgid "&Interfaces"
+msgstr "Imigaragarire"
-#: modules/winskin/waSkin.cpp:561
+#: library/pluginmodule.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Balance: %1% Left"
-msgstr "Kwidunda Ibumoso"
+msgid "<b>Select one playlist to use:</b>"
+msgstr "<b> Rimwe Kuri Koresha : </b> "
-#: modules/winskin/waSkin.cpp:563
+#: library/pluginmodule.cpp:172
#, fuzzy
-msgid "Balance: %1% Right"
-msgstr "Kwidunda Iburyo"
+msgid "<b>Select any visualizations to use:</b>"
+msgstr "<b> Icyo ari cyo cyose Kuri Koresha : </b> "
-#: modules/winskin/waSkin.cpp:675
+#: library/pluginmodule.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "Volume: %1%"
-msgstr "Igice"
+msgid "<b>Select any other plugins to use:</b>"
+msgstr "<b> Icyo ari cyo cyose Ikindi Amacomeka Kuri Koresha : </b> "
-#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:37
+#: library/pluginmodule.cpp:191
#, fuzzy
-msgid "Visualization Mode"
-msgstr "Ububiko by'Iyinjiza"
+msgid "O&ther Plugins"
+msgstr "Utundi dushushondanga:"
-#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:38
+#: library/pluginmodule.cpp:401
#, fuzzy
-msgid "Analyzer Mode"
-msgstr "Kongeramo Uburyo"
+msgid ""
+"<qt>Changing your playlist plugin will stop playback. Different playlists may "
+"use different methods of storing information, so after changing playlists you "
+"may have to recreate your playlist.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Gucomeka: Guhagarara . Gicurasi Koresha Bya Ibisobanuro: , Nyuma Gicurasi "
+"Kuri . </qt> "
-#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:40
+#: library/vequalizer.cpp:845
#, fuzzy
-msgid "Analyzer"
-msgstr "Aho ariho hose"
+msgid "Trance"
+msgstr "Ubufaransa"
-#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:41
-msgid "Disabled"
-msgstr "Yahagaritswe"
+#: library/vequalizer.cpp:846
+#, fuzzy
+msgid "Dance"
+msgstr "Intera"
-#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:45
-msgid "Normal"
-msgstr "Bisanzwe"
+#: library/vequalizer.cpp:847
+msgid "Metal"
+msgstr "Icyuma"
-#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:46
+#: library/vequalizer.cpp:848
#, fuzzy
-msgid "Fire"
-msgstr "Idosiye"
+msgid "Jazz"
+msgstr "Name=Jazz"
-#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:47
-msgid "Vertical Lines"
-msgstr "Imirongo Ihagaze"
+#: library/vequalizer.cpp:849
+msgid "Zero"
+msgstr "Zeru"
-#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:27
+#: library/vequalizer.cpp:850
+msgid "Eclectic Guitar"
+msgstr ""
+
+#: library/equalizerview.cpp:45 library/equalizerview.cpp:51
+#: library/equalizerview.cpp:146 library/equalizerview.cpp:270
+msgid "Custom"
+msgstr "Ibisanzwe"
+
+#: library/equalizerview.cpp:284
#, fuzzy
-msgid "Winskin"
-msgstr "Impuza"
+msgid "New Preset"
+msgstr "Iyerekana Rishya"
-#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:28
+#: library/engine.cpp:257
#, fuzzy
-msgid "Skin Selection for the Winskin Plugin"
-msgstr "ya: i "
+msgid "There was an error communicating to the aRts daemon."
+msgstr "Ikosa Kuri i Dayimoni . "
-#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:43
+#: library/engine.cpp:257
#, fuzzy
-msgid "&Install New Skin..."
-msgstr "Kwinjiza Insanganyamatsiko Nshya..."
+msgid "aRts error"
+msgstr "Ikosa "
-#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:46
+#: library/engine.cpp:577
#, fuzzy
-msgid "&Remove Skin"
-msgstr "&Kuvanaho Umukoro"
+msgid ""
+"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is configured "
+"properly."
+msgstr "/Itangira... Byanze . ni . "
-#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:58
-msgid "Settings"
-msgstr "Amagenamiterere"
+#: library/video.cpp:119
+msgid "Video - Noatun"
+msgstr ""
-#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:62
+#: library/cmodule.cpp:32
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: library/cmodule.cpp:32
+msgid "General Options"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
+
+#: library/cmodule.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "T&itle scrolling speed:"
-msgstr "Umuvuduko : "
+msgid "&Return to start of playlist on finish"
+msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Bya ku Kurangiza "
-#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:159
+#: library/cmodule.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "You cannot remove this skin."
-msgstr "Gukuraho iyi . "
+msgid ""
+"When the playlist is finished playing, return to the start, but do not start "
+"playing."
+msgstr ""
+"i ni Byarangiye , Garuka Kuri i Tangira &vendorShortName; , OYA Tangira "
+"&vendorShortName; . "
-#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:166
+#: library/cmodule.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> skin?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> ? </qt> "
+msgid "Allow only one &instance of Noatun"
+msgstr "Rimwe Urugero Bya "
-#: modules/noatunui/userinterface.cpp:73
+#: library/cmodule.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Change loop style"
-msgstr "Imisusire "
+msgid ""
+"Starting noatun a second time will cause it to just append items from the start "
+"to the current instance."
+msgstr ""
+"A ISEGONDA Igihe Kuri Kongeraho... Ibigize Kuva: i Tangira &vendorShortName; "
+"Kuri i KIGEZWEHO Urugero . "
-#: modules/noatunui/userinterface.cpp:104
-#: modules/noatunui/userinterface.cpp:218
+#: library/cmodule.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Clear playlist &when opening a file"
+msgstr "Ryari: Gufungura %S A Idosiye "
+
+#: library/cmodule.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Opening a file with the global Open menu item will clear the playlist first."
+msgstr ""
+"A Idosiye Na: i &Rusange Gufungura Ibikubiyemo Ikintu Gusiba i Itangira . "
+
+#: library/cmodule.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "&Use fast hardware volume control"
+msgstr "Byihuta &Icyuma Igice Igenzura "
+
+#: library/cmodule.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use the hardware mixer instead of aRts'. It affects all streams, not just "
+"Noatun's, but is a little faster."
+msgstr "i &Icyuma Bya . Byose , OYA , ni A . "
+
+#: library/cmodule.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Display &remaining play time"
+msgstr "Gukina Igihe "
+
+#: library/cmodule.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Counters count down towards zero, showing remaining time instead of elapsed "
+"time."
+msgstr "IBARA Hasi Zeru , Igihe Bya Igihe . "
+
+#: library/cmodule.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Title &format:"
+msgstr "Imiterere : "
+
+#: library/cmodule.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select a title to use for each file (in the playlist and user interface). Each "
+"element such as $(title) is replaced with the property with the name as given "
+"in the parentheses. The properties include, but are not limited to: title, "
+"author, date, comments and album."
+msgstr ""
+"A Umutwe: Kuri Koresha ya: Idosiye ( in i na Umukoresha Imigaragarire ) . "
+"Ikigize: Nka $ ( Umutwe: ) ni Na: i Indangakintu: Na: i Izina: Nka in i . "
+"Indangabintu Gushyiramo , OYA Kuri : Umutwe: , Umwanditsi: , Itariki: , "
+"Ibisobanuro na . "
+
+#: library/cmodule.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "&Download folder:"
+msgstr "Iyimura y'ububiko"
+
+#: library/cmodule.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "When opening a non-local file, download it to the selected folder."
+msgstr ""
+"Gufungura %S A - Bya hafi Idosiye , Iyimura Kuri i Byahiswemo Ububiko... . "
+
+#: library/cmodule.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Play Behavior on Startup"
+msgstr "ku "
+
+#: library/cmodule.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Restore &play state"
+msgstr "Gukina Leta "
+
+#: library/cmodule.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Automatically play &first file"
+msgstr "Gukina Itangira Idosiye "
+
+#: library/cmodule.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "&Do not start playing"
+msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
index dc072e9fc10..67222e98b1b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_au 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
index 97897dfead3..2c369b87344 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_avi 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
index 8ac3184edd7..1d4a1bcc538 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_flac 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po
index 668b7bcf82b..eb1fda94ece 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_m3u 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po
index d7f21291c2b..47fe263dd7a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_mp3 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po
index b2357a3eb85..9241e38cab8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_mpc 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po
index 973da226e6f..6675b9d397a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_mpeg 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po
index bd63dae8189..3bfc6a35cc6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ogg 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -102,7 +103,8 @@ msgstr "Hz"
msgid "Upper Bitrate"
msgstr "Agasanduku ko Hejuru"
-#: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139 tdefile_ogg.cpp:145
+#: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139
+#: tdefile_ogg.cpp:145
#, fuzzy
msgid " kbps"
msgstr "bps"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po
index dccd3218168..11064c6c412 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_sid 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po
index a42bfd9d44c..122e5a5650d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_theora 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
index 973eacfb3f4..f11ba1aeacb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_wav 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
index a6df0e1d34f..4d486338e7b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_audiocd 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -47,26 +48,26 @@ msgstr "Izina rya porotokole"
msgid "Socket name"
msgstr "Izina rya soketi"
-#: audiocd.cpp:110
+#: audiocd.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Full CD"
msgstr "Cyuzuye"
-#: audiocd.cpp:201
+#: audiocd.cpp:200
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format "
"instead."
msgstr "Kugaragaza A Inturo: Na: iyi Porotokole . Koresha i : /Imiterere . "
-#: audiocd.cpp:755
+#: audiocd.cpp:754
#, fuzzy
msgid ""
"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read "
"permissions on the device."
msgstr "Soma Uruhushya ya: iyi Konti: . i Soma Uruhushya ku i APAREYE . "
-#: audiocd.cpp:757
+#: audiocd.cpp:756
#, fuzzy
msgid ""
"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write "
@@ -74,7 +75,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kwandika Uruhushya ya: iyi Konti: . i Kwandika Uruhushya ku i APAREYE . "
-#: audiocd.cpp:761
+#: audiocd.cpp:760
#, fuzzy
msgid ""
"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
@@ -91,22 +92,22 @@ msgstr ""
". . OYA Akazi , Kugerageza Kwandika :$1 : /? APAREYE = //( Cyangwa ) Kuri "
"APAREYE - ni . "
-#: audiocd.cpp:835
+#: audiocd.cpp:834
#, fuzzy
msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
msgstr ": ku iyi , Bya Ibyatanzwe . "
-#: audiocd.cpp:841
+#: audiocd.cpp:840
#, fuzzy
msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
msgstr "Ikosa Inyumvo Ibyatanzwe ya: %1 Kuva: i "
-#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929
+#: audiocd.cpp:850 audiocd.cpp:928
#, fuzzy
msgid "Couldn't read %1: encoding failed"
msgstr "Soma %1 : Imisobekere: Byanze "
-#: audiocd.cpp:1061
+#: audiocd.cpp:1060
#, fuzzy, c-format
msgid "Track %1"
msgstr "Agasanduku 1"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdemid.po
index 843467e3352..6719c909f13 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdemid.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdemid.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdemid 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -131,6 +132,52 @@ msgstr "Hindura izina ry'umwanya"
msgid "Enter the name of the selected collection:"
msgstr "i Izina: Bya i Byahiswemo : "
+#: main.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+
+#: midicfgdlg.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Configure MIDI Devices"
+msgstr "Gutoranya Apareye MIDI yawe"
+
+#: midicfgdlg.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Select the MIDI device you want to use:"
+msgstr "i APAREYE Kuri Koresha : "
+
+#: midicfgdlg.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Use the MIDI map:"
+msgstr "i : "
+
+#: midicfgdlg.cpp:82 midicfgdlg.cpp:92 midicfgdlg.cpp:132
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+#: midicfgdlg.cpp:117 tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "Only local files are currently supported."
+msgstr "Bya hafi Idosiye . "
+
+#. i18n: file tdemidui.rc line 7
+#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Song"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
+
+#. i18n: file tdemidui.rc line 15
+#: rc.cpp:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Collections"
+msgstr "IkirangaIshyirahamwe"
+
+#: slman.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Temporary Collection"
+msgstr "Amadosiye y'agateganyo"
+
#: tdemid_part.cpp:51
#, fuzzy
msgid "MIDI/Karaoke file player"
@@ -350,11 +397,6 @@ msgstr "Guhindura..."
msgid "MIDI &Setup..."
msgstr "Imikorere..."
-#: tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 midicfgdlg.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Only local files are currently supported."
-msgstr "Bya hafi Idosiye . "
-
#: tdemidframe.cpp:469
#, fuzzy
msgid ""
@@ -375,47 +417,6 @@ msgstr "Idosiye %1 Kuri Guhindura ? "
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: main.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-
-#: midicfgdlg.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Configure MIDI Devices"
-msgstr "Gutoranya Apareye MIDI yawe"
-
-#: midicfgdlg.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Select the MIDI device you want to use:"
-msgstr "i APAREYE Kuri Koresha : "
-
-#: midicfgdlg.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Use the MIDI map:"
-msgstr "i : "
-
-#: midicfgdlg.cpp:82 midicfgdlg.cpp:92 midicfgdlg.cpp:132
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#. i18n: file tdemidui.rc line 7
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Song"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-
-#. i18n: file tdemidui.rc line 15
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Collections"
-msgstr "IkirangaIshyirahamwe"
-
-#: slman.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Temporary Collection"
-msgstr "Amadosiye y'agateganyo"
-
#: instrname.i18n:6
msgid "Acoustic Grand Piano"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po
index 74d18e87466..9efedeceb7c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dcoprss 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
index d2e6c36cd43..e0890a4ecbb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_krfb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-11 01:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
index 3407bb4d0be..ab73498b7a2 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmktalkd 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po
index 83c1db8ec34..24863b1864b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlanbrowser 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -563,42 +564,42 @@ msgstr ""
"Dayimoni ni NONEAHA , . "
"<br> i Nyabibiri ni yakorewe iyinjizaporogaramu <i> Imizi </i> . "
-#: kcmkiolan.cpp:41
+#: kcmtdeiolan.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Show Links for Following Services"
msgstr "ya: "
-#: kcmkiolan.cpp:43
+#: kcmtdeiolan.cpp:43
#, fuzzy
msgid "FTP (TCP, port 21): "
msgstr "( , Umuyoboro: 21 ) : "
-#: kcmkiolan.cpp:44
+#: kcmtdeiolan.cpp:44
#, fuzzy
msgid "HTTP (TCP, port 80): "
msgstr "( , Umuyoboro: ) : "
-#: kcmkiolan.cpp:45
+#: kcmtdeiolan.cpp:45
#, fuzzy
msgid "NFS (TCP, port 2049): "
msgstr "( , Umuyoboro: ) : "
-#: kcmkiolan.cpp:46
+#: kcmtdeiolan.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Windows shares (TCP, ports 445 and 139):"
msgstr "( , na ) : "
-#: kcmkiolan.cpp:47
+#: kcmtdeiolan.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Secure Shell/Fish (TCP, port 22): "
msgstr "/( , Umuyoboro: 22 ) : "
-#: kcmkiolan.cpp:48
+#: kcmtdeiolan.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Show &short hostnames (without domain suffix)"
msgstr "Bigufi ( Urubuga: Ingereka ) "
-#: kcmkiolan.cpp:51
+#: kcmtdeiolan.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Default LISa server host: "
msgstr "Seriveri: Inturo: : "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmwifi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
index 4506d912d0e..74c520e82fa 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmwifi 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -650,10 +651,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"iyi Agasanduku ni Ivivuwe , Igenamiterere Byashyizweho Ryari: i Modire . "
-#: wificonfig.cpp:239 wificonfig.cpp:261 wificonfig.cpp:280
#, fuzzy
-msgid "Unable to autodetect wireless interface."
-msgstr "Kuri &Nyamwitahura Imigaragarire . "
+#~ msgid "Unable to autodetect wireless interface."
+#~ msgstr "Kuri &Nyamwitahura Imigaragarire . "
#, fuzzy
#~ msgid "ConfigCrypto"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kdict.po
index 4fd55d77cb6..60fa02e134d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kdict.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kdict.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdict 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-16 01:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kdictapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kdictapplet.po
index c1f69995b71..0b40c0fe067 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kdictapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kdictapplet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdictapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kget.po
index 87e3723d8ac..58cd6e564e5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kget.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kget.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kget 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -161,6 +162,427 @@ msgstr "Kugabanya ingano"
msgid "Sticky"
msgstr "Gufatisha"
+#: logwindow.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: logwindow.cpp:97
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: logwindow.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Log Window"
+msgstr "Kumanura Idirishya"
+
+#: logwindow.cpp:163
+msgid "Mixed"
+msgstr "Bivanze"
+
+#: logwindow.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Separated"
+msgstr "Bitandukanyijwe na"
+
+#: main.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "An advanced download manager for TDE"
+msgstr "Urwego rwo hejuru Iyimura Muyobozi ya: MukusanyaTDE "
+
+#: main.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Start KGet with drop target"
+msgstr "Gutangira Na: Intego: "
+
+#: main.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "URL(s) to download"
+msgstr "( S ) Kuri Iyimura "
+
+#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "KGet"
+msgstr "Kubona"
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add new transfers as:"
+msgstr "Gishya Nka : "
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63
+#: rc.cpp:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Iconified"
+msgstr "Byahinduwe"
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71
+#: rc.cpp:12
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced individual windows"
+msgstr "Windows "
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79
+#: rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mark partial downloads"
+msgstr "Bituzuye Iyimura "
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove files from a list after success"
+msgstr "Idosiye Kuva: A Urutonde Nyuma Ibyatunganye "
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95
+#: rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get file sizes"
+msgstr "Idosiye Ingano "
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)"
+msgstr "Ubwoko ( OYA Urwinjiriro ya: Cyangwa ) "
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror"
+msgstr "Nka ya: "
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show main window at startup"
+msgstr "Idirishya Ku Gutangira "
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show individual windows"
+msgstr "Windows "
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Queued"
+msgstr "Yashizwe ku murongo"
+
+#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delayed"
+msgstr "Gutinda"
+
+#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automation Options"
+msgstr "Amahitamo y'Iyerekana"
+
+#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38
+#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99
+#, no-c-format
+msgid " min"
+msgstr "min"
+
+#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto disconnect after completing downloads"
+msgstr "Gucomora Nyuma Iyimura "
+
+#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60
+#: rc.cpp:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Autosave file list every:"
+msgstr "Idosiye Urutonde buri : "
+
+#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68
+#: rc.cpp:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Timed disconnect"
+msgstr "Gucomora "
+
+#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76
+#: rc.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disconnect command:"
+msgstr "command : "
+
+#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94
+#: rc.cpp:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto paste from clipboard"
+msgstr "Komeka Kuva: Ububikokoporora "
+
+#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102
+#: rc.cpp:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto shutdown after completing downloads"
+msgstr "&Kuzimya Nyuma Iyimura "
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27
+#: rc.cpp:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reconnect Options"
+msgstr "Kongerakwihuza "
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "On login or timeout error"
+msgstr "Ifashayinjira Cyangwa Igihe cyarenze: Ikosa "
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46
+#: rc.cpp:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reconnect after:"
+msgstr "Kongerakwihuza Nyuma : "
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54
+#: rc.cpp:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of retries:"
+msgstr "Bya : "
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84
+#: rc.cpp:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "On broken connection"
+msgstr "Ukwihuza "
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128
+#: rc.cpp:84
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Timeout Options"
+msgstr "Uburyo bwo Guteranya"
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156
+#: rc.cpp:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If no data arrives in:"
+msgstr "Oya Ibyatanzwe in : "
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164
+#: rc.cpp:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If server cannot resume:"
+msgstr "Seriveri: Guca make : "
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203
+#: rc.cpp:96
+#, no-c-format
+msgid "or"
+msgstr "cyangwa"
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227
+#: rc.cpp:102
+#, no-c-format
+msgid "Connection Type"
+msgstr "Ubwoko bw'Ukwihuza"
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236
+#: rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "Permanent"
+msgstr "Bihoraho"
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241
+#: rc.cpp:108
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ethernet"
+msgstr "Interineti"
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246
+#: rc.cpp:111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PLIP"
+msgstr "PI"
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251
+#: rc.cpp:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SLIP"
+msgstr "IMANURA"
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256
+#: rc.cpp:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PPP"
+msgstr "PGP"
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261
+#: rc.cpp:120
+#, no-c-format
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273
+#: rc.cpp:123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Offline mode"
+msgstr "Ubwoko "
+
+#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298
+#: rc.cpp:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Link number:"
+msgstr "Umubare : "
+
+#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78
+#: rc.cpp:129
+#, no-c-format
+msgid "Extension"
+msgstr "Umugereka"
+
+#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89
+#: rc.cpp:132
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default Folder"
+msgstr "Iyungurura mburabuzi"
+
+#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186
+#: rc.cpp:144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Extension (* for all files):"
+msgstr "( * ya: Byose Idosiye ) : "
+
+#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199
+#: rc.cpp:147
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default folder:"
+msgstr "Ububiko... : "
+
+#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27
+#: rc.cpp:150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Limits Options"
+msgstr "Amahitamo ya Bidi"
+
+#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38
+#: rc.cpp:153
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximum open connections:"
+msgstr "Gufungura Ukwihuza : "
+
+#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46
+#: rc.cpp:156
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Minimum network bandwidth:"
+msgstr "urusobe : "
+
+#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54
+#: rc.cpp:159
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximum network bandwidth:"
+msgstr "urusobe : "
+
+#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70
+#: rc.cpp:162 rc.cpp:165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid " bytes/sec"
+msgstr "Bayite /Sec. "
+
+#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27
+#: rc.cpp:168
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use animation"
+msgstr "Iyega "
+
+#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38
+#: rc.cpp:171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Window style:"
+msgstr "Imisusire : "
+
+#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46
+#: rc.cpp:174
+#, no-c-format
+msgid "Font:"
+msgstr "Imyandikire:"
+
+#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79
+#: rc.cpp:177
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87
+#: rc.cpp:180
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Docked"
+msgstr "ifunzwe"
+
+#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95
+#: rc.cpp:183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Drop target"
+msgstr "Intego: "
+
+#. i18n: file kgetui.rc line 14
+#: rc.cpp:189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Transfer"
+msgstr "Yoherejwe"
+
+#: safedelete.cpp:18
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Not deleting\n"
+"%1\n"
+"as it is a directory."
+msgstr ""
+"%1 \n"
+"Nka ni A Ububiko . "
+
+#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Not Deleted"
+msgstr "Wihanagura"
+
+#: safedelete.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Not deleting\n"
+"%1\n"
+"as it is not a local file."
+msgstr ""
+"%1 \n"
+"Nka ni OYA A Bya hafi Idosiye . "
+
+#: settings.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is the first time that you have run KGet.\n"
+"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?"
+msgstr ""
+"ni i Itangira Igihe Gukoresha . \n"
+"Kuri Koresha Nka ya: ? "
+
+#: settings.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Konqueror Integration"
+msgstr "Umusogongero kuri Konqueror"
+
+#: settings.cpp:131
+msgid "Enable"
+msgstr "Gushoboza"
+
+#: settings.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Enable"
+msgstr "Yanzwe"
+
#: tdefileio.cpp:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -270,7 +692,7 @@ msgstr "Kuri "
msgid "Could not create valid socket"
msgstr "OYA Kurema Byemewe "
-#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1765 tdemainwidget.cpp:2247
+#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1763 tdemainwidget.cpp:2247
msgid "Offline"
msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
@@ -314,30 +736,30 @@ msgstr "Kuri "
msgid "Move to &End"
msgstr "Kuri Impera "
-#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127
+#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:129
msgid "&Resume"
msgstr "Cisha make"
-#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129
+#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:131
msgid "&Pause"
msgstr "Kuhagarara"
-#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133
+#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Re&start"
msgstr "Ongera utangire"
-#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135
+#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:137
#, fuzzy
msgid "&Queue"
msgstr "Umurongo"
-#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137
+#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:139
#, fuzzy
msgid "&Timer"
msgstr "Igihe"
-#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139
+#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:141
#, fuzzy
msgid "De&lay"
msgstr "Gutinda"
@@ -386,27 +808,27 @@ msgstr "Kwerekana Amadirishya Yose"
msgid "Hide &Log Window"
msgstr "Kujyana n'idirishya"
-#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1906
+#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1904
#, fuzzy
msgid "Show Drop &Target"
msgstr "Igicucu hejuru iburyo"
-#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1934
+#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1932
#, fuzzy
msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager"
msgstr "Nka "
-#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1930
+#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1928
#, fuzzy
msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager"
msgstr "Nka "
-#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2169
+#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2167
#, fuzzy
msgid " Transfers: %1 "
msgstr "Guhinduramo %O"
-#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2170
+#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2168
msgid " Files: %1 "
msgstr "Amadosiye: %1 "
@@ -415,7 +837,7 @@ msgstr "Amadosiye: %1 "
msgid " Size: %1 KB "
msgstr "Ingano( KB)"
-#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2172
+#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2170
#, fuzzy
msgid " Time: %1 "
msgstr "Igihe"
@@ -679,12 +1101,12 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete these transfers?"
msgstr "Kuri Gusiba ? "
-#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2216
+#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2214
#: tdemainwidget.cpp:2486
msgid "Question"
msgstr "Ikibazo"
-#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457
+#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this transfer?"
msgstr "Kuri Gusiba iyi ? "
@@ -761,129 +1183,129 @@ msgstr ""
msgid "Starting another queued job."
msgstr "Yashizwe ku murongo . "
-#: tdemainwidget.cpp:1510
+#: tdemainwidget.cpp:1508
#, fuzzy
msgid "All the downloads are finished."
msgstr "i Iyimura Byarangiye . "
-#: tdemainwidget.cpp:1514
+#: tdemainwidget.cpp:1512
#, fuzzy
msgid "<i>%1</i> successfully downloaded."
msgstr "<i> %1 </i> Yimuwe . "
-#: tdemainwidget.cpp:1763
+#: tdemainwidget.cpp:1761
#, fuzzy
msgid "Offline mode on."
msgstr "Ubwoko ku . "
-#: tdemainwidget.cpp:1768
+#: tdemainwidget.cpp:1766
#, fuzzy
msgid "Offline mode off."
msgstr "Ubwoko Bidakora . "
-#: tdemainwidget.cpp:1793
+#: tdemainwidget.cpp:1791
#, fuzzy
msgid "Expert mode on."
msgstr "Ubwoko ku . "
-#: tdemainwidget.cpp:1795
+#: tdemainwidget.cpp:1793
#, fuzzy
msgid "Expert mode off."
msgstr "Ubwoko Bidakora . "
-#: tdemainwidget.cpp:1814
+#: tdemainwidget.cpp:1812
#, fuzzy
msgid "Use last folder on."
msgstr "Iheruka Ububiko... ku . "
-#: tdemainwidget.cpp:1816
+#: tdemainwidget.cpp:1814
#, fuzzy
msgid "Use last folder off."
msgstr "Iheruka Ububiko... Bidakora . "
-#: tdemainwidget.cpp:1834
+#: tdemainwidget.cpp:1832
#, fuzzy
msgid "Auto disconnect on."
msgstr "Gucomora ku . "
-#: tdemainwidget.cpp:1836
+#: tdemainwidget.cpp:1834
#, fuzzy
msgid "Auto disconnect off."
msgstr "Gucomora Bidakora . "
-#: tdemainwidget.cpp:1855
+#: tdemainwidget.cpp:1853
#, fuzzy
msgid "Auto shutdown on."
msgstr "&Kuzimya ku . "
-#: tdemainwidget.cpp:1857
+#: tdemainwidget.cpp:1855
#, fuzzy
msgid "Auto shutdown off."
msgstr "&Kuzimya Bidakora . "
-#: tdemainwidget.cpp:1878
+#: tdemainwidget.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Auto paste on."
msgstr "Komeka ku . "
-#: tdemainwidget.cpp:1881
+#: tdemainwidget.cpp:1879
#, fuzzy
msgid "Auto paste off."
msgstr "Komeka Bidakora . "
-#: tdemainwidget.cpp:1902
+#: tdemainwidget.cpp:1900
#, fuzzy
msgid "Hide Drop &Target"
msgstr "Intego y'iyamamaza"
-#: tdemainwidget.cpp:2171
+#: tdemainwidget.cpp:2169
#, fuzzy
msgid " Size: %1 "
msgstr "Ingano:%NUMBERKB"
-#: tdemainwidget.cpp:2173
+#: tdemainwidget.cpp:2171
msgid " %1/s "
msgstr "%1/s "
-#: tdemainwidget.cpp:2182
+#: tdemainwidget.cpp:2180
#, fuzzy
msgid "<b>Transfers:</b> %1 "
msgstr "<b>Uwahanze:<b>"
-#: tdemainwidget.cpp:2183
+#: tdemainwidget.cpp:2181
#, fuzzy
msgid "<br /><b>Files:</b> %1 "
msgstr "<br /><b>idosiye"
-#: tdemainwidget.cpp:2184
+#: tdemainwidget.cpp:2182
msgid "<br /><b>Size:</b> %1 "
msgstr ""
-#: tdemainwidget.cpp:2185
+#: tdemainwidget.cpp:2183
#, fuzzy
msgid "<br /><b>Time:</b> %1 "
msgstr "<br /><b>igihe)"
-#: tdemainwidget.cpp:2186
+#: tdemainwidget.cpp:2184
#, fuzzy
msgid "<br /><b>Speed:</b> %1/s"
msgstr "<br /> <b> : </b> %1 /S "
-#: tdemainwidget.cpp:2215
+#: tdemainwidget.cpp:2213
#, fuzzy
msgid "Do you really want to disconnect?"
msgstr "Kuri Gucomora ? "
-#: tdemainwidget.cpp:2217
+#: tdemainwidget.cpp:2215
msgid "Disconnect"
msgstr "Gucomokora"
-#: tdemainwidget.cpp:2217
+#: tdemainwidget.cpp:2215
#, fuzzy
msgid "Stay Connected"
msgstr "Nti bihujwe"
-#: tdemainwidget.cpp:2223
+#: tdemainwidget.cpp:2221
#, fuzzy
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Kwihuza..."
@@ -920,525 +1342,104 @@ msgstr ""
msgid "Download Again"
msgstr "Iyimura"
-#: logwindow.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: logwindow.cpp:97
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: logwindow.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Log Window"
-msgstr "Kumanura Idirishya"
-
-#: logwindow.cpp:163
-msgid "Mixed"
-msgstr "Bivanze"
-
-#: logwindow.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Separated"
-msgstr "Bitandukanyijwe na"
-
-#: main.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "An advanced download manager for TDE"
-msgstr "Urwego rwo hejuru Iyimura Muyobozi ya: MukusanyaTDE "
-
-#: main.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Start KGet with drop target"
-msgstr "Gutangira Na: Intego: "
-
-#: main.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "URL(s) to download"
-msgstr "( S ) Kuri Iyimura "
-
-#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "KGet"
-msgstr "Kubona"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add new transfers as:"
-msgstr "Gishya Nka : "
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Iconified"
-msgstr "Byahinduwe"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Advanced individual windows"
-msgstr "Windows "
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79
-#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mark partial downloads"
-msgstr "Bituzuye Iyimura "
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove files from a list after success"
-msgstr "Idosiye Kuva: A Urutonde Nyuma Ibyatunganye "
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Get file sizes"
-msgstr "Idosiye Ingano "
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)"
-msgstr "Ubwoko ( OYA Urwinjiriro ya: Cyangwa ) "
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111
-#: rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror"
-msgstr "Nka ya: "
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119
-#: rc.cpp:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show main window at startup"
-msgstr "Idirishya Ku Gutangira "
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127
-#: rc.cpp:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show individual windows"
-msgstr "Windows "
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Queued"
-msgstr "Yashizwe ku murongo"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delayed"
-msgstr "Gutinda"
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automation Options"
-msgstr "Amahitamo y'Iyerekana"
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid " min"
-msgstr "min"
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52
-#: rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto disconnect after completing downloads"
-msgstr "Gucomora Nyuma Iyimura "
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60
-#: rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Autosave file list every:"
-msgstr "Idosiye Urutonde buri : "
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68
-#: rc.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Timed disconnect"
-msgstr "Gucomora "
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disconnect command:"
-msgstr "command : "
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94
-#: rc.cpp:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto paste from clipboard"
-msgstr "Komeka Kuva: Ububikokoporora "
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto shutdown after completing downloads"
-msgstr "&Kuzimya Nyuma Iyimura "
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27
-#: rc.cpp:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reconnect Options"
-msgstr "Kongerakwihuza "
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38
-#: rc.cpp:69
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "On login or timeout error"
-msgstr "Ifashayinjira Cyangwa Igihe cyarenze: Ikosa "
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46
-#: rc.cpp:72
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reconnect after:"
-msgstr "Kongerakwihuza Nyuma : "
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54
-#: rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of retries:"
-msgstr "Bya : "
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84
-#: rc.cpp:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "On broken connection"
-msgstr "Ukwihuza "
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128
-#: rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Timeout Options"
-msgstr "Uburyo bwo Guteranya"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156
-#: rc.cpp:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If no data arrives in:"
-msgstr "Oya Ibyatanzwe in : "
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164
-#: rc.cpp:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If server cannot resume:"
-msgstr "Seriveri: Guca make : "
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "or"
-msgstr "cyangwa"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Connection Type"
-msgstr "Ubwoko bw'Ukwihuza"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Permanent"
-msgstr "Bihoraho"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241
-#: rc.cpp:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ethernet"
-msgstr "Interineti"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246
-#: rc.cpp:111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PLIP"
-msgstr "PI"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251
-#: rc.cpp:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SLIP"
-msgstr "IMANURA"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256
-#: rc.cpp:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PPP"
-msgstr "PGP"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273
-#: rc.cpp:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Offline mode"
-msgstr "Ubwoko "
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298
-#: rc.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Link number:"
-msgstr "Umubare : "
-
-#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Extension"
-msgstr "Umugereka"
-
-#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89
-#: rc.cpp:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Folder"
-msgstr "Iyungurura mburabuzi"
-
-#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186
-#: rc.cpp:144
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Extension (* for all files):"
-msgstr "( * ya: Byose Idosiye ) : "
-
-#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199
-#: rc.cpp:147
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default folder:"
-msgstr "Ububiko... : "
-
-#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:150
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Limits Options"
-msgstr "Amahitamo ya Bidi"
-
-#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maximum open connections:"
-msgstr "Gufungura Ukwihuza : "
-
-#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46
-#: rc.cpp:156
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Minimum network bandwidth:"
-msgstr "urusobe : "
-
-#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54
-#: rc.cpp:159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maximum network bandwidth:"
-msgstr "urusobe : "
-
-#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70
-#: rc.cpp:162 rc.cpp:165
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid " bytes/sec"
-msgstr "Bayite /Sec. "
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27
-#: rc.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use animation"
-msgstr "Iyega "
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38
-#: rc.cpp:171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Window style:"
-msgstr "Imisusire : "
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "Font:"
-msgstr "Imyandikire:"
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Bisanzwe"
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87
-#: rc.cpp:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Docked"
-msgstr "ifunzwe"
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95
-#: rc.cpp:183
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Drop target"
-msgstr "Intego: "
-
-#. i18n: file kgetui.rc line 14
-#: rc.cpp:189
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Transfer"
-msgstr "Yoherejwe"
-
-#: safedelete.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Not deleting\n"
-"%1\n"
-"as it is a directory."
-msgstr ""
-"%1 \n"
-"Nka ni A Ububiko . "
-
-#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Not Deleted"
-msgstr "Wihanagura"
-
-#: safedelete.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Not deleting\n"
-"%1\n"
-"as it is not a local file."
-msgstr ""
-"%1 \n"
-"Nka ni OYA A Bya hafi Idosiye . "
-
-#: settings.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the first time that you have run KGet.\n"
-"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?"
-msgstr ""
-"ni i Itangira Igihe Gukoresha . \n"
-"Kuri Koresha Nka ya: ? "
-
-#: settings.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Konqueror Integration"
-msgstr "Umusogongero kuri Konqueror"
-
-#: settings.cpp:131
-msgid "Enable"
-msgstr "Gushoboza"
-
-#: settings.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Enable"
-msgstr "Yanzwe"
-
-#: transfer.cpp:275
+#: transfer.cpp:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy file from: %1"
msgstr "Idosiye Kuva: : %1 "
-#: transfer.cpp:276
+#: transfer.cpp:279
#, fuzzy, c-format
msgid "To: %1"
msgstr "Kuri->"
-#: transfer.cpp:298
+#: transfer.cpp:300
msgid "unknown"
msgstr "ntibizwi"
-#: transfer.cpp:389
+#: transfer.cpp:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempt number %1"
msgstr "Umubare %1 "
-#: transfer.cpp:402
+#: transfer.cpp:405
#, fuzzy
msgid "Stopping"
msgstr "Ifatanyampapuro"
-#: transfer.cpp:424
+#: transfer.cpp:428
#, fuzzy
msgid "Pausing"
msgstr "ikoresha"
-#: transfer.cpp:493
+#: transfer.cpp:502
#, fuzzy
msgid "Queueing"
msgstr "Umurongo"
-#: transfer.cpp:508
+#: transfer.cpp:517
msgid "Scheduling"
msgstr "Kugena ingengabihe"
-#: transfer.cpp:532
+#: transfer.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Delaying"
msgstr "Gutinda"
-#: transfer.cpp:562
+#: transfer.cpp:573
#, fuzzy
msgid "Download finished"
msgstr "Byarangiye "
-#: transfer.cpp:605 transfer.cpp:606 transfer.cpp:608
+#: transfer.cpp:616 transfer.cpp:617 transfer.cpp:619
msgid "Stalled"
msgstr "Byatindijwe"
-#: transfer.cpp:611 transfer.cpp:704
+#: transfer.cpp:622 transfer.cpp:715
#, fuzzy
msgid ""
"_: OK as in 'finished'\n"
"OK"
msgstr "Yego"
-#: transfer.cpp:612 transfer.cpp:613 transfer.cpp:615
+#: transfer.cpp:623 transfer.cpp:624 transfer.cpp:626
msgid "Finished"
msgstr "Byarangiye"
-#: transfer.cpp:620 transfer.cpp:621 transfer.cpp:623
+#: transfer.cpp:631 transfer.cpp:632 transfer.cpp:634
msgid "Stopped"
msgstr "Kyahagariswe"
-#: transfer.cpp:626
+#: transfer.cpp:637
msgid "%1/s"
msgstr "%1/s"
-#: transfer.cpp:647
+#: transfer.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Total size is %1 bytes"
msgstr "Ingano: ni %1 Bayite "
-#: transfer.cpp:663
+#: transfer.cpp:674
#, fuzzy
msgid "The file size does not match."
msgstr "Idosiye Ingano: OYA BIHUYE . "
-#: transfer.cpp:665
+#: transfer.cpp:676
#, fuzzy
msgid "File Size checked"
msgstr "Idosiye Ivivuwe "
-#: transfer.cpp:785
+#: transfer.cpp:796
#, fuzzy
msgid ""
"Malformed URL:\n"
msgstr "URL Ikoze nabi"
-#: transfer.cpp:924
+#: transfer.cpp:936
#, fuzzy
msgid "Download resumed"
msgstr "Yimuwe"
-#: transfer.cpp:1017
+#: transfer.cpp:1030
#, fuzzy
msgid "checking if file is in cache...no"
msgstr "Kugenzura... NIBA Idosiye ni in Ubwihisho ... Oya "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kinetd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kinetd.po
index 89c0aba0a95..81e3b81cf51 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kinetd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kinetd.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kinetd 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-28 03:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po
index 2ad091a1d50..5b81587a96b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knewsticker 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "Ikibazo # Intera : "
msgid "All News Sources"
msgstr "Isoko Nshya y'Ibyatanzwe"
-#: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:71 knewstickerconfig.cpp:242
+#: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:72 knewstickerconfig.cpp:242
#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:59 newsscroller.cpp:192
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
@@ -656,7 +657,7 @@ msgid "Hide"
msgstr "Gushisha"
#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 546
-#: common/configaccess.cpp:394 common/configaccess.cpp:616 rc.cpp:165
+#: common/configaccess.cpp:277 common/configaccess.cpp:499 rc.cpp:165
#: rc.cpp:689
#, no-c-format
msgid "Show"
@@ -683,7 +684,7 @@ msgid "articles from"
msgstr "Kuva: "
#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 587
-#: common/configaccess.cpp:376 common/configaccess.cpp:617 rc.cpp:177
+#: common/configaccess.cpp:259 common/configaccess.cpp:500 rc.cpp:177
#: rc.cpp:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "all news sources"
@@ -727,8 +728,8 @@ msgid ""
"<ul>\n"
"<li><b>contain</b>, <b>does not contain</b> - you should probably enter a "
"keyword here, like \"TDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not "
-"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"TDE\" or "
-"\"kDe\".</li>\n"
+"case-sensitive so it does not matter whether you type \"tde\", \"TDE\" or "
+"\"tDe\".</li>\n"
"<li><b>equals</b>, <b>does not equal</b> - enter a phrase or expression here to "
"have the filter match only those articles whose headlines match <b>exactly</b> "
"the text you typed. The phrase you type will be considered to be "
@@ -746,26 +747,26 @@ msgid "headlines"
msgstr "Ingingo y'ingenzi"
#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 650
-#: common/configaccess.cpp:381 common/configaccess.cpp:618 rc.cpp:201
+#: common/configaccess.cpp:264 common/configaccess.cpp:501 rc.cpp:201
#: rc.cpp:725
#, fuzzy, no-c-format
msgid "contain"
msgstr "ifite"
#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 655
-#: common/configaccess.cpp:383 rc.cpp:204 rc.cpp:728
+#: common/configaccess.cpp:266 rc.cpp:204 rc.cpp:728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "do not contain"
msgstr "OYA "
#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 660
-#: common/configaccess.cpp:385 rc.cpp:207 rc.cpp:731
+#: common/configaccess.cpp:268 rc.cpp:207 rc.cpp:731
#, no-c-format
msgid "equal"
msgstr "bingana"
#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 665
-#: common/configaccess.cpp:387 rc.cpp:210 rc.cpp:734
+#: common/configaccess.cpp:270 rc.cpp:210 rc.cpp:734
#, fuzzy, no-c-format
msgid "do not equal"
msgstr "OYA bingana "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kopete.po
index df7299275b5..3af42333d92 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -15,226 +15,451 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A User Would Like to Send You a File"
-msgstr "A Kuri A Idosiye "
+#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:96
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "&Refuse"
-msgstr "Gutangiza bushya"
+#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:97
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36
-msgid "&Accept"
-msgstr "Kwemera"
+#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Translate"
+msgstr "translate"
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64
+#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24
#, fuzzy
-msgid "File Transfer"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Translator Plugin"
+msgstr "Umusemuzi"
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86
+#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36
+msgid "English"
+msgstr "Icyongereza"
+
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37
+msgid "Chinese"
+msgstr "Igishinwa"
+
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38
+msgid "French"
+msgstr "Igifaransa"
+
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39
+msgid "German"
+msgstr "Ikidage"
+
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40
+msgid "Italian"
+msgstr "Igitariyani"
+
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41
+msgid "Japanese"
+msgstr "Ikiyapani"
+
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42
+msgid "Korean"
+msgstr "Ikinyakoreya"
+
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Igiporutugari"
+
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44
+msgid "Russian"
+msgstr "Ikirusi"
+
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45
+msgid "Spanish"
+msgstr "Icyesipanyoro"
+
+#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:48
+msgid "Translator"
+msgstr "Umusemuzi"
+
+#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:79
#, fuzzy
+msgid "Set &Language"
+msgstr "Guhitamo Ururimi"
+
+#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367
msgid ""
-"The file '%1' already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it ?"
-msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
+"%2 \n"
+"Auto Translated: \n"
+"%1"
+msgstr ""
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87
+#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29
#, fuzzy
-msgid "Overwrite File"
-msgstr "Gusimbuza Idosiye"
+msgid "Select Contact's Public Key"
+msgstr "Urufunguzo rusange rw'ibivugwaho"
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "You must provide a valid local filename"
-msgstr "A Byemewe Bya hafi Izina ry'idosiye: "
+#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select public key for %1"
+msgstr "public Urufunguzo ya: %1 "
-#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62
-msgid "Someone Has Added You"
-msgstr ""
+#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Encrypt Messages"
+msgstr "Shyiraho umutekano kuri iyi imeli"
-#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> "
-"has added you to his/her contactlist. (Account %3)</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <img = \" - Konti: - Agashushondanga : %1 \" /> Umuntu <b> %2 </b> "
-"Kyongewe in . ( %3 ) "
+msgid "Private Key List"
+msgstr "Infunguzo ngenga za PSM"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 99
-#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:116 rc.cpp:3556 rc.cpp:4737
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 72
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:1816 rc.cpp:2701
+#: rc.cpp:4164 rc.cpp:4221 rc.cpp:4977
#, no-c-format
-msgid "Email"
-msgstr "imeli"
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
-#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "New Address Book Entry"
-msgstr "Igitabo kya ma aderesi gishya"
+msgid "Choose secret key:"
+msgstr "Ibanga Urufunguzo : "
-#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Name the new entry:"
-msgstr "i Gishya Icyinjijwe : "
+msgid "Local signature (cannot be exported)"
+msgstr "Isinya ( ) "
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Bitarangira"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92
+msgid "Invalid"
+msgstr "Bitemewe"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95
+msgid "Disabled"
+msgstr "Yahagaritswe"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98
+msgid "Revoked"
+msgstr "Byavanywemo"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101
+msgid "Expired"
+msgstr "Byarengeje igihe"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104
+msgid "Undefined"
+msgstr "Bidasobanuye"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Marginal"
+msgstr "Marijinaliya"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113
+msgid "Full"
+msgstr "Cyuzuye"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Ultimate"
+msgstr "Ibihe"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150
+msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Select Public Key"
+msgstr "Urufunguzo rusange rw'ibivugwaho"
+
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111
#, fuzzy, c-format
-msgid "User Info for %1"
+msgid "Select Public Key for %1"
msgstr "ya: %1 "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 435
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:3160 rc.cpp:3214 rc.cpp:3457
-#: rc.cpp:3989
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119
+msgid "Clear Search"
+msgstr "Gukuraho Ishakisha"
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Contact ID:"
-msgstr "Ikiranga aho kubariza"
+msgid "Search: "
+msgstr "Gushakisha..."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:5213
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 79
+#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:2680 rc.cpp:3441
+#: rc.cpp:4980
#, no-c-format
-msgid "Status:"
-msgstr "Imimerere:"
+msgid "Email"
+msgstr "imeli"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:3310
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Warning level:"
-msgstr "urwego : "
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:3316
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Online since:"
-msgstr "guhera : "
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "&Go to Default Key"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 128
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:3463 rc.cpp:3998
-#, no-c-format
-msgid "Address:"
-msgstr "Aderesi:"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "ASCII armored encryption"
+msgstr "Bishunzwe: "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 35
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:3442 rc.cpp:3983
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Phone:"
-msgstr "Telefone"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Allow encryption with untrusted keys"
+msgstr "Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:3319
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Away message:"
-msgstr "&Ubutumwa : "
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Hide user id"
+msgstr "Umukoresha ID "
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "User info:"
-msgstr "Ibisobanuro : "
+msgid ""
+"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption."
+msgstr ""
+"<b> Utubuto Urutonde </b> : Guhitamo i Urufunguzo Byakoreshejwe ya: Bishunzwe: "
+". "
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "&Configure Kopete..."
-msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
+msgid ""
+"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message "
+"in a text editor"
+msgstr ""
+"<b> Bishunzwe: </b> : Kuri Gufungura i Bishunzwe: Idosiye /&Ubutumwa in A "
+"Umwandiko Muhinduzi "
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159
#, fuzzy
-msgid "Start &Chat..."
-msgstr "Gutangira ... "
+msgid ""
+"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option "
+"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic "
+"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret "
+"keys are tried."
+msgstr ""
+"<b> Umukoresha </b> : OYA Gushyira i Bishunzwe: Amapaki . Ihitamo i Mwakirizi "
+"Bya i &Ubutumwa na ni A . Gicurasi Buhoro Hasi i Byose Bihari Ibanga Utubuto . "
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163
#, fuzzy
-msgid "&Send Single Message..."
-msgstr "Kwohereza ubutumwa..."
+msgid ""
+"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it "
+"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in "
+"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even "
+"if it has not be signed."
+msgstr ""
+"<b> Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto </b> : Ryari: Kuzana A public Urufunguzo , "
+"ni cy/byagarajwe Nka Bitizewe na Koresha Shyiraho Umukono in Itondekanya Kuri "
+"Ubwoko ' . iyi Agasanduku Kuri Koresha Icyo ari cyo cyose Urufunguzo , "
+"ATARIIGIHARWE NIBA OYA . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 515
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 rc.cpp:2447
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User &Info"
-msgstr "koresha Indango"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Shred source file"
+msgstr "Inkomoko Idosiye "
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174
#, fuzzy
-msgid "Send &File..."
-msgstr "Kohereza Idosiye..."
+msgid ""
+"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be "
+"possible"
+msgstr ""
+"<b> Inkomoko Idosiye </b> : Mu buryo buhoraho Gukuraho Inkomoko Idosiye . "
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "View &History..."
-msgstr "Amateka..."
+msgid ""
+"<qt><b>Shred source file:</b><br />"
+"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the "
+"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source "
+"file is recovered.</p>"
+"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> "
+"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a "
+"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in "
+"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Inkomoko Idosiye : </b> <br /> "
+"<p> iyi Ihitamo Gucamo uduce ( Guhindura Times Mbere ) i Idosiye Bishunzwe: . , "
+"ni i Inkomoko Idosiye ni . </p> "
+"<p> <b> iyi ni OYA Gitekaanye: </b> ku Byose Idosiye , na Bya i Idosiye "
+"Gicurasi in A By'igihe gito Idosiye Cyangwa in i Mushyiriruhande Bya Mucapyi "
+"NIBA in Muhinduzi Cyangwa Kuri &Shyira ku rupapuro... . ku Idosiye ( OYA ku "
+"Ububiko ) . </p> </qt> "
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "&Create Group..."
-msgstr "Kurema Itsinda"
+msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>"
+msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\"> iyi Mbere ikoresha </a> "
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Cha&nge Meta Contact..."
-msgstr "Hindura igikorwa..."
+msgid "Symmetrical encryption"
+msgstr "Bishunzwe: "
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "&Delete Contact"
-msgstr "Gusiba Ibigize"
+msgid ""
+"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to "
+"give a password to encrypt/decrypt the file"
+msgstr ""
+"<b> Bishunzwe: </b> : Bishunzwe: OYA Koresha Utubuto . Kuri A Ijambobanga Kuri "
+"Shyiraho Umutekano /i Idosiye "
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113
+#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Change A&lias..."
-msgstr "Guhindura Politike..."
+msgid "Cryptography"
+msgstr "Uburyo bw'icapa nyaziya"
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118
+#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "&Block Contact"
-msgstr "Umuntu"
+msgid "&Select Cryptography Public Key..."
+msgstr "Gutoranya ibishushanyo..."
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123
+#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188
#, fuzzy
-msgid "Un&block Contact"
-msgstr "Kuraho ingufuri kuri webu"
+msgid "Outgoing Encrypted Message: "
+msgstr "Shyiraho umutekano kuri iyi imeli"
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77
+#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219
#, fuzzy
-msgid "Choose the corresponding entry for '%1'"
-msgstr "i ' %1 ' ni . "
+msgid "Incoming Encrypted Message: "
+msgstr "Comment=Umutwempangano w'Ubutumwa Busobetse PGP/MIME"
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79
+#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Choose the corresponding entry in the address book"
-msgstr "A Gishya Icyinjijwe in Aderesi: Igitabo "
+msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>:"
+msgstr "ya: <b> %1 </b> : "
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81
+#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Addressbook Association"
-msgstr "Umwanya w'itsinda ry'aderesi"
+msgid "<b>Bad passphrase</b><br> You have %1 tries left.<br>"
+msgstr "<b> </b> <br> %1 Ibumoso: . <br> "
-#: libkopete/knotification.cpp:121 libkopete/knotification.cpp:142
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:920
-msgid "Notification"
-msgstr "Ikimenyetso"
+#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97
+#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135
+msgid "Searching"
+msgstr "Ishakisha "
-#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151
+#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97
+msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31
#, fuzzy
-msgid "Fatal"
-msgstr "Fagitoriyeri"
+msgid "SMPPPDClientTests"
+msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero"
+
+#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "connection status is managed by Kopete"
+msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe."
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics for %1"
+msgstr "ya: %1 "
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 33
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:1148 rc.cpp:1194
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "<h1>Statistics for %1</h1>"
+msgstr "<h1> ya: %1 </h1> "
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General "
+"summary view\">General</a></b>"
+"<br><span title=\"Select the a day or a month to view the stat for\"><b>"
+"Days: </b><a href=\"dayofweek:1\">Monday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:2\">"
+"Tuesday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:3\">Wednesday</a>"
+"&nbsp;<a href=\"dayofweek:4\">Thursday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:5\">"
+"Friday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:6\">Saturday</a>"
+"&nbsp;<a href=\"dayofweek:7\">Sunday</a>"
+"<br><b>Months: </b><a href=\"monthofyear:1\">January</a>"
+"&nbsp;<a href=\"monthofyear:2\">February</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:3\">"
+"March</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:4\">April</a>&nbsp;<a "
+"href=\"monthofyear:5\">May</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:6\">June</a>"
+"&nbsp;<a href=\"monthofyear:7\">July</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:8\">"
+"August</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:9\">September</a>"
+"&nbsp;<a href=\"monthofyear:10\">October</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:11\">"
+"November</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:12\">December</a>&nbsp;</span></div>"
+"<br>"
+msgstr ""
+"< Urwego: = \" \" > <b> <a href=\"main:generalinfo\" title=\"General summary "
+"view\"> </a> </b> "
+"<br> < Umutwe: = \" i A &Umunsi Cyangwa A ukwezi: Kuri Reba i ya: \" > <b> "
+": </b> <a href=\"dayofweek:1\"> </a> &nbsp; <a href=\"dayofweek:2\"> </a> "
+"&nbsp; <a href=\"dayofweek:3\"> </a> &nbsp; <a href=\"dayofweek:4\"> </a> "
+"&nbsp; <a href=\"dayofweek:5\"> </a> &nbsp; <a href=\"dayofweek:6\"> </a> "
+"&nbsp; <a href=\"dayofweek:7\"> </a> "
+"<br> <b> : </b> <a href=\"monthofyear:1\"> </a> &nbsp; <a "
+"href=\"monthofyear:2\"> </a> &nbsp; <a href=\"monthofyear:3\"> </a> "
+"&nbsp; <a href=\"monthofyear:4\"> </a> &nbsp; <a href=\"monthofyear:5\"> </a> "
+"&nbsp; <a href=\"monthofyear:6\"> </a> &nbsp; <a href=\"monthofyear:7\"> </a> "
+"&nbsp; <a href=\"monthofyear:8\"> </a> &nbsp; <a href=\"monthofyear:9\"> </a> "
+"&nbsp; <a href=\"monthofyear:10\"> </a> &nbsp; <a href=\"monthofyear:11\"> </a> "
+"&nbsp; <a href=\"monthofyear:12\"> </a> &nbsp; < /> < /> "
+"<br> "
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for today\">"
+"<h2>Today</h2><table width=\"100%\">"
+"<tr>"
+"<td>Status</td>"
+"<td>From</td>"
+"<td>To</td></tr>"
+msgstr ""
+"< Urwego: = \" \" Umutwe: = \" Imimerere Urutonde ya: Uyumunsi \" > "
+"<h2> </h2> "
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362
@@ -245,7 +470,7 @@ msgstr "Fagitoriyeri"
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:75
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:42
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:311
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:311
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:232
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 protocols/sms/smsprotocol.cpp:37
#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43
@@ -267,21 +492,6 @@ msgstr "kiri kuri interineti"
msgid "Away"
msgstr "Buri gihe"
-#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62
-#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Connecting"
-msgstr "Kwihuza..."
-
-#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53
-msgid "Invisible"
-msgstr "Kitagaragara"
-
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350
@@ -290,860 +500,1270 @@ msgstr "Kitagaragara"
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39
#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42
msgid "Offline"
msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
-#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190
-msgid "<unknown>"
-msgstr "<kitazwi>"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "<div class=\"statgroup\">"
+msgstr "< Urwego: = \" \" > "
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018
-#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299
-#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153
-#: protocols/msn/msncontact.cpp:593
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388
#, fuzzy
-msgid "Kopete File Transfer"
-msgstr "Idosiye "
+msgid ""
+"<b title=\"The total time I have been able to see %1 status\">"
+"Total seen time :</b> %2 hour(s)"
+"<br>"
+msgstr ""
+"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I Kuri %1 Imimerere \" > Igihe : </b> "
+"%2 ISAHA ( S ) "
+"<br> "
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390
#, fuzzy
msgid ""
-"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this "
-"protocol.\n"
-"Please copy this file to your computer and try again."
+"<b title=\"The total time I have seen %1 online\">Total online time :</b> "
+"%2 hour(s)"
+"<br>"
msgstr ""
-", Idosiye OYA ni OYA ku iyi Porotokole . \n"
-"Gukoporora iyi Idosiye Kuri na Kugerageza Nanone . "
+"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I %1 kiri kuri interineti \" > "
+"kiri kuri interineti Igihe : </b> %2 ISAHA ( S ) "
+"<br> "
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392
#, fuzzy
-msgid "Config group to store password in"
-msgstr "Itsinda Kuri Ijambobanga in "
+msgid ""
+"<b title=\"The total time I have seen %1 away\">Total busy time :</b> "
+"%2 hour(s)"
+"<br>"
+msgstr ""
+"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I %1 \" > Irahuze Igihe : </b> "
+"%2 ISAHA ( S ) "
+"<br> "
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393
#, fuzzy
-msgid "Set password to new"
-msgstr "Ijambobanga Kuri Gishya "
+msgid ""
+"<b title=\"The total time I have seen %1 offline\">Total offline time :</b> "
+"%2 hour(s)"
+msgstr ""
+"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I %1 Ntibicometse kuri interineti \" > "
+"Ntibicometse kuri interineti Igihe : </b> %2 ISAHA ( S ) "
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482
+msgid "General information"
+msgstr "Ibisobanuro rusange"
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402
#, fuzzy
-msgid "Claim password was erroneous"
-msgstr "Ijambobanga "
+msgid "<b>Average message length :</b> %1 characters<br>"
+msgstr "<b> &Ubutumwa Uburebure : </b> %1 Inyuguti <br> "
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403
#, fuzzy
-msgid "Password prompt"
-msgstr "Urwinjiriro "
+msgid "<b>Time between two messages : </b> %1 second(s)"
+msgstr "<b> hagati Kabiri Ubutumwa : </b> %1 ISEGONDA ( S ) "
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407
#, fuzzy
-msgid "Image to display in password dialog"
-msgstr "Kuri Kugaragaza: in Ijambobanga Ikiganiro "
+msgid "<b title=\"The last time you talked with %1\">Last talk :</b> %2<br>"
+msgstr "< b Umutwe: = \" Iheruka Igihe Na: %1 \" > : </b> %2 <br> "
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408
#, fuzzy
msgid ""
-"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string."
+"<b title=\"The last time I have seen %1 online or away\">"
+"Last time contact was present :</b> %2"
msgstr ""
-"iyi Hejuru Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i ubusa Ikurikiranyanyuguti . "
+"< b Umutwe: = \" Iheruka Igihe I %1 kiri kuri interineti Cyangwa \" > "
+"Igihe Umuntu : </b> %2 "
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418
#, fuzzy
-msgid "Outgoing Message Sent"
-msgstr "Kunoza igaragaza ry'umutumwa"
+msgid "Current status"
+msgstr "Imimerere "
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419
#, fuzzy
-msgid "A contact sent you a buzz/nudge."
-msgstr "A Umuntu Kohereza A /. ! "
+msgid "Is <b>%1</b> since <b>%2</b>"
+msgstr "<b> %1 </b> guhera <b> %2 </b> "
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has "
-"not been created.</qt>"
-msgstr "<qt> Ikosa Kurema A Gishya Idirishya . Idirishya OYA Byaremwe . </qt> "
+msgid "When have I seen this contact ?"
+msgstr "I iyi Umuntu ? "
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443
#, fuzzy
-msgid "Error While Creating Chat Window"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour."
+msgstr "%1 : na %2 : , I Kuri %3 Imimerere %4 % Bya i ISAHA . "
-#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61
-#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
#, fuzzy
-msgid "Account Offline"
-msgstr "izina rya konti"
+msgid "Online time"
+msgstr "Igihe "
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:144
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Away time"
+msgstr "Igihe "
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Offline time"
+msgstr "Igihe "
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "online"
+msgstr "kiri kuri interineti"
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "away"
+msgstr "Ikimalayi"
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461
#, fuzzy
+msgid "offline"
+msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5."
+msgstr "%1 : na %2 : , I %3 %4 % %5 . "
+
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526
msgid ""
-"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. "
-" Do you want the application to resume network operations when the network is "
-"available again?"
+"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n"
+"%1, %2 was %3"
msgstr ""
-"A urusobe Ukwihuza Byatandukanye . Porogaramu ni NONEAHA in Ntibicometse kuri "
-"interineti Ubwoko . i Porogaramu Kuri Guca make urusobe Ibikorwa: Ryari: i "
-"urusobe ni Bihari Nanone ? "
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:145
+#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46
+msgid "Statistics"
+msgstr "Sitatisitiki"
+
+#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
-msgstr "Porogaramu ni in Ntibicometse kuri interineti Ubwoko . Kuri Kwihuza ? "
+msgid "View &Statistics"
+msgstr "Sitatisitiki"
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:147
+#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Preview Latex Images"
+msgstr "Igaragazambere ishusho"
+
+#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62
#, fuzzy
msgid ""
-"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
-"to carry out this operation?"
-msgstr ""
-"Porogaramu ni in Ntibicometse kuri interineti Ubwoko . Kuri Kwihuza in "
-"Itondekanya Kuri Inyuma iyi Igikorwa ? "
+"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be "
+"included between $$ and $$ "
+msgstr "Oya in i &Ubutumwa Kwandika :$1 . Inzira hagati $ $ na $ $ "
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:148
+#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Leave Offline Mode?"
-msgstr "Gufunga Uburyo Nyuzurakirahure"
+msgid "No Latex Formula"
+msgstr "Kuzana Inzira"
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:149
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
-msgid "Connect"
-msgstr "Kwihuza"
+#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Preview of the latex message :</b> <br />%1"
+msgstr "<b> Bya i &Ubutumwa : </b> <br /> %1 "
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:149
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
+#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Stay Offline"
-msgstr "Guma kuri interineti"
+msgid ""
+"I cannot find the Magick convert program.\n"
+"convert is required to render the Latex formulas.\n"
+"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the right "
+"package."
+msgstr ""
+"I Gushaka i GUHINDURA Porogaramu . \n"
+"GUHINDURA ni Bya ngombwa Kuri i Inzira . \n"
+"Gyayo Kuri www . . org Cyangwa Kuri Ikwirakwiza &Ipaji na Kubona i Iburyo: "
+"Porogaramu . "
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:38
+#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207
#, fuzzy
-msgid "You have been disconnected."
-msgstr "Byatandukanye . "
+msgid "Rename Filter"
+msgstr "Hindura izina ry'ububiko"
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:39
+#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207
#, fuzzy
-msgid "Connection Lost."
-msgstr "Kwihuza byahagaze"
+msgid "Please enter the new name for the filter:"
+msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : "
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:40
+#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "-New filter-"
+msgstr "- Akayunguruzo: - "
+
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Send Media Info"
+msgstr "Ibisobanuro Bidasanzwe"
+
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60
#, fuzzy
msgid ""
-"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n"
-"This can be because either your internet access went down, the service is "
-"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to "
-"connect with the same account from another location. Try connecting again "
-"later."
-msgstr ""
-"i Byakoreshejwe Kuri Kuri i By'ako kanya Sisitemu . \n"
-"Interineti Hasi , , i Serivisi ni , Cyangwa i Serivisi Byatandukanye Kuri "
-"Kwihuza Na: i Konti: Kuva: Indanganturo . Kwihuza... Nanone Nyuma . "
+"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) are "
+"playing anything."
+msgstr "Bya i Ibitangazamakuru ( , , , Cyangwa ) . "
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:42
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers."
-msgstr "Kwihuza Na: i By'ako kanya Seriveri: Cyangwa . "
+msgid "Nothing to Send"
+msgstr "Kuri "
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:43
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:135
#, fuzzy
-msgid "Can't connect."
-msgstr "Kwihuza . "
+msgid "USAGE: /media - Displays information on current song"
+msgstr ": /Ibitangazamakuru - Ibisobanuro: ku KIGEZWEHO "
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:44
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:174
#, fuzzy
msgid ""
-"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n"
-"This can be because either your internet access is down or the server is "
-"experiencing problems. Try connecting again later."
-msgstr ""
-"i By'ako kanya Seriveri: Cyangwa . \n"
-"Interineti ni Hasi Cyangwa i Seriveri: ni . Kwihuza... Nanone Nyuma . "
+"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media "
+"information even though there are no songs playing or no media players running\n"
+"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I was "
+"listening to something on a supported media player."
+msgstr "ya: - I am Kuri , NIBA I Kuri ku A Ibitangazamakuru . "
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:55
-msgid "More Information..."
-msgstr "Amakuru arenze..."
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "Unknown track"
+msgstr "Inkomoko ntizwi"
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:414
#, fuzzy
-msgid "You have been disconnected"
-msgstr "Byatandukanye "
+msgid "Unknown artist"
+msgstr "Umuhanzi "
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:421
#, fuzzy
-msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'"
-msgstr "Kuva: Umukiriya Cyangwa Kuri i Konti: ' %1 ' "
+msgid "Unknown album"
+msgstr "Ibicomekwa bitazwi"
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:428
+#, fuzzy
+msgid "Unknown player"
+msgstr "Ubwoko butazwi"
+
+#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67
#, fuzzy
msgid ""
-"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from "
-"more than one location. Check that nobody is using your account without your "
-"permission. If you need a service that supports connection from various "
-"locations at the same time, use the Jabber protocol."
-msgstr ""
-"OYA Emera Kuri Kwihuza Kuva: Birenzeho Rimwe Indanganturo . Nta numwe ni "
-"ikoresha Konti: . A Serivisi Ukwihuza Kuva: Ububiko: Ku i Igihe , Koresha i "
-"Porotokole . "
+"_: list_of_words_to_replace\n"
+"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not"
+msgstr ", , r , , u , , , ni , , OYA , , OYA "
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324
+#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46
+msgid "Text"
+msgstr "Umwandiko"
+
+#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Replacement"
+msgstr "Gusimbuza muhinduzi"
+
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 108
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326
+#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:384 rc.cpp:4170
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ongera"
+
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425
#, fuzzy
msgid ""
-"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1\" "
-"to account \"%2\" will not take place."
+"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the characters "
+"\"_\" or \"=\".</qt>"
msgstr ""
-"OYA Kuri &Ongera Kuri i Umuntu Urutonde . Guteranya + Bya \" %1 \" Kuri Konti: "
-"\" %2 \" OYA . "
+"<qt> OYA &Ongera Irihimbano <b> %1 </b> . Irihimbano Izina: i Inyuguti \" _ \" "
+"Cyangwa \" = \" . "
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427
#, fuzzy
-msgid "Error Creating Contact"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Invalid Alias Name"
+msgstr "Izina si ryo"
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:130
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450
#, fuzzy
-msgid "%2 <%1>"
-msgstr "%2<%1>"
+msgid ""
+"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by "
+"either another alias or Kopete itself.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> OYA &Ongera Irihimbano <b> %1 </b> . command ni ku Irihimbano Cyangwa . "
+"</qt> "
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452
#, fuzzy
-msgid "Edit Account"
-msgstr "konti"
+msgid "Could Not Add Alias"
+msgstr "Ntibyashobotse kumva"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:998 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
#, fuzzy
-msgid "No Message"
-msgstr "Ubutumwa"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
+msgstr "Kuri Gusiba i Byahiswemo Irihimbano ? "
-#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
#, fuzzy
-msgid "New Message..."
-msgstr "Ubutumwa Bushya..."
+msgid "Delete Aliases"
+msgstr "Gusiba ibice"
-#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113
+#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "New Away Message"
-msgstr "Ubutumwa Bukurikiraho"
+msgid "History Last"
+msgstr "Urutonde"
-#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113
+#: plugins/history/converter.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Please enter your away reason:"
-msgstr "Injiza Impamvu : "
+msgid "Would you like to remove old history files?"
+msgstr "nka Kuri Gukuraho ki/bishaje Urutonde Idosiye ? "
-#: libkopete/kopeteaway.cpp:170
+#: plugins/history/converter.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Sorry, I am busy right now"
-msgstr ", I am Irahuze Iburyo: NONEAHA "
+msgid "History Converter"
+msgstr "Muhinduzi wa Ero"
-#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "I am gone right now, but I will be back later"
-msgstr "I am Iburyo: NONEAHA , I Inyuma Nyuma "
+#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921
+msgid "Keep"
+msgstr "Kugumishaho"
-#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37
+#: plugins/history/converter.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Global Away Message"
-msgstr "Kubona ubutumwa bwose bushya"
+msgid "History converter"
+msgstr "dosiye ihindurwa"
-#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153
+#: plugins/history/converter.cpp:109
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to find the file %1."
-msgstr "Kuri Gushaka i Idosiye %1 . "
+msgid "Parsing old history in %1"
+msgstr "ki/bishaje Urutonde in %1 "
-#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157
+#: plugins/history/converter.cpp:119
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Unable to download the requested file;"
-"<br>please check that address %1 is correct.</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Iyimura i Idosiye ; <br> Kugenzura Aderesi: %1 ni . </qt> "
+"Parsing old history in %1:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"ki/bishaje Urutonde in %1 : \n"
+"%2 "
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294
+#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:556
+#, fuzzy, c-format
+msgid "History for %1"
+msgstr "ya: %1 "
+
+#: plugins/history/historydialog.cpp:119
+msgid "All"
+msgstr "Byose"
+
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:267
+#: plugins/history/historydialog.cpp:178
+msgid "Copy Link Address"
+msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
+
+#: plugins/history/historydialog.cpp:213
+msgid "Loading..."
+msgstr "Itangira..."
+
+#: plugins/history/historydialog.cpp:470
#, fuzzy
-msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
-msgstr "<qt> \" %1 \" ni OYA ku . </qt> "
+msgid "Searching..."
+msgstr "Gushakisha..."
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125
+#: plugins/history/historydialog.cpp:536 rc.cpp:469
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Se&arch"
+msgstr "Gushakisha:"
+
+#: plugins/history/historydialog.cpp:549
#, fuzzy
-msgid "Could Not Sync with TDE Address Book"
-msgstr "Na: MukusanyaTDE "
+msgid "History for All Contacts"
+msgstr "ya: %1 "
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55
+#: plugins/history/historydialog.cpp:572 rc.cpp:463
+#, no-c-format
+msgid "Ready"
+msgstr "Cyiteguye"
+
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:41
+msgid "History"
+msgstr "Urutonde"
+
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "View &History"
+msgstr "Guhanagura Urutonde"
+
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:66
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>An address was added to this contact by another application."
-"<br>Would you like to use it in Kopete?"
-"<br><b>Protocol:</b> %1"
-"<br><b>Address:</b> %2</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Aderesi: Kyongewe Kuri iyi Umuntu ku Porogaramu . "
-"<br> nka Kuri Koresha in ? "
-"<br> <b> : "
+"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n"
+"Do you want to import and convert it to the new history format?"
+msgstr "6."
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Import Address From Address Book"
-msgstr "Kuzana Igitabo ky'amaderesi"
+msgid "History Plugin"
+msgstr "Urutonde"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
-msgid "Use"
-msgstr "Koresha"
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Import && Convert"
+msgstr "kuvana hanze byarangiye"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do Not Use"
-msgstr "Ntukoreshe"
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Import"
+msgstr "Ntuzane"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356
+#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be "
-"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Cyangwa Birenzeho Bya Konti ikoresha %1 Ntibicometse kuri interineti . "
-"Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . Kwihuza Konti na Kugerageza Nanone . </qt> "
+msgid "Contact Notes"
+msgstr "Aho kubariza"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304
+#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "Not Connected"
-msgstr "Nti bihujwe"
+msgid "Notes about %1:"
+msgstr "Bigyanye %1 : "
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119
+#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Choose Account"
-msgstr "Guhitamo Imyandikire"
+msgid "&Notes"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381
+#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>You do not have an account configured for <b>%1</b> "
-"yet. Please create an account, connect it, and try again.</qt>"
+"An error occurred when uploading your presence page.\n"
+"Check the path and write permissions of the destination."
msgstr ""
-"<qt> OYA Konti: ya: <b> %1 </b> . Kurema Konti: , Kwihuza , na Kugerageza "
-"Nanone . </qt> "
+"Ikosa Ryari: Koherezayo %1 Ipaji: . \n"
+"i Inzira: na Kwandika Uruhushya Bya i Ishyika: . "
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382
+#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "No Account Found"
-msgstr "Bitabonetse"
+msgid "Not yet known"
+msgstr "bitazwi"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398
+#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "<qt>It was not possible to add the contact.</qt>"
+msgid "Add Smiley"
+msgstr "Kongeraho idosiye"
+
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117
+msgid "KopeteRichTextEditPart"
msgstr ""
-"<qt> OYA Kuri &Ongera i Umuntu . i Kosora amakosa Ubutumwa ya: Birambuye . "
-"</qt> "
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118
#, fuzzy
-msgid "Could Not Add Contact"
-msgstr "Ntibyashobotse Gushyiramo Apareye"
+msgid "A simple rich text editor part for Kopete"
+msgstr "A Byoroheje Umwandiko Muhinduzi Inzira %s ya: "
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127
#, fuzzy
-msgid ""
-"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected "
-"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user "
-"comes online."
-msgstr ""
-"Umukoresha ni OYA Ku i . Ubwoko na ikoresha A Porotokole Ntibicometse kuri "
-"interineti , Cyangwa Tegereza &Kugeza iyi Umukoresha kiri kuri interineti . "
+msgid "Enable &Rich Text"
+msgstr "Gutuma ibara rikora"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129
#, fuzzy
-msgid "User is Not Reachable"
-msgstr "ni "
+msgid "Disable &Rich Text"
+msgstr "Buza ubwihisho bwa XUL"
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:61
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Status not available"
-msgstr "OYA Bihari "
+msgid "Check &Spelling"
+msgstr "Genzura imyandikire"
-#: libkopete/kopetetask.cpp:32
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137
#, fuzzy
-msgid "The operation has not finished yet"
-msgstr "Igikorwa OYA Byarangiye "
+msgid "Text &Color..."
+msgstr "Ibara ry'Inyandiko..."
-#: libkopete/kopetetask.cpp:67
-msgid "Aborted"
-msgstr "Byahagaritswe"
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Background Co&lor..."
+msgstr "Ibara rya mbuganyuma:"
-#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147
+msgid "&Font"
+msgstr "Umukono"
+
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>The password was wrong;</b> please re-enter your password for %1 account <b>"
-"%2</b>"
-msgstr ""
-"<b> Ijambobanga ; </b> - Injiza Ijambobanga ya: %1 Konti: <b> %2 </b> "
+msgid "Font &Size"
+msgstr "Ingano"
-#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159
+msgid "&Bold"
+msgstr "Bitsindagiyev"
+
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164
+msgid "&Italic"
+msgstr "Biberamye"
+
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169
+msgid "&Underline"
+msgstr "Gucaho umurongo"
+
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "Please enter your password for %1 account <b>%2</b>"
-msgstr "Injiza Ijambobanga ya: %1 Konti: <b> %2 </b> "
+msgid "Align &Left"
+msgstr "Kuringaniza Ibumoso"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Align &Center"
+msgstr "Gutondeka Hagati"
+
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Align &Right"
+msgstr "Kuringaniza Iburyo"
+
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198
#, fuzzy
+msgid "&Justify"
+msgstr "Gukwiza umurongo wose"
+
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:266
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Import Emoticon"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:292
msgid ""
-"USAGE: /help [<command>] - Used to list available commands, or show help for a "
-"specified command."
+"<qt><img src=\"%1\">"
+"<br>Insert the string for the emoticon"
+"<br>separated by space if you want multiple strings</qt>"
msgstr ""
-": /Ifashayobora [ <command> ] - Kuri Urutonde Bihari Amabwiriza , Cyangwa "
-"Herekana %S Ifashayobora ya: A command . "
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:339
#, fuzzy
-msgid "USAGE: /close - Closes the current view."
-msgstr ": /Gufunga - i KIGEZWEHO Reba . "
+msgid "Save Conversation"
+msgstr "Kubika "
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:377
#, fuzzy
-msgid "USAGE: /part - Closes the current view."
-msgstr ": /Inzira %s - i KIGEZWEHO Reba . "
+msgid "<qt>Could not open <b>%1</b> for writing.</qt>"
+msgstr "<qt> OYA Gufungura <b> %1 </b> ya: . </qt> "
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:378
#, fuzzy
-msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer."
-msgstr ": /Gusiba - i Gikora . "
+msgid "Error While Saving"
+msgstr "Ikosa "
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:726
#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /away [<reason>] - Marks you as away/back for the current account only."
-msgstr ": /[ < Impamvu > ] - Nka /Inyuma ya: i KIGEZWEHO Konti: . "
+msgid "User Has Left"
+msgstr "Koresha nka mburabuzi"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "USAGE: /awayall [<reason>] - Marks you as away/back for all accounts."
-msgstr ": /[ < Impamvu > ] - Nka /Inyuma ya: Byose Konti . "
+msgid "<< Prev"
+msgstr "Gushaka Ibyabanje"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160
#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /say <text> - Say text in this chat. This is the same as just typing a "
-"message, but is very useful for scripts."
-msgstr ""
-": /< Umwandiko > - Umwandiko in iyi . ni i Nka Kwandika :$1 A &Ubutumwa , ni "
-"ya: Inyandikoporogaramu . "
+msgid "(0) Next >>"
+msgstr "( 0 %S ) > > "
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "&Send Message"
+msgstr "Kohereza Ubutumwa"
+
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "&Set Font..."
+msgstr "Gutoranya Imyandikire..."
+
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "Set Text &Color..."
+msgstr "Ibara ry'Inyandiko..."
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "Set &Background Color..."
+msgstr "Ibara rya Mbuganyuma..."
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Animation"
+msgstr "Imiterere y'Umwanyabikoresho"
+
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347
+#, fuzzy
+msgid "(%1) Next >>"
+msgstr "(%1)Ibikurikira"
+
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425
#, fuzzy
msgid ""
-"USAGE: /exec [-o] <command> - Executes the specified command and displays the "
-"output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all "
-"members of the chat."
+"<qt>You are about to leave the group chat session <b>%1</b>."
+"<br>You will not receive future messages from this conversation.</qt>"
msgstr ""
-": /Gukora:/ [ - o ] <command> - i command na i Ibisohoka in i . - o ni , i "
-"Ibisohoka ni Yoherejwe: Kuri Byose Abanyamuryango: Bya i . "
+"<qt> Bigyanye Kuri i Itsinda Umukoro <b> %1 </b> . "
+"<br> OYA Akira Ubutumwa Kuva: iyi . </qt> "
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426
#, fuzzy
-msgid ""
-"Available Commands:\n"
-msgstr "Amabwiriza Aboneka"
+msgid "Closing Group Chat"
+msgstr "Gufunga Byahagaritswe"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358 kopete/chatwindow/chatview.cpp:365
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:372
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Cl&ose Chat"
+msgstr "Funga "
+
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432
#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"Type /help <command> for more information."
+"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you sure "
+"you want to close this chat?</qt>"
msgstr ""
-"\n"
-"/Ifashayobora <command> ya: Birenzeho Ibisobanuro: . "
+"<qt> BYAKIRIWE A &Ubutumwa Kuva: <b> %1 </b> in i Iheruka ISEGONDA . Kuri "
+"Gufunga iyi ? </qt> "
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:364
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433
#, fuzzy
-msgid "There is no help available for '%1'."
-msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: ' %1 ' . "
+msgid "Unread Message"
+msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439
#, fuzzy
msgid ""
-"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command will "
-"not function."
+"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is "
+"closed. Are you sure you want to close this chat?"
msgstr ""
-": Nta gukoresha bisesuye ku Sisitemu . /Gukora:/ command OYA Umumaro . "
+"A &Ubutumwa Kohereza in Aho bigeze: , Byahagaritswe NIBA iyi ni . Kuri Gufunga "
+"iyi ? "
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:181
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440
#, fuzzy
-msgid "Password Required"
-msgstr "Ijambobanga ni ngombwa"
+msgid "Message in Transit"
+msgstr "in "
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:293
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484
+msgid "Send"
+msgstr "Kohereza"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:4935
+#, no-c-format
+msgid "Reply"
+msgstr "Subiza"
+
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:408
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: One other person in the chat\n"
+"%n other people in the chat"
+msgstr "Ikindi in i %n Ikindi Abantu in i "
+
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:551
+#, fuzzy
+msgid "%1 is typing a message"
+msgstr "%1 ni Kwandika :$1 A &Ubutumwa "
+
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:555
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;"
-"<br>do you want to save the password in the <b>unsafe</b> "
-"configuration file instead?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> ni Kuri Kubika Ijambobanga in ; "
-"<br> Kuri Kubika i Ijambobanga in i <b> </b> Iboneza Idosiye ? </qt> "
+"_: %1 is a list of names\n"
+"%1 are typing a message"
+msgstr "%1 Kwandika :$1 A &Ubutumwa "
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:295
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597 kopete/chatwindow/chatview.cpp:606
#, fuzzy
-msgid "Unable to Store Secure Password"
-msgstr "Kuri "
+msgid "%1 is now known as %2"
+msgstr "%1 ni NONEAHA Nka %2 "
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:296
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:635
#, fuzzy
-msgid "Store &Unsafe"
-msgstr "Gushyiraho Bidapimye"
+msgid "%1 has joined the chat."
+msgstr "%1 i . "
-#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62
-#: libkopete/kopetegroup.cpp:47
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:686
#, fuzzy
-msgid "Top Level"
-msgstr "urwego"
+msgid "%1 has left the chat."
+msgstr "%1 Ibumoso: i . "
-#: libkopete/kopetegroup.cpp:55
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:688
#, fuzzy
-msgid "Not in your contact list"
-msgstr "in Umuntu Urutonde "
+msgid "%1 has left the chat (%2)."
+msgstr "%1 Ibumoso: i ( %2 ) . "
-#: libkopete/kopetegroup.cpp:217
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are now marked as %1."
+msgstr "NONEAHA cy/byagarajwe Nka %1 . "
+
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:795 kopete/chatwindow/chatview.cpp:801
#, fuzzy
-msgid "(Unnamed Group)"
-msgstr "Itsinda rya 2"
+msgid "%2 is now %1."
+msgstr "%2 ni NONEAHA %1 . "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:212
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205
+msgid "Ready."
+msgstr "Cyiteguye."
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323
#, fuzzy
-msgid "&Add to Your Contact List"
+msgid "Close All Chats"
+msgstr "Funga "
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "&Activate Next Tab"
+msgstr "Gukoresha Itaruka Rikurikira"
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "&Activate Previous Tab"
+msgstr "Gukoresha itaruka ryabanje"
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "Nic&k Completion"
+msgstr "NameCompletion"
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "&Detach Chat"
+msgstr "Gutandukanya Agafishi"
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "&Move Tab to Window"
msgstr "Kuri "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347
#, fuzzy
-msgid "Move Contact"
-msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
+msgid "&Tab Placement"
+msgstr "&Ishyira mu myanya:"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:276
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357
#, fuzzy
-msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:"
-msgstr "i Meta Umuntu Kuri Kuri Himura iyi Umuntu : "
+msgid "Set Default &Font..."
+msgstr "Gutoranya Imyandikire..."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:279
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358
#, fuzzy
-msgid "Create a new metacontact for this contact"
-msgstr "A Gishya ya: iyi Umuntu "
+msgid "Set Default Text &Color..."
+msgstr "Ibara ry'Inyandiko..."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:280
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361
#, fuzzy
-msgid ""
-"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-level "
-"group with the name of this contact and the contact will be moved to it."
-msgstr ""
-"Guhitamo iyi Ihitamo , A Gishya Byaremwe in i Hejuru: - urwego Itsinda Na: i "
-"Izina: Bya iyi Umuntu na i Umuntu Kuri . "
+msgid "Previous History"
+msgstr "Icyiciro kibanza"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:315
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365
+#, fuzzy
+msgid "Next History"
+msgstr "Gusiba Amateka"
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid "Place to Left of Chat Area"
+msgstr "Kuri Bya "
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Place to Right of Chat Area"
+msgstr "Kuri Bya "
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378
+msgid "Show"
+msgstr "Garagaza"
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380
+msgid "Hide"
+msgstr "Gushisha"
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Spell Checking"
+msgstr "IgenzuraMyandikire Ryikoresha"
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "Co&ntacts"
+msgstr "Aho kubariza"
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608
+msgid "Close the current tab"
+msgstr "Gufunga agafishi gashya"
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996
+msgid "More..."
+msgstr "Birenzeho..."
+
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Actions"
+msgstr "Ibikorwa Byihuta"
+
+#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
#, fuzzy
msgid ""
-"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n"
-"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?"
+"Another TDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete "
+"could not find the specified contact in the TDE address book."
msgstr ""
-"Kwimura i Umuntu ` %1 ' Kuri i Meta Umuntu ` %2 ' . \n"
-"` %3 ' ubusa . Kuri Gusiba iyi Umuntu ? "
+"MukusanyaTDE Porogaramu Kuri Koresha ya: By'ako kanya , OYA Gushaka i Umuntu "
+"in i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo . "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:318
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
+#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
#, fuzzy
-msgid "&Keep"
-msgstr "Kugumishaho"
+msgid "Not Found in Address Book"
+msgstr "in "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:452
+#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388
#, fuzzy
msgid ""
-"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that supports "
-"offline sending, or wait until this user comes online."
+"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the TDE address book, who "
+"Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact "
+"in Kopete is this person, or add a new contact for them\n"
+"<qt>"
+"<p>The TDE Address Book has no instant messaging information for</p>"
+"<p><b>%1</b>.</p>"
+"<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the "
+"correct addressbook entry in their properties.</p>"
+"<p>Otherwise, add a new contact using the Add Contact wizard.</p></qt>"
msgstr ""
-"Umukoresha ni OYA Ku i . Kugerageza A Porotokole Ntibicometse kuri interineti , "
-"Cyangwa Tegereza &Kugeza iyi Umukoresha kiri kuri interineti . "
+"<qt> "
+"<p> MukusanyaTDE Oya By'ako kanya Ibisobanuro: ya: </p> "
+"<p> <b> %1 </b> . </p> "
+"<p> /ni in i Umuntu Urutonde , i Icyinjijwe in Indangabintu . </p> "
+"<p> , &Ongera A Gishya Umuntu ikoresha i . </p> </qt> "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:460
+#: kopete/kimifaceimpl.cpp:390
+#, fuzzy
+msgid "No Instant Messaging Address"
+msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
+
+#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89
#, fuzzy
msgid ""
-"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?"
-msgstr "Kuri Gukuraho i Umuntu ' %1 ' Kuva: Umuntu Urutonde ? "
+"_: The account name is prepended here\n"
+"%1 contact information"
+msgstr "%1Aho ubarizwa"
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
+#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645
+msgid "New Group"
+msgstr "itsinda rishya"
+
+#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645
#, fuzzy
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "Gukuraho Inkingi"
+msgid "Please enter the name for the new group:"
+msgstr "Injiza i Izina: ya: i Gishya Itsinda : "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:658
+#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286
msgid ""
-"_: <b>DISPLAY NAME</b>"
-"<br><img src=\"%2\">&nbsp;CONTACT STATUS\n"
-"<b><nobr>%3</nobr></b>"
-"<br><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
+"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n"
+"Choose New Contact For %1 Account <b>%2</b>"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:665
-msgid ""
-"_: <b>DISPLAY NAME</b> (CONTACT ID)"
-"<br><img src=\"%2\">&nbsp;CONTACT STATUS\n"
-"<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr>"
-"<br><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
-msgstr ""
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Online contacts (%1)"
+msgstr "Aho kubariza ( %1 ) "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:682
-msgid ""
-"_: "
-"<br><b>Full Name:</b>&nbsp;FORMATTED NAME\n"
-"<br><b>Full Name:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
-msgstr ""
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292
+#, fuzzy
+msgid "Offline contacts (%1)"
+msgstr "Aho kubariza ( %1 ) "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:691
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447
+msgid "Contacts"
+msgstr "Aho kubariza"
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470
+#, fuzzy
+msgid "Create New Group..."
+msgstr "Kurema Itsinda"
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478
+msgid "&Move To"
+msgstr "Imura kuri"
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480
+msgid "&Copy To"
+msgstr "Gukoporora kuri"
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485
+#, fuzzy
+msgid "Send Email..."
+msgstr "Kohereza Imeli"
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395
+msgid "Rename"
+msgstr "Guhindura izina"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493
+#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:4650
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add Contact"
+msgstr "Umuntu"
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "Select Account"
+msgstr "Gutoranya imyandikire"
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid "Add to Your Contact List"
+msgstr "Kuri "
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:4122
+#, no-c-format
+msgid "&Properties"
+msgstr "Indangabintu"
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: "
-"<br><b>Idle:</b>&nbsp;FORMATTED IDLE TIME\n"
-"<br><b>Idle:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
-msgstr ""
+"_: Translators: format: '<nickname> (<online status>)'\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr "%1(%2)CYOSE"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:700
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: "
-"<br><b>Home Page:</b>&nbsp;FORMATTED URL\n"
-"<br><b>Home Page:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
-msgstr ""
+"_: Translators: format: '<displayName> (<id>)'\n"
+"%2 <%1>"
+msgstr "%2<%1>CYOSE"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:710
-#, c-format
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 479
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52
+#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 rc.cpp:3064
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kopete"
+msgstr "Byuzuye"
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: "
-"<br><b>Away Message:</b>&nbsp;FORMATTED AWAY MESSAGE\n"
-"<br><b>Away&nbsp;Message:</b>&nbsp;%1"
+"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a member of <b>"
+"%2</b>?</qt>"
msgstr ""
+"<qt> nka Kuri &Ongera <b> %1 </b> Kuri Umuntu Urutonde Nka A Bya <b> %2 </b> "
+"? </qt> "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:747
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Kutohereza"
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: "
-"<br><b>PROPERTY LABEL:</b>&nbsp;PROPERTY VALUE\n"
-"<br><nobr><b>%2:</b></nobr>&nbsp;%1"
+"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a child contact of "
+"<b>%2</b>?</qt>"
msgstr ""
+"<qt> nka Kuri &Ongera <b> %1 </b> Kuri Umuntu Urutonde Nka A Umuntu Bya <b> "
+"%2 </b> ? </qt> "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:770
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056
#, fuzzy
msgid ""
-"_: firstName lastName\n"
-"%2 %1"
-msgstr "%2%1"
+"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of <b>"
+"%1</b></qt>"
+msgstr "<qt> Umuntu ni ku Umuntu Urutonde . ni A Umuntu Bya <b> %1 </b> </qt> "
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:806
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: <days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s\n"
-"%4d %3h %2m %1s"
-msgstr "%4d%3h%2m%1sCYOSE"
+msgid "Rename Contact"
+msgstr "Name=Amaderesi"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:814
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: <hours>h <minutes>m <seconds>s\n"
-"%3h %2m %1s"
-msgstr "%3h%2m%1s"
+msgid "Remove Contact"
+msgstr "Gukuraho Inkingi"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_: <minutes>m <seconds>s\n"
-"%2m %1s"
-msgstr "%2m%1s"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376
+#, fuzzy
+msgid "Send Single Message..."
+msgstr "Kwohereza ubutumwa..."
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379
#, fuzzy
-msgid "Enter Arguments"
-msgstr "ingingo"
+msgid "&Add Subcontact"
+msgstr "Kongeraho Icyoherejwe"
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384
#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments to %1:"
-msgstr "i Inkoresha: Kuri %1 : "
+msgid "Rename Group"
+msgstr "Guhindura izina ku"
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385
#, fuzzy
-msgid "Alias \"%1\" expands to itself."
-msgstr "\" %1 \" Kuri . "
+msgid "Remove Group"
+msgstr "Gukuraho Makoro"
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386
#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n"
-"\"%1\" requires at least %n arguments."
+msgid "Send Message to Group"
+msgstr "Kuri "
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390
+#, fuzzy
+msgid "&Add Contact to Group"
+msgstr "Kuri "
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
+#, fuzzy
+msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
msgstr ""
-"\" %1 \" Ku %n . \n"
-"\" %1 \" Ku %n Inkoresha: . "
+"ni Oya Imeli Aderesi: Gushyiraho ya: iyi Umuntu in i MukusanyaTDE Aderesi: "
+"Igitabo . "
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
+#, fuzzy
+msgid "No Email Address in Address Book"
+msgstr "in "
+
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
#, fuzzy
msgid ""
-"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n"
-"\"%1\" has a maximum of %n arguments."
+"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is "
+"selected in the properties dialog."
msgstr ""
-"\" %1 \" A Kinini Bya %n . \n"
-"\" %1 \" A Kinini Bya %n Inkoresha: . "
+"Umuntu OYA Byabonetse in i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo . A Umuntu ni "
+"Byahiswemo in i Indangabintu Ikiganiro . "
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
#, fuzzy
-msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"."
-msgstr "OYA Kuri i command \" %1 \" . "
+msgid ""
+"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email "
+"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog."
+msgstr ""
+"Umuntu ni OYA Na: A MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo Icyinjijwe , i Imeli Aderesi: "
+"ni . A Umuntu ni Byahiswemo in i Indangabintu Ikiganiro . "
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476
#, fuzzy
-msgid "Command Error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>"
+msgstr "<qt> nka Kuri &Ongera iyi Umuntu Kuri Umuntu Urutonde ? </qt> "
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556
#, fuzzy
-msgid "<qt>Incoming message from %1<br>\"%2\"</qt>"
-msgstr "<qt> &Ubutumwa Kuva: %1 <br> \" %2 \" </qt> "
+msgid ""
+"<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> "
+"from your contact list?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Umuntu <b> %1 </b> Kuva: Umuntu Urutonde ? </qt> "
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562
#, fuzzy
-msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>"
-msgstr "<qt> A &Ubutumwa Kuva: %1 <br> \" %2 \" </qt> "
+msgid ""
+"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> "
+"and all contacts that are contained within it?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kuri Gukuraho i Itsinda <b> %1 </b> na Byose Aho kubariza muri ? </qt> "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:112 protocols/irc/ircprotocol.cpp:160
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579
#, fuzzy
-msgid "Full Name"
-msgstr "Izina ryuzuye:"
+msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?"
+msgstr "Kuri Gukuraho Aho kubariza Kuva: Umuntu Urutonde ? "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581
#, fuzzy
-msgid "Idle Time"
-msgstr "Kwinjizamo igihe"
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact "
+"list?"
+msgstr "Kuri Gukuraho Amatsinda na Aho kubariza Kuva: Umuntu Urutonde ? "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689
+#: kopete/kopetewindow.cpp:1061
#, fuzzy
-msgid "Online Since"
-msgstr "Guca umurongo: Umwe"
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Umuntu"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130
+#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Last Seen"
-msgstr "Ikyumweru kishize"
+msgid "No writeable addressbook resource found."
+msgstr "Ibikorana: Byabonetse . "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136
+#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Away Message"
-msgstr "Ubutumwa bwa fagisi"
+msgid "Add or enable one using the Trinity Control Center."
+msgstr "Cyangwa Gushoboza Rimwe ikoresha i MukusanyaTDE . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 383
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:3550 rc.cpp:4728 rc.cpp:5066
-#, no-c-format
-msgid "First Name"
-msgstr "Izina ry'idini"
+#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid " (already in address book)"
+msgstr "( in Aderesi: Igitabo ) "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 394
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:3553 rc.cpp:4731 rc.cpp:5069
-#, no-c-format
-msgid "Last Name"
-msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134
+msgid ""
+"_: "
+"<tr>"
+"<td>STATUS ICON <b>PROTOCOL NAME</b> (ACCOUNT NAME)</td>"
+"<td>STATUS DESCRIPTION</td></tr>\n"
+"<tr>"
+"<td><img src=\"%1\">&nbsp;<nobr><b>%2</b></nobr>&nbsp;<nobr>(%3)</nobr></td>"
+"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:384
#, fuzzy
-msgid "Private Phone"
-msgstr "Ikigokrwa Cyihariye"
+msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>"
+msgstr "<qt> <i> %1 </i> ni NONEAHA %2 . </qt> "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:441
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:445 rc.cpp:1269
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chat"
+msgstr "Igishushanyo"
+
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Private Mobile Phone"
-msgstr "Telefoni igendanwa"
+msgid "<Not Set>"
+msgstr "<Ntabwo yashisweho)"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166
-msgid "Work Phone"
-msgstr "Telephoni y'akazi"
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Export to Address Book"
+msgstr "Kuri "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "Work Mobile Phone"
-msgstr "Telefoni igendanwa"
+msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
+msgstr "Aderesi: Igitabo Amashami: ikoresha i Byahiswemo Ibyatanzwe Kuva: "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116
-msgid "Email Address"
-msgstr "Imeli"
+#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:169
+msgid ""
+"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n"
+"(%1/%2)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:3259
-#, no-c-format
-msgid "Nick Name"
-msgstr "Izina ry'Irihimbano"
+#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62
+#: libkopete/kopetegroup.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Top Level"
+msgstr "urwego"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 77
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:110 rc.cpp:1079 rc.cpp:4359
-#, no-c-format
-msgid "Photo"
-msgstr "Ifoto"
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Properties of Group %1"
+msgstr "Bya %1 "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into."
-msgstr "OYA Gushaka Kuri Kwinjiza porogaramu Insanganyamatsiko . "
+msgid "Custom &Notifications"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Installing Emoticon Themes..."
-msgstr "Insanganyamatsiko ... "
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Properties of Meta Contact %1"
+msgstr "Bya %1 "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Could not open \"%1\" for unpacking."
-msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" ya: Gutandukanya . "
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164
+msgid "Sync KABC..."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:367
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:357
#, fuzzy
-msgid "<qt>The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive.</qt>"
-msgstr "<qt> Idosiye \" %1 \" ni OYA A Byemewe Insanganyamatsiko . </qt> "
+msgid "No Contacts with Photo Support"
+msgstr "Na: "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513
#, fuzzy
-msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> emoticon theme</qt>"
-msgstr "<qt> <strong> %1 </strong> Insanganyamatsiko </qt> "
+msgid "No contacts were imported from the address book."
+msgstr "Aho kubariza cyavuye ahandi/cyatumijwe Kuva: i Aderesi: Igitabo . "
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514
+msgid "No Change"
+msgstr "Nta Guhindura"
+
+#: kopete/kopeteiface.cpp:160
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>A problem occurred during the installation process. However, some of the "
-"emoticon themes in the archive may have been installed.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> A i iyinjizaporogaramu . , Bya i Insanganyamatsiko in i Gicurasi yakorewe "
-"iyinjizaporogaramu . </qt> "
+"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your "
+"contact list. Do you want to allow this?"
+msgstr "Urifuzakobiba."
-#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:95
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+#: kopete/kopeteiface.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Allow Contact?"
+msgstr "Kwemerera Imikoranire"
+
+#: kopete/kopeteiface.cpp:162
+msgid "Allow"
+msgstr "Kwemerera"
+
+#: kopete/kopeteiface.cpp:162
+msgid "Reject"
+msgstr "Byanzwe"
-#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:96
+#: kopete/kopeteiface.cpp:175
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"An external application has attempted to add a contact using the %1 protocol, "
+"which either does not exist or is not loaded."
msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+"external Porogaramu Kuri &Ongera A Umuntu ikoresha i %1 Porotokole , OYA "
+"Cyangwa ni OYA . "
+
+#: kopete/kopeteiface.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Missing Protocol"
+msgstr "Porotokole"
#: kopete/systemtray.cpp:304
#, fuzzy
@@ -1152,22 +1772,29 @@ msgid ""
"<br><nobr>\"%2\"</nobr></qt>"
msgstr "<qt> < > <b> Kuva: %1 : </b> < /> <br> < > \" %2 \" < /> </qt> "
+#: kopete/kopeteballoon.cpp:98
+msgid ""
+"_: to view\n"
+"View"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602
+#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896
+#: rc.cpp:4875 rc.cpp:4890 rc.cpp:4908 rc.cpp:4926
+#, no-c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr "Kureka"
+
#: kopete/kopetewindow.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Global status message"
msgstr "Kubona ubutumwa bwose bushya"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493
-#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:2260
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Contact"
-msgstr "Umuntu"
-
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 122
#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:3036
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:4292
#, fuzzy, no-c-format
msgid "O&ffline"
msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
@@ -1178,20 +1805,20 @@ msgid "&Export Contacts..."
msgstr "Kwohereza hanze..."
#: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75
#, fuzzy
msgid "&Away"
msgstr "Buri gihe"
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 88
#: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 rc.cpp:3018
+#: rc.cpp:4274
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Busy"
msgstr "Irahuze"
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 105
-#: kopete/kopetewindow.cpp:249 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 rc.cpp:3027
+#: kopete/kopetewindow.cpp:249 rc.cpp:4283
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Invisible"
msgstr "Kitagaragara"
@@ -1199,7 +1826,7 @@ msgstr "Kitagaragara"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 61
#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50
-#: rc.cpp:3974
+#: rc.cpp:2203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Online"
msgstr "kiri kuri interineti"
@@ -1244,13 +1871,13 @@ msgid "Se&arch:"
msgstr "Gushakisha:"
#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 55
-#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:908
+#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:1838
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Quick Search Bar"
msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha"
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 89
-#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:1768
+#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:466
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search:"
msgstr "Gushakisha..."
@@ -1276,7 +1903,7 @@ msgid "Set Status Message"
msgstr "Ubutumwa bwoherejwe"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 284
-#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:5327
+#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:3834
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Read Message"
msgstr "Soma Ubutumwa"
@@ -1333,51 +1960,424 @@ msgstr ""
"%5 </i> ) "
"<br/> "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689
-#: kopete/kopetewindow.cpp:1059
+#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Umuntu"
+msgid "No Message"
+msgstr "Ubutumwa"
-#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
+#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Configure Plugins"
+msgstr "Gutunganya nka"
+
+#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44
+msgid "&Reset"
+msgstr "Gutangiza bushya"
+
+#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "General Plugins"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
+
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 31
+#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:827 rc.cpp:845
+#: rc.cpp:2818
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "&Events"
+msgstr "Ibyabaye"
+
+#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67
#, fuzzy
+msgid "A&way Settings"
+msgstr "Kubika amagenamiterere"
+
+#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Cha&t"
+msgstr "Igishushanyo"
+
+#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "&Video"
+msgstr "inyerekanamashusho"
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653
+#, fuzzy
+msgid "The Chat Window style was successfully installed."
+msgstr "Idosiye . "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653
+#, fuzzy
+msgid "Install successful"
+msgstr "Byakunze . "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640
msgid ""
-"Another TDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete "
-"could not find the specified contact in the TDE address book."
+"The specified archive cannot be opened.\n"
+"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive."
msgstr ""
-"MukusanyaTDE Porogaramu Kuri Koresha ya: By'ako kanya , OYA Gushaka i Umuntu "
-"in i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
-#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157
+msgid "Cannot open archive"
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645
#, fuzzy
-msgid "Not Found in Address Book"
-msgstr "in "
+msgid ""
+"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user "
+"directory."
+msgstr "OYA Gushaka Kuri Kwinjiza porogaramu Insanganyamatsiko . "
-#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Cannot find styles directory"
+msgstr "Guhanga ububiko "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649
+msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style."
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Style"
+msgstr "Imisusire iri mu buryo"
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659
#, fuzzy
+msgid "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style."
+msgstr "Kitazwi Ikosa Kuri validate i Impamyabushobozi: . "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "Unknow error"
+msgstr "Ikosa itazwi"
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "&Emoticons"
+msgstr "Amarangamutima"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:251 rc.cpp:1464
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chat Window"
+msgstr "Kwijimisha Idirishya"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 190
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:287 rc.cpp:1497
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact List"
+msgstr "Aho kubariza"
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Colors && Fonts"
+msgstr "Guhitamo Imyandikire"
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:589
+msgid "(No Variant)"
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:627
+#, fuzzy
+msgid "Choose Chat Window style to install."
+msgstr "Gishya Imisusire KURI i "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640
+msgid "Can't open archive"
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645
+#, fuzzy
+msgid "Can't find styles directory"
+msgstr "Guhanga ububiko "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:676
msgid ""
-"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the TDE address book, who "
-"Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact "
-"in Kopete is this person, or add a new contact for them\n"
-"<qt>"
-"<p>The TDE Address Book has no instant messaging information for</p>"
-"<p><b>%1</b>.</p>"
-"<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the "
-"correct addressbook entry in their properties.</p>"
-"<p>Otherwise, add a new contact using the Add Contact wizard.</p></qt>"
+"_: It's the deleted style name\n"
+"The style %1 was successfully deleted."
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> MukusanyaTDE Oya By'ako kanya Ibisobanuro: ya: </p> "
-"<p> <b> %1 </b> . </p> "
-"<p> /ni in i Umuntu Urutonde , i Icyinjijwe in Indangabintu . </p> "
-"<p> , &Ongera A Gishya Umuntu ikoresha i . </p> </qt> "
-#: kopete/kimifaceimpl.cpp:390
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:685
+msgid ""
+"_: It's the deleted style name\n"
+"An error occured while trying to delete %1 style."
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:743
+msgid ""
+"_: This is the myself preview contact id\n"
+"myself@preview"
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:744
+msgid ""
+"_: This is the myself preview contact nickname\n"
+"Myself"
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:746
+msgid ""
+"_: This is the other preview contact id\n"
+"jack@preview"
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:747
+msgid ""
+"_: This is the other preview contact nickname\n"
+"Jack"
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:748
+msgid "Myself"
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750
#, fuzzy
-msgid "No Instant Messaging Address"
-msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
+msgid "Jack"
+msgstr "Inyuma"
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762
+#, fuzzy
+msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
+msgstr ", iyi ni &Ubutumwa : - ) "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763
+#, fuzzy
+msgid "Hello, this is an incoming consecutive message."
+msgstr ", iyi ni &Ubutumwa : - ) "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765
+#, fuzzy
+msgid "Ok, this is an outgoing message"
+msgstr ", iyi ni &Ubutumwa "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766
+#, fuzzy
+msgid "Ok, a outgoing consecutive message."
+msgstr ", iyi ni &Ubutumwa "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:768
+#, fuzzy
+msgid "Here is an incoming colored message"
+msgstr "ni &Ubutumwa "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:771
+#, fuzzy
+msgid "This is an internal message"
+msgstr "ni By'imbere &Ubutumwa "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:772
+#, fuzzy
+msgid "performed an action"
+msgstr "Igikorwa "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:774
+#, fuzzy
+msgid "This is a highlighted message"
+msgstr "ni A &Ubutumwa "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:777
+msgid ""
+"_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left "
+"language display.\n"
+"הודעות טקסט"
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:778
+msgid ""
+"That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports."
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:779
+#, fuzzy
+msgid "Bye"
+msgstr "Bayite"
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:814
+#, fuzzy
+msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL"
+msgstr "Cyangwa "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:821
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files."
+msgstr ""
+", Insanganyamatsiko yakorewe iyinjizaporogaramu Kuva: Bya hafi Idosiye . "
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:822
+#, fuzzy
+msgid "Could Not Install Emoticon Theme"
+msgstr "Kwinjiza insangamatsiko z'agashushondanga"
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:838
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> emoticon theme?"
+"<br>"
+"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
+msgstr "<qt>Ibibizasibaamadosiyeyinjizwen'iyinsangamatsiko."
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:844
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Iyemeza"
+
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:865
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:867
+#, fuzzy
+msgid "Get New Emoticons"
+msgstr "Gira imigereka mishya"
+
+#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Tooltip Editor"
+msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko"
+
+#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:58
+msgid ""
+"Insert the string for the emoticon\n"
+"separated by space if you want multiple strings"
+msgstr ""
+
+#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Emoticons Editor"
+msgstr "Amarangamutima"
+
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167
+#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:269 rc.cpp:1524
+#, no-c-format
+msgid "Edit..."
+msgstr "Kwandika..."
+
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "New Identity"
+msgstr "Indangarusobemiyoboro"
+
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "Identity name:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431
+#, fuzzy
+msgid "Copy Identity"
+msgstr "Ikiranga"
+
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "An identity with the same name was found."
+msgstr "Ikiranga Na: i Izina: Byabonetse . "
+
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Identity Configuration"
+msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire "
+
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "Rename Identity"
+msgstr "Ikiranga mburabuzi"
+
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506
+#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Addressbook Association"
+msgstr "Umwanya w'itsinda ry'aderesi"
+
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506
+#, fuzzy
+msgid "Choose the person who is yourself."
+msgstr "i ni . "
+
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity."
+msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Kubika i Guhanga Ifoto ya: %1 Ikiranga . "
+
+#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164
+msgid "Default Identity"
+msgstr "Ikiranga mburabuzi"
+
+#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid "Edit Account"
+msgstr "konti"
+
+#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?"
+msgstr "Nibyo koko urifuza gukuraho iyi konti\"%S\""
+
+#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235
+msgid "Remove Account"
+msgstr "Kuraho konti"
+
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: 1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
+"formatting.\n"
+"<h2>Welcome to Kopete</h2>"
+"<p>Which messaging service do you want to connect to?</p>"
+msgstr "<h2> Kuri </h2> <p> Serivisi Kuri Kwihuza Kuri ? </p> "
+
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: 2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
+"formatting.\n"
+"<h2>Congratulations</h2>"
+"<p>You have finished configuring the account. You can add more accounts with <i>"
+"Settings->Configure</i>. Please click the \"Finish\" button.</p>"
+msgstr ""
+"<h2> Nibyiza </h2> "
+"<p> Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . &Ongera Birenzeho Konti Na: <i> - > </i> "
+". Kanda i \" \" Akabuto . </p> "
+
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Cannot load the %1 protocol plugin."
+msgstr "Ibirimo i %1 Porotokole Gucomeka: . "
+
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:132
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Error While Adding Account"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "This protocol does not currently support adding accounts."
+msgstr "Porotokole OYA Gushigikira Wongera Konti . "
+
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Step Two: Account Information"
+msgstr "Amakuru yerekeye Konti"
#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:166
#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173
@@ -1441,21 +2441,10 @@ msgstr ""
msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install"
msgstr "Kuri Kuri /Insanganyamatsiko Kuri Kwinjiza porogaramu "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 479
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52
-#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275
-#: protocols/msn/msncontact.cpp:321
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 rc.cpp:4614
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Kopete"
-msgstr "Byuzuye"
-
#: kopete/main.cpp:54
#, fuzzy
msgid ""
+"(c) 2009-2010, Timothy Pearson\n"
"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n"
"(c) 2002-2005, Kopete Development Team"
msgstr "( C ) - , - ( C ) - , "
@@ -1467,3715 +2456,6501 @@ msgstr "Mukoraporogaramu , Umushinga - "
#: kopete/main.cpp:57
#, fuzzy
+msgid "Developer, maintainer"
+msgstr ", Umurinzi "
+
+#: kopete/main.cpp:58
+#, fuzzy
msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer"
msgstr ", Gucomeka: Umurinzi "
-#: kopete/main.cpp:58 kopete/main.cpp:64
+#: kopete/main.cpp:59 kopete/main.cpp:65
msgid "Developer"
msgstr "Mukoraporogaramu"
-#: kopete/main.cpp:59
+#: kopete/main.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Developer, Yahoo"
msgstr "Mukoraporogaramu"
-#: kopete/main.cpp:60
+#: kopete/main.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Developer, Connection status plugin author"
msgstr ", Imimerere Gucomeka: Umwanditsi: "
-#: kopete/main.cpp:61
+#: kopete/main.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Developer, Video device support"
msgstr ", APAREYE Gushigikira "
-#: kopete/main.cpp:62
+#: kopete/main.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Developer, MSN"
msgstr "Mukoraporogaramu"
-#: kopete/main.cpp:63
+#: kopete/main.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Developer, Gadu plugin maintainer"
msgstr ", Gucomeka: Umurinzi "
-#: kopete/main.cpp:65
+#: kopete/main.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer"
msgstr ", Gucomeka: Umurinzi "
-#: kopete/main.cpp:66
+#: kopete/main.cpp:67
#, fuzzy
msgid "IRC plugin maintainer"
msgstr "Gucomeka: Umurinzi "
-#: kopete/main.cpp:67
+#: kopete/main.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Lead Developer"
msgstr "Mukoraporogaramu"
-#: kopete/main.cpp:68
+#: kopete/main.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer"
msgstr ", Gucomeka: Umurinzi "
-#: kopete/main.cpp:69
+#: kopete/main.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer"
msgstr ", Umurinzi "
-#: kopete/main.cpp:70
+#: kopete/main.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Developer, UI maintainer"
msgstr ", Umurinzi "
-#: kopete/main.cpp:71
+#: kopete/main.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Developer, Jabber plugin maintainer"
msgstr ", Gucomeka: Umurinzi "
-#: kopete/main.cpp:72
+#: kopete/main.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer"
msgstr ", Umurinzi "
-#: kopete/main.cpp:74
+#: kopete/main.cpp:75
msgid "Konki style author"
msgstr ""
-#: kopete/main.cpp:75
+#: kopete/main.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Hacker style author"
msgstr "Umwanditsi: "
-#: kopete/main.cpp:76
+#: kopete/main.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Kopete's icon author"
msgstr "Agashushondanga Umwanditsi: "
-#: kopete/main.cpp:77
+#: kopete/main.cpp:78
msgid "Sounds"
msgstr "Amajwi"
-#: kopete/main.cpp:78
+#: kopete/main.cpp:79
msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing."
msgstr ""
-#: kopete/main.cpp:79
+#: kopete/main.cpp:80
msgid "Iris Jabber Backend Library"
msgstr ""
-#: kopete/main.cpp:80
+#: kopete/main.cpp:81
#, fuzzy
msgid "OscarSocket author"
msgstr "Umwanditsi: "
-#: kopete/main.cpp:81
+#: kopete/main.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Kmerlin MSN code"
msgstr "Inyandikoporogaramu "
-#: kopete/main.cpp:82
+#: kopete/main.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Former developer, project co-founder"
msgstr "Mukoraporogaramu , Umushinga - "
-#: kopete/main.cpp:83 kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86
-#: kopete/main.cpp:89 kopete/main.cpp:92
+#: kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86 kopete/main.cpp:87
+#: kopete/main.cpp:90 kopete/main.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Former developer"
msgstr "Mukoraporogaramu "
-#: kopete/main.cpp:87
+#: kopete/main.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Misc bugfixes and enhancements"
msgstr "na "
-#: kopete/main.cpp:88
+#: kopete/main.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Former developer, original Gadu plugin author"
msgstr "Mukoraporogaramu , ~Umwimerere Gucomeka: Umwanditsi: "
-#: kopete/main.cpp:90
+#: kopete/main.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Former developer, Jabber plugin author"
msgstr "Mukoraporogaramu , Gucomeka: Umwanditsi: "
-#: kopete/main.cpp:91
+#: kopete/main.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Former developer, Oscar plugin"
msgstr "Mukoraporogaramu , Gucomeka: "
-#: kopete/main.cpp:93
+#: kopete/main.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Former developer and WinPopup maintainer"
msgstr "Mukoraporogaramu na Umurinzi "
-#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:69
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "&Video"
-msgstr "inyerekanamashusho"
+msgid "The Samba configuration file is modified."
+msgstr "Iboneza Idosiye ni Byahinduwe: . "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 31
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:1025 rc.cpp:1043
-#: rc.cpp:4338
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "Rusange"
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Configuration Succeeded"
+msgstr "Igishushanyombonera cy'Iboneza"
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "&Events"
-msgstr "Ibyabaye"
+msgid "Updating the Samba configuration file failed."
+msgstr "i Iboneza Idosiye Byanze . "
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "A&way Settings"
-msgstr "Kubika amagenamiterere"
+msgid "Configuration Failed"
+msgstr "Idosiye y'iboneza"
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Cha&t"
-msgstr "Igishushanyo"
+msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>"
+msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Izina ry'inturo: . </qt> "
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:367
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:357
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "No Contacts with Photo Support"
-msgstr "Na: "
+msgid "WinPopup"
+msgstr "Byirambuye"
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "New Identity"
-msgstr "Indangarusobemiyoboro"
+msgid "<qt>LOCALHOST is not allowed as contact.</qt>"
+msgstr "<qt> ni OYA Nka Umuntu . </qt> "
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456
+#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "Identity name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "N/A"
+msgstr "n/ a"
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User Info for %1"
+msgstr "ya: %1 "
+
+#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49
+#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Copy Identity"
-msgstr "Ikiranga"
+msgid "Looking"
+msgstr "Shaka muri:"
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "An identity with the same name was found."
-msgstr "Ikiranga Na: i Izina: Byabonetse . "
+msgid ""
+"Working directory %1 does not exist.\n"
+"If you have not configured anything yet (samba) please see\n"
+"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n"
+"on how to do this.\n"
+"Should the directory be created? (May need root password)"
+msgstr ""
+"Ububiko /VAR ///OYA . \n"
+"OYA ( ) Gicurasi Kuri ( ... - > - > ) \n"
+"i Ububiko Byaremwe ? ( Imizi Ijambobanga ) "
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111
+msgid "Create Directory"
+msgstr "Guhanga ububiko "
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "Identity Configuration"
-msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire "
+msgid "Do Not Create"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125
+msgid ""
+"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n"
+"You will not receive messages if you say no.\n"
+"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n"
+"Fix? (May need root password)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Rename Identity"
-msgstr "Ikiranga mburabuzi"
+msgid "Fix"
+msgstr "Bidahinduka"
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Choose the person who is yourself."
-msgstr "i ni . "
+msgid "Do Not Fix"
+msgstr "Nta gutangiza"
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234
+msgid ""
+"Connection to localhost failed!\n"
+"Is your samba server running?"
+msgstr ""
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303
#, fuzzy
-msgid "An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity."
-msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Kubika i Guhanga Ifoto ya: %1 Ikiranga . "
+msgid ""
+"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n"
+"Fix? (May need root password)"
+msgstr ""
+"A &Ubutumwa Idosiye OYA Cyavanyweho ; i Uruhushya . \n"
+"? ( Imizi Ijambobanga ) "
-#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164
-msgid "Default Identity"
-msgstr "Ikiranga mburabuzi"
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311
+#, fuzzy
+msgid "Still cannot remove it; please fix manually."
+msgstr "Gukuraho ; N'intoki . "
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234
+#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163
+msgid "WinPopup (%1)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?"
-msgstr "Nibyo koko urifuza gukuraho iyi konti\"%S\""
+msgid "<qt>You must enter a valid screen name.</qt>"
+msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Mugaragaza Izina: . </qt> "
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235
-msgid "Remove Account"
-msgstr "Kuraho konti"
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "<qt>You must enter a valid smbclient path.</qt>"
+msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Inzira: . </qt> "
-#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56
+#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Tooltip Editor"
-msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko"
+msgid "&Invite others"
+msgstr "Gutumira"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:150
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:641
+#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "The Chat Window style was successfully installed."
-msgstr "Idosiye . "
+msgid "Account Verification - Yahoo"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:150
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:641
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Install successful"
-msgstr "Byakunze . "
+msgid "Buzz Contact"
+msgstr "Umuntu"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:155
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:628
-msgid ""
-"The specified archive cannot be opened.\n"
-"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive."
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Show User Info"
+msgstr "Kugaragaza Ibikorwa by'Ukoresha Gusa"
+
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Request Webcam"
+msgstr "Ibisabwa"
+
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid "Invite to view your Webcam"
+msgstr "Kuri "
+
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:88
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Send File"
+msgstr "Kohereza Idosiye..."
+
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Yahoo Display Picture"
+msgstr "Kugaragaza inkomoko"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Be right back"
+msgstr "Iburyo: Inyuma "
+
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52
+#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45
+msgid "Busy"
+msgstr "Irahuze"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Not at home"
+msgstr "Ku Home "
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Not at my desk"
+msgstr "Ku "
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Not in the office"
+msgstr "in i Ofise "
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "On the phone"
+msgstr "i Telefone "
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "On vacation"
+msgstr "Gufungura Umwanya"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Out to lunch"
+msgstr "Kuri "
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Stepped out"
+msgstr "Inyuma "
+
+#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53
+msgid "Invisible"
+msgstr "Kitagaragara"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54
+msgid "Custom"
+msgstr "Ibisanzwe"
+
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56
+#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55
+msgid "Idle"
+msgstr "Bigenda buhoro"
+
+#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/sms/smsprotocol.cpp:38
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Connecting"
+msgstr "Kwihuza..."
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58
+msgid "Buddy Icon Checksum"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:155
-msgid "Cannot open archive"
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59
+msgid "Buddy Icon Expire"
+msgstr ""
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60
+msgid "Buddy Icon Remote Url"
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65
+msgid "Title"
+msgstr "Umutwe"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68
+msgid "YAB Id"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:160
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:633
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user "
-"directory."
-msgstr "OYA Gushaka Kuri Kwinjiza porogaramu Insanganyamatsiko . "
+msgid "Pager number"
+msgstr "Umubare : "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:160
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Cannot find styles directory"
-msgstr "Guhanga ububiko "
+msgid "Fax number"
+msgstr "Umubare : "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:165
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:637
-msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style."
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Additional number"
+msgstr "Indangabintu : "
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73
+msgid "Alternative email 1"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:165
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:637
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Invalid Style"
-msgstr "Imisusire iri mu buryo"
+msgid "AIM"
+msgstr "IM"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:172
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:647
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style."
-msgstr "Kitazwi Ikosa Kuri validate i Impamyabushobozi: . "
+msgid "ICQ"
+msgstr "DIC"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:172
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:647
-#, fuzzy
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Ikosa itazwi"
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76
+msgid "GoogleTalk"
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:208
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "&Emoticons"
-msgstr "Amarangamutima"
+msgid "Skype"
+msgstr "Umususire"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:247 rc.cpp:772
+#. i18n: file ./protocols/irc/ircchatui.rc line 5
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 rc.cpp:4647
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Kwijimisha Idirishya"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRR"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 190
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:281 rc.cpp:805
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact List"
-msgstr "Aho kubariza"
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79
+msgid "QQ"
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:317
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Colors && Fonts"
-msgstr "Guhitamo Imyandikire"
+msgid "Private Address"
+msgstr "Aderesi IP:"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:577
-msgid "(No Variant)"
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Private City"
+msgstr "Infunguzo ngenga za PSM"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Private State"
+msgstr "Ikigokrwa Cyihariye"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Private ZIP"
+msgstr "Ikigokrwa Cyihariye"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Private Country"
+msgstr "Ikigokrwa Cyihariye"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Private URL"
+msgstr "Infunguzo ngenga za PSM"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Corporation"
+msgstr "Iyemeza"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Work Address"
+msgstr "Aderesi y'akazi"
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89
+msgid "Work City"
+msgstr "Umujyi w'akazi"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Work State"
+msgstr "Leta y'akazi"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Work ZIP"
+msgstr "amakuru yiyongeraho"
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92
+msgid "Work Country"
+msgstr "Igihugu ky'akazi"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Work URL"
+msgstr "Akazi:"
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95
+msgid "Birthday"
+msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96
+msgid "Anniversary"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:615
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "Choose Chat Window style to install."
-msgstr "Gishya Imisusire KURI i "
+msgid "Notes"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:628
-msgid "Can't open archive"
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Additional 1"
+msgstr "Indangabintu : "
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Additional 2"
+msgstr "Indangabintu : "
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Additional 3"
+msgstr "Indangabintu : "
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Additional 4"
+msgstr "Indangabintu : "
+
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113
+msgid "Yahoo"
+msgstr "Yahoo"
+
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "<qt>You must enter a valid password.</qt>"
+msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Ijambobanga . </qt> "
+
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167
+msgid "Yahoo Buddy Icon"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:633
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180
#, fuzzy
-msgid "Can't find styles directory"
-msgstr "Guhanga ububiko "
+msgid "An error occurred when trying to change the display picture."
+msgstr ""
+"Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . "
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:829 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:832
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1501 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Yahoo Plugin"
+msgstr "Icomeka"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:664
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: It's the deleted style name\n"
-"The style %1 was successfully deleted."
+"<qt>The selected buddy icon could not be opened. "
+"<br>Please set a new buddy icon.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Byahiswemo Agashushondanga OYA . "
+"<br> Gushyiraho A Gishya Agashushondanga . </qt> "
+
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117
+msgid "%1|Stealthed"
+msgstr ""
+
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369
+#, fuzzy
+msgid "View &Webcam"
+msgstr "izina ry'igaragaza"
+
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391
+#, fuzzy
+msgid "&Buzz Contact"
+msgstr "Umuntu"
+
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "&Stealth Setting"
+msgstr "Amaboneza Mburabuzi"
+
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411
+#, fuzzy
+msgid "&Invite to Conference"
+msgstr "Kuri "
+
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421
+#, fuzzy
+msgid "&View Yahoo Profile"
+msgstr "Gutangiza Ibijyanye n'Igaragaza"
+
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465
+#, fuzzy
+msgid "Stealth Setting"
+msgstr "Igenamiterere Mburabuzi"
+
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519
+msgid "Buzzz!!!"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:673
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:609 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:664
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: It's the deleted style name\n"
-"An error occured while trying to delete %1 style."
+"I cannot find the jasper image convert program.\n"
+"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n"
+"Please see %1 for further information."
msgstr ""
+"I Gushaka i Ishusho GUHINDURA Porogaramu . \n"
+"ni Bya ngombwa Kuri i Yahoo Ishusho . \n"
+"Gyayo Kuri "
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Open Inbo&x..."
+msgstr "Gufungura ... "
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Open &Addressbook..."
+msgstr "Gufungura ... "
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "&Edit my contact details..."
+msgstr "Indangabintu y'ibuto"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:731
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "&Join chat room..."
+msgstr "Guhindura"
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:753
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: This is the myself preview contact id\n"
-"myself@preview"
+"Could not log into the Yahoo service: your account has been locked.\n"
+"Visit %1 to reactivate it."
msgstr ""
+"OYA LOG Serivisi : Konti: ifunzwe . \n"
+"%1 Kuri . "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:732
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:762
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: This is the myself preview contact nickname\n"
-"Myself"
+"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid."
+msgstr "OYA LOG i Serivisi : i Izina ry'ukoresha Bitemewe . "
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate "
+"login."
+msgstr "Inyuma Bya i Serivisi , Kuri A Gusubiramo Ifashayinjira . "
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:803
+msgid ""
+"%1 has been disconnected.\n"
+"Error message:\n"
+"%2 - %3"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:734
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:816
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: This is the other preview contact id\n"
-"jack@preview"
+"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n"
+"Error message:\n"
+"%2 - %3"
msgstr ""
+"Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n"
+"Ikosa &Ubutumwa : \n"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:735
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:828 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:831
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: This is the other preview contact nickname\n"
-"Jack"
+"%1\n"
+"\n"
+"Reason: %2"
+msgstr "Impamvu"
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:891
+#, fuzzy
+msgid "User %1 has granted your authorization request."
msgstr ""
+"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n"
+": %2 "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:736
-msgid "Myself"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:902
+#, fuzzy
+msgid ""
+"User %1 has rejected your authorization request.\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n"
+": %2 "
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1192
+msgid ""
+"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n"
+"Buzz"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:738
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1230
#, fuzzy
-msgid "Jack"
-msgstr "Inyuma"
+msgid ""
+"%1 has invited you to join a conference with %2.\n"
+"\n"
+"His/her message: %3\n"
+"\n"
+"Accept?"
+msgstr "%1 Kuri Reba /. ? "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896
+msgid "Accept"
+msgstr "Kwemera"
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1332
#, fuzzy
-msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
-msgstr ", iyi ni &Ubutumwa : - ) "
+msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\""
+msgstr "%1 Kuri iyi . "
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1646
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n"
+"You have %n unread messages in your Yahoo inbox."
+msgstr ""
+"Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n"
+"%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:751
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654
#, fuzzy
-msgid "Hello, this is an incoming consecutive message."
-msgstr ", iyi ni &Ubutumwa : - ) "
+msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox. <br><br>Subject: %2"
+msgstr "A &Ubutumwa Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:753
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1684
#, fuzzy
-msgid "Ok, this is an outgoing message"
-msgstr ", iyi ni &Ubutumwa "
+msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?"
+msgstr "%1 Kuri Reba /. ? "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:754
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693
#, fuzzy
-msgid "Ok, a outgoing consecutive message."
-msgstr ", iyi ni &Ubutumwa "
+msgid "Webcam for %1 is not available."
+msgstr "ni "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:756
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791
#, fuzzy
-msgid "Here is an incoming colored message"
-msgstr "ni &Ubutumwa "
+msgid ""
+"<qt>The selected buddy icon could not be opened. <br />"
+"Please set a new buddy icon.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Byahiswemo Agashushondanga OYA . "
+"<br> Gushyiraho A Gishya Agashushondanga . </qt> "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:759
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1895
#, fuzzy
-msgid "This is an internal message"
-msgstr "ni By'imbere &Ubutumwa "
+msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?"
+msgstr "%1 Kuri Reba /. ? "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:760
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "performed an action"
-msgstr "Igikorwa "
+msgid "Yahoo User Information"
+msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
+msgid "Merge with existing entry"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "This is a highlighted message"
-msgstr "ni A &Ubutumwa "
+msgid "General Info"
+msgstr "Amakuru rusange"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765
-msgid ""
-"_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left "
-"language display.\n"
-"הודעות טקסט"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "General Yahoo Information"
+msgstr "Amakuru rusange"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Work Info"
+msgstr "amakuru yiyongeraho"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Work Information"
+msgstr "Amakuru arenze..."
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Other Info"
+msgstr "akandi kamanyatso"
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Other Yahoo Information"
+msgstr "Ayandi makuru abitswe"
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Replace existing entry"
+msgstr "Gusimbuza muhinduzi"
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webcam for %1"
+msgstr "ya: %1 "
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "No webcam image received"
+msgstr "Ishusho BYAKIRIWE "
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "%1 has stopped broadcasting"
+msgstr "%1 Kyahagariswe "
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "%1 has cancelled viewing permission"
+msgstr "%1 Kureka "
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "%1 has declined permission to view webcam"
+msgstr "%1 Kuri Reba "
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "%1 does not have his/her webcam online"
+msgstr "%1 OYA /kiri kuri interineti "
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason"
+msgstr "Kuri Reba i Bya %1 ya: Kitazwi Impamvu "
+
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97
+msgid "%1 viewer(s)"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:151
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "The picture was not successfully uploaded"
+msgstr "Idosiye . "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file: %1"
+msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:199
+#, fuzzy
msgid ""
-"That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports."
-msgstr ""
+"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n"
+"\n"
+"Please relogin and try again."
+msgstr "Bishunzwe: Ukwihuza Na: i Seriveri: OYA . "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:767
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537
#, fuzzy
-msgid "Bye"
-msgstr "Bayite"
+msgid "An error occurred closing the webcam session. "
+msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:802
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537
#, fuzzy
-msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL"
-msgstr "Cyangwa "
+msgid "You tried to close a connection that did not exist."
+msgstr "Kuri Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:809
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files."
+msgid "An error occurred while sending the message"
+msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "The message is empty."
+msgstr "&Ubutumwa ni Bishunzwe: . "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)"
+msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "An unknown error has occurred."
+msgstr "Kitazwi Ikosa "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:274
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Could not join chat"
+msgstr "OYA Gufungura Bya hafi Idosiye . "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271
+msgid "The room is full. Please choose another one."
msgstr ""
-", Insanganyamatsiko yakorewe iyinjizaporogaramu Kuva: Bya hafi Idosiye . "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:810
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275
#, fuzzy
-msgid "Could Not Install Emoticon Theme"
-msgstr "Kwinjiza insangamatsiko z'agashushondanga"
+msgid "Invalid user."
+msgstr "Umukoresha . "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "An unknown error occurred while joining the chat room."
+msgstr "Kitazwi Ikosa Kuri validate i Impamyabushobozi: . "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "Could not retrieve server side address book for user info."
+msgstr "OYA Seriveri: Urutonde . "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ikosa itazwi"
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Unable to connect to file transfer server"
+msgstr "Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while sending the file."
+msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "Gufungura Idosiye ya: "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while downloading the file."
+msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while saving the address book entry."
+msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:826
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> emoticon theme?"
-"<br>"
-"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
-msgstr "<qt>Ibibizasibaamadosiyeyinjizwen'iyinsangamatsiko."
+"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:832
-msgid "Confirmation"
-msgstr "Iyemeza"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:853
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:855
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:191
#, fuzzy
-msgid "Get New Emoticons"
-msgstr "Gira imigereka mishya"
+msgid ""
+"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" "
-#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43
+#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Configure Plugins"
-msgstr "Gutunganya nka"
+msgid "&Change Status Message"
+msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
-#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44
-msgid "&Reset"
-msgstr "Gutangiza bushya"
+#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Meanwhile Plugin: Message from server"
+msgstr ": Kuva: Seriveri: "
-#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:152
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:159
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:166
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:173
+#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202
#, fuzzy
-msgid "General Plugins"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
+msgid "Meanwhile Plugin"
+msgstr "Ahacomekwamo Mozilla"
-#: kopete/kopeteiface.cpp:160
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:158
#, fuzzy
msgid ""
-"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your "
-"contact list. Do you want to allow this?"
-msgstr "Urifuzakobiba."
+"<qt>You must deselect password remembering or enter a valid password.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kudatoranya Ijambobanga Cyangwa Injiza A Byemewe Ijambobanga . </qt> "
-#: kopete/kopeteiface.cpp:162
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:165
#, fuzzy
-msgid "Allow Contact?"
-msgstr "Kwemerera Imikoranire"
+msgid "<qt>You must enter the server's hostname/ip address.</qt>"
+msgstr "<qt> Injiza i Izina ry'inturo: /Aderesi: . </qt> "
-#: kopete/kopeteiface.cpp:162
-msgid "Allow"
-msgstr "Kwemerera"
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "<qt>0 is not a valid port number.</qt>"
+msgstr "<qt> 0 %S ni OYA A Byemewe Umuyoboro: Umubare . </qt> "
-#: kopete/kopeteiface.cpp:162
-msgid "Reject"
-msgstr "Byanzwe"
+#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61
+#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Account Offline"
+msgstr "izina rya konti"
-#: kopete/kopeteiface.cpp:175
+#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Status Message"
+msgstr "Ubutumwa bwoherejwe"
+
+#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Could not connect to server"
+msgstr "OYA Kwihuza Kuri Seriveri: "
+
+#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:961
+msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 83
+#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:1819 rc.cpp:2719
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447
#, fuzzy
msgid ""
-"An external application has attempted to add a contact using the %1 protocol, "
-"which either does not exist or is not loaded."
+"<qt>GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. The "
+"program can be found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>"
msgstr ""
-"external Porogaramu Kuri &Ongera A Umuntu ikoresha i %1 Porotokole , OYA "
-"Cyangwa ni OYA . "
+"<qt> ni A Porogaramu ya: Na: i Modemu . Porogaramu Byabonetse ku <a "
+"href=\"%1\"> %1 </a> </qt> "
-#: kopete/kopeteiface.cpp:177
+#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Missing Protocol"
-msgstr "Porotokole"
+msgid "No provider configured"
+msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:49
+#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57
+#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216
+#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224
+#: protocols/sms/smscontact.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Could Not Send Message"
+msgstr "Ntibyashobotse Kohereza ku Gitwara"
+
+#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:178
#, fuzzy
msgid ""
-"_: 1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
-"formatting.\n"
-"<h2>Welcome to Kopete</h2>"
-"<p>Which messaging service do you want to connect to?</p>"
-msgstr "<h2> Kuri </h2> <p> Serivisi Kuri Kwihuza Kuri ? </p> "
+"<qt>SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can be "
+"found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> ni A Porogaramu ya: Na: i Modemu . Porogaramu Byabonetse ku <a "
+"href=\"%1\"> %1 </a> </qt> "
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:56
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No provider configured."
+msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
+
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
-"_: 2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
-"formatting.\n"
-"<h2>Congratulations</h2>"
-"<p>You have finished configuring the account. You can add more accounts with <i>"
-"Settings->Configure</i>. Please click the \"Finish\" button.</p>"
+"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog."
+msgstr "Imbanziriza Gushyiraho ya: , Guhindura... in i Iboneza Ikiganiro . "
+
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "No Prefix"
+msgstr "Imbanziriza"
+
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "%1 Settings"
+msgstr "%1Igenamiterere"
+
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can be "
+"found on <a href=\"%1\">%2</a></qt>"
msgstr ""
-"<h2> Nibyiza </h2> "
-"<p> Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . &Ongera Birenzeho Konti Na: <i> - > </i> "
-". Kanda i \" \" Akabuto . </p> "
+"<qt> ni A Porogaramu ya: Gihinguranya ku i Urubuga . Byabonetse ku <a "
+"href=\"%1\"> %2 </a> "
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:131
+#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215
#, fuzzy
-msgid "Cannot load the %1 protocol plugin."
-msgstr "Ibirimo i %1 Porotokole Gucomeka: . "
+msgid "Could not determine which argument which should contain the message."
+msgstr "OYA i &Ubutumwa . "
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:132
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:141
+#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "Error While Adding Account"
+msgid "Could not determine which argument which should contain the number."
+msgstr "OYA i Umubare . "
+
+#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load service %1."
+msgstr "OYA Ibirimo Serivisi %1 . "
+
+#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Error Loading Service"
msgstr "Ikosa "
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:140
+#: protocols/sms/smscontact.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "This protocol does not currently support adding accounts."
-msgstr "Porotokole OYA Gushigikira Wongera Konti . "
+msgid "Something went wrong when sending message."
+msgstr "Ryari: &Ubutumwa . "
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:145
+#: protocols/sms/smscontact.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "Step Two: Account Information"
-msgstr "Amakuru yerekeye Konti"
+msgid "&Contact Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Properties of Group %1"
-msgstr "Bya %1 "
+#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to %2 "
+"messages?"
+msgstr "&Ubutumwa ni i Kinini Uburebure ( %1 ) . Kuri %2 Ubutumwa ? "
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169
+#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Custom &Notifications"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid "Message Too Long"
+msgstr "Imiterere Y'ubutumwa"
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Properties of Meta Contact %1"
-msgstr "Bya %1 "
+#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
+msgid "Divide"
+msgstr "Igabanya"
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164
-msgid "Sync KABC..."
+#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Divide"
+msgstr "Ntikiganyika"
+
+#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Message too long."
+msgstr "Birebire . "
+
+#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27
+#, fuzzy
+msgid "User Preferences"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Urwungano"
+
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Change nick name"
+msgstr "Izina: : "
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164
+#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\""
+msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" "
+
+#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299
+#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Kopete File Transfer"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356
+msgid "Change nickanme - Jabber Plugin"
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357
#, fuzzy
-msgid "No contacts were imported from the address book."
-msgstr "Aho kubariza cyavuye ahandi/cyatumijwe Kuva: i Aderesi: Igitabo . "
+msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room <i>%1</i>"
+msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : "
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514
-msgid "No Change"
-msgstr "Nta Guhindura"
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:68
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Voice call"
+msgstr "Ijwi"
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Online contacts (%1)"
-msgstr "Aho kubariza ( %1 ) "
+msgid ""
+"_: a contact's online status in parenthesis.\n"
+" (%1)"
+msgstr "(%1)"
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:267
+#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "Offline contacts (%1)"
-msgstr "Aho kubariza ( %1 ) "
+msgid "This message is encrypted."
+msgstr "&Ubutumwa ni Bishunzwe: . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447
-msgid "Contacts"
-msgstr "Aho kubariza"
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:128
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "%2 <%1>"
+msgstr "%2<%1>"
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Create New Group..."
-msgstr "Kurema Itsinda"
+msgid "You cannot see each others' status."
+msgstr "Imimerere . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478
-msgid "&Move To"
-msgstr "Imura kuri"
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "You can see this contact's status but they cannot see your status."
+msgstr "iyi Imimerere Imimerere . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480
-msgid "&Copy To"
-msgstr "Gukoporora kuri"
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "This contact can see your status but you cannot see their status."
+msgstr "Umuntu Imimerere Imimerere . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485
-#: protocols/msn/msncontact.cpp:144
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "Send Email..."
-msgstr "Kohereza Imeli"
+msgid "You can see each others' status."
+msgstr "Imimerere . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395
-msgid "Rename"
-msgstr "Guhindura izina"
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:255
+msgid "Client"
+msgstr "Umukiriya"
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:280
#, fuzzy
-msgid "Select Account"
-msgstr "Gutoranya imyandikire"
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Times"
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:287
+msgid "Message"
+msgstr "Ubutumwa"
+
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:651
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:480
#, fuzzy
-msgid "Add to Your Contact List"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!"
+msgstr "Bya Kugaragaza: Ishusho Byanze "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:5156
-#, no-c-format
-msgid "&Properties"
-msgstr "Indangabintu"
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47
+#, c-format
+msgid "Voice session with %1"
+msgstr ""
-#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:644
-msgid "New Group"
-msgstr "itsinda rishya"
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Incoming Session..."
+msgstr "Guhimba Ubutumwa"
-#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:644
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Please enter the name for the new group:"
-msgstr "Injiza i Izina: ya: i Gishya Itsinda : "
+msgid "Waiting for other peer..."
+msgstr "Tegereza... ya: Subiza "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162
+msgid "Session accepted."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174
+msgid "Session declined."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186
+msgid "Session terminated."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150
+msgid "Session in progress."
+msgstr ""
+
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237
+#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148
+msgid "&Resume"
+msgstr "Cisha make"
+
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238
+#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Translators: format: '<nickname> (<online status>)'\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1(%2)CYOSE"
+msgid "Over&write"
+msgstr "Guhindura"
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240
+#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?"
+msgstr "Idosiye %1 , Kuri Guca make Cyangwa Guhindura ? "
+
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241
+#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Exists: %1"
+msgstr "Idosiye : %1 "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Translators: format: '<displayName> (<id>)'\n"
-"%2 <%1>"
-msgstr "%2<%1>CYOSE"
+"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if the "
+"file transfer port is already in use or choose another port in the account "
+"settings."
+msgstr ""
+"OYA Idosiye Muyobozi Kuri Bya hafi Umuyoboro: . Kugenzura NIBA i Idosiye "
+"Umuyoboro: ni in Koresha Cyangwa Hitamo... Umuyoboro: in i Konti: Igenamiterere "
+". "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager"
+msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Idosiye "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Join Groupchat..."
+msgstr "Imifungire..."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Services..."
+msgstr "Ibyiciro..."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Send Raw Packet to Server..."
+msgstr "Kuri ... "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "Edit User Info..."
+msgstr "Andika amakuru y'igipapuro"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Please connect first."
+msgstr "Kwihuza Itangira . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a member of <b>"
-"%2</b>?</qt>"
+"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely "
+"because the TQCA TLS plugin is not installed on your system."
msgstr ""
-"<qt> nka Kuri &Ongera <b> %1 </b> Kuri Umuntu Urutonde Nka A Bya <b> %2 </b> "
-"? </qt> "
+"Gushigikira OYA ya: Konti: %1 . ni i Gucomeka: ni OYA yakorewe "
+"iyinjizaporogaramu ku Sisitemu . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269
#, fuzzy
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Kutohereza"
+msgid "Jabber SSL Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455
+#, fuzzy
+msgid "No certificate was presented."
+msgstr "Impamyabushobozi: . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "The host name does not match the one in the certificate."
+msgstr "Inturo: Izina: OYA BIHUYE i Rimwe in i Impamyabushobozi: . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463
+#, fuzzy
+msgid "The Certificate Authority rejected the certificate."
+msgstr "Byanzwe i Impamyabushobozi: . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "The certificate is untrusted."
+msgstr "Impamyabushobozi: ni Bitizewe . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "The signature is invalid."
+msgstr "Isinya ni Bitemewe . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid "The Certificate Authority is invalid."
+msgstr "ni Bitemewe . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "Invalid certificate purpose."
+msgstr "Impamyabushobozi: Intego . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485
+#, fuzzy
+msgid "The certificate is self-signed."
+msgstr "Impamyabushobozi: ni - . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489
+#, fuzzy
+msgid "The certificate has been revoked."
+msgstr "Impamyabushobozi: Byavanywemo . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493
+#, fuzzy
+msgid "Maximum certificate chain length was exceeded."
+msgstr "Impamyabushobozi: Umunyururu: Uburebure . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid "The certificate has expired."
+msgstr "Impamyabushobozi: Byarengeje igihe . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate."
+msgstr "Kitazwi Ikosa Kuri validate i Impamyabushobozi: . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:508
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a child contact of "
-"<b>%2</b>?</qt>"
+"<qt>"
+"<p>The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3</p>"
+"<p>Do you want to continue?</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> nka Kuri &Ongera <b> %1 </b> Kuri Umuntu Urutonde Nka A Umuntu Bya <b> "
-"%2 </b> ? </qt> "
+"<qt> "
+"<p> Impamyabushobozi: Bya Seriveri: %1 OYA ya: Konti: %2 : %3 </p> "
+"<p> Kuri Gukomeza ? "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:510
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Connection Certificate Problem"
+msgstr "Reba impamyabushobozi y'ibirebana n'umutekano"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:542
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of <b>"
-"%1</b></qt>"
-msgstr "<qt> Umuntu ni ku Umuntu Urutonde . ni A Umuntu Bya <b> %1 </b> </qt> "
+"An encrypted connection with the Jabber server could not be established."
+msgstr "Bishunzwe: Ukwihuza Na: i Seriveri: OYA . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:543
#, fuzzy
-msgid "Rename Contact"
-msgstr "Name=Amaderesi"
+msgid "Jabber Connection Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:743
#, fuzzy
-msgid "Send Single Message..."
-msgstr "Kwohereza ubutumwa..."
+msgid "Malformed packet received."
+msgstr "BYAKIRIWE . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:748
#, fuzzy
-msgid "&Add Subcontact"
-msgstr "Kongeraho Icyoherejwe"
+msgid "There was an unrecoverable error in the protocol."
+msgstr "Ikosa in i Porotokole . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:755
#, fuzzy
-msgid "Rename Group"
-msgstr "Guhindura izina ku"
+msgid "Generic stream error (sorry, I do not have a more-detailed reason)"
+msgstr "Ikosa ( Byihanganire , I OYA A Birenzeho - Impamvu ) "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:759
#, fuzzy
-msgid "Remove Group"
-msgstr "Gukuraho Makoro"
+msgid "There was a conflict in the information received."
+msgstr "A in i Ibisobanuro: BYAKIRIWE . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:762
#, fuzzy
-msgid "Send Message to Group"
-msgstr "Kuri "
+msgid "The stream timed out."
+msgstr "Inyuma . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:765
#, fuzzy
-msgid "&Add Contact to Group"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Internal server error."
+msgstr "Seriveri: Ikosa . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:768
#, fuzzy
-msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
-msgstr ""
-"ni Oya Imeli Aderesi: Gushyiraho ya: iyi Umuntu in i MukusanyaTDE Aderesi: "
-"Igitabo . "
+msgid "Stream packet received from an invalid address."
+msgstr "BYAKIRIWE Kuva: Bitemewe Aderesi: . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:771
#, fuzzy
-msgid "No Email Address in Address Book"
-msgstr "in "
+msgid "Malformed stream packet received."
+msgstr "BYAKIRIWE . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:775
+#, fuzzy
+msgid "Policy violation in the protocol stream."
+msgstr "in i Porotokole . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:779
+#, fuzzy
+msgid "Resource constraint."
+msgstr "Imbogamizi . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:783
+#, fuzzy
+msgid "System shutdown."
+msgstr "&Kuzimya . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:786
+#, fuzzy
+msgid "Unknown reason."
+msgstr "Impamvu . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error in the protocol stream: %1"
+msgstr "Ikosa in i Porotokole : %1 "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:798
+#, fuzzy
+msgid "Host not found."
+msgstr "Inturo ntibonetse"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:801
+#, fuzzy
+msgid "Address is already in use."
+msgstr "ni in Koresha . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804
+#, fuzzy
+msgid "Cannot recreate the socket."
+msgstr "i . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:807
+#, fuzzy
+msgid "Cannot bind the socket again."
+msgstr "i Nanone . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:810
+#, fuzzy
+msgid "Socket is already connected."
+msgstr "ni . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:813
+#, fuzzy
+msgid "Socket is not connected."
+msgstr "ni OYA . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:816
+#, fuzzy
+msgid "Socket is not bound."
+msgstr "ni OYA . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:819
+#, fuzzy
+msgid "Socket has not been created."
+msgstr "OYA Byaremwe . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:822
#, fuzzy
msgid ""
-"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is "
-"selected in the properties dialog."
-msgstr ""
-"Umuntu OYA Byabonetse in i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo . A Umuntu ni "
-"Byahiswemo in i Indangabintu Ikiganiro . "
+"Socket operation would block. You should not see this error, please use "
+"\"Report Bug\" from the Help menu."
+msgstr "Igikorwa Funga . OYA iyi Ikosa , Koresha \" \" Kuva: i Ibikubiyemo . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid "Connection refused."
+msgstr "Guhuza byanze"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:828
+msgid "Connection timed out."
+msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831
+#, fuzzy
+msgid "Connection attempt already in progress."
+msgstr "in Aho bigeze: . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:834
+#, fuzzy
+msgid "Network failure."
+msgstr "urusobe rurimo gukoreshwa"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:837
+#, fuzzy
+msgid "Operation is not supported."
+msgstr "ni OYA . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:840
+#, fuzzy
+msgid "Socket timed out."
+msgstr "Inyuma . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was a connection error: %1"
+msgstr "A Ukwihuza Ikosa : %1 "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:856
+#, fuzzy
+msgid "Unknown host."
+msgstr "Ubuturo butazwi"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860
+#, fuzzy
+msgid "Could not connect to a required remote resource."
+msgstr "OYA Kwihuza Kuri A Bya ngombwa &Bya kure: Ibikorana: . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863
#, fuzzy
msgid ""
-"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email "
-"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog."
+"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to "
+"handle this."
+msgstr "Twebwe Kuri Seriveri: ; I OYA Kuri iyi . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported protocol version."
+msgstr "Porotokole Verisiyo . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:886
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:930
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:964
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Ikosa itazwi"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was a negotiation error: %1"
+msgstr "A Ikosa : %1 "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880
+#, fuzzy
+msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake."
+msgstr "Byanzwe Kubaza... Kuri Tangira &vendorShortName; i . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:883
+#, fuzzy
+msgid "Failed to establish a secure connection."
+msgstr "Kuri A Gitekaanye: Ukwihuza . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1"
+msgstr "A ( ) Ikosa : %1 "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:897
+#, fuzzy
+msgid "Login failed with unknown reason."
+msgstr "Byanze Na: Kitazwi Impamvu . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:900
+#, fuzzy
+msgid "No appropriate authentication mechanism available."
+msgstr "Kwemeza Bihari . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:903
+#, fuzzy
+msgid "Bad SASL authentication protocol."
+msgstr "Kwemeza Porotokole . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:906
+#, fuzzy
+msgid "Server failed mutual authentication."
+msgstr "Byanze Kwemeza . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:909
+#, fuzzy
+msgid "Encryption is required but not present."
+msgstr "ni Bya ngombwa OYA . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "Invalid user ID."
+msgstr "Umukoresha . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mechanism."
+msgstr "Izina siryo."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918
+#, fuzzy
+msgid "Invalid realm."
+msgstr "Realm: . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:921
+msgid "Mechanism too weak."
msgstr ""
-"Umuntu ni OYA Na: A MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo Icyinjijwe , i Imeli Aderesi: "
-"ni . A Umuntu ni Byahiswemo in i Indangabintu Ikiganiro . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:924
#, fuzzy
-msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>"
-msgstr "<qt> nka Kuri &Ongera iyi Umuntu Kuri Umuntu Urutonde ? </qt> "
+msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)"
+msgstr ". ( Kugenzura Umukoresha na Ijambobanga ) "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:927
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> "
-"from your contact list?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Umuntu <b> %1 </b> Kuva: Umuntu Urutonde ? </qt> "
+msgid "Temporary failure, please try again later."
+msgstr ", Kugerageza Nanone Nyuma . "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:934
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error authenticating with the server: %1"
+msgstr ""
+"Ikosa Guhamya %1 ...\n"
+"\n"
+" Na: i Seriveri: : %1 "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941
+msgid "Transport Layer Security (TLS) problem."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944
+#, fuzzy
+msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem."
+msgstr "na ( ) . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:951
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error in the security layer: %1"
+msgstr "Ikosa in i Umutekano Akugara : %1 "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:958
+#, fuzzy
+msgid "No permission to bind the resource."
+msgstr "Kuri i Ibikorana: . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "The resource is already in use."
+msgstr "Ibikorana: ni in Koresha . "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:968
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not bind a resource: %1"
+msgstr "OYA A Ibikorana: : %1 "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:984
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection problem with Jabber server %1"
+msgstr "Na: Seriveri: %1 "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1122
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> "
-"and all contacts that are contained within it?</qt>"
+"The Jabber user %1 removed %2's subscription to them. This account will no "
+"longer be able to view their online/offline status. Do you want to delete the "
+"contact?"
msgstr ""
-"<qt> Kuri Gukuraho i Itsinda <b> %1 </b> na Byose Aho kubariza muri ? </qt> "
+"Umukoresha %1 Cyavanyweho %2 ' S Kuri . Konti: Oya Kuri Reba kiri kuri "
+"interineti /Ntibicometse kuri interineti Imimerere . Kuri Gusiba i Umuntu ? "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579
+#: libkopete/knotification.cpp:121 libkopete/knotification.cpp:142
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:920
+msgid "Notification"
+msgstr "Ikimenyetso"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1302
#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?"
-msgstr "Kuri Gukuraho Aho kubariza Kuva: Umuntu Urutonde ? "
+msgid "Waiting for authorization"
+msgstr "ya: Itangaruhushya "
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1515
+#, c-format
+msgid "A password is required to join the room %1."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1524
+#, fuzzy
+msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use"
+msgstr "Akazina gato %1 ni in Koresha "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1525
+#, fuzzy
+msgid "Give your nickname"
+msgstr "Izina: : "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1538
+#, fuzzy
+msgid "You can't join the room %1 because you were banned"
+msgstr "<qt> OYA %1 . </qt> "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1539
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1546
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1556
+msgid "Jabber Group Chat"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1545
+msgid "You can't join the room %1 because the maximum users has been reached"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1551
+#, fuzzy
+msgid "No reason given by the server"
+msgstr "Impamvu ku i Seriveri: "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1555
#, fuzzy
msgid ""
-"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact "
-"list?"
-msgstr "Kuri Gukuraho Amatsinda na Aho kubariza Kuva: Umuntu Urutonde ? "
+"There was an error processing your request for group chat %1. (Reason: %2, Code "
+"%3)"
+msgstr "Ikosa Inonosora Kubaza... ya: Itsinda %1 . ( : %2 , %3 ) "
-#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1688
+msgid ""
+"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n"
+"If you unregister, all your contact list may be removed on the server,And you "
+"will never be able to connect to this account with any client"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1691
#, fuzzy
-msgid "No writeable addressbook resource found."
-msgstr "Ibikorana: Byabonetse . "
+msgid "Unregister"
+msgstr "Kwiyandikisha"
-#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1692
+msgid "Remove and Unregister"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1693
+msgid "Remove from kopete only"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1737
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An error occured when trying to remove the account:\n"
+"%1"
+msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Tangira &vendorShortName; A : %1 "
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1738
#, fuzzy
-msgid "Add or enable one using the Trinity Control Center."
-msgstr "Cyangwa Gushoboza Rimwe ikoresha i MukusanyaTDE . "
+msgid "Jabber Account Unregistration"
+msgstr "Kugenzura amagenamitere y'aderesi"
-#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135
#, fuzzy
-msgid " (already in address book)"
-msgstr "( in Aderesi: Igitabo ) "
+msgid "Authorization"
+msgstr "Itangaruhushya"
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "<Not Set>"
-msgstr "<Ntabwo yashisweho)"
+msgid "(Re)send Authorization To"
+msgstr "( ) Kohereza "
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Export to Address Book"
+msgid "(Re)request Authorization From"
+msgstr "( ) Kubaza... "
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Remove Authorization From"
+msgstr "Ikiganiro cy'Itangaruhushya"
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Set Availability"
+msgstr "Ukuboneka"
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Free to Chat"
msgstr "Kuri "
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
-msgstr "Aderesi: Igitabo Amashami: ikoresha i Byahiswemo Ibyatanzwe Kuva: "
+msgid "Extended Away"
+msgstr "cya/byagutse"
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Disturb"
+msgstr "Nta gutangiza"
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Select Resource"
+msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:163
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Automatic (best/default resource)"
+msgstr "( Bihebuje /Mburabuzi Ibikorana: ) "
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266
+msgid "The original message is : <i>\" %1 \"</i><br>"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267
msgid ""
-"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n"
-"(%1/%2)"
+"<qt><i>%1</i> invited you to join the conference <b>%2</b>"
+"<br>%3"
+"<br>If you want to accept and join, just <b>enter your nickname</b> "
+"and press ok"
+"<br>If you want to decline, press cancel</qt>"
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273
+msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "Message has been displayed"
+msgstr "Ikurikiranyayandika ry'ubutumwa rigomba kugaragazwa"
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292
+#, fuzzy
+msgid "Message has been delivered"
+msgstr "Ubutumwa bwawe bwabitswe"
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295
+#, fuzzy
+msgid "Message stored on the server, contact offline"
+msgstr "ku i Seriveri: , Umuntu Ntibicometse kuri interineti "
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "%1 has ended their participation in the chat session."
+msgstr "%1 Byanzwe Kuri iyi . "
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: "
-"<tr>"
-"<td>STATUS ICON <b>PROTOCOL NAME</b> (ACCOUNT NAME)</td>"
-"<td>STATUS DESCRIPTION</td></tr>\n"
-"<tr>"
-"<td><img src=\"%1\">&nbsp;<nobr><b>%2</b></nobr>&nbsp;<nobr>(%3)</nobr></td>"
-"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>"
+"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?"
+msgstr "Kuri Gukuraho i Itangaruhushya Kuva: Umukoresha %1 Kuri Imimerere ? "
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat "
+"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly "
+"opened chat windows."
msgstr ""
+"A Ibikorana: ya: Umuntu %1 , Gufungura Windows ya: iyi Umuntu . Ibikorana: "
+"Gushyiraho Kuri Windows . "
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:383
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093
#, fuzzy
-msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>"
-msgstr "<qt> <i> %1 </i> ni NONEAHA %2 . </qt> "
+msgid "Jabber Resource Selector"
+msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:440
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:444 rc.cpp:386
+#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Groupchat bookmark"
+msgstr "Itsinda"
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Free for Chat"
+msgstr "ya: "
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Do not Disturb"
+msgstr "OYA "
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 96
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:2755
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chat"
-msgstr "Igishushanyo"
+msgid "Subscription"
+msgstr "Kwiyandikisha"
-#: kopete/kopeteballoon.cpp:98
-msgid ""
-"_: to view\n"
-"View"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Authorization Status"
+msgstr "Itangaruhushya"
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Available Resources"
+msgstr "Biboneka kugira Bikoreshwe "
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96
+msgid "vCard Cache Timestamp"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602
-#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1086
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1527 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1750
-#: rc.cpp:2170 rc.cpp:2185 rc.cpp:2203 rc.cpp:2221
-#, no-c-format
-msgid "Ignore"
-msgstr "Kureka"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Jabber ID"
+msgstr "ID y'Igikorwa"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484
-msgid "Send"
-msgstr "Kohereza"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Timezone"
+msgstr "&Ibihefatizo"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205
-msgid "Ready."
-msgstr "Cyiteguye."
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101
+msgid "Homepage"
+msgstr "Ipajitwinjira"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "&Send Message"
-msgstr "Kohereza Ubutumwa"
+msgid "Company name"
+msgstr "Izina ry'isosiyete"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "Close All Chats"
-msgstr "Funga "
+msgid "Company Departement"
+msgstr "Izina ry'isosiyete"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "&Activate Next Tab"
-msgstr "Gukoresha Itaruka Rikurikira"
+msgid "Company Position"
+msgstr "ibirindiro"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "&Activate Previous Tab"
-msgstr "Gukoresha itaruka ryabanje"
+msgid "Company Role"
+msgstr "Izina ry'isosiyete"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Nic&k Completion"
-msgstr "NameCompletion"
+msgid "Work Street"
+msgstr "Leta y'akazi"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "&Detach Chat"
-msgstr "Gutandukanya Agafishi"
+msgid "Work Extra Address"
+msgstr "Aderesi y'akazi"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "&Move Tab to Window"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Work PO Box"
+msgstr "Telephoni y'akazi"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110
#, fuzzy
-msgid "&Tab Placement"
-msgstr "&Ishyira mu myanya:"
+msgid "Work Postal Code"
+msgstr "Nomero z'Iposita"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:112
#, fuzzy
-msgid "Set Default &Font..."
-msgstr "Gutoranya Imyandikire..."
+msgid "Work Email Address"
+msgstr "Imeli"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Set Default Text &Color..."
-msgstr "Ibara ry'Inyandiko..."
+msgid "Home Street"
+msgstr "Leta yo murugo"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Set &Background Color..."
-msgstr "Ibara rya Mbuganyuma..."
+msgid "Home Extra Address"
+msgstr "Aderesi yo murugo"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Previous History"
-msgstr "Icyiciro kibanza"
+msgid "Home PO Box"
+msgstr "Telefoni yo mu rugo"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:116
+msgid "Home City"
+msgstr "Umujyi wo murugo"
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "Next History"
-msgstr "Gusiba Amateka"
+msgid "Home Postal Code"
+msgstr "Nomero z'Iposita"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:118
+msgid "Home Country"
+msgstr "Igihugu kyo murugo"
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:119
+msgid "Fax"
+msgstr "Fagisi"
+
+#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have been invited to %1"
+msgstr "Byatandukanye "
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "Place to Left of Chat Area"
-msgstr "Kuri Bya "
+msgid "Choose Jabber Server"
+msgstr "Hitamo darayiva"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Place to Right of Chat Area"
-msgstr "Kuri Bya "
+msgid "Retrieving server list..."
+msgstr "Seriveri: Urutonde ... "
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378
-msgid "Show"
-msgstr "Garagaza"
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Could not retrieve server list."
+msgstr "OYA Seriveri: Urutonde . "
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380
-msgid "Hide"
-msgstr "Gushisha"
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse the server list."
+msgstr "OYA i Seriveri: Urutonde . "
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Automatic Spell Checking"
-msgstr "IgenzuraMyandikire Ryikoresha"
+msgid "Register New Jabber Account"
+msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..."
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63
+msgid "Register"
+msgstr "Kwiyandikisha"
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128
#, fuzzy
-msgid "Co&ntacts"
-msgstr "Aho kubariza"
+msgid "Please enter a server name, or click Choose."
+msgstr "Injiza A Seriveri: Izina: , Cyangwa Kanda . "
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "Toolbar Animation"
-msgstr "Imiterere y'Umwanyabikoresho"
+msgid "Please enter a valid Jabber ID."
+msgstr "Injiza A Byemewe . "
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "Gufunga agafishi gashya"
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the same password twice."
+msgstr "Injiza i Ijambobanga . "
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996
-msgid "More..."
-msgstr "Birenzeho..."
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Password entries do not match."
+msgstr "Ibyinjijwe OYA BIHUYE . "
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193
#, fuzzy
-msgid "Plugin Actions"
-msgstr "Ibikorwa Byihuta"
+msgid ""
+"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form "
+"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"."
+msgstr "com."
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:262
-#: plugins/history/historydialog.cpp:178
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr "Kwinjira kuri seriveri..."
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314
+msgid "Protocol error."
+msgstr "Ikosa rya Porotokole."
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:287
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327
#, fuzzy
-msgid "Save Conversation"
+msgid "Connected successfully, registering new account..."
+msgstr ", Gishya Konti: ... "
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Byakunze . "
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Registration failed."
+msgstr "Byanze . "
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in "
+"use."
+msgstr "Kuri Kurema Konti: ku i Seriveri: . ni in Koresha . "
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Account Registration"
+msgstr "Kugenzura amagenamitere y'aderesi"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
+msgid "Jabber vCard"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "&Save User Info"
msgstr "Kubika "
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:325
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "<qt>Could not open <b>%1</b> for writing.</qt>"
-msgstr "<qt> OYA Gufungura <b> %1 </b> ya: . </qt> "
+msgid "&Fetch vCard"
+msgstr "Shaka nanone"
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:326
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299
#, fuzzy
-msgid "Error While Saving"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Saving vCard to server..."
+msgstr "Kwinjira kuri seriveri..."
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:674
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421
+msgid "vCard save sucessful."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426
#, fuzzy
-msgid "User Has Left"
-msgstr "Koresha nka mburabuzi"
+msgid "Error: Unable to save vCard."
+msgstr "Kuri ya: %1 "
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434
+msgid "Fetching contact vCard..."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457
+msgid "vCard fetching Done."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461
+msgid ""
+"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the Jabber "
+"server."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472
#, fuzzy
-msgid "<< Prev"
-msgstr "Gushaka Ibyabanje"
+msgid "Jabber Photo"
+msgstr "ID y'Igikorwa"
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535
#, fuzzy
-msgid "(0) Next >>"
-msgstr "( 0 %S ) > > "
+msgid ""
+"<qt>An error occurred when trying to change the photo."
+"<br>Make sure that you have selected a correct image file</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . "
+"<br> Byahiswemo A Ishusho Idosiye </qt> "
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "&Set Font..."
-msgstr "Gutoranya Imyandikire..."
+msgid "Change Jabber Password"
+msgstr "Hindura ijambo banga ngenga"
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Set Text &Color..."
-msgstr "Ibara ry'Inyandiko..."
+msgid "You entered your current password incorrectly."
+msgstr "KIGEZWEHO Ijambobanga . "
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "(%1) Next >>"
-msgstr "(%1)Ibikurikira"
+msgid "Password Incorrect"
+msgstr "Inyuguti y'ijambobanga"
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:355
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again."
+msgstr "Gishya Amagambo banga OYA BIHUYE . Injiza Nanone . "
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password."
+msgstr "Umutekano , OYA Kuri Gushyiraho ubusa Ijambobanga . "
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>You are about to leave the group chat session <b>%1</b>."
-"<br>You will not receive future messages from this conversation.</qt>"
+"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do you "
+"want to try to connect now?"
msgstr ""
-"<qt> Bigyanye Kuri i Itsinda Umukoro <b> %1 </b> . "
-"<br> OYA Akira Ubutumwa Kuva: iyi . </qt> "
+"Konti: Kuri Mbere i Ijambobanga Byahinduwe . Kuri Kugerageza Kuri Kwihuza "
+"NONEAHA ? "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Closing Group Chat"
-msgstr "Gufunga Byahagaritswe"
+msgid "Jabber Password Change"
+msgstr "Kwemeza ihindurwa ry'ijambobanga"
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357 kopete/chatwindow/chatview.cpp:364
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:149
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
+msgid "Connect"
+msgstr "Kwihuza"
+
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:149
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Cl&ose Chat"
-msgstr "Funga "
+msgid "Stay Offline"
+msgstr "Guma kuri interineti"
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:362
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you sure "
-"you want to close this chat?</qt>"
+"Your password has been changed successfully. Please note that the change may "
+"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new password, "
+"please contact the administrator."
msgstr ""
-"<qt> BYAKIRIWE A &Ubutumwa Kuva: <b> %1 </b> in i Iheruka ISEGONDA . Kuri "
-"Gufunga iyi ? </qt> "
+"Ijambobanga Byahinduwe . Impugukirwa i Guhindura... Gicurasi OYA . Kwinjira in "
+"Na: Gishya Ijambobanga , Umuntu i umuyobozi/uyobora . "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128
#, fuzzy
-msgid "Unread Message"
-msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
+msgid ""
+"Your password could not be changed. Either your server does not support this "
+"feature or the administrator does not allow you to change your password."
+msgstr ""
+"Ijambobanga OYA Byahinduwe . Seriveri: OYA Gushigikira iyi Ikiranga Cyangwa i "
+"umuyobozi/uyobora OYA Emera Kuri Guhindura... Ijambobanga . "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:369
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34
+msgid "Join Jabber Groupchat"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52
+msgid "Loading instruction from gateway..."
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "You need to be connected to be able to add contacts."
+msgstr "Kuri Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . "
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Connect to the Jabber network and try again."
+msgstr "Kuri i urusobe na Kugerageza Nanone . "
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "An error occured while loading instructions from gateway."
+msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
#, fuzzy
msgid ""
-"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is "
-"closed. Are you sure you want to close this chat?"
+"Unable to retrieve registration form.\n"
+"Reason: \"%1\""
msgstr ""
-"A &Ubutumwa Kohereza in Aho bigeze: , Byahagaritswe NIBA iyi ni . Kuri Gufunga "
-"iyi ? "
+"Kuri Ukwiyandikisha Ifishi %S: . \n"
+": \" %1 \" "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Message in Transit"
-msgstr "in "
+msgid "Registration sent successfully."
+msgstr "Yoherejwe: . "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:2230
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Registration"
+msgstr "Ukwiyandikisha"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The server denied the registration form.\n"
+"Reason: \"%1\""
+msgstr ""
+"Seriveri: i Ukwiyandikisha Ifishi %S: . \n"
+": \" %1 \" "
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve search form."
+msgstr "Kuri Shakisha Ifishi %S: . "
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "The Jabber server declined the search."
+msgstr "Seriveri: i Shakisha . "
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:2659
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jabber Search"
+msgstr "Bika ishakisha"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to retrieve the list of services.\n"
+"Reason: %1"
+msgstr "Kuri i Urutonde Bya . "
+
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber."
+msgstr "Amahinduka INGARUKA Ibikurikira > Igihe LOG in Na: . "
+
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150
+msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form "
+"user@server.com, like an email address."
+msgstr ""
+"ni Bitemewe . Ubwoko ni in i Ifishi %S: Umukoresha @ Seriveri: . com , nka "
+"Imeli Aderesi: . "
+
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Jabber ID"
+msgstr "Ubutumwa-Mpfabusa ID"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:2767
#, no-c-format
-msgid "Reply"
-msgstr "Subiza"
+msgid "List Chatrooms"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "Add Smiley"
-msgstr "Kongeraho idosiye"
+msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms."
+msgstr "Kuri i Urutonde Bya . "
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117
-msgid "KopeteRichTextEditPart"
+#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:109
+#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:210
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
+
+#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? "
+msgstr "Urifuzagukomeza."
+
+#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Warning"
+msgstr "Uyobora Impamyabushobozi"
+
+#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?"
+msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone."
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Translators: client-name client-version\n"
+"%1 %2"
+msgstr "%1%2"
+
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "MICQ"
+msgstr "DIC"
+
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "SIM"
+msgstr "IM"
+
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid "Trillian"
+msgstr "Umukoresha "
+
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid "MacICQ"
+msgstr "DIC"
+
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350
+msgid "Licq SSL"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28
#, fuzzy
-msgid "A simple rich text editor part for Kopete"
-msgstr "A Byoroheje Umwandiko Muhinduzi Inzira %s ya: "
+msgid "Select Encoding"
+msgstr "Gushyiraho Isobeka"
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "Enable &Rich Text"
-msgstr "Gutuma ibara rikora"
+msgid "Big5"
+msgstr "Umuhondo werurutse"
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37
+msgid "Big5-HKSCS"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "Disable &Rich Text"
-msgstr "Buza ubwihisho bwa XUL"
+msgid "euc-JP Japanese"
+msgstr "Ikiyapani"
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Check &Spelling"
-msgstr "Genzura imyandikire"
+msgid "euc-KR Korean"
+msgstr "Ikinyakoreya"
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Text &Color..."
-msgstr "Ibara ry'Inyandiko..."
+msgid "GB-2312 Chinese"
+msgstr "Igishinwa"
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "Background Co&lor..."
-msgstr "Ibara rya mbuganyuma:"
+msgid "GBK Chinese"
+msgstr "Igishinwa"
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147
-msgid "&Font"
-msgstr "Umukono"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "GB18030 Chinese"
+msgstr "Igishinwa"
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Font &Size"
-msgstr "Ingano"
+msgid "JIS Japanese"
+msgstr "Ikiyapani"
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159
-msgid "&Bold"
-msgstr "Bitsindagiyev"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Shift-JIS Japanese"
+msgstr "Ikiyapani"
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164
-msgid "&Italic"
-msgstr "Biberamye"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "KOI8-R Russian"
+msgstr "- R "
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169
-msgid "&Underline"
-msgstr "Gucaho umurongo"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "KOI8-U Ukrainian"
+msgstr "- U "
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Align &Left"
-msgstr "Kuringaniza Ibumoso"
+msgid "ISO-8859-1 Western"
+msgstr "- - 1 "
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Align &Center"
-msgstr "Gutondeka Hagati"
+msgid "ISO-8859-2 Central European"
+msgstr "- - 2 "
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Align &Right"
-msgstr "Kuringaniza Iburyo"
+msgid "ISO-8859-3 Central European"
+msgstr "- - 3 "
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "&Justify"
-msgstr "Gukwiza umurongo wose"
+msgid "ISO-8859-4 Baltic"
+msgstr "- - 4 "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: One other person in the chat\n"
-"%n other people in the chat"
-msgstr "Ikindi in i %n Ikindi Abantu in i "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "ISO-8859-5 Cyrillic"
+msgstr "- - 5 "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:550
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "%1 is typing a message"
-msgstr "%1 ni Kwandika :$1 A &Ubutumwa "
+msgid "ISO-8859-6 Arabic"
+msgstr "- - 6 "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:554
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: %1 is a list of names\n"
-"%1 are typing a message"
-msgstr "%1 Kwandika :$1 A &Ubutumwa "
+msgid "ISO-8859-7 Greek"
+msgstr "- - 7 "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:596 kopete/chatwindow/chatview.cpp:605
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "%1 is now known as %2"
-msgstr "%1 ni NONEAHA Nka %2 "
+msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered"
+msgstr "- - 8 , Bitunganye "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:634
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "%1 has joined the chat."
-msgstr "%1 i . "
+msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered"
+msgstr "- - 8 - I , Bitunganye "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:685
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "%1 has left the chat."
-msgstr "%1 Ibumoso: i . "
+msgid "ISO-8859-9 Turkish"
+msgstr "- - 9 "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:687
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "%1 has left the chat (%2)."
-msgstr "%1 Ibumoso: i ( %2 ) . "
+msgid "ISO-8859-10"
+msgstr "- - 10 "
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You are now marked as %1."
-msgstr "NONEAHA cy/byagarajwe Nka %1 . "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "ISO-8859-13"
+msgstr "ISO-8859-1"
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:794 kopete/chatwindow/chatview.cpp:800
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "%2 is now %1."
-msgstr "%2 ni NONEAHA %1 . "
+msgid "ISO-8859-14"
+msgstr "- - 14 "
-#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: The account name is prepended here\n"
-"%1 contact information"
-msgstr "%1Aho ubarizwa"
+msgid "ISO-8859-15 Western"
+msgstr "- - 15 "
-#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286
-msgid ""
-"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n"
-"Choose New Contact For %1 Account <b>%2</b>"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Windows-1250 Central European"
+msgstr "Uburayi bwo hagati"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66
+msgid "Windows-1251 Cyrillic"
msgstr ""
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 64
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:1990 rc.cpp:2869
-#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Windows-1252 Western"
+msgstr "Mwinjizaporogaramu Windows"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remember password"
-msgstr "Kwibuka ijambobanga"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Windows-1253 Greek"
+msgstr "Ikigereki (Windows-1253)"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Remember password"
-msgstr "Nyibutsa Urufunguzo"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69
+msgid "Windows-1254 Turkish"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this and enter your password below if you would like your password to be "
-"stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each time it "
-"is needed."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70
+msgid "Windows-1255 Hebrew"
msgstr ""
-"iyi na Injiza Ijambobanga munsi NIBA nka Ijambobanga Kuri in , OYA Kuri ask ya: "
-" Igihe ni . "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Windows-1256 Arabic"
+msgstr "Ubuso bw'idirishya"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter your password here."
-msgstr "Ijambobanga . "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Windows-1257 Baltic"
+msgstr "Bitimapu Windows"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck "
-"the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your "
-"password whenever it is needed."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Windows-1258 Viet Nam"
+msgstr "Bitimapu Windows"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "IBM 850"
+msgstr "IBMPC_850"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "IBM 866"
+msgstr "IBMPC_860"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78
+msgid "TIS-620 Thai"
msgstr ""
-"Ijambobanga . OYA Kubika Ijambobanga , Kuramo ivivura i Ijambobanga hejuru ; "
-"Hanyuma ya: Ijambobanga ni . "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33
-#: rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80
+msgid "UTF-8 Unicode"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81
+msgid "UTF-16 Unicode"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Mobile AIM Client"
+msgstr "Umukiriya wa meli"
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you "
-"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. "
-"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the "
-"transfer."
+"_: Translators: client name and version\n"
+"%1"
+msgstr "%1"
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Buddy icons"
+msgstr "Udushushondanga "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "UTF-8"
+msgstr "- 8 "
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Rich text messages"
+msgstr "Umwandiko Ubutumwa "
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Group chat"
+msgstr "Igikoresho cy'itsinda"
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "Voice chat"
+msgstr "Ijwi"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196
+msgid "DirectIM/IMImage"
msgstr ""
-"A Umukoresha ni Kuri Kohereza A Idosiye . Idosiye Yimuwe NIBA Kwemera iyi "
-"Ikiganiro . OYA Kuri Akira , Kanda ' . Idosiye Nta na rimwe ku Ku Icyo ari cyo "
-"cyose Akadomo Cyangwa Nyuma i . "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "From:"
-msgstr "Birava"
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Send buddy list"
+msgstr "Urutonde "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "File transfers"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "&Browse..."
-msgstr "Gushakisha..."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202
+msgid "Games"
+msgstr "Imikino"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Size:"
-msgstr "Ingano:"
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Trillian user"
+msgstr "Umukoresha "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 81
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:5309
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "Choose Account"
+msgstr "Guhitamo Imyandikire"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Save to:"
-msgstr "Kubika ku:"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "You must be online to add a contact."
+msgstr "kiri kuri interineti Kuri &Ongera A Umuntu . "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41
-#: rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
-msgstr "MukusanyaTDE Icyinjijwe Na: iyi "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "'%1'"
+msgstr "'%1'"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 63
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:546
-#, no-c-format
-msgid "C&hange..."
-msgstr "Guhindura..."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "'%1' (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select an address book entry"
-msgstr "Aderesi: Igitabo Icyinjijwe "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to add %1 to your contact list?"
+msgstr "Kuri &Ongera %1 Kuri Umuntu Urutonde ? "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25
-#: rc.cpp:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The contact XXX added you in his contactlist"
-msgstr "Umuntu Kyongewe in "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "IP Address"
+msgstr "Aderesi IP:"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Read More Info About This Contact"
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Client Features"
+msgstr "Ibikorwa bya Webu"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184
+msgid "Buddy Icon MD5 Hash"
msgstr ""
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71
-#: rc.cpp:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Authorize this contact to see my status"
-msgstr "iyi Umuntu Kuri Imimerere "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Contact Encoding"
+msgstr "Imisobekere y'Inyuguti"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82
-#: rc.cpp:69
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 267
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:4203 rc.cpp:4506
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add this contact in my contactlist"
-msgstr "iyi Umuntu in "
+msgid "Female"
+msgstr "Gore"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 112
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:2574
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 262
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:4200 rc.cpp:4509
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display name:"
-msgstr "Kugaragaza Izina"
+msgid "Male"
+msgstr "Gabo"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:82
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235
+msgid "Ascension Island"
msgstr ""
-"Kugaragaza: Izina: Bya i Umuntu . ubusa Kuri Koresha i Umuntu Akazina gato "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:85
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the "
-"contactlist.\n"
-"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Australian Antarctic Territory"
+msgstr "Ikosa ry'imbere ry'imyandikire"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Barbuda"
+msgstr "Berimuda"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255
+msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-"i Umuntu Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu in i . \n"
-"ubusa NIBA Kuri i Umuntu Akazina gato Nka Kugaragaza: Izina: . "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149
-#: rc.cpp:89
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "In the group:"
-msgstr "i Itsinda : "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281
+msgid "Diego Garcia"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152
-#: rc.cpp:92 rc.cpp:95
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it in "
-"the top level group."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "French Antilles"
+msgstr "Igifaransa (gisimbura)"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311
+msgid "Guantanamo Bay"
msgstr ""
-"i Itsinda i Umuntu Kyongewe . ubusa Kuri &Ongera in i Hejuru: urwego Itsinda . "
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181
-#: rc.cpp:98
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Addressbook link:"
-msgstr "Ihuza : "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320
+msgid "INMARSAT (Atlantic-East)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 24
-#: rc.cpp:101 rc.cpp:128
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Contact"
-msgstr "Gutoranya imyandikire"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321
+msgid "INMARSAT (Atlantic-West)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55
-#: rc.cpp:104
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create New Entr&y..."
-msgstr "&Kurema Ububiko Bushya..."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322
+msgid "INMARSAT (Indian)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58
-#: rc.cpp:107
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a new entry in your address book"
-msgstr "A Gishya Icyinjijwe in Aderesi: Igitabo "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323
+msgid "INMARSAT (Pacific)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 88
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:113 rc.cpp:826 rc.cpp:3256
-#: rc.cpp:4326 rc.cpp:5171
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "INMARSAT"
+msgstr "INTRATE"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126
-#: rc.cpp:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging"
-msgstr "i Umuntu Kuri Na: Biturutse "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "International Freephone Service"
+msgstr "Ibikorwa by'indani bya Crypto PSM"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 150
-#: rc.cpp:122 rc.cpp:131
-#, no-c-format
-msgid "S&earch:"
-msgstr "Gushakisha:"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408
+msgid "Ivory Coast"
+msgstr "Côte d'Ivoire"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:125
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one."
-msgstr ""
-"Kugaragaza &Ubutumwa , Cyangwa Hitamo... A Rimwe Kuva: i Kugushahasi . "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid "Nevis"
+msgstr "Amakuru"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80
-#: rc.cpp:134
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meta Contact"
-msgstr "Umuntu"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Reunion Island"
+msgstr "bitaberamye"
-#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6
-#: rc.cpp:137
-#, no-c-format
-msgid "Commands"
-msgstr "Amabwiriza"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid "Rota Island"
+msgstr "bitaberamye"
-#. i18n: file ./kopete/groupkabcselectorwidget.ui line 49
-#: rc.cpp:140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Addressbook entry:"
-msgstr "Ihuza : "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "Tinian Island"
+msgstr "Ibirwa bya Kayima"
-#. i18n: file ./kopete/groupkabcselectorwidget.ui line 65
-#: rc.cpp:143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Group"
-msgstr "Amatsinda"
+#. i18n("Arabic")
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475
+#, fuzzy
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr "isaha"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:146
-#, no-c-format
-msgid "Video"
-msgstr "inyerekanamashusho"
+#. i18n("Bulgarian")
+#. i18n("Burmese")
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Cantonese"
+msgstr "Pantone"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:149
-#, no-c-format
-msgid "Device"
-msgstr "Ububiko"
+#. i18n("Catalan")
+#. i18n("Chinese")
+#. i18n("Croatian")
+#. i18n("Czech")
+#. i18n("Danish")
+#. i18n("Dutch")
+#. i18n("English")
+#. i18n("Esperanto")
+#. i18n("Estonian")
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488
+msgid "Farsi"
+msgstr "Igifarisi"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 66
-#: rc.cpp:152
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Video Device Configuration"
-msgstr "Iboneza ry'ibikorana"
+#. i18n("Finnish")
+#. i18n("French")
+#. i18n("Gaelic")
+#. i18n("German")
+#. i18n("Greek")
+#. i18n("Hebrew")
+#. i18n("Hindi")
+#. i18n("Hungarian")
+#. i18n("Icelandic")
+#. i18n("Indonesian")
+#. i18n("Italian")
+#. i18n("Japanese")
+#. i18n("Khmer")
+#. i18n("Korean")
+#. i18n("Lao")
+#. i18n("Latvian")
+#. i18n("Lithuanian")
+#. i18n("Malay")
+#. i18n("Norwegian")
+#. i18n("Polish")
+#. i18n("Portuguese")
+#. i18n("Romanian")
+#. i18n("Russian")
+#. i18n("Serbian")
+#. i18n("Slovak")
+#. i18n("Slovenian")
+#. i18n("Somali")
+#. i18n("Spanish")
+#. i18n("Swahili")
+#. i18n("Swedish")
+#. i18n("Tagalog")
+#. i18n("Tatar")
+#. i18n("Thai")
+#. i18n("Turkish")
+#. i18n("Ukrainian")
+#. i18n("Urdu")
+#. i18n("Vietnamese")
+#. i18n("Yiddish")
+#. i18n("Yoruba")
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528
+msgid "Taiwanese"
+msgstr "nyatayiwani"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 93
-#: rc.cpp:155 rc.cpp:2806
-#, no-c-format
-msgid "Device:"
-msgstr "Ububiko:"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596
+msgid "Single"
+msgstr "cyonyine"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 101
-#: rc.cpp:158
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Input:"
-msgstr "Iyinjiza"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Long term relationship"
+msgstr "Ijambo "
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 109
-#: rc.cpp:161
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Standard:"
-msgstr "Bisanzwe"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598
+#, fuzzy
+msgid "Engaged"
+msgstr "Bizengurutswe"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 174
-#: rc.cpp:164
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Con&trols"
-msgstr "Amagenzura"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid "Married"
+msgstr "Inyanja"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 193
-#: rc.cpp:167
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Image Adjustment"
-msgstr "Gutunganya Imisusire"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600
+#, fuzzy
+msgid "Divorced"
+msgstr "Ikigabanya"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 228
-#: rc.cpp:170
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Brightness:"
-msgstr "Urumuri:"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601
+#, fuzzy
+msgid "Separated"
+msgstr "Bitandukanyijwe na"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 244
-#: rc.cpp:173
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contrast:"
-msgstr "Inyuranyamigaragarire:"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602
+#, fuzzy
+msgid "Widowed"
+msgstr "Idirishya"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 260
-#: rc.cpp:176
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Ubwuzurane"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609
+#, fuzzy
+msgid "Art"
+msgstr "Ikimenyetso"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 276
-#: rc.cpp:179
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whiteness:"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610
+#, fuzzy
+msgid "Cars"
+msgstr "Imodoka"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611
+#, fuzzy
+msgid "Celebrities"
+msgstr "Itangwa"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612
+#, fuzzy
+msgid "Collections"
+msgstr "IkirangaIshyirahamwe"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613
+msgid "Computers"
+msgstr "Mudasobwa"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614
+#, fuzzy
+msgid "Culture"
+msgstr "Agaheto"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615
+#, fuzzy
+msgid "Fitness"
msgstr "Urumuri"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 292
-#: rc.cpp:182
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hue:"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617
+msgid "Hobbies"
+msgstr "Umurimo karuhuko"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618
+msgid "ICQ - Help"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619
+msgid "Internet"
+msgstr "Interineti"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620
+#, fuzzy
+msgid "Lifestyle"
+msgstr "Imisusire y'Umurongo"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621
+#, fuzzy
+msgid "Movies"
+msgstr "Kwimura"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622
+#, fuzzy
+msgid "Music"
+msgstr "By'Udukaro mutako"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623
+#, fuzzy
+msgid "Outdoors"
+msgstr "Outlook"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624
+#, fuzzy
+msgid "Parenting"
+msgstr "Icapa"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625
+#, fuzzy
+msgid "Pets and animals"
+msgstr "na "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626
+#, fuzzy
+msgid "Religion"
+msgstr "Akarere"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627
+#, fuzzy
+msgid "Science"
+msgstr "Sinisi"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628
+msgid "Skills"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629
+#, fuzzy
+msgid "Sports"
+msgstr "Ishungura"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid "Web design"
+msgstr "Ihanga rya Webu"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631
+#, fuzzy
+msgid "Ecology"
msgstr "Ibara"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 443
-#: rc.cpp:185
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Optio&ns"
-msgstr "Amahitamo Arenze"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "News and media"
+msgstr "na Ibitangazamakuru "
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 470
-#: rc.cpp:188
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Image options"
-msgstr "Amarangamutima"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "Government"
+msgstr "Igenda"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 489
-#: rc.cpp:191
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment"
-msgstr "Urumuri /Inyuranyamigaragarire "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634
+msgid "Business"
+msgstr "Imirimo"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 505
-#: rc.cpp:194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic color correction"
-msgstr "Ibara: "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "Mystics"
+msgstr "Bijyanye n'ipima"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 524
-#: rc.cpp:197
-#, no-c-format
-msgid "See preview mirrored"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636
+msgid "Travel"
+msgstr "Gutemberamo"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637
+msgid "Astronomy"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 16
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:200 rc.cpp:446
-#: rc.cpp:2608
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638
+msgid "Space"
+msgstr "Umwanya"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 27
-#: rc.cpp:203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "System Tray"
-msgstr "Name=Igitwara cya Sisitemu"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639
+#, fuzzy
+msgid "Clothing"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 38
-#: rc.cpp:206
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show system tray &icon"
-msgstr "Kwerekana agashushondanga k'igitwara sisitemu"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640
+#, fuzzy
+msgid "Parties"
+msgstr "Uduce"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 41
-#: rc.cpp:209
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show the icon in the system tray"
-msgstr "i Agashushondanga in i Sisitemu Agasanduku "
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641
+#, fuzzy
+msgid "Women"
+msgstr "Home"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 44
-#: rc.cpp:212
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642
+#, fuzzy
+msgid "Social science"
+msgstr "IzinaIdosiye rya Hafi"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643
+msgid "60's"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644
+msgid "70's"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645
+msgid "40's"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646
+#, fuzzy
+msgid "50's"
+msgstr "50"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647
+#, fuzzy
+msgid "Finance and corporate"
+msgstr "na "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid "Entertainment"
+msgstr "injiza/andika amagambo agize ikibazo SQL"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649
+#, fuzzy
+msgid "Consumer electronics"
+msgstr "Guhitamo ukoresha"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid "Retail stores"
+msgstr "Kugarura"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651
+#, fuzzy
+msgid "Health and beauty"
+msgstr "na "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652
+msgid "Media"
+msgstr "Ibitangazamakuru"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653
+#, fuzzy
+msgid "Household products"
+msgstr "Ibikoresho "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654
+#, fuzzy
+msgid "Mail order catalog"
+msgstr "Itondekanya "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655
+#, fuzzy
+msgid "Business services"
+msgstr "Ikarita y'umwirondoro"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656
+#, fuzzy
+msgid "Audio and visual"
+msgstr "na Kigaragara "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657
+#, fuzzy
+msgid "Sporting and athletic"
+msgstr "na "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658
+msgid "Publishing"
+msgstr "Byatangazwe"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "Home automation"
+msgstr "Byikoresha"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Request Authorization"
+msgstr "Itangaruhushya"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Reason for requesting authorization:"
+msgstr "ya: Itangaruhushya : "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278
+#, fuzzy
msgid ""
-"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing "
-"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the "
-"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has "
-"the same effect."
+"User %1 has granted your authorization request.\n"
+"Reason: %2"
msgstr ""
-"Mburabuzi , i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga Gishya Ubutumwa ku na A . A "
-"Ibumoso: Cyangwa Hagati Imbeba Kanda ku i Agashushondanga Gufungura i &Ubutumwa "
-"in A Gishya Idirishya . i \" \" Akabuto in i i INGARUKA . "
+"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n"
+": %2 "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 55
-#: rc.cpp:215
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start with hidden &main window"
-msgstr "Gutangira Na: Birahishe Idirishya "
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"User %1 has rejected the authorization request.\n"
+"Reason: %2"
+msgstr ""
+"%1 Byanzwe i Itangaruhushya Kubaza... . \n"
+": %2 "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 58
-#: rc.cpp:218
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start with the main window minimized to the system tray"
-msgstr "Gutangira Na: i Idirishya Byagabanyijwe Kuri i Sisitemu Agasanduku "
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid "RTF-Messages"
+msgstr "ubutumwa"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 61
-#: rc.cpp:221
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "Groupchat"
+msgstr "Itsinda"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628
+#, fuzzy
msgid ""
-"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray "
-"icon."
+"<qt>You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user.</qt>"
+msgstr "<qt> ku Kuri Mbere Kohereza A &Ubutumwa Kuri A Umukoresha . </qt> "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid "Not Signed On"
+msgstr "Itinjijwe muri"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690
+#, fuzzy
+msgid "&Request Authorization"
+msgstr "Itangaruhushya"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692
+#, fuzzy
+msgid "&Grant Authorization"
+msgstr "Itangaruhushya"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703
+msgid "&Ignore"
+msgstr "Kureka"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705
+#, fuzzy
+msgid "Always &Visible To"
+msgstr "Buri gihe bigaragare"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707
+#, fuzzy
+msgid "Always &Invisible To"
+msgstr "Buri gihe bigaragare"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719
+#, fuzzy
+msgid "Select Encoding..."
+msgstr "Gushyiraho Isobeka"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "&Do Not Disturb"
+msgstr "Wihanagura"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
+msgid "Do Not Disturb (Invisible)"
msgstr ""
-"Gutangira Na: i Idirishya Birahishe . Kigaragara Ikintu ni i Sisitemu "
-"Agasanduku Agashushondanga . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 71
-#: rc.cpp:224
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Message Handling"
-msgstr "Birebire . "
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
+msgid "O&ccupied"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 82
-#: rc.cpp:227
-#, no-c-format
-msgid "Open messages instantl&y"
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Occupied"
+msgstr "Byemewe"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Occupied (Invisible)"
+msgstr "Igikoresho Kitagaragara"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Not A&vailable"
+msgstr "Ntibonetse"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
+msgid "Not Available"
+msgstr "Ntibonetse"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Not Available (Invisible)"
+msgstr "Ntibonetse"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Away (Invisible)"
+msgstr "Buri gihe bigaragare"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "&Free for Chat"
+msgstr "ya: "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Free For Chat"
+msgstr "Imiterere y'Idosiye"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
+msgid "Free For Chat (Invisible)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 85
-#: rc.cpp:230
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 rc.cpp:4265
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Instantly open incoming messages"
-msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa "
+msgid "O&nline"
+msgstr "kiri kuri interineti"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 88
-#: rc.cpp:233
-#, no-c-format
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Online (Invisible)"
+msgstr "Igikoresho Kitagaragara"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Kwihuza..."
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Waiting for Authorization"
+msgstr "ya: "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "&Fetch Again"
+msgstr "Shaka nanone"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40
+#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "'%2' Message for %1"
+msgstr "' %2 ' ya: %1 "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Fetching '%2' Message for %1..."
+msgstr "' %2 ' ya: %1 ... "
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Authorization Reply"
+msgstr "Itangaruhushya"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "<b>%1</b> requested authorization to add you to his/her contact list."
+msgstr "<b> %1 </b> Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . "
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Authorization reply to <b>%1</b>."
+msgstr "Subiza Kuri <b> %1 </b> . "
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790
+#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Plugin"
+msgstr "Icomeka"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid UIN."
+msgstr "Injiza A Byemewe . "
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "ICQ User Information"
+msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "General ICQ Information"
+msgstr "Amakuru rusange"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Other ICQ Information"
+msgstr "Ayandi makuru abitswe"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Interest Info"
+msgstr "Inyungu "
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Interest"
+msgstr "Inyungu "
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "ICQ User Search"
+msgstr "Gukuraho Ishakisha"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages."
+msgstr "kiri kuri interineti Kuri Shakisha i . "
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "You must enter search criteria."
+msgstr "Injiza Shakisha Ibigenderwaho . "
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "You must be online to display user info."
+msgstr "kiri kuri interineti Kuri Kugaragaza: Umukoresha Ibisobanuro . "
+
+#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "In&visible"
+msgstr "Kitagaragara"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328
+#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Set Visibility..."
+msgstr "Ukuboneka"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789
+#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "You must be online to set users visibility."
+msgstr "kiri kuri interineti Kuri Kugaragaza: Umukoresha Ibisobanuro . "
+
+#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Add Contacts to Server List"
+msgstr "Aho kubariza Kuri Seriveri: Urutonde "
+
+#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Do &Not Add"
+msgstr "Kutohereza"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211
+#, fuzzy
msgid ""
-"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new "
-"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of "
-"the message it will be displayed there instantly."
+"Visit the Kopete website at <a href=\"http://kopete.kde.org\">"
+"http://kopete.kde.org</a>"
+msgstr "kde."
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Join Chat..."
+msgstr "Guhindura"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385
+msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected."
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 96
-#: rc.cpp:236
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use message &queue"
-msgstr "&Ubutumwa Umurongo "
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "Unable to edit user info"
+msgstr "Kuri Shakisha Ifishi %S: . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 99
-#: rc.cpp:239
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a message queue to store incoming messages"
-msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa "
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511
+msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 102
-#: rc.cpp:242
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513
+msgid "Unable to Join AIM Chat Room"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Warn User"
+msgstr "Nshuti Ukoresha"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350
+#, fuzzy
msgid ""
-"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages that "
-"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked "
-"messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or both.."
+"<qt>Would you like to warn %1 anonymously or with your name?"
+"<br>(Warning a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for "
+"the user you warn. Once this level has reached a certain point, they will not "
+"be able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for "
+"legitimate practices.)</qt>"
msgstr ""
-"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura Idirishya . "
-"Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na Agasanduku . "
+"<qt> nka Kuri %1 Cyangwa Na: Izina: ? "
+"<br> ( A Umukoresha ku Igisubizo in A \" \" ya: i Umukoresha . iyi urwego A "
+"Akadomo , OYA Kuri Shyiraho Umukono ku . OYA iyi Umumaro , ni ya: . ) </qt> "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 110
-#: rc.cpp:245
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use message stac&k"
-msgstr "&Ubutumwa Umurongo "
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "Warn User %1?"
+msgstr "Nshuti Ukoresha"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 113
-#: rc.cpp:248
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a message stack to store incoming messages"
-msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa "
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
+#, fuzzy
+msgid "Warn Anonymously"
+msgstr "Bitazwi nyirabyo"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 116
-#: rc.cpp:251
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
+#, fuzzy
+msgid "Warn"
+msgstr "Iburira"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?"
+msgstr "Kuri &Ongera ' %1 ' Kuri Umuntu Urutonde ? "
+
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214
msgid ""
-"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages that "
-"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked "
-"messages trigger notification via bubble and flashing tray."
+"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not "
+"connected."
msgstr ""
-"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura Idirishya . "
-"Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na Agasanduku . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 127
-#: rc.cpp:254
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Queue/stack &unread messages"
-msgstr "Bidasomye: %S Ubutumwa "
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "Telefoni igendanwa:"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 130
-#: rc.cpp:257
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Also add unread messages to queue/stack"
-msgstr "&Ongera Bidasomye: %S Ubutumwa Kuri Umurongo "
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239
+#, fuzzy
+msgid "Mobile Away"
+msgstr "&Erekana Burigihe"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 133
-#: rc.cpp:260
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "User Profile"
+msgstr "Koresha ikiranga"
+
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Connect to the AIM network and try again."
+msgstr "Kuri i urusobe na Kugerageza Nanone . "
+
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "No Screen Name"
+msgstr "Izina rya mugaragazi"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User Information on %1"
+msgstr "ku %1 "
+
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "&Save Profile"
+msgstr "Kubika "
+
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Requesting User Profile, please wait..."
+msgstr ", Tegereza ... "
+
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "<html><body><I>No user information provided</I></body></html>"
+msgstr "<html> <body> <I> Umukoresha Ibisobanuro: </I> </body> </html> "
+
+#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31
+msgid "Join AIM Chat Room"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Join"
+msgstr "ku"
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622
+#, fuzzy
+msgid "Buddies"
+msgstr "Imirimo"
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406
+msgid "ICQ Web Express"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Email Express"
+msgstr "Gukoporora aderesi ya Imeli"
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but "
-"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via "
-"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only new "
-"incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in an "
-"already open chat window."
-msgstr "e."
+"_: account has been disconnected\n"
+"%1 disconnected"
+msgstr "%1 Byatandukanye "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 154
-#: rc.cpp:266
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connect automatically at &startup"
-msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira "
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will not "
+"be disconnected."
+msgstr "Ikosa in i Porotokole ; OYA , OYA Byatandukanye . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 157
-#: rc.cpp:269
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete"
-msgstr "Byose Konti mu buryo bwikora: Ryari: Itangira... "
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection occurring."
+msgstr "Ikosa in i Porotokole ; Kikoresha . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 160
-#: rc.cpp:272
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775
+#, fuzzy
+msgid "OSCAR Protocol error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810
msgid ""
-"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. Note: "
-"You can exclude accounts individually in their properties."
+"_: ICQ user id\n"
+"UIN"
msgstr ""
-"Itangira... Byose Konti mu buryo bwikora: . icyitonderwa : Konti in "
-"Indangabintu . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 16
-#: rc.cpp:275
-#, no-c-format
-msgid "Events"
-msgstr "Ibyabaye"
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: AIM user id\n"
+"screen name"
+msgstr "Mugaragaza Izina: "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 27
-#: rc.cpp:278
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tray Flash && Bubble"
-msgstr "Itara Murabyo"
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now "
+"disconnected."
+msgstr "in Birenzeho Rimwe Na: i %1 , Konti: %2 ni NONEAHA Byatandukanye . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 38
-#: rc.cpp:281
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Flash s&ystem tray"
-msgstr "Sisitemu Agasanduku "
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check "
+"your settings for account %2."
+msgstr ""
+"ku Byanze %1 Cyangwa Ijambobanga Bitemewe . Kugenzura Igenamiterere ya: Konti: "
+"%2 . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 41
-#: rc.cpp:284
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Flash the system tray icon on an incoming message"
-msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga ku &Ubutumwa "
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834
+#, fuzzy
+msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later."
+msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 44
-#: rc.cpp:287
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in."
-msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga A &Ubutumwa in . "
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect."
+msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Na: Konti: %2 i Ijambobanga . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 80
-#: rc.cpp:290
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Left mouse click opens message"
-msgstr "Imbeba Kanda &Ubutumwa "
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844
+#, fuzzy
+msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2."
+msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Na: Konti: %2 . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 83
-#: rc.cpp:293
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848
+#, fuzzy
+msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired."
+msgstr "ku Kuri %1 Byanze Konti: %2 Byarengeje igihe . "
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852
+#, fuzzy
+msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended."
+msgstr "ku Kuri %1 Byanze Konti: %2 ni . "
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858
+#, fuzzy
msgid ""
-"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of "
-"restoring/minimizing contact list"
-msgstr "Imbeba Kanda ku Sisitemu Agasanduku &Ubutumwa Bya /Umuntu Urutonde "
+"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer."
+msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Nka Kuva: i . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 86
-#: rc.cpp:296
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864
+#, fuzzy
msgid ""
-"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming message "
-"instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who is sending "
-"messages). A middle click always opens this message."
-msgstr "G."
+"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. Wait "
+"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
+"longer."
+msgstr ""
+"%1 ku i %2 Seriveri: ya: Ubutumwa . iminota na Kugerageza Nanone . Gukomeza "
+"Kuri Kugerageza , Kuri Tegereza ATARIIGIHARWE . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 96
-#: rc.cpp:299
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sho&w bubble"
-msgstr "Kwerekana imbonerahamwe"
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait ten "
+"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
+"longer."
+msgstr ""
+"%1 ku i %2 Seriveri: ya: . iminota na Kugerageza Nanone . Gukomeza Kuri "
+"Kugerageza , Kuri Tegereza ATARIIGIHARWE . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 99
-#: rc.cpp:302
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show a bubble on an incoming message"
-msgstr "A ku &Ubutumwa "
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905
+#, fuzzy
+msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed."
+msgstr "ku Kuri %1 Na: Konti: %2 Byanze . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 102
-#: rc.cpp:305
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show a bubble whenever a message comes in."
-msgstr "A A &Ubutumwa in . "
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as "
+"a bug at http://bugs.kde.org"
+msgstr "kde."
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 138
-#: rc.cpp:308
-#, no-c-format
-msgid "Button \"&Ignore\" closes chat"
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)."
+msgstr "%1 Yahagaritswe ku i %2 Seriveri: Bya ( Birutwa ) . "
+
+#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List"
+msgstr "Aho kubariza Kuri Seriveri: Urutonde "
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "&Invite"
+msgstr "Gutumira"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506
+#, fuzzy
+msgid "Security Status"
+msgstr "Igenamiterere y'umutekano"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Conversation is secure"
+msgstr "ni Gitekaanye: "
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid "Archiving Status"
+msgstr "Birigutangaza Imiterere"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1"
+msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Tangira &vendorShortName; A : %1 "
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status is "
+"Appear Offline. "
+msgstr "&Ubutumwa OYA Yoherejwe: . Kohereza Ubutumwa Imimerere ni . "
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319
+msgid "&Other..."
+msgstr "Ikindi"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enter Invitation Message"
+msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:"
+msgstr "i Impamvu ya: i , Cyangwa Ahatanditseho ya: Oya Impamvu : "
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid "Search for Contact to Invite"
+msgstr "ya: Kuri "
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398
+msgid ""
+"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat\n"
+"(pending)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 141
-#: rc.cpp:311
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445
+#, fuzzy
msgid ""
-"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender"
-msgstr "\" \" Akabuto Bya i i Idirishya ya: i Uwohereza "
+"All the other participants have left, and other invitations are still pending. "
+"Your messages will not be delivered until someone else joins the chat."
+msgstr ""
+"i Ikindi Abitabiriye Ibumoso: , na Ikindi . Ubutumwa OYA &Kugeza Ikindi i . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 144
-#: rc.cpp:314
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation."
+msgstr "%1 Byanzwe Kuri iyi . "
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493
+#, fuzzy
+msgid "Conversation is being administratively logged"
+msgstr "ni "
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Conversation is not being administratively logged"
+msgstr "ni OYA "
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506
+#, fuzzy
+msgid "This conversation is secured with SSL security."
+msgstr "ni Na: Umutekano . "
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid "This conversation is being logged administratively."
+msgstr "ni . "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "&Set Auto-Reply..."
+msgstr "Imikorere..."
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "&Join Channel..."
+msgstr "Guhindura"
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "&Manage Privacy..."
+msgstr "Yobora ibiranga..."
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "GroupWise SSL Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
msgid ""
-"If there is already a chat window opened for the sender of the message "
-"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window."
+"_: Message Sending Failed\n"
+"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n"
+"If possible, please send the console output from Kopete to "
+"<wstephenson@novell.com> for analysis."
msgstr ""
-"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa in i i \" \" Akabuto Gufunga "
-"iyi Idirishya . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 182
-#: rc.cpp:317
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close &bubble automatically after"
-msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira "
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Unable to Send Message on Account '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 188
-#: rc.cpp:320
-#, no-c-format
-msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
+msgid "Conflicting Changes Made Offline"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 191
-#: rc.cpp:323
-#, no-c-format
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
+#, fuzzy
msgid ""
-"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed one "
-"will be replaced by a new one if another message is waiting."
+"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which "
+"was impossible to reconcile."
msgstr ""
+"A Guhindura... Kuri Umuntu Urutonde Ntibicometse kuri interineti Kuri . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 202
-#: rc.cpp:326 rc.cpp:685
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid " Sec"
-msgstr "isogonda"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Error shown when connecting failed\n"
+"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account "
+"'%1'.\n"
+"Please check your server and port settings and try again."
+msgstr ""
+"OYA Kuri Kwihuza Kuri i Seriveri: ya: Konti: ' %1 ' . \n"
+"Kugenzura Seriveri: na Umuyoboro: Igenamiterere na Kugerageza Nanone . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 238
-#: rc.cpp:329
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats"
-msgstr "- Ubutumwa in Itsinda "
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid "Unable to Connect '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 241
-#: rc.cpp:332
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Notify only highlighted messages in group chats"
-msgstr "Ubutumwa in Itsinda "
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773
+#, fuzzy
+msgid "The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3"
+msgstr "Impamyabushobozi: Bya Seriveri: %1 OYA ya: Konti: %2 : %3 "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 244
-#: rc.cpp:335
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777
+#, fuzzy
+msgid "GroupWise Connection Certificate Problem"
+msgstr "Reba impamyabushobozi y'ibirebana n'umutekano"
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826
+#, fuzzy
msgid ""
-"In very active group chats important messages can be singled out by excluding "
-"non-highlighted messages from notification."
-msgstr ""
-"Gikora Itsinda By'ingirakamaro Ubutumwa Inyuma ku - Ubutumwa Kuva: Ikimenyetso "
-". "
+"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact "
+"is Away, contains contact's name\n"
+"Auto reply from %1: "
+msgstr "Subiza Kuva: %1 : "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 252
-#: rc.cpp:338
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop"
-msgstr "Ubutumwa in ku KIGEZWEHO Ibiro "
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Prefix used for broadcast messages\n"
+"Broadcast message from %1: "
+msgstr "&Ubutumwa Kuva: %1 : "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 255
-#: rc.cpp:341
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838
+#, fuzzy
msgid ""
-"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop"
-msgstr "OYA Menyesha Ubutumwa in Windows ku KIGEZWEHO Ibiro "
+"_: Prefix used for system broadcast messages\n"
+"System Broadcast message from %1: "
+msgstr "&Ubutumwa Kuva: %1 : "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 258
-#: rc.cpp:344
-#, no-c-format
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212
+#, fuzzy
msgid ""
-"This option allows you to turn off the notification of events for chat windows "
-"that are on the current desktop. If this option is turned on, then only chat "
-"windows on different desktops than the current one will notify you that an "
-"event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that an event "
-"has occured."
+"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2"
msgstr ""
+"Umuntu %1 OYA Kyongewe Kuri i Umuntu Urutonde , Na: Ikosa &Ubutumwa : %2 "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 279
-#: rc.cpp:350
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&nable events while away"
-msgstr "Ibyabaye "
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214
+#, fuzzy
+msgid "Error Adding Contact"
+msgstr "Ikosa "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 282
-#: rc.cpp:353
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable events if your account status is \"Away\""
-msgstr "Ibyabaye NIBA Konti: Imimerere ni \" \" "
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258
+#, fuzzy
+msgid "Signed in as %1 Elsewhere"
+msgstr "in Nka %1 "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 285
-#: rc.cpp:356
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less "
-"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not "
-"affect the flashing of the system tray icon."
-msgstr "G."
+"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n"
+"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 "
+"elsewhere"
+msgstr "Byatandukanye Kuva: in Nka %1 "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 293
-#: rc.cpp:359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable events for acti&ve chat windows"
-msgstr "Ibyabaye ya: Gikora Windows "
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367
+#, fuzzy
+msgid "%1 has been invited to join this conversation."
+msgstr "%1 Kuri iyi . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 296
-#: rc.cpp:362
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active"
-msgstr "Ibyabaye ya: Ubutumwa NIBA i Idirishya ni Gikora "
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393
+#, fuzzy
+msgid "Enter Auto-Reply Message"
+msgstr "Isubiranyuma yo gukoporora Ubutumwa"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 299
-#: rc.cpp:365
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat "
-"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble is "
-"shown."
+"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message you "
+"while Away or Busy"
+msgstr "Injiza - &Ubutumwa Kuri Abakoresha &Ubutumwa Cyangwa "
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29
+msgid "Access denied"
msgstr ""
-"Ikimenyetso Ibyabaye ya: Ubutumwa ATARIIGIHARWE NIBA i Idirishya ni Gikora . "
-"icyitonderwa : i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga i ni . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 307
-#: rc.cpp:368
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message"
-msgstr "Kuri Ibiro ku Gufungura %S &Ubutumwa "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Not supported"
+msgstr "Nti bihujwe"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 310
-#: rc.cpp:371
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when "
-"opening his/her message"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Password expired"
+msgstr "Ijambobanga ni ngombwa"
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Invalid password"
+msgstr "Inzira siyo"
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "User not found"
+msgstr "Inturo ntibonetse"
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Attribute not found"
+msgstr "Inturo ntibonetse"
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "User is disabled"
+msgstr "ni "
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Directory failure"
+msgstr "urusobe rurimo gukoreshwa"
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Host not found"
+msgstr "Inturo ntibonetse"
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56
+msgid "Locked by admin"
msgstr ""
-"Kuri i Ibiro ifite i Idirishya ya: i Uwohereza Ryari: Gufungura %S /&Ubutumwa "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 313
-#: rc.cpp:374
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If there is already a chat window open for the sender of the message, opening "
-"his/her message will cause a switch to the desktop which contains this chat "
-"window."
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59
+msgid "Duplicate participant"
msgstr ""
-"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa Gufungura %S /&Ubutumwa A "
-"Hindura Kuri i Ibiro ifite iyi Idirishya . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 321
-#: rc.cpp:377
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Raise window on incoming message"
-msgstr "Idirishya ku &Ubutumwa "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Server busy"
+msgstr "ni "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 324
-#: rc.cpp:380
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message"
-msgstr "i Idirishya /tab ku &Ubutumwa "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Object not found"
+msgstr "Inturo ntibonetse"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 327
-#: rc.cpp:383
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming message "
-"this window will be put on the current desktop and in front of all other "
-"windows."
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68
+msgid "Directory update"
msgstr ""
-"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya &Ubutumwa iyi Idirishya Gushyira ku i "
-"KIGEZWEHO Ibiro na in Imbere Bya Byose Ikindi Windows . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 27
-#: rc.cpp:389
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Interface Preference"
-msgstr "Indango zisubira"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71
+msgid "Duplicate folder"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 90
-#: rc.cpp:392
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chat Window Grouping &Policy"
-msgstr "Guhindura Politiki y'Icomeka"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Contact list entry already exists"
+msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 99
-#: rc.cpp:395
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open All Messages in New Chat Window"
-msgstr "Gufungura in "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "User not allowed"
+msgstr "OYA . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 104
-#: rc.cpp:398
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window"
-msgstr "in "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Too many contacts"
+msgstr "Umuntu : "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 109
-#: rc.cpp:401
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Group All Messages in Same Chat Window"
-msgstr "in "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Conference not found"
+msgstr "Inturo ntibonetse"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 114
-#: rc.cpp:404
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window"
-msgstr "in in "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Too many folders"
+msgstr "Izina ry'isosiyete"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 119
-#: rc.cpp:407
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window"
-msgstr "in "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Server protocol error"
+msgstr "Ikosa "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 138
-#: rc.cpp:410
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<dl>\n"
-" <dt><tt>Open all messages in a new chat "
-"window</tt>\n"
-" <dd>Every chat will have its own window.\n"
-" <dt><tt>Group messages from the same account in "
-"the same chat window</tt>\n"
-" <dd>All chats for one account get grouped in to "
-"one window by using tabs.\n"
-" <dt><tt>Group all messages in the same chat "
-"window</tt>\n"
-" <dd>All chats get grouped in to one window by "
-"using tabs.\n"
-" <dt><tt>Group messages from contacts in the "
-"same group in the same chat window</tt>\n"
-" <dd>All chats from one group get grouped in to "
-"one window by using tabs.\n"
-" <dt><tt>Group messages from the same "
-"metacontact in the same chat window</tt>\n"
-" <dd>All chats from one metacontact get grouped "
-"in to one window by using tabs.\n"
-" </dl>\n"
-" "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Conversation invitation error"
+msgstr "ni Gitekaanye: "
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "User is blocked"
+msgstr "Umukoresha "
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98
+msgid "Master archive is missing"
msgstr ""
-"<dl> \n"
-"<dt> <tt> Gufungura Byose Ubutumwa in A Gishya Idirishya </tt> \n"
-"<dd> Idirishya . \n"
-"<dt> <tt> Ubutumwa Kuva: i Konti: in i Idirishya </tt> \n"
-"<dd> ya: Rimwe Konti: Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . "
-"\n"
-"<dt> <tt> Byose Ubutumwa in i Idirishya </tt> \n"
-"<dd> Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . \n"
-"<dt> <tt> Ubutumwa Kuva: Aho kubariza in i Itsinda in i Idirishya </tt> \n"
-"<dd> Kuva: Rimwe Itsinda Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka "
-". \n"
-"<dt> <tt> Ubutumwa Kuva: i in i Idirishya </tt> \n"
-"<dd> Kuva: Rimwe Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . \n"
-"</dl> \n"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 156
-#: rc.cpp:425
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "High&light messages containing your nickname"
-msgstr "Ubutumwa Akazina gato "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Expired password in use"
+msgstr "Ijambobanga Byarangiye : "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 172
-#: rc.cpp:428
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&nable automatic spell checking"
-msgstr "Kikoresha Genzuranyuguti Kugenzura... "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104
+msgid "Credentials missing"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 180
-#: rc.cpp:431
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Show events in chat window"
-msgstr "Ibyabaye in Idirishya "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Byanze . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 196
-#: rc.cpp:434
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "T&runcate contact name with more characters than:"
-msgstr "Umuntu Izina: Na: Birenzeho Inyuguti : "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Eval connection limit"
+msgstr "Ukwihuza "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 245
-#: rc.cpp:437
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Maximum number of chat window lines:"
-msgstr "Umubare Bya Idirishya Imirongo : "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported client version"
+msgstr "Porotokole Verisiyo . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 251
-#: rc.cpp:440
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116
+msgid "A duplicate chat was found"
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "Chat not found"
+msgstr "Inturo ntibonetse"
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Invalid chat name"
+msgstr "Izina si ryo"
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125
+msgid "The chat is active"
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128
+msgid "Chat is busy; try again"
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131
+msgid "Tried request too soon after another; try again"
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134
+msgid "Server's chat subsystem is not active"
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "The chat update request is invalid"
+msgstr "Isinya ni Bitemewe . "
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140
+msgid "Write failed due to directory mismatch"
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143
+msgid "Recipient's client version is too old"
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Chat has been removed from server"
+msgstr "Byatandukanye Kuva: i Seriveri: . "
+
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149
+#, c-format
+msgid "Unrecognized error code: %s"
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Appear Offline"
+msgstr "Korera hanze ya interneti"
+
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "A&ppear Offline"
+msgstr "Korera hanze ya interneti"
+
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Status"
+msgstr "Inzira siyo"
+
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Auto Reply Message"
+msgstr "Shyiraho akugarizo"
+
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72
+msgid "Common Name"
+msgstr "Izina Rusange"
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Contact Properties"
+msgstr "ibiri mu nkingi"
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104
+msgid "Telephone Number"
+msgstr "Nimero za Telefoni"
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106
+msgid "Department"
+msgstr "Agashami"
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108
+msgid "Location"
+msgstr "Indanganturo"
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Mailstop"
+msgstr "Ibaruwa"
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Personal Title"
+msgstr "Ububiko bwihariye"
+
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116
+msgid "Email Address"
+msgstr "Imeli"
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed for "
-"complex layouts."
+"_: Account specific privacy settings\n"
+"Manage Privacy for %1"
+msgstr "ya: %1 "
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Privacy settings have been administratively locked"
+msgstr "Igenamiterere ifunzwe "
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100
+msgid "<Everyone Else>"
msgstr ""
-"i Kinini Umubare Bya Imirongo Kigaragara in A Idirishya Kuri Umuvuduko ya: "
-"ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:443
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Away Configuration"
-msgstr "Iboneza"
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Search for Contact to Block"
+msgstr "ya: Kuri "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:449
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of away messages to remember:"
-msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Kwibuka : "
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can only change privacy settings while you are logged in to the GroupWise "
+"Messenger server."
+msgstr "Guhindura... Agenga Igenamiterere in Kuri i Seriveri: . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47
-#: rc.cpp:452 rc.cpp:455 rc.cpp:458 rc.cpp:461
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid "'%1' Not Logged In"
+msgstr "Itinjijwe muri"
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Search Chatrooms"
+msgstr "ImirongotumanahoStar"
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67
+msgid "Updating chatroom list..."
+msgstr ""
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if this "
-"limit is exceeded, the least-used message will be removed."
+"_n: 1 matching user found\n"
+"%n matching users found"
+msgstr "1 Umukoresha %n Abakoresha Byabonetse "
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Invitation to Conversation"
+msgstr "Kuri "
+
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Chatroom properties"
+msgstr "ibiri mu nkingi"
+
+#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The changes you just made will take effect next time you log in with GroupWise."
+msgstr "Amahinduka INGARUKA Ibikurikira > Igihe LOG in Na: . "
+
+#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105
+msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In"
msgstr ""
-"Kwibuka iyi Ubutumwa ya: Koresha Ku A Nyuma Itariki: ; NIBA iyi ni , i - "
-"Byakoreshejwe &Ubutumwa Cyavanyweho . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94
-#: rc.cpp:464
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto Away"
-msgstr "Agasandukunyamwikora"
+#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again."
+msgstr "Kuri na Kugerageza Nanone . "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98
-#: rc.cpp:467
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Unblock User"
+msgstr "Kuraho ingufuri kuri webu"
+
+#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Block User"
+msgstr "Agaheto k'Igice"
+
+#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "%1|Blocked"
+msgstr "ifunzwe"
+
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set "
-"you globaly away when the TDE screen saver start, or after the selected minutes "
-"of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n"
-"<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>"
-"Become available when detecting activity again</i></p>"
+"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming "
+"connections."
+msgstr "Kuri ; OYA ya: Ukwihuza . "
+
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412
+#, fuzzy
+msgid "File transfer transaction was not agreed by peer."
+msgstr "Idosiye OYA ku . "
+
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "File-transfer handshake failure."
+msgstr "Idosiye - . "
+
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419
+#, fuzzy
+msgid "File transfer had problems with the file."
+msgstr "Idosiye Na: i Idosiye . "
+
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid "There was network error during file transfer."
+msgstr "urusobe Ikosa Idosiye . "
+
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425
+#, fuzzy
+msgid "Unknown File-Transfer error."
+msgstr "Idosiye - Ikosa . "
+
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Show Profile"
+msgstr "Kwerekana idosiye bikamikorere"
+
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Gadu contact"
+msgstr "Umuntu "
+
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>"
msgstr ""
-"<p> Kugenzura i <i> Ikiyega </i> , Gushyiraho Ryari: i MukusanyaTDE Mugaragaza "
-"Tangira &vendorShortName; , Cyangwa Nyuma i Byahiswemo iminota Bya Umukoresha ( "
-"i . e Oya Imbeba Himura , Cyangwa Urufunguzo ) </p> \n"
-"<p> Gushyiraho Bihari Nanone Ryari: Inyuma NIBA Ivivuwe <i> "
-"Bihari Ryari: Umurimo Nanone </i> </p> "
+"<qt> Gyayo kiri kuri interineti Kuri Gukuraho A Umuntu Kuva: Umuntu Urutonde . "
+"</qt> "
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109
-#: rc.cpp:471
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use auto away"
-msgstr "Ikiyega "
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248
+msgid "Gadu-Gadu Plugin"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128
-#: rc.cpp:474
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 19
+#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:4254
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Become away after"
-msgstr "Nyuma "
+msgid "Away Dialog"
+msgstr "Ikiganiro gishya"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153
-#: rc.cpp:477
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "minutes of user inactivity"
-msgstr "iminota Bya Umukoresha "
+#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Edit Contact's Properties"
+msgstr "Indangabintu y'ibuto"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183
-#: rc.cpp:480
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Become available when detecting activity again"
-msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone "
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Register New Account"
+msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..."
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196
-#: rc.cpp:483
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 151
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:2704 rc.cpp:3175
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto Away Message"
-msgstr "Ubutumwa bwa fagisi"
+msgid "&Register"
+msgstr "Kwiyandikisha"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210
-#: rc.cpp:486
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display the last away message used"
-msgstr "A &Ubutumwa : "
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Retrieving token"
+msgstr "Kubona kuva kuri %1..."
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224
-#: rc.cpp:489
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display the following away message:"
-msgstr "A &Ubutumwa : "
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a valid E-Mail Address."
+msgstr "Injiza A Byemewe E - . "
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 25
-#: rc.cpp:492
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable &global identity"
-msgstr "&Rusange Ikiranga "
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the verification sequence."
+msgstr "Injiza i . "
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:495
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Identity:"
-msgstr "Ikiranga"
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Account created; your new UIN is %1."
+msgstr "Byaremwe ; Gishya ni %1 . "
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 75
-#: rc.cpp:498
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ne&w Identity..."
-msgstr "Indangarusobemiyoboro"
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registration failed: %1"
+msgstr "Byanze : %1 "
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 83
-#: rc.cpp:501
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cop&y Identity..."
-msgstr "Gukopororera kuri..."
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Blocked"
+msgstr "ifunzwe"
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 91
-#: rc.cpp:504
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Rename I&dentity..."
-msgstr "Kongera Kwita Urutonde..."
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "A&way"
+msgstr "Buri gihe"
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 99
-#: rc.cpp:507
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remo&ve Identity"
-msgstr "Vanaho Umwinjizo"
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "B&usy"
+msgstr "Irahuze"
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 113
-#: rc.cpp:510
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Nickname"
-msgstr "Akazina gato"
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "I&nvisible"
+msgstr "Kitagaragara"
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 152
-#: rc.cpp:513
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cu&stom:"
-msgstr "Guhanga..."
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "&Search for Friends"
+msgstr "ya: "
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 165
-#: rc.cpp:516
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use address boo&k name (need address book link)"
-msgstr "Aderesi: Igitabo Izina: ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) "
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Export Contacts to Server"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 173
-#: rc.cpp:519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:"
-msgstr "Akazina gato Kuva: Umuntu ya: &Rusange Akazina gato : "
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Export Contacts to File..."
+msgstr "Kuri Idosiye ... "
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 189
-#: rc.cpp:522 rc.cpp:1070 rc.cpp:1088
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact to synchronize the displayname with."
-msgstr "Kuri Kuringaniza i Na: . "
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Import Contacts From File..."
+msgstr "Idosiye ... "
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 220
-#: rc.cpp:525
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "P&hoto"
-msgstr "Ifoto"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "Only for Friends"
+msgstr "ya: "
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 275
-#: rc.cpp:528
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&ync address book photo with global photo"
-msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto Na: &Rusange Ifoto "
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "%1 <%2> "
+msgstr "%1<%2>"
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 296
-#: rc.cpp:531 rc.cpp:1073
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cus&tom:"
-msgstr "Guhanga..."
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Go O&nline"
+msgstr "Korera hanze ya interneti"
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 304
-#: rc.cpp:534
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "U&se photo from contact for global photo:"
-msgstr "Ifoto Kuva: Umuntu ya: &Rusange Ifoto : "
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Set &Busy"
+msgstr "Gushungura Hakurikijwe"
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 312
-#: rc.cpp:537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)"
-msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) "
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Set &Invisible"
+msgstr "Igikoresho Kitagaragara"
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 365
-#: rc.cpp:540
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<center>Photo</center>"
-msgstr "<center> < /Hagati > "
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301
+#, fuzzy
+msgid "Go &Offline"
+msgstr "Korera hanze ya interneti"
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 419
-#: rc.cpp:543
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Address &Book Link"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid "Set &Description..."
+msgstr "Ibisobanuro..."
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 460
-#: rc.cpp:549
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685
+#, fuzzy
+msgid "connection using SSL was not possible, retrying without."
+msgstr "Ukwihuza ikoresha OYA , . "
+
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713
+#, fuzzy
+msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")."
+msgstr "Kuri Kwihuza Kuri i - Seriveri: ( \" %1 \" ) . "
+
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Connection Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897
+#, fuzzy
+msgid "Contacts exported to the server."
+msgstr "Kuri i Seriveri: . "
+
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928
+#, fuzzy
+msgid "Save Contacts List for Account %1 As"
+msgstr "Kubika ya: %1 "
+
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create temporary file."
+msgstr "Kuri Kurema By'igihe gito Idosiye . "
+
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950
+#, fuzzy
+msgid "Save Contacts List Failed"
+msgstr "Kubika "
+
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974
+#, fuzzy
+msgid "Load Contacts List for Account %1 As"
+msgstr "ya: %1 "
+
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000
+msgid "Contacts List Load Has Failed"
+msgstr ""
+
+#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Search &More..."
+msgstr "Shakisha ubutumwa..."
+
+#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
+msgstr "Ububiko bwizanamo"
+
+#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "&New Search"
+msgstr "ishakisha rishya"
+
+#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "S&earch"
+msgstr "Shakisha"
+
+#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "&Add User..."
+msgstr "Kongeramo ukoresha..."
+
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "Not Connected"
+msgstr "Nti bihujwe"
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "You are not connected to the server."
+msgstr "OYA Kuri i Seriveri: . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid "You have to be connected to the server to change your status."
+msgstr "Kuri Kuri i Seriveri: Kuri Guhindura... Imimerere . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid "idle"
+msgstr "Bigenda buhoro"
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576
+#, fuzzy
+msgid "resolving host"
+msgstr "Inturo: "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid "connecting"
+msgstr "Kwihuza..."
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580
+#, fuzzy
+msgid "reading data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "error"
+msgstr "Ikosa"
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584
+#, fuzzy
+msgid "connecting to hub"
+msgstr "Kwihuza... Kuri Hub "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586
+#, fuzzy
+msgid "connecting to server"
+msgstr "Kwinjira kuri seriveri..."
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588
+#, fuzzy
+msgid "retrieving key"
+msgstr "Urufunguzo "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590
+#, fuzzy
+msgid "waiting for reply"
+msgstr "Tegereza... ya: Subiza "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid "connected"
+msgstr "Byatandukanye"
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594
+#, fuzzy
+msgid "sending query"
+msgstr "Ikibazo # "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid "reading header"
+msgstr "Umutwe "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598
+#, fuzzy
+msgid "parse data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600
+#, fuzzy
+msgid "done"
+msgstr "Byakozwe"
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602
+#, fuzzy
+msgid "Tls connection negotiation"
+msgstr "Ukwihuza "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604
+msgid "unknown"
+msgstr "ntibizwi"
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612
+#, fuzzy
+msgid "Resolving error."
+msgstr "Ikosa . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614
+#, fuzzy
+msgid "Connecting error."
+msgstr "Ikosa . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616
+#, fuzzy
+msgid "Reading error."
+msgstr "Ikosa . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618
+#, fuzzy
+msgid "Writing error."
+msgstr "Ikosa . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown error number %1."
+msgstr "Ikosa Umubare %1 . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629
+#, fuzzy
+msgid "Unable to resolve server address. DNS failure."
+msgstr "Kuri Seriveri: Aderesi: . . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631
+#, fuzzy
+msgid "Unable to connect to server."
+msgstr "Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "Server send incorrect data. Protocol error."
+msgstr "Kohereza Ibyatanzwe . Ikosa . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "Problem reading data from server."
+msgstr "Ibyatanzwe Kuva: Seriveri: . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637
+#, fuzzy
+msgid "Problem sending data to server."
+msgstr "Ibyatanzwe Kuri Seriveri: . "
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect password."
+msgstr "ijambobanga si ryo"
+
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Note:</b> The address book link uses KAddressBook's \n"
-"current user contact."
+"Unable to connect over encrypted channel.\n"
+"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect."
msgstr ""
-"<b> icyitonderwa : </b> Aderesi: Igitabo Ihuza \n"
-"KIGEZWEHO Umukoresha Umuntu . "
+"Kuri Kwihuza KURI Bishunzwe: . \n"
+"Kuri Bidakora Bishunzwe: Gushigikira in Konti: Igenamiterere na . "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 17
-#: rc.cpp:553
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Manage Accounts"
-msgstr "Konti"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu"
+msgstr "Bikurikirana"
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 31
-#: rc.cpp:556 rc.cpp:2005
-#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "Gishya..."
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve token."
+msgstr "Kuri . "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 34
-#: rc.cpp:559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add new account"
-msgstr "Gishya Konti: "
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Registration FAILED"
+msgstr "Ikiranga Kwiyandikisha"
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 42
-#: rc.cpp:562
-#, no-c-format
-msgid "&Modify..."
-msgstr "&Guhindura..."
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Unknown connection error while retrieving token."
+msgstr "Ukwihuza Ikosa . "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 45
-#: rc.cpp:565
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Modify selected account"
-msgstr "Byahiswemo Konti: "
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Token retrieving status: %1"
+msgstr "Imimerere : %1 "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 48
-#: rc.cpp:568
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Let you edit the account's properties."
-msgstr "Kwandika i Indangabintu . "
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216
+msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 59
-#: rc.cpp:574 rc.cpp:577
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove selected account"
-msgstr "Byahiswemo Konti: "
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "Unknown connection error while registering."
+msgstr "Ukwihuza Ikosa . "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 68
-#: rc.cpp:580 rc.cpp:1184 rc.cpp:1266
-#, no-c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Porotokole"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registration status: %1"
+msgstr "Imimerere : %1 "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 79
-#: rc.cpp:583 rc.cpp:1181 rc.cpp:1263 rc.cpp:1903
-#, no-c-format
-msgid "Account"
-msgstr "konti"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu Registration Error"
+msgstr "- Ikosa "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 100
-#: rc.cpp:586
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &custom color"
-msgstr "Guhanga Ibara: "
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Registration Finished"
+msgstr "Ukwiyandikisha"
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 103
-#: rc.cpp:589
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use custom color for account"
-msgstr "Guhanga Ibara: ya: Konti: "
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Registration has completed successfully."
+msgstr "Byarangiye . "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 106
-#: rc.cpp:592
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allows you to set a custom color for this account"
-msgstr "Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: "
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Registration Error"
+msgstr "Ikosa "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 117
-#: rc.cpp:595 rc.cpp:853 rc.cpp:884
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account custom color selector"
-msgstr "Guhanga Ibara: itoranya "
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect data sent to server."
+msgstr "Ibyatanzwe Yoherejwe: Kuri Seriveri: . "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 121
-#: rc.cpp:598
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error."
+msgstr "Byarangiye Kuri A Ukwihuza Ikosa . "
+
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
+#, fuzzy
+msgid "Successfully"
+msgstr "Byakunze"
+
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
+#, fuzzy
+msgid "Unsuccessful. Please retry."
+msgstr ". Ongera ugerageze . "
+
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "Remind Password"
+msgstr "Ongera ushyireho ijambobanga"
+
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "Remind password finished: "
+msgstr "Ijambobanga Byarangiye : "
+
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error."
+msgstr "Byarangiye Kuri A Ukwihuza Ikosa . "
+
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392
+#, fuzzy
+msgid "State Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393
+#, fuzzy
msgid ""
-"Allows you to set a custom color for this account.\n"
-"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. "
-"Useful if you have several accounts of the same protocol"
+"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try "
+"again later)."
+msgstr "Byarangiye Kuri A Umukoro ( Kugerageza Nanone Nyuma ) . "
+
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
+#, fuzzy
+msgid "Changed Password"
+msgstr "Guhindura Ijambobanga"
+
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
+#, fuzzy
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr "Ijambobanga Byahinduwe . "
+
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: personal information being fetched from server\n"
+"<p align=\"center\">Fetching from server</p>"
+msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > Kuva: Seriveri: </p> "
+
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "<b>Registration FAILED.</b>"
+msgstr "Ikiranga Kwiyandikisha"
+
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
+msgid "<b>Enter UIN please.</b>"
msgstr ""
-"Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: . \n"
-"Agashushondanga Bya buri Umuntu Bya iyi Konti: Na: iyi Ibara: . NIBA Konti Bya "
-"i Porotokole "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 163
-#: rc.cpp:602
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Increase the priority"
-msgstr "i Icyihutirwa "
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>"
+msgstr "<b> A Birenze Zero Umubare . </b> "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 167
-#: rc.cpp:605 rc.cpp:612
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "<b>Enter password please.</b>"
+msgstr "<b> Ijambobanga . </b> "
+
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>"
+msgstr "<b> Byanze ; ni OYA NONEAHA . </b> "
+
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "%1 @ %2"
+msgstr "%1@%2"
+
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "KIRC Error - Parse error: "
+msgstr "Ikosa - Ikosa : "
+
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "KIRC Error - Unknown command: "
+msgstr "Ikosa - command : "
+
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: "
+msgstr "Ikosa - Bikurikije umubare Subiza : "
+
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: "
+msgstr "Ikosa - Umubare Bya Inkoresha: : "
+
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "KIRC Error - Method failed: "
+msgstr "Ikosa - Byanze : "
+
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "KIRC Error - Unknown error: "
+msgstr "Ikosa - Ikosa : "
+
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131
+#, fuzzy
msgid ""
-"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n"
-"The priority is used to determine which contact to use when you click on a "
-"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest "
-"priority (if all contacts have the same online status.)"
+"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help "
+"for supported commands."
msgstr ""
-"Utubuto Kuri Kwongeraho Cyangwa Kugabanya i Icyihutirwa . \n"
-"Icyihutirwa ni Byakoreshejwe Kuri Umuntu Kuri Koresha Ryari: Kanda ku A : "
-"Koresha i Umuntu Bya i Konti: Na: i Icyihutirwa ( NIBA Byose Aho kubariza i "
-"kiri kuri interineti Imimerere . ) "
+"OYA Kuri i Seriveri: , Itangwa Amabwiriza . /Ifashayobora ya: Amabwiriza . "
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 201
-#: rc.cpp:609
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Decrease the priority"
-msgstr "i Icyihutirwa "
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "NOTICE from %1: %2"
+msgstr "Kuva: %1 : %2 "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 24
-#: rc.cpp:616
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chat Window Appearance"
-msgstr "Idirishya rigaragara"
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "NOTICE from %1 (%2): %3"
+msgstr "Kuva: %1 : %2 "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 43
-#: rc.cpp:619
-#, no-c-format
-msgid "Styles"
-msgstr "Imisusire"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "%1 is away (%2)"
+msgstr "%1 ni ( %2 ) "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 113
-#: rc.cpp:622
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Get New..."
-msgstr "Gishya..."
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:417
+msgid "True"
+msgstr "Nibyo"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 116
-#: rc.cpp:625
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Get new Chat Window styles over the Internet"
-msgstr "Gishya Imisusire KURI i "
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "%1 is (%2@%3): %4<br/>"
+msgstr "%1 ni ( %2 @ %3 ) : %4 <br/> "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 124
-#: rc.cpp:628
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Install..."
-msgstr "Idosiye ... "
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:442
+#, fuzzy
+msgid "%1 is authenticated with NICKSERV<br/>"
+msgstr "%1 ni Na: <br/> "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 142
-#: rc.cpp:634
-#, no-c-format
-msgid "Style Variant:"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:445
+#, fuzzy
+msgid "%1 is an IRC operator<br/>"
+msgstr "%1 ni Mukoresha <br/> "
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid "on channels %1<br/>"
+msgstr "ku %1 <br/> "
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid "on IRC via server %1 ( %2 )<br/>"
+msgstr "ku Biturutse Seriveri: %1 ( %2 ) <br/> "
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:455
+#, fuzzy
+msgid "idle: %2<br/>"
+msgstr "Bigenda buhoro"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:468
+msgid ""
+"%1 was (%2@%3): %4\n"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 165
-#: rc.cpp:637
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display"
-msgstr "Kugaragaza Izina"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Last Online: %1\n"
+msgstr "Umurongo wa nyuma"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 176
-#: rc.cpp:640
-#, no-c-format
-msgid "Group consecuti&ve messages"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:538
+msgid "C&TCP"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 16
-#: rc.cpp:643
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact List Appearance"
-msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "&Version"
+msgstr "Verisiyo"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 27
-#: rc.cpp:646
-#, no-c-format
-msgid "Layout"
-msgstr "Imigaragarire"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:541
+#, fuzzy
+msgid "&Ping"
+msgstr "&Shyira ku rupapuro"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 38
-#: rc.cpp:649
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arrange metacontacts by &group"
-msgstr "ku Itsinda "
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:544
+#, fuzzy
+msgid "&Modes"
+msgstr "Ubwoko"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 46
-#: rc.cpp:652
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show tree &branch lines"
-msgstr "&Igiti Imirongo "
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid "&Op"
+msgstr "Gufungura"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 79
-#: rc.cpp:655
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "In&dent contacts"
-msgstr "Aho kubariza "
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:547
+#, fuzzy
+msgid "&Deop"
+msgstr "&Ibiro"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 91
-#: rc.cpp:658
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact Display Mode"
-msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid "&Voice"
+msgstr "Ijwi"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 102
-#: rc.cpp:661
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "List Style"
-msgstr "Imisusire y'amalisiti"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:551
+#, fuzzy
+msgid "Devoice"
+msgstr "Ububiko"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 113
-#: rc.cpp:664
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Classic, left-aligned status icons"
-msgstr ", Ibumoso: - Imimerere Udushushondanga "
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:555
+msgid "&Kick"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 124
-#: rc.cpp:667
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Right-aligned status icons"
-msgstr "- Imimerere Udushushondanga "
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:558
+#, fuzzy
+msgid "&Ban"
+msgstr "Ibishyimbo"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 132
-#: rc.cpp:670
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Detailed &view"
-msgstr "Igaragaza risesenguye"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:559
+msgid "Host (*!*@host.domain.net)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 142
-#: rc.cpp:673
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use contact photos when available"
-msgstr "Umuntu Ryari: Bihari "
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "Domain (*!*@*.domain.net)"
+msgstr "* ! * @ Urubuga: "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 152
-#: rc.cpp:676
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:563
+msgid "User@Host (*!*user@host.domain.net)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "User@Domain (*!*user@*.domain.net)"
+msgstr "* ! * Umukoresha @ Urubuga: "
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:683
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:569
+msgid "&Encoding"
+msgstr "Isobeka"
+
+#: protocols/irc/irccontact.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Quit: \"%1\" "
+msgstr "Kuvamo"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:121 protocols/irc/ircprotocol.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Op"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:133
+msgid "Voice"
+msgstr "Ijwi"
+
+#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Status not available"
+msgstr "OYA Bihari "
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Topic"
+msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 44
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:4119
#, no-c-format
-msgid "Contact List Auto-Hide"
+msgid "Members"
+msgstr "Abagize"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:154
+msgid "Home Page"
+msgstr "Ipaji yo twinjira"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "IRC User"
+msgstr "Ukoresha"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "IRC Server"
+msgstr "Seriveri ya CUPS"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "IRC Channels"
+msgstr "Shene RF"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:159
+msgid "IRC Hops"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 155
-#: rc.cpp:679
-#, fuzzy, no-c-format
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:112 protocols/irc/ircprotocol.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "Full Name"
+msgstr "Izina ryuzuye:"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "User Is Authenticated"
+msgstr "Kwemeza ukoresha"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /raw <text> - Sends the text in raw form to the server."
+msgstr ": /< Umwandiko > - i Umwandiko in Ifishi %S: Kuri i Seriveri: . "
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /quote <text> - Sends the text in quoted form to the server."
+msgstr ""
+": /Gushyiraho akugarizo < Umwandiko > - i Umwandiko in Ifishi %S: Kuri i "
+"Seriveri: . "
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /ctcp <nick> <message> - Send the CTCP message to nick<action>."
+msgstr ": /< > < &Ubutumwa > - i &Ubutumwa Kuri <action> . "
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /ping <nickname> - Alias for /CTCP <nickname> PING."
+msgstr ": /< Akazina gato > - ya: /< Akazina gato > . "
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:189
+#, fuzzy
msgid ""
-"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount of "
-"time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of time "
-"in the 'Time until autohide' box below."
+"USAGE: /motd [<server>] - Shows the message of the day for the current or the "
+"given server."
msgstr ""
-"Bikora , i Umuntu Urutonde mu buryo bwikora: Birahishe A BIHAMYE Igiteranyo "
-"Bya Igihe Nyuma i Imbeba indanga Ibibabi i Idirishya . Gushyiraho i Igiteranyo "
-"Bya Igihe in i ' &Kugeza Agasanduku munsi . "
+": /[ < Seriveri: > ] - i &Ubutumwa Bya i &Umunsi ya: i KIGEZWEHO Cyangwa i "
+"Seriveri: . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 166
-#: rc.cpp:682
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&uto-hide contact list"
-msgstr "- Gushisha Umuntu Urutonde "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /list - List the public channels on the server."
+msgstr ": /Urutonde - i public ku i Seriveri: . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 214
-#: rc.cpp:688
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding."
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /join <#channel 1> [<password>] - Joins the specified channel."
+msgstr ": /< # 1 > [ < Ijambobanga > ] - i . "
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"USAGE: /topic [<topic>] - Sets and/or displays the topic for the active "
+"channel."
+msgstr ": /[ < > ] - na /Cyangwa i ya: i Gikora . "
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /whois <nickname> - Display whois info on this user."
+msgstr ": /< Akazina gato > - Ibisobanuro ku iyi Umukoresha . "
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /whowas <nickname> - Display whowas info on this user."
+msgstr ": /< Akazina gato > - Ibisobanuro ku iyi Umukoresha . "
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /who <nickname|channel> - Display who info on this user/channel."
+msgstr ": /< Akazina gato | > - Ibisobanuro ku iyi Umukoresha /. "
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"USAGE: /query <nickname> [<message>] - Open a private chat with this user."
msgstr ""
-" Igihe cyarenze: Agaciro: ya: Byombi Umuntu Urutonde na Agafashsagenda Ikiyega "
-"- . "
+": /Ikibazo # < Akazina gato > [ < &Ubutumwa > ] - Gufungura A By'umwihariko Na: "
+"iyi Umukoresha . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 225
-#: rc.cpp:691
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "after the cursor left the window"
-msgstr "Nyuma i indanga Ibumoso: i Idirishya "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /mode <channel> <modes> - Set modes on the given channel."
+msgstr ": /Ubwoko < > < > - ku i . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 254
-#: rc.cpp:694
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact List Animations"
-msgstr "Kugena Ibyinisha"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /nick <nickname> - Change your nickname to the given one."
+msgstr ": /< Akazina gato > - Akazina gato Kuri i Rimwe . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 265
-#: rc.cpp:697
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Animate changes to contact list items"
-msgstr "Amahinduka Kuri Umuntu Urutonde Ibigize "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:230
+msgid "USAGE: /me <action> - Do something."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 273
-#: rc.cpp:700
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear"
-msgstr "in /Inyuma Aho kubariza Nka Kugaragara /Kubura "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /ame <action> - Do something in every open chat."
+msgstr ": /<action> - in buri Gufungura . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 281
-#: rc.cpp:703
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear"
-msgstr "in /Inyuma Aho kubariza Nka Kugaragara /Kubura "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid ""
+"USAGE: /kick <nickname> [<reason>] - Kick someone from the channel (requires "
+"operator status)."
+msgstr ""
+": /< Akazina gato > [ < Impamvu > ] - Kuva: i ( Mukoresha Imimerere ) . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 299
-#: rc.cpp:706
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change &Tooltip Contents..."
-msgstr "Hindura igikorwa..."
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"USAGE: /ban <mask> - Add someone to this channel's ban list. (requires operator "
+"status)."
+msgstr ": /< > - Kuri iyi Urutonde . ( Mukoresha Imimerere ) . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:709
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:248
+#, fuzzy
msgid ""
-"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the "
-"contact tooltips. You can then sort them."
+"USAGE: /bannick <nickname> - Add someone to this channel's ban list. Uses the "
+"hostmask nickname!*@* (requires operator status)."
msgstr ""
-"i Akambi Utubuto , Gushyira ku i Iburyo: i Ibigize Kuri in i Umuntu . Hanyuma "
-"Ishungura . "
+": /< Akazina gato > - Kuri iyi Urutonde . i Akazina gato ! * @ * ( Mukoresha "
+"Imimerere ) . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57
-#: rc.cpp:712
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>"
-msgstr "<b> Kunoza i Umuntu </b> "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid ""
+"USAGE: /op <nickname 1> [<nickname 2> <...>] - Give channel operator status to "
+"someone (requires operator status)."
+msgstr ""
+": /< Akazina gato 1 > [ < Akazina gato 2 > < ... > ] - Mukoresha Imimerere Kuri "
+"( Mukoresha Imimerere ) . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87
-#: rc.cpp:715
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:257
+#, fuzzy
msgid ""
-"This list contains elements which are currently <b>not present</b> "
-"in the contact tooltip."
-msgstr "Urutonde ifite Ibintu <b> OYA </b> in i Umuntu Umwanyanyobora: . "
+"USAGE: /deop <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel operator status "
+"from someone (requires operator status)."
+msgstr ""
+": /< Akazina gato > [ < Akazina gato 2 > < ... > ] - Mukoresha Imimerere Kuva: "
+"( Mukoresha Imimerere ) . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:718
-#, no-c-format
-msgid "v"
-msgstr "v"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid ""
+"USAGE: /voice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Give channel voice status to "
+"someone (requires operator status)."
+msgstr ""
+": /Ijwi < Akazina gato > [ < Akazina gato 2 > < ... > "
+"] - Ijwi Imimerere Kuri ( Mukoresha Imimerere ) . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131
-#: rc.cpp:721
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use this arrow to reorder the items in the list."
-msgstr "iyi Akambi Kuri Kwongera gupanga i Ibigize in i Urutonde . "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid ""
+"USAGE: /devoice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel voice status "
+"from someone (requires operator status)."
+msgstr ""
+": /< Akazina gato > [ < Akazina gato 2 > < ... > ] - Ijwi Imimerere Kuva: ( "
+"Mukoresha Imimerere ) . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139
-#: rc.cpp:724
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "^"
-msgstr "^"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"USAGE: /quit [<reason>] - Disconnect from IRC, optionally leaving a message."
+msgstr ": /&Kuvamo [ < Impamvu > ] - Kuva: , A &Ubutumwa . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147
-#: rc.cpp:727
-#, no-c-format
-msgid "<"
-msgstr "<"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid ""
+"USAGE: /part [<reason>] - Part from a channel, optionally leaving a message."
+msgstr ": /Inzira %s [ < Impamvu > ] - Kuva: A , A &Ubutumwa . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:730
-#, no-c-format
-msgid ">"
-msgstr ">"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"USAGE: /invite <nickname> [<channel>] - Invite a user to join a channel."
+msgstr ": /Gutumira < Akazina gato > [ < > ] - A Umukoresha Kuri A . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158
-#: rc.cpp:733
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips."
-msgstr "iyi Utwambi Kuri &Ongera Cyangwa Gukuraho Ibigize Kuri Umuntu . "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "USAGE: /j <#channel 1> [<password>] - Alias for JOIN."
+msgstr ": /j < # 1 > [ < Ijambobanga > ] - ya: . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201
-#: rc.cpp:736
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:287
+#, fuzzy
msgid ""
-"This list contains elements which are currently <b>present</b> "
-"in the contact tooltips."
-msgstr "Urutonde ifite Ibintu <b> </b> in i Umuntu . "
+"USAGE: /msg <nickname> [<message>] - Alias for QUERY <nickname> <message>."
+msgstr ""
+": /< Akazina gato > [ < &Ubutumwa > ] - ya: < Akazina gato > < &Ubutumwa > . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 24
-#: rc.cpp:739
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use emoticons"
-msgstr "Amarangamutima "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:457 protocols/irc/ircprotocol.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "You must enter some text to send to the server."
+msgstr "Injiza Umwandiko Kuri Kohereza Kuri i Seriveri: . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 30
-#: rc.cpp:742
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:521 protocols/irc/ircprotocol.cpp:721
+#, fuzzy
+msgid "You must be in a channel to use this command."
+msgstr "in A Kuri Koresha iyi command . "
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558
+#, fuzzy
msgid ""
-"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be "
-"replaced by an image"
+"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'."
msgstr ""
-"iyi ni Ivivuwe , i Umwandiko Bya Amarangamutima in Ubutumwa ku Ishusho "
+"\" %1 \" ni Bitemewe . Tangira &vendorShortName; Na: ' # ' , ' ! ' , ' + ' , "
+"Cyangwa ' & ' . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 38
-#: rc.cpp:745
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Require separators (spaces) around emoticons"
-msgstr "( Imyanya ) Amarangamutima "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:578 protocols/irc/ircprotocol.cpp:682
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:699 protocols/irc/ircprotocol.cpp:764
+#, fuzzy
+msgid "You must be a channel operator to perform this operation."
+msgstr "A Mukoresha Kuri iyi Igikorwa . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 44
-#: rc.cpp:748
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:602
+#, fuzzy
msgid ""
-"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by spaces "
-"will be shown as images."
-msgstr "iyi ni Ivivuwe , Kuva: i Umwandiko Na: Imyanya Nka Ishusho "
+"\"%1\" is an invalid nickname. Nicknames must not start with '#','!','+', or "
+"'&'."
+msgstr ""
+"\" %1 \" ni Bitemewe Akazina gato . OYA Tangira &vendorShortName; Na: ' # ' , ' "
+"! ' , ' + ' , Cyangwa ' & ' . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 55
-#: rc.cpp:751
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select emoticon theme:"
-msgstr "Insanganyamatsiko : "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:919
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Are you sure you want to delete the network <b>%1</b>?"
+"<br>Any accounts which use this network will have to be modified.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kuri Gusiba i urusobe <b> %1 </b> ? "
+"<br> Konti Koresha iyi urusobe Kuri Byahinduwe: . "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 68
-#: rc.cpp:754
-#, no-c-format
-msgid "Preview:"
-msgstr "Igaragazambere:"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:921
+#, fuzzy
+msgid "Deleting Network"
+msgstr "Kuvanaho ubushyinguro"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 106
-#: rc.cpp:757
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Get New Themes..."
-msgstr "Kubona insanganyamatsiko nshya"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:922
+#, fuzzy
+msgid "&Delete Network"
+msgstr "Vanaho Umwinjiro"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 109
-#: rc.cpp:760
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Download emoticon theme from the Internet"
-msgstr "Insanganyamatsiko ku Interineti "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:946
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Are you sure you want to delete the host <b>%1</b>?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Inturo: <b> %1 </b> ? </qt> "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 117
-#: rc.cpp:763
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Install Theme File..."
-msgstr "Idosiye ... "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:947
+#, fuzzy
+msgid "Deleting Host"
+msgstr "Gusiba"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 133
-#: rc.cpp:766
-#, no-c-format
-msgid "Remove Theme"
-msgstr "Kuvanamo Insanganyamatsiko"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:948
+#, fuzzy
+msgid "&Delete Host"
+msgstr "Gusiba inturo"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 16
-#: rc.cpp:769 rc.cpp:1394
-#, no-c-format
-msgid "Colors"
-msgstr "Amabara"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1001
+#, fuzzy
+msgid "New Host"
+msgstr "Urutonde rushya"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44
-#: rc.cpp:775
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Base font:"
-msgstr "Base Imyandikire : "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1002
+#, fuzzy
+msgid "Enter the hostname of the new server:"
+msgstr "i Izina ry'inturo: Bya i Gishya Seriveri: : "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60
-#: rc.cpp:778
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Highlight foreground:"
-msgstr "Mbugambanza: : "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1009
+#, fuzzy
+msgid "A host already exists with that name"
+msgstr "A Inturo: Na: Izina: "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91
-#: rc.cpp:781
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Base font color:"
-msgstr "Base Imyandikire Ibara: : "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid "Rename Network"
+msgstr "Guhindura izina ku"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122
-#: rc.cpp:784
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Highlight background:"
-msgstr "Mbuganyuma : "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1040
+#, fuzzy
+msgid "Enter the new name for this network:"
+msgstr "i Gishya Izina: ya: iyi urusobe : "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130
-#: rc.cpp:787
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Link color:"
-msgstr "Ibara: : "
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1050
+#, fuzzy
+msgid "A network already exists with that name"
+msgstr "A urusobe Na: Izina: "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138
-#: rc.cpp:790
-#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62
+msgid "Only Operators Can Change &Topic"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153
-#: rc.cpp:793
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Formatting Overrides"
-msgstr "Imfashagenamiterere"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "&No Outside Messages"
+msgstr "Shyiraho akugarizo"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164
-#: rc.cpp:796
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not show user specified &background color"
-msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbuganyuma Ibara: "
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "&Secret"
+msgstr "Ibanga"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172
-#: rc.cpp:799
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not show user specified &foreground color"
-msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbugambanza: Ibara: "
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "&Moderated"
+msgstr "Biringaniye"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180
-#: rc.cpp:802
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not show user specified &rich text"
-msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Umwandiko "
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "&Invite Only"
+msgstr "Umutwe Gusa"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201
-#: rc.cpp:808
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use custom fonts for contact list items"
-msgstr "Guhanga Imyandikire: ya: Umuntu Urutonde Ibigize "
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Topic for %1 is set empty."
+msgstr "ya: %1 ni %2 "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 245
-#: rc.cpp:811
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Small font:"
-msgstr "Imyandikire : "
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Topic for %1 is %2"
+msgstr "ya: %1 ni %2 "
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 264
-#: rc.cpp:814
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Normal font:"
-msgstr "Imyandikire : "
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365
+#, c-format
+msgid "You have joined channel %1"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311
-#: rc.cpp:817
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recolor contacts marked as idle:"
-msgstr "Aho kubariza cy/byagarajwe Nka Bigenda buhoro : "
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381
+msgid "User <b>%1</b> joined channel %2"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 319
-#: rc.cpp:820
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Group name color:"
-msgstr "Izina: Ibara: : "
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416
+msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22
-#: rc.cpp:823
-#, no-c-format
-msgid "Step One: Select Messaging Service"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418
+#, fuzzy
+msgid "%1 was kicked by %2."
+msgstr "ku %1 . "
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437
+msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 83
-#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:829 rc.cpp:4259
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439
+msgid "You were kicked from %1 by %2."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122
-#: rc.cpp:832
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589
+#, fuzzy
+msgid "IRC Plugin"
+msgstr "Icomeka"
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "New Topic"
+msgstr "Ubwoko bushya"
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "Enter the new topic:"
+msgstr "i Gishya : "
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "You must be a channel operator on %1 to do that."
+msgstr "A Mukoresha ku %1 Kuri . "
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid "%1 has changed the topic to: %2"
+msgstr "%1 Byahinduwe i Kuri : %2 "
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid "Topic set by %1 at %2"
+msgstr "Gushyiraho ku %1 Ku %2 "
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506
+#, fuzzy
+msgid "%1 sets mode %2 on %3"
+msgstr "%1 Ubwoko %2 ku %3 "
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "<qt>You can not join %1 because you have been banned.</qt>"
+msgstr "<qt> OYA %1 . </qt> "
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575
+#, fuzzy
msgid ""
-"<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>\n"
-"<p>Select the messaging service from the list below.</p>"
-msgstr ""
-"<h2> Kuri i </h2> \n"
-"<p> i Serivisi Kuva: i Urutonde munsi . </p> "
+"<qt>You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has "
+"invited you.</qt>"
+msgstr "<qt> OYA %1 ni Gushyiraho Kuri Gutumira , na Oya Rimwe . </qt> "
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 16
-#: rc.cpp:836 rc.cpp:865 rc.cpp:1281
-#, no-c-format
-msgid "Finished"
-msgstr "Byarangiye"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "<qt>You can not join %1 because it has reached its user limit.</qt>"
+msgstr "<qt> OYA %1 Umukoresha . </qt> "
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39
-#: rc.cpp:839
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590
+#, fuzzy
+msgid "Please enter key for channel %1: "
+msgstr "Injiza Urufunguzo ya: %1 : "
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 128
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:2782 rc.cpp:3160
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Join"
+msgstr "Ifashayinjira"
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662
+#, fuzzy
+msgid "&Part"
+msgstr "Inzira%s"
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663
+#, fuzzy
+msgid "Change &Topic..."
+msgstr "Guhindura Politike..."
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid "Channel Modes"
+msgstr "Guhindura uburyo"
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668
+#, fuzzy
+msgid "Visit &Homepage"
+msgstr "Sura umwanya mwirondorero"
+
+#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Remove Command"
+msgstr "Gukuraho Inkingi"
+
+#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Remove CTCP Reply"
+msgstr "Gukuraho Umwanya"
+
+#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "<qt>You must enter a nickname.</qt>"
+msgstr "<qt> Injiza A Akazina gato . </qt> "
+
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid " members"
+msgstr "Abagize"
+
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Channel"
+msgstr "Umurongo wa 1 "
+
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212
+msgid "Users"
+msgstr "Abakoresha"
+
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Search for:"
+msgstr "Gushakisha:"
+
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205
+#, fuzzy
msgid ""
-"<h2>Congratulations</h2>\n"
-"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
-"button.</p>"
+"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here."
msgstr ""
-"<h2> Nibyiza </h2> \n"
-"<p> Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto . </p> "
+"Gicurasi Shakisha ya: ku i Seriveri: ya: A Umwandiko Ikurikiranyanyuguti . "
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 59
-#: rc.cpp:843 rc.cpp:874
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Channels returned must have at least this many members."
+msgstr "Ku iyi Abanyamuryango: . "
+
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206
+#, fuzzy
msgid ""
-"Use &custom color\n"
-"for account:"
-msgstr "Guhanga Konti: : "
+"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here. "
+"For instance, you may type 'linux' to find channels that have something to do "
+"with linux."
+msgstr ""
+"Gicurasi Shakisha ya: ku i Seriveri: ya: A Umwandiko Ikurikiranyanyuguti . "
+"Urugero , Gicurasi Ubwoko: ' Kuri Gushaka Kuri Na: Linux . "
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 62
-#: rc.cpp:847 rc.cpp:878
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a custom color for this account"
-msgstr "A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: "
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Perform a channel search."
+msgstr "A Shakisha . "
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 65
-#: rc.cpp:850 rc.cpp:881
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209
+#, fuzzy
msgid ""
-"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals "
-"accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to "
-"differentiate accounts from the same protocols."
-msgstr ""
-"ku i Porotokole Agashushondanga . NIBA Konti Bya i Porotokole , Gicurasi "
-"Gushyiraho A Ibara: Akayunguruzo: Kuri Agashushondanga Kuri Konti Kuva: i . "
+"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending on "
+"the number of channels on the server."
+msgstr "A Shakisha . , Nka iyi Buhoro ku i Umubare Bya ku i Seriveri: . "
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 131
-#: rc.cpp:856 rc.cpp:887
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&nnect now"
-msgstr "NONEAHA "
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Double click on a channel to select it."
+msgstr "Kanda ku A Kuri Guhitamo . "
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 137
-#: rc.cpp:859 rc.cpp:890
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connect right after Finish is pressed"
-msgstr "Iburyo: Nyuma ni "
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "You have been disconnected from the IRC server."
+msgstr "Byatandukanye Kuva: i Seriveri: . "
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 140
-#: rc.cpp:862 rc.cpp:893
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on <i>"
-"Finished</i>."
-msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Konti: Iburyo: Nyuma ku <i> </i> . "
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256
+msgid "Disconnected"
+msgstr "Byatandukanye"
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41
-#: rc.cpp:868
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<h2>Congratulations</h2> \n"
-"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
-"button.</p>\n"
-"\n"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing."
+msgstr "Kuri i Seriveri: Kuri A . "
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]"
+msgstr "kde."
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Set Away"
+msgstr "Ubuso bw'urupapuro"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Temporary Network - %1"
msgstr ""
-"<h2> Nibyiza </h2> \n"
-"<p> Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto . </p> \n"
-"\n"
-#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61
-#: rc.cpp:911
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Global Identity Bar"
-msgstr "Ikiranga mburabuzi"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI"
+msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe Kuva: Ibanjirije Verisiyo Bya , Cyangwa "
-#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70
-#: rc.cpp:914
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Other Actions"
-msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Join Channel..."
+msgstr "Guhindura"
-#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77
-#: rc.cpp:917
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Groups"
-msgstr "Amatsinda"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Search Channels..."
+msgstr "ImirongotumanahoStar"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16
-#: rc.cpp:920
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export Contacts"
-msgstr "Kohereza impugukirwa "
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Unloaded"
+msgstr "AmacomekaAkora"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23
-#: rc.cpp:923
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export Contacts to Address Book"
-msgstr "Kuri "
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:"
+msgstr "Akazina gato %1 ni in Koresha . Injiza Kubisikanya Akazina gato : "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42
-#: rc.cpp:926
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "The nickname %1 is already in use"
+msgstr "Akazina gato %1 ni in Koresha "
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308
+#, fuzzy
msgid ""
-"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address "
-"book."
+"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>"
+", no longer exists. Please ensure that the account has a valid network. The "
+"account will not be enabled until you do so.</qt>"
msgstr ""
-"Kwohereza hanze... By'ako kanya Aho kubariza Kuri i MukusanyaTDE Aderesi: "
-"Igitabo . "
+"<qt> urusobe Na: iyi Konti: , <b> %1 </b> , Oya . i Konti: A Byemewe urusobe . "
+"Konti: OYA Bikora &Kugeza . </qt> "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61
-#: rc.cpp:929
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Select Address Book"
-msgstr "Gutoranya itsinda ry'aderesi"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem Loading %1"
+msgstr "Isubiza ry'ikibazo"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92
-#: rc.cpp:932
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Contacts to Export"
-msgstr "Kuri "
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429
+#, fuzzy
+msgid "Show Server Window"
+msgstr "Kumanura Idirishya"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111
-#: rc.cpp:935
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book."
-msgstr "Aho kubariza Kyongewe Kuri i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo . "
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433
+#, fuzzy
+msgid "Show Security Information"
+msgstr "Amakuru ku Mutekano"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 117
-#: rc.cpp:938 rc.cpp:1777
-#, no-c-format
-msgid "Contact"
-msgstr "Umuntu"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>"
+", has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> urusobe Na: iyi Konti: , <b> %1 </b> , Oya Byemewe . i Konti: A Byemewe "
+"urusobe . </qt> "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149
-#: rc.cpp:941
-#, no-c-format
-msgid "Select &All"
-msgstr "Hitamo byose"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "Network is Empty"
+msgstr "ni "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157
-#: rc.cpp:944
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Deselect All"
-msgstr "Kudatoranya Byose"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Kopete could not connect to any of the servers in the network associated "
+"with this account (<b>%1</b>). Please try again later.</qt>"
+msgstr "<qt>Usabwekugeragezanyuma."
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16
-#: rc.cpp:947
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Merge with Address Book"
-msgstr "Na: "
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466
+#, fuzzy
+msgid "Network is Unavailable"
+msgstr "ni "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 27
-#: rc.cpp:950 rc.cpp:3860 rc.cpp:5222
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "First name:"
-msgstr "Izina ry'idini"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493
+msgid "Connecting to %1..."
+msgstr "Kwihuza ku %1\"..."
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38
-#: rc.cpp:953
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Home phone:"
-msgstr "Telefoni yo mu rugo"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "Using SSL"
+msgstr "Gukoresha ifashayobora"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73
-#: rc.cpp:956
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Work phone:"
-msgstr "Telephoni y'akazi"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590
+#, fuzzy
+msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request."
+msgstr "Seriveri: ni Irahuze Kuri Kuri iyi Kubaza... . "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84
-#: rc.cpp:959
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mobile phone:"
-msgstr "Telefoni igendanwa"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591
+#, fuzzy
+msgid "Server is Busy"
+msgstr "ni "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95
-#: rc.cpp:962
-#, no-c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Channel List for %1"
+msgstr "ya: %1 "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 121
-#: rc.cpp:965 rc.cpp:3866 rc.cpp:5231
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last name:"
-msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list."
+msgstr "\" OYA Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde . "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 140
-#: rc.cpp:968 rc.cpp:4386 rc.cpp:4398
-#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "Imeli:"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751
+#, fuzzy
+msgid "Please enter name of the channel you want to join:"
+msgstr "Injiza Izina: Bya i Kuri : "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32
-#: rc.cpp:971
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "On &event:"
-msgstr "Icyabaye : "
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792
+#, fuzzy
+msgid "CTCP %1 REPLY: %2"
+msgstr "%1: %2 CPU "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43
-#: rc.cpp:974
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the event that should have a custom notification"
-msgstr "i Icyabaye A Guhanga Ikimenyetso "
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798
+#, fuzzy
+msgid "The channel \"%1\" does not exist"
+msgstr "\" %1 \" OYA "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64
-#: rc.cpp:977
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the sound to play"
-msgstr "i Ijwi Kuri Gukina "
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800
+#, fuzzy
+msgid "The nickname \"%1\" does not exist"
+msgstr "Akazina gato \" %1 \" OYA "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72
-#: rc.cpp:980
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Play a sound:"
-msgstr "Vuza ijwi:"
+#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "<qt>You need to specify a channel to join, or query to open.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kuri Kugaragaza A Kuri , Cyangwa Ikibazo # Kuri Gufungura . </qt> "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75
-#: rc.cpp:983
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Play a sound when this event occurs for this contact"
-msgstr "A Ijwi Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu "
+#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "You Must Specify a Channel"
+msgstr "A "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100
-#: rc.cpp:986
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start a cha&t"
-msgstr "Gutangira A "
+#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size"
+msgstr "Ingano: ni Biruta i Ikitezwe: $(ARG1) Idosiye Ingano: "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103
-#: rc.cpp:989
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:371
msgid ""
-"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact"
-msgstr ""
-"Gufungura A Idirishya Na: iyi Umuntu Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu "
+"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued "
+"to."
+msgstr "Aderesi IP y'ubuturo %1 ntihura n'iyo impamyabushobozi yavuyeho."
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111
-#: rc.cpp:992
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Display a message:"
-msgstr "A &Ubutumwa : "
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:376
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:386
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:407
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "Kwemeza seriveri"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114
-#: rc.cpp:995
-#, fuzzy, no-c-format
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:377
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:387
+msgid "&Details"
+msgstr "Birambuye"
+
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:388
+msgid "Co&ntinue"
+msgstr "Gukomeza"
+
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382
+msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)."
+msgstr ""
+"Impamyabushobozi ya serivise yananiwe igerageza ry'iyizerankomoko (%1)."
+
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404
msgid ""
-"Display a message on your screen when this event occurs for this contact"
-msgstr "A &Ubutumwa ku Mugaragaza Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu "
+"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
+msgstr "Wifuza kwemera iyi mpamyabushobozi buri gihe nta kwibutswa?"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125
-#: rc.cpp:998
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:408
+msgid "&Forever"
+msgstr "Burigihe"
+
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:409
+msgid "&Current Sessions Only"
+msgstr "Imikoro Igezweho Gusa"
+
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38
+#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the message to display"
-msgstr "i &Ubutumwa Kuri Kugaragaza: "
+msgid "Translation service:"
+msgstr "Serivisi : "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136
-#: rc.cpp:1001
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46
+#: rc.cpp:12
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "D&isplay once"
-msgstr "Rimwe "
+msgid "Default native language:"
+msgstr "Ururimi: : "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139
-#: rc.cpp:1004
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67
+#: rc.cpp:15
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only display a message the next time the event occurs"
-msgstr "Kugaragaza: A &Ubutumwa i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye "
+msgid "Incoming Messages"
+msgstr "Guhimba Ubutumwa"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150
-#: rc.cpp:1007
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:30
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "P&lay once"
-msgstr "Rimwe "
+msgid "Do not translate"
+msgstr "OYA translate "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153
-#: rc.cpp:1010
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only play a sound the next time the event occurs"
-msgstr "Gukina A Ijwi i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye "
+msgid "Show the original message"
+msgstr "i ~Umwimerere &Ubutumwa "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164
-#: rc.cpp:1013
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "T&rigger once"
-msgstr "Rimwe "
+msgid "Translate directly"
+msgstr "Icyerekezo cy'ihindurarurimi"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167
-#: rc.cpp:1016
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119
+#: rc.cpp:27
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only start a chat the next time the event occurs"
-msgstr "Tangira &vendorShortName; A i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye "
+msgid "Outgoing Messages"
+msgstr "Guhimba Ubutumwa"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177
-#: rc.cpp:1019
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166
+#: rc.cpp:39
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&uppress standard notifications"
-msgstr "Bisanzwe Ibimenyetso "
+msgid "Show dialog before sending"
+msgstr "Ikiganiro Mbere "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183
-#: rc.cpp:1022
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24
+#: rc.cpp:42
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for this "
-"contact"
-msgstr "Kuri Ibimenyetso Kuri Byose Aho kubariza Kuva: ya: iyi Umuntu "
+msgid "Use Subfolder for Each Contact"
+msgstr "ya: "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 50
-#: rc.cpp:1028 rc.cpp:5168
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38
+#: rc.cpp:45
#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "Izina:"
+msgid "Always"
+msgstr "Buri gihe"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 68
-#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1100
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 52
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:109
#, no-c-format
-msgid "Icons"
-msgstr "Udushushondanga"
+msgid "Never"
+msgstr "Nta narimwe"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87
-#: rc.cpp:1034
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66
+#: rc.cpp:51
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "O&pen:"
-msgstr "Gufungura..."
+msgid "Onl&y the selected contacts"
+msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98
-#: rc.cpp:1037
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83
+#: rc.cpp:54
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&losed:"
-msgstr "Gufunga"
+msgid "Not the selected contacts"
+msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117
-#: rc.cpp:1040
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98
+#: rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use custom &icons"
-msgstr "Guhanga Udushushondanga "
+msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50
-#: rc.cpp:1046
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33
+#: rc.cpp:60
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Address Book Link"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
+msgid ""
+"<p>Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not "
+"detect motion from your webcam or any video4linux device.</p> "
+"<p>It will put you online again when it detects you moving in front of the "
+"camera.</p>"
+msgstr ""
+"<p> - Gushyiraho Kuri mu buryo bwikora: Ryari: OYA &Gutahura Kuva: Cyangwa Icyo "
+"ari cyo cyose APAREYE . </p> "
+"<p> Gushyira kiri kuri interineti Nanone Ryari: Kwimura in Imbere Bya i Kamera "
+". </p> "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77
-#: rc.cpp:1049
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55
+#: rc.cpp:63
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xport Details..."
-msgstr "Isesengurabyose..."
+msgid "Video Settings"
+msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80
-#: rc.cpp:1052
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74
+#: rc.cpp:66
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export contact's details to the TDE Address Book"
-msgstr "Birambuye Kuri i MukusanyaTDE "
+msgid "&Video4Linux device:"
+msgstr "APAREYE : "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108
-#: rc.cpp:1055
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102
+#: rc.cpp:69
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Import Contacts"
-msgstr "Aho kubariza"
+msgid "/dev/video0"
+msgstr "/dev/dsp"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111
-#: rc.cpp:1058
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131
+#: rc.cpp:72
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import contacts from the TDE Address Book"
-msgstr "Aho kubariza Kuva: i MukusanyaTDE "
+msgid "Away Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Ucuranga"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123
-#: rc.cpp:1061
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150
+#: rc.cpp:75
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display Name Source"
-msgstr "Kugaragaza Izina"
+msgid "Become available when &detecting activity again"
+msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134
-#: rc.cpp:1064
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188
+#: rc.cpp:78
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)"
-msgstr "Izina: ( Ihuza ) "
+msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:"
+msgstr "Nyuma iyi iminota Bya : "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150
-#: rc.cpp:1067 rc.cpp:1085
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 231
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:103
+#, no-c-format
+msgid "minutes"
+msgstr "iminota"
+
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25
+#: rc.cpp:84
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "From contact:"
-msgstr "Umuntu : "
+msgid "Your private PGP key:"
+msgstr "By'umwihariko Urufunguzo : "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235
-#: rc.cpp:1076
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 33
+#: rc.cpp:87 rc.cpp:124
+#, no-c-format
+msgid "Select..."
+msgstr "Guhitamo..."
+
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49
+#: rc.cpp:90
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Photo Source"
-msgstr "Imvano y'ipaji"
+msgid "Encrypt outgoing messages with this key"
+msgstr "Ubutumwa Na: iyi Urufunguzo "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275
-#: rc.cpp:1082
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53
+#: rc.cpp:93
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)"
-msgstr "Ifoto ( Ihuza ) "
+msgid ""
+"<qt>Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, so "
+"that you will be able to decrypt them yourself later."
+"<br>\n"
+"<b>Warning:</b> This can increase the size of messages, and some protocols will "
+"refuse to send your messages because they are too large."
+msgstr ""
+"<qt> iyi Agasanduku NIBA Kuri Shyiraho Umutekano Ubutumwa Na: iyi Urufunguzo , "
+"Kuri Nyuma . "
+"<br> \n"
+"<b> : </b> Kwongeraho i Ingano: Bya Ubutumwa , na Kuri Kohereza Ubutumwa Kinini "
+". "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342
-#: rc.cpp:1091
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78
+#: rc.cpp:97
#, no-c-format
-msgid "Custom:"
-msgstr "Kugena:"
+msgid "Cache Passphrase"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398
-#: rc.cpp:1094
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89
+#: rc.cpp:100
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&ync photo to addressbook"
-msgstr "Ifoto Kuri "
+msgid "Until Kopete closes"
+msgstr "Kugeza hongeye gukandwa"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 408
-#: rc.cpp:1097 rc.cpp:5396
-#, no-c-format
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "Bihanitse"
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146
+#: rc.cpp:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For"
+msgstr "Cya"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430
-#: rc.cpp:1103
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164
+#: rc.cpp:112
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Awa&y:"
-msgstr "Buri gihe"
+msgid "Do not ask for the passphrase"
+msgstr "OYA ask ya: i "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441
-#: rc.cpp:1106
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24
+#: rc.cpp:121
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Online:"
-msgstr "kiri kuri interineti"
+msgid "PGP key:"
+msgstr "Urufunguzo : "
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452
-#: rc.cpp:1109
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73
+#: rc.cpp:130
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use custom status &icons"
-msgstr "Guhanga Imimerere Udushushondanga "
+msgid "TextLabel2"
+msgstr "Akarango"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455
-#: rc.cpp:1112
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17
+#: rc.cpp:133
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check to set custom icons for this contact"
-msgstr "Kuri Gushyiraho Guhanga Udushushondanga ya: iyi Umuntu "
+msgid "SMPPPDCS Preferences"
+msgstr "Ibyahisemo"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495
-#: rc.cpp:1115
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32
+#: rc.cpp:136
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "O&ffline:"
-msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
+msgid "&Connection"
+msgstr "Ukwihuza"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506
-#: rc.cpp:1118
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57
+#: rc.cpp:139
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Un&known:"
-msgstr "Kitazwi"
+msgid "Method of Connection Status Detection"
+msgstr "Bya "
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4
-#: rc.cpp:1121
-#, no-c-format
-msgid "F&ormat"
-msgstr "Imiterere"
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74
+#: rc.cpp:142
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&netstat - Standard method of connection status detection"
+msgstr "- Standard Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere "
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11
-#: rc.cpp:1124
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80
+#: rc.cpp:145
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Alignment"
-msgstr "Itunganya"
+msgid ""
+"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers"
+msgstr "i command Kuri Gushaka A ; ku - Hejuru Mudasobwa "
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 32
-#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1169
-#, no-c-format
-msgid "Format Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere"
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88
+#: rc.cpp:148
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection"
+msgstr "- Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere "
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 5
-#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1148 rc.cpp:2602 rc.cpp:4130 rc.cpp:4812 rc.cpp:5399
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91
+#: rc.cpp:151
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Chat"
-msgstr "Igishushanyo"
+msgid ""
+"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network"
+msgstr "i ku A ; ya: A in A By'umwihariko urusobe "
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 14
-#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1151
-#, no-c-format
-msgid "&Format"
-msgstr "Imiterere"
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107
+#: rc.cpp:154
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Try to Detect Automatically"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 41
-#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1166 rc.cpp:3001 rc.cpp:3253 rc.cpp:5063
-#, no-c-format
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110
+#: rc.cpp:157
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tries to find an appropriate connection method"
+msgstr "Kuri Gushaka Ukwihuza Uburyo "
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23
-#: rc.cpp:1154
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142
+#: rc.cpp:160
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tabs"
-msgstr "Amasimbuka"
+msgid "Location of the SMPPPD"
+msgstr "Bya i "
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35
-#: rc.cpp:1160
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187
+#: rc.cpp:163
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Chat Members List"
-msgstr "Abagize Icyiciro"
+msgid "Acco&unts"
+msgstr "Konti"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1172
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218
+#: rc.cpp:166
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fast Contact Addition Wizard"
-msgstr "Inyobora y'Umumaro"
+msgid "Choose the accounts to ignore:"
+msgstr "i Konti Kuri Kureka : "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 23
-#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1251
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 224
+#: rc.cpp:169 rc.cpp:774 rc.cpp:811 rc.cpp:1720
+#, no-c-format
+msgid "Account"
+msgstr "konti"
+
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16
+#: rc.cpp:172
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Instant Messaging Accounts"
-msgstr "Gutoranya inyandiko ibanza"
+msgid "SMPPPDLocation"
+msgstr "Indanganturo"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80
-#: rc.cpp:1178
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 27
+#: rc.cpp:175 rc.cpp:2281 rc.cpp:2389 rc.cpp:3022 rc.cpp:3660 rc.cpp:3915
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ser&ver:"
+msgstr "Seriveri:"
+
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41
+#: rc.cpp:178
#, no-c-format
-msgid "<p><h2>Select IM Accounts</h2></p>"
+msgid "localhost"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 113
-#: rc.cpp:1187 rc.cpp:1269
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47
+#: rc.cpp:181
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use more "
-"than one IM system, select them all here"
-msgstr ""
-"i Kuri &Ubutumwa i Umuntu . Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo Byose "
+msgid "The server on which the SMPPPD is running"
+msgstr "Seriveri: ku i ni "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125
-#: rc.cpp:1190
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 55
+#: rc.cpp:184 rc.cpp:2299
#, no-c-format
-msgid "Done"
-msgstr "Byakozwe"
+msgid "P&ort:"
+msgstr "Umuyoboro:"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183
-#: rc.cpp:1193
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83
+#: rc.cpp:187
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>"
-"<h2>Contact added.</h2></p>\n"
-"<p>That was <i>fast.</i></p>"
-msgstr ""
-"<p> "
-"<h2> Kyongewe . </h2> </p> \n"
-"<p> <i> Byihuta . </i> </p> "
+msgid "The port on which the SMPPPD is running on"
+msgstr "Umuyoboro: ku i ni ku "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1197
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91
+#: rc.cpp:190
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact Addition Wizard"
-msgstr "Inyobora y'Umumaro"
+msgid "Default: 3185"
+msgstr "Mburabuzi: 389"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23
-#: rc.cpp:1200
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 118
+#: rc.cpp:193 rc.cpp:2797
#, no-c-format
-msgid "Introduction"
-msgstr "Intangiriro"
+msgid "Pass&word:"
+msgstr "Ijambobanga:"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44
-#: rc.cpp:1203
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135
+#: rc.cpp:196
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<h2>Welcome to the Add Contact Wizard</h2>\n"
-"\n"
-"<p>This wizard will guide you through the process of adding a new contact to "
-"Kopete.</p>"
-msgstr ""
-"<h2> Kuri i </h2> \n"
-"\n"
-"<p> Gihinguranya i Bya Wongera A Gishya Umuntu Kuri . </p> "
+msgid "The password to authenticate with the smpppd"
+msgstr "Ijambobanga Kuri Na: i "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56
-#: rc.cpp:1208
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36
+#: rc.cpp:199
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you "
-"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal "
-"information management applications.</p>\n"
-"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE "
-"Addressbook, uncheck the box below.</p>"
-msgstr ""
-"<p> Umuntu Ibisobanuro: Na: i MukusanyaTDE . hagati By'ako kanya , e - Ibaruwa "
-"na Ikindi Bwite Ibisobanuro: &Ukuyobora Porogaramu . </p> \n"
-"<p> OYA Kuri By'ako kanya Ibisobanuro: in i MukusanyaTDE , Kuramo ivivura i "
-"Agasanduku munsi . </p> "
+msgid "Ask &Database"
+msgstr "Ububikoshingiro Adabas"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64
-#: rc.cpp:1212
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47
+#: rc.cpp:202
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<p>Press the \"Next\" button to begin.</p>"
-msgstr "<p> i \" \" Akabuto Kuri . </p> "
+msgid "Date && Time"
+msgstr "Itariki/ Igihe"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123
-#: rc.cpp:1215
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112
+#: rc.cpp:205
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use the TDE address book for this contact"
-msgstr "i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo ya: iyi Umuntu "
+msgid "Time :"
+msgstr "Igihe:"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129
-#: rc.cpp:1218
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with "
-"Kopete"
-msgstr "iyi Agasanduku NIBA OYA Kuri Ikindi MukusanyaTDE Porogaramu Na: "
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167
+#: rc.cpp:208
+#, no-c-format
+msgid "Question"
+msgstr "Ikibazo"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156
-#: rc.cpp:1221
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184
+#: rc.cpp:211
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Address Book Entry"
-msgstr "Hitamo ububiko bw'igitabo ky'aderesi"
+msgid "Contact Status at Date & Time"
+msgstr "Ku & "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169
-#: rc.cpp:1224
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189
+#: rc.cpp:214
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Display Name & Group"
-msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana"
+msgid "Most Used Status at Date"
+msgstr "Ku "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180
-#: rc.cpp:1227
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209
+#: rc.cpp:217
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<qt><p><h2>Select Display Name and Group</h2></p></qt>"
-msgstr "<qt> <p> <h2> na </h2> </p> </qt> "
+msgid "&Ask"
+msgstr "Kubaza"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194
-#: rc.cpp:1230
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221
+#: rc.cpp:220
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in "
-"Kopete:"
-msgstr "i Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu Kugaragara in : "
+msgid "Answer"
+msgstr "Nta gisubizo"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205
-#: rc.cpp:1233
+#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29
+#: rc.cpp:226
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact"
+msgid ""
+"<p>The <font size=\"+1\">KopeTeX</font> plugin allows <font size=\"+1\">"
+"Kopet</font>e to render Latex formulas in the chat window. The sender must "
+"enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$</p>\n"
+"<p>This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to "
+"work.</p>"
msgstr ""
-"iyi Ahatanditseho Kuri Koresha Icyo ari cyo cyose Kugaragaza: Izina: Gushyiraho "
-"ku i Umuntu "
+"<p> <font size=\"+1\"> </font> Gucomeka: <font size=\"+1\"> </font> "
+"e Kuri Inzira in i Idirishya . Uwohereza i Inzira hagati Kabiri $ . : $ $ "
+"Inzira $ $ </p> \n"
+"<p> Gucomeka: GUHINDURA Porogaramu yakorewe iyinjizaporogaramu in Itondekanya "
+"Kuri Akazi . </p> "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244
-#: rc.cpp:1236
+#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73
+#: rc.cpp:233
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :"
-msgstr "i Umuntu Urutonde Itsinda ( S ) iyi Umuntu Kuri : "
+msgid "Rendering resolution (DPI):"
+msgstr "Imikemurire ( ) : "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256
-#: rc.cpp:1239
+#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113
+#: rc.cpp:236
#, no-c-format
-msgid "Groups"
-msgstr "Amatsinda"
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272
-#: rc.cpp:1242
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17
+#: rc.cpp:242
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A contact may be present in more than one group"
-msgstr "A Umuntu Gicurasi in Birenzeho Rimwe Itsinda "
+msgid "HighlighPrefsUI"
+msgstr "garagaza cyane"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280
-#: rc.cpp:1245
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36
+#: rc.cpp:245
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create New G&roup..."
-msgstr "Kurema Itsinda"
+msgid "Available Filters"
+msgstr "Mucapyi ziboneka:"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283
-#: rc.cpp:1248
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click here to create a new group"
-msgstr "Kuri Kurema A Gishya Itsinda "
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69
+#: rc.cpp:254
+#, no-c-format
+msgid "Rename..."
+msgstr "Guhindura Izina..."
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321
-#: rc.cpp:1254
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75
+#: rc.cpp:257
#, no-c-format
-msgid "<p><h2>Select Instant Messaging Accounts</h2></p>"
-msgstr ""
+msgid "Filters"
+msgstr "Muyunguruzi"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332
-#: rc.cpp:1257
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111
+#: rc.cpp:260
+#, no-c-format
+msgid "Criteria"
+msgstr "Ibigenderwaho"
+
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130
+#: rc.cpp:263
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list "
-"below."
-msgstr ""
-"i Konti: ( S ) nka Kuri Koresha ya: iyi Umuntu Kuva: i Urutonde munsi . "
+msgid "If the message contains:"
+msgstr "i &Ubutumwa ifite : "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343
-#: rc.cpp:1260
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151
+#: rc.cpp:266
+#, no-c-format
+msgid "Regular expression"
+msgstr "Interuro idahinduka"
+
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194
+#: rc.cpp:272
+#, no-c-format
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto"
+
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212
+#: rc.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "Action"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239
+#: rc.cpp:278
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p><i>Note</i>: If a messaging service is missing from the list, please make "
-"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add new "
-"contacts.</p>"
-msgstr ""
-"<p> <i> icyitonderwa </i> : A Serivisi ni Ibuze Kuva: i Urutonde , Ubwoko "
-"Byaremwe Konti: ya: in , na Cyiteguye Kuri &Ongera Gishya Aho kubariza . </p> "
+msgid "Set the message importance to:"
+msgstr "i &Ubutumwa Kuri : "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399
-#: rc.cpp:1272 rc.cpp:1278
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245
+#: rc.cpp:281
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "Byo hasi"
+
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250
+#: rc.cpp:284
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255
+#: rc.cpp:287
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "garagaza cyane"
+
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302
+#: rc.cpp:290
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant "
-"Messaging system, select them all here"
-msgstr ""
-"Kuri &Ubutumwa i Umuntu ? Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo Byose "
+msgid "Change the background color to:"
+msgstr "i Mbuganyuma Ibara: Kuri : "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407
-#: rc.cpp:1275
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353
+#: rc.cpp:293
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "You can always add more ways to message this contact later."
-msgstr "Buri gihe &Ongera Birenzeho Kuri &Ubutumwa iyi Umuntu Nyuma . "
+msgid "Change the foreground color to:"
+msgstr "i Mbugambanza: Ibara: Kuri : "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443
-#: rc.cpp:1284
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404
+#: rc.cpp:296
+#, no-c-format
+msgid "Play a sound:"
+msgstr "Vuza ijwi:"
+
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427
+#: rc.cpp:299
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>"
-"<h2>Congratulations</h2></p>\n"
-"\n"
-"<p>You have finished configuring a contact. Please click Finish and your "
-"contact will be added to your contact list.</p>\n"
-"\n"
-"<p><i>Note</i>: If adding this contact requires authorization from one or more "
-"of the messaging services, Kopete may prompt you for further information after "
-"this screen.</p>"
-msgstr ""
-"<p> "
-"<h2> Nibyiza </h2> </p> \n"
-"\n"
-"<p> Byarangiye Iboneza %1 A Umuntu . Kanda na Umuntu Kyongewe Kuri Umuntu "
-"Urutonde . </p> \n"
-"\n"
-"<p> <i> icyitonderwa </i> : Wongera iyi Umuntu Itangaruhushya Kuva: Rimwe "
-"Cyangwa Birenzeho Bya i , Gicurasi Urwinjiriro ya: Ibisobanuro: Nyuma iyi "
-"Mugaragaza . </p> "
+msgid "Raise window"
+msgstr "Kuzamura Idirishya"
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 16
-#: rc.cpp:1294
+#: rc.cpp:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Now Listening"
msgstr "Nta Vangamabara"
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 33
-#: rc.cpp:1297
+#: rc.cpp:308
#, no-c-format
msgid "<b>Share Your Musical Taste</b>"
msgstr ""
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 59
-#: rc.cpp:1300
+#: rc.cpp:311
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Messa&ge"
msgstr "Ubutumwa"
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 78
-#: rc.cpp:1303
+#: rc.cpp:314
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use this message when advertising:"
msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : "
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 87
-#: rc.cpp:1306
+#: rc.cpp:317
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n"
@@ -5185,49 +8960,49 @@ msgstr ""
"in Udusodeko ku A . "
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 106
-#: rc.cpp:1310
+#: rc.cpp:321
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start with:"
msgstr "Gutangiza"
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 120
-#: rc.cpp:1313
+#: rc.cpp:324
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Now Listening To: "
msgstr "Kumva"
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 128
-#: rc.cpp:1316
+#: rc.cpp:327
#, fuzzy, no-c-format
msgid "For each track:"
msgstr "Irifaransa Franc"
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 142
-#: rc.cpp:1319
+#: rc.cpp:330
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%track (by %artist)(on %album)"
msgstr "%track ( ku %artist ) ( ku %album ) "
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 150
-#: rc.cpp:1322
+#: rc.cpp:333
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conjunction (if >1 track):"
msgstr "( NIBA > 1 ) : "
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 164
-#: rc.cpp:1325
+#: rc.cpp:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid ", and "
msgstr ",Na"
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 195
-#: rc.cpp:1328
+#: rc.cpp:339
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&dvertising Mode"
msgstr "Uburyo bw'Ihindura"
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 222
-#: rc.cpp:1331
+#: rc.cpp:342
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n"
@@ -5238,13 +9013,13 @@ msgstr ""
"Cyangwa ku Kwandika :$1 \" /Ibitangazamakuru \" in i Kwandika Umwanya . "
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 230
-#: rc.cpp:1336
+#: rc.cpp:347
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Show in chat window (automatic)"
msgstr "in Idirishya ( Kikoresha ) "
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 239
-#: rc.cpp:1339
+#: rc.cpp:350
#, no-c-format
msgid ""
"Show &the music you are listening to \n"
@@ -5252,360 +9027,414 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 247
-#: rc.cpp:1343
+#: rc.cpp:354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Appe&nd to your status message"
msgstr "in Imimerere &Ubutumwa ( Kikoresha ) "
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 276
-#: rc.cpp:1346
+#: rc.cpp:357
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Media Pla&yer"
msgstr "Media Player"
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 295
-#: rc.cpp:1349
+#: rc.cpp:360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &specified media player"
msgstr "Ibitangazamakuru "
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:1358
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Translation service:"
-msgstr "Serivisi : "
-
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1361
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default native language:"
-msgstr "Ururimi: : "
-
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67
-#: rc.cpp:1364
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25
+#: rc.cpp:363
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Incoming Messages"
-msgstr "Guhimba Ubutumwa"
+msgid "Sentence Options"
+msgstr "Amahitamo ya Interineti"
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1367 rc.cpp:1379
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36
+#: rc.cpp:366
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not translate"
-msgstr "OYA translate "
+msgid "Add a dot at the end of each sent line"
+msgstr "A Akadomo Ku i Impera Bya Yoherejwe: Umurongo: "
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92
-#: rc.cpp:1370 rc.cpp:1382
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44
+#: rc.cpp:369
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show the original message"
-msgstr "i ~Umwimerere &Ubutumwa "
+msgid "Start each sent line with a capital letter"
+msgstr "Gutangira Yoherejwe: Umurongo: Na: A Ibaruwa: "
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106
-#: rc.cpp:1373 rc.cpp:1385
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54
+#: rc.cpp:372
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Translate directly"
-msgstr "Icyerekezo cy'ihindurarurimi"
+msgid "Replacement Options"
+msgstr "Amahitamo y'inyandiko"
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:1376
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65
+#: rc.cpp:375
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Outgoing Messages"
-msgstr "Guhimba Ubutumwa"
+msgid "Auto replace on incoming messages"
+msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa "
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166
-#: rc.cpp:1388
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73
+#: rc.cpp:378
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show dialog before sending"
-msgstr "Ikiganiro Mbere "
-
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35
-#: rc.cpp:1391
-#, no-c-format
-msgid "&Colors"
-msgstr "Amabara"
-
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62
-#: rc.cpp:1397
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "Ongeraho"
-
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78
-#: rc.cpp:1403
-#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Kwimura hejuru"
-
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86
-#: rc.cpp:1406
-#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Kwimura hasi"
+msgid "Auto replace on outgoing messages"
+msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa "
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113
-#: rc.cpp:1409
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86
+#: rc.cpp:381
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Random order"
-msgstr "Itondekanya "
+msgid "Replacements List"
+msgstr "Umwandiko w'isimbuza:"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135
-#: rc.cpp:1412
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171
+#: rc.cpp:393
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change global text foreground color"
-msgstr "&Rusange Umwandiko Mbugambanza: Ibara: "
+msgid "Te&xt:"
+msgstr "Inyandiko:"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143
-#: rc.cpp:1415
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187
+#: rc.cpp:396
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change color every letter"
-msgstr "Ibara: buri Ibaruwa: "
+msgid "Re&placement:"
+msgstr "&Ishyira mu myanya:"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151
-#: rc.cpp:1418
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 16
+#: rc.cpp:399
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change color every word"
-msgstr "Ibara: buri ijambo "
-
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161
-#: rc.cpp:1421
-#, no-c-format
-msgid "Effects"
-msgstr "Ingaruka"
+msgid "Add New Alias"
+msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180
-#: rc.cpp:1424
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 27
+#: rc.cpp:402
#, no-c-format
-msgid "L4m3r t4lk"
-msgstr ""
+msgid "Command:"
+msgstr "Komandi:"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196
-#: rc.cpp:1427
-#, no-c-format
-msgid "CasE wAVes"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 38
+#: rc.cpp:405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. "
+msgstr "ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . "
-#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 27
-#: rc.cpp:1433
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 45
+#: rc.cpp:408
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your MSN "
-"Messenger contacts.\n"
+"<qt>This is the command that you want to run when you execute this alias.\n"
"\n"
-"This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows "
-"Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old versions."
+"You can use the variables <b>%1, %2 ... %9</b> in your command, and they will "
+"be replaced with the arguments of the alias. The variable <b>%s</b> "
+"will be replaced with all arguments. <b>%n</b> expands to your nickname.\n"
+"\n"
+"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off "
+"anyway).</qt>"
msgstr ""
-"Kuri Tangira &vendorShortName; A inyerekanamashusho Cyangwa Ijwi Na: Aho "
-"kubariza . \n"
+"<qt> ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . \n"
+"\n"
+"Koresha i Ibihinduka <b> %1 , %2 ... %9 </b> in command , na Na: i Inkoresha: "
+"Bya i Irihimbano . Impinduragaciro <b> %s </b> Na: Byose Inkoresha: . <b> "
+"%n </b> Kuri Akazina gato . \n"
"\n"
-"ni OYA i Nka Gushaka in i , i Gushaka in ki/bishaje Uburyo . "
+"OYA Gushyiramo i ' /' in i command ( NIBA Bidakora ) . </qt> "
-#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 60
-#: rc.cpp:1438
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 53
+#: rc.cpp:415
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Application to launch:"
-msgstr "Kuri : "
+msgid "Alias:"
+msgstr "Irihimbano"
-#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 66
-#: rc.cpp:1441
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 64
+#: rc.cpp:418
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ekiga -c callto://%1"
-msgstr "- C : //%1 "
+msgid ""
+"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
+"identifier, '/')."
+msgstr "ni i Irihimbano Wongera ( Ubwoko: Nyuma i command Ikiranga , ' /' ) . "
-#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 71
-#: rc.cpp:1444
-#, no-c-format
-msgid "konference callto://%1"
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 67
+#: rc.cpp:421
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
+"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do "
+"anyway)."
msgstr ""
+"ni i Irihimbano Wongera ( Ubwoko: Nyuma i command Ikiranga , ' /' ) . OYA "
+"Gushyiramo i ' /' ( Bidakora NIBA ) . "
-#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 99
-#: rc.cpp:1447
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 92
+#: rc.cpp:430 rc.cpp:448
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>%1</b> will be replaced by the ip to call"
-msgstr "<b> %1 </b> ku i Kuri "
+msgid "Protocols"
+msgstr "Porotokole"
-#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:1450
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 123
+#: rc.cpp:433 rc.cpp:436
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"You can download Konference here: <a "
-"href=\"http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395\">"
-"http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395</a>"
-msgstr "kdeapps. php."
+"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those "
+"protocols here."
+msgstr "iyi Irihimbano Kuri Gikora ya: , Guhitamo . "
+
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 137
+#: rc.cpp:439
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For protocols:"
+msgstr "Porotokole za Hafi"
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 22
-#: rc.cpp:1453
+#: rc.cpp:442
#, no-c-format
msgid "Alias"
msgstr "Irihimbano"
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 33
-#: rc.cpp:1456 rc.cpp:2251
+#: rc.cpp:445 rc.cpp:4956
#, no-c-format
msgid "Command"
msgstr "Icyo wifuza"
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 44
-#: rc.cpp:1459 rc.cpp:1505
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Protocols"
-msgstr "Porotokole"
-
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1462
+#: rc.cpp:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This is the list of custom aliases and the commands that you have already added"
msgstr "ni i Urutonde Bya Guhanga Irihimbano na i Amabwiriza Kyongewe "
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 77
-#: rc.cpp:1465
+#: rc.cpp:454
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Add New Alias..."
msgstr "Ongera Imbuga nshya..."
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:1468
+#: rc.cpp:457
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete Selected"
msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe"
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 93
-#: rc.cpp:1471
+#: rc.cpp:460
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Alias..."
msgstr "Kwandika Ihuza..."
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:1474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New Alias"
-msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179
+#: rc.cpp:472
+#, no-c-format
+msgid "Date"
+msgstr "Itariki"
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 27
-#: rc.cpp:1477
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 190
+#: rc.cpp:475 rc.cpp:965
#, no-c-format
-msgid "Command:"
-msgstr "Komandi:"
+msgid "Contact"
+msgstr "Umuntu"
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 38
-#: rc.cpp:1480
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275
+#: rc.cpp:478
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. "
-msgstr "ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . "
+msgid "Contact:"
+msgstr "Umuntu"
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 45
-#: rc.cpp:1483
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296
+#: rc.cpp:481
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>This is the command that you want to run when you execute this alias.\n"
-"\n"
-"You can use the variables <b>%1, %2 ... %9</b> in your command, and they will "
-"be replaced with the arguments of the alias. The variable <b>%s</b> "
-"will be replaced with all arguments. <b>%n</b> expands to your nickname.\n"
-"\n"
-"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off "
-"anyway).</qt>"
+msgid "Message Filter:"
+msgstr "Hindura izina ry'ububiko"
+
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302
+#: rc.cpp:484
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "All messages"
+msgstr "ubutumwa bwose"
+
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307
+#: rc.cpp:487
+#, no-c-format
+msgid "Only incoming"
msgstr ""
-"<qt> ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . \n"
-"\n"
-"Koresha i Ibihinduka <b> %1 , %2 ... %9 </b> in command , na Na: i Inkoresha: "
-"Bya i Irihimbano . Impinduragaciro <b> %s </b> Na: Byose Inkoresha: . <b> "
-"%n </b> Kuri Akazina gato . \n"
-"\n"
-"OYA Gushyiramo i ' /' in i command ( NIBA Bidakora ) . </qt> "
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 53
-#: rc.cpp:1490
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312
+#: rc.cpp:490
+#, no-c-format
+msgid "Only outgoing"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 17
+#: rc.cpp:493
+#, no-c-format
+msgid "HistoryPrefsWidget"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 28
+#: rc.cpp:496
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alias:"
-msgstr "Irihimbano"
+msgid "Chat History"
+msgstr "Gusiba Amateka"
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 64
-#: rc.cpp:1493
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 39
+#: rc.cpp:499
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of messages per page:"
+msgstr "Bya Ubutumwa Ipaji: : "
+
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 42
+#: rc.cpp:502
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
-"identifier, '/')."
-msgstr "ni i Irihimbano Wongera ( Ubwoko: Nyuma i command Ikiranga , ' /' ) . "
+"The number of messages that are shown when browsing history in the chat window"
+msgstr "Umubare Bya &Ubutumwa Ryari: Urutonde in i Idirishya "
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 67
-#: rc.cpp:1496
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 59
+#: rc.cpp:505
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
-"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do "
-"anyway)."
-msgstr ""
-"ni i Irihimbano Wongera ( Ubwoko: Nyuma i command Ikiranga , ' /' ) . OYA "
-"Gushyiramo i ' /' ( Bidakora NIBA ) . "
+"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window"
+msgstr "Umubare Bya &Ubutumwa Ryari: Urutonde in i Idirishya "
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 123
-#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1511
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 67
+#: rc.cpp:508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color of messages:"
+msgstr "Bya Ubutumwa : "
+
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 73
+#: rc.cpp:511 rc.cpp:514
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color of history messages in the chat window"
+msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya "
+
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 108
+#: rc.cpp:517 rc.cpp:523
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those "
-"protocols here."
-msgstr "iyi Irihimbano Kuri Gikora ya: , Guhitamo . "
+"This is the number of messages that will be added automatically in the chat "
+"window when opening a new chat."
+msgstr ""
+"ni i Umubare Bya Ubutumwa Kyongewe mu buryo bwikora: in i Idirishya Ryari: "
+"Gufungura %S A Gishya "
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 137
-#: rc.cpp:1514
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 116
+#: rc.cpp:520
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "For protocols:"
-msgstr "Porotokole za Hafi"
+msgid "Number of messages to show:"
+msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Herekana %S : "
-#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29
-#: rc.cpp:1520
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 130
+#: rc.cpp:526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show chat history in new chats"
+msgstr "Urutonde in Gishya "
+
+#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 136
+#: rc.cpp:529
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<p>The <font size=\"+1\">KopeTeX</font> plugin allows <font size=\"+1\">"
-"Kopet</font>e to render Latex formulas in the chat window. The sender must "
-"enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$</p>\n"
-"<p>This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to "
-"work.</p>"
+"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between you "
+"and that contact."
msgstr ""
-"<p> <font size=\"+1\"> </font> Gucomeka: <font size=\"+1\"> </font> "
-"e Kuri Inzira in i Idirishya . Uwohereza i Inzira hagati Kabiri $ . : $ $ "
-"Inzira $ $ </p> \n"
-"<p> Gucomeka: GUHINDURA Porogaramu yakorewe iyinjizaporogaramu in Itondekanya "
-"Kuri Akazi . </p> "
+"A Gishya ni Gufungura , mu buryo bwikora: &Ongera i Iheruka &Ubutumwa Na: "
+"Umuntu . "
-#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1527
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35
+#: rc.cpp:538
+#, no-c-format
+msgid "&Colors"
+msgstr "Amabara"
+
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 46
+#: rc.cpp:541 rc.cpp:1461
+#, no-c-format
+msgid "Colors"
+msgstr "Amabara"
+
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62
+#: rc.cpp:544
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr "Ongeraho"
+
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78
+#: rc.cpp:550
+#, no-c-format
+msgid "Move &Up"
+msgstr "Kwimura hejuru"
+
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86
+#: rc.cpp:553
+#, no-c-format
+msgid "Move &Down"
+msgstr "Kwimura hasi"
+
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113
+#: rc.cpp:556
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Rendering resolution (DPI):"
-msgstr "Imikemurire ( ) : "
+msgid "Random order"
+msgstr "Itondekanya "
-#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113
-#: rc.cpp:1530
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135
+#: rc.cpp:559
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change global text foreground color"
+msgstr "&Rusange Umwandiko Mbugambanza: Ibara: "
+
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143
+#: rc.cpp:562
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change color every letter"
+msgstr "Ibara: buri Ibaruwa: "
+
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151
+#: rc.cpp:565
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change color every word"
+msgstr "Ibara: buri ijambo "
+
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161
+#: rc.cpp:568
#, no-c-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
+msgid "Effects"
+msgstr "Ingaruka"
+
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180
+#: rc.cpp:571
+#, no-c-format
+msgid "L4m3r t4lk"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196
+#: rc.cpp:574
+#, no-c-format
+msgid "CasE wAVes"
+msgstr ""
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 33
-#: rc.cpp:1533
+#: rc.cpp:580
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Uploading"
msgstr "Koherezayo"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 56
-#: rc.cpp:1536
+#: rc.cpp:583
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Uplo&ad to:"
msgstr "Kuri : "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 91
-#: rc.cpp:1539
+#: rc.cpp:586
#, no-c-format
msgid "Formatting"
msgstr "Ihinduramiterere"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 108
-#: rc.cpp:1542
+#: rc.cpp:589
#, fuzzy, no-c-format
msgid "HTML (simple loo&k)"
msgstr "( Byoroheje Kureba ) "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 114
-#: rc.cpp:1545
+#: rc.cpp:592
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set "
@@ -5613,7 +9442,7 @@ msgid ""
msgstr "4 . 01 ikoresha i - - 1 ( . 1 ) Inyuguti: Gushyiraho Imisobekere: . "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 119
-#: rc.cpp:1548
+#: rc.cpp:595
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set "
@@ -5627,19 +9456,19 @@ msgstr ""
"Verisiyo ku Urubuga . "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 127
-#: rc.cpp:1553
+#: rc.cpp:600
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XHTML (simple look)"
msgstr "( Byoroheje Kureba ) "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 130
-#: rc.cpp:1556
+#: rc.cpp:603
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XHTML 1.0 Strict"
msgstr "1 . 0 %S "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 135
-#: rc.cpp:1559
+#: rc.cpp:606
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C "
@@ -5656,52 +9485,51 @@ msgstr ""
"Ubwoko: , Nka Porogaramu /XHTML + xml . "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 143
-#: rc.cpp:1564
+#: rc.cpp:611
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "xml"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 146
-#: rc.cpp:1567
+#: rc.cpp:614
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set."
msgstr "Kubika i Ibisohoka in Imiterere ikoresha - 8 Inyuguti: Gushyiraho . "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 149
-#: rc.cpp:1570
+#: rc.cpp:617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding."
msgstr "Kubika i Ibisohoka in Imiterere ikoresha i - 8 Imisobekere: . "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 157
-#: rc.cpp:1573
+#: rc.cpp:620
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:"
msgstr "Ihindurwa ikoresha iyi URUPAPURO : "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 200
-#: rc.cpp:1576
+#: rc.cpp:623
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML"
msgstr "Porotokole Umwandiko Na: Ishusho in ( ) "
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 203
-#: rc.cpp:1579
+#: rc.cpp:626
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images."
+msgid "Replaces the protocol names, such as IRC with images."
msgstr "i Porotokole Amazina , Nka na Na: Ishusho . "
-#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 220
-#: rc.cpp:1582
+#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 219
+#: rc.cpp:629
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images.\n"
+"Replaces the protocol names, such as IRC with images.\n"
"\n"
"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n"
"\n"
"The following files are used by default:\n"
"\n"
-"images/msn_protocol.png\n"
"images/icq_protocol.png\n"
"images/jabber_protocol.png\n"
"images/yahoo_protocol.png\n"
@@ -5719,3740 +9547,2828 @@ msgstr ""
"\n"
"Ishusho /. /. /. /. /. /. /. /. /. png "
-#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 230
-#: rc.cpp:1599
+#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 229
+#: rc.cpp:645
#, no-c-format
msgid "Display Name"
msgstr "Kugaragaza Izina"
-#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 247
-#: rc.cpp:1602
+#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 246
+#: rc.cpp:648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use one of &your IM names"
msgstr "Rimwe Bya Amazina "
-#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 258
-#: rc.cpp:1605
+#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 257
+#: rc.cpp:651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use another &name:"
msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 301
-#: rc.cpp:1608
+#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 300
+#: rc.cpp:654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Include &IM addresses"
msgstr "Amaderesi "
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17
-#: rc.cpp:1611
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HighlighPrefsUI"
-msgstr "garagaza cyane"
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1614
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 5
+#: rc.cpp:657 rc.cpp:672 rc.cpp:2026 rc.cpp:2632 rc.cpp:3741
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Available Filters"
-msgstr "Mucapyi ziboneka:"
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1623
-#, no-c-format
-msgid "Rename..."
-msgstr "Guhindura Izina..."
+msgid "&Chat"
+msgstr "Igishushanyo"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75
-#: rc.cpp:1626
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 14
+#: rc.cpp:660 rc.cpp:675
#, no-c-format
-msgid "Filters"
-msgstr "Muyunguruzi"
+msgid "&Format"
+msgstr "Imiterere"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111
-#: rc.cpp:1629
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 41
+#: rc.cpp:669 rc.cpp:690 rc.cpp:4053 rc.cpp:4218 rc.cpp:4257
#, no-c-format
-msgid "Criteria"
-msgstr "Ibigenderwaho"
+msgid "Status"
+msgstr "Imimerere"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130
-#: rc.cpp:1632
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23
+#: rc.cpp:678
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If the message contains:"
-msgstr "i &Ubutumwa ifite : "
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151
-#: rc.cpp:1635
-#, no-c-format
-msgid "Regular expression"
-msgstr "Interuro idahinduka"
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:1638
-#, no-c-format
-msgid "Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:1641
-#, no-c-format
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto"
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212
-#: rc.cpp:1644
-#, no-c-format
-msgid "Action"
-msgstr "Igikorwa"
+msgid "&Tabs"
+msgstr "Amasimbuka"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239
-#: rc.cpp:1647
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35
+#: rc.cpp:684
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set the message importance to:"
-msgstr "i &Ubutumwa Kuri : "
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245
-#: rc.cpp:1650
-#, no-c-format
-msgid "Low"
-msgstr "Byo hasi"
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250
-#: rc.cpp:1653
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Bisanzwe"
+msgid "&Chat Members List"
+msgstr "Abagize Icyiciro"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255
-#: rc.cpp:1656
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 60
+#: rc.cpp:693 rc.cpp:705
#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "garagaza cyane"
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302
-#: rc.cpp:1659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the background color to:"
-msgstr "i Mbuganyuma Ibara: Kuri : "
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353
-#: rc.cpp:1662
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the foreground color to:"
-msgstr "i Mbugambanza: Ibara: Kuri : "
+msgid "Format Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404
-#: rc.cpp:1665
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4
+#: rc.cpp:696
#, no-c-format
-msgid "Play a sound:"
-msgstr "Vuza ijwi:"
+msgid "F&ormat"
+msgstr "Imiterere"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427
-#: rc.cpp:1668
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11
+#: rc.cpp:699
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Raise window"
-msgstr "Kuzamura Idirishya"
+msgid "&Alignment"
+msgstr "Itunganya"
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24
-#: rc.cpp:1671
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16
+#: rc.cpp:708
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PGP key:"
-msgstr "Urufunguzo : "
+msgid "Contact Addition Wizard"
+msgstr "Inyobora y'Umumaro"
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 40
-#: rc.cpp:1674 rc.cpp:1692
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23
+#: rc.cpp:711
#, no-c-format
-msgid "Select..."
-msgstr "Guhitamo..."
-
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73
-#: rc.cpp:1680
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TextLabel2"
-msgstr "Akarango"
-
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1689
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Your private PGP key:"
-msgstr "By'umwihariko Urufunguzo : "
-
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49
-#: rc.cpp:1695
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Encrypt outgoing messages with this key"
-msgstr "Ubutumwa Na: iyi Urufunguzo "
+msgid "Introduction"
+msgstr "Intangiriro"
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53
-#: rc.cpp:1698
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44
+#: rc.cpp:714
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, so "
-"that you will be able to decrypt them yourself later."
-"<br>\n"
-"<b>Warning:</b> This can increase the size of messages, and some protocols will "
-"refuse to send your messages because they are too large."
-msgstr ""
-"<qt> iyi Agasanduku NIBA Kuri Shyiraho Umutekano Ubutumwa Na: iyi Urufunguzo , "
-"Kuri Nyuma . "
-"<br> \n"
-"<b> : </b> Kwongeraho i Ingano: Bya Ubutumwa , na Kuri Kohereza Ubutumwa Kinini "
-". "
-
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1702
-#, no-c-format
-msgid "Cache Passphrase"
+"<h2>Welcome to the Add Contact Wizard</h2>\n"
+"\n"
+"<p>This wizard will guide you through the process of adding a new contact to "
+"Kopete.</p>"
msgstr ""
+"<h2> Kuri i </h2> \n"
+"\n"
+"<p> Gihinguranya i Bya Wongera A Gishya Umuntu Kuri . </p> "
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89
-#: rc.cpp:1705
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Until Kopete closes"
-msgstr "Kugeza hongeye gukandwa"
-
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 130
-#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1963
-#, no-c-format
-msgid "minutes"
-msgstr "iminota"
-
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146
-#: rc.cpp:1711
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "For"
-msgstr "Cya"
-
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 154
-#: rc.cpp:1714 rc.cpp:1828
-#, no-c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nta narimwe"
-
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164
-#: rc.cpp:1717
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56
+#: rc.cpp:719
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not ask for the passphrase"
-msgstr "OYA ask ya: i "
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 17
-#: rc.cpp:1723
-#, no-c-format
-msgid "HistoryPrefsWidget"
+msgid ""
+"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you "
+"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal "
+"information management applications.</p>\n"
+"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE "
+"Addressbook, uncheck the box below.</p>"
msgstr ""
+"<p> Umuntu Ibisobanuro: Na: i MukusanyaTDE . hagati By'ako kanya , e - Ibaruwa "
+"na Ikindi Bwite Ibisobanuro: &Ukuyobora Porogaramu . </p> \n"
+"<p> OYA Kuri By'ako kanya Ibisobanuro: in i MukusanyaTDE , Kuramo ivivura i "
+"Agasanduku munsi . </p> "
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 28
-#: rc.cpp:1726
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64
+#: rc.cpp:723
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chat History"
-msgstr "Gusiba Amateka"
+msgid "<p>Press the \"Next\" button to begin.</p>"
+msgstr "<p> i \" \" Akabuto Kuri . </p> "
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 39
-#: rc.cpp:1729
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123
+#: rc.cpp:726
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of messages per page:"
-msgstr "Bya Ubutumwa Ipaji: : "
+msgid "&Use the TDE address book for this contact"
+msgstr "i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo ya: iyi Umuntu "
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 42
-#: rc.cpp:1732
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129
+#: rc.cpp:729
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The number of messages that are shown when browsing history in the chat window"
-msgstr "Umubare Bya &Ubutumwa Ryari: Urutonde in i Idirishya "
+"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with "
+"Kopete"
+msgstr "iyi Agasanduku NIBA OYA Kuri Ikindi MukusanyaTDE Porogaramu Na: "
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 59
-#: rc.cpp:1735
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156
+#: rc.cpp:732
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window"
-msgstr "Umubare Bya &Ubutumwa Ryari: Urutonde in i Idirishya "
+msgid "Select Address Book Entry"
+msgstr "Hitamo ububiko bw'igitabo ky'aderesi"
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 67
-#: rc.cpp:1738
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169
+#: rc.cpp:735
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color of messages:"
-msgstr "Bya Ubutumwa : "
+msgid "Select Display Name & Group"
+msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana"
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 73
-#: rc.cpp:1741 rc.cpp:1744
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180
+#: rc.cpp:738
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color of history messages in the chat window"
-msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya "
+msgid "<qt><p><h2>Select Display Name and Group</h2></p></qt>"
+msgstr "<qt> <p> <h2> na </h2> </p> </qt> "
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 108
-#: rc.cpp:1747 rc.cpp:1753
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194
+#: rc.cpp:741
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"This is the number of messages that will be added automatically in the chat "
-"window when opening a new chat."
-msgstr ""
-"ni i Umubare Bya Ubutumwa Kyongewe mu buryo bwikora: in i Idirishya Ryari: "
-"Gufungura %S A Gishya "
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 116
-#: rc.cpp:1750
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of messages to show:"
-msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Herekana %S : "
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 130
-#: rc.cpp:1756
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show chat history in new chats"
-msgstr "Urutonde in Gishya "
+"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in "
+"Kopete:"
+msgstr "i Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu Kugaragara in : "
-#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 136
-#: rc.cpp:1759
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205
+#: rc.cpp:744
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between you "
-"and that contact."
+msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact"
msgstr ""
-"A Gishya ni Gufungura , mu buryo bwikora: &Ongera i Iheruka &Ubutumwa Na: "
-"Umuntu . "
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55
-#: plugins/history/historydialog.cpp:572 rc.cpp:1765
-#, no-c-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Cyiteguye"
+"iyi Ahatanditseho Kuri Koresha Icyo ari cyo cyose Kugaragaza: Izina: Gushyiraho "
+"ku i Umuntu "
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125
-#: plugins/history/historydialog.cpp:536 rc.cpp:1771
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244
+#: rc.cpp:747
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Se&arch"
-msgstr "Gushakisha:"
+msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :"
+msgstr "i Umuntu Urutonde Itsinda ( S ) iyi Umuntu Kuri : "
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179
-#: rc.cpp:1774
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256
+#: rc.cpp:750
#, no-c-format
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
+msgid "Groups"
+msgstr "Amatsinda"
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275
-#: rc.cpp:1780
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272
+#: rc.cpp:753
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact:"
-msgstr "Umuntu"
+msgid "A contact may be present in more than one group"
+msgstr "A Umuntu Gicurasi in Birenzeho Rimwe Itsinda "
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296
-#: rc.cpp:1783
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280
+#: rc.cpp:756
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Message Filter:"
-msgstr "Hindura izina ry'ububiko"
+msgid "Create New G&roup..."
+msgstr "Kurema Itsinda"
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302
-#: rc.cpp:1786
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283
+#: rc.cpp:759
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All messages"
-msgstr "ubutumwa bwose"
+msgid "Click here to create a new group"
+msgstr "Kuri Kurema A Gishya Itsinda "
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307
-#: rc.cpp:1789
-#, no-c-format
-msgid "Only incoming"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 310
+#: rc.cpp:762 rc.cpp:805
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Instant Messaging Accounts"
+msgstr "Gutoranya inyandiko ibanza"
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312
-#: rc.cpp:1792
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321
+#: rc.cpp:765
#, no-c-format
-msgid "Only outgoing"
+msgid "<p><h2>Select Instant Messaging Accounts</h2></p>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:1795
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ask &Database"
-msgstr "Ububikoshingiro Adabas"
-
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47
-#: rc.cpp:1798
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332
+#: rc.cpp:768
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Date && Time"
-msgstr "Itariki/ Igihe"
+msgid ""
+"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list "
+"below."
+msgstr ""
+"i Konti: ( S ) nka Kuri Koresha ya: iyi Umuntu Kuva: i Urutonde munsi . "
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112
-#: rc.cpp:1801
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343
+#: rc.cpp:771
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Time :"
-msgstr "Igihe:"
+msgid ""
+"<p><i>Note</i>: If a messaging service is missing from the list, please make "
+"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add new "
+"contacts.</p>"
+msgstr ""
+"<p> <i> icyitonderwa </i> : A Serivisi ni Ibuze Kuva: i Urutonde , Ubwoko "
+"Byaremwe Konti: ya: in , na Cyiteguye Kuri &Ongera Gishya Aho kubariza . </p> "
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167
-#: rc.cpp:1804
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 360
+#: rc.cpp:777 rc.cpp:814 rc.cpp:1717
#, no-c-format
-msgid "Question"
-msgstr "Ikibazo"
-
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184
-#: rc.cpp:1807
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact Status at Date & Time"
-msgstr "Ku & "
-
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189
-#: rc.cpp:1810
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Most Used Status at Date"
-msgstr "Ku "
+msgid "Protocol"
+msgstr "Porotokole"
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209
-#: rc.cpp:1813
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 379
+#: rc.cpp:780 rc.cpp:817
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Ask"
-msgstr "Kubaza"
+msgid ""
+"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use more "
+"than one IM system, select them all here"
+msgstr ""
+"i Kuri &Ubutumwa i Umuntu . Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo Byose "
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221
-#: rc.cpp:1816
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399
+#: rc.cpp:783 rc.cpp:789
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Answer"
-msgstr "Nta gisubizo"
+msgid ""
+"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant "
+"Messaging system, select them all here"
+msgstr ""
+"Kuri &Ubutumwa i Umuntu ? Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo Byose "
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24
-#: rc.cpp:1822
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407
+#: rc.cpp:786
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use Subfolder for Each Contact"
-msgstr "ya: "
+msgid "You can always add more ways to message this contact later."
+msgstr "Buri gihe &Ongera Birenzeho Kuri &Ubutumwa iyi Umuntu Nyuma . "
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38
-#: rc.cpp:1825
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 420
+#: rc.cpp:792 rc.cpp:1753 rc.cpp:1782
#, no-c-format
-msgid "Always"
-msgstr "Buri gihe"
-
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66
-#: rc.cpp:1831
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Onl&y the selected contacts"
-msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza "
-
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83
-#: rc.cpp:1834
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Not the selected contacts"
-msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza "
-
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98
-#: rc.cpp:1837
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Finished"
+msgstr "Byarangiye"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16
-#: rc.cpp:1840
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443
+#: rc.cpp:795
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SMPPPDLocation"
-msgstr "Indanganturo"
+msgid ""
+"<p>"
+"<h2>Congratulations</h2></p>\n"
+"\n"
+"<p>You have finished configuring a contact. Please click Finish and your "
+"contact will be added to your contact list.</p>\n"
+"\n"
+"<p><i>Note</i>: If adding this contact requires authorization from one or more "
+"of the messaging services, Kopete may prompt you for further information after "
+"this screen.</p>"
+msgstr ""
+"<p> "
+"<h2> Nibyiza </h2> </p> \n"
+"\n"
+"<p> Byarangiye Iboneza %1 A Umuntu . Kanda na Umuntu Kyongewe Kuri Umuntu "
+"Urutonde . </p> \n"
+"\n"
+"<p> <i> icyitonderwa </i> : Wongera iyi Umuntu Itangaruhushya Kuva: Rimwe "
+"Cyangwa Birenzeho Bya i , Gicurasi Urwinjiriro ya: Ibisobanuro: Nyuma iyi "
+"Mugaragaza . </p> "
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 27
-#: rc.cpp:1843 rc.cpp:3376 rc.cpp:4088 rc.cpp:4199 rc.cpp:4572 rc.cpp:5111
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16
+#: rc.cpp:802
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ser&ver:"
-msgstr "Seriveri:"
+msgid "Fast Contact Addition Wizard"
+msgstr "Inyobora y'Umumaro"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41
-#: rc.cpp:1846
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80
+#: rc.cpp:808
#, no-c-format
-msgid "localhost"
+msgid "<p><h2>Select IM Accounts</h2></p>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47
-#: rc.cpp:1849
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The server on which the SMPPPD is running"
-msgstr "Seriveri: ku i ni "
-
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 55
-#: rc.cpp:1852 rc.cpp:4106
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125
+#: rc.cpp:820
#, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "Umuyoboro:"
-
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83
-#: rc.cpp:1855
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The port on which the SMPPPD is running on"
-msgstr "Umuyoboro: ku i ni ku "
+msgid "Done"
+msgstr "Byakozwe"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91
-#: rc.cpp:1858
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183
+#: rc.cpp:823
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default: 3185"
-msgstr "Mburabuzi: 389"
+msgid ""
+"<p>"
+"<h2>Contact added.</h2></p>\n"
+"<p>That was <i>fast.</i></p>"
+msgstr ""
+"<p> "
+"<h2> Kyongewe . </h2> </p> \n"
+"<p> <i> Byihuta . </i> </p> "
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 118
-#: rc.cpp:1861 rc.cpp:4473
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 50
+#: rc.cpp:830 rc.cpp:3882
#, no-c-format
-msgid "Pass&word:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135
-#: rc.cpp:1864
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The password to authenticate with the smpppd"
-msgstr "Ijambobanga Kuri Na: i "
-
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17
-#: rc.cpp:1867
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SMPPPDCS Preferences"
-msgstr "Ibyahisemo"
-
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32
-#: rc.cpp:1870
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Connection"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57
-#: rc.cpp:1873
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Method of Connection Status Detection"
-msgstr "Bya "
-
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74
-#: rc.cpp:1876
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&netstat - Standard method of connection status detection"
-msgstr "- Standard Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere "
+msgid "&Name:"
+msgstr "Izina:"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80
-#: rc.cpp:1879
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers"
-msgstr "i command Kuri Gushaka A ; ku - Hejuru Mudasobwa "
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 68
+#: rc.cpp:833 rc.cpp:902
+#, no-c-format
+msgid "Icons"
+msgstr "Udushushondanga"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88
-#: rc.cpp:1882
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87
+#: rc.cpp:836
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection"
-msgstr "- Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere "
+msgid "O&pen:"
+msgstr "Gufungura..."
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91
-#: rc.cpp:1885
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98
+#: rc.cpp:839
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network"
-msgstr "i ku A ; ya: A in A By'umwihariko urusobe "
+msgid "C&losed:"
+msgstr "Gufunga"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107
-#: rc.cpp:1888
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117
+#: rc.cpp:842
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Try to Detect Automatically"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Use custom &icons"
+msgstr "Guhanga Udushushondanga "
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110
-#: rc.cpp:1891
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50
+#: rc.cpp:848
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tries to find an appropriate connection method"
-msgstr "Kuri Gushaka Ukwihuza Uburyo "
+msgid "Address Book Link"
+msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142
-#: rc.cpp:1894
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77
+#: rc.cpp:851
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Location of the SMPPPD"
-msgstr "Bya i "
+msgid "E&xport Details..."
+msgstr "Isesengurabyose..."
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187
-#: rc.cpp:1897
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80
+#: rc.cpp:854
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Acco&unts"
-msgstr "Konti"
+msgid "Export contact's details to the TDE Address Book"
+msgstr "Birambuye Kuri i MukusanyaTDE "
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218
-#: rc.cpp:1900
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108
+#: rc.cpp:857
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the accounts to ignore:"
-msgstr "i Konti Kuri Kureka : "
+msgid "&Import Contacts"
+msgstr "Aho kubariza"
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25
-#: rc.cpp:1906
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111
+#: rc.cpp:860
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sentence Options"
-msgstr "Amahitamo ya Interineti"
+msgid "Import contacts from the TDE Address Book"
+msgstr "Aho kubariza Kuva: i MukusanyaTDE "
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36
-#: rc.cpp:1909
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123
+#: rc.cpp:863
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add a dot at the end of each sent line"
-msgstr "A Akadomo Ku i Impera Bya Yoherejwe: Umurongo: "
+msgid "Display Name Source"
+msgstr "Kugaragaza Izina"
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44
-#: rc.cpp:1912
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134
+#: rc.cpp:866
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start each sent line with a capital letter"
-msgstr "Gutangira Yoherejwe: Umurongo: Na: A Ibaruwa: "
+msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)"
+msgstr "Izina: ( Ihuza ) "
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54
-#: rc.cpp:1915
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150
+#: rc.cpp:869 rc.cpp:887
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replacement Options"
-msgstr "Amahitamo y'inyandiko"
+msgid "From contact:"
+msgstr "Umuntu : "
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65
-#: rc.cpp:1918
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 183
+#: rc.cpp:872 rc.cpp:890 rc.cpp:1659
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto replace on incoming messages"
-msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa "
+msgid "Contact to synchronize the displayname with."
+msgstr "Kuri Kuringaniza i Na: . "
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73
-#: rc.cpp:1921
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 201
+#: rc.cpp:875 rc.cpp:1668
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto replace on outgoing messages"
-msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa "
+msgid "Cus&tom:"
+msgstr "Guhanga..."
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86
-#: rc.cpp:1924
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235
+#: rc.cpp:878
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replacements List"
-msgstr "Umwandiko w'isimbuza:"
+msgid "Photo Source"
+msgstr "Imvano y'ipaji"
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 108
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326
-#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:1927 rc.cpp:5177
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 264
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:881 rc.cpp:2839 rc.cpp:4974
#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
-
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171
-#: rc.cpp:1936
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Te&xt:"
-msgstr "Inyandiko:"
-
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187
-#: rc.cpp:1939
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&placement:"
-msgstr "&Ishyira mu myanya:"
-
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33
-#: rc.cpp:1942
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not "
-"detect motion from your webcam or any video4linux device.</p> "
-"<p>It will put you online again when it detects you moving in front of the "
-"camera.</p>"
-msgstr ""
-"<p> - Gushyiraho Kuri mu buryo bwikora: Ryari: OYA &Gutahura Kuva: Cyangwa Icyo "
-"ari cyo cyose APAREYE . </p> "
-"<p> Gushyira kiri kuri interineti Nanone Ryari: Kwimura in Imbere Bya i Kamera "
-". </p> "
-
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55
-#: rc.cpp:1945
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Video Settings"
-msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
-
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74
-#: rc.cpp:1948
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Video4Linux device:"
-msgstr "APAREYE : "
-
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102
-#: rc.cpp:1951
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "/dev/video0"
-msgstr "/dev/dsp"
-
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131
-#: rc.cpp:1954
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Away Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Ucuranga"
+msgid "Photo"
+msgstr "Ifoto"
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150
-#: rc.cpp:1957
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275
+#: rc.cpp:884
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Become available when &detecting activity again"
-msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone "
+msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)"
+msgstr "Ifoto ( Ihuza ) "
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188
-#: rc.cpp:1960
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:"
-msgstr "Nyuma iyi iminota Bya : "
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342
+#: rc.cpp:893
+#, no-c-format
+msgid "Custom:"
+msgstr "Kugena:"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16
-#: rc.cpp:1969
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398
+#: rc.cpp:896
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko"
+msgid "S&ync photo to addressbook"
+msgstr "Ifoto Kuri "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40
-#: rc.cpp:1972
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 408
+#: rc.cpp:899 rc.cpp:3978
#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62
-#: rc.cpp:1975
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Host Con&figuration"
-msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire "
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "Bihanitse"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81
-#: rc.cpp:1978
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430
+#: rc.cpp:905
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The IRC servers associated with this network"
-msgstr "Amaseriveri Na: iyi urusobe "
+msgid "Awa&y:"
+msgstr "Buri gihe"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84
-#: rc.cpp:1981
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441
+#: rc.cpp:908
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to "
-"alter the order in which connections are attempted."
-msgstr ""
-"Amaseriveri Na: iyi urusobe . i Hejuru na Hasi Utubuto Kuri i Itondekanya in "
-"Ukwihuza . "
+msgid "&Online:"
+msgstr "kiri kuri interineti"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95
-#: rc.cpp:1984
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452
+#: rc.cpp:911
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Most IRC servers do not require a password"
-msgstr "Amaseriveri OYA A Ijambobanga "
+msgid "Use custom status &icons"
+msgstr "Guhanga Imimerere Udushushondanga "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 103
-#: rc.cpp:1987 rc.cpp:4646
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455
+#: rc.cpp:914
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Por&t:"
-msgstr "Umuyoboro:"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139
-#: rc.cpp:1993
-#, no-c-format
-msgid "&Host:"
-msgstr "Ubuturo:"
+msgid "Check to set custom icons for this contact"
+msgstr "Kuri Gushyiraho Guhanga Udushushondanga ya: iyi Umuntu "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161
-#: rc.cpp:1996
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495
+#: rc.cpp:917
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use SS&L"
-msgstr "Koresha SSL 2.0"
+msgid "O&ffline:"
+msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164
-#: rc.cpp:1999
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506
+#: rc.cpp:920
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this to enable SSL for this connection"
-msgstr "iyi Kuri Gushoboza ya: iyi Ukwihuza "
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224
-#: rc.cpp:2008
-#, no-c-format
-msgid "Down"
-msgstr "Hasi"
+msgid "Un&known:"
+msgstr "Kitazwi"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227
-#: rc.cpp:2011
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16
+#: rc.cpp:923
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move this server down"
-msgstr "iyi Seriveri: Hasi "
+msgid "Merge with Address Book"
+msgstr "Na: "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230
-#: rc.cpp:2014
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 27
+#: rc.cpp:926 rc.cpp:2125 rc.cpp:4143
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move this server down in connection attempt priority"
-msgstr "iyi Seriveri: Hasi in Ukwihuza Icyihutirwa "
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258
-#: rc.cpp:2017
-#, no-c-format
-msgid "Up"
-msgstr "Hejuru"
+msgid "First name:"
+msgstr "Izina ry'idini"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261
-#: rc.cpp:2020
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38
+#: rc.cpp:929
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move this server up"
-msgstr "iyi Seriveri: Hejuru "
+msgid "Home phone:"
+msgstr "Telefoni yo mu rugo"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264
-#: rc.cpp:2023
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73
+#: rc.cpp:932
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move this server up in connection attempt priority"
-msgstr "iyi Seriveri: Hejuru in Ukwihuza Icyihutirwa "
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290
-#: rc.cpp:2032
-#, no-c-format
-msgid "Ne&w"
-msgstr "Bishya"
+msgid "Work phone:"
+msgstr "Telephoni y'akazi"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328
-#: rc.cpp:2035
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84
+#: rc.cpp:935
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Rena&me..."
-msgstr "Guhindura Izina..."
+msgid "Mobile phone:"
+msgstr "Telefoni igendanwa"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:2038
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95
+#: rc.cpp:938
#, no-c-format
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "Gukuraho"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 50
-#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2653 rc.cpp:3063 rc.cpp:4166 rc.cpp:5084
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "B&asic Setup"
-msgstr "Amashushongero y'ibanze"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92
-#: rc.cpp:2044
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 121
+#: rc.cpp:941 rc.cpp:2131 rc.cpp:4152
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p><b>Note:</b> Most IRC servers do not require a password, and only a nickname "
-"is required to connect</p>"
-msgstr ""
-"<p> <b> icyitonderwa : </b> Amaseriveri OYA A Ijambobanga , na A Akazina gato "
-"ni Bya ngombwa Kuri Kwihuza </p> "
+msgid "Last name:"
+msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 109
-#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2335 rc.cpp:2656 rc.cpp:3066 rc.cpp:3331 rc.cpp:4037
-#: rc.cpp:4169 rc.cpp:4500 rc.cpp:4890 rc.cpp:5087
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 140
+#: rc.cpp:944 rc.cpp:2866 rc.cpp:2878
#, no-c-format
-msgid "Account Information"
-msgstr "Amakuru yerekeye Konti"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 120
-#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2929
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "N&ickname:"
-msgstr "Akazina gato:"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126
-#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2062
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something"
-msgstr "ni i Izina: "
+msgid "Email:"
+msgstr "Imeli:"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134
-#: rc.cpp:2056
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16
+#: rc.cpp:947
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alternate ni&ckname:"
-msgstr "Akazina gato : "
+msgid "Export Contacts"
+msgstr "Kohereza impugukirwa "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140
-#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2071
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23
+#: rc.cpp:950
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used "
-"instead"
-msgstr ""
-"i Akazina gato ni in Koresha Ryari: Kwihuza... , iyi Izina: Byakoreshejwe "
+msgid "Export Contacts to Address Book"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159
-#: rc.cpp:2065
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42
+#: rc.cpp:953
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online with "
-"the /nick command."
+"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address "
+"book."
msgstr ""
-"Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Rimwe kiri kuri "
-"interineti Na: i /command . "
+"Kwohereza hanze... By'ako kanya Aho kubariza Kuri i MukusanyaTDE Aderesi: "
+"Igitabo . "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183
-#: rc.cpp:2074
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61
+#: rc.cpp:956
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Real name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194
-#: rc.cpp:2077
-#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "Izina-ukoresha"
+msgid "&Select Address Book"
+msgstr "Gutoranya itsinda ry'aderesi"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200
-#: rc.cpp:2080 rc.cpp:2083 rc.cpp:2086 rc.cpp:2092
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92
+#: rc.cpp:959
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
-"identd support. Leave blank to use your system account name."
-msgstr ""
-"Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ku , NIBA Sisitemu OYA Gushigikira . "
-"Ahatanditseho Kuri Koresha Sisitemu Konti: Izina: . "
+msgid "Select Contacts to Export"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241
-#: rc.cpp:2089
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111
+#: rc.cpp:962
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
-"identd support."
-msgstr "Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ku , NIBA Sisitemu OYA Gushigikira . "
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 256
-#: rc.cpp:2095 rc.cpp:4193
-#, no-c-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Ukwihuza"
+msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book."
+msgstr "Aho kubariza Kyongewe Kuri i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo . "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323
-#: rc.cpp:2098
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149
+#: rc.cpp:968
#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350
-#: rc.cpp:2101
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Network:"
-msgstr "urusobe"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 371
-#: rc.cpp:2104 rc.cpp:3109 rc.cpp:3370 rc.cpp:3629 rc.cpp:4082 rc.cpp:4196
-#: rc.cpp:4554
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connection Preferences"
-msgstr "Name=Ibijyanye n'Ukwihuza"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382
-#: rc.cpp:2107
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Prefer SSL-based connections"
-msgstr "- Ukwihuza "
+msgid "Select &All"
+msgstr "Hitamo byose"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 390
-#: rc.cpp:2110 rc.cpp:2353 rc.cpp:3084 rc.cpp:3352 rc.cpp:3607 rc.cpp:4055
-#: rc.cpp:4187 rc.cpp:4518 rc.cpp:5105
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157
+#: rc.cpp:971
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xclude from connect all"
-msgstr "Kuva: Kwihuza Byose "
+msgid "&Deselect All"
+msgstr "Kudatoranya Byose"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 393
-#: rc.cpp:2113 rc.cpp:3355 rc.cpp:3610
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32
+#: rc.cpp:974
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you check that case, the account will not be connected when you press the "
-"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically "
-"connect at startup"
-msgstr ""
-"Kugenzura , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku Gutangira "
-"ATARIIGIHARWE NIBA Byahiswemo Kuri mu buryo bwikora: Kwihuza Ku Gutangira "
+msgid "On &event:"
+msgstr "Icyabaye : "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409
-#: rc.cpp:2116
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43
+#: rc.cpp:977
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default &charset:"
-msgstr "KubonezaInyuguti: : "
+msgid "Choose the event that should have a custom notification"
+msgstr "i Icyabaye A Guhanga Ikimenyetso "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446
-#: rc.cpp:2119
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64
+#: rc.cpp:980
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Messages"
-msgstr "Gusiba Ubutumwa"
+msgid "Select the sound to play"
+msgstr "i Ijwi Kuri Gukina "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457
-#: rc.cpp:2122
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72
+#: rc.cpp:983
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Part message:"
-msgstr "&Ubutumwa : "
+msgid "&Play a sound:"
+msgstr "Vuza ijwi:"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468
-#: rc.cpp:2125
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75
+#: rc.cpp:986
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Quit message:"
-msgstr "&Ubutumwa : "
+msgid "Play a sound when this event occurs for this contact"
+msgstr "A Ijwi Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479
-#: rc.cpp:2128 rc.cpp:2131
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100
+#: rc.cpp:989
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The message you want people to see when you part a channel without giving a "
-"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
-msgstr ""
-"&Ubutumwa Abantu Kuri Ryari: Inzira %s A A Impamvu . iyi Umwanya Ahatanditseho "
-"Kuri Koresha i Mburabuzi &Ubutumwa . "
+msgid "Start a cha&t"
+msgstr "Gutangira A "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490
-#: rc.cpp:2134 rc.cpp:2137
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103
+#: rc.cpp:992
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The message you want people to see when you disconnect from IRC without giving "
-"a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
+"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact"
msgstr ""
-"&Ubutumwa Abantu Kuri Ryari: Gucomora Kuva: A Impamvu . iyi Umwanya "
-"Ahatanditseho Kuri Koresha i Mburabuzi &Ubutumwa . "
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522
-#: rc.cpp:2140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&dvanced Configuration"
-msgstr "Iboneza Urujyano"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533
-#: rc.cpp:2143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Message Destinations"
-msgstr "Ishyika"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544
-#: rc.cpp:2146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto-show anonymous windows"
-msgstr "- Herekana %S Bitazwi nyirabyo Windows "
+"Gufungura A Idirishya Na: iyi Umuntu Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552
-#: rc.cpp:2149
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111
+#: rc.cpp:995
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto-show the server window"
-msgstr "- Herekana %S i Seriveri: Idirishya "
+msgid "&Display a message:"
+msgstr "A &Ubutumwa : "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568
-#: rc.cpp:2152
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114
+#: rc.cpp:998
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Server messages:"
-msgstr "Ubutumwa : "
+msgid ""
+"Display a message on your screen when this event occurs for this contact"
+msgstr "A &Ubutumwa ku Mugaragaza Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576
-#: rc.cpp:2155
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125
+#: rc.cpp:1001
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Server notices:"
-msgstr "Amadosiye ya seriveri:"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582
-#: rc.cpp:2158 rc.cpp:2173 rc.cpp:2191 rc.cpp:2209
-#, no-c-format
-msgid "Active Window"
-msgstr "Idirishya rikora"
+msgid "Enter the message to display"
+msgstr "i &Ubutumwa Kuri Kugaragaza: "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587
-#: rc.cpp:2161 rc.cpp:2176 rc.cpp:2194 rc.cpp:2212
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136
+#: rc.cpp:1004
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Server Window"
-msgstr "Kwimura Idirishya"
+msgid "D&isplay once"
+msgstr "Rimwe "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592
-#: rc.cpp:2164 rc.cpp:2179 rc.cpp:2197 rc.cpp:2215
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139
+#: rc.cpp:1007
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Anonymous Window"
-msgstr "Bitazwi nyirabyo"
+msgid "Only display a message the next time the event occurs"
+msgstr "Kugaragaza: A &Ubutumwa i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597
-#: rc.cpp:2167 rc.cpp:2182 rc.cpp:2200 rc.cpp:2218
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150
+#: rc.cpp:1010
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KNotify"
-msgstr "Menyesha"
+msgid "P&lay once"
+msgstr "Rimwe "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660
-#: rc.cpp:2188
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153
+#: rc.cpp:1013
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Error messages:"
-msgstr "Ikosa Ubutumwa : "
+msgid "Only play a sound the next time the event occurs"
+msgstr "Gukina A Ijwi i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698
-#: rc.cpp:2206
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164
+#: rc.cpp:1016
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Information replies:"
-msgstr "Ibisobanuro:"
+msgid "T&rigger once"
+msgstr "Rimwe "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754
-#: rc.cpp:2224
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167
+#: rc.cpp:1019
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom CTCP Replies"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid "Only start a chat the next time the event occurs"
+msgstr "Tangira &vendorShortName; A i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763
-#: rc.cpp:2227
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177
+#: rc.cpp:1022
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CTCP"
-msgstr "KopiKubandi"
+msgid "S&uppress standard notifications"
+msgstr "Bisanzwe Ibimenyetso "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807
-#: rc.cpp:2233
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183
+#: rc.cpp:1025
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP "
-"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in replies "
-"for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO."
-msgstr ""
-"Koresha iyi Ikiganiro Kuri &Ongera Guhanga ya: Ryari: Abantu Kohereza Kuri . "
-"Koresha iyi Ikiganiro Kuri i - in ya: , , na . "
+"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for this "
+"contact"
+msgstr "Kuri Ibimenyetso Kuri Byose Aho kubariza Kuva: ya: iyi Umuntu "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823
-#: rc.cpp:2236
+#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 49
+#: rc.cpp:1028
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&CTCP:"
-msgstr "&FTP:"
+msgid "Addressbook entry:"
+msgstr "Ihuza : "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839
-#: rc.cpp:2239
+#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 65
+#: rc.cpp:1031
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Reply:"
-msgstr "Subiza"
+msgid "&Group"
+msgstr "Amatsinda"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855
-#: rc.cpp:2242
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Repl&y"
-msgstr "Subiza"
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 16
+#: rc.cpp:1034
+#, no-c-format
+msgid "Events"
+msgstr "Ibyabaye"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881
-#: rc.cpp:2245
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 27
+#: rc.cpp:1037
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run Following Commands on Connect"
-msgstr "ku "
+msgid "Tray Flash && Bubble"
+msgstr "Itara Murabyo"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913
-#: rc.cpp:2248
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 38
+#: rc.cpp:1040
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Co&mmand"
-msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
+msgid "Flash s&ystem tray"
+msgstr "Sisitemu Agasanduku "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954
-#: rc.cpp:2254 rc.cpp:2257
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 41
+#: rc.cpp:1043
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC "
-"server."
-msgstr "Amabwiriza Kyongewe Gukoresha Nka Nka Kuri i Seriveri: . "
+msgid "Flash the system tray icon on an incoming message"
+msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga ku &Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59
-#: rc.cpp:2263
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 44
+#: rc.cpp:1046
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "N&ickname/channel to add:"
-msgstr "/Kuri &Ongera : "
+msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in."
+msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga A &Ubutumwa in . "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65
-#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2272
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 80
+#: rc.cpp:1049
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add."
-msgstr "Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . "
+msgid "&Left mouse click opens message"
+msgstr "Imbeba Kanda &Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68
-#: rc.cpp:2269
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 83
+#: rc.cpp:1052
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type "
-"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, "
-"preceded by a pound sign ('#')."
-msgstr ""
-"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko Bya "
-"A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho Umukono ( ' "
-"# ' ) . "
+"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of "
+"restoring/minimizing contact list"
+msgstr "Imbeba Kanda ku Sisitemu Agasanduku &Ubutumwa Bya /Umuntu Urutonde "
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79
-#: rc.cpp:2275
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 86
+#: rc.cpp:1055
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type "
-"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, "
-"preceded by a pound sign ('#')"
-msgstr ""
-"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko Bya "
-"A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho Umukono ( ' "
-"# ' ) "
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89
-#: rc.cpp:2278
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<i>(for example: joe_bob or #somechannel)</i>"
-msgstr "<i> ( ya: Urugero: : Cyangwa # ) </i> "
+"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming message "
+"instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who is sending "
+"messages). A middle click always opens this message."
+msgstr "G."
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119
-#: rc.cpp:2281
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 96
+#: rc.cpp:1058
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Search Channels"
-msgstr "ImirongotumanahoStar"
+msgid "Sho&w bubble"
+msgstr "Kwerekana imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ircchatui.rc line 5
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 rc.cpp:2284
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 99
+#: rc.cpp:1061
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IRC"
-msgstr "IRR"
+msgid "Show a bubble on an incoming message"
+msgstr "A ku &Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 30
-#: rc.cpp:2287
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 102
+#: rc.cpp:1064
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "Ibigenderwaho..."
+msgid "Show a bubble whenever a message comes in."
+msgstr "A A &Ubutumwa in . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 46
-#: rc.cpp:2290
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 138
+#: rc.cpp:1067
#, no-c-format
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "Icyo wifuza:"
+msgid "Button \"&Ignore\" closes chat"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 62
-#: rc.cpp:2293
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 141
+#: rc.cpp:1070
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add &ID"
-msgstr "Kongeraho Ikintu"
+msgid ""
+"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender"
+msgstr "\" \" Akabuto Bya i i Idirishya ya: i Uwohereza "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 73
-#: rc.cpp:2296
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 144
+#: rc.cpp:1073
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add &new line"
-msgstr "Gishya Umurongo: "
+msgid ""
+"If there is already a chat window opened for the sender of the message "
+"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window."
+msgstr ""
+"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa in i i \" \" Akabuto Gufunga "
+"iyi Idirishya . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 92
-#: rc.cpp:2299
-#, no-c-format
-msgid "Message:"
-msgstr "Ubutumwa:"
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 182
+#: rc.cpp:1076
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Close &bubble automatically after"
+msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 38
-#: rc.cpp:2302 rc.cpp:2338
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 188
+#: rc.cpp:1079
#, no-c-format
-msgid "&MSN Passport ID:"
+msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 47
-#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2311
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add."
-msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 50
-#: rc.cpp:2308 rc.cpp:2314
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 191
+#: rc.cpp:1082
+#, no-c-format
msgid ""
-"The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in the "
-"form of a valid E-mail address."
+"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed one "
+"will be replaced by a new one if another message is waiting."
msgstr ""
-"Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe E - "
-"Ibaruwa Aderesi: "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 71
-#: rc.cpp:2317
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 202
+#: rc.cpp:1085 rc.cpp:1449
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<i>(for example: joe@hotmail.com)</i>"
-msgstr "<i> ( ya: Urugero: : @ . com ) </i> "
+msgid " Sec"
+msgstr "isogonda"
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 17
-#: rc.cpp:2320
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 238
+#: rc.cpp:1088
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account Preferences - MSN"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats"
+msgstr "- Ubutumwa in Itsinda "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 41
-#: rc.cpp:2323 rc.cpp:3328 rc.cpp:3586 rc.cpp:4034 rc.cpp:4497
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 241
+#: rc.cpp:1091
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Basic Setup"
-msgstr "Shingiro"
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 77
-#: rc.cpp:2326 rc.cpp:3090 rc.cpp:3358 rc.cpp:3616 rc.cpp:4064 rc.cpp:4527
-#, no-c-format
-msgid "Registration"
-msgstr "Ukwiyandikisha"
+msgid "Notify only highlighted messages in group chats"
+msgstr "Ubutumwa in Itsinda "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 102
-#: rc.cpp:2329
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 244
+#: rc.cpp:1094
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport."
-"<br>"
-"<br>If you do not currently have a Passport, please click the button to create "
-"one."
+"In very active group chats important messages can be singled out by excluding "
+"non-highlighted messages from notification."
msgstr ""
-"Kwihuza Kuri i urusobe , A . "
-"<br> "
-"<br> OYA A , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 113
-#: rc.cpp:2332 rc.cpp:3097 rc.cpp:3364 rc.cpp:3623 rc.cpp:4533
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&gister New Account"
-msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..."
+"Gikora Itsinda By'ingirakamaro Ubutumwa Inyuma ku - Ubutumwa Kuva: Ikimenyetso "
+". "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 156
-#: rc.cpp:2341 rc.cpp:2347
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 252
+#: rc.cpp:1097
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use."
-msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . "
+msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop"
+msgstr "Ubutumwa in ku KIGEZWEHO Ibiro "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 159
-#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2350
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 255
+#: rc.cpp:1100
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in the "
-"form of a valid E-mail address."
-msgstr ""
-"Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe E - "
-"Ibaruwa Aderesi: "
+"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop"
+msgstr "OYA Menyesha Ubutumwa in Windows ku KIGEZWEHO Ibiro "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 194
-#: rc.cpp:2356
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 258
+#: rc.cpp:1103
+#, no-c-format
msgid ""
-"If you check this checkbox, the account will not be connected when you press "
-"the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at startup "
-"is enabled."
+"This option allows you to turn off the notification of events for chat windows "
+"that are on the current desktop. If this option is turned on, then only chat "
+"windows on different desktops than the current one will notify you that an "
+"event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that an event "
+"has occured."
msgstr ""
-"Kugenzura iyi , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku "
-"Gutangira Ryari: Kikoresha Ukwihuza Ku Gutangira ni Bikora . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 202
-#: rc.cpp:2359 rc.cpp:3349 rc.cpp:3613 rc.cpp:4524
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 279
+#: rc.cpp:1109
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclu&de from Global Identity"
-msgstr "&Rusange Ikiranga "
+msgid "E&nable events while away"
+msgstr "Ibyabaye "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 214
-#: rc.cpp:2362
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 282
+#: rc.cpp:1112
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "MSN &Settings"
-msgstr "Igenamiterere"
+msgid "Enable events if your account status is \"Away\""
+msgstr "Ibyabaye NIBA Konti: Imimerere ni \" \" "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 230
-#: rc.cpp:2365
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 285
+#: rc.cpp:1115
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<qt><b>Note:</b> These settings are applicable to all MSN accounts"
-msgstr "<qt> <b> icyitonderwa : </b> Igenamiterere Kuri Byose Konti "
+msgid ""
+"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less "
+"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not "
+"affect the flashing of the system tray icon."
+msgstr "G."
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 241
-#: rc.cpp:2368
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 293
+#: rc.cpp:1118
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Global MSN Options"
-msgstr "Amagenamiterere Rusange"
+msgid "Enable events for acti&ve chat windows"
+msgstr "Ibyabaye ya: Gikora Windows "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 260
-#: rc.cpp:2371
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 296
+#: rc.cpp:1121
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation"
-msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A "
+msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active"
+msgstr "Ibyabaye ya: Ubutumwa NIBA i Idirishya ni Gikora "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 263
-#: rc.cpp:2374
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 299
+#: rc.cpp:1124
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"This option will notify you when a contact starts typing their message, before "
-"the message is sent or finished."
+"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat "
+"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble is "
+"shown."
msgstr ""
-"Ihitamo Menyesha Ryari: A Umuntu Kwandika :$1 &Ubutumwa , Mbere i &Ubutumwa ni "
-"Yoherejwe: Cyangwa Byarangiye . "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 279
-#: rc.cpp:2377
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Download the msn picture:"
-msgstr "i (%PRODUCTNAME) y'Ishusho : "
+"Ikimenyetso Ibyabaye ya: Ubutumwa ATARIIGIHARWE NIBA i Idirishya ni Gikora . "
+"icyitonderwa : i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga i ni . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 285
-#: rc.cpp:2380
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 307
+#: rc.cpp:1127
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Indicate when Kopete will download the display pictures of contacts</p>\n"
-"<dl><dt>Only manually</dt><dd>The picture is not downloaded automatically. It "
-"is only downloaded when the user requests it</dd>\n"
-"<dt>When a chat is open</dt><dd>The picture is downloaded when a conversation "
-"socket is opened, i.e. when you open a chat window</dd>\n"
-"<dt>Automatically</dt><dd>Always try to download the picture if the contact has "
-"one. <b>Note:</b> this will open a socket, and let the user know you are "
-"downloading their picture.</dd></dl>"
-msgstr "<qt><p>e."
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 291
-#: rc.cpp:2386
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only Manually"
-msgstr "N'intoki"
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 296
-#: rc.cpp:2389
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "When a Chat is Open"
-msgstr "A ni Gufungura "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 301
-#: rc.cpp:2392
-#, no-c-format
-msgid "Automatically"
-msgstr "Mu buryo bwikoresha"
+msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message"
+msgstr "Kuri Ibiro ku Gufungura %S &Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 322
-#: rc.cpp:2395
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 310
+#: rc.cpp:1130
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Indicate when Kopete will download the pictures of contacts</p>\n"
-"<dl><dt>Only manually</dt><dd>The picture is not downloaded automatically. It "
-"is only downloaded when the user requests it</dd>\n"
-"<dt>When a chat is open</dt><dd>The picture is downloaded when a conversation "
-"socket is opened, i.e. when you open a chat window</dd>\n"
-"<dt>Automatically</dt><dd>Always try to download the picture if the contact has "
-"one. <b>Note:</b> this will open a socket, and let the user know you are "
-"downloading their picture.</dd></dl>"
-msgstr "<qt><p>e."
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 332
-#: rc.cpp:2401
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Download and show custom emoticons"
-msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima "
+"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when "
+"opening his/her message"
+msgstr ""
+"Kuri i Ibiro ifite i Idirishya ya: i Uwohereza Ryari: Gufungura %S /&Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 338
-#: rc.cpp:2404
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 313
+#: rc.cpp:1133
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this option "
-"is enabled, Kopete will download these emoticons and show them."
+"If there is already a chat window open for the sender of the message, opening "
+"his/her message will cause a switch to the desktop which contains this chat "
+"window."
msgstr ""
-"Abakoresha Kuri Iyimura na Koresha Guhanga Amarangamutima . iyi Ihitamo ni "
-"Bikora , Iyimura Amarangamutima na Herekana %S . "
+"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa Gufungura %S /&Ubutumwa A "
+"Hindura Kuri i Ibiro ifite iyi Idirishya . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 346
-#: rc.cpp:2407
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 321
+#: rc.cpp:1136
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xport the current emoticon theme to users"
-msgstr "i KIGEZWEHO Insanganyamatsiko Kuri Abakoresha "
+msgid "&Raise window on incoming message"
+msgstr "Idirishya ku &Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 349
-#: rc.cpp:2410
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 324
+#: rc.cpp:1139
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only work with emoticons in the PNG format"
-msgstr "Akazi Na: Amarangamutima in i Imiterere "
+msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message"
+msgstr "i Idirishya /tab ku &Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 353
-#: rc.cpp:2413
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 327
+#: rc.cpp:1142
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n"
-"Only works for emoticons in the PNG format."
+"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming message "
+"this window will be put on the current desktop and in front of all other "
+"windows."
msgstr ""
-"Byose i Insanganyamatsiko Nka Guhanga Amarangamutima . \n"
-"ya: Amarangamutima in i Imiterere . "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 363
-#: rc.cpp:2417
-#, no-c-format
-msgid "Privacy"
-msgstr "Ibigenga"
+"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya &Ubutumwa iyi Idirishya Gushyira ku i "
+"KIGEZWEHO Ibiro na in Imbere Bya Byose Ikindi Windows . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 377
-#: rc.cpp:2420
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1145
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Send client information"
-msgstr "Umukiriya Ibisobanuro: "
+msgid "Away Configuration"
+msgstr "Iboneza"
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 386
-#: rc.cpp:2423
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44
+#: rc.cpp:1151
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete."
-"<br>We recommend leaving this checked.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kuri Aho kubariza Kuri &Gutahura NIBA ikoresha . "
-"<br> Kuri iyi Ivivuwe </qt> "
+msgid "Number of away messages to remember:"
+msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Kwibuka : "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 389
-#: rc.cpp:2426
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47
+#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1157 rc.cpp:1160 rc.cpp:1163
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other "
-"third party clients guess which client they are using. We recommend leaving "
-"this checkbox checked."
+"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if this "
+"limit is exceeded, the least-used message will be removed."
msgstr ""
-", Nka , Abakoresha i Kuri Ikindi Gukeka Umukiriya ikoresha . iyi Ivivuwe . "
+"Kwibuka iyi Ubutumwa ya: Koresha Ku A Nyuma Itariki: ; NIBA iyi ni , i - "
+"Byakoreshejwe &Ubutumwa Cyavanyweho . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 400
-#: rc.cpp:2429
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94
+#: rc.cpp:1166
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Send &typing notifications"
-msgstr "Kwandika :$1 Ibimenyetso "
+msgid "Auto Away"
+msgstr "Agasandukunyamwikora"
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 406
-#: rc.cpp:2432
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98
+#: rc.cpp:1169
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Check this box to send <b>Typing notifications</b> "
-"to your contacts. When you are composing a message, you might want your contact "
-"to know that you are typing so that he knows you are answering.</qt>"
+"<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set "
+"you globally away when the TDE screen saver starts, or after the selected "
+"minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n"
+"<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>"
+"Become available when detecting activity again</i></p>"
msgstr ""
-"<qt> iyi Agasanduku Kuri Kohereza <b> Ibimenyetso </b> "
-"Kuri Aho kubariza . A &Ubutumwa , Umuntu Kuri Kwandika :$1 . </qt> "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 422
-#: rc.cpp:2435
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expose my Jabber account to Jabber users"
-msgstr "Konti: Kuri Abakoresha "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 428
-#: rc.cpp:2438 rc.cpp:2441
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway know "
-"that you are also using Jabber."
-msgstr "A Konti: , Gicurasi Abakoresha ku ikoresha . "
+"<p> Kugenzura i <i> Ikiyega </i> , Gushyiraho Ryari: i MukusanyaTDE Mugaragaza "
+"Tangira &vendorShortName; , Cyangwa Nyuma i Byahiswemo iminota Bya Umukoresha ( "
+"i . e Oya Imbeba Himura , Cyangwa Urufunguzo ) </p> \n"
+"<p> Gushyiraho Bihari Nanone Ryari: Inyuma NIBA Ivivuwe <i> "
+"Bihari Ryari: Umurimo Nanone </i> </p> "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 483
-#: rc.cpp:2444
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109
+#: rc.cpp:1173
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab"
-msgstr "ni Agenga Amahitamo in i \" \" tab "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 548
-#: rc.cpp:2450 rc.cpp:3526 rc.cpp:3740 rc.cpp:3869
-#, no-c-format
-msgid "&Nickname:"
-msgstr "Akazina gato:"
+msgid "&Use auto away"
+msgstr "Ikiyega "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 554
-#: rc.cpp:2453 rc.cpp:2456
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128
+#: rc.cpp:1176
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you "
-"wish."
-msgstr ""
-"Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Ku Icyo ari cyo "
-"cyose Igihe . "
+msgid "Become away after"
+msgstr "Nyuma "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 575
-#: rc.cpp:2459
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153
+#: rc.cpp:1179
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Phone Numbers"
-msgstr "Nomero ya terefoni"
+msgid "minutes of user inactivity"
+msgstr "iminota Bya Umukoresha "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 586
-#: rc.cpp:2462
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183
+#: rc.cpp:1182
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hom&e:"
-msgstr "Murugo:"
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 597
-#: rc.cpp:2465
-#, no-c-format
-msgid "&Work:"
-msgstr "Akazi:"
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 618
-#: rc.cpp:2468
-#, no-c-format
-msgid "&Mobile:"
-msgstr "Telefoni igendanwa:"
+msgid "Become available when detecting activity again"
+msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 636
-#: rc.cpp:2471
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196
+#: rc.cpp:1185
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display Picture"
-msgstr "Kugaragaza inkomoko"
+msgid "Auto Away Message"
+msgstr "Ubutumwa bwa fagisi"
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 655
-#: rc.cpp:2474
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210
+#: rc.cpp:1188
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xport a display picture"
-msgstr "A Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho "
+msgid "Display the last away message used"
+msgstr "A &Ubutumwa : "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 674
-#: rc.cpp:2477
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224
+#: rc.cpp:1191
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96."
-msgstr "Guhitamo A kare Ishusho . Ishusho Yapimwe (%S%%) Kuri . "
+msgid "Display the following away message:"
+msgstr "A &Ubutumwa : "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 696
-#: rc.cpp:2480
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 27
+#: rc.cpp:1197
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Select Image..."
-msgstr "Guhitamo Ishusho"
+msgid "System Tray"
+msgstr "Name=Igitwara cya Sisitemu"
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 837
-#: rc.cpp:2483
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 38
+#: rc.cpp:1200
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page."
-msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: . "
+msgid "Show system tray &icon"
+msgstr "Kwerekana agashushondanga k'igitwara sisitemu"
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 850
-#: rc.cpp:2486
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 41
+#: rc.cpp:1203
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Con&tacts"
-msgstr "Aho kubariza"
+msgid "Show the icon in the system tray"
+msgstr "i Agashushondanga in i Sisitemu Agasanduku "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 863
-#: rc.cpp:2489
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 44
+#: rc.cpp:1206
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<i>Italics</i> contacts are not on your contact list."
-"<br>\n"
-"<br>\n"
-"<b>Bold</b> contacts are in your contact list but you are not in their contact "
-"list."
+"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing "
+"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the "
+"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has "
+"the same effect."
msgstr ""
-"<i> </i> Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . "
-"<br> \n"
-"<br> \n"
-"<b> </b> Aho kubariza in Umuntu Urutonde OYA in Umuntu Urutonde . "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 879
-#: rc.cpp:2494
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bloc&ked contacts:"
-msgstr "Aho kubariza : "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 903
-#: rc.cpp:2497
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&>"
-msgstr "&>"
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 911
-#: rc.cpp:2500
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&<"
-msgstr "&<"
+"Mburabuzi , i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga Gishya Ubutumwa ku na A . A "
+"Ibumoso: Cyangwa Hagati Imbeba Kanda ku i Agashushondanga Gufungura i &Ubutumwa "
+"in A Gishya Idirishya . i \" \" Akabuto in i i INGARUKA . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 938
-#: rc.cpp:2503
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 55
+#: rc.cpp:1209
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allo&wed contacts:"
-msgstr "Aho kubariza : "
+msgid "Start with hidden &main window"
+msgstr "Gutangira Na: Birahishe Idirishya "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 981
-#: rc.cpp:2506
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 58
+#: rc.cpp:1212
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Block all users not in 'Allowed' &list"
-msgstr "Byose Abakoresha OYA in ' Urutonde "
+msgid "Start with the main window minimized to the system tray"
+msgstr "Gutangira Na: i Idirishya Byagabanyijwe Kuri i Sisitemu Agasanduku "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 984
-#: rc.cpp:2509
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 61
+#: rc.cpp:1215
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed list "
-"here, including any contacts not on your contact list."
+"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray "
+"icon."
msgstr ""
-"iyi Agasanduku Funga Byose Abakoresha OYA in i Urutonde , Icyo ari cyo cyose "
-"Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . "
+"Gutangira Na: i Idirishya Birahishe . Kigaragara Ikintu ni i Sisitemu "
+"Agasanduku Agashushondanga . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1042
-#: rc.cpp:2512
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 71
+#: rc.cpp:1218
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View &Reverse List"
-msgstr "Ihuza ryahinduye ikerekezo"
+msgid "Message Handling"
+msgstr "Birebire . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1045
-#: rc.cpp:2515 rc.cpp:2518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact "
-"list."
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 82
+#: rc.cpp:1221
+#, no-c-format
+msgid "Open messages instantl&y"
msgstr ""
-"Ihindurakerekezo Urutonde ni i Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri Umuntu "
-"Urutonde . "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1087
-#: rc.cpp:2521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page"
-msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1100
-#: rc.cpp:2524 rc.cpp:4551
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&nnection"
-msgstr "Ukwihuza"
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1111
-#: rc.cpp:2527
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connection Preferences (for advanced users)"
-msgstr "( ya: Urwego rwo hejuru Abakoresha ) "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1122
-#: rc.cpp:2530 rc.cpp:3373 rc.cpp:3665 rc.cpp:4569
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 85
+#: rc.cpp:1224
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Override default server information"
-msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: "
+msgid "Instantly open incoming messages"
+msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1152
-#: rc.cpp:2533 rc.cpp:3656
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ser&ver /"
-msgstr "Seriveri:"
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 88
+#: rc.cpp:1227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new "
+"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of "
+"the message it will be displayed there instantly."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1166
-#: rc.cpp:2536 rc.cpp:3208
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 96
+#: rc.cpp:1230
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "po&rt:"
-msgstr "Umuyoboro:"
+msgid "Use message &queue"
+msgstr "&Ubutumwa Umurongo "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1190
-#: rc.cpp:2539
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 99
+#: rc.cpp:1233
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "messenger.hotmail.com"
-msgstr "Intumwa."
+msgid "Use a message queue to store incoming messages"
+msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1193
-#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2545 rc.cpp:2548 rc.cpp:2551
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 102
+#: rc.cpp:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like "
-"SIMP"
+"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages that "
+"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked "
+"messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or both.."
msgstr ""
-"Guhindura Uduciro NIBA Kuri Koresha A Bidasanzwe Porogisi Seriveri: , nka "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1229
-#: rc.cpp:2554
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &HTTP method"
-msgstr "Uburyo "
+"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura Idirishya . "
+"Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na Agasanduku . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1234
-#: rc.cpp:2557
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 110
+#: rc.cpp:1239
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n"
-"This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n"
-"Only check this option if the normal connection doesn't work."
-msgstr ""
-"Kuri ikoresha - nka Porotokole ku Umuyoboro: . \n"
-"Gicurasi Byakoreshejwe Kuri Kwihuza ku A urusobe Na: A . \n"
-"Kugenzura iyi Ihitamo NIBA i Bisanzwe Ukwihuza Akazi . "
+msgid "Use message stac&k"
+msgstr "&Ubutumwa Umurongo "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1250
-#: rc.cpp:2562
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 113
+#: rc.cpp:1242
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:"
-msgstr "A Umuyoboro: ya: Ukwihuza : "
+msgid "Use a message stack to store incoming messages"
+msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1253
-#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2568
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 116
+#: rc.cpp:1245
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the "
-"incoming connection, and configure your firewall to accept connections on a "
-"range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used for the "
-"webcam. If you don't specify a port yourself, the operating system will choose "
-"an available port for you. It is recommended to leave the checkbox unchecked."
+"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages that "
+"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked "
+"messages trigger notification via bubble and flashing tray."
msgstr ""
-"A , Gicurasi Kugaragaza A Umuyoboro: Kuri Koresha ya: i Ukwihuza , na Kugena "
-"Imiterere Kuri Kwemera Ukwihuza ku iyi Umuyoboro: . Ukwihuza Byakoreshejwe ya: "
-"i . Kugaragaza A Umuyoboro: , i Sisitemu Hitamo... Bihari Umuyoboro: ya: . ni "
-"Kuri i Ikuweho ivivura . "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 46
-#: rc.cpp:2571
-#, no-c-format
-msgid "Email address:"
-msgstr "Aderesi ya imeli:"
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 112
-#: rc.cpp:2577
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Personal message:"
-msgstr "&Ubutumwa : "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 130
-#: rc.cpp:2580
-#, no-c-format
-msgid "Phones"
-msgstr "Ama Telefoni"
+"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura Idirishya . "
+"Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na Agasanduku . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 141
-#: rc.cpp:2583 rc.cpp:4437
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 127
+#: rc.cpp:1248
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Home:"
-msgstr "Murugo:"
+msgid "Queue/stack &unread messages"
+msgstr "Bidasomye: %S Ubutumwa "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 149
-#: rc.cpp:2586 rc.cpp:4434
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 130
+#: rc.cpp:1251
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Work:"
-msgstr "Akazi:"
+msgid "Also add unread messages to queue/stack"
+msgstr "&Ongera Bidasomye: %S Ubutumwa Kuri Umurongo "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 173
-#: rc.cpp:2589
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 133
+#: rc.cpp:1254
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mobile:"
-msgstr "Telefoni igendanwa:"
+msgid ""
+"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but "
+"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via "
+"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only new "
+"incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in an "
+"already open chat window."
+msgstr "e."
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 191
-#: rc.cpp:2592
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 154
+#: rc.cpp:1260
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "I am on &the contact list of this contact"
-msgstr "I am ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umuntu "
+msgid "Connect automatically at &startup"
+msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 194
-#: rc.cpp:2595
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 157
+#: rc.cpp:1263
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show whether you are on the contact list of this user"
-msgstr "ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umukoresha "
+msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete"
+msgstr "Byose Konti mu buryo bwikora: Ryari: Itangira... "
-#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 198
-#: rc.cpp:2598
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 160
+#: rc.cpp:1266
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n"
-"If not, the user has not added you to their list, or has removed you."
+"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. Note: "
+"You can exclude accounts individually in their properties."
msgstr ""
-"iyi Agasanduku ni Ivivuwe , ku iyi Umuntu Urutonde . \n"
-"OYA , i Umukoresha OYA Kyongewe Kuri Urutonde , Cyangwa Cyavanyweho . "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/msnchatui.rc line 13
-#: rc.cpp:2605
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Debug"
-msgstr "Kosora amakosa"
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 57
-#: rc.cpp:2611
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation"
-msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 65
-#: rc.cpp:2614
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Automatically download the display picture if possible"
-msgstr "Iyimura i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho NIBA "
+"Itangira... Byose Konti mu buryo bwikora: . icyitonderwa : Konti in "
+"Indangabintu . "
-#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 76
-#: rc.cpp:2617
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 27
+#: rc.cpp:1272
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Download and show custom emoticons (experimental)"
-msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima ( Ifite uburambe ) "
+msgid "&Interface Preference"
+msgstr "Indango zisubira"
-#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 97
-#: rc.cpp:2620
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 90
+#: rc.cpp:1275
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Away Messages"
-msgstr "ubutumwa bwose"
+msgid "Chat Window Grouping &Policy"
+msgstr "Guhindura Politiki y'Icomeka"
-#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 132
-#: rc.cpp:2623
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 99
+#: rc.cpp:1278
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Send &away messages"
-msgstr "Ubutumwa "
+msgid "Open All Messages in New Chat Window"
+msgstr "Gufungura in "
-#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 151
-#: rc.cpp:2626
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 104
+#: rc.cpp:1281
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not send more than one away message every"
-msgstr "OYA Kohereza Birenzeho Rimwe &Ubutumwa buri "
-
-#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 170
-#: rc.cpp:2629
-#, no-c-format
-msgid "seconds"
-msgstr "amasogonda"
+msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40
-#: rc.cpp:2632
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 109
+#: rc.cpp:1284
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Some One"
-msgstr "Telefoni yo mu rugo"
+msgid "Group All Messages in Same Chat Window"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 70
-#: rc.cpp:2635 rc.cpp:2761 rc.cpp:2947
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 114
+#: rc.cpp:1287
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Telephone number:"
-msgstr "Nomero za Telefoni"
+msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window"
+msgstr "in in "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76
-#: rc.cpp:2638 rc.cpp:2644
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 119
+#: rc.cpp:1290
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The telephone number of the contact."
-msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . "
+msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79
-#: rc.cpp:2641 rc.cpp:2647
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 138
+#: rc.cpp:1293
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS service "
-"available."
-msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . A Umubare Na: Serivisi Bihari . "
+"<dl>\n"
+" <dt><tt>Open all messages in a new chat "
+"window</tt>\n"
+" <dd>Every chat will have its own window.\n"
+" <dt><tt>Group messages from the same account in "
+"the same chat window</tt>\n"
+" <dd>All chats for one account get grouped in to "
+"one window by using tabs.\n"
+" <dt><tt>Group all messages in the same chat "
+"window</tt>\n"
+" <dd>All chats get grouped in to one window by "
+"using tabs.\n"
+" <dt><tt>Group messages from contacts in the "
+"same group in the same chat window</tt>\n"
+" <dd>All chats from one group get grouped in to "
+"one window by using tabs.\n"
+" <dt><tt>Group messages from the same "
+"metacontact in the same chat window</tt>\n"
+" <dd>All chats from one metacontact get grouped "
+"in to one window by using tabs.\n"
+" </dl>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<dl> \n"
+"<dt> <tt> Gufungura Byose Ubutumwa in A Gishya Idirishya </tt> \n"
+"<dd> Idirishya . \n"
+"<dt> <tt> Ubutumwa Kuva: i Konti: in i Idirishya </tt> \n"
+"<dd> ya: Rimwe Konti: Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . "
+"\n"
+"<dt> <tt> Byose Ubutumwa in i Idirishya </tt> \n"
+"<dd> Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . \n"
+"<dt> <tt> Ubutumwa Kuva: Aho kubariza in i Itsinda in i Idirishya </tt> \n"
+"<dd> Kuva: Rimwe Itsinda Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka "
+". \n"
+"<dt> <tt> Ubutumwa Kuva: i in i Idirishya </tt> \n"
+"<dd> Kuva: Rimwe Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . \n"
+"</dl> \n"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 25
-#: rc.cpp:2650
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 156
+#: rc.cpp:1308
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account Preferences - SMS"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+msgid "High&light messages containing your nickname"
+msgstr "Ubutumwa Akazina gato "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 82
-#: rc.cpp:2659 rc.cpp:5402
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 172
+#: rc.cpp:1311
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Account name:"
-msgstr "Izina rya konti:"
+msgid "E&nable automatic spell checking"
+msgstr "Kikoresha Genzuranyuguti Kugenzura... "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 88
-#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2665 rc.cpp:2677 rc.cpp:2773 rc.cpp:2776 rc.cpp:2785
-#: rc.cpp:2788
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 180
+#: rc.cpp:1314
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A unique name for this SMS account."
-msgstr "A Cyo nyine Izina: ya: iyi Konti: . "
+msgid "&Show events in chat window"
+msgstr "Ibyabaye in Idirishya "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 99
-#: rc.cpp:2668
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 196
+#: rc.cpp:1317
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&SMS delivery service:"
-msgstr "Serivisi : "
+msgid "T&runcate contact name with more characters than:"
+msgstr "Umuntu Izina: Na: Birenzeho Inyuguti : "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 105
-#: rc.cpp:2671 rc.cpp:2680
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 245
+#: rc.cpp:1320
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The delivery service that you would like to use."
-msgstr "Serivisi nka Kuri Koresha . "
+msgid "&Maximum number of chat window lines:"
+msgstr "Umubare Bya Idirishya Imirongo : "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 108
-#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2683
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 251
+#: rc.cpp:1323
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to "
-"have this software installed prior to using this account."
+"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed for "
+"complex layouts."
msgstr ""
-"Serivisi nka Kuri Koresha . icyitonderwa Kuri iyi yakorewe iyinjizaporogaramu "
-"Mbere Kuri ikoresha iyi Konti: . "
+"i Kinini Umubare Bya Imirongo Kigaragara in A Idirishya Kuri Umuvuduko ya: "
+"ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 151
-#: rc.cpp:2686
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 24
+#: rc.cpp:1326
#, no-c-format
-msgid "&Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 154
-#: rc.cpp:2689
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Description of the SMS delivery service."
-msgstr "Bya i Serivisi . "
+msgid "Video"
+msgstr "inyerekanamashusho"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 157
-#: rc.cpp:2692
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations."
-msgstr "Bya i Serivisi , Iyimura Ububiko: . "
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 47
+#: rc.cpp:1329
+#, no-c-format
+msgid "Device"
+msgstr "Ububiko"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 188
-#: rc.cpp:2698
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 66
+#: rc.cpp:1332
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
-msgstr "Koresha , Konti: Na: A Serivisi . "
+msgid "&Video Device Configuration"
+msgstr "Iboneza ry'ibikorana"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 220
-#: rc.cpp:2701 rc.cpp:3106
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&ccount Preferences"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 93
+#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2470
+#, no-c-format
+msgid "Device:"
+msgstr "Ububiko:"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 231
-#: rc.cpp:2704
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 101
+#: rc.cpp:1338
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Messaging Preferences"
-msgstr "Amahitamo Kasbar"
+msgid "Input:"
+msgstr "Iyinjiza"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 250
-#: rc.cpp:2707
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 109
+#: rc.cpp:1341
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If the message is too &long:"
-msgstr "i &Ubutumwa ni Birebire : "
+msgid "Standard:"
+msgstr "Bisanzwe"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 256
-#: rc.cpp:2710 rc.cpp:2725
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 174
+#: rc.cpp:1344
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
-"SMS message."
-msgstr "NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . "
+msgid "Con&trols"
+msgstr "Amagenzura"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 259
-#: rc.cpp:2713 rc.cpp:2728
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 193
+#: rc.cpp:1347
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
-"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages "
-"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete "
-"prompt you each time you enter a message that is too long."
-msgstr ""
-"NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . Hitamo... Kuri "
-"itandukanya Hejuru Gitoya Ubutumwa mu buryo bwikora: , Kureka i &Ubutumwa Kuva: "
-"Yoherejwe: , Cyangwa Urwinjiriro Igihe Injiza A &Ubutumwa ni Birebire . "
+msgid "&Image Adjustment"
+msgstr "Gutunganya Imisusire"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 265
-#: rc.cpp:2716
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 228
+#: rc.cpp:1350
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Prompt (recommended)"
-msgstr "bitegetswe)"
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 270
-#: rc.cpp:2719
-#, no-c-format
-msgid "Break Into Multiple"
-msgstr ""
+msgid "Brightness:"
+msgstr "Urumuri:"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 275
-#: rc.cpp:2722
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 244
+#: rc.cpp:1353
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cancel Sending"
-msgstr "Kureka gushyingura"
+msgid "Contrast:"
+msgstr "Inyuranyamigaragarire:"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 295
-#: rc.cpp:2731
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 260
+#: rc.cpp:1356
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enable phone number internationalization"
-msgstr "Telefone Umubare "
+msgid "Saturation:"
+msgstr "Ubwuzurane"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 298
-#: rc.cpp:2734
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 276
+#: rc.cpp:1359
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization."
-msgstr "NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . "
+msgid "Whiteness:"
+msgstr "Urumuri"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 301
-#: rc.cpp:2737
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 292
+#: rc.cpp:1362
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check if you would like to enable phone number internationalization. Without "
-"this option, you will only be able to use SMS for accounts within your country."
-msgstr ""
-"NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . iyi Ihitamo , Kuri Koresha ya: "
-"Konti muri Igihugu: . "
+msgid "Hue:"
+msgstr "Ibara"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 328
-#: rc.cpp:2740
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 443
+#: rc.cpp:1365
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Substitute leading &zero with code:"
-msgstr "Nyobora Zeru Na: Inyandikoporogaramu : "
+msgid "Optio&ns"
+msgstr "Amahitamo Arenze"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 334
-#: rc.cpp:2743 rc.cpp:2746 rc.cpp:2755 rc.cpp:2758
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 470
+#: rc.cpp:1368
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "What you would like to substitute a leading zero with."
-msgstr "nka Kuri GUSIMBURANYA A Nyobora Zeru Na: . "
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 356
-#: rc.cpp:2749
-#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr "+"
+msgid "Image options"
+msgstr "Amarangamutima"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 359
-#: rc.cpp:2752
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 489
+#: rc.cpp:1371
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "1234567890+"
-msgstr "0123456789"
+msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment"
+msgstr "Urumuri /Inyuranyamigaragarire "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 60
-#: rc.cpp:2764 rc.cpp:2779
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 505
+#: rc.cpp:1374
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The telephone number of the contact you would like to add."
-msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . "
+msgid "Automatic color correction"
+msgstr "Ibara: "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 63
-#: rc.cpp:2767 rc.cpp:2782
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a "
-"number with SMS service available."
+#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 524
+#: rc.cpp:1377
+#, no-c-format
+msgid "See preview mirrored"
msgstr ""
-"terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . A Umubare Na: Serivisi Bihari "
-". "
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 71
-#: rc.cpp:2770
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact na&me:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 49
-#: rc.cpp:2791
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 16
+#: rc.cpp:1380
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SMSClient Settings"
-msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero"
+msgid "Contact List Appearance"
+msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji"
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 79
-#: rc.cpp:2794
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SMSClient &program:"
-msgstr "Porogaramu : "
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 35
+#: rc.cpp:1383
+#, no-c-format
+msgid "Layout"
+msgstr "Imigaragarire"
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 90
-#: rc.cpp:2797 rc.cpp:2812
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 46
+#: rc.cpp:1386
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pro&vider:"
-msgstr "Igaragazambere:"
+msgid "Arrange metacontacts by &group"
+msgstr "ku Itsinda "
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 116
-#: rc.cpp:2800
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 54
+#: rc.cpp:1389
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SMSClient &config path:"
-msgstr "Inzira: : "
+msgid "Show tree &branch lines"
+msgstr "&Igiti Imirongo "
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 49
-#: rc.cpp:2803
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 87
+#: rc.cpp:1392
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "GSMLib Settings"
-msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero"
+msgid "In&dent contacts"
+msgstr "Aho kubariza "
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 49
-#: rc.cpp:2809
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 99
+#: rc.cpp:1395
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SMSSend Options"
-msgstr "Amahitamo Arenze"
+msgid "Contact Display Mode"
+msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza"
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 124
-#: rc.cpp:2815
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 110
+#: rc.cpp:1398
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SMSSend prefi&x:"
-msgstr "Imbanziriza : "
+msgid "List Style"
+msgstr "Imisusire y'amalisiti"
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 159
-#: rc.cpp:2818
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 121
+#: rc.cpp:1401
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Provider Options"
-msgstr "Amahitamo ya Mucapyi"
+msgid "&Classic, left-aligned status icons"
+msgstr ", Ibumoso: - Imimerere Udushushondanga "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16
-#: rc.cpp:2821
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 124
+#: rc.cpp:1404
#, no-c-format
-msgid "Register Account - Gadu-Gadu"
+msgid "Alt+C"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66
-#: rc.cpp:2824
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 135
+#: rc.cpp:1407
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Repeat pass&word:"
-msgstr "Subiramo ijambobanga:"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72
-#: rc.cpp:2827 rc.cpp:2878
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A confirmation of the password you would like to use."
-msgstr "A Iyemeza Bya i Ijambobanga nka Kuri Koresha . "
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75
-#: rc.cpp:2830 rc.cpp:2881
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account."
-msgstr "A Iyemeza Bya i Ijambobanga nka Kuri Koresha ya: iyi Konti: . "
+msgid "&Right-aligned status icons"
+msgstr "- Imimerere Udushushondanga "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86
-#: rc.cpp:2833 rc.cpp:2872
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The password you would like to use."
-msgstr "Ijambobanga nka Kuri Koresha . "
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 138
+#: rc.cpp:1410
+#, no-c-format
+msgid "Alt+R"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89
-#: rc.cpp:2836 rc.cpp:2875
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 146
+#: rc.cpp:1413
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The password you would like to use for this account."
-msgstr "Ijambobanga nka Kuri Koresha ya: iyi Konti: . "
+msgid "Detailed &view"
+msgstr "Igaragaza risesenguye"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97
-#: rc.cpp:2839 rc.cpp:2848
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Your E-mail address."
-msgstr "E - Ibaruwa Aderesi: . "
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 149
+#: rc.cpp:1416
+#, no-c-format
+msgid "Alt+V"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100
-#: rc.cpp:2842 rc.cpp:2851
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 159
+#: rc.cpp:1419
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The E-mail address you would like to use to register this account."
-msgstr "E - Ibaruwa Aderesi: nka Kuri Koresha Kuri Kwiyandikisha iyi Konti: . "
+msgid "Use contact photos when available"
+msgstr "Umuntu Ryari: Bihari "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136
-#: rc.cpp:2845
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 171
+#: rc.cpp:1422
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&E-Mail address:"
-msgstr "Aderesi ya Imeli"
+msgid "Displayed Theme Path"
+msgstr "Kugaragaza Izina"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184
-#: rc.cpp:2854
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 192
+#: rc.cpp:1425
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Verification sequence:"
-msgstr "Imimerere y'impamyabushobozi"
+msgid "Contact List Animations"
+msgstr "Kugena Ibyinisha"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190
-#: rc.cpp:2857 rc.cpp:2863
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 203
+#: rc.cpp:1428
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The text from the image below."
-msgstr "Umwandiko Kuva: i Ishusho munsi . "
+msgid "&Animate changes to contact list items"
+msgstr "Amahinduka Kuri Umuntu Urutonde Ibigize "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193
-#: rc.cpp:2860 rc.cpp:2866
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated "
-"registration scripts."
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 206
+#: rc.cpp:1431
+#, no-c-format
+msgid "Alt+A"
msgstr ""
-"Umwandiko Kuva: i Ishusho munsi . ni Byakoreshejwe Kuri Ukwiyandikisha "
-"Inyandikoporogaramu . "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337
-#: rc.cpp:2884
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 214
+#: rc.cpp:1434
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gadu-Gadu registration token."
-msgstr "- Ukwiyandikisha . "
+msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear"
+msgstr "in /Inyuma Aho kubariza Nka Kugaragara /Kubura "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340
-#: rc.cpp:2887
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 222
+#: rc.cpp:1437
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This field contains an image with number that you need to type into the <b>"
-"Verification Sequence</b> field above."
+msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear"
+msgstr "in /Inyuma Aho kubariza Nka Kugaragara /Kubura "
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 232
+#: rc.cpp:1440
+#, no-c-format
+msgid "Contact List Auto-Hide"
msgstr ""
-"Umwanya ifite Ishusho Na: Umubare Kuri Ubwoko: i <b> </b> Umwanya hejuru . "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375
-#: rc.cpp:2890
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 235
+#: rc.cpp:1443
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<i>Type the letters and numbers shown in the image above into the <b>"
-"Verification Sequence</b> field. This is used to prevent automated "
-"registration abuse.</i>"
-msgstr ""
-"<i> i na Imibare in i Ishusho hejuru i <b> </b> Umwanya . ni Byakoreshejwe Kuri "
-"Ukwiyandikisha . </i> "
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 40
-#: rc.cpp:2893 rc.cpp:3069
-#, no-c-format
-msgid "Gadu-Gadu &UIN:"
+"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount of "
+"time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of time "
+"in the 'Time until autohide' box below."
msgstr ""
+"Bikora , i Umuntu Urutonde mu buryo bwikora: Birahishe A BIHAMYE Igiteranyo "
+"Bya Igihe Nyuma i Imbeba indanga Ibibabi i Idirishya . Gushyiraho i Igiteranyo "
+"Bya Igihe in i ' &Kugeza Agasanduku munsi . "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55
-#: rc.cpp:2896 rc.cpp:2902
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 246
+#: rc.cpp:1446
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add."
-msgstr "Umukoresha Bya i - Konti: nka Kuri &Ongera . "
+msgid "A&uto-hide contact list"
+msgstr "- Gushisha Umuntu Urutonde "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58
-#: rc.cpp:2899 rc.cpp:2905
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 294
+#: rc.cpp:1452
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be in "
-"the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory."
+msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding."
msgstr ""
-"Umukoresha Bya i - Konti: nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( "
-"Oya ibinyacumi , Oya Imyanya ) . Umwanya ni . "
+" Igihe cyarenze: Agaciro: ya: Byombi Umuntu Urutonde na Agafashsagenda Ikiyega "
+"- . "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79
-#: rc.cpp:2908
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 305
+#: rc.cpp:1455
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<i>(for example: 1234567)</i>"
-msgstr "<i> ( ya: Urugero: : ) </i> "
+msgid "after the cursor left the window"
+msgstr "Nyuma i indanga Ibumoso: i Idirishya "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109
-#: rc.cpp:2911
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 342
+#: rc.cpp:1458
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Forename:"
-msgstr "Izina ry'idosiye:"
+msgid "Change &Tooltip Contents..."
+msgstr "Hindura igikorwa..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115
-#: rc.cpp:2914 rc.cpp:2956
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44
+#: rc.cpp:1467
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The forename of the contact you wish to add."
-msgstr "Bya i Umuntu Kuri &Ongera . "
+msgid "Base font:"
+msgstr "Base Imyandikire : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118
-#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2959
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60
+#: rc.cpp:1470
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this may "
-"include a middle name."
-msgstr ""
-"( Itangira Izina: ) Bya i Umuntu Kuri &Ongera . iyi Gicurasi Gushyiramo A "
-"Hagati Izina: . "
+msgid "Highlight foreground:"
+msgstr "Mbugambanza: : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129
-#: rc.cpp:2920
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91
+#: rc.cpp:1473
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Surname:"
-msgstr "Izina-ukoresha"
+msgid "Base font color:"
+msgstr "Base Imyandikire Ibara: : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135
-#: rc.cpp:2923 rc.cpp:2962
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122
+#: rc.cpp:1476
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The surname of the contact you wish to add."
-msgstr "Bya i Umuntu Kuri &Ongera . "
+msgid "Highlight background:"
+msgstr "Mbuganyuma : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138
-#: rc.cpp:2926 rc.cpp:2965
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130
+#: rc.cpp:1479
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add."
-msgstr "( Iheruka Izina: ) Bya i Umuntu Kuri &Ongera . "
+msgid "Link color:"
+msgstr "Ibara: : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160
-#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2935 rc.cpp:2968 rc.cpp:2971
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A nickname for the contact you wish to add."
-msgstr "A Akazina gato ya: i Umuntu Kuri &Ongera . "
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138
+#: rc.cpp:1482
+#, no-c-format
+msgid "Background color:"
+msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182
-#: rc.cpp:2938
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153
+#: rc.cpp:1485
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Email address:"
-msgstr "Aderesi ya imeli:"
+msgid "Formatting Overrides"
+msgstr "Imfashagenamiterere"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188
-#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2944 rc.cpp:2950 rc.cpp:2953 rc.cpp:2974 rc.cpp:2977
-#: rc.cpp:2980 rc.cpp:2983
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164
+#: rc.cpp:1488
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E-Mail address for this contact."
-msgstr "E - Aderesi: ya: iyi Umuntu . "
+msgid "Do not show user specified &background color"
+msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbuganyuma Ibara: "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311
-#: rc.cpp:2986
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172
+#: rc.cpp:1491
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\""
-msgstr "Kuri Umuntu Ryari: Gushyiraho \" ya: \" "
+msgid "Do not show user specified &foreground color"
+msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbugambanza: Ibara: "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314
-#: rc.cpp:2989 rc.cpp:2992
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180
+#: rc.cpp:1494
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" status "
-"mode."
-msgstr "NIBA Kuri iyi Umuntu Kuva: i \" ya: \" Imimerere Ubwoko . "
+msgid "Do not show user specified &rich text"
+msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Umwandiko "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323
-#: rc.cpp:2995
-#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Itsinda"
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201
+#: rc.cpp:1500
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use custom fonts for contact list items"
+msgstr "Guhanga Imyandikire: ya: Umuntu Urutonde Ibigize "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 19
-#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:2998
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 253
+#: rc.cpp:1503
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Away Dialog"
-msgstr "Ikiganiro gishya"
+msgid "Group font:"
+msgstr "Igikoresho cy'itsinda"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52
-#: rc.cpp:3004
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 282
+#: rc.cpp:1506
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Choose status, by default present status is selected. \n"
-"So all you need to do is just to type in your description. \n"
-"Choosing Offline status will disconnect you, with given description."
-msgstr ""
-"Imimerere , ku Mburabuzi Imimerere ni Byahiswemo . \n"
-"Byose Kuri ni Kuri Ubwoko: in Umwirondoro: . \n"
-"Imimerere Gucomora , Na: Umwirondoro: . "
+msgid "Normal font:"
+msgstr "Imyandikire : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77
-#: rc.cpp:3009
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311
+#: rc.cpp:1509
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "O&nline"
-msgstr "kiri kuri interineti"
+msgid "Small font:"
+msgstr "Imyandikire : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77
-#: rc.cpp:3012
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 360
+#: rc.cpp:1512
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set your status to Online."
-msgstr "Imimerere Kuri . "
+msgid "Recolor contacts marked as idle:"
+msgstr "Aho kubariza cy/byagarajwe Nka Bigenda buhoro : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80
-#: rc.cpp:3015
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 368
+#: rc.cpp:1515
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with "
-"anyone who wishes."
-msgstr "Imimerere Kuri , Bihari Kuri Na: . "
+msgid "Group name color:"
+msgstr "Izina: Ibara: : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94
-#: rc.cpp:3021
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:1518
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set your status to busy."
-msgstr "Imimerere Kuri Irahuze . "
+msgid "EmoticonsEditWidget"
+msgstr "Amarangamutima"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97
-#: rc.cpp:3024
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 35
+#: rc.cpp:1521
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with "
-"trivial chat, and may not be able to reply immediately."
-msgstr ""
-"Imimerere Kuri Irahuze , Gicurasi OYA Na: , na Gicurasi OYA Kuri Subiza Ako "
-"kanya . "
+msgid "Add..."
+msgstr "Ongeraho"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111
-#: rc.cpp:3030
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 24
+#: rc.cpp:1530
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Set status to invisible, which will hide your presence from other users."
-msgstr "Imimerere Kuri Kitagaragara , Gushisha Kuva: Ikindi Abakoresha . "
+msgid "&Use emoticons"
+msgstr "Amarangamutima "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114
-#: rc.cpp:3033
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 30
+#: rc.cpp:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who "
-"will see you as offline). However you may still chat, and see the online "
-"presence of others."
+"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be "
+"replaced by an image"
msgstr ""
-"Imimerere Kuri Kitagaragara , Gushisha Kuva: Ikindi Abakoresha ( Nka "
-"Ntibicometse kuri interineti ) . Gicurasi , na i kiri kuri interineti Ibindi: . "
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128
-#: rc.cpp:3039 rc.cpp:3042
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose this status to disconnect with description entered below."
-msgstr "iyi Imimerere Kuri Gucomora Na: Umwirondoro: munsi . "
+"iyi ni Ivivuwe , i Umwandiko Bya Amarangamutima in Ubutumwa ku Ishusho "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151
-#: rc.cpp:3045
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 38
+#: rc.cpp:1536
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "Ubutumwa:"
+msgid "&Require separators (spaces) around emoticons"
+msgstr "( Imyanya ) Amarangamutima "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157
-#: rc.cpp:3048 rc.cpp:3054
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 44
+#: rc.cpp:1539
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Description of your status."
-msgstr "Bya Imimerere . "
+msgid ""
+"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by spaces "
+"will be shown as images."
+msgstr "iyi ni Ivivuwe , Kuva: i Umwandiko Na: Imyanya Nka Ishusho "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160
-#: rc.cpp:3051 rc.cpp:3057
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 55
+#: rc.cpp:1542
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Description of your status (up to 70 characters)."
-msgstr "Bya Imimerere ( Hejuru Kuri Inyuguti ) . "
+msgid "Select emoticon theme:"
+msgstr "Insanganyamatsiko : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24
-#: rc.cpp:3060
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 68
+#: rc.cpp:1545
#, no-c-format
-msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu"
-msgstr ""
+msgid "Preview:"
+msgstr "Igaragazambere:"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78
-#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 106
+#: rc.cpp:1548
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account."
-msgstr "Umukoresha Bya - Konti: . "
+msgid "&Get New Themes..."
+msgstr "Kubona insanganyamatsiko nshya"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81
-#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3081
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 109
+#: rc.cpp:1551
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a number "
-"(no decimals, no spaces)."
-msgstr ""
-"Umukoresha Bya - Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , Oya "
-"Imyanya ) . "
+msgid "Download emoticon theme from the Internet"
+msgstr "Insanganyamatsiko ku Interineti "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125
-#: rc.cpp:3087
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 117
+#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1560
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this "
-"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window."
-msgstr ""
-"Kuri Kwangira Kikoresha Ukwihuza . Ivivuwe , Gicurasi Kwihuza Kuri iyi Konti: "
-"N'intoki ikoresha i Agashushondanga in i Hasi: Bya i Idirishya . "
+msgid "&Edit Theme..."
+msgstr "Kwandika..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169
-#: rc.cpp:3093
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 120
+#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1563
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account."
-"<br>"
-"<br>\n"
-"If you do not currently have an account, please click the button to create one."
-msgstr ""
-"Kwihuza Kuri i - urusobe , A - Konti: . "
-"<br> "
-"<br> \n"
-"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . "
+msgid "Edit the selected emoticons theme"
+msgstr "Insanganyamatsiko : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 186
-#: rc.cpp:3100 rc.cpp:3103 rc.cpp:4073 rc.cpp:4076 rc.cpp:4536 rc.cpp:4539
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 139
+#: rc.cpp:1566
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Register a new account on this network."
-msgstr "A Gishya Konti: ku iyi urusobe . "
+msgid "&Install Theme File..."
+msgstr "Idosiye ... "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260
-#: rc.cpp:3112
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use direct connections (DCC)"
-msgstr "Ukwihuza ( ) "
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 155
+#: rc.cpp:1569
+#, no-c-format
+msgid "Remove Theme"
+msgstr "Kuvanamo Insanganyamatsiko"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279
-#: rc.cpp:3115
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 24
+#: rc.cpp:1572
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use protocol encr&yption (SSL):"
-msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) : "
+msgid "Chat Window Appearance"
+msgstr "Idirishya rigaragara"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285
-#: rc.cpp:3118 rc.cpp:3133
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 43
+#: rc.cpp:1575
+#, no-c-format
+msgid "Styles"
+msgstr "Imisusire"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 113
+#: rc.cpp:1578
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server."
-msgstr "Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . "
+msgid "&Get New..."
+msgstr "Gishya..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288
-#: rc.cpp:3121 rc.cpp:3136
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 116
+#: rc.cpp:1581
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server. "
-"Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication "
-"with the server."
-msgstr ""
-"Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . icyitonderwa "
-"iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: Itumanaho Na: i "
-"Seriveri: . "
+msgid "Get new Chat Window styles over the Internet"
+msgstr "Gishya Imisusire KURI i "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294
-#: rc.cpp:3124
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 124
+#: rc.cpp:1584
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If Available"
-msgstr "Bihari"
+msgid "&Install..."
+msgstr "Idosiye ... "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299
-#: rc.cpp:3127
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 142
+#: rc.cpp:1590
#, no-c-format
-msgid "Required"
-msgstr "Bya ngombwa"
+msgid "Style Variant:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333
-#: rc.cpp:3139
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 165
+#: rc.cpp:1593
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&ache server information"
-msgstr "Seriveri: Ibisobanuro: "
+msgid "Display"
+msgstr "Kugaragaza Izina"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339
-#: rc.cpp:3142
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Cache connection information for each server connected to in case the main "
-"load-balancing server fails."
-msgstr "Ukwihuza Ibisobanuro: ya: Seriveri: Kuri in i Ibirimo - Seriveri: . "
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 176
+#: rc.cpp:1596
+#, no-c-format
+msgid "Group consecuti&ve messages"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342
-#: rc.cpp:3145
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:1599
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server fails. "
-" If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers directly "
-"using cached information about them. This prevents connection errors when the "
-"main load-balancing server does not answer. In practice it only helps very "
-"rarely."
+"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the "
+"contact tooltips. You can then sort them."
msgstr ""
-"Ihitamo ni Byakoreshejwe i - Ibirimo - Seriveri: . iyi ni Ivivuwe , Kugerageza "
-"Kuri Kwihuza Kuri i Amaseriveri ikoresha Ibisobanuro: Bigyanye . Ukwihuza "
-"Amakosa Ryari: i Ibirimo - Seriveri: OYA . . "
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353
-#: rc.cpp:3148
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ignore people off your contact list"
-msgstr "in Umuntu Urutonde "
+"i Akambi Utubuto , Gushyira ku i Iburyo: i Ibigize Kuri in i Umuntu . Hanyuma "
+"Ishungura . "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371
-#: rc.cpp:3151
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57
+#: rc.cpp:1602
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "U&ser Information"
-msgstr "Umwirondoro w'ukoresha"
+msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>"
+msgstr "<b> Kunoza i Umuntu </b> "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397
-#: rc.cpp:3154
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87
+#: rc.cpp:1605
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal "
-"Information.</p>"
-msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > Kuri Guhindura... . </p> "
+"This list contains elements which are currently <b>not present</b> "
+"in the contact tooltip."
+msgstr "Urutonde ifite Ibintu <b> OYA </b> in i Umuntu Umwanyanyobora: . "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408
-#: rc.cpp:3157
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:1608
#, no-c-format
-msgid "User Information"
-msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 443
-#: rc.cpp:3163 rc.cpp:3217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Surname:"
-msgstr "Ikadiri:"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451
-#: rc.cpp:3166
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Your nick name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "v"
+msgstr "v"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 459
-#: rc.cpp:3169 rc.cpp:3232
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131
+#: rc.cpp:1611
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gender:"
-msgstr "Igitsina"
+msgid "Use this arrow to reorder the items in the list."
+msgstr "iyi Akambi Kuri Kwongera gupanga i Ibigize in i Urutonde . "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467
-#: rc.cpp:3172
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139
+#: rc.cpp:1614
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Year of birth:"
-msgstr "Bya : "
+msgid "^"
+msgstr "^"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 475
-#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3223 rc.cpp:3472 rc.cpp:3767 rc.cpp:4004 rc.cpp:4377
-#: rc.cpp:4392
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "City:"
-msgstr "Umujyi:"
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147
+#: rc.cpp:1617
+#, no-c-format
+msgid "<"
+msgstr "<"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 520
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:3178 rc.cpp:3238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Female"
-msgstr "Gore"
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155
+#: rc.cpp:1620
+#, no-c-format
+msgid ">"
+msgstr ">"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 525
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:3181 rc.cpp:3235
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158
+#: rc.cpp:1623
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Male"
-msgstr "Gabo"
+msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips."
+msgstr "iyi Utwambi Kuri &Ongera Cyangwa Gukuraho Ibigize Kuri Umuntu . "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560
-#: rc.cpp:3184
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201
+#: rc.cpp:1626
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Values below are going to be used in search, but will not appear in results."
-msgstr "munsi Kuri Byakoreshejwe in Shakisha , OYA Kugaragara in ibisubizo . "
+"This list contains elements which are currently <b>present</b> "
+"in the contact tooltips."
+msgstr "Urutonde ifite Ibintu <b> </b> in i Umuntu . "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601
-#: rc.cpp:3187
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 25
+#: rc.cpp:1629
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maiden name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "Enable &global identity"
+msgstr "&Rusange Ikiranga "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609
-#: rc.cpp:3190
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:1632
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "City of origin:"
-msgstr "Bya Inkomoko : "
+msgid "Identity:"
+msgstr "Ikiranga"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651
-#: rc.cpp:3193
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 75
+#: rc.cpp:1635
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File Transfer"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Ne&w Identity..."
+msgstr "Indangarusobemiyoboro"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665
-#: rc.cpp:3196
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 83
+#: rc.cpp:1638
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Global DCC Options"
-msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
+msgid "Cop&y Identity..."
+msgstr "Gukopororera kuri..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676
-#: rc.cpp:3199
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 91
+#: rc.cpp:1641
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</b> "
-"Gadu-Gadu accounts.</font></p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> < p Itunganya = \" Hagati \" > <font color=\"#ff0000\"> Amahitamo <b> "
-"Byose </b> - Konti . "
+msgid "Rename I&dentity..."
+msgstr "Kongera Kwita Urutonde..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684
-#: rc.cpp:3202
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 99
+#: rc.cpp:1644
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Override default configuration"
-msgstr "Mburabuzi Iboneza "
+msgid "Remo&ve Identity"
+msgstr "Vanaho Umwinjizo"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714
-#: rc.cpp:3205
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 113
+#: rc.cpp:1647
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local &IP address /"
-msgstr "Aderesi: /"
+msgid "&Nickname"
+msgstr "Akazina gato"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752
-#: rc.cpp:3211
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 152
+#: rc.cpp:1650
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "0.0.0.0"
-msgstr "0%S. 0%S. 0%S."
+msgid "Cu&stom:"
+msgstr "Guhanga..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 104
-#: rc.cpp:3220 rc.cpp:4701
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 165
+#: rc.cpp:1653
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Nick:"
-msgstr "Akazina gato:"
+msgid "Use address boo&k name (need address book link)"
+msgstr "Aderesi: Igitabo Izina: ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162
-#: rc.cpp:3226
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 173
+#: rc.cpp:1656
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Age from:"
-msgstr "Kuva: : "
+msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:"
+msgstr "Akazina gato Kuva: Umuntu ya: &Rusange Akazina gato : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190
-#: rc.cpp:3229
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 220
+#: rc.cpp:1662
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "to:"
-msgstr "Kuri:"
+msgid "P&hoto"
+msgstr "Ifoto"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304
-#: rc.cpp:3241
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 275
+#: rc.cpp:1665
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User number:"
-msgstr "Umubare : "
+msgid "S&ync address book photo with global photo"
+msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto Na: &Rusange Ifoto "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327
-#: rc.cpp:3244
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 304
+#: rc.cpp:1671
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Request information about user:"
-msgstr "Ibisobanuro: Bigyanye Umukoresha : "
+msgid "U&se photo from contact for global photo:"
+msgstr "Ifoto Kuva: Umuntu ya: &Rusange Ifoto : "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341
-#: rc.cpp:3247
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 312
+#: rc.cpp:1674
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search by specified data:"
-msgstr "ku Ibyatanzwe : "
+msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)"
+msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357
-#: rc.cpp:3250
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 365
+#: rc.cpp:1677
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lookup only those that are currently online"
-msgstr "kiri kuri interineti "
+msgid "<center>Photo</center>"
+msgstr "<center> < /Hagati > "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450
-#: rc.cpp:3262
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 419
+#: rc.cpp:1680
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Age"
-msgstr "Imfuruka"
+msgid "Address &Book Link"
+msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461
-#: rc.cpp:3265
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 449
+#: rc.cpp:1683 rc.cpp:5078
#, no-c-format
-msgid "City"
-msgstr "Umujyi"
+msgid "C&hange..."
+msgstr "Guhindura..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 472
-#: rc.cpp:3268 rc.cpp:3544
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 460
+#: rc.cpp:1686
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UIN"
-msgstr "UID"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483
-#: rc.cpp:3271
-#, no-c-format
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486
-#: rc.cpp:3274
-#, no-c-format
-msgid "DONT_TRANSLATE"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489
-#: rc.cpp:3277 rc.cpp:3283
-#, no-c-format
-msgid "DONT_TRANSL"
+msgid ""
+"<b>Note:</b> The address book link uses KAddressBook's \n"
+"current user contact."
msgstr ""
+"<b> icyitonderwa : </b> Aderesi: Igitabo Ihuza \n"
+"KIGEZWEHO Umukoresha Umuntu . "
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492
-#: rc.cpp:3280
-#, no-c-format
-msgid "999"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 17
+#: rc.cpp:1690
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Konti"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498
-#: rc.cpp:3286
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 31
+#: rc.cpp:1693 rc.cpp:4710
#, no-c-format
-msgid "245324956234"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3289
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join."
-msgstr "Injiza i Izina: Bya i Kuri . "
+msgid "&New..."
+msgstr "Gishya..."
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69
-#: rc.cpp:3292
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 34
+#: rc.cpp:1696
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Room &name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "Add new account"
+msgstr "Gishya Konti: "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80
-#: rc.cpp:3295
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xchange:"
-msgstr "Gukuramo igice: "
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 42
+#: rc.cpp:1699
+#, no-c-format
+msgid "&Modify..."
+msgstr "&Guhindura..."
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 27
-#: rc.cpp:3298 rc.cpp:3884
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 45
+#: rc.cpp:1702
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact Information"
-msgstr "Name=Aho ubarizwa"
+msgid "Modify selected account"
+msgstr "Byahiswemo Konti: "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53
-#: rc.cpp:3301
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 48
+#: rc.cpp:1705
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "AIM screen name:"
-msgstr "Mugaragaza Izina: : "
+msgid "Let you edit the account's properties."
+msgstr "Kwandika i Indangabintu . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 51
-#: rc.cpp:3304 rc.cpp:4356
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 59
+#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1714
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Nickname:"
-msgstr "Akazina gato:"
+msgid "Remove selected account"
+msgstr "Byahiswemo Konti: "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80
-#: rc.cpp:3307
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 100
+#: rc.cpp:1723
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Screen name:"
-msgstr "Izina rya mugaragaza:"
+msgid "Use &custom color"
+msgstr "Guhanga Ibara: "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122
-#: rc.cpp:3313
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 103
+#: rc.cpp:1726
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Idle minutes:"
-msgstr "iminota : "
+msgid "Use custom color for account"
+msgstr "Guhanga Ibara: ya: Konti: "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201
-#: rc.cpp:3322
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 106
+#: rc.cpp:1729
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profile:"
-msgstr "Ibijyana"
+msgid "Allows you to set a custom color for this account"
+msgstr "Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24
-#: rc.cpp:3325
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 117
+#: rc.cpp:1732 rc.cpp:1770 rc.cpp:1801
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account Preferences - AIM"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+msgid "Account custom color selector"
+msgstr "Guhanga Ibara: itoranya "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86
-#: rc.cpp:3334
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 121
+#: rc.cpp:1735
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "AIM &screen name:"
-msgstr "Mugaragaza Izina: : "
+msgid ""
+"Allows you to set a custom color for this account.\n"
+"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. "
+"Useful if you have several accounts of the same protocol"
+msgstr ""
+"Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: . \n"
+"Agashushondanga Bya buri Umuntu Bya iyi Konti: Na: iyi Ibara: . NIBA Konti Bya "
+"i Porotokole "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92
-#: rc.cpp:3337 rc.cpp:3343
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 163
+#: rc.cpp:1739
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The screen name of your AIM account."
-msgstr "Mugaragaza Izina: Bya Konti: . "
+msgid "Increase the priority"
+msgstr "i Icyihutirwa "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95
-#: rc.cpp:3340 rc.cpp:3346
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 167
+#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1749
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an "
-"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)."
+"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n"
+"The priority is used to determine which contact to use when you click on a "
+"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest "
+"priority (if all contacts have the same online status.)"
msgstr ""
-"Mugaragaza Izina: Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije itondenyuguti "
-"Ikurikiranyanyuguti ( Imyanya , OYA ) . "
+"Utubuto Kuri Kwongeraho Cyangwa Kugabanya i Icyihutirwa . \n"
+"Icyihutirwa ni Byakoreshejwe Kuri Umuntu Kuri Koresha Ryari: Kanda ku A : "
+"Koresha i Umuntu Bya i Konti: Na: i Icyihutirwa ( NIBA Byose Aho kubariza i "
+"kiri kuri interineti Imimerere . ) "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175
-#: rc.cpp:3361
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 201
+#: rc.cpp:1746
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Decrease the priority"
+msgstr "i Icyihutirwa "
+
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39
+#: rc.cpp:1756
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a screen "
-"name from AIM, AOL, or .Mac."
-"<br>"
-"<br>If you do not currently have an AIM screen name, please click the button to "
-"create one."
+"<h2>Congratulations</h2>\n"
+"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
+"button.</p>"
msgstr ""
-"Kwihuza Kuri i urusobe , Kuri Koresha A Mugaragaza Izina: Kuva: , , Cyangwa . . "
-"<br> "
-"<br> OYA Mugaragaza Izina: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . "
+"<h2> Nibyiza </h2> \n"
+"<p> Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto . </p> "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 215
-#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3626
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 59
+#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1791
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Accou&nt Preferences"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+msgid ""
+"Use &custom color\n"
+"for account:"
+msgstr "Guhanga Konti: : "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265
-#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3388
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 62
+#: rc.cpp:1764 rc.cpp:1795
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to."
-msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
+msgid "Use a custom color for this account"
+msgstr "A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268
-#: rc.cpp:3382 rc.cpp:3391
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 65
+#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1798
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. Normally "
-"you will want the default (login.oscar.aol.com)."
-msgstr "AOL. com."
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279
-#: rc.cpp:3385
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "login.oscar.aol.com"
-msgstr "Ifashayinjira. AOL."
+"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals "
+"accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to "
+"differentiate accounts from the same protocols."
+msgstr ""
+"ku i Porotokole Agashushondanga . NIBA Konti Bya i Porotokole , Gicurasi "
+"Gushyiraho A Ibara: Akayunguruzo: Kuri Agashushondanga Kuri Konti Kuva: i . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 296
-#: rc.cpp:3394 rc.cpp:3647 rc.cpp:4214 rc.cpp:4587 rc.cpp:5126
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 131
+#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1804
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Po&rt:"
-msgstr "Umuyoboro:"
+msgid "Co&nnect now"
+msgstr "NONEAHA "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302
-#: rc.cpp:3397 rc.cpp:3403
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 137
+#: rc.cpp:1776 rc.cpp:1807
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to."
-msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
+msgid "Connect right after Finish is pressed"
+msgstr "Iburyo: Nyuma ni "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305
-#: rc.cpp:3400 rc.cpp:3406
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 140
+#: rc.cpp:1779 rc.cpp:1810
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this is "
-"5190."
-msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . "
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 368
-#: rc.cpp:3409 rc.cpp:3698
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default to the following &encoding for messages:"
-msgstr "Kuri i Imisobekere: ya: Ubutumwa : "
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 381
-#: rc.cpp:3412 rc.cpp:4659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pri&vacy"
-msgstr "Ibigenga"
+"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on <i>"
+"Finished</i>."
+msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Konti: Iburyo: Nyuma ku <i> </i> . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392
-#: rc.cpp:3415
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41
+#: rc.cpp:1785
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Visibility settings"
-msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403
-#: rc.cpp:3418
-#, no-c-format
-msgid "Allow only from visible list"
+msgid ""
+"<h2>Congratulations</h2> \n"
+"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
+"button.</p>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"<h2> Nibyiza </h2> \n"
+"<p> Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto . </p> \n"
+"\n"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411
-#: rc.cpp:3421
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Block all users"
-msgstr "Agaheto k'Igice"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419
-#: rc.cpp:3424
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Block AIM users"
-msgstr "Agaheto k'Igice"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427
-#: rc.cpp:3427
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22
+#: rc.cpp:1813
#, no-c-format
-msgid "Block only from invisible list"
+msgid "Step One: Select Messaging Service"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435
-#: rc.cpp:3430
-#, no-c-format
-msgid "Allow all users"
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122
+#: rc.cpp:1822
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>\n"
+"<p>Select the messaging service from the list below.</p>"
msgstr ""
+"<h2> Kuri i </h2> \n"
+"<p> i Serivisi Kuva: i Urutonde munsi . </p> "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443
-#: rc.cpp:3433
+#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61
+#: rc.cpp:1841
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allow only contact list's users"
-msgstr "in Umuntu Urutonde "
+msgid "Global Identity Bar"
+msgstr "Ikiranga mburabuzi"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24
-#: rc.cpp:3436
+#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70
+#: rc.cpp:1844
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Interests"
-msgstr "Interineti"
+msgid "&Other Actions"
+msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 24
-#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3980
+#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77
+#: rc.cpp:1847
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Personal Work Information"
-msgstr "Amakuru rusange"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 43
-#: rc.cpp:3445 rc.cpp:4428
-#, no-c-format
-msgid "Fax:"
-msgstr "Fagisi:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 51
-#: rc.cpp:3448 rc.cpp:4419
-#, no-c-format
-msgid "Department:"
-msgstr "Ishami:"
+msgid "&Groups"
+msgstr "Amatsinda"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 67
-#: rc.cpp:3451 rc.cpp:4413
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1850
#, no-c-format
-msgid "Position:"
-msgstr "Ibirindiro:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 101
-#: rc.cpp:3454 rc.cpp:3986
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Company Location Information"
-msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 120
-#: rc.cpp:3460 rc.cpp:3992 rc.cpp:4344
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Ipaji yo twinjira:"
+msgid "Account Preferences - WinPopup"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 136
-#: rc.cpp:3466 rc.cpp:4007
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 48
+#: rc.cpp:1853
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zip:"
-msgstr "Zipu"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 144
-#: rc.cpp:3469 rc.cpp:3773 rc.cpp:4001
-#, no-c-format
-msgid "State:"
-msgstr "Leta:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 168
-#: rc.cpp:3475 rc.cpp:3770 rc.cpp:3995 rc.cpp:4380 rc.cpp:4401
-#, no-c-format
-msgid "Country:"
-msgstr "igihugu"
+msgid "Basi&c Setup"
+msgstr "Amashushongero y'ibanze"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3478
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 59
+#: rc.cpp:1856 rc.cpp:2230 rc.cpp:2359 rc.cpp:2509 rc.cpp:2950 rc.cpp:3615
+#: rc.cpp:3891 rc.cpp:4394 rc.cpp:4752
#, no-c-format
-msgid "C&lear"
-msgstr "Hanagura"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33
-#: rc.cpp:3481
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear the results"
-msgstr "i ibisubizo "
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47
-#: rc.cpp:3487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Funga iyi Ikiganiro "
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67
-#: rc.cpp:3493
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Stops the search"
-msgstr "i Shakisha "
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87
-#: rc.cpp:3499
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add the selected user to your contact list"
-msgstr "i Byahiswemo Umukoresha Kuri Umuntu Urutonde "
+msgid "Account Information"
+msgstr "Amakuru yerekeye Konti"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98
-#: rc.cpp:3502
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 78
+#: rc.cpp:1859
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User Info"
-msgstr "koresha Indango"
+msgid "Hos&tname:"
+msgstr "Izina ry'inturo:"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104
-#: rc.cpp:3505
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 84
+#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1868
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show information about the selected contact"
-msgstr "Bigyanye i Byahiswemo Umuntu "
+msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as."
+msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133
-#: rc.cpp:3508
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1865 rc.cpp:1871
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UIN Search"
-msgstr "ishakisha rishya"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 144
-#: rc.cpp:3511 rc.cpp:3743
-#, no-c-format
-msgid "&UIN #:"
+msgid ""
+"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that "
+"this does not have to be the actual hostname of the machine to send messages, "
+"but it does to receive them."
msgstr ""
+"Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . icyitonderwa iyi "
+"OYA Kuri i Izina ry'inturo: Bya i Imashini: Kuri Kohereza Ubutumwa , Kuri Akira "
+". "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179
-#: rc.cpp:3514
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ICQ Whitepages Search"
-msgstr "Ishakisha rya interineti"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3517
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Last name:"
-msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211
-#: rc.cpp:3520
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&First name:"
-msgstr "Izina ry'idini"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 222
-#: rc.cpp:3523 rc.cpp:3719 rc.cpp:3893
-#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "Imeli:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249
-#: rc.cpp:3529
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lan&guage:"
-msgstr "Ururimi:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 270
-#: rc.cpp:3532 rc.cpp:3704 rc.cpp:3926
-#, no-c-format
-msgid "&City:"
-msgstr "Umujyi:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291
-#: rc.cpp:3535
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Gender:"
-msgstr "Igitsina"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307
-#: rc.cpp:3538
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 106
+#: rc.cpp:1874
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only search for online contacts"
-msgstr "Shakisha ya: kiri kuri interineti Aho kubariza "
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315
-#: rc.cpp:3541
-#, no-c-format
-msgid "C&ountry:"
-msgstr "Igihugu:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372
-#: rc.cpp:3547
-#, no-c-format
-msgid "Nickname"
-msgstr "Irihimbano"
+msgid "I&nstall Into Samba"
+msgstr "Kwinjizaporogaramu ku:"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416
-#: rc.cpp:3559
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 109
+#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1880
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requires Authorization?"
-msgstr "Itangaruhushya"
+msgid "Install support into Samba to enable this service."
+msgstr "Gushigikira Kuri Gushoboza iyi Serivisi . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432
-#: rc.cpp:3562
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 143
+#: rc.cpp:1886
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"This is where the results from your search are displayed. If you double-click a "
-"result, the search window will close and pass the UIN of the contact you wish "
-"to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact at a time."
+"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above must "
+"be set to this machine's hostname."
msgstr ""
-"ni i ibisubizo Kuva: Shakisha . MAHARAKUBIRI - Kanda A Igisubizo , i Shakisha "
-"Idirishya Gufunga na i Bya i Umuntu Kuri &Ongera Inyuma Kuri i . &Ongera Rimwe "
-"Umuntu Ku A Igihe . "
+"Akira Ubutumwa Yoherejwe: Kuva: Ikindi , i Izina ry'inturo: hejuru Gushyiraho "
+"Kuri iyi Izina ry'inturo: . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 440
-#: rc.cpp:3565 rc.cpp:3803 rc.cpp:4740 rc.cpp:5048
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 154
+#: rc.cpp:1889
#, no-c-format
-msgid "&Search"
-msgstr "Shakisha"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443
-#: rc.cpp:3568
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria"
-msgstr "i Na: Shakisha Ibigenderwaho "
+msgid "The samba server must be configured and running."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454
-#: rc.cpp:3571
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 164
+#: rc.cpp:1892
#, no-c-format
-msgid "New Search"
-msgstr "ishakisha rishya"
+msgid ""
+"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the "
+"temporary message files and configure your samba server."
+"<br>\n"
+"However, the recommended way is to ask your administrator to create this "
+"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n"
+"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ "
+"by the real path) to your smb.conf [global]-section."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457
-#: rc.cpp:3574
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 196
+#: rc.cpp:1897
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clears both search fields and results"
-msgstr "Byombi Shakisha Amashami: na ibisubizo "
+msgid "S&ystem"
+msgstr "Sisitemu"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41
-#: rc.cpp:3577
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 235
+#: rc.cpp:1903
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Email addresses:"
-msgstr "Aderesi za imeli"
+msgid "<i>These options apply to all WinPopup accounts.</i>"
+msgstr "<i> Amahitamo Gushyiraho Kuri Byose Konti . </i> "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54
-#: rc.cpp:3580
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 245
+#: rc.cpp:1906
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact notes:"
-msgstr "Ibisobanuro : "
+msgid "Protocol Preferences"
+msgstr "Ibyahiswemo byiyuzuza"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16
-#: rc.cpp:3583
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 256
+#: rc.cpp:1909
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account Preferences - ICQ"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+msgid "Host check frequency:"
+msgstr "Kugenzura Ubwisubire : "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48
-#: rc.cpp:3589
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 264
+#: rc.cpp:1912
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account Preferences"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+msgid "Path to 'smbclient' executable:"
+msgstr "Kuri ' &Bitangizwa: : "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67
-#: rc.cpp:3592
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 315
+#: rc.cpp:1915
#, no-c-format
-msgid "IC&Q UIN:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73
-#: rc.cpp:3595 rc.cpp:3601
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The user ID of your ICQ account."
-msgstr "Umukoresha Bya Konti: . "
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76
-#: rc.cpp:3598 rc.cpp:3604
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no "
-"decimals, no spaces)."
-msgstr ""
-"Umukoresha Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , Oya "
-"Imyanya ) . "
+msgid "second(s)"
+msgstr "amasegonda"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160
-#: rc.cpp:3619
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 48
+#: rc.cpp:1918
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account."
-"<br>"
-"<br>\n"
-"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to create "
-"one."
-msgstr ""
-"Kwihuza Kuri i urusobe , Konti: . "
-"<br> "
-"<br> \n"
-"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . "
+msgid "&Computer name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234
-#: rc.cpp:3632 rc.cpp:3650
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 54
+#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1924 rc.cpp:1957 rc.cpp:1960
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to."
-msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
+msgid "The hostname of the computer for this contact."
+msgstr "Izina ry'inturo: Bya i ya: iyi Umuntu . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237
-#: rc.cpp:3635 rc.cpp:3653
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this is "
-"5190."
-msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . "
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 65
+#: rc.cpp:1927
+#, no-c-format
+msgid "Comment:"
+msgstr "Icyo wongeraho"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248
-#: rc.cpp:3638
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 73
+#: rc.cpp:1930 rc.cpp:1996
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "login.icq.com"
-msgstr "Ifashayinjira."
+msgid "&Workgroup/domain:"
+msgstr "/Urubuga: : "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251
-#: rc.cpp:3641 rc.cpp:3659
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 79
+#: rc.cpp:1933 rc.cpp:1936 rc.cpp:1969 rc.cpp:1972
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to."
-msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
+msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on."
+msgstr "Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254
-#: rc.cpp:3644 rc.cpp:3662
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 90
+#: rc.cpp:1939
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. Normally "
-"you will want the default (login.icq.com)."
-msgstr "com."
+msgid "Operating s&ystem:"
+msgstr "Sisitemu : "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312
-#: rc.cpp:3668
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 96
+#: rc.cpp:1942 rc.cpp:1945 rc.cpp:1975 rc.cpp:1978
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Privacy Options"
-msgstr "Amahitamo yo gucapa"
+msgid "The operating system the contact's computer is running."
+msgstr "Sisitemu i ni . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323
-#: rc.cpp:3671
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 107
+#: rc.cpp:1948
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list"
-msgstr "Itangaruhushya Mbere &Ongera Kuri Umuntu Urutonde "
+msgid "Ser&ver software:"
+msgstr "Izina rya seriveri:"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326
-#: rc.cpp:3674
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 113
+#: rc.cpp:1951 rc.cpp:1954 rc.cpp:1981 rc.cpp:1984
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to "
-"their contact list without authorization from you."
-msgstr ""
-"Itangaruhushya , OYA Emera Abakoresha Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde "
-"Itangaruhushya Kuva: "
+msgid "The software the contact's computer is running."
+msgstr "i ni . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329
-#: rc.cpp:3677
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 151
+#: rc.cpp:1963 rc.cpp:1966
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to "
-"their contact list without authorization from you. Check this box, and you "
-"will have to confirm any users who add you to their list before they may see "
-"your online status."
-msgstr ""
-"Itangaruhushya , OYA Emera Abakoresha Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde "
-"Itangaruhushya Kuva: . iyi Agasanduku , na Kuri Emeza Icyo ari cyo cyose "
-"Abakoresha &Ongera Kuri Urutonde Mbere Gicurasi kiri kuri interineti Imimerere "
-". "
+msgid "The comment of the computer for this contact."
+msgstr "Icyo wongeraho Bya i ya: iyi Umuntu . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337
-#: rc.cpp:3680
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 50
+#: rc.cpp:1987
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide &IP address"
-msgstr "Aderesi: "
+msgid "Com&puter hostname:"
+msgstr "Izina ry'inturo: : "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 340
-#: rc.cpp:3683
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 56
+#: rc.cpp:1990 rc.cpp:1993 rc.cpp:2005 rc.cpp:2008
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this to hide your IP address from people when they view your user info"
-msgstr ""
-"iyi Kuri Gushisha Aderesi: Kuva: Abantu Ryari: Reba Umukoresha Ibisobanuro "
+msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to."
+msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Kuri . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 343
-#: rc.cpp:3686
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 73
+#: rc.cpp:1999 rc.cpp:2002 rc.cpp:2011 rc.cpp:2014
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they "
-"view your ICQ user details such as name, address, or age."
+"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to send "
+"WinPopup messages to."
msgstr ""
-"iyi Agasanduku OYA Emera Abantu Kuri Aderesi: NIBA Reba Umukoresha Birambuye "
-"Nka Izina: , Aderesi: , Cyangwa . "
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351
-#: rc.cpp:3689
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center"
-msgstr "Imimerere Bihari Biturutse Hagati "
+"Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku nka Kuri Koresha Kuri Kohereza "
+"Ubutumwa Kuri . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 357
-#: rc.cpp:3692
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this box to enable Web Aware functionality."
-msgstr "iyi Agasanduku Kuri Gushoboza . "
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 148
+#: rc.cpp:2017 rc.cpp:4125
+#, no-c-format
+msgid "&Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 360
-#: rc.cpp:3695
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 151
+#: rc.cpp:2020 rc.cpp:2023
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to "
-"see your online status from ICQ's web page, and send you a message without "
-"necessarily having ICQ themselves."
-msgstr ""
-"iyi Agasanduku Kuri Gushoboza , Abantu Kuri kiri kuri interineti Imimerere "
-"Kuva: Urubuga Ipaji: , na Kohereza A &Ubutumwa . "
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24
-#: rc.cpp:3701
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Location && Contact Information"
-msgstr "Name=Aho ubarizwa"
+"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network."
+msgstr "i Urutonde Bya Bihari & ku i urusobe . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 46
-#: rc.cpp:3707 rc.cpp:3917
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 24
+#: rc.cpp:2029 rc.cpp:3321
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Address:"
-msgstr "Aderesi:"
+msgid "Personal Work Information"
+msgstr "Amakuru rusange"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 57
-#: rc.cpp:3710 rc.cpp:3908
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 35
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:2032 rc.cpp:3324
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Phone:"
+msgid "Phone:"
msgstr "Telefone"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 68
-#: rc.cpp:3713 rc.cpp:3923
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 61
+#: rc.cpp:2035 rc.cpp:3336
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&State:"
-msgstr "leta:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 95
-#: rc.cpp:3716 rc.cpp:3920
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Countr&y:"
-msgstr "Igihugu:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 149
-#: rc.cpp:3722 rc.cpp:3890
-#, no-c-format
-msgid "&Homepage:"
-msgstr "Ipaji yo twinjira:"
+msgid "Company Location Information"
+msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 200
-#: rc.cpp:3725 rc.cpp:3902
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 72
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:2038 rc.cpp:3339 rc.cpp:4179
+#: rc.cpp:4488
#, no-c-format
-msgid "Fa&x:"
-msgstr "Fagisi:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 230
-#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3911
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ce&ll:"
-msgstr "Terefoni Igendanwa:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 257
-#: rc.cpp:3731 rc.cpp:3929
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zip:"
-msgstr "Zipu"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 289
-#: rc.cpp:3734 rc.cpp:3857
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Personal Information"
-msgstr "Amakuru rusange"
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316
-#: rc.cpp:3737
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 80
+#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2824 rc.cpp:3342
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Full name:"
-msgstr "Izina ryuzuye:"
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Ipaji yo twinjira:"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398
-#: rc.cpp:3746
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 112
+#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2860 rc.cpp:2881 rc.cpp:3357 rc.cpp:3561
#, no-c-format
-msgid "&Birthday:"
-msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414
-#: rc.cpp:3749
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gen&der:"
-msgstr "Igitsina"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449
-#: rc.cpp:3752
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&IP:"
-msgstr "&FTP:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460
-#: rc.cpp:3755
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Timezone:"
-msgstr "&Ibihefatizo"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471
-#: rc.cpp:3758
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Marital status:"
-msgstr "Imimerere : "
+msgid "Country:"
+msgstr "igihugu"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487
-#: rc.cpp:3761
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&ge:"
-msgstr "peja"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 133
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:2047 rc.cpp:3345
+#, no-c-format
+msgid "Address:"
+msgstr "Aderesi:"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508
-#: rc.cpp:3764
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 174
+#: rc.cpp:2050 rc.cpp:3351 rc.cpp:3564
#, no-c-format
-msgid "Origin"
-msgstr "Inkomoko"
+msgid "State:"
+msgstr "Leta:"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16
-#: rc.cpp:3776
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 182
+#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2857 rc.cpp:2872 rc.cpp:3354 rc.cpp:3558 rc.cpp:4188
+#: rc.cpp:4503
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ICQ Authorization Reply"
-msgstr "Itangaruhushya"
+msgid "City:"
+msgstr "Umujyi:"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43
-#: rc.cpp:3779
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 190
+#: rc.cpp:2056 rc.cpp:3348
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reason:"
-msgstr "Impamvu"
+msgid "Zip:"
+msgstr "Zipu"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108
-#: rc.cpp:3782
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Grant authorization"
-msgstr "Itangaruhushya "
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16
+#: rc.cpp:2059
+#, no-c-format
+msgid "Add Yahoo Contact"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119
-#: rc.cpp:3785
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 41
+#: rc.cpp:2062 rc.cpp:2233
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Decline authorization"
-msgstr "Itangaruhushya "
+msgid "&Yahoo username:"
+msgstr "Izina ry'ukoresha : "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148
-#: rc.cpp:3788
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47
+#: rc.cpp:2065 rc.cpp:2071
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list."
-msgstr "%1 Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . "
+msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add."
+msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172
-#: rc.cpp:3791
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50
+#: rc.cpp:2068 rc.cpp:2074
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Request Reason:"
-msgstr "Imyandikire Yasabwe"
+msgid ""
+"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be in "
+"the form of an alphanumeric string (no spaces)."
+msgstr ""
+"Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije "
+"itondenyuguti Ikurikiranyanyuguti ( Oya Imyanya ) . "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188
-#: rc.cpp:3794
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71
+#: rc.cpp:2077
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Some reason..."
-msgstr "Impamvu ... "
+msgid "<i>(for example: joe8752)</i>"
+msgstr "<i> ( ya: Urugero: : ) </i> "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38
-#: rc.cpp:3797
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2080
#, no-c-format
-msgid "UIN #:"
+msgid ""
+"Your Account has to be verified because of too many false login attempts."
+"<br>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61
-#: rc.cpp:3800
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46
+#: rc.cpp:2083
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :"
-msgstr ", Shakisha i : "
+msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
+msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3806
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2086
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:"
-msgstr "iyi Imisobekere: Ryari: Na: iyi Umuntu : "
+msgid "Invite Friends to Conference"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24
-#: rc.cpp:3809
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Always visible:"
-msgstr "Buri gihe bigaragare"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2089
+#, no-c-format
+msgid "Conference Members"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32
-#: rc.cpp:3812
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contacts:"
-msgstr "Umuntu"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54
+#: rc.cpp:2092
+#, no-c-format
+msgid "Friend List"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155
-#: rc.cpp:3827
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2095 rc.cpp:2101
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Always invisible:"
-msgstr "Buri gihe bigaragare"
+msgid "New Item"
+msgstr "Izina ry'imisusire"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3830
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88
+#: rc.cpp:2098
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add "
-"them?"
-msgstr "Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . nka Kuri &Ongera ? "
+msgid "Chat Invitation List"
+msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43
-#: rc.cpp:3833
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162
+#: rc.cpp:2107
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do &not ask again"
-msgstr "OYA &Ongera "
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16
-#: rc.cpp:3836
-#, no-c-format
-msgid "Add Yahoo Contact"
-msgstr ""
+msgid "Add >>"
+msgstr "Kongeraho Ikintu"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 41
-#: rc.cpp:3839 rc.cpp:4040
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170
+#: rc.cpp:2110
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Yahoo username:"
-msgstr "Izina ry'ukoresha : "
+msgid "<< Remove"
+msgstr "Gukuraho"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47
-#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3848
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207
+#: rc.cpp:2113
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add."
-msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . "
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50
-#: rc.cpp:3845 rc.cpp:3851
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288
+#: rc.cpp:2119
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be in "
-"the form of an alphanumeric string (no spaces)."
-msgstr ""
-"Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije "
-"itondenyuguti Ikurikiranyanyuguti ( Oya Imyanya ) . "
+msgid "Invite"
+msgstr "Gutumira"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71
-#: rc.cpp:3854
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 24
+#: rc.cpp:2122 rc.cpp:3525
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<i>(for example: joe8752)</i>"
-msgstr "<i> ( ya: Urugero: : ) </i> "
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Amakuru rusange"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 46
-#: rc.cpp:3863
+#: rc.cpp:2128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Second name:"
msgstr "Izina rya mugaragaza:"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 92
+#: rc.cpp:2134 rc.cpp:3411 rc.cpp:3531
+#, no-c-format
+msgid "&Nickname:"
+msgstr "Akazina gato:"
+
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 119
-#: rc.cpp:3872
+#: rc.cpp:2137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yahoo ID:"
msgstr "Yahoo"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 130
-#: rc.cpp:3875
+#: rc.cpp:2140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Title:"
msgstr "Umutwe"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 141
-#: rc.cpp:3878
+#: rc.cpp:2143
#, no-c-format
msgid "Anniversary:"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 203
-#: rc.cpp:3881 rc.cpp:4341
+#: rc.cpp:2146 rc.cpp:2821
#, no-c-format
msgid "Birthday:"
msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 233
+#: rc.cpp:2149 rc.cpp:3603
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact Information"
+msgstr "Name=Aho ubarizwa"
+
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 244
-#: rc.cpp:3887
+#: rc.cpp:2152
#, no-c-format
msgid "Pager:"
msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 255
+#: rc.cpp:2155 rc.cpp:3513
+#, no-c-format
+msgid "&Homepage:"
+msgstr "Ipaji yo twinjira:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 282
+#: rc.cpp:2158 rc.cpp:3408 rc.cpp:3510
+#, no-c-format
+msgid "&Email:"
+msgstr "Imeli:"
+
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 293
-#: rc.cpp:3896
+#: rc.cpp:2161
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email &3:"
msgstr "Imeli:"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 304
-#: rc.cpp:3899
+#: rc.cpp:2164
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email &2:"
msgstr "Imeli:"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 371
+#: rc.cpp:2167 rc.cpp:3516
+#, no-c-format
+msgid "Fa&x:"
+msgstr "Fagisi:"
+
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 382
-#: rc.cpp:3905
+#: rc.cpp:2170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Additional:"
msgstr "Indangabintu : "
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476
-#: rc.cpp:3914
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 425
+#: rc.cpp:2173 rc.cpp:3501
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Location Information"
-msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura"
+msgid "&Phone:"
+msgstr "Telefone"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3932
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 452
+#: rc.cpp:2176 rc.cpp:3519
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invite Friends to Conference"
-msgstr "Kuri "
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3935
-#, no-c-format
-msgid "Conference Members"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54
-#: rc.cpp:3938
-#, no-c-format
-msgid "Friend List"
-msgstr ""
+msgid "Ce&ll:"
+msgstr "Terefoni Igendanwa:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60
-#: rc.cpp:3941 rc.cpp:3947
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476
+#: rc.cpp:2179
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Izina ry'imisusire"
+msgid "Location Information"
+msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88
-#: rc.cpp:3944
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 487
+#: rc.cpp:2182 rc.cpp:3498
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chat Invitation List"
-msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
+msgid "&Address:"
+msgstr "Aderesi:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162
-#: rc.cpp:3953
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 498
+#: rc.cpp:2185 rc.cpp:3507
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add >>"
-msgstr "Kongeraho Ikintu"
+msgid "Countr&y:"
+msgstr "Igihugu:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170
-#: rc.cpp:3956
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 531
+#: rc.cpp:2188 rc.cpp:3504
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<< Remove"
-msgstr "Gukuraho"
+msgid "&State:"
+msgstr "leta:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207
-#: rc.cpp:3959
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invitation Message"
-msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 558
+#: rc.cpp:2191 rc.cpp:3417 rc.cpp:3495
+#, no-c-format
+msgid "&City:"
+msgstr "Umujyi:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288
-#: rc.cpp:3965
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 593
+#: rc.cpp:2194 rc.cpp:3522
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invite"
-msgstr "Gutumira"
+msgid "&Zip:"
+msgstr "Zipu"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 30
-#: rc.cpp:3968
+#: rc.cpp:2197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show Me As"
msgstr "Erekana Izina nka"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 45
-#: rc.cpp:3971
+#: rc.cpp:2200
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perma&nently offline"
msgstr "Ntibicometse kuri interineti "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 83
-#: rc.cpp:3977
+#: rc.cpp:2206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Off&line"
msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 24
-#: rc.cpp:4010
+#: rc.cpp:2209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Contact comments:"
msgstr "Ibisobanuro : "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 40
-#: rc.cpp:4013
+#: rc.cpp:2212
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Note 1:"
msgstr "Bigyanye %1 : "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 56
-#: rc.cpp:4016
+#: rc.cpp:2215
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Note 2:"
msgstr "Ibisobanuro"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 80
-#: rc.cpp:4019
+#: rc.cpp:2218
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Note 3:"
msgstr "Ibisobanuro"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 96
-#: rc.cpp:4022
+#: rc.cpp:2221
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Note 4:"
msgstr "Ibisobanuro"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30
-#: rc.cpp:4025
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Your Account has to be verified because of too many false login attempts."
-"<br>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46
-#: rc.cpp:4028
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
-msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : "
-
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4031
+#: rc.cpp:2224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Account Preferences - Yahoo"
msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 43
+#: rc.cpp:2227 rc.cpp:2947 rc.cpp:3200 rc.cpp:3612
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Basic Setup"
+msgstr "Shingiro"
+
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 79
-#: rc.cpp:4043 rc.cpp:4049
+#: rc.cpp:2236 rc.cpp:2242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The account name of your Yahoo account."
msgstr "Konti: Izina: Bya Konti: . "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 82
-#: rc.cpp:4046 rc.cpp:4052
+#: rc.cpp:2239 rc.cpp:2245
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an "
@@ -9461,8 +12377,15 @@ msgstr ""
"Konti: Izina: Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije itondenyuguti "
"Ikurikiranyanyuguti ( Oya Imyanya ) . "
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 103
+#: rc.cpp:2248 rc.cpp:2377 rc.cpp:2968 rc.cpp:3221 rc.cpp:3636 rc.cpp:3909
+#: rc.cpp:4412 rc.cpp:4815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&xclude from connect all"
+msgstr "Kuva: Kwihuza Byose "
+
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 106
-#: rc.cpp:4058 rc.cpp:4190 rc.cpp:4521 rc.cpp:5108
+#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2380 rc.cpp:2971 rc.cpp:3912
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this "
@@ -9472,13 +12395,19 @@ msgstr ""
"N'intoki ikoresha i Agashushondanga in i Hasi: Bya i Idirishya "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 114
-#: rc.cpp:4061
+#: rc.cpp:2254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Exclude from &Global Identity"
msgstr "&Rusange Ikiranga "
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 132
+#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2977 rc.cpp:3230 rc.cpp:3642 rc.cpp:4418
+#, no-c-format
+msgid "Registration"
+msgstr "Ukwiyandikisha"
+
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 157
-#: rc.cpp:4067
+#: rc.cpp:2260
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account."
@@ -9491,31 +12420,44 @@ msgstr ""
"<br> OYA A Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 171
-#: rc.cpp:4070
+#: rc.cpp:2263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Register &New Account"
msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 174
+#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2269 rc.cpp:2986 rc.cpp:2989 rc.cpp:4428 rc.cpp:4431
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Register a new account on this network."
+msgstr "A Gishya Konti: ku iyi urusobe . "
+
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 206
-#: rc.cpp:4079
+#: rc.cpp:2272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Accoun&t Preferences"
msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 234
+#: rc.cpp:2275 rc.cpp:2386 rc.cpp:3004 rc.cpp:3243 rc.cpp:3654 rc.cpp:4437
+#: rc.cpp:4809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connection Preferences"
+msgstr "Name=Ibijyanye n'Ukwihuza"
+
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 245
-#: rc.cpp:4085
+#: rc.cpp:2278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "O&verride default server information"
msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 273
-#: rc.cpp:4091 rc.cpp:4100
+#: rc.cpp:2284 rc.cpp:2293
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 276
-#: rc.cpp:4094 rc.cpp:4103
+#: rc.cpp:2287 rc.cpp:2296
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. "
@@ -9523,19 +12465,19 @@ msgid ""
msgstr "Yahoo. com."
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 287
-#: rc.cpp:4097
+#: rc.cpp:2290
#, fuzzy, no-c-format
msgid "scs.msg.yahoo.com"
msgstr "Yahoo."
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 310
-#: rc.cpp:4109
+#: rc.cpp:2302
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 313
-#: rc.cpp:4112 rc.cpp:4118
+#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2311
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally this "
@@ -9544,98 +12486,116 @@ msgstr ""
"Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni , Umuyoboro: in A . "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 333
-#: rc.cpp:4115
+#: rc.cpp:2308
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 348
-#: rc.cpp:4121
+#: rc.cpp:2314
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Buddy Icon"
msgstr "Inkingi iziritse"
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 364
-#: rc.cpp:4124
+#: rc.cpp:2317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select Picture..."
msgstr "Gutoranya Inkomoko..."
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 404
-#: rc.cpp:4127
+#: rc.cpp:2320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Se&nd buddy icon to other users"
msgstr "Agashushondanga Kuri Ikindi Abakoresha "
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4133
+#: rc.cpp:2323
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Sametime Contact"
msgstr "Name=Amaderesi"
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 41
-#: rc.cpp:4136
+#: rc.cpp:2326
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Userid:"
msgstr "Ukoresha:"
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 47
-#: rc.cpp:4139 rc.cpp:4142 rc.cpp:4145 rc.cpp:4148
+#: rc.cpp:2329 rc.cpp:2332 rc.cpp:2335 rc.cpp:2338
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The user id of the contact you would like to add."
msgstr "Umukoresha ID Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . "
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 69
-#: rc.cpp:4151
+#: rc.cpp:2341
#, no-c-format
msgid "&Find"
msgstr "Shaka"
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 72
-#: rc.cpp:4154 rc.cpp:4157
+#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2347
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Find Userid"
msgstr "Gushaka Ibyabitswe"
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 85
-#: rc.cpp:4160
+#: rc.cpp:2350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<i>(for example: johndoe)</i>"
msgstr "<i> ( ya: Urugero: : ) </i> "
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4163
+#: rc.cpp:2353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Meanwhile Account"
msgstr "Konti za imeli"
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2356 rc.cpp:2506 rc.cpp:3888 rc.cpp:4391 rc.cpp:4746
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B&asic Setup"
+msgstr "Amashushongero y'ibanze"
+
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 61
-#: rc.cpp:4172
+#: rc.cpp:2362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Meanwhile &username:"
msgstr "Izina ry'ukoresha : "
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 67
-#: rc.cpp:4175 rc.cpp:4178 rc.cpp:4181 rc.cpp:4184
+#: rc.cpp:2365 rc.cpp:2368 rc.cpp:2371 rc.cpp:2374
#, no-c-format
msgid "Your Sametime userid"
msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 111
+#: rc.cpp:2383 rc.cpp:4800
+#, no-c-format
+msgid "Connection"
+msgstr "Ukwihuza"
+
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 155
-#: rc.cpp:4202 rc.cpp:4205 rc.cpp:4208 rc.cpp:4211
+#: rc.cpp:2392 rc.cpp:2395 rc.cpp:2398 rc.cpp:2401
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to."
msgstr "Aderesi: Cyangwa Izina ry'inturo: Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 187
+#: rc.cpp:2404 rc.cpp:3037 rc.cpp:3261 rc.cpp:3678 rc.cpp:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Po&rt:"
+msgstr "Umuyoboro:"
+
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 193
-#: rc.cpp:4217 rc.cpp:4223
+#: rc.cpp:2407 rc.cpp:2413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to."
msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 196
-#: rc.cpp:4220 rc.cpp:4226
+#: rc.cpp:2410 rc.cpp:2416
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually "
@@ -9643,61 +12603,445 @@ msgid ""
msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . "
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 228
-#: rc.cpp:4229
+#: rc.cpp:2419
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Client Identifier"
msgstr "Ibikorwa bya Webu"
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 239
-#: rc.cpp:4232
+#: rc.cpp:2422
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use custom client identifier"
msgstr "Guhanga Ibara: "
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 266
-#: rc.cpp:4235
+#: rc.cpp:2425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Client identifier"
msgstr "Ibikorwa bya Webu"
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 299
-#: rc.cpp:4238
+#: rc.cpp:2428
#, no-c-format
msgid "."
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 326
-#: rc.cpp:4241
+#: rc.cpp:2431
#, no-c-format
msgid "Client version (major.minor)"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 341
-#: rc.cpp:4244
+#: rc.cpp:2434
#, no-c-format
msgid "Restore &Defaults"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 344
-#: rc.cpp:4247 rc.cpp:4250
+#: rc.cpp:2437 rc.cpp:2440
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Restore the server and port values to their defaults."
msgstr "i Seriveri: na Umuyoboro: Uduciro Kuri Mburabuzi . "
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 49
+#: rc.cpp:2443
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SMSClient Settings"
+msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 79
+#: rc.cpp:2446
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SMSClient &program:"
+msgstr "Porogaramu : "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 90
+#: rc.cpp:2449 rc.cpp:2458
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pro&vider:"
+msgstr "Igaragazambere:"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 116
+#: rc.cpp:2452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SMSClient &config path:"
+msgstr "Inzira: : "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 49
+#: rc.cpp:2455
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SMSSend Options"
+msgstr "Amahitamo Arenze"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 124
+#: rc.cpp:2461
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SMSSend prefi&x:"
+msgstr "Imbanziriza : "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 159
+#: rc.cpp:2464
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Provider Options"
+msgstr "Amahitamo ya Mucapyi"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 49
+#: rc.cpp:2467
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "GSMLib Settings"
+msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 54
+#: rc.cpp:2473 rc.cpp:2617 rc.cpp:4596
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Telephone number:"
+msgstr "Nomero za Telefoni"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 60
+#: rc.cpp:2476 rc.cpp:2491
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The telephone number of the contact you would like to add."
+msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 63
+#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2494
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a "
+"number with SMS service available."
+msgstr ""
+"terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . A Umubare Na: Serivisi Bihari "
+". "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 71
+#: rc.cpp:2482
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact na&me:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 77
+#: rc.cpp:2485 rc.cpp:2488 rc.cpp:2497 rc.cpp:2500 rc.cpp:2515 rc.cpp:2518
+#: rc.cpp:2530
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A unique name for this SMS account."
+msgstr "A Cyo nyine Izina: ya: iyi Konti: . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 25
+#: rc.cpp:2503
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account Preferences - SMS"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 82
+#: rc.cpp:2512 rc.cpp:3744
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Account name:"
+msgstr "Izina rya konti:"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 99
+#: rc.cpp:2521
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&SMS delivery service:"
+msgstr "Serivisi : "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 105
+#: rc.cpp:2524 rc.cpp:2533
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The delivery service that you would like to use."
+msgstr "Serivisi nka Kuri Koresha . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 108
+#: rc.cpp:2527 rc.cpp:2536
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to "
+"have this software installed prior to using this account."
+msgstr ""
+"Serivisi nka Kuri Koresha . icyitonderwa Kuri iyi yakorewe iyinjizaporogaramu "
+"Mbere Kuri ikoresha iyi Konti: . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 151
+#: rc.cpp:2539
+#, no-c-format
+msgid "&Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 154
+#: rc.cpp:2542
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Description of the SMS delivery service."
+msgstr "Bya i Serivisi . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 157
+#: rc.cpp:2545
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations."
+msgstr "Bya i Serivisi , Iyimura Ububiko: . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 188
+#: rc.cpp:2551
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
+msgstr "Koresha , Konti: Na: A Serivisi . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 220
+#: rc.cpp:2554 rc.cpp:4434
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&ccount Preferences"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 231
+#: rc.cpp:2557
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Messaging Preferences"
+msgstr "Amahitamo Kasbar"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 250
+#: rc.cpp:2560
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If the message is too &long:"
+msgstr "i &Ubutumwa ni Birebire : "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 256
+#: rc.cpp:2563 rc.cpp:2578
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
+"SMS message."
+msgstr "NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 259
+#: rc.cpp:2566 rc.cpp:2581
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
+"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages "
+"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete "
+"prompt you each time you enter a message that is too long."
+msgstr ""
+"NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . Hitamo... Kuri "
+"itandukanya Hejuru Gitoya Ubutumwa mu buryo bwikora: , Kureka i &Ubutumwa Kuva: "
+"Yoherejwe: , Cyangwa Urwinjiriro Igihe Injiza A &Ubutumwa ni Birebire . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 265
+#: rc.cpp:2569
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Prompt (recommended)"
+msgstr "bitegetswe)"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 270
+#: rc.cpp:2572
+#, no-c-format
+msgid "Break Into Multiple"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 275
+#: rc.cpp:2575
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cancel Sending"
+msgstr "Kureka gushyingura"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 295
+#: rc.cpp:2584
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Enable phone number internationalization"
+msgstr "Telefone Umubare "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 298
+#: rc.cpp:2587
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization."
+msgstr "NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 301
+#: rc.cpp:2590
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check if you would like to enable phone number internationalization. Without "
+"this option, you will only be able to use SMS for accounts within your country."
+msgstr ""
+"NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . iyi Ihitamo , Kuri Koresha ya: "
+"Konti muri Igihugu: . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 328
+#: rc.cpp:2593
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Substitute leading &zero with code:"
+msgstr "Nyobora Zeru Na: Inyandikoporogaramu : "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 334
+#: rc.cpp:2596 rc.cpp:2599 rc.cpp:2608 rc.cpp:2611
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "What you would like to substitute a leading zero with."
+msgstr "nka Kuri GUSIMBURANYA A Nyobora Zeru Na: . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 356
+#: rc.cpp:2602
+#, no-c-format
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 359
+#: rc.cpp:2605
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "1234567890+"
+msgstr "0123456789"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40
+#: rc.cpp:2614
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Some One"
+msgstr "Telefoni yo mu rugo"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76
+#: rc.cpp:2620 rc.cpp:2626
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The telephone number of the contact."
+msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . "
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79
+#: rc.cpp:2623 rc.cpp:2629
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS service "
+"available."
+msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . A Umubare Na: Serivisi Bihari . "
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2635
+#, no-c-format
+msgid "JabberVoiceSessionDialogBase"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2638
+#, no-c-format
+msgid "Voice session with:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178
+#: rc.cpp:2641
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact displayname"
+msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266
+#: rc.cpp:2644
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Accep&t"
+msgstr "Kwemera"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277
+#: rc.cpp:2647
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Decline"
+msgstr "Kwanga"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288
+#: rc.cpp:2650
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Termi&nate"
+msgstr "translate"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323
+#: rc.cpp:2653
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current status:"
+msgstr "Imimerere "
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339
+#: rc.cpp:2656
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Session status"
+msgstr "Imimerere : %1 "
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34
+#: rc.cpp:2662
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search For"
+msgstr "Gushakisha bijyanye"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48
+#: rc.cpp:2665
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please wait while retrieving search form..."
+msgstr "Tegereza Shakisha Ifishi %S: ... "
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59
+#: rc.cpp:2668
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "JID"
+msgstr "ID"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 64
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:2671 rc.cpp:3435 rc.cpp:4056
+#, no-c-format
+msgid "First Name"
+msgstr "Izina ry'idini"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 69
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:2674 rc.cpp:3438 rc.cpp:4059
+#, no-c-format
+msgid "Last Name"
+msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74
+#: rc.cpp:2677
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick"
+msgstr "Biboneye"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 154
+#: rc.cpp:2683 rc.cpp:3450 rc.cpp:3489 rc.cpp:4038
+#, no-c-format
+msgid "&Search"
+msgstr "Shakisha"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16
+#: rc.cpp:2689
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jabber Service Management"
+msgstr "Name=MugengaSerivise"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 46
+#: rc.cpp:2692 rc.cpp:3157
+#, no-c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Seriveri"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75
+#: rc.cpp:2695
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Query Server"
+msgstr "Seriveri Ibaza"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89
+#: rc.cpp:2698
+#, no-c-format
+msgid "Jid"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167
+#: rc.cpp:2707
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Browse"
+msgstr "Gushakisha"
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 22
-#: rc.cpp:4253
+#: rc.cpp:2713
#, no-c-format
msgid "Choose Server - Jabber"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 31
-#: rc.cpp:4256 rc.cpp:4296
+#: rc.cpp:2716 rc.cpp:2770
#, no-c-format
msgid "Server"
msgstr "Seriveri"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 85
-#: rc.cpp:4262
+#: rc.cpp:2722
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<a href=\"http://www.jabber.org/network/\">Details about free public Jabber "
@@ -9706,226 +13050,308 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://www.jabber.org/network/\"> Bigyanye Kigenga public Amaseriveri "
"</a> "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24
-#: rc.cpp:4265
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16
+#: rc.cpp:2725
+#, no-c-format
+msgid "Send Raw XML Packet"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42
+#: rc.cpp:2728
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Register with Jabber Service"
-msgstr "Na: "
+msgid "Type in the packet that should be sent to the server:"
+msgstr "in i Yoherejwe: Kuri i Seriveri: : "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49
-#: rc.cpp:4268
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56
+#: rc.cpp:2731
+#, no-c-format
+msgid "User Defined"
+msgstr "Mukoresha yagenywe"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61
+#: rc.cpp:2734
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Registration Form"
-msgstr "Ukwiyandikisha"
+msgid "Account Deletion"
+msgstr "Igenamiterere ya konti"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68
-#: rc.cpp:4271
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66
+#: rc.cpp:2737
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please wait while querying the server..."
-msgstr "Tegereza i Seriveri: ... "
+msgid "Availability Status"
+msgstr "Ukuboneka"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 129
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:4274 rc.cpp:4329
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71
+#: rc.cpp:2740
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Register"
-msgstr "Kwiyandikisha"
+msgid "Last Active Time"
+msgstr "&Gufunga Igaragazza Rikora"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24
-#: rc.cpp:4280
-#, no-c-format
-msgid "Current password:"
-msgstr "Ijambobanga iriho:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76
+#: rc.cpp:2743
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Message with Body"
+msgstr "Na: "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32
-#: rc.cpp:4283 rc.cpp:4286
-#, no-c-format
-msgid "New password:"
-msgstr "Ijambobanga nshya:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81
+#: rc.cpp:2746
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Message with Subject"
+msgstr "Na: "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72
-#: rc.cpp:4289
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86
+#: rc.cpp:2749
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Please enter your current password first\n"
-"and then your new password twice."
-msgstr "Injiza KIGEZWEHO Ijambobanga Hanyuma Gishya Ijambobanga . "
+msgid "Add Roster Item"
+msgstr "Kongeraho Ikintu"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:4293
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91
+#: rc.cpp:2752
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete Roster Item"
+msgstr "Gusiba Ibigize"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116
+#: rc.cpp:2758
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clea&r"
+msgstr "Gusiba"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124
+#: rc.cpp:2761
#, no-c-format
-msgid "List Chatrooms"
-msgstr ""
+msgid "&Send"
+msgstr "Ohereza"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 48
-#: rc.cpp:4299
+#: rc.cpp:2773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Query"
msgstr "Seriveri Ibaza"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 56
-#: rc.cpp:4302
+#: rc.cpp:2776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chatroom Name"
msgstr "Izina Rusange"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 64
-#: rc.cpp:4305
+#: rc.cpp:2779
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chatroom Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 128
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:4308 rc.cpp:4710
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Join"
-msgstr "Ifashayinjira"
-
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 136
-#: rc.cpp:4311
+#: rc.cpp:2785
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clos&e"
msgstr "Gufunga"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16
-#: rc.cpp:4314
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Jabber Service Management"
-msgstr "Name=MugengaSerivise"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22
+#: rc.cpp:2788
+#, no-c-format
+msgid "Register Account - Jabber"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 46
-#: rc.cpp:4317 rc.cpp:4707
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33
+#: rc.cpp:2791
#, no-c-format
-msgid "Server:"
-msgstr "Seriveri"
+msgid "Desired Jabber &ID:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75
-#: rc.cpp:4320
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77
+#: rc.cpp:2794
+#, no-c-format
+msgid "C&hoose..."
+msgstr "Hitamo..."
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 122
+#: rc.cpp:2800 rc.cpp:3007
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Query Server"
-msgstr "Seriveri Ibaza"
+msgid "Use protocol encr&yption (SSL)"
+msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89
-#: rc.cpp:4323
-#, no-c-format
-msgid "Jid"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 128
+#: rc.cpp:2803 rc.cpp:3010
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server."
+msgstr "iyi Agasanduku Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . "
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 131
+#: rc.cpp:2806 rc.cpp:3013
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note "
+"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication with "
+"the server."
msgstr ""
+"iyi Agasanduku Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . "
+"icyitonderwa iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: "
+"Itumanaho Na: i Seriveri: . "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167
-#: rc.cpp:4332
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156
+#: rc.cpp:2809
+#, no-c-format
+msgid "&Port:"
+msgstr "Umuyoboro:"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170
+#: rc.cpp:2812
+#, no-c-format
+msgid "&Repeat password:"
+msgstr "Subiramo ijambobanga:"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206
+#: rc.cpp:2815
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Browse"
-msgstr "Gushakisha"
+msgid "Jabber &server:"
+msgstr "Seriveri: : "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 173
-#: rc.cpp:4347
+#: rc.cpp:2827
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Timezone:"
msgstr "&Ibihefatizo"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 204
-#: rc.cpp:4350
+#: rc.cpp:2830
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Jabber ID:"
msgstr "ID y'Igikorwa"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 235
-#: rc.cpp:4353
+#: rc.cpp:2833
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Full name:"
msgstr "Izina ryuzuye:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 269
+#: rc.cpp:2836 rc.cpp:3582
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nickname:"
+msgstr "Akazina gato:"
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 337
-#: rc.cpp:4362
+#: rc.cpp:2842
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Select Photo..."
msgstr "Gutoranya Inkomoko..."
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 345
-#: rc.cpp:4365
+#: rc.cpp:2845
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear Pho&to"
msgstr "Ifoto"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 422
-#: rc.cpp:4368
+#: rc.cpp:2848
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Home Address"
msgstr "Aderesi yo murugo"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 441
-#: rc.cpp:4371 rc.cpp:4404
+#: rc.cpp:2851 rc.cpp:2884
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Postal code:"
msgstr "Nomero y'Iposita"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 449
-#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4395
+#: rc.cpp:2854 rc.cpp:2875
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PO box:"
msgstr "Agasanduku : "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 550
-#: rc.cpp:4383 rc.cpp:4407
+#: rc.cpp:2863 rc.cpp:2887
#, no-c-format
msgid "Street:"
msgstr "Ibarabara:"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 620
-#: rc.cpp:4389
+#: rc.cpp:2869
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Work Address"
msgstr "Aderesi y'akazi"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 818
-#: rc.cpp:4410
+#: rc.cpp:2890
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Wor&k Information"
msgstr "Amakuru arenze..."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 864
+#: rc.cpp:2893 rc.cpp:3333
+#, no-c-format
+msgid "Position:"
+msgstr "Ibirindiro:"
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 882
-#: rc.cpp:4416
+#: rc.cpp:2896
#, no-c-format
msgid "Role:"
msgstr "Inshingano:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 890
+#: rc.cpp:2899 rc.cpp:3330
+#, no-c-format
+msgid "Department:"
+msgstr "Ishami:"
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 898
-#: rc.cpp:4422
+#: rc.cpp:2902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Company:"
msgstr "Isosiyeti"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 910
-#: rc.cpp:4425
+#: rc.cpp:2905
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Phone &Numbers"
msgstr "Nomero ya terefoni"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 956
+#: rc.cpp:2908 rc.cpp:3327
+#, no-c-format
+msgid "Fax:"
+msgstr "Fagisi:"
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 969
-#: rc.cpp:4431
+#: rc.cpp:2911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cell:"
msgstr "Terefoni Igendanwa:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 982
+#: rc.cpp:2914
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Work:"
+msgstr "Akazi:"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 990
+#: rc.cpp:2917
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Home:"
+msgstr "Murugo:"
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 16
-#: rc.cpp:4443
+#: rc.cpp:2923
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Contacts"
msgstr "Aho kubariza"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 41
-#: rc.cpp:4446 rc.cpp:4503
+#: rc.cpp:2926 rc.cpp:2953
#, no-c-format
msgid "&Jabber ID:"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 50
-#: rc.cpp:4449 rc.cpp:4455
+#: rc.cpp:2929 rc.cpp:2935
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The Jabber ID for the account you would like to add."
msgstr "ya: i Konti: nka Kuri &Ongera . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 53
-#: rc.cpp:4452 rc.cpp:4458
+#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2938
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must "
@@ -9936,85 +13362,25 @@ msgstr ""
"ry'ukoresha na i Urubuga: ( nka E - Ibaruwa Aderesi: ) , Nka Amaseriveri . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 74
-#: rc.cpp:4461
+#: rc.cpp:2941
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<i>(for example: joe@jabber.org)</i>"
msgstr "<i> ( ya: Urugero: : @ . org ) </i> "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22
-#: rc.cpp:4464
-#, no-c-format
-msgid "Register Account - Jabber"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33
-#: rc.cpp:4467
-#, no-c-format
-msgid "Desired Jabber &ID:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77
-#: rc.cpp:4470
-#, no-c-format
-msgid "C&hoose..."
-msgstr "Hitamo..."
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 122
-#: rc.cpp:4476 rc.cpp:4557
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use protocol encr&yption (SSL)"
-msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) "
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 128
-#: rc.cpp:4479 rc.cpp:4560
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server."
-msgstr "iyi Agasanduku Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . "
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 131
-#: rc.cpp:4482 rc.cpp:4563
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note "
-"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication with "
-"the server."
-msgstr ""
-"iyi Agasanduku Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . "
-"icyitonderwa iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: "
-"Itumanaho Na: i Seriveri: . "
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156
-#: rc.cpp:4485
-#, no-c-format
-msgid "&Port:"
-msgstr "Umuyoboro:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170
-#: rc.cpp:4488
-#, no-c-format
-msgid "&Repeat password:"
-msgstr "Subiramo ijambobanga:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206
-#: rc.cpp:4491
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Jabber &server:"
-msgstr "Seriveri: : "
-
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:4494
+#: rc.cpp:2944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Account Preferences - Jabber"
msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 77
-#: rc.cpp:4506 rc.cpp:4512
+#: rc.cpp:2956 rc.cpp:2962
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The Jabber ID for the account you would like to use."
msgstr "ya: i Konti: nka Kuri Koresha . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 80
-#: rc.cpp:4509
+#: rc.cpp:2959
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must "
@@ -10025,7 +13391,7 @@ msgstr ""
"ry'ukoresha na i Urubuga: ( nka E - Ibaruwa Aderesi: ) , Nka Amaseriveri . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:4515
+#: rc.cpp:2965
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must "
@@ -10035,8 +13401,14 @@ msgstr ""
"ya: i Konti: nka Kuri Koresha . icyitonderwa iyi Gushyiramo i Izina "
"ry'ukoresha na i Urubuga: ( ya: Urugero: , @ . org ) , Nka Amaseriveri . "
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 120
+#: rc.cpp:2974 rc.cpp:3227 rc.cpp:3633
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exclu&de from Global Identity"
+msgstr "&Rusange Ikiranga "
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 163
-#: rc.cpp:4530
+#: rc.cpp:2980
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber server. "
@@ -10045,20 +13417,26 @@ msgstr ""
"Kwihuza Kuri i urusobe , Konti: ku A Seriveri: . OYA Konti: , Kanda i Akabuto "
"Kuri Kurema Rimwe . "
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 174
+#: rc.cpp:2983 rc.cpp:3237 rc.cpp:3648 rc.cpp:4425
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Re&gister New Account"
+msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..."
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 198
-#: rc.cpp:4542
+#: rc.cpp:2992
#, no-c-format
msgid "Change Password"
msgstr "Guhindura Ijambobanga"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 209
-#: rc.cpp:4545
+#: rc.cpp:2995
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change &Your Password"
msgstr "Guhindura Ijambobanga"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 228
-#: rc.cpp:4548
+#: rc.cpp:2998
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you have an existing Jabber account and would like to change its password, "
@@ -10067,21 +13445,33 @@ msgstr ""
"Konti: na nka Kuri Guhindura... Ijambobanga , Koresha iyi Akabuto Kuri Injiza A "
"Gishya Ijambobanga . "
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 260
+#: rc.cpp:3001
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Co&nnection"
+msgstr "Ukwihuza"
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 296
-#: rc.cpp:4566
+#: rc.cpp:3016
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow plain-te&xt password authentication"
msgstr "Byuzuye - Umwandiko Ijambobanga Kwemeza "
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 307
+#: rc.cpp:3019 rc.cpp:3279 rc.cpp:3657
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Override default server information"
+msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: "
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 343
-#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4581 rc.cpp:5114 rc.cpp:5120
+#: rc.cpp:3025 rc.cpp:3031 rc.cpp:3918 rc.cpp:3924
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to."
msgstr ""
"Aderesi: Cyangwa Izina ry'inturo: Bya i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 346
-#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4584
+#: rc.cpp:3028 rc.cpp:3034
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for "
@@ -10089,38 +13479,38 @@ msgid ""
msgstr "org."
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 388
-#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4596 rc.cpp:5129 rc.cpp:5135
+#: rc.cpp:3040 rc.cpp:3046 rc.cpp:3933 rc.cpp:3939
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The port on the server that you would like to connect to."
msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 391
-#: rc.cpp:4593 rc.cpp:4599 rc.cpp:5132 rc.cpp:5138
+#: rc.cpp:3043 rc.cpp:3049 rc.cpp:3936 rc.cpp:3942
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)."
msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri ( Mburabuzi ni ) . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 437
-#: rc.cpp:4602
+#: rc.cpp:3052
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Location Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Imenyekanisha"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 448
-#: rc.cpp:4605
+#: rc.cpp:3055
#, fuzzy, no-c-format
msgid "R&esource:"
msgstr "Ibikorana:"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 454
-#: rc.cpp:4608 rc.cpp:4617 rc.cpp:4626
+#: rc.cpp:3058 rc.cpp:3067 rc.cpp:3076
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network."
msgstr "Ibikorana: Izina: nka Kuri Koresha ku i urusobe . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 457
-#: rc.cpp:4611 rc.cpp:4620 rc.cpp:4629
+#: rc.cpp:3061 rc.cpp:3070 rc.cpp:3079
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber allows "
@@ -10132,13 +13522,13 @@ msgstr ""
"Cyangwa ' , ya: Urugero: . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 518
-#: rc.cpp:4623
+#: rc.cpp:3073
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&riority:"
msgstr "By'ibanze"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 563
-#: rc.cpp:4632
+#: rc.cpp:3082
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>Each resource can have different <b>priority </b> "
@@ -10155,31 +13545,37 @@ msgstr ""
". </qt> "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 592
-#: rc.cpp:4637
+#: rc.cpp:3087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fi&le Transfer"
msgstr "Idosiye "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 603
-#: rc.cpp:4640
+#: rc.cpp:3090
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File Transfer Settings"
msgstr "Idosiye "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 627
-#: rc.cpp:4643
+#: rc.cpp:3093
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pro&xy JID:"
msgstr "Nyabubasha:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 651
+#: rc.cpp:3096 rc.cpp:4692
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Por&t:"
+msgstr "Umuyoboro:"
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 675
-#: rc.cpp:4649
+#: rc.cpp:3099
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Public &IP address:"
msgstr "Aderesi: : "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 692
-#: rc.cpp:4652
+#: rc.cpp:3102
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<i>"
@@ -10202,20 +13598,26 @@ msgstr ""
"</li> \n"
"<li> \" \" Konti: . </li> </ul> </i> "
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 724
+#: rc.cpp:3109 rc.cpp:3696
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pri&vacy"
+msgstr "Ibigenga"
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 735
-#: rc.cpp:4662
+#: rc.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "General Privacy"
msgstr "Urwego r'wibigyanye n'amabanga"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 763
-#: rc.cpp:4665
+#: rc.cpp:3115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Hide system and client info"
msgstr "Sisitemu na Umukiriya Ibisobanuro "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 766
-#: rc.cpp:4668
+#: rc.cpp:3118
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the "
@@ -10225,19 +13627,19 @@ msgstr ""
"Kugenzura iyi Agasanduku in Itondekanya Kuri Gushisha . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 776
-#: rc.cpp:4671
+#: rc.cpp:3121
#, no-c-format
msgid "Notifications"
msgstr "Ibimenyetso"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790
-#: rc.cpp:4674
+#: rc.cpp:3124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Always send not&ifications"
msgstr "Kohereza Ibimenyetso "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 796
-#: rc.cpp:4677
+#: rc.cpp:3127
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box if you want to always send notifications to your contacts."
@@ -10245,13 +13647,13 @@ msgstr ""
"iyi Agasanduku NIBA Kuri Buri gihe Kohereza Ibimenyetso Kuri Aho kubariza . "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840
-#: rc.cpp:4680
+#: rc.cpp:3130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alwa&ys send delivered notifications"
msgstr "Kohereza Ibimenyetso "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 846
-#: rc.cpp:4683
+#: rc.cpp:3133
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>Check this box to send the <b>Delivered notification</b> "
@@ -10263,13 +13665,13 @@ msgstr ""
"&Ubutumwa . </qt> "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 857
-#: rc.cpp:4686
+#: rc.cpp:3136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Al&ways send displayed notifications"
msgstr "Kohereza Ibimenyetso "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 863
-#: rc.cpp:4689
+#: rc.cpp:3139
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>Check this box to send the <b>Displayed notification</b> "
@@ -10281,13 +13683,13 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 874
-#: rc.cpp:4692
+#: rc.cpp:3142
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Always send &typing notifications"
msgstr "Kohereza Kwandika :$1 Ibimenyetso "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 880
-#: rc.cpp:4695
+#: rc.cpp:3145
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>Check this box to send the <b>Typing notification</b> "
@@ -10298,7991 +13700,4236 @@ msgstr ""
"Kuri Aho kubariza : Ryari: A &Ubutumwa , Umuntu Kuri Kwandika :$1 . </qt> "
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 888
-#: rc.cpp:4698
+#: rc.cpp:3148
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Always send &gone notifications (closing the window)"
msgstr "Kohereza Kwandika :$1 Ibimenyetso "
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 24
+#: rc.cpp:3151 rc.cpp:4185
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick:"
+msgstr "Akazina gato:"
+
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 47
-#: rc.cpp:4704
+#: rc.cpp:3154
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Room:"
msgstr "Ikiranga icyumba"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 99
-#: rc.cpp:4713
+#: rc.cpp:3163
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bro&wse"
msgstr "Gushakisha"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:4716
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24
+#: rc.cpp:3166
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Jabber Search"
-msgstr "Bika ishakisha"
+msgid "Register with Jabber Service"
+msgstr "Na: "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34
-#: rc.cpp:4719
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49
+#: rc.cpp:3169
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search For"
-msgstr "Gushakisha bijyanye"
+msgid "Registration Form"
+msgstr "Ukwiyandikisha"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48
-#: rc.cpp:4722
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68
+#: rc.cpp:3172
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please wait while retrieving search form..."
-msgstr "Tegereza Shakisha Ifishi %S: ... "
+msgid "Please wait while querying the server..."
+msgstr "Tegereza i Seriveri: ... "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59
-#: rc.cpp:4725
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24
+#: rc.cpp:3181
+#, no-c-format
+msgid "Current password:"
+msgstr "Ijambobanga iriho:"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32
+#: rc.cpp:3184 rc.cpp:3187
+#, no-c-format
+msgid "New password:"
+msgstr "Ijambobanga nshya:"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72
+#: rc.cpp:3190
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "JID"
-msgstr "ID"
+msgid ""
+"Please enter your current password first\n"
+"and then your new password twice."
+msgstr "Injiza KIGEZWEHO Ijambobanga Hanyuma Gishya Ijambobanga . "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74
-#: rc.cpp:4734
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3194
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Nick"
-msgstr "Biboneye"
+msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:"
+msgstr "iyi Imisobekere: Ryari: Na: iyi Umuntu : "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16
-#: rc.cpp:4746
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16
+#: rc.cpp:3197
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account Preferences - ICQ"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48
+#: rc.cpp:3203
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account Preferences"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67
+#: rc.cpp:3206
#, no-c-format
-msgid "Send Raw XML Packet"
+msgid "IC&Q UIN:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42
-#: rc.cpp:4749
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73
+#: rc.cpp:3209 rc.cpp:3215
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Type in the packet that should be sent to the server:"
-msgstr "in i Yoherejwe: Kuri i Seriveri: : "
+msgid "The user ID of your ICQ account."
+msgstr "Umukoresha Bya Konti: . "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56
-#: rc.cpp:4752
-#, no-c-format
-msgid "User Defined"
-msgstr "Mukoresha yagenywe"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76
+#: rc.cpp:3212 rc.cpp:3218
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no "
+"decimals, no spaces)."
+msgstr ""
+"Umukoresha Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , Oya "
+"Imyanya ) . "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61
-#: rc.cpp:4755
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 108
+#: rc.cpp:3224 rc.cpp:3639 rc.cpp:4818
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account Deletion"
-msgstr "Igenamiterere ya konti"
+msgid ""
+"If you check that case, the account will not be connected when you press the "
+"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically "
+"connect at startup"
+msgstr ""
+"Kugenzura , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku Gutangira "
+"ATARIIGIHARWE NIBA Byahiswemo Kuri mu buryo bwikora: Kwihuza Ku Gutangira "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66
-#: rc.cpp:4758
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160
+#: rc.cpp:3233
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Availability Status"
-msgstr "Ukuboneka"
+msgid ""
+"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account."
+"<br>"
+"<br>\n"
+"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to create "
+"one."
+msgstr ""
+"Kwihuza Kuri i urusobe , Konti: . "
+"<br> "
+"<br> \n"
+"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71
-#: rc.cpp:4761
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 200
+#: rc.cpp:3240 rc.cpp:3651
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last Active Time"
-msgstr "&Gufunga Igaragazza Rikora"
+msgid "Accou&nt Preferences"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76
-#: rc.cpp:4764
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234
+#: rc.cpp:3246 rc.cpp:3264
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Message with Body"
-msgstr "Na: "
+msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to."
+msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81
-#: rc.cpp:4767
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237
+#: rc.cpp:3249 rc.cpp:3267
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Message with Subject"
-msgstr "Na: "
+msgid ""
+"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this is "
+"5190."
+msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86
-#: rc.cpp:4770
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248
+#: rc.cpp:3252
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Roster Item"
-msgstr "Kongeraho Ikintu"
+msgid "login.icq.com"
+msgstr "Ifashayinjira."
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91
-#: rc.cpp:4773
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251
+#: rc.cpp:3255 rc.cpp:3273
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete Roster Item"
-msgstr "Gusiba Ibigize"
+msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to."
+msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 96
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:4776
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254
+#: rc.cpp:3258 rc.cpp:3276
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subscription"
-msgstr "Kwiyandikisha"
+msgid ""
+"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. Normally "
+"you will want the default (login.icq.com)."
+msgstr "com."
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116
-#: rc.cpp:4779
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 285
+#: rc.cpp:3270
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clea&r"
-msgstr "Gusiba"
+msgid "Ser&ver /"
+msgstr "Seriveri:"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124
-#: rc.cpp:4782
-#, no-c-format
-msgid "&Send"
-msgstr "Ohereza"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312
+#: rc.cpp:3282
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Privacy Options"
+msgstr "Amahitamo yo gucapa"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4788
-#, no-c-format
-msgid "JabberVoiceSessionDialogBase"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323
+#: rc.cpp:3285
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list"
+msgstr "Itangaruhushya Mbere &Ongera Kuri Umuntu Urutonde "
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326
+#: rc.cpp:3288
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to "
+"their contact list without authorization from you."
msgstr ""
+"Itangaruhushya , OYA Emera Abakoresha Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde "
+"Itangaruhushya Kuva: "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:4791
-#, no-c-format
-msgid "Voice session with:"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329
+#: rc.cpp:3291
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to "
+"their contact list without authorization from you. Check this box, and you "
+"will have to confirm any users who add you to their list before they may see "
+"your online status."
msgstr ""
+"Itangaruhushya , OYA Emera Abakoresha Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde "
+"Itangaruhushya Kuva: . iyi Agasanduku , na Kuri Emeza Icyo ari cyo cyose "
+"Abakoresha &Ongera Kuri Urutonde Mbere Gicurasi kiri kuri interineti Imimerere "
+". "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178
-#: rc.cpp:4794
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337
+#: rc.cpp:3294
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact displayname"
-msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza"
+msgid "Hide &IP address"
+msgstr "Aderesi: "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266
-#: rc.cpp:4797
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 340
+#: rc.cpp:3297
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Accep&t"
-msgstr "Kwemera"
+msgid ""
+"Check this to hide your IP address from people when they view your user info"
+msgstr ""
+"iyi Kuri Gushisha Aderesi: Kuva: Abantu Ryari: Reba Umukoresha Ibisobanuro "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:4800
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 343
+#: rc.cpp:3300
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Decline"
-msgstr "Kwanga"
+msgid ""
+"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they "
+"view your ICQ user details such as name, address, or age."
+msgstr ""
+"iyi Agasanduku OYA Emera Abantu Kuri Aderesi: NIBA Reba Umukoresha Birambuye "
+"Nka Izina: , Aderesi: , Cyangwa . "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288
-#: rc.cpp:4803
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351
+#: rc.cpp:3303
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Termi&nate"
-msgstr "translate"
+msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center"
+msgstr "Imimerere Bihari Biturutse Hagati "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323
-#: rc.cpp:4806
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 357
+#: rc.cpp:3306
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current status:"
-msgstr "Imimerere "
+msgid "Check this box to enable Web Aware functionality."
+msgstr "iyi Agasanduku Kuri Gushoboza . "
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339
-#: rc.cpp:4809
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 360
+#: rc.cpp:3309
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Session status"
-msgstr "Imimerere : %1 "
+msgid ""
+"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to "
+"see your online status from ICQ's web page, and send you a message without "
+"necessarily having ICQ themselves."
+msgstr ""
+"iyi Agasanduku Kuri Gushoboza , Abantu Kuri kiri kuri interineti Imimerere "
+"Kuva: Urubuga Ipaji: , na Kohereza A &Ubutumwa . "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 48
-#: rc.cpp:4815
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 398
+#: rc.cpp:3312 rc.cpp:3693
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Computer name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "Default to the following &encoding for messages:"
+msgstr "Kuri i Imisobekere: ya: Ubutumwa : "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 54
-#: rc.cpp:4818 rc.cpp:4821 rc.cpp:4854 rc.cpp:4857
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41
+#: rc.cpp:3315
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The hostname of the computer for this contact."
-msgstr "Izina ry'inturo: Bya i ya: iyi Umuntu . "
+msgid "Email addresses:"
+msgstr "Aderesi za imeli"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 65
-#: rc.cpp:4824
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54
+#: rc.cpp:3318
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact notes:"
+msgstr "Ibisobanuro : "
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24
+#: rc.cpp:3360
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Interests"
+msgstr "Interineti"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3363
#, no-c-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+msgid "C&lear"
+msgstr "Hanagura"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 73
-#: rc.cpp:4827 rc.cpp:4961
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33
+#: rc.cpp:3366
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Workgroup/domain:"
-msgstr "/Urubuga: : "
+msgid "Clear the results"
+msgstr "i ibisubizo "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 79
-#: rc.cpp:4830 rc.cpp:4833 rc.cpp:4866 rc.cpp:4869
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47
+#: rc.cpp:3372
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on."
-msgstr "Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku . "
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Funga iyi Ikiganiro "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 90
-#: rc.cpp:4836
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67
+#: rc.cpp:3378
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Operating s&ystem:"
-msgstr "Sisitemu : "
+msgid "Stops the search"
+msgstr "i Shakisha "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 96
-#: rc.cpp:4839 rc.cpp:4842 rc.cpp:4872 rc.cpp:4875
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87
+#: rc.cpp:3384
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The operating system the contact's computer is running."
-msgstr "Sisitemu i ni . "
+msgid "Add the selected user to your contact list"
+msgstr "i Byahiswemo Umukoresha Kuri Umuntu Urutonde "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 107
-#: rc.cpp:4845
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98
+#: rc.cpp:3387
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ser&ver software:"
-msgstr "Izina rya seriveri:"
+msgid "User Info"
+msgstr "koresha Indango"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 113
-#: rc.cpp:4848 rc.cpp:4851 rc.cpp:4878 rc.cpp:4881
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104
+#: rc.cpp:3390
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The software the contact's computer is running."
-msgstr "i ni . "
+msgid "Show information about the selected contact"
+msgstr "Bigyanye i Byahiswemo Umuntu "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 151
-#: rc.cpp:4860 rc.cpp:4863
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133
+#: rc.cpp:3393
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The comment of the computer for this contact."
-msgstr "Icyo wongeraho Bya i ya: iyi Umuntu . "
+msgid "UIN Search"
+msgstr "ishakisha rishya"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4884
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 144
+#: rc.cpp:3396 rc.cpp:3534
#, no-c-format
-msgid "Account Preferences - WinPopup"
+msgid "&UIN #:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 48
-#: rc.cpp:4887
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179
+#: rc.cpp:3399
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Basi&c Setup"
-msgstr "Amashushongero y'ibanze"
+msgid "ICQ Whitepages Search"
+msgstr "Ishakisha rya interineti"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 78
-#: rc.cpp:4893
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200
+#: rc.cpp:3402
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hos&tname:"
-msgstr "Izina ry'inturo:"
+msgid "&Last name:"
+msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 84
-#: rc.cpp:4896 rc.cpp:4902
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211
+#: rc.cpp:3405
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as."
-msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . "
+msgid "&First name:"
+msgstr "Izina ry'idini"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 87
-#: rc.cpp:4899 rc.cpp:4905
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249
+#: rc.cpp:3414
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that "
-"this does not have to be the actual hostname of the machine to send messages, "
-"but it does to receive them."
-msgstr ""
-"Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . icyitonderwa iyi "
-"OYA Kuri i Izina ry'inturo: Bya i Imashini: Kuri Kohereza Ubutumwa , Kuri Akira "
-". "
+msgid "Lan&guage:"
+msgstr "Ururimi:"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 106
-#: rc.cpp:4908
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291
+#: rc.cpp:3420
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "I&nstall Into Samba"
-msgstr "Kwinjizaporogaramu ku:"
+msgid "&Gender:"
+msgstr "Igitsina"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 109
-#: rc.cpp:4911 rc.cpp:4914
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307
+#: rc.cpp:3423
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Install support into Samba to enable this service."
-msgstr "Gushigikira Kuri Gushoboza iyi Serivisi . "
+msgid "Only search for online contacts"
+msgstr "Shakisha ya: kiri kuri interineti Aho kubariza "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 143
-#: rc.cpp:4920
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315
+#: rc.cpp:3426
+#, no-c-format
+msgid "C&ountry:"
+msgstr "Igihugu:"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 361
+#: rc.cpp:3429 rc.cpp:4233
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above must "
-"be set to this machine's hostname."
-msgstr ""
-"Akira Ubutumwa Yoherejwe: Kuva: Ikindi , i Izina ry'inturo: hejuru Gushyiraho "
-"Kuri iyi Izina ry'inturo: . "
+msgid "UIN"
+msgstr "UID"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 154
-#: rc.cpp:4923
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372
+#: rc.cpp:3432
#, no-c-format
-msgid "The samba server must be configured and running."
-msgstr ""
+msgid "Nickname"
+msgstr "Irihimbano"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 164
-#: rc.cpp:4926
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416
+#: rc.cpp:3444
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Requires Authorization?"
+msgstr "Itangaruhushya"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432
+#: rc.cpp:3447
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the "
-"temporary message files and configure your samba server."
-"<br>\n"
-"However, the recommended way is to ask your administrator to create this "
-"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n"
-"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ "
-"by the real path) to your smb.conf [global]-section."
+"This is where the results from your search are displayed. If you double-click a "
+"result, the search window will close and pass the UIN of the contact you wish "
+"to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact at a time."
msgstr ""
+"ni i ibisubizo Kuva: Shakisha . MAHARAKUBIRI - Kanda A Igisubizo , i Shakisha "
+"Idirishya Gufunga na i Bya i Umuntu Kuri &Ongera Inyuma Kuri i . &Ongera Rimwe "
+"Umuntu Ku A Igihe . "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 196
-#: rc.cpp:4931
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443
+#: rc.cpp:3453
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&ystem"
-msgstr "Sisitemu"
+msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria"
+msgstr "i Na: Shakisha Ibigenderwaho "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 235
-#: rc.cpp:4937
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454
+#: rc.cpp:3456
+#, no-c-format
+msgid "New Search"
+msgstr "ishakisha rishya"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457
+#: rc.cpp:3459
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<i>These options apply to all WinPopup accounts.</i>"
-msgstr "<i> Amahitamo Gushyiraho Kuri Byose Konti . </i> "
+msgid "Clears both search fields and results"
+msgstr "Byombi Shakisha Amashami: na ibisubizo "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 245
-#: rc.cpp:4940
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16
+#: rc.cpp:3462
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Protocol Preferences"
-msgstr "Ibyahiswemo byiyuzuza"
+msgid "ICQ Authorization Reply"
+msgstr "Itangaruhushya"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 256
-#: rc.cpp:4943
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43
+#: rc.cpp:3465
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Host check frequency:"
-msgstr "Kugenzura Ubwisubire : "
+msgid "Reason:"
+msgstr "Impamvu"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 264
-#: rc.cpp:4946
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108
+#: rc.cpp:3468
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path to 'smbclient' executable:"
-msgstr "Kuri ' &Bitangizwa: : "
+msgid "&Grant authorization"
+msgstr "Itangaruhushya "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 315
-#: rc.cpp:4949
-#, no-c-format
-msgid "second(s)"
-msgstr "amasegonda"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119
+#: rc.cpp:3471
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Decline authorization"
+msgstr "Itangaruhushya "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 50
-#: rc.cpp:4952
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148
+#: rc.cpp:3474
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Com&puter hostname:"
-msgstr "Izina ry'inturo: : "
+msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list."
+msgstr "%1 Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 56
-#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4958 rc.cpp:4970 rc.cpp:4973
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172
+#: rc.cpp:3477
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to."
-msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Kuri . "
+msgid "Request Reason:"
+msgstr "Imyandikire Yasabwe"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 73
-#: rc.cpp:4964 rc.cpp:4967 rc.cpp:4976 rc.cpp:4979
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188
+#: rc.cpp:3480
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to send "
-"WinPopup messages to."
-msgstr ""
-"Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku nka Kuri Koresha Kuri Kohereza "
-"Ubutumwa Kuri . "
+msgid "Some reason..."
+msgstr "Impamvu ... "
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 148
-#: rc.cpp:4982 rc.cpp:5159
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38
+#: rc.cpp:3483
#, no-c-format
-msgid "&Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 151
-#: rc.cpp:4985 rc.cpp:4988
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network."
-msgstr "i Urutonde Bya Bihari & ku i urusobe . "
+msgid "UIN #:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16
-#: rc.cpp:4991
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61
+#: rc.cpp:3486
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search GroupWise Messenger"
-msgstr "Shakisha ubutumwa"
+msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :"
+msgstr ", Shakisha i : "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35
-#: rc.cpp:4994
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24
+#: rc.cpp:3492
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&First name"
-msgstr "Izina ry'idini"
+msgid "Location && Contact Information"
+msgstr "Name=Aho ubarizwa"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46
-#: rc.cpp:4997
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316
+#: rc.cpp:3528
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&User ID"
-msgstr "koresha Indango"
+msgid "&Full name:"
+msgstr "Izina ryuzuye:"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57
-#: rc.cpp:5000
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398
+#: rc.cpp:3537
#, no-c-format
-msgid "&Title"
-msgstr "Umutwe"
+msgid "&Birthday:"
+msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78
-#: rc.cpp:5003
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414
+#: rc.cpp:3540
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Department"
-msgstr "Ishami"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87
-#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5015 rc.cpp:5024 rc.cpp:5039 rc.cpp:5051
-#, no-c-format
-msgid "contains"
-msgstr "ifite"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92
-#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5018 rc.cpp:5027 rc.cpp:5042 rc.cpp:5054
-#, no-c-format
-msgid "begins with"
-msgstr "itangira na"
+msgid "Gen&der:"
+msgstr "Igitsina"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97
-#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5021 rc.cpp:5030 rc.cpp:5045 rc.cpp:5057
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449
+#: rc.cpp:3543
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "equals"
-msgstr "bingana"
+msgid "&IP:"
+msgstr "&FTP:"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154
-#: rc.cpp:5033
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460
+#: rc.cpp:3546
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last &name"
-msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
+msgid "&Timezone:"
+msgstr "&Ibihefatizo"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165
-#: rc.cpp:5036
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471
+#: rc.cpp:3549
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cl&ear"
-msgstr "Gusiba"
+msgid "Marital status:"
+msgstr "Imimerere : "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250
-#: rc.cpp:5060
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487
+#: rc.cpp:3552
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Results:"
-msgstr "Ibisubizo:"
+msgid "A&ge:"
+msgstr "peja"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300
-#: rc.cpp:5072
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508
+#: rc.cpp:3555
#, no-c-format
-msgid "User ID"
-msgstr "koresha Indango"
+msgid "Origin"
+msgstr "Inkomoko"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335
-#: rc.cpp:5075
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3567
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Detai&ls"
-msgstr "Birambuye"
+msgid ""
+"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add "
+"them?"
+msgstr "Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . nka Kuri &Ongera ? "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364
-#: rc.cpp:5078
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43
+#: rc.cpp:3570
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "0 matching users found"
-msgstr "0 %S Abakoresha Byabonetse "
+msgid "Do &not ask again"
+msgstr "OYA &Ongera "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16
-#: rc.cpp:5081
-#, no-c-format
-msgid "Account Preferences - Groupwise"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3573
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join."
+msgstr "Injiza i Izina: Bya i Kuri . "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67
-#: rc.cpp:5090
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69
+#: rc.cpp:3576
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&User ID:"
-msgstr "koresha Indango"
+msgid "Room &name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73
-#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5096 rc.cpp:5099 rc.cpp:5102
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80
+#: rc.cpp:3579
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The account name of your account."
-msgstr "Konti: Izina: Bya Konti: . "
+msgid "E&xchange:"
+msgstr "Gukuramo igice: "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155
-#: rc.cpp:5117 rc.cpp:5123
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80
+#: rc.cpp:3585
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for "
-"example im.yourcorp.com)."
-msgstr "com."
+msgid "Screen name:"
+msgstr "Izina rya mugaragaza:"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248
-#: rc.cpp:5141
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:3588
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Advanced &Options"
-msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
+msgid "Warning level:"
+msgstr "urwego : "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 259
-#: rc.cpp:5144 rc.cpp:5204
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122
+#: rc.cpp:3591
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&lways accept invitations"
-msgstr "Kwemera "
+msgid "Idle minutes:"
+msgstr "iminota : "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22
-#: rc.cpp:5147
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:3594
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chatroom "
-msgstr "Igishushanyo"
+msgid "Online since:"
+msgstr "guhera : "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33
-#: rc.cpp:5150
-#, no-c-format
-msgid "Owner"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:3597
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Away message:"
+msgstr "&Ubutumwa : "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 44
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:5153
-#, no-c-format
-msgid "Members"
-msgstr "Abagize"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201
+#: rc.cpp:3600
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile:"
+msgstr "Ibijyana"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54
-#: rc.cpp:5162
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53
+#: rc.cpp:3606
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Status:"
-msgstr "Imimerere:"
+msgid "AIM screen name:"
+msgstr "Mugaragaza Izina: : "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65
-#: rc.cpp:5165
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24
+#: rc.cpp:3609
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Awa&y message:"
-msgstr "&Ubutumwa : "
+msgid "Account Preferences - AIM"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:5174
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86
+#: rc.cpp:3618
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto Reply"
-msgstr "Igisubizo cy'Iposita"
+msgid "AIM &screen name:"
+msgstr "Mugaragaza Izina: : "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35
-#: rc.cpp:5186
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92
+#: rc.cpp:3621 rc.cpp:3627
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<p align=\"right\">From:</p>"
-msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > : </p> "
+msgid "The screen name of your AIM account."
+msgstr "Mugaragaza Izina: Bya Konti: . "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43
-#: rc.cpp:5189
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95
+#: rc.cpp:3624 rc.cpp:3630
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<p align=\"right\">Sent:</p>"
-msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > : </p> "
+msgid ""
+"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an "
+"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)."
+msgstr ""
+"Mugaragaza Izina: Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije itondenyuguti "
+"Ikurikiranyanyuguti ( Imyanya , OYA ) . "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59
-#: rc.cpp:5192
-#, no-c-format
-msgid "INVITE_DATE_TIME"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175
+#: rc.cpp:3645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a screen "
+"name from AIM, AOL, or .Mac."
+"<br>"
+"<br>If you do not currently have an AIM screen name, please click the button to "
+"create one."
msgstr ""
+"Kwihuza Kuri i urusobe , Kuri Koresha A Mugaragaza Izina: Kuva: , , Cyangwa . . "
+"<br> "
+"<br> OYA Mugaragaza Izina: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67
-#: rc.cpp:5195
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265
+#: rc.cpp:3663 rc.cpp:3672
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CONTACT_NAME"
-msgstr "Izina ry'aho kubariza"
+msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to."
+msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83
-#: rc.cpp:5198
-#, no-c-format
-msgid "INVITE_MESSAGE"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268
+#: rc.cpp:3666 rc.cpp:3675
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. Normally "
+"you will want the default (login.oscar.aol.com)."
+msgstr "AOL. com."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102
-#: rc.cpp:5201
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279
+#: rc.cpp:3669
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Would you like to join the conversation?"
-msgstr "nka Kuri i ? "
+msgid "login.oscar.aol.com"
+msgstr "Ifashayinjira. AOL."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32
-#: rc.cpp:5207
-#, no-c-format
-msgid "USER_ID"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302
+#: rc.cpp:3681 rc.cpp:3687
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to."
+msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68
-#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5216 rc.cpp:5228
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305
+#: rc.cpp:3684 rc.cpp:3690
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the display name used for this contact"
-msgstr "i Kugaragaza: Izina: Byakoreshejwe ya: iyi Umuntu "
+msgid ""
+"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this is "
+"5190."
+msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98
-#: rc.cpp:5219
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392
+#: rc.cpp:3699
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Visibility settings"
+msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403
+#: rc.cpp:3702
#, no-c-format
-msgid "USER_STATUS"
+msgid "Allow only from visible list"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114
-#: rc.cpp:5225
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411
+#: rc.cpp:3705
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Display name:"
-msgstr "Kugaragaza Izina"
+msgid "Block all users"
+msgstr "Agaheto k'Igice"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163
-#: rc.cpp:5234
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419
+#: rc.cpp:3708
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional properties:"
-msgstr "Indangabintu : "
+msgid "Block AIM users"
+msgstr "Agaheto k'Igice"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169
-#: rc.cpp:5237
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427
+#: rc.cpp:3711
#, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "indangakintu"
+msgid "Block only from invisible list"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180
-#: rc.cpp:5240
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435
+#: rc.cpp:3714
#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
+msgid "Allow all users"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24
-#: rc.cpp:5243
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443
+#: rc.cpp:3717
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Who can see my online status and send me messages:"
-msgstr "kiri kuri interineti Imimerere na Kohereza Ubutumwa : "
+msgid "Allow only contact list's users"
+msgstr "in Umuntu Urutonde "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48
-#: rc.cpp:5246
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24
+#: rc.cpp:3720
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&llowed"
-msgstr "Kwemerera"
+msgid "Always visible:"
+msgstr "Buri gihe bigaragare"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91
-#: rc.cpp:5249
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32
+#: rc.cpp:3723
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Block >>"
-msgstr "Funga"
+msgid "Contacts:"
+msgstr "Umuntu"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99
-#: rc.cpp:5252
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155
+#: rc.cpp:3738
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<< Allo&w"
-msgstr "Kwemerera"
+msgid "Always invisible:"
+msgstr "Buri gihe bigaragare"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124
-#: rc.cpp:5255
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44
+#: rc.cpp:3747 rc.cpp:3750 rc.cpp:3753 rc.cpp:3756
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&dd..."
-msgstr "Ongeraho"
+msgid "The account name of the account you would like to add."
+msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167
-#: rc.cpp:5261
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68
+#: rc.cpp:3759
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bloc&ked"
-msgstr "ifunzwe"
+msgid "Contact Type"
+msgstr "Ikiranga ubwoko bw'aho kubariza"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79
+#: rc.cpp:3762
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Echo"
+msgstr "Nta Echo"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85
+#: rc.cpp:3765 rc.cpp:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add "
+"Null?"
+msgstr "Kureba ! Rimwe Ihitamo . Ubwoko iyi A Kugushahasi na &Ongera ? "
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 16
-#: rc.cpp:5264
+#: rc.cpp:3771
#, no-c-format
msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 27
-#: rc.cpp:5267
+#: rc.cpp:3774
#, no-c-format
msgid "DISPLAY NAME"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 49
-#: rc.cpp:5270
+#: rc.cpp:3777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The user who created the chatroom"
msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . "
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 57
-#: rc.cpp:5273
+#: rc.cpp:3780
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Query:"
msgstr "Ibara"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 68
-#: rc.cpp:5276
+#: rc.cpp:3783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Topic:"
msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 85
-#: rc.cpp:5279
+#: rc.cpp:3786
#, no-c-format
msgid "A disclaimer for users entering the chatroom"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 93
-#: rc.cpp:5282
+#: rc.cpp:3789
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Owner:"
msgstr "Igitsina"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 110
-#: rc.cpp:5285
+#: rc.cpp:3792
#, no-c-format
msgid "The current topic of the discussion"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 124
-#: rc.cpp:5288
+#: rc.cpp:3795
#, no-c-format
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 132
-#: rc.cpp:5291
+#: rc.cpp:3798
#, no-c-format
msgid "Maximum Users:"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 143
-#: rc.cpp:5294
+#: rc.cpp:3801
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Created on:"
msgstr "Kurema Igenzura"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 154
-#: rc.cpp:5297
+#: rc.cpp:3804
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disclaimer:"
msgstr "Kugaragaza Izina"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 171
-#: rc.cpp:5300
+#: rc.cpp:3807
#, no-c-format
msgid "General description of the chatroom"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 185
-#: rc.cpp:5303
+#: rc.cpp:3810
#, no-c-format
msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 193
-#: rc.cpp:5306
+#: rc.cpp:3813
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Creator:"
msgstr "Kurema Igenzura"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 204
+#: rc.cpp:3816 rc.cpp:5022
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
+
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 221
-#: rc.cpp:5312
+#: rc.cpp:3819
#, no-c-format
msgid "Date and time the chatroom was created"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 229
-#: rc.cpp:5315
+#: rc.cpp:3822
#, no-c-format
msgid "Archived"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 235
-#: rc.cpp:5318
+#: rc.cpp:3825
#, no-c-format
msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 249
-#: rc.cpp:5321
+#: rc.cpp:3828
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The user who owns this chatroom"
msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . "
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 273
-#: rc.cpp:5324
+#: rc.cpp:3831
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default Access"
msgstr "Gusiba Ubutumwa"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 290
-#: rc.cpp:5330
+#: rc.cpp:3837
#, fuzzy, no-c-format
msgid "General permission to read messages in the chatroom"
msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya "
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 298
-#: rc.cpp:5333
+#: rc.cpp:3840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Write Message"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 304
-#: rc.cpp:5336
+#: rc.cpp:3843
#, fuzzy, no-c-format
msgid "General permission to write messages in the chatroom"
msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya "
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 312
-#: rc.cpp:5339
+#: rc.cpp:3846
#, no-c-format
msgid "Modify Access"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 318
-#: rc.cpp:5342
+#: rc.cpp:3849
#, no-c-format
msgid "General permission to modify the chatroom's access control list"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 328
-#: rc.cpp:5345
+#: rc.cpp:3852
#, no-c-format
msgid "Access Control List"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 339
-#: rc.cpp:5348
+#: rc.cpp:3855
#, no-c-format
msgid "Access permissions for specific users"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 355
-#: rc.cpp:5351
+#: rc.cpp:3858
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&dd"
msgstr "&Ongera"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 358
-#: rc.cpp:5354
+#: rc.cpp:3861
#, no-c-format
msgid "Add a new ACL entry"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 366
-#: rc.cpp:5357
+#: rc.cpp:3864
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ed&it"
msgstr "Kwandika..."
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 369
-#: rc.cpp:5360
+#: rc.cpp:3867
#, no-c-format
msgid "Edit an existing ACL entry"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 377
-#: rc.cpp:5363
+#: rc.cpp:3870
#, fuzzy, no-c-format
msgid "D&elete"
msgstr "Gusiba inturo"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 380
-#: rc.cpp:5366
+#: rc.cpp:3873
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete a ACL entry"
msgstr "Gusiba Ibigize"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54
+#: rc.cpp:3876
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Status:"
+msgstr "Imimerere:"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65
+#: rc.cpp:3879
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Awa&y message:"
+msgstr "&Ubutumwa : "
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16
+#: rc.cpp:3885
+#, no-c-format
+msgid "Account Preferences - Groupwise"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67
+#: rc.cpp:3894
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&User ID:"
+msgstr "koresha Indango"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73
+#: rc.cpp:3897 rc.cpp:3900 rc.cpp:3903 rc.cpp:3906
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The account name of your account."
+msgstr "Konti: Izina: Bya Konti: . "
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155
+#: rc.cpp:3921 rc.cpp:3927
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for "
+"example im.yourcorp.com)."
+msgstr "com."
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248
+#: rc.cpp:3945
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced &Options"
+msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 259
+#: rc.cpp:3948 rc.cpp:4110
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&lways accept invitations"
+msgstr "Kwemera "
+
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 16
-#: rc.cpp:5369
+#: rc.cpp:3951
#, no-c-format
msgid "TestbedAddUI"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 40
-#: rc.cpp:5372
+#: rc.cpp:3954
#, no-c-format
msgid "&Basic"
msgstr "Shingiro"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 51
-#: rc.cpp:5375
+#: rc.cpp:3957
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Using"
msgstr "Wongera"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 65
-#: rc.cpp:5378
+#: rc.cpp:3960
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored"
msgstr "A Cyuzuye Cyangwa Bituzuye Izina: . "
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 68
-#: rc.cpp:5381
+#: rc.cpp:3963
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below"
msgstr "Cyangwa Byose Bya i Izina: . munsi "
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 76
-#: rc.cpp:5384
+#: rc.cpp:3966
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User &ID:"
msgstr "koresha Indango"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 90
-#: rc.cpp:5387
+#: rc.cpp:3969
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Userna&me:"
msgstr "Izina- ukoresha:"
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 101
-#: rc.cpp:5390
+#: rc.cpp:3972
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A correct User ID"
msgstr "A "
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 104
-#: rc.cpp:5393
+#: rc.cpp:3975
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID"
msgstr "iyi Umwanya Kuri &Ongera A Umuntu NIBA i NYACYO "
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44
-#: rc.cpp:5405 rc.cpp:5408 rc.cpp:5411 rc.cpp:5414
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The account name of the account you would like to add."
-msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . "
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68
-#: rc.cpp:5417
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16
+#: rc.cpp:3981
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact Type"
-msgstr "Ikiranga ubwoko bw'aho kubariza"
+msgid "Search GroupWise Messenger"
+msgstr "Shakisha ubutumwa"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79
-#: rc.cpp:5420
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35
+#: rc.cpp:3984
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Echo"
-msgstr "Nta Echo"
+msgid "&First name"
+msgstr "Izina ry'idini"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85
-#: rc.cpp:5423 rc.cpp:5426
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46
+#: rc.cpp:3987
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add "
-"Null?"
-msgstr "Kureba ! Rimwe Ihitamo . Ubwoko iyi A Kugushahasi na &Ongera ? "
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Send Media Info"
-msgstr "Ibisobanuro Bidasanzwe"
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid ""
-"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) are "
-"playing anything."
-msgstr "Bya i Ibitangazamakuru ( , , , Cyangwa ) . "
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to Send"
-msgstr "Kuri "
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /media - Displays information on current song"
-msgstr ": /Ibitangazamakuru - Ibisobanuro: ku KIGEZWEHO "
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media "
-"information even though there are no songs playing or no media players running\n"
-"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I was "
-"listening to something on a supported media player."
-msgstr "ya: - I am Kuri , NIBA I Kuri ku A Ibitangazamakuru . "
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid "Unknown track"
-msgstr "Inkomoko ntizwi"
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid "Unknown artist"
-msgstr "Umuhanzi "
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Unknown album"
-msgstr "Ibicomekwa bitazwi"
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:475
-#, fuzzy
-msgid "Unknown player"
-msgstr "Ubwoko butazwi"
-
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36
-msgid "English"
-msgstr "Icyongereza"
-
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37
-msgid "Chinese"
-msgstr "Igishinwa"
+msgid "&User ID"
+msgstr "koresha Indango"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38
-msgid "French"
-msgstr "Igifaransa"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57
+#: rc.cpp:3990
+#, no-c-format
+msgid "&Title"
+msgstr "Umutwe"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39
-msgid "German"
-msgstr "Ikidage"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78
+#: rc.cpp:3993
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Department"
+msgstr "Ishami"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40
-msgid "Italian"
-msgstr "Igitariyani"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87
+#: rc.cpp:3996 rc.cpp:4005 rc.cpp:4014 rc.cpp:4029 rc.cpp:4041
+#, no-c-format
+msgid "contains"
+msgstr "ifite"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41
-msgid "Japanese"
-msgstr "Ikiyapani"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92
+#: rc.cpp:3999 rc.cpp:4008 rc.cpp:4017 rc.cpp:4032 rc.cpp:4044
+#, no-c-format
+msgid "begins with"
+msgstr "itangira na"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42
-msgid "Korean"
-msgstr "Ikinyakoreya"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97
+#: rc.cpp:4002 rc.cpp:4011 rc.cpp:4020 rc.cpp:4035 rc.cpp:4047
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "equals"
+msgstr "bingana"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Igiporutugari"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154
+#: rc.cpp:4023
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last &name"
+msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44
-msgid "Russian"
-msgstr "Ikirusi"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165
+#: rc.cpp:4026
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cl&ear"
+msgstr "Gusiba"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45
-msgid "Spanish"
-msgstr "Icyesipanyoro"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250
+#: rc.cpp:4050
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Results:"
+msgstr "Ibisubizo:"
-#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24
-#, fuzzy
-msgid "Translator Plugin"
-msgstr "Umusemuzi"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300
+#: rc.cpp:4062
+#, no-c-format
+msgid "User ID"
+msgstr "koresha Indango"
-#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:46
-msgid "Translator"
-msgstr "Umusemuzi"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335
+#: rc.cpp:4065
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Detai&ls"
+msgstr "Birambuye"
-#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Set &Language"
-msgstr "Guhitamo Ururimi"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364
+#: rc.cpp:4068
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "0 matching users found"
+msgstr "0 %S Abakoresha Byabonetse "
-#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:363
-msgid ""
-"%2\n"
-"Auto Translated: %1"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24
+#: rc.cpp:4071
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Who can see my online status and send me messages:"
+msgstr "kiri kuri interineti Imimerere na Kohereza Ubutumwa : "
-#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Translate"
-msgstr "translate"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48
+#: rc.cpp:4074
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&llowed"
+msgstr "Kwemerera"
-#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:36
-#: plugins/netmeeting/netmeetingplugin.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "NetMeeting"
-msgstr "Urucundura"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91
+#: rc.cpp:4077
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Block >>"
+msgstr "Funga"
-#: plugins/netmeeting/netmeetingguiclient.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Invite to Use NetMeeting"
-msgstr "Kuri "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99
+#: rc.cpp:4080
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<< Allo&w"
+msgstr "Kwemerera"
-#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? "
-msgstr "%1 Kuri Tangira &vendorShortName; A Na: ; Kuri Kwemera ? "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124
+#: rc.cpp:4083
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&dd..."
+msgstr "Ongeraho"
-#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaccount.cpp:1285
-#: protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 protocols/msn/msnchatsession.cpp:356
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 protocols/msn/msncontact.cpp:175
-#: protocols/msn/msncontact.cpp:252
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:238
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "MSN Plugin"
-msgstr "Icomeka"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167
+#: rc.cpp:4089
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Bloc&ked"
+msgstr "ifunzwe"
-#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 protocols/msn/webcam.cpp:91
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1086 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1527
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1750
-msgid "Accept"
-msgstr "Kwemera"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35
+#: rc.cpp:4092
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<p align=\"right\">From:</p>"
+msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > : </p> "
-#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Refuse"
-msgstr "Kugarura"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43
+#: rc.cpp:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<p align=\"right\">Sent:</p>"
+msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > : </p> "
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the characters "
-"\"_\" or \"=\".</qt>"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59
+#: rc.cpp:4098
+#, no-c-format
+msgid "INVITE_DATE_TIME"
msgstr ""
-"<qt> OYA &Ongera Irihimbano <b> %1 </b> . Irihimbano Izina: i Inyuguti \" _ \" "
-"Cyangwa \" = \" . "
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Alias Name"
-msgstr "Izina si ryo"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67
+#: rc.cpp:4101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CONTACT_NAME"
+msgstr "Izina ry'aho kubariza"
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by "
-"either another alias or Kopete itself.</qt>"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83
+#: rc.cpp:4104
+#, no-c-format
+msgid "INVITE_MESSAGE"
msgstr ""
-"<qt> OYA &Ongera Irihimbano <b> %1 </b> . command ni ku Irihimbano Cyangwa . "
-"</qt> "
-
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Add Alias"
-msgstr "Ntibyashobotse kumva"
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
-msgstr "Kuri Gusiba i Byahiswemo Irihimbano ? "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102
+#: rc.cpp:4107
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Would you like to join the conversation?"
+msgstr "nka Kuri i ? "
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Delete Aliases"
-msgstr "Gusiba ibice"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22
+#: rc.cpp:4113
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chatroom "
+msgstr "Igishushanyo"
-#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I cannot find the Magick convert program.\n"
-"convert is required to render the Latex formulas.\n"
-"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the right "
-"package."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33
+#: rc.cpp:4116
+#, no-c-format
+msgid "Owner"
msgstr ""
-"I Gushaka i GUHINDURA Porogaramu . \n"
-"GUHINDURA ni Bya ngombwa Kuri i Inzira . \n"
-"Gyayo Kuri www . . org Cyangwa Kuri Ikwirakwiza &Ipaji na Kubona i Iburyo: "
-"Porogaramu . "
-
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Preview Latex Images"
-msgstr "Igaragazambere ishusho"
-
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be "
-"included between $$ and $$ "
-msgstr "Oya in i &Ubutumwa Kwandika :$1 . Inzira hagati $ $ na $ $ "
-
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "No Latex Formula"
-msgstr "Kuzana Inzira"
-
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Preview of the latex message :</b> <br />%1"
-msgstr "<b> Bya i &Ubutumwa : </b> <br /> %1 "
-#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid ""
-"An error occurred when uploading your presence page.\n"
-"Check the path and write permissions of the destination."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32
+#: rc.cpp:4128
+#, no-c-format
+msgid "USER_ID"
msgstr ""
-"Ikosa Ryari: Koherezayo %1 Ipaji: . \n"
-"i Inzira: na Kwandika Uruhushya Bya i Ishyika: . "
-#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Not yet known"
-msgstr "bitazwi"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68
+#: rc.cpp:4131 rc.cpp:4137 rc.cpp:4149
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change the display name used for this contact"
+msgstr "i Kugaragaza: Izina: Byakoreshejwe ya: iyi Umuntu "
-#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Rename Filter"
-msgstr "Hindura izina ry'ububiko"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:4134
+#, no-c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Imimerere:"
-#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the new name for the filter:"
-msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98
+#: rc.cpp:4140
+#, no-c-format
+msgid "USER_STATUS"
+msgstr ""
-#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "-New filter-"
-msgstr "- Akayunguruzo: - "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114
+#: rc.cpp:4146
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Display name:"
+msgstr "Kugaragaza Izina"
-#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Select Contact's Public Key"
-msgstr "Urufunguzo rusange rw'ibivugwaho"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163
+#: rc.cpp:4155
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional properties:"
+msgstr "Indangabintu : "
-#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select public key for %1"
-msgstr "public Urufunguzo ya: %1 "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169
+#: rc.cpp:4158
+#, no-c-format
+msgid "Property"
+msgstr "indangakintu"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Private Key List"
-msgstr "Infunguzo ngenga za PSM"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180
+#: rc.cpp:4161
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Choose secret key:"
-msgstr "Ibanga Urufunguzo : "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36
+#: rc.cpp:4167
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto Reply"
+msgstr "Igisubizo cy'Iposita"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Local signature (cannot be exported)"
-msgstr "Isinya ( ) "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 96
+#: rc.cpp:4182 rc.cpp:4491
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Surname:"
+msgstr "Ikadiri:"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Bitarangira"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162
+#: rc.cpp:4191
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Age from:"
+msgstr "Kuva: : "
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92
-msgid "Invalid"
-msgstr "Bitemewe"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190
+#: rc.cpp:4194
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "to:"
+msgstr "Kuri:"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95
-msgid "Disabled"
-msgstr "Yahagaritswe"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 245
+#: rc.cpp:4197 rc.cpp:4497
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gender:"
+msgstr "Igitsina"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98
-msgid "Revoked"
-msgstr "Byavanywemo"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304
+#: rc.cpp:4206
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User number:"
+msgstr "Umubare : "
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101
-msgid "Expired"
-msgstr "Byarengeje igihe"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327
+#: rc.cpp:4209
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request information about user:"
+msgstr "Ibisobanuro: Bigyanye Umukoresha : "
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104
-msgid "Undefined"
-msgstr "Bidasobanuye"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341
+#: rc.cpp:4212
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search by specified data:"
+msgstr "ku Ibyatanzwe : "
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357
+#: rc.cpp:4215
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Lookup only those that are currently online"
+msgstr "kiri kuri interineti "
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Marginal"
-msgstr "Marijinaliya"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:4224
+#, no-c-format
+msgid "Nick Name"
+msgstr "Izina ry'Irihimbano"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113
-msgid "Full"
-msgstr "Cyuzuye"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450
+#: rc.cpp:4227
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Age"
+msgstr "Imfuruka"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Ultimate"
-msgstr "Ibihe"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461
+#: rc.cpp:4230
+#, no-c-format
+msgid "City"
+msgstr "Umujyi"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119
-msgid "?"
-msgstr "?"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483
+#: rc.cpp:4236
+#, no-c-format
+msgid "12"
+msgstr "12"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150
-msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486
+#: rc.cpp:4239
+#, no-c-format
+msgid "DONT_TRANSLATE"
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Select Public Key"
-msgstr "Urufunguzo rusange rw'ibivugwaho"
-
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select Public Key for %1"
-msgstr "ya: %1 "
-
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119
-msgid "Clear Search"
-msgstr "Gukuraho Ishakisha"
-
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Search: "
-msgstr "Gushakisha..."
-
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "&Go to Default Key"
-msgstr "Kuri "
-
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "ASCII armored encryption"
-msgstr "Bishunzwe: "
-
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Allow encryption with untrusted keys"
-msgstr "Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto "
-
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Hide user id"
-msgstr "Umukoresha ID "
-
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489
+#: rc.cpp:4242 rc.cpp:4248
+#, no-c-format
+msgid "DONT_TRANSL"
msgstr ""
-"<b> Utubuto Urutonde </b> : Guhitamo i Urufunguzo Byakoreshejwe ya: Bishunzwe: "
-". "
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message "
-"in a text editor"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492
+#: rc.cpp:4245
+#, no-c-format
+msgid "999"
msgstr ""
-"<b> Bishunzwe: </b> : Kuri Gufungura i Bishunzwe: Idosiye /&Ubutumwa in A "
-"Umwandiko Muhinduzi "
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option "
-"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic "
-"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret "
-"keys are tried."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498
+#: rc.cpp:4251
+#, no-c-format
+msgid "245324956234"
msgstr ""
-"<b> Umukoresha </b> : OYA Gushyira i Bishunzwe: Amapaki . Ihitamo i Mwakirizi "
-"Bya i &Ubutumwa na ni A . Gicurasi Buhoro Hasi i Byose Bihari Ibanga Utubuto . "
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52
+#: rc.cpp:4260
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it "
-"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in "
-"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even "
-"if it has not be signed."
+"Choose status, by default present status is selected. \n"
+"So all you need to do is just to type in your description. \n"
+"Choosing Offline status will disconnect you, with given description."
msgstr ""
-"<b> Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto </b> : Ryari: Kuzana A public Urufunguzo , "
-"ni cy/byagarajwe Nka Bitizewe na Koresha Shyiraho Umukono in Itondekanya Kuri "
-"Ubwoko ' . iyi Agasanduku Kuri Koresha Icyo ari cyo cyose Urufunguzo , "
-"ATARIIGIHARWE NIBA OYA . "
+"Imimerere , ku Mburabuzi Imimerere ni Byahiswemo . \n"
+"Byose Kuri ni Kuri Ubwoko: in Umwirondoro: . \n"
+"Imimerere Gucomora , Na: Umwirondoro: . "
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Shred source file"
-msgstr "Inkomoko Idosiye "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77
+#: rc.cpp:4268
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set your status to Online."
+msgstr "Imimerere Kuri . "
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80
+#: rc.cpp:4271
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be "
-"possible"
-msgstr ""
-"<b> Inkomoko Idosiye </b> : Mu buryo buhoraho Gukuraho Inkomoko Idosiye . "
+"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with "
+"anyone who wishes."
+msgstr "Imimerere Kuri , Bihari Kuri Na: . "
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94
+#: rc.cpp:4277
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set your status to busy."
+msgstr "Imimerere Kuri Irahuze . "
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97
+#: rc.cpp:4280
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt><b>Shred source file:</b><br />"
-"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the "
-"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source "
-"file is recovered.</p>"
-"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> "
-"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a "
-"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in "
-"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
+"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with "
+"trivial chat, and may not be able to reply immediately."
msgstr ""
-"<qt> <b> Inkomoko Idosiye : </b> <br /> "
-"<p> iyi Ihitamo Gucamo uduce ( Guhindura Times Mbere ) i Idosiye Bishunzwe: . , "
-"ni i Inkomoko Idosiye ni . </p> "
-"<p> <b> iyi ni OYA Gitekaanye: </b> ku Byose Idosiye , na Bya i Idosiye "
-"Gicurasi in A By'igihe gito Idosiye Cyangwa in i Mushyiriruhande Bya Mucapyi "
-"NIBA in Muhinduzi Cyangwa Kuri &Shyira ku rupapuro... . ku Idosiye ( OYA ku "
-"Ububiko ) . </p> </qt> "
-
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>"
-msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\"> iyi Mbere ikoresha </a> "
+"Imimerere Kuri Irahuze , Gicurasi OYA Na: , na Gicurasi OYA Kuri Subiza Ako "
+"kanya . "
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Symmetrical encryption"
-msgstr "Bishunzwe: "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111
+#: rc.cpp:4286
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set status to invisible, which will hide your presence from other users."
+msgstr "Imimerere Kuri Kitagaragara , Gushisha Kuva: Ikindi Abakoresha . "
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114
+#: rc.cpp:4289
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to "
-"give a password to encrypt/decrypt the file"
+"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who "
+"will see you as offline). However you may still chat, and see the online "
+"presence of others."
msgstr ""
-"<b> Bishunzwe: </b> : Bishunzwe: OYA Koresha Utubuto . Kuri A Ijambobanga Kuri "
-"Shyiraho Umutekano /i Idosiye "
-
-#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Cryptography"
-msgstr "Uburyo bw'icapa nyaziya"
-
-#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "&Select Cryptography Public Key..."
-msgstr "Gutoranya ibishushanyo..."
-
-#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing Encrypted Message: "
-msgstr "Shyiraho umutekano kuri iyi imeli"
-
-#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Incoming Encrypted Message: "
-msgstr "Comment=Umutwempangano w'Ubutumwa Busobetse PGP/MIME"
-
-#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>:"
-msgstr "ya: <b> %1 </b> : "
-
-#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "<b>Bad passphrase</b><br> You have %1 tries left.<br>"
-msgstr "<b> </b> <br> %1 Ibumoso: . <br> "
-
-#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Encrypt Messages"
-msgstr "Shyiraho umutekano kuri iyi imeli"
-
-#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:556
-#, fuzzy, c-format
-msgid "History for %1"
-msgstr "ya: %1 "
+"Imimerere Kuri Kitagaragara , Gushisha Kuva: Ikindi Abakoresha ( Nka "
+"Ntibicometse kuri interineti ) . Gicurasi , na i kiri kuri interineti Ibindi: . "
-#: plugins/history/historydialog.cpp:119
-msgid "All"
-msgstr "Byose"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128
+#: rc.cpp:4295 rc.cpp:4298
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose this status to disconnect with description entered below."
+msgstr "iyi Imimerere Kuri Gucomora Na: Umwirondoro: munsi . "
-#: plugins/history/historydialog.cpp:213
-msgid "Loading..."
-msgstr "Itangira..."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151
+#: rc.cpp:4301
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Message:"
+msgstr "Ubutumwa:"
-#: plugins/history/historydialog.cpp:470
-#, fuzzy
-msgid "Searching..."
-msgstr "Gushakisha..."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157
+#: rc.cpp:4304 rc.cpp:4310
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Description of your status."
+msgstr "Bya Imimerere . "
-#: plugins/history/historydialog.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "History for All Contacts"
-msgstr "ya: %1 "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160
+#: rc.cpp:4307 rc.cpp:4313
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Description of your status (up to 70 characters)."
+msgstr "Bya Imimerere ( Hejuru Kuri Inyuguti ) . "
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:41
-msgid "History"
-msgstr "Urutonde"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16
+#: rc.cpp:4316
+#, no-c-format
+msgid "Register Account - Gadu-Gadu"
+msgstr ""
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "View &History"
-msgstr "Guhanagura Urutonde"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66
+#: rc.cpp:4319
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Repeat pass&word:"
+msgstr "Subiramo ijambobanga:"
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n"
-"Do you want to import and convert it to the new history format?"
-msgstr "6."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72
+#: rc.cpp:4322 rc.cpp:4373
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A confirmation of the password you would like to use."
+msgstr "A Iyemeza Bya i Ijambobanga nka Kuri Koresha . "
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "History Plugin"
-msgstr "Urutonde"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75
+#: rc.cpp:4325 rc.cpp:4376
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account."
+msgstr "A Iyemeza Bya i Ijambobanga nka Kuri Koresha ya: iyi Konti: . "
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Import && Convert"
-msgstr "kuvana hanze byarangiye"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86
+#: rc.cpp:4328 rc.cpp:4367
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The password you would like to use."
+msgstr "Ijambobanga nka Kuri Koresha . "
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Import"
-msgstr "Ntuzane"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89
+#: rc.cpp:4331 rc.cpp:4370
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The password you would like to use for this account."
+msgstr "Ijambobanga nka Kuri Koresha ya: iyi Konti: . "
-#: plugins/history/converter.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to remove old history files?"
-msgstr "nka Kuri Gukuraho ki/bishaje Urutonde Idosiye ? "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97
+#: rc.cpp:4334 rc.cpp:4343
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Your E-mail address."
+msgstr "E - Ibaruwa Aderesi: . "
-#: plugins/history/converter.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "History Converter"
-msgstr "Muhinduzi wa Ero"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100
+#: rc.cpp:4337 rc.cpp:4346
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The E-mail address you would like to use to register this account."
+msgstr "E - Ibaruwa Aderesi: nka Kuri Koresha Kuri Kwiyandikisha iyi Konti: . "
-#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921
-msgid "Keep"
-msgstr "Kugumishaho"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136
+#: rc.cpp:4340
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&E-Mail address:"
+msgstr "Aderesi ya Imeli"
-#: plugins/history/converter.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "History converter"
-msgstr "dosiye ihindurwa"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184
+#: rc.cpp:4349
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Verification sequence:"
+msgstr "Imimerere y'impamyabushobozi"
-#: plugins/history/converter.cpp:115
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parsing old history in %1"
-msgstr "ki/bishaje Urutonde in %1 "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190
+#: rc.cpp:4352 rc.cpp:4358
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The text from the image below."
+msgstr "Umwandiko Kuva: i Ishusho munsi . "
-#: plugins/history/converter.cpp:125
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193
+#: rc.cpp:4355 rc.cpp:4361
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Parsing old history in %1:\n"
-"%2"
+"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated "
+"registration scripts."
msgstr ""
-"ki/bishaje Urutonde in %1 : \n"
-"%2 "
-
-#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "History Last"
-msgstr "Urutonde"
+"Umwandiko Kuva: i Ishusho munsi . ni Byakoreshejwe Kuri Ukwiyandikisha "
+"Inyandikoporogaramu . "
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Statistics for %1"
-msgstr "ya: %1 "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 240
+#: rc.cpp:4364 rc.cpp:4695 rc.cpp:4998
+#, no-c-format
+msgid "&Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "<h1>Statistics for %1</h1>"
-msgstr "<h1> ya: %1 </h1> "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337
+#: rc.cpp:4379
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gadu-Gadu registration token."
+msgstr "- Ukwiyandikisha . "
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340
+#: rc.cpp:4382
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General "
-"summary view\">General</a></b>"
-"<br><span title=\"Select the a day or a month to view the stat for\"><b>"
-"Days: </b><a href=\"dayofweek:1\">Monday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:2\">"
-"Tuesday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:3\">Wednesday</a>"
-"&nbsp;<a href=\"dayofweek:4\">Thursday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:5\">"
-"Friday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:6\">Saturday</a>"
-"&nbsp;<a href=\"dayofweek:7\">Sunday</a>"
-"<br><b>Months: </b><a href=\"monthofyear:1\">January</a>"
-"&nbsp;<a href=\"monthofyear:2\">February</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:3\">"
-"March</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:4\">April</a>&nbsp;<a "
-"href=\"monthofyear:5\">May</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:6\">June</a>"
-"&nbsp;<a href=\"monthofyear:7\">July</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:8\">"
-"August</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:9\">September</a>"
-"&nbsp;<a href=\"monthofyear:10\">October</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:11\">"
-"November</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:12\">December</a>&nbsp;</span></div>"
-"<br>"
+"This field contains an image with number that you need to type into the <b>"
+"Verification Sequence</b> field above."
msgstr ""
-"< Urwego: = \" \" > <b> <a href=\"main:generalinfo\" title=\"General summary "
-"view\"> </a> </b> "
-"<br> < Umutwe: = \" i A &Umunsi Cyangwa A ukwezi: Kuri Reba i ya: \" > <b> "
-": </b> <a href=\"dayofweek:1\"> </a> &nbsp; <a href=\"dayofweek:2\"> </a> "
-"&nbsp; <a href=\"dayofweek:3\"> </a> &nbsp; <a href=\"dayofweek:4\"> </a> "
-"&nbsp; <a href=\"dayofweek:5\"> </a> &nbsp; <a href=\"dayofweek:6\"> </a> "
-"&nbsp; <a href=\"dayofweek:7\"> </a> "
-"<br> <b> : </b> <a href=\"monthofyear:1\"> </a> &nbsp; <a "
-"href=\"monthofyear:2\"> </a> &nbsp; <a href=\"monthofyear:3\"> </a> "
-"&nbsp; <a href=\"monthofyear:4\"> </a> &nbsp; <a href=\"monthofyear:5\"> </a> "
-"&nbsp; <a href=\"monthofyear:6\"> </a> &nbsp; <a href=\"monthofyear:7\"> </a> "
-"&nbsp; <a href=\"monthofyear:8\"> </a> &nbsp; <a href=\"monthofyear:9\"> </a> "
-"&nbsp; <a href=\"monthofyear:10\"> </a> &nbsp; <a href=\"monthofyear:11\"> </a> "
-"&nbsp; <a href=\"monthofyear:12\"> </a> &nbsp; < /> < /> "
-"<br> "
+"Umwanya ifite Ishusho Na: Umubare Kuri Ubwoko: i <b> </b> Umwanya hejuru . "
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375
+#: rc.cpp:4385
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for today\">"
-"<h2>Today</h2><table width=\"100%\">"
-"<tr>"
-"<td>Status</td>"
-"<td>From</td>"
-"<td>To</td></tr>"
+"<i>Type the letters and numbers shown in the image above into the <b>"
+"Verification Sequence</b> field. This is used to prevent automated "
+"registration abuse.</i>"
msgstr ""
-"< Urwego: = \" \" Umutwe: = \" Imimerere Urutonde ya: Uyumunsi \" > "
-"<h2> </h2> "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "<div class=\"statgroup\">"
-msgstr "< Urwego: = \" \" > "
+"<i> i na Imibare in i Ishusho hejuru i <b> </b> Umwanya . ni Byakoreshejwe Kuri "
+"Ukwiyandikisha . </i> "
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b title=\"The total time I have been able to see %1 status\">"
-"Total seen time :</b> %2 hour(s)"
-"<br>"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24
+#: rc.cpp:4388
+#, no-c-format
+msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu"
msgstr ""
-"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I Kuri %1 Imimerere \" > Igihe : </b> "
-"%2 ISAHA ( S ) "
-"<br> "
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b title=\"The total time I have seen %1 online\">Total online time :</b> "
-"%2 hour(s)"
-"<br>"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 72
+#: rc.cpp:4397 rc.cpp:4542
+#, no-c-format
+msgid "Gadu-Gadu &UIN:"
msgstr ""
-"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I %1 kiri kuri interineti \" > "
-"kiri kuri interineti Igihe : </b> %2 ISAHA ( S ) "
-"<br> "
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b title=\"The total time I have seen %1 away\">Total busy time :</b> "
-"%2 hour(s)"
-"<br>"
-msgstr ""
-"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I %1 \" > Irahuze Igihe : </b> "
-"%2 ISAHA ( S ) "
-"<br> "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78
+#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4406
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account."
+msgstr "Umukoresha Bya - Konti: . "
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81
+#: rc.cpp:4403 rc.cpp:4409
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b title=\"The total time I have seen %1 offline\">Total offline time :</b> "
-"%2 hour(s)"
+"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a number "
+"(no decimals, no spaces)."
msgstr ""
-"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I %1 Ntibicometse kuri interineti \" > "
-"Ntibicometse kuri interineti Igihe : </b> %2 ISAHA ( S ) "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482
-msgid "General information"
-msgstr "Ibisobanuro rusange"
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "<b>Average message length :</b> %1 characters<br>"
-msgstr "<b> &Ubutumwa Uburebure : </b> %1 Inyuguti <br> "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid "<b>Time between two messages : </b> %1 second(s)"
-msgstr "<b> hagati Kabiri Ubutumwa : </b> %1 ISEGONDA ( S ) "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407
-#, fuzzy
-msgid "<b title=\"The last time you talked with %1\">Last talk :</b> %2<br>"
-msgstr "< b Umutwe: = \" Iheruka Igihe Na: %1 \" > : </b> %2 <br> "
+"Umukoresha Bya - Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , Oya "
+"Imyanya ) . "
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125
+#: rc.cpp:4415
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b title=\"The last time I have seen %1 online or away\">"
-"Last time contact was present :</b> %2"
+"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this "
+"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window."
msgstr ""
-"< b Umutwe: = \" Iheruka Igihe I %1 kiri kuri interineti Cyangwa \" > "
-"Igihe Umuntu : </b> %2 "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Current status"
-msgstr "Imimerere "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419
-#, fuzzy
-msgid "Is <b>%1</b> since <b>%2</b>"
-msgstr "<b> %1 </b> guhera <b> %2 </b> "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429
-#, fuzzy
-msgid "When have I seen this contact ?"
-msgstr "I iyi Umuntu ? "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443
-#, fuzzy
-msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour."
-msgstr "%1 : na %2 : , I Kuri %3 Imimerere %4 % Bya i ISAHA . "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid "Online time"
-msgstr "Igihe "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid "Away time"
-msgstr "Igihe "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid "Offline time"
-msgstr "Igihe "
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid "online"
-msgstr "kiri kuri interineti"
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "away"
-msgstr "Ikimalayi"
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid "offline"
-msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502
-#, fuzzy
-msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5."
-msgstr "%1 : na %2 : , I %3 %4 % %5 . "
+"Kuri Kwangira Kikoresha Ukwihuza . Ivivuwe , Gicurasi Kwihuza Kuri iyi Konti: "
+"N'intoki ikoresha i Agashushondanga in i Hasi: Bya i Idirishya . "
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169
+#: rc.cpp:4421
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n"
-"%1, %2 was %3"
-msgstr ""
-
-#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46
-msgid "Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
-
-#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "View &Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
-
-#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97
-#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135
-msgid "Searching"
-msgstr "Ishakisha "
-
-#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97
-msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..."
+"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account."
+"<br>"
+"<br>\n"
+"If you do not currently have an account, please click the button to create one."
msgstr ""
+"Kwihuza Kuri i - urusobe , A - Konti: . "
+"<br> "
+"<br> \n"
+"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . "
-#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "connection status is managed by Kopete"
-msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe."
-
-#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "SMPPPDClientTests"
-msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero"
-
-#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46
-msgid "Text"
-msgstr "Umwandiko"
-
-#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Replacement"
-msgstr "Gusimbuza muhinduzi"
-
-#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: list_of_words_to_replace\n"
-"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not"
-msgstr ", , r , , u , , , ni , , OYA , , OYA "
-
-#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Contact Notes"
-msgstr "Aho kubariza"
-
-#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Notes about %1:"
-msgstr "Bigyanye %1 : "
-
-#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "&Notes"
-msgstr "Ibisobanuro"
-
-#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Remove Command"
-msgstr "Gukuraho Inkingi"
-
-#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Remove CTCP Reply"
-msgstr "Gukuraho Umwanya"
-
-#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "<qt>You must enter a nickname.</qt>"
-msgstr "<qt> Injiza A Akazina gato . </qt> "
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid " members"
-msgstr "Abagize"
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Umurongo wa 1 "
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212
-msgid "Users"
-msgstr "Abakoresha"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Topic"
-msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260
+#: rc.cpp:4440
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use direct connections (DCC)"
+msgstr "Ukwihuza ( ) "
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Search for:"
-msgstr "Gushakisha:"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279
+#: rc.cpp:4443
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use protocol encr&yption (SSL):"
+msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) : "
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285
+#: rc.cpp:4446 rc.cpp:4461
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here."
-msgstr ""
-"Gicurasi Shakisha ya: ku i Seriveri: ya: A Umwandiko Ikurikiranyanyuguti . "
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Channels returned must have at least this many members."
-msgstr "Ku iyi Abanyamuryango: . "
+"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server."
+msgstr "Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . "
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288
+#: rc.cpp:4449 rc.cpp:4464
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here. "
-"For instance, you may type 'linux' to find channels that have something to do "
-"with linux."
+"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server. "
+"Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication "
+"with the server."
msgstr ""
-"Gicurasi Shakisha ya: ku i Seriveri: ya: A Umwandiko Ikurikiranyanyuguti . "
-"Urugero , Gicurasi Ubwoko: ' Kuri Gushaka Kuri Na: Linux . "
-
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "S&earch"
-msgstr "Shakisha"
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Perform a channel search."
-msgstr "A Shakisha . "
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending on "
-"the number of channels on the server."
-msgstr "A Shakisha . , Nka iyi Buhoro ku i Umubare Bya ku i Seriveri: . "
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Double click on a channel to select it."
-msgstr "Kanda ku A Kuri Guhitamo . "
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "You have been disconnected from the IRC server."
-msgstr "Byatandukanye Kuva: i Seriveri: . "
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256
-msgid "Disconnected"
-msgstr "Byatandukanye"
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing."
-msgstr "Kuri i Seriveri: Kuri A . "
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "%1 is away (%2)"
-msgstr "%1 ni ( %2 ) "
-
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "%1 @ %2"
-msgstr "%1@%2"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:417
-msgid "True"
-msgstr "Nibyo"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "%1 is (%2@%3): %4<br/>"
-msgstr "%1 ni ( %2 @ %3 ) : %4 <br/> "
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "%1 is authenticated with NICKSERV<br/>"
-msgstr "%1 ni Na: <br/> "
+"Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . icyitonderwa "
+"iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: Itumanaho Na: i "
+"Seriveri: . "
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:445
-#, fuzzy
-msgid "%1 is an IRC operator<br/>"
-msgstr "%1 ni Mukoresha <br/> "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294
+#: rc.cpp:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If Available"
+msgstr "Bihari"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:448
-#, fuzzy
-msgid "on channels %1<br/>"
-msgstr "ku %1 <br/> "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299
+#: rc.cpp:4455
+#, no-c-format
+msgid "Required"
+msgstr "Bya ngombwa"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:451
-#, fuzzy
-msgid "on IRC via server %1 ( %2 )<br/>"
-msgstr "ku Biturutse Seriveri: %1 ( %2 ) <br/> "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:4458
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do Not Use"
+msgstr "Ntukoreshe"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:455
-#, fuzzy
-msgid "idle: %2<br/>"
-msgstr "Bigenda buhoro"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333
+#: rc.cpp:4467
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&ache server information"
+msgstr "Seriveri: Ibisobanuro: "
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:468
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339
+#: rc.cpp:4470
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"%1 was (%2@%3): %4\n"
-msgstr ""
+"Cache connection information for each server connected to in case the main "
+"load-balancing server fails."
+msgstr "Ukwihuza Ibisobanuro: ya: Seriveri: Kuri in i Ibirimo - Seriveri: . "
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:474
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342
+#: rc.cpp:4473
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Last Online: %1\n"
-msgstr "Umurongo wa nyuma"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:538
-msgid "C&TCP"
-msgstr ""
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "&Version"
-msgstr "Verisiyo"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:541
-#, fuzzy
-msgid "&Ping"
-msgstr "&Shyira ku rupapuro"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:544
-#, fuzzy
-msgid "&Modes"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:545
-#, fuzzy
-msgid "&Op"
-msgstr "Gufungura"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:547
-#, fuzzy
-msgid "&Deop"
-msgstr "&Ibiro"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "&Voice"
-msgstr "Ijwi"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:551
-#, fuzzy
-msgid "Devoice"
-msgstr "Ububiko"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:555
-msgid "&Kick"
-msgstr ""
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "&Ban"
-msgstr "Ibishyimbo"
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:559
-msgid "Host (*!*@host.domain.net)"
-msgstr ""
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:561
-#, fuzzy
-msgid "Domain (*!*@*.domain.net)"
-msgstr "* ! * @ Urubuga: "
-
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:563
-msgid "User@Host (*!*user@host.domain.net)"
+"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server fails. "
+" If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers directly "
+"using cached information about them. This prevents connection errors when the "
+"main load-balancing server does not answer. In practice it only helps very "
+"rarely."
msgstr ""
+"Ihitamo ni Byakoreshejwe i - Ibirimo - Seriveri: . iyi ni Ivivuwe , Kugerageza "
+"Kuri Kwihuza Kuri i Amaseriveri ikoresha Ibisobanuro: Bigyanye . Ukwihuza "
+"Amakosa Ryari: i Ibirimo - Seriveri: OYA . . "
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:565
-#, fuzzy
-msgid "User@Domain (*!*user@*.domain.net)"
-msgstr "* ! * Umukoresha @ Urubuga: "
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:683
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:569
-msgid "&Encoding"
-msgstr "Isobeka"
-
-#: protocols/irc/irccontact.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "Quit: \"%1\" "
-msgstr "Kuvamo"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353
+#: rc.cpp:4476
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ignore people off your contact list"
+msgstr "in Umuntu Urutonde "
-#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size"
-msgstr "Ingano: ni Biruta i Ikitezwe: $(ARG1) Idosiye Ingano: "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371
+#: rc.cpp:4479
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "U&ser Information"
+msgstr "Umwirondoro w'ukoresha"
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:367
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397
+#: rc.cpp:4482
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued "
-"to."
-msgstr "Aderesi IP y'ubuturo %1 ntihura n'iyo impamyabushobozi yavuyeho."
-
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:372
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:403
-msgid "Server Authentication"
-msgstr "Kwemeza seriveri"
+"<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal "
+"Information.</p>"
+msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > Kuri Guhindura... . </p> "
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:373
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:383
-msgid "&Details"
-msgstr "Birambuye"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408
+#: rc.cpp:4485
+#, no-c-format
+msgid "User Information"
+msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha"
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:374
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:384
-msgid "Co&ntinue"
-msgstr "Gukomeza"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451
+#: rc.cpp:4494
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Your nick name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378
-msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)."
-msgstr ""
-"Impamyabushobozi ya serivise yananiwe igerageza ry'iyizerankomoko (%1)."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467
+#: rc.cpp:4500
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Year of birth:"
+msgstr "Bya : "
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:400
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560
+#: rc.cpp:4512
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
-msgstr "Wifuza kwemera iyi mpamyabushobozi buri gihe nta kwibutswa?"
-
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404
-msgid "&Forever"
-msgstr "Burigihe"
-
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:405
-msgid "&Current Sessions Only"
-msgstr "Imikoro Igezweho Gusa"
-
-#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "<qt>You need to specify a channel to join, or query to open.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kuri Kugaragaza A Kuri , Cyangwa Ikibazo # Kuri Gufungura . </qt> "
-
-#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "You Must Specify a Channel"
-msgstr "A "
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]"
-msgstr "kde."
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Set Away"
-msgstr "Ubuso bw'urupapuro"
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Temporary Network - %1"
-msgstr ""
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI"
-msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe Kuva: Ibanjirije Verisiyo Bya , Cyangwa "
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Join Channel..."
-msgstr "Guhindura"
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "Search Channels..."
-msgstr "ImirongotumanahoStar"
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Plugin Unloaded"
-msgstr "AmacomekaAkora"
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid "IRC Plugin"
-msgstr "Icomeka"
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:"
-msgstr "Akazina gato %1 ni in Koresha . Injiza Kubisikanya Akazina gato : "
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "The nickname %1 is already in use"
-msgstr "Akazina gato %1 ni in Koresha "
+"Values below are going to be used in search, but will not appear in results."
+msgstr "munsi Kuri Byakoreshejwe in Shakisha , OYA Kugaragara in ibisubizo . "
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>"
-", no longer exists. Please ensure that the account has a valid network. The "
-"account will not be enabled until you do so.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> urusobe Na: iyi Konti: , <b> %1 </b> , Oya . i Konti: A Byemewe urusobe . "
-"Konti: OYA Bikora &Kugeza . </qt> "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601
+#: rc.cpp:4515
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maiden name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Problem Loading %1"
-msgstr "Isubiza ry'ikibazo"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609
+#: rc.cpp:4518
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "City of origin:"
+msgstr "Bya Inkomoko : "
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429
-#, fuzzy
-msgid "Show Server Window"
-msgstr "Kumanura Idirishya"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651
+#: rc.cpp:4521
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File Transfer"
+msgstr "Idosiye "
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433
-#, fuzzy
-msgid "Show Security Information"
-msgstr "Amakuru ku Mutekano"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665
+#: rc.cpp:4524
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Global DCC Options"
+msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676
+#: rc.cpp:4527
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>"
-", has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network.</qt>"
+"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</b> "
+"Gadu-Gadu accounts.</font></p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> urusobe Na: iyi Konti: , <b> %1 </b> , Oya Byemewe . i Konti: A Byemewe "
-"urusobe . </qt> "
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "Network is Empty"
-msgstr "ni "
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Kopete could not connect to any of the servers in the network associated "
-"with this account (<b>%1</b>). Please try again later.</qt>"
-msgstr "<qt>Usabwekugeragezanyuma."
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466
-#, fuzzy
-msgid "Network is Unavailable"
-msgstr "ni "
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493
-msgid "Connecting to %1..."
-msgstr "Kwihuza ku %1\"..."
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "Using SSL"
-msgstr "Gukoresha ifashayobora"
+"<qt> < p Itunganya = \" Hagati \" > <font color=\"#ff0000\"> Amahitamo <b> "
+"Byose </b> - Konti . "
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590
-#, fuzzy
-msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request."
-msgstr "Seriveri: ni Irahuze Kuri Kuri iyi Kubaza... . "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684
+#: rc.cpp:4530
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Override default configuration"
+msgstr "Mburabuzi Iboneza "
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591
-#, fuzzy
-msgid "Server is Busy"
-msgstr "ni "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714
+#: rc.cpp:4533
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Local &IP address /"
+msgstr "Aderesi: /"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Channel List for %1"
-msgstr "ya: %1 "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 728
+#: rc.cpp:4536
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "po&rt:"
+msgstr "Umuyoboro:"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698
-#, fuzzy
-msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list."
-msgstr "\" OYA Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde . "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752
+#: rc.cpp:4539
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "0.0.0.0"
+msgstr "0%S. 0%S. 0%S."
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751
-#, fuzzy
-msgid "Please enter name of the channel you want to join:"
-msgstr "Injiza Izina: Bya i Kuri : "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55
+#: rc.cpp:4545 rc.cpp:4551
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add."
+msgstr "Umukoresha Bya i - Konti: nka Kuri &Ongera . "
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58
+#: rc.cpp:4548 rc.cpp:4554
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'."
+"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be in "
+"the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory."
msgstr ""
-"\" %1 \" ni Bitemewe . Tangira &vendorShortName; Na: ' # ' , ' ! ' , ' + ' , "
-"Cyangwa ' & ' . "
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792
-#, fuzzy
-msgid "CTCP %1 REPLY: %2"
-msgstr "%1: %2 CPU "
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798
-#, fuzzy
-msgid "The channel \"%1\" does not exist"
-msgstr "\" %1 \" OYA "
-
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800
-#, fuzzy
-msgid "The nickname \"%1\" does not exist"
-msgstr "Akazina gato \" %1 \" OYA "
-
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "KIRC Error - Parse error: "
-msgstr "Ikosa - Ikosa : "
-
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "KIRC Error - Unknown command: "
-msgstr "Ikosa - command : "
-
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: "
-msgstr "Ikosa - Bikurikije umubare Subiza : "
+"Umukoresha Bya i - Konti: nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( "
+"Oya ibinyacumi , Oya Imyanya ) . Umwanya ni . "
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: "
-msgstr "Ikosa - Umubare Bya Inkoresha: : "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79
+#: rc.cpp:4557
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<i>(for example: 1234567)</i>"
+msgstr "<i> ( ya: Urugero: : ) </i> "
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "KIRC Error - Method failed: "
-msgstr "Ikosa - Byanze : "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109
+#: rc.cpp:4560
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Forename:"
+msgstr "Izina ry'idosiye:"
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "KIRC Error - Unknown error: "
-msgstr "Ikosa - Ikosa : "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115
+#: rc.cpp:4563 rc.cpp:4605
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The forename of the contact you wish to add."
+msgstr "Bya i Umuntu Kuri &Ongera . "
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118
+#: rc.cpp:4566 rc.cpp:4608
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help "
-"for supported commands."
-msgstr ""
-"OYA Kuri i Seriveri: , Itangwa Amabwiriza . /Ifashayobora ya: Amabwiriza . "
-
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "NOTICE from %1: %2"
-msgstr "Kuva: %1 : %2 "
-
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "NOTICE from %1 (%2): %3"
-msgstr "Kuva: %1 : %2 "
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62
-msgid "Only Operators Can Change &Topic"
-msgstr ""
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "&No Outside Messages"
-msgstr "Shyiraho akugarizo"
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "&Secret"
-msgstr "Ibanga"
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "&Moderated"
-msgstr "Biringaniye"
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Invite Only"
-msgstr "Umutwe Gusa"
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Topic for %1 is set empty."
-msgstr "ya: %1 ni %2 "
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "Topic for %1 is %2"
-msgstr "ya: %1 ni %2 "
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365
-#, c-format
-msgid "You have joined channel %1"
-msgstr ""
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381
-msgid "User <b>%1</b> joined channel %2"
-msgstr ""
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416
-msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3"
-msgstr ""
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "%1 was kicked by %2."
-msgstr "ku %1 . "
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437
-msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3"
+"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this may "
+"include a middle name."
msgstr ""
+"( Itangira Izina: ) Bya i Umuntu Kuri &Ongera . iyi Gicurasi Gushyiramo A "
+"Hagati Izina: . "
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439
-msgid "You were kicked from %1 by %2."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129
+#: rc.cpp:4569
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Surname:"
+msgstr "Izina-ukoresha"
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "New Topic"
-msgstr "Ubwoko bushya"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135
+#: rc.cpp:4572 rc.cpp:4611
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The surname of the contact you wish to add."
+msgstr "Bya i Umuntu Kuri &Ongera . "
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "Enter the new topic:"
-msgstr "i Gishya : "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138
+#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4614
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add."
+msgstr "( Iheruka Izina: ) Bya i Umuntu Kuri &Ongera . "
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471
-#, fuzzy
-msgid "You must be a channel operator on %1 to do that."
-msgstr "A Mukoresha ku %1 Kuri . "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 154
+#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4755
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "N&ickname:"
+msgstr "Akazina gato:"
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "%1 has changed the topic to: %2"
-msgstr "%1 Byahinduwe i Kuri : %2 "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160
+#: rc.cpp:4581 rc.cpp:4584 rc.cpp:4617 rc.cpp:4620
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A nickname for the contact you wish to add."
+msgstr "A Akazina gato ya: i Umuntu Kuri &Ongera . "
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497
-#, fuzzy
-msgid "Topic set by %1 at %2"
-msgstr "Gushyiraho ku %1 Ku %2 "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182
+#: rc.cpp:4587
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Email address:"
+msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506
-#, fuzzy
-msgid "%1 sets mode %2 on %3"
-msgstr "%1 Ubwoko %2 ku %3 "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188
+#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4593 rc.cpp:4599 rc.cpp:4602 rc.cpp:4623 rc.cpp:4626
+#: rc.cpp:4629 rc.cpp:4632
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E-Mail address for this contact."
+msgstr "E - Aderesi: ya: iyi Umuntu . "
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "<qt>You can not join %1 because you have been banned.</qt>"
-msgstr "<qt> OYA %1 . </qt> "
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311
+#: rc.cpp:4635
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\""
+msgstr "Kuri Umuntu Ryari: Gushyiraho \" ya: \" "
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314
+#: rc.cpp:4638 rc.cpp:4641
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has "
-"invited you.</qt>"
-msgstr "<qt> OYA %1 ni Gushyiraho Kuri Gutumira , na Oya Rimwe . </qt> "
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582
-#, fuzzy
-msgid "<qt>You can not join %1 because it has reached its user limit.</qt>"
-msgstr "<qt> OYA %1 Umukoresha . </qt> "
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590
-#, fuzzy
-msgid "Please enter key for channel %1: "
-msgstr "Injiza Urufunguzo ya: %1 : "
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662
-#, fuzzy
-msgid "&Part"
-msgstr "Inzira%s"
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663
-#, fuzzy
-msgid "Change &Topic..."
-msgstr "Guhindura Politike..."
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664
-#, fuzzy
-msgid "Channel Modes"
-msgstr "Guhindura uburyo"
-
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668
-#, fuzzy
-msgid "Visit &Homepage"
-msgstr "Sura umwanya mwirondorero"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:121 protocols/irc/ircprotocol.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Op"
-msgstr "Gufungura"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:133
-msgid "Voice"
-msgstr "Ijwi"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:154
-msgid "Home Page"
-msgstr "Ipaji yo twinjira"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "IRC User"
-msgstr "Ukoresha"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "IRC Server"
-msgstr "Seriveri ya CUPS"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "IRC Channels"
-msgstr "Shene RF"
+"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" status "
+"mode."
+msgstr "NIBA Kuri iyi Umuntu Kuva: i \" ya: \" Imimerere Ubwoko . "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:159
-msgid "IRC Hops"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323
+#: rc.cpp:4644
+#, no-c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Itsinda"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "User Is Authenticated"
-msgstr "Kwemeza ukoresha"
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59
+#: rc.cpp:4653
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "N&ickname/channel to add:"
+msgstr "/Kuri &Ongera : "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /raw <text> - Sends the text in raw form to the server."
-msgstr ": /< Umwandiko > - i Umwandiko in Ifishi %S: Kuri i Seriveri: . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65
+#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4662
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add."
+msgstr "Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /quote <text> - Sends the text in quoted form to the server."
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68
+#: rc.cpp:4659
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type "
+"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, "
+"preceded by a pound sign ('#')."
msgstr ""
-": /Gushyiraho akugarizo < Umwandiko > - i Umwandiko in Ifishi %S: Kuri i "
-"Seriveri: . "
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /ctcp <nick> <message> - Send the CTCP message to nick<action>."
-msgstr ": /< > < &Ubutumwa > - i &Ubutumwa Kuri <action> . "
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /ping <nickname> - Alias for /CTCP <nickname> PING."
-msgstr ": /< Akazina gato > - ya: /< Akazina gato > . "
+"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko Bya "
+"A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho Umukono ( ' "
+"# ' ) . "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:189
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79
+#: rc.cpp:4665
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"USAGE: /motd [<server>] - Shows the message of the day for the current or the "
-"given server."
+"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type "
+"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, "
+"preceded by a pound sign ('#')"
msgstr ""
-": /[ < Seriveri: > ] - i &Ubutumwa Bya i &Umunsi ya: i KIGEZWEHO Cyangwa i "
-"Seriveri: . "
+"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko Bya "
+"A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho Umukono ( ' "
+"# ' ) "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /list - List the public channels on the server."
-msgstr ": /Urutonde - i public ku i Seriveri: . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89
+#: rc.cpp:4668
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<i>(for example: joe_bob or #somechannel)</i>"
+msgstr "<i> ( ya: Urugero: : Cyangwa # ) </i> "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /join <#channel 1> [<password>] - Joins the specified channel."
-msgstr ": /< # 1 > [ < Ijambobanga > ] - i . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119
+#: rc.cpp:4671
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Search Channels"
+msgstr "ImirongotumanahoStar"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /topic [<topic>] - Sets and/or displays the topic for the active "
-"channel."
-msgstr ": /[ < > ] - na /Cyangwa i ya: i Gikora . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16
+#: rc.cpp:4674
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /whois <nickname> - Display whois info on this user."
-msgstr ": /< Akazina gato > - Ibisobanuro ku iyi Umukoresha . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40
+#: rc.cpp:4677
+#, no-c-format
+msgid "&Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /whowas <nickname> - Display whowas info on this user."
-msgstr ": /< Akazina gato > - Ibisobanuro ku iyi Umukoresha . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62
+#: rc.cpp:4680
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Host Con&figuration"
+msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /who <nickname|channel> - Display who info on this user/channel."
-msgstr ": /< Akazina gato | > - Ibisobanuro ku iyi Umukoresha /. "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81
+#: rc.cpp:4683
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The IRC servers associated with this network"
+msgstr "Amaseriveri Na: iyi urusobe "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:218
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84
+#: rc.cpp:4686
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"USAGE: /query <nickname> [<message>] - Open a private chat with this user."
+"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to "
+"alter the order in which connections are attempted."
msgstr ""
-": /Ikibazo # < Akazina gato > [ < &Ubutumwa > ] - Gufungura A By'umwihariko Na: "
-"iyi Umukoresha . "
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /mode <channel> <modes> - Set modes on the given channel."
-msgstr ": /Ubwoko < > < > - ku i . "
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /nick <nickname> - Change your nickname to the given one."
-msgstr ": /< Akazina gato > - Akazina gato Kuri i Rimwe . "
+"Amaseriveri Na: iyi urusobe . i Hejuru na Hasi Utubuto Kuri i Itondekanya in "
+"Ukwihuza . "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:230
-msgid "USAGE: /me <action> - Do something."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95
+#: rc.cpp:4689
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Most IRC servers do not require a password"
+msgstr "Amaseriveri OYA A Ijambobanga "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /ame <action> - Do something in every open chat."
-msgstr ": /<action> - in buri Gufungura . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139
+#: rc.cpp:4698
+#, no-c-format
+msgid "&Host:"
+msgstr "Ubuturo:"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /kick <nickname> [<reason>] - Kick someone from the channel (requires "
-"operator status)."
-msgstr ""
-": /< Akazina gato > [ < Impamvu > ] - Kuva: i ( Mukoresha Imimerere ) . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161
+#: rc.cpp:4701
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use SS&L"
+msgstr "Koresha SSL 2.0"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /ban <mask> - Add someone to this channel's ban list. (requires operator "
-"status)."
-msgstr ": /< > - Kuri iyi Urutonde . ( Mukoresha Imimerere ) . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164
+#: rc.cpp:4704
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this to enable SSL for this connection"
+msgstr "iyi Kuri Gushoboza ya: iyi Ukwihuza "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /bannick <nickname> - Add someone to this channel's ban list. Uses the "
-"hostmask nickname!*@* (requires operator status)."
-msgstr ""
-": /< Akazina gato > - Kuri iyi Urutonde . i Akazina gato ! * @ * ( Mukoresha "
-"Imimerere ) . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224
+#: rc.cpp:4713
+#, no-c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Hasi"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /op <nickname 1> [<nickname 2> <...>] - Give channel operator status to "
-"someone (requires operator status)."
-msgstr ""
-": /< Akazina gato 1 > [ < Akazina gato 2 > < ... > ] - Mukoresha Imimerere Kuri "
-"( Mukoresha Imimerere ) . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227
+#: rc.cpp:4716
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move this server down"
+msgstr "iyi Seriveri: Hasi "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /deop <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel operator status "
-"from someone (requires operator status)."
-msgstr ""
-": /< Akazina gato > [ < Akazina gato 2 > < ... > ] - Mukoresha Imimerere Kuva: "
-"( Mukoresha Imimerere ) . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230
+#: rc.cpp:4719
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move this server down in connection attempt priority"
+msgstr "iyi Seriveri: Hasi in Ukwihuza Icyihutirwa "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /voice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Give channel voice status to "
-"someone (requires operator status)."
-msgstr ""
-": /Ijwi < Akazina gato > [ < Akazina gato 2 > < ... > "
-"] - Ijwi Imimerere Kuri ( Mukoresha Imimerere ) . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258
+#: rc.cpp:4722
+#, no-c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Hejuru"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /devoice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel voice status "
-"from someone (requires operator status)."
-msgstr ""
-": /< Akazina gato > [ < Akazina gato 2 > < ... > ] - Ijwi Imimerere Kuva: ( "
-"Mukoresha Imimerere ) . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261
+#: rc.cpp:4725
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move this server up"
+msgstr "iyi Seriveri: Hejuru "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /quit [<reason>] - Disconnect from IRC, optionally leaving a message."
-msgstr ": /&Kuvamo [ < Impamvu > ] - Kuva: , A &Ubutumwa . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264
+#: rc.cpp:4728
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move this server up in connection attempt priority"
+msgstr "iyi Seriveri: Hejuru in Ukwihuza Icyihutirwa "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /part [<reason>] - Part from a channel, optionally leaving a message."
-msgstr ": /Inzira %s [ < Impamvu > ] - Kuva: A , A &Ubutumwa . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290
+#: rc.cpp:4737
+#, no-c-format
+msgid "Ne&w"
+msgstr "Bishya"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid ""
-"USAGE: /invite <nickname> [<channel>] - Invite a user to join a channel."
-msgstr ": /Gutumira < Akazina gato > [ < > ] - A Umukoresha Kuri A . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328
+#: rc.cpp:4740
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Rena&me..."
+msgstr "Guhindura Izina..."
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "USAGE: /j <#channel 1> [<password>] - Alias for JOIN."
-msgstr ": /j < # 1 > [ < Ijambobanga > ] - ya: . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336
+#: rc.cpp:4743
+#, no-c-format
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "Gukuraho"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:287
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92
+#: rc.cpp:4749
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"USAGE: /msg <nickname> [<message>] - Alias for QUERY <nickname> <message>."
+"<p><b>Note:</b> Most IRC servers do not require a password, and only a nickname "
+"is required to connect</p>"
msgstr ""
-": /< Akazina gato > [ < &Ubutumwa > ] - ya: < Akazina gato > < &Ubutumwa > . "
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:457 protocols/irc/ircprotocol.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "You must enter some text to send to the server."
-msgstr "Injiza Umwandiko Kuri Kohereza Kuri i Seriveri: . "
+"<p> <b> icyitonderwa : </b> Amaseriveri OYA A Ijambobanga , na A Akazina gato "
+"ni Bya ngombwa Kuri Kwihuza </p> "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:521 protocols/irc/ircprotocol.cpp:721
-#, fuzzy
-msgid "You must be in a channel to use this command."
-msgstr "in A Kuri Koresha iyi command . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126
+#: rc.cpp:4758 rc.cpp:4767
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something"
+msgstr "ni i Izina: "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:578 protocols/irc/ircprotocol.cpp:682
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:699 protocols/irc/ircprotocol.cpp:764
-#, fuzzy
-msgid "You must be a channel operator to perform this operation."
-msgstr "A Mukoresha Kuri iyi Igikorwa . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134
+#: rc.cpp:4761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alternate ni&ckname:"
+msgstr "Akazina gato : "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:602
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140
+#: rc.cpp:4764 rc.cpp:4773 rc.cpp:4776
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"\"%1\" is an invalid nickname. Nicknames must not start with '#','!','+', or "
-"'&'."
+"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used "
+"instead"
msgstr ""
-"\" %1 \" ni Bitemewe Akazina gato . OYA Tangira &vendorShortName; Na: ' # ' , ' "
-"! ' , ' + ' , Cyangwa ' & ' . "
+"i Akazina gato ni in Koresha Ryari: Kwihuza... , iyi Izina: Byakoreshejwe "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:919
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159
+#: rc.cpp:4770
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to delete the network <b>%1</b>?"
-"<br>Any accounts which use this network will have to be modified.</qt>"
+"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online with "
+"the /nick command."
msgstr ""
-"<qt> Kuri Gusiba i urusobe <b> %1 </b> ? "
-"<br> Konti Koresha iyi urusobe Kuri Byahinduwe: . "
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:921
-#, fuzzy
-msgid "Deleting Network"
-msgstr "Kuvanaho ubushyinguro"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:922
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Network"
-msgstr "Vanaho Umwinjiro"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:946
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Are you sure you want to delete the host <b>%1</b>?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Inturo: <b> %1 </b> ? </qt> "
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:947
-#, fuzzy
-msgid "Deleting Host"
-msgstr "Gusiba"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:948
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Host"
-msgstr "Gusiba inturo"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1001
-#, fuzzy
-msgid "New Host"
-msgstr "Urutonde rushya"
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1002
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hostname of the new server:"
-msgstr "i Izina ry'inturo: Bya i Gishya Seriveri: : "
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1009
-#, fuzzy
-msgid "A host already exists with that name"
-msgstr "A Inturo: Na: Izina: "
-
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1039
-#, fuzzy
-msgid "Rename Network"
-msgstr "Guhindura izina ku"
+"Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Rimwe kiri kuri "
+"interineti Na: i /command . "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1040
-#, fuzzy
-msgid "Enter the new name for this network:"
-msgstr "i Gishya Izina: ya: iyi urusobe : "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183
+#: rc.cpp:4779
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Real name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1050
-#, fuzzy
-msgid "A network already exists with that name"
-msgstr "A urusobe Na: Izina: "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194
+#: rc.cpp:4782
+#, no-c-format
+msgid "&Username:"
+msgstr "Izina-ukoresha"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:237
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:355
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200
+#: rc.cpp:4785 rc.cpp:4788 rc.cpp:4791 rc.cpp:4797
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>An error occurred when trying to change the display picture."
-"<br>Make sure that you have selected a correct image file</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . "
-"<br> Byahiswemo A Ishusho Idosiye </qt> "
-
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "<qt>You must enter a valid email address.</qt>"
-msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Imeli Aderesi: . </qt> "
-
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list"
-msgstr "A Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri Umuntu Urutonde "
-
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:323
-msgid "Reverse List - MSN Plugin"
+"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
+"identd support. Leave blank to use your system account name."
msgstr ""
+"Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ku , NIBA Sisitemu OYA Gushigikira . "
+"Ahatanditseho Kuri Koresha Sisitemu Konti: Izina: . "
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:105
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "MSN Display Picture"
-msgstr "Kugaragaza inkomoko"
-
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Downloading of display image failed"
-msgstr "Bya Kugaragaza: Ishusho Byanze "
-
-#: protocols/msn/webcam.cpp:88
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241
+#: rc.cpp:4794
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>The contact %1 wants to see <b>your</b> webcam, do you want them to see "
-"it?</qt>"
-msgstr "<qt> Umuntu %1 Kuri <b> </b> , Kuri ? </qt> "
-
-#: protocols/msn/webcam.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?"
-msgstr "Umuntu %1 Kuri Herekana %S /, Kuri ? "
-
-#: protocols/msn/webcam.cpp:91
-msgid "Webcam invitation - Kopete MSN Plugin"
-msgstr ""
-
-#: protocols/msn/webcam.cpp:91
-msgid "Decline"
-msgstr "Kwanga"
-
-#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "File Transfer - MSN Plugin"
-msgstr "Idosiye - "
-
-#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:158
-#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:213
-#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid "An unknown error occurred"
-msgstr "Kitazwi Ikosa "
-
-#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection timed out"
-msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe."
-
-#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:413
-#, fuzzy
-msgid "The remote user aborted"
-msgstr "&Bya kure: Umukoresha Byahagaritswe "
-
-#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Cannot open file for writing"
-msgstr "Gufungura Idosiye ya: "
-
-#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:297
-#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:211
-#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "File transfer canceled."
-msgstr "Idosiye Kureka . "
-
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "MSN Messenger"
-msgstr "Intumwa"
-
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52
-#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45
-msgid "Busy"
-msgstr "Irahuze"
-
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Be Right Back"
-msgstr "Agakubo Iburyo"
-
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Be &Right Back"
-msgstr "Agakubo Iburyo"
-
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Away From Computer"
-msgstr "Kwijimisha kuva Hagati"
-
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "On the Phone"
-msgstr "i "
-
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "On The &Phone"
-msgstr "Izindi telefoni"
-
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Out to Lunch"
-msgstr "Kuri "
-
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57
-msgid "Out To &Lunch"
-msgstr ""
-
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "&Offline"
-msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
+"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
+"identd support."
+msgstr "Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ku , NIBA Sisitemu OYA Gushigikira . "
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56
-#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55
-msgid "Idle"
-msgstr "Bigenda buhoro"
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323
+#: rc.cpp:4803
+#, no-c-format
+msgid "&Edit..."
+msgstr "Kwandika..."
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "&Idle"
-msgstr "Bigenda buhoro"
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350
+#: rc.cpp:4806
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Network:"
+msgstr "urusobe"
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Remote Client"
-msgstr "Mucapyi ya kure"
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382
+#: rc.cpp:4812
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Prefer SSL-based connections"
+msgstr "- Ukwihuza "
-#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Contact GUID"
-msgstr "Ikiranga aho kubariza"
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409
+#: rc.cpp:4821
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default &charset:"
+msgstr "KubonezaInyuguti: : "
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Invalid user:\n"
-"this MSN user does not exist; please check the MSN ID."
-msgstr ""
-"Umukoresha : \n"
-"iyi Umukoresha OYA ; Kugenzura i . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446
+#: rc.cpp:4824
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default Messages"
+msgstr "Gusiba Ubutumwa"
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "user never joined"
-msgstr "Umukoresha Nta na rimwe "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457
+#: rc.cpp:4827
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Part message:"
+msgstr "&Ubutumwa : "
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "The user %1 is already in this chat."
-msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468
+#: rc.cpp:4830
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Quit message:"
+msgstr "&Ubutumwa : "
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:139
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479
+#: rc.cpp:4833 rc.cpp:4836
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The user %1 is online but has blocked you:\n"
-"you can not talk to this user."
+"The message you want people to see when you part a channel without giving a "
+"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
msgstr ""
-"Umukoresha %1 ni kiri kuri interineti : \n"
-"OYA Kuri iyi Umukoresha . "
-
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:142
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "user blocked you"
-msgstr "Umukoresha "
+"&Ubutumwa Abantu Kuri Ryari: Inzira %s A A Impamvu . iyi Umwanya Ahatanditseho "
+"Kuri Koresha i Mburabuzi &Ubutumwa . "
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:148
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490
+#: rc.cpp:4839 rc.cpp:4842
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The user %1 is currently not signed in.\n"
-"Messages will not be delivered."
+"The message you want people to see when you disconnect from IRC without giving "
+"a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
msgstr ""
-"Umukoresha %1 ni OYA in . \n"
-"OYA . "
+"&Ubutumwa Abantu Kuri Ryari: Gucomora Kuva: A Impamvu . iyi Umwanya "
+"Ahatanditseho Kuri Koresha i Mburabuzi &Ubutumwa . "
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "user disconnected"
-msgstr "Umukoresha Byatandukanye "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522
+#: rc.cpp:4845
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&dvanced Configuration"
+msgstr "Iboneza Urujyano"
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time"
-msgstr "Kuri Gutumira Aho kubariza Kuri iyi Ku i Igihe "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533
+#: rc.cpp:4848
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Message Destinations"
+msgstr "Ishyika"
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server."
-msgstr ""
-"Ikosa Guhamya %1 ...\n"
-"\n"
-" Na: i Seriveri: : %1 "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544
+#: rc.cpp:4851
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto-show anonymous windows"
+msgstr "- Herekana %S Bitazwi nyirabyo Windows "
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "timeout"
-msgstr "Igihe cyarenze"
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552
+#: rc.cpp:4854
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto-show the server window"
+msgstr "- Herekana %S i Seriveri: Idirishya "
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:771
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 "
-"messages."
-msgstr "&Ubutumwa Kuri Kohereza ni Birebire ; Gutandukanya %1 Ubutumwa . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568
+#: rc.cpp:4857
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Server messages:"
+msgstr "Ubutumwa : "
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:772
-msgid "Message too big - MSN Plugin"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576
+#: rc.cpp:4860
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Server notices:"
+msgstr "Amadosiye ya seriveri:"
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "connection closed"
-msgstr "Ukwihuza gufunze"
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582
+#: rc.cpp:4863 rc.cpp:4878 rc.cpp:4896 rc.cpp:4914
+#, no-c-format
+msgid "Active Window"
+msgstr "Idirishya rikora"
-#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:923
-#, fuzzy
-msgid "<img src=\"%1\" alt=\"Typewrited message\" />"
-msgstr "<img = \" %1 \" Alt = \" &Ubutumwa \" /> "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587
+#: rc.cpp:4866 rc.cpp:4881 rc.cpp:4899 rc.cpp:4917
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Server Window"
+msgstr "Kwimura Idirishya"
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "<qt>The MSN user '%1' does not exist.<br>Please check the MSN ID.</qt>"
-msgstr "<qt> Umukoresha ' %1 ' OYA . <br> Kugenzura i . </qt> "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592
+#: rc.cpp:4869 rc.cpp:4884 rc.cpp:4902 rc.cpp:4920
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Anonymous Window"
+msgstr "Bitazwi nyirabyo"
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>An internal error occurred in the MSN plugin."
-"<br>MSN Error: %1"
-"<br>please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the "
-"raw debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of "
-"output.)"
-msgstr ""
-"<qt> By'imbere Ikosa in i Gucomeka: . "
-"<br> Ikosa : %1 "
-"<br> Kohereza RW A Icyegeranyo Ku - @ kde . org i Kosora amakosa Ibisohoka ku i "
-"( in Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597
+#: rc.cpp:4872 rc.cpp:4887 rc.cpp:4905 rc.cpp:4923
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KNotify"
+msgstr "Menyesha"
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to change your display name.\n"
-"Please ensure your display is not too long and does not contains censored "
-"words."
-msgstr ""
-"Kuri Guhindura... Kugaragaza: Izina: . \n"
-"Kugaragaza: ni OYA Birebire na OYA ifite Amagambo . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660
+#: rc.cpp:4893
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Error messages:"
+msgstr "Ikosa Ubutumwa : "
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts."
-msgstr ""
-"Umuntu Urutonde ni Cyuzuye ; &Ongera Icyo ari cyo cyose Gishya Aho kubariza . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698
+#: rc.cpp:4911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Information replies:"
+msgstr "Ibisobanuro:"
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The user '%1' already exists in this group on the MSN server;"
-"<br>if Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at "
-"kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in gzipped "
-"format, as it is probably a lot of output.)</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Umukoresha ' %1 ' in iyi Itsinda ku i Seriveri: ; "
-"<br> NIBA OYA Herekana %S i Umukoresha , Kohereza RW A Icyegeranyo Ku - @ kde . "
-"org i Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) "
-"</qt> "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754
+#: rc.cpp:4929
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom CTCP Replies"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server."
-msgstr "Umukoresha ' %1 ' Kuri Cyangwa ku i Seriveri: . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763
+#: rc.cpp:4932
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CTCP"
+msgstr "KopiKubandi"
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:189
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807
+#: rc.cpp:4938
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"You have reached the maximum number of groups:\n"
-"MSN does not support more than 30 groups."
+"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP "
+"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in replies "
+"for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO."
msgstr ""
-"i Kinini Umubare Bya Amatsinda : \n"
-"OYA Gushigikira Birenzeho Amatsinda . "
+"Koresha iyi Ikiganiro Kuri &Ongera Guhanga ya: Ryari: Abantu Kohereza Kuri . "
+"Koresha iyi Ikiganiro Kuri i - in ya: , , na . "
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that does not "
-"exists on the server.\n"
-"This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact list "
-"are not correctly synchronized; if this is the case, you probably should send a "
-"bug report."
-msgstr ""
-"ni Kuri Igikorwa ku A Itsinda Cyangwa A Umuntu OYA ku i Seriveri: . \n"
-"NIBA i Umuntu Urutonde na i - Seriveri: Umuntu Urutonde OYA ; NIBA iyi ni i , "
-"Kohereza A Icyegeranyo . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823
+#: rc.cpp:4941
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&CTCP:"
+msgstr "&FTP:"
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "The group name is too long; it has not been changed on the MSN server."
-msgstr "Itsinda Izina: ni Birebire ; OYA Byahinduwe ku i Seriveri: . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839
+#: rc.cpp:4944
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Reply:"
+msgstr "Subiza"
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account with a "
-"valid Hotmail or MSN mailbox."
-msgstr ""
-"Gufungura A Agasanduku k'Ibyinjiye OYA Konti: Na: A Byemewe Cyangwa Agasanduku "
-"k'ubutumwa . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855
+#: rc.cpp:4947
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add Repl&y"
+msgstr "Subiza"
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can not send messages when you are offline or when you are invisible."
-msgstr ""
-"OYA Kohereza Ubutumwa Ryari: Ntibicometse kuri interineti Cyangwa Ryari: "
-"Kitagaragara . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881
+#: rc.cpp:4950
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run Following Commands on Connect"
+msgstr "ku "
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are trying to perform an action you are not allowed to perform in 'kid "
-"mode'."
-msgstr "Kuri Igikorwa OYA Kuri in ' . "
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913
+#: rc.cpp:4953
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add Co&mmand"
+msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757
-#, fuzzy, c-format
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954
+#: rc.cpp:4959 rc.cpp:4962
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n"
-"You have %n unread messages in your MSN inbox."
-msgstr ""
-"Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n"
-"%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
-
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:779
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1491 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1498
-#, fuzzy
-msgid "Open Inbox..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:778
-#, fuzzy
-msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox."
-msgstr "Rimwe Gishya Imeli Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
-
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:905
-#, fuzzy
-msgid "More Information"
-msgstr "Amakuru arenze..."
+"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC "
+"server."
+msgstr "Amabwiriza Kyongewe Gukoresha Nka Nka Kuri i Seriveri: . "
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:908
-#, fuzzy
-msgid "Manage Subscription"
-msgstr "Kwiyandikisha"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 24
+#: rc.cpp:4965 rc.cpp:4989
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Contact"
+msgstr "Gutoranya imyandikire"
-#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:1017
-msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55
+#: rc.cpp:4968
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create New Entr&y..."
+msgstr "&Kurema Ububiko Bushya..."
-#: protocols/msn/msnsocket.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error while connecting to the MSN server.\n"
-"Error message:\n"
-msgstr ""
-"Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n"
-"Ikosa &Ubutumwa : \n"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58
+#: rc.cpp:4971
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a new entry in your address book"
+msgstr "A Gishya Icyinjijwe in Aderesi: Igitabo "
-#: protocols/msn/msnsocket.cpp:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to lookup %1"
-msgstr "Kuri Gushakisha %1 "
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126
+#: rc.cpp:4983
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging"
+msgstr "i Umuntu Kuri Na: Biturutse "
-#: protocols/msn/msnsocket.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "An internal server error occurred. Please try again later."
-msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 150
+#: rc.cpp:4986 rc.cpp:4992
+#, no-c-format
+msgid "S&earch:"
+msgstr "Gushakisha:"
-#: protocols/msn/msnsocket.cpp:572
-#, fuzzy
-msgid ""
-"It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does not "
-"allow it anymore."
-msgstr "ni Oya Kuri iyi Igikorwa . Seriveri: OYA Emera . "
+#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80
+#: rc.cpp:4995
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Meta Contact"
+msgstr "Umuntu"
-#: protocols/msn/msnsocket.cpp:580
-#, fuzzy
-msgid "The MSN server is busy. Please try again later."
-msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82
+#: rc.cpp:5001
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Remember password"
+msgstr "Kwibuka ijambobanga"
-#: protocols/msn/msnsocket.cpp:590
-#, fuzzy
-msgid "The server is not available at the moment. Please try again later."
-msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:5004
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A User Would Like to Send You a File"
+msgstr "A Kuri A Idosiye "
-#: protocols/msn/msnsocket.cpp:596
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33
+#: rc.cpp:5007
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Unhandled MSN error code %1 \n"
-"Please fill a bug report with a detailed description and if possible the last "
-"console debug output."
+"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you "
+"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. "
+"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the "
+"transfer."
msgstr ""
-"Ikosa Inyandikoporogaramu %1 \n"
-"Kuzuza A Icyegeranyo Na: A Umwirondoro: na NIBA i Iheruka Kosora amakosa "
-"Ibisohoka . "
+"A Umukoresha ni Kuri Kohereza A Idosiye . Idosiye Yimuwe NIBA Kwemera iyi "
+"Ikiganiro . OYA Kuri Akira , Kanda ' . Idosiye Nta na rimwe ku Ku Icyo ari cyo "
+"cyose Akadomo Cyangwa Nyuma i . "
-#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Unblock User"
-msgstr "Kuraho ingufuri kuri webu"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44
+#: rc.cpp:5010
+#, no-c-format
+msgid "From:"
+msgstr "Birava"
-#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Block User"
-msgstr "Agaheto k'Igice"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52
+#: rc.cpp:5013
+#, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Show Profile"
-msgstr "Kwerekana idosiye bikamikorere"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65
+#: rc.cpp:5016
+#, no-c-format
+msgid "&Browse..."
+msgstr "Gushakisha..."
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:89 protocols/msn/msncontact.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "View Contact's Webcam"
-msgstr "izina ry'igaragaza"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73
+#: rc.cpp:5019
+#, no-c-format
+msgid "Size:"
+msgstr "Ingano:"
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:92 protocols/msn/msncontact.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Send Webcam"
-msgstr "Kohereza nka"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114
+#: rc.cpp:5025
+#, no-c-format
+msgid "Save to:"
+msgstr "Kubika ku:"
-#: protocols/msn/msncontact.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Please go online to block or unblock a contact.</qt>"
-msgstr "<qt> Gyayo kiri kuri interineti Kuri Funga Cyangwa A Umuntu . </qt> "
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25
+#: rc.cpp:5028
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The contact XXX added you in his contactlist"
+msgstr "Umuntu Kyongewe in "
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61
+#: rc.cpp:5031
+#, no-c-format
+msgid "Read More Info About This Contact"
msgstr ""
-"<qt> Gyayo kiri kuri interineti Kuri Gukuraho A Umuntu Kuva: Umuntu Urutonde . "
-"</qt> "
-
-#: protocols/msn/msncontact.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Web Messenger"
-msgstr "Intumwa"
-
-#: protocols/msn/msncontact.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Windows Mobile"
-msgstr "Idosiye Idasanzwe Windows"
-
-#: protocols/msn/msncontact.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "MSN Mobile"
-msgstr "Igendanwa"
-
-#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 protocols/msn/msncontact.cpp:618
-#, fuzzy
-msgid "%1|Blocked"
-msgstr "ifunzwe"
-
-#: protocols/msn/webcam/msnwebcamdialog.cpp:31
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Webcam for %1"
-msgstr "ya: %1 "
-
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "&Invite"
-msgstr "Gutumira"
-
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:271 protocols/msn/msnchatsession.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Send Raw C&ommand..."
-msgstr "Gutangiza Ibwiriza..."
-
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Send Nudge"
-msgstr "Hohereza Ipaji..."
-
-#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:87
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:95 protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Send File"
-msgstr "Kohereza Idosiye..."
-
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Request Display Picture"
-msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana"
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:247
-msgid "Connection closed"
-msgstr "Ukwihuza gufunze"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71
+#: rc.cpp:5034
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authorize this contact to see my status"
+msgstr "iyi Umuntu Kuri Imimerere "
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:327
-msgid "Other..."
-msgstr "Ikindi..."
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82
+#: rc.cpp:5037
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add this contact in my contactlist"
+msgstr "iyi Umuntu in "
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:357
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:"
-msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Kuri Gutumira : "
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 112
+#: rc.cpp:5040
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Display name:"
+msgstr "Kugaragaza Izina"
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:411
-#, fuzzy, c-format
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115
+#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5050
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The following message has not been sent correctly:\n"
-"%1"
+"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname"
msgstr ""
-"&Ubutumwa OYA Yoherejwe: : \n"
-"%1 "
+"Kugaragaza: Izina: Bya i Umuntu . ubusa Kuri Koresha i Umuntu Akazina gato "
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:468
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119
+#: rc.cpp:5046 rc.cpp:5053
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"%1 has sent an unimplemented invitation, the invitation was rejected.\n"
-"The invitation was: %2"
-msgstr ""
-"%1 Yoherejwe: , i Byanzwe . \n"
-": %2 "
-
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:624
-#, fuzzy
-msgid "%1 has started a chat with you"
-msgstr "%1 Yatangiye: A Na: "
-
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:639
-msgid "has sent a nudge"
+"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the "
+"contactlist.\n"
+"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name."
msgstr ""
+"i Umuntu Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu in i . \n"
+"ubusa NIBA Kuri i Umuntu Akazina gato Nka Kugaragaza: Izina: . "
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:652
-#, fuzzy
-msgid "has sent you a nudge"
-msgstr "A Umuntu Kohereza A /. ! "
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149
+#: rc.cpp:5057
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "In the group:"
+msgstr "i Itsinda : "
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:718
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152
+#: rc.cpp:5060 rc.cpp:5063
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The following message has not been sent correctly (%1): \n"
-"%2"
+"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it in "
+"the top level group."
msgstr ""
-"&Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) : \n"
-"%2 "
-
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:725
-#, fuzzy
-msgid "These messages have not been sent correctly (%1): <br /><ul>"
-msgstr "Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) : <br /> <ul> "
+"i Itsinda i Umuntu Kyongewe . ubusa Kuri &Ongera in i Hejuru: urwego Itsinda . "
-#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:760
-#, fuzzy
-msgid "Impossible to establish the connection"
-msgstr "Kuri i Ukwihuza "
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181
+#: rc.cpp:5066
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Addressbook link:"
+msgstr "Ihuza : "
-#: protocols/msn/msndebugrawcmddlg.cpp:32
-msgid "DEBUG: Send Raw Command - MSN Plugin"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:5069
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one."
msgstr ""
+"Kugaragaza &Ubutumwa , Cyangwa Hitamo... A Rimwe Kuva: i Kugushahasi . "
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:83 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Open Inbo&x..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "&Change Display Name..."
-msgstr "Erekana izina"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:5072
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
+msgstr "MukusanyaTDE Icyinjijwe Na: iyi "
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "&Start Chat..."
-msgstr "Gutangira ... "
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66
+#: rc.cpp:5081
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select an address book entry"
+msgstr "Aderesi: Igitabo Icyinjijwe "
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:332
-#, fuzzy
-msgid "Start Chat - MSN Plugin"
-msgstr "Gutangira - "
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36
+#: rc.cpp:5084
+#, no-c-format
+msgid "Remember password"
+msgstr "Nyibutsa Urufunguzo"
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:333
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39
+#: rc.cpp:5087
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Please enter the email address of the person with whom you want to chat:"
-msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Na: Kuri : "
-
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:377 protocols/msn/msnaccount.cpp:388
-msgid "Change Display Name - MSN Plugin"
+"Check this and enter your password below if you would like your password to be "
+"stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each time it "
+"is needed."
msgstr ""
+"iyi na Injiza Ijambobanga munsi NIBA nka Ijambobanga Kuri in , OYA Kuri ask ya: "
+" Igihe ni . "
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the new display name by which you want to be visible to your friends on "
-"MSN:"
-msgstr "i Gishya Kugaragaza: Izina: ku Kuri Kigaragara Kuri ku : "
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64
+#: rc.cpp:5090
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n"
-"Your display name has <b>not</b> been changed.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kugaragaza: Izina: ni Birebire . Koresha A Izina: . \n"
-"Kugaragaza: Izina: <b> OYA </b> Byahinduwe . </qt> "
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83
+#: rc.cpp:5093
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter your password here."
+msgstr "Ijambobanga . "
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:434
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:5096
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n"
-"If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, please try "
-"again later."
+"Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck "
+"the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your "
+"password whenever it is needed."
msgstr ""
-"Ukwihuza Na: i Seriveri: . \n"
-"NONEAHA , i Seriveri: Hasi . , Kugerageza Nanone Nyuma . "
-
-#: protocols/msn/msnaccount.cpp:436
-#, fuzzy
-msgid "Connection Lost - MSN Plugin"
-msgstr "Kwihuza byahagaze "
-
-#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not load service %1."
-msgstr "OYA Ibirimo Serivisi %1 . "
-
-#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Error Loading Service"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: protocols/sms/smscontact.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Something went wrong when sending message."
-msgstr "Ryari: &Ubutumwa . "
-
-#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57
-#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216
-#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224
-#: protocols/sms/smscontact.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Send Message"
-msgstr "Ntibyashobotse Kohereza ku Gitwara"
+"Ijambobanga . OYA Kubika Ijambobanga , Kuramo ivivura i Ijambobanga hejuru ; "
+"Hanyuma ya: Ijambobanga ni . "
-#: protocols/sms/smscontact.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "&Contact Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
+#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6
+#: rc.cpp:5099
+#, no-c-format
+msgid "Commands"
+msgstr "Amabwiriza"
-#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "User Preferences"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Urwungano"
+msgid "Config group to store password in"
+msgstr "Itsinda Kuri Ijambobanga in "
-#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36
#, fuzzy
-msgid ""
-"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to %2 "
-"messages?"
-msgstr "&Ubutumwa ni i Kinini Uburebure ( %1 ) . Kuri %2 Ubutumwa ? "
+msgid "Set password to new"
+msgstr "Ijambobanga Kuri Gishya "
-#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "Message Too Long"
-msgstr "Imiterere Y'ubutumwa"
-
-#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
-msgid "Divide"
-msgstr "Igabanya"
+msgid "Claim password was erroneous"
+msgstr "Ijambobanga "
-#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "Do Not Divide"
-msgstr "Ntikiganyika"
+msgid "Password prompt"
+msgstr "Urwinjiriro "
-#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Message too long."
-msgstr "Birebire . "
+msgid "Image to display in password dialog"
+msgstr "Kuri Kugaragaza: in Ijambobanga Ikiganiro "
-#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. The "
-"program can be found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>"
+"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string."
msgstr ""
-"<qt> ni A Porogaramu ya: Na: i Modemu . Porogaramu Byabonetse ku <a "
-"href=\"%1\"> %1 </a> </qt> "
-
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "No provider configured."
-msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
-
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog."
-msgstr "Imbanziriza Gushyiraho ya: , Guhindura... in i Iboneza Ikiganiro . "
-
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "No Prefix"
-msgstr "Imbanziriza"
+"iyi Hejuru Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i ubusa Ikurikiranyanyuguti . "
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "%1 Settings"
-msgstr "%1Igenamiterere"
+#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<kitazwi>"
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240
+#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can be "
-"found on <a href=\"%1\">%2</a></qt>"
+"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this "
+"protocol.\n"
+"Please copy this file to your computer and try again."
msgstr ""
-"<qt> ni A Porogaramu ya: Gihinguranya ku i Urubuga . Byabonetse ku <a "
-"href=\"%1\"> %2 </a> "
-
-#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "No provider configured"
-msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
+", Idosiye OYA ni OYA ku iyi Porotokole . \n"
+"Gukoporora iyi Idosiye Kuri na Kugerageza Nanone . "
-#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:179
+#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363
+#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can be "
-"found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>"
+"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected "
+"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user "
+"comes online."
msgstr ""
-"<qt> ni A Porogaramu ya: Na: i Modemu . Porogaramu Byabonetse ku <a "
-"href=\"%1\"> %1 </a> </qt> "
-
-#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine which argument which should contain the message."
-msgstr "OYA i &Ubutumwa . "
-
-#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine which argument which should contain the number."
-msgstr "OYA i Umubare . "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "You are not connected to the server."
-msgstr "OYA Kuri i Seriveri: . "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "You have to be connected to the server to change your status."
-msgstr "Kuri Kuri i Seriveri: Kuri Guhindura... Imimerere . "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid "idle"
-msgstr "Bigenda buhoro"
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576
-#, fuzzy
-msgid "resolving host"
-msgstr "Inturo: "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578
-#, fuzzy
-msgid "connecting"
-msgstr "Kwihuza..."
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580
-#, fuzzy
-msgid "reading data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582
-#, fuzzy
-msgid "error"
-msgstr "Ikosa"
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584
-#, fuzzy
-msgid "connecting to hub"
-msgstr "Kwihuza... Kuri Hub "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586
-#, fuzzy
-msgid "connecting to server"
-msgstr "Kwinjira kuri seriveri..."
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588
-#, fuzzy
-msgid "retrieving key"
-msgstr "Urufunguzo "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590
-#, fuzzy
-msgid "waiting for reply"
-msgstr "Tegereza... ya: Subiza "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592
-#, fuzzy
-msgid "connected"
-msgstr "Byatandukanye"
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "sending query"
-msgstr "Ikibazo # "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596
-#, fuzzy
-msgid "reading header"
-msgstr "Umutwe "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "parse data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Byakozwe"
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602
-#, fuzzy
-msgid "Tls connection negotiation"
-msgstr "Ukwihuza "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604
-msgid "unknown"
-msgstr "ntibizwi"
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612
-#, fuzzy
-msgid "Resolving error."
-msgstr "Ikosa . "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614
-#, fuzzy
-msgid "Connecting error."
-msgstr "Ikosa . "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Reading error."
-msgstr "Ikosa . "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618
-#, fuzzy
-msgid "Writing error."
-msgstr "Ikosa . "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown error number %1."
-msgstr "Ikosa Umubare %1 . "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629
-#, fuzzy
-msgid "Unable to resolve server address. DNS failure."
-msgstr "Kuri Seriveri: Aderesi: . . "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631
-#, fuzzy
-msgid "Unable to connect to server."
-msgstr "Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . "
-
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633
-#, fuzzy
-msgid "Server send incorrect data. Protocol error."
-msgstr "Kohereza Ibyatanzwe . Ikosa . "
+"Umukoresha ni OYA Ku i . Ubwoko na ikoresha A Porotokole Ntibicometse kuri "
+"interineti , Cyangwa Tegereza &Kugeza iyi Umukoresha kiri kuri interineti . "
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346
+#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440
#, fuzzy
-msgid "Problem reading data from server."
-msgstr "Ibyatanzwe Kuva: Seriveri: . "
+msgid "User is Not Reachable"
+msgstr "ni "
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637
+#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251
#, fuzzy
-msgid "Problem sending data to server."
-msgstr "Ibyatanzwe Kuri Seriveri: . "
+msgid "Outgoing Message Sent"
+msgstr "Kunoza igaragaza ry'umutumwa"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639
+#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267
#, fuzzy
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "ijambobanga si ryo"
+msgid "A contact sent you a buzz/nudge."
+msgstr "A Umuntu Kohereza A /. ! "
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643
+#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451
#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to connect over encrypted channel.\n"
-"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect."
-msgstr ""
-"Kuri Kwihuza KURI Bishunzwe: . \n"
-"Kuri Bidakora Bishunzwe: Gushigikira in Konti: Igenamiterere na . "
-
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Register New Account"
-msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..."
-
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Retrieving token"
-msgstr "Kubona kuva kuri %1..."
-
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid E-Mail Address."
-msgstr "Injiza A Byemewe E - . "
-
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the same password twice."
-msgstr "Injiza i Ijambobanga . "
-
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Password entries do not match."
-msgstr "Ibyinjijwe OYA BIHUYE . "
-
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the verification sequence."
-msgstr "Injiza i . "
-
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Account created; your new UIN is %1."
-msgstr "Byaremwe ; Gishya ni %1 . "
-
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Registration failed: %1"
-msgstr "Byanze : %1 "
-
-#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Edit Contact's Properties"
-msgstr "Indangabintu y'ibuto"
-
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Gadu contact"
-msgstr "Umuntu "
-
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248
-msgid "Gadu-Gadu Plugin"
-msgstr ""
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "Gadu-Gadu"
-msgstr "Bikurikirana"
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Unable to retrieve token."
-msgstr "Kuri . "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Registration FAILED"
-msgstr "Ikiranga Kwiyandikisha"
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Unknown connection error while retrieving token."
-msgstr "Ukwihuza Ikosa . "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Token retrieving status: %1"
-msgstr "Imimerere : %1 "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216
-msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem"
-msgstr ""
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Unknown connection error while registering."
-msgstr "Ukwihuza Ikosa . "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Registration status: %1"
-msgstr "Imimerere : %1 "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "Gadu-Gadu Registration Error"
-msgstr "- Ikosa "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Registration Finished"
-msgstr "Ukwiyandikisha"
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Registration has completed successfully."
-msgstr "Byarangiye . "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Registration Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Incorrect data sent to server."
-msgstr "Ibyatanzwe Yoherejwe: Kuri Seriveri: . "
+"<qt>An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has "
+"not been created.</qt>"
+msgstr "<qt> Ikosa Kurema A Gishya Idirishya . Idirishya OYA Byaremwe . </qt> "
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
+#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452
#, fuzzy
-msgid "Connection Error"
+msgid "Error While Creating Chat Window"
msgstr "Ikosa "
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error."
-msgstr "Byarangiye Kuri A Ukwihuza Ikosa . "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
-#, fuzzy
-msgid "Successfully"
-msgstr "Byakunze"
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
-#, fuzzy
-msgid "Unsuccessful. Please retry."
-msgstr ". Ongera ugerageze . "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
-#, fuzzy
-msgid "Remind Password"
-msgstr "Ongera ushyireho ijambobanga"
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
-#, fuzzy
-msgid "Remind password finished: "
-msgstr "Ijambobanga Byarangiye : "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error."
-msgstr "Byarangiye Kuri A Ukwihuza Ikosa . "
-
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392
+#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "State Error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Fatal"
+msgstr "Fagitoriyeri"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393
+#: libkopete/kopetegroup.cpp:55
#, fuzzy
-msgid ""
-"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try "
-"again later)."
-msgstr "Byarangiye Kuri A Umukoro ( Kugerageza Nanone Nyuma ) . "
+msgid "Not in your contact list"
+msgstr "in Umuntu Urutonde "
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
+#: libkopete/kopetegroup.cpp:217
#, fuzzy
-msgid "Changed Password"
-msgstr "Guhindura Ijambobanga"
+msgid "(Unnamed Group)"
+msgstr "Itsinda rya 2"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
+#: libkopete/kopetepassword.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "Ijambobanga Byahinduwe . "
+msgid "Password Required"
+msgstr "Ijambobanga ni ngombwa"
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88
+#: libkopete/kopetepassword.cpp:293
#, fuzzy
msgid ""
-"_: personal information being fetched from server\n"
-"<p align=\"center\">Fetching from server</p>"
-msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > Kuva: Seriveri: </p> "
-
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "<b>Registration FAILED.</b>"
-msgstr "Ikiranga Kwiyandikisha"
-
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
-msgid "<b>Enter UIN please.</b>"
+"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;"
+"<br>do you want to save the password in the <b>unsafe</b> "
+"configuration file instead?</qt>"
msgstr ""
+"<qt> ni Kuri Kubika Ijambobanga in ; "
+"<br> Kuri Kubika i Ijambobanga in i <b> </b> Iboneza Idosiye ? </qt> "
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>"
-msgstr "<b> A Birenze Zero Umubare . </b> "
-
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enter password please.</b>"
-msgstr "<b> Ijambobanga . </b> "
-
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>"
-msgstr "<b> Byanze ; ni OYA NONEAHA . </b> "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "&Search for Friends"
-msgstr "ya: "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188
+#: libkopete/kopetepassword.cpp:295
#, fuzzy
-msgid "Export Contacts to Server"
+msgid "Unable to Store Secure Password"
msgstr "Kuri "
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Export Contacts to File..."
-msgstr "Kuri Idosiye ... "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Import Contacts From File..."
-msgstr "Idosiye ... "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Only for Friends"
-msgstr "ya: "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "%1 <%2> "
-msgstr "%1<%2>"
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Go O&nline"
-msgstr "Korera hanze ya interneti"
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "Set &Busy"
-msgstr "Gushungura Hakurikijwe"
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "Set &Invisible"
-msgstr "Igikoresho Kitagaragara"
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Go &Offline"
-msgstr "Korera hanze ya interneti"
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid "Set &Description..."
-msgstr "Ibisobanuro..."
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685
-#, fuzzy
-msgid "connection using SSL was not possible, retrying without."
-msgstr "Ukwihuza ikoresha OYA , . "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713
-#, fuzzy
-msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")."
-msgstr "Kuri Kwihuza Kuri i - Seriveri: ( \" %1 \" ) . "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897
-#, fuzzy
-msgid "Contacts exported to the server."
-msgstr "Kuri i Seriveri: . "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928
-#, fuzzy
-msgid "Save Contacts List for Account %1 As"
-msgstr "Kubika ya: %1 "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create temporary file."
-msgstr "Kuri Kurema By'igihe gito Idosiye . "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950
-#, fuzzy
-msgid "Save Contacts List Failed"
-msgstr "Kubika "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974
-#, fuzzy
-msgid "Load Contacts List for Account %1 As"
-msgstr "ya: %1 "
-
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000
-msgid "Contacts List Load Has Failed"
-msgstr ""
-
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237
-#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148
-msgid "&Resume"
-msgstr "Cisha make"
-
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238
-#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Over&write"
-msgstr "Guhindura"
-
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240
-#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152
+#: libkopete/kopetepassword.cpp:296
#, fuzzy
-msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?"
-msgstr "Idosiye %1 , Kuri Guca make Cyangwa Guhindura ? "
-
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241
-#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File Exists: %1"
-msgstr "Idosiye : %1 "
+msgid "Store &Unsafe"
+msgstr "Gushyiraho Bidapimye"
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:144
#, fuzzy
msgid ""
-"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming "
-"connections."
-msgstr "Kuri ; OYA ya: Ukwihuza . "
-
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412
-#, fuzzy
-msgid "File transfer transaction was not agreed by peer."
-msgstr "Idosiye OYA ku . "
-
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "File-transfer handshake failure."
-msgstr "Idosiye - . "
-
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419
-#, fuzzy
-msgid "File transfer had problems with the file."
-msgstr "Idosiye Na: i Idosiye . "
-
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid "There was network error during file transfer."
-msgstr "urusobe Ikosa Idosiye . "
-
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425
-#, fuzzy
-msgid "Unknown File-Transfer error."
-msgstr "Idosiye - Ikosa . "
-
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Search &More..."
-msgstr "Shakisha ubutumwa..."
-
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
-msgstr "Ububiko bwizanamo"
-
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "&New Search"
-msgstr "ishakisha rishya"
-
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "&Add User..."
-msgstr "Kongeramo ukoresha..."
-
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Blocked"
-msgstr "ifunzwe"
-
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "A&way"
-msgstr "Buri gihe"
-
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "B&usy"
-msgstr "Irahuze"
-
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "I&nvisible"
-msgstr "Kitagaragara"
-
-#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63
-#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186
-#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "You need to be connected to be able to add contacts."
-msgstr "Kuri Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . "
-
-#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Connect to the AIM network and try again."
-msgstr "Kuri i urusobe na Kugerageza Nanone . "
-
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151
-#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65
-#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "<qt>You must enter a valid screen name.</qt>"
-msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Mugaragaza Izina: . </qt> "
-
-#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "No Screen Name"
-msgstr "Izina rya mugaragazi"
-
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "&Warn User"
-msgstr "Nshuti Ukoresha"
-
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705
-#, fuzzy
-msgid "Always &Visible To"
-msgstr "Buri gihe bigaragare"
+"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. "
+" Do you want the application to resume network operations when the network is "
+"available again?"
+msgstr ""
+"A urusobe Ukwihuza Byatandukanye . Porogaramu ni NONEAHA in Ntibicometse kuri "
+"interineti Ubwoko . i Porogaramu Kuri Guca make urusobe Ibikorwa: Ryari: i "
+"urusobe ni Bihari Nanone ? "
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "Always &Invisible To"
-msgstr "Buri gihe bigaragare"
+msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
+msgstr "Porogaramu ni in Ntibicometse kuri interineti Ubwoko . Kuri Kwihuza ? "
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:147
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Would you like to warn %1 anonymously or with your name?"
-"<br>(Warning a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for "
-"the user you warn. Once this level has reached a certain point, they will not "
-"be able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for "
-"legitimate practices.)</qt>"
+"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
+"to carry out this operation?"
msgstr ""
-"<qt> nka Kuri %1 Cyangwa Na: Izina: ? "
-"<br> ( A Umukoresha ku Igisubizo in A \" \" ya: i Umukoresha . iyi urwego A "
-"Akadomo , OYA Kuri Shyiraho Umukono ku . OYA iyi Umumaro , ni ya: . ) </qt> "
-
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "Warn User %1?"
-msgstr "Nshuti Ukoresha"
+"Porogaramu ni in Ntibicometse kuri interineti Ubwoko . Kuri Kwihuza in "
+"Itondekanya Kuri Inyuma iyi Igikorwa ? "
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Warn Anonymously"
-msgstr "Bitazwi nyirabyo"
+msgid "Leave Offline Mode?"
+msgstr "Gufunga Uburyo Nyuzurakirahure"
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
+#: libkopete/kopeteaway.cpp:170
#, fuzzy
-msgid "Warn"
-msgstr "Iburira"
-
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "User Information on %1"
-msgstr "ku %1 "
+msgid "Sorry, I am busy right now"
+msgstr ", I am Irahuze Iburyo: NONEAHA "
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90
+#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "&Save Profile"
-msgstr "Kubika "
+msgid "I am gone right now, but I will be back later"
+msgstr "I am Iburyo: NONEAHA , I Inyuma Nyuma "
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "Requesting User Profile, please wait..."
-msgstr ", Tegereza ... "
+msgid "You have been disconnected."
+msgstr "Byatandukanye . "
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "<html><body><I>No user information provided</I></body></html>"
-msgstr "<html> <body> <I> Umukoresha Ibisobanuro: </I> </body> </html> "
+msgid "Connection Lost."
+msgstr "Kwihuza byahagaze"
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:40
#, fuzzy
msgid ""
-"Visit the Kopete website at <a href=\"http://kopete.kde.org\">"
-"http://kopete.kde.org</a>"
-msgstr "kde."
-
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Join Chat..."
-msgstr "Guhindura"
-
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328
-#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Set Visibility..."
-msgstr "Ukuboneka"
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "Edit User Info..."
-msgstr "Andika amakuru y'igipapuro"
-
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385
-msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected."
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "Unable to edit user info"
-msgstr "Kuri Shakisha Ifishi %S: . "
-
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511
-msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected."
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513
-msgid "Unable to Join AIM Chat Room"
+"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n"
+"This can be because either your internet access went down, the service is "
+"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to "
+"connect with the same account from another location. Try connecting again "
+"later."
msgstr ""
+"i Byakoreshejwe Kuri Kuri i By'ako kanya Sisitemu . \n"
+"Interineti Hasi , , i Serivisi ni , Cyangwa i Serivisi Byatandukanye Kuri "
+"Kwihuza Na: i Konti: Kuva: Indanganturo . Kwihuza... Nanone Nyuma . "
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789
-#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "You must be online to set users visibility."
-msgstr "kiri kuri interineti Kuri Kugaragaza: Umukoresha Ibisobanuro . "
-
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790
-#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "ICQ Plugin"
-msgstr "Icomeka"
+msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers."
+msgstr "Kwihuza Na: i By'ako kanya Seriveri: Cyangwa . "
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "AIM"
-msgstr "IM"
+msgid "Can't connect."
+msgstr "Kwihuza . "
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?"
-msgstr "Kuri &Ongera ' %1 ' Kuri Umuntu Urutonde ? "
-
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214
msgid ""
-"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not "
-"connected."
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid "Mobile"
-msgstr "Telefoni igendanwa:"
-
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Away"
-msgstr "&Erekana Burigihe"
-
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Kwihuza..."
-
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Client Features"
-msgstr "Ibikorwa bya Webu"
-
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "User Profile"
-msgstr "Koresha ikiranga"
-
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184
-msgid "Buddy Icon MD5 Hash"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31
-msgid "Join AIM Chat Room"
+"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n"
+"This can be because either your internet access is down or the server is "
+"experiencing problems. Try connecting again later."
msgstr ""
+"i By'ako kanya Seriveri: Cyangwa . \n"
+"Interineti ni Hasi Cyangwa i Seriveri: ni . Kwihuza... Nanone Nyuma . "
-#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Join"
-msgstr "ku"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "You must be online to add a contact."
-msgstr "kiri kuri interineti Kuri &Ongera A Umuntu . "
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a valid UIN."
-msgstr "Injiza A Byemewe . "
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Authorization Reply"
-msgstr "Itangaruhushya"
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "<b>%1</b> requested authorization to add you to his/her contact list."
-msgstr "<b> %1 </b> Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . "
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Authorization reply to <b>%1</b>."
-msgstr "Subiza Kuri <b> %1 </b> . "
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "ICQ User Information"
-msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha"
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "General Info"
-msgstr "Amakuru rusange"
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "General ICQ Information"
-msgstr "Amakuru rusange"
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Work Info"
-msgstr "amakuru yiyongeraho"
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Work Information"
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:55
+msgid "More Information..."
msgstr "Amakuru arenze..."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Other Info"
-msgstr "akandi kamanyatso"
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Other ICQ Information"
-msgstr "Ayandi makuru abitswe"
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Interest Info"
-msgstr "Inyungu "
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Interest"
-msgstr "Inyungu "
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "ICQ User Search"
-msgstr "Gukuraho Ishakisha"
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages."
-msgstr "kiri kuri interineti Kuri Shakisha i . "
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "You must enter search criteria."
-msgstr "Injiza Shakisha Ibigenderwaho . "
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "You must be online to display user info."
-msgstr "kiri kuri interineti Kuri Kugaragaza: Umukoresha Ibisobanuro . "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "ICQ"
-msgstr "DIC"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "'%1'"
-msgstr "'%1'"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "'%1' (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to add %1 to your contact list?"
-msgstr "Kuri &Ongera %1 Kuri Umuntu Urutonde ? "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "IP Address"
-msgstr "Aderesi IP:"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Contact Encoding"
-msgstr "Imisobekere y'Inyuguti"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235
-msgid "Ascension Island"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid "Australian Antarctic Territory"
-msgstr "Ikosa ry'imbere ry'imyandikire"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Barbuda"
-msgstr "Berimuda"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281
-msgid "Diego Garcia"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "French Antilles"
-msgstr "Igifaransa (gisimbura)"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311
-msgid "Guantanamo Bay"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320
-msgid "INMARSAT (Atlantic-East)"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321
-msgid "INMARSAT (Atlantic-West)"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322
-msgid "INMARSAT (Indian)"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323
-msgid "INMARSAT (Pacific)"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "INMARSAT"
-msgstr "INTRATE"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "International Freephone Service"
-msgstr "Ibikorwa by'indani bya Crypto PSM"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408
-msgid "Ivory Coast"
-msgstr "Côte d'Ivoire"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "Nevis"
-msgstr "Amakuru"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Reunion Island"
-msgstr "bitaberamye"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404
-#, fuzzy
-msgid "Rota Island"
-msgstr "bitaberamye"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437
-#, fuzzy
-msgid "Tinian Island"
-msgstr "Ibirwa bya Kayima"
-
-#. i18n("Arabic")
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475
-#, fuzzy
-msgid "Bhojpuri"
-msgstr "isaha"
-
-#. i18n("Bulgarian")
-#. i18n("Burmese")
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "Cantonese"
-msgstr "Pantone"
-
-#. i18n("Catalan")
-#. i18n("Chinese")
-#. i18n("Croatian")
-#. i18n("Czech")
-#. i18n("Danish")
-#. i18n("Dutch")
-#. i18n("English")
-#. i18n("Esperanto")
-#. i18n("Estonian")
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488
-msgid "Farsi"
-msgstr "Igifarisi"
-
-#. i18n("Finnish")
-#. i18n("French")
-#. i18n("Gaelic")
-#. i18n("German")
-#. i18n("Greek")
-#. i18n("Hebrew")
-#. i18n("Hindi")
-#. i18n("Hungarian")
-#. i18n("Icelandic")
-#. i18n("Indonesian")
-#. i18n("Italian")
-#. i18n("Japanese")
-#. i18n("Khmer")
-#. i18n("Korean")
-#. i18n("Lao")
-#. i18n("Latvian")
-#. i18n("Lithuanian")
-#. i18n("Malay")
-#. i18n("Norwegian")
-#. i18n("Polish")
-#. i18n("Portuguese")
-#. i18n("Romanian")
-#. i18n("Russian")
-#. i18n("Serbian")
-#. i18n("Slovak")
-#. i18n("Slovenian")
-#. i18n("Somali")
-#. i18n("Spanish")
-#. i18n("Swahili")
-#. i18n("Swedish")
-#. i18n("Tagalog")
-#. i18n("Tatar")
-#. i18n("Thai")
-#. i18n("Turkish")
-#. i18n("Ukrainian")
-#. i18n("Urdu")
-#. i18n("Vietnamese")
-#. i18n("Yiddish")
-#. i18n("Yoruba")
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528
-msgid "Taiwanese"
-msgstr "nyatayiwani"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Big5"
-msgstr "Umuhondo werurutse"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37
-msgid "Big5-HKSCS"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "euc-JP Japanese"
-msgstr "Ikiyapani"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "euc-KR Korean"
-msgstr "Ikinyakoreya"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "GB-2312 Chinese"
-msgstr "Igishinwa"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "GBK Chinese"
-msgstr "Igishinwa"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "GB18030 Chinese"
-msgstr "Igishinwa"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "JIS Japanese"
-msgstr "Ikiyapani"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Shift-JIS Japanese"
-msgstr "Ikiyapani"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "KOI8-R Russian"
-msgstr "- R "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "KOI8-U Ukrainian"
-msgstr "- U "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-1 Western"
-msgstr "- - 1 "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-2 Central European"
-msgstr "- - 2 "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-3 Central European"
-msgstr "- - 3 "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-4 Baltic"
-msgstr "- - 4 "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-5 Cyrillic"
-msgstr "- - 5 "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-6 Arabic"
-msgstr "- - 6 "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-7 Greek"
-msgstr "- - 7 "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered"
-msgstr "- - 8 , Bitunganye "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered"
-msgstr "- - 8 - I , Bitunganye "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-9 Turkish"
-msgstr "- - 9 "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-10"
-msgstr "- - 10 "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-13"
-msgstr "ISO-8859-1"
+#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find the file %1."
+msgstr "Kuri Gushaka i Idosiye %1 . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62
+#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-14"
-msgstr "- - 14 "
+msgid ""
+"<qt>Unable to download the requested file;"
+"<br>please check that address %1 is correct.</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Iyimura i Idosiye ; <br> Kugenzura Aderesi: %1 ni . </qt> "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63
+#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-15 Western"
-msgstr "- - 15 "
+msgid "New Message..."
+msgstr "Ubutumwa Bushya..."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65
+#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Windows-1250 Central European"
-msgstr "Uburayi bwo hagati"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66
-msgid "Windows-1251 Cyrillic"
-msgstr ""
+msgid "New Away Message"
+msgstr "Ubutumwa Bukurikiraho"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67
+#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Windows-1252 Western"
-msgstr "Mwinjizaporogaramu Windows"
+msgid "Please enter your away reason:"
+msgstr "Injiza Impamvu : "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68
+#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225
#, fuzzy
-msgid "Windows-1253 Greek"
-msgstr "Ikigereki (Windows-1253)"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69
-msgid "Windows-1254 Turkish"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70
-msgid "Windows-1255 Hebrew"
-msgstr ""
+msgid "<qt>Incoming message from %1<br>\"%2\"</qt>"
+msgstr "<qt> &Ubutumwa Kuva: %1 <br> \" %2 \" </qt> "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71
+#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234
#, fuzzy
-msgid "Windows-1256 Arabic"
-msgstr "Ubuso bw'idirishya"
+msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>"
+msgstr "<qt> A &Ubutumwa Kuva: %1 <br> \" %2 \" </qt> "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Windows-1257 Baltic"
-msgstr "Bitimapu Windows"
+msgid "Enter Arguments"
+msgstr "ingingo"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Windows-1258 Viet Nam"
-msgstr "Bitimapu Windows"
+msgid "Enter the arguments to %1:"
+msgstr "i Inkoresha: Kuri %1 : "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "IBM 850"
-msgstr "IBMPC_850"
+msgid "Alias \"%1\" expands to itself."
+msgstr "\" %1 \" Kuri . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "IBM 866"
-msgstr "IBMPC_860"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78
-msgid "TIS-620 Thai"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80
-msgid "UTF-8 Unicode"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81
-msgid "UTF-16 Unicode"
+msgid ""
+"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n"
+"\"%1\" requires at least %n arguments."
msgstr ""
+"\" %1 \" Ku %n . \n"
+"\" %1 \" Ku %n Inkoresha: . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596
-msgid "Single"
-msgstr "cyonyine"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597
-#, fuzzy
-msgid "Long term relationship"
-msgstr "Ijambo "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "Engaged"
-msgstr "Bizengurutswe"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599
-#, fuzzy
-msgid "Married"
-msgstr "Inyanja"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600
-#, fuzzy
-msgid "Divorced"
-msgstr "Ikigabanya"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601
-#, fuzzy
-msgid "Separated"
-msgstr "Bitandukanyijwe na"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602
-#, fuzzy
-msgid "Widowed"
-msgstr "Idirishya"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609
-#, fuzzy
-msgid "Art"
-msgstr "Ikimenyetso"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610
-#, fuzzy
-msgid "Cars"
-msgstr "Imodoka"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Celebrities"
-msgstr "Itangwa"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612
-#, fuzzy
-msgid "Collections"
-msgstr "IkirangaIshyirahamwe"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613
-msgid "Computers"
-msgstr "Mudasobwa"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614
-#, fuzzy
-msgid "Culture"
-msgstr "Agaheto"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Fitness"
-msgstr "Urumuri"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202
-msgid "Games"
-msgstr "Imikino"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617
-msgid "Hobbies"
-msgstr "Umurimo karuhuko"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618
-msgid "ICQ - Help"
+msgid ""
+"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n"
+"\"%1\" has a maximum of %n arguments."
msgstr ""
+"\" %1 \" A Kinini Bya %n . \n"
+"\" %1 \" A Kinini Bya %n Inkoresha: . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619
-msgid "Internet"
-msgstr "Interineti"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620
-#, fuzzy
-msgid "Lifestyle"
-msgstr "Imisusire y'Umurongo"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Movies"
-msgstr "Kwimura"
+msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"."
+msgstr "OYA Kuri i command \" %1 \" . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "Music"
-msgstr "By'Udukaro mutako"
+msgid "Command Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623
+#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "Outdoors"
-msgstr "Outlook"
+msgid "Global Away Message"
+msgstr "Kubona ubutumwa bwose bushya"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118
#, fuzzy
-msgid "Parenting"
-msgstr "Icapa"
+msgid "Idle Time"
+msgstr "Kwinjizamo igihe"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124
#, fuzzy
-msgid "Pets and animals"
-msgstr "na "
+msgid "Online Since"
+msgstr "Guca umurongo: Umwe"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Religion"
-msgstr "Akarere"
+msgid "Last Seen"
+msgstr "Ikyumweru kishize"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136
#, fuzzy
-msgid "Science"
-msgstr "Sinisi"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628
-msgid "Skills"
-msgstr ""
+msgid "Away Message"
+msgstr "Ubutumwa bwa fagisi"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154
#, fuzzy
-msgid "Sports"
-msgstr "Ishungura"
+msgid "Private Phone"
+msgstr "Ikigokrwa Cyihariye"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Web design"
-msgstr "Ihanga rya Webu"
+msgid "Private Mobile Phone"
+msgstr "Telefoni igendanwa"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631
-#, fuzzy
-msgid "Ecology"
-msgstr "Ibara"
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166
+msgid "Work Phone"
+msgstr "Telephoni y'akazi"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172
#, fuzzy
-msgid "News and media"
-msgstr "na Ibitangazamakuru "
+msgid "Work Mobile Phone"
+msgstr "Telefoni igendanwa"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232
#, fuzzy
-msgid "Government"
-msgstr "Igenda"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634
-msgid "Business"
-msgstr "Imirimo"
+msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into."
+msgstr "OYA Gushaka Kuri Kwinjiza porogaramu Insanganyamatsiko . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238
#, fuzzy
-msgid "Mystics"
-msgstr "Bijyanye n'ipima"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636
-msgid "Travel"
-msgstr "Gutemberamo"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637
-msgid "Astronomy"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638
-msgid "Space"
-msgstr "Umwanya"
+msgid "Installing Emoticon Themes..."
+msgstr "Insanganyamatsiko ... "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260
#, fuzzy
-msgid "Clothing"
-msgstr "Nta na kimwe"
+msgid "Could not open \"%1\" for unpacking."
+msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" ya: Gutandukanya . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285
#, fuzzy
-msgid "Parties"
-msgstr "Uduce"
+msgid "<qt>The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive.</qt>"
+msgstr "<qt> Idosiye \" %1 \" ni OYA A Byemewe Insanganyamatsiko . </qt> "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296
#, fuzzy
-msgid "Women"
-msgstr "Home"
+msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> emoticon theme</qt>"
+msgstr "<qt> <strong> %1 </strong> Insanganyamatsiko </qt> "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334
#, fuzzy
-msgid "Social science"
-msgstr "IzinaIdosiye rya Hafi"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643
-msgid "60's"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644
-msgid "70's"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645
-msgid "40's"
+msgid ""
+"<qt>A problem occurred during the installation process. However, some of the "
+"emoticon themes in the archive may have been installed.</qt>"
msgstr ""
+"<qt> A i iyinjizaporogaramu . , Bya i Insanganyamatsiko in i Gicurasi yakorewe "
+"iyinjizaporogaramu . </qt> "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646
-#, fuzzy
-msgid "50's"
-msgstr "50"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647
-#, fuzzy
-msgid "Finance and corporate"
-msgstr "na "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648
-#, fuzzy
-msgid "Entertainment"
-msgstr "injiza/andika amagambo agize ikibazo SQL"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649
-#, fuzzy
-msgid "Consumer electronics"
-msgstr "Guhitamo ukoresha"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650
-#, fuzzy
-msgid "Retail stores"
-msgstr "Kugarura"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651
-#, fuzzy
-msgid "Health and beauty"
-msgstr "na "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652
-msgid "Media"
-msgstr "Ibitangazamakuru"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653
-#, fuzzy
-msgid "Household products"
-msgstr "Ibikoresho "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654
-#, fuzzy
-msgid "Mail order catalog"
-msgstr "Itondekanya "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655
-#, fuzzy
-msgid "Business services"
-msgstr "Ikarita y'umwirondoro"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656
-#, fuzzy
-msgid "Audio and visual"
-msgstr "na Kigaragara "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657
-#, fuzzy
-msgid "Sporting and athletic"
-msgstr "na "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658
-msgid "Publishing"
-msgstr "Byatangazwe"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Home automation"
-msgstr "Byikoresha"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Request Authorization"
-msgstr "Itangaruhushya"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "Reason for requesting authorization:"
-msgstr "ya: Itangaruhushya : "
+msgid "You have been disconnected"
+msgstr "Byatandukanye "
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
#, fuzzy
-msgid ""
-"User %1 has granted your authorization request.\n"
-"Reason: %2"
-msgstr ""
-"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n"
-": %2 "
+msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'"
+msgstr "Kuva: Umukiriya Cyangwa Kuri i Konti: ' %1 ' "
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
-"User %1 has rejected the authorization request.\n"
-"Reason: %2"
+"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from "
+"more than one location. Check that nobody is using your account without your "
+"permission. If you need a service that supports connection from various "
+"locations at the same time, use the Jabber protocol."
msgstr ""
-"%1 Byanzwe i Itangaruhushya Kubaza... . \n"
-": %2 "
+"OYA Emera Kuri Kwihuza Kuva: Birenzeho Rimwe Indanganturo . Nta numwe ni "
+"ikoresha Konti: . A Serivisi Ukwihuza Kuva: Ububiko: Ku i Igihe , Koresha i "
+"Porotokole . "
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Translators: client-name client-version\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1%2"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "UTF-8"
-msgstr "- 8 "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "RTF-Messages"
-msgstr "ubutumwa"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196
-msgid "DirectIM/IMImage"
+"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1\" "
+"to account \"%2\" will not take place."
msgstr ""
+"OYA Kuri &Ongera Kuri i Umuntu Urutonde . Guteranya + Bya \" %1 \" Kuri Konti: "
+"\" %2 \" OYA . "
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324
#, fuzzy
-msgid "Groupchat"
-msgstr "Itsinda"
+msgid "Error Creating Contact"
+msgstr "Ikosa "
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628
+#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user.</qt>"
-msgstr "<qt> ku Kuri Mbere Kohereza A &Ubutumwa Kuri A Umukoresha . </qt> "
-
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid "Not Signed On"
-msgstr "Itinjijwe muri"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690
-#, fuzzy
-msgid "&Request Authorization"
-msgstr "Itangaruhushya"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692
-#, fuzzy
-msgid "&Grant Authorization"
-msgstr "Itangaruhushya"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Kureka"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719
-#, fuzzy
-msgid "Select Encoding..."
-msgstr "Gushyiraho Isobeka"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "In&visible"
-msgstr "Kitagaragara"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "&Do Not Disturb"
-msgstr "Wihanagura"
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Disturb"
-msgstr "Nta gutangiza"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
-msgid "Do Not Disturb (Invisible)"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
-msgid "O&ccupied"
+"<b>The password was wrong;</b> please re-enter your password for %1 account <b>"
+"%2</b>"
msgstr ""
+"<b> Ijambobanga ; </b> - Injiza Ijambobanga ya: %1 Konti: <b> %2 </b> "
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Occupied"
-msgstr "Byemewe"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
+#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Occupied (Invisible)"
-msgstr "Igikoresho Kitagaragara"
+msgid "Please enter your password for %1 account <b>%2</b>"
+msgstr "Injiza Ijambobanga ya: %1 Konti: <b> %2 </b> "
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Not A&vailable"
-msgstr "Ntibonetse"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
-msgid "Not Available"
-msgstr "Ntibonetse"
+msgid "&Configure Kopete..."
+msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Not Available (Invisible)"
-msgstr "Ntibonetse"
+msgid "Start &Chat..."
+msgstr "Gutangira ... "
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Away (Invisible)"
-msgstr "Buri gihe bigaragare"
+msgid "&Send Single Message..."
+msgstr "Kwohereza ubutumwa..."
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "&Free for Chat"
-msgstr "ya: "
+msgid "User &Info"
+msgstr "koresha Indango"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Free For Chat"
-msgstr "Imiterere y'Idosiye"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
-msgid "Free For Chat (Invisible)"
-msgstr ""
+msgid "Send &File..."
+msgstr "Kohereza Idosiye..."
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Online (Invisible)"
-msgstr "Igikoresho Kitagaragara"
+msgid "View &History..."
+msgstr "Amateka..."
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Waiting for Authorization"
-msgstr "ya: "
+msgid "&Create Group..."
+msgstr "Kurema Itsinda"
-#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "&Fetch Again"
-msgstr "Shaka nanone"
+msgid "Cha&nge Meta Contact..."
+msgstr "Hindura igikorwa..."
-#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40
-#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "'%2' Message for %1"
-msgstr "' %2 ' ya: %1 "
+msgid "&Delete Contact"
+msgstr "Gusiba Ibigize"
-#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Fetching '%2' Message for %1..."
-msgstr "' %2 ' ya: %1 ... "
+msgid "Change A&lias..."
+msgstr "Guhindura Politike..."
-#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118
#, fuzzy
-msgid "Add Contacts to Server List"
-msgstr "Aho kubariza Kuri Seriveri: Urutonde "
+msgid "&Block Contact"
+msgstr "Umuntu"
-#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "Do &Not Add"
-msgstr "Kutohereza"
+msgid "Un&block Contact"
+msgstr "Kuraho ingufuri kuri webu"
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174
+#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "Mobile AIM Client"
-msgstr "Umukiriya wa meli"
-
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_: Translators: client name and version\n"
-"%1"
-msgstr "%1"
+msgid "New Address Book Entry"
+msgstr "Igitabo kya ma aderesi gishya"
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186
+#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "Buddy icons"
-msgstr "Udushushondanga "
+msgid "Name the new entry:"
+msgstr "i Gishya Icyinjijwe : "
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190
+#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "Rich text messages"
-msgstr "Umwandiko Ubutumwa "
+msgid "Choose the corresponding entry for '%1'"
+msgstr "i ' %1 ' ni . "
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192
+#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Group chat"
-msgstr "Igikoresho cy'itsinda"
+msgid "Choose the corresponding entry in the address book"
+msgstr "A Gishya Icyinjijwe in Aderesi: Igitabo "
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "Voice chat"
-msgstr "Ijwi"
+msgid "&Refuse"
+msgstr "Gutangiza bushya"
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Send buddy list"
-msgstr "Urutonde "
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36
+msgid "&Accept"
+msgstr "Kwemera"
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "File transfers"
+msgid "File Transfer"
msgstr "Idosiye "
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Trillian user"
-msgstr "Umukoresha "
-
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Select Encoding"
-msgstr "Gushyiraho Isobeka"
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622
-#, fuzzy
-msgid "Buddies"
-msgstr "Imirimo"
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406
-msgid "ICQ Web Express"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408
-#, fuzzy
-msgid "ICQ Email Express"
-msgstr "Gukoporora aderesi ya Imeli"
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: account has been disconnected\n"
-"%1 disconnected"
-msgstr "%1 Byatandukanye "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will not "
-"be disconnected."
-msgstr "Ikosa in i Porotokole ; OYA , OYA Byatandukanye . "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection occurring."
-msgstr "Ikosa in i Porotokole ; Kikoresha . "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775
-#, fuzzy
-msgid "OSCAR Protocol error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810
-msgid ""
-"_: ICQ user id\n"
-"UIN"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: AIM user id\n"
-"screen name"
-msgstr "Mugaragaza Izina: "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now "
-"disconnected."
-msgstr "in Birenzeho Rimwe Na: i %1 , Konti: %2 ni NONEAHA Byatandukanye . "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check "
-"your settings for account %2."
-msgstr ""
-"ku Byanze %1 Cyangwa Ijambobanga Bitemewe . Kugenzura Igenamiterere ya: Konti: "
-"%2 . "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834
-#, fuzzy
-msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later."
-msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
-"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect."
-msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Na: Konti: %2 i Ijambobanga . "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844
-#, fuzzy
-msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2."
-msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Na: Konti: %2 . "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848
-#, fuzzy
-msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired."
-msgstr "ku Kuri %1 Byanze Konti: %2 Byarengeje igihe . "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852
-#, fuzzy
-msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended."
-msgstr "ku Kuri %1 Byanze Konti: %2 ni . "
+"The file '%1' already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it ?"
+msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer."
-msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Nka Kuva: i . "
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Gusimbuza Idosiye"
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96
#, fuzzy
-msgid ""
-"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. Wait "
-"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
-"longer."
-msgstr ""
-"%1 ku i %2 Seriveri: ya: Ubutumwa . iminota na Kugerageza Nanone . Gukomeza "
-"Kuri Kugerageza , Kuri Tegereza ATARIIGIHARWE . "
+msgid "You must provide a valid local filename"
+msgstr "A Byemewe Bya hafi Izina ry'idosiye: "
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait ten "
-"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
-"longer."
+#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62
+msgid "Someone Has Added You"
msgstr ""
-"%1 ku i %2 Seriveri: ya: . iminota na Kugerageza Nanone . Gukomeza Kuri "
-"Kugerageza , Kuri Tegereza ATARIIGIHARWE . "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905
-#, fuzzy
-msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed."
-msgstr "ku Kuri %1 Na: Konti: %2 Byanze . "
-
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as "
-"a bug at http://bugs.kde.org"
-msgstr "kde."
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898
+#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73
#, fuzzy
msgid ""
-"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)."
-msgstr "%1 Yahagaritswe ku i %2 Seriveri: Bya ( Birutwa ) . "
-
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List"
-msgstr "Aho kubariza Kuri Seriveri: Urutonde "
-
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "MICQ"
-msgstr "DIC"
-
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "SIM"
-msgstr "IM"
-
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "Trillian"
-msgstr "Umukoresha "
-
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid "MacICQ"
-msgstr "DIC"
-
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350
-msgid "Licq SSL"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352
-msgid "Licq"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Yahoo User Information"
-msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha"
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
-msgid "Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
-msgid "Merge with existing entry"
+"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> "
+"has added you to his/her contactlist. (Account %3)</qt>"
msgstr ""
+"<qt> <img = \" - Konti: - Agashushondanga : %1 \" /> Umuntu <b> %2 </b> "
+"Kyongewe in . ( %3 ) "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "General Yahoo Information"
-msgstr "Amakuru rusange"
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Other Yahoo Information"
-msgstr "Ayandi makuru abitswe"
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Replace existing entry"
-msgstr "Gusimbuza muhinduzi"
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "No webcam image received"
-msgstr "Ishusho BYAKIRIWE "
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "%1 has stopped broadcasting"
-msgstr "%1 Kyahagariswe "
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "%1 has cancelled viewing permission"
-msgstr "%1 Kureka "
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "%1 has declined permission to view webcam"
-msgstr "%1 Kuri Reba "
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "%1 does not have his/her webcam online"
-msgstr "%1 OYA /kiri kuri interineti "
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason"
-msgstr "Kuri Reba i Bya %1 ya: Kitazwi Impamvu "
-
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97
-msgid "%1 viewer(s)"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117
-msgid "%1|Stealthed"
-msgstr ""
+msgid "Contact ID:"
+msgstr "Ikiranga aho kubariza"
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246
#, fuzzy
-msgid "View &Webcam"
-msgstr "izina ry'igaragaza"
+msgid "User info:"
+msgstr "Ibisobanuro : "
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:212
#, fuzzy
-msgid "Invite to view your Webcam"
+msgid "&Add to Your Contact List"
msgstr "Kuri "
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "&Buzz Contact"
-msgstr "Umuntu"
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "&Stealth Setting"
-msgstr "Amaboneza Mburabuzi"
+msgid "Move Contact"
+msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:276
#, fuzzy
-msgid "&Invite to Conference"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:"
+msgstr "i Meta Umuntu Kuri Kuri Himura iyi Umuntu : "
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:279
#, fuzzy
-msgid "&View Yahoo Profile"
-msgstr "Gutangiza Ibijyanye n'Igaragaza"
+msgid "Create a new metacontact for this contact"
+msgstr "A Gishya ya: iyi Umuntu "
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:280
#, fuzzy
-msgid "Stealth Setting"
-msgstr "Igenamiterere Mburabuzi"
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519
-msgid "Buzzz!!!"
+msgid ""
+"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-level "
+"group with the name of this contact and the contact will be moved to it."
msgstr ""
+"Guhitamo iyi Ihitamo , A Gishya Byaremwe in i Hejuru: - urwego Itsinda Na: i "
+"Izina: Bya iyi Umuntu na i Umuntu Kuri . "
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:602 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:657
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:315
#, fuzzy
msgid ""
-"I cannot find the jasper image convert program.\n"
-"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n"
-"Please see %1 for further information."
+"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n"
+"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?"
msgstr ""
-"I Gushaka i Ishusho GUHINDURA Porogaramu . \n"
-"ni Bya ngombwa Kuri i Yahoo Ishusho . \n"
-"Gyayo Kuri "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "An error occured sending the message"
-msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
+"Kwimura i Umuntu ` %1 ' Kuri i Meta Umuntu ` %2 ' . \n"
+"` %3 ' ubusa . Kuri Gusiba iyi Umuntu ? "
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "The message is empty."
-msgstr "&Ubutumwa ni Bishunzwe: . "
+msgid "&Keep"
+msgstr "Kugumishaho"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:120
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:452
#, fuzzy
-msgid "An error occured saving the Addressbook entry."
-msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:178
-msgid ""
-"The Yahoo Addressbook entry could not be saved:\n"
-"%1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:185
msgid ""
-"The Yahoo Addressbook entry could not be created:\n"
-"%1 - %2"
+"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that supports "
+"offline sending, or wait until this user comes online."
msgstr ""
+"Umukoresha ni OYA Ku i . Kugerageza A Porotokole Ntibicometse kuri interineti , "
+"Cyangwa Tegereza &Kugeza iyi Umukoresha kiri kuri interineti . "
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:192
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:460
#, fuzzy
msgid ""
-"The Yahoo Addressbook entry could not be deleted:\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" "
+"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?"
+msgstr "Kuri Gukuraho i Umuntu ' %1 ' Kuva: Umuntu Urutonde ? "
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:200
-#, fuzzy
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:658
msgid ""
-"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n"
-"\n"
-"Please relogin and try again."
-msgstr "Bishunzwe: Ukwihuza Na: i Seriveri: OYA . "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:526
-#, fuzzy
-msgid "An error occured closing the webcam session. "
-msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:526
-msgid "You tried to close a connection that didn't exist."
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:54
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Gufungura Idosiye ya: "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "An error occured while downloading the file."
-msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:148
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "The picture was not successfully uploaded"
-msgstr "Idosiye . "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "An error occured sending the file."
-msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "An error occured while downloading buddy icon (%1)"
-msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Fatal Error occured while downloading buddy icon."
-msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:98
-msgid "IconLoadJob has an empty KTempFile pointer."
+"_: <b>DISPLAY NAME</b>"
+"<br><img src=\"%2\">&nbsp;CONTACT STATUS\n"
+"<b><nobr>%3</nobr></b>"
+"<br><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "An unknown error has occured."
-msgstr "Kitazwi Ikosa "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Could not retrieve server side addressbook for user info."
-msgstr "OYA Seriveri: Urutonde . "
-
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:107
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file: %1"
-msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Open &Addressbook..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "&Edit my contact details..."
-msgstr "Indangabintu y'ibuto"
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:692
-#, fuzzy
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:665
msgid ""
-"Could not log into Yahoo service: your account has been locked.\n"
-"Visit %1 to reactivate it."
+"_: <b>DISPLAY NAME</b> (CONTACT ID)"
+"<br><img src=\"%2\">&nbsp;CONTACT STATUS\n"
+"<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr>"
+"<br><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
msgstr ""
-"OYA LOG Serivisi : Konti: ifunzwe . \n"
-"%1 Kuri . "
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:701
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid."
-msgstr "OYA LOG i Serivisi : i Izina ry'ukoresha Bitemewe . "
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:710
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate "
-"login."
-msgstr "Inyuma Bya i Serivisi , Kuri A Gusubiramo Ifashayinjira . "
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:741
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:682
msgid ""
-"%1 has been disconnected.\n"
-"Error message:\n"
-"%2 - %3"
+"_: "
+"<br><b>Full Name:</b>&nbsp;FORMATTED NAME\n"
+"<br><b>Full Name:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:754
-#, fuzzy
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:691
msgid ""
-"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n"
-"Error message:\n"
-"%2 - %3"
+"_: "
+"<br><b>Idle:</b>&nbsp;FORMATTED IDLE TIME\n"
+"<br><b>Idle:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
msgstr ""
-"Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n"
-"Ikosa &Ubutumwa : \n"
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:765 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:768
-#, fuzzy
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:700
msgid ""
-"%1\n"
-"\n"
-"Reason: %2 - %3"
-msgstr "Impamvu"
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:766 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:769
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1348 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1535
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1639 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Yahoo Plugin"
-msgstr "Icomeka"
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:790
-#, fuzzy
-msgid "User %1 has granted your authorization request."
+"_: "
+"<br><b>Home Page:</b>&nbsp;FORMATTED URL\n"
+"<br><b>Home Page:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
msgstr ""
-"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n"
-": %2 "
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:802
-#, fuzzy
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:710
+#, c-format
msgid ""
-"User %1 has granted your authorization request.\n"
-"%2"
+"_: "
+"<br><b>Away Message:</b>&nbsp;FORMATTED AWAY MESSAGE\n"
+"<br><b>Away&nbsp;Message:</b>&nbsp;%1"
msgstr ""
-"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n"
-": %2 "
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1048
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:747
msgid ""
-"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n"
-"Buzz!!"
+"_: "
+"<br><b>PROPERTY LABEL:</b>&nbsp;PROPERTY VALUE\n"
+"<br><nobr><b>%2:</b></nobr>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1085
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:770
#, fuzzy
msgid ""
-"%1 has invited you to join a conference with %2.\n"
-"\n"
-"His message: %3\n"
-"\n"
-" Accept?"
-msgstr "%1 Kuri Reba /. ? "
+"_: firstName lastName\n"
+"%2 %1"
+msgstr "%2%1"
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1179
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:806
#, fuzzy
-msgid "%1 declined to join the conference: \"%2\""
-msgstr "%1 Kuri iyi . "
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1491
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n"
-"You have %n unread messages in your Yahoo inbox."
-msgstr ""
-"Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n"
-"%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1497
-#, fuzzy
-msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox."
-msgstr "A &Ubutumwa Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1526
-#, fuzzy
-msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?"
-msgstr "%1 Kuri Reba /. ? "
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1535
-#, fuzzy
-msgid "Webcam for %1 is not available."
-msgstr "ni "
+"_: <days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s\n"
+"%4d %3h %2m %1s"
+msgstr "%4d%3h%2m%1sCYOSE"
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1639
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:814
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>The selected buddy icon could not be opened. "
-"<br>Please set a new buddy icon.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Byahiswemo Agashushondanga OYA . "
-"<br> Gushyiraho A Gishya Agashushondanga . </qt> "
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "An error occurred when trying to change the display picture."
-msgstr ""
-"Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . "
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1749
-#, fuzzy
-msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?"
-msgstr "%1 Kuri Reba /. ? "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Be right back"
-msgstr "Iburyo: Inyuma "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Not at home"
-msgstr "Ku Home "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Not at my desk"
-msgstr "Ku "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Not in the office"
-msgstr "in i Ofise "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "On the phone"
-msgstr "i Telefone "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "On vacation"
-msgstr "Gufungura Umwanya"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Out to lunch"
-msgstr "Kuri "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Stepped out"
-msgstr "Inyuma "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54
-msgid "Custom"
-msgstr "Ibisanzwe"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58
-msgid "Buddy Icon Checksum"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59
-msgid "Buddy Icon Expire"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60
-msgid "Buddy Icon Remote Url"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65
-msgid "Title"
-msgstr "Umutwe"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68
-msgid "YAB Id"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Pager number"
-msgstr "Umubare : "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Fax number"
-msgstr "Umubare : "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Additional number"
-msgstr "Indangabintu : "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73
-msgid "Alternative email 1"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76
-msgid "MSN"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77
-msgid "GoogleTalk"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Skype"
-msgstr "Umususire"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80
-msgid "QQ"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Private Address"
-msgstr "Aderesi IP:"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Private City"
-msgstr "Infunguzo ngenga za PSM"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Private State"
-msgstr "Ikigokrwa Cyihariye"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Private ZIP"
-msgstr "Ikigokrwa Cyihariye"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Private Country"
-msgstr "Ikigokrwa Cyihariye"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Private URL"
-msgstr "Infunguzo ngenga za PSM"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Corporation"
-msgstr "Iyemeza"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Work Address"
-msgstr "Aderesi y'akazi"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90
-msgid "Work City"
-msgstr "Umujyi w'akazi"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Work State"
-msgstr "Leta y'akazi"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Work ZIP"
-msgstr "amakuru yiyongeraho"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93
-msgid "Work Country"
-msgstr "Igihugu ky'akazi"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Work URL"
-msgstr "Akazi:"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96
-msgid "Birthday"
-msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97
-msgid "Anniversary"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Notes"
-msgstr "Ibisobanuro"
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Additional 1"
-msgstr "Indangabintu : "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Additional 2"
-msgstr "Indangabintu : "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Additional 3"
-msgstr "Indangabintu : "
-
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Additional 4"
-msgstr "Indangabintu : "
-
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113
-msgid "Yahoo"
-msgstr "Yahoo"
-
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "<qt>You must enter a valid password.</qt>"
-msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Ijambobanga . </qt> "
-
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167
-msgid "Yahoo Buddy Icon"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Account Verification - Yahoo"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
-
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Buzz Contact"
-msgstr "Umuntu"
-
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Show User Info"
-msgstr "Kugaragaza Ibikorwa by'Ukoresha Gusa"
-
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Request Webcam"
-msgstr "Ibisabwa"
-
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Yahoo Display Picture"
-msgstr "Kugaragaza inkomoko"
-
-#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "&Invite others"
-msgstr "Gutumira"
-
-#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "&Change Status Message"
-msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
-
-#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Meanwhile Plugin: Message from server"
-msgstr ": Kuva: Seriveri: "
-
-#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Status Message"
-msgstr "Ubutumwa bwoherejwe"
-
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:152
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:159
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:166
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:173
-#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Meanwhile Plugin"
-msgstr "Ahacomekwamo Mozilla"
+"_: <hours>h <minutes>m <seconds>s\n"
+"%3h %2m %1s"
+msgstr "%3h%2m%1s"
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:158
-#, fuzzy
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:821
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt>You must deselect password remembering or enter a valid password.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kudatoranya Ijambobanga Cyangwa Injiza A Byemewe Ijambobanga . </qt> "
-
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "<qt>You must enter the server's hostname/ip address.</qt>"
-msgstr "<qt> Injiza i Izina ry'inturo: /Aderesi: . </qt> "
-
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "<qt>0 is not a valid port number.</qt>"
-msgstr "<qt> 0 %S ni OYA A Byemewe Umuyoboro: Umubare . </qt> "
-
-#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Could not connect to server"
-msgstr "OYA Kwihuza Kuri Seriveri: "
-
-#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:961
-msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Register New Jabber Account"
-msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..."
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63
-msgid "Register"
-msgstr "Kwiyandikisha"
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a server name, or click Choose."
-msgstr "Injiza A Seriveri: Izina: , Cyangwa Kanda . "
+"_: <minutes>m <seconds>s\n"
+"%2m %1s"
+msgstr "%2m%1s"
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294
#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid Jabber ID."
-msgstr "Injiza A Byemewe . "
+msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
+msgstr "<qt> \" %1 \" ni OYA ku . </qt> "
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295
#, fuzzy
-msgid ""
-"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form "
-"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"."
-msgstr "com."
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248
-msgid "Connecting to server..."
-msgstr "Kwinjira kuri seriveri..."
+msgid "Could Not Sync with TDE Address Book"
+msgstr "Na: MukusanyaTDE "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
#, fuzzy
msgid ""
-"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely "
-"because the QCA TLS plugin is not installed on your system."
+"<qt>An address was added to this contact by another application."
+"<br>Would you like to use it in Kopete?"
+"<br><b>Protocol:</b> %1"
+"<br><b>Address:</b> %2</qt>"
msgstr ""
-"Gushigikira OYA ya: Konti: %1 . ni i Gucomeka: ni OYA yakorewe "
-"iyinjizaporogaramu ku Sisitemu . "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Jabber SSL Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314
-msgid "Protocol error."
-msgstr "Ikosa rya Porotokole."
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Connected successfully, registering new account..."
-msgstr ", Gishya Konti: ... "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Byakunze . "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "Registration failed."
-msgstr "Byanze . "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in "
-"use."
-msgstr "Kuri Kurema Konti: ku i Seriveri: . ni in Koresha . "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379
-#, fuzzy
-msgid "Jabber Account Registration"
-msgstr "Kugenzura amagenamitere y'aderesi"
+"<qt> Aderesi: Kyongewe Kuri iyi Umuntu ku Porogaramu . "
+"<br> nka Kuri Koresha in ? "
+"<br> <b> : "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
#, fuzzy
-msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms."
-msgstr "Kuri i Urutonde Bya . "
+msgid "Import Address From Address Book"
+msgstr "Kuzana Igitabo ky'amaderesi"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Jabber Error"
-msgstr "Ikosa "
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
+msgid "Use"
+msgstr "Koresha"
-#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356
#, fuzzy
msgid ""
-"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber."
-msgstr "Amahinduka INGARUKA Ibikurikira > Igihe LOG in Na: . "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150
-msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session"
+"<qt>One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be "
+"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again.</qt>"
msgstr ""
+"<qt> Cyangwa Birenzeho Bya Konti ikoresha %1 Ntibicometse kuri interineti . "
+"Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . Kwihuza Konti na Kugerageza Nanone . </qt> "
-#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381
#, fuzzy
msgid ""
-"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form "
-"user@server.com, like an email address."
-msgstr ""
-"ni Bitemewe . Ubwoko ni in i Ifishi %S: Umukoresha @ Seriveri: . com , nka "
-"Imeli Aderesi: . "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Jabber ID"
-msgstr "Ubutumwa-Mpfabusa ID"
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
-msgid "Jabber vCard"
+"<qt>You do not have an account configured for <b>%1</b> "
+"yet. Please create an account, connect it, and try again.</qt>"
msgstr ""
+"<qt> OYA Konti: ya: <b> %1 </b> . Kurema Konti: , Kwihuza , na Kugerageza "
+"Nanone . </qt> "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "&Save User Info"
-msgstr "Kubika "
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382
#, fuzzy
-msgid "&Fetch vCard"
-msgstr "Shaka nanone"
+msgid "No Account Found"
+msgstr "Bitabonetse"
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398
#, fuzzy
-msgid "Saving vCard to server..."
-msgstr "Kwinjira kuri seriveri..."
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421
-msgid "vCard save sucessful."
+msgid "<qt>It was not possible to add the contact.</qt>"
msgstr ""
+"<qt> OYA Kuri &Ongera i Umuntu . i Kosora amakosa Ubutumwa ya: Birambuye . "
+"</qt> "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399
#, fuzzy
-msgid "Error: Unable to save vCard."
-msgstr "Kuri ya: %1 "
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434
-msgid "Fetching contact vCard..."
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457
-msgid "vCard fetching Done."
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461
-msgid ""
-"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the Jabber "
-"server."
-msgstr ""
+msgid "Could Not Add Contact"
+msgstr "Ntibyashobotse Gushyiramo Apareye"
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472
+#: libkopete/kopetetask.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Jabber Photo"
-msgstr "ID y'Igikorwa"
+msgid "The operation has not finished yet"
+msgstr "Igikorwa OYA Byarangiye "
-#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:651
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:480
-#, fuzzy
-msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!"
-msgstr "Bya Kugaragaza: Ishusho Byanze "
+#: libkopete/kopetetask.cpp:67
+msgid "Aborted"
+msgstr "Byahagaritswe"
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>An error occurred when trying to change the photo."
-"<br>Make sure that you have selected a correct image file</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . "
-"<br> Byahiswemo A Ishusho Idosiye </qt> "
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34
-msgid "Join Jabber Groupchat"
+"USAGE: /help [<command>] - Used to list available commands, or show help for a "
+"specified command."
msgstr ""
+": /Ifashayobora [ <command> ] - Kuri Urutonde Bihari Amabwiriza , Cyangwa "
+"Herekana %S Ifashayobora ya: A command . "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Unable to retrieve the list of services.\n"
-"Reason: %1"
-msgstr "Kuri i Urutonde Bya . "
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Change Jabber Password"
-msgstr "Hindura ijambo banga ngenga"
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "You entered your current password incorrectly."
-msgstr "KIGEZWEHO Ijambobanga . "
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110
#, fuzzy
-msgid "Password Incorrect"
-msgstr "Inyuguti y'ijambobanga"
+msgid "USAGE: /close - Closes the current view."
+msgstr ": /Gufunga - i KIGEZWEHO Reba . "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again."
-msgstr "Gishya Amagambo banga OYA BIHUYE . Injiza Nanone . "
+msgid "USAGE: /part - Closes the current view."
+msgstr ": /Inzira %s - i KIGEZWEHO Reba . "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password."
-msgstr "Umutekano , OYA Kuri Gushyiraho ubusa Ijambobanga . "
+msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer."
+msgstr ": /Gusiba - i Gikora . "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123
#, fuzzy
msgid ""
-"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do you "
-"want to try to connect now?"
-msgstr ""
-"Konti: Kuri Mbere i Ijambobanga Byahinduwe . Kuri Kugerageza Kuri Kwihuza "
-"NONEAHA ? "
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Jabber Password Change"
-msgstr "Kwemeza ihindurwa ry'ijambobanga"
+"USAGE: /away [<reason>] - Marks you as away/back for the current account only."
+msgstr ": /[ < Impamvu > ] - Nka /Inyuma ya: i KIGEZWEHO Konti: . "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126
#, fuzzy
-msgid ""
-"Your password has been changed successfully. Please note that the change may "
-"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new password, "
-"please contact the administrator."
-msgstr ""
-"Ijambobanga Byahinduwe . Impugukirwa i Guhindura... Gicurasi OYA . Kwinjira in "
-"Na: Gishya Ijambobanga , Umuntu i umuyobozi/uyobora . "
+msgid "USAGE: /awayall [<reason>] - Marks you as away/back for all accounts."
+msgstr ": /[ < Impamvu > ] - Nka /Inyuma ya: Byose Konti . "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129
#, fuzzy
msgid ""
-"Your password could not be changed. Either your server does not support this "
-"feature or the administrator does not allow you to change your password."
+"USAGE: /say <text> - Say text in this chat. This is the same as just typing a "
+"message, but is very useful for scripts."
msgstr ""
-"Ijambobanga OYA Byahinduwe . Seriveri: OYA Gushigikira iyi Ikiranga Cyangwa i "
-"umuyobozi/uyobora OYA Emera Kuri Guhindura... Ijambobanga . "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Choose Jabber Server"
-msgstr "Hitamo darayiva"
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Retrieving server list..."
-msgstr "Seriveri: Urutonde ... "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Could not retrieve server list."
-msgstr "OYA Seriveri: Urutonde . "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse the server list."
-msgstr "OYA i Seriveri: Urutonde . "
+": /< Umwandiko > - Umwandiko in iyi . ni i Nka Kwandika :$1 A &Ubutumwa , ni "
+"ya: Inyandikoporogaramu . "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to retrieve registration form.\n"
-"Reason: \"%1\""
+"USAGE: /exec [-o] <command> - Executes the specified command and displays the "
+"output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all "
+"members of the chat."
msgstr ""
-"Kuri Ukwiyandikisha Ifishi %S: . \n"
-": \" %1 \" "
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Registration sent successfully."
-msgstr "Yoherejwe: . "
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Jabber Registration"
-msgstr "Ukwiyandikisha"
+": /Gukora:/ [ - o ] <command> - i command na i Ibisohoka in i . - o ni , i "
+"Ibisohoka ni Yoherejwe: Kuri Byose Abanyamuryango: Bya i . "
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
-"The server denied the registration form.\n"
-"Reason: \"%1\""
-msgstr ""
-"Seriveri: i Ukwiyandikisha Ifishi %S: . \n"
-": \" %1 \" "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52
-msgid "Loading instruction from gateway..."
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Connect to the Jabber network and try again."
-msgstr "Kuri i urusobe na Kugerageza Nanone . "
-
-#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "An error occured while loading instructions from gateway."
-msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Unable to retrieve search form."
-msgstr "Kuri Shakisha Ifishi %S: . "
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "The Jabber server declined the search."
-msgstr "Seriveri: i Shakisha . "
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Authorization"
-msgstr "Itangaruhushya"
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "(Re)send Authorization To"
-msgstr "( ) Kohereza "
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "(Re)request Authorization From"
-msgstr "( ) Kubaza... "
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Remove Authorization From"
-msgstr "Ikiganiro cy'Itangaruhushya"
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Set Availability"
-msgstr "Ukuboneka"
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Free to Chat"
-msgstr "Kuri "
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Extended Away"
-msgstr "cya/byagutse"
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Select Resource"
-msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Automatic (best/default resource)"
-msgstr "( Bihebuje /Mburabuzi Ibikorana: ) "
+"Available Commands:\n"
+msgstr "Amabwiriza Aboneka"
-#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:67
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249
#, fuzzy
-msgid "Voice call"
-msgstr "Ijwi"
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266
-msgid "The original message is : <i>\" %1 \"</i><br>"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267
msgid ""
-"<qt><i>%1</i> invited you to join the conference <b>%2</b>"
-"<br>%3"
-"<br>If you want to accept and join, just <b>enter your nickname</b> "
-"and press ok"
-"<br>If you want to decline, press cancel</qt>"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273
-msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin"
+"\n"
+"Type /help <command> for more information."
msgstr ""
+"\n"
+"/Ifashayobora <command> ya: Birenzeho Ibisobanuro: . "
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "Message has been displayed"
-msgstr "Ikurikiranyayandika ry'ubutumwa rigomba kugaragazwa"
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid "Message has been delivered"
-msgstr "Ubutumwa bwawe bwabitswe"
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295
-#, fuzzy
-msgid "Message stored on the server, contact offline"
-msgstr "ku i Seriveri: , Umuntu Ntibicometse kuri interineti "
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "%1 has ended their participation in the chat session."
-msgstr "%1 Byanzwe Kuri iyi . "
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340
-#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164
-#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\""
-msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" "
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258
#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?"
-msgstr "Kuri Gukuraho i Itangaruhushya Kuva: Umukoresha %1 Kuri Imimerere ? "
+msgid "There is no help available for '%1'."
+msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: ' %1 ' . "
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304
#, fuzzy
msgid ""
-"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat "
-"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly "
-"opened chat windows."
-msgstr ""
-"A Ibikorana: ya: Umuntu %1 , Gufungura Windows ya: iyi Umuntu . Ibikorana: "
-"Gushyiraho Kuri Windows . "
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093
-#, fuzzy
-msgid "Jabber Resource Selector"
-msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana"
-
-#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Groupchat bookmark"
-msgstr "Itsinda"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Free for Chat"
-msgstr "ya: "
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Do not Disturb"
-msgstr "OYA "
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Authorization Status"
-msgstr "Itangaruhushya"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Available Resources"
-msgstr "Biboneka kugira Bikoreshwe "
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96
-msgid "vCard Cache Timestamp"
+"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command will "
+"not function."
msgstr ""
+": Nta gukoresha bisesuye ku Sisitemu . /Gukora:/ command OYA Umumaro . "
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Jabber ID"
-msgstr "ID y'Igikorwa"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Timezone"
-msgstr "&Ibihefatizo"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101
-msgid "Homepage"
-msgstr "Ipajitwinjira"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Company name"
-msgstr "Izina ry'isosiyete"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Company Departement"
-msgstr "Izina ry'isosiyete"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Company Position"
-msgstr "ibirindiro"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Company Role"
-msgstr "Izina ry'isosiyete"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Work Street"
-msgstr "Leta y'akazi"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Work Extra Address"
-msgstr "Aderesi y'akazi"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Work PO Box"
-msgstr "Telephoni y'akazi"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110
#, fuzzy
-msgid "Work Postal Code"
-msgstr "Nomero z'Iposita"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Work Email Address"
-msgstr "Imeli"
+#~ msgid ""
+#~ "The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your MSN Messenger contacts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old versions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kuri Tangira &vendorShortName; A inyerekanamashusho Cyangwa Ijwi Na: Aho kubariza . \n"
+#~ "\n"
+#~ "ni OYA i Nka Gushaka in i , i Gushaka in ki/bishaje Uburyo . "
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Home Street"
-msgstr "Leta yo murugo"
+#~ msgid "Application to launch:"
+#~ msgstr "Kuri : "
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Home Extra Address"
-msgstr "Aderesi yo murugo"
+#~ msgid "ekiga -c callto://%1"
+#~ msgstr "- C : //%1 "
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Home PO Box"
-msgstr "Telefoni yo mu rugo"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:116
-msgid "Home City"
-msgstr "Umujyi wo murugo"
+#~ msgid "<b>%1</b> will be replaced by the ip to call"
+#~ msgstr "<b> %1 </b> ku i Kuri "
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "Home Postal Code"
-msgstr "Nomero z'Iposita"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:118
-msgid "Home Country"
-msgstr "Igihugu kyo murugo"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:119
-msgid "Fax"
-msgstr "Fagisi"
+#~ msgid "You can download Konference here: <a href=\"http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395\">http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395</a>"
+#~ msgstr "kdeapps. php."
-#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:266
-#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "This message is encrypted."
-msgstr "&Ubutumwa ni Bishunzwe: . "
+#~ msgid "&Parameters:"
+#~ msgstr "Ibigenderwaho..."
-#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You have been invited to %1"
-msgstr "Byatandukanye "
-
-#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:109
-#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:210
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
+#~ msgid "Co&mmand:"
+#~ msgstr "Icyo wifuza:"
-#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:188
#, fuzzy
-msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? "
-msgstr "Urifuzagukomeza."
+#~ msgid "Add &ID"
+#~ msgstr "Kongeraho Ikintu"
-#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:189
#, fuzzy
-msgid "Certificate Warning"
-msgstr "Uyobora Impamyabushobozi"
+#~ msgid "Add &new line"
+#~ msgstr "Gishya Umurongo: "
-#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?"
-msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone."
+#~ msgid "Message:"
+#~ msgstr "Ubutumwa:"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if the "
-"file transfer port is already in use or choose another port in the account "
-"settings."
-msgstr ""
-"OYA Idosiye Muyobozi Kuri Bya hafi Umuyoboro: . Kugenzura NIBA i Idosiye "
-"Umuyoboro: ni in Koresha Cyangwa Hitamo... Umuyoboro: in i Konti: Igenamiterere "
-". "
+#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add."
+#~ msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167
#, fuzzy
-msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager"
-msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Idosiye "
+#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in the form of a valid E-mail address."
+#~ msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe E - Ibaruwa Aderesi: "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "Join Groupchat..."
-msgstr "Imifungire..."
+#~ msgid "<i>(for example: joe@hotmail.com)</i>"
+#~ msgstr "<i> ( ya: Urugero: : @ . com ) </i> "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192
#, fuzzy
-msgid "Services..."
-msgstr "Ibyiciro..."
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Send Raw Packet to Server..."
-msgstr "Kuri ... "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Please connect first."
-msgstr "Kwihuza Itangira . "
-
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455
-#, fuzzy
-msgid "No certificate was presented."
-msgstr "Impamyabushobozi: . "
-
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "The host name does not match the one in the certificate."
-msgstr "Inturo: Izina: OYA BIHUYE i Rimwe in i Impamyabushobozi: . "
-
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463
-#, fuzzy
-msgid "The Certificate Authority rejected the certificate."
-msgstr "Byanzwe i Impamyabushobozi: . "
-
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "The certificate is untrusted."
-msgstr "Impamyabushobozi: ni Bitizewe . "
-
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "The signature is invalid."
-msgstr "Isinya ni Bitemewe . "
-
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476
-#, fuzzy
-msgid "The Certificate Authority is invalid."
-msgstr "ni Bitemewe . "
+#~ msgid "Account Preferences - MSN"
+#~ msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481
#, fuzzy
-msgid "Invalid certificate purpose."
-msgstr "Impamyabushobozi: Intego . "
+#~ msgid "To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport.<br><br>If you do not currently have a Passport, please click the button to create one."
+#~ msgstr "Kwihuza Kuri i urusobe , A . <br> <br> OYA A , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485
#, fuzzy
-msgid "The certificate is self-signed."
-msgstr "Impamyabushobozi: ni - . "
+#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use."
+#~ msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489
#, fuzzy
-msgid "The certificate has been revoked."
-msgstr "Impamyabushobozi: Byavanywemo . "
+#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in the form of a valid E-mail address."
+#~ msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe E - Ibaruwa Aderesi: "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493
#, fuzzy
-msgid "Maximum certificate chain length was exceeded."
-msgstr "Impamyabushobozi: Umunyururu: Uburebure . "
+#~ msgid "If you check this checkbox, the account will not be connected when you press the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at startup is enabled."
+#~ msgstr "Kugenzura iyi , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku Gutangira Ryari: Kikoresha Ukwihuza Ku Gutangira ni Bikora . "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497
#, fuzzy
-msgid "The certificate has expired."
-msgstr "Impamyabushobozi: Byarengeje igihe . "
+#~ msgid "MSN &Settings"
+#~ msgstr "Igenamiterere"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502
#, fuzzy
-msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate."
-msgstr "Kitazwi Ikosa Kuri validate i Impamyabushobozi: . "
+#~ msgid "<qt><b>Note:</b> These settings are applicable to all MSN accounts"
+#~ msgstr "<qt> <b> icyitonderwa : </b> Igenamiterere Kuri Byose Konti "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:508
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3</p>"
-"<p>Do you want to continue?</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> Impamyabushobozi: Bya Seriveri: %1 OYA ya: Konti: %2 : %3 </p> "
-"<p> Kuri Gukomeza ? "
+#~ msgid "Global MSN Options"
+#~ msgstr "Amagenamiterere Rusange"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:510
#, fuzzy
-msgid "Jabber Connection Certificate Problem"
-msgstr "Reba impamyabushobozi y'ibirebana n'umutekano"
+#~ msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation"
+#~ msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:542
#, fuzzy
-msgid ""
-"An encrypted connection with the Jabber server could not be established."
-msgstr "Bishunzwe: Ukwihuza Na: i Seriveri: OYA . "
+#~ msgid "This option will notify you when a contact starts typing their message, before the message is sent or finished."
+#~ msgstr "Ihitamo Menyesha Ryari: A Umuntu Kwandika :$1 &Ubutumwa , Mbere i &Ubutumwa ni Yoherejwe: Cyangwa Byarangiye . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:543
#, fuzzy
-msgid "Jabber Connection Error"
-msgstr "Ikosa "
+#~ msgid "Download the msn picture:"
+#~ msgstr "i (%PRODUCTNAME) y'Ishusho : "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:743
#, fuzzy
-msgid "Malformed packet received."
-msgstr "BYAKIRIWE . "
+#~ msgid ""
+#~ "<qt><p>Indicate when Kopete will download the display pictures of contacts</p>\n"
+#~ "<dl><dt>Only manually</dt><dd>The picture is not downloaded automatically. It is only downloaded when the user requests it</dd>\n"
+#~ "<dt>When a chat is open</dt><dd>The picture is downloaded when a conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window</dd>\n"
+#~ "<dt>Automatically</dt><dd>Always try to download the picture if the contact has one. <b>Note:</b> this will open a socket, and let the user know you are downloading their picture.</dd></dl>"
+#~ msgstr "<qt><p>e."
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:748
#, fuzzy
-msgid "There was an unrecoverable error in the protocol."
-msgstr "Ikosa in i Porotokole . "
+#~ msgid "Only Manually"
+#~ msgstr "N'intoki"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:755
#, fuzzy
-msgid "Generic stream error (sorry, I do not have a more-detailed reason)"
-msgstr "Ikosa ( Byihanganire , I OYA A Birenzeho - Impamvu ) "
+#~ msgid "When a Chat is Open"
+#~ msgstr "A ni Gufungura "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:759
-#, fuzzy
-msgid "There was a conflict in the information received."
-msgstr "A in i Ibisobanuro: BYAKIRIWE . "
+#~ msgid "Automatically"
+#~ msgstr "Mu buryo bwikoresha"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:762
#, fuzzy
-msgid "The stream timed out."
-msgstr "Inyuma . "
+#~ msgid ""
+#~ "<qt><p>Indicate when Kopete will download the pictures of contacts</p>\n"
+#~ "<dl><dt>Only manually</dt><dd>The picture is not downloaded automatically. It is only downloaded when the user requests it</dd>\n"
+#~ "<dt>When a chat is open</dt><dd>The picture is downloaded when a conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window</dd>\n"
+#~ "<dt>Automatically</dt><dd>Always try to download the picture if the contact has one. <b>Note:</b> this will open a socket, and let the user know you are downloading their picture.</dd></dl>"
+#~ msgstr "<qt><p>e."
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:765
#, fuzzy
-msgid "Internal server error."
-msgstr "Seriveri: Ikosa . "
+#~ msgid "&Download and show custom emoticons"
+#~ msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:768
#, fuzzy
-msgid "Stream packet received from an invalid address."
-msgstr "BYAKIRIWE Kuva: Bitemewe Aderesi: . "
+#~ msgid "MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this option is enabled, Kopete will download these emoticons and show them."
+#~ msgstr "Abakoresha Kuri Iyimura na Koresha Guhanga Amarangamutima . iyi Ihitamo ni Bikora , Iyimura Amarangamutima na Herekana %S . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:771
#, fuzzy
-msgid "Malformed stream packet received."
-msgstr "BYAKIRIWE . "
+#~ msgid "E&xport the current emoticon theme to users"
+#~ msgstr "i KIGEZWEHO Insanganyamatsiko Kuri Abakoresha "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:775
#, fuzzy
-msgid "Policy violation in the protocol stream."
-msgstr "in i Porotokole . "
+#~ msgid "Only work with emoticons in the PNG format"
+#~ msgstr "Akazi Na: Amarangamutima in i Imiterere "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:779
#, fuzzy
-msgid "Resource constraint."
-msgstr "Imbogamizi . "
+#~ msgid ""
+#~ "Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n"
+#~ "Only works for emoticons in the PNG format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Byose i Insanganyamatsiko Nka Guhanga Amarangamutima . \n"
+#~ "ya: Amarangamutima in i Imiterere . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:783
-#, fuzzy
-msgid "System shutdown."
-msgstr "&Kuzimya . "
+#~ msgid "Privacy"
+#~ msgstr "Ibigenga"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:786
#, fuzzy
-msgid "Unknown reason."
-msgstr "Impamvu . "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:790
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was an error in the protocol stream: %1"
-msgstr "Ikosa in i Porotokole : %1 "
+#~ msgid "Send client information"
+#~ msgstr "Umukiriya Ibisobanuro: "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:798
#, fuzzy
-msgid "Host not found."
-msgstr "Inturo ntibonetse"
+#~ msgid "<qt>Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete.<br>We recommend leaving this checked.</qt>"
+#~ msgstr "<qt> Kuri Aho kubariza Kuri &Gutahura NIBA ikoresha . <br> Kuri iyi Ivivuwe </qt> "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:801
#, fuzzy
-msgid "Address is already in use."
-msgstr "ni in Koresha . "
+#~ msgid "Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other third party clients guess which client they are using. We recommend leaving this checkbox checked."
+#~ msgstr ", Nka , Abakoresha i Kuri Ikindi Gukeka Umukiriya ikoresha . iyi Ivivuwe . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804
#, fuzzy
-msgid "Cannot recreate the socket."
-msgstr "i . "
+#~ msgid "Send &typing notifications"
+#~ msgstr "Kwandika :$1 Ibimenyetso "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:807
#, fuzzy
-msgid "Cannot bind the socket again."
-msgstr "i Nanone . "
+#~ msgid "<qt>Check this box to send <b>Typing notifications</b> to your contacts. When you are composing a message, you might want your contact to know that you are typing so that he knows you are answering.</qt>"
+#~ msgstr "<qt> iyi Agasanduku Kuri Kohereza <b> Ibimenyetso </b> Kuri Aho kubariza . A &Ubutumwa , Umuntu Kuri Kwandika :$1 . </qt> "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:810
#, fuzzy
-msgid "Socket is already connected."
-msgstr "ni . "
+#~ msgid "Expose my Jabber account to Jabber users"
+#~ msgstr "Konti: Kuri Abakoresha "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:813
#, fuzzy
-msgid "Socket is not connected."
-msgstr "ni OYA . "
+#~ msgid "If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway know that you are also using Jabber."
+#~ msgstr "A Konti: , Gicurasi Abakoresha ku ikoresha . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:816
#, fuzzy
-msgid "Socket is not bound."
-msgstr "ni OYA . "
+#~ msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab"
+#~ msgstr "ni Agenga Amahitamo in i \" \" tab "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:819
#, fuzzy
-msgid "Socket has not been created."
-msgstr "OYA Byaremwe . "
+#~ msgid "The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you wish."
+#~ msgstr "Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Ku Icyo ari cyo cyose Igihe . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:822
#, fuzzy
-msgid ""
-"Socket operation would block. You should not see this error, please use "
-"\"Report Bug\" from the Help menu."
-msgstr "Igikorwa Funga . OYA iyi Ikosa , Koresha \" \" Kuva: i Ibikubiyemo . "
+#~ msgid "Phone Numbers"
+#~ msgstr "Nomero ya terefoni"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:825
#, fuzzy
-msgid "Connection refused."
-msgstr "Guhuza byanze"
+#~ msgid "Hom&e:"
+#~ msgstr "Murugo:"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:828
-msgid "Connection timed out."
-msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe."
+#~ msgid "&Work:"
+#~ msgstr "Akazi:"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831
-#, fuzzy
-msgid "Connection attempt already in progress."
-msgstr "in Aho bigeze: . "
+#~ msgid "&Mobile:"
+#~ msgstr "Telefoni igendanwa:"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:834
#, fuzzy
-msgid "Network failure."
-msgstr "urusobe rurimo gukoreshwa"
+#~ msgid "Display Picture"
+#~ msgstr "Kugaragaza inkomoko"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:837
#, fuzzy
-msgid "Operation is not supported."
-msgstr "ni OYA . "
+#~ msgid "E&xport a display picture"
+#~ msgstr "A Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:840
#, fuzzy
-msgid "Socket timed out."
-msgstr "Inyuma . "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:848
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was a connection error: %1"
-msgstr "A Ukwihuza Ikosa : %1 "
+#~ msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96."
+#~ msgstr "Guhitamo A kare Ishusho . Ishusho Yapimwe (%S%%) Kuri . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:856
#, fuzzy
-msgid "Unknown host."
-msgstr "Ubuturo butazwi"
+#~ msgid "&Select Image..."
+#~ msgstr "Guhitamo Ishusho"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860
#, fuzzy
-msgid "Could not connect to a required remote resource."
-msgstr "OYA Kwihuza Kuri A Bya ngombwa &Bya kure: Ibikorana: . "
+#~ msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page."
+#~ msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863
#, fuzzy
-msgid ""
-"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to "
-"handle this."
-msgstr "Twebwe Kuri Seriveri: ; I OYA Kuri iyi . "
+#~ msgid "Con&tacts"
+#~ msgstr "Aho kubariza"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866
#, fuzzy
-msgid "Unsupported protocol version."
-msgstr "Porotokole Verisiyo . "
+#~ msgid ""
+#~ "<i>Italics</i> contacts are not on your contact list.<br>\n"
+#~ "<br>\n"
+#~ "<b>Bold</b> contacts are in your contact list but you are not in their contact list."
+#~ msgstr ""
+#~ "<i> </i> Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . <br> \n"
+#~ "<br> \n"
+#~ "<b> </b> Aho kubariza in Umuntu Urutonde OYA in Umuntu Urutonde . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:886
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:930
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:964
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:972
#, fuzzy
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Ikosa itazwi"
+#~ msgid "Bloc&ked contacts:"
+#~ msgstr "Aho kubariza : "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:873
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was a negotiation error: %1"
-msgstr "A Ikosa : %1 "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880
#, fuzzy
-msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake."
-msgstr "Byanzwe Kubaza... Kuri Tangira &vendorShortName; i . "
+#~ msgid "&>"
+#~ msgstr "&>"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:883
#, fuzzy
-msgid "Failed to establish a secure connection."
-msgstr "Kuri A Gitekaanye: Ukwihuza . "
+#~ msgid "&<"
+#~ msgstr "&<"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:890
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1"
-msgstr "A ( ) Ikosa : %1 "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:897
#, fuzzy
-msgid "Login failed with unknown reason."
-msgstr "Byanze Na: Kitazwi Impamvu . "
+#~ msgid "Allo&wed contacts:"
+#~ msgstr "Aho kubariza : "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:900
#, fuzzy
-msgid "No appropriate authentication mechanism available."
-msgstr "Kwemeza Bihari . "
+#~ msgid "Block all users not in 'Allowed' &list"
+#~ msgstr "Byose Abakoresha OYA in ' Urutonde "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:903
#, fuzzy
-msgid "Bad SASL authentication protocol."
-msgstr "Kwemeza Porotokole . "
+#~ msgid "Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed list here, including any contacts not on your contact list."
+#~ msgstr "iyi Agasanduku Funga Byose Abakoresha OYA in i Urutonde , Icyo ari cyo cyose Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:906
#, fuzzy
-msgid "Server failed mutual authentication."
-msgstr "Byanze Kwemeza . "
+#~ msgid "View &Reverse List"
+#~ msgstr "Ihuza ryahinduye ikerekezo"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:909
#, fuzzy
-msgid "Encryption is required but not present."
-msgstr "ni Bya ngombwa OYA . "
+#~ msgid "The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact list."
+#~ msgstr "Ihindurakerekezo Urutonde ni i Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri Umuntu Urutonde . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912
#, fuzzy
-msgid "Invalid user ID."
-msgstr "Umukoresha . "
+#~ msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page"
+#~ msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915
#, fuzzy
-msgid "Invalid mechanism."
-msgstr "Izina siryo."
+#~ msgid "Connection Preferences (for advanced users)"
+#~ msgstr "( ya: Urwego rwo hejuru Abakoresha ) "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918
#, fuzzy
-msgid "Invalid realm."
-msgstr "Realm: . "
+#~ msgid "messenger.hotmail.com"
+#~ msgstr "Intumwa."
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:921
-msgid "Mechanism too weak."
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:924
#, fuzzy
-msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)"
-msgstr ". ( Kugenzura Umukoresha na Ijambobanga ) "
+#~ msgid "Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like SIMP"
+#~ msgstr "Guhindura Uduciro NIBA Kuri Koresha A Bidasanzwe Porogisi Seriveri: , nka "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:927
#, fuzzy
-msgid "Temporary failure, please try again later."
-msgstr ", Kugerageza Nanone Nyuma . "
+#~ msgid "Use &HTTP method"
+#~ msgstr "Uburyo "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:934
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was an error authenticating with the server: %1"
-msgstr ""
-"Ikosa Guhamya %1 ...\n"
-"\n"
-" Na: i Seriveri: : %1 "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941
-msgid "Transport Layer Security (TLS) problem."
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944
#, fuzzy
-msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem."
-msgstr "na ( ) . "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:951
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was an error in the security layer: %1"
-msgstr "Ikosa in i Umutekano Akugara : %1 "
+#~ msgid ""
+#~ "Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n"
+#~ "This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n"
+#~ "Only check this option if the normal connection doesn't work."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kuri ikoresha - nka Porotokole ku Umuyoboro: . \n"
+#~ "Gicurasi Byakoreshejwe Kuri Kwihuza ku A urusobe Na: A . \n"
+#~ "Kugenzura iyi Ihitamo NIBA i Bisanzwe Ukwihuza Akazi . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:958
#, fuzzy
-msgid "No permission to bind the resource."
-msgstr "Kuri i Ibikorana: . "
+#~ msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:"
+#~ msgstr "A Umuyoboro: ya: Ukwihuza : "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:961
#, fuzzy
-msgid "The resource is already in use."
-msgstr "Ibikorana: ni in Koresha . "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:968
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not bind a resource: %1"
-msgstr "OYA A Ibikorana: : %1 "
+#~ msgid "If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the incoming connection, and configure your firewall to accept connections on a range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used for the webcam. If you don't specify a port yourself, the operating system will choose an available port for you. It is recommended to leave the checkbox unchecked."
+#~ msgstr "A , Gicurasi Kugaragaza A Umuyoboro: Kuri Koresha ya: i Ukwihuza , na Kugena Imiterere Kuri Kwemera Ukwihuza ku iyi Umuyoboro: . Ukwihuza Byakoreshejwe ya: i . Kugaragaza A Umuyoboro: , i Sisitemu Hitamo... Bihari Umuyoboro: ya: . ni Kuri i Ikuweho ivivura . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:984
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connection problem with Jabber server %1"
-msgstr "Na: Seriveri: %1 "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1122
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Jabber user %1 removed %2's subscription to them. This account will no "
-"longer be able to view their online/offline status. Do you want to delete the "
-"contact?"
-msgstr ""
-"Umukoresha %1 Cyavanyweho %2 ' S Kuri . Konti: Oya Kuri Reba kiri kuri "
-"interineti /Ntibicometse kuri interineti Imimerere . Kuri Gusiba i Umuntu ? "
+#~ msgid "Email address:"
+#~ msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1302
#, fuzzy
-msgid "Waiting for authorization"
-msgstr "ya: Itangaruhushya "
+#~ msgid "Personal message:"
+#~ msgstr "&Ubutumwa : "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1515
-#, c-format
-msgid "A password is required to join the room %1."
-msgstr ""
+#~ msgid "Phones"
+#~ msgstr "Ama Telefoni"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1524
#, fuzzy
-msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use"
-msgstr "Akazina gato %1 ni in Koresha "
+#~ msgid "Mobile:"
+#~ msgstr "Telefoni igendanwa:"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1525
#, fuzzy
-msgid "Give your nickname"
-msgstr "Izina: : "
+#~ msgid "I am on &the contact list of this contact"
+#~ msgstr "I am ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umuntu "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1538
#, fuzzy
-msgid "You can't join the room %1 because you were banned"
-msgstr "<qt> OYA %1 . </qt> "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1539
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1546
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1556
-msgid "Jabber Group Chat"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show whether you are on the contact list of this user"
+#~ msgstr "ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umukoresha "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1545
-msgid "You can't join the room %1 because the maximum users has been reached"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1551
#, fuzzy
-msgid "No reason given by the server"
-msgstr "Impamvu ku i Seriveri: "
+#~ msgid ""
+#~ "If this box is checked, you are on this user's contact list.\n"
+#~ "If not, the user has not added you to their list, or has removed you."
+#~ msgstr ""
+#~ "iyi Agasanduku ni Ivivuwe , ku iyi Umuntu Urutonde . \n"
+#~ "OYA , i Umukoresha OYA Kyongewe Kuri Urutonde , Cyangwa Cyavanyweho . "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1555
#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error processing your request for group chat %1. (Reason: %2, Code "
-"%3)"
-msgstr "Ikosa Inonosora Kubaza... ya: Itsinda %1 . ( : %2 , %3 ) "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1688
-msgid ""
-"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n"
-"If you unregister, all your contact list may be removed on the server,And you "
-"will never be able to connect to this account with any client"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Debug"
+#~ msgstr "Kosora amakosa"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1691
#, fuzzy
-msgid "Unregister"
-msgstr "Kwiyandikisha"
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1692
-msgid "Remove and Unregister"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1693
-msgid "Remove from kopete only"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation"
+#~ msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A "
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1737
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"An error occured when trying to remove the account:\n"
-"%1"
-msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Tangira &vendorShortName; A : %1 "
-
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1738
#, fuzzy
-msgid "Jabber Account Unregistration"
-msgstr "Kugenzura amagenamitere y'aderesi"
-
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47
-#, c-format
-msgid "Voice session with %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Automatically download the display picture if possible"
+#~ msgstr "Iyimura i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho NIBA "
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Incoming Session..."
-msgstr "Guhimba Ubutumwa"
+#~ msgid "Download and show custom emoticons (experimental)"
+#~ msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima ( Ifite uburambe ) "
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Waiting for other peer..."
-msgstr "Tegereza... ya: Subiza "
-
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162
-msgid "Session accepted."
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174
-msgid "Session declined."
-msgstr ""
+#~ msgid "Away Messages"
+#~ msgstr "ubutumwa bwose"
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186
-msgid "Session terminated."
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150
-msgid "Session in progress."
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:119
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: a contact's online status in parenthesis.\n"
-" (%1)"
-msgstr "(%1)"
+#~ msgid "Send &away messages"
+#~ msgstr "Ubutumwa "
-#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "You cannot see each others' status."
-msgstr "Imimerere . "
+#~ msgid "Do not send more than one away message every"
+#~ msgstr "OYA Kohereza Birenzeho Rimwe &Ubutumwa buri "
-#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "You can see this contact's status but they cannot see your status."
-msgstr "iyi Imimerere Imimerere . "
+#~ msgid "seconds"
+#~ msgstr "amasogonda"
-#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "This contact can see your status but you cannot see their status."
-msgstr "Umuntu Imimerere Imimerere . "
+#~ msgid "NetMeeting"
+#~ msgstr "Urucundura"
-#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "You can see each others' status."
-msgstr "Imimerere . "
+#~ msgid "Invite to Use NetMeeting"
+#~ msgstr "Kuri "
-#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:255
-msgid "Client"
-msgstr "Umukiriya"
-
-#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:280
#, fuzzy
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Times"
+#~ msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? "
+#~ msgstr "%1 Kuri Tangira &vendorShortName; A Na: ; Kuri Kwemera ? "
-#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:287
-msgid "Message"
-msgstr "Ubutumwa"
-
-#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "Change nick name"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356
-msgid "Change nickanme - Jabber Plugin"
-msgstr ""
+#~ msgid "MSN Plugin"
+#~ msgstr "Icomeka"
-#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357
#, fuzzy
-msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room <i>%1</i>"
-msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : "
+#~ msgid "Refuse"
+#~ msgstr "Kugarura"
-#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "N/A"
-msgstr "n/ a"
-
-#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49
-#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Looking"
-msgstr "Shaka muri:"
+#~ msgid "<qt>An error occurred when trying to change the display picture.<br>Make sure that you have selected a correct image file</qt>"
+#~ msgstr "<qt> Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . <br> Byahiswemo A Ishusho Idosiye </qt> "
-#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90
-#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97
-#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100
-#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "WinPopup"
-msgstr "Byirambuye"
+#~ msgid "<qt>You must enter a valid email address.</qt>"
+#~ msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Imeli Aderesi: . </qt> "
-#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "<qt>You must enter a valid smbclient path.</qt>"
-msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Inzira: . </qt> "
+#~ msgid "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list"
+#~ msgstr "A Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri Umuntu Urutonde "
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106
#, fuzzy
-msgid ""
-"Working directory %1 does not exist.\n"
-"If you have not configured anything yet (samba) please see\n"
-"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n"
-"on how to do this.\n"
-"Should the directory be created? (May need root password)"
-msgstr ""
-"Ububiko /VAR ///OYA . \n"
-"OYA ( ) Gicurasi Kuri ( ... - > - > ) \n"
-"i Ububiko Byaremwe ? ( Imizi Ijambobanga ) "
-
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111
-msgid "Create Directory"
-msgstr "Guhanga ububiko "
+#~ msgid "MSN Display Picture"
+#~ msgstr "Kugaragaza inkomoko"
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "Do Not Create"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125
-msgid ""
-"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n"
-"You will not receive messages if you say no.\n"
-"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n"
-"Fix? (May need root password)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Downloading of display image failed"
+#~ msgstr "Bya Kugaragaza: Ishusho Byanze "
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Fix"
-msgstr "Bidahinduka"
+#~ msgid "<qt>The contact %1 wants to see <b>your</b> webcam, do you want them to see it?</qt>"
+#~ msgstr "<qt> Umuntu %1 Kuri <b> </b> , Kuri ? </qt> "
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Do Not Fix"
-msgstr "Nta gutangiza"
+#~ msgid "The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?"
+#~ msgstr "Umuntu %1 Kuri Herekana %S /, Kuri ? "
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234
-msgid ""
-"Connection to localhost failed!\n"
-"Is your samba server running?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Decline"
+#~ msgstr "Kwanga"
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303
#, fuzzy
-msgid ""
-"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n"
-"Fix? (May need root password)"
-msgstr ""
-"A &Ubutumwa Idosiye OYA Cyavanyweho ; i Uruhushya . \n"
-"? ( Imizi Ijambobanga ) "
+#~ msgid "File Transfer - MSN Plugin"
+#~ msgstr "Idosiye - "
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311
#, fuzzy
-msgid "Still cannot remove it; please fix manually."
-msgstr "Gukuraho ; N'intoki . "
+#~ msgid "An unknown error occurred"
+#~ msgstr "Kitazwi Ikosa "
-#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "The Samba configuration file is modified."
-msgstr "Iboneza Idosiye ni Byahinduwe: . "
+#~ msgid "Connection timed out"
+#~ msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe."
-#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Configuration Succeeded"
-msgstr "Igishushanyombonera cy'Iboneza"
+#~ msgid "The remote user aborted"
+#~ msgstr "&Bya kure: Umukoresha Byahagaritswe "
-#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "Updating the Samba configuration file failed."
-msgstr "i Iboneza Idosiye Byanze . "
+#~ msgid "Cannot open file for writing"
+#~ msgstr "Gufungura Idosiye ya: "
-#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "Configuration Failed"
-msgstr "Idosiye y'iboneza"
+#~ msgid "File transfer canceled."
+#~ msgstr "Idosiye Kureka . "
-#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>"
-msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Izina ry'inturo: . </qt> "
+#~ msgid "MSN Messenger"
+#~ msgstr "Intumwa"
-#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "<qt>LOCALHOST is not allowed as contact.</qt>"
-msgstr "<qt> ni OYA Nka Umuntu . </qt> "
-
-#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163
-msgid "WinPopup (%1)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Be Right Back"
+#~ msgstr "Agakubo Iburyo"
-#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104
#, fuzzy
-msgid ""
-"The changes you just made will take effect next time you log in with GroupWise."
-msgstr "Amahinduka INGARUKA Ibikurikira > Igihe LOG in Na: . "
-
-#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105
-msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In"
-msgstr ""
+#~ msgid "Be &Right Back"
+#~ msgstr "Agakubo Iburyo"
-#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "Invitation to Conversation"
-msgstr "Kuri "
-
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_: Account specific privacy settings\n"
-"Manage Privacy for %1"
-msgstr "ya: %1 "
+#~ msgid "Away From Computer"
+#~ msgstr "Kwijimisha kuva Hagati"
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Privacy settings have been administratively locked"
-msgstr "Igenamiterere ifunzwe "
+#~ msgid "On the Phone"
+#~ msgstr "i "
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100
-msgid "<Everyone Else>"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180
#, fuzzy
-msgid "Search for Contact to Block"
-msgstr "ya: Kuri "
+#~ msgid "On The &Phone"
+#~ msgstr "Izindi telefoni"
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346
#, fuzzy
-msgid ""
-"You can only change privacy settings while you are logged in to the GroupWise "
-"Messenger server."
-msgstr "Guhindura... Agenga Igenamiterere in Kuri i Seriveri: . "
+#~ msgid "Out to Lunch"
+#~ msgstr "Kuri "
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346
#, fuzzy
-msgid "'%1' Not Logged In"
-msgstr "Itinjijwe muri"
+#~ msgid "&Offline"
+#~ msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
-#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again."
-msgstr "Kuri na Kugerageza Nanone . "
+#~ msgid "&Idle"
+#~ msgstr "Bigenda buhoro"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "Search Chatrooms"
-msgstr "ImirongotumanahoStar"
+#~ msgid "Remote Client"
+#~ msgstr "Mucapyi ya kure"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67
-msgid "Updating chatroom list..."
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "Chatroom properties"
-msgstr "ibiri mu nkingi"
+#~ msgid "Contact GUID"
+#~ msgstr "Ikiranga aho kubariza"
-#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 matching user found\n"
-"%n matching users found"
-msgstr "1 Umukoresha %n Abakoresha Byabonetse "
-
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Contact Properties"
-msgstr "ibiri mu nkingi"
-
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104
-msgid "Telephone Number"
-msgstr "Nimero za Telefoni"
-
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106
-msgid "Department"
-msgstr "Agashami"
-
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108
-msgid "Location"
-msgstr "Indanganturo"
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid user:\n"
+#~ "this MSN user does not exist; please check the MSN ID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Umukoresha : \n"
+#~ "iyi Umukoresha OYA ; Kugenzura i . "
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110
#, fuzzy
-msgid "Mailstop"
-msgstr "Ibaruwa"
+#~ msgid "user never joined"
+#~ msgstr "Umukoresha Nta na rimwe "
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112
#, fuzzy
-msgid "Personal Title"
-msgstr "Ububiko bwihariye"
+#~ msgid "The user %1 is already in this chat."
+#~ msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29
-msgid "Access denied"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Not supported"
-msgstr "Nti bihujwe"
+#~ msgid ""
+#~ "The user %1 is online but has blocked you:\n"
+#~ "you can not talk to this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Umukoresha %1 ni kiri kuri interineti : \n"
+#~ "OYA Kuri iyi Umukoresha . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "Password expired"
-msgstr "Ijambobanga ni ngombwa"
+#~ msgid "user blocked you"
+#~ msgstr "Umukoresha "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "Invalid password"
-msgstr "Inzira siyo"
+#~ msgid ""
+#~ "The user %1 is currently not signed in.\n"
+#~ "Messages will not be delivered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Umukoresha %1 ni OYA in . \n"
+#~ "OYA . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "User not found"
-msgstr "Inturo ntibonetse"
+#~ msgid "user disconnected"
+#~ msgstr "Umukoresha Byatandukanye "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Attribute not found"
-msgstr "Inturo ntibonetse"
+#~ msgid "You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time"
+#~ msgstr "Kuri Gutumira Aho kubariza Kuri iyi Ku i Igihe "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "User is disabled"
-msgstr "ni "
+#~ msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ikosa Guhamya %1 ...\n"
+#~ "\n"
+#~ " Na: i Seriveri: : %1 "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Directory failure"
-msgstr "urusobe rurimo gukoreshwa"
+#~ msgid "timeout"
+#~ msgstr "Igihe cyarenze"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Host not found"
-msgstr "Inturo ntibonetse"
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56
-msgid "Locked by admin"
-msgstr ""
+#~ msgid "The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 messages."
+#~ msgstr "&Ubutumwa Kuri Kohereza ni Birebire ; Gutandukanya %1 Ubutumwa . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59
-msgid "Duplicate participant"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Server busy"
-msgstr "ni "
+#~ msgid "connection closed"
+#~ msgstr "Ukwihuza gufunze"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Object not found"
-msgstr "Inturo ntibonetse"
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68
-msgid "Directory update"
-msgstr ""
+#~ msgid "<img src=\"%1\" alt=\"Typewrited message\" />"
+#~ msgstr "<img = \" %1 \" Alt = \" &Ubutumwa \" /> "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71
-msgid "Duplicate folder"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Contact list entry already exists"
-msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji"
+#~ msgid "<qt>The MSN user '%1' does not exist.<br>Please check the MSN ID.</qt>"
+#~ msgstr "<qt> Umukoresha ' %1 ' OYA . <br> Kugenzura i . </qt> "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "User not allowed"
-msgstr "OYA . "
+#~ msgid "<qt>An internal error occurred in the MSN plugin.<br>MSN Error: %1<br>please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of output.)"
+#~ msgstr "<qt> By'imbere Ikosa in i Gucomeka: . <br> Ikosa : %1 <br> Kohereza RW A Icyegeranyo Ku - @ kde . org i Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Too many contacts"
-msgstr "Umuntu : "
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to change your display name.\n"
+#~ "Please ensure your display is not too long and does not contains censored words."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kuri Guhindura... Kugaragaza: Izina: . \n"
+#~ "Kugaragaza: ni OYA Birebire na OYA ifite Amagambo . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Conference not found"
-msgstr "Inturo ntibonetse"
+#~ msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts."
+#~ msgstr "Umuntu Urutonde ni Cyuzuye ; &Ongera Icyo ari cyo cyose Gishya Aho kubariza . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Too many folders"
-msgstr "Izina ry'isosiyete"
+#~ msgid "<qt>The user '%1' already exists in this group on the MSN server;<br>if Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of output.)</qt>"
+#~ msgstr "<qt> Umukoresha ' %1 ' in iyi Itsinda ku i Seriveri: ; <br> NIBA OYA Herekana %S i Umukoresha , Kohereza RW A Icyegeranyo Ku - @ kde . org i Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) </qt> "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "Server protocol error"
-msgstr "Ikosa "
+#~ msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server."
+#~ msgstr "Umukoresha ' %1 ' Kuri Cyangwa ku i Seriveri: . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "Conversation invitation error"
-msgstr "ni Gitekaanye: "
+#~ msgid ""
+#~ "You have reached the maximum number of groups:\n"
+#~ "MSN does not support more than 30 groups."
+#~ msgstr ""
+#~ "i Kinini Umubare Bya Amatsinda : \n"
+#~ "OYA Gushigikira Birenzeho Amatsinda . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "User is blocked"
-msgstr "Umukoresha "
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98
-msgid "Master archive is missing"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Expired password in use"
-msgstr "Ijambobanga Byarangiye : "
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104
-msgid "Credentials missing"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that does not exists on the server.\n"
+#~ "This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact list are not correctly synchronized; if this is the case, you probably should send a bug report."
+#~ msgstr ""
+#~ "ni Kuri Igikorwa ku A Itsinda Cyangwa A Umuntu OYA ku i Seriveri: . \n"
+#~ "NIBA i Umuntu Urutonde na i - Seriveri: Umuntu Urutonde OYA ; NIBA iyi ni i , Kohereza A Icyegeranyo . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Byanze . "
+#~ msgid "The group name is too long; it has not been changed on the MSN server."
+#~ msgstr "Itsinda Izina: ni Birebire ; OYA Byahinduwe ku i Seriveri: . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110
#, fuzzy
-msgid "Eval connection limit"
-msgstr "Ukwihuza "
+#~ msgid "You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account with a valid Hotmail or MSN mailbox."
+#~ msgstr "Gufungura A Agasanduku k'Ibyinjiye OYA Konti: Na: A Byemewe Cyangwa Agasanduku k'ubutumwa . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Unsupported client version"
-msgstr "Porotokole Verisiyo . "
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116
-msgid "A duplicate chat was found"
-msgstr ""
+#~ msgid "You can not send messages when you are offline or when you are invisible."
+#~ msgstr "OYA Kohereza Ubutumwa Ryari: Ntibicometse kuri interineti Cyangwa Ryari: Kitagaragara . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Chat not found"
-msgstr "Inturo ntibonetse"
+#~ msgid "You are trying to perform an action you are not allowed to perform in 'kid mode'."
+#~ msgstr "Kuri Igikorwa OYA Kuri in ' . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Invalid chat name"
-msgstr "Izina si ryo"
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125
-msgid "The chat is active"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128
-msgid "Chat is busy; try again"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131
-msgid "Tried request too soon after another; try again"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134
-msgid "Server's chat subsystem is not active"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n"
+#~ "You have %n unread messages in your MSN inbox."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n"
+#~ "%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137
#, fuzzy
-msgid "The chat update request is invalid"
-msgstr "Isinya ni Bitemewe . "
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140
-msgid "Write failed due to directory mismatch"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143
-msgid "Recipient's client version is too old"
-msgstr ""
+#~ msgid "Open Inbox..."
+#~ msgstr "Gufungura ... "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "Chat has been removed from server"
-msgstr "Byatandukanye Kuva: i Seriveri: . "
+#~ msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox."
+#~ msgstr "Rimwe Gishya Imeli Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149
-#, c-format
-msgid "Unrecognized error code: %s"
-msgstr ""
-
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "Appear Offline"
-msgstr "Korera hanze ya interneti"
+#~ msgid "More Information"
+#~ msgstr "Amakuru arenze..."
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "A&ppear Offline"
-msgstr "Korera hanze ya interneti"
+#~ msgid "Manage Subscription"
+#~ msgstr "Kwiyandikisha"
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Invalid Status"
-msgstr "Inzira siyo"
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error while connecting to the MSN server.\n"
+#~ "Error message:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n"
+#~ "Ikosa &Ubutumwa : \n"
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Auto Reply Message"
-msgstr "Shyiraho akugarizo"
-
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72
-msgid "Common Name"
-msgstr "Izina Rusange"
+#~ msgid "Unable to lookup %1"
+#~ msgstr "Kuri Gushakisha %1 "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "&Set Auto-Reply..."
-msgstr "Imikorere..."
+#~ msgid "An internal server error occurred. Please try again later."
+#~ msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "&Join Channel..."
-msgstr "Guhindura"
+#~ msgid "It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does not allow it anymore."
+#~ msgstr "ni Oya Kuri iyi Igikorwa . Seriveri: OYA Emera . "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "&Manage Privacy..."
-msgstr "Yobora ibiranga..."
+#~ msgid "The MSN server is busy. Please try again later."
+#~ msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253
#, fuzzy
-msgid "GroupWise SSL Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
-msgid ""
-"_: Message Sending Failed\n"
-"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n"
-"If possible, please send the console output from Kopete to "
-"<wstephenson@novell.com> for analysis."
-msgstr ""
+#~ msgid "The server is not available at the moment. Please try again later."
+#~ msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
#, fuzzy
-msgid "Unable to Send Message on Account '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
-
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
-msgid "Conflicting Changes Made Offline"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Unhandled MSN error code %1 \n"
+#~ "Please fill a bug report with a detailed description and if possible the last console debug output."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ikosa Inyandikoporogaramu %1 \n"
+#~ "Kuzuza A Icyegeranyo Na: A Umwirondoro: na NIBA i Iheruka Kosora amakosa Ibisohoka . "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
#, fuzzy
-msgid ""
-"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which "
-"was impossible to reconcile."
-msgstr ""
-"A Guhindura... Kuri Umuntu Urutonde Ntibicometse kuri interineti Kuri . "
+#~ msgid "View Contact's Webcam"
+#~ msgstr "izina ry'igaragaza"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Error shown when connecting failed\n"
-"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account "
-"'%1'.\n"
-"Please check your server and port settings and try again."
-msgstr ""
-"OYA Kuri Kwihuza Kuri i Seriveri: ya: Konti: ' %1 ' . \n"
-"Kugenzura Seriveri: na Umuyoboro: Igenamiterere na Kugerageza Nanone . "
+#~ msgid "Send Webcam"
+#~ msgstr "Kohereza nka"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650
#, fuzzy
-msgid "Unable to Connect '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+#~ msgid "<qt>Please go online to block or unblock a contact.</qt>"
+#~ msgstr "<qt> Gyayo kiri kuri interineti Kuri Funga Cyangwa A Umuntu . </qt> "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773
#, fuzzy
-msgid "The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3"
-msgstr "Impamyabushobozi: Bya Seriveri: %1 OYA ya: Konti: %2 : %3 "
+#~ msgid "Web Messenger"
+#~ msgstr "Intumwa"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777
#, fuzzy
-msgid "GroupWise Connection Certificate Problem"
-msgstr "Reba impamyabushobozi y'ibirebana n'umutekano"
+#~ msgid "Windows Mobile"
+#~ msgstr "Idosiye Idasanzwe Windows"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact "
-"is Away, contains contact's name\n"
-"Auto reply from %1: "
-msgstr "Subiza Kuva: %1 : "
+#~ msgid "MSN Mobile"
+#~ msgstr "Igendanwa"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Prefix used for broadcast messages\n"
-"Broadcast message from %1: "
-msgstr "&Ubutumwa Kuva: %1 : "
+#~ msgid "Send Raw C&ommand..."
+#~ msgstr "Gutangiza Ibwiriza..."
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Prefix used for system broadcast messages\n"
-"System Broadcast message from %1: "
-msgstr "&Ubutumwa Kuva: %1 : "
+#~ msgid "Send Nudge"
+#~ msgstr "Hohereza Ipaji..."
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212
#, fuzzy
-msgid ""
-"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2"
-msgstr ""
-"Umuntu %1 OYA Kyongewe Kuri i Umuntu Urutonde , Na: Ikosa &Ubutumwa : %2 "
+#~ msgid "Request Display Picture"
+#~ msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214
-#, fuzzy
-msgid "Error Adding Contact"
-msgstr "Ikosa "
+#~ msgid "Connection closed"
+#~ msgstr "Ukwihuza gufunze"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258
-#, fuzzy
-msgid "Signed in as %1 Elsewhere"
-msgstr "in Nka %1 "
+#~ msgid "Other..."
+#~ msgstr "Ikindi..."
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n"
-"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 "
-"elsewhere"
-msgstr "Byatandukanye Kuva: in Nka %1 "
+#~ msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:"
+#~ msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Kuri Gutumira : "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367
#, fuzzy
-msgid "%1 has been invited to join this conversation."
-msgstr "%1 Kuri iyi . "
+#~ msgid ""
+#~ "The following message has not been sent correctly:\n"
+#~ "%1"
+#~ msgstr ""
+#~ "&Ubutumwa OYA Yoherejwe: : \n"
+#~ "%1 "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393
#, fuzzy
-msgid "Enter Auto-Reply Message"
-msgstr "Isubiranyuma yo gukoporora Ubutumwa"
+#~ msgid ""
+#~ "%1 has sent an unimplemented invitation, the invitation was rejected.\n"
+#~ "The invitation was: %2"
+#~ msgstr ""
+#~ "%1 Yoherejwe: , i Byanzwe . \n"
+#~ ": %2 "
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394
#, fuzzy
-msgid ""
-"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message you "
-"while Away or Busy"
-msgstr "Injiza - &Ubutumwa Kuri Abakoresha &Ubutumwa Cyangwa "
+#~ msgid "%1 has started a chat with you"
+#~ msgstr "%1 Yatangiye: A Na: "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506
#, fuzzy
-msgid "Security Status"
-msgstr "Igenamiterere y'umutekano"
+#~ msgid "has sent you a nudge"
+#~ msgstr "A Umuntu Kohereza A /. ! "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Conversation is secure"
-msgstr "ni Gitekaanye: "
+#~ msgid ""
+#~ "The following message has not been sent correctly (%1): \n"
+#~ "%2"
+#~ msgstr ""
+#~ "&Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) : \n"
+#~ "%2 "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513
#, fuzzy
-msgid "Archiving Status"
-msgstr "Birigutangaza Imiterere"
+#~ msgid "These messages have not been sent correctly (%1): <br /><ul>"
+#~ msgstr "Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) : <br /> <ul> "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1"
-msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Tangira &vendorShortName; A : %1 "
-
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226
#, fuzzy
-msgid ""
-"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status is "
-"Appear Offline. "
-msgstr "&Ubutumwa OYA Yoherejwe: . Kohereza Ubutumwa Imimerere ni . "
+#~ msgid "Impossible to establish the connection"
+#~ msgstr "Kuri i Ukwihuza "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319
-msgid "&Other..."
-msgstr "Ikindi"
-
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384
#, fuzzy
-msgid "Enter Invitation Message"
-msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
+#~ msgid "&Change Display Name..."
+#~ msgstr "Erekana izina"
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385
#, fuzzy
-msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:"
-msgstr "i Impamvu ya: i , Cyangwa Ahatanditseho ya: Oya Impamvu : "
+#~ msgid "&Start Chat..."
+#~ msgstr "Gutangira ... "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363
#, fuzzy
-msgid "Search for Contact to Invite"
-msgstr "ya: Kuri "
-
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398
-msgid ""
-"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat\n"
-"(pending)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Start Chat - MSN Plugin"
+#~ msgstr "Gutangira - "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445
#, fuzzy
-msgid ""
-"All the other participants have left, and other invitations are still pending. "
-"Your messages will not be delivered until someone else joins the chat."
-msgstr ""
-"i Ikindi Abitabiriye Ibumoso: , na Ikindi . Ubutumwa OYA &Kugeza Ikindi i . "
+#~ msgid "Please enter the email address of the person with whom you want to chat:"
+#~ msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Na: Kuri : "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471
#, fuzzy
-msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation."
-msgstr "%1 Byanzwe Kuri iyi . "
+#~ msgid "Enter the new display name by which you want to be visible to your friends on MSN:"
+#~ msgstr "i Gishya Kugaragaza: Izina: ku Kuri Kigaragara Kuri ku : "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493
#, fuzzy
-msgid "Conversation is being administratively logged"
-msgstr "ni "
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n"
+#~ "Your display name has <b>not</b> been changed.</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt> Kugaragaza: Izina: ni Birebire . Koresha A Izina: . \n"
+#~ "Kugaragaza: Izina: <b> OYA </b> Byahinduwe . </qt> "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498
#, fuzzy
-msgid "Conversation is not being administratively logged"
-msgstr "ni OYA "
+#~ msgid ""
+#~ "The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n"
+#~ "If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, please try again later."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukwihuza Na: i Seriveri: . \n"
+#~ "NONEAHA , i Seriveri: Hasi . , Kugerageza Nanone Nyuma . "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506
#, fuzzy
-msgid "This conversation is secured with SSL security."
-msgstr "ni Na: Umutekano . "
+#~ msgid "Connection Lost - MSN Plugin"
+#~ msgstr "Kwihuza byahagaze "
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513
#, fuzzy
-msgid "This conversation is being logged administratively."
-msgstr "ni . "
+#~ msgid "Fatal Error occured while downloading buddy icon."
+#~ msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 "
#, fuzzy
#~ msgid "Respect other contacts' &wish to require authorization"
@@ -18420,10 +18067,6 @@ msgstr "ni . "
#~ msgstr "OYA Kuzana ' %1 ' . Uruhushya /urusobe Ukwihuza . "
#, fuzzy
-#~ msgid "Import Error"
-#~ msgstr "Ikosa "
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Enter the name of the new style:"
#~ msgstr "i Izina: Bya i Gishya Imisusire : "
@@ -18610,10 +18253,6 @@ msgstr "ni . "
#~ msgstr "Kitazwi Ikosa Ryari: Kuri Gushyiraho i Idosiye . Idosiye OYA Yoherejwe . "
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open local file."
-#~ msgstr "OYA Gufungura Bya hafi Idosiye . "
-
-#, fuzzy
#~ msgid "An error occurred when trying to download the file."
#~ msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Iyimura i Idosiye . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kpf.po
index 9c56887f8c3..a8bc971d316 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kpf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kpf.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:38-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -183,22 +184,22 @@ msgstr "%1 /S "
msgid "Idle"
msgstr "Bigenda buhoro"
-#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:132
+#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:325 ServerWizard.cpp:132
#, fuzzy
msgid "&Listen port:"
msgstr "Umuyoboro: : "
-#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:327 ServerWizard.cpp:135
+#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:135
#, fuzzy
msgid "&Bandwidth limit:"
msgstr "Impera y'ipaji:"
-#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:329 ServerWizard.cpp:141
+#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:328 ServerWizard.cpp:141
#, fuzzy
msgid "&Server name:"
msgstr "Izina rya seriveri:"
-#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:340
+#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:339
#, fuzzy
msgid "&Follow symbolic links"
msgstr "amahuza "
@@ -208,14 +209,14 @@ msgstr "amahuza "
msgid " kB/s"
msgstr "/S "
-#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:403 ServerWizard.cpp:82
+#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:402 ServerWizard.cpp:82
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Specify the network `port' on which the server should listen for "
"connections.</p>"
msgstr "<p> i urusobe ` ku i Seriveri: ya: Ukwihuza . </p> "
-#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:412 ServerWizard.cpp:95
+#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:411 ServerWizard.cpp:95
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Specify the maximum amount of data (in kilobytes) that will be sent out per "
@@ -226,7 +227,7 @@ msgstr ""
"<p> i Kinini Igiteranyo Bya Ibyatanzwe ( in ) Yoherejwe: Inyuma ISEGONDA . </p> "
"<p> Kuri Gumana: ya: Bya Ukwihuza Na: Kuri Ukwihuza . </p> "
-#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:425
+#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:424
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Specify the maximum number of connections allowed at any one time.</p>"
@@ -360,33 +361,33 @@ msgstr "Bisangiwe"
#, fuzzy
msgid ""
"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE "
-"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing "
-"capabilities.</p>"
+"panel named kpf. This 'applet' is a small program that provides public file "
+"sharing capabilities.</p>"
msgstr ""
"<p> Gusangiza Idosiye Biturutse i Urubuga , Kuri ' in MukusanyaTDE Umwanya . ' "
"ni A Gitoya Porogaramu Idosiye Bisangiwe . </p> "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:295
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Start Applet"
msgstr "Gutangira "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:302 PropertiesDialogPlugin.cpp:558
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:301 PropertiesDialogPlugin.cpp:557
#, fuzzy
-msgid "Applet status: <strong>not running</strong>"
+msgid "kpf applet status: <strong>not running</strong>"
msgstr "Imimerere : <strong> OYA </strong> "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:324
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Share this directory on the &Web"
msgstr "iyi Ububiko ku i "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:349
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:348
#, fuzzy
msgid "kB/s"
msgstr "/S "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:378
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:377
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Setting this option makes all files in this directory and any subdirectories "
@@ -405,7 +406,7 @@ msgstr ""
"banga , Isosiyeti , , . </p> "
"<p> icyitonderwa Gusangiza Home Ububiko ( %1 ) </p> "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:434
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:433
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the "
@@ -417,22 +418,22 @@ msgstr ""
"</p> "
"<p> <strong> ! </strong> A Umutekano . NIBA i . </p> "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:511
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:510
#, fuzzy
-msgid "Applet status: <strong>starting...</strong>"
+msgid "kpf applet status: <strong>starting...</strong>"
msgstr "Imimerere : <strong> Itangira... ... </strong> "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:523
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:522
#, fuzzy
-msgid "Applet status: <strong>failed to start</strong>"
+msgid "kpf applet status: <strong>failed to start</strong>"
msgstr "Imimerere : <strong> Byanze Kuri Tangira &vendorShortName; </strong> "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:536
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:535
#, fuzzy
-msgid "Applet status: <strong>running</strong>"
+msgid "kpf applet status: <strong>running</strong>"
msgstr "Imimerere : <strong> </strong> "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:678
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:677
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Before you share a directory, be <strong>absolutely certain</strong> "
@@ -450,12 +451,12 @@ msgstr ""
"<p> A Sisitemu umuyobozi/uyobora , ask ya: Mbere Bisangiwe A Ububiko in iyi . "
"</p> "
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:692
#, fuzzy
msgid "Warning - Sharing Sensitive Information?"
msgstr "Shiraho umutekano ku bifite akamaro"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:694
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693
#, fuzzy
msgid "&Share Directory"
msgstr "ubushingurofatizo(répertoire)"
@@ -512,7 +513,7 @@ msgstr "Kugena imiterere ya seriveri..."
#: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Starting TDE public fileserver applet"
+msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "MukusanyaTDE public Applet "
#: StartingKPFDialog.cpp:70
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppp.po
index 124c354f562..122964b4c39 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppp.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppp.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kppp 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-13 04:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -620,15 +621,15 @@ msgstr "Gutangira command ... "
msgid "Done"
msgstr "Byakozwe"
-#: connect.cpp:1279 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187
+#: connect.cpp:1280 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: connect.cpp:1281 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546
+#: connect.cpp:1282 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546
msgid "Hardware [CRTSCTS]"
msgstr ""
-#: connect.cpp:1339
+#: connect.cpp:1340
#, fuzzy
msgid "pppd command + command-line arguments exceed 2024 characters in length."
msgstr "command + command - Umurongo: Inkoresha: Inyuguti in Uburebure . "
@@ -2416,12 +2417,12 @@ msgstr ""
"\" %1 \" \n"
"Gicurasi A i i Ukwihuza Byanze . "
-#: ppplog.cpp:191
+#: ppplog.cpp:192
#, fuzzy
msgid "Unable to provide help."
msgstr "Kuri Ifashayobora . "
-#: ppplog.cpp:215
+#: ppplog.cpp:218
#, fuzzy
msgid ""
"KPPP could not prepare a PPP log. It's very likely that pppd was started "
@@ -2434,17 +2435,17 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo Kuri Gushaka Inyuma , ku i Kosora amakosa Ihitamo . \n"
"I ku NONEAHA ? "
-#: ppplog.cpp:219
+#: ppplog.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Restart pppd"
msgstr "Ongera utangire"
-#: ppplog.cpp:219
+#: ppplog.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Do Not Restart"
msgstr "Kureka kongera gutangira"
-#: ppplog.cpp:224
+#: ppplog.cpp:227
#, fuzzy
msgid ""
"The \"debug\" option has been added. You should now try to reconnect. If that "
@@ -2454,20 +2455,20 @@ msgstr ""
"\" Kosora amakosa \" Ihitamo Kyongewe . NONEAHA Kugerageza Kuri . Nanone , "
"Kubona A LOG Gicurasi Ifashayobora Kuri Hasi i Ukwihuza . "
-#: ppplog.cpp:238
+#: ppplog.cpp:241
msgid "PPP Log"
msgstr ""
-#: ppplog.cpp:242
+#: ppplog.cpp:245
msgid "kppp's diagnosis (just guessing):"
msgstr ""
-#: ppplog.cpp:247
+#: ppplog.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Write to File"
msgstr "Kuri Idosiye "
-#: ppplog.cpp:281
+#: ppplog.cpp:284
#, fuzzy
msgid ""
"The PPP log has been saved\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppplogview.po
index 7f2c8e77ebf..8ac83eb4faa 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppplogview.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppplogview.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kppplogview 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krdc.po
index bd4018bbc04..0b8f5dbebd9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krdc.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krdc.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdc 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,22 +45,22 @@ msgstr ""
msgid "Enter Key Combination"
msgstr "Ivanga"
-#: krdc.cpp:133 krdc.cpp:156
+#: krdc.cpp:134 krdc.cpp:157
#, fuzzy
msgid "The entered host does not have the required form."
msgstr "Inturo: OYA i Bya ngombwa Ifishi %S: . "
-#: krdc.cpp:134 krdc.cpp:157
+#: krdc.cpp:135 krdc.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Malformed URL or Host"
msgstr "Cyangwa "
-#: krdc.cpp:163
+#: krdc.cpp:164
#, fuzzy
msgid "%1 - Remote Desktop Connection"
msgstr "Ihuza ry'Igerageza"
-#: krdc.cpp:192
+#: krdc.cpp:193
#, fuzzy
msgid ""
"Here you can see the remote desktop. If the other side allows you to control "
@@ -71,58 +72,58 @@ msgstr ""
"Injiza . i Ibirimo: OYA Mugaragaza , Kanda ku i Cyuzuye Mugaragaza Akabuto "
"Cyangwa Gupima Akabuto . Impera i Ukwihuza , Gufunga i Idirishya . "
-#: krdc.cpp:225
+#: krdc.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Establishing connection..."
msgstr "Ukwihuza ... "
-#: krdc.cpp:231
+#: krdc.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Authenticating..."
msgstr ""
"Guhamya...\n"
"\n"
-#: krdc.cpp:236
+#: krdc.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Preparing desktop..."
msgstr "Ibiro ... "
-#: krdc.cpp:383
+#: krdc.cpp:390
#, fuzzy
msgid "View Only"
msgstr "Imirongo gusa"
-#: krdc.cpp:387
+#: krdc.cpp:394
#, fuzzy
msgid "Always Show Local Cursor"
msgstr "Kwerekana Inyoborayandika y'Inzira"
-#: krdc.cpp:472
+#: krdc.cpp:491
#, fuzzy
msgid "Autohide on/off"
msgstr "ku /Bidakora "
-#: krdc.cpp:479 krdc.cpp:573 krdc.cpp:575
+#: krdc.cpp:497 krdc.cpp:595 krdc.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Mugaragazayuzuye"
-#: krdc.cpp:485 krdc.cpp:487 krdc.cpp:605
+#: krdc.cpp:503 krdc.cpp:505 krdc.cpp:627
#, fuzzy
msgid "Advanced options"
msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
-#: krdc.cpp:500 krdc.cpp:584
+#: krdc.cpp:517 krdc.cpp:606
#, fuzzy
msgid "Scale view"
msgstr "Reba "
-#: krdc.cpp:508
+#: krdc.cpp:525
msgid "Minimize"
msgstr "Kugabanya ingano"
-#: krdc.cpp:576
+#: krdc.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
"Switches to full screen. If the remote desktop has a different screen "
@@ -132,26 +133,26 @@ msgstr ""
"Kuri Cyuzuye Mugaragaza . i &Bya kure: Ibiro A Mugaragaza Imikemurire , mu "
"buryo bwikora: Hindura Kuri i Imikemurire . "
-#: krdc.cpp:582
+#: krdc.cpp:604
msgid "Scale"
msgstr "Gupima"
-#: krdc.cpp:585
+#: krdc.cpp:607
#, fuzzy
msgid "This option scales the remote screen to fit your window size."
msgstr "Ihitamo Ibipimo i &Bya kure: Mugaragaza Kuri Idirishya Ingano: . "
-#: krdc.cpp:591
+#: krdc.cpp:613
#, fuzzy
msgid "Special Keys"
msgstr "Bidasanzwe"
-#: krdc.cpp:593
+#: krdc.cpp:615
#, fuzzy
msgid "Enter special keys."
msgstr "Bidasanzwe Utubuto . "
-#: krdc.cpp:594
+#: krdc.cpp:616
#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to send special key combinations like Ctrl-Alt-Del to "
@@ -159,7 +160,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ihitamo Kuri Kohereza Bidasanzwe Urufunguzo nka - - Kuri i &Bya kure: Inturo: . "
-#: krdc.cpp:603
+#: krdc.cpp:625
msgid "Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
@@ -223,32 +224,32 @@ msgstr "G."
msgid "Remote Desktop Connection"
msgstr "Ihuza ry'Igerageza"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:88
#, fuzzy
msgid "RDP backend"
msgstr "Impera y'inyuma "
-#: main.cpp:88
+#: main.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Original VNC viewer and protocol design"
msgstr "na Porotokole Ihangagishusho "
-#: main.cpp:90
+#: main.cpp:92
#, fuzzy
msgid "TightVNC encoding"
msgstr "Imisobekere: "
-#: main.cpp:92
+#: main.cpp:94
#, fuzzy
msgid "ZLib encoding"
msgstr "Imisobekere: "
-#: main.cpp:136
+#: main.cpp:138
#, fuzzy
msgid "The password file '%1' does not exist."
msgstr "Ijambobanga Idosiye ' %1 ' OYA . "
-#: main.cpp:150
+#: main.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Wrong geometry format, must be widthXheight"
msgstr "Iyigamashusho Imiterere , "
@@ -553,7 +554,7 @@ msgstr ""
"Kanda Kuri Kwihuza Ako kanya . "
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 27
-#: rc.cpp:173 rc.cpp:335
+#: rc.cpp:173 rc.cpp:338
#, no-c-format
msgid "Connection"
msgstr "Ukwihuza"
@@ -582,8 +583,14 @@ msgstr "1024x768"
msgid "Custom (...)"
msgstr "Guhanga"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 92
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 73
#: rc.cpp:188
+#, no-c-format
+msgid "Full Screen (Maximized)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 97
+#: rc.cpp:191
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Here you can specify the resolution of the remote desktop. This resolution "
@@ -592,8 +599,8 @@ msgstr ""
"Kugaragaza i Imikemurire Bya i &Bya kure: Ibiro . Imikemurire i Ingano: Bya i "
"Ibiro Kuri . "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 109
-#: rc.cpp:191
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 114
+#: rc.cpp:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This is the width of the remote desktop. You can only change this value "
@@ -602,14 +609,14 @@ msgstr ""
"ni i Ubugari: Bya i &Bya kure: Ibiro . Guhindura... iyi Agaciro: N'intoki NIBA "
"Guhitamo Kunozaidosiyeya Nka Ibiro Imikemurire hejuru . "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 120
-#: rc.cpp:194
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 125
+#: rc.cpp:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "H&eight:"
msgstr "Ubuhagarike:"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 143
-#: rc.cpp:197
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 148
+#: rc.cpp:200
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This is the height of the remote desktop. You can only change this value "
@@ -618,206 +625,206 @@ msgstr ""
"ni i Ubuhagarike: Bya i &Bya kure: Ibiro . Guhindura... iyi Agaciro: N'intoki "
"NIBA Guhitamo Kunozaidosiyeya Nka Ibiro Imikemurire hejuru . "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 149
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 154
+#: rc.cpp:203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Arabic (ar)"
msgstr "Icyarabu (Katari)"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 154
-#: rc.cpp:203
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 159
+#: rc.cpp:206
#, no-c-format
msgid "Czech (cs)"
msgstr ""
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 159
-#: rc.cpp:206
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Danish (da)"
-msgstr "Akanyerezo (Bitsindagiye)"
-
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 164
#: rc.cpp:209
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "German (de)"
-msgstr "ikidage("
+msgid "Danish (da)"
+msgstr "Akanyerezo (Bitsindagiye)"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 169
#: rc.cpp:212
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Swiss German (de-ch)"
+msgid "German (de)"
msgstr "ikidage("
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 174
#: rc.cpp:215
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "British English (en-gb)"
-msgstr "( - GB ) "
+msgid "Swiss German (de-ch)"
+msgstr "ikidage("
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 179
#: rc.cpp:218
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "US English (en-us)"
-msgstr "( - RW ) "
+msgid "British English (en-gb)"
+msgstr "( - GB ) "
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 184
#: rc.cpp:221
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Spanish (es)"
-msgstr "Icyesipanyoro (Peru)"
+msgid "US English (en-us)"
+msgstr "( - RW ) "
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 189
#: rc.cpp:224
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Estonian (et)"
-msgstr "Ikirituwaniya"
+msgid "Spanish (es)"
+msgstr "Icyesipanyoro (Peru)"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 194
#: rc.cpp:227
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Finnish (fi)"
-msgstr "Ikinyafinirande"
+msgid "Estonian (et)"
+msgstr "Ikirituwaniya"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 199
#: rc.cpp:230
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "French (fr)"
-msgstr "Igifaransa (ch)"
+msgid "Finnish (fi)"
+msgstr "Ikinyafinirande"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 204
#: rc.cpp:233
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Belgium (fr-be)"
-msgstr "Ububirigi"
+msgid "French (fr)"
+msgstr "Igifaransa (ch)"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 209
#: rc.cpp:236
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "French Canadian (fr-ca)"
-msgstr "Igifaransa (ch)"
+msgid "Belgium (fr-be)"
+msgstr "Ububirigi"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 214
#: rc.cpp:239
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Swiss French (fr-ch)"
+msgid "French Canadian (fr-ca)"
msgstr "Igifaransa (ch)"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 219
#: rc.cpp:242
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Croatian (hr)"
-msgstr "Umunyekorowasiya (Amerika)"
+msgid "Swiss French (fr-ch)"
+msgstr "Igifaransa (ch)"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 224
#: rc.cpp:245
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hungarian (hu)"
-msgstr "Nyahongiriya"
+msgid "Croatian (hr)"
+msgstr "Umunyekorowasiya (Amerika)"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 229
#: rc.cpp:248
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Icelandic (is)"
-msgstr "Yintariyani"
+msgid "Hungarian (hu)"
+msgstr "Nyahongiriya"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 234
#: rc.cpp:251
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Italian (it)"
+msgid "Icelandic (is)"
msgstr "Yintariyani"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 239
#: rc.cpp:254
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Japanese (ja)"
-msgstr "Ikiyapani"
+msgid "Italian (it)"
+msgstr "Yintariyani"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 244
#: rc.cpp:257
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lithuanian (lt)"
-msgstr "Ikirituwaniya"
+msgid "Japanese (ja)"
+msgstr "Ikiyapani"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 249
#: rc.cpp:260
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Latvian (lv)"
-msgstr "Nyarativiya"
+msgid "Lithuanian (lt)"
+msgstr "Ikirituwaniya"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 254
#: rc.cpp:263
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Macedonian (mk)"
-msgstr "Nyamasedoniya"
+msgid "Latvian (lv)"
+msgstr "Nyarativiya"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 259
#: rc.cpp:266
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Macedonian (mk)"
+msgstr "Nyamasedoniya"
+
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 264
+#: rc.cpp:269
#, no-c-format
msgid "Dutch (nl)"
msgstr ""
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 264
-#: rc.cpp:269
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 269
+#: rc.cpp:272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Belgian Dutch (nl-be)"
msgstr "Ububirigi"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 269
-#: rc.cpp:272
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 274
+#: rc.cpp:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Norwegian (no)"
msgstr "( Oya ) "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 274
-#: rc.cpp:275
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 279
+#: rc.cpp:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Polish (pl)"
msgstr "( pl ) "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 279
-#: rc.cpp:278
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 284
+#: rc.cpp:281
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Portuguese (pt)"
msgstr "( pt ) "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 284
-#: rc.cpp:281
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 289
+#: rc.cpp:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Brazilian (pt-br)"
msgstr "( pt - ) "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 289
-#: rc.cpp:284
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 294
+#: rc.cpp:287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Russian (ru)"
msgstr "Ikirusi"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 294
-#: rc.cpp:287
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 299
+#: rc.cpp:290
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slovenian (sl)"
msgstr "Ikinyasiloveniya"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 299
-#: rc.cpp:290
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 304
+#: rc.cpp:293
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Swedish (sv)"
msgstr "Igisuwedi"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 304
-#: rc.cpp:293
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 309
+#: rc.cpp:296
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Thai (th)"
msgstr "Igitayi (Patashote)"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 309
-#: rc.cpp:296
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 314
+#: rc.cpp:299
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turkish (tr)"
msgstr "Umuturukiya (F)"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 336
-#: rc.cpp:299
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 341
+#: rc.cpp:302
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use this to specify your keyboard layout. This layout setting is used to send "
@@ -826,68 +833,68 @@ msgstr ""
"iyi Kuri Kugaragaza Mwandikisho Imigaragarire . Imigaragarire Igenamiterere ni "
"Byakoreshejwe Kuri Kohereza i Mwandikisho Kuri i Seriveri: . "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 352
-#: rc.cpp:302
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 357
+#: rc.cpp:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Keyboard layout:"
msgstr "Imigaragarire : "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 366
-#: rc.cpp:305 rc.cpp:344
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 371
+#: rc.cpp:308 rc.cpp:347
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use K&Wallet for passwords"
msgstr "ya: Amagambo banga "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369
-#: rc.cpp:308 rc.cpp:347
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 374
+#: rc.cpp:311 rc.cpp:350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet."
msgstr "iyi Ihitamo Kuri Amagambo banga Na: . "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385
-#: rc.cpp:311
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 390
+#: rc.cpp:314
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Desktop &resolution:"
msgstr "Imikemurire : "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 404
-#: rc.cpp:314
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 409
+#: rc.cpp:317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color &depth:"
msgstr "ubugari bw'ibara"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 418
-#: rc.cpp:317
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 423
+#: rc.cpp:320
#, no-c-format
msgid "&Width:"
msgstr "Ubugari:"
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 430
-#: rc.cpp:320
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 435
+#: rc.cpp:323
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low Color (8 Bit)"
msgstr "( 8 ) "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 435
-#: rc.cpp:323
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 440
+#: rc.cpp:326
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High Color (16 Bit)"
msgstr "Byohejuru ( 16 ) "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 440
-#: rc.cpp:326
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 445
+#: rc.cpp:329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "True Color (24 Bit)"
msgstr "( 24 ) "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 454
-#: rc.cpp:329 rc.cpp:365
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 459
+#: rc.cpp:332 rc.cpp:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Show this dialog again for this host"
msgstr "iyi Ikiganiro Nanone ya: iyi Inturo: "
-#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 457
-#: rc.cpp:332 rc.cpp:368
+#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 462
+#: rc.cpp:335 rc.cpp:371
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option if you do not want to be asked for the settings when "
@@ -898,13 +905,13 @@ msgstr ""
". Na: . Na: i Mburabuzi . "
#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 41
-#: rc.cpp:338
+#: rc.cpp:341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Enable encryption (secure, but slow and not always possible)"
msgstr "Bishunzwe: ( Gitekaanye: , Buhoro na OYA Buri gihe ) "
#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 44
-#: rc.cpp:341
+#: rc.cpp:344
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enable this option to encrypt the connection. Only newer servers support this "
@@ -915,31 +922,31 @@ msgstr ""
"Ihitamo . Ibindi: Kuva: , Buhoro Hasi i Ukwihuza . "
#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 74
-#: rc.cpp:350
+#: rc.cpp:353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Connection &type:"
msgstr "Ubwoko bw'ihuza"
#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 83
-#: rc.cpp:353
+#: rc.cpp:356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High Quality (LAN, direct connection)"
msgstr "Byohejuru ( , Ukwihuza ) "
#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 88
-#: rc.cpp:356
+#: rc.cpp:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Medium Quality (DSL, Cable, fast Internet)"
msgstr "Hagati ( , , Byihuta ) "
#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 93
-#: rc.cpp:359
+#: rc.cpp:362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low Quality (Modem, ISDN, slow Internet)"
msgstr "( , , Buhoro ) "
#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 114
-#: rc.cpp:362
+#: rc.cpp:365
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use this to specify the performance of your connection. Note that you should "
@@ -956,43 +963,43 @@ msgstr ""
"Times . A Ntoya Ubwiza Kwongeraho in ejuru Umuvuduko Ukwihuza na ibisubizo in "
"Ntoya Ishusho Ubwiza , in ' Ubwoko . "
-#: rdp/krdpview.cpp:170
+#: rdp/krdpview.cpp:172
#, fuzzy, c-format
msgid "RDP Host Preferences for %1"
msgstr "ya: %1 "
-#: rdp/krdpview.cpp:262
+#: rdp/krdpview.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Please enter the password."
msgstr "Injiza i Ijambobanga . "
-#: rdp/krdpview.cpp:284
+#: rdp/krdpview.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Could not start rdesktop; make sure rdesktop is properly installed."
msgstr ""
"OYA Tangira &vendorShortName; ; Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#: rdp/krdpview.cpp:285
+#: rdp/krdpview.cpp:302
#, fuzzy
msgid "rdesktop Failure"
msgstr "Gushiraho umutekano byanze"
-#: rdp/krdpview.cpp:345 vnc/kvncview.cpp:458
+#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:467
#, fuzzy
msgid "Connection attempt to host failed."
msgstr "Kuri Inturo: Byanze . "
-#: rdp/krdpview.cpp:346 vnc/kvncview.cpp:223 vnc/kvncview.cpp:459
-#: vnc/kvncview.cpp:464 vnc/kvncview.cpp:469 vnc/kvncview.cpp:474
-#: vnc/kvncview.cpp:479 vnc/kvncview.cpp:484
+#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:468
+#: vnc/kvncview.cpp:473 vnc/kvncview.cpp:478 vnc/kvncview.cpp:483
+#: vnc/kvncview.cpp:488 vnc/kvncview.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Connection Failure"
msgstr "ukunanirana k'umwinjiro"
#: rdp/rdphostpref.cpp:112
msgid ""
-"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: "
-"%6"
+"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, "
+"TDEWallet: %6"
msgstr ""
#: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99
@@ -1004,62 +1011,64 @@ msgstr "Yego"
msgid "no"
msgstr "Oya"
-#: vnc/kvncview.cpp:222
+#: vnc/kvncview.cpp:224
#, fuzzy
msgid "It is not possible to connect to a local desktop sharing service."
msgstr "ni OYA Kuri Kwihuza Kuri A Bya hafi Ibiro Bisangiwe Serivisi . "
-#: vnc/kvncview.cpp:237
+#: vnc/kvncview.cpp:239
#, fuzzy, c-format
msgid "VNC Host Preferences for %1"
msgstr "ya: %1 "
-#: vnc/kvncview.cpp:407
+#: vnc/kvncview.cpp:416
#, fuzzy
msgid "Access to the system requires a password."
msgstr "Kuri i Sisitemu A Ijambobanga . "
-#: vnc/kvncview.cpp:463
+#: vnc/kvncview.cpp:472
#, fuzzy
msgid "Remote host is using an incompatible protocol."
msgstr "Inturo: ni ikoresha %S Itakorana Porotokole . "
-#: vnc/kvncview.cpp:468
+#: vnc/kvncview.cpp:477
#, fuzzy
msgid "The connection to the host has been interrupted."
msgstr "Ukwihuza Kuri i Inturo: . "
-#: vnc/kvncview.cpp:473
+#: vnc/kvncview.cpp:482
#, fuzzy
msgid "Connection failed. The server does not accept new connections."
msgstr "Byanze . Seriveri: OYA Kwemera Gishya Ukwihuza . "
-#: vnc/kvncview.cpp:478
+#: vnc/kvncview.cpp:487
#, fuzzy
msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found."
msgstr "Byanze . A Seriveri: Na: i Izina: Byabonetse . "
-#: vnc/kvncview.cpp:483
+#: vnc/kvncview.cpp:492
#, fuzzy
-msgid "Connection failed. No server running at the given address and port."
+msgid ""
+"Connection failed. No server running at the given address and port. Verify the "
+"KDED TDE Internet Daemon is running at the remote server."
msgstr "Byanze . Seriveri: Ku i Aderesi: na Umuyoboro: . "
-#: vnc/kvncview.cpp:492
+#: vnc/kvncview.cpp:501
#, fuzzy
msgid "Authentication failed. Connection aborted."
msgstr "Byanze . Byahagaritswe . "
-#: vnc/kvncview.cpp:493
+#: vnc/kvncview.cpp:502
#, fuzzy
msgid "Authentication Failure"
msgstr "Imenyekanisha Ryononekaye."
-#: vnc/kvncview.cpp:497
+#: vnc/kvncview.cpp:506
#, fuzzy
msgid "Unknown error."
msgstr "Ikosa itazwi"
-#: vnc/kvncview.cpp:498
+#: vnc/kvncview.cpp:507
msgid "Unknown Error"
msgstr "Ikosa itazwi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po
index c0724496737..c7f101bde6e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krfb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/ksirc.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/ksirc.po
index 0b38f66711b..c9c841b4c39 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/ksirc.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/ksirc.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksirc 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:38-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
index 7f182b3f6da..ceb665ed1dd 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwifimanager 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,47 +45,47 @@ msgstr ""
msgid "UNKNOWN"
msgstr "Kitazwi"
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:524
+#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:528
#, fuzzy
msgid "Network Name"
msgstr "izina rishya"
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:525
+#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:529
msgid "Mode"
msgstr "Ubwoko"
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:526
+#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:530
msgid "Quality"
msgstr "Ubwiza"
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:527
+#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:531
#, fuzzy
msgid "WEP"
msgstr "EXP"
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:541
+#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:545
msgid ""
"Unable to perform the scan. Please make sure the executable \"iwlist\" is in "
"your $PATH."
msgstr ""
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:542
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:567
+#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:546
+#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:571
msgid "Scanning not possible"
msgstr ""
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:566
+#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:570
msgid ""
"Your card does not support scanning. The results window will not contain any "
"results."
msgstr ""
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:584 networkscanning.cpp:130
+#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:588 networkscanning.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Managed"
msgstr "kuyobora"
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:586
+#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:590
msgid "Ad-Hoc"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kwireless.po
index 29844bd5067..97c45c7b8b5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kwireless.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kwireless.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwireless 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po
index 6bf7996b69e..d50b664058f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_torrent 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:38-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
index ada0bbd1ee3..4c7b3ca0ff5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileshare 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -140,7 +141,7 @@ msgid "Shared Folders"
msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:914
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:1443
#, no-c-format
msgid "Path"
msgstr "Inzira"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgid "Chang&e..."
msgstr "Guhindura..."
#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:986
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:1515
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Rem&ove"
msgstr "Gukuraho"
@@ -672,828 +673,1624 @@ msgstr "Mugenzuzi 3D"
msgid "&Domain:"
msgstr "Urubuga:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16
#: rc.cpp:306
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Users"
-msgstr "Hitamo ukoresha"
+msgid "Select Groups"
+msgstr "Guhitamo amatsinda"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36
-#: rc.cpp:309
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136
+#: rc.cpp:315
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select &Users"
-msgstr "Hitamo ukoresha"
+msgid "Selec&t Groups"
+msgstr "Guhitamo amatsinda"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51
-#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992
-#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 151
+#: rc.cpp:318 rc.cpp:825 rc.cpp:1440 rc.cpp:1470 rc.cpp:1500 rc.cpp:1521
+#: rc.cpp:2679 rc.cpp:2718
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Izina"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62
-#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153
-#, no-c-format
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 162
+#: rc.cpp:321 rc.cpp:2685 rc.cpp:2724
#, no-c-format
msgid "GID"
msgstr "GID"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104
-#: rc.cpp:321 rc.cpp:663
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 201
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:2727
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Acc&ess"
msgstr "Bigezweho"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:666
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 226
+#: rc.cpp:327 rc.cpp:2730
#, no-c-format
msgid "&Default"
msgstr "Mburabuzi"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:327 rc.cpp:669
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 248
+#: rc.cpp:330 rc.cpp:2733
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Read access"
msgstr "Gusoma Inshuro Zakoreshejwe"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:330 rc.cpp:672
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 267
+#: rc.cpp:333 rc.cpp:2736
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Write access"
msgstr "Kwandika Inshuro Zakoreshejwe"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157
-#: rc.cpp:333 rc.cpp:675
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 286
+#: rc.cpp:336 rc.cpp:2739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Admin access"
msgstr "Uruhererekane rw'iyega"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:678
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 305
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:2742
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&No access at all"
msgstr "Ku Byose "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318
+#: rc.cpp:342
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Kind of Group"
+msgstr "Bya "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343
#: rc.cpp:345
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&UNIX group"
+msgstr "Itsinda "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368
+#: rc.cpp:348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "NI&S group"
+msgstr "Itsinda "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393
+#: rc.cpp:351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UNIX and NIS gr&oup"
+msgstr "na Itsinda "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:354
+#, no-c-format
+msgid "User Settings"
+msgstr "Igenamiterere ry'Ukoresha"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38
+#: rc.cpp:357
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Valid users:"
+msgstr "Abakoresha : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62
+#: rc.cpp:360
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Admin users:"
+msgstr "Abakoresha : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86
+#: rc.cpp:363
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Invalid users:"
+msgstr "Abakoresha : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202
+#: rc.cpp:372
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Write list:"
+msgstr "Urutonde : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231
+#: rc.cpp:375
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Read list:"
+msgstr "Urutonde : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37
+#: rc.cpp:378 rc.cpp:2182
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Socket Options"
+msgstr "Amahitamo y'ishungura"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71
+#: rc.cpp:381
+#, no-c-format
+msgid "SO_SNDLOWAT:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79
+#: rc.cpp:384
+#, no-c-format
+msgid "IPTOS_THROUGHPUT"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87
+#: rc.cpp:387
+#, no-c-format
+msgid "SO_SNDBUF:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95
+#: rc.cpp:390
+#, no-c-format
+msgid "SO_KEEPALIVE"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103
+#: rc.cpp:393 rc.cpp:2212
+#, no-c-format
+msgid "SO_RCVBUF:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133
+#: rc.cpp:396 rc.cpp:2191
+#, no-c-format
+msgid "SO_BROADCAST"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141
+#: rc.cpp:399 rc.cpp:2197
+#, no-c-format
+msgid "IPTOS_LOWDELAY"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149
+#: rc.cpp:402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TCP_NODELAY"
+msgstr "UYUMUNSI"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157
+#: rc.cpp:405
+#, no-c-format
+msgid "SO_RCVLOWAT:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187
+#: rc.cpp:408
+#, no-c-format
+msgid "SO_REUSEADDR"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 225
+#: rc.cpp:414 rc.cpp:714 rc.cpp:1282 rc.cpp:1330
+#, no-c-format
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72
+#: rc.cpp:423
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Not share&d"
+msgstr "Bidasangiwe"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86
+#: rc.cpp:426
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Shared"
+msgstr "Bisangiwe"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103
+#: rc.cpp:429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Bas&e Options"
+msgstr "Base "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124
+#: rc.cpp:432 rc.cpp:1446 rc.cpp:1476
+#, no-c-format
+msgid "Comment"
+msgstr "Icyo wongeraho"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the "
+"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what "
+"shares are available."
+msgstr ""
+"ni A Umwandiko Umwanya ni Ibikurikira > Kuri A Gusangiza Ryari: A Umukiriya "
+"Ibibazo i Seriveri: , Biturutse i urusobe Cyangwa Biturutse net Reba , Kuri "
+"Urutonde Bihari . "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139
+#: rc.cpp:438
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name of the share"
+msgstr "Bya i Gusangiza "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142
+#: rc.cpp:441 rc.cpp:447
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This is the name of the share"
+msgstr "ni i Izina: Bya i Gusangiza "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 154
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:540
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr "Izina:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178
+#: rc.cpp:450
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Commen&t:"
+msgstr "Icyo wongeraho"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198
+#: rc.cpp:456
+#, no-c-format
+msgid "Security Options"
+msgstr "Amahitamo y'Umutekano"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 219
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:468 rc.cpp:624 rc.cpp:627 rc.cpp:639 rc.cpp:645
+#: rc.cpp:786 rc.cpp:798
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to "
+"services unless the specific services have their own lists to override this "
+"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence."
+msgstr ""
+"Bya Emera - Kuri i Intonde Kuri iyi Rimwe . i Intonde , i Emera Urutonde . "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 231
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:474 rc.cpp:630 rc.cpp:636 rc.cpp:792 rc.cpp:801
+#: rc.cpp:907 rc.cpp:913 rc.cpp:919 rc.cpp:925 rc.cpp:958 rc.cpp:964
+#: rc.cpp:970 rc.cpp:994 rc.cpp:1018
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are "
+"permitted to access a service."
+msgstr ""
+"Ikintu ni A akitso , Umwanya , Cyangwa tab Gushyiraho Bya Kuri A Serivisi . "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243
+#: rc.cpp:465
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hosts den&y:"
+msgstr "Anga : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261
+#: rc.cpp:471
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Hosts allow:"
+msgstr "Emera : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279
+#: rc.cpp:477
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Guest &account:"
+msgstr "Konti: : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 285
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:651 rc.cpp:774
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This is a username which will be used for access to services which are "
+"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to "
+"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in "
+"the password file, but will not have a valid login. The user account "
+"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is "
+"specified in a given service, the specified username overrides this one."
+msgstr ""
+"ni A Izina ry'ukoresha Byakoreshejwe ya: Kuri Nka YEGO . Uburenganzira... iyi "
+"Umukoresha Bihari Kuri Icyo ari cyo cyose Umukiriya Kwihuza... Kuri i Serivisi "
+". iyi Umukoresha in i Ijambobanga Idosiye , OYA A Byemewe Ifashayinjira . "
+"Umukoresha Konti: \\\" FTP \\\" ni A ya: iyi Ikintu . A Izina ry'ukoresha ni "
+"in A Serivisi , i Izina ry'ukoresha iyi Rimwe . "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297
+#: rc.cpp:483
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Read only"
+msgstr "Gusoma gusa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300
+#: rc.cpp:486
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in "
+"the service's directory."
+msgstr ""
+"iyi ni Ivivuwe , Hanyuma Abakoresha Bya A Serivisi Gicurasi OYA Kurema Cyangwa "
+"Guhindura Idosiye in i Ububiko . "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312
+#: rc.cpp:489
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "G&uests allowed"
+msgstr "ntibyemewe"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:780 rc.cpp:819
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked , then no password is required to connect to the service. "
+"Privileges will be those of the guest account."
+msgstr ""
+"iyi ni Ivivuwe , Hanyuma Oya Ijambobanga ni Bya ngombwa Kuri Kwihuza Kuri i "
+"Serivisi . Bya i Konti: . "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333
+#: rc.cpp:495
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This is a username which will be used for access this directory if guests are "
+"allowed"
+msgstr "ni A Izina ry'ukoresha Byakoreshejwe ya: iyi Ububiko NIBA Abashyitsi "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:1105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Other Options"
+msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 368
+#: rc.cpp:501 rc.cpp:552 rc.cpp:759
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Bro&wseable"
+msgstr "Tembera muri paji"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371
+#: rc.cpp:504
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a "
+"net view and in the browse list."
+msgstr ""
+"Amagenzura iyi Gusangiza ni in i Urutonde Bya Bihari in A net Reba na in i "
+"Gushakisha Urutonde . "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 391
+#: rc.cpp:507 rc.cpp:549 rc.cpp:762
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&vailable"
+msgstr "Bihari"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394
+#: rc.cpp:510
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts "
+"to connect to the service will fail. Such failures are logged."
+msgstr ""
+"\\\" Bidakora \\\" A Serivisi . OYA Ivivuwe , Hanyuma Kuri Kwihuza Kuri i "
+"Serivisi . &Ibitatunganye: . "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435
+#: rc.cpp:513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "More Opt&ions"
+msgstr "Amahitamo Arenze"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37
+#: rc.cpp:516
#, no-c-format
msgid "Printer Settings"
msgstr "Imikorereshereje Ya Mucapyi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186
+#: rc.cpp:519 rc.cpp:726 rc.cpp:1356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Base Settings"
msgstr "Base "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189
+#: rc.cpp:522 rc.cpp:729
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pixmap"
msgstr "Bitimapu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127
-#: rc.cpp:354
+#: rc.cpp:525
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pr&inter"
msgstr "Mucapyi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163
-#: rc.cpp:357
+#: rc.cpp:528
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pa&th:"
msgstr "Inzira:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174
-#: rc.cpp:360
+#: rc.cpp:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Queue:"
msgstr "Umurongo:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207
-#: rc.cpp:363
+#: rc.cpp:534
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sha&re all printers"
msgstr "Byose Mucapyi "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223
-#: rc.cpp:366
+#: rc.cpp:537
#, fuzzy, no-c-format
msgid "I&dentifier"
msgstr "Ikiranga"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:714
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "Izina:"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251
-#: rc.cpp:372
+#: rc.cpp:543
#, no-c-format
msgid "Comm&ent:"
msgstr "Igisobanuro:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:375
+#: rc.cpp:546
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Main Properties"
msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291
-#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&vailable"
-msgstr "Bihari"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299
-#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bro&wseable"
-msgstr "Tembera muri paji"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307
-#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216
+#: rc.cpp:555 rc.cpp:756
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pub&lic"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336
-#: rc.cpp:387
+#: rc.cpp:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Printing"
msgstr "Icapa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369
-#: rc.cpp:390
+#: rc.cpp:561
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Printer dri&ver:"
msgstr "Musomyi ya mucapyi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390
-#: rc.cpp:393
+#: rc.cpp:564
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Print&er driver location:"
msgstr "Musomyi: Indanganturo : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406
-#: rc.cpp:396
+#: rc.cpp:567
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PostScr&ipt"
msgstr "Iyandika"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414
-#: rc.cpp:399
+#: rc.cpp:570
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Printin&g:"
msgstr "Icapa..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423
-#: rc.cpp:402
+#: rc.cpp:573
#, no-c-format
msgid "sysv"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428
-#: rc.cpp:405
+#: rc.cpp:576
#, fuzzy, no-c-format
msgid "aix"
msgstr "radix"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433
-#: rc.cpp:408
+#: rc.cpp:579
#, no-c-format
msgid "hpux"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438
-#: rc.cpp:411
+#: rc.cpp:582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bsd"
msgstr "BSD"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443
-#: rc.cpp:414
+#: rc.cpp:585
#, no-c-format
msgid "qnx"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448
-#: rc.cpp:417
+#: rc.cpp:588
#, fuzzy, no-c-format
msgid "plp"
msgstr "bpp"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453
-#: rc.cpp:420
+#: rc.cpp:591
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lprng"
msgstr "Rasoro"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458
-#: rc.cpp:423
+#: rc.cpp:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "softq"
msgstr "Yoroshe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463
-#: rc.cpp:426
+#: rc.cpp:597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "cups"
msgstr "Ibyashyinguwe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468
-#: rc.cpp:429
+#: rc.cpp:600
#, fuzzy, no-c-format
msgid "nt"
msgstr "n"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473
-#: rc.cpp:432
+#: rc.cpp:603
#, no-c-format
msgid "os2"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485
-#: rc.cpp:435
+#: rc.cpp:606
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max reported print &jobs:"
msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibikorwa : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496
-#: rc.cpp:438
+#: rc.cpp:609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ma&x print jobs:"
msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibikorwa : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550
-#: rc.cpp:441
+#: rc.cpp:612
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use c&lient driver"
msgstr "Umukiriya Musomyi: "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558
-#: rc.cpp:444
+#: rc.cpp:615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "De&fault devmode"
msgstr "Itariki mburabuzi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568
-#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225
+#: rc.cpp:618 rc.cpp:765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Security"
msgstr "Umutekano"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hosts &deny:"
msgstr "Anga : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738
-#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to "
-"services unless the specific services have their own lists to override this "
-"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence."
-msgstr ""
-"Bya Emera - Kuri i Intonde Kuri iyi Rimwe . i Intonde , i Emera Urutonde . "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261
-#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424
-#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are "
-"permitted to access a service."
-msgstr ""
-"Ikintu ni A akitso , Umwanya , Cyangwa tab Gushyiraho Bya Kuri A Serivisi . "
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609
-#: rc.cpp:462
+#: rc.cpp:633
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hosts a&llow:"
msgstr "Emera : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648
-#: rc.cpp:471
+#: rc.cpp:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&rinter admin:"
msgstr "Umuyobozi : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231
+#: rc.cpp:648 rc.cpp:771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Guest account:"
msgstr "Konti: : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This is a username which will be used for access to services which are "
-"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to "
-"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in "
-"the password file, but will not have a valid login. The user account "
-"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is "
-"specified in a given service, the specified username overrides this one."
-msgstr ""
-"ni A Izina ry'ukoresha Byakoreshejwe ya: Kuri Nka YEGO . Uburenganzira... iyi "
-"Umukoresha Bihari Kuri Icyo ari cyo cyose Umukiriya Kwihuza... Kuri i Serivisi "
-". iyi Umukoresha in i Ijambobanga Idosiye , OYA A Byemewe Ifashayinjira . "
-"Umukoresha Konti: \\\" FTP \\\" ni A ya: iyi Ikintu . A Izina ry'ukoresha ni "
-"in A Serivisi , i Izina ry'ukoresha iyi Rimwe . "
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700
-#: rc.cpp:483
+#: rc.cpp:654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&mmands"
msgstr "Amabwiriza"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717
-#: rc.cpp:486
+#: rc.cpp:657
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pr&int command:"
msgstr "Amabwiriza y'ishyira ku rupapuro:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733
-#: rc.cpp:489
+#: rc.cpp:660
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lpq comma&nd:"
msgstr "command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754
-#: rc.cpp:492
+#: rc.cpp:663
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lprm comman&d:"
msgstr "command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775
-#: rc.cpp:495
+#: rc.cpp:666
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lp&resume:"
msgstr "Cisha make"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786
-#: rc.cpp:498
+#: rc.cpp:669
#, no-c-format
msgid "&queuepause:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797
-#: rc.cpp:501
+#: rc.cpp:672
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&lppause:"
msgstr "Kuhagarara"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818
-#: rc.cpp:504
+#: rc.cpp:675
#, no-c-format
msgid "qu&eueresume:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848
-#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348
+#: rc.cpp:678 rc.cpp:888
#, no-c-format
msgid "&Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859
-#: rc.cpp:510
+#: rc.cpp:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Miscella&neous"
msgstr "Binyuranye"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886
-#: rc.cpp:513
+#: rc.cpp:684
#, fuzzy, no-c-format
msgid "p&reexec:"
msgstr "Gukora:/"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897
-#: rc.cpp:516
+#: rc.cpp:687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "root pr&eexec:"
msgstr "Imizi : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918
-#: rc.cpp:519
+#: rc.cpp:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "root postexec:"
msgstr "Imizi : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929
-#: rc.cpp:522
+#: rc.cpp:693
#, fuzzy, no-c-format
msgid "poste&xec:"
msgstr "Gukora:/"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959
-#: rc.cpp:525
+#: rc.cpp:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tunin&g"
msgstr "ikoresha"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984
-#: rc.cpp:528
+#: rc.cpp:699
#, fuzzy, no-c-format
msgid "M&in print space:"
msgstr "&Shyira ku rupapuro... Umwanya : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008
-#: rc.cpp:531
+#: rc.cpp:702
#, fuzzy, no-c-format
msgid "kB"
msgstr "KB"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019
-#: rc.cpp:534
+#: rc.cpp:705
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Logging"
msgstr "Kwinjira"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036
-#: rc.cpp:537
+#: rc.cpp:708
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&tatus"
msgstr "Imimerere"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066
-#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37
+#: rc.cpp:723
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add/Edit Share"
+msgstr "Guhindura Ubuso bw'Igishushanyo"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130
+#: rc.cpp:732
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "D&irectory"
+msgstr "Ububiko"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164
+#: rc.cpp:735
#, no-c-format
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+msgid "&Path:"
+msgstr "&Inzira:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37
-#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185
+#: rc.cpp:738
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Socket Options"
-msgstr "Amahitamo y'ishungura"
+msgid "Share all home &directories"
+msgstr "Byose Home ububiko bw'amaderese "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71
-#: rc.cpp:555
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197
+#: rc.cpp:741
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Iden&tifier"
+msgstr "Ikiranga"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214
+#: rc.cpp:744
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Na&me:"
+msgstr "Izina:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225
+#: rc.cpp:747
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Comme&nt:"
+msgstr "Icyo wongeraho"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248
+#: rc.cpp:750
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main P&roperties"
+msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265
+#: rc.cpp:753
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Read onl&y"
+msgstr "Gusoma gusa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338
+#: rc.cpp:768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gu&ests"
+msgstr "Abashyitsi"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397
+#: rc.cpp:777
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only allow guest connect&ions"
+msgstr "Emera Ukwihuza "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410
+#: rc.cpp:783
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hos&ts"
+msgstr "Ubuturo:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435
+#: rc.cpp:789
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hosts allo&w:"
+msgstr "Emera : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473
+#: rc.cpp:804
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sy&mbolic Links"
+msgstr "Amahuza Bimenyetso"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490
+#: rc.cpp:807
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allow following of symbolic lin&ks"
+msgstr "Bya amahuza "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501
+#: rc.cpp:810
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory "
+"tree"
+msgstr "Bya amahuza Akadomo Kuri Ubuso Hanze i Ububiko &Igiti "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511
+#: rc.cpp:813
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Validate password against the following usernames if the client cannot "
+"supply a username:</qt>"
+msgstr "<qt> Ijambobanga i NIBA i Umukiriya A Izina ry'ukoresha : </qt> "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527
+#: rc.cpp:816
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list"
+msgstr "Emera Ukwihuza Na: in iyi Izina ry'ukoresha Urutonde "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557
+#: rc.cpp:822
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hidden &Files"
+msgstr "Kwerekana Amadosiye Ahishe"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583
+#: rc.cpp:828
#, no-c-format
-msgid "SO_SNDLOWAT:"
-msgstr ""
+msgid "Hidden"
+msgstr "Birahishe"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79
-#: rc.cpp:558
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594
+#: rc.cpp:831
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Veto"
+msgstr "kuri"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605
+#: rc.cpp:834
#, no-c-format
-msgid "IPTOS_THROUGHPUT"
+msgid "Veto Oplock"
msgstr ""
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87
-#: rc.cpp:561
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616
+#: rc.cpp:837
#, no-c-format
-msgid "SO_SNDBUF:"
-msgstr ""
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95
-#: rc.cpp:564
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627
+#: rc.cpp:840
#, no-c-format
-msgid "SO_KEEPALIVE"
-msgstr ""
+msgid "Date"
+msgstr "Itariki"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103
-#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638
+#: rc.cpp:843
#, no-c-format
-msgid "SO_RCVBUF:"
-msgstr ""
+msgid "Permissions"
+msgstr "Uruhushya"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133
-#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 649
+#: rc.cpp:846 rc.cpp:1309
#, no-c-format
-msgid "SO_BROADCAST"
-msgstr ""
+msgid "Owner"
+msgstr "Nyirabyo"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141
-#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 660
+#: rc.cpp:849 rc.cpp:1312
#, no-c-format
-msgid "IPTOS_LOWDELAY"
-msgstr ""
+msgid "Group"
+msgstr "Itsinda"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149
-#: rc.cpp:576
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681
+#: rc.cpp:852
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TCP_NODELAY"
-msgstr "UYUMUNSI"
+msgid "Se&lected Files"
+msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157
-#: rc.cpp:579
-#, no-c-format
-msgid "SO_RCVLOWAT:"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698
+#: rc.cpp:855
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hi&de"
+msgstr "Gushisha"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187
-#: rc.cpp:582
-#, no-c-format
-msgid "SO_REUSEADDR"
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706
+#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Veto"
+msgstr "Uburyo:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714
+#: rc.cpp:861
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Veto oploc&k"
+msgstr "Kwerekana isaha"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724
+#: rc.cpp:864
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Manual Configuration"
+msgstr "Igenamiterere rya porogosi rikozwe"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755
+#: rc.cpp:867
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ve&to files:"
+msgstr "Idosiye : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766
+#: rc.cpp:870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Veto oplock f&iles:"
+msgstr "Idosiye : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792
+#: rc.cpp:873
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hidde&n files:"
+msgstr "Idosiye : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819
+#: rc.cpp:876
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide un&writable files"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827
+#: rc.cpp:879
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide s&pecial files"
+msgstr "Bidasanzwe Idosiye "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835
+#: rc.cpp:882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide files startin&g with a dot "
+msgstr "Idosiye Itangira... Na: A Akadomo "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843
+#: rc.cpp:885
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide un&readable files"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 932
+#: rc.cpp:891 rc.cpp:1536
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n"
+"Only change something if you know what you are doing."
msgstr ""
+"Guhindura... Urwego rwo hejuru Amahitamo Bya i Seriveri: . \n"
+"Guhindura... NIBA . "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16
-#: rc.cpp:597
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 944
+#: rc.cpp:895 rc.cpp:1540
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Access Modifiers"
-msgstr "Ntiwemerewe twinjira"
+msgid "Advanced Dump"
+msgstr "Imikorere ihanitse"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34
-#: rc.cpp:600
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 959
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:898 rc.cpp:1543
#, no-c-format
-msgid "Access Permissions"
-msgstr "Impushya z'Ukugera"
+msgid "Security"
+msgstr "Umutekano"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103
-#: rc.cpp:603
-#, no-c-format
-msgid "Others"
-msgstr "Ibindi"
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973
+#: rc.cpp:901
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force Modes"
+msgstr "Amapfundo Atarakoreshwa"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115
-#: rc.cpp:606
-#, no-c-format
-msgid "Read"
-msgstr "Soma"
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990
+#: rc.cpp:904
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Forc&e directory security mode:"
+msgstr "Ububiko Umutekano Ubwoko : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688
-#, no-c-format
-msgid "Exec"
-msgstr "Gukoresha "
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004
+#: rc.cpp:910
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fo&rce security mode:"
+msgstr "Umutekano Ubwoko : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151
-#: rc.cpp:612
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018
+#: rc.cpp:916
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force director&y mode:"
+msgstr "Ububiko Ubwoko : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032
+#: rc.cpp:922
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force create mo&de:"
+msgstr "Kurema Ubwoko : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060
+#: rc.cpp:928 rc.cpp:931 rc.cpp:946 rc.cpp:949 rc.cpp:973 rc.cpp:976
+#: rc.cpp:979 rc.cpp:1000
#, no-c-format
-msgid "Write"
-msgstr "Kwandika"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096
+#: rc.cpp:934 rc.cpp:937 rc.cpp:940 rc.cpp:943 rc.cpp:982 rc.cpp:985
+#: rc.cpp:988 rc.cpp:997 rc.cpp:1024
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "01234567"
+msgstr "0123456789"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235
-#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209
+#: rc.cpp:952
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Masks"
+msgstr "Ibikorwa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226
+#: rc.cpp:955
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Directory security mask:"
+msgstr "Umutekano : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240
+#: rc.cpp:961
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Security &mask:"
+msgstr "Itsinda ry'Umutekano"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254
+#: rc.cpp:967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Direc&tory mask:"
+msgstr "Izina y'ububiko:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376
+#: rc.cpp:991
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create mas&k:"
+msgstr "Kurema amazina"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428
+#: rc.cpp:1003
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ACL"
+msgstr "CRL"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445
+#: rc.cpp:1006
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Profile acls"
+msgstr "&Izina ry'Ikijyana:"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453
+#: rc.cpp:1009
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Inherit ac&ls"
+msgstr "Kongeramo nka"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461
+#: rc.cpp:1012
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&NT ACL support"
+msgstr "Gushigikira "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472
+#: rc.cpp:1015
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force unkno&wn acl user:"
+msgstr "Kitazwi Umukoresha : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486
+#: rc.cpp:1021
#, no-c-format
-msgid "Owner"
-msgstr "Nyirabyo"
+msgid "Map acl &inherit"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259
-#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1510
+#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1576 rc.cpp:1774
#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Itsinda"
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283
-#: rc.cpp:621
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527
+#: rc.cpp:1030
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sticky"
-msgstr "Gufatisha"
+msgid "Inherit permissions from parent directory"
+msgstr "Uruhushya Kuva: Ububiko "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295
-#: rc.cpp:624
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535
+#: rc.cpp:1033
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allow deletion of readonly files"
+msgstr "Isibwa Bya Idosiye "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545
+#: rc.cpp:1036
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DOS Attribute Mapping"
+msgstr "Ibiranga Ikinyamubyimba Gusa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562
+#: rc.cpp:1039
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute"
+msgstr "Kuri Nyirabyo Gukora "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570
+#: rc.cpp:1042
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute"
+msgstr "Birahishe Kuri Gukora "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578
+#: rc.cpp:1045
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Map DOS system to UNIX &group execute"
+msgstr "Sisitemu Kuri Itsinda Gukora "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586
+#: rc.cpp:1048
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Store DOS attributes onto extended attribute"
+msgstr "Ibiranga Byongerewe... Ikiranga: "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599
+#: rc.cpp:1051
#, no-c-format
-msgid "Set GID"
-msgstr "Kuboneza GID"
+msgid "OS/2"
+msgstr "OS/2"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307
-#: rc.cpp:627
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610
+#: rc.cpp:1054
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OS/2 style extended attributes support"
+msgstr "/2 Imisusire Byongerewe... Ibiranga Gushigikira "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1622
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1057 rc.cpp:1813
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tuning"
+msgstr "ikoresha"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642
+#: rc.cpp:1060
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sync al&ways"
+msgstr "Buri gihe "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650
+#: rc.cpp:1063
#, no-c-format
-msgid "Set UID"
-msgstr "kuboneza UID"
+msgid "Strict s&ync"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319
-#: rc.cpp:630
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658
+#: rc.cpp:1066
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "St&rict allocate"
+msgstr "Imiterere Ntarengwa"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666
+#: rc.cpp:1069
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use sen&dfile"
+msgstr "Gukoresha Uwohereza"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691
+#: rc.cpp:1072
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Bloc&k size:"
+msgstr "Ingano y'Igicenkomatanya"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702
+#: rc.cpp:1075
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Client-side cachin&g policy:"
+msgstr "- Itegeko : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713
+#: rc.cpp:1078 rc.cpp:1096
#, no-c-format
-msgid "Special"
-msgstr "Bidasanzwe"
+msgid "bytes"
+msgstr "Bayite"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:645
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721
+#: rc.cpp:1081
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Groups"
-msgstr "Guhitamo amatsinda"
+msgid "Write cache si&ze:"
+msgstr "Ubwihisho Ingano: : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:654
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730
+#: rc.cpp:1084
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selec&t Groups"
-msgstr "Guhitamo amatsinda"
+msgid "manual"
+msgstr "Bikorwa"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318
-#: rc.cpp:681
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735
+#: rc.cpp:1087
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Kind of Group"
-msgstr "Bya "
+msgid "documents"
+msgstr "Inyandiko"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343
-#: rc.cpp:684
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740
+#: rc.cpp:1090
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&UNIX group"
-msgstr "Itsinda "
+msgid "programs"
+msgstr "Porogaramu"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368
-#: rc.cpp:687
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745
+#: rc.cpp:1093
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "NI&S group"
-msgstr "Itsinda "
+msgid "disable"
+msgstr "Kwangira"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393
-#: rc.cpp:690
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804
+#: rc.cpp:1099
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UNIX and NIS gr&oup"
-msgstr "na Itsinda "
+msgid "&Maximum number of simultaneous connections:"
+msgstr "Umubare Bya Ukwihuza : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72
-#: rc.cpp:693
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1828
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1102 rc.cpp:2017
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Not share&d"
-msgstr "Bidasangiwe"
+msgid "Filenames"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86
-#: rc.cpp:696
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876
+#: rc.cpp:1108
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Shared"
-msgstr "Bisangiwe"
+msgid "Hide traili&ng dot"
+msgstr "Akadomo "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103
-#: rc.cpp:699
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886
+#: rc.cpp:1111
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bas&e Options"
-msgstr "Base "
+msgid "DOS"
+msgstr "ADO"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124
-#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947
-#, no-c-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903
+#: rc.cpp:1114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&DOS file mode"
+msgstr "Idosiye Ubwoko "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127
-#: rc.cpp:705 rc.cpp:723
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911
+#: rc.cpp:1117
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the "
-"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what "
-"shares are available."
-msgstr ""
-"ni A Umwandiko Umwanya ni Ibikurikira > Kuri A Gusangiza Ryari: A Umukiriya "
-"Ibibazo i Seriveri: , Biturutse i urusobe Cyangwa Biturutse net Reba , Kuri "
-"Urutonde Bihari . "
+msgid "DOS f&ile times"
+msgstr "Idosiye Times "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139
-#: rc.cpp:708
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919
+#: rc.cpp:1120
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name of the share"
-msgstr "Bya i Gusangiza "
+msgid "DOS file time resolution"
+msgstr "Idosiye Igihe Imikemurire "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142
-#: rc.cpp:711 rc.cpp:717
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972
+#: rc.cpp:1123
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "This is the name of the share"
-msgstr "ni i Izina: Bya i Gusangiza "
+msgid "Name Mangling"
+msgstr "Name=Ikinyamongoliya"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178
-#: rc.cpp:720
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995
+#: rc.cpp:1126
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Commen&t:"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+msgid "Mangling cha&r:"
+msgstr "INYUGUTI : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198
-#: rc.cpp:726
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066
+#: rc.cpp:1129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mangled ma&p:"
+msgstr "Ikarita y'ishusho"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098
+#: rc.cpp:1132
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable na&me mangling"
+msgstr "Izina: "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114
+#: rc.cpp:1135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Man&gle case"
+msgstr "Guhuza inyandiko"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130
+#: rc.cpp:1138
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mangling method:"
+msgstr "Uburyo : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139
+#: rc.cpp:1141
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "hash"
+msgstr "Akanyerezo"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144
+#: rc.cpp:1144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "hash2"
+msgstr "Igicuvashi"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172
+#: rc.cpp:1147
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Preser&ve case"
+msgstr "Kubika"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191
+#: rc.cpp:1150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Short pr&eserve case"
+msgstr "Kubika "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207
+#: rc.cpp:1153
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Defau&lt case:"
+msgstr "Ukoresha Mburabuzi"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216
+#: rc.cpp:1156
#, no-c-format
-msgid "Security Options"
-msgstr "Amahitamo y'Umutekano"
+msgid "Lower"
+msgstr "Ntoya"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243
-#: rc.cpp:735
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221
+#: rc.cpp:1159
+#, no-c-format
+msgid "Upper"
+msgstr "Nkuru"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247
+#: rc.cpp:1162 rc.cpp:1204
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hosts den&y:"
-msgstr "Anga : "
+msgid "Automatic"
+msgstr "mwi-/nyamwi-"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261
-#: rc.cpp:741
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293
+#: rc.cpp:1171
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Hosts allow:"
-msgstr "Emera : "
+msgid "Case sensi&tive:"
+msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/ nto"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279
-#: rc.cpp:747
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2306
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1174 rc.cpp:2041
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Guest &account:"
-msgstr "Konti: : "
+msgid "Locking"
+msgstr "Ifunga ry'Idosiye"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297
-#: rc.cpp:753
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343
+#: rc.cpp:1177
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Read only"
-msgstr "Gusoma gusa"
+msgid "Locki&ng"
+msgstr "Ifunga ry'Idosiye"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300
-#: rc.cpp:756
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360
+#: rc.cpp:1180
+#, no-c-format
+msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368
+#: rc.cpp:1183
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in "
-"the service's directory."
+msgid "O&plocks"
+msgstr "&Gufungura"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411
+#: rc.cpp:1186
+#, no-c-format
+msgid "Oplock contention li&mit:"
msgstr ""
-"iyi ni Ivivuwe , Hanyuma Abakoresha Bya A Serivisi Gicurasi OYA Kurema Cyangwa "
-"Guhindura Idosiye in i Ububiko . "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312
-#: rc.cpp:759
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422
+#: rc.cpp:1189
+#, no-c-format
+msgid "Le&vel2 oplocks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432
+#: rc.cpp:1192
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "G&uests allowed"
-msgstr "ntibyemewe"
+msgid "Fak&e oplocks"
+msgstr "Kwijima mu CyerekezoSaha"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318
-#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443
+#: rc.cpp:1195
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked , then no password is required to connect to the service. "
-"Privileges will be those of the guest account."
+msgid "Share mo&des"
+msgstr "Uburyo bw'igishushahyo"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451
+#: rc.cpp:1198
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Posi&x locking"
+msgstr "Ibirindiro"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467
+#: rc.cpp:1201
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "S&trict locking:"
+msgstr "Gutangira Kwinjira"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525
+#: rc.cpp:1213
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Blockin&g locks"
+msgstr "Buza za cookie"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535
+#: rc.cpp:1216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable lock&ing"
+msgstr "Gutuma ibara rikora"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2545
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:2514
+#, no-c-format
+msgid "VFS"
msgstr ""
-"iyi ni Ivivuwe , Hanyuma Oya Ijambobanga ni Bya ngombwa Kuri Kwihuza Kuri i "
-"Serivisi . Bya i Konti: . "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333
-#: rc.cpp:765
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584
+#: rc.cpp:1222
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This is a username which will be used for access this directory if guests are "
-"allowed"
-msgstr "ni A Izina ry'ukoresha Byakoreshejwe ya: iyi Ububiko NIBA Abashyitsi "
+msgid "Vfs ob&jects:"
+msgstr "Ibintu : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347
-#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595
+#: rc.cpp:1225
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other Options"
-msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
+msgid "Vfs o&ptions:"
+msgstr "Amahitamo : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371
-#: rc.cpp:774
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2613
+#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1303
+#, no-c-format
+msgid "Exec"
+msgstr "Gukoresha "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630
+#: rc.cpp:1231
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a "
-"net view and in the browse list."
+msgid "preexec c&lose"
+msgstr "Gufunga "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638
+#: rc.cpp:1234
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "root pree&xec close"
+msgstr "Imizi Gufunga "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663
+#: rc.cpp:1237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pos&texec:"
+msgstr "Gushyira Ahagaragara"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674
+#: rc.cpp:1240
+#, no-c-format
+msgid "Root pr&eexec:"
msgstr ""
-"Amagenzura iyi Gusangiza ni in i Urutonde Bya Bihari in A net Reba na in i "
-"Gushakisha Urutonde . "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394
-#: rc.cpp:780
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685
+#: rc.cpp:1243
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts "
-"to connect to the service will fail. Such failures are logged."
+msgid "P&reexec:"
+msgstr "Ibyahiswemo"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701
+#: rc.cpp:1246
+#, no-c-format
+msgid "Root &postexec:"
msgstr ""
-"\\\" Bidakora \\\" A Serivisi . OYA Ivivuwe , Hanyuma Kuri Kwihuza Kuri i "
-"Serivisi . &Ibitatunganye: . "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435
-#: rc.cpp:783
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2729
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:1249 rc.cpp:2607
+#, no-c-format
+msgid "Misc"
+msgstr "Misc"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760
+#: rc.cpp:1252
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "More Opt&ions"
-msgstr "Amahitamo Arenze"
+msgid "Fst&ype:"
+msgstr "&Ubwoko:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:786
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781
+#: rc.cpp:1255
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ma&gic script:"
+msgstr "IYANDIKA : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792
+#: rc.cpp:1258
#, no-c-format
-msgid "User Settings"
-msgstr "Igenamiterere ry'Ukoresha"
+msgid "&Volume:"
+msgstr "&Agahindurajwi:"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:789
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808
+#: rc.cpp:1261
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Valid users:"
-msgstr "Abakoresha : "
+msgid "Mag&ic output:"
+msgstr "Ibisohoka : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62
-#: rc.cpp:792
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819
+#: rc.cpp:1264
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Admin users:"
-msgstr "Abakoresha : "
+msgid "Fa&ke directory create times"
+msgstr "Ububiko Kurema Times "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86
-#: rc.cpp:795
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827
+#: rc.cpp:1267
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Invalid users:"
-msgstr "Abakoresha : "
+msgid "Ms&dfs root"
+msgstr "Imizi "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:804
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835
+#: rc.cpp:1270
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Write list:"
-msgstr "Urutonde : "
+msgid "Setdir command allo&wed"
+msgstr "command "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231
-#: rc.cpp:807
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843
+#: rc.cpp:1273
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Read list:"
-msgstr "Urutonde : "
+msgid "Do &not descend:"
+msgstr "OYA Kumanuka : "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859
+#: rc.cpp:1276
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Msdfs pro&xy:"
+msgstr "Porogisi "
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16
+#: rc.cpp:1291
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Access Modifiers"
+msgstr "Ntiwemerewe twinjira"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34
+#: rc.cpp:1294
+#, no-c-format
+msgid "Access Permissions"
+msgstr "Impushya z'Ukugera"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103
+#: rc.cpp:1297
+#, no-c-format
+msgid "Others"
+msgstr "Ibindi"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115
+#: rc.cpp:1300
+#, no-c-format
+msgid "Read"
+msgstr "Soma"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151
+#: rc.cpp:1306
+#, no-c-format
+msgid "Write"
+msgstr "Kwandika"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283
+#: rc.cpp:1315
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sticky"
+msgstr "Gufatisha"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295
+#: rc.cpp:1318
+#, no-c-format
+msgid "Set GID"
+msgstr "Kuboneza GID"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307
+#: rc.cpp:1321
+#, no-c-format
+msgid "Set UID"
+msgstr "kuboneza UID"
+
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319
+#: rc.cpp:1324
+#, no-c-format
+msgid "Special"
+msgstr "Bidasanzwe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73
-#: rc.cpp:810
+#: rc.cpp:1339
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1530,92 +2327,92 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117
-#: rc.cpp:830
+#: rc.cpp:1359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Samba config file:"
msgstr "Idosiye : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136
-#: rc.cpp:833
+#: rc.cpp:1362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Load"
msgstr "Ibirimo"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150
-#: rc.cpp:836
+#: rc.cpp:1365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Server Identification"
msgstr "Koresha Indango"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171
-#: rc.cpp:839
+#: rc.cpp:1368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Wor&kgroup:"
msgstr "Itsinda ry'akazi:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186
-#: rc.cpp:842
+#: rc.cpp:1371
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enter here the name of your workgroup/domain."
msgstr "i Izina: Bya Itsinda ry'akazi: /Urubuga: . "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216
-#: rc.cpp:845
+#: rc.cpp:1374
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Server strin&g:"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231
-#: rc.cpp:848
+#: rc.cpp:1377
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NetBIOS name:"
msgstr "Izina: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248
-#: rc.cpp:851
+#: rc.cpp:1380
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Securit&y Level"
msgstr "Urwego rw'umutekano"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283
-#: rc.cpp:854
+#: rc.cpp:1383
#, no-c-format
msgid "Share"
msgstr "Gusangiza"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286
-#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026
-#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787
-#, no-c-format
-msgid "Alt+"
+#: rc.cpp:1386 rc.cpp:1392 rc.cpp:1398 rc.cpp:1407 rc.cpp:1461 rc.cpp:1555
+#: rc.cpp:1561 rc.cpp:1573 rc.cpp:1594 rc.cpp:2316
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+ "
msgstr "Alt+"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301
-#: rc.cpp:860
+#: rc.cpp:1389
#, no-c-format
msgid "User"
msgstr "Ukoresha"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316
-#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206
+#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1735
#, no-c-format
msgid "Server"
msgstr "Seriveri"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331
-#: rc.cpp:872
+#: rc.cpp:1401
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Domai&n"
msgstr "Urubuga"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343
-#: rc.cpp:875
+#: rc.cpp:1404
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADS"
msgstr "ADO"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368
-#: rc.cpp:881
+#: rc.cpp:1410
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use the <i>share</i> security level if you have a home network or a small "
@@ -1627,1351 +2424,1311 @@ msgstr ""
"<br> Kuri Soma Byose Gusangiza Amazina Mbere A Ifashayinjira ni Bya ngombwa . "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391
-#: rc.cpp:884
+#: rc.cpp:1413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Further Options"
msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415
-#: rc.cpp:887
+#: rc.cpp:1416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Password server address/name:"
msgstr "Seriveri: Aderesi: /Izina: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441
-#: rc.cpp:890
+#: rc.cpp:1419
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Real&m:"
msgstr "Realm:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459
-#: rc.cpp:893
+#: rc.cpp:1422
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allo&w guest logins"
msgstr "Kwemera amasiba"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496
-#: rc.cpp:896
+#: rc.cpp:1425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Guest acc&ount:"
msgstr "Konti: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585
-#: rc.cpp:902
+#: rc.cpp:1431
#, fuzzy, no-c-format
msgid "For detailed help about every option please look at:"
msgstr "Ifashayobora Bigyanye buri Ihitamo Kureba Ku : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604
-#: rc.cpp:905
+#: rc.cpp:1434
#, no-c-format
msgid "man:smb.conf"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650
-#: rc.cpp:908
+#: rc.cpp:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Shares"
msgstr "Gusangiza"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742
-#: rc.cpp:923
+#: rc.cpp:1452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts..."
msgstr "Hindura inyandiko y'agateganyo..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767
-#: rc.cpp:926
+#: rc.cpp:1455
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add &New Share..."
msgstr "Ongera Agaciro gashya..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775
-#: rc.cpp:929
+#: rc.cpp:1458
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Share..."
msgstr "Hindura Ikarita..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786
-#: rc.cpp:935
+#: rc.cpp:1464
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Re&move Share"
msgstr "Isangira rya Kure"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798
-#: rc.cpp:938
+#: rc.cpp:1467
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Prin&ters"
msgstr "Mucapyi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824
-#: rc.cpp:944
+#: rc.cpp:1473
#, no-c-format
msgid "Printer"
msgstr "Mucapyi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890
-#: rc.cpp:953
+#: rc.cpp:1482
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts"
msgstr "Mburabuzi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915
-#: rc.cpp:956
+#: rc.cpp:1485
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Ne&w Printer"
msgstr "Ongeraho mucapyi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923
-#: rc.cpp:959
+#: rc.cpp:1488
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Pri&nter"
msgstr "Kwandika Igice cya Mucapyi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931
-#: rc.cpp:962
+#: rc.cpp:1491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Re&move Printer"
msgstr "Mucapyi ya kure"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943
#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109
-#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965
+#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:1494
#, no-c-format
msgid "&Users"
msgstr "&Abakoresha"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974
-#: rc.cpp:968
+#: rc.cpp:1497
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sa&mba Users"
msgstr "Seriveri Samba:"
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1000
+#: rc.cpp:1503 rc.cpp:1524 rc.cpp:2682 rc.cpp:2721
+#, no-c-format
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011
-#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221
+#: rc.cpp:1506 rc.cpp:1714 rc.cpp:1750
#, no-c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Yahagaritswe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022
-#: rc.cpp:980
+#: rc.cpp:1509
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No Password"
msgstr "Ijambobanga"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152
-#: rc.cpp:989
+#: rc.cpp:1518
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UNI&X Users"
msgstr "&Abakoresha"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222
-#: rc.cpp:998
+#: rc.cpp:1527
#, no-c-format
msgid "Chan&ge Password..."
msgstr "Guhindura Ijambobanga..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233
-#: rc.cpp:1001
+#: rc.cpp:1530
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Join Domain"
msgstr "Urubuga"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262
-#: rc.cpp:1004
+#: rc.cpp:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Advan&ced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337
-#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n"
-"Only change something if you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Guhindura... Urwego rwo hejuru Amahitamo Bya i Seriveri: . \n"
-"Guhindura... NIBA . "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349
-#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Advanced Dump"
-msgstr "Imikorere ihanitse"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358
-#, no-c-format
-msgid "Security"
-msgstr "Umutekano"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394
-#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515
+#: rc.cpp:1546 rc.cpp:1906 rc.cpp:2044
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428
-#: rc.cpp:1020
+#: rc.cpp:1549
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PAM"
msgstr "XPM"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449
-#: rc.cpp:1023
+#: rc.cpp:1552
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Obey PAM restrictions"
msgstr "Amabwiriza "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464
-#: rc.cpp:1029
+#: rc.cpp:1558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PAM password change"
msgstr "Ijambobanga Guhindura... "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477
-#: rc.cpp:1035
+#: rc.cpp:1564
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Switches"
msgstr "Amahinduranya y'Ibivugwaho"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498
-#: rc.cpp:1038
+#: rc.cpp:1567
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&llow trusted domains"
msgstr "Kwemerera Kuzima"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506
-#: rc.cpp:1041
+#: rc.cpp:1570
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Paranoid server security"
msgstr "Seriveri: Umutekano "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519
-#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540
-#: rc.cpp:1050
+#: rc.cpp:1579
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auth methods:"
msgstr "Imigereka:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555
-#: rc.cpp:1053
+#: rc.cpp:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Root director&y:"
msgstr "Ububiko : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566
-#: rc.cpp:1056
+#: rc.cpp:1585
#, fuzzy, no-c-format
msgid "I&nterfaces:"
msgstr "Imigaragarire"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589
-#: rc.cpp:1059
+#: rc.cpp:1588
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Map to guest:"
msgstr "Kuri : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600
-#: rc.cpp:1062
+#: rc.cpp:1591
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bind interfaces only"
msgstr "Imigaragarire "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609
-#: rc.cpp:1068
+#: rc.cpp:1597
#, no-c-format
msgid "Never"
msgstr "Nta narimwe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614
-#: rc.cpp:1071
+#: rc.cpp:1600
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bad User"
msgstr "Nshuti Ukoresha"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619
-#: rc.cpp:1074
+#: rc.cpp:1603
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bad Password"
msgstr "Amagambobanga yabitswe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635
-#: rc.cpp:1077
+#: rc.cpp:1606
#, no-c-format
msgid "Hosts e&quiv:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692
-#: rc.cpp:1080
+#: rc.cpp:1609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Algorithmic rid base:"
msgstr "SHINGIRO : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746
-#: rc.cpp:1083
+#: rc.cpp:1612
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Private dir:"
msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770
-#: rc.cpp:1086
+#: rc.cpp:1615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pass&word"
msgstr "Ijambobanga"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804
-#: rc.cpp:1089
+#: rc.cpp:1618
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Migration"
msgstr "Ibuganya"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825
-#: rc.cpp:1092
+#: rc.cpp:1621
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update encr&ypted"
msgstr "Bishunzwe: "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835
-#: rc.cpp:1095
+#: rc.cpp:1624
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Samba Passwords"
msgstr "Amagambobanga yabitswe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856
-#: rc.cpp:1098
+#: rc.cpp:1627
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&ncrypt passwords"
msgstr "Amagambo banga "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871
-#: rc.cpp:1101
+#: rc.cpp:1630
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Smb passwd file:"
msgstr "Idosiye : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895
-#: rc.cpp:1104
+#: rc.cpp:1633
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Passdb bac&kend:"
msgstr "Impera y'inyuma : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928
-#: rc.cpp:1107
+#: rc.cpp:1636
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Passwd chat:"
msgstr "Inyuguti y'ijambobanga"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943
-#: rc.cpp:1110
+#: rc.cpp:1639
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Passwd chat debug"
msgstr "Kosora amakosa "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951
-#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347
-#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931
+#: rc.cpp:1642 rc.cpp:1660 rc.cpp:1855 rc.cpp:1861 rc.cpp:1873 rc.cpp:1876
+#: rc.cpp:1993 rc.cpp:1996 rc.cpp:2301 rc.cpp:2415 rc.cpp:2460
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sec"
msgstr "isogonda"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964
-#: rc.cpp:1116
+#: rc.cpp:1645
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Passwd chat timeout:"
msgstr " Igihe cyarenze: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985
-#: rc.cpp:1119
+#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Ijambobanga"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006
-#: rc.cpp:1122
+#: rc.cpp:1651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Password level:"
msgstr "urwego : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021
-#: rc.cpp:1125
+#: rc.cpp:1654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Min password length:"
msgstr "Ijambobanga Uburebure : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032
-#: rc.cpp:1128
+#: rc.cpp:1657
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Machine password timeout:"
msgstr "Ijambobanga Igihe cyarenze: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093
-#: rc.cpp:1134
+#: rc.cpp:1663
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Nu&ll passwords"
msgstr "Amagambo banga "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115
-#: rc.cpp:1137
+#: rc.cpp:1666
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UNIX Passwords"
msgstr "Amagambo banga"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136
-#: rc.cpp:1140
+#: rc.cpp:1669
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Passwd program:"
msgstr "Porogaramu : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160
-#: rc.cpp:1143
+#: rc.cpp:1672
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UNI&X password sync"
msgstr "Ijambobanga "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172
-#: rc.cpp:1146
+#: rc.cpp:1675
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Userna&me"
msgstr "Izina ry'ukoresha"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193
-#: rc.cpp:1149
+#: rc.cpp:1678
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User&name map:"
msgstr "Izina ry'ukoresha:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217
-#: rc.cpp:1152
+#: rc.cpp:1681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Username &level:"
msgstr "urwego : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261
-#: rc.cpp:1155
+#: rc.cpp:1684
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hide local users"
msgstr "Bya hafi Abakoresha "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273
-#: rc.cpp:1158
+#: rc.cpp:1687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Restrict anon&ymous"
msgstr "Bitazwi nyirabyo "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285
-#: rc.cpp:1161
+#: rc.cpp:1690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use rhosts"
msgstr "Gukoresha Amakaritaposita"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312
-#: rc.cpp:1164
+#: rc.cpp:1693
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Authenticati&on"
msgstr "Kwemeza"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329
-#: rc.cpp:1167
+#: rc.cpp:1696
#, no-c-format
msgid "Client"
msgstr "Umukiriya"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346
-#: rc.cpp:1170
+#: rc.cpp:1699
#, fuzzy, no-c-format
msgid "C&lient signing:"
msgstr "Ishirwaho umukono : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361
-#: rc.cpp:1173
+#: rc.cpp:1702
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Client plainte&xt authentication"
msgstr "plaintext Kwemeza "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373
-#: rc.cpp:1176
+#: rc.cpp:1705
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Client lanman authentication"
msgstr "Kwemeza "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379
-#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943
+#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1723 rc.cpp:1744 rc.cpp:1759 rc.cpp:2427 rc.cpp:2472
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "mwi-/nyamwi-"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384
-#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218
+#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mandatory"
msgstr "Utanga ijambo"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421
-#: rc.cpp:1197
+#: rc.cpp:1726
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Client channel:"
msgstr "Inzira z'Ibyinjizwa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436
-#: rc.cpp:1200
+#: rc.cpp:1729
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Client use spnego"
msgstr "Koresha "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448
-#: rc.cpp:1203
+#: rc.cpp:1732
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Client NTLMv&2 authentication"
msgstr "Kwemeza "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492
-#: rc.cpp:1209
+#: rc.cpp:1738
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Server signing:"
msgstr "Ishirwaho umukono : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507
-#: rc.cpp:1212
+#: rc.cpp:1741
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lanman authentication"
msgstr "Kwemeza "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555
-#: rc.cpp:1233
+#: rc.cpp:1762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Server channel:"
msgstr "Kwihuza Seriveri: "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570
-#: rc.cpp:1236
+#: rc.cpp:1765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use sp&nego"
msgstr "Gukoresha ikiganiro"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582
-#: rc.cpp:1239
+#: rc.cpp:1768
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NTLM authentication"
msgstr "Kwemeza "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1771
#, no-c-format
msgid "Logging"
msgstr "Kwinjira"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693
-#: rc.cpp:1248
+#: rc.cpp:1777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "L&og file:"
msgstr "Idosiye bikamikorere"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709
-#: rc.cpp:1251
+#: rc.cpp:1780
#, no-c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717
-#: rc.cpp:1254
+#: rc.cpp:1783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ma&x log size:"
msgstr "Ingano ntarengwa y'ifunga:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745
-#: rc.cpp:1257
+#: rc.cpp:1786
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&yslog:"
msgstr "Imisusire:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778
-#: rc.cpp:1260
+#: rc.cpp:1789
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Log &level:"
msgstr "Gufungura urwego:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804
-#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775
+#: rc.cpp:1792 rc.cpp:1936 rc.cpp:2304
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&witches"
msgstr "Hindura"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829
-#: rc.cpp:1266
+#: rc.cpp:1795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syslog o&nly"
msgstr "Igipimokijuju gusa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837
-#: rc.cpp:1269
+#: rc.cpp:1798
#, no-c-format
msgid "Status"
msgstr "Imimerere"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856
-#: rc.cpp:1272
+#: rc.cpp:1801
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ti&mestamp"
msgstr "Times"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870
-#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533
+#: rc.cpp:1804 rc.cpp:2062
#, fuzzy, no-c-format
msgid "microseconds"
msgstr "amasogonda"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886
-#: rc.cpp:1278
+#: rc.cpp:1807
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Debug pid"
msgstr "PID "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894
-#: rc.cpp:1281
+#: rc.cpp:1810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Debu&g uid"
msgstr "UID "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tuning"
-msgstr "ikoresha"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942
-#: rc.cpp:1287
+#: rc.cpp:1816
#, no-c-format
msgid "Modules"
msgstr "Modire"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959
-#: rc.cpp:1290
+#: rc.cpp:1819
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pre&load modules:"
msgstr "Modire : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977
-#: rc.cpp:1293
+#: rc.cpp:1822
#, no-c-format
msgid "Numbers"
msgstr "Imibare"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994
-#: rc.cpp:1296
+#: rc.cpp:1825
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max smbd processes:"
msgstr "Ibikorwa bya Sisitemu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005
-#: rc.cpp:1299
+#: rc.cpp:1828
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max open files:"
msgstr "Gufungura Idosiye : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068
-#: rc.cpp:1302
+#: rc.cpp:1831
#, no-c-format
msgid "Sizes"
msgstr "Ingano"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085
-#: rc.cpp:1305
+#: rc.cpp:1834
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max disk size:"
msgstr "Disiki%1 Ingano: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096
-#: rc.cpp:1308
+#: rc.cpp:1837
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Read si&ze:"
msgstr "Ingano: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107
-#: rc.cpp:1311
+#: rc.cpp:1840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Stat cache size:"
msgstr "Ubwihisho Ingano: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159
-#: rc.cpp:1314
+#: rc.cpp:1843
#, no-c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183
-#: rc.cpp:1317
+#: rc.cpp:1846
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ma&x xmit:"
msgstr "Abakiriya bo hejuru:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196
-#: rc.cpp:1320
+#: rc.cpp:1849
#, no-c-format
msgid "Times"
msgstr "Times"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213
-#: rc.cpp:1323
+#: rc.cpp:1852
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change notify timeout:"
msgstr "Menyesha Igihe cyarenze: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233
-#: rc.cpp:1329
+#: rc.cpp:1858
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Keepalive:"
msgstr "Kubumbatira mu buzima"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099
+#: rc.cpp:1864 rc.cpp:2628
#, no-c-format
msgid "Min"
msgstr "Gito"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278
-#: rc.cpp:1338
+#: rc.cpp:1867
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deadtime:"
msgstr "Itariki n'igihe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297
-#: rc.cpp:1341
+#: rc.cpp:1870
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lp&q cache time:"
msgstr "Ubwihisho Igihe : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334
-#: rc.cpp:1350
+#: rc.cpp:1879
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Name cache timeout:"
msgstr "Ubwihisho Igihe cyarenze: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355
-#: rc.cpp:1353
+#: rc.cpp:1882
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Switches"
msgstr "Hindura"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372
-#: rc.cpp:1356
+#: rc.cpp:1885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Getwd cache"
msgstr "Ubwihisho "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380
-#: rc.cpp:1359
+#: rc.cpp:1888
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &mmap"
msgstr "Gukoresha ibwiriza:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388
-#: rc.cpp:1362
+#: rc.cpp:1891
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Kernel change notif&y"
msgstr "Guhindura... Menyesha "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396
-#: rc.cpp:1365
+#: rc.cpp:1894
#, fuzzy, no-c-format
msgid "H&ostname lookups"
msgstr "Ishakisha ry'Izinaryakira:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408
-#: rc.cpp:1368
+#: rc.cpp:1897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Read ra&w"
msgstr "Kongera Gushushanya"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423
-#: rc.cpp:1371
+#: rc.cpp:1900
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Write raw"
msgstr "Mwanditsi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1903
#, no-c-format
msgid "Printing"
msgstr "Icapa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472
-#: rc.cpp:1380
+#: rc.cpp:1909
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Total print &jobs:"
msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibikorwa : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510
-#: rc.cpp:1383
+#: rc.cpp:1912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Drivers"
msgstr "Musomyi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527
-#: rc.cpp:1386
+#: rc.cpp:1915
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OS&2 driver map:"
msgstr "Musomyi: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538
-#: rc.cpp:1389
+#: rc.cpp:1918
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Printcap na&me:"
msgstr "Izina: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564
-#: rc.cpp:1392
+#: rc.cpp:1921
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pri&nter driver file: "
msgstr "Musomyi: Idosiye : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1924 rc.cpp:2580
#, no-c-format
msgid "Commands"
msgstr "Amabwiriza"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599
-#: rc.cpp:1398
+#: rc.cpp:1927
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enumports command:"
msgstr "command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610
-#: rc.cpp:1401
+#: rc.cpp:1930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Addprinter command:"
msgstr "command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621
-#: rc.cpp:1404
+#: rc.cpp:1933
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deleteprinter command:"
msgstr "command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666
-#: rc.cpp:1410
+#: rc.cpp:1939
#, fuzzy, no-c-format
msgid "L&oad printers"
msgstr "Mucapyi "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674
-#: rc.cpp:1413
+#: rc.cpp:1942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disab&le spools"
msgstr "Guhagarika makoro"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682
-#: rc.cpp:1416
+#: rc.cpp:1945
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show add printer wi&zard"
msgstr "&Ongera Mucapyi "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711
-#: rc.cpp:1419
+#: rc.cpp:1948
#, no-c-format
msgid "Domain"
msgstr "Urubuga"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769
-#: rc.cpp:1422
+#: rc.cpp:1951
#, fuzzy, no-c-format
msgid "L&ocal master"
msgstr "Mugenga "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777
-#: rc.cpp:1425
+#: rc.cpp:1954
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Domai&n master"
msgstr "Mugenga "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785
-#: rc.cpp:1428
+#: rc.cpp:1957
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Domain lo&gons"
msgstr "Urwego"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801
-#: rc.cpp:1431
+#: rc.cpp:1960
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Preferred &master"
msgstr "Mugenga "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834
-#: rc.cpp:1434
+#: rc.cpp:1963
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OS &level:"
msgstr "urwego : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849
-#: rc.cpp:1437
+#: rc.cpp:1966
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Domain admin group:"
msgstr "Umuyobozi Itsinda : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864
-#: rc.cpp:1440
+#: rc.cpp:1969
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Domain guest group:"
msgstr "Itsinda : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887
-#: rc.cpp:1443
+#: rc.cpp:1972
#, fuzzy, no-c-format
msgid "WINS"
msgstr "NYABUSWISI"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930
-#: rc.cpp:1446
+#: rc.cpp:1975
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deactivate &WINS"
msgstr "Kubuza gukora"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944
-#: rc.cpp:1449
+#: rc.cpp:1978
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Act as a WI&NS server"
msgstr "Nka A Seriveri: "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952
-#: rc.cpp:1452
+#: rc.cpp:1981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use an&other WINS server"
msgstr "Seriveri: "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965
-#: rc.cpp:1455
+#: rc.cpp:1984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "WINS Server Settin&gs"
msgstr "Igenamiterere ya seriveri"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986
-#: rc.cpp:1458
+#: rc.cpp:1987
#, no-c-format
msgid "Max WINS tt&l:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001
-#: rc.cpp:1461
+#: rc.cpp:1990
#, no-c-format
msgid "&Min WINS ttl:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078
-#: rc.cpp:1470
+#: rc.cpp:1999
#, no-c-format
msgid "WINS hoo&k:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100
-#: rc.cpp:1473
+#: rc.cpp:2002
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DNS prox&y"
msgstr "Porogisi "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116
-#: rc.cpp:1476
+#: rc.cpp:2005
#, fuzzy, no-c-format
msgid "WINS Server IP or DNS Name"
msgstr "Cyangwa "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143
-#: rc.cpp:1479
+#: rc.cpp:2008
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "Amahitamo Rusange"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160
-#: rc.cpp:1482
+#: rc.cpp:2011
#, no-c-format
msgid "WINS partners:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187
-#: rc.cpp:1485
+#: rc.cpp:2014
#, fuzzy, no-c-format
msgid "WINS pro&xy"
msgstr "Porogisi "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filenames"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236
-#: rc.cpp:1491
+#: rc.cpp:2020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ge&neral"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253
-#: rc.cpp:1494
+#: rc.cpp:2023
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strip d&ot"
msgstr "Akadomo "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263
-#: rc.cpp:1497
+#: rc.cpp:2026
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Mangling"
msgstr "igisobanuro"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304
-#: rc.cpp:1500
+#: rc.cpp:2029
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mangled stac&k:"
msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323
-#: rc.cpp:1503
+#: rc.cpp:2032
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mangle prefi&x:"
msgstr "Imbanziriza : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364
-#: rc.cpp:1506
+#: rc.cpp:2035
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specia&l"
msgstr "Bidasanzwe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381
-#: rc.cpp:1509
+#: rc.cpp:2038
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Stat cache"
msgstr "Ubwihisho "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Locking"
-msgstr "Ifunga ry'Idosiye"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444
-#: rc.cpp:1518
+#: rc.cpp:2047
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use ker&nel oplocks"
msgstr "Intima "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454
-#: rc.cpp:1521
+#: rc.cpp:2050
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Direct&ories"
msgstr "ububiko bw'amaderese"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471
-#: rc.cpp:1524
+#: rc.cpp:2053
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Loc&k directory:"
msgstr "Ububiko : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487
-#: rc.cpp:1527
+#: rc.cpp:2056
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pid director&y:"
msgstr "Ububiko : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505
-#: rc.cpp:1530
+#: rc.cpp:2059
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lock Spin"
msgstr "Gufunga Umukoro"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546
-#: rc.cpp:1536
+#: rc.cpp:2065
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Lock spin count:"
msgstr "Gukaraga IBARA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557
-#: rc.cpp:1539
+#: rc.cpp:2068
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lock spin ti&me:"
msgstr "Gukaraga Igihe : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587
-#: rc.cpp:1542
+#: rc.cpp:2071
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Very Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608
-#: rc.cpp:1545
+#: rc.cpp:2074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Oplock break &wait time:"
msgstr "itandukanya Tegereza Igihe : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630
-#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030
+#: rc.cpp:2077 rc.cpp:2559
#, fuzzy, no-c-format
msgid "milliseconds"
msgstr "amasogonda"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:2080
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Charset"
msgstr "KubonezaInyuguti:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693
-#: rc.cpp:1554
+#: rc.cpp:2083
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Samba &3.x"
msgstr "&3 . x "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714
-#: rc.cpp:1557
+#: rc.cpp:2086
#, fuzzy, no-c-format
msgid "D&OS charset:"
msgstr "KubonezaInyuguti: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738
-#: rc.cpp:1560
+#: rc.cpp:2089
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UNI&X charset:"
msgstr "KubonezaInyuguti: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762
-#: rc.cpp:1563
+#: rc.cpp:2092
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Displa&y charset:"
msgstr "KubonezaInyuguti: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782
-#: rc.cpp:1566
+#: rc.cpp:2095
#, fuzzy, no-c-format
msgid "U&nicode"
msgstr "inyandikoporogaramu imwe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792
-#: rc.cpp:1569
+#: rc.cpp:2098
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Samba &2.x"
msgstr "&2 . x "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809
-#: rc.cpp:1572
+#: rc.cpp:2101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Character set:"
msgstr "Ishyiraho ry'inyuguti"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834
-#: rc.cpp:1575
+#: rc.cpp:2104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Va&lid chars:"
msgstr "Byemewe Kuva:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863
-#: rc.cpp:1578
+#: rc.cpp:2107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Code page directory:"
msgstr "Ipaji: Ububiko : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887
-#: rc.cpp:1581
+#: rc.cpp:2110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Codin&g system:"
msgstr "Sisitemu : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902
-#: rc.cpp:1584
+#: rc.cpp:2113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Client code page:"
msgstr "Inyandikoporogaramu Ipaji: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:2116 rc.cpp:2161
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Logon"
msgstr "ikirango"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951
-#: rc.cpp:1590
+#: rc.cpp:2119
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Scripts"
msgstr "Inyandikoporogaramu"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968
-#: rc.cpp:1593
+#: rc.cpp:2122
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add user script:"
msgstr "Umukoresha IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984
-#: rc.cpp:1596
+#: rc.cpp:2125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add user to group script:"
msgstr "Umukoresha Kuri Itsinda IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995
-#: rc.cpp:1599
+#: rc.cpp:2128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add gr&oup script:"
msgstr "Itsinda IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016
-#: rc.cpp:1602
+#: rc.cpp:2131
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add machine script:"
msgstr "Imashini: IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051
-#: rc.cpp:1605
+#: rc.cpp:2134
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Scripts"
msgstr "Gusiba ibyamamaza"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083
-#: rc.cpp:1608
+#: rc.cpp:2137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete group script:"
msgstr "Itsinda IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094
-#: rc.cpp:1611
+#: rc.cpp:2140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete user script:"
msgstr "Umukoresha IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105
-#: rc.cpp:1614
+#: rc.cpp:2143
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete user from group script:"
msgstr "Umukoresha Kuva: Itsinda IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118
-#: rc.cpp:1617
+#: rc.cpp:2146
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Primary Group Script"
msgstr "Umutekano ngenga ya &amp; "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135
-#: rc.cpp:1620
+#: rc.cpp:2149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set primar&y group script:"
msgstr "Itsinda IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153
-#: rc.cpp:1623
+#: rc.cpp:2152
#, no-c-format
msgid "Shutdown"
msgstr "Zimya"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170
-#: rc.cpp:1626
+#: rc.cpp:2155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shutdo&wn script:"
msgstr "IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181
-#: rc.cpp:1629
+#: rc.cpp:2158
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Abort shutdown script:"
msgstr "&Kuzimya IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221
-#: rc.cpp:1635
+#: rc.cpp:2164
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Logo&n path:"
msgstr "Inzira: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237
-#: rc.cpp:1638
+#: rc.cpp:2167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Logon ho&me:"
msgstr "Home : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253
-#: rc.cpp:1641
+#: rc.cpp:2170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Logon drive:"
msgstr "Porogaramu-shoboza : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269
-#: rc.cpp:1644
+#: rc.cpp:2173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lo&gon script:"
msgstr "IYANDIKA : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:2176
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Socket"
msgstr "Soketi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320
-#: rc.cpp:1650
+#: rc.cpp:2179
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Socket address:"
msgstr "Aderesi: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355
-#: rc.cpp:1656
+#: rc.cpp:2185
#, no-c-format
msgid "SO_&KEEPALIVE"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363
-#: rc.cpp:1659
+#: rc.cpp:2188
#, no-c-format
msgid "SO_S&NDBUF:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401
-#: rc.cpp:1665
+#: rc.cpp:2194
#, no-c-format
msgid "TCP_NODELA&Y"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417
-#: rc.cpp:1671
+#: rc.cpp:2200
#, no-c-format
msgid "SO_RCV&LOWAT:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425
-#: rc.cpp:1674
+#: rc.cpp:2203
#, no-c-format
msgid "S&O_REUSEADDR"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433
-#: rc.cpp:1677
+#: rc.cpp:2206
#, no-c-format
msgid "SO_SNDLO&WAT:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452
-#: rc.cpp:1680
+#: rc.cpp:2209
#, no-c-format
msgid "IPTOS_THROU&GHPUT"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:2215
#, no-c-format
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534
-#: rc.cpp:1689
+#: rc.cpp:2218
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&nable SSL"
msgstr "Gukoresha SSLv&2"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537
-#: rc.cpp:1692
+#: rc.cpp:2221
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enables or disables the entire SSL mode"
msgstr "Cyangwa i Ubwoko "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542
-#: rc.cpp:1695
+#: rc.cpp:2224
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the "
@@ -2989,1546 +3746,790 @@ msgstr ""
"SSL Ku Kugena Imiterere Igihe . "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587
-#: rc.cpp:1700
+#: rc.cpp:2229
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SSL h&osts:"
msgstr "Inturo SO&CKS:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617
-#: rc.cpp:1703
+#: rc.cpp:2232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SSL entrop&y bytes:"
msgstr "Bayite : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658
-#: rc.cpp:1706
+#: rc.cpp:2235
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SSL ciphers:"
msgstr "Imibarebanga ya SSLv2"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669
-#: rc.cpp:1709
+#: rc.cpp:2238
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SSL hosts resi&gn:"
msgstr "Ikimenyetso giteranya: "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692
-#: rc.cpp:1712
+#: rc.cpp:2241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ssl2"
msgstr "SSL2"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697
-#: rc.cpp:1715
+#: rc.cpp:2244
#, no-c-format
msgid "ssl3"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702
-#: rc.cpp:1718
+#: rc.cpp:2247
#, no-c-format
msgid "ssl2or3"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707
-#: rc.cpp:1721
+#: rc.cpp:2250
#, no-c-format
msgid "tls1"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719
-#: rc.cpp:1724
+#: rc.cpp:2253
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SSL co&mpatibility"
msgstr "Bihuye neza "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746
-#: rc.cpp:1727
+#: rc.cpp:2256
#, no-c-format
msgid "SSL CA certDir:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762
-#: rc.cpp:1730
+#: rc.cpp:2259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SSL entropy file:"
msgstr "Idosiye : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773
-#: rc.cpp:1733
+#: rc.cpp:2262
#, no-c-format
msgid "SSL egd socket:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784
-#: rc.cpp:1736
+#: rc.cpp:2265
#, no-c-format
msgid "SSL version:"
msgstr "SSL Ikiciro"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800
-#: rc.cpp:1739
+#: rc.cpp:2268
#, no-c-format
msgid "SSL CA certFile:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832
-#: rc.cpp:1742
+#: rc.cpp:2271
#, no-c-format
msgid "SSL require clientcert"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840
-#: rc.cpp:1745
+#: rc.cpp:2274
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SSL client key:"
msgstr "Umukiriya Urufunguzo : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851
-#: rc.cpp:1748
+#: rc.cpp:2277
#, no-c-format
msgid "SSL re&quire servercert"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864
-#: rc.cpp:1751
+#: rc.cpp:2280
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SS&L server cert:"
msgstr "Seriveri: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875
-#: rc.cpp:1754
+#: rc.cpp:2283
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SSL client cert:"
msgstr "Umukiriya : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896
-#: rc.cpp:1757
+#: rc.cpp:2286
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SSL server &key:"
msgstr "Seriveri: Urufunguzo : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:2289
#, no-c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Porotokole"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964
-#: rc.cpp:1763
+#: rc.cpp:2292
#, no-c-format
msgid "Limits"
msgstr "Imbibi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996
-#: rc.cpp:1766
+#: rc.cpp:2295
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ma&x mux:"
msgstr "Kinini gishoboka:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011
-#: rc.cpp:1769
+#: rc.cpp:2298
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max tt&l:"
msgstr "Umutwe w'ibanze"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078
-#: rc.cpp:1778
+#: rc.cpp:2307
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ti&me server"
msgstr "Seriveri: "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086
-#: rc.cpp:1781
+#: rc.cpp:2310
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lar&ge readwrite"
msgstr "Umweru mwinshi"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094
-#: rc.cpp:1784
+#: rc.cpp:2313
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UNIX extensions"
msgstr "Umigereka "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109
-#: rc.cpp:1790
+#: rc.cpp:2319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Read bmpx"
msgstr "Soma"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119
-#: rc.cpp:1793
+#: rc.cpp:2322
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Protocol Versions"
msgstr "Ibyiciro bya Protocol ya SSL"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136
-#: rc.cpp:1796
+#: rc.cpp:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max protocol:"
msgstr "Porotokole : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147
-#: rc.cpp:1799
+#: rc.cpp:2328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Announce version:"
msgstr "Verisiyo : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158
-#: rc.cpp:1802
+#: rc.cpp:2331
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&nnounce as:"
msgstr "Nka : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169
-#: rc.cpp:1805
+#: rc.cpp:2334
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Min protocol:"
msgstr "Porotokole : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180
-#: rc.cpp:1808
+#: rc.cpp:2337
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pr&otocol:"
msgstr "Porotokole"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206
-#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841
+#: rc.cpp:2340 rc.cpp:2355 rc.cpp:2370
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NT1"
msgstr "OYA"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211
-#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844
+#: rc.cpp:2343 rc.cpp:2358 rc.cpp:2373
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LANMAN2"
msgstr "ATAN2"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216
-#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847
+#: rc.cpp:2346 rc.cpp:2361 rc.cpp:2376
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LANMAN1"
msgstr "LAMBUDA"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221
-#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850
+#: rc.cpp:2349 rc.cpp:2364 rc.cpp:2379
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CORE"
msgstr "CORREL"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226
-#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853
+#: rc.cpp:2352 rc.cpp:2367 rc.cpp:2382
#, fuzzy, no-c-format
msgid "COREPLUS"
msgstr "CORREL"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320
-#: rc.cpp:1856
+#: rc.cpp:2385
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NT"
msgstr "OYA"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325
-#: rc.cpp:1859
+#: rc.cpp:2388
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NT Workstation"
msgstr "Icyerekezo mwandiko"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330
-#: rc.cpp:1862
+#: rc.cpp:2391
#, no-c-format
msgid "win95"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335
-#: rc.cpp:1865
+#: rc.cpp:2394
#, no-c-format
msgid "WfW"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363
-#: rc.cpp:1868
+#: rc.cpp:2397
#, no-c-format
msgid "4.2"
msgstr "4,2"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373
-#: rc.cpp:1871
+#: rc.cpp:2400
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Listening SMB Ports"
msgstr "Agahuza kamurika"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390
-#: rc.cpp:1874
+#: rc.cpp:2403
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SMB ports:"
msgstr "Umuyoboro w'ibuganya:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:2406
#, no-c-format
msgid "Browsing"
msgstr "Gushakisha"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444
-#: rc.cpp:1880
+#: rc.cpp:2409
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LM i&nterval:"
msgstr "Intera : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455
-#: rc.cpp:1883
+#: rc.cpp:2412
#, no-c-format
msgid "L&M announce:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504
-#: rc.cpp:1889
+#: rc.cpp:2418
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remote browse s&ync:"
msgstr "Gushakisha : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535
-#: rc.cpp:1901
+#: rc.cpp:2430
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bro&wse list"
msgstr "Urutonde "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543
-#: rc.cpp:1904
+#: rc.cpp:2433
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced browsin&g"
msgstr "Gushakisha "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568
-#: rc.cpp:1907
+#: rc.cpp:2436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pre&load:"
msgstr "Ongera utangire"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586
-#: rc.cpp:1910
+#: rc.cpp:2439
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Winbind"
msgstr "Idirishya"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600
-#: rc.cpp:1913
+#: rc.cpp:2442
#, no-c-format
msgid "&Winbind/Idmap UID:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621
-#: rc.cpp:1916
+#: rc.cpp:2445
#, no-c-format
msgid "Winbind/Idmap &GID:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632
-#: rc.cpp:1919
+#: rc.cpp:2448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Template h&omedir:"
msgstr "Izina ry'inyandiko-rugero:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648
-#: rc.cpp:1922
+#: rc.cpp:2451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Temp&late shell:"
msgstr "Igikonoshwa : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664
-#: rc.cpp:1925
+#: rc.cpp:2454
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Winbind separator:"
msgstr "Mutandukanya : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680
-#: rc.cpp:1928
+#: rc.cpp:2457
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Template primary group:"
msgstr "Itsinda : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704
-#: rc.cpp:1934
+#: rc.cpp:2463
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Winbind cache ti&me:"
msgstr "Ubwihisho Igihe : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741
-#: rc.cpp:1937
+#: rc.cpp:2466
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Windows NT 4"
msgstr "4 "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746
-#: rc.cpp:1940
+#: rc.cpp:2469
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Windows 2000"
msgstr "Windows"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763
-#: rc.cpp:1946
+#: rc.cpp:2475
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Acl compatibilit&y:"
msgstr "Bihuye neza : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774
-#: rc.cpp:1949
+#: rc.cpp:2478
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Wi&nbind enum users"
msgstr "Abakoresha "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782
-#: rc.cpp:1952
+#: rc.cpp:2481
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Winbind enum groups"
msgstr "Amatsinda "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790
-#: rc.cpp:1955
+#: rc.cpp:2484
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Winbind use default domain"
msgstr "Koresha Mburabuzi Urubuga: "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798
-#: rc.cpp:1958
+#: rc.cpp:2487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Winbind enable local accounts"
msgstr "Gushoboza Bya hafi Konti "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806
-#: rc.cpp:1961
+#: rc.cpp:2490
#, no-c-format
msgid "Winbind trusted domains only"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814
-#: rc.cpp:1964
+#: rc.cpp:2493
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Winbind nested groups"
msgstr "Amatsinda "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841
-#: rc.cpp:1967
+#: rc.cpp:2496
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NetBIOS"
msgstr "Name=BeOS"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879
-#: rc.cpp:1970
+#: rc.cpp:2499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NetBIOS sc&ope:"
msgstr "Ingano: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894
-#: rc.cpp:1973
+#: rc.cpp:2502
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&NetBIOS aliases:"
msgstr "Irihimbano : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905
-#: rc.cpp:1976
+#: rc.cpp:2505
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disab&le netbios"
msgstr "Guhagarika Amagaragazambere"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913
-#: rc.cpp:1979
+#: rc.cpp:2508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Na&me resolve order:"
msgstr "Itondekanya : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956
-#: rc.cpp:1982
+#: rc.cpp:2511
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lmhosts host wins bcast"
msgstr "Inturo: "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966
-#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679
-#, no-c-format
-msgid "VFS"
-msgstr ""
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983
-#: rc.cpp:1988
+#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
msgid "H&ost msdfs"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010
-#: rc.cpp:1991
+#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031
-#: rc.cpp:1994
+#: rc.cpp:2523
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP suffi&x:"
msgstr "Ingereka : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046
-#: rc.cpp:1997
+#: rc.cpp:2526
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP machine suffix:"
msgstr "Imashini: Ingereka : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061
-#: rc.cpp:2000
+#: rc.cpp:2529
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "Umukoresha Ingereka : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076
-#: rc.cpp:2003
+#: rc.cpp:2532
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP &group suffix:"
msgstr "Itsinda Ingereka : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091
-#: rc.cpp:2006
+#: rc.cpp:2535
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP idmap suffix:"
msgstr "Ingereka : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106
-#: rc.cpp:2009
+#: rc.cpp:2538
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP filter:"
msgstr "Akayunguruzo: : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121
-#: rc.cpp:2012
+#: rc.cpp:2541
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP ad&min dn:"
msgstr "Umuyobozi DN : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149
-#: rc.cpp:2015
+#: rc.cpp:2544
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP delete d&n"
msgstr "Gusiba DN "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157
-#: rc.cpp:2018
+#: rc.cpp:2547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP s&ync:"
msgstr "Ubwoko LDAP:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168
-#: rc.cpp:2021
+#: rc.cpp:2550
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&LDAP ssl:"
msgstr "SSL : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183
-#: rc.cpp:2024
+#: rc.cpp:2553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Idmap bac&kend:"
msgstr "Impera y'inyuma : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198
-#: rc.cpp:2027
+#: rc.cpp:2556
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP replication sleep:"
msgstr "Amaporogaramu:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300
-#: rc.cpp:2036
+#: rc.cpp:2565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start_tls"
msgstr "Gutangira"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325
-#: rc.cpp:2048
+#: rc.cpp:2577
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only"
msgstr "CRDGusa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373
-#: rc.cpp:2054
+#: rc.cpp:2583
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add share c&ommand:"
msgstr "Gusangiza command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384
-#: rc.cpp:2057
+#: rc.cpp:2586
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change share command:"
msgstr "Gusangiza command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395
-#: rc.cpp:2060
+#: rc.cpp:2589
#, fuzzy, no-c-format
msgid "De&lete share command:"
msgstr "Gusangiza command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406
-#: rc.cpp:2063
+#: rc.cpp:2592
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Messa&ge command:"
msgstr "command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417
-#: rc.cpp:2066
+#: rc.cpp:2595
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dfree co&mmand:"
msgstr "command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428
-#: rc.cpp:2069
+#: rc.cpp:2598
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set &quota command:"
msgstr "Igice command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439
-#: rc.cpp:2072
+#: rc.cpp:2601
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Get quota command:"
msgstr "Igice command : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467
-#: rc.cpp:2075
+#: rc.cpp:2604
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pa&nic action:"
msgstr "Igikorwa : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709
-#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "Misc"
-
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554
-#: rc.cpp:2084
+#: rc.cpp:2613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Time &offset:"
msgstr "Nta-boneza $(N) : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575
-#: rc.cpp:2087
+#: rc.cpp:2616
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default service:"
msgstr "Serivisi : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586
-#: rc.cpp:2090
+#: rc.cpp:2619
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remote a&nnounce:"
msgstr "Ikintu cya kure: "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602
-#: rc.cpp:2093
+#: rc.cpp:2622
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source environment:"
msgstr "Isoko y'Inyandiko:"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613
-#: rc.cpp:2096
+#: rc.cpp:2625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hide &local users"
msgstr "Bya hafi Abakoresha "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660
-#: rc.cpp:2102
+#: rc.cpp:2631
#, no-c-format
msgid "NIS"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677
-#: rc.cpp:2105
+#: rc.cpp:2634
#, no-c-format
msgid "NIS homedir"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685
-#: rc.cpp:2108
+#: rc.cpp:2637
#, no-c-format
msgid "Homedir map:"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703
-#: rc.cpp:2111
+#: rc.cpp:2640
#, no-c-format
msgid "UTMP"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720
-#: rc.cpp:2114
+#: rc.cpp:2643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Utmp director&y:"
msgstr "Ububiko : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736
-#: rc.cpp:2117
+#: rc.cpp:2646
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Wtmp directory:"
msgstr "Ububiko : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752
-#: rc.cpp:2120
+#: rc.cpp:2649
#, no-c-format
msgid "Ut&mp"
msgstr ""
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781
-#: rc.cpp:2123
+#: rc.cpp:2652
#, no-c-format
msgid "Debug"
msgstr "Kosora amakosa"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798
-#: rc.cpp:2126
+#: rc.cpp:2655
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&NT status support"
msgstr "Imimerere Gushigikira "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810
-#: rc.cpp:2129
+#: rc.cpp:2658
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NT S&MB support"
msgstr "Gushigikira "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825
-#: rc.cpp:2132
+#: rc.cpp:2661
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NT pipe supp&ort"
msgstr "Uruhombo: Gushigikira "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16
-#: rc.cpp:2135
+#: rc.cpp:2664
#, no-c-format
msgid "Users"
msgstr "Abakoresha"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27
-#: rc.cpp:2138
+#: rc.cpp:2667
#, fuzzy, no-c-format
msgid "All U&nspecified Users"
msgstr "Urugero Rutagaragajwe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36
-#: rc.cpp:2141
+#: rc.cpp:2670
#, no-c-format
msgid "Allow"
msgstr "Kwemerera"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41
-#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144
+#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2673
#, no-c-format
msgid "Reject"
msgstr "Byanzwe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63
-#: rc.cpp:2147
+#: rc.cpp:2676
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Spec&ified Users"
msgstr "Igihe Cyagenwe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87
-#: rc.cpp:2159
+#: rc.cpp:2688
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Access Rights"
msgstr "Agaheto Iburyo"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125
-#: rc.cpp:2162
+#: rc.cpp:2691
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&dd User..."
msgstr "Kongeramo ukoresha..."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133
-#: rc.cpp:2165
+#: rc.cpp:2694
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&xpert"
msgstr "Inzobere"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141
-#: rc.cpp:2168
+#: rc.cpp:2697
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add &Group..."
msgstr "Ongera itsinda"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149
-#: rc.cpp:2171
+#: rc.cpp:2700
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remo&ve Selected"
msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184
-#: rc.cpp:2174
+#: rc.cpp:2703
#, fuzzy, no-c-format
msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group"
msgstr "Kuri i /"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203
-#: rc.cpp:2177
+#: rc.cpp:2706
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Forc&e user:"
msgstr "Umukoresha : "
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235
-#: rc.cpp:2180
+#: rc.cpp:2709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fo&rce group:"
msgstr "Itsinda : "
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37
-#: rc.cpp:2183
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add/Edit Share"
-msgstr "Guhindura Ubuso bw'Igishushanyo"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130
-#: rc.cpp:2192
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "D&irectory"
-msgstr "Ububiko"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164
-#: rc.cpp:2195
-#, no-c-format
-msgid "&Path:"
-msgstr "&Inzira:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185
-#: rc.cpp:2198
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Share all home &directories"
-msgstr "Byose Home ububiko bw'amaderese "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197
-#: rc.cpp:2201
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Iden&tifier"
-msgstr "Ikiranga"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214
-#: rc.cpp:2204
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Na&me:"
-msgstr "Izina:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225
-#: rc.cpp:2207
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Comme&nt:"
-msgstr "Icyo wongeraho"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248
-#: rc.cpp:2210
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main P&roperties"
-msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265
-#: rc.cpp:2213
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Read onl&y"
-msgstr "Gusoma gusa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338
-#: rc.cpp:2228
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gu&ests"
-msgstr "Abashyitsi"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397
-#: rc.cpp:2237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only allow guest connect&ions"
-msgstr "Emera Ukwihuza "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410
-#: rc.cpp:2243
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hos&ts"
-msgstr "Ubuturo:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435
-#: rc.cpp:2249
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hosts allo&w:"
-msgstr "Emera : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473
-#: rc.cpp:2264
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sy&mbolic Links"
-msgstr "Amahuza Bimenyetso"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490
-#: rc.cpp:2267
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allow following of symbolic lin&ks"
-msgstr "Bya amahuza "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501
-#: rc.cpp:2270
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory "
-"tree"
-msgstr "Bya amahuza Akadomo Kuri Ubuso Hanze i Ububiko &Igiti "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511
-#: rc.cpp:2273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>Validate password against the following usernames if the client cannot "
-"supply a username:</qt>"
-msgstr "<qt> Ijambobanga i NIBA i Umukiriya A Izina ry'ukoresha : </qt> "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527
-#: rc.cpp:2276
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list"
-msgstr "Emera Ukwihuza Na: in iyi Izina ry'ukoresha Urutonde "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557
-#: rc.cpp:2282
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hidden &Files"
-msgstr "Kwerekana Amadosiye Ahishe"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583
-#: rc.cpp:2288
-#, no-c-format
-msgid "Hidden"
-msgstr "Birahishe"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594
-#: rc.cpp:2291
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Veto"
-msgstr "kuri"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605
-#: rc.cpp:2294
-#, no-c-format
-msgid "Veto Oplock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616
-#: rc.cpp:2297
-#, no-c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Ingano"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627
-#: rc.cpp:2300
-#, no-c-format
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638
-#: rc.cpp:2303
-#, no-c-format
-msgid "Permissions"
-msgstr "Uruhushya"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681
-#: rc.cpp:2312
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Se&lected Files"
-msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698
-#: rc.cpp:2315
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hi&de"
-msgstr "Gushisha"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706
-#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Veto"
-msgstr "Uburyo:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714
-#: rc.cpp:2321
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Veto oploc&k"
-msgstr "Kwerekana isaha"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724
-#: rc.cpp:2324
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Manual Configuration"
-msgstr "Igenamiterere rya porogosi rikozwe"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755
-#: rc.cpp:2327
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ve&to files:"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766
-#: rc.cpp:2330
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Veto oplock f&iles:"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792
-#: rc.cpp:2333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hidde&n files:"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819
-#: rc.cpp:2336
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide un&writable files"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827
-#: rc.cpp:2339
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide s&pecial files"
-msgstr "Bidasanzwe Idosiye "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835
-#: rc.cpp:2342
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide files startin&g with a dot "
-msgstr "Idosiye Itangira... Na: A Akadomo "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843
-#: rc.cpp:2345
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide un&readable files"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973
-#: rc.cpp:2361
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force Modes"
-msgstr "Amapfundo Atarakoreshwa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990
-#: rc.cpp:2364
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Forc&e directory security mode:"
-msgstr "Ububiko Umutekano Ubwoko : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004
-#: rc.cpp:2370
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fo&rce security mode:"
-msgstr "Umutekano Ubwoko : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018
-#: rc.cpp:2376
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force director&y mode:"
-msgstr "Ububiko Ubwoko : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032
-#: rc.cpp:2382
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force create mo&de:"
-msgstr "Kurema Ubwoko : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060
-#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436
-#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096
-#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445
-#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "01234567"
-msgstr "0123456789"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209
-#: rc.cpp:2412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Masks"
-msgstr "Ibikorwa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226
-#: rc.cpp:2415
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory security mask:"
-msgstr "Umutekano : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240
-#: rc.cpp:2421
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Security &mask:"
-msgstr "Itsinda ry'Umutekano"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254
-#: rc.cpp:2427
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Direc&tory mask:"
-msgstr "Izina y'ububiko:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376
-#: rc.cpp:2451
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create mas&k:"
-msgstr "Kurema amazina"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428
-#: rc.cpp:2463
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ACL"
-msgstr "CRL"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445
-#: rc.cpp:2466
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Profile acls"
-msgstr "&Izina ry'Ikijyana:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453
-#: rc.cpp:2469
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inherit ac&ls"
-msgstr "Kongeramo nka"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461
-#: rc.cpp:2472
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&NT ACL support"
-msgstr "Gushigikira "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472
-#: rc.cpp:2475
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force unkno&wn acl user:"
-msgstr "Kitazwi Umukoresha : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486
-#: rc.cpp:2481
-#, no-c-format
-msgid "Map acl &inherit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527
-#: rc.cpp:2490
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inherit permissions from parent directory"
-msgstr "Uruhushya Kuva: Ububiko "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535
-#: rc.cpp:2493
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allow deletion of readonly files"
-msgstr "Isibwa Bya Idosiye "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545
-#: rc.cpp:2496
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DOS Attribute Mapping"
-msgstr "Ibiranga Ikinyamubyimba Gusa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562
-#: rc.cpp:2499
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute"
-msgstr "Kuri Nyirabyo Gukora "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570
-#: rc.cpp:2502
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute"
-msgstr "Birahishe Kuri Gukora "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578
-#: rc.cpp:2505
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Map DOS system to UNIX &group execute"
-msgstr "Sisitemu Kuri Itsinda Gukora "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586
-#: rc.cpp:2508
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Store DOS attributes onto extended attribute"
-msgstr "Ibiranga Byongerewe... Ikiranga: "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599
-#: rc.cpp:2511
-#, no-c-format
-msgid "OS/2"
-msgstr "OS/2"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610
-#: rc.cpp:2514
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "OS/2 style extended attributes support"
-msgstr "/2 Imisusire Byongerewe... Ibiranga Gushigikira "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642
-#: rc.cpp:2520
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sync al&ways"
-msgstr "Buri gihe "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650
-#: rc.cpp:2523
-#, no-c-format
-msgid "Strict s&ync"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658
-#: rc.cpp:2526
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "St&rict allocate"
-msgstr "Imiterere Ntarengwa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666
-#: rc.cpp:2529
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use sen&dfile"
-msgstr "Gukoresha Uwohereza"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691
-#: rc.cpp:2532
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bloc&k size:"
-msgstr "Ingano y'Igicenkomatanya"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702
-#: rc.cpp:2535
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Client-side cachin&g policy:"
-msgstr "- Itegeko : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713
-#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556
-#, no-c-format
-msgid "bytes"
-msgstr "Bayite"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721
-#: rc.cpp:2541
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Write cache si&ze:"
-msgstr "Ubwihisho Ingano: : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730
-#: rc.cpp:2544
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "manual"
-msgstr "Bikorwa"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735
-#: rc.cpp:2547
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "documents"
-msgstr "Inyandiko"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740
-#: rc.cpp:2550
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "programs"
-msgstr "Porogaramu"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745
-#: rc.cpp:2553
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "disable"
-msgstr "Kwangira"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804
-#: rc.cpp:2559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Maximum number of simultaneous connections:"
-msgstr "Umubare Bya Ukwihuza : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876
-#: rc.cpp:2568
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide traili&ng dot"
-msgstr "Akadomo "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886
-#: rc.cpp:2571
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DOS"
-msgstr "ADO"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903
-#: rc.cpp:2574
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&DOS file mode"
-msgstr "Idosiye Ubwoko "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911
-#: rc.cpp:2577
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DOS f&ile times"
-msgstr "Idosiye Times "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919
-#: rc.cpp:2580
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DOS file time resolution"
-msgstr "Idosiye Igihe Imikemurire "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972
-#: rc.cpp:2583
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name Mangling"
-msgstr "Name=Ikinyamongoliya"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995
-#: rc.cpp:2586
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mangling cha&r:"
-msgstr "INYUGUTI : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066
-#: rc.cpp:2589
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mangled ma&p:"
-msgstr "Ikarita y'ishusho"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098
-#: rc.cpp:2592
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable na&me mangling"
-msgstr "Izina: "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114
-#: rc.cpp:2595
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Man&gle case"
-msgstr "Guhuza inyandiko"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130
-#: rc.cpp:2598
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mangling method:"
-msgstr "Uburyo : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139
-#: rc.cpp:2601
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "hash"
-msgstr "Akanyerezo"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144
-#: rc.cpp:2604
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "hash2"
-msgstr "Igicuvashi"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172
-#: rc.cpp:2607
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Preser&ve case"
-msgstr "Kubika"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191
-#: rc.cpp:2610
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Short pr&eserve case"
-msgstr "Kubika "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207
-#: rc.cpp:2613
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Defau&lt case:"
-msgstr "Ukoresha Mburabuzi"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216
-#: rc.cpp:2616
-#, no-c-format
-msgid "Lower"
-msgstr "Ntoya"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221
-#: rc.cpp:2619
-#, no-c-format
-msgid "Upper"
-msgstr "Nkuru"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247
-#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "mwi-/nyamwi-"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293
-#: rc.cpp:2631
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Case sensi&tive:"
-msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/ nto"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343
-#: rc.cpp:2637
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Locki&ng"
-msgstr "Ifunga ry'Idosiye"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360
-#: rc.cpp:2640
-#, no-c-format
-msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368
-#: rc.cpp:2643
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "O&plocks"
-msgstr "&Gufungura"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411
-#: rc.cpp:2646
-#, no-c-format
-msgid "Oplock contention li&mit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422
-#: rc.cpp:2649
-#, no-c-format
-msgid "Le&vel2 oplocks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432
-#: rc.cpp:2652
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fak&e oplocks"
-msgstr "Kwijima mu CyerekezoSaha"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443
-#: rc.cpp:2655
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Share mo&des"
-msgstr "Uburyo bw'igishushahyo"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451
-#: rc.cpp:2658
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Posi&x locking"
-msgstr "Ibirindiro"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467
-#: rc.cpp:2661
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&trict locking:"
-msgstr "Gutangira Kwinjira"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525
-#: rc.cpp:2673
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blockin&g locks"
-msgstr "Buza za cookie"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535
-#: rc.cpp:2676
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable lock&ing"
-msgstr "Gutuma ibara rikora"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584
-#: rc.cpp:2682
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vfs ob&jects:"
-msgstr "Ibintu : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595
-#: rc.cpp:2685
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vfs o&ptions:"
-msgstr "Amahitamo : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630
-#: rc.cpp:2691
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "preexec c&lose"
-msgstr "Gufunga "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638
-#: rc.cpp:2694
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "root pree&xec close"
-msgstr "Imizi Gufunga "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663
-#: rc.cpp:2697
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pos&texec:"
-msgstr "Gushyira Ahagaragara"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674
-#: rc.cpp:2700
-#, no-c-format
-msgid "Root pr&eexec:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685
-#: rc.cpp:2703
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "P&reexec:"
-msgstr "Ibyahiswemo"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701
-#: rc.cpp:2706
-#, no-c-format
-msgid "Root &postexec:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16
#: rc.cpp:2712
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fst&ype:"
-msgstr "&Ubwoko:"
+msgid "Select Users"
+msgstr "Hitamo ukoresha"
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781
+#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36
#: rc.cpp:2715
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ma&gic script:"
-msgstr "IYANDIKA : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792
-#: rc.cpp:2718
-#, no-c-format
-msgid "&Volume:"
-msgstr "&Agahindurajwi:"
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808
-#: rc.cpp:2721
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mag&ic output:"
-msgstr "Ibisohoka : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819
-#: rc.cpp:2724
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fa&ke directory create times"
-msgstr "Ububiko Kurema Times "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827
-#: rc.cpp:2727
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ms&dfs root"
-msgstr "Imizi "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835
-#: rc.cpp:2730
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Setdir command allo&wed"
-msgstr "command "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843
-#: rc.cpp:2733
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do &not descend:"
-msgstr "OYA Kumanuka : "
-
-#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859
-#: rc.cpp:2736
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Msdfs pro&xy:"
-msgstr "Porogisi "
+msgid "Select &Users"
+msgstr "Hitamo ukoresha"
#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35
#: rc.cpp:2751
@@ -4602,32 +4603,32 @@ msgstr "Rusange"
msgid "Mor&e Samba Options"
msgstr "Amahitamo Arenze"
-#: simple/fileshare.cpp:98
+#: simple/fileshare.cpp:99
#, fuzzy
msgid "No NFS server installed on this system"
msgstr "Seriveri: yakorewe iyinjizaporogaramu ku iyi Sisitemu "
-#: simple/fileshare.cpp:104
+#: simple/fileshare.cpp:105
#, fuzzy
msgid "No Samba server installed on this system"
msgstr "Seriveri: yakorewe iyinjizaporogaramu ku iyi Sisitemu "
-#: simple/fileshare.cpp:300
+#: simple/fileshare.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Could not save settings."
msgstr "OYA Kubika Igenamiterere . "
-#: simple/fileshare.cpp:301
+#: simple/fileshare.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Could not open file '%1' for writing: %2"
msgstr "OYA Gufungura Idosiye ' %1 ' ya: : %2 "
-#: simple/fileshare.cpp:303
+#: simple/fileshare.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Saving Failed"
msgstr "Kubika idosiye byanze!"
-#: simple/fileshare.cpp:344
+#: simple/fileshare.cpp:345
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>File Sharing</h1>"
@@ -4640,7 +4641,7 @@ msgstr ""
"ikoresha i \" Idosiye \" ( ) Cyangwa in . Kuri Gusangiza Idosiye Na: ( R ) "
"Mudasobwa ku urusobe . </p> "
-#: simple/fileshare.cpp:358
+#: simple/fileshare.cpp:359
#, fuzzy
msgid "Share Folder"
msgstr "Ububiko Mubyeyi"
@@ -4773,9 +4774,10 @@ msgstr "Izina ry'inturo cyangwa aderesi ya IP"
msgid "The host '%1' already exists."
msgstr "Inturo: ' %1 ' . "
-#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Ntazina"
+#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "The option <em>%1</em> is not supported by your Samba version"
+msgstr "Ihitamo <em> %1 </em> ni OYA ku Verisiyo "
#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116
#, fuzzy
@@ -4862,6 +4864,10 @@ msgstr "i Ijambobanga Bya i Umukoresha %1 Byanze . "
msgid "<h1>Samba Configuration</h1> here you can configure your SAMBA server."
msgstr "<h1> </h1> Kugena Imiterere Seriveri: . "
+#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Ntazina"
+
#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115
msgid "&Hide"
msgstr "&Gushisha"
@@ -4962,11 +4968,6 @@ msgstr "Mwanditsi w'Imbonerahamwe"
msgid "Admin"
msgstr "Umuyobozi"
-#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "The option <em>%1</em> is not supported by your Samba version"
-msgstr "Ihitamo <em> %1 </em> ni OYA ku Verisiyo "
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101
#, fuzzy
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po
index 08bfd9ed147..7528b73b34b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_jabberdisco 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po
index 3337a9f762f..4b828ba245b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_lan 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po
index 1edcb6ee361..e73a621c50b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_zeroconf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po
index 320d71aa6fe..87c4090907c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:946 articleviewer.cpp:396
+#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:956 articleviewer.cpp:396
#, fuzzy
msgid "Akregator"
msgstr "Biruta"
@@ -237,25 +238,25 @@ msgid "Ma&rk All Feeds as Read"
msgstr "Nka "
#. i18n: file akregator.kcfg line 9
-#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:312 rc.cpp:819
+#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:321 rc.cpp:675
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show Quick Filter"
msgstr "Erekana ubu bubiko"
#. i18n: file settings_browser.ui line 108
-#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:240 rc.cpp:255 rc.cpp:639 rc.cpp:654
+#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:651 rc.cpp:666
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open in Tab"
msgstr "Gufungura in "
#. i18n: file settings_browser.ui line 113
-#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:243 rc.cpp:258 rc.cpp:642 rc.cpp:657
+#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:249 rc.cpp:264 rc.cpp:654 rc.cpp:669
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open in Background Tab"
msgstr "Gufungura in "
#. i18n: file settings_browser.ui line 118
-#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:645 rc.cpp:660
+#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:657 rc.cpp:672
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open in External Browser"
msgstr "Gufungura in "
@@ -434,7 +435,7 @@ msgid "&Close Tab"
msgstr "Funga Isimbuka"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16
-#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:609
+#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:621
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Feed"
msgstr "ongeraho umwanya"
@@ -471,40 +472,27 @@ msgid "Feeds"
msgstr "Imyanya"
#: akregator_part.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid "Akregator News"
-msgstr "Kurema Bishya"
+msgid "Trinity Desktop News"
+msgstr ""
#: akregator_part.cpp:371
-msgid "Akregator Blog"
+msgid "LXer Linux News"
msgstr ""
#: akregator_part.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "TDE Dot News"
-msgstr "MukusanyaTDE "
+msgid "Tuxmachines"
+msgstr ""
#: akregator_part.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Planet TDE"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#: akregator_part.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "TDE Apps"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#: akregator_part.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "TDE Look"
-msgstr "MukusanyaTDE "
+msgid "lwn.net"
+msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:400
+#: akregator_part.cpp:390
#, fuzzy
msgid "Opening Feed List..."
msgstr "Gufungura dosiye %S..."
-#: akregator_part.cpp:435
+#: akregator_part.cpp:425
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:"
@@ -513,12 +501,12 @@ msgstr ""
"<qt> Bisanzwe Urutonde ni ( Bitemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : "
"<p> <b> %2 </b> </p> </qt> "
-#: akregator_part.cpp:435
+#: akregator_part.cpp:425
#, fuzzy
msgid "XML Parsing Error"
msgstr "Ikosa mu isesengura rya XML"
-#: akregator_part.cpp:450
+#: akregator_part.cpp:440
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:"
@@ -527,32 +515,32 @@ msgstr ""
"<qt> Bisanzwe Urutonde ni ( Oya Byemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : "
"<p> <b> %2 </b> </p> </qt> "
-#: akregator_part.cpp:450 akregator_part.cpp:642
+#: akregator_part.cpp:440 akregator_part.cpp:632
#, fuzzy
msgid "OPML Parsing Error"
msgstr "Ikosa "
-#: akregator_part.cpp:489
+#: akregator_part.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)"
msgstr ": Kubika Urutonde ( %1 ) "
-#: akregator_part.cpp:489
+#: akregator_part.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Write error"
msgstr "Kwandika ikosa"
-#: akregator_part.cpp:593
+#: akregator_part.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Interesting"
msgstr "Ihuriro"
-#: akregator_part.cpp:642
+#: akregator_part.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)"
msgstr "OYA Kuzana i Idosiye %1 ( Oya Byemewe ) "
-#: akregator_part.cpp:645
+#: akregator_part.cpp:635
#, fuzzy
msgid ""
"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the "
@@ -561,38 +549,38 @@ msgstr ""
"Idosiye %1 OYA Soma , Kugenzura NIBA Cyangwa NIBA ni ya: i KIGEZWEHO "
"Umukoresha . "
-#: akregator_part.cpp:645
+#: akregator_part.cpp:635
msgid "Read Error"
msgstr "Ikosa ryo mu Isoma"
-#: akregator_part.cpp:659
+#: akregator_part.cpp:649
#, fuzzy
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
-#: akregator_part.cpp:661
+#: akregator_part.cpp:651
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: akregator_part.cpp:667
+#: akregator_part.cpp:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Access denied: cannot write to file %1"
msgstr ": Kwandika Kuri Idosiye %1 "
-#: akregator_part.cpp:667
+#: akregator_part.cpp:657
msgid "Write Error"
msgstr "Kwandika ikosa"
-#: akregator_part.cpp:696 akregator_part.cpp:706
+#: akregator_part.cpp:686 akregator_part.cpp:696
#, fuzzy
msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)"
msgstr "( * . , * . xml ) "
-#: akregator_part.cpp:697 akregator_part.cpp:707
+#: akregator_part.cpp:687 akregator_part.cpp:697
msgid "All Files"
msgstr "Amadosiye yose"
-#: akregator_part.cpp:975
+#: akregator_part.cpp:985
msgid ""
"<qt>%1 already seems to be running on another display on this machine. <b>"
"Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the "
@@ -601,7 +589,7 @@ msgid ""
"already running.</qt>"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:987
+#: akregator_part.cpp:997
msgid ""
"<qt>%1 seems to be running on another display on this machine. <b>"
"Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can "
@@ -610,7 +598,7 @@ msgid ""
"already running.</qt>"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:998
+#: akregator_part.cpp:1008
msgid ""
"<qt>%1 already seems to be running on %2. <b>Running %1 more than once is not "
"supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and "
@@ -618,7 +606,7 @@ msgid ""
"sure that it is not already running on %2.</qt>"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:1006
+#: akregator_part.cpp:1016
msgid ""
"<qt>%1 seems to be running on %3. <b>Running %1 and %2 at the same time is not "
"supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and "
@@ -626,11 +614,11 @@ msgid ""
"sure that %1 is not running on %3.</qt>"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:1018
+#: akregator_part.cpp:1028
msgid "Force Access"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:1019
+#: akregator_part.cpp:1029
#, fuzzy
msgid "Disable Archive"
msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
@@ -701,54 +689,54 @@ msgstr "Urutonde . "
msgid "Browsing area."
msgstr "Umwanya . "
-#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:789
+#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:797
#, fuzzy
msgid "Articles"
msgstr "Ingingo"
-#: akregator_view.cpp:510 main.cpp:70
+#: akregator_view.cpp:518 main.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Imported Folder"
msgstr "Muyunguruzi izana"
-#: akregator_view.cpp:513
+#: akregator_view.cpp:521
#, fuzzy
msgid "Add Imported Folder"
msgstr "Muyunguruzi izana"
-#: akregator_view.cpp:513
+#: akregator_view.cpp:521
#, fuzzy
msgid "Imported folder name:"
msgstr "Ububiko... Izina: : "
-#: akregator_view.cpp:949
+#: akregator_view.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Add Folder"
msgstr "Kongeraho Ububiko"
-#: akregator_view.cpp:949
+#: akregator_view.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Folder name:"
msgstr "Izina ry'idosiye:"
-#: akregator_view.cpp:1065
+#: akregator_view.cpp:1073
#, fuzzy
msgid "Fetching Feeds..."
msgstr "Kugerekaho %s..."
-#: akregator_view.cpp:1307
+#: akregator_view.cpp:1315
#, fuzzy
msgid "<qt>Are you sure you want to delete article <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba Ingingo <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: akregator_view.cpp:1311
+#: akregator_view.cpp:1319
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: <qt>Are you sure you want to delete the selected article?</qt>\n"
"<qt>Are you sure you want to delete the %n selected articles?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba i %1 Byahiswemo ? </qt> "
-#: akregator_view.cpp:1315
+#: akregator_view.cpp:1323
#, fuzzy
msgid "Delete Article"
msgstr "Gusiba Idosiye"
@@ -841,8 +829,8 @@ msgid ""
"_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of comment "
"---\n"
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to Akregator %1</h2>"
-"<p>Akregator is an RSS feed aggregator for the K Desktop Environment. Feed "
-"aggregators provide a convenient way to browse different kinds of content, "
+"<p>Akregator is an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. "
+"Feed aggregators provide a convenient way to browse different kinds of content, "
"including news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking "
"all your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the "
"content for you.</p>"
@@ -866,7 +854,7 @@ msgstr ""
#: articleviewer.cpp:398
#, fuzzy
-msgid "An RSS feed reader for the K Desktop Environment."
+msgid "An RSS feed reader for the Trinity Desktop Environment."
msgstr "ya: i . "
#: articleviewer.cpp:428 articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:524
@@ -904,13 +892,13 @@ msgid "Keep Enabled"
msgstr "Bikora"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 17
-#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:264 rc.cpp:486 rc.cpp:528
+#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:270 rc.cpp:852 rc.cpp:897
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28
-#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:189 rc.cpp:561 rc.cpp:786
+#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:195 rc.cpp:585 rc.cpp:960
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive"
msgstr "Ubushyinguro"
@@ -975,7 +963,7 @@ msgstr ""
#: mainwindow.cpp:268
#, fuzzy
-msgid "Docking in System Tray"
+msgid "TQt::Docking in System Tray"
msgstr "in "
#: notificationmanager.cpp:79
@@ -1079,7 +1067,7 @@ msgid "Fetch aborted"
msgstr "Byahagaritswe "
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16
-#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:663
+#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:498
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Feed Properties"
msgstr "Indangabintu nke"
@@ -1090,607 +1078,625 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Ibiranga bya %1"
#. i18n: file akregator_part.rc line 29
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:483 rc.cpp:591 rc.cpp:777
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:579 rc.cpp:612 rc.cpp:942
#, no-c-format
msgid "&Go"
msgstr "Gyayo"
#. i18n: file akregator_part.rc line 43
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:780
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "F&eed"
msgstr "Mugabuzi"
#. i18n: file akregator_part.rc line 56
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:597 rc.cpp:783
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:618 rc.cpp:948
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Article"
msgstr "Ingingo"
#. i18n: file akregator_shell.rc line 26
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:594
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:945
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Feed"
msgstr "Bike"
#. i18n: file akregator_shell.rc line 52
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:606
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:957
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Speech Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:612
+#: rc.cpp:51 rc.cpp:624
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add New Source"
msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:615
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:627
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Feed &URL:"
msgstr "Ahinjirirwa &URL:"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:618
+#: rc.cpp:57 rc.cpp:630
#, no-c-format
msgid "Status"
msgstr "Imimerere"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:666
+#: rc.cpp:63 rc.cpp:501
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:669
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:504
#, no-c-format
msgid "&URL:"
msgstr "URL:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:672
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:507
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "Izina:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:675
+#: rc.cpp:72 rc.cpp:510
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display name of RSS column"
msgstr "Izina: Bya Inkingi "
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:678
+#: rc.cpp:75 rc.cpp:513
#, fuzzy, no-c-format
msgid "U&se a custom update interval"
msgstr "A Guhanga Ihuzagihe Intera "
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:681
+#: rc.cpp:78 rc.cpp:516
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update &every:"
msgstr "Ihuzagihe buri"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:684
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:519
#, no-c-format
msgid "Minutes"
msgstr "Iminota"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:687
+#: rc.cpp:84 rc.cpp:522
#, no-c-format
msgid "Hours"
msgstr "amasaha"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:690
+#: rc.cpp:87 rc.cpp:525
#, no-c-format
msgid "Days"
msgstr "Iminsi"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:693
+#: rc.cpp:90 rc.cpp:528
#, no-c-format
msgid "Never"
msgstr "Nta narimwe"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:696
+#: rc.cpp:93 rc.cpp:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Notify when new articles arri&ve"
msgstr "Ryari: Gishya "
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:699
+#: rc.cpp:96 rc.cpp:534
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ar&chive"
msgstr "Ubushyinguro"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:702
+#: rc.cpp:99 rc.cpp:537
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Keep all articles"
msgstr "Byose "
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:705
+#: rc.cpp:102 rc.cpp:540
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Limit archi&ve to:"
msgstr "Kuri : "
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:708
+#: rc.cpp:105 rc.cpp:543
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete articles older than:"
msgstr "Gusiba ububiko"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:213 rc.cpp:711 rc.cpp:810
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:219 rc.cpp:546 rc.cpp:984
#, fuzzy, no-c-format
msgid " days"
msgstr "iminsi"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:216 rc.cpp:714 rc.cpp:813
+#: rc.cpp:111 rc.cpp:222 rc.cpp:549 rc.cpp:987
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1 day"
msgstr "1 &Umunsi "
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:207 rc.cpp:717 rc.cpp:804
+#: rc.cpp:114 rc.cpp:213 rc.cpp:552 rc.cpp:978
#, fuzzy, no-c-format
msgid " articles"
msgstr "Ingingo"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:210 rc.cpp:720 rc.cpp:807
+#: rc.cpp:117 rc.cpp:216 rc.cpp:555 rc.cpp:981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1 article"
msgstr "1 Ingingo "
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:723
+#: rc.cpp:120 rc.cpp:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Di&sable archiving"
msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:726
+#: rc.cpp:123 rc.cpp:561
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use default settings"
msgstr "Mburabuzi Igenamiterere "
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:729
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:564
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Adva&nced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:732
+#: rc.cpp:129 rc.cpp:567
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Load the &full website when reading articles"
msgstr "i Cyuzuye Webu Ryari: "
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384
-#: rc.cpp:132 rc.cpp:735
+#: rc.cpp:132 rc.cpp:570
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mar&k articles as read when they arrive"
msgstr "Nka Soma Ryari: "
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:558
+#: rc.cpp:135 rc.cpp:582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SettingsAdvanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:564
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:588
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive backend:"
msgstr "Impera y'inyuma : "
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:567
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:591
#, no-c-format
msgid "&Configure..."
msgstr "Kwerekana imiterere..."
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:570
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Article List"
msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:573
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:597
#, no-c-format
msgid " sec"
msgstr " sec"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:576
+#: rc.cpp:153 rc.cpp:600
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset search bar when changing feeds"
msgstr "Shakisha Umurongo Ryari: "
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:579
+#: rc.cpp:156 rc.cpp:603
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mar&k selected article read after"
msgstr "Byahiswemo Ingingo Soma Nyuma "
#. i18n: file settings_appearance.ui line 42
-#: rc.cpp:165 rc.cpp:534
+#: rc.cpp:165 rc.cpp:903
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum font size:"
msgstr "ingano y'imyandikire ntoya ishoboka:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 81
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:537
+#: rc.cpp:168 rc.cpp:906
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Medium font size:"
msgstr "Ingano y'imyandikire iciriritse:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 133
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:543
+#: rc.cpp:174 rc.cpp:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Standard font:"
msgstr "Imyandikire isanzwe:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 146
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:546
+#: rc.cpp:177 rc.cpp:915
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fixed font:"
msgstr "Imyandikire ihamye:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 159
-#: rc.cpp:180 rc.cpp:549
+#: rc.cpp:180 rc.cpp:918
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Serif font:"
msgstr "Imyandikire Serifu:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 172
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:552
+#: rc.cpp:183 rc.cpp:921
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sans serif font:"
msgstr "Imyandikire ya nta- serifu:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 187
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:555
+#: rc.cpp:186 rc.cpp:924
#, no-c-format
msgid "&Underline links"
msgstr "Guca umurongo ku mahuza"
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 195
+#: rc.cpp:189 rc.cpp:927
+#, no-c-format
+msgid "&Enable favicons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 203
+#: rc.cpp:192 rc.cpp:930
+#, no-c-format
+msgid "Automatically load &images"
+msgstr ""
+
#. i18n: file settings_archive.ui line 39
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:789
+#: rc.cpp:198 rc.cpp:963
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default Archive Settings"
msgstr "Amaboneza Mburabuzi"
#. i18n: file settings_archive.ui line 50
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:792
+#: rc.cpp:201 rc.cpp:966
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Keep all articles"
msgstr "Byose "
#. i18n: file settings_archive.ui line 58
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:795
+#: rc.cpp:204 rc.cpp:969
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Limit feed archive size to:"
msgstr "Ingano: Kuri : "
#. i18n: file settings_archive.ui line 66
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:798
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:972
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete articles older than: "
msgstr "Hitamo ububiko bwo gushakisha:"
#. i18n: file settings_archive.ui line 74
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:801
+#: rc.cpp:210 rc.cpp:975
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable archiving"
msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
#. i18n: file settings_archive.ui line 133
-#: rc.cpp:219 rc.cpp:816
+#: rc.cpp:225 rc.cpp:990
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not expire important articles"
msgstr "OYA By'ingirakamaro "
#. i18n: file settings_browser.ui line 17
-#: rc.cpp:222 rc.cpp:621
+#: rc.cpp:228 rc.cpp:633
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ExternalBrowser"
msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze"
#. i18n: file settings_browser.ui line 31
-#: rc.cpp:225 rc.cpp:624
+#: rc.cpp:231 rc.cpp:636
#, fuzzy, no-c-format
msgid "For External Browsing"
msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze"
#. i18n: file settings_browser.ui line 45
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954
+#: rc.cpp:234 rc.cpp:462 rc.cpp:639 rc.cpp:816
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use default TDE web browser"
msgstr "Mburabuzi MukusanyaTDE Urubuga Mucukumbuzi "
#. i18n: file settings_browser.ui line 56
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960
+#: rc.cpp:237 rc.cpp:468 rc.cpp:642 rc.cpp:822
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use this command:"
msgstr "iyi command : "
#. i18n: file settings_browser.ui line 67
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:633
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:645
#, no-c-format
msgid "firefox %u"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 77
-#: rc.cpp:237 rc.cpp:636
+#: rc.cpp:243 rc.cpp:648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show tab close button on hover"
msgstr "tab Gufunga Akabuto ku "
#. i18n: file settings_browser.ui line 146
-#: rc.cpp:249 rc.cpp:648
+#: rc.cpp:255 rc.cpp:660
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Middle mouse click:"
msgstr "Imbeba Kanda : "
#. i18n: file settings_browser.ui line 162
-#: rc.cpp:252 rc.cpp:651
+#: rc.cpp:258 rc.cpp:663
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Left mouse click:"
msgstr "Imbeba Kanda : "
#. i18n: file settings_general.ui line 31
-#: rc.cpp:267 rc.cpp:489
+#: rc.cpp:273 rc.cpp:855
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Global"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file settings_general.ui line 42
-#: rc.cpp:270 rc.cpp:492
+#: rc.cpp:276 rc.cpp:858
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use interval fetching"
msgstr "Intera "
#. i18n: file settings_general.ui line 50
-#: rc.cpp:273 rc.cpp:495
+#: rc.cpp:279 rc.cpp:861
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &notifications for all feeds"
msgstr "Ibimenyetso ya: Byose "
#. i18n: file settings_general.ui line 56
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:498
+#: rc.cpp:282 rc.cpp:864
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
msgstr "iyi NIBA Kuri Kubona Ryari: Gishya . "
#. i18n: file settings_general.ui line 64
-#: rc.cpp:279 rc.cpp:501
+#: rc.cpp:285 rc.cpp:867
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show tra&y icon"
msgstr "Agasanduku Agashushondanga "
#. i18n: file settings_general.ui line 75
-#: rc.cpp:282 rc.cpp:504
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:870
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fetch feeds every:"
msgstr "buri : "
#. i18n: file settings_general.ui line 86
-#: rc.cpp:285 rc.cpp:507
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:873
#, no-c-format
msgid " minutes"
msgstr "iminota"
#. i18n: file settings_general.ui line 89
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:510
+#: rc.cpp:294 rc.cpp:876
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 UMUNOTA "
#. i18n: file settings_general.ui line 108
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:513
+#: rc.cpp:297 rc.cpp:879
#, no-c-format
msgid "Startup"
msgstr "Gutangira "
#. i18n: file settings_general.ui line 119
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:516
+#: rc.cpp:300 rc.cpp:882
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mark &all feeds as read on startup"
msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira "
#. i18n: file settings_general.ui line 127
-#: rc.cpp:297 rc.cpp:519
+#: rc.cpp:303 rc.cpp:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fetch all fee&ds on startup"
msgstr "Byose ku Gutangira "
-#. i18n: file settings_general.ui line 154
-#: rc.cpp:300 rc.cpp:522
+#. i18n: file settings_general.ui line 135
+#: rc.cpp:306 rc.cpp:888
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disable the &introduction page"
+msgstr "Intangiriro"
+
+#. i18n: file settings_general.ui line 162
+#: rc.cpp:309 rc.cpp:891
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "urusobe"
-#. i18n: file settings_general.ui line 165
-#: rc.cpp:303 rc.cpp:525
+#. i18n: file settings_general.ui line 173
+#: rc.cpp:312 rc.cpp:894
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the &browser cache (less network traffic)"
msgstr "i Mucukumbuzi Ubwihisho ( Birutwa urusobe ) "
#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:306 rc.cpp:738
+#: rc.cpp:315 rc.cpp:573
#, no-c-format
msgid "Title:"
msgstr "Umutwe:"
#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76
-#: rc.cpp:309 rc.cpp:741
+#: rc.cpp:318 rc.cpp:576
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Icon:"
msgstr "Agashushondanga:"
#. i18n: file akregator.kcfg line 10
-#: rc.cpp:315 rc.cpp:822
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:678
#, no-c-format
msgid "Show Quick Filter Bar"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 14
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:825
+#: rc.cpp:327 rc.cpp:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Status Filter"
msgstr "Muyungururzi Isanzwe"
#. i18n: file akregator.kcfg line 15
-#: rc.cpp:321 rc.cpp:828
+#: rc.cpp:330 rc.cpp:684
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Stores the last status filter setting"
msgstr "i Iheruka Imimerere Akayunguruzo: Igenamiterere "
#. i18n: file akregator.kcfg line 19
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:831
+#: rc.cpp:333 rc.cpp:687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Text Filter"
msgstr "inyungururamagambo"
#. i18n: file akregator.kcfg line 20
-#: rc.cpp:327 rc.cpp:834
+#: rc.cpp:336 rc.cpp:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Stores the last search line text"
msgstr "i Iheruka Shakisha Umurongo: Umwandiko "
#. i18n: file akregator.kcfg line 23
-#: rc.cpp:330 rc.cpp:837
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:693
#, fuzzy, no-c-format
msgid "View Mode"
msgstr "Uburyo bw'Igaragaza"
#. i18n: file akregator.kcfg line 24
-#: rc.cpp:333 rc.cpp:840
+#: rc.cpp:342 rc.cpp:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Article display mode."
msgstr "Kugaragaza: Ubwoko . "
#. i18n: file akregator.kcfg line 28
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:843
+#: rc.cpp:345 rc.cpp:699
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sizes for first splitter"
msgstr "ya: Itangira "
#. i18n: file akregator.kcfg line 29
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:846
+#: rc.cpp:348 rc.cpp:702
#, fuzzy, no-c-format
msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes."
msgstr "( Uhagaritse: ) Ingano . "
#. i18n: file akregator.kcfg line 33
-#: rc.cpp:342 rc.cpp:849
+#: rc.cpp:351 rc.cpp:705
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sizes for second splitter"
msgstr "ya: ISEGONDA "
#. i18n: file akregator.kcfg line 34
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:852
+#: rc.cpp:354 rc.cpp:708
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes."
msgstr "( Utambitse: ) Ingano . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 57
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:855
+#. i18n: file akregator.kcfg line 61
+#: rc.cpp:357 rc.cpp:711
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive Mode"
msgstr "Uburyo Biba"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 61
-#: rc.cpp:351 rc.cpp:858
+#. i18n: file akregator.kcfg line 65
+#: rc.cpp:360 rc.cpp:714
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Keep All Articles"
msgstr "Gukuraho Ibyakozwe Byose"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 62
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:861
+#. i18n: file akregator.kcfg line 66
+#: rc.cpp:363 rc.cpp:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Save an unlimited number of articles."
msgstr "Kubika Bitarangira Umubare Bya . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 65
-#: rc.cpp:357 rc.cpp:864
+#. i18n: file akregator.kcfg line 69
+#: rc.cpp:366 rc.cpp:720
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Limit Number of Articles"
msgstr "Bya "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 66
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:867
+#. i18n: file akregator.kcfg line 70
+#: rc.cpp:369 rc.cpp:723
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Limit the number of articles in a feed"
msgstr "i Umubare Bya in A "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 69
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:870
+#. i18n: file akregator.kcfg line 73
+#: rc.cpp:372 rc.cpp:726
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Expired Articles"
msgstr "Vanaho ububiko bw'amadresi"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 70
-#: rc.cpp:366 rc.cpp:873
+#. i18n: file akregator.kcfg line 74
+#: rc.cpp:375 rc.cpp:729
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete expired articles"
msgstr "Byarengeje igihe "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 73
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:876
+#. i18n: file akregator.kcfg line 77
+#: rc.cpp:378 rc.cpp:732
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable Archiving"
msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 74
-#: rc.cpp:372 rc.cpp:879
+#. i18n: file akregator.kcfg line 78
+#: rc.cpp:381 rc.cpp:735
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not save any articles"
msgstr "OYA Kubika Icyo ari cyo cyose "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 79
-#: rc.cpp:375 rc.cpp:882
+#. i18n: file akregator.kcfg line 83
+#: rc.cpp:384 rc.cpp:738
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expiry Age"
msgstr "Brarenze igihe"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 80
-#: rc.cpp:378 rc.cpp:885
+#. i18n: file akregator.kcfg line 84
+#: rc.cpp:387 rc.cpp:741
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default expiry age for articles in days."
msgstr "ya: in iminsi . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 84
-#: rc.cpp:381 rc.cpp:888
+#. i18n: file akregator.kcfg line 88
+#: rc.cpp:390 rc.cpp:744
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Article Limit"
msgstr "Ingingo"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 85
-#: rc.cpp:384 rc.cpp:891
+#. i18n: file akregator.kcfg line 89
+#: rc.cpp:393 rc.cpp:747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of articles to keep per feed."
msgstr "Bya Kuri Gumana: . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 89
-#: rc.cpp:387 rc.cpp:894
+#. i18n: file akregator.kcfg line 93
+#: rc.cpp:396 rc.cpp:750
#, no-c-format
msgid "Do Not Expire Important Articles"
msgstr ""
-#. i18n: file akregator.kcfg line 90
-#: rc.cpp:390 rc.cpp:897
+#. i18n: file akregator.kcfg line 94
+#: rc.cpp:399 rc.cpp:753
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, articles you marked as important will not be "
@@ -1699,26 +1705,26 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo ni Bikora , cy/byagarajwe Nka By'ingirakamaro OYA Cyavanyweho "
"Ryari: i Ingano: ku Cyangwa Umubare Bya i . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 96
-#: rc.cpp:393 rc.cpp:900
+#. i18n: file akregator.kcfg line 100
+#: rc.cpp:402 rc.cpp:756
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Concurrent Fetches"
msgstr "Igishushanyombonera kigezweho"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 97
-#: rc.cpp:396 rc.cpp:903
+#. i18n: file akregator.kcfg line 101
+#: rc.cpp:405 rc.cpp:759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of concurrent fetches"
msgstr "Bya "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 101
-#: rc.cpp:399 rc.cpp:906
+#. i18n: file akregator.kcfg line 105
+#: rc.cpp:408 rc.cpp:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use HTML Cache"
msgstr "HTTP y'Ubwihisho"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 102
-#: rc.cpp:402 rc.cpp:909
+#. i18n: file akregator.kcfg line 106
+#: rc.cpp:411 rc.cpp:765
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
@@ -1726,188 +1732,200 @@ msgid ""
msgstr ""
"i MukusanyaTDE - Ubwihisho Igenamiterere Ryari: Iyimura , Kuri . Ryari: . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 108
-#: rc.cpp:405 rc.cpp:912
+#. i18n: file akregator.kcfg line 112
+#: rc.cpp:414 rc.cpp:768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disable the introduction page"
+msgstr "Intangiriro"
+
+#. i18n: file akregator.kcfg line 113
+#: rc.cpp:417 rc.cpp:771
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disable the introduction page."
+msgstr "Intangiriro"
+
+#. i18n: file akregator.kcfg line 117
+#: rc.cpp:420 rc.cpp:774
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fetch on startup"
msgstr "ku Gutangira "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 109
-#: rc.cpp:408 rc.cpp:915
+#. i18n: file akregator.kcfg line 118
+#: rc.cpp:423 rc.cpp:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fetch feedlist on startup."
msgstr "ku Gutangira . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 113
-#: rc.cpp:411 rc.cpp:918
+#. i18n: file akregator.kcfg line 122
+#: rc.cpp:426 rc.cpp:780
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mark all feeds as read on startup"
msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 114
-#: rc.cpp:414 rc.cpp:921
+#. i18n: file akregator.kcfg line 123
+#: rc.cpp:429 rc.cpp:783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mark all feeds as read on startup."
msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 118
-#: rc.cpp:417 rc.cpp:924
+#. i18n: file akregator.kcfg line 127
+#: rc.cpp:432 rc.cpp:786
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use interval fetching"
msgstr "Intera "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 119
-#: rc.cpp:420 rc.cpp:927
+#. i18n: file akregator.kcfg line 128
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:789
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fetch all feeds every %1 minutes."
msgstr "Byose buri %1 iminota . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 123
-#: rc.cpp:423 rc.cpp:930
+#. i18n: file akregator.kcfg line 132
+#: rc.cpp:438 rc.cpp:792
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Interval for autofetching"
msgstr "ya: "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 124
-#: rc.cpp:426 rc.cpp:933
+#. i18n: file akregator.kcfg line 133
+#: rc.cpp:441 rc.cpp:795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Interval for autofetching in minutes."
msgstr "ya: in iminota . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 128
-#: rc.cpp:429 rc.cpp:936
+#. i18n: file akregator.kcfg line 137
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:798
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use notifications"
msgstr "Ibimenyetso "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 129
-#: rc.cpp:432 rc.cpp:939
+#. i18n: file akregator.kcfg line 138
+#: rc.cpp:447 rc.cpp:801
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not."
msgstr "NIBA i Ibimenyetso Byakoreshejwe Cyangwa OYA . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 133
-#: rc.cpp:435 rc.cpp:942
+#. i18n: file akregator.kcfg line 142
+#: rc.cpp:450 rc.cpp:804
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show tray icon"
msgstr "Agasanduku Agashushondanga "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 134
-#: rc.cpp:438 rc.cpp:945
+#. i18n: file akregator.kcfg line 143
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:807
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies if the tray icon is shown or not."
msgstr "NIBA i Agasanduku Agashushondanga ni Cyangwa OYA . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 140
-#: rc.cpp:441 rc.cpp:948
+#. i18n: file akregator.kcfg line 149
+#: rc.cpp:456 rc.cpp:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show close buttons on tabs"
msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 141
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:951
+#. i18n: file akregator.kcfg line 150
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:813
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show close buttons on tabs instead of icons"
msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka Bya Udushushondanga "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 147
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:957
+#. i18n: file akregator.kcfg line 156
+#: rc.cpp:465 rc.cpp:819
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use TDE web browser when opening in external browser."
msgstr ""
"MukusanyaTDE Urubuga Mucukumbuzi Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 152
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:963
+#. i18n: file akregator.kcfg line 161
+#: rc.cpp:471 rc.cpp:825
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the specified command when opening in external browser."
msgstr "i command Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 156
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:966
+#. i18n: file akregator.kcfg line 165
+#: rc.cpp:474 rc.cpp:828
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u."
msgstr "Kuri external Mucukumbuzi . GUSIMBURANYA ya: %u . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 160
-#: rc.cpp:462 rc.cpp:969
+#. i18n: file akregator.kcfg line 169
+#: rc.cpp:477 rc.cpp:831
#, fuzzy, no-c-format
msgid "What the click with left mouse button should do."
msgstr "i Kanda Na: Ibumoso: Imbeba Akabuto . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 169
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:972
+#. i18n: file akregator.kcfg line 178
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:834
#, fuzzy, no-c-format
msgid "What the click with middle mouse button should do."
msgstr "i Kanda Na: Hagati Imbeba Akabuto . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 197
-#: rc.cpp:468 rc.cpp:975
+#. i18n: file akregator.kcfg line 206
+#: rc.cpp:483 rc.cpp:837
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive Backend"
msgstr "Idosiye y'ubushyinguro"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 201
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:978
+#. i18n: file akregator.kcfg line 210
+#: rc.cpp:486 rc.cpp:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it."
msgstr "Kuri Gutinda Mbere Ingingo Nka Soma . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 205
-#: rc.cpp:474 rc.cpp:981
+#. i18n: file akregator.kcfg line 214
+#: rc.cpp:489 rc.cpp:843
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read."
msgstr "Gutinda hagati na Ingingo na cy/byagarajwe Nka Soma . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 209
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:984
+#. i18n: file akregator.kcfg line 218
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:846
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resets the quick filter when changing feeds."
msgstr "i Akayunguruzo: Ryari: . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 214
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:987
+#. i18n: file akregator.kcfg line 223
+#: rc.cpp:495 rc.cpp:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
msgstr "Ibintu ( ) "
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9
-#: rc.cpp:744
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Commit Interval"
-msgstr "Intera"
-
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10
-#: rc.cpp:747
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Commit interval in seconds for writing back changes"
-msgstr "Intera in amasogonda ya: Inyuma Amahinduka "
-
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14
-#: rc.cpp:750
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path to archive"
-msgstr "Kuri "
-
#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:753
+#: rc.cpp:993
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Metakit Settings"
msgstr "Igenamiterere y'ibiranga"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:756
+#: rc.cpp:996
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use default location"
msgstr "Mburabuzi Indanganturo "
#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:759
+#: rc.cpp:999
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive location:"
msgstr "Indanganturo : "
+#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9
+#: rc.cpp:1011
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Commit Interval"
+msgstr "Intera"
+
+#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10
+#: rc.cpp:1014
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Commit interval in seconds for writing back changes"
+msgstr "Intera in amasogonda ya: Inyuma Amahinduka "
+
+#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14
+#: rc.cpp:1017
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Path to archive"
+msgstr "Kuri "
+
#: searchbar.cpp:75
msgid "S&earch:"
msgstr "Gushakisha:"
@@ -1980,7 +1998,7 @@ msgstr "Indangabintu y'ipaji"
msgid "Akregator - RSS Feed Reader"
msgstr ""
-#: trayicon.cpp:134
+#: trayicon.cpp:146
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Akregator - 1 unread article\n"
@@ -2005,6 +2023,26 @@ msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
msgid "&Save Link As..."
msgstr "Kubika ihuza mu..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Akregator News"
+#~ msgstr "Kurema Bishya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TDE Dot News"
+#~ msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Planet TDE"
+#~ msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TDE Apps"
+#~ msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TDE Look"
+#~ msgstr "MukusanyaTDE "
+
#~ msgid "Forward"
#~ msgstr "Imbere"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po
index 8d1d46c7005..c5b462900f4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -15,15 +15,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: customfieldswidget.h:156
+#: customfieldswidget.h:159
#, fuzzy
msgid "Custom Fields"
msgstr "Kunozaidosiyeya "
@@ -1148,7 +1149,7 @@ msgid ""
"Address Types"
msgstr "Amaderesi "
-#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:197
+#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Edit Contact"
msgstr "Guhindura ibisobanuro"
@@ -1158,7 +1159,7 @@ msgstr "Guhindura ibisobanuro"
msgid "Edit Contact '%1'"
msgstr "Guhindura ibisobanuro"
-#: addresseeeditorextension.cpp:68
+#: addresseeeditorextension.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Contact Editor"
msgstr "Iyandika Muzenguruko"
@@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "%1:"
msgid "Blog feed:"
msgstr ""
-#: addresseeeditorwidget.cpp:292 tdeabcore.cpp:1356
+#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1418
#, fuzzy
msgid "Select Categories..."
msgstr "Indura ibyiciro..."
@@ -1347,53 +1348,53 @@ msgstr "Igihe"
msgid "Date & Time"
msgstr "Itariki/ Igihe"
-#: customfieldswidget.cpp:405
+#: customfieldswidget.cpp:433
#, fuzzy
msgid "A field with the same name already exists, please choose another one."
msgstr "A Umwanya Na: i Izina: , Hitamo... Rimwe . "
-#: customfieldswidget.cpp:434
+#: customfieldswidget.cpp:462
#, fuzzy
msgid "Remove Field"
msgstr "Gukuraho umwanya"
-#: customfieldswidget.cpp:435
+#: customfieldswidget.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Select the field you want to remove:"
msgstr "i Umwanya Kuri Gukuraho : "
-#: customfieldswidget.cpp:466
+#: customfieldswidget.cpp:494
msgid "Add Field..."
msgstr "Kongeraho Umwanya..."
-#: customfieldswidget.cpp:469
+#: customfieldswidget.cpp:497
#, fuzzy
msgid "Remove Field..."
msgstr "Gukuraho umwanya"
-#: distributionlisteditor.cpp:161
+#: distributionlisteditor.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Edit Distribution List"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: distributionlisteditor.cpp:170 filtereditdialog.cpp:122
+#: distributionlisteditor.cpp:174 filtereditdialog.cpp:122
#: simpleaddresseeeditor.cpp:70
msgid "Name:"
msgstr "Izina:"
-#: distributionlisteditor.cpp:180
+#: distributionlisteditor.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Distribution list members:"
msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-#: distributionlisteditor.cpp:259
+#: distributionlisteditor.cpp:264
#, fuzzy
msgid ""
"A distribution list with the name %1 already exists. Please choose another "
"name."
msgstr "A Umwanya Na: i Izina: , Hitamo... Rimwe . "
-#: distributionlisteditor.cpp:259
+#: distributionlisteditor.cpp:264
msgid "Name in Use"
msgstr ""
@@ -1523,11 +1524,11 @@ msgstr "Byose Aho kubariza i Byahiswemo Ibyiciro "
msgid "Edit Address Book Filters"
msgstr "Hitamo Idosiye y'igitabo ky'aderesi"
-#: filtereditdialog.cpp:269
+#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
-#: filtereditdialog.cpp:270
+#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
@@ -1600,7 +1601,7 @@ msgstr "Ishusho Byabonetse . "
msgid "Reset"
msgstr "Kugarura"
-#: imagewidget.cpp:258
+#: imagewidget.cpp:260
msgid "Picture"
msgstr "Ishusho"
@@ -1659,102 +1660,109 @@ msgstr "Ingano igaragara"
msgid "All Fields"
msgstr "Imyanya Yose"
-#: tdeabcore.cpp:115
+#: kabcore.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Unable to load '%1'."
msgstr "Kuri Ibirimo ' %1 ' . "
-#: tdeabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307
+#: kabcore.cpp:123 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307
msgid "Department"
msgstr "Agashami"
-#: tdeabcore.cpp:124
+#: kabcore.cpp:126
msgid "Profession"
msgstr "Umwuga"
-#: tdeabcore.cpp:126
+#: kabcore.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Assistant's Name"
msgstr "Gutanga Amazina"
-#: tdeabcore.cpp:128
+#: kabcore.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Manager's Name"
msgstr "Umuyobozi"
-#: tdeabcore.cpp:130
+#: kabcore.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Partner's Name"
msgstr "Izina ry'imashini icapa"
-#: tdeabcore.cpp:132
+#: kabcore.cpp:134
msgid "Office"
msgstr "Ofise"
-#: tdeabcore.cpp:134
+#: kabcore.cpp:136
#, fuzzy
msgid "IM Address"
msgstr "Aderesi"
-#: tdeabcore.cpp:136
+#: kabcore.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Anniversary"
msgstr "Izabukuru:"
-#: tdeabcore.cpp:138
+#: kabcore.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Blog"
msgstr "Funga"
-#: tdeabcore.cpp:297
+#: kabcore.cpp:315
#, fuzzy
msgid "KAddressBook"
msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#: tdeabcore.cpp:298
+#: kabcore.cpp:316
#, fuzzy
msgid "The TDE Address Book"
msgstr "MukusanyaTDE "
-#: tdeabcore.cpp:300
+#: kabcore.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team"
+msgid ""
+"(c) 2008-2010, The Trinity Team\n"
+"(c) 1997-2005, The KDE PIM Team"
msgstr "( C ) - , MukusanyaTDE "
-#: tdeabcore.cpp:301
+#: kabcore.cpp:319
msgid "Current maintainer"
msgstr "Ubyitaho ubu"
-#: tdeabcore.cpp:302
+#: kabcore.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Previous maintainer"
+msgstr "Ubyitaho ubu"
+
+#: kabcore.cpp:321
msgid "Original author"
msgstr "Umwanditsi wa mbere "
-#: tdeabcore.cpp:304
+#: kabcore.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Co-maintainer, libtdeabc port, CSV import/export"
msgstr "- Umurinzi , Umuyoboro: , Kuzana /Kwohereza hanze... "
-#: tdeabcore.cpp:306
+#: kabcore.cpp:325
#, fuzzy
msgid "GUI and framework redesign"
msgstr "na "
-#: tdeabcore.cpp:308
+#: kabcore.cpp:327
#, fuzzy
msgid "DCOP interface"
msgstr "Imigaragarire "
-#: tdeabcore.cpp:309
+#: kabcore.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Contact pinning"
msgstr "Umuntu"
-#: tdeabcore.cpp:310 tdeabcore.cpp:312
+#: kabcore.cpp:329 kabcore.cpp:331
#, fuzzy
msgid "LDAP Lookup"
msgstr "Gushakisha"
-#: tdeabcore.cpp:467
+#: kabcore.cpp:500
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this distribution list?\n"
@@ -1763,56 +1771,58 @@ msgstr ""
"Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n"
"Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? "
-#: tdeabcore.cpp:493
-#, fuzzy, c-format
+#: kabcore.cpp:531
+#, c-format
msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this contact?\n"
-"Do you really want to delete these %n contacts?"
+"_n: <qt>Do you really want to delete this contact from your addressbook?"
+"<br><b>Note:</b>The contact will be also removed from all distribution "
+"lists.</qt>\n"
+"<qt>Do you really want to delete these %n contacts from your addressbook?"
+"<br><b>Note:</b>The contacts will be also removed from all distribution "
+"lists.</qt>"
msgstr ""
-"Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n"
-"Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? "
-#: tdeabcore.cpp:589
+#: kabcore.cpp:638
#, fuzzy
msgid "Please select only one contact."
msgstr "Guhitamo Rimwe Umuntu . "
-#: tdeabcore.cpp:593
+#: kabcore.cpp:642
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Koresha <b> %1 </b> Nka Gishya Bwite Umuntu ? </qt> "
-#: tdeabcore.cpp:594
+#: kabcore.cpp:643
msgid "Use"
msgstr "Koresha"
-#: tdeabcore.cpp:594
+#: kabcore.cpp:643
#, fuzzy
msgid "Do Not Use"
msgstr "Ntukoreshe"
-#: features/distributionlistwidget.cpp:266 tdeabcore.cpp:664
+#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:717
msgid "New Distribution List"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: tdeabcore.cpp:670
+#: kabcore.cpp:723
#, fuzzy
msgid "New Distribution List (%1)"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: tdeabcore.cpp:859
+#: kabcore.cpp:900
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to save address book <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Kubika Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> . </qt> "
-#: tdeabcore.cpp:866
+#: kabcore.cpp:907
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to get access for saving the address book <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
"<qt> Kuri Kubona ya: Mu kubika i Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> . </qt> "
-#: tdeabcore.cpp:970
+#: kabcore.cpp:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or "
@@ -1821,52 +1831,75 @@ msgstr ""
"MukusanyaTDE iyinjizaporogaramu ni Ibuze Gushigikira , ask umuyobozi/uyobora "
"Cyangwa ya: Birenzeho Ibisobanuro: . "
-#: tdeabcore.cpp:972
+#: kabcore.cpp:1023
#, fuzzy
msgid "No LDAP IO Slave Available"
msgstr "Nta miyoboro DDE ihari"
-#: tdeabcore.cpp:1008
+#: kabcore.cpp:1059
msgid "Address Book"
msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#: tdeabcore.cpp:1011
+#: kabcore.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Print Addresses"
msgstr "Aderesi "
-#: tdeabcore.cpp:1177 tdeabcore.cpp:1630
+#: kabcore.cpp:1228 kabcore.cpp:1731
#, fuzzy
msgid "Contacts"
msgstr "Kirimo"
-#: tdeabcore.cpp:1258
+#: kabcore.cpp:1242
+#, fuzzy
+msgid "Add contacts to the distribution list"
+msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
+
+#: kabcore.cpp:1244
+msgid ""
+"Click this button if you want to add more contacts to the current distribution "
+"list. You will be shown a dialog that allows to enter a list of existing "
+"contacts to this distribution list."
+msgstr ""
+
+#: kabcore.cpp:1256
+#, fuzzy
+msgid "Remove contacts from the distribution list"
+msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
+
+#: kabcore.cpp:1258
+msgid ""
+"Click this button if you want to remove the selected contacts from the current "
+"distribution list."
+msgstr ""
+
+#: kabcore.cpp:1320
#, fuzzy
msgid "&Send Email to Contact..."
msgstr "Kuri ... "
-#: tdeabcore.cpp:1261
+#: kabcore.cpp:1323
#, fuzzy
msgid "Send a mail to all selected contacts."
msgstr "A Ibaruwa Kuri Byose Byahiswemo Aho kubariza . "
-#: tdeabcore.cpp:1262
+#: kabcore.cpp:1324
#, fuzzy
msgid "Print a special number of contacts."
msgstr "A Bidasanzwe Umubare Bya Aho kubariza . "
-#: tdeabcore.cpp:1266
+#: kabcore.cpp:1328
#, fuzzy
msgid "Save all changes of the address book to the storage backend."
msgstr ""
"Kubika Byose Amahinduka Bya i Aderesi: Igitabo Kuri i Impera y'inyuma . "
-#: tdeabcore.cpp:1268
+#: kabcore.cpp:1330
#, fuzzy
msgid "&New Contact..."
msgstr "Ikarita nshya."
-#: tdeabcore.cpp:1270
+#: kabcore.cpp:1332
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new contact"
@@ -1877,12 +1910,12 @@ msgstr ""
"<p> Na: A Ikiganiro &Ongera Byose Ibyatanzwe Bigyanye A , Amaderesi na Telefone "
"Imibare . "
-#: tdeabcore.cpp:1272
+#: kabcore.cpp:1334
#, fuzzy
msgid "&New Distribution List..."
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: tdeabcore.cpp:1274
+#: kabcore.cpp:1336
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new distribution list"
@@ -1892,32 +1925,32 @@ msgstr ""
"i Umuntu Muyunguruzi "
"<p> Na: A Ikiganiro , &Ongera , Gukuraho na Kwandika Muyunguruzi . "
-#: tdeabcore.cpp:1276
+#: kabcore.cpp:1338
#, fuzzy
msgid "Send &Contact..."
msgstr "Hohereza Ihuza..."
-#: tdeabcore.cpp:1279
+#: kabcore.cpp:1341
#, fuzzy
msgid "Send a mail with the selected contact as attachment."
msgstr "A Ibaruwa Na: i Byahiswemo Umuntu Nka Umugereka . "
-#: tdeabcore.cpp:1281
+#: kabcore.cpp:1343
#, fuzzy
msgid "Chat &With..."
msgstr "Inkuta z'Igishushanyo..."
-#: tdeabcore.cpp:1284
+#: kabcore.cpp:1346
#, fuzzy
msgid "Start a chat with the selected contact."
msgstr "Gutangira A Na: i Byahiswemo Umuntu . "
-#: tdeabcore.cpp:1286
+#: kabcore.cpp:1348
#, fuzzy
msgid "&Edit Contact..."
msgstr "Kwandika Ibisobanuro..."
-#: tdeabcore.cpp:1289
+#: kabcore.cpp:1351
#, fuzzy
msgid ""
"Edit a contact"
@@ -1928,51 +1961,51 @@ msgstr ""
"<p> Na: A Ikiganiro Guhindura... Byose Ibyatanzwe Bigyanye A , Amaderesi na "
"Telefone Imibare . "
-#: tdeabcore.cpp:1291
+#: kabcore.cpp:1353
#, fuzzy
msgid "&Merge Contacts"
msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-#: tdeabcore.cpp:1300
+#: kabcore.cpp:1362
#, fuzzy
msgid ""
"Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format."
msgstr ""
"i Byahiswemo Umuntu ( S ) Kuri Sisitemu Ububikokoporora in Imiterere . "
-#: tdeabcore.cpp:1301
+#: kabcore.cpp:1363
#, fuzzy
msgid ""
"Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format."
msgstr ""
"i Byahiswemo Umuntu ( S ) Kuri Sisitemu Ububikokoporora in Imiterere . "
-#: tdeabcore.cpp:1302
+#: kabcore.cpp:1364
#, fuzzy
msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard."
msgstr "i Gukata Cyangwa Aho kubariza Kuva: Ububikokoporora . "
-#: tdeabcore.cpp:1303
+#: kabcore.cpp:1365
#, fuzzy
msgid "Selects all visible contacts from current view."
msgstr "Byose Kigaragara Aho kubariza Kuva: KIGEZWEHO Reba . "
-#: tdeabcore.cpp:1307
+#: kabcore.cpp:1369
#, fuzzy
msgid "&Delete Contact"
msgstr "Gusiba Ibigize"
-#: tdeabcore.cpp:1310
+#: kabcore.cpp:1372
#, fuzzy
msgid "Delete all selected contacts."
msgstr "Byose Byahiswemo Aho kubariza . "
-#: tdeabcore.cpp:1313
+#: kabcore.cpp:1375
#, fuzzy
msgid "&Copy Contact To..."
msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-#: tdeabcore.cpp:1316
+#: kabcore.cpp:1378
#, fuzzy
msgid ""
"Store a contact in a different Addressbook"
@@ -1980,57 +2013,57 @@ msgid ""
"for this contact."
msgstr "A Umuntu in A <p> Na: A Ikiganiro Guhitamo A Gishya ya: iyi Umuntu . "
-#: tdeabcore.cpp:1319
+#: kabcore.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "M&ove Contact To..."
msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-#: tdeabcore.cpp:1325
+#: kabcore.cpp:1387
#, fuzzy
msgid "Show Jump Bar"
msgstr "Kwerekana Umwanya w'Ibikubiyemo"
-#: tdeabcore.cpp:1327
+#: kabcore.cpp:1389
#, fuzzy
msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible."
msgstr "i Simbuka Akabuto Umurongo Kigaragara . "
-#: tdeabcore.cpp:1328
+#: kabcore.cpp:1390
#, fuzzy
msgid "Hide Jump Bar"
msgstr "Akarongo Ngoboka"
-#: tdeabcore.cpp:1331
+#: kabcore.cpp:1393
msgid "Show Details"
msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose"
-#: tdeabcore.cpp:1333
+#: kabcore.cpp:1395
#, fuzzy
msgid "Toggle whether the details page shall be visible."
msgstr "i Birambuye Ipaji: Kigaragara . "
-#: tdeabcore.cpp:1334
+#: kabcore.cpp:1396
msgid "Hide Details"
msgstr "Guhisha Amasesengurabyose"
-#: tdeabcore.cpp:1338
+#: kabcore.cpp:1400
#, fuzzy
msgid "&Configure Address Book..."
msgstr "Hindura izina ry'Igitabo kya ma aderesi..."
-#: tdeabcore.cpp:1344
+#: kabcore.cpp:1406
#, fuzzy
msgid ""
"You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to "
"configure KAddressBook."
msgstr "Na: A Ikiganiro , Byose Kuri Kugena Imiterere . "
-#: tdeabcore.cpp:1347
+#: kabcore.cpp:1409
#, fuzzy
msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..."
msgstr "Aderesi in ... "
-#: tdeabcore.cpp:1349
+#: kabcore.cpp:1411
#, fuzzy
msgid ""
"Search for contacts on a LDAP server"
@@ -2041,12 +2074,12 @@ msgstr ""
"<p> Na: A Ikiganiro , Shakisha ya: Aho kubariza na Guhitamo i Kuri &Ongera "
"Kuri Bya hafi Aderesi: Igitabo . "
-#: tdeabcore.cpp:1351
+#: kabcore.cpp:1413
#, fuzzy
msgid "Set as Personal Contact Data"
msgstr "Nka "
-#: tdeabcore.cpp:1354
+#: kabcore.cpp:1416
#, fuzzy
msgid ""
"Set the personal contact"
@@ -2057,43 +2090,55 @@ msgstr ""
"<p> Ibyatanzwe Bya iyi Umuntu Byakoreshejwe in Ikindi MukusanyaTDE Porogaramu , "
"OYA Kuri Iyinjiza Bwite Ibyatanzwe Times . "
-#: tdeabcore.cpp:1359
+#: kabcore.cpp:1421
#, fuzzy
msgid "Set the categories for all selected contacts."
msgstr "i Ibyiciro ya: Byose Byahiswemo Aho kubariza . "
-#: tdeabcore.cpp:1361
+#: kabcore.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Clear Search Bar"
msgstr "Gukuraho Ishakisha"
-#: tdeabcore.cpp:1364
+#: kabcore.cpp:1426
#, fuzzy
msgid "Clear Search Bar<p>Clears the content of the quick search bar."
msgstr "<p> i Ibirimo: Bya i Shakisha Umurongo . "
-#: tdeabcore.cpp:1438
+#: kabcore.cpp:1505
#, fuzzy
msgid "Merge with existing categories?"
msgstr "Na: Ibyiciro ? "
-#: tdeabcore.cpp:1439
+#: kabcore.cpp:1506
msgid "Merge"
msgstr "Gukomatanya"
-#: tdeabcore.cpp:1439
+#: kabcore.cpp:1506
#, fuzzy
msgid "Do Not Merge"
msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#: tdeabcore.cpp:1490
+#: kabcore.cpp:1557
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: %n contact matches\n"
"%n contacts matching"
msgstr "%n Umuntu %n Aho kubariza "
-#: tdeabcore.cpp:1630
+#: kabcore.cpp:1632
+msgid ""
+"_n: <qt>Do you really want to remove this contact from the %1 distribution "
+"list?"
+"<br><b>Note:</b>The contact will be not be removed from your addressbook nor "
+"from any other distribution list.</qt>\n"
+"<qt>Do you really want to remove these %n contacts from the %1 distribution "
+"list?"
+"<br><b>Note:</b>The contacts will be not be removed from your addressbook nor "
+"from any other distribution list.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: kabcore.cpp:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "Distribution List: %1"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
@@ -2103,7 +2148,7 @@ msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
msgid "Address Book Browser"
msgstr "Indangabintu y'Igitabo kya ma aderesi"
-#: kaddressbookmain.cpp:151
+#: kaddressbookmain.cpp:157
#, fuzzy
msgid ""
"You will be presented with a dialog, where you can configure the application "
@@ -2129,7 +2174,7 @@ msgstr "Ubwoko bw'agakandisho"
msgid "Select the key type:"
msgstr "i Urufunguzo Ubwoko: : "
-#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:68 xxport/ldif_xxport.cpp:117
+#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:73 xxport/ldif_xxport.cpp:123
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gufungura Idosiye <b> %1 </b> . </qt> "
@@ -2298,7 +2343,7 @@ msgid ""
"Imported from LDAP directory %1 on %2"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:588
+#: ldapsearchdialog.cpp:595
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: The following contact was imported into your address book:\n"
@@ -2307,11 +2352,11 @@ msgstr ""
"Rimwe Umuntu ? \n"
"%n Aho kubariza ? "
-#: ldapsearchdialog.cpp:603
+#: ldapsearchdialog.cpp:607
msgid "Please select the contacts you want to add to the distribution list."
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:603
+#: ldapsearchdialog.cpp:607
msgid "No Contacts Selected"
msgstr ""
@@ -2475,7 +2520,7 @@ msgid "Contact Toolbar"
msgstr "Umwanya w'ibikoresho by'igenzura"
#. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 24
-#: editors/imeditorwidget.cpp:369 rc.cpp:63
+#: editors/imeditorwidget.cpp:371 rc.cpp:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"_: Instant messaging\n"
@@ -2715,7 +2760,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34
#: rc.cpp:174
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Honor TDE single click"
+msgid "Honor KDE single click"
msgstr "MukusanyaTDE UMWE Kanda "
#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59
@@ -2747,14 +2792,14 @@ msgstr "Umwanya A Ijwi Idosiye ifite i Izina: Bya i Umuntu Kuri i . "
msgid "Save only the URL to the sound file, not the whole object."
msgstr "Kubika i Kuri i Ijwi Idosiye , OYA i Igikoresho . "
-#: undocmds.cpp:46
+#: undocmds.cpp:58
#, c-format
msgid ""
"_n: Delete Contact\n"
"Delete %n Contacts"
msgstr ""
-#: undocmds.cpp:97
+#: undocmds.cpp:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Paste Contact\n"
@@ -2763,20 +2808,36 @@ msgstr ""
"Komeka URL\n"
"Komeka %n URL"
-#: undocmds.cpp:153
+#: undocmds.cpp:167
#, c-format
msgid ""
"_n: New Contact\n"
"New %n Contacts"
msgstr ""
-#: undocmds.cpp:222
+#: undocmds.cpp:244
#, c-format
msgid ""
"_n: Cut Contact\n"
"Cut %n Contacts"
msgstr ""
+#: undocmds.cpp:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Copy Contact To\n"
+"Copy %n Contacts To"
+msgstr ": %n : %n Aho kubariza "
+
+#: undocmds.cpp:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Move Contact To\n"
+"Move %n Contacts To"
+msgstr ""
+"Komeka URL\n"
+"Komeka %n URL"
+
#: viewconfigurefieldspage.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Select Fields to Display"
@@ -2831,7 +2892,7 @@ msgstr "hindura ingano"
msgid "<qt>Are you sure that you want to delete the view <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Reba <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: editors/imeditorwidget.cpp:424 viewmanager.cpp:311
+#: editors/imeditorwidget.cpp:426 viewmanager.cpp:311
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Guhamya Gusiba"
@@ -2854,27 +2915,27 @@ msgstr "Imiterere yo kuvana hanze CRL"
msgid "Do Not Import"
msgstr "Ntuzane"
-#: viewmanager.cpp:538 views/configuretableviewdialog.cpp:123
+#: viewmanager.cpp:543 views/configuretableviewdialog.cpp:123
#: xxport/csvimportdialog.cpp:419
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: viewmanager.cpp:539
+#: viewmanager.cpp:544
#, fuzzy
msgid "Unfiled"
msgstr "Nta mutwe"
-#: viewmanager.cpp:562
+#: viewmanager.cpp:567
#, fuzzy
msgid "Select View"
msgstr "Guhitamo idosiye"
-#: viewmanager.cpp:571
+#: viewmanager.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Modify View..."
msgstr "Guhindura Igice..."
-#: viewmanager.cpp:574
+#: viewmanager.cpp:579
#, fuzzy
msgid ""
"By pressing this button a dialog opens that allows you to modify the view of "
@@ -2884,12 +2945,12 @@ msgstr ""
"iyi Akabuto A Ikiganiro Kuri Guhindura i Reba Bya i . &Ongera Cyangwa Gukuraho "
"Amashami: Kuri Cyangwa Birahishe in i nka i Izina: ya: Urugero: . "
-#: viewmanager.cpp:576
+#: viewmanager.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Add View..."
msgstr "Kongeraho Umwanya..."
-#: viewmanager.cpp:579
+#: viewmanager.cpp:584
#, fuzzy
msgid ""
"You can add a new view by choosing one from the dialog that appears after "
@@ -2899,34 +2960,34 @@ msgstr ""
"&Ongera A Gishya Reba ku Rimwe Kuva: i Ikiganiro Nyuma i Akabuto . Kuri i Reba "
"A Izina: , hagati i . "
-#: viewmanager.cpp:581
+#: viewmanager.cpp:586
#, fuzzy
msgid "Delete View"
msgstr "Gusiba Umurongo"
-#: viewmanager.cpp:584
+#: viewmanager.cpp:589
#, fuzzy
msgid ""
"By pressing this button you can delete the actual view, which you have added "
"before."
msgstr "iyi Akabuto Gusiba i Reba , Kyongewe Mbere . "
-#: viewmanager.cpp:586
+#: viewmanager.cpp:591
#, fuzzy
msgid "Refresh View"
msgstr "&Kuvugurura igihe: "
-#: viewmanager.cpp:589
+#: viewmanager.cpp:594
#, fuzzy
msgid "The view will be refreshed by pressing this button."
msgstr "Reba ku iyi Akabuto . "
-#: viewmanager.cpp:591
+#: viewmanager.cpp:596
#, fuzzy
msgid "Edit &Filters..."
msgstr "Hindura Ciphers..."
-#: viewmanager.cpp:594
+#: viewmanager.cpp:599
#, fuzzy
msgid ""
"Edit the contact filters"
@@ -3140,7 +3201,7 @@ msgid ""
"Add Address"
msgstr "Name=Instant Messenger"
-#: editors/imeditorwidget.cpp:423
+#: editors/imeditorwidget.cpp:425
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete the selected address?\n"
@@ -3149,27 +3210,27 @@ msgstr ""
"Kuri Gusiba i Byahiswemo Aderesi: ? \n"
"Kuri Gusiba i %n Byahiswemo Amaderesi ? "
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:111
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Distribution List Editor NG"
msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:128
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Distribution Lists"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:134
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Add distribution list"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:140
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Edit distribution list"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:146
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Remove distribution list"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
@@ -3179,6 +3240,7 @@ msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
msgid "New Distribution List..."
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
+#: features/distributionlistngwidget.cpp:175
#: features/distributionlistngwidget.cpp:236
#, fuzzy
msgid "All Contacts"
@@ -3264,47 +3326,46 @@ msgstr "Aderesi za imeli"
msgid "Preferred address"
msgstr "Aderesi yifujwe"
-#: features/resourceselection.cpp:166 features/resourceselection.cpp:374
-#: features/resourceselection.cpp:395
+#: features/resourceselection.cpp:172
+msgid "Re&load"
+msgstr ""
+
+#: features/resourceselection.cpp:224 features/resourceselection.cpp:494
+#: features/resourceselection.cpp:515
msgid "Address Books"
msgstr "Ibitabo bya ma aderesi"
-#: features/resourceselection.cpp:180
+#: features/resourceselection.cpp:238
#, fuzzy
msgid "Add Address Book"
msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#: features/resourceselection.cpp:181
+#: features/resourceselection.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Please select type of the new address book:"
msgstr "Guhitamo Ubwoko: Bya i Gishya Aderesi: Igitabo : "
-#: features/resourceselection.cpp:191
+#: features/resourceselection.cpp:249
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to create an address book of type <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Kurema Aderesi: Igitabo Bya Ubwoko: <b> %1 </b> . </qt> "
-#: features/resourceselection.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "%1 address book"
-msgstr "%1 Aderesi: Igitabo "
-
-#: features/resourceselection.cpp:237
+#: features/resourceselection.cpp:300
#, fuzzy
msgid "<qt>Do you really want to remove the address book <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: features/resourceselection.cpp:380
+#: features/resourceselection.cpp:500
#, fuzzy
msgid "Add addressbook"
msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#: features/resourceselection.cpp:385
+#: features/resourceselection.cpp:505
#, fuzzy
msgid "Edit addressbook settings"
msgstr "Hitamo Idosiye y'igitabo ky'aderesi"
-#: features/resourceselection.cpp:390
+#: features/resourceselection.cpp:510
#, fuzzy
msgid "Remove addressbook"
msgstr "%1 Aderesi: Igitabo "
@@ -3786,12 +3847,18 @@ msgstr "Kuvana hanze..."
msgid "Export CSV List..."
msgstr "Zana ku nyandiko..."
-#: xxport/csv_xxport.cpp:55 xxport/ldif_xxport.cpp:102
+#: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861
+#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:318
+msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: xxport/csv_xxport.cpp:60 xxport/ldif_xxport.cpp:108
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gufungura Idosiye <b> %1 </b> . %2 . </qt> "
-#: xxport/csv_xxport.cpp:76
+#: xxport/csv_xxport.cpp:81
#, fuzzy
msgid "The contacts have been exported successfully."
msgstr "Aho kubariza . "
@@ -3944,17 +4011,17 @@ msgstr "Ihitamo ry'Ingingo"
msgid "Please select a template, that matches the CSV file:"
msgstr "Guhitamo A Nyandiko-rugero , i Idosiye : "
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:860
+#: xxport/csvimportdialog.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Template Name"
msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:860
+#: xxport/csvimportdialog.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the template:"
msgstr "Injiza A Izina: ya: i Nyandiko-rugero : "
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:930
+#: xxport/csvimportdialog.cpp:934
#, fuzzy
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Gufungura Iyinjiza Idosiye . "
@@ -3979,12 +4046,12 @@ msgstr "Kuzana inzira"
msgid "Export to Mobile Phone..."
msgstr "Kuri ... "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:824
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:820
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the gnokii library."
msgstr "Kuri gutangiza i Isomero . "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:853
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:849
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4007,40 +4074,40 @@ msgstr ""
"Kugenzura Icyo ari cyo cyose /na Kuri Gusuzuma: NIBA Iboneza ni . < /Hagati > "
"</qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:953
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:949
#, fuzzy
msgid "Mobile Phone information:"
msgstr "Ibisobanuro: : "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:954
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:950
msgid "Manufacturer"
msgstr "Ukora mu nganda"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:955
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:951
#, fuzzy
msgid "Phone model"
msgstr "Urugero "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:956
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:952
msgid "Revision"
msgstr "Isubiramo"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:957
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:953
#, fuzzy
msgid "IMEI"
msgstr "IGIHE"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:958
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:954
#, fuzzy
msgid "Phonebook status"
msgstr "Imimerere "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:959
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:955
#, fuzzy
msgid "%1 out of %2 contacts used"
msgstr "%1 Inyuma Bya %2 Aho kubariza Byakoreshejwe "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:995
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:991
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Importing <b>%1</b> contacts from <b>%2</b> of the Mobile Phone."
@@ -4051,7 +4118,7 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> %3 </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1327
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1323
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Please connect your Mobile Phone to your computer and press <b>Continue</b> "
@@ -4066,13 +4133,13 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> Impugukirwa NIBA ni OYA i Hejuru Kuri Kabiri iminota , . </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1335
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1331
#, fuzzy
msgid "Mobile Phone Import"
msgstr "Telefoni igendanwa"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:590
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1336 xxport/gnokii_xxport.cpp:1385
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:588
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1332 xxport/gnokii_xxport.cpp:1379
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4085,12 +4152,12 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> Tegereza ... < /Hagati > </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:564 xxport/gnokii_xxport.cpp:1359
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:562 xxport/gnokii_xxport.cpp:1353
#, fuzzy
msgid "&Stop Import"
msgstr "Kuzana"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:581 xxport/gnokii_xxport.cpp:1376
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:579 xxport/gnokii_xxport.cpp:1370
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Please connect your Mobile Phone to your computer and press <b>Continue</b> "
@@ -4105,13 +4172,13 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> Impugukirwa NIBA ni OYA i Hejuru Kuri Kabiri iminota , . </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:589 xxport/gnokii_xxport.cpp:773
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1384 xxport/gnokii_xxport.cpp:1568
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:587 xxport/gnokii_xxport.cpp:769
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1378 xxport/gnokii_xxport.cpp:1560
#, fuzzy
msgid "Mobile Phone Export"
msgstr "Telefoni igendanwa"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:645 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:641 xxport/gnokii_xxport.cpp:1432
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Do you want the selected contacts to be <b>appended</b> "
@@ -4128,27 +4195,27 @@ msgstr ""
"<br> Impugukirwa , in Hitamo... Kuri Gusimbuza i Ibyinjijwe , buri Umuntu in "
"Telefone Kyasibwe: %S na i Aho kubariza Bihari Kuva: Mo Imbere Telefone . </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:651 xxport/gnokii_xxport.cpp:1446
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:647 xxport/gnokii_xxport.cpp:1438
#, fuzzy
msgid "Export to Mobile Phone"
msgstr "Kuri "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:652 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:648 xxport/gnokii_xxport.cpp:1439
#, fuzzy
msgid "&Append to Current Phonebook"
msgstr "Kuri "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:653 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:649 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440
#, fuzzy
msgid "&Replace Current Phonebook with New Contacts"
msgstr "Na: "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:660 xxport/gnokii_xxport.cpp:1455
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:656 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447
#, fuzzy
msgid "&Stop Export"
msgstr "Imura"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:661 xxport/gnokii_xxport.cpp:1456
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:657 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Exporting <b>%1</b> contacts to the <b>%2</b> of the Mobile Phone."
@@ -4159,7 +4226,7 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> %3 </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:728 xxport/gnokii_xxport.cpp:1523
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:724 xxport/gnokii_xxport.cpp:1515
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4174,17 +4241,17 @@ msgstr ""
"<br> Tegereza &Kugeza Byose Aho kubariza Kuva: i Kyasibwe: %S . < /Hagati > "
"</qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:733 xxport/gnokii_xxport.cpp:1528
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:729 xxport/gnokii_xxport.cpp:1520
#, fuzzy
msgid "&Stop Delete"
msgstr "Gusiba"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:753 xxport/gnokii_xxport.cpp:1548
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:749 xxport/gnokii_xxport.cpp:1540
#, fuzzy
msgid "Export to phone finished."
msgstr "Kuri Telefone Byarangiye . "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:764 xxport/gnokii_xxport.cpp:1559
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:760 xxport/gnokii_xxport.cpp:1551
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The following contacts could not be exported to the Mobile Phone. Possible "
@@ -4207,12 +4274,12 @@ msgstr ""
"<li> Ikindi Ingano: . </li> </ul> Bya in i i Igiteranyo Bya Amashami: in i "
"hejuru Aho kubariza . </qt> "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:827
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:823
#, fuzzy
msgid "Gnokii is not yet configured."
msgstr "ni OYA . "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:839
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:835
#, fuzzy
msgid ""
"Gnokii reports a 'Lock File Error'.\n"
@@ -4223,26 +4290,26 @@ msgstr ""
"&Kuvamo Byose Ikindi Ingero Bya , Kugenzura NIBA Kwandika Uruhushya in i /VAR "
"/Gufunga Ububiko na Kugerageza Nanone . "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:868
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:864
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:965
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:961
#, fuzzy
msgid "internal memory"
msgstr "By'imbere Ububiko "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:966
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:962
#, fuzzy
msgid "SIM-card memory"
msgstr "- Ububiko "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:967
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:963
#, fuzzy
msgid "unknown memory"
msgstr "Kitazwi Ububiko "
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 xxport/gnokii_xxport.cpp:1594
+#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1578 xxport/gnokii_xxport.cpp:1586
#, fuzzy
msgid ""
"Gnokii interface is not available.\n"
@@ -4253,12 +4320,12 @@ msgstr ""
#: xxport/kde2_xxport.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Import TDE 2 Addressbook..."
+msgid "Import KDE 2 Addressbook..."
msgstr "MukusanyaTDE 2 ... "
#: xxport/kde2_xxport.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "<qt>Could not find a TDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>"
+msgid "<qt>Could not find a KDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
"<qt> OYA Gushaka A MukusanyaTDE 2 Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> . </qt> "
@@ -4269,7 +4336,7 @@ msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe Ibyinjijwe ? "
#: xxport/kde2_xxport.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Import TDE 2 Addressbook"
+msgid "Import KDE 2 Addressbook"
msgstr "MukusanyaTDE 2 "
#: xxport/ldif_xxport.cpp:56
@@ -4332,100 +4399,112 @@ msgstr "2 . 1 ... "
msgid "Export vCard 3.0..."
msgstr "3 . 0 %S ... "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:125
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:131
#, fuzzy
msgid ""
"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several files?"
msgstr "Byahiswemo A Urutonde Bya Aho kubariza , Kuri Idosiye ? "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:128
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Export to Several Files"
msgstr "Kuri "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:128
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Export to One File"
msgstr "Kuri Idosiye "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:190
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Select vCard to Import"
msgstr "Kuri "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:197
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:219
#, fuzzy
msgid "vCard Import Failed"
msgstr "Kuzana Idosiye"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:213
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:252
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': "
"%2</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Soma i , Ikosa Gufungura %S i Idosiye ' %1 ' : %2 </qt> "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:221
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:260
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to access vCard: %1</qt>"
msgstr "<qt> Kuri : %1 </qt> "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:232
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:271
#, fuzzy
msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
msgstr "Aho kubariza cyavuye ahandi/cyatumijwe , Kuri Amakosa Na: i . "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:234
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:273
#, fuzzy
msgid "The vCard does not contain any contacts."
msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose Aho kubariza . "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:402
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Import vCard"
msgstr "imura ingengamajwi"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:409
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Do you want to import this contact in your address book?"
msgstr "Kuri Kuzana iyi Umuntu in Aderesi: Igitabo ? "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:420
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:487
#, fuzzy
msgid "Import All..."
msgstr "Kuzana byose"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:475
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Select vCard Fields"
msgstr "Imyanya yatoranijwe"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:482
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:549
#, fuzzy
msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard."
msgstr "i Amashami: in i . "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:485
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:552
#, fuzzy
msgid "Private fields"
msgstr "Amashami: "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:488
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:555
#, fuzzy
msgid "Business fields"
msgstr "Amashami: "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:491
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:558
#, fuzzy
msgid "Other fields"
msgstr "Amashami: "
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:494
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Encryption keys"
msgstr "Utubuto "
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n"
+#~ "Do you really want to delete these %n contacts?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n"
+#~ "Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1 address book"
+#~ msgstr "%1 Aderesi: Igitabo "
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Show Extension"
#~ msgstr "Erekana ibice"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kalarm.po
index c3d39ca7dcb..6d46b4eefc8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -15,15 +15,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: fontcolour.h:42
+#: fontcolour.h:43
#, fuzzy
msgid "Requested font"
msgstr "Imyandikire Yasabwe"
@@ -114,68 +115,68 @@ msgstr ""
"Gufungura kalindari : \n"
"%1 "
-#: alarmevent.cpp:2077
+#: alarmevent.cpp:2082
#, fuzzy
msgid ""
"_: Brief form of 'At Login'\n"
"Login"
msgstr "Ifashayinjira"
-#: alarmevent.cpp:2077
+#: alarmevent.cpp:2082
#, fuzzy
msgid "At login"
msgstr "Ifashayinjira "
-#: alarmevent.cpp:2085 alarmevent.cpp:2119
+#: alarmevent.cpp:2090 alarmevent.cpp:2124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 Minute\n"
"%n Minutes"
msgstr "1 %n "
-#: alarmevent.cpp:2087 alarmevent.cpp:2121
+#: alarmevent.cpp:2092 alarmevent.cpp:2126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 Hour\n"
"%n Hours"
msgstr "1 %n "
-#: alarmevent.cpp:2091 alarmevent.cpp:2123
+#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2128
#, fuzzy
msgid ""
"_: Hours and Minutes\n"
"%1H %2M"
msgstr "%1H%2M"
-#: alarmevent.cpp:2094 alarmevent.cpp:2126
+#: alarmevent.cpp:2099 alarmevent.cpp:2131
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 Day\n"
"%n Days"
msgstr "1 %n "
-#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2127
+#: alarmevent.cpp:2101 alarmevent.cpp:2132
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 Week\n"
"%n Weeks"
msgstr "1 %n "
-#: alarmevent.cpp:2098
+#: alarmevent.cpp:2103
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 Month\n"
"%n Months"
msgstr "1 %n "
-#: alarmevent.cpp:2100
+#: alarmevent.cpp:2105
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 Year\n"
"%n Years"
msgstr "1 %n "
-#: alarmevent.cpp:2106 alarmevent.cpp:2129 soundpicker.cpp:52
+#: alarmevent.cpp:2111 alarmevent.cpp:2134 soundpicker.cpp:52
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
@@ -664,14 +665,14 @@ msgid ""
"&From:"
msgstr "Mu rugo"
-#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:456
+#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:458
#, fuzzy
msgid ""
"_: Email addressee\n"
"To:"
msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:463
+#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:465
#, fuzzy
msgid ""
"_: Email subject\n"
@@ -1071,19 +1072,19 @@ msgstr ""
"Yoherejwe: Kuri : \n"
"%1 %2 "
-#: editdlg.cpp:1550 messagewin.cpp:1541
+#: editdlg.cpp:1551 messagewin.cpp:1543
#, fuzzy
msgid "Defer Alarm"
msgstr "Gutanga amazina"
-#: editdlg.cpp:1704
+#: editdlg.cpp:1705
#, fuzzy
msgid ""
"Log file must be the name or path of a local file, with write permission."
msgstr ""
"Idosiye i Izina: Cyangwa Inzira: Bya A Bya hafi Idosiye , Na: Kwandika . "
-#: editdlg.cpp:1730
+#: editdlg.cpp:1731
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Invalid email address:\n"
@@ -1092,12 +1093,12 @@ msgstr ""
"Imeli Aderesi: : \n"
"%1 "
-#: editdlg.cpp:1737
+#: editdlg.cpp:1738
#, fuzzy
msgid "No email address specified"
msgstr "Imeli Aderesi: "
-#: editdlg.cpp:1754
+#: editdlg.cpp:1755
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Invalid email attachment:\n"
@@ -1106,37 +1107,37 @@ msgstr ""
"Imeli Umugereka : \n"
"%1 "
-#: editdlg.cpp:1783
+#: editdlg.cpp:1784
#, fuzzy
msgid "Display the alarm message now"
msgstr "i &Ubutumwa NONEAHA "
-#: editdlg.cpp:1800
+#: editdlg.cpp:1801
#, fuzzy
msgid "Display the file now"
msgstr "i Idosiye NONEAHA "
-#: editdlg.cpp:1812
+#: editdlg.cpp:1813
#, fuzzy
msgid "Execute the specified command now"
msgstr "i command NONEAHA "
-#: editdlg.cpp:1823
+#: editdlg.cpp:1824
#, fuzzy
msgid "Send the email to the specified addressees now"
msgstr "i Imeli Kuri i NONEAHA "
-#: editdlg.cpp:1897
+#: editdlg.cpp:1898
#, fuzzy
msgid "Choose File to Attach"
msgstr "Idosiye Kuri "
-#: editdlg.cpp:2004
+#: editdlg.cpp:2005
#, fuzzy
msgid "Please select a file to display"
msgstr "Guhitamo A Idosiye Kuri Kugaragaza: "
-#: editdlg.cpp:2006
+#: editdlg.cpp:2007
#, fuzzy
msgid ""
"%1\n"
@@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"ntibonetse."
-#: editdlg.cpp:2007
+#: editdlg.cpp:2008
#, fuzzy
msgid ""
"%1\n"
@@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"ni ububiko."
-#: editdlg.cpp:2008
+#: editdlg.cpp:2009
#, fuzzy
msgid ""
"%1\n"
@@ -1163,7 +1164,7 @@ msgstr ""
"%1 \n"
"ni OYA "
-#: editdlg.cpp:2009
+#: editdlg.cpp:2010
#, fuzzy
msgid ""
"%1\n"
@@ -1319,67 +1320,67 @@ msgstr ""
msgid "Choose Alarm Font & Color"
msgstr "Guhindura Ibara ry'Imyandikire"
-#: functions.cpp:505
+#: functions.cpp:507
#, fuzzy
msgid "Error saving alarms"
msgstr "Ikosa "
-#: functions.cpp:506
+#: functions.cpp:508
#, fuzzy
msgid "Error saving alarm"
msgstr "Ikosa "
-#: functions.cpp:509
+#: functions.cpp:511
#, fuzzy
msgid "Error deleting alarms"
msgstr "Ikosa "
-#: functions.cpp:510
+#: functions.cpp:512
#, fuzzy
msgid "Error deleting alarm"
msgstr "Ikosa "
-#: functions.cpp:513
+#: functions.cpp:515
#, fuzzy
msgid "Error saving reactivated alarms"
msgstr "Byarengeje igihe "
-#: functions.cpp:514
+#: functions.cpp:516
#, fuzzy
msgid "Error saving reactivated alarm"
msgstr "Byarengeje igihe "
-#: functions.cpp:517
+#: functions.cpp:519
#, fuzzy
msgid "Error saving alarm template"
msgstr "A Gishya Nyandiko-rugero "
-#: functions.cpp:532
+#: functions.cpp:534
#, fuzzy
msgid "Unable to show alarms in KOrganizer"
msgstr "Kuri Herekana %S in "
-#: functions.cpp:533
+#: functions.cpp:535
#, fuzzy
msgid "Unable to show alarm in KOrganizer"
msgstr "Kuri Herekana %S in "
-#: functions.cpp:536
+#: functions.cpp:538
#, fuzzy
msgid "Unable to update alarm in KOrganizer"
msgstr "Kuri Ihuzagihe in "
-#: functions.cpp:539
+#: functions.cpp:541
#, fuzzy
msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer"
msgstr "Kuri Gusiba Kuva: "
-#: functions.cpp:540
+#: functions.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer"
msgstr "Kuri Gusiba Kuva: "
-#: functions.cpp:634
+#: functions.cpp:636
#, fuzzy
msgid ""
"_: Please set the 'From' email address...\n"
@@ -1389,7 +1390,7 @@ msgstr ""
"%1 \n"
"Gushyiraho in i Ikiganiro . "
-#: functions.cpp:638
+#: functions.cpp:640
#, fuzzy
msgid ""
"Alarms are currently disabled.\n"
@@ -1398,16 +1399,16 @@ msgstr ""
"Yahagaritswe . \n"
"Kuri Gushoboza Impuruza NONEAHA ? "
-#: functions.cpp:639
+#: functions.cpp:641
msgid "Enable"
msgstr "Gushoboza"
-#: functions.cpp:639
+#: functions.cpp:641
#, fuzzy
msgid "Keep Disabled"
msgstr "Igipimo-Nkomeza"
-#: functions.cpp:706
+#: functions.cpp:708
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to start KMail\n"
@@ -1568,7 +1569,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"No 'From' email address is configured.\n"
-"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
+"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences "
+"dialog."
msgstr ""
"' Imeli Aderesi: ni . \n"
"Gushyiraho in i MukusanyaTDE Cyangwa in i Ikiganiro . "
@@ -1960,7 +1962,7 @@ msgstr "Kurema moderi"
msgid "&Copy..."
msgstr "Gukoporora"
-#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:520 templatedlg.cpp:66
+#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:522 templatedlg.cpp:66
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
@@ -2009,7 +2011,7 @@ msgstr "Kugira gishya"
msgid "New Alarm"
msgstr "Ikarita nshya"
-#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1459
+#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "Edit Alarm"
msgstr "buretse ku-andika/garagaza"
@@ -2068,15 +2070,15 @@ msgstr "Gushoboza"
msgid "Disa&ble"
msgstr "Kwangira"
-#: messagewin.cpp:290 messagewin.cpp:323
+#: messagewin.cpp:292 messagewin.cpp:325
msgid "Reminder"
msgstr "Mwibutsa"
-#: messagewin.cpp:290
+#: messagewin.cpp:292
msgid "Message"
msgstr "Ubutumwa"
-#: messagewin.cpp:318
+#: messagewin.cpp:320
#, fuzzy
msgid ""
"The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of "
@@ -2084,56 +2086,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"Itariki: /Igihe ya: i &Ubutumwa ( Nka Kuri i Igihe Bya Kugaragaza: ) . "
-#: messagewin.cpp:341
+#: messagewin.cpp:343
#, fuzzy
msgid "The file whose contents are displayed below"
msgstr "Idosiye Ibigize munsi "
-#: messagewin.cpp:367
+#: messagewin.cpp:369
#, fuzzy
msgid "The contents of the file to be displayed"
msgstr "Ibigize Bya i Idosiye Kuri "
-#: messagewin.cpp:375
+#: messagewin.cpp:377
#, fuzzy
msgid "File is a folder"
msgstr "Idosiye ni A Ububiko... "
-#: messagewin.cpp:375
+#: messagewin.cpp:377
#, fuzzy
msgid "Failed to open file"
msgstr "Kuri Gufungura Idosiye "
-#: messagewin.cpp:375 sounddlg.cpp:445
+#: messagewin.cpp:377 sounddlg.cpp:445
msgid "File not found"
msgstr "Dosiye ntibonetse"
-#: messagewin.cpp:394
+#: messagewin.cpp:396
#, fuzzy
msgid "The alarm message"
msgstr "&Ubutumwa "
-#: messagewin.cpp:452
+#: messagewin.cpp:454
#, fuzzy
msgid "The email to send"
msgstr "Imeli Kuri Kohereza "
-#: messagewin.cpp:515
+#: messagewin.cpp:517
#, fuzzy
msgid "Acknowledge the alarm"
msgstr "i "
-#: messagewin.cpp:525
+#: messagewin.cpp:527
#, fuzzy
msgid "Edit the alarm."
msgstr "i . "
-#: messagewin.cpp:531
+#: messagewin.cpp:533
#, fuzzy
msgid "&Defer..."
msgstr "Kugaragaza..."
-#: messagewin.cpp:537
+#: messagewin.cpp:539
#, fuzzy
msgid ""
"Defer the alarm until later.\n"
@@ -2142,90 +2144,90 @@ msgstr ""
"i &Kugeza Nyuma . \n"
"Kuri Kugaragaza Ryari: i . "
-#: messagewin.cpp:553 sounddlg.cpp:314
+#: messagewin.cpp:555 sounddlg.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Stop sound"
msgstr "Ijwi "
-#: messagewin.cpp:554 sounddlg.cpp:315
+#: messagewin.cpp:556 sounddlg.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Stop playing the sound"
msgstr "i Ijwi "
-#: messagewin.cpp:570
+#: messagewin.cpp:572
#, fuzzy
msgid ""
"_: Locate this email in KMail\n"
"Locate in KMail"
msgstr "in "
-#: messagewin.cpp:571
+#: messagewin.cpp:573
#, fuzzy
msgid "Locate and highlight this email in KMail"
msgstr "na garagaza cyane iyi Imeli in "
-#: messagewin.cpp:583
+#: messagewin.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Activate KAlarm"
msgstr "Kureka bigakora"
-#: messagewin.cpp:625
+#: messagewin.cpp:629
msgid "Today"
msgstr "Uyumunsi"
-#: messagewin.cpp:627
+#: messagewin.cpp:631
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Tomorrow\n"
"in %n days' time"
msgstr "%n Igihe "
-#: messagewin.cpp:629
+#: messagewin.cpp:633
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: in 1 week's time\n"
"in %n weeks' time"
msgstr "in 1 %n Igihe "
-#: messagewin.cpp:643
+#: messagewin.cpp:647
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: in 1 minute's time\n"
"in %n minutes' time"
msgstr "in 1 %n Igihe "
-#: messagewin.cpp:645
+#: messagewin.cpp:649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: in 1 hour's time\n"
"in %n hours' time"
msgstr "in 1 %n Igihe "
-#: messagewin.cpp:647
+#: messagewin.cpp:651
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: in 1 hour 1 minute's time\n"
"in %n hours 1 minute's time"
msgstr "in 1 ISAHA 1 %n amasaha 1 Igihe "
-#: messagewin.cpp:649
+#: messagewin.cpp:653
#, fuzzy
msgid ""
"_n: in 1 hour %1 minutes' time\n"
"in %n hours %1 minutes' time"
msgstr "in 1 ISAHA %1 %n amasaha %1 Igihe "
-#: messagewin.cpp:822 messagewin.cpp:836
+#: messagewin.cpp:826 messagewin.cpp:840
#, fuzzy
msgid "Unable to speak message"
msgstr "Kuri &Ubutumwa "
-#: messagewin.cpp:836
+#: messagewin.cpp:840
#, fuzzy
msgid "DCOP Call sayMessage failed"
msgstr "Byanze "
-#: messagewin.cpp:858 sounddlg.cpp:302
+#: messagewin.cpp:862 sounddlg.cpp:302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot open audio file:\n"
@@ -2234,7 +2236,7 @@ msgstr ""
"Gufungura Inyumvo Idosiye : \n"
"%1 "
-#: messagewin.cpp:882
+#: messagewin.cpp:885
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to set master volume\n"
@@ -2244,20 +2246,20 @@ msgstr ""
"Kuri Gushyiraho Mugenga ( Ikosa : \n"
"%1 ) "
-#: messagewin.cpp:1403
+#: messagewin.cpp:1405
#, fuzzy
msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?"
msgstr "Kuri iyi ? "
-#: messagewin.cpp:1404
+#: messagewin.cpp:1406
msgid "Acknowledge Alarm"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:1404
+#: messagewin.cpp:1406
msgid "&Acknowledge"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:1449
+#: messagewin.cpp:1451
#, fuzzy
msgid "Unable to locate this email in KMail"
msgstr "Kuri iyi Imeli in "
@@ -2585,8 +2587,8 @@ msgstr "Aderesi: Kuva: "
#: prefdlg.cpp:661
#, fuzzy
msgid ""
-"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to identify you "
-"as the sender when sending email alarms."
+"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to identify "
+"you as the sender when sending email alarms."
msgstr ""
"Kuri Koresha i Imeli Aderesi: Gushyiraho in i MukusanyaTDE , Kuri Kugaragaza "
"Nka i Uwohereza Ryari: Imeli Impuruza . "
@@ -2633,8 +2635,8 @@ msgstr "Aderesi: Kuva: "
#: prefdlg.cpp:702
#, fuzzy
msgid ""
-"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind copying "
-"email alarms to yourself."
+"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind "
+"copying email alarms to yourself."
msgstr ""
"Kuri Koresha i Imeli Aderesi: Gushyiraho in i MukusanyaTDE , ya: Gukoporora "
"Imeli Impuruza Kuri . "
@@ -3196,192 +3198,192 @@ msgstr "iminsi"
msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm"
msgstr "i Umubare Bya iminsi hagati Bya i "
-#: recurrenceedit.cpp:1228
+#: recurrenceedit.cpp:1227
#, fuzzy
msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur"
msgstr "i iminsi Bya i Icyumweru ku Kuri Gusubiramo i "
-#: recurrenceedit.cpp:1230 recurrenceedit.cpp:1244
-#, fuzzy
-msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm"
-msgstr "i iminsi Bya i Icyumweru ku Kuri Gusubiramo i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1242
+#: recurrenceedit.cpp:1238
msgid "week(s)"
msgstr "ibyumweru"
-#: recurrenceedit.cpp:1243
+#: recurrenceedit.cpp:1239
#, fuzzy
msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm"
msgstr "i Umubare Bya IBYUMWERU hagati Bya i "
-#: recurrenceedit.cpp:1267
+#: recurrenceedit.cpp:1240
+#, fuzzy
+msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm"
+msgstr "i iminsi Bya i Icyumweru ku Kuri Gusubiramo i "
+
+#: recurrenceedit.cpp:1263
#, fuzzy
msgid ""
"_: On day number in the month\n"
"O&n day"
msgstr "&Umunsi "
-#: recurrenceedit.cpp:1271
+#: recurrenceedit.cpp:1267
#, fuzzy
msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month"
msgstr "i ku i Byahiswemo &Umunsi Bya i ukwezi: "
-#: recurrenceedit.cpp:1277
+#: recurrenceedit.cpp:1273
msgid ""
"_: Last day of month\n"
"Last"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1280
+#: recurrenceedit.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm"
msgstr "i &Umunsi Bya i ukwezi: ku Kuri Gusubiramo i "
-#: recurrenceedit.cpp:1292
+#: recurrenceedit.cpp:1288
#, fuzzy
msgid ""
"_: On the 1st Tuesday\n"
"On t&he"
msgstr "i "
-#: recurrenceedit.cpp:1297
+#: recurrenceedit.cpp:1293
#, fuzzy
msgid ""
"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month"
msgstr ""
"i ku Rimwe &Umunsi Bya i Icyumweru , in i Byahiswemo Icyumweru Bya i ukwezi: "
-#: recurrenceedit.cpp:1300
+#: recurrenceedit.cpp:1296
#, fuzzy
msgid "1st"
msgstr "1sh"
-#: recurrenceedit.cpp:1301
+#: recurrenceedit.cpp:1297
#, fuzzy
msgid "2nd"
msgstr "Impera"
-#: recurrenceedit.cpp:1302
+#: recurrenceedit.cpp:1298
#, fuzzy
msgid "3rd"
msgstr "Ord"
-#: recurrenceedit.cpp:1303
+#: recurrenceedit.cpp:1299
#, fuzzy
msgid "4th"
msgstr "i"
-#: recurrenceedit.cpp:1304
+#: recurrenceedit.cpp:1300
#, fuzzy
msgid "5th"
msgstr "i"
-#: recurrenceedit.cpp:1305
+#: recurrenceedit.cpp:1301
msgid ""
"_: Last Monday in March\n"
"Last"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1306
+#: recurrenceedit.cpp:1302
#, fuzzy
msgid "2nd Last"
msgstr "Iheruka"
-#: recurrenceedit.cpp:1307
+#: recurrenceedit.cpp:1303
#, fuzzy
msgid "3rd Last"
msgstr "Iheruka"
-#: recurrenceedit.cpp:1308
+#: recurrenceedit.cpp:1304
#, fuzzy
msgid "4th Last"
msgstr "nibura"
-#: recurrenceedit.cpp:1309
+#: recurrenceedit.cpp:1305
#, fuzzy
msgid "5th Last"
msgstr "nibura"
-#: recurrenceedit.cpp:1312
+#: recurrenceedit.cpp:1308
msgid ""
"_: Every (Monday...) in month\n"
"Every"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1315
+#: recurrenceedit.cpp:1311
#, fuzzy
msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm"
msgstr "i Icyumweru Bya i ukwezi: in Kuri Gusubiramo i "
-#: recurrenceedit.cpp:1328
+#: recurrenceedit.cpp:1324
#, fuzzy
msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm"
msgstr "i &Umunsi Bya i Icyumweru ku Kuri Gusubiramo i "
-#: recurrenceedit.cpp:1446
+#: recurrenceedit.cpp:1442
msgid "month(s)"
msgstr "amezi"
-#: recurrenceedit.cpp:1447
+#: recurrenceedit.cpp:1443
#, fuzzy
msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm"
msgstr "i Umubare Bya Amezi hagati Bya i "
-#: recurrenceedit.cpp:1458
+#: recurrenceedit.cpp:1454
msgid "year(s)"
msgstr "umwaka/imyaka"
-#: recurrenceedit.cpp:1459
+#: recurrenceedit.cpp:1455
#, fuzzy
msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm"
msgstr "i Umubare Bya IMYAKA hagati Bya i "
-#: recurrenceedit.cpp:1464
+#: recurrenceedit.cpp:1460
msgid ""
"_: List of months to select\n"
"Months:"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1483
+#: recurrenceedit.cpp:1479
#, fuzzy
msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm"
msgstr "i Amezi Bya i umwaka: in Kuri Gusubiramo i "
-#: recurrenceedit.cpp:1490
+#: recurrenceedit.cpp:1486
#, fuzzy
msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:"
msgstr "in - IMYAKA : "
-#: recurrenceedit.cpp:1493
+#: recurrenceedit.cpp:1489
#, fuzzy
msgid ""
"_: No date\n"
"None"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: recurrenceedit.cpp:1494
+#: recurrenceedit.cpp:1490
#, fuzzy
msgid ""
"_: 1st March (short form)\n"
"1 Mar"
msgstr "1 "
-#: recurrenceedit.cpp:1495
+#: recurrenceedit.cpp:1491
#, fuzzy
msgid ""
"_: 28th February (short form)\n"
"28 Feb"
msgstr "bya Gas"
-#: recurrenceedit.cpp:1501
+#: recurrenceedit.cpp:1497
#, fuzzy
msgid ""
"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-leap "
"years"
msgstr "Itariki: , NIBA Icyo ari cyo cyose , i Imbarutso in - IMYAKA "
-#: recurrenceedit.cpp:1585
+#: recurrenceedit.cpp:1581
#, fuzzy
msgid "No month selected"
msgstr "ukwezi: Byahiswemo "
@@ -3901,12 +3903,12 @@ msgstr "Guhanga..."
msgid "Date cannot be earlier than %1"
msgstr "Agaciro ntigashobora gukoreshwa"
-#: lib/dateedit.cpp:68
+#: lib/dateedit.cpp:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Date cannot be later than %1"
msgstr "Nyuma %1 "
-#: lib/dateedit.cpp:79
+#: lib/dateedit.cpp:81
#, fuzzy
msgid "today"
msgstr "Uyumunsi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kandy.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kandy.po
index ffc06d84057..7a91862f38f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kandy.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kandy.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 03:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/karm.po
index 6cee66eb349..1997184cd5b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/karm.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/karm.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-21 01:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
index a449a7f9c27..c1ddb25ce79 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkabconfig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -119,73 +120,73 @@ msgstr "Ihindurakerekezo"
msgid "Extension Settings"
msgstr "Amagenamiterere mburabuzi"
-#: tdeabconfigwidget.cpp:62 tdeabconfigwidget.cpp:154
+#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154
msgid "General"
msgstr "Rusange"
-#: tdeabconfigwidget.cpp:66
+#: kabconfigwidget.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Honor TDE single click"
msgstr "MukusanyaTDE UMWE Kanda "
-#: tdeabconfigwidget.cpp:69
+#: kabconfigwidget.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Automatic name parsing for new addressees"
msgstr "Izina: ya: Gishya "
-#: tdeabconfigwidget.cpp:72
+#: kabconfigwidget.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Trade single name component as family name"
msgstr "UMWE Izina: Nka Izina: "
-#: tdeabconfigwidget.cpp:80
+#: kabconfigwidget.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts"
msgstr "Kugaragaza: Kuri 100 Aho kubariza "
-#: tdeabconfigwidget.cpp:85
+#: kabconfigwidget.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Addressee editor type:"
msgstr "Muhinduzi Ubwoko: : "
-#: tdeabconfigwidget.cpp:89
+#: kabconfigwidget.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Full Editor"
msgstr "Mwanditsi w'Ibikubiyemo"
-#: tdeabconfigwidget.cpp:90
+#: kabconfigwidget.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Simple Editor"
msgstr "Name=Muhinduzi X"
-#: tdeabconfigwidget.cpp:99
+#: kabconfigwidget.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Script-Hooks"
msgstr "Inyandikoporogaramu"
-#: tdeabconfigwidget.cpp:102
+#: kabconfigwidget.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Phone:"
msgstr "Telefone"
-#: tdeabconfigwidget.cpp:106
+#: kabconfigwidget.cpp:106
msgid "<ul><li>%N: Phone Number</li></ul>"
msgstr ""
-#: tdeabconfigwidget.cpp:109
+#: kabconfigwidget.cpp:109
msgid "Fax:"
msgstr "Fagisi:"
-#: tdeabconfigwidget.cpp:113
+#: kabconfigwidget.cpp:113
msgid "<ul><li>%N: Fax Number</li></ul>"
msgstr ""
-#: tdeabconfigwidget.cpp:117
+#: kabconfigwidget.cpp:117
#, fuzzy
msgid "SMS Text:"
msgstr "Umwandiko:"
-#: tdeabconfigwidget.cpp:121
+#: kabconfigwidget.cpp:121
#, fuzzy
msgid ""
"<ul>"
@@ -196,12 +197,12 @@ msgstr ""
"<li> %N : </li> "
"<li> %F : Idosiye i Umwandiko &Ubutumwa ( S ) </li> </ul> "
-#: tdeabconfigwidget.cpp:129
+#: kabconfigwidget.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Location Map"
msgstr "Umurongo w'Ahantu"
-#: tdeabconfigwidget.cpp:135
+#: kabconfigwidget.cpp:135
msgid ""
"<ul> "
"<li>%s: Street</li>"
@@ -211,7 +212,7 @@ msgid ""
"<li>%c: Country ISO Code</li> </ul>"
msgstr ""
-#: tdeabconfigwidget.cpp:158
+#: kabconfigwidget.cpp:158
msgid "Contact"
msgstr "Umuntu"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
index 13c42bf612c..cf9154c7495 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkontactnt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-20 03:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kdgantt.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kdgantt.po
index 8c9461bdbc8..01cfdf54587 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kdgantt.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kdgantt.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdgantt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kgantt.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kgantt.po
index ccfd101d3e7..e36ed8c092a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kgantt.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kgantt.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po
index 9841007484b..e391d8f9aba 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "Porogaramu "
msgid "Issuer certificate not found ( %1)"
msgstr "Impamyabushobozi: OYA Byabonetse ( %1 ) "
-#: certificateinfowidgetimpl.cpp:380 certmanager.cpp:1153
+#: certificateinfowidgetimpl.cpp:380 certmanager.cpp:1154
#, fuzzy
msgid "Additional Information for Key"
msgstr "ya: "
@@ -264,8 +265,8 @@ msgid "Could not start certificate generation: %1"
msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; Impamyabushobozi: : %1 "
#: certificatewizardimpl.cpp:259 certificatewizardimpl.cpp:282
-#: certmanager.cpp:876 certmanager.cpp:878 certmanager.cpp:937
-#: certmanager.cpp:992 certmanager.cpp:994 crlview.cpp:111 crlview.cpp:134
+#: certmanager.cpp:876 certmanager.cpp:878 certmanager.cpp:938
+#: certmanager.cpp:993 certmanager.cpp:995 crlview.cpp:111 crlview.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Certificate Manager Error"
msgstr "Ikosa "
@@ -294,16 +295,16 @@ msgstr ""
msgid "DCOP Communication Error, unable to send certificate using KMail."
msgstr "Ikosa , Kuri Kohereza Impamyabushobozi: ikoresha . "
-#: certificatewizardimpl.cpp:483 certmanager.cpp:1240
+#: certificatewizardimpl.cpp:483 certmanager.cpp:1241
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Idosiye yahawe izina\"%1\" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?"
-#: certificatewizardimpl.cpp:485 certmanager.cpp:1242
+#: certificatewizardimpl.cpp:485 certmanager.cpp:1243
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
-#: certificatewizardimpl.cpp:486 certmanager.cpp:1243
+#: certificatewizardimpl.cpp:486 certmanager.cpp:1244
msgid "&Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
@@ -649,34 +650,35 @@ msgstr ""
msgid "CRL file imported successfully."
msgstr "Idosiye cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-#: certmanager.cpp:880 certmanager.cpp:996
+#: certmanager.cpp:880 certmanager.cpp:997
#, fuzzy
msgid "Certificate Manager Information"
msgstr "Ibisobanuro by'impamyabushobozi"
-#: certmanager.cpp:892
+#: certmanager.cpp:893
#, fuzzy
-msgid "Certificate Revocation List (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)"
+msgid ""
+"Certificate Revocation List, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)"
msgstr "CRL."
-#: certmanager.cpp:896
+#: certmanager.cpp:897
#, fuzzy
msgid "Select CRL File"
msgstr "Idosiye "
-#: certmanager.cpp:937
+#: certmanager.cpp:938
#, fuzzy
msgid "Unable to start %1 process. Please check your installation."
msgstr "Genzuraiyinjizaryawe."
-#: certmanager.cpp:992
+#: certmanager.cpp:993
#, fuzzy
msgid ""
"The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely because "
"of an unexpected error."
msgstr "Kuri Gusiba i Ubwihisho Bya Ikosa . "
-#: certmanager.cpp:994
+#: certmanager.cpp:995
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when trying to clear the CRL cache. The output from DirMngr "
@@ -686,12 +688,12 @@ msgstr ""
"Ikosa Ryari: Kuri Gusiba i Ubwihisho . Ibisohoka Kuva: : \n"
"%1 "
-#: certmanager.cpp:996
+#: certmanager.cpp:997
#, fuzzy
msgid "CRL cache cleared successfully."
msgstr "Ubwihisho . "
-#: certmanager.cpp:1002
+#: certmanager.cpp:1003
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -702,17 +704,17 @@ msgstr ""
"<p> Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi : </p> "
"<p> <b> %1 </b> </p> </qt> "
-#: certmanager.cpp:1006 certmanager.cpp:1101
+#: certmanager.cpp:1007 certmanager.cpp:1102
#, fuzzy
msgid "Certificate Deletion Failed"
msgstr "Igisobanuro ky'Impamyabushobozi"
-#: certmanager.cpp:1040
+#: certmanager.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "Checking key dependencies..."
msgstr "Urufunguzo ... "
-#: certmanager.cpp:1066
+#: certmanager.cpp:1067
#, fuzzy
msgid ""
"Some or all of the selected certificates are issuers (CA certificates) for "
@@ -723,12 +725,12 @@ msgstr ""
"Ikindi , - Byahiswemo Impamyabushobozi . \n"
"A Impamyabushobozi: Gusiba Byose Impamyabushobozi Byasohowe ku . "
-#: certmanager.cpp:1071
+#: certmanager.cpp:1072
#, fuzzy
msgid "Deleting CA Certificates"
msgstr "Siba impamyabushobozi bwa CA"
-#: certmanager.cpp:1077
+#: certmanager.cpp:1078
#, fuzzy
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this certificate and the %1 certificates it "
@@ -739,7 +741,7 @@ msgstr ""
"Kuri Gusiba iyi Impamyabushobozi: na i %1 Impamyabushobozi ? \n"
"Kuri Gusiba %n Impamyabushobozi na i %1 Impamyabushobozi ? "
-#: certmanager.cpp:1080
+#: certmanager.cpp:1081
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this certificate?\n"
@@ -748,12 +750,12 @@ msgstr ""
"Kuri Gusiba iyi Impamyabushobozi: ? \n"
"Kuri Gusiba %n Impamyabushobozi ? "
-#: certmanager.cpp:1083
+#: certmanager.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "Delete Certificates"
msgstr "Siba impamyabushobozi"
-#: certmanager.cpp:1093
+#: certmanager.cpp:1094
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -766,7 +768,7 @@ msgstr ""
"<p> <b> %1 </b> "
"<p> </qt> "
-#: certmanager.cpp:1096
+#: certmanager.cpp:1097
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -779,17 +781,17 @@ msgstr ""
"<p> <b> %1 </b> "
"<p> </qt> "
-#: certmanager.cpp:1100
+#: certmanager.cpp:1101
#, fuzzy
msgid "Operation not supported by the backend."
msgstr "OYA ku i Impera y'inyuma . "
-#: certmanager.cpp:1115
+#: certmanager.cpp:1116
#, fuzzy
msgid "Deleting keys..."
msgstr "Utubuto ... "
-#: certmanager.cpp:1205
+#: certmanager.cpp:1206
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -800,31 +802,31 @@ msgstr ""
"<p> Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Impamyabushobozi: : </p> "
"<p> <b> %1 </b> </p> </qt> "
-#: certmanager.cpp:1209
+#: certmanager.cpp:1210
#, fuzzy
msgid "Certificate Export Failed"
msgstr "Amadosiye y'Impamyabushobozi"
-#: certmanager.cpp:1224
+#: certmanager.cpp:1225
#, fuzzy
msgid "Exporting certificate..."
msgstr "Impamyabushobozi: ... "
-#: certmanager.cpp:1259
+#: certmanager.cpp:1260
#, fuzzy
msgid "ASCII Armored Certificate Bundles (*.pem)"
msgstr "( * . &PEM ) "
-#: certmanager.cpp:1263 certmanager.cpp:1380
+#: certmanager.cpp:1264 certmanager.cpp:1383
#, fuzzy
msgid "Save Certificate"
msgstr "Kubika "
-#: certmanager.cpp:1279
+#: certmanager.cpp:1280
msgid "Secret Key Export"
msgstr ""
-#: certmanager.cpp:1280
+#: certmanager.cpp:1282
#, fuzzy
msgid ""
"Select the secret key to export (<b>Warning: The PKCS#12 format is insecure; "
@@ -833,7 +835,7 @@ msgstr ""
"i Ibanga Urufunguzo Kuri Kwohereza hanze... ( <b> : # 12 Imiterere ni ; iyimura "
"Ibanga Utubuto ni </b> ) : "
-#: certmanager.cpp:1298
+#: certmanager.cpp:1301
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -844,33 +846,33 @@ msgstr ""
"<p> Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Ibanga Urufunguzo : </p> "
"<p> <b> %1 </b> </p> </qt> "
-#: certmanager.cpp:1302
+#: certmanager.cpp:1305
#, fuzzy
msgid "Secret-Key Export Failed"
msgstr "Kohereza hanze byanze"
-#: certmanager.cpp:1344 certmanager.cpp:1359
+#: certmanager.cpp:1347 certmanager.cpp:1362
#, fuzzy
msgid "Exporting secret key..."
msgstr "Ibanga Urufunguzo ... "
-#: certmanager.cpp:1345
+#: certmanager.cpp:1348
msgid ""
"Choose a charset for encoding the pkcs#12 passphrase (utf8 is recommended)"
msgstr ""
-#: certmanager.cpp:1376
+#: certmanager.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "PKCS#12 Key Bundle (*.p12)"
msgstr "# 12 ( * . ) "
-#: certmanager.cpp:1427
+#: certmanager.cpp:1430
#, fuzzy
msgid ""
"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg). Please check your installation!"
msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; ( ) . Kugenzura iyinjizaporogaramu ! "
-#: certmanager.cpp:1429
+#: certmanager.cpp:1432
#, fuzzy
msgid "Kleopatra Error"
msgstr "Ikosa "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po
index a475eae81a3..ab13383faed 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "ya: ' Imimerere Ubutumwa "
msgid "multiple encryption keys per address"
msgstr "Igikubo Bishunzwe: Utubuto Aderesi: "
-#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1336 kmstartup.cpp:148
+#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1300 kmstartup.cpp:149
#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97
#, fuzzy
msgid "KMail"
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Gushaka icyiciro"
#: accountdialog.cpp:368
#, fuzzy
-msgid "Procmail loc&kfile:"
+msgid "Procmail loc&tdefile:"
msgstr "Idosiye ya hafi"
#: accountdialog.cpp:380
@@ -239,7 +240,7 @@ msgid "Check inter&val:"
msgstr "Intera : "
#: accountdialog.cpp:438 accountdialog.cpp:537 accountdialog.cpp:741
-#: accountdialog.cpp:1059 configuredialog.cpp:2655
+#: accountdialog.cpp:1059 configuredialog.cpp:2733
msgid " min"
msgstr "min"
@@ -278,8 +279,8 @@ msgstr "in Bikorwa Ibaruwa Kugenzura "
msgid "Account Type: POP Account"
msgstr "konti nshya ya POP3"
-#: accountdialog.cpp:582 accountdialog.cpp:851 configuredialog.cpp:2526
-#: identitydialog.cpp:109 kmfilterdlg.cpp:160 kmtransport.cpp:376
+#: accountdialog.cpp:582 accountdialog.cpp:851 configuredialog.cpp:2550
+#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:164 kmtransport.cpp:376
msgid "&General"
msgstr "Rusange"
@@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "By'ikirenga"
msgid "Check &What the Server Supports"
msgstr "i "
-#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:137
+#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:140
#: kmtransport.cpp:502
msgid "Encryption"
msgstr "Gushyira umutekano:"
@@ -540,7 +541,7 @@ msgstr "Kwerekana Ububiko Buhishe"
#: accountdialog.cpp:987
#, fuzzy
-msgid "Show only s&ubscribed folders"
+msgid "Show only serverside s&ubscribed folders"
msgstr "Erekana gusa amadosiye yanditswe"
#: accountdialog.cpp:992
@@ -605,9 +606,9 @@ msgstr "Iyungurura"
msgid "<none>"
msgstr "<tacyo>"
-#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:244
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2085 kmfolderimap.cpp:204 kmfolderimap.cpp:907
-#: kmkernel.cpp:1374 subscriptiondialog.cpp:172
+#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258
+#: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901
+#: kmkernel.cpp:1424 subscriptiondialog.cpp:172
#, fuzzy
msgid "inbox"
msgstr "Agasanduku k'Ibyinjiye"
@@ -703,7 +704,7 @@ msgstr ""
"Ubutumwa ku i Seriveri: ; , iyi Ihitamo Yahagaritswe . \n"
"Amaseriveri OYA i Kuri Iyungurura Ubutumwa ku i Seriveri: ku . "
-#: accountdialog.cpp:1734 vacationdialog.cpp:163
+#: accountdialog.cpp:1734 vacationdialog.cpp:76 vacationdialog.cpp:165
msgid ""
"_n: day\n"
" days"
@@ -746,12 +747,12 @@ msgstr "kirimo ubusa"
msgid "Edit Namespace '%1'"
msgstr "Guhindura Umwanyazina"
-#: accountmanager.cpp:101
+#: accountmanager.cpp:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Account %1"
msgstr "Konti:"
-#: accountmanager.cpp:181
+#: accountmanager.cpp:183
#, fuzzy
msgid ""
"Account %1 has no mailbox defined:\n"
@@ -762,27 +763,27 @@ msgstr ""
"Ibaruwa Kugenzura... Byahagaritswe ; \n"
"Kugenzura Konti: Igenamiterere . "
-#: accountmanager.cpp:196
+#: accountmanager.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Checking account %1 for new mail"
msgstr "Konti: %1 ya: Gishya Ibaruwa "
-#: accountmanager.cpp:214 accountmanager.cpp:217 accountwizard.cpp:441
+#: accountmanager.cpp:244 accountmanager.cpp:247 accountwizard.cpp:441
#: accountwizard.cpp:477
#, fuzzy
msgid "Local Account"
msgstr "Fonts za hafi"
-#: accountmanager.cpp:220
+#: accountmanager.cpp:250
#, fuzzy
msgid "POP Account"
msgstr "Aderesi ya POP3"
-#: accountmanager.cpp:223 accountmanager.cpp:225
+#: accountmanager.cpp:253 accountmanager.cpp:255
msgid "IMAP Account"
msgstr "Aderesi ya IMAP"
-#: accountmanager.cpp:308
+#: accountmanager.cpp:343
#, fuzzy
msgid ""
"You need to add an account in the network section of the settings in order to "
@@ -907,13 +908,13 @@ msgstr "Bya hafi "
msgid "Server Information"
msgstr "Amakuru ya seriveri"
-#. i18n: file customtemplates_base.ui line 248
-#: accountwizard.cpp:329 rc.cpp:212
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 302
+#: accountwizard.cpp:329 rc.cpp:221
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: accountwizard.cpp:384 configuredialog.cpp:792
+#: accountwizard.cpp:384 configuredialog.cpp:794
#, fuzzy
msgid "Sendmail"
msgstr "Ohereza ibaruwa"
@@ -923,14 +924,14 @@ msgstr "Ohereza ibaruwa"
msgid "Check for supported security capabilities of %1..."
msgstr "ya: Umutekano Bya %1 ... "
-#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:152 kmfiltermgr.cpp:255
-#: kmfiltermgr.cpp:293
+#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:150 kmfiltermgr.cpp:253
+#: kmfiltermgr.cpp:291
#, fuzzy
msgid "<b>Evaluating filter rules:</b> "
msgstr "<b> Akayunguruzo: : </b> "
-#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:159 kmfiltermgr.cpp:262
-#: kmfiltermgr.cpp:299
+#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:157 kmfiltermgr.cpp:260
+#: kmfiltermgr.cpp:297
msgid "<b>Filter rules have matched.</b>"
msgstr ""
@@ -939,128 +940,128 @@ msgstr ""
msgid "<b>Applying filter action:</b> %1"
msgstr "<b> Akayunguruzo: Igikorwa : </b> %1 "
-#: antispamwizard.cpp:101
+#: antispamwizard.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Anti-Spam Wizard"
msgstr "Nyobora ya gahunda"
-#: antispamwizard.cpp:102
+#: antispamwizard.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Anti-Virus Wizard"
msgstr "Nyobora Konti "
-#: antispamwizard.cpp:106
+#: antispamwizard.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Welcome to the KMail Anti-Spam Wizard"
msgstr "Kuri i - "
-#: antispamwizard.cpp:107
+#: antispamwizard.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Welcome to the KMail Anti-Virus Wizard"
msgstr "Kuri i - "
-#: antispamwizard.cpp:113
+#: antispamwizard.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Options to fine-tune the handling of spam messages"
msgstr "Kuri - i Bya Ubutumwa "
-#: antispamwizard.cpp:119
+#: antispamwizard.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Options to fine-tune the handling of virus messages"
msgstr "Kuri - i Bya Ubutumwa "
-#: antispamwizard.cpp:131
+#: antispamwizard.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Summary of changes to be made by this wizard"
msgstr "Bya Amahinduka Kuri ku iyi "
-#: antispamwizard.cpp:200
+#: antispamwizard.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Virus handling"
msgstr "Umutwe ubanza"
-#: antispamwizard.cpp:284 antispamwizard.cpp:286 antispamwizard.cpp:572
+#: antispamwizard.cpp:283 antispamwizard.cpp:285 antispamwizard.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Spam handling"
msgstr "Ubwijime"
-#: antispamwizard.cpp:325 antispamwizard.cpp:327 antispamwizard.cpp:585
+#: antispamwizard.cpp:324 antispamwizard.cpp:326 antispamwizard.cpp:590
msgid "Semi spam (unsure) handling"
msgstr ""
-#: antispamwizard.cpp:387 antispamwizard.cpp:389 antispamwizard.cpp:593
+#: antispamwizard.cpp:386 antispamwizard.cpp:388 antispamwizard.cpp:598
#, fuzzy
msgid "Classify as spam"
msgstr "Nka "
-#: antispamwizard.cpp:419 antispamwizard.cpp:421 antispamwizard.cpp:595
+#: antispamwizard.cpp:418 antispamwizard.cpp:420 antispamwizard.cpp:600
#, fuzzy
msgid "Classify as NOT spam"
msgstr "Nka "
-#: antispamwizard.cpp:493
+#: antispamwizard.cpp:498
#, fuzzy
msgid "Scanning for %1..."
msgstr "ya: %1 ... "
-#: antispamwizard.cpp:524
+#: antispamwizard.cpp:529
#, fuzzy
msgid "Scanning for anti-spam tools finished."
msgstr "ya: - Ibikoresho Byarangiye . "
-#: antispamwizard.cpp:525
+#: antispamwizard.cpp:530
#, fuzzy
msgid "Scanning for anti-virus tools finished."
msgstr "ya: - Ibikoresho Byarangiye . "
-#: antispamwizard.cpp:528
+#: antispamwizard.cpp:533
#, fuzzy
msgid ""
"<p>No spam detection tools have been found. Install your spam detection "
"software and re-run this wizard.</p>"
msgstr "<p> , Oya Ibikoresho Byabonetse . na - Gukoresha iyi . </p> "
-#: antispamwizard.cpp:531
+#: antispamwizard.cpp:536
#, fuzzy
msgid "Scanning complete. No anti-virus tools found."
msgstr "Byuzuye . - Ibikoresho Byabonetse . "
-#: antispamwizard.cpp:555
+#: antispamwizard.cpp:560
#, fuzzy
msgid "<p>Messages classified as spam are marked as read."
msgstr "<p> Bitondetswe Nka cy/byagarajwe Nka Soma . "
-#: antispamwizard.cpp:557
+#: antispamwizard.cpp:562
#, fuzzy
msgid "<p>Messages classified as spam are not marked as read."
msgstr "<p> Bitondetswe Nka OYA cy/byagarajwe Nka Soma . "
-#: antispamwizard.cpp:560
+#: antispamwizard.cpp:565
#, fuzzy
msgid "<br>Spam messages are moved into the folder named <i>"
msgstr "<br> Ubutumwa i Ububiko... &Cyitwa: <i> "
-#: antispamwizard.cpp:563
+#: antispamwizard.cpp:568
#, fuzzy
msgid "<br>Spam messages are not moved into a certain folder.</p>"
msgstr "<br> Ubutumwa OYA A Ububiko... . </p> "
-#: antispamwizard.cpp:587
+#: antispamwizard.cpp:592
#, fuzzy
msgid "<p>The folder for messages classified as unsure (probably spam) is <i>"
msgstr "<p> Ububiko... ya: Ubutumwa Bitondetswe Nka ( ) ni <i> "
-#: antispamwizard.cpp:600
+#: antispamwizard.cpp:605
#, fuzzy
msgid "<p>The wizard will create the following filters:<ul>"
msgstr "<p> Kurema i Muyunguruzi : <ul> "
-#: antispamwizard.cpp:603
+#: antispamwizard.cpp:608
#, fuzzy
msgid "<p>The wizard will replace the following filters:<ul>"
msgstr "<p> Gusimbuza i Muyunguruzi : <ul> "
-#: antispamwizard.cpp:860
+#: antispamwizard.cpp:864
#, fuzzy
msgid ""
"The wizard will search for any tools to do spam detection\n"
@@ -1068,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Shakisha ya: Icyo ari cyo cyose Ibikoresho Kuri Imikorere Kuri Akazi Na: . "
-#: antispamwizard.cpp:864
+#: antispamwizard.cpp:868
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Here you can get some assistance in setting up KMail's filter rules to use "
@@ -1092,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"Ibikorwa: Igihe ; Gusiba i Akayunguruzo: Byaremwe ku i Kuri Kubona Inyuma Kuri "
"i &Imyifatire . "
-#: antispamwizard.cpp:915
+#: antispamwizard.cpp:919
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Please select the tools to be used for the detection and go to the next "
@@ -1101,22 +1102,22 @@ msgstr ""
"<p> Guhitamo i Ibikoresho Kuri Byakoreshejwe ya: i na Gyayo Kuri i Ibikurikira "
"> Ipaji: . "
-#: antispamwizard.cpp:941
+#: antispamwizard.cpp:945
#, fuzzy
msgid "&Mark detected spam messages as read"
msgstr "Ubutumwa Nka Soma "
-#: antispamwizard.cpp:943
+#: antispamwizard.cpp:947
#, fuzzy
msgid "Mark messages which have been classified as spam as read."
msgstr "Ubutumwa Bitondetswe Nka Nka Soma . "
-#: antispamwizard.cpp:946
+#: antispamwizard.cpp:950
#, fuzzy
msgid "Move &known spam to:"
msgstr "Kuri : "
-#: antispamwizard.cpp:948
+#: antispamwizard.cpp:952
#, fuzzy
msgid ""
"The default folder for spam messages is the trash folder, but you may change "
@@ -1125,12 +1126,12 @@ msgstr ""
"Mburabuzi Ububiko... ya: Ubutumwa ni i Agatebo njyamwanda Ububiko... , "
"Gicurasi Guhindura... in i Ububiko... Reba munsi . "
-#: antispamwizard.cpp:962
+#: antispamwizard.cpp:966
#, fuzzy
msgid "Move &probable spam to:"
msgstr "Kuri : "
-#: antispamwizard.cpp:964
+#: antispamwizard.cpp:968
#, fuzzy
msgid ""
"The default folder is the inbox folder, but you may change that in the folder "
@@ -1143,12 +1144,12 @@ msgstr ""
"<p> Byose Ibikoresho Gushigikira A Itondekanya: Nka . Byahiswemo A , Guhitamo A "
"Ububiko... Nka . "
-#: antispamwizard.cpp:1064
+#: antispamwizard.cpp:1068
#, fuzzy
msgid "Check messages using the anti-virus tools"
msgstr "Ubutumwa ikoresha i - Ibikoresho "
-#: antispamwizard.cpp:1066
+#: antispamwizard.cpp:1070
#, fuzzy
msgid ""
"Let the anti-virus tools check your messages. The wizard will create "
@@ -1160,12 +1161,12 @@ msgstr ""
"ku i Ibikoresho Muyunguruzi ku iyi na , ya: Urugero: , Himura Ubutumwa Kuri A "
"Bidasanzwe Ububiko... . "
-#: antispamwizard.cpp:1072
+#: antispamwizard.cpp:1076
#, fuzzy
msgid "Move detected viral messages to the selected folder"
msgstr "Ubutumwa Kuri i Byahiswemo Ububiko... "
-#: antispamwizard.cpp:1074
+#: antispamwizard.cpp:1078
#, fuzzy
msgid ""
"A filter to detect messages classified as virus-infected and to move those "
@@ -1176,12 +1177,12 @@ msgstr ""
"Ubutumwa A Ububiko... ni Byaremwe . Mburabuzi Ububiko... ni i Agatebo "
"njyamwanda Ububiko... , Gicurasi Guhindura... in i Ububiko... Reba . "
-#: antispamwizard.cpp:1080
+#: antispamwizard.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "Additionally, mark detected viral messages as read"
msgstr ", Ikimenyetso Ubutumwa Nka Soma "
-#: antispamwizard.cpp:1083
+#: antispamwizard.cpp:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Mark messages which have been classified as virus-infected as read, as well as "
@@ -1190,7 +1191,161 @@ msgstr ""
"Ubutumwa Bitondetswe Nka - Nka Soma , Nka Nka Kwimura Kuri i Byahiswemo "
"Ububiko... . "
-#: cachedimapjob.cpp:220 cachedimapjob.cpp:271 cachedimapjob.cpp:825
+#: archivefolderdialog.cpp:48
+msgid ""
+"_: Start of the filename for a mail archive file\n"
+"Archive"
+msgstr ""
+
+#: archivefolderdialog.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Archive Folder"
+msgstr "Idosiye nshya"
+
+#: archivefolderdialog.cpp:70 importarchivedialog.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "&Folder:"
+msgstr "Ububiko"
+
+#: archivefolderdialog.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "F&ormat:"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#: archivefolderdialog.cpp:86
+msgid "Compressed Zip Archive (.zip)"
+msgstr ""
+
+#: archivefolderdialog.cpp:87
+msgid "Uncompressed Archive (.tar)"
+msgstr ""
+
+#: archivefolderdialog.cpp:88
+msgid "BZ2-Compressed Tar Archive (.tar.bz2)"
+msgstr ""
+
+#: archivefolderdialog.cpp:89
+msgid "GZ-Compressed Tar Archive (.tar.gz)"
+msgstr ""
+
+#: archivefolderdialog.cpp:96 importarchivedialog.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "&Archive File:"
+msgstr "Kugerekaho Idosiye"
+
+#: archivefolderdialog.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "&Delete folders after completion"
+msgstr "Ububiko Kuva: Seriveri: "
+
+#: archivefolderdialog.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Please select the folder that should be archived."
+msgstr "i public Urufunguzo . "
+
+#: archivefolderdialog.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "No folder selected"
+msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
+
+#: backupjob.cpp:123 importjob.cpp:89
+msgid "The operation was canceled by the user."
+msgstr ""
+
+#: backupjob.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Failed to archive the folder '%1'."
+msgstr "Kuri Kurema Ububiko... "
+
+#: backupjob.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Archiving failed."
+msgstr "Byanze . "
+
+#: backupjob.cpp:163
+msgid "Unable to finalize the archive file."
+msgstr ""
+
+#: backupjob.cpp:168
+msgid "Archiving finished"
+msgstr ""
+
+#: backupjob.cpp:173
+msgid ""
+"Archiving folder '%1' successfully completed. The archive was written to the "
+"file '%2'."
+msgstr ""
+
+#: backupjob.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: 1 message of size %1 was archived.\n"
+"%n messages with the total size of %1 were archived."
+msgstr "%n &Ubutumwa %n Ubutumwa "
+
+#: backupjob.cpp:179
+#, c-format
+msgid "The archive file has a size of %1."
+msgstr ""
+
+#: backupjob.cpp:181
+msgid "Archiving finished."
+msgstr ""
+
+#: backupjob.cpp:216 backupjob.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve a message for folder '%1'."
+msgstr "OYA &Ongera &Ubutumwa Kuri Ububiko... : "
+
+#: backupjob.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "Internal error while trying to retrieve a message from folder '%1'."
+msgstr "Ikosa Kuri Guhindura izina Ububiko... %1 "
+
+#: backupjob.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "Failed to write a message into the archive folder '%1'."
+msgstr "Ubutumwa Kuri i Byahiswemo Ububiko... "
+
+#: backupjob.cpp:360
+#, fuzzy
+msgid "Downloading a message in folder '%1' failed."
+msgstr "ki/bishaje Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 Byanze . "
+
+#: backupjob.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Downloading a message in the current folder failed."
+msgstr "Byose Igikorwa in i KIGEZWEHO Ububiko... "
+
+#: backupjob.cpp:391
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Archiving folder %1"
+msgstr "Ububiko "
+
+#: backupjob.cpp:393 importjob.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open folder '%1'."
+msgstr "Ububiko... ' %1 ' "
+
+#: backupjob.cpp:413
+msgid "Unable to create folder structure for folder '%1' within archive file."
+msgstr ""
+
+#: backupjob.cpp:425
+msgid "Unable to backup messages in folder '%1', the index file is corrupted."
+msgstr ""
+
+#: backupjob.cpp:483
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open archive for writing."
+msgstr "Kuri Gusuzuma: : Urufunguzo Ibuze . "
+
+#: backupjob.cpp:489
+#, fuzzy
+msgid "Archiving"
+msgstr "Akira"
+
+#: cachedimapjob.cpp:220 cachedimapjob.cpp:271 cachedimapjob.cpp:886
#, fuzzy
msgid "Error while deleting messages on the server: "
msgstr "Ikosa Gusiba Ubutumwa ku i Seriveri: : "
@@ -1200,17 +1355,17 @@ msgstr "Ikosa Gusiba Ubutumwa ku i Seriveri: : "
msgid "Error while retrieving message on the server: "
msgstr "Ikosa &Ubutumwa ku i Seriveri: : "
-#: cachedimapjob.cpp:538
+#: cachedimapjob.cpp:541
#, fuzzy
msgid "Error while uploading folder"
msgstr "Ikosa Koherezayo %1 Ububiko... "
-#: cachedimapjob.cpp:539
+#: cachedimapjob.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Could not make the folder <b>%1</b> on the server."
msgstr "OYA Ubwoko i Ububiko... <b> %1 </b> ku i Seriveri: . "
-#: cachedimapjob.cpp:540
+#: cachedimapjob.cpp:543
#, fuzzy
msgid ""
"This could be because you do not have permission to do this, or because the "
@@ -1220,31 +1375,80 @@ msgstr ""
"OYA Kuri iyi , Cyangwa i Ububiko... ni ku i Seriveri: ; i Ikosa &Ubutumwa Kuva: "
"i Seriveri: Itumanaho ni : "
-#: cachedimapjob.cpp:626
+#: cachedimapjob.cpp:629
#, fuzzy
msgid "Error while deleting folder %1 on the server: "
msgstr "Ikosa Gusiba Ububiko... %1 ku i Seriveri: : "
-#: cachedimapjob.cpp:679
+#: cachedimapjob.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Error while reading folder %1 on the server: "
msgstr "Ikosa Ububiko... %1 ku i Seriveri: : "
-#: cachedimapjob.cpp:794
+#: cachedimapjob.cpp:811
+msgid ""
+"Error while trying to subscribe to the renamed folder %1.\n"
+"Renaming itself was successful, but the renamed folder might disappear from the "
+"folder list after the next sync since it is unsubscribed on the server.\n"
+"You can try to manually subscribe to the folder yourself.\n"
+"\n"
+"%2"
+msgstr ""
+
+#: cachedimapjob.cpp:857
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while trying to rename folder %1"
msgstr "Ikosa Kuri Guhindura izina Ububiko... %1 "
-#: callback.cpp:170
+#: callback.cpp:71
+msgid ""
+"<qt>The receiver of this invitation doesn't match any of your identities."
+"<br>Please select the transport which should be used to send your reply.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: callback.cpp:74
+msgid ""
+"<qt>The identity matching the receiver of this invitation doesn't have an "
+"associated transport configured."
+"<br>Please select the transport which should be used to send your reply.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: callback.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Select Transport"
+msgstr "Bitabonerana"
+
+#: callback.cpp:97
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declined: %1"
+msgstr "Umurongo:%S"
+
+#: callback.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Tentative: %1"
+msgstr ""
+
+#: callback.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accepted: %1"
+msgstr "Umugereka"
+
+#: callback.cpp:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delegated: %1"
+msgstr "Byasibwe"
+
+#: callback.cpp:216
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>None of your identities match the receiver of this message,"
-"<br>please choose which of the following addresses is yours, if any:"
+"<br>please choose which of the following addresses is yours, if any, or select "
+"one of your identities to use in the reply:"
msgstr ""
"<qt> Bya BIHUYE i Mwakirizi Bya iyi &Ubutumwa , "
"<br> Hitamo... Bya i Amaderesi ni : "
-#: callback.cpp:176
+#: callback.cpp:222
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Several of your identities match the receiver of this message,"
@@ -1253,7 +1457,7 @@ msgstr ""
"<qt> Bya BIHUYE i Mwakirizi Bya iyi &Ubutumwa , "
"<br> Hitamo... Bya i Amaderesi ni : "
-#: callback.cpp:183
+#: callback.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Select Address"
msgstr "Hitamo aderesi"
@@ -1283,7 +1487,7 @@ msgstr "Byashobotse kwimura musomyi"
msgid "Error occurred while compacting \"%1\". Compaction aborted."
msgstr "Ikosa \" %1 \" . Byahagaritswe . "
-#: configuredialog.cpp:155
+#: configuredialog.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -1294,165 +1498,165 @@ msgstr ""
"<p> Igenamiterere BIHAMYE ku umuyobozi/uyobora . </p> "
"<p> iyi ni Ikosa , Umuntu . </p> "
-#: configuredialog.cpp:217
+#: configuredialog.cpp:218
#, fuzzy
msgid "&Load Profile..."
msgstr "Ibijyana Bishya..."
-#: configuredialog.cpp:305 simplestringlisteditor.cpp:85
+#: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
-#: configuredialog.cpp:306 configuredialog.cpp:625 configuredialog.cpp:1096
-#: configuredialog.cpp:3165 simplestringlisteditor.cpp:108
+#: configuredialog.cpp:309 configuredialog.cpp:628 configuredialog.cpp:1102
+#: configuredialog.cpp:3278 simplestringlisteditor.cpp:108
msgid "&Modify..."
msgstr "&Guhindura..."
-#: configuredialog.cpp:307
+#: configuredialog.cpp:310
msgid "&Rename"
msgstr "Guhindura izina"
-#: configuredialog.cpp:308 configuredialog.cpp:3115 configuredialog.cpp:3164
+#: configuredialog.cpp:311 configuredialog.cpp:3228 configuredialog.cpp:3277
msgid "Remo&ve"
msgstr "Gukuraho"
-#: configuredialog.cpp:309
+#: configuredialog.cpp:312
msgid "Set as &Default"
msgstr "Bijye byizana"
-#: configuredialog.cpp:450
+#: configuredialog.cpp:453
#, fuzzy
msgid "<qt>Do you really want to remove the identity named <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Ikiranga &Cyitwa: <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: configuredialog.cpp:452
+#: configuredialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Remove Identity"
msgstr "Vanaho Umwinjizo"
-#: configuredialog.cpp:493 configuredialog.cpp:3114
+#: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227
msgid "Add..."
msgstr "Ongera..."
-#: configuredialog.cpp:495 configuredialog.cpp:3116
+#: configuredialog.cpp:498 configuredialog.cpp:3229
msgid "Modify..."
msgstr "Guhindura..."
-#: configuredialog.cpp:499
+#: configuredialog.cpp:502
msgid "Set as Default"
msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
-#: configuredialog.cpp:562
+#: configuredialog.cpp:565
#, fuzzy
msgid "&Receiving"
msgstr "Akira"
-#: configuredialog.cpp:570
+#: configuredialog.cpp:573
#, fuzzy
msgid "&Sending"
msgstr "ikijyejuru"
-#: configuredialog.cpp:595
+#: configuredialog.cpp:598
#, fuzzy
msgid "Outgoing accounts (add at least one):"
msgstr "Konti ( &Ongera Ku Rimwe ) : "
-#. i18n: file customtemplates_base.ui line 99
-#: configuredialog.cpp:604 configuredialog.cpp:1074 configuredialog.cpp:3290
-#: distributionlistdialog.cpp:115 favoritefolderview.cpp:378
-#: kmcomposewin.cpp:366 rc.cpp:191 recipientspicker.cpp:389
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 89
+#: configuredialog.cpp:607 configuredialog.cpp:1080 configuredialog.cpp:3403
+#: distributionlistdialog.cpp:116 favoritefolderview.cpp:389
+#: kmcomposewin.cpp:397 rc.cpp:191 recipientspicker.cpp:389
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Izina"
-#. i18n: file customtemplates_base.ui line 88
-#: configuredialog.cpp:605 configuredialog.cpp:1075 kmcomposewin.cpp:369
-#: kmfilterdlg.cpp:214 kmmimeparttree.cpp:65 rc.cpp:188
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 78
+#: configuredialog.cpp:608 configuredialog.cpp:1081 kmcomposewin.cpp:400
+#: kmfilterdlg.cpp:218 kmmimeparttree.cpp:65 rc.cpp:188
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
-#: configuredialog.cpp:618 configuredialog.cpp:1089 configuredialog.cpp:2836
-#: configuredialog.cpp:3087 configuredialog.cpp:3164 configuredialog.cpp:3498
+#: configuredialog.cpp:621 configuredialog.cpp:1095 configuredialog.cpp:2949
+#: configuredialog.cpp:3200 configuredialog.cpp:3277 configuredialog.cpp:3611
#, fuzzy
msgid "A&dd..."
msgstr "Ongeraho"
-#: configuredialog.cpp:633 configuredialog.cpp:1104
+#: configuredialog.cpp:636 configuredialog.cpp:1110
msgid "R&emove"
msgstr "Vanaho"
-#: configuredialog.cpp:640
+#: configuredialog.cpp:643
#, fuzzy
msgid "Set Default"
msgstr "Shyiraho mburabuzi"
-#: configuredialog.cpp:650
+#: configuredialog.cpp:653
#, fuzzy
msgid "Common Options"
msgstr "Uburyo bwo Guteranya"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 382
-#: configuredialog.cpp:658 rc.cpp:788
+#. i18n: file kmail.kcfg line 412
+#: configuredialog.cpp:661 rc.cpp:813
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Confirm &before send"
msgstr "Mbere Kohereza "
-#: configuredialog.cpp:666
+#: configuredialog.cpp:669
#, fuzzy
msgid "Never Automatically"
msgstr "Kwisubiza inyuma"
-#: configuredialog.cpp:667
+#: configuredialog.cpp:670
#, fuzzy
msgid "On Manual Mail Checks"
msgstr "Amataruka y'ipaji akorwa"
-#: configuredialog.cpp:668
+#: configuredialog.cpp:671
#, fuzzy
msgid "On All Mail Checks"
msgstr "Ku Biro Byose"
-#: configuredialog.cpp:676
+#: configuredialog.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Send Now"
msgstr "Hohereza nonaha"
-#: configuredialog.cpp:677
+#: configuredialog.cpp:680
#, fuzzy
msgid "Send Later"
msgstr "Hohereza nyuma"
-#: configuredialog.cpp:687
+#: configuredialog.cpp:690
#, fuzzy
msgid "Allow 8-bit"
msgstr "8 - "
-#: configuredialog.cpp:688
+#: configuredialog.cpp:691
msgid "MIME Compliant (Quoted Printable)"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:701
+#: configuredialog.cpp:704
#, fuzzy
msgid "Send &messages in outbox folder:"
msgstr "Ubutumwa in Ibyasohotse Ububiko... : "
-#: configuredialog.cpp:709
+#: configuredialog.cpp:712
#, fuzzy
msgid "Defa&ult send method:"
msgstr "Kohereza Uburyo : "
-#: configuredialog.cpp:711
+#: configuredialog.cpp:714
#, fuzzy
msgid "Message &property:"
msgstr "Indangakintu: : "
-#: configuredialog.cpp:713
+#: configuredialog.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Defaul&t domain:"
msgstr "Urubuga: : "
-#: configuredialog.cpp:717
+#: configuredialog.cpp:720
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -1463,29 +1667,29 @@ msgstr ""
"<p> Mburabuzi Urubuga: ni Byakoreshejwe Kuri Byuzuye Imeli Amaderesi Bya i "
"Izina: . </p> "
-#: configuredialog.cpp:741
+#: configuredialog.cpp:744
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: name; %2: number appended to it to make it unique among a list of names\n"
"%1 %2"
msgstr "%1%2"
-#: configuredialog.cpp:766 configuredialog.cpp:943 configuredialog.cpp:991
+#: configuredialog.cpp:769 configuredialog.cpp:950 configuredialog.cpp:997
#, fuzzy
msgid "smtp (Default)"
msgstr "(Mburabuzi)"
-#: configuredialog.cpp:768 configuredialog.cpp:945 configuredialog.cpp:993
+#: configuredialog.cpp:771 configuredialog.cpp:952 configuredialog.cpp:999
#, fuzzy
msgid "sendmail (Default)"
msgstr "Koresha nka mburabuzi"
-#: configuredialog.cpp:799 kmtransport.cpp:248
+#: configuredialog.cpp:801 kmtransport.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Add Transport"
msgstr "Bibonerana"
-#: configuredialog.cpp:830
+#: configuredialog.cpp:832
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: type of transport. Result used in Configure->Accounts->"
@@ -1494,12 +1698,12 @@ msgid ""
"%1 (Default)"
msgstr "%1(Mburabuzi)"
-#: configuredialog.cpp:854
+#: configuredialog.cpp:856
#, fuzzy
msgid "Modify Transport"
msgstr "Guhindura igihe hagati y'amabyinisha"
-#: configuredialog.cpp:890
+#: configuredialog.cpp:892
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: This identity has been changed to use the modified transport:\n"
@@ -1508,7 +1712,7 @@ msgstr ""
"Ikiranga Byahinduwe Kuri Koresha i Mburabuzi : \n"
"%n Byahinduwe Kuri Koresha i Mburabuzi : "
-#: configuredialog.cpp:921
+#: configuredialog.cpp:927
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: This identity has been changed to use the default transport:\n"
@@ -1517,437 +1721,427 @@ msgstr ""
"Ikiranga Byahinduwe Kuri Koresha i Mburabuzi : \n"
"%n Byahinduwe Kuri Koresha i Mburabuzi : "
-#: configuredialog.cpp:1066
+#: configuredialog.cpp:1072
#, fuzzy
msgid "Incoming accounts (add at least one):"
msgstr "Konti ( &Ongera Ku Rimwe ) : "
-#: configuredialog.cpp:1076 kmfolderseldlg.cpp:95 kmfoldertree.cpp:376
-#: searchwindow.cpp:230
+#: configuredialog.cpp:1082 kmfoldertree.cpp:397 searchwindow.cpp:229
+#: simplefoldertree.h:141
msgid "Folder"
msgstr "Ububiko"
-#: configuredialog.cpp:1112
+#: configuredialog.cpp:1118
#, fuzzy
msgid "Chec&k mail on startup"
msgstr "Ibaruwa ku Gutangira "
-#: configuredialog.cpp:1118
+#: configuredialog.cpp:1124
#, fuzzy
msgid "New Mail Notification"
msgstr "Name=Imenyesha"
-#: configuredialog.cpp:1123
+#: configuredialog.cpp:1129
#, fuzzy
msgid "&Beep"
msgstr "Kugumishaho"
-#: configuredialog.cpp:1131
+#: configuredialog.cpp:1137
#, fuzzy
msgid "Deta&iled new mail notification"
msgstr "Gishya Ibaruwa Ikimenyetso "
-#: configuredialog.cpp:1135
+#: configuredialog.cpp:1141
#, fuzzy
msgid "Show for each folder the number of newly arrived messages"
msgstr "ya: Ububiko... i Umubare Bya Ubutumwa "
-#: configuredialog.cpp:1143
+#: configuredialog.cpp:1149
#, fuzzy
msgid "Other Actio&ns"
msgstr "akandi kamanyatso"
-#: configuredialog.cpp:1221
+#: configuredialog.cpp:1227
#, fuzzy
msgid "Unknown account type selected"
msgstr "Konti: Ubwoko: Byahiswemo "
-#: configuredialog.cpp:1230
+#: configuredialog.cpp:1236
#, fuzzy
msgid "Unable to create account"
msgstr "Kuri Kurema Konti: "
-#: configuredialog.cpp:1236 kmacctseldlg.cpp:36
+#: configuredialog.cpp:1242 kmacctseldlg.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Add Account"
msgstr "Ongera konti..."
-#: configuredialog.cpp:1288
+#: configuredialog.cpp:1294
#, fuzzy
msgid "Unable to locate account"
msgstr "Kuri Konti: "
-#: configuredialog.cpp:1315
+#: configuredialog.cpp:1321
#, fuzzy
msgid "Modify Account"
msgstr "hindura imigaragarire"
-#: configuredialog.cpp:1360 configuredialog.cpp:1440
+#: configuredialog.cpp:1366 configuredialog.cpp:1446
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to locate account <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Konti: <b> %1 </b> . </qt> "
-#: configuredialog.cpp:1491
+#: configuredialog.cpp:1497
#, fuzzy
msgid "Color&s"
msgstr "Amabara"
-#: configuredialog.cpp:1497
+#: configuredialog.cpp:1503
#, fuzzy
msgid "La&yout"
msgstr "Imigaragarire"
-#: configuredialog.cpp:1503
+#: configuredialog.cpp:1509
#, fuzzy
msgid "M&essage List"
msgstr "ubutumwa"
-#: configuredialog.cpp:1509
+#: configuredialog.cpp:1515
#, fuzzy
msgid "Message W&indow"
msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa"
-#: configuredialog.cpp:1515
+#: configuredialog.cpp:1521
#, fuzzy
msgid "System &Tray"
msgstr "Name=Igitwara cya Sisitemu"
-#: configuredialog.cpp:1531
+#: configuredialog.cpp:1537
#, fuzzy
msgid "Message Body"
msgstr "Umubiri w'ubutumwa nka"
-#: configuredialog.cpp:1532
+#: configuredialog.cpp:1538
#, fuzzy
msgid "Message List"
msgstr "ubutumwa"
-#: configuredialog.cpp:1533
+#: configuredialog.cpp:1539
#, fuzzy
msgid "Message List - New Messages"
msgstr "Kubona Ubutumwa bushya"
-#: configuredialog.cpp:1534
+#: configuredialog.cpp:1540
#, fuzzy
msgid "Message List - Unread Messages"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
-#: configuredialog.cpp:1535
+#: configuredialog.cpp:1541
msgid "Message List - Important Messages"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1536
+#: configuredialog.cpp:1542
#, fuzzy
msgid "Message List - Todo Messages"
msgstr "Ubutumwa bwashizweho umukono"
-#: configuredialog.cpp:1537
+#: configuredialog.cpp:1543
#, fuzzy
msgid "Message List - Date Field"
msgstr "Gusimbuza n'Umwanya Byatanzwe"
-#: configuredialog.cpp:1538 configuredialog.cpp:1859
+#: configuredialog.cpp:1544 configuredialog.cpp:1868
#, fuzzy
msgid "Folder List"
msgstr "Ububiko Mbere"
-#: configuredialog.cpp:1539 configuredialog.cpp:1702
+#: configuredialog.cpp:1545 configuredialog.cpp:1708
#, fuzzy
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Urwego rwa mbere"
-#: configuredialog.cpp:1540 configuredialog.cpp:1703
+#: configuredialog.cpp:1546 configuredialog.cpp:1709
#, fuzzy
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "UmwandikoNyamwiyandika- Icyiciro"
-#: configuredialog.cpp:1541 configuredialog.cpp:1704
+#: configuredialog.cpp:1547 configuredialog.cpp:1710
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1542
+#: configuredialog.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Fixed Width Font"
msgstr "Ubugari bw'imyandikire budahinduka"
-#: configuredialog.cpp:1543 kmcomposewin.cpp:356
+#: configuredialog.cpp:1549 kmcomposewin.cpp:386
msgid "Composer"
msgstr "Umuhimbyi"
-#: configuredialog.cpp:1544
+#: configuredialog.cpp:1550
#, fuzzy
msgid "Printing Output"
msgstr "Ubwiza bw'Icapa"
-#: configuredialog.cpp:1559
+#: configuredialog.cpp:1565
#, fuzzy
msgid "&Use custom fonts"
msgstr "Guhanga Imyandikire: "
-#: configuredialog.cpp:1575
+#: configuredialog.cpp:1581
#, fuzzy
msgid "Apply &to:"
msgstr "Gukoresha ku"
-#: configuredialog.cpp:1699
+#: configuredialog.cpp:1705
#, fuzzy
msgid "Composer Background"
msgstr "Ku mbuganyuma"
-#: configuredialog.cpp:1700
+#: configuredialog.cpp:1706
#, fuzzy
msgid "Alternative Background Color"
msgstr "Ibara y'imbuganyuma y'ipaji"
-#: configuredialog.cpp:1701
+#: configuredialog.cpp:1707
msgid "Normal Text"
msgstr "Umwandiko usanzwe"
-#: configuredialog.cpp:1705
+#: configuredialog.cpp:1711
msgid "Link"
msgstr "Ihuza"
-#: configuredialog.cpp:1706
+#: configuredialog.cpp:1712
msgid "Followed Link"
msgstr "Ihuza Rikurikiwe"
-#: configuredialog.cpp:1707
+#: configuredialog.cpp:1713
#, fuzzy
msgid "Misspelled Words"
msgstr "Amagambo yanditswe nabi:"
#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 71
-#: configuredialog.cpp:1708 rc.cpp:444
+#: configuredialog.cpp:1714 rc.cpp:450
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New Message"
msgstr "Ubutumwa Bushya..."
-#: configuredialog.cpp:1709
+#: configuredialog.cpp:1715
#, fuzzy
msgid "Unread Message"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
-#: configuredialog.cpp:1710
+#: configuredialog.cpp:1716
#, fuzzy
msgid "Important Message"
msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
-#: configuredialog.cpp:1711
+#: configuredialog.cpp:1717
#, fuzzy
msgid "Todo Message"
msgstr "Kohereza Ubutumwa"
-#: configuredialog.cpp:1712
+#: configuredialog.cpp:1718
#, fuzzy
msgid "OpenPGP Message - Encrypted"
msgstr "Ubutumwa buriho umutekano"
-#: configuredialog.cpp:1713
+#: configuredialog.cpp:1719
#, fuzzy
msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Trusted Key"
msgstr "- Na: "
-#: configuredialog.cpp:1714
+#: configuredialog.cpp:1720
#, fuzzy
msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Untrusted Key"
msgstr "- Na: "
-#: configuredialog.cpp:1715
+#: configuredialog.cpp:1721
msgid "OpenPGP Message - Unchecked Signature"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1716
+#: configuredialog.cpp:1722
#, fuzzy
msgid "OpenPGP Message - Bad Signature"
msgstr "Ubutumwa budafite umukono mu buryo b'wikorana buhanga"
-#: configuredialog.cpp:1717
+#: configuredialog.cpp:1723
msgid "Border Around Warning Prepending HTML Messages"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1718
+#: configuredialog.cpp:1724
msgid "Folder Name and Size When Close to Quota"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1719
+#: configuredialog.cpp:1725
msgid "HTML Status Bar Background - No HTML Message"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1720
+#: configuredialog.cpp:1726
msgid "HTML Status Bar Foreground - No HTML Message"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1721
+#: configuredialog.cpp:1727
msgid "HTML Status Bar Background - HTML Message"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1722
+#: configuredialog.cpp:1728
msgid "HTML Status Bar Foreground - HTML Message"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1734
+#: configuredialog.cpp:1740
#, fuzzy
msgid "&Use custom colors"
msgstr "Koresha amabara anoze:"
-#: configuredialog.cpp:1749
+#: configuredialog.cpp:1755
#, fuzzy
msgid "Recycle colors on deep &quoting"
msgstr "Amabara ku Njyakuzimu "
-#: configuredialog.cpp:1757
+#: configuredialog.cpp:1763
msgid "Close to quota threshold"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1763
+#: configuredialog.cpp:1770
#, c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1855
+#: configuredialog.cpp:1864
#, fuzzy
msgid "Lon&g folder list"
msgstr "Ububiko... Urutonde "
-#: configuredialog.cpp:1856
+#: configuredialog.cpp:1865
#, fuzzy
msgid "Shor&t folder list"
msgstr "Ububiko... Urutonde "
-#: configuredialog.cpp:1865
+#: configuredialog.cpp:1874
#, fuzzy
msgid "Abo&ve the message pane"
msgstr "i &Ubutumwa "
-#: configuredialog.cpp:1866
+#: configuredialog.cpp:1875
#, fuzzy
msgid "&Below the message pane"
msgstr "i &Ubutumwa "
-#: configuredialog.cpp:1869
+#: configuredialog.cpp:1878
msgid "Message Structure Viewer Placement"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:1874
+#: configuredialog.cpp:1883
#, fuzzy
msgid "Show &never"
msgstr "Nta na rimwe "
-#: configuredialog.cpp:1875
+#: configuredialog.cpp:1884
#, fuzzy
msgid "Show only for non-plaintext &messages"
msgstr "ya: - plaintext Ubutumwa "
-#: configuredialog.cpp:1876
+#: configuredialog.cpp:1885
#, fuzzy
msgid "Show alway&s"
msgstr "Erekana Burigihe"
-#: configuredialog.cpp:1879
+#: configuredialog.cpp:1888
#, fuzzy
msgid "Message Structure Viewer"
msgstr "Ubutumwa bw'umutekano"
-#: configuredialog.cpp:1885
+#: configuredialog.cpp:1894
#, fuzzy
msgid "&Do not show a message preview pane"
msgstr "OYA Herekana %S A &Ubutumwa Ibibanjirije "
-#: configuredialog.cpp:1886
+#: configuredialog.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Show the message preview pane belo&w the message list"
msgstr "i &Ubutumwa Ibibanjirije munsi i &Ubutumwa Urutonde "
-#: configuredialog.cpp:1887
+#: configuredialog.cpp:1896
#, fuzzy
msgid "Show the message preview pane ne&xt to the message list"
msgstr "i &Ubutumwa Ibibanjirije Ibikurikira > Kuri i &Ubutumwa Urutonde "
-#: configuredialog.cpp:1890
+#: configuredialog.cpp:1899
#, fuzzy
msgid "Message Preview Pane"
msgstr "Izina ry'igaragaza ry'ubutumwa:"
-#: configuredialog.cpp:1908
+#: configuredialog.cpp:1917
#, fuzzy
msgid "Show favorite folder view"
msgstr "Ububiko... Urutonde "
-#: configuredialog.cpp:1912
-#, fuzzy
-msgid "Show folder quick search field"
-msgstr "Shakisha Umurongo: Kwandika "
-
-#: configuredialog.cpp:1983
+#: configuredialog.cpp:1986
#, fuzzy
msgid "Sta&ndard format (%1)"
msgstr "Standard Imiterere ( %1 ) "
-#: configuredialog.cpp:1984
+#: configuredialog.cpp:1987
#, fuzzy
msgid "Locali&zed format (%1)"
msgstr "Imiterere ( %1 ) "
-#: configuredialog.cpp:1985
+#: configuredialog.cpp:1988
#, fuzzy
msgid "Fancy for&mat (%1)"
msgstr "Imiterere ( %1 ) "
-#: configuredialog.cpp:1986
+#: configuredialog.cpp:1989
#, fuzzy
msgid "C&ustom format (Shift+F1 for help):"
msgstr "Kunozaidosiyeya Imiterere ( + ya: Ifashayobora ) : "
-#: configuredialog.cpp:2003
+#: configuredialog.cpp:2006
msgid "General Options"
msgstr "Amahitamo Rusange"
-#: configuredialog.cpp:2006
-#, fuzzy
-msgid "Show Quick Search"
-msgstr "Gusubizaho Ishakisha Ryihuta"
-
-#: configuredialog.cpp:2008
+#: configuredialog.cpp:2009
#, fuzzy
msgid "Display messa&ge sizes"
msgstr "&Ubutumwa Ingano "
-#: configuredialog.cpp:2010
+#: configuredialog.cpp:2011
#, fuzzy
msgid "Show crypto &icons"
msgstr "Udushushondanga "
-#: configuredialog.cpp:2012
+#: configuredialog.cpp:2013
#, fuzzy
msgid "Show attachment icon"
msgstr "Umugereka Agashushondanga "
-#: configuredialog.cpp:2015
+#: configuredialog.cpp:2016
#, fuzzy
msgid "&Threaded message list"
msgstr "&Ubutumwa Urutonde "
-#: configuredialog.cpp:2033
+#: configuredialog.cpp:2032
#, fuzzy
msgid "Threaded Message List Options"
msgstr "Amahitamo y'UrupapuroRusesuye"
-#: configuredialog.cpp:2037
+#: configuredialog.cpp:2036
#, fuzzy
msgid "Always &keep threads open"
msgstr "Gumana: Igikorwa Gufungura "
-#: configuredialog.cpp:2040
+#: configuredialog.cpp:2039
#, fuzzy
msgid "Threads default to o&pen"
msgstr "Mburabuzi Kuri Gufungura "
-#: configuredialog.cpp:2043
+#: configuredialog.cpp:2042
#, fuzzy
msgid "Threads default to closed"
msgstr "Mburabuzi Kuri "
-#: configuredialog.cpp:2046
+#: configuredialog.cpp:2045
#, fuzzy
msgid ""
"Open threads that contain ne&w, unread or important messages and open watched "
@@ -1956,12 +2150,12 @@ msgstr ""
"Gufungura Igikorwa Gishya , Bidasomye: %S Cyangwa By'ingirakamaro Ubutumwa na "
"Gufungura Igikorwa . "
-#: configuredialog.cpp:2056
+#: configuredialog.cpp:2055
#, fuzzy
msgid "Date Display"
msgstr "Gusiba Iyerekana"
-#: configuredialog.cpp:2073
+#: configuredialog.cpp:2072
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -2024,130 +2218,179 @@ msgstr ""
"<li> - Igihe in Bikurikije umubare Ifishi %S: ( - ) </li> </ul> "
"<p> <strong> Ikindi Iyinjiza Inyuguti . </strong> </p> </qt> "
-#: configuredialog.cpp:2187
+#: configuredialog.cpp:2185
#, fuzzy
msgid ""
"Changing the global threading setting will override all folder specific values."
msgstr "i &Rusange Igenamiterere Byose Ububiko... Uduciro . "
-#: configuredialog.cpp:2224
+#: configuredialog.cpp:2221
+msgid "Close message window after replying or forwarding"
+msgstr ""
+
+#: configuredialog.cpp:2225
#, fuzzy
msgid "Show HTML stat&us bar"
msgstr "Imimerere Umurongo "
-#: configuredialog.cpp:2228
+#: configuredialog.cpp:2229
#, fuzzy
msgid "Show s&pam status in fancy headers"
msgstr "Imimerere in Imitwe "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 541
-#: configuredialog.cpp:2232 rc.cpp:856
+#. i18n: file kmail.kcfg line 583
+#: configuredialog.cpp:2233 rc.cpp:890
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replace smileys by emoticons"
msgstr "ku Amarangamutima "
-#: configuredialog.cpp:2236
+#: configuredialog.cpp:2237
#, fuzzy
msgid "Use smaller font for quoted text"
msgstr "Gitoya Imyandikire ya: Umwandiko "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 546
-#: configuredialog.cpp:2240 rc.cpp:862
+#. i18n: file kmail.kcfg line 588
+#: configuredialog.cpp:2241 rc.cpp:896
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show expand/collapse quote marks"
msgstr "Kwagura /Gusenyuka Gushyiraho akugarizo "
-#: configuredialog.cpp:2315
+#: configuredialog.cpp:2245
+msgid "Show current sender time"
+msgstr ""
+
+#: configuredialog.cpp:2262
+msgid ""
+"Close the standalone message window after replying or forwarding the message"
+msgstr ""
+
+#: configuredialog.cpp:2328
#, fuzzy
msgid "Fallback ch&aracter encoding:"
msgstr "Inyuguti: Imisobekere: : "
-#: configuredialog.cpp:2325 configuredialog.cpp:2382 kmreaderwin.cpp:650
+#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:584
msgid "Auto"
msgstr "mwi-/nyamwi-"
-#: configuredialog.cpp:2336
+#: configuredialog.cpp:2349
#, fuzzy
msgid "&Override character encoding:"
msgstr "Inyuguti: Imisobekere: : "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 103
-#: configuredialog.cpp:2462 rc.cpp:643
+#. i18n: file kmail.kcfg line 105
+#: configuredialog.cpp:2486 rc.cpp:649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Sisitemu Agasanduku Agashushondanga "
-#: configuredialog.cpp:2468
+#: configuredialog.cpp:2492
#, fuzzy
msgid "System Tray Mode"
msgstr "Ububiko bwa sisitemu"
-#: configuredialog.cpp:2476
+#: configuredialog.cpp:2500
#, fuzzy
msgid "Always show KMail in system tray"
msgstr "Herekana %S in Sisitemu Agasanduku "
-#: configuredialog.cpp:2479
+#: configuredialog.cpp:2503
#, fuzzy
msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages"
msgstr "Herekana %S in Sisitemu Agasanduku NIBA Bidasomye: %S Ubutumwa "
-#: configuredialog.cpp:2539 identitydialog.cpp:384
+#: configuredialog.cpp:2563 identitydialog.cpp:408
#, fuzzy
msgid "&Templates"
msgstr "Gusimbuza"
-#: configuredialog.cpp:2545
+#: configuredialog.cpp:2569
#, fuzzy
msgid "&Custom Templates"
msgstr "Gusimbuza"
-#: configuredialog.cpp:2551
+#: configuredialog.cpp:2575
msgid "&Subject"
msgstr "Ikivugwaho"
-#: configuredialog.cpp:2558
+#: configuredialog.cpp:2582
#, fuzzy
msgid "Cha&rset"
msgstr "KubonezaInyuguti:"
-#: configuredialog.cpp:2564
+#: configuredialog.cpp:2588
#, fuzzy
msgid "H&eaders"
msgstr "Umutwe"
-#: configuredialog.cpp:2570
+#: configuredialog.cpp:2594
msgid ""
"_: Config->Composer->Attachments\n"
"A&ttachments"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:2654
+#: configuredialog.cpp:2633
+msgid ""
+"When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n"
+"even when the line was created by adding an additional linebreak while\n"
+"word-wrapping the text."
+msgstr ""
+
+#: configuredialog.cpp:2643
+msgid ""
+"When replying, only quote the selected text instead of the complete message "
+"when there is text selected in the message window."
+msgstr ""
+
+#: configuredialog.cpp:2704
+msgid "Warn if too many recipients are specified"
+msgstr ""
+
+#: configuredialog.cpp:2716
+msgid "Warn if more than this many recipients are specified"
+msgstr ""
+
+#: configuredialog.cpp:2732
#, fuzzy
msgid "No autosave"
msgstr "NyaMwishyingura "
-#: configuredialog.cpp:2661
+#: configuredialog.cpp:2741
+#, fuzzy
+msgid "Default Forwarding Type:"
+msgstr "Urubuga: : "
+
+#: configuredialog.cpp:2744
+#, fuzzy
+msgid "Inline"
+msgstr "Mumurongo"
+
+#: configuredialog.cpp:2745
+#, fuzzy
+msgid "As Attachment"
+msgstr "Ifite Imigereka"
+
+#: configuredialog.cpp:2753
#, fuzzy
msgid "Configure Completion Order"
msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa"
-#: configuredialog.cpp:2669 kmlineeditspell.cpp:136
+#: configuredialog.cpp:2761 kmlineeditspell.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Edit Recent Addresses..."
msgstr "Aderesi ... "
-#: configuredialog.cpp:2676 kmedit.cpp:540
+#: configuredialog.cpp:2768 kmedit.cpp:633
#, fuzzy
msgid "External Editor"
msgstr "Abahinduzi bo hanze"
-#: configuredialog.cpp:2707
+#: configuredialog.cpp:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%f</b> will be replaced with the filename to edit."
msgstr "<b> %f </b> Na: i Izina ry'idosiye: Kuri Kwandika . "
-#: configuredialog.cpp:2817
+#: configuredialog.cpp:2930
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The following placeholders are supported in the reply phrases:"
@@ -2167,88 +2410,88 @@ msgstr ""
"<br> <b> % % </b> : ku ijana Shyiraho Umukono , <b> % _ </b> : Umwanya , <b> "
"%L </b> : </qt> "
-#: configuredialog.cpp:2830
+#: configuredialog.cpp:2943
#, fuzzy
msgid "Lang&uage:"
msgstr "Ururimi:"
-#: configuredialog.cpp:2839 configuredialog.cpp:3087 configuredialog.cpp:3303
-#: configuredialog.cpp:3498
+#: configuredialog.cpp:2952 configuredialog.cpp:3200 configuredialog.cpp:3416
+#: configuredialog.cpp:3611
#, fuzzy
msgid "Re&move"
msgstr "Gukuraho"
-#: configuredialog.cpp:2853
+#: configuredialog.cpp:2966
#, fuzzy
msgid "Reply to se&nder:"
msgstr "Subiza Uwohereje"
-#: configuredialog.cpp:2861
+#: configuredialog.cpp:2974
#, fuzzy
msgid "Repl&y to all:"
msgstr "Gusubiza Bose"
-#: configuredialog.cpp:2869
+#: configuredialog.cpp:2982
#, fuzzy
msgid "&Forward:"
msgstr "Imbere"
#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 285
-#: configuredialog.cpp:2877 rc.cpp:459
+#: configuredialog.cpp:2990 rc.cpp:465
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Quote indicator:"
msgstr "Ikiranga impugukirwa"
-#: configuredialog.cpp:2922 kmmessage.cpp:3960
+#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4048
msgid "On %D, you wrote:"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:2923 kmmessage.cpp:3962
+#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4050
msgid "On %D, %F wrote:"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:2924 kmmessage.cpp:3964
+#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4052
#, fuzzy
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Kohereza Ubutumwa"
-#: configuredialog.cpp:2925
+#: configuredialog.cpp:3038
#, fuzzy
msgid ">%_"
msgstr ">%_"
-#: configuredialog.cpp:3074
+#: configuredialog.cpp:3187
#, fuzzy
msgid "Repl&y Subject Prefixes"
msgstr "Ibiranga umwanya"
-#: configuredialog.cpp:3078 configuredialog.cpp:3107
+#: configuredialog.cpp:3191 configuredialog.cpp:3220
#, fuzzy
msgid ""
"Recognize any sequence of the following prefixes\n"
"(entries are case-insensitive regular expressions):"
msgstr "Icyo ari cyo cyose Bya i ( Ibyinjijwe - Ibisanzwe ) : "
-#: configuredialog.cpp:3088 configuredialog.cpp:3499
+#: configuredialog.cpp:3201 configuredialog.cpp:3612
#, fuzzy
msgid "Mod&ify..."
msgstr "Guhindura..."
-#: configuredialog.cpp:3089
+#: configuredialog.cpp:3202
#, fuzzy
msgid "Enter new reply prefix:"
msgstr "Gishya Subiza Imbanziriza : "
-#: configuredialog.cpp:3103
+#: configuredialog.cpp:3216
msgid "For&ward Subject Prefixes"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:3117
+#: configuredialog.cpp:3230
#, fuzzy
msgid "Enter new forward prefix:"
msgstr "Gishya Imbere Imbanziriza : "
-#: configuredialog.cpp:3156
+#: configuredialog.cpp:3269
#, fuzzy
msgid ""
"This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for "
@@ -2257,98 +2500,98 @@ msgstr ""
"Urutonde ni Ivivuwe ya: buri &Ubutumwa Kuva: i Hejuru: Kuri i Hasi: ya: A "
"KubonezaInyuguti: ifite Byose Bya ngombwa Inyuguti . "
-#: configuredialog.cpp:3165
+#: configuredialog.cpp:3278
#, fuzzy
msgid "Enter charset:"
msgstr "KubonezaInyuguti: : "
-#: configuredialog.cpp:3171
+#: configuredialog.cpp:3284
#, fuzzy
msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)"
msgstr "~Umwimerere KubonezaInyuguti: Ryari: Cyangwa ( NIBA ) "
-#: configuredialog.cpp:3205
+#: configuredialog.cpp:3318
#, fuzzy
msgid "This charset is not supported."
msgstr "KubonezaInyuguti: ni OYA . "
-#: configuredialog.cpp:3256
+#: configuredialog.cpp:3369
#, fuzzy
msgid "&Use custom message-id suffix"
msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka "
-#: configuredialog.cpp:3269
+#: configuredialog.cpp:3382
#, fuzzy
msgid "Custom message-&id suffix:"
msgstr "Kunozaidosiyeya &Ubutumwa - ID Ingereka : "
-#: configuredialog.cpp:3283
+#: configuredialog.cpp:3396
#, fuzzy
msgid "Define custom mime header fields:"
msgstr "Guhanga Umutwe Amashami: : "
-#: configuredialog.cpp:3291
+#: configuredialog.cpp:3404
msgid "Value"
msgstr "Agaciro"
-#: configuredialog.cpp:3299
+#: configuredialog.cpp:3412
msgid "Ne&w"
msgstr "Bishya"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 52
-#: configuredialog.cpp:3312 kmfolderdia.cpp:268 kmmsgpartdlg.cpp:110
-#: kmtransport.cpp:329 kmtransport.cpp:383 newfolderdialog.cpp:76 rc.cpp:224
-#: rc.cpp:399
+#: configuredialog.cpp:3425 kmfolderdia.cpp:269 kmmsgpartdlg.cpp:110
+#: kmtransport.cpp:329 kmtransport.cpp:383 newfolderdialog.cpp:80 rc.cpp:230
+#: rc.cpp:405
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "Izina:"
-#: configuredialog.cpp:3321
+#: configuredialog.cpp:3434
msgid "&Value:"
msgstr "Agaciro:"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 359
-#: configuredialog.cpp:3468 rc.cpp:782
+#. i18n: file kmail.kcfg line 389
+#: configuredialog.cpp:3581 rc.cpp:807
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Outlook-compatible attachment naming"
msgstr "- Umugereka "
-#: configuredialog.cpp:3471
+#: configuredialog.cpp:3584
#, fuzzy
msgid ""
"Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing "
"non-English characters"
msgstr "iyi Ihitamo ku Kuri Ubwoko ( ) Umugereka Amazina - Inyuguti "
-#: configuredialog.cpp:3482
+#: configuredialog.cpp:3595
#, fuzzy
msgid "E&nable detection of missing attachments"
msgstr "Bya Ibuze Imigereka: "
-#: configuredialog.cpp:3489
+#: configuredialog.cpp:3602
#, fuzzy
msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:"
msgstr ""
"Icyo ari cyo cyose Bya i Urufunguzo Amagambo Nka Kuri Kugerekaho A Idosiye : "
-#: configuredialog.cpp:3500
+#: configuredialog.cpp:3613
#, fuzzy
msgid "Enter new key word:"
msgstr "Gishya Urufunguzo ijambo : "
-#: configuredialog.cpp:3521 configuredialog.cpp:3522 kmcomposewin.cpp:2232
-#: kmcomposewin.cpp:2233
+#: configuredialog.cpp:3634 configuredialog.cpp:3635 kmcomposewin.cpp:2297
+#: kmcomposewin.cpp:2298
#, fuzzy
msgid "attachment"
msgstr "Umugereka"
-#: configuredialog.cpp:3523 configuredialog.cpp:3524 kmcomposewin.cpp:2234
-#: kmcomposewin.cpp:2235
+#: configuredialog.cpp:3636 configuredialog.cpp:3637 kmcomposewin.cpp:2299
+#: kmcomposewin.cpp:2300
#, fuzzy
msgid "attached"
msgstr "gereka"
-#: configuredialog.cpp:3542
+#: configuredialog.cpp:3655
#, fuzzy
msgid ""
"You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in "
@@ -2364,31 +2607,31 @@ msgstr ""
"icyitonderwa Gicurasi Kurema - Bisanzwe Ubutumwa , na ni Ubutumwa OYA ku "
"Bisanzwe - Ibaruwa ; , Oya Ikindi , OYA Gushoboza iyi Ihitamo . "
-#: configuredialog.cpp:3569
+#: configuredialog.cpp:3682
#, fuzzy
msgid "&Reading"
msgstr "Umutwempangano"
-#: configuredialog.cpp:3575
+#: configuredialog.cpp:3688
#, fuzzy
msgid "Composing"
msgstr "ibirindiro"
-#: configuredialog.cpp:3581
+#: configuredialog.cpp:3694
msgid "Warnings"
msgstr "Amabwiriza"
-#: configuredialog.cpp:3587
+#: configuredialog.cpp:3700
#, fuzzy
msgid "S/MIME &Validation"
msgstr "S /"
-#: configuredialog.cpp:3593
+#: configuredialog.cpp:3706
#, fuzzy
msgid "Crypto Backe&nds"
msgstr "Impera y'inyuma"
-#: configuredialog.cpp:3624
+#: configuredialog.cpp:3737
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -2418,7 +2661,7 @@ msgstr ""
"<p> <b> icyitonderwa : </b> Gushyiraho iyi Ihitamo ku A - Ububiko... Ishingiro "
"Kuva: i <i> </i> Ibikubiyemo Bya Idirishya . </p> </qt> "
-#: configuredialog.cpp:3641
+#: configuredialog.cpp:3754
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -2443,7 +2686,7 @@ msgstr ""
"<p> , NIBA Kuri , ya: Urugero: , Reba Ishusho in Ubutumwa OYA Kuri , Gushoboza "
"iyi Ihitamo , Bya i . </p> </qt> "
-#: configuredialog.cpp:3654
+#: configuredialog.cpp:3767
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -2471,22 +2714,22 @@ msgid ""
"customer relationship management, it has been made available.</li></ul></qt>"
msgstr "<qt><h3>e. G. Yongeye kwoherezwa. G."
-#: configuredialog.cpp:3687
+#: configuredialog.cpp:3800
#, fuzzy
msgid "HTML Messages"
msgstr "ubutumwa"
-#: configuredialog.cpp:3690
+#: configuredialog.cpp:3803
#, fuzzy
msgid "Prefer H&TML to plain text"
msgstr "Kuri Byuzuye Umwandiko "
-#: configuredialog.cpp:3694
+#: configuredialog.cpp:3807
#, fuzzy
msgid "Allow messages to load e&xternal references from the Internet"
msgstr "Ubutumwa Kuri Ibirimo external Indango Kuva: i "
-#: configuredialog.cpp:3699
+#: configuredialog.cpp:3812
#, fuzzy
msgid ""
"<b>WARNING:</b> Allowing HTML in email may increase the risk that your system "
@@ -2498,131 +2741,131 @@ msgstr ""
"href=\"whatsthis:%1\"> Bigyanye ... </a> <a href=\"whatsthis:%2\"> "
"Bigyanye external Indango ... </a> "
-#: configuredialog.cpp:3711
+#: configuredialog.cpp:3824
#, fuzzy
msgid "Encrypted Messages"
msgstr "&Ubutumwa "
-#: configuredialog.cpp:3713
+#: configuredialog.cpp:3826
#, fuzzy
msgid "Attempt decryption of encrypted messages when viewing"
msgstr "Shyiraho Umutekano Ubutumwa "
-#: configuredialog.cpp:3718
+#: configuredialog.cpp:3831
#, fuzzy
msgid "Message Disposition Notifications"
msgstr "Name=Amamenyesha Sisitemu"
-#: configuredialog.cpp:3730
+#: configuredialog.cpp:3843
#, fuzzy
msgid "Send policy:"
msgstr "Itegeko : "
-#: configuredialog.cpp:3732 kmmessage.cpp:1361 kmmessage.cpp:1368
+#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388
msgid "&Ignore"
msgstr "Kureka"
-#: configuredialog.cpp:3735
+#: configuredialog.cpp:3848
#, fuzzy
msgid "As&k"
msgstr "Kubaza"
-#: configuredialog.cpp:3738
+#: configuredialog.cpp:3851
msgid "&Deny"
msgstr "Anga"
-#: configuredialog.cpp:3741
+#: configuredialog.cpp:3854
#, fuzzy
msgid "Al&ways send"
msgstr "Hohereza buri gihe"
-#: configuredialog.cpp:3759
+#: configuredialog.cpp:3872
#, fuzzy
msgid "Quote original message:"
msgstr "~Umwimerere &Ubutumwa : "
-#: configuredialog.cpp:3761
+#: configuredialog.cpp:3874
#, fuzzy
msgid "Nothin&g"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: configuredialog.cpp:3764
+#: configuredialog.cpp:3877
#, fuzzy
msgid "&Full message"
msgstr "&Ubutumwa "
-#: configuredialog.cpp:3767
+#: configuredialog.cpp:3880
#, fuzzy
msgid "Onl&y headers"
msgstr "Imitwe "
-#: configuredialog.cpp:3773
+#: configuredialog.cpp:3886
#, fuzzy
msgid "Do not send MDNs in response to encrypted messages"
msgstr "OYA Kohereza in Kuri Bishunzwe: Ubutumwa "
-#: configuredialog.cpp:3777
+#: configuredialog.cpp:3890
#, fuzzy
msgid ""
"<b>WARNING:</b> Unconditionally returning confirmations undermines your "
"privacy. <a href=\"whatsthis:%1\">More...</a>"
msgstr "<b> : </b> Agenga . <a href=\"whatsthis:%1\"> ... </a> "
-#: configuredialog.cpp:3786
+#: configuredialog.cpp:3899
#, fuzzy
msgid "Certificate && Key Bundle Attachments"
msgstr "Izina Alt ry'usohora Impamyabushobozi"
-#: configuredialog.cpp:3789
+#: configuredialog.cpp:3902
#, fuzzy
msgid "Automatically import keys and certificates"
msgstr "Kuzana Utubuto na Impamyabushobozi "
-#: configuredialog.cpp:3850
+#: configuredialog.cpp:3963
#, fuzzy
msgid ""
"Changing the global HTML setting will override all folder specific values."
msgstr "i &Rusange Igenamiterere Byose Ububiko... Uduciro . "
-#: configuredialog.cpp:4138
+#: configuredialog.cpp:4251
#, fuzzy
msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0"
msgstr "9."
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 216
-#: configuredialog.cpp:4247 rc.cpp:347
+#: configuredialog.cpp:4360 rc.cpp:353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "no proxy"
msgstr "Nta nyabubasha"
-#: configuredialog.cpp:4248
+#: configuredialog.cpp:4361
#, fuzzy
msgid "(Current system setting: %1)"
msgstr "( Sisitemu Igenamiterere : %1 ) "
-#: configuredialog.cpp:4425
+#: configuredialog.cpp:4538
#, fuzzy
msgid "&Folders"
msgstr "Ububiko"
-#: configuredialog.cpp:4428
+#: configuredialog.cpp:4541
#, fuzzy
msgid "&Groupware"
msgstr "Izina ry'Itsinda :"
-#: configuredialog.cpp:4449
+#: configuredialog.cpp:4562
#, fuzzy
msgid ""
"_: Corresponds to Folder->Move All Messages to Trash\n"
"Ask for co&nfirmation before moving all messages to trash"
msgstr "ya: Iyemeza Mbere Kwimura Byose Ubutumwa Kuri Agatebo njyamwanda "
-#: configuredialog.cpp:4456
+#: configuredialog.cpp:4569
#, fuzzy
msgid "E&xclude important messages from expiry"
msgstr "By'ingirakamaro Ubutumwa Kuva: "
-#: configuredialog.cpp:4467
+#: configuredialog.cpp:4580
#, fuzzy
msgid ""
"_: to be continued with \"do not loop\", \"loop in current folder\", and \"loop "
@@ -2630,28 +2873,28 @@ msgid ""
"When trying to find unread messages:"
msgstr "Kuri Gushaka Bidasomye: %S Ubutumwa : "
-#: configuredialog.cpp:4470
+#: configuredialog.cpp:4583
#, fuzzy
msgid ""
"_: continuation of \"When trying to find unread messages:\"\n"
"Do not Loop"
msgstr "OYA "
-#: configuredialog.cpp:4472
+#: configuredialog.cpp:4585
#, fuzzy
msgid ""
"_: continuation of \"When trying to find unread messages:\"\n"
"Loop in Current Folder"
msgstr "in "
-#: configuredialog.cpp:4474
+#: configuredialog.cpp:4587
#, fuzzy
msgid ""
"_: continuation of \"When trying to find unread messages:\"\n"
"Loop in All Folders"
msgstr "in "
-#: configuredialog.cpp:4487
+#: configuredialog.cpp:4600
#, fuzzy
msgid ""
"_: to be continued with \"jump to first new message\", \"jump to first unread "
@@ -2659,63 +2902,77 @@ msgid ""
"When entering a folder:"
msgstr "A Ububiko... : "
-#: configuredialog.cpp:4490
+#: configuredialog.cpp:4603
#, fuzzy
msgid ""
"_: continuation of \"When entering a folder:\"\n"
"Jump to First New Message"
msgstr "Kuri "
-#: configuredialog.cpp:4492
+#: configuredialog.cpp:4605
#, fuzzy
msgid ""
"_: continuation of \"When entering a folder:\"\n"
"Jump to First Unread or New Message"
msgstr "Kuri Cyangwa "
-#: configuredialog.cpp:4494
+#: configuredialog.cpp:4607
#, fuzzy
msgid ""
"_: continuation of \"When entering a folder:\"\n"
"Jump to Last Selected Message"
msgstr "Kuri "
-#: configuredialog.cpp:4501
+#: configuredialog.cpp:4609
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: continuation of \"When entering a folder:\"\n"
+"Jump to Newest Message"
+msgstr "Kuri "
+
+#: configuredialog.cpp:4611
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: continuation of \"When entering a folder:\"\n"
+"Jump to Oldest Message"
+msgstr "Kuri "
+
+#: configuredialog.cpp:4618
#, fuzzy
msgid "Mar&k selected message as read after"
msgstr "Byahiswemo &Ubutumwa Nka Soma Nyuma "
-#: configuredialog.cpp:4505
+#: configuredialog.cpp:4622
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: configuredialog.cpp:4518
+#: configuredialog.cpp:4635
#, fuzzy
msgid "Ask for action after &dragging messages to another folder"
msgstr "ya: Igikorwa Nyuma Ubutumwa Kuri Ububiko... "
-#: configuredialog.cpp:4529
+#: configuredialog.cpp:4646
#, fuzzy
msgid ""
"_: to be continued with \"flat files\" and \"directories\", resp.\n"
"By default, &message folders on disk are:"
msgstr "Mburabuzi , &Ubutumwa Ububiko ku Disiki%1 : "
-#: configuredialog.cpp:4532
+#: configuredialog.cpp:4649
#, fuzzy
msgid ""
"_: continuation of \"By default, &message folders on disk are\"\n"
"Flat Files (\"mbox\" format)"
msgstr "( \" \" Imiterere ) "
-#: configuredialog.cpp:4534
+#: configuredialog.cpp:4651
#, fuzzy
msgid ""
"_: continuation of \"By default, &message folders on disk are\"\n"
"Directories (\"maildir\" format)"
msgstr "( \" \" Imiterere ) "
-#: configuredialog.cpp:4537
+#: configuredialog.cpp:4654
#, fuzzy
msgid ""
"_: what's this help\n"
@@ -2731,40 +2988,40 @@ msgid ""
"</qt>"
msgstr "<qt><p>G. G."
-#: configuredialog.cpp:4562
+#: configuredialog.cpp:4679
#, fuzzy
msgid "Open this folder on startup:"
msgstr "Gufungura iyi Ububiko... ku Gutangira : "
-#: configuredialog.cpp:4570
+#: configuredialog.cpp:4687
#, fuzzy
msgid "Empty local &trash folder on program exit"
msgstr "Bya hafi Agatebo njyamwanda Ububiko... ku Porogaramu &Kuvamo "
-#: configuredialog.cpp:4578
+#: configuredialog.cpp:4695
#, fuzzy
msgid "Enable full text &indexing"
msgstr "Cyuzuye Umwandiko gushyiraho umugereka "
-#: configuredialog.cpp:4588
+#: configuredialog.cpp:4705
#, fuzzy
msgid "Quota units: "
msgstr "Ikiranga impugukirwa"
-#: configuredialog.cpp:4590 quotajobs.h:86
+#: configuredialog.cpp:4707 quotajobs.h:86
msgid "KB"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:4591 quotajobs.h:91
+#: configuredialog.cpp:4708 quotajobs.h:91
#, fuzzy
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: configuredialog.cpp:4592 quotajobs.h:96
+#: configuredialog.cpp:4709 quotajobs.h:96
msgid "GB"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:4601
+#: configuredialog.cpp:4718
#, fuzzy
msgid ""
"_: what's this help\n"
@@ -2796,7 +3053,7 @@ msgstr ""
"Shakisha Tangira &vendorShortName; Kuva: i Hasi: Bya i &Ubutumwa Urutonde na "
"Gukomeza Kuri i Ibanjirije Ububiko... ku Ihitamo ni Byahiswemo . </p> </qt> "
-#: configuredialog.cpp:4618
+#: configuredialog.cpp:4735
#, fuzzy
msgid ""
"_: what's this help\n"
@@ -2817,162 +3074,170 @@ msgstr ""
" i Ubutumwa ) . </p> "
"<p> , i Umubarendanga Kuri , Gukomeza Kuri Koresha iyi Igikorwa ni . </p> </qt> "
-#: configuredialog.cpp:4694
+#: configuredialog.cpp:4811
#, fuzzy
msgid "&IMAP Resource Folder Options"
msgstr "&Gusubizaho uburyo bushaje "
-#: configuredialog.cpp:4698
+#: configuredialog.cpp:4815
#, fuzzy
msgid "&Enable IMAP resource functionality"
msgstr "Ibikorana: "
-#: configuredialog.cpp:4699
+#: configuredialog.cpp:4816
#, fuzzy
msgid "This enables the IMAP storage for the Kontact applications"
msgstr "i ya: i Porogaramu "
-#: configuredialog.cpp:4712
+#: configuredialog.cpp:4829
#, fuzzy
msgid "&Format used for the groupware folders:"
msgstr "Byakoreshejwe ya: i Ububiko : "
-#: configuredialog.cpp:4714
+#: configuredialog.cpp:4831
#, fuzzy
msgid ""
"Choose the format to use to store the contents of the groupware folders."
msgstr "i Imiterere Kuri Koresha Kuri i Ibigize Bya i Ububiko . "
-#: configuredialog.cpp:4723
-#, fuzzy
-msgid "Standard (Ical / Vcard)"
-msgstr "Standard ( /) "
+#: configuredialog.cpp:4840
+msgid "Deprecated Kolab1 (iCal/vCard)"
+msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:4723
+#: configuredialog.cpp:4840
#, fuzzy
-msgid "Kolab (XML)"
+msgid "Kolab2 (XML)"
msgstr "XML Irambuye"
-#: configuredialog.cpp:4731
+#: configuredialog.cpp:4848
#, fuzzy
msgid "&Language of the groupware folders:"
msgstr "Bya i Ububiko : "
-#: configuredialog.cpp:4734
+#: configuredialog.cpp:4851
#, fuzzy
msgid "Set the language of the folder names"
msgstr "i Ururimi: Bya i Ububiko... Amazina "
-#: configuredialog.cpp:4743
+#: configuredialog.cpp:4860
msgid "English"
msgstr "Icyongereza"
-#: configuredialog.cpp:4743
+#: configuredialog.cpp:4860
msgid "German"
msgstr "Ikidage"
-#: configuredialog.cpp:4743
+#: configuredialog.cpp:4860
msgid "French"
msgstr "Igifaransa"
-#: configuredialog.cpp:4743
+#: configuredialog.cpp:4860
msgid "Dutch"
msgstr "Igihorandi"
-#: configuredialog.cpp:4752
+#: configuredialog.cpp:4869
#, fuzzy
msgid "Set the parent of the resource folders"
msgstr "i Bya i Ibikorana: Ububiko "
-#: configuredialog.cpp:4781
+#: configuredialog.cpp:4898
#, fuzzy
msgid "&Hide groupware folders"
msgstr "Ububiko "
-#: configuredialog.cpp:4785
+#: configuredialog.cpp:4902
#, fuzzy
msgid ""
"When this is checked, you will not see the IMAP resource folders in the folder "
"tree."
msgstr "iyi ni Ivivuwe , OYA i Ibikorana: Ububiko in i Ububiko... &Igiti . "
-#: configuredialog.cpp:4792
+#: configuredialog.cpp:4909
#, fuzzy
msgid "&Only show groupware folders for this account"
msgstr "Ububiko in Konti: : "
-#: configuredialog.cpp:4796
+#: configuredialog.cpp:4913
#, fuzzy
msgid ""
"When this is checked, you will not see normal mail folders in the folder tree "
"for the account configured for groupware."
msgstr "iyi ni Ivivuwe , OYA i Ibikorana: Ububiko in i Ububiko... &Igiti . "
-#: configuredialog.cpp:4804
+#: configuredialog.cpp:4921
msgid "Synchronize groupware changes immediately"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:4806
+#: configuredialog.cpp:4923
msgid ""
"Synchronize groupware changes in disconnected IMAP folders immediately when "
"being online."
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:4818
+#: configuredialog.cpp:4935
#, fuzzy
msgid "Groupware Compatibility && Legacy Options"
msgstr "Amahitamo y'ikorana."
-#: configuredialog.cpp:4823
+#: configuredialog.cpp:4940
msgid "&Enable groupware functionality"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:4831
+#: configuredialog.cpp:4948
#, fuzzy
msgid "Mangle From:/To: headers in replies to invitations"
msgstr ": /: Imitwe in Kuri "
-#: configuredialog.cpp:4832
+#: configuredialog.cpp:4949
#, fuzzy
msgid ""
"Turn this option on in order to make Outlook(tm) understand your answers to "
"invitation replies"
msgstr "iyi Ihitamo ku in Itondekanya Kuri Ubwoko ( ) Kuri "
-#: configuredialog.cpp:4837
+#: configuredialog.cpp:4954
#, fuzzy
msgid "Send invitations in the mail body"
msgstr "in i Ibaruwa Umubiri "
-#: configuredialog.cpp:4838
+#: configuredialog.cpp:4955
#, fuzzy
msgid ""
"Turn this option on in order to make Outlook(tm) understand your answers to "
"invitations"
msgstr "iyi Ihitamo ku in Itondekanya Kuri Ubwoko ( ) Kuri "
-#: configuredialog.cpp:4846
+#: configuredialog.cpp:4963
#, fuzzy
msgid "Exchange compatible invitation naming"
msgstr "Isunika Ryikoresha"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 183
-#: configuredialog.cpp:4847 rc.cpp:685
-#, no-c-format
+#: configuredialog.cpp:4964
msgid ""
-"Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange server, "
-"has a problem understanding standards-compliant groupware e-mail. Turn this "
-"option on to send groupware invitations in a way that Microsoft Exchange "
-"understands."
+"Outlook(tm), when used in combination with a Microsoft Exchange server,\n"
+"has a problem understanding standards-compliant groupware e-mail.\n"
+"Turn this option on to send groupware invitations and replies in an Exchange "
+"compatible way."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 188
-#: configuredialog.cpp:4853 rc.cpp:688
+#. i18n: file kmail.kcfg line 190
+#: configuredialog.cpp:4970 rc.cpp:694
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Outlook compatible invitation reply comments"
+msgstr "- Umugereka "
+
+#: configuredialog.cpp:4971
+msgid ""
+"Send invitation reply comments in a way that Microsoft Outlook(tm) understands."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 196
+#: configuredialog.cpp:4977 rc.cpp:700
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic invitation sending"
msgstr "Isunika Ryikoresha"
-#: configuredialog.cpp:4854
+#: configuredialog.cpp:4978
#, fuzzy
msgid ""
"When this is on, the user will not see the mail composer window. Invitation "
@@ -2981,7 +3246,7 @@ msgstr ""
"iyi ni ku , i Umukoresha OYA i Ibaruwa &Uhimba Idirishya . Yoherejwe: mu buryo "
"bwikora: "
-#: configuredialog.cpp:4867
+#: configuredialog.cpp:4991
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Invitations are normally sent as attachments to a mail. This switch changes "
@@ -2999,17 +3264,17 @@ msgstr ""
"Abantu Imeli Porogaramu OYA i , i Ubutumwa Kureba IGIHARWE . "
"<br> Imeli Porogaramu Kuri Akazi Na: iyi . </qt> "
-#: configuredialog.cpp:4922
+#: configuredialog.cpp:5048
#, fuzzy
msgid "<Choose a Folder>"
msgstr "< A > "
-#: configuredialog.cpp:5026
+#: configuredialog.cpp:5154
#, fuzzy
msgid "&Resource folders are subfolders of:"
msgstr "Ububiko Bya : "
-#: configuredialog.cpp:5029
+#: configuredialog.cpp:5157
#, fuzzy
msgid "&Resource folders are in account:"
msgstr "Ububiko in Konti: : "
@@ -3091,35 +3356,35 @@ msgid ""
"Not available"
msgstr "Ntibibonetse)"
-#: customtemplates.cpp:87
+#: customtemplates.cpp:100
#, fuzzy
msgid ""
"_: Message->\n"
"Universal"
msgstr "&Ongera ugerageze"
-#: customtemplates.cpp:88 customtemplates.cpp:131
+#: customtemplates.cpp:101 customtemplates.cpp:180
#, fuzzy
msgid ""
"_: Message->\n"
"Reply"
msgstr "&Ongera ugerageze"
-#: customtemplates.cpp:89 customtemplates.cpp:133
+#: customtemplates.cpp:102 customtemplates.cpp:182
#, fuzzy
msgid ""
"_: Message->\n"
"Reply to All"
msgstr "&Ongera ugerageze"
-#: customtemplates.cpp:90 customtemplates.cpp:135
+#: customtemplates.cpp:103 customtemplates.cpp:184
#, fuzzy
msgid ""
"_: Message->\n"
"Forward"
msgstr "Imbere"
-#: customtemplates.cpp:93
+#: customtemplates.cpp:106
msgid ""
"<qt>"
"<p>Here you can add, edit, and delete custom message templates to use when you "
@@ -3134,53 +3399,75 @@ msgid ""
"to <i>Universal</i> templates.</p></qt>"
msgstr ""
-#: customtemplates.cpp:107 templatesconfiguration.cpp:105
+#: customtemplates.cpp:120 templatesconfiguration.cpp:105
msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">How does this work?</a>"
msgstr ""
-#: customtemplates.cpp:137
+#: customtemplates.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Additional recipients of the message when forwarding"
+msgstr "Shyiraho Umutekano Ubutumwa "
+
+#: customtemplates.cpp:123
+msgid "Additional recipients who get a copy of the message when forwarding"
+msgstr ""
+
+#: customtemplates.cpp:124
+msgid ""
+"When using this template for forwarding, the default recipients are those you "
+"enter here. This is a comma-separated list of mail addresses."
+msgstr ""
+
+#: customtemplates.cpp:125
+msgid ""
+"When using this template for forwarding, the recipients you enter here will by "
+"default get a copy of this message. This is a comma-separated list of mail "
+"addresses."
+msgstr ""
+
+#: customtemplates.cpp:186
#, fuzzy
msgid ""
"_: Message->\n"
"Unknown"
msgstr "Imbere"
-#: customtemplates.cpp:347 customtemplates.cpp:364
+#: customtemplates.cpp:420 customtemplates.cpp:437
msgid "Key Conflict"
msgstr ""
-#: customtemplates.cpp:348
+#: customtemplates.cpp:421
msgid ""
"The selected shortcut is already used for another custom template, would you "
"still like to continue with the assignment?"
msgstr ""
-#: customtemplates.cpp:365
+#: customtemplates.cpp:438
#, fuzzy
msgid ""
"The selected shortcut is already used, would you still like to continue with "
"the assignment?"
msgstr "Byahiswemo Iy'ibusamo ni Byakoreshejwe , Guhitamo A Rimwe . "
-#: distributionlistdialog.cpp:96
+#: distributionlistdialog.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Save Distribution List"
msgstr "Kubika "
-#: distributionlistdialog.cpp:97
+#: distributionlistdialog.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Save List"
msgstr "Kubika "
-#: distributionlistdialog.cpp:106
+#: distributionlistdialog.cpp:107
msgid "Name:"
msgstr "Izina:"
-#: distributionlistdialog.cpp:116 recipientspicker.cpp:390
+#: distributionlistdialog.cpp:117 recipientspicker.cpp:390
msgid "Email"
msgstr "imeli"
-#: distributionlistdialog.cpp:170
+#: distributionlistdialog.cpp:169
#, fuzzy
msgid ""
"There are no recipients in your list. First select some recipients, then try "
@@ -3189,122 +3476,122 @@ msgstr ""
"Oya Abandikiwe... in Urutonde . Guhitamo Abandikiwe... , Hanyuma Kugerageza "
"Nanone . "
-#: distributionlistdialog.cpp:185
+#: distributionlistdialog.cpp:184
msgid "New Distribution List"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: distributionlistdialog.cpp:186
+#: distributionlistdialog.cpp:185
msgid "Please enter name:"
msgstr "Andika izina:"
-#: distributionlistdialog.cpp:197
+#: distributionlistdialog.cpp:198
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Distribution list with the given name <b>%1</b> already exists. Please "
"select a different name.</qt>"
msgstr "<qt> Urutonde Na: i Izina: <b> %1 </b> . Guhitamo A Izina: . </qt> "
-#: editorwatcher.cpp:86
+#: editorwatcher.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Edit with:"
msgstr "Ikiranga"
-#: editorwatcher.cpp:169
+#: editorwatcher.cpp:161
msgid ""
-"KMail is unable to detect when the choosen editor is closed. To avoid data "
-"loss, editing the attachment will be aborted."
+"KMail is unable to detect when the chosen editor is closed. To avoid data loss, "
+"editing the attachment will be aborted."
msgstr ""
-#: editorwatcher.cpp:170
+#: editorwatcher.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Unable to edit attachment"
msgstr "Izina ry'umugereka"
-#: encodingdetector.cpp:1250 encodingdetector.cpp:1352
+#: encodingdetector.cpp:1170 encodingdetector.cpp:1272
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Unicode"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1252 encodingdetector.cpp:1322
+#: encodingdetector.cpp:1172 encodingdetector.cpp:1242
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Cyrillic"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1254 encodingdetector.cpp:1337
+#: encodingdetector.cpp:1174 encodingdetector.cpp:1257
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Western European"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1256 encodingdetector.cpp:1319
+#: encodingdetector.cpp:1176 encodingdetector.cpp:1239
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Central European"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1258 encodingdetector.cpp:1325
+#: encodingdetector.cpp:1178 encodingdetector.cpp:1245
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Greek"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1260 encodingdetector.cpp:1328
+#: encodingdetector.cpp:1180 encodingdetector.cpp:1248
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Hebrew"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1262 encodingdetector.cpp:1334
+#: encodingdetector.cpp:1182 encodingdetector.cpp:1254
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Turkish"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1264 encodingdetector.cpp:1331
+#: encodingdetector.cpp:1184 encodingdetector.cpp:1251
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Japanese"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1266 encodingdetector.cpp:1316
+#: encodingdetector.cpp:1186 encodingdetector.cpp:1236
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Baltic"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1268 encodingdetector.cpp:1313
+#: encodingdetector.cpp:1188 encodingdetector.cpp:1233
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Arabic"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1340
+#: encodingdetector.cpp:1260
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Chinese Traditional"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1343
+#: encodingdetector.cpp:1263
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Chinese Simplified"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1346
+#: encodingdetector.cpp:1266
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Korean"
msgstr ""
-#: encodingdetector.cpp:1349
+#: encodingdetector.cpp:1269
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Thai"
msgstr ""
-#: expirejob.cpp:164
+#: expirejob.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"_n: Removing 1 old message from folder %1...\n"
@@ -3313,12 +3600,12 @@ msgstr ""
"1 ki/bishaje &Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 ... \n"
"%n ki/bishaje Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 "
-#: expirejob.cpp:171
+#: expirejob.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Cannot expire messages from folder %1: destination folder %2 not found"
msgstr "Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 : Ishyika: Ububiko... %2 OYA Byabonetse "
-#: expirejob.cpp:186
+#: expirejob.cpp:199
#, fuzzy
msgid ""
"_n: Moving 1 old message from folder %1 to folder %2...\n"
@@ -3327,7 +3614,7 @@ msgstr ""
"1 ki/bishaje &Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 Kuri Ububiko... %2 ... \n"
"%n ki/bishaje Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 Kuri Ububiko... %2 ... "
-#: expirejob.cpp:214
+#: expirejob.cpp:227
#, fuzzy
msgid ""
"_n: Removed 1 old message from folder %1.\n"
@@ -3336,7 +3623,7 @@ msgstr ""
"1 ki/bishaje &Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 . \n"
"%n ki/bishaje Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 . "
-#: expirejob.cpp:220
+#: expirejob.cpp:233
#, fuzzy
msgid ""
"_n: Moved 1 old message from folder %1 to folder %2.\n"
@@ -3345,22 +3632,22 @@ msgstr ""
"1 ki/bishaje &Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 Kuri Ububiko... %2 . \n"
"%n ki/bishaje Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 Kuri Ububiko... %2 . "
-#: expirejob.cpp:227
+#: expirejob.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Removing old messages from folder %1 failed."
msgstr "ki/bishaje Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 Byanze . "
-#: expirejob.cpp:231
+#: expirejob.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Moving old messages from folder %1 to folder %2 failed."
msgstr "ki/bishaje Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 Kuri Ububiko... %2 Byanze . "
-#: expirejob.cpp:237
+#: expirejob.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Removing old messages from folder %1 was canceled."
msgstr "ki/bishaje Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 Kureka . "
-#: expirejob.cpp:241
+#: expirejob.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Moving old messages from folder %1 to folder %2 was canceled."
msgstr "ki/bishaje Ubutumwa Kuva: Ububiko... %1 Kuri Ububiko... %2 Kureka . "
@@ -3405,91 +3692,108 @@ msgid ""
"Note: Expiry action will be applied immediately after confirming settings."
msgstr "icyitonderwa : Igikorwa Byashyizweho Ako kanya Nyuma Igenamiterere . "
-#: expirypropertiesdialog.cpp:163
+#: expirypropertiesdialog.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Please select a folder to expire messages into."
msgstr "Guhitamo A Ububiko... Kuri Ubutumwa . "
-#: expirypropertiesdialog.cpp:164
+#: expirypropertiesdialog.cpp:168
#, fuzzy
msgid "No Folder Selected"
msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
-#: favoritefolderview.cpp:90
+#: expirypropertiesdialog.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "Favorite Folders"
-msgstr "Idosiye nshya"
+msgid ""
+"Please select a different folder than the current folder to expire message "
+"into."
+msgstr "Guhitamo A Ububiko... Kuri Ubutumwa . "
-#: favoritefolderview.cpp:326
+#: expirypropertiesdialog.cpp:178
#, fuzzy
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Gukuraho inyuguti"
+msgid "Wrong Folder Selected"
+msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
-#: favoritefolderview.cpp:328 favoritefolderview.cpp:378
+#: favoritefolderview.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Rename Favorite"
-msgstr "Hindura izina ry'ububiko"
+msgid "Favorite Folders"
+msgstr "Idosiye nshya"
-#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1153 kmmainwidget.cpp:2767
+#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2790
#, fuzzy
msgid "&Assign Shortcut..."
msgstr "&Ihinanzira Riri Ryonyine"
-#: favoritefolderview.cpp:338 kmfoldertree.cpp:1158
+#: favoritefolderview.cpp:338 kmfoldertree.cpp:1195
#, fuzzy
msgid "Expire..."
msgstr "Kwimura..."
-#: favoritefolderview.cpp:341
+#: favoritefolderview.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Remove From Favorites"
+msgstr "Gukuraho inyuguti"
+
+#: favoritefolderview.cpp:344 favoritefolderview.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "Rename Favorite"
+msgstr "Hindura izina ry'ububiko"
+
+#: favoritefolderview.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Add Favorite Folder..."
msgstr "Idosiye nshya..."
-#: favoritefolderview.cpp:395
+#: favoritefolderview.cpp:406
#, fuzzy
msgid "Local Inbox"
msgstr "Agasanduku k'ubutumwa "
-#: favoritefolderview.cpp:397
+#: favoritefolderview.cpp:408
#, c-format
msgid "Inbox of %1"
msgstr ""
-#: favoritefolderview.cpp:401
+#: favoritefolderview.cpp:412
msgid "%1 on %2"
msgstr ""
-#: favoritefolderview.cpp:403
+#: favoritefolderview.cpp:414
msgid "%1 (local)"
msgstr ""
-#: favoritefolderview.cpp:443
+#: favoritefolderview.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Add Favorite Folder"
msgstr "Idosiye nshya"
-#: filterimporterexporter.cpp:51
+#: filterimporterexporter.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Select Filters"
msgstr "Guhitamo Ububiko"
-#: filterimporterexporter.cpp:58
+#: filterimporterexporter.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "Akayunguruzo:"
-#: filterimporterexporter.cpp:182
+#: filterimporterexporter.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Guhitamo Umwandiko"
+
+#: filterimporterexporter.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Import Filters"
msgstr "Kuzana Idosiye"
-#: filterimporterexporter.cpp:189
+#: filterimporterexporter.cpp:220
msgid ""
"The selected file is not readable. Your file access permissions might be "
"insufficient."
msgstr ""
-#: filterimporterexporter.cpp:204
+#: filterimporterexporter.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Export Filters"
msgstr "Kohereza hanze byanze"
@@ -3580,8 +3884,8 @@ msgstr ""
"OYA Kwandika i Idosiye %1 : \n"
"\" %2 \" ni i Ikosa Umwirondoro: . "
-#: filterlogdlg.cpp:262 kmcommands.cpp:2706 kmcommands.cpp:2730
-#: kmmainwidget.cpp:1795 kmmainwidget.cpp:1812 urlhandlermanager.cpp:489
+#: filterlogdlg.cpp:262 kmcommands.cpp:2772 kmcommands.cpp:2796
+#: kmmainwidget.cpp:1772 kmmainwidget.cpp:1789 urlhandlermanager.cpp:556
#, fuzzy
msgid "KMail Error"
msgstr "Ikosa "
@@ -3637,88 +3941,104 @@ msgstr ""
"Izina: Cyangwa i Cyuzuye Imeli Aderesi: Bya i Umukoresha ; i Ifashayinjira ya: "
"Konti: ku i Seriveri: Rimwe ni . "
-#: folderdiaacltab.cpp:106 folderdiaacltab.cpp:341
+#: folderdiaacltab.cpp:103 recipientseditor.cpp:776
+msgid "Se&lect..."
+msgstr "Guhitamo..."
+
+#: folderdiaacltab.cpp:106 folderdiaacltab.cpp:340
msgid "Permissions"
msgstr "Uruhushya"
-#: folderdiaacltab.cpp:247
+#: folderdiaacltab.cpp:118
+msgid "<b>Note: </b>Renaming requires write permissions on the parent folder."
+msgstr ""
+
+#: folderdiaacltab.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Custom Permissions"
msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#: folderdiaacltab.cpp:249
+#: folderdiaacltab.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Custom Permissions (%1)"
msgstr "Kunozaidosiyeya ( %1 ) "
-#: folderdiaacltab.cpp:340
+#: folderdiaacltab.cpp:339
#, fuzzy
msgid "User Id"
msgstr "koresha Indango"
-#: folderdiaacltab.cpp:352
+#: folderdiaacltab.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Add Entry..."
msgstr "Kongeraho Icyinjira..."
-#: folderdiaacltab.cpp:353
+#: folderdiaacltab.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Modify Entry..."
msgstr "Guhindura Icyingira..."
-#: folderdiaacltab.cpp:354
+#: folderdiaacltab.cpp:353
msgid "Remove Entry"
msgstr "Vanaho Umwinjizo"
-#: folderdiaacltab.cpp:426
+#: folderdiaacltab.cpp:428
#, fuzzy
msgid "Error retrieving user permissions."
msgstr "Ikosa Umukoresha Uruhushya . "
-#: folderdiaacltab.cpp:431
+#: folderdiaacltab.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You might not have enough permissions to see the permissions of this folder."
+msgstr "OYA Soma /Kwandika Kuri Agatebo njyamwanda Ububiko... . "
+
+#: folderdiaacltab.cpp:435
#, fuzzy
-msgid "Information not retrieved from server yet, please use \"Check Mail\"."
+msgid ""
+"Information not retrieved from server, you need to use \"Check Mail\" and have "
+"administrative privileges on the folder."
msgstr "OYA Kuva: Seriveri: , Koresha \" \" . "
-#: folderdiaacltab.cpp:446 folderdiaquotatab.cpp:114
+#: folderdiaacltab.cpp:450 folderdiaquotatab.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Error: no IMAP account defined for this folder"
msgstr "Ikosa : Oya Konti: ya: iyi Ububiko... "
-#: folderdiaacltab.cpp:452 folderdiaquotatab.cpp:120
+#: folderdiaacltab.cpp:456 folderdiaquotatab.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Connecting to server %1, please wait..."
msgstr "Kuri Seriveri: %1 , Tegereza ... "
-#: folderdiaacltab.cpp:470 folderdiaquotatab.cpp:139
-#: kmfoldercachedimap.cpp:843
+#: folderdiaacltab.cpp:474 folderdiaquotatab.cpp:139
+#: kmfoldercachedimap.cpp:902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error connecting to server %1"
msgstr "Ikosa mu kwihuza kuri seriveri."
-#: folderdiaacltab.cpp:490 folderdiaacltab.cpp:517
+#: folderdiaacltab.cpp:494 folderdiaacltab.cpp:522
#, fuzzy
msgid "This IMAP server does not have support for access control lists (ACL)"
msgstr "Seriveri: OYA Gushigikira ya: Igenzura Intonde ( ) "
-#: folderdiaacltab.cpp:519
+#: folderdiaacltab.cpp:524
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error retrieving access control list (ACL) from server\n"
"%1"
msgstr "Ikosa Igenzura Urutonde ( ) Kuva: %1 "
-#: folderdiaacltab.cpp:564
+#: folderdiaacltab.cpp:569
#, fuzzy
msgid "Modify Permissions"
msgstr "Kugaragaza Impushya "
-#: folderdiaacltab.cpp:598
+#: folderdiaacltab.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Add Permissions"
msgstr "Impushya zihanitse"
-#: folderdiaacltab.cpp:631
+#: folderdiaacltab.cpp:636
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will not "
@@ -3752,8 +4072,8 @@ msgstr ""
msgid "Select Folder"
msgstr "Guhitamo Ububiko"
-#: folderrequester.cpp:95 kmcommands.cpp:1831 kmfoldermgr.cpp:45
-#: kmfoldertree.cpp:552
+#: folderrequester.cpp:95 kmcommands.cpp:1884 kmfoldermgr.cpp:45
+#: kmfoldertree.cpp:576
msgid "Local Folders"
msgstr "Ububiko bwo hafi"
@@ -3788,7 +4108,7 @@ msgstr ""
"Ububiko... , Kanda i Akabuto munsi na Hanyuma Kanda i Urufunguzo ( S ) Kuri Na: "
"iyi Ububiko... . </qt> "
-#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:526 snippetdlg.cpp:93
+#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:530 snippetdlg.cpp:100
#, fuzzy
msgid "The selected shortcut is already used, please select a different one."
msgstr "Byahiswemo Iy'ibusamo ni Byakoreshejwe , Guhitamo A Rimwe . "
@@ -3805,13 +4125,23 @@ msgstr "Koporora hano"
msgid "C&ancel"
msgstr "Kureka"
-#: headeritem.cpp:157 headeritem.cpp:164
+#: folderutil.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The folder you deleted was associated with the account <b>%1</b> "
+"which delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was "
+"reset to the main Inbox folder.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ububiko... Kyasibwe: %S Na: i Konti: <b> %1 </b> "
+"Ibaruwa . Ububiko... i Konti: Gishya Ibaruwa Kugarura Kuri i Ububiko... . </qt> "
+
+#: headeritem.cpp:179 headeritem.cpp:186
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
-#: headeritem.cpp:171 headerstyle.cpp:140 headerstyle.cpp:238
-#: headerstyle.cpp:442 headerstyle.cpp:625 headerstyle.cpp:778
-#: kmmainwidget.cpp:1057
+#: headeritem.cpp:193 headerstyle.cpp:141 headerstyle.cpp:240
+#: headerstyle.cpp:445 headerstyle.cpp:743 headerstyle.cpp:898
+#: kmmainwidget.cpp:1029
#, fuzzy
msgid "No Subject"
msgstr "Nta kivugwaho"
@@ -3832,52 +4162,52 @@ msgstr "i Shakisha Byose Ubutumwa Nanone . "
msgid "Stat&us:"
msgstr "Imimerere:"
-#: headerlistquicksearch.cpp:72
+#: headerlistquicksearch.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Any Status"
msgstr "Imiterere y'umwanda"
-#: headerlistquicksearch.cpp:91
+#: headerlistquicksearch.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Open Full Search"
msgstr "Gusibiramo Ishaka"
-#: headerstyle.cpp:169 headerstyle.cpp:296 headerstyle.cpp:647
-#: headerstyle.cpp:860
+#: headerstyle.cpp:170 headerstyle.cpp:298 headerstyle.cpp:765
+#: headerstyle.cpp:974
#, fuzzy
msgid "[vCard]"
msgstr "vCard"
-#: headerstyle.cpp:174 headerstyle.cpp:314 headerstyle.cpp:672
-#: headerstyle.cpp:797
+#: headerstyle.cpp:175 headerstyle.cpp:316 headerstyle.cpp:790
+#: headerstyle.cpp:998
#, fuzzy
msgid "CC: "
msgstr "KopiKubandi"
-#: headerstyle.cpp:177 headerstyle.cpp:318 headerstyle.cpp:679
-#: headerstyle.cpp:800
+#: headerstyle.cpp:178 headerstyle.cpp:320 headerstyle.cpp:797
+#: headerstyle.cpp:1008
#, fuzzy
msgid "BCC: "
msgstr "KopikubandiBihishiwe:"
-#: headerstyle.cpp:272 headerstyle.cpp:685
+#: headerstyle.cpp:274 headerstyle.cpp:803
msgid "Date: "
msgstr "Itariki:"
-#: headerstyle.cpp:292 headerstyle.cpp:639 headerstyle.cpp:865
+#: headerstyle.cpp:294 headerstyle.cpp:757 headerstyle.cpp:979
msgid "From: "
msgstr "Kuva:"
-#: headerstyle.cpp:310 headerstyle.cpp:665 headerstyle.cpp:873
+#: headerstyle.cpp:312 headerstyle.cpp:783 headerstyle.cpp:988
msgid "To: "
msgstr "Kuri:"
-#: headerstyle.cpp:322
+#: headerstyle.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Reply to: "
msgstr "Subiza- Kuri:"
-#: headerstyle.cpp:408
+#: headerstyle.cpp:410
#, fuzzy
msgid ""
"%1% probability of being spam.\n"
@@ -3890,26 +4220,49 @@ msgstr ""
"Icyegeranyo : \n"
"%2 "
-#: headerstyle.cpp:609
+#: headerstyle.cpp:612
#, fuzzy
msgid "Launch IM"
msgstr "Fungura idosiye"
-#: headerstyle.cpp:642
+#: headerstyle.cpp:660
+msgid "Night"
+msgstr ""
+
+#: headerstyle.cpp:669
+#, fuzzy
+msgid "Morning"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: headerstyle.cpp:678
+#, fuzzy
+msgid "Afternoon"
+msgstr "Nyuma"
+
+#: headerstyle.cpp:687
+msgid "Evening"
+msgstr ""
+
+#: headerstyle.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "Sender's Current Time:"
+msgstr "Ikiranga : "
+
+#: headerstyle.cpp:760
#, fuzzy
msgid "(resent from %1)"
msgstr "( Kuva: %1 ) "
-#: headerstyle.cpp:694
+#: headerstyle.cpp:812
#, fuzzy
msgid "User-Agent: "
msgstr "Byihutirwa"
-#: headerstyle.cpp:703
+#: headerstyle.cpp:821
msgid "X-Mailer: "
msgstr ""
-#: headerstyle.cpp:723
+#: headerstyle.cpp:843
#, fuzzy
msgid "Spam Status:"
msgstr "Imimerere:"
@@ -3982,17 +4335,17 @@ msgstr ""
"<br> G "
"<br> e </qt> "
-#: identitydialog.cpp:90
+#: identitydialog.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Edit Identity"
msgstr "Ikiranga"
-#: identitydialog.cpp:118
+#: identitydialog.cpp:121
#, fuzzy
msgid "&Your name:"
msgstr "Izina ryawe:"
-#: identitydialog.cpp:120
+#: identitydialog.cpp:123
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4008,11 +4361,11 @@ msgstr ""
"Inyuma ; </p> "
"<p> NIBA iyi Ahatanditseho Izina: OYA Kugaragara , i Imeli Aderesi: . </p> </qt> "
-#: identitydialog.cpp:132
+#: identitydialog.cpp:135
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Ikigo:"
-#: identitydialog.cpp:134
+#: identitydialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4027,17 +4380,20 @@ msgstr ""
"Inyuma . </p> "
"<p> ni ( na Bisanzwe ) Kuri iyi Ahatanditseho . </p> </qt> "
-#: identitydialog.cpp:147
+#: identitydialog.cpp:149
#, fuzzy
msgid "&Email address:"
msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#: identitydialog.cpp:149
+#: identitydialog.cpp:151
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
"<h3>Email address</h3>"
-"<p>This field should have your full email address.</p>"
+"<p>This field should have your full email address</p>"
+"<p>This address is the primary one, used for all outgoing mail. If you have "
+"more than one address, either create a new identity, or add additional alias "
+"addresses in the field below.</p>"
"<p>If you leave this blank, or get it wrong, people will have trouble replying "
"to you.</p></qt>"
msgstr ""
@@ -4046,29 +4402,53 @@ msgstr ""
"<p> Umwanya Cyuzuye Imeli Aderesi: . </p> "
"<p> iyi Ahatanditseho , Cyangwa Kubona , Abantu Kuri . </p> </qt> "
-#: identitydialog.cpp:161
+#: identitydialog.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Email a&liases:"
+msgstr "Aderesi ya imeli:"
+
+#: identitydialog.cpp:167
+msgid ""
+"<qt>"
+"<h3>Email aliases</h3>"
+"<p>This field contains alias addresses that should also be considered as "
+"belonging to this identity (as opposed to representing a different "
+"identity).</p>"
+"<p>Example:</p>"
+"<table>"
+"<tr>"
+"<th>Primary address:</th>"
+"<td>first.last@example.org</td></tr>"
+"<tr>"
+"<th>Aliases:</th>"
+"<td>first@example.org"
+"<br>last@example.org</td></tr></table>"
+"<p>Type one alias address per line.</p></qt>"
+msgstr ""
+
+#: identitydialog.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Cryptograph&y"
msgstr "Uburyo bw'icapa nyaziya"
-#: identitydialog.cpp:168 identitydialog.cpp:192 identitydialog.cpp:217
-#: identitydialog.cpp:243
+#: identitydialog.cpp:192 identitydialog.cpp:216 identitydialog.cpp:241
+#: identitydialog.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Chang&e..."
msgstr "Guhindura..."
-#: identitydialog.cpp:169
+#: identitydialog.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Your OpenPGP Signature Key"
msgstr "Comment=Umukono GufunguraPGP Utandukanyijwe"
-#: identitydialog.cpp:170
+#: identitydialog.cpp:194
#, fuzzy
msgid ""
"Select the OpenPGP key which should be used to digitally sign your messages."
msgstr "i Urufunguzo Byakoreshejwe Kuri Shyiraho Umukono Ubutumwa . "
-#: identitydialog.cpp:174
+#: identitydialog.cpp:198
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4086,17 +4466,17 @@ msgstr ""
"<p> Gushaka Inyuma Birenzeho Bigyanye Utubuto Ku < A > HTTP : //www . . org </a> "
"</p> </qt> "
-#: identitydialog.cpp:181
+#: identitydialog.cpp:205
#, fuzzy
msgid "OpenPGP signing key:"
msgstr "Ishirwaho umukono Urufunguzo : "
-#: identitydialog.cpp:193
+#: identitydialog.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Your OpenPGP Encryption Key"
msgstr "Urufunguzo rw'isobeka:"
-#: identitydialog.cpp:194
+#: identitydialog.cpp:218
#, fuzzy
msgid ""
"Select the OpenPGP key which should be used when encrypting to yourself and for "
@@ -4104,7 +4484,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"i Urufunguzo Byakoreshejwe Ryari: Kuri na ya: i \" \" Ikiranga in i &Uhimba . "
-#: identitydialog.cpp:199
+#: identitydialog.cpp:223
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4124,24 +4504,24 @@ msgstr ""
"<p> Gushaka Inyuma Birenzeho Bigyanye Utubuto Ku < A > HTTP : //www . . org </a> "
"</qt> "
-#: identitydialog.cpp:206
+#: identitydialog.cpp:230
#, fuzzy
msgid "OpenPGP encryption key:"
msgstr "Bishunzwe: Urufunguzo : "
-#: identitydialog.cpp:218
+#: identitydialog.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Your S/MIME Signature Certificate"
msgstr "S /"
-#: identitydialog.cpp:219
+#: identitydialog.cpp:243
#, fuzzy
msgid ""
"Select the S/MIME certificate which should be used to digitally sign your "
"messages."
msgstr "i S /Impamyabushobozi: Byakoreshejwe Kuri Shyiraho Umukono Ubutumwa . "
-#: identitydialog.cpp:223
+#: identitydialog.cpp:247
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4156,17 +4536,17 @@ msgstr ""
"<p> iyi Ahatanditseho , OYA Kuri Shyiraho Umukono ikoresha S /; Bisanzwe "
"Ibaruwa Imimaro OYA . </p> </qt> "
-#: identitydialog.cpp:228
+#: identitydialog.cpp:252
#, fuzzy
msgid "S/MIME signing certificate:"
msgstr "S /Ishirwaho umukono Impamyabushobozi: : "
-#: identitydialog.cpp:244
+#: identitydialog.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Your S/MIME Encryption Certificate"
msgstr "S /"
-#: identitydialog.cpp:245
+#: identitydialog.cpp:269
#, fuzzy
msgid ""
"Select the S/MIME certificate which should be used when encrypting to yourself "
@@ -4175,7 +4555,7 @@ msgstr ""
"i S /Impamyabushobozi: Byakoreshejwe Ryari: Kuri na ya: i \" \" Ikiranga in i "
"&Uhimba . "
-#: identitydialog.cpp:250
+#: identitydialog.cpp:274
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4191,26 +4571,26 @@ msgstr ""
"<p> iyi Ahatanditseho , OYA Kuri Shyiraho Umutekano Amakopi Bya Ubutumwa Kuri "
"ikoresha S /; Bisanzwe Ibaruwa Imimaro OYA . </p> </qt> "
-#: identitydialog.cpp:256
+#: identitydialog.cpp:280
#, fuzzy
msgid "S/MIME encryption certificate:"
msgstr "S /Bishunzwe: Impamyabushobozi: : "
-#: identitydialog.cpp:277
+#: identitydialog.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Preferred crypto message format:"
msgstr "&Ubutumwa Imiterere : "
-#: identitydialog.cpp:290
+#: identitydialog.cpp:314
msgid "&Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
-#: identitydialog.cpp:300
+#: identitydialog.cpp:324
#, fuzzy
msgid "&Reply-To address:"
msgstr "Aderesi yo gusubirizaho:"
-#: identitydialog.cpp:302
+#: identitydialog.cpp:326
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4231,12 +4611,12 @@ msgstr ""
"Itsinda Aderesi: . </p> "
"<p> in , iyi Umwanya Ahatanditseho . </p> </qt> "
-#: identitydialog.cpp:319
+#: identitydialog.cpp:343
#, fuzzy
msgid "&BCC addresses:"
msgstr "Amaderesi : "
-#: identitydialog.cpp:321
+#: identitydialog.cpp:345
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -4259,56 +4639,61 @@ msgstr ""
"Abandikiwe... . </p> "
"<p> in , iyi Umwanya Ahatanditseho . </p> </qt> "
-#: identitydialog.cpp:337
+#: identitydialog.cpp:361
#, fuzzy
msgid "D&ictionary:"
msgstr "Inkoranya:"
-#: identitydialog.cpp:346
+#: identitydialog.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Sent-mail &folder:"
msgstr "- Ibaruwa Ububiko... : "
-#: identitydialog.cpp:355
+#: identitydialog.cpp:379
#, fuzzy
msgid "&Drafts folder:"
msgstr "Ububiko... : "
-#: identitydialog.cpp:364
+#: identitydialog.cpp:388
#, fuzzy
msgid "&Templates folder:"
msgstr "Ububiko... : "
-#: identitydialog.cpp:369
+#: identitydialog.cpp:393
#, fuzzy
msgid "Special &transport:"
msgstr "Urupapuro Rwihariye"
-#: identitydialog.cpp:386 kmfolderdia.cpp:717
+#: identitydialog.cpp:410 kmfolderdia.cpp:808
#, fuzzy
msgid "&Use custom message templates"
msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka "
-#: identitydialog.cpp:392 kmfolderdia.cpp:725
+#: identitydialog.cpp:416 kmfolderdia.cpp:816
msgid "&Copy global templates"
msgstr ""
-#: identitydialog.cpp:407
+#: identitydialog.cpp:431
#, fuzzy
msgid "&Signature"
msgstr "Isinya"
-#: identitydialog.cpp:411
+#: identitydialog.cpp:435
#, fuzzy
msgid "&Picture"
msgstr "Ishusho"
-#: identitydialog.cpp:486 identitydialog.cpp:498 kmcomposewin.cpp:4004
+#: identitydialog.cpp:510 identitydialog.cpp:522 kmcomposewin.cpp:4117
#, fuzzy
msgid "Invalid Email Address"
msgstr "Imeli"
-#: identitydialog.cpp:518
+#: identitydialog.cpp:530
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Email Alias \"%1\""
+msgstr "Imeli"
+
+#: identitydialog.cpp:551
#, fuzzy
msgid ""
"One of the configured OpenPGP signing keys does not contain any user ID with "
@@ -4320,7 +4705,7 @@ msgstr ""
"Aderesi: ya: iyi Ikiranga ( %1 ) . \n"
"Igisubizo in Iburira Ubutumwa ku i Ryari: Kuri Gusuzuma: Na: iyi Iboneza . "
-#: identitydialog.cpp:527
+#: identitydialog.cpp:560
#, fuzzy
msgid ""
"One of the configured OpenPGP encryption keys does not contain any user ID with "
@@ -4329,7 +4714,7 @@ msgstr ""
"Bya i Bishunzwe: Utubuto OYA Icyo ari cyo cyose Umukoresha Na: i Imeli Aderesi: "
"ya: iyi Ikiranga ( %1 ) . "
-#: identitydialog.cpp:534
+#: identitydialog.cpp:567
#, fuzzy
msgid ""
"One of the configured S/MIME signing certificates does not contain the "
@@ -4341,7 +4726,7 @@ msgstr ""
"Ikiranga ( %1 ) . \n"
"Igisubizo in Iburira Ubutumwa ku i Ryari: Kuri Gusuzuma: Na: iyi Iboneza . "
-#: identitydialog.cpp:543
+#: identitydialog.cpp:576
#, fuzzy
msgid ""
"One of the configured S/MIME encryption certificates does not contain the "
@@ -4350,22 +4735,22 @@ msgstr ""
"Bya i S /Bishunzwe: Impamyabushobozi OYA i Imeli Aderesi: ya: iyi Ikiranga ( "
"%1 ) . "
-#: identitydialog.cpp:551
+#: identitydialog.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Email Address Not Found in Key/Certificates"
msgstr "in /"
-#: identitydialog.cpp:562
+#: identitydialog.cpp:595
#, fuzzy
msgid "The signature file is not valid"
msgstr "Isinya Idosiye ni OYA Byemewe "
-#: identitydialog.cpp:582
+#: identitydialog.cpp:615
#, fuzzy
msgid "Edit Identity \"%1\""
msgstr "Kwandika icyinjizwa cy'umubarendanga"
-#: identitydialog.cpp:606
+#: identitydialog.cpp:640
#, fuzzy
msgid ""
"The custom sent-mail folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); "
@@ -4374,7 +4759,7 @@ msgstr ""
"Guhanga Yoherejwe: - Ibaruwa Ububiko... ya: Ikiranga \" %1 \" OYA ( ) ; , i "
"Mburabuzi Yoherejwe: - Ibaruwa Ububiko... Byakoreshejwe . "
-#: identitydialog.cpp:617
+#: identitydialog.cpp:651
#, fuzzy
msgid ""
"The custom drafts folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); "
@@ -4383,7 +4768,7 @@ msgstr ""
"Guhanga Inyandiko z'agateganyo Ububiko... ya: Ikiranga \" %1 \" OYA ( ) ; , i "
"Mburabuzi Inyandiko z'agateganyo Ububiko... Byakoreshejwe . "
-#: identitydialog.cpp:628
+#: identitydialog.cpp:662
#, fuzzy
msgid ""
"The custom templates folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); "
@@ -4409,37 +4794,37 @@ msgstr "Ikiranga"
msgid "Email Address"
msgstr "Imeli"
-#: imapaccountbase.cpp:291 popaccount.cpp:154
+#: imapaccountbase.cpp:293 popaccount.cpp:154
#, fuzzy
msgid "You need to supply a username and a password to access this mailbox."
msgstr ""
"Kuri A Izina ry'ukoresha na A Ijambobanga Kuri iyi Agasanduku k'ubutumwa . "
-#: imapaccountbase.cpp:296
+#: imapaccountbase.cpp:298
msgid "Authorization Dialog"
msgstr ""
-#: imapaccountbase.cpp:297 popaccount.cpp:155
+#: imapaccountbase.cpp:299 popaccount.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Account:"
msgstr "Konti:"
-#: imapaccountbase.cpp:318
+#: imapaccountbase.cpp:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not start process for %1."
msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; ya: %1 . "
-#: imapaccountbase.cpp:399
+#: imapaccountbase.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Error while trying to subscribe to %1:"
msgstr "Ikosa Kuri Kwiyandikisha Kuri %1 : "
-#: imapaccountbase.cpp:637
+#: imapaccountbase.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Retrieving Namespaces"
msgstr "Gukuramo imyanya isigara"
-#: imapaccountbase.cpp:728
+#: imapaccountbase.cpp:736
#, fuzzy
msgid ""
"KMail has detected a prefix entry in the configuration of the account \"%1\" "
@@ -4448,30 +4833,30 @@ msgstr ""
"A Imbanziriza Icyinjijwe in i Iboneza Bya i Konti: \" %1 \" ni Na: i "
"Gushigikira Bya Imyanyazina . "
-#: imapaccountbase.cpp:742 imapaccountbase.cpp:756
+#: imapaccountbase.cpp:750 imapaccountbase.cpp:764
#, fuzzy
msgid ""
"The configuration was automatically migrated but you should check your account "
"configuration."
msgstr "Iboneza mu buryo bwikora: Kugenzura Konti: Iboneza . "
-#: imapaccountbase.cpp:760
+#: imapaccountbase.cpp:768
#, fuzzy
msgid ""
"It was not possible to migrate your configuration automatically so please check "
"your account configuration."
msgstr "OYA Kuri Iboneza mu buryo bwikora: Kugenzura Konti: Iboneza . "
-#: imapaccountbase.cpp:874 imapaccountbase.cpp:875
+#: imapaccountbase.cpp:882 imapaccountbase.cpp:883
msgid "<unknown>"
msgstr "<kitazwi>"
-#: imapaccountbase.cpp:876
+#: imapaccountbase.cpp:884
#, fuzzy
msgid "Error while uploading message"
msgstr "Ikosa Koherezayo %1 &Ubutumwa "
-#: imapaccountbase.cpp:878
+#: imapaccountbase.cpp:886
#, fuzzy
msgid ""
"Could not upload the message dated %1 from <i>%2</i> with subject <i>%3</i> "
@@ -4479,32 +4864,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"OYA Gushyiraho i &Ubutumwa %1 Kuva: %2 Na: Ikivugwaho: %3 ku i Seriveri: . "
-#: imapaccountbase.cpp:880
+#: imapaccountbase.cpp:888
#, fuzzy
msgid "The destination folder was: <b>%1</b>."
msgstr "Ububiko bw'Ishyika"
-#: imapaccountbase.cpp:882
+#: imapaccountbase.cpp:890
msgid "The server reported:"
msgstr ""
-#: imapaccountbase.cpp:892
+#: imapaccountbase.cpp:900
#, fuzzy
msgid "No detailed quota information available."
msgstr "Imimerere Ibisobanuro: Bihari . "
-#: imapaccountbase.cpp:903
+#: imapaccountbase.cpp:911
msgid "The folder is too close to its quota limit. (%1)"
msgstr ""
-#: imapaccountbase.cpp:905
+#: imapaccountbase.cpp:913
msgid ""
"\n"
"Since you do not have write privileges on this folder, please ask the owner of "
"the folder to free up some space in it."
msgstr ""
-#: imapaccountbase.cpp:951
+#: imapaccountbase.cpp:959
#, fuzzy
msgid ""
"The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It will "
@@ -4512,27 +4897,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ukwihuza Kuri i Seriveri: %1 Cyangwa Inyuma . - mu buryo bwikora: NIBA . "
-#: imapaccountbase.cpp:957
+#: imapaccountbase.cpp:965
#, fuzzy
msgid "The connection to account %1 was broken."
msgstr "Ukwihuza Kuri Konti: %1 . "
-#: imapaccountbase.cpp:960
+#: imapaccountbase.cpp:968
#, fuzzy
msgid "The connection to account %1 timed out."
msgstr "Ukwihuza Kuri Konti: %1 Inyuma . "
-#: imapaccountbase.cpp:1245
+#: imapaccountbase.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Error while uploading status of messages to server: "
msgstr "Ikosa Koherezayo %1 Imimerere Bya Ubutumwa Kuri Seriveri: : "
-#: imapaccountbase.cpp:1290 listjob.cpp:118
+#: imapaccountbase.cpp:1298 listjob.cpp:118
#, fuzzy
msgid "retrieving folders"
msgstr "Ububiko "
-#: imapjob.cpp:153 kmfolderimap.cpp:496
+#: imapjob.cpp:153 kmfolderimap.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Uploading message data"
msgstr "&Ubutumwa Ibyatanzwe "
@@ -4562,50 +4947,387 @@ msgstr "Na: Ikivugwaho: : "
msgid "Error while retrieving messages from the server."
msgstr "Ikosa Ubutumwa Kuva: i Seriveri: . "
-#: imapjob.cpp:483
+#: imapjob.cpp:485
#, fuzzy
msgid "Error while retrieving information on the structure of a message."
msgstr "Ikosa Ibisobanuro: ku i Imiterere Bya A &Ubutumwa . "
-#: imapjob.cpp:541
+#: imapjob.cpp:543
#, fuzzy
msgid "Uploading message data failed."
msgstr "&Ubutumwa Ibyatanzwe Byanze . "
-#: imapjob.cpp:546
+#: imapjob.cpp:548
#, fuzzy
msgid "Uploading message data completed."
msgstr "&Ubutumwa Ibyatanzwe Byarangiye . "
-#: imapjob.cpp:650
+#: imapjob.cpp:652
#, fuzzy
msgid "Error while copying messages."
msgstr "Ikosa Gukoporora Ubutumwa . "
-#: keyresolver.cpp:234
+#: importarchivedialog.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Import Archive"
+msgstr "Ubushyinguro"
+
+#: importarchivedialog.cpp:87
+msgid "Please select an archive file that should be imported."
+msgstr ""
+
+#: importarchivedialog.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "No archive file selected"
+msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
+
+#: importarchivedialog.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Please select the folder where the archive should be imported to."
+msgstr "Guhitamo A Ububiko... Kuri Ubutumwa . "
+
+#: importarchivedialog.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "No target folder selected"
+msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
+
+#: importjob.cpp:80
+msgid "Importing the archive file '%1' into the folder '%2' succeeded."
+msgstr ""
+
+#: importjob.cpp:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 message was imported.\n"
+"%n messages were imported."
+msgstr ""
+"1 Gishya Ibanga Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe . \n"
+"%n Gishya Ibanga Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+
+#: importjob.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Import finished."
+msgstr "Kuzana Idosiye"
+
+#: importjob.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Failed to import the archive into folder '%1'."
+msgstr "Kuri Kurema Ububiko... "
+
+#: importjob.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Importing archive failed."
+msgstr "Ubwihisho Idosiye "
+
+#: importjob.cpp:114 importjob.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create subfolder for folder '%1'."
+msgstr "Kuri Kurema Ububiko... "
+
+#: importjob.cpp:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing folder %1"
+msgstr "Guhindura izina ry'Ububiko..."
+
+#: importjob.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Failed to add a message to the folder '%1'."
+msgstr "OYA &Ongera &Ubutumwa Kuri Ububiko... : "
+
+#: importjob.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Failed to upload a message to the IMAP server."
+msgstr "Ubutumwa ku i Seriveri: "
+
+#: importjob.cpp:337
+msgid "Unexpected subdirectory named '%1'."
+msgstr ""
+
+#: importjob.cpp:371
+msgid "The file '%1' does not appear to be a valid archive."
+msgstr ""
+
+#: importjob.cpp:376
+msgid "Unable to open archive file '%1'"
+msgstr ""
+
+#: importjob.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid "Importing Archive"
+msgstr "Ubushyinguro"
+
+#: keyresolver.cpp:306
msgid ""
"One or more of your configured OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates "
"is not fully trusted for encryption."
msgstr ""
-#: keyresolver.cpp:240
+#: keyresolver.cpp:309
+msgid ""
+"One or more of the OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates for recipient "
+"\"%1\" is not fully trusted for encryption."
+msgstr ""
+
+#: keyresolver.cpp:315
msgid ""
"\n"
"The following keys are only marginally trusted: \n"
msgstr ""
-#: keyresolver.cpp:244
+#: keyresolver.cpp:319
msgid ""
"\n"
"The following keys or certificates have unknown trust level: \n"
msgstr ""
-#: keyresolver.cpp:248
+#: keyresolver.cpp:323
+msgid ""
+"\n"
+"The following keys or certificates are <b>revoked</b>: \n"
+msgstr ""
+
+#: keyresolver.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Not Fully Trusted Encryption Keys"
msgstr "Urufunguzo rw'isobeka:"
-#: keyresolver.cpp:553
+#: keyresolver.cpp:642
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>Your OpenPGP signing key</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>Your OpenPGP signing key</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Ishirwaho umukono Urufunguzo </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> "
+"( %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> Ishirwaho umukono Urufunguzo </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> "
+"( %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:647
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>Your OpenPGP encryption key</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>Your OpenPGP encryption key</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Bishunzwe: Urufunguzo </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> ( %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> Bishunzwe: Urufunguzo </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> ( %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>The OpenPGP key for</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>The OpenPGP key for</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Urufunguzo ya: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> ( %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> Urufunguzo ya: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> ( %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:662
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>The root certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>The root certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Imizi Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Ishirwaho umukono Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > "
+"<b> %1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> Imizi Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Ishirwaho umukono Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > "
+"<b> %1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:669
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>The root certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>The root certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Imizi Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Bishunzwe: Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> "
+"%1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> Imizi Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Bishunzwe: Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> "
+"%1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:676
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>The root certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for S/MIME certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>The root certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for S/MIME certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Imizi Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> "
+"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> Imizi Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> "
+"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:684
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Ishirwaho umukono Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > "
+"<b> %1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Ishirwaho umukono Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > "
+"<b> %1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:691
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Bishunzwe: Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> "
+"%1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Bishunzwe: Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> "
+"%1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for S/MIME certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>The intermediate CA certificate</p><p align=center><b>%3</b></p>"
+"<p>for S/MIME certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> "
+"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %3 </b> </p> "
+"<p> ya: S /Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> "
+"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:707
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>Your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>Your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> S /Ishirwaho umukono Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> "
+"%1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> S /Ishirwaho umukono Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> "
+"%1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>Your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>Your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> S /Bishunzwe: Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> "
+"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> S /Bishunzwe: Impamyabushobozi: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> "
+"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:717
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>The S/MIME certificate for</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired less than a day ago.</p>\n"
+"<p>The S/MIME certificate for</p><p align=center><b>%1</b> "
+"(serial number %2)</p>"
+"<p>expired %n days ago.</p>"
+msgstr ""
+"<p> S /Impamyabushobozi: ya: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> "
+"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa A &Umunsi . </p> \n"
+"<p> S /Impamyabushobozi: ya: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> "
+"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
+"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
+
+#: keyresolver.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "OpenPGP Key Expired"
+msgstr "Urufunguzo %1 "
+
+#: keyresolver.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid "S/MIME Certificate Expired"
+msgstr "S /"
+
+#: keyresolver.cpp:750
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4621,7 +5343,7 @@ msgstr ""
"( %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:558
+#: keyresolver.cpp:755
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4635,7 +5357,7 @@ msgstr ""
"<p> Bishunzwe: Urufunguzo </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> ( %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:563
+#: keyresolver.cpp:760
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4649,7 +5371,7 @@ msgstr ""
"<p> Urufunguzo ya: </p> < p Itunganya = Hagati > <b> %1 </b> ( %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:573
+#: keyresolver.cpp:770
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4671,7 +5393,7 @@ msgstr ""
"<b> %1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:580
+#: keyresolver.cpp:777
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4693,7 +5415,7 @@ msgstr ""
"%1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:587
+#: keyresolver.cpp:784
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4713,7 +5435,7 @@ msgstr ""
"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:595
+#: keyresolver.cpp:792
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4735,7 +5457,7 @@ msgstr ""
"<b> %1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:602
+#: keyresolver.cpp:799
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4757,7 +5479,7 @@ msgstr ""
"%1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:609
+#: keyresolver.cpp:806
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4777,7 +5499,7 @@ msgstr ""
"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:618
+#: keyresolver.cpp:815
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4795,7 +5517,7 @@ msgstr ""
"%1 </b> ( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:623
+#: keyresolver.cpp:820
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4813,7 +5535,7 @@ msgstr ""
"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:628
+#: keyresolver.cpp:825
#, fuzzy
msgid ""
"_n: "
@@ -4831,16 +5553,16 @@ msgstr ""
"( Urujyano Umubare %2 ) </p> "
"<p> Yarenze igihe: in Birutwa %n iminsi . </p> "
-#: keyresolver.cpp:634
+#: keyresolver.cpp:832
msgid "OpenPGP Key Expires Soon"
msgstr ""
-#: keyresolver.cpp:635
+#: keyresolver.cpp:833
#, fuzzy
msgid "S/MIME Certificate Expires Soon"
msgstr "S /"
-#: keyresolver.cpp:668
+#: keyresolver.cpp:867
#, fuzzy
msgid ""
"One or more of your configured OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates "
@@ -4855,12 +5577,12 @@ msgstr ""
"Hitamo... Kuri Gukomeza , na i Utubuto Nyuma ku , Kuri Kugaragaza i Utubuto "
"Kuri Koresha . "
-#: keyresolver.cpp:676 keyresolver.cpp:989 keyresolver.cpp:1016
+#: keyresolver.cpp:875 keyresolver.cpp:1204 keyresolver.cpp:1231
#, fuzzy
msgid "Unusable Encryption Keys"
msgstr "Urufunguzo rw'isobeka:"
-#: keyresolver.cpp:712
+#: keyresolver.cpp:911
#, fuzzy
msgid ""
"One or more of your configured OpenPGP signing keys or S/MIME signing "
@@ -4875,12 +5597,12 @@ msgstr ""
"Hitamo... Kuri Gukomeza , na i Utubuto Nyuma ku , Kuri Kugaragaza i Utubuto "
"Kuri Koresha . "
-#: keyresolver.cpp:720 keyresolver.cpp:1043 keyresolver.cpp:1059
+#: keyresolver.cpp:919 keyresolver.cpp:1258 keyresolver.cpp:1274
#, fuzzy
msgid "Unusable Signing Keys"
msgstr "Gutoranya Buto Ifungura"
-#: keyresolver.cpp:980
+#: keyresolver.cpp:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Examination of recipient's encryption preferences yielded that the message "
@@ -4895,7 +5617,7 @@ msgstr ""
", OYA Byemewe Bishunzwe: Utubuto ya: iyi Ikiranga . \n"
"Gicurasi Gukomeza Kuri , OYA Kuri Soma Ubutumwa NIBA . "
-#: keyresolver.cpp:1007
+#: keyresolver.cpp:1222
#, fuzzy
msgid ""
"Examination of recipient's encryption preferences yielded that the message "
@@ -4910,7 +5632,7 @@ msgstr ""
", OYA Byemewe S /Bishunzwe: Impamyabushobozi ya: iyi Ikiranga . \n"
"Gicurasi Gukomeza Kuri , OYA Kuri Soma Ubutumwa NIBA . "
-#: keyresolver.cpp:1037
+#: keyresolver.cpp:1252
#, fuzzy
msgid ""
"Examination of recipient's signing preferences yielded that the message should "
@@ -4922,11 +5644,11 @@ msgstr ""
"; \n"
", OYA Byemewe Ishirwaho umukono Impamyabushobozi ya: iyi Ikiranga . "
-#: keyresolver.cpp:1044
+#: keyresolver.cpp:1259
msgid "Do Not OpenPGP-Sign"
msgstr ""
-#: keyresolver.cpp:1053
+#: keyresolver.cpp:1268
#, fuzzy
msgid ""
"Examination of recipient's signing preferences yielded that the message should "
@@ -4938,12 +5660,12 @@ msgstr ""
"Abandikiwe... ; \n"
", OYA Byemewe S /Ishirwaho umukono Impamyabushobozi ya: iyi Ikiranga . "
-#: keyresolver.cpp:1060
+#: keyresolver.cpp:1275
#, fuzzy
msgid "Do Not S/MIME-Sign"
msgstr "S /- "
-#: keyresolver.cpp:1116
+#: keyresolver.cpp:1331
#, fuzzy
msgid ""
"Examination of recipient's signing preferences showed no common type of "
@@ -4954,12 +5676,12 @@ msgstr ""
"umukono Utubuto . \n"
"&Ubutumwa Ishirwaho umukono ? "
-#: keyresolver.cpp:1120
+#: keyresolver.cpp:1335
#, fuzzy
msgid "No signing possible"
msgstr "Ishirwaho umukono "
-#: keyresolver.cpp:1275
+#: keyresolver.cpp:1490
#, fuzzy
msgid ""
"You did not select an encryption key for yourself (encrypt to self). You will "
@@ -4968,18 +5690,18 @@ msgstr ""
"OYA Guhitamo Bishunzwe: Urufunguzo ya: ( Shyiraho Umutekano Kuri ) . OYA Kuri "
"&Ubutumwa NIBA Shyiraho Umutekano . "
-#: keyresolver.cpp:1279 keyresolver.cpp:1303 keyresolver.cpp:1317
+#: keyresolver.cpp:1494 keyresolver.cpp:1518 keyresolver.cpp:1532
#, fuzzy
msgid "Missing Key Warning"
msgstr "Iburira ry'ibura ry'ibimenyetso."
-#: keyresolver.cpp:1280 keyresolver.cpp:1318 messagecomposer.cpp:885
-#: messagecomposer.cpp:910 messagecomposer.cpp:957
+#: keyresolver.cpp:1495 keyresolver.cpp:1533 messagecomposer.cpp:883
+#: messagecomposer.cpp:908 messagecomposer.cpp:955
#, fuzzy
msgid "&Encrypt"
msgstr "Shyiraho Umutekano"
-#: keyresolver.cpp:1296
+#: keyresolver.cpp:1511
#, fuzzy
msgid ""
"You did not select an encryption key for the recipient of this message; "
@@ -4988,7 +5710,7 @@ msgstr ""
"OYA Guhitamo Bishunzwe: Urufunguzo ya: i Uwandikiwe Bya iyi &Ubutumwa ; , i "
"&Ubutumwa OYA Bishunzwe: . "
-#: keyresolver.cpp:1299
+#: keyresolver.cpp:1514
#, fuzzy
msgid ""
"You did not select an encryption key for any of the recipients of this message; "
@@ -4997,12 +5719,12 @@ msgstr ""
"OYA Guhitamo Bishunzwe: Urufunguzo ya: Icyo ari cyo cyose Bya i Abandikiwe... "
"Bya iyi &Ubutumwa ; , i &Ubutumwa OYA Bishunzwe: . "
-#: keyresolver.cpp:1304 messagecomposer.cpp:933
+#: keyresolver.cpp:1519 messagecomposer.cpp:931
#, fuzzy
msgid "Send &Unencrypted"
msgstr "Kohereza ibidasobetse"
-#: keyresolver.cpp:1309
+#: keyresolver.cpp:1524
#, fuzzy
msgid ""
"You did not select an encryption key for one of the recipients: this person "
@@ -5011,7 +5733,7 @@ msgstr ""
"OYA Guhitamo Bishunzwe: Urufunguzo ya: Rimwe Bya i Abandikiwe... : iyi OYA "
"Kuri i &Ubutumwa NIBA Shyiraho Umutekano . "
-#: keyresolver.cpp:1312
+#: keyresolver.cpp:1527
#, fuzzy
msgid ""
"You did not select encryption keys for some of the recipients: these persons "
@@ -5020,61 +5742,63 @@ msgstr ""
"OYA Guhitamo Bishunzwe: Utubuto ya: Bya i Abandikiwe... : OYA Kuri i &Ubutumwa "
"NIBA Shyiraho Umutekano . "
-#: keyresolver.cpp:1367
+#: keyresolver.cpp:1585
#, fuzzy
msgid "Encryption Key Selection"
msgstr "Kopi y'urufunguzo rw'ishiraho ry'umutekano"
-#: keyresolver.cpp:1408
+#: keyresolver.cpp:1628
#, fuzzy
msgid ""
-"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the "
-"plural in the translation\n"
-"There is a problem with the encryption key(s) for \"%1\".\n"
+"_: if in your language something like 'certificate(s)' isn't possible please "
+"use the plural in the translation\n"
+"There is a problem with the encryption certificate(s) for \"%1\".\n"
"\n"
-"Please re-select the key(s) which should be used for this recipient."
+"Please re-select the certificate(s) which should be used for this recipient."
msgstr ""
"ni A Na: i Bishunzwe: Urufunguzo ( S ) ya: \" %1 \" . \n"
"\n"
"- Guhitamo i Urufunguzo ( S ) Byakoreshejwe ya: iyi Uwandikiwe . "
-#: keyresolver.cpp:1452
+#: keyresolver.cpp:1678
#, fuzzy
msgid ""
-"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the "
-"plural in the translation\n"
-"No valid and trusted encryption key was found for \"%1\".\n"
-"\n"
-"Select the key(s) which should be used for this recipient."
+"_: if in your language something like 'certificate(s)' isn't possible please "
+"use the plural in the translation\n"
+"<qt>No valid and trusted encryption certificate was found for \"%1\"."
+"<br/>"
+"<br/>Select the certificate(s) which should be used for this recipient. If "
+"there is no suitable certificate in the list you can also search for external "
+"certificates by clicking the button: search for external certificates.</qt>"
msgstr ""
"Byemewe na Bishunzwe: Urufunguzo Byabonetse ya: \" %1 \" . \n"
"\n"
"i Urufunguzo ( S ) Byakoreshejwe ya: iyi Uwandikiwe . "
-#: keyresolver.cpp:1459
+#: keyresolver.cpp:1687
#, fuzzy
msgid ""
-"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the "
-"plural in the translation\n"
-"More than one key matches \"%1\".\n"
+"_: if in your language something like 'certificate(s)' isn't possible please "
+"use the plural in the translation\n"
+"More than one certificate matches \"%1\".\n"
"\n"
-"Select the key(s) which should be used for this recipient."
+"Select the certificate(s) which should be used for this recipient."
msgstr ""
"Rimwe Urufunguzo \" %1 \" . \n"
"\n"
"i Urufunguzo ( S ) Byakoreshejwe ya: iyi Uwandikiwe . "
-#: keyresolver.cpp:1567
+#: keyresolver.cpp:1800
#, fuzzy
msgid "Name Selection"
msgstr "Guhitamo Ipaji"
-#: keyresolver.cpp:1567
+#: keyresolver.cpp:1800
#, fuzzy
msgid "Which name shall the contact '%1' have in your addressbook?"
msgstr "Izina: i Umuntu ' %1 ' in ? "
-#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:538
+#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing precommand %1"
msgstr "Ikosa mu gutangiza ibwiriza ry'ishakisha '%1'."
@@ -5110,12 +5834,12 @@ msgstr ""
msgid "Checking account: %1"
msgstr "Konti: : "
-#: kmacctimap.cpp:398 kmfolderimap.cpp:858
+#: kmacctimap.cpp:398 kmfolderimap.cpp:852
#, fuzzy
msgid " completed"
msgstr "Byarangiye"
-#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1275
+#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1313
#, fuzzy
msgid "Unable to process messages: "
msgstr "Kuri Ubutumwa : "
@@ -5152,14 +5876,14 @@ msgstr "Byanze : OYA Gufunga %1 . "
msgid "Moving message %3 of %2 from %1."
msgstr "&Ubutumwa %3 Bya %2 Kuva: %1 . "
-#: kmacctlocal.cpp:244
+#: kmacctlocal.cpp:245
#, fuzzy
msgid "<qt>Cannot remove mail from mailbox <b>%1</b>:<br>%2</qt>"
msgstr ""
"<qt> Gukuraho Ibaruwa Kuva: Agasanduku k'ubutumwa <b> %1 </b> : "
"<br> %2 </qt> "
-#: kmacctlocal.cpp:254
+#: kmacctlocal.cpp:255
#, fuzzy
msgid ""
"_n: Fetched 1 message from mailbox %1.\n"
@@ -5212,45 +5936,45 @@ msgstr "Byatandukanye"
msgid "&Maildir mailbox"
msgstr "Agasanduku k'ubutumwa "
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:90 kmfolderdia.cpp:448 newfolderdialog.cpp:125
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:506 newfolderdialog.cpp:130
msgid "Mail"
msgstr "Ibaruwa"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:91 kmfolderdia.cpp:449 newfolderdialog.cpp:126
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:507 newfolderdialog.cpp:131
msgid "Calendar"
msgstr "Kalindari"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:92 kmfolderdia.cpp:450 newfolderdialog.cpp:127
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:508 newfolderdialog.cpp:132
msgid "Contacts"
msgstr "Aho kubariza"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:451 newfolderdialog.cpp:128
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:96 kmfolderdia.cpp:509 newfolderdialog.cpp:133
msgid "Notes"
msgstr "Ibisobanuro"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:452 newfolderdialog.cpp:129
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:97 kmfolderdia.cpp:510 newfolderdialog.cpp:134
msgid "Tasks"
msgstr "Ibikorwa"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:453 newfolderdialog.cpp:130
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:98 kmfolderdia.cpp:511 newfolderdialog.cpp:135
msgid "Journal"
msgstr "Ikinyamakuru"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:667
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:684
msgid "%1's %2"
msgstr ""
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:681
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:700
#, fuzzy
msgid "My %1 (%2)"
msgstr "Byanze"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:685
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:704 kmailicalifaceimpl.cpp:708
#, c-format
msgid "My %1"
msgstr ""
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:1726
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:1777
#, fuzzy
msgid ""
"KMail will now create the required groupware folders as subfolders of %1; if "
@@ -5259,17 +5983,17 @@ msgstr ""
"NONEAHA Kurema i Bya ngombwa Ububiko Nka Bya %1 ; NIBA OYA iyi , Kureka na i "
"Ibikorana: Yahagaritswe "
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:1736
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:1787
#, fuzzy
msgid "%1: no folder found. It will be created."
msgstr "%1 : Oya Ububiko... Byabonetse , Kurema "
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:1738
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:1789
#, fuzzy
msgid "%1: found folder %2. It will be set as the main groupware folder."
msgstr "%1 : Byabonetse Ububiko... %2 , Gushyiraho Nka Ububiko... "
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:1744
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:1795
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>KMail found the following groupware folders in %1 and needs to perform the "
@@ -5279,87 +6003,102 @@ msgstr ""
"<qt> Byabonetse i Ububiko in %1 na Kuri i Ibikorwa: : %2 "
"<br> OYA iyi , Kureka na i Ibikorana: Yahagaritswe "
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:1751
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:1802
#, fuzzy
msgid "Standard Groupware Folders"
msgstr "Standard "
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:1953
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:1992
+#, fuzzy
+msgid "Default folder"
+msgstr "Gusiba ububiko"
+
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:1993
+msgid "There are multiple %1 default folders, please choose one:"
+msgstr ""
+
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:2019
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your %1 folder."
msgstr "OYA Soma /Kwandika Kuri %1 Ububiko... . "
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:2007
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:2073
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your folder."
msgstr "OYA Soma /Kwandika Kuri %1 Ububiko... . "
-#: kmcommands.cpp:300
+#: kmcommands.cpp:304
msgid "Please wait"
msgstr "Ba wihanganye"
-#: kmcommands.cpp:302 kmcommands.cpp:403
+#: kmcommands.cpp:306 kmcommands.cpp:407
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Please wait while the message is transferred\n"
"Please wait while the %n messages are transferred"
msgstr "Tegereza i &Ubutumwa ni Tegereza i %n Ubutumwa Yoherejwe "
-#: kmcommands.cpp:594
+#: kmcommands.cpp:598
#, fuzzy
msgid "Address copied to clipboard."
msgstr "Kuri Ububikokoporora . "
-#: kmcommands.cpp:601
+#: kmcommands.cpp:605
#, fuzzy
msgid "URL copied to clipboard."
msgstr "Kuri Ububikokoporora . "
-#: kmcommands.cpp:638
+#: kmcommands.cpp:642
#, fuzzy
msgid "<qt>File <b>%1</b> exists.<br>Do you want to replace it?</qt>"
msgstr "<qt>Urifuzakuyisimbura."
-#: kmcommands.cpp:639 kmcommands.cpp:939 kmkernel.cpp:1940
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050
#, fuzzy
msgid "Save to File"
msgstr "Kubika Kuri Idosiye "
-#: kmcommands.cpp:639 kmcommands.cpp:939 kmkernel.cpp:1940
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050
msgid "&Replace"
msgstr "Gusimbuza"
-#: kmcommands.cpp:739
+#: kmcommands.cpp:743
#, fuzzy
msgid "Message as Plain Text"
msgstr "Nka "
-#: kmcommands.cpp:882
+#: kmcommands.cpp:775
+msgid ""
+"*.mbox|email messages (*.mbox)\n"
+"*|all files (*)"
+msgstr ""
+
+#: kmcommands.cpp:908
msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved."
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:938 kmkernel.cpp:1939
+#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2049
#, fuzzy
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr "Urifuzakuyisimbura."
-#: kmcommands.cpp:982
+#: kmcommands.cpp:1009
msgid "Open Message"
msgstr "Gufungura Ubutumwa"
-#: kmcommands.cpp:1020 kmcommands.cpp:1048
+#: kmcommands.cpp:1047 kmcommands.cpp:1075
#, fuzzy
msgid "The file does not contain a message."
msgstr "Idosiye OYA A &Ubutumwa . "
-#: kmcommands.cpp:1066
+#: kmcommands.cpp:1093
#, fuzzy
msgid "The file contains multiple messages. Only the first message is shown."
msgstr "Idosiye ifite Igikubo Ubutumwa . i Itangira &Ubutumwa ni . "
-#: kmcommands.cpp:1363
+#: kmcommands.cpp:1404
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5373,96 +6112,96 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: kmcommands.cpp:1697 kmheaders.cpp:1407
+#: kmcommands.cpp:1750 kmheaders.cpp:1445
#, fuzzy
msgid "Filtering messages"
msgstr "Amagambo y'Isiba"
-#: kmcommands.cpp:1705 kmheaders.cpp:1415
+#: kmcommands.cpp:1758 kmheaders.cpp:1453
#, fuzzy
msgid "Filtering message %1 of %2"
msgstr "&Ubutumwa %3 Bya %2 Kuva: %1 . "
-#: kmcommands.cpp:1715
+#: kmcommands.cpp:1768
#, fuzzy
msgid "Not enough free disk space?"
msgstr "Nta mwanya uhagije kuri disiki uriho ubusa"
-#: kmcommands.cpp:1881 kmfoldertree.cpp:1891
+#: kmcommands.cpp:1934 kmfoldertree.cpp:1929
#, fuzzy
msgid "Move to This Folder"
msgstr "Kuri "
-#: kmcommands.cpp:1883 kmfoldertree.cpp:1893
+#: kmcommands.cpp:1936 kmfoldertree.cpp:1931
#, fuzzy
msgid "Copy to This Folder"
msgstr "Kuri "
-#: kmcommands.cpp:1959
+#: kmcommands.cpp:2012
msgid "Corrupt IMAP cache detected in folder %1. Copying of messages aborted."
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:2133
+#: kmcommands.cpp:2186
#, fuzzy
msgid "Moving messages"
msgstr "Ubutumwa "
-#: kmcommands.cpp:2133
+#: kmcommands.cpp:2186
msgid "Deleting messages"
msgstr "Amagambo y'Isiba"
-#: kmcommands.cpp:2406
+#: kmcommands.cpp:2471
#, fuzzy
msgid "Opening URL..."
msgstr "Gufungura dosiye..."
-#: kmcommands.cpp:2413
+#: kmcommands.cpp:2478
#, fuzzy
msgid "<qt>Do you really want to execute <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gukora <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: kmcommands.cpp:2414
+#: kmcommands.cpp:2479
msgid "Execute"
msgstr "Gukora"
-#: kmcommands.cpp:2495
+#: kmcommands.cpp:2561
#, fuzzy
msgid "Found no attachments to save."
msgstr "Oya Imigereka: Kuri Kubika . "
-#: kmcommands.cpp:2508
+#: kmcommands.cpp:2574
#, fuzzy
msgid "Save Attachments To"
msgstr "Kubika "
-#: kmcommands.cpp:2528
+#: kmcommands.cpp:2594
#, fuzzy
msgid ""
"_: filename for an unnamed attachment\n"
"attachment.1"
msgstr "Umugereka."
-#: kmcommands.cpp:2556
+#: kmcommands.cpp:2622
#, fuzzy
msgid ""
"_: filename for the %1-th unnamed attachment\n"
"attachment.%1"
msgstr "Umugereka . %1 "
-#: kmcommands.cpp:2595
+#: kmcommands.cpp:2661
#, fuzzy
msgid "A file named %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Idosiyeyahaweizinaisanzweho. Wifuzakurisimbura."
-#: kmcommands.cpp:2597
+#: kmcommands.cpp:2663
msgid "File Already Exists"
msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
-#: kmcommands.cpp:2597 util.h:211
+#: kmcommands.cpp:2663 util.h:211
msgid "&Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: kmcommands.cpp:2619
+#: kmcommands.cpp:2685
#, fuzzy
msgid ""
"The part %1 of the message is encrypted. Do you want to keep the encryption "
@@ -5471,22 +6210,22 @@ msgstr ""
"Inzira %s %1 Bya i &Ubutumwa ni Bishunzwe: . Kuri Gumana: i Bishunzwe: Ryari: "
"Mu kubika ? "
-#: kmcommands.cpp:2621 kmcommands.cpp:2630
+#: kmcommands.cpp:2687 kmcommands.cpp:2696
#, fuzzy
msgid "KMail Question"
msgstr "Ikibazo ky'ibaruwa ya HTML"
-#: kmcommands.cpp:2621
+#: kmcommands.cpp:2687
#, fuzzy
msgid "Keep Encryption"
msgstr "Gushyira umutekano:"
-#: kmcommands.cpp:2621 kmcommands.cpp:2630
+#: kmcommands.cpp:2687 kmcommands.cpp:2696
#, fuzzy
msgid "Do Not Keep"
msgstr "Wihanagura"
-#: kmcommands.cpp:2628
+#: kmcommands.cpp:2694
#, fuzzy
msgid ""
"The part %1 of the message is signed. Do you want to keep the signature when "
@@ -5494,12 +6233,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Inzira %s %1 Bya i &Ubutumwa ni . Kuri Gumana: i Isinya Ryari: Mu kubika ? "
-#: kmcommands.cpp:2630
+#: kmcommands.cpp:2696
#, fuzzy
msgid "Keep Signature"
msgstr "Isinya"
-#: kmcommands.cpp:2703
+#: kmcommands.cpp:2769
#, fuzzy
msgid ""
"_: %2 is detailed error description\n"
@@ -5509,12 +6248,12 @@ msgstr ""
"OYA Kwandika i Idosiye %1 : \n"
"%2 "
-#: kmcommands.cpp:2728
+#: kmcommands.cpp:2794
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write the file %1."
msgstr "OYA Kwandika i Idosiye %1 . "
-#: kmcommands.cpp:2952
+#: kmcommands.cpp:3018
#, fuzzy
msgid ""
"There is no Address Book entry for this email address. Add them to the Address "
@@ -5524,7 +6263,7 @@ msgstr ""
"ni Oya Icyinjijwe ya: iyi Imeli Aderesi: . Kuri i na Hanyuma &Ongera By'ako "
"kanya Amaderesi ikoresha Bikunzwe Umukiriya . "
-#: kmcommands.cpp:2955
+#: kmcommands.cpp:3021
#, fuzzy
msgid ""
"More than one Address Book entry uses this email address:\n"
@@ -5535,23 +6274,23 @@ msgstr ""
"%1 \n"
"ni OYA Kuri Kuri Na: . "
-#: kmcommands.cpp:3179 kmcomposewin.cpp:5128 objecttreeparser.cpp:1632
+#: kmcommands.cpp:3245 kmcomposewin.cpp:5317 objecttreeparser.cpp:1858
#, fuzzy
msgid ""
"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report "
"this bug."
msgstr "Impera y'inyuma OYA i \" x - - Utubuto \" Umumaro . Icyegeranyo iyi . "
-#: kmcommands.cpp:3181 kmcommands.cpp:3186 kmcommands.cpp:3195
-#: kmcommands.cpp:3204 kmcommands.cpp:3222 kmcommands.cpp:3233
-#: kmcommands.cpp:3273 kmcomposewin.cpp:5130 kmcomposewin.cpp:5135
-#: kmcomposewin.cpp:5144 messagecomposer.cpp:558 messagecomposer.cpp:566
-#: messagecomposer.cpp:580 objecttreeparser.cpp:1638
+#: kmcommands.cpp:3247 kmcommands.cpp:3252 kmcommands.cpp:3261
+#: kmcommands.cpp:3270 kmcommands.cpp:3288 kmcommands.cpp:3299
+#: kmcommands.cpp:3339 kmcomposewin.cpp:5319 kmcomposewin.cpp:5324
+#: kmcomposewin.cpp:5333 messagecomposer.cpp:559 messagecomposer.cpp:567
+#: messagecomposer.cpp:581 objecttreeparser.cpp:1864
#, fuzzy
msgid "Chiasmus Backend Error"
msgstr "Ikosa "
-#: kmcommands.cpp:3192 kmcomposewin.cpp:5141 objecttreeparser.cpp:1644
+#: kmcommands.cpp:3258 kmcomposewin.cpp:5330 objecttreeparser.cpp:1870
#, fuzzy
msgid ""
"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function "
@@ -5560,7 +6299,7 @@ msgstr ""
"Garuka Agaciro: Kuva: Impera y'inyuma : \" x - - Utubuto \" Umumaro OYA Garuka "
"A Ikurikiranyanyuguti Urutonde . Icyegeranyo iyi . "
-#: kmcommands.cpp:3201 kmcomposewin.cpp:5150 objecttreeparser.cpp:1652
+#: kmcommands.cpp:3267 kmcomposewin.cpp:5339 objecttreeparser.cpp:1878
#, fuzzy
msgid ""
"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the "
@@ -5569,18 +6308,18 @@ msgstr ""
"Utubuto Byabonetse . Kugenzura A Byemewe Urufunguzo Inzira: Gushyiraho in i "
"Iboneza . "
-#: kmcommands.cpp:3208 objecttreeparser.cpp:1659
+#: kmcommands.cpp:3274 objecttreeparser.cpp:1885
msgid "Chiasmus Decryption Key Selection"
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:3220 objecttreeparser.cpp:1671
+#: kmcommands.cpp:3286 objecttreeparser.cpp:1897
#, fuzzy
msgid ""
"Chiasmus backend does not offer the \"x-decrypt\" function. Please report this "
"bug."
msgstr "Impera y'inyuma OYA i \" x - \" Umumaro . Icyegeranyo iyi . "
-#: kmcommands.cpp:3231 objecttreeparser.cpp:1679
+#: kmcommands.cpp:3297 objecttreeparser.cpp:1905
#, fuzzy
msgid ""
"The \"x-decrypt\" function does not accept the expected parameters. Please "
@@ -5588,12 +6327,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"\" x - \" Umumaro OYA Kwemera i Ikitezwe: $(ARG1) Ibigenga . Icyegeranyo iyi . "
-#: kmcommands.cpp:3239 kmcommands.cpp:3265 objecttreeparser.cpp:1685
+#: kmcommands.cpp:3305 kmcommands.cpp:3331 objecttreeparser.cpp:1911
#, fuzzy
msgid "Chiasmus Decryption Error"
msgstr "Ikosa "
-#: kmcommands.cpp:3270 objecttreeparser.cpp:1691
+#: kmcommands.cpp:3336 objecttreeparser.cpp:1917
#, fuzzy
msgid ""
"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-decrypt\" function did "
@@ -5602,122 +6341,157 @@ msgstr ""
"Garuka Agaciro: Kuva: Impera y'inyuma : \" x - \" Umumaro OYA Garuka A Bayite "
"Imbonerahamwe . Icyegeranyo iyi . "
-#: kmcommands.cpp:3425
-#, fuzzy
-msgid "This attachment has been deleted."
-msgstr "Imigereka: Nka ku Uwohereza . "
-
-#: kmcommands.cpp:3427
-msgid "The attachment '%1' has been deleted."
-msgstr ""
-
-#: kmcommands.cpp:3541
+#: kmcommands.cpp:3581
msgid ""
"From: %1\n"
"To: %2\n"
"Subject: %3"
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:3551
+#: kmcommands.cpp:3591
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail: %1"
msgstr "Ibaruwa"
-#: kmcomposewin.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Select email address(es)"
-msgstr "Imeli Aderesi: ( ) "
-
-#: kmcomposewin.cpp:286
+#: kmcomposewin.cpp:207
#, fuzzy
-msgid "Sticky"
-msgstr "Gufatisha"
-
-#: kmcomposewin.cpp:367 kmfoldertree.cpp:1681 kmheaders.cpp:138
-#: kmheaders.cpp:183 kmmainwidget.cpp:424 kmmainwidget.cpp:431
-#: kmmainwidget.cpp:438 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43
-msgid "Size"
-msgstr "Ingano"
+msgid "Select an identity for this message"
+msgstr "ku Isubizwa ya: iyi &Ubutumwa . "
-#: kmcomposewin.cpp:368 kmmimeparttree.cpp:66
-msgid "Encoding"
-msgstr "Imisobekere:"
+#: kmcomposewin.cpp:211
+msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message"
+msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:375 kmcomposewin.cpp:3247
-msgid "Compress"
-msgstr "Kwegeranya"
+#: kmcomposewin.cpp:216
+msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved"
+msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:377
-msgid "Encrypt"
-msgstr "Shyiraho Umutekano"
+#: kmcomposewin.cpp:220
+msgid "Select the outgoing account to use for sending this message"
+msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:379
-msgid "Sign"
-msgstr "Shyiraho Umukono"
+#: kmcomposewin.cpp:224
+msgid "Set the \"From:\" email address for this message"
+msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:590 kmcomposewin.cpp:3616
-#, fuzzy
-msgid "Name of the attachment:"
-msgstr "Izina ry'umugereka"
+#: kmcomposewin.cpp:228
+msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message"
+msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:828
+#: kmcomposewin.cpp:248
#, fuzzy
-msgid ""
-"Autosaving the message as %1 failed.\n"
-"Reason: %2"
-msgstr ""
-"i &Ubutumwa Nka %1 Byanze . \n"
-": %2 "
+msgid "Select email address(es)"
+msgstr "Imeli Aderesi: ( ) "
-#: kmcomposewin.cpp:832
+#: kmcomposewin.cpp:295
#, fuzzy
-msgid "Autosaving Failed"
-msgstr "Imenyekanisha Ryononekaye."
+msgid "Set a subject for this message"
+msgstr "Ikivugwaho: Bya &Ubutumwa "
-#: kmcomposewin.cpp:970
+#: kmcomposewin.cpp:297
#, fuzzy
msgid "&Identity:"
msgstr "Ikiranga"
-#: kmcomposewin.cpp:974
+#: kmcomposewin.cpp:298
msgid "&Dictionary:"
msgstr "Inkoranya:"
-#: kmcomposewin.cpp:978
+#: kmcomposewin.cpp:299
#, fuzzy
msgid "&Sent-Mail folder:"
msgstr "- Ububiko... : "
-#: kmcomposewin.cpp:982
+#: kmcomposewin.cpp:300
#, fuzzy
msgid "&Mail transport:"
msgstr "Utuyunguruzo twa:"
-#: kmcomposewin.cpp:986
+#: kmcomposewin.cpp:301
#, fuzzy
msgid ""
"_: sender address field\n"
"&From:"
msgstr "Aderesi y'uwohereza nshya:"
-#: kmcomposewin.cpp:992
+#: kmcomposewin.cpp:302
#, fuzzy
msgid "&Reply to:"
msgstr "Subiza- Kuri:"
-#: kmcomposewin.cpp:1000
+#: kmcomposewin.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "S&ubject:"
+msgstr "Ikivugwaho:"
+
+#: kmcomposewin.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid "Sticky"
+msgstr "Gufatisha"
+
+#: kmcomposewin.cpp:308
+msgid "Use the selected value as your identity for future messages"
+msgstr ""
+
+#: kmcomposewin.cpp:311
+msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages"
+msgstr ""
+
+#: kmcomposewin.cpp:314
+msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages"
+msgstr ""
+
+#: kmcomposewin.cpp:317
+msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages"
+msgstr ""
+
+#: kmcomposewin.cpp:398 kmfoldertree.cpp:1719 kmheaders.cpp:141
+#: kmheaders.cpp:187 kmmainwidget.cpp:416 kmmainwidget.cpp:423
+#: kmmainwidget.cpp:430 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
+
+#: kmcomposewin.cpp:399 kmmimeparttree.cpp:66
+msgid "Encoding"
+msgstr "Imisobekere:"
+
+#: kmcomposewin.cpp:406 kmcomposewin.cpp:3327
+msgid "Compress"
+msgstr "Kwegeranya"
+
+#: kmcomposewin.cpp:408
+msgid "Encrypt"
+msgstr "Shyiraho Umutekano"
+
+#: kmcomposewin.cpp:410
+msgid "Sign"
+msgstr "Shyiraho Umukono"
+
+#: kmcomposewin.cpp:621 kmcomposewin.cpp:3703
+#, fuzzy
+msgid "Name of the attachment:"
+msgstr "Izina ry'umugereka"
+
+#: kmcomposewin.cpp:868
#, fuzzy
msgid ""
-"_: recipient address field\n"
-"&To:"
-msgstr "Aderesi y'uwohererejwe"
+"Autosaving the message as %1 failed.\n"
+"Reason: %2"
+msgstr ""
+"i &Ubutumwa Nka %1 Byanze . \n"
+": %2 "
-#: kmcomposewin.cpp:1002
+#: kmcomposewin.cpp:872
+#, fuzzy
+msgid "Autosaving Failed"
+msgstr "Imenyekanisha Ryononekaye."
+
+#: kmcomposewin.cpp:1042
#, fuzzy
msgid "Primary Recipients"
msgstr "ingano y'ifatizo"
-#: kmcomposewin.cpp:1003
+#: kmcomposewin.cpp:1043
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The email addresses you put in this field receive a copy of the email.</qt>"
@@ -5725,17 +6499,12 @@ msgstr ""
"<qt> Imeli Amaderesi Gushyira in iyi Umwanya Akira A Gukoporora Bya i Imeli . "
"</qt> "
-#: kmcomposewin.cpp:1010
-#, fuzzy
-msgid "&Copy to (CC):"
-msgstr "Kuri ( ) : "
-
-#: kmcomposewin.cpp:1012
+#: kmcomposewin.cpp:1052
#, fuzzy
msgid "Additional Recipients"
msgstr "Ingingo Nyongera"
-#: kmcomposewin.cpp:1013
+#: kmcomposewin.cpp:1053
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The email addresses you put in this field receive a copy of the email. "
@@ -5747,17 +6516,12 @@ msgstr ""
"ni i Nka Byose i Amaderesi in i <b> : </b> Umwanya in i Mwakirizi Bya i ( ) ni "
"A , OYA i Uwandikiwe . </qt> "
-#: kmcomposewin.cpp:1025
-#, fuzzy
-msgid "&Blind copy to (BCC):"
-msgstr "Gukoporora Kuri ( ) : "
-
-#: kmcomposewin.cpp:1027
+#: kmcomposewin.cpp:1067
#, fuzzy
msgid "Hidden Recipients"
msgstr "Impapuro zihishe"
-#: kmcomposewin.cpp:1028
+#: kmcomposewin.cpp:1068
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Essentially the same thing as the <b>Copy To:</b> "
@@ -5767,367 +6531,381 @@ msgstr ""
"<qt> i Nka i <b> : </b> Umwanya in Byose Ikindi Abandikiwe... OYA A Gukoporora "
". </qt> "
-#: kmcomposewin.cpp:1060
-#, fuzzy
-msgid "S&ubject:"
-msgstr "Ikivugwaho:"
-
-#: kmcomposewin.cpp:1198 kmcomposewin.cpp:1220
+#: kmcomposewin.cpp:1236 kmcomposewin.cpp:1258
#, fuzzy
msgid "&Send Mail"
msgstr "Ohereza Ibaruwa"
-#: kmcomposewin.cpp:1202 kmcomposewin.cpp:1224
+#: kmcomposewin.cpp:1240 kmcomposewin.cpp:1262
#, fuzzy
msgid "&Send Mail Via"
msgstr "Ohereza Ibaruwa"
-#: kmcomposewin.cpp:1205 kmcomposewin.cpp:1214 kmcomposewin.cpp:4329
-#: redirectdialog.cpp:83
+#: kmcomposewin.cpp:1243 kmcomposewin.cpp:1252 kmcomposewin.cpp:4459
+#: redirectdialog.cpp:84
msgid "Send &Later"
msgstr "Hohereza nyuma"
-#: kmcomposewin.cpp:1207 kmcomposewin.cpp:1217
+#: kmcomposewin.cpp:1245 kmcomposewin.cpp:1255
#, fuzzy
msgid "Send &Later Via"
msgstr "Hohereza nyuma"
-#: kmcomposewin.cpp:1255
+#: kmcomposewin.cpp:1293
#, fuzzy
msgid "Save as &Draft"
msgstr "Kubika Nka "
-#: kmcomposewin.cpp:1258
+#: kmcomposewin.cpp:1296
#, fuzzy
msgid "Save as &Template"
msgstr "Gusimbuza"
-#: kmcomposewin.cpp:1261
+#: kmcomposewin.cpp:1299
#, fuzzy
msgid "&Insert File..."
msgstr "Kongeramo Idosiye..."
-#: kmcomposewin.cpp:1264
+#: kmcomposewin.cpp:1302
#, fuzzy
msgid "&Insert File Recent"
msgstr "Idosiye "
-#: kmcomposewin.cpp:1271
+#: kmcomposewin.cpp:1309
msgid "&Address Book"
msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#: kmcomposewin.cpp:1274
+#: kmcomposewin.cpp:1312
#, fuzzy
msgid "&New Composer"
msgstr "&Uhimba"
-#: kmcomposewin.cpp:1278
+#: kmcomposewin.cpp:1316
#, fuzzy
msgid "New Main &Window"
msgstr "Idirishya Rishya"
-#: kmcomposewin.cpp:1283
+#: kmcomposewin.cpp:1321
#, fuzzy
msgid "Select &Recipients..."
msgstr "Abandikiwe..."
-#: kmcomposewin.cpp:1285
+#: kmcomposewin.cpp:1323
#, fuzzy
msgid "Save &Distribution List..."
msgstr "Kubika ... "
-#: kmcomposewin.cpp:1307
+#: kmcomposewin.cpp:1345
#, fuzzy
msgid "Pa&ste as Quotation"
msgstr "Komeka nk'Akuguruzo n'Akugariro"
-#: kmcomposewin.cpp:1310
+#: kmcomposewin.cpp:1348
#, fuzzy
msgid "Paste as Attac&hment"
msgstr "Nka "
-#: kmcomposewin.cpp:1313
+#: kmcomposewin.cpp:1351
#, fuzzy
msgid "Add &Quote Characters"
msgstr "Inyuguti z'impugukirwa isoza"
-#: kmcomposewin.cpp:1316
+#: kmcomposewin.cpp:1356
#, fuzzy
msgid "Re&move Quote Characters"
msgstr "Gukuraho inyuguti"
-#: kmcomposewin.cpp:1320
+#: kmcomposewin.cpp:1362
#, fuzzy
msgid "Cl&ean Spaces"
msgstr "Amapaji ya Man"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 341
-#: kmcomposewin.cpp:1323 kmreaderwin.cpp:683 rc.cpp:779
+#. i18n: file kmail.kcfg line 358
+#: kmcomposewin.cpp:1365 kmreaderwin.cpp:617 rc.cpp:795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use Fi&xed Font"
msgstr "Izina ry'imyandikire idahinduka"
-#: kmcomposewin.cpp:1328
+#: kmcomposewin.cpp:1370
#, fuzzy
msgid "&Urgent"
msgstr "Byihutirwa"
-#: kmcomposewin.cpp:1331
+#: kmcomposewin.cpp:1373
msgid "&Request Disposition Notification"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1336
+#: kmcomposewin.cpp:1378
#, fuzzy
msgid "Se&t Encoding"
msgstr "Gushyiraho Isobeka"
-#: kmcomposewin.cpp:1339
+#: kmcomposewin.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "&Wordwrap"
msgstr "Ifunika ry'Ijambo"
-#: kmcomposewin.cpp:1344
+#: kmcomposewin.cpp:1386
msgid "&Snippets"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1350
+#: kmcomposewin.cpp:1392
#, fuzzy
msgid "&Automatic Spellchecking"
msgstr "IgenzuraMyandikire Ryikoresha"
-#: kmcomposewin.cpp:1360
+#: kmcomposewin.cpp:1402
#, fuzzy
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Byibona"
-#: kmcomposewin.cpp:1365
+#: kmcomposewin.cpp:1407
#, fuzzy
msgid "Formatting (HTML)"
msgstr "Ihinduramiterere"
-#: kmcomposewin.cpp:1369
+#: kmcomposewin.cpp:1411
#, fuzzy
msgid "&All Fields"
msgstr "Imyanya Yose"
-#: kmcomposewin.cpp:1372
+#: kmcomposewin.cpp:1414
#, fuzzy
msgid "&Identity"
msgstr "Ikiranga"
-#: kmcomposewin.cpp:1375
+#: kmcomposewin.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "&Dictionary"
msgstr "Inkoranyamagambo"
-#: kmcomposewin.cpp:1378
+#: kmcomposewin.cpp:1420
#, fuzzy
msgid "&Sent-Mail Folder"
msgstr "Ama dosiye adasanzwe"
-#: kmcomposewin.cpp:1381
+#: kmcomposewin.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "&Mail Transport"
msgstr "Gufunika bibonerana"
-#: kmcomposewin.cpp:1384
+#: kmcomposewin.cpp:1426
#, fuzzy
msgid "&From"
msgstr "Bivuye"
-#: kmcomposewin.cpp:1387
+#: kmcomposewin.cpp:1429
#, fuzzy
msgid "&Reply To"
msgstr "Subiza kanaka"
-#: kmcomposewin.cpp:1391
+#: kmcomposewin.cpp:1433
#, fuzzy
msgid "&To"
msgstr "Kuri"
-#: kmcomposewin.cpp:1394
+#: kmcomposewin.cpp:1436
#, fuzzy
msgid "&CC"
msgstr "Kopi kuri"
-#: kmcomposewin.cpp:1397
+#: kmcomposewin.cpp:1439
#, fuzzy
msgid "&BCC"
msgstr "Ikopi ku bataboneka"
-#: kmcomposewin.cpp:1401
+#: kmcomposewin.cpp:1443
#, fuzzy
msgid "S&ubject"
msgstr "Ikivugwaho"
-#: kmcomposewin.cpp:1406
+#: kmcomposewin.cpp:1448
#, fuzzy
msgid "Append S&ignature"
msgstr "Isinya"
-#: kmcomposewin.cpp:1409
+#: kmcomposewin.cpp:1451
#, fuzzy
msgid "Prepend S&ignature"
msgstr "Isinya"
-#: kmcomposewin.cpp:1413
+#: kmcomposewin.cpp:1455
msgid "Insert Signature At C&ursor Position"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1417
+#: kmcomposewin.cpp:1459
#, fuzzy
msgid "Attach &Public Key..."
msgstr "Gerekaho Ipaji ya webu..."
-#: kmcomposewin.cpp:1420
+#: kmcomposewin.cpp:1462
#, fuzzy
msgid "Attach &My Public Key"
msgstr "Ifunguzo ngenga"
-#: kmcomposewin.cpp:1423 kmcomposewin.cpp:2272
+#: kmcomposewin.cpp:1465 kmcomposewin.cpp:2337
#, fuzzy
msgid "&Attach File..."
msgstr "Kugerekaho Idosiye"
-#: kmcomposewin.cpp:1426
+#: kmcomposewin.cpp:1468
#, fuzzy
msgid "&Remove Attachment"
msgstr "Kubika umugereka"
-#: kmcomposewin.cpp:1429
+#: kmcomposewin.cpp:1471
#, fuzzy
msgid "&Save Attachment As..."
msgstr "Kubika ... "
-#: kmcomposewin.cpp:1432
+#: kmcomposewin.cpp:1474
#, fuzzy
msgid "Attachment Pr&operties"
msgstr "Ibiranga Inyandiko"
-#: kmcomposewin.cpp:1442
+#: kmcomposewin.cpp:1484
#, fuzzy
msgid "&Spellchecker..."
msgstr "Igenzurandikire..."
-#: kmcomposewin.cpp:1446 kmcomposewin.cpp:1449
+#: kmcomposewin.cpp:1488 kmcomposewin.cpp:1491
#, fuzzy
msgid "Encrypt Message with Chiasmus..."
msgstr "Na: ... "
-#: kmcomposewin.cpp:1457
+#: kmcomposewin.cpp:1499
#, fuzzy
msgid "&Encrypt Message"
msgstr "Shyiraho umutekano kuri iyi imeli"
-#: kmcomposewin.cpp:1460
+#: kmcomposewin.cpp:1502
#, fuzzy
msgid "&Sign Message"
msgstr "Kohereza Ubutumwa"
-#: kmcomposewin.cpp:1507
+#: kmcomposewin.cpp:1549
#, fuzzy
msgid "&Cryptographic Message Format"
msgstr "Imiterere Ihinduranya Gishushanyo (GIF)"
-#: kmcomposewin.cpp:1515 kmcomposewin.cpp:4970
+#: kmcomposewin.cpp:1554
+msgid "Select a cryptographic format for this message"
+msgstr ""
+
+#: kmcomposewin.cpp:1558 kmcomposewin.cpp:5159
msgid "Standard"
msgstr "Bisanzwe"
-#: kmcomposewin.cpp:1516 kmcomposewin.cpp:4972
+#: kmcomposewin.cpp:1559 kmcomposewin.cpp:5161
msgid "Bulleted List (Disc)"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1517 kmcomposewin.cpp:4974
+#: kmcomposewin.cpp:1560 kmcomposewin.cpp:5163
msgid "Bulleted List (Circle)"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1518 kmcomposewin.cpp:4976
+#: kmcomposewin.cpp:1561 kmcomposewin.cpp:5165
msgid "Bulleted List (Square)"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1519 kmcomposewin.cpp:4978
+#: kmcomposewin.cpp:1562 kmcomposewin.cpp:5167
#, fuzzy
msgid "Ordered List (Decimal)"
msgstr "Bishyirwa ku Murongo (byihuta cyane)"
-#: kmcomposewin.cpp:1520 kmcomposewin.cpp:4980
+#: kmcomposewin.cpp:1563 kmcomposewin.cpp:5169
#, fuzzy
msgid "Ordered List (Alpha lower)"
msgstr "( Ntoya ) "
-#: kmcomposewin.cpp:1521 kmcomposewin.cpp:4982
+#: kmcomposewin.cpp:1564 kmcomposewin.cpp:5171
#, fuzzy
msgid "Ordered List (Alpha upper)"
msgstr "( Nkuru ) "
-#: kmcomposewin.cpp:1523
+#: kmcomposewin.cpp:1566
msgid "Select Style"
msgstr "Hitamo uburyo"
-#: kmcomposewin.cpp:1537
+#: kmcomposewin.cpp:1569
+#, fuzzy
+msgid "Select a list style"
+msgstr "Hitamo uburyo"
+
+#: kmcomposewin.cpp:1574
+#, fuzzy
+msgid "Select a font"
+msgstr "Guhitamo Umwandiko"
+
+#: kmcomposewin.cpp:1579
+#, fuzzy
+msgid "Select a font size"
+msgstr "Hitamo idosiye y'ijwi"
+
+#: kmcomposewin.cpp:1583
msgid "Align Left"
msgstr "Kuringaniza Ibumoso"
-#: kmcomposewin.cpp:1541
+#: kmcomposewin.cpp:1587
msgid "Align Right"
msgstr "Kuringaniza Iburyo"
-#: kmcomposewin.cpp:1544
+#: kmcomposewin.cpp:1590
msgid "Align Center"
msgstr "Gutondeka Hagati"
-#: kmcomposewin.cpp:1547
+#: kmcomposewin.cpp:1593
msgid "&Bold"
msgstr "Bitsindagiyev"
-#: kmcomposewin.cpp:1550
+#: kmcomposewin.cpp:1596
msgid "&Italic"
msgstr "Biberamye"
-#: kmcomposewin.cpp:1553
+#: kmcomposewin.cpp:1599
msgid "&Underline"
msgstr "Gucaho umurongo"
-#: kmcomposewin.cpp:1556
+#: kmcomposewin.cpp:1602
#, fuzzy
msgid "Reset Font Settings"
msgstr "Ongera utangire bushya Ibyashizweho"
-#: kmcomposewin.cpp:1559
+#: kmcomposewin.cpp:1605
msgid "Text Color..."
msgstr "Ibara ry'Inyandiko..."
-#: kmcomposewin.cpp:1573
+#: kmcomposewin.cpp:1619
#, fuzzy
msgid "Configure KMail..."
msgstr "Kuboneza Imeli..."
-#: kmcomposewin.cpp:1582
+#: kmcomposewin.cpp:1628
#, fuzzy
msgid " Spellcheck: %1 "
msgstr "Igenzuranyuguti"
-#: kmcomposewin.cpp:1583 kmcomposewin.cpp:1597
+#: kmcomposewin.cpp:1629 kmcomposewin.cpp:1643
#, fuzzy
msgid " Column: %1 "
msgstr "Inkingi"
-#: kmcomposewin.cpp:1584 kmcomposewin.cpp:1595
+#: kmcomposewin.cpp:1630 kmcomposewin.cpp:1641
#, fuzzy
msgid " Line: %1 "
msgstr "Umurongo:%S"
-#: kmcomposewin.cpp:2188
+#: kmcomposewin.cpp:2252
#, fuzzy
msgid "Re&save as Template"
msgstr "Gusimbuza"
-#: kmcomposewin.cpp:2189
+#: kmcomposewin.cpp:2253
#, fuzzy
msgid "&Save as Draft"
msgstr "Kubika Nka "
-#: kmcomposewin.cpp:2191
+#: kmcomposewin.cpp:2255
#, fuzzy
msgid ""
"Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later "
@@ -6135,7 +6913,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kubika iyi &Ubutumwa in i Ububiko... . Hanyuma na Yoherejwe: Ku A Nyuma Igihe . "
-#: kmcomposewin.cpp:2193
+#: kmcomposewin.cpp:2257
#, fuzzy
msgid ""
"Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a "
@@ -6143,17 +6921,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kubika iyi &Ubutumwa in i Ububiko... . Hanyuma na Yoherejwe: Ku A Nyuma Igihe . "
-#: kmcomposewin.cpp:2197
+#: kmcomposewin.cpp:2261
#, fuzzy
msgid "Do you want to save the message for later or discard it?"
msgstr "Kuri Kubika i &Ubutumwa ya: Nyuma Cyangwa Kwanga ? "
-#: kmcomposewin.cpp:2198
+#: kmcomposewin.cpp:2262
#, fuzzy
msgid "Close Composer"
msgstr "Funga "
-#: kmcomposewin.cpp:2268
+#: kmcomposewin.cpp:2333
#, fuzzy
msgid ""
"The message you have composed seems to refer to an attached file but you have "
@@ -6163,17 +6941,17 @@ msgstr ""
"&Ubutumwa Kuri Kuri Idosiye OYA . \n"
"Kuri Kugerekaho A Idosiye Kuri &Ubutumwa ? "
-#: kmcomposewin.cpp:2271
+#: kmcomposewin.cpp:2336
#, fuzzy
msgid "File Attachment Reminder"
msgstr "Idosiye "
-#: kmcomposewin.cpp:2273
+#: kmcomposewin.cpp:2338 kmcomposewin.cpp:4481
#, fuzzy
msgid "&Send as Is"
msgstr "Nka "
-#: kmcomposewin.cpp:2350
+#: kmcomposewin.cpp:2415
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6185,27 +6963,27 @@ msgstr ""
"<p> Kuri Kugaragaza i Cyuzuye Inzira: NIBA Kuri Kugerekaho A Idosiye . </p> "
"</qt> "
-#: kmcomposewin.cpp:2359
+#: kmcomposewin.cpp:2424
msgid ""
"<qt>"
"<p>Your administrator has disallowed attaching files bigger than %1 MB.</p>"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:2697
+#: kmcomposewin.cpp:2777
msgid "Attach File"
msgstr "Kugerekaho Idosiye"
#. i18n: file kmcomposerui.rc line 68
-#: kmcomposewin.cpp:2698 rc.cpp:57
+#: kmcomposewin.cpp:2778 rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Attach"
msgstr "Kugerekaho"
-#: kmcomposewin.cpp:2878
+#: kmcomposewin.cpp:2959
msgid "Insert File"
msgstr "Kongeramo Idosiye"
-#: kmcomposewin.cpp:3048
+#: kmcomposewin.cpp:3129
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6216,63 +6994,63 @@ msgstr ""
"<p> Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Urufunguzo Kuva: i Impera y'inyuma : </p> "
"<p> <b> %1 "
-#: kmcomposewin.cpp:3052
+#: kmcomposewin.cpp:3133
#, fuzzy
msgid "Key Export Failed"
msgstr "Kohereza hanze byanze"
-#: kmcomposewin.cpp:3079
+#: kmcomposewin.cpp:3160
#, fuzzy
msgid "Exporting key..."
msgstr "Urufunguzo ... "
-#: kmcomposewin.cpp:3090
+#: kmcomposewin.cpp:3171
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP key 0x%1"
msgstr "Urufunguzo %1 "
-#: kmcomposewin.cpp:3105
+#: kmcomposewin.cpp:3186
msgid "Attach Public OpenPGP Key"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:3106
+#: kmcomposewin.cpp:3187
#, fuzzy
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr "i public Urufunguzo . "
-#: kmcomposewin.cpp:3128 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:1967
+#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2032
#, fuzzy
msgid ""
"_: to open\n"
"Open"
msgstr "Gufungura "
-#: kmcomposewin.cpp:3130 kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:1968
+#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2033
msgid "Open With..."
msgstr "Fungura ukoresha..."
-#: kmcomposewin.cpp:3132
+#: kmcomposewin.cpp:3213
msgid ""
"_: to view\n"
"View"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:3135
+#: kmcomposewin.cpp:3216
#, fuzzy
msgid "Edit With..."
msgstr "Andika inyandiko- porogaramu"
-#: kmcomposewin.cpp:3143
+#: kmcomposewin.cpp:3224
#, fuzzy
msgid "Add Attachment..."
msgstr "Nk'umugereko"
-#: kmcomposewin.cpp:3232 kmcomposewin.cpp:3240
+#: kmcomposewin.cpp:3312 kmcomposewin.cpp:3320
#, fuzzy
msgid "KMail could not compress the file."
msgstr "OYA Kwegeranya i Idosiye . "
-#: kmcomposewin.cpp:3246
+#: kmcomposewin.cpp:3326
#, fuzzy
msgid ""
"The compressed file is larger than the original. Do you want to keep the "
@@ -6281,47 +7059,47 @@ msgstr ""
"Byegeranijwe Idosiye ni Kinini i ~Umwimerere . Kuri Gumana: i ~Umwimerere Rimwe "
"? "
-#: kmcomposewin.cpp:3247
+#: kmcomposewin.cpp:3327
msgid "Keep"
msgstr "Kugumishaho"
-#: kmcomposewin.cpp:3313 kmcomposewin.cpp:3321
+#: kmcomposewin.cpp:3393 kmcomposewin.cpp:3401
#, fuzzy
msgid "KMail could not uncompress the file."
msgstr "OYA i Idosiye . "
-#: kmcomposewin.cpp:3519
+#: kmcomposewin.cpp:3601
#, fuzzy
msgid "Save Attachment As"
msgstr "Kubika "
-#: kmcomposewin.cpp:3769 kmedit.cpp:178
+#: kmcomposewin.cpp:3856 kmedit.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Add as Text"
msgstr "Nka "
-#: kmcomposewin.cpp:3770 kmedit.cpp:179
+#: kmcomposewin.cpp:3857 kmedit.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Add as Attachment"
msgstr "Nka "
-#: kmcomposewin.cpp:3771
+#: kmcomposewin.cpp:3858
msgid ""
"Please select whether you want to insert the content as text into the editor, "
"or append the referenced file as an attachment."
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:3773
+#: kmcomposewin.cpp:3860
#, fuzzy
msgid "Paste as text or attachment?"
msgstr "Nka "
-#: kmcomposewin.cpp:3848 kmfilterdlg.cpp:705 kmfolderdia.cpp:274
-#: kmfolderdia.cpp:632 kmfoldertree.cpp:1603 managesievescriptsdialog.cpp:280
+#: kmcomposewin.cpp:3935 kmfilterdlg.cpp:717 kmfolderdia.cpp:331
+#: kmfolderdia.cpp:710 kmfoldertree.cpp:1641 managesievescriptsdialog.cpp:302
msgid "unnamed"
msgstr "Kitiswe"
-#: kmcomposewin.cpp:3873
+#: kmcomposewin.cpp:3961
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6335,12 +7113,12 @@ msgstr ""
"Cyangwa S /) Bishunzwe: Urufunguzo Kuri Koresha ya: iyi . </p> "
"<p> Guhitamo i Urufunguzo ( S ) Kuri Koresha in i Ikiranga Iboneza . </p> </qt> "
-#: kmcomposewin.cpp:3880
+#: kmcomposewin.cpp:3968
#, fuzzy
msgid "Undefined Encryption Key"
msgstr "Urufunguzo rw'isobeka:"
-#: kmcomposewin.cpp:3924
+#: kmcomposewin.cpp:4015
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6353,12 +7131,12 @@ msgstr ""
"Kugaragaza... i ( Cyangwa S /) Ishirwaho umukono Urufunguzo Kuri Koresha . </p> "
"<p> Guhitamo i Urufunguzo Kuri Koresha in i Ikiranga Iboneza . </p> </qt> "
-#: kmcomposewin.cpp:3931
+#: kmcomposewin.cpp:4022
#, fuzzy
msgid "Undefined Signing Key"
msgstr "Gutoranya Buto Ifungura"
-#: kmcomposewin.cpp:4016
+#: kmcomposewin.cpp:4129
#, fuzzy
msgid ""
"KMail is currently in offline mode,your messages will be kept in the outbox "
@@ -6367,12 +7145,12 @@ msgstr ""
"ni in Ntibicometse kuri interineti Ubwoko , Ubutumwa in i Ibyasohotse &Kugeza "
"Gyayo kiri kuri interineti . "
-#: kmcomposewin.cpp:4018 kmkernel.cpp:1243
+#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1285
#, fuzzy
msgid "Online/Offline"
msgstr "Interineti Funga: Yego/Oya"
-#: kmcomposewin.cpp:4033
+#: kmcomposewin.cpp:4146
#, fuzzy
msgid ""
"You must enter your email address in the From: field. You should also set your "
@@ -6382,7 +7160,7 @@ msgstr ""
"Injiza Imeli Aderesi: in i : Umwanya . Gushyiraho Imeli Aderesi: ya: Byose , "
"OYA Kuri Injiza ya: &Ubutumwa . "
-#: kmcomposewin.cpp:4044
+#: kmcomposewin.cpp:4157
#, fuzzy
msgid ""
"You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or as "
@@ -6390,67 +7168,67 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kugaragaza Ku Rimwe Mwakirizi , in i : Umwanya Cyangwa Nka Cyangwa Nka . "
-#: kmcomposewin.cpp:4052
+#: kmcomposewin.cpp:4165
#, fuzzy
msgid "To field is missing.Send message anyway?"
msgstr "OYA Kugaragaza A Ikivugwaho: . &Ubutumwa ? "
-#: kmcomposewin.cpp:4054
+#: kmcomposewin.cpp:4167
#, fuzzy
msgid "No To: specified"
msgstr "Bitaragaragazwa"
-#: kmcomposewin.cpp:4079
+#: kmcomposewin.cpp:4192
#, fuzzy
msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?"
msgstr "OYA Kugaragaza A Ikivugwaho: . &Ubutumwa ? "
-#: kmcomposewin.cpp:4081
+#: kmcomposewin.cpp:4194
#, fuzzy
msgid "No Subject Specified"
msgstr "Bitaragaragazwa"
-#: kmcomposewin.cpp:4082
+#: kmcomposewin.cpp:4195
#, fuzzy
msgid "S&end as Is"
msgstr "Nka "
-#: kmcomposewin.cpp:4083
+#: kmcomposewin.cpp:4196
#, fuzzy
msgid "&Specify the Subject"
msgstr "i "
-#: kmcomposewin.cpp:4121
+#: kmcomposewin.cpp:4234
#, fuzzy
msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt"
msgstr ", OYA Shyiraho Umukono /Shyiraho Umutekano "
-#: kmcomposewin.cpp:4122
+#: kmcomposewin.cpp:4235
#, fuzzy
msgid "&Keep markup, do not encrypt"
msgstr ", OYA Shyiraho Umutekano "
-#: kmcomposewin.cpp:4123
+#: kmcomposewin.cpp:4236
#, fuzzy
msgid "&Keep markup, do not sign"
msgstr ", OYA Shyiraho Umukono "
-#: kmcomposewin.cpp:4125
+#: kmcomposewin.cpp:4238
#, fuzzy
msgid "Sign/Encrypt (delete markup)"
msgstr "/( Gusiba ) "
-#: kmcomposewin.cpp:4126
+#: kmcomposewin.cpp:4239
#, fuzzy
msgid "Encrypt (delete markup)"
msgstr "( Gusiba ) "
-#: kmcomposewin.cpp:4127
+#: kmcomposewin.cpp:4240
#, fuzzy
msgid "Sign (delete markup)"
msgstr "( Gusiba ) "
-#: kmcomposewin.cpp:4129
+#: kmcomposewin.cpp:4242
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6461,12 +7239,12 @@ msgstr ""
"<p> Ishirwaho umukono /Bya Ubutumwa ni OYA ; </p> "
"<p> Kuri Gusiba ? </p> </qt> "
-#: kmcomposewin.cpp:4131
+#: kmcomposewin.cpp:4244
#, fuzzy
msgid "Sign/Encrypt Message?"
msgstr "Shyiraho umutekano kuri iyi imeli"
-#: kmcomposewin.cpp:4180
+#: kmcomposewin.cpp:4293
#, fuzzy
msgid ""
"The custom drafts or templates folder for identify \"%1\" does not exist "
@@ -6475,51 +7253,72 @@ msgstr ""
"Guhanga Inyandiko z'agateganyo Ububiko... ya: Ikiranga \" %1 \" OYA ( ) ; , i "
"Mburabuzi Inyandiko z'agateganyo Ububiko... Byakoreshejwe . "
-#: kmcomposewin.cpp:4326
+#: kmcomposewin.cpp:4393 kmsender.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Please create an account for sending and try again."
+msgstr "Kurema Konti: ya: na Kugerageza Nanone . "
+
+#: kmcomposewin.cpp:4456
#, fuzzy
msgid "About to send email..."
msgstr "Kuri Kohereza Imeli ... "
-#: kmcomposewin.cpp:4327
+#: kmcomposewin.cpp:4457
msgid "Send Confirmation"
msgstr "Kohereza iyemeza"
-#: kmcomposewin.cpp:4328 redirectdialog.cpp:82
+#: kmcomposewin.cpp:4458 redirectdialog.cpp:83
#, fuzzy
msgid "&Send Now"
msgstr "Hohereza nonaha"
-#: kmcomposewin.cpp:4549
+#: kmcomposewin.cpp:4479
+msgid ""
+"You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message "
+"anyway?"
+msgstr ""
+
+#: kmcomposewin.cpp:4480
+#, fuzzy
+msgid "Too many receipients"
+msgstr "Abandikiwe... "
+
+#: kmcomposewin.cpp:4482
+#, fuzzy
+msgid "&Edit Recipients"
+msgstr "Ingingo Nyongera"
+
+#: kmcomposewin.cpp:4728
#, fuzzy
msgid "Spellcheck: on"
msgstr "Igenzuranyuguti"
-#: kmcomposewin.cpp:4551
+#: kmcomposewin.cpp:4730
#, fuzzy
msgid "Spellcheck: off"
msgstr "Igenzuranyuguti"
-#: kmcomposewin.cpp:4608
+#: kmcomposewin.cpp:4787
#, fuzzy
msgid " Spell check canceled."
msgstr "Kugenzura Kureka . "
-#: kmcomposewin.cpp:4611
+#: kmcomposewin.cpp:4790
#, fuzzy
msgid " Spell check stopped."
msgstr "Kugenzura Kyahagariswe . "
-#: kmcomposewin.cpp:4614
+#: kmcomposewin.cpp:4793
#, fuzzy
msgid " Spell check complete."
msgstr "Kugenzura Byuzuye . "
-#: kmcomposewin.cpp:4798 kmcomposewin.cpp:4806
+#: kmcomposewin.cpp:4992 kmcomposewin.cpp:5000
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Igenzuranyuguti"
-#: kmcomposewin.cpp:5115
+#: kmcomposewin.cpp:5304
#, fuzzy
msgid ""
"Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n"
@@ -6529,62 +7328,73 @@ msgstr ""
"Kugena Imiterere A Kuri Koresha ya: Bishunzwe: Itangira . \n"
"iyi in i tab Bya i Kugena Imiterere Ipaji: . "
-#: kmcomposewin.cpp:5119
+#: kmcomposewin.cpp:5308
#, fuzzy
msgid ""
"It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You "
"might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus."
msgstr "Nka Gushigikira . Kuri Na: - - Gushoboza - . "
-#: kmcomposewin.cpp:5122
+#: kmcomposewin.cpp:5311
msgid "No Chiasmus Backend Configured"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:5153
+#: kmcomposewin.cpp:5342
#, fuzzy
msgid "No Chiasmus Keys Found"
msgstr "Nta bihuzagihe byabonetse"
-#: kmcomposewin.cpp:5157
+#: kmcomposewin.cpp:5346
#, fuzzy
msgid "Chiasmus Encryption Key Selection"
msgstr "Imimerere y'Ihitamo nyongerewe"
-#: kmcomposewin.cpp:5189
+#: kmcomposewin.cpp:5378
#, fuzzy
msgid "Message will be signed"
msgstr "ku %1 . "
-#: kmcomposewin.cpp:5189
+#: kmcomposewin.cpp:5378
#, fuzzy
msgid "Message will not be signed"
msgstr "ku %1 . "
-#: kmcomposewin.cpp:5190
+#: kmcomposewin.cpp:5379
#, fuzzy
msgid "Message will be encrypted"
msgstr "Ubutumwa buriho umutekano"
-#: kmcomposewin.cpp:5190
+#: kmcomposewin.cpp:5379
#, fuzzy
msgid "Message will not be encrypted"
msgstr "Na: Ikivugwaho: : "
-#: kmedit.cpp:391
+#: kmedit.cpp:458
#, fuzzy
msgid "Unable to start external editor."
msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; external Muhinduzi . "
-#: kmedit.cpp:442
-msgid "Suggestions"
+#: kmedit.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "No Suggestions"
msgstr "ibyifuzo"
-#: kmedit.cpp:494
+#: kmedit.cpp:529
+#, fuzzy
+msgid "Add to Dictionary"
+msgstr "Inkoranyamagambo"
+
+#: kmedit.cpp:530
+#, fuzzy
+msgid "Ignore All"
+msgstr "Kureka"
+
+#: kmedit.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Automatic spellchecking is not possible on text with markup."
msgstr "ni OYA ku Umwandiko Na: . "
-#: kmedit.cpp:538
+#: kmedit.cpp:631
#, fuzzy
msgid ""
"The external editor is still running.\n"
@@ -6593,39 +7403,44 @@ msgstr ""
"external Muhinduzi ni . \n"
"i external Muhinduzi Cyangwa Gufungura ? "
-#: kmedit.cpp:541
+#: kmedit.cpp:634
#, fuzzy
msgid "Abort Editor"
msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko"
-#: kmedit.cpp:541
+#: kmedit.cpp:634
#, fuzzy
msgid "Leave Editor Open"
msgstr "Gufungura "
-#: kmedit.cpp:565
+#: kmedit.cpp:661
#, fuzzy
msgid "Spellcheck - KMail"
msgstr "Igenzuranyandiko:"
-#: kmedit.cpp:734
+#: kmedit.cpp:884
#, fuzzy
msgid ""
"ISpell/Aspell could not be started. Please make sure you have ISpell or Aspell "
"properly configured and in your PATH."
msgstr "/OYA Yatangiye: . Ubwoko Cyangwa na in . "
-#: kmedit.cpp:743
+#: kmedit.cpp:893
#, fuzzy
msgid "ISpell/Aspell seems to have crashed."
msgstr "/Kuri . "
-#: kmedit.cpp:752
+#: kmedit.cpp:902
#, fuzzy
msgid "No misspellings encountered."
msgstr "Amaburira yabonetse"
-#: kmfawidgets.cpp:102
+#: kmfawidgets.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Open Address Book"
+msgstr "Gufungura in "
+
+#: kmfawidgets.cpp:107
msgid "Select Sound File"
msgstr "Hitamo idosiye y'ijwi"
@@ -6655,221 +7470,252 @@ msgstr ""
"<br> in Akayunguruzo: <b> %2 </b> . "
"<br> Kwirengagiza "
-#: kmfilteraction.cpp:598
+#: kmfilteraction.cpp:601
#, fuzzy
msgid "Confirm Delivery"
msgstr "Guhamya Gusiba"
-#: kmfilteraction.cpp:634
+#: kmfilteraction.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Set Transport To"
msgstr "Bitabonerana"
-#: kmfilteraction.cpp:665
+#: kmfilteraction.cpp:668
#, fuzzy
msgid "Set Reply-To To"
msgstr "Subiza-Kuri:"
-#: kmfilteraction.cpp:701
+#: kmfilteraction.cpp:704
#, fuzzy
msgid "Set Identity To"
msgstr "Ikiranga mburabuzi"
-#: kmfilteraction.cpp:784
+#: kmfilteraction.cpp:787
#, fuzzy
msgid "Mark As"
msgstr "Garagaza"
-#: kmfilteraction.cpp:789
+#: kmfilteraction.cpp:792
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"Important"
msgstr "iri gushyiraho paji"
-#: kmfilteraction.cpp:790
+#: kmfilteraction.cpp:793
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"Read"
msgstr "byahagaze"
-#: kmfilteraction.cpp:791
+#: kmfilteraction.cpp:794
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"Unread"
msgstr "Bidasomye"
-#: kmfilteraction.cpp:792
+#: kmfilteraction.cpp:795
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"Replied"
msgstr "byahagaze"
-#: kmfilteraction.cpp:793
+#: kmfilteraction.cpp:796
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"Forwarded"
msgstr "byahagaze"
-#: kmfilteraction.cpp:794
+#: kmfilteraction.cpp:797
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"Old"
msgstr "bigenda buhoro "
-#: kmfilteraction.cpp:795
+#: kmfilteraction.cpp:798
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"New"
msgstr "Gishya"
-#: kmfilteraction.cpp:796
+#: kmfilteraction.cpp:799
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"Watched"
msgstr "Imiterere"
-#: kmfilteraction.cpp:797
+#: kmfilteraction.cpp:800
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"Ignored"
msgstr "byahagaze"
-#: kmfilteraction.cpp:798
+#: kmfilteraction.cpp:801
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"Spam"
msgstr "Imiterere"
-#: kmfilteraction.cpp:799
+#: kmfilteraction.cpp:802
#, fuzzy
msgid ""
"_: msg status\n"
"Ham"
msgstr "kidobya"
-#: kmfilteraction.cpp:883
+#: kmfilteraction.cpp:886
msgid "Send Fake MDN"
msgstr ""
-#: kmfilteraction.cpp:888
+#: kmfilteraction.cpp:891
#, fuzzy
msgid ""
"_: MDN type\n"
"Ignore"
msgstr "Kureka"
-#: kmfilteraction.cpp:889
+#: kmfilteraction.cpp:892
msgid ""
"_: MDN type\n"
"Displayed"
msgstr ""
-#: kmfilteraction.cpp:890
+#: kmfilteraction.cpp:893
#, fuzzy
msgid ""
"_: MDN type\n"
"Deleted"
msgstr "Delete"
-#: kmfilteraction.cpp:891
+#: kmfilteraction.cpp:894
msgid ""
"_: MDN type\n"
"Dispatched"
msgstr ""
-#: kmfilteraction.cpp:892
+#: kmfilteraction.cpp:895
msgid ""
"_: MDN type\n"
"Processed"
msgstr ""
-#: kmfilteraction.cpp:893
+#: kmfilteraction.cpp:896
msgid ""
"_: MDN type\n"
"Denied"
msgstr ""
-#: kmfilteraction.cpp:894
+#: kmfilteraction.cpp:897
msgid ""
"_: MDN type\n"
"Failed"
msgstr ""
-#: kmfilteraction.cpp:963
+#: kmfilteraction.cpp:966
#, fuzzy
msgid "Remove Header"
msgstr "Kugeza ku mutwempangano"
-#: kmfilteraction.cpp:1036
+#: kmfilteraction.cpp:1039
#, fuzzy
msgid "Add Header"
msgstr "Umutwe"
-#: kmfilteraction.cpp:1063
+#: kmfilteraction.cpp:1066
#, fuzzy
msgid "With value:"
msgstr "Agaciro: : "
-#: kmfilteraction.cpp:1177
+#: kmfilteraction.cpp:1180
#, fuzzy
msgid "Rewrite Header"
msgstr "Kwinjizamo umutwempangano"
-#: kmfilteraction.cpp:1213
+#: kmfilteraction.cpp:1216
#, fuzzy
msgid "Replace:"
msgstr "Gusimbura:"
-#: kmfilteraction.cpp:1220
+#: kmfilteraction.cpp:1223
msgid "With:"
msgstr "Na:"
-#: kmfilteraction.cpp:1340
+#: kmfilteraction.cpp:1343
#, fuzzy
msgid "Move Into Folder"
msgstr "Himurira ku bubiko:"
-#: kmfilteraction.cpp:1390
+#: kmfilteraction.cpp:1393
#, fuzzy
msgid "Copy Into Folder"
msgstr "kopororera ku nyandiko"
-#: kmfilteraction.cpp:1452
+#: kmfilteraction.cpp:1467
#, fuzzy
msgid "Forward To"
msgstr "Imbere"
-#: kmfilteraction.cpp:1565
+#: kmfilteraction.cpp:1508
+msgid "The addressee the message will be forwarded to"
+msgstr ""
+
+#: kmfilteraction.cpp:1509
+msgid "The filter will forward the message to the addressee entered here."
+msgstr ""
+
+#: kmfilteraction.cpp:1515
+#, fuzzy
+msgid "Default Template"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: kmfilteraction.cpp:1525
+msgid "The template used when forwarding"
+msgstr ""
+
+#: kmfilteraction.cpp:1526
+msgid "Set the forwarding template that will be used with this filter."
+msgstr ""
+
+#: kmfilteraction.cpp:1620
+#, fuzzy
+msgid "Forward to %1 with default template "
+msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka "
+
+#: kmfilteraction.cpp:1622
+#, fuzzy
+msgid "Forward to %1 with template %2"
+msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka "
+
+#: kmfilteraction.cpp:1643
#, fuzzy
msgid "Redirect To"
msgstr "Hindura inzira ry'Ikosa"
-#: kmfilteraction.cpp:1605
+#: kmfilteraction.cpp:1683
#, fuzzy
msgid "Execute Command"
msgstr "Gukora Ibwirizwa Sheli"
-#: kmfilteraction.cpp:1702
+#: kmfilteraction.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "Pipe Through"
msgstr "Umurongo Uceyemo"
-#: kmfilteraction.cpp:1809
+#: kmfilteraction.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Play Sound"
msgstr "Gukina ijwi"
-#: kmfilterdlg.cpp:51
+#: kmfilterdlg.cpp:55
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6882,7 +7728,7 @@ msgstr ""
"<p> ku Icyo ari cyo cyose Akayunguruzo: Kuri Kwandika ikoresha i Amagenzura in "
"i Iburyo: - Bya i Ikiganiro . </p> </qt> "
-#: kmfilterdlg.cpp:57
+#: kmfilterdlg.cpp:61
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6898,7 +7744,7 @@ msgstr ""
"Guhindura... Nyuma ku . </p> "
"<p> iyi Akabuto , Isubiranyuma iyi ku ku i <em> </em> Akabuto . </p> </qt> "
-#: kmfilterdlg.cpp:64
+#: kmfilterdlg.cpp:68
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6910,7 +7756,7 @@ msgstr ""
"<p> iyi Akabuto Kuri Gukoporora A Akayunguruzo: . </p> "
"<p> iyi Akabuto , Isubiranyuma iyi ku ku i <em> </em> Akabuto . </p> </qt> "
-#: kmfilterdlg.cpp:68
+#: kmfilterdlg.cpp:72
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6926,7 +7772,7 @@ msgstr ""
"<p> ni Oya Kuri Kubona i Akayunguruzo: Inyuma Rimwe ni Kyasibwe: %S , Buri gihe "
"i Ikiganiro ku <em> </em> Kuri Kwanga i Amahinduka . </p> </qt> "
-#: kmfilterdlg.cpp:75
+#: kmfilterdlg.cpp:79
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6943,7 +7789,7 @@ msgstr ""
"Ubutumwa : Akayunguruzo: Itangira . </p> "
"<p> iyi Akabuto , Isubiranyuma iyi ku ku i <em> </em> Akabuto . </p> </qt> "
-#: kmfilterdlg.cpp:81
+#: kmfilterdlg.cpp:85
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6962,7 +7808,7 @@ msgstr ""
"Ubutumwa : Akayunguruzo: Itangira . </p> "
"<p> iyi Akabuto , Isubiranyuma iyi ku ku i <em> </em> Akabuto . </p> </qt> "
-#: kmfilterdlg.cpp:89
+#: kmfilterdlg.cpp:93
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6981,7 +7827,7 @@ msgstr ""
"Ubutumwa : Akayunguruzo: Itangira . </p> "
"<p> iyi Akabuto , Isubiranyuma iyi ku ku i <em> </em> Akabuto . </p> </qt> "
-#: kmfilterdlg.cpp:97
+#: kmfilterdlg.cpp:101
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -6998,7 +7844,7 @@ msgstr ""
"Ubutumwa : Akayunguruzo: Itangira . </p> "
"<p> iyi Akabuto , Isubiranyuma iyi ku ku i <em> </em> Akabuto . </p> </qt> "
-#: kmfilterdlg.cpp:103
+#: kmfilterdlg.cpp:107
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -7015,7 +7861,7 @@ msgstr ""
"<p> A Akayunguruzo: na Kikoresha Inyuma , Kanda iyi Akabuto na Guhitamo <em> "
"</em> ku <em> </em> in i Ikiganiro . </p> </qt> "
-#: kmfilterdlg.cpp:110
+#: kmfilterdlg.cpp:114
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -7033,131 +7879,136 @@ msgstr ""
"Tegereza... ku i Seriveri: , Cyangwa NIBA Kuri Guhindura... i Kuri Itagi: i "
"Ubutumwa . </p> </qt> "
-#: kmfilterdlg.cpp:129
+#: kmfilterdlg.cpp:133
#, fuzzy
msgid "POP3 Filter Rules"
msgstr "Amategeko y'umuyunguruzi"
-#: kmfilterdlg.cpp:129
+#: kmfilterdlg.cpp:133
msgid "Filter Rules"
msgstr "Amategeko y'umuyunguruzi"
-#: kmfilterdlg.cpp:151
+#: kmfilterdlg.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Available Filters"
msgstr "Mucapyi ziboneka:"
-#: kmfilterdlg.cpp:164
+#: kmfilterdlg.cpp:168
#, fuzzy
msgid "A&dvanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
-#: kmfilterdlg.cpp:171
+#: kmfilterdlg.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Filter Criteria"
msgstr "Muyunguruzi w'ibigenderwandaho"
-#: kmfilterdlg.cpp:175
+#: kmfilterdlg.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Filter Action"
msgstr "Itoranya rya Muyunguruzi"
-#: kmfilterdlg.cpp:178
+#: kmfilterdlg.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Global Options"
msgstr "Amahitamo Rusange"
-#: kmfilterdlg.cpp:179
+#: kmfilterdlg.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Always &show matched 'Download Later' messages in confirmation dialog"
msgstr "Herekana %S ' Ubutumwa in Iyemeza Ikiganiro "
-#: kmfilterdlg.cpp:184
+#: kmfilterdlg.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Filter Actions"
msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
-#: kmfilterdlg.cpp:189
+#: kmfilterdlg.cpp:193
msgid "Advanced Options"
msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
-#: kmfilterdlg.cpp:197
+#: kmfilterdlg.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Apply this filter to incoming messages:"
msgstr "iyi Akayunguruzo: Kuri Ubutumwa : "
-#: kmfilterdlg.cpp:201
+#: kmfilterdlg.cpp:205
#, fuzzy
msgid "from all accounts"
msgstr "Kuva: Byose Konti "
-#: kmfilterdlg.cpp:204
+#: kmfilterdlg.cpp:208
#, fuzzy
msgid "from all but online IMAP accounts"
msgstr "Kuva: Byose kiri kuri interineti Konti "
-#: kmfilterdlg.cpp:207
+#: kmfilterdlg.cpp:211
#, fuzzy
msgid "from checked accounts only"
msgstr "Kuva: Ivivuwe Konti "
-#: kmfilterdlg.cpp:213
+#: kmfilterdlg.cpp:217
msgid "Account Name"
msgstr "Izina rya konti"
-#: kmfilterdlg.cpp:220
+#: kmfilterdlg.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Apply this filter to &sent messages"
msgstr "iyi Akayunguruzo: Kuri Yoherejwe: Ubutumwa "
-#: kmfilterdlg.cpp:223
+#: kmfilterdlg.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Apply this filter on manual &filtering"
msgstr "iyi Akayunguruzo: ku Bikorwa Iyungurura "
-#: kmfilterdlg.cpp:226
+#: kmfilterdlg.cpp:230
#, fuzzy
msgid "If this filter &matches, stop processing here"
msgstr "iyi Akayunguruzo: , Guhagarara Inonosora "
-#: kmfilterdlg.cpp:230
+#: kmfilterdlg.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Add this filter to the Apply Filter menu"
msgstr "iyi Akayunguruzo: Kuri i Ibikubiyemo "
-#: kmfilterdlg.cpp:232
+#: kmfilterdlg.cpp:236
msgid "Shortcut:"
msgstr "Ihinanzira:"
-#: kmfilterdlg.cpp:238
+#: kmfilterdlg.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Additionally add this filter to the toolbar"
msgstr "&Ongera iyi Akayunguruzo: Kuri i Umwanyabikoresho "
-#: kmfilterdlg.cpp:243
+#: kmfilterdlg.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "ya: iyi Akayunguruzo: : "
-#: kmfilterdlg.cpp:608
+#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Up"
msgstr "Hejuru"
-#: kmfilterdlg.cpp:609
+#: kmfilterdlg.cpp:613
msgid "Down"
msgstr "Hasi"
-#: kmfilterdlg.cpp:628
+#: kmfilterdlg.cpp:632
msgid "Rename..."
msgstr "Guhindura Izina..."
#. i18n: file kmail_part.rc line 10
-#: kmfilterdlg.cpp:629 kmsearchpattern.h:219 rc.cpp:6 rc.cpp:72
+#: kmfilterdlg.cpp:633 kmsearchpattern.h:219 rc.cpp:6 rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "New"
msgstr "Gishya"
-#: kmfilterdlg.cpp:744
+#: kmfilterdlg.cpp:645
+#, fuzzy
+msgid "Select Source Folders"
+msgstr "ya: "
+
+#: kmfilterdlg.cpp:756
#, fuzzy
msgid ""
"At least one filter targets a folder on an online IMAP account. Such filters "
@@ -7168,19 +8019,19 @@ msgstr ""
"Byashyizweho Ryari: N'intoki Iyungurura na Ryari: Iyungurura kiri kuri "
"interineti Ibaruwa . "
-#: kmfilterdlg.cpp:774
+#: kmfilterdlg.cpp:786
#, fuzzy
msgid ""
"The following filters have not been saved because they were invalid (e.g. "
"containing no actions or no search rules)."
msgstr "G."
-#: kmfilterdlg.cpp:935
+#: kmfilterdlg.cpp:947
#, fuzzy
msgid "Rename Filter"
msgstr "Hindura izina ry'ububiko"
-#: kmfilterdlg.cpp:936
+#: kmfilterdlg.cpp:948
#, fuzzy
msgid ""
"Rename filter \"%1\" to:\n"
@@ -7189,22 +8040,27 @@ msgstr ""
"Akayunguruzo: \" %1 \" Kuri : \n"
"( i Umwanya ubusa ya: Kikoresha ) "
-#: kmfilterdlg.cpp:1113
+#: kmfilterdlg.cpp:973
+#, fuzzy
+msgid "Select Folders to Filter"
+msgstr "Na: "
+
+#: kmfilterdlg.cpp:1136
#, fuzzy
msgid "Please select an action."
msgstr "Guhitamo Igikorwa . "
-#: kmfilterdlg.cpp:1280
+#: kmfilterdlg.cpp:1303
#, fuzzy
msgid "&Download mail"
msgstr "Ibaruwa "
-#: kmfilterdlg.cpp:1281
+#: kmfilterdlg.cpp:1304
#, fuzzy
msgid "Download mail la&ter"
msgstr "Ibaruwa Nyuma "
-#: kmfilterdlg.cpp:1282
+#: kmfilterdlg.cpp:1305
#, fuzzy
msgid "D&elete mail from server"
msgstr "Ibaruwa Kuva: Seriveri: "
@@ -7214,11 +8070,36 @@ msgstr "Ibaruwa Kuva: Seriveri: "
msgid "<qt>Error while creating file <b>%1</b>:<br>%2</qt>"
msgstr "<qt> Ikosa Kurema Idosiye <b> %1 </b> : <br> %2 </qt> "
-#: kmfolder.cpp:272
+#: kmfolder.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Failed to create folder"
msgstr "Kuri Kurema Ububiko... "
+#: kmfolder.cpp:907
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Folder names cannot contain the / (slash) character; please choose another "
+"folder name."
+msgstr ""
+"Amazina i /( AKARONGOKABERAMYE ) Inyuguti: ; Hitamo... Ububiko... Izina: . "
+
+#: kmfolder.cpp:913
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Folder names cannot start with a . (dot) character; please choose another "
+"folder name."
+msgstr ""
+"Amazina Tangira &vendorShortName; Na: A . ( Akadomo ) Inyuguti: ; Hitamo... "
+"Ububiko... Izina: "
+
+#: kmfolder.cpp:932
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your IMAP server does not allow the character '%1'; please choose another "
+"folder name."
+msgstr ""
+"Seriveri: OYA Emera i Inyuguti: ' %1 ' ; Hitamo... Ububiko... Izina: . "
+
#: kmfoldercachedimap.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Troubleshooting IMAP Cache"
@@ -7278,24 +8159,24 @@ msgstr "Ububiko in Konti: : "
msgid "Refresh &Cache"
msgstr "Kuvugurura Ibishushanyo"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:203
+#: kmfoldercachedimap.cpp:216
msgid ""
"The UID cache file for folder %1 could not be read. There could be a problem "
"with file system permission, or it is corrupted."
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:452
+#: kmfoldercachedimap.cpp:488
msgid ""
"The UID cache file for folder %1 could not be written. There could be a problem "
"with file system permission."
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:562
+#: kmfoldercachedimap.cpp:612
#, fuzzy
msgid "You must synchronize with the server before renaming IMAP folders."
msgstr "Kuringaniza Na: i Seriveri: Mbere Guhindura izina Ububiko . "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:679
+#: kmfoldercachedimap.cpp:735
#, fuzzy
msgid ""
"No account setup for this folder.\n"
@@ -7304,7 +8185,7 @@ msgstr ""
"Konti: Imikorere ya: iyi Ububiko... . \n"
"Kugerageza A Mbere iyi . "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:683
+#: kmfoldercachedimap.cpp:739
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache of the folder %1 and all its "
@@ -7314,174 +8195,173 @@ msgstr ""
"Kuri Kugira gishya i Ubwihisho Bya i Ububiko... %1 na Byose ? \n"
"Gukuraho Byose Amahinduka Byakozwe Kuri Ububiko . "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:687 kmmainwidget.cpp:1352
+#: kmfoldercachedimap.cpp:743 kmmainwidget.cpp:1316
#, fuzzy
msgid "Refresh IMAP Cache"
msgstr "Kuvugurura Ibishushanyo"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:688 kmmainwidget.cpp:1352
+#: kmfoldercachedimap.cpp:744 kmmainwidget.cpp:1316
msgid "&Refresh"
msgstr "Kugira gishya"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:711
+#: kmfoldercachedimap.cpp:767
#, fuzzy
msgid "The index of this folder has been recreated."
msgstr "Umubarendanga Bya iyi Ububiko... . "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:721
+#: kmfoldercachedimap.cpp:777
#, fuzzy
msgid ""
"Folder %1 is not in initial sync state (state was %2). Do you want to reset it "
"to initial sync state and sync anyway?"
msgstr "%1 ni OYA in Leta ( Leta %2 ) . Kuri Kugarura Kuri Leta na ? "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:721
+#: kmfoldercachedimap.cpp:777
#, fuzzy
msgid "Reset && Sync"
msgstr "Gutangiza bushya Urwego"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:741
+#: kmfoldercachedimap.cpp:798
#, fuzzy
msgid "Synchronization skipped"
msgstr "iringaniza ryuzuye"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:831
+#: kmfoldercachedimap.cpp:890
#, fuzzy
msgid "Synchronizing"
msgstr "Kuringaniza"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:850
+#: kmfoldercachedimap.cpp:909
#, fuzzy, c-format
msgid "Connecting to %1"
msgstr "Kwihuza na\"%1\"..."
-#: kmfoldercachedimap.cpp:872
+#: kmfoldercachedimap.cpp:934
#, fuzzy
msgid "Checking permissions"
msgstr "Uruhushya "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:886
+#: kmfoldercachedimap.cpp:956
#, fuzzy
msgid "Renaming folder"
msgstr "Guhindura izina ry'Ububiko..."
-#: kmfoldercachedimap.cpp:948
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1021
#, fuzzy
msgid "Retrieving folderlist"
msgstr "Gukuramo ububiko"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:952
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1026
#, fuzzy
msgid "Error while retrieving the folderlist"
msgstr "Ikosa i "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:959
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1035
#, fuzzy
msgid "Retrieving subfolders"
msgstr "Gukuramo ububiko"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:966
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1043
#, fuzzy
msgid "Deleting folders from server"
msgstr "Ububiko Kuva: Seriveri: "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:981
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1058
#, fuzzy
msgid "Retrieving message list"
msgstr "&Ubutumwa Urutonde "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:994
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1071
#, fuzzy
msgid "No messages to delete..."
msgstr "Ubutumwa Kuri Gusiba ... "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1005
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1082
#, fuzzy
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "Kyasibwe: %S Ubutumwa "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1019
-#, fuzzy
-msgid "Retrieving new messages"
-msgstr "Gishya Ubutumwa "
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1096
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Retrieving one new message\n"
+"Retrieving %n new messages"
+msgstr ""
+"1 Gishya &Ubutumwa in %1 \n"
+"%n Gishya Ubutumwa in %1 "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1031
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1108
#, fuzzy
msgid "No new messages from server"
msgstr "Gishya Ubutumwa Kuva: Seriveri: "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1064
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1141
#, fuzzy
msgid "Checking annotation support"
msgstr "Inyandiko nyongera Gushigikira "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1111
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1191
#, fuzzy
msgid "Retrieving annotations"
msgstr "Gukuramo porogaramu"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1133
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1213
#, fuzzy
msgid "Setting annotations"
msgstr "Izengurutsa rimwe"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1174
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1260
#, fuzzy
msgid "Setting permissions"
msgstr "Uruhushya "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1193
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1279
#, fuzzy
msgid "Retrieving permissions"
msgstr "Uruhushya "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1203
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1306
#, fuzzy
msgid "Getting quota information"
msgstr "Izengurutsa rimwe"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1218
-#, fuzzy
-msgid "Updating cache file"
-msgstr "Ubwihisho Idosiye "
-
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1244
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1321
#, fuzzy
msgid "Synchronization done"
msgstr "Byakozwe "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1326
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1464
#, fuzzy
msgid "Uploading messages to server"
msgstr "Ubutumwa Kuri Seriveri: "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1342
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1480
msgid ""
"<p>Your access rights to folder <b>%1</b> have been restricted, it will no "
"longer be possible to add messages to this folder.</p>"
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1344
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1482
msgid "Acces rights revoked"
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1347 kmfoldercachedimap.cpp:1402
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1447
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1485 kmfoldercachedimap.cpp:1545
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1596
#, fuzzy
msgid "No messages to upload to server"
msgstr "Ubutumwa Kuri Gushyiraho Kuri Seriveri: "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1366 kmfoldercachedimap.cpp:1410
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1504 kmfoldercachedimap.cpp:1553
#, fuzzy
msgid "Uploading status of messages to server"
msgstr "Imimerere Bya Ubutumwa Kuri Seriveri: "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1490
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1647
#, fuzzy
msgid "Creating subfolders on server"
msgstr "ku Seriveri: "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1546
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1707
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -7493,26 +8373,26 @@ msgstr ""
"<p> i Ububiko... <b> %1 </b> Kyasibwe: %S . Kuri Gusiba Kuva: i Seriveri: ? </p> "
"</qt> "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1558
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1719
#, fuzzy
msgid "Deleting removed messages from server"
msgstr "Cyavanyweho Ubutumwa Kuva: Seriveri: "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1592
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1758
#, fuzzy
msgid "Checking folder validity"
msgstr "Ububiko... Ukugira agaciro "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1806
+#: kmfoldercachedimap.cpp:1972
msgid "Folder listing failed in interesting ways."
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:1888
+#: kmfoldercachedimap.cpp:2058
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving folders for namespace %1"
msgstr "Ububiko ya: %1 "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2130
+#: kmfoldercachedimap.cpp:2300
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -7523,11 +8403,11 @@ msgstr ""
"<p> i Ububiko... <b> %1 </b> Kyasibwe: %S . Kuri Gusiba Kuva: i Seriveri: ? </p> "
"</qt> "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2411
+#: kmfoldercachedimap.cpp:2597
msgid "Aborted"
msgstr "Byahagaritswe"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2592
+#: kmfoldercachedimap.cpp:2812
#, fuzzy
msgid ""
"The IMAP server %1 does not have support for IMAP annotations. The XML storage "
@@ -7536,7 +8416,7 @@ msgstr ""
"Seriveri: %1 OYA Gushigikira ya: . Byakoreshejwe ku iyi Seriveri: ; - Kugena "
"Imiterere . "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2620
+#: kmfoldercachedimap.cpp:2840
#, fuzzy
msgid ""
"The IMAP server %1 doesn't have support for imap annotations. The XML storage "
@@ -7545,16 +8425,16 @@ msgstr ""
"Seriveri: %1 OYA Gushigikira ya: . Byakoreshejwe ku iyi Seriveri: ; - Kugena "
"Imiterere . "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2729
+#: kmfoldercachedimap.cpp:2951
#, fuzzy
msgid "Error while setting annotation: "
msgstr "Ikosa Igenamiterere Inyandiko nyongera : "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2857 kmfoldercachedimap.cpp:2860
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3079 kmfoldercachedimap.cpp:3082
msgid "lost+found"
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2895
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3117
#, fuzzy
msgid ""
"<p>There are new messages in folder <b>%1</b>, which have not been uploaded to "
@@ -7569,11 +8449,11 @@ msgstr ""
". </p> "
"<p> Kuri Himura Ubutumwa Kuri Ububiko... NONEAHA ? </p> "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2901
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3123
msgid "Insufficient access rights"
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2907
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3129
#, fuzzy
msgid ""
"<p>There are new messages in this folder (%1), which have not been uploaded to "
@@ -7589,63 +8469,70 @@ msgstr ""
". </p> "
"<p> Kuri Himura Ubutumwa Kuri Ububiko... NONEAHA ? </p> "
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2914 kmkernel.cpp:1801
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1903
#, fuzzy
msgid "Do Not Move"
msgstr "Ntubike"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:2916
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3138
#, fuzzy
msgid "Move Messages to Folder"
msgstr "Kuri "
-#: kmfolderdia.cpp:83
+#: kmfolderdia.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Permissions (ACL)"
msgstr "Uruhushya"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 30
-#: kmfolderdia.cpp:121 rc.cpp:221 snippetwidget.cpp:119
+#: kmfolderdia.cpp:122 rc.cpp:227 snippetwidget.cpp:119
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Rusange"
-#: kmfolderdia.cpp:124
+#: kmfolderdia.cpp:125
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:133
+#: kmfolderdia.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Access Control"
msgstr "Igenzura ActiveX"
-#: kmfolderdia.cpp:140
+#: kmfolderdia.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Quota"
msgstr "Igiteranyo"
+#: kmfolderdia.cpp:327
+msgid ""
+"Not enough permissions to rename this folder.\n"
+"The parent folder doesn't have write support.\n"
+"A sync is needed after changing the permissions."
+msgstr ""
+
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 243
-#: kmfolderdia.cpp:299 rc.cpp:239
+#: kmfolderdia.cpp:356 rc.cpp:245
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use custom &icons"
msgstr "Guhanga Udushushondanga "
-#: kmfolderdia.cpp:304
+#: kmfolderdia.cpp:361
#, fuzzy
msgid "&Normal:"
msgstr "Bisanzwe"
-#: kmfolderdia.cpp:319
+#: kmfolderdia.cpp:376
#, fuzzy
msgid "&Unread:"
msgstr "Bidasomye:"
-#: kmfolderdia.cpp:356
+#: kmfolderdia.cpp:413
#, fuzzy
msgid "Act on new/unread mail in this folder"
msgstr "ku Gishya /Bidasomye: %S Ibaruwa in iyi Ububiko... "
-#: kmfolderdia.cpp:358
+#: kmfolderdia.cpp:415
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -7666,17 +8553,17 @@ msgstr ""
"/Ibanjirije Ububiko... Na: Bidasomye: %S Ubutumwa . ni ya: Icyo ari cyo cyose "
"Gishya /Bidasomye: %S Ibaruwa in Agatebo njyamwanda na Ububiko... . </p> </qt> "
-#: kmfolderdia.cpp:374
+#: kmfolderdia.cpp:431
#, fuzzy
msgid "Include this folder in mail checks"
msgstr "iyi Ububiko... in Ibaruwa "
-#: kmfolderdia.cpp:385
+#: kmfolderdia.cpp:442
#, fuzzy
msgid "Keep replies in this folder"
msgstr "in iyi Ububiko... "
-#: kmfolderdia.cpp:387
+#: kmfolderdia.cpp:444
#, fuzzy
msgid ""
"Check this option if you want replies you write to mails in this folder to be "
@@ -7686,37 +8573,37 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo NIBA Kwandika Kuri in iyi Ububiko... Kuri Gushyira in iyi "
"Ububiko... Nyuma , Bya in i Yoherejwe: - Ibaruwa Ububiko... . "
-#: kmfolderdia.cpp:402
+#: kmfolderdia.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages"
msgstr "/in Bya "
-#: kmfolderdia.cpp:404
+#: kmfolderdia.cpp:461
#, fuzzy
msgid "Sho&w column:"
msgstr "Kwerekana Inkingi"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 520
-#: kmfolderdia.cpp:411 kmheaders.cpp:181 kmheaders.cpp:243 kmheaders.cpp:378
-#: kmheaders.cpp:549 kmheaders.cpp:765 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40 rc.cpp:287
+#: kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185 kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392
+#: kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40 rc.cpp:293
#, no-c-format
msgid "Sender"
msgstr "Uwohereza"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 525
-#: kmfolderdia.cpp:412 kmheaders.cpp:139 kmheaders.cpp:184 kmheaders.cpp:240
-#: kmheaders.cpp:245 kmheaders.cpp:380 kmheaders.cpp:551 kmheaders.cpp:767
-#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41 rc.cpp:290
+#: kmfolderdia.cpp:469 kmheaders.cpp:142 kmheaders.cpp:188 kmheaders.cpp:245
+#: kmheaders.cpp:250 kmheaders.cpp:394 kmheaders.cpp:579 kmheaders.cpp:796
+#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41 rc.cpp:296
#, no-c-format
msgid "Receiver"
msgstr "Umwakirizi"
-#: kmfolderdia.cpp:423
+#: kmfolderdia.cpp:480
#, fuzzy
msgid "&Sender identity:"
msgstr "Ikiranga : "
-#: kmfolderdia.cpp:429
+#: kmfolderdia.cpp:486
#, fuzzy
msgid ""
"Select the sender identity to be used when writing new mail or replying to mail "
@@ -7730,17 +8617,17 @@ msgstr ""
"Uwohereza Imeli Aderesi: , Isinya na Ishirwaho umukono Cyangwa Bishunzwe: "
"Utubuto mu buryo bwikora: . Gushyiraho Hejuru in i Iboneza Ikiganiro . ( - > ) "
-#: kmfolderdia.cpp:442
+#: kmfolderdia.cpp:500
#, fuzzy
msgid "&Folder contents:"
msgstr "Ibigize : "
-#: kmfolderdia.cpp:475
+#: kmfolderdia.cpp:533
#, fuzzy
msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:"
msgstr "Kigenga /Irahuze na Kureka bigakora Impuruza ya: : "
-#: kmfolderdia.cpp:482
+#: kmfolderdia.cpp:540
#, fuzzy
msgid ""
"This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" "
@@ -7768,31 +8655,42 @@ msgstr ""
"A Isosiyeti - Ububiko... Na: Bitari ngombwa Ibyabaye in Koresha \" \" guhera ni "
"OYA Gyayo Kuri Ibyabaye . "
-#: kmfolderdia.cpp:497
+#: kmfolderdia.cpp:555
msgid "Nobody"
msgstr "Nta numwe"
-#: kmfolderdia.cpp:498
+#: kmfolderdia.cpp:556
#, fuzzy
msgid "Admins of This Folder"
msgstr "Bya "
-#: kmfolderdia.cpp:499
+#: kmfolderdia.cpp:557
#, fuzzy
msgid "All Readers of This Folder"
msgstr "Bya "
-#: kmfolderdia.cpp:502
+#: kmfolderdia.cpp:560
msgid ""
"This setting allows you to disable alarms for folders shared by others. "
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:506
+#: kmfolderdia.cpp:562
#, fuzzy
-msgid "Block free/&busy and alarms locally"
+msgid "Block alarms locally"
msgstr "Kigenga /Irahuze na Kureka bigakora Impuruza ya: : "
-#: kmfolderdia.cpp:585
+#: kmfolderdia.cpp:576
+msgid "Share unread state with all users"
+msgstr ""
+
+#: kmfolderdia.cpp:579
+msgid ""
+"If enabled, the unread state of messages in this folder will be the same for "
+"all users having access to this folders. If disabled (the default), every user "
+"with access to this folder has her own unread state."
+msgstr ""
+
+#: kmfolderdia.cpp:661
#, fuzzy
msgid ""
"You have configured this folder to contain groupware information and the "
@@ -7805,82 +8703,82 @@ msgstr ""
"Ububiko ni Gushyiraho . iyi Ububiko... Kubura Rimwe i Iboneza Ikiganiro ni . "
"Kuri Gukuraho i Ububiko... Nanone , Kuri Kwangira Bya Ububiko Kuri Kuri . "
-#: kmfolderdir.cpp:184
+#: kmfolderdir.cpp:209
#, fuzzy
msgid "<qt>Cannot enter folder <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Injiza Ububiko... <b> %1 </b> . </qt> "
-#: kmfolderdir.cpp:192
+#: kmfolderdir.cpp:217
#, fuzzy
msgid "<qt>Folder <b>%1</b> is unreadable.</qt>"
msgstr "<qt> <b> %1 </b> ni . </qt> "
-#: kmfolderimap.cpp:251
+#: kmfolderimap.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Removing folder"
msgstr "Guhindura izina ry'Ububiko..."
-#: kmfolderimap.cpp:252 searchjob.cpp:270
+#: kmfolderimap.cpp:248 searchjob.cpp:270
#, c-format
msgid "URL: %1"
msgstr ""
-#: kmfolderimap.cpp:267
+#: kmfolderimap.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Error while removing a folder."
msgstr "Ikosa A Ububiko... . "
-#: kmfolderimap.cpp:497
+#: kmfolderimap.cpp:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination folder: %1"
msgstr "Ububiko bw'Ishyika"
-#: kmfolderimap.cpp:1068
+#: kmfolderimap.cpp:1069
#, fuzzy
msgid "checking"
msgstr "Kugenzura..."
-#: kmfolderimap.cpp:1118
+#: kmfolderimap.cpp:1119
#, fuzzy
msgid "Error while querying the server status."
msgstr "Ikosa i Seriveri: Imimerere . "
-#: kmfolderimap.cpp:1233
+#: kmfolderimap.cpp:1234
#, fuzzy
msgid "Retrieving message status"
msgstr "&Ubutumwa Imimerere "
-#: kmfolderimap.cpp:1248 kmfolderimap.cpp:1343
+#: kmfolderimap.cpp:1249 kmfolderimap.cpp:1344
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Ubutumwa "
-#: kmfolderimap.cpp:1273
+#: kmfolderimap.cpp:1274
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while listing the contents of the folder %1."
msgstr "Ikosa i Ibigize Bya i Ububiko... %1 . "
-#: kmfolderimap.cpp:1694
+#: kmfolderimap.cpp:1695
#, fuzzy
msgid "Error while retrieving messages."
msgstr "Ikosa Ubutumwa . "
-#: kmfolderimap.cpp:1763
+#: kmfolderimap.cpp:1764
#, fuzzy
msgid "Error while creating a folder."
msgstr "Ikosa Kurema A Ububiko... . "
-#: kmfolderimap.cpp:2130
+#: kmfolderimap.cpp:2131
#, fuzzy
msgid "updating message counts"
msgstr "Ivugurura &Ubutumwa "
-#: kmfolderimap.cpp:2154
+#: kmfolderimap.cpp:2155
#, fuzzy
msgid "Error while getting folder information."
msgstr "Ikosa Ububiko... Ibisobanuro: . "
-#: kmfolderindex.cpp:334
+#: kmfolderindex.cpp:369
#, fuzzy
msgid ""
"The mail index for '%1' is from an unknown version of KMail (%2).\n"
@@ -7891,21 +8789,21 @@ msgstr ""
"Umubarendanga Kuva: Ibaruwa Ububiko... , Ibisobanuro: , Imimerere Amabendera , "
"Gicurasi . Kuri Umubarendanga Idosiye ? "
-#: kmfolderindex.cpp:337
+#: kmfolderindex.cpp:372
#, fuzzy
msgid "Downgrade"
msgstr "Yimuwe"
-#: kmfolderindex.cpp:337
+#: kmfolderindex.cpp:372
#, fuzzy
msgid "Do Not Downgrade"
msgstr "(Itimuwe)"
-#: kmfolderindex.cpp:491
+#: kmfolderindex.cpp:529
#, fuzzy
msgid ""
"The mail index for '%1' is corrupted and will be regenerated now, but some "
-"information, including status flags, will be lost."
+"information, like status flags, might get lost."
msgstr ""
"Ibaruwa Umubarendanga ya: ' %1 ' ni Kuva: Kitazwi Verisiyo Bya ( %2 ) . \n"
"Umubarendanga Kuva: Ibaruwa Ububiko... , Ibisobanuro: , Imimerere Amabendera , "
@@ -7930,27 +8828,27 @@ msgstr ""
msgid "Folder `%1' changed; recreating index."
msgstr "` %1 ' Byahinduwe ; Umubarendanga . "
-#: kmfoldermaildir.cpp:252
+#: kmfoldermaildir.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Could not sync maildir folder."
msgstr "OYA Ububiko... . "
-#: kmfoldermaildir.cpp:417
+#: kmfoldermaildir.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Message could not be added to the folder, possibly disk space is low."
msgstr "OYA Kyongewe Kuri i Ububiko... , Disiki%1 Umwanya ni hasi . "
-#: kmfoldermaildir.cpp:510
+#: kmfoldermaildir.cpp:514
#, fuzzy
msgid "KMFolderMaildir::addMsg: abnormally terminating to prevent data loss."
msgstr ": : : Kuri Ibyatanzwe . "
-#: kmfoldermaildir.cpp:884 kmfoldermbox.cpp:794
+#: kmfoldermaildir.cpp:888 kmfoldermbox.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Writing index file"
msgstr "Umubarendanga Idosiye "
-#: kmfoldermaildir.cpp:892 kmfoldermbox.cpp:803
+#: kmfoldermaildir.cpp:896 kmfoldermbox.cpp:808
#, fuzzy
msgid ""
"Your outbox contains messages which were most-likely not created by KMail;\n"
@@ -7959,7 +8857,7 @@ msgstr ""
"Ibyasohotse ifite Ubutumwa - OYA Byaremwe ku ; \n"
"Gukuraho Kuva: NIBA OYA Kuri Kohereza . "
-#: kmfoldermbox.cpp:111
+#: kmfoldermbox.cpp:112
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot open file \"%1\":\n"
@@ -7968,7 +8866,7 @@ msgstr ""
"Gufungura Idosiye \" %1 \" : \n"
"%2 "
-#: kmfoldermbox.cpp:128
+#: kmfoldermbox.cpp:129
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -7985,27 +8883,27 @@ msgstr ""
"<p> Soma i Icyinjijwe in i <a href=\"%1\"> Icyiciro Bya i Bikorwa Bya </a> "
"ya: Ibisobanuro: Bigyanye Kuri iyi Kuva: Nanone . </p> </qt> "
-#: kmfoldermbox.cpp:152 kmfoldermbox.cpp:158
+#: kmfoldermbox.cpp:153 kmfoldermbox.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Index Out of Date"
msgstr "Bya "
-#: kmfoldermbox.cpp:165
+#: kmfoldermbox.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Folder `%1' changed. Recreating index."
msgstr "` %1 ' Byahinduwe . Umubarendanga . "
-#: kmfoldermbox.cpp:298
+#: kmfoldermbox.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Could not sync index file <b>%1</b>: %2"
msgstr "OYA Umubarendanga Idosiye <b> %1 </b> : %2 "
-#: kmfoldermbox.cpp:298
+#: kmfoldermbox.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Internal error. Please copy down the details and report a bug."
msgstr "Ikosamoimbere."
-#: kmfoldermbox.cpp:597
+#: kmfoldermbox.cpp:602
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Creating index file: one message done\n"
@@ -8014,17 +8912,17 @@ msgstr ""
"Umubarendanga Idosiye : Rimwe &Ubutumwa Umubarendanga Idosiye : %n Ubutumwa "
"Byakozwe "
-#: kmfoldermbox.cpp:1038
+#: kmfoldermbox.cpp:1043
#, fuzzy
msgid "Could not add message to folder: "
msgstr "OYA &Ongera &Ubutumwa Kuri Ububiko... : "
-#: kmfoldermbox.cpp:1119
+#: kmfoldermbox.cpp:1127
#, fuzzy
msgid "Could not add message to folder:"
msgstr "OYA &Ongera &Ubutumwa Kuri Ububiko... : "
-#: kmfoldermbox.cpp:1121
+#: kmfoldermbox.cpp:1129
#, fuzzy
msgid "Could not add message to folder (No space left on device?)"
msgstr ""
@@ -8035,12 +8933,12 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to expire old messages?"
msgstr "Kuri ki/bishaje Ubutumwa ? "
-#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1366
+#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330
#, fuzzy
msgid "Expire Old Messages?"
msgstr "ubutumwa bwagaragajwe"
-#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1366
+#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330
#, fuzzy
msgid "Expire"
msgstr "Brarenze igihe"
@@ -8054,7 +8952,7 @@ msgstr ""
"' %1 ' OYA Kugaragara Kuri A Ububiko... . \n"
"Himura i Idosiye Inyuma Bya i . "
-#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1325
+#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1368
#, fuzzy
msgid ""
"The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n"
@@ -8063,7 +8961,7 @@ msgstr ""
"Uruhushya Bya i Ububiko... ' %1 ' ; \n"
"Ubwoko Reba na Guhindura i Ibirimo: Bya iyi Ububiko... . "
-#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1317
+#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1360
#, fuzzy
msgid ""
"KMail could not create folder '%1';\n"
@@ -8083,7 +8981,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Create Folder"
msgstr "Kuri Kurema Ububiko... "
-#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1611
+#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1676
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot create file `%1' in %2.\n"
@@ -8092,251 +8990,255 @@ msgstr ""
"Kurema Idosiye ` %1 ' in %2 . \n"
"Tangira &vendorShortName; . "
-#: kmfolderseldlg.cpp:96 kmfolderseldlg.cpp:380 kmfolderseldlg.cpp:414
-#: kmfolderseldlg.cpp:416
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: kmfolderseldlg.cpp:283 kmfolderseldlg.cpp:445 kmfolderseldlg.cpp:465
-#: kmfoldertree.cpp:1056 kmfoldertree.cpp:1077
+#: kmfolderseldlg.cpp:25 kmfolderseldlg.cpp:47 kmfoldertree.cpp:1091
+#: kmfoldertree.cpp:1112 treebase.cpp:99
msgid "&New Subfolder..."
msgstr "Idosiye yungirije nshya..."
-#: kmfolderseldlg.cpp:446 kmfolderseldlg.cpp:466
+#: kmfolderseldlg.cpp:26 kmfolderseldlg.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Create a new subfolder under the currently selected folder"
msgstr "A Gishya i Byahiswemo Ububiko... "
-#: kmfoldertree.cpp:386 kmheaders.cpp:128
+#: kmfolderseldlg.cpp:36 kmfolderseldlg.cpp:55
+msgid "You can start typing to filter the list of folders"
+msgstr ""
+
+#: kmfoldertree.cpp:407 kmheaders.cpp:130
#, fuzzy
msgid "View Columns"
msgstr "hisha inkingi"
-#: kmfoldertree.cpp:388
+#: kmfoldertree.cpp:409
#, fuzzy
msgid "Unread Column"
msgstr "Koresha Isimbuka-mbonerahamwe Inkingi"
-#: kmfoldertree.cpp:389
+#: kmfoldertree.cpp:410
#, fuzzy
msgid "Total Column"
msgstr "Igiteranyo cyose ku nkingi"
-#: kmfoldertree.cpp:390
+#: kmfoldertree.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Size Column"
msgstr "hisha inkingi"
-#: kmfoldertree.cpp:567 kmfoldertree.cpp:1059
+#: kmfoldertree.cpp:591 kmfoldertree.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Searches"
msgstr "Gushaka"
-#: kmfoldertree.cpp:884
+#: kmfoldertree.cpp:920
#, fuzzy
msgid "<qt>Go to the next unread message in folder <b>%1</b>?</qt>"
msgstr ""
"<qt> Kuri i Ibikurikira > Bidasomye: %S &Ubutumwa in Ububiko... <b> %1 </b> "
"? </qt> "
-#: kmfoldertree.cpp:886
+#: kmfoldertree.cpp:922
#, fuzzy
msgid "Go to Next Unread Message"
msgstr "Kuri "
-#: kmfoldertree.cpp:887
+#: kmfoldertree.cpp:923
#, fuzzy
msgid "Go To"
msgstr "Kujya ku..."
-#: kmfoldertree.cpp:887
+#: kmfoldertree.cpp:923
#, fuzzy
msgid "Do Not Go To"
msgstr "Utudomo Hejuru"
-#: kmfoldertree.cpp:1057 kmmainwidget.cpp:2757
+#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2780
msgid "&New Folder..."
msgstr "Idosiye nshya..."
-#: kmfoldertree.cpp:1068 kmmainwidget.cpp:2645
+#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2668
#, fuzzy
msgid "Check &Mail"
msgstr "Soma Ibaruwa"
-#: kmfoldertree.cpp:1084
+#: kmfoldertree.cpp:1119
#, fuzzy
msgid "&Copy Folder To"
msgstr "&Ububiko Rugo"
-#: kmfoldertree.cpp:1090
+#: kmfoldertree.cpp:1125
#, fuzzy
msgid "&Move Folder To"
msgstr "&Ububiko Rugo"
-#: kmfoldertree.cpp:1104
+#: kmfoldertree.cpp:1141
#, fuzzy
msgid "Add to Favorite Folders"
msgstr "Standard "
-#: kmfoldertree.cpp:1123
+#: kmfoldertree.cpp:1160
#, fuzzy
-msgid "Subscription..."
+msgid "Serverside Subscription..."
msgstr "Kwiyandikisha"
-#: kmfoldertree.cpp:1126
+#: kmfoldertree.cpp:1163
#, fuzzy
msgid "Local Subscription..."
msgstr "Kwiyandikisha"
-#: kmfoldertree.cpp:1133
+#: kmfoldertree.cpp:1170
#, fuzzy
msgid "Refresh Folder List"
msgstr "Gukuraho idosiye: %s"
-#: kmfoldertree.cpp:1140 kmmainwidget.cpp:3737
+#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3771
#, fuzzy
msgid "&Troubleshoot IMAP Cache..."
msgstr "Gufasha mu gihe ky'ibibazo"
-#: kmfoldertree.cpp:1242
+#: kmfoldertree.cpp:1280
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Cannot create folder <b>%1</b> because of insufficient permissions on the "
-"server. If you think you should be able to create subfolders here, ask your "
+"<qt>Cannot create folder under <b>%1</b> because of insufficient permissions on "
+"the server. If you think you should be able to create subfolders here, ask your "
"administrator to grant you rights to do so.</qt> "
msgstr ""
"<qt> Kurema Ububiko... <b> %1 </b> Bya Uruhushya ku i Seriveri: . Kuri Kurema , "
"ask umuyobozi/uyobora Kuri Kuri . </qt> "
-#: kmfoldertree.cpp:1657 kmmainwidget.cpp:420 kmmainwidget.cpp:427
-#: kmmainwidget.cpp:434 kmsearchpattern.h:220
+#: kmfoldertree.cpp:1695 kmmainwidget.cpp:412 kmmainwidget.cpp:419
+#: kmmainwidget.cpp:426 kmsearchpattern.h:220
msgid "Unread"
msgstr "Bidasomye"
-#: kmfoldertree.cpp:1670 kmmainwidget.cpp:422 kmmainwidget.cpp:429
-#: kmmainwidget.cpp:436
+#: kmfoldertree.cpp:1708 kmmainwidget.cpp:414 kmmainwidget.cpp:421
+#: kmmainwidget.cpp:428
msgid "Total"
msgstr "Igiteranyo"
-#: kmfoldertree.cpp:1951
+#: kmfoldertree.cpp:1989
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot move or copy folder <b>%1</b> here because a folder with the same "
"name already exists.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Kurema Ububiko... <b> %1 </b> , Ububiko... . </qt> "
-#: kmfoldertree.cpp:1961
+#: kmfoldertree.cpp:2000
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot move or copy folder <b>%1</b> because it is not completely copied "
"itself.</qt>"
msgstr "<qt> Himura Ububiko... <b> %1 </b> A munsi . </qt> "
-#: kmfoldertree.cpp:1970
+#: kmfoldertree.cpp:2010
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot move or copy folder <b>%1</b> into a subfolder below itself.</qt>"
msgstr "<qt> Himura Ububiko... <b> %1 </b> A munsi . </qt> "
-#: kmfoldertree.cpp:2012
+#: kmfoldertree.cpp:2055
msgid "Moving the selected folders is not possible"
msgstr ""
-#: kmheaders.cpp:130
+#: kmheaders.cpp:132
msgid "Status"
msgstr "Imimerere"
-#: kmheaders.cpp:131 kmsearchpattern.h:218
+#: kmheaders.cpp:133 kmsearchpattern.h:218
msgid "Important"
msgstr "By'ingirakamaro"
-#: kmheaders.cpp:132
+#: kmheaders.cpp:134
msgid "Action Item"
msgstr ""
-#: kmheaders.cpp:133
+#: kmheaders.cpp:135
msgid "Attachment"
msgstr "Umugereka"
-#: kmheaders.cpp:134
+#: kmheaders.cpp:136 kmsearchpattern.h:233
+#, fuzzy
+msgid "Invitation"
+msgstr "Inyandiko"
+
+#: kmheaders.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Spam/Ham"
msgstr "GamaStp"
-#: kmheaders.cpp:135
+#: kmheaders.cpp:138
msgid "Watched/Ignored"
msgstr ""
-#: kmheaders.cpp:136
+#: kmheaders.cpp:139
msgid "Signature"
msgstr "Isinya"
-#: kmheaders.cpp:180 kmheaders.cpp:775 kmheaders.cpp:2604
-#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 searchwindow.cpp:224
-#: templatesinsertcommand.cpp:142 templatesinsertcommand.cpp:243
+#: kmheaders.cpp:184 kmheaders.cpp:804 kmheaders.cpp:2646
+#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 kmsearchpatternedit.cpp:41 searchwindow.cpp:223
+#: templatesinsertcommand.cpp:145 templatesinsertcommand.cpp:246
msgid "Subject"
msgstr "Ikivugwaho"
-#: kmheaders.cpp:182 kmheaders.cpp:770 kmheaders.cpp:2599
-#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:42 searchwindow.cpp:228
-#: templatesinsertcommand.cpp:66 templatesinsertcommand.cpp:167
+#: kmheaders.cpp:186 kmheaders.cpp:799 kmheaders.cpp:2641
+#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:42 searchwindow.cpp:227
+#: templatesinsertcommand.cpp:66 templatesinsertcommand.cpp:170
msgid "Date"
msgstr "Itariki"
-#: kmheaders.cpp:772 kmheaders.cpp:2601
+#: kmheaders.cpp:801 kmheaders.cpp:2643
#, fuzzy
msgid "Order of Arrival"
msgstr "( Bya ) "
-#: kmheaders.cpp:777 kmheaders.cpp:2606
+#: kmheaders.cpp:806 kmheaders.cpp:2648
#, fuzzy
msgid " (Status)"
msgstr "(Imimerere"
-#: kmheaders.cpp:1360
+#: kmheaders.cpp:1398
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 unsent\n"
"%n unsent"
msgstr "1 %n "
-#: kmheaders.cpp:1360
+#: kmheaders.cpp:1398
#, fuzzy
msgid "0 unsent"
msgstr "0 %S "
-#: kmheaders.cpp:1362
+#: kmheaders.cpp:1400
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 unread\n"
"%n unread"
msgstr "1 %n Bidasomye: %S "
-#: kmheaders.cpp:1362
+#: kmheaders.cpp:1400
#, fuzzy
msgid "0 unread"
msgstr "0 %S Bidasomye: %S "
-#: kmheaders.cpp:1364
+#: kmheaders.cpp:1402
#, fuzzy
msgid ""
"_n: 1 message, %1.\n"
"%n messages, %1."
msgstr "Ubutumwa."
-#: kmheaders.cpp:1365
+#: kmheaders.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "0 messages"
msgstr "0 %S Ubutumwa "
-#: kmheaders.cpp:1367
+#: kmheaders.cpp:1405
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1 = n messages, m unread.\n"
"%1 Folder is read-only."
msgstr "%1 ni Soma - . "
-#: kmheaders.cpp:1560
+#: kmheaders.cpp:1598
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: <qt>Do you really want to delete the selected message?"
@@ -8349,55 +9251,55 @@ msgstr ""
"<qt> Kuri Gusiba i %n Byahiswemo Ubutumwa ? "
"<br> Kyasibwe: %S , . </qt> "
-#: kmheaders.cpp:1562
+#: kmheaders.cpp:1600
msgid "Delete Messages"
msgstr "Gusiba Ubutumwa"
-#: kmheaders.cpp:1562
+#: kmheaders.cpp:1600
msgid "Delete Message"
msgstr "Gusiba Ubutumwa"
-#: kmheaders.cpp:1586
+#: kmheaders.cpp:1624
#, fuzzy
msgid "Messages deleted successfully."
msgstr "Kyasibwe: %S . "
-#: kmheaders.cpp:1586
+#: kmheaders.cpp:1624
#, fuzzy
msgid "Messages moved successfully"
msgstr "Ibaruwa yoherejwe neza."
-#: kmheaders.cpp:1609
+#: kmheaders.cpp:1647
#, fuzzy
msgid "Deleting messages failed."
msgstr "Ubutumwa Byanze . "
-#: kmheaders.cpp:1609
+#: kmheaders.cpp:1647
#, fuzzy
msgid "Moving messages failed."
msgstr "Ubutumwa Byanze . "
-#: kmheaders.cpp:1612
+#: kmheaders.cpp:1650
#, fuzzy
msgid "Deleting messages canceled."
msgstr "Ubutumwa Kureka . "
-#: kmheaders.cpp:1612
+#: kmheaders.cpp:1650
#, fuzzy
msgid "Moving messages canceled."
msgstr "Ubutumwa Kureka . "
-#: kmheaders.cpp:2431 kmmainwidget.cpp:2977 kmreadermainwin.cpp:470
-#: searchwindow.cpp:833
+#: kmheaders.cpp:2470 kmmainwidget.cpp:2989 kmreadermainwin.cpp:508
+#: searchwindow.cpp:856
msgid "&Copy To"
msgstr "Gukoporora kuri"
-#: kmheaders.cpp:2434 kmheaders.cpp:2440 kmmainwidget.cpp:2974
-#: searchwindow.cpp:834
+#: kmheaders.cpp:2473 kmheaders.cpp:2479 kmmainwidget.cpp:2986
+#: searchwindow.cpp:857
msgid "&Move To"
msgstr "Imura kuri"
-#: kmheaders.cpp:2774 kmheaders.cpp:2814
+#: kmheaders.cpp:2818 kmheaders.cpp:2858
#, fuzzy
msgid ""
"Failure modifying %1\n"
@@ -8406,102 +9308,114 @@ msgstr ""
"%1 \n"
"( Umwanya Ibumoso: ku APAREYE ? ) "
-#: kmkernel.cpp:684
+#: kmkernel.cpp:712
#, fuzzy
msgid "Certificate Signature Request"
msgstr "Agaciro k'umukono w'impamyabushobozi"
-#: kmkernel.cpp:687
+#: kmkernel.cpp:715
#, fuzzy
msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender."
msgstr "Kurema A Impamyabushobozi: Kuva: Umugereka na Garuka Kuri Uwohereza . "
-#: kmkernel.cpp:1210
+#: kmkernel.cpp:1246
#, fuzzy
msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended"
msgstr ""
"ni Gushyiraho Kuri Ntibicometse kuri interineti ; Byose urusobe Ibikorwa "
-#: kmkernel.cpp:1220
+#: kmkernel.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed"
msgstr "ni Gushyiraho Kuri kiri kuri interineti ; Byose urusobe Ibikorwa "
-#: kmkernel.cpp:1241
+#: kmkernel.cpp:1283
#, fuzzy
msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?"
msgstr "ni in Ntibicometse kuri interineti Ubwoko . Kuri ? "
-#: kmkernel.cpp:1244 kmmainwidget.cpp:1899
+#: kmkernel.cpp:1286 kmmainwidget.cpp:1924
msgid "Work Online"
msgstr "Korera hanze ya interneti"
-#: kmkernel.cpp:1245 kmmainwidget.cpp:1897
+#: kmkernel.cpp:1287 kmmainwidget.cpp:1922
msgid "Work Offline"
msgstr "Korera hanze ya interneti"
-#: kmkernel.cpp:1379
+#: kmkernel.cpp:1429
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder."
msgstr "OYA Soma /Kwandika Kuri Agasanduku k'Ibyinjiye Ububiko... . "
-#: kmkernel.cpp:1387
+#: kmkernel.cpp:1437
#, fuzzy
msgid "outbox"
msgstr "Ibyasohotse"
-#: kmkernel.cpp:1389
+#: kmkernel.cpp:1439
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder."
msgstr "OYA Soma /Kwandika Kuri Ibyasohotse Ububiko... . "
-#: kmkernel.cpp:1406
+#: kmkernel.cpp:1456
#, fuzzy
msgid "sent-mail"
msgstr "Ohereza Ibaruwa"
-#: kmkernel.cpp:1408
+#: kmkernel.cpp:1458
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder."
msgstr "OYA Soma /Kwandika Kuri Yoherejwe: - Ibaruwa Ububiko... . "
-#: kmkernel.cpp:1415
+#: kmkernel.cpp:1465
#, fuzzy
msgid "trash"
msgstr "Agatebo njyamwanda"
-#: kmkernel.cpp:1417
+#: kmkernel.cpp:1467
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your trash folder."
msgstr "OYA Soma /Kwandika Kuri Agatebo njyamwanda Ububiko... . "
-#: kmkernel.cpp:1424
+#: kmkernel.cpp:1474
#, fuzzy
msgid "drafts"
msgstr "Inyandiko z'agateganyo"
-#: kmkernel.cpp:1426
+#: kmkernel.cpp:1476
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder."
msgstr "OYA Soma /Kwandika Kuri Inyandiko z'agateganyo Ububiko... . "
-#: kmkernel.cpp:1435
+#: kmkernel.cpp:1485
#, fuzzy
msgid "templates"
msgstr "Gusimbuza"
-#: kmkernel.cpp:1437
+#: kmkernel.cpp:1487
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your templates folder."
msgstr "OYA Soma /Kwandika Kuri Agatebo njyamwanda Ububiko... . "
-#: kmkernel.cpp:1480 searchwindow.cpp:255 searchwindow.cpp:490
-#: searchwindow.cpp:633
+#: kmkernel.cpp:1531 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
#, fuzzy
msgid "Last Search"
msgstr "Gusibiramo Ishaka"
-#: kmkernel.cpp:1777
+#: kmkernel.cpp:1716
+msgid ""
+"There is a problem with the mail index of the following folders, the indices "
+"will now be regenerated.\n"
+"This can happen because the index files are out of date, missing or corrupted.\n"
+"Contact your administrator if this happens frequently.\n"
+"Some information, like status flags, might get lost."
+msgstr ""
+
+#: kmkernel.cpp:1721
+msgid "Problem with mail indices"
+msgstr ""
+
+#: kmkernel.cpp:1879
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n"
@@ -8517,7 +9431,7 @@ msgstr ""
"Gusimbuza Icyo ari cyo cyose Idosiye Na: i Izina: in <i> %7 </i> . "
"<p> <strong> nka %3 Kuri Himura i Ibaruwa Idosiye NONEAHA ? </strong> </qt> "
-#: kmkernel.cpp:1789
+#: kmkernel.cpp:1891
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n"
@@ -8531,17 +9445,17 @@ msgstr ""
"iyi Ububiko... ya: . "
"<p> <strong> nka %3 Kuri Himura i Ibaruwa Idosiye NONEAHA ? </strong> </qt> "
-#: kmkernel.cpp:1798
+#: kmkernel.cpp:1900
#, fuzzy
msgid "Migrate Mail Files?"
msgstr "Imura ibiranga byose?"
-#: kmkernel.cpp:2023
+#: kmkernel.cpp:2135
#, fuzzy
msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now"
msgstr "A Ikosa na NONEAHA "
-#: kmkernel.cpp:2025
+#: kmkernel.cpp:2137
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n"
@@ -8552,91 +9466,91 @@ msgstr ""
"Ikosa : \n"
"%1 "
-#: kmkernel.cpp:2158 kmmainwidget.cpp:1176
+#: kmkernel.cpp:2270 kmmainwidget.cpp:1151
#, fuzzy
msgid "Empty Trash"
msgstr "&Gusiga ubusa mu Gatebo"
-#: kmkernel.cpp:2159
+#: kmkernel.cpp:2271
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?"
msgstr "Kuri ubusa i Agatebo njyamwanda Ububiko Bya Byose Konti ? "
-#: kmlineeditspell.cpp:105
+#: kmlineeditspell.cpp:134
#, fuzzy
msgid "vCard Import Failed"
msgstr "Kuzana Idosiye"
-#: kmlineeditspell.cpp:116
+#: kmlineeditspell.cpp:135
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to access <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri <b> %1 </b> . </qt> "
-#: kmlineeditspell.cpp:168 recipientspicker.cpp:578
+#: kmlineeditspell.cpp:194 recipientspicker.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Recent Addresses"
msgstr "Aderesi "
-#: kmmainwidget.cpp:611
+#: kmmainwidget.cpp:601
msgid "S&earch:"
msgstr "Gushakisha:"
-#: kmmainwidget.cpp:674 kmmainwidget.cpp:1709
+#: kmmainwidget.cpp:664 kmmainwidget.cpp:1686
#, fuzzy
msgid "Move Message to Folder"
msgstr "Kuri "
-#: kmmainwidget.cpp:679 kmmainwidget.cpp:1818
+#: kmmainwidget.cpp:669 kmmainwidget.cpp:1795
#, fuzzy
msgid "Copy Message to Folder"
msgstr "Kuri "
-#: kmmainwidget.cpp:684 kmmainwidget.cpp:1697
+#: kmmainwidget.cpp:674 kmmainwidget.cpp:1674
#, fuzzy
msgid "Jump to Folder"
msgstr "kopororera ku nyandiko"
-#: kmmainwidget.cpp:743
+#: kmmainwidget.cpp:717
#, fuzzy
msgid "Remove Duplicate Messages"
msgstr "Isubiramo yo Gusiba Ubutumwa"
-#: kmmainwidget.cpp:748
+#: kmmainwidget.cpp:722
#, fuzzy
msgid "Abort Current Operation"
msgstr "Uburyo buriho"
-#: kmmainwidget.cpp:753
+#: kmmainwidget.cpp:727
#, fuzzy
msgid "Focus on Next Folder"
msgstr "ku "
-#: kmmainwidget.cpp:758
+#: kmmainwidget.cpp:732
#, fuzzy
msgid "Focus on Previous Folder"
msgstr "ku "
-#: kmmainwidget.cpp:763
+#: kmmainwidget.cpp:737
#, fuzzy
msgid "Select Folder with Focus"
msgstr "Na: "
-#: kmmainwidget.cpp:768
+#: kmmainwidget.cpp:742
#, fuzzy
msgid "Focus on Next Message"
msgstr "ku "
-#: kmmainwidget.cpp:773
+#: kmmainwidget.cpp:747
#, fuzzy
msgid "Focus on Previous Message"
msgstr "ku "
-#: kmmainwidget.cpp:778
+#: kmmainwidget.cpp:752
#, fuzzy
msgid "Select Message with Focus"
msgstr "Na: "
-#: kmmainwidget.cpp:977
+#: kmmainwidget.cpp:951
#, fuzzy
msgid ""
"_n: 1 new message in %1\n"
@@ -8645,7 +9559,7 @@ msgstr ""
"1 Gishya &Ubutumwa in %1 \n"
"%n Gishya Ubutumwa in %1 "
-#: kmmainwidget.cpp:993
+#: kmmainwidget.cpp:967
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1 is a list of the number of new messages per folder\n"
@@ -8653,46 +9567,46 @@ msgid ""
"<br>%1"
msgstr "<b> Ibaruwa </b> <br> %1 "
-#: kmmainwidget.cpp:997
+#: kmmainwidget.cpp:971
#, fuzzy
msgid "New mail arrived"
msgstr "Ibaruwa "
-#: kmmainwidget.cpp:1128
+#: kmmainwidget.cpp:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Properties of Folder %1"
msgstr "Bya %1 "
-#: kmmainwidget.cpp:1149
+#: kmmainwidget.cpp:1124
#, fuzzy
msgid "This folder does not have any expiry options set"
msgstr "Ububiko... OYA Icyo ari cyo cyose Amahitamo Gushyiraho "
-#: kmmainwidget.cpp:1157
+#: kmmainwidget.cpp:1132
#, fuzzy
msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri i Ububiko... <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: kmmainwidget.cpp:1158
+#: kmmainwidget.cpp:1133
#, fuzzy
msgid "Expire Folder"
msgstr "Gufungura Ububiko"
-#: kmmainwidget.cpp:1159
+#: kmmainwidget.cpp:1134
#, fuzzy
msgid "&Expire"
msgstr "Brarenze igihe"
-#: kmmainwidget.cpp:1176
+#: kmmainwidget.cpp:1151
msgid "Move to Trash"
msgstr "Kwimura kugira Ute"
-#: kmmainwidget.cpp:1178
+#: kmmainwidget.cpp:1153
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?"
msgstr "Kuri ubusa i Agatebo njyamwanda Ububiko... ? "
-#: kmmainwidget.cpp:1179
+#: kmmainwidget.cpp:1154
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> "
@@ -8701,17 +9615,29 @@ msgstr ""
"<qt> Kuri Himura Byose Ubutumwa Kuva: Ububiko... <b> %1 </b> "
"Kuri i Agatebo njyamwanda ? "
-#: kmmainwidget.cpp:1198
+#: kmmainwidget.cpp:1173
#, fuzzy
msgid "Moved all messages to the trash"
msgstr "Byose Ubutumwa Kuri i Agatebo njyamwanda "
-#: kmmainwidget.cpp:1220
+#: kmmainwidget.cpp:1200
+msgid ""
+"It is not possible to delete this folder right now because it is being "
+"syncronized. Please wait until the syncronization of this folder is complete "
+"and then try again."
+msgstr ""
+
+#: kmmainwidget.cpp:1203
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete folder"
+msgstr "Kuri Kurema Ububiko... "
+
+#: kmmainwidget.cpp:1209
#, fuzzy
msgid "Delete Search"
msgstr "Gusibiramo Ishaka"
-#: kmmainwidget.cpp:1221
+#: kmmainwidget.cpp:1210
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?"
@@ -8720,16 +9646,16 @@ msgstr ""
"<qt> Kuri Gusiba i Shakisha <b> %1 </b> ? "
"<br> Ubutumwa Bihari in ~Umwimerere Ububiko... . "
-#: kmmainwidget.cpp:1225
+#: kmmainwidget.cpp:1214
msgid "Delete Folder"
msgstr "Gusiba ububiko"
-#: kmmainwidget.cpp:1228
+#: kmmainwidget.cpp:1217
#, fuzzy
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba i ubusa Ububiko... <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: kmmainwidget.cpp:1233
+#: kmmainwidget.cpp:1222
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b> "
@@ -8741,7 +9667,7 @@ msgstr ""
"<qt> Kuri Gusiba i ubusa Ububiko... <b> %1 </b> na Byose ? OYA ubusa na Ibigize "
"Nka . </qt> "
-#: kmmainwidget.cpp:1242
+#: kmmainwidget.cpp:1231
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b>"
@@ -8750,7 +9676,7 @@ msgid ""
"and are permanently deleted.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Ububiko... <b> %1 </b> , Ibigize ? </qt> "
-#: kmmainwidget.cpp:1249
+#: kmmainwidget.cpp:1238
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b> "
@@ -8759,17 +9685,7 @@ msgid ""
"and are permanently deleted.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Ububiko... <b> %1 </b> na Byose , Ibigize ? </qt> "
-#: kmmainwidget.cpp:1268
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The folder you deleted was associated with the account <b>%1</b> "
-"which delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was "
-"reset to the main Inbox folder.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ububiko... Kyasibwe: %S Na: i Konti: <b> %1 </b> "
-"Ibaruwa . Ububiko... i Konti: Gishya Ibaruwa Kugarura Kuri i Ububiko... . </qt> "
-
-#: kmmainwidget.cpp:1349
+#: kmmainwidget.cpp:1313
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
@@ -8778,12 +9694,12 @@ msgstr ""
"Kuri Kugira gishya i Ubwihisho ? \n"
"Gukuraho Byose Amahinduka Byakozwe Kuri Ububiko . "
-#: kmmainwidget.cpp:1365
+#: kmmainwidget.cpp:1329
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to expire all old messages?"
msgstr "Kuri Byose ki/bishaje Ubutumwa ? "
-#: kmmainwidget.cpp:1389
+#: kmmainwidget.cpp:1353
#, fuzzy
msgid ""
"Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase "
@@ -8793,16 +9709,16 @@ msgstr ""
"Bya in Ibaruwa Ubwoko Birenzeho Kuri \" \" na Gicurasi Kwongeraho i Sisitemu ku "
"Ikindi na Umutekano . "
-#: kmmainwidget.cpp:1392 kmmainwidget.cpp:1416 kmsender.cpp:503
+#: kmmainwidget.cpp:1356 kmmainwidget.cpp:1380 kmsender.cpp:504
msgid "Security Warning"
msgstr "Iburira ry'Umutekano"
-#: kmmainwidget.cpp:1393
+#: kmmainwidget.cpp:1357
#, fuzzy
msgid "Use HTML"
msgstr "Ongera HTML"
-#: kmmainwidget.cpp:1413
+#: kmmainwidget.cpp:1377
#, fuzzy
msgid ""
"Loading external references in html mail will make you more vulnerable to "
@@ -8812,22 +9728,22 @@ msgstr ""
"external Indango in HTML Ibaruwa Ubwoko Birenzeho Kuri \" \" na Gicurasi "
"Kwongeraho i Sisitemu ku Ikindi na Umutekano . "
-#: kmmainwidget.cpp:1417
+#: kmmainwidget.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "Load External References"
msgstr "Kwinjiza Indango"
-#: kmmainwidget.cpp:1658
+#: kmmainwidget.cpp:1634
#, fuzzy
msgid "Filter on Mailing-List..."
msgstr "ku - ... "
-#: kmmainwidget.cpp:1663
+#: kmmainwidget.cpp:1639
#, fuzzy
msgid "Filter on Mailing-List %1..."
msgstr "ku - %1 ... "
-#: kmmainwidget.cpp:1761
+#: kmmainwidget.cpp:1738
#, fuzzy
msgid ""
"KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You "
@@ -8837,592 +9753,599 @@ msgstr ""
"Bya ku Seriveri: - Iyungurura . OYA Seriveri: ya: iyi . \n"
"iyi ku i \" \" tab Bya i Konti: Iboneza . "
-#: kmmainwidget.cpp:1766
+#: kmmainwidget.cpp:1743
#, fuzzy
msgid "No Server-Side Filtering Configured"
msgstr "Nta gacomekwamo gakwiye kagenywe."
-#: kmmainwidget.cpp:1793
+#: kmmainwidget.cpp:1770
#, fuzzy
-msgid "Could not start certificate manager; please check your installation."
+msgid ""
+"Could not start certificate manager 'kleopatra'; please check your "
+"installation."
msgstr ""
"OYA Tangira &vendorShortName; Impamyabushobozi: Muyobozi ; Kugenzura "
"iyinjizaporogaramu . "
-#: kmmainwidget.cpp:1810
+#: kmmainwidget.cpp:1787
#, fuzzy
msgid ""
"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation."
msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; ( ) ; Kugenzura iyinjizaporogaramu . "
-#: kmmainwidget.cpp:2485
+#: kmmainwidget.cpp:2508
#, fuzzy
msgid "Forward With Custom Template"
msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka "
-#: kmmainwidget.cpp:2494
+#: kmmainwidget.cpp:2517
#, fuzzy
msgid "Reply With Custom Template"
msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka "
-#: kmmainwidget.cpp:2502
+#: kmmainwidget.cpp:2525
#, fuzzy
msgid "Reply to All With Custom Template"
msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka "
-#: kmmainwidget.cpp:2597 kmmainwidget.cpp:2602 kmmainwidget.cpp:2607
+#: kmmainwidget.cpp:2620 kmmainwidget.cpp:2625 kmmainwidget.cpp:2630
#, fuzzy
msgid "(no custom templates)"
msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka "
-#: kmmainwidget.cpp:2622 kmmimeparttree.cpp:141
+#: kmmainwidget.cpp:2645 kmmimeparttree.cpp:139
msgid "Save &As..."
msgstr "Kubika nka..."
-#: kmmainwidget.cpp:2629
+#: kmmainwidget.cpp:2652
#, fuzzy
msgid "&Compact All Folders"
msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko"
-#: kmmainwidget.cpp:2633
+#: kmmainwidget.cpp:2656
#, fuzzy
msgid "&Expire All Folders"
msgstr "&Kwagura Ububiko Bwose"
-#: kmmainwidget.cpp:2637
+#: kmmainwidget.cpp:2660
msgid "&Refresh Local IMAP Cache"
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:2641
+#: kmmainwidget.cpp:2664
#, fuzzy
msgid "Empty All &Trash Folders"
msgstr "Gusiga Ubusa mu Bubiko"
-#: kmmainwidget.cpp:2649
+#: kmmainwidget.cpp:2672
#, fuzzy
msgid "Check Mail in Favorite Folders"
msgstr "in "
-#: kmmainwidget.cpp:2656
+#: kmmainwidget.cpp:2679
#, fuzzy
msgid "Check Mail &In"
msgstr "Genzura amahuza"
-#: kmmainwidget.cpp:2666
+#: kmmainwidget.cpp:2689
#, fuzzy
msgid "&Send Queued Messages"
msgstr "Kwohereza Ubutumwa"
-#: kmmainwidget.cpp:2669
+#: kmmainwidget.cpp:2692
#, fuzzy
msgid "Online Status (unknown)"
msgstr "( Kitazwi ) "
-#: kmmainwidget.cpp:2673
+#: kmmainwidget.cpp:2696
#, fuzzy
msgid "Send Queued Messages Via"
msgstr "Kwohereza Ubutumwa"
-#: kmmainwidget.cpp:2684
+#: kmmainwidget.cpp:2707
#, fuzzy
msgid "&Address Book..."
msgstr "Igitabo kya ma aderesi..."
-#: kmmainwidget.cpp:2689
+#: kmmainwidget.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "Certificate Manager..."
msgstr "Uyobora Impamyabushobozi"
-#: kmmainwidget.cpp:2694
+#: kmmainwidget.cpp:2717
msgid "GnuPG Log Viewer..."
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:2699
+#: kmmainwidget.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "&Import Messages..."
msgstr "Shakisha Ubutumwa..."
-#: kmmainwidget.cpp:2704
+#: kmmainwidget.cpp:2727
#, fuzzy
msgid "&Debug Sieve..."
msgstr "Bika..."
-#: kmmainwidget.cpp:2710
+#: kmmainwidget.cpp:2733
#, fuzzy
msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..."
msgstr "\" Bya \" ... "
-#: kmmainwidget.cpp:2716
+#: kmmainwidget.cpp:2739
#, fuzzy
msgid "Filter &Log Viewer..."
msgstr "Ikyinjizwa ky'akayungirizo"
-#: kmmainwidget.cpp:2719
+#: kmmainwidget.cpp:2742
#, fuzzy
msgid "&Anti-Spam Wizard..."
msgstr "Nyobora y'Ifishi..."
-#: kmmainwidget.cpp:2721
+#: kmmainwidget.cpp:2744
#, fuzzy
msgid "&Anti-Virus Wizard..."
msgstr "Nyobora y'Ifishi..."
-#: kmmainwidget.cpp:2725 kmreadermainwin.cpp:316
+#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:367
msgid "&Move to Trash"
msgstr "&Kwimurira mu Gatebo"
-#: kmmainwidget.cpp:2726 kmreadermainwin.cpp:317
+#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Move message to trashcan"
msgstr "&Ubutumwa Kuri "
-#: kmmainwidget.cpp:2738
+#: kmmainwidget.cpp:2761
#, fuzzy
msgid "M&ove Thread to Trash"
msgstr "Kuri "
-#: kmmainwidget.cpp:2739
+#: kmmainwidget.cpp:2762
#, fuzzy
msgid "Move thread to trashcan"
msgstr "Igikorwa Kuri "
-#: kmmainwidget.cpp:2743
+#: kmmainwidget.cpp:2766
#, fuzzy
msgid "Delete T&hread"
msgstr "Siba Ikarita"
-#: kmmainwidget.cpp:2747
+#: kmmainwidget.cpp:2770
#, fuzzy
msgid "&Find Messages..."
msgstr "Shaka muri ubu butumwa..."
-#: kmmainwidget.cpp:2750
+#: kmmainwidget.cpp:2773
#, fuzzy
msgid "&Find in Message..."
msgstr "in ... "
-#: kmmainwidget.cpp:2753
+#: kmmainwidget.cpp:2776
#, fuzzy
msgid "Select &All Messages"
msgstr "Guhitamo Ibikorwa Byose"
-#: kmmainwidget.cpp:2760
+#: kmmainwidget.cpp:2783
msgid "&Properties"
msgstr "Indangabintu"
-#: kmmainwidget.cpp:2763
+#: kmmainwidget.cpp:2786
#, fuzzy
msgid "&Mailing List Management..."
msgstr "Ilisiti y'amabaruwa"
-#: kmmainwidget.cpp:2772
+#: kmmainwidget.cpp:2795
#, fuzzy
msgid "Mark All Messages as &Read"
msgstr "Nka "
-#: kmmainwidget.cpp:2775
+#: kmmainwidget.cpp:2798
#, fuzzy
msgid "&Expiration Settings"
msgstr "Amagenamiterere mburabuzi"
-#: kmmainwidget.cpp:2778
+#: kmmainwidget.cpp:2801
#, fuzzy
msgid "&Compact Folder"
msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko"
-#: kmmainwidget.cpp:2781
+#: kmmainwidget.cpp:2804
#, fuzzy
msgid "Check Mail &in This Folder"
msgstr "in "
-#: kmmainwidget.cpp:2793
+#: kmmainwidget.cpp:2816
+#, fuzzy
+msgid "&Archive Folder..."
+msgstr "Idosiye nshya..."
+
+#: kmmainwidget.cpp:2820
#, fuzzy
msgid "Prefer &HTML to Plain Text"
msgstr "Kuri "
-#: kmmainwidget.cpp:2796
+#: kmmainwidget.cpp:2823
#, fuzzy
msgid "Load E&xternal References"
msgstr "Kwinjiza Indango"
-#: kmmainwidget.cpp:2799
+#: kmmainwidget.cpp:2826
#, fuzzy
msgid "&Thread Messages"
msgstr "Soma Ubutumwa"
-#: kmmainwidget.cpp:2802
+#: kmmainwidget.cpp:2829
#, fuzzy
msgid "Thread Messages also by &Subject"
msgstr "ku "
-#: kmmainwidget.cpp:2805
+#: kmmainwidget.cpp:2832
#, fuzzy
msgid "Copy Folder"
msgstr "kopororera ku nyandiko"
-#: kmmainwidget.cpp:2807
+#: kmmainwidget.cpp:2834
#, fuzzy
msgid "Cut Folder"
msgstr "Ububiko"
-#: kmmainwidget.cpp:2809
+#: kmmainwidget.cpp:2836
#, fuzzy
msgid "Paste Folder"
msgstr "Idosiye nshya"
-#: kmmainwidget.cpp:2812
+#: kmmainwidget.cpp:2839
#, fuzzy
msgid "Copy Messages"
msgstr "Ubutumwa"
-#: kmmainwidget.cpp:2814
+#: kmmainwidget.cpp:2841
#, fuzzy
msgid "Cut Messages"
msgstr "Ubutumwa"
-#: kmmainwidget.cpp:2816
+#: kmmainwidget.cpp:2843
#, fuzzy
msgid "Paste Messages"
msgstr "Gusiba Ubutumwa"
-#: kmmainwidget.cpp:2820
+#: kmmainwidget.cpp:2847
#, fuzzy
msgid "&New Message..."
msgstr "Ubutumwa Bushya..."
-#: kmmainwidget.cpp:2823 kmmainwidget.cpp:2915
+#: kmmainwidget.cpp:2850 kmmainwidget.cpp:2927
#, fuzzy
msgid "New Message From &Template"
msgstr "Gishya Ubutumwa Kuva: Seriveri: "
-#: kmmainwidget.cpp:2831
+#: kmmainwidget.cpp:2858
#, fuzzy
msgid "New Message t&o Mailing-List..."
msgstr "Kuri - ... "
-#: kmmainwidget.cpp:2836 kmreadermainwin.cpp:327 searchwindow.cpp:320
+#: kmmainwidget.cpp:2863 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321
#, fuzzy
msgid ""
"_: Message->\n"
"&Forward"
msgstr "Imbere"
-#: kmmainwidget.cpp:2840 kmreadermainwin.cpp:330 searchwindow.cpp:329
+#: kmmainwidget.cpp:2867 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330
#, fuzzy
msgid "&Inline..."
msgstr "Mumurongo"
-#: kmmainwidget.cpp:2846 kmreadermainwin.cpp:336 searchwindow.cpp:325
+#: kmmainwidget.cpp:2873 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326
#, fuzzy
msgid ""
"_: Message->Forward->\n"
"As &Attachment..."
msgstr "Ongera wohereze ku bandi nk'imigereka"
-#: kmmainwidget.cpp:2852 kmreadermainwin.cpp:342 searchwindow.cpp:341
+#: kmmainwidget.cpp:2879 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342
#, fuzzy
msgid ""
"_: Message->Forward->\n"
"As Di&gest..."
msgstr "Ongera wohereze ku bandi nk'imigereka"
-#: kmmainwidget.cpp:2858 kmreadermainwin.cpp:348 searchwindow.cpp:346
+#: kmmainwidget.cpp:2885 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347
msgid ""
"_: Message->Forward->\n"
"&Redirect..."
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:2885
+#: kmmainwidget.cpp:2897
#, fuzzy
msgid "Send A&gain..."
msgstr "Ongera wohereze"
-#: kmmainwidget.cpp:2890
+#: kmmainwidget.cpp:2902
#, fuzzy
msgid "&Create Filter"
msgstr "Kurema Ububiko"
-#: kmmainwidget.cpp:2893
+#: kmmainwidget.cpp:2905
#, fuzzy
msgid "Filter on &Subject..."
msgstr "ku ... "
-#: kmmainwidget.cpp:2898
+#: kmmainwidget.cpp:2910
#, fuzzy
msgid "Filter on &From..."
msgstr "ku ... "
-#: kmmainwidget.cpp:2903
+#: kmmainwidget.cpp:2915
#, fuzzy
msgid "Filter on &To..."
msgstr "ku ... "
-#: kmmainwidget.cpp:2908
+#: kmmainwidget.cpp:2920
#, fuzzy
msgid "Filter on Mailing-&List..."
msgstr "ku - ... "
-#: kmmainwidget.cpp:2921
+#: kmmainwidget.cpp:2933
#, fuzzy
msgid "Mark &Thread"
msgstr "garagaza( urudodo)"
-#: kmmainwidget.cpp:2924
+#: kmmainwidget.cpp:2936
#, fuzzy
msgid "Mark Thread as &Read"
msgstr "Nka "
-#: kmmainwidget.cpp:2925
+#: kmmainwidget.cpp:2937
#, fuzzy
msgid "Mark all messages in the selected thread as read"
msgstr "Byose Ubutumwa in i Byahiswemo Igikorwa Nka Soma "
-#: kmmainwidget.cpp:2930
+#: kmmainwidget.cpp:2942
#, fuzzy
msgid "Mark Thread as &New"
msgstr "Nka "
-#: kmmainwidget.cpp:2931
+#: kmmainwidget.cpp:2943
#, fuzzy
msgid "Mark all messages in the selected thread as new"
msgstr "Byose Ubutumwa in i Byahiswemo Igikorwa Nka Gishya "
-#: kmmainwidget.cpp:2936
+#: kmmainwidget.cpp:2948
#, fuzzy
msgid "Mark Thread as &Unread"
msgstr "Nka "
-#: kmmainwidget.cpp:2937
+#: kmmainwidget.cpp:2949
#, fuzzy
msgid "Mark all messages in the selected thread as unread"
msgstr "Byose Ubutumwa in i Byahiswemo Igikorwa Nka Bidasomye: %S "
-#: kmmainwidget.cpp:2945
+#: kmmainwidget.cpp:2957
#, fuzzy
msgid "Mark Thread as &Important"
msgstr "Nka "
-#: kmmainwidget.cpp:2948
+#: kmmainwidget.cpp:2960
msgid "Remove &Important Thread Mark"
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:2951
+#: kmmainwidget.cpp:2963
#, fuzzy
msgid "Mark Thread as &Action Item"
msgstr "Nka "
-#: kmmainwidget.cpp:2954
+#: kmmainwidget.cpp:2966
#, fuzzy
msgid "Remove &Action Item Thread Mark"
msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
-#: kmmainwidget.cpp:2958
+#: kmmainwidget.cpp:2970
msgid "&Watch Thread"
msgstr "Kureba Igikorwa"
-#: kmmainwidget.cpp:2962
+#: kmmainwidget.cpp:2974
msgid "&Ignore Thread"
msgstr "Rengagiza Igikorwa"
-#: kmmainwidget.cpp:2970
+#: kmmainwidget.cpp:2982
#, fuzzy
msgid "Save A&ttachments..."
msgstr "Kubika ... "
-#: kmmainwidget.cpp:2980
+#: kmmainwidget.cpp:2992
#, fuzzy
msgid "Appl&y All Filters"
msgstr "Gukoresha Muyunguruzi"
-#. i18n: file kmail_part.rc line 141
-#: kmmainwidget.cpp:2985 rc.cpp:30 rc.cpp:96
+#. i18n: file kmail_part.rc line 142
+#: kmmainwidget.cpp:2997 rc.cpp:30 rc.cpp:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&pply Filter"
msgstr "Gukoresha Muyunguruzi"
-#: kmmainwidget.cpp:2992
+#: kmmainwidget.cpp:3004
msgid ""
"_: View->\n"
"&Unread Count"
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:2994
+#: kmmainwidget.cpp:3006
#, fuzzy
msgid "Choose how to display the count of unread messages"
msgstr "Kuri Kugaragaza: i IBARA Bya Bidasomye: %S Ubutumwa "
-#: kmmainwidget.cpp:2996
+#: kmmainwidget.cpp:3008
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->Unread Count\n"
"View in &Separate Column"
msgstr "in "
-#: kmmainwidget.cpp:3002
+#: kmmainwidget.cpp:3014
msgid ""
"_: View->Unread Count\n"
"View After &Folder Name"
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:3009
+#: kmmainwidget.cpp:3021
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->\n"
"&Total Column"
msgstr "Igiteranyo cyose ku nkingi"
-#: kmmainwidget.cpp:3012
+#: kmmainwidget.cpp:3024
#, fuzzy
msgid ""
"Toggle display of column showing the total number of messages in folders."
msgstr ""
"Kugaragaza: Bya Inkingi i Igiteranyo: %S Umubare Bya Ubutumwa in Ububiko . "
-#: kmmainwidget.cpp:3014
+#: kmmainwidget.cpp:3026
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->\n"
"&Size Column"
msgstr "Igiteranyo cyose ku nkingi"
-#: kmmainwidget.cpp:3017
+#: kmmainwidget.cpp:3029
#, fuzzy
msgid "Toggle display of column showing the total size of messages in folders."
msgstr ""
"Kugaragaza: Bya Inkingi i Igiteranyo: %S Umubare Bya Ubutumwa in Ububiko . "
-#: kmmainwidget.cpp:3020
+#: kmmainwidget.cpp:3032
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->\n"
"&Expand Thread"
msgstr "Kwegura ibikorwa byose"
-#: kmmainwidget.cpp:3021
+#: kmmainwidget.cpp:3033
#, fuzzy
msgid "Expand the current thread"
msgstr "i KIGEZWEHO Igikorwa "
-#: kmmainwidget.cpp:3026
+#: kmmainwidget.cpp:3038
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->\n"
"&Collapse Thread"
msgstr "Gusenyuka ibikorwa byose"
-#: kmmainwidget.cpp:3027
+#: kmmainwidget.cpp:3039
#, fuzzy
msgid "Collapse the current thread"
msgstr "i KIGEZWEHO Igikorwa "
-#: kmmainwidget.cpp:3032
+#: kmmainwidget.cpp:3044
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->\n"
"Ex&pand All Threads"
msgstr "Kwegura ibikorwa byose"
-#: kmmainwidget.cpp:3033
+#: kmmainwidget.cpp:3045
#, fuzzy
msgid "Expand all threads in the current folder"
msgstr "Byose Igikorwa in i KIGEZWEHO Ububiko... "
-#: kmmainwidget.cpp:3038
+#: kmmainwidget.cpp:3050
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->\n"
"C&ollapse All Threads"
msgstr "Gusenyuka ibikorwa byose"
-#: kmmainwidget.cpp:3039
+#: kmmainwidget.cpp:3051
#, fuzzy
msgid "Collapse all threads in the current folder"
msgstr "Byose Igikorwa in i KIGEZWEHO Ububiko... "
-#: kmmainwidget.cpp:3044 kmreadermainwin.cpp:322
+#: kmmainwidget.cpp:3056 kmreadermainwin.cpp:373
#, fuzzy
msgid "&View Source"
msgstr "Reba inkomoko y'Ipaji"
-#: kmmainwidget.cpp:3048
+#: kmmainwidget.cpp:3060
#, fuzzy
msgid "&Display Message"
msgstr "Kwerekana agasandukubutumwa"
-#: kmmainwidget.cpp:3054
+#: kmmainwidget.cpp:3066
#, fuzzy
msgid "&Next Message"
msgstr "Ubutumwa Bukurikiraho"
-#: kmmainwidget.cpp:3055
+#: kmmainwidget.cpp:3067
#, fuzzy
msgid "Go to the next message"
msgstr "Kuri i Ibikurikira > &Ubutumwa "
-#: kmmainwidget.cpp:3059
+#: kmmainwidget.cpp:3071
#, fuzzy
msgid "Next &Unread Message"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
-#: kmmainwidget.cpp:3061
+#: kmmainwidget.cpp:3073
#, fuzzy
msgid "Go to the next unread message"
msgstr "Kuri i Ibikurikira > Bidasomye: %S &Ubutumwa "
#. i18n("Go to the next important message") ),
-#: kmmainwidget.cpp:3072
+#: kmmainwidget.cpp:3084
#, fuzzy
msgid "&Previous Message"
msgstr "Ubutumwa Bubanza"
-#: kmmainwidget.cpp:3073
+#: kmmainwidget.cpp:3085
#, fuzzy
msgid "Go to the previous message"
msgstr "Kuri i Ibanjirije &Ubutumwa "
-#: kmmainwidget.cpp:3077
+#: kmmainwidget.cpp:3089
#, fuzzy
msgid "Previous Unread &Message"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza"
-#: kmmainwidget.cpp:3079
+#: kmmainwidget.cpp:3091
#, fuzzy
msgid "Go to the previous unread message"
msgstr "Kuri i Ibanjirije Bidasomye: %S &Ubutumwa "
-#: kmmainwidget.cpp:3091
+#: kmmainwidget.cpp:3103
#, fuzzy
msgid "Next Unread &Folder"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
-#: kmmainwidget.cpp:3092
+#: kmmainwidget.cpp:3104
#, fuzzy
msgid "Go to the next folder with unread messages"
msgstr "Kuri i Ibikurikira > Ububiko... Na: Bidasomye: %S Ubutumwa "
-#: kmmainwidget.cpp:3100
+#: kmmainwidget.cpp:3112
#, fuzzy
msgid "Previous Unread F&older"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza"
-#: kmmainwidget.cpp:3101
+#: kmmainwidget.cpp:3113
#, fuzzy
msgid "Go to the previous folder with unread messages"
msgstr "Kuri i Ibanjirije Ububiko... Na: Bidasomye: %S Ubutumwa "
-#: kmmainwidget.cpp:3108
+#: kmmainwidget.cpp:3120
#, fuzzy
msgid ""
"_: Go->\n"
"Next Unread &Text"
msgstr "&Next"
-#: kmmainwidget.cpp:3109
+#: kmmainwidget.cpp:3121
#, fuzzy
msgid "Go to the next unread text"
msgstr "Kuri i Ibikurikira > Bidasomye: %S Umwandiko "
-#: kmmainwidget.cpp:3110
+#: kmmainwidget.cpp:3122
#, fuzzy
msgid ""
"Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread "
@@ -9431,60 +10354,65 @@ msgstr ""
"Hasi KIGEZWEHO &Ubutumwa . Ku Impera Bya KIGEZWEHO &Ubutumwa , Gyayo Kuri "
"Ibikurikira > Bidasomye: %S &Ubutumwa . "
-#: kmmainwidget.cpp:3117
+#: kmmainwidget.cpp:3129
+#, fuzzy
+msgid "Show Quick Search"
+msgstr "Gusubizaho Ishakisha Ryihuta"
+
+#: kmmainwidget.cpp:3136
#, fuzzy
msgid "Configure &Filters..."
msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
-#: kmmainwidget.cpp:3119
+#: kmmainwidget.cpp:3138
#, fuzzy
msgid "Configure &POP Filters..."
msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
-#: kmmainwidget.cpp:3121
+#: kmmainwidget.cpp:3140
#, fuzzy
msgid "Manage &Sieve Scripts..."
msgstr "Yobora apareyi z'Umutekano..."
-#: kmmainwidget.cpp:3124
+#: kmmainwidget.cpp:3143
#, fuzzy
msgid "KMail &Introduction"
msgstr "Intangiriro"
-#: kmmainwidget.cpp:3125
+#: kmmainwidget.cpp:3144
#, fuzzy
msgid "Display KMail's Welcome Page"
msgstr "Kugaragaza amashusho ku ipaji"
-#: kmmainwidget.cpp:3131
+#: kmmainwidget.cpp:3150
msgid "Configure &Notifications..."
msgstr "Kuboneza amamenyesha..."
-#: kmmainwidget.cpp:3136
+#: kmmainwidget.cpp:3155
#, fuzzy
msgid "&Configure KMail..."
msgstr "Kuboneza Imeli..."
-#: kmmainwidget.cpp:3431
+#: kmmainwidget.cpp:3454
#, fuzzy
msgid "E&mpty Trash"
msgstr "&Gusiga ubusa mu Gatebo"
-#: kmmainwidget.cpp:3431
+#: kmmainwidget.cpp:3455
#, fuzzy
msgid "&Move All Messages to Trash"
msgstr "Kuri "
-#: kmmainwidget.cpp:3434
+#: kmmainwidget.cpp:3464
#, fuzzy
msgid "&Delete Search"
msgstr "Gusibiramo Ishaka"
-#: kmmainwidget.cpp:3434
+#: kmmainwidget.cpp:3465
msgid "&Delete Folder"
msgstr "Gusiba ububiko"
-#: kmmainwidget.cpp:3615
+#: kmmainwidget.cpp:3649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Removed %n duplicate message.\n"
@@ -9493,27 +10421,27 @@ msgstr ""
"%n Gusubiramo &Ubutumwa . \n"
"%n Gusubiramo Ubutumwa . "
-#: kmmainwidget.cpp:3617
+#: kmmainwidget.cpp:3651
#, fuzzy
msgid "No duplicate messages found."
msgstr "Gusubiramo Ubutumwa Byabonetse . "
-#: kmmainwidget.cpp:3687
+#: kmmainwidget.cpp:3721
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter %1"
msgstr "Akayunguruzo:"
-#: kmmainwidget.cpp:3821
+#: kmmainwidget.cpp:3855
#, fuzzy
msgid "Subscription"
msgstr "Kwiyandikisha"
-#: kmmainwidget.cpp:3838
+#: kmmainwidget.cpp:3872
#, fuzzy
msgid "Local Subscription"
msgstr "Kwiyandikisha"
-#: kmmainwidget.cpp:3971
+#: kmmainwidget.cpp:4007
#, fuzzy
msgid "Out of office reply active"
msgstr "\" Bya \" ... "
@@ -9527,7 +10455,7 @@ msgstr "Idirishya Rishya"
msgid " Initializing..."
msgstr "Gutangiza..."
-#: kmmessage.cpp:1316
+#: kmmessage.cpp:1336
#, fuzzy
msgid ""
"This message contains a request to return a notification about your reception "
@@ -9539,7 +10467,7 @@ msgstr ""
". \n"
"Kureka i Kubaza... Cyangwa Kohereza A \" \" Cyangwa Bisanzwe . "
-#: kmmessage.cpp:1321
+#: kmmessage.cpp:1341
#, fuzzy
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception of "
@@ -9553,7 +10481,7 @@ msgstr ""
"ifite A Inonosora ni cy/byagarajwe Nka \" Bya ngombwa \" , ni Kitazwi Kuri . \n"
"Kureka i Kubaza... Cyangwa Kohereza A \" Byanze \" . "
-#: kmmessage.cpp:1328
+#: kmmessage.cpp:1348
#, fuzzy
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception of "
@@ -9567,7 +10495,7 @@ msgstr ""
"ni Kuri Kohereza i Ikimenyetso Kuri Birenzeho Rimwe Aderesi: . \n"
"Kureka i Kubaza... Cyangwa Kohereza A \" \" Cyangwa Bisanzwe . "
-#: kmmessage.cpp:1335
+#: kmmessage.cpp:1355
#, fuzzy
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception of "
@@ -9581,7 +10509,7 @@ msgstr ""
"ni Oya Garuka - Inzira: Gushyiraho . \n"
"Kureka i Kubaza... Cyangwa Kohereza A \" \" Cyangwa Bisanzwe . "
-#: kmmessage.cpp:1341
+#: kmmessage.cpp:1361
#, fuzzy
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception of "
@@ -9597,59 +10525,68 @@ msgstr ""
". \n"
"Kureka i Kubaza... Cyangwa Kohereza A \" \" Cyangwa Bisanzwe . "
-#: kmmessage.cpp:1359 kmmessage.cpp:1366
+#: kmmessage.cpp:1379 kmmessage.cpp:1386
#, fuzzy
msgid "Message Disposition Notification Request"
msgstr "Ikibazo ky'Iranga ry'ukoresha "
-#: kmmessage.cpp:1361
+#: kmmessage.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "Send \"&denied\""
msgstr "Ohereza amakuru"
-#: kmmessage.cpp:1361 kmmessage.cpp:1368
+#: kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388
msgid "&Send"
msgstr "Ohereza"
-#: kmmessage.cpp:1436
+#: kmmessage.cpp:1458
#, fuzzy
msgid ""
"Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown "
"parameter"
msgstr "\" - - \" Bya ngombwa , Kitazwi Ikintu "
-#: kmmessage.cpp:1628
+#: kmmessage.cpp:1650
#, fuzzy
msgid "Receipt: "
msgstr "Umukoresha"
-#: kmmessage.cpp:3128 urlhandlermanager.cpp:551
+#: kmmessage.cpp:3168 urlhandlermanager.cpp:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Attachment: %1"
msgstr "Umugereka"
-#: kmmimeparttree.cpp:139 kmreaderwin.cpp:1969
+#: kmmessage.cpp:3199
+#, fuzzy
+msgid "This attachment has been deleted."
+msgstr "Imigereka: Nka ku Uwohereza . "
+
+#: kmmessage.cpp:3201
+msgid "The attachment '%1' has been deleted."
+msgstr ""
+
+#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2034
msgid ""
"_: to view something\n"
"View"
msgstr ""
-#: kmmimeparttree.cpp:147
+#: kmmimeparttree.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Save All Attachments..."
msgstr "Kubika imigereka yose"
-#: kmmimeparttree.cpp:154 kmreaderwin.cpp:1975 kmreaderwin.cpp:2626
+#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2041 kmreaderwin.cpp:2805
#, fuzzy
msgid "Delete Attachment"
msgstr "Kubika umugereka"
-#: kmmimeparttree.cpp:157 kmreaderwin.cpp:1973 kmreaderwin.cpp:2638
+#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2039 kmreaderwin.cpp:2861
#, fuzzy
msgid "Edit Attachment"
msgstr "Umugereka"
-#: kmmimeparttree.cpp:370
+#: kmmimeparttree.cpp:368
msgid "Unspecified Binary Data"
msgstr ""
@@ -9871,248 +10808,260 @@ msgstr "Nta kivugwaho"
msgid "unknown"
msgstr "ntibizwi"
-#: kmreadermainwin.cpp:477 searchwindow.cpp:352
+#: kmreadermainwin.cpp:515 searchwindow.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Save Attachments..."
msgstr "Kubika ... "
-#: kmreaderwin.cpp:562
+#: kmreaderwin.cpp:489
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->\n"
"&Headers"
msgstr "Imitwe"
-#: kmreaderwin.cpp:563
+#: kmreaderwin.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Choose display style of message headers"
msgstr "Kugaragaza: Imisusire Bya &Ubutumwa Imitwe "
-#: kmreaderwin.cpp:568
+#: kmreaderwin.cpp:495
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Enterprise Headers"
msgstr "Standard "
-#: kmreaderwin.cpp:571
+#: kmreaderwin.cpp:498
#, fuzzy
msgid "Show the list of headers in Enterprise style"
msgstr "i Urutonde Bya Imitwe in A Imiterere "
-#: kmreaderwin.cpp:575
+#: kmreaderwin.cpp:502
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Fancy Headers"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:578
+#: kmreaderwin.cpp:505
#, fuzzy
msgid "Show the list of headers in a fancy format"
msgstr "i Urutonde Bya Imitwe in A Imiterere "
-#: kmreaderwin.cpp:582
+#: kmreaderwin.cpp:509
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Brief Headers"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:585
+#: kmreaderwin.cpp:512
#, fuzzy
msgid "Show brief list of message headers"
msgstr "Urutonde Bya &Ubutumwa Imitwe "
-#: kmreaderwin.cpp:589
+#: kmreaderwin.cpp:516
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Standard Headers"
msgstr "Standard "
-#: kmreaderwin.cpp:592
+#: kmreaderwin.cpp:519
#, fuzzy
msgid "Show standard list of message headers"
msgstr "Bisanzwe Urutonde Bya &Ubutumwa Imitwe "
-#: kmreaderwin.cpp:596
+#: kmreaderwin.cpp:523
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Long Headers"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:599
+#: kmreaderwin.cpp:526
#, fuzzy
msgid "Show long list of message headers"
msgstr "Birebire Urutonde Bya &Ubutumwa Imitwe "
-#: kmreaderwin.cpp:603
+#: kmreaderwin.cpp:530
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&All Headers"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:606
+#: kmreaderwin.cpp:533
#, fuzzy
msgid "Show all message headers"
msgstr "Byose &Ubutumwa Imitwe "
-#: kmreaderwin.cpp:612
+#: kmreaderwin.cpp:539
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->\n"
"&Attachments"
msgstr "Imigereka"
-#: kmreaderwin.cpp:613
+#: kmreaderwin.cpp:540
#, fuzzy
msgid "Choose display style of attachments"
msgstr "Kugaragaza: Imisusire Bya Imigereka: "
-#: kmreaderwin.cpp:617
+#: kmreaderwin.cpp:544
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&As Icons"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:620
+#: kmreaderwin.cpp:547
#, fuzzy
msgid "Show all attachments as icons. Click to see them."
msgstr "Byose Imigereka: Nka Udushushondanga . Kuri . "
-#: kmreaderwin.cpp:624
+#: kmreaderwin.cpp:551
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Smart"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:627
+#: kmreaderwin.cpp:554
#, fuzzy
msgid "Show attachments as suggested by sender."
msgstr "Imigereka: Nka ku Uwohereza . "
-#: kmreaderwin.cpp:631
+#: kmreaderwin.cpp:558
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Inline"
msgstr "Garagaza imigereka ku murongo "
-#: kmreaderwin.cpp:634
+#: kmreaderwin.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Show all attachments inline (if possible)"
msgstr "Byose Imigereka: Mumurongo ( NIBA ) "
-#: kmreaderwin.cpp:638
+#: kmreaderwin.cpp:565
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Hide"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:641
+#: kmreaderwin.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Do not show attachments in the message viewer"
msgstr "OYA Herekana %S Imigereka: in i &Ubutumwa "
-#: kmreaderwin.cpp:646
+#: kmreaderwin.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: View->attachments->\n"
+"In Header &Only"
+msgstr "Garagaza imigereka ku murongo "
+
+#: kmreaderwin.cpp:575
+#, fuzzy
+msgid "Show Attachments only in the header of the mail"
+msgstr "Byose Imigereka: Nka Udushushondanga . Kuri . "
+
+#: kmreaderwin.cpp:580
#, fuzzy
msgid "&Set Encoding"
msgstr "Gushyiraho Isobeka"
-#: kmreaderwin.cpp:654
+#: kmreaderwin.cpp:588
#, fuzzy
msgid "New Message To..."
msgstr "Ubutumwa Bushya..."
-#: kmreaderwin.cpp:657
+#: kmreaderwin.cpp:591
#, fuzzy
msgid "Reply To..."
msgstr "Subiza- Kuri:"
-#: kmreaderwin.cpp:660
+#: kmreaderwin.cpp:594
#, fuzzy
msgid "Forward To..."
msgstr "Ijambo ry'Imbere"
-#: kmreaderwin.cpp:663
+#: kmreaderwin.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Add to Address Book"
msgstr "Ongera ku gatabo k'aderesi..."
-#: kmreaderwin.cpp:666
+#: kmreaderwin.cpp:600
#, fuzzy
msgid "Open in Address Book"
msgstr "Gufungura in "
-#: kmreaderwin.cpp:670
+#: kmreaderwin.cpp:604
#, fuzzy
msgid "Select All Text"
msgstr "Guhitamo Umwandiko"
-#: kmreaderwin.cpp:672
+#: kmreaderwin.cpp:606 kmreaderwin.cpp:1994
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
-#: kmreaderwin.cpp:674
+#: kmreaderwin.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "Gufungura "
-#: kmreaderwin.cpp:676
+#: kmreaderwin.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Bookmark This Link"
msgstr "Shiraho akamenyetso kuri ir'ihuza"
-#: kmreaderwin.cpp:680
+#: kmreaderwin.cpp:614
#, fuzzy
msgid "Save Link As..."
msgstr "Bika iri huza nka..."
-#: kmreaderwin.cpp:687
+#: kmreaderwin.cpp:621
#, fuzzy
msgid "Chat &With..."
msgstr "Inkuta z'Igishushanyo..."
-#: kmreaderwin.cpp:1294
+#: kmreaderwin.cpp:1258
#, fuzzy
msgid "Full namespace support for IMAP"
msgstr "Gushigikira ya: "
-#: kmreaderwin.cpp:1295
+#: kmreaderwin.cpp:1259
#, fuzzy
msgid "Offline mode"
msgstr "Ubwoko "
-#: kmreaderwin.cpp:1296
+#: kmreaderwin.cpp:1260
#, fuzzy
msgid "Sieve script management and editing"
msgstr "IYANDIKA &Ukuyobora na Guhindura "
-#: kmreaderwin.cpp:1297
+#: kmreaderwin.cpp:1261
#, fuzzy
msgid "Account specific filtering"
msgstr "Iyungurura "
-#: kmreaderwin.cpp:1298
+#: kmreaderwin.cpp:1262
#, fuzzy
msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts"
msgstr "Bya Ibaruwa ya: kiri kuri interineti Konti "
-#: kmreaderwin.cpp:1299
+#: kmreaderwin.cpp:1263
#, fuzzy
msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders"
msgstr "Ububiko Byakoreshejwe Ryari: Iyungurura Ububiko "
-#: kmreaderwin.cpp:1300
+#: kmreaderwin.cpp:1264
#, fuzzy
msgid "Automatically delete older mails on POP servers"
msgstr "Gusiba ku Amaseriveri "
-#: kmreaderwin.cpp:1338
+#: kmreaderwin.cpp:1302
#, fuzzy
-msgid "The email client for the K Desktop Environment."
+msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment."
msgstr "Imeli Umukiriya ya: i . "
-#: kmreaderwin.cpp:1346
+#: kmreaderwin.cpp:1310
#, fuzzy
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2>"
@@ -10121,7 +11070,7 @@ msgstr ""
"< H2 Imisusire = ' Marije - Hejuru: : ; ' > </h2> "
"<p> Tegereza . . . </p> &nbsp; "
-#: kmreaderwin.cpp:1354
+#: kmreaderwin.cpp:1318
#, fuzzy
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2>"
@@ -10132,7 +11081,7 @@ msgstr ""
"<p> ni in Ntibicometse kuri interineti Ubwoko . <a href=\"kmail:goOnline\"> </a> "
"Kuri Gyayo kiri kuri interineti . . . </p> &nbsp; "
-#: kmreaderwin.cpp:1371
+#: kmreaderwin.cpp:1335
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail "
@@ -10174,14 +11123,14 @@ msgstr ""
"<p> , </p> \n"
"< p Imisusire = ' Marije - Hasi: : > &nbsp; &nbsp; </p> "
-#: kmreaderwin.cpp:1394 kmreaderwin.cpp:1416
+#: kmreaderwin.cpp:1358 kmreaderwin.cpp:1380
#, fuzzy
msgid ""
"<li>%1</li>\n"
msgstr ""
"<li>%1</li>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1399
+#: kmreaderwin.cpp:1363
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at "
@@ -10192,7 +11141,7 @@ msgstr ""
"<p> A Kuri Kuzuza in i Iboneza Umwanya Ku - &gt; . \n"
"Kuri Kurema Ku A Mburabuzi Ikiranga na Nka Nka Ibaruwa Konti: . </p> \n"
-#: kmreaderwin.cpp:1411
+#: kmreaderwin.cpp:1375
#, fuzzy
msgid ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> "
@@ -10201,26 +11150,35 @@ msgstr ""
"<p> < Imisusire = ' Imyandikire - Ingano: : % ; Imyandikire - Uburemere : "
"Bitsindagiye ; ' > Amahinduka < /> ( Kuri %1 ) : </p> \n"
-#: kmreaderwin.cpp:1555
+#: kmreaderwin.cpp:1518
#, fuzzy
msgid "( body part )"
msgstr "( Umubiri Inzira %s ) "
-#: kmreaderwin.cpp:1854
+#: kmreaderwin.cpp:1890
#, fuzzy
msgid "Could not send MDN."
msgstr "OYA Kohereza . "
-#: kmreaderwin.cpp:1978
+#: kmreaderwin.cpp:1992
+#, fuzzy
+msgid "Copy Email Address"
+msgstr "Imeli"
+
+#: kmreaderwin.cpp:2044
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2133 kmreaderwin.cpp:2169 kmreaderwin.cpp:2188
+#: kmreaderwin.cpp:2050
+msgid "Scroll To"
+msgstr ""
+
+#: kmreaderwin.cpp:2208 kmreaderwin.cpp:2244 kmreaderwin.cpp:2264
#, fuzzy, c-format
msgid "View Attachment: %1"
msgstr "Imigereka:"
-#: kmreaderwin.cpp:2181
+#: kmreaderwin.cpp:2257
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first character.]\n"
@@ -10229,15 +11187,15 @@ msgstr ""
"[ : ifite Nyabibiri Ibyatanzwe . Kuri Herekana %S Itangira Inyuguti: . ] \n"
"[ : ifite Nyabibiri Ibyatanzwe . Kuri Herekana %S Itangira %n Inyuguti . ] "
-#: kmreaderwin.cpp:2277
+#: kmreaderwin.cpp:2353
msgid "&Open with '%1'"
msgstr "Gufungurira muri '%1'"
-#: kmreaderwin.cpp:2279
+#: kmreaderwin.cpp:2355
msgid "&Open With..."
msgstr "Gufungurira mu..."
-#: kmreaderwin.cpp:2281
+#: kmreaderwin.cpp:2357
#, fuzzy
msgid ""
"Open attachment '%1'?\n"
@@ -10246,39 +11204,39 @@ msgstr ""
"Gufungura Umugereka ' %1 ' ? \n"
"icyitonderwa Gufungura %S Umugereka Gicurasi Umutekano . "
-#: kmreaderwin.cpp:2286
+#: kmreaderwin.cpp:2362
#, fuzzy
msgid "Open Attachment?"
msgstr "Gufungura ? "
-#: kmreaderwin.cpp:2625
+#: kmreaderwin.cpp:2804
msgid ""
"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this message."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2637
+#: kmreaderwin.cpp:2860
msgid ""
"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this message."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2685
+#: kmreaderwin.cpp:2956
#, fuzzy
msgid "Attachments:"
msgstr "Umugereka"
-#: kmsearchpattern.cpp:898
+#: kmsearchpattern.cpp:913
#, fuzzy
msgid ""
"_: name used for a virgin filter\n"
"unknown"
msgstr "Kitazwi"
-#: kmsearchpattern.cpp:904
+#: kmsearchpattern.cpp:919
#, fuzzy
msgid "(match any of the following)"
msgstr "( BIHUYE Icyo ari cyo cyose Bya i ) "
-#: kmsearchpattern.cpp:906
+#: kmsearchpattern.cpp:921
#, fuzzy
msgid "(match all of the following)"
msgstr "( BIHUYE Byose Bya i ) "
@@ -10318,32 +11276,50 @@ msgstr "< in iminsi > "
msgid "Message Status"
msgstr "ubutumwa"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:391
+#: kmsearchpatternedit.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "Bivuye"
+
+#: kmsearchpatternedit.cpp:43 recipientseditor.cpp:100
+msgid "To"
+msgstr "Kuri"
+
+#: kmsearchpatternedit.cpp:44 recipientseditor.cpp:102
+msgid "CC"
+msgstr "KopiKubandi"
+
+#: kmsearchpatternedit.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Reply To"
+msgstr "Subiza kanaka"
+
+#: kmsearchpatternedit.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Organization"
+msgstr "Ikigo:"
+
+#: kmsearchpatternedit.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Search Criteria"
msgstr "Ibigenderwaho mu ishaka"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:408
+#: kmsearchpatternedit.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Match a&ll of the following"
msgstr "Huza ibikurikira byose"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:409
+#: kmsearchpatternedit.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Match an&y of the following"
msgstr "Huza ikyarikyo kyose mu bikurikira"
-#: kmsender.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Please create an account for sending and try again."
-msgstr "Kurema Konti: ya: na Kugerageza Nanone . "
-
#: kmsender.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Cannot add message to outbox folder"
msgstr "&Ongera &Ubutumwa Kuri Ibyasohotse Ububiko... "
-#: kmsender.cpp:373
+#: kmsender.cpp:374
#, fuzzy
msgid ""
"Critical error: Unable to process sent mail (out of space?)Moving failing "
@@ -10352,7 +11328,7 @@ msgstr ""
"Ikosa : Kuri Yoherejwe: Ibaruwa ( Inyuma Bya Umwanya ? ) &Ubutumwa Kuri \" "
"Yoherejwe: - Ibaruwa \" Ububiko... . "
-#: kmsender.cpp:385
+#: kmsender.cpp:386
#, fuzzy
msgid ""
"Moving the sent message \"%1\" from the \"outbox\" to the \"sent-mail\" folder "
@@ -10365,7 +11341,7 @@ msgstr ""
"Bya Disiki%1 Umwanya Cyangwa Kwandika . Kugerageza Kuri i na Himura i &Ubutumwa "
"N'intoki . "
-#: kmsender.cpp:431
+#: kmsender.cpp:432
#, fuzzy
msgid ""
"It's not possible to send messages without specifying a sender address.\n"
@@ -10376,7 +11352,7 @@ msgstr ""
"Gushyiraho i Imeli Aderesi: Bya Ikiranga ' %1 ' in i Icyiciro Bya i Iboneza "
"Ikiganiro na Hanyuma Kugerageza Nanone . "
-#: kmsender.cpp:453
+#: kmsender.cpp:454
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: %n queued message successfully sent.\n"
@@ -10385,22 +11361,22 @@ msgstr ""
"%n Yashizwe ku murongo &Ubutumwa Yoherejwe: . \n"
"%n Yashizwe ku murongo Ubutumwa Yoherejwe: . "
-#: kmsender.cpp:456
+#: kmsender.cpp:457
#, fuzzy
msgid "%1 of %2 queued messages successfully sent."
msgstr "%1 Bya %2 Yashizwe ku murongo Ubutumwa Yoherejwe: . "
-#: kmsender.cpp:471
+#: kmsender.cpp:472
#, fuzzy
msgid "Sending messages"
msgstr "Mu kwohereza ubutumwa"
-#: kmsender.cpp:472
+#: kmsender.cpp:473
#, fuzzy
msgid "Initiating sender process..."
msgstr "Uwohereza ... "
-#: kmsender.cpp:502
+#: kmsender.cpp:503
#, fuzzy
msgid ""
"You have chosen to send all queued email using an unencrypted transport, do you "
@@ -10408,29 +11384,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kuri Kohereza Byose Yashizwe ku murongo Imeli ikoresha , Kuri Gukomeza ? "
-#: kmsender.cpp:504
+#: kmsender.cpp:505
#, fuzzy
msgid "Send Unencrypted"
msgstr "Kohereza ibidasobetse"
-#: kmsender.cpp:556
+#: kmsender.cpp:557
#, fuzzy
msgid "Unrecognized transport protocol. Unable to send message."
msgstr "Porotokole . Kuri Kohereza &Ubutumwa . "
-#: kmsender.cpp:597
+#: kmsender.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
"_: %3: subject of message\n"
"Sending message %1 of %2: %3"
msgstr "&Ubutumwa %1 Bya %2 : %3 "
-#: kmsender.cpp:616
+#: kmsender.cpp:617
#, fuzzy
msgid "Failed to send (some) queued messages."
msgstr "Kuri Kohereza ( ) Yashizwe ku murongo Ubutumwa . "
-#: kmsender.cpp:693
+#: kmsender.cpp:694
#, fuzzy
msgid ""
"Sending aborted:\n"
@@ -10441,12 +11417,12 @@ msgid ""
" %2"
msgstr "G."
-#: kmsender.cpp:701 kmsender.cpp:746
+#: kmsender.cpp:702 kmsender.cpp:747
#, fuzzy
msgid "Sending aborted."
msgstr "Byahagaritswe . "
-#: kmsender.cpp:719
+#: kmsender.cpp:720
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Sending failed:</p>"
@@ -10458,22 +11434,22 @@ msgid ""
"<p>Do you want me to continue sending the remaining messages?</p>"
msgstr "<p>G."
-#: kmsender.cpp:729
+#: kmsender.cpp:730
#, fuzzy
msgid "Continue Sending"
msgstr "Gukomeza "
-#: kmsender.cpp:729
+#: kmsender.cpp:730
#, fuzzy
msgid "&Continue Sending"
msgstr "Gukomeza "
-#: kmsender.cpp:730
+#: kmsender.cpp:731
#, fuzzy
msgid "&Abort Sending"
msgstr "Gushungura ubujyejuru"
-#: kmsender.cpp:732
+#: kmsender.cpp:733
#, fuzzy
msgid ""
"Sending failed:\n"
@@ -10484,12 +11460,12 @@ msgid ""
" %2"
msgstr "G."
-#: kmsender.cpp:930
+#: kmsender.cpp:931
#, fuzzy
msgid "Please specify a mailer program in the settings."
msgstr "Kugaragaza A Uwanditse Porogaramu in i Igenamiterere . "
-#: kmsender.cpp:931
+#: kmsender.cpp:932
#, fuzzy
msgid ""
"Sending failed:\n"
@@ -10506,22 +11482,22 @@ msgstr ""
"Porotokole Byakoreshejwe : \n"
"%2 "
-#: kmsender.cpp:979
+#: kmsender.cpp:980
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute mailer program %1"
msgstr "Kuri Gukora Uwanditse Porogaramu %1 "
-#: kmsender.cpp:1029
+#: kmsender.cpp:1030
msgid "Sendmail exited abnormally."
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:1099
+#: kmsender.cpp:1100
#, fuzzy
msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server."
msgstr ""
"Kuri A Izina ry'ukoresha na A Ijambobanga Kuri Koresha iyi Seriveri: . "
-#: kmstartup.cpp:197
+#: kmstartup.cpp:198
#, fuzzy
msgid ""
"%1 already seems to be running on another display on this machine. Running %2 "
@@ -10531,7 +11507,7 @@ msgstr ""
"%1 Kuri ku Kugaragaza: ku iyi Imashini: . %2 Birenzeho Rimwe i Bya Ibaruwa . "
"OYA Tangira &vendorShortName; %1 ni OYA . "
-#: kmstartup.cpp:207
+#: kmstartup.cpp:208
#, fuzzy
msgid ""
"%1 seems to be running on another display on this machine. Running %1 and %2 at "
@@ -10541,7 +11517,7 @@ msgstr ""
"%1 Kuri ku Kugaragaza: ku iyi Imashini: . %1 na %2 Ku i Igihe i Bya Ibaruwa . "
"OYA Tangira &vendorShortName; %2 %1 ni OYA . "
-#: kmstartup.cpp:215
+#: kmstartup.cpp:216
#, fuzzy
msgid ""
"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once can cause the "
@@ -10551,7 +11527,7 @@ msgstr ""
"%1 Kuri ku %2 . %1 Birenzeho Rimwe i Bya Ibaruwa . OYA Tangira "
"&vendorShortName; %1 ku iyi ni OYA ku %2 . "
-#: kmstartup.cpp:221
+#: kmstartup.cpp:222
#, fuzzy
msgid ""
"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time can cause the "
@@ -10561,26 +11537,26 @@ msgstr ""
"%1 Kuri ku %3 . %1 na %2 Ku i Igihe i Bya Ibaruwa . OYA Tangira "
"&vendorShortName; %2 ku iyi %1 ni OYA ku %3 . "
-#: kmstartup.cpp:231
+#: kmstartup.cpp:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Start %1"
msgstr "Gutangira..."
-#: kmstartup.cpp:232
+#: kmstartup.cpp:233
msgid "Exit"
msgstr "Gusohoka"
-#: kmsystemtray.cpp:337
+#: kmsystemtray.cpp:357
#, fuzzy
msgid "New Messages In"
msgstr "Kubona Ubutumwa bushya"
-#: kmsystemtray.cpp:547
+#: kmsystemtray.cpp:567
#, fuzzy
msgid "There are no unread messages"
msgstr "Oya Bidasomye: %S Ubutumwa "
-#: kmsystemtray.cpp:549
+#: kmsystemtray.cpp:569
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: There is 1 unread message.\n"
@@ -10888,61 +11864,66 @@ msgstr "Yobora ama site"
msgid "Available Scripts"
msgstr "Mugaragaza Ziboneka"
-#: managesievescriptsdialog.cpp:116
+#: managesievescriptsdialog.cpp:121
msgid "No Sieve URL configured"
msgstr ""
-#: managesievescriptsdialog.cpp:135
+#: managesievescriptsdialog.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Failed to fetch the list of scripts"
msgstr "Kuri i Urutonde Bya Inyandikoporogaramu "
-#: managesievescriptsdialog.cpp:160
+#: managesievescriptsdialog.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Delete Script"
msgstr "Gusiba ibyamamaza"
-#: managesievescriptsdialog.cpp:161
+#: managesievescriptsdialog.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Edit Script..."
msgstr "Andika inyandiko- porogaramu"
-#: managesievescriptsdialog.cpp:164
+#: managesievescriptsdialog.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate Script"
+msgstr "Gusiba ibyamamaza"
+
+#: managesievescriptsdialog.cpp:170
#, fuzzy
msgid "New Script..."
msgstr "Inyandikoporogaramu..."
-#: managesievescriptsdialog.cpp:233
+#: managesievescriptsdialog.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Really delete script \"%1\" from the server?"
msgstr "Gusiba IYANDIKA \" %1 \" Kuva: i Seriveri: ? "
-#: managesievescriptsdialog.cpp:234
+#: managesievescriptsdialog.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Delete Sieve Script Confirmation"
msgstr "Iboneza rya java.ini ntiritunganye"
-#: managesievescriptsdialog.cpp:278
+#: managesievescriptsdialog.cpp:300
#, fuzzy
msgid "New Sieve Script"
msgstr "Seriveri y'amakuru"
-#: managesievescriptsdialog.cpp:279
+#: managesievescriptsdialog.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the new Sieve script:"
msgstr "Injiza A Izina: ya: i Gishya IYANDIKA : "
-#: managesievescriptsdialog.cpp:293
+#: managesievescriptsdialog.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Edit Sieve Script"
msgstr "Andika inyandiko-porogaramu"
-#: managesievescriptsdialog.cpp:337
+#: managesievescriptsdialog.cpp:367
#, fuzzy
msgid "The Sieve script was successfully uploaded."
msgstr "IYANDIKA . "
-#: managesievescriptsdialog.cpp:338
+#: managesievescriptsdialog.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Sieve Script Upload"
msgstr "Gutoranya amadosiye yo kuzana"
@@ -10954,7 +11935,7 @@ msgid ""
"&Reply"
msgstr "&Ongera ugerageze"
-#: messageactions.cpp:48 searchwindow.cpp:311
+#: messageactions.cpp:48 searchwindow.cpp:312
#, fuzzy
msgid "&Reply..."
msgstr "Subiza"
@@ -10964,12 +11945,12 @@ msgstr "Subiza"
msgid "Reply to A&uthor..."
msgstr "Kuri ... "
-#: messageactions.cpp:58 searchwindow.cpp:313
+#: messageactions.cpp:58 searchwindow.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Reply to &All..."
msgstr "Gusubiza Bose"
-#: messageactions.cpp:63 searchwindow.cpp:316
+#: messageactions.cpp:63 searchwindow.cpp:317
#, fuzzy
msgid "Reply to Mailing-&List..."
msgstr "Kuri - ... "
@@ -11042,7 +12023,7 @@ msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
msgid "&Edit Message"
msgstr "Hindura ubutumwa nki gishya"
-#: messagecomposer.cpp:222
+#: messagecomposer.cpp:223
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -11051,7 +12032,7 @@ msgid ""
"<p>Please contact your system administrator.</p></qt>"
msgstr "<qt><p>Shakishauyoboraurwungano."
-#: messagecomposer.cpp:226
+#: messagecomposer.cpp:227
#, fuzzy
msgid ""
"<p>No active Crypto Plug-In was found and the built-in OpenPGP code did not run "
@@ -11069,7 +12050,7 @@ msgstr ""
"<li> <em> </em> Kureka bigakora A - ikoresha i - > - > - Ikiganiro . </li> "
"<li> <em> Cyangwa </em> Kugaragaza Igenamiterere ku i - > tab . </li> </ul> "
-#: messagecomposer.cpp:444
+#: messagecomposer.cpp:445
#, fuzzy
msgid ""
"No suitable encoding could be found for your message.\n"
@@ -11078,7 +12059,7 @@ msgstr ""
"Imisobekere: Byabonetse ya: &Ubutumwa . \n"
"Gushyiraho Imisobekere: ikoresha i ' Ibikubiyemo . "
-#: messagecomposer.cpp:556
+#: messagecomposer.cpp:557
#, fuzzy
msgid ""
"Chiasmus backend does not offer the \"x-encrypt\" function. Please report this "
@@ -11086,7 +12067,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Impera y'inyuma OYA i \" x - Shyiraho Umutekano \" Umumaro . Icyegeranyo iyi . "
-#: messagecomposer.cpp:564
+#: messagecomposer.cpp:565
#, fuzzy
msgid ""
"The \"x-encrypt\" function does not accept the expected parameters. Please "
@@ -11095,12 +12076,12 @@ msgstr ""
"\" x - Shyiraho Umutekano \" Umumaro OYA Kwemera i Ikitezwe: $(ARG1) Ibigenga . "
"Icyegeranyo iyi "
-#: messagecomposer.cpp:572
+#: messagecomposer.cpp:573
#, fuzzy
msgid "Chiasmus Encryption Error"
msgstr "Ikosa "
-#: messagecomposer.cpp:577
+#: messagecomposer.cpp:578
#, fuzzy
msgid ""
"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-encrypt\" function did "
@@ -11109,7 +12090,7 @@ msgstr ""
"Garuka Agaciro: Kuva: Impera y'inyuma : \" x - Shyiraho Umutekano \" Umumaro "
"OYA Garuka A Bayite Imbonerahamwe . Icyegeranyo iyi . "
-#: messagecomposer.cpp:638
+#: messagecomposer.cpp:636
#, fuzzy
msgid ""
"The inline OpenPGP crypto message format does not support encryption or signing "
@@ -11120,22 +12101,22 @@ msgstr ""
"umukono Bya Imigereka: . \n"
"Koresha Bitemewe. Mumurongo ? "
-#: messagecomposer.cpp:642
+#: messagecomposer.cpp:640
#, fuzzy
msgid "Insecure Message Format"
msgstr "Imiterere Y'ubutumwa"
-#: messagecomposer.cpp:643
+#: messagecomposer.cpp:641
#, fuzzy
msgid "Use Inline OpenPGP"
msgstr "Gukoresha GufunguraGL"
-#: messagecomposer.cpp:644
+#: messagecomposer.cpp:642
#, fuzzy
msgid "Use OpenPGP/MIME"
msgstr "Gukoresha GufunguraGL"
-#: messagecomposer.cpp:760
+#: messagecomposer.cpp:758
#, fuzzy
msgid ""
"Examination of the recipient's signing preferences yielded that you be asked "
@@ -11146,24 +12127,24 @@ msgstr ""
"&Ubutumwa . \n"
"iyi &Ubutumwa ? "
-#: messagecomposer.cpp:765 messagecomposer.cpp:788
+#: messagecomposer.cpp:763 messagecomposer.cpp:786
#, fuzzy
msgid "Sign Message?"
msgstr "Kohereza Ubutumwa"
-#: messagecomposer.cpp:766 messagecomposer.cpp:789
+#: messagecomposer.cpp:764 messagecomposer.cpp:787
#, fuzzy
msgid ""
"_: to sign\n"
"&Sign"
msgstr "Ikimenyetso+"
-#: messagecomposer.cpp:767 messagecomposer.cpp:790
+#: messagecomposer.cpp:765 messagecomposer.cpp:788
#, fuzzy
msgid "Do &Not Sign"
msgstr "Kutohereza"
-#: messagecomposer.cpp:784
+#: messagecomposer.cpp:782
#, fuzzy
msgid ""
"There are conflicting signing preferences for these recipients.\n"
@@ -11172,7 +12153,7 @@ msgstr ""
"Ishirwaho umukono Ibya&hiswemo ya: Abandikiwe... . \n"
"iyi &Ubutumwa ? "
-#: messagecomposer.cpp:806
+#: messagecomposer.cpp:804
#, fuzzy
msgid ""
"You have requested to sign this message, but no valid signing keys have been "
@@ -11181,17 +12162,17 @@ msgstr ""
"Kuri Shyiraho Umukono iyi &Ubutumwa , Oya Byemewe Ishirwaho umukono Utubuto ya: "
" iyi Ikiranga "
-#: messagecomposer.cpp:810
+#: messagecomposer.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Send Unsigned?"
msgstr "Bitashizweho umukono"
-#: messagecomposer.cpp:811
+#: messagecomposer.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Send &Unsigned"
msgstr "Bitashizweho umukono"
-#: messagecomposer.cpp:826
+#: messagecomposer.cpp:824
#, fuzzy
msgid ""
"Some parts of this message will not be signed.\n"
@@ -11202,7 +12183,7 @@ msgstr ""
"Ubutumwa &Ipaji Itegeko . \n"
"Byose ? "
-#: messagecomposer.cpp:829
+#: messagecomposer.cpp:827
#, fuzzy
msgid ""
"This message will not be signed.\n"
@@ -11213,27 +12194,27 @@ msgstr ""
"Bitashizweho umukono &Ubutumwa &Ipaji Itegeko . \n"
"&Ubutumwa ? "
-#: messagecomposer.cpp:833
+#: messagecomposer.cpp:831
#, fuzzy
msgid "&Sign All Parts"
msgstr "imbonerahamwe zose"
-#: messagecomposer.cpp:833
+#: messagecomposer.cpp:831
#, fuzzy
msgid "&Sign"
msgstr "Shyiraho Umukono"
-#: messagecomposer.cpp:835
+#: messagecomposer.cpp:833
#, fuzzy
msgid "Unsigned-Message Warning"
msgstr "Ubutumwa bufunitse"
-#: messagecomposer.cpp:837
+#: messagecomposer.cpp:835
#, fuzzy
msgid "Send &As Is"
msgstr "Kubika nka"
-#: messagecomposer.cpp:875
+#: messagecomposer.cpp:873
#, fuzzy
msgid ""
"Valid trusted encryption keys were found for all recipients.\n"
@@ -11242,7 +12223,7 @@ msgstr ""
"Bishunzwe: Utubuto Byabonetse ya: Byose Abandikiwe... . \n"
"iyi &Ubutumwa ? "
-#: messagecomposer.cpp:877
+#: messagecomposer.cpp:875
#, fuzzy
msgid ""
"Examination of the recipient's encryption preferences yielded that you be asked "
@@ -11253,27 +12234,27 @@ msgstr ""
". \n"
"iyi &Ubutumwa ? "
-#: messagecomposer.cpp:882 messagecomposer.cpp:909
+#: messagecomposer.cpp:880 messagecomposer.cpp:907
#, fuzzy
msgid "Encrypt Message?"
msgstr "Shyiraho umutekano kuri iyi imeli"
-#: messagecomposer.cpp:884
+#: messagecomposer.cpp:882
#, fuzzy
msgid "Sign && &Encrypt"
msgstr "Shyiraho Umutekano"
-#: messagecomposer.cpp:887 messagecomposer.cpp:962
+#: messagecomposer.cpp:885 messagecomposer.cpp:960
#, fuzzy
msgid "&Sign Only"
msgstr "Imirongo gusa"
-#: messagecomposer.cpp:888 messagecomposer.cpp:963
+#: messagecomposer.cpp:886 messagecomposer.cpp:961
#, fuzzy
msgid "&Send As-Is"
msgstr "Kohereza amadosiye"
-#: messagecomposer.cpp:905
+#: messagecomposer.cpp:903
#, fuzzy
msgid ""
"There are conflicting encryption preferences for these recipients.\n"
@@ -11282,12 +12263,12 @@ msgstr ""
"Bishunzwe: Ibya&hiswemo ya: Abandikiwe... . \n"
"iyi &Ubutumwa ? "
-#: messagecomposer.cpp:911
+#: messagecomposer.cpp:909
#, fuzzy
msgid "Do &Not Encrypt"
msgstr "Ntushireho umutekano kuri iyi imeli"
-#: messagecomposer.cpp:927
+#: messagecomposer.cpp:925
#, fuzzy
msgid ""
"You have requested to encrypt this message, and to encrypt a copy to yourself, "
@@ -11296,12 +12277,12 @@ msgstr ""
"Kuri Shyiraho Umutekano iyi &Ubutumwa , na Kuri Shyiraho Umutekano A Gukoporora "
"Kuri , Oya Byemewe Bishunzwe: Utubuto ya: iyi Ikiranga . "
-#: messagecomposer.cpp:932
+#: messagecomposer.cpp:930
#, fuzzy
msgid "Send Unencrypted?"
msgstr "Kohereza ibidasobetse"
-#: messagecomposer.cpp:948
+#: messagecomposer.cpp:946
#, fuzzy
msgid ""
"Some parts of this message will not be encrypted.\n"
@@ -11313,7 +12294,7 @@ msgstr ""
"Bishunzwe: Ubutumwa &Ipaji Itegeko na /Cyangwa Ibisobanuro: . \n"
"Byose ? "
-#: messagecomposer.cpp:952
+#: messagecomposer.cpp:950
#, fuzzy
msgid ""
"This message will not be encrypted.\n"
@@ -11325,17 +12306,17 @@ msgstr ""
"Ubutumwa &Ipaji Itegeko na /Cyangwa Ibisobanuro: . \n"
"Ubutumwa ? "
-#: messagecomposer.cpp:957
+#: messagecomposer.cpp:955
#, fuzzy
msgid "&Encrypt All Parts"
msgstr "Aligoritime y'ishirwaho ry'umutekano:"
-#: messagecomposer.cpp:959
+#: messagecomposer.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Unencrypted Message Warning"
msgstr "Ubutumwa butoherejwe"
-#: messagecomposer.cpp:2040
+#: messagecomposer.cpp:2038
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -11348,7 +12329,7 @@ msgstr ""
"<p> Icyegeranyo iyi : "
"<br> %2 </p> </qt> "
-#: messagecomposer.cpp:2113
+#: messagecomposer.cpp:2111
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Not all characters fit into the chosen encoding."
@@ -11356,22 +12337,31 @@ msgid ""
"<br>Send the message anyway?</qt>"
msgstr "<qt> Byose Inyuguti i Imisobekere: . <br> <br> i &Ubutumwa ? </qt> "
-#: messagecomposer.cpp:2115
+#: messagecomposer.cpp:2113
#, fuzzy
msgid "Some Characters Will Be Lost"
msgstr "Kwimura Inyuguti Ibumoso"
-#: messagecomposer.cpp:2116
+#: messagecomposer.cpp:2114
#, fuzzy
msgid "Lose Characters"
msgstr "Kugera ku nyuguti"
-#: messagecomposer.cpp:2116
+#: messagecomposer.cpp:2114
#, fuzzy
msgid "Change Encoding"
msgstr "Imisobekere y'Inyuguti"
-#: messagecomposer.cpp:2164
+#: messagecomposer.cpp:2149
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This message could not be signed, since no valid signing keys have been found; "
+"this should actually never happen, please report this bug."
+msgstr ""
+"&Ubutumwa OYA , guhera i Impera y'inyuma OYA Kuri Gushigikira Ishirwaho umukono "
+"; iyi Nta na rimwe , Icyegeranyo iyi . "
+
+#: messagecomposer.cpp:2168
#, fuzzy
msgid ""
"This message could not be signed, since the chosen backend does not seem to "
@@ -11380,17 +12370,17 @@ msgstr ""
"&Ubutumwa OYA , guhera i Impera y'inyuma OYA Kuri Gushigikira Ishirwaho umukono "
"; iyi Nta na rimwe , Icyegeranyo iyi . "
-#: messagecomposer.cpp:2185
+#: messagecomposer.cpp:2195
msgid "GnuPG Audit Log for Signing Operation"
msgstr ""
-#: messagecomposer.cpp:2190
+#: messagecomposer.cpp:2200
msgid ""
"The signing operation failed. Please make sure that the gpg-agent program is "
"running."
msgstr ""
-#: messagecomposer.cpp:2213
+#: messagecomposer.cpp:2223
#, fuzzy
msgid ""
"This message could not be encrypted, since the chosen backend does not seem to "
@@ -11399,11 +12389,11 @@ msgstr ""
"&Ubutumwa OYA Bishunzwe: , guhera i Impera y'inyuma OYA Kuri Gushigikira "
"Bishunzwe: ; iyi Nta na rimwe , Icyegeranyo iyi . "
-#: messagecomposer.cpp:2233 messagecomposer.cpp:2278
+#: messagecomposer.cpp:2249 messagecomposer.cpp:2300
msgid "GnuPG Audit Log for Encryption Operation"
msgstr ""
-#: messagecomposer.cpp:2255
+#: messagecomposer.cpp:2271
#, fuzzy
msgid ""
"This message could not be signed and encrypted, since the chosen backend does "
@@ -11413,26 +12403,26 @@ msgstr ""
"&Ubutumwa OYA na Bishunzwe: , guhera i Impera y'inyuma OYA Kuri Gushigikira "
"Ishirwaho umukono na Bishunzwe: ; iyi Nta na rimwe , Icyegeranyo iyi . "
-#: newfolderdialog.cpp:58
+#: newfolderdialog.cpp:59
msgid "New Folder"
msgstr "Idosiye nshya"
-#: newfolderdialog.cpp:65
+#: newfolderdialog.cpp:69
#, fuzzy, c-format
msgid "New Subfolder of %1"
msgstr "Bya %1 "
-#: newfolderdialog.cpp:81
+#: newfolderdialog.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Enter a name for the new folder."
msgstr "A Izina: ya: i Gishya Ububiko... . "
-#: newfolderdialog.cpp:92
+#: newfolderdialog.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Mailbox &format:"
msgstr "Imiterere : "
-#: newfolderdialog.cpp:97
+#: newfolderdialog.cpp:101
#, fuzzy
msgid ""
"Select whether you want to store the messages in this folder as one file per "
@@ -11444,12 +12434,12 @@ msgstr ""
"Rimwe Idosiye ( ) . ku Mburabuzi na iyi Kuri Byahinduwe in . , iyi Ihitamo Nka "
"- ni . "
-#: newfolderdialog.cpp:119
+#: newfolderdialog.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Folder &contains:"
msgstr "ifite : "
-#: newfolderdialog.cpp:124
+#: newfolderdialog.cpp:129
#, fuzzy
msgid ""
"Select whether you want the new folder to be used for mail storage of for "
@@ -11459,109 +12449,84 @@ msgstr ""
"i Gishya Ububiko... Kuri Byakoreshejwe ya: Ibaruwa Bya ya: Bya Ibigize Nka "
"Ibikorwa Cyangwa Ibisobanuro . Mburabuzi ni Ibaruwa . , iyi Ihitamo Nka - ni . "
-#: newfolderdialog.cpp:160
+#: newfolderdialog.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Namespace for &folder:"
msgstr "ya: Ububiko... : "
-#: newfolderdialog.cpp:165
+#: newfolderdialog.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Select the personal namespace the folder should be created in."
msgstr "i Bwite i Ububiko... Byaremwe in . "
-#: newfolderdialog.cpp:188
+#: newfolderdialog.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Please specify a name for the new folder."
msgstr "Kugaragaza A Izina: ya: i Gishya Ububiko... . "
-#: newfolderdialog.cpp:189
+#: newfolderdialog.cpp:194
#, fuzzy
msgid "No Name Specified"
msgstr "Bitaragaragazwa"
-#: newfolderdialog.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Folder names cannot contain the / (slash) character; please choose another "
-"folder name."
-msgstr ""
-"Amazina i /( AKARONGOKABERAMYE ) Inyuguti: ; Hitamo... Ububiko... Izina: . "
-
-#: newfolderdialog.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Folder names cannot start with a . (dot) character; please choose another "
-"folder name."
-msgstr ""
-"Amazina Tangira &vendorShortName; Na: A . ( Akadomo ) Inyuguti: ; Hitamo... "
-"Ububiko... Izina: "
-
-#: newfolderdialog.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your IMAP server does not allow the character '%1'; please choose another "
-"folder name."
-msgstr ""
-"Seriveri: OYA Emera i Inyuguti: ' %1 ' ; Hitamo... Ububiko... Izina: . "
-
-#: newfolderdialog.cpp:240
+#: newfolderdialog.cpp:216
#, fuzzy
msgid "<qt>Failed to create folder <b>%1</b>, folder already exists.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Kurema Ububiko... <b> %1 </b> , Ububiko... . </qt> "
-#: newfolderdialog.cpp:246
+#: newfolderdialog.cpp:222
#, fuzzy
msgid "<qt>Failed to create folder <b>%1</b>.</qt> "
msgstr "<qt> Kuri Kurema Ububiko... <b> %1 </b> . </qt> "
-#: objecttreeparser.cpp:450
+#: objecttreeparser.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Wrong Crypto Plug-In."
msgstr "Icomeka ry'Iyuzuza Ijambo"
-#: objecttreeparser.cpp:490 objecttreeparser.cpp:1909
+#: objecttreeparser.cpp:594 objecttreeparser.cpp:2130
#, fuzzy
msgid "Different results for signatures"
msgstr "ibisubizo ya: "
-#: objecttreeparser.cpp:573
+#: objecttreeparser.cpp:667
#, fuzzy
msgid "The crypto engine returned no cleartext data."
msgstr "Oya Ibyatanzwe . "
-#: objecttreeparser.cpp:576 objecttreeparser.cpp:2350
-#: objecttreeparser.cpp:2393
+#: objecttreeparser.cpp:670 objecttreeparser.cpp:2594
+#: objecttreeparser.cpp:2637
#, fuzzy
msgid "Status: "
msgstr "Imimerere:"
-#: objecttreeparser.cpp:583
+#: objecttreeparser.cpp:677
msgid "(unknown)"
msgstr "(bitazwi)"
-#: objecttreeparser.cpp:594 objecttreeparser.cpp:748
+#: objecttreeparser.cpp:688 objecttreeparser.cpp:903
#, fuzzy
msgid "Crypto plug-in \"%1\" is not initialized."
msgstr "- in \" %1 \" ni OYA . "
-#: objecttreeparser.cpp:598
+#: objecttreeparser.cpp:692
#, fuzzy
msgid "Crypto plug-in \"%1\" cannot verify signatures."
msgstr "- in \" %1 \" Gusuzuma: . "
-#: objecttreeparser.cpp:603 objecttreeparser.cpp:756
+#: objecttreeparser.cpp:697 objecttreeparser.cpp:911
#, fuzzy
msgid "No appropriate crypto plug-in was found."
msgstr "- in Byabonetse . "
-#: objecttreeparser.cpp:606
+#: objecttreeparser.cpp:700
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1 is either 'OpenPGP' or 'S/MIME'\n"
"No %1 plug-in was found."
msgstr "%1 - in Byabonetse . "
-#: objecttreeparser.cpp:610
+#: objecttreeparser.cpp:704
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The message is signed, but the validity of the signature cannot be verified.<br "
@@ -11569,37 +12534,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"&Ubutumwa ni , i Ukugira agaciro Bya i Isinya Byagenzuwe . <br /> : %1 "
-#: objecttreeparser.cpp:667
+#: objecttreeparser.cpp:737
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted data not shown"
+msgstr "Ibyatanzwe OYA . "
+
+#: objecttreeparser.cpp:755
#, fuzzy
msgid "This message is encrypted."
msgstr "Yoherejwe: Ubutumwa Bishunzwe: "
-#: objecttreeparser.cpp:672
+#: objecttreeparser.cpp:760
#, fuzzy
msgid "Decrypt Message"
msgstr "Shyiraho umutekano kuri iyi imeli"
-#: objecttreeparser.cpp:731 objecttreeparser.cpp:744 objecttreeparser.cpp:773
+#: objecttreeparser.cpp:886 objecttreeparser.cpp:899 objecttreeparser.cpp:928
#, fuzzy
msgid "Encrypted data not shown."
msgstr "Ibyatanzwe OYA . "
-#: objecttreeparser.cpp:734
+#: objecttreeparser.cpp:889
#, fuzzy
msgid "Crypto plug-in \"%1\" could not decrypt the data."
msgstr "- in \" %1 \" OYA i Ibyatanzwe . "
-#: objecttreeparser.cpp:737
+#: objecttreeparser.cpp:892
#, c-format
msgid "Error: %1"
msgstr "Ikosa:%1"
-#: objecttreeparser.cpp:752
+#: objecttreeparser.cpp:907
#, fuzzy
msgid "Crypto plug-in \"%1\" cannot decrypt messages."
msgstr "- in \" %1 \" Ubutumwa . "
-#: objecttreeparser.cpp:844
+#: objecttreeparser.cpp:1000
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Note:</b> This HTML message may contain external references to images etc. "
@@ -11612,7 +12582,7 @@ msgstr ""
"Ibirimo i external Indango ya: iyi &Ubutumwa <a href=\"kmail:loadExternal\"> "
"ku </a> . "
-#: objecttreeparser.cpp:854
+#: objecttreeparser.cpp:1010
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Note:</b> This is an HTML message. For security reasons, only the raw HTML "
@@ -11624,22 +12594,33 @@ msgstr ""
"Uwohereza Bya iyi &Ubutumwa Hanyuma Kureka bigakora Byahanaguwe Kugaragaza: ya: "
" iyi &Ubutumwa <a href=\"kmail:showHTML\"> ku </a> . "
-#: objecttreeparser.cpp:1451
+#: objecttreeparser.cpp:1227
+msgid ""
+"This message is a <i>Toltec</i> Groupware object, it can only be viewed with "
+"Microsoft Outlook in combination with the Toltec connector."
+msgstr ""
+
+#: objecttreeparser.cpp:1239
+#, fuzzy
+msgid "Show Raw Message"
+msgstr "Kohereza Ubutumwa"
+
+#: objecttreeparser.cpp:1658
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, certificate could not be imported.<br>Reason: %1"
msgstr ", Impamyabushobozi: OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> : %1 "
-#: objecttreeparser.cpp:1461
+#: objecttreeparser.cpp:1668
#, fuzzy
msgid "Sorry, no certificates were found in this message."
msgstr ", Oya Impamyabushobozi Byabonetse in iyi &Ubutumwa . "
-#: objecttreeparser.cpp:1464
+#: objecttreeparser.cpp:1671
#, fuzzy
msgid "Certificate import status:"
msgstr "Kuzana Imimerere : "
-#: objecttreeparser.cpp:1467
+#: objecttreeparser.cpp:1674
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 new certificate was imported.\n"
@@ -11648,7 +12629,7 @@ msgstr ""
"1 Gishya Impamyabushobozi: cyavuye ahandi/cyatumijwe . \n"
"%n Gishya Impamyabushobozi cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-#: objecttreeparser.cpp:1470
+#: objecttreeparser.cpp:1677
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 certificate was unchanged.\n"
@@ -11657,7 +12638,7 @@ msgstr ""
"1 Impamyabushobozi: . \n"
"%n Impamyabushobozi . "
-#: objecttreeparser.cpp:1473
+#: objecttreeparser.cpp:1680
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 new secret key was imported.\n"
@@ -11666,7 +12647,7 @@ msgstr ""
"1 Gishya Ibanga Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe . \n"
"%n Gishya Ibanga Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-#: objecttreeparser.cpp:1476
+#: objecttreeparser.cpp:1683
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 secret key was unchanged.\n"
@@ -11675,211 +12656,226 @@ msgstr ""
"1 Ibanga Urufunguzo . \n"
"%n Ibanga Utubuto . "
-#: objecttreeparser.cpp:1485
+#: objecttreeparser.cpp:1692
#, fuzzy
msgid "Sorry, no details on certificate import available."
msgstr ", Oya Birambuye ku Impamyabushobozi: Kuzana Bihari . "
-#: objecttreeparser.cpp:1488
+#: objecttreeparser.cpp:1695
#, fuzzy
msgid "Certificate import details:"
msgstr "Kuzana Birambuye : "
-#: objecttreeparser.cpp:1491
+#: objecttreeparser.cpp:1698
#, fuzzy
msgid "Failed: %1 (%2)"
msgstr "Byanze"
-#: objecttreeparser.cpp:1496
+#: objecttreeparser.cpp:1703
#, fuzzy
msgid "New or changed: %1 (secret key available)"
msgstr "Cyangwa Byahinduwe : %1 ( Ibanga Urufunguzo Bihari ) "
-#: objecttreeparser.cpp:1498
+#: objecttreeparser.cpp:1706
#, fuzzy, c-format
msgid "New or changed: %1"
msgstr "Cyangwa Byahinduwe : %1 "
-#: objecttreeparser.cpp:1891
+#: objecttreeparser.cpp:2112
#, fuzzy
msgid "Error: Signature not verified"
msgstr "Ikosa : OYA Byagenzuwe "
-#: objecttreeparser.cpp:1894
+#: objecttreeparser.cpp:2115
#, fuzzy
msgid "Good signature"
msgstr "Isinya "
-#: objecttreeparser.cpp:1897
+#: objecttreeparser.cpp:2118
#, fuzzy
msgid "<b>Bad</b> signature"
msgstr "<b> </b> Isinya "
-#: objecttreeparser.cpp:1900
+#: objecttreeparser.cpp:2121
#, fuzzy
msgid "No public key to verify the signature"
msgstr "public Urufunguzo Kuri Gusuzuma: i Isinya "
-#: objecttreeparser.cpp:1903
+#: objecttreeparser.cpp:2124
#, fuzzy
msgid "No signature found"
msgstr "Isinya Byabonetse "
-#: objecttreeparser.cpp:1906
+#: objecttreeparser.cpp:2127
#, fuzzy
msgid "Error verifying the signature"
msgstr "Ikosa i Isinya "
-#: objecttreeparser.cpp:1929
+#: objecttreeparser.cpp:2150
#, fuzzy
msgid "No status information available."
msgstr "Imimerere Ibisobanuro: Bihari . "
-#: objecttreeparser.cpp:1936 objecttreeparser.cpp:2020
+#: objecttreeparser.cpp:2157 objecttreeparser.cpp:2241
#, fuzzy
msgid "Good signature."
msgstr "Isinya . "
-#: objecttreeparser.cpp:1957
+#: objecttreeparser.cpp:2178
#, fuzzy
msgid "One key has expired."
msgstr "Urufunguzo Byarengeje igihe . "
-#: objecttreeparser.cpp:1961
+#: objecttreeparser.cpp:2182
#, fuzzy
msgid "The signature has expired."
msgstr "Isinya Byarengeje igihe . "
-#: objecttreeparser.cpp:1966
+#: objecttreeparser.cpp:2187
#, fuzzy
msgid "Unable to verify: key missing."
msgstr "Kuri Gusuzuma: : Urufunguzo Ibuze . "
-#: objecttreeparser.cpp:1973
+#: objecttreeparser.cpp:2194
#, fuzzy
msgid "CRL not available."
msgstr "OYA Bihari . "
-#: objecttreeparser.cpp:1977
+#: objecttreeparser.cpp:2198
#, fuzzy
msgid "Available CRL is too old."
msgstr "ni ki/bishaje . "
-#: objecttreeparser.cpp:1981
+#: objecttreeparser.cpp:2202
#, fuzzy
msgid "A policy was not met."
msgstr "A Itegeko OYA . "
-#: objecttreeparser.cpp:1985
+#: objecttreeparser.cpp:2206
#, fuzzy
msgid "A system error occurred."
msgstr "A Sisitemu Ikosa . "
-#: objecttreeparser.cpp:1996
+#: objecttreeparser.cpp:2217
#, fuzzy
msgid "One key has been revoked."
msgstr "Urufunguzo Byavanywemo . "
-#: objecttreeparser.cpp:2022
+#: objecttreeparser.cpp:2243
#, fuzzy
msgid "<b>Bad</b> signature."
msgstr "<b> </b> Isinya . "
-#: objecttreeparser.cpp:2049
+#: objecttreeparser.cpp:2270
#, fuzzy
msgid "Invalid signature."
msgstr "Isinya "
-#: objecttreeparser.cpp:2051
+#: objecttreeparser.cpp:2272
#, fuzzy
msgid "Not enough information to check signature validity."
msgstr "Ibisobanuro: Kuri Kugenzura Isinya . %1 "
-#: objecttreeparser.cpp:2060
+#: objecttreeparser.cpp:2281
#, fuzzy
msgid "Signature is valid."
msgstr "Isinya"
-#: objecttreeparser.cpp:2062
+#: objecttreeparser.cpp:2283
msgid "Signed by <a href=\"mailto:%1\">%2</a>."
msgstr ""
-#: objecttreeparser.cpp:2066
+#: objecttreeparser.cpp:2287
msgid "Unknown signature state"
msgstr ""
-#: objecttreeparser.cpp:2070
+#: objecttreeparser.cpp:2291
#, fuzzy
msgid "Show Details"
msgstr "Birambuye"
-#: objecttreeparser.cpp:2082
+#: objecttreeparser.cpp:2308
#, fuzzy
msgid "No Audit Log available"
msgstr "Ntibonetse"
-#: objecttreeparser.cpp:2089
+#: objecttreeparser.cpp:2310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error Retrieving Audit Log: %1"
+msgstr "Ikosa Igenzura Urutonde ( ) Kuva: %1 "
+
+#: objecttreeparser.cpp:2320
msgid ""
"_: The Audit Log is a detailed error log from the gnupg backend\n"
"Show Audit Log"
msgstr ""
-#: objecttreeparser.cpp:2097
+#: objecttreeparser.cpp:2331
#, fuzzy
msgid "Hide Details"
msgstr "Birambuye"
-#: objecttreeparser.cpp:2124 objecttreeparser.cpp:2126
+#: objecttreeparser.cpp:2357 objecttreeparser.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "Encapsulated message"
msgstr "&Ubutumwa "
-#: objecttreeparser.cpp:2135
+#: objecttreeparser.cpp:2368
+#, fuzzy
+msgid "Please wait while the message is being decrypted..."
+msgstr "Yoherejwe: Ubutumwa Bishunzwe: "
+
+#: objecttreeparser.cpp:2370
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "&Ubutumwa "
-#: objecttreeparser.cpp:2137
+#: objecttreeparser.cpp:2372
#, fuzzy
msgid "Encrypted message (decryption not possible)"
msgstr "&Ubutumwa ( OYA ) "
-#: objecttreeparser.cpp:2139
+#: objecttreeparser.cpp:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason: %1"
msgstr "Impamvu"
-#: objecttreeparser.cpp:2194
+#: objecttreeparser.cpp:2384
+#, fuzzy
+msgid "Please wait while the signature is being verified..."
+msgstr "Ukugira agaciro Bya i Isinya Byagenzuwe . "
+
+#: objecttreeparser.cpp:2438
#, fuzzy
msgid "[Details]"
msgstr "Birambuye"
-#: objecttreeparser.cpp:2233 objecttreeparser.cpp:2235
+#: objecttreeparser.cpp:2477 objecttreeparser.cpp:2479
#, fuzzy
msgid "certificate"
msgstr "Impamyabushobozi"
-#: objecttreeparser.cpp:2242 objecttreeparser.cpp:2267
+#: objecttreeparser.cpp:2486 objecttreeparser.cpp:2511
msgid "Warning:"
msgstr "Iburira:"
-#: objecttreeparser.cpp:2244
+#: objecttreeparser.cpp:2488
#, fuzzy
msgid "Sender's mail address is not stored in the %1 used for signing."
msgstr ""
"Ibaruwa Aderesi: ni OYA in i %1 Byakoreshejwe ya: Ishirwaho umukono . "
-#: objecttreeparser.cpp:2247
+#: objecttreeparser.cpp:2491
#, fuzzy
msgid "sender: "
msgstr "Uwohereza"
-#: objecttreeparser.cpp:2250
+#: objecttreeparser.cpp:2494
#, fuzzy
msgid "stored: "
msgstr "bishunguwe"
-#: objecttreeparser.cpp:2269
+#: objecttreeparser.cpp:2513
#, fuzzy
msgid ""
"No mail address is stored in the %1 used for signing, so we cannot compare it "
@@ -11888,114 +12884,114 @@ msgstr ""
"Ibaruwa Aderesi: ni in i %1 Byakoreshejwe ya: Ishirwaho umukono , Twebwe "
"Kugereranya # Kuri i Aderesi: %2 . "
-#: objecttreeparser.cpp:2292
+#: objecttreeparser.cpp:2536
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough information to check signature. %1"
msgstr "Ibisobanuro: Kuri Kugenzura Isinya . %1 "
-#: objecttreeparser.cpp:2309 objecttreeparser.cpp:2387
+#: objecttreeparser.cpp:2553 objecttreeparser.cpp:2631
#, fuzzy
msgid "Message was signed with unknown key."
msgstr "Na: Kitazwi Urufunguzo . "
-#: objecttreeparser.cpp:2311 objecttreeparser.cpp:2425
-#: objecttreeparser.cpp:2469
+#: objecttreeparser.cpp:2555 objecttreeparser.cpp:2669
+#: objecttreeparser.cpp:2713
#, fuzzy, c-format
msgid "Message was signed by %1."
msgstr "ku %1 . "
-#: objecttreeparser.cpp:2318 objecttreeparser.cpp:2327
-#: objecttreeparser.cpp:2338
+#: objecttreeparser.cpp:2562 objecttreeparser.cpp:2571
+#: objecttreeparser.cpp:2582
#, fuzzy, c-format
msgid "Message was signed with key %1."
msgstr "Na: Urufunguzo %1 . "
-#: objecttreeparser.cpp:2321
+#: objecttreeparser.cpp:2565
#, fuzzy
msgid "Message was signed on %1 with key %2."
msgstr "ku %1 Na: Urufunguzo %2 . "
-#: objecttreeparser.cpp:2330
+#: objecttreeparser.cpp:2574
#, fuzzy
msgid "Message was signed by %3 on %1 with key %2"
msgstr "ku %3 ku %1 Na: Urufunguzo %2 "
-#: objecttreeparser.cpp:2341
+#: objecttreeparser.cpp:2585
#, fuzzy
msgid "Message was signed by %2 with key %1."
msgstr "ku %2 Na: Urufunguzo %1 . "
-#: objecttreeparser.cpp:2379
+#: objecttreeparser.cpp:2623
#, fuzzy
msgid "Message was signed on %1 with unknown key %2."
msgstr "ku %1 Na: Kitazwi Urufunguzo %2 . "
-#: objecttreeparser.cpp:2383
+#: objecttreeparser.cpp:2627
#, fuzzy, c-format
msgid "Message was signed with unknown key %1."
msgstr "Na: Kitazwi Urufunguzo %1 . "
-#: objecttreeparser.cpp:2389
+#: objecttreeparser.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "The validity of the signature cannot be verified."
msgstr "Ukugira agaciro Bya i Isinya Byagenzuwe . "
-#: objecttreeparser.cpp:2421 objecttreeparser.cpp:2465
+#: objecttreeparser.cpp:2665 objecttreeparser.cpp:2709
#, fuzzy
msgid "Message was signed by %2 (Key ID: %1)."
msgstr "ku %2 ( : %1 ) . "
-#: objecttreeparser.cpp:2431
+#: objecttreeparser.cpp:2675
#, fuzzy
msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown."
msgstr "Isinya ni Byemewe , i Ukugira agaciro ni Kitazwi . "
-#: objecttreeparser.cpp:2435
+#: objecttreeparser.cpp:2679
#, fuzzy
msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted."
msgstr "Isinya ni Byemewe na i Urufunguzo ni . "
-#: objecttreeparser.cpp:2439
+#: objecttreeparser.cpp:2683
#, fuzzy
msgid "The signature is valid and the key is fully trusted."
msgstr "Isinya ni Byemewe na i Urufunguzo ni . "
-#: objecttreeparser.cpp:2443
+#: objecttreeparser.cpp:2687
#, fuzzy
msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted."
msgstr "Isinya ni Byemewe na i Urufunguzo ni . "
-#: objecttreeparser.cpp:2447
+#: objecttreeparser.cpp:2691
#, fuzzy
msgid "The signature is valid, but the key is untrusted."
msgstr "Isinya ni Byemewe , i Urufunguzo ni Bitizewe . "
-#: objecttreeparser.cpp:2471
+#: objecttreeparser.cpp:2715
#, fuzzy
msgid "Warning: The signature is bad."
msgstr ": Isinya ni . "
-#: objecttreeparser.cpp:2495
+#: objecttreeparser.cpp:2739
#, fuzzy
msgid "End of signed message"
msgstr "Impera Bya &Ubutumwa "
-#: objecttreeparser.cpp:2501
+#: objecttreeparser.cpp:2745
#, fuzzy
msgid "End of encrypted message"
msgstr "Impera Bya Bishunzwe: &Ubutumwa "
-#: objecttreeparser.cpp:2508
+#: objecttreeparser.cpp:2752
#, fuzzy
msgid "End of encapsulated message"
msgstr "Impera Bya &Ubutumwa "
-#: partNode.cpp:481
+#: partNode.cpp:505
#, fuzzy
msgid "internal part"
msgstr "By'imbere Inzira %s "
-#: partNode.cpp:483
+#: partNode.cpp:507
#, fuzzy
msgid "body part"
msgstr "Umubiri Inzira %s "
@@ -12095,19 +13091,19 @@ msgstr "Gyayo"
msgid "F&older"
msgstr "Ububiko"
-#. i18n: file kmail_part.rc line 115
+#. i18n: file kmail_part.rc line 116
#: rc.cpp:21 rc.cpp:45 rc.cpp:87 rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid "&Message"
msgstr "&Ubutumwa"
-#. i18n: file kmail_part.rc line 121
+#. i18n: file kmail_part.rc line 122
#: rc.cpp:24 rc.cpp:90 rc.cpp:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reply Special"
msgstr "Bidasanzwe"
-#. i18n: file kmail_part.rc line 127
+#. i18n: file kmail_part.rc line 128
#: rc.cpp:27 rc.cpp:93 rc.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Forward"
@@ -12266,158 +13262,170 @@ msgstr ""
"Shyiraho Umukono /Shyiraho Umutekano Ryari: Mu kubika Nka Inyandiko "
"y'agateganyo "
-#. i18n: file customtemplates_base.ui line 180
-#: rc.cpp:194
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 118
+#: rc.cpp:194 rc.cpp:462
+#, no-c-format
+msgid "How does this work?"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 169
+#: rc.cpp:197 templateparser.cpp:417
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To:"
+msgstr "Kuri:"
+
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 177
+#: rc.cpp:200 templateparser.cpp:421
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CC:"
+msgstr "KopiKubandi"
+
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 234
+#: rc.cpp:203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Universal"
msgstr "Rusange"
-#. i18n: file customtemplates_base.ui line 185
-#: rc.cpp:197
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 239
+#: rc.cpp:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reply"
msgstr "Subiza kanaka"
-#. i18n: file customtemplates_base.ui line 190
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 244
+#: rc.cpp:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reply to All"
msgstr "Gusubiza Bose"
-#. i18n: file customtemplates_base.ui line 195
-#: rc.cpp:203
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 249
+#: rc.cpp:212
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Forward"
msgstr "Gya Imbere"
-#. i18n: file customtemplates_base.ui line 207
-#: rc.cpp:206
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 261
+#: rc.cpp:215
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shortc&ut:"
msgstr "Ihinanzira:"
-#. i18n: file customtemplates_base.ui line 229
-#: rc.cpp:209
+#. i18n: file customtemplates_base.ui line 283
+#: rc.cpp:218
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Template type:"
msgstr "Gusimbuza"
-#. i18n: file customtemplates_base.ui line 256
-#: rc.cpp:215 rc.cpp:456
-#, no-c-format
-msgid "How does this work?"
-msgstr ""
-
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:218
+#: rc.cpp:224
#, no-c-format
msgid "Folder Properties"
msgstr "Ibiranga ububiko"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 63
-#: rc.cpp:227
+#: rc.cpp:233
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Folder holds a &mailing list"
msgstr "A Urutonde "
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 91
-#: rc.cpp:230
+#: rc.cpp:236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List &address:"
msgstr "Aderesi: : "
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 122
-#: rc.cpp:233
+#: rc.cpp:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "N&ormal:"
msgstr "Bisanzwe"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 215
-#: rc.cpp:236
+#: rc.cpp:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unr&ead:"
msgstr "Bidasomye:"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 269
-#: rc.cpp:242
+#: rc.cpp:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Message Expiring"
msgstr "Ubutumwa bufunitse"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 283
-#: rc.cpp:245
+#: rc.cpp:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&xpire after:"
msgstr "Nyuma : "
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 311
-#: rc.cpp:248
+#: rc.cpp:254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expire &read messages"
msgstr "Soma Ubutumwa "
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 339
-#: rc.cpp:251
+#: rc.cpp:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expire a&fter:"
msgstr "Nyuma : "
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 350
-#: rc.cpp:254
+#: rc.cpp:260
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expire &unread messages"
msgstr "Bidasomye: %S Ubutumwa "
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 384
-#: rc.cpp:257 rc.cpp:266
+#: rc.cpp:263 rc.cpp:272
#, no-c-format
msgid "Day(s)"
msgstr "U(I)munsi"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 389
-#: rc.cpp:260 rc.cpp:269
+#: rc.cpp:266 rc.cpp:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Week(s)"
msgstr "ibyumweru"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 394
-#: rc.cpp:263 rc.cpp:272
+#: rc.cpp:269 rc.cpp:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Month(s)"
msgstr "amezi"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 451
-#: rc.cpp:275
+#: rc.cpp:281
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 462
-#: rc.cpp:278
+#: rc.cpp:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sender identit&y:"
msgstr "Ikiranga : "
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 483
-#: rc.cpp:281
+#: rc.cpp:287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Storage format:"
msgstr "Imiterere : "
#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 494
-#: rc.cpp:284
+#: rc.cpp:290
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&List displays:"
msgstr "URL yo kugaragaza"
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 24
-#: rc.cpp:293
+#: rc.cpp:299
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Validate certificates using CRLs"
msgstr "Impamyabushobozi ikoresha "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 30
-#: rc.cpp:296
+#: rc.cpp:302
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, S/MIME certificates are validated using Certificate "
@@ -12425,13 +13433,13 @@ msgid ""
msgstr "iyi Ihitamo ni Byahiswemo , S /Impamyabushobozi ikoresha ( ) . "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 38
-#: rc.cpp:299
+#: rc.cpp:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Validate certificates online (OCSP)"
msgstr "Impamyabushobozi kiri kuri interineti ( ) "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 41
-#: rc.cpp:302
+#: rc.cpp:308
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, S/MIME certificates are validated online using the "
@@ -12442,19 +13450,19 @@ msgstr ""
"( ) . in i Bya i munsi . "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 49
-#: rc.cpp:305
+#: rc.cpp:311
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Online Certificate Validation"
msgstr "Inyemeza (iyemeza: "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 68
-#: rc.cpp:308
+#: rc.cpp:314
#, no-c-format
msgid "OCSP responder URL:"
msgstr ""
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 76
-#: rc.cpp:311
+#: rc.cpp:317
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter here the address of the server for online validation of certificates "
@@ -12464,25 +13472,25 @@ msgstr ""
"Impamyabushobozi ( ) . ni Itangira... Na: HTTP : //. "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 94
-#: rc.cpp:314
+#: rc.cpp:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OCSP responder signature:"
msgstr "Isinya : "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 126
-#: rc.cpp:317
+#: rc.cpp:323
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ignore service URL of certificates"
msgstr "Serivisi Bya Impamyabushobozi "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 136
-#: rc.cpp:320
+#: rc.cpp:326
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not check certificate policies"
msgstr "OYA Kugenzura Impamyabushobozi: Amategeko: "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 139
-#: rc.cpp:323
+#: rc.cpp:329
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By default GnuPG uses the file ~/.gnupg/policies.txt to check if a certificate "
@@ -12493,13 +13501,13 @@ msgstr ""
"Ivivuwe . "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 147
-#: rc.cpp:326
+#: rc.cpp:332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Never consult a CRL"
msgstr "A "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 150
-#: rc.cpp:329
+#: rc.cpp:335
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this option is checked, Certificate Revocation Lists are never used to "
@@ -12509,13 +13517,13 @@ msgstr ""
"/Impamyabushobozi . "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 158
-#: rc.cpp:332
+#: rc.cpp:338
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fetch missing issuer certificates"
msgstr "Ibuze Wasohoye Impamyabushobozi "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 161
-#: rc.cpp:335
+#: rc.cpp:341
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this option is checked, missing issuer certificates are fetched when "
@@ -12525,37 +13533,37 @@ msgstr ""
"Byombi Kwemeza , na ) "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 169
-#: rc.cpp:338
+#: rc.cpp:344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "HTTP Requests"
msgstr "Ibisabwa"
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 180
-#: rc.cpp:341
+#: rc.cpp:347
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not perform any HTTP requests"
msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 183
-#: rc.cpp:344
+#: rc.cpp:350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Entirely disables the use of HTTP for S/MIME."
msgstr "i Koresha Bya ya: S /. "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 224
-#: rc.cpp:350
+#: rc.cpp:356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use this proxy for HTTP requests: "
msgstr "iyi Porogisi ya: : "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 232
-#: rc.cpp:353
+#: rc.cpp:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use system HTTP proxy:"
msgstr "Sisitemu Porogisi : "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 235
-#: rc.cpp:356
+#: rc.cpp:362
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right "
@@ -12566,7 +13574,7 @@ msgstr ""
"Impinduragaciro ) Byakoreshejwe ya: Icyo ari cyo cyose Kubaza... . "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 243
-#: rc.cpp:359
+#: rc.cpp:365
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter here the location of your HTTP Proxy, which will be used for all HTTP "
@@ -12575,13 +13583,13 @@ msgid ""
msgstr "Ubuhano."
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 253
-#: rc.cpp:362
+#: rc.cpp:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates"
msgstr "Ikwirakwiza Akadomo Bya Impamyabushobozi "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 256
-#: rc.cpp:365
+#: rc.cpp:371
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually "
@@ -12595,31 +13603,31 @@ msgstr ""
"Ihitamo Byose Ibyinjijwe ikoresha i Igishusho Ryari: ya: A . "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 268
-#: rc.cpp:368
+#: rc.cpp:374
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LDAP Requests"
msgstr "Ibisabwa"
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 279
-#: rc.cpp:371
+#: rc.cpp:377
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not perform any LDAP requests"
msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 282
-#: rc.cpp:374
+#: rc.cpp:380
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME."
msgstr "i Koresha Bya ya: S /. "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 307
-#: rc.cpp:377
+#: rc.cpp:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates"
msgstr "Ikwirakwiza Akadomo Bya Impamyabushobozi "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 310
-#: rc.cpp:380
+#: rc.cpp:386
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually "
@@ -12633,13 +13641,13 @@ msgstr ""
"Ihitamo Byose Ibyinjijwe ikoresha i Igishusho Ryari: ya: A . "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 326
-#: rc.cpp:383
+#: rc.cpp:389
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Primary host for LDAP requests:"
msgstr "Inturo: ya: : "
#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 335
-#: rc.cpp:386
+#: rc.cpp:392
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Entering a LDAP server here will make all LDAP requests go to that server "
@@ -12658,86 +13666,86 @@ msgstr ""
"Byakoreshejwe . "
#. i18n: file snippetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:390
+#: rc.cpp:396
#, no-c-format
msgid "Add Snippet"
msgstr ""
#. i18n: file snippetdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:393
+#: rc.cpp:399
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "Ongeraho"
#. i18n: file snippetdlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:402
+#: rc.cpp:408
#, no-c-format
msgid "&Snippet:"
msgstr ""
#. i18n: file snippetdlgbase.ui line 125
-#: rc.cpp:405
+#: rc.cpp:411
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Group:"
msgstr "Izina ry'Itsinda :"
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:408
+#: rc.cpp:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Snippet Settings"
msgstr "Ongera utangire bushya Ibyashizweho"
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:411
+#: rc.cpp:417
#, no-c-format
msgid "Tooltips"
msgstr ""
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:414
+#: rc.cpp:420
#, no-c-format
msgid "Show snippet's text in &tooltip"
msgstr ""
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:417
+#: rc.cpp:423
#, no-c-format
msgid ""
"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
msgstr ""
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 71
-#: rc.cpp:420
+#: rc.cpp:426
#, no-c-format
msgid "Variables"
msgstr ""
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 82
-#: rc.cpp:423
+#: rc.cpp:429
#, no-c-format
msgid "Input Method for Variables"
msgstr ""
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 93
-#: rc.cpp:426
+#: rc.cpp:432
#, no-c-format
msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
msgstr ""
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:429
+#: rc.cpp:435
#, no-c-format
msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
msgstr ""
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 110
-#: rc.cpp:432
+#: rc.cpp:438
#, no-c-format
msgid "One dialog for all variables within a snippet"
msgstr ""
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:435
+#: rc.cpp:441
#, no-c-format
msgid ""
"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
@@ -12745,49 +13753,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 137
-#: rc.cpp:438
+#: rc.cpp:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "bitagira imbibi"
#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 30
-#: rc.cpp:441
+#: rc.cpp:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TemplatesConfiguration"
msgstr "Iboneza ry'Ingano"
#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 129
-#: rc.cpp:447
+#: rc.cpp:453
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Subiza Uwohereje"
#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 172
-#: rc.cpp:450
+#: rc.cpp:456
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reply to All / Reply to List"
msgstr "Gusubiza Bose"
#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 215
-#: rc.cpp:453
+#: rc.cpp:459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Forward Message"
msgstr "Kohereza Ubutumwa"
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 24
-#: rc.cpp:462
+#: rc.cpp:468
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when trying to send &unsigned messages"
msgstr "Ryari: Kuri Kohereza Bitashizweho umukono Ubutumwa "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 30
-#: rc.cpp:465
+#: rc.cpp:471
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check to be warned when sending unsigned messages."
msgstr "Kuri Ryari: Bitashizweho umukono Ubutumwa . "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 38
-#: rc.cpp:468
+#: rc.cpp:474
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -12807,19 +13815,19 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 46
-#: rc.cpp:476
+#: rc.cpp:482
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Warn when trying to send unencrypted messages"
msgstr "Ryari: Kuri Kohereza Ubutumwa "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 52
-#: rc.cpp:479
+#: rc.cpp:485
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check to be warned when sending unencrypted messages."
msgstr "Kuri Ryari: Ubutumwa . "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 60
-#: rc.cpp:482
+#: rc.cpp:488
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -12839,19 +13847,19 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 68
-#: rc.cpp:490
+#: rc.cpp:496
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if &Receiver's Email Address is Not in Certificate"
msgstr "NIBA ni in "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 74
-#: rc.cpp:493
+#: rc.cpp:499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check to be warned if the address is not in the certificate"
msgstr "Kuri NIBA i Aderesi: ni OYA in i Impamyabushobozi: "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 82
-#: rc.cpp:496
+#: rc.cpp:502
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -12871,38 +13879,38 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 90
-#: rc.cpp:504
+#: rc.cpp:510
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if certificates/keys expire soon (configure thresholds below)"
msgstr "NIBA Impamyabushobozi /Utubuto ( Kugena Imiterere munsi ) "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 104
-#: rc.cpp:507
+#: rc.cpp:513
#, fuzzy, no-c-format
msgid "For signing"
msgstr "Ishirwaho umukono "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 115
-#: rc.cpp:510
+#: rc.cpp:516
#, fuzzy, no-c-format
msgid "For encryption"
msgstr "Bishunzwe: "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 126
-#: rc.cpp:513 rc.cpp:527 rc.cpp:541 rc.cpp:555 rc.cpp:569 rc.cpp:583
+#: rc.cpp:519 rc.cpp:533 rc.cpp:547 rc.cpp:561 rc.cpp:575 rc.cpp:589
#: rulewidgethandlermanager.cpp:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid " days"
msgstr "iminsi"
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 138
-#: rc.cpp:516 rc.cpp:530 rc.cpp:544 rc.cpp:558 rc.cpp:572 rc.cpp:586
+#: rc.cpp:522 rc.cpp:536 rc.cpp:550 rc.cpp:564 rc.cpp:578 rc.cpp:592
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the number of days here"
msgstr "i Umubare Bya iminsi "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 146
-#: rc.cpp:519
+#: rc.cpp:525
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -12921,7 +13929,7 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 174
-#: rc.cpp:533
+#: rc.cpp:539
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -12940,7 +13948,7 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 202
-#: rc.cpp:547
+#: rc.cpp:553
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -12960,7 +13968,7 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 230
-#: rc.cpp:561
+#: rc.cpp:567
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -12979,7 +13987,7 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 258
-#: rc.cpp:575 rc.cpp:589
+#: rc.cpp:581 rc.cpp:595
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -12998,55 +14006,55 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 294
-#: rc.cpp:597
+#: rc.cpp:603
#, fuzzy, no-c-format
msgid "For root certificates:"
msgstr "Imizi Impamyabushobozi : "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 305
-#: rc.cpp:600
+#: rc.cpp:606
#, fuzzy, no-c-format
msgid "For intermediate CA certificates:"
msgstr "Impamyabushobozi : "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 316
-#: rc.cpp:603
+#: rc.cpp:609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "For end-user certificates/keys:"
msgstr "Impera - Umukoresha Impamyabushobozi /Utubuto : "
#. i18n: file warningconfiguration.ui line 388
-#: rc.cpp:606
+#: rc.cpp:612
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Re-enable All \"Don't Ask Again\" Warnings"
msgstr "- Gushoboza \" \" "
#. i18n: file customtemplates_kfg.kcfg line 12
-#: rc.cpp:609
+#: rc.cpp:615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Template content"
msgstr "Ibigize : "
#. i18n: file customtemplates_kfg.kcfg line 17
-#: rc.cpp:612
+#: rc.cpp:618
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Template shortcut"
msgstr "Gusimbuza"
#. i18n: file customtemplates_kfg.kcfg line 22
-#: rc.cpp:615
+#: rc.cpp:621
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Template type"
msgstr "Gusimbuza"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 59
-#: rc.cpp:618
+#. i18n: file kmail.kcfg line 61
+#: rc.cpp:624
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Send queued mail on mail check"
msgstr "Yashizwe ku murongo Ibaruwa ku Ibaruwa Kugenzura "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 60
-#: rc.cpp:621
+#. i18n: file kmail.kcfg line 62
+#: rc.cpp:627
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -13059,16 +14067,16 @@ msgstr ""
"Ibaruwa , Cyangwa OYA Ubutumwa Kuri Yoherejwe: mu buryo bwikora: Ku Byose . </p> "
"</qt> "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 70
-#: rc.cpp:624
+#. i18n: file kmail.kcfg line 72
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically move non-synced mails from folders with insufficient access "
"rights"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 71
-#: rc.cpp:627
+#. i18n: file kmail.kcfg line 73
+#: rc.cpp:633
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If there are new messages in a folder, which have not been uploaded to the "
@@ -13082,14 +14090,14 @@ msgstr ""
". </p> "
"<p> Kuri Himura Ubutumwa Kuri Ububiko... NONEAHA ? </p> "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 76
-#: rc.cpp:630
+#. i18n: file kmail.kcfg line 78
+#: rc.cpp:636
#, no-c-format
msgid "Allow local flags in read-only folders"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 85
-#: rc.cpp:633
+#. i18n: file kmail.kcfg line 87
+#: rc.cpp:639
#, no-c-format
msgid ""
"This setting allows administrators to set a minimum delay between two mail "
@@ -13098,42 +14106,42 @@ msgid ""
"set here."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 91
-#: rc.cpp:637
+#. i18n: file kmail.kcfg line 93
+#: rc.cpp:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The most recently selected folder in the folder selection dialog."
msgstr "Byahiswemo Ububiko... in i Ububiko... Ihitamo Ikiganiro . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 99
-#: rc.cpp:640
+#. i18n: file kmail.kcfg line 101
+#: rc.cpp:646
#, no-c-format
msgid ""
"Disregard the users umask setting and use \"read-write for the user only\" "
"instead"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 107
-#: rc.cpp:646
+#. i18n: file kmail.kcfg line 109
+#: rc.cpp:652
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Policy for showing the system tray icon"
msgstr "ya: i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 115
-#: rc.cpp:649
+#. i18n: file kmail.kcfg line 117
+#: rc.cpp:655
#, no-c-format
msgid ""
"Close the application when the mainwindow is closed, even if there is a system "
"tray icon active."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 119
-#: rc.cpp:652
+#. i18n: file kmail.kcfg line 121
+#: rc.cpp:658
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Verbose new mail notification"
msgstr "Gishya Ibaruwa Ikimenyetso "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 120
-#: rc.cpp:655
+#. i18n: file kmail.kcfg line 122
+#: rc.cpp:661
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled then for each folder the number of newly arrived "
@@ -13143,40 +14151,40 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo ni Bikora Hanyuma ya: Ububiko... i Umubare Bya Ubutumwa ni in i "
"Gishya Ibaruwa Ikimenyetso ; , Kubona A Byoroheje ' Ibaruwa &Ubutumwa . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 124
-#: rc.cpp:658
+#. i18n: file kmail.kcfg line 126
+#: rc.cpp:664
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify e&ditor:"
msgstr "Muhinduzi : "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 128
-#: rc.cpp:661
+#. i18n: file kmail.kcfg line 130
+#: rc.cpp:667
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use e&xternal editor instead of composer"
msgstr "external Muhinduzi Bya &Uhimba "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 155
-#: rc.cpp:664
+#. i18n: file kmail.kcfg line 157
+#: rc.cpp:670
#, no-c-format
msgid ""
"The threshold for when to warn the user that a folder is nearing its quota "
"limit."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 164
-#: rc.cpp:667
+#. i18n: file kmail.kcfg line 166
+#: rc.cpp:673
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable groupware functionality"
msgstr "Kubashisha ibonerana"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 170
-#: rc.cpp:670
+#. i18n: file kmail.kcfg line 172
+#: rc.cpp:676
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mangle From:/To: headers in replies to replies"
msgstr ": /: Imitwe in Kuri "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 171
-#: rc.cpp:673
+#. i18n: file kmail.kcfg line 173
+#: rc.cpp:679
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the "
@@ -13186,14 +14194,14 @@ msgstr ""
"A Umubare Bya in Bya i Bisanzwe ; iyi Ihitamo Rimwe Bya . Na: Abakoresha OYA "
"Kuri Kubona , Kugerageza Igenamiterere iyi Ihitamo . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 176
-#: rc.cpp:676
+#. i18n: file kmail.kcfg line 178
+#: rc.cpp:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Send groupware invitations in the mail body"
msgstr "in i Ibaruwa Umubiri "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 177
-#: rc.cpp:679
+#. i18n: file kmail.kcfg line 179
+#: rc.cpp:685
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the "
@@ -13204,14 +14212,32 @@ msgstr ""
"A Umubare Bya in Bya i Bisanzwe ; iyi Ihitamo Rimwe Bya . Na: Abakoresha OYA "
"Kuri Kubona , Kugerageza Igenamiterere iyi Ihitamo . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 182
-#: rc.cpp:682
+#. i18n: file kmail.kcfg line 184
+#: rc.cpp:688
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Exchange compatible invitations naming"
msgstr "Isunika Ryikoresha"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 189
+#. i18n: file kmail.kcfg line 185
#: rc.cpp:691
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange server, "
+"has a problem understanding standards-compliant groupware e-mail. Turn this "
+"option on to send groupware invitations in a way that Microsoft Exchange "
+"understands."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 191
+#: rc.cpp:697
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When replying to invitations, send the reply comment in way that Microsoft "
+"Outlook understands."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 197
+#: rc.cpp:703
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this is checked, you will not see the mail composer window. Instead, all "
@@ -13224,22 +14250,38 @@ msgstr ""
"bwikora: . Kuri i Ibaruwa Mbere , Kuramo ivivura iyi Ihitamo . , i Umwandiko in "
"i &Uhimba Idirishya ni in , na OYA Kugerageza ku . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 205
-#: rc.cpp:694
+#. i18n: file kmail.kcfg line 213
+#: rc.cpp:706
#, no-c-format
msgid "Delete invitation emails after the reply to them has been sent"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 206
-#: rc.cpp:697
+#. i18n: file kmail.kcfg line 214
+#: rc.cpp:709
#, no-c-format
msgid ""
"When this is checked, received invitation emails that have been replied to will "
"be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 215
-#: rc.cpp:700
+#. i18n: file kmail.kcfg line 219
+#: rc.cpp:712
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When encountering a Toltec scheduling message, display a custom replacement "
+"text for it."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 224
+#: rc.cpp:715
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The text that will be displayed as a replacement when encountering Toltec "
+"scheduling messages."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 233
+#: rc.cpp:718
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact "
@@ -13251,8 +14293,8 @@ msgstr ""
"<p> Kuri Gushyiraho iyi Ihitamo Gushyiraho i Porogaramu Kuri Koresha i "
"Ibikorana: ; iyi ni Byakozwe in i MukusanyaTDE . </p> "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 220
-#: rc.cpp:703
+#. i18n: file kmail.kcfg line 238
+#: rc.cpp:721
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<p>Usually you will not have any reason to see the folders that hold the IMAP "
@@ -13261,8 +14303,8 @@ msgstr ""
"<p> OYA Icyo ari cyo cyose Impamvu Kuri i Ububiko Gufata i Ibikorana . NIBA "
"Kuri , Gushyiraho "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 229
-#: rc.cpp:706
+#. i18n: file kmail.kcfg line 247
+#: rc.cpp:724
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If the account used for storing groupware information \"\n"
@@ -13273,8 +14315,8 @@ msgid ""
" \"mail via an additional online IMAP account.</p>"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 233
-#: rc.cpp:712
+#. i18n: file kmail.kcfg line 251
+#: rc.cpp:730
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<p>Choose the storage format of the groupware folders. "
@@ -13293,8 +14335,8 @@ msgstr ""
"<li> Imiterere A Guhanga Urugero Birenzeho i Rimwe Byakoreshejwe in . Imiterere "
"Bihuye neza , Ryari: ikoresha A Seriveri: Cyangwa A . </li> </ul> </p> "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 242
-#: rc.cpp:715
+#. i18n: file kmail.kcfg line 260
+#: rc.cpp:733
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<p>This chooses the parent of the IMAP resource folders.</p>"
@@ -13303,14 +14345,14 @@ msgstr ""
"<p> i Bya i Ibikorana: Ububiko . </p> "
"<p> Mburabuzi , i Seriveri: i Agasanduku k'Ibyinjiye Kuri i . </p> "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 247
-#: rc.cpp:718
+#. i18n: file kmail.kcfg line 265
+#: rc.cpp:736
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<p>This is the ID of the account holding the IMAP resource folders.</p>"
msgstr "<p> ni i Bya i Konti: i Ibikorana: Ububiko . </p> "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 252
-#: rc.cpp:721
+#. i18n: file kmail.kcfg line 270
+#: rc.cpp:739
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<p>If you want to set the folder names of the IMAP storage to your local "
@@ -13326,41 +14368,35 @@ msgstr ""
"iyi , guhera Indimi . </p> "
"<p> OYA Gushyiraho iyi Kuri . </p> "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 258
-#: rc.cpp:724
-#, no-c-format
-msgid "Only filter mails received in disconnected IMAP inbox."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kmail.kcfg line 262
-#: rc.cpp:727
+#. i18n: file kmail.kcfg line 276
+#: rc.cpp:742
#, no-c-format
msgid "Also filter new mails received in groupware folders."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 267
-#: rc.cpp:730
+#. i18n: file kmail.kcfg line 283
+#: rc.cpp:745
#, no-c-format
msgid ""
"Synchronize groupware changes in DIMAP folders immediately when being online."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 276
-#: rc.cpp:733
+#. i18n: file kmail.kcfg line 292
+#: rc.cpp:748
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This value is used to decide whether the KMail Introduction should be "
"displayed."
msgstr "Agaciro: ni Byakoreshejwe Kuri i . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 283
-#: rc.cpp:736
+#. i18n: file kmail.kcfg line 299
+#: rc.cpp:751
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximal number of connections per host"
msgstr "Umubare Bya Ukwihuza Inturo: "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 284
-#: rc.cpp:739
+#. i18n: file kmail.kcfg line 300
+#: rc.cpp:754
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This can be used to restrict the number of connections per host while checking "
@@ -13369,14 +14405,14 @@ msgstr ""
"Byakoreshejwe Kuri i Umubare Bya Ukwihuza Inturo: Kugenzura... ya: Gishya "
"Ibaruwa . Mburabuzi i Umubare Bya Ukwihuza ni Bitarangira ( 0 %S ) . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 292
-#: rc.cpp:742
+#. i18n: file kmail.kcfg line 308
+#: rc.cpp:757
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show quick search line edit"
msgstr "Shakisha Umurongo: Kwandika "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 293
-#: rc.cpp:745
+#. i18n: file kmail.kcfg line 309
+#: rc.cpp:760
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This option enables or disables the search line edit above the message list "
@@ -13385,46 +14421,40 @@ msgstr ""
"Ihitamo Cyangwa i Shakisha Umurongo: Kwandika hejuru i &Ubutumwa Urutonde "
"Byakoreshejwe Kuri Shakisha i Ibisobanuro: in i &Ubutumwa Urutonde . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 297
-#: rc.cpp:748
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show folder quick search line edit"
-msgstr "Shakisha Umurongo: Kwandika "
-
-#. i18n: file kmail.kcfg line 301
-#: rc.cpp:751
+#. i18n: file kmail.kcfg line 313
+#: rc.cpp:763
#, no-c-format
msgid "Hide local inbox if unused"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 309
-#: rc.cpp:754
+#. i18n: file kmail.kcfg line 321
+#: rc.cpp:766
#, no-c-format
msgid "Forward Inline As Default."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 313
-#: rc.cpp:757
+#. i18n: file kmail.kcfg line 325
+#: rc.cpp:769
#, no-c-format
msgid ""
"Allow the semicolon charactor (';') to be used as separator in the message "
"composer."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 316
-#: rc.cpp:760
+#. i18n: file kmail.kcfg line 328
+#: rc.cpp:772
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Keep original charset when replying or forwarding if possible"
msgstr "~Umwimerere KubonezaInyuguti: Ryari: Cyangwa NIBA "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 320
-#: rc.cpp:763
+#. i18n: file kmail.kcfg line 332
+#: rc.cpp:775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&utomatically insert signature"
msgstr "Kongeraho... Isinya "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 325
-#: rc.cpp:766
+#. i18n: file kmail.kcfg line 337
+#: rc.cpp:778
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Remember this identity, so that it will be used in future composer windows as "
@@ -13433,8 +14463,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"iyi Ikiranga , Byakoreshejwe in &Uhimba Windows Nka . \n"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 329
-#: rc.cpp:770
+#. i18n: file kmail.kcfg line 341
+#: rc.cpp:782
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Remember this folder for sent items, so that it will be used in future composer "
@@ -13442,36 +14472,60 @@ msgid ""
msgstr ""
"iyi Ububiko... ya: Yoherejwe: Ibigize , Byakoreshejwe in &Uhimba Windows Nka . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 333
-#: rc.cpp:773
+#. i18n: file kmail.kcfg line 345
+#: rc.cpp:785
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Remember this mail transport, so that it will be used in future composer "
"windows as well."
msgstr "iyi Ibaruwa , Byakoreshejwe in &Uhimba Windows Nka . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 337
-#: rc.cpp:776
+#. i18n: file kmail.kcfg line 350
+#: rc.cpp:788
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows as "
+"well.\n"
+" "
+msgstr ""
+"iyi Ikiranga , Byakoreshejwe in &Uhimba Windows Nka . \n"
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 354
+#: rc.cpp:792
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Word &wrap at column:"
msgstr "Gufunika Ku Inkingi : "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 360
-#: rc.cpp:785
+#. i18n: file kmail.kcfg line 368
+#: rc.cpp:798
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Warn if the number of recipients is larger than"
+msgstr "NIBA Imizi Impamyabushobozi: Yarenze igihe: in Birutwa : "
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 370
+#: rc.cpp:801 rc.cpp:804
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and ask "
+"for a confirmation before sending the mail. The warning can be turned off."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 390
+#: rc.cpp:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Turn this option on to make Outlook &#8482; understand attachment names "
"containing non-English characters"
msgstr "iyi Ihitamo ku Kuri Ubwoko & # ; Umugereka Amazina - Inyuguti "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 386
-#: rc.cpp:791
+#. i18n: file kmail.kcfg line 416
+#: rc.cpp:816
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically request &message disposition notifications"
msgstr "Kubaza... &Ubutumwa Ibimenyetso "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 387
-#: rc.cpp:794
+#. i18n: file kmail.kcfg line 417
+#: rc.cpp:819
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -13486,14 +14540,14 @@ msgstr ""
"<p> Ihitamo i Mburabuzi ; Gushoboza Cyangwa Kwangira ku A - &Ubutumwa Ishingiro "
"in i &Uhimba , Ibikubiyemo Ikintu <em> </em> - > <em> </em> . </p> </qt> "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 391
-#: rc.cpp:797
+#. i18n: file kmail.kcfg line 421
+#: rc.cpp:822
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use recent addresses for autocompletion"
msgstr "Amaderesi ya: Nyamwirangiza "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 392
-#: rc.cpp:800
+#. i18n: file kmail.kcfg line 422
+#: rc.cpp:825
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in the "
@@ -13502,14 +14556,14 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo NIBA OYA Byakoreshejwe Amaderesi Kuri Kugaragara in i Nyamwirangiza "
"Urutonde in i Aderesi: Amashami: . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 413
-#: rc.cpp:803
+#. i18n: file kmail.kcfg line 443
+#: rc.cpp:828
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Autosave interval:"
msgstr "Intera : "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 414
-#: rc.cpp:806
+#. i18n: file kmail.kcfg line 444
+#: rc.cpp:831
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. The "
@@ -13520,38 +14574,50 @@ msgstr ""
"Byakoreshejwe Kuri Kurema i Ibyashyinguwe ni Gushyiraho . Kwangira ku "
"Igenamiterere Kuri i Agaciro: 0 %S . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 418
-#: rc.cpp:809
+#. i18n: file kmail.kcfg line 448
+#: rc.cpp:834
#, no-c-format
msgid "Insert signatures above quoted text"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 425
-#: rc.cpp:812
+#. i18n: file kmail.kcfg line 455
+#: rc.cpp:837
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replace recognized prefi&x with \"Re:\""
msgstr "Imbanziriza Na: \" : \" "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 432
-#: rc.cpp:815
+#. i18n: file kmail.kcfg line 462
+#: rc.cpp:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replace recognized prefix with \"&Fwd:\""
msgstr "Imbanziriza Na: \" : \" "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 436
-#: rc.cpp:818
+#. i18n: file kmail.kcfg line 466
+#: rc.cpp:843
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use smart &quoting"
msgstr "Cyiza "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 441
-#: rc.cpp:821
+#. i18n: file kmail.kcfg line 470
+#: rc.cpp:846
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove the signature when replying"
+msgstr "Isinya Byarengeje igihe . "
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 474
+#: rc.cpp:849
+#, no-c-format
+msgid "Only quote selected text when replying"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 479
+#: rc.cpp:852
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type of addressee selector"
msgstr "Bya Uwandikiwe itoranya "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 443
-#: rc.cpp:824
+#. i18n: file kmail.kcfg line 481
+#: rc.cpp:855
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Sets the type of the dialog for selecting recipients for To,\n"
@@ -13560,14 +14626,14 @@ msgstr ""
"i Ubwoko: Bya i Ikiganiro ya: Abandikiwe... ya: , \n"
"na . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 451
-#: rc.cpp:828
+#. i18n: file kmail.kcfg line 489
+#: rc.cpp:859
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type of recipients editor"
msgstr "Bya Abandikiwe... Muhinduzi "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 453
-#: rc.cpp:831
+#. i18n: file kmail.kcfg line 491
+#: rc.cpp:862
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Sets the type of the recipients editor for editing To,\n"
@@ -13576,41 +14642,47 @@ msgstr ""
"i Ubwoko: Bya i Abandikiwe... Muhinduzi ya: Guhindura , \n"
"na . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 468
-#: rc.cpp:835
+#. i18n: file kmail.kcfg line 506
+#: rc.cpp:866
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of recipient editor lines."
msgstr "Umubare Bya Uwandikiwe Muhinduzi Imirongo . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 474
-#: rc.cpp:838
+#. i18n: file kmail.kcfg line 512
+#: rc.cpp:869
#, no-c-format
msgid ""
"List of message part types to strip off mails that are being forwarded inline."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 478
-#: rc.cpp:841
+#. i18n: file kmail.kcfg line 516
+#: rc.cpp:872
#, no-c-format
msgid "The maximum size in MB that email attachments are allowed to have."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 483
-#: rc.cpp:844
+#. i18n: file kmail.kcfg line 521
+#: rc.cpp:875
#, no-c-format
msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 490
-#: rc.cpp:847
+#. i18n: file kmail.kcfg line 528
+#: rc.cpp:878
#, no-c-format
msgid ""
"Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed "
"successfully."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 530
-#: rc.cpp:850
+#. i18n: file kmail.kcfg line 557
+#: rc.cpp:881
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Close message window after replying or forwarding the message."
+msgstr "~Umwimerere KubonezaInyuguti: Ryari: Cyangwa NIBA "
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 572
+#: rc.cpp:884
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Some emails, especially those generated automatically, do not specify the "
@@ -13624,8 +14696,8 @@ msgstr ""
"Kugena Imiterere . Kuri i Inyuguti: Imisobekere: Byakoreshejwe in Inzira %s Bya "
"i . A Mburabuzi i Imisobekere: ya: i Sisitemu ni Byakoreshejwe . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 536
-#: rc.cpp:853
+#. i18n: file kmail.kcfg line 578
+#: rc.cpp:887
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Changing this from its default 'Auto' will force the use of the specified "
@@ -13634,8 +14706,8 @@ msgstr ""
"iyi Kuva: Mburabuzi ' Gushyiraho Ingufu i Koresha Bya i Imisobekere: ya: Byose "
", Bya Kugaragaza . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 542
-#: rc.cpp:859
+#. i18n: file kmail.kcfg line 584
+#: rc.cpp:893
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enable this if you want smileys like :-) appearing in the message text to be "
@@ -13644,8 +14716,8 @@ msgstr ""
"iyi NIBA nka : - ) in i &Ubutumwa Umwandiko Kuri ku Amarangamutima ( Gitoya "
"Amashusho ) . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 547
-#: rc.cpp:865
+#. i18n: file kmail.kcfg line 589
+#: rc.cpp:899
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enable this option to show different levels of quoted text. Disable to hide the "
@@ -13654,64 +14726,78 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Intera Bya Umwandiko . Kuri Gushisha i Intera Bya "
"Umwandiko . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 550
-#: rc.cpp:868
+#. i18n: file kmail.kcfg line 592
+#: rc.cpp:902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic collapse level:"
msgstr "Gusenyuka urwego : "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 558
-#: rc.cpp:871
+#. i18n: file kmail.kcfg line 600
+#: rc.cpp:905
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reduce font size for quoted text"
msgstr "Imyandikire Ingano: ya: Umwandiko "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 559
-#: rc.cpp:874
+#. i18n: file kmail.kcfg line 601
+#: rc.cpp:908
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable this option to show quoted text with a smaller font."
msgstr "iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Umwandiko Na: A Gitoya Imyandikire . "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 570
-#: rc.cpp:877
+#. i18n: file kmail.kcfg line 612
+#: rc.cpp:911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show current message sender time"
+msgstr "Yoherejwe: Ubutumwa Bishunzwe: "
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 613
+#: rc.cpp:914
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable this if you like to know what time of day are now in sender location "
+"(calculated from sender time zone)."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kmail.kcfg line 618
+#: rc.cpp:917
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show user agent in fancy headers"
msgstr "Imimerere in Imitwe "
-#. i18n: file kmail.kcfg line 571
-#: rc.cpp:880
+#. i18n: file kmail.kcfg line 619
+#: rc.cpp:920
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this option to get the User-Agent and X-Mailer header lines displayed "
"when using fancy headers."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 576
-#: rc.cpp:883
+#. i18n: file kmail.kcfg line 624
+#: rc.cpp:923
#, no-c-format
msgid "Allow to delete attachments of existing mails."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 580
-#: rc.cpp:886
+#. i18n: file kmail.kcfg line 628
+#: rc.cpp:926
#, no-c-format
msgid "Allow to edit attachments of existing mails."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 585
-#: rc.cpp:889
+#. i18n: file kmail.kcfg line 633
+#: rc.cpp:929
#, no-c-format
msgid "Always decrypt messages when viewing or ask befor decrypting"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 599
-#: rc.cpp:892
+#. i18n: file kmail.kcfg line 647
+#: rc.cpp:932
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender."
msgstr "Name=Amamenyesha Sisitemu"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 600
-#: rc.cpp:895
+#. i18n: file kmail.kcfg line 648
+#: rc.cpp:935
#, no-c-format
msgid ""
"Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some "
@@ -13719,90 +14805,82 @@ msgid ""
"problems sending MDNs, uncheck this option."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 606
-#: rc.cpp:898
+#. i18n: file kmail.kcfg line 654
+#: rc.cpp:938
#, no-c-format
msgid "Phrases has been converted to templates"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 607
-#: rc.cpp:901
+#. i18n: file kmail.kcfg line 655
+#: rc.cpp:941
#, no-c-format
msgid "Old phrases have been converted to templates"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 611
-#: rc.cpp:904
+#. i18n: file kmail.kcfg line 659
+#: rc.cpp:944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Message template for new message"
msgstr "Kubona Ubutumwa bushya"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 616
-#: rc.cpp:907
+#. i18n: file kmail.kcfg line 664
+#: rc.cpp:947
#, no-c-format
msgid "Message template for reply"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 621
-#: rc.cpp:910
+#. i18n: file kmail.kcfg line 669
+#: rc.cpp:950
#, no-c-format
msgid "Message template for reply to all"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 626
-#: rc.cpp:913
+#. i18n: file kmail.kcfg line 674
+#: rc.cpp:953
#, no-c-format
msgid "Message template for forward"
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 631
-#: rc.cpp:916
+#. i18n: file kmail.kcfg line 679
+#: rc.cpp:956
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Quote characters"
msgstr "Inyuguti z'impugukirwa isoza"
-#. i18n: file kmail.kcfg line 640
-#: rc.cpp:919
+#. i18n: file kmail.kcfg line 688
+#: rc.cpp:959
#, no-c-format
msgid "Allow out-of-office settings to to be changeable by the user."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 644
-#: rc.cpp:922
+#. i18n: file kmail.kcfg line 692
+#: rc.cpp:962
#, no-c-format
msgid ""
"Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but disallow them changin "
"any settings, such as the domain to react to and the spam reaction switch."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 648
-#: rc.cpp:925
+#. i18n: file kmail.kcfg line 696
+#: rc.cpp:965
#, no-c-format
msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 652
-#: rc.cpp:928
+#. i18n: file kmail.kcfg line 700
+#: rc.cpp:968
#, no-c-format
msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM."
msgstr ""
-#. i18n: file kmail.kcfg line 656
-#: rc.cpp:931
+#. i18n: file kmail.kcfg line 704
+#: rc.cpp:971
#, no-c-format
msgid ""
"Check if there is still an active out-of-office reply configured when starting "
"KMail."
msgstr ""
-#: recipientseditor.cpp:100
-msgid "To"
-msgstr "Kuri"
-
-#: recipientseditor.cpp:102
-msgid "CC"
-msgstr "KopiKubandi"
-
#: recipientseditor.cpp:104
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
@@ -13817,58 +14895,58 @@ msgstr "Uwohereza n'Uwohererejwe"
msgid "Select type of recipient"
msgstr "Ubwoko: Bya Uwandikiwe "
-#: recipientseditor.cpp:181
+#: recipientseditor.cpp:163
+msgid "Set the list of email addresses to receive this message"
+msgstr ""
+
+#: recipientseditor.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Remove recipient line"
msgstr "Uwandikiwe Umurongo: "
-#: recipientseditor.cpp:737
+#: recipientseditor.cpp:739
#, fuzzy
msgid "<b>To:</b><br/>"
msgstr "<b>Urugero</b>: %1<br>"
-#: recipientseditor.cpp:738
+#: recipientseditor.cpp:740
#, fuzzy
msgid "<b>CC:</b><br/>"
msgstr "<b>CC:"
-#: recipientseditor.cpp:739
+#: recipientseditor.cpp:741
#, fuzzy
msgid "<b>BCC:</b><br/>"
msgstr "<b>BCC:"
-#: recipientseditor.cpp:766
+#: recipientseditor.cpp:768
#, fuzzy
msgid "Save List..."
msgstr "Kubika ... "
-#: recipientseditor.cpp:772
+#: recipientseditor.cpp:774
#, fuzzy
msgid "Save recipients as distribution list"
msgstr "Kubika Abandikiwe... Nka Ikwirakwiza Urutonde "
-#: recipientseditor.cpp:774
-msgid "Se&lect..."
-msgstr "Guhitamo..."
-
-#: recipientseditor.cpp:777
+#: recipientseditor.cpp:779
#, fuzzy
msgid "Select recipients from address book"
msgstr "Abandikiwe... Kuva: Aderesi: Igitabo "
-#: recipientseditor.cpp:810
+#: recipientseditor.cpp:812
#, fuzzy
msgid "No recipients"
msgstr "Abandikiwe... "
-#: recipientseditor.cpp:811
+#: recipientseditor.cpp:813
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 recipient\n"
"%n recipients"
msgstr "1 %n Abandikiwe... "
-#: recipientseditor.cpp:914
+#: recipientseditor.cpp:917
#, fuzzy
msgid "Truncating recipients list to %1 of %2 entries."
msgstr "Abandikiwe... Urutonde Kuri %1 Bya %2 Ibyinjijwe . "
@@ -13974,12 +15052,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Akabuto A Ikiganiro Guhitamo Abandikiwe... Inyuma Bya Byose Bihari Amaderesi . "
-#: redirectdialog.cpp:107
+#: redirectdialog.cpp:116
#, fuzzy
msgid "You cannot redirect the message without an address."
msgstr "i &Ubutumwa Aderesi: . "
-#: redirectdialog.cpp:108
+#: redirectdialog.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Empty Redirection Address"
msgstr "Kwinjiza aderesi y'uwohereza "
@@ -14139,52 +15217,52 @@ msgstr "in : "
msgid "I&nclude sub-folders"
msgstr "- Ububiko "
-#: searchwindow.cpp:226
+#: searchwindow.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Sender/Receiver"
msgstr "Umwakirizi"
-#: searchwindow.cpp:249
+#: searchwindow.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Search folder &name:"
msgstr "Ububiko... Izina: : "
-#: searchwindow.cpp:259
+#: searchwindow.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Op&en Search Folder"
msgstr "Gusibiramo Ishaka"
-#: searchwindow.cpp:268
+#: searchwindow.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Open &Message"
msgstr "Gufungura Ubutumwa"
-#: searchwindow.cpp:274
+#: searchwindow.cpp:275
msgid "AMiddleLengthText..."
msgstr "UmwandikoUringaniye..."
-#: searchwindow.cpp:275
+#: searchwindow.cpp:276
msgid "Ready."
msgstr "Cyiteguye."
-#: searchwindow.cpp:356
+#: searchwindow.cpp:357
#, fuzzy
msgid "Clear Selection"
msgstr "Itoranya rya Muyunguruzi"
-#: searchwindow.cpp:415
+#: searchwindow.cpp:416
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: %n message searched\n"
"%n messages searched"
msgstr "%n &Ubutumwa %n Ubutumwa "
-#: searchwindow.cpp:418
+#: searchwindow.cpp:419
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "Byakozwe"
-#: searchwindow.cpp:419
+#: searchwindow.cpp:420
#, fuzzy
msgid ""
"_n: %n match in %1\n"
@@ -14193,12 +15271,12 @@ msgstr ""
"%n BIHUYE ( %1 ) \n"
"%n ( %1 ) "
-#: searchwindow.cpp:422
+#: searchwindow.cpp:423
#, fuzzy
msgid "Search canceled."
msgstr "Kureka "
-#: searchwindow.cpp:423
+#: searchwindow.cpp:424
#, fuzzy
msgid ""
"_n: %n match so far in %1\n"
@@ -14207,14 +15285,14 @@ msgstr ""
"%n BIHUYE Far ( %1 ) \n"
"%n Far ( %1 ) "
-#: searchwindow.cpp:427
+#: searchwindow.cpp:428
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: %n message\n"
"%n messages"
msgstr "Ubutumwa."
-#: searchwindow.cpp:428
+#: searchwindow.cpp:429
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: %n match\n"
@@ -14223,7 +15301,7 @@ msgstr ""
"1 match found.\n"
"%n matches found."
-#: searchwindow.cpp:429
+#: searchwindow.cpp:430
#, fuzzy
msgid "Searching in %1. %2 searched so far"
msgstr "in %1 ( &Ubutumwa %2 ) "
@@ -14261,19 +15339,19 @@ msgstr ""
"Ibisobanuro: Bigyanye Gushigikira ... \n"
"\n"
-#: sievedebugdialog.cpp:230
+#: sievedebugdialog.cpp:256
#, fuzzy
msgid ""
"Collecting data for account '%1'...\n"
msgstr ""
"Ibyatanzwe ya: Konti: ' %1 ' ... \n"
-#: sievedebugdialog.cpp:231
+#: sievedebugdialog.cpp:257
msgid ""
"------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
-#: sievedebugdialog.cpp:239
+#: sievedebugdialog.cpp:265
#, fuzzy
msgid ""
"(Account does not support Sieve)\n"
@@ -14282,7 +15360,7 @@ msgstr ""
"( OYA Gushigikira ) \n"
"\n"
-#: sievedebugdialog.cpp:266
+#: sievedebugdialog.cpp:278
#, fuzzy
msgid ""
"(Account is not an IMAP account)\n"
@@ -14291,14 +15369,14 @@ msgstr ""
"( ni OYA Konti: ) \n"
"\n"
-#: sievedebugdialog.cpp:286
+#: sievedebugdialog.cpp:298
#, fuzzy
msgid ""
"Contents of script '%1':\n"
msgstr ""
"Bya IYANDIKA ' %1 ' : \n"
-#: sievedebugdialog.cpp:321
+#: sievedebugdialog.cpp:320
#, fuzzy
msgid ""
"(This script is empty.)\n"
@@ -14307,7 +15385,7 @@ msgstr ""
"( IYANDIKA ni ubusa . ) \n"
"\n"
-#: sievedebugdialog.cpp:326
+#: sievedebugdialog.cpp:325
msgid ""
"------------------------------------------------------------\n"
"%1\n"
@@ -14315,25 +15393,25 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: sievedebugdialog.cpp:342
+#: sievedebugdialog.cpp:341
#, fuzzy
msgid ""
"Sieve capabilities:\n"
msgstr "Kubaza ubushobozi bwa seriveri"
-#: sievedebugdialog.cpp:346
+#: sievedebugdialog.cpp:345
#, fuzzy
msgid "(No special capabilities available)"
msgstr "( Bidasanzwe Bihari ) "
-#: sievedebugdialog.cpp:355
+#: sievedebugdialog.cpp:354
#, fuzzy
msgid ""
"Available Sieve scripts:\n"
msgstr ""
"Inyandikoporogaramu : \n"
-#: sievedebugdialog.cpp:359
+#: sievedebugdialog.cpp:358
#, fuzzy
msgid ""
"(No Sieve scripts available on this server)\n"
@@ -14342,7 +15420,7 @@ msgstr ""
"( Inyandikoporogaramu Bihari ku iyi Seriveri: ) \n"
"\n"
-#: sievedebugdialog.cpp:367
+#: sievedebugdialog.cpp:366
#, fuzzy
msgid ""
"Active script: %1\n"
@@ -14351,7 +15429,7 @@ msgstr ""
"IYANDIKA : %1 \n"
"\n"
-#: sievedebugdialog.cpp:394 vacation.cpp:714
+#: sievedebugdialog.cpp:393 vacation.cpp:721
#, fuzzy
msgid ""
"Sieve script installed successfully on the server.\n"
@@ -14360,7 +15438,7 @@ msgstr ""
"IYANDIKA yakorewe iyinjizaporogaramu ku i Seriveri: . \n"
"Bya Subiza ni NONEAHA Gikora . "
-#: sievedebugdialog.cpp:396 vacation.cpp:716
+#: sievedebugdialog.cpp:395 vacation.cpp:723
#, fuzzy
msgid ""
"Sieve script installed successfully on the server.\n"
@@ -14464,21 +15542,25 @@ msgstr "command : "
msgid "New entry:"
msgstr "Icyinjijwe : "
-#: simplestringlisteditor.cpp:205
+#: simplestringlisteditor.cpp:214
#, fuzzy
msgid "New Value"
msgstr "Umubare mushya%S"
-#: simplestringlisteditor.cpp:225
+#: simplestringlisteditor.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Change Value"
msgstr "Guhindura Urwego"
-#: snippetdlg.cpp:71
+#: snippetdlg.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Sh&ortcut:"
msgstr "Ihinanzira:"
+#: snippetitem.cpp:133 snippetwidget.cpp:171
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
#: snippetwidget.cpp:148
#, c-format
msgid "Snippet %1"
@@ -14564,8 +15646,8 @@ msgstr "Bijye byizana"
#: subscriptiondialog.cpp:376
#, fuzzy
msgid ""
-"Currently subscriptions are not used for server %1\n"
-"do you want to enable subscriptions?"
+"Currently subscriptions are not used for server. %1\n"
+"Do you want to enable subscriptions?"
msgstr ""
"Kwiyandikisha OYA Byakoreshejwe ya: Seriveri: %1 \n"
"Kuri Gushoboza Kwiyandikisha ? "
@@ -14584,37 +15666,42 @@ msgstr "Gushoboza"
msgid "Do Not Enable"
msgstr "Yanzwe"
-#: templateparser.cpp:238 templateparser.cpp:271
+#: templateparser.cpp:263 templateparser.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Cannot insert content from file %1: %2"
msgstr ""
"Gufungura Idosiye \" %1 \" : \n"
"%2 "
-#: templateparser.cpp:1009 templateparser.cpp:1013
+#: templateparser.cpp:970
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attachment %1"
+msgstr "Umugereka"
+
+#: templateparser.cpp:1150 templateparser.cpp:1154
#, fuzzy
msgid "Pipe command exit with status %1: %2"
msgstr ""
"Na: Inyandikoporogaramu %1 : \n"
"%2 "
-#: templateparser.cpp:1024 templateparser.cpp:1028
+#: templateparser.cpp:1165 templateparser.cpp:1169
msgid "Pipe command killed by signal %1: %2"
msgstr ""
-#: templateparser.cpp:1040
+#: templateparser.cpp:1181
#, fuzzy
msgid "Pipe command did not finish within %1 seconds: %2"
msgstr ""
"Na: Inyandikoporogaramu %1 : \n"
"%2 "
-#: templateparser.cpp:1052 templateparser.cpp:1055
+#: templateparser.cpp:1193 templateparser.cpp:1196
#, c-format
msgid "Cannot write to process stdin: %1"
msgstr ""
-#: templateparser.cpp:1063
+#: templateparser.cpp:1204
#, c-format
msgid "Cannot start pipe command from template: %1"
msgstr ""
@@ -14668,9 +15755,9 @@ msgid ""
"---------- %1 ----------\n"
"\n"
"Subject: %OFULLSUBJECT\n"
-"Date: %ODATE\n"
+"Date: %ODATE, %OTIMELONG\n"
"From: %OFROMADDR\n"
-"To: %OTOADDR\n"
+"%OADDRESSEESADDR\n"
"\n"
"%TEXT\n"
"-------------------------------------------------------\n"
@@ -14679,35 +15766,39 @@ msgstr ""
#: templatesconfiguration.cpp:511
msgid ""
"%REM=\"Default new message template\"%-\n"
-"%BLANK"
+"%BLANK\n"
+"%BLANK\n"
+"%BLANK\n"
msgstr ""
-#: templatesconfiguration.cpp:518
+#: templatesconfiguration.cpp:520
msgid ""
+"%CURSOR\n"
+"%BLANK\n"
"%REM=\"Default reply template\"%-\n"
"On %ODATEEN %OTIMELONGEN you wrote:\n"
"%QUOTE\n"
-"%CURSOR\n"
msgstr ""
-#: templatesconfiguration.cpp:527
+#: templatesconfiguration.cpp:530
msgid ""
+"%CURSOR\n"
+"%BLANK\n"
"%REM=\"Default reply all template\"%-\n"
"On %ODATEEN %OTIMELONGEN %OFROMNAME wrote:\n"
"%QUOTE\n"
-"%CURSOR\n"
msgstr ""
-#: templatesconfiguration.cpp:536
+#: templatesconfiguration.cpp:541
msgid ""
"%REM=\"Default forward template\"%-\n"
"\n"
"---------- Forwarded Message ----------\n"
"\n"
"Subject: %OFULLSUBJECT\n"
-"Date: %ODATE\n"
+"Date: %ODATE, %OTIMELONG\n"
"From: %OFROMADDR\n"
-"To: %OTOADDR\n"
+"%OADDRESSEESADDR\n"
"\n"
"%TEXT\n"
"-------------------------------------------------------\n"
@@ -14738,177 +15829,182 @@ msgstr "&Ubutumwa "
msgid "Message Text as Is"
msgstr "ubutumwa"
-#: templatesinsertcommand.cpp:62 templatesinsertcommand.cpp:163
+#: templatesinsertcommand.cpp:62 templatesinsertcommand.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Message Id"
msgstr "Umubiri w'ubutumwa nka"
-#: templatesinsertcommand.cpp:70 templatesinsertcommand.cpp:171
+#: templatesinsertcommand.cpp:70 templatesinsertcommand.cpp:174
msgid "Date in Short Format"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:74 templatesinsertcommand.cpp:175
+#: templatesinsertcommand.cpp:74 templatesinsertcommand.cpp:178
msgid "Date in C Locale"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:78 templatesinsertcommand.cpp:179
+#: templatesinsertcommand.cpp:78 templatesinsertcommand.cpp:182
msgid "Day of Week"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:82 templatesinsertcommand.cpp:183
+#: templatesinsertcommand.cpp:82 templatesinsertcommand.cpp:186
msgid "Time"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:86 templatesinsertcommand.cpp:187
+#: templatesinsertcommand.cpp:86 templatesinsertcommand.cpp:190
msgid "Time in Long Format"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:90 templatesinsertcommand.cpp:191
+#: templatesinsertcommand.cpp:90 templatesinsertcommand.cpp:194
msgid "Time in C Locale"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:94 templatesinsertcommand.cpp:195
+#: templatesinsertcommand.cpp:94 templatesinsertcommand.cpp:198
#, fuzzy
msgid "To Field Address"
msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#: templatesinsertcommand.cpp:98 templatesinsertcommand.cpp:199
+#: templatesinsertcommand.cpp:98 templatesinsertcommand.cpp:202
#, fuzzy
msgid "To Field Name"
msgstr "Izina: : "
-#: templatesinsertcommand.cpp:102 templatesinsertcommand.cpp:203
+#: templatesinsertcommand.cpp:102 templatesinsertcommand.cpp:206
#, fuzzy
msgid "To Field First Name"
msgstr "Izina: : "
-#: templatesinsertcommand.cpp:106 templatesinsertcommand.cpp:207
+#: templatesinsertcommand.cpp:106 templatesinsertcommand.cpp:210
#, fuzzy
msgid "To Field Last Name"
msgstr "Izina: : "
-#: templatesinsertcommand.cpp:110 templatesinsertcommand.cpp:211
+#: templatesinsertcommand.cpp:110 templatesinsertcommand.cpp:214
#, fuzzy
msgid "CC Field Address"
msgstr "Amaderesi : "
-#: templatesinsertcommand.cpp:114 templatesinsertcommand.cpp:215
+#: templatesinsertcommand.cpp:114 templatesinsertcommand.cpp:218
#, fuzzy
msgid "CC Field Name"
msgstr "Izina: : "
-#: templatesinsertcommand.cpp:118 templatesinsertcommand.cpp:219
+#: templatesinsertcommand.cpp:118 templatesinsertcommand.cpp:222
#, fuzzy
msgid "CC Field First Name"
msgstr "Izina: : "
-#: templatesinsertcommand.cpp:122 templatesinsertcommand.cpp:223
+#: templatesinsertcommand.cpp:122 templatesinsertcommand.cpp:226
#, fuzzy
msgid "CC Field Last Name"
msgstr "Izina: : "
-#: templatesinsertcommand.cpp:126 templatesinsertcommand.cpp:227
+#: templatesinsertcommand.cpp:126 templatesinsertcommand.cpp:230
#, fuzzy
msgid "From Field Address"
msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#: templatesinsertcommand.cpp:130 templatesinsertcommand.cpp:231
+#: templatesinsertcommand.cpp:130 templatesinsertcommand.cpp:234
#, fuzzy
msgid "From Field Name"
msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#: templatesinsertcommand.cpp:134 templatesinsertcommand.cpp:235
+#: templatesinsertcommand.cpp:134 templatesinsertcommand.cpp:238
#, fuzzy
msgid "From Field First Name"
msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#: templatesinsertcommand.cpp:138 templatesinsertcommand.cpp:239
+#: templatesinsertcommand.cpp:138 templatesinsertcommand.cpp:242
#, fuzzy
msgid "From Field Last Name"
msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#: templatesinsertcommand.cpp:146
+#: templatesinsertcommand.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Addresses of all original recipients"
+msgstr "Ingingo Nyongera"
+
+#: templatesinsertcommand.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Quoted Headers"
msgstr "Inyuguti z'impugukirwa isoza"
-#: templatesinsertcommand.cpp:150
+#: templatesinsertcommand.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Headers as Is"
msgstr "Umutwe"
-#: templatesinsertcommand.cpp:154 templatesinsertcommand.cpp:247
+#: templatesinsertcommand.cpp:157 templatesinsertcommand.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Header Content"
msgstr "Ibigize : "
-#: templatesinsertcommand.cpp:160
+#: templatesinsertcommand.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Current Message"
msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi"
-#: templatesinsertcommand.cpp:253
+#: templatesinsertcommand.cpp:256
msgid "Process With External Programs"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:256
+#: templatesinsertcommand.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Insert Result of Command"
msgstr "Kongeramo Idosiye..."
-#: templatesinsertcommand.cpp:260
+#: templatesinsertcommand.cpp:263
msgid "Pipe Original Message Body and Insert Result as Quoted Text"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:264
+#: templatesinsertcommand.cpp:267
msgid "Pipe Original Message Body and Insert Result as Is"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:268
+#: templatesinsertcommand.cpp:271
msgid "Pipe Original Message with Headers and Insert Result as Is"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:272
+#: templatesinsertcommand.cpp:275
msgid "Pipe Current Message Body and Insert Result as Is"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:276
+#: templatesinsertcommand.cpp:279
msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:285
+#: templatesinsertcommand.cpp:288
msgid "Set Cursor Position"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:289
+#: templatesinsertcommand.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Insert File Content"
msgstr "Idosiye "
-#: templatesinsertcommand.cpp:293
+#: templatesinsertcommand.cpp:296
msgid "DNL"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:297
+#: templatesinsertcommand.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Template Comment"
msgstr "Ibigize : "
-#: templatesinsertcommand.cpp:301
+#: templatesinsertcommand.cpp:304
#, fuzzy
msgid "No Operation"
msgstr "Igikorwa "
-#: templatesinsertcommand.cpp:305
+#: templatesinsertcommand.cpp:308
#, fuzzy
msgid "Clear Generated Message"
msgstr "&Ubutumwa "
-#: templatesinsertcommand.cpp:309
+#: templatesinsertcommand.cpp:312
msgid "Turn Debug On"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:313
+#: templatesinsertcommand.cpp:316
msgid "Turn Debug Off"
msgstr ""
@@ -15025,66 +16121,76 @@ msgstr ""
msgid "There is nothing to undo."
msgstr "ni Nta na kimwe Kuri Isubiranyuma . "
-#: urlhandlermanager.cpp:422
+#: urlhandlermanager.cpp:482
#, fuzzy
msgid "Turn on HTML rendering for this message."
msgstr "ku Isubizwa ya: iyi &Ubutumwa . "
-#: urlhandlermanager.cpp:424
+#: urlhandlermanager.cpp:484
#, fuzzy
msgid "Load external references from the Internet for this message."
msgstr "external Indango Kuva: i ya: iyi &Ubutumwa . "
-#: urlhandlermanager.cpp:426
+#: urlhandlermanager.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Work online."
msgstr "Korera hanze ya interneti"
-#: urlhandlermanager.cpp:428
+#: urlhandlermanager.cpp:488
#, fuzzy
msgid "Decrypt message."
msgstr "&Ubutumwa "
-#: urlhandlermanager.cpp:430
+#: urlhandlermanager.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Show signature details."
msgstr "Isinya Byabonetse "
-#: urlhandlermanager.cpp:432
+#: urlhandlermanager.cpp:492
#, fuzzy
msgid "Hide signature details."
msgstr "Isinya . "
-#: urlhandlermanager.cpp:464
+#: urlhandlermanager.cpp:494
+#, fuzzy
+msgid "Hide attachment list"
+msgstr "Kubika "
+
+#: urlhandlermanager.cpp:496
+#, fuzzy
+msgid "Show attachment list"
+msgstr "Umugereka Agashushondanga "
+
+#: urlhandlermanager.cpp:528
#, fuzzy
msgid "Expand all quoted text."
msgstr "Byose Umwandiko . "
-#: urlhandlermanager.cpp:466
+#: urlhandlermanager.cpp:531
#, fuzzy
msgid "Collapse quoted text."
msgstr "Umwandiko . "
-#: urlhandlermanager.cpp:487
+#: urlhandlermanager.cpp:554
#, fuzzy
msgid "Could not start certificate manager. Please check your installation."
msgstr "Genzuraiyinjizaryawe."
-#: urlhandlermanager.cpp:497
+#: urlhandlermanager.cpp:564
#, fuzzy, c-format
msgid "Show certificate 0x%1"
msgstr "Impamyabushobozi: %1 "
-#: urlhandlermanager.cpp:552
+#: urlhandlermanager.cpp:693
#, fuzzy
msgid "Attachment #%1 (unnamed)"
msgstr "# %1 ( Kitiswe ) "
-#: urlhandlermanager.cpp:581
+#: urlhandlermanager.cpp:724
msgid "Show GnuPG Audit Log for this operation"
msgstr ""
-#: vacation.cpp:562
+#: vacation.cpp:566
#, fuzzy
msgid ""
"I am out of office till %1.\n"
@@ -15106,7 +16212,7 @@ msgstr ""
"Telefone : + . : + Mbaye mbashimiye , \n"
"- - < Injiza Izina: na Imeli Aderesi: > \n"
-#: vacation.cpp:606
+#: vacation.cpp:612
#, fuzzy
msgid ""
"Your server did not list \"vacation\" in its list of supported Sieve "
@@ -15118,12 +16224,12 @@ msgstr ""
", Kwinjiza porogaramu Inyuma - Bya - Ofise ya: . \n"
"Umuntu Sisitemu umuyobozi/uyobora . "
-#: vacation.cpp:616
+#: vacation.cpp:622
#, fuzzy
msgid "Configure \"Out of Office\" Replies"
msgstr "\" Bya \" "
-#: vacation.cpp:626
+#: vacation.cpp:632
#, fuzzy
msgid ""
"Someone (probably you) changed the vacation script on the server.\n"
@@ -15134,17 +16240,17 @@ msgstr ""
"ni Oya Kuri i Ibigenga ya: i . \n"
"Uduciro Byakoreshejwe . "
-#: vacation.cpp:651
+#: vacation.cpp:657
msgid ""
"There is still an active out-of-office reply configured.\n"
"Do you want to edit it?"
msgstr ""
-#: vacation.cpp:652
+#: vacation.cpp:658
msgid "Out-of-office reply still active"
msgstr ""
-#: vacation.cpp:653
+#: vacation.cpp:659
#, fuzzy
msgid "Ignore"
msgstr "Kureka"
@@ -15159,45 +16265,45 @@ msgstr "Ibimenyetso Kuri Yoherejwe: : "
msgid "&Activate vacation notifications"
msgstr "Ibimenyetso "
-#: vacationdialog.cpp:76
+#: vacationdialog.cpp:78
#, fuzzy
msgid "&Resend notification only after:"
msgstr "Ikimenyetso Nyuma : "
-#: vacationdialog.cpp:82
+#: vacationdialog.cpp:84
#, fuzzy
msgid "&Send responses for these addresses:"
msgstr "ya: Amaderesi : "
-#: vacationdialog.cpp:87
+#: vacationdialog.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Do not send vacation replies to spam messages"
msgstr "OYA Kohereza in Kuri Bishunzwe: Ubutumwa "
-#: vacationdialog.cpp:93
+#: vacationdialog.cpp:95
msgid "Only react to mail coming from domain"
msgstr ""
-#: vcardviewer.cpp:41
+#: vcardviewer.cpp:45
#, fuzzy
msgid "VCard Viewer"
msgstr "Igaragaza ry'Akugara"
-#: vcardviewer.cpp:42
+#: vcardviewer.cpp:46
msgid "&Import"
msgstr "Kuzana"
-#: vcardviewer.cpp:42
+#: vcardviewer.cpp:46
#, fuzzy
msgid "&Next Card"
msgstr "Ikarita nshya"
-#: vcardviewer.cpp:42
+#: vcardviewer.cpp:46
#, fuzzy
msgid "&Previous Card"
msgstr "umwaka ushize"
-#: vcardviewer.cpp:62
+#: vcardviewer.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Failed to parse vCard."
msgstr "Kuri . "
@@ -15427,7 +16533,7 @@ msgstr "am"
msgid "To Do"
msgstr "Gukora"
-#: kmsearchpattern.h:233
+#: kmsearchpattern.h:234
#, fuzzy
msgid "Has Attachment"
msgstr "Ifite Imigereka"
@@ -15436,6 +16542,11 @@ msgstr "Ifite Imigereka"
msgid "%1 of %2 %3 used"
msgstr ""
+#: simplefoldertree.h:142 simplefoldertree.h:202 simplefoldertree.h:236
+#: simplefoldertree.h:238
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
#: util.h:208
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
@@ -15446,6 +16557,36 @@ msgid "Overwrite File?"
msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
#, fuzzy
+#~ msgid "Show folder quick search field"
+#~ msgstr "Shakisha Umurongo: Kwandika "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Standard (Ical / Vcard)"
+#~ msgstr "Standard ( /) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: recipient address field\n"
+#~ "&To:"
+#~ msgstr "Aderesi y'uwohererejwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy to (CC):"
+#~ msgstr "Kuri ( ) : "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Blind copy to (BCC):"
+#~ msgstr "Gukoporora Kuri ( ) : "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Retrieving new messages"
+#~ msgstr "Gishya Ubutumwa "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show folder quick search line edit"
+#~ msgstr "Shakisha Umurongo: Kwandika "
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Op&en"
#~ msgstr "Gufungura"
@@ -16013,9 +17154,6 @@ msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
#~ msgid "Always"
#~ msgstr "Buri gihe"
-#~ msgid "After"
-#~ msgstr "Nyuma"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Warn if CA certificate e&xpires in less than:"
#~ msgstr "NIBA Impamyabushobozi: Yarenze igihe: in Birutwa : "
@@ -16041,10 +17179,6 @@ msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
#~ msgstr "NIBA Isinya Impamyabushobozi: Yarenze igihe: in Birutwa : "
#, fuzzy
-#~ msgid "Warn if root certificate expires in &less than:"
-#~ msgstr "NIBA Imizi Impamyabushobozi: Yarenze igihe: in Birutwa : "
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Warn if signer's email address is &not in certificate"
#~ msgstr "NIBA Imeli Aderesi: ni OYA in Impamyabushobozi: "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
index 7596edc54d5..d4e291f6dc3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
@@ -15,101 +15,281 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: text_calendar.cpp:326
+#: text_calendar.cpp:343
#, fuzzy
msgid "Incidence with no summary"
msgstr ": Na: Oya Incamake "
-#: text_calendar.cpp:330 text_calendar.cpp:341
+#: text_calendar.cpp:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Answer: %1"
msgstr "Nta gisubizo"
-#: text_calendar.cpp:333
+#: text_calendar.cpp:350
#, c-format
msgid "Delegated: %1"
msgstr ""
-#: text_calendar.cpp:336
+#: text_calendar.cpp:353
#, c-format
msgid "Forwarded: %1"
msgstr ""
-#: text_calendar.cpp:386
+#: text_calendar.cpp:356
+#, c-format
+msgid "Declined Counter Proposal: %1"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:412
#, fuzzy
msgid "Could not save file to KOrganizer"
msgstr "OYA Kubika Idosiye Kuri "
-#: text_calendar.cpp:415 text_calendar.cpp:556
+#: text_calendar.cpp:437 text_calendar.cpp:443
+msgid "\"%1\" occurred already."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:439 text_calendar.cpp:456
+msgid "\"%1\" is currently in-progress."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:445
+msgid "\"%1\", happening all day today, is currently in-progress."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:454 text_calendar.cpp:466
+msgid "\"%1\" is past due."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:460
+msgid "\"%1\" has already started."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:469
+msgid "\"%1\", happening all-day today, is currently in-progress."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:474
+msgid "\"%1\", happening all day, has already started."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:486
+msgid "Do you still want to accept the invitation?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:488
+msgid "Do you still want to accept the task?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:492
+msgid "Do you still want to send conditional acceptance of the invitation?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:494
+msgid "Do you still want to send conditional acceptance of the task?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:497
+msgid "Do you still want to accept the counter proposal?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:499
+msgid "Do you still want to send a counter proposal?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:501
+msgid "Do you still want to send a decline response?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:503
+msgid "Do you still want to decline the counter proposal?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:505
+msgid "Do you still want to record this reponse in your calendar?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:508
+msgid "Do you still want to delegate this invitation?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:510
+msgid "Do you still want to delegate this task?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:514
+msgid "Do you still want to forward this invitation?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:516
+msgid "Do you still want to forward this task?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:519
+msgid "Do you still want to check your calendar?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:522
+msgid "Do you still want to record this invitation in your calendar?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:524
+msgid "Do you still want to record this task in your calendar?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:529
+msgid "%1?"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:534
+msgid ""
+"%1\n"
+"%2"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:556
msgid "Reaction to Invitation"
msgstr ""
-#. i18n("Decline Counter Proposal")
-#: text_calendar.cpp:416 text_calendar.cpp:557
+#: text_calendar.cpp:557 text_calendar.cpp:702
msgid "Comment:"
msgstr ""
-#: text_calendar.cpp:441
+#: text_calendar.cpp:587
msgid "Delegation to organizer is not possible."
msgstr ""
-#: text_calendar.cpp:648
+#: text_calendar.cpp:701
+msgid "Decline Counter Proposal"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:734
+msgid ""
+"You have no writable calendar folders for invitations, so storing or saving a "
+"response will not be possible.\n"
+"Please create at least 1 writable events calendar and re-sync."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:754
+msgid ""
+"The calendar invitation stored in this email message is broken in some way. "
+"Unable to continue."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:808
+msgid ""
+"The organizer is not expecting a reply to this invitation but you can send them "
+"an email message if you desire.\n"
+"\n"
+"Would you like to send the organizer a message regarding this invitation?\n"
+"Press the [Cancel] button to cancel the recording operation."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:812
#, fuzzy
-msgid "Accept incidence"
+msgid "Send Email to Organizer"
+msgstr "OYA Kubika Idosiye Kuri "
+
+#: text_calendar.cpp:813
+msgid "Do Not Send"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:814
+msgid "Send EMail"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Re: %1"
+msgstr "Nta gisubizo"
+
+#: text_calendar.cpp:880
+msgid "Open Attachment"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:881
+msgid "Save Attachment As..."
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:901
+#, fuzzy
+msgid "Accept invitation"
msgstr "Kwemera ibyahindutse"
-#: text_calendar.cpp:650
+#: text_calendar.cpp:903
#, fuzzy
-msgid "Accept incidence conditionally"
+msgid "Accept invitation conditionally"
msgstr "Emera cookie mu buryo busanzwe"
-#: text_calendar.cpp:655
+#: text_calendar.cpp:905
+msgid "Accept counter proposal"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:907
msgid "Create a counter proposal..."
msgstr ""
-#: text_calendar.cpp:657
+#: text_calendar.cpp:909
#, fuzzy
msgid "Throw mail away"
msgstr "Ibaruwa "
-#: text_calendar.cpp:659
+#: text_calendar.cpp:911
#, fuzzy
-msgid "Decline incidence"
+msgid "Decline invitation"
msgstr "Kugabanya gutangirira iburyo"
-#: text_calendar.cpp:664
+#: text_calendar.cpp:913
+msgid "Decline counter proposal"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:915
#, fuzzy
msgid "Check my calendar..."
msgstr "kalindari ... "
-#: text_calendar.cpp:666
+#: text_calendar.cpp:917
#, fuzzy
-msgid "Enter incidence into my calendar"
+msgid "Record response into my calendar"
msgstr "kalindari "
-#: text_calendar.cpp:668
+#: text_calendar.cpp:919
#, fuzzy
-msgid "Delegate incidence"
+msgid "Record invitation into my calendar"
+msgstr "kalindari "
+
+#: text_calendar.cpp:921
+msgid "Move this invitation to my trash folder"
+msgstr ""
+
+#: text_calendar.cpp:923
+#, fuzzy
+msgid "Delegate invitation"
msgstr "Kugabanya gutangirira iburyo"
-#: text_calendar.cpp:670
+#: text_calendar.cpp:925
#, fuzzy
-msgid "Forward incidence"
+msgid "Forward invitation"
msgstr "Kwemera ibyahindutse"
-#: text_calendar.cpp:672
+#: text_calendar.cpp:927
#, fuzzy
-msgid "Remove incidence from my calendar"
+msgid "Remove invitation from my calendar"
msgstr "Kuva: kalindari "
+#: text_calendar.cpp:930
+msgid "Open attachment \"%1\""
+msgstr ""
+
#: delegateselector.cpp:32
msgid "Select delegate"
msgstr ""
@@ -122,10 +302,10 @@ msgstr ""
msgid "Keep me informed about status changes of this incidence."
msgstr ""
-#: attendeeselector.cpp:31
+#: attendeeselector.cpp:32
msgid "Select Attendees"
msgstr ""
-#: attendeeselector.cpp:44
+#: attendeeselector.cpp:45
msgid "Click to add a new attendee"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po
index 28353e32af1..47fedf5e176 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po
@@ -15,25 +15,55 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail_text_vcard_plugin 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: text_vcard.cpp:82
+#: text_vcard.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Attached business cards"
msgstr "Imirimo "
-#: text_vcard.cpp:95
+#: text_vcard.cpp:106
#, fuzzy
msgid "[Add this contact to the addressbook]"
msgstr "[ iyi Umuntu Kuri i ] "
-#: text_vcard.cpp:134
+#: text_vcard.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "View Business Card"
+msgstr "Imirimo "
+
+#: text_vcard.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Save Business Card As..."
+msgstr "Imirimo "
+
+#: text_vcard.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Add this contact to the address book."
msgstr "iyi Umuntu Kuri i Aderesi: Igitabo . "
+
+#: text_vcard.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Add \"%1\" to the address book."
+msgstr "iyi Umuntu Kuri i Aderesi: Igitabo . "
+
+#: text_vcard.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Failed to parse the business card."
+msgstr "Imirimo "
+
+#: text_vcard.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Save Business Card"
+msgstr "Imirimo "
+
+#: text_vcard.cpp:230
+msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmailcvt.po
index 8841d84ce73..fb5ce835fb5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmailcvt.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmailcvt.po
@@ -15,14 +15,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmailcvt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-11 01:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
#: filter_mailapp.cxx:32
#, fuzzy
msgid "Import From OS X Mail"
@@ -35,47 +52,47 @@ msgid ""
"<p>This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X.</p>"
msgstr "<p> <b> </b> </p> <p> Akayunguruzo: e - Kuva: i Umukiriya in . </p> "
-#: filter_evolution.cxx:58 filter_evolution_v2.cxx:66
-#: filter_kmail_maildir.cxx:57 filter_mailapp.cxx:53 filter_oe.cxx:61
-#: filter_opera.cxx:60 filter_outlook.cxx:45 filter_plain.cxx:45
+#: filter_evolution.cxx:57 filter_evolution_v2.cxx:66
+#: filter_kmail_maildir.cxx:57 filter_mailapp.cxx:52 filter_oe.cxx:60
+#: filter_opera.cxx:60 filter_outlook.cxx:44 filter_plain.cxx:44
#: filter_pmail.cxx:56 filter_sylpheed.cxx:56 filter_thebat.cxx:62
#: filter_thunderbird.cxx:65
#, fuzzy
msgid "No directory selected."
msgstr "Ububiko Byahiswemo . "
-#: filter_evolution.cxx:65 filter_evolution_v2.cxx:73
-#: filter_kmail_maildir.cxx:64 filter_mailapp.cxx:54 filter_opera.cxx:67
-#: filter_opera.cxx:152 filter_outlook.cxx:51 filter_sylpheed.cxx:63
+#: filter_evolution.cxx:64 filter_evolution_v2.cxx:73
+#: filter_kmail_maildir.cxx:64 filter_mailapp.cxx:53 filter_opera.cxx:67
+#: filter_opera.cxx:152 filter_outlook.cxx:50 filter_sylpheed.cxx:63
#: filter_thebat.cxx:69 filter_thunderbird.cxx:72
#, fuzzy
msgid "No files found for import."
msgstr "Idosiye Byabonetse ya: Kuzana . "
-#: filter_evolution.cxx:125 filter_evolution_v2.cxx:160
-#: filter_kmail_maildir.cxx:128 filter_lnotes.cxx:89 filter_mailapp.cxx:63
-#: filter_mbox.cxx:55 filter_opera.cxx:87 filter_outlook.cxx:60
+#: filter_evolution.cxx:124 filter_evolution_v2.cxx:160
+#: filter_kmail_maildir.cxx:128 filter_lnotes.cxx:88 filter_mailapp.cxx:62
+#: filter_mbox.cxx:54 filter_opera.cxx:87 filter_outlook.cxx:59
#: filter_pmail.cxx:165 filter_pmail.cxx:235 filter_pmail.cxx:253
#: filter_pmail.cxx:294 filter_thebat.cxx:151 filter_thunderbird.cxx:161
#, fuzzy
msgid "Unable to open %1, skipping"
msgstr "Kuri Gufungura %1 , Gusimbuka: %s "
-#: filter_evolution.cxx:146 filter_mailapp.cxx:71 filter_mbox.cxx:61
-#: filter_opera.cxx:89 filter_outlook.cxx:58
+#: filter_evolution.cxx:145 filter_mailapp.cxx:70 filter_mbox.cxx:60
+#: filter_opera.cxx:89 filter_outlook.cxx:57
#, fuzzy
msgid "Importing emails from %1..."
msgstr "Kuva: %1 ... "
-#: filter_evolution.cxx:77 filter_evolution_v2.cxx:90
-#: filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_mailapp.cxx:127 filter_mbox.cxx:133
-#: filter_opera.cxx:141 filter_plain.cxx:81 filter_pmail.cxx:79
+#: filter_evolution.cxx:76 filter_evolution_v2.cxx:90
+#: filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_mailapp.cxx:126 filter_mbox.cxx:132
+#: filter_opera.cxx:141 filter_plain.cxx:80 filter_pmail.cxx:79
#: filter_sylpheed.cxx:78 filter_thebat.cxx:84 filter_thunderbird.cxx:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Finished importing emails from %1"
msgstr "Kuvana hanze... Kuva: %1 "
-#: filter_mailapp.cxx:130 filter_mbox.cxx:136
+#: filter_mailapp.cxx:129 filter_mbox.cxx:135
#, fuzzy
msgid ""
"_n: 1 duplicate message not imported to folder %1 in KMail\n"
@@ -85,92 +102,176 @@ msgstr ""
"Gusubiramo Ubutumwa OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe Kuri Ububiko... %1 in "
#: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_kmail_maildir.cxx:87
-#: filter_mailapp.cxx:138 filter_mbox.cxx:139 filter_oe.cxx:103
-#: filter_opera.cxx:155 filter_plain.cxx:85 filter_sylpheed.cxx:82
+#: filter_mailapp.cxx:137 filter_mbox.cxx:138 filter_oe.cxx:102
+#: filter_opera.cxx:155 filter_plain.cxx:84 filter_sylpheed.cxx:82
#: filter_thebat.cxx:88 filter_thunderbird.cxx:104
#, fuzzy
msgid "Finished import, canceled by user."
msgstr "Kuzana , Kureka ku Umukoresha . "
-#: filter_thunderbird.cxx:28
+#: filter_lnotes.cxx:30
#, fuzzy
-msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure"
-msgstr "/Mozilla na "
+msgid "Import Lotus Notes Emails"
+msgstr "Kuzana amadosiye ya Lotus"
-#: filter_thunderbird.cxx:30
+#: filter_lnotes.cxx:32
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Thunderbird/Mozilla import filter</b></p>"
-"<p>Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually "
-"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p>"
-"<p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> "
-"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new "
-"folders.</p>"
-"<p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"Thunderbird-Import\".</p>"
+"<p><b>Lotus Notes Structured Text mail import filter</b></p>"
+"<p>This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes "
+"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus "
+"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.</p>"
+"<p><b>Note:</b> Since it is possible to recreate the folder structure, the "
+"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in "
+"your local folder, named using the names of the files the messages came "
+"from.</p>"
msgstr ""
-"<p> <b> /Mozilla Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
-"<p> SHINGIRO /Mozilla ( ~ /. /* . Mburabuzi ///) . </p> "
-"<p> <b> icyitonderwa : </b> Hitamo... A < u > OYA < /u > "
-"- Idosiye ( ya: Urugero: , A ) : NIBA , Kubona Gishya Ububiko . </p> "
-"<p> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i Ububiko : \" - \" . </p> "
+"<p> <b> Ibaruwa Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
+"<p> Akayunguruzo: Kuzana Idosiye Kuva: Imeli Umukiriya . iyi Akayunguruzo: NIBA "
+"Kuri Kuzana Kuva: Cyangwa Ikindi Koresha Imiterere . </p> "
+"<p> <b> icyitonderwa : </b> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i cyavuye "
+"ahandi/cyatumijwe Ubutumwa in &Cyitwa: ku i Idosiye Kuva: : \" - \" in Bya hafi "
+"Ububiko... . </p> "
-#: filter_evolution_v2.cxx:124 filter_thunderbird.cxx:94
-#: filter_thunderbird.cxx:129
+#: filter_lnotes.cxx:55
#, fuzzy
-msgid "Start import file %1..."
-msgstr "Gutangira Kuzana Idosiye %1 ... "
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Amadosiye yose"
-#: filter_evolution.cxx:196 filter_evolution_v2.cxx:92
-#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_opera.cxx:143 filter_outlook.cxx:59
-#: filter_plain.cxx:83 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:86
-#: filter_thunderbird.cxx:101
+#: filter_lnotes.cxx:64
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing emails from %1"
+msgstr "Kuva: %1 "
+
+#: filter_lnotes.cxx:109 filter_pmail.cxx:279
#, fuzzy, c-format
+msgid "Message %1"
+msgstr "Ubutumwa:"
+
+#: filter_pmail.cxx:31
+msgid "Import Folders From Pegasus-Mail"
+msgstr ""
+
+#: filter_pmail.cxx:33
+#, fuzzy
msgid ""
-"_n: 1 duplicate message not imported\n"
-"%n duplicate messages not imported"
+"<p>Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM "
+"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or "
+"C:\\pmail\\mail\\admin</p>"
+"<p><b>Note:</b> Since it is possible to recreate the folder structure, the "
+"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\".</p>"
msgstr ""
-"1 Gusubiramo &Ubutumwa OYA %n Gusubiramo Ubutumwa OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe "
+"<p> i - Ububiko ku Sisitemu ( * . , * . na * . Idosiye ) . iyi ni in : \\p "
+"Ibaruwa \\m Cyangwa : \\p Ibaruwa \\m \\a DGITO </p> "
+"<p> <b> icyitonderwa : </b> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i Ububiko : \" - "
+"\" . </p> "
+
+#: filter_opera.cxx:75 filter_outlook.cxx:45 filter_plain.cxx:51
+#: filter_pmail.cxx:61
+#, fuzzy
+msgid "Counting files..."
+msgstr "Idosiye ... "
-#: filters.cxx:145 filters.cxx:180
+#: filter_pmail.cxx:69
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Fatal:</b> Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure <i>"
-"kmail</i> is installed."
+"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder support."
+msgstr "i Ububiko... Imiterere ; Kuzana Gushigikira . "
+
+#: filter_pmail.cxx:72
+#, fuzzy
+msgid "Importing new mail files ('.cnm')..."
+msgstr "Gishya Ibaruwa Idosiye ( ' . ) ... "
+
+#: filter_pmail.cxx:74
+#, fuzzy
+msgid "Importing mail folders ('.pmm')..."
+msgstr "Ibaruwa Ububiko ( ' . ) ... "
+
+#: filter_pmail.cxx:76
+#, fuzzy
+msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..."
+msgstr "' Ibaruwa Ububiko ( ' . ) ... "
+
+#: filter_pmail.cxx:175 filter_pmail.cxx:255
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1"
+msgstr "Kuvana hanze..."
+
+#: filter_pmail.cxx:290
+#, fuzzy
+msgid "Parsing the folder structure..."
+msgstr "i Ububiko... Imiterere ... "
+
+#: filter_outlook.cxx:28
+#, fuzzy
+msgid "Import Outlook Emails"
+msgstr "utumenyetso tw'igitabo cy'itumiza"
+
+#: filter_outlook.cxx:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><b>Outlook email import filter</b></p>"
+"<p>This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to "
+"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst "
+"files under: <i>C:\\Documents and Settings</i> in Windows 2000 or later</p>"
+"<p><b>Note:</b> Emails will be imported into a folder named after the account "
+"they came from, prefixed with OUTLOOK-</p>"
msgstr ""
-"<b> : </b> Kuri Tangira &vendorShortName; ya: Itumanaho . <i> </i> "
-"ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
+"<p> <b> Imeli Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
+"<p> Akayunguruzo: Kuzana Kuva: A - Idosiye . Kuri i Ububiko... i - Idosiye ku "
+"Gushakisha... ya: . Idosiye : <i> : \\D na </i> in Cyangwa Nyuma </p> "
+"<p> <b> icyitonderwa : </b> cyavuye ahandi/cyatumijwe A Ububiko... &Cyitwa: "
+"Nyuma i Konti: Kuva: , Na: - </p> "
-#: filters.cxx:153 filters.cxx:188
+#: filter_outlook.cxx:46
#, fuzzy
-msgid "Cannot make folder %1 in KMail"
-msgstr "Ubwoko Ububiko... %1 in "
+msgid "Counting mail..."
+msgstr "Ibaruwa ... "
-#: filters.cxx:156 filters.cxx:191
+#: filter_outlook.cxx:47
#, fuzzy
-msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail"
-msgstr "&Ongera &Ubutumwa Kuri Ububiko... %1 in "
+msgid "Counting directories..."
+msgstr "ububiko bw'amaderese ... "
-#: filters.cxx:162 filters.cxx:194
+#: filter_outlook.cxx:48
#, fuzzy
-msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
-msgstr "Ikosa Wongera &Ubutumwa Kuri Ububiko... %1 in "
+msgid "Counting folders..."
+msgstr "Ububiko ... "
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:49 filter_plain.cxx:55
+#, fuzzy
+msgid "Importing new mail files..."
+msgstr "Gishya Ibaruwa Idosiye ... "
+
+#: filter_evolution.cxx:195 filter_evolution_v2.cxx:92
+#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_opera.cxx:143 filter_outlook.cxx:58
+#: filter_plain.cxx:82 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:86
+#: filter_thunderbird.cxx:101
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
+"_n: 1 duplicate message not imported\n"
+"%n duplicate messages not imported"
msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+"1 Gusubiramo &Ubutumwa OYA %n Gusubiramo Ubutumwa OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe "
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: filter_evolution.cxx:31
+#, fuzzy
+msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
+msgstr "1 . x na "
+
+#: filter_evolution.cxx:33
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p>"
+"<p>Select the base directory of Evolution's mails (usually "
+"~/evolution/local).</p>"
+"<p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Evolution-Import\".</p>"
msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+"<p> <b> 1 . x Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
+"<p> i SHINGIRO Ububiko Bya ( ~ /Impinduka /Bya hafi ) . </p> "
+"<p> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i Ububiko : \" - \" . </p> "
#: filter_sylpheed.cxx:27
#, fuzzy
@@ -194,169 +295,198 @@ msgid "Import folder %1..."
msgstr "Ububiko... %1 ... "
#: filter_kmail_maildir.cxx:206 filter_kmail_maildir.cxx:211
-#: filter_plain.cxx:68 filter_plain.cxx:72 filter_sylpheed.cxx:153
+#: filter_plain.cxx:67 filter_plain.cxx:71 filter_sylpheed.cxx:153
#: filter_sylpheed.cxx:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not import %1"
msgstr "OYA Kuzana %1 "
-#: main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "KMailCVT"
-msgstr "Ibaruwa"
-
-#: main.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "KMail Import Filters"
-msgstr "Muyunguruzi izana"
-
-#: main.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
-msgstr "( C ) - , "
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Original author"
-msgstr "Umwanditsi wa mbere "
-
-#: main.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Maintainer & New filters"
-msgstr "& Muyunguruzi "
-
-#: main.cpp:38 main.cpp:39
-msgid "New GUI & cleanups"
-msgstr ""
-
-#: filter_evolution.cxx:31
+#: filter_evolution_v2.cxx:29
#, fuzzy
-msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
-msgstr "1 . x na "
+msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure"
+msgstr "2 . x na "
-#: filter_evolution.cxx:33
+#: filter_evolution_v2.cxx:31
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p>"
-"<p>Select the base directory of Evolution's mails (usually "
-"~/evolution/local).</p>"
+"<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p>"
+"<p>Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
+"~/.evolution/mail/local/).</p>"
+"<p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> "
+"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new "
+"folders.</p>"
"<p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"Evolution-Import\".</p>"
msgstr ""
-"<p> <b> 1 . x Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
-"<p> i SHINGIRO Ububiko Bya ( ~ /Impinduka /Bya hafi ) . </p> "
+"<p> <b> 2 . x Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
+"<p> i SHINGIRO Ububiko Bya Bya hafi ( ~ /. Impinduka /Ibaruwa /Bya hafi /) . "
+"</p> "
+"<p> <b> icyitonderwa : </b> Hitamo... A < u > OYA < /u > "
+"- Idosiye ( ya: Urugero: A ) : NIBA , Kubona Gishya Ububiko . </p> "
"<p> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i Ububiko : \" - \" . </p> "
-#: filter_opera.cxx:28
-#, fuzzy
-msgid "Import Opera Emails"
-msgstr "Kwimura &Ibiranga Opera"
-
-#: filter_opera.cxx:30
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p><b>Opera email import filter</b></p>"
-"<p>This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you "
-"want to import all mails within a account in the Opera maildir.</p>"
-"<p>Select the directory of the account (usually "
-"~/.opera/mail/store/account*).</p>"
-"<p><b>Note:</b> Emails will be imported into a folder named after the account "
-"they came from, prefixed with OPERA-</p>"
-msgstr ""
-"<p> <b> Imeli Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
-"<p> Akayunguruzo: Kuzana Kuva: Ibaruwa Ububiko... . iyi Akayunguruzo: NIBA Kuri "
-"Kuzana Byose muri A Konti: in i . </p> "
-"<p> i Ububiko Bya i Konti: ( ~ /. Opera /Ibaruwa //Konti: * ) . </p> "
-"<p> <b> icyitonderwa : </b> cyavuye ahandi/cyatumijwe A Ububiko... &Cyitwa: "
-"Nyuma i Konti: Kuva: , Na: - </p> "
-
-#: filter_opera.cxx:75 filter_outlook.cxx:46 filter_plain.cxx:52
-#: filter_pmail.cxx:61
+#: filter_evolution_v2.cxx:124 filter_thunderbird.cxx:94
+#: filter_thunderbird.cxx:129
#, fuzzy
-msgid "Counting files..."
-msgstr "Idosiye ... "
+msgid "Start import file %1..."
+msgstr "Gutangira Kuzana Idosiye %1 ... "
-#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:50 filter_plain.cxx:56
+#: kselfilterpage.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Importing new mail files..."
-msgstr "Gishya Ibaruwa Idosiye ... "
+msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
+msgstr "<p> <i> ku %1 . </i> </p> "
-#: kmailcvt.cpp:26
+#: kmailcvt.cpp:28
msgid "KMailCVT Import Tool"
msgstr ""
-#: kmailcvt.cpp:29
+#: kmailcvt.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Step 1: Select Filter"
msgstr "1 : "
-#: kmailcvt.cpp:32
+#: kmailcvt.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Step 2: Importing..."
msgstr "2 : ... "
-#: kmailcvt.cpp:53
+#: kmailcvt.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Import in progress"
msgstr "in Aho bigeze: "
-#: kmailcvt.cpp:56
+#: kmailcvt.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Import finished"
msgstr "Byarangiye "
-#: filter_pmail.cxx:31
-msgid "Import Folders From Pegasus-Mail"
+#: filters.cxx:145 filters.cxx:180 filters.cxx:208
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Fatal:</b> Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure <i>"
+"kmail</i> is installed."
msgstr ""
+"<b> : </b> Kuri Tangira &vendorShortName; ya: Itumanaho . <i> </i> "
+"ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#: filter_pmail.cxx:33
+#: filters.cxx:153 filters.cxx:188
+#, fuzzy
+msgid "Cannot make folder %1 in KMail"
+msgstr "Ubwoko Ububiko... %1 in "
+
+#: filters.cxx:156 filters.cxx:191
+#, fuzzy
+msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail"
+msgstr "&Ongera &Ubutumwa Kuri Ububiko... %1 in "
+
+#: filters.cxx:162 filters.cxx:194
+#, fuzzy
+msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
+msgstr "Ikosa Wongera &Ubutumwa Kuri Ububiko... %1 in "
+
+#: filter_mbox.cxx:28
+msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
+msgstr ""
+
+#: filter_mbox.cxx:30
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM "
-"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or "
-"C:\\pmail\\mail\\admin</p>"
-"<p><b>Note:</b> Since it is possible to recreate the folder structure, the "
-"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\".</p>"
+"<p><b>mbox import filter</b></p>"
+"<p>This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want "
+"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this "
+"traditional UNIX format.</p>"
+"<p><b>Note:</b> Emails will be imported into folders named after the file they "
+"came from, prefixed with MBOX-</p>"
msgstr ""
-"<p> i - Ububiko ku Sisitemu ( * . , * . na * . Idosiye ) . iyi ni in : \\p "
-"Ibaruwa \\m Cyangwa : \\p Ibaruwa \\m \\a DGITO </p> "
-"<p> <b> icyitonderwa : </b> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i Ububiko : \" - "
-"\" . </p> "
+"<p> <b> Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
+"<p> Akayunguruzo: Kuzana Idosiye . iyi Akayunguruzo: NIBA Kuri Kuzana Kuva: "
+"Cyangwa Ikindi Koresha iyi Imiterere . </p> "
+"<p> <b> icyitonderwa : </b> cyavuye ahandi/cyatumijwe Ububiko &Cyitwa: Nyuma i "
+"Idosiye Kuva: , Na: - </p> "
-#: filter_pmail.cxx:69
+#: filter_mbox.cxx:48
+#, fuzzy
+msgid "mbox Files (*)"
+msgstr "Amadosiye y'ibimenyetso (*.sms)"
+
+#: filter_plain.cxx:27
+#, fuzzy
+msgid "Import Plain Text Emails"
+msgstr "Imbuga z'inyandiko nyazo"
+
+#: filter_plain.cxx:29
#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder support."
-msgstr "i Ububiko... Imiterere ; Kuzana Gushigikira . "
+"<p>Select the directory containing the emails on your system. The emails are "
+"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed "
+"by PLAIN-</p>"
+"<p>This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.</p>"
+msgstr ""
+"<p> i Ububiko i ku Sisitemu . in A Ububiko... Na: i Izina: Nka i Ububiko in , "
+"ku - </p> "
+"<p> Akayunguruzo: Kuzana Byose . , . na . txt . </p> "
-#: filter_pmail.cxx:72
+#: filter_oe.cxx:40
#, fuzzy
-msgid "Importing new mail files ('.cnm')..."
-msgstr "Gishya Ibaruwa Idosiye ( ' . ) ... "
+msgid "Import Outlook Express Emails"
+msgstr "Outlook Express"
-#: filter_pmail.cxx:74
+#: filter_oe.cxx:42
#, fuzzy
-msgid "Importing mail folders ('.pmm')..."
-msgstr "Ibaruwa Ububiko ( ' . ) ... "
+msgid ""
+"<p><b>Outlook Express 4/5/6 import filter</b></p>"
+"<p>You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by "
+"searching for .dbx or .mbx files under "
+"<ul>"
+"<li><i>C:\\Windows\\Application Data</i> in Windows 9x"
+"<li><i>Documents and Settings</i> in Windows 2000 or later</ul></p>"
+"<p><b>Note:</b> Since it is possible to recreate the folder structure, the "
+"folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in "
+"your local folder.</p>"
+msgstr ""
+"<p> <b> 4 /5 /6 Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
+"<p> Kuri i Ububiko... i Agasanduku k'ubutumwa ku Gushakisha... ya: . Cyangwa . "
+"Idosiye "
+"<ul> "
+"<li> <i> : \\W \\A </i> in "
+"<li> <i> na </i> in Cyangwa Nyuma </ul> </p> "
+"<p> <b> icyitonderwa : </b> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i Ububiko Kuva: 5 "
+"na 6 : \" - \" in Bya hafi Ububiko... . </p> "
-#: filter_pmail.cxx:76
+#: filter_oe.cxx:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1."
+msgstr "Byabonetse in Ububiko %1 . "
+
+#: filter_oe.cxx:82
#, fuzzy
-msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..."
-msgstr "' Ibaruwa Ububiko ( ' . ) ... "
+msgid "Import folder structure..."
+msgstr "Ububiko... Imiterere ... "
-#: filter_pmail.cxx:175 filter_pmail.cxx:255
+#: filter_oe.cxx:101
+#, fuzzy
+msgid "Finished importing Outlook Express emails"
+msgstr "Kuvana hanze... "
+
+#: filter_oe.cxx:119
#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1"
-msgstr "Kuvana hanze..."
+msgid "Unable to open mailbox %1"
+msgstr "Kuri Gufungura Agasanduku k'ubutumwa %1 "
-#: filter_lnotes.cxx:110 filter_pmail.cxx:279
+#: filter_oe.cxx:130
#, fuzzy, c-format
-msgid "Message %1"
-msgstr "Ubutumwa:"
+msgid "Importing OE4 Mailbox %1"
+msgstr "iyimura rigeza ku %1"
-#: filter_pmail.cxx:290
-#, fuzzy
-msgid "Parsing the folder structure..."
-msgstr "i Ububiko... Imiterere ... "
+#: filter_oe.cxx:144
+#, c-format
+msgid "Importing OE5+ Mailbox %1"
+msgstr ""
+
+#: filter_oe.cxx:150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing OE5+ Folder file %1"
+msgstr "+ Idosiye %1 "
#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 91
#: rc.cpp:3
@@ -431,30 +561,34 @@ msgstr ""
msgid "Remove &duplicate messages during import"
msgstr "Gusubiramo Ubutumwa Kuzana "
-#: filter_mbox.cxx:28
-msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
-msgstr ""
+#: filter_thebat.cxx:33
+#, fuzzy
+msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure"
+msgstr "! na "
-#: filter_mbox.cxx:30
+#: filter_thebat.cxx:35
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>mbox import filter</b></p>"
-"<p>This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want "
-"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this "
-"traditional UNIX format.</p>"
-"<p><b>Note:</b> Emails will be imported into folders named after the file they "
-"came from, prefixed with MBOX-</p>"
+"<p><b>The Bat! import filter</b></p>"
+"<p>Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to "
+"import.</p>"
+"<p><b>Note:</b> This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local "
+"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.</p>"
+"<p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.</p>"
+msgstr "<p><b>G."
+
+#: filter_kmail_archive.cxx:24
+msgid "Import KMail Archive File"
msgstr ""
-"<p> <b> Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
-"<p> Akayunguruzo: Kuzana Idosiye . iyi Akayunguruzo: NIBA Kuri Kuzana Kuva: "
-"Cyangwa Ikindi Koresha iyi Imiterere . </p> "
-"<p> <b> icyitonderwa : </b> cyavuye ahandi/cyatumijwe Ububiko &Cyitwa: Nyuma i "
-"Idosiye Kuva: , Na: - </p> "
-#: filter_mbox.cxx:49
-#, fuzzy
-msgid "mbox Files (*)"
-msgstr "Amadosiye y'ibimenyetso (*.sms)"
+#: filter_kmail_archive.cxx:26
+msgid ""
+"<p><b>KMail Archive File Import Filter</b></p>"
+"<p>This filter will import archives files previously exported by KMail.</p>"
+"<p>Archive files contain a complete folder subtree compressed into a single "
+"file.</p>"
+msgstr ""
#: filter_kmail_maildir.cxx:26
#, fuzzy
@@ -467,8 +601,8 @@ msgid ""
"<p><b>KMail import filter</b></p>"
"<p>Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.</p>"
"<p><b>Note:</b> Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail "
-"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a "
-"continuous loop. </p>"
+"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck "
+"in a continuous loop. </p>"
"<p>This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.</p>"
"<p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder.</p>"
@@ -481,197 +615,76 @@ msgstr ""
"<p> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i Ububiko : \" - \" in Bya hafi Ububiko... "
". </p> "
-#: filter_evolution_v2.cxx:29
+#: filter_thunderbird.cxx:28
#, fuzzy
-msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure"
-msgstr "2 . x na "
+msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure"
+msgstr "/Mozilla na "
-#: filter_evolution_v2.cxx:31
+#: filter_thunderbird.cxx:30
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p>"
-"<p>Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
-"~/.evolution/mail/local/).</p>"
+"<p><b>Thunderbird/Mozilla import filter</b></p>"
+"<p>Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually "
+"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p>"
"<p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> "
-"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new "
+"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new "
"folders.</p>"
"<p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"Evolution-Import\".</p>"
+"stored under: \"Thunderbird-Import\".</p>"
msgstr ""
-"<p> <b> 2 . x Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
-"<p> i SHINGIRO Ububiko Bya Bya hafi ( ~ /. Impinduka /Ibaruwa /Bya hafi /) . "
-"</p> "
+"<p> <b> /Mozilla Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
+"<p> SHINGIRO /Mozilla ( ~ /. /* . Mburabuzi ///) . </p> "
"<p> <b> icyitonderwa : </b> Hitamo... A < u > OYA < /u > "
-"- Idosiye ( ya: Urugero: A ) : NIBA , Kubona Gishya Ububiko . </p> "
+"- Idosiye ( ya: Urugero: , A ) : NIBA , Kubona Gishya Ububiko . </p> "
"<p> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i Ububiko : \" - \" . </p> "
-#: filter_oe.cxx:40
-#, fuzzy
-msgid "Import Outlook Express Emails"
-msgstr "Outlook Express"
-
-#: filter_oe.cxx:42
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p><b>Outlook Express 4/5/6 import filter</b></p>"
-"<p>You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by "
-"searching for .dbx or .mbx files under "
-"<ul>"
-"<li><i>C:\\Windows\\Application Data</i> in Windows 9x"
-"<li><i>Documents and Settings</i> in Windows 2000 or later</ul></p>"
-"<p><b>Note:</b> Since it is possible to recreate the folder structure, the "
-"folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in "
-"your local folder.</p>"
-msgstr ""
-"<p> <b> 4 /5 /6 Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
-"<p> Kuri i Ububiko... i Agasanduku k'ubutumwa ku Gushakisha... ya: . Cyangwa . "
-"Idosiye "
-"<ul> "
-"<li> <i> : \\W \\A </i> in "
-"<li> <i> na </i> in Cyangwa Nyuma </ul> </p> "
-"<p> <b> icyitonderwa : </b> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i Ububiko Kuva: 5 "
-"na 6 : \" - \" in Bya hafi Ububiko... . </p> "
-
-#: filter_oe.cxx:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1."
-msgstr "Byabonetse in Ububiko %1 . "
-
-#: filter_oe.cxx:83
-#, fuzzy
-msgid "Import folder structure..."
-msgstr "Ububiko... Imiterere ... "
-
-#: filter_oe.cxx:102
-#, fuzzy
-msgid "Finished importing Outlook Express emails"
-msgstr "Kuvana hanze... "
-
-#: filter_oe.cxx:120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to open mailbox %1"
-msgstr "Kuri Gufungura Agasanduku k'ubutumwa %1 "
-
-#: filter_oe.cxx:131
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing OE4 Mailbox %1"
-msgstr "iyimura rigeza ku %1"
-
-#: filter_oe.cxx:145
-#, c-format
-msgid "Importing OE5+ Mailbox %1"
-msgstr ""
-
-#: filter_oe.cxx:151
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing OE5+ Folder file %1"
-msgstr "+ Idosiye %1 "
-
-#: filter_lnotes.cxx:30
-#, fuzzy
-msgid "Import Lotus Notes Emails"
-msgstr "Kuzana amadosiye ya Lotus"
-
-#: filter_lnotes.cxx:32
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p><b>Lotus Notes Structured Text mail import filter</b></p>"
-"<p>This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes "
-"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus "
-"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.</p>"
-"<p><b>Note:</b> Since it is possible to recreate the folder structure, the "
-"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in "
-"your local folder, named using the names of the files the messages came "
-"from.</p>"
-msgstr ""
-"<p> <b> Ibaruwa Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
-"<p> Akayunguruzo: Kuzana Idosiye Kuva: Imeli Umukiriya . iyi Akayunguruzo: NIBA "
-"Kuri Kuzana Kuva: Cyangwa Ikindi Koresha Imiterere . </p> "
-"<p> <b> icyitonderwa : </b> ni Kuri i Ububiko... Imiterere , i cyavuye "
-"ahandi/cyatumijwe Ubutumwa in &Cyitwa: ku i Idosiye Kuva: : \" - \" in Bya hafi "
-"Ububiko... . </p> "
-
-#: filter_lnotes.cxx:56
-#, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Amadosiye yose"
-
-#: filter_lnotes.cxx:65
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing emails from %1"
-msgstr "Kuva: %1 "
-
-#: filter_thebat.cxx:33
-#, fuzzy
-msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure"
-msgstr "! na "
-
-#: filter_thebat.cxx:35
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p><b>The Bat! import filter</b></p>"
-"<p>Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to "
-"import.</p>"
-"<p><b>Note:</b> This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local "
-"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.</p>"
-"<p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.</p>"
-msgstr "<p><b>G."
-
-#: kselfilterpage.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
-msgstr "<p> <i> ku %1 . </i> </p> "
-
-#: filter_outlook.cxx:28
+#: filter_opera.cxx:28
#, fuzzy
-msgid "Import Outlook Emails"
-msgstr "utumenyetso tw'igitabo cy'itumiza"
+msgid "Import Opera Emails"
+msgstr "Kwimura &Ibiranga Opera"
-#: filter_outlook.cxx:30
+#: filter_opera.cxx:30
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Outlook email import filter</b></p>"
-"<p>This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to "
-"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst "
-"files under: <i>C:\\Documents and Settings</i> in Windows 2000 or later</p>"
+"<p><b>Opera email import filter</b></p>"
+"<p>This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you "
+"want to import all mails within a account in the Opera maildir.</p>"
+"<p>Select the directory of the account (usually "
+"~/.opera/mail/store/account*).</p>"
"<p><b>Note:</b> Emails will be imported into a folder named after the account "
-"they came from, prefixed with OUTLOOK-</p>"
+"they came from, prefixed with OPERA-</p>"
msgstr ""
"<p> <b> Imeli Kuzana Akayunguruzo: </b> </p> "
-"<p> Akayunguruzo: Kuzana Kuva: A - Idosiye . Kuri i Ububiko... i - Idosiye ku "
-"Gushakisha... ya: . Idosiye : <i> : \\D na </i> in Cyangwa Nyuma </p> "
+"<p> Akayunguruzo: Kuzana Kuva: Ibaruwa Ububiko... . iyi Akayunguruzo: NIBA Kuri "
+"Kuzana Byose muri A Konti: in i . </p> "
+"<p> i Ububiko Bya i Konti: ( ~ /. Opera /Ibaruwa //Konti: * ) . </p> "
"<p> <b> icyitonderwa : </b> cyavuye ahandi/cyatumijwe A Ububiko... &Cyitwa: "
"Nyuma i Konti: Kuva: , Na: - </p> "
-#: filter_outlook.cxx:47
+#: main.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "Counting mail..."
-msgstr "Ibaruwa ... "
+msgid "KMailCVT"
+msgstr "Ibaruwa"
-#: filter_outlook.cxx:48
+#: main.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "Counting directories..."
-msgstr "ububiko bw'amaderese ... "
+msgid "KMail Import Filters"
+msgstr "Muyunguruzi izana"
-#: filter_outlook.cxx:49
+#: main.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "Counting folders..."
-msgstr "Ububiko ... "
+msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
+msgstr "( C ) - , "
-#: filter_plain.cxx:27
-#, fuzzy
-msgid "Import Plain Text Emails"
-msgstr "Imbuga z'inyandiko nyazo"
+#: main.cpp:36
+msgid "Original author"
+msgstr "Umwanditsi wa mbere "
-#: filter_plain.cxx:29
+#: main.cpp:37
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Select the directory containing the emails on your system. The emails are "
-"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed "
-"by PLAIN-</p>"
-"<p>This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.</p>"
+msgid "Maintainer & New filters"
+msgstr "& Muyunguruzi "
+
+#: main.cpp:38 main.cpp:39
+msgid "New GUI & cleanups"
msgstr ""
-"<p> i Ububiko i ku Sisitemu . in A Ububiko... Na: i Izina: Nka i Ububiko in , "
-"ku - </p> "
-"<p> Akayunguruzo: Kuzana Byose . , . na . txt . </p> "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmobile.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmobile.po
index 1276a34db7a..a6e89550c4a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmobile.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmobile.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmobile 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knode.po
index 54cf5101bbc..650a6b15968 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knode.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knode.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knode 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-22 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -43,22 +44,22 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer"
msgstr "Umurinzi"
-#: aboutdata.cpp:31
+#: aboutdata.cpp:31 aboutdata.cpp:32
#, fuzzy
msgid "Former maintainer"
msgstr "Umurinzi "
-#: aboutdata.cpp:45 knjobdata.cpp:120
+#: aboutdata.cpp:46 knjobdata.cpp:120
#, fuzzy
msgid "KNode"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: aboutdata.cpp:47
+#: aboutdata.cpp:48
#, fuzzy
msgid "A newsreader for TDE"
msgstr "A ya: MukusanyaTDE "
-#: aboutdata.cpp:49
+#: aboutdata.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Copyright (c) 1999-2005 the KNode authors"
msgstr "( C ) - i Abahanzi "
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "&Gushisha"
msgid "Chars&et"
msgstr "KubonezaInyuguti:"
-#: articlewidget.cpp:196 articlewidget.cpp:1362
+#: articlewidget.cpp:196 articlewidget.cpp:1371
msgid "Automatic"
msgstr "Kikoresha"
@@ -200,22 +201,22 @@ msgstr "Gufungura "
msgid "&Save Attachment As..."
msgstr "Kubika ... "
-#: articlewidget.cpp:341
+#: articlewidget.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Unable to load the article."
msgstr "Kuri Ibirimo i Ingingo . "
-#: articlewidget.cpp:373
+#: articlewidget.cpp:377
#, fuzzy
msgid "The article contains no data."
msgstr "Ingingo ifite Oya Ibyatanzwe . "
-#: articlewidget.cpp:400
+#: articlewidget.cpp:405
#, fuzzy
msgid "Unknown charset. Default charset is used instead."
msgstr "KubonezaInyuguti: . KubonezaInyuguti: ni Byakoreshejwe . "
-#: articlewidget.cpp:460
+#: articlewidget.cpp:465
#, fuzzy
msgid ""
"<br/><b>This article has the MIME type &quot;message/partial&quot;, which KNode "
@@ -226,7 +227,7 @@ msgstr ""
"<br/> <b> Ingingo i Ubwoko: &quot; &Ubutumwa /; , . "
"<br> Kubika i Ingingo Nka A Umwandiko Idosiye na ku . </b> "
-#: articlewidget.cpp:477
+#: articlewidget.cpp:482
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Note:</b> This is an HTML message. For security reasons, only the raw HTML "
@@ -238,83 +239,83 @@ msgstr ""
"Uwohereza Bya iyi &Ubutumwa Hanyuma Kureka bigakora Byahanaguwe Kugaragaza: ya: "
" iyi &Ubutumwa <a href=\"knode:showHTML\"> ku </a> . "
-#: articlewidget.cpp:523
+#: articlewidget.cpp:528
#, fuzzy
msgid "An error occurred."
msgstr "Ikosa . "
-#: articlewidget.cpp:656
+#: articlewidget.cpp:663
#, fuzzy
msgid "References:"
msgstr "Indango"
-#: articlewidget.cpp:742
+#: articlewidget.cpp:750
#, fuzzy, c-format
msgid "Message was signed with unknown key 0x%1."
msgstr "Na: Kitazwi Urufunguzo %1 . "
-#: articlewidget.cpp:745
+#: articlewidget.cpp:753
#, fuzzy
msgid "The validity of the signature cannot be verified."
msgstr "Ukugira agaciro Bya i Isinya Byagenzuwe . "
-#: articlewidget.cpp:763
+#: articlewidget.cpp:771
#, fuzzy
msgid "Message was signed by %1 (Key ID: 0x%2)."
msgstr "ku %1 ( : %2 ) . "
-#: articlewidget.cpp:767
+#: articlewidget.cpp:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Message was signed by %1."
msgstr "ku %1 . "
-#: articlewidget.cpp:777
+#: articlewidget.cpp:785
#, fuzzy
msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown."
msgstr "Isinya ni Byemewe , i Ukugira agaciro ni Kitazwi . "
-#: articlewidget.cpp:781
+#: articlewidget.cpp:789
#, fuzzy
msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted."
msgstr "Isinya ni Byemewe na i Urufunguzo ni . "
-#: articlewidget.cpp:785
+#: articlewidget.cpp:793
#, fuzzy
msgid "The signature is valid and the key is fully trusted."
msgstr "Isinya ni Byemewe na i Urufunguzo ni . "
-#: articlewidget.cpp:789
+#: articlewidget.cpp:797
#, fuzzy
msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted."
msgstr "Isinya ni Byemewe na i Urufunguzo ni . "
-#: articlewidget.cpp:793
+#: articlewidget.cpp:801
#, fuzzy
msgid "The signature is valid, but the key is untrusted."
msgstr "Isinya ni Byemewe , i Urufunguzo ni Bitizewe . "
-#: articlewidget.cpp:797
+#: articlewidget.cpp:805
#, fuzzy
msgid "Warning: The signature is bad."
msgstr ": Isinya ni . "
-#: articlewidget.cpp:814
+#: articlewidget.cpp:822
#, fuzzy
msgid "End of signed message"
msgstr "Impera Bya &Ubutumwa "
-#: articlewidget.cpp:830
+#: articlewidget.cpp:838
msgid "unnamed"
msgstr "Kitiswe"
-#: articlewidget.cpp:1024
+#: articlewidget.cpp:1032
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while downloading the article source:\n"
msgstr ""
"Ikosa Iyimura i Ingingo Inkomoko : \n"
-#: articlewidget.cpp:1380 kncomposer.cpp:1218
+#: articlewidget.cpp:1389 kncomposer.cpp:1218
#, fuzzy
msgid "Select Charset"
msgstr "Gutoranya inyuguti ibumoso"
@@ -1235,6 +1236,11 @@ msgstr "Ongeraho"
msgid "Suggestions"
msgstr "ibyifuzo"
+#: kncomposer.cpp:2072
+#, fuzzy
+msgid "No Suggestions"
+msgstr "ibyifuzo"
+
#: kncomposer.cpp:2498
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
@@ -2991,7 +2997,7 @@ msgstr "Cyiteguye"
#: knmainwidget.cpp:354
#, fuzzy
-msgid "TDE News Reader"
+msgid "KDE News Reader"
msgstr "MukusanyaTDE "
#: knmainwidget.cpp:552
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po
index 2072d7be397..91887128cb8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -104,47 +105,47 @@ msgstr "Ibiro"
msgid "Walk Through Notes"
msgstr "Kunyura Mu Madirishya"
-#: knote.cpp:379
+#: knote.cpp:396
#, fuzzy
msgid "<qt>Do you really want to delete note <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba Impugukirwa <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: knote.cpp:380
+#: knote.cpp:397
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Guhamya Gusiba"
-#: knote.cpp:690
+#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Injiza i Gishya Izina: : "
-#: knote.cpp:762
+#: knote.cpp:804
#, fuzzy
msgid "Send \"%1\""
msgstr "Kohereza"
-#: knote.cpp:771
+#: knote.cpp:814
#, fuzzy
msgid "The host cannot be empty."
msgstr "Inturo: ubusa . "
-#: knote.cpp:800
+#: knote.cpp:843
#, fuzzy
msgid "Unable to start the mail process."
msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; i Ibaruwa . "
-#: knote.cpp:829
+#: knote.cpp:871
#, fuzzy
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Kubika Impugukirwa Nka Byuzuye Umwandiko "
-#: knote.cpp:844
+#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-#: knote.cpp:933
+#: knote.cpp:981
#, fuzzy
msgid "&All Desktops"
msgstr "Ibiro Byose"
@@ -320,85 +321,93 @@ msgstr "Umuyoboro:"
msgid "&Style:"
msgstr "Imisusire"
-#: knoteedit.cpp:69
+#: knoteedit.cpp:71
msgid "Bold"
msgstr "Bitsindagiye"
-#: knoteedit.cpp:73
+#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Gucaho umurongo"
-#: knoteedit.cpp:75
+#: knoteedit.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Strike Out"
msgstr "Gucishamo akarongo"
-#: knoteedit.cpp:83
+#: knoteedit.cpp:85
msgid "Align Left"
msgstr "Kuringaniza Ibumoso"
-#: knoteedit.cpp:87
+#: knoteedit.cpp:89
msgid "Align Center"
msgstr "Gutondeka Hagati"
-#: knoteedit.cpp:90
+#: knoteedit.cpp:92
msgid "Align Right"
msgstr "Kuringaniza Iburyo"
-#: knoteedit.cpp:93
+#: knoteedit.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Align Block"
msgstr "Isaha Isanzwe"
-#: knoteedit.cpp:102
+#: knoteedit.cpp:104
msgid "List"
msgstr "Urutonde"
-#: knoteedit.cpp:108
+#: knoteedit.cpp:110
msgid "Superscript"
msgstr "Inyandiko nyejuru"
-#: knoteedit.cpp:111
+#: knoteedit.cpp:113
msgid "Subscript"
msgstr "Inyandiko nyesi"
-#: knoteedit.cpp:130
+#: knoteedit.cpp:132
msgid "Text Color..."
msgstr "Ibara ry'Inyandiko..."
-#: knoteedit.cpp:133
+#: knoteedit.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Text Font"
msgstr "Imiterere y'umwandiko"
-#: knoteedit.cpp:138
+#: knoteedit.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Text Size"
msgstr "Ingano y'umwandiko"
+#: knoteedit.cpp:543
+msgid "Check Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: knoteedit.cpp:550
+msgid "Allow Tabulations"
+msgstr ""
+
#: knotehostdlg.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Hostname or IP address:"
msgstr "Izina ry'inturo cyangwa aderesi ya IP"
-#: knoteprinter.cpp:117
+#: knoteprinter.cpp:120
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Gucapa %1"
-#: knoteprinter.cpp:133
+#: knoteprinter.cpp:136
#, c-format
msgid ""
"_n: Print Note\n"
"Print %n notes"
msgstr ""
-#: knotesalarm.cpp:74
+#: knotesalarm.cpp:75
#, fuzzy
msgid "The following notes triggered alarms:"
msgstr "Ibisobanuro Impuruza : "
-#: knotesalarm.cpp:74
+#: knotesalarm.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Alarm"
msgstr "Impuruza"
@@ -437,11 +446,11 @@ msgstr "Kwerekana Ibisobanuro"
msgid "Hide All Notes"
msgstr "Guhisha igisobanuro"
-#: knotesapp.cpp:544
+#: knotesapp.cpp:567
msgid "Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
-#: knotesapp.cpp:686
+#: knotesapp.cpp:734
#, fuzzy
msgid "No Notes"
msgstr "Ibisobanuro"
@@ -478,7 +487,7 @@ msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
#: main.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "Ported KNotes to TDE 2"
+msgid "Ported KNotes to KDE 2"
msgstr "Kuri MukusanyaTDE 2 "
#: main.cpp:105
@@ -488,7 +497,7 @@ msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro"
#: main.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Started TDE Resource Framework Integration"
+msgid "Started KDE Resource Framework Integration"
msgstr "MukusanyaTDE "
#: main.cpp:108
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/konsolekalendar.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/konsolekalendar.po
index d26e7088023..1cb26d452ff 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/konsolekalendar.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/konsolekalendar.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-07 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,78 +40,78 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: konsolekalendar.cpp:85
+#: konsolekalendar.cpp:86
#, c-format
msgid "Create Calendar <Dry Run>: %1"
msgstr ""
-#: konsolekalendar.cpp:95
+#: konsolekalendar.cpp:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Create Calendar <Verbose>: %1"
msgstr "Guhimba idosiye: %s"
-#: konsolekalendar.cpp:116
+#: konsolekalendar.cpp:117
msgid "View Events <Dry Run>:"
msgstr ""
-#: konsolekalendar.cpp:144
+#: konsolekalendar.cpp:145
msgid "View Event <Verbose>:"
msgstr ""
-#: konsolekalendar.cpp:246
+#: konsolekalendar.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet"
msgstr ", Kwohereza hanze... Kuri ku ni OYA "
-#: konsolekalendar.cpp:269
+#: konsolekalendar.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Events:"
msgstr "Ibyabaye"
-#: konsolekalendar.cpp:273
+#: konsolekalendar.cpp:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Events: %1"
msgstr "Ibyabaye"
-#: konsolekalendar.cpp:276
+#: konsolekalendar.cpp:277
#, fuzzy
msgid "Events: %1 - %2"
msgstr "Ibyabaye"
-#: konsolekalendar.cpp:436 konsolekalendaradd.cpp:144
+#: konsolekalendar.cpp:437 konsolekalendaradd.cpp:144
#: konsolekalendarchange.cpp:134 konsolekalendarchange.cpp:161
#: konsolekalendardelete.cpp:99
#, c-format
msgid " What: %1"
msgstr ""
-#: konsolekalendar.cpp:440 konsolekalendaradd.cpp:148
+#: konsolekalendar.cpp:441 konsolekalendaradd.cpp:148
#: konsolekalendarchange.cpp:138 konsolekalendarchange.cpp:165
#: konsolekalendardelete.cpp:103
#, fuzzy, c-format
msgid " Begin: %1"
msgstr "Umurongo:%1"
-#: konsolekalendar.cpp:444 konsolekalendaradd.cpp:152
+#: konsolekalendar.cpp:445 konsolekalendaradd.cpp:152
#: konsolekalendarchange.cpp:142 konsolekalendarchange.cpp:169
#: konsolekalendardelete.cpp:107
#, fuzzy, c-format
msgid " End: %1"
msgstr "Impera"
-#: konsolekalendar.cpp:449 konsolekalendaradd.cpp:157
+#: konsolekalendar.cpp:450 konsolekalendaradd.cpp:157
#, fuzzy
msgid " No Time Associated with Event"
msgstr "Na: "
-#: konsolekalendar.cpp:453 konsolekalendaradd.cpp:161
+#: konsolekalendar.cpp:454 konsolekalendaradd.cpp:161
#: konsolekalendarchange.cpp:146 konsolekalendarchange.cpp:173
#: konsolekalendardelete.cpp:111
#, fuzzy, c-format
msgid " Desc: %1"
msgstr "Amadosiye: %1 "
-#: konsolekalendar.cpp:457 konsolekalendaradd.cpp:165
+#: konsolekalendar.cpp:458 konsolekalendaradd.cpp:165
#: konsolekalendarchange.cpp:150 konsolekalendarchange.cpp:177
#: konsolekalendardelete.cpp:115
#, fuzzy, c-format
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kontact.po
index f6c8a5b6bd9..d6cd3a16f00 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kontact.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kontact.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kontact 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-24 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -77,28 +78,28 @@ msgstr ""
msgid "%1 License"
msgstr "Uburenganzira:"
-#: src/iconsidepane.cpp:456
+#: src/iconsidepane.cpp:447
msgid "Icon Size"
msgstr "Ingano y'agashushondanga"
-#: src/iconsidepane.cpp:457
+#: src/iconsidepane.cpp:448
msgid "Large"
msgstr "Binini"
-#: src/iconsidepane.cpp:459
+#: src/iconsidepane.cpp:450
msgid "Normal"
msgstr "Bisanzwe"
-#: src/iconsidepane.cpp:461
+#: src/iconsidepane.cpp:452
msgid "Small"
msgstr "Gitoya"
-#: src/iconsidepane.cpp:467
+#: src/iconsidepane.cpp:458
#, fuzzy
msgid "Show Icons"
msgstr "Kwerekana inkingi"
-#: src/iconsidepane.cpp:470
+#: src/iconsidepane.cpp:461
#, fuzzy
msgid "Show Text"
msgstr "Kwerekana Urupapuro"
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Kwerekana Urupapuro"
msgid "kontactconfig"
msgstr "Bigyanye na:config"
-#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:292
+#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:301
#, fuzzy
msgid "TDE Kontact"
msgstr "MukusanyaTDE "
@@ -118,31 +119,38 @@ msgstr "MukusanyaTDE "
msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher"
msgstr "( C ) , "
-#: src/main.cpp:47
+#: src/main.cpp:48
#, fuzzy
msgid "TDE personal information manager"
msgstr "MukusanyaTDE Bwite Ibisobanuro: Muyobozi "
-#: src/main.cpp:125
+#: src/main.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Kontact"
msgstr "Umuntu"
-#: src/main.cpp:126
+#: src/main.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "(C) 2001-2008 The Kontact developers"
+msgid ""
+"(C) 2008-2010 The Trinity Desktop Project\n"
+"(C) 2001-2008 The Kontact developers"
msgstr "(c) 1999-2004, Abakoraporogaramu TDE"
-#: src/main.cpp:135
+#: src/main.cpp:157
msgid "Original Author"
msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-#: src/mainwindow.cpp:100
+#: src/mainwindow.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Select Components ..."
msgstr "Gutoranya ibice..."
-#: src/mainwindow.cpp:260
+#: src/mainwindow.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Switch to plugin %1"
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.cpp:269
#, fuzzy
msgid ""
"<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px'>%1</h2>"
@@ -150,76 +158,71 @@ msgstr ""
"< H2 Imisusire = ' Umwandiko - Itunganya : Hagati ; Marije - Hejuru: : ; Marije "
"- Hasi: : > "
-#: src/mainwindow.cpp:261
+#: src/mainwindow.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Loading Kontact..."
msgstr "Mu gufungura umugereka..."
-#: src/mainwindow.cpp:271
+#: src/mainwindow.cpp:280
#, fuzzy
msgid " Initializing..."
msgstr "Gutangiza..."
-#: src/mainwindow.cpp:293
+#: src/mainwindow.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Get Organized!"
msgstr "gushyira kuri gahunda"
-#: src/mainwindow.cpp:294
+#: src/mainwindow.cpp:303
#, fuzzy
msgid "The TDE Personal Information Management Suite"
msgstr "MukusanyaTDE "
-#: src/mainwindow.cpp:328
+#: src/mainwindow.cpp:337
msgid "New"
msgstr "Gishya"
-#: src/mainwindow.cpp:337
+#: src/mainwindow.cpp:346
#, fuzzy
msgid "Synchronize"
msgstr "Ingano y'agashushondanga"
-#: src/mainwindow.cpp:341
+#: src/mainwindow.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Configure Kontact..."
msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
-#: src/mainwindow.cpp:344
+#: src/mainwindow.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Configure &Profiles..."
msgstr "Kuboneza Imeli..."
-#: src/mainwindow.cpp:347
+#: src/mainwindow.cpp:356
#, fuzzy
msgid "&Kontact Introduction"
msgstr "Intangiriro"
-#: src/mainwindow.cpp:349
+#: src/mainwindow.cpp:358
msgid "&Tip of the Day"
msgstr "Ingingo y'Umunsi"
-#: src/mainwindow.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "&Request Feature..."
-msgstr "Kubaza..."
-
-#: src/mainwindow.cpp:683
+#: src/mainwindow.cpp:784
#, fuzzy
msgid "Application is running standalone. Foregrounding..."
msgstr "ni . ... "
-#: src/mainwindow.cpp:695
+#: src/mainwindow.cpp:796
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot load part for %1."
msgstr "Ibirimo Inzira %s ya: %1 . "
-#: src/mainwindow.cpp:749
+#: src/mainwindow.cpp:851
msgid ""
"_: Plugin dependent window title\n"
"%1 - Kontact"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1062
+#: src/mainwindow.cpp:1170
#, fuzzy
msgid ""
"<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px;'>Welcome to Kontact %1</h2>"
@@ -258,37 +261,37 @@ msgstr ""
"<br> < ID = \" \" > < > %1 </td> </tr> </table> < p Imisusire = \" Marije - "
"Hasi: : \" > <a href=\"%1\"> iyi Intangiriro </a> </p> "
-#: src/mainwindow.cpp:1074
+#: src/mainwindow.cpp:1182
#, fuzzy
msgid ""
"Kontact handles your e-mail, addressbook, calendar, to-do list and more."
msgstr "e - Ibaruwa , , kalindari , Kuri - Urutonde na Birenzeho . "
-#: src/mainwindow.cpp:1080
+#: src/mainwindow.cpp:1188
#, fuzzy
msgid "Read Manual"
msgstr "Soma Ibaruwa"
-#: src/mainwindow.cpp:1081
+#: src/mainwindow.cpp:1189
#, fuzzy
msgid "Learn more about Kontact and its components"
msgstr "Birenzeho Bigyanye na "
-#: src/mainwindow.cpp:1087
+#: src/mainwindow.cpp:1195
msgid "Visit Kontact Website"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1088
+#: src/mainwindow.cpp:1196
#, fuzzy
msgid "Access online resources and tutorials"
msgstr "kiri kuri interineti Ibikorana na "
-#: src/mainwindow.cpp:1094
+#: src/mainwindow.cpp:1202
#, fuzzy
msgid "Configure Kontact as Groupware Client"
msgstr "Nka "
-#: src/mainwindow.cpp:1095
+#: src/mainwindow.cpp:1203
#, fuzzy
msgid "Prepare Kontact for use in corporate networks"
msgstr "ya: Koresha in "
@@ -418,6 +421,16 @@ msgstr "Gutangira in ( Byagabanyijwe ) Ubwoko "
msgid "List all possible modules and exit"
msgstr "Byose Modire na &Kuvamo "
+#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "List all possible profiles and exit"
+msgstr "Byose Modire na &Kuvamo "
+
+#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Start with a specific Kontact profile"
+msgstr "Gutangira Na: A Modire "
+
#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:57
#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:380
#, fuzzy
@@ -438,16 +451,16 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize Contacts"
msgstr "Integanyamikoresherezwe"
-#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:160
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:194
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:208
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:159
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:219
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Drops of multiple mails are not supported."
msgstr "Bya Igikubo OYA . "
-#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:174
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:211
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:226
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:173
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:236
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Cannot handle drop events of type '%1'."
msgstr "Ibyabaye Bya Ubwoko: ' %1 ' . "
@@ -674,32 +687,38 @@ msgstr "Byose Kuri - "
msgid "Show today's to-dos only"
msgstr "Kuri - "
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:63
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67
#, fuzzy
msgid "New Event..."
msgstr "Icyabaye Gishya"
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Synchronize Calendar"
msgstr "Umurongo w'Umutwe Ukora"
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:179
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:180
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:184
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Meeting"
msgstr "Gusiba"
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:197
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:211
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:198
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note: %1"
+msgstr "icyitonderwa : \" %1 \" "
+
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:222
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:213
msgid ""
"From: %1\n"
"To: %2\n"
"Subject: %3"
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:205
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:220
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:230
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail: %1"
msgstr "Ibaruwa"
@@ -708,42 +727,42 @@ msgstr "Ibaruwa"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalindari"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:173
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:164
#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:445
msgid "Today"
msgstr "Uyumunsi"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:177
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:168
#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:447
#, fuzzy
msgid "Tomorrow"
msgstr "Igishamoro"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:236
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:227
#, fuzzy
msgid ""
"_: Time from - to\n"
"%1 - %2"
msgstr "%1-%2"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:252
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:243
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: No appointments pending within the next day\n"
"No appointments pending within the next %n days"
msgstr "muri i Ibikurikira > muri i Ibikurikira > %n iminsi "
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:281
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:272
#, fuzzy
msgid "&Edit Appointment..."
msgstr "Guhindura Applet"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:283
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:274
#, fuzzy
msgid "&Delete Appointment"
msgstr "Ibigize"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:300
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:291
#, fuzzy
msgid "Edit Appointment: \"%1\""
msgstr "Guhindura Applet"
@@ -757,56 +776,51 @@ msgstr "Ububiko nshya..."
msgid "Synchronize To-do List"
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Note: %1"
-msgstr "icyitonderwa : \" %1 \" "
-
#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:63
#, fuzzy
msgid "To-do"
msgstr "Ibikoresho"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:117
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:116
#, fuzzy
msgid "overdue"
msgstr "Ubwoko bw'igifuniko"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:125
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:124
#, fuzzy
msgid "in progress"
msgstr "in Aho bigeze: "
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:131
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:130
#, fuzzy
msgid "starts today"
msgstr "Uyumunsi "
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:137
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:136
#, fuzzy
msgid "ends today"
msgstr "Uyumunsi "
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:188
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:187
#, fuzzy
msgid "No to-dos pending"
msgstr "Kuri - "
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:230
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:229
#, fuzzy
msgid "&Edit To-do..."
msgstr "Ububiko nshya..."
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:232
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:231
#, fuzzy
msgid "&Delete To-do"
msgstr "Gusiba byanze"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:236
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:235
msgid "&Mark To-do Completed"
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:257
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Edit To-do: \"%1\""
msgstr "Guhindura Uburyo:"
@@ -919,7 +933,7 @@ msgstr "Kuri Gufungura LOG %1 . "
msgid "New News Feed"
msgstr "mugaburamakuru nshya"
-#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:136 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66
+#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:137 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66
msgid "Name:"
msgstr "Izina:"
@@ -1017,7 +1031,7 @@ msgid "Copy URL to Clipboard"
msgstr "Kuri "
#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:90
-#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:59
+#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Special Dates Summary"
msgstr "Urupapuro Rwihariye"
@@ -1083,22 +1097,22 @@ msgstr "Ibikorana: "
msgid "Active Calendar"
msgstr "Umurongo w'Umutwe Ukora"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:289
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:290
#, fuzzy
msgid "BIRTHDAY"
msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:304
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:305
#, fuzzy
msgid "ANNIVERSARY"
msgstr "Izabukuru:"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:319
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:320
#, fuzzy
msgid "HOLIDAY"
msgstr "ikiruhuko"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:337
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:338
msgid "SPECIAL OCCASION"
msgstr ""
@@ -1162,14 +1176,14 @@ msgstr "Integanyamikoresherezwe"
msgid "Mail to:\"%1\""
msgstr "Kuri : \" %1 \" "
-#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61
+#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Kontact Special Dates Summary"
msgstr "Comment=Incamake Urubuga RDF"
-#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63
+#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "(c) 2004-2005 The TDE PIM Team"
+msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team"
msgstr "( C ) - MukusanyaTDE "
#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:98
@@ -1212,17 +1226,17 @@ msgstr "Ibikurikira > ? "
msgid "Synchronize All"
msgstr ""
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:109
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Kontact Summary"
msgstr "Inshamake"
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:111
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Kontact Summary View"
msgstr "Igice cy'Incamake"
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:113
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:116
#, fuzzy
msgid "(c) 2003 The Kontact developers"
msgstr "( C ) "
@@ -1269,7 +1283,7 @@ msgstr "Amakuru ya seriveri"
msgid "Improvements and more code cleanups"
msgstr "na Birenzeho Inyandikoporogaramu "
-#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:121
+#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:122
msgid "Edit Note"
msgstr "Kwandika Igisobanuro"
@@ -1290,6 +1304,10 @@ msgstr ""
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#, fuzzy
+#~ msgid "&Request Feature..."
+#~ msgstr "Kubaza..."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "New Messages"
#~ msgstr "Kubona ubutumwa"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korganizer.po
index 4789d65540a..1f13e3e5921 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -15,44 +15,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: actionmanager.cpp:467 actionmanager.cpp:1447 actionmanager.cpp:1475
-#: koeventpopupmenu.cpp:52 kotodoview.cpp:453
-#, fuzzy
-msgid "&Show"
-msgstr "Garagaza"
-
-#: actionmanager.cpp:470 actionmanager.cpp:1448 actionmanager.cpp:1476
-#: koeventpopupmenu.cpp:54 kotodoview.cpp:455 resourceview.cpp:599
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "&Toggle Reminder"
-msgstr "Gutunganya mwibutsa"
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:81
-msgid "&Dissociate This Occurrence"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: koeventpopupmenu.cpp:84
-msgid "&Dissociate Future Occurrences"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: koeventpopupmenu.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Send as iCalendar..."
-msgstr "Kalindari"
-
-#: koeditordetails.cpp:194
+#: koeditordetails.cpp:192
#, fuzzy
msgid ""
"Displays information about current attendees. To edit an attendee, select it in "
@@ -65,98 +53,1521 @@ msgstr ""
"Ishungura i Urutonde Kuri Inkingi . Inkingi Cyangwa OYA A ni Kuva: i . "
#. i18n: file publishdialog_base.ui line 28
-#: koeditordetails.cpp:201 koprefsdialog.cpp:1063 rc.cpp:417 rc.cpp:1859
+#: koeditordetails.cpp:199 koprefsdialog.cpp:1106 rc.cpp:420 rc.cpp:2162
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Izina"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 282
-#: koeditoralarms.cpp:89 koeditordetails.cpp:202 koprefsdialog.cpp:865
-#: rc.cpp:223 rc.cpp:420 rc.cpp:1862 rc.cpp:1937
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 288
+#: koeditoralarms.cpp:119 koeditordetails.cpp:200 koprefsdialog.cpp:903
+#: rc.cpp:223 rc.cpp:423 rc.cpp:2120 rc.cpp:2165
#, no-c-format
msgid "Email"
msgstr "imeli"
-#: koeditordetails.cpp:203
+#: koeditordetails.cpp:201
msgid "Role"
msgstr "Inshingano"
-#: koeditordetails.cpp:204
+#: koeditordetails.cpp:202
msgid "Status"
msgstr "Imimerere"
-#: koeditordetails.cpp:205
+#: koeditordetails.cpp:203
#, fuzzy
msgid "RSVP"
msgstr "SP"
-#: koeditordetails.cpp:206
+#: koeditordetails.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Delegated to"
msgstr "Gusiba ibara"
-#: koeditordetails.cpp:207
+#: koeditordetails.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Delegated from"
msgstr "Gusiba ibara"
-#: koeditordetails.cpp:311 koeditorfreebusy.cpp:760
+#: koeditordetails.cpp:331 koeditorfreebusy.cpp:785
msgid ""
"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite "
"this participant?"
msgstr ""
-#: koeditordetails.cpp:313 koeditorfreebusy.cpp:762
+#: koeditordetails.cpp:333 koeditorfreebusy.cpp:787
#, fuzzy
msgid "Invalid email address"
msgstr "Imeli Aderesi: : "
-#: koviewmanager.cpp:334
+#: koprefs.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Merged calendar"
-msgstr "kalindari ' %1 ' . "
+msgid ""
+"_: Default export file\n"
+"calendar.html"
+msgstr "kalindari."
-#: koviewmanager.cpp:336
-msgid "Calendars Side by Side"
+#: koprefs.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Appointment"
+msgstr "Itunganya"
+
+#: koprefs.cpp:162
+msgid "Business"
+msgstr "Imirimo"
+
+#: koprefs.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Meeting"
+msgstr "Gusiba"
+
+#: koprefs.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Phone Call"
+msgstr "Muhamagaza telefone"
+
+#: koprefs.cpp:163
+msgid "Education"
+msgstr "Uburezi"
+
+#: koprefs.cpp:164 printing/calprintpluginbase.cpp:286
+msgid "Holiday"
+msgstr "ikiruhuko"
+
+#: koprefs.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Vacation"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#: koprefs.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Special Occasion"
+msgstr "Imimaro Yihariye"
+
+#: koprefs.cpp:165
+msgid "Personal"
+msgstr "Bwite"
+
+#: koprefs.cpp:165
+msgid "Travel"
+msgstr "Gutemberamo"
+
+#: koprefs.cpp:166
+msgid "Birthday"
+msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
+
+#: koeventviewer.cpp:63
+msgid "Open the message in KMail"
msgstr ""
-#: filtereditdialog.cpp:51
+#: koeventviewer.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Send an email message to %1"
+msgstr ""
+
+#: koeventviewer.cpp:67
+msgid "Lookup the contact in KAddressbook"
+msgstr ""
+
+#: koeventviewer.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Edit Calendar Filters"
-msgstr "iKalendari-idosiye"
+msgid "View attachment \"%1\""
+msgstr "Umugereka"
-#: filtereditdialog.cpp:99
+#: koeventviewer.cpp:76
+msgid "Launch a viewer on the link"
+msgstr ""
+
+#: koeventviewer.cpp:175
#, fuzzy
-msgid "Press this button to define a new filter."
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Kugaragaza... A Gishya Akayunguruzo: . "
+msgid "Open Attachment"
+msgstr "Nk'umugereko"
-#: filtereditdialog.cpp:100
+#: koeventviewer.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "Press this button to remove the currently active filter."
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Gukuraho i Gikora Akayunguruzo: . "
+msgid "Save Attachment As..."
+msgstr "Imigereka"
-#: filtereditdialog.cpp:189
+#: koeventviewerdialog.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Event Viewer"
+msgstr "Name=Ikigaragaza Imyandikire"
+
+#: aboutdata.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "KOrganizer"
+msgstr "Muteguzi"
+
+#: aboutdata.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "A Personal Organizer for TDE"
+msgstr "A ya: MukusanyaTDE "
+
+#: aboutdata.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Current Developer/Maintainer"
+msgstr "Ukurikirana Ugezweho"
+
+#: aboutdata.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Previous maintainer"
+msgstr "ukwezi gushize"
+
+#: aboutdata.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Co-Maintainer"
+msgstr "Umurinzi"
+
+#: aboutdata.cpp:47
+msgid "Original Author"
+msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
+
+#: kdatenavigator.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: start/end week number of line in date picker\n"
+"%1/%2"
+msgstr "%1/%2"
+
+#: kotodoviewitem.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "--"
+msgstr "--"
+
+#: koeditorgeneraljournal.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Sets the title of this journal."
+msgstr "i Umutwe: Bya iyi Ikinyamakuru . "
+
+#: koeditorgeneral.cpp:108 koeditorgeneraljournal.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "T&itle:"
+msgstr "Umutwe:"
+
+#: koeditorgeneraljournal.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "&Date:"
+msgstr "Itariki:"
+
+#: koeditorgeneraljournal.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "&Time: "
+msgstr "Igihe:"
+
+#: koeditorgeneraljournal.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid date, for example '%1'."
+msgstr "Kugaragaza A Byemewe Itariki: , ya: Urugero: ' %1 ' . "
+
+#: plugins/datenums/configdialog.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Configure Day Numbers"
+msgstr "Gutunganya nka"
+
+#: plugins/datenums/configdialog.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Show Date Number"
+msgstr "Kwerekana Nomero z'Umurongo"
+
+#: plugins/datenums/configdialog.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Show day number"
+msgstr "&Umunsi Umubare "
+
+#: plugins/datenums/configdialog.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Show days to end of year"
+msgstr "iminsi Kuri Impera Bya umwaka: "
+
+#: plugins/datenums/configdialog.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Show both"
+msgstr "Byombi "
+
+#: plugins/datenums/datenums.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: dayOfYear / daysTillEndOfYear\n"
+"%1 / %2"
+msgstr "%1/%2"
+
+#: plugins/datenums/datenums.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "This plugin provides numbers of days and weeks."
+msgstr "Gucomeka: Imibare Bya iminsi na IBYUMWERU . "
+
+#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Configure Holidays"
+msgstr "Kuboneza imyanyabikoresho"
+
+#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Use Israeli holidays"
+msgstr "Konji "
+
+#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Show weekly parsha"
+msgstr "Buri kyumweru "
+
+#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Show day of Omer"
+msgstr "&Umunsi Bya "
+
+#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Show Chol HaMoed"
+msgstr "Kwerekana Impinduka"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:63
+msgid ""
+"_: These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have "
+"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
+"your characters\n"
+"Sh. HaHodesh"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:69
+msgid "Erev Pesach"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:79
+msgid "Sh. HaGadol"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Pesach"
+msgstr "Gushaka"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:98 plugins/hebrew/holiday.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "Chol Hamoed"
+msgstr "Uburyo bw'amabara"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:103
+msgid "Yom HaShoah"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:127 plugins/hebrew/holiday.cpp:133
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:144
+msgid "Yom HaAtzmaut"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:129 plugins/hebrew/holiday.cpp:142
+msgid "Yom HaZikaron"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:151
+msgid "Yom Yerushalayim"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Lag BaOmer"
+msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:179
+msgid "Erev Shavuot"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Shavuot"
+msgstr "Shvat"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Tzom Tammuz"
+msgstr "Tamuz"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:200
+msgid "Sh. Hazon"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:202
+msgid "Sh. Nahamu"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:206
+msgid "Tisha B'Av"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "S'lichot"
+msgstr "Kinanutse"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Erev R.H."
+msgstr "H."
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:221
+msgid "Rosh Hashana"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:225 plugins/hebrew/holiday.cpp:238
+msgid "Sh. Shuvah"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:227 plugins/hebrew/holiday.cpp:231
+msgid "Tzom Gedalia"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:241
+msgid "Erev Y.K."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:244
+msgid "Yom Kippur"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:247
+msgid "Erev Sukkot"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Sukkot"
+msgstr "Gushigikira"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:265
+msgid "Hoshana Rabah"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:268
+msgid "Shmini Atzeret"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Simchat Torah"
+msgstr "Imiterere Ntarengwa"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:281
+msgid "Erev Hanukah"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:283 plugins/hebrew/holiday.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Hanukah"
+msgstr "Igihawusa"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Tzom Tevet"
+msgstr "Tevet"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:304 plugins/hebrew/holiday.cpp:312
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:316 plugins/hebrew/holiday.cpp:320
+msgid "Sh. Shirah"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid "Tu B'Shvat"
+msgstr "Shvat"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330 plugins/hebrew/holiday.cpp:341
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:349
+msgid "Sh. Shekalim"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid "Purim Katan"
+msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:356 plugins/hebrew/holiday.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "Ta'anit Ester"
+msgstr "Mwoherezi"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:364 plugins/hebrew/holiday.cpp:368
+msgid "Sh. Zachor"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:370
+msgid "Erev Purim"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Purim"
+msgstr "Cya mbere:"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:380 plugins/hebrew/holiday.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Shushan Purim"
+msgstr "Igisicuwanayi"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:394
+#, fuzzy
+msgid "Sh. Parah"
+msgstr "Kwerekana Inzira"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:403
+msgid "Sh. HaHodesh"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:428
+msgid " Omer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
+msgid ""
+"_: These are weekly readings and do not have translations. They may have "
+"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
+"your characters\n"
+"Bereshit"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Noach"
+msgstr "(itari mu bwihisho)"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
+msgid "Lech L'cha"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Vayera"
+msgstr "Akugara"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Chaye Sarah"
+msgstr "Bika ishakisha"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Toldot"
+msgstr "Imyandikire Itsindagiye"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
+msgid "Vayetze"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
+msgid "Vayishlach"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
+msgid "Vayeshev"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
+msgid "Miketz"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Vayigash"
+msgstr "Bihinduka"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
+msgid "Vayechi"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Shemot"
+msgstr "Urupapuro"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Vaera"
+msgstr "Var"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Bo"
+msgstr "Agasanduku"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
+msgid "Beshalach"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
+msgid "Yitro"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Mishpatim"
+msgstr "Igiswati"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Terumah"
+msgstr "Ijambo"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Tetzaveh"
+msgstr "Tevet"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
+msgid "Ki Tisa"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
+msgid "Vayakhel"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
+msgid "Pekudei"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
+msgid "Vayikra"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
+msgid "Tzav"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Shemini"
+msgstr "Cyeruruka buhoro"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Tazria"
+msgstr "Tayiwani"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Metzora"
+msgstr "Meta"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Acharei Mot"
+msgstr "igishushanyo"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
+msgid "Kedoshim"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Emor"
+msgstr "Ikosa"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Behar"
+msgstr "imyitwarire"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Bechukotai"
+msgstr "Butani"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Bemidbar"
+msgstr "Umurongo wo ku mpande"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Naso"
+msgstr "Oya"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
+msgid "Behaalotcha"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Shelach"
+msgstr "Gushaka"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Korach"
+msgstr "Ikinyakoreya"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Chukat"
+msgstr "Igishushanyo"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Balak"
+msgstr "Ahatanditseho"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Pinchas"
+msgstr "inci"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Matot"
+msgstr "Mati"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Masei"
+msgstr "Ibaruwa"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Devarim"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Vaetchanan"
+msgstr "Name=Ikinyalitwani"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
+msgid "Ekev"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Reeh"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Shoftim"
+msgstr "Yoroshe"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
+msgid "Ki Tetze"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
+msgid "Ki Tavo"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
+msgid "Nitzavim"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Vayelech"
+msgstr "Agaciro"
+
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Haazinu"
+msgstr "ikinyamakuru"
+
+#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar."
+msgstr "Gucomeka: i Itariki: in i kalindari . "
+
+#: plugins/printing/journal/journalprint.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Print &journal"
+msgstr "Ikinyamakuru "
+
+#: plugins/printing/journal/journalprint.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Prints all journals for a given date range"
+msgstr "Byose ya: A Itariki: Urutonde "
+
+#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Journal entries"
+msgstr "Ibyinjijwe "
+
+#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Print What's Next"
+msgstr "Nibiki bishya"
+
+#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Prints a list of all upcoming events and todos."
+msgstr "A Urutonde Bya Byose Ibyabaye na . "
+
+#: plugins/printing/list/listprint.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Print list"
+msgstr "Urutonde "
+
+#: plugins/printing/list/listprint.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Prints a list of events and to-dos"
+msgstr "A Urutonde Bya Ibyabaye na Kuri - "
+
+#: plugins/printing/year/yearprint.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Print &Year"
+msgstr "Icyumweru "
+
+#: plugins/printing/year/yearprint.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Prints a calendar for an entire year"
+msgstr "Byose ya: A Itariki: Urutonde "
+
+#: kowhatsnextview.cpp:283 plugins/printing/year/yearprint.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: date from - to\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1-%2"
+
+#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: date from -\n"
+"to\n"
+"%1 -\n"
+"%2"
+msgstr "%1-%2"
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:109 plugins/exchange/exchange.cpp:145
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 plugins/exchange/exchange.cpp:164
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:168 plugins/exchange/exchange.cpp:222
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:224 plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:35
+#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Exchange Plugin"
+msgstr "Guhindura Politiki y'Icomeka"
+
+#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Start date:"
+msgstr "Itariki y'itangira"
+
+#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "End date:"
+msgstr "Itariki y'irangiza"
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "&Download..."
+msgstr "Gutangiza..."
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "&Upload Event..."
+msgstr "Kwohereza idosiye..."
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "De&lete Event"
+msgstr "Gusiba Ikigize"
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:89
+msgid "&Configure..."
+msgstr "Kwerekana imiterere..."
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This plugin imports and export calendar events from/to a Microsoft Exchange "
+"2000 Server."
+msgstr "Gucomeka: na Kwohereza hanze... kalindari Ibyabaye Kuva: /Kuri A . "
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:145 plugins/exchange/exchange.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Please select an appointment."
+msgstr "Guhitamo . "
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Exchange Upload is EXPERIMENTAL, you may lose data on this appointment!"
+msgstr "ni , Gicurasi Ibyatanzwe ku iyi ! "
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:148
+msgid "&Upload"
+msgstr "Gushyiraho"
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Exchange Delete is EXPERIMENTAL, if this is a recurring event it will delete "
+"all instances!"
+msgstr "ni , NIBA iyi ni A Icyabaye Gusiba Byose Ingero ! "
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "No Error"
+msgstr "Nta kosa"
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "The Exchange server could not be reached or returned an error."
+msgstr "Seriveri: OYA Cyangwa Ikosa . "
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Server response could not be interpreted."
+msgstr "OYA . "
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Appointment data could not be interpreted."
+msgstr "Ibyatanzwe OYA . "
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "This should not happen: trying to upload wrong type of event."
+msgstr "OYA : Kuri Gushyiraho Ubwoko: Bya Icyabaye . "
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred trying to write an appointment to the server."
+msgstr "Ikosa Kuri Kwandika Kuri i Seriveri: . "
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Trying to delete an event that is not present on the server."
+msgstr "Kuri Gusiba Icyabaye ni OYA ku i Seriveri: . "
+
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:217
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Ikosa itazwi"
+
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Exchange server:"
+msgstr "Seriveri: : "
+
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:50
+msgid "Port:"
+msgstr "Impagikiro:"
+
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:54
+msgid "User:"
+msgstr "Ukoresha"
+
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 205
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:59 rc.cpp:317 rc.cpp:1912
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Determine mailbox automatically"
+msgstr "Agasanduku k'ubutumwa mu buryo bwikora: "
+
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Mailbox URL:"
+msgstr "Agasandukubutumwa 1"
+
+#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "&Timespan"
+msgstr "Times"
+
+#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "This plugin provides a Gantt-like Timespan view."
+msgstr "Gucomeka: A - nka Reba . "
+
+#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Timespan View Plugin"
+msgstr "Kugaragaza Utugaburamuriro"
+
+#: kolistview.cpp:208 korgac/alarmdialog.cpp:130 kotodoview.cpp:386
+#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:51
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1212
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1296
+msgid "Summary"
+msgstr "Inshamake"
+
+#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:80
+#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:65
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Ihindurangano wongera"
+
+#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:84
+#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:69
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Ihindurangano ugabanya"
+
+#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Center View"
+msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
+
+#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Project View"
+msgstr "Umushinga"
+
+#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode"
+msgstr "Guhitamo Igice"
+
+#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "main task"
+msgstr "Igikorwa "
+
+#: plugins/projectview/projectview.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "&Project"
+msgstr "Umushinga"
+
+#: plugins/projectview/projectview.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "This plugin provides a Gantt diagram as project view."
+msgstr "Gucomeka: A Nka Umushinga Reba . "
+
+#: plugins/projectview/projectview.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Project View Plugin"
+msgstr "Kongeramo Icomekamo rya videwo"
+
+#: calendarview.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><em>No Item Selected</em></p>"
+"<p>Select an event, to-do or journal entry to view its details here.</p>"
+msgstr ""
+"<p> <em> </em> </p> "
+"<p> Icyabaye , Kuri - Cyangwa Ikinyamakuru Icyinjijwe Kuri Reba Birambuye "
+
+#: calendarview.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"View the details of events, journal entries or to-dos selected in KOrganizer's "
+"main view here."
+msgstr ""
+"i Birambuye Bya Ibyabaye , Ikinyamakuru Ibyinjijwe Cyangwa Kuri - Byahiswemo in "
+"Reba . "
+
+#: calendarview.cpp:456
+msgid "No calendars found, unable to merge the file into your calendar."
+msgstr ""
+
+#: calendarview.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "Could not load calendar '%1'."
+msgstr "OYA Ibirimo kalindari ' %1 ' . "
+
+#: calendarview.cpp:719
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The timezone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the "
+"items in your calendar, which will show them to be at a different time than "
+"before, or move them to be at the old time also in the new timezone?"
+msgstr ""
+"Igenamiterere Byahinduwe . Kuri Gumana: i Igihe Bya i Ibigize in kalindari , "
+"Herekana %S Kuri Ku A Igihe Mbere , Cyangwa Himura Kuri Ku i ki/bishaje Igihe "
+"in i Gishya ? "
+
+#: calendarview.cpp:723
+msgid "Keep Absolute Times?"
+msgstr ""
+
+#: calendarview.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "Keep Times"
+msgstr "Ingano-Nkomeza"
+
+#: calendarview.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid "Move Times"
+msgstr "Kwimura ibice"
+
+#: calendarview.cpp:779
+#, fuzzy
+msgid "To-do completed: %1 (%2)"
+msgstr "Byarangiye : %1 ( %2 ) "
+
+#: calendarview.cpp:790
#, fuzzy, c-format
-msgid "New Filter %1"
-msgstr "Akayunguruzo gashya"
+msgid "Journal of %1"
+msgstr "Bya %1 "
-#: filtereditdialog.cpp:201 koeditorattachments.cpp:377 koeventeditor.cpp:381
-#: kotodoeditor.cpp:327
+#: calendarview.cpp:845
#, fuzzy
-msgid "This item will be permanently deleted."
-msgstr "Ikintu Mu buryo buhoraho Kyasibwe: %S . "
+msgid ""
+"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden "
+"and not appear in the view."
+msgstr ""
+"Ikintu \" %1 \" ni ku KIGEZWEHO Akayunguruzo: , Birahishe na OYA Kugaragara in "
+"i Reba . "
-#: filtereditdialog.cpp:201
+#: calendarview.cpp:848
#, fuzzy
-msgid "Delete Confirmation"
-msgstr "Gusimbura Iyemeza"
+msgid "Filter Applied"
+msgstr "Amategeko y'umuyunguruzi"
+
+#: calendarview.cpp:904
+#, fuzzy
+msgid "The item \"%1\" will be permanently deleted."
+msgstr "Ikintu \" %1 \" Mu buryo buhoraho Kyasibwe: %S . "
+
+#: calendarview.cpp:905 calendarview.cpp:929 calendarview.cpp:966
+#: calendarview.cpp:2338 calendarview.cpp:2401 calendarview.cpp:2409
+#: koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202 kotodoeditor.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "KOrganizer Confirmation"
+msgstr "Iboneza ry'Ingano"
+
+#: calendarview.cpp:924
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make all "
+"its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?"
+msgstr ""
+"Ikintu \" %1 \" - Kuri - . Kuri Gusiba iyi Ikintu na Ubwoko Byose - Kuri - , "
+"Cyangwa Gusiba i Kuri - Na: Byose - Kuri - ? "
+
+#: calendarview.cpp:930
+#, fuzzy
+msgid "Cut Only This"
+msgstr "Gusiba ibice"
+
+#: calendarview.cpp:931
+msgid "Cut All"
+msgstr ""
+
+#: calendarview.cpp:962
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy the "
+"to-do with all its sub-to-dos?"
+msgstr ""
+"Ikintu \" %1 \" - Kuri - . Kuri Gusiba iyi Ikintu na Ubwoko Byose - Kuri - , "
+"Cyangwa Gusiba i Kuri - Na: Byose - Kuri - ? "
+
+#: calendarview.cpp:967
+#, fuzzy
+msgid "Copy Only This"
+msgstr "Gusiba ibice"
+
+#: calendarview.cpp:968
+#, fuzzy
+msgid "Copy All"
+msgstr "Gukoporora kuri"
+
+#: calendarview.cpp:1064
+#, fuzzy
+msgid "Paste failed: unable to determine a valid target date."
+msgstr "Kugaragaza A Byemewe Tangira &vendorShortName; Itariki: . "
+
+#: calendarview.cpp:1394
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to turn sub-to-do into a top-level to-do, because it cannot be locked."
+msgstr "Kuri - Kuri - A Hejuru: - urwego Kuri - , ifunzwe . "
+
+#: calendarview.cpp:1419
+#, fuzzy
+msgid "Make sub-to-dos independent"
+msgstr "- Kuri - "
+
+#: calendarview.cpp:1504
+#, fuzzy
+msgid "Dissociate occurrence"
+msgstr "ukugaragara "
+
+#: calendarview.cpp:1516
+#, fuzzy
+msgid "Dissociating the occurrence failed."
+msgstr "i ukugaragara Byanze . "
+
+#: calendarview.cpp:1517 calendarview.cpp:1547
+#, fuzzy
+msgid "Dissociating Failed"
+msgstr "Idosiye ibura"
+
+#: calendarview.cpp:1538
+msgid "Dissociate future occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendarview.cpp:1546
+#, fuzzy
+msgid "Dissociating the future occurrences failed."
+msgstr "i Byanze . "
-#: koeditorfreebusy.cpp:177
+#: calendarview.cpp:1564 calendarview.cpp:1638 calendarview.cpp:1710
+#, fuzzy
+msgid "No item selected."
+msgstr "Ikintu Byahiswemo . "
+
+#: calendarview.cpp:1585 calendarview.cpp:1658
+#, fuzzy
+msgid "The item information was successfully sent."
+msgstr "Ikintu Ibisobanuro: Yoherejwe: . "
+
+#: calendarview.cpp:1586
+msgid "Publishing"
+msgstr "Byatangazwe"
+
+#: calendarview.cpp:1588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to publish the item '%1'"
+msgstr "Kuri Tangaza i Ikintu ' %1 ' "
+
+#: calendarview.cpp:1639 calendarview.cpp:1659
+#, fuzzy
+msgid "Forwarding"
+msgstr "Gya Imbere"
+
+#: calendarview.cpp:1664
+#, fuzzy
+msgid "Unable to forward the item '%1'"
+msgstr "Kuri Tangaza i Ikintu ' %1 ' "
+
+#: calendarview.cpp:1665
+#, fuzzy
+msgid "Forwarding Error"
+msgstr "Gya Imbere"
+
+#: calendarview.cpp:1688
+#, fuzzy
+msgid "The free/busy information was successfully sent."
+msgstr "Kigenga /Irahuze Ibisobanuro: Yoherejwe: . "
+
+#: calendarview.cpp:1689 calendarview.cpp:1732
+#, fuzzy
+msgid "Sending Free/Busy"
+msgstr "Mu kwohereza ubutumwa"
+
+#: calendarview.cpp:1691
+#, fuzzy
+msgid "Unable to publish the free/busy data."
+msgstr "Kuri Tangaza i Kigenga /Irahuze Ibyatanzwe . "
+
+#: calendarview.cpp:1716
+#, fuzzy
+msgid "The item has no attendees."
+msgstr "Ikintu Oya Abitabiriye . "
+
+#: calendarview.cpp:1728
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The groupware message for item '%1'was successfully sent.\n"
+"Method: %2"
+msgstr ""
+"&Ubutumwa ya: Ikintu ' %1 ' Yoherejwe: . \n"
+": %2 "
+
+#: calendarview.cpp:1737
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Groupware message sending failed. %2 is "
+"request/reply/add/cancel/counter/etc.\n"
+"Unable to send the item '%1'.\n"
+"Method: %2"
+msgstr ""
+"Kuri Kohereza i Ikintu ' %1 ' . \n"
+": %2 "
+
+#: calendarview.cpp:1812
+#, fuzzy
+msgid "*.ics|ICalendars"
+msgstr "Kalindari"
+
+#: calendarview.cpp:1820 calendarview.cpp:1848
+msgid "Do you want to overwrite %1?"
+msgstr ""
+
+#: calendarview.cpp:1833
+#, fuzzy
+msgid "The journal entries can not be exported to a vCalendar file."
+msgstr "Ikinyamakuru Ibyinjijwe OYA Kuri A Idosiye . "
+
+#: calendarview.cpp:1834
+#, fuzzy
+msgid "Data Loss Warning"
+msgstr ": Inonosora ry'Ibyatanzwe"
+
+#: actionmanager.cpp:996 calendarview.cpp:1834
+#, fuzzy
+msgid "Proceed"
+msgstr "Rwugawe"
+
+#: calendarview.cpp:1839
+#, fuzzy
+msgid "*.vcs|vCalendars"
+msgstr "Kalindari"
+
+#: calendarview.cpp:1870
+#, fuzzy
+msgid "&Previous Day"
+msgstr "Ibanjirije"
+
+#: calendarview.cpp:1871
+#, fuzzy
+msgid "&Next Day"
+msgstr "&Bikurikira >"
+
+#: calendarview.cpp:1873
+#, fuzzy
+msgid "&Previous Week"
+msgstr "Ipaji Ibanza"
+
+#: calendarview.cpp:1874
+#, fuzzy
+msgid "&Next Week"
+msgstr "&Bikurikira >"
+
+#: calendarview.cpp:1984 calendarview.cpp:2017
+#, fuzzy
+msgid "No filter"
+msgstr "Akayunguruzo: "
+
+#: calendarview.cpp:2215
+msgid "No resources found. We can not edit the item."
+msgstr ""
+
+#: calendarview.cpp:2333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make "
+"all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?"
+msgstr ""
+"Ikintu \" %1 \" - Kuri - . Kuri Gusiba iyi Ikintu na Ubwoko Byose - Kuri - , "
+"Cyangwa Gusiba i Kuri - Na: Byose - Kuri - ? "
+
+#: calendarview.cpp:2339
+#, fuzzy
+msgid "Delete Only This"
+msgstr "Gusiba ibice"
+
+#: calendarview.cpp:2342
+#, fuzzy
+msgid "Deleting sub-to-dos"
+msgstr "- Kuri - "
+
+#: calendarview.cpp:2367
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably belongs "
+"to a read-only calendar resource."
+msgstr ""
+"Ikintu \" %1 \" ni cy/byagarajwe Soma - na Kyasibwe: %S ; Kuri A Soma - "
+"kalindari Ibikorana: . "
+
+#: calendarview.cpp:2371
+#, fuzzy
+msgid "Removing not possible"
+msgstr "OYA "
+
+#: calendarview.cpp:2398
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to "
+"delete it and all its recurrences?"
+msgstr ""
+"kalindari Ikintu \" %1 \" KURI Igikubo Amatariki ; Kuri Gusiba na Byose ? "
+
+#: calendarview.cpp:2404
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only "
+"the current one on %2, only all future recurrences, or all its recurrences?"
+msgstr ""
+"kalindari Ikintu \" %1 \" KURI Igikubo Amatariki . Kuri Gusiba i KIGEZWEHO "
+"Rimwe ku %2 , Byose , Cyangwa Byose ? "
+
+#: calendarview.cpp:2409
+#, fuzzy
+msgid "Delete C&urrent"
+msgstr "Guhanagura Umubarendanga Ugezweho"
+
+#: calendarview.cpp:2410
+#, fuzzy
+msgid "Delete &Future"
+msgstr "Gusiba imiterere"
+
+#: calendarview.cpp:2411
+#, fuzzy
+msgid "Delete &All"
+msgstr "Guhanagura byose"
+
+#: calendarview.cpp:2514
+#, fuzzy
+msgid "Delete all completed to-dos?"
+msgstr "Byose Byarangiye Kuri - ? "
+
+#: calendarview.cpp:2514
+#, fuzzy
+msgid "Purge To-dos"
+msgstr "Ibikoresho bya Mucapyi"
+
+#: calendarview.cpp:2514
+#, fuzzy
+msgid "Purge"
+msgstr "Byahawe imiterere mbere"
+
+#: calendarview.cpp:2518
+#, fuzzy
+msgid "Purging completed to-dos"
+msgstr "Byarangiye Kuri - "
+
+#: calendarview.cpp:2533
+#, fuzzy
+msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children."
+msgstr "Kuri Kuri - Na: . "
+
+#: calendarview.cpp:2534
+#, fuzzy
+msgid "Delete To-do"
+msgstr "Gusiba ibara"
+
+#: calendarview.cpp:2545
+#, fuzzy
+msgid "Unable to edit \"%1\" because it is locked by another process."
+msgstr "Kuri Kwandika Ikintu : ni ifunzwe ku . "
+
+#: calendarview.cpp:2579
#, fuzzy, c-format
-msgid "Location: %1"
+msgid "Unable to copy the item to %1."
+msgstr "Kuri Gukoporora i Ikintu Kuri %1 . "
+
+#: calendarview.cpp:2580
+#, fuzzy
+msgid "Copying Failed"
+msgstr "Gukoporora byanze."
+
+#: calendarview.cpp:2623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to move the item to %1."
+msgstr "Kuri Himura i Ikintu Kuri %1 . "
+
+#: calendarview.cpp:2624
+#, fuzzy
+msgid "Moving Failed"
+msgstr "Kwimura amadosiye"
+
+#: calendarview.cpp:2699
+#, fuzzy
+msgid "Cutting Recurring Item"
+msgstr "Kuboneza Sisitemu:"
+
+#: calendarview.cpp:2701
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The item you try to cut is a recurring item. Do you want to cut only this "
+"single occurrence, only future items, or all items in the recurrence?"
+msgstr ""
+"Ikintu Kugerageza Kuri Guhindura... ni A Ikintu . i Amahinduka Byashyizweho "
+"Kuri iyi UMWE ukugaragara , Kuri i Ibigize , Cyangwa Kuri Byose Ibigize in i ? "
+
+#: calendarview.cpp:2706
+#, fuzzy
+msgid "Copying Recurring Item"
+msgstr "Kuboneza Sisitemu:"
+
+#: calendarview.cpp:2708
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The item you try to copy is a recurring item. Do you want to copy only this "
+"single occurrence, only future items, or all items in the recurrence?"
+msgstr ""
+"Ikintu Kugerageza Kuri Guhindura... ni A Ikintu . i Amahinduka Byashyizweho "
+"Kuri iyi UMWE ukugaragara , Kuri i Ibigize , Cyangwa Kuri Byose Ibigize in i ? "
+
+#: calendarview.cpp:2712
+#, fuzzy
+msgid "Changing Recurring Item"
+msgstr "Kuboneza Sisitemu:"
+
+#: calendarview.cpp:2714
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied "
+"only to this single occurrence, only to the future items, or to all items in "
+"the recurrence?"
+msgstr ""
+"Ikintu Kugerageza Kuri Guhindura... ni A Ikintu . i Amahinduka Byashyizweho "
+"Kuri iyi UMWE ukugaragara , Kuri i Ibigize , Cyangwa Kuri Byose Ibigize in i ? "
+
+#: calendarview.cpp:2722
+#, fuzzy
+msgid "Only &This Item"
+msgstr "Gusa iyi nyandikonyakwirema"
+
+#: calendarview.cpp:2722
+#, fuzzy
+msgid "Only &Future Items"
+msgstr "Ubutumwa butasomye gusa"
+
+#: calendarview.cpp:2722
+#, fuzzy
+msgid "&All Occurrences"
+msgstr "ukugaragara"
+
+#: calendarview.cpp:2738 koagenda.cpp:1123
+#, fuzzy
+msgid "Dissociate event from recurrence"
+msgstr "Icyabaye Kuva: "
+
+#: calendarview.cpp:2744
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done."
+msgstr ""
+"Kuri &Ongera i Irengayobora: Ikintu Kuri i kalindari . Guhindura... Byakozwe . "
+
+#: calendarview.cpp:2745 calendarview.cpp:2766
+#, fuzzy
+msgid "Error Occurred"
+msgstr "Ikosa ryagaragaye"
+
+#: calendarview.cpp:2759
+msgid "Split future recurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendarview.cpp:2765
+#, fuzzy
+msgid "Unable to add the future items to the calendar. No change will be done."
+msgstr "Kuri &Ongera i Ibigize Kuri i kalindari . Guhindura... Byakozwe . "
+
+#: koviewmanager.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "Merged calendar"
+msgstr "kalindari ' %1 ' . "
+
+#: koviewmanager.cpp:407
+msgid "Calendars Side by Side"
+msgstr ""
+
+#: koeditorfreebusy.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Freebusy Period"
+msgstr "Ongera ushyireho ijambobanga"
+
+#: koeditorfreebusy.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Summary:"
+msgstr "Inshamake"
+
+#: koeditorattachments.cpp:218 koeditorfreebusy.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
msgstr "Indanganturo:"
-#: koeditorfreebusy.cpp:229
+#: koeditorfreebusy.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Start:"
+msgstr "&Gutangira:"
+
+#: koeditorfreebusy.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "End:"
+msgstr "Impera:"
+
+#: koeditorfreebusy.cpp:247
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the zoom level on the Gantt chart. 'Hour' shows a range of several hours, "
@@ -168,62 +1579,62 @@ msgstr ""
"Urutonde Bya A iminsi , ' A Urutonde Bya A Amezi , na ' A Urutonde Bya A IMYAKA "
", ' i Urutonde ya: i KIGEZWEHO Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: koeditorfreebusy.cpp:236
+#: koeditorfreebusy.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Scale: "
msgstr "Ingano:"
-#: koeditorfreebusy.cpp:242
+#: koeditorfreebusy.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Hour"
msgstr "ISAHA"
-#: koeditorfreebusy.cpp:243
+#: koeditorfreebusy.cpp:261
msgid "Day"
msgstr "Umunsi"
-#: koeditorfreebusy.cpp:244
+#: koeditorfreebusy.cpp:262
msgid "Week"
msgstr "Icyumweru"
-#: koeditorfreebusy.cpp:245
+#: koeditorfreebusy.cpp:263
msgid "Month"
msgstr "Ukwezi"
-#: koeditorfreebusy.cpp:246
+#: koeditorfreebusy.cpp:264
msgid "Automatic"
msgstr "Kikoresha"
-#: koeditorfreebusy.cpp:252
+#: koeditorfreebusy.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Center on Start"
msgstr "ku Gutangira "
-#: koeditorfreebusy.cpp:254
+#: koeditorfreebusy.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Centers the Gantt chart on the start time and day of this event."
msgstr ""
"i Igishushanyo ku i Tangira &vendorShortName; Igihe na &Umunsi Bya iyi Icyabaye "
". "
-#: koeditorfreebusy.cpp:261
+#: koeditorfreebusy.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Pick Date"
msgstr "Itariki y'itwarwa ry'ibintu"
-#: koeditorfreebusy.cpp:263
+#: koeditorfreebusy.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free."
msgstr ""
"i Icyabaye Kuri A Itariki: na Igihe Ryari: Byose i Abitabiriye Kigenga . "
-#: koeditorfreebusy.cpp:272
+#: koeditorfreebusy.cpp:290
#, fuzzy
msgid ""
"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
msgstr "/Ibyatanzwe ya: Byose Abitabiriye Kuva: i Amaseriveri . "
-#: koeditorfreebusy.cpp:279
+#: koeditorfreebusy.cpp:297
#, fuzzy
msgid ""
"Shows the free/busy status of all attendees. Double-clicking on an attendees "
@@ -233,841 +1644,935 @@ msgstr ""
"i Kigenga /Irahuze Imimerere Bya Byose Abitabiriye . - ku Abitabiriye "
"Icyinjijwe in i Urutonde Emera Kuri Injiza i Indanganturo Bya /. "
-#: koeditorfreebusy.cpp:286
+#: koeditorfreebusy.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Attendee"
msgstr "Abitabiriye"
-#: koeditorfreebusy.cpp:529
+#: koeditorfreebusy.cpp:547
#, fuzzy
msgid "The meeting already has suitable start/end times."
msgstr "Tangira &vendorShortName; /Impera Times . "
-#: koeditorfreebusy.cpp:535
-#, fuzzy
+#: koeditorfreebusy.cpp:552
msgid ""
-"The meeting has been moved to\n"
-"Start: %1\n"
-"End: %2."
+"<qt>The next available time slot for the meeting is:"
+"<br>Start: %1"
+"<br>End: %2"
+"<br>Would you like to move the meeting to this time slot?</qt>"
msgstr ""
-": %1 \n"
-"Impera : %2 . "
-#: koeditorfreebusy.cpp:540
+#: koeditorfreebusy.cpp:564
#, fuzzy
msgid "No suitable date found."
msgstr "Itariki: Byabonetse . "
-#: koeditorfreebusy.cpp:675
+#: koeditorfreebusy.cpp:700
#, fuzzy
msgid ""
"Of the %1 participants, %2 have accepted, %3 have tentatively accepted, and %4 "
"have declined."
msgstr "i %1 Abitabiriye , %2 Byemewe , %3 Byemewe , na %4 . "
-#: koeditorfreebusy.cpp:898
+#: koeditorfreebusy.cpp:957
msgid ""
"You are changing the organiser of this event, who is also attending, do you "
"want to change that attendee as well?"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:91
+#: importdialog.cpp:41 previewdialog.cpp:53
#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of the week from the beginning of the month on which this event or "
-"to-do should recur."
-msgstr ""
-"Umubare Bya i Icyumweru Kuva: i Itangiriro Bya i ukwezi: ku iyi Icyabaye "
-"Cyangwa Kuri - . "
+msgid "Import Calendar/Event"
+msgstr "Kuzana byanze."
-#: koeditorrecurrence.cpp:95 koeditorrecurrence.cpp:259
+#: importdialog.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "1st"
-msgstr "1sh"
+msgid "Import calendar/event at '%1' into KOrganizer."
+msgstr "kalindari Ku ' %1 ' . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:96 koeditorrecurrence.cpp:260
+#: importdialog.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "2nd"
-msgstr "impera"
+msgid "Add as new calendar"
+msgstr "Nka Gishya kalindari "
-#: koeditorrecurrence.cpp:97 koeditorrecurrence.cpp:261
+#: importdialog.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "3rd"
-msgstr "Ord"
+msgid "Merge into existing calendar"
+msgstr "kalindari "
-#: koeditorrecurrence.cpp:98 koeditorrecurrence.cpp:262
+#: importdialog.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "4th"
-msgstr "i"
+msgid "Open in separate window"
+msgstr "Gufungura in Idirishya "
-#: koeditorrecurrence.cpp:99 koeditorrecurrence.cpp:263
+#: actionmanager.cpp:255
#, fuzzy
-msgid "5th"
-msgstr "i"
+msgid "Import &Event/Calendar (ICS-/VCS-File)..."
+msgstr "Kwimura &Ibiranga Galewoni..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:100 koeditorrecurrence.cpp:290
-msgid "Last"
-msgstr "Iheruka"
+#: actionmanager.cpp:257
+msgid "&Import From UNIX Ical tool (.calendar-File)"
+msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:101 koeditorrecurrence.cpp:291
+#: actionmanager.cpp:259
#, fuzzy
-msgid "2nd Last"
-msgstr "Iheruka"
+msgid "Get &Hot New Stuff..."
+msgstr "Dore ibintu bishya bishyushye:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:102 koeditorrecurrence.cpp:292
+#: actionmanager.cpp:263
#, fuzzy
-msgid "3rd Last"
-msgstr "Iheruka"
+msgid "Export &Web Page..."
+msgstr "Kwimura Porogaramu..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:103 koeditorrecurrence.cpp:293
+#: actionmanager.cpp:266
#, fuzzy
-msgid "4th Last"
-msgstr "nibura"
+msgid "&iCalendar..."
+msgstr "Kalindari"
-#: koeditorrecurrence.cpp:104 koeditorrecurrence.cpp:294
+#: actionmanager.cpp:269
#, fuzzy
-msgid "5th Last"
-msgstr "nibura"
+msgid "&vCalendar..."
+msgstr "Kalindari"
-#: koeditorrecurrence.cpp:112
+#: actionmanager.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "The weekday on which this event or to-do should recur."
-msgstr "UMUNSIICYUMWERU ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "Upload &Hot New Stuff..."
+msgstr "Gusangiza Ibintu Bishya Bishyushye"
-#: koeditorrecurrence.cpp:126
+#: actionmanager.cpp:278
+msgid "Archive O&ld Entries..."
+msgstr ""
+
+#: actionmanager.cpp:280
+msgid ""
+"_: delete completed to-dos\n"
+"Pur&ge Completed To-dos"
+msgstr ""
+
+#: actionmanager.cpp:338
#, fuzzy
-msgid "The month during which this event or to-do should recur."
-msgstr "ukwezi: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "What's &Next"
+msgstr "Nibiki bishya"
-#: koeditorrecurrence.cpp:143
+#: actionmanager.cpp:342
+msgid "&Day"
+msgstr "&Umunsi"
+
+#: actionmanager.cpp:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: &Next Day\n"
+"Ne&xt %n Days"
+msgstr "1 %n "
+
+#: actionmanager.cpp:353
#, fuzzy
-msgid "Sets how often this event or to-do should recur."
-msgstr "iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "W&ork Week"
+msgstr "Icyumweru cy'akazi"
-#: koeditorrecurrence.cpp:167 koeditorrecurrence.cpp:181
-#: koeditorrecurrence.cpp:232 koeditorrecurrence.cpp:405
+#: actionmanager.cpp:357
#, fuzzy
-msgid "&Recur every"
-msgstr "buri "
+msgid "&Week"
+msgstr "Icyumweru"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 70
-#: koeditorgeneral.cpp:230 koeditorrecurrence.cpp:167
-#: korgac/alarmdialog.cpp:122 rc.cpp:178 rc.cpp:1892
-#, no-c-format
-msgid "day(s)"
-msgstr "iminsi"
+#: actionmanager.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "&Month"
+msgstr "Ukwezi"
-#: koeditorrecurrence.cpp:181
+#: actionmanager.cpp:365
#, fuzzy
-msgid "week(s) on:"
-msgstr "Icyumweru ( S ) ku : "
+msgid "&List"
+msgstr "Urutonde"
-#: koeditorrecurrence.cpp:199
+#: actionmanager.cpp:369
#, fuzzy
-msgid "Day of the week on which this event or to-do should recur."
-msgstr "Bya i Icyumweru ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "&To-do List"
+msgstr "&Kongera gutangiza Urutonde"
-#: koeditorrecurrence.cpp:232
-msgid "month(s)"
-msgstr "amezi"
+#: actionmanager.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "&Journal"
+msgstr "Ikinyamakuru"
-#: koeditorrecurrence.cpp:244
+#: actionmanager.cpp:377
#, fuzzy
-msgid "&Recur on the"
-msgstr "ku i "
+msgid "&Timeline View"
+msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
-#: koeditorrecurrence.cpp:249
+#: actionmanager.cpp:383
+msgid "&Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#: actionmanager.cpp:391
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sets a specific day of the month on which this event or to-do should recur."
-msgstr "A &Umunsi Bya i ukwezi: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "F&ilter"
+msgstr "Muyunguruzi"
-#: koeditorrecurrence.cpp:254 koeditorrecurrence.cpp:430
+#: actionmanager.cpp:406
#, fuzzy
-msgid "The day of the month on which this event or to-do should recur."
-msgstr "&Umunsi Bya i ukwezi: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "Zoom In Horizontally"
+msgstr "injizamo mu butambike"
-#: koeditorrecurrence.cpp:264
+#: actionmanager.cpp:409
#, fuzzy
-msgid "6th"
-msgstr "i"
+msgid "Zoom Out Horizontally"
+msgstr "Kuzengurutsa mu butambike"
-#: koeditorrecurrence.cpp:265
+#: actionmanager.cpp:412
#, fuzzy
-msgid "7th"
-msgstr "i"
+msgid "Zoom In Vertically"
+msgstr "injiza bihagaze"
-#: koeditorrecurrence.cpp:266
+#: actionmanager.cpp:415
#, fuzzy
-msgid "8th"
-msgstr "i"
+msgid "Zoom Out Vertically"
+msgstr "Utudomo Tugerekeranye"
-#: koeditorrecurrence.cpp:267
+#: actionmanager.cpp:424
#, fuzzy
-msgid "9th"
-msgstr "i"
+msgid "Go to &Today"
+msgstr "Kuri "
-#: koeditorrecurrence.cpp:268
+#: actionmanager.cpp:428
#, fuzzy
-msgid "10th"
-msgstr "10"
+msgid "Go &Backward"
+msgstr "subira inyuma"
-#: koeditorrecurrence.cpp:269
+#: actionmanager.cpp:440
#, fuzzy
-msgid "11th"
-msgstr "11"
+msgid "Go &Forward"
+msgstr "Gya Imbere"
-#: koeditorrecurrence.cpp:270
+#: actionmanager.cpp:450
#, fuzzy
-msgid "12th"
-msgstr "12"
+msgid "New E&vent..."
+msgstr "Icyabaye Gishya"
-#: koeditorrecurrence.cpp:271
-msgid "13th"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:454 kotodoview.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "New &To-do..."
+msgstr "Ububiko bushya..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:272
+#: actionmanager.cpp:458 kotodoview.cpp:466
#, fuzzy
-msgid "14th"
-msgstr "14"
+msgid "New Su&b-to-do..."
+msgstr "- Kuri - ... "
-#: koeditorrecurrence.cpp:273
+#: actionmanager.cpp:464
#, fuzzy
-msgid "15th"
-msgstr "15"
+msgid "New &Journal..."
+msgstr "Ihuriro Rishya..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:274
+#: actionmanager.cpp:469 actionmanager.cpp:1461 actionmanager.cpp:1489
+#: koeventpopupmenu.cpp:53 kotodoview.cpp:454
#, fuzzy
-msgid "16th"
-msgstr "16"
+msgid "&Show"
+msgstr "Garagaza"
-#: koeditorrecurrence.cpp:275
-msgid "17th"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:472 actionmanager.cpp:1462 actionmanager.cpp:1490
+#: koeventpopupmenu.cpp:55 kotodoview.cpp:456 resourceview.cpp:715
+msgid "&Edit..."
+msgstr "Kwandika..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:276
-msgid "18th"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:479
+#, fuzzy
+msgid "&Make Sub-to-do Independent"
+msgstr "- Kuri - "
-#: koeditorrecurrence.cpp:277
-msgid "19th"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "&Publish Item Information..."
+msgstr "Amakuru arenze..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:278
+#: actionmanager.cpp:503
#, fuzzy
-msgid "20th"
-msgstr "20"
+msgid "Send &Invitation to Attendees"
+msgstr "Kuri "
-#: koeditorrecurrence.cpp:279
-msgid "21st"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:511
+#, fuzzy
+msgid "Re&quest Update"
+msgstr "Guhagarika Kuvugurura"
-#: koeditorrecurrence.cpp:280
-msgid "22nd"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:518
+#, fuzzy
+msgid "Send &Cancelation to Attendees"
+msgstr "Kuri "
-#: koeditorrecurrence.cpp:281
-msgid "23rd"
+#: actionmanager.cpp:525
+#, fuzzy
+msgid "Send Status &Update"
+msgstr "Shyiraho imiterere y'ibipfuye kuri:"
+
+#: actionmanager.cpp:533
+msgid ""
+"_: counter proposal\n"
+"Request Chan&ge"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:282
+#: actionmanager.cpp:540
#, fuzzy
-msgid "24th"
-msgstr "24"
+msgid "&Send as iCalendar..."
+msgstr "Kalindari"
-#: koeditorrecurrence.cpp:283
+#: actionmanager.cpp:545
#, fuzzy
-msgid "25th"
-msgstr "25"
+msgid "&Mail Free Busy Information..."
+msgstr "Amakuru arenze..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:284
-msgid "26th"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:550
+#, fuzzy
+msgid "&Upload Free Busy Information"
+msgstr "Amakuru arenze..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:285
-msgid "27th"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid "&Addressbook"
+msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-#: koeditorrecurrence.cpp:286
-msgid "28th"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "Show Date Navigator"
+msgstr "MutemberezIbyatanzwe"
-#: koeditorrecurrence.cpp:287
-msgid "29th"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:570
+#, fuzzy
+msgid "Show To-do View"
+msgstr "Kwerekana agasanduku k'ibikoresho"
-#: koeditorrecurrence.cpp:288
-msgid "30th"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "Show Item Viewer"
+msgstr "Igaragaza rigufi"
-#: koeditorrecurrence.cpp:289
-msgid "31st"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid "Show Resource View"
+msgstr "Kugarura igaragaza"
-#: koeditorrecurrence.cpp:325
-msgid "day"
-msgstr "umunsi"
+#: actionmanager.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Show &Resource Buttons"
+msgstr "akabuto ko Gukuraho "
-#: koeditorrecurrence.cpp:332
+#: actionmanager.cpp:610
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sets a weekday and specific week in the month on which this event or to-do "
-"should recur"
-msgstr ""
-"A UMUNSIICYUMWERU na Icyumweru in i ukwezi: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - "
+msgid "Configure &Date && Time..."
+msgstr "Kobeza Imisusire..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:405
-msgid "year(s)"
-msgstr "umwaka/imyaka"
+#: actionmanager.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "Manage View &Filters..."
+msgstr "Utuyunguruzo tw'ubutumwa..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:419
+#: actionmanager.cpp:620
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: part before XXX of 'Recur on day XXX of month YYY'\n"
-"&Recur on day "
-msgstr "ku &Umunsi "
+msgid "Manage C&ategories..."
+msgstr "Yobora impamyabushobozi..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:421
+#: actionmanager.cpp:624
#, fuzzy
-msgid "&Day "
-msgstr "Umunsi"
+msgid "&Configure Calendar..."
+msgstr "&Kuboneza Kasbar..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:425
+#: actionmanager.cpp:649 actionmanager.cpp:651
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sets a specific day in a specific month on which this event or to-do should "
-"recur."
-msgstr "A &Umunsi in A ukwezi: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "Filter: "
+msgstr "Akayunguruzo:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:434
+#: actionmanager.cpp:713 actionmanager.cpp:801 actionmanager.cpp:1191
+#: previewdialog.cpp:140
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: part between XXX and YYY of 'Recur on day XXX of month YYY'\n"
-" &of "
-msgstr "bya"
+msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files"
+msgstr "iKalendari-idosiye"
-#: koeditorrecurrence.cpp:448
+#: actionmanager.cpp:752
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH', short version\n"
-"&On"
+"You have no .calendar file in your home directory.\n"
+"Import cannot proceed.\n"
msgstr ""
+"Oya Idosiye in Home Ububiko . \n"
+". \n"
-#: koeditorrecurrence.cpp:450
+#: actionmanager.cpp:775
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n"
-"&On the"
-msgstr "i "
+"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical into "
+"the currently opened calendar."
+msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe na . kalindari Idosiye Kuva: i kalindari . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:454
+#: actionmanager.cpp:781
#, fuzzy
msgid ""
-"Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this event "
-"or to-do should recur."
+"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical "
+"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant data "
+"was correctly imported."
msgstr ""
-"A &Umunsi in A Icyumweru Bya A ukwezi: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+"Kitazwi Amashami: . kalindari Idosiye , na Kuri Kwanga ; Kugenzura Kuri Byose "
+"Byagombwa Ibyatanzwe cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:465
+#: actionmanager.cpp:785
+#, fuzzy
+msgid "ICal Import Successful with Warning"
+msgstr "Na: "
+
+#: actionmanager.cpp:788
#, fuzzy
msgid ""
-"_: part between WEEKDAY and MONTH in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n"
-" o&f "
-msgstr "bya"
+"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import "
+"has failed."
+msgstr "Ikosa . kalindari Idosiye Kuva: ; Kuzana Byanze . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:480
+#: actionmanager.cpp:792
#, fuzzy
-msgid "Day #"
-msgstr "Umunsi:"
+msgid ""
+"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; "
+"import has failed."
+msgstr "OYA . kalindari Idosiye ni A Byemewe kalindari ; Kuzana Byanze . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:482
+#: actionmanager.cpp:874
#, fuzzy
-msgid "Recur on &day #"
-msgstr "ku &Umunsi # "
+msgid "New calendar '%1'."
+msgstr "kalindari ' %1 ' . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:484
+#: actionmanager.cpp:909
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sets a specific day within the year on which this event or to-do should recur."
-msgstr "A &Umunsi muri i umwaka: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "Cannot download calendar from '%1'."
+msgstr "Iyimura kalindari Kuva: ' %1 ' . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:495
+#: actionmanager.cpp:947
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year'\n"
-" of the &year"
-msgstr "Bya i umwaka: "
+msgid "Added calendar resource for URL '%1'."
+msgstr "kalindari Ibikorana: ya: ' %1 ' . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:498
+#: actionmanager.cpp:955
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year', short version\n"
-" of the year"
-msgstr "Bya i umwaka: "
+msgid "Unable to create calendar resource '%1'."
+msgstr "Kuri Kurema kalindari Ibikorana: ' %1 ' . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:581
-msgid "E&xceptions"
-msgstr "Amarengayobora"
+#: actionmanager.cpp:966
+#, fuzzy
+msgid "Merged calendar '%1'."
+msgstr "kalindari ' %1 ' . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:591
+#: actionmanager.cpp:969
+#, fuzzy
+msgid "Opened calendar '%1'."
+msgstr "kalindari ' %1 ' . "
+
+#: actionmanager.cpp:994
#, fuzzy
msgid ""
-"A date that should be considered an exception to the recurrence rules for this "
-"event or to-do."
-msgstr "A Itariki: Irengayobora: Kuri i ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save "
+"in vCalendar format."
+msgstr "kalindari in Imiterere . ' Kuri Kubika in Imiterere . "
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 546
-#: koeditorrecurrence.cpp:596 rc.cpp:253 rc.cpp:1967
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
+#: actionmanager.cpp:996
+#, fuzzy
+msgid "Format Conversion"
+msgstr "Ihindura ry'ibyatanzwe"
-#: koeditorrecurrence.cpp:598
+#: actionmanager.cpp:1020
#, fuzzy
-msgid ""
-"Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to-do."
-msgstr ""
-"iyi Itariki: Nka Irengayobora: Kuri i ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "Cannot upload calendar to '%1'"
+msgstr "Gushyiraho kalindari Kuri ' %1 ' "
-#: koeditorrecurrence.cpp:601
-msgid "&Change"
-msgstr "&Guhindura"
+#: actionmanager.cpp:1033
+#, fuzzy
+msgid "Saved calendar '%1'."
+msgstr "kalindari ' %1 ' . "
+
+#: actionmanager.cpp:1064
+msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
+msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:603
+#: actionmanager.cpp:1098
#, fuzzy
-msgid "Replace the currently selected date with this date."
-msgstr "i Byahiswemo Itariki: Na: iyi Itariki: . "
+msgid "Could not upload file."
+msgstr "OYA Gushyiraho Idosiye . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:607
+#: actionmanager.cpp:1139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save calendar to the file %1."
+msgstr "Kuri Kubika kalindari Kuri i Idosiye %1 . "
+
+#: actionmanager.cpp:1164
#, fuzzy
msgid ""
-"Delete the currently selected date from the list of dates that should be "
-"considered exceptions to the recurrence rules for this event or to-do."
+"The calendar has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
msgstr ""
-"i Byahiswemo Itariki: Kuva: i Urutonde Bya Amatariki Amarengayobora Kuri i ya: "
-"iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+"kalindari Byahinduwe: . \n"
+"Kuri Kubika ? "
-#: koeditorrecurrence.cpp:614
-#, fuzzy
+#: actionmanager.cpp:1267
+#, c-format
msgid ""
-"Displays current dates that are being considered exceptions to the recurrence "
-"rules for this event or to-do."
+"_n: &Next Day\n"
+"&Next %n Days"
msgstr ""
-"KIGEZWEHO Amatariki Amarengayobora Kuri i ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:678
+#: actionmanager.cpp:1301
#, fuzzy
-msgid "Edit Exceptions"
-msgstr "Amarengayobora"
+msgid "Could not start control module for date and time format."
+msgstr ""
+"OYA Tangira &vendorShortName; Igenzura Modire ya: Itariki: na Igihe Imiterere "
+". "
-#: koeditorrecurrence.cpp:702
+#: actionmanager.cpp:1447
#, fuzzy
-msgid "Recurrence Range"
-msgstr "Ibice by'ifaranga:"
+msgid "&Show Event"
+msgstr "&Kwerekana igice"
-#: koeditorrecurrence.cpp:705
+#: actionmanager.cpp:1448
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or "
-"to-do."
-msgstr "A Urutonde ya: Gushyiraho Kuri iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "&Edit Event..."
+msgstr "Guhindura Icyingira..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:713
+#: actionmanager.cpp:1449
#, fuzzy
-msgid "Begin on:"
-msgstr "ku : "
+msgid "&Delete Event"
+msgstr "Gusiba Ikigize"
-#: koeditorrecurrence.cpp:715
+#: actionmanager.cpp:1453
#, fuzzy
-msgid "The date on which the recurrences for this event or to-do should begin."
-msgstr "Itariki: ku i ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "&Show To-do"
+msgstr "Erekana ikirango"
-#: koeditorrecurrence.cpp:722
+#: actionmanager.cpp:1454
#, fuzzy
-msgid "&No ending date"
-msgstr "Itariki: "
+msgid "&Edit To-do..."
+msgstr "Guhindura Ibwirizwa..."
-#: koeditorrecurrence.cpp:724
+#: actionmanager.cpp:1455
#, fuzzy
-msgid "Sets the event or to-do to recur forever."
-msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Burigihe . "
+msgid "&Delete To-do"
+msgstr "Gusiba ububiko"
-#: koeditorrecurrence.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "End &after"
-msgstr "Impera Nyuma "
+#: actionmanager.cpp:1579
+msgid ""
+"\"%1\" is read-only. Please select a writable calendar before attempting to "
+"create a new item."
+msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:733
+#: actionmanager.cpp:1582
#, fuzzy
+msgid "Read-only calendar"
+msgstr "Muyoboricapa"
+
+#: actionmanager.cpp:1612
msgid ""
-"Sets the event or to-do to stop recurring after a certain number of "
-"occurrences."
-msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Guhagarara Nyuma A Umubare Bya . "
+"You have no active, writable event folder so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable event folder and try again."
+msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "Number of times the event or to-do should recur before stopping."
-msgstr "Bya Times i Icyabaye Cyangwa Kuri - Mbere . "
+#: actionmanager.cpp:1616
+msgid ""
+"You have no active, writable to-do (task) folders so saving will not be "
+"possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable to-do folder and try again."
+msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:744
-#, fuzzy
-msgid "&occurrence(s)"
-msgstr "ukugaragara ( S ) "
+#: actionmanager.cpp:1620
+msgid ""
+"You have no active, writable journal folder so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable journal folder and try again."
+msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:752
+#: actionmanager.cpp:1624
+msgid ""
+"You have no active, writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+msgstr ""
+
+#: actionmanager.cpp:1630
#, fuzzy
-msgid "End &on:"
-msgstr "Impera ku : "
+msgid "No writable calendar"
+msgstr "Itariki: Byabonetse . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:754
+#: actionmanager.cpp:1671 actionmanager.cpp:1794
+msgid "Attach as &link"
+msgstr ""
+
+#: actionmanager.cpp:1672 actionmanager.cpp:1795
#, fuzzy
-msgid "Sets the event or to-do to stop recurring on a certain date."
-msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Guhagarara ku A Itariki: . "
+msgid "Attach &inline"
+msgstr "Imigereka"
-#: koeditorrecurrence.cpp:761
+#: actionmanager.cpp:1673
+msgid "Attach inline &without attachments"
+msgstr ""
+
+#: actionmanager.cpp:1675 actionmanager.cpp:1797 koeditorattachments.cpp:601
+msgid "C&ancel"
+msgstr ""
+
+#: actionmanager.cpp:1705
+msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
+msgstr ""
+
+#: actionmanager.cpp:1706
#, fuzzy
-msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring"
-msgstr "Nyuma i Icyabaye Cyangwa Kuri - Guhagarara "
+msgid "Remove Attachments"
+msgstr "Imigereka"
-#: koeditorrecurrence.cpp:825
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Begins on: %1"
-msgstr "ku : %1 "
+#: actionmanager.cpp:1895
+#, fuzzy
+msgid "Undo (%1)"
+msgstr "Isubiranyuma"
-#: koeditorrecurrence.cpp:833
+#: actionmanager.cpp:1907
#, fuzzy
-msgid "Edit Recurrence Range"
-msgstr "Kwandika Igice cya Mucapyi"
+msgid "Redo (%1)"
+msgstr "Gusubiramo"
-#: koeditorrecurrence.cpp:880
+#: actionmanager.cpp:1919
#, fuzzy
-msgid "Sets the type of recurrence this event or to-do should have."
-msgstr "i Ubwoko: Bya iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid ""
+"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before exiting?"
+msgstr "kalindari ifite Amahinduka . Kuri Kubika Mbere ? "
-#: koeditorrecurrence.cpp:882
+#: actionmanager.cpp:1924
#, fuzzy
-msgid "Daily"
-msgstr "Marigarita"
+msgid "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?"
+msgstr "Kuri Kubika i kalindari . Kuri Gufunga iyi Idirishya ? "
-#: koeditorrecurrence.cpp:883
+#: actionmanager.cpp:1945
#, fuzzy
-msgid "Weekly"
-msgstr "Buri kyumweru"
+msgid "Unable to exit. Saving still in progress."
+msgstr "Kuri &Kuvamo . in Aho bigeze: . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:884
+#: actionmanager.cpp:1984
#, fuzzy
-msgid "Monthly"
-msgstr "Buri kwezi"
+msgid ""
+"Saving of '%1' failed. Check that the resource is properly configured.\n"
+"Ignore problem and continue without saving or cancel save?"
+msgstr ""
+"Bya ' %1 ' Byanze . i Ibikorana: ni . \n"
+"na Gukomeza Mu kubika Cyangwa Kureka Kubika ? "
-#: koeditorrecurrence.cpp:885
+#: actionmanager.cpp:1987
+msgid "Save Error"
+msgstr "Bika ikosa"
+
+#: actionmanager.cpp:2009
#, fuzzy
-msgid "Yearly"
-msgstr "Umwaka"
+msgid "URL '%1' is invalid."
+msgstr "' %1 ' ni Bitemewe . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:897
+#: actionmanager.cpp:2025
#, fuzzy
-msgid "&Daily"
-msgstr "&Umunsi"
+msgid "Unable to open the calendar"
+msgstr "Kuri Kurema kalindari Ibikorana: ' %1 ' . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:899
+#: archivedialog.cpp:55
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules."
-msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Kuri i . "
+msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos"
+msgstr "/na - "
-#: koeditorrecurrence.cpp:901
+#: archivedialog.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "&Weekly"
-msgstr "Buri kyumweru"
+msgid "&Archive"
+msgstr "Ubushyinguro"
-#: koeditorrecurrence.cpp:903
+#: archivedialog.cpp:66
#, fuzzy
msgid ""
-"Sets the event or to-do to recur weekly according to the specified rules."
-msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Buri kyumweru Kuri i . "
+"Archiving saves old items into the given file and then deletes them in the "
+"current calendar. If the archive file already exists they will be added. (<a "
+"href=\"whatsthis:In order to add an archive to your calendar, use the "
+"&quot;Merge Calendar&quot; function. You can view an archive by opening it in "
+"KOrganizer like any other calendar. It is not saved in a special format, but as "
+"vCalendar.\">How to restore</a>)"
+msgstr ""
+"ki/bishaje Ibigize i Idosiye na Hanyuma in i KIGEZWEHO kalindari . i Idosiye "
+"Kyongewe . ( <a href=\"whatsthis:In order to add an archive to your calendar, "
+"use the &quot;Merge Calendar&quot; function. You can view an archive by opening "
+"it in KOrganizer like any other calendar. It is not saved in a special format, "
+"but as vCalendar.\"> Kuri Kugarura </a> ) "
-#: koeditorrecurrence.cpp:905
+#: archivedialog.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "&Monthly"
-msgstr "Buri kwezi"
+msgid "Archive now items older than:"
+msgstr "NONEAHA Ibigize : "
-#: koeditorrecurrence.cpp:907
+#: archivedialog.cpp:87
#, fuzzy
msgid ""
-"Sets the event or to-do to recur monthly according to the specified rules."
-msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Buri kwezi Kuri i . "
+"The date before which items should be archived. All older events and to-dos "
+"will be saved and deleted, the newer (and events exactly on that date) will be "
+"kept."
+msgstr ""
+"Itariki: Mbere Ibigize . Ibyabaye na Kuri - na Kyasibwe: %S , i ( na Ibyabaye "
+"ku Itariki: ) . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:909
+#: archivedialog.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "&Yearly"
-msgstr "Umwaka"
+msgid "Automaticall&y archive items older than:"
+msgstr "Ibigize : "
-#: koeditorrecurrence.cpp:911
+#: archivedialog.cpp:99
#, fuzzy
msgid ""
-"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules."
-msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Kuri i . "
+"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and "
+"to-dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box "
+"again, except to change the settings."
+msgstr ""
+"iyi Ikiranga ni Bikora , Kugenzura NIBA Ibyabaye na Kuri - Kuri ; iyi OYA Kuri "
+"Koresha iyi Ikiganiro Agasanduku Nanone , Kuri Guhindura... i Igenamiterere . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:973
+#: archivedialog.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "&Enable recurrence"
-msgstr "Amagenzura mutekano akora"
+msgid ""
+"The age of the events and to-dos to archive. All older items will be saved and "
+"deleted, the newer will be kept."
+msgstr "Bya i Ibyabaye na Kuri - Kuri . Ibigize na Kyasibwe: %S , i . "
+
+#: archivedialog.cpp:112
+msgid "Day(s)"
+msgstr "U(I)munsi"
-#: koeditorrecurrence.cpp:975
+#: archivedialog.cpp:113
#, fuzzy
-msgid ""
-"Enables recurrence for this event or to-do according to the specified rules."
-msgstr "ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri i . "
+msgid "Week(s)"
+msgstr "ibyumweru"
-#: koeditorrecurrence.cpp:982
+#: archivedialog.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Appointment Time "
-msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
+msgid "Month(s)"
+msgstr "amezi"
-#: koeditorrecurrence.cpp:985
+#: archivedialog.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Displays appointment time information."
-msgstr "Igihe Ibisobanuro: . "
+msgid "Archive &file:"
+msgstr "Idosiye y'ubushyinguro"
-#: koeditorrecurrence.cpp:1004
+#: archivedialog.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Agaciro ndango"
+msgid "*.ics|iCalendar Files"
+msgstr "iKalendari-idosiye"
-#: koeditorrecurrence.cpp:1006
+#: archivedialog.cpp:125
#, fuzzy
msgid ""
-"Options concerning the type of recurrence this event or to-do should have."
-msgstr "i Ubwoko: Bya iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+"The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive "
+"file, so any events that are already in the file will not be modified or "
+"deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is "
+"not saved in a special format, it uses the iCalendar format. "
+msgstr ""
+"Inzira: Bya i . Ibyabaye na Kuri - Kyongewe Kuri i Idosiye , Icyo ari cyo cyose "
+"Ibyabaye in i Idosiye OYA Byahinduwe: Cyangwa Kyasibwe: %S . Nyuma Ibirimo "
+"Cyangwa Gukomatanya i Idosiye nka Icyo ari cyo cyose Ikindi kalindari . ni OYA "
+"in A Bidasanzwe Imiterere , i Imiterere . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:1043
+#: archivedialog.cpp:134
#, fuzzy
-msgid "Recurrence Range..."
-msgstr "Gutanga Igice..."
+msgid "Type of Items to Archive"
+msgstr "Bya Kuri "
-#: koeditorrecurrence.cpp:1046 koeditorrecurrence.cpp:1063
+#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 141
+#: archivedialog.cpp:136 rc.cpp:990 searchdialog.cpp:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Events"
+msgstr "Ibyabaye"
+
+#: archivedialog.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Completed &To-dos"
+msgstr "Byarangiye Kuri - "
+
+#: archivedialog.cpp:139
#, fuzzy
msgid ""
-"Options concerning the time range during which this event or to-do should "
-"recur."
-msgstr "i Igihe Urutonde iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+"Here you can select which items should be archived. Events are archived if they "
+"ended before the date given above; to-dos are archived if they were finished "
+"before the date."
+msgstr ""
+"Guhitamo Ibigize . NIBA Mbere i Itariki: hejuru ; Kuri - NIBA Byarangiye Mbere "
+"i Itariki: . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:1055
+#: archivedialog.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Exceptions..."
-msgstr "Amarengayobora"
+msgid "&Delete only, do not save"
+msgstr ", OYA Kubika "
-#: koeditorrecurrence.cpp:1395
+#: archivedialog.cpp:147
#, fuzzy
msgid ""
-"The end date '%1' of the recurrence must be after the start date '%2' of the "
-"event."
+"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It is "
+"not possible to recover the events later."
msgstr ""
-"Impera Itariki: ' %1 ' Bya i Nyuma i Tangira &vendorShortName; Itariki: ' %2 ' "
-"Bya i Icyabaye "
+"iyi Ihitamo Kuri Gusiba ki/bishaje Ibyabaye na Kuri - Mu kubika . ni OYA Kuri i "
+"Ibyabaye Nyuma . "
-#: koeditorrecurrence.cpp:1409
+#: archivedialog.cpp:211
#, fuzzy
msgid ""
-"A weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated "
-"with it."
+"The archive file name is not valid.\n"
msgstr ""
-"A Buri kyumweru Icyabaye Cyangwa Igikorwa Kuri Ku Rimwe UMUNSIICYUMWERU Na: . "
+"Idosiye Izina: ni OYA Byemewe . \n"
-#: koeditorrecurrence.cpp:1443
+#: koagendaview.cpp:320 koagendaview.cpp:815 multiagendaview.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Recurrence"
-msgstr "ukugaragara"
+msgid "All Day"
+msgstr "Kwemerera, Guhakanira"
-#: koincidenceeditor.cpp:73
+#: koeditorgeneralevent.cpp:99 koeditorgeneraltodo.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "&Templates..."
-msgstr "Amashushorugero"
+msgid "Date && Time"
+msgstr "Itariki/ Igihe"
-#: koincidenceeditor.cpp:86
+#: koeditorgeneralevent.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Atte&ndees"
-msgstr "Abitabiriye"
+msgid "Sets options related to the date and time of the event or to-do."
+msgstr "Amahitamo Kuri i Itariki: na Igihe Bya i Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: koincidenceeditor.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event or "
-"to-do."
-msgstr "tab Kuri Cyangwa Kuri /Kuva: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+#: koeditorgeneralevent.cpp:111
+msgid "&Start:"
+msgstr "&Gutangira:"
-#: koincidenceeditor.cpp:172
+#: koeditorgeneralevent.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Unable to find template '%1'."
-msgstr "Kuri Gushaka Nyandiko-rugero ' %1 ' . "
+msgid "&End:"
+msgstr "Impera:"
-#: koincidenceeditor.cpp:177
+#: koeditorgeneralevent.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "Error loading template file '%1'."
-msgstr "Ikosa Ifungura Nyandiko-rugero Idosiye ' %1 ' . "
+msgid "All-&day"
+msgstr "Kwemerera, Guhakanira"
-#: koincidenceeditor.cpp:376 koincidenceeditor.cpp:377
-msgid "Counter proposal"
-msgstr ""
+#: koeditorgeneralevent.cpp:150 koeditorgeneraltodo.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Recurrence:"
+msgstr "ukugaragara"
-#: koeditoralarms.cpp:83
+#: koeditorgeneralevent.cpp:162 koeditorgeneraltodo.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "Reminder Dialog"
+msgid "Reminder:"
msgstr "Mwibutsa"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 271
-#: koeditoralarms.cpp:86 rc.cpp:220 rc.cpp:1934
-#, no-c-format
-msgid "Program"
-msgstr ""
+#: koeditorgeneralevent.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "S&how time as:"
+msgstr "Igihe Nka : "
-#: koeditoralarms.cpp:92
-msgid "Audio"
-msgstr "Inyumvo"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Sets how this time will appear on your Free/Busy information."
+msgstr "iyi Igihe Kugaragara ku /Ibisobanuro: . "
-#: koeditoralarms.cpp:95 koprefsdialog.cpp:175
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:190
+msgid "Busy"
+msgstr "Irahuze"
-#: koeditoralarms.cpp:106 printing/calprintdefaultplugins.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
-"%1 before the start"
-msgstr "%1 Mbere i Tangira &vendorShortName; "
+#: koeditorgeneralevent.cpp:191
+msgid "Free"
+msgstr "Kigenga"
-#: koeditoralarms.cpp:109 printing/calprintdefaultplugins.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
-"%1 after the start"
-msgstr "%1 Nyuma i Tangira &vendorShortName; "
+#: koeditorgeneralevent.cpp:205
+msgid "You have not yet definitely responded to this invitation."
+msgstr ""
-#: koeditoralarms.cpp:114 printing/calprintdefaultplugins.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
-"%1 before the end"
-msgstr "%1 Mbere i Impera "
+#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:208
+msgid "Accept"
+msgstr "Kwemera"
+
+#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:212
+msgid "Decline"
+msgstr "Kwanga"
-#: koeditoralarms.cpp:117 printing/calprintdefaultplugins.cpp:321
+#: koeditorgeneralevent.cpp:434 koeditorgeneralevent.cpp:448
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:155
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
-"%1 after the end"
-msgstr "%1 Nyuma i Impera "
+msgid "Duration: "
+msgstr "Igihe- ngombwa:"
-#: koeditoralarms.cpp:126 printing/calprintdefaultplugins.cpp:330
+#: koeditorgeneralevent.cpp:435
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: 1 day\n"
-"%n days"
-msgstr "1 %n iminsi "
+"_n: 1 Day\n"
+"%n Days"
+msgstr "1 %n "
-#: koeditoralarms.cpp:129 koeditorgeneralevent.cpp:432
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:333
+#: koeditoralarms.cpp:173 koeditorgeneralevent.cpp:450
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:352
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 hour\n"
"%n hours"
msgstr "1 %n amasaha "
-#: koeditoralarms.cpp:132 koeditorgeneralevent.cpp:439
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:336
+#: koeditorgeneralevent.cpp:454
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: koeditoralarms.cpp:176 koeditorgeneralevent.cpp:457
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:355
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute\n"
"%n minutes"
msgstr "1 %n iminota "
-#: koeditoralarms.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Edit Reminders"
-msgstr "Gutunganya mwibutsa"
-
-#: koagendaitem.cpp:560
-msgid "Attendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: koagendaitem.cpp:560
-#, fuzzy
-msgid "Attendee added"
-msgstr "Abitabiriye"
-
-#: koagendaitem.cpp:819 koagendaitem.cpp:917
-#, fuzzy
-msgid "%1 - %2"
-msgstr "%1-%2"
-
-#: koagendaitem.cpp:828
-#, fuzzy, c-format
-msgid "- %1"
-msgstr "-%1"
-
-#: incidencechanger.cpp:61
+#: koeditorgeneralevent.cpp:465
#, fuzzy
msgid ""
-"Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be sent "
-"to these attendees?"
+"Shows the duration of the event or to-do with the current start and end dates "
+"and times."
msgstr ""
-"Abitabiriye Cyavanyweho Kuva: i . Kureka Ubutumwa Yoherejwe: Kuri Abitabiriye ? "
-
-#: incidencechanger.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Attendees Removed"
-msgstr "Abitabiriye"
-
-#: incidencechanger.cpp:63
-msgid "Send Messages"
-msgstr "Kwohereza Ubutumwa"
-
-#: incidencechanger.cpp:63 kogroupware.cpp:279 kogroupware.cpp:291
-#: kogroupware.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Send"
-msgstr "Kutohereza"
+"i Igihe-ngombwa Bya i Icyabaye Cyangwa Kuri - Na: i KIGEZWEHO Tangira "
+"&vendorShortName; na Impera Amatariki na Times . "
-#: incidencechanger.cpp:344 kodialogmanager.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save %1 \"%2\"."
-msgstr "Kuri Kubika %1 \" %2 \" . "
+#: koeditorgeneralevent.cpp:482
+msgid "From: %1 To: %2 %3"
+msgstr ""
-#: importdialog.cpp:41
+#: koeditorgeneralevent.cpp:495
#, fuzzy
-msgid "Import Calendar"
-msgstr "Kuzana byanze."
+msgid "Please specify a valid start time, for example '%1'."
+msgstr ""
+"Kugaragaza A Byemewe Tangira &vendorShortName; Igihe , ya: Urugero: ' %1 ' . "
-#: importdialog.cpp:48
+#: koeditorgeneralevent.cpp:502
#, fuzzy
-msgid "Import calendar at '%1' into KOrganizer."
-msgstr "kalindari Ku ' %1 ' . "
+msgid "Please specify a valid end time, for example '%1'."
+msgstr "Kugaragaza A Byemewe Impera Igihe , ya: Urugero: ' %1 ' . "
-#: importdialog.cpp:57
+#: koeditorgeneralevent.cpp:510
#, fuzzy
-msgid "Add as new calendar"
-msgstr "Nka Gishya kalindari "
+msgid "Please specify a valid start date, for example '%1'."
+msgstr ""
+"Kugaragaza A Byemewe Tangira &vendorShortName; Itariki: , ya: Urugero: ' %1 ' "
+". "
-#: importdialog.cpp:59
+#: koeditorgeneralevent.cpp:517
#, fuzzy
-msgid "Merge into existing calendar"
-msgstr "kalindari "
+msgid "Please specify a valid end date, for example '%1'."
+msgstr "Kugaragaza A Byemewe Impera Itariki: , ya: Urugero: ' %1 ' . "
-#: importdialog.cpp:62
+#: koeditorgeneralevent.cpp:533
#, fuzzy
-msgid "Open in separate window"
-msgstr "Gufungura in Idirishya "
+msgid ""
+"The event ends before it starts.\n"
+"Please correct dates and times."
+msgstr ""
+"Icyabaye Mbere . \n"
+"Amatariki na Times . "
-#: koprefsdialog.cpp:99
+#: koprefsdialog.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Saving Calendar"
msgstr "Kalindari"
-#: koprefsdialog.cpp:161
+#: koprefsdialog.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Timezone:"
msgstr "&Ibihefatizo"
#. i18n: file korganizer.kcfg line 135
-#: koprefsdialog.cpp:162 rc.cpp:567 rc.cpp:1154
+#: koprefsdialog.cpp:166 rc.cpp:570 rc.cpp:1200
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If your "
@@ -1077,19 +2582,23 @@ msgstr ""
"Kuva: i Urutonde Bya Ububiko: ku iyi Hasi Agasanduku . Umujyi ni OYA , Guhitamo "
"Rimwe i . mu buryo bwikora: ya: . "
-#: koprefsdialog.cpp:206
+#: koeditoralarms.cpp:125 koeditorattachments.cpp:198 koprefsdialog.cpp:179
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: koprefsdialog.cpp:210
#, fuzzy
msgid "[No selection]"
msgstr "[ Ihitamo ] "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 138
-#: koprefsdialog.cpp:255 rc.cpp:570 rc.cpp:1157
+#: koprefsdialog.cpp:259 rc.cpp:573 rc.cpp:1203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use holiday region:"
msgstr "ikiruhuko Akarere : "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 139
-#: koprefsdialog.cpp:256 rc.cpp:573 rc.cpp:1160
+#: koprefsdialog.cpp:260 rc.cpp:576 rc.cpp:1206
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays "
@@ -1098,51 +2607,57 @@ msgstr ""
"Kuva: Akarere Kuri Koresha i Konji . Konji Nka - iminsi in i Itariki: "
"&Navigator , i Ibiteganyijwe... Reba , . "
-#: koprefsdialog.cpp:292
+#: koprefsdialog.cpp:296
msgid "(None)"
msgstr "(Ntacyo)"
-#: koprefsdialog.cpp:319
+#: koprefsdialog.cpp:323
#, fuzzy
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 UMUNOTA "
+msgid "Reminders"
+msgstr "Mwibutsa"
-#: koprefsdialog.cpp:319
+#: koprefsdialog.cpp:328
#, fuzzy
-msgid "5 minutes"
-msgstr "5 iminota "
+msgid "Default reminder time:"
+msgstr "Mwibutsa Igihe : "
-#: koprefsdialog.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 iminota "
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 66
+#: koeditorgeneral.cpp:232 koprefsdialog.cpp:335 korgac/alarmdialog.cpp:157
+#: rc.cpp:172 rc.cpp:2069
+#, no-c-format
+msgid "minute(s)"
+msgstr "iminota"
-#: koprefsdialog.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 iminota "
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 71
+#: koeditorgeneral.cpp:233 koprefsdialog.cpp:336 korgac/alarmdialog.cpp:158
+#: rc.cpp:175 rc.cpp:2072
+#, no-c-format
+msgid "hour(s)"
+msgstr "amasaha"
-#: koprefsdialog.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "30 minutes"
-msgstr "iminota "
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 76
+#: koeditorgeneral.cpp:234 koeditorrecurrence.cpp:167 koprefsdialog.cpp:337
+#: korgac/alarmdialog.cpp:159 rc.cpp:178 rc.cpp:2075
+#, no-c-format
+msgid "day(s)"
+msgstr "iminsi"
-#: koprefsdialog.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Default reminder time:"
-msgstr "Mwibutsa Igihe : "
+#: koprefsdialog.cpp:349
+msgid ""
+"*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra|Audio Files (*.ogg *.wav "
+"*.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra)"
+msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:325 koprefsdialog.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default reminder time here."
-msgstr "i Mburabuzi Mwibutsa Igihe . "
+#: koprefsdialog.cpp:363
+msgid "Enable reminders by default:"
+msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:336
+#: koprefsdialog.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Working Hours"
msgstr "Igihugu ky'akazi"
-#: koprefsdialog.cpp:352
+#: koprefsdialog.cpp:387
#, fuzzy
msgid ""
"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the "
@@ -1153,52 +2668,52 @@ msgstr ""
"Icyumweru . iyi ni A Akazi &Umunsi ya: , Kugenzura iyi Agasanduku , Cyangwa i "
"amasaha OYA cy/byagarajwe Na: Ibara: . "
-#: koprefsdialog.cpp:473
+#: koprefsdialog.cpp:514
#, fuzzy
msgid "Date Navigator"
msgstr "MutemberezIbyatanzwe"
-#: koprefsdialog.cpp:482
+#: koprefsdialog.cpp:524
#, fuzzy
msgid "Agenda View"
msgstr "Ingingo za gahunda"
-#: koprefsdialog.cpp:488
+#: koprefsdialog.cpp:530
msgid ""
"_: suffix in the hour size spin box\n"
" pixel"
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:495
+#: koprefsdialog.cpp:537
#, fuzzy
msgid ""
"_: suffix in the N days spin box\n"
" days"
msgstr "iminsi"
-#: koprefsdialog.cpp:520
+#: koprefsdialog.cpp:558
#, fuzzy
msgid "Month View"
msgstr "Igaragaza ry'Agashushondanga"
-#: koprefsdialog.cpp:532
+#: koprefsdialog.cpp:568
#, fuzzy
msgid "To-do View"
msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
-#: koprefsdialog.cpp:577 koprefsdialog.cpp:585
+#: koprefsdialog.cpp:613 koprefsdialog.cpp:621
#, fuzzy
msgid "Event text"
msgstr "Umwandiko "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 193
-#: kolistview.cpp:216 koprefsdialog.cpp:666 kotodoview.cpp:395 rc.cpp:141
-#: rc.cpp:2117
+#: kolistview.cpp:221 koprefsdialog.cpp:703 kotodoview.cpp:394 rc.cpp:141
+#: rc.cpp:2225
#, no-c-format
msgid "Categories"
msgstr "Ibyiciro"
-#: koprefsdialog.cpp:673
+#: koprefsdialog.cpp:711
#, fuzzy
msgid ""
"Select here the event category you want to modify. You can change the selected "
@@ -1207,18 +2722,18 @@ msgstr ""
"i Icyabaye Icyiciro Kuri Guhindura . Guhindura... i Byahiswemo Icyiciro Ibara: "
"ikoresha i Akabuto munsi . "
-#: koprefsdialog.cpp:680
+#: koprefsdialog.cpp:718
#, fuzzy
msgid ""
"Choose here the color of the event category selected using the combo box above."
msgstr ""
"i Ibara: Bya i Icyabaye Icyiciro Byahiswemo ikoresha i Agasanduku hejuru . "
-#: koprefsdialog.cpp:686
+#: koprefsdialog.cpp:724
msgid "Resources"
msgstr "Ibikorana"
-#: koprefsdialog.cpp:692
+#: koprefsdialog.cpp:730
#, fuzzy
msgid ""
"Select here resource you want to modify. You can change the selected resource "
@@ -1227,28 +2742,28 @@ msgstr ""
"Ibikorana: Kuri Guhindura . Guhindura... i Byahiswemo Ibikorana: Ibara: "
"ikoresha i Akabuto munsi . "
-#: koprefsdialog.cpp:699
+#: koprefsdialog.cpp:737
#, fuzzy
msgid ""
"Choose here the color of the resource selected using the combo box above."
msgstr "i Ibara: Bya i Ibikorana: Byahiswemo ikoresha i Agasanduku hejuru . "
-#: koprefsdialog.cpp:844
+#: koprefsdialog.cpp:882
#, fuzzy
msgid "Scheduler Mail Client"
msgstr "Umukiriya wa meli"
-#: koprefsdialog.cpp:847
+#: koprefsdialog.cpp:885
#, fuzzy
msgid "Mail client"
msgstr "Umukiriya wa meli"
-#: koprefsdialog.cpp:852
+#: koprefsdialog.cpp:890
#, fuzzy
msgid "Additional email addresses:"
msgstr "Imeli Amaderesi : "
-#: koprefsdialog.cpp:853
+#: koprefsdialog.cpp:891
#, fuzzy
msgid ""
"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses "
@@ -1260,12 +2775,12 @@ msgstr ""
"Kuri i Rimwe Gushyiraho in Bwite Ibya&hiswemo . Bya Rimwe Icyabaye , Koresha "
"Imeli Aderesi: , Kuri Urutonde iyi Aderesi: Nka . "
-#: koprefsdialog.cpp:868
+#: koprefsdialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Additional email address:"
msgstr "Imeli Aderesi: : "
-#: koprefsdialog.cpp:869
+#: koprefsdialog.cpp:907
#, fuzzy
msgid ""
"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from the "
@@ -1276,11 +2791,11 @@ msgstr ""
"Kanda i \" \" Akabuto munsi . Imeli Amaderesi i in Guteranya + Kuri i Rimwe "
"Gushyiraho in Bwite Ibya&hiswemo . "
-#: koprefsdialog.cpp:881
+#: koprefsdialog.cpp:919
msgid "New"
msgstr "Gishya"
-#: koprefsdialog.cpp:882
+#: koprefsdialog.cpp:920
#, fuzzy
msgid ""
"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses list. "
@@ -1289,17 +2804,17 @@ msgstr ""
"iyi Akabuto Kuri &Ongera A Gishya Icyinjijwe Kuri i e - Ibaruwa Amaderesi "
"Urutonde . i Kwandika Agasanduku hejuru Kuri Kwandika i Gishya Icyinjijwe . "
-#: koprefsdialog.cpp:929 publishdialog.cpp:102
+#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
#, fuzzy
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(Kirimo ubusa)"
-#: koprefsdialog.cpp:1080
+#: koprefsdialog.cpp:1123
#, fuzzy
msgid "Configure &Plugin..."
msgstr "Kuboneza Umwanya..."
-#: koprefsdialog.cpp:1081
+#: koprefsdialog.cpp:1124
#, fuzzy
msgid ""
"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the "
@@ -1307,257 +2822,151 @@ msgid ""
msgstr ""
"Akabuto Kuri Kugena Imiterere i Gucomeka: Byahiswemo in i Urutonde hejuru "
-#: koprefsdialog.cpp:1142
+#: koprefsdialog.cpp:1185
#, fuzzy
msgid "Unable to configure this plugin"
msgstr "Kuri Kugena Imiterere iyi Gucomeka: "
-#: history.cpp:185
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delete %1"
-msgstr "Guhanagura..."
-
-#: history.cpp:214
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add %1"
-msgstr "Ongeraho"
-
-#: history.cpp:251
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit %1"
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: freebusymanager.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
-"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page. "
-"<br>Contact your system administrator for the exact URL and the account "
-"details.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> ya: Koherezayo %1 Kigenga /Irahuze Urutonde . Gushyiraho in Iboneza "
-"Ikiganiro , ku i \" /\" Ipaji: . "
-"<br> Sisitemu umuyobozi/uyobora ya: i NYACYO na i Konti: Birambuye . </qt> "
-
-#: freebusymanager.cpp:232
-msgid "No Free/Busy Upload URL"
-msgstr ""
-
-#: freebusymanager.cpp:239
-msgid "<qt>The target URL '%1' provided is invalid.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: freebusymanager.cpp:240
-msgid "Invalid URL"
-msgstr ""
-
-#: freebusymanager.cpp:330
+#: searchdialog.cpp:49
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. There "
-"might be a problem with the access rights, or you specified an incorrect URL. "
-"The system said: <em>%2</em>."
-"<br>Please check the URL or contact your system administrator.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> OYA Gushyiraho Kigenga /Irahuze Urutonde Kuri i ' %1 ' . A Na: i , Cyangwa "
-". Sisitemu : <em> %2 </em> . "
-"<br> Kugenzura i Cyangwa Umuntu Sisitemu umuyobozi/uyobora . </qt> "
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+msgid "Find Events"
+msgstr "Gushaka ikinjizwa"
-#: koeditorgeneral.cpp:104
-msgid "Owner:"
-msgstr "Nyirabyo:"
+#: searchdialog.cpp:50
+msgid "&Find"
+msgstr "Shaka"
-#: koeditorgeneral.cpp:108
+#: searchdialog.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Sets the Title of this event or to-do."
-msgstr "i Bya iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "&Search for:"
+msgstr "Gushakisha:"
-#: koeditorgeneral.cpp:109 koeditorgeneraljournal.cpp:63
+#: searchdialog.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "T&itle:"
-msgstr "Umutwe:"
+msgid "Search For"
+msgstr "Gushakisha bijyanye"
-#: koeditorgeneral.cpp:127
+#: searchdialog.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Sets where the event or to-do will take place."
-msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-
-#: koeditorgeneral.cpp:128
-msgid "&Location:"
-msgstr "Indanganturo:"
+msgid "To-&dos"
+msgstr "Ibikoresho"
-#: koeditorgeneral.cpp:144
+#: searchdialog.cpp:74
#, fuzzy
-msgid ""
-"Allows you to select the categories that this event or to-do belongs to."
-msgstr "Kuri Guhitamo i Ibyiciro iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri . "
+msgid "&Journal entries"
+msgstr "Ibyinjijwe "
-#: koeditorgeneral.cpp:145
+#: exportwebdialog.cpp:143 searchdialog.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Categories:"
-msgstr "Ibyiciro"
+msgid "Date Range"
+msgstr "Igice cy'Ibyatanzwe"
-#: koeditorgeneral.cpp:154
+#: searchdialog.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "&Select..."
-msgstr "Gutoranya Ugenewe Ubutumwa"
+msgid "Fr&om:"
+msgstr "Kuva:"
-#: koeditorgeneral.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Acc&ess:"
-msgstr "Byagezweho:"
+#: searchdialog.cpp:91
+msgid "&To:"
+msgstr "Kuri:"
-#: koeditorgeneral.cpp:165
+#: searchdialog.cpp:95
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note that "
-"KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation of the "
-"restrictions will depend on the groupware server. This means that events or "
-"to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
-msgstr ""
-"i Kuri iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - ni Nta gukoresha bisesuye . Impugukirwa OYA "
-"Koresha iyi Igenamiterere , i Bya i Amabwiriza ku i Seriveri: . Ibyabaye "
-"Cyangwa Kuri - cy/byagarajwe Nka By'umwihariko Cyangwa Ibanga Gicurasi "
-"Kigaragara Kuri Ibindi: . "
+msgid "E&vents have to be completely included"
+msgstr "Kuri "
-#: koeditorgeneral.cpp:186
+#: searchdialog.cpp:98
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sets the description for this event or to-do. This will be displayed in a "
-"reminder if one is set, as well as in a tooltip when you hover over the event."
-msgstr ""
-"i Umwirondoro: ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . in A Mwibutsa NIBA Rimwe ni "
-"Gushyiraho , Nka Nka in A Umwanyanyobora: Ryari: KURI i Icyabaye . "
+msgid "Include to-dos &without due date"
+msgstr "Kuri - Itariki: "
-#: koeditorgeneral.cpp:210
+#: searchdialog.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "No reminders configured"
-msgstr "1 Urwego rwo hejuru Mwibutsa "
+msgid "Search In"
+msgstr "Gushakisha mu"
-#: koeditorgeneral.cpp:216
+#: searchdialog.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "&Reminder:"
-msgstr "Mwibutsa"
+msgid "Su&mmaries"
+msgstr "Inshamake"
-#: koeditorgeneral.cpp:218
+#: searchdialog.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Activates a reminder for this event or to-do."
-msgstr "A Mwibutsa ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid "Desc&riptions"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#: koeditorgeneral.cpp:220
+#: searchdialog.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "Sets how long before the event occurs the reminder will be triggered."
-msgstr "Birebire Mbere i Icyabaye i Mwibutsa . "
-
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 60
-#: koeditorgeneral.cpp:228 korgac/alarmdialog.cpp:120 rc.cpp:172 rc.cpp:1886
-#, no-c-format
-msgid "minute(s)"
-msgstr "iminota"
-
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 65
-#: koeditorgeneral.cpp:229 korgac/alarmdialog.cpp:121 rc.cpp:175 rc.cpp:1889
-#, no-c-format
-msgid "hour(s)"
-msgstr "amasaha"
-
-#: koeditorgeneral.cpp:237
-msgid "Advanced"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
+msgid "Cate&gories"
+msgstr "Ibyiciro"
-#: koeditorgeneral.cpp:322 koeditorgeneral.cpp:399
+#: searchdialog.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "Owner: "
-msgstr "Nyirabyo:"
-
-#: koeditorgeneral.cpp:357
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: 1 advanced reminder configured\n"
-"%n advanced reminders configured"
-msgstr "1 Mwibutsa %n "
+"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search "
+"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
+msgstr ""
+"Shakisha imvugo , i Shakisha . Injiza A Shakisha imvugo ikoresha i Inyuguti ' * "
+"' na ' ? ' . "
-#: koeditorgeneral.cpp:384
+#: searchdialog.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "1 advanced reminder configured"
-msgstr "1 Urwego rwo hejuru Mwibutsa "
-
-#: koeditorgeneral.cpp:422
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Calendar: %1"
-msgstr "Kalindari"
+msgid "No events were found matching your search expression."
+msgstr "Ibyabaye Byabonetse Shakisha imvugo . "
-#: koeditorgeneral.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: One attendee\n"
-"%n attendees"
-msgstr "1 %n iminota "
+#: konewstuff.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Could not load calendar."
+msgstr "OYA Ibirimo kalindari . "
-#: koeditorgeneralevent.cpp:102 koeditorgeneraltodo.cpp:102
+#: konewstuff.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Date && Time"
-msgstr "Itariki/ Igihe"
+msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar."
+msgstr "Yimuwe Ibyabaye KIGEZWEHO kalindari . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:107
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Sets options for due and start dates and times for this to-do."
msgstr ""
"Amahitamo ya: na Tangira &vendorShortName; Amatariki na Times ya: iyi Kuri - "
". "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:114
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Sets the start date for this to-do"
msgstr "i Tangira &vendorShortName; Itariki: ya: iyi Kuri - "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:115
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Sta&rt:"
msgstr "Gutangira..."
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:128
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Sets the start time for this to-do."
msgstr "i Tangira &vendorShortName; Igihe ya: iyi Kuri - . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:132
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Sets the due date for this to-do."
msgstr "i Itariki: ya: iyi Kuri - . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:133
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:131
#, fuzzy
msgid "&Due:"
msgstr "Agaciro:"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:148
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Sets the due time for this to-do."
msgstr "i Igihe ya: iyi Kuri - . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:152
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Ti&me associated"
msgstr "Inshuro byasuwe:"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:154
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:151
#, fuzzy
msgid ""
"Sets whether or not this to-do's start and due dates have times associated with "
@@ -1565,24 +2974,54 @@ msgid ""
msgstr ""
"Cyangwa OYA iyi Kuri - Tangira &vendorShortName; na Amatariki Times Na: . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:172
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:189
#, fuzzy
-msgid "Sets the current completion status of this to-do as a percentage."
-msgstr "i KIGEZWEHO Imimerere Bya iyi Kuri - Nka A Ijanisha . "
+msgid "&Completed:"
+msgstr "Byuzuye"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:194
+msgid "Toggle between 0% and 100% complete"
+msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:178
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:196
+#, c-format
+msgid ""
+"Click this checkbox to toggle the completed percentage of the to-do between 0% "
+"or 100%"
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:204
+msgid "Select the completed percentage"
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:206
+msgid "Use this combobox to set the completion percentage of the to-do."
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"_: Percent complete\n"
"%1 %"
msgstr "%1%"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:184 koeditorgeneraltodo.cpp:544
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:215
#, fuzzy
-msgid "co&mpleted"
-msgstr "Byarangiye"
+msgid ""
+"_: completed on\n"
+"on"
+msgstr "Byarangiye ku "
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:230
+msgid "&Priority:"
+msgstr "&Icyihutirwa:"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Set the priority of the to-do"
+msgstr "i Bya iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:197
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:237
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being the "
@@ -1594,1091 +3033,1037 @@ msgstr ""
"kirekire kurusha ibindi Icyihutirwa , A hagati Icyihutirwa , na i Byo hasi "
"cyane . Porogaramu A Gupima , i Imibare Kuri BIHUYE i Gupima . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:203
-msgid "&Priority:"
-msgstr "&Icyihutirwa:"
-
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:207
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:241
#, fuzzy
msgid "unspecified"
msgstr "Kidatanzwe"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:208 kotodoview.cpp:417
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:242 kotodoview.cpp:418
#, fuzzy
msgid "1 (highest)"
msgstr "1 ( kirekire kurusha ibindi ) "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:209 kotodoview.cpp:418
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:243 kotodoview.cpp:419
msgid "2"
msgstr "2"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:210 kotodoview.cpp:419
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:244 kotodoview.cpp:420
msgid "3"
msgstr "3"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:211 kotodoview.cpp:420
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:245 kotodoview.cpp:421
msgid "4"
msgstr "4"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:212 kotodoview.cpp:421
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:246 kotodoview.cpp:422
#, fuzzy
msgid "5 (medium)"
msgstr "5 ( hagati ) "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:213 kotodoview.cpp:422
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:247 kotodoview.cpp:423
msgid "6"
msgstr "6"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:214 kotodoview.cpp:423
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:248 kotodoview.cpp:424
msgid "7"
msgstr "7"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:215 kotodoview.cpp:424
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:249 kotodoview.cpp:425
msgid "8"
msgstr "8"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:216 kotodoview.cpp:425
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:250 kotodoview.cpp:426
#, fuzzy
msgid "9 (lowest)"
msgstr "9 ( Byo hasi cyane ) "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:451
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:492
#, fuzzy
msgid "Please specify a valid due date."
msgstr "Kugaragaza A Byemewe Itariki: . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:456
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:497
#, fuzzy
msgid "Please specify a valid due time."
msgstr "Kugaragaza A Byemewe Igihe . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:464
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:505
#, fuzzy
msgid "Please specify a valid start date."
msgstr "Kugaragaza A Byemewe Tangira &vendorShortName; Itariki: . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:469
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:510
#, fuzzy
msgid "Please specify a valid start time."
msgstr "Kugaragaza A Byemewe Tangira &vendorShortName; Igihe . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:486
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:527
#, fuzzy
msgid "The start date cannot be after the due date."
msgstr "Tangira &vendorShortName; Itariki: Nyuma i Itariki: . "
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:508
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Start: %1"
msgstr "Tangira"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:516
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:580
#, fuzzy, c-format
msgid " Due: %1"
msgstr "Inyandiko : %1"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:537
-#, fuzzy
-msgid "co&mpleted on"
-msgstr "Byarangiye ku "
-
-#: kogroupware.cpp:168
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error message: %1"
-msgstr "Ubutumwa bw'ikosa"
-
-#: kogroupware.cpp:172
+#: exportwebdialog.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Error while processing an invitation or update."
-msgstr "Ikosa Inonosora Cyangwa Ihuzagihe . "
+msgid "Export Calendar as Web Page"
+msgstr "Nka "
-#: kogroupware.cpp:271
+#: exportwebdialog.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "event"
-msgstr "Icyabaye"
+msgid ""
+"You are about to set all preferences to default values. All custom "
+"modifications will be lost."
+msgstr ""
+"Bigyanye Kuri Gushyiraho Byose Ibya&hiswemo Kuri Mburabuzi Uduciro . Guhanga . "
-#: kogroupware.cpp:272
+#: exportwebdialog.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "task"
-msgstr "Igikorwa"
+msgid "Setting Default Preferences"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
-#: kogroupware.cpp:273
+#: exportwebdialog.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "journal entry"
-msgstr "Ikinyamakuru Icyinjijwe "
+msgid "Reset to Defaults"
+msgstr "Kuri "
-#: kogroupware.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This %1 includes other people. Should email be sent out to the attendees?"
-msgstr "%1 Ikindi Abantu . Imeli Yoherejwe: Inyuma Kuri i Abitabiriye ? "
+#: exportwebdialog.cpp:140 koeventeditor.cpp:122 kojournaleditor.cpp:76
+#: kotodoeditor.cpp:100
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
-#: kogroupware.cpp:279
+#: exportwebdialog.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Group Scheduling Email"
-msgstr "Ikosa mu kohereza ubutumwa"
+msgid "View Type"
+msgstr "Ubwoko bushya"
-#: kogroupware.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Send Email"
-msgstr "Kohereza Imeli"
+#: exportwebdialog.cpp:161
+msgid "Destination"
+msgstr "Ishyika"
-#: kogroupware.cpp:289
+#: exportwebdialog.cpp:178
#, fuzzy
-msgid "Do you want to send a status update to the organizer of this task?"
-msgstr ""
-"Kuri Kohereza A Imimerere Ihuzagihe Kuri i Igitunganya... Bya iyi Igikorwa ? "
+msgid "To-dos"
+msgstr "Ibikoresho"
-#: kogroupware.cpp:291 kogroupware.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "Send Update"
-msgstr "Itariki y'irangiza"
+#: exportwebdialog.cpp:199
+msgid "Events"
+msgstr "Ibyabaye"
-#: kogroupware.cpp:295
+#: datenavigatorcontainer.cpp:52
#, fuzzy
msgid ""
-"Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a status "
-"update to the organizer of this event?"
+"<qt>"
+"<p>Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. Hold "
+"down the mouse button to select more than one day.</p>"
+"<p>Press the top buttons to browse to the next / previous months or years.</p>"
+"<p>Each line shows a week. The number in the left column is the number of the "
+"week in the year. Press it to select the whole week.</p></qt>"
msgstr ""
-"Imimerere Nka Bya iyi Icyabaye Byahinduwe . Kuri Kohereza A Imimerere Ihuzagihe "
-"Kuri i Igitunganya... Bya iyi Icyabaye ? "
+"<qt> "
+"<p> i Amatariki Kuri Kugaragaza: in Reba . i Imbeba Akabuto Kuri Guhitamo "
+"Birenzeho Rimwe &Umunsi . </p> "
+"<p> i Hejuru: Utubuto Kuri Gushakisha Kuri i Ibikurikira > "
+"/Ibanjirije Amezi Cyangwa IMYAKA . </p> "
+"<p> Umurongo: A Icyumweru . Umubare in i Ibumoso: Inkingi ni i Umubare Bya i "
+"Icyumweru in i umwaka: . Kuri Guhitamo i Icyumweru . </p> </qt> "
-#: kogroupware.cpp:302
+#: journalentry.cpp:92
#, fuzzy
-msgid ""
-"You are not the organizer of this event. Deleting it will bring your calendar "
-"out of sync with the organizers calendar. Do you really want to delete it?"
-msgstr ""
-"OYA i Igitunganya... Bya iyi Icyabaye . kalindari Inyuma Bya Na: i kalindari . "
-"Kuri Gusiba ? "
+msgid "[Add Journal Entry]"
+msgstr "ongeraho icyinjizwa/jwe"
-#: kogroupware.cpp:307
+#: journalentry.cpp:191
#, fuzzy
-msgid ""
-"You are not the organizer of this event. Editing it will bring your calendar "
-"out of sync with the organizers calendar. Do you really want to edit it?"
-msgstr ""
-"OYA i Igitunganya... Bya iyi Icyabaye . kalindari Inyuma Bya Na: i kalindari . "
-"Kuri Kwandika "
+msgid "Sets the Title of this journal entry."
+msgstr "i Bya iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe . "
-#: kogroupware.cpp:323
+#: journalentry.cpp:193
#, fuzzy
-msgid "<No summary given>"
-msgstr "< Incamake > "
-
-#: kogroupware.cpp:342 mailscheduler.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Counter proposal: %1"
-msgstr ""
-
-#: kogroupware.cpp:344
-msgid "Proposed new meeting time: %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: publishdialog.cpp:43
-msgid "Select Addresses"
-msgstr "Hitamo Aderesi"
+msgid "&Title: "
+msgstr "Umutwe:"
-#: publishdialog.cpp:101
+#: journalentry.cpp:202
#, fuzzy
-msgid "(EmptyName)"
-msgstr "(Kirimo ubusa)"
-
-#: kocorehelper.cpp:43 kodaymatrix.cpp:283 komonthview.cpp:913
-msgid ""
-"_: delimiter for joining holiday names\n"
-", "
-msgstr ""
-
-#: kolistview.cpp:205 korgac/alarmdialog.cpp:97 kotodoview.cpp:387
-#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:51
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1003
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1085
-msgid "Summary"
-msgstr "Inshamake"
-
-#: kolistview.cpp:206 korgac/alarmdialog.cpp:81
-msgid "Reminder"
-msgstr "Mwibutsa"
+msgid "Ti&me: "
+msgstr "Igihe:"
-#: kolistview.cpp:207 kotodoview.cpp:388
+#: journalentry.cpp:208
#, fuzzy
-msgid "Recurs"
-msgstr "Cyisubiramo"
+msgid "Determines whether this journal entry has a time associated with it"
+msgstr "iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe A Igihe Na: "
-#: kolistview.cpp:208 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1004
+#: journalentry.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Start Date"
-msgstr "Itariki y'itangira"
+msgid "Sets the time associated with this journal entry"
+msgstr "i Igihe Na: iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
-#: kolistview.cpp:210
+#: journalentry.cpp:217 journalentry.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "Start Time"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "Delete this journal entry"
+msgstr "iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
-#: kolistview.cpp:212
+#: journalentry.cpp:225
#, fuzzy
-msgid "End Date"
-msgstr "Itariki y'irangiza"
+msgid "Edit this journal entry"
+msgstr "iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
-#: kolistview.cpp:214
+#: journalentry.cpp:226
#, fuzzy
-msgid "End Time"
-msgstr "Impera "
+msgid "Opens an editor dialog for this journal entry"
+msgstr "Muhinduzi Ikiganiro ya: iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
-#: eventarchiver.cpp:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There are no items before %1"
-msgstr "Oya Ibigize Mbere %1 "
+#: journalentry.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Print this journal entry"
+msgstr "iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
-#: eventarchiver.cpp:131
+#: journalentry.cpp:235
#, fuzzy
-msgid ""
-"Delete all items before %1 without saving?\n"
-"The following items will be deleted:"
-msgstr ""
-"Byose Ibigize Mbere %1 Mu kubika ? \n"
-"Ibigize Kyasibwe: %S : "
+msgid "Opens the print dialog for this journal entry"
+msgstr "Muhinduzi Ikiganiro ya: iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
-#: eventarchiver.cpp:134
+#: koeditoralarms.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Delete Old Items"
-msgstr "Gusiba Ibigize"
+msgid "Reminder Dialog"
+msgstr "Mwibutsa"
-#: eventarchiver.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot write archive file %1."
-msgstr "Kwandika Idosiye %1 . "
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 277
+#: koeditoralarms.cpp:116 rc.cpp:220 rc.cpp:2117
+#, no-c-format
+msgid "Program"
+msgstr ""
-#: eventarchiver.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Cannot write archive to final destination."
-msgstr "Kwandika Kuri Bihera Ishyika: . "
+#: koeditoralarms.cpp:122
+msgid "Audio"
+msgstr "Inyumvo"
-#: kotodoview.cpp:218
+#: koeditoralarms.cpp:137 printing/calprintdefaultplugins.cpp:329
#, fuzzy
-msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself."
-msgstr "Himura Kuri - Kuri Cyangwa A Bya . "
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
+"%1 before the start"
+msgstr "%1 Mbere i Tangira &vendorShortName; "
-#: kotodoview.cpp:219
+#: koeditoralarms.cpp:141 printing/calprintdefaultplugins.cpp:332
#, fuzzy
-msgid "Drop To-do"
-msgstr "Kumanura"
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
+"%1 after the start"
+msgstr "%1 Nyuma i Tangira &vendorShortName; "
-#: kotodoview.cpp:231
+#: koeditoralarms.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Unable to change to-do's parent, because the to-do cannot be locked."
-msgstr "Kuri Guhindura... Kuri - , i Kuri - ifunzwe . "
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before/after the due date\n"
+"%1 before the to-do is due"
+msgstr "%1 Mbere i Impera "
-#: kotodoview.cpp:279
+#: koeditoralarms.cpp:151 printing/calprintdefaultplugins.cpp:337
#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to add attendees to the to-do, because the to-do cannot be locked."
-msgstr "Kuri &Ongera Abitabiriye Kuri i Kuri - , i Kuri - ifunzwe . "
+"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
+"%1 before the end"
+msgstr "%1 Mbere i Impera "
-#: kotodoview.cpp:369
+#: koeditoralarms.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "To-dos:"
-msgstr "Ibikoresho"
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before/after the due date\n"
+"%1 after the to-do is due"
+msgstr "%1 Nyuma i Impera "
-#: kotodoview.cpp:373
+#: koeditoralarms.cpp:160 printing/calprintdefaultplugins.cpp:340
#, fuzzy
-msgid "Click to add a new to-do"
-msgstr "Kuri &Ongera A Gishya Kuri - "
-
-#: kotodoview.cpp:389 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1006
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1077
-msgid "Priority"
-msgstr "Icyihutirwa"
-
-#: kotodoview.cpp:391 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1092
-msgid "Complete"
-msgstr "Byuzuye"
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
+"%1 after the end"
+msgstr "%1 Nyuma i Impera "
-#: kotodoview.cpp:393
-#, fuzzy
-msgid "Due Date/Time"
-msgstr "Kuboneza Itariki/Igihe"
+#: koeditoralarms.cpp:170 printing/calprintdefaultplugins.cpp:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 day\n"
+"%n days"
+msgstr "1 %n iminsi "
-#: kotodoview.cpp:397
+#: koeditoralarms.cpp:193
#, fuzzy
-msgid "Sort Id"
-msgstr "Ishungura"
+msgid "Advanced Reminders"
+msgstr "Gutunganya mwibutsa"
-#: kotodoview.cpp:416
+#: koeditoralarms.cpp:204
msgid ""
-"_: Unspecified priority\n"
-"unspecified"
+"_: Add a new alarm to the alarm list.\n"
+"&Add"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:452 kotodoview.cpp:463
+#: koeditoralarms.cpp:460
#, fuzzy
-msgid "New &To-do..."
-msgstr "Ububiko bushya..."
+msgid "before the to-do starts"
+msgstr "i Gutangira "
-#: actionmanager.cpp:456 kotodoview.cpp:465
+#: koeditoralarms.cpp:461
#, fuzzy
-msgid "New Su&b-to-do..."
-msgstr "- Kuri - ... "
+msgid "after the to-do starts"
+msgstr "i Gutangira "
-#: kotodoview.cpp:467
+#: koeditoralarms.cpp:462
#, fuzzy
-msgid "&Make this To-do Independent"
-msgstr "iyi - "
+msgid "before the to-do is due"
+msgstr "i Impera "
-#: kotodoview.cpp:469
+#: koeditoralarms.cpp:463
#, fuzzy
-msgid "Make all Sub-to-dos &Independent"
-msgstr "Byose - Kuri - "
-
-#: kotodoview.cpp:472
-msgid "&Copy To"
-msgstr "Gukoporora kuri"
+msgid "after the to-do is due"
+msgstr "i Impera "
-#: kotodoview.cpp:473
-msgid "&Move To"
-msgstr "Imura kuri"
+#: koeditoralarms.cpp:466
+msgid "Select the reminder trigger relative to the start or due time"
+msgstr ""
-#: kotodoview.cpp:475
+#: koeditoralarms.cpp:469
msgid ""
-"_: delete completed to-dos\n"
-"Pur&ge Completed"
+"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
+"after the start or due time."
msgstr ""
-#: kotodoview.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "&New To-do..."
-msgstr "Idosiye nshya..."
-
-#: kotodoview.cpp:486
+#: kocorehelper.cpp:47 kodaymatrix.cpp:287 komonthview.cpp:1006
msgid ""
-"_: delete completed to-dos\n"
-"&Purge Completed"
+"_: delimiter for joining holiday names\n"
+", "
msgstr ""
-#: koagendaview.cpp:290 koagendaview.cpp:771 multiagendaview.cpp:58
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:142
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:171
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "All Day"
-msgstr "Kwemerera, Guhakanira"
+msgid "Start date: "
+msgstr "Itariki y'itangira"
-#: koagendaview.cpp:588
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:146
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:175
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: short_weekday date (e.g. Mon 13)\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1%2"
+msgid "No start date"
+msgstr "Itariki y'itangira"
-#: koagendaview.cpp:1402
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked."
-msgstr "Kuri Guhindura iyi Kuri - , ifunzwe . "
+msgid "End date: "
+msgstr "Itariki y'irangiza"
-#: kowhatsnextview.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "What's Next?"
-msgstr "Nibiki bishya"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 hour \n"
+"%n hours "
+msgstr "1 %n amasaha "
-#: kowhatsnextview.cpp:107
-#, fuzzy
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_: Date from - to\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "%1-%2"
+"_n: 1 minute \n"
+"%n minutes "
+msgstr "1 %n iminota "
-#: kowhatsnextview.cpp:123
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "Events:"
-msgstr "Ibyabaye"
+msgid "No end date"
+msgstr "Itariki: "
-#: kowhatsnextview.cpp:159
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:180
#, fuzzy
-msgid "To-do:"
-msgstr "Gukora"
+msgid "Due date: "
+msgstr "Itariki: "
-#: kowhatsnextview.cpp:198 kowhatsnextview.cpp:219
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "Events and to-dos that need a reply:"
-msgstr "na Kuri - A Subiza : "
+msgid "No due date"
+msgstr "Itariki: "
-#: kowhatsnextview.cpp:282 plugins/printing/year/yearprint.cpp:174
-#, fuzzy
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:298
msgid ""
-"_: date from - to\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "%1-%2"
+"_: except for listed dates\n"
+" except"
+msgstr ""
-#: kowhatsnextview.cpp:287
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:306
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date, from - to\n"
-"%1, %2 - %3"
-msgstr "%a %d %B"
+msgid "Repeats: "
+msgstr "Gusubiramo"
-#: kowhatsnextview.cpp:315
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:313
#, fuzzy
-msgid " (Due: %1)"
-msgstr "Inyandiko : %1"
+msgid "No reminders"
+msgstr "Mwibutsa"
-#: kocounterdialog.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Counter-Event Viewer"
-msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Reminder: \n"
+"%n reminders: "
+msgstr "1 %n iminota "
-#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:213
-msgid "Decline"
-msgstr "Kwanga"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:359
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:604
+msgid ""
+"_: Spacer for the joined list of categories\n"
+", "
+msgstr ""
-#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:209
-msgid "Accept"
-msgstr "Kwemera"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid "Organizer: "
+msgstr "Igitunganya..."
-#: koprefs.cpp:87
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:376
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Default export file\n"
-"calendar.html"
-msgstr "kalindari."
+msgid "Location: "
+msgstr "Indanganturo:"
-#: koprefs.cpp:163
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:435
#, fuzzy
-msgid "Appointment"
-msgstr "Itunganya"
+msgid "Description:"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#: koprefs.cpp:163
-msgid "Business"
-msgstr "Imirimo"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:441
+msgid "Notes:"
+msgstr ""
-#: koprefs.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Meeting"
-msgstr "Gusiba"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:454
+msgid "No Subitems"
+msgstr ""
-#: koprefs.cpp:164
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:458
#, fuzzy
-msgid "Phone Call"
-msgstr "Muhamagaza telefone"
+msgid ""
+"_n: 1 Subitem:\n"
+"%1 Subitems:"
+msgstr "1 %n iminota "
-#: koprefs.cpp:164
-msgid "Education"
-msgstr "Uburezi"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:475
+msgid ""
+"_: no status\n"
+"none"
+msgstr ""
-#: koprefs.cpp:165 printing/calprintpluginbase.cpp:279
-msgid "Holiday"
-msgstr "ikiruhuko"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:477
+msgid ""
+"_: unknown status\n"
+"unknown"
+msgstr ""
-#: koprefs.cpp:165
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:484
#, fuzzy
-msgid "Vacation"
-msgstr "Kwemeza"
+msgid ""
+"Start Date: %1\n"
+msgstr "Itariki y'itangira"
-#: koprefs.cpp:165
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:489
#, fuzzy
-msgid "Special Occasion"
-msgstr "Imimaro Yihariye"
-
-#: koprefs.cpp:166
-msgid "Personal"
-msgstr "Bwite"
+msgid ""
+"Start Time: %1\n"
+msgstr "Gutangira Igihe : "
-#: koprefs.cpp:166
-msgid "Travel"
-msgstr "Gutemberamo"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Due Date: %1\n"
+msgstr "Itariki: "
-#: koprefs.cpp:167
-msgid "Birthday"
-msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:501
+msgid ""
+"_: subitem due time\n"
+"Due Time: %1\n"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:262
-#, fuzzy
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:506
msgid ""
-"<p><em>No Item Selected</em></p>"
-"<p>Select an event, to-do or journal entry to view its details here.</p>"
+"_n: subitem counter\n"
+"%1: "
msgstr ""
-"<p> <em> </em> </p> "
-"<p> Icyabaye , Kuri - Cyangwa Ikinyamakuru Icyinjijwe Kuri Reba Birambuye "
-#: calendarview.cpp:268
-#, fuzzy
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:514
msgid ""
-"View the details of events, journal entries or to-dos selected in KOrganizer's "
-"main view here."
+"_: subitem Status: statusString\n"
+"Status: %1\n"
msgstr ""
-"i Birambuye Bya Ibyabaye , Ikinyamakuru Ibyinjijwe Cyangwa Kuri - Byahiswemo in "
-"Reba . "
-#: calendarview.cpp:421
-#, fuzzy
-msgid "Could not load calendar '%1'."
-msgstr "OYA Ibirimo kalindari ' %1 ' . "
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:517
+msgid ""
+"_: subitem Priority: N\n"
+"Priority: %1\n"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:644
-#, fuzzy
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:519
msgid ""
-"The timezone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the "
-"items in your calendar, which will show them to be at a different time than "
-"before, or move them to be at the old time also in the new timezone?"
+"_: subitem Secrecy: secrecyString\n"
+"Secrecy: %1\n"
msgstr ""
-"Igenamiterere Byahinduwe . Kuri Gumana: i Igihe Bya i Ibigize in kalindari , "
-"Herekana %S Kuri Ku A Igihe Mbere , Cyangwa Himura Kuri Ku i ki/bishaje Igihe "
-"in i Gishya ? "
-#: calendarview.cpp:648
-msgid "Keep Absolute Times?"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:522
+msgid "Subitems:"
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:649
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:532
#, fuzzy
-msgid "Keep Times"
-msgstr "Ingano-Nkomeza"
+msgid "No Attachments"
+msgstr "Imigereka"
-#: calendarview.cpp:650
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:535
#, fuzzy
-msgid "Move Times"
-msgstr "Kwimura ibice"
+msgid ""
+"_n: 1 Attachment:\n"
+"%1 Attachments:"
+msgstr "1 %n iminota "
-#: calendarview.cpp:718
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:541
+msgid ""
+"_: Spacer for list of attachments\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:555
#, fuzzy
-msgid "To-do completed: %1 (%2)"
-msgstr "Byarangiye : %1 ( %2 ) "
+msgid "No Attendees"
+msgstr "Abitabiriye"
-#: calendarview.cpp:729
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:557
#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal of %1"
-msgstr "Bya %1 "
+msgid ""
+"_n: 1 Attendee:\n"
+"%n Attendees:"
+msgstr "1 %n iminota "
-#: calendarview.cpp:782
-#, fuzzy
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:564
msgid ""
-"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden "
-"and not appear in the view."
+"_: Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer "
+"<reinhold@kainhofer.com> (Participant): Awaiting Response'\n"
+"%1 (%2): %3"
msgstr ""
-"Ikintu \" %1 \" ni ku KIGEZWEHO Akayunguruzo: , Birahishe na OYA Kugaragara in "
-"i Reba . "
-#: calendarview.cpp:785
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:568
#, fuzzy
-msgid "Filter Applied"
-msgstr "Amategeko y'umuyunguruzi"
+msgid "Attendees:"
+msgstr "Abitabiriye"
-#: calendarview.cpp:840
-#, fuzzy
-msgid "The item \"%1\" will be permanently deleted."
-msgstr "Ikintu \" %1 \" Mu buryo buhoraho Kyasibwe: %S . "
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Status: %1"
+msgstr "Tangira"
-#: calendarview.cpp:841 calendarview.cpp:1979 calendarview.cpp:2041
-#: calendarview.cpp:2049 koeditorattachments.cpp:379 koeventeditor.cpp:382
-#: kojournaleditor.cpp:201 kotodoeditor.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "KOrganizer Confirmation"
-msgstr "Iboneza ry'Ingano"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:579
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secrecy: %1"
+msgstr "Tangira"
-#: calendarview.cpp:1164
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to turn sub-to-do into a top-level to-do, because it cannot be locked."
-msgstr "Kuri - Kuri - A Hejuru: - urwego Kuri - , ifunzwe . "
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:585
+msgid "Show as: Busy"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1187
-#, fuzzy
-msgid "Make sub-to-dos independent"
-msgstr "- Kuri - "
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:587
+msgid "Show as: Free"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1254
-#, fuzzy
-msgid "Dissociate occurrence"
-msgstr "ukugaragara "
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:593
+msgid "This task is overdue!"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1264
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:599
+msgid "Settings: "
+msgstr ""
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:603
#, fuzzy
-msgid "Dissociating the occurrence failed."
-msgstr "i ukugaragara Byanze . "
+msgid "Categories: "
+msgstr "Ibyiciro"
-#: calendarview.cpp:1265 calendarview.cpp:1292
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:754
#, fuzzy
-msgid "Dissociating Failed"
-msgstr "Idosiye ibura"
+msgid "Today's Events"
+msgstr "Gushaka ikinjizwa"
-#: calendarview.cpp:1282
-msgid "Dissociate future occurrences"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:776 printing/calprintpluginbase.cpp:986
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1010
+msgid ""
+"_: summary, location\n"
+"%1, %2"
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1291
-#, fuzzy
-msgid "Dissociating the future occurrences failed."
-msgstr "i Byanze . "
-
-#: calendarview.cpp:1309 calendarview.cpp:1380 calendarview.cpp:1441
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:935
#, fuzzy
-msgid "No item selected."
-msgstr "Ikintu Byahiswemo . "
+msgid ""
+"_: date from-to\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1-%2"
-#: calendarview.cpp:1330 calendarview.cpp:1393
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:937
#, fuzzy
-msgid "The item information was successfully sent."
-msgstr "Ikintu Ibisobanuro: Yoherejwe: . "
-
-#: calendarview.cpp:1331
-msgid "Publishing"
-msgstr "Byatangazwe"
+msgid ""
+"_: date from-\n"
+"to\n"
+"%1 -\n"
+"%2"
+msgstr "%1-%2"
-#: calendarview.cpp:1333
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:958
#, fuzzy
-msgid "Unable to publish the item '%1'"
-msgstr "Kuri Tangaza i Ikintu ' %1 ' "
+msgid ""
+"_: date from - to (week number)\n"
+"%1 - %2 (Week %3)"
+msgstr "%a %d %B"
-#: calendarview.cpp:1394
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:960
#, fuzzy
-msgid "Forwarding"
-msgstr "Gya Imbere"
+msgid ""
+"_: date from -\n"
+"to (week number)\n"
+"%1 -\n"
+"%2 (Week %3)"
+msgstr "%a %d %B"
-#: calendarview.cpp:1396
+#: komonthview.cpp:978 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1123
#, fuzzy
-msgid "Unable to forward the item '%1'"
-msgstr "Kuri Tangaza i Ikintu ' %1 ' "
+msgid ""
+"_: monthname year\n"
+"%1 %2"
+msgstr "%1%2"
-#: calendarview.cpp:1419
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1213
#, fuzzy
-msgid "The free/busy information was successfully sent."
-msgstr "Kigenga /Irahuze Ibisobanuro: Yoherejwe: . "
+msgid "Start Date"
+msgstr "Itariki y'itangira"
-#: calendarview.cpp:1420 calendarview.cpp:1463
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1214
#, fuzzy
-msgid "Sending Free/Busy"
-msgstr "Mu kwohereza ubutumwa"
+msgid "Due Date"
+msgstr "Itariki yo kwishyura umusanzu"
-#: calendarview.cpp:1422
-#, fuzzy
-msgid "Unable to publish the free/busy data."
-msgstr "Kuri Tangaza i Kigenga /Irahuze Ibyatanzwe . "
+#: kotodoview.cpp:388 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1215
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1289
+msgid "Priority"
+msgstr "Icyihutirwa"
-#: calendarview.cpp:1447
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1216
#, fuzzy
-msgid "The item has no attendees."
-msgstr "Ikintu Oya Abitabiriye . "
+msgid "Percent Complete"
+msgstr "kuvana hanze byarangiye"
-#: calendarview.cpp:1459
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The groupware message for item '%1'was successfully sent.\n"
-"Method: %2"
-msgstr ""
-"&Ubutumwa ya: Ikintu ' %1 ' Yoherejwe: . \n"
-": %2 "
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1222
+msgid "Ascending"
+msgstr "Ubujyejuru"
-#: calendarview.cpp:1468
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Groupware message sending failed. %2 is "
-"request/reply/add/cancel/counter/etc.\n"
-"Unable to send the item '%1'.\n"
-"Method: %2"
-msgstr ""
-"Kuri Kohereza i Ikintu ' %1 ' . \n"
-": %2 "
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1223
+msgid "Descending"
+msgstr "Ubujyesi"
-#: calendarview.cpp:1541
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1232
#, fuzzy
-msgid "*.ics|ICalendars"
-msgstr "Kalindari"
+msgid "To-do list"
+msgstr "- Urutonde "
-#: calendarview.cpp:1554
-#, fuzzy
-msgid "The journal entries can not be exported to a vCalendar file."
-msgstr "Ikinyamakuru Ibyinjijwe OYA Kuri A Idosiye . "
+#: kotodoview.cpp:390 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1303
+msgid "Complete"
+msgstr "Byuzuye"
-#: calendarview.cpp:1555
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1311
#, fuzzy
-msgid "Data Loss Warning"
-msgstr ": Inonosora ry'Ibyatanzwe"
+msgid "Due"
+msgstr "Gusiba"
-#: actionmanager.cpp:992 calendarview.cpp:1555
-#, fuzzy
-msgid "Proceed"
-msgstr "Rwugawe"
+#: printing/calprinter.cpp:133
+msgid "Unable to print, no valid print style was returned."
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1560
-#, fuzzy
-msgid "*.vcs|vCalendars"
-msgstr "Kalindari"
+#: printing/calprinter.cpp:134
+msgid "Printing error"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1583
+#: printing/calprinter.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "&Previous Day"
-msgstr "Ibanjirije"
+msgid "Print Calendar"
+msgstr "Muyoboricapa"
-#: calendarview.cpp:1584
+#: printing/calprinter.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "&Next Day"
-msgstr "&Bikurikira >"
+msgid "Print Style"
+msgstr "Imisusire y'icapa"
-#: calendarview.cpp:1586
+#: printing/calprinter.cpp:193
#, fuzzy
-msgid "&Previous Week"
-msgstr "Ipaji Ibanza"
+msgid "Page &orientation:"
+msgstr "Icyerekezo: : "
-#: calendarview.cpp:1587
+#: printing/calprinter.cpp:198
#, fuzzy
-msgid "&Next Week"
-msgstr "&Bikurikira >"
+msgid "Use Default Orientation of Selected Style"
+msgstr "Bya "
-#: calendarview.cpp:1683 calendarview.cpp:1716
+#: printing/calprinter.cpp:199
#, fuzzy
-msgid "No filter"
-msgstr "Akayunguruzo: "
+msgid "Use Printer Default"
+msgstr "Mucapyi Mburabuzi"
-#: calendarview.cpp:1974
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make "
-"all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?"
-msgstr ""
-"Ikintu \" %1 \" - Kuri - . Kuri Gusiba iyi Ikintu na Ubwoko Byose - Kuri - , "
-"Cyangwa Gusiba i Kuri - Na: Byose - Kuri - ? "
+#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
+msgid "&Preview"
+msgstr "Imigaragarire"
-#: calendarview.cpp:1980
+#: printing/cellitem.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "Delete Only This"
-msgstr "Gusiba ibice"
+msgid "<undefined>"
+msgstr "<bidasobanuwe-"
-#: calendarview.cpp:1983
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "Deleting sub-to-dos"
-msgstr "- Kuri - "
+msgid "This printing style does not have any configuration options."
+msgstr "Icapa Imisusire OYA Icyo ari cyo cyose Iboneza Amahitamo . "
-#: calendarview.cpp:2007
-#, fuzzy
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:563
+#, c-format
msgid ""
-"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably belongs "
-"to a read-only calendar resource."
+"_: print date: formatted-datetime\n"
+"printed: %1"
msgstr ""
-"Ikintu \" %1 \" ni cy/byagarajwe Soma - na Kyasibwe: %S ; Kuri A Soma - "
-"kalindari Ibikorana: . "
-
-#: calendarview.cpp:2011
-#, fuzzy
-msgid "Removing not possible"
-msgstr "OYA "
-#: calendarview.cpp:2038
-#, fuzzy
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:908
msgid ""
-"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to "
-"delete it and all its recurrences?"
+"_: starttime - endtime summary\n"
+"%1-%2 %3"
msgstr ""
-"kalindari Ikintu \" %1 \" KURI Igikubo Amatariki ; Kuri Gusiba na Byose ? "
-#: calendarview.cpp:2044
-#, fuzzy
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:914
msgid ""
-"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only "
-"the current one on %2, only all future recurrences, or all its recurrences?"
+"_: starttime - endtime summary, location\n"
+"%1-%2 %3, %4"
msgstr ""
-"kalindari Ikintu \" %1 \" KURI Igikubo Amatariki . Kuri Gusiba i KIGEZWEHO "
-"Rimwe ku %2 , Byose , Cyangwa Byose ? "
-
-#: calendarview.cpp:2049
-#, fuzzy
-msgid "Delete C&urrent"
-msgstr "Guhanagura Umubarendanga Ugezweho"
-#: calendarview.cpp:2050
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:935
#, fuzzy
-msgid "Delete &Future"
-msgstr "Gusiba imiterere"
-
-#: calendarview.cpp:2051
-#, fuzzy
-msgid "Delete &All"
-msgstr "Guhanagura byose"
+msgid ""
+"_: weekday month date\n"
+"%1 %2 %3"
+msgstr "%1%2%3"
-#: calendarview.cpp:2133
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1018 printing/calprintpluginbase.cpp:1022
#, fuzzy
-msgid "Delete all completed to-dos?"
-msgstr "Byose Byarangiye Kuri - ? "
+msgid "%1 (Due: %2)"
+msgstr "Inyandiko : %1"
-#: calendarview.cpp:2133
-#, fuzzy
-msgid "Purge To-dos"
-msgstr "Ibikoresho bya Mucapyi"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To-do: %1"
+msgstr "Gukora"
-#: calendarview.cpp:2133
-#, fuzzy
-msgid "Purge"
-msgstr "Byahawe imiterere mbere"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1575
+msgid "%1%"
+msgstr "%1%"
-#: calendarview.cpp:2137
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1679
#, fuzzy
-msgid "Purging completed to-dos"
-msgstr "Byarangiye Kuri - "
+msgid ""
+"_: Description - date\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1-%2"
-#: calendarview.cpp:2152
-#, fuzzy
-msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children."
-msgstr "Kuri Kuri - Na: . "
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1700
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Person: %1"
+msgstr "Ikiciro kya 1"
-#: calendarview.cpp:2153
-#, fuzzy
-msgid "Delete To-do"
-msgstr "Gusiba ibara"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1701
+#, c-format
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
-#: calendarview.cpp:2168
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1719
#, fuzzy
-msgid "Unable to edit item: it is locked by another process."
-msgstr "Kuri Kwandika Ikintu : ni ifunzwe ku . "
+msgid ""
+"_: Date range: Month dayStart - dayEnd\n"
+"%1 %2 - %3"
+msgstr "%1%2-%3CYOSE"
-#: calendarview.cpp:2201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to copy the item to %1."
-msgstr "Kuri Gukoporora i Ikintu Kuri %1 . "
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1724
+msgid ""
+"_: Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd\n"
+"%1 %2 - %3 %4"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2202
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:47
#, fuzzy
-msgid "Copying Failed"
-msgstr "Gukoporora byanze."
-
-#: calendarview.cpp:2243
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to move the item to %1."
-msgstr "Kuri Himura i Ikintu Kuri %1 . "
+msgid "Print &incidence"
+msgstr "Bya "
-#: calendarview.cpp:2244
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:51
#, fuzzy
-msgid "Moving Failed"
-msgstr "Kwimura amadosiye"
+msgid "Prints an incidence on one page"
+msgstr "Byose Ibyabaye Bya Rimwe Icyumweru ku Rimwe Ipaji: "
-#: komailclient.cpp:188
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:99
#, fuzzy
-msgid "No running instance of KMail found."
-msgstr "Urugero Bya Byabonetse . "
+msgid "Print da&y"
+msgstr "&Umunsi "
-#: kdatenavigator.cpp:187
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:103
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: start/end week number of line in date picker\n"
-"%1/%2"
-msgstr "%1/%2"
-
-#: navigatorbar.cpp:71
-msgid "Previous year"
-msgstr "umwaka ushize"
-
-#: navigatorbar.cpp:77
-msgid "Previous month"
-msgstr "ukwezi gushize"
-
-#: navigatorbar.cpp:84
-msgid "Next month"
-msgstr "ukwezi gutaha"
-
-#: navigatorbar.cpp:90
-msgid "Next year"
-msgstr "umwaka utaha"
-
-#: navigatorbar.cpp:97
-msgid "Select a month"
-msgstr "Gutoranya ukwezi"
+msgid "Prints all events of a single day on one page"
+msgstr "Byose Ibyabaye Bya A UMWE &Umunsi ku Rimwe Ipaji: "
-#: komonthview.cpp:883 navigatorbar.cpp:161
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:917
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:136
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: monthname year\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1%2"
+msgid "Print &week"
+msgstr "Icyumweru "
-#: datenavigatorcontainer.cpp:51
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:140
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. Hold "
-"down the mouse button to select more than one day.</p>"
-"<p>Press the top buttons to browse to the next / previous months or years.</p>"
-"<p>Each line shows a week. The number in the left column is the number of the "
-"week in the year. Press it to select the whole week.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Amatariki Kuri Kugaragaza: in Reba . i Imbeba Akabuto Kuri Guhitamo "
-"Birenzeho Rimwe &Umunsi . </p> "
-"<p> i Hejuru: Utubuto Kuri Gushakisha Kuri i Ibikurikira > "
-"/Ibanjirije Amezi Cyangwa IMYAKA . </p> "
-"<p> Umurongo: A Icyumweru . Umubare in i Ibumoso: Inkingi ni i Umubare Bya i "
-"Icyumweru in i umwaka: . Kuri Guhitamo i Icyumweru . </p> </qt> "
+msgid "Prints all events of one week on one page"
+msgstr "Byose Ibyabaye Bya Rimwe Icyumweru ku Rimwe Ipaji: "
-#: journalentry.cpp:92
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:178
#, fuzzy
-msgid "[Add Journal Entry]"
-msgstr "ongeraho icyinjizwa/jwe"
+msgid "Print mont&h"
+msgstr "ukwezi: "
-#: journalentry.cpp:191
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:182
#, fuzzy
-msgid "Sets the Title of this journal entry."
-msgstr "i Bya iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe . "
+msgid "Prints all events of one month on one page"
+msgstr "Byose Ibyabaye Bya Rimwe ukwezi: ku Rimwe Ipaji: "
-#: journalentry.cpp:193
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:221
#, fuzzy
-msgid "&Title: "
-msgstr "Umutwe:"
+msgid "Print to-&dos"
+msgstr "Kuri - "
-#: journalentry.cpp:202
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:225
#, fuzzy
-msgid "Ti&me: "
-msgstr "Igihe:"
+msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list"
+msgstr "Byose Kuri - in A ( &Igiti - nka ) Urutonde "
-#: journalentry.cpp:208
+#: komonthview.cpp:427
#, fuzzy
-msgid "Determines whether this journal entry has a time associated with it"
-msgstr "iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe A Igihe Na: "
+msgid ""
+"_: 'Month day' for month view cells\n"
+"%1 %2"
+msgstr "%1%2"
-#: journalentry.cpp:210
+#: filtereditdialog.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Sets the time associated with this journal entry"
-msgstr "i Igihe Na: iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
+msgid "Edit Calendar Filters"
+msgstr "iKalendari-idosiye"
-#: journalentry.cpp:217 journalentry.cpp:218
+#: filtereditdialog.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Delete this journal entry"
-msgstr "iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
+msgid "Press this button to define a new filter."
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Kugaragaza... A Gishya Akayunguruzo: . "
-#: journalentry.cpp:225
+#: filtereditdialog.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Edit this journal entry"
-msgstr "iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
+msgid "Press this button to remove the currently active filter."
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Gukuraho i Gikora Akayunguruzo: . "
-#: journalentry.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "Opens an editor dialog for this journal entry"
-msgstr "Muhinduzi Ikiganiro ya: iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
+#: filtereditdialog.cpp:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New Filter %1"
+msgstr "Akayunguruzo gashya"
-#: journalentry.cpp:234
+#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:392 kotodoeditor.cpp:328
#, fuzzy
-msgid "Print this journal entry"
-msgstr "iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
+msgid "This item will be permanently deleted."
+msgstr "Ikintu Mu buryo buhoraho Kyasibwe: %S . "
-#: journalentry.cpp:235
+#: filtereditdialog.cpp:201
#, fuzzy
-msgid "Opens the print dialog for this journal entry"
-msgstr "Muhinduzi Ikiganiro ya: iyi Ikinyamakuru Icyinjijwe "
+msgid "Delete Confirmation"
+msgstr "Gusimbura Iyemeza"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:56 korgac/korgacmain.cpp:65
-#: korgac/korgacmain.cpp:66
-msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
+#: timezone.cpp:39
+msgid "KOrganizer Timezone Test"
msgstr ""
-#: korgac/korgacmain.cpp:70 korgac/korgacmain.cpp:72
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
-
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:67
+#: tips.cpp:3
#, fuzzy
-msgid "Suspend All"
-msgstr "Gusubika"
+msgid ""
+"<p>...that you can synchronize your calendar data with the data on a Palm Pilot "
+"by using <a href=\"http://www.slac.com/pilone/kpilot_home\">KPilot</a>?\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kuringaniza kalindari Ibyatanzwe Na: i Ibyatanzwe ku A ku ikoresha "
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:68
+#: tips.cpp:9
#, fuzzy
-msgid "Dismiss All"
-msgstr "garagaza byose"
+msgid ""
+"<p>...that it is possible to show the current time in the calendar? Enable the "
+"current time line in the dialog which appears after selecting <b>Settings</b>"
+", <b>Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... ni Kuri Herekana %S i KIGEZWEHO Igihe in i kalindari ? i KIGEZWEHO "
+"Igihe Umurongo: in i Ikiganiro Nyuma <b> </b> , <b> ... </b> "
+"Kuva: i Ibikubiyemo Umurongo . \n"
+"</p> \n"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73
+#: tips.cpp:15
#, fuzzy
-msgid "Reminders Enabled"
-msgstr "AmacomekaAkora"
+msgid ""
+"<p>...that KOrganizer supports Microsoft Exchange? Add the <b>"
+"Microsoft&reg; Exchange 2000 resource</b> using the <b>Resource View</b> "
+"from the KOrganizer sidebar.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... ? i <b> ; Ibikorana: </b> ikoresha i <b> </b> "
+"Kuva: i Umurongo wo ku mpande . \n"
+"</p> \n"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:75
+#: tips.cpp:21
#, fuzzy
-msgid "Start Reminder Daemon at Login"
-msgstr "Gutangira Ku "
-
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:113
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: There is 1 active reminder.\n"
-"There are %n active reminders."
+"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the "
+"Trinity Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
+"Accessibility->Country/Region & Languages in the Trinity Control Center, or "
+"select <b>Settings</b>,\n"
+"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
+"tab.\n"
+"</p>\n"
msgstr ""
-"ni 1 Gikora Mwibutsa . \n"
-"%n Gikora . "
+"<p> ... Guhitamo i Icyumweru ku Cyangwa ku in i MukusanyaTDE ? iyi "
+"Igenamiterere . Ku & - > /& in i MukusanyaTDE , Cyangwa Guhitamo <b> </b> , \n"
+"<b> & ... </b> Kuva: i Ibikubiyemo Umurongo . i & tab . \n"
+"</p> \n"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:180
+#: tips.cpp:28
#, fuzzy
msgid ""
-"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login (note that you "
-"will not get reminders whilst the daemon is not running)?"
+"<p>...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you "
+"wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
+"</p>\n"
msgstr ""
-"Kuri Tangira &vendorShortName; i Mwibutsa Dayimoni Ku Ifashayinjira ( "
-"Impugukirwa OYA Kubona i Dayimoni ni OYA ) ? "
+"<p> ... Kwandika Kuri - ku Iburyo: ku i Indangakintu: Kuri Guhindura... ; nka i "
+"Icyihutirwa , i Icyiciro Cyangwa i Itariki: ? \n"
+"</p> \n"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:182
+#: tips.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon"
-msgstr "Funga "
+msgid ""
+"<p>...that you can view and edit a calendar from the shell with "
+"konsolekalendar? Run <b>konsolekalendar --help</b> for the available options.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Reba na Kwandika A kalindari Kuva: i Igikonoshwa Na: ? <b> "
+"- - Ifashayobora </b> ya: i Bihari Amahitamo . \n"
+"</p> \n"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:183
-msgid "Start"
-msgstr "Gutangira"
+#: tips.cpp:40
+msgid ""
+"<p>...that your calender can display birthdays from your address book? It is "
+"even possible to set up reminders for them. To activate this, add the "
+"corresponding 'birthdays' resource to your calender.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:183
+#: tips.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Do Not Start"
-msgstr "Gutangira "
-
-#: korgac/testalarmdlg.cpp:37
-msgid "TestKabc"
-msgstr "TestKabc"
+msgid ""
+"<p>...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard file "
+"dialog to save the calendar to a URL like "
+"<b>ftp://username@ftpserver/filename</b>. You can make your calendar active and "
+"load and save it as if it were local, or add it permanently to your resources "
+"list, using the remote file resource. Just make sure that no two KOrganizer "
+"applications are working on the same file, at the same time.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... kalindari ku Seriveri: ? i Bisanzwe Idosiye Ikiganiro Kuri Kubika i "
+"kalindari Kuri A nka <b> FTP : //Izina ry'ukoresha @ /Izina ry'idosiye: </b> "
+". Ubwoko kalindari Gikora na Ibirimo na Kubika Nka NIBA Bya hafi , Cyangwa "
+"&Ongera Mu buryo buhoraho Kuri Ibikorana Urutonde , ikoresha i &Bya kure: "
+"Idosiye Ibikorana: . Ubwoko Oya Kabiri Porogaramu ku i Idosiye , Ku i Igihe . \n"
+"</p> \n"
-#: korgac/alarmdialog.cpp:82
+#: tips.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Dismiss all"
-msgstr "garagaza byose"
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:158 korgac/alarmdialog.cpp:82
-msgid "Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: korgac/alarmdialog.cpp:82
-msgid "Suspend"
-msgstr "Gusubika"
+msgid ""
+"<p>...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right mouse "
+"button on an existing to-do and selecting <b>New Sub-to-do</b> "
+"from the context menu?\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kurema Birutanwa Kuri - ku Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto ku Kuri - na <b> "
+"- Kuri - </b> Kuva: i Imvugiro Ibikubiyemo ? \n"
+"</p> \n"
-#: korgac/alarmdialog.cpp:86
+#: tips.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Dismiss"
-msgstr "garagaza byose"
+msgid ""
+"<p>...that a color can be assigned to each category? Events with a certain "
+"category will be shown in that color. You can assign these in the section <b>"
+"Colors</b> within the dialog which appears after selecting <b>Settings</b>, <b>"
+"Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... A Ibara: Kuri Icyiciro ? Na: A Icyiciro in Ibara: . Kugenera... in i "
+"Icyiciro <b> </b> muri i Ikiganiro Nyuma <b> </b> , <b> ... </b> "
+"Kuva: i Ibikubiyemo Umurongo . \n"
+"</p> \n"
-#: korgac/alarmdialog.cpp:92
+#: tips.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "The following events triggered reminders:"
-msgstr "Ibyabaye : "
+msgid ""
+"<p>...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the "
+"calendar file to make Konqueror open it.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Reba na Kwandika A kalindari Na: ? Kanda ku i kalindari Idosiye Kuri "
+"Ubwoko Gufungura "
-#: korgac/alarmdialog.cpp:98 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1100
+#: tips.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Due"
-msgstr "Gusiba"
+msgid ""
+"<p>...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do so, "
+"add a link to the <b>Attachments</b> tab within the <b>Edit Event</b> or <b>"
+"Edit To-do</b> dialog.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... ni Kuri &Ongera Umugereka Kuri Icyabaye Cyangwa Kuri - ? , &Ongera A "
+"Ihuza Kuri i <b> </b> tab muri i <b> </b> Cyangwa <b> - </b> Ikiganiro . \n"
+"</p> \n"
-#: korgac/alarmdialog.cpp:114
+#: tips.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Suspend &duration:"
-msgstr "Igihe-ngombwa : "
-
-#: korgac/alarmdialog.cpp:123
-msgid "week(s)"
-msgstr "ibyumweru"
+msgid ""
+"<p>...that you can export your calendar to HTML? Select <b>File</b>, <b>"
+"Export</b>, <b>Export Web Page...</b> from the menu bar to open the <b>"
+"Export calendar as web page</b> dialog.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kwohereza hanze... kalindari Kuri ? <b> Idosiye </b> , <b> </b> , <b> "
+"... </b> Kuva: i Ibikubiyemo Umurongo Kuri Gufungura i "
+"<p> kalindari Nka Urubuga Ipaji: </b> Ikiganiro . \n"
+"</p> \n"
-#: korgac/alarmdialog.cpp:251
+#: tips.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Could not start KOrganizer."
-msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; . "
-
-#: korganizer.cpp:290 kotimelineview.cpp:55 kotimelineview.cpp:123
-#: resourceview.cpp:227 resourceview.cpp:278
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalindari"
+msgid ""
+"<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> "
+"menu and choose <b>Purge Completed</b>.\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Byarangiye Kuri - in Rimwe Intera ? Kuri i <b> Idosiye </b> "
+"Ibikubiyemo na Hitamo... "
-#: korganizer.cpp:298
+#: tips.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Kalindari"
-
-#: korganizer.cpp:302
-msgid "read-only"
-msgstr "Gusoma gusa"
+msgid ""
+"<p>...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another one "
+"is selected?\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kurema A Gishya - Kuri - ku A Kuri - Rimwe ni Byahiswemo ? \n"
+"</p> \n"
#: freebusyurldialog.cpp:40
#, fuzzy
@@ -2690,15 +4075,15 @@ msgstr "Kwandika Umumaro"
msgid "Location of Free/Busy information for %1 <%2>:"
msgstr "Bya /Ibisobanuro: ya: %1 < %2 > : "
-#: koattendeeeditor.cpp:63
+#: koattendeeeditor.cpp:73
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
"configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' "
-"section of the Trinity Control Center. In addition, identities are gathered from "
-"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
-"globally for TDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
+"section of the Trinity Control Center. In addition, identities are gathered "
+"from your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
+"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
"from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration."
msgstr ""
"i Ikiranga Kuri i Igitunganya... Bya iyi Kuri - Cyangwa Icyabaye . Gushyiraho "
@@ -2707,12 +4092,12 @@ msgstr ""
"Aderesi: Igitabo . Hitamo... Kuri Gushyiraho ya: MukusanyaTDE in i , Kuri "
"Kugenzura ' Imeli Igenamiterere Kuva: in i ' Icyiciro Bya i Iboneza . "
-#: koattendeeeditor.cpp:75 koattendeeeditor.cpp:283
+#: koattendeeeditor.cpp:85 koattendeeeditor.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Identity as organizer:"
msgstr "Nka Igitunganya... : "
-#: koattendeeeditor.cpp:89
+#: koattendeeeditor.cpp:99
#, fuzzy
msgid ""
"Edits the name of the attendee selected in the list above, or adds a new "
@@ -2721,38 +4106,38 @@ msgstr ""
"i Izina: Bya i Byahiswemo in i Urutonde hejuru , Cyangwa A Gishya NIBA Oya i "
"Urutonde . "
-#: koattendeeeditor.cpp:94
+#: koattendeeeditor.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Na&me:"
msgstr "Izina:"
-#: koattendeeeditor.cpp:99
+#: koattendeeeditor.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Click to add a new attendee"
msgstr "Kuri &Ongera A Gishya "
-#: koattendeeeditor.cpp:106
+#: koattendeeeditor.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Edits the role of the attendee selected in the list above."
msgstr "i Inshingano Bya i Byahiswemo in i Urutonde hejuru . "
-#: koattendeeeditor.cpp:110
+#: koattendeeeditor.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Ro&le:"
msgstr "Inshingano:"
-#: koattendeeeditor.cpp:124
+#: koattendeeeditor.cpp:135
#, fuzzy
msgid ""
"Edits the current attendance status of the attendee selected in the list above."
msgstr "i KIGEZWEHO Imimerere Bya i Byahiswemo in i Urutonde hejuru . "
-#: koattendeeeditor.cpp:128
+#: koattendeeeditor.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Stat&us:"
msgstr "Imimerere:"
-#: koattendeeeditor.cpp:151
+#: koattendeeeditor.cpp:162
#, fuzzy
msgid ""
"Edits whether to send an email to the attendee selected in the list above to "
@@ -2760,19 +4145,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kuri Kohereza Imeli Kuri i Byahiswemo in i Urutonde hejuru Kuri Kubaza... A . "
-#: koattendeeeditor.cpp:154
+#: koattendeeeditor.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Re&quest response"
msgstr "&Igisubizo cya Seriveri:"
#. i18n: file filteredit_base.ui line 29
-#: koattendeeeditor.cpp:161 rc.cpp:99 rc.cpp:429 rc.cpp:441 rc.cpp:1481
-#: rc.cpp:1871 rc.cpp:2075
+#: koattendeeeditor.cpp:172 rc.cpp:99 rc.cpp:432 rc.cpp:444 rc.cpp:1848
+#: rc.cpp:2174 rc.cpp:2183
#, no-c-format
msgid "&New"
msgstr "Inshya"
-#: koattendeeeditor.cpp:163
+#: koattendeeeditor.cpp:174
#, fuzzy
msgid ""
"Adds a new attendee to the list. Once the attendee is added, you will be able "
@@ -2784,644 +4169,1089 @@ msgstr ""
", Imimerere , na Cyangwa OYA i ni Bya ngombwa Kuri Kuri i . Guhitamo Kuva: , "
"Kanda i ' Akabuto . "
-#: koattendeeeditor.cpp:175
+#: koattendeeeditor.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr "i Byahiswemo in i Urutonde hejuru . "
-#: koattendeeeditor.cpp:179
+#: koattendeeeditor.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Select Addressee..."
msgstr "Gutoranya Ugenewe Ubutumwa"
-#: koattendeeeditor.cpp:182
+#: koattendeeeditor.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it."
msgstr "Aderesi: Igitabo , Kuri Guhitamo Gishya Abitabiriye Kuva: . "
-#: koattendeeeditor.cpp:263
+#: koattendeeeditor.cpp:265
+msgid "Please edit the example attendee, before adding more."
+msgstr ""
+
+#: koattendeeeditor.cpp:272 koattendeeeditor.cpp:551
#, fuzzy
msgid "Firstname Lastname"
msgstr "Izina ry'idini"
-#: koattendeeeditor.cpp:264
+#: koattendeeeditor.cpp:273
msgid "name"
msgstr "izina"
-#: koattendeeeditor.cpp:303
+#: koattendeeeditor.cpp:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Organizer: %1"
msgstr "Igitunganya..."
-#: koattendeeeditor.cpp:399
+#: koattendeeeditor.cpp:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Delegated to %1"
msgstr "Guhanagura..."
-#: koattendeeeditor.cpp:401
+#: koattendeeeditor.cpp:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Delegated from %1"
msgstr "Guhanagura..."
-#: koattendeeeditor.cpp:403
+#: koattendeeeditor.cpp:484
#, fuzzy
msgid "Not delegated"
msgstr "Itariki: "
-#: kojournaleditor.cpp:47
+#: koeventeditor.cpp:124 koeventeditor.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "Edit Journal Entry"
-msgstr "Guhindura Icyinjira"
+msgid ""
+"The General tab allows you to set the most common options for the event."
+msgstr "tab Kuri Gushyiraho i Amahitamo ya: i Icyabaye . "
-#: exportwebdialog.cpp:139 koeventeditor.cpp:122 kojournaleditor.cpp:74
-#: kotodoeditor.cpp:97
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
+#: koeventeditor.cpp:135 kotodoeditor.cpp:112
+msgid "Details"
+msgstr "Birambuye"
-#: koeventeditor.cpp:147 kojournaleditor.cpp:84 kotodoeditor.cpp:123
+#: koeventeditor.cpp:144 kojournaleditor.cpp:86 kotodoeditor.cpp:124
msgid "&General"
msgstr "Rusange"
-#: kojournaleditor.cpp:200
+#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 59
+#: koeventeditor.cpp:182 rc.cpp:1650
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Attendees"
+msgstr "Abitabiriye"
+
+#: koeventeditor.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "This journal entry will be permanently deleted."
-msgstr "Ikinyamakuru Icyinjijwe Mu buryo buhoraho Kyasibwe: %S . "
+msgid ""
+"The Free/Busy tab allows you to see whether other attendees are free or busy "
+"during your event."
+msgstr "/tab Kuri Ikindi Abitabiriye Kigenga Cyangwa Irahuze Icyabaye . "
-#: kojournaleditor.cpp:216
+#: koeventeditor.cpp:208
#, fuzzy
-msgid "Template does not contain a valid journal."
-msgstr "OYA A Byemewe Ikinyamakuru . "
+msgid "Edit Event"
+msgstr "Guhindura Ikigize"
-#: actionmanager.cpp:253
+#: koeventeditor.cpp:216
+msgid "New Event"
+msgstr "Icyabaye Gishya"
+
+#: koeventeditor.cpp:277
+msgid ""
+"You didn't change the event, thus no counter proposal has been sent to the "
+"organizer."
+msgstr ""
+
+#: koeventeditor.cpp:277
#, fuzzy
-msgid "Import &Calendar..."
-msgstr "Kwimura &Ibiranga Galewoni..."
+msgid "No changes"
+msgstr "Guhindura"
-#: actionmanager.cpp:255
-msgid "&Import From UNIX Ical tool"
+#: koeventeditor.cpp:288
+#, c-format
+msgid "My counter proposal for: %1"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:257
+#: koeventeditor.cpp:401
#, fuzzy
-msgid "Get &Hot New Stuff..."
-msgstr "Dore ibintu bishya bishyushye:"
+msgid "Template does not contain a valid event."
+msgstr "OYA A Byemewe Icyabaye . "
-#: actionmanager.cpp:261
+#: kogroupware.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error message: %1"
+msgstr "Ubutumwa bw'ikosa"
+
+#: kogroupware.cpp:170
#, fuzzy
-msgid "Export &Web Page..."
-msgstr "Kwimura Porogaramu..."
+msgid "Error while processing an invitation or update."
+msgstr "Ikosa Inonosora Cyangwa Ihuzagihe . "
-#: actionmanager.cpp:264
+#: kogroupware.cpp:285
+msgid ""
+"You changed the invitation \"%1\".\n"
+"Do you want to email the attendees an update message?"
+msgstr ""
+
+#: kogroupware.cpp:292
+msgid ""
+"You removed the invitation \"%1\".\n"
+"Do you want to email the attendees that the event is canceled?"
+msgstr ""
+
+#: kogroupware.cpp:296
+msgid ""
+"You removed the invitation \"%1\".\n"
+"Do you want to email the attendees that the todo is canceled?"
+msgstr ""
+
+#: kogroupware.cpp:303
#, fuzzy
-msgid "&iCalendar..."
-msgstr "Kalindari"
+msgid ""
+"The event \"%1\" includes other people.\n"
+"Do you want to email the invitation to the attendees?"
+msgstr "%1 Ikindi Abantu . Imeli Yoherejwe: Inyuma Kuri i Abitabiriye ? "
-#: actionmanager.cpp:267
+#: kogroupware.cpp:307
#, fuzzy
-msgid "&vCalendar..."
-msgstr "Kalindari"
+msgid ""
+"The todo \"%1\" includes other people.\n"
+"Do you want to email the invitation to the attendees?"
+msgstr "%1 Ikindi Abantu . Imeli Yoherejwe: Inyuma Kuri i Abitabiriye ? "
-#: actionmanager.cpp:270
+#: kogroupware.cpp:311
#, fuzzy
-msgid "Upload &Hot New Stuff..."
-msgstr "Gusangiza Ibintu Bishya Bishyushye"
+msgid ""
+"This incidence includes other people. Should an email be sent to the attendees?"
+msgstr "%1 Ikindi Abantu . Imeli Yoherejwe: Inyuma Kuri i Abitabiriye ? "
-#: actionmanager.cpp:276
-msgid "Archive O&ld Entries..."
+#: kogroupware.cpp:321 kogroupware.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid "Group Scheduling Email"
+msgstr "Ikosa mu kohereza ubutumwa"
+
+#: kogroupware.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "Send Email"
+msgstr "Kohereza Imeli"
+
+#: incidencechanger.cpp:76 kogroupware.cpp:322 kogroupware.cpp:334
+#: kogroupware.cpp:341 kogroupware.cpp:364
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Send"
+msgstr "Kutohereza"
+
+#: kogroupware.cpp:332
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to send a status update to the organizer of this task?"
msgstr ""
+"Kuri Kohereza A Imimerere Ihuzagihe Kuri i Igitunganya... Bya iyi Igikorwa ? "
-#: actionmanager.cpp:278
+#: kogroupware.cpp:334 kogroupware.cpp:341 kogroupware.cpp:364
+#, fuzzy
+msgid "Send Update"
+msgstr "Itariki y'irangiza"
+
+#: kogroupware.cpp:338
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: delete completed to-dos\n"
-"Pur&ge Completed To-dos"
+"Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a status "
+"update to the event organizer?"
msgstr ""
+"Imimerere Nka Bya iyi Icyabaye Byahinduwe . Kuri Kohereza A Imimerere Ihuzagihe "
+"Kuri i Igitunganya... Bya iyi Icyabaye ? "
-#: actionmanager.cpp:336
+#: kogroupware.cpp:359
#, fuzzy
-msgid "What's &Next"
-msgstr "Nibiki bishya"
+msgid ""
+"You had previously accepted an invitation to this event. Do you want to send an "
+"updated response to the organizer declining the invitation?"
+msgstr ""
+"Imimerere Nka Bya iyi Icyabaye Byahinduwe . Kuri Kohereza A Imimerere Ihuzagihe "
+"Kuri i Igitunganya... Bya iyi Icyabaye ? "
-#: actionmanager.cpp:340
-msgid "&Day"
-msgstr "&Umunsi"
+#: kogroupware.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are not the organizer of this event. Editing it will bring your calendar "
+"out of sync with the organizer's calendar. Do you really want to edit it?"
+msgstr ""
+"OYA i Igitunganya... Bya iyi Icyabaye . kalindari Inyuma Bya Na: i kalindari . "
+"Kuri Kwandika "
+
+#: kogroupware.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "<No summary given>"
+msgstr "< Incamake > "
+
+#: kogroupware.cpp:404 mailscheduler.cpp:89
+#, c-format
+msgid "Counter proposal: %1"
+msgstr ""
+
+#: kogroupware.cpp:406
+msgid "Proposed new meeting time: %1 - %2"
+msgstr ""
+
+#: statusdialog.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Set Your Status"
+msgstr "Shyiraho imiterere y'ibipfuye kuri:"
+
+#: statusdialog.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Set your status"
+msgstr "Imimerere "
+
+#: history.cpp:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr "Guhanagura..."
+
+#: history.cpp:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add %1"
+msgstr "Ongeraho"
+
+#: history.cpp:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "Kwandika..."
+
+#: koeventpopupmenu.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "&Toggle Reminder"
+msgstr "Gutunganya mwibutsa"
+
+#: koeventpopupmenu.cpp:82
+msgid "&Dissociate This Occurrence"
+msgstr ""
+
+#: koeventpopupmenu.cpp:85
+msgid "&Dissociate Future Occurrences"
+msgstr ""
+
+#: koeventpopupmenu.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Send as iCalendar..."
+msgstr "Kalindari"
+
+#: korgac/testalarmdlg.cpp:39
+msgid "TestKabc"
+msgstr "TestKabc"
+
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:56 korgac/korgacmain.cpp:65
+#: korgac/korgacmain.cpp:66
+msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
+msgstr ""
+
+#: korgac/korgacmain.cpp:70 korgac/korgacmain.cpp:72
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Umurinzi"
+
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Suspend All"
+msgstr "Gusubika"
+
+#: korgac/alarmdialog.cpp:104 korgac/alarmdockwindow.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Dismiss All"
+msgstr "garagaza byose"
+
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Reminders Enabled"
+msgstr "AmacomekaAkora"
+
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Start Reminder Daemon at Login"
+msgstr "Gutangira Ku "
-#: actionmanager.cpp:349
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:134
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: &Next Day\n"
-"Ne&xt %n Days"
-msgstr "1 %n "
+"_n: There is 1 active reminder.\n"
+"There are %n active reminders."
+msgstr ""
+"ni 1 Gikora Mwibutsa . \n"
+"%n Gikora . "
-#: actionmanager.cpp:351
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:201
#, fuzzy
-msgid "W&ork Week"
-msgstr "Icyumweru cy'akazi"
+msgid ""
+"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login (note that you "
+"will not get reminders whilst the daemon is not running)?"
+msgstr ""
+"Kuri Tangira &vendorShortName; i Mwibutsa Dayimoni Ku Ifashayinjira ( "
+"Impugukirwa OYA Kubona i Dayimoni ni OYA ) ? "
-#: actionmanager.cpp:355
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:203
#, fuzzy
-msgid "&Week"
-msgstr "Icyumweru"
+msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon"
+msgstr "Funga "
+
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:204
+msgid "Start"
+msgstr "Gutangira"
-#: actionmanager.cpp:359
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "&Month"
-msgstr "Ukwezi"
+msgid "Do Not Start"
+msgstr "Gutangira "
-#: actionmanager.cpp:363
+#: kolistview.cpp:209 korgac/alarmdialog.cpp:102
+msgid "Reminder"
+msgstr "Mwibutsa"
+
+#: korgac/alarmdialog.cpp:104
+msgid "Edit..."
+msgstr "Kwandika..."
+
+#: korgac/alarmdialog.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "&List"
-msgstr "Urutonde"
+msgid "Dismiss Reminder"
+msgstr "Gutunganya mwibutsa"
+
+#: korgac/alarmdialog.cpp:116
+msgid "Suspend"
+msgstr "Gusubika"
-#: actionmanager.cpp:367
+#: korgac/alarmdialog.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "&To-do List"
-msgstr "&Kongera gutangiza Urutonde"
+msgid "The following items triggered reminders:"
+msgstr "Ibyabaye : "
-#: actionmanager.cpp:371
+#: korgac/alarmdialog.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "&Journal"
-msgstr "Ikinyamakuru"
+msgid "Date, Time"
+msgstr "Itariki/ Igihe"
-#: actionmanager.cpp:375
+#: korgac/alarmdialog.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "&Timeline View"
-msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
+msgid "Suspend &duration:"
+msgstr "Igihe-ngombwa : "
-#: actionmanager.cpp:381
-msgid "&Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
+#: korgac/alarmdialog.cpp:160
+msgid "week(s)"
+msgstr "ibyumweru"
+
+#: koeditorgeneral.cpp:396 korgac/alarmdialog.cpp:190
+msgid ""
+"_: elipsis\n"
+"..."
+msgstr ""
+
+#: korgac/alarmdialog.cpp:330
+msgid "\"%1\" is a read-only item so modifications are not possible."
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:389
+#: korgac/alarmdialog.cpp:338
#, fuzzy
-msgid "F&ilter"
-msgstr "Muyunguruzi"
+msgid "Could not start KOrganizer so editing is not possible."
+msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; . "
-#: actionmanager.cpp:404
+#: korgac/alarmdialog.cpp:352
+msgid ""
+"An internal KOrganizer error occurred attempting to start the incidence editor"
+msgstr ""
+
+#: koagendaview.cpp:629
#, fuzzy
-msgid "Zoom In Horizontally"
-msgstr "injizamo mu butambike"
+msgid ""
+"_: short_weekday date (e.g. Mon 13)\n"
+"%1 %2"
+msgstr "%1%2"
-#: actionmanager.cpp:407
+#: koagendaview.cpp:1569
#, fuzzy
-msgid "Zoom Out Horizontally"
-msgstr "Kuzengurutsa mu butambike"
+msgid "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked."
+msgstr "Kuri Guhindura iyi Kuri - , ifunzwe . "
+
+#: koagendaview.cpp:1756 korganizer.cpp:290 kotimelineview.cpp:55
+#: kotimelineview.cpp:123 kotodoview.cpp:395 resourceview.cpp:270
+#: resourceview.cpp:321
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalindari"
-#: actionmanager.cpp:410
+#: koeditorrecurrence.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Zoom In Vertically"
-msgstr "injiza bihagaze"
+msgid ""
+"The number of the week from the beginning of the month on which this event or "
+"to-do should recur."
+msgstr ""
+"Umubare Bya i Icyumweru Kuva: i Itangiriro Bya i ukwezi: ku iyi Icyabaye "
+"Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:413
+#: koeditorrecurrence.cpp:95 koeditorrecurrence.cpp:259
#, fuzzy
-msgid "Zoom Out Vertically"
-msgstr "Utudomo Tugerekeranye"
+msgid "1st"
+msgstr "1sh"
-#: actionmanager.cpp:422
+#: koeditorrecurrence.cpp:96 koeditorrecurrence.cpp:260
#, fuzzy
-msgid "Go to &Today"
-msgstr "Kuri "
+msgid "2nd"
+msgstr "impera"
-#: actionmanager.cpp:426
+#: koeditorrecurrence.cpp:97 koeditorrecurrence.cpp:261
#, fuzzy
-msgid "Go &Backward"
-msgstr "subira inyuma"
+msgid "3rd"
+msgstr "Ord"
-#: actionmanager.cpp:438
+#: koeditorrecurrence.cpp:98 koeditorrecurrence.cpp:262
#, fuzzy
-msgid "Go &Forward"
-msgstr "Gya Imbere"
+msgid "4th"
+msgstr "i"
-#: actionmanager.cpp:448
+#: koeditorrecurrence.cpp:99 koeditorrecurrence.cpp:263
#, fuzzy
-msgid "New E&vent..."
-msgstr "Icyabaye Gishya"
+msgid "5th"
+msgstr "i"
-#: actionmanager.cpp:462
+#: koeditorrecurrence.cpp:100 koeditorrecurrence.cpp:290
+msgid "Last"
+msgstr "Iheruka"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:101 koeditorrecurrence.cpp:291
#, fuzzy
-msgid "New &Journal..."
-msgstr "Ihuriro Rishya..."
+msgid "2nd Last"
+msgstr "Iheruka"
-#: actionmanager.cpp:477
+#: koeditorrecurrence.cpp:102 koeditorrecurrence.cpp:292
#, fuzzy
-msgid "&Make Sub-to-do Independent"
-msgstr "- Kuri - "
+msgid "3rd Last"
+msgstr "Iheruka"
-#: actionmanager.cpp:496
+#: koeditorrecurrence.cpp:103 koeditorrecurrence.cpp:293
#, fuzzy
-msgid "&Publish Item Information..."
-msgstr "Amakuru arenze..."
+msgid "4th Last"
+msgstr "nibura"
-#: actionmanager.cpp:501
+#: koeditorrecurrence.cpp:104 koeditorrecurrence.cpp:294
#, fuzzy
-msgid "Send &Invitation to Attendees"
-msgstr "Kuri "
+msgid "5th Last"
+msgstr "nibura"
-#: actionmanager.cpp:508
+#: koeditorrecurrence.cpp:112
#, fuzzy
-msgid "Re&quest Update"
-msgstr "Guhagarika Kuvugurura"
+msgid "The weekday on which this event or to-do should recur."
+msgstr "UMUNSIICYUMWERU ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:515
+#: koeditorrecurrence.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "Send &Cancelation to Attendees"
-msgstr "Kuri "
+msgid "The month during which this event or to-do should recur."
+msgstr "ukwezi: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:522
+#: koeditorrecurrence.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "Send Status &Update"
-msgstr "Shyiraho imiterere y'ibipfuye kuri:"
+msgid "Sets how often this event or to-do should recur."
+msgstr "iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:529
-msgid ""
-"_: counter proposal\n"
-"Request Chan&ge"
-msgstr ""
+#: koeditorrecurrence.cpp:167 koeditorrecurrence.cpp:181
+#: koeditorrecurrence.cpp:232 koeditorrecurrence.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "&Recur every"
+msgstr "buri "
-#: actionmanager.cpp:536
+#: koeditorrecurrence.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "&Send as iCalendar..."
-msgstr "Kalindari"
+msgid "week(s) on:"
+msgstr "Icyumweru ( S ) ku : "
-#: actionmanager.cpp:541
+#: koeditorrecurrence.cpp:199
#, fuzzy
-msgid "&Mail Free Busy Information..."
-msgstr "Amakuru arenze..."
+msgid "Day of the week on which this event or to-do should recur."
+msgstr "Bya i Icyumweru ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:546
+#: koeditorrecurrence.cpp:232
+msgid "month(s)"
+msgstr "amezi"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:244
#, fuzzy
-msgid "&Upload Free Busy Information"
-msgstr "Amakuru arenze..."
+msgid "&Recur on the"
+msgstr "ku i "
-#: actionmanager.cpp:552
+#: koeditorrecurrence.cpp:249
#, fuzzy
-msgid "&Addressbook"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
+msgid ""
+"Sets a specific day of the month on which this event or to-do should recur."
+msgstr "A &Umunsi Bya i ukwezi: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:563
+#: koeditorrecurrence.cpp:254 koeditorrecurrence.cpp:430
#, fuzzy
-msgid "Show Date Navigator"
-msgstr "MutemberezIbyatanzwe"
+msgid "The day of the month on which this event or to-do should recur."
+msgstr "&Umunsi Bya i ukwezi: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:566
+#: koeditorrecurrence.cpp:264
#, fuzzy
-msgid "Show To-do View"
-msgstr "Kwerekana agasanduku k'ibikoresho"
+msgid "6th"
+msgstr "i"
-#: actionmanager.cpp:569
+#: koeditorrecurrence.cpp:265
#, fuzzy
-msgid "Show Item Viewer"
-msgstr "Igaragaza rigufi"
+msgid "7th"
+msgstr "i"
-#: actionmanager.cpp:588
+#: koeditorrecurrence.cpp:266
#, fuzzy
-msgid "Show Resource View"
-msgstr "Kugarura igaragaza"
+msgid "8th"
+msgstr "i"
-#: actionmanager.cpp:591
+#: koeditorrecurrence.cpp:267
#, fuzzy
-msgid "Show &Resource Buttons"
-msgstr "akabuto ko Gukuraho "
+msgid "9th"
+msgstr "i"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "10th"
+msgstr "10"
-#: actionmanager.cpp:606
+#: koeditorrecurrence.cpp:269
#, fuzzy
-msgid "Configure &Date && Time..."
-msgstr "Kobeza Imisusire..."
+msgid "11th"
+msgstr "11"
-#: actionmanager.cpp:613
+#: koeditorrecurrence.cpp:270
#, fuzzy
-msgid "Manage View &Filters..."
-msgstr "Utuyunguruzo tw'ubutumwa..."
+msgid "12th"
+msgstr "12"
-#: actionmanager.cpp:616
+#: koeditorrecurrence.cpp:271
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "Manage C&ategories..."
-msgstr "Yobora impamyabushobozi..."
+msgid "14th"
+msgstr "14"
-#: actionmanager.cpp:620
+#: koeditorrecurrence.cpp:273
#, fuzzy
-msgid "&Configure Calendar..."
-msgstr "&Kuboneza Kasbar..."
+msgid "15th"
+msgstr "15"
-#: actionmanager.cpp:645 actionmanager.cpp:647
+#: koeditorrecurrence.cpp:274
#, fuzzy
-msgid "Filter: "
-msgstr "Akayunguruzo:"
+msgid "16th"
+msgstr "16"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:275
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:276
+msgid "18th"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:709 actionmanager.cpp:797 actionmanager.cpp:1182
+#: koeditorrecurrence.cpp:277
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:278
#, fuzzy
-msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files"
-msgstr "iKalendari-idosiye"
+msgid "20th"
+msgstr "20"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:279
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:280
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:281
+msgid "23rd"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:748
+#: koeditorrecurrence.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "24th"
+msgstr "24"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "25th"
+msgstr "25"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:284
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:285
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:286
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:287
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:288
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:289
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:325
+msgid "day"
+msgstr "umunsi"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:332
#, fuzzy
msgid ""
-"You have no ical file in your home directory.\n"
-"Import cannot proceed.\n"
+"Sets a weekday and specific week in the month on which this event or to-do "
+"should recur"
msgstr ""
-"Oya Idosiye in Home Ububiko . \n"
-". \n"
+"A UMUNSIICYUMWERU na Icyumweru in i ukwezi: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - "
-#: actionmanager.cpp:771
+#: koeditorrecurrence.cpp:405
+msgid "year(s)"
+msgstr "umwaka/imyaka"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:419
#, fuzzy
msgid ""
-"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical into "
-"the currently opened calendar."
-msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe na . kalindari Idosiye Kuva: i kalindari . "
+"_: part before XXX of 'Recur on day XXX of month YYY'\n"
+"&Recur on day "
+msgstr "ku &Umunsi "
-#: actionmanager.cpp:777
+#: koeditorrecurrence.cpp:421
+#, fuzzy
+msgid "&Day "
+msgstr "Umunsi"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:425
#, fuzzy
msgid ""
-"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical "
-"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant data "
-"was correctly imported."
+"Sets a specific day in a specific month on which this event or to-do should "
+"recur."
+msgstr "A &Umunsi in A ukwezi: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: part between XXX and YYY of 'Recur on day XXX of month YYY'\n"
+" &of "
+msgstr "bya"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:448
+msgid ""
+"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH', short version\n"
+"&On"
msgstr ""
-"Kitazwi Amashami: . kalindari Idosiye , na Kuri Kwanga ; Kugenzura Kuri Byose "
-"Byagombwa Ibyatanzwe cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-#: actionmanager.cpp:781
+#: koeditorrecurrence.cpp:450
#, fuzzy
-msgid "ICal Import Successful with Warning"
-msgstr "Na: "
+msgid ""
+"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n"
+"&On the"
+msgstr "i "
-#: actionmanager.cpp:784
+#: koeditorrecurrence.cpp:454
#, fuzzy
msgid ""
-"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import "
-"has failed."
-msgstr "Ikosa . kalindari Idosiye Kuva: ; Kuzana Byanze . "
+"Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this event "
+"or to-do should recur."
+msgstr ""
+"A &Umunsi in A Icyumweru Bya A ukwezi: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:788
+#: koeditorrecurrence.cpp:465
#, fuzzy
msgid ""
-"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; "
-"import has failed."
-msgstr "OYA . kalindari Idosiye ni A Byemewe kalindari ; Kuzana Byanze . "
+"_: part between WEEKDAY and MONTH in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n"
+" o&f "
+msgstr "bya"
-#: actionmanager.cpp:870
+#: koeditorrecurrence.cpp:480
#, fuzzy
-msgid "New calendar '%1'."
-msgstr "kalindari ' %1 ' . "
+msgid "Day #"
+msgstr "Umunsi:"
-#: actionmanager.cpp:905
+#: koeditorrecurrence.cpp:482
#, fuzzy
-msgid "Cannot download calendar from '%1'."
-msgstr "Iyimura kalindari Kuva: ' %1 ' . "
+msgid "Recur on &day #"
+msgstr "ku &Umunsi # "
-#: actionmanager.cpp:943
+#: koeditorrecurrence.cpp:484
#, fuzzy
-msgid "Added calendar resource for URL '%1'."
-msgstr "kalindari Ibikorana: ya: ' %1 ' . "
+msgid ""
+"Sets a specific day within the year on which this event or to-do should recur."
+msgstr "A &Umunsi muri i umwaka: ku iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:951
+#: koeditorrecurrence.cpp:495
#, fuzzy
-msgid "Unable to create calendar resource '%1'."
-msgstr "Kuri Kurema kalindari Ibikorana: ' %1 ' . "
+msgid ""
+"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year'\n"
+" of the &year"
+msgstr "Bya i umwaka: "
-#: actionmanager.cpp:962
+#: koeditorrecurrence.cpp:498
#, fuzzy
-msgid "Merged calendar '%1'."
-msgstr "kalindari ' %1 ' . "
+msgid ""
+"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year', short version\n"
+" of the year"
+msgstr "Bya i umwaka: "
-#: actionmanager.cpp:965
+#: koeditorrecurrence.cpp:581
+msgid "E&xceptions"
+msgstr "Amarengayobora"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:591
#, fuzzy
-msgid "Opened calendar '%1'."
-msgstr "kalindari ' %1 ' . "
+msgid ""
+"A date that should be considered an exception to the recurrence rules for this "
+"event or to-do."
+msgstr "A Itariki: Irengayobora: Kuri i ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:597
+msgid ""
+"_: Add a new recurrence to the recurrence list\n"
+"&Add"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:990
+#: koeditorrecurrence.cpp:599
#, fuzzy
msgid ""
-"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save "
-"in vCalendar format."
-msgstr "kalindari in Imiterere . ' Kuri Kubika in Imiterere . "
+"Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to-do."
+msgstr ""
+"iyi Itariki: Nka Irengayobora: Kuri i ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:992
+#: koeditorrecurrence.cpp:602
+msgid "&Change"
+msgstr "&Guhindura"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:604
#, fuzzy
-msgid "Format Conversion"
-msgstr "Ihindura ry'ibyatanzwe"
+msgid "Replace the currently selected date with this date."
+msgstr "i Byahiswemo Itariki: Na: iyi Itariki: . "
-#: actionmanager.cpp:1016
+#: koeditorrecurrence.cpp:608
#, fuzzy
-msgid "Cannot upload calendar to '%1'"
-msgstr "Gushyiraho kalindari Kuri ' %1 ' "
+msgid ""
+"Delete the currently selected date from the list of dates that should be "
+"considered exceptions to the recurrence rules for this event or to-do."
+msgstr ""
+"i Byahiswemo Itariki: Kuva: i Urutonde Bya Amatariki Amarengayobora Kuri i ya: "
+"iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:1029
+#: koeditorrecurrence.cpp:615
#, fuzzy
-msgid "Saved calendar '%1'."
-msgstr "kalindari ' %1 ' . "
+msgid ""
+"Displays current dates that are being considered exceptions to the recurrence "
+"rules for this event or to-do."
+msgstr ""
+"KIGEZWEHO Amatariki Amarengayobora Kuri i ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:1089
+#: koeditorrecurrence.cpp:679
#, fuzzy
-msgid "Could not upload file."
-msgstr "OYA Gushyiraho Idosiye . "
+msgid "Edit Exceptions"
+msgstr "Amarengayobora"
-#: actionmanager.cpp:1130
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save calendar to the file %1."
-msgstr "Kuri Kubika kalindari Kuri i Idosiye %1 . "
+#: koeditorrecurrence.cpp:703
+#, fuzzy
+msgid "Recurrence Range"
+msgstr "Ibice by'ifaranga:"
-#: actionmanager.cpp:1155
+#: koeditorrecurrence.cpp:706
#, fuzzy
msgid ""
-"The calendar has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"kalindari Byahinduwe: . \n"
-"Kuri Kubika ? "
+"Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or "
+"to-do."
+msgstr "A Urutonde ya: Gushyiraho Kuri iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:1258
-#, c-format
+#: koeditorrecurrence.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Begin on:"
+msgstr "ku : "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:716
+#, fuzzy
+msgid "The date on which the recurrences for this event or to-do should begin."
+msgstr "Itariki: ku i ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:723
+#, fuzzy
+msgid "&No ending date"
+msgstr "Itariki: "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid "Sets the event or to-do to recur forever."
+msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Burigihe . "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:732
+#, fuzzy
+msgid "End &after"
+msgstr "Impera Nyuma "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:734
+#, fuzzy
msgid ""
-"_n: &Next Day\n"
-"&Next %n Days"
-msgstr ""
+"Sets the event or to-do to stop recurring after a certain number of "
+"occurrences."
+msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Guhagarara Nyuma A Umubare Bya . "
-#: actionmanager.cpp:1292
+#: koeditorrecurrence.cpp:739
#, fuzzy
-msgid "Could not start control module for date and time format."
-msgstr ""
-"OYA Tangira &vendorShortName; Igenzura Modire ya: Itariki: na Igihe Imiterere "
-". "
+msgid "Number of times the event or to-do should recur before stopping."
+msgstr "Bya Times i Icyabaye Cyangwa Kuri - Mbere . "
-#: actionmanager.cpp:1433
+#: koeditorrecurrence.cpp:745
#, fuzzy
-msgid "&Show Event"
-msgstr "&Kwerekana igice"
+msgid "&occurrence(s)"
+msgstr "ukugaragara ( S ) "
-#: actionmanager.cpp:1434
+#: koeditorrecurrence.cpp:753
#, fuzzy
-msgid "&Edit Event..."
-msgstr "Guhindura Icyingira..."
+msgid "End &on:"
+msgstr "Impera ku : "
-#: actionmanager.cpp:1435
+#: koeditorrecurrence.cpp:755
#, fuzzy
-msgid "&Delete Event"
-msgstr "Gusiba Ikigize"
+msgid "Sets the event or to-do to stop recurring on a certain date."
+msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Guhagarara ku A Itariki: . "
-#: actionmanager.cpp:1439
+#: koeditorrecurrence.cpp:762
#, fuzzy
-msgid "&Show To-do"
-msgstr "Erekana ikirango"
+msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring"
+msgstr "Nyuma i Icyabaye Cyangwa Kuri - Guhagarara "
-#: actionmanager.cpp:1440
+#: koeditorrecurrence.cpp:826
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Begins on: %1"
+msgstr "ku : %1 "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:834
#, fuzzy
-msgid "&Edit To-do..."
-msgstr "Guhindura Ibwirizwa..."
+msgid "Edit Recurrence Range"
+msgstr "Kwandika Igice cya Mucapyi"
-#: actionmanager.cpp:1441
+#: koeditorrecurrence.cpp:881
#, fuzzy
-msgid "&Delete To-do"
-msgstr "Gusiba ububiko"
+msgid "Sets the type of recurrence this event or to-do should have."
+msgstr "i Ubwoko: Bya iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: actionmanager.cpp:1560 actionmanager.cpp:1675
-msgid "Attach as &link"
-msgstr ""
+#: koeditorrecurrence.cpp:883
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "Marigarita"
-#: actionmanager.cpp:1561 actionmanager.cpp:1676
+#: koeditorrecurrence.cpp:884
#, fuzzy
-msgid "Attach &inline"
-msgstr "Imigereka"
+msgid "Weekly"
+msgstr "Buri kyumweru"
-#: actionmanager.cpp:1562
-msgid "Attach inline &without attachments"
-msgstr ""
+#: koeditorrecurrence.cpp:885
+#, fuzzy
+msgid "Monthly"
+msgstr "Buri kwezi"
-#: actionmanager.cpp:1564 actionmanager.cpp:1678
-msgid "C&ancel"
-msgstr ""
+#: koeditorrecurrence.cpp:886
+#, fuzzy
+msgid "Yearly"
+msgstr "Umwaka"
-#: actionmanager.cpp:1594
-msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
-msgstr ""
+#: koeditorrecurrence.cpp:898
+#, fuzzy
+msgid "&Daily"
+msgstr "&Umunsi"
-#: actionmanager.cpp:1595
+#: koeditorrecurrence.cpp:900
#, fuzzy
-msgid "Remove Attachments"
-msgstr "Imigereka"
+msgid ""
+"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules."
+msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Kuri i . "
-#: actionmanager.cpp:1764
+#: koeditorrecurrence.cpp:902
#, fuzzy
-msgid "Undo (%1)"
-msgstr "Isubiranyuma"
+msgid "&Weekly"
+msgstr "Buri kyumweru"
-#: actionmanager.cpp:1776
+#: koeditorrecurrence.cpp:904
#, fuzzy
-msgid "Redo (%1)"
-msgstr "Gusubiramo"
+msgid ""
+"Sets the event or to-do to recur weekly according to the specified rules."
+msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Buri kyumweru Kuri i . "
-#: actionmanager.cpp:1788
+#: koeditorrecurrence.cpp:906
+#, fuzzy
+msgid "&Monthly"
+msgstr "Buri kwezi"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:908
#, fuzzy
msgid ""
-"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before exiting?"
-msgstr "kalindari ifite Amahinduka . Kuri Kubika Mbere ? "
+"Sets the event or to-do to recur monthly according to the specified rules."
+msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Buri kwezi Kuri i . "
-#: actionmanager.cpp:1793
+#: koeditorrecurrence.cpp:910
#, fuzzy
-msgid "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?"
-msgstr "Kuri Kubika i kalindari . Kuri Gufunga iyi Idirishya ? "
+msgid "&Yearly"
+msgstr "Umwaka"
-#: actionmanager.cpp:1814
+#: koeditorrecurrence.cpp:912
#, fuzzy
-msgid "Unable to exit. Saving still in progress."
-msgstr "Kuri &Kuvamo . in Aho bigeze: . "
+msgid ""
+"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules."
+msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri Kuri i . "
-#: actionmanager.cpp:1853
+#: koeditorrecurrence.cpp:974
+#, fuzzy
+msgid "&Enable recurrence"
+msgstr "Amagenzura mutekano akora"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:976
#, fuzzy
msgid ""
-"Saving of '%1' failed. Check that the resource is properly configured.\n"
-"Ignore problem and continue without saving or cancel save?"
+"Enables recurrence for this event or to-do according to the specified rules."
+msgstr "ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri i . "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:983
+#, fuzzy
+msgid "Appointment Time "
+msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:986
+#, fuzzy
+msgid "Displays appointment time information."
+msgstr "Igihe Ibisobanuro: . "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:1005
+#, fuzzy
+msgid "Recurrence Rule"
+msgstr "Agaciro ndango"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:1007
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Options concerning the type of recurrence this event or to-do should have."
+msgstr "i Ubwoko: Bya iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:1044
+#, fuzzy
+msgid "Recurrence Range..."
+msgstr "Gutanga Igice..."
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:1047 koeditorrecurrence.cpp:1064
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Options concerning the time range during which this event or to-do should "
+"recur."
+msgstr "i Igihe Urutonde iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:1056
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions..."
+msgstr "Amarengayobora"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:1396
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The end date '%1' of the recurrence must be after the start date '%2' of the "
+"event."
msgstr ""
-"Bya ' %1 ' Byanze . i Ibikorana: ni . \n"
-"na Gukomeza Mu kubika Cyangwa Kureka Kubika ? "
+"Impera Itariki: ' %1 ' Bya i Nyuma i Tangira &vendorShortName; Itariki: ' %2 ' "
+"Bya i Icyabaye "
-#: actionmanager.cpp:1856
-msgid "Save Error"
-msgstr "Bika ikosa"
+#: koeditorrecurrence.cpp:1410
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated "
+"with it."
+msgstr ""
+"A Buri kyumweru Icyabaye Cyangwa Igikorwa Kuri Ku Rimwe UMUNSIICYUMWERU Na: . "
-#: actionmanager.cpp:1867
+#: koeditorrecurrence.cpp:1637
#, fuzzy
-msgid "URL '%1' is invalid."
-msgstr "' %1 ' ni Bitemewe . "
+msgid "Recurrence"
+msgstr "ukugaragara"
#. i18n: file korganizer_part.rc line 11
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:54 rc.cpp:1496 rc.cpp:1544
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:54 rc.cpp:1041 rc.cpp:2018
#, no-c-format
msgid "&Import"
msgstr "Kuzana"
#. i18n: file korganizer_part.rc line 18
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:57 rc.cpp:1499 rc.cpp:1547
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:57 rc.cpp:1044 rc.cpp:2021
#, no-c-format
msgid "&Export"
msgstr "Imura"
#. i18n: file korganizer_part.rc line 73
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:1511 rc.cpp:1559
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:1056 rc.cpp:2033
#, no-c-format
msgid "&Go"
msgstr "Gyayo"
#. i18n: file korganizer_part.rc line 80
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:1514 rc.cpp:1562
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:1059 rc.cpp:2036
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Actions"
msgstr "Ibikorwa"
#. i18n: file korganizer_part.rc line 95
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:75 rc.cpp:1517 rc.cpp:1565
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:75 rc.cpp:1062 rc.cpp:2039
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&chedule"
msgstr "Igenabihe"
#. i18n: file korganizer_part.rc line 108
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:81 rc.cpp:1523 rc.cpp:1571
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:81 rc.cpp:1068 rc.cpp:2045
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Sidebar"
msgstr "Umurongo wo ku mpande"
#. i18n: file korganizer_part.rc line 131
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:87 rc.cpp:1529 rc.cpp:1577
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:87 rc.cpp:1074 rc.cpp:2051
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Main"
msgstr "Gito"
#. i18n: file korganizer_part.rc line 140
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:90 rc.cpp:1532 rc.cpp:1580
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:90 rc.cpp:1077 rc.cpp:2054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Views"
msgstr "Igaragaza"
#. i18n: file korganizer_part.rc line 154
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:93 rc.cpp:1535 rc.cpp:1583
+#: rc.cpp:45 rc.cpp:93 rc.cpp:1080 rc.cpp:2057
#, no-c-format
msgid "Schedule"
msgstr "Igenabihe"
#. i18n: file korganizer_part.rc line 160
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:96 rc.cpp:1538 rc.cpp:1586
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:96 rc.cpp:1083 rc.cpp:2060
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filters Toolbar"
msgstr "Umwanya muyunguruzi"
#. i18n: file filteredit_base.ui line 45
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:2081
+#: rc.cpp:105 rc.cpp:2189
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filter Details"
msgstr "Isesengurabyose ya Cipher"
#. i18n: file filteredit_base.ui line 64
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:423 rc.cpp:1865 rc.cpp:2084
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:426 rc.cpp:2168 rc.cpp:2192
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Izina:"
#. i18n: file filteredit_base.ui line 79
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:2087
+#: rc.cpp:111 rc.cpp:2195
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hide &recurring events and to-dos"
msgstr "Ibyabaye na Kuri - "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 82
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:2090
+#: rc.cpp:114 rc.cpp:2198
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in "
@@ -3432,13 +5262,13 @@ msgstr ""
"Ibigize Gicurasi A Bya Umwanya , Kuri Gushisha . "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 90
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:2093
+#: rc.cpp:117 rc.cpp:2201
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hide co&mpleted to-dos"
msgstr "Byarangiye Kuri - "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 93
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:2096
+#: rc.cpp:120 rc.cpp:2204
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, "
@@ -3449,13 +5279,13 @@ msgstr ""
"i Urutonde , Byarangiye . , Ibigize Byarangiye A Umubare Bya iminsi Birahishe . "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 129
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:2099
+#: rc.cpp:123 rc.cpp:2207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Days after completion:"
msgstr "Nyuma : "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 135
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:2102
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:2210
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This option will allow you to select which completed to-dos should be hidden. "
@@ -3467,13 +5297,13 @@ msgstr ""
"Bya iminsi in i . "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 152
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:2105
+#: rc.cpp:129 rc.cpp:2213
#, no-c-format
msgid "Immediately"
msgstr "Ako kanya"
#. i18n: file filteredit_base.ui line 155
-#: rc.cpp:132 rc.cpp:2108
+#: rc.cpp:132 rc.cpp:2216
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be "
@@ -3487,13 +5317,13 @@ msgstr ""
"cy/byagarajwe Byarangiye 24 amasaha . "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 182
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:2111
+#: rc.cpp:135 rc.cpp:2219
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hide &inactive to-dos"
msgstr "kidakora Kuri - "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 185
-#: rc.cpp:138 rc.cpp:2114
+#: rc.cpp:138 rc.cpp:2222
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not been "
@@ -3504,13 +5334,13 @@ msgstr ""
"Kuri - Ikintu . ) "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 235
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:2120
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:2228
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show all except selected"
msgstr "Byose Byahiswemo "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 244
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:2123
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:2231
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do <i>not</i> "
@@ -3520,13 +5350,13 @@ msgstr ""
"i Byahiswemo Ibyiciro . "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 252
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:2126
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:2234
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Byahiswemo "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 261
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:2129
+#: rc.cpp:153 rc.cpp:2237
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@@ -3536,19 +5366,19 @@ msgstr ""
"Byahiswemo Ibigize . "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 269
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:2132
+#: rc.cpp:156 rc.cpp:2240
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Guhindura"
#. i18n: file filteredit_base.ui line 282
-#: rc.cpp:159 rc.cpp:2135
+#: rc.cpp:159 rc.cpp:2243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Kuri - OYA Kuri "
#. i18n: file filteredit_base.ui line 289
-#: rc.cpp:162 rc.cpp:2138
+#: rc.cpp:162 rc.cpp:2246
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone else."
@@ -3561,186 +5391,182 @@ msgstr ""
"Kuri - Rimwe Ivivuwe . OYA in i Urutonde Bya Abitabiriye i Kuri - Birahishe . "
#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 16
-#: rc.cpp:166 rc.cpp:1880
+#: rc.cpp:166 rc.cpp:2063
#, no-c-format
msgid "Alarms"
msgstr "Impuruza"
#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 30
-#: rc.cpp:169 rc.cpp:262 rc.cpp:1883 rc.cpp:1976
+#: rc.cpp:169 rc.cpp:259 rc.cpp:2066 rc.cpp:2156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Time Offset"
msgstr "Ofuseti"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 80
-#: rc.cpp:181 rc.cpp:1895
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 86
+#: koeditorgeneral.cpp:240 koeditorgeneral.cpp:439 koeditorgeneral.cpp:444
+#: rc.cpp:181 rc.cpp:2078
#, fuzzy, no-c-format
msgid "before the start"
msgstr "i Gutangira "
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 85
-#: rc.cpp:184 rc.cpp:1898
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 91
+#: rc.cpp:184 rc.cpp:2081
#, fuzzy, no-c-format
msgid "after the start"
msgstr "i Gutangira "
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 90
-#: rc.cpp:187 rc.cpp:1901
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 96
+#: rc.cpp:187 rc.cpp:2084
#, fuzzy, no-c-format
msgid "before the end"
msgstr "i Impera "
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 95
-#: rc.cpp:190 rc.cpp:1904
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 101
+#: rc.cpp:190 rc.cpp:2087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "after the end"
msgstr "i Impera "
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 128
-#: rc.cpp:193 rc.cpp:1907
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 134
+#: rc.cpp:193 rc.cpp:2090
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&How often:"
msgstr "&Bidakora nyuma: "
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 142
-#: rc.cpp:196 rc.cpp:1910
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 148
+#: rc.cpp:196 rc.cpp:2093
#, fuzzy, no-c-format
msgid " time(s)"
msgstr "Igihe ( S ) "
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 159
-#: rc.cpp:199 rc.cpp:1913
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 165
+#: rc.cpp:199 rc.cpp:2096
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Interval:"
msgstr "Intera"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 178
-#: rc.cpp:202 rc.cpp:1916
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 184
+#: rc.cpp:202 rc.cpp:2099
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Repeat:"
msgstr "Gusubiramo"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 189
-#: rc.cpp:205 rc.cpp:1919
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 195
+#: rc.cpp:205 rc.cpp:2102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "every "
msgstr "buri"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 192
-#: rc.cpp:208 rc.cpp:1922
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 198
+#: rc.cpp:208 rc.cpp:2105
#, fuzzy, no-c-format
msgid " minute(s)"
msgstr "iminota"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 210
-#: rc.cpp:211 rc.cpp:259 rc.cpp:1925 rc.cpp:1973
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 216
+#: rc.cpp:211 rc.cpp:256 rc.cpp:2108 rc.cpp:2153
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 252
-#: rc.cpp:214 rc.cpp:1928
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 258
+#: rc.cpp:214 rc.cpp:2111
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Reminder Dialog"
msgstr "Mwibutsa"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 263
-#: rc.cpp:217 rc.cpp:1931
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 269
+#: rc.cpp:217 rc.cpp:2114
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&udio"
msgstr "Inyumvo"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 341
-#: rc.cpp:226 rc.cpp:1940
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 347
+#: rc.cpp:226 rc.cpp:2123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reminder Dialog &text:"
msgstr "Mwibutsa"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 373
-#: rc.cpp:229 rc.cpp:1943
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 379
+#: rc.cpp:229 rc.cpp:2126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Audio &file:"
msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 384
-#: rc.cpp:232 rc.cpp:1946
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 390
+#: rc.cpp:232 rc.cpp:2129
#, no-c-format
msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 425
-#: rc.cpp:235 rc.cpp:1949
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 431
+#: rc.cpp:235 rc.cpp:2132
#, no-c-format
msgid "&Program file:"
msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 436
-#: rc.cpp:238 rc.cpp:1952
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 442
+#: rc.cpp:238 rc.cpp:2135
#, fuzzy, no-c-format
msgid "*.*|All files"
msgstr "*.*|Idosiye zose>"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 444
-#: rc.cpp:241 rc.cpp:1955
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 450
+#: rc.cpp:241 rc.cpp:2138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program ar&guments:"
msgstr "Inkoresha:"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 493
-#: rc.cpp:244 rc.cpp:1958
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 499
+#: rc.cpp:244 rc.cpp:2141
#, no-c-format
msgid "Email &message text:"
msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 514
-#: rc.cpp:247 rc.cpp:1961
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 520
+#: rc.cpp:247 rc.cpp:2144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email &address(es):"
msgstr "Imeli"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 538
-#: rc.cpp:250 rc.cpp:1964
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove..."
-msgstr "Gukuraho..."
-
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 554
-#: rc.cpp:256 rc.cpp:1970
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 560
+#: rc.cpp:253 rc.cpp:2150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "D&uplicate"
msgstr "Gusubiramo"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 599
-#: rc.cpp:265 rc.cpp:1979
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 605
+#: rc.cpp:262 rc.cpp:2159
#, no-c-format
msgid "Repeat"
msgstr "Gusubiramo"
#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 31
-#: rc.cpp:268 rc.cpp:891
+#: rc.cpp:265 rc.cpp:1860
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&ublish"
msgstr "Tangaza"
#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 42
-#: rc.cpp:271 rc.cpp:894
+#: rc.cpp:268 rc.cpp:1863
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar "
"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have already "
-"busy are published, not why they are busy."
+"busy are published, not why they are busy. For Kolab2 Server leave this "
+"disabled (the information is generated on the server)."
msgstr ""
"Gutangaza: %title% /Ibisobanuro: , Emera Ibindi: Kuri kalindari Konti: Ryari: "
"ya: A . i Times Irahuze , OYA Irahuze . "
#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 53
-#: rc.cpp:274 rc.cpp:897
+#: rc.cpp:271 rc.cpp:1866
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Publish your free/&busy information automatically"
msgstr "Kigenga /Irahuze Ibisobanuro: mu buryo bwikora: "
#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 58
-#: rc.cpp:277 rc.cpp:900
+#: rc.cpp:274 rc.cpp:1869
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
@@ -3758,13 +5584,13 @@ msgstr ""
"Abakoresha . "
#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 74
-#: rc.cpp:282 rc.cpp:905
+#: rc.cpp:279 rc.cpp:1874
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum time between uploads (in minutes):"
msgstr "Igihe hagati ( in iminota ) : "
#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 80
-#: rc.cpp:285 rc.cpp:288 rc.cpp:908 rc.cpp:911
+#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:1877 rc.cpp:1880
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. "
@@ -3775,13 +5601,13 @@ msgstr ""
"Hitamo... Kuri Tangaza Ibisobanuro: mu buryo bwikora: . "
#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 109
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:914
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:1883
#, no-c-format
msgid "Publish"
msgstr "Tangaza"
#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 115
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:297 rc.cpp:303 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:294 rc.cpp:300 rc.cpp:1886 rc.cpp:1889 rc.cpp:1895
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Configure the number of calendar days you wish to be published and available to "
@@ -3789,36 +5615,34 @@ msgid ""
msgstr "i Umubare Bya kalindari iminsi Kuri na Bihari Kuri Ibindi: . "
#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 140
-#: rc.cpp:300 rc.cpp:923
+#: rc.cpp:297 rc.cpp:1892
#, fuzzy, no-c-format
msgid "days of free/busy information"
msgstr "iminsi Bya Kigenga /Irahuze Ibisobanuro: "
#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 170
-#: rc.cpp:306 rc.cpp:372 rc.cpp:929 rc.cpp:995
+#: rc.cpp:303 rc.cpp:367 rc.cpp:1898 rc.cpp:1962
#, no-c-format
msgid "Server Information"
msgstr "Amakuru ya seriveri"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 186
-#: rc.cpp:309 rc.cpp:346 rc.cpp:932 rc.cpp:969
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 185
+#: rc.cpp:306 rc.cpp:342 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be "
"published here.\n"
-"Ask the server administrator for this information.\n"
-"Here is a Kolab2 server URL example: "
-"\"webdavs://kolab2.com/freebusy/joe@kolab2.com.ifb\""
+"Ask the server administrator for this information."
msgstr "com."
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 194
-#: rc.cpp:314 rc.cpp:937
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 193
+#: rc.cpp:310 rc.cpp:1905
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remember p&assword"
msgstr "Kwibuka ijambobanga"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 198
-#: rc.cpp:317 rc.cpp:413 rc.cpp:940 rc.cpp:1036
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 197
+#: rc.cpp:313 rc.cpp:416 rc.cpp:1908 rc.cpp:2011
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you "
@@ -3831,22 +5655,16 @@ msgstr ""
", ku in i Iboneza Idosiye . \n"
"Umutekano , ni OYA Kuri Ijambobanga in i Iboneza Idosiye . "
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 206
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:59 rc.cpp:321 rc.cpp:944
-#, no-c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 212
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:327 rc.cpp:404 rc.cpp:407 rc.cpp:947 rc.cpp:950
-#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1030
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 211
+#: rc.cpp:320 rc.cpp:323 rc.cpp:407 rc.cpp:410 rc.cpp:1915 rc.cpp:1918
+#: rc.cpp:2002 rc.cpp:2005
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enter your groupware server login password here."
msgstr "Seriveri: Ifashayinjira Ijambobanga . "
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 239
-#: rc.cpp:330 rc.cpp:338 rc.cpp:388 rc.cpp:396 rc.cpp:953 rc.cpp:961
-#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1019
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 238
+#: rc.cpp:326 rc.cpp:334 rc.cpp:391 rc.cpp:399 rc.cpp:1921 rc.cpp:1929
+#: rc.cpp:1986 rc.cpp:1994
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the login information relative to your account on the server here.\n"
@@ -3860,40 +5678,40 @@ msgstr ""
"A Seriveri: : ( ) . Mburabuzi Imeli Aderesi: ku i Seriveri: Gicurasi . i "
"Iheruka Injiza . "
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 247
-#: rc.cpp:335 rc.cpp:958
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 246
+#: rc.cpp:331 rc.cpp:1926
#, no-c-format
msgid "Username:"
msgstr "Izina- ukoresha:"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 274
-#: rc.cpp:343 rc.cpp:375 rc.cpp:966 rc.cpp:998
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 273
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:370 rc.cpp:1934 rc.cpp:1965
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL ya seriveri"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 311
-#: rc.cpp:351 rc.cpp:974
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 309
+#: rc.cpp:346 rc.cpp:1941
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Retrieve"
msgstr "Bifitanye isano"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 322
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:977
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 320
+#: rc.cpp:349 rc.cpp:1944
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take "
"their calendar into account when inviting them to a meeting."
msgstr "/Ibisobanuro: Ibindi: , kalindari Konti: Ryari: Kuri A . "
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 333
-#: rc.cpp:357 rc.cpp:980
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 331
+#: rc.cpp:352 rc.cpp:1947
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically"
msgstr "Ikindi Kigenga /Irahuze Ibisobanuro: mu buryo bwikora: "
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 336
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:983
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 334
+#: rc.cpp:355 rc.cpp:1950
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information automatically. "
@@ -3903,21 +5721,21 @@ msgstr ""
"iyi Agasanduku Kuri Ikindi /Ibisobanuro: mu buryo bwikora: . icyitonderwa Kuri "
"Kuzuza i Seriveri: Ibisobanuro: Kuri Ubwoko iyi . "
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 347
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:986
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 345
+#: rc.cpp:358 rc.cpp:1953
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use full email &address for retrieval"
msgstr "Cyuzuye Imeli Aderesi: ya: "
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 350
-#: rc.cpp:366 rc.cpp:989
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 348
+#: rc.cpp:361 rc.cpp:1956
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
msgstr "iyi Kuri Umukoresha @ Urubuga: . Bya Umukoresha . Kuva: i Seriveri: "
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 353
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:992
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 351
+#: rc.cpp:364 rc.cpp:1959
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb\" "
@@ -3926,57 +5744,58 @@ msgid ""
"you are not sure about how to configure this option."
msgstr "com."
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 388
-#: rc.cpp:378 rc.cpp:383 rc.cpp:1001 rc.cpp:1006
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 390
+#: rc.cpp:373 rc.cpp:382 rc.cpp:1968 rc.cpp:1977
+#, no-c-format
msgid ""
"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published "
"here.\n"
"Ask the server administrator for this information.\n"
-"Here is a Kolab2 server URL example: \"webdavs://kolab2.com/freebusy/\""
+"Here is a Kolab2 Server URL example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/\"\n"
+"Here is a generic server example: \"http://myserver.net/%u@%d/?internal.ics\"\n"
+"%u expands to the username, and %d expands to the domain name.\n"
+"Alternatively, you can specify a full path to the Free/Busy file,\n"
+"For example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/user.xfb\""
msgstr ""
-"i ya: i Seriveri: ku i /Ibisobanuro: ni . \n"
-"i Seriveri: umuyobozi/uyobora ya: iyi Ibisobanuro: . \n"
-"ni A Seriveri: Urugero: : \" : //. com //\" "
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 440
-#: rc.cpp:393 rc.cpp:1016
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 446
+#: rc.cpp:396 rc.cpp:1991
#, no-c-format
msgid "User&name:"
msgstr "Izina ry'ukoresha:"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 456
-#: rc.cpp:401 rc.cpp:1024
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 462
+#: rc.cpp:404 rc.cpp:1999
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Passwor&d:"
msgstr "Ijambobanga:"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 486
-#: rc.cpp:410 rc.cpp:1033
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 492
+#: rc.cpp:413 rc.cpp:2008
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Re&member password"
msgstr "Kwibuka ijambobanga"
#. i18n: file publishdialog_base.ui line 65
-#: rc.cpp:426 rc.cpp:1868
+#: rc.cpp:429 rc.cpp:2171
#, no-c-format
msgid "Email:"
msgstr "Imeli:"
#. i18n: file publishdialog_base.ui line 94
-#: rc.cpp:432 rc.cpp:1874
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:2177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select &Addressee..."
msgstr "Gutoranya Ugenewe Ubutumwa"
#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 16
-#: rc.cpp:438 rc.cpp:1478
+#: rc.cpp:441 rc.cpp:1845
#, no-c-format
msgid "Template Management"
msgstr "Ikoreshanyandikorugero"
#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 57
-#: rc.cpp:447 rc.cpp:1487
+#: rc.cpp:450 rc.cpp:1854
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select a template and click <b>Apply Template</b> to apply it to the current "
@@ -3988,19 +5807,19 @@ msgstr ""
"Icyabaye Cyangwa Igikorwa . "
#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 65
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:1490 templatemanagementdialog.cpp:50
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:1857 templatemanagementdialog.cpp:50
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Apply Template"
msgstr "Gushyiraho isanganyamatsiko"
#. i18n: file korganizer.kcfg line 11
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:1040
+#: rc.cpp:456 rc.cpp:1086
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable automatic saving of manually opened calendar files"
msgstr "Kikoresha Mu kubika Bya N'intoki kalindari Idosiye "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 12
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:1043
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:1089
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to save your calendar file automatically when you exit "
@@ -4013,13 +5832,13 @@ msgstr ""
"kalindari , ni mu buryo bwikora: Nyuma Guhindura... . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 16
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:1046
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:1092
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Save &interval in minutes"
msgstr "Kubika Intera in iminota : "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 17
-#: rc.cpp:462 rc.cpp:1049
+#: rc.cpp:465 rc.cpp:1095
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. "
@@ -4031,56 +5850,56 @@ msgstr ""
"buryo bwikora: Nyuma Guhindura... . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 22
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:1052
+#: rc.cpp:468 rc.cpp:1098
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Confirm deletes"
msgstr "kwemeza gukuraho"
#. i18n: file korganizer.kcfg line 23
-#: rc.cpp:468 rc.cpp:1055
+#: rc.cpp:471 rc.cpp:1101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items."
msgstr ""
"iyi Agasanduku Kuri Kugaragaza: A Iyemeza Ikiganiro Ryari: Gusiba Ibigize . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 28
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:1058
+#: rc.cpp:474 rc.cpp:1104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive events"
msgstr "Ibyabaye "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 32
-#: rc.cpp:474 rc.cpp:1061
+#: rc.cpp:477 rc.cpp:1107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive to-dos"
msgstr "Kuri - "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 37
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:1064
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:1110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regularly archive events"
msgstr "Ibyabaye "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 41
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:1067
+#: rc.cpp:483 rc.cpp:1113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "What to do when archiving"
msgstr "Kuri Ryari: "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 44
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:1070
+#: rc.cpp:486 rc.cpp:1116
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete old events"
msgstr "ki/bishaje Ibyabaye "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 47
-#: rc.cpp:486 rc.cpp:1073
+#: rc.cpp:489 rc.cpp:1119
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive old events to a separate file"
msgstr "ki/bishaje Ibyabaye Kuri A Idosiye "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 53
-#: rc.cpp:489 rc.cpp:1076
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:1122
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If auto-archiving is enabled, events older than this amount will be archived. "
@@ -4090,43 +5909,43 @@ msgstr ""
"Umwanya . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 57
-#: rc.cpp:492 rc.cpp:1079
+#: rc.cpp:495 rc.cpp:1125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The unit in which the expiry time is expressed."
msgstr "Igice: in i Igihe ni . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 60
-#: rc.cpp:495 rc.cpp:1082
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:1128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "In days"
msgstr "iminsi "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 63
-#: rc.cpp:498 rc.cpp:1085
+#: rc.cpp:501 rc.cpp:1131
#, fuzzy, no-c-format
msgid "In weeks"
msgstr "IBYUMWERU "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 66
-#: rc.cpp:501 rc.cpp:1088
+#: rc.cpp:504 rc.cpp:1134
#, fuzzy, no-c-format
msgid "In months"
msgstr "Amezi "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 72
-#: rc.cpp:504 rc.cpp:1091
+#: rc.cpp:507 rc.cpp:1137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "URL of the file where old events should be archived"
msgstr "Bya i Idosiye ki/bishaje Ibyabaye "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 76
-#: rc.cpp:507 rc.cpp:1094
+#: rc.cpp:510 rc.cpp:1140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export to HTML with every save"
msgstr "Kuri Na: buri Kubika "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 77
-#: rc.cpp:510 rc.cpp:1097
+#: rc.cpp:513 rc.cpp:1143
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to export the calendar to an HTML-file every time you save it. "
@@ -4138,19 +5957,19 @@ msgstr ""
"Ububiko... . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 81
-#: rc.cpp:513 rc.cpp:1100
+#: rc.cpp:516 rc.cpp:1146
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New Events, To-dos and Journal Entries Should"
msgstr ", - na "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 84
-#: rc.cpp:516 rc.cpp:1103
+#: rc.cpp:519 rc.cpp:1149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Be added to the standard resource"
msgstr "Kyongewe Kuri i Bisanzwe Ibikorana: "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 85
-#: rc.cpp:519 rc.cpp:1106
+#: rc.cpp:522 rc.cpp:1152
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries "
@@ -4160,13 +5979,13 @@ msgstr ""
"Ikinyamakuru Ibyinjijwe ikoresha i Bisanzwe Ibikorana: . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 88
-#: rc.cpp:522 rc.cpp:1109
+#: rc.cpp:525 rc.cpp:1155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Be asked which resource to use"
msgstr "Ibikorana: Kuri Koresha "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 89
-#: rc.cpp:525 rc.cpp:1112
+#: rc.cpp:528 rc.cpp:1158
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option to choose the resource to be used to record the item each "
@@ -4180,13 +5999,13 @@ msgstr ""
"kuyobora Igikubo Konti ikoresha Nka A MukusanyaTDE Umukiriya . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 98
-#: rc.cpp:528 rc.cpp:1115
+#: rc.cpp:531 rc.cpp:1161
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Send copy to owner when mailing events"
msgstr "Gukoporora Kuri Nyirabyo Ryari: Ibyabaye "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 99
-#: rc.cpp:531 rc.cpp:1118
+#: rc.cpp:534 rc.cpp:1164
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to get a copy of all e-mail messages that KOrganizer sends at "
@@ -4196,31 +6015,31 @@ msgstr ""
"Kubaza... Kuri Icyabaye Abitabiriye . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 103
-#: rc.cpp:534 rc.cpp:1121
+#: rc.cpp:537 rc.cpp:1167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use email settings from Control Center"
msgstr "Imeli Igenamiterere Kuva: "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 104
-#: rc.cpp:537 rc.cpp:1124
+#: rc.cpp:540 rc.cpp:1170
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
-"Trinity Control Center &quot;Password & User Account&quot; Module. Uncheck this box "
-"to be able to specify your full name and e-mail."
+"Trinity Control Center &quot;Password & User Account&quot; Module. Uncheck this "
+"box to be able to specify your full name and e-mail."
msgstr ""
"iyi Agasanduku Kuri Koresha i MukusanyaTDE - e - Ibaruwa Igenamiterere , "
"ikoresha i MukusanyaTDE &quot; & ; . iyi Agasanduku Kuri Kuri Kugaragaza "
"Cyuzuye Izina: na e - Ibaruwa . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 108
-#: rc.cpp:540 rc.cpp:1127
+#: rc.cpp:543 rc.cpp:1173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Full &name"
msgstr "Izina ryuzuye:"
#. i18n: file korganizer.kcfg line 109
-#: rc.cpp:543 rc.cpp:1130
+#: rc.cpp:546 rc.cpp:1176
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter your full name here. This name will be displayed as \"Organizer\" in "
@@ -4228,13 +6047,13 @@ msgid ""
msgstr "Cyuzuye Izina: . Izina: Nka \" \" in Kuri - na Ibyabaye Kurema . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 113
-#: rc.cpp:546 rc.cpp:1133
+#: rc.cpp:549 rc.cpp:1179
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&mail address"
msgstr "Imeli"
#. i18n: file korganizer.kcfg line 114
-#: rc.cpp:549 rc.cpp:1136
+#: rc.cpp:552 rc.cpp:1182
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter here your e-mail address. This e-mail address will be used to identify "
@@ -4244,19 +6063,19 @@ msgstr ""
"Nyirabyo Bya i kalindari , na in Ibyabaye na Kuri - Kurema . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 118
-#: rc.cpp:552 rc.cpp:1139
+#: rc.cpp:555 rc.cpp:1185
#, no-c-format
msgid "Mail Client"
msgstr "Umukiriya wa meli"
#. i18n: file korganizer.kcfg line 121
-#: rc.cpp:555 rc.cpp:1142
+#: rc.cpp:558 rc.cpp:1188
#, fuzzy, no-c-format
msgid "KMail"
msgstr "Ibaruwa"
#. i18n: file korganizer.kcfg line 122
-#: rc.cpp:558 rc.cpp:1145
+#: rc.cpp:561 rc.cpp:1191
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option to use KMail as the mail transport. The mail transport is "
@@ -4265,13 +6084,13 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo Kuri Koresha Nka i Ibaruwa . Ibaruwa ni Byakoreshejwe ya: . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 125
-#: rc.cpp:561 rc.cpp:1148
+#: rc.cpp:564 rc.cpp:1194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sendmail"
msgstr "Ohereza ibaruwa"
#. i18n: file korganizer.kcfg line 126
-#: rc.cpp:564 rc.cpp:1151
+#: rc.cpp:567 rc.cpp:1197
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option to use sendmail as the mail transport. The mail transport is "
@@ -4282,13 +6101,13 @@ msgstr ""
"Kugenzura NIBA yakorewe iyinjizaporogaramu Mbere iyi Ihitamo . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 142
-#: rc.cpp:576 rc.cpp:1163
+#: rc.cpp:579 rc.cpp:1209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default appointment time"
msgstr "Igihe "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 143
-#: rc.cpp:579 rc.cpp:1166
+#: rc.cpp:582 rc.cpp:1212
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the default time for events here. The default is used if you do not "
@@ -4298,13 +6117,13 @@ msgstr ""
"&vendorShortName; Igihe . "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 147
-#: rc.cpp:582 rc.cpp:1169
+#: rc.cpp:585 rc.cpp:1215
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default duration of new appointment (HH:MM)"
msgstr "Igihe-ngombwa Bya Gishya ( : MM ) "
#. i18n: file korganizer.kcfg line 148
-#: rc.cpp:585 rc.cpp:1172
+#: rc.cpp:588 rc.cpp:1218
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter default duration for events here. The default is used if you do not "
@@ -4313,26 +6132,118 @@ msgstr ""
"Mburabuzi Igihe-ngombwa ya: Ibyabaye . Mburabuzi ni Byakoreshejwe NIBA OYA "
"Impera Igihe . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 152
-#: rc.cpp:588 rc.cpp:1175
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 153
+#: rc.cpp:591 rc.cpp:1221
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Reminder Time"
-msgstr "Mucapyi mburabuzi"
+msgid "Default reminder time"
+msgstr "Mwibutsa Igihe : "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 153
-#: rc.cpp:591 rc.cpp:1178
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 154
+#: rc.cpp:594 rc.cpp:1224
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the default reminder time for all newly created items. The time unit is "
+"specified in the adjacent combobox."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 155
+#: rc.cpp:597 rc.cpp:1227
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the reminder time here."
-msgstr "i Mwibutsa Igihe . "
+msgid "Default time for reminders"
+msgstr "Mwibutsa Igihe : "
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 159
+#: rc.cpp:600 rc.cpp:1230
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the default reminder time units for all newly created items. The time is "
+"specified in the adjacent spinbox."
+msgstr ""
#. i18n: file korganizer.kcfg line 160
-#: rc.cpp:594 rc.cpp:1181
+#: rc.cpp:603 rc.cpp:1233
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default time unit for reminders"
+msgstr "Mwibutsa Igihe : "
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 164
+#: rc.cpp:606 rc.cpp:1236
+#, no-c-format
+msgid "Enable a default sound file for audio reminders"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 165
+#: rc.cpp:609 rc.cpp:1239
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box if you want to enable the specified file to be used as the "
+"default sound file for new reminders. You can always specify another file in "
+"the Advanced Reminder accessible from the Event or To-do editors."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 169
+#: rc.cpp:612 rc.cpp:1242
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default audio file"
+msgstr "Agaciro mburabuzi"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 170
+#: rc.cpp:615 rc.cpp:1245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set a file to be used as the default sound file for new reminders. You can "
+"always specify another file in the Advanced Reminder accessible from the Event "
+"or To-do editors."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 173
+#: rc.cpp:618 rc.cpp:1248
+#, no-c-format
+msgid "Enable reminders for new Events"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 174
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:1251
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box if you want to enable reminders for all newly created Events. "
+"You can always turn-off the reminders in the Event editor dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 175
+#: rc.cpp:624 rc.cpp:1254
+#, no-c-format
+msgid "By default, enable reminders for new events"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 179
+#: rc.cpp:627 rc.cpp:1257
+#, no-c-format
+msgid "Enable reminders for new To-dos"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 180
+#: rc.cpp:630 rc.cpp:1260
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box if you want to enable reminders for all newly created To-dos. "
+"You can always turn-off the reminders in the To-do editor dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 181
+#: rc.cpp:633 rc.cpp:1263
+#, no-c-format
+msgid "By default, enable reminders for new to-dos"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 188
+#: rc.cpp:636 rc.cpp:1266
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hour size"
msgstr "Ingano: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 161
-#: rc.cpp:597 rc.cpp:1184
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 189
+#: rc.cpp:639 rc.cpp:1269
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select on this spin box the height of the hour rows in the schedule view."
@@ -4340,14 +6251,14 @@ msgstr ""
"ku iyi Gukaraga Agasanduku i i Ubuhagarike: Bya i ISAHA Urubariro: in i "
"Igenabihe Reba . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 167
-#: rc.cpp:600 rc.cpp:1187
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 195
+#: rc.cpp:642 rc.cpp:1272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show events that recur daily in date navigator"
msgstr "Ibyabaye in Itariki: &Navigator "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 168
-#: rc.cpp:603 rc.cpp:1190
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 196
+#: rc.cpp:645 rc.cpp:1275
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold "
@@ -4358,14 +6269,14 @@ msgstr ""
"Inyugutishusho in i , Cyangwa Kuramo ivivura Kuri Birenzeho Kuri Ikindi ( ) "
"Ibyabaye . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 172
-#: rc.cpp:606 rc.cpp:1193
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 200
+#: rc.cpp:648 rc.cpp:1278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show events that recur weekly in date navigator"
msgstr "Ibyabaye Buri kyumweru in Itariki: &Navigator "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 173
-#: rc.cpp:609 rc.cpp:1196
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 201
+#: rc.cpp:651 rc.cpp:1281
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold "
@@ -4376,14 +6287,28 @@ msgstr ""
"Inyugutishusho in i , Cyangwa Kuramo ivivura Kuri Birenzeho Kuri Ikindi ( Buri "
"kyumweru ) Ibyabaye . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 177
-#: rc.cpp:612 rc.cpp:1199
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 205
+#: rc.cpp:654 rc.cpp:1284
+#, no-c-format
+msgid "Week numbers select a work week when in work week view"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 206
+#: rc.cpp:657 rc.cpp:1287
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to select a work week when clicking on date navigator's week "
+"numbers or uncheck it to chose the whole week."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 210
+#: rc.cpp:660 rc.cpp:1290
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable tooltips displaying summary of events"
msgstr "Incamake Bya Ibyabaye "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 178
-#: rc.cpp:615 rc.cpp:1202
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 211
+#: rc.cpp:663 rc.cpp:1293
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to display an event summary tooltip when hovering the mouse over "
@@ -4392,14 +6317,14 @@ msgstr ""
"iyi Agasanduku Kuri Kugaragaza: Icyabaye Incamake Umwanyanyobora: Ryari: i "
"Imbeba KURI Icyabaye . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 182
-#: rc.cpp:618 rc.cpp:1205
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 215
+#: rc.cpp:666 rc.cpp:1296
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show to-dos in day, week and month views"
msgstr "Kuri - in &Umunsi , Icyumweru na ukwezi: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 183
-#: rc.cpp:621 rc.cpp:1208
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 216
+#: rc.cpp:669 rc.cpp:1299
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to display to-dos in the day, week, and month view. This is "
@@ -4408,14 +6333,14 @@ msgstr ""
"iyi Agasanduku Kuri Kugaragaza: Kuri - in i &Umunsi , Icyumweru , na ukwezi: "
"Reba . ni Ryari: A Bya ( ) Kuri - . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 187
-#: rc.cpp:624 rc.cpp:1211
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 220
+#: rc.cpp:672 rc.cpp:1302
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable scrollbars in month view cells"
msgstr "Udufashagenda in ukwezi: Reba Utudirishya "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 188
-#: rc.cpp:627 rc.cpp:1214
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 221
+#: rc.cpp:675 rc.cpp:1305
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month view; "
@@ -4424,14 +6349,14 @@ msgstr ""
"iyi Agasanduku Kuri Kugaragaza: Udufashagenda Ryari: ku A Akazu in i ukwezi: "
"Reba ; Kugaragara Ryari: . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 192
-#: rc.cpp:630 rc.cpp:1217
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 225
+#: rc.cpp:678 rc.cpp:1308
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Time range selection in agenda view starts event editor"
msgstr "Urutonde Ihitamo in Ibiteganyijwe... Reba Icyabaye Muhinduzi "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 193
-#: rc.cpp:633 rc.cpp:1220
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 226
+#: rc.cpp:681 rc.cpp:1311
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to start the event editor automatically when you select a time "
@@ -4443,14 +6368,14 @@ msgstr ""
"A Igihe Urutonde , Kurura i Imbeba Kuva: i Tangira &vendorShortName; Igihe Kuri "
"i Impera Igihe Bya i Icyabaye Bigyanye Kuri . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 198
-#: rc.cpp:636 rc.cpp:1223
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 231
+#: rc.cpp:684 rc.cpp:1314
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show current-time (Marcus Bains) line"
msgstr "KIGEZWEHO - Igihe ( ) Umurongo: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 199
-#: rc.cpp:639 rc.cpp:1226
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 232
+#: rc.cpp:687 rc.cpp:1317
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to display a red line in the day or week view indicating the "
@@ -4459,88 +6384,88 @@ msgstr ""
"iyi Agasanduku Kuri Kugaragaza: A Umutuku Umurongo: in i &Umunsi Cyangwa "
"Icyumweru Reba i KIGEZWEHO - Igihe Umurongo: ( Umurongo: ) . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 203
-#: rc.cpp:642 rc.cpp:1229
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 236
+#: rc.cpp:690 rc.cpp:1320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show seconds on current-time line"
msgstr "amasogonda ku KIGEZWEHO - Igihe Umurongo: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 204
-#: rc.cpp:645 rc.cpp:1232
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 237
+#: rc.cpp:693 rc.cpp:1323
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check this box if you want to show seconds on the current-time line."
msgstr ""
"iyi Agasanduku NIBA Kuri Herekana %S amasogonda ku i KIGEZWEHO - Igihe "
"Umurongo: . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 209
-#: rc.cpp:648 rc.cpp:1235
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 242
+#: rc.cpp:696 rc.cpp:1326
#, no-c-format
msgid "Colors used in agenda view"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 210
-#: rc.cpp:651 rc.cpp:1238
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 243
+#: rc.cpp:699 rc.cpp:1329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose the colors of the agenda view items."
msgstr "i amasaha Ibara: ya: i Ibiteganyijwe... Reba . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 213
-#: rc.cpp:654 rc.cpp:1241
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 246
+#: rc.cpp:702 rc.cpp:756 rc.cpp:1332 rc.cpp:1386
#, no-c-format
msgid "Category inside, calendar outside"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 216
-#: rc.cpp:657 rc.cpp:1244
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 249
+#: rc.cpp:705 rc.cpp:759 rc.cpp:1335 rc.cpp:1389
#, no-c-format
msgid "Calendar inside, category outside"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 219
-#: rc.cpp:660 rc.cpp:1247
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 252
+#: rc.cpp:708 rc.cpp:762 rc.cpp:1338 rc.cpp:1392
#, no-c-format
msgid "Only category"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 222
-#: rc.cpp:663 rc.cpp:1250
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 255
+#: rc.cpp:711 rc.cpp:765 rc.cpp:1341 rc.cpp:1395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only calendar"
msgstr "Muyoboricapa"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 229
-#: rc.cpp:666 rc.cpp:1253
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 262
+#: rc.cpp:714 rc.cpp:1344
#, no-c-format
msgid "Agenda View Calendar Display"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 232
-#: rc.cpp:669 rc.cpp:1256
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 265
+#: rc.cpp:717 rc.cpp:1347
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Merge all calendars into one view"
msgstr "Gufungura in Idirishya "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 235
-#: rc.cpp:672 rc.cpp:1259
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 268
+#: rc.cpp:720 rc.cpp:1350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show calendars side by side"
msgstr "A kalindari Idosiye Kuri Ibirimo "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 238
-#: rc.cpp:675 rc.cpp:1262
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 271
+#: rc.cpp:723 rc.cpp:1353
#, no-c-format
msgid "Switch between views with tabs"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 247
-#: rc.cpp:678 rc.cpp:1265
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 278
+#: rc.cpp:726 rc.cpp:1356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Day begins at"
msgstr "Ku "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 248
-#: rc.cpp:681 rc.cpp:1268
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 279
+#: rc.cpp:729 rc.cpp:1359
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time "
@@ -4549,14 +6474,14 @@ msgstr ""
"i Tangira &vendorShortName; Igihe ya: Ibyabaye . Igihe i Igihe Koresha ya: "
"Ibyabaye , Nka Ku i Hejuru: . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 253
-#: rc.cpp:684 rc.cpp:1271
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 284
+#: rc.cpp:732 rc.cpp:1362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Daily starting hour"
msgstr "Itangira... ISAHA "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 254
-#: rc.cpp:687 rc.cpp:1274
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 285
+#: rc.cpp:735 rc.cpp:1365
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be "
@@ -4565,72 +6490,54 @@ msgstr ""
"i Tangira &vendorShortName; Igihe ya: i amasaha . amasaha cy/byagarajwe Na: "
"Ibara: ku . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 258
-#: rc.cpp:690 rc.cpp:1277
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 289
+#: rc.cpp:738 rc.cpp:1368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Daily ending hour"
msgstr "ISAHA "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 259
-#: rc.cpp:693 rc.cpp:1280
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 290
+#: rc.cpp:741 rc.cpp:1371
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be "
"marked with color by KOrganizer."
msgstr "i Igihe ya: i amasaha . amasaha cy/byagarajwe Na: Ibara: ku . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 266
-#: rc.cpp:696 rc.cpp:1283
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 297
+#: rc.cpp:744 rc.cpp:1374
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Exclude holidays"
msgstr "Konji "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 267
-#: rc.cpp:699 rc.cpp:1286
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 298
+#: rc.cpp:747 rc.cpp:1377
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on "
"holidays."
msgstr "iyi Agasanduku Kuri Kuva: i amasaha ku Konji . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 272
-#: rc.cpp:702 rc.cpp:1289
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Month view uses category colors"
-msgstr "Reba Icyiciro Amabara "
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 273
-#: rc.cpp:705 rc.cpp:1292
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to make the month view use the category colors of an item."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 303
+#: rc.cpp:750 rc.cpp:1380
+#, no-c-format
+msgid "Colors used in month view"
msgstr ""
-"iyi Agasanduku Kuri Ubwoko i ukwezi: Reba Koresha i Icyiciro Amabara Bya Ikintu "
-". "
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 278
-#: rc.cpp:708 rc.cpp:1295
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Month view uses resource colors"
-msgstr "Reba Ibikorana: Amabara "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 279
-#: rc.cpp:711 rc.cpp:1298
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 304
+#: rc.cpp:753 rc.cpp:1383
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to make the month view use the resource colors of an item."
-msgstr ""
-"iyi Agasanduku Kuri Ubwoko i ukwezi: Reba Koresha i Ibikorana: Amabara Bya "
-"Ikintu . "
+msgid "Choose the colors of the month view items."
+msgstr "i amasaha Ibara: ya: i Ibiteganyijwe... Reba . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 284
-#: rc.cpp:714 rc.cpp:1301
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 323
+#: rc.cpp:768 rc.cpp:1398
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Month view uses full window"
msgstr "Reba Cyuzuye Idirishya "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 285
-#: rc.cpp:717 rc.cpp:1304
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 324
+#: rc.cpp:771 rc.cpp:1401
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month "
@@ -4642,14 +6549,14 @@ msgstr ""
"Agasanduku ni Ivivuwe , Inyungu Umwanya ya: i Buri kwezi Reba , Ikindi , Nka i "
"Itariki: &Navigator , i Ikintu Birambuye na i Ibikorana Urutonde , OYA . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 289
-#: rc.cpp:720 rc.cpp:1307
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 328
+#: rc.cpp:774 rc.cpp:1404
#, fuzzy, no-c-format
msgid "To-do list view uses full window"
msgstr "- Urutonde Reba Cyuzuye Idirishya "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 290
-#: rc.cpp:723 rc.cpp:1310
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 329
+#: rc.cpp:777 rc.cpp:1407
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do list "
@@ -4662,14 +6569,14 @@ msgstr ""
"Ikindi , Nka i Itariki: &Navigator , i Kuri - Birambuye na i Ibikorana Urutonde "
", OYA . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 295
-#: rc.cpp:726 rc.cpp:1313
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 334
+#: rc.cpp:780 rc.cpp:1410
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Record completed to-dos in journal entries"
msgstr "Byarangiye Kuri - in Ikinyamakuru Ibyinjijwe "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 296
-#: rc.cpp:729 rc.cpp:1316
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 335
+#: rc.cpp:783 rc.cpp:1413
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your "
@@ -4678,14 +6585,14 @@ msgstr ""
"iyi Agasanduku Kuri Icyabitswe i Bya A Kuri - in A Gishya Icyinjijwe Bya "
"Ikinyamakuru mu buryo bwikora: . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 305
-#: rc.cpp:732 rc.cpp:1319
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 344
+#: rc.cpp:786 rc.cpp:1416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Next x days"
msgstr "x iminsi "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 306
-#: rc.cpp:735 rc.cpp:1322
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 345
+#: rc.cpp:789 rc.cpp:1419
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select on this spin box the number of &quot;x&quot; days to be displayed in the "
@@ -4696,14 +6603,14 @@ msgstr ""
"iminsi Reba . i i Ibikurikira > &quot; ; iminsi Reba , Hitamo... i i &quot; ; "
"Ibikubiyemo Ikintu Kuva: i &quot; ; Ibikubiyemo . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 348
-#: rc.cpp:738 rc.cpp:1325
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 387
+#: rc.cpp:792 rc.cpp:1422
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use Groupware communication"
msgstr "Itumanaho "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 349
-#: rc.cpp:741 rc.cpp:1328
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 388
+#: rc.cpp:795 rc.cpp:1425
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating "
@@ -4712,20 +6619,20 @@ msgid ""
"a TDE Kolab client)."
msgstr "G."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 357
-#: rc.cpp:744 rc.cpp:1331
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 396
+#: rc.cpp:798 rc.cpp:1428
#, no-c-format
msgid "Send Outlook-like pseudo counter proposals"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 365
-#: rc.cpp:747 rc.cpp:1334
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 404
+#: rc.cpp:801 rc.cpp:1431
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Holiday color"
msgstr "Ibara: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 366
-#: rc.cpp:750 rc.cpp:1337
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 405
+#: rc.cpp:804 rc.cpp:1434
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday "
@@ -4734,14 +6641,14 @@ msgstr ""
"i ikiruhuko Ibara: . ikiruhuko Ibara: Byakoreshejwe ya: i ikiruhuko Izina: in "
"i ukwezi: Reba na i ikiruhuko Umubare in i Itariki: &Navigator . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 370
-#: rc.cpp:753 rc.cpp:1340
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 409
+#: rc.cpp:807 rc.cpp:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Highlight color"
msgstr "Garagaza ibara"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 371
-#: rc.cpp:756 rc.cpp:1343
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 410
+#: rc.cpp:810 rc.cpp:1440
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking "
@@ -4750,80 +6657,77 @@ msgstr ""
"i garagaza cyane Ibara: . garagaza cyane Ibara: Byakoreshejwe ya: i Byahiswemo "
"Umwanya in Ibiteganyijwe... na in i Itariki: &Navigator . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 375
-#: rc.cpp:759 rc.cpp:1346
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 414
+#: rc.cpp:813 rc.cpp:1443
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Agenda view background color"
msgstr "Reba Mbuganyuma Ibara: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 376
-#: rc.cpp:762 rc.cpp:1349
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 415
+#: rc.cpp:816 rc.cpp:1446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the agenda view background color here."
msgstr "i Ibiteganyijwe... Reba Mbuganyuma Ibara: . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 380
-#: rc.cpp:765 rc.cpp:1352
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 419
+#: rc.cpp:819 rc.cpp:1449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Working hours color"
msgstr "amasaha Ibara: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 381
-#: rc.cpp:768 rc.cpp:1355
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 420
+#: rc.cpp:822 rc.cpp:1452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the working hours color for the agenda view here."
msgstr "i amasaha Ibara: ya: i Ibiteganyijwe... Reba . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 385
-#: rc.cpp:771 rc.cpp:1358
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 424
+#: rc.cpp:825 rc.cpp:1455
#, fuzzy, no-c-format
msgid "To-do due today color"
msgstr "- Uyumunsi Ibara: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 386
-#: rc.cpp:774 rc.cpp:1361
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 425
+#: rc.cpp:828 rc.cpp:1458
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the to-do due today color here."
msgstr "i Kuri - Uyumunsi Ibara: . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 390
-#: rc.cpp:777 rc.cpp:1364
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 429
+#: rc.cpp:831 rc.cpp:1461
#, fuzzy, no-c-format
msgid "To-do overdue color"
msgstr "- Ibara: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 391
-#: rc.cpp:780 rc.cpp:1367
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 430
+#: rc.cpp:834 rc.cpp:1464
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the to-do overdue color here."
msgstr "i Kuri - Ibara: . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 395
-#: rc.cpp:783 rc.cpp:1370
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default event color"
-msgstr "Icyabaye Ibara: "
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 434
+#: rc.cpp:837 rc.cpp:1467
+#, no-c-format
+msgid "\"No category\" color (for \"Only category\" drawing schemes)"
+msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 396
-#: rc.cpp:786 rc.cpp:1373
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 435
+#: rc.cpp:840 rc.cpp:1470
+#, no-c-format
msgid ""
-"Select the default event color here. The default event color will be used for "
-"events categories in your agenda. Note that you can specify a separate color "
-"for each event category below."
+"Select a color to use for the \"no category\" or \"unset category\" situation, "
+"when an item does not belong to any category. This color is used when drawing "
+"items in the agenda or month views using the \"Only category\" scheme."
msgstr ""
-"i Mburabuzi Icyabaye Ibara: . Mburabuzi Icyabaye Ibara: Byakoreshejwe ya: "
-"Ibyabaye Ibyiciro in Ibiteganyijwe... . icyitonderwa Kugaragaza A Ibara: ya: "
-"Icyabaye Icyiciro munsi . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 414
-#: rc.cpp:789 rc.cpp:1376
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 453
+#: rc.cpp:843 rc.cpp:1473
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Time bar"
msgstr "Umurongo "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 415
-#: rc.cpp:792 rc.cpp:1379
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 454
+#: rc.cpp:846 rc.cpp:1476
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget "
@@ -4834,14 +6738,14 @@ msgstr ""
"ni i i amasaha in i Ibiteganyijwe... Reba . Akabuto Gufungura i &quot; ; "
"Ikiganiro , Kuri Hitamo... i ISAHA Imyandikire ya: i Igihe Umurongo . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 418
-#: rc.cpp:795 rc.cpp:1382
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 457
+#: rc.cpp:849 rc.cpp:1479
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Agenda view"
msgstr "Reba "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 419
-#: rc.cpp:798 rc.cpp:1385
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 458
+#: rc.cpp:852 rc.cpp:1482
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Press this button to configure the agenda view font. This button will open the "
@@ -4852,14 +6756,14 @@ msgstr ""
"Gufungura i &quot; ; Ikiganiro , Kuri Hitamo... i Imyandikire ya: i Ibyabaye "
"in i Ibiteganyijwe... Reba . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 422
-#: rc.cpp:801 rc.cpp:1388
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 461
+#: rc.cpp:855 rc.cpp:1485
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Current-time line"
msgstr "- Igihe Umurongo: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 423
-#: rc.cpp:804 rc.cpp:1391
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 462
+#: rc.cpp:858 rc.cpp:1488
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Press this button to configure the current-time line font. This button will "
@@ -4870,14 +6774,14 @@ msgstr ""
"Akabuto Gufungura i &quot; ; Ikiganiro , Kuri Hitamo... i Imyandikire ya: i "
"KIGEZWEHO - Igihe Umurongo: in i Ibiteganyijwe... Reba . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 426
-#: rc.cpp:807 rc.cpp:1394
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 465
+#: rc.cpp:861 rc.cpp:1491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Month view"
msgstr "Reba "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 427
-#: rc.cpp:810 rc.cpp:1397
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 466
+#: rc.cpp:864 rc.cpp:1494
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Press this button to configure the month view font. This button will open the "
@@ -4888,56 +6792,56 @@ msgstr ""
"Gufungura i &quot; ; Ikiganiro , Kuri Hitamo... i Imyandikire ya: i Ibigize in "
"i ukwezi: Reba . "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 445
-#: rc.cpp:813 rc.cpp:1400
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 484
+#: rc.cpp:867 rc.cpp:1497
#, no-c-format
msgid "Free/Busy Publish URL"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 446
-#: rc.cpp:816 rc.cpp:1403
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 485
+#: rc.cpp:870 rc.cpp:1500
#, fuzzy, no-c-format
msgid "URL for publishing free/busy information"
msgstr "ya: Gutangaza: %title% Kigenga /Irahuze Ibisobanuro: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 449
-#: rc.cpp:819 rc.cpp:1406
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 488
+#: rc.cpp:873 rc.cpp:1503
#, no-c-format
msgid "Free/Busy Publish Username"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 450
-#: rc.cpp:822 rc.cpp:1409
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 489
+#: rc.cpp:876 rc.cpp:1506
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Username for publishing free/busy information"
msgstr "ya: Gutangaza: %title% Kigenga /Irahuze Ibisobanuro: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 453
-#: rc.cpp:825 rc.cpp:1412
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 492
+#: rc.cpp:879 rc.cpp:1509
#, no-c-format
msgid "Free/Busy Publish Password"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 454
-#: rc.cpp:828 rc.cpp:1415
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 493
+#: rc.cpp:882 rc.cpp:1512
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Password for publishing free/busy information"
msgstr "ya: Gutangaza: %title% Kigenga /Irahuze Ibisobanuro: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 461
-#: rc.cpp:831 rc.cpp:1418
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 500
+#: rc.cpp:885 rc.cpp:1515
#, no-c-format
msgid "Enable Automatic Free/Busy Retrieval"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 466
-#: rc.cpp:834 rc.cpp:1421
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 505
+#: rc.cpp:888 rc.cpp:1518
#, no-c-format
msgid "Check whether hostname and retrieval email address match"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 467
-#: rc.cpp:837 rc.cpp:1424
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 506
+#: rc.cpp:891 rc.cpp:1521
#, no-c-format
msgid ""
"With this setting you can configure whether the domain part of the free/busy "
@@ -4946,14 +6850,14 @@ msgid ""
"joe@mydomain.com on the server www.yourdomain.com won't work."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 472
-#: rc.cpp:840 rc.cpp:1427
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 511
+#: rc.cpp:894 rc.cpp:1524
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use full email address for retrieval"
msgstr "Cyuzuye Imeli Aderesi: ya: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 473
-#: rc.cpp:843 rc.cpp:1430
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 512
+#: rc.cpp:897 rc.cpp:1527
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"With this setting, you can change the filename that will be fetched from the "
@@ -4962,385 +6866,379 @@ msgid ""
"user.ifb, for example nn.ifb."
msgstr "org."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 478
-#: rc.cpp:846 rc.cpp:1433
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 517
+#: rc.cpp:900 rc.cpp:1530
#, no-c-format
msgid "Free/Busy Retrieval URL"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 481
-#: rc.cpp:849 rc.cpp:1436
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 520
+#: rc.cpp:903 rc.cpp:1533
#, no-c-format
msgid "Free/Busy Retrieval Username"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 484
-#: rc.cpp:852 rc.cpp:1439
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 523
+#: rc.cpp:906 rc.cpp:1536
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Free/Busy Retrieval Password"
msgstr "Ongera ushyireho ijambobanga"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 485
-#: rc.cpp:855 rc.cpp:1442
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 524
+#: rc.cpp:909 rc.cpp:1539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Password for retrieving free/busy information"
msgstr "ya: Kigenga /Irahuze Ibisobanuro: "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 495
-#: rc.cpp:858 rc.cpp:1445
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 534
+#: rc.cpp:912 rc.cpp:1542
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default email attachment method"
msgstr "Igihe "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 496
-#: rc.cpp:861 rc.cpp:1448
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 535
+#: rc.cpp:915 rc.cpp:1545
#, no-c-format
msgid "The default way of attaching dropped emails to an event"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 499
-#: rc.cpp:864 rc.cpp:882 rc.cpp:1451 rc.cpp:1469
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 538
+#: rc.cpp:918 rc.cpp:936 rc.cpp:1548 rc.cpp:1566
#, no-c-format
msgid "Always ask"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 502
-#: rc.cpp:867 rc.cpp:885 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 541
+#: rc.cpp:921 rc.cpp:939 rc.cpp:1551 rc.cpp:1569
#, no-c-format
msgid "Only attach link to message"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 505
-#: rc.cpp:870 rc.cpp:888 rc.cpp:1457 rc.cpp:1475
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 544
+#: rc.cpp:924 rc.cpp:942 rc.cpp:1554 rc.cpp:1572
#, no-c-format
msgid "Attach complete message"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 508
-#: rc.cpp:873 rc.cpp:1460
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 547
+#: rc.cpp:927 rc.cpp:1557
#, no-c-format
msgid "Attach message without attachments"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 514
-#: rc.cpp:876 rc.cpp:1463
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 553
+#: rc.cpp:930 rc.cpp:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default todo attachment method"
msgstr "Igihe "
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 515
-#: rc.cpp:879 rc.cpp:1466
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 554
+#: rc.cpp:933 rc.cpp:1563
#, no-c-format
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr ""
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 32
-#: rc.cpp:1589 rc.cpp:1802 rc.cpp:1835
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)"
-msgstr "Kuri - ku i Byacapwe &Umunsi ( S ) "
-
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 35
-#: rc.cpp:1592
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"You should check this option if you want to print to-dos which are due on one "
-"of the dates which are in the supplied date range."
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:945
+#, no-c-format
+msgid "CalPrintJournal_Base"
msgstr ""
-"Kugenzura iyi Ihitamo NIBA Kuri &Shyira ku rupapuro... Kuri - ku Rimwe Bya i "
-"Amatariki in i Itariki: Urutonde . "
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 43
-#: rc.cpp:1595 rc.cpp:1736 rc.cpp:1808 rc.cpp:1988 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 32
+#: rc.cpp:948 rc.cpp:966 rc.cpp:978 rc.cpp:1665 rc.cpp:1737 rc.cpp:1794
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Date && Time Range"
msgstr "Mutoranya Itariki & Igihe"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 88
-#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1664 rc.cpp:1739 rc.cpp:1991 rc.cpp:2054 rc.cpp:2066
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 46
+#: rc.cpp:951
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Start date:"
-msgstr "Itariki y'itangira"
+msgid "&All journal entries"
+msgstr "Ikinyamakuru Ibyinjijwe "
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 94
-#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 rc.cpp:1667
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 60
+#: rc.cpp:954
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
-"this option and the <i>End date</i> option. This option is used to define the "
-"start date."
-msgstr ""
-"Kuri &Shyira ku rupapuro... Birenzeho iminsi Ku Rimwe , Kugaragaza... A "
-"Urutonde Bya Amatariki Na: iyi Ihitamo na i <i> Impera Itariki: </i> "
-"Ihitamo . Ihitamo ni Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza... i Tangira "
-"&vendorShortName; Itariki: . "
+msgid "Date &range:"
+msgstr "Urutonde : "
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 102
-#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1748
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 96
+#: rc.cpp:957 rc.cpp:969 rc.cpp:981 rc.cpp:1593 rc.cpp:1668 rc.cpp:1797
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "End ti&me:"
-msgstr "Impera Igihe : "
+msgid "&Start date:"
+msgstr "Itariki y'itangira"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 108
-#: rc.cpp:1607
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 115
+#: rc.cpp:960 rc.cpp:972 rc.cpp:984 rc.cpp:1599 rc.cpp:1698 rc.cpp:1833
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
-"With this time selection box you can define the end of this time range. The "
-"start time should be defined with the <i>Start time</i> "
-"option. Note you can automatically modify these settings if you check <i>"
-"Extend time range to include all events</i>."
+msgid "&End date:"
+msgstr "Itariki y'irangiza"
+
+#. i18n: file ./plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:963
+#, no-c-format
+msgid "CalPrintWhatsNext_Base"
msgstr ""
-"ni Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibyabaye Mo Imbere A . iyi Igihe Ihitamo "
-"Agasanduku Kugaragaza... i Impera Bya iyi Igihe Urutonde . Tangira "
-"&vendorShortName; Igihe Na: i <i> Gutangira Igihe </i> "
-"Ihitamo . icyitonderwa mu buryo bwikora: Guhindura Igenamiterere NIBA Kugenzura "
-"<i> Igihe Urutonde Kuri Gushyiramo Byose Ibyabaye </i> . "
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 126
-#: rc.cpp:1610
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. "
-"With this time selection box you can define the end of this time range. The "
-"start time should be defined with the <i>Start time</i> "
-"option. Note you can automatically modify these settings if you check <i>"
-"Extend time range to include all events</i>."
+#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:975
+#, no-c-format
+msgid "CalPrintList_Base"
msgstr ""
-"Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibyabaye Mo Imbere A . iyi Igihe Ihitamo Agasanduku "
-"Kugaragaza... i Impera Bya iyi Igihe Urutonde . Tangira &vendorShortName; Igihe "
-"Na: i <i> Gutangira Igihe </i> Ihitamo . icyitonderwa mu buryo bwikora: "
-"Guhindura Igenamiterere NIBA Kugenzura <i> Igihe Urutonde Kuri Gushyiramo Byose "
-"Ibyabaye </i> . "
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 134
-#: rc.cpp:1613
+#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 130
+#: rc.cpp:987
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xtend time range to include all events"
-msgstr "Igihe Urutonde Kuri Gushyiramo Byose Ibyabaye "
+msgid "Print Incidences of Type"
+msgstr "Bya "
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 137
-#: rc.cpp:1616
+#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 149
+#: rc.cpp:993
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option to automatically determine the required time range, so all "
-"events will be shown."
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri mu buryo bwikora: i Bya ngombwa Igihe Urutonde , Byose "
-"Ibyabaye . "
+msgid "&To-dos"
+msgstr "Ibikoresho"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 166
-#: rc.cpp:1622
+#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 157
+#: rc.cpp:996
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. "
-"With this time selection box you can define the start of this time range. The "
-"end time should be defined with the <i>End time</i> option. Note you can "
-"automatically modify these settings if you check <i>"
-"Extend time range to include all events</i>."
+msgid "&Journals"
+msgstr "Ikinyamakuru"
+
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:999
+#, no-c-format
+msgid "CalPrintYear_Base"
msgstr ""
-"Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibyabaye Mo Imbere A . iyi Igihe Ihitamo Agasanduku "
-"Kugaragaza... i Tangira &vendorShortName; Bya iyi Igihe Urutonde . Impera Igihe "
-"Na: i <i> Impera Igihe </i> Ihitamo . icyitonderwa mu buryo bwikora: Guhindura "
-"Igenamiterere NIBA Kugenzura <i> Igihe Urutonde Kuri Gushyiramo Byose Ibyabaye "
-"</i> . "
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 174
-#: rc.cpp:1625 rc.cpp:1757
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start &time:"
-msgstr "Gutangira Igihe : "
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 32
+#: rc.cpp:1002
+#, no-c-format
+msgid "Yearly print options"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 180
-#: rc.cpp:1628
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 46
+#: rc.cpp:1005
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
-"With this time selection box you can define the start of this time range. The "
-"end time should be defined with the <i>End time</i> option. Note you can "
-"automatically modify these settings if you check <i>"
-"Extend time range to include all events</i>."
+msgid "Print &Year:"
+msgstr "Icyumweru "
+
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 57
+#: rc.cpp:1008
+#, no-c-format
+msgid "Number of &pages:"
msgstr ""
-"ni Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibyabaye Mo Imbere A . iyi Igihe Ihitamo "
-"Agasanduku Kugaragaza... i Tangira &vendorShortName; Bya iyi Igihe Urutonde . "
-"Impera Igihe Na: i <i> Impera Igihe </i> Ihitamo . icyitonderwa mu buryo "
-"bwikora: Guhindura Igenamiterere NIBA Kugenzura <i> Igihe Urutonde Kuri "
-"Gushyiramo Byose Ibyabaye </i> . "
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 191
-#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1637 rc.cpp:1673
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 123
+#: rc.cpp:1011
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
-"this option and the <i>Start date</i> option. This option is used to define the "
-"end date."
+msgid "Display Options"
+msgstr "Kugaragaza"
+
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 134
+#: rc.cpp:1014
+#, no-c-format
+msgid "Show sub-day events as:"
msgstr ""
-"Kuri &Shyira ku rupapuro... Birenzeho iminsi Ku Rimwe , Kugaragaza... A "
-"Urutonde Bya Amatariki Na: iyi Ihitamo na i <i> Gutangira Itariki: </i> "
-"Ihitamo . Ihitamo ni Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza... i Impera Itariki: . "
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 199
-#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1670 rc.cpp:1769 rc.cpp:1994 rc.cpp:2057 rc.cpp:2069
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 142
+#: rc.cpp:1017
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&End date:"
-msgstr "Itariki y'irangiza"
+msgid "Show holidays as:"
+msgstr "Igihe Nka : "
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 215
-#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1727 rc.cpp:1775
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 148
+#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1026
+#, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 153
+#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1029
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use colors"
-msgstr "Amabara "
+msgid "Time Boxes"
+msgstr "&Ibihefatizo"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 218
-#: rc.cpp:1643 rc.cpp:1730
+#. i18n: file ./plugins/exchange/exchangeui.rc line 5
+#: rc.cpp:1032
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, check "
-"this option."
-msgstr ""
-"Kuri Koresha Amabara Kuri Ibyiciro ku i &Shyira ku rupapuro... , Kugenzura iyi "
-"Ihitamo . "
+msgid "Exchange"
+msgstr "Guhindura"
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 29
-#: rc.cpp:1646
+#: rc.cpp:1575
#, no-c-format
msgid "&Title:"
msgstr "Umutwe:"
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 40
-#: rc.cpp:1649
+#: rc.cpp:1578
#, fuzzy, no-c-format
msgid "To-do List"
msgstr "Urutonde rw'ibitazanwa"
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 48
-#: rc.cpp:1652
+#: rc.cpp:1581
#, fuzzy, no-c-format
msgid "To-dos to Print"
msgstr "- Kuri "
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 59
-#: rc.cpp:1655
+#: rc.cpp:1584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Print &all to-dos"
msgstr "Byose Kuri - "
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 73
-#: rc.cpp:1658
+#: rc.cpp:1587
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Print &unfinished to-dos only"
msgstr "Kuri - "
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 84
-#: rc.cpp:1661
+#: rc.cpp:1590
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Print only to-dos due in the &range:"
msgstr "Kuri - in i Urutonde : "
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 145
+#: rc.cpp:1596 rc.cpp:1800 rc.cpp:1818
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
+"this option and the <i>End date</i> option. This option is used to define the "
+"start date."
+msgstr ""
+"Kuri &Shyira ku rupapuro... Birenzeho iminsi Ku Rimwe , Kugaragaza... A "
+"Urutonde Bya Amatariki Na: iyi Ihitamo na i <i> Impera Itariki: </i> "
+"Ihitamo . Ihitamo ni Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza... i Tangira "
+"&vendorShortName; Itariki: . "
+
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 181
+#: rc.cpp:1602 rc.cpp:1830 rc.cpp:1836
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
+"this option and the <i>Start date</i> option. This option is used to define the "
+"end date."
+msgstr ""
+"Kuri &Shyira ku rupapuro... Birenzeho iminsi Ku Rimwe , Kugaragaza... A "
+"Urutonde Bya Amatariki Na: iyi Ihitamo na i <i> Gutangira Itariki: </i> "
+"Ihitamo . Ihitamo ni Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza... i Impera Itariki: . "
+
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 210
-#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1712
+#: rc.cpp:1605 rc.cpp:1641
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Include Information"
msgstr "gushyiramo n'ububiko"
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 224
-#: rc.cpp:1679
+#: rc.cpp:1608
#, no-c-format
msgid "&Priority"
msgstr "Ikyihutirwa"
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 235
-#: rc.cpp:1682
+#: rc.cpp:1611
#, no-c-format
msgid "&Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 246
-#: rc.cpp:1685
+#: rc.cpp:1614
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Due date"
msgstr "Itariki: "
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 260
-#: rc.cpp:1688
+#: rc.cpp:1617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Byarangiye "
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 290
-#: rc.cpp:1691
+#: rc.cpp:1620
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Amahitamo y'ishungura"
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 304
-#: rc.cpp:1694
+#: rc.cpp:1623
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Umwanya : "
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 323
-#: rc.cpp:1697
+#: rc.cpp:1626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Icyerekezo : "
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 375
-#: rc.cpp:1700
+#: rc.cpp:1629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 386
-#: rc.cpp:1703
+#: rc.cpp:1632
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "- Kuri - Na: "
#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 397
-#: rc.cpp:1706
+#: rc.cpp:1635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Inyuma Byarangiye Kuri - "
#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1709
+#: rc.cpp:1638
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CalPrintIncidence_Base"
msgstr "Bya "
#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 43
-#: rc.cpp:1715
+#: rc.cpp:1644
#, no-c-format
msgid "Detai&ls (visiblility, secrecy, etc.)"
msgstr ""
#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 51
-#: rc.cpp:1718
+#: rc.cpp:1647
#, no-c-format
msgid "&Notes, Subitems"
msgstr ""
-#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 59
-#: koeventeditor.cpp:197 rc.cpp:1721
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Attendees"
-msgstr "Abitabiriye"
-
#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 67
-#: rc.cpp:1724
+#: rc.cpp:1653
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach&ments"
msgstr "Imigereka"
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1733
+#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 77
+#: rc.cpp:1656 rc.cpp:1704 rc.cpp:1839
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use colors"
+msgstr "Amabara "
+
+#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 80
+#: rc.cpp:1659 rc.cpp:1842
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, check "
+"this option."
+msgstr ""
+"Kuri Koresha Amabara Kuri Ibyiciro ku i &Shyira ku rupapuro... , Kugenzura iyi "
+"Ihitamo . "
+
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:1662
#, no-c-format
msgid "CalPrintWeek_Base"
msgstr ""
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 83
-#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1745
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 83
+#: rc.cpp:1671 rc.cpp:1674
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
@@ -5351,20 +7249,32 @@ msgstr ""
"&vendorShortName; Itariki: Bya i Itariki: Urutonde . i <i> Impera Itariki: </i> "
"Kuri Injiza i Impera Itariki: Bya i . "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 108
-#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1754
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 102
+#: rc.cpp:1677 rc.cpp:1803
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "End ti&me:"
+msgstr "Impera Igihe : "
+
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 108
+#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1683
#, fuzzy, no-c-format
msgid "All events which start later than the given time will not be printed."
msgstr "Ibyabaye Tangira &vendorShortName; Nyuma i Igihe OYA Byacapwe . "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 157
-#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1763
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 151
+#: rc.cpp:1686 rc.cpp:1824
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start &time:"
+msgstr "Gutangira Igihe : "
+
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 157
+#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1692
#, fuzzy, no-c-format
msgid "All events which start earlier than the given time will not be printed."
msgstr "Ibyabaye Tangira &vendorShortName; i Igihe OYA Byacapwe . "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 186
-#: rc.cpp:1766 rc.cpp:1772
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 186
+#: rc.cpp:1695 rc.cpp:1701
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
@@ -5375,8 +7285,8 @@ msgstr ""
"Itariki: Bya i Itariki: Urutonde . i <i> Gutangira Itariki: </i> "
"Kuri Injiza i Tangira &vendorShortName; Itariki: Bya i . "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 213
-#: rc.cpp:1778
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 213
+#: rc.cpp:1707
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you "
@@ -5385,33 +7295,33 @@ msgstr ""
"Reba Amabara . Kuri Ubwoko Koresha Bya Amabara Kugenzura iyi Ihitamo . Icyiciro "
"Amabara Byakoreshejwe . "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 221
-#: rc.cpp:1781
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 221
+#: rc.cpp:1710
#, no-c-format
msgid "Print Layout"
msgstr "Imigaragarire y'Ishyirwa-Rupapuro"
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 232
-#: rc.cpp:1784
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 232
+#: rc.cpp:1713
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Print as &Filofax page"
msgstr "Nka Ipaji: "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 238
-#: rc.cpp:1787
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 238
+#: rc.cpp:1716
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface."
msgstr "Reba Rimwe Icyumweru Ipaji: , Byose iminsi A Kinini Ubuso . "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 246
-#: rc.cpp:1790
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 246
+#: rc.cpp:1719
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Print as &timetable view"
msgstr "Nka Reba "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 249
-#: rc.cpp:1793
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 249
+#: rc.cpp:1722
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in "
@@ -5421,14 +7331,14 @@ msgstr ""
"Reba ni Kuri i in . Icyumweru ni Byacapwe in Intambike Imigaragarire . "
"ATARIIGIHARWE Koresha i Amabara ya: i Ibigize NIBA Kugenzura <i> </i> . "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 257
-#: rc.cpp:1796
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 257
+#: rc.cpp:1725
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Print as split week view"
msgstr "Nka Gutandukanya Icyumweru Reba "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 260
-#: rc.cpp:1799
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 260
+#: rc.cpp:1728
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference with "
@@ -5439,8 +7349,14 @@ msgstr ""
"Ipaji: Imigaragarire . Byacapwe in Intambike , i Gutandukanya Icyumweru Reba in "
"Mpagarike . "
-#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 276
-#: rc.cpp:1805 rc.cpp:1838
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 273
+#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1764 rc.cpp:1788
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)"
+msgstr "Kuri - ku i Byacapwe &Umunsi ( S ) "
+
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 276
+#: rc.cpp:1734 rc.cpp:1767
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their due "
@@ -5449,13 +7365,13 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo NIBA Kuri Kuri - ku i &Shyira ku rupapuro... , ku Itariki: . "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 57
-#: rc.cpp:1811
+#: rc.cpp:1740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Start month:"
msgstr "Gutangira ukwezi: : "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 63
-#: rc.cpp:1814
+#: rc.cpp:1743
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When you want to print more months at once, you can define a month range. This "
@@ -5467,7 +7383,7 @@ msgstr ""
"Impera ukwezi: </i> Kuri Kugaragaza... i Iheruka ukwezi: in iyi Urutonde . "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 71
-#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1820
+#: rc.cpp:1746 rc.cpp:1749
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When you want to print more months at once, you can define a month range. This "
@@ -5479,13 +7395,13 @@ msgstr ""
"Impera ukwezi: </i> Kuri Kugaragaza... i Iheruka ukwezi: in iyi Urutonde . "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 93
-#: rc.cpp:1823
+#: rc.cpp:1752
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&End month:"
msgstr "Impera ukwezi: : "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 99
-#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1829 rc.cpp:1832
+#: rc.cpp:1755 rc.cpp:1758 rc.cpp:1761
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When you want to print more months at once, you can define a month range. This "
@@ -5497,26 +7413,26 @@ msgstr ""
"Gutangira ukwezi: </i> Kuri Kugaragaza... i Itangira ukwezi: in iyi Urutonde . "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 162
-#: rc.cpp:1841
+#: rc.cpp:1770
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Print week &numbers"
msgstr "Icyumweru Imibare "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 165
-#: rc.cpp:1844
+#: rc.cpp:1773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable this to print week numbers at the left of each row."
msgstr ""
"iyi Kuri &Shyira ku rupapuro... Icyumweru Imibare Ku i Ibumoso: Bya Urubariro . "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 173
-#: rc.cpp:1847
+#: rc.cpp:1776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Print daily re&curring to-dos and events"
msgstr "Kuri - na Ibyabaye "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 176
-#: rc.cpp:1850
+#: rc.cpp:1779
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and "
@@ -5527,13 +7443,13 @@ msgstr ""
"Bya Umwanya na Ubwoko i ukwezi: Reba . "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 184
-#: rc.cpp:1853
+#: rc.cpp:1782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Print weekl&y recurring to-dos and events"
msgstr "Buri kyumweru Kuri - na Ibyabaye "
#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 187
-#: rc.cpp:1856
+#: rc.cpp:1785
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and "
@@ -5542,1305 +7458,633 @@ msgstr ""
"Kuri \" Kuri - na Ibyabaye \" . Kuri - na Ibyabaye Ryari: A &Shyira ku "
"rupapuro... Bya i Byahiswemo ukwezi: . "
-#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1985
-#, no-c-format
-msgid "CalPrintList_Base"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 130
-#: rc.cpp:1997
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print Incidences of Type"
-msgstr "Bya "
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 141
-#: archivedialog.cpp:136 rc.cpp:2000 searchdialog.cpp:72
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Events"
-msgstr "Ibyabaye"
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 149
-#: archivedialog.cpp:137 rc.cpp:2003
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&To-dos"
-msgstr "Ibikoresho"
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 157
-#: rc.cpp:2006
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Journals"
-msgstr "Ikinyamakuru"
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:2009
-#, no-c-format
-msgid "CalPrintYear_Base"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 32
-#: rc.cpp:2012
-#, no-c-format
-msgid "Yearly print options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 46
-#: rc.cpp:2015
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print &Year:"
-msgstr "Icyumweru "
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 57
-#: rc.cpp:2018
-#, no-c-format
-msgid "Number of &pages:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 123
-#: rc.cpp:2021
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 35
+#: rc.cpp:1791
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display Options"
-msgstr "Kugaragaza"
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 134
-#: rc.cpp:2024
-#, no-c-format
-msgid "Show sub-day events as:"
+msgid ""
+"You should check this option if you want to print to-dos which are due on one "
+"of the dates which are in the supplied date range."
msgstr ""
+"Kugenzura iyi Ihitamo NIBA Kuri &Shyira ku rupapuro... Kuri - ku Rimwe Bya i "
+"Amatariki in i Itariki: Urutonde . "
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 142
-#: rc.cpp:2027
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 108
+#: rc.cpp:1806
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show holidays as:"
-msgstr "Igihe Nka : "
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 148
-#: rc.cpp:2030 rc.cpp:2036
-#, no-c-format
-msgid "Text"
+msgid ""
+"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
+"With this time selection box you can define the end of this time range. The "
+"start time should be defined with the <i>Start time</i> "
+"option. Note you can automatically modify these settings if you check <i>"
+"Extend time range to include all events</i>."
msgstr ""
+"ni Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibyabaye Mo Imbere A . iyi Igihe Ihitamo "
+"Agasanduku Kugaragaza... i Impera Bya iyi Igihe Urutonde . Tangira "
+"&vendorShortName; Igihe Na: i <i> Gutangira Igihe </i> "
+"Ihitamo . icyitonderwa mu buryo bwikora: Guhindura Igenamiterere NIBA Kugenzura "
+"<i> Igihe Urutonde Kuri Gushyiramo Byose Ibyabaye </i> . "
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 153
-#: rc.cpp:2033 rc.cpp:2039
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 126
+#: rc.cpp:1809
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Time Boxes"
-msgstr "&Ibihefatizo"
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:2042
-#, no-c-format
-msgid "CalPrintJournal_Base"
+msgid ""
+"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. "
+"With this time selection box you can define the end of this time range. The "
+"start time should be defined with the <i>Start time</i> "
+"option. Note you can automatically modify these settings if you check <i>"
+"Extend time range to include all events</i>."
msgstr ""
+"Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibyabaye Mo Imbere A . iyi Igihe Ihitamo Agasanduku "
+"Kugaragaza... i Impera Bya iyi Igihe Urutonde . Tangira &vendorShortName; Igihe "
+"Na: i <i> Gutangira Igihe </i> Ihitamo . icyitonderwa mu buryo bwikora: "
+"Guhindura Igenamiterere NIBA Kugenzura <i> Igihe Urutonde Kuri Gushyiramo Byose "
+"Ibyabaye </i> . "
-#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 46
-#: rc.cpp:2048
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 134
+#: rc.cpp:1812
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&All journal entries"
-msgstr "Ikinyamakuru Ibyinjijwe "
+msgid "E&xtend time range to include all events"
+msgstr "Igihe Urutonde Kuri Gushyiramo Byose Ibyabaye "
-#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 60
-#: rc.cpp:2051
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 137
+#: rc.cpp:1815
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Date &range:"
-msgstr "Urutonde : "
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:2060
-#, no-c-format
-msgid "CalPrintWhatsNext_Base"
+msgid ""
+"Check this option to automatically determine the required time range, so all "
+"events will be shown."
msgstr ""
+"iyi Ihitamo Kuri mu buryo bwikora: i Bya ngombwa Igihe Urutonde , Byose "
+"Ibyabaye . "
-#. i18n: file ./plugins/exchange/exchangeui.rc line 5
-#: rc.cpp:2072
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 166
+#: rc.cpp:1821
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exchange"
-msgstr "Guhindura"
-
-#: konewstuff.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Could not load calendar."
-msgstr "OYA Ibirimo kalindari . "
-
-#: konewstuff.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar."
-msgstr "Yimuwe Ibyabaye KIGEZWEHO kalindari . "
-
-#: koeditorattachments.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "[Binary data]"
-msgstr "[ Ibyatanzwe ] "
-
-#: koeditorattachments.cpp:194 printing/calprintdefaultplugins.cpp:417
-#, fuzzy
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Imigereka"
-
-#: koeditorattachments.cpp:199
-#, fuzzy
msgid ""
-"Displays a list of current items (files, mail, etc.) that have been associated "
-"with this event or to-do. "
-msgstr ""
-"A Urutonde Bya KIGEZWEHO Ibigize ( Idosiye , Ibaruwa , . ) Na: iyi Icyabaye "
-"Cyangwa Kuri - . Inkingi i Indanganturo Bya i Idosiye . "
-
-#: koeditorattachments.cpp:225
-msgid "&Attach File..."
+"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. "
+"With this time selection box you can define the start of this time range. The "
+"end time should be defined with the <i>End time</i> option. Note you can "
+"automatically modify these settings if you check <i>"
+"Extend time range to include all events</i>."
msgstr ""
+"Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibyabaye Mo Imbere A . iyi Igihe Ihitamo Agasanduku "
+"Kugaragaza... i Tangira &vendorShortName; Bya iyi Igihe Urutonde . Impera Igihe "
+"Na: i <i> Impera Igihe </i> Ihitamo . icyitonderwa mu buryo bwikora: Guhindura "
+"Igenamiterere NIBA Kugenzura <i> Igihe Urutonde Kuri Gushyiramo Byose Ibyabaye "
+"</i> . "
-#: koeditorattachments.cpp:226
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 180
+#: rc.cpp:1827
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as "
-"link as inline data."
-msgstr ""
-"A Ikiganiro Byakoreshejwe Kuri Guhitamo Umugereka Kuri &Ongera Kuri iyi "
-"Icyabaye Cyangwa Kuri "
-
-#: koeditorattachments.cpp:229
-msgid "Attach &Link..."
+"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
+"With this time selection box you can define the start of this time range. The "
+"end time should be defined with the <i>End time</i> option. Note you can "
+"automatically modify these settings if you check <i>"
+"Extend time range to include all events</i>."
msgstr ""
+"ni Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibyabaye Mo Imbere A . iyi Igihe Ihitamo "
+"Agasanduku Kugaragaza... i Tangira &vendorShortName; Bya iyi Igihe Urutonde . "
+"Impera Igihe Na: i <i> Impera Igihe </i> Ihitamo . icyitonderwa mu buryo "
+"bwikora: Guhindura Igenamiterere NIBA Kugenzura <i> Igihe Urutonde Kuri "
+"Gushyiramo Byose Ibyabaye </i> . "
-#: koeditorattachments.cpp:230
+#: koeditorgeneral.cpp:107
#, fuzzy
-msgid ""
-"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as "
-"link."
-msgstr ""
-"A Ikiganiro Byakoreshejwe Kuri Guhitamo Umugereka Kuri &Ongera Kuri iyi "
-"Icyabaye Cyangwa Kuri "
+msgid "Sets the Title of this event or to-do."
+msgstr "i Bya iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: koeditorattachments.cpp:243
+#: koeditorgeneral.cpp:126
#, fuzzy
-msgid ""
-"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
-msgstr ""
-"i Umugereka Byahiswemo in i Urutonde hejuru Kuva: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-
-#: koeditorattachments.cpp:272
-msgid "Do you want to link to the attachments, or include them in the event?"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:273
-msgid "Attach as link?"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:273
-msgid "As Link"
-msgstr ""
+msgid "Sets where the event or to-do will take place."
+msgstr "i Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: koeditorattachments.cpp:273
-msgid "As File"
-msgstr ""
+#: koeditorgeneral.cpp:127
+msgid "&Location:"
+msgstr "Indanganturo:"
-#: koeditorattachments.cpp:315 koeditorattachments.cpp:340
+#: koeditorgeneral.cpp:143
#, fuzzy
msgid ""
-"URL (e.g. a web page) or file to be attached (only the link will be attached, "
-"not the file itself):"
-msgstr "G."
-
-#: koeditorattachments.cpp:317 koeditorattachments.cpp:325
-#: koeditorattachments.cpp:348
-#, fuzzy
-msgid "Add Attachment"
-msgstr "Nk'umugereko"
-
-#: koeditorattachments.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Edit Attachment"
-msgstr "Umugereka"
-
-#: koeditorattachments.cpp:348
-msgid "File to be attached:"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "The selected items will be permanently deleted."
-msgstr "Ikintu Mu buryo buhoraho Kyasibwe: %S . "
-
-#: searchdialog.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Find Events"
-msgstr "Gushaka ikinjizwa"
-
-#: searchdialog.cpp:50
-msgid "&Find"
-msgstr "Shaka"
-
-#: searchdialog.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "&Search for:"
-msgstr "Gushakisha:"
-
-#: searchdialog.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Search For"
-msgstr "Gushakisha bijyanye"
-
-#: searchdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "To-&dos"
-msgstr "Ibikoresho"
-
-#: searchdialog.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "&Journal entries"
-msgstr "Ibyinjijwe "
-
-#: exportwebdialog.cpp:142 searchdialog.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Date Range"
-msgstr "Igice cy'Ibyatanzwe"
-
-#: searchdialog.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Fr&om:"
-msgstr "Kuva:"
-
-#: searchdialog.cpp:91
-msgid "&To:"
-msgstr "Kuri:"
-
-#: searchdialog.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "E&vents have to be completely included"
-msgstr "Kuri "
-
-#: searchdialog.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Include to-dos &without due date"
-msgstr "Kuri - Itariki: "
+"Allows you to select the categories that this event or to-do belongs to."
+msgstr "Kuri Guhitamo i Ibyiciro iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - Kuri . "
-#: searchdialog.cpp:102
+#: koeditorgeneral.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Search In"
-msgstr "Gushakisha mu"
+msgid "Categories:"
+msgstr "Ibyiciro"
-#: searchdialog.cpp:105
+#: koeditorgeneral.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Su&mmaries"
-msgstr "Inshamake"
+msgid "Select..."
+msgstr "Gutoranya Ugenewe Ubutumwa"
-#: searchdialog.cpp:107
+#: koeditorgeneral.cpp:163
#, fuzzy
-msgid "Desc&riptions"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+msgid "Acc&ess:"
+msgstr "Byagezweho:"
-#: searchdialog.cpp:108
+#: koeditorgeneral.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "Cate&gories"
-msgstr "Ibyiciro"
+msgid ""
+"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note that "
+"KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation of the "
+"restrictions will depend on the groupware server. This means that events or "
+"to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
+msgstr ""
+"i Kuri iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - ni Nta gukoresha bisesuye . Impugukirwa OYA "
+"Koresha iyi Igenamiterere , i Bya i Amabwiriza ku i Seriveri: . Ibyabaye "
+"Cyangwa Kuri - cy/byagarajwe Nka By'umwihariko Cyangwa Ibanga Gicurasi "
+"Kigaragara Kuri Ibindi: . "
-#: searchdialog.cpp:149
+#: koeditorgeneral.cpp:185
#, fuzzy
msgid ""
-"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search "
-"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
+"Sets the description for this event or to-do. This will be displayed in a "
+"reminder if one is set, as well as in a tooltip when you hover over the event."
msgstr ""
-"Shakisha imvugo , i Shakisha . Injiza A Shakisha imvugo ikoresha i Inyuguti ' * "
-"' na ' ? ' . "
+"i Umwirondoro: ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . in A Mwibutsa NIBA Rimwe ni "
+"Gushyiraho , Nka Nka in A Umwanyanyobora: Ryari: KURI i Icyabaye . "
-#: searchdialog.cpp:162
+#: koeditorgeneral.cpp:202
#, fuzzy
-msgid "No events were found matching your search expression."
-msgstr "Ibyabaye Byabonetse Shakisha imvugo . "
+msgid "Enable reminders for this event or to-do."
+msgstr "A Mwibutsa ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: exportwebdialog.cpp:73
+#: koeditorgeneral.cpp:203
#, fuzzy
-msgid "Export Calendar as Web Page"
-msgstr "Nka "
+msgid "Enable reminders"
+msgstr "Mwibutsa"
-#: exportwebdialog.cpp:130
+#: koeditorgeneral.cpp:209
#, fuzzy
msgid ""
-"You are about to set all preferences to default values. All custom "
-"modifications will be lost."
-msgstr ""
-"Bigyanye Kuri Gushyiraho Byose Ibya&hiswemo Kuri Mburabuzi Uduciro . Guhanga . "
+"Push this button to create an advanced set of reminders for this event or "
+"to-do."
+msgstr "A Mwibutsa ya: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: exportwebdialog.cpp:131
+#: koeditorgeneral.cpp:211
#, fuzzy
-msgid "Setting Default Preferences"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+msgid "Set an advanced reminder"
+msgstr "1 Urwego rwo hejuru Mwibutsa "
-#: exportwebdialog.cpp:132
+#: koeditorgeneral.cpp:220
#, fuzzy
-msgid "Reset to Defaults"
-msgstr "Kuri "
+msgid ""
+"Set the time before the event starts when the reminder will be triggered."
+msgstr "Birebire Mbere i Icyabaye i Mwibutsa . "
-#: exportwebdialog.cpp:147
+#: koeditorgeneral.cpp:221
#, fuzzy
-msgid "View Type"
-msgstr "Ubwoko bushya"
-
-#: exportwebdialog.cpp:158
-msgid "Destination"
-msgstr "Ishyika"
+msgid "Set the start time trigger offset"
+msgstr "i Tangira &vendorShortName; Igihe ya: iyi Kuri - . "
-#: exportwebdialog.cpp:175
+#: koeditorgeneral.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "To-dos"
-msgstr "Ibikoresho"
-
-#: exportwebdialog.cpp:196
-msgid "Events"
-msgstr "Ibyabaye"
+msgid ""
+"Set the time before the to-do is due when the reminder will be triggered."
+msgstr "Birebire Mbere i Icyabaye i Mwibutsa . "
-#: aboutdata.cpp:32
+#: koeditorgeneral.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "KOrganizer"
-msgstr "Muteguzi"
+msgid "Set the due time trigger offset"
+msgstr "i Igihe ya: iyi Kuri - . "
-#: aboutdata.cpp:33
+#: koeditorgeneral.cpp:242 koeditorgeneral.cpp:447
#, fuzzy
-msgid "A Personal Organizer for TDE"
-msgstr "A ya: MukusanyaTDE "
-
-#: aboutdata.cpp:40
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "Ukurikirana Ugezweho"
+msgid "before the due time"
+msgstr "i Impera "
-#: aboutdata.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Co-Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
+#: koeditorgeneral.cpp:429 koeditorgeneral.cpp:468
+#, c-format
+msgid "Triggers %1"
+msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:44
-msgid "Original Author"
-msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
+#: koeditorgeneral.cpp:500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Calendar: %1"
+msgstr "Kalindari"
-#: resourceview.cpp:234
+#: koeditorgeneral.cpp:582
#, fuzzy
-msgid "Add calendar"
-msgstr "Nka Gishya kalindari "
+msgid "No attendees"
+msgstr "Abitabiriye"
-#: resourceview.cpp:236
-#, fuzzy
+#: koeditorgeneral.cpp:584
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Press this button to add a resource to KOrganizer.</p>"
-"<p>Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. "
-"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as "
-"blogs on a server, etc... </p>"
-"<p>If you have more than one active resource, when creating incidents you will "
-"either automatically use the default resource or be prompted to select the "
-"resource to use.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> iyi Akabuto Kuri &Ongera A Ibikorana: Kuri . </p> "
-"<p> , Ikinyamakuru Ibyinjijwe na Kuri - na ku Ibikorana . Ibikorana Gushyiramo "
-"Amaseriveri , Bya hafi Idosiye , Ikinyamakuru Ibyinjijwe Nka ku A Seriveri: , "
-"... </p> "
-"<p> Birenzeho Rimwe Gikora Ibikorana: , Ryari: Kurema mu buryo bwikora: Koresha "
-"i Mburabuzi Ibikorana: Cyangwa Kuri Guhitamo i Ibikorana: Kuri Koresha . </p> "
-"</qt> "
-
-#: resourceview.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Edit calendar settings"
-msgstr "iKalendari-idosiye"
+"_n: One attendee\n"
+"%n attendees"
+msgstr "1 %n iminota "
-#: resourceview.cpp:251
-#, fuzzy
+#: eventarchiver.cpp:101
msgid ""
-"Press this button to edit the resource currently selected on the KOrganizer "
-"resources list above."
+"Unable to archive to-do \"%1\" because at least one of its sub-to-dos does not "
+"meet the archival requirements."
msgstr ""
-"iyi Akabuto Kuri Kwandika i Ibikorana: Byahiswemo ku i Ibikorana Urutonde "
-"hejuru . "
-#: resourceview.cpp:256
+#: eventarchiver.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "Remove calendar"
-msgstr "Umurongo w'Umutwe Ukora"
+msgid "Archive To-do"
+msgstr "Kuri - "
-#: resourceview.cpp:258
-#, fuzzy
+#: eventarchiver.cpp:120
msgid ""
-"Press this button to delete the resource currently selected on the KOrganizer "
-"resources list above."
+"There are no incidences available to archive before the specified cut-off date "
+"%1. Archiving will not be performed."
msgstr ""
-"iyi Akabuto Kuri Gusiba i Ibikorana: Byahiswemo ku i Ibikorana Urutonde hejuru "
-". "
-#: resourceview.cpp:266
+#: eventarchiver.cpp:148
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Select on this list the active KOrganizer resources. Check the resource box "
-"to make it active. Press the \"Add...\" button below to add new resources to "
-"the list.</p>"
-"<p>Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. "
-"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as "
-"blogs on a server, etc...</p>"
-"<p>If you have more than one active resource, when creating incidents you will "
-"either automatically use the default resource or be prompted to select the "
-"resource to use.</p></qt>"
+"Delete all items before %1 without saving?\n"
+"The following items will be deleted:"
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> ku iyi Urutonde i Gikora Ibikorana . i Ibikorana: Agasanduku Kuri Ubwoko "
-"Gikora . i \" ... \" Akabuto munsi Kuri &Ongera Gishya Ibikorana Kuri i "
-"Urutonde . </p> "
-"<p> , Ikinyamakuru Ibyinjijwe na Kuri - na ku Ibikorana . Ibikorana Gushyiramo "
-"Amaseriveri , Bya hafi Idosiye , Ikinyamakuru Ibyinjijwe Nka ku A Seriveri: , "
-"... </p> "
-"<p> Birenzeho Rimwe Gikora Ibikorana: , Ryari: Kurema mu buryo bwikora: Koresha "
-"i Mburabuzi Ibikorana: Cyangwa Kuri Guhitamo i Ibikorana: Kuri Koresha . </p> "
-"</qt> "
-
-#: resourceview.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Add Subresource"
-msgstr "%1 Ibikorana: "
-
-#: resourceview.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the new subresource"
-msgstr "Injiza A Izina: ya: i Gishya Nyandiko-rugero : "
+"Byose Ibigize Mbere %1 Mu kubika ? \n"
+"Ibigize Kyasibwe: %S : "
-#: resourceview.cpp:333
+#: eventarchiver.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "<qt>Unable to create subresource <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Kurema Ibikorana: Bya Ubwoko: <b> %1 </b> . </qt> "
-
-#: resourceview.cpp:341
-msgid "Resource Configuration"
-msgstr "Iboneza ry'ibikorana"
-
-#: resourceview.cpp:342
-msgid "Please select type of the new resource:"
-msgstr "Toranya ubwoko bw'ibikorana bishya:"
+msgid "Delete Old Items"
+msgstr "Gusiba Ibigize"
-#: resourceview.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Unable to create resource of type <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Kurema Ibikorana: Bya Ubwoko: <b> %1 </b> . </qt> "
+#: eventarchiver.cpp:219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot write archive file %1."
+msgstr "Kwandika Idosiye %1 . "
-#: resourceview.cpp:357
+#: eventarchiver.cpp:228
#, fuzzy
-msgid "%1 resource"
-msgstr "%1 Ibikorana: "
+msgid "Cannot write archive to final destination."
+msgstr "Kwandika Kuri Bihera Ishyika: . "
-#: resourceview.cpp:371
+#: korganizer_options.h:35
#, fuzzy
-msgid "Unable to create the resource."
-msgstr "Kuri Kurema kalindari Ibikorana: ' %1 ' . "
+msgid "Import the given calendars as new resources into the default calendar"
+msgstr "kalindari Ku < URL: > Mburabuzi kalindari "
-#: resourceview.cpp:484
+#: korganizer_options.h:37
msgid ""
-"<qt>Do you really want to remove the subresource <b>%1</b>"
-"? Note that its contents will be completely deleted. This operation cannot be "
-"undone. </qt>"
+"Merge the given calendars into the standard calendar (i.e. copy the events)"
msgstr ""
-#: resourceview.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you really want to remove the resource <b>%1</b>?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Ibikorana: <b> %1 </b> ? </qt> "
-
-#: resourceview.cpp:497
+#: korganizer_options.h:39
#, fuzzy
-msgid "You cannot delete your standard resource."
-msgstr "Gusiba Bisanzwe Ibikorana: . "
+msgid "Open the given calendars in a new window"
+msgstr "Gufungura in Idirishya "
-#: resourceview.cpp:504
+#: korganizer_options.h:40
msgid ""
-"<qt>Failed to remove the subresource <b>%1</b>. The reason could be that it is "
-"a built-in one which cannot be removed, or that the removal of the underlying "
-"storage folder failed.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: resourceview.cpp:581
-msgid "Re&load"
-msgstr "Ongera utangire"
-
-#: resourceview.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid "Show &Info"
-msgstr "Kwerekana impugukirwa"
-
-#: resourceview.cpp:593
-#, fuzzy
-msgid "&Assign Color"
-msgstr "Umurongo w'Ibara"
-
-#: resourceview.cpp:595
-#, fuzzy
-msgid "&Disable Color"
-msgstr "Kwangira"
-
-#: resourceview.cpp:596
-#, fuzzy
-msgid "Resources Colors"
-msgstr "Ibara nkomoko"
-
-#: resourceview.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Use as &Default Calendar"
-msgstr "Nka "
-
-#: resourceview.cpp:609
-msgid "&Add..."
-msgstr "Ongeraho"
-
-#: printing/calprinter.cpp:133
-msgid "Unable to print, no valid print style was returned."
-msgstr ""
-
-#: printing/calprinter.cpp:134
-msgid "Printing error"
+"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user "
+"will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
msgstr ""
-#: printing/calprinter.cpp:155
+#: kolistview.cpp:212 kotodoview.cpp:387
#, fuzzy
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Muyoboricapa"
-
-#: printing/calprinter.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Print Style"
-msgstr "Imisusire y'icapa"
-
-#: printing/calprinter.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Page &orientation:"
-msgstr "Icyerekezo: : "
-
-#: printing/calprinter.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Use Default Orientation of Selected Style"
-msgstr "Bya "
-
-#: printing/calprinter.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Use Printer Default"
-msgstr "Mucapyi Mburabuzi"
-
-#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
-msgid "&Preview"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:134
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:163
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Start date: "
-msgstr "Itariki y'itangira"
+msgid "Recurs"
+msgstr "Cyisubiramo"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:139
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:168
+#: kolistview.cpp:215
#, fuzzy
-msgid "No start date"
+msgid "Start Date/Time"
msgstr "Itariki y'itangira"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "End date: "
-msgstr "Itariki y'irangiza"
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:416 koeditorgeneralevent.cpp:430
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:147
+#: kolistview.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "Duration: "
-msgstr "Igihe- ngombwa:"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 hour \n"
-"%n hours "
-msgstr "1 %n amasaha "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 minute \n"
-"%n minutes "
-msgstr "1 %n iminota "
+msgid "End Date/Time"
+msgstr "Kuboneza Itariki/Igihe"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:156
+#: korgplugins.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "No end date"
-msgstr "Itariki: "
+msgid "KOrgPlugins"
+msgstr "Amacomeka"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:173
+#: koeditorattachments.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "Due date: "
-msgstr "Itariki: "
+msgid "[Binary data]"
+msgstr "[ Ibyatanzwe ] "
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:176
+#: koeditorattachments.cpp:168 koeditorattachments.cpp:672
#, fuzzy
-msgid "No due date"
-msgstr "Itariki: "
+msgid "Add Attachment"
+msgstr "Nk'umugereko"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:288
+#: koeditorattachments.cpp:186
#, fuzzy
-msgid "Repeats: "
-msgstr "Gusubiramo"
+msgid "Attachment name"
+msgstr "Imigereka"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:294
+#: koeditorattachments.cpp:187
#, fuzzy
-msgid "No reminders"
-msgstr "Mwibutsa"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:297
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Reminder: \n"
-"%n reminders: "
-msgstr "1 %n iminota "
+msgid "Give the attachment a name"
+msgstr "Igihe "
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:340
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:475
-msgid ""
-"_: Spacer for the joined list of categories\n"
-", "
+#: koeditorattachments.cpp:189
+msgid "Type any string you desire here for the name of the attachment"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:347
+#: koeditorattachments.cpp:195
#, fuzzy
-msgid "Organizer: "
-msgstr "Igitunganya..."
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:357
-#, fuzzy
-msgid "Location: "
-msgstr "Indanganturo:"
+msgid "Type:"
+msgstr "Ubwoko"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:392
+#: koeditorattachments.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:398
-msgid "Notes:"
-msgstr ""
+msgid "Store attachment inline"
+msgstr "Imigereka"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:408
-msgid "Subitems:"
+#: koeditorattachments.cpp:207
+msgid "Store the attachment file inside the calendar"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "No Attendees"
-msgstr "Abitabiriye"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:428
-#, fuzzy, c-format
+#: koeditorattachments.cpp:210
msgid ""
-"_n: 1 Attendee:\n"
-"%n Attendees:"
-msgstr "1 %n iminota "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:435
-msgid ""
-"_: Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer "
-"<reinhold@kainhofer.com> (Participant): Awaiting Response'\n"
-"%1 (%2): %3"
+"Checking this option will cause the attachment to be stored inside your "
+"calendar, which can take a lot of space depending on the size of the "
+"attachment. If this option is not checked, then only a link pointing to the "
+"attachment will be stored. Do not use a link for attachments that change often "
+"or may be moved (or removed) from their current location."
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "Attendees:"
-msgstr "Abitabiriye"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:446
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Status: %1"
-msgstr "Tangira"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:450
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Secrecy: %1"
-msgstr "Tangira"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:456
-msgid "Show as: Busy"
+#: koeditorattachments.cpp:221
+msgid "Provide a location for the attachment file"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:458
-msgid "Show as: Free"
-msgstr ""
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:464
-msgid "This task is overdue!"
+#: koeditorattachments.cpp:224
+msgid ""
+"Enter the path to the attachment file or use the file browser by pressing the "
+"adjacent button"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:470
-msgid "Settings: "
+#: koeditorattachments.cpp:234
+msgid "Size:"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid "Categories: "
-msgstr "Ibyiciro"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:741
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date from-to\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "%1-%2"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:743
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date from-\n"
-"to\n"
-"%1 -\n"
-"%2"
-msgstr "%1-%2"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:760
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date from - to (week number)\n"
-"%1 - %2 (Week %3)"
-msgstr "%a %d %B"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:762
+#: koeditorattachments.cpp:258
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date from -\n"
-"to (week number)\n"
-"%1 -\n"
-"%2 (Week %3)"
-msgstr "%a %d %B"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1005
-#, fuzzy
-msgid "Due Date"
-msgstr "Itariki yo kwishyura umusanzu"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1007
-#, fuzzy
-msgid "Percent Complete"
-msgstr "kuvana hanze byarangiye"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1013
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ubujyejuru"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1014
-msgid "Descending"
-msgstr "Ubujyesi"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1023
-#, fuzzy
-msgid "To-do list"
-msgstr "- Urutonde "
-
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "This printing style does not have any configuration options."
-msgstr "Icapa Imisusire OYA Icyo ari cyo cyose Iboneza Amahitamo . "
-
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:887
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: weekday month date\n"
-"%1 %2 %3"
-msgstr "%1%2%3"
-
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:949
-#, fuzzy, c-format
-msgid "To-do: %1"
-msgstr "Gukora"
-
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1495
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
+msgid "New attachment"
+msgstr "Nk'umugereko"
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1599
+#: koeditorattachments.cpp:457
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Description - date\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "%1-%2"
-
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1620
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Person: %1"
-msgstr "Ikiciro kya 1"
-
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1621
-#, c-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Imigereka"
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1639
+#: koeditorattachments.cpp:462
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Date range: Month dayStart - dayEnd\n"
-"%1 %2 - %3"
-msgstr "%1%2-%3CYOSE"
-
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1644
-msgid ""
-"_: Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd\n"
-"%1 %2 - %3 %4"
+"Displays a list of current items (files, mail, etc.) that have been associated "
+"with this event or to-do. "
msgstr ""
+"A Urutonde Bya KIGEZWEHO Ibigize ( Idosiye , Ibaruwa , . ) Na: iyi Icyabaye "
+"Cyangwa Kuri - . Inkingi i Indanganturo Bya i Idosiye . "
-#: printing/cellitem.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "<undefined>"
-msgstr "<bidasobanuwe-"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Print &incidence"
-msgstr "Bya "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Prints an incidence on one page"
-msgstr "Byose Ibyabaye Bya Rimwe Icyumweru ku Rimwe Ipaji: "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:85
-#, fuzzy
-msgid "Print da&y"
-msgstr "&Umunsi "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:86
-#, fuzzy
-msgid "Prints all events of a single day on one page"
-msgstr "Byose Ibyabaye Bya A UMWE &Umunsi ku Rimwe Ipaji: "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:110
-#, fuzzy
-msgid "Print &week"
-msgstr "Icyumweru "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:111
-#, fuzzy
-msgid "Prints all events of one week on one page"
-msgstr "Byose Ibyabaye Bya Rimwe Icyumweru ku Rimwe Ipaji: "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:139
-#, fuzzy
-msgid "Print mont&h"
-msgstr "ukwezi: "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:140
-#, fuzzy
-msgid "Prints all events of one month on one page"
-msgstr "Byose Ibyabaye Bya Rimwe ukwezi: ku Rimwe Ipaji: "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:166
-#, fuzzy
-msgid "Print to-&dos"
-msgstr "Kuri - "
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:167
-#, fuzzy
-msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list"
-msgstr "Byose Kuri - in A ( &Igiti - nka ) Urutonde "
-
-#: koeventeditor.cpp:124 koeventeditor.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The General tab allows you to set the most common options for the event."
-msgstr "tab Kuri Gushyiraho i Amahitamo ya: i Icyabaye . "
-
-#: koeventeditor.cpp:138 kotodoeditor.cpp:109
-msgid "Details"
-msgstr "Birambuye"
-
-#: koeventeditor.cpp:179 kotodoeditor.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Rec&urrence"
-msgstr "ukugaragara"
-
-#: koeventeditor.cpp:182
+#: koeditorattachments.cpp:474
#, fuzzy
-msgid ""
-"The Recurrence tab allows you to set options on how often this event recurs."
-msgstr "tab Kuri Gushyiraho Amahitamo ku iyi Icyabaye . "
+msgid "Add an attachment"
+msgstr "Nk'umugereko"
-#: koeventeditor.cpp:199
+#: koeditorattachments.cpp:476
#, fuzzy
msgid ""
-"The Free/Busy tab allows you to see whether other attendees are free or busy "
-"during your event."
-msgstr "/tab Kuri Ikindi Abitabiriye Kigenga Cyangwa Irahuze Icyabaye . "
+"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as "
+"link or as inline data."
+msgstr ""
+"A Ikiganiro Byakoreshejwe Kuri Guhitamo Umugereka Kuri &Ongera Kuri iyi "
+"Icyabaye Cyangwa Kuri "
-#: koeventeditor.cpp:219
+#: koeditorattachments.cpp:486
#, fuzzy
-msgid "Edit Event"
-msgstr "Guhindura Ikigize"
-
-#: koeventeditor.cpp:227
-msgid "New Event"
-msgstr "Icyabaye Gishya"
-
-#: koeventeditor.cpp:285
msgid ""
-"You didn't change the event, thus no counter proposal has been sent to the "
-"organizer."
+"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
msgstr ""
+"i Umugereka Byahiswemo in i Urutonde hejuru Kuva: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: koeventeditor.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "No changes"
-msgstr "Guhindura"
-
-#: koeventeditor.cpp:295
-#, c-format
-msgid "My counter proposal for: %1"
+#: koeditorattachments.cpp:585
+msgid "&Link here"
msgstr ""
-#: koeventeditor.cpp:390
+#: koeditorattachments.cpp:593 koeditorattachments.cpp:596
#, fuzzy
-msgid "Template does not contain a valid event."
-msgstr "OYA A Byemewe Icyabaye . "
-
-#: timezone.cpp:39
-msgid "KOrganizer Timezone Test"
-msgstr ""
+msgid "&Copy Here"
+msgstr "Gukoporora kuri"
-#: kotodoeditor.cpp:173
+#: koeditorattachments.cpp:721
#, fuzzy
-msgid "Edit To-do"
-msgstr "Hindura uburyo"
+msgid "<qt>Do you really want to remove these attachments?<p>%1</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Ibikorana: <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: kotodoeditor.cpp:182
+#: koeditorattachments.cpp:722
#, fuzzy
-msgid "New To-do"
-msgstr "inyand. nshya"
+msgid "Remove Attachment?"
+msgstr "Imigereka"
-#: kotodoeditor.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid "Template does not contain a valid to-do."
-msgstr "OYA A Byemewe Kuri - . "
+#: koagendaitem.cpp:565
+msgid "Attendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\""
+msgstr ""
-#: stdcalendar.cpp:74
+#: koagendaitem.cpp:565
#, fuzzy
-msgid "Active Calendar"
-msgstr "Umurongo w'Umutwe Ukora"
+msgid "Attendee added"
+msgstr "Abitabiriye"
-#: stdcalendar.cpp:83
+#: koagendaitem.cpp:841 koagendaitem.cpp:939
#, fuzzy
-msgid "Default Calendar"
-msgstr "Agaciro mburabuzi"
+msgid "%1 - %2"
+msgstr "%1-%2"
-#: stdcalendar.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Birthdays"
-msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
+#: koagendaitem.cpp:850
+#, fuzzy, c-format
+msgid "- %1"
+msgstr "-%1"
-#: statusdialog.cpp:41
+#: kowhatsnextview.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Set Your Status"
-msgstr "Shyiraho imiterere y'ibipfuye kuri:"
+msgid "What's Next?"
+msgstr "Nibiki bishya"
-#: statusdialog.cpp:49
+#: kowhatsnextview.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "Set your status"
-msgstr "Imimerere "
+msgid ""
+"_: Date from - to\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1-%2"
-#: kotodoviewitem.cpp:125
+#: kowhatsnextview.cpp:124
#, fuzzy
-msgid "--"
-msgstr "--"
+msgid "Events:"
+msgstr "Ibyabaye"
-#: korganizer_options.h:35
+#: kowhatsnextview.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Import the given calendars as new resources into the default calendar"
-msgstr "kalindari Ku < URL: > Mburabuzi kalindari "
-
-#: korganizer_options.h:37
-msgid ""
-"Merge the given calendars into the standard calendar (i.e. copy the events)"
-msgstr ""
+msgid "To-do:"
+msgstr "Gukora"
-#: korganizer_options.h:39
+#: kowhatsnextview.cpp:199 kowhatsnextview.cpp:220
#, fuzzy
-msgid "Open the given calendars in a new window"
-msgstr "Gufungura in Idirishya "
+msgid "Events and to-dos that need a reply:"
+msgstr "na Kuri - A Subiza : "
-#: korganizer_options.h:40
+#: kowhatsnextview.cpp:288
+#, fuzzy
msgid ""
-"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user "
-"will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
-msgstr ""
+"_: date, from - to\n"
+"%1, %2 - %3"
+msgstr "%a %d %B"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:104
+#: kowhatsnextview.cpp:316
#, fuzzy
-msgid "Sets options related to the date and time of the event or to-do."
-msgstr "Amahitamo Kuri i Itariki: na Igihe Bya i Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
+msgid " (Due: %1)"
+msgstr "Inyandiko : %1"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:114
-msgid "&Start:"
-msgstr "&Gutangira:"
+#: navigatorbar.cpp:75
+msgid "Previous year"
+msgstr "umwaka ushize"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "&End:"
-msgstr "Impera:"
+#: navigatorbar.cpp:81
+msgid "Previous month"
+msgstr "ukwezi gushize"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "All-&day"
-msgstr "Kwemerera, Guhakanira"
+#: navigatorbar.cpp:88
+msgid "Next month"
+msgstr "ukwezi gutaha"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Reminder:"
-msgstr "Mwibutsa"
+#: navigatorbar.cpp:94
+msgid "Next year"
+msgstr "umwaka utaha"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "S&how time as:"
-msgstr "Igihe Nka : "
+#: navigatorbar.cpp:101
+msgid "Select a month"
+msgstr "Gutoranya ukwezi"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:184
+#: navigatorbar.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "Sets how this time will appear on your Free/Busy information."
-msgstr "iyi Igihe Kugaragara ku /Ibisobanuro: . "
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:191
-msgid "Busy"
-msgstr "Irahuze"
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:192
-msgid "Free"
-msgstr "Kigenga"
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:206
-msgid "You have not yet definitely responded to this invitation."
-msgstr ""
+msgid "Select a year"
+msgstr "Gutoranya ukwezi"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:417
+#: navigatorbar.cpp:177
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: 1 Day\n"
-"%n Days"
-msgstr "1 %n "
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:436
-msgid ", "
-msgstr ", "
+"_: monthname\n"
+"%1"
+msgstr "%1%2"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:447
-#, fuzzy
+#: navigatorbar.cpp:178
+#, c-format
msgid ""
-"Shows the duration of the event or to-do with the current start and end dates "
-"and times."
+"_: 4 digit year\n"
+"%1"
msgstr ""
-"i Igihe-ngombwa Bya i Icyabaye Cyangwa Kuri - Na: i KIGEZWEHO Tangira "
-"&vendorShortName; na Impera Amatariki na Times . "
-#: koeditorgeneralevent.cpp:464
-msgid "From: %1 To: %2 %3"
-msgstr ""
+#: publishdialog.cpp:43
+msgid "Select Addresses"
+msgstr "Hitamo Aderesi"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:477
+#: publishdialog.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid start time, for example '%1'."
-msgstr ""
-"Kugaragaza A Byemewe Tangira &vendorShortName; Igihe , ya: Urugero: ' %1 ' . "
+msgid "(EmptyName)"
+msgstr "(Kirimo ubusa)"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:484
+#: kotodoview.cpp:216
#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid end time, for example '%1'."
-msgstr "Kugaragaza A Byemewe Impera Igihe , ya: Urugero: ' %1 ' . "
+msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself."
+msgstr "Himura Kuri - Kuri Cyangwa A Bya . "
-#: koeditorgeneralevent.cpp:492
+#: kotodoview.cpp:217
#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid start date, for example '%1'."
-msgstr ""
-"Kugaragaza A Byemewe Tangira &vendorShortName; Itariki: , ya: Urugero: ' %1 ' "
-". "
+msgid "Drop To-do"
+msgstr "Kumanura"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:499
+#: kotodoview.cpp:230
#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid end date, for example '%1'."
-msgstr "Kugaragaza A Byemewe Impera Itariki: , ya: Urugero: ' %1 ' . "
+msgid "Unable to change to-do's parent, because the to-do cannot be locked."
+msgstr "Kuri Guhindura... Kuri - , i Kuri - ifunzwe . "
-#: koeditorgeneralevent.cpp:513
+#: kotodoview.cpp:278
#, fuzzy
msgid ""
-"The event ends before it starts.\n"
-"Please correct dates and times."
-msgstr ""
-"Icyabaye Mbere . \n"
-"Amatariki na Times . "
-
-#: koeventviewerdialog.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Event Viewer"
-msgstr "Name=Ikigaragaza Imyandikire"
-
-#: archivedialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos"
-msgstr "/na - "
-
-#: archivedialog.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "&Archive"
-msgstr "Ubushyinguro"
+"Unable to add attendees to the to-do, because the to-do cannot be locked."
+msgstr "Kuri &Ongera Abitabiriye Kuri i Kuri - , i Kuri - ifunzwe . "
-#: archivedialog.cpp:66
+#: kotodoview.cpp:368
#, fuzzy
-msgid ""
-"Archiving saves old items into the given file and then deletes them in the "
-"current calendar. If the archive file already exists they will be added. (<a "
-"href=\"whatsthis:In order to add an archive to your calendar, use the "
-"&quot;Merge Calendar&quot; function. You can view an archive by opening it in "
-"KOrganizer like any other calendar. It is not saved in a special format, but as "
-"vCalendar.\">How to restore</a>)"
-msgstr ""
-"ki/bishaje Ibigize i Idosiye na Hanyuma in i KIGEZWEHO kalindari . i Idosiye "
-"Kyongewe . ( <a href=\"whatsthis:In order to add an archive to your calendar, "
-"use the &quot;Merge Calendar&quot; function. You can view an archive by opening "
-"it in KOrganizer like any other calendar. It is not saved in a special format, "
-"but as vCalendar.\"> Kuri Kugarura </a> ) "
+msgid "To-dos:"
+msgstr "Ibikoresho"
-#: archivedialog.cpp:82
+#: kotodoview.cpp:372
#, fuzzy
-msgid "Archive now items older than:"
-msgstr "NONEAHA Ibigize : "
+msgid "Click to add a new to-do"
+msgstr "Kuri &Ongera A Gishya Kuri - "
-#: archivedialog.cpp:87
+#: kotodoview.cpp:392
#, fuzzy
-msgid ""
-"The date before which items should be archived. All older events and to-dos "
-"will be saved and deleted, the newer (and events exactly on that date) will be "
-"kept."
-msgstr ""
-"Itariki: Mbere Ibigize . Ibyabaye na Kuri - na Kyasibwe: %S , i ( na Ibyabaye "
-"ku Itariki: ) . "
+msgid "Due Date/Time"
+msgstr "Kuboneza Itariki/Igihe"
-#: archivedialog.cpp:96
+#: kotodoview.cpp:397
#, fuzzy
-msgid "Automaticall&y archive items older than:"
-msgstr "Ibigize : "
+msgid "Sort Id"
+msgstr "Ishungura"
-#: archivedialog.cpp:99
-#, fuzzy
+#: kotodoview.cpp:417
msgid ""
-"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and "
-"to-dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box "
-"again, except to change the settings."
+"_: Unspecified priority\n"
+"unspecified"
msgstr ""
-"iyi Ikiranga ni Bikora , Kugenzura NIBA Ibyabaye na Kuri - Kuri ; iyi OYA Kuri "
-"Koresha iyi Ikiganiro Agasanduku Nanone , Kuri Guhindura... i Igenamiterere . "
-#: archivedialog.cpp:107
+#: kotodoview.cpp:468
#, fuzzy
-msgid ""
-"The age of the events and to-dos to archive. All older items will be saved and "
-"deleted, the newer will be kept."
-msgstr "Bya i Ibyabaye na Kuri - Kuri . Ibigize na Kyasibwe: %S , i . "
-
-#: archivedialog.cpp:112
-msgid "Day(s)"
-msgstr "U(I)munsi"
-
-#: archivedialog.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Week(s)"
-msgstr "ibyumweru"
-
-#: archivedialog.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Month(s)"
-msgstr "amezi"
-
-#: archivedialog.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Archive &file:"
-msgstr "Idosiye y'ubushyinguro"
+msgid "&Make this To-do Independent"
+msgstr "iyi - "
-#: archivedialog.cpp:123
+#: kotodoview.cpp:470
#, fuzzy
-msgid "*.ics|iCalendar Files"
-msgstr "iKalendari-idosiye"
+msgid "Make all Sub-to-dos &Independent"
+msgstr "Byose - Kuri - "
-#: archivedialog.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive "
-"file, so any events that are already in the file will not be modified or "
-"deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is "
-"not saved in a special format, it uses the iCalendar format. "
-msgstr ""
-"Inzira: Bya i . Ibyabaye na Kuri - Kyongewe Kuri i Idosiye , Icyo ari cyo cyose "
-"Ibyabaye in i Idosiye OYA Byahinduwe: Cyangwa Kyasibwe: %S . Nyuma Ibirimo "
-"Cyangwa Gukomatanya i Idosiye nka Icyo ari cyo cyose Ikindi kalindari . ni OYA "
-"in A Bidasanzwe Imiterere , i Imiterere . "
+#: kotodoview.cpp:473
+msgid "&Copy To"
+msgstr "Gukoporora kuri"
-#: archivedialog.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Type of Items to Archive"
-msgstr "Bya Kuri "
+#: kotodoview.cpp:474
+msgid "&Move To"
+msgstr "Imura kuri"
-#: archivedialog.cpp:139
-#, fuzzy
+#: kotodoview.cpp:476
msgid ""
-"Here you can select which items should be archived. Events are archived if they "
-"ended before the date given above; to-dos are archived if they were finished "
-"before the date."
+"_: delete completed to-dos\n"
+"Pur&ge Completed"
msgstr ""
-"Guhitamo Ibigize . NIBA Mbere i Itariki: hejuru ; Kuri - NIBA Byarangiye Mbere "
-"i Itariki: . "
-#: archivedialog.cpp:144
+#: kotodoview.cpp:485
#, fuzzy
-msgid "&Delete only, do not save"
-msgstr ", OYA Kubika "
-
-#: archivedialog.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It is "
-"not possible to recover the events later."
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Gusiba ki/bishaje Ibyabaye na Kuri - Mu kubika . ni OYA Kuri i "
-"Ibyabaye Nyuma . "
+msgid "&New To-do..."
+msgstr "Idosiye nshya..."
-#: archivedialog.cpp:211
-#, fuzzy
+#: kotodoview.cpp:487
msgid ""
-"The archive file name is not valid.\n"
+"_: delete completed to-dos\n"
+"&Purge Completed"
msgstr ""
-"Idosiye Izina: ni OYA Byemewe . \n"
-#: komonthview.cpp:349
+#: previewdialog.cpp:54
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: 'Month day' for month view cells\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1%2"
-
-#: koeditorgeneraljournal.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Sets the title of this journal."
-msgstr "i Umutwe: Bya iyi Ikinyamakuru . "
-
-#: koeditorgeneraljournal.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "&Date:"
-msgstr "Itariki:"
+msgid "&Merge into existing calendar"
+msgstr "kalindari "
-#: koeditorgeneraljournal.cpp:91
+#: previewdialog.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "&Time: "
-msgstr "Igihe:"
+msgid "&Add as new calendar..."
+msgstr "Nka Gishya kalindari "
-#: koeditorgeneraljournal.cpp:197
+#: previewdialog.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid date, for example '%1'."
-msgstr "Kugaragaza A Byemewe Itariki: , ya: Urugero: ' %1 ' . "
+msgid "&Add as new calendar"
+msgstr "Nka Gishya kalindari "
-#: korgplugins.cpp:37
+#: previewdialog.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "KOrgPlugins"
-msgstr "Amacomeka"
+msgid "Select path for new calendar"
+msgstr "Nka Gishya kalindari "
#: templatemanagementdialog.cpp:50
#, fuzzy
@@ -6876,1008 +8120,597 @@ msgstr "Koporora izina ry'umuyunguruzi"
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: tips.cpp:3
+#: incidencechanger.cpp:74
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>...that you can synchronize your calendar data with the data on a Palm Pilot "
-"by using <a href=\"http://www.slac.com/pilone/kpilot_home\">KPilot</a>?\n"
-"</p>\n"
+"Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be sent "
+"to these attendees?"
msgstr ""
-"<p> ... Kuringaniza kalindari Ibyatanzwe Na: i Ibyatanzwe ku A ku ikoresha "
+"Abitabiriye Cyavanyweho Kuva: i . Kureka Ubutumwa Yoherejwe: Kuri Abitabiriye ? "
-#: tips.cpp:9
+#: incidencechanger.cpp:76
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that it is possible to show the current time in the calendar? Enable the "
-"current time line in the dialog which appears after selecting <b>Settings</b>"
-", <b>Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... ni Kuri Herekana %S i KIGEZWEHO Igihe in i kalindari ? i KIGEZWEHO "
-"Igihe Umurongo: in i Ikiganiro Nyuma <b> </b> , <b> ... </b> "
-"Kuva: i Ibikubiyemo Umurongo . \n"
-"</p> \n"
+msgid "Attendees Removed"
+msgstr "Abitabiriye"
-#: tips.cpp:15
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that KOrganizer supports Microsoft Exchange? Add the <b>"
-"Microsoft&reg; Exchange 2000 resource</b> using the <b>Resource View</b> "
-"from the KOrganizer sidebar.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... ? i <b> ; Ibikorana: </b> ikoresha i <b> </b> "
-"Kuva: i Umurongo wo ku mpande . \n"
-"</p> \n"
+#: incidencechanger.cpp:76
+msgid "Send Messages"
+msgstr "Kwohereza Ubutumwa"
-#: tips.cpp:21
+#: incidencechanger.cpp:388
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the "
-"Trinity Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
-"Accessibility->Country/Region & Languages in the Trinity Control Center, or select "
-"<b>Settings</b>,\n"
-"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
-"tab.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Guhitamo i Icyumweru ku Cyangwa ku in i MukusanyaTDE ? iyi "
-"Igenamiterere . Ku & - > /& in i MukusanyaTDE , Cyangwa Guhitamo <b> </b> , \n"
-"<b> & ... </b> Kuva: i Ibikubiyemo Umurongo . i & tab . \n"
-"</p> \n"
+msgid "No calendars found, unable to save %1 \"%2\"."
+msgstr "Kuri Kubika %1 \" %2 \" . "
-#: tips.cpp:28
+#: incidencechanger.cpp:439 kodialogmanager.cpp:113
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you "
-"wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kwandika Kuri - ku Iburyo: ku i Indangakintu: Kuri Guhindura... ; nka i "
-"Icyihutirwa , i Icyiciro Cyangwa i Itariki: ? \n"
-"</p> \n"
+msgid "Unable to save %1 \"%2\"."
+msgstr "Kuri Kubika %1 \" %2 \" . "
-#: tips.cpp:34
+#: incidencechanger.cpp:443
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can view and edit a calendar from the shell with "
-"konsolekalendar? Run <b>konsolekalendar --help</b> for the available options.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Reba na Kwandika A kalindari Kuva: i Igikonoshwa Na: ? <b> "
-"- - Ifashayobora </b> ya: i Bihari Amahitamo . \n"
-"</p> \n"
+msgid "Unable to save %1 \"%2\" to calendar %3."
+msgstr "Kuri Kubika %1 \" %2 \" . "
-#: tips.cpp:40
-#, fuzzy
+#: incidencechanger.cpp:461
msgid ""
-"<p>...that you can import birthdays from your address book? There is a resource "
-"available which connects the birthdays to your calendar; it is even possible to "
-"set a reminder for each event.\n"
-"</p>\n"
+"Attempt to send the scheduling message failed. Please check your Group "
+"Scheduling settings. Contact your system administrator for more help."
msgstr ""
-"<p> ... Kuzana Kuva: Aderesi: Igitabo ? ni A Ibikorana: Bihari i Kuri kalindari "
-"; ni ATARIIGIHARWE Kuri Gushyiraho A Mwibutsa ya: Icyabaye . \n"
-"</p> \n"
-#: tips.cpp:46
+#: kojournaleditor.cpp:47
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard file "
-"dialog to save the calendar to a URL like "
-"<b>ftp://username@ftpserver/filename</b>. You can make your calendar active and "
-"load and save it as if it were local, or add it permanently to your resources "
-"list, using the remote file resource. Just make sure that no two KOrganizer "
-"applications are working on the same file, at the same time.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... kalindari ku Seriveri: ? i Bisanzwe Idosiye Ikiganiro Kuri Kubika i "
-"kalindari Kuri A nka <b> FTP : //Izina ry'ukoresha @ /Izina ry'idosiye: </b> "
-". Ubwoko kalindari Gikora na Ibirimo na Kubika Nka NIBA Bya hafi , Cyangwa "
-"&Ongera Mu buryo buhoraho Kuri Ibikorana Urutonde , ikoresha i &Bya kure: "
-"Idosiye Ibikorana: . Ubwoko Oya Kabiri Porogaramu ku i Idosiye , Ku i Igihe . \n"
-"</p> \n"
+msgid "Edit Journal Entry"
+msgstr "Guhindura Icyinjira"
-#: tips.cpp:52
+#: kojournaleditor.cpp:201
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right mouse "
-"button on an existing to-do and selecting <b>New Sub-to-do</b> "
-"from the context menu?\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kurema Birutanwa Kuri - ku Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto ku Kuri - na <b> "
-"- Kuri - </b> Kuva: i Imvugiro Ibikubiyemo ? \n"
-"</p> \n"
+msgid "This journal entry will be permanently deleted."
+msgstr "Ikinyamakuru Icyinjijwe Mu buryo buhoraho Kyasibwe: %S . "
-#: tips.cpp:58
+#: kojournaleditor.cpp:217
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that a color can be assigned to each category? Events with a certain "
-"category will be shown in that color. You can assign these in the section <b>"
-"Colors</b> within the dialog which appears after selecting <b>Settings</b>, <b>"
-"Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... A Ibara: Kuri Icyiciro ? Na: A Icyiciro in Ibara: . Kugenera... in i "
-"Icyiciro <b> </b> muri i Ikiganiro Nyuma <b> </b> , <b> ... </b> "
-"Kuva: i Ibikubiyemo Umurongo . \n"
-"</p> \n"
+msgid "Template does not contain a valid journal."
+msgstr "OYA A Byemewe Ikinyamakuru . "
-#: tips.cpp:64
+#: koagenda.cpp:946
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the "
-"calendar file to make Konqueror open it.\n"
-"</p>\n"
+msgid "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes."
msgstr ""
-"<p> ... Reba na Kwandika A kalindari Na: ? Kanda ku i kalindari Idosiye Kuri "
-"Ubwoko Gufungura "
+"Kuri Gufunga Ikintu ya: . Guhindura... Ubwoko Icyo ari cyo cyose Amahinduka . "
-#: tips.cpp:70
+#: koagenda.cpp:948
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do so, "
-"add a link to the <b>Attachments</b> tab within the <b>Edit Event</b> or <b>"
-"Edit To-do</b> dialog.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... ni Kuri &Ongera Umugereka Kuri Icyabaye Cyangwa Kuri - ? , &Ongera A "
-"Ihuza Kuri i <b> </b> tab muri i <b> </b> Cyangwa <b> - </b> Ikiganiro . \n"
-"</p> \n"
+msgid "Locking Failed"
+msgstr "Ntibyashobotse Kwinjira."
-#: tips.cpp:76
+#: freebusymanager.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>...that you can export your calendar to HTML? Select <b>File</b>, <b>"
-"Export</b>, <b>Export Web Page...</b> from the menu bar to open the <b>"
-"Export calendar as web page</b> dialog.\n"
-"</p>\n"
+"<qt>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
+"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page. "
+"<br>Contact your system administrator for the exact URL and the account "
+"details.</qt>"
msgstr ""
-"<p> ... Kwohereza hanze... kalindari Kuri ? <b> Idosiye </b> , <b> </b> , <b> "
-"... </b> Kuva: i Ibikubiyemo Umurongo Kuri Gufungura i "
-"<p> kalindari Nka Urubuga Ipaji: </b> Ikiganiro . \n"
-"</p> \n"
+"<qt> ya: Koherezayo %1 Kigenga /Irahuze Urutonde . Gushyiraho in Iboneza "
+"Ikiganiro , ku i \" /\" Ipaji: . "
+"<br> Sisitemu umuyobozi/uyobora ya: i NYACYO na i Konti: Birambuye . </qt> "
-#: tips.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> "
-"menu and choose <b>Purge Completed</b>.\n"
+#: freebusymanager.cpp:240
+msgid "No Free/Busy Upload URL"
msgstr ""
-"<p> ... Byarangiye Kuri - in Rimwe Intera ? Kuri i <b> Idosiye </b> "
-"Ibikubiyemo na Hitamo... "
-#: tips.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another one "
-"is selected?\n"
-"</p>\n"
+#: freebusymanager.cpp:247
+msgid "<qt>The target URL '%1' provided is invalid.</qt>"
msgstr ""
-"<p> ... Kurema A Gishya - Kuri - ku A Kuri - Rimwe ni Byahiswemo ? \n"
-"</p> \n"
-
-#: plugins/datenums/datenums.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: dayOfYear / daysTillEndOfYear\n"
-"%1 / %2"
-msgstr "%1/%2"
-
-#: plugins/datenums/datenums.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "This plugin provides numbers of days and weeks."
-msgstr "Gucomeka: Imibare Bya iminsi na IBYUMWERU . "
-
-#: plugins/datenums/configdialog.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure Day Numbers"
-msgstr "Gutunganya nka"
-
-#: plugins/datenums/configdialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Show Date Number"
-msgstr "Kwerekana Nomero z'Umurongo"
-
-#: plugins/datenums/configdialog.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Show day number"
-msgstr "&Umunsi Umubare "
-
-#: plugins/datenums/configdialog.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Show days to end of year"
-msgstr "iminsi Kuri Impera Bya umwaka: "
-
-#: plugins/datenums/configdialog.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Show both"
-msgstr "Byombi "
-
-#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Project View"
-msgstr "Umushinga"
-
-#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:80
-#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:65
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Ihindurangano wongera"
-
-#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:84
-#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:69
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Ihindurangano ugabanya"
-
-#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Guhitamo Igice"
-#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "main task"
-msgstr "Igikorwa "
-
-#: plugins/projectview/projectview.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "&Project"
-msgstr "Umushinga"
-
-#: plugins/projectview/projectview.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "This plugin provides a Gantt diagram as project view."
-msgstr "Gucomeka: A Nka Umushinga Reba . "
-
-#: plugins/projectview/projectview.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Project View Plugin"
-msgstr "Kongeramo Icomekamo rya videwo"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
-msgid ""
-"_: These are weekly readings and do not have translations. They may have "
-"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
-"your characters\n"
-"Bereshit"
+#: freebusymanager.cpp:248
+msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
+#: freebusymanager.cpp:352
#, fuzzy
-msgid "Noach"
-msgstr "(itari mu bwihisho)"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
-msgid "Lech L'cha"
+msgid ""
+"<qt>The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. There "
+"might be a problem with the access rights, or you specified an incorrect URL. "
+"The system said: <em>%2</em>."
+"<br>Please check the URL or contact your system administrator.</qt>"
msgstr ""
+"<qt> OYA Gushyiraho Kigenga /Irahuze Urutonde Kuri i ' %1 ' . A Na: i , Cyangwa "
+". Sisitemu : <em> %2 </em> . "
+"<br> Kugenzura i Cyangwa Umuntu Sisitemu umuyobozi/uyobora . </qt> "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
+#: komailclient.cpp:247
#, fuzzy
-msgid "Vayera"
-msgstr "Akugara"
+msgid "No running instance of KMail found."
+msgstr "Urugero Bya Byabonetse . "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
+#: kotodoeditor.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Chaye Sarah"
-msgstr "Bika ishakisha"
+msgid "Edit To-do"
+msgstr "Hindura uburyo"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
+#: kotodoeditor.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "Toldot"
-msgstr "Imyandikire Itsindagiye"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
-msgid "Vayetze"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
-msgid "Vayishlach"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
-msgid "Vayeshev"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
-msgid "Miketz"
-msgstr ""
+msgid "New To-do"
+msgstr "inyand. nshya"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
+#: kotodoeditor.cpp:344
#, fuzzy
-msgid "Vayigash"
-msgstr "Bihinduka"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
-msgid "Vayechi"
-msgstr ""
+msgid "Template does not contain a valid to-do."
+msgstr "OYA A Byemewe Kuri - . "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
+#: kocounterdialog.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "Shemot"
-msgstr "Urupapuro"
+msgid "Counter-Event Viewer"
+msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
+#: korganizer.cpp:298
#, fuzzy
-msgid "Vaera"
-msgstr "Var"
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Kalindari"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Bo"
-msgstr "Agasanduku"
+#: korganizer.cpp:302
+msgid "read-only"
+msgstr "Gusoma gusa"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
-msgid "Beshalach"
+#: resourceview.cpp:73
+msgid "My %1 (%2)"
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
-msgid "Yitro"
+#: resourceview.cpp:75 resourceview.cpp:78
+#, c-format
+msgid "My %1"
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
+#: resourceview.cpp:277
#, fuzzy
-msgid "Mishpatim"
-msgstr "Igiswati"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Terumah"
-msgstr "Ijambo"
+msgid "Add calendar"
+msgstr "Nka Gishya kalindari "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
+#: resourceview.cpp:279
#, fuzzy
-msgid "Tetzaveh"
-msgstr "Tevet"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
-msgid "Ki Tisa"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
-msgid "Vayakhel"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
-msgid "Pekudei"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
-msgid "Vayikra"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
-msgid "Tzav"
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>Press this button to add a resource to KOrganizer.</p>"
+"<p>Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. "
+"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as "
+"blogs on a server, etc... </p>"
+"<p>If you have more than one active resource, when creating incidents you will "
+"either automatically use the default resource or be prompted to select the "
+"resource to use.</p></qt>"
msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> iyi Akabuto Kuri &Ongera A Ibikorana: Kuri . </p> "
+"<p> , Ikinyamakuru Ibyinjijwe na Kuri - na ku Ibikorana . Ibikorana Gushyiramo "
+"Amaseriveri , Bya hafi Idosiye , Ikinyamakuru Ibyinjijwe Nka ku A Seriveri: , "
+"... </p> "
+"<p> Birenzeho Rimwe Gikora Ibikorana: , Ryari: Kurema mu buryo bwikora: Koresha "
+"i Mburabuzi Ibikorana: Cyangwa Kuri Guhitamo i Ibikorana: Kuri Koresha . </p> "
+"</qt> "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Shemini"
-msgstr "Cyeruruka buhoro"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Tazria"
-msgstr "Tayiwani"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
+#: resourceview.cpp:292
#, fuzzy
-msgid "Metzora"
-msgstr "Meta"
+msgid "Edit calendar settings"
+msgstr "iKalendari-idosiye"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
+#: resourceview.cpp:294
#, fuzzy
-msgid "Acharei Mot"
-msgstr "igishushanyo"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
-msgid "Kedoshim"
+msgid ""
+"Press this button to edit the resource currently selected on the KOrganizer "
+"resources list above."
msgstr ""
+"iyi Akabuto Kuri Kwandika i Ibikorana: Byahiswemo ku i Ibikorana Urutonde "
+"hejuru . "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Emor"
-msgstr "Ikosa"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Behar"
-msgstr "imyitwarire"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Bechukotai"
-msgstr "Butani"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
+#: resourceview.cpp:299
#, fuzzy
-msgid "Bemidbar"
-msgstr "Umurongo wo ku mpande"
+msgid "Remove calendar"
+msgstr "Umurongo w'Umutwe Ukora"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
+#: resourceview.cpp:301
#, fuzzy
-msgid "Naso"
-msgstr "Oya"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
-msgid "Behaalotcha"
+msgid ""
+"Press this button to delete the resource currently selected on the KOrganizer "
+"resources list above."
msgstr ""
+"iyi Akabuto Kuri Gusiba i Ibikorana: Byahiswemo ku i Ibikorana Urutonde hejuru "
+". "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Shelach"
-msgstr "Gushaka"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Korach"
-msgstr "Ikinyakoreya"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Chukat"
-msgstr "Igishushanyo"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Balak"
-msgstr "Ahatanditseho"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
+#: resourceview.cpp:309
#, fuzzy
-msgid "Pinchas"
-msgstr "inci"
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>Select on this list the active KOrganizer resources. Check the resource box "
+"to make it active. Press the \"Add...\" button below to add new resources to "
+"the list.</p>"
+"<p>Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. "
+"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as "
+"blogs on a server, etc...</p>"
+"<p>If you have more than one active resource, when creating incidents you will "
+"either automatically use the default resource or be prompted to select the "
+"resource to use.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> ku iyi Urutonde i Gikora Ibikorana . i Ibikorana: Agasanduku Kuri Ubwoko "
+"Gikora . i \" ... \" Akabuto munsi Kuri &Ongera Gishya Ibikorana Kuri i "
+"Urutonde . </p> "
+"<p> , Ikinyamakuru Ibyinjijwe na Kuri - na ku Ibikorana . Ibikorana Gushyiramo "
+"Amaseriveri , Bya hafi Idosiye , Ikinyamakuru Ibyinjijwe Nka ku A Seriveri: , "
+"... </p> "
+"<p> Birenzeho Rimwe Gikora Ibikorana: , Ryari: Kurema mu buryo bwikora: Koresha "
+"i Mburabuzi Ibikorana: Cyangwa Kuri Guhitamo i Ibikorana: Kuri Koresha . </p> "
+"</qt> "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
+#: resourceview.cpp:370
#, fuzzy
-msgid "Matot"
-msgstr "Mati"
+msgid "Add Subresource"
+msgstr "%1 Ibikorana: "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
+#: resourceview.cpp:371
#, fuzzy
-msgid "Masei"
-msgstr "Ibaruwa"
+msgid "Please enter a name for the new subresource"
+msgstr "Injiza A Izina: ya: i Gishya Nyandiko-rugero : "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
+#: resourceview.cpp:379
#, fuzzy
-msgid "Devarim"
-msgstr "Devanagari"
+msgid "<qt>Unable to create subresource <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Kurema Ibikorana: Bya Ubwoko: <b> %1 </b> . </qt> "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Vaetchanan"
-msgstr "Name=Ikinyalitwani"
+#: resourceview.cpp:387
+msgid "Resource Configuration"
+msgstr "Iboneza ry'ibikorana"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
-msgid "Ekev"
-msgstr ""
+#: resourceview.cpp:388
+msgid "Please select type of the new resource:"
+msgstr "Toranya ubwoko bw'ibikorana bishya:"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
+#: resourceview.cpp:401
#, fuzzy
-msgid "Reeh"
-msgstr "Kugira gishya"
+msgid "<qt>Unable to create resource of type <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Kurema Ibikorana: Bya Ubwoko: <b> %1 </b> . </qt> "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
+#: resourceview.cpp:417
#, fuzzy
-msgid "Shoftim"
-msgstr "Yoroshe"
+msgid "Unable to create the resource."
+msgstr "Kuri Kurema kalindari Ibikorana: ' %1 ' . "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
-msgid "Ki Tetze"
+#: resourceview.cpp:542
+msgid ""
+"<qt>You may not delete your standard calendar resource."
+"<p>You can change the standard calendar resource in the Trinity Control Center "
+"using the TDE Resource settings under the TDE Components area.</qt>"
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
-msgid "Ki Tavo"
+#: resourceview.cpp:552
+msgid ""
+"This is a groupware folder so you can always re-subscribe to the folder later "
+"as you desire."
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
-msgid "Nitzavim"
+#: resourceview.cpp:555
+msgid ""
+"The contents will not be removed so you can always re-add this calendar later "
+"as you desire."
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
+#: resourceview.cpp:562
#, fuzzy
-msgid "Vayelech"
-msgstr "Agaciro"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Haazinu"
-msgstr "ikinyamakuru"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:63
msgid ""
-"_: These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have "
-"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
-"your characters\n"
-"Sh. HaHodesh"
-msgstr ""
+"<qt>Do you really want to remove the calendar <b>%1</b>?"
+"<p><b>Note:</b> %2</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Ibikorana: <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:69
-msgid "Erev Pesach"
+#: resourceview.cpp:573
+msgid ""
+"<qt>Failed to remove the subresource <b>%1</b>. The reason could be that it is "
+"a built-in one which cannot be removed, or that the removal of the underlying "
+"storage folder failed.</qt>"
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:79
-msgid "Sh. HaGadol"
+#: resourceview.cpp:601
+msgid "Cannot rename someone else's calendar folder."
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Pesach"
-msgstr "Gushaka"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:98 plugins/hebrew/holiday.cpp:262
+#: resourceview.cpp:609
#, fuzzy
-msgid "Chol Hamoed"
-msgstr "Uburyo bw'amabara"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:103
-msgid "Yom HaShoah"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:127 plugins/hebrew/holiday.cpp:133
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:144
-msgid "Yom HaAtzmaut"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:129 plugins/hebrew/holiday.cpp:142
-msgid "Yom HaZikaron"
-msgstr ""
+msgid "Rename Subresource"
+msgstr "%1 Ibikorana: "
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:151
-msgid "Yom Yerushalayim"
+#: resourceview.cpp:610
+msgid ""
+"<qt>Enter a new name for the subresource"
+"<p><b>Note:</b> the new name will take affect after the next sync.</qt>"
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Lag BaOmer"
-msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:179
-msgid "Erev Shavuot"
+#: resourceview.cpp:622
+msgid ""
+"Communication with KMail failed when attempting to change the folder name."
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:184
+#: resourceview.cpp:635
#, fuzzy
-msgid "Shavuot"
-msgstr "Shvat"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Tzom Tammuz"
-msgstr "Tamuz"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:200
-msgid "Sh. Hazon"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:202
-msgid "Sh. Nahamu"
-msgstr ""
+msgid "<qt>Cannot edit the subresource <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Kurema Ibikorana: Bya Ubwoko: <b> %1 </b> . </qt> "
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:206
-msgid "Tisha B'Av"
-msgstr ""
+#: resourceview.cpp:691
+msgid "Re&load"
+msgstr "Ongera utangire"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:211
+#: resourceview.cpp:699
#, fuzzy
-msgid "S'lichot"
-msgstr "Kinanutse"
+msgid "Show &Info"
+msgstr "Kwerekana impugukirwa"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:213
+#: resourceview.cpp:703
#, fuzzy
-msgid "Erev R.H."
-msgstr "H."
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:221
-msgid "Rosh Hashana"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:225 plugins/hebrew/holiday.cpp:238
-msgid "Sh. Shuvah"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:227 plugins/hebrew/holiday.cpp:231
-msgid "Tzom Gedalia"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:241
-msgid "Erev Y.K."
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:244
-msgid "Yom Kippur"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:247
-msgid "Erev Sukkot"
-msgstr ""
+msgid "&Assign Color"
+msgstr "Umurongo w'Ibara"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:253
+#: resourceview.cpp:705
#, fuzzy
-msgid "Sukkot"
-msgstr "Gushigikira"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:265
-msgid "Hoshana Rabah"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:268
-msgid "Shmini Atzeret"
-msgstr ""
+msgid "&Disable Color"
+msgstr "Kwangira"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:272
+#: resourceview.cpp:706
#, fuzzy
-msgid "Simchat Torah"
-msgstr "Imiterere Ntarengwa"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:281
-msgid "Erev Hanukah"
-msgstr ""
+msgid "Resources Colors"
+msgstr "Ibara nkomoko"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:283 plugins/hebrew/holiday.cpp:289
+#: resourceview.cpp:712
#, fuzzy
-msgid "Hanukah"
-msgstr "Igihawusa"
+msgid "&Rename..."
+msgstr "Gukuraho..."
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:293
+#: resourceview.cpp:720
#, fuzzy
-msgid "Tzom Tevet"
-msgstr "Tevet"
+msgid "Use as &Default Calendar"
+msgstr "Nka "
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:304 plugins/hebrew/holiday.cpp:312
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:316 plugins/hebrew/holiday.cpp:320
-msgid "Sh. Shirah"
-msgstr ""
+#: resourceview.cpp:726
+msgid "&Add..."
+msgstr "Ongeraho"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:317
+#: koincidenceeditor.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Tu B'Shvat"
-msgstr "Shvat"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330 plugins/hebrew/holiday.cpp:341
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:349
-msgid "Sh. Shekalim"
-msgstr ""
+msgid "&Templates..."
+msgstr "Amashushorugero"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:338
+#: koincidenceeditor.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Purim Katan"
-msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko"
+msgid "Atte&ndees"
+msgstr "Abitabiriye"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:356 plugins/hebrew/holiday.cpp:373
+#: koincidenceeditor.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Ta'anit Ester"
-msgstr "Mwoherezi"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:364 plugins/hebrew/holiday.cpp:368
-msgid "Sh. Zachor"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:370
-msgid "Erev Purim"
-msgstr ""
+msgid ""
+"The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event or "
+"to-do."
+msgstr "tab Kuri Cyangwa Kuri /Kuva: iyi Icyabaye Cyangwa Kuri - . "
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:376
+#: koincidenceeditor.cpp:174
#, fuzzy
-msgid "Purim"
-msgstr "Cya mbere:"
+msgid "Unable to find template '%1'."
+msgstr "Kuri Gushaka Nyandiko-rugero ' %1 ' . "
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:380 plugins/hebrew/holiday.cpp:384
+#: koincidenceeditor.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "Shushan Purim"
-msgstr "Igisicuwanayi"
+msgid "Error loading template file '%1'."
+msgstr "Ikosa Ifungura Nyandiko-rugero Idosiye ' %1 ' . "
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:394
+#: koincidenceeditor.cpp:394 koincidenceeditor.cpp:395
#, fuzzy
-msgid "Sh. Parah"
-msgstr "Kwerekana Inzira"
-
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:403
-msgid "Sh. HaHodesh"
-msgstr ""
+msgid "Create to-do"
+msgstr "Gusiba ibara"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:428
-msgid " Omer"
+#: koincidenceeditor.cpp:404 koincidenceeditor.cpp:405
+msgid "Counter proposal"
msgstr ""
-#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Configure Holidays"
-msgstr "Kuboneza imyanyabikoresho"
-
-#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Use Israeli holidays"
-msgstr "Konji "
-
-#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Show weekly parsha"
-msgstr "Buri kyumweru "
-
-#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Show day of Omer"
-msgstr "&Umunsi Bya "
-
-#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:49
+#: stdcalendar.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Show Chol HaMoed"
-msgstr "Kwerekana Impinduka"
+msgid "Active Calendar"
+msgstr "Umurongo w'Umutwe Ukora"
-#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:103
+#: stdcalendar.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar."
-msgstr "Gucomeka: i Itariki: in i kalindari . "
+msgid "Default Calendar"
+msgstr "Agaciro mburabuzi"
-#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:54
+#: stdcalendar.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "&Timespan"
-msgstr "Times"
+msgid "Birthdays"
+msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "This plugin provides a Gantt-like Timespan view."
-msgstr "Gucomeka: A - nka Reba . "
+#~ msgid "Location: %1"
+#~ msgstr "Indanganturo:"
-#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Timespan View Plugin"
-msgstr "Kugaragaza Utugaburamuriro"
+#~ msgid ""
+#~ "The meeting has been moved to\n"
+#~ "Start: %1\n"
+#~ "End: %2."
+#~ msgstr ""
+#~ ": %1 \n"
+#~ "Impera : %2 . "
-#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Center View"
-msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
+#~ msgid "&Add"
+#~ msgstr "&Ongera"
-#: plugins/printing/list/listprint.h:42
#, fuzzy
-msgid "Print list"
-msgstr "Urutonde "
+#~ msgid "1 minute"
+#~ msgstr "1 UMUNOTA "
-#: plugins/printing/list/listprint.h:43
#, fuzzy
-msgid "Prints a list of events and to-dos"
-msgstr "A Urutonde Bya Ibyabaye na Kuri - "
+#~ msgid "5 minutes"
+#~ msgstr "5 iminota "
-#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:176
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date from -\n"
-"to\n"
-"%1 -\n"
-"%2"
-msgstr "%1-%2"
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 iminota "
-#: plugins/printing/year/yearprint.h:42
#, fuzzy
-msgid "Print &Year"
-msgstr "Icyumweru "
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15 iminota "
-#: plugins/printing/year/yearprint.h:43
#, fuzzy
-msgid "Prints a calendar for an entire year"
-msgstr "Byose ya: A Itariki: Urutonde "
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "iminota "
-#: plugins/printing/journal/journalprint.h:43
#, fuzzy
-msgid "Print &journal"
-msgstr "Ikinyamakuru "
+#~ msgid "Enter the default reminder time here."
+#~ msgstr "i Mburabuzi Mwibutsa Igihe . "
-#: plugins/printing/journal/journalprint.h:44
-#, fuzzy
-msgid "Prints all journals for a given date range"
-msgstr "Byose ya: A Itariki: Urutonde "
+#~ msgid "Owner:"
+#~ msgstr "Nyirabyo:"
-#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "Journal entries"
-msgstr "Ibyinjijwe "
+#~ msgid "No reminders configured"
+#~ msgstr "1 Urwego rwo hejuru Mwibutsa "
-#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:42
#, fuzzy
-msgid "Print What's Next"
-msgstr "Nibiki bishya"
+#~ msgid "&Reminder:"
+#~ msgstr "Mwibutsa"
-#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Prints a list of all upcoming events and todos."
-msgstr "A Urutonde Bya Byose Ibyabaye na . "
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Urwego rwo hejuru"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:109 plugins/exchange/exchange.cpp:145
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 plugins/exchange/exchange.cpp:164
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168 plugins/exchange/exchange.cpp:222
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:224 plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:35
-#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "Exchange Plugin"
-msgstr "Guhindura Politiki y'Icomeka"
+#~ msgid "Owner: "
+#~ msgstr "Nyirabyo:"
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Exchange server:"
-msgstr "Seriveri: : "
-
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:50
-msgid "Port:"
-msgstr "Impagikiro:"
-
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:54
-msgid "User:"
-msgstr "Ukoresha"
+#~ msgid ""
+#~ "_n: 1 advanced reminder configured\n"
+#~ "%n advanced reminders configured"
+#~ msgstr "1 Mwibutsa %n "
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Determine mailbox automatically"
-msgstr "Agasanduku k'ubutumwa mu buryo bwikora: "
+#~ msgid "Sets the current completion status of this to-do as a percentage."
+#~ msgstr "i KIGEZWEHO Imimerere Bya iyi Kuri - Nka A Ijanisha . "
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Mailbox URL:"
-msgstr "Agasandukubutumwa 1"
+#~ msgid "co&mpleted"
+#~ msgstr "Byarangiye"
-#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Start date:"
-msgstr "Itariki y'itangira"
+#~ msgid "event"
+#~ msgstr "Icyabaye"
-#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "End date:"
-msgstr "Itariki y'irangiza"
+#~ msgid "task"
+#~ msgstr "Igikorwa"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "&Download..."
-msgstr "Gutangiza..."
+#~ msgid "journal entry"
+#~ msgstr "Ikinyamakuru Icyinjijwe "
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "&Upload Event..."
-msgstr "Kwohereza idosiye..."
+#~ msgid "You are not the organizer of this event. Deleting it will bring your calendar out of sync with the organizers calendar. Do you really want to delete it?"
+#~ msgstr "OYA i Igitunganya... Bya iyi Icyabaye . kalindari Inyuma Bya Na: i kalindari . Kuri Gusiba ? "
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "De&lete Event"
-msgstr "Gusiba Ikigize"
+#~ msgid "Start Time"
+#~ msgstr "Gutangira "
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:89
-msgid "&Configure..."
-msgstr "Kwerekana imiterere..."
-
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:104
#, fuzzy
-msgid ""
-"This plugin imports and export calendar events from/to a Microsoft Exchange "
-"2000 Server."
-msgstr "Gucomeka: na Kwohereza hanze... kalindari Ibyabaye Kuva: /Kuri A . "
+#~ msgid "End Date"
+#~ msgstr "Itariki y'irangiza"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:145 plugins/exchange/exchange.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "Please select an appointment."
-msgstr "Guhitamo . "
+#~ msgid "End Time"
+#~ msgstr "Impera "
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Exchange Upload is EXPERIMENTAL, you may lose data on this appointment!"
-msgstr "ni , Gicurasi Ibyatanzwe ku iyi ! "
+#~ msgid "There are no items before %1"
+#~ msgstr "Oya Ibigize Mbere %1 "
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:148
-msgid "&Upload"
-msgstr "Gushyiraho"
-
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
#, fuzzy
-msgid ""
-"Exchange Delete is EXPERIMENTAL, if this is a recurring event it will delete "
-"all instances!"
-msgstr "ni , NIBA iyi ni A Icyabaye Gusiba Byose Ingero ! "
+#~ msgid "Dismiss all"
+#~ msgstr "garagaza byose"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:195
#, fuzzy
-msgid "No Error"
-msgstr "Nta kosa"
+#~ msgid "Dismiss"
+#~ msgstr "garagaza byose"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:198
#, fuzzy
-msgid "The Exchange server could not be reached or returned an error."
-msgstr "Seriveri: OYA Cyangwa Ikosa . "
+#~ msgid ""
+#~ "Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published here.\n"
+#~ "Ask the server administrator for this information.\n"
+#~ "Here is a Kolab2 server URL example: \"webdavs://kolab2.com/freebusy/\""
+#~ msgstr ""
+#~ "i ya: i Seriveri: ku i /Ibisobanuro: ni . \n"
+#~ "i Seriveri: umuyobozi/uyobora ya: iyi Ibisobanuro: . \n"
+#~ "ni A Seriveri: Urugero: : \" : //. com //\" "
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:201
#, fuzzy
-msgid "Server response could not be interpreted."
-msgstr "OYA . "
+#~ msgid "Default Reminder Time"
+#~ msgstr "Mucapyi mburabuzi"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "Appointment data could not be interpreted."
-msgstr "Ibyatanzwe OYA . "
+#~ msgid "Enter the reminder time here."
+#~ msgstr "i Mwibutsa Igihe . "
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:207
#, fuzzy
-msgid "This should not happen: trying to upload wrong type of event."
-msgstr "OYA : Kuri Gushyiraho Ubwoko: Bya Icyabaye . "
+#~ msgid "Month view uses category colors"
+#~ msgstr "Reba Icyiciro Amabara "
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "An error occurred trying to write an appointment to the server."
-msgstr "Ikosa Kuri Kwandika Kuri i Seriveri: . "
+#~ msgid "Check this box to make the month view use the category colors of an item."
+#~ msgstr "iyi Agasanduku Kuri Ubwoko i ukwezi: Reba Koresha i Icyiciro Amabara Bya Ikintu . "
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "Trying to delete an event that is not present on the server."
-msgstr "Kuri Gusiba Icyabaye ni OYA ku i Seriveri: . "
-
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:217
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Ikosa itazwi"
+#~ msgid "Month view uses resource colors"
+#~ msgstr "Reba Ibikorana: Amabara "
-#: koagenda.cpp:906
#, fuzzy
-msgid "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes."
-msgstr ""
-"Kuri Gufunga Ikintu ya: . Guhindura... Ubwoko Icyo ari cyo cyose Amahinduka . "
+#~ msgid "Check this box to make the month view use the resource colors of an item."
+#~ msgstr "iyi Agasanduku Kuri Ubwoko i ukwezi: Reba Koresha i Ibikorana: Amabara Bya Ikintu . "
-#: koagenda.cpp:908
#, fuzzy
-msgid "Locking Failed"
-msgstr "Ntibyashobotse Kwinjira."
+#~ msgid "Default event color"
+#~ msgstr "Icyabaye Ibara: "
-#: koagenda.cpp:1054
#, fuzzy
-msgid ""
-"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied "
-"only to this single occurrence, only to the future items, or to all items in "
-"the recurrence?"
-msgstr ""
-"Ikintu Kugerageza Kuri Guhindura... ni A Ikintu . i Amahinduka Byashyizweho "
-"Kuri iyi UMWE ukugaragara , Kuri i Ibigize , Cyangwa Kuri Byose Ibigize in i ? "
+#~ msgid "Select the default event color here. The default event color will be used for events categories in your agenda. Note that you can specify a separate color for each event category below."
+#~ msgstr "i Mburabuzi Icyabaye Ibara: . Mburabuzi Icyabaye Ibara: Byakoreshejwe ya: Ibyabaye Ibyiciro in Ibiteganyijwe... . icyitonderwa Kugaragaza A Ibara: ya: Icyabaye Icyiciro munsi . "
-#: koagenda.cpp:1057
#, fuzzy
-msgid "Changing Recurring Item"
-msgstr "Kuboneza Sisitemu:"
+#~ msgid "Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as link."
+#~ msgstr "A Ikiganiro Byakoreshejwe Kuri Guhitamo Umugereka Kuri &Ongera Kuri iyi Icyabaye Cyangwa Kuri "
-#: koagenda.cpp:1058
#, fuzzy
-msgid "Only &This Item"
-msgstr "Gusa iyi nyandikonyakwirema"
+#~ msgid "URL (e.g. a web page) or file to be attached (only the link will be attached, not the file itself):"
+#~ msgstr "G."
-#: koagenda.cpp:1058
#, fuzzy
-msgid "Only &Future Items"
-msgstr "Ubutumwa butasomye gusa"
+#~ msgid "The selected items will be permanently deleted."
+#~ msgstr "Ikintu Mu buryo buhoraho Kyasibwe: %S . "
-#: koagenda.cpp:1058
#, fuzzy
-msgid "&All Occurrences"
-msgstr "ukugaragara"
+#~ msgid "%1 resource"
+#~ msgstr "%1 Ibikorana: "
-#: koagenda.cpp:1073
#, fuzzy
-msgid "Dissociate event from recurrence"
-msgstr "Icyabaye Kuva: "
+#~ msgid "You cannot delete your standard resource."
+#~ msgstr "Gusiba Bisanzwe Ibikorana: . "
-#: koagenda.cpp:1087
#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done."
-msgstr ""
-"Kuri &Ongera i Irengayobora: Ikintu Kuri i kalindari . Guhindura... Byakozwe . "
+#~ msgid "Rec&urrence"
+#~ msgstr "ukugaragara"
-#: koagenda.cpp:1088 koagenda.cpp:1115
#, fuzzy
-msgid "Error Occurred"
-msgstr "Ikosa ryagaragaye"
+#~ msgid "The Recurrence tab allows you to set options on how often this event recurs."
+#~ msgstr "tab Kuri Gushyiraho Amahitamo ku iyi Icyabaye . "
-#: koagenda.cpp:1101
-msgid "Split future recurrences"
-msgstr ""
-
-#: koagenda.cpp:1114
#, fuzzy
-msgid "Unable to add the future items to the calendar. No change will be done."
-msgstr "Kuri &Ongera i Ibigize Kuri i kalindari . Guhindura... Byakozwe . "
+#~ msgid ""
+#~ "<p>...that you can import birthdays from your address book? There is a resource available which connects the birthdays to your calendar; it is even possible to set a reminder for each event.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p> ... Kuzana Kuva: Aderesi: Igitabo ? ni A Ibikorana: Bihari i Kuri kalindari ; ni ATARIIGIHARWE Kuri Gushyiraho A Mwibutsa ya: Icyabaye . \n"
+#~ "</p> \n"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom to Fit"
@@ -7965,10 +8798,6 @@ msgstr "Kuri &Ongera i Ibigize Kuri i kalindari . Guhindura... Byakozwe . "
#~ msgstr "i Impera "
#, fuzzy
-#~ msgid "Start time: "
-#~ msgstr "Gutangira Igihe : "
-
-#, fuzzy
#~ msgid "End time: "
#~ msgstr "Impera Igihe : "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korn.po
index bab20371ac0..5c48e829d4c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korn.po
@@ -15,14 +15,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korn 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50
+msgid "Path:"
+msgstr "Inzira:"
+
+#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44
+msgid "File:"
+msgstr "Idosiye:"
+
+#: process_proto.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Program: "
+msgstr "Porogaramu"
+
#: tdeio_proto.h:97
msgid "Server:"
msgstr "Seriveri"
@@ -44,7 +58,7 @@ msgstr "Agasanduku k'ubutumwa"
msgid "Password:"
msgstr "Ijambobanga:"
-#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58
+#: imap_proto.cpp:59 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 tdeio_proto.h:102
msgid "Save password"
msgstr "Bika ijambo rufunguzo"
@@ -52,19 +66,6 @@ msgstr "Bika ijambo rufunguzo"
msgid "Authentication:"
msgstr "Imenyekanisha:"
-#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50
-msgid "Path:"
-msgstr "Inzira:"
-
-#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44
-msgid "File:"
-msgstr "Idosiye:"
-
-#: process_proto.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Program: "
-msgstr "Porogaramu"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -186,66 +187,6 @@ msgstr "Ijambobanga"
msgid "Authentication"
msgstr "Kwemeza"
-#: tdeio.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "url is not valid"
-msgstr "URL: ni OYA Byemewe "
-
-#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Not able to open a tdeio slave for %1."
-msgstr "Kuri Gufungura A ya: %1 . "
-
-#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Got unknown job; something must be wrong..."
-msgstr "Kitazwi ; ... "
-
-#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1"
-msgstr "Ibikurikira > - Ikosa ku Kubara : %1 "
-
-#: tdeio_delete.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..."
-msgstr "OYA Kubona A ; I Gusiba iyi ... "
-
-#: tdeio_delete.cpp:185
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred when deleting email: %1."
-msgstr "Ikosa Ryari: Gusiba Imeli : %1 . "
-
-#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... "
-msgstr "; I Kugerageza NIBA iyi Rimwe ... "
-
-#: tdeio_read.cpp:80
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1."
-msgstr "Ikosa Ryari: i Imeli : %1 . "
-
-#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Got invalid job; something strange happened?"
-msgstr "Bitemewe ; ? "
-
-#: tdeio_single_subject.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Error when fetching %1: %2"
-msgstr "Ikosa Ryari: %1 : %2 "
-
-#: tdeio_subjects.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Already a slave pending."
-msgstr "A . "
-
-#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1."
-msgstr "Kuri Gufungura A - ya: %1 . "
-
#: kmail_proto.cpp:199
#, fuzzy
msgid "KMail name"
@@ -656,6 +597,66 @@ msgstr "Iyemeza"
msgid "Deleting mail; please wait...."
msgstr "Ibaruwa ; Tegereza ... . "
+#: tdeio.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "url is not valid"
+msgstr "URL: ni OYA Byemewe "
+
+#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not able to open a tdeio slave for %1."
+msgstr "Kuri Gufungura A ya: %1 . "
+
+#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Got unknown job; something must be wrong..."
+msgstr "Kitazwi ; ... "
+
+#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1"
+msgstr "Ibikurikira > - Ikosa ku Kubara : %1 "
+
+#: tdeio_delete.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..."
+msgstr "OYA Kubona A ; I Gusiba iyi ... "
+
+#: tdeio_delete.cpp:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An error occurred when deleting email: %1."
+msgstr "Ikosa Ryari: Gusiba Imeli : %1 . "
+
+#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... "
+msgstr "; I Kugerageza NIBA iyi Rimwe ... "
+
+#: tdeio_read.cpp:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1."
+msgstr "Ikosa Ryari: i Imeli : %1 . "
+
+#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Got invalid job; something strange happened?"
+msgstr "Bitemewe ; ? "
+
+#: tdeio_single_subject.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Error when fetching %1: %2"
+msgstr "Ikosa Ryari: %1 : %2 "
+
+#: tdeio_subjects.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Already a slave pending."
+msgstr "A . "
+
+#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1."
+msgstr "Kuri Gufungura A - ya: %1 . "
+
#, fuzzy
#~ msgid "Secure Socket Layer"
#~ msgstr "Akugara ka Soketi Gatekanye"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_birthday.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_birthday.po
index 007e07daad2..75a4b76d567 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_birthday.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_birthday.po
@@ -15,53 +15,59 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_birthday 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-15 03:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:40-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: resourcekabc.cpp:168
+#: resourcetdeabc.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Birthdays"
+msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
+
+#: resourcetdeabc.cpp:172
#, fuzzy
msgid "%1's birthday"
msgstr "%1 ' S Umunsi wo kuvuka: "
-#: resourcekabc.cpp:209
+#: resourcetdeabc.cpp:213
msgid "Birthday"
msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-#: resourcekabc.cpp:267
+#: resourcetdeabc.cpp:279
#, fuzzy
msgid ""
"_: insert names of both spouses\n"
"%1's & %2's anniversary"
msgstr "%1 ' S & %2 ' S Izabukuru: "
-#: resourcekabc.cpp:269
+#: resourcetdeabc.cpp:282
#, fuzzy
msgid ""
"_: only one spouse in addressbook, insert the name\n"
"%1's anniversary"
msgstr "%1 ' S Izabukuru: "
-#: resourcekabc.cpp:314
+#: resourcetdeabc.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Anniversary"
msgstr "Izabukuru:"
-#: resourcekabcconfig.cpp:41
+#: resourcetdeabcconfig.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Set reminder"
msgstr "Gutunganya mwibutsa"
-#: resourcekabcconfig.cpp:45
+#: resourcetdeabcconfig.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reminder before (in days):"
msgstr "Mbere ( in iminsi ) : "
-#: resourcekabcconfig.cpp:55
+#: resourcetdeabcconfig.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Filter by categories"
msgstr "ku Ibyiciro "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_blogging.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_blogging.po
index 13aaf66de34..c92f86bb6a1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_blogging.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_blogging.po
@@ -15,14 +15,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_blogging 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-02 01:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: kcal_resourceblogging.cpp:44
+msgid "Blogs"
+msgstr ""
+
#: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35
#, fuzzy
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_exchange.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_exchange.po
index 0119b1c038c..37db3cc2054 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_exchange.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_exchange.po
@@ -15,14 +15,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_exchange 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-25 04:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: resourceexchange.cpp:94
+msgid "Exchange Server"
+msgstr ""
+
#: resourceexchangeconfig.cpp:42
msgid "Host:"
msgstr "Inturo:"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_featureplan.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_featureplan.po
index aa58254f091..6ab7d91286b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_featureplan.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_featureplan.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_featureplan 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-16 01:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_groupware.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_groupware.po
index f5bb3ed6209..57ebd8964a2 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_groupware.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_groupware.po
@@ -15,95 +15,100 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_groupware 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:39-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdeabc_resourcegroupware.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Downloading addressbook"
-msgstr "Igitabo cy'aderesi Impinduka"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52
-msgid "User:"
-msgstr "Ukoresha"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90
-msgid "Retrieve Address Book List From Server"
+#: kcal_resourcegroupware.cpp:68 tdeabc_resourcegroupware.cpp:47
+msgid "Groupware Server"
msgstr ""
-#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94
-msgid "Address Book"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96
-msgid "Personal"
-msgstr "Bwite"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Frequent Contacts"
-msgstr "Impapuro zo kuzuza na za kontaro"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Address book for new contacts:"
-msgstr "Igitabo ya: Gishya Aho kubariza : "
-
-#: kcal_resourcegroupware.cpp:164
+#: kcal_resourcegroupware.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Downloading calendar"
msgstr "kalindari "
-#: kcal_resourcegroupware.cpp:189
+#: kcal_resourcegroupware.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Error parsing calendar data."
msgstr "Ikosa kalindari Ibyatanzwe . "
-#: kcal_resourcegroupware.cpp:279
+#: kcal_resourcegroupware.cpp:283
msgid "Added"
msgstr "Kyongewe"
-#: kcal_resourcegroupware.cpp:280
+#: kcal_resourcegroupware.cpp:284
msgid "Changed"
msgstr "Byahinduwe"
-#: kcal_resourcegroupware.cpp:281
+#: kcal_resourcegroupware.cpp:285
msgid "Deleted"
msgstr "Byasibwe"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 9
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:12
+#: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72
+msgid "User:"
+msgstr "Ukoresha"
+
+#: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
+#. i18n: file tderesources_kcal_groupware.kcfg line 9
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:15
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Server URL"
msgstr "URL ya seriveri"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 12
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:15
+#. i18n: file tderesources_kcal_groupware.kcfg line 12
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "User Name"
msgstr "Izinakoresha"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 15
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
+#. i18n: file tderesources_kcal_groupware.kcfg line 15
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Ijambobanga"
#. i18n: file tderesources_kcal_groupware.kcfg line 18
-#: rc.cpp:21
+#: rc.cpp:12
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TCP Port"
msgstr "Umuyoboro"
+
+#: tdeabc_resourcegroupware.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Downloading addressbook"
+msgstr "Igitabo cy'aderesi Impinduka"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90
+msgid "Retrieve Address Book List From Server"
+msgstr ""
+
+#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94
+msgid "Address Book"
+msgstr "Agatabo k'Aderesi"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96
+msgid "Personal"
+msgstr "Bwite"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Frequent Contacts"
+msgstr "Impapuro zo kuzuza na za kontaro"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Address book for new contacts:"
+msgstr "Igitabo ya: Gishya Aho kubariza : "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_groupwise.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_groupwise.po
index 76f027cb923..e29446f9581 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_groupwise.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_groupwise.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_groupwise 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-02 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,60 +40,6 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:290
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Loading GroupWise resource %1"
-msgstr "Kuri Soma Aderesi: Igitabo : %1 "
-
-#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Fetching System Address Book"
-msgstr "Agatabo k'aderesi sisitemu Windows"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "Fetching User Address Books"
-msgstr "Agatabo k'aderesi sisitemu Windows"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:443
-#, fuzzy
-msgid "Updating System Address Book"
-msgstr "Agatabo k'aderesi sisitemu Windows"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:64 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:50
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:70 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:55
-msgid "User:"
-msgstr "Ukoresha"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:76 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:60
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88
-msgid "Retrieve Address Book List From Server"
-msgstr ""
-
-#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92
-msgid "Address Book"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93
-msgid "Personal"
-msgstr "Bwite"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Frequent Contacts"
-msgstr "Impapuro zo kuzuza na za kontaro"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Address book for new contacts:"
-msgstr "Igitabo ya: Gishya Aho kubariza : "
-
#: kcal_resourcegroupwise.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Downloading calendar"
@@ -120,6 +67,18 @@ msgstr "Byahinduwe"
msgid "Deleted"
msgstr "Byasibwe"
+#: kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:50 tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:64
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:55 tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:70
+msgid "User:"
+msgstr "Ukoresha"
+
+#: kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:60 tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:76
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
#: kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:66
#, fuzzy
msgid "View User Settings"
@@ -154,101 +113,143 @@ msgstr "Agaciro"
msgid "Locked"
msgstr "Gifunze"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 9
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:60
+#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 9
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:30
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Server URL"
msgstr "URL ya seriveri"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 10
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:63
+#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 10
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "URL of SOAP interface of GroupWise server"
msgstr "Bya Imigaragarire Bya Seriveri: "
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 13
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:66
+#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 13
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "User Name"
msgstr "Izinakoresha"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 16
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:69 soap/soapdebug.cpp:40
+#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 16
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:39 soap/soapdebug.cpp:40
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Ijambobanga"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 21
+#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 19
#: rc.cpp:27
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TCP Port"
+msgstr "Umuyoboro"
+
+#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 21
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ids of Address Books"
msgstr "Bya "
#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 24
-#: rc.cpp:30
+#: rc.cpp:45
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Names of Address Books"
msgstr "Bya "
#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 27
-#: rc.cpp:33
+#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Personal State of Address Books"
msgstr "Bya "
#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 30
-#: rc.cpp:36
+#: rc.cpp:51
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frequent Contacts state of Address Books"
msgstr "Leta Bya "
#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 33
-#: rc.cpp:39
+#: rc.cpp:54
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Readable Address Books"
msgstr "Siba Igitabo kya ma aderesi"
#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 36
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Address Book for new Contacts"
msgstr "ya: Gishya "
#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 39
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ID of System Address Book"
msgstr "Bya "
#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 42
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Last time the Post Office was rebuilt"
msgstr "Igihe i "
#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 45
-#: rc.cpp:51
+#: rc.cpp:66
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The first sequence number of the GW System Address Book held locally"
msgstr "Itangira Umubare Bya i Byafashwe "
#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 48
-#: rc.cpp:54
+#: rc.cpp:69
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The last sequence number of the GW System Address Book held locally"
msgstr "Iheruka Umubare Bya i Byafashwe "
#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 51
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:72
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Applications which should load the System Address Book"
msgstr "Agatabo k'aderesi sisitemu Windows"
-#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 19
-#: rc.cpp:72
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TCP Port"
-msgstr "Umuyoboro"
+#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading GroupWise resource %1"
+msgstr "Kuri Soma Aderesi: Igitabo : %1 "
+
+#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid "Fetching System Address Book"
+msgstr "Agatabo k'aderesi sisitemu Windows"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "Fetching User Address Books"
+msgstr "Agatabo k'aderesi sisitemu Windows"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "Updating System Address Book"
+msgstr "Agatabo k'aderesi sisitemu Windows"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88
+msgid "Retrieve Address Book List From Server"
+msgstr ""
+
+#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92
+msgid "Address Book"
+msgstr "Agatabo k'Aderesi"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93
+msgid "Personal"
+msgstr "Bwite"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Frequent Contacts"
+msgstr "Impapuro zo kuzuza na za kontaro"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Address book for new contacts:"
+msgstr "Igitabo ya: Gishya Aho kubariza : "
#: soap/contactconverter.cpp:251
#, fuzzy
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_kolab.po
index ab08c5d102e..232e10da7e5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -15,92 +15,93 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 01:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdeabc/resourcekolab.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Loading contacts..."
-msgstr "Aho kubariza ... "
+#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
+#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
+msgid "Kolab Server"
+msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:171
+#: kcal/resourcekolab.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Loading tasks..."
msgstr "Ibikorwa ... "
-#: kcal/resourcekolab.cpp:172
+#: kcal/resourcekolab.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Loading journals..."
msgstr "Gutangiza Inyandiko"
-#: kcal/resourcekolab.cpp:173
+#: kcal/resourcekolab.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Loading events..."
msgstr "Ibyabaye ... "
-#: kcal/resourcekolab.cpp:376
+#: kcal/resourcekolab.cpp:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy of: %1"
msgstr "Bya : %1 "
-#: kcal/resourcekolab.cpp:525
+#: kcal/resourcekolab.cpp:598
msgid "Choose the folder where you want to store this event"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:527
+#: kcal/resourcekolab.cpp:601
msgid "Choose the folder where you want to store this task"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:529
+#: kcal/resourcekolab.cpp:603
msgid "Choose the folder where you want to store this incidence"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:532
+#: kcal/resourcekolab.cpp:607
#, c-format
msgid "<b>Summary:</b> %1"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:534
+#: kcal/resourcekolab.cpp:609
#, c-format
msgid "<b>Location:</b> %1"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:537
+#: kcal/resourcekolab.cpp:612
msgid "<b>Start:</b> %1, %2"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:540
+#: kcal/resourcekolab.cpp:615
#, c-format
msgid "<b>Start:</b> %1"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:546
+#: kcal/resourcekolab.cpp:621
msgid "<b>End:</b> %1, %2"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:549
+#: kcal/resourcekolab.cpp:624
#, c-format
msgid "<b>End:</b> %1"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:1085
+#: kcal/resourcekolab.cpp:1247
msgid "Calendar"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:1085
+#: kcal/resourcekolab.cpp:1247
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:1085
+#: kcal/resourcekolab.cpp:1247
msgid "Journals"
msgstr ""
-#: kcal/resourcekolab.cpp:1086
+#: kcal/resourcekolab.cpp:1248
msgid "Which kind of subresource should this be?"
msgstr ""
@@ -122,14 +123,38 @@ msgstr ""
msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail."
msgstr "Kolab Ibyatanzwe : OYA Gusiba iyi Ibaruwa . "
-#: shared/resourcekolabbase.cpp:230
-#, fuzzy
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:237
+msgid ""
+"You have no writable event folders so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable event folder and try again."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:241
+msgid ""
+"You have no writable task folders so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable task folder and try again."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
+msgid ""
+"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
+msgid ""
+"You have no writable notes folders so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable notes folder and try again."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:253
msgid ""
-"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail "
-"first."
-msgstr "Ibikorana: Byabonetse , Mu kubika OYA . Itangira . "
+"You have no writable addressbook folder so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable addressbook folder and try "
+"again."
+msgstr ""
-#: shared/resourcekolabbase.cpp:239
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
#, fuzzy
msgid ""
"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
@@ -137,7 +162,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Birenzeho Rimwe Ibikorana: Ububiko... . Guhitamo i Rimwe Kuri Kwandika Kuri . "
-#: shared/resourcekolabbase.cpp:243
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Select Resource Folder"
msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo"
+
+#: tdeabc/resourcekolab.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Loading contacts..."
+msgstr "Aho kubariza ... "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
+#~ msgstr "Ibikorana: Byabonetse , Mu kubika OYA . Itangira . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_remote.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_remote.po
index e08a6fe17eb..6506a723251 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_remote.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_remote.po
@@ -15,20 +15,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_remote 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: resourceremote.cpp:203
+#: resourceremote.cpp:60
+msgid "Remote Calendar"
+msgstr ""
+
+#: resourceremote.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Downloading Calendar"
msgstr "Uyobora Iyimura"
-#: resourceremote.cpp:317
+#: resourceremote.cpp:227
+msgid "Remote data access failure"
+msgstr ""
+
+#: resourceremote.cpp:227
+msgid "Detailed information"
+msgstr ""
+
+#: resourceremote.cpp:228
+msgid "What would you like to do?"
+msgstr ""
+
+#: resourceremote.cpp:230
+msgid "Remote Data Access Failure"
+msgstr ""
+
+#: resourceremote.cpp:230
+msgid "&Continue with cached resource"
+msgstr ""
+
+#: resourceremote.cpp:333
#, c-format
msgid "URL: %1"
msgstr "URL: %1"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_tvanytime.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_tvanytime.po
index 0574476349c..09d7a2622b3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_tvanytime.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_tvanytime.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_tvanytime 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-30 03:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:39-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po
index 1301d950f0f..2ee271cf7f7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_xmlrpc 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-16 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,80 +28,85 @@ msgstr ""
msgid "Debug Dialog"
msgstr ""
-#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "Login failed, please check your username and password."
-msgstr "Byanze , Kugenzura Izina ry'ukoresha na Ijambobanga . "
-
-#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Logout failed, please check your username and password."
-msgstr "Byanze , Kugenzura Izina ry'ukoresha na Ijambobanga . "
-
-#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:393
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Server sent error %1: <b>%2</b></qt>"
-msgstr "<qt> Yoherejwe: Ikosa %1 : <b> %2 </b> </qt> "
-
-#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:407
-#, fuzzy
-msgid "Unable to add contact %1 to server. (%2)"
-msgstr "Kuri &Ongera Umuntu %1 Kuri Seriveri: . ( %2 ) "
-
-#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "Unable to update contact %1 on server. (%2)"
-msgstr "Kuri Ihuzagihe Umuntu %1 ku Seriveri: . ( %2 ) "
-
-#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:436
-#, fuzzy
-msgid "Unable to delete contact %1 from server. (%2)"
-msgstr "Kuri Gusiba Umuntu %1 Kuva: Seriveri: . ( %2 ) "
+#: kcal_resourcexmlrpc.cpp:116 knotes_resourcexmlrpc.cpp:63
+#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:70
+msgid "eGroupware Server"
+msgstr ""
-#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42
-#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42
+#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42
+#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48
-#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:48
+#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:48
+#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47
msgid "Domain:"
msgstr "Urubuga:"
-#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54
-#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:54
+#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:54
+#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53
msgid "User:"
msgstr "Ukoresha"
-#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60
-#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:60
+#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:60
+#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59
msgid "Password:"
msgstr "Ijambobanga:"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 10
+#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 10
#: rc.cpp:3 rc.cpp:15 rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 13
+#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 13
#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Domain"
msgstr "Urubuga"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 17
+#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 17
#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "User Name"
msgstr "Izinakoresha"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 20
+#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 20
#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Ijambobanga"
+#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Login failed, please check your username and password."
+msgstr "Byanze , Kugenzura Izina ry'ukoresha na Ijambobanga . "
+
+#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Logout failed, please check your username and password."
+msgstr "Byanze , Kugenzura Izina ry'ukoresha na Ijambobanga . "
+
+#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:396
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Server sent error %1: <b>%2</b></qt>"
+msgstr "<qt> Yoherejwe: Ikosa %1 : <b> %2 </b> </qt> "
+
+#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:410
+#, fuzzy
+msgid "Unable to add contact %1 to server. (%2)"
+msgstr "Kuri &Ongera Umuntu %1 Kuri Seriveri: . ( %2 ) "
+
+#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:419
+#, fuzzy
+msgid "Unable to update contact %1 on server. (%2)"
+msgstr "Kuri Ihuzagihe Umuntu %1 ku Seriveri: . ( %2 ) "
+
+#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete contact %1 from server. (%2)"
+msgstr "Kuri Gusiba Umuntu %1 Kuva: Seriveri: . ( %2 ) "
+
#: xmlrpciface.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Received invalid XML markup: %1 at %2:%3"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/ktnef.po
index 4f3e6ddcf27..3ec9a31b6d4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/ktnef.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/ktnef.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-16 02:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
index 11ea6b9e6c2..b6e6ef8a655 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwatchgnupg 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkcal.po
index 9746d4af36e..554016627a4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkcal.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkcal.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkcal 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,6 +40,39 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: attachmenthandler.cpp:73
+msgid "No attachment named \"%1\" found in the incidence."
+msgstr ""
+
+#: attachmenthandler.cpp:81
+msgid ""
+"The attachment \"%1\" is a web link that is inaccessible from this computer. "
+msgstr ""
+
+#: attachmenthandler.cpp:103
+msgid ""
+"The incidence that owns the attachment named \"%1\" could not be found. Perhaps "
+"it was removed from your calendar?"
+msgstr ""
+
+#: attachmenthandler.cpp:122
+msgid ""
+"The calendar invitation stored in this email message is broken in some way. "
+"Unable to continue."
+msgstr ""
+
+#: attachmenthandler.cpp:178 attachmenthandler.cpp:232
+msgid "Unable to create a temporary file for the attachment."
+msgstr ""
+
+#: attachmenthandler.cpp:206
+msgid "Save Attachment"
+msgstr ""
+
+#: attachmenthandler.cpp:211
+msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
#: attendee.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Needs Action"
@@ -64,8 +98,7 @@ msgstr ""
msgid "Delegated"
msgstr "Byasibwe"
-#: attendee.cpp:91 htmlexport.cpp:358 incidence.cpp:718
-#: incidenceformatter.cpp:435
+#: attendee.cpp:91 htmlexport.cpp:366 incidence.cpp:774
msgid "Completed"
msgstr "Byarangiye"
@@ -74,37 +107,43 @@ msgstr "Byarangiye"
msgid "In Process"
msgstr "Ibikorwa Byihariwe"
-#: attendee.cpp:143
+#: attendee.cpp:97
+msgid ""
+"_: attendee status unknown\n"
+"Unknown"
+msgstr ""
+
+#: attendee.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Chair"
msgstr "Igishushanyo"
-#: attendee.cpp:147
+#: attendee.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Participant"
msgstr "Abitabiriye"
-#: attendee.cpp:150
+#: attendee.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Optional Participant"
msgstr "Abitabiriye"
-#: attendee.cpp:153
+#: attendee.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Observer"
msgstr "Indorerezi"
-#: calendar.cpp:64
+#: calendar.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Unknown Name"
msgstr "Uburyo butazwi"
-#: calendar.cpp:64
+#: calendar.cpp:65
#, fuzzy
msgid "unknown@nowhere"
msgstr "Kitazwi @ Ubuhano "
-#: calendarlocal.cpp:581
+#: calendarlocal.cpp:746
#, fuzzy
msgid ""
"The timezone setting was changed. In order to display the calendar you are "
@@ -115,12 +154,12 @@ msgstr ""
"Gishya , Kuri . Kuri Kubika i Amahinduka Cyangwa Tegereza na Gushyiraho i "
"Gishya ku i Ibikurikira > Kongera Gutangiza ? "
-#: calendarlocal.cpp:587
+#: calendarlocal.cpp:752
#, fuzzy
msgid "Save before applying timezones?"
msgstr "Kubika Mbere &Ibihefatizo ? "
-#: calendarlocal.cpp:589
+#: calendarlocal.cpp:754
#, fuzzy
msgid "Apply Timezone Change on Next Reload"
msgstr "ku Kongerakuyitangiza "
@@ -153,7 +192,7 @@ msgstr "UID"
#: convertqtopia.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Convert Qtopia calendar file to iCalendar"
+msgid "Convert TQtopia calendar file to iCalendar"
msgstr "kalindari Idosiye Kuri "
#: convertqtopia.cpp:44
@@ -171,7 +210,7 @@ msgstr "Idosiye y'ibyinjira"
#: convertqtopia.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Qtopia calendar file converter"
+msgid "TQtopia calendar file converter"
msgstr "kalindari Idosiye "
#: convertqtopia.cpp:76
@@ -194,137 +233,144 @@ msgstr "Ikosa : Iyinjiza Idosiye . "
msgid "Error saving to '%1'."
msgstr "Ikosa Mu kubika Kuri ' %1 ' . "
-#: exceptions.cpp:40
+#: exceptions.cpp:41
#, fuzzy
msgid "%1 Error"
msgstr "%1Ikosa rya %1"
-#: exceptions.cpp:57
+#: exceptions.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Load Error"
msgstr "Ikosa "
-#: exceptions.cpp:60
+#: exceptions.cpp:63
msgid "Save Error"
msgstr "Bika ikosa"
-#: exceptions.cpp:63
+#: exceptions.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Parse Error in libical"
msgstr "Ikosa in "
-#: exceptions.cpp:66
+#: exceptions.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Parse Error in libkcal"
msgstr "Ikosa in "
-#: exceptions.cpp:69
+#: exceptions.cpp:72
#, fuzzy
msgid "No calendar component found."
msgstr "kalindari Byabonetse . "
-#: exceptions.cpp:72
+#: exceptions.cpp:75
#, fuzzy
msgid "vCalendar Version 1.0 detected."
msgstr "1 . 0 %S . "
-#: exceptions.cpp:75
+#: exceptions.cpp:78
#, fuzzy
msgid "iCalendar Version 2.0 detected."
msgstr "2 . 0 %S . "
-#: exceptions.cpp:78
+#: exceptions.cpp:81
+msgid "Unknown calendar format detected."
+msgstr ""
+
+#: exceptions.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Restriction violation"
msgstr "Kwichwa kw'imyugariro"
-#: htmlexport.cpp:149
+#: exceptions.cpp:87
+msgid "No writable resource found"
+msgstr ""
+
+#: htmlexport.cpp:150
#, fuzzy
msgid ""
"_: month_year\n"
"%1 %2"
msgstr "%1%2"
-#: htmlexport.cpp:224
+#: htmlexport.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Start Time"
msgstr "Gutangira "
-#: htmlexport.cpp:225
+#: htmlexport.cpp:229
#, fuzzy
msgid "End Time"
msgstr "Impera "
-#: htmlexport.cpp:226
+#: htmlexport.cpp:230
msgid "Event"
msgstr "Icyabaye"
-#: htmlexport.cpp:228 htmlexport.cpp:364 incidenceformatter.cpp:334
-#: incidenceformatter.cpp:413
+#: htmlexport.cpp:232 htmlexport.cpp:372
msgid "Location"
msgstr "Indanganturo"
-#: htmlexport.cpp:232 htmlexport.cpp:368
+#: htmlexport.cpp:236 htmlexport.cpp:376
msgid "Categories"
msgstr "Ibyiciro"
-#: htmlexport.cpp:236 htmlexport.cpp:372 incidenceformatter.cpp:158
+#: htmlexport.cpp:240 htmlexport.cpp:380 incidenceformatter.cpp:1950
msgid "Attendees"
msgstr "Abitabiriye"
-#: htmlexport.cpp:356
+#: htmlexport.cpp:364
msgid "Task"
msgstr "Igikorwa"
-#: htmlexport.cpp:357 incidenceformatter.cpp:426
+#: htmlexport.cpp:365
msgid "Priority"
msgstr "Icyihutirwa"
-#: htmlexport.cpp:360
+#: htmlexport.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Due Date"
msgstr "Itariki yo kwishyura umusanzu"
-#: htmlexport.cpp:391
+#: htmlexport.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Sub-Tasks of: "
msgstr "- Bya : "
-#: htmlexport.cpp:441
+#: htmlexport.cpp:449
#, fuzzy
msgid "Sub-Tasks"
msgstr "Ibikorwa"
-#: htmlexport.cpp:454 incidenceformatter.cpp:436
+#: htmlexport.cpp:462
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: htmlexport.cpp:605
+#: htmlexport.cpp:613
#, fuzzy
msgid "This page was created "
msgstr "Ipaji: Byaremwe "
-#: htmlexport.cpp:613 htmlexport.cpp:615
+#: htmlexport.cpp:621 htmlexport.cpp:623
#, fuzzy
msgid "by <a href=\"mailto:%1\">%2</a> "
msgstr "ku"
-#: htmlexport.cpp:618
+#: htmlexport.cpp:626
#, fuzzy
msgid "by %1 "
msgstr "ku"
-#: htmlexport.cpp:622
+#: htmlexport.cpp:630
#, fuzzy
msgid "with <a href=\"%1\">%2</a>"
msgstr "Na:"
-#: htmlexport.cpp:626
+#: htmlexport.cpp:634
#, fuzzy, c-format
msgid "with %1"
msgstr "Na:"
-#: htmlexport.cpp:701
+#: htmlexport.cpp:709
msgid ""
"_: list of holidays\n"
"%1, %2"
@@ -340,164 +386,255 @@ msgstr "OYA Kubika ' %1 ' "
msgid "libical error"
msgstr "Ikosa "
-#: icalformatimpl.cpp:1990
+#: icalformatimpl.cpp:2127
+msgid "No VERSION property found"
+msgstr ""
+
+#: icalformatimpl.cpp:2136
#, fuzzy
msgid "Expected iCalendar format"
msgstr "Itegerejwe Imiterere "
-#: incidence.cpp:716
+#: incidence.cpp:772
msgid ""
"_: incidence status\n"
"Tentative"
msgstr ""
-#: incidence.cpp:717
+#: incidence.cpp:773
#, fuzzy
msgid "Confirmed"
msgstr "Emeza"
-#: incidence.cpp:719
+#: incidence.cpp:775
#, fuzzy
msgid "Needs-Action"
msgstr "Igikorwa Gishya"
-#: incidence.cpp:720
+#: incidence.cpp:776
msgid "Canceled"
msgstr "Kureka"
-#: incidence.cpp:721
+#: incidence.cpp:777
#, fuzzy
msgid "In-Process"
msgstr "Inonosora"
-#: incidence.cpp:722
+#: incidence.cpp:778
msgid "Draft"
msgstr "Inyandiko y'Agateganyo"
-#: incidence.cpp:723
+#: incidence.cpp:779
msgid "Final"
msgstr "Bihera"
-#: incidence.cpp:751
+#: incidence.cpp:807
msgid "Public"
msgstr "Rusange"
-#: incidence.cpp:753
+#: incidence.cpp:809
msgid "Private"
msgstr "By'umwihariko"
-#: incidence.cpp:755
+#: incidence.cpp:811
msgid "Confidential"
msgstr "Ibanga"
-#: incidence.cpp:757
+#: incidence.cpp:813
msgid "Undefined"
msgstr "Bidasobanuye"
-#: incidenceformatter.cpp:151
-msgid "Organizer"
-msgstr "Muteguzi"
-
-#: incidenceformatter.cpp:165
+#: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1970
+#: incidenceformatter.cpp:3408
msgid " (delegated by %1)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:168
+#: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1973
+#: incidenceformatter.cpp:3411
msgid " (delegated to %1)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:186
+#: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3431
+#, fuzzy
+msgid "Organizer:"
+msgstr "Muteguzi"
+
+#: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3439
+#, fuzzy
+msgid "Chair:"
+msgstr "Igishushanyo"
+
+#: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3446
+#, fuzzy
+msgid "Required Participants:"
+msgstr "Abitabiriye"
+
+#: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3453
+#, fuzzy
+msgid "Optional Participants:"
+msgstr "Abitabiriye"
+
+#: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3460
+#, fuzzy
+msgid "Observers:"
+msgstr "Indorerezi"
+
+#: incidenceformatter.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Show mail"
msgstr "Ibaruwa "
-#: incidenceformatter.cpp:285 incidenceformatter.cpp:295
-#: incidenceformatter.cpp:300
-msgid "Time"
-msgstr "Igihe"
+#: incidenceformatter.cpp:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creation date: %1"
+msgstr "Irema ry'itariki"
+
+#: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:641
+#: incidenceformatter.cpp:791 incidenceformatter.cpp:3485
+#, fuzzy
+msgid "Calendar:"
+msgstr "Kalindari"
+
+#: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:649
+#: incidenceformatter.cpp:3494 resourcelocalconfig.cpp:49
+#: resourcelocaldirconfig.cpp:48
+msgid "Location:"
+msgstr "Indanganturo:"
+
+#: incidenceformatter.cpp:502 incidenceformatter.cpp:509
+#: incidenceformatter.cpp:517 incidenceformatter.cpp:524
+#: incidenceformatter.cpp:798 incidenceformatter.cpp:1320
+#: incidenceformatter.cpp:1471
+msgid "Date:"
+msgstr "Itariki:"
-#: incidenceformatter.cpp:286 incidenceformatter.cpp:296
-#: incidenceformatter.cpp:302
+#: incidenceformatter.cpp:504 incidenceformatter.cpp:519
#, fuzzy
msgid ""
-"_: <beginTime> - <endTime>\n"
+"_: <beginDate> - <endDate>\n"
"%1 - %2"
msgstr "%1-%2"
-#: incidenceformatter.cpp:290 incidenceformatter.cpp:309
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
-
-#: incidenceformatter.cpp:291 incidenceformatter.cpp:310
+#: incidenceformatter.cpp:511 incidenceformatter.cpp:526
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: date as string\n"
"%1"
msgstr "%1"
-#: incidenceformatter.cpp:318
-msgid "Birthday"
-msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
+#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:1323
+#, fuzzy
+msgid "Time:"
+msgstr "Igihe"
+
+#: incidenceformatter.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: <beginTime> - <endTime>\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1-%2"
+
+#: incidenceformatter.cpp:550 incidenceformatter.cpp:691
+#: incidenceformatter.cpp:1352 incidenceformatter.cpp:3501
+msgid "Duration:"
+msgstr "Igihe- ngombwa:"
+
+#: incidenceformatter.cpp:557 incidenceformatter.cpp:698
+#: incidenceformatter.cpp:1358 incidenceformatter.cpp:3507
+#, fuzzy
+msgid "Recurrence:"
+msgstr "ukugaragara"
+
+#: incidenceformatter.cpp:567
+msgid "Anniversary:"
+msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:327 incidenceformatter.cpp:406
+#: incidenceformatter.cpp:569
#, fuzzy
-msgid "Description"
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
+
+#: incidenceformatter.cpp:579 incidenceformatter.cpp:707
+#: incidenceformatter.cpp:806 incidenceformatter.cpp:1245
+#: incidenceformatter.cpp:1473 incidenceformatter.cpp:3517
+msgid "Description:"
msgstr "Umwirondoro:"
-#: incidenceformatter.cpp:341 incidenceformatter.cpp:420
+#: incidenceformatter.cpp:590 incidenceformatter.cpp:718
+#: incidenceformatter.cpp:3525
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: 1 Category\n"
-"%n Categories"
-msgstr "1 %n Ibyiciro "
+"_n: Reminder:\n"
+"%n Reminders:"
+msgstr "1 %n iminota "
-#: incidenceformatter.cpp:350 incidenceformatter.cpp:443
-msgid "Next on"
-msgstr ""
+#: incidenceformatter.cpp:602 incidenceformatter.cpp:730
+#: incidenceformatter.cpp:815 incidenceformatter.cpp:3535
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Category:\n"
+"%n Categories:"
+msgstr "1 %n Ibyiciro "
-#: incidenceformatter.cpp:371 incidenceformatter.cpp:464
+#: incidenceformatter.cpp:612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: 1 attachment\n"
-"%n attachments"
+"_n: Attachment:\n"
+"%n Attachments:"
msgstr "1 %n Imigereka: "
-#: incidenceformatter.cpp:377 incidenceformatter.cpp:470
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Creation date: %1."
-msgstr "Irema ry'itariki"
+#: incidenceformatter.cpp:662
+#, fuzzy
+msgid "Start:"
+msgstr "Gutangira : "
-#: incidenceformatter.cpp:391
-msgid "Due on"
+#: incidenceformatter.cpp:680
+msgid "Due:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:430 incidenceformatter.cpp:623
+#: incidenceformatter.cpp:738 incidenceformatter.cpp:3293
#, fuzzy
-msgid "Unspecified"
-msgstr "Urugero Rutagaragajwe"
+msgid "Priority:"
+msgstr "Icyihutirwa"
-#: incidenceformatter.cpp:484
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal for %1"
-msgstr "ya: %1 "
+#: incidenceformatter.cpp:747 incidenceformatter.cpp:3299
+#, fuzzy
+msgid "Completed:"
+msgstr "Byarangiye"
+
+#: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:3302
+msgid "Percent Done:"
+msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:496 incidenceformatter.cpp:1976
+#: incidenceformatter.cpp:753 incidenceformatter.cpp:2178
+#: incidenceformatter.cpp:2179 incidenceformatter.cpp:3303
+#, fuzzy
+msgid "%1%"
+msgstr "%1 %"
+
+#: incidenceformatter.cpp:762
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: Attachment:\n"
+"Attachments:"
+msgstr "1 %n Imigereka: "
+
+#: incidenceformatter.cpp:835 incidenceformatter.cpp:3351
#, fuzzy, c-format
msgid "Free/Busy information for %1"
msgstr "/Ibisobanuro: ya: %1 "
-#: incidenceformatter.cpp:498
+#: incidenceformatter.cpp:838
#, fuzzy
msgid "Busy times in date range %1 - %2:"
msgstr "Times in Itariki: Urutonde %1 - %2 : "
-#: incidenceformatter.cpp:504
+#: incidenceformatter.cpp:844
#, fuzzy
msgid "Busy:"
msgstr "Irahuze"
-#: incidenceformatter.cpp:512 incidenceformatter.cpp:694
-#: incidenceformatter.cpp:778
+#: incidenceformatter.cpp:852 incidenceformatter.cpp:1503
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 hour \n"
@@ -506,7 +643,7 @@ msgstr ""
"1 ISAHA \n"
"%n amasaha "
-#: incidenceformatter.cpp:516 incidenceformatter.cpp:697
+#: incidenceformatter.cpp:856
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute \n"
@@ -515,739 +652,1022 @@ msgstr ""
"1 UMUNOTA \n"
"%n iminota "
-#: incidenceformatter.cpp:520 incidenceformatter.cpp:786
+#: incidenceformatter.cpp:860 incidenceformatter.cpp:1511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 second\n"
"%n seconds"
msgstr "1 %n amasogonda "
-#: incidenceformatter.cpp:522 incidenceformatter.cpp:788
+#: incidenceformatter.cpp:862 incidenceformatter.cpp:1513
#, fuzzy
msgid ""
"_: startDate for duration\n"
"%1 for %2"
msgstr "%1 ya: %2 "
-#: incidenceformatter.cpp:528 incidenceformatter.cpp:794
+#: incidenceformatter.cpp:868 incidenceformatter.cpp:1519
msgid ""
"_: date, fromTime - toTime \n"
"%1, %2 - %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:533 incidenceformatter.cpp:799
+#: incidenceformatter.cpp:873 incidenceformatter.cpp:1524
#, fuzzy
msgid ""
"_: fromDateTime - toDateTime\n"
"%1 - %2"
msgstr "%1-%2"
-#: incidenceformatter.cpp:602
+#: incidenceformatter.cpp:971
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: Start Date, %2: Start Time\n"
"%1 %2"
msgstr "%1%2"
-#: incidenceformatter.cpp:605
+#: incidenceformatter.cpp:975
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: Start Date\n"
-"%1 (time unspecified)"
+"%1 (all day)"
msgstr "%1 ( Igihe ) "
-#: incidenceformatter.cpp:616
+#: incidenceformatter.cpp:986
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: End Date, %2: End Time\n"
"%1 %2"
msgstr "%1%2"
-#: incidenceformatter.cpp:619
+#: incidenceformatter.cpp:990
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: End Date\n"
-"%1 (time unspecified)"
+"%1 (all day)"
msgstr "%1 ( Igihe ) "
-#: incidenceformatter.cpp:638 incidenceformatter.cpp:726
-#: incidenceformatter.cpp:749
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
+#: incidenceformatter.cpp:1107
+msgid "Your response is requested"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1109
+msgid "Your response as <b>%1</b> is requested"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1113
+msgid "No response is necessary"
+msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:644
+#: incidenceformatter.cpp:1115
+msgid "No response as <b>%1</b> is necessary"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1126
+msgid "(<b>Note</b>: the Organizer preset your response to <b>%1</b>)"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1255
msgid "Comments:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:662 incidenceformatter.cpp:716
-#: incidenceformatter.cpp:738
+#: incidenceformatter.cpp:1280 incidenceformatter.cpp:1391
+#: incidenceformatter.cpp:1455
#, fuzzy
msgid "Summary unspecified"
msgstr "inkomoko ntigaragara"
-#: incidenceformatter.cpp:667
+#: incidenceformatter.cpp:1292 incidenceformatter.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "Location unspecified"
msgstr "Kidatanzwe"
-#: incidenceformatter.cpp:678
+#: incidenceformatter.cpp:1310 incidenceformatter.cpp:1420
#, fuzzy
msgid "What:"
msgstr "Isaha:"
-#: incidenceformatter.cpp:679
+#: incidenceformatter.cpp:1311 incidenceformatter.cpp:1421
#, fuzzy
msgid "Where:"
msgstr "Ryari:"
-#: incidenceformatter.cpp:682
+#: incidenceformatter.cpp:1314
#, fuzzy
-msgid "Start Time:"
+msgid "First Start Time:"
msgstr "Gutangira : "
-#: incidenceformatter.cpp:685
+#: incidenceformatter.cpp:1315
#, fuzzy
-msgid "End Time:"
+msgid "First End Time:"
msgstr "Impera : "
-#: incidenceformatter.cpp:700
-msgid "Duration:"
-msgstr "Igihe- ngombwa:"
+#: incidenceformatter.cpp:1329
+msgid ""
+"_: Starting date of an event\n"
+"From:"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1332 incidenceformatter.cpp:1339
+msgid ""
+"_: Starting time of an event\n"
+"At:"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1336 incidenceformatter.cpp:1343
+msgid ""
+"_: Ending date of an event\n"
+"To:"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1344
+#, fuzzy
+msgid "no end date specified"
+msgstr "Kidatanzwe"
+
+#: incidenceformatter.cpp:1368
+#, fuzzy
+msgid "Cancelled on:"
+msgstr "Kureka"
+
+#: incidenceformatter.cpp:1424
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
+msgstr "Itariki y'itangira"
+
+#: incidenceformatter.cpp:1427
+#, fuzzy
+msgid "Start Time:"
+msgstr "Gutangira : "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1432 incidenceformatter.cpp:1440
+#, fuzzy
+msgid "Due Date:"
+msgstr "Itariki yo kwishyura umusanzu"
+
+#: incidenceformatter.cpp:1435
+#, fuzzy
+msgid "Due Time:"
+msgstr "Itariki n'isaha: %1"
-#: incidenceformatter.cpp:717 incidenceformatter.cpp:739
+#: incidenceformatter.cpp:1440
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Due Date: None\n"
+"None"
+msgstr ""
+"Idosiye y'ibyinjijwe: %1\n"
+
+#: incidenceformatter.cpp:1456
#, fuzzy
msgid "Description unspecified"
msgstr "Ibisobanuro ntabiriho"
-#: incidenceformatter.cpp:725 incidenceformatter.cpp:747
+#: incidenceformatter.cpp:1470
msgid "Summary:"
msgstr "Incamake:"
-#: incidenceformatter.cpp:748
-msgid "Date:"
-msgstr "Itariki:"
-
-#: incidenceformatter.cpp:762
+#: incidenceformatter.cpp:1486
#, fuzzy
msgid "Person:"
msgstr "Bwite"
-#: incidenceformatter.cpp:763
+#: incidenceformatter.cpp:1487
#, fuzzy
msgid "Start date:"
msgstr "Itariki y'itangira"
-#: incidenceformatter.cpp:764
+#: incidenceformatter.cpp:1489
#, fuzzy
msgid "End date:"
msgstr "Itariki y'irangiza"
-#: incidenceformatter.cpp:782
+#: incidenceformatter.cpp:1507
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute\n"
"%n minutes "
msgstr "1 %n iminota "
-#: incidenceformatter.cpp:818
+#: incidenceformatter.cpp:1564
#, fuzzy
-msgid "This event has been published"
-msgstr "Icyabaye "
+msgid "This invitation has been published"
+msgstr "Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:821
-#, fuzzy
-msgid "This meeting has been updated"
+#: incidenceformatter.cpp:1567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This invitation has been updated by the organizer %1"
msgstr "Kureka "
-#: incidenceformatter.cpp:822
+#: incidenceformatter.cpp:1571
#, fuzzy
-msgid "You have been invited to this meeting"
-msgstr "Kuri iyi "
+msgid "I created this invitation"
+msgstr "iyi "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1581
+#, c-format
+msgid "You received an invitation from %1"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1583
+msgid "You received an invitation"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1587
+msgid "You received an invitation from %1 as a representative of %2"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1590
+msgid "You received an invitation from %1 as the organizer's representative"
+msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:824
+#: incidenceformatter.cpp:1596
#, fuzzy
msgid "This invitation was refreshed"
msgstr ""
"Iyinjizaporogaramu ryakosowe.\n"
-#: incidenceformatter.cpp:826
+#: incidenceformatter.cpp:1598
#, fuzzy
-msgid "This meeting has been canceled"
+msgid "This invitation has been canceled"
msgstr "Kureka "
-#: incidenceformatter.cpp:828
+#: incidenceformatter.cpp:1600
#, fuzzy
-msgid "Addition to the meeting invitation"
+msgid "Addition to the invitation"
msgstr "Kuri i "
-#: incidenceformatter.cpp:843
+#: incidenceformatter.cpp:1604 incidenceformatter.cpp:1684
+#: incidenceformatter.cpp:1748 incidenceformatter.cpp:1837
+#, fuzzy
+msgid "%1 makes this counter proposal"
+msgstr "iyi "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1605 incidenceformatter.cpp:1617
+#: incidenceformatter.cpp:1685 incidenceformatter.cpp:1689
+#: incidenceformatter.cpp:1749 incidenceformatter.cpp:1761
+#: incidenceformatter.cpp:1838 incidenceformatter.cpp:1842
#, fuzzy
msgid "Sender"
msgstr "Mwibutsa"
-#: incidenceformatter.cpp:852
+#: incidenceformatter.cpp:1628
#, fuzzy
msgid "%1 indicates this invitation still needs some action"
msgstr "iyi Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:855
+#: incidenceformatter.cpp:1632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This invitation has been updated by attendee %1"
+msgstr "Kureka "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1634
#, fuzzy
-msgid "%1 accepts this meeting invitation"
+msgid "This invitation has been updated by an attendee"
+msgstr "Kureka "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1638
+#, fuzzy
+msgid "%1 accepts this invitation"
msgstr "iyi "
-#: incidenceformatter.cpp:856
+#: incidenceformatter.cpp:1640
#, fuzzy
-msgid "%1 accepts this meeting invitation on behalf of %2"
+msgid "%1 accepts this invitation on behalf of %2"
msgstr "iyi "
-#: incidenceformatter.cpp:860
+#: incidenceformatter.cpp:1646
#, fuzzy
-msgid "%1 tentatively accepts this meeting invitation"
+msgid "%1 tentatively accepts this invitation"
msgstr "iyi "
-#: incidenceformatter.cpp:861
+#: incidenceformatter.cpp:1649
#, fuzzy
-msgid "%1 tentatively accepts this meeting invitation on behalf of %2"
+msgid "%1 tentatively accepts this invitation on behalf of %2"
msgstr "iyi "
-#: incidenceformatter.cpp:865
+#: incidenceformatter.cpp:1654
#, fuzzy
-msgid "%1 declines this meeting invitation"
+msgid "%1 declines this invitation"
msgstr "iyi "
-#: incidenceformatter.cpp:866
+#: incidenceformatter.cpp:1656
#, fuzzy
-msgid "%1 declines this meeting invitation on behalf of %2"
+msgid "%1 declines this invitation on behalf of %2"
msgstr "iyi "
-#: incidenceformatter.cpp:874
+#: incidenceformatter.cpp:1666
#, fuzzy
-msgid "%1 has delegated this meeting invitation to %2"
+msgid "%1 has delegated this invitation to %2"
msgstr "iyi "
-#: incidenceformatter.cpp:876
+#: incidenceformatter.cpp:1669
#, fuzzy
-msgid "%1 has delegated this meeting invitation"
+msgid "%1 has delegated this invitation"
msgstr "iyi "
-#: incidenceformatter.cpp:879
+#: incidenceformatter.cpp:1673
#, fuzzy
-msgid "This meeting invitation is now completed"
+msgid "This invitation is now completed"
msgstr "ni NONEAHA Byarangiye "
-#: incidenceformatter.cpp:881
+#: incidenceformatter.cpp:1675
#, fuzzy
msgid "%1 is still processing the invitation"
msgstr "ni Inonosora i "
-#: incidenceformatter.cpp:883
+#: incidenceformatter.cpp:1678
#, fuzzy
-msgid "Unknown response to this meeting invitation"
+msgid "Unknown response to this invitation"
msgstr "Kuri iyi "
-#: incidenceformatter.cpp:887 incidenceformatter.cpp:952
-#: incidenceformatter.cpp:1009
-#, fuzzy
-msgid "Sender makes this counter proposal"
-msgstr "iyi "
-
-#: incidenceformatter.cpp:889 incidenceformatter.cpp:954
-#: incidenceformatter.cpp:1011
+#: incidenceformatter.cpp:1688 incidenceformatter.cpp:1841
#, fuzzy
-msgid "Sender declines the counter proposal"
+msgid "%1 declines the counter proposal"
msgstr "i "
-#: incidenceformatter.cpp:891 incidenceformatter.cpp:956
-#: incidenceformatter.cpp:1013
+#: incidenceformatter.cpp:1692 incidenceformatter.cpp:1845
+#: incidenceformatter.cpp:1910
#, fuzzy
msgid "Error: iMIP message with unknown method: '%1'"
msgstr "Ikosa : &Ubutumwa Na: Kitazwi Uburyo : ' %1 ' "
-#: incidenceformatter.cpp:903
+#: incidenceformatter.cpp:1707
#, fuzzy
msgid "This task has been published"
msgstr "Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:906
-#, fuzzy
-msgid "This task has been updated"
+#: incidenceformatter.cpp:1710
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This task has been updated by the organizer %1"
msgstr "Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:907
+#: incidenceformatter.cpp:1714
+#, fuzzy
+msgid "I created this task"
+msgstr "iyi Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have been assigned this task by %1"
+msgstr "iyi Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1726
#, fuzzy
msgid "You have been assigned this task"
msgstr "iyi Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:909
+#: incidenceformatter.cpp:1730
+#, fuzzy
+msgid "You have been assigned this task by %1 as a representative of %2"
+msgstr "iyi Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1733
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have been assigned this task by %1 as the organizer's representative"
+msgstr "iyi Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1740
#, fuzzy
msgid "This task was refreshed"
msgstr "Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:911
+#: incidenceformatter.cpp:1742
#, fuzzy
msgid "This task was canceled"
msgstr "Igikorwa Kureka "
-#: incidenceformatter.cpp:913
+#: incidenceformatter.cpp:1744
#, fuzzy
msgid "Addition to the task"
msgstr "Kuri i Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:927
+#: incidenceformatter.cpp:1772
#, fuzzy
-msgid "Sender indicates this task assignment still needs some action"
+msgid "%1 indicates this task assignment still needs some action"
msgstr "iyi Igikorwa Igenera Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:929
+#: incidenceformatter.cpp:1777
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This task has been completed by assignee %1"
+msgstr "Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This task has been updated by assignee %1"
+msgstr "Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1783
#, fuzzy
-msgid "Sender accepts this task"
+msgid "This task has been completed by an assignee"
+msgstr "Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1785
+#, fuzzy
+msgid "This task has been updated by an assignee"
+msgstr "Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1790
+#, fuzzy
+msgid "%1 accepts this task"
msgstr "iyi Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:931
+#: incidenceformatter.cpp:1792
+#, fuzzy
+msgid "%1 accepts this task on behalf of %2"
+msgstr "iyi "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1798
#, fuzzy
-msgid "Sender tentatively accepts this task"
+msgid "%1 tentatively accepts this task"
msgstr "iyi Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:933
+#: incidenceformatter.cpp:1801
+#, fuzzy
+msgid "%1 tentatively accepts this task on behalf of %2"
+msgstr "iyi "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1806
#, fuzzy
-msgid "Sender declines this task"
+msgid "%1 declines this task"
msgstr "iyi Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:940
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sender has delegated this request for the task to %1"
+#: incidenceformatter.cpp:1808
+#, fuzzy
+msgid "%1 declines this task on behalf of %2"
+msgstr "iyi "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1818
+#, fuzzy
+msgid "%1 has delegated this request for the task to %2"
msgstr "iyi Kubaza... ya: i Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:941
+#: incidenceformatter.cpp:1821
#, fuzzy
-msgid "Sender has delegated this request for the task "
+msgid "%1 has delegated this request for the task"
msgstr "iyi Kubaza... ya: i Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:944
+#: incidenceformatter.cpp:1826
#, fuzzy
msgid "The request for this task is now completed"
msgstr "Kubaza... ya: iyi Igikorwa ni NONEAHA Byarangiye "
-#: incidenceformatter.cpp:946 incidenceformatter.cpp:1003
+#: incidenceformatter.cpp:1828
#, fuzzy
-msgid "Sender is still processing the invitation"
+msgid "%1 is still processing the task"
msgstr "ni Inonosora i "
-#: incidenceformatter.cpp:948
+#: incidenceformatter.cpp:1831
#, fuzzy
msgid "Unknown response to this task"
msgstr "Kuri iyi Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:969
+#: incidenceformatter.cpp:1859
#, fuzzy
msgid "This journal has been published"
msgstr "Ikinyamakuru "
-#: incidenceformatter.cpp:971
+#: incidenceformatter.cpp:1861
#, fuzzy
msgid "You have been assigned this journal"
msgstr "iyi Ikinyamakuru "
-#: incidenceformatter.cpp:973
+#: incidenceformatter.cpp:1863
#, fuzzy
msgid "This journal was refreshed"
msgstr "Ikinyamakuru "
-#: incidenceformatter.cpp:975
+#: incidenceformatter.cpp:1865
#, fuzzy
msgid "This journal was canceled"
msgstr "Ikinyamakuru Kureka "
-#: incidenceformatter.cpp:977
+#: incidenceformatter.cpp:1867
#, fuzzy
msgid "Addition to the journal"
msgstr "Kuri i Ikinyamakuru "
-#: incidenceformatter.cpp:991
+#: incidenceformatter.cpp:1871 incidenceformatter.cpp:1906
+#, fuzzy
+msgid "Sender makes this counter proposal"
+msgstr "iyi "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Sender indicates this journal assignment still needs some action"
msgstr "iyi Ikinyamakuru Igenera Igikorwa "
-#: incidenceformatter.cpp:993
+#: incidenceformatter.cpp:1889
#, fuzzy
msgid "Sender accepts this journal"
msgstr "iyi Ikinyamakuru "
-#: incidenceformatter.cpp:995
+#: incidenceformatter.cpp:1891
#, fuzzy
msgid "Sender tentatively accepts this journal"
msgstr "iyi Ikinyamakuru "
-#: incidenceformatter.cpp:997
+#: incidenceformatter.cpp:1893
#, fuzzy
msgid "Sender declines this journal"
msgstr "iyi Ikinyamakuru "
-#: incidenceformatter.cpp:999
+#: incidenceformatter.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Sender has delegated this request for the journal"
msgstr "iyi Kubaza... ya: i Ikinyamakuru "
-#: incidenceformatter.cpp:1001
+#: incidenceformatter.cpp:1897
#, fuzzy
msgid "The request for this journal is now completed"
msgstr "Kubaza... ya: iyi Ikinyamakuru ni NONEAHA Byarangiye "
-#: incidenceformatter.cpp:1005
+#: incidenceformatter.cpp:1899
+#, fuzzy
+msgid "Sender is still processing the invitation"
+msgstr "ni Inonosora i "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1901
#, fuzzy
msgid "Unknown response to this journal"
msgstr "Kuri iyi Ikinyamakuru "
-#: incidenceformatter.cpp:1025
+#: incidenceformatter.cpp:1908
+#, fuzzy
+msgid "Sender declines the counter proposal"
+msgstr "i "
+
+#: incidenceformatter.cpp:1924
#, fuzzy
msgid "This free/busy list has been published"
msgstr "Kigenga /Irahuze Urutonde "
-#: incidenceformatter.cpp:1027
+#: incidenceformatter.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "The free/busy list has been requested"
msgstr "Kigenga /Irahuze Urutonde "
-#: incidenceformatter.cpp:1029
+#: incidenceformatter.cpp:1928
#, fuzzy
msgid "This free/busy list was refreshed"
msgstr "Kigenga /Irahuze Urutonde "
-#: incidenceformatter.cpp:1031
+#: incidenceformatter.cpp:1930
#, fuzzy
msgid "This free/busy list was canceled"
msgstr "Kigenga /Irahuze Urutonde Kureka "
-#: incidenceformatter.cpp:1033
+#: incidenceformatter.cpp:1932
#, fuzzy
msgid "Addition to the free/busy list"
msgstr "Kuri i Kigenga /Irahuze Urutonde "
-#: incidenceformatter.cpp:1036
+#: incidenceformatter.cpp:1935
#, fuzzy
msgid "Error: Free/Busy iMIP message with unknown method: '%1'"
msgstr "Ikosa : /&Ubutumwa Na: Kitazwi Uburyo : ' %1 ' "
-#: incidenceformatter.cpp:1155
+#: incidenceformatter.cpp:1948
+msgid "Assignees"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:1984
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: No attendee\n"
+"None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+#: incidenceformatter.cpp:1999
+msgid "Attached Documents:"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:2158
+#, fuzzy
+msgid "The invitation starting time has been changed from %1 to %2"
+msgstr "Kureka "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2161
+#, fuzzy
+msgid "The invitation ending time has been changed from %1 to %2"
+msgstr "Kureka "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2172
+#, fuzzy
+msgid "The task has been completed"
+msgstr "Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2175
+#, fuzzy
+msgid "The task is no longer completed"
+msgstr "Kubaza... ya: iyi Igikorwa ni NONEAHA Byarangiye "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2180
+#, fuzzy
+msgid "The task completed percentage has changed from %1 to %2"
+msgstr "Kureka "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2185
+msgid "A task starting time has been added"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:2188
+#, fuzzy
+msgid "The task starting time has been removed"
+msgstr "Kureka "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2192
#, fuzzy
-msgid "The begin of the meeting has been changed from %1 to %2"
+msgid "The task starting time has been changed from %1 to %2"
msgstr "Kureka "
-#: incidenceformatter.cpp:1158
+#: incidenceformatter.cpp:2198
+#, fuzzy
+msgid "A task due time has been added"
+msgstr "Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2201
+#, fuzzy
+msgid "The task due time has been removed"
+msgstr "Igikorwa "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2205
#, fuzzy
-msgid "The end of the meeting has been changed from %1 to %2"
+msgid "The task due time has been changed from %1 to %2"
msgstr "Kureka "
-#: incidenceformatter.cpp:1167
+#: incidenceformatter.cpp:2216
msgid "The summary has been changed to: \"%1\""
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1169
+#: incidenceformatter.cpp:2218
#, fuzzy
msgid "The location has been changed to: \"%1\""
msgstr "Kureka "
-#: incidenceformatter.cpp:1171
+#: incidenceformatter.cpp:2220
#, fuzzy
msgid "The description has been changed to: \"%1\""
msgstr "Kureka "
-#: incidenceformatter.cpp:1177
+#: incidenceformatter.cpp:2227
msgid "Attendee %1 has been added"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1180
+#: incidenceformatter.cpp:2230
msgid "The status of attendee %1 has been changed to: %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1187
+#: incidenceformatter.cpp:2240
msgid "Attendee %1 has been removed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1279
-msgid ""
-"<p align=\"left\">The following changes have been made by the organizer:</p>"
+#: incidenceformatter.cpp:2304
+msgid "[Record]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1288 incidenceformatter.cpp:1307
-#: incidenceformatter.cpp:1352
-#, fuzzy
-msgid "[Enter this into my calendar]"
-msgstr "[ iyi kalindari ] "
-
-#: incidenceformatter.cpp:1304 incidenceformatter.cpp:1350
-#, fuzzy
-msgid "[Enter this into my task list]"
-msgstr "[ iyi Igikorwa Urutonde ] "
+#: incidenceformatter.cpp:2309
+msgid "[Move to Trash]"
+msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1315 incidenceformatter.cpp:1357
+#: incidenceformatter.cpp:2316 incidenceformatter.cpp:2367
#, fuzzy
msgid "[Accept]"
msgstr "Kwemera"
-#: incidenceformatter.cpp:1318
+#: incidenceformatter.cpp:2322
msgid ""
"_: Accept conditionally\n"
"[Accept cond.]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1321
+#: incidenceformatter.cpp:2327
#, fuzzy
msgid "[Counter proposal]"
msgstr "Injiza"
-#: incidenceformatter.cpp:1324 incidenceformatter.cpp:1359
+#: incidenceformatter.cpp:2332 incidenceformatter.cpp:2372
#, fuzzy
msgid "[Decline]"
msgstr "Kwanga"
-#: incidenceformatter.cpp:1328
+#: incidenceformatter.cpp:2339
#, fuzzy
msgid "[Delegate]"
msgstr "Byasibwe"
-#: incidenceformatter.cpp:1332
+#: incidenceformatter.cpp:2344
msgid "[Forward]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1336 incidenceformatter.cpp:1361
+#: incidenceformatter.cpp:2350 incidenceformatter.cpp:2378
#, fuzzy
msgid "[Check my calendar]"
msgstr "[ kalindari ... ] "
-#: incidenceformatter.cpp:1344
+#: incidenceformatter.cpp:2452
+msgid "The following changes have been made by the organizer:"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:2462
+msgid "The following changes have been made by %1:"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:2464
+msgid "The following changes have been made by an attendee:"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:2516
+msgid "Your <b>%1</b> response has already been recorded"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:2519
+msgid "Your status for this invitation is <b>%1</b>"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:2524
+#, fuzzy
+msgid "This invitation was declined"
+msgstr ""
+"Iyinjizaporogaramu ryakosowe.\n"
+
+#: incidenceformatter.cpp:2526
+#, fuzzy
+msgid "This invitation was accepted"
+msgstr ""
+"Iyinjizaporogaramu ryakosowe.\n"
+
+#: incidenceformatter.cpp:2531
+msgid "Awaiting delegation response"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:2564
+#, fuzzy
+msgid "[Record invitation in my task list]"
+msgstr "[ iyi Igikorwa Urutonde ] "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2567
+#, fuzzy
+msgid "[Record invitation in my calendar]"
+msgstr "[ iyi kalindari ] "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2584
#, fuzzy
-msgid "[Remove this from my calendar]"
+msgid "[Remove invitation from my task list]"
msgstr "[ iyi Kuva: kalindari ] "
-#: incidenceformatter.cpp:1707
+#: incidenceformatter.cpp:2587
+#, fuzzy
+msgid "[Remove invitation from my calendar]"
+msgstr "[ iyi Kuva: kalindari ] "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2630
+#, fuzzy
+msgid "The response has been recorded [%1]"
+msgstr "Kureka "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2637
+#, fuzzy
+msgid "[Record response in my task list]"
+msgstr "[ iyi Igikorwa Urutonde ] "
+
+#: incidenceformatter.cpp:2639
+#, fuzzy
+msgid "[Record response in my calendar]"
+msgstr "[ iyi kalindari ] "
+
+#: incidenceformatter.cpp:3026
msgid "Reminder"
msgstr "Mwibutsa"
-#: incidenceformatter.cpp:1876
+#: incidenceformatter.cpp:3219
#, c-format
msgid ""
"_: Event start\n"
"<i>From:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1882
+#: incidenceformatter.cpp:3225
#, c-format
msgid ""
"_: Event end\n"
"<i>To:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1890 incidenceformatter.cpp:1940
+#: incidenceformatter.cpp:3233 incidenceformatter.cpp:3314
#, fuzzy, c-format
msgid "<i>Date:</i>&nbsp;%1"
msgstr "<i>Itariki)"
-#: incidenceformatter.cpp:1897
+#: incidenceformatter.cpp:3242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: time for event, &nbsp; to prevent ugly line breaks\n"
"<i>Time:</i>&nbsp;%1"
msgstr "<i>igihe)"
-#: incidenceformatter.cpp:1901
+#: incidenceformatter.cpp:3246
#, fuzzy
msgid ""
"_: time range for event, &nbsp; to prevent ugly line breaks\n"
"<i>Time:</i>&nbsp;%1&nbsp;-&nbsp;%2"
msgstr "<i>igihe)"
-#: incidenceformatter.cpp:1919
+#: incidenceformatter.cpp:3269
#, fuzzy, c-format
msgid "<i>Start:</i>&nbsp;%1"
msgstr "<i> Gutangira : </i> &nbsp; %1 "
-#: incidenceformatter.cpp:1924
+#: incidenceformatter.cpp:3284
#, c-format
msgid "<i>Due:</i>&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1929
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<i>Completed:</i>&nbsp;%1"
-msgstr "<i>Yarangiye"
-
-#: incidenceformatter.cpp:1931
-#, fuzzy
-msgid "%1 % completed"
-msgstr "%1%Yarangiye"
-
-#: incidenceformatter.cpp:1947 incidenceformatter.cpp:1949
+#: incidenceformatter.cpp:3322 incidenceformatter.cpp:3324
#, fuzzy, c-format
msgid "<i>Period start:</i>&nbsp;%1"
msgstr "<i> Igihe Tangira &vendorShortName; : </i> &nbsp; %1 "
-#: incidenceformatter.cpp:1994
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<i>Location:</i>&nbsp;%1"
-msgstr "<i>Ahantu <i>: <i> <i>"
+#: incidenceformatter.cpp:3380
+msgid ""
+"_: elipsis\n"
+"..."
+msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2002
-#, fuzzy
-msgid "<i>Description:</i><br>"
-msgstr "<i>Ibisobanuro <i>: <i> <i>"
+#: incidenceformatter.cpp:3384
+msgid ""
+"_: separator for lists of people names\n"
+", "
+msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2040
+#: incidenceformatter.cpp:3581
#, fuzzy
msgid "This is a Free Busy Object"
msgstr "ni A "
-#: incidenceformatter.cpp:2050
+#: incidenceformatter.cpp:3591
#, fuzzy
msgid ""
"Summary: %1\n"
msgstr "Incamake"
-#: incidenceformatter.cpp:2053
+#: incidenceformatter.cpp:3594
#, fuzzy
msgid ""
"Organizer: %1\n"
msgstr "Igitunganya..."
-#: incidenceformatter.cpp:2056
+#: incidenceformatter.cpp:3597
#, fuzzy
msgid ""
"Location: %1\n"
msgstr "Indanganturo"
-#: incidenceformatter.cpp:2063
+#: incidenceformatter.cpp:3604
#, fuzzy
msgid ""
"_: no recurrence\n"
"None"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: incidenceformatter.cpp:2064
+#: incidenceformatter.cpp:3605
#, fuzzy
msgid "Minutely"
msgstr "Umunota"
-#: incidenceformatter.cpp:2064
+#: incidenceformatter.cpp:3605
#, fuzzy
msgid "Hourly"
msgstr "amasaha"
-#: incidenceformatter.cpp:2064
+#: incidenceformatter.cpp:3605
#, fuzzy
msgid "Daily"
msgstr "Marigarita"
-#: incidenceformatter.cpp:2065
+#: incidenceformatter.cpp:3606
#, fuzzy
msgid "Weekly"
msgstr "Buri kyumweru"
-#: incidenceformatter.cpp:2065
+#: incidenceformatter.cpp:3606
#, fuzzy
msgid "Monthly Same Day"
msgstr "Ukwezi n'umunsi"
-#: incidenceformatter.cpp:2065
+#: incidenceformatter.cpp:3606
#, fuzzy
msgid "Monthly Same Position"
msgstr "Kugenzura Ahaherereye Buto"
-#: incidenceformatter.cpp:2066
+#: incidenceformatter.cpp:3607
#, fuzzy
msgid "Yearly"
msgstr "Umwaka"
-#: incidenceformatter.cpp:2069 incidenceformatter.cpp:2117
+#: incidenceformatter.cpp:3610 incidenceformatter.cpp:3671
#, fuzzy
msgid ""
"Start Date: %1\n"
msgstr "Itariki y'itangira"
-#: incidenceformatter.cpp:2071 incidenceformatter.cpp:2119
+#: incidenceformatter.cpp:3613 incidenceformatter.cpp:3674
#, fuzzy
msgid ""
"Start Time: %1\n"
msgstr ""
"Gutangira : %1 \n"
-#: incidenceformatter.cpp:2074
+#: incidenceformatter.cpp:3617
#, fuzzy
msgid ""
"End Date: %1\n"
msgstr "Itariki y'irangiza"
-#: incidenceformatter.cpp:2077
+#: incidenceformatter.cpp:3621
#, fuzzy
msgid ""
"End Time: %1\n"
msgstr ""
"Impera : %1 \n"
-#: incidenceformatter.cpp:2082
+#: incidenceformatter.cpp:3627
#, fuzzy
msgid ""
"Recurs: %1\n"
msgstr "Isubiramo: %1"
-#: incidenceformatter.cpp:2084
+#: incidenceformatter.cpp:3629
#, fuzzy
msgid ""
"Frequency: %1\n"
msgstr "Ubwisubire"
-#: incidenceformatter.cpp:2088
+#: incidenceformatter.cpp:3633
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Repeats once\n"
"Repeats %n times"
msgstr "%n Times "
-#: incidenceformatter.cpp:2099
+#: incidenceformatter.cpp:3644
#, fuzzy
msgid ""
"Repeat until: %1\n"
msgstr ""
"&Kugeza : %1 \n"
-#: incidenceformatter.cpp:2101
+#: incidenceformatter.cpp:3646
#, fuzzy
msgid ""
"Repeats forever\n"
msgstr "Gusubiramo umutwempangano"
-#: incidenceformatter.cpp:2107 incidenceformatter.cpp:2130
+#: incidenceformatter.cpp:3652
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This recurring meeting has been cancelled on the following days:\n"
+msgstr "Kureka "
+
+#: incidenceformatter.cpp:3655
+msgid ""
+" %1\n"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3661 incidenceformatter.cpp:3688
#, fuzzy
msgid ""
"Details:\n"
"%1\n"
msgstr "Birambuye<<"
-#: incidenceformatter.cpp:2123
+#: incidenceformatter.cpp:3679
#, fuzzy
msgid ""
"Due Date: %1\n"
msgstr ""
"Idosiye y'ibyinjijwe: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:2125
+#: incidenceformatter.cpp:3682
#, fuzzy
msgid ""
"Due Time: %1\n"
msgstr "Itariki n'isaha: %1"
-#: incidenceformatter.cpp:2138
+#: incidenceformatter.cpp:3696
#, fuzzy
msgid ""
"Date: %1\n"
msgstr "Itariki:"
-#: incidenceformatter.cpp:2140
+#: incidenceformatter.cpp:3699
#, fuzzy
msgid ""
"Time: %1\n"
msgstr "Igihe"
-#: incidenceformatter.cpp:2143
+#: incidenceformatter.cpp:3703
#, fuzzy
msgid ""
"Text of the journal:\n"
@@ -1256,31 +1676,289 @@ msgstr ""
"Bya i Ikinyamakuru : \n"
"%1 \n"
-#: incidenceformatter.cpp:2175 incidenceformatter.cpp:2180
+#: incidenceformatter.cpp:3738 incidenceformatter.cpp:3811
#, fuzzy
msgid "No recurrence"
msgstr "ukugaragara"
-#: incidenceformatter.cpp:2183
+#: incidenceformatter.cpp:3741
+msgid "31st Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3742
+msgid "30th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3743
+msgid "29th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3744
+msgid "28th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3745
+msgid "27th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3746
+msgid "26th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3747
+msgid "25th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3748
+msgid "24th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3749
+msgid "23rd Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3750
+msgid "22nd Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3751
+msgid "21st Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3752
+msgid "20th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3753
+msgid "19th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3754
+msgid "18th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3755
+msgid "17th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3756
+msgid "16th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3757
+msgid "15th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3758
+msgid "14th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3759
+msgid "13th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3760
+msgid "12th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3761
+msgid "11th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3762
+msgid "10th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3763
+msgid "9th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3764
+msgid "8th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3765
+msgid "7th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3766
+msgid "6th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3767
+msgid "5th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3768
+msgid "4th Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3769
+msgid "3rd Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3770
+msgid "2nd Last"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3771
msgid ""
-"_n: Recurs every minute until %1\n"
-"Recurs every %n minutes until %1"
+"_: last day of the month\n"
+"Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2185
+#: incidenceformatter.cpp:3772
+msgid ""
+"_: unknown day of the month\n"
+"unknown"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3773
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3774
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3775
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3776
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3777
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3778
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3779
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3780
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3781
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3782
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3783
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3784
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3785
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3786
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3787
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3788
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3789
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3790
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3791
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3792
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3793
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3794
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3795
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3796
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3797
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3798
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3799
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3800
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3801
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3802
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3803
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3814
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Recurs every minute\n"
"Recurs every %n minutes"
msgstr "1 %n iminota "
-#: incidenceformatter.cpp:2188
-msgid ""
-"_n: Recurs hourly until %1\n"
-"Recurs every %n hours until %1"
+#: incidenceformatter.cpp:3816 incidenceformatter.cpp:3827
+#: incidenceformatter.cpp:3839
+msgid "%1 until %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2190
+#: incidenceformatter.cpp:3818 incidenceformatter.cpp:3829
+#: incidenceformatter.cpp:3841 incidenceformatter.cpp:3868
+#: incidenceformatter.cpp:3888 incidenceformatter.cpp:3914
+#: incidenceformatter.cpp:3937 incidenceformatter.cpp:3974
+#: incidenceformatter.cpp:3998
+#, fuzzy
+msgid " (%1 occurrences)"
+msgstr "ukugaragara"
+
+#: incidenceformatter.cpp:3825
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Recurs hourly\n"
@@ -1289,56 +1967,207 @@ msgstr ""
"1 ISAHA \n"
"%n amasaha "
-#: incidenceformatter.cpp:2193
+#: incidenceformatter.cpp:3836
+#, c-format
msgid ""
-"_n: Recurs daily until %1\n"
-"Recurs every %n days until %1"
+"_n: Recurs daily\n"
+"Recurs every %n days"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2195
+#: incidenceformatter.cpp:3849
#, c-format
msgid ""
-"_n: Recurs daily\n"
-"Recurs every %n days"
+"_n: Recurs weekly\n"
+"Recurs every %n weeks"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2198
+#: incidenceformatter.cpp:3855
msgid ""
-"_n: Recurs weekly until %1\n"
-"Recurs every %n weeks until %1"
+"_: separator for list of days\n"
+", "
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2200
-#, c-format
+#: incidenceformatter.cpp:3862
msgid ""
-"_n: Recurs weekly\n"
-"Recurs every %n weeks"
+"_: Recurs weekly on no days\n"
+"no days"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3865
+msgid "%1 on %2 until %3"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3872
+msgid "%1 on %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2204
+#: incidenceformatter.cpp:3877 incidenceformatter.cpp:3904
#, fuzzy, c-format
-msgid "Recurs monthly until %1"
+msgid ""
+"_n: Recurs monthly\n"
+"Recurs every %n months"
msgstr ""
-"&Kugeza : %1 \n"
+"1 ISAHA \n"
+"%n amasaha "
-#: incidenceformatter.cpp:2205
-msgid "Recurs monthly"
+#: incidenceformatter.cpp:3882
+msgid "%1 on the %2 %3 until %4"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3892
+msgid "%1 on the %2 %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2210
+#: incidenceformatter.cpp:3909
+msgid "%1 on the %2 day until %3"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3918
+msgid "%1 on the %2 day"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3927 incidenceformatter.cpp:3966
#, fuzzy, c-format
-msgid "Recurs yearly until %1"
+msgid ""
+"_n: Recurs yearly\n"
+"Recurs every %n years"
+msgstr ""
+"1 ISAHA \n"
+"%n amasaha "
+
+#: incidenceformatter.cpp:3931
+msgid "%1 on %2 %3 until %4"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3943
+msgid "%1 on %2 %3"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3950 incidenceformatter.cpp:3955
+#, fuzzy
+msgid "Recurs yearly on %1 %2"
msgstr ""
"&Kugeza : %1 \n"
-#: incidenceformatter.cpp:2211
-msgid "Recurs yearly"
+#: incidenceformatter.cpp:3969
+msgid "%1 on day %2 until %3"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3978
+msgid "%1 on day %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2213
+#: incidenceformatter.cpp:3987
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Every year\n"
+"Every %n years"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:3991
+msgid "%1 on the %2 %3 of %4 until %5"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:4002
+msgid "%1 on the %2 %3 of %4"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:4015
msgid "Incidence recurs"
msgstr ""
+#: incidenceformatter.cpp:4071 incidenceformatter.cpp:4097
+#: incidenceformatter.cpp:4110
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 day\n"
+"%n days"
+msgstr "1 %n amasogonda "
+
+#: incidenceformatter.cpp:4077
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 hour\n"
+"%n hours"
+msgstr ""
+"1 ISAHA \n"
+"%n amasaha "
+
+#: incidenceformatter.cpp:4083
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 minute\n"
+"%n minutes"
+msgstr "1 %n iminota "
+
+#: incidenceformatter.cpp:4101
+#, fuzzy
+msgid "forever"
+msgstr "Nta narimwe"
+
+#: incidenceformatter.cpp:4143
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before the start datetime\n"
+"%1 before the start"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:4146
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes after the start datetime\n"
+"%1 after the start"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:4158
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before the due datetime\n"
+"%1 before the to-do is due"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:4161
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before the end datetime\n"
+"%1 before the end"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:4166
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes after the due datetime\n"
+"%1 after the to-do is due"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:4169
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes after the end datetime\n"
+"%1 after the end"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:4187
+#, c-format
+msgid ""
+"_: reminder occurs at datetime\n"
+"at %1"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:4194
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: repeats once\n"
+"repeats %n times"
+msgstr "%n Times "
+
+#: incidenceformatter.cpp:4195
+#, c-format
+msgid ""
+"_: interval is N days/hours/minutes\n"
+"interval is %1"
+msgstr ""
+
+#: incidenceformatter.cpp:4197
+msgid ""
+"_: (repeat string, interval string)\n"
+"(%1, %2)"
+msgstr ""
+
#: qtopiaformat.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Could not open file '%1'"
@@ -1558,12 +2387,12 @@ msgstr "Bya i Ikinyamakuru Urutonde "
msgid "Title of the free/busy list"
msgstr "Bya i Kigenga /Irahuze Urutonde "
-#: resourcecached.cpp:630
+#: resourcecached.cpp:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Last loaded: %1"
msgstr "%1 yahinduwe bwa nyuma"
-#: resourcecached.cpp:635
+#: resourcecached.cpp:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Last saved: %1"
msgstr "Icyanyuma cyakoreshejwe"
@@ -1612,28 +2441,24 @@ msgstr "Nyuma Amahinduka "
msgid "On every change"
msgstr "buri Guhindura... "
-#: resourcecalendar.cpp:57
+#: resourcecalendar.cpp:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Type: %1"
msgstr "Ubwoko:"
-#: resourcecalendar.cpp:149
+#: resourcecalendar.cpp:175
#, fuzzy
msgid ""
"Error while loading %1.\n"
msgstr "Ikosa mu gufungura %1"
-#: resourcecalendar.cpp:186
+#: resourcecalendar.cpp:212
#, fuzzy
msgid ""
"Error while saving %1.\n"
msgstr ""
"Ikosa Mu kubika %1 . \n"
-#: resourcelocalconfig.cpp:49 resourcelocaldirconfig.cpp:47
-msgid "Location:"
-msgstr "Indanganturo:"
-
#: resourcelocalconfig.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Calendar Format"
@@ -1659,89 +2484,218 @@ msgstr ""
"OYA Kugaragaza A ya: iyi Ibikorana: . , i Ibikorana: in %1 . ni Kuri "
"Guhindura... iyi Indanganturo ku Guhindura i Ibikorana: Indangabintu . "
-#: scheduler.cpp:50
+#: resourcelocaldirconfig.cpp:72
+msgid "No location specified. The calendar will be read-only."
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Updated Publish"
msgstr "Kuvugurura amahuza"
-#: scheduler.cpp:52 scheduler.cpp:154
+#: scheduler.cpp:55 scheduler.cpp:160
msgid "Publish"
msgstr "Tangaza"
-#: scheduler.cpp:54
+#: scheduler.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Obsolete"
msgstr "%O bitoranijwe"
-#: scheduler.cpp:56
+#: scheduler.cpp:59
#, fuzzy
msgid "New Request"
msgstr "Ibisabwa"
-#: scheduler.cpp:58
+#: scheduler.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Updated Request"
msgstr "Kuvugurura bisabwe"
-#: scheduler.cpp:60
+#: scheduler.cpp:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown Status: %1"
msgstr "Ubuturo butazwi %1"
-#: scheduler.cpp:156
+#: scheduler.cpp:162
msgid "Request"
msgstr "Ibisabwa"
-#: scheduler.cpp:158
+#: scheduler.cpp:164
msgid "Refresh"
msgstr "Kugira gishya"
-#: scheduler.cpp:164
+#: scheduler.cpp:170
msgid "Reply"
msgstr "Subiza"
-#: scheduler.cpp:166
+#: scheduler.cpp:172
#, fuzzy
msgid ""
"_: counter proposal\n"
"Counter"
msgstr "Injiza"
-#: scheduler.cpp:168
+#: scheduler.cpp:174
msgid ""
"_: decline counter proposal\n"
"Decline Counter"
msgstr ""
-#: scheduler.cpp:170
+#: scheduler.cpp:176
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
-#: scheduler.cpp:341
+#: scheduler.cpp:310
+msgid ""
+"<qt>You accepted an invitation update, but an earlier version of the item could "
+"not be found in your calendar."
+"<p>This may have occurred because:"
+"<ul>"
+"<li>the organizer did not include you in the original invitation</li>"
+"<li>you did not accept the original invitation yet</li>"
+"<li>you deleted the original invitation from your calendar</li>"
+"<li>you no longer have access to the calendar containing the invitation</li>"
+"</ul>This is not a problem, but we thought you should know.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:320
+msgid "Cannot find invitation to be updated"
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:329
+msgid "No calendars found, unable to save the invitation."
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:357
+msgid ""
+"You canceled the save operation. Therefore, the appointment will not be stored "
+"in your calendar even though you accepted the invitation. Are you certain you "
+"want to discard this invitation? "
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:360
+#, fuzzy
+msgid "Discard this invitation?"
+msgstr "iyi "
+
+#: scheduler.cpp:361
+msgid "Go Back to Folder Selection"
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:364
+msgid ""
+"The invitation \"%1\" was not saved to your calendar but you are still listed "
+"as an attendee for that appointment.\n"
+"If you mistakenly accepted the invitation or do not plan to attend, please "
+"notify the organizer %2 and ask them to remove you from the attendee list."
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:380
+msgid "Unable to save %1 \"%2\"."
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:487
+msgid ""
+"The event or task could not be removed from your calendar. Maybe it has already "
+"been deleted or is not owned by you. Or it might belong to a read-only or "
+"disabled calendar."
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:520
+msgid ""
+"The event or task to be canceled could not be removed from your calendar. Maybe "
+"it has already been deleted or is not owned by you. Or it might belong to a "
+"read-only or disabled calendar."
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:593
msgid "%1 wants to attend %2 but was not invited."
msgstr ""
-#: scheduler.cpp:344
+#: scheduler.cpp:596
msgid "%1 wants to attend %2 on behalf of %3."
msgstr ""
-#: scheduler.cpp:347
+#: scheduler.cpp:599
msgid "Uninvited attendee"
msgstr ""
-#: scheduler.cpp:348
+#: scheduler.cpp:600
#, fuzzy
msgid "Accept Attendance"
msgstr "Byemewe"
-#: scheduler.cpp:348
+#: scheduler.cpp:600
msgid "Reject Attendance"
msgstr ""
-#: scheduler.cpp:353
+#: scheduler.cpp:605
msgid "The organizer rejected your attendance at this meeting."
msgstr ""
+#: scheduler.cpp:627
+msgid ""
+"An attendee was added to the incidence. Do you want to email the attendees an "
+"update message?"
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:629
+#, fuzzy
+msgid "Attendee Added"
+msgstr "Abitabiriye"
+
+#: scheduler.cpp:629
+msgid "Send Messages"
+msgstr ""
+
+#: scheduler.cpp:630
+msgid "Do Not Send"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Itariki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Description"
+#~ msgstr "Umwirondoro:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unspecified"
+#~ msgstr "Urugero Rutagaragajwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Journal for %1"
+#~ msgstr "ya: %1 "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This event has been published"
+#~ msgstr "Icyabaye "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have been invited to this meeting"
+#~ msgstr "Kuri iyi "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<i>Completed:</i>&nbsp;%1"
+#~ msgstr "<i>Yarangiye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1 % completed"
+#~ msgstr "%1%Yarangiye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<i>Location:</i>&nbsp;%1"
+#~ msgstr "<i>Ahantu <i>: <i> <i>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<i>Description:</i><br>"
+#~ msgstr "<i>Ibisobanuro <i>: <i> <i>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Recurs monthly until %1"
+#~ msgstr "&Kugeza : %1 \n"
+
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Icyiciro"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkholidays.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkholidays.po
index 20643088f81..bfc1622ec66 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkholidays.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkholidays.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkholidays 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-19 01:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkleopatra.po
index cdeac403e6b..0c4370400d2 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkleopatra.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkleopatra.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkleopatra 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -439,21 +440,28 @@ msgstr "Ibisubizo by'ishakisha"
msgid "&Reset"
msgstr "Gutangiza bushya"
-#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:577
+#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:132
+msgid ""
+"The gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not seem "
+"to be installed properly. It did not return any components. Try running \"%1\" "
+"on the command line for more information."
+msgstr ""
+
+#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:605
msgid "Edit..."
msgstr "Kwandika..."
-#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:609
+#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Configure LDAP Servers"
msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
-#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:628
+#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:656
#, fuzzy
msgid "No server configured yet"
msgstr "Seriveri: "
-#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:630
+#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:658
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 server configured\n"
@@ -572,12 +580,12 @@ msgstr "Impamyabushobozi y'isobeka:"
msgid "Change..."
msgstr "Guhindura"
-#: ui/keyrequester.cpp:218 ui/keyselectiondialog.cpp:216
+#: ui/keyrequester.cpp:218 ui/keyselectiondialog.cpp:224
msgid "<unknown>"
msgstr "<kitazwi>"
-#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:180 ui/keyrequester.cpp:231
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:520
+#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:196 ui/keyrequester.cpp:231
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:572
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -589,7 +597,7 @@ msgstr ""
"<p> <b> %1 </b> </p> </qt> "
#: ui/keyrequester.cpp:236 ui/keyrequester.cpp:265 ui/keyrequester.cpp:289
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:493 ui/keyselectiondialog.cpp:525
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:543 ui/keyselectiondialog.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Key Listing Failed"
msgstr "Idosiye ibura"
@@ -636,21 +644,21 @@ msgstr "Ihitamo"
msgid "Please select an (OpenPGP or S/MIME) key to use."
msgstr "Guhitamo ( Cyangwa S /) Urufunguzo Kuri Koresha . "
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:192
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Key ID"
msgstr "Urufunguzo 1"
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:193
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:201
msgid "User ID"
msgstr "koresha Indango"
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:237
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:245
#, fuzzy
msgid "never"
msgstr "Nta na rimwe"
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:240
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"OpenPGP key for %1\n"
@@ -663,13 +671,13 @@ msgstr ""
": %3 \n"
": %4 "
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:244 ui/keyselectiondialog.cpp:246
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:253 ui/keyselectiondialog.cpp:255
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:256
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:252 ui/keyselectiondialog.cpp:254
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:261 ui/keyselectiondialog.cpp:263
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:264
msgid "unknown"
msgstr "ntibizwi"
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:248
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:256
#, fuzzy
msgid ""
"S/MIME key for %1\n"
@@ -684,17 +692,21 @@ msgstr ""
": %4 \n"
": %5 "
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:355
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:392
+msgid "Search for &External Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:405
#, fuzzy
msgid "&Search for:"
msgstr "Gushakisha:"
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:375
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:425
#, fuzzy
msgid "&Remember choice"
msgstr "Kwibuka"
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:378
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:428
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
@@ -702,39 +714,39 @@ msgid ""
"again.</p></qt>"
msgstr "<qt> <p> Kugenzura iyi Agasanduku na OYA Nanone . </p> </qt> "
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:394
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:444
#, fuzzy
msgid "&Reread Keys"
msgstr "Gusoma gusa"
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:395
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:445
msgid "&Start Certificate Manager"
msgstr ""
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:491
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:541
#, fuzzy
msgid "No backends found for listing keys. Check your installation."
msgstr "Genzuraiyinjizaryawe."
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:509
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:561
msgid "Could not start certificate manager; please check your installation."
msgstr ""
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:511
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:563
msgid "Certificate Manager Error"
msgstr ""
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:558
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:612
#, fuzzy
msgid "Checking selected keys..."
msgstr "Byahiswemo Utubuto ... "
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:558
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:612
#, fuzzy
msgid "Fetching keys..."
msgstr "Utubuto ... "
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:584
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:641
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One backend returned truncated output."
@@ -747,101 +759,112 @@ msgstr ""
"<qt> %n Ibisohoka . "
"<br> Byose Bihari Utubuto </qt> "
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:587
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:644
msgid "Key List Result"
msgstr ""
-#: ui/keyselectiondialog.cpp:694
+#: ui/keyselectiondialog.cpp:759
#, fuzzy
msgid "Recheck Key"
msgstr "Ongera ugenzure ipaji"
-#: ui/messagebox.cpp:60
+#: ui/messagebox.cpp:65
msgid "&Save to Disk..."
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:64
+#: ui/messagebox.cpp:69
msgid "&Copy to Clipboard"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:64
+#: ui/messagebox.cpp:69
msgid "Copy Audit Log to Clipboard"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:68
+#: ui/messagebox.cpp:73
msgid "&Show Audit Log"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:75
+#: ui/messagebox.cpp:81
msgid "View GnuPG Audit Log"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:94
+#: ui/messagebox.cpp:112
msgid "Choose File to Save GnuPG Audit Log to"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:106
+#: ui/messagebox.cpp:129
msgid "Couldn't save to file \"%1\": %2"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:108
+#: ui/messagebox.cpp:131
msgid "File Save Error"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:129
+#: ui/messagebox.cpp:153
msgid "Your system does not have support for GnuPG Audit Logs"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:130
+#: ui/messagebox.cpp:154
msgid "System Error"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:136
+#: ui/messagebox.cpp:161
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to retrieve the GnuPG Audit Log:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: ui/messagebox.cpp:163
+msgid "GnuPG Audit Log Error"
+msgstr ""
+
+#: ui/messagebox.cpp:170
msgid "No GnuPG Audit Log available for this operation."
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:137
+#: ui/messagebox.cpp:171
msgid "No GnuPG Audit Log"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:153 ui/messagebox.cpp:158
+#: ui/messagebox.cpp:187 ui/messagebox.cpp:192
msgid "GnuPG Audit Log Viewer"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:163
+#: ui/messagebox.cpp:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Signing failed: %1"
msgstr "Byanze : %1 "
-#: ui/messagebox.cpp:164
+#: ui/messagebox.cpp:198
msgid "Signing successful"
msgstr ""
-#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:209 ui/messagebox.cpp:173
+#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:209 ui/messagebox.cpp:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption failed: %1"
msgstr "Byanze : %1 "
-#: ui/messagebox.cpp:174
+#: ui/messagebox.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Encryption successful"
msgstr "Utubuto : "
-#: ui/messagebox.cpp:191
+#: ui/messagebox.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Signing Result"
msgstr "Ibisubizo by'ishakisha"
-#: ui/messagebox.cpp:201
+#: ui/messagebox.cpp:235
msgid "Signing Error"
msgstr ""
-#: ui/messagebox.cpp:211 ui/messagebox.cpp:231
+#: ui/messagebox.cpp:245 ui/messagebox.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Encryption Result"
msgstr "Utubuto : "
-#: ui/messagebox.cpp:221 ui/messagebox.cpp:241
+#: ui/messagebox.cpp:255 ui/messagebox.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Encryption Error"
msgstr "Utubuto : "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkmime.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkmime.po
index eaf156d1d87..b9059677454 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkmime.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkmime.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkmime 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-25 05:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -79,21 +80,21 @@ msgstr ""
"Bya A ya: i &Ubutumwa Yoherejwe: ku $ { Itariki: } Kuri $ { Kuri } Na: "
"Ikivugwaho: \" $ { Ikivugwaho: } \" Byanze . ni in i : Umutwe Umwanya munsi . "
-#: kmime_util.cpp:665
+#: kmime_util.cpp:642
msgid "unknown"
msgstr "ntibizwi"
-#: kmime_util.cpp:682
+#: kmime_util.cpp:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Today %1"
msgstr "Uyumunsi"
-#: kmime_util.cpp:689
+#: kmime_util.cpp:666
#, fuzzy, c-format
msgid "Yesterday %1"
msgstr "Ejo"
-#: kmime_util.cpp:697
+#: kmime_util.cpp:674
#, fuzzy
msgid ""
"_: 1. weekday, 2. time\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkpgp.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkpgp.po
index 75e8d0607d5..a7b76c89cc8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkpgp.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkpgp.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkpgp 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-29 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkpimexchange.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkpimexchange.po
index 00ba18d4929..981ac13397a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkpimexchange.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkpimexchange.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkpimexchange 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libksieve.po
index c7570041b23..f173dce4da1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libksieve.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libksieve.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libksieve 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libtdepim.po
index 57ea099f233..f183a823e31 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdepim 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-14 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,11 +34,11 @@ msgstr "<qt> Kuri Gukora Isinya IYANDIKA <br> <b> %1 </b> : <br> %2 </qt> "
msgid "%1 (Default)"
msgstr "%1(mburabuzi)"
-#: ../libkpimidentities/identitymanager.cpp:342
+#: ../libkpimidentities/identitymanager.cpp:340
msgid "Unnamed"
msgstr "Ntazina"
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:457
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:465
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains more than one @. "
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
"Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe ifite Birenzeho Rimwe @ . OYA Kurema Byemewe "
"Ubutumwa NIBA OYA Guhindura... Aderesi: . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:462
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:470
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not contain a @.You "
@@ -55,59 +56,59 @@ msgstr ""
"Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe OYA A @ . OYA Kurema Byemewe Ubutumwa NIBA OYA "
"Guhindura... Aderesi: . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:467
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:475
#, fuzzy
msgid "You have to enter something in the email address field."
msgstr "Kuri Injiza in i Imeli Aderesi: Umwanya . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:469
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:477
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not contain a local "
"part."
msgstr "Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe OYA A Bya hafi Inzira %s . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:472
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:480
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not contain a domain "
"part."
msgstr "Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe OYA A Urubuga: Inzira %s . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:475
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:483
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
"comments/brackets."
msgstr "Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe ifite Ibisobanuro /Udusodeko . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:478
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:486
#, fuzzy
msgid "The email address you entered is valid."
msgstr "Imeli Aderesi: ni Byemewe . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:480
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:488
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
"anglebracket."
msgstr "Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe ifite . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:483
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:491
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains an unopened "
"anglebracket."
msgstr "Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe ifite . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:486
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:494
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
"unexpected comma."
msgstr "Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe ifite akitso . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:489
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:497
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly, this "
@@ -117,35 +118,35 @@ msgstr ""
"Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe , iyi Byakoreshejwe Ubwoko: Inyuguti: nka \\ Nka "
"i Iheruka Inyuguti: in Imeli Aderesi: . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:494
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:502
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
"which does not end."
msgstr "Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe ifite Umwandiko OYA Impera . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:497 ../libemailfunctions/email.cpp:558
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:505 ../libemailfunctions/email.cpp:566
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not seem to contain "
"an actual email address, i.e. something of the form joe@kde.org."
msgstr "e. org."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:501
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:509
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
"character."
msgstr "Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe ifite Inyuguti: . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:504
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:512
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you have entered is not valid because it contains an invalid "
"displayname."
msgstr "Imeli Aderesi: ni OYA Byemewe ifite Bitemewe . "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:507
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:515
#, fuzzy
msgid "Unknown problem with email address"
msgstr "Na: Imeli Aderesi: "
@@ -166,8 +167,8 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: addresseeemailselection.cpp:47 addressesdialog.cpp:238
-#: addressesdialog.cpp:719
+#: addresseeemailselection.cpp:47 addressesdialog.cpp:243
+#: addressesdialog.cpp:727
msgid "To"
msgstr "Kuri"
@@ -179,19 +180,19 @@ msgstr "Kopi kuri"
msgid "Bcc"
msgstr "Ikopi ku bataboneka"
-#: addresseeemailselection.cpp:196 addressesdialog.cpp:319
-#: recentaddresses.cpp:167
+#: addresseeemailselection.cpp:196 addressesdialog.cpp:324
+#: completionordereditor.cpp:208 recentaddresses.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Recent Addresses"
msgstr "Aderesi "
-#: addresseelineedit.cpp:553 addressesdialog.cpp:1088
-#: completionordereditor.cpp:204
+#: addresseelineedit.cpp:594 addressesdialog.cpp:1152
+#: completionordereditor.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Distribution Lists"
msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-#: addresseelineedit.cpp:873
+#: addresseelineedit.cpp:927
#, fuzzy
msgid "Configure Completion Order..."
msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
@@ -285,8 +286,8 @@ msgstr "Kunozaidosiyeya "
msgid "SMS"
msgstr "SS"
-#: addresseeview.cpp:254 ldapsearchdialog.cpp:76 ldapsearchdialog.cpp:144
-#: ldapsearchdialog.cpp:275 ldapsearchdialog.cpp:346
+#: addresseeview.cpp:254 ldapsearchdialog.cpp:78 ldapsearchdialog.cpp:156
+#: ldapsearchdialog.cpp:287 ldapsearchdialog.cpp:358
msgid "Email"
msgstr "imeli"
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Mugabura Ikirundo"
msgid "Notes"
msgstr "Ibisobanuro"
-#: addresseeview.cpp:343 ldapsearchdialog.cpp:88 ldapsearchdialog.cpp:288
+#: addresseeview.cpp:343 ldapsearchdialog.cpp:90 ldapsearchdialog.cpp:300
msgid "Department"
msgstr "Agashami"
@@ -394,31 +395,31 @@ msgstr "Gufungura %1 "
msgid "Chat with %1"
msgstr "Na: %1 "
-#: addressesdialog.cpp:123 addressesdialog.cpp:131
+#: addressesdialog.cpp:125 addressesdialog.cpp:133
#, fuzzy
msgid "<group>"
msgstr "< Itsinda > "
#. i18n: file addresspicker.ui line 16
-#: addressesdialog.cpp:214 rc.cpp:3
+#: addressesdialog.cpp:216 rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Address Selection"
msgstr "Gerageza Intoranya"
-#: addressesdialog.cpp:249 addressesdialog.cpp:741
+#: addressesdialog.cpp:254 addressesdialog.cpp:748
msgid "CC"
msgstr "KopiKubandi"
-#: addressesdialog.cpp:260 addressesdialog.cpp:763
+#: addressesdialog.cpp:265 addressesdialog.cpp:769
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
-#: addressesdialog.cpp:458
+#: addressesdialog.cpp:464
#, fuzzy
msgid "Other Addresses"
msgstr "Aderesi "
-#: addressesdialog.cpp:883
+#: addressesdialog.cpp:888
#, fuzzy
msgid ""
"There are no addresses in your list. First add some addresses from your address "
@@ -427,15 +428,15 @@ msgstr ""
"Oya Amaderesi in Urutonde . &Ongera Amaderesi Kuva: Aderesi: Igitabo , Hanyuma "
"Kugerageza Nanone . "
-#: addressesdialog.cpp:890
+#: addressesdialog.cpp:895
msgid "New Distribution List"
msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-#: addressesdialog.cpp:891
+#: addressesdialog.cpp:896
msgid "Please enter name:"
msgstr "Andika izina:"
-#: addressesdialog.cpp:908
+#: addressesdialog.cpp:913
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Distribution list with the given name <b>%1</b> already exists. Please "
@@ -548,8 +549,8 @@ msgstr "Igihe-ngombwa "
msgid "Duration"
msgstr "Igihe-ngombwa"
-#: calendardiffalgo.cpp:135 ksubscription.cpp:270 ldapsearchdialog.cpp:91
-#: ldapsearchdialog.cpp:289
+#: calendardiffalgo.cpp:135 ksubscription.cpp:270 ldapsearchdialog.cpp:93
+#: ldapsearchdialog.cpp:301
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
@@ -668,12 +669,12 @@ msgstr "Icyiciro"
msgid "Select Categories"
msgstr "Kwandika ibyiciro"
-#: completionordereditor.cpp:90
+#: completionordereditor.cpp:91
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP server %1"
msgstr "Seriveri LDAP"
-#: completionordereditor.cpp:176
+#: completionordereditor.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Edit Completion Order"
msgstr "Kurangiza Ijambo"
@@ -757,7 +758,7 @@ msgstr ""
#: kcmdesignerfields.cpp:135
#, fuzzy
-msgid "Qt Designer Fields Dialog"
+msgid "TQt Designer Fields Dialog"
msgstr "Ikiganiro cy'imyanya"
#: kcmdesignerfields.cpp:137
@@ -765,52 +766,52 @@ msgstr "Ikiganiro cy'imyanya"
msgid "(c), 2004 Tobias Koenig"
msgstr "( C ) , "
-#: kcmdesignerfields.cpp:178
+#: kcmdesignerfields.cpp:179
#, fuzzy
msgid "<qt>Do you really want to delete '<b>%1</b>'?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba ' <b> %1 </b> ' ? </qt> "
-#: kcmdesignerfields.cpp:187
+#: kcmdesignerfields.cpp:188
#, fuzzy
msgid "*.ui|Designer Files"
msgstr "*.sgrd|Amadosiye Rukuruzi"
-#: kcmdesignerfields.cpp:188
+#: kcmdesignerfields.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Import Page"
msgstr "Ipaji y'umuhimbyi"
-#: kcmdesignerfields.cpp:271
+#: kcmdesignerfields.cpp:272
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Warning:</b> Qt Designer could not be found. It is probably not "
+"<qt><b>Warning:</b> TQt Designer could not be found. It is probably not "
"installed. You will only be able to import existing designer files.</qt>"
msgstr ""
"<qt> <b> : </b> OYA Byabonetse . ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu . Kuri "
"Kuzana Idosiye . "
-#: kcmdesignerfields.cpp:280
+#: kcmdesignerfields.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Available Pages"
msgstr "Imyanya ihari"
-#: kcmdesignerfields.cpp:286
+#: kcmdesignerfields.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Preview of Selected Page"
msgstr "Bya "
-#: kcmdesignerfields.cpp:299
+#: kcmdesignerfields.cpp:300
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>"
"<p>This section allows you to add your own GUI Elements ('<i>Widgets</i>"
"') to store your own values into %1. Proceed as described below:</p>"
"<ol>"
-"<li>Click on '<i>Edit with Qt Designer</i>'"
+"<li>Click on '<i>Edit with TQt Designer</i>'"
"<li>In the dialog, select '<i>Widget</i>', then click <i>OK</i>"
"<li>Add your widgets to the form"
-"<li>Save the file in the directory proposed by Qt Designer"
-"<li>Close Qt Designer</ol>"
+"<li>Save the file in the directory proposed by TQt Designer"
+"<li>Close TQt Designer</ol>"
"<p>In case you already have a designer file (*.ui) located somewhere on your "
"hard disk, simply choose '<i>Import Page</i>'</p>"
"<p><b>Important:</b> The name of each input widget you place within the form "
@@ -819,7 +820,7 @@ msgid ""
"X_Foo</i>'.</p>"
"<p><b>Important:</b> The widget will edit custom fields with an application "
"name of %2. To change the application name to be edited, set the widget name "
-"in Qt Designer.</p></qt>"
+"in TQt Designer.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt> "
"<p> Icyiciro Kuri &Ongera ( ' <i> </i> ' ) Kuri Uduciro %1 . Nka munsi : </p> "
@@ -836,101 +837,43 @@ msgstr ""
"<p> <b> : </b> Kwandika Guhanga Amashami: Na: Porogaramu Izina: Bya %2 . "
"Guhindura... i Porogaramu Izina: Kuri , Gushyiraho i Izina: in . </p> </qt> "
-#: kcmdesignerfields.cpp:321
+#: kcmdesignerfields.cpp:322
#, fuzzy
msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">How does this work?</a>"
msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\"> iyi Akazi ? </a> "
-#: kcmdesignerfields.cpp:329
+#: kcmdesignerfields.cpp:330
msgid "Delete Page"
msgstr "Gusiba ipaje"
-#: kcmdesignerfields.cpp:332
+#: kcmdesignerfields.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Import Page..."
msgstr "Kuzana..."
-#: kcmdesignerfields.cpp:334
+#: kcmdesignerfields.cpp:335
#, fuzzy
-msgid "Edit with Qt Designer..."
+msgid "Edit with TQt Designer..."
msgstr "Na: ... "
-#: kcmdesignerfields.cpp:362
+#: kcmdesignerfields.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Key:"
msgstr "Urufunguzo"
-#: kcmdesignerfields.cpp:364
+#: kcmdesignerfields.cpp:365
msgid "Type:"
msgstr "Ubwoko:"
-#: kcmdesignerfields.cpp:366
+#: kcmdesignerfields.cpp:367
#, fuzzy
msgid "Classname:"
msgstr "izina y'ubwoko"
-#: kcmdesignerfields.cpp:368
+#: kcmdesignerfields.cpp:369
msgid "Description:"
msgstr "Umwirondoro:"
-#: tdeconfigpropagator.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Change Config Value"
-msgstr "Ntibyashobotse guhindura"
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:36 tdeconfigwizard.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizard"
-msgstr "Idosiye y'iboneza"
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Rules"
-msgstr "Uducamurongo"
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:90
-msgid "Source"
-msgstr "Inkomoko"
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:91
-msgid "Target"
-msgstr "Intego"
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:92
-msgid "Condition"
-msgstr "Ibisabwa"
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:125
-msgid "Changes"
-msgstr "Amahinduka"
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:131
-msgid "Action"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:132
-msgid "Option"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:133
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please make sure that the programs which are configured by the wizard do not "
-"run in parallel to the wizard; otherwise, changes done by the wizard could be "
-"lost."
-msgstr ""
-"Ubwoko i Porogaramu ku i OYA Gukoresha in Biteganye Kuri i ; , Amahinduka "
-"Byakozwe ku i . "
-
-#: tdeconfigwizard.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Run Wizard Now"
-msgstr "Nyobora Konti "
-
#: kdateedit.cpp:332
#, fuzzy
msgid "tomorrow"
@@ -970,156 +913,6 @@ msgstr "ukwezi gutaha"
msgid "No Date"
msgstr "Itariki"
-#: tdefileio.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "File I/O Error"
-msgstr "Idosiye I /Ikosa "
-
-#: tdefileio.cpp:51 tdefileio.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified file does not exist:\n"
-"%1"
-msgstr "Idosiye yerekanwe ntibaho."
-
-#: tdefileio.cpp:57 tdefileio.cpp:129
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"This is a folder and not a file:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"ni A Ububiko... na OYA A Idosiye : \n"
-"%1 "
-
-#: tdefileio.cpp:63 tdefileio.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You do not have read permissions to the file:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"OYA Soma Uruhushya Kuri i Idosiye : \n"
-"%1 "
-
-#: tdefileio.cpp:74 tdefileio.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not read file:\n"
-"%1"
-msgstr "Ntibyashobotse gusoma idosiye %1."
-
-#: tdefileio.cpp:77 tdefileio.cpp:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open file:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"OYA Gufungura Idosiye : \n"
-"%1 "
-
-#: tdefileio.cpp:80 tdefileio.cpp:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error while reading file:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ikosa Idosiye : \n"
-"%1 "
-
-#: tdefileio.cpp:96 tdefileio.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Could only read %1 bytes of %2."
-msgstr "Soma %1 Bayite Bya %2 . "
-
-#: tdefileio.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"File %1 exists.\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr "Urifuzakuyisimbura."
-
-#: tdefileio.cpp:196 tdefileio.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Save to File"
-msgstr "Kubika Kuri Idosiye "
-
-#: tdefileio.cpp:196
-msgid "&Replace"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: tdefileio.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Failed to make a backup copy of %1.\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr "Wapfagukomeza."
-
-#: tdefileio.cpp:224 tdefileio.cpp:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not write to file:\n"
-"%1"
-msgstr "Ntibyashobotse kwandika kuri dosiye %1."
-
-#: tdefileio.cpp:227
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open file for writing:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"OYA Gufungura Idosiye ya: : \n"
-"%1 "
-
-#: tdefileio.cpp:231
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error while writing file:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ikosa Idosiye : \n"
-"%1 "
-
-#: tdefileio.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Could only write %1 bytes of %2."
-msgstr "Kwandika %1 Bayite Bya %2 . "
-
-#: tdefileio.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "%1 does not exist"
-msgstr "%1ntibubaho"
-
-#: tdefileio.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "%1 is not accessible and that is unchangeable."
-msgstr "%1 ni OYA na ni . "
-
-#: tdefileio.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "%1 is not readable and that is unchangeable."
-msgstr "%1 ni OYA na ni . "
-
-#: tdefileio.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "%1 is not writable and that is unchangeable."
-msgstr "%1 ni OYA na ni . "
-
-#: tdefileio.cpp:349
-#, fuzzy
-msgid "Folder %1 is inaccessible."
-msgstr "%1 ni Ntibigerwaho . "
-
-#: tdefileio.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Some files or folders do not have the right permissions, please correct them "
-"manually."
-msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko OYA i Iburyo: Uruhushya , N'intoki . "
-
-#: tdefileio.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "Permissions Check"
-msgstr "Uruhushya"
-
#: kimportdialog.cpp:78
msgid "Plain"
msgstr "Byuzuye"
@@ -1682,7 +1475,7 @@ msgid "Current changes:"
msgstr "Amahinduka : "
#. i18n: file addresspicker.ui line 25
-#: ksubscription.cpp:267 ldapsearchdialog.cpp:143 ldapsearchdialog.cpp:341
+#: ksubscription.cpp:267 ldapsearchdialog.cpp:155 ldapsearchdialog.cpp:353
#: rc.cpp:6 rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "Name"
@@ -1735,120 +1528,120 @@ msgid ""
"Clear"
msgstr "Siba"
-#: ldapsearchdialog.cpp:74 ldapsearchdialog.cpp:291
+#: ldapsearchdialog.cpp:76 ldapsearchdialog.cpp:303
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:75 ldapsearchdialog.cpp:274
+#: ldapsearchdialog.cpp:77 ldapsearchdialog.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "Izina"
-#: ldapsearchdialog.cpp:77 ldapsearchdialog.cpp:145 ldapsearchdialog.cpp:276
-#: ldapsearchdialog.cpp:348
+#: ldapsearchdialog.cpp:79 ldapsearchdialog.cpp:157 ldapsearchdialog.cpp:288
+#: ldapsearchdialog.cpp:360
#, fuzzy
msgid "Home Number"
msgstr "Nimero za Telefoni"
-#: ldapsearchdialog.cpp:78 ldapsearchdialog.cpp:146 ldapsearchdialog.cpp:277
-#: ldapsearchdialog.cpp:350
+#: ldapsearchdialog.cpp:80 ldapsearchdialog.cpp:158 ldapsearchdialog.cpp:289
+#: ldapsearchdialog.cpp:362
msgid "Work Number"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:79 ldapsearchdialog.cpp:278
+#: ldapsearchdialog.cpp:81 ldapsearchdialog.cpp:290
msgid "Mobile Number"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:80 ldapsearchdialog.cpp:279
+#: ldapsearchdialog.cpp:82 ldapsearchdialog.cpp:291
msgid "Fax Number"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:81
+#: ldapsearchdialog.cpp:83
msgid "Pager"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:82 ldapsearchdialog.cpp:282
+#: ldapsearchdialog.cpp:84 ldapsearchdialog.cpp:294
msgid "Street"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:83 ldapsearchdialog.cpp:283
+#: ldapsearchdialog.cpp:85 ldapsearchdialog.cpp:295
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Imimerere"
-#: ldapsearchdialog.cpp:84 ldapsearchdialog.cpp:284
+#: ldapsearchdialog.cpp:86 ldapsearchdialog.cpp:296
msgid "Country"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:85 ldapsearchdialog.cpp:287
+#: ldapsearchdialog.cpp:87 ldapsearchdialog.cpp:299
msgid "City"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:86 ldapsearchdialog.cpp:281
+#: ldapsearchdialog.cpp:88 ldapsearchdialog.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Organization"
msgstr "Muteguzi"
-#: ldapsearchdialog.cpp:87 ldapsearchdialog.cpp:280
+#: ldapsearchdialog.cpp:89 ldapsearchdialog.cpp:292
msgid "Company"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:89 ldapsearchdialog.cpp:285
+#: ldapsearchdialog.cpp:91 ldapsearchdialog.cpp:297
msgid "Zip Code"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:90 ldapsearchdialog.cpp:286
+#: ldapsearchdialog.cpp:92 ldapsearchdialog.cpp:298
#, fuzzy
msgid "Postal Address"
msgstr "Aderesi "
-#: ldapsearchdialog.cpp:92 ldapsearchdialog.cpp:290
+#: ldapsearchdialog.cpp:94 ldapsearchdialog.cpp:302
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "UID"
-#: ldapsearchdialog.cpp:116 ldapsearchdialog.cpp:123
+#: ldapsearchdialog.cpp:128 ldapsearchdialog.cpp:135
msgid "Search for Addresses in Directory"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:132
+#: ldapsearchdialog.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Search for:"
msgstr "Gushakisha..."
-#: ldapsearchdialog.cpp:139
+#: ldapsearchdialog.cpp:151
msgid "in"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:152 ldapsearchdialog.cpp:406
+#: ldapsearchdialog.cpp:164 ldapsearchdialog.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Gushakisha..."
-#: ldapsearchdialog.cpp:160
+#: ldapsearchdialog.cpp:172
msgid "Recursive search"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:165
+#: ldapsearchdialog.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Contains"
msgstr "Ibisabwa"
-#: ldapsearchdialog.cpp:166
+#: ldapsearchdialog.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Starts With"
msgstr "Gutangira Igihe "
-#: ldapsearchdialog.cpp:179
+#: ldapsearchdialog.cpp:191
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: ldapsearchdialog.cpp:181
+#: ldapsearchdialog.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Add Selected"
msgstr "Gerageza Intoranya"
-#: ldapsearchdialog.cpp:222
+#: ldapsearchdialog.cpp:234
msgid ""
"You must select a LDAP server before searching.\n"
"You can do this from the menu Settings/Configure KAddressBook."
@@ -2018,16 +1811,224 @@ msgstr "ni "
msgid "Open detailed progress dialog"
msgstr "Gufungura Aho bigeze: Ikiganiro "
-#: statusbarprogresswidget.cpp:278
+#: statusbarprogresswidget.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Hide detailed progress window"
msgstr "Aho bigeze: Idirishya "
-#: statusbarprogresswidget.cpp:283
+#: statusbarprogresswidget.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Show detailed progress window"
msgstr "Aho bigeze: Idirishya "
+#: tdeconfigpropagator.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Change Config Value"
+msgstr "Ntibyashobotse guhindura"
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:36 tdeconfigwizard.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Configuration Wizard"
+msgstr "Idosiye y'iboneza"
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Rules"
+msgstr "Uducamurongo"
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:90
+msgid "Source"
+msgstr "Inkomoko"
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:91
+msgid "Target"
+msgstr "Intego"
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:92
+msgid "Condition"
+msgstr "Ibisabwa"
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:125
+msgid "Changes"
+msgstr "Amahinduka"
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:131
+msgid "Action"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:132
+msgid "Option"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:133
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please make sure that the programs which are configured by the wizard do not "
+"run in parallel to the wizard; otherwise, changes done by the wizard could be "
+"lost."
+msgstr ""
+"Ubwoko i Porogaramu ku i OYA Gukoresha in Biteganye Kuri i ; , Amahinduka "
+"Byakozwe ku i . "
+
+#: tdeconfigwizard.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Run Wizard Now"
+msgstr "Nyobora Konti "
+
+#: tdefileio.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "File I/O Error"
+msgstr "Idosiye I /Ikosa "
+
+#: tdefileio.cpp:51 tdefileio.cpp:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified file does not exist:\n"
+"%1"
+msgstr "Idosiye yerekanwe ntibaho."
+
+#: tdefileio.cpp:57 tdefileio.cpp:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is a folder and not a file:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"ni A Ububiko... na OYA A Idosiye : \n"
+"%1 "
+
+#: tdefileio.cpp:63 tdefileio.cpp:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You do not have read permissions to the file:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"OYA Soma Uruhushya Kuri i Idosiye : \n"
+"%1 "
+
+#: tdefileio.cpp:74 tdefileio.cpp:147
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not read file:\n"
+"%1"
+msgstr "Ntibyashobotse gusoma idosiye %1."
+
+#: tdefileio.cpp:77 tdefileio.cpp:150
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open file:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"OYA Gufungura Idosiye : \n"
+"%1 "
+
+#: tdefileio.cpp:80 tdefileio.cpp:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error while reading file:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ikosa Idosiye : \n"
+"%1 "
+
+#: tdefileio.cpp:96 tdefileio.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Could only read %1 bytes of %2."
+msgstr "Soma %1 Bayite Bya %2 . "
+
+#: tdefileio.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File %1 exists.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr "Urifuzakuyisimbura."
+
+#: tdefileio.cpp:196 tdefileio.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Save to File"
+msgstr "Kubika Kuri Idosiye "
+
+#: tdefileio.cpp:196
+msgid "&Replace"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: tdefileio.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Failed to make a backup copy of %1.\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr "Wapfagukomeza."
+
+#: tdefileio.cpp:224 tdefileio.cpp:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not write to file:\n"
+"%1"
+msgstr "Ntibyashobotse kwandika kuri dosiye %1."
+
+#: tdefileio.cpp:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open file for writing:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"OYA Gufungura Idosiye ya: : \n"
+"%1 "
+
+#: tdefileio.cpp:231
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error while writing file:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ikosa Idosiye : \n"
+"%1 "
+
+#: tdefileio.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Could only write %1 bytes of %2."
+msgstr "Kwandika %1 Bayite Bya %2 . "
+
+#: tdefileio.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "%1 does not exist"
+msgstr "%1ntibubaho"
+
+#: tdefileio.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "%1 is not accessible and that is unchangeable."
+msgstr "%1 ni OYA na ni . "
+
+#: tdefileio.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "%1 is not readable and that is unchangeable."
+msgstr "%1 ni OYA na ni . "
+
+#: tdefileio.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "%1 is not writable and that is unchangeable."
+msgstr "%1 ni OYA na ni . "
+
+#: tdefileio.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid "Folder %1 is inaccessible."
+msgstr "%1 ni Ntibigerwaho . "
+
+#: tdefileio.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Some files or folders do not have the right permissions, please correct them "
+"manually."
+msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko OYA i Iburyo: Uruhushya , N'intoki . "
+
+#: tdefileio.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "Permissions Check"
+msgstr "Uruhushya"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot save to addressbook."
#~ msgstr "Kubika Kuri . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po
index 982748b71b1..cd23d579374 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po
@@ -15,19 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc2mutt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdeabc2mutt.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "preferred"
-msgstr "Bikunzwe"
-
#: main.cpp:30
msgid "tdeabc2mutt"
msgstr ""
@@ -66,5 +62,10 @@ msgstr "Byose Ibaruwa Amaderesi , OYA i Bikunzwe Rimwe "
#: main.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Searching TDE addressbook"
+msgid "Searching KDE addressbook"
msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#: tdeabc2mutt.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "preferred"
+msgstr "Bikunzwe"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeabc_slox.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
index f6bdbfbeb9f..134ffc71c4a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_slox 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,69 +40,39 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: tdeabcresourceslox.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Downloading contacts"
-msgstr "Aho kubariza "
-
-#: tdeabcresourceslox.cpp:523
-#, fuzzy
-msgid "Uploading contacts"
-msgstr "Aho kubariza "
-
-#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:47
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56
-msgid "User:"
-msgstr "Ukoresha"
-
-#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 19
-#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only load data since last sync"
-msgstr "Ibirimo Ibyatanzwe guhera Iheruka "
-
-#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Select Folder..."
-msgstr "Guhitamo Ububiko"
+#: kcalresourceslox.cpp:74 tdeabcresourceslox.cpp:53
+msgid "OpenXchange Server"
+msgstr ""
-#: kcalresourceslox.cpp:178
+#: kcalresourceslox.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Non-http protocol: '%1'"
msgstr "- HTTP Porotokole : ' %1 ' "
-#: kcalresourceslox.cpp:233
+#: kcalresourceslox.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Downloading events"
msgstr "Ibyabaye "
-#: kcalresourceslox.cpp:278
+#: kcalresourceslox.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Downloading to-dos"
msgstr "Kuri - "
-#: kcalresourceslox.cpp:387
+#: kcalresourceslox.cpp:389
#, fuzzy
msgid "Uploading incidence"
msgstr "Koherezayo %1"
-#: kcalresourceslox.cpp:1226
+#: kcalresourceslox.cpp:1228
msgid "Added"
msgstr "Kyongewe"
-#: kcalresourceslox.cpp:1227
+#: kcalresourceslox.cpp:1229
msgid "Changed"
msgstr "Byahinduwe"
-#: kcalresourceslox.cpp:1228
+#: kcalresourceslox.cpp:1230
msgid "Deleted"
msgstr "Byasibwe"
@@ -110,6 +81,21 @@ msgstr "Byasibwe"
msgid "Download from:"
msgstr "Kuva: : "
+#: kcalresourcesloxconfig.cpp:56 tdeabcresourcesloxconfig.cpp:53
+msgid "User:"
+msgstr "Ukoresha"
+
+#: kcalresourcesloxconfig.cpp:62 tdeabcresourcesloxconfig.cpp:59
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
+#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 25
+#: kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:18 rc.cpp:36
+#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only load data since last sync"
+msgstr "Ibirimo Ibyatanzwe guhera Iheruka "
+
#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Calendar Folder..."
@@ -120,60 +106,60 @@ msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
msgid "Task Folder..."
msgstr "Ububiko..."
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 10
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:21
+#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 10
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Base Url"
msgstr "URL y'ibanze"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 13
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:24
+#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 13
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "User Name"
msgstr "Izinakoresha"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 16
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
+#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 16
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Ijambobanga"
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 23
-#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Folder ID"
-msgstr "Ububiko"
-
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 27
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last Sync"
-msgstr "Izina ry'ababyeyi"
-
#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 19
-#: rc.cpp:30
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Last Event Sync"
msgstr ""
#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 22
-#: rc.cpp:33
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Last To-do Sync"
msgstr ""
#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 29
-#: rc.cpp:39
+#: rc.cpp:21
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calendar Folder"
msgstr "iKalendari-idosiye"
#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 33
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:24
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Task Folder"
msgstr "Ububiko bwa FTP"
+#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 23
+#: rc.cpp:39 sloxfolderdialog.cpp:37
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Folder ID"
+msgstr "Ububiko"
+
+#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 27
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last Sync"
+msgstr "Izina ry'ababyeyi"
+
#: sloxfolder.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Global Addressbook"
@@ -210,3 +196,22 @@ msgstr "Ububiko Mubyeyi"
#, fuzzy
msgid "System Folder"
msgstr "Ububiko bwa sisitemu"
+
+#: tdeabcresourceslox.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Downloading contacts"
+msgstr "Aho kubariza "
+
+#: tdeabcresourceslox.cpp:529
+#, fuzzy
+msgid "Uploading contacts"
+msgstr "Aho kubariza "
+
+#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:47
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Select Folder..."
+msgstr "Guhitamo Ububiko"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_ics.po
index c554fc64832..47076652f73 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_ics.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_ics.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ics 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_palm.po
index 9c7147ce4ad..5fb41327135 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_palm.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_palm.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_palm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
index 0748565bcc5..914f9131d57 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rfc822 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_vcf.po
index 0c360302ce8..1a3e9028721 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_vcf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdefile_vcf.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_vcf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
index 8fc79309b89..8d367e6091f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_groupwise 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
index f3dfd5c1793..ae3c35d7c80 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_imap4 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -118,12 +119,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr "i Inyandiko nyongera %1 ku Ububiko... %2 Byanze . Seriveri: : %3 "
-#: imap4.cc:1783
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close mailbox."
-msgstr "Kuri Gufunga Agasanduku k'ubutumwa . "
-
-#: imap4.cc:2051
+#: imap4.cc:2052
#, fuzzy
msgid ""
"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n"
@@ -132,7 +128,7 @@ msgstr ""
"Seriveri: %1 . \n"
"Na: : %2 "
-#: imap4.cc:2062
+#: imap4.cc:2063
#, fuzzy
msgid ""
"The server does not support TLS.\n"
@@ -141,26 +137,26 @@ msgstr ""
"Seriveri: OYA Gushigikira . \n"
"iyi Umutekano Ikiranga Kuri Kwihuza . "
-#: imap4.cc:2087
+#: imap4.cc:2088
#, fuzzy
msgid "Starting TLS failed."
msgstr "Byanze . "
-#: imap4.cc:2096
+#: imap4.cc:2097
msgid "LOGIN is disabled by the server."
msgstr ""
-#: imap4.cc:2103
+#: imap4.cc:2104
#, fuzzy
msgid "The authentication method %1 is not supported by the server."
msgstr "Kwemeza Uburyo %1 ni OYA ku i Seriveri: . "
-#: imap4.cc:2119
+#: imap4.cc:2132
#, fuzzy
msgid "Username and password for your IMAP account:"
msgstr "na Ijambobanga ya: Konti: : "
-#: imap4.cc:2133
+#: imap4.cc:2146
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to login. Probably the password is wrong.\n"
@@ -171,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Seriveri: %1 Yasubijwe : \n"
"%2 "
-#: imap4.cc:2140
+#: imap4.cc:2153
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to authenticate via %1.\n"
@@ -182,16 +178,20 @@ msgstr ""
"Seriveri: %2 Yasubijwe : \n"
"%3 "
-#: imap4.cc:2147
+#: imap4.cc:2160
#, fuzzy
msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4."
msgstr "Kwemeza ni OYA . "
-#: imap4.cc:2691
+#: imap4.cc:2704
#, fuzzy
msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2"
msgstr "Kuri Gufungura Ububiko... %1 . Seriveri: Yasubijwe : %2 "
#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to close mailbox."
+#~ msgstr "Kuri Gufunga Agasanduku k'ubutumwa . "
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2"
#~ msgstr "Kuri Kubona Ibisobanuro: Bigyanye Ububiko... %1 . Seriveri: Yasubijwe : %2 "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_mobile.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_mobile.po
index 8b47c353cca..8b9737cff05 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_mobile.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_mobile.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_mobile 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
index 65286911dd2..85b42f3e911 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
@@ -15,82 +15,123 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sieve 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: sieve.cpp:332
+#: sieve.cpp:343
msgid "Connecting to %1..."
msgstr "Kwihuza ku %1\"..."
-#: sieve.cpp:335
+#: sieve.cpp:346
#, fuzzy
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Ukwihuza Kuri i Seriveri: . "
-#: sieve.cpp:347
+#: sieve.cpp:358
#, fuzzy
msgid "Server identification failed."
msgstr "irangamimerere Byanze . "
-#: sieve.cpp:374
+#: sieve.cpp:364
+msgid "Can not use TLS. Please enable TLS in the TDE cryptography setting."
+msgstr ""
+
+#: sieve.cpp:371
+msgid ""
+"TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS in "
+"its capabilities.\n"
+"You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the "
+"operation."
+msgstr ""
+
+#: sieve.cpp:373
+msgid "Server Does Not Advertise TLS"
+msgstr ""
+
+#: sieve.cpp:373
+msgid "&Start TLS nonetheless"
+msgstr ""
+
+#: sieve.cpp:375
+msgid "TLS encryption requested, but not supported by server."
+msgstr ""
+
+#: sieve.cpp:399
+msgid ""
+"Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful."
+msgstr ""
+
+#: sieve.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "Connection Failed"
+msgstr "Imenyekanisha Ryanze."
+
+#: sieve.cpp:408
+msgid ""
+"The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect "
+"without encryption."
+msgstr ""
+
+#: sieve.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Authenticating user..."
msgstr "Umukoresha ... "
-#: sieve.cpp:377
+#: sieve.cpp:421
msgid "Authentication failed."
msgstr "Imenyekanisha Ryanze."
-#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777
+#: sieve.cpp:485 sieve.cpp:697 sieve.cpp:787 sieve.cpp:821
msgid "Done."
msgstr "Byakozwe."
-#: sieve.cpp:453
+#: sieve.cpp:497
#, fuzzy
msgid "Activating script..."
msgstr "IYANDIKA ... "
-#: sieve.cpp:469
+#: sieve.cpp:513
#, fuzzy
msgid "There was an error activating the script."
msgstr "Ikosa i IYANDIKA . "
-#: sieve.cpp:487
+#: sieve.cpp:531
#, fuzzy
msgid "There was an error deactivating the script."
msgstr "Ikosa i IYANDIKA . "
-#: sieve.cpp:515
+#: sieve.cpp:559
#, fuzzy
msgid "Sending data..."
msgstr "Ibyatanzwe ... "
-#: sieve.cpp:532
+#: sieve.cpp:576
#, fuzzy
msgid "TDEIO data supply error."
msgstr "Ibyatanzwe Ikosa . "
-#: sieve.cpp:559
+#: sieve.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Quota exceeded"
msgstr "Ingano ya disiki yarenze"
-#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156
+#: sieve.cpp:636 sieve.cpp:1200
#, fuzzy
msgid "Network error."
msgstr "Ikosa . "
-#: sieve.cpp:603
+#: sieve.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Verifying upload completion..."
msgstr "Gushyiraho ... "
-#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637
+#: sieve.cpp:673 sieve.cpp:681
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The script did not upload successfully.\n"
@@ -103,7 +144,7 @@ msgstr ""
"Seriveri: : \n"
"%1 "
-#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646
+#: sieve.cpp:686 sieve.cpp:690
#, fuzzy
msgid ""
"The script did not upload successfully.\n"
@@ -112,58 +153,58 @@ msgstr ""
"IYANDIKA OYA Gushyiraho . \n"
"IYANDIKA Gicurasi Amakosa . "
-#: sieve.cpp:681
+#: sieve.cpp:725
#, fuzzy
msgid "Retrieving data..."
msgstr "Ibyatanzwe ... "
-#: sieve.cpp:730
+#: sieve.cpp:774
#, fuzzy
msgid "Finishing up..."
msgstr "Hejuru ... "
-#: sieve.cpp:738
+#: sieve.cpp:782
#, fuzzy
msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading."
msgstr "A Porotokole Ikosa Kuri IYANDIKA Iyimura . "
-#: sieve.cpp:750
+#: sieve.cpp:794
#, fuzzy
msgid "Folders are not supported."
msgstr "OYA . "
-#: sieve.cpp:758
+#: sieve.cpp:802
#, fuzzy
msgid "Deleting file..."
msgstr "Gusiba idosiye:%s"
-#: sieve.cpp:773
+#: sieve.cpp:817
#, fuzzy
msgid "The server would not delete the file."
msgstr "Seriveri: OYA Gusiba i Idosiye . "
-#: sieve.cpp:792
+#: sieve.cpp:836
#, fuzzy
msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)."
msgstr "Kuri ( Gikora ) Cyangwa ( kidakora IYANDIKA ) . "
-#: sieve.cpp:941
+#: sieve.cpp:985
msgid "No authentication details supplied."
msgstr "Nta mwirondoro w'imenyekanisha watanzwe."
-#: sieve.cpp:999
+#: sieve.cpp:1043
#, fuzzy
msgid "Sieve Authentication Details"
msgstr "Kwemeza seriveri"
-#: sieve.cpp:1000
+#: sieve.cpp:1044
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
"same as your email password):"
msgstr "Injiza Kwemeza Birambuye ya: Konti: ( i Nka Imeli Ijambobanga ) : "
-#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079
+#: sieve.cpp:1111 sieve.cpp:1123
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A protocol error occurred during authentication.\n"
@@ -172,7 +213,7 @@ msgstr ""
"A Porotokole Ikosa Kwemeza . \n"
"A Kwemeza Uburyo Kuri %1 . "
-#: sieve.cpp:1127
+#: sieve.cpp:1171
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed.\n"
@@ -185,7 +226,7 @@ msgstr ""
"Seriveri: : \n"
"%1 "
-#: sieve.cpp:1205
+#: sieve.cpp:1249
#, fuzzy
msgid "A protocol error occurred."
msgstr "A Porotokole Ikosa . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimresources.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimresources.po
index 431fc278b23..852df5c877a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimresources.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimresources.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepimresources 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-13 01:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,31 +125,6 @@ msgstr ""
"1 Ikintu OYA . \n"
"%n Ibigize OYA . "
-#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Downloading addressbook"
-msgstr "Igitabo cy'aderesi Impinduka"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Uploading addressbook"
-msgstr "Igitabo cy'aderesi Impinduka"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:54
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:59
-msgid "User:"
-msgstr "Ukoresha"
-
-#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:64
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
#: kcal_cachesettingsdlg.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Resource Cache Settings"
@@ -166,6 +142,21 @@ msgstr "Byahinduwe"
msgid "Deleted"
msgstr "Byasibwe"
+#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:54
+#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:59
+#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51
+msgid "User:"
+msgstr "Ukoresha"
+
+#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:64
+#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Configure Cache Settings..."
@@ -229,3 +220,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"i Mburabuzi ya: i in i Itondekanya : \n"
", , , , , "
+
+#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Downloading addressbook"
+msgstr "Igitabo cy'aderesi Impinduka"
+
+#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Uploading addressbook"
+msgstr "Igitabo cy'aderesi Impinduka"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimwizards.po
index a499568e315..c81da079209 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimwizards.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimwizards.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepimwizards 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgid "Create eGroupware Addressbook Resource"
msgstr "Himba ikarita nshya y'igitabo ky'aderesi"
#: egroupwarewizard.cpp:78 egroupwarewizard.cpp:139 egroupwarewizard.cpp:205
-#: overviewpage.cpp:64
+#: overviewpage.cpp:67
#, fuzzy
msgid "eGroupware"
msgstr "Izina ry'Itsinda :"
@@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "Kurema Inkomoko y'Ibyatanzwe Aderesi"
msgid "Update GroupWise Addressbook Resource"
msgstr ""
-#: groupwisewizard.cpp:271 overviewpage.cpp:78
+#: groupwisewizard.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Novell GroupWise"
msgstr "itsinda rishya"
@@ -276,7 +277,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Disconnected IMAP Account for KMail"
msgstr "ya: "
-#: kmailchanges.cpp:309
+#: kmailchanges.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Create Online IMAP Account for KMail"
msgstr "ya: "
@@ -356,18 +357,18 @@ msgstr "MukusanyaTDE - "
#: overviewpage.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Select the type of server you want connect your TDE to:"
+msgid "Select the type of server you want TDE to connect:"
msgstr "i Ubwoko: Bya Seriveri: Kwihuza MukusanyaTDE Kuri : "
-#: overviewpage.cpp:70
+#: overviewpage.cpp:75
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: overviewpage.cpp:74
+#: overviewpage.cpp:81
msgid "SUSE Linux Openexchange (SLOX)"
msgstr ""
-#: overviewpage.cpp:82
+#: overviewpage.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Microsoft Exchange"
msgstr "Inyandiko-rugero ya Microsoft Excel"
@@ -465,7 +466,7 @@ msgstr "Bya Ibikorana: "
#. i18n: file groupwise.kcfg line 56
#: rc.cpp:60 rc.cpp:111
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Id of KABC resource"
+msgid "Id of TDEABC resource"
msgstr "Bya Ibikorana: "
#. i18n: file groupwise.kcfg line 59
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/cervisia.po
index a4ddb2e7a5b..90955765f7f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/cervisia.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/cervisia.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cervisia 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-24 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:12-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -695,7 +696,7 @@ msgstr "Guhindura umutwe"
#, fuzzy
msgid ""
"Cervisia %1\n"
-"(Using TDE %2)\n"
+"(Using KDE %2)\n"
"\n"
"Copyright (c) 1999-2002\n"
"Bernd Gehrmann <bernd@mail.berlios.de>\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/cvsservice.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/cvsservice.po
index 42cc3e4cce7..7a2cbbd5fd4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/cvsservice.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/cvsservice.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cvsservice 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:12-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Ubwoko: in Ijambobanga munsi . "
msgid "Repository:"
msgstr "Kugarura"
-#: cvsloginjob.cpp:116
+#: cvsloginjob.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr "Ubwoko: in Ijambobanga ya: i munsi . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kbabel.po
index fafb97a6bd1..d3d9923f503 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -15,1833 +15,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:89
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:90
-msgid "M"
-msgstr "M"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Fuzzy"
-msgstr "Kidatunganye"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Untranslated"
-msgstr "Bitizewe"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:93
-msgid "Total"
-msgstr "Igiteranyo"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:94 catalogmanager/future.cpp:5
-#, fuzzy
-msgid "CVS/SVN Status"
-msgstr "Nta ntego"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Last Revision"
-msgstr "Inyandiko iherutse kuvugururwa"
-
-#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:56
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Last Translator"
-msgstr "Umusemuzi"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:178
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2447
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2458
-#, fuzzy
-msgid "Log Window"
-msgstr "Kumanura Idirishya"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:180
-msgid "C&lear"
-msgstr "Hanagura"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Log window</b></p>\n"
-"<p>In this window the output of the executed commands are shown.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> Idirishya </b> </p> \n"
-"<p> iyi Idirishya i Ibisohoka Bya i Amabwiriza . </p> </qt> "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Catalog Manager</b></p>\n"
-"<p>The Catalog Manager merges two folders into one tree and displays all\n"
-"PO and POT files in these folders. This way you can easily see if a\n"
-"template has been added or removed. Also some information about the files\n"
-"is displayed.</p>"
-"<p>For more information see section <b>The Catalog Manager</b> "
-"in the online help.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> </b> </p> \n"
-"<p> Kabiri Ububiko Rimwe &Igiti na na Idosiye in Ububiko . NIBA Kyongewe "
-"Cyangwa Cyavanyweho . Ibisobanuro: Bigyanye i . </p> "
-"<p> Birenzeho Ibisobanuro: Icyiciro <b> </b> in i kiri kuri interineti "
-"Ifashayobora . </p> </qt> "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:448
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:483 kbabel/kbabelview.cpp:1233
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1349 kbabel/kbabelview2.cpp:757
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to open file:\n"
-" %1"
-msgstr ""
-"Ikosa Kuri Gufungura Idosiye : \n"
-"%1 "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:473
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error while trying to read file:\n"
-" %1\n"
-"Maybe it is not a valid file with list of markings."
-msgstr ""
-"Ikosa Kuri Soma Idosiye : \n"
-"%1 \n"
-"ni OYA A Byemewe Idosiye Na: Urutonde Bya . "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:519 kbabel/kbabelview.cpp:1451
-#, fuzzy
-msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1521
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid ""
-"An error occurred while trying to write to file:\n"
-"%1\n"
-msgstr ""
-"Ikosa Kuri Kwandika Kuri Idosiye : \n"
-"%1 \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:580
-#, fuzzy
-msgid ""
-"An error occurred while trying to upload the file:\n"
-"%1\n"
-msgstr ""
-"Ikosa Kuri Gushyiraho i Idosiye : \n"
-"%1 \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:664
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:691
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Catalog Manager is still updating information about the files.\n"
-"If you continue, it will try to update all necessary files, however this can "
-"take a long time and may lead to wrong results. Please wait until all files are "
-"updated."
-msgstr ""
-"ni Ivugurura Ibisobanuro: Bigyanye i Idosiye . \n"
-"Gukomeza , Kugerageza Kuri Ihuzagihe Byose Idosiye , iyi A Birebire Igihe na "
-"Gicurasi Kuri ibisubizo . Tegereza &Kugeza Byose Idosiye . "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:769
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Statistics for all:\n"
-msgstr ""
-"ya: Byose : \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:771
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Statistics for %1:\n"
-msgstr ""
-"ya: %1 : \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:773
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Number of packages: %1\n"
-msgstr ""
-"Bya : %1 \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:776
-msgid ""
-"Complete translated: %1 % (%2)\n"
-msgstr ""
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Only template available: %1 % (%2)\n"
-msgstr ""
-"Nyandiko-rugero Bihari : %1 % ( %2 ) \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:781
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Only PO file available: %1 % (%2)\n"
-msgstr ""
-"Idosiye Bihari : %1 % ( %2 ) \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:783
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Number of messages: %1\n"
-msgstr ""
-"Bya Ubutumwa : %1 \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:787
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Translated: %1 % (%2)\n"
-msgstr ""
-"Ikoresha: %1 %2\n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:790
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Fuzzy: %1 % (%2)\n"
-msgstr "Kidatunganye"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:793
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Untranslated: %1 % (%2)\n"
-msgstr ""
-"Ikoresha: %1 %2\n"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 790
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:795 rc.cpp:1001 rc.cpp:1206
-#, no-c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:820
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file is syntactically correct.\n"
-"Output of \"msgfmt --statistics\":"
-msgstr ""
-"Idosiye ni . \n"
-"Bya \" - - Sitatisitiki \" : "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:825
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file has syntax errors.\n"
-"Output of \"msgfmt --statistics\":"
-msgstr ""
-"Idosiye Amakosa . \n"
-"Bya \" - - Sitatisitiki \" : "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:830
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file has header syntax error.\n"
-"Output of \"msgfmt --statistics\":"
-msgstr ""
-"Idosiye Umutwe Ikosa . \n"
-"Bya \" - - Sitatisitiki \" : "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:835
-#, fuzzy
-msgid "An error occurred while processing \"msgfmt --statistics\""
-msgstr "Ikosa Inonosora \" - - Sitatisitiki \" "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:840
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:929
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot execute msgfmt. Please make sure that you have msgfmt in your PATH."
-msgstr "Gukora . Ubwoko in . "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:845
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:934 kbabel/kbabelview.cpp:1649
-#, fuzzy
-msgid "You can use gettext tools only for checking PO files."
-msgstr "Koresha Ibikoresho ya: Kugenzura... Idosiye . "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:868
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All files in folder %1 are syntactically correct.\n"
-"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
-msgstr ""
-"Idosiye in Ububiko... %1 . \n"
-"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:873
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All files in the base folder are syntactically correct.\n"
-"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
-msgstr ""
-"Idosiye in i SHINGIRO Ububiko... . \n"
-"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:884
-#, fuzzy
-msgid ""
-"At least one file in folder %1 has syntax errors.\n"
-"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
-msgstr ""
-"Rimwe Idosiye in Ububiko... %1 Amakosa . \n"
-"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:889
-#, fuzzy
-msgid ""
-"At least one file in the base folder has syntax errors.\n"
-"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
-msgstr ""
-"Rimwe Idosiye in i SHINGIRO Ububiko... Amakosa . \n"
-"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:900
-#, fuzzy
-msgid ""
-"At least one file in folder %1 has header syntax errors.\n"
-"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
-msgstr ""
-"Rimwe Idosiye in Ububiko... %1 Umutwe Amakosa . \n"
-"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:905
-#, fuzzy
-msgid ""
-"At least one file in the base folder has header syntax errors.\n"
-"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
-msgstr ""
-"Rimwe Idosiye in i SHINGIRO Ububiko... Umutwe Amakosa . \n"
-"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:916
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in folder %1"
-msgstr "Ikosa Inonosora \" - - Sitatisitiki * . \" in Ububiko... %1 "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:921
-#, fuzzy
-msgid ""
-"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in the base "
-"folder"
-msgstr "Ikosa Inonosora \" - - Sitatisitiki * . \" in i SHINGIRO Ububiko... "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1502
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to delete the file %1?"
-msgstr "Kuri Gusiba i Idosiye %1 ? "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507
-#, fuzzy
-msgid "Was not able to delete the file %1!"
-msgstr "OYA Kuri Gusiba i Idosiye %1! "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1766
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO files:\n"
-"%1\n"
-"Please check your settings in the project settings dialog."
-msgstr ""
-"OYA A Byemewe Ububiko... ya: i SHINGIRO Ububiko... Bya i Idosiye : \n"
-"%1 \n"
-"Kugenzura Igenamiterere in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro . "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1783
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO template "
-"files:\n"
-"%1\n"
-"Please check your settings in the project settings dialog."
-msgstr ""
-"OYA A Byemewe Ububiko... ya: i SHINGIRO Ububiko... Bya i Nyandiko-rugero "
-"Idosiye : \n"
-"%1 \n"
-"Kugenzura Igenamiterere in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro . "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1824
-#, fuzzy
-msgid "Reading file information"
-msgstr "Idosiye Ibisobanuro: "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2999
-#: catalogmanager/validateprogress.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot instantiate a validation tool.\n"
-"Please check your installation."
-msgstr "Genzuraiyinjizaryawe."
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3000
-#: catalogmanager/validateprogress.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Validation Tool Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3008
-msgid "Validation Options"
-msgstr "Uburyo bwo Kwemeza"
-
-#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Ma&rk files which match the following pattern:"
-msgstr "Idosiye BIHUYE i Ishusho : "
-
-#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "&Mark Files"
-msgstr "Amadosiye y'amabaruwa"
-
-#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Unma&rk files which match the following pattern:"
-msgstr "Idosiye BIHUYE i Ishusho : "
-
-#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Un&mark Files"
-msgstr "Amadosiye y'Ishusho"
-
-#: catalogmanager/validateprogress.cpp:56
-msgid ""
-"_: Caption of dialog\n"
-"Validation"
-msgstr ""
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:222
-#: catalogmanager/validateprogress.cpp:72
-msgid "&Open"
-msgstr "Gufungura"
-
-#: catalogmanager/validateprogress.cpp:73
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Kureka"
-
-#: catalogmanager/validateprogress.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Validation done.\n"
-"\n"
-"Checked files: %1\n"
-"Number of errors: %2\n"
-"Number of ignored errors: %3"
-msgstr ""
-"Byakozwe . \n"
-"\n"
-"Idosiye : %1 \n"
-"Bya Amakosa : %2 \n"
-"Bya Amakosa : %3 "
-
-#: catalogmanager/validateprogress.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Validation Done"
-msgstr "Kwemeza"
-
-#: catalogmanager/main.cpp:178 kbabel/main.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "File to load configuration from"
-msgstr "Idosiye Kuri Ibirimo Iboneza Kuva: "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "KBabel - Catalog Manager"
-msgstr "Hamagara Ushinzwe imibare shingiro"
-
-#: catalogmanager/main.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "An advanced catalog manager for KBabel"
-msgstr "Urwego rwo hejuru Agatabo Muyobozi ya: , Idosiye Muhinduzi "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:188 kbabel/main.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "(c) 1999,2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006 The KBabel developers"
-msgstr "( C ) , , , , , , "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:190 kbabel/main.cpp:551 kbabeldict/main.cpp:118
-msgid "Original author"
-msgstr "Umwanditsi wa mbere "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "Current maintainer, porting to TDE3/Qt3."
-msgstr "Umurinzi , Kuri /. "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Ubyitaho ubu"
-
-#: catalogmanager/main.cpp:195 kbabel/main.cpp:566
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wrote documentation and sent many bug reports and suggestions for improvements."
-msgstr "Inyandiko na Yoherejwe: Raporo na Ibyifuzo: ya: . "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:198 kbabel/main.cpp:569
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Gave many suggestions for the GUI and the behavior of KBabel. He also "
-"contributed the beautiful splash screen."
-msgstr "Ibyifuzo: ya: i na i &Imyifatire Bya . i Mugaragaza . "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:202 kbabel/main.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "Wrote diff algorithm, fixed KSpell and gave a lot of useful hints."
-msgstr ", BIHAMYE na A Bya . "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Helped keep KBabel up to date with the TDE API and gave a lot of other help."
-msgstr ""
-"Gumana: Hejuru Kuri Itariki: Na: i MukusanyaTDE na A Bya Ikindi Ifashayobora . "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:206 kbabel/main.cpp:576
-#, fuzzy
-msgid "Various validation plugins."
-msgstr "Kwemeza Amacomeka . "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:209 kbabel/main.cpp:579
-#, fuzzy
-msgid "Sponsored development of KBabel for a while."
-msgstr "Bya ya: A . "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Support for making diffs and some minor improvements."
-msgstr "ya: na . "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:214 kbabel/main.cpp:581
-#, fuzzy
-msgid "KBabel contains code from Qt"
-msgstr "ifite Inyandikoporogaramu Kuva: "
-
-#: catalogmanager/main.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "KBabel contains code from GNU gettext"
-msgstr "ifite Inyandikoporogaramu Kuva: "
-
-#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:56
-msgid "Files:"
-msgstr "Amadosiye:"
-
-#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:84
-#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:96 kbabel/kbabelview.cpp:1182
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1304 kbabel/kbabelview2.cpp:724
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error while trying to read file:\n"
-" %1\n"
-"Maybe it is not a valid PO file."
-msgstr ""
-"Ikosa Kuri Soma Idosiye : \n"
-"%1 \n"
-"ni OYA A Byemewe Idosiye . "
-
-#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:129 commonui/roughtransdlg.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Result of the translation:\n"
-"Edited entries: %1\n"
-"Exact translations: %2 (%3%)\n"
-"Approximate translations: %4 (%5%)\n"
-"Nothing found: %6 (%7%)"
-msgstr ""
-"Bya i Umwandiko wahinduwe ururimi : \n"
-"Ibyinjijwe : %1 \n"
-": %2 ( %3 % ) \n"
-": %4 ( %5 % ) \n"
-"Byabonetse : %6 ( %7 % ) "
-
-#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:143 commonui/roughtransdlg.cpp:685
-#, fuzzy
-msgid "Rough Translation Statistics"
-msgstr "Imibarefatizo y'inyandiko"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:88
-msgid "No CVS repository"
-msgstr ""
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Not in CVS"
-msgstr "in "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:94
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Locally added"
-msgstr "Kyongewe "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:97
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Locally removed"
-msgstr "Cyavanyweho "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:100
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Locally modified"
-msgstr "Byahinduwe: "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:103
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Up-to-date"
-msgstr "- Kuri - Itariki: "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:106
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Conflict"
-msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:109
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:113
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:189
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is not a valid CVS repository. The CVS commands cannot be executed."
-msgstr "ni OYA A Byemewe . Amabwiriza . "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:311
-#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:375
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:290
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:483
-#, fuzzy
-msgid "[ Starting command ]"
-msgstr "[ command ] "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "CVS Dialog"
-msgstr "Ikiganiro"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:77
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Update the following files:"
-msgstr "i Idosiye : "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:80
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Commit the following files:"
-msgstr "i Idosiye : "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Get status for the following files:"
-msgstr "Imimerere ya: i Idosiye : "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:86
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Get diff for the following files:"
-msgstr "ya: i Idosiye : "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:100
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "&Old messages:"
-msgstr "Ubutumwa : "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:108
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "&Log message:"
-msgstr "&Ubutumwa : "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "E&ncoding:"
-msgstr "Imisobekere:"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Descriptive encoding name\n"
-"Recommended ( %1 )"
-msgstr "bitegetswe)"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Descriptive encoding name\n"
-"Locale ( %1 )"
-msgstr "%1 ( %2 )"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:133
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Auto&matically add files if necessary"
-msgstr "&Ongera Idosiye NIBA "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "&Commit"
-msgstr "&Igisobanuro:"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:147
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "&Get Status"
-msgstr "Imimerere y'umwandiko"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:150
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:142
-msgid "&Get Diff"
-msgstr ""
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:157
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:152 commonui/roughtransdlg.cpp:83
-msgid "C&ancel"
-msgstr "Kureka"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:165
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Command output:"
-msgstr "Ibisohoka : "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:237
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "The commit log message is empty. Do you want to continue?"
-msgstr "Urifuzagukomeza."
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:247
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot find encoding: %1"
-msgstr "Gushaka Imisobekere: : %1 "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The commit log message cannot be encoded in the selected encoding: %1.\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr "Urifuzagukomeza."
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:268
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "Cannot open temporary file for writing. Aborting."
-msgstr "Gufungura By'igihe gito Idosiye ya: . . "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:280
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Cannot write to temporary file. Aborting."
-msgstr "Kwandika Kuri By'igihe gito Idosiye . . "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:322
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "The process could not be started."
-msgstr "OYA Yatangiye: . "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:351
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "[ Exited with status %1 ]"
-msgstr "[ Na: Imimerere %1 ] "
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:353
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:332
-#, fuzzy
-msgid "[ Finished ]"
-msgstr "[Byarangiye>"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:358
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:337 kbabel/kbabel.cpp:642
-#, fuzzy
-msgid "&Show Diff"
-msgstr "&Kwerekana igice"
-
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Descriptive encoding name\n"
-"Last choice ( %1 )"
-msgstr "%1 ( %2 )"
-
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "SVN Dialog"
-msgstr "Ikiganiro gishya"
-
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Get remote status for the following files:"
-msgstr "&Bya kure: Imimerere ya: i Idosiye : "
-
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Get local status for the following files:"
-msgstr "Bya hafi Imimerere ya: i Idosiye : "
-
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Get information for the following files:"
-msgstr "Ibisobanuro: ya: i Idosiye : "
-
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "&Get Information"
-msgstr "Ibisobanuro"
-
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:90
-msgid "No SVN repository"
-msgstr ""
-
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Not in SVN"
-msgstr "in "
-
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Error in Working Copy"
-msgstr "Ikosa in "
-
-#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is not a valid SVN repository. The SVN commands cannot be executed."
-msgstr "ni OYA A Byemewe . Amabwiriza . "
-
-#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "File Options"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "&In all files"
-msgstr "Byose Idosiye "
-
-#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "&Marked files"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "In &templates"
-msgstr "Inyandikorugero "
-
-#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Ask before ne&xt file"
-msgstr "Mbere Ibikurikira > Idosiye "
-
-#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Save &without asking"
-msgstr "Kubika "
-
-#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>File Options</b></p>"
-"<p>Here you can finetune where to find:"
-"<ul>"
-"<li><b>In all files</b>: search in all files, otherwise searched is the "
-"selected file or files in the selected folder</li>"
-"<li><b>Ask before next file</b>: show a dialog asking to proceed to the next "
-"file</li></ul></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> Idosiye </b> </p> "
-"<p> Kuri Gushaka : "
-"<ul> "
-"<li> <b> Byose Idosiye </b> : Shakisha in Byose Idosiye , ni i Byahiswemo "
-"Idosiye Cyangwa Idosiye in i Byahiswemo Ububiko... </li> "
-"<li> <b> Mbere Ibikurikira > Idosiye </b> : Herekana %S A Ikiganiro Kuri Kuri i "
-"Ibikurikira > Idosiye </li> </ul> </qt> "
-
-#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 78
-#: catalogmanager/future.cpp:4 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SVN"
-msgstr "ISEVEN"
-
-#: catalogmanager/future.cpp:8
-#, fuzzy
-msgid "Resolved"
-msgstr "Cyavanyweho"
-
-#: catalogmanager/future.cpp:9
-#, fuzzy
-msgid "Resolved for Marked"
-msgstr "ya: "
-
-#: catalogmanager/future.cpp:10
-msgid "Revert"
-msgstr "Kugaruza"
-
-#: catalogmanager/future.cpp:11
-#, fuzzy
-msgid "Revert for Marked"
-msgstr "ya: "
-
-#: catalogmanager/future.cpp:12
-#, fuzzy
-msgid "Cleanup"
-msgstr "Hanagura"
-
-#: catalogmanager/future.cpp:13
-#, fuzzy
-msgid "Cleanup for Marked"
-msgstr "ya: "
-
-#: catalogmanager/future.cpp:16
-#, fuzzy
-msgid "No repository"
-msgstr "Nta Kyihutirwa"
-
-#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Message Catalogs"
-msgstr "Guhimba Ubutumwa"
-
-#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:450 catalogmanager/catmanlistitem.cpp:637
-#, fuzzy
-msgid "No version control"
-msgstr "Verisiyo Igenzura "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:129 kbabel/kbabel.cpp:132
-#: kbabel/kbabel.cpp:150 kbabel/kbabel.cpp:1754
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot open project file\n"
-"%1"
-msgstr "Gufungura Umushinga %1 "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:130 kbabel/kbabel.cpp:133
-#: kbabel/kbabel.cpp:151 kbabel/kbabel.cpp:1755
-#, fuzzy
-msgid "Project File Error"
-msgstr "Idosiye Ikosa "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "&Open Template"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Open in &New Window"
-msgstr "Gufungurira mw'idirishya nshya"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid "Fi&nd in Files..."
-msgstr "Gushakira mu Madosiye"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Re&place in Files..."
-msgstr "in ... "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:243 kbabel/kbabel.cpp:674
-#, fuzzy
-msgid "&Stop Searching"
-msgstr "Reka gushakisha"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "&Toggle Marking"
-msgstr "Marije yo Hejuru"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Remove Marking"
-msgstr "Gukuraho Makoro"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Toggle All Markings"
-msgstr "Utumenyesho tw'umubarendanga"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Remove All Markings"
-msgstr "Kuraho Inyandikonyakwirema yose"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Mark Modified Files"
-msgstr "Iherutse guhindurwa"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "&Load Markings..."
-msgstr "Itangira..."
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "&Save Markings..."
-msgstr "Kubika ... "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "&Mark Files..."
-msgstr "Kubika Idosiye Nka..."
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "&Unmark Files..."
-msgstr "Fungura Idosiye y'Ibimenyetso..."
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:284 kbabel/kbabel.cpp:543
-#, fuzzy
-msgid "Nex&t Untranslated"
-msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:287 kbabel/kbabel.cpp:540
-#, fuzzy
-msgid "Prev&ious Untranslated"
-msgstr "Imbonerahamwe ibanza"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:290 kbabel/kbabel.cpp:537
-#, fuzzy
-msgid "Ne&xt Fuzzy"
-msgstr "&Kidatunganye"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:293 kbabel/kbabel.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "Pre&vious Fuzzy"
-msgstr "umwaka ushize"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:296 kbabel/kbabel.cpp:531
-#, fuzzy
-msgid "N&ext Fuzzy or Untranslated"
-msgstr "Cyangwa "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:299 kbabel/kbabel.cpp:528
-#, fuzzy
-msgid "P&revious Fuzzy or Untranslated"
-msgstr "Cyangwa "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:303 kbabel/kbabel.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "Next Err&or"
-msgstr "Ikosa Rikurikira"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:306 kbabel/kbabel.cpp:546
-#, fuzzy
-msgid "Previo&us Error"
-msgstr "Ikosa Ribanza"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "Next Te&mplate Only"
-msgstr "Indi Nyandikorugero (gukurikiza)"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "Previous Temp&late Only"
-msgstr "Ipaje ibanza"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Next Tran&slation Exists"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Previous Transl&ation Exists"
-msgstr "Ingingo ibanza ku rutonde"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Previous Marke&d"
-msgstr "Akaranga Kabanza"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Next &Marked"
-msgstr "Akaranga Gakurikira"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:331 kbabel/kbabel.cpp:594
-msgid "&New..."
-msgstr "Gishya..."
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602
-#, fuzzy
-msgid "C&lose"
-msgstr "Gufunga"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:345 kbabel/kbabel.cpp:607
-msgid "&Configure..."
-msgstr "Kwerekana imiterere..."
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "&Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "S&tatistics in Marked"
-msgstr "in "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Check S&yntax"
-msgstr "Kugenzura &Imiterere"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "S&pell Check"
-msgstr "Musuzumayandika"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "Spell Check in &Marked"
-msgstr "in "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid "&Rough Translation"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid "Rough Translation in M&arked"
-msgstr "in "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:371
-#, fuzzy
-msgid "Mai&l"
-msgstr "Ibaruwa"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:374
-#, fuzzy
-msgid "Mail Mar&ked"
-msgstr "Gukomatanya ubutumwa"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "&Pack"
-msgstr "Ipaki"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "Pack &Marked"
-msgstr "cy/byagarajwe"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:399 kbabel/kbabel.cpp:765
-#, fuzzy
-msgid "&Validation"
-msgstr "Kwemeza"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:412
-#, fuzzy
-msgid "V&alidation Marked"
-msgstr "Kwemeza"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:425 catalogmanager/catalogmanager.cpp:451
-msgid "Update"
-msgstr "Kuvugurura"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:427 catalogmanager/catalogmanager.cpp:453
-#, fuzzy
-msgid "Update Marked"
-msgstr "Kuvugurura Bitakunze"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:429 catalogmanager/catalogmanager.cpp:455
-#, fuzzy
-msgid "Commit"
-msgstr "Icyo wongeraho"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:431 catalogmanager/catalogmanager.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid "Commit Marked"
-msgstr "cy/byagarajwe"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:433
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "Status for Marked"
-msgstr "ya: "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:437 catalogmanager/catalogmanager.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid "Show Diff"
-msgstr "Kwerekana isesengurabyose"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "Status (Local)"
-msgstr "Akarongo k'imimerere"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid "Status (Local) for Marked"
-msgstr "( ) ya: "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:463
-#, fuzzy
-msgid "Status (Remote)"
-msgstr "Ushinzwe gusubiza Imimerere"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:465
-#, fuzzy
-msgid "Status (Remote) for Marked"
-msgstr "( ) ya: "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Show Information"
-msgstr "Kwerekana ibisobanuro:"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:471
-#, fuzzy
-msgid "Show Information for Marked"
-msgstr "ya: "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:488 catalogmanager/catalogmanager.cpp:503
-#, fuzzy
-msgid "Update Templates"
-msgstr "Ihuzagihe yarangiye"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:490 catalogmanager/catalogmanager.cpp:505
-#, fuzzy
-msgid "Update Marked Templates"
-msgstr "Inyandiko z'agateganyo n'inyandiko-rugero"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:492 catalogmanager/catalogmanager.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid "Commit Templates"
-msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:494 catalogmanager/catalogmanager.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid "Commit Marked Templates"
-msgstr "Comment=Inyandikorugero ya Raporo Kugar"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:525 catalogmanager/catalogmanager.cpp:529
-msgid "Commands"
-msgstr "Amabwiriza"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Statusbar</b></p>\n"
-"<p>The statusbar displays information about progress of the current find or "
-"replace operation. The first number in <b>Found:</b> "
-"displays the number of files with an occurrence of the searched text not yet "
-"shown in the KBabel window. The second shows the total number of files "
-"containing the searched text found so far.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> </b> </p> \n"
-"<p> Umurongomiterere Ibisobanuro: Bigyanye Aho bigeze: Bya i KIGEZWEHO Gushaka "
-"Cyangwa Gusimbuza Igikorwa . Itangira Umubare in <b> : </b> "
-"i Umubare Bya Idosiye Na: ukugaragara Bya i Umwandiko OYA in i Idirishya . "
-"ISEGONDA i Igiteranyo: %S Umubare Bya Idosiye i Umwandiko Byabonetse Far . </p> "
-"</qt> "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:663 catalogmanager/catalogmanager.cpp:696
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:727 catalogmanager/catalogmanager.cpp:757
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:787 catalogmanager/catalogmanager.cpp:807
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:827
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot send a message to KBabel.\n"
-"Please check your installation of TDE."
-msgstr ""
-"OYA Kohereza A &Ubutumwa Kuri . \n"
-"Kugenzura iyinjizaporogaramu Bya MukusanyaTDE . "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to use TDELauncher to start KBabel.\n"
-"You should check the installation of TDE.\n"
-"Please start KBabel manually."
-msgstr ""
-"Kuri Koresha Kuri Tangira &vendorShortName; . \n"
-"Kugenzura i iyinjizaporogaramu Bya MukusanyaTDE . \n"
-"Tangira &vendorShortName; N'intoki . "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893
-#, fuzzy
-msgid "Found: 0/0"
-msgstr ": 0 %S /0 %S "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:915
-#, fuzzy
-msgid "Found: %1/%2"
-msgstr "Byabonetse"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:940
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1024 kbabel/kbabelview.cpp:4433
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:239
-msgid "Searching"
-msgstr "Ishakisha "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073
-#, fuzzy
-msgid "DCOP communication with KBabel failed."
-msgstr "Itumanaho Na: Byanze . "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073
-msgid "DCOP Communication Error"
-msgstr "Ikosa ry'Itumanaho DCOP"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087
-#, fuzzy
-msgid "KBabel cannot be started."
-msgstr "Yatangiye: . "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087
-#, fuzzy
-msgid "Cannot Start KBabel"
-msgstr "Gutangira "
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1008
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1094
-#, fuzzy
-msgid "Search string not found!"
-msgstr "Gushaka ikurikiranyanyuguti''bitabonetse!"
-
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open project file %1"
-msgstr "Gufungura Umushinga Idosiye %1 "
-
-#: datatools/xml/main.cc:60
-msgid ""
-"_: what check found errors\n"
-"XML tags"
-msgstr ""
-
-#: datatools/context/main.cc:58
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: what check found errors\n"
-"context info"
-msgstr "Imvugiro Ibisobanuro "
-
-#: datatools/arguments/main.cc:57
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: what check found errors\n"
-"arguments"
-msgstr ""
-"Ingingo:\n"
-
-#: datatools/accelerators/main.cc:58
-msgid ""
-"_: what check found errors\n"
-"accelerator"
-msgstr ""
-
-#: datatools/whitespace/main.cc:60
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: which check found errors\n"
-"whitespace only translation"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#: datatools/length/main.cc:61 datatools/regexp/main.cc:55
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: which check found errors\n"
-"translation has inconsistent length"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi Uburebure "
-
-#: datatools/pluralforms/main.cc:59
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: what check found errors\n"
-"plural forms"
-msgstr "Amafishi "
-
-#: datatools/equations/main.cc:58
-msgid ""
-"_: what check found errors\n"
-"equations"
-msgstr ""
-
-#: datatools/regexp/main.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Error loading data (%1)"
-msgstr "Ikosa Ifungura Ibyatanzwe ( %1 ) "
-
-#: datatools/regexp/main.cc:118
-msgid "File not found"
-msgstr "Dosiye ntibonetse"
-
-#: datatools/regexp/main.cc:123
-#, fuzzy
-msgid "The file is not a XML"
-msgstr "Idosiye ni OYA A "
-
-#: datatools/regexp/main.cc:147
-#, fuzzy
-msgid "Expected tag 'item'"
-msgstr "Itegerejwe Itagi: ' "
-
-#: datatools/regexp/main.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "First child of 'item' is not a node"
-msgstr "' Itangira ni OYA A "
-
-#: datatools/regexp/main.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "Expected tag 'name'"
-msgstr "Itegerejwe Itagi: ' "
-
-#: datatools/regexp/main.cc:167
-#, fuzzy
-msgid "Expected tag 'exp'"
-msgstr "Itegerejwe Itagi: ' "
-
-#: datatools/not-translated/main.cc:60
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: which check found errors\n"
-"English text in translation"
-msgstr "Icyongereza Umwandiko in Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#: datatools/punctuation/main.cc:58
-msgid ""
-"_: what check found errors\n"
-"punctuation"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:1 kbabeldict/main.cpp:121
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3 kbabeldict/main.cpp:122
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: filters/gettext/gettextexport.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "saving file"
-msgstr "Mu kubika Idosiye "
-
-#: filters/gettext/gettextimport.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "loading file"
-msgstr "Ifungura Idosiye "
-
-#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Catalog Information"
-msgstr "Amakuru yo twinjira"
-
-#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Total Messages"
-msgstr "Guteranya Inshuro Zakoreshejwe"
-
-#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Fuzzy Messages"
-msgstr "ubutumwa"
-
-#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Untranslated Messages"
-msgstr "Ubutumwa butariho akarango"
-
-#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Language Team"
-msgstr "Ururimi"
-
-#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:58
-msgid "Revision"
-msgstr "Isubiramo"
-
-#: common/kbmailer.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error while trying to download file %1."
-msgstr "Ikosa Kuri Gufungura Idosiye %1 . "
-
-#: common/kbmailer.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the archive without file extension"
-msgstr "i Izina: Bya i Idosiye Umugereka: "
-
-#: common/kbmailer.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Error while trying to create archive file."
-msgstr "Ikosa Kuri Kurema Idosiye . "
-
-#: common/kbmailer.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error while trying to read file %1."
-msgstr "Ikosa Kuri Soma Idosiye %1 . "
-
-#: common/kbmailer.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Error while trying to copy file %1 into archive."
-msgstr "Ikosa Kuri Gufungura Idosiye %1 . "
-
-#: common/kbproject.cpp:53
-msgid "unnamed"
-msgstr "Kitiswe"
-
-#: common/catalog.cpp:592
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Free Software Foundation Copyright does not contain any year. It will not be "
-"updated."
-msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose umwaka: . OYA . "
-
-#: common/catalog.cpp:1237
-#, fuzzy
-msgid "validating file"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: common/catalog.cpp:1276
-#, fuzzy
-msgid "applying tool"
-msgstr "shyiraho ku"
-
-#: common/catalog.cpp:3128
-#, fuzzy
-msgid "searching matching message"
-msgstr "Gushakisha... &Ubutumwa "
-
-#: common/catalog.cpp:3217
-#, fuzzy
-msgid "preparing messages for diff"
-msgstr "Mugutegura... Ubutumwa ya: "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:69
-msgid ""
-"_: Caption of dialog\n"
-"Rough Translation"
-msgstr ""
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111
-msgid "S&top"
-msgstr "Guhagarara"
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "What to Translate"
-msgstr "Kuri "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "U&ntranslated entries"
-msgstr "Ibyinjijwe "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "&Fuzzy entries"
-msgstr "Ibyinjijwe "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "T&ranslated entries"
-msgstr "Ibyinjijwe "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>What entries to translate</b></p>"
-"<p>Choose here, for which entries of the file KBabel tries to find a "
-"translation. Changed entries are always marked as fuzzy, no matter which option "
-"you choose.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> Ibyinjijwe Kuri translate </b> </p> "
-"<p> , ya: Ibyinjijwe Bya i Idosiye Kuri Gushaka A Umwandiko wahinduwe ururimi "
-". Ibyinjijwe Buri gihe cy/byagarajwe Nka &Kidatunganye , Oya Ihitamo Hitamo... "
-". </p> </qt> "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "How to Translate"
-msgstr "Kuri "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "&Use dictionary settings"
-msgstr "Inkoranyamagambo Igenamiterere "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Fu&zzy translation (slow)"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi ( Buhoro ) "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "&Single word translation"
-msgstr "ijambo Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>How messages get translated</b></p>"
-"<p>Here you can define if a message can only get translated completely, if "
-"similar messages are acceptable or if KBabel is supposed to try translating the "
-"single words of a message if no translation of the complete message or similar "
-"message was found.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> Ubutumwa Kubona </b> </p> "
-"<p> Kugaragaza... NIBA A &Ubutumwa Kubona , NIBA Ubutumwa Cyangwa NIBA ni Kuri "
-"Kugerageza i UMWE Amagambo Bya A &Ubutumwa NIBA Oya Umwandiko wahinduwe "
-"ururimi Bya i Byuzuye &Ubutumwa Cyangwa &Ubutumwa Byabonetse . </p> </qt> "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "&Mark changed entries as fuzzy"
-msgstr "Byahinduwe Ibyinjijwe Nka &Kidatunganye "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Mark changed entries as fuzzy</b></p>"
-"<p>When a translation for a message is found, the entry will be marked <b>"
-"fuzzy</b> by default. This is because the translation is just guessed by KBabel "
-"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only "
-"if you know what you are doing.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> Byahinduwe Ibyinjijwe Nka &Kidatunganye </b> </p> "
-"<p> A Umwandiko wahinduwe ururimi ya: A &Ubutumwa ni Byabonetse , i "
-"Icyinjijwe cy/byagarajwe <b> &Kidatunganye </b> ku Mburabuzi . ni i Umwandiko "
-"wahinduwe ururimi ni ku na Buri gihe Kugenzura i ibisubizo . iyi Ihitamo NIBA . "
-"</p> </qt> "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Initialize &TDE-specific entries"
-msgstr "MukusanyaTDE - Ibyinjijwe "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Initialize TDE-specific entries</b></p>"
-"<p>Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. "
-"Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with "
-"identity settings.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> MukusanyaTDE - Ibyinjijwe </b> </p> "
-"<p> \" = \" na \" = \" Ibyinjijwe NIBA A Umwandiko wahinduwe ururimi ni OYA "
-"Byabonetse . , \" \" na \" \" ni Byuzuye Na: Ikiranga Igenamiterere . </p> </qt> "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:158
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "Inkoranyamagambo"
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Dictionaries</b></p>"
-"<p>Choose here, which dictionaries have to be used for finding a translation. "
-"If you select more than one dictionary, they are used in the same order as they "
-"are displayed in the list.</p>"
-"<p>The <b>Configure</b> button allows you to temporarily configure selected "
-"dictionary. The original settings will be restored after closing the dialog.</p>"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> </b> </p> "
-"<p> , Inkoranyamagambo Kuri Byakoreshejwe ya: A Umwandiko wahinduwe ururimi . "
-"Guhitamo Birenzeho Rimwe Inkoranyamagambo , Byakoreshejwe in i Itondekanya Nka "
-"in i Urutonde . </p> "
-"<p> <b> </b> Akabuto Kuri Kugena Imiterere Byahiswemo Inkoranyamagambo . "
-"~Umwimerere Igenamiterere Nyuma i Ikiganiro . </p> </qt> "
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Messages:"
-msgstr "Ubutumwa"
-
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:744
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>When a translation for a message is found, the entry will be marked <b>"
-"fuzzy</b> by default. This is because the translation is just guessed by KBabel "
-"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only "
-"if you know what you are doing.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> A Umwandiko wahinduwe ururimi ya: A &Ubutumwa ni Byabonetse , i "
-"Icyinjijwe cy/byagarajwe <b> &Kidatunganye </b> ku Mburabuzi . ni i Umwandiko "
-"wahinduwe ururimi ni ku na Buri gihe Kugenzura i ibisubizo . iyi Ihitamo NIBA . "
-"</p> </qt> "
-
-#: commonui/projectpref.cpp:70
-msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Identity"
-msgstr ""
-
-#: commonui/projectpref.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Information About You and Translation Team"
-msgstr "na "
-
-#: commonui/projectpref.cpp:76 kbabel/kbabelview.cpp:1595
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Save"
-msgstr "Kubika "
-
-#: commonui/projectpref.cpp:78 kbabel/kbabelview.cpp:1597
-#, fuzzy
-msgid "Options for File Saving"
-msgstr "ya: Idosiye "
-
-#: commonui/projectpref.cpp:82
-msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Spelling"
-msgstr ""
-
-#: commonui/projectpref.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Options for Spell Checking"
-msgstr "ya: "
-
-#: commonui/projectpref.cpp:89
-msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Source"
-msgstr ""
-
-#: commonui/projectpref.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Options for Showing Source Context"
-msgstr "ya: "
-
-#: commonui/projectpref.cpp:96
-msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: commonui/projectpref.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Settings"
-msgstr "Amahitamo anyuranye"
-
-#: commonui/projectpref.cpp:101
-msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Folders"
-msgstr ""
-
-#: commonui/projectpref.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Paths to Message Catalogs & Catalog Templates"
-msgstr "Kuri & "
-
-#: commonui/projectpref.cpp:106
-msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Folder Commands"
-msgstr ""
-
-#: commonui/projectpref.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "User-Defined Commands for Folder Items"
-msgstr "- ya: "
-
-#: commonui/projectpref.cpp:113
+#: commonui/context.cpp:97
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"File Commands"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Corresponding source file not found"
+msgstr "Inkomoko Idosiye OYA Byabonetse "
-#: commonui/projectpref.cpp:115
+#: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285
#, fuzzy
-msgid "User-Defined Commands for File Items"
-msgstr "- ya: Idosiye "
-
-#: commonui/projectpref.cpp:120
msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Catalog Manager"
+"KBabel cannot start a text editor component.\n"
+"Please check your TDE installation."
msgstr ""
-
-#: commonui/projectpref.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Catalog Manager View Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Igaragaza ry'Urutonde"
-
-#: commonui/projectpref.cpp:125 kbabel/kbabelpref.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Diff"
-msgstr "Diff"
-
-#: commonui/projectpref.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Searching for Differences"
-msgstr "ya: "
+"Tangira &vendorShortName; A Umwandiko Muhinduzi . \n"
+"Kugenzura MukusanyaTDE iyinjizaporogaramu "
#: commonui/cmdedit.cpp:51
#, fuzzy
@@ -1856,36 +51,6 @@ msgstr "Icyo wifuza:"
msgid "&Add"
msgstr "&Ongera"
-#: commonui/tdeactionselector.cpp:81
-msgid "&Available:"
-msgstr "Bihari:"
-
-#: commonui/tdeactionselector.cpp:96
-msgid "&Selected:"
-msgstr "Byatoranyijwe:"
-
-#: commonui/projectwizard.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Basic Project Information"
-msgstr "Amakuru yerekeye igicuruzwa"
-
-#: commonui/projectwizard.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Translation Files"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
-
-#: commonui/projectwizard.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file '%1' already exists.\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr "Idosiyeisanzweho. Urifuzakuyisimbura."
-
-#: commonui/projectwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "File Exists"
-msgstr "Idosiye "
-
#: commonui/finddialog.cpp:62
#, fuzzy
msgid "&Find:"
@@ -1967,7 +132,7 @@ msgstr ""
"<p> in Bya A Agatabo Icyinjijwe Kuri Shakisha . </p> "
#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 54
-#: commonui/finddialog.cpp:124 rc.cpp:69
+#: commonui/finddialog.cpp:124 rc.cpp:1219
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "myandikire y'inyuguti nkuru/nto"
@@ -1998,7 +163,7 @@ msgid "F&ind backwards"
msgstr "Gushakishiriza Inyuma"
#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 86
-#: commonui/finddialog.cpp:133 rc.cpp:81
+#: commonui/finddialog.cpp:133 rc.cpp:1231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use regu&lar expression"
msgstr "Ibisanzwe imvugo "
@@ -2152,7 +317,7 @@ msgid "No autosave"
msgstr "NyaMwishyingura "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 29
-#: commonui/projectprefwidgets.cpp:188 rc.cpp:420
+#: commonui/projectprefwidgets.cpp:188 rc.cpp:271
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "Rusange"
@@ -2588,7 +753,7 @@ msgid ""
"<qt>"
"<p><b>Marker for keyboard accelerator</b></p>"
"<p>Define here, what character marks the following character as keyboard "
-"accelerator. For example in Qt it is '&amp;' and in Gtk it is '_'.</p></qt>"
+"accelerator. For example in TQt it is '&amp;' and in Gtk it is '_'.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt> "
"<p> <b> ya: Mwandikisho </b> </p> "
@@ -2673,13 +838,13 @@ msgstr ""
"Ikiganiro , in buri Genzuranyuguti Kugenzura . </p> </qt> "
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 68
-#: commonui/projectprefwidgets.cpp:890 rc.cpp:313
+#: commonui/projectprefwidgets.cpp:890 rc.cpp:199
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Base folder of PO files:"
msgstr "Base Ububiko... Bya Idosiye : "
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 110
-#: commonui/projectprefwidgets.cpp:903 rc.cpp:316
+#: commonui/projectprefwidgets.cpp:903 rc.cpp:202
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ba&se folder of POT files:"
msgstr "Base Ububiko... Bya Idosiye : "
@@ -2924,283 +1089,491 @@ msgstr "Base Ububiko... ya: Inkomoko Inyandikoporogaramu : "
msgid "Path Patterns"
msgstr "Imitako"
-#: commonui/context.cpp:97
+#: commonui/tdeactionselector.cpp:81
+msgid "&Available:"
+msgstr "Bihari:"
+
+#: commonui/tdeactionselector.cpp:96
+msgid "&Selected:"
+msgstr "Byatoranyijwe:"
+
+#: commonui/projectpref.cpp:70
+msgid ""
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Identity"
+msgstr ""
+
+#: commonui/projectpref.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Corresponding source file not found"
-msgstr "Inkomoko Idosiye OYA Byabonetse "
+msgid "Information About You and Translation Team"
+msgstr "na "
-#: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285
+#: commonui/projectpref.cpp:76 kbabel/kbabelview.cpp:1595
#, fuzzy
msgid ""
-"KBabel cannot start a text editor component.\n"
-"Please check your TDE installation."
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Save"
+msgstr "Kubika "
+
+#: commonui/projectpref.cpp:78 kbabel/kbabelview.cpp:1597
+#, fuzzy
+msgid "Options for File Saving"
+msgstr "ya: Idosiye "
+
+#: commonui/projectpref.cpp:82
+msgid ""
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Spelling"
msgstr ""
-"Tangira &vendorShortName; A Umwandiko Muhinduzi . \n"
-"Kugenzura MukusanyaTDE iyinjizaporogaramu "
-#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24
-#: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:414
-#, no-c-format
-msgid "&Comment:"
-msgstr "&Igisobanuro:"
+#: commonui/projectpref.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Options for Spell Checking"
+msgstr "ya: "
-#: kbabel/commentview.cpp:88
+#: commonui/projectpref.cpp:89
+msgid ""
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Source"
+msgstr ""
+
+#: commonui/projectpref.cpp:91
#, fuzzy
+msgid "Options for Showing Source Context"
+msgstr "ya: "
+
+#: commonui/projectpref.cpp:96
msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Comment Editor</b></p>\n"
-"This edit window shows you the comments of the currently displayed message."
-"<p>\n"
-"<p>The comments normally contain information about where the message is found "
-"in the source\n"
-"code and status information about this message (fuzzy, c-format).\n"
-"Hints from other translators are also sometimes contained in comments.</p>\n"
-"<p>You can hide the comment editor by deactivating\n"
-"<b>Options->Show Comments</b>.</p></qt>"
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Miscellaneous"
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> </b> </p> \n"
-"Kwandika Idirishya i Ibisobanuro Bya i &Ubutumwa . "
-"<p> \n"
-"<p> Ibisobanuro Ibisobanuro: Bigyanye i &Ubutumwa ni Byabonetse in i na "
-"Imimerere Ibisobanuro: Bigyanye iyi &Ubutumwa ( &Kidatunganye , C - Imiterere ) "
-". \n"
-"Kuva: Ikindi Abavunuzi in Ibisobanuro . </p> \n"
-"<p> Gushisha i Icyo wongeraho Muhinduzi ku <b> - > </b> . </p> </qt> "
-#: kbabel/contextview.cpp:63
+#: commonui/projectpref.cpp:98
#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Settings"
+msgstr "Amahitamo anyuranye"
+
+#: commonui/projectpref.cpp:101
msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>PO Context</b></p>"
-"<p>This window shows the context of the current message in the PO file. "
-"Normally it shows four messages in front of the current message and four after "
-"it.</p>"
-"<p>You can hide the tools window by deactivating <b>Options->Show Tools</b>.</p>"
-"</qt></qt>"
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Folders"
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> </b> </p> "
-"<p> Idirishya i Imvugiro Bya i KIGEZWEHO &Ubutumwa in i Idosiye . Ubutumwa in "
-"Imbere Bya i KIGEZWEHO &Ubutumwa na Nyuma . </p> "
-"<p> Gushisha i Ibikoresho Idirishya ku <b> - > </b> . </p> </qt> </qt> "
-#: kbabel/contextview.cpp:99
+#: commonui/projectpref.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "current entry"
-msgstr "KIGEZWEHO Icyinjijwe "
+msgid "Paths to Message Catalogs & Catalog Templates"
+msgstr "Kuri & "
-#: kbabel/contextview.cpp:125 kbabel/kbabel.cpp:721 kbabel/kbabelview.cpp:419
+#: commonui/projectpref.cpp:106
+msgid ""
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Folder Commands"
+msgstr ""
+
+#: commonui/projectpref.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "untranslated"
-msgstr ".Sesemura"
+msgid "User-Defined Commands for Folder Items"
+msgstr "- ya: "
-#: kbabel/contextview.cpp:140
+#: commonui/projectpref.cpp:113
#, fuzzy
msgid ""
-"Plural %1: %2\n"
-msgstr "%1: %2 CPU "
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"File Commands"
+msgstr "Idosiye "
-#: kbabel/errorlistview.cpp:62
+#: commonui/projectpref.cpp:115
#, fuzzy
+msgid "User-Defined Commands for File Items"
+msgstr "- ya: Idosiye "
+
+#: commonui/projectpref.cpp:120
msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Error List</b></p>"
-"<p>This window shows the list of errors found by validator tools so you can "
-"know why the current message has been marked with an error.</p></qt>"
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Catalog Manager"
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> Ikosa </b> </p> "
-"<p> Idirishya i Urutonde Bya Amakosa Byabonetse ku Ibikoresho i KIGEZWEHO "
-"&Ubutumwa cy/byagarajwe Na: Ikosa . </p> </qt> "
-#: kbabel/kbabelpref.cpp:57
+#: commonui/projectpref.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Catalog Manager View Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Igaragaza ry'Urutonde"
+
+#: commonui/projectpref.cpp:125 kbabel/kbabelpref.cpp:85
#, fuzzy
msgid ""
"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Edit"
-msgstr "Kwandika"
+"Diff"
+msgstr "Diff"
-#: kbabel/kbabelpref.cpp:59
+#: commonui/projectpref.cpp:127
#, fuzzy
-msgid "Options for Editing"
+msgid "Searching for Differences"
msgstr "ya: "
-#: kbabel/kbabelpref.cpp:70
-#, fuzzy
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:69
msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Search"
-msgstr "Gushakisha"
+"_: Caption of dialog\n"
+"Rough Translation"
+msgstr ""
-#: kbabel/kbabelpref.cpp:72
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111
+msgid "S&top"
+msgstr "Guhagarara"
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:157
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:152 commonui/roughtransdlg.cpp:83
+msgid "C&ancel"
+msgstr "Kureka"
+
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "Options for Searching Similar Translations"
-msgstr "ya: "
+msgid "What to Translate"
+msgstr "Kuri "
-#: kbabel/kbabelpref.cpp:87
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "Options for Showing Differences"
-msgstr "ya: "
+msgid "U&ntranslated entries"
+msgstr "Ibyinjijwe "
-#: kbabel/kbabelpref.cpp:90
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:103
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: name of page in preferences dialog icon list\n"
-"Fonts"
-msgstr "Imyandikire"
+msgid "&Fuzzy entries"
+msgstr "Ibyinjijwe "
-#: kbabel/kbabelpref.cpp:92
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:104
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Font Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'imyandikire"
+msgid "T&ranslated entries"
+msgstr "Ibyinjijwe "
-#: kbabel/kbabelpref.cpp:95
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:108
#, fuzzy
msgid ""
-"_: name of page in preferences dialog icon list\n"
-"Colors"
-msgstr "Amabara"
+"<qt>"
+"<p><b>What entries to translate</b></p>"
+"<p>Choose here, for which entries of the file KBabel tries to find a "
+"translation. Changed entries are always marked as fuzzy, no matter which option "
+"you choose.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> Ibyinjijwe Kuri translate </b> </p> "
+"<p> , ya: Ibyinjijwe Bya i Idosiye Kuri Gushaka A Umwandiko wahinduwe ururimi "
+". Ibyinjijwe Buri gihe cy/byagarajwe Nka &Kidatunganye , Oya Ihitamo Hitamo... "
+". </p> </qt> "
-#: kbabel/kbabelpref.cpp:97
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "How to Translate"
+msgstr "Kuri "
+
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Use dictionary settings"
+msgstr "Inkoranyamagambo Igenamiterere "
+
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Fu&zzy translation (slow)"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi ( Buhoro ) "
+
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "&Single word translation"
+msgstr "ijambo Umwandiko wahinduwe ururimi "
+
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:126
#, fuzzy
msgid ""
-"_: title of page in preferences dialog\n"
-"Color Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'ibara"
+"<qt>"
+"<p><b>How messages get translated</b></p>"
+"<p>Here you can define if a message can only get translated completely, if "
+"similar messages are acceptable or if KBabel is supposed to try translating the "
+"single words of a message if no translation of the complete message or similar "
+"message was found.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> Ubutumwa Kubona </b> </p> "
+"<p> Kugaragaza... NIBA A &Ubutumwa Kubona , NIBA Ubutumwa Cyangwa NIBA ni Kuri "
+"Kugerageza i UMWE Amagambo Bya A &Ubutumwa NIBA Oya Umwandiko wahinduwe "
+"ururimi Bya i Byuzuye &Ubutumwa Cyangwa &Ubutumwa Byabonetse . </p> </qt> "
-#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:44
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:136
#, fuzzy
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
+msgid "&Mark changed entries as fuzzy"
+msgstr "Byahinduwe Ibyinjijwe Nka &Kidatunganye "
-#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:45
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "Original String"
-msgstr "Ingano Idasanzwe"
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p><b>Mark changed entries as fuzzy</b></p>"
+"<p>When a translation for a message is found, the entry will be marked <b>"
+"fuzzy</b> by default. This is because the translation is just guessed by KBabel "
+"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only "
+"if you know what you are doing.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> Byahinduwe Ibyinjijwe Nka &Kidatunganye </b> </p> "
+"<p> A Umwandiko wahinduwe ururimi ya: A &Ubutumwa ni Byabonetse , i "
+"Icyinjijwe cy/byagarajwe <b> &Kidatunganye </b> ku Mburabuzi . ni i Umwandiko "
+"wahinduwe ururimi ni ku na Buri gihe Kugenzura i ibisubizo . iyi Ihitamo NIBA . "
+"</p> </qt> "
-#. i18n: translators: Dock window caption
-#: kbabel/kbabelview.cpp:456 kbabel/kbcataloglistview.cpp:46
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:150
#, fuzzy
-msgid "Translated String"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+msgid "Initialize &TDE-specific entries"
+msgstr "MukusanyaTDE - Ibyinjijwe "
-#: kbabel/main.cpp:537
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Go to entry with msgid <msgid>"
-msgstr "Kuri Icyinjijwe Na: < > "
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p><b>Initialize TDE-specific entries</b></p>"
+"<p>Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. "
+"Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with "
+"identity settings.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> MukusanyaTDE - Ibyinjijwe </b> </p> "
+"<p> \" = \" na \" = \" Ibyinjijwe NIBA A Umwandiko wahinduwe ururimi ni OYA "
+"Byabonetse . , \" \" na \" \" ni Byuzuye Na: Ikiranga Igenamiterere . </p> </qt> "
-#: kbabel/main.cpp:538 kbabeldict/main.cpp:105
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:158
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Inkoranyamagambo"
+
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "Disable splashscreen at startup"
-msgstr "Ku Gutangira "
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p><b>Dictionaries</b></p>"
+"<p>Choose here, which dictionaries have to be used for finding a translation. "
+"If you select more than one dictionary, they are used in the same order as they "
+"are displayed in the list.</p>"
+"<p>The <b>Configure</b> button allows you to temporarily configure selected "
+"dictionary. The original settings will be restored after closing the dialog.</p>"
+"</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> </b> </p> "
+"<p> , Inkoranyamagambo Kuri Byakoreshejwe ya: A Umwandiko wahinduwe ururimi . "
+"Guhitamo Birenzeho Rimwe Inkoranyamagambo , Byakoreshejwe in i Itondekanya Nka "
+"in i Urutonde . </p> "
+"<p> <b> </b> Akabuto Kuri Kugena Imiterere Byahiswemo Inkoranyamagambo . "
+"~Umwimerere Igenamiterere Nyuma i Ikiganiro . </p> </qt> "
-#: kbabel/main.cpp:540
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:186
#, fuzzy
-msgid "Files to open"
-msgstr "Kuri Gufungura "
+msgid "Messages:"
+msgstr "Ubutumwa"
-#: kbabel/main.cpp:547
+#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:129 commonui/roughtransdlg.cpp:671
#, fuzzy
-msgid "KBabel"
-msgstr "Akarango"
+msgid ""
+"Result of the translation:\n"
+"Edited entries: %1\n"
+"Exact translations: %2 (%3%)\n"
+"Approximate translations: %4 (%5%)\n"
+"Nothing found: %6 (%7%)"
+msgstr ""
+"Bya i Umwandiko wahinduwe ururimi : \n"
+"Ibyinjijwe : %1 \n"
+": %2 ( %3 % ) \n"
+": %4 ( %5 % ) \n"
+"Byabonetse : %6 ( %7 % ) "
-#: kbabel/main.cpp:548
+#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:143 commonui/roughtransdlg.cpp:685
#, fuzzy
-msgid "An advanced PO file editor"
-msgstr "Urwego rwo hejuru Idosiye Muhinduzi "
+msgid "Rough Translation Statistics"
+msgstr "Imibarefatizo y'inyandiko"
-#: kbabel/main.cpp:555
+#: commonui/roughtransdlg.cpp:744
#, fuzzy
msgid ""
-"Wrote the dictionary plugin for searching in a database and some other code."
+"<qt>"
+"<p>When a translation for a message is found, the entry will be marked <b>"
+"fuzzy</b> by default. This is because the translation is just guessed by KBabel "
+"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only "
+"if you know what you are doing.</p></qt>"
msgstr ""
-"i Inkoranyamagambo Gucomeka: ya: Gushakisha... in A Ububikoshingiro na Ikindi "
-"Inyandikoporogaramu . "
+"<qt> "
+"<p> A Umwandiko wahinduwe ururimi ya: A &Ubutumwa ni Byabonetse , i "
+"Icyinjijwe cy/byagarajwe <b> &Kidatunganye </b> ku Mburabuzi . ni i Umwandiko "
+"wahinduwe ururimi ni ku na Buri gihe Kugenzura i ibisubizo . iyi Ihitamo NIBA . "
+"</p> </qt> "
-#: kbabel/main.cpp:560
+#: commonui/projectwizard.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Bug fixes, KFilePlugin for PO files, CVS support, mailing files"
-msgstr ", ya: Idosiye , Gushigikira , Idosiye "
+msgid "Basic Project Information"
+msgstr "Amakuru yerekeye igicuruzwa"
-#: kbabel/main.cpp:562
+#: commonui/projectwizard.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Translation List View"
-msgstr "Icyerekezo cy'ihindurarurimi"
+msgid "Translation Files"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
-#: kbabel/main.cpp:574
+#: commonui/projectwizard.cpp:140
#, fuzzy
-msgid "Implemented XML validation/highlighting plus other small fixes."
-msgstr "Kwemeza /Igaragaza cyane Guteranya Ikindi Gitoya . "
+msgid ""
+"The file '%1' already exists.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr "Idosiyeisanzweho. Urifuzakuyisimbura."
-#: kbabel/main.cpp:583
+#: commonui/projectwizard.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "String distance algorithm implementation"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro "
+msgid "File Exists"
+msgstr "Idosiye "
-#: kbabel/main.cpp:585
+#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Error list for current entry, regexp data tool"
-msgstr "Ikosa Urutonde ya: KIGEZWEHO Icyinjijwe , Ibyatanzwe "
+msgid "Catalog Information"
+msgstr "Amakuru yo twinjira"
-#: kbabel/main.cpp:587
+#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Word-by-word string difference algorithm implementation"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro "
+msgid "Total Messages"
+msgstr "Guteranya Inshuro Zakoreshejwe"
-#: kbabel/headereditor.cpp:60
+#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "&Apply Settings"
-msgstr "Gukoresha amagenamiterere"
+msgid "Fuzzy Messages"
+msgstr "ubutumwa"
-#: kbabel/headereditor.cpp:61
+#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Untranslated Messages"
+msgstr "Ubutumwa butariho akarango"
+
+#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:56
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:96
#, fuzzy
+msgid "Last Translator"
+msgstr "Umusemuzi"
+
+#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Language Team"
+msgstr "Ururimi"
+
+#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:58
+msgid "Revision"
+msgstr "Isubiramo"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1 kbabeldict/main.cpp:121
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>This button updates the header using the current settings. The resulting "
-"header is the one that would be written into the PO file on saving.</p></qt>"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> Akabuto Kuvugurura i Umutwe ikoresha i KIGEZWEHO Igenamiterere . Umutwe ni "
-"i Rimwe i Idosiye ku Mu kubika . </p> </qt> "
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: kbabel/headereditor.cpp:65
-msgid "&Reset"
-msgstr "Gutangiza bushya"
+#: _translatorinfo.cpp:3 kbabeldict/main.cpp:122
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: kbabel/headereditor.cpp:66
+#: datatools/punctuation/main.cc:58
+msgid ""
+"_: what check found errors\n"
+"punctuation"
+msgstr ""
+
+#: datatools/whitespace/main.cc:60
#, fuzzy
-msgid "<qt><p>This button will revert all changes made so far.</p></qt>"
-msgstr "<qt> <p> Akabuto Kugaruza Byose Amahinduka Far . </p> </qt> "
+msgid ""
+"_: which check found errors\n"
+"whitespace only translation"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-#: kbabel/headereditor.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Header Editor for %1"
-msgstr "ya: %1 "
+#: datatools/equations/main.cc:58
+msgid ""
+"_: what check found errors\n"
+"equations"
+msgstr ""
-#: kbabel/headereditor.cpp:136
+#: datatools/not-translated/main.cc:60
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>This is not a valid header.</p>\n"
-"<p>Please edit the header before updating!</p></qt>"
+"_: which check found errors\n"
+"English text in translation"
+msgstr "Icyongereza Umwandiko in Umwandiko wahinduwe ururimi "
+
+#: datatools/xml/main.cc:60
+msgid ""
+"_: what check found errors\n"
+"XML tags"
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> ni OYA A Byemewe Umutwe . </p> \n"
-"<p> Kwandika i Umutwe Mbere Ivugurura ! </p> </qt> "
-#: kbabel/headereditor.cpp:172
+#: datatools/accelerators/main.cc:58
+msgid ""
+"_: what check found errors\n"
+"accelerator"
+msgstr ""
+
+#: datatools/length/main.cc:61 datatools/regexp/main.cc:55
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>This is not a valid header.</p>\n"
-"<p>Please edit the header before updating.</p></qt>"
+"_: which check found errors\n"
+"translation has inconsistent length"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi Uburebure "
+
+#: datatools/regexp/main.cc:58
+#, fuzzy
+msgid "Error loading data (%1)"
+msgstr "Ikosa Ifungura Ibyatanzwe ( %1 ) "
+
+#: datatools/regexp/main.cc:118
+msgid "File not found"
+msgstr "Dosiye ntibonetse"
+
+#: datatools/regexp/main.cc:123
+#, fuzzy
+msgid "The file is not a XML"
+msgstr "Idosiye ni OYA A "
+
+#: datatools/regexp/main.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "Expected tag 'item'"
+msgstr "Itegerejwe Itagi: ' "
+
+#: datatools/regexp/main.cc:153
+#, fuzzy
+msgid "First child of 'item' is not a node"
+msgstr "' Itangira ni OYA A "
+
+#: datatools/regexp/main.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "Expected tag 'name'"
+msgstr "Itegerejwe Itagi: ' "
+
+#: datatools/regexp/main.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Expected tag 'exp'"
+msgstr "Itegerejwe Itagi: ' "
+
+#: datatools/pluralforms/main.cc:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: what check found errors\n"
+"plural forms"
+msgstr "Amafishi "
+
+#: datatools/context/main.cc:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: what check found errors\n"
+"context info"
+msgstr "Imvugiro Ibisobanuro "
+
+#: datatools/arguments/main.cc:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: what check found errors\n"
+"arguments"
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> ni OYA A Byemewe Umutwe . </p> \n"
-"<p> Kwandika i Umutwe Mbere Ivugurura . </p> </qt> "
+"Ingingo:\n"
#: kbabel/kbabelview.cpp:185
#, fuzzy
@@ -3307,6 +1680,11 @@ msgstr "Ikurikiranyanyuguti ( ) : "
msgid "fuzzy"
msgstr "Kidatunganye"
+#: kbabel/contextview.cpp:125 kbabel/kbabel.cpp:721 kbabel/kbabelview.cpp:419
+#, fuzzy
+msgid "untranslated"
+msgstr ".Sesemura"
+
#: kbabel/kbabel.cpp:725 kbabel/kbabelview.cpp:428
#, fuzzy
msgid "faulty"
@@ -3342,6 +1720,12 @@ msgstr ""
"<p> </qt> "
#. i18n: translators: Dock window caption
+#: kbabel/kbabelview.cpp:456 kbabel/kbcataloglistview.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Translated String"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+
+#. i18n: translators: Dock window caption
#: kbabel/kbabelview.cpp:466
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3431,6 +1815,19 @@ msgid ""
"There was an error while reading the file header. Please check the header."
msgstr "Ikosa i Idosiye Umutwe . Kugenzura i Umutwe . "
+#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:84
+#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:96 kbabel/kbabelview.cpp:1182
+#: kbabel/kbabelview.cpp:1304 kbabel/kbabelview2.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error while trying to read file:\n"
+" %1\n"
+"Maybe it is not a valid PO file."
+msgstr ""
+"Ikosa Kuri Soma Idosiye : \n"
+"%1 \n"
+"ni OYA A Byemewe Idosiye . "
+
#: kbabel/kbabelview.cpp:1189 kbabel/kbabelview.cpp:1311
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3490,6 +1887,17 @@ msgstr ""
"Kuzana Gucomeka: iyi Ubwoko: Bya i Idosiye : \n"
"%1 "
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:448
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:483 kbabel/kbabelview.cpp:1233
+#: kbabel/kbabelview.cpp:1349 kbabel/kbabelview2.cpp:757
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error while trying to open file:\n"
+" %1"
+msgstr ""
+"Ikosa Kuri Gufungura Idosiye : \n"
+"%1 "
+
#: kbabel/kbabelview.cpp:1262
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3561,6 +1969,16 @@ msgstr ""
"%1 \n"
"Kuri Kubika Kuri Idosiye Cyangwa Kureka ? "
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:519 kbabel/kbabelview.cpp:1451
+#, fuzzy
+msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452
+#: kbabel/kbabelview.cpp:1521
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
#: kbabel/kbabelview.cpp:1482
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3604,6 +2022,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:845
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:934 kbabel/kbabelview.cpp:1649
+#, fuzzy
+msgid "You can use gettext tools only for checking PO files."
+msgstr "Koresha Ibikoresho ya: Kugenzura... Idosiye . "
+
#: kbabel/kbabelview.cpp:1658
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3778,7 +2202,7 @@ msgstr "Musuzumayandika"
#: kbabel/kbabelview.cpp:3949
#, fuzzy
-msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your TDE installation."
+msgid "KBabel cannot start spell checker. Please check your TDE installation."
msgstr ""
"Tangira &vendorShortName; Genzuranyuguti . Gusuzuma: MukusanyaTDE "
"iyinjizaporogaramu . "
@@ -3861,16 +2285,54 @@ msgstr ""
msgid "The spell checker program seems to have crashed."
msgstr "Kuri . "
-#: kbabel/spelldlg.cpp:44
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:940
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1024 kbabel/kbabelview.cpp:4433
+#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:239
+msgid "Searching"
+msgstr "Ishakisha "
+
+#: kbabel/charselectview.cpp:64 kbabel/kbcharselect.cpp:52
+msgid "Table:"
+msgstr "Imbonerahamwe:"
+
+#: kbabel/charselectview.cpp:84
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Caption of dialog\n"
-"Spelling"
+"<qt>"
+"<p><b>Character Selector</b></p>"
+"<p>This tool allows to insert special characters using double click.</p></qt>"
msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> </b> </p> "
+"<p> Kuri Ongeramo Bidasanzwe Inyuguti ikoresha MAHARAKUBIRI Kanda . "
-#: kbabel/spelldlg.cpp:47
+#: kbabel/contextview.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "&Spell Check"
-msgstr "Musuzumayandika"
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p><b>PO Context</b></p>"
+"<p>This window shows the context of the current message in the PO file. "
+"Normally it shows four messages in front of the current message and four after "
+"it.</p>"
+"<p>You can hide the tools window by deactivating <b>Options->Show Tools</b>.</p>"
+"</qt></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> </b> </p> "
+"<p> Idirishya i Imvugiro Bya i KIGEZWEHO &Ubutumwa in i Idosiye . Ubutumwa in "
+"Imbere Bya i KIGEZWEHO &Ubutumwa na Nyuma . </p> "
+"<p> Gushisha i Ibikoresho Idirishya ku <b> - > </b> . </p> </qt> </qt> "
+
+#: kbabel/contextview.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "current entry"
+msgstr "KIGEZWEHO Icyinjijwe "
+
+#: kbabel/contextview.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Plural %1: %2\n"
+msgstr "%1: %2 CPU "
#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76
msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:"
@@ -3881,6 +2343,198 @@ msgstr ""
msgid "Plural %1"
msgstr "Akadirishya %1"
+#: kbabel/kbabelpref.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Edit"
+msgstr "Kwandika"
+
+#: kbabel/kbabelpref.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Options for Editing"
+msgstr "ya: "
+
+#: kbabel/kbabelpref.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Search"
+msgstr "Gushakisha"
+
+#: kbabel/kbabelpref.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Options for Searching Similar Translations"
+msgstr "ya: "
+
+#: kbabel/kbabelpref.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Options for Showing Differences"
+msgstr "ya: "
+
+#: kbabel/kbabelpref.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: name of page in preferences dialog icon list\n"
+"Fonts"
+msgstr "Imyandikire"
+
+#: kbabel/kbabelpref.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Font Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'imyandikire"
+
+#: kbabel/kbabelpref.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: name of page in preferences dialog icon list\n"
+"Colors"
+msgstr "Amabara"
+
+#: kbabel/kbabelpref.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: title of page in preferences dialog\n"
+"Color Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'ibara"
+
+#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Original String"
+msgstr "Ingano Idasanzwe"
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:538
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to get the list of messages for this file from "
+"the database:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ikosa Kuri Kubona i Urutonde Bya Ubutumwa ya: iyi Idosiye Kuva: i "
+"Ububikoshingiro : \n"
+"%1 "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:624
+#, fuzzy
+msgid "No difference found"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro Byabonetse "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:628
+#, fuzzy
+msgid "Difference found"
+msgstr "Byabonetse "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:636
+#, fuzzy
+msgid "No corresponding message found."
+msgstr "&Ubutumwa Byabonetse . "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:641
+#, fuzzy
+msgid "No corresponding message found"
+msgstr "&Ubutumwa Byabonetse "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:696
+#, fuzzy
+msgid "Select File to Diff With"
+msgstr "Idosiye Kuri "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid "loading file for diff"
+msgstr "Ifungura Idosiye ya: "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:801
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The search string has not been found yet.\n"
+"However, the string might be found in the files being searched at the moment.\n"
+"Please try later."
+msgstr ""
+"Shakisha Ikurikiranyanyuguti OYA Byabonetse . \n"
+", i Ikurikiranyanyuguti Byabonetse in i Idosiye Ku i . \n"
+"Kugerageza Nyuma . "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:810
+#, fuzzy
+msgid "Do not show in this find/replace session again"
+msgstr "OYA Herekana %S in iyi Gushaka /Gusimbuza Umukoro Nanone "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid "Enter new package for the current file:"
+msgstr "Gishya Porogaramu ya: i KIGEZWEHO Idosiye : "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:1021
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Total words: %1\n"
+"\n"
+"Words in untranslated messages: %2\n"
+"\n"
+"Words in fuzzy messages: %3"
+msgstr ""
+"Amagambo : %1 \n"
+"\n"
+"in Ubutumwa : %2 \n"
+"\n"
+"in &Kidatunganye Ubutumwa : %3 "
+
+#: kbabel/kbabelview2.cpp:1024
+msgid "Word Count"
+msgstr "Kubara amagambo"
+
+#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24
+#: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:265
+#, no-c-format
+msgid "&Comment:"
+msgstr "&Igisobanuro:"
+
+#: kbabel/commentview.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p><b>Comment Editor</b></p>\n"
+"This edit window shows you the comments of the currently displayed message."
+"<p>\n"
+"<p>The comments normally contain information about where the message is found "
+"in the source\n"
+"code and status information about this message (fuzzy, c-format).\n"
+"Hints from other translators are also sometimes contained in comments.</p>\n"
+"<p>You can hide the comment editor by deactivating\n"
+"<b>Options->Show Comments</b>.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> </b> </p> \n"
+"Kwandika Idirishya i Ibisobanuro Bya i &Ubutumwa . "
+"<p> \n"
+"<p> Ibisobanuro Ibisobanuro: Bigyanye i &Ubutumwa ni Byabonetse in i na "
+"Imimerere Ibisobanuro: Bigyanye iyi &Ubutumwa ( &Kidatunganye , C - Imiterere ) "
+". \n"
+"Kuva: Ikindi Abavunuzi in Ibisobanuro . </p> \n"
+"<p> Gushisha i Icyo wongeraho Muhinduzi ku <b> - > </b> . </p> </qt> "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:129 kbabel/kbabel.cpp:132
+#: kbabel/kbabel.cpp:150 kbabel/kbabel.cpp:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot open project file\n"
+"%1"
+msgstr "Gufungura Umushinga %1 "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:130 kbabel/kbabel.cpp:133
+#: kbabel/kbabel.cpp:151 kbabel/kbabel.cpp:1755
+#, fuzzy
+msgid "Project File Error"
+msgstr "Idosiye Ikosa "
+
#: kbabel/kbabel.cpp:330
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3997,6 +2651,46 @@ msgstr "Gushaka ikinjizwa"
msgid "&Last Entry"
msgstr "Inyungu ya nyuma"
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:299 kbabel/kbabel.cpp:528
+#, fuzzy
+msgid "P&revious Fuzzy or Untranslated"
+msgstr "Cyangwa "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:296 kbabel/kbabel.cpp:531
+#, fuzzy
+msgid "N&ext Fuzzy or Untranslated"
+msgstr "Cyangwa "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:293 kbabel/kbabel.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Pre&vious Fuzzy"
+msgstr "umwaka ushize"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:290 kbabel/kbabel.cpp:537
+#, fuzzy
+msgid "Ne&xt Fuzzy"
+msgstr "&Kidatunganye"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:287 kbabel/kbabel.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid "Prev&ious Untranslated"
+msgstr "Imbonerahamwe ibanza"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:284 kbabel/kbabel.cpp:543
+#, fuzzy
+msgid "Nex&t Untranslated"
+msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:306 kbabel/kbabel.cpp:546
+#, fuzzy
+msgid "Previo&us Error"
+msgstr "Ikosa Ribanza"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:303 kbabel/kbabel.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid "Next Err&or"
+msgstr "Ikosa Rikurikira"
+
#: kbabel/kbabel.cpp:552
#, fuzzy
msgid "&Back in History"
@@ -4032,6 +2726,19 @@ msgstr "Iboneza"
msgid "About Dictionary"
msgstr "Guhindura inkoranyamagambo"
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:331 kbabel/kbabel.cpp:594
+msgid "&New..."
+msgstr "Gishya..."
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602
+#, fuzzy
+msgid "C&lose"
+msgstr "Gufunga"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:345 kbabel/kbabel.cpp:607
+msgid "&Configure..."
+msgstr "Kwerekana imiterere..."
+
#: kbabel/kbabel.cpp:614
#, fuzzy
msgid "&Spell Check..."
@@ -4066,6 +2773,12 @@ msgstr "Umwandiko Watoranyijwe"
msgid "&Diffmode"
msgstr "Umwashi"
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:358
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:337 kbabel/kbabel.cpp:642
+#, fuzzy
+msgid "&Show Diff"
+msgstr "&Kwerekana igice"
+
#: kbabel/kbabel.cpp:645
#, fuzzy
msgid "S&how Original Text"
@@ -4096,6 +2809,11 @@ msgstr "Gukomatanya Uburyo bw'Isakukagofero"
msgid "&Word Count"
msgstr "Kubara amagambo"
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:243 kbabel/kbabel.cpp:674
+#, fuzzy
+msgid "&Stop Searching"
+msgstr "Reka gushakisha"
+
#: kbabel/kbabel.cpp:678
#, fuzzy
msgid "&Gettext Info"
@@ -4132,7 +2850,7 @@ msgid "Untranslated: 0"
msgstr ": 0 %S "
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 75
-#: kbabel/kbabel.cpp:713 rc.cpp:803
+#: kbabel/kbabel.cpp:713 rc.cpp:924
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Status: "
msgstr "Imimerere:"
@@ -4168,6 +2886,11 @@ msgstr ""
"nka i Igiteranyo: %S Umubare Bya Ibyinjijwe na i Umubare Bya &Kidatunganye na . "
"i Umubarendanga na i Imimerere Bya i Icyinjijwe ni . </p> </qt> "
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:399 kbabel/kbabel.cpp:765
+#, fuzzy
+msgid "&Validation"
+msgstr "Kwemeza"
+
#: kbabel/kbabel.cpp:767
msgid "Perform &All Checks"
msgstr ""
@@ -4245,244 +2968,221 @@ msgid ""
"Spellcheck Done"
msgstr ""
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:538
-#, fuzzy, c-format
+#: kbabel/errorlistview.cpp:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"An error occurred while trying to get the list of messages for this file from "
-"the database:\n"
-"%1"
+"<qt>"
+"<p><b>Error List</b></p>"
+"<p>This window shows the list of errors found by validator tools so you can "
+"know why the current message has been marked with an error.</p></qt>"
msgstr ""
-"Ikosa Kuri Kubona i Urutonde Bya Ubutumwa ya: iyi Idosiye Kuva: i "
-"Ububikoshingiro : \n"
-"%1 "
+"<qt> "
+"<p> <b> Ikosa </b> </p> "
+"<p> Idirishya i Urutonde Bya Amakosa Byabonetse ku Ibikoresho i KIGEZWEHO "
+"&Ubutumwa cy/byagarajwe Na: Ikosa . </p> </qt> "
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:624
+#: kbabel/gotodialog.cpp:41 kbabel/gotodialog.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "No difference found"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro Byabonetse "
+msgid "Go to Entry"
+msgstr "Kuri "
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:628
+#: kbabel/headereditor.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Difference found"
-msgstr "Byabonetse "
+msgid "&Apply Settings"
+msgstr "Gukoresha amagenamiterere"
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:636
+#: kbabel/headereditor.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "No corresponding message found."
-msgstr "&Ubutumwa Byabonetse . "
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>This button updates the header using the current settings. The resulting "
+"header is the one that would be written into the PO file on saving.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> Akabuto Kuvugurura i Umutwe ikoresha i KIGEZWEHO Igenamiterere . Umutwe ni "
+"i Rimwe i Idosiye ku Mu kubika . </p> </qt> "
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:641
-#, fuzzy
-msgid "No corresponding message found"
-msgstr "&Ubutumwa Byabonetse "
+#: kbabel/headereditor.cpp:65
+msgid "&Reset"
+msgstr "Gutangiza bushya"
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:696
+#: kbabel/headereditor.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Select File to Diff With"
-msgstr "Idosiye Kuri "
+msgid "<qt><p>This button will revert all changes made so far.</p></qt>"
+msgstr "<qt> <p> Akabuto Kugaruza Byose Amahinduka Far . </p> </qt> "
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:710
+#: kbabel/headereditor.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Header Editor for %1"
+msgstr "ya: %1 "
+
+#: kbabel/headereditor.cpp:136
#, fuzzy
-msgid "loading file for diff"
-msgstr "Ifungura Idosiye ya: "
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>This is not a valid header.</p>\n"
+"<p>Please edit the header before updating!</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> ni OYA A Byemewe Umutwe . </p> \n"
+"<p> Kwandika i Umutwe Mbere Ivugurura ! </p> </qt> "
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:801
+#: kbabel/headereditor.cpp:172
#, fuzzy
msgid ""
-"The search string has not been found yet.\n"
-"However, the string might be found in the files being searched at the moment.\n"
-"Please try later."
+"<qt>"
+"<p>This is not a valid header.</p>\n"
+"<p>Please edit the header before updating.</p></qt>"
msgstr ""
-"Shakisha Ikurikiranyanyuguti OYA Byabonetse . \n"
-", i Ikurikiranyanyuguti Byabonetse in i Idosiye Ku i . \n"
-"Kugerageza Nyuma . "
+"<qt> "
+"<p> ni OYA A Byemewe Umutwe . </p> \n"
+"<p> Kwandika i Umutwe Mbere Ivugurura . </p> </qt> "
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:810
+#: kbabel/spelldlg.cpp:44
+msgid ""
+"_: Caption of dialog\n"
+"Spelling"
+msgstr ""
+
+#: kbabel/spelldlg.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Do not show in this find/replace session again"
-msgstr "OYA Herekana %S in iyi Gushaka /Gusimbuza Umukoro Nanone "
+msgid "&Spell Check"
+msgstr "Musuzumayandika"
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:825
+#: kbabel/main.cpp:537
#, fuzzy
-msgid "Enter new package for the current file:"
-msgstr "Gishya Porogaramu ya: i KIGEZWEHO Idosiye : "
+msgid "Go to entry with msgid <msgid>"
+msgstr "Kuri Icyinjijwe Na: < > "
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:1021
+#: kbabel/main.cpp:538 kbabeldict/main.cpp:105
#, fuzzy
-msgid ""
-"Total words: %1\n"
-"\n"
-"Words in untranslated messages: %2\n"
-"\n"
-"Words in fuzzy messages: %3"
-msgstr ""
-"Amagambo : %1 \n"
-"\n"
-"in Ubutumwa : %2 \n"
-"\n"
-"in &Kidatunganye Ubutumwa : %3 "
+msgid "Disable splashscreen at startup"
+msgstr "Ku Gutangira "
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:1024
-msgid "Word Count"
-msgstr "Kubara amagambo"
+#: catalogmanager/main.cpp:178 kbabel/main.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "File to load configuration from"
+msgstr "Idosiye Kuri Ibirimo Iboneza Kuva: "
-#: kbabel/charselectview.cpp:64 kbabel/kbcharselect.cpp:52
-msgid "Table:"
-msgstr "Imbonerahamwe:"
+#: kbabel/main.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid "Files to open"
+msgstr "Kuri Gufungura "
-#: kbabel/charselectview.cpp:84
+#: kbabel/main.cpp:547
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Character Selector</b></p>"
-"<p>This tool allows to insert special characters using double click.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> </b> </p> "
-"<p> Kuri Ongeramo Bidasanzwe Inyuguti ikoresha MAHARAKUBIRI Kanda . "
+msgid "KBabel"
+msgstr "Akarango"
-#: kbabel/gotodialog.cpp:41 kbabel/gotodialog.cpp:43
+#: kbabel/main.cpp:548
#, fuzzy
-msgid "Go to Entry"
-msgstr "Kuri "
+msgid "An advanced PO file editor"
+msgstr "Urwego rwo hejuru Idosiye Muhinduzi "
-#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 11
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:331
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "Gyayo"
+#: catalogmanager/main.cpp:188 kbabel/main.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1999,2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006 The KBabel developers"
+msgstr "( C ) , , , , , , "
-#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 30
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Markings"
-msgstr "Kwamamaza"
+#: catalogmanager/main.cpp:190 kbabel/main.cpp:551 kbabeldict/main.cpp:118
+msgid "Original author"
+msgstr "Umwanditsi wa mbere "
-#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 43
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:334
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "Umushinga"
+#: catalogmanager/main.cpp:202 kbabel/main.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid "Wrote diff algorithm, fixed KSpell and gave a lot of useful hints."
+msgstr ", BIHAMYE na A Bya . "
-#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 60
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:36 rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CVS"
-msgstr "COS"
+#: kbabel/main.cpp:555
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Wrote the dictionary plugin for searching in a database and some other code."
+msgstr ""
+"i Inkoranyamagambo Gucomeka: ya: Gushakisha... in A Ububikoshingiro na Ikindi "
+"Inyandikoporogaramu . "
-#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 122
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:358
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main"
-msgstr "Gito"
+#: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558
+#, fuzzy
+msgid "Current maintainer, porting to KDE3/Qt3."
+msgstr "Umurinzi , Kuri /. "
-#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 128
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:361
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Navigationbar"
-msgstr "UmwanyaMbuganya"
+#: kbabel/main.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "Bug fixes, KFilePlugin for PO files, CVS support, mailing files"
+msgstr ", ya: Idosiye , Gushigikira , Idosiye "
-#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 38
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:208 rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current:"
-msgstr "KIGEZWEHO"
+#: kbabel/main.cpp:562
+#, fuzzy
+msgid "Translation List View"
+msgstr "Icyerekezo cy'ihindurarurimi"
-#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 59
-#: rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Overall:"
-msgstr "korosa"
+#: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Ubyitaho ubu"
-#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 80
-#: rc.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current file:"
-msgstr "Idosiye : "
+#: catalogmanager/main.cpp:195 kbabel/main.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Wrote documentation and sent many bug reports and suggestions for improvements."
+msgstr "Inyandiko na Yoherejwe: Raporo na Ibyifuzo: ya: . "
-#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 88
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Validation:"
-msgstr "Kwemeza"
+#: catalogmanager/main.cpp:198 kbabel/main.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Gave many suggestions for the GUI and the behavior of KBabel. He also "
+"contributed the beautiful splash screen."
+msgstr "Ibyifuzo: ya: i na i &Imyifatire Bya . i Mugaragaza . "
-#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 96
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:143 rc.cpp:740
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Iwebu nshya"
+#: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Helped keep KBabel up to date with the KDE API and gave a lot of other help."
+msgstr ""
+"Gumana: Hejuru Kuri Itariki: Na: i MukusanyaTDE na A Bya Ikindi Ifashayobora . "
-#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "To be set dynamically:"
-msgstr "Gushyiraho : "
+#: kbabel/main.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid "Implemented XML validation/highlighting plus other small fixes."
+msgstr "Kwemeza /Igaragaza cyane Guteranya Ikindi Gitoya . "
-#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:72
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Include templates"
-msgstr "Inyandikorugero "
+#: catalogmanager/main.cpp:206 kbabel/main.cpp:576
+#, fuzzy
+msgid "Various validation plugins."
+msgstr "Kwemeza Amacomeka . "
-#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 70
-#: rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &wildcards"
-msgstr "Gukoresha Amakaritaposita"
+#: catalogmanager/main.cpp:209 kbabel/main.cpp:579
+#, fuzzy
+msgid "Sponsored development of KBabel for a while."
+msgstr "Bya ya: A . "
-#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 32
-#: rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mark invalid as &fuzzy"
-msgstr "Bitemewe Nka &Kidatunganye "
+#: catalogmanager/main.cpp:214 kbabel/main.cpp:581
+#, fuzzy
+msgid "KBabel contains code from TQt"
+msgstr "ifite Inyandikoporogaramu Kuva: "
-#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 39
-#: rc.cpp:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Mark invalid as fuzzy</b>"
-"<p>\n"
-"<p>If you select this option, all items,\n"
-"which identifies the tool as invalid, will be\n"
-"marked as fuzzy and the resulting file\n"
-"will be saved.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> Bitemewe Nka &Kidatunganye </b> "
-"<p> \n"
-"<p> Guhitamo iyi Ihitamo , Byose Ibigize , \n"
-"i Nka Bitemewe , Nka &Kidatunganye na i . </p> </qt> "
+#: kbabel/main.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid "String distance algorithm implementation"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro "
-#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 47
-#: rc.cpp:94
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not validate fuzzy"
-msgstr "OYA validate &Kidatunganye "
+#: kbabel/main.cpp:585
+#, fuzzy
+msgid "Error list for current entry, regexp data tool"
+msgstr "Ikosa Urutonde ya: KIGEZWEHO Icyinjijwe , Ibyatanzwe "
-#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 52
-#: rc.cpp:97
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Do not validate fuzzy</b>"
-"<p>\n"
-"<p>If you select this option, all items\n"
-"marked as fuzzy will not be validated at all.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> OYA validate &Kidatunganye </b> "
-"<p> \n"
-"<p> Guhitamo iyi Ihitamo , Byose Nka &Kidatunganye OYA Ku Byose . </p> </qt> "
+#: kbabel/main.cpp:587
+#, fuzzy
+msgid "Word-by-word string difference algorithm implementation"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro "
#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 25
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diff Source"
msgstr "Imvano ya DOM"
#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 41
-#: rc.cpp:105
+#: rc.cpp:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -4513,31 +3213,31 @@ msgstr ""
"in Idirishya . </p> </qt> "
#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 52
-#: rc.cpp:121
+#: rc.cpp:22
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &file"
msgstr "Idosiye "
#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 60
-#: rc.cpp:124
+#: rc.cpp:25
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use messages from &translation database"
msgstr "Ubutumwa Kuva: Umwandiko wahinduwe ururimi Ububikoshingiro "
#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 68
-#: rc.cpp:127
+#: rc.cpp:28
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &msgstr from the same file"
msgstr "Kuva: i Idosiye "
#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 86
-#: rc.cpp:130
+#: rc.cpp:31
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Base folder for diff files:"
msgstr "Base Ububiko... ya: Idosiye : "
#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 104
-#: rc.cpp:133
+#: rc.cpp:34
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt><q><b>Base folder for diff files</b></q>\n"
@@ -4556,20 +3256,8 @@ msgstr ""
"<p> icyitonderwa iyi Ihitamo Oya INGARUKA NIBA Ubutumwa Ububikoshingiro "
"Byakoreshejwe ya: . </p> </qt> "
-#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 151
-#: rc.cpp:152
-#, no-c-format
-msgid "Up"
-msgstr "Hejuru"
-
-#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 162
-#: rc.cpp:155
-#, no-c-format
-msgid "Down"
-msgstr "Hasi"
-
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:158
+#: rc.cpp:44
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<font size=\"+1\">Welcome to Project Wizard!</font>\n"
@@ -4601,7 +3289,7 @@ msgstr ""
"</p> "
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 66
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:251
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -4618,13 +3306,13 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 74
-#: rc.cpp:181
+#: rc.cpp:67
#, no-c-format
msgid "&Language:"
msgstr "Ururimi:"
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:184 rc.cpp:206
+#: rc.cpp:70 rc.cpp:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -4641,13 +3329,13 @@ msgstr ""
"<b>e."
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 97
-#: rc.cpp:193
+#: rc.cpp:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Project &name:"
msgstr "Izina: : "
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 110
-#: rc.cpp:196 rc.cpp:238
+#: rc.cpp:82 rc.cpp:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -4672,13 +3360,13 @@ msgstr ""
"</p> </qt> "
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 135
-#: rc.cpp:215
+#: rc.cpp:101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Project &type:"
msgstr "Ubwoko: : "
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 158
-#: rc.cpp:218 rc.cpp:270
+#: rc.cpp:104 rc.cpp:156
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -4691,7 +3379,7 @@ msgid ""
"</p>\n"
"<p>Currently known types:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>TDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n"
+"<li><b>TDE</b>: Trinity Desktop Environment Internalization project</li>\n"
"<li><b>GNOME</b>: GNOME Translation project</li>\n"
"<li><b>Translation Robot</b>: Translation Project Robot</li>\n"
"<li><b>Other</b>: Other kind of project. No tuning will be\n"
@@ -4719,37 +3407,37 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 184
-#: rc.cpp:248
+#: rc.cpp:134
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration &file name:"
msgstr "Idosiye Izina: : "
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200
-#: rc.cpp:258
+#: rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid "TDE"
msgstr "TDE"
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:261
+#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GNOME"
msgstr "IZINA"
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 210
-#: rc.cpp:264
+#: rc.cpp:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Translation Project Robot"
msgstr "Icyerekezo cy'ihindurarurimi"
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 215
-#: rc.cpp:267
+#: rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid "Other"
msgstr "Ikindi"
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 18
-#: rc.cpp:290
+#: rc.cpp:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -4764,7 +3452,7 @@ msgstr ""
"Idosiye na i Ububiko in Ububiko Hanyuma Rimwe &Igiti . </p> </qt> "
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 44
-#: rc.cpp:295
+#: rc.cpp:181
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<font size=\"+1\">The Translation Files</font>\n"
@@ -4800,162 +3488,129 @@ msgstr ""
"\n"
"i Ububiko Kuri i Idosiye . i Ibyinjijwe ubusa , i OYA Akazi . "
-#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 25
-#: rc.cpp:319
+#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 94
+#: rc.cpp:205 rc.cpp:861 rc.cpp:1246
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Font for Messages"
-msgstr "ya: "
+msgid "New Item"
+msgstr "Iwebu nshya"
-#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 36
-#: rc.cpp:322
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Show only fixed font"
-msgstr "BIHAMYE Imyandikire "
+#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 151
+#: rc.cpp:214
+#, no-c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Hejuru"
-#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 58
-#: rc.cpp:340
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Spelling"
-msgstr "Ivuganyuguti"
+#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 162
+#: rc.cpp:217
+#, no-c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Hasi"
-#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 68
-#: rc.cpp:343
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 24
+#: rc.cpp:220
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "D&iff"
-msgstr "Bidakora"
+msgid "Choose What You Want to Spell Check"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 82
-#: rc.cpp:346
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 30
+#: rc.cpp:223 rc.cpp:235
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Dictionaries"
-msgstr "Inkoranyamagambo"
+msgid "Spell check only the current message."
+msgstr "Kugenzura i KIGEZWEHO &Ubutumwa . "
-#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 41
-#: rc.cpp:364
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 41
+#: rc.cpp:226
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Background color:"
-msgstr "Ibara rya mbuganyuma:"
+msgid "A&ll messages"
+msgstr "ubutumwa bwose"
-#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 52
-#: rc.cpp:367
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 44
+#: rc.cpp:229
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for &quoted characters:"
-msgstr "ya: Inyuguti : "
+msgid "Spell check all translated messages of this file."
+msgstr "Kugenzura Byose Ubutumwa Bya iyi Idosiye . "
-#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 63
-#: rc.cpp:370
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 52
+#: rc.cpp:232
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for &syntax errors:"
-msgstr "ya: Amakosa : "
+msgid "C&urrent message only"
+msgstr "&Ubutumwa "
-#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 82
-#: rc.cpp:373
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 66
+#: rc.cpp:238
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for s&pellcheck errors:"
-msgstr "ya: Igenzuranyuguti Amakosa : "
+msgid "Fro&m beginning of current message to end of file"
+msgstr "Itangiriro Bya KIGEZWEHO &Ubutumwa Kuri Impera Bya Idosiye "
-#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 97
-#: rc.cpp:376
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 74
+#: rc.cpp:241
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>Here you can setup a color to display identified <b>mispelled</b> "
-"words and\n"
-"phrases.</qt>"
-msgstr "<qt> Imikorere A Ibara: Kuri Kugaragaza: <b> </b> Amagambo . </qt> "
+msgid "&From beginning of file to cursor position"
+msgstr "Itangiriro Bya Idosiye Kuri indanga Ibirindiro: "
-#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 105
-#: rc.cpp:380
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 77
+#: rc.cpp:244
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for &keyboard accelerators:"
-msgstr "ya: Mwandikisho : "
+msgid ""
+"Spell check all text from the beginning of the file to the current cursor "
+"position."
+msgstr ""
+"Kugenzura Byose Umwandiko Kuva: i Itangiriro Bya i Idosiye Kuri i KIGEZWEHO "
+"indanga Ibirindiro: . "
-#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 132
-#: rc.cpp:383
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 85
+#: rc.cpp:247
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for c-for&mat characters:"
-msgstr "ya: C - Imiterere Inyuguti : "
+msgid "F&rom cursor position to end of file"
+msgstr "indanga Ibirindiro: Kuri Impera Bya Idosiye "
-#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 151
-#: rc.cpp:386
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 88
+#: rc.cpp:250
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for &tags:"
-msgstr "ya: : "
+msgid ""
+"Spell check all text from the current cursor position to the end of the file."
+msgstr ""
+"Kugenzura Byose Umwandiko Kuva: i KIGEZWEHO indanga Ibirindiro: Kuri i Impera "
+"Bya i Idosiye . "
-#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 39
-#: rc.cpp:389
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 96
+#: rc.cpp:253
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Au&tomatically start search"
-msgstr "Tangira &vendorShortName; Shakisha "
+msgid "S&elected text only"
+msgstr "Umwandiko "
-#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 49
-#: rc.cpp:392
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 99
+#: rc.cpp:256
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Automatically start search</b></p>\n"
-"<p>If this is activated, the search is automatically started \n"
-"whenever you switch to another entry in the editor. You can \n"
-"choose where to search with the combo box <b>Default Dictionary</b>.\n"
-"</p>"
-"<p>You can also start searching manually by choosing an entry in \n"
-"the popup menu that appears either when clicking \n"
-"<b>Dictionaries->Find...</b> or keeping the dictionary button \n"
-"in the toolbar pressed for a while.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> Tangira &vendorShortName; Shakisha </b> </p> \n"
-"<p> iyi ni , i Shakisha ni mu buryo bwikora: Yatangiye: \n"
-"Hindura Kuri Icyinjijwe in i Muhinduzi . \n"
-"Hitamo... Kuri Shakisha Na: i Agasanduku <b> </b> . \n"
-"</p> "
-"<p> Tangira &vendorShortName; Gushakisha... N'intoki ku Icyinjijwe in \n"
-"i Byirambuye Ibikubiyemo Ryari: \n"
-"<b> - > ... </b> Cyangwa i Inkoranyamagambo Akabuto \n"
-"in i Umwanyabikoresho ya: A . </p> </qt> "
+msgid "Spell check only the selected text."
+msgstr "Kugenzura i Byahiswemo Umwandiko . "
-#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 65
-#: rc.cpp:402
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 109
+#: rc.cpp:259
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "D&efault dictionary:"
-msgstr "Inkoranyamagambo : "
+msgid "U&se this selection as default"
+msgstr "iyi Ihitamo Nka Mburabuzi "
-#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 82
-#: rc.cpp:405
+#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 112
+#: rc.cpp:262
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>Default Dictionary</b></p>\n"
-"<p>Choose here where to search as default. \n"
-"This setting is used when searching is started automatically \n"
-"or when pressing the dictionary button in the toolbar.</p>\n"
-"<p>You can configure the different dictionaries by selecting \n"
-"the desired dictionary from <b>Settings->Configure Dictionary</b>.\n"
-"</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> </b> </p> \n"
-"<p> Kuri Shakisha Nka Mburabuzi . \n"
-"Igenamiterere ni Byakoreshejwe Ryari: Gushakisha... ni Yatangiye: mu buryo "
-"bwikora: \n"
-"Cyangwa Ryari: i Inkoranyamagambo Akabuto in i Umwanyabikoresho . </p> \n"
-"<p> Kugena Imiterere i Inkoranyamagambo ku \n"
-"i Inkoranyamagambo Kuva: <b> - > </b> . \n"
-"</p> </qt> "
+msgid "Check this, to store the current selection as default selection."
+msgstr "iyi , Kuri i KIGEZWEHO Ihitamo Nka Mburabuzi Ihitamo . "
#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 43
-#: rc.cpp:417
+#: rc.cpp:268
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Header:"
msgstr "Umutwe"
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 54
-#: rc.cpp:423
+#: rc.cpp:274
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&utomatically unset fuzzy status"
msgstr "Gukuraho &Kidatunganye Imimerere "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 60
-#: rc.cpp:426
+#: rc.cpp:277
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -4972,13 +3627,13 @@ msgstr ""
"ni Cyavanyweho Kuva: i Icyo wongeraho ) . </p> </qt> "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 68
-#: rc.cpp:432
+#: rc.cpp:283
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use cle&ver editing"
msgstr "Guhindura "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 79
-#: rc.cpp:435
+#: rc.cpp:286
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -5004,13 +3659,13 @@ msgstr ""
"Umwandiko . </p> </qt> "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 89
-#: rc.cpp:446
+#: rc.cpp:297
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic Checks"
msgstr "Kikoresha"
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 97
-#: rc.cpp:449
+#: rc.cpp:300
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -5030,55 +3685,55 @@ msgstr ""
"</p> </qt> "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 113
-#: rc.cpp:457
+#: rc.cpp:308
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Beep on error"
msgstr "ku Ikosa "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 121
-#: rc.cpp:460
+#: rc.cpp:311
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change te&xt color on error"
msgstr "Umwandiko Ibara: ku Ikosa "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 150
-#: rc.cpp:463
+#: rc.cpp:314
#, no-c-format
msgid "A&ppearance"
msgstr "Imigaragarire"
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 175
-#: rc.cpp:466
+#: rc.cpp:317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "H&ighlight syntax"
msgstr "Ishimangira:"
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 183
-#: rc.cpp:469
+#: rc.cpp:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Highlight backgrou&nd"
msgstr "Mbuganyuma "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 191
-#: rc.cpp:472
+#: rc.cpp:323
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mark &whitespaces with points"
msgstr "Imyanyantakintu Na: Utudomo "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 199
-#: rc.cpp:475
+#: rc.cpp:326
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Show surrounding quotes"
msgstr "Kwerekana utudomo twungurije"
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 209
-#: rc.cpp:478
+#: rc.cpp:329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Status LEDs"
msgstr "IkirangaImimerere"
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 213
-#: rc.cpp:481
+#: rc.cpp:332
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -5091,555 +3746,354 @@ msgstr ""
"<p> i Imimerere na Ibara: . </p> </qt> "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 224
-#: rc.cpp:485
+#: rc.cpp:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display in stat&usbar"
msgstr "in Umurongomiterere "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 232
-#: rc.cpp:488
+#: rc.cpp:339
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display in edi&tor"
msgstr "in Muhinduzi "
#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 260
-#: rc.cpp:491 rc.cpp:512
+#: rc.cpp:342 rc.cpp:363
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Colo&r:"
msgstr "Ibara:"
#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 36
-#: rc.cpp:497
+#: rc.cpp:348
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Added Characters"
msgstr "ongeraho inyuguti"
#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 44
-#: rc.cpp:500
+#: rc.cpp:351
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ho&w to display:"
msgstr "Kuri Kugaragaza: : "
#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 55
-#: rc.cpp:503
+#: rc.cpp:354
#, no-c-format
msgid "Co&lor:"
msgstr "Ibara:"
#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 66
-#: rc.cpp:506
+#: rc.cpp:357
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Removed Characters"
msgstr "Gukuraho inyuguti"
#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 74
-#: rc.cpp:509
+#: rc.cpp:360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "How &to display:"
msgstr "Kuri Kugaragaza: : "
#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 94
-#: rc.cpp:515 rc.cpp:521
+#: rc.cpp:366 rc.cpp:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Highlighted"
msgstr "garagaza cyane"
#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 99
-#: rc.cpp:518
+#: rc.cpp:369
#, no-c-format
msgid "Underlined"
msgstr "Biciyeho akarongo"
#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 129
-#: rc.cpp:524
+#: rc.cpp:375
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Stroked Out"
msgstr "Gusohokamo"
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:527
+#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 41
+#: rc.cpp:378
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose What You Want to Spell Check"
-msgstr "Kuri "
+msgid "&Background color:"
+msgstr "Ibara rya mbuganyuma:"
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:530 rc.cpp:542
+#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 52
+#: rc.cpp:381
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Spell check only the current message."
-msgstr "Kugenzura i KIGEZWEHO &Ubutumwa . "
+msgid "Color for &quoted characters:"
+msgstr "ya: Inyuguti : "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 41
-#: rc.cpp:533
+#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 63
+#: rc.cpp:384
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&ll messages"
-msgstr "ubutumwa bwose"
+msgid "Color for &syntax errors:"
+msgstr "ya: Amakosa : "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 44
-#: rc.cpp:536
+#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 82
+#: rc.cpp:387
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Spell check all translated messages of this file."
-msgstr "Kugenzura Byose Ubutumwa Bya iyi Idosiye . "
+msgid "Color for s&pellcheck errors:"
+msgstr "ya: Igenzuranyuguti Amakosa : "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 52
-#: rc.cpp:539
+#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 97
+#: rc.cpp:390
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&urrent message only"
-msgstr "&Ubutumwa "
+msgid ""
+"<qt>Here you can setup a color to display identified <b>mispelled</b> "
+"words and\n"
+"phrases.</qt>"
+msgstr "<qt> Imikorere A Ibara: Kuri Kugaragaza: <b> </b> Amagambo . </qt> "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 66
-#: rc.cpp:545
+#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 105
+#: rc.cpp:394
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fro&m beginning of current message to end of file"
-msgstr "Itangiriro Bya KIGEZWEHO &Ubutumwa Kuri Impera Bya Idosiye "
+msgid "Color for &keyboard accelerators:"
+msgstr "ya: Mwandikisho : "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 74
-#: rc.cpp:548
+#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 132
+#: rc.cpp:397
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&From beginning of file to cursor position"
-msgstr "Itangiriro Bya Idosiye Kuri indanga Ibirindiro: "
+msgid "Color for c-for&mat characters:"
+msgstr "ya: C - Imiterere Inyuguti : "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 77
-#: rc.cpp:551
+#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 151
+#: rc.cpp:400
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Spell check all text from the beginning of the file to the current cursor "
-"position."
-msgstr ""
-"Kugenzura Byose Umwandiko Kuva: i Itangiriro Bya i Idosiye Kuri i KIGEZWEHO "
-"indanga Ibirindiro: . "
+msgid "Color for &tags:"
+msgstr "ya: : "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 85
-#: rc.cpp:554
+#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 29
+#: rc.cpp:409 rc.cpp:1171
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "Gyayo"
+
+#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 50
+#: rc.cpp:412 rc.cpp:1177
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&rom cursor position to end of file"
-msgstr "indanga Ibirindiro: Kuri Impera Bya Idosiye "
+msgid "&Project"
+msgstr "Umushinga"
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 88
-#: rc.cpp:557
+#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 58
+#: rc.cpp:418
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Spelling"
+msgstr "Ivuganyuguti"
+
+#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 68
+#: rc.cpp:421
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "D&iff"
+msgstr "Bidakora"
+
+#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 82
+#: rc.cpp:424
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Dictionaries"
+msgstr "Inkoranyamagambo"
+
+#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 100
+#: rc.cpp:436 rc.cpp:1195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main"
+msgstr "Gito"
+
+#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 113
+#: rc.cpp:439 rc.cpp:1198
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Navigationbar"
+msgstr "UmwanyaMbuganya"
+
+#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 39
+#: rc.cpp:442
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Au&tomatically start search"
+msgstr "Tangira &vendorShortName; Shakisha "
+
+#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 49
+#: rc.cpp:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Spell check all text from the current cursor position to the end of the file."
+"<qt>"
+"<p><b>Automatically start search</b></p>\n"
+"<p>If this is activated, the search is automatically started \n"
+"whenever you switch to another entry in the editor. You can \n"
+"choose where to search with the combo box <b>Default Dictionary</b>.\n"
+"</p>"
+"<p>You can also start searching manually by choosing an entry in \n"
+"the popup menu that appears either when clicking \n"
+"<b>Dictionaries->Find...</b> or keeping the dictionary button \n"
+"in the toolbar pressed for a while.</p></qt>"
msgstr ""
-"Kugenzura Byose Umwandiko Kuva: i KIGEZWEHO indanga Ibirindiro: Kuri i Impera "
-"Bya i Idosiye . "
+"<qt> "
+"<p> <b> Tangira &vendorShortName; Shakisha </b> </p> \n"
+"<p> iyi ni , i Shakisha ni mu buryo bwikora: Yatangiye: \n"
+"Hindura Kuri Icyinjijwe in i Muhinduzi . \n"
+"Hitamo... Kuri Shakisha Na: i Agasanduku <b> </b> . \n"
+"</p> "
+"<p> Tangira &vendorShortName; Gushakisha... N'intoki ku Icyinjijwe in \n"
+"i Byirambuye Ibikubiyemo Ryari: \n"
+"<b> - > ... </b> Cyangwa i Inkoranyamagambo Akabuto \n"
+"in i Umwanyabikoresho ya: A . </p> </qt> "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 96
-#: rc.cpp:560
+#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 65
+#: rc.cpp:455
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&elected text only"
-msgstr "Umwandiko "
+msgid "D&efault dictionary:"
+msgstr "Inkoranyamagambo : "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 99
-#: rc.cpp:563
+#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 82
+#: rc.cpp:458
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Spell check only the selected text."
-msgstr "Kugenzura i Byahiswemo Umwandiko . "
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p><b>Default Dictionary</b></p>\n"
+"<p>Choose here where to search as default. \n"
+"This setting is used when searching is started automatically \n"
+"or when pressing the dictionary button in the toolbar.</p>\n"
+"<p>You can configure the different dictionaries by selecting \n"
+"the desired dictionary from <b>Settings->Configure Dictionary</b>.\n"
+"</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> </b> </p> \n"
+"<p> Kuri Shakisha Nka Mburabuzi . \n"
+"Igenamiterere ni Byakoreshejwe Ryari: Gushakisha... ni Yatangiye: mu buryo "
+"bwikora: \n"
+"Cyangwa Ryari: i Inkoranyamagambo Akabuto in i Umwanyabikoresho . </p> \n"
+"<p> Kugena Imiterere i Inkoranyamagambo ku \n"
+"i Inkoranyamagambo Kuva: <b> - > </b> . \n"
+"</p> </qt> "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:566
+#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 25
+#: rc.cpp:467
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "U&se this selection as default"
-msgstr "iyi Ihitamo Nka Mburabuzi "
+msgid "Font for Messages"
+msgstr "ya: "
-#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 112
-#: rc.cpp:569
+#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 36
+#: rc.cpp:470
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this, to store the current selection as default selection."
-msgstr "iyi , Kuri i KIGEZWEHO Ihitamo Nka Mburabuzi Ihitamo . "
+msgid "&Show only fixed font"
+msgstr "BIHAMYE Imyandikire "
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:572 rc.cpp:602
+#: rc.cpp:473 rc.cpp:503
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Path to Compendium File"
msgstr "Kuri Idosiye "
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 85
-#: rc.cpp:578 rc.cpp:611
+#: rc.cpp:479 rc.cpp:512
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Onl&y whole words"
msgstr "Amagambo "
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 93
-#: rc.cpp:581 rc.cpp:614
+#: rc.cpp:482 rc.cpp:515
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Case sensiti&ve"
msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/ nto"
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 103
-#: rc.cpp:584 rc.cpp:617
+#: rc.cpp:485 rc.cpp:518
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A text matches if:"
msgstr "A Umwandiko NIBA : "
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 125
-#: rc.cpp:587 rc.cpp:620
+#: rc.cpp:488 rc.cpp:521
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&qual to searched text"
msgstr "Kuri Umwandiko "
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 133
-#: rc.cpp:590 rc.cpp:623
+#: rc.cpp:491 rc.cpp:524
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Contains a &word of searched text"
msgstr "A ijambo Bya Umwandiko "
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 141
-#: rc.cpp:593 rc.cpp:626
+#: rc.cpp:494 rc.cpp:527
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&ntained in searched text"
msgstr "in Umwandiko "
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 149
-#: rc.cpp:596 rc.cpp:629
+#: rc.cpp:497 rc.cpp:530
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Similar to searched text"
msgstr "Kuri Umwandiko "
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 157
-#: rc.cpp:599 rc.cpp:632
+#: rc.cpp:500 rc.cpp:533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Contains searched te&xt"
msgstr "Umwandiko "
#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:608
+#: rc.cpp:509
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ignore &fuzzy strings"
msgstr "&Kidatunganye Ikurikiranyanyuguti "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 28
-#: rc.cpp:635
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 39
-#: rc.cpp:638 rc.cpp:956 rc.cpp:1161
-#, no-c-format
-msgid "Database"
-msgstr "Ububikoshingiro"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 50
-#: rc.cpp:641
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DB folder:"
-msgstr "Ububiko... : "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 63
-#: rc.cpp:644
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic update in kbabel"
-msgstr "Ihuzagihe in "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 73
-#: rc.cpp:647
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Entries"
-msgstr "Nta Byinjizwa Bihari"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 84
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1268 rc.cpp:650
-#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Umwanditsi:"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 92
-#: rc.cpp:653
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "From kbabel"
-msgstr "Bivuye mu bubikoshingiro"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 126
-#: rc.cpp:656
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Ifunguzo y'imenyekanisha:"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 137
-#: rc.cpp:659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Minimum score:"
-msgstr "Ingano yo hasi"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 176
-#: rc.cpp:662
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Algorithms to Use"
-msgstr "Kuri "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 187
-#: rc.cpp:665 rc.cpp:668 rc.cpp:686 rc.cpp:689 rc.cpp:692 rc.cpp:695
-#: rc.cpp:698
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Score:"
-msgstr "Inkomoko:"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 213
-#: rc.cpp:671
-#, no-c-format
-msgid "Fuzzy sentence archive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 221
-#: rc.cpp:674
-#, no-c-format
-msgid "Glossary"
-msgstr "Inkoranyamagambo"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 229
-#: rc.cpp:677
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exact "
-msgstr "NYACYO"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 252
-#: rc.cpp:680
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sentence by sentence"
-msgstr "ku "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 260
-#: rc.cpp:683
-#, no-c-format
-msgid "Alphanumeric"
-msgstr "Gikurikije itondenyuguti"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 313
-#: rc.cpp:701
-#, no-c-format
-msgid "Word by word"
-msgstr "Ijambo ju rindi"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 321
-#: rc.cpp:704
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dynamic dictionary"
-msgstr "Inkoranyamagambo "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 336
-#: rc.cpp:707
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Preferred number of results:"
-msgstr "Umubare Bya ibisubizo : "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 356
-#: rc.cpp:710
-#, no-c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Ibisohoka"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 367
-#: rc.cpp:713
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output Processing"
-msgstr "Inonosora"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 395
-#: rc.cpp:716
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "First capital letter match"
-msgstr "Ibaruwa: BIHUYE "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 403
-#: rc.cpp:719
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All capital letter match"
-msgstr "Ibaruwa: BIHUYE "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 411
-#: rc.cpp:722
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Accelerator symbol (&&)"
-msgstr "IKIMENYETSO ( & & ) "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 419
-#: rc.cpp:725
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Try to use same letter"
-msgstr "Kuri Koresha Ibaruwa: "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 429
-#: rc.cpp:728
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Rules"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 440
-#: rc.cpp:731
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Original string regexp:"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti : "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 451
-#: rc.cpp:734
-#, no-c-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "Bikora"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 462
-#: rc.cpp:737
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 527
-#: rc.cpp:749
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace string:"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti : "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 545
-#: rc.cpp:752
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Translated regexp(search):"
-msgstr "( Shakisha ) : "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 583
-#: rc.cpp:761
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check language"
-msgstr "Ururimi: "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 599
-#: rc.cpp:764
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use current filters"
-msgstr "KIGEZWEHO Muyunguruzi "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 615
-#: rc.cpp:767
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set date to today"
-msgstr "Itariki: Kuri Uyumunsi "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 624
-#: rc.cpp:770
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sources"
-msgstr "Inkomoko"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 651
-#: rc.cpp:779
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scan Now"
-msgstr "Hohereza nonaha"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 684
-#: rc.cpp:785
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scan All"
-msgstr "Gushyingura Byose"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 701
-#: rc.cpp:788
-#, no-c-format
-msgid "Filters"
-msgstr "Muyunguruzi"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 16
-#: rc.cpp:791
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Isoko y'Ibitangazamakuru"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 60
-#: rc.cpp:800
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional Informations"
-msgstr "Ibisobanuro Nyongera"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 133
-#: rc.cpp:806
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 149
-#: rc.cpp:809
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project keywords:"
-msgstr "Amagambo-shingiro : "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 158
-#: rc.cpp:812
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "General Info"
-msgstr "Amakuru rusange"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 172
-#: rc.cpp:815
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Single File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 177
-#: rc.cpp:818
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Single Folder"
-msgstr "Kimwe, bitsindagiye"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 182
-#: rc.cpp:821
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recursive Folder"
-msgstr "Ishungura Ryisubiramo"
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 194
-#: rc.cpp:824
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 39
+#: rc.cpp:536
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 207
-#: rc.cpp:827
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Ubwoko:"
+msgid "&Path to auxiliary file:"
+msgstr "Kuri Idosiye : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 215
-#: rc.cpp:830
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 61
+#: rc.cpp:539
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Setup Filter..."
-msgstr "Iyungurura mburabuzi..."
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 223
-#: rc.cpp:833
-#, no-c-format
-msgid "Location:"
-msgstr "Indanganturo:"
+msgid "&Ignore fuzzy entries"
+msgstr "&Kidatunganye Ibyinjijwe "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 231
-#: rc.cpp:836
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 78
+#: rc.cpp:542
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use filter"
-msgstr "Akayunguruzo: "
-
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:839
-#, no-c-format
-msgid "DBSEPrefWidget"
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>\n"
+"The following variables will be replaced in the path if available:\n"
+"<ul>\n"
+"<li><b>@PACKAGE@</b>: the name of the currently translated application or "
+"package</li>\n"
+"<li><b>@LANG@</b>: the language code</li>\n"
+"<li><b>@DIR<em>n</em>@</b>: where n is a positive integer. This expands to the "
+"nth folder counted from the filename</li>\n"
+"</ul></p></qt>"
msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> \n"
+"Ibihinduka in i Inzira: NIBA Bihari : \n"
+"<ul> \n"
+"<li> <b> @ @ </b> : i Izina: Bya i Porogaramu Cyangwa Porogaramu </li> \n"
+"<li> <b> @ @ </b> : i Ururimi: Inyandikoporogaramu </li> \n"
+"<li> <b> @ <em> n </em> @ </b> : n ni A Birenze Zero Umubare wuzuye . Kuri i "
+"Ububiko... Kuva: i Izina ry'idosiye: </li> \n"
+"</ul> </p> </qt> "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 41
-#: rc.cpp:842 rc.cpp:1010 rc.cpp:1047 rc.cpp:1215
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 38
+#: rc.cpp:551 rc.cpp:719 rc.cpp:963 rc.cpp:1131
#, no-c-format
msgid "Generic"
msgstr "Gifitanye isano"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 58
-#: rc.cpp:845 rc.cpp:1050
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 55
+#: rc.cpp:554 rc.cpp:966
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search Mode"
msgstr "Idosiye y'ishakisha"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 75
-#: rc.cpp:848 rc.cpp:1053
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 72
+#: rc.cpp:557 rc.cpp:969
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search in whole database (slow)"
msgstr "in Ububikoshingiro ( Buhoro ) "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 80
-#: rc.cpp:851 rc.cpp:1056
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 77
+#: rc.cpp:560 rc.cpp:972
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qml>Scroll the whole database and return everything that matches \n"
@@ -5650,14 +4104,14 @@ msgstr ""
"Kuri i in Amasimbuka <strong> </strong> \n"
"na <strong> "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 88
-#: rc.cpp:856 rc.cpp:1061
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 85
+#: rc.cpp:565 rc.cpp:977
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search in list of \"good keys\" (best)"
msgstr "in Urutonde Bya \" Utubuto \" ( Bihebuje ) "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 95
-#: rc.cpp:859 rc.cpp:1064
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 92
+#: rc.cpp:568 rc.cpp:980
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qml>Search in a list of <em>good keys</em> (see <strong>Good keys</strong> "
@@ -5671,28 +4125,28 @@ msgstr ""
"ni i Bihebuje Kuri Shakisha i <em> Utubuto </em> Urutonde ifite Byose i Utubuto "
"BIHUYE Na: Ikibazo # . , ni Gitoya i Ububikoshingiro . "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 103
-#: rc.cpp:863 rc.cpp:1068
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 100
+#: rc.cpp:572 rc.cpp:984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return the list of \"good keys\" (fast)"
msgstr "i Urutonde Bya \" Utubuto \" ( Byihuta ) "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 106
-#: rc.cpp:866 rc.cpp:1071
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 103
+#: rc.cpp:575 rc.cpp:987
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qml>Returns the whole <em>good keys</em> list. Rules defined in <strong>"
"Search</strong> tab are ignored."
msgstr "< > i <em> Utubuto </em> Urutonde . in <strong> </strong> tab . "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 116
-#: rc.cpp:869 rc.cpp:1074
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 113
+#: rc.cpp:578 rc.cpp:990
#, no-c-format
msgid "Case sensitive"
msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 119
-#: rc.cpp:872 rc.cpp:1077
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 116
+#: rc.cpp:581 rc.cpp:993
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qml>If it is checked the search will be case sensitive. It is ignored if you "
@@ -5701,14 +4155,14 @@ msgstr ""
"< > ni Ivivuwe i Shakisha . ni NIBA Koresha <em> i Urutonde Bya \" Utubuto \" "
"</em> Shakisha Ubwoko . "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:875 rc.cpp:1080
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 124
+#: rc.cpp:584 rc.cpp:996
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normalize white space"
msgstr "Umweru Umwanya "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 134
-#: rc.cpp:878 rc.cpp:1083
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 131
+#: rc.cpp:587 rc.cpp:999
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Remove white spaces at the beginning and at the end of the phrase.\n"
@@ -5718,104 +4172,104 @@ msgstr ""
"Umweru Imyanya Ku i Itangiriro na Ku i Impera Bya i . \n"
"Amatsinda Bya Birenzeho Rimwe Umwanya Inyuguti: Na: Rimwe Umwanya Inyuguti: . "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 142
-#: rc.cpp:882 rc.cpp:1087
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 139
+#: rc.cpp:591 rc.cpp:1003
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove context comment"
msgstr "Imvugiro Icyo wongeraho "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 148
-#: rc.cpp:885 rc.cpp:1090
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 145
+#: rc.cpp:594 rc.cpp:1006
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove, if exists, the _:comment"
msgstr ", NIBA , i _ : Icyo wongeraho "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 170
-#: rc.cpp:888 rc.cpp:1093
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 167
+#: rc.cpp:597 rc.cpp:1009
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Character to be ignored:"
msgstr "Kuri : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 212
-#: rc.cpp:891 rc.cpp:1096
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 209
+#: rc.cpp:600 rc.cpp:1012
#, no-c-format
msgid "Search"
msgstr "Gushaka"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 229
-#: rc.cpp:894 rc.cpp:1099
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 226
+#: rc.cpp:603 rc.cpp:1015
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Matching Method"
msgstr "IkirangaUburyobwoKohereza"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 280
-#: rc.cpp:897 rc.cpp:1102
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 277
+#: rc.cpp:606 rc.cpp:1018
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Query is contained"
msgstr "ni "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 283
-#: rc.cpp:900 rc.cpp:1105
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 280
+#: rc.cpp:609 rc.cpp:1021
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Match if query is contained in database string"
msgstr "NIBA Ikibazo # ni in Ububikoshingiro Ikurikiranyanyuguti "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 291
-#: rc.cpp:903 rc.cpp:1108
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 288
+#: rc.cpp:612 rc.cpp:1024
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Query contains"
msgstr "ifite "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 294
-#: rc.cpp:906 rc.cpp:1111
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 291
+#: rc.cpp:615 rc.cpp:1027
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Match if query contains the database string"
msgstr "NIBA Ikibazo # ifite i Ububikoshingiro Ikurikiranyanyuguti "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 302
-#: rc.cpp:909 rc.cpp:1114
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 299
+#: rc.cpp:618 rc.cpp:1030
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal text"
msgstr "Inyandiko isanzwe"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 308
-#: rc.cpp:912 rc.cpp:1117
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 305
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:1033
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Consider the search string as normal text."
msgstr "i Shakisha Ikurikiranyanyuguti Nka Bisanzwe Umwandiko . "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 316
-#: rc.cpp:915 rc.cpp:1120
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 313
+#: rc.cpp:624 rc.cpp:1036
#, no-c-format
msgid "Equal"
msgstr "Bingana"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 325
-#: rc.cpp:918 rc.cpp:1123
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 322
+#: rc.cpp:627 rc.cpp:1039
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Match if query and database string are equal"
msgstr "NIBA Ikibazo # na Ububikoshingiro Ikurikiranyanyuguti bingana "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 350
-#: rc.cpp:921 rc.cpp:1126
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 347
+#: rc.cpp:630 rc.cpp:1042
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
msgstr "Interuro idahinduka"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 353
-#: rc.cpp:924 rc.cpp:1129
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 350
+#: rc.cpp:633 rc.cpp:1045
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Consider the search string as a regular expression"
msgstr "i Shakisha Ikurikiranyanyuguti Nka A Ibisanzwe imvugo "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 363
-#: rc.cpp:927 rc.cpp:1132
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 360
+#: rc.cpp:636 rc.cpp:1048
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Word Substitution"
msgstr "Ikigo"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 368
-#: rc.cpp:930 rc.cpp:1135
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 365
+#: rc.cpp:639 rc.cpp:1051
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qml>If you use one or two <em>word substitution</em> "
@@ -5838,56 +4292,62 @@ msgstr ""
"Shakisha ya: <em> Izina: ni </em> na <em> Rimwe ijambo </em> "
"Gicurasi Gushaka nka <em> Izina: ni </em> Cyangwa <em> Izina: ni </em> . "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 402
-#: rc.cpp:935 rc.cpp:1140
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 399
+#: rc.cpp:644 rc.cpp:1056
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use one word substitution"
msgstr "Rimwe ijambo "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 433
-#: rc.cpp:938 rc.cpp:944 rc.cpp:1143 rc.cpp:1149
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 430
+#: rc.cpp:647 rc.cpp:653 rc.cpp:1059 rc.cpp:1065
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max number of words in the query:"
msgstr "Umubare Bya Amagambo in i Ikibazo # : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 458
-#: rc.cpp:941 rc.cpp:1146
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 455
+#: rc.cpp:650 rc.cpp:1062
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use two word substitution"
msgstr "Kabiri ijambo "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 491
-#: rc.cpp:947 rc.cpp:1152
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 488
+#: rc.cpp:656 rc.cpp:1068
#, fuzzy, no-c-format
msgid "[A-Za-z0-9_%"
msgstr "[ A - - - % "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 509
-#: rc.cpp:950 rc.cpp:1155
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 506
+#: rc.cpp:659 rc.cpp:1071
#, no-c-format
msgid "]"
msgstr "]"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 519
-#: rc.cpp:953 rc.cpp:1158
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 516
+#: rc.cpp:662 rc.cpp:1074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local characters for regular expressions:"
msgstr "Inyuguti ya: Ibisanzwe : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 573
-#: rc.cpp:959 rc.cpp:1164
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 553
+#: rc.cpp:665 rc.cpp:759 rc.cpp:1077
+#, no-c-format
+msgid "Database"
+msgstr "Ububikoshingiro"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 570
+#: rc.cpp:668 rc.cpp:1080
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Database folder:"
msgstr "Ububiko... : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 589
-#: rc.cpp:962 rc.cpp:1167
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 586
+#: rc.cpp:671 rc.cpp:1083
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto add entry to database"
msgstr "&Ongera Icyinjijwe Kuri Ububikoshingiro "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 595
-#: rc.cpp:965 rc.cpp:1170
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 592
+#: rc.cpp:674 rc.cpp:1086
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Automatically add an entry to the database if a new translation is notified by "
@@ -5896,14 +4356,14 @@ msgstr ""
"&Ongera Icyinjijwe Kuri i Ububikoshingiro NIBA A Gishya Umwandiko wahinduwe "
"ururimi ni ku ( Gicurasi ) "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 617
-#: rc.cpp:968 rc.cpp:1173
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 614
+#: rc.cpp:677 rc.cpp:1089
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto added entry author:"
msgstr "Kyongewe Icyinjijwe Umwanditsi: : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 625
-#: rc.cpp:971 rc.cpp:1176
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 622
+#: rc.cpp:680 rc.cpp:1092
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qml>Put here the name and email address that you want to use as <em>"
@@ -5912,74 +4372,80 @@ msgid ""
"<p>"
msgstr "<G."
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 635
-#: rc.cpp:974
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 632
+#: rc.cpp:683
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scan Single PO File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Scan Single PO File..."
+msgstr "Idosiye ... "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 643
-#: rc.cpp:977
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 640
+#: rc.cpp:686
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scan Folder"
+msgid "Scan Folder..."
msgstr "Gusesengura Ububiko"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 651
-#: rc.cpp:980
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 648
+#: rc.cpp:689
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scan Folder && Subfolders"
+msgid "Scan Folder && Subfolders..."
msgstr "Gushyiramo ububiko bwungirije"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 673
-#: rc.cpp:983 rc.cpp:1188
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 670
+#: rc.cpp:692 rc.cpp:1104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanning file:"
msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 681
-#: rc.cpp:986 rc.cpp:1191
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 678
+#: rc.cpp:695 rc.cpp:1107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Entries added:"
msgstr "Kyongewe : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 722
-#: rc.cpp:989 rc.cpp:1194
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 719
+#: rc.cpp:698 rc.cpp:1110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Total progress:"
msgstr "Aho bigeze: : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 730
-#: rc.cpp:992 rc.cpp:1197
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 727
+#: rc.cpp:701 rc.cpp:1113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Processing file:"
msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 766
-#: rc.cpp:995 rc.cpp:1200
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 763
+#: rc.cpp:704 rc.cpp:1116
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Loading file:"
msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 779
-#: rc.cpp:998 rc.cpp:1203
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 776
+#: rc.cpp:707 rc.cpp:1119
#, no-c-format
msgid "Export..."
msgstr "Kwimura..."
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 798
-#: rc.cpp:1004 rc.cpp:1209
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 787
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:795 rc.cpp:710 rc.cpp:1122
+#, no-c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Sitatisitiki"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 795
+#: rc.cpp:713 rc.cpp:1125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Repeated Strings"
msgstr "Ongera utangire bushya Ibyashizweho"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 808
-#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1212
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 805
+#: rc.cpp:716 rc.cpp:1128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Good Keys"
msgstr "Buto za Muhindura"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 832
-#: rc.cpp:1013 rc.cpp:1218
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 829
+#: rc.cpp:722 rc.cpp:1134
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qml>Here you can define how to fill the <em>good keys list</em>."
@@ -6008,239 +4474,519 @@ msgstr ""
"<p> \n"
"Gushyiraho i Kinini Umubare Bya Ibyinjijwe in i Urutonde . "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 849
-#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1225
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 846
+#: rc.cpp:729 rc.cpp:1141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum number of words of the key also in the query (%):"
msgstr "Umubare Bya Amagambo Bya i Urufunguzo in i Ikibazo # ( % ) : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 874
-#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1029 rc.cpp:1228 rc.cpp:1234
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 871
+#: rc.cpp:732 rc.cpp:738 rc.cpp:1144 rc.cpp:1150
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 888
-#: rc.cpp:1026 rc.cpp:1231
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 885
+#: rc.cpp:735 rc.cpp:1147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum number of query words in the key (%):"
msgstr "Umubare Bya Ikibazo # Amagambo in i Urufunguzo ( % ) : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 921
-#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1237
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 918
+#: rc.cpp:741 rc.cpp:1153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max list length:"
msgstr "Urutonde Uburebure : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 945
-#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1240
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 942
+#: rc.cpp:744 rc.cpp:1156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frequent Words"
msgstr "Byisubiramo"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 962
-#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1243
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 959
+#: rc.cpp:747 rc.cpp:1159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Discard words more frequent than:"
msgstr "Amagambo Birenzeho Byisubiramo : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 970
-#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1246
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 967
+#: rc.cpp:750 rc.cpp:1162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "/10000"
msgstr "1000"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 987
-#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1249
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 984
+#: rc.cpp:753 rc.cpp:1165
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frequent words are considered as in every key"
msgstr "Amagambo Nka in buri Urufunguzo "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 632
-#: rc.cpp:1179
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 28
+#: rc.cpp:756
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 50
+#: rc.cpp:762
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scan Single PO File..."
-msgstr "Idosiye ... "
+msgid "DB folder:"
+msgstr "Ububiko... : "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 640
-#: rc.cpp:1182
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 63
+#: rc.cpp:765
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scan Folder..."
-msgstr "Gusesengura Ububiko"
+msgid "Automatic update in kbabel"
+msgstr "Ihuzagihe in "
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 648
-#: rc.cpp:1185
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 73
+#: rc.cpp:768
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scan Folder && Subfolders..."
-msgstr "Gushyiramo ububiko bwungirije"
+msgid "New Entries"
+msgstr "Nta Byinjizwa Bihari"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 39
-#: rc.cpp:1252
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 84
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1268 rc.cpp:771
+#, no-c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Umwanditsi:"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 92
+#: rc.cpp:774
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Path to auxiliary file:"
-msgstr "Kuri Idosiye : "
+msgid "From kbabel"
+msgstr "Bivuye mu bubikoshingiro"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 61
-#: rc.cpp:1255
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 126
+#: rc.cpp:777
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Ignore fuzzy entries"
-msgstr "&Kidatunganye Ibyinjijwe "
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Ifunguzo y'imenyekanisha:"
-#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 78
-#: rc.cpp:1258
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 137
+#: rc.cpp:780
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>\n"
-"The following variables will be replaced in the path if available:\n"
-"<ul>\n"
-"<li><b>@PACKAGE@</b>: the name of the currently translated application or "
-"package</li>\n"
-"<li><b>@LANG@</b>: the language code</li>\n"
-"<li><b>@DIR<em>n</em>@</b>: where n is a positive integer. This expands to the "
-"nth folder counted from the filename</li>\n"
-"</ul></p></qt>"
+msgid "Minimum score:"
+msgstr "Ingano yo hasi"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 176
+#: rc.cpp:783
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Algorithms to Use"
+msgstr "Kuri "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 187
+#: rc.cpp:786 rc.cpp:789 rc.cpp:807 rc.cpp:810 rc.cpp:813 rc.cpp:816
+#: rc.cpp:819
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Score:"
+msgstr "Inkomoko:"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 213
+#: rc.cpp:792
+#, no-c-format
+msgid "Fuzzy sentence archive"
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> \n"
-"Ibihinduka in i Inzira: NIBA Bihari : \n"
-"<ul> \n"
-"<li> <b> @ @ </b> : i Izina: Bya i Porogaramu Cyangwa Porogaramu </li> \n"
-"<li> <b> @ @ </b> : i Ururimi: Inyandikoporogaramu </li> \n"
-"<li> <b> @ <em> n </em> @ </b> : n ni A Birenze Zero Umubare wuzuye . Kuri i "
-"Ububiko... Kuva: i Izina ry'idosiye: </li> \n"
-"</ul> </p> </qt> "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Total:"
-msgstr "Igiteranyo:"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 221
+#: rc.cpp:795
+#, no-c-format
+msgid "Glossary"
+msgstr "Inkoranyamagambo"
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Found in:"
-msgstr "in : "
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 229
+#: rc.cpp:798
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exact "
+msgstr "NYACYO"
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Translator:"
-msgstr "Umusemuzi"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 252
+#: rc.cpp:801
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sentence by sentence"
+msgstr "ku "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:236
-msgid "Date:"
-msgstr "Itariki:"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 260
+#: rc.cpp:804
+#, no-c-format
+msgid "Alphanumeric"
+msgstr "Gikurikije itondenyuguti"
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:244
-msgid "&More"
-msgstr "Birenzeho"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 313
+#: rc.cpp:822
+#, no-c-format
+msgid "Word by word"
+msgstr "Ijambo ju rindi"
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "Score"
-msgstr "Igishushanyombonera"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 321
+#: rc.cpp:825
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dynamic dictionary"
+msgstr "Inkoranyamagambo "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:288
-msgid "Original"
-msgstr "Cy'umwimerere"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 336
+#: rc.cpp:828
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Preferred number of results:"
+msgstr "Umubare Bya ibisubizo : "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:289
-msgid "Translation"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 356
+#: rc.cpp:831
+#, no-c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Ibisohoka"
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:290
-msgid "Location"
-msgstr "Indanganturo"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 367
+#: rc.cpp:834
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Output Processing"
+msgstr "Inonosora"
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "< &Previous"
-msgstr "<kibanza)"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 395
+#: rc.cpp:837
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "First capital letter match"
+msgstr "Ibaruwa: BIHUYE "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:318
-msgid "&Next >"
-msgstr "&Bikurikira >"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 403
+#: rc.cpp:840
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "All capital letter match"
+msgstr "Ibaruwa: BIHUYE "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:957 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1015
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1027 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1128
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1190 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1449
-msgid "Edit File"
-msgstr "Guhindura Idosiye"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 411
+#: rc.cpp:843
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Accelerator symbol (&&)"
+msgstr "IKIMENYETSO ( & & ) "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1010 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1185
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit File %1"
-msgstr "Guhindura Idosiye"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 419
+#: rc.cpp:846
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Try to use same letter"
+msgstr "Kuri Koresha Ibaruwa: "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1257
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Send bugs to %1"
-msgstr "Kuri %1 "
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 429
+#: rc.cpp:849
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom Rules"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1270
-#, fuzzy
-msgid "Authors:"
-msgstr "Abahanzi"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 440
+#: rc.cpp:852
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Original string regexp:"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti : "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1286
-#, fuzzy
-msgid "Thanks to:"
-msgstr "Ishimwe ku"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 451
+#: rc.cpp:855
+#, no-c-format
+msgid "Enabled"
+msgstr "Bikora"
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1302
-#, fuzzy
-msgid "No information available."
-msgstr "Ibisobanuro: Bihari . "
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 462
+#: rc.cpp:858
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1505
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure Dictionary %1"
-msgstr "Iboneza rya %1"
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 527
+#: rc.cpp:870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Replace string:"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti : "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1698
-#, fuzzy, c-format
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 545
+#: rc.cpp:873
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Translated regexp(search):"
+msgstr "( Shakisha ) : "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 583
+#: rc.cpp:882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check language"
+msgstr "Ururimi: "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 599
+#: rc.cpp:885
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use current filters"
+msgstr "KIGEZWEHO Muyunguruzi "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 615
+#: rc.cpp:888
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set date to today"
+msgstr "Itariki: Kuri Uyumunsi "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 624
+#: rc.cpp:891
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sources"
+msgstr "Inkomoko"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 651
+#: rc.cpp:900
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scan Now"
+msgstr "Hohereza nonaha"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 684
+#: rc.cpp:906
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scan All"
+msgstr "Gushyingura Byose"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 701
+#: rc.cpp:909
+#, no-c-format
+msgid "Filters"
+msgstr "Muyunguruzi"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 16
+#: rc.cpp:912
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Source"
+msgstr "Isoko y'Ibitangazamakuru"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 60
+#: rc.cpp:921
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional Informations"
+msgstr "Ibisobanuro Nyongera"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 133
+#: rc.cpp:927
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Project name:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 149
+#: rc.cpp:930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Project keywords:"
+msgstr "Amagambo-shingiro : "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 158
+#: rc.cpp:933
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "General Info"
+msgstr "Amakuru rusange"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 172
+#: rc.cpp:936
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Single File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 177
+#: rc.cpp:939
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Single Folder"
+msgstr "Kimwe, bitsindagiye"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 182
+#: rc.cpp:942
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Recursive Folder"
+msgstr "Ishungura Ryisubiramo"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 194
+#: rc.cpp:945
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source name:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 207
+#: rc.cpp:948
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Ubwoko:"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 215
+#: rc.cpp:951
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Setup Filter..."
+msgstr "Iyungurura mburabuzi..."
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 223
+#: rc.cpp:954
+#, no-c-format
+msgid "Location:"
+msgstr "Indanganturo:"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 231
+#: rc.cpp:957
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use filter"
+msgstr "Akayunguruzo: "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 17
+#: rc.cpp:960
+#, no-c-format
+msgid "DBSEPrefWidget"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 635
+#: rc.cpp:1095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scan Single PO File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 643
+#: rc.cpp:1098
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scan Folder"
+msgstr "Gusesengura Ububiko"
+
+#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 651
+#: rc.cpp:1101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scan Folder && Subfolders"
+msgstr "Gushyiramo ububiko bwungirije"
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 30
+#: rc.cpp:1174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Markings"
+msgstr "Kwamamaza"
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 60
+#: rc.cpp:1183 rc.cpp:1201 rc.cpp:1207
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CVS"
+msgstr "COS"
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 78
+#: catalogmanager/future.cpp:4 rc.cpp:1186 rc.cpp:1204 rc.cpp:1210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SVN"
+msgstr "ISEVEN"
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 24
+#: rc.cpp:1213
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To be set dynamically:"
+msgstr "Gushyiraho : "
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 62
+#: rc.cpp:1222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Include templates"
+msgstr "Inyandikorugero "
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 70
+#: rc.cpp:1225
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use &wildcards"
+msgstr "Gukoresha Amakaritaposita"
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 38
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:208 rc.cpp:1234
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current:"
+msgstr "KIGEZWEHO"
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 59
+#: rc.cpp:1237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Overall:"
+msgstr "korosa"
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 80
+#: rc.cpp:1240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current file:"
+msgstr "Idosiye : "
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 88
+#: rc.cpp:1243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Validation:"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 32
+#: rc.cpp:1249
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mark invalid as &fuzzy"
+msgstr "Bitemewe Nka &Kidatunganye "
+
+#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 39
+#: rc.cpp:1252
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"There was an error starting KBabel:\n"
-"%1"
+"<qt>"
+"<p><b>Mark invalid as fuzzy</b>"
+"<p>\n"
+"<p>If you select this option, all items,\n"
+"which identifies the tool as invalid, will be\n"
+"marked as fuzzy and the resulting file\n"
+"will be saved.</p></qt>"
msgstr ""
-"Ikosa Itangira... : \n"
-"%1 "
+"<qt> "
+"<p> <b> Bitemewe Nka &Kidatunganye </b> "
+"<p> \n"
+"<p> Guhitamo iyi Ihitamo , Byose Ibigize , \n"
+"i Nka Bitemewe , Nka &Kidatunganye na i . </p> </qt> "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1712
-#, fuzzy
-msgid "There was an error using DCOP."
-msgstr "Ikosa ikoresha . "
+#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 47
+#: rc.cpp:1259
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do not validate fuzzy"
+msgstr "OYA validate &Kidatunganye "
-#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1738
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 52
+#: rc.cpp:1262
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The \"Translation Database\" module\n"
-"appears not to be installed on your system."
-msgstr "\" \" OYA Kuri yakorewe iyinjizaporogaramu ku Sisitemu . "
+"<qt>"
+"<p><b>Do not validate fuzzy</b>"
+"<p>\n"
+"<p>If you select this option, all items\n"
+"marked as fuzzy will not be validated at all.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> OYA validate &Kidatunganye </b> "
+"<p> \n"
+"<p> Guhitamo iyi Ihitamo , Byose Nka &Kidatunganye OYA Ku Byose . </p> </qt> "
-#: kbabeldict/main.cpp:114
+#: kbabeldict/aboutmoduledlg.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "KBabel - Dictionary"
-msgstr "Inkoranyamagambo Nshya"
+msgid "Report Bug..."
+msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..."
-#: kbabeldict/main.cpp:115
+#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "A dictionary for translators"
-msgstr "A Inkoranyamagambo ya: Abavunuzi "
+msgid "Search in module:"
+msgstr "in Modire : "
-#: kbabeldict/main.cpp:116
+#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "(c) 2000,2001,2002,2003 The KBabeldict developers"
-msgstr "( C ) , , , "
+msgid "&Start Search"
+msgstr "Gutangira "
+
+#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Sea&rch in translations"
+msgstr "in "
+
+#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:125
+msgid "Settings:"
+msgstr "Amagenamiterere:"
#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:95
#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:175
msgid "TMX Compendium"
msgstr ""
-#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:97
+#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:79
+#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:1195
+#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:957
#, fuzzy
-msgid "A module for searching in a TMX file"
-msgstr "A Modire ya: Gushakisha... in A Idosiye "
+msgid "Loading PO compendium"
+msgstr "Inyandiko iri gutangizwa"
#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:88
#, fuzzy
@@ -6286,13 +5032,6 @@ msgstr ""
"<p> <b> </b> </p> "
"<p> Idosiye ni Kuri Byakoreshejwe ya: Gushakisha... . </p> </qt> "
-#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:79
-#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:1195
-#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:957
-#, fuzzy
-msgid "Loading PO compendium"
-msgstr "Inyandiko iri gutangizwa"
-
#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Loading TMX compendium"
@@ -6337,16 +5076,25 @@ msgstr "ibimenyetso "
msgid "Empty database."
msgstr "Ububikoshingiro . "
+#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "A module for searching in a TMX file"
+msgstr "A Modire ya: Gushakisha... in A Idosiye "
+
#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:95
#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:184
#, fuzzy
msgid "PO Compendium"
msgstr "biringaniye"
-#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "A module for searching in a PO file"
-msgstr "A Modire ya: Gushakisha... in A Idosiye "
+#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error while trying to read file for PO Compendium module:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ikosa Kuri Soma Idosiye ya: Modire : \n"
+"%1 "
#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:88
#, fuzzy
@@ -6362,15 +5110,40 @@ msgstr ""
"<p> - Gushakisha... muri i Idosiye . Urugero: NIBA Kuri A Shakisha , Cyangwa "
"NIBA &Kidatunganye Ubutumwa Kuri . </p> </qt> "
-#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:93
+#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "A module for searching in a PO file"
+msgstr "A Modire ya: Gushakisha... in A Idosiye "
+
+#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:95
+#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "PO Auxiliary"
+msgstr "Ingaragirwa-Nyakamwe"
+
+#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "A simple module for exact searching in a PO file"
+msgstr "A Byoroheje Modire ya: NYACYO Gushakisha... in A Idosiye "
+
+#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:426
+msgid "Loading PO auxiliary"
+msgstr ""
+
+#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:438
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Error while trying to read file for PO Compendium module:\n"
+"Error while trying to open file for PO Auxiliary module:\n"
"%1"
msgstr ""
-"Ikosa Kuri Soma Idosiye ya: Modire : \n"
+"Ikosa Kuri Gufungura Idosiye ya: Modire : \n"
"%1 "
+#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid "Building index"
+msgstr "Umubarendanga "
+
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1412
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:67
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:68
@@ -6384,79 +5157,11 @@ msgstr "Iyinjizaporogaramu ububikoshingiro"
msgid "A fast translation search engine based on databases"
msgstr "A Byihuta Umwandiko wahinduwe ururimi Shakisha ku Ububikoshingiro "
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:72
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Copyright 2000-2003 by Andrea Rizzi"
+msgid "Copyright 2000-2001 by Andrea Rizzi"
msgstr "- ku "
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:182
-msgid "CHUNK BY CHUNK"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<h3>Chunk by chunk</h3>CHANGE THIS TEXT!!!!This translation isobtained "
-"translating the sentences and using afuzzy sentence translation database."
-"<br> <b>Do not rely on it</b>. Translations may be fuzzy."
-"<br>"
-msgstr ""
-"<h3> ku </h3> ! ! ! ! Umwandiko wahinduwe ururimi i na ikoresha Umwandiko "
-"wahinduwe ururimi Ububikoshingiro . "
-"<br> <b> OYA ku </b> . Gicurasi &Kidatunganye . "
-"<br> "
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:374
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:386
-msgid "DYNAMIC DICT:"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:375
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<h3>Dynamic Dictionary</h3>This is a dynamic dictionary created looking for "
-"correlation of original and translated words."
-"<br> <b>Do not rely on it</b>. Translations may be fuzzy."
-"<br>"
-msgstr ""
-"<h3> </h3> ni A Inkoranyamagambo Byaremwe ya: Bya ~Umwimerere na Amagambo . "
-"<br> <b> OYA ku </b> . Gicurasi &Kidatunganye . "
-"<br> "
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Create Database"
-msgstr "Kurema ihuza ry'Ububikoshingiro"
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142
-msgid "Create"
-msgstr "Kurema"
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:127
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Create"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:562
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:614
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The name you chose is already used.\n"
-"Please change the source name."
-msgstr ""
-"Izina: ni Byakoreshejwe . \n"
-"Guhindura... i Inkomoko Izina: . "
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:563
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:615
-#, fuzzy
-msgid "Name is Not Unique"
-msgstr "ni "
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanning file: %1"
@@ -6467,11 +5172,6 @@ msgstr "Idosiye : %1 "
msgid "Entries added: %1"
msgstr "Kyongewe : %1 "
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Copyright 2000-2001 by Andrea Rizzi"
-msgstr "- ku "
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:84
msgid "No error"
msgstr "Nta kosa"
@@ -6491,6 +5191,13 @@ msgstr ""
msgid "Create Folder"
msgstr "Kurema Ububiko"
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:127
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Create"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
+
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:146
#, fuzzy, c-format
msgid "It was not possible to create folder %1"
@@ -6500,7 +5207,7 @@ msgstr "OYA Kuri Kurema Ububiko... %1 "
#, fuzzy
msgid ""
"<p>There are backup database files from previous versions of KBabel. However, "
-"another version of KBabel (probably from TDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new "
+"another version of KBabel (probably from KDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new "
"database. As a result, your KBabel installation contains two versions of "
"database files. Unfortunatelly, the old and new version can not be merged. You "
"need to choose one of them."
@@ -6535,6 +5242,11 @@ msgstr ""
"Idosiye OYA Byabonetse . \n"
"Kuri Kurema NONEAHA ? "
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142
+msgid "Create"
+msgstr "Kurema"
+
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:408
#, fuzzy
msgid "Cannot open the database"
@@ -6629,58 +5341,66 @@ msgstr "Amagambo "
msgid "Process output"
msgstr "Ibisohoka "
-#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:95
-#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:147
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "PO Auxiliary"
-msgstr "Ingaragirwa-Nyakamwe"
-
-#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:426
-msgid "Loading PO auxiliary"
-msgstr ""
+msgid "Copyright 2000-2003 by Andrea Rizzi"
+msgstr "- ku "
-#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:438
-#, fuzzy, c-format
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:562
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:614
+#, fuzzy
msgid ""
-"Error while trying to open file for PO Auxiliary module:\n"
-"%1"
+"The name you chose is already used.\n"
+"Please change the source name."
msgstr ""
-"Ikosa Kuri Gufungura Idosiye ya: Modire : \n"
-"%1 "
-
-#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid "Building index"
-msgstr "Umubarendanga "
+"Izina: ni Byakoreshejwe . \n"
+"Guhindura... i Inkomoko Izina: . "
-#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:97
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:563
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:615
#, fuzzy
-msgid "A simple module for exact searching in a PO file"
-msgstr "A Byoroheje Modire ya: NYACYO Gushakisha... in A Idosiye "
+msgid "Name is Not Unique"
+msgstr "ni "
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:83
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "Search in module:"
-msgstr "in Modire : "
+msgid "Create Database"
+msgstr "Kurema ihuza ry'Ububikoshingiro"
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "&Start Search"
-msgstr "Gutangira "
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:182
+msgid "CHUNK BY CHUNK"
+msgstr ""
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:108
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "Sea&rch in translations"
-msgstr "in "
+msgid ""
+"<h3>Chunk by chunk</h3>CHANGE THIS TEXT!!!!This translation isobtained "
+"translating the sentences and using afuzzy sentence translation database."
+"<br> <b>Do not rely on it</b>. Translations may be fuzzy."
+"<br>"
+msgstr ""
+"<h3> ku </h3> ! ! ! ! Umwandiko wahinduwe ururimi i na ikoresha Umwandiko "
+"wahinduwe ururimi Ububikoshingiro . "
+"<br> <b> OYA ku </b> . Gicurasi &Kidatunganye . "
+"<br> "
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:125
-msgid "Settings:"
-msgstr "Amagenamiterere:"
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:374
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:386
+msgid "DYNAMIC DICT:"
+msgstr ""
-#: kbabeldict/aboutmoduledlg.cpp:42
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:375
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:387
#, fuzzy
-msgid "Report Bug..."
-msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..."
+msgid ""
+"<h3>Dynamic Dictionary</h3>This is a dynamic dictionary created looking for "
+"correlation of original and translated words."
+"<br> <b>Do not rely on it</b>. Translations may be fuzzy."
+"<br>"
+msgstr ""
+"<h3> </h3> ni A Inkoranyamagambo Byaremwe ya: Bya ~Umwimerere na Amagambo . "
+"<br> <b> OYA ku </b> . Gicurasi &Kidatunganye . "
+"<br> "
#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:45
#, fuzzy
@@ -6702,6 +5422,112 @@ msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
msgid "Show Sett&ings"
msgstr "Amagenamiterere"
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Total:"
+msgstr "Igiteranyo:"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Found in:"
+msgstr "in : "
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "Translator:"
+msgstr "Umusemuzi"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:236
+msgid "Date:"
+msgstr "Itariki:"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:244
+msgid "&More"
+msgstr "Birenzeho"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "Score"
+msgstr "Igishushanyombonera"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:288
+msgid "Original"
+msgstr "Cy'umwimerere"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:289
+msgid "Translation"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:290
+msgid "Location"
+msgstr "Indanganturo"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid "< &Previous"
+msgstr "<kibanza)"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:318
+msgid "&Next >"
+msgstr "&Bikurikira >"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:957 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1015
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1027 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1128
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1190 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1449
+msgid "Edit File"
+msgstr "Guhindura Idosiye"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1010 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit File %1"
+msgstr "Guhindura Idosiye"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send bugs to %1"
+msgstr "Kuri %1 "
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1270
+#, fuzzy
+msgid "Authors:"
+msgstr "Abahanzi"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1286
+#, fuzzy
+msgid "Thanks to:"
+msgstr "Ishimwe ku"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1302
+#, fuzzy
+msgid "No information available."
+msgstr "Ibisobanuro: Bihari . "
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Dictionary %1"
+msgstr "Iboneza rya %1"
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1698
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was an error starting KBabel:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ikosa Itangira... : \n"
+"%1 "
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1712
+#, fuzzy
+msgid "There was an error using DCOP."
+msgstr "Ikosa ikoresha . "
+
+#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1738
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Translation Database\" module\n"
+"appears not to be installed on your system."
+msgstr "\" \" OYA Kuri yakorewe iyinjizaporogaramu ku Sisitemu . "
+
#: kbabeldict/dictchooser.cpp:59
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6728,6 +5554,1181 @@ msgstr "Kwimura hasi"
msgid "Con&figure..."
msgstr "Kugena imiterere..."
+#: kbabeldict/main.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "KBabel - Dictionary"
+msgstr "Inkoranyamagambo Nshya"
+
+#: kbabeldict/main.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "A dictionary for translators"
+msgstr "A Inkoranyamagambo ya: Abavunuzi "
+
+#: kbabeldict/main.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2000,2001,2002,2003 The KBabeldict developers"
+msgstr "( C ) , , , "
+
+#: common/catalog.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Free Software Foundation Copyright does not contain any year. It will not be "
+"updated."
+msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose umwaka: . OYA . "
+
+#: common/catalog.cpp:1237
+#, fuzzy
+msgid "validating file"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: common/catalog.cpp:1276
+#, fuzzy
+msgid "applying tool"
+msgstr "shyiraho ku"
+
+#: common/catalog.cpp:3128
+#, fuzzy
+msgid "searching matching message"
+msgstr "Gushakisha... &Ubutumwa "
+
+#: common/catalog.cpp:3217
+#, fuzzy
+msgid "preparing messages for diff"
+msgstr "Mugutegura... Ubutumwa ya: "
+
+#: common/kbproject.cpp:53
+msgid "unnamed"
+msgstr "Kitiswe"
+
+#: common/kbmailer.cpp:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while trying to download file %1."
+msgstr "Ikosa Kuri Gufungura Idosiye %1 . "
+
+#: common/kbmailer.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the archive without file extension"
+msgstr "i Izina: Bya i Idosiye Umugereka: "
+
+#: common/kbmailer.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Error while trying to create archive file."
+msgstr "Ikosa Kuri Kurema Idosiye . "
+
+#: common/kbmailer.cpp:193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while trying to read file %1."
+msgstr "Ikosa Kuri Soma Idosiye %1 . "
+
+#: common/kbmailer.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Error while trying to copy file %1 into archive."
+msgstr "Ikosa Kuri Gufungura Idosiye %1 . "
+
+#: filters/gettext/gettextexport.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "saving file"
+msgstr "Mu kubika Idosiye "
+
+#: filters/gettext/gettextimport.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "loading file"
+msgstr "Ifungura Idosiye "
+
+#: catalogmanager/validateprogress.cpp:56
+msgid ""
+"_: Caption of dialog\n"
+"Validation"
+msgstr ""
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:222
+#: catalogmanager/validateprogress.cpp:72
+msgid "&Open"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: catalogmanager/validateprogress.cpp:73
+msgid "&Ignore"
+msgstr "Kureka"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2999
+#: catalogmanager/validateprogress.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot instantiate a validation tool.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr "Genzuraiyinjizaryawe."
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3000
+#: catalogmanager/validateprogress.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Validation Tool Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: catalogmanager/validateprogress.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Validation done.\n"
+"\n"
+"Checked files: %1\n"
+"Number of errors: %2\n"
+"Number of ignored errors: %3"
+msgstr ""
+"Byakozwe . \n"
+"\n"
+"Idosiye : %1 \n"
+"Bya Amakosa : %2 \n"
+"Bya Amakosa : %3 "
+
+#: catalogmanager/validateprogress.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Validation Done"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:56
+msgid "Files:"
+msgstr "Amadosiye:"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:94 catalogmanager/future.cpp:5
+#, fuzzy
+msgid "CVS/SVN Status"
+msgstr "Nta ntego"
+
+#: catalogmanager/future.cpp:8
+#, fuzzy
+msgid "Resolved"
+msgstr "Cyavanyweho"
+
+#: catalogmanager/future.cpp:9
+#, fuzzy
+msgid "Resolved for Marked"
+msgstr "ya: "
+
+#: catalogmanager/future.cpp:10
+msgid "Revert"
+msgstr "Kugaruza"
+
+#: catalogmanager/future.cpp:11
+#, fuzzy
+msgid "Revert for Marked"
+msgstr "ya: "
+
+#: catalogmanager/future.cpp:12
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Hanagura"
+
+#: catalogmanager/future.cpp:13
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup for Marked"
+msgstr "ya: "
+
+#: catalogmanager/future.cpp:16
+#, fuzzy
+msgid "No repository"
+msgstr "Nta Kyihutirwa"
+
+#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Message Catalogs"
+msgstr "Guhimba Ubutumwa"
+
+#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:450 catalogmanager/catmanlistitem.cpp:637
+#, fuzzy
+msgid "No version control"
+msgstr "Verisiyo Igenzura "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:88
+msgid "No CVS repository"
+msgstr ""
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Not in CVS"
+msgstr "in "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:94
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Locally added"
+msgstr "Kyongewe "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:97
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Locally removed"
+msgstr "Cyavanyweho "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:100
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Locally modified"
+msgstr "Byahinduwe: "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:103
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "- Kuri - Itariki: "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:106
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Conflict"
+msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi"
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:109
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:113
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:189
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is not a valid CVS repository. The CVS commands cannot be executed."
+msgstr "ni OYA A Byemewe . Amabwiriza . "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:311
+#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:375
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:290
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:483
+#, fuzzy
+msgid "[ Starting command ]"
+msgstr "[ command ] "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "CVS Dialog"
+msgstr "Ikiganiro"
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:77
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Update the following files:"
+msgstr "i Idosiye : "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:80
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Commit the following files:"
+msgstr "i Idosiye : "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Get status for the following files:"
+msgstr "Imimerere ya: i Idosiye : "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:86
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Get diff for the following files:"
+msgstr "ya: i Idosiye : "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:100
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "&Old messages:"
+msgstr "Ubutumwa : "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:108
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "&Log message:"
+msgstr "&Ubutumwa : "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "E&ncoding:"
+msgstr "Imisobekere:"
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Descriptive encoding name\n"
+"Recommended ( %1 )"
+msgstr "bitegetswe)"
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Descriptive encoding name\n"
+"Locale ( %1 )"
+msgstr "%1 ( %2 )"
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:133
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Auto&matically add files if necessary"
+msgstr "&Ongera Idosiye NIBA "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "&Commit"
+msgstr "&Igisobanuro:"
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:147
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "&Get Status"
+msgstr "Imimerere y'umwandiko"
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:150
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:142
+msgid "&Get Diff"
+msgstr ""
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:165
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "Command output:"
+msgstr "Ibisohoka : "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:237
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "The commit log message is empty. Do you want to continue?"
+msgstr "Urifuzagukomeza."
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find encoding: %1"
+msgstr "Gushaka Imisobekere: : %1 "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The commit log message cannot be encoded in the selected encoding: %1.\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr "Urifuzagukomeza."
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:268
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "Cannot open temporary file for writing. Aborting."
+msgstr "Gufungura By'igihe gito Idosiye ya: . . "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:280
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Cannot write to temporary file. Aborting."
+msgstr "Kwandika Kuri By'igihe gito Idosiye . . "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:322
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:301
+#, fuzzy
+msgid "The process could not be started."
+msgstr "OYA Yatangiye: . "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:351
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid "[ Exited with status %1 ]"
+msgstr "[ Na: Imimerere %1 ] "
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:353
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:332
+#, fuzzy
+msgid "[ Finished ]"
+msgstr "[Byarangiye>"
+
+#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Descriptive encoding name\n"
+"Last choice ( %1 )"
+msgstr "%1 ( %2 )"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:89
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:90
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "Kidatunganye"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Untranslated"
+msgstr "Bitizewe"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:93
+msgid "Total"
+msgstr "Igiteranyo"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Last Revision"
+msgstr "Inyandiko iherutse kuvugururwa"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:178
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2447
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2458
+#, fuzzy
+msgid "Log Window"
+msgstr "Kumanura Idirishya"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:180
+msgid "C&lear"
+msgstr "Hanagura"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p><b>Log window</b></p>\n"
+"<p>In this window the output of the executed commands are shown.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> Idirishya </b> </p> \n"
+"<p> iyi Idirishya i Ibisohoka Bya i Amabwiriza . </p> </qt> "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p><b>Catalog Manager</b></p>\n"
+"<p>The Catalog Manager merges two folders into one tree and displays all\n"
+"PO and POT files in these folders. This way you can easily see if a\n"
+"template has been added or removed. Also some information about the files\n"
+"is displayed.</p>"
+"<p>For more information see section <b>The Catalog Manager</b> "
+"in the online help.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> </b> </p> \n"
+"<p> Kabiri Ububiko Rimwe &Igiti na na Idosiye in Ububiko . NIBA Kyongewe "
+"Cyangwa Cyavanyweho . Ibisobanuro: Bigyanye i . </p> "
+"<p> Birenzeho Ibisobanuro: Icyiciro <b> </b> in i kiri kuri interineti "
+"Ifashayobora . </p> </qt> "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error while trying to read file:\n"
+" %1\n"
+"Maybe it is not a valid file with list of markings."
+msgstr ""
+"Ikosa Kuri Soma Idosiye : \n"
+"%1 \n"
+"ni OYA A Byemewe Idosiye Na: Urutonde Bya . "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error occurred while trying to write to file:\n"
+"%1\n"
+msgstr ""
+"Ikosa Kuri Kwandika Kuri Idosiye : \n"
+"%1 \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:580
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error occurred while trying to upload the file:\n"
+"%1\n"
+msgstr ""
+"Ikosa Kuri Gushyiraho i Idosiye : \n"
+"%1 \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:664
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:691
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Catalog Manager is still updating information about the files.\n"
+"If you continue, it will try to update all necessary files, however this can "
+"take a long time and may lead to wrong results. Please wait until all files are "
+"updated."
+msgstr ""
+"ni Ivugurura Ibisobanuro: Bigyanye i Idosiye . \n"
+"Gukomeza , Kugerageza Kuri Ihuzagihe Byose Idosiye , iyi A Birebire Igihe na "
+"Gicurasi Kuri ibisubizo . Tegereza &Kugeza Byose Idosiye . "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:769
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Statistics for all:\n"
+msgstr ""
+"ya: Byose : \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Statistics for %1:\n"
+msgstr ""
+"ya: %1 : \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:773
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Number of packages: %1\n"
+msgstr ""
+"Bya : %1 \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:776
+msgid ""
+"Complete translated: %1 % (%2)\n"
+msgstr ""
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:779
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Only template available: %1 % (%2)\n"
+msgstr ""
+"Nyandiko-rugero Bihari : %1 % ( %2 ) \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:781
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Only PO file available: %1 % (%2)\n"
+msgstr ""
+"Idosiye Bihari : %1 % ( %2 ) \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:783
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Number of messages: %1\n"
+msgstr ""
+"Bya Ubutumwa : %1 \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:787
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Translated: %1 % (%2)\n"
+msgstr ""
+"Ikoresha: %1 %2\n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Fuzzy: %1 % (%2)\n"
+msgstr "Kidatunganye"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:793
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Untranslated: %1 % (%2)\n"
+msgstr ""
+"Ikoresha: %1 %2\n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:820
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file is syntactically correct.\n"
+"Output of \"msgfmt --statistics\":"
+msgstr ""
+"Idosiye ni . \n"
+"Bya \" - - Sitatisitiki \" : "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file has syntax errors.\n"
+"Output of \"msgfmt --statistics\":"
+msgstr ""
+"Idosiye Amakosa . \n"
+"Bya \" - - Sitatisitiki \" : "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:830
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file has header syntax error.\n"
+"Output of \"msgfmt --statistics\":"
+msgstr ""
+"Idosiye Umutwe Ikosa . \n"
+"Bya \" - - Sitatisitiki \" : "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:835
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while processing \"msgfmt --statistics\""
+msgstr "Ikosa Inonosora \" - - Sitatisitiki \" "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:840
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:929
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot execute msgfmt. Please make sure that you have msgfmt in your PATH."
+msgstr "Gukora . Ubwoko in . "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:868
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All files in folder %1 are syntactically correct.\n"
+"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
+msgstr ""
+"Idosiye in Ububiko... %1 . \n"
+"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:873
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All files in the base folder are syntactically correct.\n"
+"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
+msgstr ""
+"Idosiye in i SHINGIRO Ububiko... . \n"
+"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:884
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At least one file in folder %1 has syntax errors.\n"
+"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
+msgstr ""
+"Rimwe Idosiye in Ububiko... %1 Amakosa . \n"
+"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:889
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At least one file in the base folder has syntax errors.\n"
+"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
+msgstr ""
+"Rimwe Idosiye in i SHINGIRO Ububiko... Amakosa . \n"
+"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:900
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At least one file in folder %1 has header syntax errors.\n"
+"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
+msgstr ""
+"Rimwe Idosiye in Ububiko... %1 Umutwe Amakosa . \n"
+"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:905
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At least one file in the base folder has header syntax errors.\n"
+"Output of \"msgfmt --statistics\":\n"
+msgstr ""
+"Rimwe Idosiye in i SHINGIRO Ububiko... Umutwe Amakosa . \n"
+"Bya \" - - Sitatisitiki \" : \n"
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:916
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in folder %1"
+msgstr "Ikosa Inonosora \" - - Sitatisitiki * . \" in Ububiko... %1 "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:921
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in the base "
+"folder"
+msgstr "Ikosa Inonosora \" - - Sitatisitiki * . \" in i SHINGIRO Ububiko... "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1502
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to delete the file %1?"
+msgstr "Kuri Gusiba i Idosiye %1 ? "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507
+#, fuzzy
+msgid "Was not able to delete the file %1!"
+msgstr "OYA Kuri Gusiba i Idosiye %1! "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1766
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO files:\n"
+"%1\n"
+"Please check your settings in the project settings dialog."
+msgstr ""
+"OYA A Byemewe Ububiko... ya: i SHINGIRO Ububiko... Bya i Idosiye : \n"
+"%1 \n"
+"Kugenzura Igenamiterere in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro . "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1783
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO template "
+"files:\n"
+"%1\n"
+"Please check your settings in the project settings dialog."
+msgstr ""
+"OYA A Byemewe Ububiko... ya: i SHINGIRO Ububiko... Bya i Nyandiko-rugero "
+"Idosiye : \n"
+"%1 \n"
+"Kugenzura Igenamiterere in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro . "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1824
+#, fuzzy
+msgid "Reading file information"
+msgstr "Idosiye Ibisobanuro: "
+
+#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3008
+msgid "Validation Options"
+msgstr "Uburyo bwo Kwemeza"
+
+#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Ma&rk files which match the following pattern:"
+msgstr "Idosiye BIHUYE i Ishusho : "
+
+#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "&Mark Files"
+msgstr "Amadosiye y'amabaruwa"
+
+#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Unma&rk files which match the following pattern:"
+msgstr "Idosiye BIHUYE i Ishusho : "
+
+#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Un&mark Files"
+msgstr "Amadosiye y'Ishusho"
+
+#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "File Options"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "&In all files"
+msgstr "Byose Idosiye "
+
+#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "&Marked files"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "In &templates"
+msgstr "Inyandikorugero "
+
+#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Ask before ne&xt file"
+msgstr "Mbere Ibikurikira > Idosiye "
+
+#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Save &without asking"
+msgstr "Kubika "
+
+#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p><b>File Options</b></p>"
+"<p>Here you can finetune where to find:"
+"<ul>"
+"<li><b>In all files</b>: search in all files, otherwise searched is the "
+"selected file or files in the selected folder</li>"
+"<li><b>Ask before next file</b>: show a dialog asking to proceed to the next "
+"file</li></ul></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> Idosiye </b> </p> "
+"<p> Kuri Gushaka : "
+"<ul> "
+"<li> <b> Byose Idosiye </b> : Shakisha in Byose Idosiye , ni i Byahiswemo "
+"Idosiye Cyangwa Idosiye in i Byahiswemo Ububiko... </li> "
+"<li> <b> Mbere Ibikurikira > Idosiye </b> : Herekana %S A Ikiganiro Kuri Kuri i "
+"Ibikurikira > Idosiye </li> </ul> </qt> "
+
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:90
+msgid "No SVN repository"
+msgstr ""
+
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Not in SVN"
+msgstr "in "
+
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Error in Working Copy"
+msgstr "Ikosa in "
+
+#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is not a valid SVN repository. The SVN commands cannot be executed."
+msgstr "ni OYA A Byemewe . Amabwiriza . "
+
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "SVN Dialog"
+msgstr "Ikiganiro gishya"
+
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Get remote status for the following files:"
+msgstr "&Bya kure: Imimerere ya: i Idosiye : "
+
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Get local status for the following files:"
+msgstr "Bya hafi Imimerere ya: i Idosiye : "
+
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Get information for the following files:"
+msgstr "Ibisobanuro: ya: i Idosiye : "
+
+#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "&Get Information"
+msgstr "Ibisobanuro"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "&Open Template"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Open in &New Window"
+msgstr "Gufungurira mw'idirishya nshya"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Fi&nd in Files..."
+msgstr "Gushakira mu Madosiye"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Re&place in Files..."
+msgstr "in ... "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "&Toggle Marking"
+msgstr "Marije yo Hejuru"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Remove Marking"
+msgstr "Gukuraho Makoro"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "Toggle All Markings"
+msgstr "Utumenyesho tw'umubarendanga"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Markings"
+msgstr "Kuraho Inyandikonyakwirema yose"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Mark Modified Files"
+msgstr "Iherutse guhindurwa"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "&Load Markings..."
+msgstr "Itangira..."
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "&Save Markings..."
+msgstr "Kubika ... "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "&Mark Files..."
+msgstr "Kubika Idosiye Nka..."
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "&Unmark Files..."
+msgstr "Fungura Idosiye y'Ibimenyetso..."
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "Next Te&mplate Only"
+msgstr "Indi Nyandikorugero (gukurikiza)"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Previous Temp&late Only"
+msgstr "Ipaje ibanza"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Next Tran&slation Exists"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Previous Transl&ation Exists"
+msgstr "Ingingo ibanza ku rutonde"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "Previous Marke&d"
+msgstr "Akaranga Kabanza"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Next &Marked"
+msgstr "Akaranga Gakurikira"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:350
+#, fuzzy
+msgid "&Statistics"
+msgstr "Sitatisitiki"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "S&tatistics in Marked"
+msgstr "in "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "Check S&yntax"
+msgstr "Kugenzura &Imiterere"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:359
+#, fuzzy
+msgid "S&pell Check"
+msgstr "Musuzumayandika"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Spell Check in &Marked"
+msgstr "in "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:365
+#, fuzzy
+msgid "&Rough Translation"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "Rough Translation in M&arked"
+msgstr "in "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:371
+#, fuzzy
+msgid "Mai&l"
+msgstr "Ibaruwa"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid "Mail Mar&ked"
+msgstr "Gukomatanya ubutumwa"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid "&Pack"
+msgstr "Ipaki"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid "Pack &Marked"
+msgstr "cy/byagarajwe"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:412
+#, fuzzy
+msgid "V&alidation Marked"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:425 catalogmanager/catalogmanager.cpp:451
+msgid "Update"
+msgstr "Kuvugurura"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:427 catalogmanager/catalogmanager.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "Update Marked"
+msgstr "Kuvugurura Bitakunze"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:429 catalogmanager/catalogmanager.cpp:455
+#, fuzzy
+msgid "Commit"
+msgstr "Icyo wongeraho"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:431 catalogmanager/catalogmanager.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "Commit Marked"
+msgstr "cy/byagarajwe"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:433
+msgid "Status"
+msgstr "Imimerere"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "Status for Marked"
+msgstr "ya: "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:437 catalogmanager/catalogmanager.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Show Diff"
+msgstr "Kwerekana isesengurabyose"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "Status (Local)"
+msgstr "Akarongo k'imimerere"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid "Status (Local) for Marked"
+msgstr "( ) ya: "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:463
+#, fuzzy
+msgid "Status (Remote)"
+msgstr "Ushinzwe gusubiza Imimerere"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:465
+#, fuzzy
+msgid "Status (Remote) for Marked"
+msgstr "( ) ya: "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:469
+#, fuzzy
+msgid "Show Information"
+msgstr "Kwerekana ibisobanuro:"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "Show Information for Marked"
+msgstr "ya: "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:488 catalogmanager/catalogmanager.cpp:503
+#, fuzzy
+msgid "Update Templates"
+msgstr "Ihuzagihe yarangiye"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:490 catalogmanager/catalogmanager.cpp:505
+#, fuzzy
+msgid "Update Marked Templates"
+msgstr "Inyandiko z'agateganyo n'inyandiko-rugero"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:492 catalogmanager/catalogmanager.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid "Commit Templates"
+msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:494 catalogmanager/catalogmanager.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "Commit Marked Templates"
+msgstr "Comment=Inyandikorugero ya Raporo Kugar"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:525 catalogmanager/catalogmanager.cpp:529
+msgid "Commands"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p><b>Statusbar</b></p>\n"
+"<p>The statusbar displays information about progress of the current find or "
+"replace operation. The first number in <b>Found:</b> "
+"displays the number of files with an occurrence of the searched text not yet "
+"shown in the KBabel window. The second shows the total number of files "
+"containing the searched text found so far.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> "
+"<p> <b> </b> </p> \n"
+"<p> Umurongomiterere Ibisobanuro: Bigyanye Aho bigeze: Bya i KIGEZWEHO Gushaka "
+"Cyangwa Gusimbuza Igikorwa . Itangira Umubare in <b> : </b> "
+"i Umubare Bya Idosiye Na: ukugaragara Bya i Umwandiko OYA in i Idirishya . "
+"ISEGONDA i Igiteranyo: %S Umubare Bya Idosiye i Umwandiko Byabonetse Far . </p> "
+"</qt> "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:663 catalogmanager/catalogmanager.cpp:696
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:727 catalogmanager/catalogmanager.cpp:757
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:787 catalogmanager/catalogmanager.cpp:807
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:827
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot send a message to KBabel.\n"
+"Please check your TDE installation."
+msgstr ""
+"OYA Kohereza A &Ubutumwa Kuri . \n"
+"Kugenzura iyinjizaporogaramu Bya MukusanyaTDE . "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to use TDELauncher to start KBabel.\n"
+"You should check the installation of TDE.\n"
+"Please start KBabel manually."
+msgstr ""
+"Kuri Koresha Kuri Tangira &vendorShortName; . \n"
+"Kugenzura i iyinjizaporogaramu Bya MukusanyaTDE . \n"
+"Tangira &vendorShortName; N'intoki . "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893
+#, fuzzy
+msgid "Found: 0/0"
+msgstr ": 0 %S /0 %S "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:915
+#, fuzzy
+msgid "Found: %1/%2"
+msgstr "Byabonetse"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073
+#, fuzzy
+msgid "DCOP communication with KBabel failed."
+msgstr "Itumanaho Na: Byanze . "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073
+msgid "DCOP Communication Error"
+msgstr "Ikosa ry'Itumanaho DCOP"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087
+#, fuzzy
+msgid "KBabel cannot be started."
+msgstr "Yatangiye: . "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Start KBabel"
+msgstr "Gutangira "
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1008
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1094
+#, fuzzy
+msgid "Search string not found!"
+msgstr "Gushaka ikurikiranyanyuguti''bitabonetse!"
+
+#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open project file %1"
+msgstr "Gufungura Umushinga Idosiye %1 "
+
+#: catalogmanager/main.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "KBabel - Catalog Manager"
+msgstr "Hamagara Ushinzwe imibare shingiro"
+
+#: catalogmanager/main.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "An advanced catalog manager for KBabel"
+msgstr "Urwego rwo hejuru Agatabo Muyobozi ya: , Idosiye Muhinduzi "
+
+#: catalogmanager/main.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Support for making diffs and some minor improvements."
+msgstr "ya: na . "
+
+#: catalogmanager/main.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "KBabel contains code from GNU gettext"
+msgstr "ifite Inyandikoporogaramu Kuva: "
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kbugbuster.po
index ba941048e47..7f29ac2cec1 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kbugbuster.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kbugbuster.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbugbuster 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:12-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -356,17 +357,17 @@ msgstr ""
msgid "My Bugs"
msgstr ""
-#: backend/bugserver.cpp:289
+#: backend/bugserver.cpp:290
#, fuzzy
msgid "Mail generated by KBugBuster"
msgstr "ku "
-#: backend/bugserver.cpp:321
+#: backend/bugserver.cpp:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Control command: %1"
msgstr "command : %1 "
-#: backend/bugserver.cpp:323
+#: backend/bugserver.cpp:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail to %1"
msgstr "Kuri %1 "
@@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "Urutonde ... "
#: backend/kbbprefs.cpp:137
#, fuzzy
-msgid "Bug Fixed in CVS"
+msgid "Bug Fixed in GIT"
msgstr "in "
#: backend/kbbprefs.cpp:140
@@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Uburemere bw'umuzigo"
#: backend/kbbprefs.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "Feature Implemented in CVS"
+msgid "Feature Implemented in GIT"
msgstr "in "
#: backend/kbbprefs.cpp:152
@@ -929,17 +930,17 @@ msgstr "Uwandikiwe"
#: gui/msginputdialog.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Normal (bugs.kde.org & Maintainer & kde-bugs-dist)"
+msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)"
msgstr "kde."
#: gui/msginputdialog.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Maintonly (bugs.kde.org & Maintainer)"
+msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)"
msgstr "kde."
#: gui/msginputdialog.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Quiet (bugs.kde.org only)"
+msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)"
msgstr "kde."
#: gui/msginputdialog.cpp:77
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po
index 096a2d6c4a7..19ff3daf659 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po
@@ -15,14 +15,536 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kompare 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-20 01:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Source Folder"
+msgstr "Idosiye y'Ishungura"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66
+msgid "Destination Folder"
+msgstr "Ububiko bw'Ishyika"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Source File"
+msgstr "Idosiye nkomoko"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Destination File"
+msgstr "Amerekezo- Nyandiko"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Source Line"
+msgstr "Idosiye nkomoko"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Destination Line"
+msgstr "Amerekezo-Nyandiko"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80
+msgid "Difference"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n"
+"Applied: Changes made to %n lines undone"
+msgstr ": Kuri %n Umurongo: : Kuri %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Changed %n line\n"
+"Changed %n lines"
+msgstr "%n %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n"
+"Applied: Insertion of %n lines undone"
+msgstr ": Bya %n Umurongo: : Bya %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Inserted %n line\n"
+"Inserted %n lines"
+msgstr "%n %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n"
+"Applied: Deletion of %n lines undone"
+msgstr ": Bya %n Umurongo: : Bya %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Deleted %n line\n"
+"Deleted %n lines"
+msgstr "%n %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531
+#: komparepart/kompare_part.cpp:651
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694
+msgid "KompareNavTreePart"
+msgstr ""
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "&Apply Difference"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Un&apply Difference"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "App&ly All"
+msgstr "Gushyira Hose"
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "&Unapply All"
+msgstr "Gusubiza Byose"
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "P&revious File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "N&ext File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "&Previous Difference"
+msgstr "Kureba Ikinyuranyo"
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "&Next Difference"
+msgstr "Kureba Ikinyuranyo"
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:238 libdiff2/komparemodellist.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>"
+", is not a valid diff file.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ingerofatizo Cyangwa Oya Ibinyuranyo , iyi Idosiye : <b> %1 </b> "
+", ni OYA A Byemewe Idosiye . </qt> "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> i <b> %1 </b> Kuri i Idosiye <b> %2 </b> . </qt> "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>"
+".</qt>"
+msgstr "<qt> i <b> %1 </b> Kuri i Ububiko... <b> %2 </b> . </qt> "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:299 libdiff2/komparemodellist.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Could not open a temporary file."
+msgstr "OYA Gufungura A By'igihe gito Idosiye . "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:350
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> OYA Kwandika Kuri i By'igihe gito Idosiye <b> %1 </b> , Gusiba . </qt> "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n"
+"The file has not been saved.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> OYA Kurema Ishyika: Ububiko <b> %1 </b> . \n"
+"Idosiye OYA . </qt> "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</b>"
+". The temporary file is still available under: <b>%2</b>"
+". You can manually copy it to the right place.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> OYA Gushyiraho i By'igihe gito Idosiye Kuri i Ishyika: Indanganturo <b> "
+"%1 </b> . By'igihe gito Idosiye ni Bihari : <b> %2 </b> "
+". N'intoki Gukoporora Kuri i Iburyo: . </qt> "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:435 libdiff2/komparemodellist.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse diff output."
+msgstr "OYA Ibisohoka . "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid "The files are identical."
+msgstr "Idosiye birasa . "
+
+#: libdiff2/komparemodellist.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "Could not write to the temporary file."
+msgstr "OYA Kwandika Kuri i By'igihe gito Idosiye . "
+
+#: kompare_shell.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Could not find our KompareViewPart."
+msgstr "OYA Gushaka . "
+
+#: kompare_shell.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Could not load our KompareViewPart."
+msgstr "OYA Ibirimo . "
+
+#: kompare_shell.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Could not find our KompareNavigationPart."
+msgstr "OYA Gushaka . "
+
+#: kompare_shell.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Could not load our KompareNavigationPart."
+msgstr "OYA Ibirimo . "
+
+#: kompare_shell.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "&Open Diff..."
+msgstr "Gufungura ... "
+
+#: kompare_shell.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "&Compare Files..."
+msgstr "Gukoporora &Amadosiye..."
+
+#: kompare_shell.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "&Blend URL with Diff..."
+msgstr "Na: ... "
+
+#: kompare_shell.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Show T&ext View"
+msgstr "Igaragaza rigufi"
+
+#: kompare_shell.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "Hide T&ext View"
+msgstr "Name=Igaragaza Umwandiko"
+
+#: kompare_shell.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid " 0 of 0 differences "
+msgstr "0 %S Bya 0 %S Ibinyuranyo "
+
+#: kompare_shell.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid " 0 of 0 files "
+msgstr "0 %S Bya 0 %S Idosiye "
+
+#: kompare_shell.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: %1 of %n file \n"
+" %1 of %n files "
+msgstr ""
+"%1 Bya %n Idosiye \n"
+"%1 Bya %n Idosiye "
+
+#: kompare_shell.cpp:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: %n file \n"
+" %n files "
+msgstr ""
+"%n Idosiye \n"
+"%n Idosiye "
+
+#: kompare_shell.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n"
+" %1 of %n differences, %2 applied "
+msgstr ""
+"%1 Bya %n Ikinyuranyo/Itandukaniro , %2 Byashyizweho \n"
+"%1 Bya %n Ibinyuranyo , %2 Byashyizweho "
+
+#: kompare_shell.cpp:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: %n difference \n"
+" %n differences "
+msgstr ""
+"%n Ikinyuranyo/Itandukaniro \n"
+"%n Ibinyuranyo "
+
+#: kompare_shell.cpp:369
+#, fuzzy
+msgid "Blend File/Folder with diff Output"
+msgstr "Idosiye /Na: "
+
+#: kompare_shell.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid "File/Folder"
+msgstr "Idosiye /"
+
+#: kompare_shell.cpp:371
+#, fuzzy
+msgid "Diff Output"
+msgstr "Ibisohoka"
+
+#: kompare_shell.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "Blend"
+msgstr "impera"
+
+#: kompare_shell.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "Blend this file or folder with the diff output"
+msgstr "iyi Idosiye Cyangwa Ububiko... Na: i Ibisohoka "
+
+#: kompare_shell.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output "
+"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it "
+"will open kompare's main view where the output of the entered file or files "
+"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the "
+"difference(s) to a file or to the files. "
+msgstr ""
+"A Idosiye Cyangwa Ububiko... Izina: na A Idosiye ifite Ibisohoka in i Amashami: "
+"in iyi Ikiganiro Hanyuma iyi Akabuto Bikora na Gufungura Reba i Ibisohoka Bya i "
+"Idosiye Cyangwa Idosiye Kuva: i Ububiko... Bivanze Na: i Ibisohoka Hanyuma "
+"Gushyiraho i Ikinyuranyo/Itandukaniro ( S ) Kuri A Idosiye Cyangwa Kuri i "
+"Idosiye . "
+
+#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Compare Files or Folders"
+msgstr "Cyangwa "
+
+#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:186
+msgid "Source"
+msgstr "Inkomoko"
+
+#: kompare_shell.cpp:400 main.cpp:187
+msgid "Destination"
+msgstr "Ishyika"
+
+#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
+msgid "Compare"
+msgstr "Kugereranya"
+
+#: kompare_shell.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Compare these files or folders"
+msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko "
+
+#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then "
+"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the "
+"entered files or folders. "
+msgstr ""
+"2 Cyangwa 2 Ububiko in i Amashami: in iyi Ikiganiro Hanyuma iyi Akabuto Bikora "
+"na Tangira &vendorShortName; A Bya i Idosiye Cyangwa Ububiko . "
+
+#: kompare_shell.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "Text View"
+msgstr "Kugaragaza Ibikurikira"
+
+#: kompareurldialog.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Here you can enter the files you want to compare."
+msgstr "Injiza i Idosiye Kuri Kugereranya # . "
+
+#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47
+msgid "Diff"
+msgstr ""
+
+#: kompareurldialog.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Here you can change the options for comparing the files."
+msgstr "Guhindura... i Amahitamo ya: i Idosiye . "
+
+#: kompareurldialog.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Here you can change the options for the view."
+msgstr "Guhindura... i Amahitamo ya: i Reba . "
+
+#. i18n: file komparepart/komparepartui.rc line 13
+#: rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Difference"
+msgstr "Ikinyuranyo/ Itandukaniro"
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 41
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Run Diff In"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 84
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command Line"
+msgstr "Komandi"
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 108
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "cd dir && diff -udHprNa -- source destination"
+msgstr "& & - - - Inkomoko Ishyika: "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 135
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Look for smaller changes"
+msgstr "ya: Gitoya Amahinduka "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 146
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Optimize for large files"
+msgstr "ya: Kinini Idosiye "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 157
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ignore changes in case"
+msgstr "Amahinduka in "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 165
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Expand tabs to spaces"
+msgstr "Amasimbuka Kuri Imyanya "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 173
+#: rc.cpp:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ignore added or removed empty lines"
+msgstr "Kyongewe Cyangwa Cyavanyweho ubusa Imirongo "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 181
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ignore changes in whitespace"
+msgstr "Amahinduka in "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 189
+#: rc.cpp:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show function names"
+msgstr "Umumaro Amazina "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 200
+#: rc.cpp:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compare folders recursively"
+msgstr "Ububiko "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 211
+#: rc.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Treat new files as empty"
+msgstr "Gishya Idosiye Nka ubusa "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 227
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Imiterere"
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 244
+#: komparepart/kompare_part.cpp:638 libdialogpages/diffpage.cpp:238 rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Context"
+msgstr "urwego rw'imyumvire, rw'imivugirwe"
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 252
+#: komparepart/kompare_part.cpp:644 libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ed"
+msgstr "Impera"
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 260
+#: komparepart/kompare_part.cpp:647 libdialogpages/diffpage.cpp:241 rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 268
+#: komparepart/kompare_part.cpp:641 libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RCS"
+msgstr "COS"
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 276
+#: komparepart/kompare_part.cpp:635 libdialogpages/diffpage.cpp:244 rc.cpp:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Unified"
+msgstr "Bitarangira"
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 287
+#: rc.cpp:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Side-by-side"
+msgstr "- ku - "
+
+#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 312
+#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 rc.cpp:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of context lines:"
+msgstr "Bya Imvugiro Imirongo : "
+
#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33
msgid "Preferences"
msgstr "Ibyahisemo"
@@ -32,10 +554,6 @@ msgstr "Ibyahisemo"
msgid "View Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Igaragaza ry'Urutonde"
-#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47
-msgid "Diff"
-msgstr ""
-
#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Diff Settings"
@@ -158,41 +676,6 @@ msgstr ""
msgid "Save Changes?"
msgstr "Kubika ? "
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 276
-#: komparepart/kompare_part.cpp:635 libdialogpages/diffpage.cpp:244 rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unified"
-msgstr "Bitarangira"
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 244
-#: komparepart/kompare_part.cpp:638 libdialogpages/diffpage.cpp:238 rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Context"
-msgstr "urwego rw'imyumvire, rw'imivugirwe"
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 268
-#: komparepart/kompare_part.cpp:641 libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:72
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RCS"
-msgstr "COS"
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 252
-#: komparepart/kompare_part.cpp:644 libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ed"
-msgstr "Impera"
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 260
-#: komparepart/kompare_part.cpp:647 libdialogpages/diffpage.cpp:241 rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Bisanzwe"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531
-#: komparepart/kompare_part.cpp:651
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
#: komparepart/kompare_part.cpp:667
#, fuzzy
msgid ""
@@ -251,6 +734,14 @@ msgstr ""
"Bya : %5 \n"
"Bya Ibinyuranyo : %6 "
+#: libdialogpages/filespage.cpp:53
+msgid "Encoding"
+msgstr "Imisobekere:"
+
+#: libdialogpages/filespage.cpp:64
+msgid "&Files"
+msgstr "&Amadosiye"
+
#: libdialogpages/viewpage.cpp:51
msgid "Colors"
msgstr "Amabara"
@@ -350,12 +841,6 @@ msgstr ""
msgid "Lines of Context"
msgstr "Bya "
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 312
-#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 rc.cpp:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of context lines:"
-msgstr "Bya Imvugiro Imirongo : "
-
#: libdialogpages/diffpage.cpp:253
#, fuzzy
msgid ""
@@ -547,30 +1032,6 @@ msgstr ""
msgid "&Exclude"
msgstr "Gukora"
-#: libdialogpages/filespage.cpp:53
-msgid "Encoding"
-msgstr "Imisobekere:"
-
-#: libdialogpages/filespage.cpp:64
-msgid "&Files"
-msgstr "&Amadosiye"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
#: main.cpp:33
#, fuzzy
msgid ""
@@ -651,467 +1112,7 @@ msgstr "A Bya "
msgid "Cervisia diff viewer"
msgstr "Ushinzwe kureba Impamyabushobozi"
-#: kompare_shell.cpp:397 main.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Compare Files or Folders"
-msgstr "Cyangwa "
-
-#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:186
-msgid "Source"
-msgstr "Inkomoko"
-
-#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:187
-msgid "Destination"
-msgstr "Ishyika"
-
-#: kompare_shell.cpp:401 main.cpp:189
-msgid "Compare"
-msgstr "Kugereranya"
-
#: main.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Compare these files or folder"
msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko... "
-
-#: kompare_shell.cpp:401 main.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then "
-"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the "
-"entered files or folders. "
-msgstr ""
-"2 Cyangwa 2 Ububiko in i Amashami: in iyi Ikiganiro Hanyuma iyi Akabuto Bikora "
-"na Tangira &vendorShortName; A Bya i Idosiye Cyangwa Ububiko . "
-
-#: kompareurldialog.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Here you can enter the files you want to compare."
-msgstr "Injiza i Idosiye Kuri Kugereranya # . "
-
-#: kompareurldialog.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Here you can change the options for comparing the files."
-msgstr "Guhindura... i Amahitamo ya: i Idosiye . "
-
-#: kompareurldialog.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Here you can change the options for the view."
-msgstr "Guhindura... i Amahitamo ya: i Reba . "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Source Folder"
-msgstr "Idosiye y'Ishungura"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "Ububiko bw'Ishyika"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Source File"
-msgstr "Idosiye nkomoko"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Destination File"
-msgstr "Amerekezo- Nyandiko"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Source Line"
-msgstr "Idosiye nkomoko"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Destination Line"
-msgstr "Amerekezo-Nyandiko"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80
-msgid "Difference"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n"
-"Applied: Changes made to %n lines undone"
-msgstr ": Kuri %n Umurongo: : Kuri %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Changed %n line\n"
-"Changed %n lines"
-msgstr "%n %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n"
-"Applied: Insertion of %n lines undone"
-msgstr ": Bya %n Umurongo: : Bya %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Inserted %n line\n"
-"Inserted %n lines"
-msgstr "%n %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n"
-"Applied: Deletion of %n lines undone"
-msgstr ": Bya %n Umurongo: : Bya %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Deleted %n line\n"
-"Deleted %n lines"
-msgstr "%n %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694
-msgid "KompareNavTreePart"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file komparepart/komparepartui.rc line 13
-#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Difference"
-msgstr "Ikinyuranyo/ Itandukaniro"
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 41
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Run Diff In"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 84
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Command Line"
-msgstr "Komandi"
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 108
-#: rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cd dir && diff -udHprNa -- source destination"
-msgstr "& & - - - Inkomoko Ishyika: "
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 135
-#: rc.cpp:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Look for smaller changes"
-msgstr "ya: Gitoya Amahinduka "
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 146
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Optimize for large files"
-msgstr "ya: Kinini Idosiye "
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 157
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ignore changes in case"
-msgstr "Amahinduka in "
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 165
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expand tabs to spaces"
-msgstr "Amasimbuka Kuri Imyanya "
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 173
-#: rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ignore added or removed empty lines"
-msgstr "Kyongewe Cyangwa Cyavanyweho ubusa Imirongo "
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 181
-#: rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ignore changes in whitespace"
-msgstr "Amahinduka in "
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 189
-#: rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show function names"
-msgstr "Umumaro Amazina "
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compare folders recursively"
-msgstr "Ububiko "
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 211
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Treat new files as empty"
-msgstr "Gishya Idosiye Nka ubusa "
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 227
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Format"
-msgstr "Imiterere"
-
-#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 287
-#: rc.cpp:78
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Side-by-side"
-msgstr "- ku - "
-
-#: kompare_shell.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Could not find our KompareViewPart."
-msgstr "OYA Gushaka . "
-
-#: kompare_shell.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Could not load our KompareViewPart."
-msgstr "OYA Ibirimo . "
-
-#: kompare_shell.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Could not find our KompareNavigationPart."
-msgstr "OYA Gushaka . "
-
-#: kompare_shell.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Could not load our KompareNavigationPart."
-msgstr "OYA Ibirimo . "
-
-#: kompare_shell.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "&Open Diff..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: kompare_shell.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "&Compare Files..."
-msgstr "Gukoporora &Amadosiye..."
-
-#: kompare_shell.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid "&Blend URL with Diff..."
-msgstr "Na: ... "
-
-#: kompare_shell.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Show T&ext View"
-msgstr "Igaragaza rigufi"
-
-#: kompare_shell.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "Hide T&ext View"
-msgstr "Name=Igaragaza Umwandiko"
-
-#: kompare_shell.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid " 0 of 0 differences "
-msgstr "0 %S Bya 0 %S Ibinyuranyo "
-
-#: kompare_shell.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid " 0 of 0 files "
-msgstr "0 %S Bya 0 %S Idosiye "
-
-#: kompare_shell.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: %1 of %n file \n"
-" %1 of %n files "
-msgstr ""
-"%1 Bya %n Idosiye \n"
-"%1 Bya %n Idosiye "
-
-#: kompare_shell.cpp:274
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: %n file \n"
-" %n files "
-msgstr ""
-"%n Idosiye \n"
-"%n Idosiye "
-
-#: kompare_shell.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n"
-" %1 of %n differences, %2 applied "
-msgstr ""
-"%1 Bya %n Ikinyuranyo/Itandukaniro , %2 Byashyizweho \n"
-"%1 Bya %n Ibinyuranyo , %2 Byashyizweho "
-
-#: kompare_shell.cpp:280
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: %n difference \n"
-" %n differences "
-msgstr ""
-"%n Ikinyuranyo/Itandukaniro \n"
-"%n Ibinyuranyo "
-
-#: kompare_shell.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid "Blend File/Folder with diff Output"
-msgstr "Idosiye /Na: "
-
-#: kompare_shell.cpp:369
-#, fuzzy
-msgid "File/Folder"
-msgstr "Idosiye /"
-
-#: kompare_shell.cpp:370
-#, fuzzy
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Ibisohoka"
-
-#: kompare_shell.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Blend"
-msgstr "impera"
-
-#: kompare_shell.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Blend this file or folder with the diff output"
-msgstr "iyi Idosiye Cyangwa Ububiko... Na: i Ibisohoka "
-
-#: kompare_shell.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output "
-"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it "
-"will open kompare's main view where the output of the entered file or files "
-"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the "
-"difference(s) to a file or to the files. "
-msgstr ""
-"A Idosiye Cyangwa Ububiko... Izina: na A Idosiye ifite Ibisohoka in i Amashami: "
-"in iyi Ikiganiro Hanyuma iyi Akabuto Bikora na Gufungura Reba i Ibisohoka Bya i "
-"Idosiye Cyangwa Idosiye Kuva: i Ububiko... Bivanze Na: i Ibisohoka Hanyuma "
-"Gushyiraho i Ikinyuranyo/Itandukaniro ( S ) Kuri A Idosiye Cyangwa Kuri i "
-"Idosiye . "
-
-#: kompare_shell.cpp:401
-#, fuzzy
-msgid "Compare these files or folders"
-msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko "
-
-#: kompare_shell.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "Text View"
-msgstr "Kugaragaza Ibikurikira"
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "&Apply Difference"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Un&apply Difference"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "App&ly All"
-msgstr "Gushyira Hose"
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "&Unapply All"
-msgstr "Gusubiza Byose"
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "P&revious File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "N&ext File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "&Previous Difference"
-msgstr "Kureba Ikinyuranyo"
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "&Next Difference"
-msgstr "Kureba Ikinyuranyo"
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:238 libdiff2/komparemodellist.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>"
-", is not a valid diff file.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ingerofatizo Cyangwa Oya Ibinyuranyo , iyi Idosiye : <b> %1 </b> "
-", ni OYA A Byemewe Idosiye . </qt> "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> i <b> %1 </b> Kuri i Idosiye <b> %2 </b> . </qt> "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>"
-".</qt>"
-msgstr "<qt> i <b> %1 </b> Kuri i Ububiko... <b> %2 </b> . </qt> "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:299 libdiff2/komparemodellist.cpp:582
-#, fuzzy
-msgid "Could not open a temporary file."
-msgstr "OYA Gufungura A By'igihe gito Idosiye . "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> OYA Kwandika Kuri i By'igihe gito Idosiye <b> %1 </b> , Gusiba . </qt> "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n"
-"The file has not been saved.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> OYA Kurema Ishyika: Ububiko <b> %1 </b> . \n"
-"Idosiye OYA . </qt> "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</b>"
-". The temporary file is still available under: <b>%2</b>"
-". You can manually copy it to the right place.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> OYA Gushyiraho i By'igihe gito Idosiye Kuri i Ishyika: Indanganturo <b> "
-"%1 </b> . By'igihe gito Idosiye ni Bihari : <b> %2 </b> "
-". N'intoki Gukoporora Kuri i Iburyo: . </qt> "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:435 libdiff2/komparemodellist.cpp:548
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse diff output."
-msgstr "OYA Ibisohoka . "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:451
-#, fuzzy
-msgid "The files are identical."
-msgstr "Idosiye birasa . "
-
-#: libdiff2/komparemodellist.cpp:613
-#, fuzzy
-msgid "Could not write to the temporary file."
-msgstr "OYA Kwandika Kuri i By'igihe gito Idosiye . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po
index 02709477d1b..28f99628c3e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_bugzilla 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kstartperf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kstartperf.po
index 4ebed513486..445c28dadb7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kstartperf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kstartperf.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstartperf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kuiviewer.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kuiviewer.po
index 47fdc9842e5..906d66dc3b7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kuiviewer.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kuiviewer.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/spy.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/spy.po
index 62d219f0925..b848a2f0230 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/spy.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/spy.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spy 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,14 +37,6 @@ msgstr "Ubwoko"
msgid "Member Name"
msgstr "Izinakoresha"
-#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -60,11 +53,6 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: main.cpp:25 main.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Spy"
-msgstr "Ikirere"
-
#: spy.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Signals && Slots"
@@ -80,6 +68,14 @@ msgstr "Umwakirizi"
msgid "Class Info"
msgstr "Ikiranga urwego"
+#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
+
#: propsview.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Access"
@@ -95,6 +91,11 @@ msgstr "Ihangagishusho"
msgid "Type Flags"
msgstr "Amabendera"
+#: main.cpp:25 main.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Spy"
+msgstr "Ikirere"
+
#: sigslotview.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Signals/Slots"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
index b1e3e67261f..d37c146cdc3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
@@ -15,216 +15,416 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdecachegrind 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: instritem.cpp:106 sourceitem.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Active call to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: instritem.cpp:108 sourceitem.cpp:88
-#, fuzzy
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"_n: %n call to '%1'\n"
-"%n calls to '%1'"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-"%n Kuri ' %1 ' \n"
-"%n Amahamagara: Kuri ' %1 ' "
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: instritem.cpp:137
+#: cachegrindloader.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Jump %1 of %2 times to 0x%3"
-msgstr "%1 Bya %2 Times Kuri %3 "
+msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files"
+msgstr "Akayunguruzo: ya: /Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye "
-#: instritem.cpp:142
+#: cachegrindloader.cpp:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %1"
+msgstr "Itangira..."
+
+#: tabview.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Jump %1 times to 0x%2"
-msgstr "%1 Times Kuri %2 "
+msgid "Move to Top"
+msgstr "Kwimura hejuru"
-#: instritem.cpp:185 sourceitem.cpp:169
+#: tabview.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "(cycle)"
-msgstr "( Uruziga ) "
+msgid "Move to Right"
+msgstr "Kuri "
-#: tracedata.cpp:157
+#: tabview.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Abstract Item"
-msgstr "Incamake"
+msgid "Move to Bottom"
+msgstr "Kuri "
-#: tracedata.cpp:158
+#: tabview.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Cost Item"
-msgstr "Ikiguzi "
+msgid "Move to Bottom Left"
+msgstr "Kuri "
-#: tracedata.cpp:159
+#: tabview.cpp:77 tabview.cpp:94 treemap.cpp:2908
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Hasi Ibumoso"
+
+#: tabview.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Part Source Line"
-msgstr "Umutwe w'Inkomoko Byatanzwe"
+msgid "Move Area To"
+msgstr "Kwimukira Ku"
-#: tracedata.cpp:160
+#: tabview.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Source Line"
-msgstr "Idosiye nkomoko"
+msgid "Hide This Tab"
+msgstr "Hisha Isimbuka"
-#: tracedata.cpp:161
+#: tabview.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Part Line Call"
-msgstr "omeka byose"
+msgid "Hide Area"
+msgstr "Umwanya w'Umutwempangano"
-#: tracedata.cpp:162
+#: tabview.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Line Call"
-msgstr "Ihamagara ry'Umurongo 1"
+msgid "Show Hidden On"
+msgstr "Kwerekana Amadosiye Ahishe"
-#: tracedata.cpp:163
+#: tabview.cpp:242
#, fuzzy
-msgid "Part Jump"
-msgstr "Igisiga irangi kiretswe"
+msgid "(No profile data file loaded)"
+msgstr "( Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye ) "
-#: tracedata.cpp:164
-msgid "Jump"
-msgstr "Simbuka"
+#: tabview.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Types"
+msgstr "Ubwoko"
-#: tracedata.cpp:165
+#: tabview.cpp:284
#, fuzzy
-msgid "Part Instruction"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "Callers"
+msgstr "Ihamagara"
-#: tracedata.cpp:166
+#: tabview.cpp:287
#, fuzzy
-msgid "Instruction"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "All Callers"
+msgstr "Utudirishya twose"
-#: tracedata.cpp:167
+#: tabview.cpp:290
#, fuzzy
-msgid "Part Instruction Jump"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "Caller Map"
+msgstr "Ikarita y'ishusho"
-#: tracedata.cpp:168
+#: tabview.cpp:293
+msgid "Source"
+msgstr "Inkomoko"
+
+#: tabview.cpp:297
#, fuzzy
-msgid "Instruction Jump"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "Parts"
+msgstr "Inzira %s"
-#: tracedata.cpp:169
+#: tabview.cpp:300
#, fuzzy
-msgid "Part Instruction Call"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "Call Graph"
+msgstr "Akanya Gato"
-#: tracedata.cpp:170
+#: tabview.cpp:303
#, fuzzy
-msgid "Instruction Call"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "Callees"
+msgstr "Ihamagara"
-#: tracedata.cpp:171
+#: tabview.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Part Call"
-msgstr "omeka byose"
+msgid "All Callees"
+msgstr "Utudirishya twose"
-#: tracedata.cpp:172
+#: tabview.cpp:310
#, fuzzy
-msgid "Call"
-msgstr "Ihamagara"
+msgid "Callee Map"
+msgstr "Ikarita y'ishusho"
-#: tracedata.cpp:173
+#: instrview.cpp:131 tabview.cpp:313
#, fuzzy
-msgid "Part Function"
-msgstr "Kongeramo Umumaro"
+msgid "Assembler"
+msgstr "bihabanye/bidasa"
-#: tracedata.cpp:174
+#: tabview.cpp:553
#, fuzzy
-msgid "Function Source File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid ""
+"<b>Information Tabs</b>"
+"<p>This widget shows information for the current selected function in different "
+"tabs: "
+"<ul>"
+"<li>The Costs tab shows a list of available event types and the inclusive and "
+"self costs regarding to these types.</li>"
+"<li>The Parts tab shows a list of trace parts if the trace consists of more "
+"than one part (otherwise, this tab is hided). The cost of the selected function "
+"spent in the different parts together with the calls happening is shown.</li>"
+"<li>The Call Lists tab shows direct callers and callees of the function in more "
+"detail.</li>"
+"<li>The Coverage tab shows the same is the Call Lists tab, but not only direct "
+"callers and callees but also indirect ones.</li>"
+"<li>The Call Graph tab shows a graphical visualization of the calls done by "
+"this function.</li>"
+"<li>The Source tab presents annotated source code if debugging information and "
+"the source file is available.</li>"
+"<li>The Assembler tab presents annotated assembler code if trace information on "
+"instruction level is available.</li></ul>For more information, see the <em>"
+"What's This?</em> help of the corresponding tab widget</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Ibisobanuro: ya: i KIGEZWEHO Byahiswemo Umumaro in Amasimbuka : "
+"<ul> "
+"<li> tab A Urutonde Bya Bihari Icyabaye na i na Kuri . </li> "
+"<li> tab A Urutonde Bya NIBA i Bya Birenzeho Rimwe Inzira %s ( , iyi tab ni ) . "
+"Ikiguzi Bya i Byahiswemo Umumaro in i Na: i Amahamagara: ni . </li> "
+"<li> tab na Bya i Umumaro in Birenzeho Ibisobanuro . </li> "
+"<li> tab i ni i tab , OYA na BUZIGUYE . </li> "
+"<li> tab A Bya i Amahamagara: Byakozwe ku iyi Umumaro . </li> "
+"<li> tab Inkomoko Inyandikoporogaramu NIBA Ibisobanuro: na i Inkomoko Idosiye "
+"ni Bihari . </li> "
+"<li> tab Inyandikoporogaramu NIBA Ibisobanuro: ku urwego ni Bihari . </li> </ul> "
+"Birenzeho Ibisobanuro: , i <em> iyi </em> Ifashayobora Bya i tab </p> "
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 300
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:273 rc.cpp:318 rc.cpp:342 tracedata.cpp:175
-#, no-c-format
-msgid "Function"
-msgstr "Umumaro"
+#: tabview.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid "(No Data loaded)"
+msgstr "(Itimuwe)"
-#: tracedata.cpp:176
+#: tabview.cpp:631
#, fuzzy
-msgid "Function Cycle"
-msgstr "Ingano y'imimaro"
+msgid "(No function selected)"
+msgstr "( Umumaro Byahiswemo ) "
-#: tracedata.cpp:177
+#: tips.txt:3
#, fuzzy
-msgid "Part Class"
-msgstr "Inzira %s"
+msgid ""
+"<p>...that the <em>What's This?</em> help for every GUI widget\n"
+"in KCachegrind contains detailed usage information for this widget?\n"
+"It is highly recommended to read at least these help texts on first\n"
+"use. Request <em>What's This?</em> help by pressing\n"
+"Shift+F1 and clicking on the widget.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... i <em> iyi ... </em> Ifashayobora ya: buri ifite Ikoresha: "
+"Ibisobanuro: ya: iyi ? \n"
+"ni Kuri Soma Ku Ifashayobora ku . <em> iyi ... </em> "
+"Ifashayobora ku - na ku i . </p> \n"
-#: tracedata.cpp:178
-msgid "Class"
-msgstr "ishuri,urwego"
+#: tips.txt:12
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>...that you can get profile information at instruction level\n"
+"with Calltree when you provide the option <em>--dump-instr=yes</em>?\n"
+"Use the Assembler View for the instruction annotations.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kubona Ibijyana Ibisobanuro: Ku Ryari: i Ihitamo <em> - - - = Yego </em> "
+"? \n"
+"i ya: i "
-#: tracedata.cpp:179
+#: tips.txt:20
#, fuzzy
-msgid "Part Source File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid ""
+"<p>...that you can use Alt-Left/Right keys of your keyboard to go\n"
+"back/forward in the active object history ?</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Koresha - /Utubuto Bya Mwandikisho Kuri /Imbere in i Gikora Igikoresho "
+"Urutonde ? "
-#: tracedata.cpp:180
+#: tips.txt:26
#, fuzzy
-msgid "Source File"
-msgstr "Idosiye nkomoko"
+msgid ""
+"<p>...that you can navigate in the Callee/Caller Map View using\n"
+"arrow keys? Use Left/Right to change to siblings of the current\n"
+"item; use Up/Down to go one nesting level up/down. To select\n"
+"the current item, press Space, and to activate it, press Return.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kubuganya in i /Utubuto ? /Kuri Guhindura... Kuri Bya i ; Koresha /Kuri "
+"Gyayo Rimwe urwego Hejuru /Hasi . KIGEZWEHO Ikintu , Kanda , na Kuri Kureka "
+"bigakora , Kanda . \n"
+"</p> \n"
-#: tracedata.cpp:181
+#: tips.txt:35
#, fuzzy
-msgid "Part ELF Object"
-msgstr "Kongeramo igikoresho OLE "
+msgid ""
+"<p>...that you can navigate in the Call Graph View using\n"
+"arrow keys? Use Up/Down to go one calling level up/down, alternating\n"
+"between calls and functions. Use Left/Right to change to siblings of a current\n"
+"selected call. To activate the current item, press Return.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kubuganya in i Utubuto ? /Kuri Gyayo Rimwe urwego Hejuru /Hasi , "
+"Amahamagara: na Imimaro . /Kuri Guhindura... Kuri Bya A . Kureka bigakora i "
+"KIGEZWEHO Ikintu , Kanda . \n"
+"</p> \n"
-#: tracedata.cpp:182
+#: tips.txt:44
#, fuzzy
-msgid "ELF Object"
-msgstr "ikintu cyo mu bwoko bwa OLE"
+msgid ""
+"<p>...that you can rapidly locate a function by entering part of its\n"
+"name (case-insensitive) into the edit line of the toolbar\n"
+"and hit return?</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... A Umumaro ku Inzira %s Bya ( - ) i Kwandika Umurongo: Bya i kanda "
+"Garuka ? </p> \n"
-#: partview.cpp:46 tracedata.cpp:183
+#: tips.txt:51
#, fuzzy
-msgid "Profile Part"
-msgstr "Ibijyana"
+msgid ""
+"<p>...that you can assign custom colors to \n"
+"ELF objects/C++ Classes/Source Files for graph coloring\n"
+"in <em>Settings->Configure KCachegrind...</em>?</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kugenera... Guhanga Amabara Kuri \n"
+"Ibintu /+ + /ya: <em> - > ... </em> ? </p> \n"
-#: tracedata.cpp:184
+#: tips.txt:58
#, fuzzy
-msgid "Program Trace"
-msgstr "Porogaramu"
+msgid ""
+"<p>...that you can see if debug info is available for a selected \n"
+"function by looking at the location label in the Info tab or\n"
+"the source listing header in the source tab?</p>\n"
+"<p>There must be the name of the source file (with extension).\n"
+"If KCachegrind still doesn't show the source, make sure that you\n"
+"have added the directory of the source file to the\n"
+"<em>Source Directories</em> list in the configuration.\n"
+msgstr ""
+"<p> ... NIBA Kosora amakosa Ibisobanuro ni Bihari ya: A Byahiswemo \n"
+"Umumaro ku Ku i Indanganturo Akarango in i tab Inkomoko Umutwe in i Inkomoko "
+"tab ? </p> \n"
+"<p> i Izina: Bya i Inkomoko Idosiye ( Na: Umugereka: ) . \n"
+"Herekana %S i Inkomoko , Ubwoko Kyongewe i Ububiko Bya i Inkomoko Idosiye Kuri "
+"<em> </em> Urutonde in i Iboneza . \n"
-#: tracedata.cpp:245
+#: tips.txt:69
#, fuzzy
-msgid "%1 from %2"
-msgstr "%1 Kuva: %2 "
+msgid ""
+"<p>...that you can configure whether KCachgrind should\n"
+"show absolute event counts or relative ones (percentage display)?</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kugena Imiterere Icyabaye Cyangwa Bifitanye isano ( Ijanisha "
+"Kugaragaza: ) ? </p> \n"
-#: partgraph.cpp:423 tracedata.cpp:253 tracedata.cpp:258 tracedata.cpp:2828
-#: tracedata.cpp:3245 tracedata.cpp:3331 tracedata.cpp:4169 tracedata.cpp:4177
-#: tracedata.cpp:4242
-msgid "(unknown)"
-msgstr "(bitazwi)"
+#: tips.txt:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>...that you can configure the maximum number of items\n"
+"for all function lists in KCachegrind? Limiting the number\n"
+"of items is done to get a fast reacting GUI. The last item in\n"
+"the list will show you the number of skipped functions, together\n"
+"with a cost condition for these skipped functions.</p>\n"
+"<p>To activate a function with small costs, search for it and select\n"
+"it in the flat profile. Selecting functions with small cost will\n"
+"temporarily add them to the flat profile list.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kugena Imiterere i Kinini Umubare Bya Byose Umumaro Intonde in ? i "
+"Ibigize ni Byakozwe Kuri Kubona A Byihuta . Iheruka Ikintu Urutonde Herekana %S "
+"i Umubare Bya Imimaro , A Ikiguzi Ibisabwa ya: Imimaro . </p> \n"
+"<p> Kureka bigakora A Umumaro Na: Gitoya , Shakisha ya: na in i Kirambuye "
+"Ibijyana . Imimaro Na: Gitoya Ikiguzi &Ongera Kuri i Kirambuye Ibijyana "
+"Urutonde . </p> \n"
-#: tracedata.cpp:2587
+#: tips.txt:87
#, fuzzy
-msgid "(no caller)"
-msgstr "( Oya ) "
+msgid ""
+"<p>...that the Coverage tab - in contrast to the Call Lists tab -\n"
+"shows <em>all</em> functions that are calling the selected function\n"
+"(upper part) / are called by the selected function (bottom part),\n"
+"no matter how many function are between them on the stack?</p>\n"
+"<p>Examples:</p>\n"
+"<p>An entry in the upper list for function foo1() with a value of 50%\n"
+"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n"
+"bar() happened while called from function foo1().</p>\n"
+"<p>An entry in the bottom list for function foo2() with a value of 50%\n"
+"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n"
+"bar() happened while calling foo2() from bar().</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... i tab - in Inyuranyamigaragarire Kuri i tab - \n"
+"<em> Byose </em> Imimaro i Byahiswemo ( Nkuru Inzira %s ) /ku i Byahiswemo "
+"Umumaro ( Hasi: Inzira %s ) , \n"
+"Oya Umumaro hagati ku i ? </p> \n"
+"<p> : </p> \n"
+"<p> Icyinjijwe in i Nkuru Urutonde ya: Umumaro ( ) Na: A Agaciro: Bya 50% % \n"
+"Na: Umumaro Umurongo ( ) Byahiswemo 50% % Bya Byose i Ikiguzi Bya ( ) Kuva: "
+"Umumaro ( ) . </p> \n"
+"<p> Icyinjijwe in i Hasi: Urutonde ya: Umumaro ( ) Na: A Agaciro: Bya 50% % \n"
+"Na: Umumaro Umurongo ( ) Byahiswemo 50% % Bya Byose i Ikiguzi Bya ( ) ( ) Kuva: "
+"Umurongo ( ) . </p> \n"
-#: tracedata.cpp:2594 tracedata.cpp:2613
+#: tips.txt:102
#, fuzzy
-msgid "%1 via %2"
-msgstr "%1 Biturutse %2 "
+msgid ""
+"<p>...that waiting for the tool tip inside of a tree map\n"
+"shows the list of names of the nested rectangles the mouse\n"
+"pointer is over?</p>\n"
+"<p>Items from this list can be selected by pressing the right\n"
+"mouse button.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Tegereza... ya: i Inyobora: Mo Imbere Bya A &Igiti i Urutonde Bya "
+"Amazina Bya i Urukiramende i ni KURI ? </p> \n"
+"<p> Kuva: iyi Urutonde Byahiswemo ku i Akabuto . </p> \n"
-#: tracedata.cpp:2603
+#: tips.txt:111
#, fuzzy
-msgid "(no callee)"
+msgid ""
+"<p>...that you can constrain the cost counts shown to only a\n"
+"few parts of the whole trace by selecting these parts in the\n"
+"\"Trace Selection\" Dockable?</p>\n"
+"<p>To generate multiple parts in a profiling run with\n"
+"cachegrind, use e.g. option --cachedumps=xxx for parts\n"
+"of a length of xxx basic blocks (A basic block is a run\n"
+"of not-branching assembler statements inside of your program\n"
+"code).</p>\n"
+msgstr "<p>...G."
+
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 824
+#: configdlg.cpp:58 rc.cpp:249
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ELF Objects"
+msgstr "Ibintu OLE"
+
+#: configdlg.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Source Files"
+msgstr "Idosiye y'imvano:"
+
+#: configdlg.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "C++ Classes"
+msgstr "Inzego"
+
+#: configdlg.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Function (no Grouping)"
msgstr "( Oya ) "
-#: tracedata.cpp:4471
+#: configdlg.cpp:157 configdlg.cpp:350 configdlg.cpp:371
#, fuzzy
-msgid "(not found)"
-msgstr "(ntibyabonetse"
+msgid "(always)"
+msgstr "( Buri gihe ) "
-#: tracedata.cpp:5021
-msgid "Recalculating Function Cycles..."
-msgstr ""
+#: configdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "KCachegrind Configuration"
+msgstr "Iboneza Urujyano"
+
+#: configdlg.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Maximum Number of List Items should be below 500.The previous set value "
+"(%1) will still be used."
+msgstr "Bya munsi 500 . Ibanjirije Gushyiraho Agaciro: ( %1 ) Byakoreshejwe . "
+
+#: configdlg.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Choose Source Folder"
+msgstr "Hitamo ububiko bw'ubwihisho"
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 550
#: callmapview.cpp:59 partselection.cpp:58 rc.cpp:192
@@ -272,12 +472,12 @@ msgstr "Gutoranya inzira"
msgid "Unhide Hidden Parts"
msgstr "Ibika bihishe"
-#: partselection.cpp:302 toplevel.cpp:1692
+#: partselection.cpp:302 toplevel.cpp:1687
#, fuzzy
msgid "Go Back"
msgstr "Nta Mukara"
-#: callgraphview.cpp:2571 partselection.cpp:320
+#: callgraphview.cpp:2570 partselection.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Visualization"
msgstr "Kwemeza"
@@ -347,10 +547,247 @@ msgstr "Kwerekana impugukirwa"
msgid "(no trace loaded)"
msgstr "( Oya ) "
-#: costtypeview.cpp:42
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 950
+#: callmapview.cpp:61 rc.cpp:276 rc.cpp:321
+#, no-c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Indanganturo"
+
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 754
+#: callmapview.cpp:63 rc.cpp:234 rc.cpp:339
+#, no-c-format
+msgid "Calls"
+msgstr "Ihamagara"
+
+#: callmapview.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Event Type"
-msgstr "Ikiranga ubwoko bw'ikintu"
+msgid ""
+"<b>Caller Map</b>"
+"<p>This graph shows the nested hierarchy of all callers of the current "
+"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size "
+"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is "
+"running (however, there are drawing constrains).</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Ikurikiranyanzego Bya Byose Bya i KIGEZWEHO Umumaro . Urukiramende A "
+"Umumaro ; Ingano: Kuri Irenganiye: Kuri i Ikiguzi i Gikora Umumaro ni ( , "
+"Igishushanyo ) . </p> "
+
+#: callmapview.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Call Map</b>"
+"<p>This graph shows the nested hierarchy of all callees of the current "
+"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size "
+"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is "
+"running (however, there are drawing constrains).</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Ikurikiranyanzego Bya Byose Bya i KIGEZWEHO Umumaro . Urukiramende A "
+"Umumaro ; Ingano: Kuri Irenganiye: Kuri i Ikiguzi i Gikora Umumaro ni ( , "
+"Igishushanyo ) . </p> "
+
+#: callmapview.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Appearance options can be found in the in the context menu. To get exact "
+"size proportions, choose 'Hide incorrect borders'. As this mode can be <em>"
+"very</em> time consuming, you may want to limit the maximum drawn nesting level "
+"before. 'Best' determinates the split direction for children from the aspect "
+"ratio of the parent. 'Always Best' decides on remaining space for each sibling. "
+"'Ignore Proportions' takes space for function name drawing <em>before</em> "
+"drawing children. Note that size proportions can get <em>heavily</em> wrong.</p>"
+"<p>This is a <em>TreeMap</em> widget. Keyboard navigation is available with the "
+"left/right arrow keys for traversing siblings, and up/down arrow keys to go a "
+"nesting level up/down. <em>Return</em> activates the current item.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Amahitamo Byabonetse in i in i Imvugiro Ibikubiyemo . Kubona NYACYO Ingano: "
+", Hitamo... ' . iyi Ubwoko <em> </em> Igihe , Gicurasi Kuri i Kinini urwego "
+"Mbere . ' i Gutandukanya Icyerekezo ya: Kuva: i Bya i . ' ku Umwanya ya: . ' "
+"Umwanya ya: Umumaro Izina: Igishushanyo <em> Mbere </em> "
+"Igishushanyo . icyitonderwa Ingano: Kubona <em> </em> . </p> "
+"<p> ni A <em> </em> . Ibuganya ni Bihari Na: i Ibumoso: /Iburyo: Akambi Utubuto "
+"ya: , na Hejuru /Hasi Akambi Utubuto Kuri Gyayo A urwego Hejuru /Hasi . <em> "
+"</em> i KIGEZWEHO Ikintu . </p> "
+
+#: callmapview.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Go To"
+msgstr "Kujya ku..."
+
+#: callmapview.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Stop at Depth"
+msgstr "Ku "
+
+#: callmapview.cpp:187 treemap.cpp:3101
+#, fuzzy
+msgid "No Depth Limit"
+msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+
+#: callmapview.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Depth 10"
+msgstr "10 "
+
+#: callmapview.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Depth 15"
+msgstr "15 "
+
+#: callmapview.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "Depth 20"
+msgstr "20 "
+
+#: callmapview.cpp:198 treemap.cpp:3107
+#, fuzzy
+msgid "Depth of '%1' (%2)"
+msgstr "Bya ' %1 ' ( %2 ) "
+
+#: callmapview.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Decrement Depth (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
+
+#: callmapview.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Increment Depth (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
+
+#: callmapview.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Stop at Function"
+msgstr "Ku "
+
+#: callmapview.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "No Function Limit"
+msgstr "Ilisiti y'Imimaro"
+
+#: callmapview.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Stop at Area"
+msgstr "Ku "
+
+#: callmapview.cpp:243 treemap.cpp:3039
+#, fuzzy
+msgid "No Area Limit"
+msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+
+#: callmapview.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "50 Pixels"
+msgstr "50% "
+
+#: callmapview.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "100 Pixels"
+msgstr "100 "
+
+#: callmapview.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "200 Pixels"
+msgstr "200 "
+
+#: callmapview.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "500 Pixels"
+msgstr "500 "
+
+#: callmapview.cpp:258 treemap.cpp:3045
+#, fuzzy
+msgid "Area of '%1' (%2)"
+msgstr "Bya ' %1 ' ( %2 ) "
+
+#: callmapview.cpp:264 treemap.cpp:3071
+#, fuzzy
+msgid "Double Area Limit (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
+
+#: callmapview.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "Half Area Limit (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
+
+#: callmapview.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "Visualisation"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#: callmapview.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "Split Direction"
+msgstr "Gusohoka mu Cyerekezo"
+
+#: callmapview.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Skip Incorrect Borders"
+msgstr "Nimero y'icyabitswe siyo"
+
+#: callmapview.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Border Width"
+msgstr "Ubugari bw'umwanya"
+
+#: callmapview.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "Border 0"
+msgstr "0 %S "
+
+#: callmapview.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid "Border 1"
+msgstr "1 "
+
+#: callmapview.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "Border 2"
+msgstr "2 "
+
+#: callmapview.cpp:292
+#, fuzzy
+msgid "Border 3"
+msgstr "3 "
+
+#: callmapview.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Draw Symbol Names"
+msgstr "Amashushongero y'ibimenyetso"
+
+#: callmapview.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid "Draw Cost"
+msgstr "Ikiguzi "
+
+#: callmapview.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Draw Location"
+msgstr "Indanganturo"
+
+#: callmapview.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Draw Calls"
+msgstr "Ihamagara"
+
+#: callmapview.cpp:321 treemap.cpp:2889
+msgid "Shading"
+msgstr "Ubwijime"
+
+#: callmapview.cpp:431
+#, fuzzy
+msgid "Call Map: Current is '%1'"
+msgstr ": ni ' %1 ' "
+
+#: callmapview.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid "(no function)"
+msgstr "( Oya Umumaro ) "
+
+#: callmapview.cpp:741 callmapview.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid "(no call)"
+msgstr "( Oya ) "
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 917
#: costtypeview.cpp:43 coverageview.cpp:46 partview.cpp:47 rc.cpp:267
@@ -359,6 +796,21 @@ msgstr "Ikiranga ubwoko bw'ikintu"
msgid "Incl."
msgstr "Inci"
+#: coverageview.cpp:48 coverageview.cpp:54
+msgid "Distance"
+msgstr "Intera"
+
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 928
+#: coverageview.cpp:49 partview.cpp:49 rc.cpp:270 rc.cpp:315
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Called"
+msgstr "Kureka"
+
+#: callview.cpp:48 coverageview.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Caller"
+msgstr "Gitoya"
+
#. i18n: file functionselectionbase.ui line 62
#: costtypeview.cpp:44 coverageview.cpp:53 partview.cpp:48 rc.cpp:303
#: rc.cpp:312
@@ -366,98 +818,325 @@ msgstr "Inci"
msgid "Self"
msgstr "Genzuranyuguti"
-#: costtypeview.cpp:45
-msgid "Short"
-msgstr "Bigufi"
+#: coverageview.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Calling"
+msgstr "Ipima"
-#: costtypeview.cpp:47
-msgid "Formula"
-msgstr "Inzira"
+#: callview.cpp:52 coverageview.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Callee"
+msgstr "Ihamagara"
-#: costtypeview.cpp:81
+#: coverageview.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Cost Types List</b>"
-"<p>This list shows all cost types available and what the self/inclusive cost of "
-"the current selected function is for that cost type.</p>"
-"<p>By choosing a cost type from the list, you change the cost type of costs "
-"shown all over KCachegrind to be the selected one.</p>"
+"<b>List of all Callers</b>"
+"<p>This list shows all functions calling the current selected one, either "
+"directly or with several functions in-between on the stack; the number of "
+"functions in-between plus one is called the <em>Distance</em> "
+"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B "
+"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).</p>"
+"<p>Absolute cost shown is the cost spent in the selected function while a "
+"listed function is active; relative cost is the percentage of all cost spent in "
+"the selected function while the listed one is active. The cost graphic shows "
+"logarithmic percentage with a different color for each distance.</p>"
+"<p>As there can be many calls from the same function, the distance column "
+"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in "
+"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the "
+"call costs happened.</p>"
+"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
+"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
+"changed instead.</p>"
+msgstr "<b>G. e. e."
+
+#: coverageview.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>List of all Callees</b>"
+"<p>This list shows all functions called by the current selected one, either "
+"directly or with several function in-between on the stack; the number of "
+"function in-between plus one is called the <em>Distance</em> "
+"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B "
+"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).</p>"
+"<p>Absolute cost shown is the cost spent in the listed function while the "
+"selected is active; relative cost is the percentage of all cost spent in the "
+"listed function while the selected one is active. The cost graphic always shows "
+"logarithmic percentage with a different color for each distance.</p>"
+"<p>As there can be many calls to the same function, the distance column "
+"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in "
+"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the "
+"call costs happened.</p>"
+"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
+"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
+"changed instead.</p>"
+msgstr "<b>G. e. e."
+
+#: callgraphview.cpp:2396 callgraphview.cpp:2400 callgraphview.cpp:2418
+#: callview.cpp:123 callview.cpp:128 coverageview.cpp:166 instrview.cpp:191
+#: sourceview.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Go to '%1'"
+msgstr "Kujya ku..."
+
+#: callview.cpp:45 instrview.cpp:127 sourceview.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Cost 2"
+msgstr "Ikiguzi 2 "
+
+#: callview.cpp:47 callview.cpp:51
+msgid "Count"
+msgstr "Ibara"
+
+#: callview.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>List of direct Callers</b>"
+"<p>This list shows all functions calling the current selected one directly, "
+"together with a call count and the cost spent in the current selected function "
+"while being called from the function from the list.</p>"
+"<p>An icon instead of an inclusive cost specifies that this is a call inside of "
+"a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense here.</p>"
+"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
+"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
+"changed instead.</p>"
msgstr ""
-"<b> Ikiguzi </b> "
-"<p> Urutonde Byose Ikiguzi Bihari na i /Ikiguzi Bya i KIGEZWEHO Byahiswemo "
-"Umumaro ni ya: Ikiguzi Ubwoko: . </p> "
-"<p> A Ikiguzi Ubwoko: Kuva: i Urutonde , Guhindura... i Ikiguzi Ubwoko: Bya "
-"Byose KURI Kuri i Byahiswemo Rimwe . </p> "
+"<b> Bya </b> "
+"<p> Urutonde Byose Imimaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe , Na: A IBARA na i "
+"Ikiguzi in i KIGEZWEHO Byahiswemo Umumaro Kuva: i Umumaro Kuva: i Urutonde . "
+"</p> "
+"<p> Agashushondanga Bya Ikiguzi iyi ni A Mo Imbere Bya A Cyisubiramo Uruziga . "
+"Ikiguzi Oya . </p> "
+"<p> A Umumaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe Bya iyi Ibisobanuro: Umwanya . "
+"Kabiri ( Ubwoko ) , i Umumaro Bya i Ikindi Umwanya ni Byahinduwe . </p> "
-#: costtypeview.cpp:98
-msgid "Set Secondary Event Type"
+#: callview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>List of direct Callees</b>"
+"<p>This list shows all functions called by the current selected one directly, "
+"together with a call count and the cost spent in this function while being "
+"called from the selected function.</p>"
+"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
+"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
+"changed instead.</p>"
msgstr ""
+"<b> Bya </b> "
+"<p> Urutonde Byose Imimaro ku i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe , Na: A IBARA na i "
+"Ikiguzi in iyi Umumaro Kuva: i Byahiswemo Umumaro . </p> "
+"<p> A Umumaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe Bya iyi Ibisobanuro: Umwanya . "
+"Kabiri ( Ubwoko ) , i Umumaro Bya i Ikindi Umwanya ni Byahinduwe . </p> "
-#: costtypeview.cpp:100
+#: instritem.cpp:106 sourceitem.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Remove Secondary Event Type"
-msgstr "Kuraho Ubwoko bw'idosiye"
+msgid "Active call to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#: costtypeview.cpp:105
+#: instritem.cpp:108 sourceitem.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Edit Long Name"
-msgstr "Kwandika igice cy'amazina"
+msgid ""
+"_n: %n call to '%1'\n"
+"%n calls to '%1'"
+msgstr ""
+"%n Kuri ' %1 ' \n"
+"%n Amahamagara: Kuri ' %1 ' "
-#: costtypeview.cpp:106
+#: instritem.cpp:137
#, fuzzy
-msgid "Edit Short Name"
-msgstr "Guhindura ubuso bw'igishushanyo"
+msgid "Jump %1 of %2 times to 0x%3"
+msgstr "%1 Bya %2 Times Kuri %3 "
-#: costtypeview.cpp:107
+#: instritem.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "Edit Formula"
-msgstr "andika/garagaza amashusho"
+msgid "Jump %1 times to 0x%2"
+msgstr "%1 Times Kuri %2 "
-#: costtypeview.cpp:115
+#: instritem.cpp:185 sourceitem.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "New Cost Type ..."
-msgstr "Ikiguzi ... "
+msgid "(cycle)"
+msgstr "( Uruziga ) "
-#: costtypeview.cpp:149 costtypeview.cpp:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "New%1"
-msgstr "Gishya..."
+#: tracedata.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Abstract Item"
+msgstr "Incamake"
-#: costtypeview.cpp:155
-#, fuzzy, c-format
-msgid "New Cost Type %1"
-msgstr "Ikiguzi %1 "
+#: tracedata.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Cost Item"
+msgstr "Ikiguzi "
-#: sourceitem.cpp:125
+#: tracedata.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "Jump %1 of %2 times to %3"
-msgstr "%1 Bya %2 Times Kuri %3 "
+msgid "Part Source Line"
+msgstr "Umutwe w'Inkomoko Byatanzwe"
-#: sourceitem.cpp:130
+#: tracedata.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Jump %1 times to %2"
-msgstr "%1 Times Kuri %2 "
+msgid "Source Line"
+msgstr "Idosiye nkomoko"
-#: costlistitem.cpp:60
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: (%n item skipped)\n"
-"(%n items skipped)"
-msgstr ""
-"( %n Ikintu ) \n"
-"( %n Ibigize ) "
+#: tracedata.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Part Line Call"
+msgstr "omeka byose"
-#: traceitemview.cpp:53
-msgid "No description available"
-msgstr "Nta mwirondoro uhari"
+#: tracedata.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Line Call"
+msgstr "Ihamagara ry'Umurongo 1"
+
+#: tracedata.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Part Jump"
+msgstr "Igisiga irangi kiretswe"
+
+#: tracedata.cpp:160
+msgid "Jump"
+msgstr "Simbuka"
+
+#: tracedata.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Part Instruction"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Instruction"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Part Instruction Jump"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Instruction Jump"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Part Instruction Call"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Instruction Call"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Part Call"
+msgstr "omeka byose"
+
+#: tracedata.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Call"
+msgstr "Ihamagara"
+
+#: tracedata.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Part Function"
+msgstr "Kongeramo Umumaro"
+
+#: tracedata.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Function Source File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 300
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:273 rc.cpp:318 rc.cpp:342 tracedata.cpp:171
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Umumaro"
+
+#: tracedata.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Function Cycle"
+msgstr "Ingano y'imimaro"
+
+#: tracedata.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Part Class"
+msgstr "Inzira %s"
+
+#: tracedata.cpp:174
+msgid "Class"
+msgstr "ishuri,urwego"
+
+#: tracedata.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "Part Source File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: tracedata.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Source File"
+msgstr "Idosiye nkomoko"
+
+#: tracedata.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Part ELF Object"
+msgstr "Kongeramo igikoresho OLE "
+
+#: tracedata.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "ELF Object"
+msgstr "ikintu cyo mu bwoko bwa OLE"
+
+#: partview.cpp:46 tracedata.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Profile Part"
+msgstr "Ibijyana"
+
+#: tracedata.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Program Trace"
+msgstr "Porogaramu"
+
+#: tracedata.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "%1 from %2"
+msgstr "%1 Kuva: %2 "
+
+#: partgraph.cpp:423 tracedata.cpp:249 tracedata.cpp:254 tracedata.cpp:2824
+#: tracedata.cpp:3241 tracedata.cpp:3327 tracedata.cpp:4165 tracedata.cpp:4173
+#: tracedata.cpp:4238
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(bitazwi)"
+
+#: tracedata.cpp:2583
+#, fuzzy
+msgid "(no caller)"
+msgstr "( Oya ) "
+
+#: tracedata.cpp:2590 tracedata.cpp:2609
+#, fuzzy
+msgid "%1 via %2"
+msgstr "%1 Biturutse %2 "
+
+#: tracedata.cpp:2599
+#, fuzzy
+msgid "(no callee)"
+msgstr "( Oya ) "
+
+#: tracedata.cpp:4467
+#, fuzzy
+msgid "(not found)"
+msgstr "(ntibyabonetse"
+
+#: tracedata.cpp:5017
+msgid "Recalculating Function Cycles..."
+msgstr ""
#. i18n: file partselectionbase.ui line 16
-#: rc.cpp:324 toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:581
+#: rc.cpp:324 toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:576
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parts Overview"
msgstr "Gahunda-Nyamwaka"
-#: toplevel.cpp:288
+#: toplevel.cpp:283
#, fuzzy
msgid ""
"<b>The Parts Overview</b>"
@@ -478,12 +1157,12 @@ msgid ""
"to show the costs of its callees.</li></ul></p>"
msgstr "<b>E. G."
-#: toplevel.cpp:318
+#: toplevel.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Top Cost Call Stack"
msgstr "Ikiguzi "
-#: toplevel.cpp:320
+#: toplevel.cpp:315
#, fuzzy
msgid ""
"<b>The Top Cost Call Stack</b>"
@@ -499,12 +1178,12 @@ msgstr ""
"<p> <b> Ikiguzi </b> na <b> </b> Inkingi: Herekana %S i Ikiguzi Byakoreshejwe "
"ya: Byose Amahamagara: Kuva: i Umumaro in i Umurongo: hejuru . </p> "
-#: toplevel.cpp:333
+#: toplevel.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Flat Profile"
msgstr "Vanaho Ikiranga"
-#: toplevel.cpp:343
+#: toplevel.cpp:338
#, fuzzy
msgid ""
"<b>The Flat Profile</b>"
@@ -526,12 +1205,12 @@ msgstr ""
"Mburabuzi . </p> "
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 16
-#: rc.cpp:84 toplevel.cpp:357 toplevel.cpp:609
+#: rc.cpp:84 toplevel.cpp:352 toplevel.cpp:604
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Profile Dumps"
msgstr "Ibijyana"
-#: toplevel.cpp:367
+#: toplevel.cpp:362
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Profile Dumps</b>"
@@ -560,19 +1239,19 @@ msgid ""
"dump.</ul></p>"
msgstr "<b>e."
-#: toplevel.cpp:455
+#: toplevel.cpp:450
#, fuzzy
msgid "&Duplicate"
msgstr "Gusubiramo"
-#: toplevel.cpp:459
+#: toplevel.cpp:454
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Duplicate Current Layout</b>"
"<p>Make a copy of the current layout.</p>"
msgstr "<b> </b> <p> A Gukoporora Bya i KIGEZWEHO Imigaragarire . </p> "
-#: toplevel.cpp:466
+#: toplevel.cpp:461
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Remove Current Layout</b>"
@@ -581,55 +1260,55 @@ msgstr ""
"<b> </b> "
"<p> KIGEZWEHO Imigaragarire na Ubwoko i Ibanjirije Gikora . </p> "
-#: toplevel.cpp:470
+#: toplevel.cpp:465
#, fuzzy
msgid "&Go to Next"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:474
+#: toplevel.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Go to Next Layout"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:477
+#: toplevel.cpp:472
#, fuzzy
msgid "&Go to Previous"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:481
+#: toplevel.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Go to Previous Layout"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:484
+#: toplevel.cpp:479
#, fuzzy
msgid "&Restore to Default"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:487
+#: toplevel.cpp:482
#, fuzzy
msgid "Restore Layouts to Default"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:490
+#: toplevel.cpp:485
msgid "&Save as Default"
msgstr "Kubika Nka"
-#: toplevel.cpp:493
+#: toplevel.cpp:488
#, fuzzy
msgid "Save Layouts as Default"
msgstr "Kubika Nka "
-#: toplevel.cpp:504
+#: toplevel.cpp:499
#, fuzzy
msgid "<b>New</b><p>Open new empty KCachegrind window.</p>"
msgstr "<b> </b> <p> Gufungura Gishya ubusa Idirishya . </p> "
-#: toplevel.cpp:507
+#: toplevel.cpp:502
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
-#: toplevel.cpp:510
+#: toplevel.cpp:505
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Add Profile Data</b>"
@@ -638,19 +1317,19 @@ msgstr ""
"<b> </b> "
"<p> Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye in i KIGEZWEHO Idirishya . </p> "
-#: toplevel.cpp:522
+#: toplevel.cpp:517
#, fuzzy
msgid "<b>Reload Profile Data</b><p>This loads any new created parts, too.</p>"
msgstr ""
"<b> Kongerakuyitangiza </b> "
"<p> Icyo ari cyo cyose Gishya Byaremwe , . </p> "
-#: toplevel.cpp:526
+#: toplevel.cpp:521
#, fuzzy
msgid "&Export Graph"
msgstr "Imura"
-#: toplevel.cpp:530
+#: toplevel.cpp:525
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Export Call Graph</b>"
@@ -660,12 +1339,12 @@ msgstr ""
"<b> </b> "
"<p> A Idosiye Na: Umugereka: . Akadomo ya: i Ibikoresho Bya i Porogaramu . </p> "
-#: toplevel.cpp:536
+#: toplevel.cpp:531
#, fuzzy
msgid "&Force Dump"
msgstr "Gushyiraho Ingufu"
-#: toplevel.cpp:545
+#: toplevel.cpp:540
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Force Dump</b>"
@@ -685,7 +1364,7 @@ msgid ""
"resizing a window of the program.</p>"
msgstr "<b>e. G."
-#: toplevel.cpp:570
+#: toplevel.cpp:565
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Open Profile Data</b>"
@@ -694,62 +1373,62 @@ msgstr ""
"<b> Gufungura </b> "
"<p> A Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye , Na: Igikubo </p> "
-#: toplevel.cpp:586
+#: toplevel.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Show/Hide the Parts Overview Dockable"
msgstr "/i "
-#: toplevel.cpp:590
+#: toplevel.cpp:585
msgid "Call Stack"
msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara "
-#: toplevel.cpp:595
+#: toplevel.cpp:590
#, fuzzy
msgid "Show/Hide the Call Stack Dockable"
msgstr "/i "
#. i18n: file functionselectionbase.ui line 16
-#: rc.cpp:297 toplevel.cpp:599
+#: rc.cpp:297 toplevel.cpp:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function Profile"
msgstr "Ingano y'imimaro"
-#: toplevel.cpp:604
+#: toplevel.cpp:599
#, fuzzy
msgid "Show/Hide the Function Profile Dockable"
msgstr "/i "
-#: toplevel.cpp:614
+#: toplevel.cpp:609
#, fuzzy
msgid "Show/Hide the Profile Dumps Dockable"
msgstr "/i "
-#: toplevel.cpp:619
+#: toplevel.cpp:614
#, fuzzy
msgid "Show Relative Costs"
msgstr "Ingano iciriritse"
-#: toplevel.cpp:626
+#: toplevel.cpp:621
#, fuzzy
msgid "Show Absolute Costs"
msgstr "Kwerekana ibyifuzo"
-#: toplevel.cpp:629
+#: toplevel.cpp:624
#, fuzzy
msgid "Show relative instead of absolute costs"
msgstr "Bifitanye isano Bya "
-#: toplevel.cpp:633
+#: toplevel.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Percentage Relative to Parent"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:639
+#: toplevel.cpp:634
#, fuzzy
msgid "Show percentage costs relative to parent"
msgstr "Ijanisha Bifitanye isano Kuri "
-#: toplevel.cpp:643
+#: toplevel.cpp:638
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Show percentage costs relative to parent</b>"
@@ -777,17 +1456,17 @@ msgid ""
"<p>(*) Only if function grouping is switched on (e.g. ELF object grouping)."
msgstr "<b>G."
-#: toplevel.cpp:658
+#: toplevel.cpp:653
#, fuzzy
msgid "Do Cycle Detection"
msgstr "Gukosora Imirongo Iberamye"
-#: toplevel.cpp:664
+#: toplevel.cpp:659
#, fuzzy
msgid "Skip Cycle Detection"
msgstr "Ihitamo rya dosiye"
-#: toplevel.cpp:667
+#: toplevel.cpp:662
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Detect recursive cycles</b>"
@@ -812,17 +1491,17 @@ msgstr ""
"Porogaramu , iyi Kuri Binini (%1x%2) Sibyo , i ; , ni i Ihitamo Kuri Hindura "
"iyi Bidakora . "
-#: toplevel.cpp:689 toplevel.cpp:729
+#: toplevel.cpp:684 toplevel.cpp:724
#, fuzzy
msgid "Go back in function selection history"
msgstr "Inyuma in Umumaro Ihitamo Urutonde "
-#: toplevel.cpp:695 toplevel.cpp:741
+#: toplevel.cpp:690 toplevel.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Go forward in function selection history"
msgstr "Imbere in Umumaro Ihitamo Urutonde "
-#: toplevel.cpp:701 toplevel.cpp:715
+#: toplevel.cpp:696 toplevel.cpp:710
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Go Up</b>"
@@ -833,820 +1512,254 @@ msgstr ""
"<p> Kuri Iheruka Byahiswemo Bya KIGEZWEHO Umumaro . Oya , Koresha Na: kirekire "
"kurusha ibindi Ikiguzi . </p> "
-#: toplevel.cpp:707
+#: toplevel.cpp:702
msgid "&Up"
msgstr "Hejuru"
-#: toplevel.cpp:746 toplevel.cpp:1651
+#: toplevel.cpp:741 toplevel.cpp:1646
#, fuzzy
msgid "Primary Event Type"
msgstr "Urufunguzo shingiro"
-#: toplevel.cpp:748
+#: toplevel.cpp:743
#, fuzzy
msgid "Select primary event type of costs"
msgstr "Icyabaye Ubwoko: Bya "
-#: toplevel.cpp:758 toplevel.cpp:1654
+#: toplevel.cpp:753 toplevel.cpp:1649
#, fuzzy
msgid "Secondary Event Type"
msgstr "Imeli ya kabiri"
-#: toplevel.cpp:760
+#: toplevel.cpp:755
#, fuzzy
msgid "Select secondary event type for cost e.g. shown in annotations"
msgstr "G."
-#: functionselection.cpp:243 toplevel.cpp:768
+#: functionselection.cpp:243 toplevel.cpp:763
msgid "Grouping"
msgstr "Mu itsinda"
-#: toplevel.cpp:771
+#: toplevel.cpp:766
#, fuzzy
msgid "Select how functions are grouped into higher level cost items"
msgstr "Imimaro urwego Ikiguzi Ibigize "
-#: functionselection.cpp:52 toplevel.cpp:777
+#: functionselection.cpp:52 toplevel.cpp:772
#, fuzzy
msgid "(No Grouping)"
msgstr "Mu itsinda"
-#: toplevel.cpp:787
+#: toplevel.cpp:782
msgid "Split"
msgstr "Gutandukanya"
-#: toplevel.cpp:791
+#: toplevel.cpp:786
#, fuzzy
msgid "Show two information panels"
msgstr "Kabiri Ibisobanuro: "
-#: toplevel.cpp:795
+#: toplevel.cpp:790
#, fuzzy
-msgid "Split Horizontal"
+msgid "SplitQt::Horizontal"
msgstr "Gutandukanya Butambike"
-#: toplevel.cpp:800
+#: toplevel.cpp:795
#, fuzzy
-msgid "Change Split Orientation when main window is split."
+msgid "Change Split Qt::Orientation when main window is split."
msgstr "Ryari: Idirishya ni Gutandukanya . "
-#: toplevel.cpp:808
+#: toplevel.cpp:803
#, fuzzy
msgid "Tip of the &Day..."
msgstr "Ingingo y'umunsi"
-#: toplevel.cpp:809
+#: toplevel.cpp:804
#, fuzzy
msgid "Show \"Tip of the Day\""
msgstr "\" Bya i \" "
-#: toplevel.cpp:1012 toplevel.cpp:1061
+#: toplevel.cpp:1007 toplevel.cpp:1056
#, fuzzy
msgid ""
"cachegrind.out* callgrind.out*|Callgrind Profile Data\n"
"*|All Files"
msgstr ". Inyuma * . Inyuma * | * | "
-#: toplevel.cpp:1014
+#: toplevel.cpp:1009
#, fuzzy
msgid "Select Callgrind Profile Data"
msgstr "Hitamo ikiranga ukoresha"
-#: toplevel.cpp:1063
+#: toplevel.cpp:1058
msgid "Add Callgrind Profile Data"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:1221 toplevel.cpp:1574
+#: toplevel.cpp:1216 toplevel.cpp:1569
#, fuzzy
msgid "(Hidden)"
msgstr "Birahishe"
-#: toplevel.cpp:1626
+#: toplevel.cpp:1621
msgid "Hide"
msgstr "Gushisha"
-#: toplevel.cpp:1659
+#: toplevel.cpp:1654
#, fuzzy
msgid "Show Absolute Cost"
msgstr "Ikiguzi "
-#: toplevel.cpp:1662
+#: toplevel.cpp:1657
#, fuzzy
msgid "Show Relative Cost"
msgstr "Ikiguzi "
-#: toplevel.cpp:1693
+#: toplevel.cpp:1688
#, fuzzy
msgid "Go Forward"
msgstr "Imbere"
-#: toplevel.cpp:1694
+#: toplevel.cpp:1689
#, fuzzy
msgid "Go Up"
msgstr "Kuzamura"
-#: toplevel.cpp:1926
+#: toplevel.cpp:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout Count: %1"
msgstr "Imboneko 1"
-#: toplevel.cpp:1933
+#: toplevel.cpp:1928
#, fuzzy
msgid "No profile data file loaded."
msgstr "Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye . "
-#: toplevel.cpp:1942
+#: toplevel.cpp:1937
#, fuzzy
msgid "Total %1 Cost: %2"
msgstr "%1 Ikiguzi : %2 "
-#: toplevel.cpp:1954
+#: toplevel.cpp:1949
#, fuzzy
msgid "No event type selected"
msgstr "Icyabaye Ubwoko: Byahiswemo "
-#: toplevel.cpp:2199 toplevel.cpp:2235 toplevel.cpp:2271
+#: toplevel.cpp:2194 toplevel.cpp:2230 toplevel.cpp:2266
#, fuzzy
msgid "(No Stack)"
msgstr "Nta Mukara"
-#: toplevel.cpp:2205
+#: toplevel.cpp:2200
#, fuzzy
msgid "(No next function)"
msgstr "( Ibikurikira > Umumaro ) "
-#: toplevel.cpp:2241
+#: toplevel.cpp:2236
#, fuzzy
msgid "(No previous function)"
msgstr "( Ibanjirije Umumaro ) "
-#: toplevel.cpp:2276
+#: toplevel.cpp:2271
#, fuzzy
msgid "(No Function Up)"
msgstr "Nta mumaro"
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 906
-#: instrview.cpp:125 rc.cpp:264 sourceview.cpp:50
-#, no-c-format
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: callview.cpp:45 instrview.cpp:127 sourceview.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Cost 2"
-msgstr "Ikiguzi 2 "
-
-#: instrview.cpp:129
-msgid "Hex"
-msgstr ""
-
-#: instrview.cpp:131 tabview.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Assembler"
-msgstr "bihabanye/bidasa"
-
-#: instrview.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Source Position"
-msgstr "Ahari Indangamurongo"
-
-#: instrview.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Annotated Assembler</b>"
-"<p>The annotated assembler list shows the machine code instructions of the "
-"current selected function together with (self) cost spent while executing an "
-"instruction. If this is a call instruction, lines with details on the call "
-"happening are inserted into the source: the cost spent inside of the call, the "
-"number of calls happening, and the call destination.</p>"
-"<p>The disassembler output shown is generated with the 'objdump' utility from "
-"the 'binutils' package.</p>"
-"<p>Select a line with call information to make the destination function of this "
-"call current.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Urutonde i Imashini: Inyandikoporogaramu Amabwiriza Bya i KIGEZWEHO "
-"Byahiswemo Umumaro Na: ( ) Ikiguzi Gukora: %s . iyi ni A , Imirongo Na: "
-"Birambuye ku i Byinjijwemo i Inkomoko : i Ikiguzi Mo Imbere Bya i , i Umubare "
-"Bya Amahamagara: , na i Ishyika: . </p> "
-"<p> Ibisohoka ni Na: i ' Kuva: i ' Porogaramu . </p> "
-"<p> A Umurongo: Na: Ibisobanuro: Kuri Ubwoko i Ishyika: Umumaro Bya iyi "
-"KIGEZWEHO . </p> "
-
-#: callgraphview.cpp:2397 callgraphview.cpp:2401 callgraphview.cpp:2419
-#: callview.cpp:123 callview.cpp:128 coverageview.cpp:166 instrview.cpp:191
-#: sourceview.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Go to '%1'"
-msgstr "Kujya ku..."
-
-#: instrview.cpp:195
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Go to Address %1"
-msgstr "Kuri %1 "
-
-#: instrview.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Hex Code"
-msgstr "Uburyo bw'Umwandiko"
-
-#: instrview.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "There is no instruction info in the profile data file."
-msgstr "ni Oya Ibisobanuro in i Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye . "
-
-#: instrview.cpp:428
-#, fuzzy
-msgid "For the Valgrind Calltree Skin, rerun with option"
-msgstr "i , Na: Ihitamo "
-
-#: instrview.cpp:429
-#, fuzzy
-msgid " --dump-instr=yes"
-msgstr "- - - = Yego "
-
-#: instrview.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "To see (conditional) jumps, additionally specify"
-msgstr "( ) , Kugaragaza "
-
-#: instrview.cpp:431
-#, fuzzy
-msgid " --trace-jump=yes"
-msgstr "- - - Simbuka = Yego "
-
-#: instrview.cpp:629
-#, fuzzy
-msgid "There is an error trying to execute the command"
-msgstr "ni Ikosa Kuri Gukora i command "
-
-#: instrview.cpp:634 instrview.cpp:900
-#, fuzzy
-msgid "Check that you have installed 'objdump'."
-msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu ' . "
-
-#: instrview.cpp:636 instrview.cpp:902
-#, fuzzy
-msgid "This utility can be found in the 'binutils' package."
-msgstr "Byabonetse in i ' Porogaramu . "
-
-#: instrview.cpp:739
-#, fuzzy
-msgid "(No Assembler)"
-msgstr "Ugushyingo"
-
-#: instrview.cpp:875
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: There is %n cost line without assembler code.\n"
-"There are %n cost lines without assembler code."
-msgstr ""
-"ni %n Ikiguzi Umurongo: Inyandikoporogaramu . \n"
-"%n Ikiguzi Imirongo Inyandikoporogaramu . "
-
-#: instrview.cpp:877
-#, fuzzy
-msgid "This happens because the code of"
-msgstr "i Inyandikoporogaramu Bya "
-
-#: instrview.cpp:880
-#, fuzzy
-msgid "does not seem to match the profile data file."
-msgstr "OYA Kuri BIHUYE i Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye . "
-
-#: instrview.cpp:883
-#, fuzzy
-msgid "Are you using an old profile data file or is the above mentioned"
-msgstr "ikoresha ki/bishaje Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye Cyangwa ni i hejuru "
-
-#: instrview.cpp:885
-#, fuzzy
-msgid "ELF object from an updated installation/another machine?"
-msgstr "Igikoresho Kuva: iyinjizaporogaramu /Imashini: ? "
-
-#: instrview.cpp:893
-#, fuzzy
-msgid "There seems to be an error trying to execute the command"
-msgstr "Kuri Ikosa Kuri Gukora i command "
-
-#: instrview.cpp:898
-#, fuzzy
-msgid "Check that the ELF object used in the command exists."
-msgstr "i Igikoresho Byakoreshejwe in i command . "
-
-#: callgraphview.cpp:306
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Call(s) from %1"
-msgstr "( S ) Kuva: %1 "
-
-#: callgraphview.cpp:307
+#: costlistitem.cpp:60
#, fuzzy, c-format
-msgid "Call(s) to %1"
-msgstr "( S ) Kuri %1 "
-
-#: callgraphview.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "(unknown call)"
-msgstr "( Kitazwi ) "
-
-#: callgraphview.cpp:1425
-#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Call Graph around active Function</b>"
-"<p>Depending on configuration, this view shows the call graph environment of "
-"the active function. Note: the shown cost is <b>only</b> "
-"the cost which is spent while the active function was actually running; i.e. "
-"the cost shown for main() - if it's visible - should be the same as the cost of "
-"the active function, as that's the part of inclusive cost of main() spent while "
-"the active function was running.</p>"
-"<p>For cycles, blue call arrows indicate that this is an artificial call added "
-"for correct drawing which actually never happened.</p>"
-"<p>If the graph is larger than the widget area, an overview panner is shown in "
-"one edge. There are similar visualization options to the Call Treemap; the "
-"selected function is highlighted."
-"<p>"
-msgstr "<b>e."
-
-#: callgraphview.cpp:1789
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n"
-"Reduce node/edge limits for speedup.\n"
-msgstr ""
-": A Birebire ni in Aho bigeze: . \n"
-"/Imbibi ya: . \n"
-
-#: callgraphview.cpp:1792
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Layouting stopped.\n"
+"_n: (%n item skipped)\n"
+"(%n items skipped)"
msgstr ""
-"Kyahagariswe . \n"
+"( %n Ikintu ) \n"
+"( %n Ibigize ) "
-#: callgraphview.cpp:1794
+#: sourceitem.cpp:125
#, fuzzy
-msgid ""
-"The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n"
-msgstr ""
-"%1 na %2 . \n"
+msgid "Jump %1 of %2 times to %3"
+msgstr "%1 Bya %2 Times Kuri %3 "
-#: callgraphview.cpp:1827
+#: sourceitem.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "No item activated for which to draw the call graph."
-msgstr "Ikintu ya: Kuri Gushushanya i . "
+msgid "Jump %1 times to %2"
+msgstr "%1 Times Kuri %2 "
-#: callgraphview.cpp:1838
+#: costtypeview.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "No call graph can be drawn for the active item."
-msgstr "ya: i Gikora Ikintu . "
+msgid "Event Type"
+msgstr "Ikiranga ubwoko bw'ikintu"
-#: callgraphview.cpp:1867
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No call graph is available because the following\n"
-"command cannot be run:\n"
-"'%1'\n"
-msgstr ""
-"ni Bihari i Gukoresha : \n"
-"' %1 ' \n"
+#: costtypeview.cpp:45
+msgid "Short"
+msgstr "Bigufi"
-#: callgraphview.cpp:1870 callgraphview.cpp:2200
-#, fuzzy
-msgid "Please check that 'dot' is installed (package GraphViz)."
-msgstr "Kugenzura ' ni yakorewe iyinjizaporogaramu ( Porogaramu ) . "
+#: costtypeview.cpp:47
+msgid "Formula"
+msgstr "Inzira"
-#: callgraphview.cpp:2199
+#: costtypeview.cpp:81
#, fuzzy
msgid ""
-"Error running the graph layouting tool.\n"
+"<b>Cost Types List</b>"
+"<p>This list shows all cost types available and what the self/inclusive cost of "
+"the current selected function is for that cost type.</p>"
+"<p>By choosing a cost type from the list, you change the cost type of costs "
+"shown all over KCachegrind to be the selected one.</p>"
msgstr ""
-"Ikosa i . \n"
+"<b> Ikiguzi </b> "
+"<p> Urutonde Byose Ikiguzi Bihari na i /Ikiguzi Bya i KIGEZWEHO Byahiswemo "
+"Umumaro ni ya: Ikiguzi Ubwoko: . </p> "
+"<p> A Ikiguzi Ubwoko: Kuva: i Urutonde , Guhindura... i Ikiguzi Ubwoko: Bya "
+"Byose KURI Kuri i Byahiswemo Rimwe . </p> "
-#: callgraphview.cpp:2207
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no call graph available for function\n"
-"\t'%1'\n"
-"because it has no cost of the selected event type."
+#: costtypeview.cpp:98
+msgid "Set Secondary Event Type"
msgstr ""
-"ni Oya Bihari ya: %1 ' \n"
-"Oya Ikiguzi Bya i Byahiswemo Icyabaye Ubwoko: . "
-
-#: callgraphview.cpp:2428
-#, fuzzy
-msgid "Stop Layouting"
-msgstr "Guhagarika Gutangiza"
-
-#: callgraphview.cpp:2436
-#, fuzzy
-msgid "As PostScript"
-msgstr "Iyandikanyuma verisiyo 1"
-
-#: callgraphview.cpp:2437
-#, fuzzy
-msgid "As Image ..."
-msgstr "Ishusho..."
-
-#: callgraphview.cpp:2439
-#, fuzzy
-msgid "Export Graph"
-msgstr "Kohereza"
-
-#: callgraphview.cpp:2444 callgraphview.cpp:2467
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Bitarangira"
-
-#: callgraphview.cpp:2447 callgraphview.cpp:2470
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: callgraphview.cpp:2448 callgraphview.cpp:2471
-#, fuzzy
-msgid "max. 2"
-msgstr "KININI."
-#: callgraphview.cpp:2449 callgraphview.cpp:2472
+#: costtypeview.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "max. 5"
-msgstr "KININI."
+msgid "Remove Secondary Event Type"
+msgstr "Kuraho Ubwoko bw'idosiye"
-#: callgraphview.cpp:2450 callgraphview.cpp:2473
+#: costtypeview.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "max. 10"
-msgstr "KININI."
+msgid "Edit Long Name"
+msgstr "Kwandika igice cy'amazina"
-#: callgraphview.cpp:2451 callgraphview.cpp:2474
+#: costtypeview.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "max. 15"
-msgstr "KININI."
-
-#: callgraphview.cpp:2461 callgraphview.cpp:2484
-#, fuzzy, c-format
-msgid "< %1"
-msgstr "<%1"
+msgid "Edit Short Name"
+msgstr "Guhindura ubuso bw'igishushanyo"
-#: callgraphview.cpp:2490
+#: costtypeview.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "No Minimum"
-msgstr "Gito"
-
-#: callgraphview.cpp:2494
-#, c-format
-msgid "50 %"
-msgstr "50%"
-
-#: callgraphview.cpp:2495
-#, fuzzy, c-format
-msgid "20 %"
-msgstr "20"
-
-#: callgraphview.cpp:2496
-#, fuzzy, c-format
-msgid "10 %"
-msgstr "10"
-
-#: callgraphview.cpp:2497
-#, fuzzy, c-format
-msgid "5 %"
-msgstr "5 %%S"
-
-#: callgraphview.cpp:2498
-#, fuzzy, c-format
-msgid "3 %"
-msgstr "3 %%S"
-
-#: callgraphview.cpp:2499
-#, fuzzy, c-format
-msgid "2 %"
-msgstr "2 %%S"
-
-#: callgraphview.cpp:2500
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1.5 %"
-msgstr "1. 5"
-
-#: callgraphview.cpp:2501
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1 %"
-msgstr "1 %%S"
+msgid "Edit Formula"
+msgstr "andika/garagaza amashusho"
-#: callgraphview.cpp:2517
+#: costtypeview.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Same as Node"
-msgstr "Nka "
-
-#: callgraphview.cpp:2518
-#, fuzzy, c-format
-msgid "50 % of Node"
-msgstr "50% % Bya "
+msgid "New Cost Type ..."
+msgstr "Ikiguzi ... "
-#: callgraphview.cpp:2519
+#: costtypeview.cpp:149 costtypeview.cpp:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "20 % of Node"
-msgstr "20 % Bya "
+msgid "New%1"
+msgstr "Gishya..."
-#: callgraphview.cpp:2520
+#: costtypeview.cpp:155
#, fuzzy, c-format
-msgid "10 % of Node"
-msgstr "10 % Bya "
-
-#: callgraphview.cpp:2530
-#, fuzzy
-msgid "Caller Depth"
-msgstr "ubujyakuzimu bw'ibara"
-
-#: callgraphview.cpp:2531
-#, fuzzy
-msgid "Callee Depth"
-msgstr "ubujyakuzimu bw'ibara"
-
-#: callgraphview.cpp:2532
-#, fuzzy
-msgid "Min. Node Cost"
-msgstr ". Ikiguzi "
-
-#: callgraphview.cpp:2533
-#, fuzzy
-msgid "Min. Call Cost"
-msgstr ". Ikiguzi "
-
-#: callgraphview.cpp:2535
-#, fuzzy
-msgid "Arrows for Skipped Calls"
-msgstr "ya: "
-
-#: callgraphview.cpp:2537
-#, fuzzy
-msgid "Inner-cycle Calls"
-msgstr "- Uruziga "
-
-#: callgraphview.cpp:2539
-#, fuzzy
-msgid "Cluster Groups"
-msgstr "Kwinjiza Itsinda"
-
-#: callgraphview.cpp:2544
-#, fuzzy
-msgid "Compact"
-msgstr "Kugereranya"
-
-#: callgraphview.cpp:2545
-msgid "Normal"
-msgstr "Bisanzwe"
-
-#: callgraphview.cpp:2546
-#, fuzzy
-msgid "Tall"
-msgstr "Urukuta"
-
-#: callgraphview.cpp:2551
-#, fuzzy
-msgid "Top to Down"
-msgstr "Kuri "
-
-#: callgraphview.cpp:2552
-msgid "Left to Right"
-msgstr "Ibumoso ku iburyo"
-
-#: callgraphview.cpp:2553
-msgid "Circular"
-msgstr "Cy'uruziga"
-
-#: callgraphview.cpp:2559
-#, fuzzy
-msgid "TopLeft"
-msgstr "Hejuru ibumoso"
-
-#: callgraphview.cpp:2560
-#, fuzzy
-msgid "TopRight"
-msgstr "Hejuru Iburyo"
-
-#: callgraphview.cpp:2561
-#, fuzzy
-msgid "BottomLeft"
-msgstr "Hasi Ibumoso"
+msgid "New Cost Type %1"
+msgstr "Ikiguzi %1 "
-#: callgraphview.cpp:2562
+#: costtypeitem.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "BottomRight"
-msgstr "Hasi Iburyo"
+msgid "Unknown Type"
+msgstr "Ubwoko butazwi"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 246
-#: callgraphview.cpp:2563 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:54
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 906
+#: instrview.cpp:125 rc.cpp:264 sourceview.cpp:50
#, no-c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Kikoresha"
-
-#: callgraphview.cpp:2570
-#, fuzzy
-msgid "Graph"
-msgstr "Igishushanyo"
-
-#: callgraphview.cpp:2572
-#, fuzzy
-msgid "Birds-eye View"
-msgstr "Igaragara ry'Igice"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: coverageitem.cpp:65 coverageitem.cpp:205 functionitem.cpp:72
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: (%n function skipped)\n"
-"(%n functions skipped)"
-msgstr ""
-"( %n Umumaro ) \n"
-"( %n Imimaro ) "
-
-#: main.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Run <exec> under cachegrind"
-msgstr "< Gukora:/ > "
-
-#: main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Show information of this trace"
-msgstr "Ibisobanuro: Bya iyi "
-
-#: main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "KCachegrind"
-msgstr "Gihanda karemano"
-
-#: main.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "TDE Frontend for Cachegrind"
-msgstr "MukusanyaTDE ya: "
-
-#: main.cpp:50
-msgid "(C) 2002, 2003, 2004"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
-
-#: tabview.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Move to Top"
-msgstr "Kwimura hejuru"
-
-#: tabview.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Move to Right"
-msgstr "Kuri "
-
-#: tabview.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Move to Bottom"
-msgstr "Kuri "
-
-#: tabview.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Move to Bottom Left"
-msgstr "Kuri "
-
-#: tabview.cpp:77 tabview.cpp:94 treemap.cpp:2908
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "Hasi Ibumoso"
-
-#: tabview.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Move Area To"
-msgstr "Kwimukira Ku"
-
-#: tabview.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Hide This Tab"
-msgstr "Hisha Isimbuka"
-
-#: tabview.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Hide Area"
-msgstr "Umwanya w'Umutwempangano"
-
-#: tabview.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Show Hidden On"
-msgstr "Kwerekana Amadosiye Ahishe"
-
-#: tabview.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "(No profile data file loaded)"
-msgstr "( Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye ) "
-
-#: tabview.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Types"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#: tabview.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Callers"
-msgstr "Ihamagara"
-
-#: tabview.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "All Callers"
-msgstr "Utudirishya twose"
-
-#: tabview.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "Caller Map"
-msgstr "Ikarita y'ishusho"
-
-#: tabview.cpp:293
-msgid "Source"
-msgstr "Inkomoko"
-
-#: tabview.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "Parts"
-msgstr "Inzira %s"
-
-#: tabview.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Call Graph"
-msgstr "Akanya Gato"
-
-#: tabview.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "Callees"
-msgstr "Ihamagara"
-
-#: tabview.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "All Callees"
-msgstr "Utudirishya twose"
-
-#: tabview.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Callee Map"
-msgstr "Ikarita y'ishusho"
-
-#: tabview.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Information Tabs</b>"
-"<p>This widget shows information for the current selected function in different "
-"tabs: "
-"<ul>"
-"<li>The Costs tab shows a list of available event types and the inclusive and "
-"self costs regarding to these types.</li>"
-"<li>The Parts tab shows a list of trace parts if the trace consists of more "
-"than one part (otherwise, this tab is hided). The cost of the selected function "
-"spent in the different parts together with the calls happening is shown.</li>"
-"<li>The Call Lists tab shows direct callers and callees of the function in more "
-"detail.</li>"
-"<li>The Coverage tab shows the same is the Call Lists tab, but not only direct "
-"callers and callees but also indirect ones.</li>"
-"<li>The Call Graph tab shows a graphical visualization of the calls done by "
-"this function.</li>"
-"<li>The Source tab presents annotated source code if debugging information and "
-"the source file is available.</li>"
-"<li>The Assembler tab presents annotated assembler code if trace information on "
-"instruction level is available.</li></ul>For more information, see the <em>"
-"What's This?</em> help of the corresponding tab widget</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Ibisobanuro: ya: i KIGEZWEHO Byahiswemo Umumaro in Amasimbuka : "
-"<ul> "
-"<li> tab A Urutonde Bya Bihari Icyabaye na i na Kuri . </li> "
-"<li> tab A Urutonde Bya NIBA i Bya Birenzeho Rimwe Inzira %s ( , iyi tab ni ) . "
-"Ikiguzi Bya i Byahiswemo Umumaro in i Na: i Amahamagara: ni . </li> "
-"<li> tab na Bya i Umumaro in Birenzeho Ibisobanuro . </li> "
-"<li> tab i ni i tab , OYA na BUZIGUYE . </li> "
-"<li> tab A Bya i Amahamagara: Byakozwe ku iyi Umumaro . </li> "
-"<li> tab Inkomoko Inyandikoporogaramu NIBA Ibisobanuro: na i Inkomoko Idosiye "
-"ni Bihari . </li> "
-"<li> tab Inyandikoporogaramu NIBA Ibisobanuro: ku urwego ni Bihari . </li> </ul> "
-"Birenzeho Ibisobanuro: , i <em> iyi </em> Ifashayobora Bya i tab </p> "
-
-#: tabview.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid "(No Data loaded)"
-msgstr "(Itimuwe)"
-
-#: tabview.cpp:631
-#, fuzzy
-msgid "(No function selected)"
-msgstr "( Umumaro Byahiswemo ) "
+msgid "#"
+msgstr "#"
#: sourceview.cpp:54 sourceview.cpp:554
#, fuzzy
@@ -1748,20 +1861,6 @@ msgstr "i Ububiko... Bya iyi Idosiye Kuri i Inkomoko Ububiko... Urutonde . "
msgid "The list can be found in the configuration dialog."
msgstr "Urutonde Byabonetse in i Iboneza Ikiganiro . "
-#: partlistitem.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid " (Thread %1)"
-msgstr "Urudodo"
-
-#: partlistitem.cpp:56
-msgid "(none)"
-msgstr "(ntacyo)"
-
-#: callitem.cpp:82 partlistitem.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "(active)"
-msgstr "( Gikora ) "
-
#: functionselection.cpp:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to %1"
@@ -1777,143 +1876,6 @@ msgstr "Erekana Imyanya Yose"
msgid "No Grouping"
msgstr "Mu itsinda"
-#: coverageview.cpp:48 coverageview.cpp:54
-msgid "Distance"
-msgstr "Intera"
-
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 928
-#: coverageview.cpp:49 partview.cpp:49 rc.cpp:270 rc.cpp:315
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Called"
-msgstr "Kureka"
-
-#: callview.cpp:48 coverageview.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Caller"
-msgstr "Gitoya"
-
-#: coverageview.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Calling"
-msgstr "Ipima"
-
-#: callview.cpp:52 coverageview.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Callee"
-msgstr "Ihamagara"
-
-#: coverageview.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>List of all Callers</b>"
-"<p>This list shows all functions calling the current selected one, either "
-"directly or with several functions in-between on the stack; the number of "
-"functions in-between plus one is called the <em>Distance</em> "
-"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B "
-"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).</p>"
-"<p>Absolute cost shown is the cost spent in the selected function while a "
-"listed function is active; relative cost is the percentage of all cost spent in "
-"the selected function while the listed one is active. The cost graphic shows "
-"logarithmic percentage with a different color for each distance.</p>"
-"<p>As there can be many calls from the same function, the distance column "
-"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in "
-"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the "
-"call costs happened.</p>"
-"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
-"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
-"changed instead.</p>"
-msgstr "<b>G. e. e."
-
-#: coverageview.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>List of all Callees</b>"
-"<p>This list shows all functions called by the current selected one, either "
-"directly or with several function in-between on the stack; the number of "
-"function in-between plus one is called the <em>Distance</em> "
-"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B "
-"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).</p>"
-"<p>Absolute cost shown is the cost spent in the listed function while the "
-"selected is active; relative cost is the percentage of all cost spent in the "
-"listed function while the selected one is active. The cost graphic always shows "
-"logarithmic percentage with a different color for each distance.</p>"
-"<p>As there can be many calls to the same function, the distance column "
-"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in "
-"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the "
-"call costs happened.</p>"
-"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
-"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
-"changed instead.</p>"
-msgstr "<b>G. e. e."
-
-#: configuration.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Instruction Fetch"
-msgstr "Amabwiriza"
-
-#: configuration.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Data Read Access"
-msgstr "Gusoma Inshuro Zakoreshejwe"
-
-#: configuration.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Data Write Access"
-msgstr "Kwandika Inshuro Zakoreshejwe"
-
-#: configuration.cpp:66
-msgid "L1 Instr. Fetch Miss"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:67
-msgid "L1 Data Read Miss"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "L1 Data Write Miss"
-msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-
-#: configuration.cpp:69
-msgid "L2 Instr. Fetch Miss"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:70
-msgid "L2 Data Read Miss"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "L2 Data Write Miss"
-msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-
-#: configuration.cpp:72
-msgid "Samples"
-msgstr "Ingero-fatizo"
-
-#: configuration.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "System Time"
-msgstr "Idosiye ya sisitemu"
-
-#: configuration.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "User Time"
-msgstr "Kwinjizamo igihe"
-
-#: configuration.cpp:75
-msgid "L1 Miss Sum"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:76
-msgid "L2 Miss Sum"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Cycle Estimation"
-msgstr "Ishyika"
-
#. i18n: file tdecachegrindui.rc line 15
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
@@ -1968,6 +1930,12 @@ msgstr "Umubare Bya Ibigize in Intonde : "
msgid "Cost Item Colors"
msgstr "Ikiguzi "
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 246
+#: callgraphview.cpp:2562 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Kikoresha"
+
#. i18n: file configdlgbase.ui line 254
#: rc.cpp:45
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2280,12 +2248,6 @@ msgstr "Gukora"
msgid "Basic Blocks"
msgstr "Ibinyampande by'ibanze"
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 754
-#: callmapview.cpp:63 rc.cpp:234 rc.cpp:339
-#, no-c-format
-msgid "Calls"
-msgstr "Ihamagara"
-
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 796
#: rc.cpp:243
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2298,12 +2260,6 @@ msgstr "r"
msgid "Distinct"
msgstr "Intera"
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 824
-#: configdlg.cpp:58 rc.cpp:249
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ELF Objects"
-msgstr "Ibintu OLE"
-
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 838
#: rc.cpp:252
#, no-c-format
@@ -2328,12 +2284,6 @@ msgstr "Leta:"
msgid "Sync."
msgstr "Sec."
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 950
-#: callmapview.cpp:61 rc.cpp:276 rc.cpp:321
-#, no-c-format
-msgid "Location"
-msgstr "Indanganturo"
-
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 976
#: rc.cpp:279
#, no-c-format
@@ -2394,690 +2344,759 @@ msgstr "Ihitamo ry'Impera y'inyuma"
msgid "Cost2"
msgstr "Ikiguzi"
-#: treemap.cpp:1281
+#: partgraph.cpp:167
#, fuzzy, c-format
-msgid "Text %1"
-msgstr "Inyandiko:"
+msgid "Profile Part %1"
+msgstr "Umuyoboro #%1 Uteganye"
-#: treemap.cpp:2809
+#: partgraph.cpp:226
#, fuzzy
-msgid "Recursive Bisection"
-msgstr "Guhindura icyerekezo"
+msgid "(no trace)"
+msgstr "( Oya ) "
-#: treemap.cpp:2810
-msgid "Columns"
-msgstr "Inkingi"
+#: partgraph.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "(no part)"
+msgstr "( Oya Inzira %s ) "
-#: treemap.cpp:2811
-msgid "Rows"
-msgstr "Imbariro"
+#: configuration.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Instruction Fetch"
+msgstr "Amabwiriza"
-#: treemap.cpp:2812
+#: configuration.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Always Best"
-msgstr "Hohereza buri gihe"
+msgid "Data Read Access"
+msgstr "Gusoma Inshuro Zakoreshejwe"
-#: treemap.cpp:2813
-msgid "Best"
-msgstr "Bihebuje"
+#: configuration.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Data Write Access"
+msgstr "Kwandika Inshuro Zakoreshejwe"
-#: treemap.cpp:2814
+#: configuration.cpp:70
+msgid "L1 Instr. Fetch Miss"
+msgstr ""
+
+#: configuration.cpp:71
+msgid "L1 Data Read Miss"
+msgstr ""
+
+#: configuration.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Alternate (V)"
-msgstr "( V ) "
+msgid "L1 Data Write Miss"
+msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-#: treemap.cpp:2815
+#: configuration.cpp:73
+msgid "L2 Instr. Fetch Miss"
+msgstr ""
+
+#: configuration.cpp:74
+msgid "L2 Data Read Miss"
+msgstr ""
+
+#: configuration.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Alternate (H)"
-msgstr "( H ) "
+msgid "L2 Data Write Miss"
+msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-#: treemap.cpp:2872
+#: configuration.cpp:76
+msgid "LL Instr. Fetch Miss"
+msgstr ""
+
+#: configuration.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "Nesting"
-msgstr "Urucundura"
+msgid "LL Data Read Miss"
+msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-#: treemap.cpp:2875
+#: configuration.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Correct Borders Only"
-msgstr "Ijambo Rigezweho Gusa"
+msgid "LL Data Write Miss"
+msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-#: treemap.cpp:2877 treemap.cpp:2878 treemap.cpp:2879 treemap.cpp:2880
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Width %1"
-msgstr "Ubugari:"
+#: configuration.cpp:79
+msgid "Samples"
+msgstr "Ingero-fatizo"
-#: callmapview.cpp:321 treemap.cpp:2889
-msgid "Shading"
-msgstr "Ubwijime"
+#: configuration.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "System Time"
+msgstr "Idosiye ya sisitemu"
-#: treemap.cpp:2902
-msgid "Visible"
-msgstr "kigaragara"
+#: configuration.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "User Time"
+msgstr "Kwinjizamo igihe"
-#: treemap.cpp:2903
-msgid "Take Space From Children"
+#: configuration.cpp:82
+msgid "L1 Miss Sum"
msgstr ""
-#: treemap.cpp:2905
-msgid "Top Left"
-msgstr "Hejuru ibumoso"
-
-#: treemap.cpp:2906
-msgid "Top Center"
-msgstr "Hejuru Hagati"
+#: configuration.cpp:83
+msgid "L2 Miss Sum"
+msgstr ""
-#: treemap.cpp:2907
-msgid "Top Right"
-msgstr "Hejuru Iburyo"
+#: configuration.cpp:84
+msgid "LL Miss Sum"
+msgstr ""
-#: treemap.cpp:2909
+#: configuration.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Bottom Center"
-msgstr "Hagati hasi"
+msgid "Cycle Estimation"
+msgstr "Ishyika"
-#: treemap.cpp:2910
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "Hasi Iburyo"
+#: partview.cpp:51
+msgid "Comment"
+msgstr "Icyo wongeraho"
-#: treemap.cpp:2987
+#: partview.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "No %1 Limit"
-msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+msgid ""
+"<b>Trace Part List</b>"
+"<p>This list shows all trace parts of the loaded trace. For each part, the "
+"self/inclusive cost of the current selected function, spent in the part, is "
+"shown; percentage costs are always relative to the total cost <em>"
+"of the part</em> (not to the whole trace as in the Trace Part Overview). Also "
+"shown are the calls happening to/from the current function inside of the trace "
+"part.</p>"
+"<p>By choosing one or more trace parts from the list, the costs shown all over "
+"KCachegrind will only be the ones spent in the selected part(s). If no list "
+"selection is shown, in fact all trace parts are selected implicitly.</p>"
+"<p>This is a multi-selection list. You can select ranges by dragging the mouse "
+"or use SHIFT/CTRL modifiers. Selection/Deselection of trace parts can also be "
+"done by using the Trace Part Overview Dockable. This one also supports multiple "
+"selection.</p>"
+"<p>Note that the list is hidden if only one trace part is loaded.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Urutonde Byose Bya i . Inzira %s , i /Ikiguzi Bya i KIGEZWEHO Byahiswemo "
+"Umumaro , in i Inzira %s , ni ; Ijanisha Buri gihe Bifitanye isano Kuri i "
+"Igiteranyo: %S Ikiguzi <em> Bya i Inzira %s </em> ( OYA Kuri i Nka in i ) . i "
+"Amahamagara: Kuri /Kuva: i KIGEZWEHO Umumaro Mo Imbere Bya i Inzira %s . </p> "
+"<p> Rimwe Cyangwa Birenzeho Kuva: i Urutonde , i Byose KURI i in i Byahiswemo "
+"Inzira %s ( S ) . Oya Urutonde Ihitamo ni , in FACT Byose Byahiswemo . </p> "
+"<p> ni A - Ihitamo Urutonde . Guhitamo Ibice ku i Imbeba Cyangwa Koresha /. "
+"/Bya Byakozwe ku ikoresha i . Rimwe Igikubo Ihitamo . </p> "
+"<p> icyitonderwa i Urutonde ni Birahishe NIBA Rimwe Inzira %s ni . </p> "
-#: callmapview.cpp:243 treemap.cpp:3039
+#: partview.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "No Area Limit"
-msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+msgid "Select '%1'"
+msgstr "Guhitamo"
-#: callmapview.cpp:258 treemap.cpp:3045
+#: partview.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Area of '%1' (%2)"
-msgstr "Bya ' %1 ' ( %2 ) "
+msgid "Hide '%1'"
+msgstr "Gushisha"
-#: treemap.cpp:3056 treemap.cpp:3067
+#: partview.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Hide Selected"
+msgstr "Guhisha Urupapuro"
+
+#: partview.cpp:112
+msgid "Show All"
+msgstr "Kwerekana Byose"
+
+#: traceitemview.cpp:53
+msgid "No description available"
+msgstr "Nta mwirondoro uhari"
+
+#: coverageitem.cpp:65 coverageitem.cpp:205 functionitem.cpp:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: 1 Pixel\n"
-"%n Pixels"
-msgstr "1 %n "
+"_n: (%n function skipped)\n"
+"(%n functions skipped)"
+msgstr ""
+"( %n Umumaro ) \n"
+"( %n Imimaro ) "
-#: callmapview.cpp:264 treemap.cpp:3071
+#: callgraphview.cpp:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Call(s) from %1"
+msgstr "( S ) Kuva: %1 "
+
+#: callgraphview.cpp:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Call(s) to %1"
+msgstr "( S ) Kuri %1 "
+
+#: callgraphview.cpp:308
#, fuzzy
-msgid "Double Area Limit (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "(unknown call)"
+msgstr "( Kitazwi ) "
-#: treemap.cpp:3073
+#: callgraphview.cpp:1425
#, fuzzy
-msgid "Halve Area Limit (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid ""
+"<b>Call Graph around active Function</b>"
+"<p>Depending on configuration, this view shows the call graph environment of "
+"the active function. Note: the shown cost is <b>only</b> "
+"the cost which is spent while the active function was actually running; i.e. "
+"the cost shown for main() - if it's visible - should be the same as the cost of "
+"the active function, as that's the part of inclusive cost of main() spent while "
+"the active function was running.</p>"
+"<p>For cycles, blue call arrows indicate that this is an artificial call added "
+"for correct drawing which actually never happened.</p>"
+"<p>If the graph is larger than the widget area, an overview panner is shown in "
+"one edge. There are similar visualization options to the Call Treemap; the "
+"selected function is highlighted."
+"<p>"
+msgstr "<b>e."
-#: callmapview.cpp:187 treemap.cpp:3101
+#: callgraphview.cpp:1789
#, fuzzy
-msgid "No Depth Limit"
-msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+msgid ""
+"Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n"
+"Reduce node/edge limits for speedup.\n"
+msgstr ""
+": A Birebire ni in Aho bigeze: . \n"
+"/Imbibi ya: . \n"
-#: callmapview.cpp:198 treemap.cpp:3107
+#: callgraphview.cpp:1792
#, fuzzy
-msgid "Depth of '%1' (%2)"
-msgstr "Bya ' %1 ' ( %2 ) "
+msgid ""
+"Layouting stopped.\n"
+msgstr ""
+"Kyahagariswe . \n"
-#: treemap.cpp:3118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Depth %1"
-msgstr "Ubujyakuzimu"
+#: callgraphview.cpp:1794
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n"
+msgstr ""
+"%1 na %2 . \n"
-#: treemap.cpp:3122
+#: callgraphview.cpp:1827
#, fuzzy
-msgid "Decrement (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "No item activated for which to draw the call graph."
+msgstr "Ikintu ya: Kuri Gushushanya i . "
-#: treemap.cpp:3124
+#: callgraphview.cpp:1838
#, fuzzy
-msgid "Increment (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "No call graph can be drawn for the active item."
+msgstr "ya: i Gikora Ikintu . "
-#: callmapview.cpp:98
+#: callgraphview.cpp:1867
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Caller Map</b>"
-"<p>This graph shows the nested hierarchy of all callers of the current "
-"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size "
-"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is "
-"running (however, there are drawing constrains).</p>"
+"No call graph is available because the following\n"
+"command cannot be run:\n"
+"'%1'\n"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Ikurikiranyanzego Bya Byose Bya i KIGEZWEHO Umumaro . Urukiramende A "
-"Umumaro ; Ingano: Kuri Irenganiye: Kuri i Ikiguzi i Gikora Umumaro ni ( , "
-"Igishushanyo ) . </p> "
+"ni Bihari i Gukoresha : \n"
+"' %1 ' \n"
-#: callmapview.cpp:105
+#: callgraphview.cpp:1870 callgraphview.cpp:2199
+#, fuzzy
+msgid "Please check that 'dot' is installed (package GraphViz)."
+msgstr "Kugenzura ' ni yakorewe iyinjizaporogaramu ( Porogaramu ) . "
+
+#: callgraphview.cpp:2198
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Call Map</b>"
-"<p>This graph shows the nested hierarchy of all callees of the current "
-"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size "
-"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is "
-"running (however, there are drawing constrains).</p>"
+"Error running the graph layouting tool.\n"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Ikurikiranyanzego Bya Byose Bya i KIGEZWEHO Umumaro . Urukiramende A "
-"Umumaro ; Ingano: Kuri Irenganiye: Kuri i Ikiguzi i Gikora Umumaro ni ( , "
-"Igishushanyo ) . </p> "
+"Ikosa i . \n"
-#: callmapview.cpp:113
+#: callgraphview.cpp:2206
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Appearance options can be found in the in the context menu. To get exact "
-"size proportions, choose 'Hide incorrect borders'. As this mode can be <em>"
-"very</em> time consuming, you may want to limit the maximum drawn nesting level "
-"before. 'Best' determinates the split direction for children from the aspect "
-"ratio of the parent. 'Always Best' decides on remaining space for each sibling. "
-"'Ignore Proportions' takes space for function name drawing <em>before</em> "
-"drawing children. Note that size proportions can get <em>heavily</em> wrong.</p>"
-"<p>This is a <em>TreeMap</em> widget. Keyboard navigation is available with the "
-"left/right arrow keys for traversing siblings, and up/down arrow keys to go a "
-"nesting level up/down. <em>Return</em> activates the current item.</p>"
+"There is no call graph available for function\n"
+"\t'%1'\n"
+"because it has no cost of the selected event type."
msgstr ""
-"<p> Amahitamo Byabonetse in i in i Imvugiro Ibikubiyemo . Kubona NYACYO Ingano: "
-", Hitamo... ' . iyi Ubwoko <em> </em> Igihe , Gicurasi Kuri i Kinini urwego "
-"Mbere . ' i Gutandukanya Icyerekezo ya: Kuva: i Bya i . ' ku Umwanya ya: . ' "
-"Umwanya ya: Umumaro Izina: Igishushanyo <em> Mbere </em> "
-"Igishushanyo . icyitonderwa Ingano: Kubona <em> </em> . </p> "
-"<p> ni A <em> </em> . Ibuganya ni Bihari Na: i Ibumoso: /Iburyo: Akambi Utubuto "
-"ya: , na Hejuru /Hasi Akambi Utubuto Kuri Gyayo A urwego Hejuru /Hasi . <em> "
-"</em> i KIGEZWEHO Ikintu . </p> "
+"ni Oya Bihari ya: %1 ' \n"
+"Oya Ikiguzi Bya i Byahiswemo Icyabaye Ubwoko: . "
-#: callmapview.cpp:167
+#: callgraphview.cpp:2427
#, fuzzy
-msgid "Go To"
-msgstr "Kujya ku..."
+msgid "Stop Layouting"
+msgstr "Guhagarika Gutangiza"
-#: callmapview.cpp:184
+#: callgraphview.cpp:2435
#, fuzzy
-msgid "Stop at Depth"
-msgstr "Ku "
+msgid "As PostScript"
+msgstr "Iyandikanyuma verisiyo 1"
-#: callmapview.cpp:190
+#: callgraphview.cpp:2436
#, fuzzy
-msgid "Depth 10"
-msgstr "10 "
+msgid "As Image ..."
+msgstr "Ishusho..."
-#: callmapview.cpp:192
+#: callgraphview.cpp:2438
#, fuzzy
-msgid "Depth 15"
-msgstr "15 "
+msgid "Export Graph"
+msgstr "Kohereza"
-#: callmapview.cpp:194
+#: callgraphview.cpp:2443 callgraphview.cpp:2466
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Bitarangira"
+
+#: callgraphview.cpp:2446 callgraphview.cpp:2469
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+#: callgraphview.cpp:2447 callgraphview.cpp:2470
#, fuzzy
-msgid "Depth 20"
-msgstr "20 "
+msgid "max. 2"
+msgstr "KININI."
-#: callmapview.cpp:204
+#: callgraphview.cpp:2448 callgraphview.cpp:2471
#, fuzzy
-msgid "Decrement Depth (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "max. 5"
+msgstr "KININI."
-#: callmapview.cpp:205
+#: callgraphview.cpp:2449 callgraphview.cpp:2472
#, fuzzy
-msgid "Increment Depth (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "max. 10"
+msgstr "KININI."
-#: callmapview.cpp:209
+#: callgraphview.cpp:2450 callgraphview.cpp:2473
#, fuzzy
-msgid "Stop at Function"
-msgstr "Ku "
+msgid "max. 15"
+msgstr "KININI."
-#: callmapview.cpp:210
+#: callgraphview.cpp:2460 callgraphview.cpp:2483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "< %1"
+msgstr "<%1"
+
+#: callgraphview.cpp:2489
#, fuzzy
-msgid "No Function Limit"
-msgstr "Ilisiti y'Imimaro"
+msgid "No Minimum"
+msgstr "Gito"
-#: callmapview.cpp:240
+#: callgraphview.cpp:2493
+#, c-format
+msgid "50 %"
+msgstr "50%"
+
+#: callgraphview.cpp:2494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "20 %"
+msgstr "20"
+
+#: callgraphview.cpp:2495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "10 %"
+msgstr "10"
+
+#: callgraphview.cpp:2496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "5 %"
+msgstr "5 %%S"
+
+#: callgraphview.cpp:2497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "3 %"
+msgstr "3 %%S"
+
+#: callgraphview.cpp:2498
+#, fuzzy, c-format
+msgid "2 %"
+msgstr "2 %%S"
+
+#: callgraphview.cpp:2499
+#, fuzzy, c-format
+msgid "1.5 %"
+msgstr "1. 5"
+
+#: callgraphview.cpp:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "1 %"
+msgstr "1 %%S"
+
+#: callgraphview.cpp:2516
#, fuzzy
-msgid "Stop at Area"
-msgstr "Ku "
+msgid "Same as Node"
+msgstr "Nka "
-#: callmapview.cpp:246
+#: callgraphview.cpp:2517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "50 % of Node"
+msgstr "50% % Bya "
+
+#: callgraphview.cpp:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "20 % of Node"
+msgstr "20 % Bya "
+
+#: callgraphview.cpp:2519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "10 % of Node"
+msgstr "10 % Bya "
+
+#: callgraphview.cpp:2529
#, fuzzy
-msgid "50 Pixels"
-msgstr "50% "
+msgid "Caller Depth"
+msgstr "ubujyakuzimu bw'ibara"
-#: callmapview.cpp:248
+#: callgraphview.cpp:2530
#, fuzzy
-msgid "100 Pixels"
-msgstr "100 "
+msgid "Callee Depth"
+msgstr "ubujyakuzimu bw'ibara"
-#: callmapview.cpp:250
+#: callgraphview.cpp:2531
#, fuzzy
-msgid "200 Pixels"
-msgstr "200 "
+msgid "Min. Node Cost"
+msgstr ". Ikiguzi "
-#: callmapview.cpp:252
+#: callgraphview.cpp:2532
#, fuzzy
-msgid "500 Pixels"
-msgstr "500 "
+msgid "Min. Call Cost"
+msgstr ". Ikiguzi "
-#: callmapview.cpp:266
+#: callgraphview.cpp:2534
#, fuzzy
-msgid "Half Area Limit (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "Arrows for Skipped Calls"
+msgstr "ya: "
-#: callmapview.cpp:273
+#: callgraphview.cpp:2536
#, fuzzy
-msgid "Visualisation"
-msgstr "Kwemeza"
+msgid "Inner-cycle Calls"
+msgstr "- Uruziga "
-#: callmapview.cpp:277
+#: callgraphview.cpp:2538
#, fuzzy
-msgid "Split Direction"
-msgstr "Gusohoka mu Cyerekezo"
+msgid "Cluster Groups"
+msgstr "Kwinjiza Itsinda"
-#: callmapview.cpp:279
+#: callgraphview.cpp:2543
#, fuzzy
-msgid "Skip Incorrect Borders"
-msgstr "Nimero y'icyabitswe siyo"
+msgid "Compact"
+msgstr "Kugereranya"
-#: callmapview.cpp:284
+#: callgraphview.cpp:2544
+msgid "Normal"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#: callgraphview.cpp:2545
#, fuzzy
-msgid "Border Width"
-msgstr "Ubugari bw'umwanya"
+msgid "Tall"
+msgstr "Urukuta"
-#: callmapview.cpp:285
+#: callgraphview.cpp:2550
#, fuzzy
-msgid "Border 0"
-msgstr "0 %S "
+msgid "Top to Down"
+msgstr "Kuri "
-#: callmapview.cpp:288
+#: callgraphview.cpp:2551
+msgid "Left to Right"
+msgstr "Ibumoso ku iburyo"
+
+#: callgraphview.cpp:2552
+msgid "Circular"
+msgstr "Cy'uruziga"
+
+#: callgraphview.cpp:2558
#, fuzzy
-msgid "Border 1"
-msgstr "1 "
+msgid "TopLeft"
+msgstr "Hejuru ibumoso"
-#: callmapview.cpp:290
+#: callgraphview.cpp:2559
#, fuzzy
-msgid "Border 2"
-msgstr "2 "
+msgid "TopRight"
+msgstr "Hejuru Iburyo"
-#: callmapview.cpp:292
+#: callgraphview.cpp:2560
#, fuzzy
-msgid "Border 3"
-msgstr "3 "
+msgid "BottomLeft"
+msgstr "Hasi Ibumoso"
-#: callmapview.cpp:297
+#: callgraphview.cpp:2561
#, fuzzy
-msgid "Draw Symbol Names"
-msgstr "Amashushongero y'ibimenyetso"
+msgid "BottomRight"
+msgstr "Hasi Iburyo"
-#: callmapview.cpp:298
+#: callgraphview.cpp:2569
#, fuzzy
-msgid "Draw Cost"
-msgstr "Ikiguzi "
+msgid "Graph"
+msgstr "Igishushanyo"
-#: callmapview.cpp:299
+#: callgraphview.cpp:2571
#, fuzzy
-msgid "Draw Location"
-msgstr "Indanganturo"
+msgid "Birds-eye View"
+msgstr "Igaragara ry'Igice"
-#: callmapview.cpp:300
+#: treemap.cpp:1281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Text %1"
+msgstr "Inyandiko:"
+
+#: treemap.cpp:2809
#, fuzzy
-msgid "Draw Calls"
-msgstr "Ihamagara"
+msgid "Recursive Bisection"
+msgstr "Guhindura icyerekezo"
-#: callmapview.cpp:431
+#: treemap.cpp:2810
+msgid "Columns"
+msgstr "Inkingi"
+
+#: treemap.cpp:2811
+msgid "Rows"
+msgstr "Imbariro"
+
+#: treemap.cpp:2812
#, fuzzy
-msgid "Call Map: Current is '%1'"
-msgstr ": ni ' %1 ' "
+msgid "Always Best"
+msgstr "Hohereza buri gihe"
-#: callmapview.cpp:599
+#: treemap.cpp:2813
+msgid "Best"
+msgstr "Bihebuje"
+
+#: treemap.cpp:2814
#, fuzzy
-msgid "(no function)"
-msgstr "( Oya Umumaro ) "
+msgid "Alternate (V)"
+msgstr "( V ) "
-#: callmapview.cpp:741 callmapview.cpp:858
+#: treemap.cpp:2815
#, fuzzy
-msgid "(no call)"
-msgstr "( Oya ) "
+msgid "Alternate (H)"
+msgstr "( H ) "
-#: cachegrindloader.cpp:141
+#: treemap.cpp:2872
#, fuzzy
-msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files"
-msgstr "Akayunguruzo: ya: /Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "Nesting"
+msgstr "Urucundura"
-#: cachegrindloader.cpp:738
+#: treemap.cpp:2875
+#, fuzzy
+msgid "Correct Borders Only"
+msgstr "Ijambo Rigezweho Gusa"
+
+#: treemap.cpp:2877 treemap.cpp:2878 treemap.cpp:2879 treemap.cpp:2880
#, fuzzy, c-format
-msgid "Loading %1"
-msgstr "Itangira..."
+msgid "Width %1"
+msgstr "Ubugari:"
-#: callview.cpp:47 callview.cpp:51
-msgid "Count"
-msgstr "Ibara"
+#: treemap.cpp:2902
+msgid "Visible"
+msgstr "kigaragara"
-#: callview.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>List of direct Callers</b>"
-"<p>This list shows all functions calling the current selected one directly, "
-"together with a call count and the cost spent in the current selected function "
-"while being called from the function from the list.</p>"
-"<p>An icon instead of an inclusive cost specifies that this is a call inside of "
-"a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense here.</p>"
-"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
-"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
-"changed instead.</p>"
+#: treemap.cpp:2903
+msgid "Take Space From Children"
msgstr ""
-"<b> Bya </b> "
-"<p> Urutonde Byose Imimaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe , Na: A IBARA na i "
-"Ikiguzi in i KIGEZWEHO Byahiswemo Umumaro Kuva: i Umumaro Kuva: i Urutonde . "
-"</p> "
-"<p> Agashushondanga Bya Ikiguzi iyi ni A Mo Imbere Bya A Cyisubiramo Uruziga . "
-"Ikiguzi Oya . </p> "
-"<p> A Umumaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe Bya iyi Ibisobanuro: Umwanya . "
-"Kabiri ( Ubwoko ) , i Umumaro Bya i Ikindi Umwanya ni Byahinduwe . </p> "
-#: callview.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>List of direct Callees</b>"
-"<p>This list shows all functions called by the current selected one directly, "
-"together with a call count and the cost spent in this function while being "
-"called from the selected function.</p>"
-"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
-"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
-"changed instead.</p>"
-msgstr ""
-"<b> Bya </b> "
-"<p> Urutonde Byose Imimaro ku i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe , Na: A IBARA na i "
-"Ikiguzi in iyi Umumaro Kuva: i Byahiswemo Umumaro . </p> "
-"<p> A Umumaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe Bya iyi Ibisobanuro: Umwanya . "
-"Kabiri ( Ubwoko ) , i Umumaro Bya i Ikindi Umwanya ni Byahinduwe . </p> "
+#: treemap.cpp:2905
+msgid "Top Left"
+msgstr "Hejuru ibumoso"
-#: costtypeitem.cpp:56
+#: treemap.cpp:2906
+msgid "Top Center"
+msgstr "Hejuru Hagati"
+
+#: treemap.cpp:2907
+msgid "Top Right"
+msgstr "Hejuru Iburyo"
+
+#: treemap.cpp:2909
#, fuzzy
-msgid "Unknown Type"
-msgstr "Ubwoko butazwi"
+msgid "Bottom Center"
+msgstr "Hagati hasi"
-#: tips.cpp:3
+#: treemap.cpp:2910
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Hasi Iburyo"
+
+#: treemap.cpp:2987
#, fuzzy
+msgid "No %1 Limit"
+msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+
+#: treemap.cpp:3056 treemap.cpp:3067
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<p>...that the <em>What's This?</em> help for every GUI widget\n"
-"in KCachegrind contains detailed usage information for this widget?\n"
-"It is highly recommended to read at least these help texts on first\n"
-"use. Request <em>What's This?</em> help by pressing\n"
-"Shift+F1 and clicking on the widget.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... i <em> iyi ... </em> Ifashayobora ya: buri ifite Ikoresha: "
-"Ibisobanuro: ya: iyi ? \n"
-"ni Kuri Soma Ku Ifashayobora ku . <em> iyi ... </em> "
-"Ifashayobora ku - na ku i . </p> \n"
+"_n: 1 Pixel\n"
+"%n Pixels"
+msgstr "1 %n "
-#: tips.cpp:12
+#: treemap.cpp:3073
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can get profile information at instruction level\n"
-"with Calltree when you provide the option <em>--dump-instr=yes</em>?\n"
-"Use the Assembler View for the instruction annotations.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kubona Ibijyana Ibisobanuro: Ku Ryari: i Ihitamo <em> - - - = Yego </em> "
-"? \n"
-"i ya: i "
+msgid "Halve Area Limit (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
+
+#: treemap.cpp:3118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Depth %1"
+msgstr "Ubujyakuzimu"
-#: tips.cpp:20
+#: treemap.cpp:3122
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can use Alt-Left/Right keys of your keyboard to go\n"
-"back/forward in the active object history ?</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Koresha - /Utubuto Bya Mwandikisho Kuri /Imbere in i Gikora Igikoresho "
-"Urutonde ? "
+msgid "Decrement (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
-#: tips.cpp:26
+#: treemap.cpp:3124
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can navigate in the Callee/Caller Map View using\n"
-"arrow keys? Use Left/Right to change to siblings of the current\n"
-"item; use Up/Down to go one nesting level up/down. To select\n"
-"the current item, press Space, and to activate it, press Return.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kubuganya in i /Utubuto ? /Kuri Guhindura... Kuri Bya i ; Koresha /Kuri "
-"Gyayo Rimwe urwego Hejuru /Hasi . KIGEZWEHO Ikintu , Kanda , na Kuri Kureka "
-"bigakora , Kanda . \n"
-"</p> \n"
+msgid "Increment (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
-#: tips.cpp:35
+#: callitem.cpp:82 partlistitem.cpp:152
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can navigate in the Call Graph View using\n"
-"arrow keys? Use Up/Down to go one calling level up/down, alternating\n"
-"between calls and functions. Use Left/Right to change to siblings of a current\n"
-"selected call. To activate the current item, press Return.\n"
-"</p>\n"
+msgid "(active)"
+msgstr "( Gikora ) "
+
+#: instrview.cpp:129
+msgid "Hex"
msgstr ""
-"<p> ... Kubuganya in i Utubuto ? /Kuri Gyayo Rimwe urwego Hejuru /Hasi , "
-"Amahamagara: na Imimaro . /Kuri Guhindura... Kuri Bya A . Kureka bigakora i "
-"KIGEZWEHO Ikintu , Kanda . \n"
-"</p> \n"
-#: tips.cpp:44
+#: instrview.cpp:132
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can rapidly locate a function by entering part of its\n"
-"name (case-insensitive) into the edit line of the toolbar\n"
-"and hit return?</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... A Umumaro ku Inzira %s Bya ( - ) i Kwandika Umurongo: Bya i kanda "
-"Garuka ? </p> \n"
+msgid "Source Position"
+msgstr "Ahari Indangamurongo"
-#: tips.cpp:51
+#: instrview.cpp:163
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>...that you can assign custom colors to \n"
-"ELF objects/C++ Classes/Source Files for graph coloring\n"
-"in <em>Settings->Configure KCachegrind...</em>?</p>\n"
+"<b>Annotated Assembler</b>"
+"<p>The annotated assembler list shows the machine code instructions of the "
+"current selected function together with (self) cost spent while executing an "
+"instruction. If this is a call instruction, lines with details on the call "
+"happening are inserted into the source: the cost spent inside of the call, the "
+"number of calls happening, and the call destination.</p>"
+"<p>The disassembler output shown is generated with the 'objdump' utility from "
+"the 'binutils' package.</p>"
+"<p>Select a line with call information to make the destination function of this "
+"call current.</p>"
msgstr ""
-"<p> ... Kugenera... Guhanga Amabara Kuri \n"
-"Ibintu /+ + /ya: <em> - > ... </em> ? </p> \n"
+"<b> </b> "
+"<p> Urutonde i Imashini: Inyandikoporogaramu Amabwiriza Bya i KIGEZWEHO "
+"Byahiswemo Umumaro Na: ( ) Ikiguzi Gukora: %s . iyi ni A , Imirongo Na: "
+"Birambuye ku i Byinjijwemo i Inkomoko : i Ikiguzi Mo Imbere Bya i , i Umubare "
+"Bya Amahamagara: , na i Ishyika: . </p> "
+"<p> Ibisohoka ni Na: i ' Kuva: i ' Porogaramu . </p> "
+"<p> A Umurongo: Na: Ibisobanuro: Kuri Ubwoko i Ishyika: Umumaro Bya iyi "
+"KIGEZWEHO . </p> "
-#: tips.cpp:58
+#: instrview.cpp:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go to Address %1"
+msgstr "Kuri %1 "
+
+#: instrview.cpp:207
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can see if debug info is available for a selected \n"
-"function by looking at the location label in the Info tab or\n"
-"the source listing header in the source tab?</p>\n"
-"<p>There must be the name of the source file (with extension).\n"
-"If KCachegrind still doesn't show the source, make sure that you\n"
-"have added the directory of the source file to the\n"
-"<em>Source Directories</em> list in the configuration.\n"
-msgstr ""
-"<p> ... NIBA Kosora amakosa Ibisobanuro ni Bihari ya: A Byahiswemo \n"
-"Umumaro ku Ku i Indanganturo Akarango in i tab Inkomoko Umutwe in i Inkomoko "
-"tab ? </p> \n"
-"<p> i Izina: Bya i Inkomoko Idosiye ( Na: Umugereka: ) . \n"
-"Herekana %S i Inkomoko , Ubwoko Kyongewe i Ububiko Bya i Inkomoko Idosiye Kuri "
-"<em> </em> Urutonde in i Iboneza . \n"
+msgid "Hex Code"
+msgstr "Uburyo bw'Umwandiko"
-#: tips.cpp:69
+#: instrview.cpp:426
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can configure whether KCachgrind should\n"
-"show absolute event counts or relative ones (percentage display)?</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kugena Imiterere Icyabaye Cyangwa Bifitanye isano ( Ijanisha "
-"Kugaragaza: ) ? </p> \n"
+msgid "There is no instruction info in the profile data file."
+msgstr "ni Oya Ibisobanuro in i Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye . "
-#: tips.cpp:75
+#: instrview.cpp:428
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can configure the maximum number of items\n"
-"for all function lists in KCachegrind? Limiting the number\n"
-"of items is done to get a fast reacting GUI. The last item in\n"
-"the list will show you the number of skipped functions, together\n"
-"with a cost condition for these skipped functions.</p>\n"
-"<p>To activate a function with small costs, search for it and select\n"
-"it in the flat profile. Selecting functions with small cost will\n"
-"temporarily add them to the flat profile list.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kugena Imiterere i Kinini Umubare Bya Byose Umumaro Intonde in ? i "
-"Ibigize ni Byakozwe Kuri Kubona A Byihuta . Iheruka Ikintu Urutonde Herekana %S "
-"i Umubare Bya Imimaro , A Ikiguzi Ibisabwa ya: Imimaro . </p> \n"
-"<p> Kureka bigakora A Umumaro Na: Gitoya , Shakisha ya: na in i Kirambuye "
-"Ibijyana . Imimaro Na: Gitoya Ikiguzi &Ongera Kuri i Kirambuye Ibijyana "
-"Urutonde . </p> \n"
+msgid "For the Valgrind Calltree Skin, rerun with option"
+msgstr "i , Na: Ihitamo "
-#: tips.cpp:87
+#: instrview.cpp:429
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that the Coverage tab - in contrast to the Call Lists tab -\n"
-"shows <em>all</em> functions that are calling the selected function\n"
-"(upper part) / are called by the selected function (bottom part),\n"
-"no matter how many function are between them on the stack?</p>\n"
-"<p>Examples:</p>\n"
-"<p>An entry in the upper list for function foo1() with a value of 50%\n"
-"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n"
-"bar() happened while called from function foo1().</p>\n"
-"<p>An entry in the bottom list for function foo2() with a value of 50%\n"
-"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n"
-"bar() happened while calling foo2() from bar().</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... i tab - in Inyuranyamigaragarire Kuri i tab - \n"
-"<em> Byose </em> Imimaro i Byahiswemo ( Nkuru Inzira %s ) /ku i Byahiswemo "
-"Umumaro ( Hasi: Inzira %s ) , \n"
-"Oya Umumaro hagati ku i ? </p> \n"
-"<p> : </p> \n"
-"<p> Icyinjijwe in i Nkuru Urutonde ya: Umumaro ( ) Na: A Agaciro: Bya 50% % \n"
-"Na: Umumaro Umurongo ( ) Byahiswemo 50% % Bya Byose i Ikiguzi Bya ( ) Kuva: "
-"Umumaro ( ) . </p> \n"
-"<p> Icyinjijwe in i Hasi: Urutonde ya: Umumaro ( ) Na: A Agaciro: Bya 50% % \n"
-"Na: Umumaro Umurongo ( ) Byahiswemo 50% % Bya Byose i Ikiguzi Bya ( ) ( ) Kuva: "
-"Umurongo ( ) . </p> \n"
+msgid " --dump-instr=yes"
+msgstr "- - - = Yego "
-#: tips.cpp:102
+#: instrview.cpp:430
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that waiting for the tool tip inside of a tree map\n"
-"shows the list of names of the nested rectangles the mouse\n"
-"pointer is over?</p>\n"
-"<p>Items from this list can be selected by pressing the right\n"
-"mouse button.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Tegereza... ya: i Inyobora: Mo Imbere Bya A &Igiti i Urutonde Bya "
-"Amazina Bya i Urukiramende i ni KURI ? </p> \n"
-"<p> Kuva: iyi Urutonde Byahiswemo ku i Akabuto . </p> \n"
+msgid "To see (conditional) jumps, additionally specify"
+msgstr "( ) , Kugaragaza "
-#: tips.cpp:111
+#: instrview.cpp:431
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can constrain the cost counts shown to only a\n"
-"few parts of the whole trace by selecting these parts in the\n"
-"\"Trace Selection\" Dockable?</p>\n"
-"<p>To generate multiple parts in a profiling run with\n"
-"cachegrind, use e.g. option --cachedumps=xxx for parts\n"
-"of a length of xxx basic blocks (A basic block is a run\n"
-"of not-branching assembler statements inside of your program\n"
-"code).</p>\n"
-msgstr "<p>...G."
+msgid " --trace-jump=yes"
+msgstr "- - - Simbuka = Yego "
-#: configdlg.cpp:60
+#: instrview.cpp:629
#, fuzzy
-msgid "Source Files"
-msgstr "Idosiye y'imvano:"
+msgid "There is an error trying to execute the command"
+msgstr "ni Ikosa Kuri Gukora i command "
-#: configdlg.cpp:61
+#: instrview.cpp:634 instrview.cpp:900
#, fuzzy
-msgid "C++ Classes"
-msgstr "Inzego"
+msgid "Check that you have installed 'objdump'."
+msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu ' . "
-#: configdlg.cpp:62
+#: instrview.cpp:636 instrview.cpp:902
#, fuzzy
-msgid "Function (no Grouping)"
-msgstr "( Oya ) "
+msgid "This utility can be found in the 'binutils' package."
+msgstr "Byabonetse in i ' Porogaramu . "
-#: configdlg.cpp:157 configdlg.cpp:350 configdlg.cpp:371
+#: instrview.cpp:739
#, fuzzy
-msgid "(always)"
-msgstr "( Buri gihe ) "
+msgid "(No Assembler)"
+msgstr "Ugushyingo"
-#: configdlg.cpp:210
+#: instrview.cpp:875
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: There is %n cost line without assembler code.\n"
+"There are %n cost lines without assembler code."
+msgstr ""
+"ni %n Ikiguzi Umurongo: Inyandikoporogaramu . \n"
+"%n Ikiguzi Imirongo Inyandikoporogaramu . "
+
+#: instrview.cpp:877
#, fuzzy
-msgid "KCachegrind Configuration"
-msgstr "Iboneza Urujyano"
+msgid "This happens because the code of"
+msgstr "i Inyandikoporogaramu Bya "
-#: configdlg.cpp:211
+#: instrview.cpp:880
#, fuzzy
-msgid ""
-"The Maximum Number of List Items should be below 500.The previous set value "
-"(%1) will still be used."
-msgstr "Bya munsi 500 . Ibanjirije Gushyiraho Agaciro: ( %1 ) Byakoreshejwe . "
+msgid "does not seem to match the profile data file."
+msgstr "OYA Kuri BIHUYE i Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye . "
-#: configdlg.cpp:384
+#: instrview.cpp:883
#, fuzzy
-msgid "Choose Source Folder"
-msgstr "Hitamo ububiko bw'ubwihisho"
+msgid "Are you using an old profile data file or is the above mentioned"
+msgstr "ikoresha ki/bishaje Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye Cyangwa ni i hejuru "
-#: partgraph.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Profile Part %1"
-msgstr "Umuyoboro #%1 Uteganye"
+#: instrview.cpp:885
+#, fuzzy
+msgid "ELF object from an updated installation/another machine?"
+msgstr "Igikoresho Kuva: iyinjizaporogaramu /Imashini: ? "
-#: partgraph.cpp:226
+#: instrview.cpp:893
#, fuzzy
-msgid "(no trace)"
-msgstr "( Oya ) "
+msgid "There seems to be an error trying to execute the command"
+msgstr "Kuri Ikosa Kuri Gukora i command "
-#: partgraph.cpp:229
+#: instrview.cpp:898
#, fuzzy
-msgid "(no part)"
-msgstr "( Oya Inzira %s ) "
+msgid "Check that the ELF object used in the command exists."
+msgstr "i Igikoresho Byakoreshejwe in i command . "
-#: partview.cpp:51
-msgid "Comment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+#: partlistitem.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid " (Thread %1)"
+msgstr "Urudodo"
-#: partview.cpp:73
+#: partlistitem.cpp:56
+msgid "(none)"
+msgstr "(ntacyo)"
+
+#: main.cpp:38
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Trace Part List</b>"
-"<p>This list shows all trace parts of the loaded trace. For each part, the "
-"self/inclusive cost of the current selected function, spent in the part, is "
-"shown; percentage costs are always relative to the total cost <em>"
-"of the part</em> (not to the whole trace as in the Trace Part Overview). Also "
-"shown are the calls happening to/from the current function inside of the trace "
-"part.</p>"
-"<p>By choosing one or more trace parts from the list, the costs shown all over "
-"KCachegrind will only be the ones spent in the selected part(s). If no list "
-"selection is shown, in fact all trace parts are selected implicitly.</p>"
-"<p>This is a multi-selection list. You can select ranges by dragging the mouse "
-"or use SHIFT/CTRL modifiers. Selection/Deselection of trace parts can also be "
-"done by using the Trace Part Overview Dockable. This one also supports multiple "
-"selection.</p>"
-"<p>Note that the list is hidden if only one trace part is loaded.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Urutonde Byose Bya i . Inzira %s , i /Ikiguzi Bya i KIGEZWEHO Byahiswemo "
-"Umumaro , in i Inzira %s , ni ; Ijanisha Buri gihe Bifitanye isano Kuri i "
-"Igiteranyo: %S Ikiguzi <em> Bya i Inzira %s </em> ( OYA Kuri i Nka in i ) . i "
-"Amahamagara: Kuri /Kuva: i KIGEZWEHO Umumaro Mo Imbere Bya i Inzira %s . </p> "
-"<p> Rimwe Cyangwa Birenzeho Kuva: i Urutonde , i Byose KURI i in i Byahiswemo "
-"Inzira %s ( S ) . Oya Urutonde Ihitamo ni , in FACT Byose Byahiswemo . </p> "
-"<p> ni A - Ihitamo Urutonde . Guhitamo Ibice ku i Imbeba Cyangwa Koresha /. "
-"/Bya Byakozwe ku ikoresha i . Rimwe Igikubo Ihitamo . </p> "
-"<p> icyitonderwa i Urutonde ni Birahishe NIBA Rimwe Inzira %s ni . </p> "
+msgid "Run <exec> under cachegrind"
+msgstr "< Gukora:/ > "
-#: partview.cpp:106
+#: main.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Select '%1'"
-msgstr "Guhitamo"
+msgid "Show information of this trace"
+msgstr "Ibisobanuro: Bya iyi "
-#: partview.cpp:107
+#: main.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Hide '%1'"
-msgstr "Gushisha"
+msgid "KCachegrind"
+msgstr "Gihanda karemano"
-#: partview.cpp:111
+#: main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Hide Selected"
-msgstr "Guhisha Urupapuro"
+msgid "TDE Frontend for Cachegrind"
+msgstr "MukusanyaTDE ya: "
-#: partview.cpp:112
-msgid "Show All"
-msgstr "Kwerekana Byose"
+#: main.cpp:50
+msgid "(C) 2002, 2003, 2004"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Author/Maintainer"
+msgstr "Umurinzi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po
index 41585d9a57d..483053cdbd4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_cpp 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_diff.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_diff.po
index 7fac36b87ca..1c42e4e7ee9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_diff.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_diff.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_diff 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:12-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_po.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_po.po
index 34b62c72f90..19ef9386307 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_po.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_po.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_po 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:12-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_ts.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_ts.po
index 301252043b7..fb9900c0644 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_ts.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_ts.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ts 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:12-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdeio_svn.po
index adf0bda813c..3397e480c25 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdeio_svn.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdeio_svn.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_svn 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/umbrello.po
index b90dcee426e..3c857fa4dcb 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/umbrello.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/umbrello.po
@@ -15,14 +15,1175 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: umbrello 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:12-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. i18n: file codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui line 36
+#: dialogs/activitydialog.cpp:90 dialogs/assocgenpage.cpp:56
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:76 dialogs/assocrolepage.cpp:77
+#: dialogs/classgenpage.cpp:193 dialogs/classgenpage.cpp:293
+#: dialogs/classgenpage.cpp:356 dialogs/classifierlistpage.cpp:106
+#: dialogs/notedialog.cpp:29 dialogs/parmpropdlg.cpp:100
+#: dialogs/statedialog.cpp:104 docwindow.cpp:33 rc.cpp:30 rc.cpp:150
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:445 rc.cpp:492
+#, no-c-format
+msgid "Documentation"
+msgstr "Inyandiko"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: aligntoolbar.cpp:40
+msgid "Align Left"
+msgstr "Kuringaniza Ibumoso"
+
+#: aligntoolbar.cpp:41
+msgid "Align Right"
+msgstr "Kuringaniza Iburyo"
+
+#: aligntoolbar.cpp:42
+msgid "Align Top"
+msgstr "Kuringaniza Ahabanza"
+
+#: aligntoolbar.cpp:43
+msgid "Align Bottom"
+msgstr "Kuringaniza Impera"
+
+#: aligntoolbar.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "AlignQt::Vertical Middle"
+msgstr "Gutondeka hagati impagarike"
+
+#: aligntoolbar.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "AlignQt::Horizontal Middle"
+msgstr "Kuringaniza Hagati mu Butambike"
+
+#: aligntoolbar.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "AlignQt::Vertical Distribute"
+msgstr "Gutondeka hagati impagarike"
+
+#: aligntoolbar.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "AlignQt::Horizontal Distribute"
+msgstr "Kuringaniza Hagati mu Butambike"
+
+#: aligntoolbar.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid ""
+"For alignment you have to select at least 2 objects like classes or actors. You "
+"can not align associations."
+msgstr ""
+"Itunganya Kuri Guhitamo Ku 2 Ibintu nka Inzego Cyangwa . OYA Itunganya . "
+
+#: tips.txt:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Welcome to Umbrello.</p>\n"
+"<p>UML diagrams let you design and document object oriented software. <a "
+"href=\"help:/umbrello\">The Umbrello Handbook</a> is a good introduction to "
+"using UML.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kuri . </p> \n"
+"<p> Ihangagishusho na Inyandiko Igikoresho . <a href=\"help:/umbrello\"> </a> "
+"ni A Intangiriro Kuri ikoresha . </p> \n"
+
+#: tips.txt:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Welcome to Umbrello 1.5. New in this version are association classes, Ruby "
+"code generation, externalizable folders, ability to change interfaces into "
+"classes, and more.</p>\n"
+msgstr "<p>5."
+
+#: tips.txt:14
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Tabbed Diagrams and Externalized Folders are mutually exclusive. If you need "
+"External Folders then deselect &quot;Use tabbed diagrams&quot; in the General "
+"Settings.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> na . Hanyuma Kudatoranya &quot; ; in i . </p> \n"
+
+#: tips.txt:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Most diagram items can not be resized, they will resize themselves to fit to "
+"their contents.\n"
+"Boxes, notes and sequence diagram messages can be resized, just click and drag "
+"on the red square.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Ibigize OYA , Ihindurangero %O Kuri Kuri Ibigize . \n"
+", Ibisobanuro na Ubutumwa , Kanda na Kurura ku i Umutuku kare . </p> \n"
+
+#: tips.txt:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>If you want to add an already existing class to a diagram just drag its "
+"entry from the tree view.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kuri &Ongera Urwego: Kuri A Kurura Icyinjijwe Kuva: i &Igiti Reba . </p> \n"
+
+#: tips.txt:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Umbrello's refactoring agent lets you move operations between a class and "
+"its derived and base \n"
+"classes.\n"
+"Right click a class to open the refactoring agent.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Umukozi Himura Ibikorwa: hagati A Urwego: na na SHINGIRO \n"
+"Inzego . \n"
+"Kanda A Urwego: Kuri Gufungura i Umukozi . </p> \n"
+
+#: tips.txt:37
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Sequence diagram objects can have a destructor box and be drawn as actors. "
+"Double click one for\n"
+"the Properties dialogue.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Ibintu A Agasanduku na Nka . Kanda Rimwe . </p> \n"
+
+#: tips.txt:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Sequence diagram messages can act as constructors. Click on the object box "
+"(rather than the vertical line) to make it a constructor.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Ubutumwa Nka . ku i Igikoresho Agasanduku ( i Uhagaritse: Umurongo: ) Kuri "
+"Ubwoko A . "
+
+#: tips.txt:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Sequence diagrams support messages to self. Click on the same vertical line "
+"again to create an automessage.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Gushigikira Ubutumwa Kuri . ku i Uhagaritse: Umurongo: Nanone Kuri Kurema . "
+"</p> \n"
+
+#: tips.txt:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>If on loading a foreign file nothing is displayed in the list view, try "
+"saving the model under a different name,\n"
+"closing, and reloading the saved file. Usually the list view is then properly "
+"populated.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ku Ifungura A Mvamahanga Idosiye Nta na kimwe ni in i Urutonde Reba , "
+"Kugerageza Mu kubika i Urugero A Izina: , \n"
+", na i Idosiye . i Urutonde Reba ni Hanyuma . \n"
+"</p> \n"
+
+#: tips.txt:60
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Cut and Copy will also export the image to a PNG clipboard which can be "
+"pasted into KWord\n"
+"and other applications.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> na Kwohereza hanze... i Ishusho Kuri A Ububikokoporora Ikindi Porogaramu . "
+"</p> \n"
+
+#: tips.txt:66
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Associations do not have to be in straight lines, double clicking on one "
+"will create a movable point.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> OYA Kuri in Imirongo , MAHARAKUBIRI ku Rimwe Kurema A Akadomo . </p> \n"
+
+#: tips.txt:71
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>You can turn on autosaving in the Configure Umbrello dialog.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ku in i Ikiganiro . </p> \n"
+
+#: tips.txt:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Is a feature missing that you need in Umbrello? Please let us know. \n"
+"Either add it to the bugs database with Report Bug from the Help menu\n"
+"or send it to the uml-devel mailing list.</p>\n"
+"<ul>\n"
+"<li><a href=\"http://uml.sf.net/contact.php\">http://uml.sf.net/contact.php</a>"
+".</li>\n"
+"</ul>\n"
+msgstr "<p>php."
+
+#: tips.txt:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>You can delete all selected objects by pressing Del or Backspace.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Gusiba Byose Byahiswemo Ibintu ku Cyangwa . </p> \n"
+
+#: tips.txt:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>If you've found a bug in Umbrello, please let us know. \n"
+"You can submit bugs with the Report Bug tool in the Help menu.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Byabonetse A in , RW . \n"
+"Tanga Na: i in i Ibikubiyemo . </p> \n"
+
+#: tips.txt:97
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Pressing the Escape key sets the current tool to the select tool.\n"
+"Backspace jumps to the previously used tool.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> i Urufunguzo i KIGEZWEHO Kuri i Guhitamo . \n"
+"Kuri i Byakoreshejwe . </p> \n"
+
+#: tips.txt:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>You can select all objects by pressing Ctrl-A.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Guhitamo Byose Ibintu ku - A . </p> \n"
+
+#: tips.txt:108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>You can create and setup a new class using the New Class Wizard in the Code "
+"menu.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kurema na Imikorere A Gishya Urwego: ikoresha i in i Ibikubiyemo . </p> \n"
+
+#: umllistview.cpp:348
+#, fuzzy
+msgid "Externalize Folder"
+msgstr "Ububiko bwihariye"
+
+#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:99 umldoc.cpp:556 umldoc.cpp:565
+#: umldoc.cpp:585 umldoc.cpp:620 umldoc.cpp:633 umllistview.cpp:384
+#: umlviewimageexportermodel.cpp:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was a problem saving file: %1"
+msgstr "A Mu kubika Idosiye : %1 "
+
+#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:99 umldoc.cpp:556 umldoc.cpp:565
+#: umldoc.cpp:585 umldoc.cpp:620 umldoc.cpp:633 umldoc.cpp:641
+#: umllistview.cpp:385
+msgid "Save Error"
+msgstr "Bika ikosa"
+
+#: umllistview.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "Enter Model Name"
+msgstr "Kwinjiza izina ry'ububiko rishya:"
+
+#: umllistview.cpp:417
+#, fuzzy
+msgid "Enter the new name of the model:"
+msgstr "i Gishya Izina: Bya i Urugero : "
+
+#: umllistview.cpp:1007
+#, fuzzy
+msgid "Views"
+msgstr "Igaragaza"
+
+#: umllistview.cpp:1906
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The name you entered was invalid.\n"
+"Creation process has been canceled."
+msgstr ""
+"Izina: Bitemewe . \n"
+"Kureka . "
+
+#: umllistview.cpp:1907 umllistviewitem.cpp:479
+#, fuzzy
+msgid "Name Not Valid"
+msgstr "Izin&a kuri karita:"
+
+#: umldoc.cpp:1067 umllistview.cpp:1916
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The name you entered was not unique.\n"
+"Is this what you wanted?"
+msgstr ""
+"Izina: OYA Cyo nyine . \n"
+"iyi ? "
+
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:171 umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1917
+#: umllistview.cpp:1924 umllistview.cpp:2161
+#, fuzzy
+msgid "Name Not Unique"
+msgstr "Izina ry'ikibazo"
+
+#: umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1917
+#, fuzzy
+msgid "Use Name"
+msgstr "Izinakoresha"
+
+#: umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1917
+#, fuzzy
+msgid "Enter New Name"
+msgstr "Kwinjiza izina:"
+
+#: umllistview.cpp:1923 umllistview.cpp:2160
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The name you entered was not unique!\n"
+"Creation process has been canceled."
+msgstr ""
+"Izina: OYA Cyo nyine ! \n"
+"Kureka . "
+
+#: umllistview.cpp:2118 umllistview.cpp:2135 umllistview.cpp:2150
+#, fuzzy
+msgid "Creation canceled"
+msgstr "Kureka "
+
+#: umllistview.cpp:2338
+#, fuzzy
+msgid "Loading listview..."
+msgstr "Gufungura Ubutumwa..."
+
+#: umllistview.cpp:2670
+#, fuzzy
+msgid "The folder must be emptied before it can be deleted."
+msgstr "Ububiko... Mbere Kyasibwe: %S . "
+
+#: umllistview.cpp:2671
+#, fuzzy
+msgid "Folder Not Empty"
+msgstr "Ububiko ntibufite ubusa"
+
+#: codegenerator.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot open file %1 for writing. Please make sure the folder exists and you "
+"have permissions to write to it."
+msgstr ""
+"Gufungura Idosiye %1 ya: . Ubwoko i Ububiko... na Uruhushya Kuri Kwandika Kuri "
+". "
+
+#: codegenerator.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Open File"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
+
+#: codegenerator.cpp:531 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot create the folder:\n"
+msgstr ""
+"Kurema i Ububiko... : \n"
+
+#: codegenerator.cpp:532 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Please check the access rights"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kugenzura i "
+
+#: codegenerator.cpp:533 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Create Folder"
+msgstr "Isubiranyuma: Kurema Ububiko"
+
+#: umlview.cpp:297 umlview.cpp:357
+msgid "Diagram: %2 Page %1"
+msgstr ""
+
+#: statewidget.cpp:165 toolbarstateother.cpp:147 umlview.cpp:2509
+#, fuzzy
+msgid "Enter State Name"
+msgstr "Kwinjiza izina:"
+
+#: statewidget.cpp:165 toolbarstateother.cpp:148 umlview.cpp:2510
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the new state:"
+msgstr "i Izina: Bya i Gishya Leta : "
+
+#: toolbarstateother.cpp:148 umlview.cpp:2511
+#, fuzzy
+msgid "new state"
+msgstr "Gishya Leta "
+
+#: activitywidget.cpp:163 toolbarstateother.cpp:143 umlview.cpp:2545
+#, fuzzy
+msgid "Enter Activity Name"
+msgstr "injiza/andika umutwe"
+
+#: activitywidget.cpp:163 dialogs/activitypage.cpp:134 statewidget.cpp:176
+#: toolbarstateother.cpp:144 umlview.cpp:2546
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the new activity:"
+msgstr "i Izina: Bya i Gishya Umurimo : "
+
+#: dialogs/activitypage.cpp:135 statewidget.cpp:176 toolbarstateother.cpp:144
+#: umlview.cpp:2547
+#, fuzzy
+msgid "new activity"
+msgstr "Gishya Umurimo "
+
+#: umlview.cpp:2578
+#, fuzzy
+msgid "Enter Diagram Name"
+msgstr "Kwinjiza irinda zina:"
+
+#: umlview.cpp:2579
+#, fuzzy
+msgid "Enter the new name of the diagram:"
+msgstr "i Gishya Izina: Bya i : "
+
+#: umlview.cpp:2736
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are about to delete the entire diagram.\n"
+"Are you sure?"
+msgstr "Urabyemeyekoko."
+
+#: umlview.cpp:2738
+#, fuzzy
+msgid "Delete Diagram?"
+msgstr "Gusiba ibyatanzwe?"
+
+#: operation.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "new_parameter"
+msgstr "Ikintu"
+
+#: listpopupmenu.cpp:695 stereotype.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Stereotype"
+msgstr "Ubwoko bw'ibyiciro"
+
+#: enumliteral.cpp:65 object_factory.cpp:153 stereotype.cpp:76 umldoc.cpp:976
+#: umldoc.cpp:1012 umldoc.cpp:1033 umldoc.cpp:1059
+#, fuzzy
+msgid "Enter name:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#: codeimport/classimport.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Importing file: %1 Progress: %2/%3"
+msgstr "Idosiye : %1 "
+
+#: codeimport/classimport.cpp:39 uml.cpp:376 uml.cpp:483 uml.cpp:660
+#: uml.cpp:688 uml.cpp:712 uml.cpp:722 uml.cpp:753 uml.cpp:758 uml.cpp:783
+#: uml.cpp:793 uml.cpp:814 uml.cpp:819 uml.cpp:832 uml.cpp:839 uml.cpp:853
+#: uml.cpp:874 uml.cpp:887 umlviewimageexporter.cpp:52
+#: umlviewimageexporterall.cpp:73
+msgid "Ready."
+msgstr "Cyiteguye."
+
+#: codeimport/import_utils.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Is the scope %1 a namespace or a class?"
+msgstr "i Ingano: %1 A Cyangwa A Urwego: ? "
+
+#: codeimport/import_utils.cpp:182
+msgid "C++ Import Requests Your Help"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/import_utils.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Namespace"
+msgstr "Imyanyazina"
+
+#. i18n: file dialogs/codegenerationwizardbase.ui line 249
+#: codeimport/import_utils.cpp:183 dialogs/diagramprintpage.cpp:91
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:198 dialogs/settingsdlg.cpp:210
+#: listpopupmenu.cpp:609 rc.cpp:360 worktoolbar.cpp:262
+#, no-c-format
+msgid "Class"
+msgstr "ishuri,urwego"
+
+#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:23
+msgid "Internal Error"
+msgstr "Ikosa ry'imbere"
+
+#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Syntax Error before '%1'"
+msgstr "Ikosa Mbere ' %1 ' "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Parse Error before '%1'"
+msgstr "Ikosa Mbere ' %1 ' "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:138
+msgid "<eof>"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:323
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2679
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2878
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2884
+#, fuzzy
+msgid "expression expected"
+msgstr "imvugo Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:598
+#, fuzzy
+msgid "Declaration syntax error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:643
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2770
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3224
+#, fuzzy
+msgid "} expected"
+msgstr "}Itegerejwe:</%S>."
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:684
+#, fuzzy
+msgid "namespace expected"
+msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:688
+#, fuzzy
+msgid "{ expected"
+msgstr "{Itegerejwe:</%S>."
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:761
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2965
+#, fuzzy
+msgid "Namespace name expected"
+msgstr "Izina: Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:869
+#, fuzzy
+msgid "Need a type specifier to declare"
+msgstr "A Ubwoko: Kuri "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:938
+#, fuzzy
+msgid "expected a declaration"
+msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) A "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1212
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2178
+#, fuzzy
+msgid "Constant expression expected"
+msgstr "imvugo Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1281
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1378
+msgid "')' expected"
+msgstr "')' ntigatunguranye"
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1451
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1914
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2392
+#, fuzzy
+msgid "} missing"
+msgstr "}kibura."
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2074
+#, fuzzy
+msgid "Member initializers expected"
+msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2235
+#, fuzzy
+msgid "Base class specifier expected"
+msgstr "Base Urwego: Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2260
+#, fuzzy
+msgid "Initializer clause expected"
+msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2303
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Ikiranga ntigitunguranye"
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2337
+#, fuzzy
+msgid "Type id expected"
+msgstr "ID Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2374
+#, fuzzy
+msgid "Class name expected"
+msgstr "Izina: Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2641
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2795
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2835
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3282
+#, fuzzy
+msgid "condition expected"
+msgstr "Ibisabwa Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2648
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2670
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2802
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2813
+#, fuzzy
+msgid "statement expected"
+msgstr "Inyandiko Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2705
+#, fuzzy
+msgid "for initialization expected"
+msgstr "ya: Itangiza... Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3273
+#, fuzzy
+msgid "catch expected"
+msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: uml.cpp:179
+msgid "&Export model to DocBook"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:182
+msgid "&Export model to XHTML"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "&New Class Wizard..."
+msgstr "Ikarita nshya."
+
+#: uml.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "&Add Default Datatypes for Active Language"
+msgstr "ya: "
+
+#: uml.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "&Code Generation Wizard..."
+msgstr "Nyobora y'iyerekana"
+
+#: uml.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "&Generate All Code"
+msgstr "Agaciro kagaragajwe"
+
+#: uml.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "&Import Classes..."
+msgstr "Kuzana Inyandirugero..."
+
+#: uml.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new document"
+msgstr "A Gishya Inyandiko "
+
+#: uml.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Opens an existing document"
+msgstr "Inyandiko "
+
+#: uml.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Opens a recently used file"
+msgstr "A Byakoreshejwe Idosiye "
+
+#: uml.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Saves the document"
+msgstr "i Inyandiko "
+
+#: uml.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Saves the document as..."
+msgstr "i Inyandiko Nka ... "
+
+#: uml.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Closes the document"
+msgstr "i Inyandiko "
+
+#: uml.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "Prints out the document"
+msgstr "Inyuma i Inyandiko "
+
+#: uml.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Quits the application"
+msgstr "i Porogaramu "
+
+#: uml.cpp:209
+msgid "Exports the model to the docbook format"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:210
+msgid "Exports the model to the XHTML format"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard"
+msgstr "i Byahiswemo Icyiciro na Kuri i Ububikokoporora "
+
+#: uml.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Copies the selected section to the clipboard"
+msgstr "i Byahiswemo Icyiciro Kuri i Ububikokoporora "
+
+#: uml.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Pastes the contents of the clipboard"
+msgstr "i Ibigize Bya i Ububikokoporora "
+
+#: uml.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Set the default program preferences"
+msgstr "i Mburabuzi Porogaramu Ibya&hiswemo "
+
+#: uml.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Delete &Selected"
+msgstr "Gusiba Ibigize byatoranijwe"
+
+#: uml.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "&Class Diagram..."
+msgstr "Inzira y'Urwego..."
+
+#: uml.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "&Autolayout..."
+msgstr "Gutunganya imigaragarire"
+
+#: uml.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "&Sequence Diagram..."
+msgstr "H&ohereza Ipaji..."
+
+#: uml.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "C&ollaboration Diagram..."
+msgstr "Ikadiri Ireremba..."
+
+#: uml.cpp:237
+msgid "&Use Case Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "S&tate Diagram..."
+msgstr "Itangira..."
+
+#: uml.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "&Activity Diagram..."
+msgstr "Ikyerekana igikorwa"
+
+#: uml.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Co&mponent Diagram..."
+msgstr "Umurongo w'inyangingo"
+
+#: uml.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "&Deployment Diagram..."
+msgstr "Muyobora Nyandiko..."
+
+#: uml.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "&Entity Relationship Diagram..."
+msgstr "Amasano..."
+
+#: uml.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid "&Clear Diagram"
+msgstr "Siba ikyinjizwa"
+
+#: uml.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "&Snap to Grid"
+msgstr "Gukata ku Rusobe- tudirishya"
+
+#: uml.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "S&how Grid"
+msgstr "Kwerekana Itsinda"
+
+#: uml.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "&Hide Grid"
+msgstr "Guhisha Itsinda "
+
+#: uml.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "&Export as Picture..."
+msgstr "Nka ... "
+
+#: uml.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Export &All Diagrams as Pictures..."
+msgstr "Nka "
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143
+#: uml.cpp:273
+msgid "&Properties"
+msgstr "Indangabintu"
+
+#: uml.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "&Zoom Slider"
+msgstr "Umurongoruhande wo Hasi"
+
+#: uml.cpp:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Z&oom to 100%"
+msgstr "Kuri 100 % "
+
+#: uml.cpp:295
+#, fuzzy
+msgid "&Move Tab Left"
+msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso"
+
+#: uml.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "&Move Tab Right"
+msgstr "Kwimurira Agafishi Iburyo"
+
+#: uml.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Select Diagram on Left"
+msgstr "ku "
+
+#: uml.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "Select Diagram on Right"
+msgstr "ku "
+
+#: uml.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "&Windows"
+msgstr "Windows"
+
+#: uml.cpp:347
+#, c-format
+msgid " &33%"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:348
+#, fuzzy, c-format
+msgid " &50%"
+msgstr "50%"
+
+#: uml.cpp:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid " &75%"
+msgstr "75%"
+
+#: uml.cpp:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "&100%"
+msgstr "100%"
+
+#: uml.cpp:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "1&50%"
+msgstr "150"
+
+#: uml.cpp:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "&200%"
+msgstr "200%"
+
+#: uml.cpp:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "3&00%"
+msgstr "300"
+
+#: uml.cpp:394
+#, fuzzy
+msgid "Diagram Toolbar"
+msgstr "Umwanya w'ibikoresho w'igipapuro"
+
+#: uml.cpp:398
+#, fuzzy
+msgid "Alignment Toolbar"
+msgstr "Itunganya"
+
+#: listpopupmenu.cpp:615 uml.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid "Class Diagram..."
+msgstr "Inzira y'Urwego..."
+
+#: listpopupmenu.cpp:618 uml.cpp:421
+#, fuzzy
+msgid "Sequence Diagram..."
+msgstr "Igenzura ry'icyiciro"
+
+#: listpopupmenu.cpp:619 uml.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration Diagram..."
+msgstr "Ikadiri Ireremba..."
+
+#: listpopupmenu.cpp:551 uml.cpp:423
+msgid "Use Case Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:616 uml.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "State Diagram..."
+msgstr "Itangira..."
+
+#: listpopupmenu.cpp:617 uml.cpp:425
+#, fuzzy
+msgid "Activity Diagram..."
+msgstr "Ikyerekana igikorwa"
+
+#: listpopupmenu.cpp:521 uml.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "Component Diagram..."
+msgstr "Umurongo w'inyangingo"
+
+#: listpopupmenu.cpp:528 uml.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Deployment Diagram..."
+msgstr "Muyobora Nyandiko..."
+
+#: listpopupmenu.cpp:541 uml.cpp:428
+#, fuzzy
+msgid "Entity Relationship Diagram..."
+msgstr "Amasano..."
+
+#: uml.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid "&Tree View"
+msgstr "Name=Igaragaza Igiti"
+
+#: uml.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "&Documentation"
+msgstr "Inyandiko"
+
+#: uml.cpp:479 uml.cpp:664 uml.cpp:692
+#, fuzzy
+msgid "Opening file..."
+msgstr "Idosiye ... "
+
+#: uml.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid "Creating new document..."
+msgstr "Gishya Inyandiko ... "
+
+#: uml.cpp:673
+msgid ""
+"*.xmi *.xmi.tgz *.xmi.tar.bz2 *.mdl|All Supported Files (*.xmi, *.xmi.tgz, "
+"*.xmi.tar.bz2, *.mdl)\n"
+"*.xmi|Uncompressed XMI Files (*.xmi)\n"
+"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI Files (*.xmi.tgz)\n"
+"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI Files (*.xmi.tar.bz2)\n"
+"*.mdl|Rose model files"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:677
+msgid "Open File"
+msgstr "Gufungura Dosiye"
+
+#: uml.cpp:716
+#, fuzzy
+msgid "Saving file..."
+msgstr "Idosiye ... "
+
+#: uml.cpp:727
+#, fuzzy
+msgid "Saving file with a new filename..."
+msgstr "Idosiye Na: A Gishya Izina ry'idosiye: ... "
+
+#: uml.cpp:732
+msgid ""
+"*.xmi|XMI File\n"
+"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI File\n"
+"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI File\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:740
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 exists.\n"
+"Do you wish to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Idosiye %1 . \n"
+"Kuri Guhindura ? "
+
+#: uml.cpp:740
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: uml.cpp:764
+#, fuzzy
+msgid "Closing file..."
+msgstr "Idosiye ... "
+
+#: uml.cpp:772
+msgid "Printing..."
+msgstr "Icapa..."
+
+#: uml.cpp:779
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Gucapa %1"
+
+#: uml.cpp:787
+#, fuzzy
+msgid "Exiting..."
+msgstr "Tegereza..."
+
+#: uml.cpp:823
+#, fuzzy
+msgid "Cutting selection..."
+msgstr "Ihitamo ... "
+
+#: uml.cpp:836
+#, fuzzy
+msgid "Copying selection to clipboard..."
+msgstr "Ihitamo Kuri Ububikokoporora ... "
+
+#: uml.cpp:844
+#, fuzzy
+msgid "Inserting clipboard contents..."
+msgstr "Ububikokoporora Ibigize ... "
+
+#: uml.cpp:849
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Umbrello could not paste the clipboard contents. The objects in the clipboard "
+"may be of the wrong type to be pasted here."
+msgstr ""
+"OYA Komeka i Ububikokoporora Ibigize . Ibintu in i Ububikokoporora Gicurasi Bya "
+"i Ubwoko: Kuri . "
+
+#: clipboard/umlclipboard.cpp:691 uml.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "Paste Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: uml.cpp:863
+#, fuzzy
+msgid "Toggling toolbar..."
+msgstr "Umwanyabikoresho ... "
+
+#: uml.cpp:878
+#, fuzzy
+msgid "Toggle the statusbar..."
+msgstr "i Umurongomiterere ... "
+
+#: uml.cpp:1186
+#, fuzzy
+msgid "Cannot view code until you generate some first."
+msgstr "Reba Inyandikoporogaramu &Kugeza Itangira . "
+
+#: uml.cpp:1186 uml.cpp:1189
+#, fuzzy
+msgid "Cannot View Code"
+msgstr "Gushobora Kugaragaza Ibikubiyemo"
+
+#: uml.cpp:1189
+#, fuzzy
+msgid "Cannot view code from simple code writer."
+msgstr ""
+"Reba Inyandikoporogaramu Kuva: Byoroheje Inyandikoporogaramu Mwanditsi . "
+
+#: uml.cpp:1387
+#, fuzzy
+msgid "*.idl|IDL Files (*.idl)"
+msgstr "Amadosiye *.html|HTML (*.html)"
+
+#: uml.cpp:1389
+msgid "*.py|Python Files (*.py)"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1391
+msgid "*.java|Java Files (*.java)"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1393
+msgid "*.pas|Pascal Files (*.pas)"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1395
+msgid "*.ads *.ada|Ada Files (*.ads *.ada)"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1397
+#, fuzzy
+msgid "*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H|Header Files (*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H)"
+msgstr "*.h. HH. h. HH."
+
+#: uml.cpp:1399
+msgid "All Files"
+msgstr "Amadosiye yose"
+
+#: uml.cpp:1401
+#, fuzzy
+msgid "Select Code to Import"
+msgstr "Kuri "
+
+#: enumliteral.cpp:65 floatingtextwidget.cpp:111 object_factory.cpp:153
+#: umldoc.cpp:976 umldoc.cpp:1012 umldoc.cpp:1033 umldoc.cpp:1059
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: classifier.cpp:294 classifier.cpp:522 entity.cpp:78 enum.cpp:76
+#: object_factory.cpp:158 umldoc.cpp:1037 umldoc.cpp:1063
+#, fuzzy
+msgid "That is an invalid name."
+msgstr "ni Bitemewe Izina: . "
+
+#: classifier.cpp:294 classifier.cpp:522 dialogs/umlviewdialog.cpp:165
+#: entity.cpp:78 enum.cpp:76 object_factory.cpp:159 umldoc.cpp:984
+#: umldoc.cpp:1017 umldoc.cpp:1037 umldoc.cpp:1063
+msgid "Invalid Name"
+msgstr "Izina si ryo"
+
+#: object_factory.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is a reserved keyword for the language of the configured code generator."
+msgstr "ni A Ijambo-banze ya: i Ururimi: Bya i Inyandikoporogaramu . "
+
+#: object_factory.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Reserved Keyword"
+msgstr "Imvugo idakorwaho"
+
+#: classifier.cpp:296 classifier.cpp:524 entity.cpp:80 object_factory.cpp:169
+#: umldoc.cpp:1043 umldoc.cpp:1073
+#, fuzzy
+msgid "That name is already being used."
+msgstr "Izina: ni Byakoreshejwe . "
+
+#: classifier.cpp:296 classifier.cpp:524 entity.cpp:80 object_factory.cpp:170
+#: umldoc.cpp:998 umldoc.cpp:1025 umldoc.cpp:1043 umldoc.cpp:1073
+#, fuzzy
+msgid "Not a Unique Name"
+msgstr "A "
+
#: worktoolbar.cpp:245
msgid "Object"
msgstr "Igikoresho"
@@ -101,14 +1262,6 @@ msgstr "ibirindiro"
msgid "Use Case"
msgstr "Izinakoresha"
-#. i18n: file dialogs/codegenerationwizardbase.ui line 249
-#: codeimport/import_utils.cpp:183 dialogs/diagramprintpage.cpp:91
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:198 dialogs/settingsdlg.cpp:210
-#: listpopupmenu.cpp:609 rc.cpp:360 worktoolbar.cpp:262
-#, no-c-format
-msgid "Class"
-msgstr "ishuri,urwego"
-
#: listpopupmenu.cpp:1030 worktoolbar.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Initial State"
@@ -241,439 +1394,426 @@ msgstr "Bidasobanuye"
msgid "Select"
msgstr "Guhitamo"
-#: umlwidgetcontroller.cpp:128
-msgid ""
-"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y axis. "
-"Right button click to cancel move."
-msgstr ""
-
-#: umlwidgetcontroller.cpp:379
-msgid ""
-"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y axis. "
-"Right button click to cancel resize."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/activitydialog.cpp:70
+#: model_utils.cpp:266 umlcanvasobject.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "Initial activity"
-msgstr "Umurimo "
+msgid "new_association"
+msgstr "Ishyirahamwe"
-#: dialogs/activitydialog.cpp:70
+#: umlcanvasobject.cpp:150
#, fuzzy
-msgid "End activity"
-msgstr "Impera Umurimo "
+msgid "new_attribute"
+msgstr "Ibiranga umurongo"
-#. i18n: file codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui line 118
-#: dialogs/activitydialog.cpp:73 dialogs/assocpropdlg.cpp:87
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:69 dialogs/classpropdlg.cpp:170
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:232 dialogs/settingsdlg.cpp:99
-#: dialogs/statedialog.cpp:88 dialogs/umlviewdialog.cpp:70 rc.cpp:45
-#: rc.cpp:225
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
+#: umlcanvasobject.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "new_template"
+msgstr "Inyandikorugero nshya"
-#: dialogs/activitydialog.cpp:73 dialogs/statedialog.cpp:88
-#: dialogs/umlattributedialog.cpp:55 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:56
-#: dialogs/umloperationdialog.cpp:64 dialogs/umltemplatedialog.cpp:48
-msgid "General Properties"
-msgstr "Ibirangakintu Rusange"
+#: umlcanvasobject.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "new_operation"
+msgstr "Igikorwa"
-#: dialogs/activitydialog.cpp:82
+#: umlcanvasobject.cpp:159
#, fuzzy
-msgid "Activity type:"
-msgstr "Ubwoko: : "
+msgid "new_literal"
+msgstr "By'imbere"
-#: dialogs/activitydialog.cpp:87
+#: umlcanvasobject.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Activity name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "new_field"
+msgstr "umwanya"
-#. i18n: file codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui line 36
-#: dialogs/activitydialog.cpp:90 dialogs/assocgenpage.cpp:56
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:76 dialogs/assocrolepage.cpp:77
-#: dialogs/classgenpage.cpp:193 dialogs/classgenpage.cpp:293
-#: dialogs/classgenpage.cpp:356 dialogs/classifierlistpage.cpp:106
-#: dialogs/notedialog.cpp:29 dialogs/parmpropdlg.cpp:100
-#: dialogs/statedialog.cpp:104 docwindow.cpp:33 rc.cpp:30 rc.cpp:150
-#: rc.cpp:207 rc.cpp:445 rc.cpp:492
-#, no-c-format
-msgid "Documentation"
-msgstr "Inyandiko"
+#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:70 umlviewimageexporterall.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Exporting all views..."
+msgstr "Nka ... "
-#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306
-#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107
-msgid "Font Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
+#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:77 docgenerators/docbookgenerator.cpp:83
+#: umlviewimageexporterall.cpp:64 umlviewimageexporterall.cpp:70
+msgid "Some errors happened when exporting the images:"
+msgstr ""
-#: dialogs/activitydialog.cpp:114 dialogs/classpropdlg.cpp:75
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:125 dialogs/settingsdlg.cpp:49
-#: dialogs/statedialog.cpp:130 dialogs/umlviewdialog.cpp:100
-#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:53 listpopupmenu.cpp:739
-#: listpopupmenu.cpp:750
-msgid "Color"
-msgstr "Ibara"
+#: docgenerators/main.cpp:41 docgenerators/main.cpp:62
+msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator"
+msgstr ""
-#: dialogs/activitydialog.cpp:114 dialogs/classpropdlg.cpp:75
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:125
+#: docgenerators/main.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Widget Colors"
-msgstr "&Ibara rya Wijeti"
+msgid "File to transform"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-#: dialogs/overwritedialogue.cpp:27
+#: docgenerators/main.cpp:48
+msgid "The XSLT file to use"
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/main.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Destination File Already Exists"
-msgstr "Idosiye "
+msgid ""
+"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller "
+"Authors"
+msgstr "( C ) , ( C ) - "
-#: dialogs/overwritedialogue.cpp:31
+#: docgenerators/main.cpp:67 main.cpp:98
+msgid "Umbrello UML Modeller Authors"
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexporter.cpp:46
#, fuzzy
+msgid "Exporting view..."
+msgstr "Tegereza..."
+
+#: umlviewimageexporter.cpp:50
msgid ""
-"The file %1 already exists in %2.\n"
-"\n"
-"Umbrello can overwrite the file, generate a similar\n"
-"file name or not generate this file."
+"An error happened when exporting the image:\n"
msgstr ""
-"Idosiye %1 in %2 . \n"
-"\n"
-"Guhindura i Idosiye , A Izina: Cyangwa OYA iyi Idosiye . "
-#: dialogs/overwritedialogue.cpp:34
+#: umlviewimageexporter.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "&Apply to all remaining files"
-msgstr "Kuri Byose Idosiye "
+msgid ""
+"The selected file %1 exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Wifuzakurisimbura."
+
+#: umlviewimageexporter.cpp:67
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:38 umlviewimageexporter.cpp:67
msgid "&Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: dialogs/overwritedialogue.cpp:39
+#: clipboard/umlclipboard.cpp:687
#, fuzzy
-msgid "&Generate Similar File Name"
-msgstr "Idosiye "
+msgid ""
+"At least one of the items in the clipboard could not be pasted because an item "
+"of the same name already exists. Any other items have been pasted."
+msgstr ""
+"Rimwe Bya i Ibigize in i Ububikokoporora OYA Ikintu Bya i Izina: . Ikindi "
+"Ibigize . "
-#: dialogs/overwritedialogue.cpp:40
+#: umldoc.cpp:82 umldoc.cpp:1518
#, fuzzy
-msgid "&Do Not Generate File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "UML Model"
+msgstr "Urugero"
-#: dialogs/activitypage.cpp:38 dialogs/statedialog.cpp:137
+#: umldoc.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Activities"
-msgstr "Umurimo"
+msgid "Logical View"
+msgstr "Bijyanye n'inyurabwenge"
-#: dialogs/activitypage.cpp:72
+#: umldoc.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "New Activity..."
-msgstr "Umurimo"
-
-#: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178
-msgid "Rename"
-msgstr "Guhindura izina"
+msgid "Use Case View"
+msgstr "Gufunga igaragaza Ngenga"
-#: dialogs/activitypage.cpp:134
+#: umldoc.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "New Activity"
-msgstr "Umurimo"
+msgid "Component View"
+msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
-#: activitywidget.cpp:163 dialogs/activitypage.cpp:134 statewidget.cpp:176
-#: toolbarstateother.cpp:144 umlview.cpp:2546
+#: umldoc.cpp:109
#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the new activity:"
-msgstr "i Izina: Bya i Gishya Umurimo : "
+msgid "Deployment View"
+msgstr "Igaragaza nyandiko"
-#: dialogs/activitypage.cpp:135 statewidget.cpp:176 toolbarstateother.cpp:144
-#: umlview.cpp:2547
+#: umldoc.cpp:110
+msgid "Entity Relationship Model"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:117 umldoc.cpp:293
#, fuzzy
-msgid "new activity"
-msgstr "Gishya Umurimo "
+msgid "Datatypes"
+msgstr "Ubwoko bw'ibyatanzwe"
-#: dialogs/activitypage.cpp:153
+#: umldoc.cpp:229
#, fuzzy
-msgid "Rename Activity"
-msgstr "Umurimo"
+msgid ""
+"The current file has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr "Idosiyeirihoyahinduwe."
-#: dialogs/activitypage.cpp:153
+#: umldoc.cpp:355
#, fuzzy
-msgid "Enter the new name of the activity:"
-msgstr "i Gishya Izina: Bya i Umurimo : "
+msgid "The file %1 does not exist."
+msgstr "Idosiye\"%1\"ntibaho."
-#. i18n: file dialogs/codegenerationoptionsbase.ui line 24
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:54 rc.cpp:222
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Code Generation Options"
-msgstr "Idosiye y'amahitamo y'ikora ry'urusobe"
+#: folder.cpp:289 folder.cpp:293 umldoc.cpp:355 umldoc.cpp:380 umldoc.cpp:422
+#: umldoc.cpp:434 umldoc.cpp:448 umldoc.cpp:461 umldoc.cpp:472 umldoc.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid "Load Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:70
+#: umldoc.cpp:380
#, fuzzy
-msgid "&Generate"
-msgstr "Rusange"
+msgid "The file %1 seems to be corrupted."
+msgstr "Idosiye %1 Kuri . "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:120
-msgid "Finish"
-msgstr "Kurangiza"
+#: umldoc.cpp:422 umldoc.cpp:434 umldoc.cpp:461
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was no XMI file found in the compressed file %1."
+msgstr "Oya Idosiye Byabonetse in i Byegeranijwe Idosiye %1 . "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Code Generated"
-msgstr "Hejuru hagati"
+#: umldoc.cpp:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was a problem loading the extracted file: %1"
+msgstr "A Ifungura i Idosiye : %1 "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Not Generated"
-msgstr "Bitari hagati"
+#: umldoc.cpp:472 umldoc.cpp:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was a problem loading file: %1"
+msgstr "A Ifungura Idosiye : %1 "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Not Yet Generated"
-msgstr "Bitari hagati"
+#: umldoc.cpp:641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was a problem uploading file: %1"
+msgstr "A Koherezayo %1 Idosiye : %1 "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:162
+#: umldoc.cpp:934
#, fuzzy
-msgid "The folder %1 does not exist. Do you want to create it now?"
-msgstr "Ububiko... %1 OYA . Kuri Kurema NONEAHA ? "
+msgid "use case diagram"
+msgstr "Koresha "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163 dialogs/codegenerationwizard.cpp:177
+#: umldoc.cpp:936
#, fuzzy
-msgid "Output Folder Does Not Exist"
-msgstr "Idosiye cyangwa Ububiko Ntibibaho"
-
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163
-msgid "Create Folder"
-msgstr "Kurema Ububiko"
+msgid "class diagram"
+msgstr "Urwego: "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163
+#: umldoc.cpp:938
#, fuzzy
-msgid "Do Not Create"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
+msgid "sequence diagram"
+msgstr "Igenzura ry'icyiciro"
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The folder could not be created.\n"
-"Please make sure you have write access to its parent folder or select another, "
-"valid, folder."
+#: umldoc.cpp:940
+msgid "collaboration diagram"
msgstr ""
-"Ububiko... OYA Byaremwe . \n"
-"Ubwoko Kwandika Kuri Ububiko... Cyangwa Guhitamo , Byemewe , Ububiko... . "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:169
+#: umldoc.cpp:942
#, fuzzy
-msgid "Error Creating Folder"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "state diagram"
+msgstr "Leta "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:176
+#: umldoc.cpp:944
#, fuzzy
-msgid "Please select a valid folder."
-msgstr "Guhitamo A Byemewe Ububiko... . "
+msgid "activity diagram"
+msgstr "Umurimo "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:184
+#: umldoc.cpp:946
#, fuzzy
-msgid ""
-"The output folder exists, but it is not writable.\n"
-"Please set the appropriate permissions or choose another folder."
+msgid "component diagram"
+msgstr "Umurongo w'inyangingo"
+
+#: umldoc.cpp:948
+msgid "deployment diagram"
msgstr ""
-"Ibisohoka Ububiko... , ni OYA . \n"
-"Gushyiraho i Uruhushya Cyangwa Hitamo... Ububiko... . "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:185
+#: umldoc.cpp:950
+msgid "entity relationship diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:984 umldoc.cpp:1017
#, fuzzy
-msgid "Error Writing to Output Folder"
-msgstr "Ikosa Kuri "
+msgid "That is an invalid name for a diagram."
+msgstr "ni Bitemewe Izina: ya: A . "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:191
+#: umldoc.cpp:998 umldoc.cpp:1025
#, fuzzy
-msgid "%1 does not seem to be a folder. Please choose a valid folder."
-msgstr "%1 OYA Kuri A Ububiko... . Hitamo... A Byemewe Ububiko... . "
+msgid "A diagram is already using that name."
+msgstr "A ni ikoresha Izina: . "
-#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:192
+#: umldoc.cpp:1099
#, fuzzy
-msgid "Please Choose Valid Folder"
-msgstr "Usabwe guhitamo akamenyetso."
+msgid "Are you sure you want to delete diagram %1?"
+msgstr "Kuri Gusiba %1 ? "
-#: dialogs/statedialog.cpp:85
+#: umldoc.cpp:1099
#, fuzzy
-msgid "Initial state"
-msgstr "Leta "
+msgid "Delete Diagram"
+msgstr "Gusiba Ikadiri"
-#: dialogs/statedialog.cpp:85
+#: umldoc.cpp:1573
#, fuzzy
-msgid "End state"
-msgstr "Impera Leta "
+msgid "Setting up the document..."
+msgstr "Hejuru i Inyandiko ... "
-#: dialogs/statedialog.cpp:96
+#: umldoc.cpp:1600
#, fuzzy
-msgid "State type:"
-msgstr "Ubwoko: : "
+msgid "Resolving object references..."
+msgstr "Igikoresho Indango ... "
-#: dialogs/statedialog.cpp:101
+#: umldoc.cpp:1638
#, fuzzy
-msgid "State name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "Loading UML elements..."
+msgstr "Ibintu ... "
-#: dialogs/statedialog.cpp:130
+#: umldoc.cpp:1811
#, fuzzy
-msgid "Widget Color"
-msgstr "Ibara rya Wijeti"
+msgid "Loading diagrams..."
+msgstr "Mu gufungura imigereka..."
-#: dialogs/assocpropdlg.cpp:87 dialogs/classpropdlg.cpp:69
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:170 dialogs/classpropdlg.cpp:232
-#: dialogs/settingsdlg.cpp:99 dialogs/umlviewdialog.cpp:70
-msgid "General Settings"
-msgstr "Igenamiterere rusange"
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:111 umldoc.cpp:1918
+#, fuzzy
+msgid "kde-uml-Diagram"
+msgstr "kde - - "
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:118 dialogs/umlviewdialog.cpp:93
-msgid "Display"
-msgstr "Kugaragaza"
+#: umldoc.cpp:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/autosave%1"
+msgstr "/NyaMwishyingura %1 "
-#: dialogs/umlviewdialog.cpp:93
+#: classifier.cpp:201
#, fuzzy
-msgid "Classes Display Options"
-msgstr "Kwerekana amahitamo"
+msgid ""
+"An operation with the same name and signature already exists. You can not add "
+"it again."
+msgstr "Igikorwa Na: i Izina: na Isinya . OYA &Ongera Nanone . "
-#: dialogs/umlviewdialog.cpp:100
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:289
#, fuzzy
-msgid "Diagram Colors"
-msgstr "Dim Color"
+msgid "Add Base Class"
+msgstr "Base "
-#: dialogs/umlviewdialog.cpp:164
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:290
#, fuzzy
-msgid "The name you have entered is invalid."
-msgstr "Izina: ni Bitemewe . "
+msgid "Add Derived Class"
+msgstr "Kongeraho Mucapyi/Urwego..."
-#: classifier.cpp:294 classifier.cpp:522 dialogs/umlviewdialog.cpp:165
-#: entity.cpp:78 enum.cpp:76 object_factory.cpp:159 umldoc.cpp:984
-#: umldoc.cpp:1017 umldoc.cpp:1037 umldoc.cpp:1063
-msgid "Invalid Name"
-msgstr "Izina si ryo"
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:292
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:299
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid "Add Operation"
+msgstr "Ongera amahitamo"
-#: dialogs/umlviewdialog.cpp:170
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:293
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:317
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Kongeraho Ikiranga"
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:297
#, fuzzy
-msgid "The name you have entered is not unique."
-msgstr "Izina: ni OYA Cyo nyine . "
+msgid "Add Base Interface"
+msgstr "Base "
-#: dialogs/umlviewdialog.cpp:171 umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1918
-#: umllistview.cpp:1925 umllistview.cpp:2162
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:298
#, fuzzy
-msgid "Name Not Unique"
-msgstr "Izina ry'ikibazo"
+msgid "Add Derived Interface"
+msgstr "Ahagenewe Ukoresha"
-#. i18n: file dialogs/codeviewerdialogbase.ui line 21
-#: dialogs/codeviewerdialog.cpp:119 dialogs/settingsdlg.cpp:301 rc.cpp:366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Code Viewer"
-msgstr "Gufunga Igaragaza"
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:355
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:511
+#, fuzzy
+msgid "Base Classifiers"
+msgstr "Base "
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:397
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:530
+#, fuzzy
+msgid "Derived Classifiers"
+msgstr "Ubakoresha Batemerewe"
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:38 dialogs/classpropdlg.cpp:179
#: listpopupmenu.cpp:670 refactoring/refactoringassistant.cpp:482
msgid "Attributes"
msgstr "Ibiranga"
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "N&ew Attribute..."
-msgstr "Guhindura Ibiranga..."
-
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:41 dialogs/classpropdlg.cpp:187
#: listpopupmenu.cpp:674 refactoring/refactoringassistant.cpp:499
msgid "Operations"
msgstr "Ibikorwa"
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "N&ew Operation..."
-msgstr "Isano Rishya..."
-
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:44 dialogs/classpropdlg.cpp:195
-msgid "Templates"
-msgstr "Inyandikorugero"
-
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "N&ew Template..."
-msgstr "Inyandikorugero nshya"
-
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:47 dialogs/classpropdlg.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Enum Literals"
-msgstr "Impishanyandiko y'inyuguti"
-
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:48
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:466 refactoring/refactoringassistant.cpp:653
#, fuzzy
-msgid "N&ew Enum Literal..."
-msgstr "Mucapyi nshya..."
+msgid ""
+"An operation with that signature already exists in %1.\n"
+msgstr ""
+"Igikorwa Na: Isinya in %1 . \n"
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:50 dialogs/classpropdlg.cpp:209
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:655
#, fuzzy
-msgid "Entity Attributes"
-msgstr "Guhindura Ikiranga"
+msgid "Choose a different name or parameter list."
+msgstr "A Izina: Cyangwa Ikintu Urutonde . "
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:51
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:457 dialogs/umloperationdialog.cpp:469
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:656
#, fuzzy
-msgid "N&ew Entity Attribute..."
-msgstr "Guhindura Ibiranga..."
-
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143
-#: uml.cpp:273
-msgid "&Properties"
-msgstr "Indangabintu"
-
-#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 36
-#: dialogs/umlroledialog.cpp:25 rc.cpp:483
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Role Properties"
-msgstr "Ibiranga ububiko"
+msgid "Operation Name Invalid"
+msgstr "Igikorwa nticyashobotse."
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:118
+#: folder.cpp:289
#, fuzzy
-msgid "Display Options"
-msgstr "Kwerekana amahitamo"
+msgid "The folderfile %1 does not exist."
+msgstr "%1 OYA . "
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:179
+#: folder.cpp:293
#, fuzzy
-msgid "Attribute Settings"
-msgstr "Imikorereshereje Ya Mucapyi"
+msgid "The folderfile %1 cannot be opened."
+msgstr "Idosiye ntishobora gufungurwa"
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:187
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Operation Settings"
-msgstr "Amagenamiterere mburabuzi"
+msgid "Association Properties"
+msgstr "Indangabintu y'ihuriro"
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Templates Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Umwandiko"
+#. i18n: file codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui line 118
+#: dialogs/activitydialog.cpp:73 dialogs/assocpropdlg.cpp:87
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:69 dialogs/classpropdlg.cpp:170
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:232 dialogs/settingsdlg.cpp:99
+#: dialogs/statedialog.cpp:88 dialogs/umlviewdialog.cpp:70 rc.cpp:45
+#: rc.cpp:225
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Enum Literals Settings"
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:87 dialogs/classpropdlg.cpp:69
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:170 dialogs/classpropdlg.cpp:232
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:99 dialogs/umlviewdialog.cpp:70
+msgid "General Settings"
msgstr "Igenamiterere rusange"
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:209
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Entity Attributes Settings"
-msgstr "Guhindura ibyashizweho bishiraho ikizere:"
+msgid "Roles"
+msgstr "Inshingano"
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:216
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Contents Settings"
+msgid "Role Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'ububiko"
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306
+#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107
+msgid "Font Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
-#: dialogs/assocpage.cpp:25 dialogs/classpropdlg.cpp:222
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:112
#, fuzzy
-msgid "Associations"
-msgstr "Ishyirahamwe"
+msgid "Association font"
+msgstr "Imyandikire "
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:222
+#: dialogs/defaultcodegenpolicypage.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "Class Associations"
-msgstr "aho ishuri riri"
+msgid "<p align=\"center\">No Options Available.</p>"
+msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > . </p> "
+
+#. i18n: file dialogs/codeviewerdialogbase.ui line 21
+#: dialogs/codeviewerdialog.cpp:119 dialogs/settingsdlg.cpp:301 rc.cpp:366
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Code Viewer"
+msgstr "Gufunga Igaragaza"
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Operation Properties"
msgstr "Indangabintu y'ibuto"
+#: dialogs/activitydialog.cpp:73 dialogs/statedialog.cpp:88
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:55 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:56
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:64 dialogs/umltemplatedialog.cpp:48
+msgid "General Properties"
+msgstr "Ibirangakintu Rusange"
+
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:70 dialogs/umlattributedialog.cpp:68
#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:69 dialogs/umloperationdialog.cpp:74
#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:61
@@ -775,43 +1915,15 @@ msgstr "Ikintu Izina: ni Byakoreshejwe in iyi Igikorwa . "
msgid "You have entered an invalid operation name."
msgstr "Bitemewe Igikorwa Izina: . "
-#: dialogs/umloperationdialog.cpp:457 dialogs/umloperationdialog.cpp:469
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:656
-#, fuzzy
-msgid "Operation Name Invalid"
-msgstr "Igikorwa nticyashobotse."
-
-#: dialogs/umloperationdialog.cpp:466 refactoring/refactoringassistant.cpp:653
-#, fuzzy
-msgid ""
-"An operation with that signature already exists in %1.\n"
-msgstr ""
-"Igikorwa Na: Isinya in %1 . \n"
-
-#: dialogs/umloperationdialog.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:655
-#, fuzzy
-msgid "Choose a different name or parameter list."
-msgstr "A Izina: Cyangwa Ikintu Urutonde . "
-
-#: dialogs/classwizard.cpp:33 model_utils.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "new_class"
-msgstr "Icyiciro cy'igerageza"
-
-#: dialogs/classwizard.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "New Class"
-msgstr "Icyiciro cy'Igerageza"
-
-#: dialogs/classwizard.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Class Attributes"
-msgstr "Ibiranga akadirishya"
+#. i18n: file dialogs/diagrampropertiespage.ui line 61
+#: dialogs/assocgenpage.cpp:67 rc.cpp:408
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
-#: dialogs/classwizard.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Class Operations"
-msgstr "Ibikorwa"
+#: dialogs/assocgenpage.cpp:80
+msgid "Type:"
+msgstr "Ubwoko:"
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:35
#, fuzzy
@@ -836,37 +1948,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"\" in \" ni A Ikintu , \" Inyuma \" ni A Ikintu na \" \" ni A Ikintu ya: na . "
-#: dialogs/umlattributedialog.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Attribute Properties"
-msgstr "Indangakintu y'imashini-NshyiraRupapuro"
-
-#: dialogs/umlattributedialog.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "&Public"
-msgstr "Rusange"
-
-#: dialogs/umlattributedialog.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "You have entered an invalid attribute name."
-msgstr "Bitemewe Ikiranga: Izina: . "
-
-#: dialogs/umlattributedialog.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Attribute Name Invalid"
-msgstr "izina y'ikiranga"
-
-#: dialogs/umlattributedialog.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The attribute name you have chosen is already being used in this operation."
-msgstr "Ikiranga: Izina: ni Byakoreshejwe in iyi Igikorwa . "
-
-#: dialogs/umlattributedialog.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Attribute Name Not Unique"
-msgstr "izina y'ikiranga"
-
#: dialogs/classgenpage.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Class &name:"
@@ -1022,329 +2103,6 @@ msgstr ""
msgid "Name is Not Unique"
msgstr "ni "
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Entity Attribute Properties"
-msgstr "Indangabintu y'Umwanya w'Umwandiko "
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "&Default value:"
-msgstr "Agaciro mburabuzi"
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Length/Values:"
-msgstr "Uburebure:"
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "&Auto increment"
-msgstr "Iyongeragaciro "
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Allow &null"
-msgstr "NTAGIHARI "
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Attributes:"
-msgstr "Ibiranga..."
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:108
-msgid "Indexing"
-msgstr "gushyiraho umugereka"
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:112
-msgid "&None"
-msgstr "Ntana kimwe"
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "&Primary"
-msgstr "Agenga"
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:118
-msgid "&Index"
-msgstr "Umubarendanga"
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "&Unique"
-msgstr "Cyo nyine"
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "You have entered an invalid entity attribute name."
-msgstr "Bitemewe Ikiranga: Izina: . "
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Entity Attribute Name Invalid"
-msgstr "Guhindura Ikiranga"
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The entity attribute name you have chosen is already being used in this "
-"operation."
-msgstr "Ikiranga: Izina: ni Byakoreshejwe in iyi Igikorwa . "
-
-#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:193
-msgid "Entity Attribute Name Not Unique"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "&Diagrams"
-msgstr "Ibiganiro"
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:40
-msgid "Filter"
-msgstr "Muyunguruzi"
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "&Current diagram"
-msgstr "Iki Gihe"
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "&All diagrams"
-msgstr "Paji zose"
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "&Select diagrams"
-msgstr "Guhitamo ububikoshingiro"
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "&Type of diagram"
-msgstr "Bya "
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:65
-msgid "Selection"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:93 dialogs/diagramprintpage.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Collaboration"
-msgstr "Ishyiramo rumuri"
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:94 dialogs/diagramprintpage.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Sequence"
-msgstr "Ubwisubire"
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:98 dialogs/diagramprintpage.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "Deployment"
-msgstr "ikigize"
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:111 umldoc.cpp:1918
-#, fuzzy
-msgid "kde-uml-Diagram"
-msgstr "kde - - "
-
-#: dialogs/diagramprintpage.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "No diagrams selected."
-msgstr "Byahiswemo . "
-
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Role A Properties"
-msgstr "A "
-
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Role B Properties"
-msgstr "Ibiranga ububiko"
-
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Role A Visibility"
-msgstr "A "
-
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Role B Visibility"
-msgstr "igaragara"
-
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Role A Changeability"
-msgstr "A "
-
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:71
-msgid "Role B Changeability"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 59
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:93 dialogs/assocrolepage.cpp:152 rc.cpp:486
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Rolename:"
-msgstr "Guhindura izina"
-
-#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 77
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:99 dialogs/assocrolepage.cpp:158 rc.cpp:489
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Multiplicity:"
-msgstr "kuba"
-
-#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 129
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:106 dialogs/assocrolepage.cpp:166
-#: dialogs/settingsdlg.cpp:259 dialogs/settingsdlg.cpp:267 rc.cpp:120
-#: rc.cpp:138 rc.cpp:177 rc.cpp:195 rc.cpp:510
-#, no-c-format
-msgid "Public"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 134
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:109 dialogs/assocrolepage.cpp:169
-#: dialogs/settingsdlg.cpp:260 dialogs/settingsdlg.cpp:268 rc.cpp:123
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:180 rc.cpp:198 rc.cpp:513
-#, no-c-format
-msgid "Private"
-msgstr "By'umwihariko"
-
-#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 139
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:112 dialogs/assocrolepage.cpp:172
-#: dialogs/settingsdlg.cpp:261 dialogs/settingsdlg.cpp:269 rc.cpp:126
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:183 rc.cpp:201 rc.cpp:516
-#, no-c-format
-msgid "Protected"
-msgstr "Rwugawe"
-
-#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 194
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:115 dialogs/assocrolepage.cpp:175 rc.cpp:519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Implementation"
-msgstr "Inyandiko"
-
-#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 141
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:132 dialogs/assocrolepage.cpp:192 rc.cpp:504
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Changeable"
-msgstr "Guhindura Urwego"
-
-#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 133
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:135 dialogs/assocrolepage.cpp:195 rc.cpp:501
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Frozen"
-msgstr "Imbere"
-
-#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 125
-#: dialogs/assocrolepage.cpp:138 dialogs/assocrolepage.cpp:198 rc.cpp:498
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add only"
-msgstr "Kongeraho ibyatanzwe gusa"
-
-#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "&Line:"
-msgstr "Umurongo:"
-
-#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "&Fill:"
-msgstr "Kuzuza"
-
-#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "D&efault"
-msgstr "Mburabuzi"
-
-#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "&Use fill"
-msgstr "Kuzuza "
-
-#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Template Properties"
-msgstr "Indangabintu y'ishusho"
-
-#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "You have entered an invalid template name."
-msgstr "Bitemewe Nyandiko-rugero Izina: . "
-
-#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Template Name Invalid"
-msgstr "Izina ry'Inyandikorugero:"
-
-#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The template parameter name you have chosen is already being used in this "
-"operation."
-msgstr "Nyandiko-rugero Ikintu Izina: ni Byakoreshejwe in iyi Igikorwa . "
-
-#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Template Name Not Unique"
-msgstr "Izina ry'Inyandikorugero:"
-
-#. i18n: file dialogs/exportallviewsdialogbase.ui line 90
-#: dialogs/exportallviewsdialog.cpp:51 rc.cpp:463
-#, no-c-format
-msgid "The format that the images will be exported to"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/selectopdlg.cpp:30 dialogs/selectopdlg.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Select Operation"
-msgstr "Kugena Ibikorwa"
-
-#: dialogs/selectopdlg.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Sequence number:"
-msgstr "Umubare : "
-
-#: dialogs/selectopdlg.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Class operation:"
-msgstr "Igikorwa : "
-
-#: dialogs/selectopdlg.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Custom operation:"
-msgstr "Kunozaidosiyeya Igikorwa : "
-
-#: dialogs/notedialog.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Note Documentation"
-msgstr "icyitonderwa "
-
-#: dialogs/pkgcontentspage.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Contained Items"
-msgstr "Kirimo"
-
-#: dialogs/assocpropdlg.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Association Properties"
-msgstr "Indangabintu y'ihuriro"
-
-#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Roles"
-msgstr "Inshingano"
-
-#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Role Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'ububiko"
-
-#: dialogs/assocpropdlg.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Association font"
-msgstr "Imyandikire "
-
#: dialogs/settingsdlg.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Umbrello Setup"
@@ -1359,6 +2117,14 @@ msgstr "Ahagenewe Ukoresha"
msgid "User Interface Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Imigaragarire"
+#: dialogs/activitydialog.cpp:114 dialogs/classpropdlg.cpp:75
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:125 dialogs/settingsdlg.cpp:49
+#: dialogs/statedialog.cpp:130 dialogs/umlviewdialog.cpp:100
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:53 listpopupmenu.cpp:739
+#: listpopupmenu.cpp:750
+msgid "Color"
+msgstr "Ibara"
+
#: dialogs/settingsdlg.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Line color:"
@@ -1568,6 +2334,30 @@ msgstr "Ikiranga: Ingano: : "
msgid "Default operation scope:"
msgstr "Igikorwa Ingano: : "
+#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 129
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:106 dialogs/assocrolepage.cpp:166
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:259 dialogs/settingsdlg.cpp:267 rc.cpp:120
+#: rc.cpp:138 rc.cpp:177 rc.cpp:195 rc.cpp:510
+#, no-c-format
+msgid "Public"
+msgstr "Rusange"
+
+#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 134
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:109 dialogs/assocrolepage.cpp:169
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:260 dialogs/settingsdlg.cpp:268 rc.cpp:123
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:180 rc.cpp:198 rc.cpp:513
+#, no-c-format
+msgid "Private"
+msgstr "By'umwihariko"
+
+#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 139
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:112 dialogs/assocrolepage.cpp:172
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:261 dialogs/settingsdlg.cpp:269 rc.cpp:126
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:183 rc.cpp:201 rc.cpp:516
+#, no-c-format
+msgid "Protected"
+msgstr "Rwugawe"
+
#: dialogs/settingsdlg.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Code Generation"
@@ -1583,1463 +2373,732 @@ msgstr "Igenamiterere ry'ihuza"
msgid "Code Viewer Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Igaragaza ry'Urutonde"
-#: dialogs/defaultcodegenpolicypage.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "<p align=\"center\">No Options Available.</p>"
-msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > . </p> "
-
-#: dialogs/classoptionspage.cpp:59 dialogs/classoptionspage.cpp:120
-#: listpopupmenu.cpp:699
-msgid "Show"
-msgstr "Garagaza"
-
-#: dialogs/classoptionspage.cpp:66 dialogs/classoptionspage.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Operatio&ns"
-msgstr "Ibikorwa"
-
-#: dialogs/classoptionspage.cpp:70 dialogs/classoptionspage.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "&Visibility"
-msgstr "Ukugaragara"
-
-#: dialogs/classoptionspage.cpp:79 dialogs/classoptionspage.cpp:130
+#: dialogs/assocpage.cpp:25 dialogs/classpropdlg.cpp:222
#, fuzzy
-msgid "O&peration signature"
-msgstr "Isinya "
+msgid "Associations"
+msgstr "Ishyirahamwe"
-#: dialogs/classoptionspage.cpp:83 dialogs/classoptionspage.cpp:147
+#: dialogs/pkgcontentspage.cpp:29
#, fuzzy
-msgid "Pac&kage"
-msgstr "Porogaramu"
+msgid "Contained Items"
+msgstr "Kirimo"
-#: dialogs/classoptionspage.cpp:90 dialogs/classoptionspage.cpp:135
+#: dialogs/activitydialog.cpp:114 dialogs/classpropdlg.cpp:75
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:125
#, fuzzy
-msgid "Att&ributes"
-msgstr "Ibiranga"
+msgid "Widget Colors"
+msgstr "&Ibara rya Wijeti"
-#: dialogs/classoptionspage.cpp:94 dialogs/classoptionspage.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Stereot&ype"
-msgstr "Ubwoko bw'ibyiciro"
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:118 dialogs/umlviewdialog.cpp:93
+msgid "Display"
+msgstr "Kugaragaza"
-#: dialogs/classoptionspage.cpp:98 dialogs/classoptionspage.cpp:139
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:118
#, fuzzy
-msgid "Attr&ibute signature"
-msgstr "Isinya "
+msgid "Display Options"
+msgstr "Kwerekana amahitamo"
-#: dialogs/classoptionspage.cpp:108
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "Draw as circle"
-msgstr "Nka Uruziga "
-
-#. i18n: file dialogs/diagrampropertiespage.ui line 61
-#: dialogs/assocgenpage.cpp:67 rc.cpp:408
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#: dialogs/assocgenpage.cpp:80
-msgid "Type:"
-msgstr "Ubwoko:"
+msgid "Attribute Settings"
+msgstr "Imikorereshereje Ya Mucapyi"
-#: umllistview.cpp:348
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:187
#, fuzzy
-msgid "Externalize Folder"
-msgstr "Ububiko bwihariye"
-
-#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:99 umldoc.cpp:556 umldoc.cpp:565
-#: umldoc.cpp:585 umldoc.cpp:620 umldoc.cpp:633 umllistview.cpp:384
-#: umlviewimageexportermodel.cpp:158
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was a problem saving file: %1"
-msgstr "A Mu kubika Idosiye : %1 "
-
-#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:99 umldoc.cpp:556 umldoc.cpp:565
-#: umldoc.cpp:585 umldoc.cpp:620 umldoc.cpp:633 umldoc.cpp:641
-#: umllistview.cpp:385
-msgid "Save Error"
-msgstr "Bika ikosa"
+msgid "Operation Settings"
+msgstr "Amagenamiterere mburabuzi"
-#: umllistview.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "Enter Model Name"
-msgstr "Kwinjiza izina ry'ububiko rishya:"
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:44 dialogs/classpropdlg.cpp:195
+msgid "Templates"
+msgstr "Inyandikorugero"
-#: umllistview.cpp:417
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:195
#, fuzzy
-msgid "Enter the new name of the model:"
-msgstr "i Gishya Izina: Bya i Urugero : "
+msgid "Templates Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Umwandiko"
-#: umllistview.cpp:1007
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:47 dialogs/classpropdlg.cpp:202
#, fuzzy
-msgid "Views"
-msgstr "Igaragaza"
+msgid "Enum Literals"
+msgstr "Impishanyandiko y'inyuguti"
-#: umllistview.cpp:1907
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:202
#, fuzzy
-msgid ""
-"The name you entered was invalid.\n"
-"Creation process has been canceled."
-msgstr ""
-"Izina: Bitemewe . \n"
-"Kureka . "
+msgid "Enum Literals Settings"
+msgstr "Igenamiterere rusange"
-#: umllistview.cpp:1908 umllistviewitem.cpp:479
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:50 dialogs/classpropdlg.cpp:209
#, fuzzy
-msgid "Name Not Valid"
-msgstr "Izin&a kuri karita:"
+msgid "Entity Attributes"
+msgstr "Guhindura Ikiranga"
-#: umldoc.cpp:1067 umllistview.cpp:1917
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:209
#, fuzzy
-msgid ""
-"The name you entered was not unique.\n"
-"Is this what you wanted?"
-msgstr ""
-"Izina: OYA Cyo nyine . \n"
-"iyi ? "
+msgid "Entity Attributes Settings"
+msgstr "Guhindura ibyashizweho bishiraho ikizere:"
-#: umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1918
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:216
#, fuzzy
-msgid "Use Name"
-msgstr "Izinakoresha"
+msgid "Contents Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
-#: umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1918
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:222
#, fuzzy
-msgid "Enter New Name"
-msgstr "Kwinjiza izina:"
+msgid "Class Associations"
+msgstr "aho ishuri riri"
-#: umllistview.cpp:1924 umllistview.cpp:2161
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The name you entered was not unique!\n"
-"Creation process has been canceled."
-msgstr ""
-"Izina: OYA Cyo nyine ! \n"
-"Kureka . "
+#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 36
+#: dialogs/umlroledialog.cpp:25 rc.cpp:483
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Role Properties"
+msgstr "Ibiranga ububiko"
-#: umllistview.cpp:2119 umllistview.cpp:2136 umllistview.cpp:2151
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Creation canceled"
-msgstr "Kureka "
+msgid "Entity Attribute Properties"
+msgstr "Indangabintu y'Umwanya w'Umwandiko "
-#: umllistview.cpp:2339
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Loading listview..."
-msgstr "Gufungura Ubutumwa..."
+msgid "&Default value:"
+msgstr "Agaciro mburabuzi"
-#: umllistview.cpp:2671
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "The folder must be emptied before it can be deleted."
-msgstr "Ububiko... Mbere Kyasibwe: %S . "
+msgid "Length/Values:"
+msgstr "Uburebure:"
-#: umllistview.cpp:2672
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Folder Not Empty"
-msgstr "Ububiko ntibufite ubusa"
-
-#: enumliteral.cpp:65 floatingtextwidget.cpp:111 object_factory.cpp:153
-#: umldoc.cpp:976 umldoc.cpp:1012 umldoc.cpp:1033 umldoc.cpp:1059
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
+msgid "&Auto increment"
+msgstr "Iyongeragaciro "
-#: floatingtextwidget.cpp:112
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Enter operation name:"
-msgstr "Igikorwa Izina: : "
+msgid "Allow &null"
+msgstr "NTAGIHARI "
-#: associationwidget.cpp:2367 floatingtextwidget.cpp:162
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "Enter role name:"
-msgstr "Inshingano Izina: : "
+msgid "Attributes:"
+msgstr "Ibiranga..."
-#: associationwidget.cpp:2329 floatingtextwidget.cpp:164
-msgid "Enter multiplicity:"
-msgstr ""
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:108
+msgid "Indexing"
+msgstr "gushyiraho umugereka"
-#: associationwidget.cpp:2347 floatingtextwidget.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Enter association name:"
-msgstr "Ishyirahamwe Izina: : "
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:112
+msgid "&None"
+msgstr "Ntana kimwe"
-#: floatingtextwidget.cpp:173 floatingtextwidget.cpp:264
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Enter new text:"
-msgstr "Gishya Umwandiko : "
-
-#: floatingtextwidget.cpp:175
-msgid "ERROR"
-msgstr "IKOSA"
+msgid "&Primary"
+msgstr "Agenga"
-#: floatingtextwidget.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Change Text"
-msgstr "Guhindura itagi"
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:118
+msgid "&Index"
+msgstr "Umubarendanga"
-#: codegenerator.cpp:473
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:121
#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot open file %1 for writing. Please make sure the folder exists and you "
-"have permissions to write to it."
-msgstr ""
-"Gufungura Idosiye %1 ya: . Ubwoko i Ububiko... na Uruhushya Kuri Kwandika Kuri "
-". "
+msgid "&Unique"
+msgstr "Cyo nyine"
-#: codegenerator.cpp:473
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "Cannot Open File"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
+msgid "You have entered an invalid entity attribute name."
+msgstr "Bitemewe Ikiranga: Izina: . "
-#: codegenerator.cpp:531 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:128
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:185
#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot create the folder:\n"
-msgstr ""
-"Kurema i Ububiko... : \n"
+msgid "Entity Attribute Name Invalid"
+msgstr "Guhindura Ikiranga"
-#: codegenerator.cpp:532 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:129
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:192
#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"Please check the access rights"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kugenzura i "
-
-#: codegenerator.cpp:533 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Cannot Create Folder"
-msgstr "Isubiranyuma: Kurema Ububiko"
-
-#: umlviewimageexporter.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Exporting view..."
-msgstr "Tegereza..."
+"The entity attribute name you have chosen is already being used in this "
+"operation."
+msgstr "Ikiranga: Izina: ni Byakoreshejwe in iyi Igikorwa . "
-#: umlviewimageexporter.cpp:50
-msgid ""
-"An error happened when exporting the image:\n"
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:193
+msgid "Entity Attribute Name Not Unique"
msgstr ""
-#: codeimport/classimport.cpp:39 uml.cpp:376 uml.cpp:483 uml.cpp:660
-#: uml.cpp:688 uml.cpp:712 uml.cpp:722 uml.cpp:753 uml.cpp:758 uml.cpp:783
-#: uml.cpp:793 uml.cpp:814 uml.cpp:819 uml.cpp:832 uml.cpp:839 uml.cpp:853
-#: uml.cpp:874 uml.cpp:887 umlviewimageexporter.cpp:52
-#: umlviewimageexporterall.cpp:73
-msgid "Ready."
-msgstr "Cyiteguye."
-
-#: umlviewimageexporter.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected file %1 exists.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Wifuzakurisimbura."
-
-#: umlviewimageexporter.cpp:67
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
-
-#: aligntoolbar.cpp:40
-msgid "Align Left"
-msgstr "Kuringaniza Ibumoso"
-
-#: aligntoolbar.cpp:41
-msgid "Align Right"
-msgstr "Kuringaniza Iburyo"
-
-#: aligntoolbar.cpp:42
-msgid "Align Top"
-msgstr "Kuringaniza Ahabanza"
-
-#: aligntoolbar.cpp:43
-msgid "Align Bottom"
-msgstr "Kuringaniza Impera"
-
-#: aligntoolbar.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Align Vertical Middle"
-msgstr "Gutondeka hagati impagarike"
-
-#: aligntoolbar.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Align Horizontal Middle"
-msgstr "Kuringaniza Hagati mu Butambike"
-
-#: aligntoolbar.cpp:46
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Align Vertical Distribute"
-msgstr "Gutondeka hagati impagarike"
+msgid "&Line:"
+msgstr "Umurongo:"
-#: aligntoolbar.cpp:47
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Align Horizontal Distribute"
-msgstr "Kuringaniza Hagati mu Butambike"
+msgid "&Fill:"
+msgstr "Kuzuza"
-#: aligntoolbar.cpp:383
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:75
#, fuzzy
-msgid ""
-"For alignment you have to select at least 2 objects like classes or actors. You "
-"can not align associations."
-msgstr ""
-"Itunganya Kuri Guhitamo Ku 2 Ibintu nka Inzego Cyangwa . OYA Itunganya . "
+msgid "D&efault"
+msgstr "Mburabuzi"
-#: enumliteral.cpp:65 object_factory.cpp:153 stereotype.cpp:76 umldoc.cpp:976
-#: umldoc.cpp:1012 umldoc.cpp:1033 umldoc.cpp:1059
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Enter name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "&Use fill"
+msgstr "Kuzuza "
-#: classifier.cpp:294 classifier.cpp:522 entity.cpp:78 enum.cpp:76
-#: object_factory.cpp:158 umldoc.cpp:1037 umldoc.cpp:1063
+#: dialogs/overwritedialogue.cpp:27
#, fuzzy
-msgid "That is an invalid name."
-msgstr "ni Bitemewe Izina: . "
+msgid "Destination File Already Exists"
+msgstr "Idosiye "
-#: object_factory.cpp:164
+#: dialogs/overwritedialogue.cpp:31
#, fuzzy
msgid ""
-"This is a reserved keyword for the language of the configured code generator."
-msgstr "ni A Ijambo-banze ya: i Ururimi: Bya i Inyandikoporogaramu . "
-
-#: object_factory.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Reserved Keyword"
-msgstr "Imvugo idakorwaho"
-
-#: classifier.cpp:296 classifier.cpp:524 entity.cpp:80 object_factory.cpp:169
-#: umldoc.cpp:1043 umldoc.cpp:1073
-#, fuzzy
-msgid "That name is already being used."
-msgstr "Izina: ni Byakoreshejwe . "
-
-#: classifier.cpp:296 classifier.cpp:524 entity.cpp:80 object_factory.cpp:170
-#: umldoc.cpp:998 umldoc.cpp:1025 umldoc.cpp:1043 umldoc.cpp:1073
-#, fuzzy
-msgid "Not a Unique Name"
-msgstr "A "
-
-#: umlviewimageexportermodel.cpp:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can not create directory: %1"
-msgstr "Isubiranyuma: Kurema Ububiko"
-
-#: umlviewimageexportermodel.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Can not save an empty diagram"
-msgstr "OYA Kubika ubusa "
-
-#: umlviewimageexportermodel.cpp:151
-#, c-format
-msgid "A problem occured while saving diagram in %1"
-msgstr ""
-
-#: model_utils.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "new_actor"
-msgstr "Umubarwa"
-
-#: model_utils.cpp:246
-msgid "new_usecase"
+"The file %1 already exists in %2.\n"
+"\n"
+"Umbrello can overwrite the file, generate a similar\n"
+"file name or not generate this file."
msgstr ""
+"Idosiye %1 in %2 . \n"
+"\n"
+"Guhindura i Idosiye , A Izina: Cyangwa OYA iyi Idosiye . "
-#: model_utils.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "new_package"
-msgstr "Porogaramu"
-
-#: model_utils.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "new_component"
-msgstr "Ibikubiyemo bishya"
-
-#: model_utils.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "new_node"
-msgstr "Bidasobetse"
-
-#: model_utils.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "new_artifact"
-msgstr "Ibyatanzwe_X bishya"
-
-#: model_utils.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "new_interface"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#: model_utils.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "new_datatype"
-msgstr "Ibyatanzwe_X bishya"
-
-#: model_utils.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "new_enum"
-msgstr "Ibikubiyemo Bishya"
-
-#: model_utils.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "new_entity"
-msgstr "Ikiranga"
-
-#: model_utils.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "new_folder"
-msgstr "Bidasobetse"
-
-#: model_utils.cpp:266 umlcanvasobject.cpp:147
+#: dialogs/overwritedialogue.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "new_association"
-msgstr "Ishyirahamwe"
+msgid "&Apply to all remaining files"
+msgstr "Kuri Byose Idosiye "
-#: model_utils.cpp:268
+#: dialogs/overwritedialogue.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "new_object"
-msgstr "Kwinjizamo ikintu"
-
-#: model_utils.cpp:559
-msgid "Empty"
-msgstr "kirimo ubusa"
+msgid "&Generate Similar File Name"
+msgstr "Idosiye "
-#: model_utils.cpp:559
+#: dialogs/overwritedialogue.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Malformed argument"
-msgstr "Inkoresha siyo"
+msgid "&Do Not Generate File"
+msgstr "Idosiye "
-#: model_utils.cpp:560
+#: dialogs/statedialog.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Unknown argument type"
-msgstr "Ubwoko: "
+msgid "Initial state"
+msgstr "Leta "
-#: model_utils.cpp:560
+#: dialogs/statedialog.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Illegal method name"
-msgstr "Uburyo Izina: "
+msgid "End state"
+msgstr "Impera Leta "
-#: model_utils.cpp:561
+#: dialogs/statedialog.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "Unknown return type"
-msgstr "Garuka Ubwoko: "
+msgid "State type:"
+msgstr "Ubwoko: : "
-#: model_utils.cpp:561
+#: dialogs/statedialog.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Unspecified error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "State name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: codeimport/classimport.cpp:34
+#: dialogs/statedialog.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Importing file: %1 Progress: %2/%3"
-msgstr "Idosiye : %1 "
+msgid "Widget Color"
+msgstr "Ibara rya Wijeti"
-#: codeimport/import_utils.cpp:181
+#: dialogs/activitypage.cpp:38 dialogs/statedialog.cpp:137
#, fuzzy
-msgid "Is the scope %1 a namespace or a class?"
-msgstr "i Ingano: %1 A Cyangwa A Urwego: ? "
-
-#: codeimport/import_utils.cpp:182
-msgid "C++ Import Requests Your Help"
-msgstr ""
+msgid "Activities"
+msgstr "Umurimo"
-#: codeimport/import_utils.cpp:183
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Namespace"
-msgstr "Imyanyazina"
-
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:138
-msgid "<eof>"
-msgstr ""
+msgid "N&ew Attribute..."
+msgstr "Guhindura Ibiranga..."
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:323
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2679
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2878
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2884
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "expression expected"
-msgstr "imvugo Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "N&ew Operation..."
+msgstr "Isano Rishya..."
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:598
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Declaration syntax error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "N&ew Template..."
+msgstr "Inyandikorugero nshya"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:643
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2770
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3224
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "} expected"
-msgstr "}Itegerejwe:</%S>."
+msgid "N&ew Enum Literal..."
+msgstr "Mucapyi nshya..."
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:684
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "namespace expected"
-msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "N&ew Entity Attribute..."
+msgstr "Guhindura Ibiranga..."
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:688
+#: dialogs/classwizard.cpp:33 model_utils.cpp:242
#, fuzzy
-msgid "{ expected"
-msgstr "{Itegerejwe:</%S>."
+msgid "new_class"
+msgstr "Icyiciro cy'igerageza"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:761
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2965
+#: dialogs/classwizard.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "Namespace name expected"
-msgstr "Izina: Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "New Class"
+msgstr "Icyiciro cy'Igerageza"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:869
+#: dialogs/classwizard.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "Need a type specifier to declare"
-msgstr "A Ubwoko: Kuri "
+msgid "Class Attributes"
+msgstr "Ibiranga akadirishya"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:938
+#: dialogs/classwizard.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "expected a declaration"
-msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) A "
+msgid "Class Operations"
+msgstr "Ibikorwa"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1212
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2178
+#: dialogs/activitypage.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Constant expression expected"
-msgstr "imvugo Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "New Activity..."
+msgstr "Umurimo"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1281
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1378
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' ntigatunguranye"
+#: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178
+msgid "Rename"
+msgstr "Guhindura izina"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1451
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1914
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2392
+#: dialogs/activitypage.cpp:134
#, fuzzy
-msgid "} missing"
-msgstr "}kibura."
+msgid "New Activity"
+msgstr "Umurimo"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2074
+#: dialogs/activitypage.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Member initializers expected"
-msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "Rename Activity"
+msgstr "Umurimo"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2235
+#: dialogs/activitypage.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Base class specifier expected"
-msgstr "Base Urwego: Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "Enter the new name of the activity:"
+msgstr "i Gishya Izina: Bya i Umurimo : "
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2260
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "Initializer clause expected"
-msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "&Diagrams"
+msgstr "Ibiganiro"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2303
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Ikiranga ntigitunguranye"
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:40
+msgid "Filter"
+msgstr "Muyunguruzi"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2337
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Type id expected"
-msgstr "ID Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "&Current diagram"
+msgstr "Iki Gihe"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2374
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Class name expected"
-msgstr "Izina: Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "&All diagrams"
+msgstr "Paji zose"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2641
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2795
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2835
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3282
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "condition expected"
-msgstr "Ibisabwa Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "&Select diagrams"
+msgstr "Guhitamo ububikoshingiro"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2648
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2670
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2802
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2813
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "statement expected"
-msgstr "Inyandiko Ikitezwe: $(ARG1) "
+msgid "&Type of diagram"
+msgstr "Bya "
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2705
-#, fuzzy
-msgid "for initialization expected"
-msgstr "ya: Itangiza... Ikitezwe: $(ARG1) "
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:65
+msgid "Selection"
+msgstr "Ihitamo"
-#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3273
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:93 dialogs/diagramprintpage.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "catch expected"
-msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:23
-msgid "Internal Error"
-msgstr "Ikosa ry'imbere"
+msgid "Collaboration"
+msgstr "Ishyiramo rumuri"
-#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:24
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:94 dialogs/diagramprintpage.cpp:200
#, fuzzy
-msgid "Syntax Error before '%1'"
-msgstr "Ikosa Mbere ' %1 ' "
+msgid "Sequence"
+msgstr "Ubwisubire"
-#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:25
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:98 dialogs/diagramprintpage.cpp:212
#, fuzzy
-msgid "Parse Error before '%1'"
-msgstr "Ikosa Mbere ' %1 ' "
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: main.cpp:32 main.cpp:93
-msgid "Umbrello UML Modeller"
-msgstr ""
+msgid "Deployment"
+msgstr "ikigize"
-#: main.cpp:40
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:135
#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+msgid "No diagrams selected."
+msgstr "Byahiswemo . "
-#: main.cpp:41
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "export diagrams to extension and exit"
-msgstr "Kwohereza hanze... Kuri Umugereka: na &Kuvamo "
-
-#: main.cpp:42
-msgid "the local directory to save the exported diagrams in"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid "the directory of the file"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:43
-msgid ""
-"keep the tree structure used to store the views in the document in the target "
-"directory"
-msgstr ""
+msgid "Role A Properties"
+msgstr "A "
-#: main.cpp:95
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller Authors"
-msgstr "( C ) , ( C ) - "
-
-#: docgenerators/main.cpp:67 main.cpp:98
-msgid "Umbrello UML Modeller Authors"
-msgstr ""
-
-#: docgenerators/main.cpp:41 docgenerators/main.cpp:62
-msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator"
-msgstr ""
+msgid "Role B Properties"
+msgstr "Ibiranga ububiko"
-#: docgenerators/main.cpp:47
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "File to transform"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-
-#: docgenerators/main.cpp:48
-msgid "The XSLT file to use"
-msgstr ""
+msgid "Role A Visibility"
+msgstr "A "
-#: docgenerators/main.cpp:64
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:69
#, fuzzy
-msgid ""
-"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller "
-"Authors"
-msgstr "( C ) , ( C ) - "
+msgid "Role B Visibility"
+msgstr "igaragara"
-#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:70 umlviewimageexporterall.cpp:58
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Exporting all views..."
-msgstr "Nka ... "
+msgid "Role A Changeability"
+msgstr "A "
-#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:77 docgenerators/docbookgenerator.cpp:83
-#: umlviewimageexporterall.cpp:64 umlviewimageexporterall.cpp:70
-msgid "Some errors happened when exporting the images:"
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:71
+msgid "Role B Changeability"
msgstr ""
-#: association.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Generalization"
-msgstr "Ibisobanuro rusange"
-
-#: association.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Self Association"
-msgstr "Ishyirahamwe"
-
-#: association.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Collaboration Message"
-msgstr "Guhimba Ubutumwa"
-
-#: association.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Sequence Message"
-msgstr "Kohereza Ubutumwa"
-
-#: association.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Collaboration Self Message"
-msgstr "Kureka ubutumwa"
+#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 59
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:93 dialogs/assocrolepage.cpp:152 rc.cpp:486
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Rolename:"
+msgstr "Guhindura izina"
-#: association.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Sequence Self Message"
-msgstr "Kureka ubutumwa"
+#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 77
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:99 dialogs/assocrolepage.cpp:158 rc.cpp:489
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Multiplicity:"
+msgstr "kuba"
-#: association.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Realization"
-msgstr "Isano"
+#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 194
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:115 dialogs/assocrolepage.cpp:175 rc.cpp:519
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Implementation"
+msgstr "Inyandiko"
-#: association.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Uni Association"
-msgstr "Ishyirahamwe"
+#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 141
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:132 dialogs/assocrolepage.cpp:192 rc.cpp:504
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Changeable"
+msgstr "Guhindura Urwego"
-#: umldoc.cpp:82 umldoc.cpp:1518
-#, fuzzy
-msgid "UML Model"
-msgstr "Urugero"
+#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 133
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:135 dialogs/assocrolepage.cpp:195 rc.cpp:501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Frozen"
+msgstr "Imbere"
-#: umldoc.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Logical View"
-msgstr "Bijyanye n'inyurabwenge"
+#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 125
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:138 dialogs/assocrolepage.cpp:198 rc.cpp:498
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add only"
+msgstr "Kongeraho ibyatanzwe gusa"
-#: umldoc.cpp:107
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Use Case View"
-msgstr "Gufunga igaragaza Ngenga"
+msgid "Attribute Properties"
+msgstr "Indangakintu y'imashini-NshyiraRupapuro"
-#: umldoc.cpp:108
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Component View"
-msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
+msgid "&Public"
+msgstr "Rusange"
-#: umldoc.cpp:109
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "Deployment View"
-msgstr "Igaragaza nyandiko"
-
-#: umldoc.cpp:110
-msgid "Entity Relationship Model"
-msgstr ""
+msgid "You have entered an invalid attribute name."
+msgstr "Bitemewe Ikiranga: Izina: . "
-#: umldoc.cpp:117 umldoc.cpp:293
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Datatypes"
-msgstr "Ubwoko bw'ibyatanzwe"
+msgid "Attribute Name Invalid"
+msgstr "izina y'ikiranga"
-#: umldoc.cpp:229
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:163
#, fuzzy
msgid ""
-"The current file has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr "Idosiyeirihoyahinduwe."
-
-#: umldoc.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "The file %1 does not exist."
-msgstr "Idosiye\"%1\"ntibaho."
-
-#: folder.cpp:289 folder.cpp:293 umldoc.cpp:355 umldoc.cpp:380 umldoc.cpp:422
-#: umldoc.cpp:434 umldoc.cpp:448 umldoc.cpp:461 umldoc.cpp:472 umldoc.cpp:488
-#, fuzzy
-msgid "Load Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: umldoc.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "The file %1 seems to be corrupted."
-msgstr "Idosiye %1 Kuri . "
-
-#: umldoc.cpp:422 umldoc.cpp:434 umldoc.cpp:461
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was no XMI file found in the compressed file %1."
-msgstr "Oya Idosiye Byabonetse in i Byegeranijwe Idosiye %1 . "
-
-#: umldoc.cpp:448
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was a problem loading the extracted file: %1"
-msgstr "A Ifungura i Idosiye : %1 "
-
-#: umldoc.cpp:472 umldoc.cpp:488
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was a problem loading file: %1"
-msgstr "A Ifungura Idosiye : %1 "
-
-#: umldoc.cpp:641
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was a problem uploading file: %1"
-msgstr "A Koherezayo %1 Idosiye : %1 "
-
-#: umldoc.cpp:934
-#, fuzzy
-msgid "use case diagram"
-msgstr "Koresha "
-
-#: umldoc.cpp:936
-#, fuzzy
-msgid "class diagram"
-msgstr "Urwego: "
-
-#: umldoc.cpp:938
-#, fuzzy
-msgid "sequence diagram"
-msgstr "Igenzura ry'icyiciro"
-
-#: umldoc.cpp:940
-msgid "collaboration diagram"
-msgstr ""
-
-#: umldoc.cpp:942
-#, fuzzy
-msgid "state diagram"
-msgstr "Leta "
-
-#: umldoc.cpp:944
-#, fuzzy
-msgid "activity diagram"
-msgstr "Umurimo "
-
-#: umldoc.cpp:946
-#, fuzzy
-msgid "component diagram"
-msgstr "Umurongo w'inyangingo"
-
-#: umldoc.cpp:948
-msgid "deployment diagram"
-msgstr ""
-
-#: umldoc.cpp:950
-msgid "entity relationship diagram"
-msgstr ""
-
-#: umldoc.cpp:984 umldoc.cpp:1017
-#, fuzzy
-msgid "That is an invalid name for a diagram."
-msgstr "ni Bitemewe Izina: ya: A . "
-
-#: umldoc.cpp:998 umldoc.cpp:1025
-#, fuzzy
-msgid "A diagram is already using that name."
-msgstr "A ni ikoresha Izina: . "
-
-#: umldoc.cpp:1099
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to delete diagram %1?"
-msgstr "Kuri Gusiba %1 ? "
-
-#: umldoc.cpp:1099
-#, fuzzy
-msgid "Delete Diagram"
-msgstr "Gusiba Ikadiri"
-
-#: umldoc.cpp:1573
-#, fuzzy
-msgid "Setting up the document..."
-msgstr "Hejuru i Inyandiko ... "
-
-#: umldoc.cpp:1600
-#, fuzzy
-msgid "Resolving object references..."
-msgstr "Igikoresho Indango ... "
-
-#: umldoc.cpp:1638
-#, fuzzy
-msgid "Loading UML elements..."
-msgstr "Ibintu ... "
-
-#: umldoc.cpp:1811
-#, fuzzy
-msgid "Loading diagrams..."
-msgstr "Mu gufungura imigereka..."
-
-#: umldoc.cpp:2104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/autosave%1"
-msgstr "/NyaMwishyingura %1 "
-
-#: umllistviewitem.cpp:372 umllistviewitem.cpp:406 umllistviewitem.cpp:434
-#, fuzzy
-msgid "Rename canceled"
-msgstr "Kureka "
-
-#: umllistviewitem.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Renaming an item of listview type %1 is not yet implemented."
-msgstr "Ikintu Bya Ubwoko: %1 ni OYA . "
-
-#: umllistviewitem.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Function Not Implemented"
-msgstr "Igikorwa nticyashobotse"
+"The attribute name you have chosen is already being used in this operation."
+msgstr "Ikiranga: Izina: ni Byakoreshejwe in iyi Igikorwa . "
-#: umllistviewitem.cpp:478
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:164
#, fuzzy
-msgid ""
-"The name you entered was invalid.\n"
-"Renaming process has been canceled."
-msgstr ""
-"Izina: Bitemewe . \n"
-"Kureka . "
-
-#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:36
-msgid "General Options"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
+msgid "Attribute Name Not Unique"
+msgstr "izina y'ikiranga"
-#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Package is a namespace"
-msgstr "ni A "
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:59 dialogs/classoptionspage.cpp:120
+#: listpopupmenu.cpp:699
+msgid "Show"
+msgstr "Garagaza"
-#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:41
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:66 dialogs/classoptionspage.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "Virtual destructors"
-msgstr "Name=Ibiro Bitagaragara"
+msgid "Operatio&ns"
+msgstr "Ibikorwa"
-#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:44
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:70 dialogs/classoptionspage.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "Generate empty constructors"
-msgstr "ubusa "
-
-#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:47
-msgid "Generate accessor methods"
-msgstr ""
+msgid "&Visibility"
+msgstr "Ukugaragara"
-#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:50
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:79 dialogs/classoptionspage.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Operations are inline"
-msgstr "Mumurongo "
+msgid "O&peration signature"
+msgstr "Isinya "
-#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:53
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:83 dialogs/classoptionspage.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "Accessors are inline"
-msgstr "Mumurongo "
+msgid "Pac&kage"
+msgstr "Porogaramu"
-#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:57
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:90 dialogs/classoptionspage.cpp:135
#, fuzzy
-msgid "Accessors are public"
-msgstr "public "
+msgid "Att&ributes"
+msgstr "Ibiranga"
-#: umlcanvasobject.cpp:150
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:94 dialogs/classoptionspage.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "new_attribute"
-msgstr "Ibiranga umurongo"
+msgid "Stereot&ype"
+msgstr "Ubwoko bw'ibyiciro"
-#: umlcanvasobject.cpp:153
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:98 dialogs/classoptionspage.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "new_template"
-msgstr "Inyandikorugero nshya"
+msgid "Attr&ibute signature"
+msgstr "Isinya "
-#: umlcanvasobject.cpp:156
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "new_operation"
-msgstr "Igikorwa"
+msgid "Draw as circle"
+msgstr "Nka Uruziga "
-#: umlcanvasobject.cpp:159
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "new_literal"
-msgstr "By'imbere"
+msgid "Classes Display Options"
+msgstr "Kwerekana amahitamo"
-#: umlcanvasobject.cpp:162
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "new_field"
-msgstr "umwanya"
-
-#: uml.cpp:179
-msgid "&Export model to DocBook"
-msgstr ""
-
-#: uml.cpp:182
-msgid "&Export model to XHTML"
-msgstr ""
+msgid "Diagram Colors"
+msgstr "Dim Color"
-#: uml.cpp:186
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "&New Class Wizard..."
-msgstr "Ikarita nshya."
+msgid "The name you have entered is invalid."
+msgstr "Izina: ni Bitemewe . "
-#: uml.cpp:188
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:170
#, fuzzy
-msgid "&Add Default Datatypes for Active Language"
-msgstr "ya: "
+msgid "The name you have entered is not unique."
+msgstr "Izina: ni OYA Cyo nyine . "
-#: uml.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "&Code Generation Wizard..."
-msgstr "Nyobora y'iyerekana"
+#. i18n: file dialogs/codegenerationoptionsbase.ui line 24
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:54 rc.cpp:222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Code Generation Options"
+msgstr "Idosiye y'amahitamo y'ikora ry'urusobe"
-#: uml.cpp:195
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "&Generate All Code"
-msgstr "Agaciro kagaragajwe"
+msgid "&Generate"
+msgstr "Rusange"
-#: uml.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "&Import Classes..."
-msgstr "Kuzana Inyandirugero..."
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:120
+msgid "Finish"
+msgstr "Kurangiza"
-#: uml.cpp:201
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "Creates a new document"
-msgstr "A Gishya Inyandiko "
+msgid "Code Generated"
+msgstr "Hejuru hagati"
-#: uml.cpp:202
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:134
#, fuzzy
-msgid "Opens an existing document"
-msgstr "Inyandiko "
+msgid "Not Generated"
+msgstr "Bitari hagati"
-#: uml.cpp:203
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Opens a recently used file"
-msgstr "A Byakoreshejwe Idosiye "
+msgid "Not Yet Generated"
+msgstr "Bitari hagati"
-#: uml.cpp:204
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Saves the document"
-msgstr "i Inyandiko "
+msgid "The folder %1 does not exist. Do you want to create it now?"
+msgstr "Ububiko... %1 OYA . Kuri Kurema NONEAHA ? "
-#: uml.cpp:205
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163 dialogs/codegenerationwizard.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "Saves the document as..."
-msgstr "i Inyandiko Nka ... "
+msgid "Output Folder Does Not Exist"
+msgstr "Idosiye cyangwa Ububiko Ntibibaho"
-#: uml.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Closes the document"
-msgstr "i Inyandiko "
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Kurema Ububiko"
-#: uml.cpp:207
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163
#, fuzzy
-msgid "Prints out the document"
-msgstr "Inyuma i Inyandiko "
+msgid "Do Not Create"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#: uml.cpp:208
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:168
#, fuzzy
-msgid "Quits the application"
-msgstr "i Porogaramu "
-
-#: uml.cpp:209
-msgid "Exports the model to the docbook format"
-msgstr ""
-
-#: uml.cpp:210
-msgid "Exports the model to the XHTML format"
+msgid ""
+"The folder could not be created.\n"
+"Please make sure you have write access to its parent folder or select another, "
+"valid, folder."
msgstr ""
+"Ububiko... OYA Byaremwe . \n"
+"Ubwoko Kwandika Kuri Ububiko... Cyangwa Guhitamo , Byemewe , Ububiko... . "
-#: uml.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard"
-msgstr "i Byahiswemo Icyiciro na Kuri i Ububikokoporora "
-
-#: uml.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "Copies the selected section to the clipboard"
-msgstr "i Byahiswemo Icyiciro Kuri i Ububikokoporora "
-
-#: uml.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Pastes the contents of the clipboard"
-msgstr "i Ibigize Bya i Ububikokoporora "
-
-#: uml.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Set the default program preferences"
-msgstr "i Mburabuzi Porogaramu Ibya&hiswemo "
-
-#: uml.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Delete &Selected"
-msgstr "Gusiba Ibigize byatoranijwe"
-
-#: uml.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "&Class Diagram..."
-msgstr "Inzira y'Urwego..."
-
-#: uml.cpp:228
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "&Autolayout..."
-msgstr "Gutunganya imigaragarire"
+msgid "Error Creating Folder"
+msgstr "Ikosa "
-#: uml.cpp:231
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "&Sequence Diagram..."
-msgstr "H&ohereza Ipaji..."
+msgid "Please select a valid folder."
+msgstr "Guhitamo A Byemewe Ububiko... . "
-#: uml.cpp:234
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "C&ollaboration Diagram..."
-msgstr "Ikadiri Ireremba..."
-
-#: uml.cpp:237
-msgid "&Use Case Diagram..."
+msgid ""
+"The output folder exists, but it is not writable.\n"
+"Please set the appropriate permissions or choose another folder."
msgstr ""
+"Ibisohoka Ububiko... , ni OYA . \n"
+"Gushyiraho i Uruhushya Cyangwa Hitamo... Ububiko... . "
-#: uml.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "S&tate Diagram..."
-msgstr "Itangira..."
-
-#: uml.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "&Activity Diagram..."
-msgstr "Ikyerekana igikorwa"
-
-#: uml.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Co&mponent Diagram..."
-msgstr "Umurongo w'inyangingo"
-
-#: uml.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "&Deployment Diagram..."
-msgstr "Muyobora Nyandiko..."
-
-#: uml.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "&Entity Relationship Diagram..."
-msgstr "Amasano..."
-
-#: uml.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "&Clear Diagram"
-msgstr "Siba ikyinjizwa"
-
-#: uml.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "&Snap to Grid"
-msgstr "Gukata ku Rusobe- tudirishya"
-
-#: uml.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "S&how Grid"
-msgstr "Kwerekana Itsinda"
-
-#: uml.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "&Hide Grid"
-msgstr "Guhisha Itsinda "
-
-#: uml.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "&Export as Picture..."
-msgstr "Nka ... "
-
-#: uml.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Export &All Diagrams as Pictures..."
-msgstr "Nka "
-
-#: uml.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "&Zoom Slider"
-msgstr "Umurongoruhande wo Hasi"
-
-#: uml.cpp:289
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Z&oom to 100%"
-msgstr "Kuri 100 % "
-
-#: uml.cpp:295
-#, fuzzy
-msgid "&Move Tab Left"
-msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso"
-
-#: uml.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "&Move Tab Right"
-msgstr "Kwimurira Agafishi Iburyo"
-
-#: uml.cpp:308
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "Select Diagram on Left"
-msgstr "ku "
+msgid "Error Writing to Output Folder"
+msgstr "Ikosa Kuri "
-#: uml.cpp:309
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:191
#, fuzzy
-msgid "Select Diagram on Right"
-msgstr "ku "
+msgid "%1 does not seem to be a folder. Please choose a valid folder."
+msgstr "%1 OYA Kuri A Ububiko... . Hitamo... A Byemewe Ububiko... . "
-#: uml.cpp:327
+#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:192
#, fuzzy
-msgid "&Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: uml.cpp:347
-#, c-format
-msgid " &33%"
-msgstr ""
-
-#: uml.cpp:348
-#, fuzzy, c-format
-msgid " &50%"
-msgstr "50%"
-
-#: uml.cpp:349
-#, fuzzy, c-format
-msgid " &75%"
-msgstr "75%"
-
-#: uml.cpp:350
-#, fuzzy, c-format
-msgid "&100%"
-msgstr "100%"
-
-#: uml.cpp:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1&50%"
-msgstr "150"
-
-#: uml.cpp:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "&200%"
-msgstr "200%"
-
-#: uml.cpp:353
-#, fuzzy, c-format
-msgid "3&00%"
-msgstr "300"
+msgid "Please Choose Valid Folder"
+msgstr "Usabwe guhitamo akamenyetso."
-#: uml.cpp:394
+#: dialogs/selectopdlg.cpp:30 dialogs/selectopdlg.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "Diagram Toolbar"
-msgstr "Umwanya w'ibikoresho w'igipapuro"
+msgid "Select Operation"
+msgstr "Kugena Ibikorwa"
-#: uml.cpp:398
+#: dialogs/selectopdlg.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Alignment Toolbar"
-msgstr "Itunganya"
+msgid "Sequence number:"
+msgstr "Umubare : "
-#: listpopupmenu.cpp:615 uml.cpp:420
+#: dialogs/selectopdlg.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Class Diagram..."
-msgstr "Inzira y'Urwego..."
+msgid "Class operation:"
+msgstr "Igikorwa : "
-#: listpopupmenu.cpp:618 uml.cpp:421
+#: dialogs/selectopdlg.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "Sequence Diagram..."
-msgstr "Igenzura ry'icyiciro"
+msgid "Custom operation:"
+msgstr "Kunozaidosiyeya Igikorwa : "
-#: listpopupmenu.cpp:619 uml.cpp:422
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "Collaboration Diagram..."
-msgstr "Ikadiri Ireremba..."
-
-#: listpopupmenu.cpp:551 uml.cpp:423
-msgid "Use Case Diagram..."
-msgstr ""
+msgid "Template Properties"
+msgstr "Indangabintu y'ishusho"
-#: listpopupmenu.cpp:616 uml.cpp:424
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:128
#, fuzzy
-msgid "State Diagram..."
-msgstr "Itangira..."
+msgid "You have entered an invalid template name."
+msgstr "Bitemewe Nyandiko-rugero Izina: . "
-#: listpopupmenu.cpp:617 uml.cpp:425
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:129
#, fuzzy
-msgid "Activity Diagram..."
-msgstr "Ikyerekana igikorwa"
+msgid "Template Name Invalid"
+msgstr "Izina ry'Inyandikorugero:"
-#: listpopupmenu.cpp:521 uml.cpp:426
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:138
#, fuzzy
-msgid "Component Diagram..."
-msgstr "Umurongo w'inyangingo"
+msgid ""
+"The template parameter name you have chosen is already being used in this "
+"operation."
+msgstr "Nyandiko-rugero Ikintu Izina: ni Byakoreshejwe in iyi Igikorwa . "
-#: listpopupmenu.cpp:528 uml.cpp:427
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "Deployment Diagram..."
-msgstr "Muyobora Nyandiko..."
+msgid "Template Name Not Unique"
+msgstr "Izina ry'Inyandikorugero:"
-#: listpopupmenu.cpp:541 uml.cpp:428
+#: dialogs/notedialog.cpp:25
#, fuzzy
-msgid "Entity Relationship Diagram..."
-msgstr "Amasano..."
+msgid "Note Documentation"
+msgstr "icyitonderwa "
-#: uml.cpp:458
+#: dialogs/activitydialog.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "&Tree View"
-msgstr "Name=Igaragaza Igiti"
+msgid "Initial activity"
+msgstr "Umurimo "
-#: uml.cpp:467
+#: dialogs/activitydialog.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "&Documentation"
-msgstr "Inyandiko"
+msgid "End activity"
+msgstr "Impera Umurimo "
-#: uml.cpp:479 uml.cpp:664 uml.cpp:692
+#: dialogs/activitydialog.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Opening file..."
-msgstr "Idosiye ... "
+msgid "Activity type:"
+msgstr "Ubwoko: : "
-#: uml.cpp:650
+#: dialogs/activitydialog.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Creating new document..."
-msgstr "Gishya Inyandiko ... "
+msgid "Activity name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: uml.cpp:673
-msgid ""
-"*.xmi *.xmi.tgz *.xmi.tar.bz2 *.mdl|All Supported Files (*.xmi, *.xmi.tgz, "
-"*.xmi.tar.bz2, *.mdl)\n"
-"*.xmi|Uncompressed XMI Files (*.xmi)\n"
-"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI Files (*.xmi.tgz)\n"
-"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI Files (*.xmi.tar.bz2)\n"
-"*.mdl|Rose model files"
+#. i18n: file dialogs/exportallviewsdialogbase.ui line 90
+#: dialogs/exportallviewsdialog.cpp:51 rc.cpp:463
+#, no-c-format
+msgid "The format that the images will be exported to"
msgstr ""
-#: uml.cpp:677
-msgid "Open File"
-msgstr "Gufungura Dosiye"
-
-#: uml.cpp:716
+#: objectwidget.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Saving file..."
-msgstr "Idosiye ... "
+msgid "Rename Object"
+msgstr "Ongera wite Izina"
-#: uml.cpp:727
+#: objectwidget.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Saving file with a new filename..."
-msgstr "Idosiye Na: A Gishya Izina ry'idosiye: ... "
+msgid "Enter object name:"
+msgstr "Igikoresho Izina: : "
-#: uml.cpp:732
+#: umlwidgetcontroller.cpp:128
msgid ""
-"*.xmi|XMI File\n"
-"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI File\n"
-"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI File\n"
-"*|All Files"
+"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y axis. "
+"Right button click to cancel move."
msgstr ""
-#: uml.cpp:740
-#, fuzzy
+#: umlwidgetcontroller.cpp:379
msgid ""
-"The file %1 exists.\n"
-"Do you wish to overwrite it?"
+"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y axis. "
+"Right button click to cancel resize."
msgstr ""
-"Idosiye %1 . \n"
-"Kuri Guhindura ? "
-#: uml.cpp:740
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
+#: umlviewimageexportermodel.cpp:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not create directory: %1"
+msgstr "Isubiranyuma: Kurema Ububiko"
-#: uml.cpp:764
+#: umlviewimageexportermodel.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "Closing file..."
-msgstr "Idosiye ... "
-
-#: uml.cpp:772
-msgid "Printing..."
-msgstr "Icapa..."
+msgid "Can not save an empty diagram"
+msgstr "OYA Kubika ubusa "
-#: uml.cpp:779
+#: umlviewimageexportermodel.cpp:151
#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Gucapa %1"
-
-#: uml.cpp:787
-#, fuzzy
-msgid "Exiting..."
-msgstr "Tegereza..."
-
-#: uml.cpp:823
-#, fuzzy
-msgid "Cutting selection..."
-msgstr "Ihitamo ... "
-
-#: uml.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "Copying selection to clipboard..."
-msgstr "Ihitamo Kuri Ububikokoporora ... "
-
-#: uml.cpp:844
-#, fuzzy
-msgid "Inserting clipboard contents..."
-msgstr "Ububikokoporora Ibigize ... "
-
-#: uml.cpp:849
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Umbrello could not paste the clipboard contents. The objects in the clipboard "
-"may be of the wrong type to be pasted here."
-msgstr ""
-"OYA Komeka i Ububikokoporora Ibigize . Ibintu in i Ububikokoporora Gicurasi Bya "
-"i Ubwoko: Kuri . "
-
-#: clipboard/umlclipboard.cpp:691 uml.cpp:851
-#, fuzzy
-msgid "Paste Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: uml.cpp:863
-#, fuzzy
-msgid "Toggling toolbar..."
-msgstr "Umwanyabikoresho ... "
-
-#: uml.cpp:878
-#, fuzzy
-msgid "Toggle the statusbar..."
-msgstr "i Umurongomiterere ... "
-
-#: uml.cpp:1186
-#, fuzzy
-msgid "Cannot view code until you generate some first."
-msgstr "Reba Inyandikoporogaramu &Kugeza Itangira . "
-
-#: uml.cpp:1186 uml.cpp:1189
-#, fuzzy
-msgid "Cannot View Code"
-msgstr "Gushobora Kugaragaza Ibikubiyemo"
-
-#: uml.cpp:1189
-#, fuzzy
-msgid "Cannot view code from simple code writer."
-msgstr ""
-"Reba Inyandikoporogaramu Kuva: Byoroheje Inyandikoporogaramu Mwanditsi . "
-
-#: uml.cpp:1387
-#, fuzzy
-msgid "*.idl|IDL Files (*.idl)"
-msgstr "Amadosiye *.html|HTML (*.html)"
-
-#: uml.cpp:1389
-msgid "*.py|Python Files (*.py)"
-msgstr ""
-
-#: uml.cpp:1391
-msgid "*.java|Java Files (*.java)"
-msgstr ""
-
-#: uml.cpp:1393
-msgid "*.pas|Pascal Files (*.pas)"
-msgstr ""
-
-#: uml.cpp:1395
-msgid "*.ads *.ada|Ada Files (*.ads *.ada)"
+msgid "A problem occured while saving diagram in %1"
msgstr ""
-#: uml.cpp:1397
-#, fuzzy
-msgid "*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H|Header Files (*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H)"
-msgstr "*.h. HH. h. HH."
-
-#: uml.cpp:1399
-msgid "All Files"
-msgstr "Amadosiye yose"
-
-#: uml.cpp:1401
-#, fuzzy
-msgid "Select Code to Import"
-msgstr "Kuri "
-
#. i18n: file umbrelloui.rc line 5
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
@@ -3757,349 +3816,88 @@ msgstr "Guhindura Ubwijime"
msgid "Role Visibility"
msgstr "igaragara"
-#: folder.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "The folderfile %1 does not exist."
-msgstr "%1 OYA . "
-
-#: folder.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "The folderfile %1 cannot be opened."
-msgstr "Idosiye ntishobora gufungurwa"
-
-#: classifier.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid ""
-"An operation with the same name and signature already exists. You can not add "
-"it again."
-msgstr "Igikorwa Na: i Izina: na Isinya . OYA &Ongera Nanone . "
-
-#: activitywidget.cpp:163 toolbarstateother.cpp:143 umlview.cpp:2545
-#, fuzzy
-msgid "Enter Activity Name"
-msgstr "injiza/andika umutwe"
-
-#: statewidget.cpp:165 toolbarstateother.cpp:147 umlview.cpp:2509
-#, fuzzy
-msgid "Enter State Name"
-msgstr "Kwinjiza izina:"
-
-#: statewidget.cpp:165 toolbarstateother.cpp:148 umlview.cpp:2510
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the new state:"
-msgstr "i Izina: Bya i Gishya Leta : "
-
-#: toolbarstateother.cpp:148 umlview.cpp:2511
-#, fuzzy
-msgid "new state"
-msgstr "Gishya Leta "
-
-#: listpopupmenu.cpp:695 stereotype.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Stereotype"
-msgstr "Ubwoko bw'ibyiciro"
-
-#: associationwidget.cpp:2328
+#: association.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Multiplicity"
-msgstr "kuba"
+msgid "Generalization"
+msgstr "Ibisobanuro rusange"
-#: associationwidget.cpp:2346
+#: association.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Association Name"
+msgid "Self Association"
msgstr "Ishyirahamwe"
-#: associationwidget.cpp:2366
-#, fuzzy
-msgid "Role Name"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#: umlview.cpp:297 umlview.cpp:357
-msgid "Diagram: %2 Page %1"
-msgstr ""
-
-#: umlview.cpp:2578
-#, fuzzy
-msgid "Enter Diagram Name"
-msgstr "Kwinjiza irinda zina:"
-
-#: umlview.cpp:2579
-#, fuzzy
-msgid "Enter the new name of the diagram:"
-msgstr "i Gishya Izina: Bya i : "
-
-#: umlview.cpp:2736
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are about to delete the entire diagram.\n"
-"Are you sure?"
-msgstr "Urabyemeyekoko."
-
-#: umlview.cpp:2738
-#, fuzzy
-msgid "Delete Diagram?"
-msgstr "Gusiba ibyatanzwe?"
-
-#: objectwidget.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Rename Object"
-msgstr "Ongera wite Izina"
-
-#: objectwidget.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Enter object name:"
-msgstr "Igikoresho Izina: : "
-
-#: clipboard/umlclipboard.cpp:687
-#, fuzzy
-msgid ""
-"At least one of the items in the clipboard could not be pasted because an item "
-"of the same name already exists. Any other items have been pasted."
-msgstr ""
-"Rimwe Bya i Ibigize in i Ububikokoporora OYA Ikintu Bya i Izina: . Ikindi "
-"Ibigize . "
-
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Add Base Class"
-msgstr "Base "
-
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "Add Derived Class"
-msgstr "Kongeraho Mucapyi/Urwego..."
-
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:292
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:299
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Add Operation"
-msgstr "Ongera amahitamo"
-
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:293
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:317
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Kongeraho Ikiranga"
-
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "Add Base Interface"
-msgstr "Base "
-
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Add Derived Interface"
-msgstr "Ahagenewe Ukoresha"
-
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:355
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid "Base Classifiers"
-msgstr "Base "
-
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:397
-#: refactoring/refactoringassistant.cpp:530
-#, fuzzy
-msgid "Derived Classifiers"
-msgstr "Ubakoresha Batemerewe"
-
-#: tips.cpp:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Welcome to Umbrello.</p>\n"
-"<p>UML diagrams let you design and document object oriented software. <a "
-"href=\"help:/umbrello\">The Umbrello Handbook</a> is a good introduction to "
-"using UML.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Kuri . </p> \n"
-"<p> Ihangagishusho na Inyandiko Igikoresho . <a href=\"help:/umbrello\"> </a> "
-"ni A Intangiriro Kuri ikoresha . </p> \n"
-
-#: tips.cpp:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Welcome to Umbrello 1.5. New in this version are association classes, Ruby "
-"code generation, externalizable folders, ability to change interfaces into "
-"classes, and more.</p>\n"
-msgstr "<p>5."
-
-#: tips.cpp:14
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Tabbed Diagrams and Externalized Folders are mutually exclusive. If you need "
-"External Folders then deselect &quot;Use tabbed diagrams&quot; in the General "
-"Settings.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> na . Hanyuma Kudatoranya &quot; ; in i . </p> \n"
-
-#: tips.cpp:19
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Most diagram items can not be resized, they will resize themselves to fit to "
-"their contents.\n"
-"Boxes, notes and sequence diagram messages can be resized, just click and drag "
-"on the red square.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Ibigize OYA , Ihindurangero %O Kuri Kuri Ibigize . \n"
-", Ibisobanuro na Ubutumwa , Kanda na Kurura ku i Umutuku kare . </p> \n"
-
-#: tips.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>If you want to add an already existing class to a diagram just drag its "
-"entry from the tree view.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Kuri &Ongera Urwego: Kuri A Kurura Icyinjijwe Kuva: i &Igiti Reba . </p> \n"
-
-#: tips.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Umbrello's refactoring agent lets you move operations between a class and "
-"its derived and base \n"
-"classes.\n"
-"Right click a class to open the refactoring agent.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Umukozi Himura Ibikorwa: hagati A Urwego: na na SHINGIRO \n"
-"Inzego . \n"
-"Kanda A Urwego: Kuri Gufungura i Umukozi . </p> \n"
-
-#: tips.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Sequence diagram objects can have a destructor box and be drawn as actors. "
-"Double click one for\n"
-"the Properties dialogue.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Ibintu A Agasanduku na Nka . Kanda Rimwe . </p> \n"
-
-#: tips.cpp:43
+#: association.cpp:89
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Sequence diagram messages can act as constructors. Click on the object box "
-"(rather than the vertical line) to make it a constructor.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Ubutumwa Nka . ku i Igikoresho Agasanduku ( i Uhagaritse: Umurongo: ) Kuri "
-"Ubwoko A . "
+msgid "Collaboration Message"
+msgstr "Guhimba Ubutumwa"
-#: tips.cpp:48
+#: association.cpp:90
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Sequence diagrams support messages to self. Click on the same vertical line "
-"again to create an automessage.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Gushigikira Ubutumwa Kuri . ku i Uhagaritse: Umurongo: Nanone Kuri Kurema . "
-"</p> \n"
+msgid "Sequence Message"
+msgstr "Kohereza Ubutumwa"
-#: tips.cpp:53
+#: association.cpp:91
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>If on loading a foreign file nothing is displayed in the list view, try "
-"saving the model under a different name,\n"
-"closing, and reloading the saved file. Usually the list view is then properly "
-"populated.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ku Ifungura A Mvamahanga Idosiye Nta na kimwe ni in i Urutonde Reba , "
-"Kugerageza Mu kubika i Urugero A Izina: , \n"
-", na i Idosiye . i Urutonde Reba ni Hanyuma . \n"
-"</p> \n"
+msgid "Collaboration Self Message"
+msgstr "Kureka ubutumwa"
-#: tips.cpp:60
+#: association.cpp:92
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Cut and Copy will also export the image to a PNG clipboard which can be "
-"pasted into KWord\n"
-"and other applications.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> na Kwohereza hanze... i Ishusho Kuri A Ububikokoporora Ikindi Porogaramu . "
-"</p> \n"
+msgid "Sequence Self Message"
+msgstr "Kureka ubutumwa"
-#: tips.cpp:66
+#: association.cpp:95
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Associations do not have to be in straight lines, double clicking on one "
-"will create a movable point.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> OYA Kuri in Imirongo , MAHARAKUBIRI ku Rimwe Kurema A Akadomo . </p> \n"
+msgid "Realization"
+msgstr "Isano"
-#: tips.cpp:71
+#: association.cpp:96
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>You can turn on autosaving in the Configure Umbrello dialog.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ku in i Ikiganiro . </p> \n"
+msgid "Uni Association"
+msgstr "Ishyirahamwe"
-#: tips.cpp:76
+#: statewidget.cpp:176
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Is a feature missing that you need in Umbrello? Please let us know. \n"
-"Either add it to the bugs database with Report Bug from the Help menu\n"
-"or send it to the uml-devel mailing list.</p>\n"
-"<ul>\n"
-"<li><a href=\"http://uml.sf.net/contact.php\">http://uml.sf.net/contact.php</a>"
-".</li>\n"
-"</ul>\n"
-msgstr "<p>php."
+msgid "Enter Activity"
+msgstr "Umurimo"
-#: tips.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>You can delete all selected objects by pressing Del or Backspace.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Gusiba Byose Byahiswemo Ibintu ku Cyangwa . </p> \n"
+#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:36
+msgid "General Options"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
-#: tips.cpp:91
+#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:38
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>If you've found a bug in Umbrello, please let us know. \n"
-"You can submit bugs with the Report Bug tool in the Help menu.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Byabonetse A in , RW . \n"
-"Tanga Na: i in i Ibikubiyemo . </p> \n"
+msgid "Package is a namespace"
+msgstr "ni A "
-#: tips.cpp:97
+#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:41
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Pressing the Escape key sets the current tool to the select tool.\n"
-"Backspace jumps to the previously used tool.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> i Urufunguzo i KIGEZWEHO Kuri i Guhitamo . \n"
-"Kuri i Byakoreshejwe . </p> \n"
+msgid "Virtual destructors"
+msgstr "Name=Ibiro Bitagaragara"
-#: tips.cpp:103
+#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:44
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>You can select all objects by pressing Ctrl-A.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Guhitamo Byose Ibintu ku - A . </p> \n"
+msgid "Generate empty constructors"
+msgstr "ubusa "
-#: tips.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>You can create and setup a new class using the New Class Wizard in the Code "
-"menu.</p>\n"
+#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:47
+msgid "Generate accessor methods"
msgstr ""
-"<p> Kurema na Imikorere A Gishya Urwego: ikoresha i in i Ibikubiyemo . </p> \n"
-#: statewidget.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Enter Activity"
-msgstr "Umurimo"
-
-#: toolbarstateassociation.cpp:119 toolbarstateassociation.cpp:175
+#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Incorrect use of associations."
-msgstr "Koresha Bya . "
+msgid "Operations are inline"
+msgstr "Mumurongo "
-#: toolbarstateassociation.cpp:119 toolbarstateassociation.cpp:175
+#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Association Error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Accessors are inline"
+msgstr "Mumurongo "
-#: operation.cpp:185
+#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "new_parameter"
-msgstr "Ikintu"
+msgid "Accessors are public"
+msgstr "public "
#: listpopupmenu.cpp:231 listpopupmenu.cpp:486
#, fuzzy
@@ -4180,12 +3978,12 @@ msgstr "Hindura izina ry'umwanya"
#: listpopupmenu.cpp:376
#, fuzzy
-msgid "Flip Horizontal"
+msgid "FlipQt::Horizontal"
msgstr "Guhindukiza intambike"
#: listpopupmenu.cpp:378
#, fuzzy
-msgid "Flip Vertical"
+msgid "FlipQt::Vertical"
msgstr "Guhindukiza ubuhagarike"
#: listpopupmenu.cpp:388
@@ -4455,6 +4253,209 @@ msgstr "Gukata ku Rusobe-tudirishya"
msgid "Show Grid"
msgstr "Kwerekana Itsinda"
+#: umllistviewitem.cpp:372 umllistviewitem.cpp:406 umllistviewitem.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid "Rename canceled"
+msgstr "Kureka "
+
+#: umllistviewitem.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "Renaming an item of listview type %1 is not yet implemented."
+msgstr "Ikintu Bya Ubwoko: %1 ni OYA . "
+
+#: umllistviewitem.cpp:469
+#, fuzzy
+msgid "Function Not Implemented"
+msgstr "Igikorwa nticyashobotse"
+
+#: umllistviewitem.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The name you entered was invalid.\n"
+"Renaming process has been canceled."
+msgstr ""
+"Izina: Bitemewe . \n"
+"Kureka . "
+
+#: floatingtextwidget.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Enter operation name:"
+msgstr "Igikorwa Izina: : "
+
+#: associationwidget.cpp:2367 floatingtextwidget.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Enter role name:"
+msgstr "Inshingano Izina: : "
+
+#: associationwidget.cpp:2329 floatingtextwidget.cpp:164
+msgid "Enter multiplicity:"
+msgstr ""
+
+#: associationwidget.cpp:2347 floatingtextwidget.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Enter association name:"
+msgstr "Ishyirahamwe Izina: : "
+
+#: floatingtextwidget.cpp:173 floatingtextwidget.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "Enter new text:"
+msgstr "Gishya Umwandiko : "
+
+#: floatingtextwidget.cpp:175
+msgid "ERROR"
+msgstr "IKOSA"
+
+#: floatingtextwidget.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "Change Text"
+msgstr "Guhindura itagi"
+
+#: associationwidget.cpp:2328
+#, fuzzy
+msgid "Multiplicity"
+msgstr "kuba"
+
+#: associationwidget.cpp:2346
+#, fuzzy
+msgid "Association Name"
+msgstr "Ishyirahamwe"
+
+#: associationwidget.cpp:2366
+#, fuzzy
+msgid "Role Name"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
+
+#: main.cpp:32 main.cpp:93
+msgid "Umbrello UML Modeller"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+
+#: main.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "export diagrams to extension and exit"
+msgstr "Kwohereza hanze... Kuri Umugereka: na &Kuvamo "
+
+#: main.cpp:42
+msgid "the local directory to save the exported diagrams in"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid "the directory of the file"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:43
+msgid ""
+"keep the tree structure used to store the views in the document in the target "
+"directory"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller Authors"
+msgstr "( C ) , ( C ) - "
+
+#: model_utils.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "new_actor"
+msgstr "Umubarwa"
+
+#: model_utils.cpp:246
+msgid "new_usecase"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "new_package"
+msgstr "Porogaramu"
+
+#: model_utils.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "new_component"
+msgstr "Ibikubiyemo bishya"
+
+#: model_utils.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "new_node"
+msgstr "Bidasobetse"
+
+#: model_utils.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "new_artifact"
+msgstr "Ibyatanzwe_X bishya"
+
+#: model_utils.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "new_interface"
+msgstr "Imigaragarire"
+
+#: model_utils.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid "new_datatype"
+msgstr "Ibyatanzwe_X bishya"
+
+#: model_utils.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "new_enum"
+msgstr "Ibikubiyemo Bishya"
+
+#: model_utils.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "new_entity"
+msgstr "Ikiranga"
+
+#: model_utils.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "new_folder"
+msgstr "Bidasobetse"
+
+#: model_utils.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "new_object"
+msgstr "Kwinjizamo ikintu"
+
+#: model_utils.cpp:559
+msgid "Empty"
+msgstr "kirimo ubusa"
+
+#: model_utils.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "Malformed argument"
+msgstr "Inkoresha siyo"
+
+#: model_utils.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "Unknown argument type"
+msgstr "Ubwoko: "
+
+#: model_utils.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "Illegal method name"
+msgstr "Uburyo Izina: "
+
+#: model_utils.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "Unknown return type"
+msgstr "Garuka Ubwoko: "
+
+#: model_utils.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "Unspecified error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: toolbarstateassociation.cpp:119 toolbarstateassociation.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect use of associations."
+msgstr "Koresha Bya . "
+
+#: toolbarstateassociation.cpp:119 toolbarstateassociation.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "Association Error"
+msgstr "Ikosa "
+
#, fuzzy
#~ msgid "Enables/disables the toolbar"
#~ msgstr "/i Umwanyabikoresho "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/amor.po
index c7a6364eb8b..63b2b16d575 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/amor.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/amor.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amor 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:45-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "The TDE file manager is also a web browser and an FTP client."
+msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client."
msgstr "MukusanyaTDE Idosiye Muyobozi ni A Urubuga Mucukumbuzi na Umukiriya . "
#: tips.cpp:56
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po
index c7362536550..38c5b1b5cd3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfifteenapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:45-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,12 +40,12 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: fifteenapplet.cpp:77
+#: fifteenapplet.cpp:78
#, fuzzy
msgid "KFifteenApplet"
msgstr "Guhindura Applet"
-#: fifteenapplet.cpp:78
+#: fifteenapplet.cpp:79
#, fuzzy
msgid ""
"Fifteen pieces applet.\n"
@@ -58,17 +59,17 @@ msgstr ""
"ni Kuri Gushyira i Mbarika Itondekanya . \n"
"\" \" Kuva: i Iburyo: Imbeba Akabuto Tangira &vendorShortName; A &Game . "
-#: fifteenapplet.cpp:94
+#: fifteenapplet.cpp:96
#, fuzzy
msgid "R&andomize Pieces"
msgstr "Ingaruka Zibonetse"
-#: fifteenapplet.cpp:95
+#: fifteenapplet.cpp:97
#, fuzzy
msgid "&Reset Pieces"
msgstr "Ongera utangire bushya ibyahiswemo..."
-#: fifteenapplet.cpp:221
+#: fifteenapplet.cpp:223
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations!\n"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr ""
"Nibyiza ! \n"
"Win i &Game ! "
-#: fifteenapplet.cpp:221
+#: fifteenapplet.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Fifteen Pieces"
msgstr "Ibinyuranyo"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kmoon.po
index a96af7d4255..5e78101b947 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kmoon.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kmoon.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmoon 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:45-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kodo.po b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kodo.po
index ed91da8df16..b0a3fea7a6f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kodo.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kodo.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kodo 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:46-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "A Imbeba "
#: main.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "TDE 2 porting and some code cleanups"
+msgid "KDE 2 porting and some code cleanups"
msgstr "MukusanyaTDE 2 na Inyandikoporogaramu "
#: kodometer.cpp:33
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kteatime.po
index e67c1bac20d..2f13f10fb16 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kteatime.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kteatime.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kteatime 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:46-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -72,113 +73,113 @@ msgstr "Kwerekana imiterere..."
msgid "&Anonymous..."
msgstr "Bitazwi nyirabyo"
-#: toplevel.cpp:297
+#: toplevel.cpp:317
#, fuzzy
msgid "The %1 is now ready!"
msgstr "%1 ni NONEAHA Cyiteguye ! "
-#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461
+#: toplevel.cpp:328 toplevel.cpp:365 toplevel.cpp:481
#, fuzzy
msgid "The Tea Cooker"
msgstr "Urwego rwa gatatu rwa ma cookie"
-#: toplevel.cpp:325
+#: toplevel.cpp:345
#, fuzzy
msgid "%1 left for %2"
msgstr "%1 Ibumoso: ya: %2 "
-#: toplevel.cpp:425
+#: toplevel.cpp:445
#, fuzzy
msgid "There is no tea to begin steeping."
msgstr "ni Oya Kuri . "
-#: toplevel.cpp:425
+#: toplevel.cpp:445
#, fuzzy
msgid "No Tea"
msgstr "Nta taruka"
-#: toplevel.cpp:470
+#: toplevel.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Anonymous Tea"
msgstr "Bitazwi nyirabyo"
-#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729
+#: toplevel.cpp:504 toplevel.cpp:749
#, fuzzy
msgid "Tea time:"
msgstr "Igihe : "
-#: toplevel.cpp:500
+#: toplevel.cpp:520
#, fuzzy
msgid "tea"
msgstr "feta"
-#: toplevel.cpp:575
+#: toplevel.cpp:595
#, fuzzy
msgid "New Tea"
msgstr "Isimbuka nshya"
-#: toplevel.cpp:653
+#: toplevel.cpp:673
#, fuzzy
msgid "Configure Tea Cooker"
msgstr "Kuboneza - Isaha "
-#: toplevel.cpp:665
+#: toplevel.cpp:685
#, fuzzy
msgid "Tea List"
msgstr "Urutonde rushya"
-#: toplevel.cpp:669
+#: toplevel.cpp:689
msgid "Name"
msgstr "Izina"
-#: toplevel.cpp:671
+#: toplevel.cpp:691
msgid "Time"
msgstr "Igihe"
-#: toplevel.cpp:681
+#: toplevel.cpp:701
msgid "New"
msgstr "Gishya"
-#: toplevel.cpp:695
+#: toplevel.cpp:715
msgid "Up"
msgstr "Hejuru"
-#: toplevel.cpp:702
+#: toplevel.cpp:722
msgid "Down"
msgstr "Hasi"
-#: toplevel.cpp:712
+#: toplevel.cpp:732
#, fuzzy
msgid "Tea Properties"
msgstr "Ibiranga Umurimo"
-#: toplevel.cpp:723
+#: toplevel.cpp:743
msgid "Name:"
msgstr "Izina:"
-#: toplevel.cpp:734
+#: toplevel.cpp:754
msgid "Action"
msgstr "Igikorwa"
-#: toplevel.cpp:739
+#: toplevel.cpp:759
#, fuzzy
msgid "Configure Events..."
msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
-#: toplevel.cpp:744
+#: toplevel.cpp:764
msgid "Event"
msgstr "Icyabaye"
-#: toplevel.cpp:745
+#: toplevel.cpp:765
msgid "Popup"
msgstr "Byirambuye"
-#: toplevel.cpp:755
+#: toplevel.cpp:775
#, fuzzy
msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
msgstr "command ; ' %t ' Na: Izina: Bya "
-#: toplevel.cpp:760
+#: toplevel.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Visualize progress in icon tray"
msgstr "Aho bigeze: in Agashushondanga Agasanduku "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/ktux.po b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/ktux.po
index cdbaf9a1113..1ce7ee36539 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/ktux.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/ktux.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:46-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kweather.po b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kweather.po
index f105debd392..3726fd104b0 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kweather.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kweather.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kweather 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-29 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:45-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: dockwidget.cpp:105 weatherlib.cpp:177
+#: dockwidget.cpp:105 weatherlib.cpp:180
#, fuzzy
msgid "The network is currently offline..."
msgstr "urusobe ni Ntibicometse kuri interineti ... "
@@ -381,338 +382,338 @@ msgstr "Serivise y'Uruhago TDE"
msgid "Developer"
msgstr "Mukoraporogaramu"
-#: metar_parser.cpp:163
+#: metar_parser.cpp:165
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 meter\n"
"%n meters"
msgstr "1 %n "
-#: metar_parser.cpp:168
+#: metar_parser.cpp:170
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 foot\n"
"%n feet"
msgstr "1 %n fiti "
-#: metar_parser.cpp:173
+#: metar_parser.cpp:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Few clouds at %1"
msgstr "Ku %1 "
-#: metar_parser.cpp:178
+#: metar_parser.cpp:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Scattered clouds at %1"
msgstr "Ku %1 "
-#: metar_parser.cpp:183
+#: metar_parser.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Broken clouds at %1"
msgstr "Ku %1 "
-#: metar_parser.cpp:188
+#: metar_parser.cpp:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Overcast clouds at %1"
msgstr "Ku %1 "
-#: metar_parser.cpp:193
+#: metar_parser.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Clear skies"
msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
-#: metar_parser.cpp:219
+#: metar_parser.cpp:221
msgid "Heavy"
msgstr "Biremeye"
-#: metar_parser.cpp:224
+#: metar_parser.cpp:226
msgid "Light"
msgstr "Cyeruruka"
-#: metar_parser.cpp:230
+#: metar_parser.cpp:232
#, fuzzy
msgid "Shallow"
msgstr "Igicucu"
-#: metar_parser.cpp:232
+#: metar_parser.cpp:234
msgid "Partial"
msgstr "Bituzuye"
-#: metar_parser.cpp:234
+#: metar_parser.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Patches"
msgstr "Inzira"
-#: metar_parser.cpp:236
+#: metar_parser.cpp:238
#, fuzzy
msgid "Low Drifting"
msgstr "Guhagarika Icapa"
-#: metar_parser.cpp:238
+#: metar_parser.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Blowing"
msgstr "Gushakisha"
-#: metar_parser.cpp:241
+#: metar_parser.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Showers"
msgstr "Kwerekana uducamurongo"
-#: metar_parser.cpp:246
+#: metar_parser.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Thunder Storm"
msgstr "Igitandukanya ibinyagihumbi"
-#: metar_parser.cpp:251
+#: metar_parser.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Freezing"
msgstr "Kugenzura"
-#: metar_parser.cpp:257
+#: metar_parser.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Drizzle"
msgstr "Itwara"
-#: metar_parser.cpp:262
+#: metar_parser.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Rain"
msgstr "Ipima"
-#: metar_parser.cpp:267
+#: metar_parser.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Snow"
msgstr "Ubu"
-#: metar_parser.cpp:272
+#: metar_parser.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Snow Grains"
msgstr "Kwerekana Ikata ry'Imirongo"
-#: metar_parser.cpp:277
+#: metar_parser.cpp:279
msgid "Ice Crystals"
msgstr ""
-#: metar_parser.cpp:282
+#: metar_parser.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Ice Pellets"
msgstr "Ubururu bweruruka"
-#: metar_parser.cpp:287
+#: metar_parser.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Hail"
msgstr "Ibaruwa"
-#: metar_parser.cpp:292
+#: metar_parser.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Small Hail Pellets"
msgstr "Inyuguti Nkuru Ntoya"
-#: metar_parser.cpp:297
+#: metar_parser.cpp:299
#, fuzzy
msgid "Unknown Precipitation"
msgstr "(Ikigo kitazwi)"
-#: metar_parser.cpp:302
+#: metar_parser.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Mist"
msgstr "Urutonde"
-#: metar_parser.cpp:311
+#: metar_parser.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Fog"
msgstr "Gufunga"
-#: metar_parser.cpp:319
+#: metar_parser.cpp:321
#, fuzzy
msgid "Smoke"
msgstr "Akarongo"
-#: metar_parser.cpp:321
+#: metar_parser.cpp:323
msgid "Volcanic Ash"
msgstr ""
-#: metar_parser.cpp:323
+#: metar_parser.cpp:325
msgid "Widespread Dust"
msgstr ""
-#: metar_parser.cpp:325
+#: metar_parser.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Sand"
msgstr "na"
-#: metar_parser.cpp:327
+#: metar_parser.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Haze"
msgstr "Hz"
-#: metar_parser.cpp:329
+#: metar_parser.cpp:331
#, fuzzy
msgid "Spray"
msgstr "Nyamwihinahine"
-#: metar_parser.cpp:331
+#: metar_parser.cpp:333
msgid "Dust/Sand Swirls"
msgstr ""
-#: metar_parser.cpp:333
+#: metar_parser.cpp:335
#, fuzzy
msgid "Sudden Winds"
msgstr "Kwijimisha Idirishya"
-#: metar_parser.cpp:337
+#: metar_parser.cpp:339
#, fuzzy
msgid "Tornado"
msgstr "Tirinidadi"
-#: metar_parser.cpp:339
+#: metar_parser.cpp:341
#, fuzzy
msgid "Funnel Cloud"
msgstr "Umuhora"
-#: metar_parser.cpp:342
+#: metar_parser.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Sand Storm"
msgstr "Hohereza Imiterere"
-#: metar_parser.cpp:344
+#: metar_parser.cpp:346
#, fuzzy
msgid "Dust Storm"
msgstr "Ibisanzwe"
-#: metar_parser.cpp:346
+#: metar_parser.cpp:348
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1 is the intensity, %2 is the descriptor and %3 is the phenomena\n"
"%1 %2 %3"
msgstr "%1%2%3"
-#: metar_parser.cpp:438 metar_parser.cpp:807
+#: metar_parser.cpp:440 metar_parser.cpp:809
msgid "°C"
msgstr ""
-#: metar_parser.cpp:446 metar_parser.cpp:813
+#: metar_parser.cpp:448 metar_parser.cpp:815
msgid "°F"
msgstr ""
-#: metar_parser.cpp:544
+#: metar_parser.cpp:546
msgid "km"
msgstr "km"
-#: metar_parser.cpp:549
+#: metar_parser.cpp:551
msgid "m"
msgstr "m"
-#: metar_parser.cpp:575
+#: metar_parser.cpp:577
msgid " hPa"
msgstr ""
-#: metar_parser.cpp:584
+#: metar_parser.cpp:586
msgid "\" Hg"
msgstr ""
-#: metar_parser.cpp:599 metar_parser.cpp:615 metar_parser.cpp:616
+#: metar_parser.cpp:601 metar_parser.cpp:617 metar_parser.cpp:618
msgid "N"
msgstr "N"
-#: metar_parser.cpp:600
+#: metar_parser.cpp:602
#, fuzzy
msgid "NNE"
msgstr "NTACYO"
-#: metar_parser.cpp:601
+#: metar_parser.cpp:603
#, fuzzy
msgid "NE"
msgstr "IHAKANA"
-#: metar_parser.cpp:602
+#: metar_parser.cpp:604
#, fuzzy
msgid "ENE"
msgstr "IHAKANA"
-#: metar_parser.cpp:603
+#: metar_parser.cpp:605
msgid "E"
msgstr "E"
-#: metar_parser.cpp:604
+#: metar_parser.cpp:606
#, fuzzy
msgid "ESE"
msgstr "GESTEP"
-#: metar_parser.cpp:605
+#: metar_parser.cpp:607
#, fuzzy
msgid "SE"
msgstr "SEL"
-#: metar_parser.cpp:606
+#: metar_parser.cpp:608
#, fuzzy
msgid "SSE"
msgstr "SS"
-#: metar_parser.cpp:607
+#: metar_parser.cpp:609
msgid "S"
msgstr "S"
-#: metar_parser.cpp:608
+#: metar_parser.cpp:610
#, fuzzy
msgid "SSW"
msgstr "SS"
-#: metar_parser.cpp:609
+#: metar_parser.cpp:611
#, fuzzy
msgid "SW"
msgstr "S"
-#: metar_parser.cpp:610
+#: metar_parser.cpp:612
msgid "WSW"
msgstr ""
-#: metar_parser.cpp:611
+#: metar_parser.cpp:613
msgid "W"
msgstr "W"
-#: metar_parser.cpp:612
+#: metar_parser.cpp:614
#, fuzzy
msgid "WNW"
msgstr "NONEAHA"
-#: metar_parser.cpp:613
+#: metar_parser.cpp:615
#, fuzzy
msgid "NW"
msgstr "NONEAHA"
-#: metar_parser.cpp:614
+#: metar_parser.cpp:616
#, fuzzy
msgid "NNW"
msgstr "NONEAHA"
-#: metar_parser.cpp:662
+#: metar_parser.cpp:664
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 km/h\n"
"%n km/h"
msgstr "1 km /%n km /h "
-#: metar_parser.cpp:682
+#: metar_parser.cpp:684
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 MPH\n"
"%n MPH"
msgstr "1 %n "
-#: metar_parser.cpp:690
+#: metar_parser.cpp:692
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Wind gusts up to 1 km/h\n"
"Wind gusts up to %n km/h"
msgstr "Hejuru Kuri 1 km /Hejuru Kuri %n km /h "
-#: metar_parser.cpp:695
+#: metar_parser.cpp:697
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Wind gusts up to 1 MPH\n"
"Wind gusts up to %n MPH"
msgstr "Hejuru Kuri 1 Hejuru Kuri %n "
-#: metar_parser.cpp:824 metar_parser.cpp:825 stationdatabase.cpp:84
+#: metar_parser.cpp:826 metar_parser.cpp:827 stationdatabase.cpp:84
#: stationdatabase.cpp:106 stationdatabase.cpp:128 stationdatabase.cpp:150
#: weatherservice.cpp:288 weatherservice.cpp:289 weatherservice.cpp:291
#, fuzzy
@@ -754,32 +755,32 @@ msgstr "ku %1 "
msgid "Sidebar Weather Report"
msgstr "Kurema raporo"
-#: weatherlib.cpp:146 weatherlib.cpp:155 weatherlib.cpp:168
+#: weatherlib.cpp:149 weatherlib.cpp:158 weatherlib.cpp:171
#, fuzzy
msgid "KWeather Error!"
msgstr "Ikosa ! "
-#: weatherlib.cpp:147
+#: weatherlib.cpp:150
#, fuzzy
msgid "The temp file %1 was empty."
msgstr "Idosiye %1 ubusa . "
-#: weatherlib.cpp:156
+#: weatherlib.cpp:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read the temp file %1."
msgstr "OYA Soma i Idosiye %1 . "
-#: weatherlib.cpp:169
+#: weatherlib.cpp:172
#, fuzzy
msgid "The requested station does not exist."
msgstr "OYA . "
-#: weatherlib.cpp:178
+#: weatherlib.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Please update later."
msgstr "Ihuzagihe Nyuma . "
-#: weatherlib.cpp:225
+#: weatherlib.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Retrieving weather data..."
msgstr "Ibyatanzwe ... "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kworldclock.po
index 6536b6887cf..e6ad01d9ee0 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kworldclock.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdetoys/kworldclock.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kworldclock 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:46-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -101,80 +102,80 @@ msgstr "Izina: Bya i Idosiye Kuri Kwandika Kuri "
msgid "The size of the map to dump"
msgstr "Ingano: Bya i Kuri "
-#: mapwidget.cpp:88
+#: mapwidget.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Add &Red"
msgstr "Kyongewe"
-#: mapwidget.cpp:91
+#: mapwidget.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Add &Green"
msgstr "Ongera itsinda"
-#: mapwidget.cpp:94
+#: mapwidget.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Add &Blue"
msgstr "Kongeraho agaciro"
-#: mapwidget.cpp:96
+#: mapwidget.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Add &Custom..."
msgstr "Kunozaidosiyeya ... "
-#: mapwidget.cpp:99
+#: mapwidget.cpp:102
#, fuzzy
msgid "&Remove Flag"
msgstr "Gusiba itagi"
-#: mapwidget.cpp:100
+#: mapwidget.cpp:103
#, fuzzy
msgid "&Remove All Flags"
msgstr "Gukuraho Ibyakozwe Byose"
-#: mapwidget.cpp:114 zoneclock.cpp:70
+#: mapwidget.cpp:117 zoneclock.cpp:73
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
-#: mapwidget.cpp:117
+#: mapwidget.cpp:120
#, fuzzy
msgid "&Flags"
msgstr "Amabendera"
-#: mapwidget.cpp:120
+#: mapwidget.cpp:123
#, fuzzy
msgid "&Clocks"
msgstr "Isaha"
-#: mapwidget.cpp:123
+#: mapwidget.cpp:126
#, fuzzy
msgid "&Map Theme"
msgstr "Insanganyamatsiko yanjye"
-#: mapwidget.cpp:124
+#: mapwidget.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Show &Daylight"
msgstr "Kwerekana ilisiti"
-#: mapwidget.cpp:125
+#: mapwidget.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Show &Cities"
msgstr "Kwerekana impugukirwa"
-#: mapwidget.cpp:126
+#: mapwidget.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Show F&lags"
msgstr "Erekana uturango"
-#: mapwidget.cpp:131
+#: mapwidget.cpp:134
msgid "&Save Settings"
msgstr "Kubika amagenamiterere"
-#: mapwidget.cpp:265
+#: mapwidget.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Do you really want to remove all flags?"
msgstr "Kuri Gukuraho Byose Amabendera ? "
-#: zoneclock.cpp:69
+#: zoneclock.cpp:72
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ark.po
index 7982ce31f9d..3989c5af250 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ark.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ark.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ark 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-07 01:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,41 +41,56 @@ msgstr ""
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#: ace.cpp:104 ace.cpp:170 ar.cpp:102 ar.cpp:121 ar.cpp:165 ar.cpp:222
-#: ar.cpp:255 compressedfile.cpp:202 compressedfile.cpp:313 lha.cpp:156
-#: lha.cpp:226 lha.cpp:267 lha.cpp:297 rar.cpp:133 rar.cpp:208 rar.cpp:265
-#: rar.cpp:301 sevenzip.cpp:112 sevenzip.cpp:151 sevenzip.cpp:191
-#: sevenzip.cpp:239 tar.cpp:272 tar.cpp:560 tar.cpp:639 tar.cpp:683
-#: zip.cpp:105 zip.cpp:177 zip.cpp:236 zip.cpp:272 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189
-#: zoo.cpp:248 zoo.cpp:279
+#: ar.cpp:255 arj.cpp:134 arj.cpp:202 arj.cpp:258 arj.cpp:294 arj.cpp:322
+#: compressedfile.cpp:214 compressedfile.cpp:325 lha.cpp:158 lha.cpp:228
+#: lha.cpp:269 lha.cpp:299 rar.cpp:162 rar.cpp:246 rar.cpp:303 rar.cpp:339
+#: rar.cpp:367 sevenzip.cpp:114 sevenzip.cpp:162 sevenzip.cpp:207
+#: sevenzip.cpp:261 sevenzip.cpp:417 tar.cpp:284 tar.cpp:575 tar.cpp:654
+#: tar.cpp:698 tar.cpp:820 zip.cpp:106 zip.cpp:184 zip.cpp:243 zip.cpp:280
+#: zip.cpp:308 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189 zoo.cpp:248 zoo.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Could not start a subprocess."
msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; A . "
-#: arch.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "The deletion operation failed."
-msgstr "Isibwa Igikorwa Byanze . "
-
-#: arch.cpp:161
+#: arch.cpp:113 arch.cpp:188 arch.cpp:413
#, fuzzy
msgid "The password was incorrect. "
msgstr "Ijambobanga . "
-#: arch.cpp:162
+#: arch.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a password to open the file:"
+msgstr "Injiza A Ijambobanga Kuri Gukuramo: i Idosiye : "
+
+#: arch.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "The deletion operation failed."
+msgstr "Isibwa Igikorwa Byanze . "
+
+#: arch.cpp:189 arch.cpp:414
#, fuzzy
msgid "You must enter a password to extract the file:"
msgstr "Injiza A Ijambobanga Kuri Gukuramo: i Idosiye : "
-#: arch.cpp:180
+#: arch.cpp:207
#, fuzzy
msgid "The extraction operation failed."
msgstr "Igikorwa Byanze . "
-#: arch.cpp:218
+#: arch.cpp:245
#, fuzzy
msgid "The addition operation failed."
msgstr "Guteranya + Igikorwa Byanze . "
+#: arch.cpp:400
+msgid "Not implemented."
+msgstr ""
+
+#: arch.cpp:432
+#, fuzzy
+msgid "The test operation failed."
+msgstr "Isibwa Igikorwa Byanze . "
+
#: archiveformatdlg.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Choose Archive Format"
@@ -103,21 +119,28 @@ msgstr ""
"i Imiterere : %1 \n"
"iyi ni OYA , Hitamo... i Imiterere . "
-#: archiveformatinfo.cpp:70
+#: archiveformatinfo.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Compressed File"
msgstr "Idosiye "
-#: archiveformatinfo.cpp:114
+#: archiveformatinfo.cpp:121
#, fuzzy
msgid ""
"All Valid Archives\n"
msgstr "insika zose"
-#: archiveformatinfo.cpp:115
+#: archiveformatinfo.cpp:122
msgid "All Files"
msgstr "Amadosiye yose"
+#: arj.cpp:82 rar.cpp:192 sevenzip.cpp:128 zip.cpp:121
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"Using KGpg for encryption is more secure.\n"
+"Cancel this dialog or enter password for %1 archiver:"
+msgstr ""
+
#: ark_part.cpp:47
#, fuzzy
msgid "ark"
@@ -167,31 +190,35 @@ msgstr "Gufungurira mu..."
msgid "Edit &With..."
msgstr "Kwandika Ihuza..."
-#: ark_part.cpp:144
+#: ark_part.cpp:142
+msgid "&Test integrity"
+msgstr ""
+
+#: ark_part.cpp:147
#, fuzzy
msgid "&Unselect All"
msgstr "Kudatoranya Byose"
-#: ark_part.cpp:146
+#: ark_part.cpp:149
msgid "&Invert Selection"
msgstr "&Gucurika Itoranya"
-#: ark_part.cpp:152
+#: ark_part.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Configure &Ark..."
msgstr "Kugena imiterere..."
-#: ark_part.cpp:156
+#: ark_part.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Show Search Bar"
msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha"
-#: ark_part.cpp:157
+#: ark_part.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Hide Search Bar"
msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha"
-#: ark_part.cpp:296
+#: ark_part.cpp:302
#, fuzzy
msgid ""
"The archive \"%1\" has been modified.\n"
@@ -200,22 +227,22 @@ msgstr ""
"\" %1 \" Byahinduwe: . \n"
"Kuri Kubika ? "
-#: ark_part.cpp:298
+#: ark_part.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Save Archive?"
msgstr "Kubika ? "
-#: ark_part.cpp:323
+#: ark_part.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Downloading %1..."
msgstr "Iyimura%S..."
-#: ark_part.cpp:415
+#: ark_part.cpp:421
#, fuzzy
msgid "Total: 0 files"
msgstr ": 0 %S Idosiye "
-#: ark_part.cpp:420 arkwidget.cpp:1808
+#: ark_part.cpp:426 arkwidget.cpp:1839
#, fuzzy
msgid "0 files selected"
msgstr "0 %S Idosiye Byahiswemo "
@@ -250,11 +277,11 @@ msgstr ""
msgid "Run Nevertheless"
msgstr "Gusimburanya inshingano"
-#: arkwidget.cpp:132
+#: arkwidget.cpp:133
msgid "&Search:"
msgstr "Shakisha:"
-#: arkwidget.cpp:198
+#: arkwidget.cpp:201
#, fuzzy
msgid ""
"_n: %n file %1\n"
@@ -263,12 +290,12 @@ msgstr ""
"%n Idosiye %1 \n"
"%n Idosiye %1 "
-#: arkwidget.cpp:273
+#: arkwidget.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Save Archive As"
msgstr "Kubika "
-#: arkwidget.cpp:278
+#: arkwidget.cpp:281
#, fuzzy
msgid ""
"Please save your archive in the same format as the original.\n"
@@ -277,83 +304,83 @@ msgstr ""
"Kubika in i Imiterere Nka i ~Umwimerere . \n"
": Rimwe Bya i Umigereka . "
-#: arkwidget.cpp:296
+#: arkwidget.cpp:299
#, fuzzy
msgid "Saving..."
msgstr "Kubika%S"
-#: arkwidget.cpp:431
+#: arkwidget.cpp:434
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create the folder %1"
msgstr "Guhanga ububiko% ntibyashobotse."
-#: arkwidget.cpp:467
+#: arkwidget.cpp:470
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while opening the archive %1."
msgstr "Ikosa Gufungura %S i %1 . "
-#: arkwidget.cpp:498 arkwidget.cpp:1378
+#: arkwidget.cpp:501 arkwidget.cpp:1390
#, fuzzy
msgid ""
"The following files will not be extracted\n"
"because they already exist:"
msgstr "Idosiye OYA : "
-#: arkwidget.cpp:513
+#: arkwidget.cpp:516
#, fuzzy
msgid "Not enough free disc space to extract the archive."
msgstr "Kigenga DISIKI Umwanya Kuri Gukuramo: i . "
-#: arkwidget.cpp:529
+#: arkwidget.cpp:532
#, fuzzy
msgid "An error occurred while extracting the archive."
msgstr "Ikosa i . "
-#: arkwidget.cpp:669
+#: arkwidget.cpp:676
#, fuzzy
msgid "An error occurred while adding the files to the archive."
msgstr "Ikosa Wongera i Idosiye Kuri i . "
-#: arkwidget.cpp:708
+#: arkwidget.cpp:715
#, fuzzy
msgid "The archive %1 does not exist."
msgstr "%1 OYA . "
-#: arkwidget.cpp:714
+#: arkwidget.cpp:721
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to access that archive."
msgstr "OYA Kuri . "
-#: arkwidget.cpp:795
+#: arkwidget.cpp:805
#, fuzzy
msgid "Archive already exists. Do you wish to overwrite it?"
msgstr ". Kuri Guhindura ? "
-#: arkwidget.cpp:796
+#: arkwidget.cpp:806
#, fuzzy
msgid "Archive Already Exists"
msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
-#: arkwidget.cpp:796
+#: arkwidget.cpp:806
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
-#: arkwidget.cpp:796
+#: arkwidget.cpp:806
#, fuzzy
msgid "Do Not Overwrite"
msgstr "Gusimbuza "
-#: arkwidget.cpp:816
+#: arkwidget.cpp:826
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to write to the directory %1"
msgstr "OYA Kuri Kwandika Kuri i Ububiko %1 "
-#: arkwidget.cpp:829 arkwidget.cpp:979
+#: arkwidget.cpp:839 arkwidget.cpp:989
#, fuzzy
msgid "Create New Archive"
msgstr "Kurema Bishya"
-#: arkwidget.cpp:976
+#: arkwidget.cpp:986
#, fuzzy
msgid ""
"You are currently working with a simple compressed file.\n"
@@ -365,86 +392,95 @@ msgstr ""
"nka Kuri Ubwoko Igikubo Idosiye ? \n"
", Hitamo... A Izina: ya: Gishya . "
-#: arkwidget.cpp:976
+#: arkwidget.cpp:986
#, fuzzy
msgid "Make Into Archive"
msgstr "Ubushyinguro Bwange"
-#: arkwidget.cpp:976
+#: arkwidget.cpp:986
#, fuzzy
msgid "Do Not Make"
msgstr "Ntubike"
-#: arkwidget.cpp:991 arkwidget.cpp:2064
+#: arkwidget.cpp:1001 arkwidget.cpp:2095
#, fuzzy
msgid "Creating archive..."
msgstr "Guhanga incamake..."
-#: arkwidget.cpp:1094
+#: arkwidget.cpp:1104
#, fuzzy
msgid "Select Files to Add"
msgstr "Kuri "
-#: arkwidget.cpp:1133
+#: arkwidget.cpp:1143
#, fuzzy
msgid "Adding files..."
msgstr "Idosiye ... "
-#: arkwidget.cpp:1152
+#: arkwidget.cpp:1162
#, fuzzy
msgid "Select Folder to Add"
msgstr "Kuri "
-#: arkwidget.cpp:1157
+#: arkwidget.cpp:1167
#, fuzzy
msgid "Adding folder..."
msgstr "Ububiko... ... "
-#: arkwidget.cpp:1249
+#: arkwidget.cpp:1261
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the selected items?"
msgstr "Kuri Gusiba i Byahiswemo Ibigize ? "
-#: arkwidget.cpp:1270
+#: arkwidget.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Removing..."
msgstr "Gukuraho..."
-#: arkwidget.cpp:1317
+#: arkwidget.cpp:1329
msgid "Open with:"
msgstr "Fungura na: "
-#: arkwidget.cpp:1432
+#: arkwidget.cpp:1444
#, fuzzy
msgid "The archive to extract from no longer exists."
msgstr "Kuri Gukuramo: Kuva: Oya . "
-#: arkwidget.cpp:1514 arkwidget.cpp:1541 arkwidget.cpp:1575 mainwindow.cpp:399
+#: arkwidget.cpp:1526 arkwidget.cpp:1553 arkwidget.cpp:1587 mainwindow.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Extracting..."
msgstr "Itangira..."
-#: arkwidget.cpp:1603
+#: arkwidget.cpp:1615
#, fuzzy
msgid "Edit with:"
msgstr "Na: : "
-#: arkwidget.cpp:1614
+#: arkwidget.cpp:1626
#, fuzzy
msgid "Trouble editing the file..."
msgstr "Guhindura i Idosiye ... "
-#: arkwidget.cpp:1654
+#: arkwidget.cpp:1666
#, fuzzy
msgid "Readding edited file..."
msgstr "Idosiye ... "
-#: arkwidget.cpp:1673
+#: arkwidget.cpp:1685
#, fuzzy
msgid "Extracting file to view"
msgstr "Idosiye Kuri Reba "
-#: arkwidget.cpp:1691
+#: arkwidget.cpp:1694
+#, fuzzy
+msgid "Testing..."
+msgstr "Gukuraho..."
+
+#: arkwidget.cpp:1705
+msgid "Test successful."
+msgstr ""
+
+#: arkwidget.cpp:1722
#, fuzzy
msgid ""
"The internal viewer is not able to display this file. Would you like to view it "
@@ -453,70 +489,70 @@ msgstr ""
"By'imbere ni OYA Kuri Kugaragaza: iyi Idosiye . nka Kuri Reba ikoresha external "
"Porogaramu ? "
-#: arkwidget.cpp:1692
+#: arkwidget.cpp:1723
#, fuzzy
msgid "View Externally"
msgstr "cyo/by'inyuma/hanze"
-#: arkwidget.cpp:1692
+#: arkwidget.cpp:1723
#, fuzzy
msgid "Do Not View"
msgstr "Igaragaza ry'impugukirwa"
-#: arkwidget.cpp:1812
+#: arkwidget.cpp:1843
#, fuzzy
msgid "%1 files selected %2"
msgstr "%1 Idosiye Byahiswemo %2 "
-#: arkwidget.cpp:1818
+#: arkwidget.cpp:1849
#, fuzzy, c-format
msgid "1 file selected %2"
msgstr "1 Idosiye Byahiswemo %2 "
-#: arkwidget.cpp:1891
+#: arkwidget.cpp:1922
#, fuzzy
msgid ""
"Do you wish to add this to the current archive or open it as a new archive?"
msgstr "Kuri &Ongera iyi Kuri i KIGEZWEHO Cyangwa Gufungura Nka A Gishya ? "
-#: arkwidget.cpp:1893
+#: arkwidget.cpp:1924
msgid "&Add"
msgstr "&Ongera"
-#: arkwidget.cpp:1893
+#: arkwidget.cpp:1924
msgid "&Open"
msgstr "Gufungura"
-#: arkwidget.cpp:1948
+#: arkwidget.cpp:1979
#, fuzzy
msgid ""
"There is no archive currently open. Do you wish to create one now for these "
"files?"
msgstr "ni Oya Gufungura . Kuri Kurema Rimwe NONEAHA ya: Idosiye ? "
-#: arkwidget.cpp:1949
+#: arkwidget.cpp:1980
#, fuzzy
msgid ""
"There is no archive currently open. Do you wish to create one now for this "
"file?"
msgstr "ni Oya Gufungura . Kuri Kurema Rimwe NONEAHA ya: iyi Idosiye ? "
-#: arkwidget.cpp:1950
+#: arkwidget.cpp:1981
#, fuzzy
msgid "Create Archive"
msgstr "Comment=Web Idosiye yo mu bushinguro"
-#: arkwidget.cpp:1950 extractiondialog.cpp:149
+#: arkwidget.cpp:1981 extractiondialog.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Do Not Create"
msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#: arkwidget.cpp:2033 arkwidget.cpp:2146
+#: arkwidget.cpp:2064 arkwidget.cpp:2178
#, fuzzy
msgid "Unknown archive format or corrupted archive"
msgstr "Imiterere Cyangwa "
-#: arkwidget.cpp:2040 arkwidget.cpp:2152
+#: arkwidget.cpp:2071 arkwidget.cpp:2184
#, fuzzy
msgid ""
"The utility %1 is not in your PATH.\n"
@@ -525,17 +561,17 @@ msgstr ""
"%1 ni OYA in . \n"
"Kwinjiza porogaramu Cyangwa Umuntu Sisitemu umuyobozi/uyobora . "
-#: arkwidget.cpp:2101
+#: arkwidget.cpp:2133
#, fuzzy
msgid "An error occurred while trying to create the archive."
msgstr "Ikosa Kuri Kurema i . "
-#: arkwidget.cpp:2165
+#: arkwidget.cpp:2197
#, fuzzy
msgid "Opening the archive..."
msgstr "i ... "
-#: arkwidget.cpp:2189
+#: arkwidget.cpp:2222
#, fuzzy
msgid ""
"This archive is read-only. If you want to save it under a new name, go to the "
@@ -544,37 +580,37 @@ msgstr ""
"ni Soma - . Kuri Kubika A Gishya Izina: , Gyayo Kuri i Idosiye Ibikubiyemo na "
"Guhitamo Kubika "
-#: arkwidget.cpp:2207
+#: arkwidget.cpp:2240
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while trying to open the archive %1"
msgstr "Ikosa Kuri Gufungura i %1 "
#. i18n: file general.ui line 16
-#: arkwidget.cpp:2242 rc.cpp:60
+#: arkwidget.cpp:2275 rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Rusange"
-#: arkwidget.cpp:2242
+#: arkwidget.cpp:2275
msgid "General Settings"
msgstr "Igenamiterere rusange"
-#: arkwidget.cpp:2243
+#: arkwidget.cpp:2276
#, fuzzy
msgid "Addition"
msgstr "Guteranya+"
-#: arkwidget.cpp:2243
+#: arkwidget.cpp:2276
#, fuzzy
msgid "File Addition Settings"
msgstr "Idosiye "
-#: arkwidget.cpp:2244
+#: arkwidget.cpp:2277
#, fuzzy
msgid "Extraction"
msgstr "Imigabane"
-#: arkwidget.cpp:2244
+#: arkwidget.cpp:2277
#, fuzzy
msgid "Extraction Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Iyerekana"
@@ -712,8 +748,8 @@ msgstr "ki/bishaje Idosiye Na: Idosiye "
msgid "Keep entries &generic (Lha)"
msgstr "Ibyinjijwe Gifitanye isano ( ) "
-#. i18n: file addition.ui line 32
-#: common_texts.cpp:27 rc.cpp:33
+#. i18n: file addition.ui line 41
+#: common_texts.cpp:27 rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force &MS-DOS short filenames (Zip)"
msgstr "- Bigufi ( ) "
@@ -723,32 +759,32 @@ msgstr "- Bigufi ( ) "
msgid "Translate LF to DOS &CRLF (Zip)"
msgstr "Kuri ( ) "
-#. i18n: file addition.ui line 56
-#: common_texts.cpp:29 rc.cpp:42
+#. i18n: file addition.ui line 65
+#: common_texts.cpp:29 rc.cpp:45
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Recursively add subfolders (Zip, Rar)"
msgstr "&Ongera ( , ) "
-#. i18n: file addition.ui line 48
-#: common_texts.cpp:30 rc.cpp:39
+#. i18n: file addition.ui line 57
+#: common_texts.cpp:30 rc.cpp:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Store symlinks as links (Zip, Rar)"
msgstr "Nka amahuza ( , ) "
#. i18n: file extraction.ui line 24
-#: common_texts.cpp:31 rc.cpp:45
+#: common_texts.cpp:31 rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "O&verwrite files (Zip, Tar, Zoo, Rar)"
msgstr "Gusimbuza Idosiye ( , , , ) "
#. i18n: file extraction.ui line 32
-#: common_texts.cpp:32 rc.cpp:48
+#: common_texts.cpp:32 rc.cpp:51
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Preserve permissions (Tar)"
msgstr "Uruhushya ( ) "
#. i18n: file extraction.ui line 40
-#: common_texts.cpp:33 rc.cpp:51
+#: common_texts.cpp:33 rc.cpp:54
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Ignore folder names (Zip)"
msgstr "Ububiko... Amazina ( ) "
@@ -781,7 +817,7 @@ msgstr ""
msgid "Simple Compressed Archive"
msgstr "Comment=Compressed Tar Idosiye yo mu bushinguro"
-#: compressedfile.cpp:328 tar.cpp:176 tar.cpp:192
+#: compressedfile.cpp:340 tar.cpp:176 tar.cpp:192
#, fuzzy
msgid "Trouble writing to the archive..."
msgstr "Kuri i ... "
@@ -820,8 +856,8 @@ msgstr "Byose Idosiye "
msgid "Destination folder: "
msgstr "Ububiko bw'Ishyika"
-#. i18n: file ark.kcfg line 82
-#: extractiondialog.cpp:122 rc.cpp:135
+#. i18n: file ark.kcfg line 87
+#: extractiondialog.cpp:122 rc.cpp:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open destination folder after extraction"
msgstr "Gufungura Ishyika: Ububiko... Nyuma "
@@ -995,50 +1031,56 @@ msgstr "igabanyangano"
msgid "Please Wait"
msgstr "Ba wihanganye"
-#. i18n: file ark_part.rc line 16
+#. i18n: file ark_part.rc line 18
#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "Igikorwa"
-#. i18n: file addition.ui line 24
+#. i18n: file addition.ui line 25
#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Ask for &password when create archive if possible"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file addition.ui line 33
+#: rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replace old files only &with newer files"
msgstr "ki/bishaje Idosiye Na: Idosiye "
-#. i18n: file addition.ui line 40
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file addition.ui line 49
+#: rc.cpp:39
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Translate &LF to DOS CRLF (Zip)"
msgstr "Kuri ( ) "
#. i18n: file extraction.ui line 48
-#: rc.cpp:54
+#: rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert file names to &lowercase (Zip, Rar)"
msgstr "Idosiye Amazina Kuri Inyuguti nto ( , ) "
#. i18n: file extraction.ui line 56
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert file names to &uppercase (Rar)"
msgstr "Idosiye Amazina Kuri Inyuguti nkuru ( ) "
#. i18n: file general.ui line 27
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:66
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use integrated viewer"
msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha"
#. i18n: file general.ui line 35
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:69
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Enable Konqueror integration"
msgstr "Umusogongero kuri Konqueror"
#. i18n: file general.ui line 68
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:72
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<font size=\"-1\"><i>Konqueror integration is only available if you install the "
@@ -1048,19 +1090,19 @@ msgstr ""
"Porogaramu . </i> "
#. i18n: file ark.kcfg line 9
-#: rc.cpp:72
+#: rc.cpp:75
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Last folders used for extraction"
msgstr "Ububiko Byakoreshejwe ya: "
#. i18n: file ark.kcfg line 12
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:78
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replace old files only with newer files"
msgstr "ki/bishaje Idosiye Na: Idosiye "
#. i18n: file ark.kcfg line 13
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled and you add filenames that already exist in an "
@@ -1070,13 +1112,13 @@ msgstr ""
"Kyongewe Idosiye "
#. i18n: file ark.kcfg line 17
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Overwrite files (Zip, Tar, Zoo, Rar)"
msgstr "Gusimbuza Idosiye ( , , , ) "
#. i18n: file ark.kcfg line 18
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:87
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Overwrite any files that have matching names on disk with the one from the "
@@ -1084,14 +1126,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Gusimbuza Icyo ari cyo cyose Idosiye Amazina ku Disiki%1 Na: i Rimwe Kuva: i "
-#. i18n: file ark.kcfg line 24
-#: rc.cpp:87
+#. i18n: file ark.kcfg line 22
+#: rc.cpp:90 rc.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "Ask for password when create archive if possible"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ark.kcfg line 29
+#: rc.cpp:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Preserve permissions"
msgstr "Uruhushya "
-#. i18n: file ark.kcfg line 25
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file ark.kcfg line 30
+#: rc.cpp:99
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Save the user, group, and permission settings on files. Use with care, as this "
@@ -1101,32 +1149,32 @@ msgstr ""
"Kubika i Umukoresha , Itsinda , na Igenamiterere ku Idosiye . Na: , Nka iyi "
"Gicurasi Igisubizo in Idosiye OYA Kuri Icyo ari cyo cyose Byemewe Umukoresha ku "
-#. i18n: file ark.kcfg line 31
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file ark.kcfg line 36
+#: rc.cpp:102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force MS-DOS short filenames (Zip)"
msgstr "- Bigufi ( ) "
-#. i18n: file ark.kcfg line 32
-#: rc.cpp:96
+#. i18n: file ark.kcfg line 37
+#: rc.cpp:105
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force names of files in Zip archives to the DOS 8.3 format"
msgstr "Amazina Bya Idosiye in Ubushyinguro Kuri i 8 . 3 Imiterere "
-#. i18n: file ark.kcfg line 36
-#: rc.cpp:99
+#. i18n: file ark.kcfg line 41
+#: rc.cpp:108
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Translate LF to DOS CRLF"
msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ark.kcfg line 40
-#: rc.cpp:102
+#. i18n: file ark.kcfg line 45
+#: rc.cpp:111
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ignore folder names (Zip)"
msgstr "Ububiko... Amazina ( ) "
-#. i18n: file ark.kcfg line 41
-#: rc.cpp:105
+#. i18n: file ark.kcfg line 46
+#: rc.cpp:114
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Extract all the files into the extraction folder, ignoring any folder structure "
@@ -1134,44 +1182,44 @@ msgid ""
msgstr ""
"Byose i Idosiye i Ububiko... , Icyo ari cyo cyose Ububiko... Imiterere in i . "
-#. i18n: file ark.kcfg line 47
-#: rc.cpp:108
+#. i18n: file ark.kcfg line 52
+#: rc.cpp:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Store symlinks as links (Zip, Rar)"
msgstr "Nka amahuza ( , ) "
-#. i18n: file ark.kcfg line 51
-#: rc.cpp:111
+#. i18n: file ark.kcfg line 56
+#: rc.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recursively add subfolders (Zip, Rar)"
msgstr "&Ongera ( , ) "
-#. i18n: file ark.kcfg line 55
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file ark.kcfg line 60
+#: rc.cpp:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert filenames to lowercase (Zip, Rar)"
msgstr "Kuri Inyuguti nto ( , ) "
-#. i18n: file ark.kcfg line 59
-#: rc.cpp:117
+#. i18n: file ark.kcfg line 64
+#: rc.cpp:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert filenames to uppercase"
msgstr "Kuri Inyuguti nkuru "
-#. i18n: file ark.kcfg line 65
-#: rc.cpp:120
+#. i18n: file ark.kcfg line 70
+#: rc.cpp:129
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show search bar"
msgstr "Shakisha Umurongo "
-#. i18n: file ark.kcfg line 69
-#: rc.cpp:123
+#. i18n: file ark.kcfg line 74
+#: rc.cpp:132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Konqueror integration"
msgstr "Umusogongero kuri Konqueror"
-#. i18n: file ark.kcfg line 70
-#: rc.cpp:126
+#. i18n: file ark.kcfg line 75
+#: rc.cpp:135
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enables integration with Konqueror's context menus, letting you easily archive "
@@ -1181,20 +1229,20 @@ msgstr ""
"Na: Imvugiro Ibikubiyemo , Cyangwa Idosiye . Ihitamo Akazi NIBA i Porogaramu "
"yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#. i18n: file ark.kcfg line 74
-#: rc.cpp:129
+#. i18n: file ark.kcfg line 79
+#: rc.cpp:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use integrated viewer"
msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha"
-#. i18n: file ark.kcfg line 78
-#: rc.cpp:132
+#. i18n: file ark.kcfg line 83
+#: rc.cpp:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tar Command"
msgstr "Icyo wifuza"
-#. i18n: file ark.kcfg line 86
-#: rc.cpp:138
+#. i18n: file ark.kcfg line 91
+#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable experimental support for loading ACE files"
msgstr "Ifite uburambe Gushigikira ya: Ifungura Idosiye "
@@ -1211,12 +1259,12 @@ msgid ""
"Resets the search bar, so that all archive entries are shown again."
msgstr "i Shakisha Umurongo , Byose Ibyinjijwe Nanone . "
-#: tar.cpp:405
+#: tar.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Unable to fork a decompressor"
msgstr "Kuri A "
-#: tar.cpp:432
+#: tar.cpp:447
#, fuzzy
msgid "Trouble writing to the tempfile..."
msgstr "Kuri i ... "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/irkick.po
index d6e006bfee3..4c227d56bda 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: irkick 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcalc.po
index acbaa120176..ef6e9c8b82d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcalc.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcalc.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -447,57 +448,57 @@ msgstr "Ibyatanzwe "
msgid "&Constants"
msgstr "Ibigize"
-#: kcalc.cpp:1768
+#: kcalc.cpp:1767
#, fuzzy
msgid "Last stat item erased"
msgstr "Ikintu "
-#: kcalc.cpp:1779
+#: kcalc.cpp:1778
#, fuzzy
msgid "Stat mem cleared"
msgstr "mem "
#. i18n: file general.ui line 16
-#: kcalc.cpp:1825 rc.cpp:78
+#: kcalc.cpp:1824 rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Rusange"
-#: kcalc.cpp:1825
+#: kcalc.cpp:1824
msgid "General Settings"
msgstr "Igenamiterere rusange"
-#: kcalc.cpp:1833
+#: kcalc.cpp:1832
#, fuzzy
msgid "Select Display Font"
msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana"
-#: kcalc.cpp:1839
+#: kcalc.cpp:1838
msgid "Colors"
msgstr "Amabara"
-#: kcalc.cpp:1839
+#: kcalc.cpp:1838
#, fuzzy
msgid "Button & Display Colors"
msgstr "Kwerekana amabara"
#. i18n: file constants.ui line 16
-#: kcalc.cpp:1876 rc.cpp:36
+#: kcalc.cpp:1875 rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Constants"
msgstr "Umwugariro"
-#: kcalc.cpp:2273
+#: kcalc.cpp:2272
#, fuzzy
msgid "KCalc"
msgstr "Calc"
-#: kcalc.cpp:2275
+#: kcalc.cpp:2274
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n"
-"(c) 2000-2005, The TDE Team"
+"(c) 2000-2005, The KDE Team"
msgstr "( C ) - , ( C ) - , ( C ) - , MukusanyaTDE "
#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcharselect.po
index 4c8be593d9a..8bfd90c15fa 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcharselect.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcharselect.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcharselect 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po
index ffb7a3b55db..5965037d4e4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcharselectapplet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmkvaio.po
index 33553f911ac..d3ce288faf8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmkvaio.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmkvaio.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkvaio 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
index d5f6952c52a..53c6c8a5bc7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlaptop 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-14 02:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -741,28 +742,8 @@ msgstr "Porogaramu zungirije"
msgid "This button can be used to enable the ACPI helper application"
msgstr "Akabuto Byakoreshejwe Kuri Gushoboza i Porogaramu "
-#: acpi.cpp:169 apm.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The %1 application does not seem to have the same size or checksum as when it "
-"was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root without "
-"further investigation"
-msgstr ""
-"%1 Porogaramu OYA Kuri i Ingano: Cyangwa Nka Ryari: Twebwe Na: - Imizi "
-
-#: acpi.cpp:172 acpi.cpp:182 acpi.cpp:194 apm.cpp:174 apm.cpp:194 apm.cpp:204
-#: apm.cpp:216 sony.cpp:115 sony.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "KLaptopDaemon"
-msgstr "&Dayimoni LISa"
-
#: acpi.cpp:172 apm.cpp:194
#, fuzzy
-msgid "Run Nevertheless"
-msgstr "Gusimburanya inshingano"
-
-#: acpi.cpp:180 apm.cpp:202
-#, fuzzy
msgid ""
"You will need to supply a root password to allow the privileges of the "
"klaptop_acpi_helper to change."
@@ -770,14 +751,20 @@ msgstr ""
"Kuri A Imizi Ijambobanga Kuri Emera i Uburenganzira... Bya i Kuri Guhindura... "
". "
-#: acpi.cpp:193
+#: acpi.cpp:174 acpi.cpp:186 apm.cpp:174 apm.cpp:196 apm.cpp:208 sony.cpp:115
+#: sony.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "KLaptopDaemon"
+msgstr "&Dayimoni LISa"
+
+#: acpi.cpp:185
#, fuzzy
msgid ""
"The ACPI helper cannot be enabled because tdesu cannot be found. Please make "
"sure that it is installed correctly."
msgstr "Bikora Byabonetse . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#: acpi.cpp:276
+#: acpi.cpp:268
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>ACPI Setup</h1>This module allows you to configure ACPI for your system"
@@ -1140,14 +1127,14 @@ msgid ""
"is installed correctly."
msgstr "%1 Bikora Byabonetse . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#: apm.cpp:215
+#: apm.cpp:207
#, fuzzy
msgid ""
"The Software Suspend helper cannot be enabled because tdesu cannot be found. "
"Please make sure that it is installed correctly."
msgstr "Bikora Byabonetse . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#: apm.cpp:279
+#: apm.cpp:271
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>APM Setup</h1>This module allows you to configure APM for your system"
@@ -1168,3 +1155,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The %1 application does not seem to have the same size or checksum as when it was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root without further investigation"
+#~ msgstr "%1 Porogaramu OYA Kuri i Ingano: Cyangwa Nka Ryari: Twebwe Na: - Imizi "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Run Nevertheless"
+#~ msgstr "Gusimburanya inshingano"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmlirc.po
index 1ce0360c497..38aa960431f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmlirc.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmlirc.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlirc 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -147,90 +148,90 @@ msgstr "Gutangira ? "
msgid "Start Automatically"
msgstr "hita utangira"
-#: kcmlirc.cpp:335
+#: kcmlirc.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove %1 and all its actions?"
msgstr "Kuri Gukuraho %1 na Byose Ibikorwa ? "
-#: kcmlirc.cpp:335
+#: kcmlirc.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Erase Actions?"
msgstr "Imigabane"
-#: kcmlirc.cpp:357
+#: kcmlirc.cpp:358
#, fuzzy
msgid ""
"You may only drag the selected items onto a mode of the same remote control"
msgstr ""
"Gicurasi Kurura i Byahiswemo Ibigize A Ubwoko Bya i &Bya kure: Igenzura "
-#: kcmlirc.cpp:357
+#: kcmlirc.cpp:358
msgid "You May Not Drag Here"
msgstr ""
-#: kcmlirc.cpp:379
+#: kcmlirc.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Actions <i>always</i> available"
msgstr "<i> Buri gihe </i> Bihari "
-#: kcmlirc.cpp:379
+#: kcmlirc.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Actions available only in mode <b>%1</b>"
msgstr "Bihari in Ubwoko <b> %1 </b> "
#. i18n: file addactionbase.ui line 94
-#: kcmlirc.cpp:440 kcmlirc.cpp:470 kcmlirc.cpp:475 rc.cpp:12
+#: kcmlirc.cpp:441 kcmlirc.cpp:471 kcmlirc.cpp:476 rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Applications"
msgstr "Porogaramu"
#. i18n: file newmode.ui line 25
-#: kcmlirc.cpp:449 kcmlirc.cpp:472 kcmlirc.cpp:485 rc.cpp:336
+#: kcmlirc.cpp:450 kcmlirc.cpp:473 kcmlirc.cpp:486 rc.cpp:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remote Controls"
msgstr "Andi magenzura"
-#: kcmlirc.cpp:469 kcmlirc.cpp:483 kcmlirc.cpp:493
+#: kcmlirc.cpp:470 kcmlirc.cpp:484 kcmlirc.cpp:494
#, fuzzy
msgid "Information on <b>%1</b>:"
msgstr "ku <b> %1 </b> : "
-#: kcmlirc.cpp:471
+#: kcmlirc.cpp:472
#, fuzzy
msgid "Number of Applications"
msgstr "Bya "
-#: kcmlirc.cpp:473
+#: kcmlirc.cpp:474
#, fuzzy
msgid "Number of Remote Controls"
msgstr "Bya "
-#: kcmlirc.cpp:479 kcmlirc.cpp:489
+#: kcmlirc.cpp:480 kcmlirc.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Extension Name"
msgstr "Umugereka:"
-#: kcmlirc.cpp:480 kcmlirc.cpp:490
+#: kcmlirc.cpp:481 kcmlirc.cpp:491
#, fuzzy
msgid "Extension Author"
msgstr "Umugereka:"
-#: kcmlirc.cpp:481
+#: kcmlirc.cpp:482
#, fuzzy
msgid "Application Identifier"
msgstr "Ibikubiyemo bya Porogaramu"
-#: kcmlirc.cpp:482
+#: kcmlirc.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Number of Actions"
msgstr "Bya "
-#: kcmlirc.cpp:491
+#: kcmlirc.cpp:492
#, fuzzy
msgid "Remote Control Identifier"
msgstr "Name=Kugenzura Hagati"
-#: kcmlirc.cpp:492
+#: kcmlirc.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Number of Buttons"
msgstr "Bya "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po
index 490999579ac..c03e2e0db09 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtdewallet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Hohereza buri gihe"
#: konfigurator.cpp:299
#, fuzzy
msgid ""
-"This configuration module allows you to configure the TDE wallet system."
+"This configuration module allows you to configure the KDE wallet system."
msgstr "Iboneza Modire Kuri Kugena Imiterere i MukusanyaTDE Sisitemu . "
#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 31
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po
index 1eb2c5cdace..ee9bbc17a0a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmthinkpad 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-30 02:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kdf.po
index a248dbb8a9a..9b7662a2393 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kdf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kdf.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: disklist.cpp:267
+#: disklist.cpp:268
#, fuzzy, c-format
msgid "could not execute [%s]"
msgstr "OYA Gukora [ %s] "
@@ -67,11 +68,6 @@ msgstr ""
"<h3>Ibicebyosentabwobibonekakumiteranyirizey'ibyumamudasobwanacyangwasisitemuz'i"
"mikorere."
-#: tdeconftest.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "A test application"
-msgstr "A Igerageza Porogaramu "
-
#: kdf.cpp:33
#, fuzzy
msgid "TDE free disk space utility"
@@ -279,3 +275,8 @@ msgstr "Igenamiterere rusange"
#, fuzzy
msgid "Mount Commands"
msgstr "Gutangiza Ibwirizwa"
+
+#: tdeconftest.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "A test application"
+msgstr "A Igerageza Porogaramu "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kedit.po
index 0204d5be389..26679fbe888 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kedit.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kedit.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kedit 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kfloppy.po
index 4e830aa245c..a4b750a717d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kfloppy.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kfloppy.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfloppy 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-02 02:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "Gushigikira "
#: main.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Make KFloppy work again for TDE 3.4"
+msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4"
msgstr "Akazi Nanone ya: MukusanyaTDE 3 . 4 "
#: format.cpp:269
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po
index 4a0e67c429a..2ba2a8417ab 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -15,14 +15,222 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-11 01:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: kgpgeditor.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "&Encrypt File..."
+msgstr "Idosiye ... "
+
+#: kgpgeditor.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "&Decrypt File..."
+msgstr "Idosiye ... "
+
+#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "&Open Key Manager"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: kgpgeditor.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "&Generate Signature..."
+msgstr "Gushyiraho Umukono"
+
+#: kgpgeditor.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "&Verify Signature..."
+msgstr "Kureba imikono..."
+
+#: kgpgeditor.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Check MD5 Sum..."
+msgstr "Kugenzura..."
+
+#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481
+#: kgpgeditor.cpp:513
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Idosiye zose"
+
+#: kgpgeditor.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "Open File to Encode"
+msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
+
+#: kgpgeditor.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "Open File to Decode"
+msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
+
+#: kgpgeditor.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Decrypt File To"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519
+msgid "Save File"
+msgstr "Bika idosiye"
+
+#. i18n: file conf_misc.ui line 198
+#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203
+#, no-c-format
+msgid "Editor"
+msgstr "Muhinduzi"
+
+#: kgpg.cpp:197 kgpg.cpp:409 kgpgeditor.cpp:268 kgpglibrary.cpp:95
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
+
+#: kgpgeditor.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every "
+"unicode character in it."
+msgstr ""
+"Inyandiko OYA , Nka i Byahiswemo Imisobekere: buri inyandikoporogaramu imwe "
+"Inyuguti: in . "
+
+#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The document could not be saved, please check your permissions and disk space."
+msgstr "Inyandiko OYA , Kugenzura Uruhushya na Disiki%1 Umwanya . "
+
+#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file %1?"
+msgstr "Gusimbuza Idosiye %1 ? "
+
+#: kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid "Open File to Verify"
+msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
+
+#: kgpgeditor.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "Open File to Sign"
+msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: tips.txt:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor "
+"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.</p>\n"
+"<p>Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import "
+"it if you want.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kuri A Umwandiko Idosiye , Kurura na i Muhinduzi Idirishya . i . &Bya kure: "
+"Idosiye . </p> \n"
+"<p> A public Urufunguzo i Muhinduzi Idirishya na mu buryo bwikora: Kuzana NIBA "
+". </p> \n"
+
+#: tips.txt:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you "
+"have an encrypt option in the contextual menu.\n"
+"This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kuri Shyiraho Umutekano A Idosiye : Iburyo: Kanda ku i Idosiye , na "
+"Shyiraho Umutekano Ihitamo in i Ibiri mu rwego rw'imyumvire Ibikubiyemo . \n"
+"in <strong> Konqueror </strong> Cyangwa ku ! </p> \n"
+
+#: tips.txt:15
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several "
+"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kuri Shyiraho Umutekano A &Ubutumwa ya: , Guhitamo Bishunzwe: Utubuto ku i "
+"\" \" Urufunguzo . </p> \n"
+
+#: tips.txt:20
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><strong>You don't know anything about encryption?</strong>"
+"<br>\n"
+"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. "
+"Then, export your public key & mail it to your friends."
+"<br>\n"
+"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an "
+"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n"
+"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, "
+"ready to be sent by email.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> <strong> Bigyanye Bishunzwe: ? </strong> "
+"<br> \n"
+", Kurema A Urufunguzo in i Urufunguzo &Ukuyobora Idirishya . , Kwohereza "
+"hanze... public Urufunguzo & Ibaruwa Kuri . "
+"<br> \n"
+"Kuri i & Kuzana public Utubuto . , Kuri Kohereza Bishunzwe: &Ubutumwa , Ubwoko: "
+"in i Muhinduzi , Hanyuma Kanda \" Shyiraho Umutekano \" . \n"
+"Urufunguzo na Kanda \" Shyiraho Umutekano \" Nanone . &Ubutumwa Bishunzwe: , "
+"Cyiteguye Kuri Yoherejwe: ku Imeli . </p> \n"
+
+#: tips.txt:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right "
+"click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Igikorwa ku A Urufunguzo , Gufungura i Urufunguzo &Ukuyobora Idirishya & "
+"Iburyo: Kanda ku i Urufunguzo . A Byirambuye Ibikubiyemo Na: Byose Bihari "
+"Amahitamo Kugaragara . </p> \n"
+
+#: tips.txt:33
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted "
+"for password & that's all!</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> A Idosiye Na: A UMWE Imbeba Kanda ku . Hanyuma ya: Ijambobanga & Byose ! "
+"</p> \n"
+
+#: tips.txt:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command "
+"line prompt.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kuri Gufungura i Urufunguzo Muyobozi , Ubwoko: \" - k \" in i command "
+"Umurongo: Urwinjiriro "
+
+#: tips.txt:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in "
+"Kgpg's editor.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> \" - S Izina ry'idosiye: \" i Idosiye Izina ry'idosiye: na Gufungura in "
+"Muhinduzi . </p> \n"
+
#: kgpg.cpp:83
#, fuzzy
msgid "&Decrypt && Save File"
@@ -87,10 +295,6 @@ msgstr "Guhingura ingano"
msgid "Bzip2"
msgstr ""
-#: kgpg.cpp:197 kgpg.cpp:409 kgpgeditor.cpp:268 kgpglibrary.cpp:95
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
-
#: kgpg.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Processing folder compression and encryption"
@@ -237,11 +441,6 @@ msgstr "Imbata ku Bubiko-koporora"
msgid "&Open Editor"
msgstr "Gufungura "
-#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "&Open Key Manager"
-msgstr "Gufungura "
-
#: kgpg.cpp:789 listkeys.cpp:575
msgid "&Key Server Dialog"
msgstr ""
@@ -294,6 +493,318 @@ msgstr "Gusuzuma: Ububiko... . "
msgid "Encrypted following text:"
msgstr "Umwandiko : "
+#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428
+#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590
+msgid "(Default)"
+msgstr "(Mburabuzi)"
+
+#. i18n: file conf_encryption.ui line 17
+#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41
+#, no-c-format
+msgid "Encryption"
+msgstr "Gushyira umutekano:"
+
+#: kgpgoptions.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Decryption"
+msgstr "Igisobanuro"
+
+#: kgpgoptions.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "GnuPG Settings"
+msgstr "Amagenamiterere X"
+
+#: kgpgoptions.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Key Servers"
+msgstr "Seriveri Ibaza"
+
+#: kgpgoptions.cpp:106
+msgid "Misc"
+msgstr "Misc"
+
+#: kgpgoptions.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "New GnuPG Home Location"
+msgstr "Kubuganya ugana 'Ahantu h'Urugo' hawe"
+
+#: kgpgoptions.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No configuration file was found in the selected location.\n"
+"Do you want to create it now ?\n"
+"\n"
+"Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly."
+msgstr ""
+"Iboneza Idosiye Byabonetse in i Byahiswemo Indanganturo . \n"
+"Kuri Kurema NONEAHA ? \n"
+"\n"
+"Iboneza Idosiye , Akazi . "
+
+#: kgpgoptions.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "No Configuration File Found"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: kgpgoptions.cpp:196
+msgid "Create"
+msgstr "Kurema"
+
+#: kgpgoptions.cpp:196
+msgid "Ignore"
+msgstr "Kureka"
+
+#: kgpgoptions.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted "
+"and if you have write access"
+msgstr ""
+"Kurema Iboneza Idosiye . Kugenzura NIBA Ishyika: Ibitangazamakuru ni na NIBA "
+"Kwandika "
+
+#: kgpgoptions.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "Sign File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: kgpgoptions.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "Decrypt File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: kgpgoptions.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "Add New Key Server"
+msgstr "mugaburamakuru nshya"
+
+#: kgpgoptions.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "Server URL:"
+msgstr "URL ya seriveri"
+
+#: keyservers.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Key Server"
+msgstr "Seriveri Ibaza"
+
+#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a search string."
+msgstr "Injiza A Shakisha Ikurikiranyanyuguti . "
+
+#: keyservers.cpp:169 listkeys.cpp:544
+msgid "Import Key From Keyserver"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file keyserver.ui line 97
+#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446
+#, no-c-format
+msgid "&Import"
+msgstr "Kuzana"
+
+#: keyservers.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to the server..."
+msgstr "Kuri i Seriveri: ... "
+
+#: keyservers.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "You must choose a key."
+msgstr "Hitamo... A Urufunguzo . "
+
+#: keyservers.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "Found %1 matching keys"
+msgstr "%1 Utubuto "
+
+#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442
+#, fuzzy
+msgid "<b>Connecting to the server...</b>"
+msgstr "<b> Kuri i Seriveri: ... </b> "
+
+#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443
+msgid "&Abort"
+msgstr "Kureka"
+
+#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>%n key processed."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n keys processed."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> %n Urufunguzo . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n Utubuto . "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>One key unchanged."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n keys unchanged."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Urufunguzo . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n Utubuto . "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>One signature imported."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n signatures imported."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Isinya cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> "
+
+#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>One key without ID."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n keys without ID."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Urufunguzo . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n Utubuto . "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>One RSA key imported."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n RSA keys imported."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>One user ID imported."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n user IDs imported."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Umukoresha cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n Umukoresha cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>One subkey imported."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n subkeys imported."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>One revocation certificate imported."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n revocation certificates imported."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Impamyabushobozi: cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n Impamyabushobozi cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>One secret key processed."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n secret keys processed."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ibanga Urufunguzo . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n Ibanga Utubuto . "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt><b>One secret key imported.</b>"
+"<br></qt>\n"
+"<qt><b>%n secret keys imported.</b>"
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Ibanga Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe . </b> "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> <b> %n Ibanga Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe . </b> "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>One secret key unchanged."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n secret keys unchanged."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ibanga Urufunguzo . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n Ibanga Utubuto . "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt>One secret key not imported."
+"<br></qt>\n"
+"<qt>%n secret keys not imported."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ibanga Urufunguzo OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> %n Ibanga Utubuto OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: <qt><b>One key imported:</b>"
+"<br></qt>\n"
+"<qt><b>%n keys imported:</b>"
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe : </b> "
+"<br> </qt> \n"
+"<qt> <b> %n Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe : </b> "
+"<br> </qt> "
+
+#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No key imported... \n"
+"Check detailed log for more infos"
+msgstr ""
+"Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe ... \n"
+"LOG ya: Birenzeho "
+
#: listkeys.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Private Key List"
@@ -395,10 +906,6 @@ msgstr "Kuvana hanze..."
msgid "Set as De&fault Key"
msgstr "Nka "
-#: keyservers.cpp:169 listkeys.cpp:544
-msgid "Import Key From Keyserver"
-msgstr ""
-
#: listkeys.cpp:545
msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver"
msgstr ""
@@ -740,10 +1247,6 @@ msgstr ""
msgid "Public Key Export"
msgstr "Ifunguzo ngenga"
-#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519
-msgid "Save File"
-msgstr "Bika idosiye"
-
#: listkeys.cpp:1556
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1143,164 +1646,121 @@ msgstr "Ibihe"
msgid "?"
msgstr "?"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: detailedconsole.cpp:43
+msgid "Details"
+msgstr "Birambuye"
-#: main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Kgpg - simple gui for gpg\n"
-"\n"
-"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n"
-"I tried to make it as secure as possible.\n"
-"Hope you enjoy it."
-msgstr ""
-"- Byoroheje ya: Kuri Ubwoko GPG Kuri Koresha . \n"
-"I Kuri Ubwoko Nka Gitekaanye: Nka . \n"
-". "
+#: detailedconsole.cpp:55
+msgid "Info"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#: main.cpp:36
+#: keygener.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "Encrypt file"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Key Generation"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
-#: main.cpp:37
+#: keygener.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Open key manager"
-msgstr "Gufungura Urufunguzo Muyobozi "
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Kongeramo Uburyo"
-#: main.cpp:38
+#: keygener.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Show encrypted file"
-msgstr "Bishunzwe: Idosiye "
+msgid "Generate Key Pair"
+msgstr "Guhanga izina ry'idosiye urikuye mu"
-#: main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Sign file"
-msgstr "Idosiye "
+#. i18n: file keyproperties.ui line 297
+#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
-#: main.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Verify signature"
-msgstr "Isinya "
+#. i18n: file adduid.ui line 50
+#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585
+#, no-c-format
+msgid "Email:"
+msgstr "Imeli:"
-#: main.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Shred file"
-msgstr "Idosiye "
+#. i18n: file adduid.ui line 58
+#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Comment (optional):"
+msgstr "( Bitari ngombwa ) : "
-#: main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+#: keygener.cpp:62
+msgid "Never"
+msgstr "Nta narimwe"
-#: main.cpp:50
-msgid "KGpg"
-msgstr ""
+#: keygener.cpp:63
+msgid "Days"
+msgstr "Iminsi"
-#: kgpgview.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Remote file dropped</b>."
-"<br>The remote file will now be copied to a temporary file to process requested "
-"operation. This temporary file will be deleted after operation.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Idosiye </b> . "
-"<br> &Bya kure: Idosiye NONEAHA Kuri A By'igihe gito Idosiye Kuri Igikorwa . "
-"By'igihe gito Idosiye Kyasibwe: %S Nyuma Igikorwa . </qt> "
+#: keygener.cpp:64
+msgid "Weeks"
+msgstr "Ibyumweru"
-#: kgpgview.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Could not download file."
-msgstr "OYA Iyimura Idosiye . "
+#: keygener.cpp:65
+msgid "Months"
+msgstr "Amezi"
-#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>The file <b>%1</b> is a public key."
-"<br>Do you want to import it ?</p>"
-msgstr ""
-"<p> Idosiye <b> %1 </b> ni A public Urufunguzo . "
-"<br> Kuri Kuzana ? </p> "
+#: keygener.cpp:66
+msgid "Years"
+msgstr "Imyaka"
-#: kgpgview.cpp:143
+#: keygener.cpp:70
#, fuzzy
-msgid ""
-"This file is a private key.\n"
-"Please use kgpg key management to import it."
-msgstr ""
-"Idosiye ni A By'umwihariko Urufunguzo . \n"
-"Koresha Urufunguzo &Ukuyobora Kuri Kuzana . "
+msgid "Key size:"
+msgstr "Ingano: : "
-#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "Decryption failed."
-msgstr "Byanze . "
+#. i18n: file keyproperties.ui line 245
+#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Algorithm:"
+msgstr "Ifunguzo y'imenyekanisha:"
-#: kgpgview.cpp:179
+#: keygener.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Unable to read file."
-msgstr "Kuri Soma Idosiye . "
+msgid "You must give a name."
+msgstr "A Izina: . "
-#: kgpgview.cpp:211
+#: keygener.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "S&ign/Verify"
-msgstr "&Kugenzura"
+msgid "You are about to create a key with no email address"
+msgstr "Bigyanye Kuri Kurema A Urufunguzo Na: Oya Imeli Aderesi: "
-#: kgpgview.cpp:212
+#: keygener.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "En&crypt"
-msgstr "Shyiraho Umutekano"
+msgid "Email address not valid"
+msgstr "Aderesi: OYA Byemewe "
-#: kgpgview.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "&Decrypt"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+#. i18n: file keyproperties.ui line 24
+#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key Properties"
+msgstr "indangakintu"
-#: kgpgview.cpp:231
-msgid "untitled"
-msgstr "Nta mutwe"
+#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266
+msgid "none"
+msgstr "ntacyo"
-#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241
+#: keyinfowidget.cpp:355
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Missing signature:</b>"
-"<br>Key id: %1"
-"<br>"
-"<br>Do you want to import this key from a keyserver?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Isinya : </b> "
-"<br> ID : %1 "
-"<br> "
-"<br> Kuri Kuzana iyi Urufunguzo Kuva: A ? </qt> "
+msgid "Choose New Expiration"
+msgstr "Guhitamo Porogaramu"
-#: kgpgview.cpp:242
+#: keyinfowidget.cpp:433
#, fuzzy
-msgid "Missing Key"
-msgstr "Idosiye ibura"
+msgid "Passphrase for the key was changed"
+msgstr "ya: i Urufunguzo Byahinduwe "
-#: kgpgview.cpp:295
+#: keyinfowidget.cpp:453
#, fuzzy
-msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key"
-msgstr "OYA : Cyangwa Ibuze Urufunguzo "
+msgid "Could not change expiration"
+msgstr "OYA Guhindura... "
-#: kgpgview.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "Encryption failed."
-msgstr "Byanze . "
+#: keyinfowidget.cpp:453
+msgid "Bad passphrase"
+msgstr ""
#: popuppublic.cpp:91
#, fuzzy
@@ -1438,582 +1898,6 @@ msgstr ""
"<b> Kunozaidosiyeya Ihitamo </b> : ya: Abakoresha , Kuri Injiza A GPG command "
"Umurongo: Ihitamo , nka : ' - - "
-#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428
-#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590
-msgid "(Default)"
-msgstr "(Mburabuzi)"
-
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 17
-#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41
-#, no-c-format
-msgid "Encryption"
-msgstr "Gushyira umutekano:"
-
-#: kgpgoptions.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Decryption"
-msgstr "Igisobanuro"
-
-#: kgpgoptions.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "GnuPG Settings"
-msgstr "Amagenamiterere X"
-
-#: kgpgoptions.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Key Servers"
-msgstr "Seriveri Ibaza"
-
-#: kgpgoptions.cpp:106
-msgid "Misc"
-msgstr "Misc"
-
-#: kgpgoptions.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "New GnuPG Home Location"
-msgstr "Kubuganya ugana 'Ahantu h'Urugo' hawe"
-
-#: kgpgoptions.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No configuration file was found in the selected location.\n"
-"Do you want to create it now ?\n"
-"\n"
-"Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly."
-msgstr ""
-"Iboneza Idosiye Byabonetse in i Byahiswemo Indanganturo . \n"
-"Kuri Kurema NONEAHA ? \n"
-"\n"
-"Iboneza Idosiye , Akazi . "
-
-#: kgpgoptions.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "No Configuration File Found"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: kgpgoptions.cpp:196
-msgid "Create"
-msgstr "Kurema"
-
-#: kgpgoptions.cpp:196
-msgid "Ignore"
-msgstr "Kureka"
-
-#: kgpgoptions.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted "
-"and if you have write access"
-msgstr ""
-"Kurema Iboneza Idosiye . Kugenzura NIBA Ishyika: Ibitangazamakuru ni na NIBA "
-"Kwandika "
-
-#: kgpgoptions.cpp:456
-#, fuzzy
-msgid "Sign File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: kgpgoptions.cpp:473
-#, fuzzy
-msgid "Decrypt File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: kgpgoptions.cpp:572
-#, fuzzy
-msgid "Add New Key Server"
-msgstr "mugaburamakuru nshya"
-
-#: kgpgoptions.cpp:572
-#, fuzzy
-msgid "Server URL:"
-msgstr "URL ya seriveri"
-
-#: kgpglibrary.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "You have not chosen an encryption key."
-msgstr "OYA Bishunzwe: Urufunguzo . "
-
-#: kgpglibrary.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>%1 Files left.</b>\n"
-"Encrypting </b>%2"
-msgstr ""
-"<b> %1 Ibumoso: . </b> \n"
-"</b> %2 "
-
-#: kgpglibrary.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Encrypting </b>%2"
-msgstr "Igaragaza Imiterere:"
-
-#: kgpglibrary.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Processing encryption (%1)"
-msgstr "Bishunzwe: ( %1 ) "
-
-#: kgpglibrary.cpp:143
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Shredding %n file\n"
-"Shredding %n files"
-msgstr "%n %n Idosiye "
-
-#: kgpglibrary.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "KGpg Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: kgpglibrary.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Process halted, not all files were shredded."
-msgstr ", OYA Byose Idosiye . "
-
-#: kgpglibrary.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "<b>Process halted</b>.<br>Not all files were encrypted."
-msgstr "<b> </b> . <br> Byose Idosiye Bishunzwe: . "
-
-#: kgpglibrary.cpp:195
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Decrypting %1"
-msgstr "Igisobanuro"
-
-#: kgpglibrary.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Processing decryption"
-msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:"
-
-#: kgpglibrary.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>The file <b>%1</b> is a private key block. Please use KGpg key manager to "
-"import it.</p>"
-msgstr ""
-"<p> Idosiye <b> %1 </b> ni A By'umwihariko Urufunguzo Funga . Koresha "
-"Urufunguzo Muyobozi Kuri Kuzana . </p> "
-
-#: kgpginterface.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid " or "
-msgstr "Cyangwa"
-
-#: kgpginterface.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Enter passphrase for your file (symmetrical encryption):"
-msgstr "ya: Idosiye ( Bishunzwe: ) : "
-
-#: kgpginterface.cpp:215 kgpginterface.cpp:392 kgpginterface.cpp:500
-#: kgpginterface.cpp:739 kgpginterface.cpp:1273
-#, fuzzy
-msgid "[No user id found]"
-msgstr "[ Umukoresha ID Byabonetse ] "
-
-#: kgpginterface.cpp:220 kgpginterface.cpp:396
-#, fuzzy
-msgid "<b>No user id found</b>. Trying all secret keys.<br>"
-msgstr "<b> Umukoresha ID Byabonetse </b> . Byose Ibanga Utubuto . <br> "
-
-#: kgpginterface.cpp:222 kgpginterface.cpp:398 kgpginterface.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "<b>Bad passphrase</b>. You have %1 tries left.<br>"
-msgstr "<b> </b> . %1 Ibumoso: . <br> "
-
-#: kgpginterface.cpp:224 kgpginterface.cpp:399 kgpginterface.cpp:505
-#: kgpginterface.cpp:744
-#, fuzzy
-msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>"
-msgstr "ya: <b> %1 </b> "
-
-#: kgpginterface.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "Enter passphrase (symmetrical encryption)"
-msgstr "( Bishunzwe: ) "
-
-#: kgpginterface.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Bad MDC detected. The encrypted text has been manipulated."
-msgstr ". Bishunzwe: Umwandiko . "
-
-#: kgpginterface.cpp:574 kgpginterface.cpp:603 kgpginterface.cpp:799
-#: kgpginterface.cpp:825
-#, fuzzy
-msgid "No signature found."
-msgstr "Isinya Byabonetse . "
-
-#: kgpginterface.cpp:591 kgpginterface.cpp:802
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Good signature from:<br><b>%1</b><br>Key ID: %2</qt>"
-msgstr "<qt> Isinya Kuva: : <br> <b> %1 </b> <br> : %2 </qt> "
-
-#: kgpginterface.cpp:595
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Bad signature</b> from:"
-"<br>%1"
-"<br>Key ID: %2"
-"<br>"
-"<br><b>Text is corrupted.</b></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Isinya </b> Kuva: : "
-"<br> %1 "
-"<br> : %2 "
-"<br> "
-"<br> <b> ni . </b> </qt> "
-
-#: kgpginterface.cpp:605 kgpginterface.cpp:815
-#, fuzzy
-msgid "The signature is valid, but the key is untrusted"
-msgstr "Isinya ni Byemewe , i Urufunguzo ni Bitizewe "
-
-#: kgpginterface.cpp:607 kgpginterface.cpp:817
-#, fuzzy
-msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted"
-msgstr "Isinya ni Byemewe , na i Urufunguzo ni "
-
-#: kgpginterface.cpp:614
-#, fuzzy
-msgid "MD5 Checksum"
-msgstr "Ntu genzure"
-
-#: kgpginterface.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Compare MD5 with Clipboard"
-msgstr "Na: "
-
-#: kgpginterface.cpp:631
-#, fuzzy
-msgid "MD5 sum for <b>%1</b> is:"
-msgstr "Igiteranyo ya: <b> %1 </b> ni : "
-
-#: kgpginterface.cpp:648
-#, fuzzy
-msgid "<b>Unknown status</b>"
-msgstr "<b> Imimerere </b> "
-
-#: kgpginterface.cpp:676
-#, fuzzy
-msgid "<b>Correct checksum</b>, file is ok."
-msgstr "<b> </b> , Idosiye ni YEGO . "
-
-#: kgpginterface.cpp:681
-#, fuzzy
-msgid "Clipboard content is not a MD5 sum."
-msgstr "Ibirimo: ni OYA A Igiteranyo . "
-
-#: kgpginterface.cpp:683
-msgid "<b>Wrong checksum, FILE CORRUPTED</b>"
-msgstr ""
-
-#: kgpginterface.cpp:718
-#, fuzzy
-msgid "The signature file %1 was successfully created."
-msgstr "Isinya Idosiye %1 Byaremwe . "
-
-#: kgpginterface.cpp:720
-#, fuzzy
-msgid "Bad passphrase, signature was not created."
-msgstr ", Isinya OYA Byaremwe . "
-
-#: kgpginterface.cpp:743
-#, fuzzy
-msgid "<b>Bad passphrase</b>. you have %1 tries left.<br>"
-msgstr "<b> </b> . %1 Ibumoso: . <br> "
-
-#: kgpginterface.cpp:806
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>BAD signature</b> from:"
-"<br> %1"
-"<br>Key id: %2"
-"<br>"
-"<br><b>The file is corrupted!</b></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Isinya </b> Kuva: : "
-"<br> %1 "
-"<br> ID : %2 "
-"<br> "
-"<br> <b> Idosiye ni ! </b> </qt> "
-
-#: kgpginterface.cpp:910
-#, fuzzy
-msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>"
-msgstr "<qt> %1 ya: <b> %2 </b> : </qt> "
-
-#: kgpginterface.cpp:928
-#, fuzzy
-msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again.</br>"
-msgstr "<b>Ongeraugerageze."
-
-#: kgpginterface.cpp:949
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Signing key <b>%1</b> with key <b>%2</b> failed."
-"<br>Do you want to try signing the key in console mode?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Urufunguzo <b> %1 </b> Na: Urufunguzo <b> %2 </b> Byanze . "
-"<br> Kuri Kugerageza Ishirwaho umukono i Urufunguzo in Ubwoko ? </qt> "
-
-#: kgpginterface.cpp:981
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This key has more than one user ID.\n"
-"Edit the key manually to delete signature."
-msgstr ""
-"Urufunguzo Birenzeho Rimwe Umukoresha . \n"
-"i Urufunguzo N'intoki Kuri Gusiba Isinya . "
-
-#: kgpginterface.cpp:1115 kgpginterface.cpp:1519 kgpginterface.cpp:1642
-#: kgpginterface.cpp:1717 kgpginterface.cpp:1803
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Enter passphrase for <b>%1</b>:</qt>"
-msgstr "<qt> ya: <b> %1 </b> : </qt> "
-
-#: kgpginterface.cpp:1158
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Changing expiration failed.</b>"
-"<br>Do you want to try changing the key expiration in console mode?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Byanze . </b> "
-"<br> Kuri Kugerageza i Urufunguzo in Ubwoko ? </qt> "
-
-#: kgpginterface.cpp:1268
-#, fuzzy
-msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again<br>"
-msgstr "<b> </b> . Nanone <br> "
-
-#: kgpginterface.cpp:1278
-#, fuzzy
-msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b></qt>"
-msgstr "<qt> %1 ya: <b> %2 </b> </qt> "
-
-#: kgpginterface.cpp:1293
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Enter new passphrase for <b>%1</b>"
-"<br>If you forget this passphrase, all your encrypted files and messages will "
-"be lost !"
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Gishya ya: <b> %1 </b> "
-"<br> iyi , Byose Bishunzwe: Idosiye na Ubutumwa ! "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>%n key processed."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n keys processed."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> %n Urufunguzo . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Utubuto . "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>One key unchanged."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n keys unchanged."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Urufunguzo . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Utubuto . "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>One signature imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n signatures imported."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Isinya cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> "
-
-#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>One key without ID."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n keys without ID."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Urufunguzo . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Utubuto . "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>One RSA key imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n RSA keys imported."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>One user ID imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n user IDs imported."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Umukoresha cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Umukoresha cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>One subkey imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n subkeys imported."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>One revocation certificate imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n revocation certificates imported."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Impamyabushobozi: cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Impamyabushobozi cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>One secret key processed."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n secret keys processed."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ibanga Urufunguzo . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Ibanga Utubuto . "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt><b>One secret key imported.</b>"
-"<br></qt>\n"
-"<qt><b>%n secret keys imported.</b>"
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Ibanga Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe . </b> "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> <b> %n Ibanga Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe . </b> "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>One secret key unchanged."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n secret keys unchanged."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ibanga Urufunguzo . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Ibanga Utubuto . "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt>One secret key not imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n secret keys not imported."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ibanga Urufunguzo OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Ibanga Utubuto OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> "
-
-#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: <qt><b>One key imported:</b>"
-"<br></qt>\n"
-"<qt><b>%n keys imported:</b>"
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe : </b> "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> <b> %n Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe : </b> "
-"<br> </qt> "
-
-#: kgpginterface.cpp:1437
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<br><b>You have imported a secret key.</b> "
-"<br>Please note that imported secret keys are not trusted by default."
-"<br>To fully use this secret key for signing and encryption, you must edit the "
-"key (double click on it) and set its trust to Full or Ultimate.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<br> <b> cyavuye ahandi/cyatumijwe A Ibanga Urufunguzo . </b> "
-"<br> Impugukirwa cyavuye ahandi/cyatumijwe Ibanga Utubuto OYA ku Mburabuzi . "
-"<br> Koresha iyi Ibanga Urufunguzo ya: Ishirwaho umukono na Bishunzwe: , "
-"Kwandika i Urufunguzo ( MAHARAKUBIRI Kanda ku ) na Gushyiraho Kuri Cyangwa . "
-"</qt> "
-
-#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No key imported... \n"
-"Check detailed log for more infos"
-msgstr ""
-"Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe ... \n"
-"LOG ya: Birenzeho "
-
-#: kgpginterface.cpp:1704
-#, fuzzy
-msgid "This image is very large. Use it anyway?"
-msgstr "Kubikoreshaukoarikokose."
-
-#: kgpginterface.cpp:1704
-#, fuzzy
-msgid "Use Anyway"
-msgstr "Izina-nkoresha"
-
-#: kgpginterface.cpp:1704
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Use"
-msgstr "Ntukoreshe"
-
-#: kgpginterface.cpp:1768
-#, fuzzy
-msgid "Creation of the revocation certificate failed..."
-msgstr "Bya i Impamyabushobozi: Byanze ... "
-
#. i18n: file kgpg.rc line 16
#: rc.cpp:6
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2044,18 +1928,6 @@ msgstr "Amatsinda"
msgid "Name (minimum 5 characters):"
msgstr "( Gito 5 Inyuguti ) : "
-#. i18n: file adduid.ui line 50
-#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585
-#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "Imeli:"
-
-#. i18n: file adduid.ui line 58
-#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Comment (optional):"
-msgstr "( Bitari ngombwa ) : "
-
#. i18n: file conf_decryption.ui line 55
#: rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2433,12 +2305,6 @@ msgstr "Imbeba Kanda ( Ongera utangire Kuri Gushyiraho ) : "
msgid "Key Manager"
msgstr "Umuyobozi"
-#. i18n: file conf_misc.ui line 198
-#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203
-#, no-c-format
-msgid "Editor"
-msgstr "Muhinduzi"
-
#. i18n: file conf_misc.ui line 235
#: rc.cpp:206
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2671,12 +2537,6 @@ msgstr "Ububikokoporora"
msgid "File:"
msgstr "Idosiye:"
-#. i18n: file keyproperties.ui line 24
-#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key Properties"
-msgstr "indangakintu"
-
#. i18n: file keyproperties.ui line 79
#: rc.cpp:354
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2749,12 +2609,6 @@ msgstr "Urufunguzo 1"
msgid "Owner trust:"
msgstr "Nyirabyo:"
-#. i18n: file keyproperties.ui line 245
-#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "Ifunguzo y'imenyekanisha:"
-
#. i18n: file keyproperties.ui line 275
#: rc.cpp:395
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2767,12 +2621,6 @@ msgstr "Torasi"
msgid "Comment:"
msgstr "Icyo wongeraho"
-#. i18n: file keyproperties.ui line 297
-#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
#. i18n: file keyproperties.ui line 316
#: rc.cpp:404 rc.cpp:579
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2880,12 +2728,6 @@ msgstr ""
msgid "&Search"
msgstr "Shakisha"
-#. i18n: file keyserver.ui line 97
-#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446
-#, no-c-format
-msgid "&Import"
-msgstr "Kuzana"
-
#. i18n: file keyserver.ui line 159
#: rc.cpp:449 rc.cpp:474
#, fuzzy, no-c-format
@@ -3097,7 +2939,7 @@ msgid "Step Three: Ready to Create your Key Pair"
msgstr ": Kuri "
#. i18n: file kgpgwizard.ui line 291
-#: rc.cpp:553 rc.cpp:705
+#: rc.cpp:553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start KGpg automatically at TDE startup."
msgstr "Gutangira mu buryo bwikora: Ku MukusanyaTDE Gutangira . "
@@ -3339,6 +3181,12 @@ msgstr "i Agaciro: in Urufunguzo Muyobozi . "
msgid "Use the mouse selection instead of the clipboard."
msgstr "i Imbeba Ihitamo Bya i Ububikokoporora . "
+#. i18n: file kgpg.kcfg line 118
+#: rc.cpp:705
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start KGpg automatically at KDE startup."
+msgstr "Gutangira mu buryo bwikora: Ku MukusanyaTDE Gutangira . "
+
#. i18n: file kgpg.kcfg line 122
#: rc.cpp:708
#, fuzzy, no-c-format
@@ -3414,297 +3262,456 @@ msgstr "Byakoreshejwe ya: Bitizewe Utubuto . "
msgid "Use HTTP proxy when available."
msgstr "Porogisi Ryari: Bihari . "
-#: keygener.cpp:37
+#: kgpginterface.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Key Generation"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
+msgid " or "
+msgstr "Cyangwa"
-#: keygener.cpp:40
+#: kgpginterface.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Kongeramo Uburyo"
+msgid "Enter passphrase for your file (symmetrical encryption):"
+msgstr "ya: Idosiye ( Bishunzwe: ) : "
-#: keygener.cpp:45
+#: kgpginterface.cpp:215 kgpginterface.cpp:392 kgpginterface.cpp:500
+#: kgpginterface.cpp:739 kgpginterface.cpp:1273
#, fuzzy
-msgid "Generate Key Pair"
-msgstr "Guhanga izina ry'idosiye urikuye mu"
+msgid "[No user id found]"
+msgstr "[ Umukoresha ID Byabonetse ] "
-#: keygener.cpp:62
-msgid "Never"
-msgstr "Nta narimwe"
+#: kgpginterface.cpp:220 kgpginterface.cpp:396
+#, fuzzy
+msgid "<b>No user id found</b>. Trying all secret keys.<br>"
+msgstr "<b> Umukoresha ID Byabonetse </b> . Byose Ibanga Utubuto . <br> "
-#: keygener.cpp:63
-msgid "Days"
-msgstr "Iminsi"
+#: kgpginterface.cpp:222 kgpginterface.cpp:398 kgpginterface.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "<b>Bad passphrase</b>. You have %1 tries left.<br>"
+msgstr "<b> </b> . %1 Ibumoso: . <br> "
-#: keygener.cpp:64
-msgid "Weeks"
-msgstr "Ibyumweru"
+#: kgpginterface.cpp:224 kgpginterface.cpp:399 kgpginterface.cpp:505
+#: kgpginterface.cpp:744
+#, fuzzy
+msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>"
+msgstr "ya: <b> %1 </b> "
-#: keygener.cpp:65
-msgid "Months"
-msgstr "Amezi"
+#: kgpginterface.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "Enter passphrase (symmetrical encryption)"
+msgstr "( Bishunzwe: ) "
-#: keygener.cpp:66
-msgid "Years"
-msgstr "Imyaka"
+#: kgpginterface.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Bad MDC detected. The encrypted text has been manipulated."
+msgstr ". Bishunzwe: Umwandiko . "
-#: keygener.cpp:70
+#: kgpginterface.cpp:574 kgpginterface.cpp:603 kgpginterface.cpp:799
+#: kgpginterface.cpp:825
#, fuzzy
-msgid "Key size:"
-msgstr "Ingano: : "
+msgid "No signature found."
+msgstr "Isinya Byabonetse . "
-#: keygener.cpp:94
+#: kgpginterface.cpp:591 kgpginterface.cpp:802
#, fuzzy
-msgid "You must give a name."
-msgstr "A Izina: . "
+msgid "<qt>Good signature from:<br><b>%1</b><br>Key ID: %2</qt>"
+msgstr "<qt> Isinya Kuva: : <br> <b> %1 </b> <br> : %2 </qt> "
-#: keygener.cpp:100
+#: kgpginterface.cpp:595
#, fuzzy
-msgid "You are about to create a key with no email address"
-msgstr "Bigyanye Kuri Kurema A Urufunguzo Na: Oya Imeli Aderesi: "
+msgid ""
+"<qt><b>Bad signature</b> from:"
+"<br>%1"
+"<br>Key ID: %2"
+"<br>"
+"<br><b>Text is corrupted.</b></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Isinya </b> Kuva: : "
+"<br> %1 "
+"<br> : %2 "
+"<br> "
+"<br> <b> ni . </b> </qt> "
-#: keygener.cpp:103
+#: kgpginterface.cpp:605 kgpginterface.cpp:815
#, fuzzy
-msgid "Email address not valid"
-msgstr "Aderesi: OYA Byemewe "
+msgid "The signature is valid, but the key is untrusted"
+msgstr "Isinya ni Byemewe , i Urufunguzo ni Bitizewe "
-#: detailedconsole.cpp:43
-msgid "Details"
-msgstr "Birambuye"
+#: kgpginterface.cpp:607 kgpginterface.cpp:817
+#, fuzzy
+msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted"
+msgstr "Isinya ni Byemewe , na i Urufunguzo ni "
-#: detailedconsole.cpp:55
-msgid "Info"
-msgstr "Ibisobanuro"
+#: kgpginterface.cpp:614
+#, fuzzy
+msgid "MD5 Checksum"
+msgstr "Ntu genzure"
-#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266
-msgid "none"
-msgstr "ntacyo"
+#: kgpginterface.cpp:616
+#, fuzzy
+msgid "Compare MD5 with Clipboard"
+msgstr "Na: "
-#: keyinfowidget.cpp:355
+#: kgpginterface.cpp:631
#, fuzzy
-msgid "Choose New Expiration"
-msgstr "Guhitamo Porogaramu"
+msgid "MD5 sum for <b>%1</b> is:"
+msgstr "Igiteranyo ya: <b> %1 </b> ni : "
-#: keyinfowidget.cpp:433
+#: kgpginterface.cpp:648
#, fuzzy
-msgid "Passphrase for the key was changed"
-msgstr "ya: i Urufunguzo Byahinduwe "
+msgid "<b>Unknown status</b>"
+msgstr "<b> Imimerere </b> "
-#: keyinfowidget.cpp:453
+#: kgpginterface.cpp:676
#, fuzzy
-msgid "Could not change expiration"
-msgstr "OYA Guhindura... "
+msgid "<b>Correct checksum</b>, file is ok."
+msgstr "<b> </b> , Idosiye ni YEGO . "
-#: keyinfowidget.cpp:453
-msgid "Bad passphrase"
+#: kgpginterface.cpp:681
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard content is not a MD5 sum."
+msgstr "Ibirimo: ni OYA A Igiteranyo . "
+
+#: kgpginterface.cpp:683
+msgid "<b>Wrong checksum, FILE CORRUPTED</b>"
msgstr ""
-#: tips.cpp:3
+#: kgpginterface.cpp:718
+#, fuzzy
+msgid "The signature file %1 was successfully created."
+msgstr "Isinya Idosiye %1 Byaremwe . "
+
+#: kgpginterface.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid "Bad passphrase, signature was not created."
+msgstr ", Isinya OYA Byaremwe . "
+
+#: kgpginterface.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid "<b>Bad passphrase</b>. you have %1 tries left.<br>"
+msgstr "<b> </b> . %1 Ibumoso: . <br> "
+
+#: kgpginterface.cpp:806
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor "
-"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.</p>\n"
-"<p>Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import "
-"it if you want.</p>\n"
+"<qt><b>BAD signature</b> from:"
+"<br> %1"
+"<br>Key id: %2"
+"<br>"
+"<br><b>The file is corrupted!</b></qt>"
msgstr ""
-"<p> Kuri A Umwandiko Idosiye , Kurura na i Muhinduzi Idirishya . i . &Bya kure: "
-"Idosiye . </p> \n"
-"<p> A public Urufunguzo i Muhinduzi Idirishya na mu buryo bwikora: Kuzana NIBA "
-". </p> \n"
+"<qt> <b> Isinya </b> Kuva: : "
+"<br> %1 "
+"<br> ID : %2 "
+"<br> "
+"<br> <b> Idosiye ni ! </b> </qt> "
-#: tips.cpp:9
+#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you "
-"have an encrypt option in the contextual menu.\n"
-"This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n"
+"<qt><b>Missing signature:</b>"
+"<br>Key id: %1"
+"<br>"
+"<br>Do you want to import this key from a keyserver?</qt>"
msgstr ""
-"<p> Kuri Shyiraho Umutekano A Idosiye : Iburyo: Kanda ku i Idosiye , na "
-"Shyiraho Umutekano Ihitamo in i Ibiri mu rwego rw'imyumvire Ibikubiyemo . \n"
-"in <strong> Konqueror </strong> Cyangwa ku ! </p> \n"
+"<qt> <b> Isinya : </b> "
+"<br> ID : %1 "
+"<br> "
+"<br> Kuri Kuzana iyi Urufunguzo Kuva: A ? </qt> "
-#: tips.cpp:15
+#: kgpginterface.cpp:910
+#, fuzzy
+msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>"
+msgstr "<qt> %1 ya: <b> %2 </b> : </qt> "
+
+#: kgpginterface.cpp:928
+#, fuzzy
+msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again.</br>"
+msgstr "<b>Ongeraugerageze."
+
+#: kgpginterface.cpp:949
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several "
-"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.</p>\n"
+"<qt>Signing key <b>%1</b> with key <b>%2</b> failed."
+"<br>Do you want to try signing the key in console mode?</qt>"
msgstr ""
-"<p> Kuri Shyiraho Umutekano A &Ubutumwa ya: , Guhitamo Bishunzwe: Utubuto ku i "
-"\" \" Urufunguzo . </p> \n"
+"<qt> Urufunguzo <b> %1 </b> Na: Urufunguzo <b> %2 </b> Byanze . "
+"<br> Kuri Kugerageza Ishirwaho umukono i Urufunguzo in Ubwoko ? </qt> "
-#: tips.cpp:20
+#: kgpginterface.cpp:981
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><strong>You don't know anything about encryption?</strong>"
-"<br>\n"
-"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. "
-"Then, export your public key & mail it to your friends."
-"<br>\n"
-"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an "
-"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n"
-"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, "
-"ready to be sent by email.</p>\n"
+"This key has more than one user ID.\n"
+"Edit the key manually to delete signature."
msgstr ""
-"<p> <strong> Bigyanye Bishunzwe: ? </strong> "
-"<br> \n"
-", Kurema A Urufunguzo in i Urufunguzo &Ukuyobora Idirishya . , Kwohereza "
-"hanze... public Urufunguzo & Ibaruwa Kuri . "
-"<br> \n"
-"Kuri i & Kuzana public Utubuto . , Kuri Kohereza Bishunzwe: &Ubutumwa , Ubwoko: "
-"in i Muhinduzi , Hanyuma Kanda \" Shyiraho Umutekano \" . \n"
-"Urufunguzo na Kanda \" Shyiraho Umutekano \" Nanone . &Ubutumwa Bishunzwe: , "
-"Cyiteguye Kuri Yoherejwe: ku Imeli . </p> \n"
+"Urufunguzo Birenzeho Rimwe Umukoresha . \n"
+"i Urufunguzo N'intoki Kuri Gusiba Isinya . "
-#: tips.cpp:28
+#: kgpginterface.cpp:1115 kgpginterface.cpp:1519 kgpginterface.cpp:1642
+#: kgpginterface.cpp:1717 kgpginterface.cpp:1803
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Enter passphrase for <b>%1</b>:</qt>"
+msgstr "<qt> ya: <b> %1 </b> : </qt> "
+
+#: kgpginterface.cpp:1158
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right "
-"click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>\n"
+"<qt><b>Changing expiration failed.</b>"
+"<br>Do you want to try changing the key expiration in console mode?</qt>"
msgstr ""
-"<p> Igikorwa ku A Urufunguzo , Gufungura i Urufunguzo &Ukuyobora Idirishya & "
-"Iburyo: Kanda ku i Urufunguzo . A Byirambuye Ibikubiyemo Na: Byose Bihari "
-"Amahitamo Kugaragara . </p> \n"
+"<qt> <b> Byanze . </b> "
+"<br> Kuri Kugerageza i Urufunguzo in Ubwoko ? </qt> "
-#: tips.cpp:33
+#: kgpginterface.cpp:1268
+#, fuzzy
+msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again<br>"
+msgstr "<b> </b> . Nanone <br> "
+
+#: kgpginterface.cpp:1278
+#, fuzzy
+msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b></qt>"
+msgstr "<qt> %1 ya: <b> %2 </b> </qt> "
+
+#: kgpginterface.cpp:1293
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted "
-"for password & that's all!</p>\n"
+"<qt>Enter new passphrase for <b>%1</b>"
+"<br>If you forget this passphrase, all your encrypted files and messages will "
+"be lost !"
+"<br></qt>"
msgstr ""
-"<p> A Idosiye Na: A UMWE Imbeba Kanda ku . Hanyuma ya: Ijambobanga & Byose ! "
-"</p> \n"
+"<qt> Gishya ya: <b> %1 </b> "
+"<br> iyi , Byose Bishunzwe: Idosiye na Ubutumwa ! "
+"<br> </qt> "
-#: tips.cpp:38
+#: kgpginterface.cpp:1437
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command "
-"line prompt.</p>\n"
+"<qt>"
+"<br><b>You have imported a secret key.</b> "
+"<br>Please note that imported secret keys are not trusted by default."
+"<br>To fully use this secret key for signing and encryption, you must edit the "
+"key (double click on it) and set its trust to Full or Ultimate.</qt>"
msgstr ""
-"<p> Kuri Gufungura i Urufunguzo Muyobozi , Ubwoko: \" - k \" in i command "
-"Umurongo: Urwinjiriro "
+"<qt> "
+"<br> <b> cyavuye ahandi/cyatumijwe A Ibanga Urufunguzo . </b> "
+"<br> Impugukirwa cyavuye ahandi/cyatumijwe Ibanga Utubuto OYA ku Mburabuzi . "
+"<br> Koresha iyi Ibanga Urufunguzo ya: Ishirwaho umukono na Bishunzwe: , "
+"Kwandika i Urufunguzo ( MAHARAKUBIRI Kanda ku ) na Gushyiraho Kuri Cyangwa . "
+"</qt> "
-#: tips.cpp:43
+#: kgpginterface.cpp:1704
+#, fuzzy
+msgid "This image is very large. Use it anyway?"
+msgstr "Kubikoreshaukoarikokose."
+
+#: kgpginterface.cpp:1704
+#, fuzzy
+msgid "Use Anyway"
+msgstr "Izina-nkoresha"
+
+#: kgpginterface.cpp:1704
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Use"
+msgstr "Ntukoreshe"
+
+#: kgpginterface.cpp:1768
+#, fuzzy
+msgid "Creation of the revocation certificate failed..."
+msgstr "Bya i Impamyabushobozi: Byanze ... "
+
+#: main.cpp:30
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in "
-"Kgpg's editor.</p>\n"
+"Kgpg - simple gui for gpg\n"
+"\n"
+"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n"
+"I tried to make it as secure as possible.\n"
+"Hope you enjoy it."
msgstr ""
-"<p> \" - S Izina ry'idosiye: \" i Idosiye Izina ry'idosiye: na Gufungura in "
-"Muhinduzi . </p> \n"
+"- Byoroheje ya: Kuri Ubwoko GPG Kuri Koresha . \n"
+"I Kuri Ubwoko Nka Gitekaanye: Nka . \n"
+". "
-#: kgpgeditor.cpp:143
+#: main.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "&Encrypt File..."
-msgstr "Idosiye ... "
+msgid "Encrypt file"
+msgstr "Idosiye "
-#: kgpgeditor.cpp:144
+#: main.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "&Decrypt File..."
-msgstr "Idosiye ... "
+msgid "Open key manager"
+msgstr "Gufungura Urufunguzo Muyobozi "
-#: kgpgeditor.cpp:149
+#: main.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "&Generate Signature..."
-msgstr "Gushyiraho Umukono"
+msgid "Show encrypted file"
+msgstr "Bishunzwe: Idosiye "
-#: kgpgeditor.cpp:150
+#: main.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "&Verify Signature..."
-msgstr "Kureba imikono..."
+msgid "Sign file"
+msgstr "Idosiye "
-#: kgpgeditor.cpp:151
+#: main.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "&Check MD5 Sum..."
-msgstr "Kugenzura..."
+msgid "Verify signature"
+msgstr "Isinya "
-#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481
-#: kgpgeditor.cpp:513
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Idosiye zose"
+#: main.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Shred file"
+msgstr "Idosiye "
-#: kgpgeditor.cpp:220
+#: main.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Open File to Encode"
-msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-#: kgpgeditor.cpp:230
+#: main.cpp:50
+msgid "KGpg"
+msgstr ""
+
+#: kgpglibrary.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Open File to Decode"
-msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
+msgid "You have not chosen an encryption key."
+msgstr "OYA Bishunzwe: Urufunguzo . "
-#: kgpgeditor.cpp:244
+#: kgpglibrary.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Decrypt File To"
-msgstr "Idosiye "
+msgid ""
+"<b>%1 Files left.</b>\n"
+"Encrypting </b>%2"
+msgstr ""
+"<b> %1 Ibumoso: . </b> \n"
+"</b> %2 "
-#: kgpgeditor.cpp:317
+#: kgpglibrary.cpp:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Encrypting </b>%2"
+msgstr "Igaragaza Imiterere:"
+
+#: kgpglibrary.cpp:125
#, fuzzy
+msgid "Processing encryption (%1)"
+msgstr "Bishunzwe: ( %1 ) "
+
+#: kgpglibrary.cpp:143
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every "
-"unicode character in it."
+"_n: Shredding %n file\n"
+"Shredding %n files"
+msgstr "%n %n Idosiye "
+
+#: kgpglibrary.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "KGpg Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: kgpglibrary.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Process halted, not all files were shredded."
+msgstr ", OYA Byose Idosiye . "
+
+#: kgpglibrary.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "<b>Process halted</b>.<br>Not all files were encrypted."
+msgstr "<b> </b> . <br> Byose Idosiye Bishunzwe: . "
+
+#: kgpglibrary.cpp:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Decrypting %1"
+msgstr "Igisobanuro"
+
+#: kgpglibrary.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Processing decryption"
+msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:"
+
+#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>The file <b>%1</b> is a public key."
+"<br>Do you want to import it ?</p>"
msgstr ""
-"Inyandiko OYA , Nka i Byahiswemo Imisobekere: buri inyandikoporogaramu imwe "
-"Inyuguti: in . "
+"<p> Idosiye <b> %1 </b> ni A public Urufunguzo . "
+"<br> Kuri Kuzana ? </p> "
-#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352
+#: kgpglibrary.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
-"The document could not be saved, please check your permissions and disk space."
-msgstr "Inyandiko OYA , Kugenzura Uruhushya na Disiki%1 Umwanya . "
+"<p>The file <b>%1</b> is a private key block. Please use KGpg key manager to "
+"import it.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Idosiye <b> %1 </b> ni A By'umwihariko Urufunguzo Funga . Koresha "
+"Urufunguzo Muyobozi Kuri Kuzana . </p> "
-#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388
+#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361
#, fuzzy
-msgid "Overwrite existing file %1?"
-msgstr "Gusimbuza Idosiye %1 ? "
+msgid "Decryption failed."
+msgstr "Byanze . "
-#: kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
+#: kgpgview.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Remote file dropped</b>."
+"<br>The remote file will now be copied to a temporary file to process requested "
+"operation. This temporary file will be deleted after operation.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Idosiye </b> . "
+"<br> &Bya kure: Idosiye NONEAHA Kuri A By'igihe gito Idosiye Kuri Igikorwa . "
+"By'igihe gito Idosiye Kyasibwe: %S Nyuma Igikorwa . </qt> "
-#: kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:513
+#: kgpgview.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Open File to Verify"
-msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
+msgid "Could not download file."
+msgstr "OYA Iyimura Idosiye . "
-#: kgpgeditor.cpp:481
+#: kgpgview.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "Open File to Sign"
-msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
+msgid ""
+"This file is a private key.\n"
+"Please use kgpg key management to import it."
+msgstr ""
+"Idosiye ni A By'umwihariko Urufunguzo . \n"
+"Koresha Urufunguzo &Ukuyobora Kuri Kuzana . "
-#: keyservers.cpp:55
+#: kgpgview.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "Key Server"
-msgstr "Seriveri Ibaza"
+msgid "Unable to read file."
+msgstr "Kuri Soma Idosiye . "
-#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409
+#: kgpgview.cpp:211
#, fuzzy
-msgid "You must enter a search string."
-msgstr "Injiza A Shakisha Ikurikiranyanyuguti . "
+msgid "S&ign/Verify"
+msgstr "&Kugenzura"
-#: keyservers.cpp:178
+#: kgpgview.cpp:212
#, fuzzy
-msgid "Connecting to the server..."
-msgstr "Kuri i Seriveri: ... "
+msgid "En&crypt"
+msgstr "Shyiraho Umutekano"
-#: keyservers.cpp:233
+#: kgpgview.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "You must choose a key."
-msgstr "Hitamo... A Urufunguzo . "
+msgid "&Decrypt"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#: keyservers.cpp:265
+#: kgpgview.cpp:231
+msgid "untitled"
+msgstr "Nta mutwe"
+
+#: kgpgview.cpp:242
#, fuzzy
-msgid "Found %1 matching keys"
-msgstr "%1 Utubuto "
+msgid "Missing Key"
+msgstr "Idosiye ibura"
-#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442
+#: kgpgview.cpp:295
#, fuzzy
-msgid "<b>Connecting to the server...</b>"
-msgstr "<b> Kuri i Seriveri: ... </b> "
+msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key"
+msgstr "OYA : Cyangwa Ibuze Urufunguzo "
-#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443
-msgid "&Abort"
-msgstr "Kureka"
+#: kgpgview.cpp:388
+#, fuzzy
+msgid "Encryption failed."
+msgstr "Byanze . "
#, fuzzy
#~ msgid "&Unicode (utf-8) Encoding"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/khexedit.po
index ab25a53c44f..de04da0c182 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/khexedit.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/khexedit.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khexedit 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-17 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -65,20 +66,129 @@ msgstr "Ihindurangero"
msgid "Searc&hbar"
msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha "
-#: chartabledialog.cc:37
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832
#, fuzzy
-msgid "Character Table"
-msgstr "Imisusire y'Inyuguti"
+msgid "Page %1 of %2"
+msgstr "Ipaji# ya#"
-#: chartabledialog.cc:49 dialog.cc:1402 fileinfodialog.cc:106
-msgid "Decimal"
-msgstr "Ikinyacumi"
+#: hexbuffer.cc:2852
+msgid "to"
+msgstr "kuri"
+
+#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858
+msgid "Next"
+msgstr "Ikurikira"
+
+#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868
+msgid "Previous"
+msgstr "Ibanjirije"
+
+#: hexbuffer.cc:4886
+#, fuzzy
+msgid "Generated by khexedit"
+msgstr "ku "
+
+#: stringdialog.cc:38 stringdialog.cc:201
+#, fuzzy
+msgid "Extract Strings"
+msgstr "Gushungura Ikurikiranyayandika"
+
+#: stringdialog.cc:57
+#, fuzzy
+msgid "&Minimum length:"
+msgstr "Uburebure buto"
+
+#: stringdialog.cc:66
+msgid "&Filter:"
+msgstr "Muyunguruzi:"
+
+#: stringdialog.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "&Use"
+msgstr "Koresha"
+
+#: stringdialog.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "&Ignore case"
+msgstr "Kwongeraho"
+
+#: stringdialog.cc:84
+#, fuzzy
+msgid "Show offset as &decimal"
+msgstr "Nta-boneza $(N) Nka NYACUMI "
+
+#: hexviewwidget.cc:1102 stringdialog.cc:95
+msgid "Offset"
+msgstr "Ofuseti"
+
+#: stringdialog.cc:96
+msgid "String"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
+
+#: stringdialog.cc:106
+#, fuzzy
+msgid "Number of strings:"
+msgstr "Bya Ikurikiranyanyuguti : "
+
+#: stringdialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Displayed:"
+msgstr "Kugaragaza:"
+
+#: stringdialog.cc:197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The filter expression you have specified is illegal. You must specify a valid "
+"regular expression.\n"
+"Continue without filter?"
+msgstr ""
+"Akayunguruzo: imvugo ni . Kugaragaza A Byemewe Ibisanzwe imvugo . \n"
+"Gukomeza Akayunguruzo: ? "
+
+#: fileinfodialog.cc:160 stringdialog.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "Warning: Document has been modified since last update"
+msgstr ": Byahinduwe: guhera Iheruka Ihuzagihe "
+
+#: fileinfodialog.cc:73
+msgid "Statistics"
+msgstr "Sitatisitiki"
+
+#: fileinfodialog.cc:89
+#, fuzzy
+msgid "File name: "
+msgstr "Izina ry'idosiye:"
+
+#: fileinfodialog.cc:93
+#, fuzzy
+msgid "Size [bytes]: "
+msgstr "[ Bayite ] : "
#: chartabledialog.cc:50 dialog.cc:1401 fileinfodialog.cc:105
#, fuzzy
msgid "Hexadecimal"
msgstr "ibinyacumi"
+#: chartabledialog.cc:49 dialog.cc:1402 fileinfodialog.cc:106
+msgid "Decimal"
+msgstr "Ikinyacumi"
+
#: chartabledialog.cc:51 dialog.cc:1403 fileinfodialog.cc:107
#, fuzzy
msgid "Octal"
@@ -92,10 +202,14 @@ msgstr "Nyabibiri"
msgid "Text"
msgstr "Umwandiko"
-#: chartabledialog.cc:70
+#: fileinfodialog.cc:110
#, fuzzy
-msgid "Insert this number of characters:"
-msgstr "iyi Umubare Bya Inyuguti : "
+msgid "Occurrence"
+msgstr "ukugaragara"
+
+#: fileinfodialog.cc:111
+msgid "Percent"
+msgstr "Ku ijana"
#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:30
msgid "KHexEdit2Part"
@@ -190,45 +304,645 @@ msgstr "Kwerekana Inkingi"
msgid "&Both Columns"
msgstr "Gushungura inkingi"
-#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862
-msgid "Hex"
-msgstr ""
+#: hextoolwidget.cc:44
+#, fuzzy
+msgid "Signed 8 bit:"
+msgstr "8 : "
-#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866
-msgid "Dec"
-msgstr "Ukub. (Ukuboza)"
+#: hextoolwidget.cc:44
+#, fuzzy
+msgid "Unsigned 8 bit:"
+msgstr "8 : "
-#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870
-msgid "Oct"
+#: hextoolwidget.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Signed 16 bit:"
+msgstr "16 : "
+
+#: hextoolwidget.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Unsigned 16 bit:"
+msgstr "16 : "
+
+#: hextoolwidget.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Signed 32 bit:"
+msgstr "32 : "
+
+#: hextoolwidget.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Unsigned 32 bit:"
+msgstr "32 : "
+
+#: hextoolwidget.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "32 bit float:"
+msgstr "32 Kureremba : "
+
+#: hextoolwidget.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "64 bit float:"
+msgstr "64 Kureremba : "
+
+#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56
+#, fuzzy
+msgid "Hexadecimal:"
+msgstr "ibinyacumi"
+
+#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56
+#, fuzzy
+msgid "Octal:"
msgstr "ukw."
-#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874
+#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57
#, fuzzy
-msgid "Bin"
-msgstr "in"
+msgid "Binary:"
+msgstr "Nyabibiri"
-#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878
+#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57
+msgid "Text:"
+msgstr "Umwandiko:"
+
+#: hextoolwidget.cc:96
+msgid "Show little endian decoding"
+msgstr ""
+
+#: hextoolwidget.cc:110
#, fuzzy
-msgid "Txt"
-msgstr "txt"
+msgid "Show unsigned as hexadecimal"
+msgstr "Bitashizweho umukono Nka "
-#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529
-#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73
-msgid "Find"
-msgstr "Gushaka"
+#: hextoolwidget.cc:122
+#, fuzzy
+msgid "Stream length:"
+msgstr "Uburebure : "
-#: searchbar.cc:79
-msgid "Backwards"
-msgstr "Inyuma"
+#: hextoolwidget.cc:127
+#, fuzzy
+msgid "Fixed 8 Bit"
+msgstr "8 "
-#: searchbar.cc:80
+#: hextoolwidget.cc:132
#, fuzzy
-msgid "Ignore case"
-msgstr "Kwirengagiza Inshuro Imwe"
+msgid "Bit Window"
+msgstr "Gucamo Uduce Idirishya"
-#: hexmanagerwidget.cc:136
-msgid "Conversion"
-msgstr "Ihindurangero"
+#: hextoolwidget.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Bits Window"
+msgstr "Gucamo Uduce Idirishya"
+
+#: optiondialog.cc:105
+msgid "Layout"
+msgstr "Imigaragarire"
+
+#: optiondialog.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "Data Layout in Editor"
+msgstr "in "
+
+#: optiondialog.cc:113
+#, fuzzy
+msgid "Hexadecimal Mode"
+msgstr "Uburyo Bwihariye"
+
+#: optiondialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Decimal Mode"
+msgstr "Uburyo Bwihariye"
+
+#: optiondialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Octal Mode"
+msgstr "Uburyo Bwihariye"
+
+#: optiondialog.cc:116
+#, fuzzy
+msgid "Binary Mode"
+msgstr "Idosiye nyabibiri"
+
+#: optiondialog.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "Text Only Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Umwandiko"
+
+#: optiondialog.cc:146
+#, fuzzy
+msgid "Default l&ine size [bytes]:"
+msgstr "Umurongo: Ingano: [ Bayite ] : "
+
+#: optiondialog.cc:150
+#, fuzzy
+msgid "Colu&mn size [bytes]:"
+msgstr "Ingano: [ Bayite ] : "
+
+#: optiondialog.cc:158
+#, fuzzy
+msgid "Line size is &fixed (use scrollbar when required)"
+msgstr "Ingano: ni BIHAMYE ( Koresha Agafashsagenda Ryari: Bya ngombwa ) "
+
+#: optiondialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "Loc&k column at end of line (when column size>1)"
+msgstr "Inkingi Ku Impera Bya Umurongo: ( Ryari: Inkingi Ingano: > 1 ) "
+
+#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438
+#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+#: optiondialog.cc:176
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Only"
+msgstr "Mpagazi"
+
+#: optiondialog.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Only"
+msgstr "ku buryo butambitse"
+
+#: optiondialog.cc:178
+#, fuzzy
+msgid "Both Directions"
+msgstr "Gusohoka mu Cyerekezo"
+
+#: optiondialog.cc:185
+#, fuzzy
+msgid "&Gridlines between text:"
+msgstr "hagati Umwandiko : "
+
+#: optiondialog.cc:203
+#, fuzzy
+msgid "&Left separator width [pixels]:"
+msgstr "Mutandukanya Ubugari: [ pigiseli ] : "
+
+#: optiondialog.cc:207
+#, fuzzy
+msgid "&Right separator width [pixels]:"
+msgstr "Mutandukanya Ubugari: [ pigiseli ] : "
+
+#: optiondialog.cc:223
+#, fuzzy
+msgid "&Separator margin width [pixels]:"
+msgstr "Marije Ubugari: [ pigiseli ] : "
+
+#: optiondialog.cc:227
+#, fuzzy
+msgid "&Edge margin width [pixels]:"
+msgstr "Marije Ubugari: [ pigiseli ] : "
+
+#: optiondialog.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Column separation is e&qual to one character"
+msgstr "ni bingana Kuri Rimwe Inyuguti: "
+
+#: optiondialog.cc:244
+#, fuzzy
+msgid "Column separa&tion [pixels]:"
+msgstr "[ pigiseli ] : "
+
+#: optiondialog.cc:257
+msgid "Cursor"
+msgstr "indanga"
+
+#: optiondialog.cc:258
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Behavior (only valid for editor)"
+msgstr "( Byemewe ya: Muhinduzi ) "
+
+#: optiondialog.cc:262
+msgid "Blinking"
+msgstr "Kinyoteera"
+
+#: optiondialog.cc:266 optiondialog.cc:267
+#, fuzzy
+msgid "Do not b&link"
+msgstr "OYA Kunyoteera "
+
+#: optiondialog.cc:274
+#, fuzzy
+msgid "&Blink interval [ms]:"
+msgstr "Intera [ Madamu ] : "
+
+#: optiondialog.cc:284
+msgid "Shape"
+msgstr "Imisusire"
+
+#: optiondialog.cc:288
+#, fuzzy
+msgid "Always &use block (rectangular) cursor"
+msgstr "Koresha Funga ( Cy'urukiramende ) indanga "
+
+#: optiondialog.cc:294
+#, fuzzy
+msgid "Use &thick cursor in insert mode"
+msgstr "indanga in Ongeramo Ubwoko "
+
+#: optiondialog.cc:299
+msgid "Cursor Behavior When Editor Loses Focus"
+msgstr ""
+
+#: optiondialog.cc:304
+#, fuzzy
+msgid "&Stop blinking (if blinking is enabled)"
+msgstr "Kinyoteera ( NIBA Kinyoteera ni Bikora ) "
+
+#: optiondialog.cc:306
+#, fuzzy
+msgid "H&ide"
+msgstr "Gushisha"
+
+#: optiondialog.cc:307
+#, fuzzy
+msgid "Do &nothing"
+msgstr "Ntugire icyo Ukora"
+
+#: optiondialog.cc:323
+msgid "Colors"
+msgstr "Amabara"
+
+#: optiondialog.cc:324
+#, fuzzy
+msgid "Editor Colors (system selection color is always used)"
+msgstr "( Sisitemu Ihitamo Ibara: ni Buri gihe Byakoreshejwe ) "
+
+#: optiondialog.cc:329
+#, fuzzy
+msgid "&Use system colors (as chosen in Control Center)"
+msgstr "Sisitemu Amabara ( Nka in ) "
+
+#: optiondialog.cc:342
+msgid "First, Third ... Line Background"
+msgstr ""
+
+#: optiondialog.cc:343
+#, fuzzy
+msgid "Second, Fourth ... Line Background"
+msgstr "Imbuganyuma y'inyandiko"
+
+#: optiondialog.cc:344
+#, fuzzy
+msgid "Offset Background"
+msgstr "Mbuganyumba ya Sisitemu"
+
+#: optiondialog.cc:345
+#, fuzzy
+msgid "Inactive Background"
+msgstr "Mbuganyuma idakora:"
+
+#: optiondialog.cc:346
+#, fuzzy
+msgid "Even Column Text"
+msgstr "Umwandiko wa OpenDocument"
+
+#: optiondialog.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Odd Column Text"
+msgstr "Kongeraho Inkingi"
+
+#: optiondialog.cc:348
+#, fuzzy
+msgid "Non Printable Text"
+msgstr "Umwandiko usanzwe"
+
+#: optiondialog.cc:349
+#, fuzzy
+msgid "Offset Text"
+msgstr "Kongeramo umwandiko"
+
+#: optiondialog.cc:350
+#, fuzzy
+msgid "Secondary Text"
+msgstr "Umurongo fatizo wa kabiri"
+
+#: optiondialog.cc:351
+#, fuzzy
+msgid "Marked Background"
+msgstr "Bika Imbuganyuma"
+
+#: optiondialog.cc:352
+#, fuzzy
+msgid "Marked Text"
+msgstr "cy/byagarajwe"
+
+#: optiondialog.cc:353
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Background"
+msgstr "Ku mbuganyuma"
+
+#: optiondialog.cc:354
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Text (block shape)"
+msgstr "( Funga Imisusire ) "
+
+#: optiondialog.cc:355
+#, fuzzy
+msgid "Bookmark Background"
+msgstr "Ku mbuganyuma"
+
+#: optiondialog.cc:356
+#, fuzzy
+msgid "Bookmark Text"
+msgstr "Idosiye y'ibirango"
+
+#: optiondialog.cc:357
+msgid "Separator"
+msgstr "Mutandukanya"
+
+#: optiondialog.cc:358
+#, fuzzy
+msgid "Grid Lines"
+msgstr "Imirongo y'urusobe- tudirishya"
+
+#: optiondialog.cc:376
+#, fuzzy
+msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)"
+msgstr "( Muhinduzi Koresha A BIHAMYE Imyandikire ) "
+
+#: optiondialog.cc:381
+#, fuzzy
+msgid "&Use system font (as chosen in Control Center)"
+msgstr "Sisitemu Imyandikire ( Nka in ) "
+
+#: optiondialog.cc:398
+#, fuzzy
+msgid "KHexEdit editor font"
+msgstr "Muhinduzi Imyandikire "
+
+#: optiondialog.cc:414
+#, fuzzy
+msgid "&Map non printable characters to:"
+msgstr "Gicapika Inyuguti Kuri : "
+
+#: optiondialog.cc:428
+#, fuzzy
+msgid "File Management"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: optiondialog.cc:439
+#, fuzzy
+msgid "Most Recent Document"
+msgstr "Inyandiko za Vuba"
+
+#: optiondialog.cc:440
+#, fuzzy
+msgid "All Recent Documents"
+msgstr "Inyandiko za Vuba"
+
+#: optiondialog.cc:446
+#, fuzzy
+msgid "Open doc&uments on startup:"
+msgstr "Gufungura Inyandiko ku Gutangira : "
+
+#: optiondialog.cc:452
+#, fuzzy
+msgid "&Jump to previous cursor position on startup"
+msgstr "Kuri Ibanjirije indanga Ibirindiro: ku Gutangira "
+
+#: optiondialog.cc:466
+#, fuzzy
+msgid "Open document with &write protection enabled"
+msgstr "Gufungura Inyandiko Na: Kwandika Irinda Bikora "
+
+#: optiondialog.cc:472
+#, fuzzy
+msgid "&Keep cursor position after reloading document"
+msgstr "indanga Ibirindiro: Nyuma Inyandiko "
+
+#: optiondialog.cc:478
+#, fuzzy
+msgid "&Make a backup when saving document"
+msgstr "A Inyibutsa Ryari: Mu kubika Inyandiko "
+
+#: optiondialog.cc:488
+#, fuzzy
+msgid "Don't &save \"Recent\" document list on exit"
+msgstr "Kubika \" \" Inyandiko Urutonde ku &Kuvamo "
+
+#: optiondialog.cc:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the "
+"program is closed.\n"
+"Note: it will not erase any document of the recent document list created by "
+"TDE."
+msgstr ""
+"iyi Kugenzura Agasanduku Inyandiko Urutonde Ryari: i Porogaramu ni . \n"
+"icyitonderwa : OYA Icyo ari cyo cyose Inyandiko Bya i Inyandiko Urutonde "
+"Byaremwe ku MukusanyaTDE . "
+
+#: optiondialog.cc:499
+#, fuzzy
+msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List"
+msgstr "Inyandiko za Vuba"
+
+#: optiondialog.cc:503
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n"
+"Note: it will not erase any document of the recent document list created by "
+"TDE."
+msgstr ""
+"iyi Akabuto Inyandiko Urutonde . \n"
+"icyitonderwa : OYA Icyo ari cyo cyose Inyandiko Bya i Inyandiko Urutonde "
+"Byaremwe ku MukusanyaTDE . "
+
+#: optiondialog.cc:520
+#, fuzzy
+msgid "Various Properties"
+msgstr "Indangabintu ya lisiti"
+
+#: optiondialog.cc:526
+#, fuzzy
+msgid "Auto&matic copy to clipboard when selection is ready"
+msgstr "Gukoporora Kuri Ububikokoporora Ryari: Ihitamo ni Cyiteguye "
+
+#: optiondialog.cc:532
+#, fuzzy
+msgid "&Editor starts in \"insert\" mode"
+msgstr "in \" Ongeramo \" Ubwoko "
+
+#: optiondialog.cc:538
+#, fuzzy
+msgid "Confirm &wrapping (to beginning or end) during search"
+msgstr "( Kuri Itangiriro Cyangwa Impera ) Shakisha "
+
+#: optiondialog.cc:544
+#, fuzzy
+msgid "Cursor jumps to &nearest byte when moved"
+msgstr "Kuri Bayite Ryari: "
+
+#: optiondialog.cc:550
+msgid "Sounds"
+msgstr "Amajwi"
+
+#: optiondialog.cc:553
+#, fuzzy
+msgid "Make sound on data &input (eg. typing) failure"
+msgstr "Ijwi ku Ibyatanzwe Iyinjiza ( . Kwandika :$1 ) "
+
+#: optiondialog.cc:557
+#, fuzzy
+msgid "Make sound on &fatal failure"
+msgstr "Ijwi ku "
+
+#: optiondialog.cc:562
+#, fuzzy
+msgid "Bookmark Visibility"
+msgstr "Lisiti y'ibimenyetso"
+
+#: optiondialog.cc:565
+#, fuzzy
+msgid "Use visible bookmarks in the offset column"
+msgstr "Kigaragara Ibimenyetso in i Nta-boneza $(N) Inkingi "
+
+#: optiondialog.cc:569
+#, fuzzy
+msgid "Use visible bookmarks in the editor fields"
+msgstr "Kigaragara Ibimenyetso in i Muhinduzi Amashami: "
+
+#: optiondialog.cc:574
+#, fuzzy
+msgid "Confirm when number of printed pages will e&xceed limit"
+msgstr "Ryari: Umubare Bya Byacapwe Amapaji "
+
+#: optiondialog.cc:594
+#, fuzzy
+msgid "&Threshold [pages]:"
+msgstr "[ Amapaji ] : "
+
+#: optiondialog.cc:611
+#, fuzzy
+msgid "&Undo limit:"
+msgstr "&Ilisiti y'amadirishya"
+
+#: hexerror.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "No data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
+
+#: hexerror.cc:33
+msgid "Insufficient memory"
+msgstr "Ububikoremezo ntibuhagije"
+
+#: hexerror.cc:34
+#, fuzzy
+msgid "List is full"
+msgstr "ni Cyuzuye "
+
+#: hexerror.cc:35
+#, fuzzy
+msgid "Read operation failed"
+msgstr "Igikorwa Byanze "
+
+#: hexerror.cc:36
+#, fuzzy
+msgid "Write operation failed"
+msgstr "Igikorwa Byanze "
+
+#: hexerror.cc:37
+#, fuzzy
+msgid "Empty argument"
+msgstr "Itsinda Ririmo Ubusa"
+
+#: hexerror.cc:38
+#, fuzzy
+msgid "Illegal argument"
+msgstr "Inkoresha siyo"
+
+#: hexerror.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Null pointer argument"
+msgstr "Mweretsi "
+
+#: hexerror.cc:40
+#, fuzzy
+msgid "Wrap buffer"
+msgstr "Gufunukura"
+
+#: hexerror.cc:41
+#, fuzzy
+msgid "No match"
+msgstr "BIHUYE "
+
+#: hexerror.cc:42
+#, fuzzy
+msgid "No data is selected"
+msgstr "Ibyatanzwe ni Byahiswemo "
+
+#: hexerror.cc:43
+#, fuzzy
+msgid "Empty document"
+msgstr "Inyandiko "
+
+#: hexerror.cc:44
+#, fuzzy
+msgid "No active document"
+msgstr "Gikora Inyandiko "
+
+#: hexerror.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "No data is marked"
+msgstr "Ibyatanzwe ni cy/byagarajwe "
+
+#: hexerror.cc:46
+#, fuzzy
+msgid "Document is write protected"
+msgstr "ni Kwandika Birinzwe "
+
+#: hexerror.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Document is resize protected"
+msgstr "ni Ihindurangero %O Birinzwe "
+
+#: hexerror.cc:48
+#, fuzzy
+msgid "Operation was stopped"
+msgstr "Kyahagariswe "
+
+#: hexerror.cc:49
+#, fuzzy
+msgid "Illegal mode"
+msgstr "Ubwoko "
+
+#: hexerror.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Program is busy, try again later"
+msgstr "ni Irahuze , Kugerageza Nanone Nyuma "
+
+#: hexerror.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "Value is not within valid range"
+msgstr "ni OYA muri Byemewe Urutonde "
+
+#: hexerror.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Operation was aborted"
+msgstr "Byahagaritswe "
+
+#: hexerror.cc:53
+#, fuzzy
+msgid "File could not be opened for writing"
+msgstr "Idosiye OYA ya: "
+
+#: hexerror.cc:54
+#, fuzzy
+msgid "File could not be opened for reading"
+msgstr "Idosiye OYA ya: "
+
+#: hexerror.cc:60
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ikosa itazwi"
+
+#: chartabledialog.cc:37
+#, fuzzy
+msgid "Character Table"
+msgstr "Imisusire y'Inyuguti"
+
+#: chartabledialog.cc:70
+#, fuzzy
+msgid "Insert this number of characters:"
+msgstr "iyi Umubare Bya Inyuguti : "
#: main.cc:34
#, fuzzy
@@ -283,477 +997,386 @@ msgstr ""
"\n"
"- , @ . com , Cyavanyweho . \n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: printdialogpage.cc:38
+msgid "Page Layout"
+msgstr "imiterere y'urupapuro"
-#: stringdialog.cc:38 stringdialog.cc:201
+#: printdialogpage.cc:59
#, fuzzy
-msgid "Extract Strings"
-msgstr "Gushungura Ikurikiranyayandika"
+msgid "Margins [millimeter]"
+msgstr "[ Milimetero ] "
-#: stringdialog.cc:57
-#, fuzzy
-msgid "&Minimum length:"
-msgstr "Uburebure buto"
+#: printdialogpage.cc:72
+msgid "&Top:"
+msgstr "Hejuru"
-#: stringdialog.cc:66
-msgid "&Filter:"
-msgstr "Muyunguruzi:"
+#: printdialogpage.cc:73
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "Hasi"
-#: stringdialog.cc:71
+#: printdialogpage.cc:74
#, fuzzy
-msgid "&Use"
-msgstr "Koresha"
+msgid "&Left:"
+msgstr "Ibumoso:"
-#: stringdialog.cc:80
-#, fuzzy
-msgid "&Ignore case"
-msgstr "Kwongeraho"
+#: printdialogpage.cc:75
+msgid "&Right:"
+msgstr "Iburyo"
-#: stringdialog.cc:84
+#: printdialogpage.cc:102
#, fuzzy
-msgid "Show offset as &decimal"
-msgstr "Nta-boneza $(N) Nka NYACUMI "
+msgid "Draw h&eader above text"
+msgstr "Umutwe hejuru Umwandiko "
-#: hexviewwidget.cc:1102 stringdialog.cc:95
-msgid "Offset"
-msgstr "Ofuseti"
+#: printdialogpage.cc:118
+msgid "Left:"
+msgstr "Ibumoso:"
-#: stringdialog.cc:96
-msgid "String"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
+#: printdialogpage.cc:119
+msgid "Center:"
+msgstr "Hagati:"
-#: stringdialog.cc:106
-#, fuzzy
-msgid "Number of strings:"
-msgstr "Bya Ikurikiranyanyuguti : "
+#: printdialogpage.cc:120
+msgid "Right:"
+msgstr "Iburyo:"
-#: stringdialog.cc:114
+#: printdialogpage.cc:121
#, fuzzy
-msgid "Displayed:"
-msgstr "Kugaragaza:"
+msgid "Border:"
+msgstr "Impera:"
-#: stringdialog.cc:197
+#: printdialogpage.cc:125
#, fuzzy
-msgid ""
-"The filter expression you have specified is illegal. You must specify a valid "
-"regular expression.\n"
-"Continue without filter?"
-msgstr ""
-"Akayunguruzo: imvugo ni . Kugaragaza A Byemewe Ibisanzwe imvugo . \n"
-"Gukomeza Akayunguruzo: ? "
+msgid "Date & Time"
+msgstr "Itariki/ Igihe"
-#: fileinfodialog.cc:160 stringdialog.cc:254
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Document has been modified since last update"
-msgstr ": Byahinduwe: guhera Iheruka Ihuzagihe "
+#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126
+msgid "Page Number"
+msgstr "Inomero y'ipaji"
-#: statusbarprogress.cc:268
-#, fuzzy
-msgid "%1... %2 of %3"
-msgstr "%1...%2ya %1"
+#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127
+msgid "Filename"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
-#: statusbarprogress.cc:272
+#: printdialogpage.cc:131
#, fuzzy
-msgid "%1... %2%"
-msgstr "%1...%2%"
+msgid "Single Line"
+msgstr "Umurongo umwe"
-#: dialog.cc:44
-#, fuzzy
-msgid "Goto Offset"
-msgstr "Ofuseti y'Igikorwa"
+#: printdialogpage.cc:132
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Urukiramende"
-#: dialog.cc:60
+#: printdialogpage.cc:164
#, fuzzy
-msgid "O&ffset:"
-msgstr "Nta- boneza"
+msgid "Draw &footer below text"
+msgstr "Imperampangano munsi Umwandiko "
-#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810
-#, fuzzy
-msgid "&From cursor"
-msgstr "Mu nyoborayandika"
+#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862
+msgid "Hex"
+msgstr ""
-#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812
-#, fuzzy
-msgid "&Backwards"
-msgstr "Inyuma"
+#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866
+msgid "Dec"
+msgstr "Ukub. (Ukuboza)"
-#: dialog.cc:77 dialog.cc:816
-#, fuzzy
-msgid "&Stay visible"
-msgstr "Kigaragara "
+#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870
+msgid "Oct"
+msgstr "ukw."
-#: dialog.cc:194
+#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874
#, fuzzy
-msgid "Fo&rmat:"
-msgstr "Imiterere..."
+msgid "Bin"
+msgstr "in"
-#: dialog.cc:209 dialog.cc:520
+#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878
#, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Shaka:"
+msgid "Txt"
+msgstr "txt"
-#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814
-#, fuzzy
-msgid "&In selection"
-msgstr "Ihitamo "
+#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529
+#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73
+msgid "Find"
+msgstr "Gushaka"
-#: dialog.cc:229
-#, fuzzy
-msgid "&Use navigator"
-msgstr "&Navigator "
+#: searchbar.cc:79
+msgid "Backwards"
+msgstr "Inyuma"
-#: dialog.cc:231 dialog.cc:572
+#: searchbar.cc:80
#, fuzzy
-msgid "Ignore c&ase"
+msgid "Ignore case"
msgstr "Kwirengagiza Inshuro Imwe"
-#: dialog.cc:348
-#, fuzzy
-msgid "Find (Navigator)"
-msgstr "Mwozi y'Ifishi"
-
-#: dialog.cc:349
-#, fuzzy
-msgid "New &Key"
-msgstr "Bishya"
-
-#: dialog.cc:350
-msgid "&Next"
-msgstr "Bikurikira"
-
-#: dialog.cc:362
-#, fuzzy
-msgid "Searching for:"
-msgstr "ya: : "
-
-#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "Gushaka & Gusimbura"
-
-#: dialog.cc:504
-#, fuzzy
-msgid "Fo&rmat (find):"
-msgstr "( Gushaka ) : "
-
-#: dialog.cc:533
+#: conversion.cc:48
#, fuzzy
-msgid "For&mat (replace):"
-msgstr "( Gusimbuza ) : "
+msgid ""
+"_: Default encoding\n"
+"Default"
+msgstr "Mburabuzi"
-#: dialog.cc:550
+#: conversion.cc:49
#, fuzzy
-msgid "Rep&lace:"
-msgstr "Gusimbura:"
-
-#: dialog.cc:570
-msgid "&Prompt"
-msgstr "&Kwinjira"
+msgid "EBCDIC"
+msgstr "BCC"
-#: dialog.cc:657
+#: conversion.cc:50
#, fuzzy
-msgid "Source and target values can not be equal."
-msgstr "na Intego: Uduciro OYA bingana . "
-
-#: dialog.cc:682
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Gusimbura byose"
+msgid "US-ASCII (7 bit)"
+msgstr "- ( 7 ) "
-#: dialog.cc:683
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Replace"
-msgstr "Wihanagura"
+#: conversion.cc:51
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
-#: dialog.cc:691
+#: exportdialog.cc:35 exportdialog.cc:493 exportdialog.cc:537
+#: exportdialog.cc:566 exportdialog.cc:634
#, fuzzy
-msgid "Replace marked data at cursor position?"
-msgstr "cy/byagarajwe Ibyatanzwe Ku indanga Ibirindiro: ? "
+msgid "Export Document"
+msgstr "inyandiko yimurwa"
-#: dialog.cc:761
-#, fuzzy
-msgid "Binary Filter"
-msgstr "Idosiye nyabibiri"
+#: exportdialog.cc:40
+msgid "Destination"
+msgstr "Ishyika"
-#: dialog.cc:780
-#, fuzzy
-msgid "O&peration:"
-msgstr "Igikorwa"
+#: exportdialog.cc:158
+msgid "Plain Text"
+msgstr "Inyandiko nyayo"
-#: dialog.cc:855
+#: exportdialog.cc:159
#, fuzzy
-msgid "Fo&rmat (operand):"
-msgstr "Ibikubiyemo Imiterere"
+msgid "HTML Tables"
+msgstr "Amadosiye ya HTML"
-#: dialog.cc:871
+#: exportdialog.cc:160
#, fuzzy
-msgid "O&perand:"
-msgstr "Gufungura"
+msgid "Rich Text (RTF)"
+msgstr "Inyandiko ikize (HTML) gusa"
-#: dialog.cc:891
+#: exportdialog.cc:161
#, fuzzy
-msgid "Swap rule"
-msgstr "Kwerekana uducamurongo"
-
-#: dialog.cc:903
-msgid "&Reset"
-msgstr "Gutangiza bushya"
+msgid "C Array"
+msgstr "Imbonerahamwe"
-#: dialog.cc:929
-#, fuzzy
-msgid "&Group size [bytes]"
-msgstr "Ingano: [ Bayite ] "
+#: exportdialog.cc:169
+msgid "&Format:"
+msgstr "Imiterere:"
-#: dialog.cc:941
-#, fuzzy
-msgid "S&hift size [bits]"
-msgstr "Ingano: [ ] "
+#: exportdialog.cc:177
+msgid "&Destination:"
+msgstr "Ishyika:"
-#: dialog.cc:985
+#: exportdialog.cc:181
#, fuzzy
-msgid "Shift size is zero."
-msgstr "Ingano: ni Zeru . "
+msgid "(Package folder)"
+msgstr "( Ububiko... ) "
-#: dialog.cc:994
-#, fuzzy
-msgid "Swap rule does not define any swapping."
-msgstr "OYA Kugaragaza... Icyo ari cyo cyose . "
+#: exportdialog.cc:191
+msgid "Choose..."
+msgstr "Hitamo..."
-#: dialog.cc:1070
+#: exportdialog.cc:202
#, fuzzy
-msgid "Insert Pattern"
-msgstr "Kwinjizamo itariki"
-
-#: dialog.cc:1089
-msgid "&Size:"
-msgstr "Ingano:"
+msgid "Export Range"
+msgstr "iyimura"
-#: dialog.cc:1102
+#: exportdialog.cc:210
#, fuzzy
-msgid "Fo&rmat (pattern):"
-msgstr "( Ishusho ) : "
-
-#: dialog.cc:1118
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "Ishusho:"
+msgid "&Everything"
+msgstr "Nimugoroba"
-#: dialog.cc:1127
+#: exportdialog.cc:215
#, fuzzy
-msgid "&Offset:"
-msgstr "Nta- boneza"
+msgid "&Selection"
+msgstr "Ihitamo"
-#: dialog.cc:1142
+#: exportdialog.cc:220
#, fuzzy
-msgid "R&epeat pattern"
-msgstr "Ishusho "
+msgid "&Range"
+msgstr "Urutonde"
-#: dialog.cc:1144
+#: exportdialog.cc:229
#, fuzzy
-msgid "&Insert on cursor position"
-msgstr "ku indanga Ibirindiro: "
+msgid "&From offset:"
+msgstr "Nta-boneza $(N) : "
-#: dialog.cc:1284
+#: exportdialog.cc:235
#, fuzzy
-msgid "Your request can not be processed."
-msgstr "Kubaza... OYA . "
+msgid "&To offset:"
+msgstr "Nta-boneza $(N) : "
-#: dialog.cc:1288
+#: exportdialog.cc:280 exportdialog.cc:374
#, fuzzy
-msgid "Examine argument(s) and try again."
-msgstr "( S ) na Kugerageza Nanone . "
+msgid "No options for this format."
+msgstr "Amahitamo ya: iyi Imiterere . "
-#: dialog.cc:1294
+#: exportdialog.cc:296
#, fuzzy
-msgid "Invalid argument(s)"
-msgstr "( S ) "
+msgid "HTML Options (one table per page)"
+msgstr "( Rimwe Imbonerahamwe Ipaji: ) "
-#: dialog.cc:1303
+#: exportdialog.cc:317
#, fuzzy
-msgid "You must specify a destination file."
-msgstr "Kugaragaza A Ishyika: Idosiye . "
+msgid "&Lines per table:"
+msgstr "Imbonerahamwe : "
-#: dialog.cc:1313
+#: exportdialog.cc:325
#, fuzzy
-msgid "You have specified an existing folder."
-msgstr "Ububiko... . "
+msgid "Filename &prefix (in package):"
+msgstr "Imbanziriza ( in Porogaramu ) : "
-#: dialog.cc:1320
+#: exportdialog.cc:331
#, fuzzy
-msgid "You do not have write permission to this file."
-msgstr "OYA Kwandika Kuri iyi Idosiye . "
+msgid "Filename with Path"
+msgstr "Na: "
-#: dialog.cc:1325
+#: exportdialog.cc:339
#, fuzzy
-msgid ""
-"You have specified an existing file.\n"
-"Overwrite current file?"
-msgstr ""
-"Idosiye . \n"
-"Gusimbuza KIGEZWEHO Idosiye ? "
-
-#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
+msgid "Header &above text:"
+msgstr "hejuru Umwandiko : "
-#: dialog.cc:1405
+#: exportdialog.cc:347
#, fuzzy
-msgid "Regular Text"
-msgstr "Gusimbura Umwandiko"
+msgid "&Footer below text:"
+msgstr "munsi Umwandiko : "
-#: dialog.cc:1416
+#: exportdialog.cc:351
#, fuzzy
-msgid "operand AND data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
+msgid "Link \"index.html\" to &table of contents file"
+msgstr "\" Umubarendanga . HTML \" Kuri Imbonerahamwe Bya Ibigize Idosiye "
-#: dialog.cc:1417
+#: exportdialog.cc:355
#, fuzzy
-msgid "operand OR data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
+msgid "&Include navigator bar"
+msgstr "&Navigator Umurongo "
-#: dialog.cc:1418
+#: exportdialog.cc:359
#, fuzzy
-msgid "operand XOR data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
+msgid "&Use black and white only"
+msgstr "umukara na Umweru "
-#: dialog.cc:1419
+#: exportdialog.cc:388
#, fuzzy
-msgid "INVERT data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
+msgid "C Array Options"
+msgstr "Amahitamo y'Igishushanyo"
-#: dialog.cc:1420
+#: exportdialog.cc:402
#, fuzzy
-msgid "REVERSE data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
+msgid "Array name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: dialog.cc:1421
+#: exportdialog.cc:407
#, fuzzy
-msgid "ROTATE data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
+msgid "char"
+msgstr "INYUGUTI"
-#: dialog.cc:1422
+#: exportdialog.cc:408
#, fuzzy
-msgid "SHIFT data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
+msgid "unsigned char"
+msgstr "Bitashizweho umukono INYUGUTI "
-#: dialog.cc:1423
+#: exportdialog.cc:409
#, fuzzy
-msgid "Swap Individual Bits"
-msgstr "Ijambo ubwaryo"
+msgid "short"
+msgstr "Bigufi"
-#: hextoolwidget.cc:44
+#: exportdialog.cc:410
#, fuzzy
-msgid "Signed 8 bit:"
-msgstr "8 : "
+msgid "unsigned short"
+msgstr "Bitashizweho umukono Bigufi "
-#: hextoolwidget.cc:44
+#: exportdialog.cc:411
#, fuzzy
-msgid "Unsigned 8 bit:"
-msgstr "8 : "
+msgid "int"
+msgstr "INT"
-#: hextoolwidget.cc:45
+#: exportdialog.cc:412
#, fuzzy
-msgid "Signed 16 bit:"
-msgstr "16 : "
+msgid "unsigned int"
+msgstr "Bitashizweho umukono INT "
-#: hextoolwidget.cc:45
+#: exportdialog.cc:413
#, fuzzy
-msgid "Unsigned 16 bit:"
-msgstr "16 : "
+msgid "float"
+msgstr "Kureremba"
-#: hextoolwidget.cc:50
+#: exportdialog.cc:414
#, fuzzy
-msgid "Signed 32 bit:"
-msgstr "32 : "
+msgid "double"
+msgstr "MAHARAKUBIRI"
-#: hextoolwidget.cc:50
+#: exportdialog.cc:419
#, fuzzy
-msgid "Unsigned 32 bit:"
-msgstr "32 : "
+msgid "Element type:"
+msgstr "ubwoko bw'ikigize"
-#: hextoolwidget.cc:51
+#: exportdialog.cc:427
#, fuzzy
-msgid "32 bit float:"
-msgstr "32 Kureremba : "
+msgid "Elements per line:"
+msgstr "Umurongo: : "
-#: hextoolwidget.cc:51
+#: exportdialog.cc:431
#, fuzzy
-msgid "64 bit float:"
-msgstr "64 Kureremba : "
+msgid "Print unsigned values as hexadecimal"
+msgstr "Bitashizweho umukono Uduciro Nka "
-#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56
+#: exportdialog.cc:535
#, fuzzy
-msgid "Hexadecimal:"
-msgstr "ibinyacumi"
+msgid "The filename prefix can not contain empty letters or punctuation marks."
+msgstr "Izina ry'idosiye: Imbanziriza OYA ubusa Cyangwa . "
-#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56
+#: exportdialog.cc:561
#, fuzzy
-msgid "Octal:"
-msgstr "ukw."
+msgid "This format is not yet supported."
+msgstr "Imiterere ni OYA . "
-#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57
+#: exportdialog.cc:638
#, fuzzy
-msgid "Binary:"
-msgstr "Nyabibiri"
-
-#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57
-msgid "Text:"
-msgstr "Umwandiko:"
-
-#: hextoolwidget.cc:96
-msgid "Show little endian decoding"
-msgstr ""
+msgid "You must specify a destination."
+msgstr "Kugaragaza A Ishyika: . "
-#: hextoolwidget.cc:110
+#: exportdialog.cc:650
#, fuzzy
-msgid "Show unsigned as hexadecimal"
-msgstr "Bitashizweho umukono Nka "
+msgid "Unable to create a new folder"
+msgstr "Kuri Kurema A Gishya Ububiko... "
-#: hextoolwidget.cc:122
+#: exportdialog.cc:661
#, fuzzy
-msgid "Stream length:"
-msgstr "Uburebure : "
+msgid "You have specified an existing file"
+msgstr "Idosiye "
-#: hextoolwidget.cc:127
+#: exportdialog.cc:669
#, fuzzy
-msgid "Fixed 8 Bit"
-msgstr "8 "
+msgid "You do not have write permission to this folder."
+msgstr "OYA Kwandika Kuri iyi Ububiko... . "
-#: hextoolwidget.cc:132
+#: exportdialog.cc:679
#, fuzzy
-msgid "Bit Window"
-msgstr "Gucamo Uduce Idirishya"
+msgid ""
+"You have specified an existing folder.\n"
+"If you continue, any existing file in the range \"%1\" to \"%2\" can be lost.\n"
+"Continue?"
+msgstr "Gukomeza."
-#: hextoolwidget.cc:132
+#: hexviewwidget.cc:1128
#, fuzzy
-msgid "Bits Window"
-msgstr "Gucamo Uduce Idirishya"
+msgid "Remove Bookmark"
+msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango"
-#: converterdialog.cc:71
+#: hexviewwidget.cc:1158
#, fuzzy
-msgid "Converter"
-msgstr "guhindura"
+msgid "Replace Bookmark"
+msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango"
-#: converterdialog.cc:72
+#: statusbarprogress.cc:268
#, fuzzy
-msgid "&On Cursor"
-msgstr "indanga"
+msgid "%1... %2 of %3"
+msgstr "%1...%2ya %1"
-#: converterdialog.cc:83
+#: statusbarprogress.cc:272
#, fuzzy
-msgid "Decimal:"
-msgstr "NYACUMI"
+msgid "%1... %2%"
+msgstr "%1...%2%"
#: toplevel.cc:133
#, fuzzy
@@ -1037,144 +1660,301 @@ msgstr "Imisobekere:"
msgid "Selection:"
msgstr "Ihitamo"
-#: hexerror.cc:32
+#: converterdialog.cc:71
#, fuzzy
-msgid "No data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
+msgid "Converter"
+msgstr "guhindura"
-#: hexerror.cc:33
-msgid "Insufficient memory"
-msgstr "Ububikoremezo ntibuhagije"
+#: converterdialog.cc:72
+#, fuzzy
+msgid "&On Cursor"
+msgstr "indanga"
-#: hexerror.cc:34
+#: converterdialog.cc:83
#, fuzzy
-msgid "List is full"
-msgstr "ni Cyuzuye "
+msgid "Decimal:"
+msgstr "NYACUMI"
-#: hexerror.cc:35
+#: dialog.cc:44
#, fuzzy
-msgid "Read operation failed"
-msgstr "Igikorwa Byanze "
+msgid "Goto Offset"
+msgstr "Ofuseti y'Igikorwa"
-#: hexerror.cc:36
+#: dialog.cc:60
#, fuzzy
-msgid "Write operation failed"
-msgstr "Igikorwa Byanze "
+msgid "O&ffset:"
+msgstr "Nta- boneza"
-#: hexerror.cc:37
+#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810
#, fuzzy
-msgid "Empty argument"
-msgstr "Itsinda Ririmo Ubusa"
+msgid "&From cursor"
+msgstr "Mu nyoborayandika"
-#: hexerror.cc:38
+#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812
#, fuzzy
-msgid "Illegal argument"
-msgstr "Inkoresha siyo"
+msgid "&Backwards"
+msgstr "Inyuma"
-#: hexerror.cc:39
+#: dialog.cc:77 dialog.cc:816
#, fuzzy
-msgid "Null pointer argument"
-msgstr "Mweretsi "
+msgid "&Stay visible"
+msgstr "Kigaragara "
-#: hexerror.cc:40
+#: dialog.cc:194
#, fuzzy
-msgid "Wrap buffer"
-msgstr "Gufunukura"
+msgid "Fo&rmat:"
+msgstr "Imiterere..."
-#: hexerror.cc:41
+#: dialog.cc:209 dialog.cc:520
#, fuzzy
-msgid "No match"
-msgstr "BIHUYE "
+msgid "F&ind:"
+msgstr "Shaka:"
-#: hexerror.cc:42
+#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814
#, fuzzy
-msgid "No data is selected"
-msgstr "Ibyatanzwe ni Byahiswemo "
+msgid "&In selection"
+msgstr "Ihitamo "
-#: hexerror.cc:43
+#: dialog.cc:229
#, fuzzy
-msgid "Empty document"
-msgstr "Inyandiko "
+msgid "&Use navigator"
+msgstr "&Navigator "
-#: hexerror.cc:44
+#: dialog.cc:231 dialog.cc:572
#, fuzzy
-msgid "No active document"
-msgstr "Gikora Inyandiko "
+msgid "Ignore c&ase"
+msgstr "Kwirengagiza Inshuro Imwe"
-#: hexerror.cc:45
+#: dialog.cc:348
#, fuzzy
-msgid "No data is marked"
-msgstr "Ibyatanzwe ni cy/byagarajwe "
+msgid "Find (Navigator)"
+msgstr "Mwozi y'Ifishi"
-#: hexerror.cc:46
+#: dialog.cc:349
#, fuzzy
-msgid "Document is write protected"
-msgstr "ni Kwandika Birinzwe "
+msgid "New &Key"
+msgstr "Bishya"
-#: hexerror.cc:47
+#: dialog.cc:350
+msgid "&Next"
+msgstr "Bikurikira"
+
+#: dialog.cc:362
#, fuzzy
-msgid "Document is resize protected"
-msgstr "ni Ihindurangero %O Birinzwe "
+msgid "Searching for:"
+msgstr "ya: : "
-#: hexerror.cc:48
+#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775
+msgid "Find & Replace"
+msgstr "Gushaka & Gusimbura"
+
+#: dialog.cc:504
#, fuzzy
-msgid "Operation was stopped"
-msgstr "Kyahagariswe "
+msgid "Fo&rmat (find):"
+msgstr "( Gushaka ) : "
-#: hexerror.cc:49
+#: dialog.cc:533
#, fuzzy
-msgid "Illegal mode"
-msgstr "Ubwoko "
+msgid "For&mat (replace):"
+msgstr "( Gusimbuza ) : "
-#: hexerror.cc:50
+#: dialog.cc:550
#, fuzzy
-msgid "Program is busy, try again later"
-msgstr "ni Irahuze , Kugerageza Nanone Nyuma "
+msgid "Rep&lace:"
+msgstr "Gusimbura:"
-#: hexerror.cc:51
+#: dialog.cc:570
+msgid "&Prompt"
+msgstr "&Kwinjira"
+
+#: dialog.cc:657
#, fuzzy
-msgid "Value is not within valid range"
-msgstr "ni OYA muri Byemewe Urutonde "
+msgid "Source and target values can not be equal."
+msgstr "na Intego: Uduciro OYA bingana . "
-#: hexerror.cc:52
+#: dialog.cc:682
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Gusimbura byose"
+
+#: dialog.cc:683
#, fuzzy
-msgid "Operation was aborted"
-msgstr "Byahagaritswe "
+msgid "Do Not Replace"
+msgstr "Wihanagura"
-#: hexerror.cc:53
+#: dialog.cc:691
#, fuzzy
-msgid "File could not be opened for writing"
-msgstr "Idosiye OYA ya: "
+msgid "Replace marked data at cursor position?"
+msgstr "cy/byagarajwe Ibyatanzwe Ku indanga Ibirindiro: ? "
-#: hexerror.cc:54
+#: dialog.cc:761
#, fuzzy
-msgid "File could not be opened for reading"
-msgstr "Idosiye OYA ya: "
+msgid "Binary Filter"
+msgstr "Idosiye nyabibiri"
-#: hexerror.cc:60
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Ikosa itazwi"
+#: dialog.cc:780
+#, fuzzy
+msgid "O&peration:"
+msgstr "Igikorwa"
-#: conversion.cc:48
+#: dialog.cc:855
+#, fuzzy
+msgid "Fo&rmat (operand):"
+msgstr "Ibikubiyemo Imiterere"
+
+#: dialog.cc:871
+#, fuzzy
+msgid "O&perand:"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: dialog.cc:891
+#, fuzzy
+msgid "Swap rule"
+msgstr "Kwerekana uducamurongo"
+
+#: dialog.cc:903
+msgid "&Reset"
+msgstr "Gutangiza bushya"
+
+#: dialog.cc:929
+#, fuzzy
+msgid "&Group size [bytes]"
+msgstr "Ingano: [ Bayite ] "
+
+#: dialog.cc:941
+#, fuzzy
+msgid "S&hift size [bits]"
+msgstr "Ingano: [ ] "
+
+#: dialog.cc:985
+#, fuzzy
+msgid "Shift size is zero."
+msgstr "Ingano: ni Zeru . "
+
+#: dialog.cc:994
+#, fuzzy
+msgid "Swap rule does not define any swapping."
+msgstr "OYA Kugaragaza... Icyo ari cyo cyose . "
+
+#: dialog.cc:1070
+#, fuzzy
+msgid "Insert Pattern"
+msgstr "Kwinjizamo itariki"
+
+#: dialog.cc:1089
+msgid "&Size:"
+msgstr "Ingano:"
+
+#: dialog.cc:1102
+#, fuzzy
+msgid "Fo&rmat (pattern):"
+msgstr "( Ishusho ) : "
+
+#: dialog.cc:1118
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "Ishusho:"
+
+#: dialog.cc:1127
+#, fuzzy
+msgid "&Offset:"
+msgstr "Nta- boneza"
+
+#: dialog.cc:1142
+#, fuzzy
+msgid "R&epeat pattern"
+msgstr "Ishusho "
+
+#: dialog.cc:1144
+#, fuzzy
+msgid "&Insert on cursor position"
+msgstr "ku indanga Ibirindiro: "
+
+#: dialog.cc:1284
+#, fuzzy
+msgid "Your request can not be processed."
+msgstr "Kubaza... OYA . "
+
+#: dialog.cc:1288
+#, fuzzy
+msgid "Examine argument(s) and try again."
+msgstr "( S ) na Kugerageza Nanone . "
+
+#: dialog.cc:1294
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument(s)"
+msgstr "( S ) "
+
+#: dialog.cc:1303
+#, fuzzy
+msgid "You must specify a destination file."
+msgstr "Kugaragaza A Ishyika: Idosiye . "
+
+#: dialog.cc:1313
+#, fuzzy
+msgid "You have specified an existing folder."
+msgstr "Ububiko... . "
+
+#: dialog.cc:1320
+#, fuzzy
+msgid "You do not have write permission to this file."
+msgstr "OYA Kwandika Kuri iyi Idosiye . "
+
+#: dialog.cc:1325
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Default encoding\n"
-"Default"
-msgstr "Mburabuzi"
+"You have specified an existing file.\n"
+"Overwrite current file?"
+msgstr ""
+"Idosiye . \n"
+"Gusimbuza KIGEZWEHO Idosiye ? "
-#: conversion.cc:49
+#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: dialog.cc:1405
#, fuzzy
-msgid "EBCDIC"
-msgstr "BCC"
+msgid "Regular Text"
+msgstr "Gusimbura Umwandiko"
-#: conversion.cc:50
+#: dialog.cc:1416
#, fuzzy
-msgid "US-ASCII (7 bit)"
-msgstr "- ( 7 ) "
+msgid "operand AND data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
-#: conversion.cc:51
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
+#: dialog.cc:1417
+#, fuzzy
+msgid "operand OR data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
+
+#: dialog.cc:1418
+#, fuzzy
+msgid "operand XOR data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
+
+#: dialog.cc:1419
+#, fuzzy
+msgid "INVERT data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
+
+#: dialog.cc:1420
+#, fuzzy
+msgid "REVERSE data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
+
+#: dialog.cc:1421
+#, fuzzy
+msgid "ROTATE data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
+
+#: dialog.cc:1422
+#, fuzzy
+msgid "SHIFT data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
+
+#: dialog.cc:1423
+#, fuzzy
+msgid "Swap Individual Bits"
+msgstr "Ijambo ubwaryo"
#: hexeditorwidget.cc:583
#, fuzzy, c-format
@@ -1642,788 +2422,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"OYA Kurangiza Igikorwa . \n"
-#: exportdialog.cc:35 exportdialog.cc:493 exportdialog.cc:537
-#: exportdialog.cc:566 exportdialog.cc:634
-#, fuzzy
-msgid "Export Document"
-msgstr "inyandiko yimurwa"
-
-#: exportdialog.cc:40
-msgid "Destination"
-msgstr "Ishyika"
-
-#: exportdialog.cc:158
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Inyandiko nyayo"
-
-#: exportdialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "HTML Tables"
-msgstr "Amadosiye ya HTML"
-
-#: exportdialog.cc:160
-#, fuzzy
-msgid "Rich Text (RTF)"
-msgstr "Inyandiko ikize (HTML) gusa"
-
-#: exportdialog.cc:161
-#, fuzzy
-msgid "C Array"
-msgstr "Imbonerahamwe"
-
-#: exportdialog.cc:169
-msgid "&Format:"
-msgstr "Imiterere:"
-
-#: exportdialog.cc:177
-msgid "&Destination:"
-msgstr "Ishyika:"
-
-#: exportdialog.cc:181
-#, fuzzy
-msgid "(Package folder)"
-msgstr "( Ububiko... ) "
-
-#: exportdialog.cc:191
-msgid "Choose..."
-msgstr "Hitamo..."
-
-#: exportdialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Export Range"
-msgstr "iyimura"
-
-#: exportdialog.cc:210
-#, fuzzy
-msgid "&Everything"
-msgstr "Nimugoroba"
-
-#: exportdialog.cc:215
-#, fuzzy
-msgid "&Selection"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: exportdialog.cc:220
-#, fuzzy
-msgid "&Range"
-msgstr "Urutonde"
-
-#: exportdialog.cc:229
-#, fuzzy
-msgid "&From offset:"
-msgstr "Nta-boneza $(N) : "
-
-#: exportdialog.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "&To offset:"
-msgstr "Nta-boneza $(N) : "
-
-#: exportdialog.cc:280 exportdialog.cc:374
-#, fuzzy
-msgid "No options for this format."
-msgstr "Amahitamo ya: iyi Imiterere . "
-
-#: exportdialog.cc:296
-#, fuzzy
-msgid "HTML Options (one table per page)"
-msgstr "( Rimwe Imbonerahamwe Ipaji: ) "
-
-#: exportdialog.cc:317
-#, fuzzy
-msgid "&Lines per table:"
-msgstr "Imbonerahamwe : "
-
-#: exportdialog.cc:325
-#, fuzzy
-msgid "Filename &prefix (in package):"
-msgstr "Imbanziriza ( in Porogaramu ) : "
-
-#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438
-#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: exportdialog.cc:331
-#, fuzzy
-msgid "Filename with Path"
-msgstr "Na: "
-
-#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127
-msgid "Filename"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126
-msgid "Page Number"
-msgstr "Inomero y'ipaji"
-
-#: exportdialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Header &above text:"
-msgstr "hejuru Umwandiko : "
-
-#: exportdialog.cc:347
-#, fuzzy
-msgid "&Footer below text:"
-msgstr "munsi Umwandiko : "
-
-#: exportdialog.cc:351
-#, fuzzy
-msgid "Link \"index.html\" to &table of contents file"
-msgstr "\" Umubarendanga . HTML \" Kuri Imbonerahamwe Bya Ibigize Idosiye "
-
-#: exportdialog.cc:355
-#, fuzzy
-msgid "&Include navigator bar"
-msgstr "&Navigator Umurongo "
-
-#: exportdialog.cc:359
-#, fuzzy
-msgid "&Use black and white only"
-msgstr "umukara na Umweru "
-
-#: exportdialog.cc:388
-#, fuzzy
-msgid "C Array Options"
-msgstr "Amahitamo y'Igishushanyo"
-
-#: exportdialog.cc:402
-#, fuzzy
-msgid "Array name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: exportdialog.cc:407
-#, fuzzy
-msgid "char"
-msgstr "INYUGUTI"
-
-#: exportdialog.cc:408
-#, fuzzy
-msgid "unsigned char"
-msgstr "Bitashizweho umukono INYUGUTI "
-
-#: exportdialog.cc:409
-#, fuzzy
-msgid "short"
-msgstr "Bigufi"
-
-#: exportdialog.cc:410
-#, fuzzy
-msgid "unsigned short"
-msgstr "Bitashizweho umukono Bigufi "
-
-#: exportdialog.cc:411
-#, fuzzy
-msgid "int"
-msgstr "INT"
-
-#: exportdialog.cc:412
-#, fuzzy
-msgid "unsigned int"
-msgstr "Bitashizweho umukono INT "
-
-#: exportdialog.cc:413
-#, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Kureremba"
-
-#: exportdialog.cc:414
-#, fuzzy
-msgid "double"
-msgstr "MAHARAKUBIRI"
-
-#: exportdialog.cc:419
-#, fuzzy
-msgid "Element type:"
-msgstr "ubwoko bw'ikigize"
-
-#: exportdialog.cc:427
-#, fuzzy
-msgid "Elements per line:"
-msgstr "Umurongo: : "
-
-#: exportdialog.cc:431
-#, fuzzy
-msgid "Print unsigned values as hexadecimal"
-msgstr "Bitashizweho umukono Uduciro Nka "
-
-#: exportdialog.cc:535
-#, fuzzy
-msgid "The filename prefix can not contain empty letters or punctuation marks."
-msgstr "Izina ry'idosiye: Imbanziriza OYA ubusa Cyangwa . "
-
-#: exportdialog.cc:561
-#, fuzzy
-msgid "This format is not yet supported."
-msgstr "Imiterere ni OYA . "
-
-#: exportdialog.cc:638
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a destination."
-msgstr "Kugaragaza A Ishyika: . "
-
-#: exportdialog.cc:650
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create a new folder"
-msgstr "Kuri Kurema A Gishya Ububiko... "
-
-#: exportdialog.cc:661
-#, fuzzy
-msgid "You have specified an existing file"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: exportdialog.cc:669
-#, fuzzy
-msgid "You do not have write permission to this folder."
-msgstr "OYA Kwandika Kuri iyi Ububiko... . "
-
-#: exportdialog.cc:679
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have specified an existing folder.\n"
-"If you continue, any existing file in the range \"%1\" to \"%2\" can be lost.\n"
-"Continue?"
-msgstr "Gukomeza."
-
-#: hexviewwidget.cc:1128
-#, fuzzy
-msgid "Remove Bookmark"
-msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango"
-
-#: hexviewwidget.cc:1158
-#, fuzzy
-msgid "Replace Bookmark"
-msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango"
-
-#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832
-#, fuzzy
-msgid "Page %1 of %2"
-msgstr "Ipaji# ya#"
-
-#: hexbuffer.cc:2852
-msgid "to"
-msgstr "kuri"
-
-#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858
-msgid "Next"
-msgstr "Ikurikira"
-
-#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868
-msgid "Previous"
-msgstr "Ibanjirije"
-
-#: hexbuffer.cc:4886
-#, fuzzy
-msgid "Generated by khexedit"
-msgstr "ku "
-
-#: printdialogpage.cc:38
-msgid "Page Layout"
-msgstr "imiterere y'urupapuro"
-
-#: printdialogpage.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "Margins [millimeter]"
-msgstr "[ Milimetero ] "
-
-#: printdialogpage.cc:72
-msgid "&Top:"
-msgstr "Hejuru"
-
-#: printdialogpage.cc:73
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "Hasi"
-
-#: printdialogpage.cc:74
-#, fuzzy
-msgid "&Left:"
-msgstr "Ibumoso:"
-
-#: printdialogpage.cc:75
-msgid "&Right:"
-msgstr "Iburyo"
-
-#: printdialogpage.cc:102
-#, fuzzy
-msgid "Draw h&eader above text"
-msgstr "Umutwe hejuru Umwandiko "
-
-#: printdialogpage.cc:118
-msgid "Left:"
-msgstr "Ibumoso:"
-
-#: printdialogpage.cc:119
-msgid "Center:"
-msgstr "Hagati:"
-
-#: printdialogpage.cc:120
-msgid "Right:"
-msgstr "Iburyo:"
-
-#: printdialogpage.cc:121
-#, fuzzy
-msgid "Border:"
-msgstr "Impera:"
-
-#: printdialogpage.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Itariki/ Igihe"
-
-#: printdialogpage.cc:131
-#, fuzzy
-msgid "Single Line"
-msgstr "Umurongo umwe"
-
-#: printdialogpage.cc:132
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Urukiramende"
-
-#: printdialogpage.cc:164
-#, fuzzy
-msgid "Draw &footer below text"
-msgstr "Imperampangano munsi Umwandiko "
-
-#: fileinfodialog.cc:73
-msgid "Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
-
-#: fileinfodialog.cc:89
-#, fuzzy
-msgid "File name: "
-msgstr "Izina ry'idosiye:"
-
-#: fileinfodialog.cc:93
-#, fuzzy
-msgid "Size [bytes]: "
-msgstr "[ Bayite ] : "
-
-#: fileinfodialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Occurrence"
-msgstr "ukugaragara"
-
-#: fileinfodialog.cc:111
-msgid "Percent"
-msgstr "Ku ijana"
-
-#: optiondialog.cc:105
-msgid "Layout"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#: optiondialog.cc:105
-#, fuzzy
-msgid "Data Layout in Editor"
-msgstr "in "
-
-#: optiondialog.cc:113
-#, fuzzy
-msgid "Hexadecimal Mode"
-msgstr "Uburyo Bwihariye"
-
-#: optiondialog.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "Decimal Mode"
-msgstr "Uburyo Bwihariye"
-
-#: optiondialog.cc:115
-#, fuzzy
-msgid "Octal Mode"
-msgstr "Uburyo Bwihariye"
-
-#: optiondialog.cc:116
-#, fuzzy
-msgid "Binary Mode"
-msgstr "Idosiye nyabibiri"
-
-#: optiondialog.cc:117
-#, fuzzy
-msgid "Text Only Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Umwandiko"
-
-#: optiondialog.cc:146
-#, fuzzy
-msgid "Default l&ine size [bytes]:"
-msgstr "Umurongo: Ingano: [ Bayite ] : "
-
-#: optiondialog.cc:150
-#, fuzzy
-msgid "Colu&mn size [bytes]:"
-msgstr "Ingano: [ Bayite ] : "
-
-#: optiondialog.cc:158
-#, fuzzy
-msgid "Line size is &fixed (use scrollbar when required)"
-msgstr "Ingano: ni BIHAMYE ( Koresha Agafashsagenda Ryari: Bya ngombwa ) "
-
-#: optiondialog.cc:164
-#, fuzzy
-msgid "Loc&k column at end of line (when column size>1)"
-msgstr "Inkingi Ku Impera Bya Umurongo: ( Ryari: Inkingi Ingano: > 1 ) "
-
-#: optiondialog.cc:176
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Only"
-msgstr "Mpagazi"
-
-#: optiondialog.cc:177
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Only"
-msgstr "ku buryo butambitse"
-
-#: optiondialog.cc:178
-#, fuzzy
-msgid "Both Directions"
-msgstr "Gusohoka mu Cyerekezo"
-
-#: optiondialog.cc:185
-#, fuzzy
-msgid "&Gridlines between text:"
-msgstr "hagati Umwandiko : "
-
-#: optiondialog.cc:203
-#, fuzzy
-msgid "&Left separator width [pixels]:"
-msgstr "Mutandukanya Ubugari: [ pigiseli ] : "
-
-#: optiondialog.cc:207
-#, fuzzy
-msgid "&Right separator width [pixels]:"
-msgstr "Mutandukanya Ubugari: [ pigiseli ] : "
-
-#: optiondialog.cc:223
-#, fuzzy
-msgid "&Separator margin width [pixels]:"
-msgstr "Marije Ubugari: [ pigiseli ] : "
-
-#: optiondialog.cc:227
-#, fuzzy
-msgid "&Edge margin width [pixels]:"
-msgstr "Marije Ubugari: [ pigiseli ] : "
-
-#: optiondialog.cc:231
-#, fuzzy
-msgid "Column separation is e&qual to one character"
-msgstr "ni bingana Kuri Rimwe Inyuguti: "
-
-#: optiondialog.cc:244
-#, fuzzy
-msgid "Column separa&tion [pixels]:"
-msgstr "[ pigiseli ] : "
-
-#: optiondialog.cc:257
-msgid "Cursor"
-msgstr "indanga"
-
-#: optiondialog.cc:258
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Behavior (only valid for editor)"
-msgstr "( Byemewe ya: Muhinduzi ) "
-
-#: optiondialog.cc:262
-msgid "Blinking"
-msgstr "Kinyoteera"
-
-#: optiondialog.cc:266 optiondialog.cc:267
-#, fuzzy
-msgid "Do not b&link"
-msgstr "OYA Kunyoteera "
-
-#: optiondialog.cc:274
-#, fuzzy
-msgid "&Blink interval [ms]:"
-msgstr "Intera [ Madamu ] : "
-
-#: optiondialog.cc:284
-msgid "Shape"
-msgstr "Imisusire"
-
-#: optiondialog.cc:288
-#, fuzzy
-msgid "Always &use block (rectangular) cursor"
-msgstr "Koresha Funga ( Cy'urukiramende ) indanga "
-
-#: optiondialog.cc:294
-#, fuzzy
-msgid "Use &thick cursor in insert mode"
-msgstr "indanga in Ongeramo Ubwoko "
-
-#: optiondialog.cc:299
-msgid "Cursor Behavior When Editor Loses Focus"
-msgstr ""
-
-#: optiondialog.cc:304
-#, fuzzy
-msgid "&Stop blinking (if blinking is enabled)"
-msgstr "Kinyoteera ( NIBA Kinyoteera ni Bikora ) "
-
-#: optiondialog.cc:306
-#, fuzzy
-msgid "H&ide"
-msgstr "Gushisha"
-
-#: optiondialog.cc:307
-#, fuzzy
-msgid "Do &nothing"
-msgstr "Ntugire icyo Ukora"
-
-#: optiondialog.cc:323
-msgid "Colors"
-msgstr "Amabara"
-
-#: optiondialog.cc:324
-#, fuzzy
-msgid "Editor Colors (system selection color is always used)"
-msgstr "( Sisitemu Ihitamo Ibara: ni Buri gihe Byakoreshejwe ) "
-
-#: optiondialog.cc:329
-#, fuzzy
-msgid "&Use system colors (as chosen in Control Center)"
-msgstr "Sisitemu Amabara ( Nka in ) "
-
-#: optiondialog.cc:342
-msgid "First, Third ... Line Background"
-msgstr ""
-
-#: optiondialog.cc:343
-#, fuzzy
-msgid "Second, Fourth ... Line Background"
-msgstr "Imbuganyuma y'inyandiko"
-
-#: optiondialog.cc:344
-#, fuzzy
-msgid "Offset Background"
-msgstr "Mbuganyumba ya Sisitemu"
-
-#: optiondialog.cc:345
-#, fuzzy
-msgid "Inactive Background"
-msgstr "Mbuganyuma idakora:"
-
-#: optiondialog.cc:346
-#, fuzzy
-msgid "Even Column Text"
-msgstr "Umwandiko wa OpenDocument"
-
-#: optiondialog.cc:347
-#, fuzzy
-msgid "Odd Column Text"
-msgstr "Kongeraho Inkingi"
-
-#: optiondialog.cc:348
-#, fuzzy
-msgid "Non Printable Text"
-msgstr "Umwandiko usanzwe"
-
-#: optiondialog.cc:349
-#, fuzzy
-msgid "Offset Text"
-msgstr "Kongeramo umwandiko"
-
-#: optiondialog.cc:350
-#, fuzzy
-msgid "Secondary Text"
-msgstr "Umurongo fatizo wa kabiri"
-
-#: optiondialog.cc:351
-#, fuzzy
-msgid "Marked Background"
-msgstr "Bika Imbuganyuma"
-
-#: optiondialog.cc:352
-#, fuzzy
-msgid "Marked Text"
-msgstr "cy/byagarajwe"
-
-#: optiondialog.cc:353
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Background"
-msgstr "Ku mbuganyuma"
-
-#: optiondialog.cc:354
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Text (block shape)"
-msgstr "( Funga Imisusire ) "
-
-#: optiondialog.cc:355
-#, fuzzy
-msgid "Bookmark Background"
-msgstr "Ku mbuganyuma"
-
-#: optiondialog.cc:356
-#, fuzzy
-msgid "Bookmark Text"
-msgstr "Idosiye y'ibirango"
-
-#: optiondialog.cc:357
-msgid "Separator"
-msgstr "Mutandukanya"
-
-#: optiondialog.cc:358
-#, fuzzy
-msgid "Grid Lines"
-msgstr "Imirongo y'urusobe- tudirishya"
-
-#: optiondialog.cc:376
-#, fuzzy
-msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)"
-msgstr "( Muhinduzi Koresha A BIHAMYE Imyandikire ) "
-
-#: optiondialog.cc:381
-#, fuzzy
-msgid "&Use system font (as chosen in Control Center)"
-msgstr "Sisitemu Imyandikire ( Nka in ) "
-
-#: optiondialog.cc:398
-#, fuzzy
-msgid "KHexEdit editor font"
-msgstr "Muhinduzi Imyandikire "
-
-#: optiondialog.cc:414
-#, fuzzy
-msgid "&Map non printable characters to:"
-msgstr "Gicapika Inyuguti Kuri : "
-
-#: optiondialog.cc:428
-#, fuzzy
-msgid "File Management"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: optiondialog.cc:439
-#, fuzzy
-msgid "Most Recent Document"
-msgstr "Inyandiko za Vuba"
-
-#: optiondialog.cc:440
-#, fuzzy
-msgid "All Recent Documents"
-msgstr "Inyandiko za Vuba"
-
-#: optiondialog.cc:446
-#, fuzzy
-msgid "Open doc&uments on startup:"
-msgstr "Gufungura Inyandiko ku Gutangira : "
-
-#: optiondialog.cc:452
-#, fuzzy
-msgid "&Jump to previous cursor position on startup"
-msgstr "Kuri Ibanjirije indanga Ibirindiro: ku Gutangira "
-
-#: optiondialog.cc:466
-#, fuzzy
-msgid "Open document with &write protection enabled"
-msgstr "Gufungura Inyandiko Na: Kwandika Irinda Bikora "
-
-#: optiondialog.cc:472
-#, fuzzy
-msgid "&Keep cursor position after reloading document"
-msgstr "indanga Ibirindiro: Nyuma Inyandiko "
-
-#: optiondialog.cc:478
-#, fuzzy
-msgid "&Make a backup when saving document"
-msgstr "A Inyibutsa Ryari: Mu kubika Inyandiko "
-
-#: optiondialog.cc:488
-#, fuzzy
-msgid "Don't &save \"Recent\" document list on exit"
-msgstr "Kubika \" \" Inyandiko Urutonde ku &Kuvamo "
-
-#: optiondialog.cc:492
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the "
-"program is closed.\n"
-"Note: it will not erase any document of the recent document list created by "
-"TDE."
-msgstr ""
-"iyi Kugenzura Agasanduku Inyandiko Urutonde Ryari: i Porogaramu ni . \n"
-"icyitonderwa : OYA Icyo ari cyo cyose Inyandiko Bya i Inyandiko Urutonde "
-"Byaremwe ku MukusanyaTDE . "
-
-#: optiondialog.cc:499
-#, fuzzy
-msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List"
-msgstr "Inyandiko za Vuba"
-
-#: optiondialog.cc:503
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n"
-"Note: it will not erase any document of the recent document list created by "
-"TDE."
-msgstr ""
-"iyi Akabuto Inyandiko Urutonde . \n"
-"icyitonderwa : OYA Icyo ari cyo cyose Inyandiko Bya i Inyandiko Urutonde "
-"Byaremwe ku MukusanyaTDE . "
-
-#: optiondialog.cc:520
-#, fuzzy
-msgid "Various Properties"
-msgstr "Indangabintu ya lisiti"
-
-#: optiondialog.cc:526
-#, fuzzy
-msgid "Auto&matic copy to clipboard when selection is ready"
-msgstr "Gukoporora Kuri Ububikokoporora Ryari: Ihitamo ni Cyiteguye "
-
-#: optiondialog.cc:532
-#, fuzzy
-msgid "&Editor starts in \"insert\" mode"
-msgstr "in \" Ongeramo \" Ubwoko "
-
-#: optiondialog.cc:538
-#, fuzzy
-msgid "Confirm &wrapping (to beginning or end) during search"
-msgstr "( Kuri Itangiriro Cyangwa Impera ) Shakisha "
-
-#: optiondialog.cc:544
-#, fuzzy
-msgid "Cursor jumps to &nearest byte when moved"
-msgstr "Kuri Bayite Ryari: "
-
-#: optiondialog.cc:550
-msgid "Sounds"
-msgstr "Amajwi"
-
-#: optiondialog.cc:553
-#, fuzzy
-msgid "Make sound on data &input (eg. typing) failure"
-msgstr "Ijwi ku Ibyatanzwe Iyinjiza ( . Kwandika :$1 ) "
-
-#: optiondialog.cc:557
-#, fuzzy
-msgid "Make sound on &fatal failure"
-msgstr "Ijwi ku "
-
-#: optiondialog.cc:562
-#, fuzzy
-msgid "Bookmark Visibility"
-msgstr "Lisiti y'ibimenyetso"
-
-#: optiondialog.cc:565
-#, fuzzy
-msgid "Use visible bookmarks in the offset column"
-msgstr "Kigaragara Ibimenyetso in i Nta-boneza $(N) Inkingi "
-
-#: optiondialog.cc:569
-#, fuzzy
-msgid "Use visible bookmarks in the editor fields"
-msgstr "Kigaragara Ibimenyetso in i Muhinduzi Amashami: "
-
-#: optiondialog.cc:574
-#, fuzzy
-msgid "Confirm when number of printed pages will e&xceed limit"
-msgstr "Ryari: Umubare Bya Byacapwe Amapaji "
-
-#: optiondialog.cc:594
-#, fuzzy
-msgid "&Threshold [pages]:"
-msgstr "[ Amapaji ] : "
-
-#: optiondialog.cc:611
-#, fuzzy
-msgid "&Undo limit:"
-msgstr "&Ilisiti y'amadirishya"
+#: hexmanagerwidget.cc:136
+msgid "Conversion"
+msgstr "Ihindurangero"
#~ msgid "&All"
#~ msgstr "Byose"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/khexedit2part.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/khexedit2part.po
index 1c4968d25da..cfe3f1ffacc 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/khexedit2part.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/khexedit2part.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khexedit2part 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-17 01:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kjots.po
index bb36e210f94..c3a80f7f654 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kjots.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kjots.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjots 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-02 02:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
index fa7953902af..2a7cf6e5cd0 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klaptopdaemon 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-03 01:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -420,19 +421,11 @@ msgstr "Icapa..."
msgid "Standby..."
msgstr "Itangira..."
-#: daemondock.cpp:109
-msgid "&Lock && Suspend..."
-msgstr ""
-
#: daemondock.cpp:110
#, fuzzy
msgid "&Suspend..."
msgstr "Gusubika"
-#: daemondock.cpp:111
-msgid "&Lock && Hibernate..."
-msgstr ""
-
#: daemondock.cpp:112
#, fuzzy
msgid "&Hibernate..."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po
index 8bfb72b5bc6..134f5061b38 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_delli8k 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
index 712594b4740..87ed3fba7b7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
@@ -15,34 +15,35 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_generic 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-07 01:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: generic_monitor.cpp:126 generic_monitor.cpp:166 generic_monitor.cpp:260
+#: generic_monitor.cpp:143 generic_monitor.cpp:183 generic_monitor.cpp:277
#, fuzzy
msgid "Starting KMix..."
msgstr "Itangira..."
-#: generic_monitor.cpp:139 generic_monitor.cpp:184 generic_monitor.cpp:282
+#: generic_monitor.cpp:156 generic_monitor.cpp:201 generic_monitor.cpp:299
#, fuzzy
msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr "ni OYA . "
-#: generic_monitor.cpp:226
+#: generic_monitor.cpp:243
msgid "Volume"
msgstr "Igice"
-#: generic_monitor.cpp:299
+#: generic_monitor.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Mute on"
msgstr "ku "
-#: generic_monitor.cpp:301
+#: generic_monitor.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Mute off"
msgstr "Bidakora "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po
index b9c40bdc31f..8cabd09f05a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_kvaio 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-08 01:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po
index 56e6fdb32e8..9a20be70f5c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_powerbook 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po
index 066e2a7629d..30b7400f00e 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilod.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilod.po
index ce9cb028cb9..7c4d3180b3b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilod.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilod.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilod 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 02:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
index 8e0665c40bb..b5d549fa289 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kregexpeditor 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -218,12 +219,13 @@ msgid "The Carriage Return Character (\\r)"
msgstr "Igarura ry'Agatwarampapuro"
#: charselector.cpp:68
-msgid "The Horizontal Tab Character (\\t)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "TheQt::Horizontal Tab Character (\\t)"
+msgstr "Kwinjizamo inyuguti zihariye"
#: charselector.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "The Vertical Tab Character (\\v)"
+msgid "TheQt::Vertical Tab Character (\\v)"
msgstr "Kwinjizamo inyuguti zihariye"
#: compoundwidget.cpp:46
@@ -446,7 +448,7 @@ msgstr "imvugo "
msgid ""
"This is the regular expression in ASCII syntax. You are likely only to be "
"interested in this if you are a programmer, and need to develop a regular "
-"expression using QRegExp."
+"expression using TQRegExp."
"<p>You may develop your regular expression both by using the graphical editor, "
"and by typing the regular expression in this line edit."
msgstr ""
@@ -480,23 +482,23 @@ msgstr "ya: "
#: predefined-regexps.cpp:1
#, fuzzy
-msgid "anything"
-msgstr "Icamirongonyuranamo"
+msgid "spaces"
+msgstr "Imyanya"
#: predefined-regexps.cpp:2
#, fuzzy
-msgid "This regular expression matches anything."
-msgstr "Ibisanzwe imvugo . "
+msgid "Matches an arbitrary amount of whitespace."
+msgstr "Igiteranyo Bya . "
#: predefined-regexps.cpp:3
#, fuzzy
-msgid "spaces"
-msgstr "Imyanya"
+msgid "anything"
+msgstr "Icamirongonyuranamo"
#: predefined-regexps.cpp:4
#, fuzzy
-msgid "Matches an arbitrary amount of whitespace."
-msgstr "Igiteranyo Bya . "
+msgid "This regular expression matches anything."
+msgstr "Ibisanzwe imvugo . "
#: regexpbuttons.cpp:66
#, fuzzy
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ksim.po
index 61937b3a125..449257cd33d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ksim.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ksim.po
@@ -15,78 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksim 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: monitorprefs.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Monitor"
-msgstr "Mugaragazayohereza"
-
-#: monitorprefs.cpp:36
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: monitorprefs.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "LMB Command"
-msgstr "Icyo wifuza"
-
-#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: library/pluginloader.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid ""
-"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being "
-"empty in the plugins desktop file"
-msgstr ""
-"Kuri Ibirimo i Gucomeka: %1 Kuri i - - Indangakintu: ubusa in i Amacomeka Ibiro "
-"Idosiye "
-
-#: library/pluginloader.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid ""
-"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, "
-"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path"
-msgstr ""
-"Kuri Ibirimo i Gucomeka: %1 Kuri OYA Kuri Gushaka i Gucomeka: , Kugenzura i "
-"Gucomeka: ni yakorewe iyinjizaporogaramu na ni in $ /Inzira: "
-
-#: library/pluginloader.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>An error occurred while trying \n"
-"to load the plugin '%1'. \n"
-"This could be caused by the following:"
-"<ul>\n"
-"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n"
-"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n"
-"</ul> \n"
-"Last error message that occurred: \n"
-"%3</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ikosa \n"
-"Kuri Ibirimo i Gucomeka: ' %1 ' . \n"
-"ku i : "
-"<ul> \n"
-"<li> Gucomeka: i %2 Makoro </li> \n"
-"<li> Gucomeka: Cyangwa Ibimenyetso </li> \n"
-"</ul> \n"
-"Ikosa &Ubutumwa : \n"
-"%3 </qt> "
-
-#: library/pluginloader.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Unable to get last error message"
-msgstr "Kuri Kubona Iheruka Ikosa &Ubutumwa "
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -103,253 +40,135 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: ksimsysinfo.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Current system time"
-msgstr "Sisitemu Igihe "
-
-#: ksimsysinfo.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Current system date"
-msgstr "Sisitemu Itariki: "
-
-#: ksimsysinfo.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "System uptime"
-msgstr "Insanganyamatsiko sisitemu"
-
-#: ksimsysinfo.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "Uptime display disabled"
-msgstr "Kugaragaza: Yahagaritswe "
-
-#: ksimsysinfo.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Memory display disabled"
-msgstr "Kugaragaza: Yahagaritswe "
-
-#: ksimsysinfo.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "Swap display disabled"
-msgstr "Kugaragaza: Yahagaritswe "
-
-#: ksimpref.cpp:50 ksimpref.cpp:158
-msgid "Plugins"
-msgstr "Amacomeka"
-
-#: ksimpref.cpp:55
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "Monitors"
-msgstr "Amezi"
+msgid "KSim Disk Plugin"
+msgstr "Kugaragaza Utugaburamuriro"
-#: ksimpref.cpp:56
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "Monitors Installed"
-msgstr "Ntibyinjijwemo"
-
-#: ksimpref.cpp:60 monitors/net/netdialog.cpp:123
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: ksimpref.cpp:61
-msgid "General Options"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
-
-#: ksimpref.cpp:66
-msgid "Clock"
-msgstr "Isaha"
+msgid "A disk monitor plugin for KSim"
+msgstr "A Disiki%1 Gucomeka: ya: "
-#: ksimpref.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Clock Options"
-msgstr "Guhitamo"
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100
+#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69
+#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:68 monitors/mail/ksimmail.cpp:64
+#: monitors/net/ksimnet.cpp:94
+msgid "Author"
+msgstr "Umwanditsi"
-#: ksimpref.cpp:72
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539
#, fuzzy
-msgid "Uptime"
-msgstr "Kugeza ku ndunduro"
+msgid "All Disks"
+msgstr "Ibiro Byose"
-#: ksimpref.cpp:73
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397
+#: monitors/net/ksimnet.cpp:405
#, fuzzy
-msgid "Uptime Options"
-msgstr "Amahitamo y'Ihuzagihe"
-
-#: ksimpref.cpp:78
-msgid "Memory"
-msgstr "Ububiko"
+msgid "in: %1k"
+msgstr "in"
-#: ksimpref.cpp:79
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:220 monitors/net/ksimnet.cpp:398
+#: monitors/net/ksimnet.cpp:406
#, fuzzy
-msgid "Memory Options"
-msgstr "Amahitamo Arenze"
+msgid "out: %1k"
+msgstr "Inyuma"
-#: ksimpref.cpp:84
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "Swap"
-msgstr "Gukata"
+msgid "%1k"
+msgstr "%1k"
-#: ksimpref.cpp:85
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482
#, fuzzy
-msgid "Swap Options"
-msgstr "Guhitamo"
+msgid "Disks"
+msgstr "Disiki%1"
-#: ksimpref.cpp:89
-msgid "Themes"
-msgstr "Insanganyamatsiko"
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67
+msgid "Add..."
+msgstr "Ongera..."
-#: ksimpref.cpp:90
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503
#, fuzzy
-msgid "Theme Selector"
-msgstr "Ihitamo ry'Ingingo"
+msgid "Disk Styles"
+msgstr "Imisusire y'amalisiti"
-#: ksimpref.cpp:124
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507
#, fuzzy
-msgid ""
-"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the "
-"config page has not been created"
-msgstr ""
-"Kuri Gukuraho %1 ' S Ipaji: Kuri i Gucomeka: OYA Cyangwa i Ipaji: OYA Byaremwe "
+msgid "Display the read and write data as one"
+msgstr "i Soma na Kwandika Ibyatanzwe Nka Rimwe "
-#: ksimpref.cpp:149
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509
#, fuzzy
msgid ""
-"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config "
-"page has not been created"
-msgstr ""
-"Kuri &Ongera %1 ' S Ipaji: Kuri i Gucomeka: OYA Cyangwa i Ipaji: OYA Byaremwe "
-
-#: ksimpref.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "%1 Options"
-msgstr "%1Amahitamo%S"
-
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100
-msgid "KSim CPU Plugin"
-msgstr ""
-
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "A cpu monitor plugin for KSim"
-msgstr "A %1: %2 CPU Gucomeka: ya: "
-
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100
-#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69
-#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:68 monitors/mail/ksimmail.cpp:64
-#: monitors/net/ksimnet.cpp:94
-msgid "Author"
-msgstr "Umwanditsi"
-
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:204
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
+"Display the read and write data\n"
+"separately as in/out data"
+msgstr "i Soma na Kwandika Nka in /Inyuma Ibyatanzwe "
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:371
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553
#, fuzzy
-msgid "Available CPUs"
-msgstr "Bihari"
+msgid "Add Disk Device"
+msgstr "Guhuza na Apareye"
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:372
+#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553
#, fuzzy
-msgid "Chart Format"
-msgstr "vCard Format"
-
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80
-#: monitors/net/netconfig.cpp:72
-msgid "Modify..."
-msgstr "Guhindura..."
+msgid "Disk name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:395
+#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Chart Legend"
-msgstr "Kongeramo Ubusobanuro"
+msgid "KSim Mail Plugin"
+msgstr "Ahacomekwamo Mozilla"
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:404
+#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "%T - Total CPU time (sys + user + nice)"
-msgstr "%T - Igihe ( sys + Umukoresha + Biboneye ) "
+msgid "A mail monitor plugin for KSim"
+msgstr "A Ibaruwa Gucomeka: ya: "
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:407
+#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "%t - Total CPU time (sys + user)"
-msgstr "%t - Igihe ( sys + Umukoresha ) "
-
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:410
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s - Total sys time"
-msgstr "%s - sys Igihe "
-
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%u - Total user time"
-msgstr "%u - Umukoresha Igihe "
-
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%n - Total nice time"
-msgstr "%n - Biboneye Igihe "
+msgid "Results of scanning host %1:"
+msgstr "Bya Inturo: %1 : "
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:423
+#: monitors/snmp/configpage.cpp:159
#, fuzzy, c-format
-msgid "cpu %1"
-msgstr "CPU %1"
-
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "Modify CPU Format"
-msgstr "Guhindura imiterere y'ipaji"
-
-#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "Chart format:"
-msgstr "Imiterere : "
-
-#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65
-msgid "KSim I8K Plugin"
+msgid ""
+"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to "
+"delete this host entry?\n"
+"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to "
+"delete this host entry?"
msgstr ""
+"Inturo: i . Kuri Gusiba iyi Inturo: Icyinjijwe ? \n"
+"Inturo: i %n . Kuri Gusiba iyi Inturo: Icyinjijwe ? "
-#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Dell I8K Hardware Monitor plugin"
-msgstr "Gucomeka: "
-
-#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Right fan: %1 RPM"
-msgstr "Muhehereza : %1 "
-
-#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:200
+#: monitors/snmp/configpage.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Right fan: Off"
-msgstr "Muhehereza : "
+msgid "Delete Host Entry"
+msgstr "Gusiba Icyinjijwe"
-#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:203
+#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "Left fan: %1 RPM"
-msgstr "Muhehereza : %1 "
+msgid "Please enter a name for this monitor"
+msgstr "Injiza A Izina: ya: iyi "
-#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:205
+#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Left fan: Off"
-msgstr "Muhehereza : "
+msgid "Please enter a valid name for the object identifier"
+msgstr "Injiza A Byemewe Izina: ya: i Igikoresho Ikiranga "
-#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "CPU temp: %1°%2"
-msgstr "%1: %2 CPU "
+#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42
+msgid "SNMP Host Probe"
+msgstr ""
-#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:214
+#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Show temperature in Fahrenheit"
-msgstr "Ubushyuhe in "
-
-#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216
-#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Kuvugurura intera:"
+msgid "Probing for common object identifiers..."
+msgstr "ya: Igikoresho ... "
-#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219
-msgid " sec"
-msgstr " sec"
+#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35
+msgid "&Stop"
+msgstr "Guhagarara"
#: monitors/net/ksimnet.cpp:90
#, fuzzy
@@ -366,18 +185,6 @@ msgstr "A net Gucomeka: ya: "
msgid "FreeBSD ports"
msgstr "Umuyoboro FreeBSD"
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397
-#: monitors/net/ksimnet.cpp:405
-#, fuzzy
-msgid "in: %1k"
-msgstr "in"
-
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:220 monitors/net/ksimnet.cpp:398
-#: monitors/net/ksimnet.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid "out: %1k"
-msgstr "Inyuma"
-
#: monitors/net/ksimnet.cpp:409
#, fuzzy
msgid "offline"
@@ -413,9 +220,10 @@ msgstr "Igihe"
msgid "Commands"
msgstr "Amabwiriza"
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67
-msgid "Add..."
-msgstr "Ongera..."
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80
+#: monitors/net/netconfig.cpp:72
+msgid "Modify..."
+msgstr "Guhindura..."
#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151
#, fuzzy
@@ -485,6 +293,10 @@ msgstr "mm - iminota kiri kuri interineti "
msgid "ss - Total seconds online"
msgstr "SS - amasogonda kiri kuri interineti "
+#: ksimpref.cpp:61 monitors/net/netdialog.cpp:123
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
#: monitors/net/netdialog.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Enable connect/disconnect"
@@ -500,113 +312,6 @@ msgstr "command : "
msgid "Disconnect command:"
msgstr "command : "
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "KSim Disk Plugin"
-msgstr "Kugaragaza Utugaburamuriro"
-
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "A disk monitor plugin for KSim"
-msgstr "A Disiki%1 Gucomeka: ya: "
-
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "All Disks"
-msgstr "Ibiro Byose"
-
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "%1k"
-msgstr "%1k"
-
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "Disks"
-msgstr "Disiki%1"
-
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503
-#, fuzzy
-msgid "Disk Styles"
-msgstr "Imisusire y'amalisiti"
-
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid "Display the read and write data as one"
-msgstr "i Soma na Kwandika Ibyatanzwe Nka Rimwe "
-
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Display the read and write data\n"
-"separately as in/out data"
-msgstr "i Soma na Kwandika Nka in /Inyuma Ibyatanzwe "
-
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "Add Disk Device"
-msgstr "Guhuza na Apareye"
-
-#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "Disk name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "KSim Mail Plugin"
-msgstr "Ahacomekwamo Mozilla"
-
-#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "A mail monitor plugin for KSim"
-msgstr "A Ibaruwa Gucomeka: ya: "
-
-#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Results of scanning host %1:"
-msgstr "Bya Inturo: %1 : "
-
-#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42
-msgid "SNMP Host Probe"
-msgstr ""
-
-#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Probing for common object identifiers..."
-msgstr "ya: Igikoresho ... "
-
-#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for this monitor"
-msgstr "Injiza A Izina: ya: iyi "
-
-#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid name for the object identifier"
-msgstr "Injiza A Byemewe Izina: ya: i Igikoresho Ikiranga "
-
-#: monitors/snmp/configpage.cpp:159
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to "
-"delete this host entry?\n"
-"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to "
-"delete this host entry?"
-msgstr ""
-"Inturo: i . Kuri Gusiba iyi Inturo: Icyinjijwe ? \n"
-"Inturo: i %n . Kuri Gusiba iyi Inturo: Icyinjijwe ? "
-
-#: monitors/snmp/configpage.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Delete Host Entry"
-msgstr "Gusiba Icyinjijwe"
-
-#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35
-msgid "&Stop"
-msgstr "Guhagarara"
-
#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62
msgid "No."
msgstr "Oya."
@@ -628,6 +333,11 @@ msgstr "Agaciro"
msgid "Display Fahrenheit"
msgstr "Kwerekana iburira"
+#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216
+#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88
+msgid "Update interval:"
+msgstr "Kuvugurura intera:"
+
#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84
#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97
msgid "seconds"
@@ -680,6 +390,149 @@ msgid ""
"V"
msgstr ""
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100
+msgid "KSim CPU Plugin"
+msgstr ""
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "A cpu monitor plugin for KSim"
+msgstr "A %1: %2 CPU Gucomeka: ya: "
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:204
+msgid "%1%"
+msgstr "%1%"
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:371
+#, fuzzy
+msgid "Available CPUs"
+msgstr "Bihari"
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:372
+#, fuzzy
+msgid "Chart Format"
+msgstr "vCard Format"
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "Chart Legend"
+msgstr "Kongeramo Ubusobanuro"
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid "%T - Total CPU time (sys + user + nice)"
+msgstr "%T - Igihe ( sys + Umukoresha + Biboneye ) "
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "%t - Total CPU time (sys + user)"
+msgstr "%t - Igihe ( sys + Umukoresha ) "
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Total sys time"
+msgstr "%s - sys Igihe "
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:413
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%u - Total user time"
+msgstr "%u - Umukoresha Igihe "
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%n - Total nice time"
+msgstr "%n - Biboneye Igihe "
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cpu %1"
+msgstr "CPU %1"
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "Modify CPU Format"
+msgstr "Guhindura imiterere y'ipaji"
+
+#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "Chart format:"
+msgstr "Imiterere : "
+
+#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65
+msgid "KSim I8K Plugin"
+msgstr ""
+
+#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Dell I8K Hardware Monitor plugin"
+msgstr "Gucomeka: "
+
+#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Right fan: %1 RPM"
+msgstr "Muhehereza : %1 "
+
+#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Right fan: Off"
+msgstr "Muhehereza : "
+
+#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Left fan: %1 RPM"
+msgstr "Muhehereza : %1 "
+
+#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Left fan: Off"
+msgstr "Muhehereza : "
+
+#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "CPU temp: %1°%2"
+msgstr "%1: %2 CPU "
+
+#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Show temperature in Fahrenheit"
+msgstr "Ubushyuhe in "
+
+#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219
+msgid " sec"
+msgstr " sec"
+
+#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "<qt>The following errors occurred:<ul>"
+msgstr "<qt> Amakosa : <ul> "
+
+#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "&Mount Device"
+msgstr ""
+"Ibijyanye\n"
+"n'Apareye"
+
+#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "&Unmount Device"
+msgstr "Ntibyashobotse Gukuramo Apareye"
+
+#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "KSim FileSystem Plugin"
+msgstr "imiterere ya dosiye"
+
+#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "A filesystem plugin for KSim"
+msgstr "A Gucomeka: ya: "
+
+#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Some Fixes"
+msgstr "Amadosiye y'Ishusho"
+
#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Mounted Partition"
@@ -715,37 +568,128 @@ msgstr "E."
msgid "0 means no update"
msgstr "0 %S Oya Ihuzagihe "
-#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70
+#: ksim.cpp:59
+msgid "KSim"
+msgstr ""
+
+#: ksim.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "KSim FileSystem Plugin"
-msgstr "imiterere ya dosiye"
+msgid "A plugin based system monitor for TDE"
+msgstr "A Gucomeka: Sisitemu ya: MukusanyaTDE "
-#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71
+#: ksim.cpp:61
+msgid ""
+"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n"
+"(C) 2005 Reuben Sutton"
+msgstr ""
+
+#: ksim.cpp:62
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Umurinzi"
+
+#: ksim.cpp:63
+msgid "Original Author"
+msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
+
+#: ksim.cpp:65
+msgid "Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu"
+
+#: ksim.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "A filesystem plugin for KSim"
-msgstr "A Gucomeka: ya: "
+msgid "Some FreeBSD ports"
+msgstr "Umuyoboro FreeBSD"
-#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76
+#: ksim.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Some Fixes"
-msgstr "Amadosiye y'Ishusho"
+msgid "Testing, Bug fixing and some help"
+msgstr ", Gutunganya: na Ifashayobora "
-#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:187
+#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159
+msgid "Plugins"
+msgstr "Amacomeka"
+
+#: ksimpref.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "<qt>The following errors occurred:<ul>"
-msgstr "<qt> Amakosa : <ul> "
+msgid "Monitors"
+msgstr "Amezi"
-#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:219
+#: ksimpref.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "&Mount Device"
+msgid "Monitors Installed"
+msgstr "Ntibyinjijwemo"
+
+#: ksimpref.cpp:62
+msgid "General Options"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
+
+#: ksimpref.cpp:67
+msgid "Clock"
+msgstr "Isaha"
+
+#: ksimpref.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Clock Options"
+msgstr "Guhitamo"
+
+#: ksimpref.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Uptime"
+msgstr "Kugeza ku ndunduro"
+
+#: ksimpref.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Uptime Options"
+msgstr "Amahitamo y'Ihuzagihe"
+
+#: ksimpref.cpp:79
+msgid "Memory"
+msgstr "Ububiko"
+
+#: ksimpref.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Memory Options"
+msgstr "Amahitamo Arenze"
+
+#: ksimpref.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Swap"
+msgstr "Gukata"
+
+#: ksimpref.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Swap Options"
+msgstr "Guhitamo"
+
+#: ksimpref.cpp:90
+msgid "Themes"
+msgstr "Insanganyamatsiko"
+
+#: ksimpref.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Theme Selector"
+msgstr "Ihitamo ry'Ingingo"
+
+#: ksimpref.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the "
+"config page has not been created"
msgstr ""
-"Ibijyanye\n"
-"n'Apareye"
+"Kuri Gukuraho %1 ' S Ipaji: Kuri i Gucomeka: OYA Cyangwa i Ipaji: OYA Byaremwe "
-#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:220
+#: ksimpref.cpp:150
#, fuzzy
-msgid "&Unmount Device"
-msgstr "Ntibyashobotse Gukuramo Apareye"
+msgid ""
+"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config "
+"page has not been created"
+msgstr ""
+"Kuri &Ongera %1 ' S Ipaji: Kuri i Gucomeka: OYA Cyangwa i Ipaji: OYA Byaremwe "
+
+#: ksimpref.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "%1 Options"
+msgstr "%1Amahitamo%S"
#: themeprefs.cpp:68
#, fuzzy
@@ -765,6 +709,10 @@ msgstr "Gufungura in Insanganyamatsiko Ububiko... "
msgid "Author:"
msgstr "Umwanditsi:"
+#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
#: themeprefs.cpp:100
msgid "Theme"
msgstr "Insanganyamatsiko"
@@ -804,53 +752,95 @@ msgstr "Bitaragaragazwa"
msgid "None specified"
msgstr "Kidatanzwe"
-#: ksimview.cpp:119
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
+#: monitorprefs.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Monitor"
+msgstr "Mugaragazayohereza"
-#: ksimview.cpp:198
+#: monitorprefs.cpp:36
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#: monitorprefs.cpp:37
#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error while trying to create the local folders. This could be "
-"caused by permission problems."
-msgstr "Ikosa Kuri Kurema i Bya hafi Ububiko . ku . "
+msgid "LMB Command"
+msgstr "Icyo wifuza"
-#: ksim.cpp:58
-msgid "KSim"
-msgstr ""
+#: ksimsysinfo.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Current system time"
+msgstr "Sisitemu Igihe "
-#: ksim.cpp:59
+#: ksimsysinfo.cpp:211
#, fuzzy
-msgid "A plugin based system monitor for TDE"
-msgstr "A Gucomeka: Sisitemu ya: MukusanyaTDE "
+msgid "Current system date"
+msgstr "Sisitemu Itariki: "
-#: ksim.cpp:60
-msgid ""
-"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n"
-"(C) 2005 Reuben Sutton"
-msgstr ""
+#: ksimsysinfo.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "System uptime"
+msgstr "Insanganyamatsiko sisitemu"
-#: ksim.cpp:61
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
+#: ksimsysinfo.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Uptime display disabled"
+msgstr "Kugaragaza: Yahagaritswe "
-#: ksim.cpp:62
-msgid "Original Author"
-msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
+#: ksimsysinfo.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid "Memory display disabled"
+msgstr "Kugaragaza: Yahagaritswe "
-#: ksim.cpp:64
-msgid "Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu"
+#: ksimsysinfo.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Swap display disabled"
+msgstr "Kugaragaza: Yahagaritswe "
-#: ksim.cpp:66
+#: library/pluginloader.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Some FreeBSD ports"
-msgstr "Umuyoboro FreeBSD"
+msgid ""
+"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being "
+"empty in the plugins desktop file"
+msgstr ""
+"Kuri Ibirimo i Gucomeka: %1 Kuri i - - Indangakintu: ubusa in i Amacomeka Ibiro "
+"Idosiye "
-#: ksim.cpp:68
+#: library/pluginloader.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Testing, Bug fixing and some help"
-msgstr ", Gutunganya: na Ifashayobora "
+msgid ""
+"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, "
+"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path"
+msgstr ""
+"Kuri Ibirimo i Gucomeka: %1 Kuri OYA Kuri Gushaka i Gucomeka: , Kugenzura i "
+"Gucomeka: ni yakorewe iyinjizaporogaramu na ni in $ /Inzira: "
+
+#: library/pluginloader.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>An error occurred while trying \n"
+"to load the plugin '%1'. \n"
+"This could be caused by the following:"
+"<ul>\n"
+"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n"
+"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n"
+"</ul> \n"
+"Last error message that occurred: \n"
+"%3</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ikosa \n"
+"Kuri Ibirimo i Gucomeka: ' %1 ' . \n"
+"ku i : "
+"<ul> \n"
+"<li> Gucomeka: i %2 Makoro </li> \n"
+"<li> Gucomeka: Cyangwa Ibimenyetso </li> \n"
+"</ul> \n"
+"Ikosa &Ubutumwa : \n"
+"%3 </qt> "
+
+#: library/pluginloader.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Unable to get last error message"
+msgstr "Kuri Kubona Iheruka Ikosa &Ubutumwa "
#: generalprefs.cpp:50
#, fuzzy
@@ -1063,3 +1053,14 @@ msgstr "%f - Kigenga "
#, fuzzy, c-format
msgid "%u - Total used swap"
msgstr "%u - Byakoreshejwe "
+
+#: ksimview.cpp:119
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: ksimview.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There was an error while trying to create the local folders. This could be "
+"caused by permission problems."
+msgstr "Ikosa Kuri Kurema i Bya hafi Ububiko . ku . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ktimer.po
index d437d652710..0e34c923d51 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ktimer.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/ktimer.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimer 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgid "Delay [s]"
msgstr "[ S ] "
#. i18n: file prefwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:42
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "State"
msgstr "Leta"
@@ -85,56 +86,56 @@ msgstr "Icyo wifuza"
msgid "&New"
msgstr "Inshya"
-#. i18n: file prefwidget.ui line 124
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file prefwidget.ui line 132
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
-#. i18n: file prefwidget.ui line 141
-#: rc.cpp:27
+#. i18n: file prefwidget.ui line 149
+#: rc.cpp:30
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Loop"
msgstr "Gushakisha"
-#. i18n: file prefwidget.ui line 149
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file prefwidget.ui line 157
+#: rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delay:"
msgstr "Gukereza:"
-#. i18n: file prefwidget.ui line 165
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file prefwidget.ui line 173
+#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start only &one instance"
msgstr "Gutangira Rimwe Urugero "
-#. i18n: file prefwidget.ui line 173
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file prefwidget.ui line 181
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "seconds"
msgstr "amasogonda"
-#. i18n: file prefwidget.ui line 203
-#: rc.cpp:39
+#. i18n: file prefwidget.ui line 211
+#: rc.cpp:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Command line:"
msgstr "Umurongo: : "
-#. i18n: file prefwidget.ui line 246
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file prefwidget.ui line 254
+#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "||"
msgstr "||"
-#. i18n: file prefwidget.ui line 254
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file prefwidget.ui line 262
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ">"
msgstr ">"
-#. i18n: file prefwidget.ui line 262
-#: rc.cpp:51
+#. i18n: file prefwidget.ui line 270
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "="
msgstr "="
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/superkaramba.po
index 84f25ae44c3..75ed900dde8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/superkaramba.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/superkaramba.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: superkaramba 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdelirc.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdelirc.po
index 3ab411e052a..76f291c0d72 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdelirc.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdelirc.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelirc 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdessh.po
index a5b418e0b1d..80f1945a53f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdessh.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdessh.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdessh 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
index 2febe483e95..02985eb2b98 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdewalletmanager 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,6 +76,103 @@ msgstr "Ikosa Kuri Gusiba i ~Umwimerere Ububiko... , i Ububiko... "
msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets."
msgstr "Idosiye . Guhindura . "
+#: kwmapeditor.cpp:43
+msgid "Key"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: kwmapeditor.cpp:44
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
+
+#: kwmapeditor.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "&New Entry"
+msgstr "Nta cyinjijwe"
+
+#: main.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Show window on startup"
+msgstr "Idirishya ku Gutangira "
+
+#: main.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "For use by tdewalletd only"
+msgstr "Koresha ku "
+
+#: main.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "A wallet name"
+msgstr "A Izina: "
+
+#: main.cpp:51 main.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "TDE Wallet Manager"
+msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#: main.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "TDE Wallet Management Tool"
+msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#: main.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2003,2004 George Staikos"
+msgstr "( C ) , "
+
+#: main.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Primary author and maintainer"
+msgstr "Umwanditsi: na Umurinzi "
+
+#: main.cpp:58
+msgid "Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "&Replace"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Gusimbura byose"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Skip"
+msgstr "Gusimbuka"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr "Kubika Byose"
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 237
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide &Contents"
+msgstr "Ibifasha"
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 269
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
+"application specific."
+msgstr ""
+"ni A Nyabibiri Ibyatanzwe Icyinjijwe . Nka Imiterere ni Kitazwi na Porogaramu . "
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 398
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show &Contents"
+msgstr "Ibigize"
+
#: tdewalleteditor.cpp:81
#, fuzzy
msgid "&Show values"
@@ -366,100 +464,3 @@ msgstr "Hitamo... A Izina: ifite Gikurikije itondenyuguti Inyuguti : "
#, fuzzy
msgid "Disconnec&t"
msgstr "Gucomora"
-
-#: kwmapeditor.cpp:43
-msgid "Key"
-msgstr "Urufunguzo"
-
-#: kwmapeditor.cpp:44
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
-
-#: kwmapeditor.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "&New Entry"
-msgstr "Nta cyinjijwe"
-
-#: main.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Show window on startup"
-msgstr "Idirishya ku Gutangira "
-
-#: main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "For use by tdewalletd only"
-msgstr "Koresha ku "
-
-#: main.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "A wallet name"
-msgstr "A Izina: "
-
-#: main.cpp:51 main.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "TDE Wallet Manager"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#: main.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "TDE Wallet Management Tool"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#: main.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "(c) 2003,2004 George Staikos"
-msgstr "( C ) , "
-
-#: main.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Primary author and maintainer"
-msgstr "Umwanditsi: na Umurinzi "
-
-#: main.cpp:58
-msgid "Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Gusimbura byose"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Skip"
-msgstr "Gusimbuka"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
-#: rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Skip A&ll"
-msgstr "Kubika Byose"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide &Contents"
-msgstr "Ibifasha"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 269
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
-"application specific."
-msgstr ""
-"ni A Nyabibiri Ibyatanzwe Icyinjijwe . Nka Imiterere ni Kitazwi na Porogaramu . "
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 398
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &Contents"
-msgstr "Ibigize"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-rw/messages/tdevelop/tdevelop.po
index c35035b3258..c824d41b5b9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -15,863 +15,336 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc line 4
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:45 rc.cpp:60 rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "Himura"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc line 4
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:75 rc.cpp:81
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "C&ustom"
msgstr "Bisanzwe"
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "Himura"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:84 rc.cpp:147 rc.cpp:234
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Debug"
msgstr "Kosora amakosa"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:87 rc.cpp:174
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Debugger Toolbar"
msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 55
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:141 rc.cpp:207 rc.cpp:246 rc.cpp:279
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "Umushinga"
-
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:144
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "Buhid"
-
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 106
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
-#: src/simplemainwindow.cpp:703 rc.cpp:114 rc.cpp:156 rc.cpp:258 rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "Idirishya"
-
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:165
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho"
-
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 150
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:168 rc.cpp:228
+#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8
+#: rc.cpp:102
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Browser Toolbar"
-msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho"
-
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho"
+msgid "View Sessions"
+msgstr "Umukoro"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:216
+#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18
+#: rc.cpp:105 rc.cpp:174
#, fuzzy, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:189 rc.cpp:195
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Version Control"
-msgstr "Ibisobanuro byerekeye uburyo"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8
-#: rc.cpp:186
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Subversion"
-msgstr "Verisiyo"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9
-#: rc.cpp:192
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&CVS Service"
-msgstr "Imirimo"
-
-#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9
-#: rc.cpp:198
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Perforce"
-msgstr "Mbere"
-
#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:270 rc.cpp:306
+#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tools Toolbar"
msgstr "Umwanya w'ibikoresho by'igenzura"
-#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8
-#: rc.cpp:213
+#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14
+#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View Sessions"
-msgstr "Umukoro"
+msgid "Browser Toolbar"
+msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho"
#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12
-#: rc.cpp:219
+#: rc.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Astyle Toolbar"
msgstr "Idosiye "
#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
-#: rc.cpp:237
+#: rc.cpp:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&cripts"
msgstr "Inyandikoporogaramu"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 55
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:252 rc.cpp:285
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Layout"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 81
-#: rc.cpp:261 rc.cpp:294
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File Toolbar"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 87
-#: rc.cpp:264 rc.cpp:297
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Toolbar"
-msgstr "Guhindura Uburyo bw'umwanyabikoresho"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 96
-#: rc.cpp:267 rc.cpp:303
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Layout Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'Ahantu"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
-#: rc.cpp:309 rc.cpp:1875 rc.cpp:2083
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enable background parsing"
-msgstr "Mbuganyuma "
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:312
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Class"
-msgstr "ishuri,urwego"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:315
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Implements"
-msgstr "Ibintu"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:318
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Class"
-msgstr "Igice"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:321
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Abstract"
-msgstr "Incamake"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
-#: rc.cpp:324
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Interface"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 88
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:327 rc.cpp:426
-#: rc.cpp:2465 rc.cpp:3767 rc.cpp:4555 rc.cpp:6179 rc.cpp:6242 rc.cpp:6554
-#: rc.cpp:8269
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:330
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Public"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
-#: rc.cpp:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "P&rotected"
-msgstr "Birinzwe"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:336
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pri&vate"
-msgstr "By'umwihariko"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:339
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Final"
-msgstr "Bihera"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
-#: rc.cpp:342
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Extends:"
-msgstr "Umugereka:"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 189
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
-#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:345 rc.cpp:1175
-#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1827 rc.cpp:1836 rc.cpp:1842 rc.cpp:4992 rc.cpp:5028
-#: rc.cpp:5920 rc.cpp:6413 rc.cpp:6416 rc.cpp:6476 rc.cpp:6494 rc.cpp:6509
-#: rc.cpp:6617 rc.cpp:6623 rc.cpp:6629 rc.cpp:7195 rc.cpp:7447 rc.cpp:7519
-#: rc.cpp:7721 rc.cpp:7736 rc.cpp:8106 rc.cpp:8112 rc.cpp:8326 rc.cpp:8470
-#: rc.cpp:8527
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:348
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Source path:"
-msgstr "Inzira: : "
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
-#: rc.cpp:354
+#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create default constructor"
-msgstr "Mburabuzi "
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create &main method"
-msgstr "Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:360
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Documentation"
-msgstr "Inyandiko"
+msgid "&Project"
+msgstr "Umushinga"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:3381
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:189
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "Uburenganzira:"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:366
-#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
+msgid "Bu&ild"
+msgstr "Buhid"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:369
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
+#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270
#, no-c-format
-msgid "GPL"
-msgstr "GPL"
+msgid "&Window"
+msgstr "Idirishya"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:372
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157
+#: rc.cpp:162 rc.cpp:207
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QPL"
-msgstr "GPL"
+msgid "Build Toolbar"
+msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 345
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:378 rc.cpp:445
-#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1663 rc.cpp:1670 rc.cpp:1890 rc.cpp:3761 rc.cpp:5914
-#: rc.cpp:5989 rc.cpp:6044 rc.cpp:6362 rc.cpp:6527 rc.cpp:8034 rc.cpp:8545
-#: rc.cpp:8858
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172
+#: rc.cpp:168 rc.cpp:213
#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:384 rc.cpp:1709
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Class"
-msgstr "Icyiciro cy'Igerageza"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:387
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class &Information"
-msgstr "amakuru ku nkingi"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:390
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Docu&mentation:"
-msgstr "Inyandiko"
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:393
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Insert a short description for your new class\n"
-"here for documentation purposes. This can be used\n"
-"to create API documentation in HTML format with\n"
-"doxygen or similar tools."
-msgstr ""
-"A Bigufi Umwirondoro: ya: Gishya ya: Inyandiko Impamvu . Kurema Inyandiko in "
-"Imiterere Cyangwa Ibikoresho . "
+msgid "&Layout"
+msgstr "Imigaragarire"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:399
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73
+#: rc.cpp:237 rc.cpp:273
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File Names"
+msgid "File Toolbar"
msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:402
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:276
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Header:"
-msgstr "Umutwe"
+msgid "Edit Toolbar"
+msgstr "Guhindura Uburyo bw'umwanyabikoresho"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:405
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101
+#: rc.cpp:246 rc.cpp:279
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your header file name here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
-msgstr ""
-"Umutwe Idosiye Izina: . \n"
-"ni mu buryo bwikora: Byinjijwemo Guhitamo i , Kwandika . "
+msgid "Layout Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'Ahantu"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:411
+#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Im&plementation:"
-msgstr "Ishyirabikorwa rya SOKISI"
+msgid "&Version Control"
+msgstr "Ibisobanuro byerekeye uburyo"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:414
+#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8
+#: rc.cpp:291
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your implementation filename here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
-msgstr ""
-"Izina ry'idosiye: . \n"
-"ni mu buryo bwikora: Byinjijwemo Guhitamo i , Kwandika . "
+msgid "&Subversion"
+msgstr "Verisiyo"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:420
+#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9
+#: rc.cpp:297
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create only header"
-msgstr "Kwita ikigize bundi bushya"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:423
-#, no-c-format
-msgid "Class"
-msgstr "ishuri,urwego"
+msgid "&Perforce"
+msgstr "Mbere"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
-#: rc.cpp:429
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9
+#: rc.cpp:303
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your new classname here.\n"
-"You can also define template classes by specifying\n"
-"template <params> classname"
-msgstr ""
-"Gishya . \n"
-"Kugaragaza... Nyandiko-rugero Inzego ku < > "
+msgid "&CVS Service"
+msgstr "Imirimo"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
-#: rc.cpp:434
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
+#: rc.cpp:309
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name&space:"
-msgstr "Imyanyazina"
+msgid "&Embedded Editor"
+msgstr "Name=Muhinduzi yUmwandiko Irimo"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:437
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
+#: rc.cpp:312
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Insert a name of the namespace here.\n"
-"You can define nested namespaces by specifying\n"
-"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
+"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
+"already open files."
msgstr ""
-"A Izina: Bya i . \n"
-"Kugaragaza... Imyanyazina ku : : : : ... : : "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
-#: rc.cpp:442
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inheritance"
-msgstr "Urugero"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:451 rc.cpp:1887
-#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3920 rc.cpp:4744 rc.cpp:6308 rc.cpp:6638 rc.cpp:6689
-#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Kwimura hejuru"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:454 rc.cpp:1884
-#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3923 rc.cpp:4747 rc.cpp:6311 rc.cpp:6641 rc.cpp:6692
-#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Kwimura hasi"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:457 rc.cpp:1721
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Base class:"
-msgstr "Base Urwego: : "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
-#: rc.cpp:460
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Baseclass Name"
-msgstr "izina y'ubwoko"
+"< i > icyitonderwa : < /i > i Bikunzwe Muhinduzi OYA Gufungura Idosiye . "
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
-#: rc.cpp:463
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
+#: rc.cpp:316
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inheritance Type"
-msgstr "Ubwoko bw'Umurongo"
+msgid "On External Changes"
+msgstr "ururimi mvamahanga"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:466
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
+#: rc.cpp:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
-"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
-"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
-"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
+"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
+"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
+"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
+"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
+"and offer the user to reload the file</p>\n"
+"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
+"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
msgstr ""
-"i SHINGIRO Urwego: Gishya Urwego: Kuva: . Ivivuwe ' i Gishya Urwego: Kuva: . "
-"Oya SHINGIRO Urwego: ni &Cyitwa: , i Gishya Urwego: OYA A Urwego: . Koresha "
-"Nyandiko-rugero Inzego ( nka < INT , INT > ) "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:469 rc.cpp:7745
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Global"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463
-#: rc.cpp:472 rc.cpp:7748
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "Bya hafi"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
-#: rc.cpp:475
-#, no-c-format
-msgid "Virtual"
-msgstr "Kitaboneka"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
-#: rc.cpp:478
-#, no-c-format
-msgid "Public"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
-#: rc.cpp:481
-#, no-c-format
-msgid "Protected"
-msgstr "Rwugawe"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
-#: rc.cpp:484
-#, no-c-format
-msgid "Private"
-msgstr "By'umwihariko"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:490
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use file t&emplates"
-msgstr "Idosiye Inyandikorugero "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
-#: rc.cpp:493
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generate QOb&ject child class"
-msgstr "Urwego: "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
-#: rc.cpp:496
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generate Q&Widget child class"
-msgstr "Urwego: "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
-#: rc.cpp:499
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generate G&TK+ class"
-msgstr "+ Urwego: "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
-#: rc.cpp:502
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use Objective-C"
-msgstr "Nk'Igikoresho"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
-#: rc.cpp:505
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ad&vanced Information"
-msgstr "Ibisobanuro Bijyanye na Apareye"
+"<p> <b> Kuri Ryari: Gufungura Idosiye ni Byahinduwe ku Disiki%1 </b> </p> \n"
+"<p> <b> Nta na kimwe </b> - Idosiye cy/byagarajwe Nka Byahinduwe na i "
+"Umukoresha Kuri Gusuzuma: Icyo ari cyo cyose Kuri Guhindura </p> \n"
+"<p> <b> i Umukoresha </b> - A Ikiganiro Ikimenyetso i Umukoresha A Idosiye "
+"Byahinduwe na i Umukoresha Kuri Kongera Gutangiza i Idosiye </p> \n"
+"<p> <b> Kongera Gutangiza </b> - Idosiye OYA Byahinduwe: in Ububiko , na "
+"Ikimenyetso ni ya: Icyo ari cyo cyose </p> "
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:508
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
+#: rc.cpp:325
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Constr&uctors"
-msgstr "Abaterankunga"
+msgid "&Do nothing"
+msgstr "Ntugire icyo Ukora"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
-#: rc.cpp:511
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
+#: rc.cpp:328
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Base Class Constructors"
-msgstr "Base "
+msgid "&Alert the user"
+msgstr "i Umukoresha "
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
-#: rc.cpp:514
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
+#: rc.cpp:331
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&reate Constructor >>"
-msgstr "Kurema Igenzura"
+msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
+msgstr "Kongera Gutangiza i Idosiye NIBA , Ikimenyetso i Umukoresha NIBA OYA "
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
-#: rc.cpp:517
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&lear Selection"
-msgstr "Itoranya rya Muyunguruzi"
+msgid "Implement Slots"
+msgstr "Umusozo"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
-#: rc.cpp:520
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:340 rc.cpp:896
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Header"
-msgstr "Umutwe"
+msgid "Re&format source"
+msgstr "Inkomoko "
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
-#: rc.cpp:523
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:343 rc.cpp:899
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Source"
-msgstr "Inkomoko"
+msgid "Reformat source by &default"
+msgstr "Inkomoko ku Mburabuzi "
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
-#: rc.cpp:526
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881
#, no-c-format
-msgid "Methods Ov&erriding"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:872 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:875
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1031 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1034
-#: rc.cpp:529
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Methods"
+msgid "Method"
msgstr "Uburyo"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
-#: rc.cpp:532
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Extend Functionality"
-msgstr "End Function"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
-#: rc.cpp:535
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Access Control"
-msgstr "Igenzura ActiveX"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
-#: rc.cpp:538
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Methods & Attributes"
-msgstr "Ibiranga biruta"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:541
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Implied Modifier"
-msgstr "Muhindura"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
-#: rc.cpp:544
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Modifier"
-msgstr "Muhindura"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
-#: rc.cpp:547
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Generation Options"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
-#: rc.cpp:556
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&inline"
-msgstr "Mumurongo"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
-#: rc.cpp:559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "create an inline get method"
-msgstr "Kurema Mumurongo Kubona Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
-#: rc.cpp:562
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
-msgstr "iyi ni Ivivuwe i Kubona Uburyo Byaremwe Mumurongo ; , OYA . "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
-#: rc.cpp:565
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&get method"
-msgstr "Kubona Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
-#: rc.cpp:568
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "create get method"
-msgstr "Kurema Kubona Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
-#: rc.cpp:571
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If this is checked a getter method will be created."
-msgstr "iyi ni Ivivuwe A Uburyo Byaremwe . "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
-#: rc.cpp:574
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&set method"
-msgstr "Gushyiraho Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
-#: rc.cpp:577
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "create set method"
-msgstr "Kurema Gushyiraho Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
-#: rc.cpp:580
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If this is checked a set method will be created"
-msgstr "iyi ni Ivivuwe A Gushyiraho Uburyo Byaremwe "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
-#: rc.cpp:583
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "name of the get method"
-msgstr "Izina: Bya i Kubona Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
-#: rc.cpp:586
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The name of the created get method"
-msgstr "Izina: Bya i Byaremwe Kubona Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
-#: rc.cpp:589
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "name of the set method"
-msgstr "Izina: Bya i Gushyiraho Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
-#: rc.cpp:592
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The name of the created set method"
-msgstr "Izina: Bya i Byaremwe Gushyiraho Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
-#: rc.cpp:595
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "i&nline"
-msgstr "Mumurongo"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
-#: rc.cpp:598
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822
+#: rc.cpp:5472
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "create an inline set method"
-msgstr "Kurema Mumurongo Gushyiraho Uburyo "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
-#: rc.cpp:601
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
-msgstr "iyi ni Ivivuwe i Gushyiraho Uburyo Byaremwe Mumurongo ; , OYA . "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:610
-#, no-c-format
-msgid "New Persistant Class Store"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
-#: rc.cpp:613
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select importer"
-msgstr "Gutoranya ububiko"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
-#: rc.cpp:616
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select directory"
-msgstr "Gutoranya ububiko"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
-#: rc.cpp:619
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Describe database contents"
-msgstr "Imbonerahamwe y'ibikubiyemo"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
-#: rc.cpp:622
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filename:"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:625
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Creating..."
-msgstr "Kurema"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:628
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Problem Reporter"
-msgstr "Raporo y'Igikorwa"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
-#: rc.cpp:631
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
-"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
-"editor."
-msgstr ""
+msgid "Access"
+msgstr "Bigezweho"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
-#: rc.cpp:635
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82
+#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use Problem Reporter"
-msgstr "Raporo y'Igikorwa"
+msgid "Specifier"
+msgstr "Umuryango"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
-#: rc.cpp:638
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93
+#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parsing"
-msgstr "Iyobora"
+msgid "Return Type"
+msgstr "Ubwoko bw'igarura"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
-#: rc.cpp:641
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893
+#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475
#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
-"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
-"\n"
-"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
-msgstr ""
+msgid "Type"
+msgstr "Ubwoko"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
-#: rc.cpp:646
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:361 rc.cpp:872
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable &background parsing"
-msgstr "Mbuganyuma "
+msgid "&Specialize following slots:"
+msgstr "Siloti : "
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92
-#: rc.cpp:649 rc.cpp:676 rc.cpp:737 rc.cpp:1878
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146
+#: rc.cpp:364 rc.cpp:878
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "msec"
-msgstr "msec"
+msgid "F&ile name:"
+msgstr "Izina ry'idosiye:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
-#: rc.cpp:652
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165
+#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Special &Headers"
-msgstr "Ama dosiye adasanzwe"
+msgid "C&lass name:"
+msgstr "izina y'ubwoko"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
-#: rc.cpp:655
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183
+#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776
#, no-c-format
-msgid ""
-"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
-"piece of code is defined somewhere in some far off header file that the parser "
-"doesn't look at. This textbox can be used to define those macros locally so "
-"that the C++ parser to understand them."
-msgstr ""
+msgid "C&reate"
+msgstr "Kurema"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:658
+#: rc.cpp:376
#, fuzzy, no-c-format
msgid "C++ Options"
msgstr "Guhitamo"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:661
+#: rc.cpp:379
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Code Completion"
msgstr "Kurangiza Ijambo"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:664
+#: rc.cpp:382
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Code Completion Options"
msgstr "Amahitamo y'umwinjirizo wa Porogosi"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:667
+#: rc.cpp:385
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&utomatic code completion:"
msgstr "Inyandikoporogaramu : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:670
+#: rc.cpp:388
#, no-c-format
msgid "Offer options to complete what you are typing."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
-#: rc.cpp:673
+#: rc.cpp:391
#, no-c-format
msgid "How long after a key press to offer suggestions"
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132
+#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "msec"
+msgstr "msec"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
-#: rc.cpp:679
+#: rc.cpp:397
#, no-c-format
msgid ""
"List &global items when\n"
@@ -879,7 +352,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:683 rc.cpp:692
+#: rc.cpp:401 rc.cpp:410
#, no-c-format
msgid ""
"When this is checked, members of all \n"
@@ -892,13 +365,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:701
+#: rc.cpp:419
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Do complete member-type-evaluation"
msgstr "nyabule "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:704 rc.cpp:711
+#: rc.cpp:422 rc.cpp:429
#, no-c-format
msgid ""
"Completely evaluate member-types of \n"
@@ -909,13 +382,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:718
+#: rc.cpp:436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
msgstr "nyabule "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:721 rc.cpp:726
+#: rc.cpp:439 rc.cpp:444
#, no-c-format
msgid ""
"Completely evaluate the function-argument-types \n"
@@ -924,19 +397,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:731
+#: rc.cpp:449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument Hint Options"
msgstr "Guhitamo"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:734
+#: rc.cpp:452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto&matic arguments hint:"
msgstr "Inkoresha: : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
-#: rc.cpp:740
+#: rc.cpp:458
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Show comment with\n"
@@ -944,19 +417,19 @@ msgid ""
msgstr "Inkoresha: : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
-#: rc.cpp:744
+#: rc.cpp:462
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Incremental Parsing"
msgstr "Iyongera ry'umurongo"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
-#: rc.cpp:747
+#: rc.cpp:465
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not process included headers"
msgstr "Imitwe "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
-#: rc.cpp:750
+#: rc.cpp:468
#, no-c-format
msgid ""
"Preprocess and parse included \n"
@@ -964,7 +437,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:754
+#: rc.cpp:472
#, no-c-format
msgid ""
"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
@@ -973,7 +446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
-#: rc.cpp:759
+#: rc.cpp:477
#, no-c-format
msgid ""
"Preprocess included headers\n"
@@ -981,24 +454,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:763
+#: rc.cpp:481
#, no-c-format
msgid ""
"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
-"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows KDevelop\n"
+"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
"to know what code-items are visible from within which file.\n"
"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
"(It will become faster after some time)."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:770
+#: rc.cpp:488
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Code Completion Databases"
msgstr "Ihuza ry'iyuzuza ribanza"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
-#: rc.cpp:773
+#: rc.cpp:491
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
@@ -1009,39 +482,39 @@ msgstr ""
"Inyandikoporogaramu ya: - Umushinga Inzego na . "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:776 rc.cpp:2688
-#: rc.cpp:8031
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194
+#: rc.cpp:6546
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Column 1"
msgstr "1 "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428
-#: rc.cpp:779 rc.cpp:3273 rc.cpp:3282 rc.cpp:3291 rc.cpp:3947 rc.cpp:4480
-#: rc.cpp:4615 rc.cpp:6314 rc.cpp:6647 rc.cpp:6677 rc.cpp:8584
+#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862
+#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
-#: rc.cpp:782
+#: rc.cpp:500
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; i Ububikoshingiro . "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
-#: rc.cpp:788
+#: rc.cpp:506
#, no-c-format
msgid "Misc"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
-#: rc.cpp:791
+#: rc.cpp:509
#, no-c-format
msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:794
+#: rc.cpp:512
#, no-c-format
msgid ""
"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
@@ -1056,38 +529,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
-#: rc.cpp:801
+#: rc.cpp:519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
msgstr "Gufunga Akabuto in tab Umurongo "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
-#: rc.cpp:804
+#: rc.cpp:522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "src;"
msgstr "Gutangira"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
-#: rc.cpp:807
+#: rc.cpp:525
#, no-c-format
msgid ""
-"A semicolon-seperated list of include-paths to be used while searching for "
+"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
"headers. \n"
"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
"project-folder."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:811
+#: rc.cpp:529
#, no-c-format
msgid "std=_GLIBCXX_STD"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
-#: rc.cpp:814
+#: rc.cpp:532
#, no-c-format
msgid ""
-"This line may contain a semicolon-seperated list of namespace-aliases and "
+"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
"namespace-imports. \n"
"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
@@ -1097,99 +570,105 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
-#: rc.cpp:820
+#: rc.cpp:538
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Custom include paths:"
msgstr "Kuva: Gushyiramo Inzira: "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
-#: rc.cpp:823
+#: rc.cpp:541
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Namespace alias list:"
msgstr "Imyanyazina"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
-#: rc.cpp:826
+#: rc.cpp:544
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Navigation"
msgstr "Mubuganya y'Ifishi"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:829
+#: rc.cpp:547
#, no-c-format
msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:832
+#: rc.cpp:550
#, no-c-format
msgid "Enable split of Header/So&urce files"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
-#: rc.cpp:835 rc.cpp:838
+#: rc.cpp:553 rc.cpp:556
#, no-c-format
msgid "Check to have header and source appear in the same page."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
-#: rc.cpp:841
+#: rc.cpp:559
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic S&ynchronize"
msgstr "Nyamwiringanyiza"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
-#: rc.cpp:844 rc.cpp:848
+#: rc.cpp:562 rc.cpp:566
#, no-c-format
msgid ""
"Check to have the source file scroll as you \n"
"navigate the header and vice versa"
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
+#: rc.cpp:570
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt::Orientation"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
-#: rc.cpp:855
+#: rc.cpp:573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select which Qt version your project is using."
msgstr "Verisiyo Umushinga ni ikoresha . "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:858
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Vertical"
msgstr "Bihagaritse"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
-#: rc.cpp:861
+#: rc.cpp:579
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
msgstr "x."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
-#: rc.cpp:864
+#: rc.cpp:582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hori&zontal"
msgstr "Gitambitse"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
-#: rc.cpp:867
+#: rc.cpp:585
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
msgstr "x."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
-#: rc.cpp:870
+#: rc.cpp:588
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Context Menu"
msgstr "Ifashayobora bijyanye"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
-#: rc.cpp:873
+#: rc.cpp:591
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
msgstr "/KIGEZWEHO Umumaro "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
-#: rc.cpp:876 rc.cpp:882
+#: rc.cpp:594 rc.cpp:600
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
@@ -1199,13 +678,13 @@ msgstr ""
"Kuri i <b> /</b> Ikiranga Kuri BIHUYE i Umumaro i indanga Na: i /Insobanuro . "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
-#: rc.cpp:888
+#: rc.cpp:606
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
msgstr "Kwerekana Indanganturo y'Idosiye "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
-#: rc.cpp:891 rc.cpp:898
+#: rc.cpp:609 rc.cpp:616
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check to show two additional submenus \n"
@@ -1218,13 +697,13 @@ msgstr ""
"KIGEZWEHO Idosiye na Umutwe /Idosiye . "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
-#: rc.cpp:905
+#: rc.cpp:623
#, no-c-format
msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
-#: rc.cpp:908 rc.cpp:913
+#: rc.cpp:626 rc.cpp:631
#, no-c-format
msgid ""
"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
@@ -1233,19 +712,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
-#: rc.cpp:918
+#: rc.cpp:636
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Class Wi&zard"
msgstr "Amahitamo y'Igishushanyo"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
-#: rc.cpp:921
+#: rc.cpp:639
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filename options"
msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
-#: rc.cpp:924
+#: rc.cpp:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
@@ -1255,37 +734,37 @@ msgstr ""
"<br> in i Imiterere : \" . Ingereka \" "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:927
+#: rc.cpp:645
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Interface suffix:"
msgstr "Ingereka : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:930
+#: rc.cpp:648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "I&mplementation suffix:"
msgstr "Ingereka : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:933
+#: rc.cpp:651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Qt Options"
msgstr "Guhitamo"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:936
+#: rc.cpp:654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Qt opt&ions"
msgstr "&Kubashisha uburyo xkb"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:939
+#: rc.cpp:657
#, no-c-format
msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:942
+#: rc.cpp:660
#, no-c-format
msgid ""
"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
@@ -1295,13 +774,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
-#: rc.cpp:947
+#: rc.cpp:665
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt 3"
msgstr "3 . x "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
-#: rc.cpp:950
+#: rc.cpp:668
#, no-c-format
msgid ""
"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
@@ -1309,7 +788,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
-#: rc.cpp:953
+#: rc.cpp:671
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using Qt version 3.x."
@@ -1317,13 +796,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:956
+#: rc.cpp:674
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt 4"
msgstr "4 . x "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
-#: rc.cpp:959
+#: rc.cpp:677
#, no-c-format
msgid ""
"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
@@ -1331,7 +810,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
-#: rc.cpp:962
+#: rc.cpp:680
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using Qt version 4.x."
@@ -1339,19 +818,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
-#: rc.cpp:965
+#: rc.cpp:683
#, no-c-format
msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
-#: rc.cpp:968
+#: rc.cpp:686
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt3 Directory:"
msgstr "bushyinguro"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
-#: rc.cpp:971
+#: rc.cpp:689
#, no-c-format
msgid ""
"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
@@ -1359,7 +838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
-#: rc.cpp:974
+#: rc.cpp:692
#, no-c-format
msgid ""
"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
@@ -1367,7 +846,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
-#: rc.cpp:977
+#: rc.cpp:695
#, no-c-format
msgid ""
"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
@@ -1375,43 +854,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
-#: rc.cpp:980
+#: rc.cpp:698
#, fuzzy, no-c-format
msgid "QMake Binary:"
msgstr "Muyobozi "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
-#: rc.cpp:983
+#: rc.cpp:701
#, no-c-format
msgid "The full path to the QMake executable to be used"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
-#: rc.cpp:986
+#: rc.cpp:704
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt include syntax"
msgstr "Inyobora zaguye"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
-#: rc.cpp:989
+#: rc.cpp:707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select which include style your project is using."
msgstr "Verisiyo Umushinga ni ikoresha . "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:992
+#: rc.cpp:710
#, no-c-format
msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
-#: rc.cpp:995
+#: rc.cpp:713
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+ 1 "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
-#: rc.cpp:998
+#: rc.cpp:716
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
@@ -1419,19 +898,19 @@ msgid ""
msgstr "x."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
-#: rc.cpp:1001
+#: rc.cpp:719
#, no-c-format
msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
-#: rc.cpp:1004
+#: rc.cpp:722
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+ 1 "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
-#: rc.cpp:1007
+#: rc.cpp:725
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
@@ -1439,156 +918,156 @@ msgid ""
msgstr "x."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
-#: rc.cpp:1010
+#: rc.cpp:728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UI Designer Integration"
msgstr "Iboneza ry'ukoresha"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113
-#: rc.cpp:1013 rc.cpp:2339
+#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use KDevelop's embedded designer"
+msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
msgstr "Gitsindiye "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
-#: rc.cpp:1016 rc.cpp:2342
+#: rc.cpp:734
#, no-c-format
-msgid "Start KDevelop own designer embedded within KDevelop"
+msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119
-#: rc.cpp:1019 rc.cpp:2345
+#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
-"designer into KDevelop."
+"designer into TDevelop."
msgstr ""
"Na: Gitsindiye Cyangwa Gukoresha Nka A Porogaramu . iyi Akabuto NIBA Kuri i . "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
-#: rc.cpp:1022
+#: rc.cpp:740
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &KDevelop's designer as a separate application"
+msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
msgstr "Nka A Porogaramu "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
-#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2351
-#, no-c-format
-msgid "Start KDevelop own designer externally"
-msgstr ""
+#: rc.cpp:743
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop's own designer externally"
+msgstr "i Bikorwa "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133
-#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2354
+#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to run KDevelop's UI "
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
+"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI "
"designer as a separate program."
msgstr ""
"Na: Gitsindiye Cyangwa Gukoresha Nka A Porogaramu . iyi Akabuto NIBA Kuri "
"Gukoresha Nka A Porogaramu . "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
-#: rc.cpp:1031
+#: rc.cpp:749
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run Qt &Designer"
msgstr "Name=Umuhanzi Qt"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144
-#: rc.cpp:1034 rc.cpp:2360
+#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use Qt Designer externally"
msgstr "i Bikorwa "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147
-#: rc.cpp:1037 rc.cpp:2363
+#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than KDevelop's "
+"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
"integrated designer."
msgstr "iyi Akabuto NIBA Kuri Koresha . "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
-#: rc.cpp:1040
+#: rc.cpp:758
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Designer Binary:"
msgstr "Inyandikoporogaramu "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
-#: rc.cpp:1043
+#: rc.cpp:761
#, no-c-format
msgid "The full path to the Designer executable to be used"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
-#: rc.cpp:1046
+#: rc.cpp:764
#, no-c-format
msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
-#: rc.cpp:1049
+#: rc.cpp:767
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change Plugin Paths"
msgstr "Amacomeka"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
-#: rc.cpp:1052
+#: rc.cpp:770
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Accessors"
msgstr "Gufunga Inzira:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
-#: rc.cpp:1055
+#: rc.cpp:773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
msgstr "Urugero ya: Bya "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
-#: rc.cpp:1058
+#: rc.cpp:776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable name:"
msgstr "Izina: : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
-#: rc.cpp:1061
+#: rc.cpp:779
#, no-c-format
msgid "m_x"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
-#: rc.cpp:1064
+#: rc.cpp:782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "int x() const;"
msgstr "INT x ( ) ; "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
-#: rc.cpp:1067
+#: rc.cpp:785
#, no-c-format
msgid "void setX(const string& theValue);"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
-#: rc.cpp:1070
+#: rc.cpp:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Get method:"
msgstr "Uburyo : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
-#: rc.cpp:1073
+#: rc.cpp:791
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set method:"
msgstr "Uburyo : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339
-#: rc.cpp:1076 rc.cpp:6152 rc.cpp:8173
+#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
-#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1084 rc.cpp:1089 rc.cpp:1094 rc.cpp:1105 rc.cpp:1110
+#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828
#, no-c-format
msgid ""
"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
@@ -1597,392 +1076,834 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
-#: rc.cpp:1099
+#: rc.cpp:817
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
msgstr "ya: <b> Kubona </b> : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:1102
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820
#, fuzzy, no-c-format
msgid "set"
msgstr "Gushyiraho"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
-#: rc.cpp:1115
+#: rc.cpp:833
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
msgstr "ya: <b> Gushyiraho </b> : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
-#: rc.cpp:1118
+#: rc.cpp:836
#, fuzzy, no-c-format
msgid "m_"
msgstr "m"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
-#: rc.cpp:1121
+#: rc.cpp:839
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
msgstr "<b> Impinduragaciro </b> Imbanziriza Kuri Gukuraho : "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
-#: rc.cpp:1124
+#: rc.cpp:842
#, fuzzy, no-c-format
msgid "theValue"
msgstr "Agaciro"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
-#: rc.cpp:1127
+#: rc.cpp:845
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
msgstr "<b> </b> in Gushyiraho Uburyo : "
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:848
+#, no-c-format
+msgid "New Persistant Class Store"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
+#: rc.cpp:851
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select importer"
+msgstr "Gutoranya ububiko"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
+#: rc.cpp:854
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select directory"
+msgstr "Gutoranya ububiko"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
+#: rc.cpp:857
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Describe database contents"
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibikubiyemo"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
+#: rc.cpp:860
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filename:"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:863
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Creating..."
+msgstr "Kurema"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:866
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create Subclass"
+msgstr "Guhimba ububiko bwingirije"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:869
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subclass Properties"
+msgstr "Ibiranga Umurimo"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1130
+#: rc.cpp:908
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Method"
msgstr "Uburyo"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1133
+#: rc.cpp:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Inline"
msgstr "Mumurongo"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 39
-#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1187 rc.cpp:1244 rc.cpp:2125 rc.cpp:7887 rc.cpp:8698
-#: rc.cpp:8834
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Access"
-msgstr "Bigezweho"
-
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1190
+#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Storage"
msgstr "Ububiko Komatanya"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1250 rc.cpp:2131 rc.cpp:8692
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Return Type"
-msgstr "Ubwoko bw'igarura"
-
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
-#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1196
+#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Declarator"
msgstr "Igitandukanya ibinyacumi"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
-#: rc.cpp:1148
+#: rc.cpp:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Add Method"
msgstr "Uburyo:"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:1151
+#: rc.cpp:929
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete Method"
msgstr "Gusiba Icyabitswe"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
-#: rc.cpp:1154
+#: rc.cpp:932
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Method Properties"
msgstr "Indangabintu biruta"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
-#: rc.cpp:1157
+#: rc.cpp:935
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return t&ype:"
msgstr "Ubwoko bw'igarura"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
-#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1211
+#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "D&eclarator:"
msgstr "Igitandukanya ibinyacumi"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
-#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1214
+#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&torage:"
msgstr "Leta:"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
-#: rc.cpp:1166
+#: rc.cpp:944
#, no-c-format
msgid "&Inline"
msgstr "Mumurongo"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
-#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1217
+#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Acce&ss:"
msgstr "Byagezweho:"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
-#: rc.cpp:1172
+#: rc.cpp:950
#, fuzzy, no-c-format
msgid "I&mplementation File"
msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1184
-#, no-c-format
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Kongeraho Ikiranga"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 50
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1193 rc.cpp:1253
-#: rc.cpp:2134 rc.cpp:4513 rc.cpp:8010 rc.cpp:8701
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
-#: rc.cpp:1199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Attribute"
-msgstr "Kongeraho Ikiranga"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:1202
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Attribute"
-msgstr "Gusiba Ikiranga"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1205
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attribute Properties"
-msgstr "Indangakintu y'imashini-NshyiraRupapuro"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147
-#: rc.cpp:1208 rc.cpp:8025
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "Ubwoko:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1226
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create Subclass"
-msgstr "Guhimba ububiko bwingirije"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1229
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subclass Properties"
-msgstr "Ibiranga Umurimo"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:1232 rc.cpp:2137
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Specialize following slots:"
-msgstr "Siloti : "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62
-#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1700 rc.cpp:2143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&lass name:"
-msgstr "izina y'ubwoko"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:1238 rc.cpp:2140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&ile name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:1241 rc.cpp:2122
-#, no-c-format
-msgid "Method"
-msgstr "Uburyo"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 117
-#: rc.cpp:1247 rc.cpp:2128 rc.cpp:8695
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specifier"
-msgstr "Umuryango"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157
-#: rc.cpp:1256 rc.cpp:2116
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&format source"
-msgstr "Inkomoko "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173
-#: rc.cpp:1259 rc.cpp:2119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reformat source by &default"
-msgstr "Inkomoko ku Mburabuzi "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 183
-#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2146 rc.cpp:7243
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
+#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990
+#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517
+#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323
+#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252
+#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624
+#: rc.cpp:8849
#, no-c-format
-msgid "C&reate"
-msgstr "Kurema"
+msgid "..."
+msgstr "..."
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1268
+#: rc.cpp:962
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Class &Templates"
msgstr ": Moderi"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1271
+#: rc.cpp:965
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cpp Header"
msgstr "Umutwe"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:1274
+#: rc.cpp:968
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cpp Source"
msgstr "Inkomoko"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1277
+#: rc.cpp:971
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Objective-C Header"
msgstr "Comment=Idosiye y'Umutwempangano Ntego-C"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:1280
+#: rc.cpp:974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Objective-C Source"
msgstr "Comment=Idosiye Nkomoko Ntego-C"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
-#: rc.cpp:1283
+#: rc.cpp:977
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK C Header"
msgstr "Kugeza ku mutwempangano"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1286
+#: rc.cpp:980
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK C Source"
msgstr "Inkomoko Ya HTML"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
-#: rc.cpp:1289
+#: rc.cpp:983
#, no-c-format
msgid "Names"
msgstr "Amazina"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
-#: rc.cpp:1292
+#: rc.cpp:986
#, fuzzy, no-c-format
msgid "#ifndef - #&define names:"
msgstr "# - # Kugaragaza... Amazina : "
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
-#: rc.cpp:1295
+#: rc.cpp:989
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File names:"
msgstr "Idosiye Amazina : "
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
-#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1307 rc.cpp:1319
+#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013
#, no-c-format
msgid "Lowercase"
msgstr "Inyuguti nto"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
-#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1310 rc.cpp:1322
+#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016
#, no-c-format
msgid "Uppercase"
msgstr "Inyuguti nkuru"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
-#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1313 rc.cpp:1325
+#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Same as Class Names"
msgstr "Nka "
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
-#: rc.cpp:1316
+#: rc.cpp:1010
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Same as File Names"
msgstr "Nka Idosiye "
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1328
+#: rc.cpp:1022
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Superclass file names:"
msgstr "Idosiye Amazina : "
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
-#: rc.cpp:1331
+#: rc.cpp:1025
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Class Documentation"
msgstr "Inyandiko"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1334
+#: rc.cpp:1028
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Include &author name in class documentation"
msgstr "Umwanditsi: Izina: in Urwego: Inyandiko "
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1337
+#: rc.cpp:1031
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate &empty documentation strings"
msgstr "ubusa Inyandiko Ikurikiranyanyuguti "
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
-#: rc.cpp:1340
+#: rc.cpp:1034
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Reformat source before creating files"
msgstr "Inkomoko Mbere Kurema Idosiye "
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24
-#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1391 rc.cpp:1427 rc.cpp:1981
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Class"
+msgstr "Icyiciro cy'Igerageza"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
+#: rc.cpp:1040
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Class &Information"
+msgstr "amakuru ku nkingi"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:1043
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Docu&mentation:"
+msgstr "Inyandiko"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1046
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Insert a short description for your new class\n"
+"here for documentation purposes. This can be used\n"
+"to create API documentation in HTML format with\n"
+"doxygen or similar tools."
+msgstr ""
+"A Bigufi Umwirondoro: ya: Gishya ya: Inyandiko Impamvu . Kurema Inyandiko in "
+"Imiterere Cyangwa Ibikoresho . "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:1052
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File Names"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:1055
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Header:"
+msgstr "Umutwe"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:1058
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Insert your header file name here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
+msgstr ""
+"Umutwe Idosiye Izina: . \n"
+"ni mu buryo bwikora: Byinjijwemo Guhitamo i , Kwandika . "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:1064
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Im&plementation:"
+msgstr "Ishyirabikorwa rya SOKISI"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:1067
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Insert your implementation filename here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
+msgstr ""
+"Izina ry'idosiye: . \n"
+"ni mu buryo bwikora: Byinjijwemo Guhitamo i , Kwandika . "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:1073
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create only header"
+msgstr "Kwita ikigize bundi bushya"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076
#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:"
+msgid "Class"
+msgstr "ishuri,urwego"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40
-#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1394 rc.cpp:1430 rc.cpp:1984
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120
+#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768
+#: rc.cpp:8810
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr "Izina:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
+#: rc.cpp:1082
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project age:"
-msgstr "Izina ry'umushinga"
+msgid ""
+"Insert your new classname here.\n"
+"You can also define template classes by specifying\n"
+"template <params> classname"
+msgstr ""
+"Gishya . \n"
+"Kugaragaza... Nyandiko-rugero Inzego ku < > "
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48
-#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1397 rc.cpp:1433 rc.cpp:1987
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
+#: rc.cpp:1087
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name&space:"
+msgstr "Imyanyazina"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:1090
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Insert a name of the namespace here.\n"
+"You can define nested namespaces by specifying\n"
+"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
+msgstr ""
+"A Izina: Bya i . \n"
+"Kugaragaza... Imyanyazina ku : : : : ... : : "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
+#: rc.cpp:1095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Inheritance"
+msgstr "Urugero"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638
+#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340
+#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198
+#: rc.cpp:8822
#, no-c-format
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "Ibara ry'imbugambanza:"
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ongera"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1436
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879
+#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684
+#, no-c-format
+msgid "Move &Up"
+msgstr "Kwimura hejuru"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876
+#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687
+#, no-c-format
+msgid "Move &Down"
+msgstr "Kwimura hasi"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "%{APPNAMELC}_base"
-msgstr "%{APPNAMELC}Ikibanze cya"
+msgid "&Base class:"
+msgstr "Base Urwego: : "
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27
-#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1403 rc.cpp:1439 rc.cpp:1993
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
+#: rc.cpp:1113
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "hello, world"
-msgstr "Wiriwe Isi!"
+msgid "Baseclass Name"
+msgstr "izina y'ubwoko"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1358
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
+#: rc.cpp:1116
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click Me!"
-msgstr "Kanda"
+msgid "Inheritance Type"
+msgstr "Ubwoko bw'Umurongo"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:1119
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
+"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
+"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
+"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
+msgstr ""
+"i SHINGIRO Urwego: Gishya Urwego: Kuva: . Ivivuwe ' i Gishya Urwego: Kuva: . "
+"Oya SHINGIRO Urwego: ni &Cyitwa: , i Gishya Urwego: OYA A Urwego: . Koresha "
+"Nyandiko-rugero Inzego ( nka < INT , INT > ) "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Global"
+msgstr "Rusange"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463
+#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683
+#, no-c-format
+msgid "Local"
+msgstr "Bya hafi"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
+#: rc.cpp:1128
+#, no-c-format
+msgid "Virtual"
+msgstr "Kitaboneka"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
+#: rc.cpp:1131
+#, no-c-format
+msgid "Public"
+msgstr "Rusange"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
+#: rc.cpp:1134
+#, no-c-format
+msgid "Protected"
+msgstr "Rwugawe"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
+#: rc.cpp:1137
+#, no-c-format
+msgid "Private"
+msgstr "By'umwihariko"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:1143
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use file t&emplates"
+msgstr "Idosiye Inyandikorugero "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
+#: rc.cpp:1146
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Generate QOb&ject child class"
+msgstr "Urwego: "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
+#: rc.cpp:1149
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Generate Q&Widget child class"
+msgstr "Urwego: "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
+#: rc.cpp:1152
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Generate G&TK+ class"
+msgstr "+ Urwego: "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
+#: rc.cpp:1155
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use Objective-C"
+msgstr "Nk'Igikoresho"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
+#: rc.cpp:1158
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ad&vanced Information"
+msgstr "Ibisobanuro Bijyanye na Apareye"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:1161
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Constr&uctors"
+msgstr "Abaterankunga"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
+#: rc.cpp:1164
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Base Class Constructors"
+msgstr "Base "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
+#: rc.cpp:1167
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&reate Constructor >>"
+msgstr "Kurema Igenzura"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
+#: rc.cpp:1170
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&lear Selection"
+msgstr "Itoranya rya Muyunguruzi"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
+#: rc.cpp:1173
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Header"
+msgstr "Umutwe"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
+#: rc.cpp:1176
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Source"
+msgstr "Inkomoko"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
+#: rc.cpp:1179
+#, no-c-format
+msgid "Methods Ov&erriding"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
+#: rc.cpp:1182
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Methods"
+msgstr "Uburyo"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
+#: rc.cpp:1185
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Extend Functionality"
+msgstr "End Function"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
+#: rc.cpp:1188
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Access Control"
+msgstr "Igenzura ActiveX"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
+#: rc.cpp:1191
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Methods & Attributes"
+msgstr "Ibiranga biruta"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
+#: rc.cpp:1194
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Implied Modifier"
+msgstr "Muhindura"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
+#: rc.cpp:1197
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Modifier"
+msgstr "Muhindura"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
+#: rc.cpp:1200
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Generation Options"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Problem Reporter"
+msgstr "Raporo y'Igikorwa"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
+#: rc.cpp:1212
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
+"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
+"editor."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
+#: rc.cpp:1216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use Problem Reporter"
+msgstr "Raporo y'Igikorwa"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
+#: rc.cpp:1219
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Parsing"
+msgstr "Iyobora"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
+#: rc.cpp:1222
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
+"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
+"\n"
+"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
+#: rc.cpp:1227
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable &background parsing"
+msgstr "Mbuganyuma "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
+#: rc.cpp:1233
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Special &Headers"
+msgstr "Ama dosiye adasanzwe"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
+#: rc.cpp:1236
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
+"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the "
+"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros "
+"locally so that the C++ parser can understand them."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
+#: rc.cpp:1239
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&inline"
+msgstr "Mumurongo"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
+#: rc.cpp:1242
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "create an inline get method"
+msgstr "Kurema Mumurongo Kubona Uburyo "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
+#: rc.cpp:1245
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
+msgstr "iyi ni Ivivuwe i Kubona Uburyo Byaremwe Mumurongo ; , OYA . "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
+#: rc.cpp:1248
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&get method"
+msgstr "Kubona Uburyo "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
+#: rc.cpp:1251
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "create get method"
+msgstr "Kurema Kubona Uburyo "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
+#: rc.cpp:1254
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If this is checked a getter method will be created."
+msgstr "iyi ni Ivivuwe A Uburyo Byaremwe . "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
+#: rc.cpp:1257
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&set method"
+msgstr "Gushyiraho Uburyo "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
+#: rc.cpp:1260
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "create set method"
+msgstr "Kurema Gushyiraho Uburyo "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
+#: rc.cpp:1263
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If this is checked a set method will be created"
+msgstr "iyi ni Ivivuwe A Gushyiraho Uburyo Byaremwe "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
+#: rc.cpp:1266
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "name of the get method"
+msgstr "Izina: Bya i Kubona Uburyo "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
+#: rc.cpp:1269
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The name of the created get method"
+msgstr "Izina: Bya i Byaremwe Kubona Uburyo "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
+#: rc.cpp:1272
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "name of the set method"
+msgstr "Izina: Bya i Gushyiraho Uburyo "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
+#: rc.cpp:1275
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The name of the created set method"
+msgstr "Izina: Bya i Byaremwe Gushyiraho Uburyo "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
+#: rc.cpp:1278
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "i&nline"
+msgstr "Mumurongo"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
+#: rc.cpp:1281
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "create an inline set method"
+msgstr "Kurema Mumurongo Gushyiraho Uburyo "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
+#: rc.cpp:1284
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
+msgstr "iyi ni Ivivuwe i Gushyiraho Uburyo Byaremwe Mumurongo ; , OYA . "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1293
+#, no-c-format
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Kongeraho Ikiranga"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
+#: rc.cpp:1308
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add Attribute"
+msgstr "Kongeraho Ikiranga"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
+#: rc.cpp:1311
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete Attribute"
+msgstr "Gusiba Ikiranga"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
+#: rc.cpp:1314
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Attribute Properties"
+msgstr "Indangakintu y'imashini-NshyiraRupapuro"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147
+#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "T&ype:"
+msgstr "Ubwoko:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16
#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
@@ -1993,74 +1914,111 @@ msgstr "Kanda"
#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364
-#: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418
+#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%{APPNAME}"
msgstr "%{APPNAME}"
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
+#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
+"all."
+msgstr "<p> ni < i > %{APPNAMELC} < /i > ; OYA Ku Byose . "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1350
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Click Me!"
+msgstr "Kanda"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1367
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353
#, no-c-format
msgid "Output"
msgstr "Ibisohoka"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:1370
+#: rc.cpp:1356
#, no-c-format
msgid "Hello"
msgstr "Muraho"
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
+#: rc.cpp:1374
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show close buttons on the right of tabs"
+msgstr "Gufunga Utubuto ku i Iburyo: Bya Amasimbuka "
+
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:1373
+#: rc.cpp:1377
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Screen Saver Config"
msgstr "Name=Muzigama Mugaragaza"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:1376
+#: rc.cpp:1380
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set some setting"
msgstr "Igenamiterere "
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1400
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}_base"
-msgstr "%{APPNAME}Ikibanze cya"
+msgid "%{APPNAMELC}_base"
+msgstr "%{APPNAMELC}Ikibanze cya"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:1406
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27
+#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show close buttons on the right of tabs"
-msgstr "Gufunga Utubuto ku i Iburyo: Bya Amasimbuka "
+msgid "hello, world"
+msgstr "Wiriwe Isi!"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1421
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24
+#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792
+#, no-c-format
+msgid "Background color:"
+msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40
+#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
-"all."
-msgstr "<p> ni < i > %{APPNAMELC} < /i > ; OYA Ku Byose . "
+msgid "Project age:"
+msgstr "Izina ry'umushinga"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48
+#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798
+#, no-c-format
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "Ibara ry'imbugambanza:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
+#: rc.cpp:1419
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "%{APPNAME}_base"
+msgstr "%{APPNAME}Ikibanze cya"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1442
+#: rc.cpp:1434
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tracing Configuration"
msgstr "Iboneza Urujyano"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1445
+#: rc.cpp:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable tracing"
msgstr "Gutuma ibara rikora"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1448
+#: rc.cpp:1440
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Enable tracing</b>\n"
@@ -2073,13 +2031,13 @@ msgstr ""
"Gukomeza Itangiza Ryari: Aho bahagarara ni kanda . Bya Nka OYA i Inkomoko . </p> "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1455
+#: rc.cpp:1447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Custom format string"
msgstr "Kunozaidosiyeya Imiterere Ikurikiranyanyuguti "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
-#: rc.cpp:1461
+#: rc.cpp:1453
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Custom format string</b>\n"
@@ -2097,19 +2055,19 @@ msgstr ""
"Byose Byacapwe , ikoresha \" %d \" Nka Imiterere ya: Byose . "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
-#: rc.cpp:1467
+#: rc.cpp:1459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expressions to print:"
msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... : "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1470
+#: rc.cpp:1462
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Debugger Configuration"
msgstr "Iboneza ry'ukoresha"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1473
+#: rc.cpp:1465
#, no-c-format
msgid ""
"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
@@ -2117,19 +2075,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1477
+#: rc.cpp:1469
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Debugger executable:"
msgstr "ht&merge &Bitangizwa: : "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1480
+#: rc.cpp:1472
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gdb executable"
msgstr "ht&dig &Bitangizwa: : "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:1483
+#: rc.cpp:1475
#, no-c-format
msgid ""
"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
@@ -2139,19 +2097,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1486
+#: rc.cpp:1478
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Debugging &shell:"
msgstr "Igikonoshwa : "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1495
+#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
msgstr "in A Bidasanzwe Igikonoshwa "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
-#: rc.cpp:1492
+#: rc.cpp:1484
#, no-c-format
msgid ""
"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
@@ -2160,7 +2118,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1498
+#: rc.cpp:1490
#, no-c-format
msgid ""
"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
@@ -2169,13 +2127,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:1504
+#: rc.cpp:1496
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display &demangled names"
msgstr "Amazina "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:1507
+#: rc.cpp:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When displaying the disassembled code you\n"
@@ -2186,13 +2144,13 @@ msgstr ""
", - Amazina Kuri Soma . "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1512
+#: rc.cpp:1504
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
msgstr "Igenamiterere Aho bahagarara ku Isomero Ifungura "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
-#: rc.cpp:1515
+#: rc.cpp:1507
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
@@ -2211,19 +2169,19 @@ msgstr ""
"OYA \" \" Hanyuma iyi Ikuweho ivivura . "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:1524
+#: rc.cpp:1516
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable separate terminal for application &IO"
msgstr "Bihera ya: Porogaramu "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:1527
+#: rc.cpp:1519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+I"
msgstr "Alt+ 1 "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:1530
+#: rc.cpp:1522
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This allows you to enter terminal input when your\n"
@@ -2233,27 +2191,27 @@ msgid ""
msgstr "G."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:1536
+#: rc.cpp:1528
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&nable floating toolbar"
msgstr "Bihindagurika Umwanyabikoresho "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:1539 rc.cpp:2369
+#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+N"
msgstr "Alt+ 1 "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:1542
+#: rc.cpp:1534
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
-"on top of all windows so that if the app covers KDevelop\n"
+"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
"can also be docked into the panel.\n"
"\n"
-"This toolbar is in addition to the toolbar in KDevelop."
+"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
msgstr ""
"i Bihindagurika Umwanyabikoresho . Umwanyabikoresho Buri gihe Hejuru: Bya Byose "
"Windows NIBA i Igenzura Bya i Gihinguranya i Gitoya Umwanyabikoresho . i "
@@ -2262,25 +2220,25 @@ msgstr ""
"Umwanyabikoresho ni in Guteranya + Kuri i Umwanyabikoresho in . "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:1550
+#: rc.cpp:1542
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display static &members"
msgstr "Abanyamuryango: "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:1553
+#: rc.cpp:1545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr "Alt+ 1 "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
-#: rc.cpp:1556
+#: rc.cpp:1548
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Displaying static members makes GDB slower in\n"
-"producing data within TDE and Qt.\n"
+"producing data within TDE and TQt.\n"
"It may change the \"signature\" of the data\n"
-"which QString and friends rely on,\n"
+"which TQString and friends rely on,\n"
"but if you need to debug into these values then\n"
"check this option."
msgstr ""
@@ -2289,55 +2247,55 @@ msgstr ""
"NIBA Kuri Kosora amakosa Uduciro iyi Ihitamo . "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:1564
+#: rc.cpp:1556
#, no-c-format
msgid "Global Output Radix"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:1567
+#: rc.cpp:1559
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Oct&al"
msgstr "ukw."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:1570
+#: rc.cpp:1562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "He&xadecimal"
msgstr "ibinyacumi"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1573
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565
#, no-c-format
msgid "Decimal"
msgstr "Ikinyacumi"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
-#: rc.cpp:1576
+#: rc.cpp:1568
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start Debugger With"
msgstr "Gutangira in "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
-#: rc.cpp:1579
+#: rc.cpp:1571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Framestack"
msgstr "Ikadiri"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1582
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GDB Output"
msgstr "Ibisohoka"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
-#: rc.cpp:1585
+#: rc.cpp:1577
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remote Debugging"
msgstr "Kwongera kugenza ikemuramakosa"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
-#: rc.cpp:1588
+#: rc.cpp:1580
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
@@ -2351,19 +2309,19 @@ msgstr ""
"kure: [ Bitari ngombwa ] Gukoresha Kuri i Itangira Aho bahagarara . "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:1594
+#: rc.cpp:1586
#, fuzzy, no-c-format
msgid "R&un shell script:"
msgstr "Igikonoshwa IYANDIKA : "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
-#: rc.cpp:1597
+#: rc.cpp:1589
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Script to connect with remote application"
msgstr "Kuri Kwihuza Na: &Bya kure: Porogaramu "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
-#: rc.cpp:1600
+#: rc.cpp:1592
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
@@ -2380,13 +2338,13 @@ msgstr ""
"kure: [ Bitari ngombwa ] Gukoresha Kuri i Itangira Aho bahagarara . "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:1607
+#: rc.cpp:1599
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Script to start remote application"
msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; &Bya kure: Porogaramu "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
-#: rc.cpp:1610
+#: rc.cpp:1602
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
@@ -2408,53 +2366,79 @@ msgstr ""
"Cyangwa NIBA &Bitangizwa: ifite i ) \" Porogaramu \" ku Intego: . "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
-#: rc.cpp:1619
+#: rc.cpp:1611
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run &gdb script:"
msgstr "IYANDIKA : "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:1622
+#: rc.cpp:1614
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Config gdb script:"
msgstr "IYANDIKA : "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
-#: rc.cpp:1625
+#: rc.cpp:1617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gdb configure script"
msgstr "Kugena Imiterere IYANDIKA "
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
-#: rc.cpp:1628
+#: rc.cpp:1620
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
msgstr "IYANDIKA ni ku Ryari: i . "
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
+#: rc.cpp:1623
+#, no-c-format
+msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
+#: rc.cpp:1626
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filename pattern:"
+msgstr "Urugero Imitako "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
+#: rc.cpp:1629
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Recursive"
+msgstr "Cyisubiramo"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1657
+#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scope:"
msgstr "Igishushanyombonera"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1634
+#: rc.cpp:1635
#, no-c-format
msgid ""
-"Select the Qt configuration to create a Code Completion database for. If you "
-"don't know what this option does, just go with the default."
+"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
+"you do not know what this option does, accept the default."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:1640
+#: rc.cpp:1641
#, no-c-format
msgid ""
"Qt3 include directories:\n"
"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
+#: rc.cpp:1645
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Qt4 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
+
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1644
+#: rc.cpp:1652
#, no-c-format
msgid ""
"TDE include directories:\n"
@@ -2462,19 +2446,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1648
+#: rc.cpp:1656
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TDE Libs Headers"
msgstr "MukusanyaTDE "
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1651
+#: rc.cpp:1659
#, fuzzy, no-c-format
msgid "All TDE Headers"
msgstr "MukusanyaTDE "
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1654
+#: rc.cpp:1662
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
@@ -2482,370 +2466,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
-#: rc.cpp:1660
+#: rc.cpp:1668
#, no-c-format
msgid ""
-"If none of the directories KDevelop found is what you want,you can enter a "
+"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
"directory of your choice here"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1666
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Qt4 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
-#: rc.cpp:1673
-#, no-c-format
-msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
-#: rc.cpp:1676
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filename pattern:"
-msgstr "Urugero Imitako "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1679
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Recursive"
-msgstr "Cyisubiramo"
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1682
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class"
-msgstr "Cyangwa "
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1691
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create &new class"
-msgstr "Gishya Urwego: "
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1694
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class Name"
-msgstr "izina y'ubwoko"
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1703
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &existing class"
-msgstr "Urwego: "
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1706 rc.cpp:1730
-#: rc.cpp:6176 rc.cpp:6239
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1712 rc.cpp:8191
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class &name:"
-msgstr "izina y'ubwoko"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:1724
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class &template:"
-msgstr "Nyandiko-rugero : "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
-#: rc.cpp:1727 rc.cpp:3519
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674
#, no-c-format
-msgid "&Directory:"
-msgstr "&Ububiko:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:1736
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
-"define(\"FILENAME\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author AUTHOR\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
-" //constructor\n"
-" function CLASSNAME(){\n"
-" BASECLASS::BASECLASS();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
-msgstr ""
-"< ? ( ! ( \" \" ) ) { \n"
-"Kugaragaza... ( \" \" , 0 %S ) ; \n"
-"/* \n"
-"* @ Umwanditsi: * /\n"
-"\n"
-"Urwego: { \n"
-"//Umumaro ( ) { \n"
-": : ( ) ; \n"
-"} \n"
-"} \n"
-"} \n"
-"? > "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:1753
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PHP Information"
-msgstr "Ibisobanuro"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1759
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PHP Options"
-msgstr "Amahitamo ya PPM"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1762
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Genera&l"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:1765
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Startup"
-msgstr "Gutangira"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:1768
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use current file in editor"
-msgstr "KIGEZWEHO Idosiye in Muhinduzi "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:1771
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &this file as default:"
-msgstr "iyi Idosiye Nka Mburabuzi : "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:1774
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Code Help"
-msgstr "Ifashayobora bijyanye"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:1777
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enable code completion"
-msgstr "Inyandikoporogaramu "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:1780
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable code &hinting"
-msgstr "Inyandikoporogaramu "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:1783
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parser"
-msgstr "Komeka"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:1786
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PHP &include path:"
-msgstr "Gushyiramo Inzira: : "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1789
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ena&ble realtime parser"
-msgstr "Ntibishoboka kurema mucapyi."
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1792
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "In&vocation"
-msgstr "Indanganturo"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1795
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select how KDevelop should execute your scripts."
-msgstr "Guhitamo Gukora Inyandikoporogaramu . "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:1798
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invocation Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Ihitamo"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:1801
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
-msgstr "i "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:1804
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
-"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
-"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
-msgstr ""
-"<font size=\"+1\"> php &Bitangizwa: ni . ya: Kuri Bihera Cyangwa Porogaramu in "
-". \n"
-"A yakorewe iyinjizaporogaramu php cgi Verisiyo . </font> "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1808
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
-msgstr "( Bya hafi Cyangwa &Bya kure: ) "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:1811
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
-"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
-"PHP support.</font>"
-msgstr ""
-"<font size=\"+1\"> . Amapaji in \n"
-"i By'imbere Urubuga Mucukumbuzi . Ubwoko i Na: Gushigikira . "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:1815
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Webserver"
-msgstr "seriveri"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:1818
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
-msgstr "Imizi ku : "
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:1821
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Shell"
-msgstr "Igikonoshwa"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:1824
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PHP &executable:"
-msgstr "&Bitangizwa: : "
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:1833
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:1677
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PHP &Ini File:"
-msgstr "Idosiye : "
+msgid "Perl &interpreter:"
+msgstr "Ubwoko bwa mucapyi:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:1839
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Load &Zend extension:"
-msgstr "Umugereka: : "
+msgid "&Execute programs in a terminal"
+msgstr "Porogaramu in A Bihera "
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22
-#: rc.cpp:1845 rc.cpp:5662
+#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798
#, no-c-format
msgid "Plugin"
msgstr "Icomeka"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:1848
+#: rc.cpp:1686
#, no-c-format
msgid "Database Name"
msgstr "Izina ry'ububikoshingiro"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:1851
+#: rc.cpp:1689
#, no-c-format
msgid "Host"
msgstr "Ubuturo"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:1854
+#: rc.cpp:1692
#, no-c-format
msgid "Port"
msgstr "Umuyoboro"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:1857
+#: rc.cpp:1695
#, no-c-format
msgid "Username"
msgstr "Izina ry'ukoresha"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:1860
+#: rc.cpp:1698
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Ijambobanga"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:1863
+#: rc.cpp:1701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
msgstr "< i > : < /i > Ijambobanga Na: Bishunzwe: . "
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:1869
+#: rc.cpp:1707
#, no-c-format
msgid "&Test"
msgstr "Isuzuma"
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:1872
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Parsing"
-msgstr "&Shyira ku rupapuro"
-
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:1881
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Special Headers"
-msgstr "Ama dosiye adasanzwe"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1896
-#, no-c-format
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1899
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Perl &interpreter:"
-msgstr "Ubwoko bwa mucapyi:"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1902 rc.cpp:2002 rc.cpp:2092
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Execute programs in a terminal"
-msgstr "Porogaramu in A Bihera "
-
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1905
+#: rc.cpp:1710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ru&by shell:"
msgstr "Igikonoshwa : "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1908
+#: rc.cpp:1713
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
@@ -2857,25 +2558,25 @@ msgstr ""
"( ) . Impera "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1912
+#: rc.cpp:1717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program &arguments:"
msgstr "Inkoresha: : "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:1915
+#: rc.cpp:1720
#, fuzzy, no-c-format
msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
msgstr "i Inkoresha: Kuri i "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1918
+#: rc.cpp:1723
#, no-c-format
msgid "&Ruby interpreter:"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:1921
+#: rc.cpp:1726
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
@@ -2883,19 +2584,19 @@ msgid ""
msgstr "ni i Inzira: ( Cyangwa Izina: , NIBA in $ ) Kuri i . Kuri \" Rubi \" "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:1924
+#: rc.cpp:1729
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Main program:"
msgstr "Porogaramu : "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1927
+#: rc.cpp:1732
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is the name of the main program source file"
msgstr "ni i Izina: Bya i Porogaramu Inkomoko Idosiye "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1930 rc.cpp:5509 rc.cpp:6338
+#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Working Directory:"
msgstr "bushyinguro"
@@ -2906,56 +2607,56 @@ msgstr "bushyinguro"
#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
-#: rc.cpp:1933
+#: rc.cpp:1738
#, no-c-format
msgid "Run"
msgstr "Gukoresha"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:1936
+#: rc.cpp:1741
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Main pr&ogram"
msgstr "Porogaramu "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1939
+#: rc.cpp:1744
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selected wi&ndow"
msgstr "Idirishya "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:1942
+#: rc.cpp:1747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "R&un applications in terminal"
msgstr "Porogaramu in Bihera "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1945
+#: rc.cpp:1750
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
msgstr "iyi NIBA Porogaramu Kuri in Bihera Idirishya . "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1948
+#: rc.cpp:1753
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable &debugger floating toolbar"
msgstr "Bihindagurika Umwanyabikoresho "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:1951
+#: rc.cpp:1756
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
msgstr "iyi NIBA Kuri Igenzura i Biturutse A Bihindagurika Umwanyabikoresho . "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:1954
+#: rc.cpp:1759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show &constants in the debugger"
msgstr "in i "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:1957
+#: rc.cpp:1762
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
@@ -2963,103 +2664,196 @@ msgid ""
msgstr "iyi NIBA i Kuri Herekana %S ( Na: iyi Gicurasi Buhoro ) . "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1960
+#: rc.cpp:1765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Trace &into Ruby libraries"
msgstr "Amasomero "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1963
+#: rc.cpp:1768
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
msgstr "Gihinguranya i Inyandikoporogaramu yakorewe iyinjizaporogaramu in i "
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:1966
+#: rc.cpp:1771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Character Coding"
msgstr "Imisobekere y'Inyuguti"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:1969
+#: rc.cpp:1774
#, no-c-format
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:1972
+#: rc.cpp:1777
#, no-c-format
msgid "EUC"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:1975
+#: rc.cpp:1780
#, no-c-format
msgid "S&JIS"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:1978
+#: rc.cpp:1783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UTF-&8"
msgstr "- &8 "
#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1990
+#: rc.cpp:1786
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%{APPNAMESC}_base"
msgstr "%{APPNAMESC}Ikibanze cya"
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1801
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class"
+msgstr "Cyangwa "
+
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:1810
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create &new class"
+msgstr "Gishya Urwego: "
+
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:1813
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Class Name"
+msgstr "izina y'ubwoko"
+
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
+#: rc.cpp:1822
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use &existing class"
+msgstr "Urwego: "
+
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987
+#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File name:"
+msgstr "Izina ry'idosiye:"
+
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Python"
+msgstr "Telefone"
+
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1831
+#, no-c-format
+msgid "Python &interpreter:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
+#: rc.cpp:1837
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Document Details"
+msgstr "Umutwe-Nyandiko"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
+#: rc.cpp:1840
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter details about this document below."
+msgstr "Birambuye Bigyanye iyi Inyandiko munsi . "
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843
+#, no-c-format
+msgid "Author"
+msgstr "Umwanditsi"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57
+#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
+#: rc.cpp:1849
+#, no-c-format
+msgid "Company"
+msgstr "Isosiyeti"
+
#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1996
+#: rc.cpp:1852
#, no-c-format
msgid "CSharp"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1999
+#: rc.cpp:1855
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CSharp &interpreter:"
msgstr "Ubwoko bwa mucapyi:"
+#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24
+#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Enable background parsing"
+msgstr "Mbuganyuma "
+
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
+#: rc.cpp:1864
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Parsing"
+msgstr "&Shyira ku rupapuro"
+
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
+#: rc.cpp:1873
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Special Headers"
+msgstr "Ama dosiye adasanzwe"
+
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2005
+#: rc.cpp:1888
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ftnchek Options"
msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:2008
+#: rc.cpp:1891
#, no-c-format
msgid "&1"
msgstr "&1"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:2011
+#: rc.cpp:1894
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&External subprograms without definition"
msgstr "Insobanuro "
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:2014
+#: rc.cpp:1897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Divisions"
msgstr "Ikigabanya"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:2017
+#: rc.cpp:1900
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Identifiers without explicit type"
msgstr "Ubwoko: "
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:2020
+#: rc.cpp:1903
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Assume functions have no side effects"
msgstr "Imimaro Oya Ingaruka "
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:2023
+#: rc.cpp:1906
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ar&guments:"
msgstr "Inkoresha:"
@@ -3068,1857 +2862,1481 @@ msgstr "Inkoresha:"
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:2026 rc.cpp:2032 rc.cpp:2050
-#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2065 rc.cpp:2077
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933
+#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960
#, no-c-format
msgid "All"
msgstr "Byose"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2035 rc.cpp:2044 rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2080
+#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only the following:"
msgstr "i : "
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:2038
+#: rc.cpp:1921
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Common &blocks:"
msgstr "Ibimenyetso rusange"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:2041
+#: rc.cpp:1924
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:2047
+#: rc.cpp:1930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Truncation and roundoff errors:"
msgstr "na Amakosa : "
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:2053
+#: rc.cpp:1936
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use of variables:"
msgstr "Bya Ibihinduka : "
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:2062
+#: rc.cpp:1945
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:2071
+#: rc.cpp:1954
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 77 language &extensions:"
msgstr "Ururimi: Umigereka : "
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:2074
+#: rc.cpp:1957
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other &portability warnings:"
msgstr "Iburira : "
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:2086
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Python"
-msgstr "Telefone"
-
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2089
-#, no-c-format
-msgid "Python &interpreter:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:2095
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Document Details"
-msgstr "Umutwe-Nyandiko"
+msgid "Class &name:"
+msgstr "izina y'ubwoko"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:2098
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:1981
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter details about this document below."
-msgstr "Birambuye Bigyanye iyi Inyandiko munsi . "
-
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:2101
-#, no-c-format
-msgid "Author"
-msgstr "Umwanditsi"
-
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57
-#: rc.cpp:2104 rc.cpp:4495 rc.cpp:4543 rc.cpp:5860
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
+msgid "Class &template:"
+msgstr "Nyandiko-rugero : "
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:2107
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
+#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021
#, no-c-format
-msgid "Company"
-msgstr "Isosiyeti"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:2110
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Implement Slots"
-msgstr "Umusozo"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:2152
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Could Not Open File"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:2155
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDevelop could not open"
-msgstr "OYA Gufungura "
+msgid "&Directory:"
+msgstr "&Ububiko:"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:2158
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
+#: rc.cpp:1993
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Some URL"
-msgstr "Ahinjirirwa &URL:"
+msgid ""
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
+"define(\"FILENAME\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author AUTHOR\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
+" //constructor\n"
+" function CLASSNAME(){\n"
+" BASECLASS::BASECLASS();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
+msgstr ""
+"< ? ( ! ( \" \" ) ) { \n"
+"Kugaragaza... ( \" \" , 0 %S ) ; \n"
+"/* \n"
+"* @ Umwanditsi: * /\n"
+"\n"
+"Urwego: { \n"
+"//Umumaro ( ) { \n"
+": : ( ) ; \n"
+"} \n"
+"} \n"
+"} \n"
+"? > "
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:2161
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2010
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
-msgstr "<qt> Byabonetse ya: i <b> %1 </b> UbwokoMime . </qt> "
+msgid "PHP Options"
+msgstr "Amahitamo ya PPM"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
-#: rc.cpp:2164
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2013
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "What Do You Want to Do?"
-msgstr "Urifuzaga gukora iki"
+msgid "Genera&l"
+msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
-#: rc.cpp:2167
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
+#: rc.cpp:2016
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Let TDE find a suitable program"
-msgstr "MukusanyaTDE Gushaka A Porogaramu "
+msgid "&Startup"
+msgstr "Gutangira"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
-#: rc.cpp:2170
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2019
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open it in KDevelop as plain text"
-msgstr "Gufungura in Nka Byuzuye Umwandiko "
+msgid "Use current file in editor"
+msgstr "KIGEZWEHO Idosiye in Muhinduzi "
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:2173
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:2022
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Always open this mimetype as text"
-msgstr "Gufungura iyi UbwokoMime Nka Umwandiko "
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2182
-#, no-c-format
-msgid "General Settings"
-msgstr "Igenamiterere rusange"
+msgid "Use &this file as default:"
+msgstr "iyi Idosiye Nka Mburabuzi : "
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
-#: rc.cpp:2185
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:2025
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Absolute Path"
-msgstr "Agaciro Ntarengwa"
+msgid "Code Help"
+msgstr "Ifashayobora bijyanye"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2188
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2028
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Relative to Project File"
-msgstr "Kuri Idosiye "
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 59
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2191 rc.cpp:2246 rc.cpp:3644
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
+msgid "&Enable code completion"
+msgstr "Inyandikoporogaramu "
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2194
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:2031
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project directory:"
-msgstr "Ububiko : "
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:2197 rc.cpp:3605
-#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Umwanditsi:"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2200 rc.cpp:3608
-#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "Imeli:"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 91
-#: rc.cpp:2203 rc.cpp:3611
-#, no-c-format
-msgid "Version:"
-msgstr "Verisiyo:"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2206
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Project Version\n"
-"You may need to run automake & friends to update\n"
-"the version in all files after changing this."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
-#: rc.cpp:2211
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Used in templates as $EMAIL$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
-#: rc.cpp:2215
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Used in templates as $AUTHOR$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:2219
-#, no-c-format
-msgid "Where the project starts."
-msgstr ""
+msgid "Enable code &hinting"
+msgstr "Inyandikoporogaramu "
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:2222
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
+#: rc.cpp:2034
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select a project directory"
-msgstr "Guhitamo A Umushinga Ububiko "
+msgid "Parser"
+msgstr "Komeka"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
-#: rc.cpp:2225
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
+#: rc.cpp:2037
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default encoding:"
-msgstr "Itandukanya: : "
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:2228
-#, no-c-format
-msgid "Default encoding used when opening text files"
-msgstr ""
+msgid "PHP &include path:"
+msgstr "Gushyiramo Inzira: : "
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:2231
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:2040
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text that stays in the project file."
-msgstr "Kwandika i Umushinga Idosiye . "
+msgid "Ena&ble realtime parser"
+msgstr "Ntibishoboka kurema mucapyi."
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2234
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:2043
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugin Selection"
-msgstr "Ibikorwa Byihuta"
+msgid "In&vocation"
+msgstr "Indanganturo"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2237
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:2046
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugins:"
-msgstr "Amacomeka"
-
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
-#: rc.cpp:2240
-#, no-c-format
-msgid "Make this the default for this profile:"
-msgstr ""
+msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
+msgstr "Guhitamo Gukora Inyandikoporogaramu . "
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
-#: rc.cpp:2243
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
+#: rc.cpp:2049
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save &as Default"
-msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
-
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2249 rc.cpp:2697 rc.cpp:4549 rc.cpp:5431 rc.cpp:5902
-#, no-c-format
-msgid "O&K"
-msgstr ""
+msgid "Invocation Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Ihitamo"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
-#: rc.cpp:2255
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:2052
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Form2"
-msgstr "Amafishi"
+msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
+msgstr "i "
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
-#: rc.cpp:2258
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
+#: rc.cpp:2055
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lo&ad last project on startup"
-msgstr "Iheruka Umushinga ku Gutangira "
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
-#: rc.cpp:2261
-#, no-c-format
msgid ""
-"Check this if you want KDevelop to load the last opened project on startup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:2264
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
-"worked on. This will cause KDevelop to automatically load this project on "
-"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
-"readily proceed."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
-#: rc.cpp:2267
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
+"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
+"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
+"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
msgstr ""
+"<font size=\"+1\"> php &Bitangizwa: ni . ya: Kuri Bihera Cyangwa Porogaramu in "
+". \n"
+"A yakorewe iyinjizaporogaramu php cgi Verisiyo . </font> "
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
-#: rc.cpp:2270
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:2059
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Line wrappin&g"
-msgstr "Itandukanya murongo"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
-#: rc.cpp:2273
-#, no-c-format
-msgid ""
-"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window"
-msgstr ""
+msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
+msgstr "( Bya hafi Cyangwa &Bya kure: ) "
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
-#: rc.cpp:2276
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
+#: rc.cpp:2062
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
-"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
-"not want the lines wrap around."
+"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
+"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
+"PHP support.</font>"
msgstr ""
+"<font size=\"+1\"> . Amapaji in \n"
+"i By'imbere Urubuga Mucukumbuzi . Ubwoko i Na: Gushigikira . "
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
-#: rc.cpp:2279
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
+#: rc.cpp:2066
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Compiler output:"
-msgstr "Ibisohoka : "
+msgid "&Webserver"
+msgstr "seriveri"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
-#: rc.cpp:2282
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
+#: rc.cpp:2069
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Very Short"
-msgstr "Bigufi"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
-#: rc.cpp:2285
-#, no-c-format
-msgid "Short"
-msgstr "Bigufi"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
-#: rc.cpp:2288
-#, no-c-format
-msgid "Long"
-msgstr "Birebire"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
-#: rc.cpp:2291
-#, no-c-format
-msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
-#: rc.cpp:2294
-#, no-c-format
-msgid ""
-"KDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
-"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
-"control the level of detail KDevelop will display using the dropdown box in "
-"this field. \n"
-"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
-"compiled. \n"
-"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
-"readable. \n"
-"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
-#: rc.cpp:2300
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
-msgstr ""
+msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
+msgstr "Imizi ku : "
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
-#: rc.cpp:2303
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:2072
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default pro&jects directory:"
-msgstr "Imishinga Ububiko : "
+msgid "&Shell"
+msgstr "Igikonoshwa"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
-#: rc.cpp:2306
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
+#: rc.cpp:2075
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set the directory where you want your projects in."
-msgstr "Verisiyo Umushinga ni ikoresha . "
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
-#: rc.cpp:2309
-#, no-c-format
-msgid ""
-"By default, KDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
-"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
-"directory structure. KDevelop will place the any new project here as a "
-"subdirectory."
-msgstr ""
+msgid "PHP &executable:"
+msgstr "&Bitangizwa: : "
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
-#: rc.cpp:2312
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
+#: rc.cpp:2084
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Window &font:"
-msgstr "Imyandikire : "
+msgid "PHP &Ini File:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
-#: rc.cpp:2315
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
+#: rc.cpp:2090
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &TDE setting"
-msgstr "MukusanyaTDE Igenamiterere "
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
-#: rc.cpp:2318
-#, no-c-format
-msgid "Use the terminal as set in KControl"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
-#: rc.cpp:2321
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, KDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
-"components, Component Chooser."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
-#: rc.cpp:2324
-#, no-c-format
-msgid "&Other:"
-msgstr "Ikindi:"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
-#: rc.cpp:2327
-#, no-c-format
-msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
-#: rc.cpp:2330
-#, no-c-format
-msgid "Choose some other terminal different from the default one."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
-#: rc.cpp:2333
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
-#: rc.cpp:2336
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
-"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
-"open the Qt tab.</qt>"
-msgstr ""
+msgid "Load &Zend extension:"
+msgstr "Umugereka: : "
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
-#: rc.cpp:2348
+#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2096
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run KDevelop's &designer as a separate application"
-msgstr "Nka A Porogaramu "
+msgid "PHP Information"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
-#: rc.cpp:2357
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2105
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &Qt Designer"
-msgstr "Name=Umuhanzi Qt"
+msgid "Add Class"
+msgstr "ishuri,urwego"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
-#: rc.cpp:2366
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
+#: rc.cpp:2108
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory &navigation messages"
-msgstr "Ibuganya Ubutumwa "
+msgid "&Implements"
+msgstr "Ibintu"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
-#: rc.cpp:2372
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
+#: rc.cpp:2111
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
-msgstr "iyi NIBA Kuri Igenzura i Biturutse A Bihindagurika Umwanyabikoresho . "
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
-#: rc.cpp:2375
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
-"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
-"this clutters the messages list in the Messages Output View window, KDevelop "
-"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
-"which directories make worked in."
-msgstr ""
+msgid "&Class"
+msgstr "Igice"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
-#: rc.cpp:2378
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
+#: rc.cpp:2114
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force english compiler output"
-msgstr "Urugero fatizo y'Igisohoka"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
-#: rc.cpp:2381
-#, no-c-format
-msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
-msgstr ""
+msgid "&Abstract"
+msgstr "Incamake"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2384
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
+#: rc.cpp:2117
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profile Editor for The KDevelop Platform"
-msgstr "ya: "
+msgid "&Interface"
+msgstr "Imigaragarire"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:2387 rc.cpp:2462
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:2123
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Profile"
-msgstr "Kongeraho idosiye"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 86
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2390 rc.cpp:2438 rc.cpp:2453
-#: rc.cpp:4486 rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5241 rc.cpp:5839 rc.cpp:6668
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
-#: rc.cpp:2393 rc.cpp:3674 rc.cpp:3698 rc.cpp:3941
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+msgid "&Public"
+msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:2396
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
+#: rc.cpp:2126
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove Profile"
-msgstr "Gukuraho idosiye"
+msgid "P&rotected"
+msgstr "Birinzwe"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
-#: rc.cpp:2408
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
+#: rc.cpp:2129
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Derived properties:"
-msgstr "Indangabintu : "
+msgid "Pri&vate"
+msgstr "By'umwihariko"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
-#: rc.cpp:2411
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
+#: rc.cpp:2132
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Own properties:"
-msgstr "Indangabintu : "
+msgid "&Final"
+msgstr "Bihera"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
-#: rc.cpp:2414
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
+#: rc.cpp:2135
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
-msgstr "Bya & & "
+msgid "&Extends:"
+msgstr "Umugereka:"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
-#: rc.cpp:2417
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
+#: rc.cpp:2141
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Bikora"
+msgid "&Source path:"
+msgstr "Inzira: : "
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
-#: rc.cpp:2420 rc.cpp:2426
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
+#: rc.cpp:2147
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Umurongo-ntambike w'icomeka"
+msgid "&Create default constructor"
+msgstr "Mburabuzi "
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
-#: rc.cpp:2423
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
+#: rc.cpp:2150
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disabled:"
-msgstr "Yahagaritswe"
+msgid "Create &main method"
+msgstr "Uburyo "
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349
-#: rc.cpp:2429 rc.cpp:2432 rc.cpp:6188 rc.cpp:6251
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
+#: rc.cpp:2153
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<-"
-msgstr "<-"
+msgid "&Documentation"
+msgstr "Inyandiko"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
-#: rc.cpp:2435
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260
+#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Available plugins:"
-msgstr "Amacomeka : "
+msgid "&License:"
+msgstr "Uburenganzira:"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
-#: rc.cpp:2441 rc.cpp:2456
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generic Name"
-msgstr "GenericName="
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
+#: rc.cpp:2159
+#, no-c-format
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489
-#: rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:6191 rc.cpp:6254
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
+#: rc.cpp:2162
#, no-c-format
-msgid "->"
-msgstr "->"
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
-#: rc.cpp:2450
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
+#: rc.cpp:2165
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "List of Plugins to Be Loaded"
-msgstr "Bya Kuri "
+msgid "QPL"
+msgstr "GPL"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
-#: rc.cpp:2468
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531
+#, no-c-format
+msgid "Application"
+msgstr "Porogaramu"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40
+#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Generic name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "Ibigenderwaho..."
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 105
-#: rc.cpp:2471 rc.cpp:3462 rc.cpp:3965
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51
+#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808
#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
+msgid "&Executable:"
+msgstr "&Bitangizwa:"
-#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:2474 rc.cpp:3126
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
+#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "No options available for this VCS."
-msgstr "Amahitamo Bihari ya: iyi . "
+msgid "Valgrind"
+msgstr "Byemewe"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:2477
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
+#: rc.cpp:2189
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Subversion Project"
-msgstr "Uburyo Bushya"
+msgid "Memory &leak check"
+msgstr "Kugenzura "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:2480
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
+#: rc.cpp:2192
+#, no-c-format
+msgid "&Show still reachable blocks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
+#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Import address:"
-msgstr "Aderesi: : "
+msgid "&Trace children"
+msgstr "Kwerekana Icyahise"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:2483
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
+#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
-msgstr "Standard ( ///) ? "
+msgid "Additional p&arameters:"
+msgstr "Ibigenga : "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:2492
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
+#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Log View"
-msgstr "Verisiyo"
+msgid "E&xecutable:"
+msgstr "Bitangizwa:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2498
-#, no-c-format
-msgid "Do not show logs before branching point"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
+#: rc.cpp:2216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KCachegrind"
+msgstr "Gihanda karemano"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2501
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
+#: rc.cpp:2219
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "End Revision"
-msgstr "Isubiramo"
+msgid "Exe&cutable:"
+msgstr "Bitangizwa:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:2504 rc.cpp:2516
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
+#: rc.cpp:2222
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&By Revision Number"
-msgstr "Isubiramo"
+msgid "Project Wide String Replacement"
+msgstr "Ubuyobozi bw'umushinga"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2507 rc.cpp:2519
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155
#, no-c-format
-msgid "B&y Revision Specifier"
-msgstr ""
+msgid "C&ase sensitive"
+msgstr "myandikire y'inyuguti nkuru/nto"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 88
-#: rc.cpp:2510 rc.cpp:2700 rc.cpp:4507
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
+#: rc.cpp:2231
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&ancel"
-msgstr "Guhindura"
+msgid "All s&ubstrings"
+msgstr "Gukoresha amagenamiterere"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2513
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
+#: rc.cpp:2234
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start Revision"
-msgstr "Isubiramo"
+msgid "Whole words onl&y"
+msgstr "Amagambo-Yuzuye-Yonyine"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2522
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
+#: rc.cpp:2237
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Merge"
-msgstr "Ubutumwa "
+msgid "Regular e&xpression:"
+msgstr "Imvugo ndahinduka"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2525 rc.cpp:2718
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
+#: rc.cpp:2240
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+msgid "Use regexp to specify target"
+msgstr "Kuri Kugaragaza Intego: "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2528
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
+#: rc.cpp:2243
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination working path"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+msgid "E&dit"
+msgstr "Muhinduzi"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2531
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
+#: rc.cpp:2246
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source 1"
-msgstr "Inkomoko"
+msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
+msgstr "i Muhinduzi . Bikora NIBA yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2534 rc.cpp:2561
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
+#: rc.cpp:2249
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Izina:"
+msgid "Enter the regexp here"
+msgstr "i "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:2537 rc.cpp:2564
-#, no-c-format
-msgid "Keyword:"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
+#: rc.cpp:2252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Target Files in Project"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:2540 rc.cpp:2570 rc.cpp:2652 rc.cpp:2736
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
+#: rc.cpp:2255
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HEAD"
-msgstr "FETA"
+msgid "A&ll files"
+msgstr "Amadosiye yose"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:2543 rc.cpp:2573 rc.cpp:2739
-#, no-c-format
-msgid "BASE"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
+#: rc.cpp:2258
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "All files in the project will be considered."
+msgstr "Idosiye in i Umushinga . "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:2546 rc.cpp:2576
-#, no-c-format
-msgid "COMMITTED"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
+#: rc.cpp:2261
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Open files only"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2549 rc.cpp:2579
-#, no-c-format
-msgid "PREV"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
+#: rc.cpp:2264
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only open project files will be considered."
+msgstr "Gufungura Umushinga Idosiye . "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:2552 rc.cpp:2582
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
+#: rc.cpp:2267
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source URL or working path:"
+msgid "Files under &path:"
msgstr "Inzira: : "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2567
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
+#: rc.cpp:2270
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify revision as"
-msgstr "Umumaro Izina: "
+msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
+msgstr "Umushinga Idosiye in iyi na . "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:2558
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
+#: rc.cpp:2273
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source 2"
-msgstr "Inkomoko"
+msgid "Expression is invalid."
+msgstr "ni Bitemewe . "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:2591
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
+#: rc.cpp:2276
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
-msgstr "Gukuraho ( Gusiba Byahinduwe: Idosiye /Idosiye ) "
+msgid "Fi&nd"
+msgstr "Gushaka"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:2594
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
+#: rc.cpp:2279
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "--non-recursive"
-msgstr "Cyisubiramo"
+msgid "Start looking for possible replacement targets."
+msgstr "Gutangira ya: . "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:2597
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
+#: rc.cpp:2285
#, no-c-format
-msgid "--ignore-ancestry"
-msgstr ""
+msgid "Strings"
+msgstr "inshunda/injishi"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:2600
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
+#: rc.cpp:2288
#, no-c-format
-msgid ""
-"--dry-run (Only receive full result notification\n"
-" without actually modifying working copy)"
-msgstr ""
+msgid "&Text to find:"
+msgstr "Umwandiko wo gushaka:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2604
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
+#: rc.cpp:2291
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Switch"
-msgstr "Verisiyo"
+msgid "Target string"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2607
-#, no-c-format
-msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
+#: rc.cpp:2294
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Replacement text:"
+msgstr "Umwandiko w'isimbuza:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:2616
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
+#: rc.cpp:2297
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current Repository URL"
-msgstr "Guhitamo Porogaramu"
+msgid "The replacement string"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:2619
+#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2300
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working copy to switch"
-msgstr "bushyinguro"
+msgid "Version control system to use for this project:"
+msgstr "Igenzura Sisitemu Kuri Koresha ya: iyi Umushinga : "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2622
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
+#: rc.cpp:2303
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working Mode"
-msgstr "bushyinguro"
+msgid "Code Tooltip"
+msgstr "Erekana Umwanyanyobora"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:2625
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
+#: rc.cpp:2306
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "svn switch"
-msgstr "Hindura "
+msgid ""
+"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
+"containing the text in the area surrounding it. "
+"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
+"context box."
+msgstr ""
+"Ivivuwe , A Umwanyanyobora: Ryari: i Imbeba ni KURI i Akamenyetso , i Umwandiko "
+"in i Umwanya . "
+"<p> Imirongo Kuri Gushyiramo ni ku i Agaciro: in i Imvugiro Agasanduku . "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:2628
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
+#: rc.cpp:2309
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "svn switch --relocation"
-msgstr "Kugarura ahantu "
+msgid "Show code &tooltip"
+msgstr "Inyandikoporogaramu Umwanyanyobora: "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:2631
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
+#: rc.cpp:2312
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New destination URL"
-msgstr "Aho bijya"
+msgid "&Lines of context:"
+msgstr "Bya Imvugiro : "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:2634
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
+#: rc.cpp:2315
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Diff"
-msgstr "Verisiyo"
+msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:2640
-#, no-c-format
-msgid "Subversion Module Checkout"
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
+#: rc.cpp:2318
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
+"line in addition to the line number."
+"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
+"for only showing lines containing a comment."
msgstr ""
+"NIBA i Akamenyetso Umwanya Herekana %S i Ibirimo: Bya i Umurongo: in Guteranya "
+"+ Kuri i Umurongo: Umubare . "
+"<p> Bitari ngombwa ku i Tangira &vendorShortName; Bya i Umurongo: , "
+"Byakoreshejwe ya: Imirongo A Icyo wongeraho . "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:2643
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
+#: rc.cpp:2321
#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Igenamiterere ya seriveri"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:2646
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Checkout &from:"
-msgstr "Kuva: : "
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:2649
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Revision:"
-msgstr "Isubiramo"
+msgid "&Never"
+msgstr "Nta narimwe"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:2655
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
+#: rc.cpp:2324
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
-msgstr "Standard ///"
+msgid "&Only lines beginning with the following string:"
+msgstr "Imirongo Itangiriro Na: i Ikurikiranyanyuguti : "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:2664
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
+#: rc.cpp:2327
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Ububiko bwo hafi:"
+msgid "&Always"
+msgstr "Buri gihe"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:2667
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
+#: rc.cpp:2330
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&heckout in:"
-msgstr "in : "
+msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
+msgstr "Herekana %S i Umurongo: in Guteranya + Kuri i Umurongo: Umubare "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:2670
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Name of the newly created directory:"
-msgstr "Bya i Byaremwe Ububiko : "
+msgid "Find Documentation"
+msgstr "Inyandiko"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2679
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2336
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Log Message"
-msgstr "Ubutumwa"
+msgid "Search term:"
+msgstr "Gushaka ijambo"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:2685 rc.cpp:5434
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
+#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
+#: rc.cpp:2339
#, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
-msgstr ""
+msgid "Search"
+msgstr "Gushaka"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:2691 rc.cpp:5304
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2345
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "umwandiko mushya"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:2694
-#, no-c-format
-msgid "Keep Locks"
-msgstr ""
+msgid "Find Documentation Options"
+msgstr "Amahitamo y'inyandiko"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:2703
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
+#: rc.cpp:2354
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "Cyisubiramo"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2706
-#, no-c-format
-msgid "SSL Certificate Trust"
-msgstr ""
+msgid "Go to first match"
+msgstr "Kuri Itangira BIHUYE "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:2709
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
+#: rc.cpp:2363
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Copy"
-msgstr "Verisiyo"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:2721
-#, no-c-format
-msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
-msgstr ""
+msgid ""
+"You can enable and disable search\n"
+"sources and change their priority here."
+msgstr "Gushoboza na Kwangira na Guhindura... Icyihutirwa . "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:2724
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requested Local Path"
-msgstr "Igice Nyacyo"
+msgid "Project API Documentation"
+msgstr "Name=Ikoreshanyandiko TDE API"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:2727
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2370
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source Revision"
-msgstr "Isubiramo"
+msgid "Ca&talog location:"
+msgstr "Indanganturo : "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:2730
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:2373
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify by number:"
-msgstr "Bitaragaragazwa"
+msgid "C&ollection type:"
+msgstr "Ubwoko: : "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:2733
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify by keyword:"
-msgstr "Bitaragaragazwa"
+msgid "Project User Manual"
+msgstr "Ubuyobozi bw'umushinga"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:2742
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114
+#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982
#, no-c-format
-msgid "WORKING"
-msgstr ""
+msgid "&Location:"
+msgstr "Indanganturo:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:2745
-#, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "Inkomoko"
+#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
+#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Documentation Catalog Properties"
+msgstr "Ibiranga Inyandiko"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:2748
+#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418
#, no-c-format
-msgid "Specify by the repository URL of this item"
-msgstr ""
+msgid "&Title:"
+msgstr "Umutwe:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:2751
-#, no-c-format
-msgid "Specify by local path of this item"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2397
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose Topic"
+msgstr "Hitamo Idosiye"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:2754
+#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
+#: rc.cpp:2406
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not do anything"
-msgstr "OYA "
+msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
+msgstr "A ya: <b> %1 </b> : "
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2764
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:2412
#, no-c-format
-msgid ""
-"Adds subversion menus to project.\n"
-"\n"
-"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of tdevelop, you will not be able\n"
-"to perform any subversion operations."
-msgstr ""
+msgid "Type:"
+msgstr "Ubwoko:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2771
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:2415
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
-"the repository"
-msgstr "A Umushinga &Igiti na Kuzana Gishya Umushinga "
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2774 rc.cpp:2781
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Creates project, imports it into the subversion\n"
-"repository and checks it out as a working copy.\n"
-"\n"
-"NOTE: The repository has to exist.\n"
-"eg. been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
+msgid "Locatio&n:"
+msgstr "Indanganturo:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:2788
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
+#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439
#, no-c-format
-msgid ""
-"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
-"file:///home/user/subversion/mynewproject"
-msgstr ""
+msgid "Documentation"
+msgstr "Inyandiko"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:2792
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:2442
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Repository:"
-msgstr "Kugarura"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:2795
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location.\n"
-"The repository has to exist -\n"
-"eg. been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
+msgid "&Documentation Collections"
+msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:2800
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675
#, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
-"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
-"will be created. \n"
-"\n"
-"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
-"directories will be created and the project imported into the trunk "
-"subdirectory:\n"
-"http://localhost/svn/projectname\n"
-"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
-"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
-"http://localhost/svn/projectname/trunk"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:2809
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
-msgstr "Ifishi %S: Kuri Kurema A ya: Gishya Umushinga "
+msgid "&Edit..."
+msgstr "Kwandika..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:2812
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:2454
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Release &tag:"
-msgstr "Itagi: : "
+msgid "Full Text &Search"
+msgstr "Ishakisha kuri webu"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:2815
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155
+#: rc.cpp:2457
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the name of the repository"
-msgstr "i Izina: Bya i "
+msgid "htse&arch executable:"
+msgstr "ht&search &Bitangizwa: : "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:2818
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207
+#: rc.cpp:2460
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"CVS Repository name goes here.\n"
-"Most of the thime you'll just reuse the project name"
-msgstr ""
-"Izina: . \n"
-"Bya i i Umushinga Izina: "
+msgid "htdi&g executable:"
+msgstr "ht&dig &Bitangizwa: : "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:2822 rc.cpp:3078
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226
+#: rc.cpp:2463
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "vendor"
-msgstr "Umucuruzi"
+msgid "Database di&rectory:"
+msgstr "Ububiko : "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2825
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237
+#: rc.cpp:2466
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the vendor name"
-msgstr "i Umucuruzi Izina: "
+msgid "ht&merge executable:"
+msgstr "ht&merge &Bitangizwa: : "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:2828
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252
+#: rc.cpp:2469
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "Ubutumwa:"
+msgid "O&ther"
+msgstr "Ikindi"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:2831 rc.cpp:2943 rc.cpp:3123
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280
+#: rc.cpp:2472
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Module:"
-msgstr "Modire"
+msgid "Editor Context Menu Items"
+msgstr "Ibiri mu Bikubiyemo Itangiza Ryihuta"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:2834 rc.cpp:3090
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291
+#: rc.cpp:2475
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Vendor tag:"
-msgstr "Itagi: : "
+msgid "&Find in documentation"
+msgstr "in Inyandiko "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2837
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
+#: rc.cpp:2478
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "new project"
-msgstr "Gishya Umushinga "
+msgid "&Look in documentation index"
+msgstr "in Inyandiko Umubarendanga "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:2840
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
+#: rc.cpp:2481
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Repository creation message"
-msgstr "&Ubutumwa "
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2843 rc.cpp:3105
-#, no-c-format
-msgid "start"
-msgstr "Gutangira"
+msgid "S&earch in documentation"
+msgstr "in Inyandiko "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2846
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
+#: rc.cpp:2484
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tag that will be associated with initial state"
-msgstr "Na: Leta "
+msgid "Goto &infopage"
+msgstr "Gya kumurongo"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:2849
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
+#: rc.cpp:2487
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Server path:"
-msgstr "Inzira: : "
+msgid "Goto &manpage"
+msgstr "ku ipaje"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2852
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333
+#: rc.cpp:2490
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter your CVS Root location"
-msgstr "Indanganturo "
+msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
+msgstr "Kuri Gushakisha Inyandiko "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:2855
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
+#: rc.cpp:2493
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"CVS Root location goes here, for example:"
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot or</li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
-msgstr ""
-"Indanganturo , ya: Urugero: : "
-"<ul> \n"
-"<li> /Home /Cyangwa </li> "
-"<li> : : @ : /Home /</li> "
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
-#: rc.cpp:2859
-#, no-c-format
-msgid "CVS_&RSH:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2862
-#, no-c-format
-msgid "ssh"
-msgstr "ssh"
+msgid "Fonts && Sizes"
+msgstr "Ingano z'imyandikire"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
-#: rc.cpp:2865
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360
+#: rc.cpp:2496
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Init &root"
-msgstr "Imizi "
+msgid "Sta&ndard font:"
+msgstr "Imyandikire isanzwe:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
-#: rc.cpp:2868
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389
+#: rc.cpp:2499
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check if you defined a new CVS Root"
-msgstr "NIBA A Gishya "
+msgid "Fi&xed font:"
+msgstr "Imyandikire ihamye:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2871
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408
+#: rc.cpp:2502
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Commit to Repository"
-msgstr "Kuri "
+msgid "&Zoom factor:"
+msgstr "Igikubisho cy'ihindurangano"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2874
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417
+#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
-msgid "&Message"
-msgstr "&Ubutumwa"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:2877
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add to changelog:"
-msgstr "Kuri : "
+msgid "20"
+msgstr "20"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2880
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422
+#: rc.cpp:2508
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
-msgstr ""
-"LOG Izina ry'idosiye: Inzira: ( Bifitanye isano Kuri Umushinga Ububiko ) "
+msgid "40"
+msgstr "400"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
-#: rc.cpp:2883
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427
+#: rc.cpp:2511
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Changelog filename path</b>"
-"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
-"appended"
-msgstr ""
-"<b> Izina ry'idosiye: Inzira: </b> "
-"<br/> i Izina ry'idosiye: Kuri Koresha i &Ubutumwa ni "
+msgid "60"
+msgstr "600"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2892
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432
+#: rc.cpp:2514
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
-msgstr "/Kuri //"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2895
-#, no-c-format
-msgid "Revision"
-msgstr "Isubiramo"
+msgid "80"
+msgstr "8,0"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:2898
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437
+#: rc.cpp:2517
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Most recent from current branch"
-msgstr "Kuva: KIGEZWEHO "
+msgid "90"
+msgstr "9,0"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:2901
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442
+#: rc.cpp:2520
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
-msgstr "Isubiramo /Itagi: /: "
+msgid "95"
+msgstr "5"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2904
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
-msgstr "Irekura: Izina: ( ubusa ya: ) "
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447
+#: rc.cpp:2523
+#, no-c-format
+msgid "100"
+msgstr "100"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:2907
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452
+#: rc.cpp:2526
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
-msgstr "G."
+msgid "105"
+msgstr "1,05"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:2910
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457
+#: rc.cpp:2529
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "An arbitrary &date:"
-msgstr "Itariki: : "
+msgid "110"
+msgstr "1,10"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:2913
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462
+#: rc.cpp:2532
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
-msgstr "G."
+msgid "120"
+msgstr "1,20"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:2916
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467
+#: rc.cpp:2535
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Amahitamo GS y'inyongera"
+msgid "140"
+msgstr "1,40"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2919
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472
+#: rc.cpp:2538
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
-msgstr "ATARIIGIHARWE NIBA i Idosiye Byahinduwe: ( Kugaruza ) "
+msgid "160"
+msgstr "1,60"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:2928
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477
+#: rc.cpp:2541
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CVS Server Configuration"
-msgstr "Iboneza rya Seriveri CUPS"
+msgid "180"
+msgstr "1,80"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2934
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Local destination directory:"
-msgstr "Ishyika: Ububiko : "
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482
+#: rc.cpp:2544
+#, no-c-format
+msgid "200"
+msgstr "200"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:2937
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487
+#: rc.cpp:2547
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-msgstr "G. kde."
+msgid "250"
+msgstr "250"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2940
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492
+#: rc.cpp:2550
#, no-c-format
-msgid "Select Module"
-msgstr "Guhitamo Igice"
+msgid "300"
+msgstr "300"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:2946
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:2553
#, no-c-format
-msgid "&Tag/branch:"
-msgstr ""
+msgid "Tag"
+msgstr "Itagi"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:2949
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:2562
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Prune directories"
-msgstr "ububiko bw'amaderese "
+msgid ""
+"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
+"the code."
+msgstr ""
+"Reba ya: A Itagi: Gushakisha . A Umurongo: Kuri Gyayo Kuri i in i "
+"Inyandikoporogaramu . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:2952
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
+#: rc.cpp:2565
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Creates subdirs if needed"
-msgstr "NIBA "
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:2955
-#, no-c-format
-msgid "Module"
-msgstr "Modire"
+msgid "Lookup:"
+msgstr "Gushakisha"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:2958
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:2568
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Real Path"
-msgstr "Igice Nyacyo"
+msgid ""
+"Type the identifier you want to lookup. "
+"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
+msgstr ""
+"i Ikiranga Kuri Gushakisha . "
+"<p> Ikiranga na Kugaragaza: A Urutonde Nka Ubwoko: . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:2961
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
+#: rc.cpp:2571
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Fetch Modules List"
-msgstr "Gutoranya Itsinda ry'ibice"
+msgid "Hits:"
+msgstr "Ubuhagarike:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:2964
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fetch modules list from server"
-msgstr "Modire Urutonde Kuva: Seriveri: "
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:2574
+#, no-c-format
+msgid "Date:"
+msgstr "Itariki:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:2967
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2577
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
-msgstr "Kuri Modire Urutonde Kuva: Seriveri: "
+msgid "Regenerate"
+msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2970 rc.cpp:6137
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2580
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "Muhinduzi"
+msgid ""
+"Press to regenerate CTags database."
+"<p>This will take some time on a large project."
+msgstr "Kuri Ububikoshingiro . <p> Igihe ku A Kinini Umushinga . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2976
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:2583
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tag Files on CVS Repository"
-msgstr "ku "
+msgid "Create new tags file"
+msgstr "Gishya Idosiye "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2979
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tag/Branch &name:"
-msgstr "/Izina: : "
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:2589
+#, no-c-format
+msgid "Target tags file path:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:2982
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
+#: rc.cpp:2592
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tag as &branch"
-msgstr "Nka "
+msgid "Directory to tag:"
+msgstr "bushyinguro"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
-#: rc.cpp:2985
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
+#: rc.cpp:2595
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Force"
-msgstr "Gushyiraho Ingufu"
+msgid "&Create"
+msgstr "Kurema"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2994
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
+#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose Revisions to Diff"
-msgstr "Kuri "
+msgid "C&ancel"
+msgstr "Guhindura"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2997
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:2601
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build Difference Between"
-msgstr "Comment=Ibinyuranyo hagati y'Amadosiye"
+msgid "Add tags file"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:3000
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:2607
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
-msgstr "Gukoporora na Isubiramo : "
+msgid "Tags file:"
+msgstr "Udukaro"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:3003
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
+#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567
#, no-c-format
-msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
+msgid "O&K"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:3006
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Revision A:"
-msgstr "A : "
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:3009
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
-msgstr "Isubiramo Kuri Kugereranya # ( ubusa Kuri ) "
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:3012
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "First revision to compare"
-msgstr "Isubiramo Kuri Kugereranya # "
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
-#: rc.cpp:3015
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Revision B:"
-msgstr "Isubiramo"
+msgid "Ge&neral"
+msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
-#: rc.cpp:3018
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2619
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local cop&y and HEAD"
-msgstr "Gukoporora na "
+msgid "Editor Context Menu"
+msgstr "Guhindura &Ibikubiyemo K"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
-#: rc.cpp:3021
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2622
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local copy a&nd BASE"
-msgstr "Gukoporora na "
+msgid "Show \"&Go To Declaration\""
+msgstr "Kwerekana Indanganturo y'Idosiye "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3030
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:2625
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CVS Options"
-msgstr "Guhitamo"
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Ihitamo Kuri Gyayo Kuri i Itagi: . Birenzeho Rimwe BIHUYE , Byose in "
+"i Igisubizo Reba . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3033
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:2628
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Common Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Amabwiriza"
+msgid "Show \"Go To &Definition\""
+msgstr "Kwerekana Ishyika ry'Ihuriro"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3036
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:2631
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
-msgstr "Igikonoshwa ( Impinduragaciro ) : "
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Ihitamo Kuri Gyayo Kuri i Itagi: Insobanuro . Birenzeho Rimwe BIHUYE "
+", Byose in i Igisubizo Reba . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3039
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:2634
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "sets the CVS_RSH variable"
-msgstr "i Impinduragaciro "
+msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
+msgstr "Kugaragaza Amasimbula Ibumoso"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:3042
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2637
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
-"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
-"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
+"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
+"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri \" ssh \" Kuri Koresha ssh Nka &Bya kure: Igikonoshwa ya: . "
-"icyitonderwa Ijambobanga - Birutwa Ifashayinjira ( i ssh Inyandiko ya: Kuri A "
-"public /By'umwihariko Urufunguzo ) Burigihe . "
+"Ivivuwe , Ihitamo Kuri A Cyuzuye Gushakisha Bya Byose ni in i Imvugiro "
+"Ibikubiyemo . ibisubizo in i ibisubizo Reba . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:3045
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:2643
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CVS server &location:"
-msgstr "Seriveri: Indanganturo : "
+msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
+msgstr "Birenzeho Rimwe kanda , Gyayo Kuri i Itangira "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:3048
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:2646
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "When Updating"
-msgstr "Igihe cy'izengurutsa"
+msgid ""
+"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
+"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> "
+"shortcut can be used to step between the matches."
+msgstr ""
+"Birenzeho Rimwe kanda Kuva: Kuri Gushaka NYACYO BIHUYE , Gyayo Kuri i Itangira "
+"BIHUYE in i Urutonde . icyitonderwa : i < i > < /i > "
+"Iy'ibusamo Byakoreshejwe Kuri Intera hagati i . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:3051
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:2649
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create &new directories (if any)"
-msgstr "Gishya ububiko bw'amaderese ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) "
+msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
+msgstr "Guhanga Inkoresha: "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:3054
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:2652
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Prune empty directories"
-msgstr "ubusa ububiko bw'amaderese "
+msgid ""
+"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
+"arguments string can be used."
+msgstr ""
+"Mburabuzi Inkoresha: , NIBA A Guhanga Inkoresha: Ikurikiranyanyuguti "
+"Byakoreshejwe . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:3057
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2655
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Update subdirectories too"
-msgstr "Ububiko bwungirije "
+msgid ""
+"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
+"custom tags file filename here, do that below instead."
+msgstr ""
+"Guhanga Inkoresha: Kuri Ububikoshingiro . icyitonderwa : OYA Gushyiraho A "
+"Guhanga Idosiye Izina ry'idosiye: , munsi . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:3060
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
+#: rc.cpp:2658
#, no-c-format
-msgid "When Committing/Removing"
-msgstr ""
+msgid "Paths"
+msgstr "Inzira"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:3063
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Be recursive"
-msgstr "Cyisubiramo "
+msgid ""
+"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
+"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>"
+"exuberant-ctags</i>."
+msgstr ""
+"i Inzira: Kuri i Nyabibiri . ubusa , < i > < /i > Biturutse $ . icyitonderwa ni "
+"yakorewe iyinjizaporogaramu Nka < i > - < /i > . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
-#: rc.cpp:3066
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2664
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "When Creating Diffs"
-msgstr "Igihe haremwa amadosiye ya PDF"
+msgid "Path to ctags binary:"
+msgstr "Kuri Nyabibiri : "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:3069
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2670
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use these e&xtra options:"
-msgstr "Birenga Amahitamo : "
+msgid "Mana&ge tag files"
+msgstr "Agaciro kagaragajwe"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:3072
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
+#: rc.cpp:2673
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Con&text lines:"
-msgstr "Imirongo : "
+msgid "Path to project tag file:"
+msgstr "Kuri Umushinga : "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3075
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
+#: rc.cpp:2676
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create module in the repository"
-msgstr "Modire in i "
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3081
-#, no-c-format
-msgid "&Init Local Repository..."
+msgid ""
+"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
+"<i>tags</i> and reside in the root of the project."
msgstr ""
+"i Cyuzuye Inzira: Bya i Umushinga . ubusa , i Idosiye < i > < /i > "
+"na in i Imizi Bya i Umushinga . "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:3084
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:2679
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Login to &Repository..."
-msgstr "Kuri ... "
+msgid "Other tag files:"
+msgstr "Gucamo uduce Amadosiye"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:3087
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
+#: rc.cpp:2682
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mo&dule:"
-msgstr "Modire"
+msgid "&Create..."
+msgstr "Kurema"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
-#: rc.cpp:3093
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
+#: rc.cpp:2688
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&lease tag:"
-msgstr "Itagi: : "
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "Gukuraho"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 220
-#: rc.cpp:3096 rc.cpp:6182 rc.cpp:6245 rc.cpp:8194
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286
+#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663
#, no-c-format
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "Ibisobanuro:"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Repository:"
-msgstr "Gusubira ku ngano"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
-#: rc.cpp:3102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "First Import"
-msgstr "Kuzana Ifishi"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose Repository Location"
-msgstr "Guhitamo Porogaramu"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
-#: rc.cpp:3111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Repository location:"
-msgstr "Indanganturo : "
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:3114
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
+#: rc.cpp:2694
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Branch tag:"
-msgstr "Itagi: : "
+msgid "Tags file"
+msgstr "Udukaro"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:3120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fetch &List"
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697
+#, no-c-format
+msgid "File List"
msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3129
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2700
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PartExplorer"
-msgstr "Mugaragazi"
+msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
+msgstr "Umwanyabikoresho in ( Impugukirwa : Guhindura... A Ongera utangire ) "
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3132
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
+#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706
+#, no-c-format
msgid ""
-"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
-"information about TDE services and TDETrader"
+"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
+"disable it then"
msgstr ""
-"ni A Imbere - Impera Kuri : Shakisha MukusanyaTDE Inyandiko ya: Birenzeho "
-"Ibisobanuro: Bigyanye MukusanyaTDE na "
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDE service &type:"
-msgstr "MukusanyaTDE Serivisi Ubwoko: : "
-
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3138
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Additional constraints:"
-msgstr "imiterere y'iyongera"
-
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:3141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
-"<i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)."
-msgstr "<b> </b> Ikibazo # ku Nka < i > ( [ - - ] = ' ) < /i > ) . "
-
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3144
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
+#: rc.cpp:2709
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Results"
-msgstr "ibisubizo"
+msgid "Only save project files in a session"
+msgstr "Kubika Umushinga Idosiye in A Reba "
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:3147
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
+#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project Wide String Replacement"
-msgstr "Ubuyobozi bw'umushinga"
+msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
+msgstr "iyi NIBA Kuri Igenzura i Biturutse A Bihindagurika Umwanyabikoresho . "
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:3153 rc.cpp:4790
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
+#: rc.cpp:2718
#, no-c-format
-msgid "C&ase sensitive"
-msgstr "myandikire y'inyuguti nkuru/nto"
+msgid "Close all open files before opening a session"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:3156
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
+#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All s&ubstrings"
-msgstr "Gukoresha amagenamiterere"
+msgid ""
+"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
+msgstr "iyi NIBA Porogaramu Kuri in Bihera Idirishya . "
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:3159
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2727
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whole words onl&y"
-msgstr "Amagambo-Yuzuye-Yonyine"
+msgid "Projectviews"
+msgstr "Imishinga"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:3162
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2730
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Regular e&xpression:"
-msgstr "Imvugo ndahinduka"
+msgid "Open this session after project load:"
+msgstr "Gufungura iyi Reba Nyuma Umushinga Ibirimo : "
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:3165
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
+#: rc.cpp:2733
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use regexp to specify target"
-msgstr "Kuri Kugaragaza Intego: "
+msgid "select a session"
+msgstr "Hitamo aderesi"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:3168
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&dit"
-msgstr "Muhinduzi"
+msgid "File Group View"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:3171
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:2739
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
-msgstr "i Muhinduzi . Bikora NIBA yakorewe iyinjizaporogaramu . "
+msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
+msgstr "in i Idosiye Reba na Imitako : "
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:3174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the regexp here"
-msgstr "i "
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979
+#, no-c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Itsinda"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:3177
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Target Files in Project"
-msgstr "in "
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2745
+#, no-c-format
+msgid "Pattern"
+msgstr "Umutako"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:3180
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:2748
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&ll files"
-msgstr "Amadosiye yose"
+msgid "&Add Group..."
+msgstr "Ongera itsinda"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:3183
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:2751
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All files in the project will be considered."
-msgstr "Idosiye in i Umushinga . "
+msgid "&Edit Group..."
+msgstr "Guhindura Itsinda"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:3186
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:2754
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Open files only"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
+msgid "De&lete Group"
+msgstr "Vanaho Itsinda"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:3189
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2763
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only open project files will be considered."
-msgstr "Gufungura Umushinga Idosiye . "
+msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
+msgstr "ya: "
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:3192
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2766
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files under &path:"
-msgstr "Inzira: : "
+msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
+msgstr "Kuri ya: "
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:3195
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:2769
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
-msgstr "Umushinga Idosiye in iyi na . "
+msgid "&Updated:"
+msgstr "Ihuzagihe"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:3198
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:2772
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expression is invalid."
-msgstr "ni Bitemewe . "
+msgid "&Modified:"
+msgstr "Byahinduwe:"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:3201
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:2775
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fi&nd"
-msgstr "Gushaka"
+msgid "Co&nflict:"
+msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:3204
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
+#: rc.cpp:2778
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start looking for possible replacement targets."
-msgstr "Gutangira ya: . "
+msgid "&Added:"
+msgstr "Kyongewe"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:3210
-#, no-c-format
-msgid "Strings"
-msgstr "inshunda/injishi"
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:2781
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Sticky:"
+msgstr "Gufatisha"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:3213
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:2784
#, no-c-format
-msgid "&Text to find:"
-msgstr "Umwandiko wo gushaka:"
+msgid "&Needs checkout:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:3216
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:2787
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Target string"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti "
+msgid "&Needs patch:"
+msgstr "Inzira nshya:"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:3219
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
+#: rc.cpp:2790
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Replacement text:"
-msgstr "Umwandiko w'isimbuza:"
+msgid "Un&known:"
+msgstr "Kitazwi"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:3222
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
+#: rc.cpp:2793
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The replacement string"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti "
+msgid "&Default:"
+msgstr "Mburabuzi:"
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3225
+#: rc.cpp:2796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Tool"
msgstr "Kongeraho Urugerofatizo"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27
-#: rc.cpp:3228 rc.cpp:4859
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "Ibigenderwaho..."
-
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
-#: rc.cpp:3231
+#: rc.cpp:2802
#, fuzzy, no-c-format
msgid "C&apture output"
msgstr "Ibisohoka "
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
-#: rc.cpp:3234
+#: rc.cpp:2805
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
@@ -4927,20 +4345,14 @@ msgstr ""
"iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka Bya i Porogaramu in i Porogaramu Ibisohoka Reba ; "
", Byose Ibisohoka . "
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49
-#: rc.cpp:3237 rc.cpp:4862
-#, no-c-format
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&Bitangizwa:"
-
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
-#: rc.cpp:3240
+#: rc.cpp:2811
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Menu text:"
msgstr "Umwandiko : "
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
-#: rc.cpp:3243
+#: rc.cpp:2814
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
@@ -4973,847 +4385,382 @@ msgstr ""
"Oya KIGEZWEHO Ihitamo ) , i OYA . </p> "
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102
-#: rc.cpp:3255
+#: rc.cpp:2826
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
msgstr "Umwandiko in i - "
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159
-#: rc.cpp:3264
+#: rc.cpp:2835
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The path and name of the application to execute"
msgstr "Inzira: na Izina: Bya i Porogaramu Kuri Gukora "
#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/tools/tools_part.cpp:49 rc.cpp:3267
+#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838
#, no-c-format
msgid "External Tools"
msgstr "Ibikoresho byo Hanze"
#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:3270
+#: rc.cpp:2841
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Tools Menu"
msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho"
#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:3279
+#: rc.cpp:2850
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File Context Menu"
msgstr "Idosiye "
#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245
-#: rc.cpp:3288
+#: rc.cpp:2859
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Directory Context Menu"
msgstr "Ububiko ntaburiho."
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
-#: rc.cpp:3303 rc.cpp:6551
-#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
-#: rc.cpp:3306
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function arguments list:"
-msgstr "Inkoresha: Urutonde : "
-
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3309
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quick Open"
-msgstr "Gufungura Vuba"
-
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
-#: rc.cpp:3312
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2868
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "[NAME]"
-msgstr "[Izina:"
-
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3315
-#, no-c-format
-msgid "[ITEM LIST]"
-msgstr ""
+msgid "Code Templates"
+msgstr ": Moderi"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
-#: rc.cpp:3324
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2871
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Prepare for Release"
-msgstr "ya: "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
-#: rc.cpp:3327
-#, no-c-format
-msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
-msgstr ""
+msgid "Co&de:"
+msgstr "Inyandikoporogaramu"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:3330
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
+#: rc.cpp:2874
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source &Distribution"
-msgstr "Ikwirakwiza"
+msgid "&Enable automatic word completion"
+msgstr "Kikoresha ijambo "
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:3333
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use custom options"
-msgstr "Guhanga Amahitamo "
+msgid "Template"
+msgstr "Nyandiko- rugero"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:3336
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
+#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241
#, no-c-format
-msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
-#: rc.cpp:3339
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source Options"
-msgstr "Amahitamo y'ishungura"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
-#: rc.cpp:3342
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
-msgstr "Bya "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
-#: rc.cpp:3345
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Archive name format: </b>"
-"<br> %n - File name "
-"<br> %v - File version "
-"<br> %d - Date of archive"
-msgstr ""
-"<b> Izina: Imiterere : </b> "
-"<br> %n - Idosiye Izina: "
-"<br> %v - Idosiye Verisiyo "
-"<br> %d - Bya "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
-#: rc.cpp:3348
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "%n-%v"
-msgstr "%n-%v"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
-#: rc.cpp:3351
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the filename using the format options. "
-msgstr "i Izina: Bya i "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
-#: rc.cpp:3354
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Files"
-msgstr "Kongeraho idosiye"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
-#: rc.cpp:3357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create Source Archive"
-msgstr "Kurema Ikiganiro"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
-#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3483
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "R&eset"
-msgstr "Kugarura"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3363
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File &list:"
-msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
-#: rc.cpp:3366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Package &Information"
-msgstr "Amakuru y'ikadiri"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
-#: rc.cpp:3369
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ve&ndor:"
-msgstr "Umucuruzi"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
-#: rc.cpp:3372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Application name"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
-#: rc.cpp:3375
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Application name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
-#: rc.cpp:3378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&ummary:"
-msgstr "Incamake:"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:3384
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "R&elease:"
-msgstr "Irekura:"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
-#: rc.cpp:3387
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "Ikyiciro%S"
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
-#: rc.cpp:3390
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
+#: rc.cpp:2886
#, no-c-format
-msgid ""
-"Version of the file package.\n"
-"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
-"changes project compiled version number"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
-#: rc.cpp:3395
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "Itsinda..."
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
-#: rc.cpp:3398
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pac&kager:"
-msgstr "Porogaramu"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
-#: rc.cpp:3401
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Advanced Package Op&tions"
-msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
-#: rc.cpp:3404
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create development package"
-msgstr "Porogaramu "
+msgid "Suffixes"
+msgstr "Imigereka"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
-#: rc.cpp:3407
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:2892
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create documentation package"
-msgstr "Inyandiko Porogaramu "
+msgid "&Templates:"
+msgstr "Amashushorugero"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
-#: rc.cpp:3410
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2895
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include application icon"
-msgstr "Porogaramu Agashushondanga "
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "Inyandiko-rugero MS Word 95"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:3413
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
-"target)</b>"
-msgstr "Intego: : <BR> <b> ( icyitonderwa : A Rukusanya: iyi Intego: ) </b> "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
-#: rc.cpp:3416
-#, no-c-format
-msgid "i386"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:3419
-#, no-c-format
-msgid "i586"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
-#: rc.cpp:3422
-#, no-c-format
-msgid "i686"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
-#: rc.cpp:3425
-#, no-c-format
-msgid "AMD K6"
-msgstr ""
+msgid "&Template:"
+msgstr "Inyandikorugero"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
-#: rc.cpp:3428
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229
#, no-c-format
-msgid "AMD K7"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
-#: rc.cpp:3431
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PPC"
-msgstr "PGP"
+msgid "&Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
-#: rc.cpp:3434
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:2910
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PPC G3"
-msgstr "POP 3"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
-#: rc.cpp:3437
-#, no-c-format
-msgid "PPC Altevec"
-msgstr ""
+msgid "&Suffixes:"
+msgstr "Imigereka"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
-#: rc.cpp:3440
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
+#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807
#, no-c-format
-msgid "Dec Alpha (AXP)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
-#: rc.cpp:3443
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sparc"
-msgstr "Umwanya"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
-#: rc.cpp:3446
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&Build Source \n"
-"Package"
-msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
-#: rc.cpp:3450
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Build Binar&y \n"
-"Package"
-msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
-#: rc.cpp:3454
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"E&xport \n"
-"Build Files"
-msgstr "Kohereza hanze byanze"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
-#: rc.cpp:3458
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"I&mport \n"
-"Build Files"
-msgstr "Kuzana Idosiye"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
-#: rc.cpp:3465
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&hangelog:"
-msgstr "Guhindura"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
-#: rc.cpp:3468
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pr&oject Publishing"
-msgstr "Byatangazwe"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
-#: rc.cpp:3471
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local Options"
-msgstr "Ububiko:"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
-#: rc.cpp:3474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ge&nerate HTML information page"
-msgstr "Ibisobanuro: Ipaji: "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
-#: rc.cpp:3477
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&User information generated by RPM"
-msgstr "Ibisobanuro: ku "
+msgid "File name:"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
-#: rc.cpp:3480
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
+#: rc.cpp:2922
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "Rusange"
+msgid "Function arguments list:"
+msgstr "Inkoresha: Urutonde : "
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
-#: rc.cpp:3486
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2925
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&mote Options"
-msgstr "Siba Ibikorwa"
+msgid "Quick Open"
+msgstr "Gufungura Vuba"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
-#: rc.cpp:3489
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2928
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File su&bmission list:"
-msgstr "Idosiye Icyoherejwe Urutonde : "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
-#: rc.cpp:3492
-#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr "+"
+msgid "[NAME]"
+msgstr "[Izina:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
-#: rc.cpp:3495
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2931
#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
-#: rc.cpp:3498
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload to &custom FTP site"
-msgstr "Kuri Guhanga &Ipaji "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
-#: rc.cpp:3501
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
-msgstr "kde."
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
-#: rc.cpp:3504
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sub&mit"
-msgstr "Tanga"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
-#: rc.cpp:3507
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-msgstr "Seriveri:."
+msgid "[ITEM LIST]"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
-#: rc.cpp:3510
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
+#: rc.cpp:2940
#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Kugarura"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
-#: rc.cpp:3513
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload to &apps.kde.com"
-msgstr "kde."
+msgid "Customize"
+msgstr "Kunoza"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3516
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr "inyandiko y'itumiza"
+msgid "Class name:"
+msgstr "izina y'ubwoko"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3522
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
+#: rc.cpp:2946
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fetch &Module"
-msgstr "Modire nshya"
+msgid "Base class:"
+msgstr "Base Urwego: : "
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3525
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
+#: rc.cpp:2949
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Fetch from:"
-msgstr "Kuva: : "
+msgid "Implementation file:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:3528
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
+#: rc.cpp:2952
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project &name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "Header file:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
-#: rc.cpp:3537
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
+#: rc.cpp:2955
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Project type:"
-msgstr "Ubwoko: : "
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:3540
-#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "Imeli:"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
-#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3550
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If there exists a file AUTHOR in the\n"
-"directory, and it has email addresses\n"
-"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
-"will be the author, everything between \n"
-"<....> is the email address."
-msgstr ""
+msgid "Classes:"
+msgstr "Inzego"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
-#: rc.cpp:3557
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211
#, no-c-format
-msgid "&Author:"
-msgstr "Umwanditsi:"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
-#: rc.cpp:3560
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generate build system infrastructure"
-msgstr "Sisitemu "
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
-#: rc.cpp:3563
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vcs Form"
-msgstr "Ifishi"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
-#: rc.cpp:3566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Version control system:"
-msgstr "Igenzura Sisitemu : "
+msgid "Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3569
+#: rc.cpp:2961
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create New Project"
msgstr "Guhanga ububiko bushya"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:322
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
-#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:3572
-#: rc.cpp:7264
+#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964
+#: rc.cpp:5608
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3575
+#: rc.cpp:2967
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&All Projects"
msgstr "Imishinga"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:3578
+#: rc.cpp:2970
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Show all project templates"
msgstr "Byose Umushinga Inyandikorugero "
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:3581
+#: rc.cpp:2973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Favorites"
msgstr "Icyatoranyijwe"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:3587
+#: rc.cpp:2979
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Application &name:"
msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:3590 rc.cpp:4558 rc.cpp:4579 rc.cpp:4603
-#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "Indanganturo:"
-
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:3593
+#: rc.cpp:2985
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Final location:"
msgstr "Indanganturo : "
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
-#: rc.cpp:3596
+#: rc.cpp:2988
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TextLabel4"
msgstr "Akarango"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
-#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:3599
+#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Project Options"
msgstr "Amahitamo yo gucapa"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
-#: rc.cpp:3602
+#: rc.cpp:2994
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "Amahitamo Rusange"
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
+#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162
+#, no-c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Umwanditsi:"
+
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
+#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165
+#, no-c-format
+msgid "Email:"
+msgstr "Imeli:"
+
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
+#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168
+#, no-c-format
+msgid "Version:"
+msgstr "Verisiyo:"
+
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
-#: rc.cpp:3614
+#: rc.cpp:3006
#, no-c-format
msgid "0.1"
msgstr "0.1"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
-#: rc.cpp:3617
+#: rc.cpp:3009
#, no-c-format
msgid "License:"
msgstr "Uburenganzira:"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3620
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Ibisanzwe"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
-#: rc.cpp:3623
+#: rc.cpp:3015
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Custom Options"
msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
-#: rc.cpp:3626
-#, no-c-format
-msgid "Customize"
-msgstr "Kunoza"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:3629 rc.cpp:5301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class name:"
-msgstr "izina y'ubwoko"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
-#: rc.cpp:3632
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Base class:"
-msgstr "Base Urwego: : "
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
-#: rc.cpp:3635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Implementation file:"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
-#: rc.cpp:3638
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Header file:"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
-#: rc.cpp:3641
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Classes:"
-msgstr "Inzego"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3647
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3018
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New File Wizard Options"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr "inyandiko y'itumiza"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:3650
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:3024
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pro&ject Types"
-msgstr "Imishinga"
+msgid "Fetch &Module"
+msgstr "Modire nshya"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3653
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:3027
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&move Type"
-msgstr "Kuraho Ubwoko bw'idosiye"
+msgid "&Fetch from:"
+msgstr "Kuva: : "
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:3656
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:3030
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit T&ype..."
-msgstr "Hindura Ubwoko"
+msgid "Project &name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3659
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
+#: rc.cpp:3039
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New &Subtype..."
-msgstr "Ubwoko bushya..."
+msgid "&Project type:"
+msgstr "Ubwoko: : "
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:3662
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:3042
#, no-c-format
-msgid "&New Type..."
-msgstr "Ubwoko bushya..."
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3665 rc.cpp:3689
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Type Extension"
-msgstr "Umugereka"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3668 rc.cpp:3692
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Type Name"
-msgstr "Ku izina"
+msgid "&Email:"
+msgstr "Imeli:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3671 rc.cpp:3695
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
+#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052
#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Agashushondanga"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:3683
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ed&it Template"
-msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:3686
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Used &Global Types"
-msgstr "Gukoresha Rusange"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:3701
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Copy to Pro&ject Types"
-msgstr "Kuri "
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
-#: rc.cpp:3704
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Proje&ct Templates"
-msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:3707
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Template Name"
-msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:3710
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&hange Content..."
-msgstr "Guhindura Ibisobanura"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
-#: rc.cpp:3713
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Template..."
-msgstr "Inyandikorugero nshya"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
-#: rc.cpp:3716
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&move Template"
-msgstr "Kuvanamo Insanganyamatsiko"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
-#: rc.cpp:3719
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit Template"
-msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3722
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File Template"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3725 rc.cpp:7228
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78
-#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3749
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set template content from &file:"
-msgstr "Nyandiko-rugero Ibirimo: Kuva: Idosiye : "
+msgid ""
+"If there exists a file AUTHOR in the\n"
+"directory, and it has email addresses\n"
+"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
+"will be the author, everything between \n"
+"<....> is the email address."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3737
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
+#: rc.cpp:3059
#, no-c-format
-msgid "File Type"
-msgstr "ubwoko bwa dosiye"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3740
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Type &extension:"
-msgstr "Umugereka: : "
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
-#: rc.cpp:3743
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Type &name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
-#: rc.cpp:3746
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Type &description:"
-msgstr "Umwirondoro: : "
+msgid "&Author:"
+msgstr "Umwanditsi:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3758
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
+#: rc.cpp:3062
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Snippet"
-msgstr "Kongeraho Apuleti"
+msgid "Generate build system infrastructure"
+msgstr "Sisitemu "
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:3770
+#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
+#: rc.cpp:3065
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Snippet:"
-msgstr "Ingano:"
-
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
-#: rc.cpp:3773
-#, no-c-format
-msgid "Group:"
-msgstr "Itsinda:"
+msgid "Vcs Form"
+msgstr "Ifishi"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
-#: rc.cpp:3776
+#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
+#: rc.cpp:3068
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
-msgstr "Kuri Kubona Kuri Kuri Koresha Ibihinduka in A "
+msgid "&Version control system:"
+msgstr "Igenzura Sisitemu : "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3779
+#: rc.cpp:3071
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Snippet Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3782
+#: rc.cpp:3074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tooltips"
msgstr "Umwanyanyobora:"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3785
+#: rc.cpp:3077
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show snippet's text in &tooltip"
msgstr "Umwandiko in Umwanyanyobora: "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3788
+#: rc.cpp:3080
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
@@ -5821,37 +4768,37 @@ msgstr "NIBA A Umwanyanyobora: Umwandiko Kuva: i Umurongo: "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3791
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083
#, no-c-format
msgid "Variables"
msgstr "Ibihinduka"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
-#: rc.cpp:3794
+#: rc.cpp:3086
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Input Method for Variables"
msgstr "ya: "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3797
+#: rc.cpp:3089
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
msgstr "Ikiganiro ya: Impinduragaciro muri A "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:3800
+#: rc.cpp:3092
#, fuzzy, no-c-format
msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
msgstr "Iyinjiza Ikiganiro ya: buri Impinduragaciro muri A "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
-#: rc.cpp:3803
+#: rc.cpp:3095
#, fuzzy, no-c-format
msgid "One dialog for all variables within a snippet"
msgstr "Ikiganiro ya: Byose Ibihinduka muri A "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3806
+#: rc.cpp:3098
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
@@ -5859,25 +4806,25 @@ msgid ""
msgstr "A UMWE Ikiganiro Injiza i Uduciro ya: Byose Ibihinduka muri A "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
-#: rc.cpp:3809
+#: rc.cpp:3101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "impera y'amagambo"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
-#: rc.cpp:3812
+#: rc.cpp:3104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically Open Groups"
msgstr "Gufungura "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:3815
+#: rc.cpp:3107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The group's language is the project's primary language"
msgstr "Ururimi: ni i Ururimi: "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3818
+#: rc.cpp:3110
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the "
@@ -5886,13 +4833,13 @@ msgstr ""
"<qt> i Ururimi: ni i Nka i Ururimi: , i Itsinda mu buryo bwikora: . </qt> "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208
-#: rc.cpp:3821
+#: rc.cpp:3113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The group's language is supported by the project"
msgstr "Ururimi: ni ku i Umushinga "
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217
-#: rc.cpp:3824
+#: rc.cpp:3116
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be "
@@ -5903,279 +4850,134 @@ msgstr ""
"<qt> A Ururimi: ni ku i KIGEZWEHO Umushinga mu buryo bwikora: . "
"<br> NIBA i Ururimi: ni OYA i Nka i Ururimi: . </qt> "
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:3827
-#, no-c-format
-msgid "File List"
-msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3830
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
-msgstr "Umwanyabikoresho in ( Impugukirwa : Guhindura... A Ongera utangire ) "
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
-#: rc.cpp:3833 rc.cpp:3836
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
-"disable it then"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3839
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:3119
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only save project files in a session"
-msgstr "Kubika Umushinga Idosiye in A Reba "
+msgid "Add Snippet"
+msgstr "Kongeraho Apuleti"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
-#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3845
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:3131
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
-msgstr "iyi NIBA Kuri Igenzura i Biturutse A Bihindagurika Umwanyabikoresho . "
+msgid "&Snippet:"
+msgstr "Ingano:"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3848
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
+#: rc.cpp:3134
#, no-c-format
-msgid "Close all open files before opening a session"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
-#: rc.cpp:3851 rc.cpp:3854
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
-msgstr "iyi NIBA Porogaramu Kuri in Bihera Idirishya . "
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3857
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Projectviews"
-msgstr "Imishinga"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3860
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open this session after project load:"
-msgstr "Gufungura iyi Reba Nyuma Umushinga Ibirimo : "
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:3863
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "select a session"
-msgstr "Hitamo aderesi"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3866
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
-msgstr "ya: "
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3869
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
-msgstr "Kuri ya: "
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3872
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Updated:"
-msgstr "Ihuzagihe"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3875
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Modified:"
-msgstr "Byahinduwe:"
+msgid "Group:"
+msgstr "Itsinda:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:3878
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
+#: rc.cpp:3137
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&nflict:"
-msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi"
+msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
+msgstr "Kuri Kubona Kuri Kuri Koresha Ibihinduka in A "
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:3881
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:3140
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Added:"
-msgstr "Kyongewe"
+msgid "Output Filter Settings"
+msgstr "imitunganyirize ya muyunguruzi"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:3884
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
+#: rc.cpp:3149
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Sticky:"
-msgstr "Gufatisha"
+msgid "Filter"
+msgstr "Mushunguzi yakoreshejwe"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:3887
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
+#: rc.cpp:3152
#, no-c-format
-msgid "&Needs checkout:"
+msgid "Only show lines matching:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:3890
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Needs patch:"
-msgstr "Inzira nshya:"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
-#: rc.cpp:3893
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Un&known:"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
-#: rc.cpp:3896
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Default:"
-msgstr "Mburabuzi:"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:3899
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File Group View"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3902
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
-msgstr "in i Idosiye Reba na Imitako : "
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:3905 rc.cpp:4402
-#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Itsinda"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:3908
-#, no-c-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Umutako"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:3911
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Group..."
-msgstr "Ongera itsinda"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3914
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit Group..."
-msgstr "Guhindura Itsinda"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:3917
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "De&lete Group"
-msgstr "Vanaho Itsinda"
-
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3926
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Code Templates"
-msgstr ": Moderi"
-
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3929
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&de:"
-msgstr "Inyandikoporogaramu"
-
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
-#: rc.cpp:3932
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
+#: rc.cpp:3158
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enable automatic word completion"
-msgstr "Kikoresha ijambo "
+msgid "Re&gular expression"
+msgstr "Imvugo ndahinduka"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3938 rc.cpp:5452
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3161
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "Nyandiko- rugero"
-
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
-#: rc.cpp:3944
-#, no-c-format
-msgid "Suffixes"
-msgstr "Imigereka"
+msgid "PartExplorer"
+msgstr "Mugaragazi"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3950
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3164
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "Amashushorugero"
+msgid ""
+"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
+"information about TDE services and TDETrader"
+msgstr ""
+"ni A Imbere - Impera Kuri : Shakisha MukusanyaTDE Inyandiko ya: Birenzeho "
+"Ibisobanuro: Bigyanye MukusanyaTDE na "
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3953
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3167
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "Inyandiko-rugero MS Word 95"
+msgid "TDE service &type:"
+msgstr "MukusanyaTDE Serivisi Ubwoko: : "
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:3962
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
+#: rc.cpp:3170
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "Inyandikorugero"
+msgid "&Additional constraints:"
+msgstr "imiterere y'iyongera"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:3968
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:3173
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Suffixes:"
-msgstr "Imigereka"
+msgid ""
+"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
+"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
+msgstr "<b> </b> Ikibazo # ku Nka < i > ( [ - - ] = ' ) < /i > ) . "
-#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3971
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
+#: rc.cpp:3176
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Version control system to use for this project:"
-msgstr "Igenzura Sisitemu Kuri Koresha ya: iyi Umushinga : "
+msgid "&Results"
+msgstr "ibisubizo"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:3974
+#: rc.cpp:3179
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Artistic Style Configuration"
msgstr "Iboneza ry'ibijyanye"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:3977 rc.cpp:6368
+#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
-#: rc.cpp:3980
+#: rc.cpp:3185
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Style"
msgstr "IMISUSIRE"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
-#: rc.cpp:3983
+#: rc.cpp:3188
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&User defined"
msgstr "Mukoresha yagenywe"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:3986
+#: rc.cpp:3191
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select options from other tabs."
msgstr "Birenga Amahitamo ya: i Inyandiko . "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
-#: rc.cpp:3989
+#: rc.cpp:3194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&ANSI"
msgstr "ANSI"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
-#: rc.cpp:3992
+#: rc.cpp:3197
#, no-c-format
msgid ""
"ANSI style formatting/indenting.\n"
@@ -6188,13 +4990,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
-#: rc.cpp:4001
+#: rc.cpp:3206
#, no-c-format
msgid "&Kernighan && Ritchie"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
-#: rc.cpp:4004
+#: rc.cpp:3209
#, no-c-format
msgid ""
"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
@@ -6206,13 +5008,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
-#: rc.cpp:4013
+#: rc.cpp:3218
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Linu&x"
msgstr "Linux"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
-#: rc.cpp:4016
+#: rc.cpp:3221
#, no-c-format
msgid ""
"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
@@ -6226,13 +5028,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
-#: rc.cpp:4025
+#: rc.cpp:3230
#, fuzzy, no-c-format
msgid "G&NU"
msgstr "NU"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
-#: rc.cpp:4028
+#: rc.cpp:3233
#, no-c-format
msgid ""
"GNU style formatting/indenting.\n"
@@ -6246,13 +5048,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
-#: rc.cpp:4038
+#: rc.cpp:3243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&JAVA"
msgstr "Java"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
-#: rc.cpp:4041
+#: rc.cpp:3246
#, no-c-format
msgid ""
"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
@@ -6264,27 +5066,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
-#: rc.cpp:4049
+#: rc.cpp:3254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use Global &Options"
msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
-#: rc.cpp:4052
+#: rc.cpp:3257
#, no-c-format
msgid ""
"Use the global defaults. See the menu:\n"
-"Settings/Configure Kdevelop/Formatting."
+"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
-#: rc.cpp:4056
+#: rc.cpp:3261
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Files to format"
msgstr "Kuri Ibirimo "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
-#: rc.cpp:4059
+#: rc.cpp:3264
#, no-c-format
msgid ""
"*.c *.h\n"
@@ -6300,71 +5102,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
-#: rc.cpp:4071 rc.cpp:4077
+#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282
#, no-c-format
msgid ""
-"Set the file extensions for what the\n"
+"Set the extensions of files that the\n"
"formatter will try to reformat. Use a\n"
-"space seperated list. eg. *.cpp *.hpp\n"
+"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
"Can use * on its own for any file."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
-#: rc.cpp:4083
+#: rc.cpp:3288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tab && Bra&ckets"
msgstr "Udusodeko"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
-#: rc.cpp:4086
+#: rc.cpp:3291
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Filling"
msgstr "&Bihindagurika"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
-#: rc.cpp:4089
+#: rc.cpp:3294
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fill empt&y lines"
msgstr "Idosiye "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
-#: rc.cpp:4092
+#: rc.cpp:3297
#, no-c-format
msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:4095
+#: rc.cpp:3300
#, fuzzy, no-c-format
msgid "U&se tabs"
msgstr "Amasimbuka "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
-#: rc.cpp:4098
+#: rc.cpp:3303
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of spaces to use per indent."
msgstr "Bya Uduciro Umurongo: "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
-#: rc.cpp:4101
+#: rc.cpp:3306
#, no-c-format
msgid "Con&vert tabs"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
-#: rc.cpp:4104
+#: rc.cpp:3309
#, no-c-format
msgid "Convert tabs to spaces."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
-#: rc.cpp:4107
+#: rc.cpp:3312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use spaces:"
msgstr "Imyanya : "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
-#: rc.cpp:4110
+#: rc.cpp:3315
#, no-c-format
msgid ""
"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
@@ -6372,55 +5174,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
-#: rc.cpp:4114
+#: rc.cpp:3319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "F&orce tabs"
msgstr "gitukura kurushaho"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
-#: rc.cpp:4117
+#: rc.cpp:3322
#, no-c-format
msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
-#: rc.cpp:4120
+#: rc.cpp:3325
#, no-c-format
msgid "Brackets"
msgstr "Udusodeko"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
-#: rc.cpp:4123
+#: rc.cpp:3328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&No Change"
msgstr "Idosiye Yahinduwe"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
-#: rc.cpp:4126
+#: rc.cpp:3331
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The brackets will not be changed."
msgstr "Ububiko'%1'ntibushoboye kuremwa:"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
-#: rc.cpp:4129
+#: rc.cpp:3334
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Break"
msgstr "itandukanya"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
-#: rc.cpp:4132
+#: rc.cpp:3337
#, no-c-format
msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
-#: rc.cpp:4135
+#: rc.cpp:3340
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Attach"
msgstr "Kugerekaho"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
-#: rc.cpp:4138
+#: rc.cpp:3343
#, no-c-format
msgid ""
"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
@@ -6428,13 +5230,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
-#: rc.cpp:4142
+#: rc.cpp:3347
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Linu&x style"
msgstr "Imisusire "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
-#: rc.cpp:4145
+#: rc.cpp:3350
#, no-c-format
msgid ""
"Break brackets from class/function declarations, \n"
@@ -6442,13 +5244,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
-#: rc.cpp:4149
+#: rc.cpp:3354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Brea&k closing headers"
msgstr "Imitwe "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
-#: rc.cpp:4152
+#: rc.cpp:3357
#, no-c-format
msgid ""
"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
@@ -6456,19 +5258,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
-#: rc.cpp:4156
+#: rc.cpp:3361
#, no-c-format
msgid "&Indentation"
msgstr "Isunika"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
-#: rc.cpp:4159
+#: rc.cpp:3364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Contin&uation"
msgstr "Ikomeza ry'ipaji"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
-#: rc.cpp:4162 rc.cpp:4169
+#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374
#, no-c-format
msgid ""
"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
@@ -6476,19 +5278,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
-#: rc.cpp:4166
+#: rc.cpp:3371
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum in statement:"
msgstr "in Inyandiko : "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
-#: rc.cpp:4173
+#: rc.cpp:3378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum in conditional:"
msgstr "in : "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
-#: rc.cpp:4176 rc.cpp:4183
+#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388
#, no-c-format
msgid ""
"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
@@ -6496,25 +5298,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:4180
+#: rc.cpp:3385
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Twice current"
msgstr "KIGEZWEHO "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
-#: rc.cpp:4187
+#: rc.cpp:3392
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Indented &Entities"
msgstr "Ikintu kitasobanuwe"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
-#: rc.cpp:4190
+#: rc.cpp:3395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Switches"
msgstr "Hindura"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:4193
+#: rc.cpp:3398
#, no-c-format
msgid ""
"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
@@ -6522,13 +5324,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
-#: rc.cpp:4197
+#: rc.cpp:3402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Case statements"
msgstr "Kwita ikigize bundi bushya"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
-#: rc.cpp:4200
+#: rc.cpp:3405
#, no-c-format
msgid ""
"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
@@ -6536,13 +5338,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
-#: rc.cpp:4204
+#: rc.cpp:3409
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cla&sses"
msgstr "Inzego"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
-#: rc.cpp:4207
+#: rc.cpp:3412
#, no-c-format
msgid ""
"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
@@ -6551,37 +5353,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:4212
+#: rc.cpp:3417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Brackets"
msgstr "Udusodeko"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:4215
+#: rc.cpp:3420
#, no-c-format
msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:4218
+#: rc.cpp:3423
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Namespaces"
msgstr "Imyanyazina"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:4221
+#: rc.cpp:3426
#, no-c-format
msgid "Indent the contents of namespace blocks."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
-#: rc.cpp:4224
+#: rc.cpp:3429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "L&abels"
msgstr "Akarango"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
-#: rc.cpp:4227
+#: rc.cpp:3432
#, no-c-format
msgid ""
"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
@@ -6590,49 +5392,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
-#: rc.cpp:4232
+#: rc.cpp:3437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bloc&ks"
msgstr "Funga"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
-#: rc.cpp:4235
+#: rc.cpp:3440
#, no-c-format
msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
-#: rc.cpp:4238
+#: rc.cpp:3443
#, fuzzy, no-c-format
msgid "#Prepr&ocessors"
msgstr "Munonosora"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
-#: rc.cpp:4241
+#: rc.cpp:3446
#, no-c-format
msgid "Indent multi-line #define statements."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
-#: rc.cpp:4244
+#: rc.cpp:3449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "For&matting"
msgstr "Ihinduramiterere"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
-#: rc.cpp:4247
+#: rc.cpp:3452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Blocks"
msgstr "Funga"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
-#: rc.cpp:4250
+#: rc.cpp:3455
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Break blocks"
msgstr "Aho bahagarara"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
-#: rc.cpp:4253
+#: rc.cpp:3458
#, no-c-format
msgid ""
"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
@@ -6647,13 +5449,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
-#: rc.cpp:4265
+#: rc.cpp:3470
#, no-c-format
msgid "Break bl&ocks all"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
-#: rc.cpp:4268
+#: rc.cpp:3473
#, no-c-format
msgid ""
"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
@@ -6670,67 +5472,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
-#: rc.cpp:4282
+#: rc.cpp:3487
#, no-c-format
msgid "Break i&f-else"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
-#: rc.cpp:4285
+#: rc.cpp:3490
#, no-c-format
msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
-#: rc.cpp:4288
+#: rc.cpp:3493
#, no-c-format
msgid "Padding"
msgstr "Kuzuza"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
-#: rc.cpp:4291
+#: rc.cpp:3496
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add spa&ces inside parentheses"
msgstr "Imyanya "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
-#: rc.cpp:4294
+#: rc.cpp:3499
#, no-c-format
msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
-#: rc.cpp:4297
+#: rc.cpp:3502
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&dd spaces outside parentheses"
msgstr "Imyanya "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
-#: rc.cpp:4300
+#: rc.cpp:3505
#, no-c-format
msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
-#: rc.cpp:4303
+#: rc.cpp:3508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
msgstr "Imyanya "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
-#: rc.cpp:4306
+#: rc.cpp:3511
#, no-c-format
msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
-#: rc.cpp:4309
+#: rc.cpp:3514
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Add spaces around operators"
msgstr "Imyanya Mukoresha "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
-#: rc.cpp:4312
+#: rc.cpp:3517
#, no-c-format
msgid ""
"Insert space padding around operators.\n"
@@ -6739,818 +5541,57 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
-#: rc.cpp:4317
+#: rc.cpp:3522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "One Liners"
msgstr "Imirongo Itandukanye"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
-#: rc.cpp:4320
+#: rc.cpp:3525
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Keep one-line statements"
msgstr "Rimwe - Umurongo: "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
-#: rc.cpp:4323
+#: rc.cpp:3528
#, no-c-format
msgid ""
-"Don't break lines containing multiple statements into\n"
+"Do not break lines containing multiple statements into\n"
"multiple single-statement lines."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
-#: rc.cpp:4327
+#: rc.cpp:3532
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Keep o&ne-line blocks"
msgstr "Rimwe - Umurongo: "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
-#: rc.cpp:4330
+#: rc.cpp:3535
#, no-c-format
-msgid "Don't break blocks residing completely on one line."
+msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
-#: rc.cpp:4333
+#: rc.cpp:3538
#, no-c-format
msgid "Example"
msgstr "Urugero"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4336
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Test Regular Expression"
-msgstr "Imvugo ndahinduka"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:4339
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Regular expression:"
-msgstr "Imvugo ndahinduka"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:4342
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Test string:"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti : "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:4345
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
-msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Ibisanzwe imvugo "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:4348
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Insert Quoted"
-msgstr "Kongeramo Igisobanuro"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:4351
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
-"Escapes any special characters like backslash."
-msgstr ""
-"i Ibisanzwe imvugo i Inkomoko Inyandikoporogaramu Idosiye . Icyo ari cyo cyose "
-"Bidasanzwe Inyuguti nka . "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:4357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "i Ikiganiro "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:4360
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
-", which matches all strings beginning with \"KD\""
-msgstr ""
-"Injiza A Ibisanzwe imvugo , ya: Urugero: <tt> . * </tt> "
-", Byose Ikurikiranyanyuguti Itangiriro Na: \" \" "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:4363
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Regular Expression T&ype"
-msgstr "Imvugo ndahinduka"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:4366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
-msgstr "( Byakoreshejwe ku ) "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:4369 rc.cpp:4375
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
-msgstr "A Umwirondoro: Bya iyi Byabonetse in i "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:4372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
-msgstr "( Byakoreshejwe ku ) "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:4378
-#, no-c-format
-msgid "&QRegExp syntax"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:4381
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
-"class"
-msgstr "A Umwirondoro: Bya iyi Byabonetse in i Inyandiko Bya i Urwego: "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:4384
-#, no-c-format
-msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:4387
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
-"for more details."
-msgstr "A - . Soma i : : Inyandiko ya: Birenzeho Birambuye . "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:4390
-#, no-c-format
-msgid "&KRegExp syntax"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:4393
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
-msgstr "A Umwirondoro: Bya iyi Byabonetse in i MukusanyaTDE Inyandiko . "
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 221
-#: rc.cpp:4396 rc.cpp:4618 rc.cpp:6317 rc.cpp:6650 rc.cpp:6680
-#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
-#: rc.cpp:4399
-#, no-c-format
-msgid "Matched subgroups:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:4405 rc.cpp:5067
-#: rc.cpp:5133 rc.cpp:5244 rc.cpp:5845 rc.cpp:6260
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:4408
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
-"groups are matched."
-msgstr "Amatsinda . i Inyandiko ya: Amatsinda . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:4411 rc.cpp:7282
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ge&neral"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:4414
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu"
-msgstr "Guhindura &Ibikubiyemo K"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:4417
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show \"&Go To Declaration\""
-msgstr "Kwerekana Indanganturo y'Idosiye "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:4420
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
-msgstr ""
-"Ivivuwe , Ihitamo Kuri Gyayo Kuri i Itagi: . Birenzeho Rimwe BIHUYE , Byose in "
-"i Igisubizo Reba . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:4423
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show \"Go To &Definition\""
-msgstr "Kwerekana Ishyika ry'Ihuriro"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:4426
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
-msgstr ""
-"Ivivuwe , Ihitamo Kuri Gyayo Kuri i Itagi: Insobanuro . Birenzeho Rimwe BIHUYE "
-", Byose in i Igisubizo Reba . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:4429
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
-msgstr "Kugaragaza Amasimbula Ibumoso"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:4432
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
-"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
-msgstr ""
-"Ivivuwe , Ihitamo Kuri A Cyuzuye Gushakisha Bya Byose ni in i Imvugiro "
-"Ibikubiyemo . ibisubizo in i ibisubizo Reba . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:4438
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
-msgstr "Birenzeho Rimwe kanda , Gyayo Kuri i Itangira "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:4441
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
-"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> "
-"shortcut can be used to step between the matches."
-msgstr ""
-"Birenzeho Rimwe kanda Kuva: Kuri Gushaka NYACYO BIHUYE , Gyayo Kuri i Itangira "
-"BIHUYE in i Urutonde . icyitonderwa : i < i > < /i > "
-"Iy'ibusamo Byakoreshejwe Kuri Intera hagati i . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:4444
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
-msgstr "Guhanga Inkoresha: "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:4447
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
-"arguments string can be used."
-msgstr ""
-"Mburabuzi Inkoresha: , NIBA A Guhanga Inkoresha: Ikurikiranyanyuguti "
-"Byakoreshejwe . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:4450
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
-"custom tags file filename here, do that below instead."
-msgstr ""
-"Guhanga Inkoresha: Kuri Ububikoshingiro . icyitonderwa : OYA Gushyiraho A "
-"Guhanga Idosiye Izina ry'idosiye: , munsi . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
-#: rc.cpp:4453
-#, no-c-format
-msgid "Paths"
-msgstr "Inzira"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4462
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
-"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>"
-"exuberant-ctags</i>."
-msgstr ""
-"i Inzira: Kuri i Nyabibiri . ubusa , < i > < /i > Biturutse $ . icyitonderwa ni "
-"yakorewe iyinjizaporogaramu Nka < i > - < /i > . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
-#: rc.cpp:4459
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path to ctags binary:"
-msgstr "Kuri Nyabibiri : "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:4465
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mana&ge tag files"
-msgstr "Agaciro kagaragajwe"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
-#: rc.cpp:4468
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path to project tag file:"
-msgstr "Kuri Umushinga : "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
-#: rc.cpp:4471
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
-"<i>tags</i> and reside in the root of the project."
-msgstr ""
-"i Cyuzuye Inzira: Bya i Umushinga . ubusa , i Idosiye < i > < /i > "
-"na in i Imizi Bya i Umushinga . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:4474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other tag files:"
-msgstr "Gucamo uduce Amadosiye"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:4477
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create..."
-msgstr "Kurema"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:4483
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "Gukuraho"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
-#: rc.cpp:4489
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tags file"
-msgstr "Udukaro"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:4492
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create new tags file"
-msgstr "Gishya Idosiye "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:4498
-#, no-c-format
-msgid "Target tags file path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
-#: rc.cpp:4501
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory to tag:"
-msgstr "bushyinguro"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
-#: rc.cpp:4504
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create"
-msgstr "Kurema"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:4510
-#, no-c-format
-msgid "Tag"
-msgstr "Itagi"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:4519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
-"the code."
-msgstr ""
-"Reba ya: A Itagi: Gushakisha . A Umurongo: Kuri Gyayo Kuri i in i "
-"Inyandikoporogaramu . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
-#: rc.cpp:4522
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lookup:"
-msgstr "Gushakisha"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:4525
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Type the identifier you want to lookup. "
-"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
-msgstr ""
-"i Ikiranga Kuri Gushakisha . "
-"<p> Ikiranga na Kugaragaza: A Urutonde Nka Ubwoko: . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:4528
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hits:"
-msgstr "Ubuhagarike:"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:4531
-#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "Itariki:"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:4534
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Regenerate"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:4537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Press to regenerate CTags database."
-"<p>This will take some time on a large project."
-msgstr "Kuri Ububikoshingiro . <p> Igihe ku A Kinini Umushinga . "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:4540
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add tags file"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:4546
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tags file:"
-msgstr "Udukaro"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:4567
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project API Documentation"
-msgstr "Name=Ikoreshanyandiko TDE API"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:4570
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ca&talog location:"
-msgstr "Indanganturo : "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:4573
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&ollection type:"
-msgstr "Ubwoko: : "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:4576
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project User Manual"
-msgstr "Ubuyobozi bw'umushinga"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4582
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose Topic"
-msgstr "Hitamo Idosiye"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
-#: rc.cpp:4591
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
-msgstr "A ya: <b> %1 </b> : "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
-#: rc.cpp:4594 rc.cpp:4723
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Documentation Catalog Properties"
-msgstr "Ibiranga Inyandiko"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:4606 rc.cpp:4732
-#, no-c-format
-msgid "&Title:"
-msgstr "Umutwe:"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
-#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:4609
-#, no-c-format
-msgid "Documentation"
-msgstr "Inyandiko"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:4612
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Documentation Collections"
-msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:4624
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Full Text &Search"
-msgstr "Ishakisha kuri webu"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155
-#: rc.cpp:4627
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "htse&arch executable:"
-msgstr "ht&search &Bitangizwa: : "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207
-#: rc.cpp:4630
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "htdi&g executable:"
-msgstr "ht&dig &Bitangizwa: : "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226
-#: rc.cpp:4633
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Database di&rectory:"
-msgstr "Ububiko : "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237
-#: rc.cpp:4636
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ht&merge executable:"
-msgstr "ht&merge &Bitangizwa: : "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252
-#: rc.cpp:4639
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "O&ther"
-msgstr "Ikindi"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280
-#: rc.cpp:4642
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu Items"
-msgstr "Ibiri mu Bikubiyemo Itangiza Ryihuta"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291
-#: rc.cpp:4645
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Find in documentation"
-msgstr "in Inyandiko "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
-#: rc.cpp:4648
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Look in documentation index"
-msgstr "in Inyandiko Umubarendanga "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
-#: rc.cpp:4651
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&earch in documentation"
-msgstr "in Inyandiko "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
-#: rc.cpp:4654
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Goto &infopage"
-msgstr "Gya kumurongo"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
-#: rc.cpp:4657
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Goto &manpage"
-msgstr "ku ipaje"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333
-#: rc.cpp:4660
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use KDevelop &Assistant to browse documentation"
-msgstr "Kuri Gushakisha Inyandiko "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:4663
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts && Sizes"
-msgstr "Ingano z'imyandikire"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360
-#: rc.cpp:4666
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sta&ndard font:"
-msgstr "Imyandikire isanzwe:"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389
-#: rc.cpp:4669
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fi&xed font:"
-msgstr "Imyandikire ihamye:"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408
-#: rc.cpp:4672
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom factor:"
-msgstr "Igikubisho cy'ihindurangano"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417
-#: rc.cpp:4675
-#, no-c-format
-msgid "20"
-msgstr "20"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422
-#: rc.cpp:4678
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "40"
-msgstr "400"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427
-#: rc.cpp:4681
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "60"
-msgstr "600"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432
-#: rc.cpp:4684
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "80"
-msgstr "8,0"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437
-#: rc.cpp:4687
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "90"
-msgstr "9,0"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442
-#: rc.cpp:4690
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "95"
-msgstr "5"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447
-#: rc.cpp:4693
-#, no-c-format
-msgid "100"
-msgstr "100"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:4696
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "105"
-msgstr "1,05"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457
-#: rc.cpp:4699
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "110"
-msgstr "1,10"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462
-#: rc.cpp:4702
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "120"
-msgstr "1,20"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467
-#: rc.cpp:4705
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "140"
-msgstr "1,40"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472
-#: rc.cpp:4708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "160"
-msgstr "1,60"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477
-#: rc.cpp:4711
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "180"
-msgstr "1,80"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482
-#: rc.cpp:4714
-#, no-c-format
-msgid "200"
-msgstr "200"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487
-#: rc.cpp:4717
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "250"
-msgstr "250"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492
-#: rc.cpp:4720
-#, no-c-format
-msgid "300"
-msgstr "300"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:4726
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Ubwoko:"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:4729
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Locatio&n:"
-msgstr "Indanganturo:"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4741
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Find Documentation Options"
-msgstr "Amahitamo y'inyandiko"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
-#: rc.cpp:4750
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Go to first match"
-msgstr "Kuri Itangira BIHUYE "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
-#: rc.cpp:4759
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"You can enable and disable search\n"
-"sources and change their priority here."
-msgstr "Gushoboza na Kwangira na Guhindura... Icyihutirwa . "
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:4763
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Find Documentation"
-msgstr "Inyandiko"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
-#: rc.cpp:4766
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search term:"
-msgstr "Gushaka ijambo"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
-#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
-#: rc.cpp:4769
-#, no-c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Gushaka"
-
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:4775
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output Filter Settings"
-msgstr "imitunganyirize ya muyunguruzi"
-
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:4784
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Mushunguzi yakoreshejwe"
-
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:4787
-#, no-c-format
-msgid "Only show lines matching:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:4793
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&gular expression"
-msgstr "Imvugo ndahinduka"
-
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
-#: rc.cpp:4796
+#: rc.cpp:3541
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UIChooser"
msgstr "Ukoresha"
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
-#: rc.cpp:4799
+#: rc.cpp:3544
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use Tabs"
msgstr "Funga Isimbuka"
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
-#: rc.cpp:4802
+#: rc.cpp:3547
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
@@ -7560,25 +5601,25 @@ msgstr ""
"Urugero: Bya iyi . "
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
-#: rc.cpp:4805
+#: rc.cpp:3550
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Al&ways"
msgstr "Buri gihe"
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
-#: rc.cpp:4808
+#: rc.cpp:3553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ne&ver"
msgstr "Nta narimwe"
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
-#: rc.cpp:4811
+#: rc.cpp:3556
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use Close on Hover"
msgstr "Funga ku "
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
-#: rc.cpp:4814
+#: rc.cpp:3559
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
@@ -7596,19 +5637,19 @@ msgstr ""
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:4820
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565
#, no-c-format
msgid "&Yes"
msgstr "&Yego"
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
-#: rc.cpp:4823
+#: rc.cpp:3568
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Toolview Tab Layout"
msgstr "Gerageza Imboneko y'Imbonerahamwe"
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
-#: rc.cpp:4826
+#: rc.cpp:3571
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
@@ -7619,203 +5660,223 @@ msgstr ""
"Gitoya Mugaragaza \" \" "
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
-#: rc.cpp:4829
+#: rc.cpp:3574
#, no-c-format
msgid "Icons"
msgstr "Udushushondanga"
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
-#: rc.cpp:4832
+#: rc.cpp:3577
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Te&xt"
msgstr "Umwandiko"
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
-#: rc.cpp:4835
+#: rc.cpp:3580
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Text and icons"
msgstr "na Udushushondanga "
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
-#: rc.cpp:4838
+#: rc.cpp:3583
#, no-c-format
msgid "Tabbed Browsing"
msgstr "Ishakisha ririho isimbuka"
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
-#: rc.cpp:4841
+#: rc.cpp:3586
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Some extra options for the document tabbar."
msgstr "Birenga Amahitamo ya: i Inyandiko . "
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
-#: rc.cpp:4844
+#: rc.cpp:3589
#, no-c-format
msgid "Open &new tab after current tab"
msgstr "Gufungura agafishi gashya nyuma y'agafishi kagezweho"
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
-#: rc.cpp:4847
+#: rc.cpp:3592
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Show icons on document tabs"
msgstr "Udushushondanga ku Inyandiko Amasimbuka "
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
-#: rc.cpp:4850
+#: rc.cpp:3595
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show close &button in tab bar"
msgstr "Gufunga Akabuto in tab Umurongo "
#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
-#: rc.cpp:4853
+#: rc.cpp:3598
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note: Changes will take effect after KDevelop is restarted"
+msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
msgstr "icyitonderwa : INGARUKA Nyuma ni "
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:4856 rc.cpp:6128
-#, no-c-format
-msgid "Application"
-msgstr "Porogaramu"
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3601
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New File Wizard Options"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:4865 rc.cpp:4883
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:3604
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Valgrind"
-msgstr "Byemewe"
+msgid "Pro&ject Types"
+msgstr "Imishinga"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:4868
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3607
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Memory &leak check"
-msgstr "Kugenzura "
+msgid "Re&move Type"
+msgstr "Kuraho Ubwoko bw'idosiye"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:4871
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:3610
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit T&ype..."
+msgstr "Hindura Ubwoko"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3613
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New &Subtype..."
+msgstr "Ubwoko bushya..."
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:3616
#, no-c-format
-msgid "&Show still reachable blocks"
-msgstr ""
+msgid "&New Type..."
+msgstr "Ubwoko bushya..."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
-#: rc.cpp:4874 rc.cpp:4892
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Trace children"
-msgstr "Kwerekana Icyahise"
+msgid "Type Extension"
+msgstr "Umugereka"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
-#: rc.cpp:4877 rc.cpp:4886
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional p&arameters:"
-msgstr "Ibigenga : "
+msgid "Type Name"
+msgstr "Ku izina"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
-#: rc.cpp:4880 rc.cpp:4889 rc.cpp:6167
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649
+#, no-c-format
+msgid "Icon"
+msgstr "Agashushondanga"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:3637
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xecutable:"
-msgstr "Bitangizwa:"
+msgid "Ed&it Template"
+msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
-#: rc.cpp:4895
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:3640
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KCachegrind"
-msgstr "Gihanda karemano"
+msgid "Used &Global Types"
+msgstr "Gukoresha Rusange"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
-#: rc.cpp:4898
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
+#: rc.cpp:3655
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exe&cutable:"
-msgstr "Bitangizwa:"
+msgid "Copy to Pro&ject Types"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
-#: rc.cpp:4901
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
+#: rc.cpp:3658
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Code Tooltip"
-msgstr "Erekana Umwanyanyobora"
+msgid "Proje&ct Templates"
+msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
-#: rc.cpp:4904
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
+#: rc.cpp:3661
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
-"containing the text in the area surrounding it. "
-"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
-"context box."
-msgstr ""
-"Ivivuwe , A Umwanyanyobora: Ryari: i Imbeba ni KURI i Akamenyetso , i Umwandiko "
-"in i Umwanya . "
-"<p> Imirongo Kuri Gushyiramo ni ku i Agaciro: in i Imvugiro Agasanduku . "
+msgid "Template Name"
+msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
-#: rc.cpp:4907
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
+#: rc.cpp:3664
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show code &tooltip"
-msgstr "Inyandikoporogaramu Umwanyanyobora: "
+msgid "C&hange Content..."
+msgstr "Guhindura Ibisobanura"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
-#: rc.cpp:4910
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
+#: rc.cpp:3667
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Lines of context:"
-msgstr "Bya Imvugiro : "
+msgid "&New Template..."
+msgstr "Inyandikorugero nshya"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
-#: rc.cpp:4913
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
+#: rc.cpp:3670
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
-msgstr "in "
+msgid "Re&move Template"
+msgstr "Kuvanamo Insanganyamatsiko"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
-#: rc.cpp:4916
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
+#: rc.cpp:3673
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
-"line in addition to the line number."
-"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
-"for only showing lines containing a comment."
-msgstr ""
-"NIBA i Akamenyetso Umwanya Herekana %S i Ibirimo: Bya i Umurongo: in Guteranya "
-"+ Kuri i Umurongo: Umubare . "
-"<p> Bitari ngombwa ku i Tangira &vendorShortName; Bya i Umurongo: , "
-"Byakoreshejwe ya: Imirongo A Icyo wongeraho . "
+msgid "&Edit Template"
+msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
-#: rc.cpp:4919
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3676
#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "Nta narimwe"
+msgid "File Type"
+msgstr "ubwoko bwa dosiye"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
-#: rc.cpp:4922
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
+#: rc.cpp:3679
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Only lines beginning with the following string:"
-msgstr "Imirongo Itangiriro Na: i Ikurikiranyanyuguti : "
+msgid "Type &extension:"
+msgstr "Umugereka: : "
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
-#: rc.cpp:4925
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
+#: rc.cpp:3682
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Always"
-msgstr "Buri gihe"
+msgid "Type &name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
-#: rc.cpp:4928
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
+#: rc.cpp:3685
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
-msgstr "Herekana %S i Umurongo: in Guteranya + Kuri i Umurongo: Umubare "
+msgid "Type &description:"
+msgstr "Umwirondoro: : "
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162
+#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set template content from &file:"
+msgstr "Nyandiko-rugero Ibirimo: Kuva: Idosiye : "
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3697
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File Template"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Template &name:"
+msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:4931
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712
#, no-c-format
msgid "Scripting"
msgstr "Iyandika"
#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:4934
+#: rc.cpp:3715
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search Custom Directories for Scripts"
msgstr "Kunozaidosiyeya ya: "
#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:4937
+#: rc.cpp:3718
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
@@ -7830,2727 +5891,3363 @@ msgstr ""
"/Kate /Inyandikoporogaramu \" ya: Inyandikoporogaramu . Emera Kuri Kubona "
"Inyandikoporogaramu in Home Ububiko Nka Nka Sisitemu . "
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
-#: rc.cpp:4940
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
+#: rc.cpp:3721
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Embedded Editor"
-msgstr "Name=Muhinduzi yUmwandiko Irimo"
+msgid "Prepare for Release"
+msgstr "ya: "
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
-#: rc.cpp:4943
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
-"already open files."
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
+#: rc.cpp:3724
+#, no-c-format
+msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
msgstr ""
-"< i > icyitonderwa : < /i > i Bikunzwe Muhinduzi OYA Gufungura Idosiye . "
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
-#: rc.cpp:4947
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
+#: rc.cpp:3727
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "On External Changes"
-msgstr "ururimi mvamahanga"
+msgid "Source &Distribution"
+msgstr "Ikwirakwiza"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
-#: rc.cpp:4950
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
+#: rc.cpp:3730
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
-"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
-"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
-"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
-"and offer the user to reload the file</p>\n"
-"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
-"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
+msgid "&Use custom options"
+msgstr "Guhanga Amahitamo "
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
+#: rc.cpp:3733
+#, no-c-format
+msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
msgstr ""
-"<p> <b> Kuri Ryari: Gufungura Idosiye ni Byahinduwe ku Disiki%1 </b> </p> \n"
-"<p> <b> Nta na kimwe </b> - Idosiye cy/byagarajwe Nka Byahinduwe na i "
-"Umukoresha Kuri Gusuzuma: Icyo ari cyo cyose Kuri Guhindura </p> \n"
-"<p> <b> i Umukoresha </b> - A Ikiganiro Ikimenyetso i Umukoresha A Idosiye "
-"Byahinduwe na i Umukoresha Kuri Kongera Gutangiza i Idosiye </p> \n"
-"<p> <b> Kongera Gutangiza </b> - Idosiye OYA Byahinduwe: in Ububiko , na "
-"Ikimenyetso ni ya: Icyo ari cyo cyose </p> "
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
-#: rc.cpp:4956
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
+#: rc.cpp:3736
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do nothing"
-msgstr "Ntugire icyo Ukora"
+msgid "Source Options"
+msgstr "Amahitamo y'ishungura"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
-#: rc.cpp:4959
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
+#: rc.cpp:3739
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Alert the user"
-msgstr "i Umukoresha "
+msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
+msgstr "Bya "
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
-#: rc.cpp:4962
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
+#: rc.cpp:3742
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
-msgstr "Kongera Gutangiza i Idosiye NIBA , Ikimenyetso i Umukoresha NIBA OYA "
-
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:4965
-#, no-c-format
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Mushunguzi y'ikimenyetso"
+msgid ""
+"<b>Archive name format: </b>"
+"<br> %n - File name "
+"<br> %v - File version "
+"<br> %d - Date of archive"
+msgstr ""
+"<b> Izina: Imiterere : </b> "
+"<br> %n - Idosiye Izina: "
+"<br> %v - Idosiye Verisiyo "
+"<br> %d - Bya "
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:4968
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
+#: rc.cpp:3745
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "Ubwoko "
+msgid "%n-%v"
+msgstr "%n-%v"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:4971
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
+#: rc.cpp:3748
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TV mode"
-msgstr "Ubwoko "
-
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:4974
-#, no-c-format
-msgid "2xSaI"
-msgstr ""
+msgid "Enter the filename using the format options. "
+msgstr "i Izina: Bya i "
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:4977
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
+#: rc.cpp:3751
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Super 2xSal"
-msgstr "Super B"
+msgid "&Add Files"
+msgstr "Kongeraho idosiye"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:4980
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
+#: rc.cpp:3754
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Super Eagle"
-msgstr "Gukata imfuruka"
+msgid "&Create Source Archive"
+msgstr "Kurema Ikiganiro"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:4983
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
+#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "GBA binary:"
-msgstr "Nyabibiri : "
+msgid "R&eset"
+msgstr "Kugarura"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:4986
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional parameters:"
-msgstr "Ibigenga : "
-
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:4989
-#, no-c-format
-msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:4995
-#, no-c-format
-msgid "Scaling"
-msgstr "Ipima"
+msgid "File &list:"
+msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:4998
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
+#: rc.cpp:3763
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "1x"
-msgstr "x"
+msgid "Package &Information"
+msgstr "Amakuru y'ikadiri"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:5001
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
+#: rc.cpp:3766
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "2x"
-msgstr "x"
+msgid "Ve&ndor:"
+msgstr "Umucuruzi"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:5004
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
+#: rc.cpp:3769
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "3x"
-msgstr "3x5"
+msgid "Application name"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:5007
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
+#: rc.cpp:3772
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "4x"
-msgstr "4x6"
+msgid "&Application name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
-#: rc.cpp:5010
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
+#: rc.cpp:3775
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Full screen"
-msgstr "Yuzuramugaragaza"
+msgid "S&ummary:"
+msgstr "Incamake:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:5013
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
+#: rc.cpp:3781
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start in external terminal"
-msgstr "Gutangira in external Bihera "
+msgid "R&elease:"
+msgstr "Irekura:"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:5016
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
+#: rc.cpp:3784
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ada Compiler"
-msgstr "Rukusanya:"
+msgid "&Version:"
+msgstr "Ikyiciro%S"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
-#: rc.cpp:5019
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Iboneza"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
+#: rc.cpp:3787
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Version of the file package.\n"
+"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
+"changes project compiled version number"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:5031
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
+#: rc.cpp:3792
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler &options:"
-msgstr "Amahitamo : "
+msgid "&Group:"
+msgstr "Itsinda..."
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:5034
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
+#: rc.cpp:3795
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ada &compiler:"
-msgstr "Rukusanya: : "
+msgid "Pac&kager:"
+msgstr "Porogaramu"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5929
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
+#: rc.cpp:3798
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand:"
-msgstr "command : "
+msgid "Advanced Package Op&tions"
+msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304
-#: rc.cpp:5040 rc.cpp:5935
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
+#: rc.cpp:3801
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main &source file:"
-msgstr "Inkomoko Idosiye : "
+msgid "&Create development package"
+msgstr "Porogaramu "
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:5043
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
+#: rc.cpp:3804
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Load Default Compiler Options"
-msgstr "Icyerekezo mburabuzi"
+msgid "Create documentation package"
+msgstr "Inyandiko Porogaramu "
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
-#: rc.cpp:5046
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
+#: rc.cpp:3807
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quiet"
-msgstr "Kuvamo"
+msgid "Include application icon"
+msgstr "Porogaramu Agashushondanga "
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:5049
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
+#: rc.cpp:3810
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Ishinga"
+msgid ""
+"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
+"target)</b>"
+msgstr "Intego: : <BR> <b> ( icyitonderwa : A Rukusanya: iyi Intego: ) </b> "
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:5052
-#: rc.cpp:5521
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
+#: rc.cpp:3813
#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Kosora amakosa"
+msgid "i386"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
-#: rc.cpp:5055
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Build file:"
-msgstr "Idosiye : "
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
+#: rc.cpp:3816
+#, no-c-format
+msgid "i586"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
-#: rc.cpp:5058
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Verbosity:"
-msgstr "Gusuzuma:"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
+#: rc.cpp:3819
+#, no-c-format
+msgid "i686"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100
-#: rc.cpp:5061 rc.cpp:6263
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Properties:"
-msgstr "Indangabintu..."
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
+#: rc.cpp:3822
+#, no-c-format
+msgid "AMD K6"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 112
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:5064 rc.cpp:6257
-#: rc.cpp:8007
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
+#: rc.cpp:3825
#, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "indangakintu"
+msgid "AMD K7"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:5070
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
+#: rc.cpp:3828
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class&path"
-msgstr "Inzirashuri"
+msgid "PPC"
+msgstr "PGP"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5100
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
+#: rc.cpp:3831
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Viewer"
-msgstr "Igaragaza"
+msgid "PPC G3"
+msgstr "POP 3"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59
-#: rc.cpp:5076 rc.cpp:5118
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add All From Directory"
-msgstr "Ongera ububiko"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
+#: rc.cpp:3834
+#, no-c-format
+msgid "PPC Altevec"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73
-#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5121
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose File to Add..."
-msgstr "Idosiye Kuri ... "
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
+#: rc.cpp:3837
+#, no-c-format
+msgid "Dec Alpha (AXP)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137
-#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
+#: rc.cpp:3840
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parse Tree"
-msgstr "Kwerekana Isesenguranteruro"
+msgid "Sparc"
+msgstr "Umwanya"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157
-#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5109
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
+#: rc.cpp:3843
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Value 1"
-msgstr "1 "
+msgid ""
+"&Build Source \n"
+"Package"
+msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168
-#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5112
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
+#: rc.cpp:3847
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Value 2"
-msgstr "2 "
+msgid ""
+"Build Binar&y \n"
+"Package"
+msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
-#: rc.cpp:5094
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
+#: rc.cpp:3851
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Value 3"
-msgstr "3 "
+msgid ""
+"E&xport \n"
+"Build Files"
+msgstr "Kohereza hanze byanze"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199
-#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5115
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
+#: rc.cpp:3855
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source to Be Written Back"
-msgstr "Kuri "
+msgid ""
+"I&mport \n"
+"Build Files"
+msgstr "Kuzana Idosiye"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5124
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
+#: rc.cpp:3862
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Environment"
-msgstr "Ibyifashishwa si byo"
+msgid "C&hangelog:"
+msgstr "Guhindura"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:5127
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
+#: rc.cpp:3865
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current Environment"
-msgstr "Inyandiko Igezweho"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:5130 rc.cpp:8831
-#, no-c-format
-msgid "Variable"
-msgstr "Impinduragaciro"
+msgid "Pr&oject Publishing"
+msgstr "Byatangazwe"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5139
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
+#: rc.cpp:3868
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Related Subclasses"
-msgstr "Urwego rwa kure"
+msgid "Local Options"
+msgstr "Ububiko:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:5142
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
+#: rc.cpp:3871
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Relation"
-msgstr "Isano"
+msgid "Ge&nerate HTML information page"
+msgstr "Ibisobanuro: Ipaji: "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:5145
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
+#: rc.cpp:3874
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove Relation"
-msgstr "&Kuvanaho Umukoro"
+msgid "&User information generated by RPM"
+msgstr "Ibisobanuro: ku "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:5148
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
+#: rc.cpp:3877
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Related subclass &location:"
-msgstr "Indanganturo : "
+msgid "&Generate"
+msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:225
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:5157
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
+#: rc.cpp:3883
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run Options"
-msgstr "Guhitamo"
+msgid "Re&mote Options"
+msgstr "Siba Ibikorwa"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:5160
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
+#: rc.cpp:3886
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Program"
-msgstr "Porogaramu "
+msgid "File su&bmission list:"
+msgstr "Idosiye Icyoherejwe Urutonde : "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
-#: rc.cpp:5163
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
+#: rc.cpp:3889
#, no-c-format
-msgid "Note: These options override target specific settings."
-msgstr ""
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:5166
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
+#: rc.cpp:3892
#, no-c-format
-msgid ""
-"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
-"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
-", respectively."
-msgstr ""
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:5169
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
+#: rc.cpp:3895
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
-msgstr "command Umurongo: Inkoresha: Kuri Kuri i Porogaramu "
+msgid "Upload to &custom FTP site"
+msgstr "Kuri Guhanga &Ipaji "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:5172
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
+#: rc.cpp:3898
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run Arg&uments:"
-msgstr "Inkoresha:"
+msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
+msgstr "kde."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:5175
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
+#: rc.cpp:3901
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Executa&ble:"
-msgstr "Bitangizwa:"
+msgid "Sub&mit"
+msgstr "Tanga"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:5178
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
+#: rc.cpp:3904
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Full path to the executable"
-msgstr "i Ibimenyetso Kuva: i &Bitangizwa: "
+msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+msgstr "Seriveri:."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:5181
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
+#: rc.cpp:3907
+#, no-c-format
+msgid "Reset"
+msgstr "Kugarura"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
+#: rc.cpp:3910
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug Ar&guments:"
-msgstr "Inkoresha:"
+msgid "Upload to &apps.kde.com"
+msgstr "kde."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:5184
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3913
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
-msgstr "command Umurongo: Inkoresha: Kuri Kuri i Porogaramu "
+msgid "Test Regular Expression"
+msgstr "Imvugo ndahinduka"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:5187
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:3916
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working &Directory:"
-msgstr "&Ububiko:"
+msgid "&Regular expression:"
+msgstr "Imvugo ndahinduka"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:5190
-#, no-c-format
-msgid "Sets the current working directory for the launched process"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3919
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Test string:"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti : "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:5196
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
+#: rc.cpp:3922
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automaticall&y compile before execution"
-msgstr "Gukusanya Mbere Itangiza "
+msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
+msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Ibisanzwe imvugo "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:5199
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:3925
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Insert Quoted"
+msgstr "Kongeramo Igisobanuro"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3928
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
-"starting its execution"
+"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
+"Escapes any special characters like backslash."
msgstr ""
-"i Porogaramu ni OYA Hejuru - Kuri - Itariki: Na: i Inkomoko Inyandikoporogaramu "
-", Gukusanya Mbere Itangira... Itangiza "
+"i Ibisanzwe imvugo i Inkomoko Inyandikoporogaramu Idosiye . Icyo ari cyo cyose "
+"Bidasanzwe Inyuguti nka . "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:5202
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:3934
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Automatically install before execution"
-msgstr "Gukusanya Mbere Itangiza "
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "i Ikiganiro "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:5205
-#, no-c-format
-msgid "Use &tdesu when installing"
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
+#: rc.cpp:3937
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
+", which matches all strings beginning with \"KD\""
msgstr ""
+"Injiza A Ibisanzwe imvugo , ya: Urugero: <tt> . * </tt> "
+", Byose Ikurikiranyanyuguti Itangiriro Na: \" \" "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:5208
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
+#: rc.cpp:3940
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start in e&xternal terminal"
-msgstr "Gutangira in external Bihera "
+msgid "Regular Expression T&ype"
+msgstr "Imvugo ndahinduka"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
-#: rc.cpp:5211
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:3943
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start the main program in an external terminal"
-msgstr "Gutangira i Porogaramu in external Bihera ( Konsole ) "
+msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
+msgstr "( Byakoreshejwe ku ) "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5268 rc.cpp:5998 rc.cpp:6053 rc.cpp:6464
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Environment &Variables"
-msgstr "Gukoresha impinduragaciro mbonezwambere z'ibikikije za porogisi "
+msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
+msgstr "A Umwirondoro: Bya iyi Byabonetse in i "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5217
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
+#: rc.cpp:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
+msgstr "( Byakoreshejwe ku ) "
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
+#: rc.cpp:3955
#, no-c-format
-msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
+msgid "&QRegExp syntax"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
-#: rc.cpp:5220
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:3958
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Information"
-msgstr "Ibisobanuro"
+msgid ""
+"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
+"class"
+msgstr "A Umwirondoro: Bya iyi Byabonetse in i Inyandiko Bya i Urwego: "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:5223 rc.cpp:6587 rc.cpp:6791
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:3961
#, no-c-format
-msgid "[REMOVE QUESTION]"
+msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
-#: rc.cpp:5226 rc.cpp:6590 rc.cpp:6794
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Also &remove it from disk"
-msgstr "Gukuraho Kuva: Disiki%1 "
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:5229
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
+#: rc.cpp:3964
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
-msgstr "<b> icyitonderwa : </b> OYA Kuri Isubiranyuma iyi Igikorwa . "
+msgid ""
+"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
+"for more details."
+msgstr "A - . Soma i : : Inyandiko ya: Birenzeho Birambuye . "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Environment Variables"
-msgstr "Kwandika igihinduka"
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
+#: rc.cpp:3967
+#, no-c-format
+msgid "&KRegExp syntax"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
-#: rc.cpp:5253
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:3970
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&dd / Copy"
-msgstr "Gukoporora"
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+msgstr "A Umwirondoro: Bya iyi Byabonetse in i MukusanyaTDE Inyandiko . "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
-#: rc.cpp:5256
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&nvironment"
-msgstr "Ibyifashishwa si byo"
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
+#: rc.cpp:3976
+#, no-c-format
+msgid "Matched subgroups:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:226
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:5259 rc.cpp:5971
-#: rc.cpp:6014
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Make Options"
-msgstr "Guhitamo"
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297
+#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:5262
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:3985
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Abort on first error"
-msgstr "ku Itangira Ikosa "
+msgid ""
+"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
+"groups are matched."
+msgstr "Amatsinda . i Inyandiko ya: Amatsinda . "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:5265
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
+#: rc.cpp:3988
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
-msgstr "Kugaragaza: Amabwiriza Gukora: %s "
+msgid "Could Not Open File"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
-#: rc.cpp:5271
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:3991
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Name of make executable:"
-msgstr "Bya Ubwoko &Bitangizwa: : "
+msgid "TDevelop could not open"
+msgstr "OYA Gufungura "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:5274
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
+#: rc.cpp:3994
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
-msgstr "Bya Ibikorwa : "
+msgid "Some URL"
+msgstr "Ahinjirirwa &URL:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:5277
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
+#: rc.cpp:3997
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run more than one &job at a time"
-msgstr "Birenzeho Rimwe "
+msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
+msgstr "<qt> Byabonetse ya: i <b> %1 </b> UbwokoMime . </qt> "
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
-#: rc.cpp:5280
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
+#: rc.cpp:4000
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Make priority:"
-msgstr "Icyihutirwa : "
+msgid "What Do You Want to Do?"
+msgstr "Urifuzaga gukora iki"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:5283
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
+#: rc.cpp:4003
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Widget"
-msgstr "Irindi Dirishya"
+msgid "Let TDE find a suitable program"
+msgstr "MukusanyaTDE Gushaka A Porogaramu "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:5289
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
+#: rc.cpp:4006
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Widget Properties"
-msgstr "Indangabintu y'ipaji"
+msgid "Open it in TDevelop as plain text"
+msgstr "Gufungura in Nka Byuzuye Umwandiko "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:5292
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:4009
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subclassing"
-msgstr "Nta Rwegorwungirije"
+msgid "Always open this mimetype as text"
+msgstr "Gufungura iyi UbwokoMime Nka Umwandiko "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:5295
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
+#: rc.cpp:4018
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Caption:"
-msgstr "Akarango:"
+msgid "Form2"
+msgstr "Amafishi"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
-#: rc.cpp:5298
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
+#: rc.cpp:4021
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subclass name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "Lo&ad last project on startup"
+msgstr "Iheruka Umushinga ku Gutangira "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5310
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
+#: rc.cpp:4024
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Manager Options"
-msgstr "Muyobora Porogaramu"
+msgid ""
+"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
+msgstr "iyi NIBA Kuri Igenzura i Biturutse A Bihindagurika Umwanyabikoresho . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
-#: rc.cpp:5313
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
+#: rc.cpp:4027
#, no-c-format
msgid ""
-"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
-"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
-"the Make Options page.\n"
-"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
+"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
+"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
+"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
+"readily proceed."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:5318
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Project File:"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:5321
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
+#: rc.cpp:4030
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
-"be populated.\n"
-"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
-"directory."
+msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
-#: rc.cpp:5325
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
+#: rc.cpp:4033
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Line wrappin&g"
+msgstr "Itandukanya murongo"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
+#: rc.cpp:4036
#, no-c-format
-msgid "Behaviour on Subproject Change"
+msgid ""
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:5328
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
+#: rc.cpp:4039
#, no-c-format
msgid ""
-"The following settings determine what the project configuration dialog should "
-"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
+"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
+"not want the lines wrap around."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:5331
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
+#: rc.cpp:4042
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Always Save"
-msgstr "Buri gihe"
+msgid "&Compiler output:"
+msgstr "Ibisohoka : "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:5334
-#, no-c-format
-msgid "Always save the configuration when changing the project."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
+#: rc.cpp:4045
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Very Short"
+msgstr "Bigufi"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:5337
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
+#: rc.cpp:4048
#, no-c-format
-msgid ""
-"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr ""
+msgid "Short"
+msgstr "Bigufi"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:5340
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
+#: rc.cpp:4051
#, no-c-format
-msgid "&Never Save (!Warning: This can lead to loss of setting changes)"
-msgstr ""
+msgid "Long"
+msgstr "Birebire"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:5343
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
+#: rc.cpp:4054
#, no-c-format
-msgid "Never save the configuration when changing the project."
+msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:5346
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
+#: rc.cpp:4057
#, no-c-format
msgid ""
-"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
+"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
+"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
+"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in "
+"this field. \n"
+"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
+"compiled. \n"
+"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
+"readable. \n"
+"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:5349
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
+#: rc.cpp:4063
#, no-c-format
-msgid "As&k"
+msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:5352
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
+#: rc.cpp:4066
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default pro&jects directory:"
+msgstr "Imishinga Ububiko : "
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
+#: rc.cpp:4069
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set the directory where you want your projects in."
+msgstr "Verisiyo Umushinga ni ikoresha . "
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
+#: rc.cpp:4072
#, no-c-format
msgid ""
-"Ask wether the configuration should be saved when switching the project."
+"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
+"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
+"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a "
+"subdirectory."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
-#: rc.cpp:5355
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
+#: rc.cpp:4075
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Window &font:"
+msgstr "Imyandikire : "
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
+#: rc.cpp:4078
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use &TDE setting"
+msgstr "MukusanyaTDE Igenamiterere "
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
+#: rc.cpp:4081
#, no-c-format
-msgid ""
-"Always ask wether the configuration should be saved when selecting another "
-"subproject.."
+msgid "Use the terminal as set in KControl"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
-#: rc.cpp:5358
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
+#: rc.cpp:4084
#, no-c-format
-msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
+msgid ""
+"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
+"components, Component Chooser."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
-#: rc.cpp:5361
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
+#: rc.cpp:4087
#, no-c-format
-msgid ""
-"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
-"if the value assigned to it is the same as the path."
+msgid "&Other:"
+msgstr "Ikindi:"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
+#: rc.cpp:4090
+#, no-c-format
+msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:5364
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
+#: rc.cpp:4093
#, no-c-format
-msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
+msgid "Choose some other terminal different from the default one."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:5367
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
+#: rc.cpp:4096
#, no-c-format
-msgid ""
-"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
-"changing this setting)"
+msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:5370
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
+#: rc.cpp:4099
#, no-c-format
msgid ""
-"Do not use the QMake Default Options\n"
-"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
+"<qt>"
+"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
+"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
+"open the Qt tab.</qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
-#: rc.cpp:5374
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
+#: rc.cpp:4105
#, no-c-format
-msgid "Show parse error in message box"
+msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5377
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
+#: rc.cpp:4111
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create Scope"
-msgstr "Gukora Imisusire"
+msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
+msgstr "Nka A Porogaramu "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:5380
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
+#: rc.cpp:4114
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scopetype:"
-msgstr "Ubwoko bw'impapuro"
+msgid "Start TDevelop own designer externally"
+msgstr "i Bikorwa "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:5383
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
+#: rc.cpp:4120
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Simple Scope"
-msgstr "Gukuramo imyanya"
+msgid "Run &Qt Designer"
+msgstr "Name=Umuhanzi Qt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:5386
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
+#: rc.cpp:4129
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function Scope"
-msgstr "Umumaro"
+msgid "Directory &navigation messages"
+msgstr "Ibuganya Ubutumwa "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:5389
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
+#: rc.cpp:4135
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include File"
-msgstr "Idosiye : %1 "
+msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
+msgstr "iyi NIBA Kuri Igenzura i Biturutse A Bihindagurika Umwanyabikoresho . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
-#: rc.cpp:5392
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
+#: rc.cpp:4138
#, no-c-format
-msgid "Choose between the different types of new scopes"
+msgid ""
+"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
+"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
+"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop "
+"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
+"which directories make worked in."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:5395
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
+#: rc.cpp:4141
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scope Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
+msgid "Force English compiler output"
+msgstr "Urugero fatizo y'Igisohoka"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:5398
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
+#: rc.cpp:4144
#, no-c-format
-msgid "Specify the new scope name"
+msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
-#: rc.cpp:5401
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scopename:"
-msgstr "Izina: : "
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:4147
+#, no-c-format
+msgid "General Settings"
+msgstr "Igenamiterere rusange"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
-#: rc.cpp:5404
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
+#: rc.cpp:4150
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Umumaro..."
+msgid "Absolute Path"
+msgstr "Agaciro Ntarengwa"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:5407
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
+#: rc.cpp:4153
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify the function name"
-msgstr "Umumaro Izina: "
+msgid "Relative to Project File"
+msgstr "Kuri Idosiye "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:5410
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:4159
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Inkoresha:"
+msgid "Project directory:"
+msgstr "Ububiko : "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:5413
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:4171
#, no-c-format
-msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
+msgid ""
+"Project Version\n"
+"You may need to run automake & friends to update\n"
+"the version in all files after changing this."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:5416
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
+#: rc.cpp:4176
#, no-c-format
-msgid "*.pri"
+msgid ""
+"Used in templates as $EMAIL$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:5419
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
+#: rc.cpp:4180
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Used in templates as $AUTHOR$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:4184
+#, no-c-format
+msgid "Where the project starts."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:4187
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the .pri file to include"
-msgstr "A Idosiye Kuri ... "
+msgid "Please select a project directory"
+msgstr "Guhitamo A Umushinga Ububiko "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:5422
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
+#: rc.cpp:4190
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include File:"
-msgstr "Idosiye : %1 "
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "Itandukanya: : "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
-#: rc.cpp:5425
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:4193
#, no-c-format
-msgid "&use !include instead of include"
+msgid "Default encoding used when opening text files"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
-#: rc.cpp:5428
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
+#: rc.cpp:4196
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Text that stays in the project file."
+msgstr "Kwandika i Umushinga Idosiye . "
+
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:4199
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plugin Selection"
+msgstr "Ibikorwa Byihuta"
+
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:4202
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plugins:"
+msgstr "Amacomeka"
+
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
+#: rc.cpp:4205
#, no-c-format
-msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgid "Make this the default for this profile:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:5437
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
+#: rc.cpp:4208
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Subproject Configuration"
-msgstr "Kuboneza Mucukumbuzi Byihuta"
+msgid "Save &as Default"
+msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:5449
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Basics"
-msgstr "Ishingiro"
+msgid "Add Profile"
+msgstr "Kongeraho idosiye"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:5455
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
+#: rc.cpp:4226
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Librar&y"
-msgstr "Isomero"
+msgid "&Generic name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
-#: rc.cpp:5458
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
+#: rc.cpp:4232
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a library"
-msgstr "A Isomero "
+msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
+msgstr "ya: "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
-#: rc.cpp:5461
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Subdirectories"
-msgstr "Ububiko bwungirije"
+msgid "Remove Profile"
+msgstr "Gukuraho idosiye"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
-#: rc.cpp:5464
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
+#: rc.cpp:4256
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "This project holds subdirectories"
-msgstr "Umushinga Ububiko bwungirije "
+msgid "Derived properties:"
+msgstr "Indangabintu : "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:5467
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
+#: rc.cpp:4259
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ordered"
-msgstr "Bitunganye"
+msgid "Own properties:"
+msgstr "Indangabintu : "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:5470
-#, no-c-format
-msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
+#: rc.cpp:4262
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
+msgstr "Bya & & "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:5473
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
+#: rc.cpp:4265
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&pplication"
-msgstr "Porogaramu"
+msgid "Enabled:"
+msgstr "Bikora"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
-#: rc.cpp:5476
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
+#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create an application"
-msgstr "Porogaramu "
+msgid "Plugin Name"
+msgstr "Umurongo-ntambike w'icomeka"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:5479
-#, no-c-format
-msgid "Target"
-msgstr "Intego"
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
+#: rc.cpp:4271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disabled:"
+msgstr "Yahagaritswe"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:5482
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349
+#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "&Inzira:"
+msgid "<-"
+msgstr "<-"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:5485
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
+#: rc.cpp:4283
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "Idosiye y'ibisohoka:"
+msgid "Available plugins:"
+msgstr "Amacomeka : "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
-#: rc.cpp:5488
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
+#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Target Installation"
-msgstr "Iyinjizaporogaramu rya porogaramu"
+msgid "Generic Name"
+msgstr "GenericName="
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:5491
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489
+#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780
#, no-c-format
-msgid "I&nstall"
-msgstr "Gushyiraho"
+msgid "->"
+msgstr "->"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
-#: rc.cpp:5494
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
+#: rc.cpp:4298
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Installation path:"
-msgstr "Inzira: : "
+msgid "List of Plugins to Be Loaded"
+msgstr "Bya Kuri "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:5497
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Makefile"
-msgstr "kidosiye"
+msgid "Edit Variables"
+msgstr "Kwandika igihinduka"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:5500
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318
+#, no-c-format
+msgid "Variable"
+msgstr "Impinduragaciro"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
+#: rc.cpp:4322
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arguments"
-msgstr "ingingo"
+msgid "Variable Properties"
+msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
-#: rc.cpp:5503
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
+#: rc.cpp:4325
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run arguments:"
-msgstr "Inkoresha:"
+msgid "Acc&ess:"
+msgstr "Byagezweho:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:5506
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4328
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug Arguments:"
-msgstr "Inkoresha:"
+msgid "&Variable:"
+msgstr "Impinduragaciro"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
-#: rc.cpp:5515
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840
+#: rc.cpp:5557
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build Mode"
-msgstr "Kubaka Umubarendanga"
+msgid "public"
+msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
-#: rc.cpp:5518 rc.cpp:5530
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843
+#: rc.cpp:5560
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set project to be built in release mode"
-msgstr "Umushinga Kuri in Irekura: Ubwoko "
+msgid "protected"
+msgstr "Birinzwe"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
-#: rc.cpp:5524
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug mode"
-msgstr "Umushinga Kuri in Kosora amakosa Ubwoko "
+msgid "private"
+msgstr "By'umwihariko"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:5527
-#, no-c-format
-msgid "Release"
-msgstr "Kurekura"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4349
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Listbox"
+msgstr "Guhindura amahuza"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:5533
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:4352
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug && Release"
-msgstr "Kurekura"
+msgid ""
+"<b>Edit Listbox</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
+"text and choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i . </p> "
+"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Icyinjijwe , Hanyuma Injiza "
+"Umwandiko na Hitamo... A . </p> "
+"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i "
+"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
-#: rc.cpp:5536
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115
+#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218
+#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
-msgstr "Umushinga Kuri in Irekura: Ubwoko "
+msgid "Close the dialog and apply all the changes."
+msgstr "Funga i Ikiganiro na Gushyiraho Byose i Amahinduka . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
-#: rc.cpp:5539
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129
+#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable warnings"
-msgstr "Iburira "
+msgid "Apply all changes."
+msgstr "Byose Amahinduka . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
-#: rc.cpp:5542
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143
+#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230
+#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show compiler warnings"
-msgstr "Rukusanya: Iburira "
+msgid "Close the dialog and discard any changes."
+msgstr "Funga i Ikiganiro na Kwanga Icyo ari cyo cyose Amahinduka . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
-#: rc.cpp:5545
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build All"
-msgstr "Kubaka"
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Gusiba ikintu"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
-#: rc.cpp:5548
-#, no-c-format
-msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
+#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of items."
+msgstr "Urutonde Bya Ibigize . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
-#: rc.cpp:5551
-#, no-c-format
-msgid "Requirements"
-msgstr "Ibisabwa"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
+#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Item Properties"
+msgstr "Indangabintu"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
-#: rc.cpp:5554 rc.cpp:5617
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
+#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "OpenGL"
-msgstr "GufunguraGL"
+msgid "&Pixmap:"
+msgstr "Imbanziriza:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
-#: rc.cpp:5557
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192
+#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
-msgstr "i ( Cyangwa ) Imitwe /Amasomero "
+msgid "Label4"
+msgstr "Akarango"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
-#: rc.cpp:5560
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212
+#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "STL"
-msgstr "&TLS"
+msgid "Delete Pixmap"
+msgstr "Gusiba bitimapu"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:5563
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
+#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete the selected item's pixmap."
+msgstr "i Byahiswemo . "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232
+#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088
+#: rc.cpp:6160
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select a Pixmap"
+msgstr "A "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
+#: rc.cpp:4403
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
+msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ikintu . "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
+#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166
#, no-c-format
-msgid "Thread"
-msgstr "Urudodo"
+msgid "&Text:"
+msgstr "Inyandiko:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
-#: rc.cpp:5566
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
+#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
-msgstr "Gushigikira ya: - Igikorwa Porogaramu Cyangwa Isomero . "
+msgid "Change text"
+msgstr "Umwandiko "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:5569
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
+#: rc.cpp:4412
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt"
-msgstr "&Kuvamo"
+msgid "Change the selected item's text."
+msgstr "i Byahiswemo Umwandiko . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
-#: rc.cpp:5572
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
+#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requires the Qt header files/library"
-msgstr "i Umutwe Idosiye /Isomero "
+msgid "&New Item"
+msgstr "umwandiko mushya"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
-#: rc.cpp:5575
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
+#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "X11"
-msgstr "&1"
+msgid "Add an item"
+msgstr "Ikintu "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
-#: rc.cpp:5578 rc.cpp:5668
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
+#: rc.cpp:4421
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Support required for X11 application or library"
-msgstr "Bya ngombwa ya: Porogaramu Cyangwa Isomero "
+msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
+msgstr "<b> A Gishya Ikintu . </b> <p> Ibigize Kuri i Urutonde . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
-#: rc.cpp:5581
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
+#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Precompiled headers"
-msgstr "Imitwe "
+msgid "&Delete Item"
+msgstr "Gusiba ikintu"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
-#: rc.cpp:5584
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
+#: rc.cpp:4430
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324
+#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211
#, no-c-format
-msgid "RTTI"
-msgstr ""
+msgid "Move up"
+msgstr "Kwimura Hejuru"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:5587
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
+#: rc.cpp:4436
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Idirishya"
+msgid "Moves the selected item up."
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hejuru . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
-#: rc.cpp:5590
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Configuration"
-msgstr "Iboneza"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341
+#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196
+#, no-c-format
+msgid "Move down"
+msgstr "Kwimura Hasi"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
-#: rc.cpp:5593
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
+#: rc.cpp:4442
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exceptions "
-msgstr "Amarengayobora"
+msgid "Move the selected item down."
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hasi . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
-#: rc.cpp:5596
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4445
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Console"
-msgstr "Konsole"
+msgid "View & Edit Connections"
+msgstr "Ihuza ry'Igerageza"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
-#: rc.cpp:5599
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448
#, no-c-format
-msgid "Check to build a win32 console app"
+msgid "&New"
+msgstr "Inshya"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
+#: rc.cpp:4451
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Connections:"
+msgstr "Ukwihuza"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
+#: rc.cpp:4463
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Edit Slots..."
+msgstr "&Guhindura Rukuruzi..."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4466
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Iconview"
+msgstr "Igaragaza ihindura"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
+#: rc.cpp:4469
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Iconview</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
+"choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the iconview.</p>"
msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i Agashushondanga Reba . </p> "
+"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Ikintu , Hanyuma Injiza Umwandiko "
+"na Hitamo... A . </p> "
+"<p> Ikintu Kuva: i Reba na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i Ikintu "
+"Kuva: i . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
-#: rc.cpp:5602
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
+#: rc.cpp:4472
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt4 Libraries"
-msgstr "Amasomero"
+msgid "All items in the iconview."
+msgstr "Ibigize in i . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:5605
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
+#: rc.cpp:4481
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a new item for the iconview."
+msgstr "A Gishya Ikintu ya: i . "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
+#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046
#, no-c-format
-msgid "Gui"
-msgstr ""
+msgid "Delete item"
+msgstr "Gusiba ikintu"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
-#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:5608
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
+#: rc.cpp:4490
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XML"
-msgstr "xml"
+msgid "Delete the selected item."
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
-#: rc.cpp:5611
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
+#: rc.cpp:4502
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Gishya"
+msgid "Change the text for the selected item."
+msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:5614
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
+#: rc.cpp:4523
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Core"
-msgstr "inguni"
+msgid "Select a pixmap file for the current item."
+msgstr "A Idosiye ya: i KIGEZWEHO Ikintu . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
-#: rc.cpp:5620
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4547
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtUiTools"
-msgstr "Ibikoresho"
+msgid "Font Properties"
+msgstr "Ibiranga Imperampangano"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:5623
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550
#, no-c-format
-msgid "SQL"
-msgstr "uburyo bwo kubaza ibibazo binonosoye"
+msgid "default"
+msgstr "mburabuzi"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
-#: rc.cpp:5626
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
+#: rc.cpp:4553
#, no-c-format
-msgid "SVG"
-msgstr ""
+msgid "&Font:"
+msgstr "Imyandikire:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
-#: rc.cpp:5629
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
+#: rc.cpp:4556
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtTest"
-msgstr "Isuzuma"
+msgid "Rel. &size:"
+msgstr ". Ingano: : "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
-#: rc.cpp:5632
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
+#: rc.cpp:4559
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt3 Support"
-msgstr "Gushigikira"
+msgid "C&olor:"
+msgstr "Ibara:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
-#: rc.cpp:5635
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4562
#, no-c-format
-msgid "QDBus (Qt4.2)"
-msgstr ""
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
-#: rc.cpp:5638
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
+#: rc.cpp:4565
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtAssistant"
-msgstr "Name=Umufasha Qt"
+msgid "-4"
+msgstr "- 4 "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
-#: rc.cpp:5641
-#, no-c-format
-msgid "QtScript (Qt4.3)"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
+#: rc.cpp:4568
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "-3"
+msgstr "- 3 "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
-#: rc.cpp:5644
-#, no-c-format
-msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
+#: rc.cpp:4571
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "-2"
+msgstr "- 2 "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
-#: rc.cpp:5647
-#, no-c-format
-msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
+#: rc.cpp:4574
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "-1"
+msgstr "-1]"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:4577
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "+1"
+msgstr "+1]"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
+#: rc.cpp:4580
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "+2"
+msgstr "+ 2 "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
+#: rc.cpp:4583
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "+3"
+msgstr "+ 3 "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
+#: rc.cpp:4586
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "+4"
+msgstr "+ 4 "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4595
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Custom Widgets"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47
+#: rc.cpp:4598
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Custom Widgets</b>"
+"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>"
+"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>"
msgstr ""
+"<b> Kunozaidosiyeya </b> "
+"<p> Cyangwa Gusiba Guhanga Kuva: < i > < /i > ' S Ububikoshingiro , na Kwandika "
+"i Indangabintu Bya . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
-#: rc.cpp:5650
-#, no-c-format
-msgid "Phonon (Qt4.4)"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64
+#: rc.cpp:4601
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
+msgstr "Urutonde Bya Byose Guhanga Kuri . "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72
+#: rc.cpp:4604
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&New Widget"
+msgstr "Idirisha nshya"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75
+#: rc.cpp:4607
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add new custom widget."
+msgstr "Gishya Guhanga . "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78
+#: rc.cpp:4610
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>"
+"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
+"changed to appropriate values.</p>"
msgstr ""
+"<b> ubusa Guhanga na &Ongera Kuri i Urutonde . </b> "
+"<p> Guhanga A Mburabuzi Izina: na Umutwe Idosiye , Byombi Byahinduwe Kuri "
+"Uduciro . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
-#: rc.cpp:5653
-#, no-c-format
-msgid "QtHelp (Qt4.4)"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86
+#: rc.cpp:4613
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete Widget"
+msgstr "Gusiba Igice"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89
+#: rc.cpp:4616
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete custom widget"
+msgstr "Guhanga "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92
+#: rc.cpp:4619
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the selected custom widget.</b>"
+"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>"
msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Guhanga . </b> "
+"<p> Gusiba OYA Byakoreshejwe in Icyo ari cyo cyose Gufungura Ifishi %S: . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
-#: rc.cpp:5656
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148
+#: rc.cpp:4628
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Library Options"
-msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
+msgid "Closes the Dialog."
+msgstr "i . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
-#: rc.cpp:5659
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175
+#: rc.cpp:4631
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build as static library"
-msgstr "Isomero "
+msgid "&Load Descriptions..."
+msgstr "Ibisobanuro..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
-#: rc.cpp:5665
-#, no-c-format
-msgid "Make libtool archive"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178
+#: rc.cpp:4634
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Loads widget description file"
+msgstr "Umwirondoro: Idosiye "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182
+#: rc.cpp:4637
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Load Descriptions</b>"
+"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
+"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n"
+"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
+"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
+"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create "
+"custom widget description files for your custom widgets without the need to "
+"type in all the information manually. For more information about the README "
+"file in the tqtcreatecw directory</p>"
msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> A Idosiye ifite Bya Guhanga , Guhanga Byakoreshejwe in i . </p> \n"
+"<p> ni A Bya Akazi Kuri Ubwoko: in Byose i Ibisobanuro: ya: Guhanga , ikoresha "
+"i ni in $ /Ibikoresho //Ibikoresho /. Kurema Guhanga Umwirondoro: Idosiye ya: "
+"Guhanga i Kuri Ubwoko: in Byose i Ibisobanuro: N'intoki . Birenzeho "
+"Ibisobanuro: Bigyanye i Idosiye in i Ububiko </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
-#: rc.cpp:5671
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190
+#: rc.cpp:4641
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build as shared library"
-msgstr "Isomero "
+msgid "&Save Descriptions..."
+msgstr "Kubika ... "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
-#: rc.cpp:5674
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193
+#: rc.cpp:4644
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Designer Plugin"
-msgstr "Kugaragaza Utugaburamuriro"
+msgid "Saves widget description file"
+msgstr "Umwirondoro: Idosiye "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:5677
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196
+#: rc.cpp:4647
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Library version:"
-msgstr "Verisiyo : "
+msgid ""
+"<b>Save Descriptions</b>"
+"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
+"then be used to import the custom widgets elsewhere."
+msgstr ""
+"<b> Kubika </b> "
+"<p> Byose i Bya i Guhanga Kuri A Idosiye Hanyuma Byakoreshejwe Kuri Kuzana i "
+"Guhanga . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
-#: rc.cpp:5680
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
+#: rc.cpp:4650
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Includes"
-msgstr "Gushyiramo"
+msgid "Change the properties of the selected custom widget."
+msgstr "i Indangabintu Bya i Byahiswemo Guhanga . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
-#: rc.cpp:5683 rc.cpp:5704 rc.cpp:5725 rc.cpp:5743 rc.cpp:5752 rc.cpp:5764
-#: rc.cpp:5782 rc.cpp:5791 rc.cpp:5854
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
+#: rc.cpp:4653
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Up"
-msgstr "Kwimura hejuru"
+msgid "De&finition"
+msgstr "Insobanuro"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
-#: rc.cpp:5686 rc.cpp:5707 rc.cpp:5728 rc.cpp:5746 rc.cpp:5755 rc.cpp:5767
-#: rc.cpp:5785 rc.cpp:5794 rc.cpp:5857
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
+#: rc.cpp:4662
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Down"
-msgstr "Kwimura hasi"
+msgid ""
+"<b>Select a pixmap file.</b>"
+"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>"
+msgstr "<b> A Idosiye . </b> <p> Byakoreshejwe Kuri i in Amafishi . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
-#: rc.cpp:5689
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286
+#: rc.cpp:4665
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directories Outside Project"
-msgstr "Ububiko Ku Mwanya wa Mbere"
+msgid "Enter filename"
+msgstr "Izina ry'idosiye: "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
-#: rc.cpp:5692
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289
+#: rc.cpp:4668
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directories Inside Project"
-msgstr "Ububiko Ku Mwanya wa Mbere"
+msgid ""
+"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>"
+"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Umutwe Izina: ya: i Byahiswemo Guhanga . </b> "
+"<p> Umutwe Idosiye ku Amafishi ikoresha i . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
-#: rc.cpp:5695 rc.cpp:5716 rc.cpp:5734 rc.cpp:5773
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306
+#: rc.cpp:4674
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Ongeraho"
+msgid "Choose headerfile"
+msgstr "Hitamo idosiye"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
-#: rc.cpp:5710
-#, no-c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr "Amasomero"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309
+#: rc.cpp:4677
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Look for the header file using a file dialog."
+msgstr "ya: i Umutwe Idosiye ikoresha A Idosiye Ikiganiro . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
-#: rc.cpp:5713
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327
+#: rc.cpp:4686
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External Library Dirs"
-msgstr "Amasomero "
+msgid "Select access"
+msgstr "Hitamo aderesi"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
-#: rc.cpp:5731
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330
+#: rc.cpp:4689
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External Libraries"
-msgstr "Amasomero "
+msgid ""
+"<b>Change how the include file will be included.</b>"
+"<p>Global include files will be included using &lt;&gt;-brackets, while local "
+"files will included using quotation marks.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Gushyiramo Idosiye . </b> "
+"<p> Gushyiramo Idosiye ikoresha &lt; &gt; - Udusodeko , Bya hafi Idosiye "
+"ikoresha Gusubiramo ibyavuzwe . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
-#: rc.cpp:5749
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340
+#: rc.cpp:4692
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
-msgstr "Amasomero "
+msgid "Change classname"
+msgstr "Guhindura izina"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
-#: rc.cpp:5758
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343
+#: rc.cpp:4695
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Ibya&hiswemo"
+msgid ""
+"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>"
+"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i ya: i Byahiswemo Guhanga . </b> "
+"<p> A Urwego: Bya Izina: in i Umutwe Idosiye . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
-#: rc.cpp:5761
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
+#: rc.cpp:4698
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Targets in Project"
-msgstr "in "
+msgid "Heade&rfile:"
+msgstr "Umutwe mpangano ibumoso"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
-#: rc.cpp:5770
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
+#: rc.cpp:4701
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Miscellaneous Targets"
-msgstr "Indangakintu y'utuntu nu tundi"
+msgid "Cl&ass:"
+msgstr "Urwego:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
-#: rc.cpp:5788
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
+#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
-msgstr "in "
+msgid "Pixmap:"
+msgstr "Uruhombo:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:5797
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
+#: rc.cpp:4707
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build Options"
-msgstr "Amahitamo ya Bidi"
+msgid "Si&ze hint:"
+msgstr "Aho ingano igarukira:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
-#: rc.cpp:5800
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
+#: rc.cpp:4710
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler Options"
-msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
+msgid "Size p&olicy:"
+msgstr "Itegeko : "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
-#: rc.cpp:5803
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713
+#: rc.cpp:4749
+#, no-c-format
+msgid "Fixed"
+msgstr "Bidahinduka"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716
+#: rc.cpp:4752
+#, no-c-format
+msgid "Minimum"
+msgstr "Gito"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719
+#: rc.cpp:4755
+#, no-c-format
+msgid "Maximum"
+msgstr "Kinini"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722
+#: rc.cpp:4758
+#, no-c-format
+msgid "Preferred"
+msgstr "Bikunzwe"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
+#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug flags:"
-msgstr "Amabendera : "
+msgid "MinimumExpanding"
+msgstr "itandukanya rito rishoboka"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
-#: rc.cpp:5806
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728
+#: rc.cpp:4764
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Release flags:"
-msgstr "Amabendera : "
+msgid "Expanding"
+msgstr "Kwagura"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
-#: rc.cpp:5809
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
+#: rc.cpp:4731
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Defines:"
-msgstr "Gusobanura"
+msgid "Vertical Sizepolicy"
+msgstr "Umwinjiro uhagaze"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
-#: rc.cpp:5812
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
+#: rc.cpp:4734
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intermediate File Directories"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Choose theQt::Vertical size policy"
+msgstr "i Ingano: Itegeko "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
-#: rc.cpp:5815
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
+#: rc.cpp:4737
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "MOC files:"
-msgstr "Idosiye : "
+msgid "Size hint width"
+msgstr "Ubugari: "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
-#: rc.cpp:5818
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
+#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UI files:"
-msgstr "Idosiye : "
+msgid ""
+"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>"
+"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
+"of -1/-1 if no size is recommended.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Ingano: ya: i Byahiswemo . </b> "
+"<p> Ingano: i Ingano: ya: i . A Bya - 1 /- 1 NIBA Oya Ingano: ni . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
-#: rc.cpp:5821
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
+#: rc.cpp:4743
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Object files:"
-msgstr "Idosiye : "
+msgid "Size hint height"
+msgstr "Ubuhagarike: "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
-#: rc.cpp:5824
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
+#: rc.cpp:4767
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RCC files:"
-msgstr "Idosiye : "
+msgid "Horizontal Sizepolicy"
+msgstr "Umwinjiro utambitse"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
-#: rc.cpp:5827
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
+#: rc.cpp:4770
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Corba"
-msgstr "Ikiyoruba"
+msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
+msgstr "i Utambitse: Ingano: Itegeko ya: i "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
-#: rc.cpp:5830
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
+#: rc.cpp:4773
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler options:"
-msgstr "Amahitamo : "
+msgid "Con&tainer widget"
+msgstr "Umwandiko urimo: "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
-#: rc.cpp:5833
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545
+#: rc.cpp:4776
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IDL compiler:"
-msgstr "Rukusanya: : "
+msgid "Container Widget"
+msgstr "Umwandiko urimo: "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
-#: rc.cpp:5836
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549
+#: rc.cpp:4779
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Variables"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid ""
+"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
+"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
+"this checkbox.</p>"
+msgstr ""
+"<p> <b> </b> </p> \n"
+"<p> iyi Guhanga ni Kuri Ikindi ( ) , Kugenzura iyi . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
-#: rc.cpp:5842 rc.cpp:5863
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559
+#: rc.cpp:4783
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Operator"
-msgstr "Ibikorwa"
+msgid "Si&gnals"
+msgstr "Shyiraho Umukono"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:5848
-#, no-c-format
-msgid "New"
-msgstr "Gishya"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576
+#: rc.cpp:4786
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
+msgstr "Urutonde Bya Byose i i Byahiswemo . "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:5866
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
+#: rc.cpp:4789
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "+="
-msgstr "+"
+msgid "N&ew Signal"
+msgstr "Kohereza ikimenyetso"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:5869
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
+#: rc.cpp:4792
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "-="
-msgstr "-"
+msgid "Add new signal"
+msgstr "Gishya "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:5872
-#, no-c-format
-msgid "="
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
+#: rc.cpp:4795
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>"
+"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique.</p>"
msgstr ""
+"<b> A Gishya ya: i KIGEZWEHO Guhanga . </b> "
+"<p> Urutonde in i Izina: , na i Izina: Cyo nyine "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:5875
-#, no-c-format
-msgid "*="
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632
+#: rc.cpp:4798
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dele&te Signal"
+msgstr "Vanaho byose"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:5878
-#, no-c-format
-msgid "~="
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
+#: rc.cpp:4801
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete signal"
+msgstr "Vanaho byose"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:5881
-#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Agaciro:"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
+#: rc.cpp:4804
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the signal.</b>"
+"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>"
+msgstr "<b> i . </b> <p> Ukwihuza ikoresha iyi Kyasibwe: %S . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5884
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665
+#: rc.cpp:4807
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Subproject"
-msgstr "Guhitamo Inkomoko"
+msgid "S&ignal:"
+msgstr "Shyiraho Umukono"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:5893 rc.cpp:5899
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676
+#: rc.cpp:4810
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subprojects"
-msgstr "Ikivugwaho"
+msgid "Change signal name"
+msgstr "Izina: "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5896
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679
+#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Subprojects to disable"
-msgstr "Guhitamo Inkomoko"
+msgid ""
+"<b>Change the name of the selected slot.</b>"
+"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Izina: Bya i Byahiswemo . </b> "
+"<p> Urutonde in i Izina: , na i Izina: Cyo nyine . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:5908
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691
+#: rc.cpp:4816
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pascal Compiler"
-msgstr "Rukusanya:"
+msgid "S&lots"
+msgstr "Siloti"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:5911
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Con&figuration:"
-msgstr "Iboneza"
+msgid "Slot"
+msgstr "Siloti"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:5923
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736
+#: rc.cpp:4825
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler op&tions:"
-msgstr "Amahitamo : "
+msgid "The list of all the custom widget's slots."
+msgstr "Urutonde Bya Byose i Guhanga Siloti . "
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:5926
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744
+#: rc.cpp:4828
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Pascal compiler:"
-msgstr "Rukusanya: : "
+msgid "Sl&ot:"
+msgstr "Siloti"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:5932
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755
+#: rc.cpp:4831
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Load &Default Compiler Options"
-msgstr "Icyerekezo mburabuzi"
+msgid "Change slot name"
+msgstr "Hindura izina ry'umwanya"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5938
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766
+#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Build Options"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid "&Access:"
+msgstr "Byagezweho:"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:5941
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787
+#: rc.cpp:4846
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build Tool"
-msgstr "Kubaka guhera Hejuru"
+msgid "Change slot access"
+msgstr "Hindura izina ry'umwanya"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:5944
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790
+#: rc.cpp:4849
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Make"
-msgstr "Ubwoko"
+msgid ""
+"<b>Change the slot's access policy.</b>"
+"<p>You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.</p>"
+msgstr "<b> i Itegeko . </b> <p> Kwihuza Kuri i public Siloti . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
-#: rc.cpp:5947
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829
+#: rc.cpp:4852
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&nt"
-msgstr "Umukono"
+msgid "N&ew Slot"
+msgstr "Iwebu nshya"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:5950
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
+#: rc.cpp:4855
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Ibindi"
+msgid "Add new slot"
+msgstr "Gishya "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
-#: rc.cpp:5953
-#, no-c-format
-msgid "other custom build tool, e.g. script"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
+#: rc.cpp:4858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>"
+"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique.</p>"
msgstr ""
+"<b> A Gishya Kuri i KIGEZWEHO Guhanga . </b> "
+"<p> Urutonde in i Izina: , na i Izina: Cyo nyine "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:5956
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846
+#: rc.cpp:4861
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dele&te Slot"
+msgstr "Gusiba ibyamamaza"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852
+#: rc.cpp:4864
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete slot"
+msgstr "Gusiba ibyamamaza"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855
+#: rc.cpp:4867
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the slot.</b>"
+"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>"
+msgstr "<b> i . </b> <p> Ukwihuza ikoresha iyi Kyasibwe: %S . </p> "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
+#: rc.cpp:4870
#, no-c-format
+msgid "&Properties"
+msgstr "Indangabintu"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
+#: rc.cpp:4873
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "N&ew Property"
+msgstr "indangakintu"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
+#: rc.cpp:4876
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add new property"
+msgstr "Gishya Indangakintu: "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
+#: rc.cpp:4879
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
-"one of them (or have your own scripts), select this option."
+"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>"
+"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
+"system.</p>"
msgstr ""
+"<b> A Gishya Indangakintu: Kuri i KIGEZWEHO Guhanga . </b> "
+"<p> Indangabintu in i Urwego: ikoresha Indangakintu: Sisitemu . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:5959
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
+#: rc.cpp:4882
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &the build tool in the following directory:"
-msgstr "i in i Ububiko : "
+msgid "Dele&te Property"
+msgstr "Vanaho Ikiranga"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:5962
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
+#: rc.cpp:4885
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files to add to the Project:"
-msgstr "Kuri ya: "
+msgid "Delete property"
+msgstr "Indangakintu: "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:5965
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
+#: rc.cpp:4888
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the files to add to the project"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Deletes the selected property."
+msgstr "i Byahiswemo Indangakintu: . "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
-#: rc.cpp:5968
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
+#: rc.cpp:4891
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the files and directories that should be added to the list of project "
-"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
-msgstr ""
+msgid "String"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:5974
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
+#: rc.cpp:4894
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add&itional options:"
-msgstr "Amahitamo GS y'inyongera"
+msgid "CString"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:5977
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
+#: rc.cpp:4897
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name of build &script"
-msgstr "Bya Idosiye "
+msgid "StringList"
+msgstr "inshunda/injishi"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:5980
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
+#: rc.cpp:4900
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default &target:"
-msgstr "Ubwoko Intego: : "
+msgid "Bool"
+msgstr "Bitsindagiye"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:5983
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
+#: rc.cpp:4903
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run with priority:"
-msgstr "Na: "
+msgid "Int"
+msgstr "INT"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:5986 rc.cpp:6041
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
+#: rc.cpp:4906
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&nvironment:"
-msgstr "Ibyifashishwa si byo"
+msgid "UInt"
+msgstr "Igice"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:5995 rc.cpp:6050
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
+#: rc.cpp:4912
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Ibara"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
+#: rc.cpp:4915
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&move"
-msgstr "Gukuraho"
+msgid "Rect"
+msgstr "Byanzwe"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6001
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
+#: rc.cpp:4918
+#, no-c-format
+msgid "Point"
+msgstr "Akadomo"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921
+#, no-c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
+#: rc.cpp:4924
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Manager Options"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid "Pixmap"
+msgstr "Bitimapu"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6004
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
+#: rc.cpp:4927
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filetypes used in Project"
-msgstr "in "
+msgid "Palette"
+msgstr "Urwunge rw'ibara:"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:6007
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
+#: rc.cpp:4930
#, no-c-format
+msgid "Cursor"
+msgstr "indanga"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
+#: rc.cpp:4933
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SizePolicy"
+msgstr "Politike y'Urubuga"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
+#: rc.cpp:4936
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select property type"
+msgstr "Indangakintu: Ubwoko: "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
+#: rc.cpp:4939
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
+"<b>Select the type of the property.</b>"
+"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>"
+"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property "
+"editor.</p>"
msgstr ""
+"<b> i Ubwoko: Bya i Indangakintu: . </b> "
+"<p> Indangakintu: in i Urwego: ikoresha Indangakintu: Sisitemu . </p> "
+"<p> Koresha Umubare wuzuye Kuri Gushigikira Indangabintu in i Indangakintu: "
+"Muhinduzi . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:6010
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426
+#: rc.cpp:8783
#, no-c-format
+msgid "Property"
+msgstr "indangakintu"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065
+#: rc.cpp:4948
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
-"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
-"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
-"the project"
+"<b>The list of the current widget's properties.</b>"
+"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property "
+"editor.</p>"
msgstr ""
+"<b> Urutonde Bya i KIGEZWEHO Indangabintu . </b> "
+"<p> Indangabintu Bya i Guhanga Byahinduwe in i Indangakintu: Muhinduzi . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6017
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073
+#: rc.cpp:4951
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&bort on first error"
-msgstr "ku Itangira Ikosa "
+msgid "Change property name"
+msgstr "Indangakintu: Izina: "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6020
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076
+#: rc.cpp:4954
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
-msgstr "Kugaragaza: Amabwiriza Gukora: %s "
+msgid ""
+"<b>Enter a name for the property.</b>"
+"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
+"system.</p>"
+msgstr ""
+"<b> A Izina: ya: i Indangakintu: . </b> "
+"<p> Indangabintu in i Urwego: ikoresha Indangakintu: Sisitemu . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:6023
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084
+#: rc.cpp:4957
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&dditional make options:"
-msgstr "Ubwoko Amahitamo : "
+msgid "P&roperty name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
-#: rc.cpp:6026
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4963
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name of make e&xecutable:"
-msgstr "Bya Ubwoko &Bitangizwa: : "
+msgid "Wizard Page Editor"
+msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
-#: rc.cpp:6029
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
+#: rc.cpp:4966
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default make &target:"
-msgstr "Ubwoko Intego: : "
+msgid "Wizard pages:"
+msgstr "Amapaji : "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:6032
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
+#: rc.cpp:4969
#, no-c-format
-msgid "Run multiple jobs"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:6035
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of simultaneous &jobs:"
-msgstr "Bya Ibikorwa : "
+msgid "A&dd"
+msgstr "Kongeraho"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
-#: rc.cpp:6038
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:4996
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Make &priority:"
-msgstr "Icyihutirwa : "
+msgid "Edit Palette"
+msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
-#: rc.cpp:6047
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
+#: rc.cpp:4999
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&py"
-msgstr "Gukoporora"
+msgid "Build Palette"
+msgstr "Urwunge rw'Amabara"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:6056
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
+#: rc.cpp:5002
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Script Project Options"
-msgstr "Amahitamo y'Umutekano"
+msgid "&3-D effects:"
+msgstr "&3 - Ingaruka : "
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6059
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137
+#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
-msgstr "Idosiye i Umushinga Na: i Imitako : "
+msgid "Choose a color"
+msgstr "A Ibara: "
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
-#: rc.cpp:6062
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
+#: rc.cpp:5008
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Exclude the following patterns:"
-msgstr "i Imitako : "
+msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
+msgstr "i INGARUKA - Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:6065
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
+#: rc.cpp:5011
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ImportExistingDlgBase"
-msgstr "amashusho y'itumiza"
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "Mbuganyuma:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 109
-#: rc.cpp:6074 rc.cpp:6569 rc.cpp:6749 rc.cpp:6800
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
+#: rc.cpp:5017
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subproject Information"
-msgstr "Amakuru yerekeye igicuruzwa"
+msgid "Choose the background color for the generated palette."
+msgstr "i Mbuganyuma Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:6077 rc.cpp:6578 rc.cpp:6758 rc.cpp:6806
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
+#: rc.cpp:5020
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory:"
-msgstr "bushyinguro"
+msgid "&Tune Palette..."
+msgstr "Ipaji ya webu..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:6080 rc.cpp:6212 rc.cpp:6581 rc.cpp:6761 rc.cpp:6809
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
+#: rc.cpp:5023
#, no-c-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Intego:"
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:6083
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270
+#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY]"
-msgstr "[ububiko"
+msgid "Select &palette:"
+msgstr "Urwunge rw'ibara: : "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6215
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279
+#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "[TARGET]"
-msgstr "KIGAYE"
+msgid "Active Palette"
+msgstr "Kureka bigakora"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
-#: rc.cpp:6089
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284
+#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&dd All"
-msgstr "Kongeraho Byose"
+msgid "Inactive Palette"
+msgstr "Buto y'Umutwe Idakora"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:6092
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289
+#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
-msgstr "ku Kurema amahuza ( ) "
+msgid "Disabled Palette"
+msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
-#: rc.cpp:6095
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
+#: rc.cpp:5053
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Selected"
-msgstr "Byatoranyijwe:"
+msgid "Project Settings"
+msgstr "Igenamikorere riziguye"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
-#: rc.cpp:6098
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
+#: rc.cpp:5059
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import by copying (not recommended)"
-msgstr "ku Gukoporora ( OYA ) "
+msgid "&Project file:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:6101
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
+#: rc.cpp:5062
+#, no-c-format
+msgid "&Language:"
+msgstr "Ururimi:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
+#: rc.cpp:5068
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Source Directory"
-msgstr "Ububiko nkomoko"
+msgid "&Database file:"
+msgstr "Idosiye y'ububikoshingiro:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
-#: rc.cpp:6104
-#, no-c-format
-msgid "R&emove All"
-msgstr "Gukuraho Byose"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Goto Line"
+msgstr "Kujya ku murongo"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
-#: rc.cpp:6107
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
+#: rc.cpp:5092
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Removes all added files."
-msgstr "Byose Kyongewe Idosiye . "
+msgid "&Line:"
+msgstr "Umurongo:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
-#: rc.cpp:6110
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
+#: rc.cpp:5095
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove Selected"
-msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe"
+msgid "&Goto"
+msgstr "Gyayo"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
-#: rc.cpp:6113
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
+#: rc.cpp:5101
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Removes the selected files."
-msgstr "i Byahiswemo Idosiye . "
+msgid "Qt Designer - New/Open"
+msgstr "- /Gufungura "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
-#: rc.cpp:6116
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
+#: rc.cpp:5104
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add &Following"
-msgstr "Ipaje ikurikira"
+msgid "&New File/Project"
+msgstr "Idosiye /"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6119
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
+#: rc.cpp:5107
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New Application .desktop File"
-msgstr ". Ibiro Idosiye "
+msgid "&Open File/Project"
+msgstr "Gufungura Idosiye /"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6122
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
+#: rc.cpp:5110
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Application File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "&Recently Opened"
+msgstr "Byakoreshejwe vuba"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:6125
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
+#: rc.cpp:5113
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start in t&erminal"
-msgstr "Gutangira in Bihera "
+msgid "&Do not show this dialog in the future"
+msgstr "OYA Herekana %S iyi Ikiganiro in i "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:6131
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
+#: rc.cpp:5125
#, no-c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Imikino"
+msgid "Replace Text"
+msgstr "Gusimbura Umwandiko"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:6134
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
+#: rc.cpp:5128
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Kwandika i webu"
+msgid "R&eplace:"
+msgstr "Gusimbura:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:6140
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
+#: rc.cpp:5131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Find:"
+msgstr "Shaka:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
+#: rc.cpp:5134
#, no-c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "Ibishushanyo"
+msgid "&Replace"
+msgstr "Gusimbuza"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
-#: rc.cpp:6143
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
+#: rc.cpp:5137
#, no-c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Interineti"
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Gusimbura byose"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
-#: rc.cpp:6146
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205
+#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833
#, no-c-format
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Mutwaramakuru"
+msgid "&Whole words only"
+msgstr "Amagambo-Yuzuye-Yonyine"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:6149
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213
+#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836
#, no-c-format
-msgid "Office"
-msgstr "Ofise"
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Yubahiza inyandiko"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:6155
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221
+#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start at &beginning"
+msgstr "Gutangira Ku Itangiriro "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231
+#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821
#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "Sisitemu"
+msgid "Direction"
+msgstr "Icyerekezo"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:6158
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248
+#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Toys"
-msgstr "Ibikoresho"
+msgid "Forwar&d"
+msgstr "Imbere"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:6161
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259
+#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Utilities"
-msgstr "Name=Nkemurabibazo"
+msgid "Bac&kward"
+msgstr "subira inyuma"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
-#: rc.cpp:6164
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
+#: rc.cpp:5164
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "WordProcessing"
-msgstr "Ukwisuganya-Wodi"
+msgid "Edit Database Connection"
+msgstr "Guhindura ihuza ry'Ububikoshingiro"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:6170 rc.cpp:6233
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
+#: rc.cpp:5167
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Database name:"
+msgstr "Izina ry'ububikoshingiro"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
+#: rc.cpp:5170
#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "&Agashushondanga:"
+msgid "&Username:"
+msgstr "Izina-ukoresha"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
-#: rc.cpp:6173
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
+#: rc.cpp:5173
#, no-c-format
-msgid "&Section:"
-msgstr "Icyiciro:"
+msgid "&Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
-#: rc.cpp:6185
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
+#: rc.cpp:5176
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mime &Types"
-msgstr "Ubwoko Mime"
+msgid "D&river:"
+msgstr "Musomyi:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:6200
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
+#: rc.cpp:5179
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Hostname:"
+msgstr "Izina ry'inturo:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
+#: rc.cpp:5185
#, no-c-format
-msgid "Automake Manager - Choose Target"
+msgid "P&ort:"
+msgstr "Umuyoboro:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
+#: rc.cpp:5203
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Re&name"
+msgstr "Guhindura izina"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5209
+#, no-c-format
+msgid "Edit Table"
+msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
+#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Co&lumns"
+msgstr "Inkingi"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
+#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
+"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
-#: rc.cpp:6203
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
+#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add new files to m&y active target"
-msgstr "Gishya Idosiye Kuri Gikora Intego: "
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
+"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde . "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
-#: rc.cpp:6206
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
+#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose &another target"
-msgstr "Intego: "
+msgid "&Delete Column"
+msgstr "Guhanagura Inkingi"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:6209
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
+#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose &Target"
-msgstr "Guhitamo Ishusho"
+msgid "&New Column"
+msgstr "Inkingi"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:6218
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
+#: rc.cpp:5254
+#, no-c-format
+msgid "Table:"
+msgstr "Imbonerahamwe:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
+#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Files"
-msgstr "Akayunguruzo gashya"
+msgid ""
+"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
+"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo . </b> "
+"<p> in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu Kyasibwe: %S . "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:6221
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
+#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
-"be added to the project.</qt>"
+"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
+"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
msgstr ""
-"<qt> <b> icyitonderwa : </b> Kureka , Idosiye Byaremwe <b> OYA </b> "
-"Kyongewe Kuri i Umushinga "
+"<b> A Idosiye ya: i Ikintu . </b> "
+"<p> Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:6224
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
+#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308
+#, no-c-format
+msgid "&Label:"
+msgstr "Akayobozi:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
+#: rc.cpp:5281
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
-msgstr "OYA ask Nanone na Koresha Buri gihe Gikora Intego: "
+msgid "&Field:"
+msgstr "Umwanya"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6227
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
+#: rc.cpp:5284
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New Service"
-msgstr "Seriveri y'amakuru"
+msgid "<no table>"
+msgstr "<nta mbonerahamwe)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:6230
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
+#: rc.cpp:5287
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Service File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "&Rows"
+msgstr "Imbariro"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:6236
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
+#: rc.cpp:5302
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Library:"
-msgstr "Isomero"
+msgid "&New Row"
+msgstr "Idirisha nshya"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
-#: rc.cpp:6248
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
+#: rc.cpp:5305
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Service &Types"
-msgstr "Ubwoko bwa seriveri:"
+msgid "&Delete Row"
+msgstr "Gusiba urubariro"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6272
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
+#: rc.cpp:5332
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Target Options"
-msgstr "Amahitamo agamijwe"
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Name=Umuhanzi Qt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6275
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
+#: rc.cpp:5335
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fl&ags"
-msgstr "Amabendera"
+msgid "Version 3.2"
+msgstr "3 . 2 "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49
-#: rc.cpp:6278 rc.cpp:6431
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
+#: rc.cpp:5338
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
-msgstr "Amabendera ( ) : "
+msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgstr "Uburenganzirabwosentibwemewe."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6281
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
+#: rc.cpp:5341
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "OYA Ihuza Bisangiwe Amasomero ( - Byose - ) "
+msgid ""
+"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
+"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
+"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
+"<p></p>"
+"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
+"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
+"that came with this software distribution.</p>"
+"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
+"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Uburenganzira: : Porogaramu ni Kuri i Bya i . Birambuye , i Idosiye Na: iyi "
+"Ikwirakwiza . </p> "
+"<p> </p> "
+"<p> Abakoresha : Porogaramu ni Kuri i Bya i 2 . Birambuye , i Idosiye . Na: iyi "
+"Ikwirakwiza . </p> "
+"<p> Porogaramu ni Na: , , A . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:6284
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5347
+#, no-c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Kwihuza"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
+#: rc.cpp:5356
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "OYA Kugenera... Verisiyo Imibare Kuri Amasomero ( - - Verisiyo ) "
+msgid "Connection Details"
+msgstr "Igenamiterere ry'ihuza"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6287
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
+#: rc.cpp:5359
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "A Isomero ( - Modire ) "
+msgid "Edit Database Connections"
+msgstr "Guhindura ihuza ry'Ububikoshingiro"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:6290
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
+#: rc.cpp:5362
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
-msgstr "OYA ku external Ibimenyetso ( - Oya - Bidasobanuye ) "
+msgid "&New Connection"
+msgstr "Nta Kwihuza"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
-#: rc.cpp:6293
-#, no-c-format
-msgid "O&ther:"
-msgstr "Ikindi:"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
+#: rc.cpp:5365
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete Connection"
+msgstr "Gusiba icyiciro"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:6296
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377
#, no-c-format
-msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
-msgstr ""
+msgid "Connection"
+msgstr "Ukwihuza"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:6299
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
+#: rc.cpp:5380
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Li&braries"
-msgstr "Amasomero"
+msgid "Connec&t"
+msgstr "Kwihuza"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
-#: rc.cpp:6302
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
-msgstr "Ukubonera Amasomero Mo Imbere Umushinga ( ) : "
+msgid "Configure Toolbox"
+msgstr "Kuboneza imyanyabikoresho"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
-#: rc.cpp:6305
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
+#: rc.cpp:5395
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
-msgstr "Amasomero Hanze Umushinga ( ) : "
+msgid "Available Tools"
+msgstr "Ibiranga bihari"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
-#: rc.cpp:6323
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
+#: rc.cpp:5401
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mo&ve Up"
-msgstr "Kwimura hejuru"
+msgid "Common Widgets Page"
+msgstr "Comment=Rukomatanya y'Imyandikire"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
-#: rc.cpp:6326 rc.cpp:6659
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
+#: rc.cpp:5404
+#, no-c-format
+msgid "Preview Window"
+msgstr "Idirishya ry'igaragazambere"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
+#: rc.cpp:5407
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Dow&n"
-msgstr "Kwimura hasi"
+msgid "ButtonGroup"
+msgstr "Akabuto"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
-#: rc.cpp:6329
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
+#: rc.cpp:5410
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ar&guments"
-msgstr "ingingo"
+msgid "RadioButton1"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
-#: rc.cpp:6332
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
+#: rc.cpp:5413
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
-msgstr "Inkoresha: ( Byemewe ya: &Bitangizwa: ) : "
+msgid "RadioButton2"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
-#: rc.cpp:6335
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:5416
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Run arguments:"
-msgstr "Inkoresha:"
+msgid "RadioButton3"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
-#: rc.cpp:6341
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
+#: rc.cpp:5419
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Debug arguments:"
-msgstr "Amabendera : "
+msgid "ButtonGroup2"
+msgstr "Akabuto"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:224 rc.cpp:6350
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
+#: rc.cpp:5422
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Options"
-msgstr "Amaboneza"
+msgid "CheckBox1"
+msgstr "Akazu k'ihitamo"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6353
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
+#: rc.cpp:5425
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configuration:"
-msgstr "Iboneza"
+msgid "CheckBox2"
+msgstr "Akazu k'ihitamo"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6356
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
+#: rc.cpp:5428
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Different build profiles"
-msgstr "Kuri Idosiye "
+msgid "LineEdit"
+msgstr "Gihujwe na"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6359
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
+#: rc.cpp:5431
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "profiles"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
+msgid "ComboBox"
+msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:6371 rc.cpp:6374
-#, no-c-format
-msgid "Options to pass to configure. eg. --prefix=<install dir>"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
+#: rc.cpp:5434
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PushButton"
+msgstr "Kanda Buto"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
+#: rc.cpp:5437
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
msgstr ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">httpwww. trolltech. kde."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:6377
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5445
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
-msgstr "Ububiko ( ya: buri Iboneza ) : "
+msgid "Edit Actions"
+msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:6380
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
+#: rc.cpp:5448
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Top source &directory:"
-msgstr "Inkomoko Ububiko : "
+msgid "Create new Action"
+msgstr "Gishya "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
-#: rc.cpp:6383 rc.cpp:6398
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
+#: rc.cpp:5451
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete current Action"
+msgstr "KIGEZWEHO "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
+#: rc.cpp:5454
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connect current Action"
+msgstr "KIGEZWEHO "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Functions"
+msgstr "Kwandika Umumaro"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47
+#: rc.cpp:5460
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The build process will place the object\n"
-"files and binary in this directory. \n"
-"\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)\n"
-"\n"
-"The build process also checks here for \n"
-"a Makefile and a configure script.\n"
-"\n"
-"If you have imported a project and you were \n"
-"building in the project directory, you \n"
-"probably want this to be blank."
+"<b>Edit Functions</b>"
+"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>"
+"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, "
+"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>"
+"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>"
+"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot "
+"will also be removed.</p>"
msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba i KIGEZWEHO Siloti Cyangwa Imimaro . </p> "
+"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Umumaro ; Injiza A Izina: , "
+"Hitamo... Ubwoko na Kugaragaza NIBA A Cyangwa Bisanzwe Umumaro . </p> "
+"<p> Icyinjijwe Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho A "
+"Umumaro ; in Bya A Byose Ukwihuza ikoresha iyi Cyavanyweho . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:6419 rc.cpp:6425
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463
#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Umumaro"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117
+#: rc.cpp:5478
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "In Use"
+msgstr "Ongeramo"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150
+#: rc.cpp:5481
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Where to start looking for the src files.\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)"
+"<b>This form's functions.</b>"
+"<p>Select the function you want to change or delete.</p>"
msgstr ""
+"<b> Imimaro . </b> "
+"<p> i Umumaro Kuri Guhindura... Cyangwa Gusiba . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6438 rc.cpp:6442
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172
+#: rc.cpp:5484
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
-"nonstandard directory <lib dir>"
-msgstr "G."
+msgid "Only d&isplay slots"
+msgstr "Kugaragaza: Siloti "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
-#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6450 rc.cpp:6457
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175
+#: rc.cpp:5487
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
-"headers in a nonstandard directory <include dir>"
-msgstr "G."
+msgid "Change displaying mode for functions"
+msgstr "Ubwoko ya: Imimaro "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
-#: rc.cpp:6454
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179
+#: rc.cpp:5490
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
-msgstr "/+ + Amabendera ( ) : "
+msgid ""
+"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>"
+"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are "
+"displayed.</p>\n"
+msgstr "<b>e."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
-#: rc.cpp:6461
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204
+#: rc.cpp:5494
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure argu&ments:"
-msgstr "Inkoresha: : "
+msgid "&New Function"
+msgstr "&Igikorwa Gishya"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:6467
-#, no-c-format
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207
+#: rc.cpp:5497
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add new function"
+msgstr "Gishya Umumaro "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
-#: rc.cpp:6470
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210
+#: rc.cpp:5500
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C com&piler:"
-msgstr "Rukusanya: : "
+msgid ""
+"<b>Add a new function.</b>"
+"<p>New functions have a default name and public access.</p>"
+msgstr ""
+"<b> A Gishya Umumaro . </b> "
+"<p> Imimaro A Mburabuzi Izina: na public . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:6473
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218
+#: rc.cpp:5503
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
-msgstr "Amabendera ( ) : "
+msgid "&Delete Function"
+msgstr "Gusiba Igikorwa"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
-#: rc.cpp:6479
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221
+#: rc.cpp:5506
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CC):"
-msgstr "command ( ) : "
+msgid "Delete function"
+msgstr "Umumaro "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:6482
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224
+#: rc.cpp:5509
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C++"
-msgstr "C"
+msgid ""
+"<b>Delete the selected function.</b>"
+"<p>All connections using this function are also removed.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Umumaro . </b> "
+"<p> Ukwihuza ikoresha iyi Umumaro Cyavanyweho . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:6485
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242
+#: rc.cpp:5512
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C++ com&piler:"
-msgstr "+ + Rukusanya: : "
+msgid "Function Properties"
+msgstr "Indangabintu y'ibuto"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
-#: rc.cpp:6488
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284
+#: rc.cpp:5515
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
-msgstr "command ( ) : "
+msgid "&Function:"
+msgstr "Umumaro..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
-#: rc.cpp:6491
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306
+#: rc.cpp:5518
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
-msgstr "Amabendera ( ) : "
+msgid "Change function name"
+msgstr "Umumaro Izina: "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
-#: rc.cpp:6497
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309
+#: rc.cpp:5521
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&ortran"
-msgstr "Urupapuro-mpagarike"
+msgid ""
+"<b>Change the name of the selected function.</b>"
+"<p>The name should include the argument list and must be syntactically "
+"correct.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Izina: Bya i Byahiswemo Umumaro . </b> "
+"<p> Izina: Gushyiramo i Urutonde na . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
-#: rc.cpp:6500
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317
+#: rc.cpp:5524
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fortra&n compiler:"
-msgstr "Rukusanya: : "
+msgid "&Return type:"
+msgstr "Ubwoko bw'igarura"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
-#: rc.cpp:6503
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339
+#: rc.cpp:5527
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (F77):"
-msgstr "command ( ) : "
+msgid "Change the return type of the function"
+msgstr "i Garuka Ubwoko: Bya i Umumaro "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
-#: rc.cpp:6506
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342
+#: rc.cpp:5530
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
-msgstr "Amabendera ( ) : "
+msgid ""
+"<b>Change the return type of the selected function.</b>"
+"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Garuka Ubwoko: Bya i Byahiswemo Umumaro . </b> "
+"<p> i ku i Umumaro . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:6512
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380
+#: rc.cpp:5533
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New Subproject"
-msgstr "hisha ikivagwaho"
+msgid "S&pecifier:"
+msgstr "Bitaragaragazwa"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:6515
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392
+#: rc.cpp:5536
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "Ikivugwaho"
+msgid "non virtual"
+msgstr "Kitaboneka "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6518
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397
+#: rc.cpp:5539
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subproject &name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "virtual"
+msgstr "Kitaboneka"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:6533
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402
+#: rc.cpp:5542
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Menu Text"
-msgstr "Umwandiko w'Intoki"
+msgid "pure virtual"
+msgstr "Kitaboneka "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:6536
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Icyo wifuza"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407
+#: rc.cpp:5545
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "static"
+msgstr "Gutangira"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
-#: rc.cpp:6539
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422
+#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Command Type"
-msgstr "Komandi"
+msgid "Change function access"
+msgstr "Umumaro "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6542
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425
+#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New Icon"
-msgstr "Kongeraho Igishya"
+msgid ""
+"<b>Change the access policy of the function</b>"
+"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in "
+"subclasses.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Itegeko Bya i Umumaro </b> "
+"<p> Imimaro Byaremwe Kitaboneka na in . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6545 rc.cpp:8798
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481
+#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801
#, no-c-format
msgid "&Type:"
msgstr "&Ubwoko:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:6548
-#, no-c-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "Ingano:"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "slot"
+msgstr "Siloti"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
-#: rc.cpp:6563
-#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "ntibizwi"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "function"
+msgstr "Umumaro"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6566
-#, no-c-format
-msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505
+#: rc.cpp:5581
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change function type"
+msgstr "Umumaro Ubwoko: "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6572 rc.cpp:6752
-#, no-c-format
-msgid "[TARGET DIRECTORY]"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508
+#: rc.cpp:5584
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the type of the function.</b>"
+"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ "
+"function.</p>"
msgstr ""
+"<b> i Ubwoko: Bya i Umumaro . </b> "
+"<p> Ubwoko: NIBA i Umumaro ni A Cyangwa A Bisanzwe + + Umumaro . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:6575 rc.cpp:6755 rc.cpp:6803
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602
#, no-c-format
-msgid "[TARGET NAME]"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:6584
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Target Information"
-msgstr "Amakuru arenze..."
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ibyahisemo"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:6593
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
+#: rc.cpp:5605
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
-"Makefile.am afterwards."
+"<b>Preferences</b>"
+"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
+"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
+"installed.</p>"
msgstr ""
-"<b> icyitonderwa : </b> OYA Kuri Isubiranyuma iyi Igikorwa . Kugenzura . am . "
+"<b> </b> "
+"<p> i Ibya&hiswemo Bya . ni Buri gihe Rimwe tab Na: Rusange Ibya&hiswemo . "
+"Gicurasi Amasimbuka , ku Amacomeka yakorewe iyinjizaporogaramu . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:6596
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
+#: rc.cpp:5611
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
-msgstr "Kuri "
+msgid "File Saving"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6608
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
+#: rc.cpp:5614
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subproject Options"
-msgstr "Amahitamo y'ishungura"
+msgid "Enable auto sa&ve"
+msgstr "Ikiyega Kubika "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:6611
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
+#: rc.cpp:5617
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&mpiler"
-msgstr "Rukusanya:"
+msgid "Auto save &interval:"
+msgstr "Kubika Intera : "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6614
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
+#: rc.cpp:5620
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
-msgstr "Amabendera ya: Rukusanya: ( ) : "
+msgid "Plu&gin Paths"
+msgstr "Amacomeka"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6620
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
+#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
-msgstr "Amabendera ya: + + Rukusanya: ( ) : "
+msgid ""
+"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
+"checked."
+msgstr "A Mugaragaza ni Ryari: Itangira... NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:6626
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
+#: rc.cpp:5629
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
-msgstr "Amabendera ya: Rukusanya: ( ) : "
+msgid "Restore last &workspace on startup"
+msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa ku Gutangira "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:6632
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
+#: rc.cpp:5632
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Includes"
-msgstr "Gushyiramo"
+msgid "Restore last workspace"
+msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:6635
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
+#: rc.cpp:5635
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatically &generate metasources"
-msgstr "Byikoreshe nyuma "
+msgid ""
+"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
+"Designer if this option is checked."
+msgstr ""
+"KIGEZWEHO Umwanya-nkenerwa Igenamiterere i Ibikurikira > "
+"Igihe Tangira &vendorShortName; NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:6644
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
+#: rc.cpp:5638
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directories in&side project:"
-msgstr "Mo Imbere Umushinga : "
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:6656
-#, no-c-format
-msgid "Move U&p"
-msgstr "Kwimura Hejuru"
+msgid "Show &splash screen on startup"
+msgstr "Mugaragaza ku Gutangira "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:6662
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
+#: rc.cpp:5641
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directories ou&tside project:"
-msgstr "Hanze Umushinga : "
+msgid "Show Splashscreen"
+msgstr "Gukwiza Mugaragaza"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:6665
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
+#: rc.cpp:5647
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Prefixes"
-msgstr "Imbanziriza:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:6671
-#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Inzira"
+msgid "Show start &dialog"
+msgstr "Tangira &vendorShortName; Ikiganiro "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:6674
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
+#: rc.cpp:5650
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&ustom prefixes:"
-msgstr "Kunozaidosiyeya : "
+msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
+msgstr "Ububikoshingiro Ikiyega - Kwandika in Ibibanjirije "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:6686
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
+#: rc.cpp:5653
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Build Order"
-msgstr "Urutonde rw'Uduce"
+msgid "Show toolbutton lab&els"
+msgstr "Uturango "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:6695
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
+#: rc.cpp:5656
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "O&rder in which sub projects are built:"
-msgstr "in Imishinga : "
+msgid "Text Labels"
+msgstr "Kwinjizamo akarango"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6704
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
+#: rc.cpp:5659
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New Target"
-msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
+msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
+msgstr "Uturango Byakoreshejwe in i Imyanyabikoresho NIBA iyi ni Ivivuwe . "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6707
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
+#: rc.cpp:5662
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Target"
-msgstr "Intego"
+msgid "G&rid"
+msgstr "Urusobetudirishya"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
-#: rc.cpp:6710
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
+#: rc.cpp:5665
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Primary:"
-msgstr "&Icyihutirwa:"
+msgid "Sn&ap to grid"
+msgstr "Gukata ku Rusobe- tudirishya"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6713
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
+#: rc.cpp:5668
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pre&fix:"
-msgstr "Imbanziriza:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:6716
-#, no-c-format
-msgid "File &name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:6719
-#, no-c-format
-msgid "[CANONICALIZED NAME]"
-msgstr ""
+msgid "Snap to the grid"
+msgstr "Kuri i Urusobetudirishya "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:6722
-#, no-c-format
-msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
+#: rc.cpp:5671
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
+"the X/Y resolution.</p>"
msgstr ""
+"<b> i Urusobetudirishya - Igenamiterere ya: Byose Amafishi . </b> "
+"<p> <b> Kuri </b> ni Ivivuwe , i Gukata Kuri i Urusobetudirishya ikoresha i i "
+"/Imikemurire . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:6725
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
+#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "OYA Ihuza Bisangiwe Amasomero ( - Byose - ) "
+msgid "Grid resolution"
+msgstr "Imikemurire "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:6728
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
+#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "OYA Kugenera... Verisiyo Imibare Kuri Amasomero ( - - Verisiyo ) "
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
+"resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Urusobetudirishya - Igenamiterere ya: Byose Amafishi . </b> "
+"<p> <b> </b> ni Ivivuwe , A Urusobetudirishya ni ku Byose Amafishi ikoresha i "
+"/Imikemurire . </p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:6731
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
+#: rc.cpp:5686
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "A Isomero ( - Modire ) "
+msgid "Grid-&X:"
+msgstr "Urusobetudirishya"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
-#: rc.cpp:6734
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
+#: rc.cpp:5689
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
-msgstr "OYA ku external Ibimenyetso ( - Oya - Bidasobanuye ) "
+msgid "Grid-&Y:"
+msgstr "Urusobetudirishya"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:6737
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
+#: rc.cpp:5692
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ot&her:"
-msgstr "Ikindi:"
+msgid "Backgro&und"
+msgstr "Mbuganyuma"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:6746
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
+#: rc.cpp:5698
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New Created File to Target"
-msgstr "Idosiye Kuri "
+msgid "Select a color in the color dialog."
+msgstr "A Ibara: in i Ibara: Ikiganiro . "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:6764
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
+#: rc.cpp:5701
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File Information"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Co&lor"
+msgstr "Ibara"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:6767
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
+#: rc.cpp:5704
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use file template"
-msgstr "Idosiye Nyandiko-rugero "
+msgid "Use a background color"
+msgstr "A Mbuganyuma Ibara: "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
-#: rc.cpp:6770
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
+#: rc.cpp:5707
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New file &name (with extension):"
-msgstr "Idosiye Izina: ( Na: Umugereka: ) : "
+msgid "Use a background color."
+msgstr "A Mbuganyuma Ibara: . "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6779
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
+#: rc.cpp:5710
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove File From This Target"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "&Pixmap"
+msgstr "Bitimapu"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:6788
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
+#: rc.cpp:5713
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File Information"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Use a background pixmap"
+msgstr "A Mbuganyuma "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:6797
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
+#: rc.cpp:5716
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
-msgstr "<b> icyitonderwa : </b> OYA Kuri i Idosiye . "
+msgid "Use a background pixmap."
+msgstr "A Mbuganyuma . "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:6812
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
+#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY NAME]"
-msgstr "[Izina ry'ububiko:"
+msgid "Select a pixmap"
+msgstr "A "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6815
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
+#: rc.cpp:5722
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wizard Page Editor"
-msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
+msgid "Choose a pixmap file."
+msgstr "A Idosiye . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
-#: rc.cpp:6818
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5740
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wizard pages:"
-msgstr "Amapaji : "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:6821
-#, no-c-format
-msgid "A&dd"
-msgstr "Kongeraho"
+msgid "Edit Text"
+msgstr "Guhindura Inyandiko:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 225
-#: rc.cpp:6833 rc.cpp:7072 rc.cpp:7210 rc.cpp:7387 rc.cpp:7588 rc.cpp:7651
-#: rc.cpp:8121 rc.cpp:8242 rc.cpp:8290 rc.cpp:8422 rc.cpp:8819
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
+#: rc.cpp:5743
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "Funga i Ikiganiro na Gushyiraho Byose i Amahinduka . "
+msgid ""
+"<b>Multiline Edit</b>"
+"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
+"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
+"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
+"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
+"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
+"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> ni A Byoroheje Muhinduzi . Umwanyabikoresho Ibigize ya: i HTML : ku ku A "
+"Umwanyabikoresho Ikintu , i Itagi: Kuri i Muhinduzi , Ongeramo Umwandiko . "
+"Umwandiko na Kuri Imiterere , na Kanda ku i Akabuto . iyi Muhinduzi A Byoroheje "
+"HTML - - Igaragaza cyane Igishusho . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:6839 rc.cpp:7216 rc.cpp:7594 rc.cpp:8296 rc.cpp:8428
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "Byose Amahinduka . "
+msgid "Create Template"
+msgstr "Kurema moderi"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 253
-#: rc.cpp:6845 rc.cpp:7078 rc.cpp:7222 rc.cpp:7393 rc.cpp:7600 rc.cpp:7657
-#: rc.cpp:8127 rc.cpp:8248 rc.cpp:8302 rc.cpp:8434 rc.cpp:8674 rc.cpp:8825
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
+#: rc.cpp:5764
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "Funga i Ikiganiro na Kwanga Icyo ari cyo cyose Amahinduka . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
-#: rc.cpp:6848
-#, no-c-format
-msgid "Preview Window"
-msgstr "Idirishya ry'igaragazambere"
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:6851
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
+#: rc.cpp:5767
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ButtonGroup"
-msgstr "Akabuto"
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "i Izina: Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:6854
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
+#: rc.cpp:5770
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RadioButton1"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+msgid "Class of the new template"
+msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:6857
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
+#: rc.cpp:5773
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RadioButton2"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+msgid ""
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+msgstr "i Izina: Bya i Urwego: Byakoreshejwe Nka i SHINGIRO Urwego: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:6860
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
+#: rc.cpp:5779
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RadioButton3"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "i Gishya Nyandiko-rugero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:6863
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
+#: rc.cpp:5785
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ButtonGroup2"
-msgstr "Akabuto"
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "i "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:6866
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
+#: rc.cpp:5788
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CheckBox1"
-msgstr "Akazu k'ihitamo"
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "ya: Nyandiko-rugero : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:6869
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5791
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CheckBox2"
-msgstr "Akazu k'ihitamo"
+msgid "Manage Image Collection"
+msgstr "Yobora Uruhushya rw'amashusho"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
-#: rc.cpp:6872
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
+#: rc.cpp:5806
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "LineEdit"
-msgstr "Gihujwe na"
+msgid "C&lose"
+msgstr "Gufunga"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:6875
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
+#: rc.cpp:5809
+#, no-c-format
+msgid "Find Text"
+msgstr "Gushaka umwandiko"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
+#: rc.cpp:5812
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ComboBox"
-msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka"
+msgid "F&ind:"
+msgstr "Shaka:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:6878
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
+#: rc.cpp:5815
+#, no-c-format
+msgid "&Find"
+msgstr "Shaka"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
+#: rc.cpp:5842
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PushButton"
-msgstr "Kanda Buto"
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "Guhitamo Ishusho"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
-#: rc.cpp:6881
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
+#: rc.cpp:5845
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+msgstr "Inkoresha: ya: Ifungura i : "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
+#: rc.cpp:5848
+#, no-c-format
+msgid "QPixmap("
msgstr ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">httpwww. trolltech. kde."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
+#: rc.cpp:5851
+#, no-c-format
+msgid ")"
+msgstr ")"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:6889
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New File"
msgstr "Idosiye nshya."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
-#: rc.cpp:6892
+#: rc.cpp:5866
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>New Form</b>"
@@ -10562,61 +9259,37 @@ msgstr ""
"- Akabuto Kuri Kurema . </p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
-#: rc.cpp:6901
+#: rc.cpp:5875
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a new form using the selected template."
msgstr "A Gishya Ifishi %S: ikoresha i Byahiswemo Nyandiko-rugero . "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
-#: rc.cpp:6907
+#: rc.cpp:5881
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close the dialog without creating a new form."
msgstr "Funga i Ikiganiro Kurema A Gishya Ifishi %S: . "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
-#: rc.cpp:6910
+#: rc.cpp:5884
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Displays a list of the available templates."
msgstr "A Urutonde Bya i Bihari Inyandikorugero . "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
-#: rc.cpp:6913
+#: rc.cpp:5887
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Insert into:"
msgstr "injizamo ingingo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
-#: rc.cpp:6916
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View & Edit Connections"
-msgstr "Ihuza ry'Igerageza"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:6919
-#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "Inshya"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:6922
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Connections:"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
-#: rc.cpp:6934
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit Slots..."
-msgstr "&Guhindura Rukuruzi..."
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:6937
+#: rc.cpp:5890
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tune Palette"
msgstr "Urwunge rw'ibara:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
-#: rc.cpp:6940
+#: rc.cpp:5893
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Palette</b>"
@@ -10632,129 +9305,105 @@ msgstr ""
"Inshingano . </p> "
"<p> Urwunge rw'ibara: Na: Imigaragarire in i Ibibanjirije Icyiciro . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87
-#: rc.cpp:6943 rc.cpp:7633
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select &palette:"
-msgstr "Urwunge rw'ibara: : "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96
-#: rc.cpp:6946 rc.cpp:7636
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Active Palette"
-msgstr "Kureka bigakora"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101
-#: rc.cpp:6949 rc.cpp:7639
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inactive Palette"
-msgstr "Buto y'Umutwe Idakora"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106
-#: rc.cpp:6952 rc.cpp:7642
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disabled Palette"
-msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
-#: rc.cpp:6955
+#: rc.cpp:5908
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "mwi-/nyamwi-"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
-#: rc.cpp:6958
+#: rc.cpp:5911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
msgstr "i kidakora Urwunge rw'ibara: Kuva: i Gikora Urwunge rw'ibara: "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
-#: rc.cpp:6961
+#: rc.cpp:5914
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
msgstr "i Yahagaritswe Urwunge rw'ibara: Kuva: i Gikora Urwunge rw'ibara: "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
-#: rc.cpp:6964
+#: rc.cpp:5917
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Central Color Roles"
msgstr "Uburayi bwo hagati"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
-#: rc.cpp:6967
+#: rc.cpp:5920
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Mbuganyuma"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
-#: rc.cpp:6970
+#: rc.cpp:5923
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Foreground"
msgstr "Mbugambanza:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
-#: rc.cpp:6973
+#: rc.cpp:5926
#, no-c-format
msgid "Button"
msgstr "Akabuto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
-#: rc.cpp:6976
+#: rc.cpp:5929
#, no-c-format
msgid "Base"
msgstr "Shingiro"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:6979
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Umwandiko"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
-#: rc.cpp:6982
+#: rc.cpp:5935
#, fuzzy, no-c-format
msgid "BrightText"
msgstr "Bikeye"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
-#: rc.cpp:6985
+#: rc.cpp:5938
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ButtonText"
msgstr "Umwandiko wa Buto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
-#: rc.cpp:6988
+#: rc.cpp:5941
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "garagaza cyane"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
-#: rc.cpp:6991
+#: rc.cpp:5944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "HighlightText"
msgstr "garagaza cyane"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
-#: rc.cpp:6994
+#: rc.cpp:5947
#, no-c-format
msgid "Link"
msgstr "Ihuza"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
-#: rc.cpp:6997
+#: rc.cpp:5950
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LinkVisited"
msgstr "Iherutse gusurwa"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
-#: rc.cpp:7000
+#: rc.cpp:5953
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose the central color role"
msgstr "i Ibara: Inshingano "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
-#: rc.cpp:7003
+#: rc.cpp:5956
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a color role.</b>"
@@ -10793,103 +9442,91 @@ msgstr ""
"</ul> </p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
-#: rc.cpp:7006
+#: rc.cpp:5959
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose pi&xmap:"
msgstr "Guhitamo Ishusho"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 310
-#: rc.cpp:7009 rc.cpp:7375
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select a pixmap"
-msgstr "A "
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:7012
+#: rc.cpp:5965
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ibara: Inshingano . "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
-#: rc.cpp:7015
+#: rc.cpp:5968
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Select color:"
msgstr "Gutoranya ibara"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 356
-#: rc.cpp:7018 rc.cpp:7060 rc.cpp:7351 rc.cpp:7612 rc.cpp:7621
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a color"
-msgstr "A Ibara: "
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
-#: rc.cpp:7021
+#: rc.cpp:5974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose a color for the selected central color role."
msgstr "A Ibara: ya: i Byahiswemo Ibara: Inshingano . "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
-#: rc.cpp:7024
+#: rc.cpp:5977
#, fuzzy, no-c-format
msgid "3-D Shadow Effects"
msgstr "3 - "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
-#: rc.cpp:7027
+#: rc.cpp:5980
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Build &from button color:"
msgstr "Kuva: Akabuto Ibara: : "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
-#: rc.cpp:7030
+#: rc.cpp:5983
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate shadings"
msgstr "imikorere rusange"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
-#: rc.cpp:7033
+#: rc.cpp:5986
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
msgstr "Kuri - INGARUKA Amabara Kuva: i Akabuto - Ibara: . "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
-#: rc.cpp:7036
+#: rc.cpp:5989
#, no-c-format
msgid "Light"
msgstr "Cyeruruka"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
-#: rc.cpp:7039
+#: rc.cpp:5992
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Midlight"
msgstr "Saa sita zijoro"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
-#: rc.cpp:7042
+#: rc.cpp:5995
#, no-c-format
msgid "Mid"
msgstr "Hagati"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
-#: rc.cpp:7045
+#: rc.cpp:5998
#, no-c-format
msgid "Dark"
msgstr "Umukara"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
-#: rc.cpp:7048
+#: rc.cpp:6001
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Igicucu"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
-#: rc.cpp:7051
+#: rc.cpp:6004
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose 3D-effect color role"
msgstr "- INGARUKA Ibara: Inshingano "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
-#: rc.cpp:7054
+#: rc.cpp:6007
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a color effect role.</b>"
@@ -10911,534 +9548,25 @@ msgstr ""
"<li> - A Umukara Ibara: . </li> </ul> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
-#: rc.cpp:7057
+#: rc.cpp:6010
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select co&lor:"
msgstr "Gutoranya ibara"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
-#: rc.cpp:7063
+#: rc.cpp:6016
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose a color for the selected effect color role."
msgstr "A Ibara: ya: i Byahiswemo INGARUKA Ibara: Inshingano . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
-#: rc.cpp:7081
-#, no-c-format
-msgid "Replace Text"
-msgstr "Gusimbura Umwandiko"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
-#: rc.cpp:7084
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "R&eplace:"
-msgstr "Gusimbura:"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
-#: rc.cpp:7087
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Find:"
-msgstr "Shaka:"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
-#: rc.cpp:7090
-#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
-#: rc.cpp:7093
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Gusimbura byose"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205
-#: rc.cpp:7102 rc.cpp:8070
-#, no-c-format
-msgid "&Whole words only"
-msgstr "Amagambo-Yuzuye-Yonyine"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213
-#: rc.cpp:7105 rc.cpp:8073
-#, no-c-format
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Yubahiza inyandiko"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221
-#: rc.cpp:7108 rc.cpp:8076
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start at &beginning"
-msgstr "Gutangira Ku Itangiriro "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231
-#: rc.cpp:7111 rc.cpp:8058
-#, no-c-format
-msgid "Direction"
-msgstr "Icyerekezo"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248
-#: rc.cpp:7114 rc.cpp:8061
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Forwar&d"
-msgstr "Imbere"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259
-#: rc.cpp:7117 rc.cpp:8064
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bac&kward"
-msgstr "subira inyuma"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:7120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Actions"
-msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
-#: rc.cpp:7123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create new Action"
-msgstr "Gishya "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
-#: rc.cpp:7126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete current Action"
-msgstr "KIGEZWEHO "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
-#: rc.cpp:7129
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connect current Action"
-msgstr "KIGEZWEHO "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:7132
-#, no-c-format
-msgid "Connect"
-msgstr "Kwihuza"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
-#: rc.cpp:7141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connection Details"
-msgstr "Igenamiterere ry'ihuza"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:7144
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Iconview"
-msgstr "Igaragaza ihindura"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:7147
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Iconview</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the iconview.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i Agashushondanga Reba . </p> "
-"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Ikintu , Hanyuma Injiza Umwandiko "
-"na Hitamo... A . </p> "
-"<p> Ikintu Kuva: i Reba na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i Ikintu "
-"Kuva: i . </p> "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
-#: rc.cpp:7150
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All items in the iconview."
-msgstr "Ibigize in i . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 100
-#: rc.cpp:7153 rc.cpp:7456 rc.cpp:8344
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Item"
-msgstr "umwandiko mushya"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 103
-#: rc.cpp:7156 rc.cpp:7459 rc.cpp:8347
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "Ikintu "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
-#: rc.cpp:7159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a new item for the iconview."
-msgstr "A Gishya Ikintu ya: i . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 114
-#: rc.cpp:7162 rc.cpp:7405 rc.cpp:8353
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Item"
-msgstr "Gusiba ikintu"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
-#: rc.cpp:7165 rc.cpp:7408
-#, no-c-format
-msgid "Delete item"
-msgstr "Gusiba ikintu"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
-#: rc.cpp:7168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the selected item."
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:7171 rc.cpp:8311
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Item Properties"
-msgstr "Indangabintu"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 172
-#: rc.cpp:7174 rc.cpp:7420 rc.cpp:7528 rc.cpp:8335
-#, no-c-format
-msgid "&Text:"
-msgstr "Inyandiko:"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 189
-#: rc.cpp:7177 rc.cpp:7423 rc.cpp:8338
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change text"
-msgstr "Umwandiko "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
-#: rc.cpp:7180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the text for the selected item."
-msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 200
-#: rc.cpp:7183 rc.cpp:7507 rc.cpp:8314
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Pixmap:"
-msgstr "Imbanziriza:"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 225
-#: rc.cpp:7186 rc.cpp:7438 rc.cpp:7510 rc.cpp:8317 rc.cpp:8461 rc.cpp:8518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Label4"
-msgstr "Akarango"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 245
-#: rc.cpp:7189 rc.cpp:7441 rc.cpp:7513 rc.cpp:8320 rc.cpp:8464 rc.cpp:8521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete Pixmap"
-msgstr "Gusiba bitimapu"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 248
-#: rc.cpp:7192 rc.cpp:8323
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the selected item's pixmap."
-msgstr "i Byahiswemo . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 265
-#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7450 rc.cpp:7522 rc.cpp:7724 rc.cpp:8329 rc.cpp:8473
-#: rc.cpp:8530
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select a Pixmap"
-msgstr "A "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:7201
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select a pixmap file for the current item."
-msgstr "A Idosiye ya: i KIGEZWEHO Ikintu . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:7225
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create Template"
-msgstr "Kurema moderi"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
-#: rc.cpp:7231
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name of the new template"
-msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
-#: rc.cpp:7234
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the name of the new template"
-msgstr "i Izina: Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
-#: rc.cpp:7237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class of the new template"
-msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
-#: rc.cpp:7240
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
-msgstr "i Izina: Bya i Urwego: Byakoreshejwe Nka i SHINGIRO Urwego: "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
-#: rc.cpp:7246
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Creates the new template"
-msgstr "i Gishya Nyandiko-rugero "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
-#: rc.cpp:7252
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog"
-msgstr "i "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
-#: rc.cpp:7255
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Baseclass for template:"
-msgstr "ya: Nyandiko-rugero : "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:7258
-#, no-c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ibyahisemo"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
-#: rc.cpp:7261
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Preferences</b>"
-"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
-"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
-"installed.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Ibya&hiswemo Bya . ni Buri gihe Rimwe tab Na: Rusange Ibya&hiswemo . "
-"Gicurasi Amasimbuka , ku Amacomeka yakorewe iyinjizaporogaramu . </p> "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:7267
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File Saving"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
-#: rc.cpp:7270
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable auto sa&ve"
-msgstr "Ikiyega Kubika "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
-#: rc.cpp:7273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto save &interval:"
-msgstr "Kubika Intera : "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
-#: rc.cpp:7276
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plu&gin Paths"
-msgstr "Amacomeka"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
-#: rc.cpp:7279 rc.cpp:7300
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
-"checked."
-msgstr "A Mugaragaza ni Ryari: Itangira... NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
-#: rc.cpp:7285
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Restore last &workspace on startup"
-msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa ku Gutangira "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
-#: rc.cpp:7288
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Restore last workspace"
-msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
-#: rc.cpp:7291
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
-"Designer if this option is checked."
-msgstr ""
-"KIGEZWEHO Umwanya-nkenerwa Igenamiterere i Ibikurikira > "
-"Igihe Tangira &vendorShortName; NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
-#: rc.cpp:7294
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &splash screen on startup"
-msgstr "Mugaragaza ku Gutangira "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
-#: rc.cpp:7297
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Splashscreen"
-msgstr "Gukwiza Mugaragaza"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
-#: rc.cpp:7303
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show start &dialog"
-msgstr "Tangira &vendorShortName; Ikiganiro "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
-#: rc.cpp:7306
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
-msgstr "Ububikoshingiro Ikiyega - Kwandika in Ibibanjirije "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
-#: rc.cpp:7309
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show toolbutton lab&els"
-msgstr "Uturango "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
-#: rc.cpp:7312
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text Labels"
-msgstr "Kwinjizamo akarango"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
-#: rc.cpp:7315
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
-msgstr "Uturango Byakoreshejwe in i Imyanyabikoresho NIBA iyi ni Ivivuwe . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
-#: rc.cpp:7318
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "G&rid"
-msgstr "Urusobetudirishya"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
-#: rc.cpp:7321
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sn&ap to grid"
-msgstr "Gukata ku Rusobe- tudirishya"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
-#: rc.cpp:7324
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Snap to the grid"
-msgstr "Kuri i Urusobetudirishya "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
-#: rc.cpp:7327
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
-"the X/Y resolution.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Urusobetudirishya - Igenamiterere ya: Byose Amafishi . </b> "
-"<p> <b> Kuri </b> ni Ivivuwe , i Gukata Kuri i Urusobetudirishya ikoresha i i "
-"/Imikemurire . </p> "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
-#: rc.cpp:7330 rc.cpp:7336
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grid resolution"
-msgstr "Imikemurire "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
-#: rc.cpp:7333 rc.cpp:7339
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
-"resolution.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Urusobetudirishya - Igenamiterere ya: Byose Amafishi . </b> "
-"<p> <b> </b> ni Ivivuwe , A Urusobetudirishya ni ku Byose Amafishi ikoresha i "
-"/Imikemurire . </p> "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
-#: rc.cpp:7342
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grid-&X:"
-msgstr "Urusobetudirishya"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
-#: rc.cpp:7345
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grid-&Y:"
-msgstr "Urusobetudirishya"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
-#: rc.cpp:7348
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Backgro&und"
-msgstr "Mbuganyuma"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
-#: rc.cpp:7354
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select a color in the color dialog."
-msgstr "A Ibara: in i Ibara: Ikiganiro . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
-#: rc.cpp:7357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&lor"
-msgstr "Ibara"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
-#: rc.cpp:7360
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a background color"
-msgstr "A Mbuganyuma Ibara: "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
-#: rc.cpp:7363
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a background color."
-msgstr "A Mbuganyuma Ibara: . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
-#: rc.cpp:7366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Pixmap"
-msgstr "Bitimapu"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
-#: rc.cpp:7369
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap"
-msgstr "A Mbuganyuma "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
-#: rc.cpp:7372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap."
-msgstr "A Mbuganyuma . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
-#: rc.cpp:7378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file."
-msgstr "A Idosiye . "
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:7396
+#: rc.cpp:6034
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Listview"
msgstr "Igaragaza ihindura"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:7399
+#: rc.cpp:6037
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Listview</b>"
@@ -11458,31 +9586,31 @@ msgstr ""
"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:7402
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Items"
msgstr "Ibigize"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91
-#: rc.cpp:7411
+#: rc.cpp:6049
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
msgstr "<b> i Byahiswemo Ikintu . </b> <p> - Ibigize Kyasibwe: %S . </p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107
-#: rc.cpp:7414
+#: rc.cpp:6052
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Item Properties"
msgstr "Indangabintu y'ishusho"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124
-#: rc.cpp:7417
+#: rc.cpp:6055
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pi&xmap:"
msgstr "Uruhombo:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:7426
+#: rc.cpp:6064
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the text of the item.</b>"
@@ -11492,13 +9620,13 @@ msgstr ""
"<p> Umwandiko Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163
-#: rc.cpp:7429
+#: rc.cpp:6067
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change column"
msgstr "Inkingi "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:7432
+#: rc.cpp:6070
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the current column.</b>"
@@ -11508,33 +9636,13 @@ msgstr ""
"<p> Umwandiko na Byahinduwe ya: i KIGEZWEHO Inkingi </p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174
-#: rc.cpp:7435
+#: rc.cpp:6073
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Colu&mn:"
msgstr "Inkingi:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 222
-#: rc.cpp:7444 rc.cpp:8467 rc.cpp:8524
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
-"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo . </b> "
-"<p> in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu Kyasibwe: %S . "
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 242
-#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8476 rc.cpp:8533
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
-"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
-msgstr ""
-"<b> A Idosiye ya: i Ikintu . </b> "
-"<p> Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> "
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:7462
+#: rc.cpp:6100
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Adds a new item to the list.</b>"
@@ -11545,26 +9653,20 @@ msgstr ""
"<p> Ikintu Byinjijwemo Ku i Hejuru: Bya i Urutonde na ikoresha i Hejuru - na "
"Hasi - Utubuto . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:7465 rc.cpp:8308
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The list of items."
-msgstr "Urutonde Bya Ibigize . "
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276
-#: rc.cpp:7468
+#: rc.cpp:6106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New &Subitem"
msgstr "Iwebu nshya"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279
-#: rc.cpp:7471
+#: rc.cpp:6109
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add a subitem"
msgstr "A "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282
-#: rc.cpp:7474
+#: rc.cpp:6112
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
@@ -11575,14 +9677,8 @@ msgstr ""
"<p> - Ibigize Byinjijwemo Ku i Hejuru: Bya i Urutonde Bya - Ibigize , na Gishya "
"Intera Byaremwe mu buryo bwikora: . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 313
-#: rc.cpp:7477 rc.cpp:7573 rc.cpp:8362 rc.cpp:8440 rc.cpp:8494
-#, no-c-format
-msgid "Move up"
-msgstr "Kwimura Hejuru"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316
-#: rc.cpp:7480
+#: rc.cpp:6118
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -11591,14 +9687,8 @@ msgstr ""
"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
"<p> Ikintu muri urwego in i Ikurikiranyanzego . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 330
-#: rc.cpp:7483 rc.cpp:7558 rc.cpp:8368 rc.cpp:8446 rc.cpp:8500
-#, no-c-format
-msgid "Move down"
-msgstr "Kwimura Hasi"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333
-#: rc.cpp:7486
+#: rc.cpp:6124
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -11608,13 +9698,13 @@ msgstr ""
"<p> Ikintu muri urwego in i Ikurikiranyanzego . </p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347
-#: rc.cpp:7489
+#: rc.cpp:6127
#, no-c-format
msgid "Move left"
msgstr "Kwimura ibumoso"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350
-#: rc.cpp:7492
+#: rc.cpp:6130
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level up.</b>"
@@ -11624,13 +9714,13 @@ msgstr ""
"<p> Guhindura... i urwego Bya i - Ibigize "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364
-#: rc.cpp:7495
+#: rc.cpp:6133
#, no-c-format
msgid "Move right"
msgstr "Kwimura Iburyo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367
-#: rc.cpp:7498
+#: rc.cpp:6136
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level down.</b>"
@@ -11639,26 +9729,20 @@ msgstr ""
"<b> i Byahiswemo Ikintu Rimwe urwego Hasi . </b> "
"<p> Guhindura... i urwego Bya i - Ibigize . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 377
-#: rc.cpp:7501 rc.cpp:8437
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&lumns"
-msgstr "Inkingi"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394
-#: rc.cpp:7504
+#: rc.cpp:6142
#, no-c-format
msgid "Column Properties"
msgstr "ibiri mu nkingi"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445
-#: rc.cpp:7516
+#: rc.cpp:6154
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete the pixmap of the selected column."
msgstr "i Bya i Byahiswemo Inkingi . "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465
-#: rc.cpp:7525
+#: rc.cpp:6163
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
@@ -11668,13 +9752,13 @@ msgstr ""
"<p> in i Umutwe Bya i . </p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490
-#: rc.cpp:7531
+#: rc.cpp:6169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enter column text"
msgstr "Inkingi Umwandiko "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493
-#: rc.cpp:7534
+#: rc.cpp:6172
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
@@ -11684,13 +9768,13 @@ msgstr ""
"<p> Umwandiko in i Umutwe Bya i . </p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501
-#: rc.cpp:7537
+#: rc.cpp:6175
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clicka&ble"
msgstr "Kanda"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504
-#: rc.cpp:7540
+#: rc.cpp:6178
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
@@ -11699,37 +9783,31 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo ni Ivivuwe , i Byahiswemo Inkingi Kuri Imbeba ku i Umutwe . "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512
-#: rc.cpp:7543
+#: rc.cpp:6181
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Re&sizable"
msgstr "Kuringaniza"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515
-#: rc.cpp:7546
+#: rc.cpp:6184
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
msgstr "Ubugari: NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 525
-#: rc.cpp:7549 rc.cpp:8452
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Column"
-msgstr "Guhanagura Inkingi"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528
-#: rc.cpp:7552
+#: rc.cpp:6190
#, no-c-format
msgid "Delete column"
msgstr "Gusiba inkingi"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531
-#: rc.cpp:7555
+#: rc.cpp:6193
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deletes the selected Column."
msgstr "i Byahiswemo . "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548
-#: rc.cpp:7561
+#: rc.cpp:6199
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -11738,20 +9816,14 @@ msgstr ""
"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi in i Urutonde . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 556
-#: rc.cpp:7564 rc.cpp:8455
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Column"
-msgstr "Inkingi"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559
-#: rc.cpp:7567
+#: rc.cpp:6205
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add a Column"
msgstr "A "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562
-#: rc.cpp:7570
+#: rc.cpp:6208
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new column.</b>"
@@ -11763,7 +9835,7 @@ msgstr ""
"Hejuru - na Hasi - Utubuto . </p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:7576
+#: rc.cpp:6214
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -11773,1835 +9845,3781 @@ msgstr ""
"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi in i Urutonde "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587
-#: rc.cpp:7579
+#: rc.cpp:6217
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list of columns."
msgstr "Urutonde Bya Inkingi: . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:7603
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Palette"
-msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
+msgid "Form Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
-#: rc.cpp:7606
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
+#: rc.cpp:6244
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build Palette"
-msgstr "Urwunge rw'Amabara"
+msgid ""
+"<b>Form Settings</b>"
+"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
+"are for your own use and are not required.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Igenamiterere ya: i Ifishi %S: . nka <b> </b> na <b> </b> "
+"ya: Koresha na OYA Bya ngombwa . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
-#: rc.cpp:7609
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
+#: rc.cpp:6247
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&3-D effects:"
-msgstr "&3 - Ingaruka : "
+msgid "Pixmaps"
+msgstr "Bitimapu"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
-#: rc.cpp:7615
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
+#: rc.cpp:6250
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
-msgstr "i INGARUKA - Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
+msgid "Save in&line"
+msgstr "Kubika Mumurongo "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
-#: rc.cpp:7618
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
+#: rc.cpp:6253
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Back&ground:"
-msgstr "Mbuganyuma:"
+msgid "Save pixmaps in the .ui files"
+msgstr "Kubika in i . Idosiye "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
-#: rc.cpp:7624
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
+#: rc.cpp:6256
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the background color for the generated palette."
-msgstr "i Mbuganyuma Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
+msgid ""
+"<b>Save Inline</b>"
+"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
+"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
+msgstr ""
+"<b> Kubika </b> "
+"<p> i Nka Nyabibiri Ibyatanzwe in i . Idosiye . nka iyi OYA Bisangiwe hagati "
+"Amafishi . ikoresha Ishusho Idosiye . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
-#: rc.cpp:7627
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
+#: rc.cpp:6259
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tune Palette..."
-msgstr "Ipaji ya webu..."
+msgid "Project &image file"
+msgstr "Ishusho Idosiye "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:7630
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
+#: rc.cpp:6262
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
+msgstr "i Idosiye ya: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41
-#: rc.cpp:7660
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
+#: rc.cpp:6265
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Custom Widgets"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid ""
+"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
+"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
+"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
+"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Idosiye ya: </b> \n"
+"<p> Umushinga Gicurasi A Bya . Koresha A Umushinga , Twebwe Koresha iyi Ihitamo "
+"guhera i Ishusho na ni i na Kuri Koresha in Amafishi . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47
-#: rc.cpp:7663
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
+#: rc.cpp:6269
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Edit Custom Widgets</b>"
-"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>"
-"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>"
+"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "- Umumaro ( i Izina: , Oya . ) "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
+#: rc.cpp:6272
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
-"<b> Kunozaidosiyeya </b> "
-"<p> Cyangwa Gusiba Guhanga Kuva: < i > < /i > ' S Ububikoshingiro , na Kwandika "
-"i Indangabintu Bya . </p> "
+"<b> - Umumaro </b> "
+"<p> i Umumaro Byakoreshejwe ya: Ifungura A in i Inyandikoporogaramu . <em> "
+"Injiza i Izina: , . </em> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64
-#: rc.cpp:7666
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
+#: rc.cpp:6275
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
-msgstr "Urutonde Bya Byose Guhanga Kuri . "
+msgid "Use &function:"
+msgstr "Gukoresha umumaro"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72
-#: rc.cpp:7669
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
+#: rc.cpp:6278
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Widget"
-msgstr "Idirisha nshya"
+msgid "Use the given function for pixmaps"
+msgstr "i Umumaro ya: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75
-#: rc.cpp:7672
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
+#: rc.cpp:6281
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add new custom widget."
-msgstr "Gishya Guhanga . "
+msgid ""
+"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
+"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
+"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
+"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
+"arguments which will be passed to the function in the generated code."
+"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
+"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
+"use your own function."
+msgstr ""
+"<b> A Umumaro ya: </b> "
+"<p> Hitamo... iyi Ihitamo Kugaragaza... A Umumaro in i Umurongo: Kwandika Ku i "
+"Iburyo: Byakoreshejwe in i Inyandikoporogaramu ya: Ifungura . A in < i > < /i > "
+"Kuri Kugaragaza i Inkoresha: Kuri i Umumaro in i Inyandikoporogaramu . "
+"<p> Kuri Koresha Agashushondanga - Umumaro ya: Ifungura . < i > < /i > "
+"Ibibanjirije i Ishusho NIBA Koresha Umumaro . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78
-#: rc.cpp:7675
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
+#: rc.cpp:6287
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change class name"
+msgstr "Urwego: Izina: "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
+#: rc.cpp:6290
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>"
-"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
-"changed to appropriate values.</p>"
+"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
+"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
+"output when it is compiled by uic.</p>"
msgstr ""
-"<b> ubusa Guhanga na &Ongera Kuri i Urutonde . </b> "
-"<p> Guhanga A Mburabuzi Izina: na Umutwe Idosiye , Byombi Byahinduwe Kuri "
-"Uduciro . </p> "
+"<b> i Izina: Bya i Urwego: Byaremwe . </b> "
+"<p> <em> . h </em> na <em> . </em> Nka + + Ibisohoka Ryari: ni ku . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86
-#: rc.cpp:7678
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
+#: rc.cpp:6293
+#, no-c-format
+msgid "A&uthor:"
+msgstr "Umwanditsi:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
+#: rc.cpp:6296
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Widget"
-msgstr "Gusiba Igice"
+msgid "Enter your name"
+msgstr "Izina: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89
-#: rc.cpp:7681
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
+#: rc.cpp:6299
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete custom widget"
-msgstr "Guhanga "
+msgid "Enter your name."
+msgstr "Izina: . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92
-#: rc.cpp:7684
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210
+#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771
+#, no-c-format
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "Ibisobanuro:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
+#: rc.cpp:6308
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the selected custom widget.</b>"
-"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Guhanga . </b> "
-"<p> Gusiba OYA Byakoreshejwe in Icyo ari cyo cyose Gufungura Ifishi %S: . </p> "
+msgid "Enter a comment about the form."
+msgstr "A Icyo wongeraho Bigyanye i Ifishi %S: . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148
-#: rc.cpp:7693
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
+#: rc.cpp:6311
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog."
-msgstr "i . "
+msgid "La&youts"
+msgstr "Imigaragarire"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175
-#: rc.cpp:7696
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
+#: rc.cpp:6314
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Load Descriptions..."
-msgstr "Ibisobanuro..."
+msgid "D&efault spacing:"
+msgstr "Itandukanya: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178
-#: rc.cpp:7699
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
+#: rc.cpp:6317
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Loads widget description file"
-msgstr "Umwirondoro: Idosiye "
+msgid "Use func&tions:"
+msgstr "Imimaro : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182
-#: rc.cpp:7702
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
+#: rc.cpp:6320
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use functions to get the margin and spacing"
+msgstr "Imimaro Kuri Kubona i Marije na Itandukanya: "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
+#: rc.cpp:6323
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Load Descriptions</b>"
-"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
-"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n"
-"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
-"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
-"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom "
-"widget description files for your custom widgets without the need to type in "
-"all the information manually. For more information about the README file in the "
-"tqtcreatecw directory</p>"
+"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
+"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
+"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
+"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
+"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> A Idosiye ifite Bya Guhanga , Guhanga Byakoreshejwe in i . </p> \n"
-"<p> ni A Bya Akazi Kuri Ubwoko: in Byose i Ibisobanuro: ya: Guhanga , ikoresha "
-"i ni in $ /Ibikoresho //Ibikoresho /. Kurema Guhanga Umwirondoro: Idosiye ya: "
-"Guhanga i Kuri Ubwoko: in Byose i Ibisobanuro: N'intoki . Birenzeho "
-"Ibisobanuro: Bigyanye i Idosiye in i Ububiko </p> "
+"<b> A Umumaro ya: Marije na /Cyangwa Itandukanya: </b> "
+"<p> Hitamo... iyi Ihitamo Kugaragaza... Imimaro in i Umurongo: Kwandika munsi "
+"Byakoreshejwe in i Inyandikoporogaramu ya: i Marije na Itandukanya: Agaciro: . "
+"< i > < /i > Ibibanjirije i Marije Cyangwa Itandukanya: NIBA Koresha Umumaro . "
+", i Mburabuzi Uduciro Byakoreshejwe ya: Ibibanjirije . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190
-#: rc.cpp:7706
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
+#: rc.cpp:6326
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Save Descriptions..."
-msgstr "Kubika ... "
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "Marije : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193
-#: rc.cpp:7709
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
+#: rc.cpp:6329
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Saves widget description file"
-msgstr "Umwirondoro: Idosiye "
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "Itandukanya:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196
-#: rc.cpp:7712
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
+#: rc.cpp:6332
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ma&rgin:"
+msgstr "Marije:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
+#: rc.cpp:6335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "Itandukanya: Umumaro ( i Izina: , Oya . ) "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
+#: rc.cpp:6338
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Save Descriptions</b>"
-"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
-"then be used to import the custom widgets elsewhere."
+"<b>Specify spacing function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
-"<b> Kubika </b> "
-"<p> Byose i Bya i Guhanga Kuri A Idosiye Hanyuma Byakoreshejwe Kuri Kuzana i "
-"Guhanga . "
+"<b> Itandukanya: Umumaro </b> "
+"<p> i Umumaro Byakoreshejwe ya: i Itandukanya: in i Inyandikoporogaramu . <em> "
+"Injiza i Izina: , . </em> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
-#: rc.cpp:7715
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
+#: rc.cpp:6341
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the properties of the selected custom widget."
-msgstr "i Indangabintu Bya i Byahiswemo Guhanga . "
+msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "Marije Umumaro ( i Izina: , Oya . ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
-#: rc.cpp:7718
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
+#: rc.cpp:6344
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "De&finition"
-msgstr "Insobanuro"
+msgid ""
+"<b>Specify margin function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
+"<b> Marije Umumaro </b> "
+"<p> i Umumaro Byakoreshejwe ya: i Marije in i Inyandikoporogaramu . <em> "
+"Injiza i Izina: , . </em> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
-#: rc.cpp:7727
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6362
+#, no-c-format
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Mushunguzi y'ikimenyetso"
+
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6365
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a pixmap file.</b>"
-"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>"
-msgstr "<b> A Idosiye . </b> <p> Byakoreshejwe Kuri i in Amafishi . </p> "
+msgid "Normal mode"
+msgstr "Ubwoko "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286
-#: rc.cpp:7730
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:6368
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter filename"
-msgstr "Izina ry'idosiye: "
+msgid "TV mode"
+msgstr "Ubwoko "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289
-#: rc.cpp:7733
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:6371
+#, no-c-format
+msgid "2xSaI"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:6374
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>"
-"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>"
+msgid "Super 2xSal"
+msgstr "Super B"
+
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:6377
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Super Eagle"
+msgstr "Gukata imfuruka"
+
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:6380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "GBA binary:"
+msgstr "Nyabibiri : "
+
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:6383
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional parameters:"
+msgstr "Ibigenga : "
+
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:6386
+#, no-c-format
+msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
msgstr ""
-"<b> i Umutwe Izina: ya: i Byahiswemo Guhanga . </b> "
-"<p> Umutwe Idosiye ku Amafishi ikoresha i . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306
-#: rc.cpp:7739
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
+#: rc.cpp:6392
+#, no-c-format
+msgid "Scaling"
+msgstr "Ipima"
+
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:6395
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose headerfile"
-msgstr "Hitamo idosiye"
+msgid "1x"
+msgstr "x"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309
-#: rc.cpp:7742
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:6398
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Look for the header file using a file dialog."
-msgstr "ya: i Umutwe Idosiye ikoresha A Idosiye Ikiganiro . "
+msgid "2x"
+msgstr "x"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327
-#: rc.cpp:7751
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:6401
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select access"
-msgstr "Hitamo aderesi"
+msgid "3x"
+msgstr "3x5"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330
-#: rc.cpp:7754
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
+#: rc.cpp:6404
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change how the include file will be included.</b>"
-"<p>Global include files will be included using &lt;&gt;-brackets, while local "
-"files will included using quotation marks.</p>"
+msgid "4x"
+msgstr "4x6"
+
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
+#: rc.cpp:6407
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Full screen"
+msgstr "Yuzuramugaragaza"
+
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
+#: rc.cpp:6410
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start in external terminal"
+msgstr "Gutangira in external Bihera "
+
+#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "No options available for this VCS."
+msgstr "Amahitamo Bihari ya: iyi . "
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6416
+#, no-c-format
+msgid "SSL Certificate Trust"
msgstr ""
-"<b> i Gushyiramo Idosiye . </b> "
-"<p> Gushyiramo Idosiye ikoresha &lt; &gt; - Udusodeko , Bya hafi Idosiye "
-"ikoresha Gusubiramo ibyavuzwe . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340
-#: rc.cpp:7757
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
+#: rc.cpp:6419
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change classname"
-msgstr "Guhindura izina"
+msgid "Subversion Diff"
+msgstr "Verisiyo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343
-#: rc.cpp:7760
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6425
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>"
-"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>"
+msgid "Log Message"
+msgstr "Ubutumwa"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81
+#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546
+#, no-c-format
+msgid "Ca&ncel"
msgstr ""
-"<b> i ya: i Byahiswemo Guhanga . </b> "
-"<p> A Urwego: Bya Izina: in i Umutwe Idosiye . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
-#: rc.cpp:7763
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Heade&rfile:"
-msgstr "Umutwe mpangano ibumoso"
+msgid "Subversion Log View"
+msgstr "Verisiyo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
-#: rc.cpp:7766
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:6440
+#, no-c-format
+msgid "Do not show logs before branching point"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6443
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cl&ass:"
-msgstr "Urwego:"
+msgid "End Revision"
+msgstr "Isubiramo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
-#: rc.cpp:7769 rc.cpp:8482 rc.cpp:8515
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pixmap:"
-msgstr "Uruhombo:"
+msgid "&By Revision Number"
+msgstr "Isubiramo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
-#: rc.cpp:7772
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461
+#, no-c-format
+msgid "B&y Revision Specifier"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:6455
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Si&ze hint:"
-msgstr "Aho ingano igarukira:"
+msgid "Start Revision"
+msgstr "Isubiramo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
-#: rc.cpp:7775
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6464
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Size p&olicy:"
-msgstr "Itegeko : "
+msgid "Subversion Merge"
+msgstr "Ubutumwa "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:7778
-#: rc.cpp:7814
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6470
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination working path"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:6473
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source 1"
+msgstr "Inkomoko"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number:"
+msgstr "Izina:"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
+#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506
#, no-c-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "Bidahinduka"
+msgid "Keyword:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:7781
-#: rc.cpp:7817
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "HEAD"
+msgstr "FETA"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
+#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594
#, no-c-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "Gito"
+msgid "BASE"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:7784
-#: rc.cpp:7820
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
+#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518
#, no-c-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "Kinini"
+msgid "COMMITTED"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:7787
-#: rc.cpp:7823
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521
#, no-c-format
-msgid "Preferred"
-msgstr "Bikunzwe"
+msgid "PREV"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
-#: rc.cpp:7790 rc.cpp:7826
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
+#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "MinimumExpanding"
-msgstr "itandukanya rito rishoboka"
+msgid "Source URL or working path:"
+msgstr "Inzira: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:7793
-#: rc.cpp:7829
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expanding"
-msgstr "Kwagura"
+msgid "Specify revision as"
+msgstr "Umumaro Izina: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
-#: rc.cpp:7796
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:6500
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vertical Sizepolicy"
-msgstr "Umwinjiro uhagaze"
+msgid "Source 2"
+msgstr "Inkomoko"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
-#: rc.cpp:7799
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
+#: rc.cpp:6533
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the Vertical size policy"
-msgstr "i Ingano: Itegeko "
+msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
+msgstr "Gukuraho ( Gusiba Byahinduwe: Idosiye /Idosiye ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
-#: rc.cpp:7802
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
+#: rc.cpp:6536
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Size hint width"
-msgstr "Ubugari: "
+msgid "--non-recursive"
+msgstr "Cyisubiramo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
-#: rc.cpp:7805 rc.cpp:7811
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
+#: rc.cpp:6539
+#, no-c-format
+msgid "--ignore-ancestry"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
+#: rc.cpp:6542
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>"
-"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
-"of -1/-1 if no size is recommended.</p>"
+"--dry-run (Only receive full result notification\n"
+" without actually modifying working copy)"
msgstr ""
-"<b> i Ingano: ya: i Byahiswemo . </b> "
-"<p> Ingano: i Ingano: ya: i . A Bya - 1 /- 1 NIBA Oya Ingano: ni . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
-#: rc.cpp:7808
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Size hint height"
-msgstr "Ubuhagarike: "
+msgid "New Item"
+msgstr "umwandiko mushya"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
-#: rc.cpp:7832
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:6552
+#, no-c-format
+msgid "Keep Locks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:6561
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Horizontal Sizepolicy"
-msgstr "Umwinjiro utambitse"
+msgid "Recursive"
+msgstr "Cyisubiramo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
-#: rc.cpp:7835
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:6564
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
-msgstr "i Utambitse: Ingano: Itegeko ya: i "
+msgid "Subversion Copy"
+msgstr "Verisiyo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
-#: rc.cpp:7838
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:6576
+#, no-c-format
+msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
+#: rc.cpp:6579
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Con&tainer widget"
-msgstr "Umwandiko urimo: "
+msgid "Requested Local Path"
+msgstr "Igice Nyacyo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545
-#: rc.cpp:7841
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
+#: rc.cpp:6582
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Container Widget"
-msgstr "Umwandiko urimo: "
+msgid "Source Revision"
+msgstr "Isubiramo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549
-#: rc.cpp:7844
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
+#: rc.cpp:6585
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
-"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
-"this checkbox.</p>"
+msgid "Specify by number:"
+msgstr "Bitaragaragazwa"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
+#: rc.cpp:6588
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify by keyword:"
+msgstr "Bitaragaragazwa"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
+#: rc.cpp:6597
+#, no-c-format
+msgid "WORKING"
msgstr ""
-"<p> <b> </b> </p> \n"
-"<p> iyi Guhanga ni Kuri Ikindi ( ) , Kugenzura iyi . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559
-#: rc.cpp:7848
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600
+#, no-c-format
+msgid "Source"
+msgstr "Inkomoko"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
+#: rc.cpp:6603
+#, no-c-format
+msgid "Specify by the repository URL of this item"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
+#: rc.cpp:6606
+#, no-c-format
+msgid "Specify by local path of this item"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
+#: rc.cpp:6609
+#, no-c-format
+msgid "Subversion Module Checkout"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
+#: rc.cpp:6612
+#, no-c-format
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Igenamiterere ya seriveri"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
+#: rc.cpp:6615
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Si&gnals"
-msgstr "Shyiraho Umukono"
+msgid "Checkout &from:"
+msgstr "Kuva: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576
-#: rc.cpp:7851
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
+#: rc.cpp:6618
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The list of all the signals that the selected widget can emit."
-msgstr "Urutonde Bya Byose i i Byahiswemo . "
+msgid "&Revision:"
+msgstr "Isubiramo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
-#: rc.cpp:7854
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
+#: rc.cpp:6624
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "N&ew Signal"
-msgstr "Kohereza ikimenyetso"
+msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
+msgstr "Standard ///"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
-#: rc.cpp:7857
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
+#: rc.cpp:6633
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add new signal"
-msgstr "Gishya "
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Ububiko bwo hafi:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
-#: rc.cpp:7860
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
+#: rc.cpp:6636
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
+msgid "C&heckout in:"
+msgstr "in : "
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
+#: rc.cpp:6639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Name of the newly created directory:"
+msgstr "Bya i Byaremwe Ububiko : "
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:6648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Subversion Project"
+msgstr "Uburyo Bushya"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
+#: rc.cpp:6651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Import address:"
+msgstr "Aderesi: : "
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:6654
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
+msgstr "Standard ( ///) ? "
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6663
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Switch"
+msgstr "Verisiyo"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6666
+#, no-c-format
+msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
msgstr ""
-"<b> A Gishya ya: i KIGEZWEHO Guhanga . </b> "
-"<p> Urutonde in i Izina: , na i Izina: Cyo nyine "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632
-#: rc.cpp:7863
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:6675
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dele&te Signal"
-msgstr "Vanaho byose"
+msgid "Current Repository URL"
+msgstr "Guhitamo Porogaramu"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
-#: rc.cpp:7866
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:6678
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete signal"
-msgstr "Vanaho byose"
+msgid "Working copy to switch"
+msgstr "bushyinguro"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
-#: rc.cpp:7869
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:6681
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the signal.</b>"
-"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>"
-msgstr "<b> i . </b> <p> Ukwihuza ikoresha iyi Kyasibwe: %S . </p> "
+msgid "Working Mode"
+msgstr "bushyinguro"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665
-#: rc.cpp:7872
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:6684
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&ignal:"
-msgstr "Shyiraho Umukono"
+msgid "svn switch"
+msgstr "Hindura "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676
-#: rc.cpp:7875
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:6687
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change signal name"
-msgstr "Izina: "
+msgid "svn switch --relocation"
+msgstr "Kugarura ahantu "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679
-#: rc.cpp:7878 rc.cpp:7899
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
+#: rc.cpp:6690
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New destination URL"
+msgstr "Aho bijya"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:6693
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do not do anything"
+msgstr "OYA "
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Change the name of the selected slot.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
+"Adds subversion menus to project.\n"
+"\n"
+"NOTE: Unless you import the project\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
+"to perform any subversion operations."
msgstr ""
-"<b> i Izina: Bya i Byahiswemo . </b> "
-"<p> Urutonde in i Izina: , na i Izina: Cyo nyine . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691
-#: rc.cpp:7881
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:6710
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&lots"
-msgstr "Siloti"
+msgid ""
+"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
+"the repository"
+msgstr "A Umushinga &Igiti na Kuzana Gishya Umushinga "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:7884
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Creates project, imports it into the subversion\n"
+"repository and checks it out as a working copy.\n"
+"\n"
+"NOTE: The repository has to exist.\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
+#: rc.cpp:6727
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
+"file:///home/user/subversion/mynewproject"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:6731
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Slot"
-msgstr "Siloti"
+msgid "Repository:"
+msgstr "Kugarura"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736
-#: rc.cpp:7890
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:6734
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Subversion repository location.\n"
+"The repository has to exist -\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:6739
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
+"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
+"will be created. \n"
+"\n"
+"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
+"directories will be created and the project imported into the trunk "
+"subdirectory:\n"
+"http://localhost/svn/projectname\n"
+"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
+"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
+"http://localhost/svn/projectname/trunk"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The list of all the custom widget's slots."
-msgstr "Urutonde Bya Byose i Guhanga Siloti . "
+msgid "Editors"
+msgstr "Muhinduzi"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744
-#: rc.cpp:7893
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6757
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sl&ot:"
-msgstr "Siloti"
+msgid "Choose Revisions to Diff"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755
-#: rc.cpp:7896
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
+#: rc.cpp:6760
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change slot name"
-msgstr "Hindura izina ry'umwanya"
+msgid "Build Difference Between"
+msgstr "Comment=Ibinyuranyo hagati y'Amadosiye"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766
-#: rc.cpp:7902 rc.cpp:8780
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
+#: rc.cpp:6763
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Access:"
-msgstr "Byagezweho:"
+msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
+msgstr "Gukoporora na Isubiramo : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 775
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:7905 rc.cpp:8783
-#: rc.cpp:8849
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:6766
+#, no-c-format
+msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
+#: rc.cpp:6769
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "public"
-msgstr "Rusange"
+msgid "Revision A:"
+msgstr "A : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 780
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:7908 rc.cpp:8786
-#: rc.cpp:8852
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
+#: rc.cpp:6772
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "protected"
-msgstr "Birinzwe"
+msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
+msgstr "Isubiramo Kuri Kugereranya # ( ubusa Kuri ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787
-#: rc.cpp:7911
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
+#: rc.cpp:6775
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change slot access"
-msgstr "Hindura izina ry'umwanya"
+msgid "First revision to compare"
+msgstr "Isubiramo Kuri Kugereranya # "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790
-#: rc.cpp:7914
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
+#: rc.cpp:6778
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the slot's access policy.</b>"
-"<p>You can only connect to the widget's public slots.</p>"
-msgstr "<b> i Itegeko . </b> <p> Kwihuza Kuri i public Siloti . </p> "
+msgid "Revision B:"
+msgstr "Isubiramo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829
-#: rc.cpp:7917
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
+#: rc.cpp:6781
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "N&ew Slot"
-msgstr "Iwebu nshya"
+msgid "Local cop&y and HEAD"
+msgstr "Gukoporora na "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
-#: rc.cpp:7920
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
+#: rc.cpp:6784
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add new slot"
-msgstr "Gishya "
+msgid "Local copy a&nd BASE"
+msgstr "Gukoporora na "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
-#: rc.cpp:7923
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6793
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CVS Options"
+msgstr "Guhitamo"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6796
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Common Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Amabwiriza"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6799
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
+msgstr "Igikonoshwa ( Impinduragaciro ) : "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:6802
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "sets the CVS_RSH variable"
+msgstr "i Impinduragaciro "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:6805
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
+"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
+"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
+"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
msgstr ""
-"<b> A Gishya Kuri i KIGEZWEHO Guhanga . </b> "
-"<p> Urutonde in i Izina: , na i Izina: Cyo nyine "
+"iyi Ihitamo Kuri \" ssh \" Kuri Koresha ssh Nka &Bya kure: Igikonoshwa ya: . "
+"icyitonderwa Ijambobanga - Birutwa Ifashayinjira ( i ssh Inyandiko ya: Kuri A "
+"public /By'umwihariko Urufunguzo ) Burigihe . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846
-#: rc.cpp:7926
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:6808
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dele&te Slot"
-msgstr "Gusiba ibyamamaza"
+msgid "CVS server &location:"
+msgstr "Seriveri: Indanganturo : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852
-#: rc.cpp:7929
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:6811
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete slot"
-msgstr "Gusiba ibyamamaza"
+msgid "When Updating"
+msgstr "Igihe cy'izengurutsa"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855
-#: rc.cpp:7932
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:6814
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the slot.</b>"
-"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>"
-msgstr "<b> i . </b> <p> Ukwihuza ikoresha iyi Kyasibwe: %S . </p> "
+msgid "Create &new directories (if any)"
+msgstr "Gishya ububiko bw'amaderese ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
-#: rc.cpp:7935
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:6817
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Prune empty directories"
+msgstr "ubusa ububiko bw'amaderese "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:6820
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Update subdirectories too"
+msgstr "Ububiko bwungirije "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:6823
#, no-c-format
-msgid "&Properties"
-msgstr "Indangabintu"
+msgid "When Committing/Removing"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
-#: rc.cpp:7938
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:6826
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "N&ew Property"
-msgstr "indangakintu"
+msgid "&Be recursive"
+msgstr "Cyisubiramo "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
-#: rc.cpp:7941
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
+#: rc.cpp:6829
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add new property"
-msgstr "Gishya Indangakintu: "
+msgid "When Creating Diffs"
+msgstr "Igihe haremwa amadosiye ya PDF"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
-#: rc.cpp:7944
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:6832
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use these e&xtra options:"
+msgstr "Birenga Amahitamo : "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:6835
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Con&text lines:"
+msgstr "Imirongo : "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
+#: rc.cpp:6838
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
+msgstr "Ifishi %S: Kuri Kurema A ya: Gishya Umushinga "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
+#: rc.cpp:6841
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Release &tag:"
+msgstr "Itagi: : "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
+#: rc.cpp:6844
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the name of the repository"
+msgstr "i Izina: Bya i "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
+#: rc.cpp:6847
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>"
-"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system.</p>"
+"CVS Repository name goes here.\n"
+"Most of the thime you'll just reuse the project name"
msgstr ""
-"<b> A Gishya Indangakintu: Kuri i KIGEZWEHO Guhanga . </b> "
-"<p> Indangabintu in i Urwego: ikoresha Indangakintu: Sisitemu . </p> "
+"Izina: . \n"
+"Bya i i Umushinga Izina: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
-#: rc.cpp:7947
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
+#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dele&te Property"
-msgstr "Vanaho Ikiranga"
+msgid "vendor"
+msgstr "Umucuruzi"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
-#: rc.cpp:7950
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
+#: rc.cpp:6854
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete property"
-msgstr "Indangakintu: "
+msgid "Enter the vendor name"
+msgstr "i Umucuruzi Izina: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
-#: rc.cpp:7953
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
+#: rc.cpp:6857
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Deletes the selected property."
-msgstr "i Byahiswemo Indangakintu: . "
+msgid "&Message:"
+msgstr "Ubutumwa:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
-#: rc.cpp:7956
-#, no-c-format
-msgid "String"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79
+#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Module:"
+msgstr "Modire"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
-#: rc.cpp:7959
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
+#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CString"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
+msgid "&Vendor tag:"
+msgstr "Itagi: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
-#: rc.cpp:7962
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
+#: rc.cpp:6866
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "StringList"
-msgstr "inshunda/injishi"
+msgid "new project"
+msgstr "Gishya Umushinga "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
-#: rc.cpp:7965
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:6869
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bool"
-msgstr "Bitsindagiye"
+msgid "Repository creation message"
+msgstr "&Ubutumwa "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
-#: rc.cpp:7968
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
+#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047
+#, no-c-format
+msgid "start"
+msgstr "Gutangira"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
+#: rc.cpp:6875
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Int"
-msgstr "INT"
+msgid "Tag that will be associated with initial state"
+msgstr "Na: Leta "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
-#: rc.cpp:7971
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
+#: rc.cpp:6878
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UInt"
-msgstr "Igice"
+msgid "&Server path:"
+msgstr "Inzira: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
-#: rc.cpp:7977
-#, no-c-format
-msgid "Color"
-msgstr "Ibara"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
+#: rc.cpp:6881
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter your CVS Root location"
+msgstr "Indanganturo "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
-#: rc.cpp:7980
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
+#: rc.cpp:6884
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Rect"
-msgstr "Byanzwe"
+msgid ""
+"CVS Root location goes here, for example:"
+"<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot or</li>"
+"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+msgstr ""
+"Indanganturo , ya: Urugero: : "
+"<ul> \n"
+"<li> /Home /Cyangwa </li> "
+"<li> : : @ : /Home /</li> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
-#: rc.cpp:7983
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
+#: rc.cpp:6888
#, no-c-format
-msgid "Point"
-msgstr "Akadomo"
+msgid "CVS_&RSH:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
+#: rc.cpp:6891
#, no-c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Ingano"
+msgid "ssh"
+msgstr "ssh"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
-#: rc.cpp:7989
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
+#: rc.cpp:6894
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pixmap"
-msgstr "Bitimapu"
+msgid "Init &root"
+msgstr "Imizi "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
-#: rc.cpp:7992
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
+#: rc.cpp:6897
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Palette"
-msgstr "Urwunge rw'ibara:"
+msgid "Check if you defined a new CVS Root"
+msgstr "NIBA A Gishya "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
-#: rc.cpp:7995
-#, no-c-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "indanga"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6900
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tag Files on CVS Repository"
+msgstr "ku "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
-#: rc.cpp:7998
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6903
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SizePolicy"
-msgstr "Politike y'Urubuga"
+msgid "Tag/Branch &name:"
+msgstr "/Izina: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
-#: rc.cpp:8001
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:6906
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select property type"
-msgstr "Indangakintu: Ubwoko: "
+msgid "Tag as &branch"
+msgstr "Nka "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
-#: rc.cpp:8004
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
+#: rc.cpp:6909
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select the type of the property.</b>"
-"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>"
-"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property "
-"editor.</p>"
+msgid "&Force"
+msgstr "Gushyiraho Ingufu"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6918
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Commit to Repository"
+msgstr "Kuri "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
+#: rc.cpp:6921
+#, no-c-format
+msgid "&Message"
+msgstr "&Ubutumwa"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:6924
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add to changelog:"
+msgstr "Kuri : "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:6927
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
msgstr ""
-"<b> i Ubwoko: Bya i Indangakintu: . </b> "
-"<p> Indangakintu: in i Urwego: ikoresha Indangakintu: Sisitemu . </p> "
-"<p> Koresha Umubare wuzuye Kuri Gushigikira Indangabintu in i Indangakintu: "
-"Muhinduzi . </p> "
+"LOG Izina ry'idosiye: Inzira: ( Bifitanye isano Kuri Umushinga Ububiko ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065
-#: rc.cpp:8013
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
+#: rc.cpp:6930
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>The list of the current widget's properties.</b>"
-"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property "
-"editor.</p>"
+"<b>Changelog filename path</b>"
+"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
+"appended"
msgstr ""
-"<b> Urutonde Bya i KIGEZWEHO Indangabintu . </b> "
-"<p> Indangabintu Bya i Guhanga Byahinduwe in i Indangakintu: Muhinduzi . </p> "
+"<b> Izina ry'idosiye: Inzira: </b> "
+"<br/> i Izina ry'idosiye: Kuri Koresha i &Ubutumwa ni "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073
-#: rc.cpp:8016
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:6939
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change property name"
-msgstr "Indangakintu: Izina: "
+msgid "CVS Server Configuration"
+msgstr "Iboneza rya Seriveri CUPS"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076
-#: rc.cpp:8019
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6945
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enter a name for the property.</b>"
-"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system.</p>"
+msgid "&Local destination directory:"
+msgstr "Ishyika: Ububiko : "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
+#: rc.cpp:6948
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+msgstr "G. kde."
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
+#: rc.cpp:6951
+#, no-c-format
+msgid "Select Module"
+msgstr "Guhitamo Igice"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
+#: rc.cpp:6957
+#, no-c-format
+msgid "&Tag/branch:"
msgstr ""
-"<b> A Izina: ya: i Indangakintu: . </b> "
-"<p> Indangabintu in i Urwego: ikoresha Indangakintu: Sisitemu . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084
-#: rc.cpp:8022
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
+#: rc.cpp:6960
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "P&roperty name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "&Prune directories"
+msgstr "ububiko bw'amaderese "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
-#: rc.cpp:8040
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
+#: rc.cpp:6963
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&name"
-msgstr "Guhindura izina"
+msgid "Creates subdirs if needed"
+msgstr "NIBA "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
-#: rc.cpp:8046
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
+#: rc.cpp:6966
#, no-c-format
-msgid "Find Text"
-msgstr "Gushaka umwandiko"
+msgid "Module"
+msgstr "Modire"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
-#: rc.cpp:8049
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
+#: rc.cpp:6969
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Shaka:"
+msgid "Real Path"
+msgstr "Igice Nyacyo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
-#: rc.cpp:8052
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
+#: rc.cpp:6972
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Fetch Modules List"
+msgstr "Gutoranya Itsinda ry'ibice"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
+#: rc.cpp:6975
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fetch modules list from server"
+msgstr "Modire Urutonde Kuva: Seriveri: "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
+#: rc.cpp:6978
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
+msgstr "Kuri Modire Urutonde Kuva: Seriveri: "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6981
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
+msgstr "/Kuri //"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6984
#, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "Shaka"
+msgid "Revision"
+msgstr "Isubiramo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 rc.cpp:8079
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
+#: rc.cpp:6987
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt Designer"
-msgstr "Name=Umuhanzi Qt"
+msgid "&Most recent from current branch"
+msgstr "Kuva: KIGEZWEHO "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
-#: rc.cpp:8082
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
+#: rc.cpp:6990
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Version 3.2"
-msgstr "3 . 2 "
+msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
+msgstr "Isubiramo /Itagi: /: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
-#: rc.cpp:8085
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
+#: rc.cpp:6993
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
-msgstr "Uburenganzirabwosentibwemewe."
+msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
+msgstr "Irekura: Izina: ( ubusa ya: ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
-#: rc.cpp:8088
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
+#: rc.cpp:6996
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
-"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
-"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
-"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
-"that came with this software distribution.</p>"
-"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
-"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
-msgstr ""
-"<p> Uburenganzira: : Porogaramu ni Kuri i Bya i . Birambuye , i Idosiye Na: iyi "
-"Ikwirakwiza . </p> "
-"<p> </p> "
-"<p> Abakoresha : Porogaramu ni Kuri i Bya i 2 . Birambuye , i Idosiye . Na: iyi "
-"Ikwirakwiza . </p> "
-"<p> Porogaramu ni Na: , , A . </p> "
+"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
+msgstr "G."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:8094
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:6999
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project Settings"
-msgstr "Igenamikorere riziguye"
+msgid "An arbitrary &date:"
+msgstr "Itariki: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
-#: rc.cpp:8100
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
+#: rc.cpp:7002
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Project file:"
-msgstr "Idosiye : "
+msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
+msgstr "G."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:8103
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
+#: rc.cpp:7005
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Amahitamo GS y'inyongera"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
+#: rc.cpp:7008
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
+msgstr "ATARIIGIHARWE NIBA i Idosiye Byahinduwe: ( Kugaruza ) "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7017
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create module in the repository"
+msgstr "Modire in i "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7023
#, no-c-format
-msgid "&Language:"
-msgstr "Ururimi:"
+msgid "&Init Local Repository..."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
-#: rc.cpp:8109
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:7026
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Database file:"
-msgstr "Idosiye y'ububikoshingiro:"
+msgid "Login to &Repository..."
+msgstr "Kuri ... "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:8130
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:7029
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Form Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
+msgid "Mo&dule:"
+msgstr "Modire"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
-#: rc.cpp:8133
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
+#: rc.cpp:7035
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Re&lease tag:"
+msgstr "Itagi: : "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Repository:"
+msgstr "Gusubira ku ngano"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
+#: rc.cpp:7044
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "First Import"
+msgstr "Kuzana Ifishi"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:7050
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Branch tag:"
+msgstr "Itagi: : "
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:7056
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fetch &List"
+msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:7062
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose Repository Location"
+msgstr "Guhitamo Porogaramu"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
+#: rc.cpp:7065
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Repository location:"
+msgstr "Indanganturo : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Script Project Options"
+msgstr "Amahitamo y'Umutekano"
+
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7071
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
+msgstr "Idosiye i Umushinga Na: i Imitako : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
+#: rc.cpp:7074
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Exclude the following patterns:"
+msgstr "i Imitako : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7077
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom Manager Options"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:7080
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filetypes used in Project"
+msgstr "in "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
+#: rc.cpp:7083
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Form Settings</b>"
-"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
-"are for your own use and are not required.</p>"
+"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Igenamiterere ya: i Ifishi %S: . nka <b> </b> na <b> </b> "
-"ya: Koresha na OYA Bya ngombwa . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
-#: rc.cpp:8136
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:7086
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
+"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
+"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
+"the project"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132
+#: rc.cpp:7246
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pixmaps"
-msgstr "Bitimapu"
+msgid "Make Options"
+msgstr "Guhitamo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
-#: rc.cpp:8139
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7093
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save in&line"
-msgstr "Kubika Mumurongo "
+msgid "A&bort on first error"
+msgstr "ku Itangira Ikosa "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:8142
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:7096
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save pixmaps in the .ui files"
-msgstr "Kubika in i . Idosiye "
+msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
+msgstr "Kugaragaza: Amabwiriza Gukora: %s "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
-#: rc.cpp:8145
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:7099
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Save Inline</b>"
-"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
-"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
+msgid "A&dditional make options:"
+msgstr "Ubwoko Amahitamo : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
+#: rc.cpp:7102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name of make e&xecutable:"
+msgstr "Bya Ubwoko &Bitangizwa: : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
+#: rc.cpp:7105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default make &target:"
+msgstr "Ubwoko Intego: : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:7108
+#, no-c-format
+msgid "Run multiple jobs"
msgstr ""
-"<b> Kubika </b> "
-"<p> i Nka Nyabibiri Ibyatanzwe in i . Idosiye . nka iyi OYA Bisangiwe hagati "
-"Amafishi . ikoresha Ishusho Idosiye . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
-#: rc.cpp:8148
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:7111
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project &image file"
-msgstr "Ishusho Idosiye "
+msgid "Number of simultaneous &jobs:"
+msgstr "Bya Ibikorwa : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
-#: rc.cpp:8151
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
+#: rc.cpp:7114
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
-msgstr "i Idosiye ya: "
+msgid "Make &priority:"
+msgstr "Icyihutirwa : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
-#: rc.cpp:8154
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
+#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&nvironment:"
+msgstr "Ibyifashishwa si byo"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
+#: rc.cpp:7123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Co&py"
+msgstr "Gukoporora"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Re&move"
+msgstr "Gukuraho"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318
+#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Environment &Variables"
+msgstr "Gukoresha impinduragaciro mbonezwambere z'ibikikije za porogisi "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:7135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add&itional options:"
+msgstr "Amahitamo GS y'inyongera"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:7138
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name of build &script"
+msgstr "Bya Idosiye "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:7141
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default &target:"
+msgstr "Ubwoko Intego: : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:7144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run with priority:"
+msgstr "Na: "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7162
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom Build Options"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Build Tool"
+msgstr "Kubaka guhera Hejuru"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:7168
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Make"
+msgstr "Ubwoko"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
+#: rc.cpp:7171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&nt"
+msgstr "Umukono"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Ibindi"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
+#: rc.cpp:7177
+#, no-c-format
+msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:7180
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
-"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
-"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
-"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
+"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
+"one of them (or have your own scripts), select this option."
msgstr ""
-"<b> i Idosiye ya: </b> \n"
-"<p> Umushinga Gicurasi A Bya . Koresha A Umushinga , Twebwe Koresha iyi Ihitamo "
-"guhera i Ishusho na ni i na Kuri Koresha in Amafishi . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
-#: rc.cpp:8158
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:7183
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr "- Umumaro ( i Izina: , Oya . ) "
+msgid "Run &the build tool in the following directory:"
+msgstr "i in i Ububiko : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:8161
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:7186
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Files to add to the Project:"
+msgstr "Kuri ya: "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:7189
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select the files to add to the project"
+msgstr "Kuri "
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
+#: rc.cpp:7192
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+"Select the files and directories that should be added to the list of project "
+"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
msgstr ""
-"<b> - Umumaro </b> "
-"<p> i Umumaro Byakoreshejwe ya: Ifungura A in i Inyandikoporogaramu . <em> "
-"Injiza i Izina: , . </em> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
-#: rc.cpp:8164
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &function:"
-msgstr "Gukoresha umumaro"
+msgid "Viewer"
+msgstr "Igaragaza"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
-#: rc.cpp:8167
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59
+#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use the given function for pixmaps"
-msgstr "i Umumaro ya: "
+msgid "Add All From Directory"
+msgstr "Ongera ububiko"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
-#: rc.cpp:8170
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73
+#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose File to Add..."
+msgstr "Idosiye Kuri ... "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137
+#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Parse Tree"
+msgstr "Kwerekana Isesenguranteruro"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157
+#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Value 1"
+msgstr "1 "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168
+#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Value 2"
+msgstr "2 "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
+#: rc.cpp:7216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Value 3"
+msgstr "3 "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199
+#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source to Be Written Back"
+msgstr "Kuri "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7249
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Abort on first error"
+msgstr "ku Itangira Ikosa "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:7252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
+msgstr "Kugaragaza: Amabwiriza Gukora: %s "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
+#: rc.cpp:7258
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Name of make executable:"
+msgstr "Bya Ubwoko &Bitangizwa: : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:7261
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
+msgstr "Bya Ibikorwa : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:7264
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run more than one &job at a time"
+msgstr "Birenzeho Rimwe "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
+#: rc.cpp:7267
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Make priority:"
+msgstr "Icyihutirwa : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7270
+#, no-c-format
+msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
+#: rc.cpp:7273
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Information"
+msgstr "Ibisobanuro"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483
+#, no-c-format
+msgid "[REMOVE QUESTION]"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
+#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Also &remove it from disk"
+msgstr "Gukuraho Kuva: Disiki%1 "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
+#: rc.cpp:7282
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
+msgstr "<b> icyitonderwa : </b> OYA Kuri Isubiranyuma iyi Igikorwa . "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7291
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Environment Variables"
+msgstr "Kwandika igihinduka"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
+#: rc.cpp:7306
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&dd / Copy"
+msgstr "Gukoporora"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
+#: rc.cpp:7309
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&nvironment"
+msgstr "Ibyifashishwa si byo"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7312
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Environment"
+msgstr "Ibyifashishwa si byo"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7315
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current Environment"
+msgstr "Inyandiko Igezweho"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7327
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Related Subclasses"
+msgstr "Urwego rwa kure"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:7330
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add Relation"
+msgstr "Isano"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:7333
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Remove Relation"
+msgstr "&Kuvanaho Umukoro"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:7336
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Related subclass &location:"
+msgstr "Indanganturo : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run Options"
+msgstr "Guhitamo"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:7348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Program"
+msgstr "Porogaramu "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
+#: rc.cpp:7351
+#, no-c-format
+msgid "Note: These options override target specific settings."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:7354
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
-"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
-"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
-"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
-"arguments which will be passed to the function in the generated code."
-"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
-"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
-"use your own function."
+"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
+"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
+", respectively."
msgstr ""
-"<b> A Umumaro ya: </b> "
-"<p> Hitamo... iyi Ihitamo Kugaragaza... A Umumaro in i Umurongo: Kwandika Ku i "
-"Iburyo: Byakoreshejwe in i Inyandikoporogaramu ya: Ifungura . A in < i > < /i > "
-"Kuri Kugaragaza i Inkoresha: Kuri i Umumaro in i Inyandikoporogaramu . "
-"<p> Kuri Koresha Agashushondanga - Umumaro ya: Ifungura . < i > < /i > "
-"Ibibanjirije i Ishusho NIBA Koresha Umumaro . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:8176
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:7357
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change class name"
-msgstr "Urwego: Izina: "
+msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
+msgstr "command Umurongo: Inkoresha: Kuri Kuri i Porogaramu "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
-#: rc.cpp:8179
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:7360
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run Arg&uments:"
+msgstr "Inkoresha:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:7363
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Executa&ble:"
+msgstr "Bitangizwa:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:7366
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Full path to the executable"
+msgstr "i Ibimenyetso Kuva: i &Bitangizwa: "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:7369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug Ar&guments:"
+msgstr "Inkoresha:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:7372
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
+msgstr "command Umurongo: Inkoresha: Kuri Kuri i Porogaramu "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:7375
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working &Directory:"
+msgstr "&Ububiko:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:7378
+#, no-c-format
+msgid "Sets the current working directory for the launched process"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:7384
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automaticall&y compile before execution"
+msgstr "Gukusanya Mbere Itangiza "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
+#: rc.cpp:7387
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
-"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
-"output when it is compiled by uic.</p>"
+"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
+"starting its execution"
msgstr ""
-"<b> i Izina: Bya i Urwego: Byaremwe . </b> "
-"<p> <em> . h </em> na <em> . </em> Nka + + Ibisohoka Ryari: ni ku . </p> "
+"i Porogaramu ni OYA Hejuru - Kuri - Itariki: Na: i Inkomoko Inyandikoporogaramu "
+", Gukusanya Mbere Itangira... Itangiza "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
-#: rc.cpp:8182
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
+#: rc.cpp:7390
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Automatically install before execution"
+msgstr "Gukusanya Mbere Itangiza "
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:7393
#, no-c-format
-msgid "A&uthor:"
-msgstr "Umwanditsi:"
+msgid "Use &tdesu when installing"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
-#: rc.cpp:8185
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:7396
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter your name"
-msgstr "Izina: "
+msgid "Start in e&xternal terminal"
+msgstr "Gutangira in external Bihera "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
-#: rc.cpp:8188
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
+#: rc.cpp:7399
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter your name."
-msgstr "Izina: . "
+msgid "Start the main program in an external terminal"
+msgstr "Gutangira i Porogaramu in external Bihera ( Konsole ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
-#: rc.cpp:8197
+#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
+#: rc.cpp:7405
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter a comment about the form."
-msgstr "A Icyo wongeraho Bigyanye i Ifishi %S: . "
+msgid "Class&path"
+msgstr "Inzirashuri"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
-#: rc.cpp:8200
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
+#: rc.cpp:7408
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "La&youts"
-msgstr "Imigaragarire"
+msgid "Quiet"
+msgstr "Kuvamo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
-#: rc.cpp:8203
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "D&efault spacing:"
-msgstr "Itandukanya: : "
+msgid "Verbose"
+msgstr "Ishinga"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
-#: rc.cpp:8206
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414
+#: rc.cpp:7657
+#, no-c-format
+msgid "Debug"
+msgstr "Kosora amakosa"
+
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
+#: rc.cpp:7417
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use func&tions:"
-msgstr "Imimaro : "
+msgid "&Build file:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
-#: rc.cpp:8209
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
+#: rc.cpp:7420
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use functions to get the margin and spacing"
-msgstr "Imimaro Kuri Kubona i Marije na Itandukanya: "
+msgid "&Verbosity:"
+msgstr "Gusuzuma:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
-#: rc.cpp:8212
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100
+#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
-"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
-"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
-"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
-"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
+msgid "&Properties:"
+msgstr "Indangabintu..."
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pascal Compiler"
+msgstr "Rukusanya:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:7435
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Con&figuration:"
+msgstr "Iboneza"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
+#: rc.cpp:7447
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler op&tions:"
+msgstr "Amahitamo : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
+#: rc.cpp:7450
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Pascal compiler:"
+msgstr "Rukusanya: : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208
+#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand:"
+msgstr "command : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
+#: rc.cpp:7456
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Load &Default Compiler Options"
+msgstr "Icyerekezo mburabuzi"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331
+#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main &source file:"
+msgstr "Inkomoko Idosiye : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:7462
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Widget"
+msgstr "Irindi Dirishya"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:7468
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Widget Properties"
+msgstr "Indangabintu y'ipaji"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:7471
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subclassing"
+msgstr "Nta Rwegorwungirije"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:7474
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Caption:"
+msgstr "Akarango:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
+#: rc.cpp:7477
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subclass name:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7489
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create Scope"
+msgstr "Gukora Imisusire"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:7492
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scopetype:"
+msgstr "Ubwoko bw'impapuro"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:7495
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Simple Scope"
+msgstr "Gukuramo imyanya"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:7498
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function Scope"
+msgstr "Umumaro"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:7501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Include File"
+msgstr "Idosiye : %1 "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
+#: rc.cpp:7504
+#, no-c-format
+msgid "Choose between the different types of new scopes"
msgstr ""
-"<b> A Umumaro ya: Marije na /Cyangwa Itandukanya: </b> "
-"<p> Hitamo... iyi Ihitamo Kugaragaza... Imimaro in i Umurongo: Kwandika munsi "
-"Byakoreshejwe in i Inyandikoporogaramu ya: i Marije na Itandukanya: Agaciro: . "
-"< i > < /i > Ibibanjirije i Marije Cyangwa Itandukanya: NIBA Koresha Umumaro . "
-", i Mburabuzi Uduciro Byakoreshejwe ya: Ibibanjirije . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
-#: rc.cpp:8215
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default mar&gin:"
-msgstr "Marije : "
+msgid "Scope Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
-#: rc.cpp:8218
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
+#: rc.cpp:7510
+#, no-c-format
+msgid "Specify the new scope name"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
+#: rc.cpp:7513
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "Itandukanya:"
+msgid "Scopename:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
-#: rc.cpp:8221
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
+#: rc.cpp:7516
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ma&rgin:"
-msgstr "Marije:"
+msgid "Function:"
+msgstr "Umumaro..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
-#: rc.cpp:8224
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:7519
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr "Itandukanya: Umumaro ( i Izina: , Oya . ) "
+msgid "Specify the function name"
+msgstr "Umumaro Izina: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
-#: rc.cpp:8227
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:7522
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify spacing function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Inkoresha:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:7525
+#, no-c-format
+msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
msgstr ""
-"<b> Itandukanya: Umumaro </b> "
-"<p> i Umumaro Byakoreshejwe ya: i Itandukanya: in i Inyandikoporogaramu . <em> "
-"Injiza i Izina: , . </em> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
-#: rc.cpp:8230
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:7528
+#, no-c-format
+msgid "*.pri"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:7531
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr "Marije Umumaro ( i Izina: , Oya . ) "
+msgid "Choose the .pri file to include"
+msgstr "A Idosiye Kuri ... "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
-#: rc.cpp:8233
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:7534
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify margin function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgid "Include File:"
+msgstr "Idosiye : %1 "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
+#: rc.cpp:7537
+#, no-c-format
+msgid "&use !include instead of include"
msgstr ""
-"<b> Marije Umumaro </b> "
-"<p> i Umumaro Byakoreshejwe ya: i Marije in i Inyandikoporogaramu . <em> "
-"Injiza i Izina: , . </em> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
-#: rc.cpp:8251
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
+#: rc.cpp:7540
+#, no-c-format
+msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7549
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Database Connection"
-msgstr "Guhindura ihuza ry'Ububikoshingiro"
+msgid "Select Subproject"
+msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
-#: rc.cpp:8254
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92
+#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Database name:"
-msgstr "Izina ry'ububikoshingiro"
+msgid "Subprojects"
+msgstr "Ikivugwaho"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
-#: rc.cpp:8257
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Subprojects to disable"
+msgstr "Guhitamo Inkomoko"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
+#: rc.cpp:7573
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QMake Subproject Configuration"
+msgstr "Kuboneza Mucukumbuzi Byihuta"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Basics"
+msgstr "Ishingiro"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:7591
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Librar&y"
+msgstr "Isomero"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
+#: rc.cpp:7594
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a library"
+msgstr "A Isomero "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
+#: rc.cpp:7597
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Subdirectories"
+msgstr "Ububiko bwungirije"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
+#: rc.cpp:7600
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This project holds subdirectories"
+msgstr "Umushinga Ububiko bwungirije "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:7603
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ordered"
+msgstr "Bitunganye"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:7606
#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "Izina-ukoresha"
+msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
-#: rc.cpp:8260
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:7609
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&pplication"
+msgstr "Porogaramu"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
+#: rc.cpp:7612
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create an application"
+msgstr "Porogaramu "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:7615
#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
+msgid "Target"
+msgstr "Intego"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
-#: rc.cpp:8263
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
+#: rc.cpp:7618
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "D&river:"
-msgstr "Musomyi:"
+msgid "Path:"
+msgstr "&Inzira:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
-#: rc.cpp:8266
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:7621
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Hostname:"
-msgstr "Izina ry'inturo:"
+msgid "Output file:"
+msgstr "Idosiye y'ibisohoka:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
-#: rc.cpp:8272
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
+#: rc.cpp:7624
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Target Installation"
+msgstr "Iyinjizaporogaramu rya porogaramu"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:7627
#, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "Umuyoboro:"
+msgid "I&nstall"
+msgstr "Gushyiraho"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:8278
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
+#: rc.cpp:7630
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Listbox"
-msgstr "Guhindura amahuza"
+msgid "Installation path:"
+msgstr "Inzira: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:8281
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
+#: rc.cpp:7633
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Listbox</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
+msgid "Makefile"
+msgstr "kidosiye"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:7636
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arguments"
+msgstr "ingingo"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
+#: rc.cpp:7639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run arguments:"
+msgstr "Inkoresha:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
+#: rc.cpp:7642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug Arguments:"
+msgstr "Inkoresha:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
+#: rc.cpp:7651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Build Mode"
+msgstr "Kubaka Umubarendanga"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
+#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set project to be built in release mode"
+msgstr "Umushinga Kuri in Irekura: Ubwoko "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
+#: rc.cpp:7660
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set project to be built in debug mode"
+msgstr "Umushinga Kuri in Kosora amakosa Ubwoko "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663
+#, no-c-format
+msgid "Release"
+msgstr "Kurekura"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:7669
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug && Release"
+msgstr "Kurekura"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
+#: rc.cpp:7672
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
+msgstr "Umushinga Kuri in Irekura: Ubwoko "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
+#: rc.cpp:7675
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable warnings"
+msgstr "Iburira "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
+#: rc.cpp:7678
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show compiler warnings"
+msgstr "Rukusanya: Iburira "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
+#: rc.cpp:7681
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Build All"
+msgstr "Kubaka"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
+#: rc.cpp:7684
+#, no-c-format
+msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i . </p> "
-"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Icyinjijwe , Hanyuma Injiza "
-"Umwandiko na Hitamo... A . </p> "
-"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i "
-"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:8305 rc.cpp:8356
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
+#: rc.cpp:7687
+#, no-c-format
+msgid "Requirements"
+msgstr "Ibisabwa"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
+#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Gusiba ikintu"
+msgid "OpenGL"
+msgstr "GufunguraGL"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
-#: rc.cpp:8332
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
+#: rc.cpp:7693
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
-msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ikintu . "
+msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
+msgstr "i ( Cyangwa ) Imitwe /Amasomero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
-#: rc.cpp:8341
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
+#: rc.cpp:7696
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the selected item's text."
-msgstr "i Byahiswemo Umwandiko . "
+msgid "STL"
+msgstr "&TLS"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:8350
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699
+#, no-c-format
+msgid "Thread"
+msgstr "Urudodo"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
+#: rc.cpp:7702
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
-msgstr "<b> A Gishya Ikintu . </b> <p> Ibigize Kuri i Urutonde . </p> "
+msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
+msgstr "Gushigikira ya: - Igikorwa Porogaramu Cyangwa Isomero . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
-#: rc.cpp:8359
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:7705
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the selected item"
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu "
+msgid "Qt"
+msgstr "&Kuvamo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
-#: rc.cpp:8365
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
+#: rc.cpp:7708
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Moves the selected item up."
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hejuru . "
+msgid "Requires the Qt header files/library"
+msgstr "i Umutwe Idosiye /Isomero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
-#: rc.cpp:8371
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
+#: rc.cpp:7711
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move the selected item down."
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hasi . "
+msgid "X11"
+msgstr "&1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:8374
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Text"
-msgstr "Guhindura Inyandiko:"
+msgid "Support required for X11 application or library"
+msgstr "Bya ngombwa ya: Porogaramu Cyangwa Isomero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
-#: rc.cpp:8377
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
+#: rc.cpp:7717
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Multiline Edit</b>"
-"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
-"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
-"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
-"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
-"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
-"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+msgid "Precompiled headers"
+msgstr "Imitwe "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
+#: rc.cpp:7720
+#, no-c-format
+msgid "RTTI"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> ni A Byoroheje Muhinduzi . Umwanyabikoresho Ibigize ya: i HTML : ku ku A "
-"Umwanyabikoresho Ikintu , i Itagi: Kuri i Muhinduzi , Ongeramo Umwandiko . "
-"Umwandiko na Kuri Imiterere , na Kanda ku i Akabuto . iyi Muhinduzi A Byoroheje "
-"HTML - - Igaragaza cyane Igishusho . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
-#: rc.cpp:8392
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:7723
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose Pixmap"
-msgstr "Guhitamo Ishusho"
+msgid "Windows"
+msgstr "Idirishya"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:8395
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
+#: rc.cpp:7726
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
-msgstr "Inkoresha: ya: Ifungura i : "
+msgid "Custom Configuration"
+msgstr "Iboneza"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
-#: rc.cpp:8398
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
+#: rc.cpp:7729
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exceptions "
+msgstr "Amarengayobora"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
+#: rc.cpp:7732
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Console"
+msgstr "Konsole"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
+#: rc.cpp:7735
#, no-c-format
-msgid "QPixmap("
+msgid "Check to build a win32 console app"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
-#: rc.cpp:8401
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
+#: rc.cpp:7738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt4 Libraries"
+msgstr "Amasomero"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:7741
#, no-c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+msgid "Gui"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:8413
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
+#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "XML"
+msgstr "xml"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
+#: rc.cpp:7747
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Gishya"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Core"
+msgstr "inguni"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
+#: rc.cpp:7756
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QtUiTools"
+msgstr "Ibikoresho"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759
#, no-c-format
-msgid "Edit Table"
-msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+msgid "SQL"
+msgstr "uburyo bwo kubaza ibibazo binonosoye"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
-#: rc.cpp:8443 rc.cpp:8497
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
+#: rc.cpp:7762
+#, no-c-format
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
+#: rc.cpp:7765
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+msgid "QtTest"
+msgstr "Isuzuma"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
+#: rc.cpp:7768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt3 Support"
+msgstr "Gushigikira"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
+#: rc.cpp:7771
+#, no-c-format
+msgid "QDBus (Qt4.2)"
msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
-"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
-#: rc.cpp:8449 rc.cpp:8503
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
+#: rc.cpp:7774
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+msgid "QtAssistant"
+msgstr "Name=Umufasha Qt"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
+#: rc.cpp:7777
+#, no-c-format
+msgid "QtScript (Qt4.3)"
msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
-"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
-#: rc.cpp:8458
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
+#: rc.cpp:7780
#, no-c-format
-msgid "Table:"
-msgstr "Imbonerahamwe:"
+msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
-#: rc.cpp:8479 rc.cpp:8512
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
+#: rc.cpp:7783
#, no-c-format
-msgid "&Label:"
-msgstr "Akayobozi:"
+msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
-#: rc.cpp:8485
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
+#: rc.cpp:7786
+#, no-c-format
+msgid "Phonon (Qt4.4)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
+#: rc.cpp:7789
+#, no-c-format
+msgid "QtHelp (Qt4.4)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
+#: rc.cpp:7792
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Field:"
-msgstr "Umwanya"
+msgid "Library Options"
+msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
-#: rc.cpp:8488
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
+#: rc.cpp:7795
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<no table>"
-msgstr "<nta mbonerahamwe)"
+msgid "Build as static library"
+msgstr "Isomero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
-#: rc.cpp:8491
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
+#: rc.cpp:7801
+#, no-c-format
+msgid "Make libtool archive"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
+#: rc.cpp:7807
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Rows"
-msgstr "Imbariro"
+msgid "Build as shared library"
+msgstr "Isomero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
-#: rc.cpp:8506
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
+#: rc.cpp:7810
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Row"
-msgstr "Idirisha nshya"
+msgid "Designer Plugin"
+msgstr "Kugaragaza Utugaburamuriro"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
-#: rc.cpp:8509
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
+#: rc.cpp:7813
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Row"
-msgstr "Gusiba urubariro"
+msgid "Library version:"
+msgstr "Verisiyo : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:8536
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
+#: rc.cpp:7816
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Toolbox"
-msgstr "Kuboneza imyanyabikoresho"
+msgid "Includes"
+msgstr "Gushyiramo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
-#: rc.cpp:8548
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
+#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900
+#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Available Tools"
-msgstr "Ibiranga bihari"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Kwimura hejuru"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
-#: rc.cpp:8554
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
+#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903
+#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Common Widgets Page"
-msgstr "Comment=Rukomatanya y'Imyandikire"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Kwimura hasi"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
-#: rc.cpp:8557
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
+#: rc.cpp:7825
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt Designer - New/Open"
-msgstr "- /Gufungura "
+msgid "Directories Outside Project"
+msgstr "Ububiko Ku Mwanya wa Mbere"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:8560
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
+#: rc.cpp:7828
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New File/Project"
-msgstr "Idosiye /"
+msgid "Directories Inside Project"
+msgstr "Ububiko Ku Mwanya wa Mbere"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:8563
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
+#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Open File/Project"
-msgstr "Gufungura Idosiye /"
+msgid "Add..."
+msgstr "Ongeraho"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
-#: rc.cpp:8566
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
+#: rc.cpp:7846
+#, no-c-format
+msgid "Libraries"
+msgstr "Amasomero"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
+#: rc.cpp:7849
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Recently Opened"
-msgstr "Byakoreshejwe vuba"
+msgid "External Library Dirs"
+msgstr "Amasomero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
-#: rc.cpp:8569
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
+#: rc.cpp:7867
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not show this dialog in the future"
-msgstr "OYA Herekana %S iyi Ikiganiro in i "
+msgid "External Libraries"
+msgstr "Amasomero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:8581
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
+#: rc.cpp:7885
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Manage Image Collection"
-msgstr "Yobora Uruhushya rw'amashusho"
+msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
+msgstr "Amasomero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
-#: rc.cpp:8596
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
+#: rc.cpp:7894
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&lose"
-msgstr "Gufunga"
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Ibya&hiswemo"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:8599
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
+#: rc.cpp:7897
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Goto Line"
-msgstr "Kujya ku murongo"
+msgid "Targets in Project"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
-#: rc.cpp:8602
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
+#: rc.cpp:7906
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Line:"
-msgstr "Umurongo:"
+msgid "Miscellaneous Targets"
+msgstr "Indangakintu y'utuntu nu tundi"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
-#: rc.cpp:8605
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
+#: rc.cpp:7924
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Goto"
-msgstr "Gyayo"
+msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
-#: rc.cpp:8611
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Font Properties"
-msgstr "Ibiranga Imperampangano"
+msgid "Build Options"
+msgstr "Amahitamo ya Bidi"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:8614
-#, no-c-format
-msgid "default"
-msgstr "mburabuzi"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
+#: rc.cpp:7936
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler Options"
+msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
-#: rc.cpp:8617
-#, no-c-format
-msgid "&Font:"
-msgstr "Imyandikire:"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
+#: rc.cpp:7939
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug flags:"
+msgstr "Amabendera : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
-#: rc.cpp:8620
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
+#: rc.cpp:7942
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Rel. &size:"
-msgstr ". Ingano: : "
+msgid "Release flags:"
+msgstr "Amabendera : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
-#: rc.cpp:8623
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
+#: rc.cpp:7945
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&olor:"
-msgstr "Ibara:"
+msgid "Defines:"
+msgstr "Gusobanura"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
-#: rc.cpp:8626
-#, no-c-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
+#: rc.cpp:7948
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Intermediate File Directories"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:8629
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
+#: rc.cpp:7951
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "-4"
-msgstr "- 4 "
+msgid "MOC files:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
-#: rc.cpp:8632
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
+#: rc.cpp:7954
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "-3"
-msgstr "- 3 "
+msgid "UI files:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
-#: rc.cpp:8635
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
+#: rc.cpp:7957
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "-2"
-msgstr "- 2 "
+msgid "Object files:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
-#: rc.cpp:8638
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
+#: rc.cpp:7960
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "-1"
-msgstr "-1]"
+msgid "RCC files:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:8641
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
+#: rc.cpp:7963
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "+1"
-msgstr "+1]"
+msgid "Corba"
+msgstr "Ikiyoruba"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
-#: rc.cpp:8644
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
+#: rc.cpp:7966
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "+2"
-msgstr "+ 2 "
+msgid "Compiler options:"
+msgstr "Amahitamo : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:8647
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
+#: rc.cpp:7969
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "+3"
-msgstr "+ 3 "
+msgid "IDL compiler:"
+msgstr "Rukusanya: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
-#: rc.cpp:8650
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
+#: rc.cpp:7972
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "+4"
-msgstr "+ 4 "
+msgid "Custom Variables"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
-#: rc.cpp:8659
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
+#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Database Connections"
-msgstr "Guhindura ihuza ry'Ububikoshingiro"
+msgid "Operator"
+msgstr "Ibikorwa"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
-#: rc.cpp:8662
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984
+#, no-c-format
+msgid "New"
+msgstr "Gishya"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
+#: rc.cpp:8002
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Connection"
-msgstr "Nta Kwihuza"
+msgid "+="
+msgstr "+"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
-#: rc.cpp:8665
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
+#: rc.cpp:8005
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Connection"
-msgstr "Gusiba icyiciro"
+msgid "-="
+msgstr "-"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157
-#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:8677
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
+#: rc.cpp:8008
#, no-c-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Ukwihuza"
+msgid "="
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
-#: rc.cpp:8680
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
+#: rc.cpp:8011
+#, no-c-format
+msgid "*="
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
+#: rc.cpp:8014
+#, no-c-format
+msgid "~="
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
+#: rc.cpp:8017
+#, no-c-format
+msgid "Value:"
+msgstr "Agaciro:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8020
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connec&t"
-msgstr "Kwihuza"
+msgid "QMake Manager Options"
+msgstr "Muyobora Porogaramu"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:8683
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
+#: rc.cpp:8023
+#, no-c-format
+msgid ""
+"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
+"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
+"the Make Options page.\n"
+"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:8028
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Functions"
-msgstr "Kwandika Umumaro"
+msgid "QMake Project File:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47
-#: rc.cpp:8686
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8031
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
+"be populated.\n"
+"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
+"directory."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
+#: rc.cpp:8035
+#, no-c-format
+msgid "Behaviour on Subproject Change"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
+#: rc.cpp:8038
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following settings determine what the project configuration dialog should "
+"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:8041
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Always Save"
+msgstr "Buri gihe"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
+#: rc.cpp:8044
+#, no-c-format
+msgid "Always save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
+#: rc.cpp:8047
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Edit Functions</b>"
-"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>"
-"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, "
-"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>"
-"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>"
-"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot "
-"will also be removed.</p>"
+"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba i KIGEZWEHO Siloti Cyangwa Imimaro . </p> "
-"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Umumaro ; Injiza A Izina: , "
-"Hitamo... Ubwoko na Kugaragaza NIBA A Cyangwa Bisanzwe Umumaro . </p> "
-"<p> Icyinjijwe Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho A "
-"Umumaro ; in Bya A Byose Ukwihuza ikoresha iyi Cyavanyweho . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:8689
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:8050
#, no-c-format
-msgid "Function"
-msgstr "Umumaro"
+msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117
-#: rc.cpp:8704
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:8053
+#, no-c-format
+msgid "Never save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8056
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:8059
+#, no-c-format
+msgid "As&k"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:8062
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8065
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
+"subproject."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
+#: rc.cpp:8068
+#, no-c-format
+msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
+#: rc.cpp:8071
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
+"if the value assigned to it is the same as the path."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:8074
+#, no-c-format
+msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:8077
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
+"changing this setting)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
+#: rc.cpp:8080
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Do not use the QMake Default Options\n"
+"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
+#: rc.cpp:8084
+#, no-c-format
+msgid "Show parse error in message box"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8087
+#, no-c-format
+msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "In Use"
-msgstr "Ongeramo"
+msgid "Subproject Information"
+msgstr "Amakuru yerekeye igicuruzwa"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150
-#: rc.cpp:8707
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET DIRECTORY]"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET NAME]"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74
+#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Directory:"
+msgstr "bushyinguro"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94
+#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714
+#, no-c-format
+msgid "Target:"
+msgstr "Intego:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
+#: rc.cpp:8105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Target Information"
+msgstr "Amakuru arenze..."
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
+#: rc.cpp:8114
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>This form's functions.</b>"
-"<p>Select the function you want to change or delete.</p>"
+"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
+"Makefile.am afterwards."
msgstr ""
-"<b> Imimaro . </b> "
-"<p> i Umumaro Kuri Guhindura... Cyangwa Gusiba . </p> "
+"<b> icyitonderwa : </b> OYA Kuri Isubiranyuma iyi Igikorwa . Kugenzura . am . "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172
-#: rc.cpp:8710
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:8117
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only d&isplay slots"
-msgstr "Kugaragaza: Siloti "
+msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175
-#: rc.cpp:8713
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126
+#, no-c-format
+msgid "Automake Manager - Choose Target"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
+#: rc.cpp:8129
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change displaying mode for functions"
-msgstr "Ubwoko ya: Imimaro "
+msgid "Add new files to m&y active target"
+msgstr "Gishya Idosiye Kuri Gikora Intego: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179
-#: rc.cpp:8716
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
+#: rc.cpp:8132
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>"
-"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are "
-"displayed.</p>\n"
-msgstr "<b>e."
+msgid "Choose &another target"
+msgstr "Intego: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204
-#: rc.cpp:8720
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
+#: rc.cpp:8135
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Function"
-msgstr "&Igikorwa Gishya"
+msgid "Choose &Target"
+msgstr "Guhitamo Ishusho"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207
-#: rc.cpp:8723
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add new function"
-msgstr "Gishya Umumaro "
+msgid "[TARGET]"
+msgstr "KIGAYE"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210
-#: rc.cpp:8726
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&New Files"
+msgstr "Akayunguruzo gashya"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:8147
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Add a new function.</b>"
-"<p>New functions have a default name and public access.</p>"
+"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
+"be added to the project.</qt>"
msgstr ""
-"<b> A Gishya Umumaro . </b> "
-"<p> Imimaro A Mburabuzi Izina: na public . </p> "
+"<qt> <b> icyitonderwa : </b> Kureka , Idosiye Byaremwe <b> OYA </b> "
+"Kyongewe Kuri i Umushinga "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218
-#: rc.cpp:8729
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:8150
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Function"
-msgstr "Gusiba Igikorwa"
+msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
+msgstr "OYA ask Nanone na Koresha Buri gihe Gikora Intego: "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221
-#: rc.cpp:8732
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:8153
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete function"
-msgstr "Umumaro "
+msgid "Add New Created File to Target"
+msgstr "Idosiye Kuri "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224
-#: rc.cpp:8735
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:8171
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the selected function.</b>"
-"<p>All connections using this function are also removed.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Umumaro . </b> "
-"<p> Ukwihuza ikoresha iyi Umumaro Cyavanyweho . </p> "
+msgid "File Information"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242
-#: rc.cpp:8738
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function Properties"
-msgstr "Indangabintu y'ibuto"
+msgid "&Use file template"
+msgstr "Idosiye Nyandiko-rugero "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284
-#: rc.cpp:8741
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
+#: rc.cpp:8177
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Function:"
-msgstr "Umumaro..."
+msgid "New file &name (with extension):"
+msgstr "Idosiye Izina: ( Na: Umugereka: ) : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306
-#: rc.cpp:8744
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change function name"
-msgstr "Umumaro Izina: "
+msgid "Configure Options"
+msgstr "Amaboneza"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309
-#: rc.cpp:8747
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Configuration:"
+msgstr "Iboneza"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8192
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different build profiles"
+msgstr "Kuri Idosiye "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "profiles"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
+#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210
+#, no-c-format
+msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:8213
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
+msgstr "Ububiko ( ya: buri Iboneza ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
+#: rc.cpp:8216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Top source &directory:"
+msgstr "Inkomoko Ububiko : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
+#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Change the name of the selected function.</b>"
-"<p>The name should include the argument list and must be syntactically "
-"correct.</p>"
+"The build process will place the object\n"
+"files and binary in this directory. \n"
+"\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)\n"
+"\n"
+"The build process also checks here for \n"
+"a Makefile and a configure script.\n"
+"\n"
+"If you have imported a project and you were \n"
+"building in the project directory, you \n"
+"probably want this to be blank."
msgstr ""
-"<b> i Izina: Bya i Byahiswemo Umumaro . </b> "
-"<p> Izina: Gushyiramo i Urutonde na . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317
-#: rc.cpp:8750
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Where to start looking for the src files.\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328
+#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Return type:"
-msgstr "Ubwoko bw'igarura"
+msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
+msgstr "Amabendera ( ) : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339
-#: rc.cpp:8753
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the return type of the function"
-msgstr "i Garuka Ubwoko: Bya i Umumaro "
+msgid ""
+"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
+"nonstandard directory <lib dir>"
+msgstr "G."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342
-#: rc.cpp:8756
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
+#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Change the return type of the selected function.</b>"
-"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Garuka Ubwoko: Bya i Byahiswemo Umumaro . </b> "
-"<p> i ku i Umumaro . </p> "
+"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
+"headers in a nonstandard directory <include dir>"
+msgstr "G."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380
-#: rc.cpp:8759
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
+#: rc.cpp:8290
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&pecifier:"
-msgstr "Bitaragaragazwa"
+msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
+msgstr "/+ + Amabendera ( ) : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392
-#: rc.cpp:8762
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
+#: rc.cpp:8297
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "non virtual"
-msgstr "Kitaboneka "
+msgid "Configure argu&ments:"
+msgstr "Inkoresha: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397
-#: rc.cpp:8765
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
+#: rc.cpp:8303
+#, no-c-format
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
+#: rc.cpp:8306
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "virtual"
-msgstr "Kitaboneka"
+msgid "C com&piler:"
+msgstr "Rukusanya: : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402
-#: rc.cpp:8768
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
+#: rc.cpp:8309
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "pure virtual"
-msgstr "Kitaboneka "
+msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
+msgstr "Amabendera ( ) : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407
-#: rc.cpp:8771
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
+#: rc.cpp:8315
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "static"
-msgstr "Gutangira"
+msgid "Compiler co&mmand (CC):"
+msgstr "command ( ) : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422
-#: rc.cpp:8774 rc.cpp:8792
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
+#: rc.cpp:8318
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change function access"
-msgstr "Umumaro "
+msgid "C++"
+msgstr "C"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425
-#: rc.cpp:8777 rc.cpp:8795
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
+#: rc.cpp:8321
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the access policy of the function</b>"
-"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in "
-"subclasses.</p>"
+msgid "C++ com&piler:"
+msgstr "+ + Rukusanya: : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
+#: rc.cpp:8324
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
+msgstr "command ( ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
+#: rc.cpp:8327
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
+msgstr "Amabendera ( ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
+#: rc.cpp:8333
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "F&ortran"
+msgstr "Urupapuro-mpagarike"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
+#: rc.cpp:8336
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fortra&n compiler:"
+msgstr "Rukusanya: : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
+#: rc.cpp:8339
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (F77):"
+msgstr "command ( ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
+#: rc.cpp:8342
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
+msgstr "Amabendera ( ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add New Target"
+msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:8351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Target"
+msgstr "Intego"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
+#: rc.cpp:8354
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Primary:"
+msgstr "&Icyihutirwa:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8357
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pre&fix:"
+msgstr "Imbanziriza:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360
+#, no-c-format
+msgid "File &name:"
+msgstr "Izina ry'idosiye:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:8363
+#, no-c-format
+msgid "[CANONICALIZED NAME]"
msgstr ""
-"<b> i Itegeko Bya i Umumaro </b> "
-"<p> Imimaro Byaremwe Kitaboneka na in . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 455
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:8789 rc.cpp:8855
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:8366
+#, no-c-format
+msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:8369
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "private"
-msgstr "By'umwihariko"
+msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "OYA Ihuza Bisangiwe Amasomero ( - Byose - ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:8801
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:8372
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "slot"
-msgstr "Siloti"
+msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "OYA Kugenera... Verisiyo Imibare Kuri Amasomero ( - - Verisiyo ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:8804
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:8375
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "function"
-msgstr "Umumaro"
+msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "A Isomero ( - Modire ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505
-#: rc.cpp:8807
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
+#: rc.cpp:8378
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change function type"
-msgstr "Umumaro Ubwoko: "
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
+msgstr "OYA ku external Ibimenyetso ( - Oya - Bidasobanuye ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508
-#: rc.cpp:8810
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
+#: rc.cpp:8381
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the type of the function.</b>"
-"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ "
-"function.</p>"
+msgid "Ot&her:"
+msgstr "Ikindi:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8390
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Target Options"
+msgstr "Amahitamo agamijwe"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
+#: rc.cpp:8393
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fl&ags"
+msgstr "Amabendera"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8399
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "OYA Ihuza Bisangiwe Amasomero ( - Byose - ) "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:8402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "OYA Kugenera... Verisiyo Imibare Kuri Amasomero ( - - Verisiyo ) "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:8405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "A Isomero ( - Modire ) "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:8408
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
+msgstr "OYA ku external Ibimenyetso ( - Oya - Bidasobanuye ) "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
+#: rc.cpp:8411
+#, no-c-format
+msgid "O&ther:"
+msgstr "Ikindi:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:8414
+#, no-c-format
+msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
msgstr ""
-"<b> i Ubwoko: Bya i Umumaro . </b> "
-"<p> Ubwoko: NIBA i Umumaro ni A Cyangwa A Bisanzwe + + Umumaro . </p> "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:8828
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
+#: rc.cpp:8417
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Variables"
-msgstr "Kwandika igihinduka"
+msgid "Li&braries"
+msgstr "Amasomero"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
+#: rc.cpp:8420
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
+msgstr "Ukubonera Amasomero Mo Imbere Umushinga ( ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
+#: rc.cpp:8423
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
+msgstr "Amasomero Hanze Umushinga ( ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
+#: rc.cpp:8441
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mo&ve Up"
+msgstr "Kwimura hejuru"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
+#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move Dow&n"
+msgstr "Kwimura hasi"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
+#: rc.cpp:8447
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ar&guments"
+msgstr "ingingo"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
+#: rc.cpp:8450
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
+msgstr "Inkoresha: ( Byemewe ya: &Bitangizwa: ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
+#: rc.cpp:8453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Run arguments:"
+msgstr "Inkoresha:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
+#: rc.cpp:8459
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Debug arguments:"
+msgstr "Amabendera : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8471
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove File From This Target"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:8480
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File Information"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
+#: rc.cpp:8489
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
+msgstr "<b> icyitonderwa : </b> OYA Kuri i Idosiye . "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
+#: rc.cpp:8504
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "[DIRECTORY NAME]"
+msgstr "[Izina ry'ububiko:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:8507
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add New Subproject"
+msgstr "hisha ikivagwaho"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
+#: rc.cpp:8510
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subproject"
+msgstr "Ikivugwaho"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:8513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subproject &name:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8522
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add New Application .desktop File"
+msgstr ". Ibiro Idosiye "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:8525
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Application File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:8528
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start in t&erminal"
+msgstr "Gutangira in Bihera "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:8534
+#, no-c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Imikino"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:8537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Development"
+msgstr "Kwandika i webu"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:8543
+#, no-c-format
+msgid "Graphics"
+msgstr "Ibishushanyo"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
+#: rc.cpp:8546
+#, no-c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Interineti"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
+#: rc.cpp:8549
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Mutwaramakuru"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:8552
+#, no-c-format
+msgid "Office"
+msgstr "Ofise"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:8558
+#, no-c-format
+msgid "System"
+msgstr "Sisitemu"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:8561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Toys"
+msgstr "Ibikoresho"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:8564
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Utilities"
+msgstr "Name=Nkemurabibazo"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
+#: rc.cpp:8567
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "WordProcessing"
+msgstr "Ukwisuganya-Wodi"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759
+#, no-c-format
+msgid "&Icon:"
+msgstr "&Agashushondanga:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
+#: rc.cpp:8576
+#, no-c-format
+msgid "&Section:"
+msgstr "Icyiciro:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
+#: rc.cpp:8588
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mime &Types"
+msgstr "Ubwoko Mime"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8603
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subproject Options"
+msgstr "Amahitamo y'ishungura"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:8606
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Co&mpiler"
+msgstr "Rukusanya:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8609
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
+msgstr "Amabendera ya: Rukusanya: ( ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8615
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
+msgstr "Amabendera ya: + + Rukusanya: ( ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
+#: rc.cpp:8621
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
+msgstr "Amabendera ya: Rukusanya: ( ) : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
+#: rc.cpp:8627
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Includes"
+msgstr "Gushyiramo"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
+#: rc.cpp:8630
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatically &generate metasources"
+msgstr "Byikoreshe nyuma "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
+#: rc.cpp:8639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Directories in&side project:"
+msgstr "Mo Imbere Umushinga : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
+#: rc.cpp:8651
+#, no-c-format
+msgid "Move U&p"
+msgstr "Kwimura Hejuru"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:8657
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Directories ou&tside project:"
+msgstr "Hanze Umushinga : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
+#: rc.cpp:8660
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Prefixes"
+msgstr "Imbanziriza:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666
+#, no-c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Inzira"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
+#: rc.cpp:8669
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&ustom prefixes:"
+msgstr "Kunozaidosiyeya : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
+#: rc.cpp:8681
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Build Order"
+msgstr "Urutonde rw'Uduce"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
+#: rc.cpp:8690
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "O&rder in which sub projects are built:"
+msgstr "in Imishinga : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:8699
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ImportExistingDlgBase"
+msgstr "amashusho y'itumiza"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
+#: rc.cpp:8717
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "[DIRECTORY]"
+msgstr "[ububiko"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
+#: rc.cpp:8723
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&dd All"
+msgstr "Kongeraho Byose"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
+#: rc.cpp:8726
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
+msgstr "ku Kurema amahuza ( ) "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
+#: rc.cpp:8729
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "Byatoranyijwe:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
+#: rc.cpp:8732
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import by copying (not recommended)"
+msgstr "ku Gukoporora ( OYA ) "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
+#: rc.cpp:8735
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Source Directory"
+msgstr "Ububiko nkomoko"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
+#: rc.cpp:8738
+#, no-c-format
+msgid "R&emove All"
+msgstr "Gukuraho Byose"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
+#: rc.cpp:8741
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Removes all added files."
+msgstr "Byose Kyongewe Idosiye . "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
+#: rc.cpp:8744
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Remove Selected"
+msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
+#: rc.cpp:8747
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Removes the selected files."
+msgstr "i Byahiswemo Idosiye . "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
+#: rc.cpp:8750
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add &Following"
+msgstr "Ipaje ikurikira"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8753
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add New Service"
+msgstr "Seriveri y'amakuru"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:8756
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Service File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:8762
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Library:"
+msgstr "Isomero"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
+#: rc.cpp:8774
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Service &Types"
+msgstr "Ubwoko bwa seriveri:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8798
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add New Icon"
+msgstr "Kongeraho Igishya"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8804
+#, no-c-format
+msgid "&Size:"
+msgstr "Ingano:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
+#: rc.cpp:8819
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "ntibizwi"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
+#: rc.cpp:8828
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Menu Text"
+msgstr "Umwandiko w'Intoki"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
+#: rc.cpp:8831
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr "Icyo wifuza"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8834
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command Type"
+msgstr "Komandi"
+
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ada Compiler"
+msgstr "Rukusanya:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
#: rc.cpp:8840
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable Properties"
-msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe"
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Iboneza"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
-#: rc.cpp:8843
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:8852
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Acc&ess:"
-msgstr "Byagezweho:"
+msgid "Compiler &options:"
+msgstr "Amahitamo : "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
-#: rc.cpp:8846
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:8855
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Variable:"
-msgstr "Impinduragaciro"
+msgid "Ada &compiler:"
+msgstr "Rukusanya: : "
+
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:8864
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Load Default Compiler Options"
+msgstr "Icyerekezo mburabuzi"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
@@ -13619,6 +13637,39 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
+msgid "Editor"
+msgstr "Muhinduzi"
+
+#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
+#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Create Subclass of "
+msgstr "Bya "
+
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
+msgid "&Run"
+msgstr "&Gutangiza"
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Test the active script."
+msgstr "i Gikora IYANDIKA . "
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "KJS Console"
+msgstr "Konsole"
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "KJS Embed Console"
+msgstr "Name=X Konsole"
+
#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
@@ -13635,63 +13686,11 @@ msgstr "Porogosi"
msgid "Problem reporter"
msgstr "Ibibazo mu guhuzagihe"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
-"reported by a language parser."
-msgstr "<b> </b> <p> Idirishya \" \" in Umushinga . Amakosa ku A Ururimi: . "
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:511
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Updating..."
-msgstr "Ivugurura:"
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:614
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
-msgid "Done"
-msgstr "Byakozwe"
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows errors reported by a language parser."
-msgstr "<b> </b> <p> Idirishya Amakosa ku A Ururimi: . "
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
-#: languages/php/phperrorview.cpp:102
-msgid "Level"
-msgstr "urwego"
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:221
-#: languages/java/problemreporter.cpp:95
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Problem"
-msgstr "Ibijyana"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:219
-#: languages/java/problemreporter.cpp:93
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
-msgid "Line"
-msgstr "Umurongo"
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Ada Parsing"
-msgstr "Kwohereza"
+msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
+msgstr "<b> </b> <p> Porogaramu . "
#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
#, fuzzy
@@ -13704,14 +13703,90 @@ msgid "Delete Database"
msgstr "Guhindura Ububikoshingiro"
#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
-msgid "Edit Qt4 Designer Plugin Paths"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
+msgstr "Kugaragaza Utugaburamuriro"
#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Plugin Paths"
msgstr "Amacomeka"
+#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "%1. Message: %2"
+msgstr "Ubutumwa:"
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "typeless"
+msgstr "Imisusire"
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
+msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
+msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
+msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
+msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
+msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
+msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
+msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
+msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
+msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
+msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
+msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
+msgid ""
+"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
+msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
+#, fuzzy
+msgid "Cannot write to implementation file"
+msgstr "Kwandika Kuri Idosiye "
+
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
+#, fuzzy
+msgid "Cannot write to header file"
+msgstr "Kwandika Kuri Umutwe Idosiye "
+
#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
msgid ""
"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
@@ -13738,7 +13813,7 @@ msgstr ""
#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
#, fuzzy
-msgid "Couldn't start the make-process"
+msgid "Could not start the make-process"
msgstr "OYA Kwandika i Umushinga Idosiye . "
#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
@@ -13789,179 +13864,214 @@ msgstr ""
msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1861
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
#, fuzzy
-msgid "Cannot write to implementation file"
-msgstr "Kwandika Kuri Idosiye "
+msgid "Jump to %1 %2"
+msgstr "Bya %1 ni %2 "
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2085
-#, fuzzy
-msgid "Cannot write to header file"
-msgstr "Kwandika Kuri Umutwe Idosiye "
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
+msgid "Jump to declaration of %1(...)"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
-#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Create Subclass of "
-msgstr "Bya "
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
+msgid "Jump to definition of %1(...)"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "%1. Message: %2"
-msgstr "Ubutumwa:"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jump to %1"
+msgstr "Kuri indanga "
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Use as Private"
-msgstr "Nka "
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
+msgid " is unresolved"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Use as Protected"
-msgstr "Nka "
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
+msgid " (builtin "
+msgstr ""
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:100
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
#, fuzzy
-msgid "Use as Public"
-msgstr "Nka "
+msgid "Show %1 %2"
+msgstr "Garagaza %1"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:103
-msgid "Unset"
-msgstr "Gukuraho"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Garagaza %1"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Extend Base Class Functionality"
-msgstr "Base "
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
+msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Replace Base Class Method"
-msgstr "Base "
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Comment on %1"
+msgstr "Ibisobanuro:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
-"Only the first base class in the list will be taken into account."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
+msgid "Specialized from \"%1\""
msgstr ""
-"OYA Gushigikira Igikubo . \n"
-"i Itangira SHINGIRO Urwego: in i Urutonde Konti: . "
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:407
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
#, fuzzy
-msgid ""
-"Multiple inheritance requires QObject derivative to be first and unique in base "
-"class list."
-msgstr "Kuri Itangira na Cyo nyine in SHINGIRO Urwego: Urutonde . "
+msgid "Template-param \"%1\""
+msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:873 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:876
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1032 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1035
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
#, fuzzy
-msgid "Slots (Qt-specific)"
-msgstr "Kidatanzwe"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:877 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1036
-msgid "Attributes"
-msgstr "Ibiranga"
+msgid "Return-type \"%1\""
+msgstr "Ubwoko bw'igarura"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1235
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
#, fuzzy
-msgid "replace"
-msgstr "Gusimbuza"
+msgid "Argument-types"
+msgstr "ingingo"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1229
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1550
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
#, fuzzy
-msgid "extend"
-msgstr "cya/byagutse"
+msgid "Argument \"%1\""
+msgstr "ingingo"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1348
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
#, fuzzy
-msgid "You must enter a classname."
-msgstr "Injiza A . "
+msgid "Trace"
+msgstr "Nibyo"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1355
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
#, fuzzy
-msgid "You must enter a name for the header file."
-msgstr "Injiza A Izina: ya: i Umutwe Idosiye . "
+msgid "%1 -> %2"
+msgstr "%1 in %2 "
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1361
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "You must enter a name for the implementation file."
-msgstr "Injiza A Izina: ya: i Idosiye . "
+msgid "Comment"
+msgstr "Ibisobanuro:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1368
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
#, fuzzy
-msgid ""
-"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
-"give an explicit subdirectory."
-msgstr "Idosiye Buri gihe Kyongewe Kuri i Gikora Ububiko , OYA . "
+msgid "Base-class \"%1\""
+msgstr "Base Urwego: : "
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1395
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
+msgid "Nested in \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
#, fuzzy
-msgid ""
-"KDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
-msgstr "ni OYA Kuri &Ongera Inzego Kuri Umutwe Cyangwa Idosiye . "
+msgid "Jump to declaration under cursor"
+msgstr "Kuri indanga "
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
#, fuzzy
-msgid "typeless"
-msgstr "Imisusire"
+msgid "Jump to definition under cursor"
+msgstr "Kuri indanga "
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
-msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
+msgid "Navigate by Macro \"%1\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
-msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "Body"
+msgstr "Bitsindagiye"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Goto Include File: %1"
+msgstr "Idosiye : %1 "
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
+msgid ""
+"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
+"project file list."
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
-msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Not Found: \"%1\""
+msgstr "Inkomoko : %1 "
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
+msgid "Navigate by \"%1\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
-msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
+msgid ""
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
+"expression"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
-msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
+msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
-msgid "signed interger, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
+msgid ""
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
-msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
+#, fuzzy
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
+msgstr "Bya %1 ni %2 "
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
+#, fuzzy
+msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Ibisobanuro:"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
+#, fuzzy
+msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Ibisobanuro:"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
+msgid "\"%1\" has no comment"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
-msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
+msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
-msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
+msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
-msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3.4E+38"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
+msgid ""
+"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
-msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1.8E+308 to 1.8E+308"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
+#, fuzzy
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
+msgstr "Bya %1 ni %2 "
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
+msgid " (resolved) "
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
-msgid ""
-"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3.4E+4932 to 3.4E+4932"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
+msgid " (unresolved) "
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
-msgid "unsigned integer, byte-count depending on operating-system"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
+msgid " (builtin type) "
msgstr ""
#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
@@ -14156,8 +14266,23 @@ msgstr ""
msgid "Please select a class."
msgstr "Guhitamo A Urwego: . "
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Updating..."
+msgstr "Ivugurura:"
+
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
+msgid "Done"
+msgstr "Byakozwe"
+
#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:736
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
#, fuzzy
msgid ""
"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
@@ -14172,216 +14297,6 @@ msgstr ""
msgid "File %1 already exists"
msgstr "Iyo dosiye isanzwe ihari"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "Jump to %1 %2"
-msgstr "Bya %1 ni %2 "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
-msgid "Jump to declaration of %1(...)"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
-msgid "Jump to definition of %1(...)"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Jump to %1"
-msgstr "Kuri indanga "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
-msgid " is unresolved"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
-msgid " (builtin "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "Show %1 %2"
-msgstr "Garagaza %1"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Garagaza %1"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
-msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Comment on %1"
-msgstr "Ibisobanuro:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
-msgid "Specialized from \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
-#, fuzzy
-msgid "Template-param \"%1\""
-msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
-#, fuzzy
-msgid "Return-type \"%1\""
-msgstr "Ubwoko bw'igarura"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
-#, fuzzy
-msgid "Argument-types"
-msgstr "ingingo"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
-#, fuzzy
-msgid "Argument \"%1\""
-msgstr "ingingo"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "Trace"
-msgstr "Nibyo"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
-#, fuzzy
-msgid "%1 -> %2"
-msgstr "%1 in %2 "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Ibisobanuro:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
-#, fuzzy
-msgid "Base-class \"%1\""
-msgstr "Base Urwego: : "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
-msgid "Nested in \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
-#, fuzzy
-msgid "Jump to declaration under cursor"
-msgstr "Kuri indanga "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
-#, fuzzy
-msgid "Jump to definition under cursor"
-msgstr "Kuri indanga "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
-msgid "Navigate by Macro \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
-#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "Bitsindagiye"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Goto Include File: %1"
-msgstr "Idosiye : %1 "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
-msgid ""
-"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
-"project file list."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid "Not Found: \"%1\""
-msgstr "Inkomoko : %1 "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
-msgid "Navigate by \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
-"expression"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
-msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
-#, fuzzy
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
-msgstr "Bya %1 ni %2 "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
-#, fuzzy
-msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Ibisobanuro:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
-#, fuzzy
-msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Ibisobanuro:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
-msgid "\"%1\" has no comment"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
-msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
-msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
-msgid ""
-"Type of \"%1\" could not be evaluated! Tried to evaluate expression as \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
-#, fuzzy
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
-msgstr "Bya %1 ni %2 "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
-msgid " (resolved) "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
-msgid " (unresolved) "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
-msgid " (builtin type) "
-msgstr ""
-
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
#: languages/php/phperrorview.cpp:86
#, fuzzy
@@ -14401,6 +14316,13 @@ msgstr ""
"<br> <tt> //: </tt> "
"<br> <tt> //iyi </tt> "
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
+#: languages/php/phperrorview.cpp:102
+msgid "Level"
+msgstr "urwego"
+
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Current"
@@ -14416,7 +14338,7 @@ msgid "Warnings"
msgstr "Amabwiriza"
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:319 languages/cpp/problemreporter.cpp:417
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
#, fuzzy
@@ -14424,7 +14346,7 @@ msgid "Fixme"
msgstr "Bidahinduka"
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:320 languages/cpp/problemreporter.cpp:415
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
#, fuzzy
@@ -14441,309 +14363,119 @@ msgstr "Mushunguzi yakoreshejwe"
msgid "Filtered: %1"
msgstr "Muyunguruzi:"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:220 languages/java/problemreporter.cpp:94
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
+#: languages/java/problemreporter.cpp:93
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
+msgid "Line"
+msgstr "Umurongo"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
#: languages/php/phperrorview.cpp:185
msgid "Column"
msgstr "Inkingi"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
-#, fuzzy
-msgid "A TDE Application"
-msgstr "A MukusanyaTDE "
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
-msgid "Document to open"
-msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "This project is %1 days old"
-msgstr "Umushinga ni %1 iminsi ki/bishaje "
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Settings changed"
-msgstr "Byahinduwe "
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Swi&tch Colors"
-msgstr "Guhinduranya Inkingi"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Could not find a suitable HTML component"
-msgstr "OYA Gushaka A "
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
-#, fuzzy
-msgid "%{APPNAME} Preferences"
-msgstr "Ibyahisemo"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "First Page"
-msgstr "Ipaji ya mbere"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Page One Options"
-msgstr "Amahitamo y'ipaji"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Second Page"
-msgstr "Hohereza Ipaji..."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Page Two Options"
-msgstr "Amahitamo y'ipaji"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
-msgid "Add something here"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Cus&tom Menuitem"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
-msgid "Open Location"
-msgstr "Gufungura Umwanya"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
-#, fuzzy
-msgid "A TDE 4 Application"
-msgstr "A MukusanyaTDE "
-
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
-#, fuzzy
-msgid "A TDE KPart Application"
-msgstr "A MukusanyaTDE "
-
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "Wiriwe Isi!"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
-msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "&Do Something..."
-msgstr "Ntugire icyo Ukora"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Do something"
-msgstr "Ntugire icyo Ukora"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
-msgstr "<b> </b> <p> iyi Igikorwa . "
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "This action does nothing."
-msgstr "Igikorwa Nta na kimwe . "
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "%{APPNAME} Plugin"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
-#, fuzzy
-msgid "Hello there."
-msgstr "Akadirishya gakurikira"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr "%{APPNAME}Part"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "OYA Gushaka Inzira %s . "
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "ya: %1 ... "
-
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "TDE"
-msgstr "TDE"
-
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
-msgid "Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
-#, fuzzy
-msgid "&Plugin Action"
-msgstr "Ibikorwa Byihuta"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Cannot Translate Source"
-msgstr "Ntibishobotse Kwandika ku Bikorana"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
+#: languages/java/problemreporter.cpp:95
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
#, fuzzy
-msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
-msgstr "translate Urubuga Amapaji Na: iyi Gucomeka: . "
+msgid "Problem"
+msgstr "Ibijyana"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
-msgstr "ni OYA Byemewe , na Kugerageza Nanone "
+msgid "Use as Private"
+msgstr "Nka "
-#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
-msgstr "Ibisobanuro: Bigyanye i %{APPNAMELC} Modire . "
-
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
-msgid "&Run"
-msgstr "&Gutangiza"
+msgid "Use as Protected"
+msgstr "Nka "
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "This is an about box"
-msgstr "ni Bigyanye Agasanduku "
+msgid "Use as Public"
+msgstr "Nka "
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "This is a help box"
-msgstr "ni A Ifashayobora Agasanduku "
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
+msgid "Unset"
+msgstr "Gukuraho"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "This is a preferences box"
-msgstr "ni A Ibya&hiswemo Agasanduku "
+msgid "Extend Base Class Functionality"
+msgstr "Base "
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "%{APPNAME} Information"
-msgstr "%{APPNAME}Amakuru"
+msgid "Replace Base Class Method"
+msgstr "Base "
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
#, fuzzy
-msgid "Items"
-msgstr "Ibigize"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:130
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgid ""
+"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
+"Only the first base class in the list will be taken into account."
msgstr ""
-"Ibi byerekana inama z'ingirakamaro zerekeye uko iyi porogaramu ikoreshwa."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:84
-msgid "Terminal"
-msgstr "Bihera"
+"OYA Gushigikira Igikubo . \n"
+"i Itangira SHINGIRO Urwego: in i Urutonde Konti: . "
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
#, fuzzy
-msgid "A simple tdemdi app"
-msgstr "A Byoroheje "
+msgid ""
+"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
+"base class list."
+msgstr "Kuri Itangira na Cyo nyine in SHINGIRO Urwego: Urutonde . "
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
#, fuzzy
-msgid "%{APPNAMELC}Part"
-msgstr "%{APPNAMELC}Part"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
-msgid "Play"
-msgstr "Gukina"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
-#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
-msgid "Forward"
-msgstr "Imbere"
+msgid "Slots (TQt-specific)"
+msgstr "Kidatanzwe"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Playlist"
-msgstr "Ibinyamirongo"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
+msgid "Attributes"
+msgstr "Ibiranga"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
#, fuzzy
-msgid "Change loop style"
-msgstr "Imisusire "
+msgid "replace"
+msgstr "Gusimbuza"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
#, fuzzy
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "extend"
+msgstr "cya/byagutse"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
#, fuzzy
-msgid "No looping"
-msgstr "nta kirango"
+msgid "You must enter a classname."
+msgstr "Injiza A . "
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
#, fuzzy
-msgid "Song looping"
-msgstr "Hong Kongo"
+msgid "You must enter a name for the header file."
+msgstr "Injiza A Izina: ya: i Umutwe Idosiye . "
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
#, fuzzy
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "Igisiga irangi kiretswe"
+msgid "You must enter a name for the implementation file."
+msgstr "Injiza A Izina: ya: i Idosiye . "
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
#, fuzzy
-msgid "Random play"
-msgstr "Gukina "
+msgid ""
+"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
+"give an explicit subdirectory."
+msgstr "Idosiye Buri gihe Kyongewe Kuri i Gikora Ububiko , OYA . "
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+msgid ""
+"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
+msgstr "ni OYA Kuri &Ongera Inzego Kuri Umutwe Cyangwa Idosiye . "
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
#, fuzzy
@@ -15215,8 +14947,9 @@ msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
msgstr "<qt> NIBA A ni Yahagaritswe </qt> "
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
-msgid "<qt>Don't warn if there is a division by zero</qt>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
+msgstr "<qt> Ryari: A Impinduragaciro ni OYA Byakoreshejwe </qt> "
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
#, fuzzy
@@ -15395,41 +15128,306 @@ msgstr "Gutoranya mushunguzi ya ASCII"
msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
-msgid "Disabled"
-msgstr "Yahagaritswe"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
+msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Pending (add)"
-msgstr "( &Ongera ) "
+msgid "&Do Something..."
+msgstr "Ntugire icyo Ukora"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "Pending (clear)"
-msgstr "( Gusiba ) "
+msgid "Do something"
+msgstr "Ntugire icyo Ukora"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "Pending (modify)"
-msgstr "( Guhindura ) "
+msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
+msgstr "<b> </b> <p> iyi Igikorwa . "
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
-msgid "Active"
-msgstr "Gikora"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "This action does nothing."
+msgstr "Igikorwa Nta na kimwe . "
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "%{APPNAME} Plugin"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Code breakpoint\n"
-"Code"
-msgstr "Aho bahagarara "
+msgid "A TDE KPart Application"
+msgstr "A MukusanyaTDE "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
+#, fuzzy
+msgid "Hello there."
+msgstr "Akadirishya gakurikira"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
+#, fuzzy
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "A MukusanyaTDE "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
+msgid "Document to open"
+msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "OYA Gushaka Inzira %s . "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "%{APPNAME}Part"
+msgstr "%{APPNAME}Part"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
+msgid "Terminal"
+msgstr "Bihera"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
+msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgstr ""
+"Ibi byerekana inama z'ingirakamaro zerekeye uko iyi porogaramu ikoreshwa."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "%{APPNAMELC}Part"
+msgstr "%{APPNAMELC}Part"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
+#, fuzzy
+msgid "A simple tdemdi app"
+msgstr "A Byoroheje "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Settings changed"
+msgstr "Byahinduwe "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Swi&tch Colors"
+msgstr "Guhinduranya Inkingi"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
+#, fuzzy
+msgid "A KDE 4 Application"
+msgstr "A MukusanyaTDE "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "This is an about box"
+msgstr "ni Bigyanye Agasanduku "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "This is a help box"
+msgstr "ni A Ifashayobora Agasanduku "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "This is a preferences box"
+msgstr "ni A Ibya&hiswemo Agasanduku "
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
+msgid "Play"
+msgstr "Gukina"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
+#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
+msgid "Forward"
+msgstr "Imbere"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Playlist"
+msgstr "Ibinyamirongo"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Change loop style"
+msgstr "Imisusire "
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "No looping"
+msgstr "nta kirango"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Song looping"
+msgstr "Hong Kongo"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Playlist looping"
+msgstr "Igisiga irangi kiretswe"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Random play"
+msgstr "Gukina "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
+#, fuzzy
+msgid "&Plugin Action"
+msgstr "Ibikorwa Byihuta"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "Ntibishobotse Kwandika ku Bikorana"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
+msgstr "translate Urubuga Amapaji Na: iyi Gucomeka: . "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+msgstr "ni OYA Byemewe , na Kugerageza Nanone "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Insert Hello World"
+msgstr "Wiriwe Isi!"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "%{APPNAME} Information"
+msgstr "%{APPNAME}Amakuru"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "Items"
+msgstr "Ibigize"
+
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
+
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
+msgid "Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "This project is %1 days old"
+msgstr "Umushinga ni %1 iminsi ki/bishaje "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
+#, fuzzy
+msgid "%{APPNAME} Preferences"
+msgstr "Ibyahisemo"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "First Page"
+msgstr "Ipaji ya mbere"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+#, fuzzy
+msgid "Page One Options"
+msgstr "Amahitamo y'ipaji"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+#, fuzzy
+msgid "Second Page"
+msgstr "Hohereza Ipaji..."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+#, fuzzy
+msgid "Page Two Options"
+msgstr "Amahitamo y'ipaji"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
+msgid "Add something here"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Could not find a suitable HTML component"
+msgstr "OYA Gushaka A "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Cus&tom Menuitem"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
+msgid "Open Location"
+msgstr "Gufungura Umwanya"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "ya: %1 ... "
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
+msgstr "Ibisobanuro: Bigyanye i %{APPNAMELC} Modire . "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
+#, fuzzy
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr ": Porogaramu "
+
+#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thread %1"
+msgstr "Urudodo"
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
@@ -15860,7 +15858,7 @@ msgstr ""
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
#, fuzzy
-msgid "Debug in &KDevelop"
+msgid "Debug in &TDevelop"
msgstr "in "
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
@@ -16038,360 +16036,6 @@ msgid ""
"Restarts the program in the debugger"
msgstr "in i Porogaramu in i "
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Debug Toolbar"
-msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Dock to Panel"
-msgstr "Kuri "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Dock to Panel && Iconify KDevelop"
-msgstr "Kuri & & "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "KDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr ""
-": Kuri Gukora Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu ( \" Intera \" ) "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-msgid "Activate"
-msgstr "Kureka bigakora"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Activate (KDevelop gets focus)"
-msgstr "( &Icyerekezo ) "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
-msgid "Step Out"
-msgstr "Gusohokamo"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr "Kuri "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Continue with application execution, may start the application"
-msgstr ""
-"Gukomeza Na: Porogaramu Itangiza , Gicurasi Tangira &vendorShortName; i "
-"Porogaramu "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "Interrupt the application execution"
-msgstr "i Porogaramu Itangiza "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, but run through functions"
-msgstr ""
-"Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu , Gukoresha Gihinguranya Imimaro "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
-msgstr "Rimwe , Gukoresha Gihinguranya Imimaro "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu , Imimaro NIBA "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "Rimwe , Imimaro NIBA "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Execute to end of current stack frame"
-msgstr "Kuri Impera Bya KIGEZWEHO Ikadiri "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr "Itangiza &Kugeza i indanga Ibirindiro: ni . "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
-msgstr ", , , Isomero "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on KDevelop"
-msgstr "&Icyerekezo ku "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus"
-msgstr "&Icyerekezo ku Idirishya &Icyerekezo Ryari: &Icyerekezo "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Continue with application execution. May start the application."
-msgstr ""
-"Gukomeza Na: Porogaramu Itangiza . Tangira &vendorShortName; i Porogaramu . "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Interrupt the application execution."
-msgstr "i Porogaramu Itangiza . "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, but run through functions."
-msgstr ""
-"Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu , Gukoresha Gihinguranya Imimaro . "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
-msgstr "Rimwe , Gukoresha Gihinguranya Imimaro . "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu , Imimaro NIBA . "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "Rimwe , Imimaro NIBA . "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Execute to end of current stack frame."
-msgstr "Kuri Impera Bya KIGEZWEHO Ikadiri . "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
-#, fuzzy
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
-msgstr ", , , Isomero . "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on KDevelop."
-msgstr "&Icyerekezo ku . "
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus."
-msgstr "&Icyerekezo ku Idirishya &Icyerekezo Ryari: &Icyerekezo . "
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
-"<br>The command was:"
-"<br> %1"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
-#, fuzzy
-msgid "Internal error"
-msgstr "Ikosa ry'imbere"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
-msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
-msgid "Invalid debugger command"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
-msgid ""
-"<b>Invalid gdb reply</b>"
-"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
-msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
-msgid "Invalid gdb reply"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exited on signal %1"
-msgstr "Gishya "
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
-msgid "Program received signal %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "Received signal"
-msgstr "Vanaho byose"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
-#, fuzzy
-msgid ""
-"gdb message:\n"
-msgstr ""
-"&Ubutumwa : \n"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
-#, fuzzy
-msgid "No such file or directory."
-msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko . "
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
-msgid ""
-"Invalid gdb reply\n"
-"Command was: %1\n"
-"Response is: %2\n"
-"Invalid response kind: \"%3\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Could not start debugger.</b>"
-"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
-msgstr ""
-"<b> OYA Tangira &vendorShortName; . </b> "
-"<p> OYA Gukoresha ' %1 ' . i Inzira: Izina: ni . "
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
-#, fuzzy
-msgid "Could not start debugger"
-msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; "
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "Debugger stopped"
-msgstr "Kyahagariswe "
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"Koresha i * Cyangwa * Amapareye . \n"
-"i Igenamiterere ku //* na //* \n"
-"Imizi Gicurasi Kuri \" + \" * na * Amapareye na /Cyangwa &Ongera i Umukoresha "
-"Kuri i Itsinda ikoresha \" - Izina ry'ukoresha \" . "
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
-msgid ""
-"<b>Application does not exist</b>"
-"<p>The application you're trying to debug,"
-"<br> %1\n"
-"<br>does not exist. Check that you've specified the right application in the "
-"debugger configuration."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid "Application does not exist"
-msgstr "Byahiswemo Isubiramo OYA . "
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Could not run application '%1'.</b>"
-"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
-"project, or change permissions manually."
-msgstr ""
-"<b> OYA Gukoresha Porogaramu ' %1 ' . </b> "
-"<p> Porogaramu OYA i &Bitangizwa: Gushyiraho . i Umushinga , Cyangwa "
-"Guhindura... Uruhushya N'intoki . "
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
-#, fuzzy
-msgid "Could not run application"
-msgstr "OYA Gukoresha Porogaramu "
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
-#, fuzzy
-msgid "Process exited"
-msgstr "Ntiwemerewe twinjira"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
-msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
-#, fuzzy
-msgid "Debugger error"
-msgstr "Ibigero"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
-msgid ""
-"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
-"<p>The debugger component encountered internal error while processing reply "
-"from gdb. Please submit a bug report."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
-msgid ""
-"The exception is: %1\n"
-"The MI response is: %2"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
-#, fuzzy
-msgid "Internal debugger error"
-msgstr "Ikosa ry'imbere"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
-msgid ""
-"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command!</b>"
-"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:539
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Urudodo"
-
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
#, fuzzy
@@ -16410,7 +16054,7 @@ msgstr "Imimerere"
#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:311
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
msgid "Location"
msgstr "Indanganturo"
@@ -16433,6 +16077,14 @@ msgstr "ni"
msgid "Tracing"
msgstr "Nomero y'ikurikirana"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Code breakpoint\n"
+"Code"
+msgstr "Aho bahagarara "
+
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
msgid ""
"_: Data breakpoint\n"
@@ -16493,31 +16145,58 @@ msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr "Gushoboza"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "&GDB cmd:"
-msgstr "Cmd+ : "
+msgid "Start"
+msgstr "&Gutangira:"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
-msgstr "Itangiza Bya i Kuri Injiza Amabwiriza "
+msgid "Amount"
+msgstr "mwi-/nyamwi-"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
-msgid "Show Internal Commands"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Memory view"
+msgstr "Ububiko"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
-msgid ""
-"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
-"<br>This option will affect only future commands, it won't add or remove "
-"already issued commands from the view."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid "Change memory range"
+msgstr "Indangakintu: Izina: "
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
#, fuzzy
-msgid "Copy All"
-msgstr "funga byose"
+msgid "Close this view"
+msgstr "Funga Ikindi Idosiye "
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
+msgid "Disabled"
+msgstr "Yahagaritswe"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Pending (add)"
+msgstr "( &Ongera ) "
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Pending (clear)"
+msgstr "( Gusiba ) "
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Pending (modify)"
+msgstr "( Guhindura ) "
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
+msgid "Active"
+msgstr "Gikora"
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
@@ -16651,264 +16330,419 @@ msgstr "Hindura byose"
msgid "Locals"
msgstr "Bya hafi"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
+#, fuzzy
+msgid "Internal error"
+msgstr "Ikosa ry'imbere"
+
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
msgid "<b>Debugger error</b><br>"
msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
+#, fuzzy
+msgid "Debugger error"
+msgstr "Ibigero"
+
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
msgid "Watch"
msgstr "Isaha"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
+msgid ""
+"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>"
+"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
+"<br>The command was:"
+"<br> %1"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
+msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
+msgid "Invalid debugger command"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
+msgid ""
+"<b>Invalid gdb reply</b>"
+"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
+msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
+msgid "Invalid gdb reply"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exited on signal %1"
+msgstr "Gishya "
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
+msgid "Program received signal %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "&Gutangira:"
+msgid "Received signal"
+msgstr "Vanaho byose"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
#, fuzzy
-msgid "Amount"
-msgstr "mwi-/nyamwi-"
+msgid ""
+"gdb message:\n"
+msgstr ""
+"&Ubutumwa : \n"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
#, fuzzy
-msgid "Memory view"
-msgstr "Ububiko"
+msgid "No such file or directory."
+msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko . "
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
+msgid ""
+"Invalid gdb reply\n"
+"Command was: %1\n"
+"Response is: %2\n"
+"Invalid response kind: \"%3\""
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
#, fuzzy
-msgid "Change memory range"
-msgstr "Indangakintu: Izina: "
+msgid ""
+"<b>Could not start debugger.</b>"
+"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
+msgstr ""
+"<b> OYA Tangira &vendorShortName; . </b> "
+"<p> OYA Gukoresha ' %1 ' . i Inzira: Izina: ni . "
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
#, fuzzy
-msgid "Close this view"
-msgstr "Funga Ikindi Idosiye "
+msgid "Could not start debugger"
+msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; "
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
#, fuzzy
-msgid "tdevelop: Debug application console"
-msgstr ": Porogaramu "
+msgid "Debugger stopped"
+msgstr "Kyahagariswe "
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
+#, fuzzy
msgid ""
-"This doesn't appear to be a valid Qt3 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
+"Koresha i * Cyangwa * Amapareye . \n"
+"i Igenamiterere ku //* na //* \n"
+"Imizi Gicurasi Kuri \" + \" * na * Amapareye na /Cyangwa &Ongera i Umukoresha "
+"Kuri i Itsinda ikoresha \" - Izina ry'ukoresha \" . "
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Directory"
-msgstr "Ububiko bwo hafi:"
-
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
msgid ""
-"This doesn't appear to be a valid TDE include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"<b>Application does not exist</b>"
+"<p>The application you are trying to debug,"
+"<br> %1\n"
+"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the "
+"debugger configuration."
msgstr ""
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
+#, fuzzy
+msgid "Application does not exist"
+msgstr "Byahiswemo Isubiramo OYA . "
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
+#, fuzzy
msgid ""
-"This doesn't appear to be a valid Qt4 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"<b>Could not run application '%1'.</b>"
+"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
+"project, or change permissions manually."
msgstr ""
+"<b> OYA Gukoresha Porogaramu ' %1 ' . </b> "
+"<p> Porogaramu OYA i &Bitangizwa: Gushyiraho . i Umushinga , Cyangwa "
+"Guhindura... Uruhushya N'intoki . "
-#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
#, fuzzy
-msgid "Directories to Parse"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Could not run application"
+msgstr "OYA Gukoresha Porogaramu "
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
-msgstr "Cyangwa ya: : %1 "
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
+#, fuzzy
+msgid "Process exited"
+msgstr "Ntiwemerewe twinjira"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
-msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
+msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
msgstr ""
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Class was created but not found in class store."
-msgstr "Byaremwe OYA Byabonetse in Urwego: . "
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
+msgid ""
+"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
+"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
+"reply from gdb. Please submit a bug report."
+msgstr ""
-#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
-msgstr "Gushaka Urwego: ya: Ifishi %S: : %1 "
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
+msgid ""
+"The exception is: %1\n"
+"The MI response is: %2"
+msgstr ""
-#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Aho bahagarara"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
+#, fuzzy
+msgid "Internal debugger error"
+msgstr "Ikosa ry'imbere"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:375
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
#, fuzzy
-msgid "Undefined function"
-msgstr "Umumaro "
+msgid "Debug Toolbar"
+msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:378
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Parse Error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Dock to Panel"
+msgstr "Kuri "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
-msgstr "<b> </b> <p> IYANDIKA ku A Bihera Cyangwa A . "
+msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
+msgstr "Kuri & & "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
#, fuzzy
-msgid "&New Class..."
-msgstr "Ikarita nshya."
+msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr ""
+": Kuri Gukora Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu ( \" Intera \" ) "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+msgid "Activate"
+msgstr "Kureka bigakora"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
#, fuzzy
-msgid "New class"
-msgstr "Urwego: "
+msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
+msgstr "( &Icyerekezo ) "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
+msgid "Step Out"
+msgstr "Gusohokamo"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
#, fuzzy
-msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
-msgstr "<b> Urwego: </b> <p> . "
+msgid "Run to Cursor"
+msgstr "Kuri "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>PHP problems</b>"
-"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
-msgstr "<b> </b> <p> Reba Iburira , Amakosa , na Amakosa . "
+msgid "Continue with application execution, may start the application"
+msgstr ""
+"Gukomeza Na: Porogaramu Itangiza , Gicurasi Tangira &vendorShortName; i "
+"Porogaramu "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
#, fuzzy
-msgid "PHP"
-msgstr "php"
+msgid "Interrupt the application execution"
+msgstr "i Porogaramu Itangiza "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
#, fuzzy
-msgid "PHP Specific"
-msgstr "URL-nyayo"
+msgid "Execute one line of code, but run through functions"
+msgstr ""
+"Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu , Gukoresha Gihinguranya Imimaro "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
#, fuzzy
-msgid "PHP Settings"
-msgstr "Amagenamiterere X"
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
+msgstr "Rimwe , Gukoresha Gihinguranya Imimaro "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu , Imimaro NIBA "
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
#, fuzzy
msgid ""
-"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
-"Please set the correct values in the next dialog."
-msgstr ""
-"ni Oya Iboneza ya: Gukora: %s A Idosiye . \n"
-"Gushyiraho i Uduciro in i Ibikurikira > Ikiganiro "
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "Rimwe , Imimaro NIBA "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
#, fuzzy
-msgid "Customize PHP Mode"
-msgstr "Kunoza imitwe"
+msgid "Execute to end of current stack frame"
+msgstr "Kuri Impera Bya KIGEZWEHO Ikadiri "
-#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
#, fuzzy
-msgid "Type of %1 is %2"
-msgstr "Bya %1 ni %2 "
+msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
+msgstr "Itangiza &Kugeza i indanga Ibirindiro: ni . "
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:83
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
#, fuzzy
-msgid "<no database server>"
-msgstr "< Oya Ububikoshingiro Seriveri: > "
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
+msgstr ", , , Isomero "
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:91
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
#, fuzzy
-msgid "<error - no connection %1>"
-msgstr "< Ikosa - Oya Ukwihuza %1 > "
+msgid "Set focus on TDevelop"
+msgstr "&Icyerekezo ku "
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
#, fuzzy
-msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
-msgstr "<b> </b> <p> A IYANDIKA . "
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+msgstr "&Icyerekezo ku Idirishya &Icyerekezo Ryari: &Icyerekezo "
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
#, fuzzy
-msgid "&Database Connections"
-msgstr "Gutoranya ububikoshingiro"
+msgid "Continue with application execution. May start the application."
+msgstr ""
+"Gukomeza Na: Porogaramu Itangiza . Tangira &vendorShortName; i Porogaramu . "
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
#, fuzzy
-msgid "Output of SQL commands"
-msgstr "Bya Amabwiriza "
+msgid "Interrupt the application execution."
+msgstr "i Porogaramu Itangiza . "
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Output of SQL commands</b>"
-"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
-"results of SQL \"select\" commands in a table."
+msgid "Execute one line of code, but run through functions."
msgstr ""
-"<b> Bya Amabwiriza </b> "
-"<p> Idirishya i Ibisohoka Bya Amabwiriza . Kugaragaza: ibisubizo Bya \" "
-"Guhitamo \" Amabwiriza in A Imbonerahamwe . "
+"Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu , Gukoresha Gihinguranya Imimaro . "
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
#, fuzzy
-msgid "Specify Your Database Connections"
-msgstr "Kugena ihuza bubikoshingiro Oracle"
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
+msgstr "Rimwe , Gukoresha Gihinguranya Imimaro . "
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
#, fuzzy
-msgid "Please select a valid database connection."
-msgstr "Guhitamo A Byemewe Ububikoshingiro Ukwihuza . "
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu , Imimaro NIBA . "
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No such connection: %1"
-msgstr "Ukwihuza : %1 "
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "Rimwe , Imimaro NIBA . "
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
-msgstr "Byakunze , Umubare Bya Urubariro: : %1 "
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Execute to end of current stack frame."
+msgstr "Kuri Impera Bya KIGEZWEHO Ikadiri . "
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
#, fuzzy
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "Ikosa : "
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
+msgstr ", , , Isomero . "
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
-msgid "Driver"
-msgstr "Musomyi"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop."
+msgstr "&Icyerekezo ku . "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
-msgid "Database"
-msgstr "Ububikoshingiro"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+msgstr "&Icyerekezo ku Idirishya &Icyerekezo Ryari: &Icyerekezo . "
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
-msgstr "<b> </b> <p> Porogaramu . "
+msgid "&GDB cmd:"
+msgstr "Cmd+ : "
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
-msgstr "<b> </b> A Gishya Urwego: . <p> "
+msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
+msgstr "Itangiza Bya i Kuri Injiza Amabwiriza "
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:736
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
+msgid "Show Internal Commands"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
+msgid ""
+"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
+"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
+"already issued commands from the view."
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
#, fuzzy
-msgid "Java Support"
-msgstr "Gushigikira"
+msgid "Copy All"
+msgstr "funga byose"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:736
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Keep Them"
-msgstr "Insanganyamatsiko nshya"
+msgid "Directories to Parse"
+msgstr "Kuri "
-#: languages/java/problemreporter.cpp:238
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "Java Parsing"
-msgstr "Verisiyo ya Java"
+msgid "Invalid Directory"
+msgstr "Ububiko bwo hafi:"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
@@ -17011,6 +16845,76 @@ msgstr "ububiko bw'amaderese Imimaro na . "
msgid "Error in perldoc"
msgstr "Ikosa in "
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
+msgstr "<b> </b> <p> A IYANDIKA . "
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "&Database Connections"
+msgstr "Gutoranya ububikoshingiro"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Output of SQL commands"
+msgstr "Bya Amabwiriza "
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Output of SQL commands</b>"
+"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
+"results of SQL \"select\" commands in a table."
+msgstr ""
+"<b> Bya Amabwiriza </b> "
+"<p> Idirishya i Ibisohoka Bya Amabwiriza . Kugaragaza: ibisubizo Bya \" "
+"Guhitamo \" Amabwiriza in A Imbonerahamwe . "
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Specify Your Database Connections"
+msgstr "Kugena ihuza bubikoshingiro Oracle"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Please select a valid database connection."
+msgstr "Guhitamo A Byemewe Ububikoshingiro Ukwihuza . "
+
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "<no database server>"
+msgstr "< Oya Ububikoshingiro Seriveri: > "
+
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "<error - no connection %1>"
+msgstr "< Ikosa - Oya Ukwihuza %1 > "
+
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such connection: %1"
+msgstr "Ukwihuza : %1 "
+
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
+msgstr "Byakunze , Umubare Bya Urubariro: : %1 "
+
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Ikosa : "
+
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
+msgid "Driver"
+msgstr "Musomyi"
+
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
+msgid "Database"
+msgstr "Ububikoshingiro"
+
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
#, fuzzy
@@ -17072,6 +16976,119 @@ msgstr "Rubi"
msgid "Cannot write to file"
msgstr "Kwandika Kuri Idosiye "
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "&RDB cmd:"
+msgstr "Cmd+ : "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
+msgstr "Itangiza Bya i Kuri Injiza Amabwiriza "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Add empty breakpoint"
+msgstr "ubusa Aho bahagarara "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid " <Alt+A>"
+msgstr "< + A > "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add empty breakpoint</b>"
+"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
+"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
+msgstr ""
+"<b> ubusa Aho bahagarara </b> "
+"<p> A Byirambuye Ibikubiyemo Kuri Hitamo... i Ubwoko: Bya Aho bahagarara , "
+"Hanyuma A Aho bahagarara Bya i Byahiswemo Ubwoko: Kuri i Aho bahagarara "
+"Urutonde . "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Delete selected breakpoint"
+msgstr "Byahiswemo Aho bahagarara "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid " <Delete>"
+msgstr "<Gusiba"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Delete selected breakpoint</b>"
+"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
+msgstr ""
+"<b> Byahiswemo Aho bahagarara </b> "
+"<p> i Byahiswemo Aho bahagarara in i Aho bahagarara Urutonde . "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Edit selected breakpoint"
+msgstr "Byahiswemo Aho bahagarara "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid " <Return>"
+msgstr "<Return"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Edit selected breakpoint</b>"
+"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
+"selected breakpoint in the breakpoints list."
+msgstr ""
+"<b> Byahiswemo Aho bahagarara </b> "
+"<p> Kuri Kwandika Indanganturo , Ibisabwa na Kureka IBARA Indangabintu Bya i "
+"Byahiswemo Aho bahagarara in i Aho bahagarara Urutonde . "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "Byose Aho bahagarara "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
+msgstr ""
+"<b> Byose Aho bahagarara </b> "
+"<p> Byose Aho bahagarara in i Umushinga . "
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "File:line"
+msgstr "Idosiye : Umurongo: "
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Watchpoint"
+msgstr "Isaha"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Catchpoint"
+msgstr "Icamirongonyuranamo"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Method()"
+msgstr "Uburyo"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
+msgid "Show"
+msgstr "Garagaza"
+
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
#, fuzzy
msgid ""
@@ -17198,9 +17215,52 @@ msgstr "<b> </b> <p> imvugo i indanga . "
msgid "Restart"
msgstr "Ongera utangire"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "E&xpression to watch:"
+msgstr "Kuri Isaha : "
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Remove Watch Expression"
+msgstr "Gukuraho isaha"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid ""
+"rdb message:\n"
+msgstr ""
+"&Ubutumwa : \n"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source: %1"
+msgstr "Inkomoko : %1 "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+msgstr ""
+"Rubi Koresha i * Cyangwa * Amapareye . \n"
+"i Igenamiterere ku //* na //* \n"
+"Imizi Gicurasi Kuri \" + \" * na * Amapareye na /Cyangwa &Ongera i Umukoresha "
+"Kuri i Itsinda ikoresha \" - Izina ry'ukoresha \" . "
+
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "KDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
msgstr ""
"Rubi : Kuri Gukora Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu ( \" Intera \" ) "
@@ -17232,161 +17292,112 @@ msgstr "Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu , Gukoresha Gihinguranya . "
msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
msgstr "Rimwe Umurongo: Bya Inyandikoporogaramu , NIBA . "
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Add empty breakpoint"
-msgstr "ubusa Aho bahagarara "
+#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
+msgstr "Gushaka Urwego: ya: Ifishi %S: : %1 "
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid " <Alt+A>"
-msgstr "< + A > "
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
+msgstr "Cyangwa ya: : %1 "
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add empty breakpoint</b>"
-"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
-"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
+msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
msgstr ""
-"<b> ubusa Aho bahagarara </b> "
-"<p> A Byirambuye Ibikubiyemo Kuri Hitamo... i Ubwoko: Bya Aho bahagarara , "
-"Hanyuma A Aho bahagarara Bya i Byahiswemo Ubwoko: Kuri i Aho bahagarara "
-"Urutonde . "
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected breakpoint"
-msgstr "Byahiswemo Aho bahagarara "
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid " <Delete>"
-msgstr "<Gusiba"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Delete selected breakpoint</b>"
-"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b> Byahiswemo Aho bahagarara </b> "
-"<p> i Byahiswemo Aho bahagarara in i Aho bahagarara Urutonde . "
+msgid "Class was created but not found in class store."
+msgstr "Byaremwe OYA Byabonetse in Urwego: . "
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected breakpoint"
-msgstr "Byahiswemo Aho bahagarara "
+#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "Aho bahagarara"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
#, fuzzy
-msgid " <Return>"
-msgstr "<Return"
+msgid "Execute Program"
+msgstr "koresha porogaramu mudasobwa"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Edit selected breakpoint</b>"
-"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
-"selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b> Byahiswemo Aho bahagarara </b> "
-"<p> Kuri Kwandika Indanganturo , Ibisabwa na Kureka IBARA Indangabintu Bya i "
-"Byahiswemo Aho bahagarara in i Aho bahagarara Urutonde . "
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
+msgid "Execute program"
+msgstr "koresha porogaramu mudasobwa"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "Byose Aho bahagarara "
+msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
+msgstr "<b> Porogaramu </b> <p> i Porogaramu . "
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
-msgstr ""
-"<b> Byose Aho bahagarara </b> "
-"<p> Byose Aho bahagarara in i Umushinga . "
+msgid "Execute string"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti "
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "File:line"
-msgstr "Idosiye : Umurongo: "
+msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
+msgstr "<b> </b> <p> A Ikurikiranyanyuguti Nka Inyandikoporogaramu . "
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:284
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Watchpoint"
-msgstr "Isaha"
+msgid "Start Python Interpreter"
+msgstr "Gutangira "
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Catchpoint"
-msgstr "Icamirongonyuranamo"
+msgid "Start Python interpreter"
+msgstr "Gutangira "
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Method()"
-msgstr "Uburyo"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
-msgid "Show"
-msgstr "Garagaza"
+msgid ""
+"<b>Start python interpreter</b>"
+"<p>Starts the Python interpreter without a program"
+msgstr "<b> Gutangira </b> <p> i A Porogaramu "
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "&RDB cmd:"
-msgstr "Cmd+ : "
+msgid "Python Documentation..."
+msgstr "Inyandiko"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
-msgstr "Itangiza Bya i Kuri Injiza Amabwiriza "
+msgid "Python documentation"
+msgstr "Inyandiko "
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "E&xpression to watch:"
-msgstr "Kuri Isaha : "
+msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
+msgstr "<b> Inyandiko </b> <p> A Inyandiko Ipaji: . "
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
#, fuzzy
-msgid "Remove Watch Expression"
-msgstr "Gukuraho isaha"
+msgid "Show Python Documentation"
+msgstr "Inyandiko"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
#, fuzzy
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
+msgid "Show Python documentation on keyword:"
+msgstr "Inyandiko ku Ijambo-banze : "
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
+#: languages/python/pydoc.cpp:71
#, fuzzy
-msgid ""
-"rdb message:\n"
-msgstr ""
-"&Ubutumwa : \n"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No source: %1"
-msgstr "Inkomoko : %1 "
+msgid "Error in pydoc"
+msgstr "Ikosa in "
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
#, fuzzy
-msgid ""
-"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"Rubi Koresha i * Cyangwa * Amapareye . \n"
-"i Igenamiterere ku //* na //* \n"
-"Imizi Gicurasi Kuri \" + \" * na * Amapareye na /Cyangwa &Ongera i Umukoresha "
-"Kuri i Itsinda ikoresha \" - Izina ry'ukoresha \" . "
+msgid "Error in csharpdoc"
+msgstr "Ikosa in "
#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
#, fuzzy
@@ -17433,202 +17444,370 @@ msgstr "Ikoreshanyandiko Rusange"
msgid "Show CSharp documentation for function:"
msgstr "Inyandiko ya: Umumaro : "
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Error in csharpdoc"
-msgstr "Ikosa in "
+msgid "problem reporter"
+msgstr "Kurema raporo"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "&Ftnchek"
-msgstr "Kuramo ivivura"
+msgid ""
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
+"reported by a language parser."
+msgstr "<b> </b> <p> Idirishya \" \" in Umushinga . Amakosa ku A Ururimi: . "
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Found 1 problem\n"
+"Found %n problems"
+msgstr "1 %n "
+
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parsing file: %1"
+msgstr "Idosiye : %1 "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Run ftnchek"
-msgstr "Gufungura Indi"
+msgid "Map File"
+msgstr "Idosiye "
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
+msgid "Segments"
+msgstr "Ingeri"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Run ftnchek</b>"
-"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
-"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> </b> Kuri Kugenzura Porogaramu ya: Amakosa . Amahitamo in Umushinga "
-"Igenamiterere Ikiganiro , <b> </b> tab . "
+msgid "Publics"
+msgstr "Rusange"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "There is currently a job running."
-msgstr "ni A . "
+msgid "Detailed"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Ftnchek"
-msgstr "Kuramo ivivura"
+msgid "Default dynamic loader:"
+msgstr "Amabara mburabuzi"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
-msgstr "Bigyanye Koresha Bya Inkoresha: Koresha "
+msgid "Reserved address space:"
+msgstr "Aderesi: Umwanya : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
#, fuzzy
-msgid ""
-"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
-msgstr ""
-"Bigyanye Ishusho Inkoresha: Bya A Ibyatanzwe Ubwoko: Kuva: i Inkoresha: "
+msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Shakisha Inzira: ( ku \" : \" ) : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
#, fuzzy
-msgid ""
-"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
-"different from the actual return type"
-msgstr ""
-"NIBA i A Ibyatanzwe Ubwoko: ya: i Garuka Ubwoko: , Kuva: i Garuka Ubwoko: "
+msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Shakisha Inzira: ( ku \" : \" ) : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
-msgstr "Bigyanye A Na: Umubare Bya Inkoresha: "
+msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Shakisha Inzira: ( ku \" : \" ) : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
#, fuzzy
-msgid ""
-"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
-"number of dimensions"
-msgstr "in Bya A Funga in Ingano: na Umubare Bya Ingero "
+msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Shakisha Inzira: ( ku \" : \" ) : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
-msgstr "Bya Kabiri ni Byakozwe Impinduragaciro - ku - Impinduragaciro "
+msgid "Executable output directory:"
+msgstr "Ibisohoka Ububiko : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
#, fuzzy
-msgid ""
-"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
-msgstr "NIBA Bya i Funga OYA bingana in Igiteranyo: %S Uburebure "
+msgid "Unit output directory:"
+msgstr "Ibisohoka Ububiko : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
#, fuzzy
-msgid ""
-"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
-"data type"
-msgstr "Bya A Funga , Ububiko Ububiko: in Ibyatanzwe Ubwoko: "
+msgid "Package directory:"
+msgstr "Ububiko : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
#, fuzzy
-msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
-msgstr "Bya i Igisubizo Bya Umubare wuzuye Nka "
+msgid "Package source code directory:"
+msgstr "Inkomoko Inyandikoporogaramu Ububiko : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
+#: parts/doxygen/messages.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
-msgstr "Bya imvugo Umubare wuzuye Kuri "
+msgid "Build"
+msgstr "Buhid"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
#, fuzzy
-msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
-msgstr "in Umubare wuzuye imvugo A Igisubizo Bya Zeru "
+msgid "Build all units"
+msgstr "Byose "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
#, fuzzy
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
-"modified"
-msgstr "A Ishusho ni i Nka na ni ( Cyangwa Gicurasi ) Byahinduwe: "
+msgid "Make modified units"
+msgstr "Byahinduwe: "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
#, fuzzy
-msgid ""
-"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
-"another and is modified"
-msgstr ""
-"A Ishusho ni Imbonerahamwe Cyangwa Imbonerahamwe Ikigize: ni i Imbonerahamwe "
-"Nka na ni Byahinduwe: "
+msgid "Quiet compile"
+msgstr "Gukusanya "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
#, fuzzy
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
-"either is modified"
-msgstr "A Ishusho ni i Nka A Impinduragaciro in i , na ni Byahinduwe: "
+msgid "Disable implicit package compilation"
+msgstr "Mburabuzi Porogaramu "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
#, fuzzy
-msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
-msgstr "na I /"
+msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "( ku \" : \" ) : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
#, fuzzy
-msgid ""
-"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
-"references"
-msgstr "Imbonerahamwe Imbonerahamwe Ibintu Cyangwa Umumaro Indango "
+msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
+msgstr "Irihimbano in Ifishi %S: Igice: = Irihimbano ( ku \" : \" ) : "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
-msgid "Assignment statements involving arrays"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
+#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Messages"
+msgstr "ubutumwa"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Output hint messages"
+msgstr "Ubutumwa "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Output warning messages"
+msgstr "Iburira Ubutumwa "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Packages"
+msgstr "Porogaramu"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
+msgstr "Na: ( ku \" : \" ) : "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
+msgid "Code Alignment && Stack Frames"
msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "Backslash characters in strings"
-msgstr "Inyuguti in Ikurikiranyanyuguti "
+msgid "Default (-$A8)"
+msgstr "Mburabuzi (%S)"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
-msgstr "Funga Ibihinduka OYA in ikijyepfo Itondekanya Bya Ingano "
+msgid "Never align"
+msgstr "Itunganya "
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
#, fuzzy
-msgid "Hollerith constants"
-msgstr "Hamwe n'ibikubiyemo"
+msgid "On word boundaries"
+msgstr "ijambo "
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
#, fuzzy
-msgid "PGHPF Compiler Options"
-msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
+msgid "On double word boundaries"
+msgstr "MAHARAKUBIRI ijambo "
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
#, fuzzy
-msgid "PGF77 Compiler Options"
-msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
+msgid "On quad word boundaries"
+msgstr "ijambo "
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
#, fuzzy
-msgid "HPF"
-msgstr "HYP"
+msgid "Generate stack frames"
+msgstr "Amakadiri "
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
#, fuzzy
-msgid "problem reporter"
-msgstr "Kurema raporo"
+msgid "Enumeration Size"
+msgstr "Ingano y'ihitamo"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Found 1 problem\n"
-"Found %n problems"
-msgstr "1 %n "
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Default (-$Z1)"
+msgstr "Mburabuzi (%S)"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parsing file: %1"
-msgstr "Idosiye : %1 "
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Unsigned byte (256 values)"
+msgstr "Bayite ( Uduciro ) "
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
#, fuzzy
-msgid "Free Pascal Compiler Options"
-msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
+msgid "Unsigned word (64K values)"
+msgstr "ijambo ( Uduciro ) "
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
-msgid "Language"
-msgstr "Ururimi"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "Unsigned double word (4096M values)"
+msgstr "MAHARAKUBIRI ijambo ( Uduciro ) "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "Compile Time Checks"
+msgstr "Amazina Akorana:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Assertions"
+msgstr "Amayongeramo"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Complete boolean evaluation"
+msgstr "nyabule "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "Extended syntax"
+msgstr "Inyobora zaguye"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Long strings"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Open string parameters"
+msgstr "Gufungura Ikurikiranyanyuguti Ibigenga "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Type-checked pointers"
+msgstr "- Ivivuwe "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "Var-string checking"
+msgstr "- Ikurikiranyanyuguti Kugenzura... "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Writable typed constants"
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibikubiyemo"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "Run Time Checks"
+msgstr "Gusubika &Amagenzura"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "Runtime type information"
+msgstr "Ubwoko: Ibisobanuro: "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Imported data references"
+msgstr "Ibyatanzwe Indango "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Input/Output checking"
+msgstr "/Kugenzura... "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Overflow checking"
+msgstr "Kugenzura... "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "Range checking"
+msgstr "Kugenzura... "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Enable optimizations"
+msgstr "&Kubashisha uburyo xkb"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid "Debugging"
+msgstr "Icyabaye gikosora"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Debug information"
+msgstr "Amakuru y'ikosoraporogaramu"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Local symbol information"
+msgstr "IKIMENYETSO Ibisobanuro: "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Debug information for GDB"
+msgstr "Ibisobanuro: ya: "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Namespace debug info"
+msgstr "Kosora amakosa Ibisobanuro "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Write symbol info in an .rsm file"
+msgstr "IKIMENYETSO Ibisobanuro in . Idosiye "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Symbol Reference Information"
+msgstr "Amakuru ya seriveri"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Default (-$YD)"
+msgstr "Mburabuzi (%S)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "No information"
+msgstr "Ibisobanuro: "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
+#, fuzzy
+msgid "Definition information"
+msgstr "Ibisobanuro: "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid "Full reference information"
+msgstr "Indango Ibisobanuro: "
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Delphi Compiler Options"
+msgstr "Iyuzuza Sheli"
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
@@ -17648,22 +17827,12 @@ msgstr "Ahari:"
msgid "Debug && Optimization"
msgstr "Amakuru y'ikosoraporogaramu"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Assembler"
-msgstr "bihabanye/bidasa"
-
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Linker"
msgstr "Kurikiramurongo"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Feedback"
-msgstr "umukara"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Format errors like GCC does"
@@ -17749,12 +17918,6 @@ msgstr "i Amazina Bya na Imimaro "
msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
msgstr "Byose NIBA Umumaro Ikosa "
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Shakisha Inzira: ( ku \" : \" ) : "
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
@@ -17850,6 +18013,11 @@ msgstr "+ + Imisusire "
msgid "Support C style macros"
msgstr "Imisusire Makoro "
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
+msgid "Language"
+msgstr "Ururimi"
+
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Support the label and goto commands"
@@ -17978,12 +18146,6 @@ msgstr "Koresha ikiranga"
msgid "Use pecoff"
msgstr "Koresha Itoranya"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "Debugging"
-msgstr "Icyabaye gikosora"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
#, fuzzy
msgid "Generate information for GDB"
@@ -18075,12 +18237,6 @@ msgstr "Kwiyandikisha Ibihinduka "
msgid "Uncertain optimizations"
msgstr "Amahitamo rusange"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
-#, fuzzy
-msgid "Compile Time Checks"
-msgstr "Amazina Akorana:"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
#, fuzzy
msgid "Include assert statements in compiled code"
@@ -18091,40 +18247,16 @@ msgstr "in Inyandikoporogaramu "
msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
msgstr "OYA Kugenzura i Igice: Izina: ya: i Nka i Idosiye Izina: "
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "Run Time Checks"
-msgstr "Gusubika &Amagenzura"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid "Range checking"
-msgstr "Kugenzura... "
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Stack checking"
msgstr "Kugenzura... "
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "Input/Output checking"
-msgstr "/Kugenzura... "
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
#, fuzzy
msgid "Integer overflow checking"
msgstr "Byarenze urugero Kugenzura... "
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "( ku \" : \" ) : "
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
#, fuzzy
msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
@@ -18283,3607 +18415,678 @@ msgstr ""
msgid "BeOS"
msgstr "Name=BeOS"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Delphi Compiler Options"
-msgstr "Iyuzuza Sheli"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Map File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
-msgid "Segments"
-msgstr "Ingeri"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Publics"
-msgstr "Rusange"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Detailed"
-msgstr "Ibisobanuro"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Default dynamic loader:"
-msgstr "Amabara mburabuzi"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Reserved address space:"
-msgstr "Aderesi: Umwanya : "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Shakisha Inzira: ( ku \" : \" ) : "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Shakisha Inzira: ( ku \" : \" ) : "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Shakisha Inzira: ( ku \" : \" ) : "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Executable output directory:"
-msgstr "Ibisohoka Ububiko : "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Unit output directory:"
-msgstr "Ibisohoka Ububiko : "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Package directory:"
-msgstr "Ububiko : "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Package source code directory:"
-msgstr "Inkomoko Inyandikoporogaramu Ububiko : "
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
-#: parts/doxygen/messages.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Build"
-msgstr "Buhid"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Build all units"
-msgstr "Byose "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Make modified units"
-msgstr "Byahinduwe: "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Quiet compile"
-msgstr "Gukusanya "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Disable implicit package compilation"
-msgstr "Mburabuzi Porogaramu "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
-msgstr "Irihimbano in Ifishi %S: Igice: = Irihimbano ( ku \" : \" ) : "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
-#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Messages"
-msgstr "ubutumwa"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Output hint messages"
-msgstr "Ubutumwa "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Output warning messages"
-msgstr "Iburira Ubutumwa "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Packages"
-msgstr "Porogaramu"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
-msgstr "Na: ( ku \" : \" ) : "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
-msgid "Code Alignment && Stack Frames"
-msgstr ""
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Default (-$A8)"
-msgstr "Mburabuzi (%S)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Never align"
-msgstr "Itunganya "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "On word boundaries"
-msgstr "ijambo "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "On double word boundaries"
-msgstr "MAHARAKUBIRI ijambo "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "On quad word boundaries"
-msgstr "ijambo "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Generate stack frames"
-msgstr "Amakadiri "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Enumeration Size"
-msgstr "Ingano y'ihitamo"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Default (-$Z1)"
-msgstr "Mburabuzi (%S)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned byte (256 values)"
-msgstr "Bayite ( Uduciro ) "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned word (64K values)"
-msgstr "ijambo ( Uduciro ) "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned double word (4096M values)"
-msgstr "MAHARAKUBIRI ijambo ( Uduciro ) "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Assertions"
-msgstr "Amayongeramo"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Complete boolean evaluation"
-msgstr "nyabule "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Extended syntax"
-msgstr "Inyobora zaguye"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Long strings"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Open string parameters"
-msgstr "Gufungura Ikurikiranyanyuguti Ibigenga "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Type-checked pointers"
-msgstr "- Ivivuwe "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Var-string checking"
-msgstr "- Ikurikiranyanyuguti Kugenzura... "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Writable typed constants"
-msgstr "Imbonerahamwe y'ibikubiyemo"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "Runtime type information"
-msgstr "Ubwoko: Ibisobanuro: "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Imported data references"
-msgstr "Ibyatanzwe Indango "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Overflow checking"
-msgstr "Kugenzura... "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "&Kubashisha uburyo xkb"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Debug information"
-msgstr "Amakuru y'ikosoraporogaramu"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "Local symbol information"
-msgstr "IKIMENYETSO Ibisobanuro: "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Debug information for GDB"
-msgstr "Ibisobanuro: ya: "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Namespace debug info"
-msgstr "Kosora amakosa Ibisobanuro "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Write symbol info in an .rsm file"
-msgstr "IKIMENYETSO Ibisobanuro in . Idosiye "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Symbol Reference Information"
-msgstr "Amakuru ya seriveri"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Default (-$YD)"
-msgstr "Mburabuzi (%S)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
-#, fuzzy
-msgid "No information"
-msgstr "Ibisobanuro: "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Definition information"
-msgstr "Ibisobanuro: "
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
-#, fuzzy
-msgid "Full reference information"
-msgstr "Indango Ibisobanuro: "
-
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:208
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Execute Program"
-msgstr "koresha porogaramu mudasobwa"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:211
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
-msgid "Execute program"
-msgstr "koresha porogaramu mudasobwa"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
-msgstr "<b> Porogaramu </b> <p> i Porogaramu . "
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Execute string"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti "
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
-msgstr "<b> </b> <p> A Ikurikiranyanyuguti Nka Inyandikoporogaramu . "
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Start Python Interpreter"
-msgstr "Gutangira "
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Start Python interpreter"
-msgstr "Gutangira "
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Start python interpreter</b>"
-"<p>Starts the Python interpreter without a program"
-msgstr "<b> Gutangira </b> <p> i A Porogaramu "
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Python Documentation..."
-msgstr "Inyandiko"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Python documentation"
-msgstr "Inyandiko "
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
-msgstr "<b> Inyandiko </b> <p> A Inyandiko Ipaji: . "
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "Show Python Documentation"
-msgstr "Inyandiko"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "Show Python documentation on keyword:"
-msgstr "Inyandiko ku Ijambo-banze : "
-
-#: languages/python/pydoc.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Error in pydoc"
-msgstr "Ikosa in "
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Test the active script."
-msgstr "i Gikora IYANDIKA . "
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "KJS Console"
-msgstr "Konsole"
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "KJS Embed Console"
-msgstr "Name=X Konsole"
-
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "Ntibishoboka kubona KScript Runner y'ubwoko \"%1\"."
-
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "KScript Error"
-msgstr "Ikosa rya KScript"
-
-#: lib/util/execcommand.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
-msgstr "OYA \" %1 \" . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu "
-
-#: lib/util/execcommand.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Error Invoking Command"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: lib/util/execcommand.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Command running..."
-msgstr "Amagenamiterere y'Amabwiriza"
-
-#: lib/util/execcommand.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
-msgstr "Tegereza &Kugeza i \" %1 \" command . "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:140
-msgid "<eof>"
-msgstr ""
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
-#, fuzzy
-msgid "expression expected"
-msgstr "imvugo Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:583
-#, fuzzy
-msgid "Declaration syntax error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
-#, fuzzy
-msgid "} expected"
-msgstr "}Itegerejwe:</%S>."
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "namespace expected"
-msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:675
-#, fuzzy
-msgid "{ expected"
-msgstr "{Itegerejwe:</%S>."
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
-#, fuzzy
-msgid "Namespace name expected"
-msgstr "Izina: Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:852
-#, fuzzy
-msgid "Need a type specifier to declare"
-msgstr "A Ubwoko: Kuri "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:934
-#, fuzzy
-msgid "expected a declaration"
-msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) A "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
-#, fuzzy
-msgid "Constant expression expected"
-msgstr "imvugo Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' ntigatunguranye"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
-#, fuzzy
-msgid "} missing"
-msgstr "}kibura."
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
-#, fuzzy
-msgid "Member initializers expected"
-msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
-#, fuzzy
-msgid "Base class specifier expected"
-msgstr "Base Urwego: Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
-#, fuzzy
-msgid "Initializer clause expected"
-msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Ikiranga ntigitunguranye"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
-#, fuzzy
-msgid "Type id expected"
-msgstr "ID Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
-#, fuzzy
-msgid "Class name expected"
-msgstr "Izina: Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
-#, fuzzy
-msgid "condition expected"
-msgstr "Ibisabwa Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
-#, fuzzy
-msgid "statement expected"
-msgstr "Inyandiko Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
-#, fuzzy
-msgid "for initialization expected"
-msgstr "ya: Itangiza... Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
-#, fuzzy
-msgid "catch expected"
-msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:23
-msgid "Internal Error"
-msgstr "Ikosa ry'imbere"
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:24
-#, fuzzy
-msgid "Syntax Error before '%1'"
-msgstr "Ikosa Mbere ' %1 ' "
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Parse Error before '%1'"
-msgstr "Ikosa Mbere ' %1 ' "
-
-#: lib/cppparser/driver.cpp:386
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not find include file %1"
-msgstr "OYA Gushaka Gushyiramo Idosiye %1 "
-
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:131
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "* * * Na: Imimerere : %1 * * * "
-
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
-msgid "*** Exited normally ***"
-msgstr ""
+msgid "Free Pascal Compiler Options"
+msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
-msgstr "* * * Byahagaritswe . * * * "
+msgid "Assembler"
+msgstr "bihabanye/bidasa"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "*** Process aborted ***"
-msgstr "* * * Byahagaritswe * * * "
+msgid "Feedback"
+msgstr "umukara"
-#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "Drag this to resize the combobox."
-msgstr "iyi Kuri Ihindurangero %O i . "
-
-#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
-msgid "Flags"
-msgstr "Amabendera"
+msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
+msgstr "<b> </b> A Gishya Urwego: . <p> "
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
#, fuzzy
-msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
-msgstr "<b> Kongerakuyitangiza </b> <p> i KIGEZWEHO Inyandiko . "
+msgid "Java Support"
+msgstr "Gushigikira"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
#, fuzzy
-msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
-msgstr "<b> </b> <p> i Ifungura Bya KIGEZWEHO Inyandiko . "
+msgid "Keep Them"
+msgstr "Insanganyamatsiko nshya"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+#: languages/java/problemreporter.cpp:238
#, fuzzy
-msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "Kugira tubiri Agafishi"
+msgid "Java Parsing"
+msgstr "Verisiyo ya Java"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
-msgstr "<b> Idirishya </b> <p> KIGEZWEHO Inyandiko in A Gishya Idirishya . "
+msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+msgstr "Bigyanye Koresha Bya Inkoresha: Koresha "
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Back</b>"
-"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Inyuma Rimwe Intera in i <b> Inyandiko </b> Gushakisha Urutonde . "
+"Bigyanye Ishusho Inkoresha: Bya A Ibyatanzwe Ubwoko: Kuva: i Inkoresha: "
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Forward</b>"
-"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Imbere Rimwe Intera in i <b> Inyandiko </b> Gushakisha Urutonde . "
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Fungura mw'isimbuka nshya"
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
+"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
+"different from the actual return type"
msgstr ""
-"<b> Gufungura in Gishya Idirishya </b> "
-"<p> KIGEZWEHO Ihuza in A Gishya Idirishya . "
-
-#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Close &Others"
-msgstr "Funga "
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "Kubika ? "
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "Idosiye Byahinduwe: . Kubika ? "
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "Kubika Ibyatoranyijwe"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "Byose Byahiswemo Idosiye "
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Save &None"
-msgstr "Kubika "
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "Byose "
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "i Igikorwa "
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Save &All"
-msgstr "Gushyingura Byose"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "Byose Byahinduwe: Idosiye "
-
-#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
-msgid "Ok"
-msgstr "Oke"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Minimum Expanding"
-msgstr "itandukanya rito rishoboka"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Ignored"
-msgstr "Kureka"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "hSizeType"
-msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Size Type"
-msgstr "Umurongo utambitse"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "vSizeType"
-msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Size Type"
-msgstr "Umurongo uhagaritse"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "hStretch"
-msgstr "Kurambura"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Stretch"
-msgstr "Umwinjiro utambitse"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "vStretch"
-msgstr "Kurambura"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Stretch"
-msgstr "Umwinjiro uhagaze"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
-msgid "Arrow"
-msgstr "Akambi"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "Akambi ko Hejuru"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
-msgid "Cross"
-msgstr "Kwambukiranya"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
-msgid "Waiting"
-msgstr "Tegereza"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "iBeam"
-msgstr "Viyetinamu"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Size Vertical"
-msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Size Horizontal"
-msgstr "Gutandukanya Butambike"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Size Slash"
-msgstr "Ingano"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "Garuka inyuma"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "Size All"
-msgstr "Gushyingura Byose"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
-msgid "Blank"
-msgstr "Ahatanditseho"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Split Vertical"
-msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Split Horizontal"
-msgstr "Gutandukanya Butambike"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "Uburyo bw'Icapa"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Bibujijwe"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "What's this"
-msgstr "Iki ni Iki"
-
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "true"
-msgstr "nibyo"
-
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "false"
-msgstr "Sibyo"
-
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid " Bold"
-msgstr "Bitsindagiye"
+"NIBA i A Ibyatanzwe Ubwoko: ya: i Garuka Ubwoko: , Kuva: i Garuka Ubwoko: "
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
#, fuzzy
-msgid " Italic"
-msgstr "Biberamye"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:112
-msgid "&Stop"
-msgstr "Guhagarara"
+msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
+msgstr "Bigyanye A Na: Umubare Bya Inkoresha: "
-#: src/mainwindowshare.cpp:116
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Stop</b>"
-"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
-"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Byose ( nka , command , . ) . A Umwanyabikoresho A Byirambuye Ibikubiyemo "
-"Kuri Hitamo... A Kuri Guhagarara . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "Hindura i ku /Bidakora . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Lets you configure shortcut keys."
-msgstr "Kugena Imiterere Iy'ibusamo Utubuto . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Lets you configure toolbars."
-msgstr "Kugena Imiterere Imyanyabikoresho . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Lets you configure system notifications."
-msgstr "Kugena Imiterere Sisitemu Ibimenyetso . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
-#: src/mainwindowshare.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Configure KDevelop"
-msgstr "Mukoraporogaramu intima"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Lets you customize KDevelop."
-msgstr "Kunoza . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:157
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "Kwerekana umurongondangamimerere"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
-msgstr "<b> Umurongomiterere </b> <p> Cyangwa i Umurongomiterere . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "&Next Window"
-msgstr "idirishya rikurikira"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Next window"
-msgstr "idirishya rikurikira"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
-msgstr "<b> Idirishya </b> <p> Kuri i Ibikurikira > Idirishya . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "&Previous Window"
-msgstr "windowu ibanjirije"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Previous window"
-msgstr "windowu ibanjirije"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
-msgstr "<b> Idirishya </b> <p> Kuri i Ibanjirije Idirishya . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "&Last Accessed Window"
-msgstr "Gerekeranya Utudirishya"
+"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
+"number of dimensions"
+msgstr "in Bya A Funga in Ingano: na Umubare Bya Ingero "
-#: src/mainwindowshare.cpp:169
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Last accessed window"
-msgstr "Byagezweho: Idirishya "
+msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
+msgstr "Bya Kabiri ni Byakozwe Impinduragaciro - ku - Impinduragaciro "
-#: src/mainwindowshare.cpp:170
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Last accessed window</b>"
-"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
-"repeating the Up key)."
-msgstr ""
-"<b> Byagezweho: Idirishya </b> "
-"<p> Kuri i Iheruka Idirishya ( i Urufunguzo na ku ku i Urufunguzo ) . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "&First Accessed Window"
-msgstr "Kugumana Idirishya"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "First accessed window"
-msgstr "Byagezweho: Idirishya "
+"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
+msgstr "NIBA Bya i Funga OYA bingana in Igiteranyo: %S Uburebure "
-#: src/mainwindowshare.cpp:174
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>First accessed window</b>"
-"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
-"by repeating the Down key)."
-msgstr ""
-"<b> Byagezweho: Idirishya </b> "
-"<p> Kuri i Itangira Byagezweho: Idirishya ( i Urufunguzo na ku ku i Urufunguzo "
-") . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "Amacomeka"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Configure &Editor..."
-msgstr "Kuboneza Muhinduzi"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Configure editor settings"
-msgstr "Muhinduzi Igenamiterere "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
-msgstr "<b> Muhinduzi </b> <p> Muhinduzi Iboneza Ikiganiro . "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "<b> </b> <p> Hindura i ku /Bidakora . "
-
-#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Profile to load"
-msgstr "Kuri Ibirimo "
+"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
+"data type"
+msgstr "Bya A Funga , Ububiko Ububiko: in Ibyatanzwe Ubwoko: "
-#: src/main_assistant.cpp:32
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
#, fuzzy
-msgid ""
-"The KDevelop Integrated Development Environment:\n"
-"assistant and documentation viewer"
-msgstr ""
-": \n"
-"na Inyandiko "
+msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
+msgstr "Bya i Igisubizo Bya Umubare wuzuye Nka "
-#: src/main_assistant.cpp:33
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "KDevelop Assistant"
-msgstr "Name=Umufasha Qt"
+msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
+msgstr "Bya imvugo Umubare wuzuye Kuri "
-#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
-msgstr "( C ) - , "
+msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
+msgstr "in Umubare wuzuye imvugo A Igisubizo Bya Zeru "
-#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
#, fuzzy
msgid ""
-"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
-"File and Documentation parts"
-msgstr ", , Gushigikira , + + Gushigikira , Idosiye na "
-
-#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
-msgstr ", Inyandiko , na "
-
-#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
-msgstr ", Shingiro , Inkomoko Inyandikoporogaramu "
-
-#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
-msgid "KTabBar, bugfixes"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Java & Objective C support"
-msgstr "& Gushigikira "
-
-#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
-msgid "Debugger frontend"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "PHP support, context menu stuff"
-msgstr "Gushigikira , Imvugiro Ibikubiyemo "
-
-#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "TDE application templates"
-msgstr "MukusanyaTDE Porogaramu Inyandikorugero "
-
-#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "Inzira %s , Gushigikira , Porogaramu Inyandikorugero "
-
-#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Several components, htdig indexing"
-msgstr ", ht&dig gushyiraho umugereka "
-
-#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
-msgstr "Na: Muyobozi na Urwego: "
-
-#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
-msgstr "Kuri 3 , , , na Gushigikira "
+"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
+"modified"
+msgstr "A Ishusho ni i Nka na ni ( Cyangwa Gicurasi ) Byahinduwe: "
-#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
#, fuzzy
msgid ""
-"QEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java support"
-msgstr ", Inyandikoporogaramu , , + + Gushigikira , Gushigikira "
-
-#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Help with KParts infrastructure"
-msgstr "Na: "
-
-#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Ada support"
-msgstr "Gushigikira "
-
-#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
-msgid "QMake projectmanager"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
-msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes"
+"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
+"another and is modified"
msgstr ""
+"A Ishusho ni Imbonerahamwe Cyangwa Imbonerahamwe Ikigize: ni i Imbonerahamwe "
+"Nka na ni Byahinduwe: "
-#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
-msgstr ", Bya , , ( ) "
-
-#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
-"patches"
-msgstr ", , na Amacomeka . na "
-
-#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Filecreate part and other bits and patches"
-msgstr "Inzira %s na Ikindi na "
-
-#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "ClearCase support"
-msgstr "Gushigikira "
-
-#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Ruby support"
-msgstr "Gushigikira "
-
-#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Kate editor component"
-msgstr "Muhinduzi "
-
-#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "HTML documentation component"
-msgstr "Inyandiko "
-
-#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Fortran documentation"
-msgstr "Inyandiko "
-
-#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Python documentation utility"
-msgstr "Inyandiko "
-
-#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Doxygen wizard"
-msgstr "Nyobora ya gahunda"
-
-#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
-#: src/main_assistant.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Fileselector component"
-msgstr "Gutoranya ibice"
-
-#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Designer code"
-msgstr "Inyandikoporogaramu "
-
-#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "C++ code completion, persistent class store"
-msgstr "+ + Inyandikoporogaramu , Urwego: "
-
-#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
-#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Patches"
-msgstr "Inzira"
-
-#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Help with Perl support"
-msgstr "Na: Gushigikira "
-
-#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
#, fuzzy
-msgid "Documentation index view"
-msgstr "Umubarendanga Reba "
-
-#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
msgid ""
-"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
-"bugfixes ... "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "QMake project manager patches"
-msgstr "Umushinga Muyobozi "
-
-#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
-msgstr "na ya: , na Ikindi "
-
-#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Loading Settings"
-msgstr "Gufungura Amagenamiterere"
+"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
+"either is modified"
+msgstr "A Ishusho ni i Nka A Impinduragaciro in i , na ni Byahinduwe: "
-#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
#, fuzzy
-msgid "Starting GUI"
-msgstr "Itangira..."
-
-#: src/partcontroller.cpp:130
-msgid "Open file"
-msgstr "Gufungura idosiye"
+msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
+msgstr "na I /"
-#: src/partcontroller.cpp:131
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Open file</b>"
-"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
-msgstr ""
-"<b> Gufungura Idosiye </b> "
-"<p> Idosiye Wongera Kuri i Umushinga . </p> "
-
-#: src/partcontroller.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Opens recently opened file."
-msgstr "Idosiye . "
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Save Al&l"
-msgstr "Gushyingura Byose"
-
-#: src/partcontroller.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Save all modified files"
-msgstr "Kubika Byose Byahinduwe: Idosiye "
-
-#: src/partcontroller.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
-msgstr "<b> Kubika Byose </b> <p> Byose Byahinduwe: Idosiye . "
-
-#: src/partcontroller.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Rever&t All"
-msgstr "Gukuraho Byose"
-
-#: src/partcontroller.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Revert all changes"
-msgstr "Byose Amahinduka "
+"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
+"references"
+msgstr "Imbonerahamwe Imbonerahamwe Ibintu Cyangwa Umumaro Indango "
-#: src/partcontroller.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Revert all</b>"
-"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
-"reversion can be canceled for each modified file."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
+msgid "Assignment statements involving arrays"
msgstr ""
-"<b> Byose </b> "
-"<p> Byose Amahinduka in Idosiye . Kuri Kubika Amahinduka i Kureka ya: "
-"Byahinduwe: Idosiye . "
-
-#: src/partcontroller.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Close current file"
-msgstr "Funga KIGEZWEHO Idosiye "
-
-#: src/partcontroller.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Closes current file."
-msgstr "KIGEZWEHO Idosiye . "
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
-msgid "Close All"
-msgstr "funga byose"
-
-#: src/partcontroller.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Close all files"
-msgstr "Gufunga Amadosiye Yose"
-#: src/partcontroller.cpp:154
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
-msgstr "<b> Funga Byose </b> <p> Funga Byose Idosiye . "
+msgid "Backslash characters in strings"
+msgstr "Inyuguti in Ikurikiranyanyuguti "
-#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:611
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Close All Others"
-msgstr "Funga "
+msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
+msgstr "Funga Ibihinduka OYA in ikijyepfo Itondekanya Bya Ingano "
-#: src/partcontroller.cpp:158
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "Close other files"
-msgstr "Funga Ikindi Idosiye "
+msgid "Hollerith constants"
+msgstr "Hamwe n'ibikubiyemo"
-#: src/partcontroller.cpp:159
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
-msgstr "<b> Funga Byose Ibindi: </b> <p> Funga Byose Idosiye KIGEZWEHO . "
+msgid "&Ftnchek"
+msgstr "Kuramo ivivura"
-#: src/partcontroller.cpp:167
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
-msgstr "<b> </b> <p> Inyuma Rimwe Intera in i Ibuganya Urutonde . "
+msgid "Run ftnchek"
+msgstr "Gufungura Indi"
-#: src/partcontroller.cpp:174
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
-msgstr "<b> </b> <p> Imbere Rimwe Intera in i Ibuganya Urutonde . "
-
-#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
-msgid "Goto Last Edit Position"
-msgstr ""
-
-#: src/partcontroller.cpp:181
msgid ""
-"<b>Goto Last Edit Position</b>"
-"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
+"<b>Run ftnchek</b>"
+"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
+"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> <b> </b> Kuri Kugenzura Porogaramu ya: Amakosa . Amahitamo in Umushinga "
+"Igenamiterere Ikiganiro , <b> </b> tab . "
-#: src/partcontroller.cpp:1008
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
#, fuzzy
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
-"(Local changes will be lost.)"
-msgstr ""
-"Idosiye \" %1 \" ni Byahinduwe: in Ububiko . Kuri Kongera Gutangiza ? ( "
-"Amahinduka . ) "
+msgid "There is currently a job running."
+msgstr "ni A . "
-#: src/partcontroller.cpp:1009
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "File is Modified"
-msgstr "Idosiye ni "
+msgid "Ftnchek"
+msgstr "Kuramo ivivura"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
-#: src/partcontroller.cpp:1502
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
#, fuzzy
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "Kongerakuyitangiza "
+msgid "PGHPF Compiler Options"
+msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
-#: src/partcontroller.cpp:1123
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
#, fuzzy
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
-msgstr "Uzinezakoushakakuyisimbura."
+msgid "PGF77 Compiler Options"
+msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
#, fuzzy
-msgid "File Externally Modified"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
+msgid "HPF"
+msgstr "HYP"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
+#: languages/php/phperrorview.cpp:375
#, fuzzy
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza "
+msgid "Undefined function"
+msgstr "Umumaro "
-#: src/partcontroller.cpp:1483
+#: languages/php/phperrorview.cpp:378
#, fuzzy
-msgid ""
-"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
-"\n"
-"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
-msgstr ""
-": Idosiye \" %1 \" Byahinduwe ku Disiki%1 Byahinduwe: in Ububiko . \n"
-"\n"
-"Mbere Mu kubika Kuri Ubwoko OYA Ibyatanzwe . "
+msgid "Parse Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: src/partcontroller.cpp:1485
+#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
#, fuzzy
-msgid "Conflict"
-msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi"
+msgid "Type of %1 is %2"
+msgstr "Bya %1 ni %2 "
-#: src/partcontroller.cpp:1492
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
-"\n"
-"If this was not your intention, make sure to save this file now."
-msgstr ""
-": Idosiye \" %1 \" Kyasibwe: %S ku Disiki%1 . \n"
-"\n"
-"iyi OYA , Ubwoko Kuri Kubika iyi Idosiye NONEAHA . "
+msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
+msgstr "<b> </b> <p> IYANDIKA ku A Bihera Cyangwa A . "
-#: src/partcontroller.cpp:1494
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "File Deleted"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "&New Class..."
+msgstr "Ikarita nshya."
-#: src/partcontroller.cpp:1501
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
#, fuzzy
-msgid ""
-"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"Idosiye \" %1 \" Byahinduwe ku Disiki%1 . \n"
-"\n"
-"Kuri Kongera Gutangiza ? "
-
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "File Changed"
-msgstr "Idosiye Yahinduwe"
-
-#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
-msgid "unnamed"
-msgstr "Kitiswe"
+msgid "New class"
+msgstr "Urwego: "
-#: src/main.cpp:26
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Files to load"
-msgstr "Kuri Ibirimo "
-
-#: src/main.cpp:32
-msgid "The KDevelop Integrated Development Environment"
-msgstr ""
+msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
+msgstr "<b> Urwego: </b> <p> . "
-#: src/main.cpp:33
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "KDevelop"
-msgstr "Mukoraporogaramu"
-
-#: src/main.cpp:38
-msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:49
msgid ""
-"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
-msgstr ""
+"<b>PHP problems</b>"
+"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
+msgstr "<b> </b> <p> Reba Iburira , Amakosa , na Amakosa . "
-#: src/main.cpp:54
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
#, fuzzy
-msgid "QMake projectmanager, Qt4 Support"
-msgstr "Umushinga Muyobozi "
+msgid "PHP"
+msgstr "php"
-#: src/main.cpp:80
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
#, fuzzy
-msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
-msgstr ", na "
+msgid "PHP Specific"
+msgstr "URL-nyayo"
-#: src/main.cpp:81
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
#, fuzzy
-msgid "Artwork for the Ruby language"
-msgstr "ya: i Ururimi: "
+msgid "PHP Settings"
+msgstr "Amagenamiterere X"
-#: src/simplemainwindow.cpp:98
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
-"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
-"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
-"Example for BASH users:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-msgstr ""
-"Kuri Gushaka Amacomeka , OYA Akazi . \n"
-"Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu in MukusanyaTDE Ububiko ; , Kuri &Ongera "
-"iyinjizaporogaramu Inzira: Kuri i Impinduragaciro na Gukoresha KBuildSycoca . . "
-"\n"
-"Urugero ya: Abakoresha : \n"
-"Kwohereza hanze... = /Inzira: /Kuri /: $ & & KBuildSycoca "
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Find Plugins"
-msgstr "Ntibyashobotse guhuza"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "Raise &Editor"
-msgstr "Name=Muhinduzi X"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:413
-#, fuzzy
-msgid "Raise editor"
-msgstr "Muhinduzi "
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
-msgstr "<b> Muhinduzi </b> <p> i Muhinduzi . "
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "Lower All Docks"
-msgstr "Gukuraho Igikoresho"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:419
-msgid "Switch to next TabWidget"
+"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
+"Please set the correct values in the next dialog."
msgstr ""
+"ni Oya Iboneza ya: Gukora: %s A Idosiye . \n"
+"Gushyiraho i Uduciro in i Ibikurikira > Ikiganiro "
-#: src/simplemainwindow.cpp:422 src/simplemainwindow.cpp:430
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "Gutandukanya Butambike"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:426 src/simplemainwindow.cpp:434
-#, fuzzy
-msgid "Split &Vertical"
-msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "Split &Horizontal and Open"
-msgstr "Gutandukanya Butambike"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Split &Vertical and Open"
-msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:446
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:449
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:452
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:621
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Gusubiramo"
-
-#: src/editorproxy.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Show Context Menu"
-msgstr "Erekana ibice"
-
-#: src/projectsession.cpp:81
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
#, fuzzy
-msgid ""
-"The file %1 does not contain valid XML.\n"
-"The loading of the session failed."
-msgstr ""
-"Idosiye %1 OYA Byemewe . \n"
-"Ifungura Bya i Umukoro Byanze . "
+msgid "Customize PHP Mode"
+msgstr "Kunoza imitwe"
-#: src/projectsession.cpp:94
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
#, fuzzy
msgid ""
-"The file %1 does not contain a valid KDevelop project session "
-"('KDevPrjSession').\n"
-msgstr ""
-"Idosiye %1 OYA A Byemewe Umushinga Umukoro ( ' ) . \n"
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows errors reported by a language parser."
+msgstr "<b> </b> <p> Idirishya Amakosa ku A Ururimi: . "
-#: src/projectsession.cpp:95
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
#, fuzzy
-msgid "The document type seems to be: '%1'."
-msgstr "Inyandiko Ubwoko: Kuri : ' %1 ' . "
+msgid "Ada Parsing"
+msgstr "Kwohereza"
-#: src/generalinfowidget.cpp:58
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Use global editor settings"
-msgstr "Muhinduzi Igenamiterere "
+msgid "Open as UTF-8"
+msgstr "Gufungura Nka - 8 "
-#: src/generalinfowidget.cpp:95
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Could not open %1 for reading."
-msgstr "OYA Gufungura Idosiye ya: . "
+msgid "Open As"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
-#: src/generalinfowidget.cpp:155
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "OYA Gufungura Idosiye ya: . "
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:186
msgid ""
-"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
-"project version."
+"<b>Open As</b>"
+"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
msgstr ""
+"<b> Gufungura </b> "
+"<p> Byose Porogaramu Byakoreshejwe Kuri Gufungura i Byahiswemo Idosiye . "
-#: src/generalinfowidget.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "Injiza A Inzira: . "
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "'%1' is not an absolute path."
-msgstr "' %1 ' ni OYA Inzira: . "
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "'%1' is not a relative path."
-msgstr "' %1 ' ni OYA A Bifitanye isano Inzira: . "
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "'%1'ntibubaho."
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "'%1' is not a directory."
-msgstr "'%1'ntabwo ari ububiko"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
+msgid "Open With"
+msgstr "Fungura Na"
-#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "'%1' is a valid project directory."
-msgstr "' %1 ' ni A Byemewe Umushinga Ububiko . "
-
-#: src/plugincontroller.cpp:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Loading: %1"
-msgstr "Ifungura"
-
-#: src/plugincontroller.cpp:219
msgid ""
-"<b>Could not load plugin</b>"
-"<br>Plugin %1 could not be loaded"
-"<br>Library loader error: %2"
+"<b>Open With</b>"
+"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
msgstr ""
+"<b> Gufungura </b> "
+"<p> Byose Porogaramu Byakoreshejwe Kuri Gufungura i Byahiswemo Idosiye . "
-#: src/plugincontroller.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Could not load plugin"
-msgstr "Ntibyashobotse guhuza"
-
-#: src/statusbar.cpp:101
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Umurongo: %1 Inkingi: %2 "
-
-#: src/languageselectwidget.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Additional Language Support"
-msgstr "Amapaki y'ururimi nyongera"
-
-#: src/languageselectwidget.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
-"contain."
-msgstr "Ururimi: ni ' %1 ' . Guhitamo Indimi i Umushinga . "
-
-#: src/projectmanager.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: src/projectmanager.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Open project"
-msgstr "Gufungura Umushinga "
-
-#: src/projectmanager.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
-msgstr "<b> Gufungura Umushinga </b> <p> A Cyangwa Umushinga . "
-
-#: src/projectmanager.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Open &Recent Project"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: src/projectmanager.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Open recent project"
-msgstr "Gufungura Umushinga "
-
-#: src/projectmanager.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
-msgstr "<b> Gufungura Umushinga </b> <p> Umushinga . "
-
-#: src/projectmanager.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "C&lose Project"
-msgstr "Funga "
-
-#: src/projectmanager.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Close project"
-msgstr "Funga Umushinga "
-
-#: src/projectmanager.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
-msgstr "<b> Funga Umushinga </b> <p> i KIGEZWEHO Umushinga . "
-
-#: src/projectmanager.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Project &Options"
-msgstr "Amahitamo yo gucapa"
-
-#: src/projectmanager.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Project options"
-msgstr "Amahitamo "
-
-#: src/projectmanager.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
-msgstr "<b> Amahitamo </b> <p> Kunoza Umushinga Amahitamo . "
-
-#: src/projectmanager.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
-msgstr "* . | 3 * . | 2 "
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Open Project"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: src/projectmanager.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
-msgstr "Kuri i KIGEZWEHO Umushinga ? "
-
-#: src/projectmanager.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Reopen"
-msgstr "Gukuraho"
-
-#: src/projectmanager.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Reopen"
-msgstr "Nta gutangiza"
-
-#: src/projectmanager.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Changing plugin profile..."
-msgstr "Gucomeka: Ibijyana ... "
-
-#: src/projectmanager.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Loading project plugins..."
-msgstr "Umushinga Amacomeka ... "
-
-#: src/projectmanager.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "error during restoring of the KDevelop session !"
-msgstr "Ikosa Bya i Umukoro ! "
-
-#: src/projectmanager.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "Project loaded."
-msgstr "Ipaji yanditsweho."
-
-#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not read project file: %1"
-msgstr "OYA Soma Umushinga Idosiye : %1 "
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
+msgid "Open With..."
+msgstr "Fungura ukoresha..."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
-#: src/projectmanager.cpp:375
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
#, fuzzy
msgid ""
-"This is not a valid project file.\n"
-"XML error in line %1, column %2:\n"
-"%3"
+"<b>Open With...</b>"
+"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
msgstr ""
-"ni OYA A Byemewe Umushinga Idosiye . \n"
-"Ikosa in Umurongo: %1 , Inkingi %2 : \n"
-"%3 "
-
-#: src/projectmanager.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "This is not a valid project file."
-msgstr "ni OYA A Byemewe Umushinga Idosiye . "
-
-#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
-#, fuzzy
-msgid "Could not write the project file."
-msgstr "OYA Kwandika i Umushinga Idosiye . "
-
-#: src/projectmanager.cpp:488
-#, fuzzy
-msgid "No project management plugin %1 found."
-msgstr "Umushinga &Ukuyobora Gucomeka: %1 Byabonetse . "
-
-#: src/projectmanager.cpp:498
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create project management plugin %1."
-msgstr "OYA Kurema Umushinga &Ukuyobora Gucomeka: %1 . "
-
-#: src/projectmanager.cpp:544
-#, fuzzy
-msgid "No language plugin for %1 found."
-msgstr "Ururimi: Gucomeka: ya: %1 Byabonetse . "
+"<b> Gufungura ... </b> "
+"<p> A Ikiganiro Kuri Hitamo... i Porogaramu Kuri Gufungura i Byahiswemo Idosiye "
+". "
-#: src/projectmanager.cpp:558
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create language plugin for %1."
-msgstr "OYA Kurema Ururimi: Gucomeka: ya: %1 . "
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
+msgid "Search Results"
+msgstr "Ibisubizo by'ishakisha"
-#: src/projectmanager.cpp:617
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
#, fuzzy
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "URL itariyo"
+msgid "Unable to create a temporary file for search."
+msgstr "Kurema By'igihe gito Idosiye ' %1 ' "
-#: src/projectmanager.cpp:623
-#, fuzzy
-msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
-msgstr "OYA ' yakorewe iyinjizaporogaramu . "
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
+msgid "Find in Files"
+msgstr "Gushakira mu Madosiye"
-#: src/splashscreen.cpp:77
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
#, fuzzy, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "Ikyiciro%S"
-
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Move to left dock"
-msgstr "Kwimura ibumoso"
-
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Move to right dock"
-msgstr "Kwimura Iburyo"
-
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
-msgid "Move to bottom dock"
-msgstr ""
-
-#: src/newui/button.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Assign Accelerator..."
-msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-
-#: src/newui/button.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Clear Accelerator"
-msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-
-#: src/newui/button.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Change Button Number"
-msgstr "Umumaro Izina: "
-
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "New accelerator number:"
-msgstr ""
-
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "KDevelop Profile Editor"
-msgstr "Amabwirizangenga-Nononsora"
-
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
-msgstr "( C ) , "
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:29
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
-msgid "Project"
-msgstr "Umushinga"
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Core Plugins"
-msgstr "Amacomeka"
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Global Plugins"
-msgstr "Amagenamiterere Rusange"
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Project Plugins"
-msgstr "Imishinga"
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
-msgstr "Byahiswemo Ibijyana na Byose ? "
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
-#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
-msgstr ""
-"Gukuraho iyi Ibijyana ni OYA A Bya hafi ( Umukoresha - Byaremwe ) Ibijyana . "
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
-msgstr "Gucomeka: ni in i Urutonde Bya Yahagaritswe Amacomeka . "
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "Enable Plugin"
-msgstr "Gufungura utugaburarumuri"
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
-msgstr "Gucomeka: ni in i Urutonde Bya Bikora Amacomeka . "
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "Disable Plugin"
-msgstr "Kugaragaza Utugaburamuriro"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Actions for %1"
-msgstr "ya: %1 "
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Checkin"
-msgstr "Kugenzura"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Checkout"
-msgstr "Nomero y'isuzuma"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Uncheckout"
-msgstr "Kuramo ivivura"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Create Element"
-msgstr "Kwita ikigize bundi bushya"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Remove Element"
-msgstr "Kwita ikigize bundi bushya"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "History"
-msgstr "Ububiko"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
-msgid "Diff"
-msgstr ""
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "List Checkouts"
-msgstr "Nomero y'isuzuma"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Clearcase"
-msgstr "Gusiba"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Clearcase output errors during diff."
-msgstr "Ibisohoka Amakosa . "
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Errors During Diff"
-msgstr "Ikosa mu Kurema Diff"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "Uracyifuzagukomeza."
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "There is no difference to the repository."
-msgstr "ni Oya Ikinyuranyo/Itandukaniro Kuri i . "
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
-#, fuzzy
-msgid "No Difference Found"
-msgstr "Nta ndango zibonetse."
-
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Clearcase Comment"
-msgstr "Gushyiraho ibisobanuro"
-
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Enter log message:"
-msgstr "LOG &Ubutumwa : "
-
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Reserve"
-msgstr "Itariki y'ibitsa"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
-msgid "Subversion Output"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Subversion"
-msgstr "Verisiyo"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Subversion messages"
-msgstr "Ubutumwa "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
-msgstr "<b> </b> <p> Ibikorwa: Idirishya . "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "&Commit to Repository..."
-msgstr "Kuri "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Commit file(s)"
-msgstr "Idosiye ( S ) "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
-msgstr "<b> Idosiye ( S ) </b> <p> Idosiye Kuri NIBA Byahinduwe: . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "&Add to Repository"
-msgstr "Kuri "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Add file to repository"
-msgstr "Idosiye Kuri "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b> Idosiye Kuri </b> <p> Idosiye Kuri . "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Show logs..."
-msgstr "Siloti"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Blame..."
-msgstr "Idosiye..."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "&Remove From Repository"
-msgstr "Byakuwe kuri lisiti"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Remove from repository"
-msgstr "Kuva: "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
-msgstr "<b> Kuva: </b> <p> Idosiye ( S ) Kuva: . "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
-msgid "Update"
-msgstr "Kuvugurura"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
-msgstr "<b> </b> <p> Idosiye ( S ) Kuva: . "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "&Diff to BASE"
-msgstr "Kuri Idosiye "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Diff to BASE"
-msgstr "Kuri Idosiye "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
-msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
-msgid "&Diff to HEAD"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
-msgid "Diff to HEAD"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
-msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
-msgid "&Revert"
-msgstr "Guhindura ikerekezo"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
-msgid "Revert"
-msgstr "Kugaruza"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
-msgstr "<b> </b> <p> Bya hafi Amahinduka . "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
-msgid "Re&solve Conflicting State"
-msgstr ""
+"_n: *** %n match found. ***\n"
+"*** %n matches found. ***"
+msgstr "***%nmatchesfound."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
-msgstr "i Leta Bya A Idosiye Nyuma A Gukomatanya "
+msgid "Grep Output"
+msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Resolve the conflicting state</b>"
-"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
-msgstr ""
-"<b> i Leta </b> "
-"<p> i Leta Gushyiraho ku A Idosiye Nyuma A Gukomatanya Byanze . "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
-msgid "Switch this working copy to URL.."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
-msgid "Copy this working copy to URL.."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Merge difference to working copy"
-msgstr "ni Oya Ikinyuranyo/Itandukaniro Kuri i . "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
-msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
-msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
-msgstr "<b> Kuri </b> <p> Idosiye Kuri . "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
-msgstr "<b> </b> <p> Leta . "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
-msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
-msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
-msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
-msgid "Please select only one item for subversion switch"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "The destination URL is invalid"
-msgstr "ni Bitemewe . "
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
-msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
-msgid "Please select only one item for subversion merge"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
-msgid "Please select only one item for subversion log"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
-msgid "Please select only one item to see annotate"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Select file to see blame"
-msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Select file or directory to see diff"
-msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-
-#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
-msgid "Subversion File/Directory Status"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Select Files to Commit"
-msgstr "Kuri Ibirimo "
-
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "select"
-msgstr "Hitamo"
-
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
-msgid "URL to commit"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
-msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
-msgid "Accept Permanently"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Accept Temporarily"
-msgstr "By'igihe gito"
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Reject"
-msgstr "Byanzwe"
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Hostname"
-msgstr "Izina ry'inturo:"
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
-msgid "FingerPrint"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
-msgid "Valid From"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
-msgid "Valid Until"
+"<b>Find in files</b>"
+"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
+"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
+"cursor to the line with the match."
msgstr ""
+"<b> in Idosiye </b> "
+"<p> Idirishya ifite i Ibisohoka Bya A command . ku Ikintu in i Urutonde mu "
+"buryo bwikora: Gufungura i Inkomoko Idosiye na Gushyiraho i indanga Kuri i "
+"Umurongo: Na: i BIHUYE . "
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Issuer"
-msgstr "Ukoresha"
+msgid "Output of the grep command"
+msgstr "Bya i command "
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Cert"
-msgstr "Kugaruza"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Username and Password for %1."
-msgstr ""
+msgid "Find in Fi&les..."
+msgstr "Gushakira mu Madosiye"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "Kuri Ibirimo in ' %1 ' "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "Ibisobanuro:"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copied Revision %1"
-msgstr "Ibisobanuro:"
+msgid "Search for expressions over several files"
+msgstr "ya: KURI Idosiye "
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Copied"
-msgstr "Rukusanya:"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
msgid ""
-"This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust "
-"this certificate? "
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "in %1 "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "Ongeraho"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
-msgid "Copied %1 "
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
-#, fuzzy, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "Garagaza %1"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "Gusubira ku ngano"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "Gukuraho"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
-msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "<b> </b> <p> Leta . "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
-#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "impine "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
-#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
-#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
-#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "Amasomero "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
-#, fuzzy, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "Ikyiciro%S"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
-#, fuzzy
-msgid "External export complete."
-msgstr "Ibikoresho byo Hanze"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
-msgid "Export complete."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
-#, fuzzy
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "Inyandikoporogaramu "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
-#, fuzzy
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "Kuva: : "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
-#, fuzzy
-msgid "External update complete."
-msgstr "Inyandikoporogaramu "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
-#, fuzzy
-msgid "Update complete."
-msgstr "Byahiswemo Ikintu "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "Gutangira in external Bihera "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
-#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "Ifungura"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "Idosiye : %1 "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "Ongeraho"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "Idosiye ' %1 ' ... "
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
-msgid "Transmitting file data "
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
-#, c-format
-msgid "Blame %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Enter Commit Log Message:"
-msgstr "LOG &Ubutumwa : "
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Open SSL certificate file"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Update"
-msgstr "Ubutumwa "
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
-msgid "the local disk checked out copy."
+"<b>Find in files</b>"
+"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
+"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
+"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
msgstr ""
+"<b> in Idosiye </b> "
+"<p> i ' in Ikiganiro . Injiza A Ibisanzwe imvugo ni Hanyuma ya: muri Byose "
+"Idosiye in i ububiko bw'amaderese Kugaragaza . , Hindura Kuri A BIHUYE . "
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "the current svn HEAD version."
-msgstr "KIGEZWEHO imvugo "
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
#, fuzzy, c-format
-msgid "No differences between the file and %1"
-msgstr "hagati %1 na %2 "
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "No difference"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro "
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Commit to remote repository"
-msgstr "Kuri "
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "From working copy"
-msgstr ""
+msgid "Grep: %1"
+msgstr "Icyatsi kibisi:"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Subversion Blame"
-msgstr "Ubutumwa "
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
-msgid ""
-"If you just have installed new version of KDevelop, and if the error message "
-"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart TDE"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
msgid ""
-"You don't have kompare installed. We recommend you to install kompare to view "
-"difference graphically"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "No subversion differences"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro "
-
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Rev"
-msgstr "Umutuku"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
-
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Blame this revision"
-msgstr "Isubiramo"
-
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Difference to previous revision"
-msgstr "Comment=Ibinyuranyo hagati y'Amadosiye"
-
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "No revision was clicked"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "error"
-msgstr "Amakosa"
-
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "Kwihuza"
-
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Select one file to view annotation"
-msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "files"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
-
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
-msgid "Select file from list to view annotation"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Notification"
-msgstr "Ikimenyetso"
-
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Log History"
-msgstr "Ububiko"
-
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Blame"
-msgstr "Idosiye..."
-
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Job Progress"
-msgstr "Ubutumwa "
-
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Fail to create project directories on repository"
-msgstr "Idosiye &Igiti Reba in i Umushinga Ububiko "
-
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Fail to import into repository."
-msgstr "Kuri "
-
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Fail to checkout from repository."
-msgstr "Kuva: "
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Log failed with exitStatus == %1"
-msgstr "Byanze Na: = = %1 "
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Log Failed"
-msgstr "Idosiye Mbikamikorere"
-
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
-msgid "User"
-msgstr "Ukoresha"
-
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "No files from your query are marked as being edited."
-msgstr "Idosiye Kuva: Ikibazo # cy/byagarajwe Nka . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
-msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+"<b>Grep</b>"
+"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Gushaka in Idosiye Ikiganiro na i Ishusho Kuri i Umwandiko i indanga . "
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Log From CVS"
-msgstr "Kuva kuri %S:"
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Diff between %1 and %2"
-msgstr "hagati %1 na %2 "
-
-#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "Error while guessing repository location."
-msgstr "Ikosa Indanganturo . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Open a project first.\n"
-"Operation will be aborted."
-msgstr ""
-"Gufungura A Umushinga Itangira . \n"
-"Byahagaritswe . "
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "Ishusho:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
#, fuzzy
-msgid ""
-"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
-"and start this new one?"
-msgstr ""
-"Igikorwa ni Gukora: %s : Kuri Kureka \n"
-"na Tangira &vendorShortName; iyi Gishya Rimwe ? "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
-msgid "CVS: Operation Already Pending "
-msgstr ""
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "Imvugo ndahinduka"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
-msgstr "Bya i Idosiye ( S ) Byahiswemo Kuri Byemewe ya: . "
+msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
+msgstr "Ububiko Kuri Bya i KIGEZWEHO Idosiye "
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
#, fuzzy
-msgid "Unable to checkout"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Rec&ursive"
+msgstr "Cyisubiramo"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
#, fuzzy
-msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
-msgstr "Kuri i Byahiswemo Idosiye ? "
+msgid "Limit search to &project files"
+msgstr "Kuri Umushinga : "
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
#, fuzzy
-msgid "CVS - Unedit Files"
-msgstr "Idosiye z'ijwi"
+msgid "&Files:"
+msgstr "Amadosiye:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
#, fuzzy
-msgid "Unedit"
-msgstr "Igice"
+msgid "&Exclude:"
+msgstr "in : "
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
#, fuzzy
-msgid "Do Not Unedit"
-msgstr "Kutohereza"
+msgid "New view"
+msgstr "Igaragaza Rishya"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
-msgid "Sorry, cannot diff."
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
+msgid "&Suppress find errors"
msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
-#, fuzzy
-msgid "Error During Diff"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
-#, fuzzy
-msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
-msgstr "/ya: Idosiye ... "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Removing Tag from files ..."
-msgstr "/Kuva: Idosiye ... "
+msgid "Sea&rch"
+msgstr "Gushaka"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
-"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
-"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
-msgstr ""
-"Kuri Gushaka i . \n"
-"OYA Bihari . Kugenzura iyinjizaporogaramu na - Kugerageza . : \n"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
-#, fuzzy
-msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
-msgstr "Kuri Kyongewe Kuri ? "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
-#, fuzzy
-msgid "CVS - New Files Added to Project"
-msgstr "- Kuri "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Kutohereza"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
-msgid "askWhenAddingNewFiles"
+"<qt>Enter the regular expression you want to search for here."
+"<p>Possible meta characters are:"
+"<ul>"
+"<li><b>.</b> - Matches any character"
+"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
+"<li><b>$</b> - Matches the end of a line"
+"<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
+"<li><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition "
+"operators exist:"
+"<ul>"
+"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
+"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
+"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
+"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
+"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
+"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
+"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
+", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed "
+"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Inyugutintimazishobokani. "
+"Ijyanan'inyugutiiyoariyoyoseIjyanan'intangiriroy'umurongoIjyanan'imperay'umurong"
+"oltIjyanan'intangiriroy'ijambogtIjyanan'imperay'ijamboMukoreshaz'isubiramozikuri"
+"kiraziriho. "
+"IkintukibanzakiringanyizwabitarenzerimweIkintukibanzakiringanyizwainshuronyinshi"
+"cyangwantikiringanyizweIkintukibanzakiringanyizwarimwecyangwakenshiiniIkintukiba"
+"nzakiringanyizwanyabyoinitimesiniIkintukibanzakiringanyizwarimweinicyangwakenshi"
+"iniIkintukibanzakiringanyizwakenshiatmostinigashobokainiimiIkintukibanzakizaring"
+"anyizwagakegashobokainiarikokenshiimigashoboka."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
#, fuzzy
msgid ""
-"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
-"Warning: They will be removed from disk too."
-msgstr ""
-"Kuri Cyavanyweho Kuva: ? \n"
-": Cyavanyweho Kuva: Disiki%1 . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
-msgid "CVS - Files Removed From Project"
-msgstr ""
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
-#, fuzzy
-msgid "askWhenRemovingFiles"
-msgstr "Gukuramo amadosiye"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "Igikorwa cyahagaritswe (inzira yangiritse)."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
-msgid "CVS Diff"
+"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several "
+"patterns separated by commas"
msgstr ""
+"Injiza ishusho ry'izina ry'idosiye ry'amadosiye kugira ngo ushake hano.\n"
+" Ushobora gutanga amashusho menshi atandukanyijwe n'utwitso."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
-#, fuzzy
-msgid "CVS outputted errors during diff."
-msgstr "Amakosa . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
-#, fuzzy
-msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "Uracyifuzagukomeza."
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "invalid link clicked"
-msgstr "Bitemewe Ihuza "
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
#, fuzzy, c-format
-msgid "Show in %1"
-msgstr "in %1 "
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Kubika nka..."
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "garagaza cyane"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "Ntibikunze gufungura idosiye''."
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Diff Frontend"
-msgstr "Ntu kohereze"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Display &Raw Output"
-msgstr "Erekana iburira"
-
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "CVS Annotate Dialog"
-msgstr "Sub StartDialog1"
-
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Annotate"
-msgstr "Kwandika mu mwandiko"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
-#, fuzzy
msgid ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
-"Service."
-msgstr "<b> </b> <p> Ibikorwa: Idirishya . Ibisohoka Bya . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
-msgid "CvsService Output"
-msgstr ""
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid "CvsService"
-msgstr "Imirimo"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "cvs output"
-msgstr "Ibisohoka "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "&Commit to Repository"
-msgstr "Kuri "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "&Difference Between Revisions"
-msgstr "Comment=Ibinyuranyo hagati y'Amadosiye"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Build difference"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
-msgstr ""
-"<b> Ikinyuranyo/Itandukaniro </b> "
-"<p> Ikinyuranyo/Itandukaniro hagati . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Generate &Log"
-msgstr "&Kurema na"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Generate log"
-msgstr "LOG "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
-msgstr "<b> LOG </b> <p> LOG ya: iyi Idosiye . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "&Annotate"
-msgstr "Kwandika mu mwandiko"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Generate annotations"
-msgstr "Amahitamo rusange"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
-msgstr "<b> </b> <p> ya: iyi Idosiye . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b> Kuri </b> <p> Idosiye Kuri . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Files"
-msgstr "Guhindura Idosiye"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Mark as being edited"
-msgstr "Nka "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
-msgstr "<b> Nka </b> <p> i Idosiye Nka . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "&Unedit Files"
-msgstr "Kohereza amadosiye"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Remove editing mark from files"
-msgstr "Guhindura Ikimenyetso Kuva: Idosiye "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
+"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. "
+"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting "
+"in the regular expression to search for."
msgstr ""
-"<b> Guhindura Ikimenyetso </b> "
-"<p> i Guhindura Ikimenyetso Kuva: i Idosiye . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "&Show Editors"
-msgstr "&Kwerekana igice"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Show editors"
-msgstr "Kwerekana uducamurongo"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
-msgstr "<b> </b> <p> i Urutonde Bya Abakoresha Guhindura Idosiye . "
+"Hitamo... A Nyandiko-rugero ya: i Ishusho Kuva: i Agasanduku na Kwandika . "
+"Ikurikiranyanyuguti %s in i Nyandiko-rugero ni ku i Ishusho Iyinjiza Umwanya , "
+"in i Ibisanzwe imvugo Kuri Shakisha ya: . "
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
#, fuzzy
-msgid "Add to Repository as &Binary"
-msgstr "Kuri Nka "
+msgid "Please enter a search pattern"
+msgstr "Injiza A Shakisha Ishusho "
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Add file to repository as binary"
-msgstr "Idosiye Kuri Nka Nyabibiri "
+msgid "Valgrind Output"
+msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Add to repository as binary</b>"
-"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
+"<b>Valgrind</b>"
+"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
+"<br>use of uninitialized memory"
+"<br>reading/writing memory after it has been free'd"
+"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks"
+"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack"
+"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
+"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
+"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
+"<br>some abuses of the POSIX pthread API."
msgstr ""
-"<b> Kuri Nka Nyabibiri </b> "
-"<p> Idosiye Kuri Nka Nyabibiri ( - KB Ihitamo ) . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "&Update/Revert to Another Release"
-msgstr "/Kuri "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Update/revert"
-msgstr "/Kugaruza "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Update/revert to another release</b>"
-"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
-msgstr "<b> /Kugaruza Kuri Irekura: </b> <p> /Idosiye ( S ) Kuri Irekura: . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "R&emove Sticky Flag"
-msgstr "Gusiba itagi"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Remove sticky flag"
-msgstr "Ibendera "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
-msgstr "<b> Ibendera </b> <p> Ibendera Kuva: Idosiye ( S ) . "
+"<b> </b> "
+"<p> i Ibisohoka Bya i . "
+"<br> Koresha Bya Itatangijwe Ububiko "
+"<br> /Ububiko Nyuma "
+"<br> /Bidakora i Impera Bya "
+"<br> /Ubuso ku i "
+"<br> Ububiko - - Kuri Burigihe "
+"<br> Bya na /Cyangwa Ububiko Kuri Sisitemu Amahamagara: "
+"<br> Koresha Bya /Gishya /Gishya [ ] Kigenga /Gusiba /Gusiba [ ] "
+"<br> Bya i . "
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
-msgid "Make &Tag/Branch"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
+msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Make tag/branch"
-msgstr "Itagi: /"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
-msgstr "<b> Itagi: /</b> <p> /Byahiswemo Idosiye ( S ) . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "Gusiba ipaje"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Delete tag"
-msgstr "Gusiba ipaje"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
-msgstr "<b> Itagi: /</b> <p> Itagi: /Kuva: Byahiswemo Idosiye ( S ) . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "in "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Ignore in CVS operations"
-msgstr "in Ibikorwa: "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
-msgstr "<b> in Ibikorwa: </b> <p> Idosiye ( S ) ku Wongera Kuri . Idosiye . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "in "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Do not ignore in CVS operations"
-msgstr "OYA Kureka in Ibikorwa: "
+msgid "Valgrind memory leak check"
+msgstr "Ububiko Kugenzura "
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
-"it from .cvsignore file."
+"<b>Valgrind memory leak check</b>"
+"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
+"programs."
msgstr ""
-"<b> OYA Kureka in Ibikorwa: </b> "
-"<p> OYA Kureka Idosiye ( S ) ku Kuva: . Idosiye . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "&Log to Server"
-msgstr "Kuri "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Login to server"
-msgstr "Kuri Seriveri: "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
-msgstr "<b> Kuri Seriveri: </b> <p> in Kuri i Seriveri: . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "L&ogout From Server"
-msgstr "Seriveri y'ubutumwa busohoka:"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Logout from server"
-msgstr "Kuva: Seriveri: "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
-msgstr "<b> Kuva: Seriveri: </b> <p> Inyuma Kuva: i Seriveri: . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
-msgstr "<b> </b> <p> Inyandiko nyongera Ibisohoka ya: iyi Idosiye . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
-msgstr "<b> Nka </b> <p> i Idosiye Nka . "
-
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
-msgstr "Byanze Na: = = %1 "
-
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Annotate Failed"
-msgstr "Kuvugurura Bitakunze"
-
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "The selected revision does not exist."
-msgstr "Byahiswemo Isubiramo OYA . "
-
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Error: passed revisions are empty!"
-msgstr "Ikosa : ubusa ! "
-
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "An error occurred during diffing."
-msgstr "Ikosa . "
-
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "CVS Checkout"
-msgstr "Igenzura rya CRC"
-
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Please, choose a valid working directory"
-msgstr ", Hitamo... A Byemewe Ububiko "
+"<b> Ububiko Kugenzura </b> "
+"<p> - A Kuri Ifashayobora Gushaka Ububiko - &Ukuyobora in Porogaramu . "
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Please, choose a CVS server."
-msgstr ", Hitamo... A Seriveri: . "
+msgid "P&rofile with KCachegrind"
+msgstr "Na: "
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Please, fill the CVS module field."
-msgstr ", Kuzuza i Modire Umwanya . "
+msgid "Profile with KCachegrind"
+msgstr "Na: "
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
#, fuzzy
msgid ""
-"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
-"practice. Continue anyway?"
-msgstr "Wapfagukomeza."
-
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "CVS Commit Warning"
-msgstr "Iburira ry'Umutekano"
-
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
-msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
-msgstr ""
-
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Started job: %1"
-msgstr "Yatangiye:"
+"<b>Profile with KCachegrind</b>"
+"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
+"KCachegrind."
+msgstr "<b> Na: </b> <p> Porogaramu in na Hanyuma Ibisobanuro: in . "
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "*** Job canceled by user request ***"
-msgstr "* * * Kureka ku Umukoresha Kubaza... * * * "
+msgid "Open Valgrind Output"
+msgstr "Gufungura "
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
#, fuzzy, c-format
-msgid "Job finished with exitCode == %1"
-msgstr "Byarangiye Na: = = %1 "
-
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Done CVS command ..."
-msgstr "command ... "
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid "Init CVS Repository"
-msgstr ""
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid ""
-"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr "OYA &Kuvamo . Kugenzura NIBA ni yakorewe iyinjizaporogaramu na . "
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid ""
-"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr "Na: Imimerere %1 . Kugenzura NIBA i Indanganturo ni . "
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid ""
-"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
-"Kuzana OYA &Kuvamo . Kugenzura NIBA ni yakorewe iyinjizaporogaramu na . "
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid ""
-"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr "Kuzana Na: Imimerere %1 . Kugenzura NIBA i Indanganturo ni . "
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Idosiye ( S ) in A Umukiriya Umwanya-nkenerwa ya: Kwandika . "
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
-msgstr "<b> </b> <p> Amahinduka Kuri Gufungura Idosiye . "
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
-msgid "Submit"
-msgstr "Tanga"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
-msgstr "<b> </b> <p> Amahinduka Kuri Gufungura Idosiye Kuri i . "
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
-msgid "Sync"
-msgstr ""
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
-msgstr "<b> </b> <p> Idosiye Kuva: i i Umwanya-nkenerwa . "
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
-msgid "Diff Against Repository"
-msgstr ""
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
-msgid "Diff against repository"
-msgstr ""
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Diff against repository</b>"
-"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> A Umukiriya Umwanya-nkenerwa Idosiye Kuri A Isubiramo in i . "
+msgid "Could not open valgrind output: %1"
+msgstr "OYA Gufungura Ibisohoka : %1 "
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
#, fuzzy
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "Kuri "
+msgid "There is already an instance of valgrind running."
+msgstr "ni Urugero Bya . "
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
#, fuzzy
-msgid "Add to repository"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Valgrind Memory Check"
+msgstr "Gusukura Ibihishe Mu bubikoremezo"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Add to repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
-msgstr ""
-"<b> Kuri </b> "
-"<p> Gufungura Idosiye ( S ) in A Umukiriya Umwanya-nkenerwa ya: Guteranya + "
-"Kuri i . "
+"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
+msgstr "OYA Gushaka in $ . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "Remove From Repository"
-msgstr "Byakuwe kuri lisiti"
+msgid "Valgrind Not Found"
+msgstr "(Amaburira) Ntibonetse"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Remove from repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
-msgstr ""
-"<b> Kuva: </b> "
-"<p> Gufungura Idosiye ( S ) in A Umukiriya Umwanya-nkenerwa ya: Isibwa Kuva: i "
-". "
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Perforce"
-msgstr "Mbere"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Cannot handle directories, please select single files"
-msgstr "ububiko bw'amaderese , Guhitamo UMWE Idosiye "
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
-msgstr "Kuri Kugaruza i Idosiye %1 na Byose Amahinduka ? "
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Revert"
-msgstr "Wihanagura"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
-msgstr "Bya Ububiko bwungirije ni OYA "
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "P4 output errors during diff."
-msgstr "Ibisohoka Amakosa . "
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "Uracyifuzagukomeza."
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "No Differences Found"
-msgstr "Nta ndango zibonetse."
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Perforce Submit"
-msgstr "Mbere yo kohereza"
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "&Enter description:"
-msgstr "Umwirondoro: : "
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "C&lient:"
-msgstr "Umukiriya:"
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
-msgid "&User:"
-msgstr "Ukoresha:"
+"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
+msgstr "OYA Gushaka in $ . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
#, fuzzy
-msgid "&File(s):"
-msgstr "I( Ama) dosiye..."
+msgid "KCachegrind Not Found"
+msgstr "(Amaburira) Ntibonetse"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the P4 client name."
-msgstr "Injiza i Umukiriya Izina: . "
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
+msgid "No."
+msgstr "Oya."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the P4 user."
-msgstr "Injiza i Umukoresha . "
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
+msgid "Message"
+msgstr "Ubutumwa"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "The changelist does not contain any files."
-msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose Idosiye . "
+msgid "&Open Valgrind Output..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide view"
-msgstr "Igaragaza Rishya"
+msgid "Expand All Items"
+msgstr "Kwegura ibikorwa byose"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:53
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Ibisohoka"
+msgid "Collapse All Items"
+msgstr "Gusenyuka ibikorwa byose"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:54
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Difference viewer</b>"
-"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
-"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
-"Difference Viewer can use its graphical diff view."
+"<b>Konsole</b>"
+"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
+"when you navigate in the source directories"
msgstr ""
"<b> </b> "
-"<p> Ibisohoka Bya i Imiterere . buri yakorewe iyinjizaporogaramu ni Kuri "
-"Herekana %S Ibisohoka . Urugero: NIBA yakorewe iyinjizaporogaramu , Koresha "
-"Reba . "
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Output of the diff command"
-msgstr "Bya i command "
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Difference Viewer..."
-msgstr "Ikinyuranyo kuva"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Difference viewer"
-msgstr "Ikinyuranyo kuva"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
-msgstr "<b> </b> <p> i Ibigize Bya A Idosiye . "
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Difference to Disk File"
-msgstr "Kuri Idosiye "
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Difference to disk file</b>"
-"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
-"contents on disk."
-msgstr ""
-"<b> Kuri Disiki%1 Idosiye </b> "
-"<p> i Ikinyuranyo/Itandukaniro hagati i Idosiye Ibigize in iyi Muhinduzi na i "
-"Idosiye Ibigize ku Disiki%1 . "
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
-msgstr "OYA i \" \" command . "
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "DiffPart: No differences found."
-msgstr ": Ibinyuranyo Byabonetse . "
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Diff command failed (%1):\n"
-msgstr ""
-"command Byanze ( %1 ) : \n"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Please Select Patch File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
-#, fuzzy
-msgid "Difference Viewer"
-msgstr "Ikinyuranyo kuva"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
-msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
-msgstr ""
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Part Explorer - A Services Lister"
-msgstr "- A "
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Matching services</b>"
-"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
-msgstr "<b> </b> <p> ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) ku Serivisi Izina: . "
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
-msgid "&Search"
-msgstr "Shakisha"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Ikosa itazwi"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "No service found matching the criteria."
-msgstr "Serivisi Byabonetse i Ibigenderwaho . "
-
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "&Part Explorer"
-msgstr "Mugaragazi"
+"<p> Idirishya ifite Gitsindiye Konsole Idirishya . Kugerageza Kuri Gukurikira "
+"Ryari: Kubuganya in i Inkomoko ububiko bw'amaderese "
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "TDETrader query execution"
-msgstr "Ikibazo # Itangiza "
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Konsole"
+msgstr "Konsole"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Part explorer</b>"
-"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
-"for more information about TDE services and TDETrader."
-msgstr ""
-"<b> Mugaragazi </b> "
-"<p> A Ikiganiro ya: Ikibazo # Itangiza . MukusanyaTDE Inyandiko ya: Birenzeho "
-"Ibisobanuro: Bigyanye MukusanyaTDE na . "
+msgid "Embedded console window"
+msgstr "Idirishya "
#: parts/replace/replace_part.cpp:43
#, fuzzy
@@ -21941,449 +19144,261 @@ msgstr ""
"<b> </b> "
"<p> i Gushaka in Idosiye Ikiganiro na i Ishusho Kuri i Umwandiko i indanga . "
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "An entry with this title exists already."
-msgstr "Icyinjijwe Na: iyi Umutwe: . "
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Add to Tools Menu"
-msgstr "Kuri "
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Add to File Context Menus"
-msgstr "Kuri Idosiye "
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Add to Directory Context Menus"
-msgstr "Kuri "
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "&Applications:"
-msgstr "Amaporogaramu:"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "&Tools menu:"
-msgstr "Ibikubiyemo : "
-
-#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
-msgid "Known Applications"
-msgstr "Amaporogaramu Azwi"
-
-#: parts/tools/tools_part.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Tools Menu"
-msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Class &list:"
-msgstr "Urutonde : "
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select The Location of Class %1"
-msgstr "i Ukwihuza "
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
#, fuzzy
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "Gufungura Idosiye ... "
+msgid "Current Document Directory"
+msgstr "Ububiko bw'Inyandiko Buriho"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
#, fuzzy
-msgid "Quick open file in project"
-msgstr "Gufungura Idosiye in Umushinga "
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
+"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
+"should behave."
+msgstr "<p>Kandishabutoy'iburyokugirangourebeukoububikobuzarangizwa."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
-#, fuzzy
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
msgid ""
-"<b>Quick open</b>"
-"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
-"in a project."
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
-"<b> Gufungura </b> "
-"<p> A Idosiye Izina: Iyinjiza Ifishi %S: Na: Kuri Gufungura Idosiye in A "
-"Umushinga . "
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Quick Open Class..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Find class in project"
-msgstr "Urwego: in Umushinga "
+"<p>Aha ushobora twinjiza muyungururamazina kugira ngo ugene umubare w'amadosiye "
+"ugaragazwa."
+"<p>Kugira ngo uhanagure muyunguruzi, sunikira buto ya muyunguruzi ibumoso."
+"<p>Kugira ngo wongere gusubizaho muyunguruzi iheruka gukoreshwa, sunika buto ya "
+"muyunguruzi."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
-#, fuzzy
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
msgid ""
-"<b>Find class</b>"
-"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
-"file where the class is defined."
+"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
msgstr ""
-"<b> Urwego: </b> "
-"<p> A Urwego: Izina: Iyinjiza Ifishi %S: Na: Kuri Gufungura A Idosiye i Urwego: "
-"ni . "
+"<p> Iyi buto ihanagura muyungururamazina iyo isunitswe, cyangwa igasubizaho "
+"muyunguruzi iherutse gukoreshwa igihe yasunitswe. "
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Quick Open Method..."
-msgstr "Gufungura ... "
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "Gushyiraho muyunguruzi ya nyuma (\"%1\")"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Quick open function in project"
-msgstr "Gufungura Umumaro in Umushinga "
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Switch To..."
-msgstr "Guhindura Ukoresha..."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Switch to"
-msgstr "Kuri "
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "Ibikorwa biboneka:"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Switch to</b>"
-"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
-msgstr ""
-"<b> Kuri </b> "
-"<p> Kuri Injiza i Izina: Bya Idosiye Kuri Hindura Kuri . "
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "Ibikorwa byatoranyijwe: "
-#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select One Argument or File of Function %1"
-msgstr "Cyangwa Idosiye Bya %1 "
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "Nyamwiringanyiza"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Function &name:"
-msgstr "Izina: : "
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "Igihe inyandiko ishobora gukoreshwa"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
#, fuzzy
-msgid "Function &list:"
-msgstr "Ilisiti y'Imimaro"
+msgid "When a document is o&pened"
+msgstr "A Inyandiko ni "
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Error: cannot find matching name function."
-msgstr "Ikosa : Gushaka Izina: Umumaro . "
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "Igihe mutoranyamadosiye ishobora kugaragara"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
-msgid "Search Results"
-msgstr "Ibisubizo by'ishakisha"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "Kwibuka ahantu: "
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create a temporary file for search."
-msgstr "Kurema By'igihe gito Idosiye ' %1 ' "
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "Kwibuka muyunguruzi: "
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
-msgid "Find in Files"
-msgstr "Gushakira mu Madosiye"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
+msgid "Session"
+msgstr "Umukoro"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: *** %n match found. ***\n"
-"*** %n matches found. ***"
-msgstr "***%nmatchesfound."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "Kugarura ahantu "
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Grep Output"
-msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "Kugarura muyunguruzi iheruka"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
+"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
msgstr ""
-"<b> in Idosiye </b> "
-"<p> Idirishya ifite i Ibisohoka Bya A command . ku Ikintu in i Urutonde mu "
-"buryo bwikora: Gufungura i Inkomoko Idosiye na Gushyiraho i indanga Kuri i "
-"Umurongo: Na: i BIHUYE . "
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Output of the grep command"
-msgstr "Bya i command "
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Find in Fi&les..."
-msgstr "Gushakira mu Madosiye"
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Search for expressions over several files"
-msgstr "ya: KURI Idosiye "
+"<p>Hitamo umubare w'ahantu hagomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo "
+"k'ahantu."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
+"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
msgstr ""
-"<b> in Idosiye </b> "
-"<p> i ' in Ikiganiro . Injiza A Ibisanzwe imvugo ni Hanyuma ya: muri Byose "
-"Idosiye in i ububiko bw'amaderese Kugaragaza . , Hindura Kuri A BIHUYE . "
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Grep: %1"
-msgstr "Icyatsi kibisi:"
+"<p>Hitamo umubare wa muyunguruzi zigomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo ka "
+"muyunguruzi."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Gushaka in Idosiye Ikiganiro na i Ishusho Kuri i Umwandiko i indanga . "
-
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "Ishusho:"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "Imvugo ndahinduka"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
-msgstr "Ububiko Kuri Bya i KIGEZWEHO Idosiye "
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Rec&ursive"
-msgstr "Cyisubiramo"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Limit search to &project files"
-msgstr "Kuri Umushinga : "
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "&Files:"
-msgstr "Amadosiye:"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "&Exclude:"
-msgstr "in : "
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "New view"
-msgstr "Igaragaza Rishya"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
-msgid "&Suppress find errors"
+"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the directory of the active document on certain events."
+"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
msgstr ""
+"<p>Kwiringanyizabiragendabuhorobikavugakobizarangiraigihemutoranyamadosiyeigarag"
+"aye. "
+"Ntanakimwemuriibigikorakuburyomburabuziarikoushoboraburigihekuringanyizaahantuuk"
+"andabutoiringanyizairimumurongobikoresho."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Sea&rch"
-msgstr "Gushaka"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Enter the regular expression you want to search for here."
-"<p>Possible meta characters are:"
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - Matches any character"
-"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
-"<li><b>$</b> - Matches the end of a line"
-"<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
-"<li><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition "
-"operators exist:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
-"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
-"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
-"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
-", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed "
-"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>"
+"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start KDev."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
msgstr ""
-"<qt>Inyugutintimazishobokani. "
-"Ijyanan'inyugutiiyoariyoyoseIjyanan'intangiriroy'umurongoIjyanan'imperay'umurong"
-"oltIjyanan'intangiriroy'ijambogtIjyanan'imperay'ijamboMukoreshaz'isubiramozikuri"
-"kiraziriho. "
-"IkintukibanzakiringanyizwabitarenzerimweIkintukibanzakiringanyizwainshuronyinshi"
-"cyangwantikiringanyizweIkintukibanzakiringanyizwarimwecyangwakenshiiniIkintukiba"
-"nzakiringanyizwanyabyoinitimesiniIkintukibanzakiringanyizwarimweinicyangwakenshi"
-"iniIkintukibanzakiringanyizwakenshiatmostinigashobokainiimiIkintukibanzakizaring"
-"anyizwagakegashobokainiarikokenshiimigashoboka."
+"<p>UmenyekoumukoronukorwanamucungamikoroyaTDEahantuhasubizwahoburigihe."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several "
-"patterns separated by commas"
-msgstr ""
-"Injiza ishusho ry'izina ry'idosiye ry'amadosiye kugira ngo ushake hano.\n"
-" Ushobora gutanga amashusho menshi atandukanyijwe n'utwitso."
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. "
-"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting "
-"in the regular expression to search for."
+"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start KDev."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
msgstr ""
-"Hitamo... A Nyandiko-rugero ya: i Ishusho Kuva: i Agasanduku na Kwandika . "
-"Ikurikiranyanyuguti %s in i Nyandiko-rugero ni ku i Ishusho Iyinjiza Umwanya , "
-"in i Ibisanzwe imvugo Kuri Shakisha ya: . "
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a search pattern"
-msgstr "Injiza A Shakisha Ishusho "
+"<p>WibukekoumukoronukorwanamucungamikoroyaTDEahantuhasubizwahoburigihe. "
+"Wibukekoamwemumagenamitererendinganyizaashoboragutarukaahantuhasubijwehonibahavu"
+"nguye."
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid "Browse to a file"
-msgstr "Kuri A Idosiye "
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
+msgid "File Selector"
+msgstr "Mutoranya Idosiye "
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Browse to a folder"
-msgstr "Kuri A Ububiko... "
+msgid "File selector"
+msgstr "Mutoranya Idosiye"
-#: parts/doxygen/input.cpp:341
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Add item"
-msgstr "Kongeraho Ikintu"
+msgid ""
+"<b>File selector</b>"
+"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
+"management functions."
+msgstr ""
+"<b> Idosiye itoranya </b> "
+"<p> Idosiye itoranya Intonde Ububiko Ibigize na Idosiye &Ukuyobora Imimaro . "
-#: parts/doxygen/input.cpp:346
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Delete selected item"
-msgstr "Byahiswemo Ikintu "
+msgid "New File..."
+msgstr "Idosiye nshya."
-#: parts/doxygen/input.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Update selected item"
-msgstr "Byahiswemo Ikintu "
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
+msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Cannot write Doxyfile."
-msgstr "Kwandika . "
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
+msgid "&Available:"
+msgstr "Bihari:"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Build API Documentation"
-msgstr "Name=Ikoreshanyandiko TDE API"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
+msgid "&Selected:"
+msgstr "Byatoranyijwe:"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Build API documentation"
-msgstr "Inyandiko "
+msgid "Version Control"
+msgstr "Ibisobanuro byerekeye uburyo"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Build API documentation</b>"
-"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
-"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
-msgstr ""
-"<b> Inyandiko </b> "
-"<p> ku A Umushinga Kuri Inyandiko . i Shakisha ni Bikora in , iyi Kuri Kurema . "
+"_: No Version Control System\n"
+"None"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
#, fuzzy
-msgid "Clean API Documentation"
-msgstr "Name=Ikoreshanyandiko TDE API"
+msgid ", line "
+msgstr ",Umurongo):"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
#, fuzzy
-msgid "Clean API documentation"
-msgstr "Inyandiko "
+msgid "Remove This Bookmark"
+msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean API documentation</b>"
-"<p>Removes all generated by doxygen files."
-msgstr "<b> Inyandiko </b> <p> Byose ku Idosiye . "
+msgid ", All"
+msgstr ",Byose"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
-msgid "Doxygen"
-msgstr ""
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Remove These Bookmarks"
+msgstr "Isubiramo Ikimenyetso gishya"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
#, fuzzy
-msgid "Document Current Function"
-msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
+msgid "Collapse All"
+msgstr "Gusenyuka"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
#, fuzzy
-msgid "Create a documentation template above a function"
-msgstr "A Inyandiko Nyandiko-rugero hejuru A Umumaro "
+msgid "Expand All"
+msgstr "Kwagura"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Document Current Function</b>"
-"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
-"function definition/declaration."
+"<b>Bookmarks</b>"
+"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
msgstr ""
"<b> </b> "
-"<p> A Inyandiko Nyandiko-rugero Kuri A Isinya hejuru A Umumaro Insobanuro /. "
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Preview Doxygen Output"
-msgstr "Kugaragazambere igikoresho"
+"<p> Akamenyetso Byose i Inkomoko Ibimenyetso in i Umushinga . "
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
-msgstr "A Ibibanjirije Bya i Ibisohoka Bya iyi Idosiye "
+msgid "Source bookmarks"
+msgstr "Ibimenyetso "
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Preview Doxygen output</b>"
-"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
-msgstr "<b>HTML."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
-msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
-msgstr ""
+msgid "Could not find file"
+msgstr "OYA Gushaka Idosiye "
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
-#, fuzzy
-msgid "Cannot create temporary file '%1'"
-msgstr "Kurema By'igihe gito Idosiye ' %1 ' "
+#: parts/doxygen/messages.cpp:29
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
+msgid "Project"
+msgstr "Umushinga"
#: parts/doxygen/messages.cpp:30
#, fuzzy
@@ -23303,511 +20318,148 @@ msgstr "Inzira: Kuri Nyabibiri "
msgid "Paths to external documentation"
msgstr "Kuri external Inyandiko "
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Konsole</b>"
-"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
-"when you navigate in the source directories"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Idirishya ifite Gitsindiye Konsole Idirishya . Kugerageza Kuri Gukurikira "
-"Ryari: Kubuganya in i Inkomoko ububiko bw'amaderese "
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Konsole"
-msgstr "Konsole"
+msgid "Browse to a file"
+msgstr "Kuri A Idosiye "
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
#, fuzzy
-msgid "Embedded console window"
-msgstr "Idirishya "
+msgid "Browse to a folder"
+msgstr "Kuri A Ububiko... "
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
+#: parts/doxygen/input.cpp:341
#, fuzzy
-msgid "Building Package"
-msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding file: %1"
-msgstr "Idosiye : %1 "
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Archive made at: %1"
-msgstr "Ku : %1 "
+msgid "Add item"
+msgstr "Kongeraho Ikintu"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+#: parts/doxygen/input.cpp:346
#, fuzzy
-msgid "Archive Done"
-msgstr "Idosiye y'ubushyinguro"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove %1"
-msgstr "Gukuraho"
+msgid "Delete selected item"
+msgstr "Byahiswemo Ikintu "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#: parts/doxygen/input.cpp:351
#, fuzzy
-msgid "Remove File"
-msgstr "Gukuraho idosiye"
+msgid "Update selected item"
+msgstr "Byahiswemo Ikintu "
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Distribution && Publishing"
-msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
+msgid "Build API Documentation"
+msgstr "Name=Ikoreshanyandiko TDE API"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Make source and binary distribution"
-msgstr "Inkomoko na Nyabibiri Ikwirakwiza "
+msgid "Build API documentation"
+msgstr "Inyandiko "
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Project distribution & publishing</b>"
-"<p>Helps users package and publish their software."
+"<b>Build API documentation</b>"
+"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
+"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
msgstr ""
-"<b> Ikwirakwiza & Gutangaza: %title% </b> "
-"<p> Abakoresha Porogaramu na Tangaza . "
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Distribution & Publishing"
-msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-
-#: parts/distpart/specsupport.cpp:92 parts/distpart/specsupport.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "You need to create a source archive first."
-msgstr "Kuri Kurema A Inkomoko Itangira . "
-
-#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Header/Implementation file:"
-msgstr "/Idosiye : "
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "&Add to Favorites"
-msgstr "Kuri "
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "&Remove Favorite"
-msgstr "Gukuraho ifishi"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Choose projects directory"
-msgstr "Imishinga Ububiko "
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: no version control system\n"
-"None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "Version Control System"
-msgstr "Sisitemu y'Icapa"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
-msgstr "Ububiko Nka i Indanganturo ya: i Umushinga . "
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
-msgstr "Ububiko Nka i Indanganturo ya: i Umushinga . "
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
-#, fuzzy
-msgid "The template %1 cannot be opened."
-msgstr "Nyandiko-rugero %1 . "
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
-#, fuzzy
-msgid "The directory %1 cannot be created."
-msgstr "Ububiko'%1'ntibushoboye kuremwa:"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
-#, fuzzy
-msgid "The archive %1 cannot be opened."
-msgstr "Idosiye ntishobora gufungurwa"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
-#, fuzzy
-msgid "The file %1 cannot be created."
-msgstr "Idosiye %1 Byaremwe . "
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
-msgstr "Ububiko hejuru i Indanganturo OYA na Byaremwe . "
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
-#, fuzzy
-msgid "Template for .%1 Files"
-msgstr "ya: . %1 "
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
-#, fuzzy
-msgid "Set default project location to: %1?"
-msgstr "Mburabuzi Umushinga Indanganturo Kuri : %1 ? "
+"<b> Inyandiko </b> "
+"<p> ku A Umushinga Kuri Inyandiko . i Shakisha ni Bikora in , iyi Kuri Kurema . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "New Project"
-msgstr "Umushinga"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Set"
-msgstr "Gushyiraho"
+msgid "Clean API Documentation"
+msgstr "Name=Ikoreshanyandiko TDE API"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Do Not Set"
-msgstr "Ntubike"
+msgid "Clean API documentation"
+msgstr "Inyandiko "
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
#, fuzzy
msgid ""
-"_: invalid location\n"
-" (invalid)"
-msgstr "( Bitemewe ) "
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
-#, fuzzy
-msgid " (dir/file already exists)"
-msgstr "( /Idosiye ) "
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "&New Project..."
-msgstr "Ibijyana Bishya..."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Generate a new project from a template"
-msgstr "A Gishya Umushinga Kuva: A Nyandiko-rugero "
+"<b>Clean API documentation</b>"
+"<p>Removes all generated by doxygen files."
+msgstr "<b> Inyandiko </b> <p> Byose ku Idosiye . "
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>New project</b>"
-"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
-"skeleton for your application from a set of templates."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
+msgid "Doxygen"
msgstr ""
-"<b> Umushinga </b> "
-"<p> Porogaramu . Kuri A ya: Porogaramu Kuva: A Gushyiraho Bya Inyandikorugero "
-". "
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "&Import Existing Project..."
-msgstr "Inyandiko itumizwa..."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Import existing project"
-msgstr "Umushinga "
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Import existing project</b>"
-"<p>Creates a project file for a given directory."
-msgstr "<b> Umushinga </b> <p> A Umushinga Idosiye ya: A Ububiko . "
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Choose directory to import"
-msgstr "Ububiko Kuri Kuzana "
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "You have to choose a directory."
-msgstr "Kuri Hitamo... A Ububiko . "
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "You have to choose a project name."
-msgstr "Kuri Hitamo... A Umushinga Izina: . "
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
-msgstr "Porogaramu Izina: na Imibare . "
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Cannot open project template."
-msgstr "Gufungura Umushinga Nyandiko-rugero . "
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Cannot write the project file."
-msgstr "Kwandika i Umushinga Idosiye . "
+msgid "Document Current Function"
+msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Generate build system infrastrucure"
-msgstr "Sisitemu "
+msgid "Create a documentation template above a function"
+msgstr "A Inyandiko Nyandiko-rugero hejuru A Umumaro "
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
#, fuzzy
msgid ""
-"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
-"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
+"<b>Document Current Function</b>"
+"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
+"function definition/declaration."
msgstr ""
-"in Intego: Ububiko . \n"
-"Gishya Umushinga na Guhindura ki/bishaje ? "
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "Generate"
-msgstr "Rusange"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Generate"
-msgstr "Wihanagura"
+"<b> </b> "
+"<p> A Inyandiko Nyandiko-rugero Kuri A Isinya hejuru A Umumaro Insobanuro /. "
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Global Types"
-msgstr "Ubwoko bw'Igikorwa"
+msgid "Preview Doxygen Output"
+msgstr "Kugaragazambere igikoresho"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Project templates in "
-msgstr "Inyandikorugero in "
+msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
+msgstr "A Ibibanjirije Bya i Ibisohoka Bya iyi Idosiye "
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
#, fuzzy
msgid ""
-"Requested template does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
-"Nyandiko-rugero OYA . \n"
-"Ako kanya Nyuma i Iboneza Ikiganiro . "
+"<b>Preview Doxygen output</b>"
+"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
+msgstr "<b>HTML."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
+#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
#, fuzzy
-msgid ""
-"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
-"ya: i Byahiswemo Idosiye Ubwoko: OYA . \n"
-"Ako kanya Nyuma i Iboneza Ikiganiro . "
+msgid "Cannot write Doxyfile."
+msgstr "Kwandika . "
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Template for the selected file type has been changed.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
+msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
msgstr ""
-"ya: i Byahiswemo Idosiye Ubwoko: Byahinduwe . \n"
-"Ako kanya Nyuma i Iboneza Ikiganiro . "
-
-#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Use this to create new files within your project."
-msgstr "iyi Kuri Kurema Gishya Idosiye muri Umushinga . "
-
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "File Create"
-msgstr "Idosiye "
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
-"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
-"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
-"listed and can be configured in KDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
-"tab."
-msgstr ""
-"<b> Idosiye </b> "
-"<p> Inzira %s i Bya Gishya Idosiye . A Ubwoko: in i Urutonde Kuri Kurema A "
-"Idosiye . Urutonde Bya Umushinga Idosiye in Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> Idosiye </b> tab . Bihari Idosiye na in Igenamiterere Ikiganiro , <b> "
-"Idosiye </b> tab . "
+msgid "Cannot create temporary file '%1'"
+msgstr "Kurema By'igihe gito Idosiye ' %1 ' "
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "File Templates"
-msgstr "Idosiye "
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
+msgid "Manual"
+msgstr "Bikorwa"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
-"checkbox is turned on."
-msgstr ""
-"<b> Idosiye </b> "
-"<p> A Gishya Idosiye . i Umushinga NIBA i <b> Kuri Umushinga </b> ni ku . "
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
+msgid "Info"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Create a new file"
-msgstr "A Gishya Idosiye "
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
-msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
+msgid "TOC"
msgstr ""
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Template Location"
-msgstr "Gufungura Umwanya"
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Select Global File Types"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Type extension:"
-msgstr "Umugereka: : "
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Type name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Template location:"
-msgstr "Indanganturo : "
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Icon:"
-msgstr "Agashushondanga:"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: New file dialog (title)\n"
-"New File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "<b>New File Creation</b>"
-msgstr "<b> Idosiye </b> "
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Add to project (on checkbox)\n"
-"&Add to project"
-msgstr "Kuri Umushinga "
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "A file with this name already exists"
-msgstr "A Idosiye Na: iyi Izina: "
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "File Exists"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
-#, fuzzy
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Ama paji ya webu y'Inyandikonyakwirema"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
-msgstr "<b> </b> <p> ni A Urutonde Bya Bihari . "
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Insert a code snippet"
-msgstr "A Inyandikoporogaramu "
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Show Snippet Tree"
-msgstr "Ama paji ya webu y'Inyandikonyakwirema"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "SnippetPart"
-msgstr "Gutangira"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "SnippetPart for KDevelop"
-msgstr "ya: "
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "(c) 2003"
-msgstr "( C ) "
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Add Group"
-msgstr "Ongera itsinda"
-
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
-msgid "Language:"
-msgstr "Ururimi:"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
-msgstr "Kuri Gukuraho iyi Itsinda na Byose ? "
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Edit Snippet"
-msgstr "Guhindura Applet"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
-msgid "Edit Group"
-msgstr "andika/garagaza itsinda"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
-#, fuzzy
-msgid "Add Item..."
-msgstr "Kongeraho Ikintu"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
-#, fuzzy
-msgid "Add Group..."
-msgstr "Ongera itsinda"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
+#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
+msgid "Title"
+msgstr "Umutwe"
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
@@ -23817,573 +20469,477 @@ msgstr "Ongera itsinda"
msgid "Edit..."
msgstr "Kwandika..."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
#, fuzzy
-msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
-msgstr "Injiza i Agaciro: ya: <b> %1 </b> : "
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Guhindura Ibirango"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
-#, fuzzy
-msgid "Enter Values for Variables"
-msgstr "ya: "
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
+msgid "Current Document"
+msgstr "Inyandiko Igezweho"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
-#, fuzzy
-msgid "Enter the replacement values for these variables:"
-msgstr "i Uduciro ya: Ibihinduka : "
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
+msgid "Custom..."
+msgstr "Guhanga..."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
-"this variable"
-msgstr ""
-"iyi Kuri Kubika i Agaciro: Kuri i Iburyo: Nka i Mburabuzi Agaciro: ya: iyi "
-"Impinduragaciro "
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "ongeraho icyatoranyijwe"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
#, fuzzy
-msgid ""
-"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
-"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
-"right will be the default value for that variable."
-msgstr ""
-"Gushoboza iyi Ihitamo , i Agaciro: Kuri i Iburyo: . Koresha i Impinduragaciro "
-"Nyuma , ATARIIGIHARWE in , i Agaciro: Kuri i Iburyo: i Mburabuzi Agaciro: ya: "
-"Impinduragaciro . "
+msgid "Finder"
+msgstr "Gushaka"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+#: parts/documentation/searchview.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Enter the replacement values for %1:"
-msgstr "i Uduciro ya: %1 : "
+msgid "Wor&ds to search:"
+msgstr "Kuri Shakisha : "
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+#: parts/documentation/searchview.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Make value &default"
-msgstr "Agaciro: Mburabuzi "
+msgid "Se&arch"
+msgstr "Shakisha"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>View Session Toolbar</b>"
-"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
-"of open documents.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Kuri Kurema na Akazi Na: Umushinga . A Umushinga Reba ni A Gushyiraho Bya "
-"Gufungura Inyandiko . </p> "
+#: parts/documentation/searchview.cpp:69
+msgid "and"
+msgstr "na"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
-msgstr "<b> Idosiye </b> <p> ni i Urutonde Bya Idosiye . </p> "
+#: parts/documentation/searchview.cpp:70
+msgid "or"
+msgstr "cyangwa"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "Open files"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
+#: parts/documentation/searchview.cpp:71
+msgid "&Method:"
+msgstr "Uburyo:"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
+#: parts/documentation/searchview.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Open Session..."
-msgstr "Fungura ukoresha..."
+msgid "Score"
+msgstr "Igishushanyombonera"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Open Session"
-msgstr "Umukoro"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
+msgid "Date"
+msgstr "Itariki"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
+#: parts/documentation/searchview.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Save Session"
-msgstr "Umukoro"
+msgid "S&ort by:"
+msgstr "shungura uhereye ku:"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
+#: parts/documentation/searchview.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "New Session..."
-msgstr "Ikarita nshya."
+msgid "Search &results:"
+msgstr "Ibisubizo by'ishakisha"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
+#: parts/documentation/searchview.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "Delete Session"
-msgstr "Gusiba Igikorwa"
+msgid "Update Config"
+msgstr "Ibihuzagihe byabonetse"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Save View Session As"
-msgstr "Kubika "
+#: parts/documentation/searchview.cpp:90
+msgid "Update Index"
+msgstr "Kuvugurura umubarendanga"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+#: parts/documentation/searchview.cpp:98
+msgid "Relevance"
+msgstr "Gifite ubureme"
+
+#: parts/documentation/searchview.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the session:"
-msgstr "i Izina: Bya i Reba : "
+msgid "Full text search has to be set up before usage."
+msgstr "Umwandiko Shakisha Kuri Gushyiraho Hejuru Mbere Ikoresha: . "
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
+#: parts/documentation/searchview.cpp:151
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr "<qt>Wifuzakurisimbura."
+"Now the full text search database will be created.\n"
+"Wait for database creation to finish and then repeat search."
+msgstr ""
+"i Cyuzuye Umwandiko Shakisha Ububikoshingiro Byaremwe . \n"
+"ya: Ububikoshingiro Kuri Kurangiza na Hanyuma Gusubiramo Shakisha . "
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "This file has unsaved changes."
-msgstr "Idosiye Amahinduka . "
+#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+msgid ""
+"Cannot find the htsearch executable.\n"
+"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
+"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
+"TDevelop dialog to set the htsearch location."
+msgstr ""
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
+#: parts/documentation/searchview.cpp:174
#, fuzzy
-msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
-msgstr "Idosiye Byahinduwe ku Disiki%1 guhera Iheruka . "
+msgid "Cannot find the htdig configuration file."
+msgstr "Gushaka i ht&dig Iboneza Idosiye . "
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
+#: parts/documentation/searchview.cpp:207
#, fuzzy
-msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
-msgstr ": iyi Idosiye Byahinduwe ku Disiki%1 na Amahinduka . "
+msgid "Cannot start the htsearch executable."
+msgstr "Tangira &vendorShortName; i ht&search &Bitangizwa: . "
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Close Selected"
-msgstr "Funga "
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "Kurinda Inyandiko"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Save Selected"
-msgstr "Kubika Ibyatoranyijwe"
+msgid ""
+"<b>Documentation browser</b>"
+"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
+"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
+"manuals. It also provides documentation index and full text search "
+"capabilities."
+msgstr ""
+"<b> Mucukumbuzi </b> "
+"<p> Inyandiko Mucukumbuzi Kuri Inyandiko ( , , , na Inyandiko ) na i . "
+"Inyandiko Umubarendanga na Cyuzuye Umwandiko Shakisha . "
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Reload Selected"
-msgstr "Kongerakuyitangiza "
+msgid "Documentation browser"
+msgstr "Mucukumbuzi "
-#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:206 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
#, fuzzy
-msgid "File Tree"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Documentation Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Urutonde rw'Inyandiko"
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>File tree</b>"
-"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
-msgstr ""
-"<b> Idosiye &Igiti </b> "
-"<p> Idosiye Byose Idosiye Bya i Umushinga in A &Igiti Imigaragarire . "
+msgid "&Search in Documentation..."
+msgstr "in ... "
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
-"not displayed</b>."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"<p>Kugirangouhanaguremuyunguruzisunikirabutoyamuyunguruziibumoso. "
-"Kugirangowongeregusubizahomuyunguruziiherukagukoreshwasunikabutoyamuyunguruzi."
+msgid "Full text search in the documentation"
+msgstr "Umwandiko Shakisha in i Inyandiko "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
+"<b>Search in documentation</b>"
+"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
+"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
+"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
+"the documentation plugin."
msgstr ""
-"<p> Iyi buto ihanagura muyungururamazina iyo isunitswe, cyangwa igasubizaho "
-"muyunguruzi iherutse gukoreshwa igihe yasunitswe. "
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Gushyiraho muyunguruzi ya nyuma (\"%1\")"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
+"<b> in Inyandiko </b> "
+"<p> i in Inyandiko tab . A Shakisha Ijambo Kuri ya: in i Inyandiko . iyi Kuri "
+"Akazi , A Cyuzuye Umwandiko Umubarendanga Byaremwe Itangira , Byakozwe in i "
+"Iboneza Ikiganiro Bya i Inyandiko Gucomeka: . "
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "Show Non Project Files"
-msgstr "Comment=Idosiye y'Umushinga Kexi"
+msgid "&Look in Documentation Index..."
+msgstr "in ... "
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
#, fuzzy
-msgid "Hide Non Project Files"
-msgstr "Comment=Idosiye y'Umushinga Kexi"
+msgid "Look in the documentation index"
+msgstr "in i Inyandiko Umubarendanga "
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Show non project files</b>"
-"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
+"<b>Look in documentation index</b>"
+"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
+"be looked for in the documentation index."
msgstr ""
-"<b> Umushinga Idosiye </b> "
-"<p> Idosiye OYA Kuri A Umushinga in A Idosiye &Igiti . "
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Reload Tree"
-msgstr "Kongerakuyitangiza "
+"<b> in Inyandiko Umubarendanga </b> "
+"<p> i Inyandiko Umubarendanga tab . A Ijambo Kuri ya: in i Inyandiko "
+"Umubarendanga . "
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
#, fuzzy
-msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
-msgstr "<b> Kongerakuyitangiza &Igiti </b> <p> i Umushinga Idosiye &Igiti . "
+msgid "Man Page..."
+msgstr "&Gucunga..."
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
#, fuzzy
-msgid "Show VCS Fields"
-msgstr "Erekana Imyanya Yose"
+msgid "Show a manpage"
+msgstr "A "
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
#, fuzzy
-msgid "Hide VCS Fields"
-msgstr "hisha umwanya"
+msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
+msgstr "<b> A </b> <p> A Ipaji: ikoresha Gitsindiye . "
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Show VCS fields</b>"
-"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
-"repository."
-msgstr "<b> Amashami: </b> <p> <b> </b> na <b> </b> ya: Idosiye in . "
+msgid "Info Page..."
+msgstr "Hohereza Ipaji..."
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
#, fuzzy
-msgid "Sync with Repository"
-msgstr "Na: "
+msgid "Show an infopage"
+msgstr "Erekana iburira"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Sync with repository</b>"
-"<p>Synchronize file status with remote repository."
-msgstr "<b> Na: </b> <p> Idosiye Imimerere Na: &Bya kure: . "
+msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
+msgstr "<b> </b> <p> Ibisobanuro Ipaji: ikoresha Gitsindiye . "
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
#, fuzzy
-msgid "File tree view in the project directory"
-msgstr "Idosiye &Igiti Reba in i Umushinga Ububiko "
+msgid "Find Documentation..."
+msgstr "Inyandiko"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>File group view</b>"
-"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
-"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
+"<b>Find documentation</b>"
+"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
+"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
+"etc."
msgstr ""
-"<b> Idosiye Itsinda Reba </b> "
-"<p> Idosiye Itsinda Byose Idosiye Bya i Umushinga , in Amatsinda in Umushinga "
-"Igenamiterere Ikiganiro , <b> Idosiye </b> tab . "
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:227
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "File Groups"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "File groups in the project directory"
-msgstr "Idosiye Amatsinda in i Umushinga Ububiko "
+"<b> Inyandiko </b> "
+"<p> i Inyandiko tab na Byose Bya Inyandiko nka Imbonerahamwe Bya Ibigize , "
+"Umubarendanga , na Ibisobanuro Ububikoshingiro , , . "
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "Add File Group"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Show Manual Page"
+msgstr "Ishusho ry'Intoki"
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "Edit File Group"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Show manpage on:"
+msgstr "ku : "
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:84
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
#, fuzzy
-msgid "Sources"
-msgstr "Inkomoko"
+msgid "Show Info Page"
+msgstr "Kwerekana impugukirwa"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:120
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
#, fuzzy
-msgid "Translations"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+msgid "Show infopage on:"
+msgstr "ku : "
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
-msgid "User Interface"
-msgstr "Ahagenewe Ukoresha"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Documentation: %1"
+msgstr "Inyandiko"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
-msgid "Others"
-msgstr "Ibindi"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Look in Documentation Index: %1"
+msgstr "in : %1 "
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Display Location Column"
-msgstr "Kwerekana amahitamo"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search in Documentation: %1"
+msgstr "in : %1 "
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Display the Location Column</b>"
-"<p>Displays a column with the location of the files."
-msgstr "<b> i </b> <p> A Inkingi Na: i Indanganturo Bya i Idosiye . "
+"<b>Search in documentation</b>"
+"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
+"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
+"dialog of the documentation plugin."
+msgstr ""
+"<b> in Inyandiko </b> "
+"<p> ya: A Ijambo i indanga in i Inyandiko . iyi Kuri Akazi , A Cyuzuye "
+"Umwandiko Umubarendanga Byaremwe Itangira , Byakozwe in i Iboneza Ikiganiro Bya "
+"i Inyandiko Gucomeka: . "
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:229
-msgid "Customize..."
-msgstr "Kunoza"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Goto Manpage: %1"
+msgstr "Impera y'ipaji %1"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Customize</b>"
-"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
-msgstr "<b> </b> <p> <b> Idosiye </b> Ikiganiro i Amatsinda . "
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "Customize File Groups"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Expand Text"
-msgstr "Cyagutse"
+"<b>Goto manpage</b>"
+"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
+msgstr "<b> </b> <p> Kuri Gufungura A Ipaji: ya: i Ijambo i indanga . "
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Expand current word"
-msgstr "KIGEZWEHO ijambo "
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Goto Infopage: %1"
+msgstr "Impera y'ipaji %1"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Expand current word</b>"
-"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
-"files."
+"<b>Goto infopage</b>"
+"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
msgstr ""
-"<b> KIGEZWEHO ijambo </b> "
-"<p> ijambo Byarangiye ikoresha i Urutonde Bya Amagambo in Inkomoko Idosiye . "
+"<b> </b> "
+"<p> Kuri Gufungura Ibisobanuro Ipaji: ya: i Ijambo i indanga . "
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
+#: parts/documentation/docutils.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Expand Abbreviation"
-msgstr "Impine"
+msgid "Open in Current Tab"
+msgstr "Gufungura in "
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Expand abbreviation"
-msgstr "impine "
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "Fungura mw'isimbuka nshya"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Expand abbreviation</b>"
-"<p>Enable and configure abbreviations in <b>KDevelop Settings</b>, <b>"
-"Abbreviations</b> tab."
-msgstr "<b> impine </b> <p> na Kugena Imiterere in <b> </b> , <b> </b> tab . "
+#: parts/documentation/docutils.cpp:85
+msgid "Bookmark This Location"
+msgstr "Shyira Ikirango Aha Hantu"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+#: parts/documentation/indexview.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "Impine"
+msgid "&Look for:"
+msgstr "ya: : "
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Version Control"
-msgstr "Ibisobanuro byerekeye uburyo"
+msgid "CHM Documentation Collection"
+msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
+#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: No Version Control System\n"
-"None"
-msgstr "Nta na kimwe"
+msgid "Custom Documentation Collection"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "&Reformat Source"
-msgstr "Hindura imiterere y'imvano ya HTML"
+msgid "Doxygen Documentation Collection"
+msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
#, fuzzy
-msgid "Reformat source"
-msgstr "Inkomoko "
+msgid "%1 Class Reference"
+msgstr "Indango"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Reformat source</b>"
-"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
-"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
+msgid "%1::%2%3 Member Reference"
msgstr ""
-"<b> Inkomoko </b> "
-"<p> ikoresha <b> </b> Isomero . Bihari in <b> </b> na <b> </b> Nyobora . "
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
+#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Format files"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
+msgstr "Ikoreshanyandiko Urwego-Hejuru"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Fomat files</b>"
-"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
-"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
-msgstr ""
-"<b> Inkomoko </b> "
-"<p> ikoresha <b> </b> Isomero . Bihari in <b> </b> na <b> </b> Nyobora . "
-
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
-msgid "Formatting"
-msgstr "Ihinduramiterere"
+msgid "TQt Documentation Collection"
+msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
+#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Format selection"
-msgstr "Ihinduramiterere"
-
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
-msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
-msgstr ""
+msgid "Devhelp Documentation Collection"
+msgstr "Ikoreshanyandiko Urwego-Hejuru"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
#, fuzzy
-msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
-msgstr "<b> Idosiye ( S ) </b> <p> Idosiye Kuri NIBA Byahinduwe: . "
-
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
-#, c-format
-msgid "Not able to write %1"
-msgstr ""
-
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
-#, c-format
-msgid "Not able to read %1"
-msgstr ""
+msgid "Djvu documentation plugin"
+msgstr "Inyandiko Gucomeka: "
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
-msgstr "Idosiye Izina: ( Na: Umugereka: ) : "
+msgid "Djvu Documentation Collection"
+msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:84
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
#, fuzzy
-msgid "Error compiling the regular expression."
-msgstr "Ikosa i Ibisanzwe imvugo . "
+msgid "PalmDoc documentation plugin"
+msgstr "Inyandiko Gucomeka: "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:89
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:111
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:187
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "No match"
-msgstr "BIHUYE "
+msgid "PalmDoc Documentation Collection"
+msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:92
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:114
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:191
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
#, fuzzy
-msgid "Successfully matched"
-msgstr "Byagaruwe nta ngorane"
+msgid "PDF documentation plugin"
+msgstr "Inyandiko Gucomeka: "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:107
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Compile error, your regexp is invalid"
-msgstr "Ikosa , ni Bitemewe "
+msgid "PDF Documentation Collection"
+msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:134
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Repetition operators must not appear as first character"
-msgstr "Mukoresha OYA Kugaragara Nka Itangira Inyuguti: "
+msgid "Generating Search Index"
+msgstr "Kurema Umubarendanga"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:137
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Invalid use of back reference operator"
-msgstr "Koresha Bya Inyuma Indango Mukoresha "
+msgid "Scanning for files"
+msgstr "ya: Idosiye "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:140
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Unmatched brace interval operators"
-msgstr "Intera Mukoresha "
+msgid "Extracting search terms"
+msgstr "Shakisha "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:143
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Unmatched bracket list operators"
-msgstr "Urutonde Mukoresha "
+msgid "Generating index..."
+msgstr "Kurema Umubarendanga"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Invalid use of range operator"
-msgstr "Koresha Bya Urutonde Mukoresha "
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Files processed: %1"
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:149
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
#, fuzzy
-msgid "Unknown character class"
-msgstr "Inyuguti: Urwego: "
+msgid "Running htdig failed"
+msgstr "ht&dig Byanze "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:152
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
#, fuzzy
-msgid "Invalid collating element"
-msgstr "Ikigize: "
+msgid "Running htmerge failed"
+msgstr "ht&merge Byanze "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:155
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
#, fuzzy
-msgid "Unmatched parenthesis group operators"
-msgstr "Itsinda Mukoresha "
+msgid "Update user's htdig configuration file only"
+msgstr "ht&dig Iboneza Idosiye "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:158
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
#, fuzzy
-msgid "Invalid back reference to subexpression"
-msgstr "Inyuma Indango Kuri "
+msgid "-c and generate index"
+msgstr "- C na Umubarendanga "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:161
-msgid "Trailing backslash"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
+msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
#, fuzzy
-msgid "Invalid use of pattern operators"
-msgstr "Koresha Bya Ishusho Mukoresha "
+msgid "TDE Index generator for documentation files."
+msgstr "MukusanyaTDE ya: Inyandiko Idosiye . "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:168
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
#, fuzzy
-msgid "Regular expression too large"
-msgstr "imvugo Kinini "
-
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:172
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Ikosa itazwi"
+msgid "Configuration file updated."
+msgstr "Idosiye . "
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
#, fuzzy
-msgid "Debug Regular Expression..."
-msgstr "Imvugo ndahinduka"
+msgid "Configuration file update failed."
+msgstr "Idosiye Ihuzagihe Byanze . "
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
+#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Debug regular expression"
-msgstr "Ibisanzwe imvugo "
+msgid "KChm"
+msgstr "Khmer"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hits: %1"
+msgstr "Hisha %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Debug regular expression</b>"
-"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by QRegExp and KRegExp classes."
-msgstr ""
-"<b> Ibisanzwe imvugo </b> "
-"<p> Kuri Injiza A Ibisanzwe imvugo na validate . ni Kuri Kugenzura Bya Shingiro "
-", Byongerewe... Ibisanzwe na ku na Inzego . "
+msgid "No CTags database found"
+msgstr "Ububikoshingiro Byabonetse "
#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
#, fuzzy
@@ -24451,16 +21007,6 @@ msgstr "- Kuri : %1 "
msgid "CTags - Lookup: %1"
msgstr ""
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hits: %1"
-msgstr "Hisha %1"
-
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "No CTags database found"
-msgstr "Ububikoshingiro Byabonetse "
-
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
#, fuzzy
msgid "define"
@@ -24647,621 +21193,812 @@ msgstr "Agatabo"
msgid "mixin"
msgstr "min"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "Kurinda Inyandiko"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Documentation browser</b>"
-"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
+"<b>View Session Toolbar</b>"
+"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
+"of open documents.</p>"
msgstr ""
-"<b> Mucukumbuzi </b> "
-"<p> Inyandiko Mucukumbuzi Kuri Inyandiko ( , , , na Inyandiko ) na i . "
-"Inyandiko Umubarendanga na Cyuzuye Umwandiko Shakisha . "
+"<b> </b> "
+"<p> Kuri Kurema na Akazi Na: Umushinga . A Umushinga Reba ni A Gushyiraho Bya "
+"Gufungura Inyandiko . </p> "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
#, fuzzy
-msgid "Documentation browser"
-msgstr "Mucukumbuzi "
+msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
+msgstr "<b> Idosiye </b> <p> ni i Urutonde Bya Idosiye . </p> "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
#, fuzzy
-msgid "Documentation Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Urutonde rw'Inyandiko"
+msgid "Open files"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
#, fuzzy
-msgid "&Search in Documentation..."
-msgstr "in ... "
+msgid "Open Session..."
+msgstr "Fungura ukoresha..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
#, fuzzy
-msgid "Full text search in the documentation"
-msgstr "Umwandiko Shakisha in i Inyandiko "
+msgid "Open Session"
+msgstr "Umukoro"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
-msgstr ""
-"<b> in Inyandiko </b> "
-"<p> i in Inyandiko tab . A Shakisha Ijambo Kuri ya: in i Inyandiko . iyi Kuri "
-"Akazi , A Cyuzuye Umwandiko Umubarendanga Byaremwe Itangira , Byakozwe in i "
-"Iboneza Ikiganiro Bya i Inyandiko Gucomeka: . "
+msgid "Save Session"
+msgstr "Umukoro"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
#, fuzzy
-msgid "&Look in Documentation Index..."
-msgstr "in ... "
+msgid "New Session..."
+msgstr "Ikarita nshya."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
#, fuzzy
-msgid "Look in the documentation index"
-msgstr "in i Inyandiko Umubarendanga "
+msgid "Delete Session"
+msgstr "Gusiba Igikorwa"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "Save View Session As"
+msgstr "Kubika "
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the session:"
+msgstr "i Izina: Bya i Reba : "
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Look in documentation index</b>"
-"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
-"be looked for in the documentation index."
-msgstr ""
-"<b> in Inyandiko Umubarendanga </b> "
-"<p> i Inyandiko Umubarendanga tab . A Ijambo Kuri ya: in i Inyandiko "
-"Umubarendanga . "
+"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
+"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
+msgstr "<qt>Wifuzakurisimbura."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Man Page..."
-msgstr "&Gucunga..."
+msgid "This file has unsaved changes."
+msgstr "Idosiye Amahinduka . "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Show a manpage"
-msgstr "A "
+msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
+msgstr "Idosiye Byahinduwe ku Disiki%1 guhera Iheruka . "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
-msgstr "<b> A </b> <p> A Ipaji: ikoresha Gitsindiye . "
+msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
+msgstr ": iyi Idosiye Byahinduwe ku Disiki%1 na Amahinduka . "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
#, fuzzy
-msgid "Info Page..."
-msgstr "Hohereza Ipaji..."
+msgid "Close Selected"
+msgstr "Funga "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
#, fuzzy
-msgid "Show an infopage"
-msgstr "Erekana iburira"
+msgid "Save Selected"
+msgstr "Kubika Ibyatoranyijwe"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
#, fuzzy
-msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
-msgstr "<b> </b> <p> Ibisobanuro Ipaji: ikoresha Gitsindiye . "
+msgid "Reload Selected"
+msgstr "Kongerakuyitangiza "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
+#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Find Documentation..."
-msgstr "Inyandiko"
+msgid "File Tree"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Find documentation</b>"
-"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
-"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
-"etc."
+"<b>File tree</b>"
+"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
msgstr ""
-"<b> Inyandiko </b> "
-"<p> i Inyandiko tab na Byose Bya Inyandiko nka Imbonerahamwe Bya Ibigize , "
-"Umubarendanga , na Ibisobanuro Ububikoshingiro , , . "
+"<b> Idosiye &Igiti </b> "
+"<p> Idosiye Byose Idosiye Bya i Umushinga in A &Igiti Imigaragarire . "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Show Manual Page"
-msgstr "Ishusho ry'Intoki"
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
+"not displayed</b>."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"<p>Kugirangouhanaguremuyunguruzisunikirabutoyamuyunguruziibumoso. "
+"Kugirangowongeregusubizahomuyunguruziiherukagukoreshwasunikabutoyamuyunguruzi."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Show manpage on:"
-msgstr "ku : "
+msgid "File tree view in the project directory"
+msgstr "Idosiye &Igiti Reba in i Umushinga Ububiko "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Show Info Page"
-msgstr "Kwerekana impugukirwa"
+msgid "Add File Group"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Show infopage on:"
-msgstr "ku : "
+msgid "Edit File Group"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Find Documentation: %1"
-msgstr "Inyandiko"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>File group view</b>"
+"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
+"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Idosiye Itsinda Reba </b> "
+"<p> Idosiye Itsinda Byose Idosiye Bya i Umushinga , in Amatsinda in Umushinga "
+"Igenamiterere Ikiganiro , <b> Idosiye </b> tab . "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Look in Documentation Index: %1"
-msgstr "in : %1 "
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "File Groups"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search in Documentation: %1"
-msgstr "in : %1 "
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "File groups in the project directory"
+msgstr "Idosiye Amatsinda in i Umushinga Ububiko "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Sources"
+msgstr "Inkomoko"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Translations"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
+msgid "User Interface"
+msgstr "Ahagenewe Ukoresha"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
+msgid "Others"
+msgstr "Ibindi"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Show Non Project Files"
+msgstr "Comment=Idosiye y'Umushinga Kexi"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Hide Non Project Files"
+msgstr "Comment=Idosiye y'Umushinga Kexi"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
-"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
-"dialog of the documentation plugin."
+"<b>Show non project files</b>"
+"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
msgstr ""
-"<b> in Inyandiko </b> "
-"<p> ya: A Ijambo i indanga in i Inyandiko . iyi Kuri Akazi , A Cyuzuye "
-"Umwandiko Umubarendanga Byaremwe Itangira , Byakozwe in i Iboneza Ikiganiro Bya "
-"i Inyandiko Gucomeka: . "
+"<b> Umushinga Idosiye </b> "
+"<p> Idosiye OYA Kuri A Umushinga in A Idosiye &Igiti . "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Goto Manpage: %1"
-msgstr "Impera y'ipaji %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Display Location Column"
+msgstr "Kwerekana amahitamo"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Goto manpage</b>"
-"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
-msgstr "<b> </b> <p> Kuri Gufungura A Ipaji: ya: i Ijambo i indanga . "
+"<b>Display the Location Column</b>"
+"<p>Displays a column with the location of the files."
+msgstr "<b> i </b> <p> A Inkingi Na: i Indanganturo Bya i Idosiye . "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Goto Infopage: %1"
-msgstr "Impera y'ipaji %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+msgid "Customize..."
+msgstr "Kunoza"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Goto infopage</b>"
-"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Kuri Gufungura Ibisobanuro Ipaji: ya: i Ijambo i indanga . "
+"<b>Customize</b>"
+"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
+msgstr "<b> </b> <p> <b> Idosiye </b> Ikiganiro i Amatsinda . "
-#: parts/documentation/docutils.cpp:80
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
#, fuzzy
-msgid "Open in Current Tab"
-msgstr "Gufungura in "
+msgid "Customize File Groups"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/documentation/docutils.cpp:85
-msgid "Bookmark This Location"
-msgstr "Shyira Ikirango Aha Hantu"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Show VCS Fields"
+msgstr "Erekana Imyanya Yose"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
-msgid "TOC"
-msgstr ""
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Hide VCS Fields"
+msgstr "hisha umwanya"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
-#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
-msgid "Title"
-msgstr "Umutwe"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Show VCS fields</b>"
+"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
+"repository."
+msgstr "<b> Amashami: </b> <p> <b> </b> na <b> </b> ya: Idosiye in . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
-msgid "Manual"
-msgstr "Bikorwa"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Sync with Repository"
+msgstr "Na: "
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
#, fuzzy
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "Guhindura Ibirango"
+msgid ""
+"<b>Sync with repository</b>"
+"<p>Synchronize file status with remote repository."
+msgstr "<b> Na: </b> <p> Idosiye Imimerere Na: &Bya kure: . "
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
-msgid "Current Document"
-msgstr "Inyandiko Igezweho"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Reload Tree"
+msgstr "Kongerakuyitangiza "
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
-msgid "Custom..."
-msgstr "Guhanga..."
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
+msgstr "<b> Kongerakuyitangiza &Igiti </b> <p> i Umushinga Idosiye &Igiti . "
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "ongeraho icyatoranyijwe"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "An entry with this title exists already."
+msgstr "Icyinjijwe Na: iyi Umutwe: . "
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
-msgid "Info"
-msgstr "Ibisobanuro"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Add to Tools Menu"
+msgstr "Kuri "
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Add to File Context Menus"
+msgstr "Kuri Idosiye "
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
#, fuzzy
-msgid "Finder"
-msgstr "Gushaka"
+msgid "Add to Directory Context Menus"
+msgstr "Kuri "
-#: parts/documentation/searchview.cpp:58
+#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
+msgid "Known Applications"
+msgstr "Amaporogaramu Azwi"
+
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Wor&ds to search:"
-msgstr "Kuri Shakisha : "
+msgid "&Applications:"
+msgstr "Amaporogaramu:"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:63
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Se&arch"
-msgstr "Shakisha"
+msgid "&Tools menu:"
+msgstr "Ibikubiyemo : "
-#: parts/documentation/searchview.cpp:69
-msgid "and"
-msgstr "na"
+#: parts/tools/tools_part.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:70
-msgid "or"
-msgstr "cyangwa"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Expand Text"
+msgstr "Cyagutse"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:71
-msgid "&Method:"
-msgstr "Uburyo:"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Expand current word"
+msgstr "KIGEZWEHO ijambo "
-#: parts/documentation/searchview.cpp:73
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Score"
-msgstr "Igishushanyombonera"
+msgid ""
+"<b>Expand current word</b>"
+"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
+"files."
+msgstr ""
+"<b> KIGEZWEHO ijambo </b> "
+"<p> ijambo Byarangiye ikoresha i Urutonde Bya Amagambo in Inkomoko Idosiye . "
-#: parts/documentation/searchview.cpp:76
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "S&ort by:"
-msgstr "shungura uhereye ku:"
+msgid "Expand Abbreviation"
+msgstr "Impine"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:84
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "Search &results:"
-msgstr "Ibisubizo by'ishakisha"
+msgid "Expand abbreviation"
+msgstr "impine "
-#: parts/documentation/searchview.cpp:89
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Update Config"
-msgstr "Ibihuzagihe byabonetse"
+msgid ""
+"<b>Expand abbreviation</b>"
+"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>"
+"Abbreviations</b> tab."
+msgstr "<b> impine </b> <p> na Kugena Imiterere in <b> </b> , <b> </b> tab . "
-#: parts/documentation/searchview.cpp:90
-msgid "Update Index"
-msgstr "Kuvugurura umubarendanga"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Impine"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:98
-msgid "Relevance"
-msgstr "Gifite ubureme"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Function &name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: parts/documentation/searchview.cpp:148
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Full text search has to be set up before usage."
-msgstr "Umwandiko Shakisha Kuri Gushyiraho Hejuru Mbere Ikoresha: . "
+msgid "Function &list:"
+msgstr "Ilisiti y'Imimaro"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:151
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Error: cannot find matching name function."
+msgstr "Ikosa : Gushaka Izina: Umumaro . "
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Quick Open File..."
+msgstr "Gufungura Idosiye ... "
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Quick open file in project"
+msgstr "Gufungura Idosiye in Umushinga "
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
#, fuzzy
msgid ""
-"Now the full text search database will be created.\n"
-"Wait for database creation to finish and then repeat search."
+"<b>Quick open</b>"
+"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
+"in a project."
msgstr ""
-"i Cyuzuye Umwandiko Shakisha Ububikoshingiro Byaremwe . \n"
-"ya: Ububikoshingiro Kuri Kurangiza na Hanyuma Gusubiramo Shakisha . "
+"<b> Gufungura </b> "
+"<p> A Idosiye Izina: Iyinjiza Ifishi %S: Na: Kuri Gufungura Idosiye in A "
+"Umushinga . "
-#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Quick Open Class..."
+msgstr "Gufungura ... "
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Find class in project"
+msgstr "Urwego: in Umushinga "
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot find the htsearch executable.\n"
-"It is part of the ht://Dig package that is used by KDevelop to perform full "
-"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
-"KDevelop dialog to set the htsearch location."
+"<b>Find class</b>"
+"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
+"file where the class is defined."
msgstr ""
+"<b> Urwego: </b> "
+"<p> A Urwego: Izina: Iyinjiza Ifishi %S: Na: Kuri Gufungura A Idosiye i Urwego: "
+"ni . "
-#: parts/documentation/searchview.cpp:174
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Cannot find the htdig configuration file."
-msgstr "Gushaka i ht&dig Iboneza Idosiye . "
+msgid "Quick Open Method..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#: parts/documentation/searchview.cpp:207
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Cannot start the htsearch executable."
-msgstr "Tangira &vendorShortName; i ht&search &Bitangizwa: . "
+msgid "Quick open function in project"
+msgstr "Gufungura Umumaro in Umushinga "
-#: parts/documentation/indexview.cpp:48
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "&Look for:"
-msgstr "ya: : "
+msgid "Switch To..."
+msgstr "Guhindura Ukoresha..."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Generating Search Index"
-msgstr "Kurema Umubarendanga"
+msgid "Switch to"
+msgstr "Kuri "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Scanning for files"
-msgstr "ya: Idosiye "
+msgid ""
+"<b>Switch to</b>"
+"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
+msgstr ""
+"<b> Kuri </b> "
+"<p> Kuri Injiza i Izina: Bya Idosiye Kuri Hindura Kuri . "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select One Argument or File of Function %1"
+msgstr "Cyangwa Idosiye Bya %1 "
+
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Extracting search terms"
-msgstr "Shakisha "
+msgid "Class &list:"
+msgstr "Urutonde : "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select The Location of Class %1"
+msgstr "i Ukwihuza "
+
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Generating index..."
-msgstr "Kurema Umubarendanga"
+msgid "Text Structure"
+msgstr "Imiterere"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Files processed: %1"
-msgstr ""
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
+msgstr "<b> </b> <p> Mucukumbuzi i Imiterere Bya i Umwandiko . "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Running htdig failed"
-msgstr "ht&dig Byanze "
+msgid "Text structure"
+msgstr "Imiterere "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Running htmerge failed"
-msgstr "ht&merge Byanze "
+msgid "Choose directory to import"
+msgstr "Ububiko Kuri Kuzana "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "Update user's htdig configuration file only"
-msgstr "ht&dig Iboneza Idosiye "
+msgid "You have to choose a directory."
+msgstr "Kuri Hitamo... A Ububiko . "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "-c and generate index"
-msgstr "- C na Umubarendanga "
+msgid "You have to choose a project name."
+msgstr "Kuri Hitamo... A Umushinga Izina: . "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
-msgid "KDevelop ht://Dig Indexer"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
+msgstr "Porogaramu Izina: na Imibare . "
+
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Cannot open project template."
+msgstr "Gufungura Umushinga Nyandiko-rugero . "
+
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
+#: src/projectmanager.cpp:375
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is not a valid project file.\n"
+"XML error in line %1, column %2:\n"
+"%3"
msgstr ""
+"ni OYA A Byemewe Umushinga Idosiye . \n"
+"Ikosa in Umurongo: %1 , Inkingi %2 : \n"
+"%3 "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
#, fuzzy
-msgid "TDE Index generator for documentation files."
-msgstr "MukusanyaTDE ya: Inyandiko Idosiye . "
+msgid "Cannot write the project file."
+msgstr "Kwandika i Umushinga Idosiye . "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
#, fuzzy
-msgid "Configuration file updated."
-msgstr "Idosiye . "
+msgid "Generate build system infrastrucure"
+msgstr "Sisitemu "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
#, fuzzy
-msgid "Configuration file update failed."
-msgstr "Idosiye Ihuzagihe Byanze . "
+msgid ""
+"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
+"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
+msgstr ""
+"in Intego: Ububiko . \n"
+"Gishya Umushinga na Guhindura ki/bishaje ? "
-#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
#, fuzzy
-msgid "Qt Documentation Collection"
-msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
+msgid "Generate"
+msgstr "Rusange"
-#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
#, fuzzy
-msgid "CHM Documentation Collection"
-msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
+msgid "Do Not Generate"
+msgstr "Wihanagura"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "PalmDoc documentation plugin"
-msgstr "Inyandiko Gucomeka: "
+msgid "&Add to Favorites"
+msgstr "Kuri "
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "PalmDoc Documentation Collection"
-msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
+msgid "&Remove Favorite"
+msgstr "Gukuraho ifishi"
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
#, fuzzy
-msgid "PDF documentation plugin"
-msgstr "Inyandiko Gucomeka: "
+msgid "Choose projects directory"
+msgstr "Imishinga Ububiko "
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
#, fuzzy
-msgid "PDF Documentation Collection"
-msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
+msgid ""
+"_: no version control system\n"
+"None"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
#, fuzzy
-msgid "Djvu documentation plugin"
-msgstr "Inyandiko Gucomeka: "
+msgid "Version Control System"
+msgstr "Sisitemu y'Icapa"
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
#, fuzzy
-msgid "Djvu Documentation Collection"
-msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
+msgid ""
+"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
+msgstr "Ububiko Nka i Indanganturo ya: i Umushinga . "
-#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
#, fuzzy
-msgid "KDevelopTOC Documentation Collection"
-msgstr "Ikoreshanyandiko Urwego-Hejuru"
+msgid ""
+"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
+msgstr "Ububiko Nka i Indanganturo ya: i Umushinga . "
-#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
#, fuzzy
-msgid "Devhelp Documentation Collection"
-msgstr "Ikoreshanyandiko Urwego-Hejuru"
+msgid "The template %1 cannot be opened."
+msgstr "Nyandiko-rugero %1 . "
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
#, fuzzy
-msgid "Doxygen Documentation Collection"
-msgstr "Ihitamo-Nyandiko"
+msgid "The directory %1 cannot be created."
+msgstr "Ububiko'%1'ntibushoboye kuremwa:"
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
#, fuzzy
-msgid "%1 Class Reference"
-msgstr "Indango"
+msgid "The archive %1 cannot be opened."
+msgstr "Idosiye ntishobora gufungurwa"
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
-msgid "%1::%2%3 Member Reference"
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
+#, fuzzy
+msgid "The file %1 cannot be created."
+msgstr "Idosiye %1 Byaremwe . "
-#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
#, fuzzy
-msgid "Custom Documentation Collection"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid ""
+"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
+msgstr "Ububiko hejuru i Indanganturo OYA na Byaremwe . "
-#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
#, fuzzy
-msgid "KChm"
-msgstr "Khmer"
+msgid "Template for .%1 Files"
+msgstr "ya: . %1 "
-#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Process exited with status %1"
-msgstr "Na: Imimerere %1 "
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
+#, fuzzy
+msgid "Set default project location to: %1?"
+msgstr "Mburabuzi Umushinga Indanganturo Kuri : %1 ? "
-#: parts/filter/filterpart.cpp:40
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
#, fuzzy
-msgid "Execute Command..."
-msgstr "&Gukora Ibwirizwa Sheli..."
+msgid "New Project"
+msgstr "Umushinga"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:43
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Set"
+msgstr "Gushyiraho"
+
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
#, fuzzy
-msgid "Execute shell command"
-msgstr "Gukora Ibwirizwa Sheli"
+msgid "Do Not Set"
+msgstr "Ntubike"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:44
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Execute shell command</b>"
-"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
-msgstr ""
-"<b> Igikonoshwa command </b> "
-"<p> A Igikonoshwa command na Igisubizo i KIGEZWEHO Inyandiko . "
+"_: invalid location\n"
+" (invalid)"
+msgstr "( Bitemewe ) "
-#: parts/filter/filterpart.cpp:46
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
#, fuzzy
-msgid "Filter Selection Through Command..."
-msgstr "Itoranya rya Muyunguruzi"
+msgid " (dir/file already exists)"
+msgstr "( /Idosiye ) "
-#: parts/filter/filterpart.cpp:49
+#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Filter selection through a shell command"
-msgstr "Ihitamo Gihinguranya A Igikonoshwa command "
+msgid "Header/Implementation file:"
+msgstr "/Idosiye : "
-#: parts/filter/filterpart.cpp:50
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "&New Project..."
+msgstr "Ibijyana Bishya..."
+
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Generate a new project from a template"
+msgstr "A Gishya Umushinga Kuva: A Nyandiko-rugero "
+
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Filter selection through shell command</b>"
-"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
-"current document."
+"<b>New project</b>"
+"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
+"skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
-"<b> Ihitamo Gihinguranya Igikonoshwa command </b> "
-"<p> Ihitamo Gihinguranya A Igikonoshwa command na Igisubizo i KIGEZWEHO "
-"Inyandiko . "
+"<b> Umushinga </b> "
+"<p> Porogaramu . Kuri A ya: Porogaramu Kuva: A Gushyiraho Bya Inyandikorugero "
+". "
-#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "Execute Command"
-msgstr "Gukora Ibwirizwa Sheli"
+msgid "&Import Existing Project..."
+msgstr "Inyandiko itumizwa..."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Filter Selection Through Command"
-msgstr "Itoranya rya Muyunguruzi"
+msgid "Import existing project"
+msgstr "Umushinga "
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Application Output"
-msgstr "Porogaramu [ "
+msgid ""
+"<b>Import existing project</b>"
+"<p>Creates a project file for a given directory."
+msgstr "<b> Umushinga </b> <p> A Umushinga Idosiye ya: A Ububiko . "
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Application output</b>"
-"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
-"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
-"terminal window."
-msgstr ""
-"<b> Ibisohoka </b> "
-"<p> /Ibisohoka Idirishya ni A ya: Bihera - Porogaramu Itumanaho . Bihera "
-"Porogaramu Koresha iyi Bya A Bihera Idirishya . "
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Ama paji ya webu y'Inyandikonyakwirema"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Output of the executed user program"
-msgstr "Bya i Umukoresha Porogaramu "
+msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
+msgstr "<b> </b> <p> ni A Urutonde Bya Bihari . "
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Press Enter to continue!"
-msgstr "Kuri Gukomeza ! "
+msgid "Insert a code snippet"
+msgstr "A Inyandikoporogaramu "
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
-#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Messages Output"
-msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
+msgid "Show Snippet Tree"
+msgstr "Ama paji ya webu y'Inyandikonyakwirema"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Assertion failed: %1"
-msgstr "Byanze : %1 "
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "SnippetPart"
+msgstr "Gutangira"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Clear output"
-msgstr "Ibisohoka : "
+msgid "SnippetPart for TDevelop"
+msgstr "ya: "
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Copy selected lines"
-msgstr "Byahiswemo Ikintu "
+msgid "(c) 2003"
+msgstr "( C ) "
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Save unfiltered"
-msgstr "Kubika Ibyatoranyijwe"
+msgid "Add Group"
+msgstr "Ongera itsinda"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
+msgid "Language:"
+msgstr "Ururimi:"
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
#, fuzzy
-msgid "Save filtered output"
-msgstr "Ibyatanzwe n'akayunguruzo XML"
+msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
+msgstr "Kuri Gukuraho iyi Itsinda na Byose ? "
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
#, fuzzy
-msgid "Edit filter"
-msgstr "Guhindura Idosiye"
+msgid "Edit Snippet"
+msgstr "Guhindura Applet"
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
+msgid "Edit Group"
+msgstr "andika/garagaza itsinda"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:128
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
#, fuzzy
-msgid "*** Compilation aborted ***"
-msgstr "* * * Byahagaritswe * * * "
+msgid "Add Item..."
+msgstr "Kongeraho Ikintu"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:133
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
#, fuzzy
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "Ibyatunganye:"
+msgid "Add Group..."
+msgstr "Ongera itsinda"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Entering directory %1"
-msgstr "Ububiko %1 "
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
+msgstr "Injiza i Agaciro: ya: <b> %1 </b> : "
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Leaving directory %1"
-msgstr "Ububiko %1 "
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
+#, fuzzy
+msgid "Enter Values for Variables"
+msgstr "ya: "
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
+#, fuzzy
+msgid "Enter the replacement values for these variables:"
+msgstr "i Uduciro ya: Ibihinduka : "
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
+"this variable"
+msgstr ""
+"iyi Kuri Kubika i Agaciro: Kuri i Iburyo: Nka i Mburabuzi Agaciro: ya: iyi "
+"Impinduragaciro "
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
+"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
+"right will be the default value for that variable."
+msgstr ""
+"Gushoboza iyi Ihitamo , i Agaciro: Kuri i Iburyo: . Koresha i Impinduragaciro "
+"Nyuma , ATARIIGIHARWE in , i Agaciro: Kuri i Iburyo: i Mburabuzi Agaciro: ya: "
+"Impinduragaciro . "
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+#, fuzzy
+msgid "Enter the replacement values for %1:"
+msgstr "i Uduciro ya: %1 : "
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+#, fuzzy
+msgid "Make value &default"
+msgstr "Agaciro: Mburabuzi "
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
+#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
+#, fuzzy
+msgid "Messages Output"
+msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
#, fuzzy
@@ -25321,6 +22058,42 @@ msgstr ""
"<b> Ikosa </b> "
"<p> Kuri i Idosiye na Umurongo: i Ibanjirije Ikosa Kuva: . "
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Assertion failed: %1"
+msgstr "Byanze : %1 "
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Clear output"
+msgstr "Ibisohoka : "
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "Byahiswemo Ikintu "
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Save unfiltered"
+msgstr "Kubika Ibyatoranyijwe"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Save filtered output"
+msgstr "Ibyatanzwe n'akayunguruzo XML"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Edit filter"
+msgstr "Guhindura Idosiye"
+
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Hide view"
+msgstr "Igaragaza Rishya"
+
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
@@ -25363,33 +22136,85 @@ msgstr "Kurema"
msgid "installing"
msgstr "gukora iyinjizaporogaramu:%s"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:573
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "*** Compilation aborted ***"
+msgstr "* * * Byahagaritswe * * * "
+
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "*** Exited with status: %1 ***"
+msgstr "* * * Na: Imimerere : %1 * * * "
+
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "*** Success ***"
+msgstr "Ibyatunganye:"
+
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Entering directory %1"
+msgstr "Ububiko %1 "
+
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving directory %1"
+msgstr "Ububiko %1 "
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Application Output"
+msgstr "Porogaramu [ "
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Application output</b>"
+"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
+"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
+"terminal window."
+msgstr ""
+"<b> Ibisohoka </b> "
+"<p> /Ibisohoka Idirishya ni A ya: Bihera - Porogaramu Itumanaho . Bihera "
+"Porogaramu Koresha iyi Bya A Bihera Idirishya . "
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Output of the executed user program"
+msgstr "Bya i Umukoresha Porogaramu "
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Press Enter to continue!"
+msgstr "Kuri Gukomeza ! "
+
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
#, fuzzy
msgid "The process has finished with errors"
msgstr "Byarangiye Na: Amakosa "
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:578
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574
#, fuzzy
msgid "The process has finished successfully"
msgstr "Byarangiye "
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:705
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701
#, fuzzy
msgid "Line Wrapping"
msgstr "Itandukanya murongo"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Line wrapping</b>"
"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed."
msgstr "<b> </b> <p> Cyangwa Bya command Imirongo . "
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
msgid "Very Short Compiler Output"
msgstr ""
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:711
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Very short compiler output</b>"
@@ -25398,12 +22223,12 @@ msgstr ""
"<b> Bigufi Rukusanya: Ibisohoka </b> "
"<p> Iburira , Amakosa na i Idosiye Amazina . "
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
#, fuzzy
msgid "Short Compiler Output"
msgstr "Urugero fatizo y'Igisohoka"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:714
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Short compiler output</b>"
@@ -25412,94 +22237,153 @@ msgstr ""
"<b> Rukusanya: Ibisohoka </b> "
"<p> Byose i Rukusanya: Amabendera na Imiterere Kuri . "
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:716
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
#, fuzzy
msgid "Full Compiler Output"
msgstr "Urugero fatizo y'Igisohoka"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
#, fuzzy
msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output."
msgstr "<b> Rukusanya: Ibisohoka </b> <p> Rukusanya: Ibisohoka . "
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:721
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
#, fuzzy
msgid "Show Directory Navigation Messages"
msgstr "Kugaragaza Umwanya w'Ibuganya"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:722
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Show directory navigation messages</b>"
"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building."
msgstr "<b> Ububiko Ibuganya Ubutumwa </b> <p> <b> </b> Amabwiriza . "
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
+#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Text Structure"
-msgstr "Imiterere"
+msgid "(Global Namespace)"
+msgstr "Kongeraho Umwanyazina"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
+#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
-msgstr "<b> </b> <p> Mucukumbuzi i Imiterere Bya i Umwandiko . "
+msgid "Class Tool"
+msgstr "ishuri,urwego"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Text structure"
-msgstr "Imiterere "
+msgid "Group by Directories"
+msgstr "ku "
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Open as UTF-8"
-msgstr "Gufungura Nka - 8 "
+msgid "Plain List"
+msgstr "Ilisiti y'amabaruwa"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Open As"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
+msgid "Java Like Mode"
+msgstr "Uburyo Biba"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "View Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Igaragaza"
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Open As</b>"
-"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
+"<b>View mode</b>"
+"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
+"like view."
msgstr ""
-"<b> Gufungura </b> "
-"<p> Byose Porogaramu Byakoreshejwe Kuri Gufungura i Byahiswemo Idosiye . "
+"<b> Ubwoko </b> "
+"<p> Mucukumbuzi Ibigize ku ububiko bw'amaderese , in A Byuzuye Cyangwa java nka "
+"Reba . "
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
-msgid "Open With"
-msgstr "Fungura Na"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
+msgstr "<b> Urwego: </b> <p> i <b> </b> . "
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Create get/set Methods"
+msgstr "Kubona /Gushyiraho "
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Add Method..."
+msgstr "Kongeraho Umwanya..."
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
+msgstr "<b> Uburyo </b> <p> i <b> </b> . "
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Add Attribute..."
+msgstr "Kongeraho Ikiranga"
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
+msgstr "<b> Ikiranga: </b> <p> i <b> </b> . "
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Open Declaration"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Open With</b>"
-"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
+"<b>Open declaration</b>"
+"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
+"declaration line."
msgstr ""
"<b> Gufungura </b> "
-"<p> Byose Porogaramu Byakoreshejwe Kuri Gufungura i Byahiswemo Idosiye . "
+"<p> A Idosiye i Byahiswemo Ikintu ni na Kuri i Umurongo: . "
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
-msgid "Open With..."
-msgstr "Fungura ukoresha..."
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Open Implementation"
+msgstr "Gufungura "
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Open With...</b>"
-"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
+"<b>Open implementation</b>"
+"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
+"the definition line."
msgstr ""
-"<b> Gufungura ... </b> "
-"<p> A Ikiganiro Kuri Hitamo... i Porogaramu Kuri Gufungura i Byahiswemo Idosiye "
-". "
+"<b> Gufungura </b> "
+"<p> A Idosiye i Byahiswemo Ikintu ni ( ) na Kuri i Insobanuro Umurongo: . "
-#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Ibikorana"
+msgid "Follow Editor"
+msgstr "&Kwerekana igice"
+
+#: parts/classview/navigator.cpp:113
+msgid "Sync ClassView"
+msgstr ""
+
+#: parts/classview/navigator.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Jump to next function"
+msgstr "Kuri "
+
+#: parts/classview/navigator.cpp:120
+msgid "Jump to previous function"
+msgstr ""
+
+#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You do not have 'dot' installed.\n"
+"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+msgstr "org."
#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
#, fuzzy
@@ -25611,19 +22495,6 @@ msgstr "Hitamo iganira ry'akamenyetso"
msgid "%1 of Class %2"
msgstr "%1 Bya %2 "
-#: parts/classview/navigator.cpp:113
-msgid "Sync ClassView"
-msgstr ""
-
-#: parts/classview/navigator.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Jump to next function"
-msgstr "Kuri "
-
-#: parts/classview/navigator.cpp:120
-msgid "Jump to previous function"
-msgstr ""
-
#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Class Browser"
@@ -25690,3610 +22561,3207 @@ msgstr ""
"<p> hagati Inzego in Umushinga . icyitonderwa , OYA Kugaragaza: Inzego Hanze "
"Ikurikiranyanzego . "
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "Group by Directories"
-msgstr "ku "
+msgid "Parent Classes..."
+msgstr "Shyira ku rupapuro ikarita..."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Plain List"
-msgstr "Ilisiti y'amabaruwa"
+msgid "Child Classes..."
+msgstr "Inzego"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Java Like Mode"
-msgstr "Uburyo Biba"
+msgid "Class Tool..."
+msgstr "Inzira y'Urwego..."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "View Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Igaragaza"
+msgid "Struct"
+msgstr "Imiterere"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
+msgid "Attribute"
+msgstr "Ikiranga"
+
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>View mode</b>"
-"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
-"like view."
-msgstr ""
-"<b> Ubwoko </b> "
-"<p> Mucukumbuzi Ibigize ku ububiko bw'amaderese , in A Byuzuye Cyangwa java nka "
-"Reba . "
+msgid "Signal"
+msgstr "Shyiraho Umukono"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
+#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
-msgstr "<b> Urwego: </b> <p> i <b> </b> . "
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ibikorana"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
+msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
+msgstr ""
+
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
#, fuzzy
-msgid "Create get/set Methods"
-msgstr "Kubona /Gushyiraho "
+msgid "Part Explorer - A Services Lister"
+msgstr "- A "
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Add Method..."
-msgstr "Kongeraho Umwanya..."
+msgid ""
+"<b>Matching services</b>"
+"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
+msgstr "<b> </b> <p> ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) ku Serivisi Izina: . "
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
+msgid "&Search"
+msgstr "Shakisha"
+
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
-msgstr "<b> Uburyo </b> <p> i <b> </b> . "
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Ikosa itazwi"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
#, fuzzy
-msgid "Add Attribute..."
-msgstr "Kongeraho Ikiranga"
+msgid "No service found matching the criteria."
+msgstr "Serivisi Byabonetse i Ibigenderwaho . "
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
-msgstr "<b> Ikiranga: </b> <p> i <b> </b> . "
+msgid "&Part Explorer"
+msgstr "Mugaragazi"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Open Declaration"
-msgstr "Gufungura "
+msgid "TDETrader query execution"
+msgstr "Ikibazo # Itangiza "
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Open declaration</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
-"declaration line."
+"<b>Part explorer</b>"
+"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
+"for more information about TDE services and TDETrader."
msgstr ""
-"<b> Gufungura </b> "
-"<p> A Idosiye i Byahiswemo Ikintu ni na Kuri i Umurongo: . "
+"<b> Mugaragazi </b> "
+"<p> A Ikiganiro ya: Ikibazo # Itangiza . MukusanyaTDE Inyandiko ya: Birenzeho "
+"Ibisobanuro: Bigyanye MukusanyaTDE na . "
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Open Implementation"
-msgstr "Gufungura "
+msgid "&Reformat Source"
+msgstr "Hindura imiterere y'imvano ya HTML"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Reformat source"
+msgstr "Inkomoko "
+
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Open implementation</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
-"the definition line."
+"<b>Reformat source</b>"
+"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
+"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
msgstr ""
-"<b> Gufungura </b> "
-"<p> A Idosiye i Byahiswemo Ikintu ni ( ) na Kuri i Insobanuro Umurongo: . "
+"<b> Inkomoko </b> "
+"<p> ikoresha <b> </b> Isomero . Bihari in <b> </b> na <b> </b> Nyobora . "
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
#, fuzzy
-msgid "Follow Editor"
-msgstr "&Kwerekana igice"
+msgid "Format files"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Class Tool"
-msgstr "ishuri,urwego"
+msgid ""
+"<b>Fomat files</b>"
+"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
+"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+msgstr ""
+"<b> Inkomoko </b> "
+"<p> ikoresha <b> </b> Isomero . Bihari in <b> </b> na <b> </b> Nyobora . "
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Parent Classes..."
-msgstr "Shyira ku rupapuro ikarita..."
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
+msgid "Formatting"
+msgstr "Ihinduramiterere"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
#, fuzzy
-msgid "Child Classes..."
-msgstr "Inzego"
+msgid "Format selection"
+msgstr "Ihinduramiterere"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Class Tool..."
-msgstr "Inzira y'Urwego..."
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
+msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
+msgstr ""
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
#, fuzzy
-msgid "Struct"
-msgstr "Imiterere"
+msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
+msgstr "<b> Idosiye ( S ) </b> <p> Idosiye Kuri NIBA Byahinduwe: . "
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
-msgid "Attribute"
-msgstr "Ikiranga"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
+#, c-format
+msgid "Not able to write %1"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Signal"
-msgstr "Shyiraho Umukono"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
+#, c-format
+msgid "Not able to read %1"
+msgstr ""
-#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
#, fuzzy
-msgid "(Global Namespace)"
-msgstr "Kongeraho Umwanyazina"
+msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
+msgstr "Idosiye Izina: ( Na: Umugereka: ) : "
-#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+#: parts/filter/filterpart.cpp:40
#, fuzzy
-msgid ""
-"You do not have 'dot' installed.\n"
-"It can be downloaded from www.graphviz.org."
-msgstr "org."
-
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
-msgid "&Available:"
-msgstr "Bihari:"
-
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
-msgid "&Selected:"
-msgstr "Byatoranyijwe:"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
-msgid "File Selector"
-msgstr "Mutoranya Idosiye "
+msgid "Execute Command..."
+msgstr "&Gukora Ibwirizwa Sheli..."
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/filter/filterpart.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "File selector"
-msgstr "Mutoranya Idosiye"
+msgid "Execute shell command"
+msgstr "Gukora Ibwirizwa Sheli"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+#: parts/filter/filterpart.cpp:44
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>File selector</b>"
-"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
-"management functions."
+"<b>Execute shell command</b>"
+"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
msgstr ""
-"<b> Idosiye itoranya </b> "
-"<p> Idosiye itoranya Intonde Ububiko Ibigize na Idosiye &Ukuyobora Imimaro . "
+"<b> Igikonoshwa command </b> "
+"<p> A Igikonoshwa command na Igisubizo i KIGEZWEHO Inyandiko . "
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
+#: parts/filter/filterpart.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "New File..."
-msgstr "Idosiye nshya."
+msgid "Filter Selection Through Command..."
+msgstr "Itoranya rya Muyunguruzi"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
+#: parts/filter/filterpart.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Current Document Directory"
-msgstr "Ububiko bw'Inyandiko Buriho"
+msgid "Filter selection through a shell command"
+msgstr "Ihitamo Gihinguranya A Igikonoshwa command "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
+#: parts/filter/filterpart.cpp:50
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
-"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
-"should behave."
-msgstr "<p>Kandishabutoy'iburyokugirangourebeukoububikobuzarangizwa."
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"<b>Filter selection through shell command</b>"
+"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
+"current document."
msgstr ""
-"<p>Aha ushobora twinjiza muyungururamazina kugira ngo ugene umubare w'amadosiye "
-"ugaragazwa."
-"<p>Kugira ngo uhanagure muyunguruzi, sunikira buto ya muyunguruzi ibumoso."
-"<p>Kugira ngo wongere gusubizaho muyunguruzi iheruka gukoreshwa, sunika buto ya "
-"muyunguruzi."
+"<b> Ihitamo Gihinguranya Igikonoshwa command </b> "
+"<p> Ihitamo Gihinguranya A Igikonoshwa command na Igisubizo i KIGEZWEHO "
+"Inyandiko . "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Execute Command"
+msgstr "Gukora Ibwirizwa Sheli"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "Ibikorwa biboneka:"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Filter Selection Through Command"
+msgstr "Itoranya rya Muyunguruzi"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "Ibikorwa byatoranyijwe: "
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Process exited with status %1"
+msgstr "Na: Imimerere %1 "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Nyamwiringanyiza"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Use this to create new files within your project."
+msgstr "iyi Kuri Kurema Gishya Idosiye muri Umushinga . "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "Igihe inyandiko ishobora gukoreshwa"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Template Location"
+msgstr "Gufungura Umwanya"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "When a document is o&pened"
-msgstr "A Inyandiko ni "
+msgid "Select Global File Types"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "Igihe mutoranyamadosiye ishobora kugaragara"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "Kwibuka ahantu: "
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Type extension:"
+msgstr "Umugereka: : "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "Kwibuka muyunguruzi: "
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Type name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
-msgid "Session"
-msgstr "Umukoro"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Template location:"
+msgstr "Indanganturo : "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "Kugarura ahantu "
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Icon:"
+msgstr "Agashushondanga:"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Kugarura muyunguruzi iheruka"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "File Templates"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
+"<b>New file</b>"
+"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
+"checkbox is turned on."
msgstr ""
-"<p>Hitamo umubare w'ahantu hagomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo "
-"k'ahantu."
+"<b> Idosiye </b> "
+"<p> A Gishya Idosiye . i Umushinga NIBA i <b> Kuri Umushinga </b> ni ku . "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
-msgstr ""
-"<p>Hitamo umubare wa muyunguruzi zigomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo ka "
-"muyunguruzi."
+msgid "Create a new file"
+msgstr "A Gishya Idosiye "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the directory of the active document on certain events."
-"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-"<p>Kwiringanyizabiragendabuhorobikavugakobizarangiraigihemutoranyamadosiyeigarag"
-"aye. "
-"Ntanakimwemuriibigikorakuburyomburabuziarikoushoboraburigihekuringanyizaahantuuk"
-"andabutoiringanyizairimumurongobikoresho."
+msgid "Global Types"
+msgstr "Ubwoko bw'Igikorwa"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Project templates in "
+msgstr "Inyandikorugero in "
+
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
+"Requested template does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
-"<p>UmenyekoumukoronukorwanamucungamikoroyaTDEahantuhasubizwahoburigihe."
+"Nyandiko-rugero OYA . \n"
+"Ako kanya Nyuma i Iboneza Ikiganiro . "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
+"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
-"<p>WibukekoumukoronukorwanamucungamikoroyaTDEahantuhasubizwahoburigihe. "
-"Wibukekoamwemumagenamitererendinganyizaashoboragutarukaahantuhasubijwehonibahavu"
-"nguye."
+"ya: i Byahiswemo Idosiye Ubwoko: OYA . \n"
+"Ako kanya Nyuma i Iboneza Ikiganiro . "
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
#, fuzzy
-msgid "Valgrind Memory Check"
-msgstr "Gusukura Ibihishe Mu bubikoremezo"
+msgid ""
+"Template for the selected file type has been changed.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"ya: i Byahiswemo Idosiye Ubwoko: Byahinduwe . \n"
+"Ako kanya Nyuma i Iboneza Ikiganiro . "
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
#, fuzzy
msgid ""
-"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr "OYA Gushaka in $ . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
+"_: New file dialog (title)\n"
+"New File"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "Valgrind Not Found"
-msgstr "(Amaburira) Ntibonetse"
+msgid "<b>New File Creation</b>"
+msgstr "<b> Idosiye </b> "
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
-"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr "OYA Gushaka in $ . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
+"_: Add to project (on checkbox)\n"
+"&Add to project"
+msgstr "Kuri Umushinga "
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "KCachegrind Not Found"
-msgstr "(Amaburira) Ntibonetse"
+msgid "A file with this name already exists"
+msgstr "A Idosiye Na: iyi Izina: "
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "Valgrind Output"
-msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
+msgid "File Exists"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "File Create"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Valgrind</b>"
-"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
-"<br>use of uninitialized memory"
-"<br>reading/writing memory after it has been free'd"
-"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks"
-"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack"
-"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
-"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
-"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
-"<br>some abuses of the POSIX pthread API."
+"<b>New file</b>"
+"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
+"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
+"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
+"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
+"tab."
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Ibisohoka Bya i . "
-"<br> Koresha Bya Itatangijwe Ububiko "
-"<br> /Ububiko Nyuma "
-"<br> /Bidakora i Impera Bya "
-"<br> /Ubuso ku i "
-"<br> Ububiko - - Kuri Burigihe "
-"<br> Bya na /Cyangwa Ububiko Kuri Sisitemu Amahamagara: "
-"<br> Koresha Bya /Gishya /Gishya [ ] Kigenga /Gusiba /Gusiba [ ] "
-"<br> Bya i . "
+"<b> Idosiye </b> "
+"<p> Inzira %s i Bya Gishya Idosiye . A Ubwoko: in i Urutonde Kuri Kurema A "
+"Idosiye . Urutonde Bya Umushinga Idosiye in Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> Idosiye </b> tab . Bihari Idosiye na in Igenamiterere Ikiganiro , <b> "
+"Idosiye </b> tab . "
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
-msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
-msgstr ""
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Distribution && Publishing"
+msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Valgrind memory leak check"
-msgstr "Ububiko Kugenzura "
+msgid "Make source and binary distribution"
+msgstr "Inkomoko na Nyabibiri Ikwirakwiza "
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Valgrind memory leak check</b>"
-"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
-"programs."
+"<b>Project distribution & publishing</b>"
+"<p>Helps users package and publish their software."
msgstr ""
-"<b> Ububiko Kugenzura </b> "
-"<p> - A Kuri Ifashayobora Gushaka Ububiko - &Ukuyobora in Porogaramu . "
+"<b> Ikwirakwiza & Gutangaza: %title% </b> "
+"<p> Abakoresha Porogaramu na Tangaza . "
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "P&rofile with KCachegrind"
-msgstr "Na: "
+msgid "Distribution & Publishing"
+msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "Profile with KCachegrind"
-msgstr "Na: "
+msgid "You need to create a source archive first."
+msgstr "Kuri Kurema A Inkomoko Itangira . "
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Profile with KCachegrind</b>"
-"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
-"KCachegrind."
-msgstr "<b> Na: </b> <p> Porogaramu in na Hanyuma Ibisobanuro: in . "
+msgid "Building Package"
+msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Open Valgrind Output"
-msgstr "Gufungura "
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding file: %1"
+msgstr "Idosiye : %1 "
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open valgrind output: %1"
-msgstr "OYA Gufungura Ibisohoka : %1 "
+msgid "Archive made at: %1"
+msgstr "Ku : %1 "
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "There is already an instance of valgrind running."
-msgstr "ni Urugero Bya . "
-
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
-msgid "No."
-msgstr "Oya."
+msgid "Archive Done"
+msgstr "Idosiye y'ubushyinguro"
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
-msgid "Message"
-msgstr "Ubutumwa"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove %1"
+msgstr "Gukuraho"
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
#, fuzzy
-msgid "&Open Valgrind Output..."
-msgstr "Gufungura ... "
+msgid "Remove File"
+msgstr "Gukuraho idosiye"
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
+#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
#, fuzzy
-msgid "Expand All Items"
-msgstr "Kwegura ibikorwa byose"
+msgid "Difference Viewer"
+msgstr "Ikinyuranyo kuva"
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Collapse All Items"
-msgstr "Gusenyuka ibikorwa byose"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show in %1"
+msgstr "in %1 "
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid ", line "
-msgstr ",Umurongo):"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Kubika nka..."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Remove This Bookmark"
-msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango"
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "garagaza cyane"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
#, fuzzy
-msgid ", All"
-msgstr ",Byose"
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "Ntibikunze gufungura idosiye''."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Remove These Bookmarks"
-msgstr "Isubiramo Ikimenyetso gishya"
+msgid "Diff Frontend"
+msgstr "Ntu kohereze"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
#, fuzzy
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Gusenyuka"
+msgid "Display &Raw Output"
+msgstr "Erekana iburira"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
+#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
+msgid "Diff"
+msgstr ""
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Expand All"
-msgstr "Kwagura"
+msgid "Diff Output"
+msgstr "Ibisohoka"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+#: parts/diff/diffpart.cpp:54
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Bookmarks</b>"
-"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+"<b>Difference viewer</b>"
+"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
+"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
+"Difference Viewer can use its graphical diff view."
msgstr ""
"<b> </b> "
-"<p> Akamenyetso Byose i Inkomoko Ibimenyetso in i Umushinga . "
+"<p> Ibisohoka Bya i Imiterere . buri yakorewe iyinjizaporogaramu ni Kuri "
+"Herekana %S Ibisohoka . Urugero: NIBA yakorewe iyinjizaporogaramu , Koresha "
+"Reba . "
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+#: parts/diff/diffpart.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Source bookmarks"
-msgstr "Ibimenyetso "
+msgid "Output of the diff command"
+msgstr "Bya i command "
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
+#: parts/diff/diffpart.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Could not find file"
-msgstr "OYA Gushaka Idosiye "
+msgid "Difference Viewer..."
+msgstr "Ikinyuranyo kuva"
-#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
-msgid "Editor"
-msgstr "Muhinduzi"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Difference viewer"
+msgstr "Ikinyuranyo kuva"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:103
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+#: parts/diff/diffpart.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "&Build Project"
-msgstr "Kubaka guhera Ibumoso"
+msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
+msgstr "<b> </b> <p> i Ibigize Bya A Idosiye . "
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
+#: parts/diff/diffpart.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Difference to Disk File"
+msgstr "Kuri Idosiye "
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:125
#, fuzzy
msgid ""
-"Could not find ada compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
+"<b>Difference to disk file</b>"
+"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
+"contents on disk."
msgstr ""
-"OYA Gushaka Rukusanya: . \n"
-"NIBA Rukusanya: Igenamiterere . "
+"<b> Kuri Disiki%1 Idosiye </b> "
+"<p> i Ikinyuranyo/Itandukaniro hagati i Idosiye Ibigize in iyi Muhinduzi na i "
+"Idosiye Ibigize ku Disiki%1 . "
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+#: parts/diff/diffpart.cpp:168
#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics are:\n"
-"%2"
-msgstr "Habayeikosamugutangizaigice."
+msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
+msgstr "OYA i \" \" command . "
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+#: parts/diff/diffpart.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "Build project"
-msgstr "Umushinga "
+msgid "DiffPart: No differences found."
+msgstr ": Ibinyuranyo Byabonetse . "
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+#: parts/diff/diffpart.cpp:185
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
-msgstr "<b> Umushinga </b> <p> <b> </b> command Kuri i Umushinga . "
+"Diff command failed (%1):\n"
+msgstr ""
+"command Byanze ( %1 ) : \n"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+#: parts/diff/diffpart.cpp:240
#, fuzzy
-msgid "Build &Target"
-msgstr "Kubaka guhera Ibumoso"
+msgid "Please Select Patch File"
+msgstr "Idosiye "
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "Build target"
-msgstr "Intego: "
+msgid "No match"
+msgstr "BIHUYE "
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
-msgstr "<b> Intego: </b> <p> <b> </b> command Kuri i Intego: . "
+msgid "Successfully matched"
+msgstr "Byagaruwe nta ngorane"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Ant Options"
-msgstr "Guhitamo"
+msgid "Compile error, your regexp is invalid"
+msgstr "Ikosa , ni Bitemewe "
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
-msgid "Classpath"
-msgstr "Inzirashuri"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Repetition operators must not appear as first character"
+msgstr "Mukoresha OYA Kugaragara Nka Itangira Inyuguti: "
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
#, fuzzy
-msgid "Remove %1 From Project"
-msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+msgid "Invalid use of back reference operator"
+msgstr "Koresha Bya Inyuma Indango Mukoresha "
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
-msgstr "<b> Kuva: Umushinga </b> <p> KIGEZWEHO Idosiye Kuva: i Umushinga . "
+msgid "Unmatched brace interval operators"
+msgstr "Intera Mukoresha "
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
#, fuzzy
-msgid "Add %1 to Project"
-msgstr "%1 Kuri "
+msgid "Unmatched bracket list operators"
+msgstr "Urutonde Mukoresha "
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
#, fuzzy
-msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
-msgstr "<b> Kuri Umushinga </b> <p> KIGEZWEHO Idosiye Kuva: i Umushinga . "
+msgid "Invalid use of range operator"
+msgstr "Koresha Bya Urutonde Mukoresha "
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Copy File(s)"
-msgstr "Idosiye ( S ) "
+msgid "Unknown character class"
+msgstr "Inyuguti: Urwego: "
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Create Symbolic Link(s)"
-msgstr "( S ) "
+msgid "Invalid collating element"
+msgstr "Ikigize: "
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "Add Relative Path(s)"
-msgstr "( S ) "
+msgid "Unmatched parenthesis group operators"
+msgstr "Itsinda Mukoresha "
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
#, fuzzy
-msgid "Add Environment Variable"
-msgstr ""
-"Ikosa: impinduragaciro y'imikorere yo mu RUGO ntiyashyizweho.\n"
+msgid "Invalid back reference to subexpression"
+msgstr "Inyuma Indango Kuri "
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
-msgid "&Value:"
-msgstr "Agaciro:"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "QMake Manager"
-msgstr "Muyobora Porogaramu"
+msgid "Invalid use of pattern operators"
+msgstr "Koresha Bya Ishusho Mukoresha "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>QMake manager</b>"
-"<p>The QMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
-"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
-"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
-"selected in the overview."
-msgstr "<b>Ibijyana."
+msgid "Regular expression too large"
+msgstr "imvugo Kinini "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "QMake manager"
-msgstr "Muyobozi "
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ikosa itazwi"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:122
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "Compile &File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Debug Regular Expression..."
+msgstr "Imvugo ndahinduka"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:125
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "Compile file"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Debug regular expression"
+msgstr "Ibisanzwe imvugo "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Debug regular expression</b>"
+"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
+"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
+"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
msgstr ""
-"<b> Idosiye </b> "
-"<p> <b> Ubwoko Izina ry'idosiye: . o </b> command Kuva: i Ububiko ' ni i Izina: "
-"Bya Idosiye . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+"<b> Ibisanzwe imvugo </b> "
+"<p> Kuri Injiza A Ibisanzwe imvugo na validate . ni Kuri Kugenzura Bya Shingiro "
+", Byongerewe... Ibisanzwe na ku na Inzego . "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+#: src/projectmanager.cpp:96
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Umushinga </b> "
-"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+#: src/projectmanager.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "&Rebuild Project"
-msgstr "Umushinga"
+msgid "Open project"
+msgstr "Gufungura Umushinga "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+#: src/projectmanager.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Rebuild project"
-msgstr "Umushinga "
+msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
+msgstr "<b> Gufungura Umushinga </b> <p> A Cyangwa Umushinga . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+#: src/projectmanager.cpp:103
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Rebuild project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Umushinga </b> "
-"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> na Hanyuma <b> Ubwoko </b> "
-"Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Open &Recent Project"
+msgstr "Gufungura "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
+#: src/projectmanager.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "&Install Project"
-msgstr "Igikoresho "
+msgid "Open recent project"
+msgstr "Gufungura Umushinga "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+#: src/projectmanager.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Install project"
-msgstr "Igikoresho "
+msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
+msgstr "<b> Gufungura Umushinga </b> <p> Umushinga . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+#: src/projectmanager.cpp:111
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install project</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "C&lose Project"
+msgstr "Funga "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:166
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+#: src/projectmanager.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "&Clean Project"
-msgstr "Umushinga"
+msgid "Close project"
+msgstr "Funga Umushinga "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:169
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+#: src/projectmanager.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "Clean project"
-msgstr "Umushinga "
+msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
+msgstr "<b> Funga Umushinga </b> <p> i KIGEZWEHO Umushinga . "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:170
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
+#: src/projectmanager.cpp:118
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Umushinga </b> "
-"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Project &Options"
+msgstr "Amahitamo yo gucapa"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+#: src/projectmanager.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "&Dist-Clean Project"
-msgstr "Umushinga"
+msgid "Project options"
+msgstr "Amahitamo "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+#: src/projectmanager.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean project"
-msgstr "Umushinga "
+msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
+msgstr "<b> Amahitamo </b> <p> Kunoza Umushinga Amahitamo . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+#: src/projectmanager.cpp:133
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Umushinga </b> "
-"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
+msgstr "* . | 3 * . | 2 "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
#, fuzzy
-msgid "Execute main program"
-msgstr "Porogaramu "
+msgid "Open Project"
+msgstr "Gufungura "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#: src/projectmanager.cpp:224
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently selected subproject if its an application or the "
-"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Porogaramu </b> "
-"<p> i Porogaramu in Umushinga Igenamiterere , <b> </b> tab . "
+msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
+msgstr "Kuri i KIGEZWEHO Umushinga ? "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+#: src/projectmanager.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "&Build Subproject"
-msgstr "hisha ikivagwaho"
+msgid "Reopen"
+msgstr "Gukuraho"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+#: src/projectmanager.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "Build subproject"
-msgstr "Kubaka guhera Ibumoso"
+msgid "Do Not Reopen"
+msgstr "Nta gutangiza"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#: src/projectmanager.cpp:278
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
-"is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . ni A Byahiswemo in <b> "
-"Muyobozi </b> ' Idirishya . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Changing plugin profile..."
+msgstr "Gucomeka: Ibijyana ... "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+#: src/projectmanager.cpp:281
#, fuzzy
-msgid "&Rebuild Subproject"
-msgstr "hisha ikivagwaho"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
-msgid "Rebuild subproject"
-msgstr ""
+msgid "Loading project plugins..."
+msgstr "Umushinga Amacomeka ... "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
+#: src/projectmanager.cpp:290
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Rebuild subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
-"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> na Hanyuma <b> Ubwoko </b> "
-"Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . ni A Byahiswemo in <b> Muyobozi </b> ' Idirishya . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
+msgstr "Ikosa Bya i Umukoro ! "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+#: src/projectmanager.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "&Install Subproject"
-msgstr "Igikoresho "
+msgid "Project loaded."
+msgstr "Ipaji yanditsweho."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Install subproject"
-msgstr "Igikoresho "
+#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not read project file: %1"
+msgstr "OYA Soma Umushinga Idosiye : %1 "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#: src/projectmanager.cpp:385
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. Current "
-"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . ni A Byahiswemo in <b> "
-"Muyobozi </b> ' Idirishya . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "This is not a valid project file."
+msgstr "ni OYA A Byemewe Umushinga Idosiye . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
#, fuzzy
-msgid "&Clean Subproject"
-msgstr "Ikivugwaho"
+msgid "Could not write the project file."
+msgstr "OYA Kwandika i Umushinga Idosiye . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+#: src/projectmanager.cpp:488
#, fuzzy
-msgid "Clean subproject"
-msgstr "igikoresho cy'itsinda ririmo ubusa"
+msgid "No project management plugin %1 found."
+msgstr "Umushinga &Ukuyobora Gucomeka: %1 Byabonetse . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. Current "
-"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . ni A Byahiswemo in <b> "
-"Muyobozi </b> ' Idirishya . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+#: src/projectmanager.cpp:498
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create project management plugin %1."
+msgstr "OYA Kurema Umushinga &Ukuyobora Gucomeka: %1 . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+#: src/projectmanager.cpp:544
#, fuzzy
-msgid "&Dist-Clean Subproject"
-msgstr "Ikivugwaho"
+msgid "No language plugin for %1 found."
+msgstr "Ururimi: Gucomeka: ya: %1 Byabonetse . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean subproject"
-msgstr "igikoresho cy'itsinda ririmo ubusa"
+#: src/projectmanager.cpp:558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create language plugin for %1."
+msgstr "OYA Kurema Ururimi: Gucomeka: ya: %1 . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#: src/projectmanager.cpp:617
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. Current "
-"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . ni A Byahiswemo in <b> "
-"Muyobozi </b> ' Idirishya . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "URL itariyo"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
+#: src/projectmanager.cpp:623
#, fuzzy
-msgid "Execute Subproject"
-msgstr "koresha porogaramu mudasobwa"
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "OYA ' yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Execute subproject"
-msgstr "koresha porogaramu mudasobwa"
+#: src/statusbar.cpp:101
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Umurongo: %1 Inkingi: %2 "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+#: src/projectsession.cpp:81
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Execute subproject</b>"
-"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
-"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
-"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
-"dialog (open it from the subproject context menu)."
+"The file %1 does not contain valid XML.\n"
+"The loading of the session failed."
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Intego: Porogaramu ya: i Byahiswemo . Igikorwa ni NIBA A Ubwoko: Bya i "
-"ni ' . Ubwoko: Bya i in <b> </b> Ikiganiro ( Gufungura Kuva: i Imvugiro "
-"Ibikubiyemo ) . "
+"Idosiye %1 OYA Byemewe . \n"
+"Ifungura Bya i Umukoro Byanze . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
+#: src/projectsession.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Loading Project..."
-msgstr "Umushinga Amacomeka ... "
+msgid ""
+"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
+"('KDevPrjSession').\n"
+msgstr ""
+"Idosiye %1 OYA A Byemewe Umushinga Umukoro ( ' ) . \n"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#: src/projectsession.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Choose Qt3 directory"
-msgstr "Imishinga Ububiko "
+msgid "The document type seems to be: '%1'."
+msgstr "Inyandiko Ubwoko: Kuri : ' %1 ' . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
-msgid ""
-"Choose the Qt3 directory to use. This directory needs to have an include "
-"directory containing qt.h."
-msgstr ""
+#: src/plugincontroller.cpp:150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading: %1"
+msgstr "Ifungura"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+#: src/plugincontroller.cpp:219
msgid ""
-"The directory you gave is not a proper Qt directory, the project might not work "
-"properly without one.\n"
-"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
-"in it and for Qt3 project also contains an include directory with qt.h in it.\n"
-"Do you want to try setting a Qt directory again?"
+"<b>Could not load plugin</b>"
+"<br>Plugin %1 could not be loaded"
+"<br>Library loader error: %2"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#: src/plugincontroller.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "Wrong Qt directory given"
-msgstr "ubusa ububiko bw'amaderese "
+msgid "Could not load plugin"
+msgstr "Ntibyashobotse guhuza"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Profile to load"
+msgstr "Kuri Ibirimo "
+
+#: src/main_assistant.cpp:32
+#, fuzzy
msgid ""
-"You didn't specify a Qt directory, the project might not work properly without "
-"one.\n"
-"Do you want to try setting a Qt directory again?"
+"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
+"assistant and documentation viewer"
msgstr ""
+": \n"
+"na Inyandiko "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#: src/main_assistant.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "No Qt directory given"
-msgstr "Ububiko "
+msgid "TDevelop Assistant"
+msgstr "Name=Umufasha Qt"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "Choose QMake executable"
-msgstr "ht&search &Bitangizwa: : "
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
-msgid ""
-"Choose the QMake binary to use. QMake is used to generate Makefiles from the "
-"project files."
-msgstr ""
+msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
+msgstr "( C ) - , "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
+#, fuzzy
msgid ""
-"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
-"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
-"Do you want to try setting the QMake binary again?"
-msgstr ""
+"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
+"File and Documentation parts"
+msgstr ", , Gushigikira , + + Gushigikira , Idosiye na "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
-msgid "Wrong QMake binary given"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+msgstr ", Inyandiko , na "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
-msgid ""
-"You didn't specify a QMake binary, the project might not work properly without "
-"one.\n"
-"Do you want to try setting a QMake binary again?"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+msgstr ", Shingiro , Inkomoko Inyandikoporogaramu "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
-msgid "No QMake binary given"
+#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
+msgid "KTabBar, bugfixes"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
+#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Save the current subprojects configuration?"
-msgstr "i KIGEZWEHO Umushinga Cyangwa Inyandiko "
+msgid "Java & Objective C support"
+msgstr "& Gushigikira "
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Save Configuration?"
-msgstr "Iboneza rya Seriveri CUPS"
+#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
+msgid "Debugger frontend"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Add include directory:"
-msgstr "Gushyiramo Ububiko : "
+msgid "PHP support, context menu stuff"
+msgstr "Gushigikira , Imvugiro Ibikubiyemo "
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
-msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "TDE application templates"
+msgstr "MukusanyaTDE Porogaramu Inyandikorugero "
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Shared Library (*.so)"
-msgstr "Isomero "
+msgid "Dist part, bash support, application templates"
+msgstr "Inzira %s , Gushigikira , Porogaramu Inyandikorugero "
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Static Library (*.a)"
-msgstr "Isomero "
+msgid "Several components, htdig indexing"
+msgstr ", ht&dig gushyiraho umugereka "
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
+#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Add library directory:"
-msgstr "Isomero Ububiko : "
+msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
+msgstr "Na: Muyobozi na Urwego: "
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
+#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Change include directory:"
-msgstr "Gushyiramo Ububiko : "
+msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
+msgstr "Kuri 3 , , , na Gushigikira "
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
+#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Change Library:"
-msgstr "Kurema isomero"
+msgid ""
+"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
+"support"
+msgstr ", Inyandikoporogaramu , , + + Gushigikira , Gushigikira "
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
+#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Change library directory:"
-msgstr "Isomero Ububiko : "
+msgid "Help with KParts infrastructure"
+msgstr "Na: "
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
+#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Add target:"
-msgstr "Intego: : "
+msgid "Ada support"
+msgstr "Gushigikira "
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
+#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Change target:"
-msgstr "Intego: : "
+msgid "TQMake projectmanager"
+msgstr "Umushinga Muyobozi "
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse project file: %1"
-msgstr "OYA Soma Umushinga Idosiye : %1 "
+#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
+msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Couldn't parse project file"
-msgstr "OYA Soma Umushinga Idosiye : %1 "
+msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
+msgstr ", Bya , , ( ) "
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't write project file: %1"
-msgstr "OYA Soma Umushinga Idosiye : %1 "
+#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
+"patches"
+msgstr ", , na Amacomeka . na "
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Couldn't write project file"
-msgstr "OYA Kwandika i Umushinga Idosiye . "
+msgid "Filecreate part and other bits and patches"
+msgstr "Inzira %s na Ikindi na "
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:88
-msgid "Headers"
-msgstr "Imitwe"
+#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "ClearCase support"
+msgstr "Gushigikira "
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:92
-msgid "Forms"
-msgstr "Amafishi"
+#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Ruby support"
+msgstr "Gushigikira "
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:96
+#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "Corba IDLs"
-msgstr "ID y'Igikorwa"
+msgid "Kate editor component"
+msgstr "Muhinduzi "
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:100
+#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Lexsources"
-msgstr "Ibikorana"
+msgid "HTML documentation component"
+msgstr "Inyandiko "
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:104
+#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Yaccsources"
-msgstr "Ibikorana"
+msgid "Fortran documentation"
+msgstr "Inyandiko "
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:108
-msgid "Images"
-msgstr "Ishusho"
+#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Python documentation utility"
+msgstr "Inyandiko "
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:112
+#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Resources"
-msgstr "Ibikorana"
+msgid "Doxygen wizard"
+msgstr "Nyobora ya gahunda"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:116
+#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
+#: src/main_assistant.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Distfiles"
-msgstr "Imitwe y'umurongo fatizo"
+msgid "Fileselector component"
+msgstr "Gutoranya ibice"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:124
+#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Installs"
-msgstr "Kwinjiza porogaramu"
+msgid "Designer code"
+msgstr "Inyandikoporogaramu "
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:128
+#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "Install object"
-msgstr "Igikoresho "
+msgid "C++ code completion, persistent class store"
+msgstr "+ + Inyandikoporogaramu , Urwego: "
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:133
+#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
+#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Source Files"
-msgstr "Idosiye y'imvano:"
+msgid "Patches"
+msgstr "Inzira"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Add subproject"
-msgstr "Ikivugwaho"
+msgid "Help with Perl support"
+msgstr "Na: Gushigikira "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
#, fuzzy
+msgid "Documentation index view"
+msgstr "Umubarendanga Reba "
+
+#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
-"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
+"bugfixes ... "
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> A < i > Gishya < /i > Cyangwa < i > < /i > Kuri A Byahiswemo . Igikorwa ni "
-"NIBA A Ubwoko: Bya i ni ' . Ubwoko: Bya i in <b> </b> "
-"Ikiganiro ( Gufungura Kuva: i Imvugiro Ibikubiyemo ) . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
+#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Create scope"
-msgstr "Ingano: "
+msgid "TQMake project manager patches"
+msgstr "Umushinga Muyobozi "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates QMake scope in the project file in case the subproject is selected "
-"or creates nested scope in case the scope is selected."
-msgstr ""
-"<b> Ingano: </b> "
-"<p> Ingano: in i Umushinga Idosiye in i ni Byahiswemo Cyangwa Ingano: in i "
-"Ingano: ni Byahiswemo . "
+msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+msgstr "na ya: , na Ikindi "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Execute main program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab."
-msgstr ""
-"<b> Porogaramu </b> "
-"<p> i Porogaramu in Umushinga Igenamiterere , <b> </b> tab . "
+msgid "Loading Settings"
+msgstr "Gufungura Amagenamiterere"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
+#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "Subproject settings"
-msgstr "Igenamiterere "
+msgid "Starting GUI"
+msgstr "Itangira..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
+#: src/splashscreen.cpp:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "Ikyiciro%S"
+
+#: src/generalinfowidget.cpp:58
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
-"selected subproject. It provides settings for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b> Igenamiterere </b> "
-"<p> <b> </b> Ikiganiro ya: i Byahiswemo . Igenamiterere ya: : "
-"<br> Ubwoko: na Iboneza , "
-"<br> Gushyiramo na Isomero Inzira , "
-"<br> Intonde Bya na external Amasomero , "
-"<br> Itondekanya , "
-"<br> Idosiye Ububiko: , "
-"<br> Rukusanya: Amahitamo . "
+msgid "Use global editor settings"
+msgstr "Muhinduzi Igenamiterere "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
+#: src/generalinfowidget.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Create new file"
-msgstr "Gishya Idosiye "
+msgid "Could not open %1 for reading."
+msgstr "OYA Gufungura Idosiye ya: . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+#: src/generalinfowidget.cpp:155
#, fuzzy
+msgid "Could not open %1 for writing."
+msgstr "OYA Gufungura Idosiye ya: . "
+
+#: src/generalinfowidget.cpp:186
msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
+"project version."
msgstr ""
-"<b> Gishya Idosiye </b> "
-"<p> A Gishya Idosiye na Kuri A Byahiswemo Itsinda . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+#: src/generalinfowidget.cpp:215
#, fuzzy
-msgid "Add existing files"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "Injiza A Inzira: . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+#: src/generalinfowidget.cpp:220
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
-"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
-"the relative path."
-msgstr ""
-"<b> Idosiye </b> "
-"<p> Idosiye Kuri A Byahiswemo Itsinda . ni Kuri Gukoporora Idosiye Kuri A "
-"KIGEZWEHO Ububiko , Kurema amahuza Cyangwa &Ongera Na: i Bifitanye isano "
-"Inzira: . "
+msgid "'%1' is not an absolute path."
+msgstr "' %1 ' ni OYA Inzira: . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
-msgid "Remove file"
-msgstr "Gukuraho idosiye"
+#: src/generalinfowidget.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "'%1' is not a relative path."
+msgstr "' %1 ' ni OYA A Bifitanye isano Inzira: . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+#: src/generalinfowidget.cpp:234
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
-msgstr ""
-"<b> Idosiye </b> "
-"<p> Idosiye Kuva: A KIGEZWEHO Itsinda . OYA Gukuraho Idosiye Kuva: Disiki%1 "
+msgid "'%1' does not exist."
+msgstr "'%1'ntibubaho."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+#: src/generalinfowidget.cpp:238
#, fuzzy
-msgid "Exclude file"
-msgstr "in : "
+msgid "'%1' is not a directory."
+msgstr "'%1'ntabwo ari ububiko"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
-msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
-msgstr ""
+#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "'%1' is a valid project directory."
+msgstr "' %1 ' ni A Byemewe Umushinga Ububiko . "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+#: src/editorproxy.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
-msgstr "Porogaramu ni . Kuri Ongera utangire ? "
+msgid "Show Context Menu"
+msgstr "Erekana ibice"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+#: src/simplemainwindow.cpp:99
+msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+msgstr ""
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:109
#, fuzzy
-msgid "Application Already Running"
-msgstr "Gukurikiza 1/2igenajwi"
+msgid ""
+"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
+"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
+"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
+"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
+"Example for BASH users:\n"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+msgstr ""
+"Kuri Gushaka Amacomeka , OYA Akazi . \n"
+"Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu in MukusanyaTDE Ububiko ; , Kuri &Ongera "
+"iyinjizaporogaramu Inzira: Kuri i Impinduragaciro na Gukoresha KBuildSycoca . . "
+"\n"
+"Urugero ya: Abakoresha : \n"
+"Kwohereza hanze... = /Inzira: /Kuri /: $ & & KBuildSycoca "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+#: src/simplemainwindow.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "&Restart Application"
-msgstr "Gutangiza porogaramu"
+msgid "Could Not Find Plugins"
+msgstr "Ntibyashobotse guhuza"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+#: src/simplemainwindow.cpp:422
#, fuzzy
-msgid "Do &Nothing"
-msgstr "Ntugire icyo Ukora"
+msgid "Raise &Editor"
+msgstr "Name=Muhinduzi X"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#: src/simplemainwindow.cpp:424
#, fuzzy
-msgid "Add Subproject"
-msgstr "Ikivugwaho"
+msgid "Raise editor"
+msgstr "Muhinduzi "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#: src/simplemainwindow.cpp:425
#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the subproject: "
-msgstr "Injiza A Izina: ya: i : "
+msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
+msgstr "<b> Muhinduzi </b> <p> i Muhinduzi . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
+#: src/simplemainwindow.cpp:427
#, fuzzy
-msgid ""
-"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
-"folder?"
-msgstr "Kuri Kurema . Kwandika in i Umushinga Ububiko... ? "
+msgid "Lower All Docks"
+msgstr "Gukuraho Igikoresho"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
-msgid ""
-"Couldn't create subproject. This means that either the project you wanted to "
-"add a subproject isn't parsed correctly or it's not a subdirs-project."
+#: src/simplemainwindow.cpp:430
+msgid "Switch to next TabWidget"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "Gutandukanya Butambike"
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
#, fuzzy
-msgid "Subproject creation failed"
-msgstr "Amakuru yerekeye igicuruzwa"
+msgid "Split &Vertical"
+msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#: src/simplemainwindow.cpp:449
#, fuzzy
-msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
-msgstr "Verisiyo Umushinga ni ikoresha . "
+msgid "Split &Horizontal and Open"
+msgstr "Gutandukanya Butambike"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#: src/simplemainwindow.cpp:453
#, fuzzy
-msgid "Delete subdir?"
-msgstr "Vanaho byose"
+msgid "Split &Vertical and Open"
+msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
-msgid ""
-"Couldn't delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when runfrom a shell."
-msgstr ""
+#: src/simplemainwindow.cpp:457
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+#: src/simplemainwindow.cpp:460
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo"
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:463
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi"
+
+#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
#, fuzzy
-msgid "Subproject Deletion failed"
-msgstr "Amahitamo y'ishungura"
+msgid "Close All Others"
+msgstr "Funga "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subproject %1"
-msgstr "Ikivugwaho:"
+#: src/simplemainwindow.cpp:632
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Gusubiramo"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
+#: src/mainwindowshare.cpp:112
+msgid "&Stop"
+msgstr "Guhagarara"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:116
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Stop</b>"
+"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
+"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
msgstr ""
"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Byahiswemo Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+"<p> Byose ( nka , command , . ) . A Umwanyabikoresho A Byirambuye Ibikubiyemo "
+"Kuri Hitamo... A Kuri Guhagarara . "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:147
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:150
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
-msgid "Install"
-msgstr "Kwinjiza porogaramu"
+#: src/mainwindowshare.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "Hindura i ku /Bidakora . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+#: src/mainwindowshare.cpp:136
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Byahiswemo Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Lets you configure shortcut keys."
+msgstr "Kugena Imiterere Iy'ibusamo Utubuto . "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
+#: src/mainwindowshare.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "Clean"
-msgstr "GUSUKURA"
+msgid "Lets you configure toolbars."
+msgstr "Kugena Imiterere Imyanyabikoresho . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+#: src/mainwindowshare.cpp:148
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Umushinga </b> "
-"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Lets you configure system notifications."
+msgstr "Kugena Imiterere Sisitemu Ibimenyetso . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
+#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
+#: src/mainwindowshare.cpp:298
#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean"
-msgstr "Intera"
+msgid "Configure TDevelop"
+msgstr "Mukoraporogaramu intima"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+#: src/mainwindowshare.cpp:153
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Umushinga </b> "
-"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Lets you customize TDevelop."
+msgstr "Kunoza . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+#: src/mainwindowshare.cpp:157
+msgid "Show statusbar"
+msgstr "Kwerekana umurongondangamimerere"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:158
#, fuzzy
-msgid "Rebuild"
-msgstr "Buhid"
+msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
+msgstr "<b> Umurongomiterere </b> <p> Cyangwa i Umurongomiterere . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+#: src/mainwindowshare.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Run qmake"
-msgstr "Gutangiza makoro"
+msgid "&Next Window"
+msgstr "idirishya rikurikira"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
+#: src/mainwindowshare.cpp:161
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Run qmake</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
-"regenerates Makefile."
-msgstr "<b> </b> <p> <b> </b> Kuva: i Byahiswemo Ububiko . Cyangwa . "
+msgid "Next window"
+msgstr "idirishya rikurikira"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+#: src/mainwindowshare.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Run qmake recursively"
-msgstr "Cyisubiramo "
+msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
+msgstr "<b> Idirishya </b> <p> Kuri i Ibikurikira > Idirishya . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#: src/mainwindowshare.cpp:164
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Run qmake recursively</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selectedsubproject directory and recurses into "
-"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
-msgstr "<b> </b> <p> <b> </b> Kuva: i Byahiswemo Ububiko . Cyangwa . "
+msgid "&Previous Window"
+msgstr "windowu ibanjirije"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
+#: src/mainwindowshare.cpp:165
#, fuzzy
-msgid "Add Subproject..."
-msgstr "Kongeraho Ibikubiyemo Byungirije..."
+msgid "Previous window"
+msgstr "windowu ibanjirije"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
+#: src/mainwindowshare.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "Remove Subproject..."
-msgstr "Kwita Igikoresho..."
+msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
+msgstr "<b> Idirishya </b> <p> Kuri i Ibanjirije Idirishya . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
+#: src/mainwindowshare.cpp:168
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
-"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Byahiswemo . OYA Gusiba Icyo ari cyo cyose Idosiye Kuva: Disiki%1 . Nyuma "
-"Kyongewe ku ' Igikorwa . "
+msgid "&Last Accessed Window"
+msgstr "Gerekeranya Utudirishya"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
+#: src/mainwindowshare.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "Create Scope..."
-msgstr "Kurema Ububiko..."
+msgid "Last accessed window"
+msgstr "Byagezweho: Idirishya "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#: src/mainwindowshare.cpp:170
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates QMake scope in the project file of the currently selected "
-"subproject."
+"<b>Last accessed window</b>"
+"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
+"repeating the Up key)."
msgstr ""
-"<b> Ingano: </b> "
-"<p> Ingano: in i Umushinga Idosiye Bya i Byahiswemo . "
+"<b> Byagezweho: Idirishya </b> "
+"<p> Kuri i Iheruka Idirishya ( i Urufunguzo na ku ku i Urufunguzo ) . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
+#: src/mainwindowshare.cpp:172
#, fuzzy
-msgid "Subproject Settings"
-msgstr "Igenamiterere yihariye"
+msgid "&First Accessed Window"
+msgstr "Kugumana Idirishya"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#: src/mainwindowshare.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "First accessed window"
+msgstr "Byagezweho: Idirishya "
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:174
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
+"<b>First accessed window</b>"
+"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
+"by repeating the Down key)."
msgstr ""
-"<b> Igenamiterere </b> "
-"<p> <b> </b> Ikiganiro . Igenamiterere ya: : "
-"<br> Ubwoko: na Iboneza , "
-"<br> Gushyiramo na Isomero Inzira , "
-"<br> Intonde Bya na external Amasomero , "
-"<br> Itondekanya , "
-"<br> Idosiye Ububiko: , "
-"<br> Rukusanya: Amahitamo . "
+"<b> Byagezweho: Idirishya </b> "
+"<p> Kuri i Itangira Byagezweho: Idirishya ( i Urufunguzo na ku ku i Urufunguzo "
+") . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
+#: src/mainwindowshare.cpp:176
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Create Scope</b>"
-"<p>Creates QMake scope in the currently selected scope."
-msgstr "<b> </b> <p> Ingano: in i Byahiswemo Ingano: . "
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "Amacomeka"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+#: src/mainwindowshare.cpp:178
#, fuzzy
-msgid "Remove Scope"
-msgstr "Gukuramo imyanya"
+msgid "Configure &Editor..."
+msgstr "Kuboneza Muhinduzi"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+#: src/mainwindowshare.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
-msgstr "<b> </b> <p> Byahiswemo Ingano: . "
+msgid "Configure editor settings"
+msgstr "Muhinduzi Igenamiterere "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
+#: src/mainwindowshare.cpp:180
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
-"selected scope. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> A < i > Gishya < /i > Cyangwa < i > < /i > Kuri A Byahiswemo . Igikorwa ni "
-"NIBA A Ubwoko: Bya i ni ' . Ubwoko: Bya i in <b> </b> "
-"Ikiganiro ( Gufungura Kuva: i Imvugiro Ibikubiyemo ) . "
+msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
+msgstr "<b> Muhinduzi </b> <p> Muhinduzi Iboneza Ikiganiro . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
+#: src/mainwindowshare.cpp:442
#, fuzzy
-msgid "Disable Subproject..."
-msgstr "Kongeraho Ibikubiyemo Byungirije..."
+msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "<b> </b> <p> Hindura i ku /Bidakora . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#: src/partcontroller.cpp:130
+msgid "Open file"
+msgstr "Gufungura idosiye"
+
+#: src/partcontroller.cpp:131
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Disable subproject</b>"
-"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
-"not delete the directory from disk. Deleted subproject can be later added by "
-"calling 'Add Subproject' action."
+"<b>Open file</b>"
+"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Byahiswemo . OYA Gusiba Icyo ari cyo cyose Idosiye Kuva: Disiki%1 . Nyuma "
-"Kyongewe ku ' Igikorwa . "
+"<b> Gufungura Idosiye </b> "
+"<p> Idosiye Wongera Kuri i Umushinga . </p> "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
+#: src/partcontroller.cpp:134
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Scope settings</b>"
-"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b> Igenamiterere </b> "
-"<p> <b> </b> Ikiganiro . Igenamiterere ya: : "
-"<br> Ubwoko: na Iboneza , "
-"<br> Gushyiramo na Isomero Inzira , "
-"<br> Intonde Bya na external Amasomero , "
-"<br> Itondekanya , "
-"<br> Idosiye Ububiko: , "
-"<br> Rukusanya: Amahitamo . "
+msgid "Opens recently opened file."
+msgstr "Idosiye . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-msgid ""
-"You didn't select a subproject to add the file to or selected a subproject that "
-"has subdirs."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Save Al&l"
+msgstr "Gushyingura Byose"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#: src/partcontroller.cpp:138
#, fuzzy
-msgid "File adding aborted"
-msgstr "Idosiye Yahinduwe"
+msgid "Save all modified files"
+msgstr "Kubika Byose Byahinduwe: Idosiye "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
-msgid "All Files"
-msgstr "Amadosiye yose"
+#: src/partcontroller.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
+msgstr "<b> Kubika Byose </b> <p> Byose Byahinduwe: Idosiye . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
+#: src/partcontroller.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "Insert New Filepattern"
-msgstr "Kongeramo Idosiye"
+msgid "Rever&t All"
+msgstr "Gukuraho Byose"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
+#: src/partcontroller.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Revert all changes"
+msgstr "Byose Amahinduka "
+
+#: src/partcontroller.cpp:144
#, fuzzy
msgid ""
-"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
-"docs/*.html):"
-msgstr "Injiza A Bifitanye isano i KIGEZWEHO ( Urugero: /* . HTML ) : "
+"<b>Revert all</b>"
+"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
+"reversion can be canceled for each modified file."
+msgstr ""
+"<b> Byose </b> "
+"<p> Byose Amahinduka in Idosiye . Kuri Kubika Amahinduka i Kureka ya: "
+"Byahinduwe: Idosiye . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
+#: src/partcontroller.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Insert New Install Object"
-msgstr "Kwinjizamo ikintu k'igishushanyo"
+msgid "Close current file"
+msgstr "Funga KIGEZWEHO Idosiye "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
+#: src/partcontroller.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the new object:"
-msgstr "Injiza A Izina: ya: i Gishya Igikoresho : "
+msgid "Closes current file."
+msgstr "KIGEZWEHO Idosiye . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
+msgid "Close All"
+msgstr "funga byose"
+
+#: src/partcontroller.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Add Install Object..."
-msgstr "Guhuza ibintu..."
+msgid "Close all files"
+msgstr "Gufunga Amadosiye Yose"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
+#: src/partcontroller.cpp:154
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add install object</b>"
-"<p>Creates QMake install object. It is possible to define a list of files to "
-"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
-"without path specified will not be saved to a project file."
-msgstr ""
-"<b> Kwinjiza porogaramu Igikoresho </b> "
-"<p> Kwinjiza porogaramu Igikoresho . ni Kuri Kugaragaza... A Urutonde Bya "
-"Idosiye Kuri Kwinjiza porogaramu na iyinjizaporogaramu Ububiko: ya: Igikoresho "
-". ! Ibintu Inzira: OYA Kuri A Umushinga Idosiye . "
+msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
+msgstr "<b> Funga Byose </b> <p> Funga Byose Idosiye . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+#: src/partcontroller.cpp:158
#, fuzzy
-msgid "Install Path..."
-msgstr "Kwinjiza bitimapu..."
+msgid "Close other files"
+msgstr "Funga Ikindi Idosiye "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
+#: src/partcontroller.cpp:159
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install path</b>"
-"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
-msgstr ""
-"<b> Inzira: </b> "
-"<p> Kuri Hitamo... i iyinjizaporogaramu Inzira: ya: i KIGEZWEHO Kwinjiza "
-"porogaramu Igikoresho . "
+msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
+msgstr "<b> Funga Byose Ibindi: </b> <p> Funga Byose Idosiye KIGEZWEHO . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+#: src/partcontroller.cpp:167
#, fuzzy
-msgid "Add Pattern of Files to Install..."
-msgstr "Bya Kuri ... "
+msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
+msgstr "<b> </b> <p> Inyuma Rimwe Intera in i Ibuganya Urutonde . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
+#: src/partcontroller.cpp:174
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add pattern of files to install</b>"
-"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
-"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
+msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
+msgstr "<b> </b> <p> Imbere Rimwe Intera in i Ibuganya Urutonde . "
+
+#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
+msgid "Goto Last Edit Position"
msgstr ""
-"<b> Ishusho Bya Idosiye Kuri Kwinjiza porogaramu </b> "
-"<p> i Ishusho Kuri BIHUYE Idosiye yakorewe iyinjizaporogaramu . ni Kuri Koresha "
-"na Bifitanye isano Inzira nka < i > /* < /i > . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
-#, fuzzy
-msgid "Remove Install Object"
-msgstr "Kongeramo Igikoresho"
+#: src/partcontroller.cpp:181
+msgid ""
+"<b>Goto Last Edit Position</b>"
+"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
+#: src/partcontroller.cpp:1008
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Remove install object</b>"
-"<p>Removes the install object the current group."
+"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
+"(Local changes will be lost.)"
msgstr ""
-"<b> Byose Aho bahagarara </b> "
-"<p> Byose Aho bahagarara in i Umushinga . "
+"Idosiye \" %1 \" ni Byahinduwe: in Ububiko . Kuri Kongera Gutangiza ? ( "
+"Amahinduka . ) "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+#: src/partcontroller.cpp:1009
#, fuzzy
-msgid "Create New File..."
-msgstr "Idosiye ... "
+msgid "File is Modified"
+msgstr "Idosiye ni "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "Kongerakuyitangiza "
+
+#: src/partcontroller.cpp:1123
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
-"TRANSLATIONS group."
-msgstr ""
-"<b> Gishya Idosiye </b> "
-"<p> A Gishya Umwandiko wahinduwe ururimi Idosiye na Kuri A Byahiswemo Itsinda "
-". "
+"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
+msgstr "Uzinezakoushakakuyisimbura."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+#: src/partcontroller.cpp:1124
#, fuzzy
-msgid "Add Existing Files..."
-msgstr "Ongera moteri..."
+msgid "File Externally Modified"
+msgstr "Idosiye "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza "
+
+#: src/partcontroller.cpp:1483
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
-"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
-"symbolic links or add them with the relative path."
+"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
+"\n"
+"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
msgstr ""
-"<b> Idosiye </b> "
-"<p> Umwandiko wahinduwe ururimi ( * . ) Idosiye Kuri A Byahiswemo Itsinda . ni "
-"Kuri Gukoporora Idosiye Kuri A KIGEZWEHO Ububiko , Kurema amahuza Cyangwa "
-"&Ongera Na: i Bifitanye isano Inzira: . "
+": Idosiye \" %1 \" Byahinduwe ku Disiki%1 Byahinduwe: in Ububiko . \n"
+"\n"
+"Mbere Mu kubika Kuri Ubwoko OYA Ibyatanzwe . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+#: src/partcontroller.cpp:1485
#, fuzzy
-msgid "Update Translation Files"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe usanzweho"
+msgid "Conflict"
+msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+#: src/partcontroller.cpp:1492
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Update Translation Files</b>"
-"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
+"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
+"\n"
+"If this was not your intention, make sure to save this file now."
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> </b> command Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . Ubutumwa na Umwandiko "
-"wahinduwe ururimi Idosiye . "
+": Idosiye \" %1 \" Kyasibwe: %S ku Disiki%1 . \n"
+"\n"
+"iyi OYA , Ubwoko Kuri Kubika iyi Idosiye NONEAHA . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
+#: src/partcontroller.cpp:1494
#, fuzzy
-msgid "Release Binary Translations"
-msgstr "Ihindurarurimi ry'igishinwa"
+msgid "File Deleted"
+msgstr "Idosiye "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
+#: src/partcontroller.cpp:1501
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Release Binary Translations</b>"
-"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
-"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
-"execution."
+"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> </b> command Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . Nyabibiri Umwandiko wahinduwe "
-"ururimi Idosiye Cyiteguye Kuri Ku Porogaramu Itangiza . "
+"Idosiye \" %1 \" Byahinduwe ku Disiki%1 . \n"
+"\n"
+"Kuri Kongera Gutangiza ? "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid "Choose Install Path"
-msgstr "Iyinjizaporogaramu rimenyerewe"
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "File Changed"
+msgstr "Idosiye Yahinduwe"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
-msgstr "A Inzira: ( Urugero: //Bya hafi /Gusangiza /... ) : "
+#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
+msgid "unnamed"
+msgstr "Kitiswe"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+#: src/languageselectwidget.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Add Pattern of Files to Install"
-msgstr "Bya Kuri "
+msgid "Additional Language Support"
+msgstr "Amapaki y'ururimi nyongera"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
+#: src/languageselectwidget.cpp:115
#, fuzzy
msgid ""
-"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
-msgstr "A Ishusho Bifitanye isano Kuri i KIGEZWEHO ( Urugero: /* . HTML ) : "
+"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
+"contain."
+msgstr "Ururimi: ni ' %1 ' . Guhitamo Indimi i Umushinga . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+#: src/main.cpp:26
#, fuzzy
-msgid "Add Install Object"
-msgstr "Kongeramo Igikoresho"
+msgid "Files to load"
+msgstr "Kuri Ibirimo "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+#: src/main.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Enter a name for the new object:"
-msgstr "A Izina: ya: i Gishya Igikoresho : "
+msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
+msgstr ""
+": \n"
+"na Inyandiko "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "Idosiye"
+#: src/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop"
+msgstr "Mukoraporogaramu"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Pattern: %1"
-msgstr "Ishusho"
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+#: src/main.cpp:49
+msgid ""
+"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "Edit ui-Subclass..."
-msgstr "Guhindura Imisusire..."
+msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
+msgstr "Umushinga Muyobozi "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+#: src/main.cpp:80
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Edit ui-subclass</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
-"childclass slots and functions."
-msgstr "<b> - </b> <p> <b> </b> na Kuri Ibuze in Siloti na Imimaro . "
+msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
+msgstr ", na "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+#: src/main.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Subclassing Wizard..."
-msgstr "Nyobora Mbonerahamwe..."
+msgid "Artwork for the Ruby language"
+msgstr "ya: i Ururimi: "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Subclass widget</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
-"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
-"functions defined in the base class."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> </b> . Kuri Kurema A Kuva: i Urwego: in . Idosiye . ni Kuri Siloti na "
-"Imimaro in i SHINGIRO Urwego: . "
+msgid "Core Plugins"
+msgstr "Amacomeka"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
#, fuzzy
-msgid "Open ui.h File"
-msgstr "Gufungura . h Idosiye "
+msgid "Global Plugins"
+msgstr "Amagenamiterere Rusange"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Open ui.h file</b>"
-"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
-msgstr "<b> Gufungura . h Idosiye </b> <p> . . h Idosiye Na: i Byahiswemo . . "
+msgid "Project Plugins"
+msgstr "Imishinga"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
#, fuzzy
-msgid "List of Subclasses..."
-msgstr "Bya ... "
+msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
+msgstr "Byahiswemo Ibijyana na Byose ? "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>List of subclasses</b>"
-"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
-"subclasses from the list."
+"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
msgstr ""
-"<b> Bya </b> "
-"<p> Urutonde Muhinduzi . ni Kuri &Ongera Cyangwa Gukuraho Kuva: i Urutonde . "
+"Gukuraho iyi Ibijyana ni OYA A Bya hafi ( Umukoresha - Byaremwe ) Ibijyana . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. For sources also removes the subclassing "
-"information."
-msgstr ""
-"<b> Idosiye </b> "
-"<p> Idosiye Kuva: A KIGEZWEHO Itsinda . OYA Gukuraho Idosiye Kuva: Disiki%1 "
+msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
+msgstr "Gucomeka: ni in i Urutonde Bya Yahagaritswe Amacomeka . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
#, fuzzy
-msgid "Exclude File"
-msgstr "in : "
+msgid "Enable Plugin"
+msgstr "Gufungura utugaburarumuri"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
-msgid ""
-"<b>Exclude File</b>"
-"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
-msgstr ""
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
+#, fuzzy
+msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+msgstr "Gucomeka: ni in i Urutonde Bya Bikora Amacomeka . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
#, fuzzy
-msgid "Edit Pattern"
-msgstr "buretse ku-andika/garagaza"
+msgid "Disable Plugin"
+msgstr "Kugaragaza Utugaburamuriro"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
-msgstr ""
-"<b> Ishusho </b> "
-"<p> Kuri Kwandika Kwinjiza porogaramu Idosiye Ishusho . "
+msgid "TDevelop Profile Editor"
+msgstr "Amabwirizangenga-Nononsora"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "Remove Pattern"
-msgstr "Gukuraho Muyunguruzi"
+msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
+msgstr "( C ) , "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove pattern</b>"
-"<p>Removes install files pattern from the current install object."
-msgstr ""
-"<b> Ishusho </b> "
-"<p> Kwinjiza porogaramu Idosiye Ishusho Kuva: i KIGEZWEHO Kwinjiza porogaramu "
-"Igikoresho . "
+msgid "Move to left dock"
+msgstr "Kwimura ibumoso"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "Build File"
-msgstr "Idosiye : "
+msgid "Move to right dock"
+msgstr "Kwimura Iburyo"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
+msgid "Move to bottom dock"
+msgstr ""
+
+#: src/newui/button.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
-msgstr "<b> Kongerakuyitangiza &Igiti </b> <p> i Umushinga Idosiye &Igiti . "
+msgid "Assign Accelerator..."
+msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+#: src/newui/button.cpp:60
#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
-"disk?"
-msgstr "Kuri Gukuraho <strong> %1 </strong> Kuva: iyi Umushinga ? "
+msgid "Clear Accelerator"
+msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#: src/newui/button.cpp:318
#, fuzzy
-msgid ""
-"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
-"application subproject in the QMake Manager."
+msgid "Change Button Number"
+msgstr "Umumaro Izina: "
+
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "New accelerator number:"
msgstr ""
-"Kugaragaza i &Bitangizwa: Izina: in i Umushinga Amahitamo Ikiganiro Itangira . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
#, fuzzy
-msgid "No Executable Found"
-msgstr "Dosiye Zishobora Gukoreshwa"
+msgid "<No Project>"
+msgstr "Umushinga"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
#, fuzzy
-msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
-msgstr "ni Oya in iyi Ububiko . Itangira ? "
+msgid "&Open Source File"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "Nta gutangiza"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "Idosiye "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-msgid ""
-"Couldn't delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+#, fuzzy
+msgid "&Open Form"
+msgstr "Gufungura "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
#, fuzzy
-msgid "Function Scope Deletion failed"
-msgstr "in Idosiye "
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-msgid ""
-"Couldn't delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+#, fuzzy
+msgid "&Open Form Source"
+msgstr "Gufungura "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
#, fuzzy
-msgid "Include Scope Deletion failed"
-msgstr "Porogaramu Agashushondanga "
+msgid "&Remove Source File From Form"
+msgstr "Idosiye "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid ""
-"Couldn't delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+#, fuzzy
+msgid "&Open Source"
+msgstr "Gufungura "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid "Scope Deletion failed"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
+#, fuzzy
+msgid "Loading File"
+msgstr "Idosiye "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
+#, fuzzy
msgid ""
-"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
-"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
-"change something in the QMake Manager).\n"
-"\n"
-"Do you want to reload the it?"
+"Error loading %1.\n"
+"The widget %2 could not be created."
msgstr ""
+"Ikosa Ifungura %1 . \n"
+"%2 OYA Byaremwe . "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "Kwandika..."
+
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
#, fuzzy
-msgid "Project File Changed"
-msgstr "Idosiye Yahinduwe"
+msgid "Save Code"
+msgstr "Kubika "
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
-msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Save changes to '%1'?"
+msgstr "Kubika Amahinduka Kuri ' %1 ' ? "
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
-msgid ""
-"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
-"<br>Do you want to abort the scope creation?"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+msgid "&No"
+msgstr "&Oya"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
#, fuzzy
-msgid "Missing information"
-msgstr "Ibisobanuro: "
+msgid "TQt Designer"
+msgstr "Name=Umuhanzi Qt"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
-"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
+"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"<b> Umushinga </b> "
-"<p> i Rukusanya: ku A Inkomoko Idosiye Bya i Umushinga . Rukusanya: na i "
-"Inkomoko Idosiye Gushyiraho in Umushinga Igenamiterere , <b> </b> tab . "
+"Idosiye ' %1 ' Byahinduwe Hanze . \n"
+"Kuri Kongera Gutangiza ? "
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
-"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
-"file name is executed."
-msgstr ""
-"<b> Porogaramu </b> "
-"<p> i Porogaramu in Umushinga Igenamiterere , <b> Amahitamo </b> "
-"tab . Nta na kimwe ni Gushyiraho , i Nyabibiri Idosiye Na: i Izina: Nka i "
-"Inkomoko Idosiye Izina: ni . "
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "AmazinaIdosiye siyo"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
#, fuzzy
msgid ""
-"Could not find pascal compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
-msgstr ""
-"OYA Gushaka Rukusanya: . \n"
-"NIBA Rukusanya: Igenamiterere . "
-
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics is:\n"
-"%2"
+"The project already contains a source file with \n"
+"filename '%1'. Please choose a new filename."
msgstr ""
-"Habaye ikosa mu gutangiza igice %1.\n"
-"Isuzuma riri:\n"
-"%2"
+"Umushinga ifite A Inkomoko Idosiye Na: \n"
+"Izina ry'idosiye: ' %1 ' . Hitamo... A Gishya Izina ry'idosiye: . "
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
#, fuzzy
-msgid "Add newly created files to project"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Create &Template..."
+msgstr "Kurema moderi"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
#, fuzzy
-msgid "Re-Populate Project"
-msgstr "Umushinga"
-
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
-msgid ""
-"<b>Re-Populate Project</b>"
-"<p>Re-Populate's the project, searches through the project directory and adds "
-"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options to "
-"the project filelist."
-msgstr ""
+msgid "Chec&k Accelerators"
+msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Umushinga </b> "
-"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "S&lots..."
+msgstr "Siloti"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
#, fuzzy
-msgid "&Build Active Directory"
-msgstr "Gutoranya ububiko"
+msgid "Co&nnections..."
+msgstr "Ukwihuza"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
#, fuzzy
-msgid "Build active directory"
-msgstr "Gikora Intego: "
+msgid "&Form Settings..."
+msgstr "Guha imiterere..."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build active directory</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
-"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Gikora Intego: </b> "
-"<p> A Ibyiciro Bya Ubwoko Amabwiriza Kuri Gikora Intego: . . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "&Add File..."
+msgstr "Kongeraho idosiye"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Idosiye </b> "
-"<p> <b> Ubwoko Izina ry'idosiye: . o </b> command Kuva: i Ububiko ' ni i Izina: "
-"Bya Idosiye . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "&Image Collection..."
+msgstr "Hindura indanganturo..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "&Database Connections..."
+msgstr "Gutoranya ububikoshingiro"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "Install Active Directory"
-msgstr "Gutoranya ububiko"
+msgid "&Designer Project Settings..."
+msgstr "Igenamiterere ya Mucapyi..."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
#, fuzzy
-msgid "Install active directory"
-msgstr "Gutoranya ububiko"
+msgid "&Pointer"
+msgstr "Mweretsi"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install active directory</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "&Connect Signal/Slots"
+msgstr "Kwihuza byahagaze "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:156
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
#, fuzzy
-msgid "Install (as root user)"
-msgstr "( Nka Imizi Umukoresha ) "
+msgid "Tab &Order"
+msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
#, fuzzy
-msgid "Install as root user"
-msgstr "Nka Imizi Umukoresha "
+msgid "Set &Buddy"
+msgstr "Gushungura Hakurikijwe"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:160
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
-"privileges."
-"<br>It is executed via tdesu command."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko Na: "
-"Imizi Uburenganzira... . "
-"<br> ni Biturutse command . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Configure Toolbox..."
+msgstr "Kuboneza Imyanyabikortesho..."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Umushinga </b> "
-"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Edit &Custom Widgets..."
+msgstr "Kunozaidosiyeya ... "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
-"application to run."
-msgstr ""
-"<b> Porogaramu </b> "
-"<p> i Porogaramu in Umushinga Igenamiterere , <b> </b> "
-"tab . ni OYA Hanyuma i Gikora Intego: ni Byakoreshejwe Kuri i Porogaramu Kuri "
-"Gukoresha . "
+msgid "Adjust &Size"
+msgstr "Ingano inoze"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
-"name of the target selected)."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Intego: </b> "
-"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Umushinga Ububiko ( ni i Izina: Bya i Intego: "
-"Byahiswemo ) . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Lay Out &Horizontally"
+msgstr "Kuzengurutsa mu butambike"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
#, fuzzy
-msgid "Make &Environment"
-msgstr "Ibikikije Igihekora Cya Java"
+msgid "Lay Out &Vertically"
+msgstr "Kuzengurutsa mu buhagarike"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Make environment"
-msgstr "Ibyifashishwa si byo"
+msgid "Lay Out in &Grid"
+msgstr "in "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Make Environment</b>"
-"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
-"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
-"Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Gushyiraho Bya Ibihinduka Kuri ku Kuri Ubwoko . "
-"<br> Ibihinduka in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , <b> </b> tab . "
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
+msgstr "( in ) "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
#, fuzzy
-msgid "Custom Manager"
-msgstr "Umuyobozi w'ishusho"
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
+msgstr "( in ) "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
#, fuzzy
-msgid "&Build"
-msgstr "Buhid"
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
-msgid "&Other"
-msgstr "&Ikindi"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "Umwanya Wakoreshejwe"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
#, fuzzy
-msgid "Ma&ke"
-msgstr "Ubwoko"
+msgid "Preview &Form"
+msgstr "Igaragazambere ry'ihindurangano"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "Make Active Directory"
-msgstr "Gutoranya ububiko"
+msgid "Ne&xt Form"
+msgstr "Imiterere y'umwandiko"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Make active directory</b>"
-"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
-"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
-msgstr ""
-"<b> Gikora Ububiko </b> "
-"<p> iyi Ububiko Nka i Ishyika: ya: Gishya Idosiye Byaremwe ikoresha Nyobora "
-"nka i < i > < /i > . "
+msgid "Pre&vious Form"
+msgstr "Ikosa Ribanza"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
#, fuzzy
-msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "Kuva: "
+msgid "Configure &KDevDesigner..."
+msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
-msgid ""
-"<b>Remove from blacklist</b>"
-"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if its already in it."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
+msgid "KDevDesignerPart"
msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add Page to %1"
+msgstr "Kuri %1 "
+
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "Add to blacklist"
-msgstr "ubusa Aho bahagarara "
+msgid "Delete Page %1 of %2"
+msgstr "%1 Bya %2 "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
-msgid ""
-"<b>Add to blacklist</b>"
-"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
+#, fuzzy
+msgid "Class Variables"
+msgstr "Ibihinduka"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
+msgid "Functions"
+msgstr "Imimaro"
+
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
+msgid "Slots"
+msgstr "Siloti"
+
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
+msgid "New..."
+msgstr "Bishya..."
+
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
#, fuzzy
-msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Goto Implementation"
+msgstr "Ishyirabikorwa rya SOKISI"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in project. Note that the "
-"files should be manually added to corresponding makefile or build.xml."
-msgstr "<b>xml."
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Siba Ibikorwa"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
#, fuzzy
-msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Gukuraho idosiye"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in project. Note that "
-"the files should be manually added to corresponding makefile or build.xml."
-msgstr "<b>xml."
+msgid "This variable has already been declared."
+msgstr "Impinduragaciro . "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
#, fuzzy
-msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
-msgstr "Kwimura amadosiye yatoranyijwe ava %1 ajya ku:"
+msgid "Add Variable"
+msgstr "Impinduragaciro"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
+msgid "Objects"
+msgstr "Ibintu"
+
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in project. Note that "
-"the files should be manually excluded from corresponding makefile or build.xml."
-msgstr "<b>xml."
+"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
+msgstr ""
+"Bya Byose na Ibintu Bya i KIGEZWEHO Ifishi %S: in Birutanwa Itondekanya "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
-msgstr "Kwimura amadosiye yatoranyijwe ava %1 ajya ku:"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
+msgid "Members"
+msgstr "Abagize"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in project. Note "
-"that the files should be manually excluded from corresponding makefile or "
-"build.xml."
-msgstr "<b>xml."
+msgid "List of all members of the current form"
+msgstr "Bya Byose Abanyamuryango: Bya i KIGEZWEHO Ifishi %S: "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
#, fuzzy
-msgid ""
-"This project does not contain any files yet.\n"
-"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
-msgstr ""
-"Umushinga OYA Icyo ari cyo cyose Idosiye . \n"
-"Na: Byose /+ + /Idosiye munsi i Umushinga Ububiko "
+msgid "Class Declarations"
+msgstr "aho ishuri riri"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
#, fuzzy
-msgid "Populate"
-msgstr "Abantu"
+msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
+msgstr "Bya Byose Inzego na Bya i KIGEZWEHO Inkomoko Idosiye "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "Do Not Populate"
-msgstr "Wihanagura"
+msgid "Edit the Items of '%1'"
+msgstr "i Bya ' %1 ' "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1139
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
#, fuzzy
-msgid "Object Files"
-msgstr "Inzego z'Igikoresho"
+msgid "new item"
+msgstr "Gishya Ikintu "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1140
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
#, fuzzy
-msgid "Other Files"
-msgstr "Gucamo uduce Amadosiye"
+msgid "new separator"
+msgstr "Itandukanya nshya"
-#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
-msgid ""
-"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
-"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
-"Blacklisted files/dirs"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
+#, fuzzy
+msgid "Cut Item"
+msgstr "Gukata Ibigize"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
#, fuzzy
-msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
-msgstr "Injiza i Idosiye Izina: ' /' na ku . "
+msgid "Paste Item"
+msgstr "Ibigize by'ilisiti"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
#, fuzzy
-msgid "A file with this name already exists."
-msgstr "A Idosiye Na: iyi Izina: . "
+msgid "Set Icon"
+msgstr "Kugena Agashushondanga..."
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
+msgid "Add Item"
+msgstr "Kongeraho Ikintu"
+
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
#, fuzzy
-msgid "A file template for this extension does not exist."
-msgstr "A Idosiye Nyandiko-rugero ya: iyi Umugereka: OYA . "
+msgid "Remove Item"
+msgstr "Gukuraho Iwebu"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "Ntibishoboka guhanga idosiye nshya."
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
+#, fuzzy
+msgid "Rename Item"
+msgstr "Guhindura izina ku"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
#, fuzzy
-msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
-msgstr "<b> Idosiye </b> <p> A Gishya Idosiye . "
+msgid "Drop Item"
+msgstr "Guhanura Ibigize"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
#, fuzzy
-msgid "Rescan Project"
-msgstr "Umushinga"
+msgid "Remove Icon"
+msgstr "Kuraho konti"
-#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: this is a list of items in the combobox\n"
-"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
-"root),Command,Command (as root)"
-msgstr ""
-"Intego: , Intego: ( Nka Imizi ) , command , command ( Nka Imizi ) , , ( Nka "
-"Imizi ) "
+msgid "Move Item Up"
+msgstr "Kwimura Ibigize"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
#, fuzzy
-msgid "%1 in %2"
-msgstr "%1 in %2 "
+msgid "Move Item Down"
+msgstr "Kumanura/Kumanuka"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
#, fuzzy
-msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
-msgstr "Rimwe Cyangwa Birenzeho Idosiye Kuva: i Ibumoso: Reba na . "
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "Ibiranga Ikadiri"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
#, fuzzy
msgid ""
-"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
-"Press Continue to import only the new files.\n"
-"Press Cancel to abort the complete import."
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
msgstr ""
-"Idosiye ( S ) ( S ) in i Intego: ! \n"
-"Gukomeza Kuri Kuzana i Gishya Idosiye . \n"
-"Kuri Kureka i Byuzuye Kuzana . "
-
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing... %p%"
-msgstr "Kuvana hanze..."
+"Izina: Bya A Cyo nyine . \n"
+"' %1 ' ni Byakoreshejwe in Ifishi %S: ' %2 ' , \n"
+"i Izina: Kuri ' %3 "
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
#, fuzzy
msgid ""
-"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
-"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
-"Press Copy to copy the files into the directory."
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
msgstr ""
-"Idosiye ( S ) OYA in i Ububiko . \n"
-"Kuri &Ongera i Idosiye ku Kurema amahuza . \n"
-"Kuri Gukoporora i Idosiye i Ububiko . "
+"Izina: Bya A OYA NTAGIHARI . \n"
+"Izina: Kuri ' %1 ' . "
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Link (recommended)"
-msgstr "bitegetswe)"
+msgid "new menu"
+msgstr "Ibikubiyemo bishya"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
#, fuzzy
-msgid "Copy (not recommended)"
-msgstr "( OYA ) "
+msgid "Add Menu"
+msgstr "Kongeraho Ibi Bikubiyemo"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
#, fuzzy
-msgid "Subproject Options for '%1'"
-msgstr "ya: ' %1 ' "
-
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
-msgid ""
-"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
-"with -I$(FOOBAR)"
-msgstr ""
+msgid "separator"
+msgstr "Mutandukanya"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
#, fuzzy
-msgid "Edit Include Directory"
-msgstr "Ububiko bw'umubare ndanga "
+msgid "Cut Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo Byifuzwa 1"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
#, fuzzy
-msgid "Edit include directory:"
-msgstr "Gushyiramo Ububiko : "
+msgid "Paste Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo by'Umwanya"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
#, fuzzy
-msgid "Edit Prefix"
-msgstr "Imbanziriza"
+msgid "Delete Menu"
+msgstr "Vanaho Umwinjiro"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
#, fuzzy
-msgid "Edit Substitution"
-msgstr "Guhindura Icyoherejwe"
+msgid "Item Dragged"
+msgstr "Byahuriranye"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
#, fuzzy
-msgid "Substitution:"
-msgstr "Ikigo"
+msgid "Move Menu Left"
+msgstr "Kwerekeza Ibumoso"
-#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
#, fuzzy
-msgid ""
-"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
-"and drop it here."
-msgstr ""
-"Rimwe Cyangwa Birenzeho ububiko bw'amaderese Na: . am Kuva: i Ibumoso: Reba na "
-". "
+msgid "Move Menu Right"
+msgstr "Kwerekeza Iburyo"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
#, fuzzy
-msgid ""
-"The file %1 is still used by the following targets:\n"
-"%2\n"
-"Remove it from all of them?"
-msgstr ""
-"Idosiye %1 ni Byakoreshejwe ku i : \n"
-"%2 \n"
-"Kuva: Byose Bya ? "
+msgid "Rename Menu"
+msgstr "Guhindura izina ry'Urugerofatizo"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
#, fuzzy
-msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
-msgstr "Urashaka koko gukuraho <b>"
+msgid "%1/%2"
+msgstr "%1/%2"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you really want to remove <b>%1</b>"
-"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
-"<br>and <b>all dependencies</b>?"
-msgstr ""
-"Kuri Gukuraho <b> %1 </b> "
-"<br> Na: <b> Byose Idosiye </b> Kuri "
-"<br> na <b> Byose </b> ? "
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
+msgid "Resize"
+msgstr "Kuringaniza"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: no dependency\n"
-"<none>"
-msgstr "<ntacyo)"
-
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
-#, c-format
-msgid "Removing Target... %p%"
-msgstr ""
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
#, fuzzy
-msgid "Re-run configure for %1 now?"
-msgstr "- Gukoresha Kugena Imiterere ya: %1 NONEAHA ? "
+msgid "Tab 1"
+msgstr "1 "
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
#, fuzzy
-msgid "Rerun"
-msgstr "Gukoresha"
+msgid "Tab 2"
+msgstr "2 "
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
#, fuzzy
-msgid "Add Prefix"
-msgstr "Imbanziriza"
-
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
-msgid "&Path:"
-msgstr "&Inzira:"
+msgid "Page 1"
+msgstr "1 "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
#, fuzzy
-msgid "Target Options for '%1'"
-msgstr "ya: ' %1 ' "
+msgid "Page 2"
+msgstr "2 "
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
-msgstr "Ukubonera Amasomero Mo Imbere Umushinga ( ) "
+msgid "Warnings/Errors"
+msgstr "Amabwiriza"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
+#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
#, fuzzy
-msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
-msgstr "Amasomero Hanze Umushinga ( ) "
-
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
-msgid ""
-"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
-"or use a variable with $(FOOBAR)"
-msgstr ""
+msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "i na Bya ' %1 ' "
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Edit External Library"
-msgstr "Guhindura Igikoresho cyo Hanze"
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "Andika kuri paji"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
#, fuzzy
-msgid "Edit external library:"
-msgstr "external Isomero : "
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "%1 na %2 Bya %1 "
-#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
#, fuzzy
-msgid "Or just use the buttons."
-msgstr "Koresha i Utubuto . "
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "Ipaji: %1 Bya %2 "
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
#, fuzzy
-msgid "You have to give the subproject a name."
-msgstr "Kuri i A Izina: . "
+msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
+msgstr "%1 Kuri %2 in %3 "
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
#, fuzzy
-msgid "A subproject with this name already exists."
-msgstr "A Na: iyi Izina: . "
+msgid "Reset the property to its default value"
+msgstr "i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
-msgstr "ni Oya . Imimerere in i Umushinga Imizi Ububiko . ' Itangira "
+msgid "Click this button to reset the property to its default value"
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Kugarura i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
-msgid "A file named %1 already exists."
-msgstr "Idosiye yitwa %1 isanzwemo."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
+msgid "False"
+msgstr "Sibyo"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
-msgstr "A %1 . Kuri &Ongera Nka A ? "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
+msgid "True"
+msgstr "Nibyo"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create subdirectory %1."
-msgstr "OYA Kurema %1 . "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not access the subdirectory %1."
-msgstr "OYA i %1 . "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
-msgstr "OYA Kurema . am in %1 . "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
+msgid "width"
+msgstr "ubutambike"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "Automake Manager"
-msgstr "Umuyobozi w'ishusho"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
+msgid "height"
+msgstr "ubuhagarike"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Automake manager</b>"
-"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
-"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
-"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
-"overview."
-msgstr "<b>am."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
+msgid "Red"
+msgstr "Umutuku"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Automake manager"
-msgstr "Muyobozi "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
+msgid "Green"
+msgstr "Icyatsi"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Add Translation..."
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
+msgid "Blue"
+msgstr "Ubururu"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:95
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
#, fuzzy
-msgid "Add translation"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
+msgid "Family"
+msgstr "Tamili"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
#, fuzzy
-msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
-msgstr ""
-"<b> Umwandiko wahinduwe ururimi </b> "
-"<p> . Idosiye ya: i Byahiswemo Ururimi: . "
+msgid "Point Size"
+msgstr "Ingano y'icapa"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:112
-msgid "Build &Active Target"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
+msgid "Bold"
+msgstr "Bitsindagiye"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:115
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
+msgid "Underline"
+msgstr "Gucaho umurongo"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
#, fuzzy
-msgid "Build active target"
-msgstr "Gikora Intego: "
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Gucishamo akarongo"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
+msgid "Table"
+msgstr "Imbonerahamwe"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
+msgid "Field"
+msgstr "Umwanya"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build active target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
-"dependent targets."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Gikora Intego: </b> "
-"<p> A Ibyiciro Bya Ubwoko Amabwiriza Kuri Gikora Intego: . . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "hSizeType"
+msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:131
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Run Configure"
-msgstr "Kugena Imiterere"
+msgid "vSizeType"
+msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:134
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
#, fuzzy
-msgid "Run configure"
-msgstr "Kugena Imiterere "
+msgid "horizontalStretch"
+msgstr "Umwinjiro utambitse"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Run configure</b>"
-"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
-"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Kugena Imiterere </b> "
-"<p> <b> Kugena Imiterere </b> Na: Amabendera , Inkoresha: na Ibihinduka in i "
-"Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , <b> </b> tab . "
+msgid "verticalStretch"
+msgstr "Umwinjiro uhagaze"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:143
-msgid "Run automake && friends"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
+msgid "%1/%2/%3/%4"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Run automake && friends</b>"
-"<p>Executes"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>commands from the project directory."
-msgstr ""
-"<b> & & </b> "
-"<p> "
-"<br> <b> Ubwoko - F . </b> "
-"<br> <b> . /Kugena Imiterere </b> "
-"<br> Amabwiriza Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
+msgid "Arrow"
+msgstr "Akambi"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:175
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
#, fuzzy
-msgid "&Distclean"
-msgstr "Kwangira"
+msgid "Up-Arrow"
+msgstr "Akambi ko Hejuru"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
+msgid "Cross"
+msgstr "Kwambukiranya"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
+msgid "Waiting"
+msgstr "Tegereza"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "Distclean"
-msgstr "Intera"
+msgid "iBeam"
+msgstr "Viyetinamu"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:179
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Distclean</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "SizeQt::Vertical"
+msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:184
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
#, fuzzy
-msgid "Make Messages && Merge"
-msgstr "ubutumwa bwagaragajwe"
+msgid "SizeQt::Horizontal"
+msgstr "Gutandukanya Butambike"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
#, fuzzy
-msgid "Make messages && merge"
-msgstr "Ubutumwa & & Gukomatanya "
+msgid "Size Slash"
+msgstr "Ingano"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:188
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Make messages && merge</b>"
-"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Ubutumwa & & Gukomatanya </b> "
-"<p> <b> Ubwoko Porogaramu - Ubutumwa </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . "
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "Garuka inyuma"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
#, fuzzy
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "Iboneza"
+msgid "Size All"
+msgstr "Gushyingura Byose"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
+msgid "Blank"
+msgstr "Ahatanditseho"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:198
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "Build configuration menu"
-msgstr "Iboneza Ibikubiyemo "
+msgid "SplitQt::Vertical"
+msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:199
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build configuration menu</b>"
-"<p>Allows to switch between project build configurations."
-"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
-"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
-"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
-"Configure Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Iboneza Ibikubiyemo </b> "
-"<p> Kuri Hindura hagati Umushinga Amaboneza . "
-"<br> Iboneza ni A Gushyiraho Bya na Hejuru: Inkomoko Ububiko Igenamiterere , "
-"Kugena Imiterere Amabendera na Inkoresha: , Rukusanya: Amabendera , . "
-"<br> Amaboneza in Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , <b> </b> tab . "
+msgid "SplitQt::Horizontal"
+msgstr "Gutandukanya Butambike"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:212
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
-"project settings, <b>Run Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Porogaramu </b> "
-"<p> i Porogaramu in Umushinga Igenamiterere , <b> </b> tab . "
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "Uburyo bw'Icapa"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:299
-msgid ""
-"No active target specified, running the application will\n"
-"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
-"on the right side or use the Main Program options under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Bibujijwe"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:302
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
#, fuzzy
-msgid "No active target specified"
-msgstr "Koresha uburyo bw'igenzura"
+msgid "Set '%1' of '%2'"
+msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:407
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1166
-msgid ""
-"There's no active target!\n"
-"Unable to determine the main program"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
+#, fuzzy
+msgid "Sort &Categorized"
+msgstr "Kwandika ibyiciro"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:408
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1167
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
#, fuzzy
-msgid "No active target found"
-msgstr "Koresha uburyo bw'igenzura"
+msgid "Sort &Alphabetically"
+msgstr "Gushungura Hakurikijwe Urutondenyuguti"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:414
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
+#, fuzzy
+msgid "Reset '%1' of '%2'"
+msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
+#, fuzzy
msgid ""
-"Active target \"%1\" isn't binary ( %2 ) !\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"<p><b>TQWidget::%1</b></p>"
+"<p>There is no documentation available for this property.</p>"
msgstr ""
+"<p> <b> : : %1 </b> </p> "
+"<p> ni Oya Inyandiko Bihari ya: iyi Indangakintu: . </p> "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:417
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1174
-msgid "Active target is not a library"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
+#, fuzzy
+msgid "New Signal Handler"
+msgstr "Ibifashi byorohereje"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:545
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you selected is not the active directory.\n"
-"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
-"Manager.\n"
-"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
-msgstr ""
-"Ububiko Byahiswemo ni OYA i Gikora Ububiko . \n"
-"' i Intego: ku in . \n"
-"Iburyo: - Kanda A Intego: na Hitamo... ' . "
+msgid "Delete Signal Handler"
+msgstr "Gusiba Gukata Umurongo"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:548
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
#, fuzzy
-msgid "No Active Target Found"
-msgstr "Koresha uburyo bw'igenzura"
+msgid "Remove Connection"
+msgstr "Nta Kwihuza"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:644
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory\n"
-"and no configure script for this project.\n"
-"Run automake & friends and configure first?"
-msgstr ""
-"ni Oya in iyi Oya Kugena Imiterere IYANDIKA ya: iyi Umushinga . \n"
-"& na Kugena Imiterere Itangira ? "
+msgid "Add Connection"
+msgstr "Ukwihuza"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
#, fuzzy
-msgid "Run Them"
-msgstr "Gufungura Indi"
+msgid "Add Function"
+msgstr "End Function"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
-msgstr "ni Oya in iyi Ububiko . ' Itangira ? "
+msgid "Property Editor"
+msgstr "Muhinduzi w'Indangakintu ihanitse"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795
-msgid ""
-"Found a circular dependecy in the project, between this target and %1.\n"
-"Can't build this project until this is resolved"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
+msgid "P&roperties"
+msgstr "Ibiranga"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795
-msgid "Circular Dependecy found"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
+#, fuzzy
+msgid "Signa&l Handlers"
+msgstr "Ibifashi binini"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:895
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
#, fuzzy
-msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
-msgstr "Gukusanya Idosiye in ububiko bw'amaderese Kuri i Umushinga . "
+msgid "Property Editor (%1)"
+msgstr "Ibiranga bya %1"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1010
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
#, fuzzy
-msgid ""
-"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
-"directory."
-msgstr "ni A . Idosiye . IYANDIKA in i Umushinga Ububiko . "
+msgid "Signal Handlers"
+msgstr "Ibifashi binini"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
#, fuzzy
-msgid ""
-"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
-"The file will be created but will not be added to the target.\n"
-"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
-msgstr ""
-"Idosiye %1 in i Intego: . \n"
-"Idosiye Byaremwe OYA Kyongewe Kuri i Intego: . \n"
-"i Idosiye na Guhitamo ' Kuva: i . "
+msgid "New &Action"
+msgstr "Igikorwa Gishya"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Error While Adding Files"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
-msgid "Program"
-msgstr "Porogaramu"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
-msgid "Library"
-msgstr "Isomero"
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "Kwihuza..."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "Gusiba Igikorwa"
+
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Libtool Library"
-msgstr "Ingano y'Isomero"
+msgid "&Styles"
+msgstr "Imisusire"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
-msgid "Script"
-msgstr "Inyandiko-porogaramu"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Gusimbuza"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
-msgid "Header"
-msgstr "Umutwe"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
+msgid "Break"
+msgstr "Isimbuka"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
-msgid "Data"
-msgstr "Ibyatanzwe"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Igika"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
+msgid "Align left"
+msgstr "Gutondekanya ibumoso"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Documentation data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
+msgid "Align center"
+msgstr "Gutondeka Hagati"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "TDE Icon data"
-msgstr "MukusanyaTDE Ibyatanzwe "
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
+msgid "Align right"
+msgstr "Kuringaniza iburyo"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
+msgid "Blockquote"
+msgstr "itsinda ry'Akuguruzo n'Akugariro"
+
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
+msgid "&Font"
+msgstr "Umukono"
+
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "%1 (%2 in %3)"
-msgstr "%1 ( %2 in %3 ) "
+msgid "Fontsize +1"
+msgstr "+ 1 "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
-msgid "Options..."
-msgstr "Amahitamo..."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Fontsize -1"
+msgstr "- 1 "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Options</b>"
-"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
-"paths, prefixes and build order.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> </b> "
-"<p> Amahitamo Ikiganiro Igenamiterere ya: Rukusanya: , Gushyiramo Inzira , na "
-"Itondekanya . </qt> "
+msgid "Headline 1"
+msgstr "1 "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
#, fuzzy
-msgid "Add new subproject..."
-msgstr "Kongeraho Ibikubiyemo Byungirije..."
+msgid "Headline 2"
+msgstr "2 "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Add new subproject</b>"
-"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
-msgstr "<qt> <b> </b> <p> A Gishya in Byahiswemo . </qt> "
+msgid "Headline 3"
+msgstr "3 "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
+msgid "O&ptions"
+msgstr "Amahitamo"
+
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
-"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> </b> "
-"<p> i . NIBA i Cyavanyweho Kuva: Disiki%1 . OYA Gufata Ikindi Cyavanyweho . "
+msgid "Word Wrapping"
+msgstr "Ifunika ry'Ijambo"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
#, fuzzy
-msgid "Add Existing Subprojects..."
-msgstr "Guhuza ibintu..."
+msgid "Set the Text of '%1'"
+msgstr "i Bya ' %1 ' "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
-"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
-msgstr "<qt><b>am."
+msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
+msgstr "' Bya ' %2 ' "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
#, fuzzy
-msgid "Add Target..."
-msgstr "Kongeraho Imbonerahamwe..."
+msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
+msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Add target</b>"
-"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
-"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
+"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, "
+"use the help menu to register with Trolltech."
msgstr ""
-"<qt> <b> Intego: </b> "
-"<p> A Gishya Intego: Kuri i Byahiswemo . A Nyabibiri Porogaramu , Isomero , "
-"IYANDIKA , A Bya Ibyatanzwe Cyangwa Umutwe Idosiye . </qt> "
+"- ni i - Verisiyo Bya - , Koresha i Ifashayobora Ibikubiyemo Kuri Kwiyandikisha "
+"Na: . "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "Add Service..."
-msgstr "Ongera ipaji ya webu..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
+msgid "Layout"
+msgstr "Imigaragarire"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
+msgid "Property Editor/Signal Handlers"
+msgstr ""
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Add service</b>"
-"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
-msgstr "<qt> <b> Serivisi </b> <p> A . Ibiro Idosiye i Serivisi . </qt> "
+"<b>The Property Editor</b>"
+"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
+"property editor.</p>"
+"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the "
+"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
+"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
+"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> "
+"to get detailed help for the selected property.</p>"
+"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
+"list's header.</p>"
+"<p><b>Signal Handlers</b></p>"
+"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
+"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
+"made using the connection tool.)"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Guhindura... i Imigaragarire na &Imyifatire Bya i Byahiswemo in i "
+"Indangakintu: Muhinduzi . </p> "
+"<p> Gushyiraho Indangabintu ya: na Amafishi Ku Ihangagishusho Igihe na i Ako "
+"kanya i Ingaruka Bya i Amahinduka . Indangakintu: Muhinduzi ( ku i "
+"Indangakintu: ) Byakoreshejwe Kuri Injiza Gishya Uduciro , Gufungura A "
+"Bidasanzwe Ikiganiro , Cyangwa Kuri Guhitamo Uduciro Kuva: A Urutonde . <b> </b> "
+"Kuri Kubona Ifashayobora ya: i Byahiswemo Indangakintu: . </p> "
+"<p> Ihindurangero %O i Inkingi: Bya i Muhinduzi ku i in i Umutwe . </p> "
+"<p> <b> </b> </p> "
+"<p> i tab Kugaragaza... Ukwihuza hagati i ku na i Siloti in i Ifishi %S: . ( "
+"Ukwihuza ikoresha i Ukwihuza . ) "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
#, fuzzy
-msgid "Add Application..."
-msgstr "Hitamo porogaramu..."
+msgid "Output Window"
+msgstr "Agatebo k'Ibisohoka"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
#, fuzzy
-msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
-msgstr "<qt> <b> Porogaramu </b> <p> Porogaramu . Ibiro Idosiye . </qt> "
+msgid "Object Explorer"
+msgstr "ibara ry'ikintu"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>The Object Explorer</b>"
+"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
+"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
+"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
+"have complex layouts.</p>"
+"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
+"header.</p>"
+"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
+"etc.</p>"
msgstr ""
-"<qt> <b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Ububiko Bya i Byahiswemo . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . </qt> "
+"<b> </b> "
+"<p> Incamake Bya i Amasano... hagati i in A Ifishi %S: . Koresha i "
+"Ububikokoporora Imimaro ikoresha A Imvugiro Ibikubiyemo ya: Ikintu in i Reba . "
+"ni ya: in Amafishi ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . </p> "
+"<p> Inkingi: ku i Mutandukanya in i Umutwe . </p> "
+"<p> ISEGONDA tab Byose i Siloti , Urwego: Ibihinduka , , . </p> "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
#, fuzzy
-msgid "Force Reedit"
-msgstr "gitukura kurushaho"
+msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
+msgstr "Gutangira Kwandika :$1 i Kuri Hindura Kuri ( + ) "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Force Reedit</b>"
-"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko Gushyiraho Ingufu - </b> Kuva: i Ububiko Bya i Byahiswemo . "
-"<br> ( Inyobora: : na Bya . ) "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . </qt> "
+msgid "Project Overview"
+msgstr "Gahunda-Nyamwaka"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Clean</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>The Project Overview Window</b>"
+"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including "
+"forms and source files.</p>"
+"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>"
msgstr ""
-"<qt> <b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> Kuva: i Ububiko Bya i Byahiswemo . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . </qt> "
+"<b> </b> "
+"<p> Byose i KIGEZWEHO Umushinga , Amafishi na Inkomoko Idosiye . </p> "
+"<p> i Shakisha Umwanya Kuri Hindura hagati Idosiye . </p> "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> </b> "
-"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> Kuva: i Ububiko Bya i Byahiswemo . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . </qt> "
+msgid "Action Editor"
+msgstr "Idirishya ry'ibikorwa"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Install as root user</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
-"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via tdesu command."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>The Action Editor</b>"
+"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
+"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
+"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
+"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
+"menus.</p>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Nka Imizi Umukoresha </b> "
-"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> command Kuva: i Ububiko Bya i "
-"Byahiswemo Na: Imizi Uburenganzira... . "
-"<br> ni Biturutse command . "
-"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
-"<b> </b> tab . </qt> "
+"<b> </b> "
+"<p> ni Byakoreshejwe Kuri &Ongera Ibikorwa na Igikorwa Amatsinda Kuri A Ifishi "
+"%S: , na Kuri Kwihuza Ibikorwa Kuri Siloti . na Igikorwa Amatsinda Ibikubiyemo "
+"na Imyanyabikoresho , na Gicurasi Ikiranga Mwandikisho Amahinanzira na . "
+"Ibikorwa ku Umwanyabikoresho Utubuto na Amazina in Ibikubiyemo . </p> "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Expand Subtree"
-msgstr "Kwagura Igice"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472
+msgid "Toolbox"
+msgstr "Agasanduku k'ibikoresha"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281
#, fuzzy
-msgid "Collapse Subtree"
-msgstr "Gusenyuka"
+msgid ""
+"<b>The Form Window</b>"
+"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
+"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
+"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
+"handles.</p>"
+"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you "
+"can preview the form in different styles.</p>"
+"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>"
+"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu."
+"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>"
+"Form List</b>."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Ibikoresho Kuri &Ongera Cyangwa Kuri Guhindura... i Imigaragarire na "
+"&Imyifatire Bya i in i Ifishi %S: . Rimwe Cyangwa Igikubo Kuri Himura Cyangwa "
+"Inyuma . A UMWE ni ikoresha i Ihindurangero %O . </p> "
+"<p> in i <b> </b> Kigaragara Ku Ihangagishusho Igihe , na Ibibanjirije i Ifishi "
+"%S: in Imisusire . </p> "
+"<p> Guhindura... i Urusobetudirishya Imikemurire , Cyangwa i Urusobetudirishya "
+"Bidakora in i <b> </b> Ikiganiro in i <b> </b> Ibikubiyemo . "
+"<p> Amafishi Gufungura , na Byose Gufungura Amafishi in i <b> </b> . "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
#, fuzzy
-msgid "Manage Custom Commands..."
-msgstr "Kunozaidosiyeya ... "
+msgid "Cannot create an invalid project."
+msgstr "Kurema Bitemewe Umushinga . "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "Isubiranyuma: %1"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Manage custom commands</b>"
-"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
-"subproject context menu."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Guhanga Amabwiriza </b> "
-"<p> Kuri Kurema , Kwandika na Gusiba Guhanga Amabwiriza in i Imvugiro "
-"Ibikubiyemo . "
-"<br> </qt> "
+msgid "&Undo: Not Available"
+msgstr "Ntibonetse"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subproject: %1"
-msgstr "Ikivugwaho:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "Isubiramo: %1"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Add New Subproject to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+msgid "&Redo: Not Available"
+msgstr "Ntibonetse"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
#, fuzzy
-msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+msgid "Choose Pixmap..."
+msgstr "Hitamo Idosiye..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
#, fuzzy
-msgid "Add New Target to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Guhindura Inyandiko:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
#, fuzzy
-msgid "Add New Service to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+msgid "Edit Title..."
+msgstr "Guhindura umutwe"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
#, fuzzy
-msgid "Add New Application to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+msgid "Edit Page Title..."
+msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "This item cannot be removed"
-msgstr "Ikintu Cyavanyweho "
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Gusiba ipaje"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
#, fuzzy
-msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
-msgstr "ni Oya %1 in "
+msgid "Add Page"
+msgstr "mpapuro z'ibiharwe"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove Subproject %1"
-msgstr "Kwita izina ikintu bundi bushya:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Ipaji ibanje"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
-msgstr "Kuri Gukuraho %1 Na: Byose na Idosiye ? "
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
+msgid "Next Page"
+msgstr "Ipaji ikurikira"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
#, fuzzy
-msgid "Manage Custom Commands"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid "Rename Current Page..."
+msgstr "Guhindura izina ry'Umubarendanga Ugezweho"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Options</b>"
-"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
-"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Amahitamo Ikiganiro Igenamiterere ya: Amabendera na Intonde Bya na "
-"external Amasomero Byakoreshejwe Ryari: i Intego: . "
+msgid "Edit Pages..."
+msgstr "Andika kuri paji"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
-msgstr ""
-"<b> Gishya Idosiye </b> "
-"<p> A Gishya Idosiye na Kuri A Byahiswemo Intego: . "
+msgid "Add Menu Item"
+msgstr "Kongeraho Ikintu"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
-"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
-"instead."
-msgstr ""
-"<b> Idosiye </b> "
-"<p> Idosiye Kuri A Byahiswemo Intego: . Idosiye OYA in Urutonde Bya A Intego: . "
-"Kyongewe Kuri . "
+msgid "Add Toolbar"
+msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Add Icon..."
-msgstr "Ongera konti..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+msgid "New text"
+msgstr "umwandiko mushya"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
#, fuzzy
-msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a TDEICON target."
-msgstr "<b> Agashushondanga </b> <p> Agashushondanga Kuri A Intego: . "
+msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
+msgstr "' Bya ' %1 ' "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
#, fuzzy
-msgid "Build Target"
-msgstr "Kubaka guhera Ibumoso"
+msgid "Set the 'text' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
#, fuzzy
-msgid "Build Target..."
-msgstr "Kubaka Umubarendanga w'Ishakisha..."
+msgid "New title"
+msgstr "Umutwe: "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
-"builds dependent targets."
-msgstr ""
-"<b> Intego: </b> "
-"<p> A Ibyiciro Bya Ubwoko Amabwiriza Kuri i Byahiswemo Intego: . . "
+msgid "Set the 'title' of '%2'"
+msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "Page Title"
+msgstr "Umutwe w'Ipaji"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
#, fuzzy
-msgid "Execute Target..."
-msgstr "Kwinjizamo Ikigamijwe"
+msgid "New page title"
+msgstr "Ipaji: Umutwe: "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Execute target</b>"
-"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
-msgstr "<b> Intego: </b> <p> i Intego: na Kuri in ni OYA . "
+msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
+msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
-msgid "Make Target Active"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
+msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Make target active</b>"
-"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
-"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
-"menu command builds it."
-msgstr ""
-"<b> Intego: Gikora </b> "
-"<p> i Byahiswemo Intego: Nka ' . Idosiye na Inzego ku Mburabuzi Gyayo Kuri "
-"Gikora Intego: . i <b> </b> Ibikubiyemo command . "
+msgid "Raise next page of '%2'"
+msgstr "Ibikurikira > Ipaji: Bya ' %2 ' "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove</b>"
-"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
-"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> A Urutonde Bya ku i Byahiswemo Intego: Cyangwa Idosiye na ya: . NIBA i "
-"Intego: Cyangwa Idosiye Cyavanyweho Kuva: Disiki%1 . "
+msgid "Raise previous page of '%2'"
+msgstr "Ibanjirije Ipaji: Bya ' %2 ' "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
#, fuzzy
-msgid "Add New File to '%1'"
-msgstr "Idosiye Kuri ' %1 ' "
+msgid "Rename Page %1 to %2"
+msgstr "%1 Kuri %2 "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
#, fuzzy
-msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgid "Add Toolbar to '%1'"
msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
#, fuzzy
-msgid "Remove File From '%1'"
-msgstr "Idosiye ' %1 ' "
+msgid "Add Menu to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
#, fuzzy
-msgid "Remove Target From '%1'"
-msgstr "Gukuraho umususire uva kuri %O"
-
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Target: %1"
-msgstr "Intego:"
+msgid "Save Project Settings"
+msgstr "Kubika "
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
#, fuzzy
-msgid "Add Translation"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+msgid "Edit %1..."
+msgstr "Kwandika"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
#, fuzzy
-msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
-msgstr "ni Kuri Byose Indimi . "
+msgid "Insert a %1 (custom widget)"
+msgstr "A %1 ( Guhanga ) "
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
#, fuzzy
-msgid "A translation file for the language %1 exists already."
-msgstr "A Umwandiko wahinduwe ururimi Idosiye ya: i Ururimi: %1 . "
-
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
-msgid "Action"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
-msgid "Device"
-msgstr "Ububiko"
-
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
-msgid "File System"
-msgstr "imiterere ya dosiye"
-
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
-msgid "MIME Type"
-msgstr "Ubwoko bwa MIME"
+msgid ""
+"<b>%1 (custom widget)</b>"
+"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap "
+"which will be used to represent the widget on the form.</p>"
+msgstr ""
+"<b> %1 ( Guhanga ) </b> "
+"<p> <b> Kunozaidosiyeya ... </b> in i <b> | Kunozaidosiyeya </b> "
+"Ibikubiyemo Kuri &Ongera na Guhindura... Guhanga . &Ongera Indangabintu Nka Nka "
+"na Siloti Kuri , na A Byakoreshejwe Kuri i ku i Ifishi %S: . </p> "
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
#, fuzzy
-msgid "You have to enter a file name."
-msgstr "Kuri Injiza A Idosiye Izina: . "
+msgid "Restoring Last Session"
+msgstr "Kuvanaho Umukoro wa Sisitemu"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
#, fuzzy
-msgid "You have to enter the file name of an executable program."
-msgstr "Kuri Injiza i Idosiye Izina: Bya &Bitangizwa: Porogaramu . "
+msgid ""
+"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n"
+"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n"
+"load these files?"
+msgstr "Byabonetse By'igihe gito Idosiye , Ryari: Iheruka Igihe . Idosiye ? "
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
#, fuzzy
-msgid "You have to enter an application name."
-msgstr "Kuri Injiza Porogaramu Izina: . "
+msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
+msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: iyi Ikiganiro Ku i . "
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
#, fuzzy
-msgid "A file with this name exists already."
-msgstr "A Idosiye Na: iyi Izina: . "
+msgid "Edit Source"
+msgstr "Isoko y'Ibitangazamakuru"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
#, fuzzy
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "OYA Gufungura Idosiye ya: . "
-
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
-msgid "Short View"
-msgstr "Igaragaza rigufi"
+msgid ""
+"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
+"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
+msgstr ""
+"ni Oya Gucomeka: ya: Guhindura %1 Inyandikoporogaramu yakorewe "
+"iyinjizaporogaramu . \n"
+"icyitonderwa : OYA Bihari in Amaboneza . "
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
-msgid "Home directory"
-msgstr "inyandiko-ndanga ya home"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
+msgid "Open File"
+msgstr "Gufungura Dosiye"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
#, fuzzy
-msgid "Up one level"
-msgstr "Intera Imwe Hejuru"
+msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
+msgstr "Idosiyentibaho."
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Previous directory"
-msgstr "Ububiko "
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
+msgid "&Preview"
+msgstr "Imigaragarire"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "Next directory"
-msgstr "Ububiko "
+msgid ""
+"Could not connect to the database.\n"
+"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
+"connection information.\n"
+msgstr ""
+"OYA Kwihuza Kuri i Ububikoshingiro . \n"
+"' Kuri Gukomeza Cyangwa ' Kuri Kugaragaza Ibisobanuro: "
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Enter Value"
-msgstr "Injiza umubare%S"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
+msgid "Sender"
+msgstr "Uwohereza"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Property %1:"
-msgstr "Indangakintu:"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
+msgid "Receiver"
+msgstr "Umwakirizi"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "You have to enter a service name."
-msgstr "Kuri Injiza A Serivisi Izina: . "
+msgid "Load Template"
+msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
#, fuzzy
-msgid "This file is already in the target."
-msgstr "Idosiye ni in i Intego: . "
+msgid "Could not load form description from template '%1'"
+msgstr "OYA Ibirimo Ifishi %S: Umwirondoro: Kuva: Nyandiko-rugero ' %1 ' "
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>A file with this name already exists.</b>"
-"<br>"
-"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
-msgstr "<b>Idosiyeifiteirizinaisanzweiriho."
+msgid "%1 Project"
+msgstr "Umushinga"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Data File"
-msgstr ""
-"Idosiye y'ibyinjijwe:\n"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
+msgid "Dialog"
+msgstr "Ikiganiro"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
#, fuzzy
-msgid "You have to give the target a name"
-msgstr "Kuri i Intego: A Izina: "
+msgid "Wizard"
+msgstr "Nyobora"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "Libraries must have a lib prefix."
-msgstr "Amasomero A Imbanziriza . "
+msgid "Widget"
+msgstr "Ubugari"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
#, fuzzy
-msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
-msgstr "Amasomero A Imbanziriza . "
+msgid "Main Window"
+msgstr "Ku Idirishya ry'Ibanze"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
-msgstr "Amasomero A . Ingereka . "
+msgid ""
+"*.db|Database Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr "* . DB | * | "
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "A target with this name already exists."
-msgstr "A Intego: Na: iyi Izina: . "
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
+msgid ""
+"*.pro|Project Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Edit the Items of '%1'"
-msgstr "i Bya ' %1 ' "
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
+msgid "Actions"
+msgstr "Ibikorwa"
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
@@ -29315,7 +25783,7 @@ msgstr "Idosiye yabitswe."
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
#, fuzzy
-msgid "*.ui|Qt User-Interface Files"
+msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha"
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
@@ -29339,15 +25807,6 @@ msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
msgstr "Idosiyeisanzweho."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit %1"
-msgstr "Kwandika..."
-
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
#, fuzzy
@@ -29359,18 +25818,6 @@ msgstr "Kubika "
msgid "Save changes to form '%1'?"
msgstr "Kubika Amahinduka Kuri Ifishi %S: ' %1 ' ? "
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
-msgid "&No"
-msgstr "&Oya"
-
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
#, fuzzy
msgid "Using ui.h File"
@@ -29404,22 +25851,6 @@ msgstr ". h Idosiye "
msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
msgstr "Kuri Kurema Gishya \" . h \" Idosiye ? "
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid ""
-"File '%1' has been changed outside Qt Designer.\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"Idosiye ' %1 ' Byahinduwe Hanze . \n"
-"Kuri Kongera Gutangiza ? "
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Filename"
-msgstr "AmazinaIdosiye siyo"
-
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
#, fuzzy
msgid ""
@@ -29429,321 +25860,368 @@ msgstr ""
"Umushinga ifite A Ifishi %S: Na: Bya ' %1 ' . Hitamo... A Gishya Izina "
"ry'idosiye: . "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "Reset the property to its default value"
-msgstr "i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
+msgid ""
+"One variable has been declared twice.\n"
+"Remove this variable?"
+msgstr ""
+"Impinduragaciro . \n"
+"iyi Impinduragaciro ? "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
#, fuzzy
-msgid "Click this button to reset the property to its default value"
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Kugarura i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
-msgid "False"
-msgstr "Sibyo"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
-msgid "True"
-msgstr "Nibyo"
+msgid "Adding Custom Widget"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
-msgid "width"
-msgstr "ubutambike"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
+"another widget with this name."
+msgstr ""
+"Kunozaidosiyeya Amazina Cyo nyine . \n"
+"A Guhanga ' %1 ' , ni OYA Kuri &Ongera Na: iyi Izina: . "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
-msgid "height"
-msgstr "ubuhagarike"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Removing Custom Widget"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
-msgid "Red"
-msgstr "Umutuku"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
+msgstr "Guhanga ' %1 ' ni in Koresha , Cyavanyweho . "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
-msgid "Green"
-msgstr "Icyatsi"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
+msgstr "*.h. h."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
-msgid "Blue"
-msgstr "Ubururu"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+#, fuzzy
+msgid "Renaming Custom Widget"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
#, fuzzy
-msgid "Family"
-msgstr "Tamili"
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
+"this widget with this name."
+msgstr ""
+"Kunozaidosiyeya Amazina Cyo nyine . \n"
+"A Guhanga ' %1 ' , ni OYA Kuri Guhindura izina iyi Na: iyi Izina: . "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
#, fuzzy
-msgid "Point Size"
-msgstr "Ingano y'icapa"
+msgid ""
+"*.cw|Custom-Widget Description\n"
+"*|All Files"
+msgstr "* . | Kunozaidosiyeya - * | "
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
-msgid "Bold"
-msgstr "Bitsindagiye"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
-msgid "Underline"
-msgstr "Gucaho umurongo"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
+#, fuzzy
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "Gusiba akamenyetso :$1"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
#, fuzzy
-msgid "Strikeout"
-msgstr "Gucishamo akarongo"
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "Itandukanya nshya"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
-msgid "Table"
-msgstr "Imbonerahamwe"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "Kwinjiza Mutandukanya"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
-msgid "Field"
-msgstr "Umwanya"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
#, fuzzy
-msgid "horizontalStretch"
-msgstr "Umwinjiro utambitse"
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
#, fuzzy
-msgid "verticalStretch"
-msgstr "Umwinjiro uhagaze"
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
-msgid "%1/%2/%3/%4"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "Kwinjizamo ikiciro"
+
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
msgstr ""
+"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Umwanyabikoresho . \n"
+"Gicurasi Rimwe in A Umwanyabikoresho . "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
#, fuzzy
-msgid "Up-Arrow"
-msgstr "Akambi ko Hejuru"
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
#, fuzzy
-msgid "Set '%1' of '%2'"
-msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "Gitambitse"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
#, fuzzy
-msgid "Sort &Categorized"
-msgstr "Kwandika ibyiciro"
+msgid ""
+"<b>A %1 (custom widget)</b> "
+"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form.</p>"
+msgstr ""
+"<b> A %1 ( Guhanga ) </b> "
+"<p> <b> Kunozaidosiyeya ... </b> in i <b> | Kunozaidosiyeya </b> "
+"Ibikubiyemo Kuri &Ongera na Guhindura... Guhanga . &Ongera Indangabintu Nka Nka "
+"na Siloti Kuri Guhanga < i > < /i > , na A Byakoreshejwe Kuri i ku i Ifishi %S: "
+". </p> "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
#, fuzzy
-msgid "Sort &Alphabetically"
-msgstr "Gushungura Hakurikijwe Urutondenyuguti"
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "A %1 ( Guhanga ) "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
#, fuzzy
-msgid "Reset '%1' of '%2'"
-msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "Ubugari bw'igitandukanya"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert %1"
+msgstr "Kongeramo..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p><b>QWidget::%1</b></p>"
-"<p>There is no documentation available for this property.</p>"
-msgstr ""
-"<p> <b> : : %1 </b> </p> "
-"<p> ni Oya Inyandiko Bihari ya: iyi Indangakintu: . </p> "
+msgid "Set buddy for '%1' to..."
+msgstr "ya: ' %1 ' Kuri ... "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
#, fuzzy
-msgid "New Signal Handler"
-msgstr "Ibifashi byorohereje"
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "' %1 ' Na: ... "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
#, fuzzy
-msgid "Delete Signal Handler"
-msgstr "Gusiba Gukata Umurongo"
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "Guhindura uburyo:"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
#, fuzzy
-msgid "Remove Connection"
-msgstr "Nta Kwihuza"
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
#, fuzzy
-msgid "Add Connection"
-msgstr "Ukwihuza"
+msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
#, fuzzy
-msgid "Add Function"
-msgstr "End Function"
+msgid "Set buddy '%1' to ..."
+msgstr "' %1 ' Kuri ... "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
#, fuzzy
-msgid "Property Editor"
-msgstr "Muhinduzi w'Indangakintu ihanitse"
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "twinjiza umugereka"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
-msgid "P&roperties"
-msgstr "Ibiranga"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
+msgstr ""
+"Kuri Ongeramo A i Imigaragarire ' %1 ' . \n"
+"ni OYA . Itondekanya Kuri Ongeramo i , i Imigaragarire Bya ' %1 ' \n"
+"Itangira . \n"
+"i Imigaragarire Cyangwa Kureka i Igikorwa ? "
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set Buddy for %1"
+msgstr "ya: %1 "
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
#, fuzzy
-msgid "Signa&l Handlers"
-msgstr "Ibifashi binini"
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "Gukoresha ubugari bwose"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
#, fuzzy
-msgid "Property Editor (%1)"
-msgstr "Ibiranga bya %1"
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "Gutunganya Urwego"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
#, fuzzy
-msgid "Signal Handlers"
-msgstr "Ibifashi binini"
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr "Kuri Guhindura... i tab Itondekanya ... "
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
-msgid "Actions"
-msgstr "Ibikorwa"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+#, fuzzy
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr "A Umurongo: Kuri Kurema A Ukwihuza ... "
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
#, fuzzy
-msgid "New &Action"
-msgstr "Igikorwa Gishya"
+msgid "Drag a line to set a buddy..."
+msgstr "A Umurongo: Kuri Gushyiraho A ... "
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
#, fuzzy
-msgid "New Action &Group"
-msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "ku i Ifishi %S: Kuri Ongeramo A %1 ... "
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
#, fuzzy
-msgid "New &Dropdown Action Group"
-msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
+msgid ""
+"The following custom widgets are used in '%1',\n"
+"but are not known to TQt Designer:\n"
+msgstr ""
+"Guhanga Byakoreshejwe in ' %1 ' , \n"
+"OYA Kuri : \n"
-#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
#, fuzzy
-msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "i na Bya ' %1 ' "
+msgid ""
+"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
+"the generated code will not compile.\n"
+"Do you want to save this form now?"
+msgstr ""
+"Kubika iyi Ifishi %S: na Inyandikoporogaramu ya: ikoresha , \n"
+"i Inyandikoporogaramu OYA Gukusanya . \n"
+"Kuri Kubika iyi Ifishi %S: NONEAHA ? "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
+msgid "Lower"
+msgstr "Ntoya"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "<No Project>"
-msgstr "Umushinga"
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
-msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
+"Accelerator '%1' is used %n times."
msgstr ""
+"' %1 ' ni Byakoreshejwe Rimwe . \n"
+"' %1 ' ni Byakoreshejwe %n Times . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
+msgid "&Select"
+msgstr "Hitamo"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
#, fuzzy
-msgid "Qt User-Interface Files (*.ui)"
-msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha"
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "ni Byakoreshejwe Birenzeho Rimwe . "
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
-msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
+msgid "Raise"
+msgstr "Kuzamura"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
#, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Amadosiye yose"
+msgid "Lay OutQt::Horizontally"
+msgstr "Kuzengurutsa mu butambike"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
#, fuzzy
-msgid "Loading File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Lay OutQt::Vertically"
+msgstr "Kuzengurutsa mu buhagarike"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error loading %1.\n"
-"The widget %2 could not be created."
-msgstr ""
-"Ikosa Ifungura %1 . \n"
-"%2 OYA Byaremwe . "
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
+msgstr "( in ) "
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
#, fuzzy
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso"
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
+msgstr "( in ) "
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
#, fuzzy
-msgid "Tab 1"
-msgstr "1 "
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "in A "
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
#, fuzzy
-msgid "Tab 2"
-msgstr "2 "
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
+msgstr "Kwijima mu Butambike"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
#, fuzzy
-msgid "Page 1"
-msgstr "1 "
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
+msgstr "Kwijima mu Buhagarike"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
#, fuzzy
-msgid "Page 2"
-msgstr "2 "
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "in A "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
#, fuzzy
-msgid "&Undo: Not Available"
-msgstr "Ntibonetse"
+msgid "Break Layout"
+msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+#, fuzzy
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "Ukwihuza ... "
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Undoes the last action"
msgstr "i Iheruka Igikorwa "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "&Redo: Not Available"
-msgstr "Ntibonetse"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Redoes the last undone operation"
@@ -29812,35 +26290,11 @@ msgstr "Hohereza inyuma"
msgid "Lowers the selected widgets"
msgstr "i Byahiswemo "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Chec&k Accelerators"
-msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
msgstr "NIBA i Byakoreshejwe in i Ifishi %S: Cyo nyine "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
-msgid "Slots"
-msgstr "Siloti"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "S&lots..."
-msgstr "Siloti"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Opens a dialog for editing slots"
@@ -29850,12 +26304,6 @@ msgstr "A Ikiganiro ya: Guhindura Siloti "
msgid "Connections"
msgstr "Ukwihuza"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Co&nnections..."
-msgstr "Ukwihuza"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Opens a dialog for editing connections"
@@ -29871,12 +26319,6 @@ msgstr "Inkomoko:"
msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
msgstr "Muhinduzi Kuri Kwandika i Inkomoko Inyandikoporogaramu "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "&Form Settings..."
-msgstr "Guha imiterere..."
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
@@ -29916,65 +26358,21 @@ msgstr "Gya ku murongo..."
msgid "Incremental search (Alt+I)"
msgstr "Shakisha ( + I ) "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "Gutunganya Urwego"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Adjust &Size"
-msgstr "Ingano inoze"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Adjusts the size of the selected widget"
msgstr "i Ingano: Bya i Byahiswemo "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally"
-msgstr "Kuzengurutsa mu butambike"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out &Horizontally"
-msgstr "Kuzengurutsa mu butambike"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
#, fuzzy
msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically"
-msgstr "Kuzengurutsa mu buhagarike"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out &Vertically"
-msgstr "Kuzengurutsa mu buhagarike"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Lays out the selected widgets vertically"
msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "in A "
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Lay Out in a &Grid"
@@ -29987,13 +26385,7 @@ msgstr "Inyuma i Byahiswemo in A Urusobetudirishya "
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)"
-msgstr "( in ) "
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)"
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)"
msgstr "( in ) "
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
@@ -30003,13 +26395,7 @@ msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse in A "
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)"
-msgstr "( in ) "
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)"
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)"
msgstr "( in ) "
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
@@ -30017,31 +26403,11 @@ msgstr "( in ) "
msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze in A "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid "Break Layout"
-msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
-#, fuzzy
-msgid "&Break Layout"
-msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Breaks the selected layout"
msgstr "i Byahiswemo Imigaragarire "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
-msgid "Layout"
-msgstr "Imigaragarire"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Add %1"
@@ -30074,12 +26440,6 @@ msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
msgid "Pointer"
msgstr "Mweretsi"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "&Pointer"
-msgstr "Mweretsi"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Selects the pointer tool"
@@ -30090,12 +26450,6 @@ msgstr "i Mweretsi "
msgid "Connect Signal/Slots"
msgstr "Kwihuza byahagaze "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
-#, fuzzy
-msgid "&Connect Signal/Slots"
-msgstr "Kwihuza byahagaze "
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
#, fuzzy
msgid "Selects the connection tool"
@@ -30105,12 +26459,6 @@ msgstr "i Ukwihuza "
msgid "Tab Order"
msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
-#, fuzzy
-msgid "Tab &Order"
-msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
#, fuzzy
msgid "Selects the tab order tool"
@@ -30121,12 +26469,6 @@ msgstr "i tab Itondekanya "
msgid "Set Buddy"
msgstr "Gutoranya ukurikije"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
-#, fuzzy
-msgid "Set &Buddy"
-msgstr "Gushungura Hakurikijwe"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
#, fuzzy
msgid "Sets a buddy to a label"
@@ -30146,12 +26488,6 @@ msgstr "Ibikoresho"
msgid "Custom Widgets"
msgstr "Kunozaidosiyeya "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
-#, fuzzy
-msgid "Edit &Custom Widgets..."
-msgstr "Kunozaidosiyeya ... "
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
#, fuzzy
msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
@@ -30214,12 +26550,6 @@ msgstr ""
"ku i Utubuto Kuri Ongeramo A UMWE , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo "
"Igikubo . "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
-#, fuzzy
-msgid "Configure Toolbox..."
-msgstr "Kuboneza Imyanyabikortesho..."
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606
#, fuzzy
msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox"
@@ -30312,12 +26642,6 @@ msgstr "Gushyingura Byose"
msgid "Saves all open documents"
msgstr "Byose Gufungura Inyandiko "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Create &Template..."
-msgstr "Kurema moderi"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
#, fuzzy
msgid "Creates a new template"
@@ -30362,12 +26686,6 @@ msgstr "Umushinga"
msgid "Add File"
msgstr "Kongeraho idosiye"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-#, fuzzy
-msgid "&Add File..."
-msgstr "Kongeraho idosiye"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
#, fuzzy
msgid "Adds a file to the current project"
@@ -30378,12 +26696,6 @@ msgstr "A Idosiye Kuri i KIGEZWEHO Umushinga "
msgid "Image Collection..."
msgstr "Hindura indanganturo..."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
-#, fuzzy
-msgid "&Image Collection..."
-msgstr "Hindura indanganturo..."
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
#, fuzzy
msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
@@ -30394,12 +26706,6 @@ msgstr "A Ikiganiro ya: Guhindura i KIGEZWEHO Ishusho "
msgid "Database Connections..."
msgstr "Gutoranya ububikoshingiro"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
-#, fuzzy
-msgid "&Database Connections..."
-msgstr "Gutoranya ububikoshingiro"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
#, fuzzy
msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
@@ -30420,22 +26726,11 @@ msgstr "Igenamiterere y'umwinjirizo..."
msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... i Igenamiterere "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
-msgid "&Preview"
-msgstr "Imigaragarire"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
#, fuzzy
msgid "Preview Form"
msgstr "Igaragazambere ry'ihindurangano"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-#, fuzzy
-msgid "Preview &Form"
-msgstr "Igaragazambere ry'ihindurangano"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
#, fuzzy
msgid "Opens a preview"
@@ -30608,36 +26903,37 @@ msgstr "Bikorwa"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988
#, fuzzy
-msgid "Opens the Qt Designer manual"
+msgid "Opens the TQt Designer manual"
msgstr "i Bikorwa "
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993
#, fuzzy
-msgid "Displays information about Qt Designer"
+msgid "Displays information about TQt Designer"
msgstr "Ibisobanuro: Bigyanye "
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
-msgid "About Qt"
+#, fuzzy
+msgid "About TQt"
msgstr "Ibyerekeye Qt"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
#, fuzzy
-msgid "About &Qt"
+msgid "About &TQt"
msgstr "Ibyerekeye Qt"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998
#, fuzzy
-msgid "Displays information about the Qt Toolkit"
+msgid "Displays information about the TQt Toolkit"
msgstr "Ibisobanuro: Bigyanye i "
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
#, fuzzy
-msgid "Register Qt"
+msgid "Register TQt"
msgstr "Kwiyandikisha"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
#, fuzzy
-msgid "&Register Qt..."
+msgid "&Register TQt..."
msgstr "Iyandikisha..."
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
@@ -30675,19 +26971,6 @@ msgstr "Bya Idosiye "
msgid "Enter the name of the new source file:"
msgstr "i Izina: Bya i Gishya Inkomoko Idosiye : "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
-#, fuzzy
-msgid "Save Project Settings"
-msgstr "Kubika "
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Save changes to '%1'?"
-msgstr "Kubika Amahinduka Kuri ' %1 ' ? "
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
#, fuzzy
msgid "Selected project '%1'"
@@ -30703,8 +26986,9 @@ msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
msgstr ""
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
-msgid "*.pro|QMAKE Project Files"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
+msgstr "Idosiye : "
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
#, fuzzy
@@ -30796,25 +27080,6 @@ msgstr "i KIGEZWEHO Siloti ... "
msgid "Edit the current form's connections..."
msgstr "i KIGEZWEHO Ukwihuza ... "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
-#, fuzzy
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Isoko y'Ibitangazamakuru"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
-"Note: Plugins are not available in static Qt configurations."
-msgstr ""
-"ni Oya Gucomeka: ya: Guhindura %1 Inyandikoporogaramu yakorewe "
-"iyinjizaporogaramu . \n"
-"icyitonderwa : OYA Bihari in Amaboneza . "
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Edit the current form's settings..."
@@ -30830,1238 +27095,5039 @@ msgstr "Ibya&hiswemo ... "
msgid "Edit custom widgets..."
msgstr "Guhanga ... "
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
+msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
+msgstr ""
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
+msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
+msgstr ""
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "Ibiranga Ikadiri"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Amadosiye yose"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
+msgstr "i na Bya ' %1 ' "
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "New Column"
+msgstr "Inkingi"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
+msgid "Item"
+msgstr "Ikintu"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+#, fuzzy
+msgid "Subitem"
+msgstr "Umutwe wungirije"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Add/Remove functions of '%1'"
+msgstr "/Imimaro Bya ' %1 ' "
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Change Function Attributes"
+msgstr "Ibiranga byahindutse"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
#, fuzzy
msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
+"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
+"Remove these functions?"
msgstr ""
-"Izina: Bya A Cyo nyine . \n"
-"' %1 ' ni Byakoreshejwe in Ifishi %S: ' %2 ' , \n"
-"i Izina: Kuri ' %3 "
+"Imimaro . \n"
+"Imimaro ? "
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Actions for %1"
+msgstr "ya: %1 "
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Checkin"
+msgstr "Kugenzura"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Checkout"
+msgstr "Nomero y'isuzuma"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Uncheckout"
+msgstr "Kuramo ivivura"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Create Element"
+msgstr "Kwita ikigize bundi bushya"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Remove Element"
+msgstr "Kwita ikigize bundi bushya"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "Ububiko"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "List Checkouts"
+msgstr "Nomero y'isuzuma"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Clearcase"
+msgstr "Gusiba"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Clearcase output errors during diff."
+msgstr "Ibisohoka Amakosa . "
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "Errors During Diff"
+msgstr "Ikosa mu Kurema Diff"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "Uracyifuzagukomeza."
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "There is no difference to the repository."
+msgstr "ni Oya Ikinyuranyo/Itandukaniro Kuri i . "
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
+#, fuzzy
+msgid "No Difference Found"
+msgstr "Nta ndango zibonetse."
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Clearcase Comment"
+msgstr "Gushyiraho ibisobanuro"
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "Enter log message:"
+msgstr "LOG &Ubutumwa : "
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Reserve"
+msgstr "Itariki y'ibitsa"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Enter Commit Log Message:"
+msgstr "LOG &Ubutumwa : "
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Open SSL certificate file"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
+msgid "Subversion Output"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Subversion"
+msgstr "Verisiyo"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Subversion messages"
+msgstr "Ubutumwa "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
+msgstr "<b> </b> <p> Ibikorwa: Idirishya . "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "&Commit to Repository..."
+msgstr "Kuri "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Commit file(s)"
+msgstr "Idosiye ( S ) "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
+msgstr "<b> Idosiye ( S ) </b> <p> Idosiye Kuri NIBA Byahinduwe: . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "&Add to Repository"
+msgstr "Kuri "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Add file to repository"
+msgstr "Idosiye Kuri "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b> Idosiye Kuri </b> <p> Idosiye Kuri . "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Show logs..."
+msgstr "Siloti"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Blame..."
+msgstr "Idosiye..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "&Remove From Repository"
+msgstr "Byakuwe kuri lisiti"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Remove from repository"
+msgstr "Kuva: "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
+msgstr "<b> Kuva: </b> <p> Idosiye ( S ) Kuva: . "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
+msgid "Update"
+msgstr "Kuvugurura"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
+msgstr "<b> </b> <p> Idosiye ( S ) Kuva: . "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "&Diff to BASE"
+msgstr "Kuri Idosiye "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Diff to BASE"
+msgstr "Kuri Idosiye "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
+msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
+msgid "&Diff to HEAD"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
+msgid "Diff to HEAD"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
+msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
+msgid "&Revert"
+msgstr "Guhindura ikerekezo"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
+msgid "Revert"
+msgstr "Kugaruza"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
+msgstr "<b> </b> <p> Bya hafi Amahinduka . "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
+msgid "Re&solve Conflicting State"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
+msgstr "i Leta Bya A Idosiye Nyuma A Gukomatanya "
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
#, fuzzy
msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
+"<b>Resolve the conflicting state</b>"
+"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
msgstr ""
-"Izina: Bya A OYA NTAGIHARI . \n"
-"Izina: Kuri ' %1 ' . "
+"<b> i Leta </b> "
+"<p> i Leta Gushyiraho ku A Idosiye Nyuma A Gukomatanya Byanze . "
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
+msgid "Switch this working copy to URL.."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
+msgid "Copy this working copy to URL.."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
#, fuzzy
-msgid "Load Template"
-msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
+msgid "Merge difference to working copy"
+msgstr "ni Oya Ikinyuranyo/Itandukaniro Kuri i . "
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
+msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
+msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
#, fuzzy
-msgid "Could not load form description from template '%1'"
-msgstr "OYA Ibirimo Ifishi %S: Umwirondoro: Kuva: Nyandiko-rugero ' %1 ' "
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
+msgstr "<b> Kuri </b> <p> Idosiye Kuri . "
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
#, fuzzy
-msgid "%1 Project"
-msgstr "Umushinga"
+msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
+msgstr "<b> </b> <p> Leta . "
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
-msgid "Dialog"
-msgstr "Ikiganiro"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
+msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
+msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
+msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
+msgid "Please select only one item for subversion switch"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
#, fuzzy
-msgid "Wizard"
-msgstr "Nyobora"
+msgid "The destination URL is invalid"
+msgstr "ni Bitemewe . "
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
+msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
+msgid "Please select only one item for subversion merge"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
+msgid "Please select only one item for subversion log"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
+msgid "Please select only one item to see annotate"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Ubugari"
+msgid "Select file to see blame"
+msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
#, fuzzy
-msgid "Main Window"
-msgstr "Ku Idirishya ry'Ibanze"
+msgid "Select file or directory to see diff"
+msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Notification"
+msgstr "Ikimenyetso"
+
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Log History"
+msgstr "Ububiko"
+
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
#, fuzzy
+msgid "Blame"
+msgstr "Idosiye..."
+
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Job Progress"
+msgstr "Ubutumwa "
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
+#, c-format
+msgid "Username and Password for %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "Kuri Ibirimo in ' %1 ' "
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "Ibisobanuro:"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copied Revision %1"
+msgstr "Ibisobanuro:"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Copied"
+msgstr "Rukusanya:"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
msgid ""
-"Could not connect to the database.\n"
-"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
-"connection information.\n"
+"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
+"want to trust this certificate? "
msgstr ""
-"OYA Kwihuza Kuri i Ububikoshingiro . \n"
-"' Kuri Gukomeza Cyangwa ' Kuri Kugaragaza Ibisobanuro: "
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "in %1 "
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "Ongeraho"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
+msgid "Copied %1 "
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "Garagaza %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "Gusubira ku ngano"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "Gukuraho"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
+msgid ""
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "<b> </b> <p> Leta . "
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "impine "
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "Amasomero "
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
+#, fuzzy, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "Ikyiciro%S"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
#, fuzzy
-msgid "&Styles"
-msgstr "Imisusire"
+msgid "External export complete."
+msgstr "Ibikoresho byo Hanze"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
+msgid "Export complete."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
#, fuzzy
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Gusimbuza"
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "Inyandikoporogaramu "
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
-msgid "Break"
-msgstr "Isimbuka"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
+#, fuzzy
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "Kuva: : "
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Igika"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
+#, fuzzy
+msgid "External update complete."
+msgstr "Inyandikoporogaramu "
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
-msgid "Align left"
-msgstr "Gutondekanya ibumoso"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
+#, fuzzy
+msgid "Update complete."
+msgstr "Byahiswemo Ikintu "
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching external item into %1."
+msgstr "Gutangira in external Bihera "
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
+#, c-format
+msgid "Status against revision: %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
+#, c-format
+msgid "Performing status on external item at %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending %1"
+msgstr "Ifungura"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding (bin) %1."
+msgstr "Idosiye : %1 "
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding %1."
+msgstr "Ongeraho"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
+#, c-format
+msgid "Deleting %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replacing %1."
+msgstr "Idosiye ' %1 ' ... "
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
+msgid "Transmitting file data "
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
+#, c-format
+msgid "Blame %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
+msgid "Accept Permanently"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
#, fuzzy
-msgid "Align center"
-msgstr "Gutondeka Hagati"
+msgid "Accept Temporarily"
+msgstr "By'igihe gito"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
-msgid "Align right"
-msgstr "Kuringaniza iburyo"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Reject"
+msgstr "Byanzwe"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
-msgid "Blockquote"
-msgstr "itsinda ry'Akuguruzo n'Akugariro"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Izina ry'inturo:"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
-msgid "&Font"
-msgstr "Umukono"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
+msgid "FingerPrint"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
+msgid "Valid From"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
+msgid "Valid Until"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Fontsize +1"
-msgstr "+ 1 "
+msgid "Issuer"
+msgstr "Ukoresha"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Fontsize -1"
-msgstr "- 1 "
+msgid "Cert"
+msgstr "Kugaruza"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
+#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
+msgid "Subversion File/Directory Status"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Headline 1"
-msgstr "1 "
+msgid "Rev"
+msgstr "Umutuku"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Headline 2"
-msgstr "2 "
+msgid "Content"
+msgstr "Kwihuza"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Headline 3"
-msgstr "3 "
+msgid "Select one file to view annotation"
+msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
-msgid "O&ptions"
-msgstr "Amahitamo"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "files"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
+msgid "Select file from list to view annotation"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "Word Wrapping"
-msgstr "Ifunika ry'Ijambo"
+msgid "Blame this revision"
+msgstr "Isubiramo"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "Set the Text of '%1'"
-msgstr "i Bya ' %1 ' "
+msgid "Difference to previous revision"
+msgstr "Comment=Ibinyuranyo hagati y'Amadosiye"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "No revision was clicked"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
-msgstr "' Bya ' %2 ' "
+msgid "error"
+msgstr "Amakosa"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "&Designer Project Settings..."
-msgstr "Igenamiterere ya Mucapyi..."
+msgid "Subversion Update"
+msgstr "Ubutumwa "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
+msgid "the local disk checked out copy."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "Lay Out in &Grid"
+msgid "the current svn HEAD version."
+msgstr "KIGEZWEHO imvugo "
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No differences between the file and %1"
+msgstr "hagati %1 na %2 "
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "No difference"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro "
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Commit to remote repository"
+msgstr "Kuri "
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "From working copy"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Blame"
+msgstr "Ubutumwa "
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
+msgid ""
+"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
+"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
+msgid ""
+"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
+"differences graphically."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
+#, fuzzy
+msgid "No subversion differences"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro "
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Select Files to Commit"
+msgstr "Kuri Ibirimo "
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "select"
+msgstr "Hitamo"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "status"
+msgstr "Imimerere"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
+msgid "URL to commit"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
+msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create project directories on repository"
+msgstr "Idosiye &Igiti Reba in i Umushinga Ububiko "
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Unable to import into repository."
+msgstr "Kuri "
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Unable to checkout from repository."
+msgstr "Kuva: "
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Perforce Submit"
+msgstr "Mbere yo kohereza"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "&Enter description:"
+msgstr "Umwirondoro: : "
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "C&lient:"
+msgstr "Umukiriya:"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
+msgid "&User:"
+msgstr "Ukoresha:"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "&File(s):"
+msgstr "I( Ama) dosiye..."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the P4 client name."
+msgstr "Injiza i Umukiriya Izina: . "
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the P4 user."
+msgstr "Injiza i Umukoresha . "
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "The changelist does not contain any files."
+msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose Idosiye . "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Idosiye ( S ) in A Umukiriya Umwanya-nkenerwa ya: Kwandika . "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
+msgstr "<b> </b> <p> Amahinduka Kuri Gufungura Idosiye . "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
+msgid "Submit"
+msgstr "Tanga"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
+msgstr "<b> </b> <p> Amahinduka Kuri Gufungura Idosiye Kuri i . "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
+msgid "Sync"
+msgstr ""
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
+msgstr "<b> </b> <p> Idosiye Kuva: i i Umwanya-nkenerwa . "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
+msgid "Diff Against Repository"
+msgstr ""
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
+msgid "Diff against repository"
+msgstr ""
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Diff against repository</b>"
+"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> A Umukiriya Umwanya-nkenerwa Idosiye Kuri A Isubiramo in i . "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "Kuri "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Add to repository"
+msgstr "Kuri "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to repository</b>"
+"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
+msgstr ""
+"<b> Kuri </b> "
+"<p> Gufungura Idosiye ( S ) in A Umukiriya Umwanya-nkenerwa ya: Guteranya + "
+"Kuri i . "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Remove From Repository"
+msgstr "Byakuwe kuri lisiti"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from repository</b>"
+"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
+msgstr ""
+"<b> Kuva: </b> "
+"<p> Gufungura Idosiye ( S ) in A Umukiriya Umwanya-nkenerwa ya: Isibwa Kuva: i "
+". "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Perforce"
+msgstr "Mbere"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Cannot handle directories, please select single files"
+msgstr "ububiko bw'amaderese , Guhitamo UMWE Idosiye "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
+msgstr "Kuri Kugaruza i Idosiye %1 na Byose Amahinduka ? "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Revert"
+msgstr "Wihanagura"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
+msgstr "Bya Ububiko bwungirije ni OYA "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid "P4 output errors during diff."
+msgstr "Ibisohoka Amakosa . "
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "Uracyifuzagukomeza."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "No Differences Found"
+msgstr "Nta ndango zibonetse."
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Log failed with exitStatus == %1"
+msgstr "Byanze Na: = = %1 "
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Log Failed"
+msgstr "Idosiye Mbikamikorere"
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
+msgid "User"
+msgstr "Ukoresha"
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "No files from your query are marked as being edited."
+msgstr "Idosiye Kuva: Ikibazo # cy/byagarajwe Nka . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "invalid link clicked"
+msgstr "Bitemewe Ihuza "
+
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
+"practice. Continue anyway?"
+msgstr "Wapfagukomeza."
+
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "CVS Commit Warning"
+msgstr "Iburira ry'Umutekano"
+
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
+msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
+msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Log From CVS"
+msgstr "Kuva kuri %S:"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Diff between %1 and %2"
+msgstr "hagati %1 na %2 "
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Error: passed revisions are empty!"
+msgstr "Ikosa : ubusa ! "
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
+#, fuzzy
+msgid "Error During Diff"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred during diffing."
+msgstr "Ikosa . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Started job: %1"
+msgstr "Yatangiye:"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "*** Job canceled by user request ***"
+msgstr "* * * Kureka ku Umukoresha Kubaza... * * * "
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Job finished with exitCode == %1"
+msgstr "Byarangiye Na: = = %1 "
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Done CVS command ..."
+msgstr "command ... "
+
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
+#, fuzzy
+msgid "CVS Annotate Dialog"
+msgstr "Sub StartDialog1"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Annotate"
+msgstr "Kwandika mu mwandiko"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
+msgstr "Byanze Na: = = %1 "
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Annotate Failed"
+msgstr "Kuvugurura Bitakunze"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "The selected revision does not exist."
+msgstr "Byahiswemo Isubiramo OYA . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Open a project first.\n"
+"Operation will be aborted."
+msgstr ""
+"Gufungura A Umushinga Itangira . \n"
+"Byahagaritswe . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
+"and start this new one?"
+msgstr ""
+"Igikorwa ni Gukora: %s : Kuri Kureka \n"
+"na Tangira &vendorShortName; iyi Gishya Rimwe ? "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
+msgid "CVS: Operation Already Pending "
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
+msgstr "Bya i Idosiye ( S ) Byahiswemo Kuri Byemewe ya: . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid "Unable to checkout"
+msgstr "Kuri "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
+msgstr "Kuri i Byahiswemo Idosiye ? "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid "CVS - Unedit Files"
+msgstr "Idosiye z'ijwi"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
+#, fuzzy
+msgid "Unedit"
+msgstr "Igice"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Unedit"
+msgstr "Kutohereza"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
+msgid "Sorry, cannot diff."
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
+#, fuzzy
+msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
+msgstr "/ya: Idosiye ... "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid "Removing Tag from files ..."
+msgstr "/Kuva: Idosiye ... "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
+"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
+"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
+msgstr ""
+"Kuri Gushaka i . \n"
+"OYA Bihari . Kugenzura iyinjizaporogaramu na - Kugerageza . : \n"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
+#, fuzzy
+msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
+msgstr "Kuri Kyongewe Kuri ? "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
+#, fuzzy
+msgid "CVS - New Files Added to Project"
+msgstr "- Kuri "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Kutohereza"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
+msgid "askWhenAddingNewFiles"
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
+"Warning: They will be removed from disk too."
+msgstr ""
+"Kuri Cyavanyweho Kuva: ? \n"
+": Cyavanyweho Kuva: Disiki%1 . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
+msgid "CVS - Files Removed From Project"
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
+#, fuzzy
+msgid "askWhenRemovingFiles"
+msgstr "Gukuramo amadosiye"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
+msgid "Operation aborted (process killed)."
+msgstr "Igikorwa cyahagaritswe (inzira yangiritse)."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
+msgid "CVS Diff"
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
+#, fuzzy
+msgid "CVS outputted errors during diff."
+msgstr "Amakosa . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
+#, fuzzy
+msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "Uracyifuzagukomeza."
+
+#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Error while guessing repository location."
+msgstr "Ikosa Indanganturo . "
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "CVS Checkout"
+msgstr "Igenzura rya CRC"
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, choose a valid working directory"
+msgstr ", Hitamo... A Byemewe Ububiko "
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "Please, choose a CVS server."
+msgstr ", Hitamo... A Seriveri: . "
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Please, fill the CVS module field."
+msgstr ", Kuzuza i Modire Umwanya . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>CVS</b>"
+"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
+"Service."
+msgstr "<b> </b> <p> Ibikorwa: Idirishya . Ibisohoka Bya . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
+msgid "CvsService Output"
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
+#, fuzzy
+msgid "CvsService"
+msgstr "Imirimo"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "cvs output"
+msgstr "Ibisohoka "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "&Commit to Repository"
+msgstr "Kuri "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Difference Between Revisions"
+msgstr "Comment=Ibinyuranyo hagati y'Amadosiye"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Build difference"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
+msgstr ""
+"<b> Ikinyuranyo/Itandukaniro </b> "
+"<p> Ikinyuranyo/Itandukaniro hagati . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Generate &Log"
+msgstr "&Kurema na"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Generate log"
+msgstr "LOG "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
+msgstr "<b> LOG </b> <p> LOG ya: iyi Idosiye . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "&Annotate"
+msgstr "Kwandika mu mwandiko"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Generate annotations"
+msgstr "Amahitamo rusange"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
+msgstr "<b> </b> <p> ya: iyi Idosiye . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b> Kuri </b> <p> Idosiye Kuri . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "&Edit Files"
+msgstr "Guhindura Idosiye"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Mark as being edited"
+msgstr "Nka "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
+msgstr "<b> Nka </b> <p> i Idosiye Nka . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "&Unedit Files"
+msgstr "Kohereza amadosiye"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Remove editing mark from files"
+msgstr "Guhindura Ikimenyetso Kuva: Idosiye "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
+msgstr ""
+"<b> Guhindura Ikimenyetso </b> "
+"<p> i Guhindura Ikimenyetso Kuva: i Idosiye . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "&Show Editors"
+msgstr "&Kwerekana igice"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Show editors"
+msgstr "Kwerekana uducamurongo"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
+msgstr "<b> </b> <p> i Urutonde Bya Abakoresha Guhindura Idosiye . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Add to Repository as &Binary"
+msgstr "Kuri Nka "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Add file to repository as binary"
+msgstr "Idosiye Kuri Nka Nyabibiri "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to repository as binary</b>"
+"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
+msgstr ""
+"<b> Kuri Nka Nyabibiri </b> "
+"<p> Idosiye Kuri Nka Nyabibiri ( - KB Ihitamo ) . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "&Update/Revert to Another Release"
+msgstr "/Kuri "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Update/revert"
+msgstr "/Kugaruza "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Update/revert to another release</b>"
+"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
+msgstr "<b> /Kugaruza Kuri Irekura: </b> <p> /Idosiye ( S ) Kuri Irekura: . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "R&emove Sticky Flag"
+msgstr "Gusiba itagi"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Remove sticky flag"
+msgstr "Ibendera "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
+msgstr "<b> Ibendera </b> <p> Ibendera Kuva: Idosiye ( S ) . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
+msgid "Make &Tag/Branch"
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Make tag/branch"
+msgstr "Itagi: /"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
+#, fuzzy
+msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
+msgstr "<b> Itagi: /</b> <p> /Byahiswemo Idosiye ( S ) . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "&Delete Tag"
+msgstr "Gusiba ipaje"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Delete tag"
+msgstr "Gusiba ipaje"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
+msgstr "<b> Itagi: /</b> <p> Itagi: /Kuva: Byahiswemo Idosiye ( S ) . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
msgstr "in "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "Add Spacer"
-msgstr "Umwanya Wakoreshejwe"
+msgid "Ignore in CVS operations"
+msgstr "in Ibikorwa: "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
#, fuzzy
-msgid "Ne&xt Form"
-msgstr "Imiterere y'umwandiko"
+msgid ""
+"<b>Ignore in CVS operations</b>"
+"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
+msgstr "<b> in Ibikorwa: </b> <p> Idosiye ( S ) ku Wongera Kuri . Idosiye . "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
#, fuzzy
-msgid "Pre&vious Form"
-msgstr "Ikosa Ribanza"
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "in "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "Configure &KDevDesigner..."
-msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
+msgid "Do not ignore in CVS operations"
+msgstr "OYA Kureka in Ibikorwa: "
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
-msgid "KDevDesignerPart"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
+"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
+"it from .cvsignore file."
msgstr ""
+"<b> OYA Kureka in Ibikorwa: </b> "
+"<p> OYA Kureka Idosiye ( S ) ku Kuva: . Idosiye . "
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
#, fuzzy
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "Andika kuri paji"
+msgid "&Log to Server"
+msgstr "Kuri "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Login to server"
+msgstr "Kuri Seriveri: "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
+msgstr "<b> Kuri Seriveri: </b> <p> in Kuri i Seriveri: . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "L&ogout From Server"
+msgstr "Seriveri y'ubutumwa busohoka:"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Logout from server"
+msgstr "Kuva: Seriveri: "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
+msgstr "<b> Kuva: Seriveri: </b> <p> Inyuma Kuva: i Seriveri: . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
+msgstr "<b> </b> <p> Inyandiko nyongera Ibisohoka ya: iyi Idosiye . "
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
+msgstr "<b> Nka </b> <p> i Idosiye Nka . "
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+msgid "Init CVS Repository"
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid ""
+"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
+msgstr "OYA &Kuvamo . Kugenzura NIBA ni yakorewe iyinjizaporogaramu na . "
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+msgstr "Na: Imimerere %1 . Kugenzura NIBA i Indanganturo ni . "
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
+msgstr ""
+"Kuzana OYA &Kuvamo . Kugenzura NIBA ni yakorewe iyinjizaporogaramu na . "
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid ""
+"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+msgstr "Kuzana Na: Imimerere %1 . Kugenzura NIBA i Indanganturo ni . "
+
+#: lib/cppparser/errors.cpp:23
+msgid "Internal Error"
+msgstr "Ikosa ry'imbere"
+
+#: lib/cppparser/errors.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Syntax Error before '%1'"
+msgstr "Ikosa Mbere ' %1 ' "
+
+#: lib/cppparser/errors.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Parse Error before '%1'"
+msgstr "Ikosa Mbere ' %1 ' "
+
+#: lib/cppparser/driver.cpp:386
#, fuzzy, c-format
-msgid "Add Page to %1"
-msgstr "Kuri %1 "
+msgid "Could not find include file %1"
+msgstr "OYA Gushaka Gushyiramo Idosiye %1 "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
+#: lib/cppparser/parser.cpp:140
+msgid "<eof>"
+msgstr ""
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
#, fuzzy
-msgid "Delete Page %1 of %2"
-msgstr "%1 Bya %2 "
+msgid "expression expected"
+msgstr "imvugo Ikitezwe: $(ARG1) "
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
+#: lib/cppparser/parser.cpp:583
#, fuzzy
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "%1 na %2 Bya %1 "
+msgid "Declaration syntax error"
+msgstr "Ikosa "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
+#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
+#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
#, fuzzy
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "Ipaji: %1 Bya %2 "
+msgid "} expected"
+msgstr "}Itegerejwe:</%S>."
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
+#: lib/cppparser/parser.cpp:671
#, fuzzy
-msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
-msgstr "%1 Kuri %2 in %3 "
+msgid "namespace expected"
+msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+#: lib/cppparser/parser.cpp:675
#, fuzzy
-msgid "Add/Remove functions of '%1'"
-msgstr "/Imimaro Bya ' %1 ' "
+msgid "{ expected"
+msgstr "{Itegerejwe:</%S>."
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
+#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
#, fuzzy
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Siba Ibikorwa"
+msgid "Namespace name expected"
+msgstr "Izina: Ikitezwe: $(ARG1) "
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+#: lib/cppparser/parser.cpp:852
#, fuzzy
-msgid "Change Function Attributes"
-msgstr "Ibiranga byahindutse"
+msgid "Need a type specifier to declare"
+msgstr "A Ubwoko: Kuri "
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
+#: lib/cppparser/parser.cpp:934
+#, fuzzy
+msgid "expected a declaration"
+msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) A "
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
+#, fuzzy
+msgid "Constant expression expected"
+msgstr "imvugo Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
+msgid "')' expected"
+msgstr "')' ntigatunguranye"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
+#, fuzzy
+msgid "} missing"
+msgstr "}kibura."
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
+#, fuzzy
+msgid "Member initializers expected"
+msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
+#, fuzzy
+msgid "Base class specifier expected"
+msgstr "Base Urwego: Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
+#, fuzzy
+msgid "Initializer clause expected"
+msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Ikiranga ntigitunguranye"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
+#, fuzzy
+msgid "Type id expected"
+msgstr "ID Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
+#, fuzzy
+msgid "Class name expected"
+msgstr "Izina: Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
+#, fuzzy
+msgid "condition expected"
+msgstr "Ibisabwa Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
+#, fuzzy
+msgid "statement expected"
+msgstr "Inyandiko Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
+#, fuzzy
+msgid "for initialization expected"
+msgstr "ya: Itangiza... Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
+#, fuzzy
+msgid "catch expected"
+msgstr "Ikitezwe: $(ARG1) "
+
+#: lib/util/execcommand.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
+msgstr "OYA \" %1 \" . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu "
+
+#: lib/util/execcommand.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error Invoking Command"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: lib/util/execcommand.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Command running..."
+msgstr "Amagenamiterere y'Amabwiriza"
+
+#: lib/util/execcommand.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
+msgstr "Tegereza &Kugeza i \" %1 \" command . "
+
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
+msgstr "Ntibishoboka kubona KScript Runner y'ubwoko \"%1\"."
+
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "KScript Error"
+msgstr "Ikosa rya KScript"
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
+msgstr "<b> Kongerakuyitangiza </b> <p> i KIGEZWEHO Inyandiko . "
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
+msgstr "<b> </b> <p> i Ifungura Bya KIGEZWEHO Inyandiko . "
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Tab"
+msgstr "Kugira tubiri Agafishi"
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
+msgstr "<b> Idirishya </b> <p> KIGEZWEHO Inyandiko in A Gishya Idirishya . "
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
#, fuzzy
msgid ""
-"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
-"Remove these functions?"
+"<b>Back</b>"
+"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
msgstr ""
-"Imimaro . \n"
-"Imimaro ? "
+"<b> </b> "
+"<p> Inyuma Rimwe Intera in i <b> Inyandiko </b> Gushakisha Urutonde . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "%1/%2"
-msgstr "%1/%2"
+msgid ""
+"<b>Forward</b>"
+"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Imbere Rimwe Intera in i <b> Inyandiko </b> Gushakisha Urutonde . "
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
-msgid "Resize"
-msgstr "Kuringaniza"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
+msgstr ""
+"<b> Gufungura in Gishya Idirishya </b> "
+"<p> KIGEZWEHO Ihuza in A Gishya Idirishya . "
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
+#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
+msgid "Flags"
+msgstr "Amabendera"
+
+#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "&Connect Action..."
-msgstr "Kwihuza..."
+msgid "Close &Others"
+msgstr "Funga "
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
-msgid "Delete Action"
-msgstr "Gusiba Igikorwa"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
+msgid "*** Exited normally ***"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
#, fuzzy
-msgid "&Open Source File"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
+msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
+msgstr "* * * Byahagaritswe . * * * "
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
#, fuzzy
-msgid "&Remove Source File From Project"
+msgid "*** Process aborted ***"
+msgstr "* * * Byahagaritswe * * * "
+
+#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Drag this to resize the combobox."
+msgstr "iyi Kuri Ihindurangero %O i . "
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "Kubika ? "
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "Idosiye Byahinduwe: . Kubika ? "
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "Kubika Ibyatoranyijwe"
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "Byose Byahiswemo Idosiye "
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Save &None"
+msgstr "Kubika "
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "Byose "
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "Cancels the action"
+msgstr "i Igikorwa "
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Save &All"
+msgstr "Gushyingura Byose"
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Saves all modified files"
+msgstr "Byose Byahinduwe: Idosiye "
+
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid " Bold"
+msgstr "Bitsindagiye"
+
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid " Italic"
+msgstr "Biberamye"
+
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
+msgid "Ok"
+msgstr "Oke"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Expanding"
+msgstr "itandukanya rito rishoboka"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Ignored"
+msgstr "Kureka"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "Umurongo utambitse"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "Umurongo uhagaritse"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "hStretch"
+msgstr "Kurambura"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "Umwinjiro utambitse"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "vStretch"
+msgstr "Kurambura"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "Umwinjiro uhagaze"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "Akambi ko Hejuru"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "What's this"
+msgstr "Iki ni Iki"
+
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "true"
+msgstr "nibyo"
+
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "false"
+msgstr "Sibyo"
+
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
+msgstr "<b> Idosiye </b> <p> A Gishya Idosiye . "
+
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Rescan Project"
+msgstr "Umushinga"
+
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+msgstr "Injiza i Idosiye Izina: ' /' na ku . "
+
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "A file with this name already exists."
+msgstr "A Idosiye Na: iyi Izina: . "
+
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "A file template for this extension does not exist."
+msgstr "A Idosiye Nyandiko-rugero ya: iyi Umugereka: OYA . "
+
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "Ntibishoboka guhanga idosiye nshya."
+
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Add newly created files to project"
+msgstr "Kuri "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Re-Populate Project"
+msgstr "Umushinga"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
+msgid ""
+"<b>Re-Populate Project</b>"
+"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
+"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
+"the project filelist."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "&Build Project"
+msgstr "Kubaka guhera Ibumoso"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Build project"
+msgstr "Umushinga "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Umushinga </b> "
+"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "&Build Active Directory"
+msgstr "Gutoranya ububiko"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Build active directory"
+msgstr "Gikora Intego: "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build active directory</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
+"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Gikora Intego: </b> "
+"<p> A Ibyiciro Bya Ubwoko Amabwiriza Kuri Gikora Intego: . . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Compile &File"
msgstr "Idosiye "
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
#, fuzzy
-msgid "&Open Form"
-msgstr "Gufungura "
+msgid "Compile file"
+msgstr "Idosiye "
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "&Remove Form From Project"
+msgid ""
+"<b>Compile file</b>"
+"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Idosiye </b> "
+"<p> <b> Ubwoko Izina ry'idosiye: . o </b> command Kuva: i Ububiko ' ni i Izina: "
+"Bya Idosiye . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
+msgid "Install"
+msgstr "Kwinjiza porogaramu"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Install Active Directory"
+msgstr "Gutoranya ububiko"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Install active directory"
+msgstr "Gutoranya ububiko"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install active directory</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Install (as root user)"
+msgstr "( Nka Imizi Umukoresha ) "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Install as root user"
+msgstr "Nka Imizi Umukoresha "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
+"privileges."
+"<br>It is executed via tdesu command."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko Na: "
+"Imizi Uburenganzira... . "
+"<br> ni Biturutse command . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "&Clean Project"
+msgstr "Umushinga"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Clean project"
+msgstr "Umushinga "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Umushinga </b> "
+"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
+"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
+"application to run."
+msgstr ""
+"<b> Porogaramu </b> "
+"<p> i Porogaramu in Umushinga Igenamiterere , <b> </b> "
+"tab . ni OYA Hanyuma i Gikora Intego: ni Byakoreshejwe Kuri i Porogaramu Kuri "
+"Gukoresha . "
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Build &Target"
+msgstr "Kubaka guhera Ibumoso"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Build target"
+msgstr "Intego: "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
+"name of the target selected)."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Intego: </b> "
+"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Umushinga Ububiko ( ni i Izina: Bya i Intego: "
+"Byahiswemo ) . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Make &Environment"
+msgstr "Ibikikije Igihekora Cya Java"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "Make environment"
+msgstr "Ibyifashishwa si byo"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Make Environment</b>"
+"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
+"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
+"Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Gushyiraho Bya Ibihinduka Kuri ku Kuri Ubwoko . "
+"<br> Ibihinduka in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , <b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "Custom Manager"
+msgstr "Umuyobozi w'ishusho"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "&Build"
+msgstr "Buhid"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
+msgid "&Other"
+msgstr "&Ikindi"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "Ma&ke"
+msgstr "Ubwoko"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Make Active Directory"
+msgstr "Gutoranya ububiko"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Make active directory</b>"
+"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
+"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
+msgstr ""
+"<b> Gikora Ububiko </b> "
+"<p> iyi Ububiko Nka i Ishyika: ya: Gishya Idosiye Byaremwe ikoresha Nyobora "
+"nka i < i > < /i > . "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Kuva: "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+msgid ""
+"<b>Remove from blacklist</b>"
+"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
+"it."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Add to blacklist"
+msgstr "ubusa Aho bahagarara "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
+msgid ""
+"<b>Add to blacklist</b>"
+"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
+msgstr "Kuri "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b>"
+"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
+"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
+msgstr "<b>xml."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
+msgstr "Kuri "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b>"
+"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr "<b>xml."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
+msgstr "Kwimura amadosiye yatoranyijwe ava %1 ajya ku:"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b>"
+"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr "<b>xml."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
+msgstr "Kwimura amadosiye yatoranyijwe ava %1 ajya ku:"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b>"
+"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
+"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
+"or build.xml."
+msgstr "<b>xml."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This project does not contain any files yet.\n"
+"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+msgstr ""
+"Umushinga OYA Icyo ari cyo cyose Idosiye . \n"
+"Na: Byose /+ + /Idosiye munsi i Umushinga Ububiko "
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+#, fuzzy
+msgid "Populate"
+msgstr "Abantu"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Populate"
+msgstr "Wihanagura"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
+#, fuzzy
+msgid "Object Files"
+msgstr "Inzego z'Igikoresho"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
+#, fuzzy
+msgid "Other Files"
+msgstr "Gucamo uduce Amadosiye"
+
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+msgid ""
+"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
+"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
+"Blacklisted files/dirs"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Add Environment Variable"
+msgstr ""
+"Ikosa: impinduragaciro y'imikorere yo mu RUGO ntiyashyizweho.\n"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
+msgid "&Value:"
+msgstr "Agaciro:"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Copy File(s)"
+msgstr "Idosiye ( S ) "
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Create Symbolic Link(s)"
+msgstr "( S ) "
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Add Relative Path(s)"
+msgstr "( S ) "
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
+msgstr "<b> Umushinga </b> <p> <b> </b> command Kuri i Umushinga . "
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
+msgstr "<b> Intego: </b> <p> <b> </b> command Kuri i Intego: . "
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Ant Options"
+msgstr "Guhitamo"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
+msgid "Classpath"
+msgstr "Inzirashuri"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "Remove %1 From Project"
msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
#, fuzzy
-msgid "&Open Form Source"
-msgstr "Gufungura "
+msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
+msgstr "<b> Kuva: Umushinga </b> <p> KIGEZWEHO Idosiye Kuva: i Umushinga . "
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
#, fuzzy
-msgid "&Remove Source File From Form"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Add %1 to Project"
+msgstr "%1 Kuri "
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
#, fuzzy
-msgid "&Open Source"
-msgstr "Gufungura "
+msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
+msgstr "<b> Kuri Umushinga </b> <p> KIGEZWEHO Idosiye Kuva: i Umushinga . "
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
#, fuzzy
msgid ""
-"One variable has been declared twice.\n"
-"Remove this variable?"
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
+"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
msgstr ""
-"Impinduragaciro . \n"
-"iyi Impinduragaciro ? "
+"<b> Umushinga </b> "
+"<p> i Rukusanya: ku A Inkomoko Idosiye Bya i Umushinga . Rukusanya: na i "
+"Inkomoko Idosiye Gushyiraho in Umushinga Igenamiterere , <b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Warnings/Errors"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
+"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
+"file name is executed."
+msgstr ""
+"<b> Porogaramu </b> "
+"<p> i Porogaramu in Umushinga Igenamiterere , <b> Amahitamo </b> "
+"tab . Nta na kimwe ni Gushyiraho , i Nyabibiri Idosiye Na: i Izina: Nka i "
+"Inkomoko Idosiye Izina: ni . "
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
-msgid "Sender"
-msgstr "Uwohereza"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not find pascal compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
+msgstr ""
+"OYA Gushaka Rukusanya: . \n"
+"NIBA Rukusanya: Igenamiterere . "
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
-msgid "Receiver"
-msgstr "Umwakirizi"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"Habaye ikosa mu gutangiza igice %1.\n"
+"Isuzuma riri:\n"
+"%2"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not parse project file: %1"
+msgstr "OYA Soma Umushinga Idosiye : %1 "
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha"
+msgid "Could not parse project file"
+msgstr "OYA Soma Umushinga Idosiye : %1 "
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not write project file: %1"
+msgstr "OYA Soma Umushinga Idosiye : %1 "
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
#, fuzzy
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "Gusiba akamenyetso :$1"
+msgid "Could not write project file"
+msgstr "OYA Kwandika i Umushinga Idosiye . "
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
+msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
+msgid ""
+"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
+"<br>Do you want to abort the scope creation?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "Itandukanya nshya"
+msgid "Missing information"
+msgstr "Ibisobanuro: "
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "Kwinjiza Mutandukanya"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Add subproject"
+msgstr "Ikivugwaho"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b>"
+"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
+"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
+"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> A < i > Gishya < /i > Cyangwa < i > < /i > Kuri A Byahiswemo . Igikorwa ni "
+"NIBA A Ubwoko: Bya i ni ' . Ubwoko: Bya i in <b> </b> "
+"Ikiganiro ( Gufungura Kuva: i Imvugiro Ibikubiyemo ) . "
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+msgid "Create scope"
+msgstr "Ingano: "
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+msgid ""
+"<b>Create scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
+"or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgstr ""
+"<b> Ingano: </b> "
+"<p> Ingano: in i Umushinga Idosiye in i ni Byahiswemo Cyangwa Ingano: in i "
+"Ingano: ni Byahiswemo . "
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
#, fuzzy
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "Kwinjizamo ikiciro"
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Umushinga </b> "
+"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "Umushinga "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
#, fuzzy
msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
+"<b>Rebuild project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Umwanyabikoresho . \n"
-"Gicurasi Rimwe in A Umwanyabikoresho . "
+"<b> Umushinga </b> "
+"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> na Hanyuma <b> Ubwoko </b> "
+"Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:699
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+msgid "Execute main program"
+msgstr "Porogaramu "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Class Variables"
-msgstr "Ibihinduka"
+msgid ""
+"<b>Execute main program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
+"tab."
+msgstr ""
+"<b> Porogaramu </b> "
+"<p> i Porogaramu in Umushinga Igenamiterere , <b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
-msgid "Functions"
-msgstr "Imimaro"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Subproject settings"
+msgstr "Igenamiterere "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
-msgid "New..."
-msgstr "Bishya..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
+"selected subproject. It provides settings for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b> Igenamiterere </b> "
+"<p> <b> </b> Ikiganiro ya: i Byahiswemo . Igenamiterere ya: : "
+"<br> Ubwoko: na Iboneza , "
+"<br> Gushyiramo na Isomero Inzira , "
+"<br> Intonde Bya na external Amasomero , "
+"<br> Itondekanya , "
+"<br> Idosiye Ububiko: , "
+"<br> Rukusanya: Amahitamo . "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "Goto Implementation"
-msgstr "Ishyirabikorwa rya SOKISI"
+msgid "Create new file"
+msgstr "Gishya Idosiye "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
#, fuzzy
-msgid "Remove Variable"
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+msgstr ""
+"<b> Gishya Idosiye </b> "
+"<p> A Gishya Idosiye na Kuri A Byahiswemo Itsinda . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Add existing files"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
+"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
+"the relative path."
+msgstr ""
+"<b> Idosiye </b> "
+"<p> Idosiye Kuri A Byahiswemo Itsinda . ni Kuri Gukoporora Idosiye Kuri A "
+"KIGEZWEHO Ububiko , Kurema amahuza Cyangwa &Ongera Na: i Bifitanye isano "
+"Inzira: . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
+msgid "Remove file"
msgstr "Gukuraho idosiye"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "This variable has already been declared."
-msgstr "Impinduragaciro . "
+msgid ""
+"<b>Remove file</b>"
+"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
+msgstr ""
+"<b> Idosiye </b> "
+"<p> Idosiye Kuva: A KIGEZWEHO Itsinda . OYA Gukuraho Idosiye Kuva: Disiki%1 "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
#, fuzzy
-msgid "Add Variable"
-msgstr "Impinduragaciro"
+msgid ""
+"<b>Compile file</b>"
+"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Idosiye </b> "
+"<p> <b> Ubwoko Izina ry'idosiye: . o </b> command Kuva: i Ububiko ' ni i Izina: "
+"Bya Idosiye . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
-msgid "Objects"
-msgstr "Ibintu"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Build subproject"
+msgstr "Kubaka guhera Ibumoso"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
#, fuzzy
msgid ""
-"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
+"<b>Build subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
+"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Bya Byose na Ibintu Bya i KIGEZWEHO Ifishi %S: in Birutanwa Itondekanya "
+"<b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . ni A Byahiswemo in <b> "
+"Muyobozi </b> ' Idirishya . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
-msgid "Members"
-msgstr "Abagize"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
+msgid "Rebuild subproject"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
#, fuzzy
-msgid "List of all members of the current form"
-msgstr "Bya Byose Abanyamuryango: Bya i KIGEZWEHO Ifishi %S: "
+msgid ""
+"<b>Rebuild subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
+"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> na Hanyuma <b> Ubwoko </b> "
+"Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . ni A Byahiswemo in <b> Muyobozi </b> ' Idirishya . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
#, fuzzy
-msgid "Class Declarations"
-msgstr "aho ishuri riri"
+msgid "Execute subproject"
+msgstr "koresha porogaramu mudasobwa"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
#, fuzzy
-msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
-msgstr "Bya Byose Inzego na Bya i KIGEZWEHO Inkomoko Idosiye "
+msgid ""
+"<b>Execute subproject</b>"
+"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
+"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
+"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
+"dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Intego: Porogaramu ya: i Byahiswemo . Igikorwa ni NIBA A Ubwoko: Bya i "
+"ni ' . Ubwoko: Bya i in <b> </b> Ikiganiro ( Gufungura Kuva: i Imvugiro "
+"Ibikubiyemo ) . "
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
#, fuzzy
-msgid "Adding Custom Widget"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid "Exclude file"
+msgstr "in : "
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
+msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+#, fuzzy
+msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+msgstr "Porogaramu ni . Kuri Ongera utangire ? "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+#, fuzzy
+msgid "Application Already Running"
+msgstr "Gukurikiza 1/2igenajwi"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+#, fuzzy
+msgid "&Restart Application"
+msgstr "Gutangiza porogaramu"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+#, fuzzy
+msgid "Do &Nothing"
+msgstr "Ntugire icyo Ukora"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Add Subproject"
+msgstr "Ikivugwaho"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the subproject: "
+msgstr "Injiza A Izina: ya: i : "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
#, fuzzy
msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
-"another widget with this name."
+"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
+"folder?"
+msgstr "Kuri Kurema . Kwandika in i Umushinga Ububiko... ? "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+msgid ""
+"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
+"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
msgstr ""
-"Kunozaidosiyeya Amazina Cyo nyine . \n"
-"A Guhanga ' %1 ' , ni OYA Kuri &Ongera Na: iyi Izina: . "
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
#, fuzzy
-msgid "Removing Custom Widget"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid "Subproject creation failed"
+msgstr "Amakuru yerekeye igicuruzwa"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
#, fuzzy
-msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
-msgstr "Guhanga ' %1 ' ni in Koresha , Cyavanyweho . "
+msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
+msgstr "Verisiyo Umushinga ni ikoresha . "
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
#, fuzzy
-msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
-msgstr "*.h. h."
+msgid "Delete subdir?"
+msgstr "Vanaho byose"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
+msgid ""
+"Could not delete subproject.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
#, fuzzy
-msgid "Renaming Custom Widget"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
+msgid "Subproject Deletion failed"
+msgstr "Amahitamo y'ishungura"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subproject %1"
+msgstr "Ikivugwaho:"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
#, fuzzy
msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
-"this widget with this name."
+"<b>Build</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Kunozaidosiyeya Amazina Cyo nyine . \n"
-"A Guhanga ' %1 ' , ni OYA Kuri Guhindura izina iyi Na: iyi Izina: . "
+"<b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Byahiswemo Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
#, fuzzy
msgid ""
-"*.cw|Custom-Widget Description\n"
-"*|All Files"
-msgstr "* . | Kunozaidosiyeya - * | "
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Byahiswemo Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
#, fuzzy
-msgid "new menu"
-msgstr "Ibikubiyemo bishya"
+msgid "Clean"
+msgstr "GUSUKURA"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
#, fuzzy
-msgid "new separator"
-msgstr "Itandukanya nshya"
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Umushinga </b> "
+"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
#, fuzzy
-msgid "Add Menu"
-msgstr "Kongeraho Ibi Bikubiyemo"
+msgid "Dist-Clean"
+msgstr "Intera"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
#, fuzzy
-msgid "separator"
-msgstr "Mutandukanya"
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Umushinga </b> "
+"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
#, fuzzy
-msgid "Cut Menu"
-msgstr "Ibikubiyemo Byifuzwa 1"
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Buhid"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
#, fuzzy
-msgid "Paste Menu"
-msgstr "Ibikubiyemo by'Umwanya"
+msgid "Run qmake"
+msgstr "Gutangiza makoro"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
#, fuzzy
-msgid "Delete Menu"
-msgstr "Vanaho Umwinjiro"
+msgid ""
+"<b>Run qmake</b>"
+"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
+"regenerates Makefile."
+msgstr "<b> </b> <p> <b> </b> Kuva: i Byahiswemo Ububiko . Cyangwa . "
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
#, fuzzy
-msgid "Item Dragged"
-msgstr "Byahuriranye"
+msgid "Run qmake recursively"
+msgstr "Cyisubiramo "
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
#, fuzzy
-msgid "Move Menu Left"
-msgstr "Kwerekeza Ibumoso"
+msgid ""
+"<b>Run qmake recursively</b>"
+"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into "
+"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+msgstr "<b> </b> <p> <b> </b> Kuva: i Byahiswemo Ububiko . Cyangwa . "
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
#, fuzzy
-msgid "Move Menu Right"
-msgstr "Kwerekeza Iburyo"
+msgid "Add Subproject..."
+msgstr "Kongeraho Ibikubiyemo Byungirije..."
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
#, fuzzy
-msgid "Rename Menu"
-msgstr "Guhindura izina ry'Urugerofatizo"
+msgid "Remove Subproject..."
+msgstr "Kwita Igikoresho..."
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
#, fuzzy
-msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
-msgstr "i na Bya ' %1 ' "
+msgid ""
+"<b>Remove subproject</b>"
+"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
+"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Byahiswemo . OYA Gusiba Icyo ari cyo cyose Idosiye Kuva: Disiki%1 . Nyuma "
+"Kyongewe ku ' Igikorwa . "
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
#, fuzzy
-msgid "New Column"
-msgstr "Inkingi"
+msgid "Create Scope..."
+msgstr "Kurema Ububiko..."
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
-msgid "Item"
-msgstr "Ikintu"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
+"subproject."
+msgstr ""
+"<b> Ingano: </b> "
+"<p> Ingano: in i Umushinga Idosiye Bya i Byahiswemo . "
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
#, fuzzy
-msgid "Subitem"
-msgstr "Umutwe wungirije"
+msgid "Subproject Settings"
+msgstr "Igenamiterere yihariye"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
#, fuzzy
-msgid "Save Code"
-msgstr "Kubika "
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
+"for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b> Igenamiterere </b> "
+"<p> <b> </b> Ikiganiro . Igenamiterere ya: : "
+"<br> Ubwoko: na Iboneza , "
+"<br> Gushyiramo na Isomero Inzira , "
+"<br> Intonde Bya na external Amasomero , "
+"<br> Itondekanya , "
+"<br> Idosiye Ububiko: , "
+"<br> Rukusanya: Amahitamo . "
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
#, fuzzy
msgid ""
-"The project already contains a source file with \n"
-"filename '%1'. Please choose a new filename."
+"<b>Create Scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+msgstr "<b> </b> <p> Ingano: in i Byahiswemo Ingano: . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+#, fuzzy
+msgid "Remove Scope"
+msgstr "Gukuramo imyanya"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+#, fuzzy
+msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
+msgstr "<b> </b> <p> Byahiswemo Ingano: . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b>"
+"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
+"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>"
+"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
msgstr ""
-"Umushinga ifite A Inkomoko Idosiye Na: \n"
-"Izina ry'idosiye: ' %1 ' . Hitamo... A Gishya Izina ry'idosiye: . "
+"<b> </b> "
+"<p> A < i > Gishya < /i > Cyangwa < i > < /i > Kuri A Byahiswemo . Igikorwa ni "
+"NIBA A Ubwoko: Bya i ni ' . Ubwoko: Bya i in <b> </b> "
+"Ikiganiro ( Gufungura Kuva: i Imvugiro Ibikubiyemo ) . "
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
#, fuzzy
-msgid "new item"
-msgstr "Gishya Ikintu "
+msgid "Disable Subproject..."
+msgstr "Kongeraho Ibikubiyemo Byungirije..."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
#, fuzzy
-msgid "Cut Item"
-msgstr "Gukata Ibigize"
+msgid ""
+"<b>Disable subproject</b>"
+"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
+"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
+"by using the 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Byahiswemo . OYA Gusiba Icyo ari cyo cyose Idosiye Kuva: Disiki%1 . Nyuma "
+"Kyongewe ku ' Igikorwa . "
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
#, fuzzy
-msgid "Paste Item"
-msgstr "Ibigize by'ilisiti"
+msgid ""
+"<b>Scope settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
+"for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b> Igenamiterere </b> "
+"<p> <b> </b> Ikiganiro . Igenamiterere ya: : "
+"<br> Ubwoko: na Iboneza , "
+"<br> Gushyiramo na Isomero Inzira , "
+"<br> Intonde Bya na external Amasomero , "
+"<br> Itondekanya , "
+"<br> Idosiye Ububiko: , "
+"<br> Rukusanya: Amahitamo . "
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid ""
+"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
+"has subdirs."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
#, fuzzy
-msgid "Set Icon"
-msgstr "Kugena Agashushondanga..."
+msgid "File adding aborted"
+msgstr "Idosiye Yahinduwe"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
-msgid "Add Item"
-msgstr "Kongeraho Ikintu"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
+msgid "All Files"
+msgstr "Amadosiye yose"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
#, fuzzy
-msgid "Remove Item"
-msgstr "Gukuraho Iwebu"
+msgid "Insert New Filepattern"
+msgstr "Kongeramo Idosiye"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
#, fuzzy
-msgid "Rename Item"
-msgstr "Guhindura izina ku"
+msgid ""
+"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
+"docs/*.html):"
+msgstr "Injiza A Bifitanye isano i KIGEZWEHO ( Urugero: /* . HTML ) : "
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
#, fuzzy
-msgid "Drop Item"
-msgstr "Guhanura Ibigize"
+msgid "Insert New Install Object"
+msgstr "Kwinjizamo ikintu k'igishushanyo"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
#, fuzzy
-msgid "Remove Icon"
-msgstr "Kuraho konti"
+msgid "Please enter a name for the new object:"
+msgstr "Injiza A Izina: ya: i Gishya Igikoresho : "
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
#, fuzzy
-msgid "Move Item Up"
-msgstr "Kwimura Ibigize"
+msgid "Add Install Object..."
+msgstr "Guhuza ibintu..."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
#, fuzzy
-msgid "Move Item Down"
-msgstr "Kumanura/Kumanuka"
+msgid ""
+"<b>Add install object</b>"
+"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
+"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
+"without path specified will not be saved to a project file."
+msgstr ""
+"<b> Kwinjiza porogaramu Igikoresho </b> "
+"<p> Kwinjiza porogaramu Igikoresho . ni Kuri Kugaragaza... A Urutonde Bya "
+"Idosiye Kuri Kwinjiza porogaramu na iyinjizaporogaramu Ububiko: ya: Igikoresho "
+". ! Ibintu Inzira: OYA Kuri A Umushinga Idosiye . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+#, fuzzy
+msgid "Install Path..."
+msgstr "Kwinjiza bitimapu..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
#, fuzzy
msgid ""
-"Ready - This is the non-commercial version of Qt - For commercial evaluations, "
-"use the help menu to register with Trolltech."
+"<b>Install path</b>"
+"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
msgstr ""
-"- ni i - Verisiyo Bya - , Koresha i Ifashayobora Ibikubiyemo Kuri Kwiyandikisha "
-"Na: . "
+"<b> Inzira: </b> "
+"<p> Kuri Hitamo... i iyinjizaporogaramu Inzira: ya: i KIGEZWEHO Kwinjiza "
+"porogaramu Igikoresho . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
-msgid "Property Editor/Signal Handlers"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+#, fuzzy
+msgid "Add Pattern of Files to Install..."
+msgstr "Bya Kuri ... "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add pattern of files to install</b>"
+"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
+"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
msgstr ""
+"<b> Ishusho Bya Idosiye Kuri Kwinjiza porogaramu </b> "
+"<p> i Ishusho Kuri BIHUYE Idosiye yakorewe iyinjizaporogaramu . ni Kuri Koresha "
+"na Bifitanye isano Inzira nka < i > /* < /i > . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
+#, fuzzy
+msgid "Remove Install Object"
+msgstr "Kongeramo Igikoresho"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>The Property Editor</b>"
-"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
-"property editor.</p>"
-"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the "
-"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
-"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
-"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> "
-"to get detailed help for the selected property.</p>"
-"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
-"list's header.</p>"
-"<p><b>Signal Handlers</b></p>"
-"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
-"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
-"made using the connection tool.)"
+"<b>Remove install object</b>"
+"<p>Removes the install object the current group."
+msgstr ""
+"<b> Byose Aho bahagarara </b> "
+"<p> Byose Aho bahagarara in i Umushinga . "
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+#, fuzzy
+msgid "Create New File..."
+msgstr "Idosiye ... "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
+"TRANSLATIONS group."
+msgstr ""
+"<b> Gishya Idosiye </b> "
+"<p> A Gishya Umwandiko wahinduwe ururimi Idosiye na Kuri A Byahiswemo Itsinda "
+". "
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+#, fuzzy
+msgid "Add Existing Files..."
+msgstr "Ongera moteri..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
+"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
+"symbolic links or add them with the relative path."
+msgstr ""
+"<b> Idosiye </b> "
+"<p> Umwandiko wahinduwe ururimi ( * . ) Idosiye Kuri A Byahiswemo Itsinda . ni "
+"Kuri Gukoporora Idosiye Kuri A KIGEZWEHO Ububiko , Kurema amahuza Cyangwa "
+"&Ongera Na: i Bifitanye isano Inzira: . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+#, fuzzy
+msgid "Update Translation Files"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe usanzweho"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Update Translation Files</b>"
+"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
+"collects translatable messages and saves them into translation files."
msgstr ""
"<b> </b> "
-"<p> Guhindura... i Imigaragarire na &Imyifatire Bya i Byahiswemo in i "
-"Indangakintu: Muhinduzi . </p> "
-"<p> Gushyiraho Indangabintu ya: na Amafishi Ku Ihangagishusho Igihe na i Ako "
-"kanya i Ingaruka Bya i Amahinduka . Indangakintu: Muhinduzi ( ku i "
-"Indangakintu: ) Byakoreshejwe Kuri Injiza Gishya Uduciro , Gufungura A "
-"Bidasanzwe Ikiganiro , Cyangwa Kuri Guhitamo Uduciro Kuva: A Urutonde . <b> </b> "
-"Kuri Kubona Ifashayobora ya: i Byahiswemo Indangakintu: . </p> "
-"<p> Ihindurangero %O i Inkingi: Bya i Muhinduzi ku i in i Umutwe . </p> "
-"<p> <b> </b> </p> "
-"<p> i tab Kugaragaza... Ukwihuza hagati i ku na i Siloti in i Ifishi %S: . ( "
-"Ukwihuza ikoresha i Ukwihuza . ) "
+"<p> <b> </b> command Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . Ubutumwa na Umwandiko "
+"wahinduwe ururimi Idosiye . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
#, fuzzy
-msgid "Output Window"
-msgstr "Agatebo k'Ibisohoka"
+msgid "Release Binary Translations"
+msgstr "Ihindurarurimi ry'igishinwa"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
#, fuzzy
-msgid "Object Explorer"
-msgstr "ibara ry'ikintu"
+msgid ""
+"<b>Release Binary Translations</b>"
+"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
+"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
+"execution."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> <b> </b> command Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . Nyabibiri Umwandiko wahinduwe "
+"ururimi Idosiye Cyiteguye Kuri Ku Porogaramu Itangiza . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Choose Install Path"
+msgstr "Iyinjizaporogaramu rimenyerewe"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
+msgstr "A Inzira: ( Urugero: //Bya hafi /Gusangiza /... ) : "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+#, fuzzy
+msgid "Add Pattern of Files to Install"
+msgstr "Bya Kuri "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>The Object Explorer</b>"
-"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
-"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
-"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
-"have complex layouts.</p>"
-"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
-"header.</p>"
-"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
-"etc.</p>"
+"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
+msgstr "A Ishusho Bifitanye isano Kuri i KIGEZWEHO ( Urugero: /* . HTML ) : "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+#, fuzzy
+msgid "Add Install Object"
+msgstr "Kongeramo Igikoresho"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+#, fuzzy
+msgid "Enter a name for the new object:"
+msgstr "A Izina: ya: i Gishya Igikoresho : "
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File: %1"
+msgstr "Idosiye"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pattern: %1"
+msgstr "Ishusho"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+#, fuzzy
+msgid "Edit ui-Subclass..."
+msgstr "Guhindura Imisusire..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Edit ui-subclass</b>"
+"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
+"childclass slots and functions."
+msgstr "<b> - </b> <p> <b> </b> na Kuri Ibuze in Siloti na Imimaro . "
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+#, fuzzy
+msgid "Subclassing Wizard..."
+msgstr "Nyobora Mbonerahamwe..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Subclass widget</b>"
+"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
+"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
+"functions defined in the base class."
msgstr ""
"<b> </b> "
-"<p> Incamake Bya i Amasano... hagati i in A Ifishi %S: . Koresha i "
-"Ububikokoporora Imimaro ikoresha A Imvugiro Ibikubiyemo ya: Ikintu in i Reba . "
-"ni ya: in Amafishi ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . </p> "
-"<p> Inkingi: ku i Mutandukanya in i Umutwe . </p> "
-"<p> ISEGONDA tab Byose i Siloti , Urwego: Ibihinduka , , . </p> "
+"<p> <b> </b> . Kuri Kurema A Kuva: i Urwego: in . Idosiye . ni Kuri Siloti na "
+"Imimaro in i SHINGIRO Urwego: . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
#, fuzzy
-msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
-msgstr "Gutangira Kwandika :$1 i Kuri Hindura Kuri ( + ) "
+msgid "Open ui.h File"
+msgstr "Gufungura . h Idosiye "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
#, fuzzy
-msgid "Project Overview"
-msgstr "Gahunda-Nyamwaka"
+msgid ""
+"<b>Open ui.h file</b>"
+"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+msgstr "<b> Gufungura . h Idosiye </b> <p> . . h Idosiye Na: i Byahiswemo . . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+#, fuzzy
+msgid "List of Subclasses..."
+msgstr "Bya ... "
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>The Project Overview Window</b>"
-"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including "
-"forms and source files.</p>"
-"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>"
+"<b>List of subclasses</b>"
+"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
+"subclasses from the list."
+msgstr ""
+"<b> Bya </b> "
+"<p> Urutonde Muhinduzi . ni Kuri &Ongera Cyangwa Gukuraho Kuva: i Urutonde . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove file</b>"
+"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
+"subclassing information."
+msgstr ""
+"<b> Idosiye </b> "
+"<p> Idosiye Kuva: A KIGEZWEHO Itsinda . OYA Gukuraho Idosiye Kuva: Disiki%1 "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
+#, fuzzy
+msgid "Exclude File"
+msgstr "in : "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+msgid ""
+"<b>Exclude File</b>"
+"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+#, fuzzy
+msgid "Edit Pattern"
+msgstr "buretse ku-andika/garagaza"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+#, fuzzy
+msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
+msgstr ""
+"<b> Ishusho </b> "
+"<p> Kuri Kwandika Kwinjiza porogaramu Idosiye Ishusho . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+#, fuzzy
+msgid "Remove Pattern"
+msgstr "Gukuraho Muyunguruzi"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove pattern</b>"
+"<p>Removes install files pattern from the current install object."
+msgstr ""
+"<b> Ishusho </b> "
+"<p> Kwinjiza porogaramu Idosiye Ishusho Kuva: i KIGEZWEHO Kwinjiza porogaramu "
+"Igikoresho . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+#, fuzzy
+msgid "Build File"
+msgstr "Idosiye : "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+#, fuzzy
+msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
+msgstr "<b> Kongerakuyitangiza &Igiti </b> <p> i Umushinga Idosiye &Igiti . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
+"disk?"
+msgstr "Kuri Gukuraho <strong> %1 </strong> Kuva: iyi Umushinga ? "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
+"application subproject in the TQMake Manager."
+msgstr ""
+"Kugaragaza i &Bitangizwa: Izina: in i Umushinga Amahitamo Ikiganiro Itangira . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+#, fuzzy
+msgid "No Executable Found"
+msgstr "Dosiye Zishobora Gukoreshwa"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+#, fuzzy
+msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+msgstr "ni Oya in iyi Ububiko . Itangira ? "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Do Not Run"
+msgstr "Nta gutangiza"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+msgid ""
+"Could not delete Function Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#, fuzzy
+msgid "Function Scope Deletion failed"
+msgstr "in Idosiye "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+msgid ""
+"Could not delete Include Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#, fuzzy
+msgid "Include Scope Deletion failed"
+msgstr "Porogaramu Agashushondanga "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid ""
+"Could not delete Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid "Scope Deletion failed"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+msgid ""
+"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
+"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
+"change something in the TQMake Manager).\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#, fuzzy
+msgid "Project File Changed"
+msgstr "Idosiye Yahinduwe"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Save the current subproject's configuration?"
+msgstr "i KIGEZWEHO Umushinga Cyangwa Inyandiko "
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Save Configuration?"
+msgstr "Iboneza rya Seriveri CUPS"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+#, fuzzy
+msgid "Add include directory:"
+msgstr "Gushyiramo Ububiko : "
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
+msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+#, fuzzy
+msgid "Shared Library (*.so)"
+msgstr "Isomero "
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+#, fuzzy
+msgid "Static Library (*.a)"
+msgstr "Isomero "
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
+#, fuzzy
+msgid "Add library directory:"
+msgstr "Isomero Ububiko : "
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
+#, fuzzy
+msgid "Change include directory:"
+msgstr "Gushyiramo Ububiko : "
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
+#, fuzzy
+msgid "Change Library:"
+msgstr "Kurema isomero"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
+#, fuzzy
+msgid "Change library directory:"
+msgstr "Isomero Ububiko : "
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
+#, fuzzy
+msgid "Add target:"
+msgstr "Intego: : "
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
+#, fuzzy
+msgid "Change target:"
+msgstr "Intego: : "
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
+msgid "Headers"
+msgstr "Imitwe"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
+msgid "Forms"
+msgstr "Amafishi"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Corba IDLs"
+msgstr "ID y'Igikorwa"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Lexsources"
+msgstr "Ibikorana"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Yaccsources"
+msgstr "Ibikorana"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
+msgid "Images"
+msgstr "Ishusho"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Resources"
+msgstr "Ibikorana"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Distfiles"
+msgstr "Imitwe y'umurongo fatizo"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Installs"
+msgstr "Kwinjiza porogaramu"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Install object"
+msgstr "Igikoresho "
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Source Files"
+msgstr "Idosiye y'imvano:"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "TQMake Manager"
+msgstr "Muyobora Porogaramu"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>TQMake manager</b>"
+"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
+"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
+"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
+"selected in the overview."
+msgstr "<b>Ibijyana."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "TQMake manager"
+msgstr "Muyobozi "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "&Rebuild Project"
+msgstr "Umushinga"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "&Install Project"
+msgstr "Igikoresho "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Install project"
+msgstr "Igikoresho "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install project</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b> </b> "
-"<p> Byose i KIGEZWEHO Umushinga , Amafishi na Inkomoko Idosiye . </p> "
-"<p> i Shakisha Umwanya Kuri Hindura hagati Idosiye . </p> "
+"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "Action Editor"
-msgstr "Idirishya ry'ibikorwa"
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Umushinga </b> "
+"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "&Dist-Clean Project"
+msgstr "Umushinga"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Dist-Clean project"
+msgstr "Umushinga "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>The Action Editor</b>"
-"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
-"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
-"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
-"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
-"menus.</p>"
+"<b>Dist-Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Umushinga </b> "
+"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
+"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Porogaramu </b> "
+"<p> i Porogaramu in Umushinga Igenamiterere , <b> </b> tab . "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "&Build Subproject"
+msgstr "hisha ikivagwaho"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "&Rebuild Subproject"
+msgstr "hisha ikivagwaho"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "&Install Subproject"
+msgstr "Igikoresho "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Install subproject"
+msgstr "Igikoresho "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b> </b> "
-"<p> ni Byakoreshejwe Kuri &Ongera Ibikorwa na Igikorwa Amatsinda Kuri A Ifishi "
-"%S: , na Kuri Kwihuza Ibikorwa Kuri Siloti . na Igikorwa Amatsinda Ibikubiyemo "
-"na Imyanyabikoresho , na Gicurasi Ikiranga Mwandikisho Amahinanzira na . "
-"Ibikorwa ku Umwanyabikoresho Utubuto na Amazina in Ibikubiyemo . </p> "
+"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . ni A Byahiswemo in <b> "
+"Muyobozi </b> ' Idirishya . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472
-msgid "Toolbox"
-msgstr "Agasanduku k'ibikoresha"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "&Clean Subproject"
+msgstr "Ikivugwaho"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Clean subproject"
+msgstr "igikoresho cy'itsinda ririmo ubusa"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>The Form Window</b>"
-"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
-"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
-"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
-"handles.</p>"
-"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you "
-"can preview the form in different styles.</p>"
-"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>"
-"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu."
-"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>"
-"Form List</b>."
+"<b>Clean subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b> </b> "
-"<p> i Ibikoresho Kuri &Ongera Cyangwa Kuri Guhindura... i Imigaragarire na "
-"&Imyifatire Bya i in i Ifishi %S: . Rimwe Cyangwa Igikubo Kuri Himura Cyangwa "
-"Inyuma . A UMWE ni ikoresha i Ihindurangero %O . </p> "
-"<p> in i <b> </b> Kigaragara Ku Ihangagishusho Igihe , na Ibibanjirije i Ifishi "
-"%S: in Imisusire . </p> "
-"<p> Guhindura... i Urusobetudirishya Imikemurire , Cyangwa i Urusobetudirishya "
-"Bidakora in i <b> </b> Ikiganiro in i <b> </b> Ibikubiyemo . "
-"<p> Amafishi Gufungura , na Byose Gufungura Amafishi in i <b> </b> . "
+"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . ni A Byahiswemo in <b> "
+"Muyobozi </b> ' Idirishya . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "Cannot create an invalid project."
-msgstr "Kurema Bitemewe Umushinga . "
+msgid "&Dist-Clean Subproject"
+msgstr "Ikivugwaho"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "Isubiranyuma: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Dist-Clean subproject"
+msgstr "igikoresho cy'itsinda ririmo ubusa"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "Isubiramo: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The "
+"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> Kuva: i KIGEZWEHO Ububiko . ni A Byahiswemo in <b> "
+"Muyobozi </b> ' Idirishya . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
#, fuzzy
-msgid "Choose Pixmap..."
-msgstr "Hitamo Idosiye..."
+msgid "Execute Subproject"
+msgstr "koresha porogaramu mudasobwa"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
#, fuzzy
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Guhindura Inyandiko:"
+msgid "Loading Project..."
+msgstr "Umushinga Amacomeka ... "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
#, fuzzy
-msgid "Edit Title..."
-msgstr "Guhindura umutwe"
+msgid "Choose TQt3 directory"
+msgstr "Imishinga Ububiko "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
+msgid ""
+"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
+"directory containing tqt.h."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+msgid ""
+"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
+"work properly without one.\n"
+"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
+"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
+"it.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "Edit Page Title..."
-msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
+msgid "Wrong TQt directory given"
+msgstr "ubusa ububiko bw'amaderese "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
-msgid "Delete Page"
-msgstr "Gusiba ipaje"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+msgid ""
+"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
#, fuzzy
-msgid "Add Page"
-msgstr "mpapuro z'ibiharwe"
+msgid "No TQt directory given"
+msgstr "Ububiko "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Ipaji ibanje"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQMake executable"
+msgstr "ht&search &Bitangizwa: : "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
-msgid "Next Page"
-msgstr "Ipaji ikurikira"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+msgid ""
+"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
+"project files."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+msgid ""
+"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
+"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
+"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
#, fuzzy
-msgid "Rename Current Page..."
-msgstr "Guhindura izina ry'Umubarendanga Ugezweho"
+msgid "Wrong TQMake binary given"
+msgstr "ubusa ububiko bw'amaderese "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+msgid ""
+"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
#, fuzzy
-msgid "Edit Pages..."
-msgstr "Andika kuri paji"
+msgid "No TQMake binary given"
+msgstr "Ububiko "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
#, fuzzy
-msgid "Add Menu Item"
-msgstr "Kongeraho Ikintu"
+msgid ""
+"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
+"The file will be created but will not be added to the target.\n"
+"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+msgstr ""
+"Idosiye %1 in i Intego: . \n"
+"Idosiye Byaremwe OYA Kyongewe Kuri i Intego: . \n"
+"i Idosiye na Guhitamo ' Kuva: i . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
#, fuzzy
-msgid "Add Toolbar"
-msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
+msgid "Error While Adding Files"
+msgstr "Ikosa "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
-msgid "New text"
-msgstr "umwandiko mushya"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "%1 in %2"
+msgstr "%1 in %2 "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
-msgstr "' Bya ' %1 ' "
+msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
+msgstr "Rimwe Cyangwa Birenzeho Idosiye Kuva: i Ibumoso: Reba na . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
#, fuzzy
-msgid "Set the 'text' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
+msgid ""
+"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
+"Press Continue to import only the new files.\n"
+"Press Cancel to abort the complete import."
+msgstr ""
+"Idosiye ( S ) ( S ) in i Intego: ! \n"
+"Gukomeza Kuri Kuzana i Gishya Idosiye . \n"
+"Kuri Kureka i Byuzuye Kuzana . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing... %p%"
+msgstr "Kuvana hanze..."
+
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
#, fuzzy
-msgid "New title"
-msgstr "Umutwe: "
+msgid ""
+"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
+"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
+"Press Copy to copy the files into the directory."
+msgstr ""
+"Idosiye ( S ) OYA in i Ububiko . \n"
+"Kuri &Ongera i Idosiye ku Kurema amahuza . \n"
+"Kuri Gukoporora i Idosiye i Ububiko . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
#, fuzzy
-msgid "Set the 'title' of '%2'"
-msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
+msgid "Link (recommended)"
+msgstr "bitegetswe)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "Page Title"
-msgstr "Umutwe w'Ipaji"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "Copy (not recommended)"
+msgstr "( OYA ) "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "New page title"
-msgstr "Ipaji: Umutwe: "
+msgid "Target Options for '%1'"
+msgstr "ya: ' %1 ' "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
-msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
+msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
+msgstr "Ukubonera Amasomero Mo Imbere Umushinga ( ) "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
-msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
+msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
+msgstr "Amasomero Hanze Umushinga ( ) "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
+msgid ""
+"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
+"or use a variable with $(FOOBAR)"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
#, fuzzy
-msgid "Raise next page of '%2'"
-msgstr "Ibikurikira > Ipaji: Bya ' %2 ' "
+msgid "Edit External Library"
+msgstr "Guhindura Igikoresho cyo Hanze"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
#, fuzzy
-msgid "Raise previous page of '%2'"
-msgstr "Ibanjirije Ipaji: Bya ' %2 ' "
+msgid "Edit external library:"
+msgstr "external Isomero : "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
#, fuzzy
-msgid "Rename Page %1 to %2"
-msgstr "%1 Kuri %2 "
+msgid "Add Prefix"
+msgstr "Imbanziriza"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
+msgid "&Path:"
+msgstr "&Inzira:"
+
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "Add Toolbar to '%1'"
+msgid "Enter Value"
+msgstr "Injiza umubare%S"
+
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Property %1:"
+msgstr "Indangakintu:"
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "You have to enter a file name."
+msgstr "Kuri Injiza A Idosiye Izina: . "
+
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "You have to enter a service name."
+msgstr "Kuri Injiza A Serivisi Izina: . "
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "A file with this name exists already."
+msgstr "A Idosiye Na: iyi Izina: . "
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "OYA Gufungura Idosiye ya: . "
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 is still used by the following targets:\n"
+"%2\n"
+"Remove it from all of them?"
+msgstr ""
+"Idosiye %1 ni Byakoreshejwe ku i : \n"
+"%2 \n"
+"Kuva: Byose Bya ? "
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
+msgstr "Urashaka koko gukuraho <b>"
+
+#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Or just use the buttons."
+msgstr "Koresha i Utubuto . "
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Subproject Options for '%1'"
+msgstr "ya: ' %1 ' "
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+msgid ""
+"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
+"with -I$(FOOBAR)"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Edit Include Directory"
+msgstr "Ububiko bw'umubare ndanga "
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Edit include directory:"
+msgstr "Gushyiramo Ububiko : "
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
+#, fuzzy
+msgid "Edit Prefix"
+msgstr "Imbanziriza"
+
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "This file is already in the target."
+msgstr "Idosiye ni in i Intego: . "
+
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>A file with this name already exists.</b>"
+"<br>"
+"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
+msgstr "<b>Idosiyeifiteirizinaisanzweiriho."
+
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Add Translation"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+msgstr "ni Kuri Byose Indimi . "
+
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "A translation file for the language %1 exists already."
+msgstr "A Umwandiko wahinduwe ururimi Idosiye ya: i Ururimi: %1 . "
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
+msgid "Options..."
+msgstr "Amahitamo..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Options</b>"
+"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
+"paths, prefixes and build order.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> </b> "
+"<p> Amahitamo Ikiganiro Igenamiterere ya: Rukusanya: , Gushyiramo Inzira , na "
+"Itondekanya . </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Add new subproject..."
+msgstr "Kongeraho Ibikubiyemo Byungirije..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Add new subproject</b>"
+"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
+msgstr "<qt> <b> </b> <p> A Gishya in Byahiswemo . </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Remove subproject</b>"
+"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
+"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> </b> "
+"<p> i . NIBA i Cyavanyweho Kuva: Disiki%1 . OYA Gufata Ikindi Cyavanyweho . "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "Add Existing Subprojects..."
+msgstr "Guhuza ibintu..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
+"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
+msgstr "<qt><b>am."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Add Target..."
+msgstr "Kongeraho Imbonerahamwe..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Add target</b>"
+"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
+"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Intego: </b> "
+"<p> A Gishya Intego: Kuri i Byahiswemo . A Nyabibiri Porogaramu , Isomero , "
+"IYANDIKA , A Bya Ibyatanzwe Cyangwa Umutwe Idosiye . </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Add Service..."
+msgstr "Ongera ipaji ya webu..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Add service</b>"
+"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
+msgstr "<qt> <b> Serivisi </b> <p> A . Ibiro Idosiye i Serivisi . </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "Add Application..."
+msgstr "Hitamo porogaramu..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
+msgstr "<qt> <b> Porogaramu </b> <p> Porogaramu . Ibiro Idosiye . </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Build</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko </b> Kuva: i Ububiko Bya i Byahiswemo . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Force Reedit"
+msgstr "gitukura kurushaho"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Force Reedit</b>"
+"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko Gushyiraho Ingufu - </b> Kuva: i Ububiko Bya i Byahiswemo . "
+"<br> ( Inyobora: : na Bya . ) "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Clean</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko GUSUKURA </b> Kuva: i Ububiko Bya i Byahiswemo . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> Kuva: i Ububiko Bya i Byahiswemo . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Install as root user</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
+"subproject with root privileges."
+"<br> It is executed via tdesu command."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Nka Imizi Umukoresha </b> "
+"<p> <b> Ubwoko Kwinjiza porogaramu </b> command Kuva: i Ububiko Bya i "
+"Byahiswemo Na: Imizi Uburenganzira... . "
+"<br> ni Biturutse command . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Expand Subtree"
+msgstr "Kwagura Igice"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "Collapse Subtree"
+msgstr "Gusenyuka"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Manage Custom Commands..."
+msgstr "Kunozaidosiyeya ... "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Manage custom commands</b>"
+"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
+"subproject context menu."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Guhanga Amabwiriza </b> "
+"<p> Kuri Kurema , Kwandika na Gusiba Guhanga Amabwiriza in i Imvugiro "
+"Ibikubiyemo . "
+"<br> </qt> "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subproject: %1"
+msgstr "Ikivugwaho:"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Add New Subproject to '%1'"
msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
#, fuzzy
-msgid "Add Menu to '%1'"
+msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
#, fuzzy
-msgid "Edit %1..."
-msgstr "Kwandika"
+msgid "Add New Target to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
#, fuzzy
-msgid "Insert a %1 (custom widget)"
-msgstr "A %1 ( Guhanga ) "
+msgid "Add New Service to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
+#, fuzzy
+msgid "Add New Application to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+#, fuzzy
+msgid "This item cannot be removed"
+msgstr "Ikintu Cyavanyweho "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+#, fuzzy
+msgid "Automake Manager"
+msgstr "Umuyobozi w'ishusho"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
+msgstr "ni Oya %1 in "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Subproject %1"
+msgstr "Kwita izina ikintu bundi bushya:"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
+msgstr "Kuri Gukuraho %1 Na: Byose na Idosiye ? "
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
+#, fuzzy
+msgid "Manage Custom Commands"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
+msgid "Program"
+msgstr "Porogaramu"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
+msgid "Library"
+msgstr "Isomero"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Libtool Library"
+msgstr "Ingano y'Isomero"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
+msgid "Script"
+msgstr "Inyandiko-porogaramu"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
+msgid "Header"
+msgstr "Umutwe"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
+msgid "Data"
+msgstr "Ibyatanzwe"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "Documentation data"
+msgstr "Ibyatanzwe "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "KDE Icon data"
+msgstr "MukusanyaTDE Ibyatanzwe "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
+#, fuzzy
+msgid "%1 (%2 in %3)"
+msgstr "%1 ( %2 in %3 ) "
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Data File"
+msgstr ""
+"Idosiye y'ibyinjijwe:\n"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "You have to give the target a name"
+msgstr "Kuri i Intego: A Izina: "
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Amasomero A Imbanziriza . "
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Amasomero A Imbanziriza . "
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
+msgstr "Amasomero A . Ingereka . "
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "A target with this name already exists."
+msgstr "A Intego: Na: iyi Izina: . "
+
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
+msgid "Action"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
+msgid "Device"
+msgstr "Ububiko"
+
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
+msgid "File System"
+msgstr "imiterere ya dosiye"
+
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
+msgid "MIME Type"
+msgstr "Ubwoko bwa MIME"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
+msgid "Short View"
+msgstr "Igaragaza rigufi"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
+msgid "Home directory"
+msgstr "inyandiko-ndanga ya home"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Up one level"
+msgstr "Intera Imwe Hejuru"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Previous directory"
+msgstr "Ububiko "
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Next directory"
+msgstr "Ububiko "
+
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Edit Substitution"
+msgstr "Guhindura Icyoherejwe"
+
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Substitution:"
+msgstr "Ikigo"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>%1 (custom widget)</b>"
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate them into Qt Designer, and provide a pixmap "
-"which will be used to represent the widget on the form.</p>"
+"<b>Automake manager</b>"
+"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
+"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
+"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
+"overview."
+msgstr "<b>am."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Automake manager"
+msgstr "Muyobozi "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Add Translation..."
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Add translation"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
msgstr ""
-"<b> %1 ( Guhanga ) </b> "
-"<p> <b> Kunozaidosiyeya ... </b> in i <b> | Kunozaidosiyeya </b> "
-"Ibikubiyemo Kuri &Ongera na Guhindura... Guhanga . &Ongera Indangabintu Nka Nka "
-"na Siloti Kuri , na A Byakoreshejwe Kuri i ku i Ifishi %S: . </p> "
+"<b> Umwandiko wahinduwe ururimi </b> "
+"<p> . Idosiye ya: i Byahiswemo Ururimi: . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
+msgid "Build &Active Target"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "Restoring Last Session"
-msgstr "Kuvanaho Umukoro wa Sisitemu"
+msgid "Build active target"
+msgstr "Gikora Intego: "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Qt Designer found some temporary saved files, which were\n"
-"written when Qt Designer crashed last time. Do you want to\n"
-"load these files?"
-msgstr "Byabonetse By'igihe gito Idosiye , Ryari: Iheruka Igihe . Idosiye ? "
+"<b>Build active target</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
+"dependent targets."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Gikora Intego: </b> "
+"<p> A Ibyiciro Bya Ubwoko Amabwiriza Kuri Gikora Intego: . . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
-msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: iyi Ikiganiro Ku i . "
+msgid "Run Configure"
+msgstr "Kugena Imiterere"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
-msgid "Open File"
-msgstr "Gufungura Dosiye"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#, fuzzy
+msgid "Run configure"
+msgstr "Kugena Imiterere "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
#, fuzzy
-msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
-msgstr "Idosiyentibaho."
+msgid ""
+"<b>Run configure</b>"
+"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
+"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Kugena Imiterere </b> "
+"<p> <b> Kugena Imiterere </b> Na: Amabendera , Inkoresha: na Ibihinduka in i "
+"Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , <b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+msgid "Run automake && friends"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "Gitambitse"
+msgid ""
+"<b>Run automake && friends</b>"
+"<p>Executes"
+"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
+"<br><b>./configure</b>"
+"<br>commands from the project directory."
+msgstr ""
+"<b> & & </b> "
+"<p> "
+"<br> <b> Ubwoko - F . </b> "
+"<br> <b> . /Kugena Imiterere </b> "
+"<br> Amabwiriza Kuva: i Umushinga Ububiko . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
#, fuzzy
+msgid "Update admin module"
+msgstr "Kuvugurura umubarendanga"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
msgid ""
-"<b>A %1 (custom widget)</b> "
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into <i>Qt Designer</i>"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form.</p>"
+"<b>Update admin module</b>"
+"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local "
+"system."
msgstr ""
-"<b> A %1 ( Guhanga ) </b> "
-"<p> <b> Kunozaidosiyeya ... </b> in i <b> | Kunozaidosiyeya </b> "
-"Ibikubiyemo Kuri &Ongera na Guhindura... Guhanga . &Ongera Indangabintu Nka Nka "
-"na Siloti Kuri Guhanga < i > < /i > , na A Byakoreshejwe Kuri i ku i Ifishi %S: "
-". </p> "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "A %1 (custom widget)"
-msgstr "A %1 ( Guhanga ) "
+msgid "&Distclean"
+msgstr "Kwangira"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
#, fuzzy
-msgid "Reparent Widgets"
-msgstr "Ubugari bw'igitandukanya"
+msgid "Distclean"
+msgstr "Intera"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert %1"
-msgstr "Kongeramo..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Distclean</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> <b> Ubwoko </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
#, fuzzy
-msgid "Set buddy for '%1' to..."
-msgstr "ya: ' %1 ' Kuri ... "
+msgid "Make Messages && Merge"
+msgstr "ubutumwa bwagaragajwe"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
#, fuzzy
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "' %1 ' Na: ... "
+msgid "Make messages && merge"
+msgstr "Ubutumwa & & Gukomatanya "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
#, fuzzy
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "Guhindura uburyo:"
+msgid ""
+"<b>Make messages && merge</b>"
+"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Ubutumwa & & Gukomatanya </b> "
+"<p> <b> Ubwoko Porogaramu - Ubutumwa </b> command Kuva: i Umushinga Ububiko . "
+"<br> Ibihinduka na Ubwoko Inkoresha: in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , "
+"<b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "Iboneza"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
#, fuzzy
-msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+msgid "Build configuration menu"
+msgstr "Iboneza Ibikubiyemo "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
#, fuzzy
-msgid "Set buddy '%1' to ..."
-msgstr "' %1 ' Kuri ... "
+msgid ""
+"<b>Build configuration menu</b>"
+"<p>Allows to switch between project build configurations."
+"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
+"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
+"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
+"Configure Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Iboneza Ibikubiyemo </b> "
+"<p> Kuri Hindura hagati Umushinga Amaboneza . "
+"<br> Iboneza ni A Gushyiraho Bya na Hejuru: Inkomoko Ububiko Igenamiterere , "
+"Kugena Imiterere Amabendera na Inkoresha: , Rukusanya: Amabendera , . "
+"<br> Amaboneza in Umushinga Igenamiterere Ikiganiro , <b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
#, fuzzy
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "twinjiza umugereka"
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
+"project settings, <b>Run Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Porogaramu </b> "
+"<p> i Porogaramu in Umushinga Igenamiterere , <b> </b> tab . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
+msgid ""
+"No active target specified, running the application will\n"
+"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
+"on the right side or use the Main Program options under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
#, fuzzy
+msgid "No active target specified"
+msgstr "Koresha uburyo bw'igenzura"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program."
msgstr ""
-"Kuri Ongeramo A i Imigaragarire ' %1 ' . \n"
-"ni OYA . Itondekanya Kuri Ongeramo i , i Imigaragarire Bya ' %1 ' \n"
-"Itangira . \n"
-"i Imigaragarire Cyangwa Kureka i Igikorwa ? "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+#, fuzzy
+msgid "No active target found"
+msgstr "Koresha uburyo bw'igenzura"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
+msgid "Active target is not a library"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The directory you selected is not the active directory.\n"
+"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
+"Manager.\n"
+"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+msgstr ""
+"Ububiko Byahiswemo ni OYA i Gikora Ububiko . \n"
+"' i Intego: ku in . \n"
+"Iburyo: - Kanda A Intego: na Hitamo... ' . "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid "No Active Target Found"
+msgstr "Koresha uburyo bw'igenzura"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory\n"
+"and no configure script for this project.\n"
+"Run automake & friends and configure first?"
+msgstr ""
+"ni Oya in iyi Oya Kugena Imiterere IYANDIKA ya: iyi Umushinga . \n"
+"& na Kugena Imiterere Itangira ? "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#, fuzzy
+msgid "Run Them"
+msgstr "Gufungura Indi"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
+msgstr "ni Oya in iyi Ububiko . ' Itangira ? "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid ""
+"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
+"Cannot build this project until this is resolved."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid "Circular Dependency found"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
+#, fuzzy
+msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+msgstr "Gukusanya Idosiye in ububiko bw'amaderese Kuri i Umushinga . "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
+"directory."
+msgstr "ni A . Idosiye . IYANDIKA in i Umushinga Ububiko . "
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "You have to give the subproject a name."
+msgstr "Kuri i A Izina: . "
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "A subproject with this name already exists."
+msgstr "A Na: iyi Izina: . "
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
+msgstr "ni Oya . Imimerere in i Umushinga Imizi Ububiko . ' Itangira "
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
+msgid "A file named %1 already exists."
+msgstr "Idosiye yitwa %1 isanzwemo."
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
+msgstr "A %1 . Kuri &Ongera Nka A ? "
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
#, fuzzy, c-format
-msgid "Set Buddy for %1"
-msgstr "ya: %1 "
+msgid "Could not create subdirectory %1."
+msgstr "OYA Kurema %1 . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not access the subdirectory %1."
+msgstr "OYA i %1 . "
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
+msgstr "OYA Kurema . am in %1 . "
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "Gukoresha ubugari bwose"
+msgid ""
+"<b>Options</b>"
+"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
+"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Amahitamo Ikiganiro Igenamiterere ya: Amabendera na Intonde Bya na "
+"external Amasomero Byakoreshejwe Ryari: i Intego: . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
#, fuzzy
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr "Kuri Guhindura... i tab Itondekanya ... "
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+msgstr ""
+"<b> Gishya Idosiye </b> "
+"<p> A Gishya Idosiye na Kuri A Byahiswemo Intego: . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
#, fuzzy
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr "A Umurongo: Kuri Kurema A Ukwihuza ... "
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
+"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
+"instead."
+msgstr ""
+"<b> Idosiye </b> "
+"<p> Idosiye Kuri A Byahiswemo Intego: . Idosiye OYA in Urutonde Bya A Intego: . "
+"Kyongewe Kuri . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Drag a line to set a buddy..."
-msgstr "A Umurongo: Kuri Gushyiraho A ... "
+msgid "Add Icon..."
+msgstr "Ongera konti..."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
#, fuzzy
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
-msgstr "ku i Ifishi %S: Kuri Ongeramo A %1 ... "
+msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
+msgstr "<b> Agashushondanga </b> <p> Agashushondanga Kuri A Intego: . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Build Target"
+msgstr "Kubaka guhera Ibumoso"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "Build Target..."
+msgstr "Kubaka Umubarendanga w'Ishakisha..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
#, fuzzy
msgid ""
-"The following custom widgets are used in '%1',\n"
-"but are not known to Qt Designer:\n"
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
+"builds dependent targets."
msgstr ""
-"Guhanga Byakoreshejwe in ' %1 ' , \n"
-"OYA Kuri : \n"
+"<b> Intego: </b> "
+"<p> A Ibyiciro Bya Ubwoko Amabwiriza Kuri i Byahiswemo Intego: . . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Execute Target..."
+msgstr "Kwinjizamo Ikigamijwe"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
#, fuzzy
msgid ""
-"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
-"the generated code will not compile.\n"
-"Do you want to save this form now?"
+"<b>Execute target</b>"
+"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
+msgstr "<b> Intego: </b> <p> i Intego: na Kuri in ni OYA . "
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
+msgid "Make Target Active"
msgstr ""
-"Kubika iyi Ifishi %S: na Inyandikoporogaramu ya: ikoresha , \n"
-"i Inyandikoporogaramu OYA Gukusanya . \n"
-"Kuri Kubika iyi Ifishi %S: NONEAHA ? "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
-msgid "Lower"
-msgstr "Ntoya"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Make target active</b>"
+"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
+"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
+"menu command builds it."
+msgstr ""
+"<b> Intego: Gikora </b> "
+"<p> i Byahiswemo Intego: Nka ' . Idosiye na Inzego ku Mburabuzi Gyayo Kuri "
+"Gikora Intego: . i <b> </b> Ibikubiyemo command . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
#, fuzzy
msgid ""
-"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
-"Accelerator '%1' is used %n times."
+"<b>Remove</b>"
+"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
+"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
msgstr ""
-"' %1 ' ni Byakoreshejwe Rimwe . \n"
-"' %1 ' ni Byakoreshejwe %n Times . "
+"<b> </b> "
+"<p> A Urutonde Bya ku i Byahiswemo Intego: Cyangwa Idosiye na ya: . NIBA i "
+"Intego: Cyangwa Idosiye Cyavanyweho Kuva: Disiki%1 . "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
-msgid "&Select"
-msgstr "Hitamo"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Add New File to '%1'"
+msgstr "Idosiye Kuri ' %1 ' "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
#, fuzzy
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "ni Byakoreshejwe Birenzeho Rimwe . "
+msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
-msgid "Raise"
-msgstr "Kuzamura"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+#, fuzzy
+msgid "Remove File From '%1'"
+msgstr "Idosiye ' %1 ' "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)"
-msgstr "( in ) "
+msgid "Remove Target From '%1'"
+msgstr "Gukuraho umususire uva kuri %O"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Target: %1"
+msgstr "Intego:"
+
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically (in splitter)"
-msgstr "( in ) "
+msgid "Re-run configure for %1 now?"
+msgstr "- Gukoresha Kugena Imiterere ya: %1 NONEAHA ? "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children Horizontally"
-msgstr "Kwijima mu Butambike"
+msgid "Rerun"
+msgstr "Gukoresha"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
+#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children Vertically"
-msgstr "Kwijima mu Buhagarike"
+msgid ""
+"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
+"and drop it here."
+msgstr ""
+"Rimwe Cyangwa Birenzeho ububiko bw'amaderese Na: . am Kuva: i Ibumoso: Reba na "
+". "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
-msgstr "in A "
+msgid ""
+"Do you really want to remove <b>%1</b>"
+"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
+"<br>and <b>all dependencies</b>?"
+msgstr ""
+"Kuri Gukuraho <b> %1 </b> "
+"<br> Na: <b> Byose Idosiye </b> Kuri "
+"<br> na <b> Byose </b> ? "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "Ukwihuza ... "
+msgid ""
+"_: no dependency\n"
+"<none>"
+msgstr "<ntacyo)"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Removing Target... %p%"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "You have to enter the file name of an executable program."
+msgstr "Kuri Injiza i Idosiye Izina: Bya &Bitangizwa: Porogaramu . "
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "You have to enter an application name."
+msgstr "Kuri Injiza Porogaramu Izina: . "
+
+#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
#, fuzzy
msgid ""
-"*.db|Database Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr "* . DB | * | "
+"_: this is a list of items in the combobox\n"
+"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
+"root),Command,Command (as root)"
+msgstr ""
+"Intego: , Intego: ( Nka Imizi ) , command , command ( Nka Imizi ) , , ( Nka "
+"Imizi ) "
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
+#, fuzzy
msgid ""
-"*.pro|Project Files\n"
-"*|All Files"
+"Could not find ada compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
msgstr ""
+"OYA Gushaka Rukusanya: . \n"
+"NIBA Rukusanya: Igenamiterere . "
+
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics are:\n"
+"%2"
+msgstr "Habayeikosamugutangizaigice."
#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
msgid "delay: %1 msec"
msgstr ""
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:50
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
msgstr ""
@@ -32070,13 +32136,13 @@ msgstr ""
msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
msgstr "%{APPNAME}Kuzana"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:132
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
#, fuzzy
msgid "Invalid"
msgstr "URL itariyo"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:308
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
#, fuzzy
msgid "Read Watchpoint"
msgstr "Isaha"
@@ -32091,11 +32157,6 @@ msgstr "Ukwihuza"
msgid "Unable to connect to database server"
msgstr "< Oya Ububikoshingiro Seriveri: > "
-#: vcs/perforce/perforcepart.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Perforce is a version control system"
-msgstr "Igenzura Sisitemu : "
-
#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
msgid ""
"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with "
@@ -32103,10 +32164,10 @@ msgid ""
"this variable. \n"
"Example snippet: This is a $VAR$\n"
"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable "
-"$VAR$. Any occourences of $VAR$ will then be replaced with whatever you've "
+"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have "
"entered.\n"
"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a "
-"variable, type $$(two dollar characters) instead. They will automatically be "
+"variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically be "
"replaced with a single $-character when you use the snippet.\n"
"If you want to change the default delimiter to anything different, please use "
"the settings dialog to do so."
@@ -32127,6 +32188,11 @@ msgstr "Inzego"
msgid "(Functions)"
msgstr "Imimaro"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
+#, fuzzy
+msgid "Choose Image"
+msgstr "Guhitamo Ishusho"
+
#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209
#, fuzzy
msgid "Add Signal/Slot Connection"
@@ -32152,10 +32218,14 @@ msgstr "Nta Kwihuza"
msgid "Edit Signal/Slot Connections"
msgstr "Guhindura ihuza ry'Ububikoshingiro"
-#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
+#: vcs/perforce/perforcepart.h:33
#, fuzzy
-msgid "Choose Image"
-msgstr "Guhitamo Ishusho"
+msgid "Perforce is a version control system"
+msgstr "Igenzura Sisitemu : "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error compiling the regular expression."
+#~ msgstr "Ikosa i Ibisanzwe imvugo . "
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+C"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po
index 5f6b99b942f..481b095649a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po
@@ -15,34 +15,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kimagemapeditor 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 01:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Urukiramende"
-
-#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433
-msgid "Circle"
-msgstr "Uruziga"
-
-#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434
-msgid "Polygon"
-msgstr "Ikinyampande"
-
-#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29
-msgid "Maps"
-msgstr "Amakarita"
-
-#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158
-msgid "unnamed"
-msgstr "Kitiswe"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -59,77 +40,6 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "An HTML imagemap editor"
-msgstr "Urupapuro ndangamashusho Muhinduzi "
-
-#: main.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Write HTML-Code to stdout on exit"
-msgstr "- Kuri ku &Kuvamo "
-
-#: main.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-
-#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "KImageMapEditor"
-msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
-
-#: main.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package"
-msgstr "Na: i , na Kurema i Porogaramu "
-
-#: main.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "For helping me fixing --enable-final mode"
-msgstr "Gutunganya: - - Gushoboza - Bihera Ubwoko "
-
-#: main.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "For the Spanish translation"
-msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "For the Dutch translation"
-msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#: main.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "For the French translation"
-msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134
-msgid "Areas"
-msgstr "Ubuso"
-
-#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
-
-#: arealistview.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<h3>Area List</h3>The area list shows you all areas of the map."
-"<br>The left column shows the link associated with the area; the right column "
-"shows the part of the image that is covered by the area."
-"<br>The maximum size of the preview images can be configured."
-msgstr ""
-"<h3> </h3> Umwanya Urutonde Byose Ubuso Bya i . "
-"<br> Ibumoso: Inkingi i Ihuza Na: i Umwanya ; i Iburyo: Inkingi i Inzira %s Bya "
-"i Ishusho ni ku i Umwanya . "
-"<br> Kinini Ingano: Bya i Ibibanjirije Ishusho . "
-
-#: arealistview.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "A list of all areas"
-msgstr "A Urutonde Bya Byose Ubuso "
-
#: kimecommands.cpp:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Cut %1"
@@ -170,15 +80,224 @@ msgstr "Akadomo Kuva: %1 "
msgid "Create %1"
msgstr "Kurema..."
-#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136
-#: kimeshell.cpp:160
-msgid "Images"
+#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29
+msgid "Maps"
+msgstr "Amakarita"
+
+#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158
+msgid "unnamed"
+msgstr "Kitiswe"
+
+#: kimedialogs.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Top &X:"
+msgstr "Hejuru:"
+
+#: kimedialogs.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Top &Y:"
+msgstr "Hejuru:"
+
+#: kimedialogs.cpp:103
+msgid "&Width:"
+msgstr "Ubugari:"
+
+#: kimedialogs.cpp:114
+msgid "Hei&ght:"
+msgstr "Ubuhagarike:"
+
+#: kimedialogs.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Center &X:"
+msgstr "X Hagati"
+
+#: kimedialogs.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Center &Y:"
+msgstr "Y Hagati"
+
+#: kimedialogs.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "&Radius:"
+msgstr "Akarambararo"
+
+#: kimedialogs.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Top &X"
+msgstr "Hejuru"
+
+#: kimedialogs.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Top &Y"
+msgstr "Hejuru"
+
+#: kimedialogs.cpp:336
+msgid "&HREF:"
+msgstr ""
+
+#: kimedialogs.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Alt. &Text:"
+msgstr "Guhindura Inyandiko:"
+
+#: kimedialogs.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Tar&get:"
+msgstr "Intego:"
+
+#: kimedialogs.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Tit&le:"
+msgstr "Umutwe:"
+
+#: kimedialogs.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid "Enable default map"
+msgstr "Mburabuzi "
+
+#: kimedialogs.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "OnClick:"
+msgstr "Kanda"
+
+#: kimedialogs.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "OnDblClick:"
+msgstr "Gukanda Kabiri"
+
+#: kimedialogs.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid "OnMouseDown:"
+msgstr "Kumanura/Kumanuka"
+
+#: kimedialogs.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "OnMouseUp:"
+msgstr "Imbeba"
+
+#: kimedialogs.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid "OnMouseOver:"
+msgstr "Imbeba yimuwe"
+
+#: kimedialogs.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid "OnMouseMove:"
+msgstr "Imbeba yimuwe"
+
+#: kimedialogs.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid "OnMouseOut:"
+msgstr "Buto y'imbeba:"
+
+#: kimedialogs.cpp:423
+#, fuzzy
+msgid "Area Tag Editor"
+msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
+
+#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Urukiramende"
+
+#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433
+msgid "Circle"
+msgstr "Uruziga"
+
+#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434
+msgid "Polygon"
+msgstr "Ikinyampande"
+
+#: kimedialogs.cpp:435
+msgid "Selection"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: kimedialogs.cpp:459
+msgid "&General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: kimedialogs.cpp:466
+#, fuzzy
+msgid "Coor&dinates"
+msgstr "X-Huriro"
+
+#: kimedialogs.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "&JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162
+msgid "All Files"
+msgstr "Amadosiye yose"
+
+#: kimedialogs.cpp:509
+msgid "Choose File"
+msgstr "Hitamo Idosiye"
+
+#: kimedialogs.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid "Choose Map & Image to Edit"
+msgstr "& Kuri "
+
+#: kimedialogs.cpp:585
+#, fuzzy
+msgid "Select an image and/or a map that you want to edit"
+msgstr "Ishusho na /Cyangwa A Kuri Kwandika "
+
+#: kimedialogs.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid "&Maps"
+msgstr "Amakarita"
+
+#: kimedialogs.cpp:608
+msgid "Image Preview"
+msgstr "Igaragazambere ry'ishusho"
+
+#: kimedialogs.cpp:631
+#, fuzzy
+msgid "No maps found"
+msgstr "Amakarita Byabonetse "
+
+#: kimedialogs.cpp:656
+#, fuzzy
+msgid "No images found"
+msgstr "Ishusho Byabonetse "
+
+#: kimedialogs.cpp:669
+#, fuzzy
+msgid "&Images"
msgstr "Ishusho"
-#: imageslistview.cpp:58
+#: kimedialogs.cpp:678
+msgid "Path"
+msgstr "Inzira"
+
+#: kimedialogs.cpp:753
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ibyahisemo"
+
+#: kimedialogs.cpp:762
#, fuzzy
-msgid "Usemap"
-msgstr "Koresha"
+msgid "&Maximum image preview height:"
+msgstr "Ishusho Ibibanjirije Ubuhagarike: : "
+
+#: kimedialogs.cpp:775
+#, fuzzy
+msgid "&Undo limit:"
+msgstr "&Ilisiti y'amadirishya"
+
+#: kimedialogs.cpp:785
+#, fuzzy
+msgid "&Redo limit:"
+msgstr "Impera y'ipaji:"
+
+#: kimedialogs.cpp:794
+#, fuzzy
+msgid "&Start with last used document"
+msgstr "Gutangira Na: Iheruka Byakoreshejwe Inyandiko "
+
+#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
#: kimearea.cpp:49
#, fuzzy
@@ -190,30 +309,59 @@ msgstr "nta zina"
msgid "Number of Areas"
msgstr "Bya "
-#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Map"
-msgstr "Amakarita"
-
-#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61
-#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Image"
+#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136
+#: kimeshell.cpp:160
+msgid "Images"
msgstr "Ishusho"
-#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KImageMapEditor Main Toolbar"
-msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
+#: imageslistview.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Usemap"
+msgstr "Koresha"
-#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar"
+#: kimeshell.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Web Files"
+msgstr "Webu"
+
+#: kimeshell.cpp:161
+msgid "HTML Files"
+msgstr "Amadosiye ya HTML"
+
+#: kimeshell.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "PNG Images"
+msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa PNG"
+
+#: kimeshell.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "JPEG Images"
+msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa JPEG"
+
+#: kimeshell.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "GIF Images"
+msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa GIF"
+
+#: kimeshell.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose Picture to Open"
+msgstr "Kuri Gufungura "
+
+#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134
+msgid "Areas"
+msgstr "Ubuso"
+
+#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "KImageMapEditor"
msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
+#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "An HTML imagemap editor"
+msgstr "Urupapuro ndangamashusho Muhinduzi "
+
#: kimagemapeditor.cpp:436
#, fuzzy
msgid ""
@@ -391,6 +539,12 @@ msgstr "Imigaragarire"
msgid "Show a preview"
msgstr "A Ibibanjirije "
+#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61
+#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Image"
+msgstr "Ishusho"
+
#: kimagemapeditor.cpp:551
#, fuzzy
msgid "Add Image..."
@@ -667,10 +821,6 @@ msgstr "Idosiye "
msgid "Text File"
msgstr "Idosiye y'umwandiko"
-#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162
-msgid "All Files"
-msgstr "Amadosiye yose"
-
#: kimagemapeditor.cpp:1625
#, fuzzy
msgid ""
@@ -740,222 +890,73 @@ msgstr "Shyiramo ibyerekeranye n'ukoresha."
msgid "Enter the usemap value:"
msgstr "i Agaciro: : "
-#: kimeshell.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Web Files"
-msgstr "Webu"
-
-#: kimeshell.cpp:161
-msgid "HTML Files"
-msgstr "Amadosiye ya HTML"
-
-#: kimeshell.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "PNG Images"
-msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa PNG"
-
-#: kimeshell.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "JPEG Images"
-msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa JPEG"
-
-#: kimeshell.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "GIF Images"
-msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa GIF"
-
-#: kimeshell.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Choose Picture to Open"
-msgstr "Kuri Gufungura "
-
-#: kimedialogs.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Top &X:"
-msgstr "Hejuru:"
-
-#: kimedialogs.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Top &Y:"
-msgstr "Hejuru:"
-
-#: kimedialogs.cpp:103
-msgid "&Width:"
-msgstr "Ubugari:"
-
-#: kimedialogs.cpp:114
-msgid "Hei&ght:"
-msgstr "Ubuhagarike:"
-
-#: kimedialogs.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Center &X:"
-msgstr "X Hagati"
-
-#: kimedialogs.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Center &Y:"
-msgstr "Y Hagati"
+#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50
+#: rc.cpp:12
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Map"
+msgstr "Amakarita"
-#: kimedialogs.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "&Radius:"
-msgstr "Akarambararo"
+#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KImageMapEditor Main Toolbar"
+msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
-#: kimedialogs.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Top &X"
-msgstr "Hejuru"
+#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar"
+msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
-#: kimedialogs.cpp:300
+#: arealistview.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Top &Y"
-msgstr "Hejuru"
-
-#: kimedialogs.cpp:336
-msgid "&HREF:"
+msgid ""
+"<h3>Area List</h3>The area list shows you all areas of the map."
+"<br>The left column shows the link associated with the area; the right column "
+"shows the part of the image that is covered by the area."
+"<br>The maximum size of the preview images can be configured."
msgstr ""
+"<h3> </h3> Umwanya Urutonde Byose Ubuso Bya i . "
+"<br> Ibumoso: Inkingi i Ihuza Na: i Umwanya ; i Iburyo: Inkingi i Inzira %s Bya "
+"i Ishusho ni ku i Umwanya . "
+"<br> Kinini Ingano: Bya i Ibibanjirije Ishusho . "
-#: kimedialogs.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Alt. &Text:"
-msgstr "Guhindura Inyandiko:"
-
-#: kimedialogs.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Tar&get:"
-msgstr "Intego:"
-
-#: kimedialogs.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Tit&le:"
-msgstr "Umutwe:"
-
-#: kimedialogs.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Enable default map"
-msgstr "Mburabuzi "
-
-#: kimedialogs.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "OnClick:"
-msgstr "Kanda"
-
-#: kimedialogs.cpp:377
-#, fuzzy
-msgid "OnDblClick:"
-msgstr "Gukanda Kabiri"
-
-#: kimedialogs.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "OnMouseDown:"
-msgstr "Kumanura/Kumanuka"
-
-#: kimedialogs.cpp:379
-#, fuzzy
-msgid "OnMouseUp:"
-msgstr "Imbeba"
-
-#: kimedialogs.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "OnMouseOver:"
-msgstr "Imbeba yimuwe"
-
-#: kimedialogs.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "OnMouseMove:"
-msgstr "Imbeba yimuwe"
-
-#: kimedialogs.cpp:382
-#, fuzzy
-msgid "OnMouseOut:"
-msgstr "Buto y'imbeba:"
-
-#: kimedialogs.cpp:423
-#, fuzzy
-msgid "Area Tag Editor"
-msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
-
-#: kimedialogs.cpp:435
-msgid "Selection"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: kimedialogs.cpp:459
-msgid "&General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: kimedialogs.cpp:466
-#, fuzzy
-msgid "Coor&dinates"
-msgstr "X-Huriro"
-
-#: kimedialogs.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "&JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
-
-#: kimedialogs.cpp:509
-msgid "Choose File"
-msgstr "Hitamo Idosiye"
-
-#: kimedialogs.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid "Choose Map & Image to Edit"
-msgstr "& Kuri "
-
-#: kimedialogs.cpp:585
-#, fuzzy
-msgid "Select an image and/or a map that you want to edit"
-msgstr "Ishusho na /Cyangwa A Kuri Kwandika "
-
-#: kimedialogs.cpp:596
+#: arealistview.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "&Maps"
-msgstr "Amakarita"
-
-#: kimedialogs.cpp:608
-msgid "Image Preview"
-msgstr "Igaragazambere ry'ishusho"
+msgid "A list of all areas"
+msgstr "A Urutonde Bya Byose Ubuso "
-#: kimedialogs.cpp:631
+#: main.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "No maps found"
-msgstr "Amakarita Byabonetse "
+msgid "Write HTML-Code to stdout on exit"
+msgstr "- Kuri ku &Kuvamo "
-#: kimedialogs.cpp:656
+#: main.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "No images found"
-msgstr "Ishusho Byabonetse "
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-#: kimedialogs.cpp:669
+#: main.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "&Images"
-msgstr "Ishusho"
-
-#: kimedialogs.cpp:678
-msgid "Path"
-msgstr "Inzira"
-
-#: kimedialogs.cpp:753
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ibyahisemo"
+msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package"
+msgstr "Na: i , na Kurema i Porogaramu "
-#: kimedialogs.cpp:762
+#: main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "&Maximum image preview height:"
-msgstr "Ishusho Ibibanjirije Ubuhagarike: : "
+msgid "For helping me fixing --enable-final mode"
+msgstr "Gutunganya: - - Gushoboza - Bihera Ubwoko "
-#: kimedialogs.cpp:775
+#: main.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "&Undo limit:"
-msgstr "&Ilisiti y'amadirishya"
+msgid "For the Spanish translation"
+msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
-#: kimedialogs.cpp:785
+#: main.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "&Redo limit:"
-msgstr "Impera y'ipaji:"
+msgid "For the Dutch translation"
+msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
-#: kimedialogs.cpp:794
+#: main.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "&Start with last used document"
-msgstr "Gutangira Na: Iheruka Byakoreshejwe Inyandiko "
+msgid "For the French translation"
+msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
index 5de3b68127f..057499a4dcd 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
@@ -15,225 +15,47 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klinkstatus 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Javascript not supported"
-msgstr "OYA "
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:91
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:96
-msgid "Label"
-msgstr "Akarango"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:100
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:277 ui/treeview.cpp:348
-msgid "All"
-msgstr "Byose"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:286 ui/tablelinkstatus.cpp:291 ui/treeview.cpp:357
-#: ui/treeview.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Edit Referrer with Quanta"
-msgstr "Na: "
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:295 ui/treeview.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid "Open URL"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:298 ui/treeview.cpp:370
-#, fuzzy
-msgid "Open Referrer URL"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:303 ui/treeview.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "Copy URL"
-msgstr "Gukoporora URL"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:306 ui/treeview.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "Copy Referrer URL"
-msgstr "Irigutanga irebero kuri URL:"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:309 ui/treeview.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Copy Cell Text"
-msgstr "Umwandiko w'Akazu"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295
-#, fuzzy
-msgid "<qt>File <b>%1</b> cannot be opened. Might be a DCOP problem.</qt>"
-msgstr "<qt> Idosiye <b> %1 </b> . A . </qt> "
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316
-#: ui/treeview.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "URL itariyo"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325
-msgid "ROOT URL."
-msgstr ""
-
-#: engine/linkchecker.cpp:128 ui/tablelinkstatus.cpp:590
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:655
-msgid "Timeout"
-msgstr "Igihe cyarenze"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:592
-#, fuzzy
-msgid "not supported"
-msgstr "OYA "
-
-#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163
-#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659
+#: klinkstatus_part.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Malformed"
-msgstr "URL Ikoze nabi"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685
-#, c-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: ui/documentrootdialog.cpp:40
-msgid ""
-"As you are using a protocol different than HTTP, \n"
-"there is no way to guess where the document root is, \n"
-"in order to resolve relative URLs like the ones started with \"/\".\n"
-"\n"
-"Please specify one:"
-msgstr ""
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387
-#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629
-msgid "Checking..."
-msgstr "Kugenzura..."
+msgid "A Link Checker"
+msgstr "A "
-#: ui/sessionwidget.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Cowardly refusing to check an empty URL."
-msgstr "Kuri Kugenzura ubusa . "
+#: klinkstatus_part.cpp:151
+msgid "Check"
+msgstr "Kugenzura"
-#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463
-msgid "Stopped"
-msgstr "Kyahagariswe"
+#: klinkstatus_part.cpp:152
+msgid "Results"
+msgstr "Ibisubizo"
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:54 ui/sessionwidget.cpp:435
+#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34
+#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:165
#, no-c-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Cyiteguye"
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "Adding level..."
-msgstr "urwego ... "
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:686
-msgid "Export Results as HTML"
-msgstr ""
-
-#: ui/tabwidgetsession.cpp:61
-msgid "Open new tab"
+msgid "Identification"
msgstr ""
-#: ui/tabwidgetsession.cpp:69
-msgid "Close the current tab"
+#: klinkstatus_part.cpp:154
+msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself"
msgstr ""
-#: ui/tabwidgetsession.cpp:123
-msgid "Session"
-msgstr "Umukoro"
-
-#: ui/resultssearchbar.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "S&earch:"
-msgstr "Gushaka"
-
-#: ui/resultssearchbar.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Status:"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: ui/resultssearchbar.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "All Links"
-msgstr "Nk'ihuriro"
-
-#: ui/resultssearchbar.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Good Links"
-msgstr "Guhindura amahuza"
-
-#: ui/resultssearchbar.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Broken Links"
-msgstr "Ihuza ryo guhagarara"
-
-#: ui/resultssearchbar.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Malformed Links"
-msgstr "URL Ikoze nabi"
-
-#: ui/resultssearchbar.cpp:97
+#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Undetermined Links"
-msgstr "Guca umurongo ku mahuza"
-
-#: ui/resultssearchbar.cpp:100
-msgid "Clear filter"
-msgstr ""
-
-#: ui/resultssearchbar.cpp:101
-msgid "Enter the terms to filter the result link list"
-msgstr ""
-
-#: ui/resultssearchbar.cpp:102
-msgid "Choose what kind of link status to show in result list"
-msgstr ""
+msgid "KLinkStatus"
+msgstr "Imiterere y'umwanda"
-#: klinkstatus.cpp:75
+#: klinkstatus_part.cpp:187
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' "
-"and perform 'make install'?"
-msgstr ""
-"OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugena Imiterere Na: ' - - Imbanziriza = /$ na ' "
-"Ubwoko ? "
-
-#: utils/xsl.cpp:165
-msgid "Message is null."
-msgstr ""
-
-#: utils/xsl.cpp:170
-msgid "The selected stylesheet is invalid."
-msgstr ""
-
-#: utils/xsl.cpp:177
-msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem."
-msgstr ""
-
-#: utils/xsl.cpp:182
-msgid ""
-"<div><b>KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:</b>"
-"<br />%1</div>"
-msgstr ""
+msgid "KLinkStatus Part"
+msgstr "Akarongo k'imimerere"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
@@ -251,60 +73,6 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: main.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A Link Checker.\n"
-"\n"
-"KLinkStatus belongs to the tdewebdev module from TDE."
-msgstr ""
-"A . \n"
-"\n"
-"Kuri i Modire Kuva: MukusanyaTDE . "
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Document to open"
-msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
-
-#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "KLinkStatus"
-msgstr "Imiterere y'umwanda"
-
-#: engine/linkstatus_impl.h:122
-#, fuzzy
-msgid "ROOT"
-msgstr "Imizi"
-
-#: engine/linkchecker.cpp:382
-msgid "No Content"
-msgstr "Nta bikubiyemo"
-
-#: engine/linkchecker.cpp:612 engine/linkchecker.cpp:647
-#, fuzzy
-msgid "Link destination not found."
-msgstr "Ishyika: OYA Byabonetse . "
-
-#: engine/linkstatus.cpp:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parent: %1"
-msgstr "Gucapa %1"
-
-#: engine/linkstatus.cpp:108
-#, c-format
-msgid "URL: %1"
-msgstr "URL: %1"
-
-#: engine/linkstatus.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Original URL: %1"
-msgstr "HTML ya mwimerere"
-
-#: engine/linkstatus.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Node: %1"
-msgstr "Hisha %1"
-
#: actionmanager.cpp:90
#, fuzzy
msgid "New Link Check"
@@ -369,140 +137,275 @@ msgstr "Gushaka"
msgid "St&op Search"
msgstr "Gushaka"
+#: engine/linkstatus.cpp:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parent: %1"
+msgstr "Gucapa %1"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:108
+#, c-format
+msgid "URL: %1"
+msgstr "URL: %1"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Original URL: %1"
+msgstr "HTML ya mwimerere"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Node: %1"
+msgstr "Hisha %1"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163
+#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "Malformed"
+msgstr "URL Ikoze nabi"
+
+#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:655
+msgid "Timeout"
+msgstr "Igihe cyarenze"
+
+#: engine/linkchecker.cpp:384
+msgid "No Content"
+msgstr "Nta bikubiyemo"
+
+#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649
+#, fuzzy
+msgid "Link destination not found."
+msgstr "Ishyika: OYA Byabonetse . "
+
+#: engine/linkstatus_impl.h:122
+#, fuzzy
+msgid "ROOT"
+msgstr "Imizi"
+
+#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Javascript not supported"
+msgstr "OYA "
+
+#: klinkstatus.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' "
+"and perform 'make install'?"
+msgstr ""
+"OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugena Imiterere Na: ' - - Imbanziriza = /$ na ' "
+"Ubwoko ? "
+
#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:192 rc.cpp:207
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&earch"
msgstr "Gushaka"
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Gushaka"
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 8
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximum number of entries in the combo url."
+msgstr "Umubare Bya Ibyinjijwe in i URL: . "
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 13
+#: rc.cpp:45
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "URL: "
-msgstr "URL:"
+msgid "Maximum number of simultaneous connections."
+msgstr "Umubare Bya Ukwihuza . "
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 18
+#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recursivel&y:"
-msgstr "Cyisubiramo"
+msgid "Timeout on getting an URL."
+msgstr "ku . "
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181
-#: rc.cpp:39
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 23
+#: rc.cpp:51
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check pages recursively"
-msgstr "Amapaji "
+msgid "History of combo url."
+msgstr "Bya URL: . "
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Bitarangira"
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 27
+#: rc.cpp:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Whether to do a recursive check."
+msgstr "Kuri A Cyisubiramo Kugenzura . "
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 32
+#: rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do &not check parent folders"
-msgstr "OYA Kugenzura Ububiko "
+msgid "Maximum depth to check."
+msgstr "Ubujyakuzimu Kuri Kugenzura . "
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 37
+#: rc.cpp:60
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chec&k external links"
-msgstr "external amahuza "
+msgid "Whether to check parent folders."
+msgstr "Kuri Kugenzura Ububiko . "
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291
-#: rc.cpp:51
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 42
+#: rc.cpp:63
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not check regular expression:"
-msgstr "OYA Kugenzura Ibisanzwe imvugo : "
+msgid "Whether to check external links."
+msgstr "Kuri Kugenzura external amahuza . "
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457
-#: rc.cpp:57
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 47
+#: rc.cpp:66
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Elapsed time:"
-msgstr "Igihe : "
+msgid "Whether to remeber the check settings like depth, and so on, on exit."
+msgstr ""
+"Kuri i Kugenzura Igenamiterere nka Ubujyakuzimu , na ku , ku &Kuvamo . "
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:63
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 52
+#: rc.cpp:69
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "hh:mm:ss.zzz"
-msgstr "HH : mm : SS . "
+msgid ""
+"Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check."
+msgstr ""
+"Ibibanjirije Imbanziriza in Umushinga ni Byakoreshejwe Kuri Gushyiraho i Kuri "
+"Kugenzura . "
+
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 57
+#: rc.cpp:72 rc.cpp:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view."
+msgstr ""
+"Kuri Kugaragaza: A &Igiti Reba Cyangwa A Kirambuye Reba in i ibisubizo Reba . "
+
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 67
+#: rc.cpp:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)."
+msgstr ""
+"Kuri mu buryo bwikora: i Ubugari: Bya i Igisubizo Inkingi: ( Byakoreshejwe ) . "
+
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 72
+#: rc.cpp:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Whether the viewport of the result view should follow the last link checked."
+msgstr "i Bya i Igisubizo Reba Gukurikira i Iheruka Ihuza Ivivuwe . "
+
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 77
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an "
+"icon indicator."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 82
+#: rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 87
+#: rc.cpp:90
+#, no-c-format
+msgid "Defines the HTTP User-Agent to send."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35
+#: rc.cpp:111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tree"
+msgstr "Reba "
+
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Flat"
+msgstr "Reba "
+
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64
+#: rc.cpp:120
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Follow Last Link Checked"
+msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe "
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "urusobe"
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Timeout in seconds:"
msgstr "in amasogonda : "
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109
-#: rc.cpp:72
+#: rc.cpp:129
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of simultaneous connections:"
msgstr "Bya Ukwihuza : "
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid "Input"
msgstr "Iyinjiza"
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:135
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check parent folders"
msgstr "Ububiko "
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of items in URL history:"
msgstr "Bya Ibigize in Urutonde : "
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check external links"
msgstr "external amahuza "
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid "Recursive"
msgstr "Cyisubiramo"
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Depth:"
msgstr "Ubujyakuzimu"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 253
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:189
+#, no-c-format
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Bitarangira"
+
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Quanta"
msgstr "Igice"
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287
-#: rc.cpp:99
+#: rc.cpp:156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use preview prefix"
msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza "
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:159
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to "
@@ -512,180 +415,278 @@ msgstr ""
"Kugenzura "
#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303
-#: rc.cpp:105
+#: rc.cpp:162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remember settings when exit"
msgstr "Igenamiterere Ryari: &Kuvamo "
-#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34
-#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Identification"
-msgstr ""
-
#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57
-#: rc.cpp:111
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "User-Agent"
msgstr ""
#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92
-#: rc.cpp:117
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Send Identification"
msgstr ""
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35
-#: rc.cpp:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tree"
-msgstr "Reba "
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Flat"
-msgstr "Reba "
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53
-#: rc.cpp:129
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgid "Search"
+msgstr "Gushaka"
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64
-#: rc.cpp:132
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110
+#: rc.cpp:180
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Follow Last Link Checked"
-msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe "
+msgid "URL: "
+msgstr "URL:"
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 8
-#: rc.cpp:135
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175
+#: rc.cpp:183
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maximum number of entries in the combo url."
-msgstr "Umubare Bya Ibyinjijwe in i URL: . "
+msgid "Recursivel&y:"
+msgstr "Cyisubiramo"
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 13
-#: rc.cpp:138
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181
+#: rc.cpp:186
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maximum number of simultaneous connections."
-msgstr "Umubare Bya Ukwihuza . "
+msgid "Check pages recursively"
+msgstr "Amapaji "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 18
-#: rc.cpp:141
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:192
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Timeout on getting an URL."
-msgstr "ku . "
+msgid "Do &not check parent folders"
+msgstr "OYA Kugenzura Ububiko "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 23
-#: rc.cpp:144
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253
+#: rc.cpp:195
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "History of combo url."
-msgstr "Bya URL: . "
+msgid "Chec&k external links"
+msgstr "external amahuza "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 27
-#: rc.cpp:147
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291
+#: rc.cpp:198
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whether to do a recursive check."
-msgstr "Kuri A Cyisubiramo Kugenzura . "
+msgid "Do not check regular expression:"
+msgstr "OYA Kugenzura Ibisanzwe imvugo : "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 32
-#: rc.cpp:150
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maximum depth to check."
-msgstr "Ubujyakuzimu Kuri Kugenzura . "
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367
+#: rc.cpp:201 ui/sessionwidget.cpp:435
+#, no-c-format
+msgid "Ready"
+msgstr "Cyiteguye"
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 37
-#: rc.cpp:153
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457
+#: rc.cpp:204
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whether to check parent folders."
-msgstr "Kuri Kugenzura Ububiko . "
+msgid "Elapsed time:"
+msgstr "Igihe : "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 42
-#: rc.cpp:156
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:210
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whether to check external links."
-msgstr "Kuri Kugenzura external amahuza . "
+msgid "hh:mm:ss.zzz"
+msgstr "HH : mm : SS . "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 47
-#: rc.cpp:159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whether to remeber the check settings like depth, and so on, on exit."
+#: utils/xsl.cpp:165
+msgid "Message is null."
msgstr ""
-"Kuri i Kugenzura Igenamiterere nka Ubujyakuzimu , na ku , ku &Kuvamo . "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 52
-#: rc.cpp:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check."
+#: utils/xsl.cpp:170
+msgid "The selected stylesheet is invalid."
msgstr ""
-"Ibibanjirije Imbanziriza in Umushinga ni Byakoreshejwe Kuri Gushyiraho i Kuri "
-"Kugenzura . "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 57
-#: rc.cpp:165 rc.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view."
+#: utils/xsl.cpp:177
+msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem."
msgstr ""
-"Kuri Kugaragaza: A &Igiti Reba Cyangwa A Kirambuye Reba in i ibisubizo Reba . "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 67
-#: rc.cpp:171
-#, fuzzy, no-c-format
+#: utils/xsl.cpp:182
msgid ""
-"Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)."
+"<div><b>KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:</b>"
+"<br />%1</div>"
msgstr ""
-"Kuri mu buryo bwikora: i Ubugari: Bya i Igisubizo Inkingi: ( Byakoreshejwe ) . "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 72
-#: rc.cpp:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Whether the viewport of the result view should follow the last link checked."
-msgstr "i Bya i Igisubizo Reba Gukurikira i Iheruka Ihuza Ivivuwe . "
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295
+#, fuzzy
+msgid "<qt>File <b>%1</b> cannot be opened. Might be a DCOP problem.</qt>"
+msgstr "<qt> Idosiye <b> %1 </b> . A . </qt> "
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 77
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an "
-"icon indicator."
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316
+#: ui/treeview.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "URL itariyo"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325
+msgid "ROOT URL."
msgstr ""
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 82
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests."
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:277 ui/treeview.cpp:348
+msgid "All"
+msgstr "Byose"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:286 ui/tablelinkstatus.cpp:291 ui/treeview.cpp:357
+#: ui/treeview.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid "Edit Referrer with Quanta"
+msgstr "Na: "
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:295 ui/treeview.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Open URL"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:298 ui/treeview.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid "Open Referrer URL"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:303 ui/treeview.cpp:375
+#, fuzzy
+msgid "Copy URL"
+msgstr "Gukoporora URL"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:306 ui/treeview.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid "Copy Referrer URL"
+msgstr "Irigutanga irebero kuri URL:"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:309 ui/treeview.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid "Copy Cell Text"
+msgstr "Umwandiko w'Akazu"
+
+#: ui/tabwidgetsession.cpp:61
+msgid "Open new tab"
msgstr ""
-#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 87
-#: rc.cpp:183
-#, no-c-format
-msgid "Defines the HTTP User-Agent to send."
+#: ui/tabwidgetsession.cpp:69
+msgid "Close the current tab"
msgstr ""
-#: klinkstatus_part.cpp:51
+#: ui/tabwidgetsession.cpp:123
+msgid "Session"
+msgstr "Umukoro"
+
+#: ui/resultssearchbar.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "A Link Checker"
-msgstr "A "
+msgid "S&earch:"
+msgstr "Gushaka"
-#: klinkstatus_part.cpp:151
-msgid "Check"
-msgstr "Kugenzura"
+#: ui/resultssearchbar.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Status:"
+msgstr "Imimerere"
-#: klinkstatus_part.cpp:152
-msgid "Results"
-msgstr "Ibisubizo"
+#: ui/resultssearchbar.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "All Links"
+msgstr "Nk'ihuriro"
-#: klinkstatus_part.cpp:154
-msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself"
+#: ui/resultssearchbar.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Good Links"
+msgstr "Guhindura amahuza"
+
+#: ui/resultssearchbar.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Broken Links"
+msgstr "Ihuza ryo guhagarara"
+
+#: ui/resultssearchbar.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Malformed Links"
+msgstr "URL Ikoze nabi"
+
+#: ui/resultssearchbar.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Undetermined Links"
+msgstr "Guca umurongo ku mahuza"
+
+#: ui/resultssearchbar.cpp:100
+msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: klinkstatus_part.cpp:187
+#: ui/resultssearchbar.cpp:101
+msgid "Enter the terms to filter the result link list"
+msgstr ""
+
+#: ui/resultssearchbar.cpp:102
+msgid "Choose what kind of link status to show in result list"
+msgstr ""
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387
+#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629
+msgid "Checking..."
+msgstr "Kugenzura..."
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:351
#, fuzzy
-msgid "KLinkStatus Part"
-msgstr "Akarongo k'imimerere"
+msgid "Cowardly refusing to check an empty URL."
+msgstr "Kuri Kugenzura ubusa . "
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463
+msgid "Stopped"
+msgstr "Kyahagariswe"
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "Adding level..."
+msgstr "urwego ... "
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:686
+msgid "Export Results as HTML"
+msgstr ""
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:91
+msgid "Status"
+msgstr "Imimerere"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:96
+msgid "Label"
+msgstr "Akarango"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:100
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid "not supported"
+msgstr "OYA "
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685
+#, c-format
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#: ui/documentrootdialog.cpp:40
+msgid ""
+"As you are using a protocol different than HTTP, \n"
+"there is no way to guess where the document root is, \n"
+"in order to resolve relative URLs like the ones started with \"/\".\n"
+"\n"
+"Please specify one:"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A Link Checker.\n"
+"\n"
+"KLinkStatus belongs to the tdewebdev module from TDE."
+msgstr ""
+"A . \n"
+"\n"
+"Kuri i Modire Kuva: MukusanyaTDE . "
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Document to open"
+msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
#~ msgid "&Pause"
#~ msgstr "Kuhagarara"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po
index 488b5f5b804..b9085c6815c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po
@@ -15,107 +15,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kommander 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: part/kommander_part.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
-"files inside a TDE KPart"
-msgstr ""
-"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse "
-
-#: part/kommander_part.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Kommander Executor Part"
-msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
-
-#: part/kommander_part.cpp:56
-msgid "Part of the TDEWebDev module."
-msgstr ""
-
-#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Umurongo ugezweho:"
-
-#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59
-msgid "Previous maintainer"
-msgstr ""
-
-#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60
-msgid "Original author"
+#: working/plugintemplate/widget.cpp:43
+msgid "Call function1 with two arguments, second is optional."
msgstr ""
-#: pluginmanager/main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid ""
-"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages "
-"installed plugins."
+#: working/plugintemplate/widget.cpp:44
+msgid "Get a TQString as a result of function2."
msgstr ""
-"- Amacomeka ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka "
-". "
-
-#: pluginmanager/main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Register given library"
-msgstr "Isomero "
-
-#: pluginmanager/main.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Remove given library"
-msgstr "Isomero "
-
-#: pluginmanager/main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Check all installed plugins and remove those missing"
-msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka na Gukuraho Ibuze "
-
-#: pluginmanager/main.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "List all installed plugins"
-msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka "
-
-#: pluginmanager/main.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Kommander Plugin Manager"
-msgstr "Umuyobozi w'Icomeka"
-
-#: pluginmanager/main.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Error adding plugin '%1'"
-msgstr "Ikosa Wongera Gucomeka: ' %1 ' "
-
-#: pluginmanager/main.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Error removing plugin '%1'"
-msgstr "Ikosa Gucomeka: ' %1 ' "
-
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37
-msgid "Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72
+#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19
#, fuzzy
-msgid "Add Kommander Plugin"
+msgid "Kommander %{APPNAME} plugin."
msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Ibirimo Gucomeka: <br> <b> %1 </b> </qt> "
-
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Cannot add plugin"
-msgstr "&Ongera Gucomeka: "
-
#: _translatorinfo.cpp:1 editor/main.cpp:50
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -132,2168 +53,2311 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31
-#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61
-#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924
-#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126
-#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:1379
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Iwebu nshya"
+#: executor/instance.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Kurema Ikiganiro Kuva: Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134
+#: executor/instance.cpp:187
#, fuzzy
-msgid "Edit Items of '%1'"
-msgstr "Bya ' %1 ' "
+msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>"
+msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> OYA . </qt> "
-#: editor/formfile.cpp:121
+#: executor/instance.cpp:195
#, fuzzy
msgid ""
-"Failed to save file '%1'.\n"
-"Do you want to use another file name?"
+"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security precaution "
+"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity.</qt>"
msgstr ""
-"Kuri Kubika Idosiye ' %1 ' . \n"
-"Kuri Koresha Idosiye Izina: ? "
+"<qt> Idosiye OYA A <b> . </b> Umugereka: . A Umutekano Gukoresha "
+"Inyandikoporogaramu Na: A Gusiba Ikiranga . </qt> "
-#: editor/formfile.cpp:122
+#: executor/instance.cpp:197
#, fuzzy
-msgid "Try Another"
-msgstr "Gufungura Indi"
+msgid "Wrong Extension"
+msgstr "Verisiyo siyo"
-#: editor/formfile.cpp:122
+#: executor/instance.cpp:214
#, fuzzy
-msgid "Do Not Try"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
+msgid ""
+"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory. This may mean that "
+"it was run from a KMail attachment or from a webpage. "
+"<p>Any script contained in this dialog will have write access to all of your "
+"home directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b>"
+"<p>are you sure you want to continue?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ikiganiro ni Kuva: <i> /</i> Ububiko . Gicurasi Impuzandengo - Gukoresha "
+"Kuva: A Umugereka Cyangwa Kuva: A . "
+"<p> IYANDIKA in iyi Ikiganiro Kwandika Kuri Byose Bya Home Ububiko ; <b> "
+"Ibiganiro Gicurasi : </b> "
+"<p> Kuri Gukomeza ? </qt> "
-#: editor/formfile.cpp:127
+#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "Idosiye yabitswe."
+msgid "Run Nevertheless"
+msgstr "Gusimburanya inshingano"
-#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:626
-msgid "*.kmdr|Kommander Files"
+#: executor/instance.cpp:223
+msgid ""
+"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> "
+"set and could possibly contain dangerous exploits."
+"<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make "
+"it executable to get rid of this warning."
+"<p>Are you sure you want to continue?</qt>"
msgstr ""
-#: editor/formfile.cpp:142
+#: executor/register.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "Kubika ' %1 ' "
+msgid "Return EOL-separated list of all values in the array."
+msgstr "- Urutonde Bya Byose Uduciro in i Imbonerahamwe . "
-#: editor/formfile.cpp:154
+#: executor/register.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Idosiyeisanzweho."
-
-#: editor/formfile.cpp:155
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
-
-#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
+msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array."
+msgstr "- Urutonde Bya Byose Utubuto in i Imbonerahamwe . "
-#: editor/formfile.cpp:184
+#: executor/register.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?"
-msgstr "' %1 ' Byahinduwe: . Kuri Kubika ? "
+msgid "Remove all elements from the array."
+msgstr "Byose Ibintu Kuva: i Imbonerahamwe . "
-#: editor/formfile.cpp:185
+#: executor/register.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Save File?"
-msgstr "Bika idosiye"
-
-#: editor/formfile.cpp:244
-msgid "unnamed"
-msgstr "Kitiswe"
+msgid "Return number of elements in the array."
+msgstr "Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:406
+#: executor/register.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Reset the property to its default value"
-msgstr "i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
+msgid "Return the value associated with given key."
+msgstr "i Agaciro: Na: Urufunguzo . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:407
+#: executor/register.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Click this button to reset the property to its default value"
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Kugarura i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
-
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 254
-#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:377 rc.cpp:446 rc.cpp:578 rc.cpp:674
-#: rc.cpp:746 rc.cpp:1016 rc.cpp:1181 rc.cpp:1238
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132
-msgid "False"
-msgstr "Sibyo"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130
-msgid "True"
-msgstr "Nibyo"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428
-#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433
-#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438
-#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525
-msgid "width"
-msgstr "ubutambike"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443
-#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527
-msgid "height"
-msgstr "ubuhagarike"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660
-#: editor/propertyeditor.cpp:1710
-msgid "Red"
-msgstr "Umutuku"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662
-#: editor/propertyeditor.cpp:1712
-msgid "Green"
-msgstr "Icyatsi"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664
-#: editor/propertyeditor.cpp:1714
-msgid "Blue"
-msgstr "Ubururu"
+msgid "Remove element with given key from the array."
+msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787
-#: editor/propertyeditor.cpp:1852
+#: executor/register.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Family"
-msgstr "Tamili"
+msgid "Add element with given key and value to the array"
+msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo na Agaciro: Kuri i Imbonerahamwe "
-#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790
-#: editor/propertyeditor.cpp:1854
+#: executor/register.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Point Size"
-msgstr "Ingano y'icapa"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792
-#: editor/propertyeditor.cpp:1856
-msgid "Bold"
-msgstr "Bitsindagiye"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796
-#: editor/propertyeditor.cpp:1860
-msgid "Underline"
-msgstr "Gucaho umurongo"
+msgid ""
+"Add all elements in the string to the array. String should have <i>key>"
+"\\tvalue\\n</i> format."
+msgstr ""
+"Byose Ibintu in i Ikurikiranyanyuguti Kuri i Imbonerahamwe . <i> Urufunguzo > "
+"\\t Agaciro: \n"
+"n </i> Imiterere . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798
-#: editor/propertyeditor.cpp:1862
+#: executor/register.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Strikeout"
-msgstr "Gucishamo akarongo"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910
-msgid "Connection"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928
-#: editor/widgetdatabase.cpp:223
-msgid "Table"
-msgstr "Imbonerahamwe"
+msgid ""
+"Return all elements in the array in <i>key>\\tvalue\\n</i> format."
+msgstr ""
+"Byose Ibintu in i Imbonerahamwe in <i> Urufunguzo > \\t Agaciro: \n"
+"n </i> Imiterere . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951
-msgid "Field"
-msgstr "Umwanya"
+#: executor/register.cpp:77
+msgid ""
+"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the "
+"separator character to split the string."
+msgstr ""
-#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077
-#: editor/propertyeditor.cpp:2127
-#, fuzzy
-msgid "hSizeType"
-msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
+#: executor/register.cpp:78
+msgid ""
+"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with "
+"the separator character."
+msgstr ""
-#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079
-#: editor/propertyeditor.cpp:2129
+#: executor/register.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "vSizeType"
-msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
+msgid ""
+"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the "
+"array."
+msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081
-#: editor/propertyeditor.cpp:2131
+#: executor/register.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "horizontalStretch"
-msgstr "Umwinjiro utambitse"
+msgid "Return number of chars in the string."
+msgstr "Umubare Bya in i Ikurikiranyanyuguti . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083
-#: editor/propertyeditor.cpp:2133
+#: executor/register.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "verticalStretch"
-msgstr "Umwinjiro uhagaze"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2254
-msgid "Arrow"
-msgstr "Akambi"
+msgid "Check if the string contains given substring."
+msgstr "NIBA i Ikurikiranyanyuguti ifite . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2258
+#: executor/register.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Up-Arrow"
-msgstr "Akambi ko Hejuru"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2262
-msgid "Cross"
-msgstr "Kwambukiranya"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2266
-msgid "Waiting"
-msgstr "Tegereza"
+msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found."
+msgstr ""
+"Ibirindiro: Bya A in i Ikurikiranyanyuguti , Cyangwa - 1 NIBA si Byabonetse . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2270
+#: executor/register.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "iBeam"
-msgstr "Viyetinamu"
+msgid "Return first n chars of the string."
+msgstr "Itangira n Bya i Ikurikiranyanyuguti . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2274
+#: executor/register.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Size Vertical"
-msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
+msgid "Return last n chars of the string."
+msgstr "Iheruka n Bya i Ikurikiranyanyuguti . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2278
+#: executor/register.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Size Horizontal"
-msgstr "Gutandukanya Butambike"
+msgid "Return substring of the string, starting from given position."
+msgstr "Bya i Ikurikiranyanyuguti , Itangira... Kuva: Ibirindiro: . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2282
+#: executor/register.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Size Slash"
-msgstr "Ingano"
+msgid "Replace all occurencies of given substring."
+msgstr "Byose Bya . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2286
+#: executor/register.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "Garuka inyuma"
+msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement."
+msgstr "Byose Bya Na: . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2290
+#: executor/register.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Size All"
-msgstr "Gushyingura Byose"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2294
-msgid "Blank"
-msgstr "Ahatanditseho"
+msgid "Convert the string to uppercase."
+msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nkuru . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2298
+#: executor/register.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Split Vertical"
-msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
+msgid "Convert the string to lowercase."
+msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nto . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2302
+#: executor/register.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Split Horizontal"
-msgstr "Gutandukanya Butambike"
+msgid ""
+"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, "
+"1 if the first one is higher"
+msgstr ""
+"Kabiri Ikurikiranyanyuguti . 0 %S NIBA bingana , - 1 NIBA i Itangira Rimwe ni "
+"Ntoya , 1 NIBA i Itangira Rimwe ni "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2306
+#: executor/register.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "Uburyo bw'Icapa"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2310
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Bibujijwe"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2402
-msgid "Property"
-msgstr "indangakintu"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2403
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
+msgid "Check if string is empty."
+msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni ubusa . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:2885
+#: executor/register.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Set '%1' of '%2'"
-msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
+msgid "Check if string is a valid number."
+msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni A Byemewe Umubare . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:3006
+#: executor/register.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Sort &Categorized"
-msgstr "Kwandika ibyiciro"
+msgid "Return content of given file."
+msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:3007
+#: executor/register.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "Sort &Alphabetically"
-msgstr "Gushungura Hakurikijwe Urutondenyuguti"
+msgid "Write given string to a file."
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri A Idosiye . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:3137
+#: executor/register.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "Reset '%1' of '%2'"
-msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
+msgid "Append given string to the end of a file."
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri i Impera Bya A Idosiye . "
-#: editor/propertyeditor.cpp:3244
+#: executor/main.cpp:45
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>QWidget::%1</b></p>"
-"<p>There is no documentation available for this property.</p>"
+"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
+"files given as arguments or via stdin"
msgstr ""
-"<p> <b> : : %1 </b> </p> "
-"<p> ni Oya Inyandiko Bihari ya: iyi Indangakintu: . </p> "
+"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse "
-#: editor/propertyeditor.cpp:3395
+#: executor/main.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "New Signal Handler"
-msgstr "Ibifashi byorohereje"
+msgid "Read dialog from standard input"
+msgstr "Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza "
-#: editor/propertyeditor.cpp:3396
+#: executor/main.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Delete Signal Handler"
-msgstr "Gusiba Gukata Umurongo"
+msgid "Use given catalog for translation"
+msgstr "Agatabo ya: Umwandiko wahinduwe ururimi "
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430
+#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Remove Connection"
-msgstr "Nta Kwihuza"
+msgid "Dialog to open"
+msgstr "Kuri Gufungura "
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480
+#: executor/main.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Add Connection"
-msgstr "Ukwihuza"
+msgid "Kommander Executor"
+msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
-#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542
-#: editor/propertyeditor.cpp:3582
+#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Property Editor"
-msgstr "Muhinduzi w'Indangakintu ihanitse"
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Umurongo ugezweho:"
-#: editor/propertyeditor.cpp:3547
-msgid "P&roperties"
-msgstr "Ibiranga"
+#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59
+msgid "Previous maintainer"
+msgstr ""
-#: editor/propertyeditor.cpp:3550
-#, fuzzy
-msgid "S&ignal Handlers"
-msgstr "Ibifashi binini"
+#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60
+msgid "Original author"
+msgstr ""
-#: editor/propertyeditor.cpp:3591
+#: executor/main.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Property Editor (%1)"
-msgstr "Ibiranga bya %1"
-
-#: editor/actioneditorimpl.cpp:43 editor/mainwindow.cpp:301
-msgid "Actions"
-msgstr "Ibikorwa"
+msgid ""
+"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Oya Ikiganiro . - - Ihitamo Kuri Soma Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza "
+". \n"
-#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:90
+#: part/kommander_part.cpp:30
#, fuzzy
-msgid "New &Action"
-msgstr "Igikorwa Gishya"
+msgid ""
+"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
+"files inside a TDE KPart"
+msgstr ""
+"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse "
-#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:91
+#: part/kommander_part.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "New Action &Group"
-msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
+msgid "Kommander Executor Part"
+msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
-#: editor/actioneditorimpl.cpp:50 editor/actionlistview.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "New &Dropdown Action Group"
-msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
+#: part/kommander_part.cpp:56
+msgid "Part of the KDEWebDev module."
+msgstr ""
-#: editor/messagelog.cpp:34
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37
+msgid "Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Copy Current &Line"
-msgstr "Umurongo ugezweho:"
+msgid "Add Kommander Plugin"
+msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
-#: editor/messagelog.cpp:35
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "&Copy Content"
-msgstr "Nta bikubiyemo"
+msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Ibirimo Gucomeka: <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: editor/messagelog.cpp:36
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Kubika nka..."
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Cannot add plugin"
+msgstr "&Ongera Gucomeka: "
-#: editor/messagelog.cpp:122
+#: pluginmanager/main.cpp:39
#, fuzzy
msgid ""
-"*.log|Log Files (*.log)\n"
-"*|All Files"
+"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages "
+"installed plugins."
msgstr ""
-"* . LOG | ( * . LOG ) \n"
-"* | "
+"- Amacomeka ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka "
+". "
-#: editor/messagelog.cpp:122
+#: pluginmanager/main.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Save Log File"
-msgstr "Kubika Idosiye "
+msgid "Register given library"
+msgstr "Isomero "
-#: editor/messagelog.cpp:127
+#: pluginmanager/main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>"
-msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> "
+msgid "Remove given library"
+msgstr "Isomero "
-#: editor/messagelog.cpp:132
+#: pluginmanager/main.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
+msgid "Check all installed plugins and remove those missing"
+msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka na Gukuraho Ibuze "
-#: editor/messagelog.cpp:146
+#: pluginmanager/main.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Stdout"
-msgstr "Amajyepho"
+msgid "List all installed plugins"
+msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka "
-#: editor/messagelog.cpp:146
+#: pluginmanager/main.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "Stderr"
-msgstr "Uwohereza"
+msgid "Kommander Plugin Manager"
+msgstr "Umuyobozi w'Icomeka"
-#: editor/tableeditorimpl.cpp:55
+#: pluginmanager/main.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "<no field>"
-msgstr "< Oya Umwanya > "
+msgid "Error adding plugin '%1'"
+msgstr "Ikosa Wongera Gucomeka: ' %1 ' "
-#: editor/tableeditorimpl.cpp:315
+#: pluginmanager/main.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Edit Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "na Bya ' %1 ' "
+msgid "Error removing plugin '%1'"
+msgstr "Ikosa Gucomeka: ' %1 ' "
-#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35
+#: rc.cpp:3
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Listbox"
+msgstr "Guhindura amahuza"
-#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31
-#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125
-#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:890
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:6
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Column 1"
-msgstr "1 "
+msgid ""
+"<b>Edit Listbox</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
+"text and choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i . </p> "
+"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Icyinjijwe , Hanyuma Injiza "
+"Umwandiko na Hitamo... A . </p> "
+"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i "
+"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> "
-#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169
-#, fuzzy
-msgid "Tab 1"
-msgstr "1 "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 109
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:165 rc.cpp:198 rc.cpp:261 rc.cpp:378 rc.cpp:695 rc.cpp:722
+#: rc.cpp:959 rc.cpp:1121 rc.cpp:1322 rc.cpp:1346
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Close the dialog and apply all the changes."
+msgstr "Funga i Ikiganiro na Gushyiraho Byose i Amahinduka . "
-#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172
-#, fuzzy
-msgid "Tab 2"
-msgstr "2 "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 123
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:171 rc.cpp:204 rc.cpp:384 rc.cpp:728 rc.cpp:1328
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Apply all changes."
+msgstr "Byose Amahinduka . "
-#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184
-#, fuzzy
-msgid "Page 1"
-msgstr "1 "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 137
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:177 rc.cpp:210 rc.cpp:267 rc.cpp:390 rc.cpp:701 rc.cpp:734
+#: rc.cpp:968 rc.cpp:1127 rc.cpp:1334 rc.cpp:1352
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Close the dialog and discard any changes."
+msgstr "Funga i Ikiganiro na Kwanga Icyo ari cyo cyose Amahinduka . "
-#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187
-#, fuzzy
-msgid "Page 2"
-msgstr "2 "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147
+#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Gusiba ikintu"
-#: editor/mainwindow.cpp:893 editor/mainwindowactions.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "&Undo: Not Available"
-msgstr "Ntibonetse"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:1199
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of items."
+msgstr "Urutonde Bya Ibigize . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Undoes the last action"
-msgstr "i Iheruka Igikorwa "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Item Properties"
+msgstr "Indangabintu"
-#: editor/mainwindow.cpp:897 editor/mainwindowactions.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "&Redo: Not Available"
-msgstr "Ntibonetse"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 rc.cpp:1241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Pixmap:"
+msgstr "Imbanziriza:"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Redoes the last undone operation"
-msgstr "i Iheruka Igikorwa "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 186
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 rc.cpp:417 rc.cpp:474 rc.cpp:1172 rc.cpp:1244
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Label4"
+msgstr "Akarango"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
-msgstr "i Byahiswemo na ku i Ububikokoporora "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 206
+#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 rc.cpp:420 rc.cpp:477 rc.cpp:1175 rc.cpp:1247
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete Pixmap"
+msgstr "Gusiba bitimapu"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
-msgstr "i Byahiswemo Kuri i Ububikokoporora "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:147
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete the selected item's pixmap."
+msgstr "i Byahiswemo . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Pastes the clipboard's contents"
-msgstr "i Ibigize "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 223
+#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:51 rc.cpp:150 rc.cpp:426 rc.cpp:483
+#: rc.cpp:659 rc.cpp:845 rc.cpp:1181 rc.cpp:1253
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Deletes the selected widgets"
-msgstr "i Byahiswemo "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 226
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:153 rc.cpp:429 rc.cpp:486 rc.cpp:1184 rc.cpp:1256
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select a Pixmap"
+msgstr "A "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Selects all widgets"
-msgstr "Byose "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229
+#: rc.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
+msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ikintu . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:132
-msgid "Bring to Front"
-msgstr "Kuzana Imbere"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 237
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:129 rc.cpp:710 rc.cpp:1154 rc.cpp:1262
+#, no-c-format
+msgid "&Text:"
+msgstr "Inyandiko:"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Raises the selected widgets"
-msgstr "i Byahiswemo "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254
+#: rc.cpp:63 rc.cpp:132 rc.cpp:1157
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change text"
+msgstr "Umwandiko "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:137
-msgid "Send to Back"
-msgstr "Kohereza Inyuma"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257
+#: rc.cpp:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change the selected item's text."
+msgstr "i Byahiswemo Umwandiko . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:139 editor/mainwindowactions.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Lowers the selected widgets"
-msgstr "i Byahiswemo "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:108 rc.cpp:1190
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&New Item"
+msgstr "Iwebu nshya"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Find in Form..."
-msgstr "Gufungura ... "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270
+#: rc.cpp:72 rc.cpp:111 rc.cpp:1193
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Ikintu "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:144
-msgid "Search for a text in the whole form."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273
+#: rc.cpp:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
+msgstr "<b> A Gishya Ikintu . </b> <p> Ibigize Kuri i Urutonde . </p> "
-#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860
-#: editor/mainwindowactions.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281
+#: rc.cpp:78 rc.cpp:117 rc.cpp:1139
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete Item"
+msgstr "Gusiba ikintu"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
-msgstr "NIBA i Byakoreshejwe in i Ifishi %S: Cyo nyine "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287
+#: rc.cpp:84
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:154
-msgid "Connections"
-msgstr "Ukwihuza"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 318
+#: rc.cpp:87 rc.cpp:396 rc.cpp:450 rc.cpp:1211 rc.cpp:1307
+#, no-c-format
+msgid "Move up"
+msgstr "Kwimura Hejuru"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Opens a dialog for editing connections"
-msgstr "A Ikiganiro ya: Guhindura Ukwihuza "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321
+#: rc.cpp:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Moves the selected item up."
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hejuru . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Form Settings..."
-msgstr "Guha imiterere..."
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 335
+#: rc.cpp:93 rc.cpp:402 rc.cpp:456 rc.cpp:1217 rc.cpp:1292
+#, no-c-format
+msgid "Move down"
+msgstr "Kwimura Hasi"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
-msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... i Igenamiterere "
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move the selected item down."
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hasi . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>The Edit toolbar</b>%1"
-msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35
+#: rc.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Iconview"
+msgstr "Igaragaza ihindura"
-#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457
-#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "Gutunganya Urwego"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Iconview</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
+"choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the iconview.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i Agashushondanga Reba . </p> "
+"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Ikintu , Hanyuma Injiza Umwandiko "
+"na Hitamo... A . </p> "
+"<p> Ikintu Kuva: i Reba na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i Ikintu "
+"Kuva: i . </p> "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Adjusts the size of the selected widget"
-msgstr "i Ingano: Bya i Byahiswemo "
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72
+#: rc.cpp:105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "All items in the iconview."
+msgstr "Ibigize in i . "
-#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally"
-msgstr "Kuzengurutsa mu butambike"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100
+#: rc.cpp:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a new item for the iconview."
+msgstr "A Gishya Ikintu ya: i . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
-msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse "
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111
+#: rc.cpp:120 rc.cpp:1142
+#, no-c-format
+msgid "Delete item"
+msgstr "Gusiba ikintu"
-#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically"
-msgstr "Kuzengurutsa mu buhagarike"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114
+#: rc.cpp:123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete the selected item."
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Lays out the selected widgets vertically"
-msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze "
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184
+#: rc.cpp:135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change the text for the selected item."
+msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . "
-#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "in A "
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260
+#: rc.cpp:156
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select a pixmap file for the current item."
+msgstr "A Idosiye ya: i KIGEZWEHO Ikintu . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
-msgstr "Inyuma i Byahiswemo in A Urusobetudirishya "
+#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16
+#: rc.cpp:180
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Wizard Page Editor"
+msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally in Splitter"
-msgstr "in "
+#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61
+#: rc.cpp:183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Wizard pages:"
+msgstr "Amapaji : "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
-msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse in A "
+#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 90
+#: rc.cpp:186 rc.cpp:351
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ongera"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically in Splitter"
-msgstr "in "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43
+#: rc.cpp:213
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Palette"
+msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
-msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze in A "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68
+#: rc.cpp:216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Build Palette"
+msgstr "Urwunge rw'Amabara"
-#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073
-#: editor/mainwindowactions.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Break Layout"
-msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111
+#: rc.cpp:219
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&3D effects:"
+msgstr "Ingaruka : "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Breaks the selected layout"
-msgstr "i Byahiswemo Imigaragarire "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 139
+#: rc.cpp:222 rc.cpp:231 rc.cpp:557 rc.cpp:1067 rc.cpp:1109
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a color"
+msgstr "A Ibara: "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:244 editor/widgetdatabase.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Spacer"
-msgstr "Umwanya"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142
+#: rc.cpp:225
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
+msgstr "i INGARUKA - Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "Add "
-msgstr "Ongera"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173
+#: rc.cpp:228
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "Mbuganyuma:"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/mainwindowactions.cpp:362
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a %1"
-msgstr "A %1 "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204
+#: rc.cpp:234
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose the background color for the generated palette."
+msgstr "i Mbuganyuma Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>A %1</b>"
-"<p>%2</p>"
-"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
-msgstr ""
-"<b> A %1 </b> "
-"<p> %2 </p> "
-"<p> Kuri Ongeramo A UMWE %3 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Gumana: i "
-"Byahiswemo . "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229
+#: rc.cpp:237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Tune Palette..."
+msgstr "Ipaji ya webu..."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1"
-msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247
+#: rc.cpp:240
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "&Layout"
-msgstr "Imigaragarire"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 278
+#: rc.cpp:243 rc.cpp:992
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select &palette:"
+msgstr "Urwunge rw'ibara: : "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:282
-msgid "Pointer"
-msgstr "Mweretsi"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 287
+#: rc.cpp:246 rc.cpp:995
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Active Palette"
+msgstr "Kureka bigakora"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "Selects the pointer tool"
-msgstr "i Mweretsi "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 292
+#: rc.cpp:249 rc.cpp:998
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Inactive Palette"
+msgstr "Buto y'Umutwe Idakora"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Connect Signal/Slots"
-msgstr "Kwihuza byahagaze "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 297
+#: rc.cpp:252 rc.cpp:1001
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disabled Palette"
+msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid "Selects the connection tool"
-msgstr "i Ukwihuza "
+#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16
+#: rc.cpp:270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose Widget"
+msgstr "Hitamo Idosiye"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:296
-msgid "Tab Order"
-msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka"
+#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118
+#: rc.cpp:279
+#, no-c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Shaka:"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "Selects the tab order tool"
-msgstr "i tab Itondekanya "
+#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 37
+#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:327 rc.cpp:330
+#, no-c-format
+msgid "Tab"
+msgstr "Isimbuka"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:305
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1"
-msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
+#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 71
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:303 rc.cpp:321 rc.cpp:336
+#, no-c-format
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:307
-msgid "Tools"
-msgstr "Ibikoresho"
+#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31
+#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61
+#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924
+#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126
+#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:324
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Item"
+msgstr "Iwebu nshya"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "<b>The %1</b>%2"
-msgstr "<b>%1</b>"
+#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31
+#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125
+#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Column 1"
+msgstr "1 "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:330
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple %1."
-msgstr ""
-"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo "
-"Igikubo %1 . "
+#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71
+#: rc.cpp:357
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Re&name"
+msgstr "Guhindura izina"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:334
-msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2"
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16
+#: rc.cpp:363
+#, no-c-format
+msgid "Edit Table"
+msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34
+#: rc.cpp:366 rc.cpp:369
+#, no-c-format
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153
+#: rc.cpp:393 rc.cpp:1235
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Co&lumns"
+msgstr "Inkingi"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218
+#: rc.cpp:399 rc.cpp:453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
+"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:335
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235
+#: rc.cpp:405 rc.cpp:459
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
msgstr ""
-"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE %1 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo "
-"Igikubo . "
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
+"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "<b>A %1</b>"
-msgstr "<b> A %1 </b> "
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243
+#: rc.cpp:408 rc.cpp:1283
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete Column"
+msgstr "Guhanagura Inkingi"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>"
-msgstr "<p> Kanda ku iyi Kuri Gumana: Byahiswemo . </p> "
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251
+#: rc.cpp:411 rc.cpp:1298
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&New Column"
+msgstr "Inkingi"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:398
-msgid "Editor"
-msgstr "Muhinduzi"
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273
+#: rc.cpp:414
+#, no-c-format
+msgid "Table:"
+msgstr "Imbonerahamwe:"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:408
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>The File toolbar</b>%1"
-msgstr "<b> Idosiye Umwanyabikoresho </b> %1 "
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318
+#: rc.cpp:423 rc.cpp:480 rc.cpp:1178
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
+"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo . </b> "
+"<p> in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu Kyasibwe: %S . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new dialog"
-msgstr "A Gishya Ikiganiro "
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338
+#: rc.cpp:432 rc.cpp:489 rc.cpp:1187
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
+"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+msgstr ""
+"<b> A Idosiye ya: i Ikintu . </b> "
+"<p> Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:420
-#, fuzzy
-msgid "Opens an existing dialog"
-msgstr "Ikiganiro "
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:468
+#, no-c-format
+msgid "&Label:"
+msgstr "Akayobozi:"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "Opens recently open file"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359
+#: rc.cpp:438 rc.cpp:471
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pixmap:"
+msgstr "Uruhombo:"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:431
-#, fuzzy
-msgid "Closes the current dialog"
-msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370
+#: rc.cpp:441
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Field:"
+msgstr "Umwanya"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "Saves the current dialog"
-msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394
+#: rc.cpp:444
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<no table>"
+msgstr "<nta mbonerahamwe)"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "Saves the current dialog with a new filename"
-msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro Na: A Gishya Izina ry'idosiye: "
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406
+#: rc.cpp:447
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Rows"
+msgstr "Imbariro"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:451
-msgid "Save All"
-msgstr "Gushyingura Byose"
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496
+#: rc.cpp:462
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&New Row"
+msgstr "Idirisha nshya"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:453
-#, fuzzy
-msgid "Saves all open dialogs"
-msgstr "Byose Gufungura Ibiganiro "
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504
+#: rc.cpp:465
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete Row"
+msgstr "Gusiba urubariro"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs"
-msgstr "i Porogaramu na Kuri Kubika Icyo ari cyo cyose Byahinduwe Ibiganiro "
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22
+#: rc.cpp:492
+#, no-c-format
+msgid "Preview Window"
+msgstr "Idirishya ry'igaragazambere"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:470
-msgid "&Run"
-msgstr "&Gutangiza"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67
+#: rc.cpp:495
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ButtonGroup"
+msgstr "Akabuto"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "Run Dialog"
-msgstr "Ikiganiro"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:498
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RadioButton1"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid "Executes dialog"
-msgstr "Ikiganiro "
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95
+#: rc.cpp:501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RadioButton2"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:488
-msgid "Tile"
-msgstr "Agakaro"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103
+#: rc.cpp:504
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RadioButton3"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:490
-#, fuzzy
-msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
-msgstr "i Windows Byose Kigaragara "
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113
+#: rc.cpp:507
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ButtonGroup2"
+msgstr "Akabuto"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:493 editor/mainwindowactions.cpp:498
-msgid "Cascade"
-msgstr "Gerekeranya"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130
+#: rc.cpp:510
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CheckBox1"
+msgstr "Akazu k'ihitamo"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
-msgstr "i Windows Byose Umutwe: Imirongo-ntambike Kigaragara "
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141
+#: rc.cpp:513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CheckBox2"
+msgstr "Akazu k'ihitamo"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:500
-#, fuzzy
-msgid "Closes the active window"
-msgstr "i Gikora Idirishya "
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175
+#: rc.cpp:516
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LineEdit"
+msgstr "Gihujwe na"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:503
-msgid "Close All"
-msgstr "funga byose"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181
+#: rc.cpp:519
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ComboBox"
+msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:505
-#, fuzzy
-msgid "Closes all form windows"
-msgstr "Byose Ifishi %S: Windows "
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212
+#: rc.cpp:522
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PushButton"
+msgstr "Kanda Buto"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:508
-msgid "Next"
-msgstr "Ikurikira"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249
+#: rc.cpp:525
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com\">httpwww. trolltech. kde."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "Activates the next window"
-msgstr "i Ibikurikira > Idirishya "
+#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19
+#: rc.cpp:533
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Actions"
+msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:513
-msgid "Previous"
-msgstr "Ibanjirije"
+#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61
+#: rc.cpp:536
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create new Action"
+msgstr "Gishya "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:515
-#, fuzzy
-msgid "Activates the previous window"
-msgstr "i Ibanjirije Idirishya "
+#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78
+#: rc.cpp:539
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete current Action"
+msgstr "KIGEZWEHO "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:519
-msgid "&Window"
-msgstr "Idirishya"
+#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95
+#: rc.cpp:542
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connect current Action"
+msgstr "KIGEZWEHO "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:531
-#, fuzzy
-msgid "Vie&ws"
-msgstr "Igaragaza"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35
+#: rc.cpp:545
+#, no-c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ibyahisemo"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "Tool&bars"
-msgstr "Imyanyabikoresho"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41
+#: rc.cpp:548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Preferences</b>"
+"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
+"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
+"installed.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Ibya&hiswemo Bya . ni Buri gihe Rimwe tab Na: Rusange Ibya&hiswemo . "
+"Gicurasi Amasimbuka , ku Amacomeka yakorewe iyinjizaporogaramu . </p> "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "Opens a dialog to change shortcuts"
-msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Amahinanzira "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62
+#: rc.cpp:551
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "Configure &Plugins..."
-msgstr "Amacomeka ... "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79
+#: rc.cpp:554
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Backgro&und"
+msgstr "Mbuganyuma"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "Opens a dialog to configure plugins"
-msgstr "A Ikiganiro Kuri Kugena Imiterere Amacomeka "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114
+#: rc.cpp:560
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select a color in the color dialog."
+msgstr "A Ibara: in i Ibara: Ikiganiro . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:576
-#, fuzzy
-msgid "&Configure Editor..."
-msgstr "Amacomeka ... "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125
+#: rc.cpp:563
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Co&lor"
+msgstr "Ibara"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:578
-msgid "Configure various aspects of this editor."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128
+#: rc.cpp:566
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use a background color"
+msgstr "A Mbuganyuma Ibara: "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:582
-#, fuzzy
-msgid "Opens a dialog to change preferences"
-msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Ibya&hiswemo "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131
+#: rc.cpp:569
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use a background color."
+msgstr "A Mbuganyuma Ibara: . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "Create a new dialog..."
-msgstr "A Gishya Ikiganiro ... "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139
+#: rc.cpp:572
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Pixmap"
+msgstr "Bitimapu"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:621
-#, fuzzy
-msgid "Open a file..."
-msgstr "Gufungura Idosiye"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145
+#: rc.cpp:575
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use a background pixmap"
+msgstr "A Mbuganyuma "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:626
-#, fuzzy
-msgid "Open Files"
-msgstr "Gufungura "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148
+#: rc.cpp:578
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use a background pixmap."
+msgstr "A Mbuganyuma . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:662
-#, fuzzy
-msgid "Reading file '%1'..."
-msgstr "Idosiye ' %1 ' ... "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 168
+#: rc.cpp:581 rc.cpp:1058
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select a pixmap"
+msgstr "A "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:675
-#, fuzzy
-msgid "Loaded file '%1'"
-msgstr "Idosiye ' %1 ' "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171
+#: rc.cpp:584
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file."
+msgstr "A Idosiye . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:681 editor/mainwindowactions.cpp:682
-#, fuzzy
-msgid "Could not load file '%1'"
-msgstr "OYA Ibirimo Idosiye ' %1 ' "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181
+#: rc.cpp:587
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show &grid"
+msgstr "Urusobetudirishya "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:682
-#, fuzzy
-msgid "Load File"
-msgstr "Idosiye "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187
+#: rc.cpp:590
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Kwerekana Itsinda"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:717
-#, fuzzy
-msgid "Enter a filename..."
-msgstr "A Izina ry'idosiye: ... "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190
+#: rc.cpp:593
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Customize the grid appearance for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, all forms show a grid.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Urusobetudirishya Imigaragarire ya: Byose Amafishi . </b> "
+"<p> <b> </b> ni Ivivuwe , Byose Amafishi Herekana %S A Urusobetudirishya . </p> "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:745
-#, fuzzy
-msgid "Qt Designer is crashing. Attempting to save files..."
-msgstr "ni . Kuri Kubika Idosiye ... "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198
+#: rc.cpp:596
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gr&id"
+msgstr "Urusobetudirishya"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:782 editor/mainwindowactions.cpp:845
-#, fuzzy
-msgid "NewTemplate"
-msgstr "Inyandikorugero nshya"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 218
+#: rc.cpp:599
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sn&ap to grid"
+msgstr "Gukata ku Rusobe- tudirishya"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:823
-#, fuzzy
-msgid "Could not create the template"
-msgstr "OYA Kurema i Nyandiko-rugero "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 224
+#: rc.cpp:602
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Snap to the grid"
+msgstr "Kuri i Urusobetudirishya "
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38
-#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:823
-#: rc.cpp:407
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 227
+#: rc.cpp:605
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create Template"
-msgstr "Kurema moderi"
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
+"the X/Y resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Urusobetudirishya - Igenamiterere ya: Byose Amafishi . </b> "
+"<p> <b> Kuri </b> ni Ivivuwe , i Gukata Kuri i Urusobetudirishya ikoresha i i "
+"/Imikemurire . </p> "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:897
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258
+#: rc.cpp:608 rc.cpp:614
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Grid resolution"
+msgstr "Imikemurire "
+
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261
+#: rc.cpp:611 rc.cpp:617
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
-"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
-"of the container you want to paste into and select this container\n"
-"and then paste again."
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
+"resolution.</p>"
msgstr ""
-"Komeka . OYA Gushaka A Komeka OYA A Imigaragarire . i i Kuri Komeka na Guhitamo "
-"iyi Hanyuma Komeka Nanone . "
+"<b> i Urusobetudirishya - Igenamiterere ya: Byose Amafishi . </b> "
+"<p> <b> </b> ni Ivivuwe , A Urusobetudirishya ni ku Byose Amafishi ikoresha i "
+"/Imikemurire . </p> "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:900
-#, fuzzy
-msgid "Paste Error"
-msgstr "Ikosa "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289
+#: rc.cpp:620
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Grid-&X:"
+msgstr "Urusobetudirishya"
-#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1063
-#, fuzzy
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "Ukwihuza ... "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300
+#: rc.cpp:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Grid-&Y:"
+msgstr "Urusobetudirishya"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:1082
-#, fuzzy
-msgid "Edit the current form's settings..."
-msgstr "i KIGEZWEHO Igenamiterere ... "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327
+#: rc.cpp:626 rc.cpp:647
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
+"checked."
+msgstr "A Mugaragaza ni Ryari: Itangira... NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:1090
-#, fuzzy
-msgid "Edit preferences..."
-msgstr "Ibya&hiswemo ... "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335
+#: rc.cpp:629
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ge&neral"
+msgstr "Rusange"
-#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "Ibiranga Ikadiri"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352
+#: rc.cpp:632
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Restore last &workspace on startup"
+msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa ku Gutangira "
-#: editor/command.cpp:500
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
-msgstr ""
-"Izina: Bya A Cyo nyine . \n"
-"' %1 ' ni Byakoreshejwe in Ifishi %S: ' %2 ' , \n"
-"i Izina: Kuri ' %3 "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358
+#: rc.cpp:635
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Restore last workspace"
+msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa "
-#: editor/command.cpp:512
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361
+#: rc.cpp:638
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
+"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
+"Designer if this option is checked."
msgstr ""
-"Izina: Bya A OYA NTAGIHARI . \n"
-"Izina: Kuri ' %1 ' . "
+"KIGEZWEHO Umwanya-nkenerwa Igenamiterere i Ibikurikira > "
+"Igihe Tangira &vendorShortName; NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
-#: editor/newformimpl.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Load Template"
-msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369
+#: rc.cpp:641
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show &splash screen on startup"
+msgstr "Mugaragaza ku Gutangira "
-#: editor/newformimpl.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Could not load form description from template '%1'"
-msgstr "OYA Ibirimo Ifishi %S: Umwirondoro: Kuva: Nyandiko-rugero ' %1 ' "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375
+#: rc.cpp:644
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show Splashscreen"
+msgstr "Gukwiza Mugaragaza"
-#: editor/newformimpl.cpp:144
-msgid "Dialog"
-msgstr "Ikiganiro"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386
+#: rc.cpp:650
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
+msgstr "Ububikoshingiro Ikiyega - Kwandika in Ibibanjirije "
-#: editor/newformimpl.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Wizard"
-msgstr "Nyobora"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397
+#: rc.cpp:653
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Documentation path:"
+msgstr "Inzira: : "
-#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Set Text of '%1'"
-msgstr "Bya ' %1 ' "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422
+#: rc.cpp:656
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Enter the path to the documentation.</b>"
+"<p>You may provide an $environment variable as the first part of the "
+"pathname.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Inzira: Kuri i Inyandiko . </b> "
+"<p> Gicurasi $ Impinduragaciro Nka i Itangira Inzira %s Bya i . </p> "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198
-#: editor/mainwindow.cpp:1089 editor/mainwindow.cpp:1575
-#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:143
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436
+#: rc.cpp:662
#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Umwandiko"
+msgid "Select path"
+msgstr "Gutoranya inzira"
-#: editor/main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs."
-msgstr "ni A Muhinduzi Bya Ibiganiro . "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439
+#: rc.cpp:665
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Look for the documentation path."
+msgstr "ya: i Inyandiko Inzira: . "
-#: editor/main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Based on Qt Designer, (C) 2000 Trolltech AS."
-msgstr "ku , ( ) . "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451
+#: rc.cpp:668
+#, no-c-format
+msgid "&Toolbars"
+msgstr "Imyanya y'ibikoresho"
-#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Dialog to open"
-msgstr "Kuri Gufungura "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468
+#: rc.cpp:671
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show &big icons"
+msgstr "Udushushondanga "
-#: editor/main.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Kommander"
-msgstr "Icyo wifuza"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471
+#: rc.cpp:674
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Big Icons"
+msgstr "Udushushondanga tw'Idosiye"
-#: editor/main.cpp:46
-msgid "Project manager"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474
+#: rc.cpp:677
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked."
msgstr ""
+"Udushushondanga Byakoreshejwe in i Imyanyabikoresho NIBA iyi ni Ivivuwe . "
-#: editor/main.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Kommander Dialog Editor"
-msgstr "GenericName=Muhinduzi Ikiganiro"
-
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "Andika kuri paji"
-
-#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525
-#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1171
-#: editor/mainwindow.cpp:1206 editor/wizardeditorimpl.cpp:112
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add Page to %1"
-msgstr "Kuri %1 "
-
-#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551
-#: editor/mainwindow.cpp:1160 editor/mainwindow.cpp:1178
-#: editor/mainwindow.cpp:1213 editor/wizardeditorimpl.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Delete Page %1 of %2"
-msgstr "%1 Bya %2 "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482
+#: rc.cpp:680
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show text lab&els"
+msgstr "Umwandiko Uturango "
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "%1 na %2 Bya %3 "
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485
+#: rc.cpp:683
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Text Labels"
+msgstr "Kwinjizamo akarango"
-#: editor/mainwindow.cpp:1114 editor/mainwindow.cpp:1227
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
-msgid "Page Title"
-msgstr "Umutwe w'Ipaji"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488
+#: rc.cpp:686
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked."
+msgstr "Uturango in i Imyanyabikoresho NIBA iyi ni Ivivuwe . "
-#: editor/mainwindow.cpp:1114 editor/mainwindow.cpp:1227
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "New page title:"
-msgstr "Ipaji: Umutwe: : "
+#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38
+#: rc.cpp:704
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Multiline Edit"
+msgstr "Icyinjira mirongomyinshi"
-#: editor/mainwindow.cpp:1229 editor/wizardeditorimpl.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "Ipaji: %1 Bya %2 "
+#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46
+#: rc.cpp:707
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Multiline Edit</b>"
+"<p>Enter the text and click the <b>OK</b>-Button to apply the changes.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Umwandiko na Kanda i <b> </b> - Kuri Gushyiraho i Amahinduka . </p> "
-#: editor/sizehandle.cpp:230
-msgid "Resize"
-msgstr "Kuringaniza"
+#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84
+#: rc.cpp:713
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter your text here."
+msgstr "Umwandiko . "
-#: editor/actionlistview.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "&Connect Action..."
-msgstr "Kwihuza..."
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16
+#: rc.cpp:737
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function Browser"
+msgstr "Akanya k'Imimaro"
-#: editor/actionlistview.cpp:97
-msgid "Delete Action"
-msgstr "Gusiba Igikorwa"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38
+#: rc.cpp:740
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
-#: editor/workspace.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "<No Project>"
-msgstr "Umushinga"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67
+#: rc.cpp:743
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Group:"
+msgstr "Itsinda..."
-#: editor/workspace.cpp:661
-#, fuzzy
-msgid "&Open Source File..."
-msgstr "Gufungura Idosiye ... "
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97
+#: rc.cpp:746
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Function:"
+msgstr "Umumaro..."
-#: editor/workspace.cpp:664
-#, fuzzy
-msgid "&Remove Source File From Project"
-msgstr "Idosiye "
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129
+#: rc.cpp:749
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Parameters"
+msgstr "Ibigenga"
-#: editor/workspace.cpp:668
-#, fuzzy
-msgid "&Open Form..."
-msgstr "Gufungura ... "
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140
+#: rc.cpp:752
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg3"
+msgstr "A3"
-#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682
-#, fuzzy
-msgid "&Remove Form From Project"
-msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148
+#: rc.cpp:755
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg5"
+msgstr "A5"
-#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684
-msgid "&Remove Form"
-msgstr "Gukuraho ifishi"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190
+#: rc.cpp:758
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Insert function"
+msgstr "Kongeramo Umumaro"
-#: editor/workspace.cpp:678
-#, fuzzy
-msgid "&Open Form Source..."
-msgstr "Gufungura ... "
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198
+#: rc.cpp:761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg4"
+msgstr "A4"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:139
-msgid "Push Button"
-msgstr "Kanda Buto"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240
+#: rc.cpp:764 rc.cpp:770 rc.cpp:773 rc.cpp:779 rc.cpp:782 rc.cpp:785
+#, no-c-format
+msgid "Quote"
+msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Tool Button"
-msgstr "Icika kuri Buto"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263
+#: rc.cpp:767
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg1"
+msgstr "A1"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:153
-msgid "Radio Button"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362
+#: rc.cpp:776
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Widget:"
+msgstr "Ubugari:"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:160
-msgid "Check Box"
-msgstr "Akazu k'ihitamo"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502
+#: rc.cpp:788
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg6"
+msgstr "A6"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:167
-msgid "Group Box"
-msgstr "Akazu k'itsinda"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510
+#: rc.cpp:791
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg2"
+msgstr "A2"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Button Group"
-msgstr "Itsinda ry'Ihitamo"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623
+#: rc.cpp:800
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clear edited text"
+msgstr "Umwandiko "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:183
-msgid "Frame"
-msgstr "Ikadiri"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631
+#: rc.cpp:803
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Inserted &text:"
+msgstr "Umwandiko : "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Tabwidget"
-msgstr "Ubugari bw'isimbuka:"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38
+#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835
+#: rc.cpp:806
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create Template"
+msgstr "Kurema moderi"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531
-msgid "List Box"
-msgstr "Ilisiti y'ihitamo"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61
+#: rc.cpp:809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Template &name:"
+msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "List View"
-msgstr "Umubarendanga w'urutonde"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76
+#: rc.cpp:812
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:214
-msgid "Icon View"
-msgstr "Igaragaza ry'Agashushondanga"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80
+#: rc.cpp:815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "i Izina: Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Data Table"
-msgstr "Imbonerahamwe y'Ububikoshingiro"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91
+#: rc.cpp:818
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Class of the new template"
+msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid "Line Edit"
-msgstr "Impera z'Umurongo"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95
+#: rc.cpp:821
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+msgstr "i Izina: Bya i Urwego: Byakoreshejwe Nka i SHINGIRO Urwego: "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Spin Box"
-msgstr "Buto Nkaragwa"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142
+#: rc.cpp:824
+#, no-c-format
+msgid "C&reate"
+msgstr "Kurema"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Date Edit"
-msgstr "Iyandika Mutako"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150
+#: rc.cpp:827
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "i Gishya Nyandiko-rugero "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Time Edit"
-msgstr "Urugero rw'igihe"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165
+#: rc.cpp:833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "i "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Date-Time Edit"
-msgstr "Igihe cyItariki"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178
+#: rc.cpp:836
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "ya: Nyandiko-rugero : "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Multi Line Edit"
-msgstr "Icyinjira mirongomyinshi"
+#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16
+#: rc.cpp:839
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Text"
+msgstr "Guhindura Inyandiko:"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "Rich Text Edit"
-msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko"
+#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35
+#: rc.cpp:842
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Widget:"
+msgstr "Ubugari:"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:293
-msgid "Combo Box"
-msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka"
+#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67
+#: rc.cpp:848
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Text for:"
+msgstr "ya: : "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641
-#, fuzzy
-msgid "Slider"
-msgstr "Igice"
+#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104
+#: rc.cpp:854
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Function..."
+msgstr "Umumaro..."
-#: editor/widgetdatabase.cpp:307
-msgid "Scrollbar"
-msgstr "Agafashsagenda"
+#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137
+#: rc.cpp:857
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Wi&dget:"
+msgstr "Ubugari:"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "Dial"
-msgstr "Ikiganiro"
+#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184
+#: rc.cpp:860
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fi&le..."
+msgstr "Idosiye..."
-#: editor/widgetdatabase.cpp:321
-msgid "Label"
-msgstr "Akarango"
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38
+#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:863
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "Guhitamo Ishusho"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "LCD Number"
-msgstr "Umubare"
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61
+#: rc.cpp:866
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+msgstr "Inkoresha: ya: Ifungura i : "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:335
-msgid "Progress Bar"
-msgstr "Umurongo w'aho bigeze"
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109
+#: rc.cpp:869
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TQPixmap("
+msgstr "Bitimapu"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Text View"
-msgstr "Kugaragaza Ibikurikira"
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573
+#: rc.cpp:872
+#, no-c-format
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Text Browser"
-msgstr "Ishakisha Mburabuzi"
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35
+#: rc.cpp:884
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New File"
+msgstr "Idosiye nshya."
-#: editor/widgetdatabase.cpp:358
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41
+#: rc.cpp:887
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate "
-"the behaviour of layouts."
+"<b>New Form</b>"
+"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
+"-button to create it.</p>"
msgstr ""
-"Utambitse: na Uhagaritse: Itandukanya: Kuri Kuri i Bya Imigaragarire . "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:494
-#, fuzzy
-msgid "Text Label"
-msgstr "umwanya w'amagambo"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "The Text Label provides a widget to display static text."
-msgstr "A Kuri Kugaragaza: Umwandiko . "
+"<b> </b> "
+"<p> A Nyandiko-rugero ya: i Gishya Ifishi %S: na Kanda i <b> </b> "
+"- Akabuto Kuri Kurema . </p> "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:502
-#, fuzzy
-msgid "Pixmap Label"
-msgstr "Uturango tw'Ibyatanzwe"
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109
+#: rc.cpp:896
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a new form using the selected template."
+msgstr "A Gishya Ifishi %S: ikoresha i Byahiswemo Nyandiko-rugero . "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:503
-#, fuzzy
-msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps."
-msgstr "A Kuri Kugaragaza: . "
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123
+#: rc.cpp:902
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Close the dialog without creating a new form."
+msgstr "Funga i Ikiganiro Kurema A Gishya Ifishi %S: . "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "A line edit"
-msgstr "A Umurongo: Kwandika "
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145
+#: rc.cpp:905
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays a list of the available templates."
+msgstr "A Urutonde Bya i Bihari Inyandikorugero . "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:517
-#, fuzzy
-msgid "A rich text edit"
-msgstr "A Umwandiko Kwandika "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35
+#: rc.cpp:908
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Connections"
+msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:538
-#, fuzzy
-msgid "A combo box"
-msgstr "A Agasanduku "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Connections</b>"
+"<p>Add and remove connections in the current form .</p>"
+"<p>Select a signal and a corresponding slot then press the <b>Connect</b>"
+"-button to create a connection.</p>"
+"<p>Select a connection from the list then press the <b>Disconnect</b>"
+"-button to delete the connection.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> na Gukuraho Ukwihuza in i KIGEZWEHO Ifishi %S: . </p> "
+"<p> A na A Hanyuma Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Ukwihuza . </p> "
+"<p> A Ukwihuza Kuva: i Urutonde Hanyuma Kanda i <b> </b> "
+"- Akabuto Kuri Gusiba i Ukwihuza . </p> "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:545
-#, fuzzy
-msgid "A tree widget"
-msgstr "A &Igiti "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56
+#: rc.cpp:914
+#, no-c-format
+msgid "Sender"
+msgstr "Uwohereza"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:552
-#, fuzzy
-msgid "A table widget"
-msgstr "A Imbonerahamwe "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67
+#: rc.cpp:917
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Signal"
+msgstr "Shyiraho Umukono"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid "A button that when clicked, execute a command"
-msgstr "A Akabuto Ryari: , Gukora A command "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78
+#: rc.cpp:920
+#, no-c-format
+msgid "Receiver"
+msgstr "Umwakirizi"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:566
-#, fuzzy
-msgid "A button that closes the dialog it is in"
-msgstr "A Akabuto i Ikiganiro ni in "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89
+#: rc.cpp:923
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Slot"
+msgstr "Siloti"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "A listbox showing output of a script"
-msgstr "A Ibisohoka Bya A IYANDIKA "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111
+#: rc.cpp:926
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the connections between the sender and the receiver."
+msgstr "i Ukwihuza hagati i Uwohereza na i Mwakirizi . "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:580
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119
+#: rc.cpp:929
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and "
-"folders"
+"<b>A list of Q_SLOTS for the receiver.</b>"
+"<p>The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that "
+"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the "
+"Signal-list.</b>"
msgstr ""
-"A Hejuru Bya A Umurongo: Kwandika na Akabuto , ya: Idosiye na Ububiko "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:587
-#, fuzzy
-msgid "A check box"
-msgstr "A Kugenzura Agasanduku "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "A radio button"
-msgstr "A Akabuto "
+"<b> A Urutonde Bya Siloti ya: i Mwakirizi . </b> "
+"<p> Siloti Inkoresha: Na: i Inkoresha: Bya i ni Byahiswemo in i - Urutonde . "
+"</b> "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:601
-#, fuzzy
-msgid "A widget for grouping buttons together"
-msgstr "A ya: Mu itsinda Utubuto "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127
+#: rc.cpp:932
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits."
+msgstr "i Urutonde Bya i . "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:609
-#, fuzzy
-msgid "A widget for grouping other widgets together"
-msgstr "A ya: Mu itsinda Ikindi "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143
+#: rc.cpp:935
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Si&gnals:"
+msgstr "Ikinyasinali"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:617
-#, fuzzy
-msgid "A widget with tabs"
-msgstr "A Na: Amasimbuka "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183
+#: rc.cpp:938
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Slots:"
+msgstr "Siloti"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:634
-#, fuzzy
-msgid "A spin box"
-msgstr "A Gukaraga Agasanduku "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217
+#: rc.cpp:941
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Disconnect"
+msgstr "Gucomora"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:648
-#, fuzzy
-msgid "A small rich text editor"
-msgstr "A Gitoya Umwandiko Muhinduzi "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220
+#: rc.cpp:944
+#, no-c-format
+msgid "Alt+D"
+msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:655
-#, fuzzy
-msgid "A status bar"
-msgstr "A Imimerere Umurongo "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226
+#: rc.cpp:947
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove the selected connection"
+msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:662
-#, fuzzy
-msgid "A progress bar"
-msgstr "A Aho bigeze: Umurongo "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229
+#: rc.cpp:950
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove the selected connection."
+msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza . "
-#: editor/widgetdatabase.cpp:669
-#, fuzzy
-msgid "A hidden script container"
-msgstr "A Birahishe IYANDIKA "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257
+#: rc.cpp:956
+#, no-c-format
+msgid "Alt+O"
+msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:676
-#, fuzzy
-msgid "A timer for running scripts periodically"
-msgstr "A ya: Inyandikoporogaramu "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277
+#: rc.cpp:965
+#, no-c-format
+msgid "Alt+C"
+msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "A date selection widget"
-msgstr "i Byahiswemo "
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318
+#: rc.cpp:971
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connec&tions:"
+msgstr "Ukwihuza"
-#: editor/pixmapchooser.cpp:947
-#, fuzzy
-msgid "All Pixmaps"
-msgstr "byose mu nyuti nkuru"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346
+#: rc.cpp:974
+#, no-c-format
+msgid "Co&nnect"
+msgstr "Kwihuza"
-#: editor/pixmapchooser.cpp:950
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1-Pixmaps (%2)\n"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349
+#: rc.cpp:977
+#, no-c-format
+msgid "Alt+N"
msgstr ""
-"%1-Pixmaps(%2)\n"
-#: editor/pixmapchooser.cpp:956
-#, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Amadosiye yose"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355
+#: rc.cpp:980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create connection"
+msgstr "Ukwihuza "
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38
-#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:1097
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358
+#: rc.cpp:983
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose Pixmap"
-msgstr "Guhitamo Ishusho"
+msgid "Create a connection between a signal and a slot."
+msgstr "A Ukwihuza hagati A na A . "
-#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38
+#: rc.cpp:986
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tune Palette"
+msgstr "Urwunge rw'ibara:"
-#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "Gusiba akamenyetso :$1"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44
+#: rc.cpp:989
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Palette</b>"
+"<p>Change the current widget or form's palette.</p>"
+"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
+"role.</p>"
+"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
+"section.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i KIGEZWEHO Cyangwa Urwunge rw'ibara: . </p> "
+"<p> A Urwunge rw'ibara: Cyangwa Guhitamo Amabara ya: Ibara: Itsinda na Ibara: "
+"Inshingano . </p> "
+"<p> Urwunge rw'ibara: Na: Imigaragarire in i Ibibanjirije Icyiciro . </p> "
-#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1020
-#, fuzzy
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "Itandukanya nshya"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122
+#: rc.cpp:1004
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "mwi-/nyamwi-"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147
-#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:735 editor/actiondnd.cpp:1022
-#: rc.cpp:995 rc.cpp:1046
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139
+#: rc.cpp:1007
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Gusiba ikintu"
+msgid "Build the inactive palette from the active palette."
+msgstr "i kidakora Urwunge rw'ibara: Kuva: i Gikora Urwunge rw'ibara: . "
-#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1023
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "Kwinjiza Mutandukanya"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150
+#: rc.cpp:1010
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Build the disabled palette from the active palette."
+msgstr "i Yahagaritswe Urwunge rw'ibara: Kuva: i Gikora Urwunge rw'ibara: . "
-#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163
+#: rc.cpp:1013
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Central Color &Roles"
+msgstr "Uburayi bwo hagati"
-#: editor/actiondnd.cpp:377
-#, fuzzy
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178
+#: rc.cpp:1016
+#, no-c-format
+msgid "Background"
+msgstr "Mbuganyuma"
-#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545
-#, fuzzy
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183
+#: rc.cpp:1019
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Foreground"
+msgstr "Mbugambanza:"
-#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1157
-#, fuzzy
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "Kwinjizamo ikiciro"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188
+#: rc.cpp:1022
+#, no-c-format
+msgid "Button"
+msgstr "Akabuto"
-#: editor/actiondnd.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
-msgstr ""
-"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Umwanyabikoresho . \n"
-"Gicurasi Rimwe in A Umwanyabikoresho . "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193
+#: rc.cpp:1025
+#, no-c-format
+msgid "Base"
+msgstr "Shingiro"
-#: editor/actiondnd.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198
+#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639
+#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:1028
+#, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr "Umwandiko"
-#: editor/actiondnd.cpp:736
-#, fuzzy
-msgid "Rename Item..."
-msgstr "Kongera Kwita Urutonde..."
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203
+#: rc.cpp:1031
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BrightText"
+msgstr "Bikeye"
-#: editor/actiondnd.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Delete Menu '%1'"
-msgstr "Vanaho Umwinjiro"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208
+#: rc.cpp:1034
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ButtonText"
+msgstr "Umwandiko wa Buto"
-#: editor/actiondnd.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "Rename Menu Item"
-msgstr "Kwita Mugenga"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213
+#: rc.cpp:1037
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "garagaza cyane"
-#: editor/actiondnd.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "Menu text:"
-msgstr "Umwandiko : "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218
+#: rc.cpp:1040
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "HighlightText"
+msgstr "garagaza cyane"
-#: editor/actiondnd.cpp:757
-#, fuzzy
-msgid "Rename Menu '%1' to '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223
+#: rc.cpp:1043
+#, no-c-format
+msgid "Link"
+msgstr "Ihuza"
-#: editor/actiondnd.cpp:881
-#, fuzzy
-msgid "Move Menu '%1'"
-msgstr "Kwimura Ibikubiyemo"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228
+#: rc.cpp:1046
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LinkVisited"
+msgstr "Iherutse gusurwa"
-#: editor/actiondnd.cpp:1030 editor/actiondnd.cpp:1069
-msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235
+#: rc.cpp:1049
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose the central color role"
+msgstr "i Ibara: Inshingano "
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238
+#: rc.cpp:1052
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a color role.</b>"
+"<p>Available central color roles are: "
+"<ul> "
+"<li>Background - general background color.</li> "
+"<li>Foreground - general foreground color. </li> "
+"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
+"is usually white or another light color. </li> "
+"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
+"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
+"Background and with the Base. </li> "
+"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a "
+"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> "
+"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> "
+"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> "
+"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> "
+"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
+"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
msgstr ""
+"<b> A Ibara: Inshingano . </b> "
+"<p> Ibara: : "
+"<ul> "
+"<li> - Rusange Mbuganyuma Ibara: . </li> "
+"<li> - Rusange Mbugambanza: Ibara: . </li> "
+"<li> Base - Byakoreshejwe Nka i Mbuganyuma Ibara: ya: Urugero: , ya: "
+"Umwandiko Icyinjijwe ; ni Umweru Cyangwa kimurika Ibara: . </li> "
+"<li> - i Ibara: Byakoreshejwe Na: Base . iyi ni i Nka i , in "
+"Inyuranyamigaragarire Byombi Na: i na Na: i Base . </li> "
+"<li> - Rusange Akabuto Mbuganyuma Ibara: ; Utubuto A Mbuganyuma Kuva: , Nka in "
+"i Imisusire . </li> "
+"<li> - A Mbugambanza: Ibara: Byakoreshejwe Na: i Ibara: . </li> "
+"<li> - A Ibara: Byakoreshejwe Kuri A Byahiswemo Cyangwa Ikintu . </li> "
+"<li> - A Umwandiko Ibara: Kuri . </li> "
+"<li> - A Umwandiko Ibara: ni Kuva: na Na: , ya: Urugero: , umukara . </li> "
+"</ul> </p> "
-#: editor/actiondnd.cpp:1040
-#, fuzzy
-msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285
+#: rc.cpp:1055
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose pi&xmap:"
+msgstr "Guhitamo Ishusho"
-#: editor/actiondnd.cpp:1082 editor/actiondnd.cpp:1164
-#, fuzzy
-msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313
+#: rc.cpp:1061
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
+msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ibara: Inshingano . "
-#: editor/actiondnd.cpp:1158
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this menu.\n"
-"An Action may only occur once in a given menu."
-msgstr ""
-"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Ibikubiyemo . \n"
-"Gicurasi Rimwe in A Ibikubiyemo . "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335
+#: rc.cpp:1064
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Select color:"
+msgstr "Gutoranya ibara"
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'"
-msgstr "/i na Siloti Bya ' %1 ' na ' %2 ' "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363
+#: rc.cpp:1070
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected central color role."
+msgstr "A Ibara: ya: i Byahiswemo Ibara: Inshingano . "
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid "Remove Connections"
-msgstr "Siba Ibikorwa"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375
+#: rc.cpp:1073
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "3D Shadow &Effects"
+msgstr "Imyitwarire Nyamubyimba"
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Add Connections"
-msgstr "Ukwihuza"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 406
+#: rc.cpp:1076
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Build &from button color:"
+msgstr "Kuva: Akabuto Ibara: : "
-#: editor/hierarchyview.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "(Constructor)"
-msgstr "Abaterankunga"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 412
+#: rc.cpp:1079
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Generate shadings"
+msgstr "imikorere rusange"
-#: editor/hierarchyview.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "(Destructor)"
-msgstr "Gusiba imiterere"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 415
+#: rc.cpp:1082
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
+msgstr "Kuri - INGARUKA Amabara Kuva: i Akabuto - Ibara: . "
-#: editor/hierarchyview.cpp:190
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 421
+#: rc.cpp:1085
+#, no-c-format
+msgid "Light"
+msgstr "Cyeruruka"
-#: editor/hierarchyview.cpp:191
-msgid "Class"
-msgstr "ishuri,urwego"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 426
+#: rc.cpp:1088
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Midlight"
+msgstr "Saa sita zijoro"
-#: editor/hierarchyview.cpp:335
-msgid "Database"
-msgstr "Ububikoshingiro"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 431
+#: rc.cpp:1091
+#, no-c-format
+msgid "Mid"
+msgstr "Hagati"
-#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608
-#: editor/mainwindow.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Widgets"
-msgstr "Ubugari"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 436
+#: rc.cpp:1094
+#, no-c-format
+msgid "Dark"
+msgstr "Umukara"
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "&Highlighting"
-msgstr "garagaza cyane"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 441
+#: rc.cpp:1097
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Igicucu"
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Edit text"
-msgstr "Guhindura Inyandiko:"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 448
+#: rc.cpp:1100
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose 3D-effect color role"
+msgstr "- INGARUKA Ibara: Inshingano "
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253
-msgid "Edit text - read only mode"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 451
+#: rc.cpp:1103
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a color effect role.</b>"
+"<p>Available effect roles are: "
+"<ul> "
+"<li>Light - lighter than Button color. </li> "
+"<li>Midlight - between Button and Light. </li> "
+"<li>Mid - between Button and Dark. </li> "
+"<li>Dark - darker than Button. </li> "
+"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
msgstr ""
+"<b> A Ibara: INGARUKA Inshingano . </b> "
+"<p> INGARUKA : "
+"<ul> "
+"<li> - Bibona Cyane Ibara: . </li> "
+"<li> - hagati na . </li> "
+"<li> - hagati na . </li> "
+"<li> - Byijimye Cyane . </li> "
+"<li> - A Umukara Ibara: . </li> </ul> "
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'text association' of '%1'"
-msgstr "i ' Umwandiko Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'population text' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506
+#: rc.cpp:1106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select co&lor:"
+msgstr "Gutoranya ibara"
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt"
-msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <br> <b> %1 </b> < /"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534
+#: rc.cpp:1112
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected effect color role."
+msgstr "A Ibara: ya: i Byahiswemo INGARUKA Ibara: Inshingano . "
-#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Edit Items and Columns of '%1'"
-msgstr "na Bya ' %1 ' "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35
+#: rc.cpp:1130
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Listview"
+msgstr "Igaragaza ihindura"
-#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "New Column"
-msgstr "Inkingi"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:1133
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Listview</b>"
+"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the "
+"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on "
+"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>"
+"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Amagenzura ku i <b> </b> - tab Kuri &Ongera , Kwandika Cyangwa Gusiba "
+"Ibigize in i . i Inkingi Iboneza Bya i ikoresha i Amagenzura ku i <b> </b> "
+"- tab . </p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Ikintu , Hanyuma Injiza "
+"Umwandiko na &Ongera A . </p> "
+"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i "
+"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62
-#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:629
+#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Items"
msgstr "Ibigize"
-#: editor/mainwindow.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to the Kommander Editor"
-msgstr "Kuri i "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:148
-msgid "Layout"
-msgstr "Imigaragarire"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 85
+#: rc.cpp:1145
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
+msgstr "<b> i Byahiswemo Ikintu . </b> <p> - Ibigize Kyasibwe: %S . </p> "
-#: editor/mainwindow.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<h2>The Property Editor</h2>"
-"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
-"property editor.</p>"
-"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the "
-"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
-"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
-"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> "
-"to get detailed help for the selected property.</p>"
-"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
-"list's header.</p>"
-"<p><b>Signal Handlers</b></p>"
-"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
-"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
-"made using the connection tool.)"
-msgstr ""
-"<h2> </h2> "
-"<p> Guhindura... i Imigaragarire na &Imyifatire Bya i Byahiswemo in i "
-"Indangakintu: Muhinduzi . </p> "
-"<p> Gushyiraho Indangabintu ya: na Amafishi Ku Ihangagishusho Igihe na i Ako "
-"kanya i Ingaruka Bya i Amahinduka . Indangakintu: Muhinduzi ( ku i "
-"Indangakintu: ) Byakoreshejwe Kuri Injiza Gishya Uduciro , Gufungura A "
-"Bidasanzwe Ikiganiro , Cyangwa Kuri Guhitamo Uduciro Kuva: A Urutonde . <b> </b> "
-"Kuri Kubona Ifashayobora ya: i Byahiswemo Indangakintu: . </p> "
-"<p> Ihindurangero %O i Inkingi: Bya i Muhinduzi ku i in i Umutwe . </p> "
-"<p> <b> </b> </p> "
-"<p> i tab Kugaragaza... Ukwihuza hagati i ku na i Siloti in i Ifishi %S: . ( "
-"Ukwihuza ikoresha i Ukwihuza . ) "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99
+#: rc.cpp:1148
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Item &Properties"
+msgstr "Indangabintu"
-#: editor/mainwindow.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Object Explorer"
-msgstr "ibara ry'ikintu"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116
+#: rc.cpp:1151
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pi&xmap:"
+msgstr "Uruhombo:"
-#: editor/mainwindow.cpp:273
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147
+#: rc.cpp:1160
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<h2>The Object Explorer</h2>"
-"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
-"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
-"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
-"have complex layouts.</p>"
-"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
-"header.</p>"
-"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
-"etc.</p>"
+"<b>Change the text of the item.</b>"
+"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>"
msgstr ""
-"<h2> </h2> "
-"<p> Incamake Bya i Amasano... hagati i in A Ifishi %S: . Koresha i "
-"Ububikokoporora Imimaro ikoresha A Imvugiro Ibikubiyemo ya: Ikintu in i Reba . "
-"ni ya: in Amafishi ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . </p> "
-"<p> Inkingi: ku i Mutandukanya in i Umutwe . </p> "
-"<p> ISEGONDA tab Byose i Siloti , Urwego: Ibihinduka , , . </p> "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293
-msgid "Dialogs"
-msgstr "Ibiganiro"
+"<b> i Umwandiko Bya i Ikintu . </b> "
+"<p> Umwandiko Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> "
-#: editor/mainwindow.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
-msgstr "Gutangira Kwandika :$1 i Kuri Hindura Kuri ( + ) "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155
+#: rc.cpp:1163
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change column"
+msgstr "Inkingi "
-#: editor/mainwindow.cpp:294
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158
+#: rc.cpp:1166
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<h2>The File Overview Window</h2>"
-"<p>The File Overview Window displays all open dialogs.</p>"
-msgstr "<h2> Idosiye </h2> <p> Idosiye Byose Gufungura Ibiganiro . </p> "
+"<b>Select the current column.</b>"
+"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>"
+msgstr ""
+"<b> i KIGEZWEHO Inkingi . </b> "
+"<p> Umwandiko na Byahinduwe ya: i KIGEZWEHO Inkingi </p> "
-#: editor/mainwindow.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid "Action Editor"
-msgstr "Idirishya ry'ibikorwa"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 166
+#: rc.cpp:1169
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Colu&mn:"
+msgstr "Inkingi:"
-#: editor/mainwindow.cpp:306
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 252
+#: rc.cpp:1196
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>The Action Editor</b>"
-"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
-"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
-"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
-"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in "
-"menus.</p>"
+"<b>Adds a new item to the list.</b>"
+"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the "
+"up- and down-buttons.</p>"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> ni Byakoreshejwe Kuri &Ongera Ibikorwa na Igikorwa Amatsinda Kuri A Ifishi "
-"%S: , na Kuri Kwihuza Ibikorwa Kuri Siloti . na Igikorwa Amatsinda Ibikubiyemo "
-"na Imyanyabikoresho , na Gicurasi Ikiranga Mwandikisho Amahinanzira na . "
-"Ibikorwa ku Umwanyabikoresho Utubuto na Amazina in Ibikubiyemo . </p> "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "Message Log"
-msgstr "Ubutumwa"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>"
-msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid "There is a dialog already running."
-msgstr "ni A Ikiganiro . "
+"<b> A Gishya Ikintu Kuri i Urutonde . </b> "
+"<p> Ikintu Byinjijwemo Ku i Hejuru: Bya i Urutonde na ikoresha i Hejuru - na "
+"Hasi - Utubuto . </p> "
-#: editor/mainwindow.cpp:406
-msgid "Run"
-msgstr "Gukoresha"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268
+#: rc.cpp:1202
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New &Subitem"
+msgstr "Iwebu nshya"
-#: editor/mainwindow.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>"
-msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271
+#: rc.cpp:1205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add a subitem"
+msgstr "A "
-#: editor/mainwindow.cpp:786
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274
+#: rc.cpp:1208
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>The Form Window</b>"
-"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
-"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
-"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
-"handles.</p>"
-"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you "
-"can preview the form in different styles.</p>"
-"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>"
-"Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu."
-"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>"
-"Form List</b>."
+"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
+"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new "
+"levels are created automatically.</p>"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Ibikoresho Kuri &Ongera Cyangwa Kuri Guhindura... i Imigaragarire na "
-"&Imyifatire Bya i in i Ifishi %S: . Rimwe Cyangwa Igikubo Kuri Himura Cyangwa "
-"Inyuma . A UMWE ni ikoresha i Ihindurangero %O . </p> "
-"<p> in i <b> </b> Kigaragara Ku Ihangagishusho Igihe , na Ibibanjirije i Ifishi "
-"%S: in Imisusire . </p> "
-"<p> Guhindura... i Urusobetudirishya Imikemurire , Cyangwa i Urusobetudirishya "
-"Bidakora in i <b> </b> Ikiganiro Kuva: i <b> </b> Ibikubiyemo . "
-"<p> Amafishi Gufungura , na Byose Gufungura Amafishi in i <b> </b> . "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:891
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "Isubiranyuma: %1"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:895
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "Isubiramo: %1"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:974
-#, fuzzy
-msgid "Choose Pixmap..."
-msgstr "Hitamo Idosiye..."
-
-#: editor/mainwindow.cpp:978
-#, fuzzy
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Guhindura Inyandiko:"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:982
-#, fuzzy
-msgid "Edit Title..."
-msgstr "Guhindura umutwe"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:986 editor/mainwindow.cpp:1064
-#, fuzzy
-msgid "Edit Page Title..."
-msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1002 editor/mainwindow.cpp:1047
-#, fuzzy
-msgid "Edit Kommander Text..."
-msgstr "Guhindura Ibwirizwa..."
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1011 editor/mainwindow.cpp:1021
-#: editor/mainwindow.cpp:1057 editor/mainwindow.cpp:1497
-msgid "Delete Page"
-msgstr "Gusiba ipaje"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1014 editor/mainwindow.cpp:1024
-#: editor/mainwindow.cpp:1061 editor/mainwindow.cpp:1496
-#, fuzzy
-msgid "Add Page"
-msgstr "mpapuro z'ibiharwe"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1031
-msgid "Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1067
-#, fuzzy
-msgid "Edit Pages..."
-msgstr "Andika kuri paji"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1073
-#, fuzzy
-msgid "Add Menu Item"
-msgstr "Kongeraho Ikintu"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1075
-#, fuzzy
-msgid "Add Toolbar"
-msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1089 editor/mainwindow.cpp:1575
-#, fuzzy
-msgid "New text:"
-msgstr "Umwandiko mushya"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1092
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'text' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1102 editor/mainwindow.cpp:1591
-msgid "Title"
-msgstr "Umutwe"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1102 editor/mainwindow.cpp:1591
-#, fuzzy
-msgid "New title:"
-msgstr "Umutwe: : "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1104
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'title' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1116
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1128
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'pixmap' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1239
-#, fuzzy
-msgid "Add Toolbar to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1243
-#, fuzzy
-msgid "Add Menu to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1560
-#, fuzzy
-msgid "Edit %1..."
-msgstr "Kwandika"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1578
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'text' of '%2'"
-msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1593
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'title' of '%2'"
-msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
+"<b> A Gishya - Ikintu ya: i Byahiswemo Ikintu . </b> "
+"<p> - Ibigize Byinjijwemo Ku i Hejuru: Bya i Urutonde Bya - Ibigize , na Gishya "
+"Intera Byaremwe mu buryo bwikora: . </p> "
-#: editor/mainwindow.cpp:1681
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308
+#: rc.cpp:1214
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Kommander found some temporary saved files, which were\n"
-"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n"
-"load these files?"
-msgstr "Byabonetse By'igihe gito Idosiye , Ryari: Iheruka Igihe . Idosiye ? "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1683
-#, fuzzy
-msgid "Restoring Last Session"
-msgstr "Kuvanaho Umukoro wa Sisitemu"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1683
-msgid "Load"
-msgstr "Ibirimo"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1683
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Load"
-msgstr "Ntubike"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1736
-#, fuzzy
-msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
-msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: iyi Ikiganiro Ku i . "
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
+"<p> Ikintu muri urwego in i Ikurikiranyanzego . </p> "
-#: editor/mainwindow.cpp:1750
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 325
+#: rc.cpp:1220
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
msgstr ""
-"<qt> OYA Gufungura Idosiye : "
-"<br> <b> %1 </b> "
-"<br> Idosiye OYA . </qt> "
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
+"<p> Ikintu muri urwego in i Ikurikiranyanzego . </p> "
-#: editor/mainwindow.cpp:1751
-msgid "Open File"
-msgstr "Gufungura Dosiye"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 339
+#: rc.cpp:1223
+#, no-c-format
+msgid "Move left"
+msgstr "Kwimura ibumoso"
-#: editor/formwindow.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "Gitambitse"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 342
+#: rc.cpp:1226
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item one level up.</b>"
+"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Rimwe urwego Hejuru . </b> "
+"<p> Guhindura... i urwego Bya i - Ibigize "
-#: editor/formwindow.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical"
-msgstr "Bihagaritse"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 356
+#: rc.cpp:1229
+#, no-c-format
+msgid "Move right"
+msgstr "Kwimura Iburyo"
-#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 359
+#: rc.cpp:1232
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>A %1 (custom widget)</b> "
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into <i>Qt Designer</i>"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form.</p>"
+"<b>Move the selected item one level down.</b>"
+"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
msgstr ""
-"<b> A %1 ( Guhanga ) </b> "
-"<p> <b> Kunozaidosiyeya ... </b> in i <b> | Kunozaidosiyeya </b> "
-"Ibikubiyemo Kuri &Ongera na Guhindura... Guhanga . &Ongera Indangabintu Nka Nka "
-"na Siloti Kuri Guhanga <i> </i> , na A Byakoreshejwe Kuri i ku i Ifishi %S: . "
-"</p> "
-
-#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "A %1 (custom widget)"
-msgstr "A %1 ( Guhanga ) "
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Rimwe urwego Hasi . </b> "
+"<p> Guhindura... i urwego Bya i - Ibigize . "
-#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>"
-msgstr "<b> A %1 </b> <p> %2 </p> "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 386
+#: rc.cpp:1238
+#, no-c-format
+msgid "Column Properties"
+msgstr "ibiri mu nkingi"
-#: editor/formwindow.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Reparent Widgets"
-msgstr "Ubugari bw'igitandukanya"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 437
+#: rc.cpp:1250
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete the pixmap of the selected column."
+msgstr "i Bya i Byahiswemo Inkingi . "
-#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396
-#: editor/formwindow.cpp:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert %1"
-msgstr "Kongeramo..."
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 457
+#: rc.cpp:1259
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
+"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>"
+msgstr ""
+"<b> A Idosiye ya: i Byahiswemo Inkingi . </b> "
+"<p> in i Umutwe Bya i . </p> "
-#: editor/formwindow.cpp:597
-#, fuzzy
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "' %1 ' Na: ... "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 482
+#: rc.cpp:1265
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter column text"
+msgstr "Inkingi Umwandiko "
-#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676
-#, fuzzy
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "Guhindura uburyo:"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 485
+#: rc.cpp:1268
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
+"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Umwandiko ya: i Byahiswemo Inkingi . </b> "
+"<p> Umwandiko in i Umutwe Bya i . </p> "
-#: editor/formwindow.cpp:806
-#, fuzzy
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 493
+#: rc.cpp:1271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clicka&ble"
+msgstr "Kanda"
-#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 496
+#: rc.cpp:1274
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
+"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
+"the header."
msgstr ""
-"Kuri Ongeramo A i Imigaragarire ' %1 ' . \n"
-"ni OYA . Itondekanya Kuri Ongeramo i , i Imigaragarire Bya ' %1 ' \n"
-"Itangira . \n"
-"i Imigaragarire Cyangwa Kureka i Igikorwa ? "
-
-#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964
-#, fuzzy
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "twinjiza umugereka"
+"iyi Ihitamo ni Ivivuwe , i Byahiswemo Inkingi Kuri Imbeba ku i Umutwe . "
-#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965
-#, fuzzy
-msgid "&Break Layout"
-msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 504
+#: rc.cpp:1277
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Re&sizable"
+msgstr "Kuringaniza"
-#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267
-#, fuzzy
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "Gukoresha ubugari bwose"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 507
+#: rc.cpp:1280
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked."
+msgstr "Ubugari: NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
-#: editor/formwindow.cpp:1661
-#, fuzzy
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr "Kuri Guhindura... i tab Itondekanya ... "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 520
+#: rc.cpp:1286
+#, no-c-format
+msgid "Delete column"
+msgstr "Gusiba inkingi"
-#: editor/formwindow.cpp:1670
-#, fuzzy
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr "A Umurongo: Kuri Kurema A Ukwihuza ... "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 523
+#: rc.cpp:1289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Deletes the selected Column."
+msgstr "i Byahiswemo . "
-#: editor/formwindow.cpp:1676
-#, fuzzy
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
-msgstr "ku i Ifishi %S: Kuri Ongeramo A %1 ... "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 540
+#: rc.cpp:1295
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
+"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi in i Urutonde . "
-#: editor/formwindow.cpp:1784
-msgid "Lower"
-msgstr "Ntoya"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 551
+#: rc.cpp:1301
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add a Column"
+msgstr "A "
-#: editor/formwindow.cpp:1847
-#, fuzzy
-msgid "Accelerator '%1' is used %2 times."
-msgstr "' %1 ' ni Byakoreshejwe %2 Times . "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 554
+#: rc.cpp:1304
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Create a new column.</b>"
+"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved "
+"using the up- and down-buttons.</p>"
+msgstr ""
+"<b> A Gishya Inkingi . </b> "
+"<p> Inkingi: Ku i Impera Bya ( Iburyo: Bya ) i Urutonde na Gicurasi ikoresha i "
+"Hejuru - na Hasi - Utubuto . </p> "
-#: editor/formwindow.cpp:1848
-msgid "&Select"
-msgstr "Hitamo"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 571
+#: rc.cpp:1310
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
+"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi in i Urutonde "
-#: editor/formwindow.cpp:1859
-#, fuzzy
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "ni Byakoreshejwe Birenzeho Rimwe . "
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579
+#: rc.cpp:1313
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of columns."
+msgstr "Urutonde Bya Inkingi: . "
-#: editor/formwindow.cpp:1870
-msgid "Raise"
-msgstr "Kuzamura"
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35
+#: rc.cpp:1337
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Form Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
-#: editor/formwindow.cpp:1930
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)"
-msgstr "( in ) "
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41
+#: rc.cpp:1340
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Form Settings</b>"
+"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
+"are for your own use and are not required.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Igenamiterere ya: i Ifishi %S: . nka <b> </b> na <b> </b> "
+"ya: Koresha na OYA Bya ngombwa . </p> "
-#: editor/formwindow.cpp:1941
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically (in splitter)"
-msgstr "( in ) "
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122
+#: rc.cpp:1355
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "La&youts"
+msgstr "Imigaragarire"
-#: editor/formwindow.cpp:1975
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children Horizontally"
-msgstr "Kwijima mu Butambike"
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155
+#: rc.cpp:1358
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "Marije : "
-#: editor/formwindow.cpp:1996
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children Vertically"
-msgstr "Kwijima mu Buhagarike"
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166
+#: rc.cpp:1361
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "D&efault spacing:"
+msgstr "Itandukanya: : "
-#: editor/formwindow.cpp:2020
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
-msgstr "in A "
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202
+#: rc.cpp:1367
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter a comment about the form."
+msgstr "A Icyo wongeraho Bigyanye i Ifishi %S: . "
-#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "Slots"
-msgstr "Siloti"
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227
+#: rc.cpp:1370
+#, no-c-format
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "Ibisobanuro:"
-#: editor/functionsimpl.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "Umumaro..."
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238
+#: rc.cpp:1373
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&License:"
+msgstr "Uburenganzira:"
-#: editor/functionsimpl.cpp:198
-msgid ""
-"To learn more about the slot, look at the documentation of the base Qt/TDE "
-"class, most probably <i>%1</i>."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249
+#: rc.cpp:1376 rc.cpp:1388 rc.cpp:1394
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter your name"
+msgstr "Izina: "
-#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225
-msgid ""
-"<qt>"
-"<h3>%1</h3>"
-"<p><b>Description:</b> %2\n"
-"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252
+#: rc.cpp:1379 rc.cpp:1391 rc.cpp:1397
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter your name."
+msgstr "Izina: . "
-#: editor/functionsimpl.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "<p>Parameters are not obligatory."
-msgstr "<p> OYA . "
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260
+#: rc.cpp:1382
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Version:"
+msgstr "Ikyiciro%S"
-#: editor/functionsimpl.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: "
-"<p>Only first argument is obligatory.\n"
-"<p>Only first %n arguments are obligatory."
-msgstr ""
-"<p> Itangira ni . \n"
-"<p> Itangira %n Inkoresha: . "
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271
+#: rc.cpp:1385
+#, no-c-format
+msgid "A&uthor:"
+msgstr "Umwanditsi:"
#: plugin/specialinformation.cpp:286
#, fuzzy
@@ -2553,7 +2617,27 @@ msgstr ""
msgid "Returns true if the widget has focus."
msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+#: plugin/specialinformation.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "Gets the widget's background color."
+msgstr "A Mbuganyuma Ibara: . "
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:385
+msgid ""
+"Sets the widget's background color. Colors can be by name, like blue, or in hex "
+"like #0000ff for blue. Use the color dialog or a color picker if unsure."
+msgstr ""
+
#: plugin/specialinformation.cpp:387
+msgid "See if widget has been modified."
+msgstr ""
+
+#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "Slots"
+msgstr "Siloti"
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:393
#, fuzzy
msgid ""
"Returns current widget's content. This was required inside widget A to return "
@@ -2564,14 +2648,14 @@ msgstr ""
"Gishya Uburyo ni Kuri Koresha @ A . Umwandiko Mo Imbere Bya @ A NIBA i "
"Umwandiko . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:389
+#: plugin/specialinformation.cpp:395
#, fuzzy
msgid ""
"Returns selected text or text of current item. This is deprecated for <i>"
"@mywidget.selected</i>."
msgstr "Byahiswemo."
-#: plugin/specialinformation.cpp:391
+#: plugin/specialinformation.cpp:397
#, fuzzy
msgid ""
"Does nothing. This is useful if you request a CheckBox or RadioButton to return "
@@ -2581,34 +2665,34 @@ msgstr ""
"Nta na kimwe . ni NIBA Kubaza... A Cyangwa Kuri Garuka A Agaciro: A Leta , i "
"Ikuweho ivivura Leta , Oya Agaciro: . @ NTAGIHARI Ikosa ni ubusa . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:393
+#: plugin/specialinformation.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Returns the pid (process ID) of the current process."
msgstr "i PID ( ) Bya i KIGEZWEHO . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:395
+#: plugin/specialinformation.cpp:401
#, fuzzy
msgid ""
"Returns DCOP identifier of current process. This is shorthand for <i>"
"kmdr-executor-@pid</i>."
msgstr "Ikiranga Bya KIGEZWEHO . ni ya: <i> - - @ PID </i> . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:398
+#: plugin/specialinformation.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Returns the pid of the parent Kommander window."
msgstr "i PID Bya i Idirishya . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:400
+#: plugin/specialinformation.cpp:406
#, fuzzy
msgid "Writes <i>text</i> on stderr."
msgstr "<i> Umwandiko </i> ku . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:402
+#: plugin/specialinformation.cpp:408
#, fuzzy
msgid "Writes <i>text</i> on standard output."
msgstr "<i> Umwandiko </i> ku Bisanzwe Ibisohoka . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:404
+#: plugin/specialinformation.cpp:410
#, fuzzy
msgid ""
"Executes a script block. Bash is used if no shell is given. It is primarily for "
@@ -2623,7 +2707,7 @@ msgstr ""
"<p> <i> iyi ni Byakoreshejwe Mo Imbere A Akabuto Kubisikanya IYANDIKA Indimi "
"Kuri Byakoreshejwe na Garuka A Agaciro: Kuri i IYANDIKA , Gicurasi . </i> "
-#: plugin/specialinformation.cpp:406
+#: plugin/specialinformation.cpp:412
#, fuzzy
msgid ""
"Returns value of an environment (shell) variable. Do not use <i>$</i> "
@@ -2632,17 +2716,17 @@ msgstr ""
"Agaciro: Bya ( Igikonoshwa ) Impinduragaciro . OYA Koresha <i> $ </i> "
"in i Izina: . Urugero: "
-#: plugin/specialinformation.cpp:408 plugin/specialinformation.cpp:410
+#: plugin/specialinformation.cpp:414 plugin/specialinformation.cpp:416
#, fuzzy
msgid "Executes an external shell command."
msgstr "external Igikonoshwa command . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:412
+#: plugin/specialinformation.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Parses an expression and returns computed value."
msgstr "imvugo na Agaciro: . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:414
+#: plugin/specialinformation.cpp:420
#, fuzzy
msgid ""
"Executes loop: values from <i>items</i> list (passed as EOL-separated string) "
@@ -2665,7 +2749,7 @@ msgstr ""
"<br> @ # @ i = A "
"<br> @ </i> "
-#: plugin/specialinformation.cpp:416
+#: plugin/specialinformation.cpp:422
#, fuzzy
msgid ""
"Executes loop: variable is set to <i>start</i> and is increased by <i>step</i> "
@@ -2687,12 +2771,12 @@ msgstr ""
"<br> @ # @ i = 1 "
"<br> @ </i> . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:418
+#: plugin/specialinformation.cpp:424
#, fuzzy
msgid "Returns the value of a global variable."
msgstr "i Agaciro: Bya A &Rusange Impinduragaciro . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:420
+#: plugin/specialinformation.cpp:426
#, fuzzy
msgid ""
"Translates the string into the current language. Texts in GUI would be "
@@ -2701,7 +2785,7 @@ msgstr ""
"i Ikurikiranyanyuguti i KIGEZWEHO Ururimi: . in mu buryo bwikora: ya: "
"Umwandiko wahinduwe ururimi . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:422
+#: plugin/specialinformation.cpp:428
#, fuzzy
msgid ""
"Executes block if expression is true (non-zero number or non-empty string.) "
@@ -2719,7 +2803,7 @@ msgstr ""
". ) "
"<p> Funga Na: <b> @ </b> </p> "
-#: plugin/specialinformation.cpp:424
+#: plugin/specialinformation.cpp:430
#, fuzzy
msgid ""
"Executes another Kommander dialog. Current dialog directory is used if no path "
@@ -2730,12 +2814,12 @@ msgstr ""
"Nka &Cyitwa: Inkoresha: &Rusange Ibihinduka in i Gishya Ikiganiro . Urugero : "
"<i> VAR = </i> "
-#: plugin/specialinformation.cpp:426
+#: plugin/specialinformation.cpp:432
#, fuzzy
msgid "Reads setting from configration file for this dialog."
msgstr "Igenamiterere Kuva: Idosiye ya: iyi Ikiganiro . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:428
+#: plugin/specialinformation.cpp:434
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the value of a global variable. Global variables exist for the life of the "
@@ -2744,12 +2828,12 @@ msgstr ""
"i Agaciro: Bya A &Rusange Impinduragaciro . Ibihinduka ya: i Ubuzima Bya i "
"Idirishya . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:430
+#: plugin/specialinformation.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Stores setting in configuration file for this dialog."
msgstr "Igenamiterere in Iboneza Idosiye ya: iyi Ikiganiro . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:432
+#: plugin/specialinformation.cpp:438
#, fuzzy
msgid ""
"Begin of <b>switch</b> block. Following <b>case</b> values are compared to <i>"
@@ -2763,88 +2847,88 @@ msgstr ""
"<br> @ ( ) "
"<br> @ Impera "
-#: plugin/specialinformation.cpp:434
+#: plugin/specialinformation.cpp:440
#, fuzzy
msgid "Executes an external DCOP call."
msgstr "external . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:436
+#: plugin/specialinformation.cpp:442
#, fuzzy
msgid "Adds a comment to EOL that Kommander will not parse"
msgstr "A Icyo wongeraho Kuri OYA "
-#: plugin/specialinformation.cpp:438
+#: plugin/specialinformation.cpp:444
msgid ""
"Creates a new widget with the specified type and as the child of parent."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:440
+#: plugin/specialinformation.cpp:446
msgid ""
"Returns true if there is a widget with the passed name, false otherwise."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:442
+#: plugin/specialinformation.cpp:448
msgid "Connects the signal of sender with the slot of the receiver"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:444
+#: plugin/specialinformation.cpp:450
#, fuzzy
msgid "Disconnects the signal of sender from the slot of the receiver"
msgstr "i Ukwihuza hagati i Uwohereza na i Mwakirizi . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:447
+#: plugin/specialinformation.cpp:455
msgid "Exits script execution and returns"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:449
+#: plugin/specialinformation.cpp:457
msgid "Exits the current block of a while, for or foreach loop"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:451
+#: plugin/specialinformation.cpp:459
msgid "Exit a step and return to the beginning of a loop"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:453
+#: plugin/specialinformation.cpp:461
msgid ""
"Return from a script, optionaly with a value from the script to the caller"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:457
+#: plugin/specialinformation.cpp:465
#, fuzzy
msgid "Returns an EOL-separated list of all values in the array."
msgstr "- Urutonde Bya Byose Uduciro in i Imbonerahamwe . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:459
+#: plugin/specialinformation.cpp:467
#, fuzzy
msgid "Returns an EOL-separated list of all keys in the array."
msgstr "- Urutonde Bya Byose Utubuto in i Imbonerahamwe . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:461
+#: plugin/specialinformation.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Removes all elements from the array."
msgstr "Byose Ibintu Kuva: i Imbonerahamwe . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:463
+#: plugin/specialinformation.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Returns the number of elements in the array."
msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:465
+#: plugin/specialinformation.cpp:473
#, fuzzy
msgid "Returns the value associated with the given key."
msgstr "i Agaciro: Na: i Urufunguzo . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:467
+#: plugin/specialinformation.cpp:475
#, fuzzy
msgid "Removes element with the given key from the array."
msgstr "Ikigize: Na: i Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:469
+#: plugin/specialinformation.cpp:477
#, fuzzy
msgid "Adds element with the given key and value to the array"
msgstr "Ikigize: Na: i Urufunguzo na Agaciro: Kuri i Imbonerahamwe "
-#: plugin/specialinformation.cpp:471
+#: plugin/specialinformation.cpp:479
#, fuzzy
msgid ""
"Adds all elements in the string to the array. String should have <i>"
@@ -2854,7 +2938,7 @@ msgstr ""
"Urufunguzo \\t Agaciro: \n"
"n </i> Imiterere . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:474
+#: plugin/specialinformation.cpp:482
#, fuzzy
msgid ""
"Returns all elements in the array in "
@@ -2864,44 +2948,138 @@ msgstr ""
"Urufunguzo \\t Agaciro: \n"
"n < /Byahawe imiterere mbere > Imiterere . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:476
+#: plugin/specialinformation.cpp:484
msgid ""
"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the "
"separator character to split the string. The separator's default value is "
"'\\t'."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:478
+#: plugin/specialinformation.cpp:486
msgid ""
"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with "
"the separator character. The separator's default value is '\\t'."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:480
+#: plugin/specialinformation.cpp:488
#, fuzzy
msgid ""
"Remove keyNum elements starting with keyStart from an indexed array and reindex "
"the array. If keyNum is not specified, remove only the keyStart element."
msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:482
+#: plugin/specialinformation.cpp:490
msgid ""
"Insert the elements from string starting at key and reindex the array. Use the "
"separator to separate the elements from the string. The separator's default "
"value is '\\t'."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:487
+#: plugin/specialinformation.cpp:492
+msgid ""
+"Create a flipped copy of the array where the keys and values switch places. "
+"NOTE: If the values are not unique they will be overwritten as keys! Set the "
+"name of the array to copy to and go. Useful with combos and lists were you have "
+"an index, a key and a value for data purposes."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:496
+msgid ""
+"Create a 2D array with zero based integer keys. Rows seperated with returns or "
+"\\n and columns with tabs or \\t. You can then read and alter values with "
+"\"name[0][1]\"."
+"<br><b>NOTE: Watch keys!</b> The row and column keys when set to true will read "
+"respectively the first row and first column as headings. If for instance you "
+"set one where there is no column or row heading to read it will read data, and "
+"if the data is not unique you will have missing columns or rows as well as "
+"addressing not working."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:498
+msgid ""
+"Convert 2D array to string, optionaly with row and column headings. If written "
+"without values set it will default to no headings."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:500
+#, fuzzy
+msgid "Return the number of rows in the matrix"
+msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "Return the number of columns in the matrix"
+msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "Clear the entire matrix"
+msgstr "Umwandiko "
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:506
+msgid ""
+"Convert row to array. Useful break out rows of data to work with. If you want "
+"to avoid spurious data Clear-First will wipe the array before filling it. If "
+"you choose indexed it will use a zero based index. Otherwise it will use the "
+"column keys."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:508
+msgid ""
+"Copy a column of a Matrix to an array and optionally clear array first to avoid "
+"spurious data in loops"
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:510
+msgid "Copy a column of a Matrix to an indexed array"
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:512
+msgid ""
+"Return the row keys from the matrix. Separator defaults to [tab] \"\\t\" if "
+"left empty"
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:514
+msgid ""
+"Return the column keys from the matrix. Separator defaults to [tab] \"\\t\" if "
+"left empty"
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:516
+msgid ""
+"Add a row to the matrix. Specifiy the row key and format the data as column key "
+"[tab] column value on each line using key\\tval\\nkey\\tval format"
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:518
+msgid "Remove a row from the matrix by key name. Returns true if key is found."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:520
+msgid ""
+"Remove a column from the matrix by key name. Returns true if key is found."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:522
+msgid ""
+"Find the row key that matches a column value. Use this for unique key searches. "
+"Iteration may be omitted and the default is to return the first instance. In a "
+"loop it will return sequential finds until there are no more, in which case it "
+"returns null."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:526
#, fuzzy
msgid "Returns number of chars in the string."
msgstr "Umubare Bya in i Ikurikiranyanyuguti . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:489
+#: plugin/specialinformation.cpp:528
#, fuzzy
msgid "Checks if the the string contains the given substring."
msgstr "NIBA i i Ikurikiranyanyuguti ifite i . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:491
+#: plugin/specialinformation.cpp:530
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found."
@@ -2909,7 +3087,7 @@ msgstr ""
"i Ibirindiro: Bya A in i Ikurikiranyanyuguti , Cyangwa - 1 NIBA ni OYA "
"Byabonetse . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:493
+#: plugin/specialinformation.cpp:532
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found. "
@@ -2918,45 +3096,50 @@ msgstr ""
"i Ibirindiro: Bya A in i Ikurikiranyanyuguti , Cyangwa - 1 NIBA ni OYA "
"Byabonetse . ni Inyuma "
-#: plugin/specialinformation.cpp:495
+#: plugin/specialinformation.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Returns the count of a given substring in the given string."
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:536
#, fuzzy
msgid "Returns the first <i>n</i> chars of the string."
msgstr "i Itangira <i> n </i> Bya i Ikurikiranyanyuguti . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:497
+#: plugin/specialinformation.cpp:538
#, fuzzy
msgid "Returns the last <i>n</i> chars of the string."
msgstr "i Iheruka <i> n </i> Bya i Ikurikiranyanyuguti . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:499
+#: plugin/specialinformation.cpp:540
#, fuzzy
msgid "Returns <i>n</i> chars of the string, starting from <i>start</i>."
msgstr ""
"<i> n </i> Bya i Ikurikiranyanyuguti , Itangira... Kuva: <i> "
"Tangira &vendorShortName; </i> . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:501
+#: plugin/specialinformation.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Removes all occurrences of given substring."
msgstr "Byose Bya . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:503
+#: plugin/specialinformation.cpp:544
#, fuzzy
msgid ""
"Replaces all occurrences of the given substring with the given replacement."
msgstr "Byose Bya i Na: i . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:505
+#: plugin/specialinformation.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Converts the string to uppercase."
msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nkuru . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:507
+#: plugin/specialinformation.cpp:548
#, fuzzy
msgid "Converts the string to lowercase."
msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nto . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:509
+#: plugin/specialinformation.cpp:550
#, fuzzy
msgid ""
"Compares two strings. Returns 0 if they are equal, -1 if the first one is "
@@ -2965,22 +3148,22 @@ msgstr ""
"Kabiri Ikurikiranyanyuguti . 0 %S NIBA bingana , - 1 NIBA i Itangira Rimwe ni "
"Ntoya , 1 NIBA i Itangira Rimwe ni "
-#: plugin/specialinformation.cpp:512
+#: plugin/specialinformation.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Checks if the string is empty."
msgstr "NIBA i Ikurikiranyanyuguti ni ubusa . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:514
+#: plugin/specialinformation.cpp:555
#, fuzzy
msgid "Checks if the string is a valid number."
msgstr "NIBA i Ikurikiranyanyuguti ni A Byemewe Umubare . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:516
+#: plugin/specialinformation.cpp:557
#, fuzzy
msgid "Returns given section of a string."
msgstr "Icyiciro Bya A Ikurikiranyanyuguti . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:518
+#: plugin/specialinformation.cpp:559
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the given string with %1, %2, %3 replaced with <i>arg1</i>, <i>arg2</i>"
@@ -2988,82 +3171,105 @@ msgid ""
msgstr ""
"i Ikurikiranyanyuguti Na: %1 , %2 , %3 Na: <i> </i> , <i> </i> , <i> </i> . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:520
+#: plugin/specialinformation.cpp:561
msgid "Round a floating point number by x digits."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:523
+#: plugin/specialinformation.cpp:563
+msgid ""
+"Sort a string list. Only first paramter is required. Default separator is a "
+"newline."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:565
+msgid "Strips white space from beginning and end of string."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:567
+msgid ""
+"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given "
+"spaces will be used. Try this with 0 on integer sequences and read them with "
+"str_toint."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:569
+msgid ""
+"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given "
+"spaces will be used."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:572
msgid "Convert a string to an integer. If not possible use the default value"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:525
+#: plugin/specialinformation.cpp:574
msgid ""
"Convert a string to a double precision floating point value. If not possible "
"use the default value"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:529
+#: plugin/specialinformation.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Returns content of given file."
msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:531
+#: plugin/specialinformation.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Writes given string to a file."
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri A Idosiye . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:533
+#: plugin/specialinformation.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Appends given string to the end of a file."
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri i Impera Bya A Idosiye . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:535
+#: plugin/specialinformation.cpp:584
msgid "Checks to see if file exists."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:538
+#: plugin/specialinformation.cpp:587
#, fuzzy
msgid ""
"Shows color dialog. Returns color in #RRGGBB format. Defaults to the parameter, "
"if specified."
msgstr "Ibara: Ikiganiro . Ibara: in # Imiterere . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:540
+#: plugin/specialinformation.cpp:589
#, fuzzy
msgid "Shows text selection dialog. Returns entered text."
msgstr "Umwandiko Ihitamo Ikiganiro . Umwandiko . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:542
+#: plugin/specialinformation.cpp:591
#, fuzzy
msgid "Shows a dialog asking user for password and returns it."
msgstr "A Ikiganiro Umukoresha ya: Ijambobanga na . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:544
+#: plugin/specialinformation.cpp:593
#, fuzzy
msgid "Shows value selection dialog. Returns entered value."
msgstr "Agaciro: Ihitamo Ikiganiro . Agaciro: . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:546
+#: plugin/specialinformation.cpp:595
#, fuzzy
msgid "Shows float value selection dialog. Returns entered value."
msgstr "Kureremba Agaciro: Ihitamo Ikiganiro . Agaciro: . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:548
+#: plugin/specialinformation.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Shows existing file selection dialog. Returns selected file."
msgstr "Idosiye Ihitamo Ikiganiro . Byahiswemo Idosiye . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:550
+#: plugin/specialinformation.cpp:599
#, fuzzy
msgid "Shows save file selection dialog. Returns selected file."
msgstr "Kubika Idosiye Ihitamo Ikiganiro . Byahiswemo Idosiye . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:552
+#: plugin/specialinformation.cpp:601
#, fuzzy
msgid "Shows directory selection dialog. Returns selected directory."
msgstr "Ububiko Ihitamo Ikiganiro . Byahiswemo Ububiko . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:554
+#: plugin/specialinformation.cpp:603
#, fuzzy
msgid ""
"Shows multiple files selection dialog. Returns EOL-separated list of selected "
@@ -3071,17 +3277,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Igikubo Idosiye Ihitamo Ikiganiro . - Urutonde Bya Byahiswemo Idosiye . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "Shows an information dialog."
-msgstr "Ibisobanuro: Ikiganiro . "
+#: plugin/specialinformation.cpp:607
+msgid ""
+"Shows an information dialog. Returns true when clicked so you can check for "
+"user response."
+msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:560
-#, fuzzy
-msgid "Shows an error dialog."
-msgstr "Ikosa Ikiganiro . "
+#: plugin/specialinformation.cpp:609
+msgid ""
+"Shows an error dialog. Returns true when clicked so you can check for user "
+"response."
+msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:562
+#: plugin/specialinformation.cpp:611
#, fuzzy
msgid ""
"Shows a warning dialog with up to three buttons. Returns number of selected "
@@ -3089,7 +3297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"A Iburira Ikiganiro Na: Hejuru Kuri Utubuto . Umubare Bya Byahiswemo Akabuto . "
-#: plugin/specialinformation.cpp:564
+#: plugin/specialinformation.cpp:613
#, fuzzy
msgid ""
"Shows a question dialog with up to three buttons. Returns number of selected "
@@ -3097,2444 +3305,2401 @@ msgid ""
msgstr ""
"A Ikibazo Ikiganiro Na: Hejuru Kuri Utubuto . Umubare Bya Byahiswemo Akabuto . "
-#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wizard Page Editor"
-msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Invalid state for associated text."
+msgstr "Leta ya: Umwandiko . "
-#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wizard pages:"
-msgstr "Amapaji : "
+#: widget/kommanderwidget.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Line %1: %2.\n"
+msgstr "Umurongo:"
-#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 90
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:893
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Unknown special: '%1'."
+msgstr "Bidasanzwe : ' %1 ' . "
-#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 200
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:236 rc.cpp:392 rc.cpp:614 rc.cpp:815 rc.cpp:878 rc.cpp:914
-#: rc.cpp:980 rc.cpp:1082 rc.cpp:1133 rc.cpp:1310
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "Funga i Ikiganiro na Gushyiraho Byose i Amahinduka . "
+#: widget/kommanderwidget.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'."
+msgstr "in ' %1 ' . "
-#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 214
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:398 rc.cpp:821 rc.cpp:986 rc.cpp:1088 rc.cpp:1139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "Byose Amahinduka . "
+#: widget/kommanderwidget.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'."
+msgstr "Inkoresha: in ' %1 ' . "
-#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 228
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:242 rc.cpp:404 rc.cpp:620 rc.cpp:827 rc.cpp:884 rc.cpp:920
-#: rc.cpp:992 rc.cpp:1094 rc.cpp:1145 rc.cpp:1319
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "Funga i Ikiganiro na Kwanga Icyo ari cyo cyose Amahinduka . "
+#: widget/kommanderwidget.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "Tried to perform DCOP query, but failed."
+msgstr "Kuri Ikibazo # , Byanze . "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Preview Window"
-msgstr "Idirishya ry'igaragazambere"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented."
+msgstr "Garuka Ubwoko: %1 ni OYA . "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ButtonGroup"
-msgstr "Akabuto"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:406
+#, fuzzy
+msgid "Continue && Ignore Next Errors"
+msgstr "Gukomeza & & "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RadioButton1"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>"
+msgstr "<qt> Ikosa in <b> %1 </b> : <p> <i> %2 </i> </qt> "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95
-#: rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RadioButton2"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error in widget %1:\n"
+" %2\n"
+msgstr ""
+"Ikosa in %1 : \n"
+"%2 \n"
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103
-#: rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RadioButton3"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched parenthesis after '%1'."
+msgstr "Nyuma ' %1 ' . "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113
-#: rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ButtonGroup2"
-msgstr "Akabuto"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:591
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'."
+msgstr "in Bya ' %1 ' . "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130
-#: rc.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CheckBox1"
-msgstr "Akazu k'ihitamo"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:593
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function group: '%1'."
+msgstr "Umumaro Itsinda : ' %1 ' . "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CheckBox2"
-msgstr "Akazu k'ihitamo"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'."
+msgstr "Umumaro : ' %1 ' in Itsinda ' %2 ' . "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175
-#: rc.cpp:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "LineEdit"
-msgstr "Gihujwe na"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Unknown widget function: '%1'."
+msgstr "Umumaro : ' %1 ' . "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ComboBox"
-msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)."
+"<p>Correct syntax is: %4"
+msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212
-#: rc.cpp:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PushButton"
-msgstr "Kanda Buto"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:604
+#, fuzzy
+msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4"
+msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249
-#: rc.cpp:69
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n"
-"</p>"
+#: widget/myprocess.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Failed to start shell process<br><b>%1</b></qt>"
msgstr ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com\">httpwww. trolltech. kde."
+"<qt> Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa "
+"<br> <b> %1 </b> </qt> "
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35
-#: rc.cpp:77
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New File"
-msgstr "Idosiye nshya."
+#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "error"
+msgstr "Ikosa "
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41
-#: rc.cpp:80
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>New Form</b>"
-"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
-"-button to create it.</p>"
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block."
+msgstr "@ ... @ Funga . "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated @forEach ... @end block."
+msgstr "@ ... @ Impera Funga . "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated @if ... @endif block."
+msgstr "@ NIBA ... @ Funga . "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated @switch ... @end block."
+msgstr "@ Hindura ... @ Impera Funga . "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown widget: @%1."
+msgstr "Urutonde Rutazwi %1"
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2."
+msgstr ": @ %1 Mo Imbere @ %2 . "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:344
+#, fuzzy
+msgid "Script for @%1 is empty."
+msgstr "ya: @ %1 ni ubusa . "
+
+#: widget/parser.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character: '%1'"
+msgstr "Inyuguti: : ' %1 ' "
+
+#: widget/parser.cpp:192
+msgid "Constant value expected"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> A Nyandiko-rugero ya: i Gishya Ifishi %S: na Kanda i <b> </b> "
-"- Akabuto Kuri Kurema . </p> "
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109
-#: rc.cpp:89
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a new form using the selected template."
-msgstr "A Gishya Ifishi %S: ikoresha i Byahiswemo Nyandiko-rugero . "
+#: widget/parser.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "'%1' (%2) is not a widget"
+msgstr "' %1 ' ni OYA A "
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123
-#: rc.cpp:95
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close the dialog without creating a new form."
-msgstr "Funga i Ikiganiro Kurema A Gishya Ifishi %S: . "
+#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid "'%1' is not a function"
+msgstr "' %1 ' ni OYA A Umumaro "
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145
-#: rc.cpp:98
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Displays a list of the available templates."
-msgstr "A Urutonde Bya i Bihari Inyandikorugero . "
+#: widget/parser.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Expected value"
+msgstr "Itegerejwe Agaciro: "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38
-#: rc.cpp:101
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tune Palette"
-msgstr "Urwunge rw'ibara:"
+#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281
+msgid "Divide by zero"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:104
-#, fuzzy, no-c-format
+#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid "in function '%1': %2"
+msgstr "in Umumaro ' %1 ' : %2 "
+
+#: widget/parser.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "too few parameters"
+msgstr "Ibigenga "
+
+#: widget/parser.cpp:428
+#, fuzzy
+msgid "too many parameters"
+msgstr "Ibigenga "
+
+#: widget/parser.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "in widget function '%1.%2': %3"
+msgstr "in Umumaro ' %1 . %2 ' : %3 "
+
+#: widget/parser.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "'%1' is not a widget"
+msgstr "' %1 ' ni OYA A "
+
+#: widget/parser.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "Unexpected symbol after variable '%1'"
+msgstr "IKIMENYETSO Nyuma Impinduragaciro ' %1 ' "
+
+#: widget/parser.cpp:741
msgid ""
-"<b>Edit Palette</b>"
-"<p>Change the current widget or form's palette.</p>"
-"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
-"role.</p>"
-"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
-"section.</p>"
+"Expected '%1'"
+"<br>"
+"<br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a "
+"widget"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i KIGEZWEHO Cyangwa Urwunge rw'ibara: . </p> "
-"<p> A Urwunge rw'ibara: Cyangwa Guhitamo Amabara ya: Ibara: Itsinda na Ibara: "
-"Inshingano . </p> "
-"<p> Urwunge rw'ibara: Na: Imigaragarire in i Ibibanjirije Icyiciro . </p> "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 81
-#: rc.cpp:107 rc.cpp:860
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select &palette:"
-msgstr "Urwunge rw'ibara: : "
+#: widget/parser.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid "Expected '%1'"
+msgstr "Ikitezwe: %1"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 90
-#: rc.cpp:110 rc.cpp:863
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Active Palette"
-msgstr "Kureka bigakora"
+#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770
+#, fuzzy
+msgid "Expected variable"
+msgstr "Itegerejwe Impinduragaciro "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 95
-#: rc.cpp:113 rc.cpp:866
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inactive Palette"
-msgstr "Buto y'Umutwe Idakora"
+#: editor/workspace.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "<No Project>"
+msgstr "Umushinga"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 100
-#: rc.cpp:116 rc.cpp:869
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disabled Palette"
-msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
+#: editor/workspace.cpp:661
+#, fuzzy
+msgid "&Open Source File..."
+msgstr "Gufungura Idosiye ... "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122
-#: rc.cpp:119
-#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "mwi-/nyamwi-"
+#: editor/workspace.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139
-#: rc.cpp:122
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build the inactive palette from the active palette."
-msgstr "i kidakora Urwunge rw'ibara: Kuva: i Gikora Urwunge rw'ibara: . "
+#: editor/workspace.cpp:668
+#, fuzzy
+msgid "&Open Form..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150
-#: rc.cpp:125
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build the disabled palette from the active palette."
-msgstr "i Yahagaritswe Urwunge rw'ibara: Kuva: i Gikora Urwunge rw'ibara: . "
+#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163
-#: rc.cpp:128
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Central Color &Roles"
-msgstr "Uburayi bwo hagati"
+#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684
+msgid "&Remove Form"
+msgstr "Gukuraho ifishi"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178
-#: rc.cpp:131
-#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "Mbuganyuma"
+#: editor/workspace.cpp:678
+#, fuzzy
+msgid "&Open Form Source..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183
-#: rc.cpp:134
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Foreground"
-msgstr "Mbugambanza:"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:139
+msgid "Push Button"
+msgstr "Kanda Buto"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188
-#: rc.cpp:137
-#, no-c-format
-msgid "Button"
-msgstr "Akabuto"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Tool Button"
+msgstr "Icika kuri Buto"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193
-#: rc.cpp:140
-#, no-c-format
-msgid "Base"
-msgstr "Shingiro"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:153
+msgid "Radio Button"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203
-#: rc.cpp:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "BrightText"
-msgstr "Bikeye"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:160
+msgid "Check Box"
+msgstr "Akazu k'ihitamo"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208
-#: rc.cpp:149
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ButtonText"
-msgstr "Umwandiko wa Buto"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:167
+msgid "Group Box"
+msgstr "Akazu k'itsinda"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213
-#: rc.cpp:152
-#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "garagaza cyane"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "Button Group"
+msgstr "Itsinda ry'Ihitamo"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218
-#: rc.cpp:155
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HighlightText"
-msgstr "garagaza cyane"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:183
+msgid "Frame"
+msgstr "Ikadiri"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223
-#: rc.cpp:158
-#, no-c-format
-msgid "Link"
-msgstr "Ihuza"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Tabwidget"
+msgstr "Ubugari bw'isimbuka:"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228
-#: rc.cpp:161
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "LinkVisited"
-msgstr "Iherutse gusurwa"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531
+msgid "List Box"
+msgstr "Ilisiti y'ihitamo"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235
-#: rc.cpp:164
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the central color role"
-msgstr "i Ibara: Inshingano "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "List View"
+msgstr "Umubarendanga w'urutonde"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238
-#: rc.cpp:167
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a color role.</b>"
-"<p>Available central color roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Background - general background color.</li> "
-"<li>Foreground - general foreground color. </li> "
-"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
-"is usually white or another light color. </li> "
-"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
-"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
-"Background and with the Base. </li> "
-"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a "
-"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> "
-"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> "
-"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> "
-"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> "
-"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
-"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
-msgstr ""
-"<b> A Ibara: Inshingano . </b> "
-"<p> Ibara: : "
-"<ul> "
-"<li> - Rusange Mbuganyuma Ibara: . </li> "
-"<li> - Rusange Mbugambanza: Ibara: . </li> "
-"<li> Base - Byakoreshejwe Nka i Mbuganyuma Ibara: ya: Urugero: , ya: "
-"Umwandiko Icyinjijwe ; ni Umweru Cyangwa kimurika Ibara: . </li> "
-"<li> - i Ibara: Byakoreshejwe Na: Base . iyi ni i Nka i , in "
-"Inyuranyamigaragarire Byombi Na: i na Na: i Base . </li> "
-"<li> - Rusange Akabuto Mbuganyuma Ibara: ; Utubuto A Mbuganyuma Kuva: , Nka in "
-"i Imisusire . </li> "
-"<li> - A Mbugambanza: Ibara: Byakoreshejwe Na: i Ibara: . </li> "
-"<li> - A Ibara: Byakoreshejwe Kuri A Byahiswemo Cyangwa Ikintu . </li> "
-"<li> - A Umwandiko Ibara: Kuri . </li> "
-"<li> - A Umwandiko Ibara: ni Kuva: na Na: , ya: Urugero: , umukara . </li> "
-"</ul> </p> "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:214
+msgid "Icon View"
+msgstr "Igaragaza ry'Agashushondanga"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285
-#: rc.cpp:170
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose pi&xmap:"
-msgstr "Guhitamo Ishusho"
+#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928
+#: editor/widgetdatabase.cpp:223
+msgid "Table"
+msgstr "Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 310
-#: rc.cpp:173 rc.cpp:500
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select a pixmap"
-msgstr "A "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Data Table"
+msgstr "Imbonerahamwe y'Ububikoshingiro"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:176
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
-msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ibara: Inshingano . "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "Line Edit"
+msgstr "Impera z'Umurongo"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335
-#: rc.cpp:179
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Select color:"
-msgstr "Gutoranya ibara"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "Spin Box"
+msgstr "Buto Nkaragwa"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 360
-#: rc.cpp:182 rc.cpp:224 rc.cpp:476 rc.cpp:839 rc.cpp:848
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a color"
-msgstr "A Ibara: "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Date Edit"
+msgstr "Iyandika Mutako"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363
-#: rc.cpp:185
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected central color role."
-msgstr "A Ibara: ya: i Byahiswemo Ibara: Inshingano . "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Time Edit"
+msgstr "Urugero rw'igihe"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375
-#: rc.cpp:188
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "3D Shadow &Effects"
-msgstr "Imyitwarire Nyamubyimba"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Date-Time Edit"
+msgstr "Igihe cyItariki"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 406
-#: rc.cpp:191
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build &from button color:"
-msgstr "Kuva: Akabuto Ibara: : "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Multi Line Edit"
+msgstr "Icyinjira mirongomyinshi"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 412
-#: rc.cpp:194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generate shadings"
-msgstr "imikorere rusange"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Edit"
+msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 415
-#: rc.cpp:197
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
-msgstr "Kuri - INGARUKA Amabara Kuva: i Akabuto - Ibara: . "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:293
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 421
-#: rc.cpp:200
-#, no-c-format
-msgid "Light"
-msgstr "Cyeruruka"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641
+#, fuzzy
+msgid "Slider"
+msgstr "Igice"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 426
-#: rc.cpp:203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Midlight"
-msgstr "Saa sita zijoro"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:307
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "Agafashsagenda"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 431
-#: rc.cpp:206
-#, no-c-format
-msgid "Mid"
-msgstr "Hagati"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid "Dial"
+msgstr "Ikiganiro"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 436
-#: rc.cpp:209
-#, no-c-format
-msgid "Dark"
-msgstr "Umukara"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:321
+msgid "Label"
+msgstr "Akarango"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 441
-#: rc.cpp:212
-#, no-c-format
-msgid "Shadow"
-msgstr "Igicucu"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "LCD Number"
+msgstr "Umubare"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 448
-#: rc.cpp:215
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose 3D-effect color role"
-msgstr "- INGARUKA Ibara: Inshingano "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:335
+msgid "Progress Bar"
+msgstr "Umurongo w'aho bigeze"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 451
-#: rc.cpp:218
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/widgetdatabase.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Text View"
+msgstr "Kugaragaza Ibikurikira"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524
+#, fuzzy
+msgid "Text Browser"
+msgstr "Ishakisha Mburabuzi"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "Spacer"
+msgstr "Umwanya"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:358
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Select a color effect role.</b>"
-"<p>Available effect roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Light - lighter than Button color. </li> "
-"<li>Midlight - between Button and Light. </li> "
-"<li>Mid - between Button and Dark. </li> "
-"<li>Dark - darker than Button. </li> "
-"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
+"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate "
+"the behaviour of layouts."
msgstr ""
-"<b> A Ibara: INGARUKA Inshingano . </b> "
-"<p> INGARUKA : "
-"<ul> "
-"<li> - Bibona Cyane Ibara: . </li> "
-"<li> - hagati na . </li> "
-"<li> - hagati na . </li> "
-"<li> - Byijimye Cyane . </li> "
-"<li> - A Umukara Ibara: . </li> </ul> "
+"Utambitse: na Uhagaritse: Itandukanya: Kuri Kuri i Bya Imigaragarire . "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506
-#: rc.cpp:221
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select co&lor:"
-msgstr "Gutoranya ibara"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:494
+#, fuzzy
+msgid "Text Label"
+msgstr "umwanya w'amagambo"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534
-#: rc.cpp:227
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected effect color role."
-msgstr "A Ibara: ya: i Byahiswemo INGARUKA Ibara: Inshingano . "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "The Text Label provides a widget to display static text."
+msgstr "A Kuri Kugaragaza: Umwandiko . "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16
-#: rc.cpp:245
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function Browser"
-msgstr "Akanya k'Imimaro"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "Pixmap Label"
+msgstr "Uturango tw'Ibyatanzwe"
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38
-#: rc.cpp:248
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:503
+#, fuzzy
+msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps."
+msgstr "A Kuri Kugaragaza: . "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67
-#: rc.cpp:251
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "Itsinda..."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:510
+#, fuzzy
+msgid "A line edit"
+msgstr "A Umurongo: Kwandika "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97
-#: rc.cpp:254
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Function:"
-msgstr "Umumaro..."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "A rich text edit"
+msgstr "A Umwandiko Kwandika "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129
-#: rc.cpp:257
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Parameters"
-msgstr "Ibigenga"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:538
+#, fuzzy
+msgid "A combo box"
+msgstr "A Agasanduku "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140
-#: rc.cpp:260
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg3"
-msgstr "A3"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid "A tree widget"
+msgstr "A &Igiti "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148
-#: rc.cpp:263
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg5"
-msgstr "A5"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid "A table widget"
+msgstr "A Imbonerahamwe "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190
-#: rc.cpp:266
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert function"
-msgstr "Kongeramo Umumaro"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "A button that when clicked, execute a command"
+msgstr "A Akabuto Ryari: , Gukora A command "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198
-#: rc.cpp:269
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg4"
-msgstr "A4"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "A button that closes the dialog it is in"
+msgstr "A Akabuto i Ikiganiro ni in "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240
-#: rc.cpp:272 rc.cpp:278 rc.cpp:281 rc.cpp:287 rc.cpp:290 rc.cpp:293
-#, no-c-format
-msgid "Quote"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "A listbox showing output of a script"
+msgstr "A Ibisohoka Bya A IYANDIKA "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:580
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and "
+"folders"
msgstr ""
+"A Hejuru Bya A Umurongo: Kwandika na Akabuto , ya: Idosiye na Ububiko "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263
-#: rc.cpp:275
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg1"
-msgstr "A1"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:587
+#, fuzzy
+msgid "A check box"
+msgstr "A Kugenzura Agasanduku "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362
-#: rc.cpp:284
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Widget:"
-msgstr "Ubugari:"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:594
+#, fuzzy
+msgid "A radio button"
+msgstr "A Akabuto "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502
-#: rc.cpp:296
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg6"
-msgstr "A6"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:601
+#, fuzzy
+msgid "A widget for grouping buttons together"
+msgstr "A ya: Mu itsinda Utubuto "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510
-#: rc.cpp:299
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg2"
-msgstr "A2"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:609
+#, fuzzy
+msgid "A widget for grouping other widgets together"
+msgstr "A ya: Mu itsinda Ikindi "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623
-#: rc.cpp:308
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear edited text"
-msgstr "Umwandiko "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "A widget with tabs"
+msgstr "A Na: Amasimbuka "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631
-#: rc.cpp:311
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inserted &text:"
-msgstr "Umwandiko : "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:634
+#, fuzzy
+msgid "A spin box"
+msgstr "A Gukaraga Agasanduku "
-#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19
-#: rc.cpp:314
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Actions"
-msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid "A small rich text editor"
+msgstr "A Gitoya Umwandiko Muhinduzi "
-#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61
-#: rc.cpp:317
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create new Action"
-msgstr "Gishya "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:655
+#, fuzzy
+msgid "A status bar"
+msgstr "A Imimerere Umurongo "
-#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78
-#: rc.cpp:320
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete current Action"
-msgstr "KIGEZWEHO "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:662
+#, fuzzy
+msgid "A progress bar"
+msgstr "A Aho bigeze: Umurongo "
-#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95
-#: rc.cpp:323
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connect current Action"
-msgstr "KIGEZWEHO "
+#: editor/widgetdatabase.cpp:669
+#, fuzzy
+msgid "A hidden script container"
+msgstr "A Birahishe IYANDIKA "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35
-#: rc.cpp:326
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Iconview"
-msgstr "Igaragaza ihindura"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:676
+#, fuzzy
+msgid "A timer for running scripts periodically"
+msgstr "A ya: Inyandikoporogaramu "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:329
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/widgetdatabase.cpp:683
+#, fuzzy
+msgid "A date selection widget"
+msgstr "i Byahiswemo "
+
+#: editor/pixmapchooser.cpp:947
+#, fuzzy
+msgid "All Pixmaps"
+msgstr "byose mu nyuti nkuru"
+
+#: editor/pixmapchooser.cpp:950
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Edit Iconview</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the iconview.</p>"
+"%1-Pixmaps (%2)\n"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i Agashushondanga Reba . </p> "
-"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Ikintu , Hanyuma Injiza Umwandiko "
-"na Hitamo... A . </p> "
-"<p> Ikintu Kuva: i Reba na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i Ikintu "
-"Kuva: i . </p> "
+"%1-Pixmaps(%2)\n"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72
-#: rc.cpp:332
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All items in the iconview."
-msgstr "Ibigize in i . "
+#: editor/pixmapchooser.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Amadosiye yose"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 94
-#: rc.cpp:335 rc.cpp:683 rc.cpp:1034
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Item"
-msgstr "Iwebu nshya"
+#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608
+#: editor/mainwindow.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Widgets"
+msgstr "Ubugari"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 97
-#: rc.cpp:338 rc.cpp:686 rc.cpp:1037
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "Ikintu "
+#: editor/hierarchyview.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "(Constructor)"
+msgstr "Abaterankunga"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100
-#: rc.cpp:341
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a new item for the iconview."
-msgstr "A Gishya Ikintu ya: i . "
+#: editor/hierarchyview.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "(Destructor)"
+msgstr "Gusiba imiterere"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 108
-#: rc.cpp:344 rc.cpp:632 rc.cpp:1043
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Item"
-msgstr "Gusiba ikintu"
+#: editor/hierarchyview.cpp:190
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111
-#: rc.cpp:347 rc.cpp:635
-#, no-c-format
-msgid "Delete item"
-msgstr "Gusiba ikintu"
+#: editor/hierarchyview.cpp:191
+msgid "Class"
+msgstr "ishuri,urwego"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114
-#: rc.cpp:350
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the selected item."
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu . "
+#: editor/hierarchyview.cpp:335
+msgid "Database"
+msgstr "Ububikoshingiro"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 147
-#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Item Properties"
-msgstr "Indangabintu"
+#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525
+#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235
+#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add Page to %1"
+msgstr "Kuri %1 "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 164
-#: rc.cpp:356 rc.cpp:647 rc.cpp:755 rc.cpp:1025 rc.cpp:1070
-#, no-c-format
-msgid "&Text:"
-msgstr "Inyandiko:"
+#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551
+#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242
+#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Delete Page %1 of %2"
+msgstr "%1 Bya %2 "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 181
-#: rc.cpp:359 rc.cpp:650 rc.cpp:1028
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change text"
-msgstr "Umwandiko "
+#: editor/messagelog.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Copy Current &Line"
+msgstr "Umurongo ugezweho:"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184
-#: rc.cpp:362
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the text for the selected item."
-msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . "
+#: editor/messagelog.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "&Copy Content"
+msgstr "Nta bikubiyemo"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 192
-#: rc.cpp:365 rc.cpp:734 rc.cpp:1004
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Pixmap:"
-msgstr "Imbanziriza:"
+#: editor/messagelog.cpp:36
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Kubika nka..."
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 217
-#: rc.cpp:368 rc.cpp:665 rc.cpp:737 rc.cpp:1007 rc.cpp:1172 rc.cpp:1229
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Label4"
-msgstr "Akarango"
+#: editor/messagelog.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*.log|Log Files (*.log)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"* . LOG | ( * . LOG ) \n"
+"* | "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 237
-#: rc.cpp:371 rc.cpp:668 rc.cpp:740 rc.cpp:1010 rc.cpp:1175 rc.cpp:1232
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete Pixmap"
-msgstr "Gusiba bitimapu"
+#: editor/messagelog.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Save Log File"
+msgstr "Kubika Idosiye "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 240
-#: rc.cpp:374 rc.cpp:1013
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the selected item's pixmap."
-msgstr "i Byahiswemo . "
+#: editor/messagelog.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>"
+msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 257
-#: rc.cpp:380 rc.cpp:677 rc.cpp:749 rc.cpp:1019 rc.cpp:1184 rc.cpp:1241
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select a Pixmap"
-msgstr "A "
+#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:383
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select a pixmap file for the current item."
-msgstr "A Idosiye ya: i KIGEZWEHO Ikintu . "
+#: editor/messagelog.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61
-#: rc.cpp:410
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
+#: editor/messagelog.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Stdout"
+msgstr "Amajyepho"
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76
-#: rc.cpp:413
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name of the new template"
-msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
+#: editor/messagelog.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Stderr"
+msgstr "Uwohereza"
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80
-#: rc.cpp:416
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the name of the new template"
-msgstr "i Izina: Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
+#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Edit Items of '%1'"
+msgstr "Bya ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91
-#: rc.cpp:419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class of the new template"
-msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
+#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511
+#, fuzzy
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "Ibiranga Ikadiri"
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95
-#: rc.cpp:422
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/command.cpp:500
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
-msgstr "i Izina: Bya i Urwego: Byakoreshejwe Nka i SHINGIRO Urwego: "
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
+msgstr ""
+"Izina: Bya A Cyo nyine . \n"
+"' %1 ' ni Byakoreshejwe in Ifishi %S: ' %2 ' , \n"
+"i Izina: Kuri ' %3 "
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142
-#: rc.cpp:425
-#, no-c-format
-msgid "C&reate"
-msgstr "Kurema"
+#: editor/command.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
+msgstr ""
+"Izina: Bya A OYA NTAGIHARI . \n"
+"Izina: Kuri ' %1 ' . "
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150
-#: rc.cpp:428
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Creates the new template"
-msgstr "i Gishya Nyandiko-rugero "
+#: editor/sizehandle.cpp:230
+msgid "Resize"
+msgstr "Kuringaniza"
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165
-#: rc.cpp:434
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog"
-msgstr "i "
+#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso"
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178
-#: rc.cpp:437
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Baseclass for template:"
-msgstr "ya: Nyandiko-rugero : "
+#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169
+#, fuzzy
+msgid "Tab 1"
+msgstr "1 "
-#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16
-#: rc.cpp:440
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Text"
-msgstr "Guhindura Inyandiko:"
+#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172
+#, fuzzy
+msgid "Tab 2"
+msgstr "2 "
-#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35
-#: rc.cpp:443
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Widget:"
-msgstr "Ubugari:"
+#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184
+#, fuzzy
+msgid "Page 1"
+msgstr "1 "
-#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67
-#: rc.cpp:449
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Text for:"
-msgstr "ya: : "
+#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187
+#, fuzzy
+msgid "Page 2"
+msgstr "2 "
-#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104
-#: rc.cpp:455
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Function..."
-msgstr "Umumaro..."
+#: editor/tableeditorimpl.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "<no field>"
+msgstr "< Oya Umwanya > "
-#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137
-#: rc.cpp:458
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wi&dget:"
-msgstr "Ubugari:"
+#: editor/tableeditorimpl.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Edit Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "na Bya ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184
-#: rc.cpp:461
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fi&le..."
-msgstr "Idosiye..."
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "Andika kuri paji"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35
-#: rc.cpp:464
-#, no-c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ibyahisemo"
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "%1 na %2 Bya %3 "
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41
-#: rc.cpp:467
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Preferences</b>"
-"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
-"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
-"installed.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Ibya&hiswemo Bya . ni Buri gihe Rimwe tab Na: Rusange Ibya&hiswemo . "
-"Gicurasi Amasimbuka , ku Amacomeka yakorewe iyinjizaporogaramu . </p> "
+#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
+msgid "Page Title"
+msgstr "Umutwe w'Ipaji"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62
-#: rc.cpp:470
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
+#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "New page title:"
+msgstr "Ipaji: Umutwe: : "
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:473
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Backgro&und"
-msgstr "Mbuganyuma"
+#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "Ipaji: %1 Bya %2 "
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114
-#: rc.cpp:479
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select a color in the color dialog."
-msgstr "A Ibara: in i Ibara: Ikiganiro . "
+#: editor/propertyeditor.cpp:406
+#, fuzzy
+msgid "Reset the property to its default value"
+msgstr "i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125
-#: rc.cpp:482
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&lor"
-msgstr "Ibara"
+#: editor/propertyeditor.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "Click this button to reset the property to its default value"
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Kugarura i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128
-#: rc.cpp:485
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a background color"
-msgstr "A Mbuganyuma Ibara: "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132
+msgid "False"
+msgstr "Sibyo"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131
-#: rc.cpp:488
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a background color."
-msgstr "A Mbuganyuma Ibara: . "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130
+msgid "True"
+msgstr "Nibyo"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139
-#: rc.cpp:491
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Pixmap"
-msgstr "Bitimapu"
+#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428
+#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145
-#: rc.cpp:494
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap"
-msgstr "A Mbuganyuma "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433
+#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148
-#: rc.cpp:497
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap."
-msgstr "A Mbuganyuma . "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438
+#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525
+msgid "width"
+msgstr "ubutambike"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171
-#: rc.cpp:503
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file."
-msgstr "A Idosiye . "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443
+#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527
+msgid "height"
+msgstr "ubuhagarike"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181
-#: rc.cpp:506
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &grid"
-msgstr "Urusobetudirishya "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660
+#: editor/propertyeditor.cpp:1710
+msgid "Red"
+msgstr "Umutuku"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187
-#: rc.cpp:509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Grid"
-msgstr "Kwerekana Itsinda"
+#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662
+#: editor/propertyeditor.cpp:1712
+msgid "Green"
+msgstr "Icyatsi"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190
-#: rc.cpp:512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Customize the grid appearance for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, all forms show a grid.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Urusobetudirishya Imigaragarire ya: Byose Amafishi . </b> "
-"<p> <b> </b> ni Ivivuwe , Byose Amafishi Herekana %S A Urusobetudirishya . </p> "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664
+#: editor/propertyeditor.cpp:1714
+msgid "Blue"
+msgstr "Ubururu"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198
-#: rc.cpp:515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gr&id"
-msgstr "Urusobetudirishya"
+#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787
+#: editor/propertyeditor.cpp:1852
+#, fuzzy
+msgid "Family"
+msgstr "Tamili"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 218
-#: rc.cpp:518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sn&ap to grid"
-msgstr "Gukata ku Rusobe- tudirishya"
+#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790
+#: editor/propertyeditor.cpp:1854
+#, fuzzy
+msgid "Point Size"
+msgstr "Ingano y'icapa"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 224
-#: rc.cpp:521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Snap to the grid"
-msgstr "Kuri i Urusobetudirishya "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792
+#: editor/propertyeditor.cpp:1856
+msgid "Bold"
+msgstr "Bitsindagiye"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 227
-#: rc.cpp:524
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
-"the X/Y resolution.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Urusobetudirishya - Igenamiterere ya: Byose Amafishi . </b> "
-"<p> <b> Kuri </b> ni Ivivuwe , i Gukata Kuri i Urusobetudirishya ikoresha i i "
-"/Imikemurire . </p> "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796
+#: editor/propertyeditor.cpp:1860
+msgid "Underline"
+msgstr "Gucaho umurongo"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258
-#: rc.cpp:527 rc.cpp:533
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grid resolution"
-msgstr "Imikemurire "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798
+#: editor/propertyeditor.cpp:1862
+#, fuzzy
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Gucishamo akarongo"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261
-#: rc.cpp:530 rc.cpp:536
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
-"resolution.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Urusobetudirishya - Igenamiterere ya: Byose Amafishi . </b> "
-"<p> <b> </b> ni Ivivuwe , A Urusobetudirishya ni ku Byose Amafishi ikoresha i "
-"/Imikemurire . </p> "
+#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910
+msgid "Connection"
+msgstr "Ukwihuza"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289
-#: rc.cpp:539
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grid-&X:"
-msgstr "Urusobetudirishya"
+#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951
+msgid "Field"
+msgstr "Umwanya"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300
-#: rc.cpp:542
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grid-&Y:"
-msgstr "Urusobetudirishya"
+#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077
+#: editor/propertyeditor.cpp:2127
+#, fuzzy
+msgid "hSizeType"
+msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327
-#: rc.cpp:545 rc.cpp:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
-"checked."
-msgstr "A Mugaragaza ni Ryari: Itangira... NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079
+#: editor/propertyeditor.cpp:2129
+#, fuzzy
+msgid "vSizeType"
+msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335
-#: rc.cpp:548
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ge&neral"
-msgstr "Rusange"
+#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081
+#: editor/propertyeditor.cpp:2131
+#, fuzzy
+msgid "horizontalStretch"
+msgstr "Umwinjiro utambitse"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352
-#: rc.cpp:551
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Restore last &workspace on startup"
-msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa ku Gutangira "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083
+#: editor/propertyeditor.cpp:2133
+#, fuzzy
+msgid "verticalStretch"
+msgstr "Umwinjiro uhagaze"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358
-#: rc.cpp:554
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Restore last workspace"
-msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2254
+msgid "Arrow"
+msgstr "Akambi"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361
-#: rc.cpp:557
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
-"Designer if this option is checked."
-msgstr ""
-"KIGEZWEHO Umwanya-nkenerwa Igenamiterere i Ibikurikira > "
-"Igihe Tangira &vendorShortName; NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2258
+#, fuzzy
+msgid "Up-Arrow"
+msgstr "Akambi ko Hejuru"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369
-#: rc.cpp:560
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &splash screen on startup"
-msgstr "Mugaragaza ku Gutangira "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2262
+msgid "Cross"
+msgstr "Kwambukiranya"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375
-#: rc.cpp:563
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Splashscreen"
-msgstr "Gukwiza Mugaragaza"
+#: editor/propertyeditor.cpp:2266
+msgid "Waiting"
+msgstr "Tegereza"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386
-#: rc.cpp:569
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
-msgstr "Ububikoshingiro Ikiyega - Kwandika in Ibibanjirije "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2270
+#, fuzzy
+msgid "iBeam"
+msgstr "Viyetinamu"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397
-#: rc.cpp:572
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Documentation path:"
-msgstr "Inzira: : "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2274
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Vertical"
+msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422
-#: rc.cpp:575
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enter the path to the documentation.</b>"
-"<p>You may provide an $environment variable as the first part of the "
-"pathname.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Inzira: Kuri i Inyandiko . </b> "
-"<p> Gicurasi $ Impinduragaciro Nka i Itangira Inzira %s Bya i . </p> "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2278
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Horizontal"
+msgstr "Gutandukanya Butambike"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436
-#: rc.cpp:581
-#, no-c-format
-msgid "Select path"
-msgstr "Gutoranya inzira"
+#: editor/propertyeditor.cpp:2282
+#, fuzzy
+msgid "Size Slash"
+msgstr "Ingano"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439
-#: rc.cpp:584
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Look for the documentation path."
-msgstr "ya: i Inyandiko Inzira: . "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2286
+#, fuzzy
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "Garuka inyuma"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451
-#: rc.cpp:587
-#, no-c-format
-msgid "&Toolbars"
-msgstr "Imyanya y'ibikoresho"
+#: editor/propertyeditor.cpp:2290
+#, fuzzy
+msgid "Size All"
+msgstr "Gushyingura Byose"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468
-#: rc.cpp:590
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &big icons"
-msgstr "Udushushondanga "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2294
+msgid "Blank"
+msgstr "Ahatanditseho"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471
-#: rc.cpp:593
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Big Icons"
-msgstr "Udushushondanga tw'Idosiye"
+#: editor/propertyeditor.cpp:2298
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Vertical"
+msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474
-#: rc.cpp:596
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked."
-msgstr ""
-"Udushushondanga Byakoreshejwe in i Imyanyabikoresho NIBA iyi ni Ivivuwe . "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2302
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Horizontal"
+msgstr "Gutandukanya Butambike"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482
-#: rc.cpp:599
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show text lab&els"
-msgstr "Umwandiko Uturango "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2306
+#, fuzzy
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "Uburyo bw'Icapa"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485
-#: rc.cpp:602
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text Labels"
-msgstr "Kwinjizamo akarango"
+#: editor/propertyeditor.cpp:2310
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Bibujijwe"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488
-#: rc.cpp:605
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked."
-msgstr "Uturango in i Imyanyabikoresho NIBA iyi ni Ivivuwe . "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2402
+msgid "Property"
+msgstr "indangakintu"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35
-#: rc.cpp:623
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Listview"
-msgstr "Igaragaza ihindura"
+#: editor/propertyeditor.cpp:2403
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:626
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Listview</b>"
-"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the "
-"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on "
-"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>"
-"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Amagenzura ku i <b> </b> - tab Kuri &Ongera , Kwandika Cyangwa Gusiba "
-"Ibigize in i . i Inkingi Iboneza Bya i ikoresha i Amagenzura ku i <b> </b> "
-"- tab . </p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Ikintu , Hanyuma Injiza "
-"Umwandiko na &Ongera A . </p> "
-"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i "
-"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> "
+#: editor/propertyeditor.cpp:2885
+#, fuzzy
+msgid "Set '%1' of '%2'"
+msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 85
-#: rc.cpp:638
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
-msgstr "<b> i Byahiswemo Ikintu . </b> <p> - Ibigize Kyasibwe: %S . </p> "
+#: editor/propertyeditor.cpp:3006
+#, fuzzy
+msgid "Sort &Categorized"
+msgstr "Kwandika ibyiciro"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99
-#: rc.cpp:641
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Item &Properties"
-msgstr "Indangabintu"
+#: editor/propertyeditor.cpp:3007
+#, fuzzy
+msgid "Sort &Alphabetically"
+msgstr "Gushungura Hakurikijwe Urutondenyuguti"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116
-#: rc.cpp:644
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pi&xmap:"
-msgstr "Uruhombo:"
+#: editor/propertyeditor.cpp:3137
+#, fuzzy
+msgid "Reset '%1' of '%2'"
+msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147
-#: rc.cpp:653
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/propertyeditor.cpp:3244
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Change the text of the item.</b>"
-"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+"<p><b>TQWidget::%1</b></p>"
+"<p>There is no documentation available for this property.</p>"
msgstr ""
-"<b> i Umwandiko Bya i Ikintu . </b> "
-"<p> Umwandiko Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> "
+"<p> <b> : : %1 </b> </p> "
+"<p> ni Oya Inyandiko Bihari ya: iyi Indangakintu: . </p> "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:656
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change column"
-msgstr "Inkingi "
+#: editor/propertyeditor.cpp:3395
+#, fuzzy
+msgid "New Signal Handler"
+msgstr "Ibifashi byorohereje"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158
-#: rc.cpp:659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select the current column.</b>"
-"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>"
-msgstr ""
-"<b> i KIGEZWEHO Inkingi . </b> "
-"<p> Umwandiko na Byahinduwe ya: i KIGEZWEHO Inkingi </p> "
+#: editor/propertyeditor.cpp:3396
+#, fuzzy
+msgid "Delete Signal Handler"
+msgstr "Gusiba Gukata Umurongo"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:662
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Colu&mn:"
-msgstr "Inkingi:"
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430
+#, fuzzy
+msgid "Remove Connection"
+msgstr "Nta Kwihuza"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 214
-#: rc.cpp:671 rc.cpp:1178 rc.cpp:1235
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
-"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo . </b> "
-"<p> in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu Kyasibwe: %S . "
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480
+#, fuzzy
+msgid "Add Connection"
+msgstr "Ukwihuza"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 234
-#: rc.cpp:680 rc.cpp:1187 rc.cpp:1244
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
-"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
-msgstr ""
-"<b> A Idosiye ya: i Ikintu . </b> "
-"<p> Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> "
+#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542
+#: editor/propertyeditor.cpp:3582
+#, fuzzy
+msgid "Property Editor"
+msgstr "Muhinduzi w'Indangakintu ihanitse"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 252
-#: rc.cpp:689
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Adds a new item to the list.</b>"
-"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the "
-"up- and down-buttons.</p>"
-msgstr ""
-"<b> A Gishya Ikintu Kuri i Urutonde . </b> "
-"<p> Ikintu Byinjijwemo Ku i Hejuru: Bya i Urutonde na ikoresha i Hejuru - na "
-"Hasi - Utubuto . </p> "
+#: editor/propertyeditor.cpp:3547
+msgid "P&roperties"
+msgstr "Ibiranga"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:692 rc.cpp:998
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The list of items."
-msgstr "Urutonde Bya Ibigize . "
+#: editor/propertyeditor.cpp:3550
+#, fuzzy
+msgid "S&ignal Handlers"
+msgstr "Ibifashi binini"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:695
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New &Subitem"
-msgstr "Iwebu nshya"
+#: editor/propertyeditor.cpp:3591
+#, fuzzy
+msgid "Property Editor (%1)"
+msgstr "Ibiranga bya %1"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271
-#: rc.cpp:698
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add a subitem"
-msgstr "A "
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "New &Action"
+msgstr "Igikorwa Gishya"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274
-#: rc.cpp:701
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
-"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new "
-"levels are created automatically.</p>"
-msgstr ""
-"<b> A Gishya - Ikintu ya: i Byahiswemo Ikintu . </b> "
-"<p> - Ibigize Byinjijwemo Ku i Hejuru: Bya i Urutonde Bya - Ibigize , na Gishya "
-"Intera Byaremwe mu buryo bwikora: . </p> "
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 305
-#: rc.cpp:704 rc.cpp:800 rc.cpp:1052 rc.cpp:1151 rc.cpp:1205
-#, no-c-format
-msgid "Move up"
-msgstr "Kwimura Hejuru"
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308
-#: rc.cpp:707
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/actionlistview.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "Kwihuza..."
+
+#: editor/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "Gusiba Igikorwa"
+
+#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Set Text of '%1'"
+msgstr "Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kommander Editor"
+msgstr "Kuri i "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:148
+msgid "Layout"
+msgstr "Imigaragarire"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:245
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
+"<h2>The Property Editor</h2>"
+"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
+"property editor.</p>"
+"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the "
+"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
+"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
+"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> "
+"to get detailed help for the selected property.</p>"
+"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
+"list's header.</p>"
+"<p><b>Signal Handlers</b></p>"
+"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
+"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
+"made using the connection tool.)"
msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
-"<p> Ikintu muri urwego in i Ikurikiranyanzego . </p> "
+"<h2> </h2> "
+"<p> Guhindura... i Imigaragarire na &Imyifatire Bya i Byahiswemo in i "
+"Indangakintu: Muhinduzi . </p> "
+"<p> Gushyiraho Indangabintu ya: na Amafishi Ku Ihangagishusho Igihe na i Ako "
+"kanya i Ingaruka Bya i Amahinduka . Indangakintu: Muhinduzi ( ku i "
+"Indangakintu: ) Byakoreshejwe Kuri Injiza Gishya Uduciro , Gufungura A "
+"Bidasanzwe Ikiganiro , Cyangwa Kuri Guhitamo Uduciro Kuva: A Urutonde . <b> </b> "
+"Kuri Kubona Ifashayobora ya: i Byahiswemo Indangakintu: . </p> "
+"<p> Ihindurangero %O i Inkingi: Bya i Muhinduzi ku i in i Umutwe . </p> "
+"<p> <b> </b> </p> "
+"<p> i tab Kugaragaza... Ukwihuza hagati i ku na i Siloti in i Ifishi %S: . ( "
+"Ukwihuza ikoresha i Ukwihuza . ) "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 322
-#: rc.cpp:710 rc.cpp:785 rc.cpp:1058 rc.cpp:1157 rc.cpp:1211
-#, no-c-format
-msgid "Move down"
-msgstr "Kwimura Hasi"
+#: editor/mainwindow.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Object Explorer"
+msgstr "ibara ry'ikintu"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 325
-#: rc.cpp:713
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/mainwindow.cpp:273
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
+"<h2>The Object Explorer</h2>"
+"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
+"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
+"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
+"have complex layouts.</p>"
+"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
+"header.</p>"
+"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
+"etc.</p>"
msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
-"<p> Ikintu muri urwego in i Ikurikiranyanzego . </p> "
+"<h2> </h2> "
+"<p> Incamake Bya i Amasano... hagati i in A Ifishi %S: . Koresha i "
+"Ububikokoporora Imimaro ikoresha A Imvugiro Ibikubiyemo ya: Ikintu in i Reba . "
+"ni ya: in Amafishi ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . </p> "
+"<p> Inkingi: ku i Mutandukanya in i Umutwe . </p> "
+"<p> ISEGONDA tab Byose i Siloti , Urwego: Ibihinduka , , . </p> "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 339
-#: rc.cpp:716
-#, no-c-format
-msgid "Move left"
-msgstr "Kwimura ibumoso"
+#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293
+msgid "Dialogs"
+msgstr "Ibiganiro"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 342
-#: rc.cpp:719
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/mainwindow.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
+msgstr "Gutangira Kwandika :$1 i Kuri Hindura Kuri ( + ) "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:294
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Move the selected item one level up.</b>"
-"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Rimwe urwego Hejuru . </b> "
-"<p> Guhindura... i urwego Bya i - Ibigize "
+"<h2>The File Overview Window</h2>"
+"<p>The File Overview Window displays all open dialogs.</p>"
+msgstr "<h2> Idosiye </h2> <p> Idosiye Byose Gufungura Ibiganiro . </p> "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 356
-#: rc.cpp:722
-#, no-c-format
-msgid "Move right"
-msgstr "Kwimura Iburyo"
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301
+msgid "Actions"
+msgstr "Ibikorwa"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 359
-#: rc.cpp:725
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/mainwindow.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid "Action Editor"
+msgstr "Idirishya ry'ibikorwa"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:306
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Move the selected item one level down.</b>"
-"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
+"<b>The Action Editor</b>"
+"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
+"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
+"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
+"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in "
+"menus.</p>"
msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Rimwe urwego Hasi . </b> "
-"<p> Guhindura... i urwego Bya i - Ibigize . "
+"<b> </b> "
+"<p> ni Byakoreshejwe Kuri &Ongera Ibikorwa na Igikorwa Amatsinda Kuri A Ifishi "
+"%S: , na Kuri Kwihuza Ibikorwa Kuri Siloti . na Igikorwa Amatsinda Ibikubiyemo "
+"na Imyanyabikoresho , na Gicurasi Ikiranga Mwandikisho Amahinanzira na . "
+"Ibikorwa ku Umwanyabikoresho Utubuto na Amazina in Ibikubiyemo . </p> "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 369
-#: rc.cpp:728 rc.cpp:1148
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&lumns"
-msgstr "Inkingi"
+#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Message Log"
+msgstr "Ubutumwa"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 386
-#: rc.cpp:731
-#, no-c-format
-msgid "Column Properties"
-msgstr "ibiri mu nkingi"
+#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449
+#: editor/mainwindow.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>"
+msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 437
-#: rc.cpp:743
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the pixmap of the selected column."
-msgstr "i Bya i Byahiswemo Inkingi . "
+#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470
+#, fuzzy
+msgid "There is a dialog already running."
+msgstr "ni A Ikiganiro . "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 457
-#: rc.cpp:752
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
-"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>"
-msgstr ""
-"<b> A Idosiye ya: i Byahiswemo Inkingi . </b> "
-"<p> in i Umutwe Bya i . </p> "
+#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470
+msgid "Run"
+msgstr "Gukoresha"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 482
-#: rc.cpp:758
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter column text"
-msgstr "Inkingi Umwandiko "
+#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>"
+msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 485
-#: rc.cpp:761
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/mainwindow.cpp:850
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
-"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>"
+"<b>The Form Window</b>"
+"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
+"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
+"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
+"handles.</p>"
+"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you "
+"can preview the form in different styles.</p>"
+"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>"
+"Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu."
+"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>"
+"Form List</b>."
msgstr ""
-"<b> i Umwandiko ya: i Byahiswemo Inkingi . </b> "
-"<p> Umwandiko in i Umutwe Bya i . </p> "
+"<b> </b> "
+"<p> i Ibikoresho Kuri &Ongera Cyangwa Kuri Guhindura... i Imigaragarire na "
+"&Imyifatire Bya i in i Ifishi %S: . Rimwe Cyangwa Igikubo Kuri Himura Cyangwa "
+"Inyuma . A UMWE ni ikoresha i Ihindurangero %O . </p> "
+"<p> in i <b> </b> Kigaragara Ku Ihangagishusho Igihe , na Ibibanjirije i Ifishi "
+"%S: in Imisusire . </p> "
+"<p> Guhindura... i Urusobetudirishya Imikemurire , Cyangwa i Urusobetudirishya "
+"Bidakora in i <b> </b> Ikiganiro Kuva: i <b> </b> Ibikubiyemo . "
+"<p> Amafishi Gufungura , na Byose Gufungura Amafishi in i <b> </b> . "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 493
-#: rc.cpp:764
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clicka&ble"
-msgstr "Kanda"
+#: editor/mainwindow.cpp:955
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "Isubiranyuma: %1"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 496
-#: rc.cpp:767
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
-"the header."
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo ni Ivivuwe , i Byahiswemo Inkingi Kuri Imbeba ku i Umutwe . "
+#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "&Undo: Not Available"
+msgstr "Ntibonetse"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 504
-#: rc.cpp:770
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&sizable"
-msgstr "Kuringaniza"
+#: editor/mainwindow.cpp:959
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "Isubiramo: %1"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 507
-#: rc.cpp:773
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked."
-msgstr "Ubugari: NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
+#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "&Redo: Not Available"
+msgstr "Ntibonetse"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 517
-#: rc.cpp:776 rc.cpp:1163
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Column"
-msgstr "Guhanagura Inkingi"
+#: editor/mainwindow.cpp:1038
+#, fuzzy
+msgid "Choose Pixmap..."
+msgstr "Hitamo Idosiye..."
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 520
-#: rc.cpp:779
-#, no-c-format
-msgid "Delete column"
-msgstr "Gusiba inkingi"
+#: editor/mainwindow.cpp:1042
+#, fuzzy
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Guhindura Inyandiko:"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 523
-#: rc.cpp:782
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Deletes the selected Column."
-msgstr "i Byahiswemo . "
+#: editor/mainwindow.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid "Edit Title..."
+msgstr "Guhindura umutwe"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 540
-#: rc.cpp:788
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
-"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi in i Urutonde . "
+#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128
+#, fuzzy
+msgid "Edit Page Title..."
+msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 548
-#: rc.cpp:791 rc.cpp:1166
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Column"
-msgstr "Inkingi"
+#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111
+#, fuzzy
+msgid "Edit Kommander Text..."
+msgstr "Guhindura Ibwirizwa..."
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 551
-#: rc.cpp:794
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add a Column"
-msgstr "A "
+#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085
+#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Gusiba ipaje"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 554
-#: rc.cpp:797
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Create a new column.</b>"
-"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved "
-"using the up- and down-buttons.</p>"
-msgstr ""
-"<b> A Gishya Inkingi . </b> "
-"<p> Inkingi: Ku i Impera Bya ( Iburyo: Bya ) i Urutonde na Gicurasi ikoresha i "
-"Hejuru - na Hasi - Utubuto . </p> "
+#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088
+#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560
+#, fuzzy
+msgid "Add Page"
+msgstr "mpapuro z'ibiharwe"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 571
-#: rc.cpp:803
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
-msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
-"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi in i Urutonde "
+#: editor/mainwindow.cpp:1095
+msgid "Edit..."
+msgstr "Kwandika..."
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:806
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The list of columns."
-msgstr "Urutonde Bya Inkingi: . "
+#: editor/mainwindow.cpp:1131
+#, fuzzy
+msgid "Edit Pages..."
+msgstr "Andika kuri paji"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43
-#: rc.cpp:830
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Palette"
-msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
+#: editor/mainwindow.cpp:1137
+#, fuzzy
+msgid "Add Menu Item"
+msgstr "Kongeraho Ikintu"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68
-#: rc.cpp:833
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build Palette"
-msgstr "Urwunge rw'Amabara"
+#: editor/mainwindow.cpp:1139
+#, fuzzy
+msgid "Add Toolbar"
+msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111
-#: rc.cpp:836
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&3D effects:"
-msgstr "Ingaruka : "
+#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639
+#, fuzzy
+msgid "New text:"
+msgstr "Umwandiko mushya"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142
-#: rc.cpp:842
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
-msgstr "i INGARUKA - Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
+#: editor/mainwindow.cpp:1156
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'text' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173
-#: rc.cpp:845
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Back&ground:"
-msgstr "Mbuganyuma:"
+#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655
+msgid "Title"
+msgstr "Umutwe"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204
-#: rc.cpp:851
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the background color for the generated palette."
-msgstr "i Mbuganyuma Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
+#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655
+#, fuzzy
+msgid "New title:"
+msgstr "Umutwe: : "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229
-#: rc.cpp:854
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tune Palette..."
-msgstr "Ipaji ya webu..."
+#: editor/mainwindow.cpp:1168
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'title' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247
-#: rc.cpp:857
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
+#: editor/mainwindow.cpp:1180
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71
-#: rc.cpp:899
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&name"
-msgstr "Guhindura izina"
+#: editor/mainwindow.cpp:1192
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'pixmap' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35
-#: rc.cpp:905
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Form Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
+#: editor/mainwindow.cpp:1303
+#, fuzzy
+msgid "Add Toolbar to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:908
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/mainwindow.cpp:1307
+#, fuzzy
+msgid "Add Menu to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1624
+#, fuzzy
+msgid "Edit %1..."
+msgstr "Kwandika"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1642
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'text' of '%2'"
+msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1657
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'title' of '%2'"
+msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1745
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Form Settings</b>"
-"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
-"are for your own use and are not required.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Igenamiterere ya: i Ifishi %S: . nka <b> </b> na <b> </b> "
-"ya: Koresha na OYA Bya ngombwa . </p> "
+"Kommander found some temporary saved files, which were\n"
+"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n"
+"load these files?"
+msgstr "Byabonetse By'igihe gito Idosiye , Ryari: Iheruka Igihe . Idosiye ? "
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122
-#: rc.cpp:923
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "La&youts"
-msgstr "Imigaragarire"
+#: editor/mainwindow.cpp:1747
+#, fuzzy
+msgid "Restoring Last Session"
+msgstr "Kuvanaho Umukoro wa Sisitemu"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155
-#: rc.cpp:926
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default mar&gin:"
-msgstr "Marije : "
+#: editor/mainwindow.cpp:1747
+msgid "Load"
+msgstr "Ibirimo"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:929
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "D&efault spacing:"
-msgstr "Itandukanya: : "
+#: editor/mainwindow.cpp:1747
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Load"
+msgstr "Ntubike"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202
-#: rc.cpp:935
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter a comment about the form."
-msgstr "A Icyo wongeraho Bigyanye i Ifishi %S: . "
+#: editor/mainwindow.cpp:1800
+#, fuzzy
+msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
+msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: iyi Ikiganiro Ku i . "
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227
-#: rc.cpp:938
-#, no-c-format
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "Ibisobanuro:"
+#: editor/mainwindow.cpp:1814
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> OYA Gufungura Idosiye : "
+"<br> <b> %1 </b> "
+"<br> Idosiye OYA . </qt> "
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238
-#: rc.cpp:941
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "Uburenganzira:"
+#: editor/mainwindow.cpp:1815
+msgid "Open File"
+msgstr "Gufungura Dosiye"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249
-#: rc.cpp:944 rc.cpp:956 rc.cpp:962
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter your name"
-msgstr "Izina: "
+#: editor/newformimpl.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Load Template"
+msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252
-#: rc.cpp:947 rc.cpp:959 rc.cpp:965
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter your name."
-msgstr "Izina: . "
+#: editor/newformimpl.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Could not load form description from template '%1'"
+msgstr "OYA Ibirimo Ifishi %S: Umwirondoro: Kuva: Nyandiko-rugero ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260
-#: rc.cpp:950
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "Ikyiciro%S"
+#: editor/newformimpl.cpp:144
+msgid "Dialog"
+msgstr "Ikiganiro"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271
-#: rc.cpp:953
-#, no-c-format
-msgid "A&uthor:"
-msgstr "Umwanditsi:"
+#: editor/newformimpl.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Wizard"
+msgstr "Nyobora"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35
-#: rc.cpp:968
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Listbox"
-msgstr "Guhindura amahuza"
+#: editor/functionsimpl.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Umumaro..."
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:971
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/functionsimpl.cpp:198
msgid ""
-"<b>Edit Listbox</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
+"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE "
+"class, most probably <i>%1</i>."
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i . </p> "
-"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Icyinjijwe , Hanyuma Injiza "
-"Umwandiko na Hitamo... A . </p> "
-"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i "
-"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229
-#: rc.cpp:1022
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
-msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ikintu . "
+#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225
+msgid ""
+"<qt>"
+"<h3>%1</h3>"
+"<p><b>Description:</b> %2\n"
+"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257
-#: rc.cpp:1031
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the selected item's text."
-msgstr "i Byahiswemo Umwandiko . "
+#: editor/functionsimpl.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "<p>Parameters are not obligatory."
+msgstr "<p> OYA . "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:1040
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
-msgstr "<b> A Gishya Ikintu . </b> <p> Ibigize Kuri i Urutonde . </p> "
+#: editor/functionsimpl.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: "
+"<p>Only first argument is obligatory.\n"
+"<p>Only first %n arguments are obligatory."
+msgstr ""
+"<p> Itangira ni . \n"
+"<p> Itangira %n Inkoresha: . "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287
-#: rc.cpp:1049
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the selected item"
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu "
+#: editor/formfile.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Failed to save file '%1'.\n"
+"Do you want to use another file name?"
+msgstr ""
+"Kuri Kubika Idosiye ' %1 ' . \n"
+"Kuri Koresha Idosiye Izina: ? "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321
-#: rc.cpp:1055
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Moves the selected item up."
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hejuru . "
+#: editor/formfile.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Try Another"
+msgstr "Gufungura Indi"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338
-#: rc.cpp:1061
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move the selected item down."
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hasi . "
+#: editor/formfile.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Try"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38
-#: rc.cpp:1064
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Multiline Edit"
-msgstr "Icyinjira mirongomyinshi"
+#: editor/formfile.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "Idosiye yabitswe."
-#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46
-#: rc.cpp:1067
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Multiline Edit</b>"
-"<p>Enter the text and click the <b>OK</b>-Button to apply the changes.</p>"
+#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638
+msgid "*.kmdr|Kommander Files"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Umwandiko na Kanda i <b> </b> - Kuri Gushyiraho i Amahinduka . </p> "
-#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84
-#: rc.cpp:1073
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter your text here."
-msgstr "Umwandiko . "
+#: editor/formfile.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "Kubika ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:1100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
-msgstr "Inkoresha: ya: Ifungura i : "
+#: editor/formfile.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "Idosiyeisanzweho."
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109
-#: rc.cpp:1103
-#, no-c-format
-msgid "QPixmap("
-msgstr ""
+#: editor/formfile.cpp:155
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573
-#: rc.cpp:1106
-#, no-c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#: editor/formfile.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?"
+msgstr "' %1 ' Byahinduwe: . Kuri Kubika ? "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16
-#: rc.cpp:1118
-#, no-c-format
-msgid "Edit Table"
-msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+#: editor/formfile.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Save File?"
+msgstr "Bika idosiye"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34
-#: rc.cpp:1121 rc.cpp:1124
-#, no-c-format
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: editor/formfile.cpp:244
+msgid "unnamed"
+msgstr "Kitiswe"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218
-#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1208
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "Gusiba akamenyetso :$1"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022
+#, fuzzy
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "Itandukanya nshya"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "Kwinjiza Mutandukanya"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
-"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235
-#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1214
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/actiondnd.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159
+#, fuzzy
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "Kwinjizamo ikiciro"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:539
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
-"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde . "
+"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Umwanyabikoresho . \n"
+"Gicurasi Rimwe in A Umwanyabikoresho . "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:1169
-#, no-c-format
-msgid "Table:"
-msgstr "Imbonerahamwe:"
+#: editor/actiondnd.cpp:673
+#, fuzzy
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348
-#: rc.cpp:1190 rc.cpp:1223
-#, no-c-format
-msgid "&Label:"
-msgstr "Akayobozi:"
+#: editor/actiondnd.cpp:738
+#, fuzzy
+msgid "Rename Item..."
+msgstr "Kongera Kwita Urutonde..."
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359
-#: rc.cpp:1193 rc.cpp:1226
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pixmap:"
-msgstr "Uruhombo:"
+#: editor/actiondnd.cpp:742
+#, fuzzy
+msgid "Delete Menu '%1'"
+msgstr "Vanaho Umwinjiro"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370
-#: rc.cpp:1196
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Field:"
-msgstr "Umwanya"
+#: editor/actiondnd.cpp:755
+#, fuzzy
+msgid "Rename Menu Item"
+msgstr "Kwita Mugenga"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394
-#: rc.cpp:1199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<no table>"
-msgstr "<nta mbonerahamwe)"
+#: editor/actiondnd.cpp:755
+#, fuzzy
+msgid "Menu text:"
+msgstr "Umwandiko : "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406
-#: rc.cpp:1202
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Rows"
-msgstr "Imbariro"
+#: editor/actiondnd.cpp:759
+#, fuzzy
+msgid "Rename Menu '%1' to '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496
-#: rc.cpp:1217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Row"
-msgstr "Idirisha nshya"
+#: editor/actiondnd.cpp:883
+#, fuzzy
+msgid "Move Menu '%1'"
+msgstr "Kwimura Ibikubiyemo"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504
-#: rc.cpp:1220
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Row"
-msgstr "Gusiba urubariro"
+#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071
+msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16
-#: rc.cpp:1247
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose Widget"
-msgstr "Hitamo Idosiye"
+#: editor/actiondnd.cpp:1042
+#, fuzzy
+msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118
-#: rc.cpp:1256
-#, no-c-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Shaka:"
+#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166
+#, fuzzy
+msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35
-#: rc.cpp:1259
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Connections"
-msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe"
+#: editor/actiondnd.cpp:1160
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Action '%1' has already been added to this menu.\n"
+"An Action may only occur once in a given menu."
+msgstr ""
+"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Ibikubiyemo . \n"
+"Gicurasi Rimwe in A Ibikubiyemo . "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:1262
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/formwindow.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "Gitambitse"
+
+#: editor/formwindow.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical"
+msgstr "Bihagaritse"
+
+#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Edit Connections</b>"
-"<p>Add and remove connections in the current form .</p>"
-"<p>Select a signal and a corresponding slot then press the <b>Connect</b>"
-"-button to create a connection.</p>"
-"<p>Select a connection from the list then press the <b>Disconnect</b>"
-"-button to delete the connection.</p>"
+"<b>A %1 (custom widget)</b> "
+"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form.</p>"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> na Gukuraho Ukwihuza in i KIGEZWEHO Ifishi %S: . </p> "
-"<p> A na A Hanyuma Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Ukwihuza . </p> "
-"<p> A Ukwihuza Kuva: i Urutonde Hanyuma Kanda i <b> </b> "
-"- Akabuto Kuri Gusiba i Ukwihuza . </p> "
+"<b> A %1 ( Guhanga ) </b> "
+"<p> <b> Kunozaidosiyeya ... </b> in i <b> | Kunozaidosiyeya </b> "
+"Ibikubiyemo Kuri &Ongera na Guhindura... Guhanga . &Ongera Indangabintu Nka Nka "
+"na Siloti Kuri Guhanga <i> </i> , na A Byakoreshejwe Kuri i ku i Ifishi %S: . "
+"</p> "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56
-#: rc.cpp:1265
-#, no-c-format
-msgid "Sender"
-msgstr "Uwohereza"
+#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432
+#, fuzzy
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "A %1 ( Guhanga ) "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67
-#: rc.cpp:1268
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Signal"
-msgstr "Shyiraho Umukono"
+#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>"
+msgstr "<b> A %1 </b> <p> %2 </p> "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78
-#: rc.cpp:1271
-#, no-c-format
-msgid "Receiver"
-msgstr "Umwakirizi"
+#: editor/formwindow.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "Ubugari bw'igitandukanya"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89
-#: rc.cpp:1274
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Slot"
-msgstr "Siloti"
+#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396
+#: editor/formwindow.cpp:407
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert %1"
+msgstr "Kongeramo..."
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111
-#: rc.cpp:1277
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Displays the connections between the sender and the receiver."
-msgstr "i Ukwihuza hagati i Uwohereza na i Mwakirizi . "
+#: editor/formwindow.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "' %1 ' Na: ... "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119
-#: rc.cpp:1280
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676
+#, fuzzy
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "Guhindura uburyo:"
+
+#: editor/formwindow.cpp:806
+#, fuzzy
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+
+#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>A list of slots for the receiver.</b>"
-"<p>The slots that are displayed are only those which have arguments that "
-"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the "
-"Signal-list.</b>"
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
msgstr ""
-"<b> A Urutonde Bya Siloti ya: i Mwakirizi . </b> "
-"<p> Siloti Inkoresha: Na: i Inkoresha: Bya i ni Byahiswemo in i - Urutonde . "
-"</b> "
+"Kuri Ongeramo A i Imigaragarire ' %1 ' . \n"
+"ni OYA . Itondekanya Kuri Ongeramo i , i Imigaragarire Bya ' %1 ' \n"
+"Itangira . \n"
+"i Imigaragarire Cyangwa Kureka i Igikorwa ? "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127
-#: rc.cpp:1283
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Displays the list of signals that the widget emits."
-msgstr "i Urutonde Bya i . "
+#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964
+#, fuzzy
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "twinjiza umugereka"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143
-#: rc.cpp:1286
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Si&gnals:"
-msgstr "Ikinyasinali"
+#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965
+#, fuzzy
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183
-#: rc.cpp:1289
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Slots:"
-msgstr "Siloti"
+#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267
+#, fuzzy
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "Gukoresha ubugari bwose"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217
-#: rc.cpp:1292
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "Gucomora"
+#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457
+#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "Gutunganya Urwego"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220
-#: rc.cpp:1295
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
-msgstr ""
+#: editor/formwindow.cpp:1661
+#, fuzzy
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr "Kuri Guhindura... i tab Itondekanya ... "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226
-#: rc.cpp:1298
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove the selected connection"
-msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza "
+#: editor/formwindow.cpp:1670
+#, fuzzy
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr "A Umurongo: Kuri Kurema A Ukwihuza ... "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229
-#: rc.cpp:1301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove the selected connection."
-msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza . "
+#: editor/formwindow.cpp:1676
+#, fuzzy
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "ku i Ifishi %S: Kuri Ongeramo A %1 ... "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257
-#: rc.cpp:1307
-#, no-c-format
-msgid "Alt+O"
-msgstr ""
+#: editor/formwindow.cpp:1784
+msgid "Lower"
+msgstr "Ntoya"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277
-#: rc.cpp:1316
-#, no-c-format
-msgid "Alt+C"
-msgstr ""
+#: editor/formwindow.cpp:1847
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator '%1' is used %2 times."
+msgstr "' %1 ' ni Byakoreshejwe %2 Times . "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318
-#: rc.cpp:1322
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connec&tions:"
-msgstr "Ukwihuza"
+#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860
+#: editor/mainwindowactions.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346
-#: rc.cpp:1325
-#, no-c-format
-msgid "Co&nnect"
-msgstr "Kwihuza"
+#: editor/formwindow.cpp:1848
+msgid "&Select"
+msgstr "Hitamo"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349
-#: rc.cpp:1328
-#, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr ""
+#: editor/formwindow.cpp:1859
+#, fuzzy
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "ni Byakoreshejwe Birenzeho Rimwe . "
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355
-#: rc.cpp:1331
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create connection"
-msgstr "Ukwihuza "
+#: editor/formwindow.cpp:1870
+msgid "Raise"
+msgstr "Kuzamura"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358
-#: rc.cpp:1334
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a connection between a signal and a slot."
-msgstr "A Ukwihuza hagati A na A . "
+#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally"
+msgstr "Kuzengurutsa mu butambike"
-#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 37
-#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1340 rc.cpp:1382 rc.cpp:1385
-#, no-c-format
-msgid "Tab"
-msgstr "Isimbuka"
+#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically"
+msgstr "Kuzengurutsa mu buhagarike"
-#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 71
-#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1364 rc.cpp:1370 rc.cpp:1391
-#, no-c-format
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: editor/formwindow.cpp:1930
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
+msgstr "( in ) "
-#: widget/parser.cpp:116
+#: editor/formwindow.cpp:1941
#, fuzzy
-msgid "Invalid character: '%1'"
-msgstr "Inyuguti: : ' %1 ' "
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
+msgstr "( in ) "
-#: widget/parser.cpp:192
-msgid "Constant value expected"
-msgstr ""
+#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "in A "
-#: widget/parser.cpp:223
+#: editor/formwindow.cpp:1975
#, fuzzy
-msgid "'%1' (%2) is not a widget"
-msgstr "' %1 ' ni OYA A "
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
+msgstr "Kwijima mu Butambike"
-#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520
+#: editor/formwindow.cpp:1996
#, fuzzy
-msgid "'%1' is not a function"
-msgstr "' %1 ' ni OYA A Umumaro "
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
+msgstr "Kwijima mu Buhagarike"
-#: widget/parser.cpp:246
+#: editor/formwindow.cpp:2020
#, fuzzy
-msgid "Expected value"
-msgstr "Itegerejwe Agaciro: "
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "in A "
-#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281
-msgid "Divide by zero"
-msgstr ""
+#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073
+#: editor/mainwindowactions.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Break Layout"
+msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
-#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434
+#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075
#, fuzzy
-msgid "in function '%1': %2"
-msgstr "in Umumaro ' %1 ' : %2 "
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "Ukwihuza ... "
-#: widget/parser.cpp:426
+#: editor/mainwindowactions.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "too few parameters"
-msgstr "Ibigenga "
+msgid "Undoes the last action"
+msgstr "i Iheruka Igikorwa "
-#: widget/parser.cpp:428
+#: editor/mainwindowactions.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "too many parameters"
-msgstr "Ibigenga "
+msgid "Redoes the last undone operation"
+msgstr "i Iheruka Igikorwa "
-#: widget/parser.cpp:474
+#: editor/mainwindowactions.cpp:112
#, fuzzy
-msgid "in widget function '%1.%2': %3"
-msgstr "in Umumaro ' %1 . %2 ' : %3 "
+msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
+msgstr "i Byahiswemo na ku i Ububikokoporora "
-#: widget/parser.cpp:517
+#: editor/mainwindowactions.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "'%1' is not a widget"
-msgstr "' %1 ' ni OYA A "
+msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
+msgstr "i Byahiswemo Kuri i Ububikokoporora "
-#: widget/parser.cpp:522
+#: editor/mainwindowactions.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Unexpected symbol after variable '%1'"
-msgstr "IKIMENYETSO Nyuma Impinduragaciro ' %1 ' "
+msgid "Pastes the clipboard's contents"
+msgstr "i Ibigize "
-#: widget/parser.cpp:741
-msgid ""
-"Expected '%1'"
-"<br>"
-"<br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a "
-"widget"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Deletes the selected widgets"
+msgstr "i Byahiswemo "
-#: widget/parser.cpp:743
+#: editor/mainwindowactions.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Expected '%1'"
-msgstr "Ikitezwe: %1"
+msgid "Selects all widgets"
+msgstr "Byose "
-#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770
+#: editor/mainwindowactions.cpp:136
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "Kuzana Imbere"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:138
#, fuzzy
-msgid "Expected variable"
-msgstr "Itegerejwe Impinduragaciro "
+msgid "Raises the selected widgets"
+msgstr "i Byahiswemo "
-#: widget/myprocess.cpp:94
+#: editor/mainwindowactions.cpp:141
+msgid "Send to Back"
+msgstr "Kohereza Inyuma"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "<qt>Failed to start shell process<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa "
-"<br> <b> %1 </b> </qt> "
+msgid "Lowers the selected widgets"
+msgstr "i Byahiswemo "
-#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208
+#: editor/mainwindowactions.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Find in Form..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:120
+#: editor/mainwindowactions.cpp:148
+msgid "Search for a text in the whole form."
+msgstr ""
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:154
#, fuzzy
-msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block."
-msgstr "@ ... @ Funga . "
+msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
+msgstr "NIBA i Byakoreshejwe in i Ifishi %S: Cyo nyine "
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164
+#: editor/mainwindowactions.cpp:158
+msgid "Connections"
+msgstr "Ukwihuza"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:161
#, fuzzy
-msgid "Unterminated @forEach ... @end block."
-msgstr "@ ... @ Impera Funga . "
+msgid "Opens a dialog for editing connections"
+msgstr "A Ikiganiro ya: Guhindura Ukwihuza "
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:201
+#: editor/mainwindowactions.cpp:165
#, fuzzy
-msgid "Unterminated @if ... @endif block."
-msgstr "@ NIBA ... @ Funga . "
+msgid "Form Settings..."
+msgstr "Guha imiterere..."
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:221
+#: editor/mainwindowactions.cpp:167
#, fuzzy
-msgid "Unterminated @switch ... @end block."
-msgstr "@ Hindura ... @ Impera Funga . "
+msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
+msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... i Igenamiterere "
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:320
+#: editor/mainwindowactions.cpp:173
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown widget: @%1."
-msgstr "Urutonde Rutazwi %1"
+msgid "<b>The Edit toolbar</b>%1"
+msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:338
+#: editor/mainwindowactions.cpp:206
#, fuzzy
-msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2."
-msgstr ": @ %1 Mo Imbere @ %2 . "
+msgid "Adjusts the size of the selected widget"
+msgstr "i Ingano: Bya i Byahiswemo "
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:344
+#: editor/mainwindowactions.cpp:212
#, fuzzy
-msgid "Script for @%1 is empty."
-msgstr "ya: @ %1 ni ubusa . "
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
+msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99
+#: editor/mainwindowactions.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "Invalid state for associated text."
-msgstr "Leta ya: Umwandiko . "
+msgid "Lays out the selected widgets vertically"
+msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:134
+#: editor/mainwindowactions.cpp:224
#, fuzzy
-msgid ""
-"Line %1: %2.\n"
-msgstr "Umurongo:"
+msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
+msgstr "Inyuma i Byahiswemo in A Urusobetudirishya "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:244
+#: editor/mainwindowactions.cpp:228
#, fuzzy
-msgid "Unknown special: '%1'."
-msgstr "Bidasanzwe : ' %1 ' . "
+msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter"
+msgstr "in "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:274
+#: editor/mainwindowactions.cpp:231
#, fuzzy
-msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'."
-msgstr "in ' %1 ' . "
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
+msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse in A "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:280
+#: editor/mainwindowactions.cpp:235
#, fuzzy
-msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'."
-msgstr "Inkoresha: in ' %1 ' . "
+msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter"
+msgstr "in "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:310
+#: editor/mainwindowactions.cpp:238
#, fuzzy
-msgid "Tried to perform DCOP query, but failed."
-msgstr "Kuri Ikibazo # , Byanze . "
+msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
+msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze in A "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:341
+#: editor/mainwindowactions.cpp:244
#, fuzzy
-msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented."
-msgstr "Garuka Ubwoko: %1 ni OYA . "
+msgid "Breaks the selected layout"
+msgstr "i Byahiswemo Imigaragarire "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:406
+#: editor/mainwindowactions.cpp:251
#, fuzzy
-msgid "Continue && Ignore Next Errors"
-msgstr "Gukomeza & & "
+msgid "Add "
+msgstr "Ongera"
-#: widget/kommanderwidget.cpp:408
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>"
-msgstr "<qt> Ikosa in <b> %1 </b> : <p> <i> %2 </i> </qt> "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a %1"
+msgstr "A %1 "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:427
+#: editor/mainwindowactions.cpp:253
#, fuzzy
msgid ""
-"Error in widget %1:\n"
-" %2\n"
+"<b>A %1</b>"
+"<p>%2</p>"
+"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
msgstr ""
-"Ikosa in %1 : \n"
-"%2 \n"
+"<b> A %1 </b> "
+"<p> %2 </p> "
+"<p> Kuri Ongeramo A UMWE %3 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Gumana: i "
+"Byahiswemo . "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:582
+#: editor/mainwindowactions.cpp:258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1"
+msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:271
#, fuzzy
-msgid "Unmatched parenthesis after '%1'."
-msgstr "Nyuma ' %1 ' . "
+msgid "&Layout"
+msgstr "Imigaragarire"
-#: widget/kommanderwidget.cpp:591
+#: editor/mainwindowactions.cpp:286
+msgid "Pointer"
+msgstr "Mweretsi"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:289
#, fuzzy
-msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'."
-msgstr "in Bya ' %1 ' . "
+msgid "Selects the pointer tool"
+msgstr "i Mweretsi "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:593
+#: editor/mainwindowactions.cpp:293
#, fuzzy
-msgid "Unknown function group: '%1'."
-msgstr "Umumaro Itsinda : ' %1 ' . "
+msgid "Connect Signal/Slots"
+msgstr "Kwihuza byahagaze "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:595
+#: editor/mainwindowactions.cpp:296
#, fuzzy
-msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'."
-msgstr "Umumaro : ' %1 ' in Itsinda ' %2 ' . "
+msgid "Selects the connection tool"
+msgstr "i Ukwihuza "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:597
+#: editor/mainwindowactions.cpp:300
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:303
#, fuzzy
-msgid "Unknown widget function: '%1'."
-msgstr "Umumaro : ' %1 ' . "
+msgid "Selects the tab order tool"
+msgstr "i tab Itondekanya "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:599
+#: editor/mainwindowactions.cpp:309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1"
+msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:311
+msgid "Tools"
+msgstr "Ibikoresho"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:333
#, fuzzy
+msgid "<b>The %1</b>%2"
+msgstr "<b>%1</b>"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:334
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)."
-"<p>Correct syntax is: %4"
-msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 "
+" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple %1."
+msgstr ""
+"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo "
+"Igikubo %1 . "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:604
-#, fuzzy
-msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4"
-msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:338
+msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2"
+msgstr ""
-#: executor/main.cpp:45
+#: editor/mainwindowactions.cpp:339
#, fuzzy
msgid ""
-"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
-"files given as arguments or via stdin"
+" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
msgstr ""
-"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse "
+"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE %1 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo "
+"Igikubo . "
-#: executor/main.cpp:50
+#: editor/mainwindowactions.cpp:368
#, fuzzy
-msgid "Read dialog from standard input"
-msgstr "Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza "
+msgid "<b>A %1</b>"
+msgstr "<b> A %1 </b> "
-#: executor/main.cpp:51
+#: editor/mainwindowactions.cpp:371
#, fuzzy
-msgid "Use given catalog for translation"
-msgstr "Agatabo ya: Umwandiko wahinduwe ururimi "
+msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>"
+msgstr "<p> Kanda ku iyi Kuri Gumana: Byahiswemo . </p> "
-#: executor/main.cpp:58
+#: editor/mainwindowactions.cpp:402
+msgid "Editor"
+msgstr "Muhinduzi"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>The File toolbar</b>%1"
+msgstr "<b> Idosiye Umwanyabikoresho </b> %1 "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:418
#, fuzzy
-msgid "Kommander Executor"
-msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
+msgid "Creates a new dialog"
+msgstr "A Gishya Ikiganiro "
-#: executor/main.cpp:87
+#: editor/mainwindowactions.cpp:424
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Oya Ikiganiro . - - Ihitamo Kuri Soma Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza "
-". \n"
+msgid "Opens an existing dialog"
+msgstr "Ikiganiro "
-#: executor/instance.cpp:115
+#: editor/mainwindowactions.cpp:430
#, fuzzy
-msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Kurema Ikiganiro Kuva: Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
+msgid "Opens recently open file"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
-#: executor/instance.cpp:187
+#: editor/mainwindowactions.cpp:435
#, fuzzy
-msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>"
-msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> OYA . </qt> "
+msgid "Closes the current dialog"
+msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
-#: executor/instance.cpp:195
+#: editor/mainwindowactions.cpp:443
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security precaution "
-"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Idosiye OYA A <b> . </b> Umugereka: . A Umutekano Gukoresha "
-"Inyandikoporogaramu Na: A Gusiba Ikiranga . </qt> "
+msgid "Saves the current dialog"
+msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
-#: executor/instance.cpp:197
+#: editor/mainwindowactions.cpp:450
#, fuzzy
-msgid "Wrong Extension"
-msgstr "Verisiyo siyo"
+msgid "Saves the current dialog with a new filename"
+msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro Na: A Gishya Izina ry'idosiye: "
-#: executor/instance.cpp:214
+#: editor/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Save All"
+msgstr "Gushyingura Byose"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:457
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory. This may mean that "
-"it was run from a KMail attachment or from a webpage. "
-"<p>Any script contained in this dialog will have write access to all of your "
-"home directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b>"
-"<p>are you sure you want to continue?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ikiganiro ni Kuva: <i> /</i> Ububiko . Gicurasi Impuzandengo - Gukoresha "
-"Kuva: A Umugereka Cyangwa Kuva: A . "
-"<p> IYANDIKA in iyi Ikiganiro Kwandika Kuri Byose Bya Home Ububiko ; <b> "
-"Ibiganiro Gicurasi : </b> "
-"<p> Kuri Gukomeza ? </qt> "
+msgid "Saves all open dialogs"
+msgstr "Byose Gufungura Ibiganiro "
-#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223
+#: editor/mainwindowactions.cpp:465
#, fuzzy
-msgid "Run Nevertheless"
-msgstr "Gusimburanya inshingano"
+msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs"
+msgstr "i Porogaramu na Kuri Kubika Icyo ari cyo cyose Byahinduwe Ibiganiro "
-#: executor/instance.cpp:223
-msgid ""
-"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> "
-"set and could possibly contain dangerous exploits."
-"<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make "
-"it executable to get rid of this warning."
-"<p>Are you sure you want to continue?</qt>"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:474
+msgid "&Run"
+msgstr "&Gutangiza"
-#: executor/register.cpp:66
+#: editor/mainwindowactions.cpp:476
#, fuzzy
-msgid "Return EOL-separated list of all values in the array."
-msgstr "- Urutonde Bya Byose Uduciro in i Imbonerahamwe . "
+msgid "Run Dialog"
+msgstr "Ikiganiro"
-#: executor/register.cpp:67
+#: editor/mainwindowactions.cpp:478
#, fuzzy
-msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array."
-msgstr "- Urutonde Bya Byose Utubuto in i Imbonerahamwe . "
+msgid "Executes dialog"
+msgstr "Ikiganiro "
-#: executor/register.cpp:68
+#: editor/mainwindowactions.cpp:485
#, fuzzy
-msgid "Remove all elements from the array."
-msgstr "Byose Ibintu Kuva: i Imbonerahamwe . "
+msgid "Run Dialog K4"
+msgstr "Ikiganiro"
-#: executor/register.cpp:69
+#: editor/mainwindowactions.cpp:487
#, fuzzy
-msgid "Return number of elements in the array."
-msgstr "Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
+msgid "Executes dialog in KDE4"
+msgstr "Ikiganiro "
-#: executor/register.cpp:70
+#: editor/mainwindowactions.cpp:500
+msgid "Tile"
+msgstr "Agakaro"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:502
#, fuzzy
-msgid "Return the value associated with given key."
-msgstr "i Agaciro: Na: Urufunguzo . "
+msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
+msgstr "i Windows Byose Kigaragara "
-#: executor/register.cpp:71
+#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510
+msgid "Cascade"
+msgstr "Gerekeranya"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:507
#, fuzzy
-msgid "Remove element with given key from the array."
-msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . "
+msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
+msgstr "i Windows Byose Umutwe: Imirongo-ntambike Kigaragara "
-#: executor/register.cpp:72
+#: editor/mainwindowactions.cpp:512
#, fuzzy
-msgid "Add element with given key and value to the array"
-msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo na Agaciro: Kuri i Imbonerahamwe "
+msgid "Closes the active window"
+msgstr "i Gikora Idirishya "
-#: executor/register.cpp:73
+#: editor/mainwindowactions.cpp:515
+msgid "Close All"
+msgstr "funga byose"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:517
#, fuzzy
-msgid ""
-"Add all elements in the string to the array. String should have <i>key>"
-"\\tvalue\\n</i> format."
-msgstr ""
-"Byose Ibintu in i Ikurikiranyanyuguti Kuri i Imbonerahamwe . <i> Urufunguzo > "
-"\\t Agaciro: \n"
-"n </i> Imiterere . "
+msgid "Closes all form windows"
+msgstr "Byose Ifishi %S: Windows "
-#: executor/register.cpp:75
+#: editor/mainwindowactions.cpp:520
+msgid "Next"
+msgstr "Ikurikira"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:522
#, fuzzy
-msgid ""
-"Return all elements in the array in <i>key>\\tvalue\\n</i> format."
-msgstr ""
-"Byose Ibintu in i Imbonerahamwe in <i> Urufunguzo > \\t Agaciro: \n"
-"n </i> Imiterere . "
+msgid "Activates the next window"
+msgstr "i Ibikurikira > Idirishya "
-#: executor/register.cpp:77
-msgid ""
-"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the "
-"separator character to split the string."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:525
+msgid "Previous"
+msgstr "Ibanjirije"
-#: executor/register.cpp:78
-msgid ""
-"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with "
-"the separator character."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "Activates the previous window"
+msgstr "i Ibanjirije Idirishya "
-#: executor/register.cpp:79
+#: editor/mainwindowactions.cpp:531
+msgid "&Window"
+msgstr "Idirishya"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:543
#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the "
-"array."
-msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . "
+msgid "Vie&ws"
+msgstr "Igaragaza"
-#: executor/register.cpp:82
+#: editor/mainwindowactions.cpp:544
#, fuzzy
-msgid "Return number of chars in the string."
-msgstr "Umubare Bya in i Ikurikiranyanyuguti . "
+msgid "Tool&bars"
+msgstr "Imyanyabikoresho"
-#: executor/register.cpp:83
+#: editor/mainwindowactions.cpp:580
#, fuzzy
-msgid "Check if the string contains given substring."
-msgstr "NIBA i Ikurikiranyanyuguti ifite . "
+msgid "Opens a dialog to change shortcuts"
+msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Amahinanzira "
-#: executor/register.cpp:84
+#: editor/mainwindowactions.cpp:583
#, fuzzy
-msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found."
+msgid "Configure &Plugins..."
+msgstr "Amacomeka ... "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:585
+#, fuzzy
+msgid "Opens a dialog to configure plugins"
+msgstr "A Ikiganiro Kuri Kugena Imiterere Amacomeka "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:588
+#, fuzzy
+msgid "&Configure Editor..."
+msgstr "Amacomeka ... "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:590
+msgid "Configure various aspects of this editor."
msgstr ""
-"Ibirindiro: Bya A in i Ikurikiranyanyuguti , Cyangwa - 1 NIBA si Byabonetse . "
-#: executor/register.cpp:86
+#: editor/mainwindowactions.cpp:594
#, fuzzy
-msgid "Return first n chars of the string."
-msgstr "Itangira n Bya i Ikurikiranyanyuguti . "
+msgid "Opens a dialog to change preferences"
+msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Ibya&hiswemo "
-#: executor/register.cpp:87
+#: editor/mainwindowactions.cpp:610
#, fuzzy
-msgid "Return last n chars of the string."
-msgstr "Iheruka n Bya i Ikurikiranyanyuguti . "
+msgid "Create a new dialog..."
+msgstr "A Gishya Ikiganiro ... "
-#: executor/register.cpp:88
+#: editor/mainwindowactions.cpp:633
#, fuzzy
-msgid "Return substring of the string, starting from given position."
-msgstr "Bya i Ikurikiranyanyuguti , Itangira... Kuva: Ibirindiro: . "
+msgid "Open a file..."
+msgstr "Gufungura Idosiye"
-#: executor/register.cpp:90
+#: editor/mainwindowactions.cpp:638
#, fuzzy
-msgid "Replace all occurencies of given substring."
-msgstr "Byose Bya . "
+msgid "Open Files"
+msgstr "Gufungura "
-#: executor/register.cpp:91
+#: editor/mainwindowactions.cpp:674
#, fuzzy
-msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement."
-msgstr "Byose Bya Na: . "
+msgid "Reading file '%1'..."
+msgstr "Idosiye ' %1 ' ... "
-#: executor/register.cpp:93
+#: editor/mainwindowactions.cpp:687
#, fuzzy
-msgid "Convert the string to uppercase."
-msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nkuru . "
+msgid "Loaded file '%1'"
+msgstr "Idosiye ' %1 ' "
-#: executor/register.cpp:94
+#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694
#, fuzzy
-msgid "Convert the string to lowercase."
-msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nto . "
+msgid "Could not load file '%1'"
+msgstr "OYA Ibirimo Idosiye ' %1 ' "
-#: executor/register.cpp:95
+#: editor/mainwindowactions.cpp:694
+#, fuzzy
+msgid "Load File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:729
+#, fuzzy
+msgid "Enter a filename..."
+msgstr "A Izina ry'idosiye: ... "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:757
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..."
+msgstr "ni . Kuri Kubika Idosiye ... "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857
+#, fuzzy
+msgid "NewTemplate"
+msgstr "Inyandikorugero nshya"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835
+#, fuzzy
+msgid "Could not create the template"
+msgstr "OYA Kurema i Nyandiko-rugero "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:909
#, fuzzy
msgid ""
-"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, "
-"1 if the first one is higher"
+"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
+"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
+"of the container you want to paste into and select this container\n"
+"and then paste again."
msgstr ""
-"Kabiri Ikurikiranyanyuguti . 0 %S NIBA bingana , - 1 NIBA i Itangira Rimwe ni "
-"Ntoya , 1 NIBA i Itangira Rimwe ni "
+"Komeka . OYA Gushaka A Komeka OYA A Imigaragarire . i i Kuri Komeka na Guhitamo "
+"iyi Hanyuma Komeka Nanone . "
-#: executor/register.cpp:97
+#: editor/mainwindowactions.cpp:912
#, fuzzy
-msgid "Check if string is empty."
-msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni ubusa . "
+msgid "Paste Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: executor/register.cpp:98
+#: editor/mainwindowactions.cpp:1094
#, fuzzy
-msgid "Check if string is a valid number."
-msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni A Byemewe Umubare . "
+msgid "Edit the current form's settings..."
+msgstr "i KIGEZWEHO Igenamiterere ... "
-#: executor/register.cpp:101
+#: editor/mainwindowactions.cpp:1102
#, fuzzy
-msgid "Return content of given file."
-msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . "
+msgid "Edit preferences..."
+msgstr "Ibya&hiswemo ... "
-#: executor/register.cpp:102
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229
#, fuzzy
-msgid "Write given string to a file."
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri A Idosiye . "
+msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'"
+msgstr "/i na Siloti Bya ' %1 ' na ' %2 ' "
-#: executor/register.cpp:103
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237
#, fuzzy
-msgid "Append given string to the end of a file."
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri i Impera Bya A Idosiye . "
+msgid "Remove Connections"
+msgstr "Siba Ibikorwa"
-#: widgets/popupmenu.cpp:56
-msgid ""
-"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be "
-"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for "
-"index to insert to the end. The icon is optional."
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "Add Connections"
+msgstr "Ukwihuza"
+
+#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Edit Items and Columns of '%1'"
+msgstr "na Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "New Column"
+msgstr "Inkingi"
+
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "&Highlighting"
+msgstr "garagaza cyane"
+
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Edit text"
+msgstr "Guhindura Inyandiko:"
+
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253
+msgid "Edit text - read only mode"
msgstr ""
-#: widgets/popupmenu.cpp:57
-msgid ""
-"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
-"end."
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'text association' of '%1'"
+msgstr "i ' Umwandiko Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'population text' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt"
+msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <br> <b> %1 </b> < /"
+
+#: editor/main.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs."
+msgstr "ni A Muhinduzi Bya Ibiganiro . "
+
+#: editor/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS."
+msgstr "ku , ( ) . "
+
+#: editor/main.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Kommander"
+msgstr "Icyo wifuza"
+
+#: editor/main.cpp:46
+msgid "Project manager"
msgstr ""
-#: widgets/popupmenu.cpp:58
+#: editor/main.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Kommander Dialog Editor"
+msgstr "GenericName=Muhinduzi Ikiganiro"
+
+#: widgets/fontdialog.cpp:49
msgid ""
-"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute "
-"method will be run when this item is selected."
+"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and "
+"other style options."
msgstr ""
-#: widgets/popupmenu.cpp:59
-msgid "Enable the item specified by id in the popup menu."
-msgstr ""
+#: widgets/fontdialog.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Returns the font family."
+msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . "
-#: widgets/popupmenu.cpp:60
-msgid "Check if the item specified by id is enabled."
-msgstr ""
+#: widgets/fontdialog.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Returns the font size in point."
+msgstr "Ibirimo: Bya . "
-#: widgets/popupmenu.cpp:61
-msgid "Make the item specified by id visible."
-msgstr ""
+#: widgets/fontdialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Returns true, if the font is bold."
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
-#: widgets/popupmenu.cpp:62
-msgid "Apply checked status for the item specified by id."
-msgstr ""
+#: widgets/fontdialog.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Returns true, if the font is italic."
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
-#: widgets/popupmenu.cpp:63
-msgid "Check if the item specified by id is visible."
-msgstr ""
+#: widgets/textedit.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Set widget modified status."
+msgstr "Ibirimo: . "
-#: widgets/popupmenu.cpp:64
-msgid "Verify if the item specified by id is checked."
+#: widgets/textedit.cpp:57
+msgid ""
+"Select a block of text using the paragraph number and character index of the "
+"line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this data "
+"in real time into a script."
msgstr ""
-#: widgets/popupmenu.cpp:65
+#: widgets/textedit.cpp:58
msgid ""
-"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
-"end. The icon is optional."
+"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case "
+"sensitive search and forward or backward."
msgstr ""
-#: widgets/timer.cpp:63
-msgid "Set the timer timeout interval in ms."
-msgstr ""
+#: widgets/textedit.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Get the number of paragraphs in the widget."
+msgstr "Umubare Bya in i Ikurikiranyanyuguti . "
-#: widgets/treewidget.cpp:64
-msgid "Add column at end with column header"
+#: widgets/textedit.cpp:61
+msgid "Get the total length of all text."
msgstr ""
-#: widgets/treewidget.cpp:65
-msgid "Set sorting for a column"
+#: widgets/textedit.cpp:63
+msgid "Get the length of the paragraph."
msgstr ""
-#: widgets/treewidget.cpp:68
-msgid "Get the column caption for column index"
+#: widgets/textedit.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Get the number of lines in the paragraph."
+msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
+
+#: widgets/textedit.cpp:65
+msgid "Use to set superscript."
msgstr ""
-#: widgets/treewidget.cpp:69
-msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide"
+#: widgets/textedit.cpp:66
+msgid "Use to revert from superscript to normal script."
msgstr ""
-#: widgets/treewidget.cpp:70
-msgid "Set to <i>left</i>, <i>right</i> or <i>center</i>, case insensitive "
+#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46
+msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links"
msgstr ""
#: widgets/toolbox.cpp:39
@@ -5579,45 +5744,124 @@ msgid ""
"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox."
msgstr "i Umubarendanga Bya Ikintu Na: i Umwandiko . "
-#: widgets/tabwidget.cpp:48
+#: widgets/execbutton.cpp:62
+msgid "For use only when button is togle type."
+msgstr ""
+
+#: widgets/execbutton.cpp:63
+msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton."
+msgstr ""
+
+#: widgets/execbutton.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based."
-msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
+msgid "Set the text on the ExecButton."
+msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . "
-#: widgets/closebutton.cpp:116
+#: widgets/treewidget.cpp:67
+msgid "Add column at end with column header"
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:68
+msgid "Set sorting for a column"
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:71
+msgid "Get the column caption for column index"
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:72
+msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide"
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:73
+msgid "Set to <i>left</i>, <i>right</i> or <i>center</i>, case insensitive "
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:74
+msgid "Get the count of top level items."
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:75
+msgid "Expand or collapse a node."
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:76
+msgid "See if node is open or closed."
+msgstr ""
+
+#: widgets/dialog.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Failed to start shell process."
-msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa . "
+msgid "The name of the widget having focus"
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
-#: widgets/combobox.cpp:50
-msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around."
+#: widgets/dialog.cpp:57
+msgid ""
+"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to "
+"restore must be made to clear it."
msgstr ""
-#: widgets/fontdialog.cpp:49
+#: widgets/dialog.cpp:58
+msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was."
+msgstr ""
+
+#: widgets/buttongroup.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Returns the ID of the selected button."
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based."
+msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based."
+msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:57
+#, fuzzy
msgid ""
-"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and "
-"other style options."
+"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false."
+msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled."
+msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:59
+msgid "Show or hide the tabs on the tab widget."
msgstr ""
-#: widgets/fontdialog.cpp:51
+#: widgets/tabwidget.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Returns the font family."
-msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . "
+msgid "Set the current page by name."
+msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
-#: widgets/fontdialog.cpp:53
+#: widgets/tabwidget.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Returns the font size in point."
-msgstr "Ibirimo: Bya . "
+msgid "Sets the tab tab label."
+msgstr "i tab Itondekanya "
-#: widgets/fontdialog.cpp:55
+#: widgets/closebutton.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "Returns true, if the font is bold."
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+msgid "Failed to start shell process."
+msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa . "
-#: widgets/fontdialog.cpp:57
+#: widgets/progressbar.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Returns true, if the font is italic."
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+msgid "Sets the ProgresBar color"
+msgstr "i tab Itondekanya "
+
+#: widgets/progressbar.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Sets the ProgresBar text color"
+msgstr "i tab Itondekanya "
+
+#: widgets/timer.cpp:63
+msgid "Set the timer timeout interval in ms."
+msgstr ""
#: widgets/aboutdialog.cpp:59
msgid ""
@@ -5656,66 +5900,125 @@ msgstr ""
msgid "Returns the set version string."
msgstr "Icyiciro Bya A Ikurikiranyanyuguti . "
-#: widgets/table.cpp:56
+#: widgets/table.cpp:58
msgid ""
"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows "
"intact for database use."
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:57
+#: widgets/table.cpp:59
msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible."
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:58
+#: widgets/table.cpp:60
msgid ""
"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>"
-"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility</b>"
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:59
+#: widgets/table.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Select the row with the zero based index."
msgstr "i Ikintu Na: i Umubarendanga . "
-#: widgets/table.cpp:60
+#: widgets/table.cpp:62
msgid ""
"Select the column with the zero based index.<br /><b>"
-"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility</b>"
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:61
+#: widgets/table.cpp:63
msgid ""
"Set the column read only using zero based index.<br /><b>"
-"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility</b>"
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:62
+#: widgets/table.cpp:64
msgid ""
"Set the row read only using zero based index.<br /><b>"
-"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility</b>"
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:63
+#: widgets/table.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Returns the number of rows of the table"
msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
-#: widgets/textedit.cpp:47
-msgid "see if widget has been modified."
+#: widgets/table.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Returns the text of the header for the column index"
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/table.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Returns the text of the header for the row index"
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/lineedit.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Clear widget modified status."
+msgstr "Umwandiko "
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:56
+msgid ""
+"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be "
+"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for "
+"index to insert to the end. The icon is optional."
msgstr ""
-#: working/plugintemplate/widget.cpp:43
-msgid "Call function1 with two arguments, second is optional."
+#: widgets/popupmenu.cpp:57
+msgid ""
+"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
+"end."
msgstr ""
-#: working/plugintemplate/widget.cpp:44
-msgid "Get a QString as a result of function2."
+#: widgets/popupmenu.cpp:58
+msgid ""
+"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute "
+"method will be run when this item is selected."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:59
+msgid "Enable the item specified by id in the popup menu."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:60
+msgid "Check if the item specified by id is enabled."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:61
+msgid "Make the item specified by id visible."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:62
+msgid "Apply checked status for the item specified by id."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:63
+msgid "Check if the item specified by id is visible."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:64
+msgid "Verify if the item specified by id is checked."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:65
+msgid ""
+"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
+"end. The icon is optional."
+msgstr ""
+
+#: widgets/combobox.cpp:50
+msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around."
msgstr ""
-#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19
#, fuzzy
-msgid "Kommander %{APPNAME} plugin."
-msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
+#~ msgid "Shows an information dialog."
+#~ msgstr "Ibisobanuro: Ikiganiro . "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shows an error dialog."
+#~ msgstr "Ikosa Ikiganiro . "
#, fuzzy
#~ msgid "Returns the index of an item with the given text."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
index 7971294f40b..bfd356ef5e8 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsldbg 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,916 +40,947 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: main.cpp:9
+#: xsldbgmain.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"
-msgstr "A MukusanyaTDE ya: , "
+msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger"
+msgstr "A MukusanyaTDE Porogaramu ya: , "
-#: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:97
+#: xsldbgmain.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "XSL script to run"
-msgstr "IYANDIKA Kuri Gukoresha "
+msgid "Start a shell"
+msgstr "Gutangira A Igikonoshwa "
-#: main.cpp:15 xsldbgmain.cpp:98
+#: xsldbgmain.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "XML data to be transformed"
-msgstr "Ibyatanzwe Kuri "
+msgid "Path to change into before loading files"
+msgstr "Kuri Guhindura... Mbere Ifungura Idosiye "
-#: main.cpp:16
+#: xsldbgmain.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "File to save results to"
-msgstr "Idosiye Kuri Kubika ibisubizo Kuri "
-
-#: main.cpp:22
-msgid "KXSLDbg"
-msgstr ""
+msgid "Add a parameter named <name> and value <value> to XSL environment"
+msgstr "A Ikintu &Cyitwa: < Izina: > na Agaciro: < Agaciro: > Kuri "
-#: kxsldbg.cpp:64
+#: xsldbgmain.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "OYA Gushaka Inzira %s . "
+msgid "Use ISO 639 language code specified; for example en_US"
+msgstr "Ururimi: Inyandikoporogaramu ; ya: Urugero: "
-#: kxsldbg.cpp:164
+#: xsldbgmain.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3"
-msgstr "Idosiye : %1 : %2 : %3 "
+msgid "Save to a given file. See output command documentation"
+msgstr "Kubika Kuri A Idosiye . Ibisohoka command Inyandiko "
-#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32
-#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71
-msgid "Local"
-msgstr "Bya hafi"
+#: xsldbgmain.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Show the version of libxml and libxslt used"
+msgstr "i Verisiyo Bya na Byakoreshejwe "
-#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34
-#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73
+#: xsldbgmain.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Global"
-msgstr "Rusange"
+msgid "Show logs of what is happening"
+msgstr "Bya ni "
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394
+#: xsldbgmain.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Operation Failed"
-msgstr "Igikorwa nticyashobotse."
+msgid "Display the time used"
+msgstr "i Igihe Byakoreshejwe "
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144
+#: xsldbgmain.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "A line number was provided without a file name."
-msgstr "A Umurongo: Umubare A Idosiye Izina: . "
+msgid "Run the transformation 20 times"
+msgstr "i Ihindurwa 20 Times "
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93
+#: xsldbgmain.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "No details provided or an invalid line number was supplied."
-msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Umubare . "
+msgid "Dump the tree of the result instead"
+msgstr "i &Igiti Bya i Igisubizo "
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121
+#: xsldbgmain.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied."
-msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Cyangwa . "
+msgid "Disable the DTD loading phase"
+msgstr "i Ifungura "
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149
+#: xsldbgmain.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "No details provided."
-msgstr "Birambuye . "
+msgid "Disable the output of the result"
+msgstr "i Ibisohoka Bya i Igisubizo "
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68
-msgid "Xsldbg Inspector"
-msgstr ""
+#: xsldbgmain.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Increase the maximum depth"
+msgstr "i Kinini Ubujyakuzimu "
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Aho bahagarara"
+#: xsldbgmain.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "The input document is(are) an HTML file(s)"
+msgstr "Iyinjiza Inyandiko ni ( ) Idosiye ( S ) "
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83
-msgid "Variables"
-msgstr "Ibihinduka"
+#: xsldbgmain.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "The input document is SGML docbook"
+msgstr "Iyinjiza Inyandiko ni InyandikoGitabo "
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89
+#: xsldbgmain.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "CallStack"
-msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara "
+msgid "Disable the fetching DTDs or entities over network"
+msgstr "i Cyangwa KURI urusobe "
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95
-msgid "Templates"
-msgstr "Inyandikorugero"
+#: xsldbgmain.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Use the catalogs from $SGML_CATALOG_FILES"
+msgstr "i Kuva: $ "
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101
+#: xsldbgmain.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Sources"
-msgstr "Inkomoko"
+msgid "Disable XInclude processing on document input"
+msgstr "Inonosora ku Inyandiko Iyinjiza "
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107
+#: xsldbgmain.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Entities"
-msgstr "Ibyinjizwa"
+msgid "Print profiling informations"
+msgstr "Amakuru yereke irihisha:"
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126
+#: xsldbgmain.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution"
-msgstr "Amahinduka Kuri Nyuma Itangiza "
+msgid "Do not run gdb compatability mode and print less information"
+msgstr "OYA Gukoresha Ubwoko na &Shyira ku rupapuro... Birutwa Ibisobanuro: "
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133
-msgid "&Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
+#: xsldbgmain.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Detect and use encodings in the stylesheet"
+msgstr "na Koresha in i Ipaji y'imisusire "
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134
+#: xsldbgmain.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg"
-msgstr "Uduciro in Kuva: "
+msgid "Treat command line input as encoded in UTF-8"
+msgstr "command Umurongo: Iyinjiza Nka in - 8 "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215
+#: xsldbgmain.cpp:94
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to open terminal %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Gufungura Bihera %1 . \n"
+msgid "Use HTML output when generating search reports"
+msgstr "Ibisohoka Ryari: Shakisha Raporo "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195
+#: xsldbgmain.cpp:95
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Did not previously open terminal.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : OYA Gufungura Bihera . \n"
+"Print all error messages to stdout, normally error messages go to stderr"
+msgstr "Byose Ikosa Ubutumwa Kuri , Ikosa Ubutumwa Gyayo Kuri "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497
+#: xsldbgmain.cpp:96
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: The file name \"%1\" is too long.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Idosiye Izina: \" %1 \" ni Birebire . \n"
+"Disable the automatic restarting of execution when current processing pass is "
+"complete"
+msgstr "i Kikoresha Bya Itangiza Ryari: KIGEZWEHO Inonosora ni Byuzuye "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521
+#: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:97
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to change to directory %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Guhindura... Kuri Ububiko %1 . \n"
+msgid "XSL script to run"
+msgstr "IYANDIKA Kuri Gukoresha "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524
+#: main.cpp:15 xsldbgmain.cpp:98
#, fuzzy
-msgid ""
-"Changed to directory %1.\n"
-msgstr ""
-"Kuri Ububiko %1 . \n"
+msgid "XML data to be transformed"
+msgstr "Ibyatanzwe Kuri "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552
+#: xsldbgmain.cpp:124
#, fuzzy
msgid ""
-"Setting XML Data file name to %1.\n"
+"Using libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n"
msgstr ""
-"Idosiye Izina: Kuri %1 . \n"
+"%1 , %2 na %3 \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564
+#: xsldbgmain.cpp:125
#, fuzzy
msgid ""
-"Setting stylesheet file name to %1.\n"
+"xsldbg was compiled against libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n"
msgstr ""
-"Ipaji y'imisusire Idosiye Izina: Kuri %1 . \n"
+"%1 , %2 na %3 \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581
-#, fuzzy
+#: xsldbgmain.cpp:126
msgid ""
-"Setting stylesheet base path to %1.\n"
+"libxslt %1 was compiled against libxml %2\n"
msgstr ""
-"Ipaji y'imisusire SHINGIRO Inzira: Kuri %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598
-#, fuzzy
+#: xsldbgmain.cpp:127
msgid ""
-"Missing file name.\n"
+"libexslt %1 was compiled against libxml %2\n"
msgstr ""
-"Idosiye Izina: . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Encoding of text failed.\n"
+#: xsldbgmain.cpp:130
+msgid "Xsldbg"
msgstr ""
-"Bya Umwandiko Byanze . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to initialize encoding %1."
-msgstr "Kuri gutangiza Imisobekere: %1 . "
+#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:231
+#, no-c-format
+msgid "Debug"
+msgstr "Kosora amakosa"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Invalid encoding %1.\n"
-msgstr ""
-"Imisobekere: %1 . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KXsldbg Configuration"
+msgstr "Gutangiza Iboneza"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245
-#, fuzzy
-msgid ""
-" ----- more ---- \n"
-msgstr ""
-"- - - - - Birenzeho - - - - \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LibXSLT Parameters"
+msgstr "Ibigenga"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1061
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Out of memory.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa. Byarenze ububikoremezo.\n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Parameter value:"
+msgstr "Agaciro: : "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri GUHINDURA %1 Kuri Bya hafi Idosiye Izina: . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Parameter name:"
+msgstr "Izina: : "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Failed to add parameter"
-msgstr "Kuri &Ongera Ikintu "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Prev"
+msgstr "Byahawe imiterere mbere"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1888
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1901
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2061
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:248
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:265
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:52
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:71
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:101
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Invalid arguments for the command %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Inkoresha: ya: i command %1 . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Ikurikira"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Failed to delete parameter"
-msgstr "Kuri Gusiba Ikintu "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464
+#: rc.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Output file:"
+msgstr "Idosiye y'ibisohoka:"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:375
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:695
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:821
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to parse %1 as a line number.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri %1 Nka A Umurongo: Umubare . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:66 rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to find parameter %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Gushaka Ikintu %1 . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512
+#: rc.cpp:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "XML data:"
+msgstr "Ibyatanzwe : "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Unable to print parameters"
-msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibigenga "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "XSL source:"
+msgstr "Inkomoko : "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to parse %1 as an option value.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri %1 Nka Ihitamo Agaciro: . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621
+#: rc.cpp:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "catalogs"
+msgstr "Ububiko bw'ibisobanuro"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unknown option name %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Ihitamo Izina: %1 . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624
+#: rc.cpp:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES"
+msgstr "Koresha Kuva: $ "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2012
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:213
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Missing arguments for the command %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Inkoresha: ya: i command %1 . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632
+#: rc.cpp:84
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "novalid"
+msgstr "Bitemewe"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Option %1 = %2\n"
-msgstr "Ihitamo"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635
+#: rc.cpp:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "skip the DTD loading phase"
+msgstr "Gusimbuka i Ifungura "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Option %1 = \"%2\"\n"
-msgstr "Ihitamo"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643
+#: rc.cpp:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "html"
+msgstr "HTML"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Option %1 = \"\"\n"
-msgstr "Ihitamo"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646
+#: rc.cpp:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "the input document is(are) an HTML file(s)"
+msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni ( ) Idosiye ( S ) "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\tNo expression watches set.\n"
-msgstr ""
-"imvugo Gushyiraho . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "docbook"
+msgstr "InyandikoGitabo"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid " WatchExpression %1 "
-msgstr "imvugo"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657
+#: rc.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "the input document is SGML docbook"
+msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni InyandikoGitabo "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to add watch expression \"%1\". It already has been added or it "
-"cannot be watched.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri &Ongera Isaha imvugo \" %1 \" . Kyongewe Cyangwa . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665
+#: rc.cpp:102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "debug"
+msgstr "Kosora amakosa"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to parse %1 as a watchID.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri %1 Nka A . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668
+#: rc.cpp:105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "dump the tree of the result instead"
+msgstr "i &Igiti Bya i Igisubizo "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Watch expression %1 does not exist.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : imvugo %1 OYA . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676
+#: rc.cpp:108
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "noout"
+msgstr "Gufunga"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe nyabule /Umubare wuzuye Ihitamo . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679
+#: rc.cpp:111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "do not dump the result"
+msgstr "OYA i Igisubizo "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe Ikurikiranyanyuguti Ihitamo . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687
+#: rc.cpp:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "profile"
+msgstr "Ibijyana"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Parameter %1 %2=\"%3\"\n"
-msgstr "Ikintu"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690
+#: rc.cpp:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "print profiling information"
+msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibisobanuro: "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"No parameters present.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ibigenga . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698
+#: rc.cpp:120
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "timing"
+msgstr "Kugena igihe"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Stylesheet is not valid.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : ni OYA Byemewe . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701
+#: rc.cpp:123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "display the time used"
+msgstr "Kugaragaza: i Igihe Byakoreshejwe "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Guhindura... A Impinduragaciro OYA Koresha i Guhitamo Ikiranga: . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709
+#: rc.cpp:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "nonet"
+msgstr "ntacyo"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Variable %1 was not found.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : %1 OYA Byabonetse . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712
+#: rc.cpp:129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network"
+msgstr "Kuri Cyangwa KURI urusobe "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Invalid arguments to command %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Inkoresha: Kuri command %1 . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26
+#: rc.cpp:132
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "qxsldbg Message"
+msgstr "Ubutumwa bwa fagisi"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619
-msgid "disabled"
-msgstr "byaharitswe"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71
+#: rc.cpp:135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TextLabel1"
+msgstr "Akarango"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620
-msgid "enabled"
-msgstr "bikoreshwa"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 17
+#: rc.cpp:141
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Xsldbg Breakpoints"
+msgstr "Aho bahagarara"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6"
-msgstr ""
-"%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" in Idosiye \" %5 \" Ku "
-"Umurongo: %6 "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 26
+#: rc.cpp:144
+#, no-c-format
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\""
-msgstr "%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 37
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:252 rc.cpp:303 rc.cpp:330
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "xsldbg version"
-msgstr "Verisiyo "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 48
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:333
+#, no-c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "Ubwoko"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Help document version"
-msgstr "Inyandiko Verisiyo "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 59
+#: rc.cpp:153
+#, no-c-format
+msgid "File Name"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Help not found for command"
-msgstr "OYA Byabonetse ya: command "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 70
+#: rc.cpp:156 rc.cpp:339 rc.cpp:351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Line Number"
+msgstr "Gushyira inomero ku mirongo"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found "
-"in path.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Kugaragaza: Ifashayobora . Idosiye OYA Byabonetse in %1 Cyangwa "
-"OYA Byabonetse in Inzira: . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 81
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:159
+#, no-c-format
+msgid "Enabled"
+msgstr "Bikora"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Gushaka Cyangwa Ifashayobora Idosiye . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 102
+#: rc.cpp:162
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Click breakpoint in list to modify or delete it"
+msgstr "Aho bahagarara in Urutonde Kuri Guhindura Cyangwa Gusiba "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to print help file.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri &Shyira ku rupapuro... Ifashayobora Idosiye . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 138
+#: rc.cpp:165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ID:"
+msgstr "IKIRANGA:"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: No path to documentation; aborting help.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Ifashayobora . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 146
+#: rc.cpp:168
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Line number:"
+msgstr "Umubare : "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: Assuming normal speed.\n"
-msgstr ""
-": Bisanzwe Umuvuduko . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 154
+#: rc.cpp:171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "You don't need to specify directory for file name"
+msgstr "Kuri Kugaragaza Ububiko ya: Idosiye Izina: "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Inkomoko na Ibyatanzwe ubusa . Injiza i . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 162
+#: rc.cpp:174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Template name or match name to look for"
+msgstr "Izina: Cyangwa BIHUYE Izina: Kuri Kureba ya: "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: USER environment variable is not set.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Impinduragaciro ni OYA Gushyiraho . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 198
+#: rc.cpp:177 rc.cpp:180
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Must be positive"
+msgstr "Birenze Zero "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help "
-"on setoption or options command for more information.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Agaciro: Bya i Ihitamo Cyangwa ni ubusa . Ifashayobora ku Cyangwa "
-"Amahitamo command ya: Birenzeho Ibisobanuro: . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 285
+#: rc.cpp:183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Ubwoko"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71
-msgid "Entity %1 "
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 293
+#: rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No external General Parsed entities present.\n"
-msgstr ""
-"external . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 301
+#: rc.cpp:189
+#, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: \tTotal of %n entity found.\n"
-"\tTotal of %n entities found."
-msgstr ""
-"Bya %n Byabonetse . \n"
-"Bya %n Byabonetse . "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 375
+#: rc.cpp:195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete breakpoint using ID"
+msgstr "Aho bahagarara ikoresha "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid ""
-"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
-msgstr ""
-"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 386
+#: rc.cpp:201
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clear entered text"
+msgstr "Umwandiko "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid ""
-"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
-msgstr ""
-"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 394
+#: rc.cpp:204
+#, no-c-format
+msgid "Add All"
+msgstr "ongera/teranya Byose"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid ""
-"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
-msgstr ""
-"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 397
+#: rc.cpp:207
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add breakpoint on all templates found"
+msgstr "Aho bahagarara ku Byose Inyandikorugero Byabonetse "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid ""
-"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
-msgstr ""
-"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 408
+#: rc.cpp:213
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete all breakpoints"
+msgstr "Byose Aho bahagarara "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid ""
-" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 416
+#: rc.cpp:216
+#, no-c-format
+msgid "Enable"
+msgstr "Gushoboza"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 419
+#: rc.cpp:219
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable breakpoint using ID"
+msgstr "Aho bahagarara ikoresha "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 430
+#: rc.cpp:225
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add breakpoint using file name with line number or a template name"
msgstr ""
-"Nyandiko-rugero : \" %1 \" Ubwoko : \" %2 \" in Idosiye \" %3 \" Ku Umurongo: "
-"%4 \n"
+"Aho bahagarara ikoresha Idosiye Izina: Na: Umurongo: Umubare Cyangwa A "
+"Nyandiko-rugero Izina: "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\tNo XSLT templates found.\n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 488
+#: rc.cpp:228 rc.cpp:282 rc.cpp:297 rc.cpp:324 rc.cpp:357 rc.cpp:387
+#, no-c-format
+msgid "Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25
+#: rc.cpp:237
+#, no-c-format
+msgid "Xsldbg Local Variables"
msgstr ""
-"Inyandikorugero Byabonetse . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n"
-"\tTotal of %n XSLT templates found"
-msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byabonetse "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 87
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:312
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Expression:"
+msgstr "imvugo"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n"
-"\tTotal of %n XSLT templates printed"
-msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byacapwe "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 95
+#: rc.cpp:243 rc.cpp:315
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter a valid XPath expression"
+msgstr "A Byemewe imvugo "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Stylesheet %1\n"
-msgstr "Ipaji y'imisusire"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 122
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:246 rc.cpp:318
+#, no-c-format
+msgid "Evaluate"
+msgstr "Suzuma"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n"
-"\tTotal of %n XSLT stylesheets found."
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 125
+#: rc.cpp:249 rc.cpp:321
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Result of evaluation will appear in message window"
+msgstr "Bya Kugaragara in &Ubutumwa Idirishya "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161
+#: rc.cpp:255
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Template Context"
+msgstr "Izina ry'inyandiko-rugero:"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172
+#: rc.cpp:258
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Ubwoko"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 183
+#: rc.cpp:261 rc.cpp:288 rc.cpp:306
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source File"
+msgstr "Idosiye nkomoko"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 194
+#: rc.cpp:264 rc.cpp:309
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source Line Number"
+msgstr "Gushiraho ibaramirongo"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228
+#: rc.cpp:267
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Variable expression:"
+msgstr "imvugo : "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249
+#: rc.cpp:270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Variable type:"
+msgstr "Ubwoko: : "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270
+#: rc.cpp:273
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set Expression"
+msgstr "imvugo"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273
+#: rc.cpp:276
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set the selection for variable "
+msgstr "i Ihitamo ya: Impinduragaciro "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283
+#: rc.cpp:279
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Variable name:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17
+#: rc.cpp:285
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Xsldbg Source Files"
+msgstr "Idosiye y'imvano:"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43
+#: rc.cpp:291
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Parent File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54
+#: rc.cpp:294
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Parent Line Number"
+msgstr "Gushiraho ibaramirongo"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25
+#: rc.cpp:300
+#, no-c-format
+msgid "Xsldbg Global Variables"
msgstr ""
-"Bya %n Ipaji y'imisusire Byabonetse . \n"
-"Bya %n Impapuromisusire Byabonetse . "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\tNo XSLT stylesheets found.\n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17
+#: rc.cpp:327
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Xsldbg Templates"
+msgstr ": Moderi"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 54
+#: rc.cpp:336 rc.cpp:348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source File Name"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17
+#: rc.cpp:342
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Xsldbg Callstack"
+msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32
+#: rc.cpp:345
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Frame# Template Name"
+msgstr "Izina ry'Inyandikorugero:"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75
+#: rc.cpp:354
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column"
+msgstr "# ni 0 %S , # Kyongewe Kuri i Itangira Inkingi "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17
+#: rc.cpp:360
+#, no-c-format
+msgid "Configure xsldbg's Walk Speed"
msgstr ""
-"Impapuromisusire Byabonetse . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51
+#: rc.cpp:363
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"%1 took %2 ms to complete.\n"
-msgstr ""
-"%1 %2 Madamu Kuri Byuzuye . \n"
+"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet."
+msgstr "i Umuvuduko Ku Gihinguranya Itangiza Bya i Ipaji y'imisusire . "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361
-#, fuzzy, c-format
-msgid "XInclude processing %1."
-msgstr "Inonosora %1 . "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95
+#: rc.cpp:366
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Buhoro"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to write temporary results to %1.\n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117
+#: rc.cpp:369
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "Byihuta"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25
+#: rc.cpp:378
+#, no-c-format
+msgid "Xsldbg Entities"
msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Kwandika By'igihe gito ibisubizo Kuri %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Applying stylesheet %n time\n"
-"Applying stylesheet %n times"
-msgstr "Ipaji y'imisusire %n Ipaji y'imisusire %n Times "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40
+#: rc.cpp:381
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PublicID"
+msgstr "Rusange"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412
-msgid "Applying stylesheet"
-msgstr "Gushyiraho urupapuromisusire"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51
+#: rc.cpp:384
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SystemID"
+msgstr "Sisitemu"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491
+#: kxsldbg.cpp:67
+msgid "&XSLDbg Handbook"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbg.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Saving result"
-msgstr "Igisubizo "
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "OYA Gushaka Inzira %s . "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476
+#: kxsldbg.cpp:176
#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: Generating non-standard output XHTML.\n"
-msgstr ""
-": - Bisanzwe Ibisohoka . \n"
+msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3"
+msgstr "Idosiye : %1 : %2 : %3 "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "xsldbg Output"
+msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62
#, fuzzy
msgid ""
-"Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n"
-msgstr ""
-": , - Bisanzwe Ibisohoka Uburyo %1 . \n"
+"\t\txsldbg output capture ready\n"
+"\n"
+msgstr "Ibisohoka "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Running stylesheet and saving result"
-msgstr "Ipaji y'imisusire na Mu kubika Igisubizo "
+msgid "Result of evaluation"
+msgstr "Bya "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n"
+msgid "Request Failed "
+msgstr "Gusiba byanze"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68
+msgid "Xsldbg Inspector"
msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Kubika ibisubizo Bya Ihindurwa Kuri Idosiye %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:993
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Aho bahagarara"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83
+msgid "Variables"
+msgstr "Ibihinduka"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89
#, fuzzy
-msgid ""
-"Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Ikosa . \n"
+msgid "CallStack"
+msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara "
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95
+msgid "Templates"
+msgstr "Inyandikorugero"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Too many file names supplied via command line.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Idosiye Amazina Biturutse command Umurongo: . \n"
+msgid "Sources"
+msgstr "Inkomoko"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107
#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option "
-"--param.\n"
-msgstr ""
-": Ibigenga Biturutse i command Umurongo: Ihitamo - - . \n"
+msgid "Entities"
+msgstr "Ibyinjizwa"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : \" %1 \" Kuri - - ni OYA in i Imiterere < Izina: > : < Agaciro: > . \n"
+msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution"
+msgstr "Amahinduka Kuri Nyuma Itangiza "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133
+msgid "&Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134
#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Starting stylesheet\n"
-"\n"
-msgstr "Kunononsora urupapuromisusire "
+msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg"
+msgstr "Uduciro in Kuva: "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: No XSLT source file supplied.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Inkomoko Idosiye . \n"
+msgid "Operation Failed"
+msgstr "Igikorwa nticyashobotse."
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: No XML data file supplied.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Ibyatanzwe Idosiye . \n"
+msgid "A line number was provided without a file name."
+msgstr "A Umurongo: Umubare A Idosiye Izina: . "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93
#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Debugger never received control.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nta na rimwe BYAKIRIWE Igenzura . \n"
+msgid "No details provided or an invalid line number was supplied."
+msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Umubare . "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121
#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Finished stylesheet\n"
-"\n"
-msgstr "Kunononsora urupapuromisusire "
+msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied."
+msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Cyangwa . "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "No details provided."
+msgstr "Birambuye . "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191
#, fuzzy
msgid ""
-"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all needed "
-"have been loaded.\n"
+"\t\"XSL source\" \n"
msgstr ""
-"Kuri i command Igikonoshwa ; OYA Byose Amabwiriza Akazi Nka OYA Byose . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parsing stylesheet %1"
-msgstr "Kunononsora urupapuromisusire"
+"\" Inkomoko \" \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Cannot parse file %1.\n"
+"\t\"XML data\" \n"
msgstr ""
-"Ikosa : Idosiye %1 . \n"
+"\" Ibyatanzwe \" \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:991 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1035
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unable to parse file %1.\n"
+"\t\"Output file\" \n"
msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Idosiye %1 . \n"
+"\" Idosiye \" \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:383
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: XPath %1 results in an empty Node Set.\n"
+"Missing values for \n"
msgstr ""
-"Ikosa : %1 ibisubizo in ubusa . \n"
+"Uduciro ya: \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:175
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201
#, fuzzy
msgid ""
-"Information: Temporarily setting document's encoding to UTF-8. Previously was "
-"%1.\n"
-msgstr ""
-": Igenamiterere Imisobekere: Kuri - 8 . %1 . \n"
+"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n"
+msgstr "Idosiye ni i Nka Cyangwa "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:229
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unable to save temporary results to %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Kubika By'igihe gito ibisubizo Kuri %1 . \n"
+"The following libxslt parameters are empty\n"
+"\t"
+msgstr "Ibigenga "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:251
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370
#, fuzzy
-msgid "NULL string value supplied."
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti Agaciro: . "
+msgid "Choose XSL Source to Debug"
+msgstr "Kuri "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:262
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382
#, fuzzy
-msgid "Unable to convert XPath to string."
-msgstr "Kuri GUHINDURA Kuri Ikurikiranyanyuguti . "
+msgid "Choose XML Data to Debug"
+msgstr "Kuri "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:358
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393
#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: Unable to print expression. No stylesheet was properly loaded.\n"
-msgstr ""
-": Kuri &Shyira ku rupapuro... imvugo . Ipaji y'imisusire . \n"
+msgid "Choose Output File for XSL Transformation"
+msgstr "Idosiye ya: "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:418
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484
#, fuzzy
-msgid ""
-" Global %1\n"
-msgstr "Rusange"
+msgid "Suspect Configuration"
+msgstr "Iboneza ry'ukoresha"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488
#, fuzzy
-msgid " Global "
-msgstr "Rusange"
+msgid "Incomplete or Invalid Configuration"
+msgstr "Cyangwa "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56
#, fuzzy
-msgid ""
-" Global = %1\n"
-msgstr "Rusange"
+msgid "xsldbg version"
+msgstr "Verisiyo "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:427
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57
#, fuzzy
-msgid ""
-" Global = %1\n"
-"%2"
-msgstr "Rusange"
+msgid "Help document version"
+msgstr "Inyandiko Verisiyo "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58
#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: No value assigned to variable.\n"
-msgstr ""
-": Agaciro: Kuri Impinduragaciro . \n"
+msgid "Help not found for command"
+msgstr "OYA Byabonetse ya: command "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:483
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Debugger has no files loaded or libxslt has not reached a template.\n"
-"Try reloading files or taking more steps.\n"
+"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found "
+"in path.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Oya Idosiye Cyangwa OYA A Nyandiko-rugero . \n"
-"Idosiye Cyangwa Birenzeho Intambwe . \n"
+"Ikosa : Kuri Kugaragaza: Ifashayobora . Idosiye OYA Byabonetse in %1 Cyangwa "
+"OYA Byabonetse in Inzira: . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:520
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping to a template.\n"
+"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza Kuri A Nyandiko-rugero . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:556
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Local %1"
-msgstr "Bya hafi:"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid " Local "
-msgstr "Bya hafi"
+"Ikosa : Kuri Gushaka Cyangwa Ifashayobora Idosiye . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97
#, fuzzy
msgid ""
-" Local = %1\n"
-msgstr "Bya hafi"
+"Error: Unable to print help file.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri &Shyira ku rupapuro... Ifashayobora Idosiye . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:565
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102
#, fuzzy
msgid ""
-" Local = %1\n"
-"%2"
-msgstr "Bya hafi"
+"Error: No path to documentation; aborting help.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Ifashayobora . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:583
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the "
-"xsl:param elements in the template.\n"
+"Error: Out of memory.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza i : Ibintu in i Nyandiko-rugero . \n"
+"Ikosa. Byarenze ububikoremezo.\n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407
#, fuzzy
@@ -966,40 +998,22 @@ msgid ""
msgstr ""
": %1 ikoresha %2 na Kuri %3 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Nyandiko-rugero &Cyitwa: \" %1 \" OYA Byabonetse . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : command Bihari ya: Igikonoshwa command \" %1 \" . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Information: Starting shell command \"%1\".\n"
-msgstr ""
-": Igikonoshwa command \" %1 \" . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111
#, fuzzy
msgid ""
-"Information: Finished shell command.\n"
+"Error: Invalid arguments to command %1.\n"
msgstr ""
-": Igikonoshwa command . \n"
+"Ikosa : Inkoresha: Kuri command %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unable to run command. System error %1.\n"
+"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Gukoresha command . Ikosa %1 . \n"
+"Ikosa : Nyandiko-rugero &Cyitwa: \" %1 \" OYA Byabonetse . \n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:97
#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:352
@@ -1261,6 +1275,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bya Ibyatanzwe Idosiye . i Gukoresha command . \n"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1888
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1901
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2061
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:248
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:265
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:52
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:71
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:101
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Invalid arguments for the command %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Inkoresha: ya: i command %1 . \n"
+
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1911
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1932
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1940
@@ -1277,6 +1306,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bihera %1 . \n"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2012
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:213
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Missing arguments for the command %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Inkoresha: ya: i command %1 . \n"
+
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2016
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1291,6 +1332,183 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ikosa : command %1 . Ifashayobora . \n"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unmatched quotes in input.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : in Iyinjiza . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to parse %1 as an option value.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri %1 Nka Ihitamo Agaciro: . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unknown option name %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Ihitamo Izina: %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Option %1 = %2\n"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Option %1 = \"%2\"\n"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Option %1 = \"\"\n"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\tNo expression watches set.\n"
+msgstr ""
+"imvugo Gushyiraho . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid " WatchExpression %1 "
+msgstr "imvugo"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to add watch expression \"%1\". It already has been added or it "
+"cannot be watched.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri &Ongera Isaha imvugo \" %1 \" . Kyongewe Cyangwa . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to parse %1 as a watchID.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri %1 Nka A . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:292
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Watch expression %1 does not exist.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : imvugo %1 OYA . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Warning: Assuming normal speed.\n"
+msgstr ""
+": Bisanzwe Umuvuduko . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to open terminal %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Gufungura Bihera %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Did not previously open terminal.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : OYA Gufungura Bihera . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: The file name \"%1\" is too long.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Idosiye Izina: \" %1 \" ni Birebire . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to change to directory %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Guhindura... Kuri Ububiko %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Changed to directory %1.\n"
+msgstr ""
+"Kuri Ububiko %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Setting XML Data file name to %1.\n"
+msgstr ""
+"Idosiye Izina: Kuri %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Setting stylesheet file name to %1.\n"
+msgstr ""
+"Ipaji y'imisusire Idosiye Izina: Kuri %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Setting stylesheet base path to %1.\n"
+msgstr ""
+"Ipaji y'imisusire SHINGIRO Inzira: Kuri %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Missing file name.\n"
+msgstr ""
+"Idosiye Izina: . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Encoding of text failed.\n"
+msgstr ""
+"Bya Umwandiko Byanze . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to initialize encoding %1."
+msgstr "Kuri gutangiza Imisobekere: %1 . "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid encoding %1.\n"
+msgstr ""
+"Imisobekere: %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245
+#, fuzzy
+msgid ""
+" ----- more ---- \n"
+msgstr ""
+"- - - - - Birenzeho - - - - \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri GUHINDURA %1 Kuri Bya hafi Idosiye Izina: . \n"
+
#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:94
#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:345
#, fuzzy
@@ -1341,6 +1559,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ikosa : Kuri Gushaka A Ibyatanzwe Idosiye Izina: ifite %1 . \n"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:375
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:695
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:821
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to parse %1 as a line number.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri %1 Nka A Umurongo: Umubare . \n"
+
#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:419
#, fuzzy
msgid "Error: Unable to find the added breakpoint."
@@ -1471,145 +1699,578 @@ msgid ""
msgstr ""
": Kwemeza Rimwe Cyangwa Birenzeho Aho bahagarara Kuri - Byaremwe . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71
+msgid "Entity %1 "
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unmatched quotes in input.\n"
+"No external General Parsed entities present.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : in Iyinjiza . \n"
+"external . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: \tTotal of %n entity found.\n"
+"\tTotal of %n entities found."
+msgstr ""
+"Bya %n Byabonetse . \n"
+"Bya %n Byabonetse . "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: No path to documentation; aborting searching.\n"
+"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Gushakisha... . \n"
+"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n"
-msgstr "am."
+"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
+msgstr ""
+"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg "
-"documentation.\n"
+"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Impinduragaciro %1 OYA Gushyiraho Kuri i Ububiko Bya Inyandiko . \n"
+"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n"
+"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
msgstr ""
-"Ikosa : OYA Byemewe , Idosiye OYA ? \n"
+"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 81
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:213
-#, no-c-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "Bikora"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Failed to add parameter"
+msgstr "Kuri &Ongera Ikintu "
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40
-msgid "Disabled"
-msgstr "Yahagaritswe"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Failed to delete parameter"
+msgstr "Kuri Gusiba Ikintu "
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112
#, fuzzy
msgid ""
-"\t\"XSL source\" \n"
+"Error: Unable to find parameter %1.\n"
msgstr ""
-"\" Inkomoko \" \n"
+"Ikosa : Kuri Gushaka Ikintu %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Unable to print parameters"
+msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibigenga "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72
#, fuzzy
msgid ""
-"\t\"XML data\" \n"
+"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n"
msgstr ""
-"\" Ibyatanzwe \" \n"
+"Ikosa : command Bihari ya: Igikonoshwa command \" %1 \" . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77
#, fuzzy
msgid ""
-"\t\"Output file\" \n"
+"Information: Starting shell command \"%1\".\n"
msgstr ""
-"\" Idosiye \" \n"
+": Igikonoshwa command \" %1 \" . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92
#, fuzzy
msgid ""
-"Missing values for \n"
+"Information: Finished shell command.\n"
msgstr ""
-"Uduciro ya: \n"
+": Igikonoshwa command . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96
#, fuzzy
msgid ""
-"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n"
-msgstr "Idosiye ni i Nka Cyangwa "
+"Error: Unable to run command. System error %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Gukoresha command . Ikosa %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619
+msgid "disabled"
+msgstr "byaharitswe"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620
+msgid "enabled"
+msgstr "bikoreshwa"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639
#, fuzzy
msgid ""
-"The following libxslt parameters are empty\n"
-"\t"
-msgstr "Ibigenga "
+"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6"
+msgstr ""
+"%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" in Idosiye \" %5 \" Ku "
+"Umurongo: %6 "
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641
#, fuzzy
-msgid "Choose XSL Source to Debug"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\""
+msgstr "%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" "
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326
#, fuzzy
-msgid "Choose XML Data to Debug"
-msgstr "Kuri "
+msgid ""
+"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe nyabule /Umubare wuzuye Ihitamo . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399
#, fuzzy
-msgid "Choose Output File for XSL Transformation"
-msgstr "Idosiye ya: "
+msgid ""
+"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe Ikurikiranyanyuguti Ihitamo . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511
#, fuzzy
-msgid "Suspect Configuration"
-msgstr "Iboneza ry'ukoresha"
+msgid ""
+" Parameter %1 %2=\"%3\"\n"
+msgstr "Ikintu"
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546
#, fuzzy
-msgid "Incomplete or Invalid Configuration"
-msgstr "Cyangwa "
+msgid ""
+"\n"
+"No parameters present.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ibigenga . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:376 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:395
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "Cannot set/edit breakpoints on the output file."
-msgstr "Gushyiraho /Kwandika Aho bahagarara ku i Ibisohoka Idosiye . "
+msgid ""
+"Error: USER environment variable is not set.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Impinduragaciro ni OYA Gushyiraho . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:71 kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:88
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199
#, fuzzy
-msgid "xsldbg Output"
-msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
+msgid ""
+"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help "
+"on setoption or options command for more information.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Agaciro: Bya i Ihitamo Cyangwa ni ubusa . Ifashayobora ku Cyangwa "
+"Amahitamo command ya: Birenzeho Ibisobanuro: . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:72 kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:89
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: XPath %1 results in an empty Node Set.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : %1 ibisubizo in ubusa . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Information: Temporarily setting document's encoding to UTF-8. Previously was "
+"%1.\n"
+msgstr ""
+": Igenamiterere Imisobekere: Kuri - 8 . %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to save temporary results to %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Kubika By'igihe gito ibisubizo Kuri %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "NULL string value supplied."
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti Agaciro: . "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "Unable to convert XPath to string."
+msgstr "Kuri GUHINDURA Kuri Ikurikiranyanyuguti . "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Warning: Unable to print expression. No stylesheet was properly loaded.\n"
+msgstr ""
+": Kuri &Shyira ku rupapuro... imvugo . Ipaji y'imisusire . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:418
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Global %1\n"
+msgstr "Rusange"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421
+#, fuzzy
+msgid " Global "
+msgstr "Rusange"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Global = %1\n"
+msgstr "Rusange"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:427
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Global = %1\n"
+"%2"
+msgstr "Rusange"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Warning: No value assigned to variable.\n"
+msgstr ""
+": Agaciro: Kuri Impinduragaciro . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:483
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Debugger has no files loaded or libxslt has not reached a template.\n"
+"Try reloading files or taking more steps.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Oya Idosiye Cyangwa OYA A Nyandiko-rugero . \n"
+"Idosiye Cyangwa Birenzeho Intambwe . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping to a template.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza Kuri A Nyandiko-rugero . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:556
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Local %1"
+msgstr "Bya hafi:"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid " Local "
+msgstr "Bya hafi"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Local = %1\n"
+msgstr "Bya hafi"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:565
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Local = %1\n"
+"%2"
+msgstr "Bya hafi"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the "
+"xsl:param elements in the template.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza i : Ibintu in i Nyandiko-rugero . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid ""
+" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n"
+msgstr ""
+"Nyandiko-rugero : \" %1 \" Ubwoko : \" %2 \" in Idosiye \" %3 \" Ku Umurongo: "
+"%4 \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Stylesheet is not valid.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : ni OYA Byemewe . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\tNo XSLT templates found.\n"
+msgstr ""
+"Inyandikorugero Byabonetse . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n"
+"\tTotal of %n XSLT templates found"
+msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byabonetse "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n"
+"\tTotal of %n XSLT templates printed"
+msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byacapwe "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Stylesheet %1\n"
+msgstr "Ipaji y'imisusire"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n"
+"\tTotal of %n XSLT stylesheets found."
+msgstr ""
+"Bya %n Ipaji y'imisusire Byabonetse . \n"
+"Bya %n Impapuromisusire Byabonetse . "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\tNo XSLT stylesheets found.\n"
+msgstr ""
+"Impapuromisusire Byabonetse . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1 took %2 ms to complete.\n"
+msgstr ""
+"%1 %2 Madamu Kuri Byuzuye . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "XInclude processing %1."
+msgstr "Inonosora %1 . "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to write temporary results to %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Kwandika By'igihe gito ibisubizo Kuri %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Applying stylesheet %n time\n"
+"Applying stylesheet %n times"
+msgstr "Ipaji y'imisusire %n Ipaji y'imisusire %n Times "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412
+msgid "Applying stylesheet"
+msgstr "Gushyiraho urupapuromisusire"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491
+#, fuzzy
+msgid "Saving result"
+msgstr "Igisubizo "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Warning: Generating non-standard output XHTML.\n"
+msgstr ""
+": - Bisanzwe Ibisohoka . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n"
+msgstr ""
+": , - Bisanzwe Ibisohoka Uburyo %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "Running stylesheet and saving result"
+msgstr "Ipaji y'imisusire na Mu kubika Igisubizo "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Kubika ibisubizo Bya Ihindurwa Kuri Idosiye %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Ikosa . \n"
+
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Too many file names supplied via command line.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Idosiye Amazina Biturutse command Umurongo: . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option "
+"--param.\n"
+msgstr ""
+": Ibigenga Biturutse i command Umurongo: Ihitamo - - . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : \" %1 \" Kuri - - ni OYA in i Imiterere < Izina: > : < Agaciro: > . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744
#, fuzzy
msgid ""
-"\t\txsldbg output capture ready\n"
"\n"
-msgstr "Ibisohoka "
+"Starting stylesheet\n"
+"\n"
+msgstr "Kunononsora urupapuromisusire "
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:103
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755
#, fuzzy
-msgid "Result of evaluation"
-msgstr "Bya "
+msgid ""
+"Error: No XSLT source file supplied.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Inkomoko Idosiye . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:120
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758
#, fuzzy
-msgid "Request Failed "
-msgstr "Gusiba byanze"
+msgid ""
+"Error: No XML data file supplied.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Ibyatanzwe Idosiye . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Debugger never received control.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nta na rimwe BYAKIRIWE Igenzura . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Finished stylesheet\n"
+"\n"
+msgstr "Kunononsora urupapuromisusire "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all needed "
+"have been loaded.\n"
+msgstr ""
+"Kuri i command Igikonoshwa ; OYA Byose Amabwiriza Akazi Nka OYA Byose . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parsing stylesheet %1"
+msgstr "Kunononsora urupapuromisusire"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Cannot parse file %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Idosiye %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to parse file %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Idosiye %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: No path to documentation; aborting searching.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Gushakisha... . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n"
+msgstr "am."
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg "
+"documentation.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Impinduragaciro %1 OYA Gushyiraho Kuri i Ububiko Bya Inyandiko . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : OYA Byemewe , Idosiye OYA ? \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Guhindura... A Impinduragaciro OYA Koresha i Guhitamo Ikiranga: . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Variable %1 was not found.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : %1 OYA Byabonetse . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Inkomoko na Ibyatanzwe ubusa . Injiza i . \n"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32
+#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71
+msgid "Local"
+msgstr "Bya hafi"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34
+#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Global"
+msgstr "Rusange"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:376 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "Cannot set/edit breakpoints on the output file."
+msgstr "Gushyiraho /Kwandika Aho bahagarara ku i Ibisohoka Idosiye . "
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:87 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:634
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:636
@@ -1617,12 +2278,6 @@ msgstr "Gusiba byanze"
msgid "Goto XPath"
msgstr "Inzira Ziyega"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 185
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:33 rc.cpp:339
-#, no-c-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Suzuma"
-
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Configure Editor..."
@@ -1645,12 +2300,6 @@ msgstr "Gukoresha"
msgid "Step"
msgstr "Intera"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Next"
-msgstr "Ikurikira"
-
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Step Up"
@@ -1784,666 +2433,22 @@ msgid ""
".%1"
msgstr "Cyangwa . %1 "
-#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:312 rc.cpp:381
-#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Kosora amakosa"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Global Variables"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 40
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:201 rc.cpp:345
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 51
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:354
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source File"
-msgstr "Idosiye nkomoko"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 62
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source Line Number"
-msgstr "Gushiraho ibaramirongo"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 150
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expression:"
-msgstr "imvugo"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 158
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:336
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter a valid XPath expression"
-msgstr "A Byemewe imvugo "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 188
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:342
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Result of evaluation will appear in message window"
-msgstr "Bya Kugaragara in &Ubutumwa Idirishya "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 229
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:57 rc.cpp:87 rc.cpp:282 rc.cpp:327 rc.cpp:375
-#, no-c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Xsldbg Callstack"
-msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32
-#: rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Frame# Template Name"
-msgstr "Izina ry'Inyandikorugero:"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 43
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:69
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source File Name"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 54
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:72 rc.cpp:210
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Line Number"
-msgstr "Gushyira inomero ku mirongo"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75
-#: rc.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column"
-msgstr "# ni 0 %S , # Kyongewe Kuri i Itangira Inkingi "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17
-#: rc.cpp:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Xsldbg Templates"
-msgstr ": Moderi"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 43
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:204
-#, no-c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17
-#: rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Xsldbg Source Files"
-msgstr "Idosiye y'imvano:"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43
-#: rc.cpp:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parent File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54
-#: rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parent Line Number"
-msgstr "Gushiraho ibaramirongo"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31
-#: rc.cpp:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KXsldbg Configuration"
-msgstr "Gutangiza Iboneza"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75
-#: rc.cpp:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "LibXSLT Parameters"
-msgstr "Ibigenga"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108
-#: rc.cpp:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parameter value:"
-msgstr "Agaciro: : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148
-#: rc.cpp:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parameter name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229
-#: rc.cpp:102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Prev"
-msgstr "Byahawe imiterere mbere"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464
-#: rc.cpp:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "Idosiye y'ibisohoka:"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:129 rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512
-#: rc.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XML data:"
-msgstr "Ibyatanzwe : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560
-#: rc.cpp:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XSL source:"
-msgstr "Inkomoko : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621
-#: rc.cpp:141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "catalogs"
-msgstr "Ububiko bw'ibisobanuro"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:144
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES"
-msgstr "Koresha Kuva: $ "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632
-#: rc.cpp:147
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "novalid"
-msgstr "Bitemewe"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635
-#: rc.cpp:150
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "skip the DTD loading phase"
-msgstr "Gusimbuka i Ifungura "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643
-#: rc.cpp:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "html"
-msgstr "HTML"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646
-#: rc.cpp:156
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "the input document is(are) an HTML file(s)"
-msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni ( ) Idosiye ( S ) "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654
-#: rc.cpp:159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "docbook"
-msgstr "InyandikoGitabo"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657
-#: rc.cpp:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "the input document is SGML docbook"
-msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni InyandikoGitabo "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:165
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "debug"
-msgstr "Kosora amakosa"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668
-#: rc.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "dump the tree of the result instead"
-msgstr "i &Igiti Bya i Igisubizo "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676
-#: rc.cpp:171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "noout"
-msgstr "Gufunga"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679
-#: rc.cpp:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "do not dump the result"
-msgstr "OYA i Igisubizo "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687
-#: rc.cpp:177
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "profile"
-msgstr "Ibijyana"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690
-#: rc.cpp:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "print profiling information"
-msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibisobanuro: "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:183
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "timing"
-msgstr "Kugena igihe"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:186
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "display the time used"
-msgstr "Kugaragaza: i Igihe Byakoreshejwe "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:189
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "nonet"
-msgstr "ntacyo"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:192
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network"
-msgstr "Kuri Cyangwa KURI urusobe "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 17
-#: rc.cpp:195
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Xsldbg Breakpoints"
-msgstr "Aho bahagarara"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 26
-#: rc.cpp:198
-#, no-c-format
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 59
-#: rc.cpp:207
-#, no-c-format
-msgid "File Name"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 102
-#: rc.cpp:216
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Click breakpoint in list to modify or delete it"
-msgstr "Aho bahagarara in Urutonde Kuri Guhindura Cyangwa Gusiba "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 138
-#: rc.cpp:219
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ID:"
-msgstr "IKIRANGA:"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 146
-#: rc.cpp:222
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Line number:"
-msgstr "Umubare : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 154
-#: rc.cpp:225
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "You don't need to specify directory for file name"
-msgstr "Kuri Kugaragaza Ububiko ya: Idosiye Izina: "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 162
-#: rc.cpp:228
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Template name or match name to look for"
-msgstr "Izina: Cyangwa BIHUYE Izina: Kuri Kureba ya: "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 198
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:234
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Must be positive"
-msgstr "Birenze Zero "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 285
-#: rc.cpp:237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 293
-#: rc.cpp:240
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 301
-#: rc.cpp:243
-#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 375
-#: rc.cpp:249
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete breakpoint using ID"
-msgstr "Aho bahagarara ikoresha "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 386
-#: rc.cpp:255
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear entered text"
-msgstr "Umwandiko "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 394
-#: rc.cpp:258
-#, no-c-format
-msgid "Add All"
-msgstr "ongera/teranya Byose"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 397
-#: rc.cpp:261
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add breakpoint on all templates found"
-msgstr "Aho bahagarara ku Byose Inyandikorugero Byabonetse "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 408
-#: rc.cpp:267
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete all breakpoints"
-msgstr "Byose Aho bahagarara "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 416
-#: rc.cpp:270
-#, no-c-format
-msgid "Enable"
-msgstr "Gushoboza"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 419
-#: rc.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable breakpoint using ID"
-msgstr "Aho bahagarara ikoresha "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 430
-#: rc.cpp:279
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add breakpoint using file name with line number or a template name"
-msgstr ""
-"Aho bahagarara ikoresha Idosiye Izina: Na: Umurongo: Umubare Cyangwa A "
-"Nyandiko-rugero Izina: "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17
-#: rc.cpp:285
-#, no-c-format
-msgid "Configure xsldbg's Walk Speed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51
-#: rc.cpp:288
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet."
-msgstr "i Umuvuduko Ku Gihinguranya Itangiza Bya i Ipaji y'imisusire . "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95
-#: rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr "Buhoro"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117
-#: rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr "Byihuta"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26
-#: rc.cpp:303
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "qxsldbg Message"
-msgstr "Ubutumwa bwa fagisi"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71
-#: rc.cpp:306
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TextLabel1"
-msgstr "Akarango"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25
-#: rc.cpp:318
-#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Entities"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40
-#: rc.cpp:321
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PublicID"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51
-#: rc.cpp:324
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SystemID"
-msgstr "Sisitemu"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25
-#: rc.cpp:330
-#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Local Variables"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161
-#: rc.cpp:348
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Template Context"
-msgstr "Izina ry'inyandiko-rugero:"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172
-#: rc.cpp:351
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228
-#: rc.cpp:360
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable expression:"
-msgstr "imvugo : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249
-#: rc.cpp:363
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable type:"
-msgstr "Ubwoko: : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270
-#: rc.cpp:366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set Expression"
-msgstr "imvugo"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273
-#: rc.cpp:369
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set the selection for variable "
-msgstr "i Ihitamo ya: Impinduragaciro "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283
-#: rc.cpp:372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: xsldbgmain.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger"
-msgstr "A MukusanyaTDE Porogaramu ya: , "
-
-#: xsldbgmain.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Start a shell"
-msgstr "Gutangira A Igikonoshwa "
-
-#: xsldbgmain.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Path to change into before loading files"
-msgstr "Kuri Guhindura... Mbere Ifungura Idosiye "
-
-#: xsldbgmain.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Add a parameter named <name> and value <value> to XSL environment"
-msgstr "A Ikintu &Cyitwa: < Izina: > na Agaciro: < Agaciro: > Kuri "
-
-#: xsldbgmain.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Use ISO 639 language code specified; for example en_US"
-msgstr "Ururimi: Inyandikoporogaramu ; ya: Urugero: "
-
-#: xsldbgmain.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Save to a given file. See output command documentation"
-msgstr "Kubika Kuri A Idosiye . Ibisohoka command Inyandiko "
-
-#: xsldbgmain.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Show the version of libxml and libxslt used"
-msgstr "i Verisiyo Bya na Byakoreshejwe "
-
-#: xsldbgmain.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Show logs of what is happening"
-msgstr "Bya ni "
-
-#: xsldbgmain.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Display the time used"
-msgstr "i Igihe Byakoreshejwe "
-
-#: xsldbgmain.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Run the transformation 20 times"
-msgstr "i Ihindurwa 20 Times "
-
-#: xsldbgmain.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Dump the tree of the result instead"
-msgstr "i &Igiti Bya i Igisubizo "
-
-#: xsldbgmain.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Disable the DTD loading phase"
-msgstr "i Ifungura "
-
-#: xsldbgmain.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Disable the output of the result"
-msgstr "i Ibisohoka Bya i Igisubizo "
-
-#: xsldbgmain.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Increase the maximum depth"
-msgstr "i Kinini Ubujyakuzimu "
-
-#: xsldbgmain.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "The input document is(are) an HTML file(s)"
-msgstr "Iyinjiza Inyandiko ni ( ) Idosiye ( S ) "
-
-#: xsldbgmain.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "The input document is SGML docbook"
-msgstr "Iyinjiza Inyandiko ni InyandikoGitabo "
-
-#: xsldbgmain.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Disable the fetching DTDs or entities over network"
-msgstr "i Cyangwa KURI urusobe "
-
-#: xsldbgmain.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Use the catalogs from $SGML_CATALOG_FILES"
-msgstr "i Kuva: $ "
-
-#: xsldbgmain.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Disable XInclude processing on document input"
-msgstr "Inonosora ku Inyandiko Iyinjiza "
-
-#: xsldbgmain.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Print profiling informations"
-msgstr "Amakuru yereke irihisha:"
-
-#: xsldbgmain.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Do not run gdb compatability mode and print less information"
-msgstr "OYA Gukoresha Ubwoko na &Shyira ku rupapuro... Birutwa Ibisobanuro: "
-
-#: xsldbgmain.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Detect and use encodings in the stylesheet"
-msgstr "na Koresha in i Ipaji y'imisusire "
-
-#: xsldbgmain.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Treat command line input as encoded in UTF-8"
-msgstr "command Umurongo: Iyinjiza Nka in - 8 "
-
-#: xsldbgmain.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Use HTML output when generating search reports"
-msgstr "Ibisohoka Ryari: Shakisha Raporo "
-
-#: xsldbgmain.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Print all error messages to stdout, normally error messages go to stderr"
-msgstr "Byose Ikosa Ubutumwa Kuri , Ikosa Ubutumwa Gyayo Kuri "
-
-#: xsldbgmain.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Disable the automatic restarting of execution when current processing pass is "
-"complete"
-msgstr "i Kikoresha Bya Itangiza Ryari: KIGEZWEHO Inonosora ni Byuzuye "
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40
+msgid "Disabled"
+msgstr "Yahagaritswe"
-#: xsldbgmain.cpp:124
+#: main.cpp:9
#, fuzzy
-msgid ""
-"Using libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n"
-msgstr ""
-"%1 , %2 na %3 \n"
+msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"
+msgstr "A MukusanyaTDE ya: , "
-#: xsldbgmain.cpp:125
+#: main.cpp:16
#, fuzzy
-msgid ""
-"xsldbg was compiled against libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n"
-msgstr ""
-"%1 , %2 na %3 \n"
-
-#: xsldbgmain.cpp:126
-msgid ""
-"libxslt %1 was compiled against libxml %2\n"
-msgstr ""
-
-#: xsldbgmain.cpp:127
-msgid ""
-"libexslt %1 was compiled against libxml %2\n"
-msgstr ""
+msgid "File to save results to"
+msgstr "Idosiye Kuri Kubika ibisubizo Kuri "
-#: xsldbgmain.cpp:130
-msgid "Xsldbg"
+#: main.cpp:22
+msgid "KXSLDbg"
msgstr ""
#, fuzzy
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po
index 004d38aadf0..0514fb656c6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -15,519 +15,1110 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32
+#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#: rc.cpp:3
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Plugins"
+msgstr "Andika amahuriro"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49
#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search paths:"
+msgstr "Inzira : "
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57
+#: rc.cpp:9 treeviews/basetreeview.cpp:617
#, no-c-format
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Kubika nka..."
+msgid "Plugins"
+msgstr "Amacomeka"
-#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 72
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:907 rc.cpp:2596 treeviews/doctreeview.cpp:50
+#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35
#, no-c-format
-msgid "&Do Not Save"
-msgstr "Wibika"
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Valid"
+msgstr "Byemewe"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Indanganturo"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:5141
+#, no-c-format
+msgid "File Name"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Output Window"
+msgstr "Agatebo k'Ibisohoka"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 134
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:384
+#, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr "Ongera..."
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Configure..."
+msgstr "Kugena imiterere..."
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:5363
+#, no-c-format
+msgid "Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Configure Plugin"
+msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44
+#: rc.cpp:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Validate plugin"
+msgstr "Gucomeka: "
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plugin Options"
+msgstr "Amahitamo yo gucapa"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 97
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:189
+#: rc.cpp:1086 rc.cpp:2780
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105
+#: rc.cpp:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu."
+msgstr "Gucomeka: Izina: Nka in i Ibikubiyemo . "
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Location:"
+msgstr "Indanganturo:"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149
+#: rc.cpp:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is "
+"used."
+msgstr ""
+"NYACYO Indanganturo Bya i Gucomeka: . OYA Gushyiraho i &Rusange Shakisha Inzira "
+"Igenamiterere ni Byakoreshejwe . "
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157
+#: rc.cpp:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The plugin executable or library name (with extension)."
+msgstr "Gucomeka: &Bitangizwa: Cyangwa Isomero Izina: ( Na: Umugereka: ) . "
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165
+#: rc.cpp:66 treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393
+#, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Output window:"
+msgstr "Idirishya : "
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 200
+#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:72 rc.cpp:1758 rc.cpp:2680
+#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2753 rc.cpp:2759 rc.cpp:2762 rc.cpp:2852
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208
+#: rc.cpp:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Read only part"
+msgstr "Inzira %s "
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216
+#: rc.cpp:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Input:"
+msgstr "Iyinjiza"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 222
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:943 rc.cpp:979 rc.cpp:991 rc.cpp:1009
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227
+#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:84
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232
+#: rc.cpp:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current File Path"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237
+#: rc.cpp:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Ububiko Mubyeyi"
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16
+#: rc.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "Document Properties"
+msgstr "Ibiranga Inyandiko"
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Column 1"
+msgstr "1 "
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36
+#: rc.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Item"
+msgstr "Iwebu nshya"
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79
+#: rc.cpp:102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current DTD: "
+msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi"
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95
+#: rc.cpp:105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Title: "
+msgstr "Umutwe:"
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111
+#: rc.cpp:108
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Link CSS stylesheet:"
+msgstr "Ipaji y'imisusire : "
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127
+#: rc.cpp:111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Meta items:"
+msgstr "Ibigize : "
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160
+#: rc.cpp:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CSS rules:"
+msgstr "Kwerekana uducamurongo"
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24
+#: rc.cpp:138
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dual Views Mode Synchronization"
+msgstr "Nyamwiringanyiza"
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:150
+#, no-c-format
+msgid "ms"
+msgstr "ms"
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85
+#: rc.cpp:144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Refresh the VPL editor on click"
+msgstr "i Muhinduzi ku Kanda "
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93
+#: rc.cpp:147
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Refresh the VPL editor every:"
+msgstr "i Muhinduzi buri : "
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153
+#: rc.cpp:153
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Refresh the source editor on click"
+msgstr "i Inkomoko Muhinduzi ku Kanda "
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161
+#: rc.cpp:156
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Refresh the source editor every:"
+msgstr "i Inkomoko Muhinduzi buri : "
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190
+#: rc.cpp:159
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show an icon where scripts are located"
+msgstr "Agashushondanga Inyandikoporogaramu "
+
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39
+#: rc.cpp:162
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Quanta Properties"
+msgstr "Indangabintu y'akugarizo"
+
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65
+#: rc.cpp:165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Inherit type from parent (nothing)"
+msgstr "Ubwoko: Kuva: ( Nta na kimwe ) "
+
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73
+#: rc.cpp:168
+#, no-c-format
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Ubwoko:"
+
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117
+#: rc.cpp:171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use &pre/post text"
+msgstr "Byahawe imiterere mbere /Iposita Umwandiko "
+
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125
+#: rc.cpp:174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pre-text:"
+msgstr "- Umwandiko : "
+
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141
+#: rc.cpp:177
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Post-text:"
+msgstr "- Umwandiko : "
+
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189
+#: rc.cpp:180
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filtering &action:"
+msgstr "Igikorwa : "
+
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26
+#: rc.cpp:183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create Template Folder"
+msgstr "Rema idosiye nshya"
+
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37
+#: rc.cpp:186 rc.cpp:1199
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Ubwoko:"
+
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63
+#: rc.cpp:192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Inherit parent attribute"
+msgstr "Ikiranga: "
+
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32
+#: rc.cpp:201
+#, no-c-format
+msgid "Number of lines:"
+msgstr "Umubare w'imirongo:"
+
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40
+#: rc.cpp:204
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of images included:"
+msgstr "Bya Ishusho : "
+
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48
+#: rc.cpp:207
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Size of the included images:"
+msgstr "Bya i Ishusho : "
+
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56
+#: rc.cpp:210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Total file size:"
+msgstr "Idosiye Ingano: : "
+
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72
+#: rc.cpp:213
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Included images:"
+msgstr "Ishusho : "
+
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80
+#: rc.cpp:216 rc.cpp:3583 treeviews/basetreeview.cpp:512
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
+
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:219
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DTD - > DTEP Conversion"
+msgstr "Ihindurangero"
+
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55
+#: rc.cpp:222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Izina:"
+
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63
+#: rc.cpp:225 rc.cpp:2873
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nickname:"
+msgstr "Akazina gato:"
+
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71
+#: rc.cpp:228
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "!DOCTYPE definition line:"
+msgstr "! Insobanuro Umurongo: : "
+
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94
+#: rc.cpp:231
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DTD URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102
+#: rc.cpp:234
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Target directory name:"
+msgstr "Ububiko Izina: : "
+
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110
+#: rc.cpp:237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default extension:"
+msgstr "Umugereka Mburabuzi"
+
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123
+#: rc.cpp:240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Case-sensitive tags and attributes"
+msgstr "- na Ibiranga "
+
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134
+#: rc.cpp:243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion"
+msgstr "- i Nyuma Ihindurangero "
#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39
-#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:15
+#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "File Changed"
msgstr "Idosiye Yahinduwe"
#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58
-#: rc.cpp:18
+#: rc.cpp:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The file was changed outside of the Quanta editor."
msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . "
#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66
-#: rc.cpp:21
+#: rc.cpp:252
#, fuzzy, no-c-format
msgid " How Do You Want to Proceed?"
msgstr "Ni gute wifuza gukora"
#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83
-#: rc.cpp:24
+#: rc.cpp:255
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Do not load the modified version from disk"
msgstr "OYA Ibirimo i Byahinduwe: Verisiyo Kuva: Disiki%1 "
#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91
-#: rc.cpp:27
+#: rc.cpp:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)"
msgstr "i Verisiyo Kuva: Disiki%1 ( i KIGEZWEHO Ibirimo: ) "
#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107
-#: rc.cpp:30
+#: rc.cpp:261
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)"
msgstr "( Nyuma Kubika i Inyandiko , ku i Disiki%1 . ) "
#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135
-#: rc.cpp:33
+#: rc.cpp:264
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Compare the two versions and load the result"
msgstr "i Kabiri Uburyo na Ibirimo i Igisubizo "
#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141
-#: rc.cpp:36
+#: rc.cpp:267
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled."
msgstr "NIBA Bihari . iyi ni Yahagaritswe . "
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Email address:"
-msgstr "Aderesi ya imeli:"
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52
+#: rc.cpp:270 rc.cpp:2713
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"New files will have the extension and highlighting according to this setting"
+msgstr "Idosiye i Umugereka: na Igaragaza cyane Kuri iyi Igenamiterere "
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 49
-#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:42 rc.cpp:2518 rc.cpp:2640
-#: rc.cpp:2901 rc.cpp:2907 rc.cpp:2910 rc.cpp:2988 rc.cpp:2991
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66
+#: rc.cpp:273
#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Mimetypes"
+msgstr "UbwokoMime"
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Subject:"
-msgstr "Ikivugwaho"
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93
+#: rc.cpp:276
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Reset to Default"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 83
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:1029 rc.cpp:1105 rc.cpp:1111 rc.cpp:1123 rc.cpp:1138
-#: rc.cpp:1683 rc.cpp:4143
-#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Umutwe:"
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101
+#: rc.cpp:279
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Te&xts:"
+msgstr "e&xt:"
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31
-#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:57
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112
+#: rc.cpp:282
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Misc. Tag"
-msgstr "Misc"
+msgid "&Markups:"
+msgstr "&IbimenyetsoPaji"
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123
+#: rc.cpp:285
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Element name:"
-msgstr "Izina ry'ikigize"
+msgid "&Images:"
+msgstr "Amashusho:"
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156
+#: rc.cpp:288
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add closing tag"
-msgstr "Itagi: "
+msgid "&Scripts:"
+msgstr "Inyandikoporogaramu"
-#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197
+#: rc.cpp:291
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable debugger"
-msgstr "Gukoresha mukemuramakosa"
+msgid "Default character &encoding:"
+msgstr "Imisobekere y'Inyuguti Mburabuzi:"
-#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80
-#: rc.cpp:69
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211
+#: rc.cpp:294 rc.cpp:2704
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default &DTD:"
+msgstr "Mburabuzi:"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239
+#: rc.cpp:297
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Startup Options"
+msgstr "Amahitamo y'ishungura"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250
+#: rc.cpp:300
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "L&oad last-opened files"
+msgstr "Iheruka - Idosiye "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258
+#: rc.cpp:303
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "S&how splashscreen"
+msgstr "Kurabya Mugaragaza "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266
+#: rc.cpp:306
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Load last-opened project"
+msgstr "Iheruka - Umushinga "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284
+#: rc.cpp:309
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create backups every"
+msgstr "Ibyashyinguwe buri "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306
+#: rc.cpp:312
#, no-c-format
-msgid "PHP3 listener"
+msgid "minutes"
+msgstr "iminota"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316
+#: rc.cpp:315
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD"
+msgstr "i Ihitamo Ikiganiro Ryari: Ifungura Idosiye Na: Kitazwi "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39
+#: rc.cpp:318
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reset window layout to the default on the next startup"
msgstr ""
+"Idirishya Imigaragarire Kuri i Mburabuzi ku i Ibikurikira > Gutangira "
-#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88
-#: rc.cpp:72
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47
+#: rc.cpp:321
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PHP4 debugger"
-msgstr "Gukoresha mukemuramakosa"
+msgid "Show hidden files in files tree"
+msgstr "Birahishe Idosiye in Idosiye &Igiti "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55
+#: rc.cpp:324
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Actions"
-msgstr "Amaboneza"
+msgid "Save tree status for local trees"
+msgstr "Kubika &Igiti Imimerere ya: Bya hafi "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63
+#: rc.cpp:327
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Action"
-msgstr "Gusiba Igikorwa"
+msgid "Close Buttons on Tabs"
+msgstr "Funga ku "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64
-#: rc.cpp:81
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74
+#: rc.cpp:330
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Always show"
+msgstr "Herekana %S "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85
+#: rc.cpp:333
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do not show"
+msgstr "OYA Herekana %S "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93
+#: rc.cpp:336
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show dela&yed"
+msgstr "Kugaragaza itariki."
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:4789 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184
+#: src/viewmanager.cpp:564
#, no-c-format
-msgid "&New Action"
-msgstr "&Igikorwa Gishya"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Inyandiko"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117
-#: rc.cpp:84
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114
+#: rc.cpp:342
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Toolbar & Action Tree"
-msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho"
+msgid "New tab"
+msgstr "Isimbuka nshya"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:2548 rc.cpp:2784 treeviews/doctreeview.cpp:50
-#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125
+#: rc.cpp:345 rc.cpp:363
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separate toolview"
+msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135
+#: rc.cpp:348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Toolview Tabs"
+msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146
+#: rc.cpp:351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Icon and text"
+msgstr "na Umwandiko "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 157
+#: rc.cpp:354 rc.cpp:811 rc.cpp:958
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
+msgid "Text"
+msgstr "Umwandiko"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:117
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165
+#: rc.cpp:357 rc.cpp:5133
#, no-c-format
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Iy'ubusamo"
+msgid "Icon"
+msgstr "Agashushondanga"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236
-#: rc.cpp:102
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175
+#: rc.cpp:360 src/quanta.cpp:5264
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200
+#: rc.cpp:366
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Action Properties"
-msgstr "Indangabintu y'ibuto"
+msgid "Editor area"
+msgstr "Umwanya "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230
+#: rc.cpp:369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Warning Messages"
+msgstr "Mu kwohereza ubutumwa"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 247
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:611 rc.cpp:1502 rc.cpp:2778
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241
+#: rc.cpp:372
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Warn about opening binar&y/unknown files"
+msgstr "Bigyanye Gufungura %S Nyabibiri /Kitazwi Idosiye "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249
+#: rc.cpp:375
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Warn when executing &actions associated with events"
+msgstr "Ryari: Gukora: %s Ibikorwa Na: Ibyabaye "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257
+#: rc.cpp:378
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show all warning messages"
+msgstr "Byose Iburira Ubutumwa "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25
+#: rc.cpp:381 src/quanta.cpp:1253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Impine"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52
+#: rc.cpp:390
#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "Ongeraho"
+msgid "&New..."
+msgstr "Gishya..."
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280
-#: rc.cpp:111
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68
+#: rc.cpp:393
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tool &tip:"
-msgstr "Inyobora: : "
+msgid "&Group:"
+msgstr "Itsinda..."
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87
+#: rc.cpp:396
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Te&xt:"
-msgstr "Inyandiko:"
+msgid "&Valid for:"
+msgstr "ya: : "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354
-#: rc.cpp:120
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117
+#: rc.cpp:399
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Template"
+msgstr "Nyandiko- rugero"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128
+#: rc.cpp:402 treeviews/projecttreeview.cpp:109
#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr "Bisanzwe"
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 365
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:159 rc.cpp:171 rc.cpp:189 rc.cpp:2527
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 160
+#: rc.cpp:405 rc.cpp:925 rc.cpp:1737 rc.cpp:2590
#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
+msgid "&Add..."
+msgstr "Ongeraho"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:2691 rc.cpp:2829
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193
+#: rc.cpp:411 rc.cpp:1740 rc.cpp:2593
#, no-c-format
-msgid "&None"
-msgstr "Ntana kimwe"
+msgid "&Edit..."
+msgstr "Kwandika..."
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391
-#: rc.cpp:129
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207
+#: rc.cpp:414
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Container toolbars:"
-msgstr "Imyanyabikoresho : "
+msgid "Expands to:"
+msgstr "Kuri : "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397
-#: rc.cpp:132 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369
-#, no-c-format
-msgid "Tag"
-msgstr "Itagi"
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226
+#: rc.cpp:417
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Templates:"
+msgstr "Amashushorugero"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:3737
-#, no-c-format
-msgid "Script"
-msgstr "Inyandiko-porogaramu"
+#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:420
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "Inyandiko-rugero MS Word 95"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42
+#: rc.cpp:423
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Template:"
+msgstr "Inyandikorugero"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 407
-#: rc.cpp:138 rc.cpp:427 rc.cpp:719
+#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53
+#: rc.cpp:426
#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Umwandiko"
+msgid "&Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427
-#: rc.cpp:141
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47
+#: rc.cpp:429
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "Ubwoko:"
+msgid "Attribute quotation:"
+msgstr "Gusubiramo ibyavuzwe : "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438
-#: rc.cpp:144
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53
+#: rc.cpp:432
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Detailed Settings"
-msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
+msgid "Double Quotes"
+msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464
-#: rc.cpp:147
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58
+#: rc.cpp:435
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<tag> :"
-msgstr "< Itagi: > : "
+msgid "Single Quotes"
+msgstr "Akugarizo n'akuguruzo"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482
-#: rc.cpp:150
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70
+#: rc.cpp:438
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "</tag> :"
-msgstr "< /Itagi: > : "
+msgid "Tag case:"
+msgstr "Guhuza inyandiko"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493
-#: rc.cpp:153
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78
+#: rc.cpp:441
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available"
-msgstr "\" Itagi: \" Ikiganiro NIBA Bihari "
+msgid "Attribute case:"
+msgstr "Ibiranga"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544
-#: rc.cpp:156
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:456
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Input:"
-msgstr "Iyinjiza"
+msgid "Default Case"
+msgstr "Ukoresha Mburabuzi"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558
-#: rc.cpp:162
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89
+#: rc.cpp:447 rc.cpp:459
#, no-c-format
-msgid "Current Document"
-msgstr "Inyandiko Igezweho"
+msgid "Lower Case"
+msgstr "Ingingo Yo Hasi"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563
-#: rc.cpp:165
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94
+#: rc.cpp:450 rc.cpp:462
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upper Case"
+msgstr "Inyuguti nkuru"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106
+#: rc.cpp:453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto-close o&ptional tags"
+msgstr "- Gufunga Bitari ngombwa "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134
+#: rc.cpp:465
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto-close &non single and non optional tags"
+msgstr "- Gufunga UMWE na Bitari ngombwa "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159
+#: rc.cpp:468
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Update opening/closing tag automatically"
+msgstr "Gufungura %S /Itagi: mu buryo bwikora: "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175
+#: rc.cpp:471
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use &auto-completion"
+msgstr "Ikiyega - "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183
+#: rc.cpp:474
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatic &replacement of the accented characters"
+msgstr "Bya i Inyuguti "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187
+#: rc.cpp:477
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is turned on the accented characters, like <b>&#225;</b>"
+", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the "
+"above case with <b>&#038;#225;</b>."
+"<br>\n"
+"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for "
+"your documents."
+msgstr ""
+"iyi Ihitamo ni ku i Inyuguti , nka <b> & # ; </b> , mu buryo bwikora: ku "
+"inyandikoporogaramu imwe Imisusire , ya: i hejuru Na: <b> & # ; # ; </b> . "
+"<br> \n"
+"Gutanga ibyifuzo Kuri iyi Ihitamo Bidakora na Koresha inyandikoporogaramu imwe "
+"Cyangwa Umwanya Imisobekere: ya: Inyandiko . "
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47
+#: rc.cpp:481
#, no-c-format
-msgid "Selected Text"
-msgstr "Umwandiko Watoranyijwe"
+msgid "Structure Tree Look && Feel"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591
-#: rc.cpp:168
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64
+#: rc.cpp:484
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Output:"
-msgstr "Ibisohoka"
+msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree"
+msgstr "0 %S Kuri Kwangira i Kikoresha Kugira gishya Bya Imiterere &Igiti "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605
-#: rc.cpp:174
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89
+#: rc.cpp:487
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert in Cursor Position"
-msgstr "in "
+msgid "Instant update"
+msgstr "Ihuzagihe "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610
-#: rc.cpp:177
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92
+#: rc.cpp:490 rc.cpp:511
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace Selection"
-msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana"
+msgid "Update the structure tree after every keystroke"
+msgstr "i Imiterere &Igiti Nyuma buri "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615
-#: rc.cpp:180
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117
+#: rc.cpp:493
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace Current Document"
-msgstr "Inyandiko Igezweho"
+msgid "Show closing tags"
+msgstr "Kwerekana mu mwanya w'umurimo"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620
-#: rc.cpp:183
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125
+#: rc.cpp:496
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create New Document"
-msgstr "Gukora inyandiko"
+msgid "Show empt&y nodes and groups"
+msgstr "ubusa na Amatsinda "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625
-#: rc.cpp:186
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136
+#: rc.cpp:499
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Message Window"
-msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa"
+msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree"
+msgstr "Kuri 0 %S in Itondekanya Kuri Kwagura i &Igiti "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651
-#: rc.cpp:192
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144
+#: rc.cpp:502
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert in cursor position"
-msgstr "in indanga Ibirindiro: "
+msgid "Refresh frequency (in seconds):"
+msgstr "Ubwisubire ( in amasogonda ) : "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656
-#: rc.cpp:195
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152
+#: rc.cpp:505
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace selection"
-msgstr "Ihitamo "
+msgid "Expand tree when reparse to level:"
+msgstr "&Igiti Ryari: Kuri urwego : "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661
-#: rc.cpp:198
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162
+#: rc.cpp:508
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace current document"
-msgstr "KIGEZWEHO Inyandiko "
+msgid "Clicks on Structure Tree Items"
+msgstr "ku "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666
-#: rc.cpp:201
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:514 rc.cpp:550
+#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486
+#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Tag Area"
+msgstr "Guhitamo Ubuso bw'Ibyatanzwe"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56
+#: rc.cpp:517 rc.cpp:553
#, no-c-format
-msgid "Create a new document"
-msgstr "Kurema inyandiko nshya"
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671
-#: rc.cpp:204
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:520 rc.cpp:544
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Message window"
-msgstr "Idirishya "
+msgid "Find Tag"
+msgstr "Gushaka umwandiko"
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702
-#: rc.cpp:207
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:523 rc.cpp:541
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Error:"
-msgstr "Ikosa!"
+msgid "Find Tag & Open Tree"
+msgstr "& Gufungura "
-#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33
-#: rc.cpp:210
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206
+#: rc.cpp:526
+#, no-c-format
+msgid "Left button:"
+msgstr "Buto y'ibumoso:"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:529
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Support Quanta with Financial Donation"
-msgstr "Na: "
+msgid "Popup Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo by'Itangiza Byirambura"
-#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76
-#: rc.cpp:216
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224
+#: rc.cpp:532
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<div align=\"center\">"
-"<h2>Your Contribution Can Make a Difference</h2></div>"
-"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Quanta Plus would not be what it is today without sponsored "
-"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf "
-"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development "
-"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. "
-"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, <a "
-"href=\"http://kittyhooch.com\" target=\"_blank\">Kitty Hooch</a> "
-"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous "
-"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer "
-"developers.\n"
-"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 "
-"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall "
-"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets "
-"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and "
-"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. "
-"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to "
-"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number "
-"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of "
-"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we "
-"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project "
-"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n"
-"<div align=\"center\">"
-"<h3>Balancing open source ideals and fiscal\n"
-"reality</h3></div>\n"
-"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We believe that the open source model\n"
-"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open "
-"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early "
-"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, "
-"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but "
-"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is "
-"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work "
-"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?"
-"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As Quanta grows the project management demands are "
-"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. "
-"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make "
-"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring "
-"several new and exciting ideas through coding to release. We have other "
-"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't "
-"lose time fighting old hardware. <i>We want to make Quanta the best web tool "
-"anywhere!</i>. This will require a nucleus of active core developers. We hope "
-"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our "
-"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n"
-"<div align=\"center\">"
-"<h3>Could Quanta die without your support?</h3></div>"
-"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We'd like to think not! But from February 2001 to June "
-"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. "
-"This came about because of cash flow problems which led to the original "
-"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most "
-"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long "
-"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our "
-"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a "
-"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our "
-"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, "
-"and yours can make a difference too.\n"
-"<br><div align=\"center\">"
-"<h3>Will you help make a difference?</h3></div>\n"
-"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you wish to donate through PayPal\n"
-"(online money transfer or credit card), visit our <a "
-"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n"
-"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you are outside the PayPal area or wish to "
-"discuss corporate sponsorship contact the project manager:"
-"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eric Laffoon, <a "
-"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=Quanta%20sponsorship%20inquiry\">"
-"sequitur@kde.org</a>"
-msgstr ""
-"< Itunganya = \" Hagati \" > "
-"<h2> A </h2> < /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; OYA ni Uyumunsi . Cyuzuye Igihe guhera "
-"MID na ku Inzira %s Igihe in Rasoro Bya . i Ubuzima Bya i Umushinga ku i Bya i "
-", . Guteranya + Kuri Gito 10 - 20 ISAHA A Icyumweru Igihe , Isosiyeti , <a "
-"href=\"http://kittyhooch.com\" target=\"_blank\"> </a> "
-"Bijyanye n'umutungo Kuri Gumana: in Gikomeza . A Kuri . \n"
-"<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; ni A Gitoya Isosiyeti Na: Oya Abakozi , 2 "
-"Gikora na Kontaro . Igerageza Kwamamaza in i Bya na Kuri na Mpuzamahanga in . "
-"Amagenzura Byose Bya IGIKUBO na Kwamamaza . ni Oya Gitoya ya: A Gitoya Tangira "
-"&vendorShortName; Hejuru Isosiyeti . na A Na: Ibumoso: in na Kuri Gumana: "
-"Hejuru Ubwishyu Kuri Ifashayobora Kuva: i . A Umubare Bya Abantu Hejuru . "
-"NONEAHA Kinini Na: A Umubare Bya Abaterankunga . Bikora RW Kuri ku Inzira %s "
-"Igihe . Twebwe Kuri Kuri Himura Kuri Cyuzuye Igihe . ya: iyi Umushinga Kuri A "
-"Nyobora Inshingano Nka A \" Ibiro Porogaramu \" ni . \n"
-"< Itunganya = \" Hagati \" > "
-"<h3> Gufungura Inkomoko na </h3> < /> \n"
-"&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; i Gufungura Inkomoko i Bya , ni Oya Bya "
-"Ibyatunganye . Gufungura Inkomoko Imishinga Twebwe ejuru ya: Uyumunsi ? Abantu "
-". , , OYA Bigyanye Kuri i . ni Birenzeho NONEAHA , A Bihebuje - in - Urwego: ni "
-"Oya Igikorwa . i Urufunguzo ni . iyi Akazi Bijyanye n'umutungo Cyangwa Igihe . "
-"Imishinga ? "
-"<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; i Umushinga &Ukuyobora na i Kuri Gukomeza . "
-"Bya Binini (%1x%2) ! Kuri Ubwoko ATARIIGIHARWE . Kuri Kuri Kigenga "
-"ATARIIGIHARWE Birenzeho Igihe Kuri Gishya na Binejeje Gihinguranya Kuri "
-"Irekura: . Ikindi Ibisohoka , Na: na Hejuru Kuri Itariki: Twebwe Igihe "
-"ki/bishaje &Icyuma . <i> Kuri Ubwoko i Bihebuje Urubuga Aho ariho hose ! </i> "
-". A Bya Gikora . na ikoresha Ifashayobora RW Kuri Na: Bijyanye n'umutungo . \n"
-"< Itunganya = \" Hagati \" > "
-"<h3> Gushigikira ? </h3> < /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; nka Kuri OYA ! Kuva: "
-"Kuri Umurimo na Amezi Na: Oya Akazi Byakozwe Ku Byose . Bigyanye Bya Kuri i "
-"~Umwimerere Kuri A Umushinga . FACT , Nka Nka Twebwe , Gyayo Birebire Ubwoko "
-"Igihe Kuri Inyandikoporogaramu ku i Umushinga . Gikora Abakoresha Umubare KURI "
-"A , Twebwe A Abantu A umwaka: i Umushinga . FACT 3 - 4 Abantu Konti: ya: KURI "
-"Bya KIGEZWEHO Gushigikira . i Ibikorwa Bya A Abantu Ubwoko A Binini (%1x%2) "
-"Ikinyuranyo/Itandukaniro , na Ubwoko A Ikinyuranyo/Itandukaniro . \n"
-"<br> < Itunganya = \" Hagati \" > "
-"<h3> Ifashayobora Ubwoko A Ikinyuranyo/Itandukaniro ? </h3> < /> \n"
-"&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Kuri Gihinguranya ( kiri kuri interineti "
-"&Amafaranga Cyangwa ) , <a "
-"href=\"http://quanta.sourceforge.net/main1.php?actfile=donate\"> Ipaji: </a> "
-". \n"
-"<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Hanze i Umwanya Cyangwa Kuri Umuntu i "
-"Umushinga Muyobozi : "
-"<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; , <a "
-"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=Quanta%20sponsorship%20inquiry\"> "
-"@ kde . org </a> "
+msgid "Double click:"
+msgstr "Gukanda Kabiri"
-#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136
-#: rc.cpp:229
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232
+#: rc.cpp:535
+#, no-c-format
+msgid "Middle button:"
+msgstr "Buto yo hagati:"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240
+#: rc.cpp:538
+#, no-c-format
+msgid "Right button:"
+msgstr "Buto y'iburyo:"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:547
+#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now."
+msgid "Go to End of Tag"
+msgstr "Kuri Impera Bya "
+
+#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44
+#: rc.cpp:556
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable debugger"
+msgstr "Gukoresha mukemuramakosa"
+
+#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80
+#: rc.cpp:559
+#, no-c-format
+msgid "PHP3 listener"
msgstr ""
-"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\"> </a> Gihinguranya NONEAHA . "
+
+#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88
+#: rc.cpp:562
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PHP4 debugger"
+msgstr "Gukoresha mukemuramakosa"
+
+#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74
+#: rc.cpp:568
+#, no-c-format
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Kubika nka..."
+
+#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90
+#: rc.cpp:571
+#, no-c-format
+msgid "&Do Not Save"
+msgstr "Wibika"
+
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30
+#: rc.cpp:577
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tag Case"
+msgstr "Guhindura Inyuguti"
+
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41
+#: rc.cpp:580 rc.cpp:592
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upper case"
+msgstr "Inyuguti nkuru"
+
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49
+#: rc.cpp:583 rc.cpp:595
+#, no-c-format
+msgid "Lower case"
+msgstr "Inyuguti nto"
+
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57
+#: rc.cpp:586 rc.cpp:598
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Unchanged"
+msgstr "Byahinduwe"
+
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70
+#: rc.cpp:589
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Attribute Case"
+msgstr "Ibiranga"
+
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16
+#: rc.cpp:601 src/quanta_init.cpp:1067
+#, no-c-format
+msgid "Insert Special Character"
+msgstr "Kongeramo inyuguti zihariye"
+
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44
+#: rc.cpp:604
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Insert Code"
+msgstr "Kongeramo Uburyo"
+
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64
+#: rc.cpp:607
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Insert C&har"
+msgstr "Kongeramo Igishushanyo"
+
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119
+#: rc.cpp:613
+#, no-c-format
+msgid "&Filter:"
+msgstr "Muyunguruzi:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25
-#: rc.cpp:232
+#: rc.cpp:616
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure Group Editor"
msgstr "Iyandika Mutako"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36
-#: rc.cpp:235 rc.cpp:2643 rc.cpp:2751
+#: rc.cpp:619 rc.cpp:2855 rc.cpp:2876
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "Izina:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47
-#: rc.cpp:238
+#: rc.cpp:622
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The name of the group"
msgstr "Izina: Bya i Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50
-#: rc.cpp:241
+#: rc.cpp:625
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a "
@@ -537,25 +1128,25 @@ msgstr ""
"Hejuru: Ryari: Ibintu Kuri iyi Itsinda in i Inyandiko . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58
-#: rc.cpp:244
+#: rc.cpp:628
#, no-c-format
msgid "&Icon:"
msgstr "&Agashushondanga:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103
-#: rc.cpp:247
+#: rc.cpp:631
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filen&ame definition:"
msgstr "Insobanuro : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109
-#: rc.cpp:250 rc.cpp:262
+#: rc.cpp:634 rc.cpp:646
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression to get the filename"
msgstr "imvugo Kuri Kubona i Izina ry'idosiye: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112
-#: rc.cpp:253 rc.cpp:265
+#: rc.cpp:637 rc.cpp:649
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to get the filename. The expression is used to <b>remove</b> "
@@ -565,31 +1156,31 @@ msgstr ""
"Gukuraho </b> i Ikurikiranyanyuguti Kuva: i Umwandiko . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120
-#: rc.cpp:256
+#: rc.cpp:640
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Contains a &filename"
msgstr "A Izina ry'idosiye: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123
-#: rc.cpp:259
+#: rc.cpp:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "True if the element's text contains a filename"
msgstr "NIBA i Umwandiko ifite A Izina ry'idosiye: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145
-#: rc.cpp:268
+#: rc.cpp:652
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Tag:"
msgstr "Itagi:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151
-#: rc.cpp:271
+#: rc.cpp:655
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Elements identified by this entry will belong to this group"
msgstr "ku iyi Icyinjijwe Kuri iyi Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154
-#: rc.cpp:274 rc.cpp:295
+#: rc.cpp:658 rc.cpp:679
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Defines which tags belong to this group. The format is <i>"
@@ -603,19 +1194,19 @@ msgstr ""
"Rimwe Itagi: Gicurasi . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162
-#: rc.cpp:277
+#: rc.cpp:661
#, fuzzy, no-c-format
msgid "\"No\" na&me:"
msgstr "\" \" Izina: : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168
-#: rc.cpp:280 rc.cpp:286
+#: rc.cpp:664 rc.cpp:670
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The name that appears when no element were found"
msgstr "Izina: Ryari: Oya Ikigize: Byabonetse "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171
-#: rc.cpp:283 rc.cpp:289
+#: rc.cpp:667 rc.cpp:673
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a "
@@ -626,44 +1217,44 @@ msgstr ""
"Hejuru: Ryari: <b> Oya </b> Ibintu Kuri iyi Itsinda in i Inyandiko . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193
-#: rc.cpp:292
+#: rc.cpp:676
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group"
msgstr "ku iyi Icyinjijwe Kuri iyi Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221
-#: rc.cpp:298
+#: rc.cpp:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use elements as tags"
msgstr "Ibintu Nka "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224
-#: rc.cpp:301
+#: rc.cpp:685
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Treat elements as new tags"
msgstr "Ibintu Nka Gishya "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227
-#: rc.cpp:304
+#: rc.cpp:688
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion."
msgstr "Ibintu Nka Gishya , Herekana %S Hejuru Itagi: Nyamwirangiza . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235
-#: rc.cpp:307
+#: rc.cpp:691
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings"
msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246
-#: rc.cpp:310 rc.cpp:342
+#: rc.cpp:694 rc.cpp:726
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression to find the type of the element"
msgstr "imvugo Kuri Gushaka i Ubwoko: Bya i Ikigize: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254
-#: rc.cpp:313 rc.cpp:345
+#: rc.cpp:697 rc.cpp:729
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on "
@@ -701,19 +1292,19 @@ msgstr ""
"i Ubwoko: Bya <b> $ </b> ni <b> </b> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262
-#: rc.cpp:321
+#: rc.cpp:705
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Usage expression:"
msgstr "imvugo : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:365
+#: rc.cpp:708 rc.cpp:749
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression to find the usage of a group element"
msgstr "imvugo Kuri Gushaka i Ikoresha: Bya A Itsinda Ikigize: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280
-#: rc.cpp:327 rc.cpp:368
+#: rc.cpp:711 rc.cpp:752
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to find the usage of a group element in the document."
@@ -762,25 +1353,25 @@ msgstr ""
"- Ibihinduka Byakoreshejwe Nka <b> $ i </b> . iyi <i> </i> ni i Nka <i> </i> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288
-#: rc.cpp:339
+#: rc.cpp:723
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Element t&ype expression:"
msgstr "Ubwoko: imvugo : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310
-#: rc.cpp:353
+#: rc.cpp:737
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Definition e&xpression:"
msgstr "imvugo : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316
-#: rc.cpp:356 rc.cpp:496
+#: rc.cpp:740 rc.cpp:880
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression to find what belong to this group"
msgstr "imvugo Kuri Gushaka Kuri iyi Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322
-#: rc.cpp:359 rc.cpp:499
+#: rc.cpp:743 rc.cpp:883
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression used to find text areas in the document, which will belong "
@@ -805,19 +1396,19 @@ msgstr ""
"\" ) i Urwego: Izina: . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350
-#: rc.cpp:380
+#: rc.cpp:764
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parent group:"
msgstr "Itsinda : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353
-#: rc.cpp:383 rc.cpp:389
+#: rc.cpp:767 rc.cpp:773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The name of the group that may be the parent of this"
msgstr "Izina: Bya i Itsinda Gicurasi i Bya iyi "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356
-#: rc.cpp:386 rc.cpp:392
+#: rc.cpp:770 rc.cpp:776
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The name of the group that may be the parent of this. For example <b>classes</b> "
@@ -830,25 +1421,25 @@ msgstr ""
"Nyamwirangiza . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375
-#: rc.cpp:395
+#: rc.cpp:779
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Searched tags:"
msgstr "Shakisha ubutumwa"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378
-#: rc.cpp:398 rc.cpp:451
+#: rc.cpp:782 rc.cpp:835
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only tags of this type can be part of the group"
msgstr "Bya iyi Ubwoko: Inzira %s Bya i Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386
-#: rc.cpp:401
+#: rc.cpp:785
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove when autocompleting:"
msgstr "Ryari: : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389
-#: rc.cpp:404 rc.cpp:424
+#: rc.cpp:788 rc.cpp:808
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text"
@@ -856,13 +1447,13 @@ msgstr ""
"imvugo Byakoreshejwe Kuri Gukuraho Ikurikiranyanyuguti Kuva: i Umwandiko "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397
-#: rc.cpp:407
+#: rc.cpp:791
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Autocomplete after:"
msgstr "Nyuma : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400
-#: rc.cpp:410 rc.cpp:417
+#: rc.cpp:794 rc.cpp:801
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the "
@@ -871,7 +1462,7 @@ msgstr ""
"imvugo Kuri Ryari: Kuri Hejuru i Agasanduku Na: i Ibintu Bya iyi Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404
-#: rc.cpp:413 rc.cpp:420
+#: rc.cpp:797 rc.cpp:804
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the "
@@ -886,61 +1477,61 @@ msgstr ""
", i Agasanduku Na: i Ibintu . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435
-#: rc.cpp:430
+#: rc.cpp:814
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XmlTag"
msgstr "Itagi"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440
-#: rc.cpp:433
+#: rc.cpp:817
#, no-c-format
msgid "XmlTagEnd"
msgstr ""
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445
-#: rc.cpp:436 rc.cpp:5086 rc.cpp:5142 rc.cpp:5158 rc.cpp:5179
+#: rc.cpp:820 rc.cpp:5113 rc.cpp:5201 rc.cpp:5227 rc.cpp:5328
#, no-c-format
msgid "Comment"
msgstr "Icyo wongeraho"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450
-#: rc.cpp:439 rc.cpp:4418
+#: rc.cpp:823 rc.cpp:5028
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CSS"
msgstr "SS"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455
-#: rc.cpp:442
+#: rc.cpp:826
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ScriptTag"
msgstr "Inyandiko-porogaramu"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460
-#: rc.cpp:445
+#: rc.cpp:829
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ScriptStructureBegin"
msgstr "Imiterere"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465
-#: rc.cpp:448
+#: rc.cpp:832
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ScriptStructureEnd"
msgstr "Imiterere"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497
-#: rc.cpp:454
+#: rc.cpp:838
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parse file"
msgstr "Idosiye "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500
-#: rc.cpp:457
+#: rc.cpp:841
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed"
msgstr "NIBA i Izina ry'idosiye: ni in i Ibintu Umwandiko "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503
-#: rc.cpp:460
+#: rc.cpp:844
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes "
@@ -952,696 +1543,492 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511
#: components/debugger/backtracelistview.cpp:58
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:463
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:847
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522
-#: rc.cpp:466
+#: rc.cpp:850
#, no-c-format
msgid "Simple"
msgstr "Byoroheje"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525
-#: rc.cpp:469
+#: rc.cpp:853
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is a simple group, nothing special"
msgstr "ni A Byoroheje Itsinda , Nta na kimwe Bidasanzwe "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533
-#: rc.cpp:472
+#: rc.cpp:856
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable group"
msgstr "Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536
-#: rc.cpp:475
+#: rc.cpp:859
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The group's elements are variables"
msgstr "Ibintu Ibihinduka "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544
-#: rc.cpp:478
+#: rc.cpp:862
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function group"
msgstr "Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547
-#: rc.cpp:481
+#: rc.cpp:865
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The group's elements are functions"
msgstr "Ibintu Imimaro "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555
-#: rc.cpp:484
+#: rc.cpp:868
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Class group"
msgstr "Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558
-#: rc.cpp:487
+#: rc.cpp:871
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The group's elements are classes"
msgstr "Ibintu Inzego "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566
-#: rc.cpp:490
+#: rc.cpp:874
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ob&ject group"
msgstr "Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569
-#: rc.cpp:493
+#: rc.cpp:877
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The group's elements are objects"
msgstr "Ibintu Ibintu "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593
-#: rc.cpp:505
+#: rc.cpp:889
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimal search mode"
msgstr "Shakisha Ubwoko "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596
-#: rc.cpp:508
+#: rc.cpp:892
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard "
"(greedy) matching"
msgstr "Kuri Koresha i Imisusire Shakisha ya: Insobanuro Bya i Bisanzwe ( ) "
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16
-#: rc.cpp:511 src/quanta_init.cpp:1079
-#, no-c-format
-msgid "Insert Special Character"
-msgstr "Kongeramo inyuguti zihariye"
-
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44
-#: rc.cpp:514
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27
+#: rc.cpp:895
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Insert Code"
-msgstr "Kongeramo Uburyo"
+msgid "Configure Actions"
+msgstr "Amaboneza"
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64
-#: rc.cpp:517
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56
+#: rc.cpp:898
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert C&har"
-msgstr "Kongeramo Igishushanyo"
+msgid "&Delete Action"
+msgstr "Gusiba Igikorwa"
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119
-#: rc.cpp:523
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64
+#: rc.cpp:901
#, no-c-format
-msgid "&Filter:"
-msgstr "Muyunguruzi:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27
-#: rc.cpp:526
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source DTD:"
-msgstr "Inkomoko:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35
-#: rc.cpp:529
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Target DTEP:"
-msgstr "Intego:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43
-#: rc.cpp:532 src/dtds.cpp:904
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "*.dtd|DTD Definitions"
-msgstr "* . DTD | "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47
-#: rc.cpp:535
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attribute quotation:"
-msgstr "Gusubiramo ibyavuzwe : "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53
-#: rc.cpp:538
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Double Quotes"
-msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58
-#: rc.cpp:541
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Single Quotes"
-msgstr "Akugarizo n'akuguruzo"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70
-#: rc.cpp:544
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tag case:"
-msgstr "Guhuza inyandiko"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78
-#: rc.cpp:547
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attribute case:"
-msgstr "Ibiranga"
+msgid "&New Action"
+msgstr "&Igikorwa Gishya"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84
-#: rc.cpp:550 rc.cpp:562
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117
+#: rc.cpp:904
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Case"
-msgstr "Ukoresha Mburabuzi"
+msgid "Toolbar & Action Tree"
+msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89
-#: rc.cpp:553 rc.cpp:565
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134
+#: rc.cpp:910 rc.cpp:937
#, no-c-format
-msgid "Lower Case"
-msgstr "Ingingo Yo Hasi"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94
-#: rc.cpp:556 rc.cpp:568
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upper Case"
-msgstr "Inyuguti nkuru"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106
-#: rc.cpp:559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto-close o&ptional tags"
-msgstr "- Gufunga Bitari ngombwa "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134
-#: rc.cpp:571
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto-close &non single and non optional tags"
-msgstr "- Gufunga UMWE na Bitari ngombwa "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159
-#: rc.cpp:574
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Update opening/closing tag automatically"
-msgstr "Gufungura %S /Itagi: mu buryo bwikora: "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175
-#: rc.cpp:577
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &auto-completion"
-msgstr "Ikiyega - "
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Iy'ubusamo"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183
-#: rc.cpp:580
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236
+#: rc.cpp:922
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic &replacement of the accented characters"
-msgstr "Bya i Inyuguti "
+msgid "Action Properties"
+msgstr "Indangabintu y'ibuto"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187
-#: rc.cpp:583
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280
+#: rc.cpp:931
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is turned on the accented characters, like <b>&#225;</b>"
-", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the "
-"above case with <b>&#038;#225;</b>."
-"<br>\n"
-"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for "
-"your documents."
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo ni ku i Inyuguti , nka <b> & # ; </b> , mu buryo bwikora: ku "
-"inyandikoporogaramu imwe Imisusire , ya: i hejuru Na: <b> & # ; # ; </b> . "
-"<br> \n"
-"Gutanga ibyifuzo Kuri iyi Ihitamo Bidakora na Koresha inyandikoporogaramu imwe "
-"Cyangwa Umwanya Imisobekere: ya: Inyandiko . "
+msgid "Tool &tip:"
+msgstr "Inyobora: : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25
-#: rc.cpp:587 src/quanta.cpp:1253
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296
+#: rc.cpp:934
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "Impine"
+msgid "Te&xt:"
+msgstr "Inyandiko:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 36
-#: rc.cpp:590 rc.cpp:2563 rc.cpp:2575
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354
+#: rc.cpp:940
#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Ongera..."
+msgid "C&ustom"
+msgstr "Bisanzwe"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52
-#: rc.cpp:596
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373
+#: rc.cpp:946 rc.cpp:2665 rc.cpp:2918
#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "Gishya..."
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68
-#: rc.cpp:599
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "Itsinda..."
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87
-#: rc.cpp:602
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Valid for:"
-msgstr "ya: : "
+msgid "&None"
+msgstr "Ntana kimwe"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117
-#: rc.cpp:605
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391
+#: rc.cpp:949
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "Nyandiko- rugero"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128
-#: rc.cpp:608 treeviews/projecttreeview.cpp:109
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+msgid "Container toolbars:"
+msgstr "Imyanyabikoresho : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193
-#: rc.cpp:617 rc.cpp:1505 rc.cpp:2781
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397
+#: rc.cpp:952 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369
#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207
-#: rc.cpp:620
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expands to:"
-msgstr "Kuri : "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226
-#: rc.cpp:623
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "Amashushorugero"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52
-#: rc.cpp:626 rc.cpp:3021
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"New files will have the extension and highlighting according to this setting"
-msgstr "Idosiye i Umugereka: na Igaragaza cyane Kuri iyi Igenamiterere "
+msgid "Tag"
+msgstr "Itagi"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66
-#: rc.cpp:629
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402
+#: rc.cpp:955 rc.cpp:3935
#, no-c-format
-msgid "Mimetypes"
-msgstr "UbwokoMime"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93
-#: rc.cpp:632
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Reset to Default"
-msgstr "Kuri "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101
-#: rc.cpp:635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Te&xts:"
-msgstr "e&xt:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112
-#: rc.cpp:638
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Markups:"
-msgstr "&IbimenyetsoPaji"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123
-#: rc.cpp:641
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Images:"
-msgstr "Amashusho:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156
-#: rc.cpp:644
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Scripts:"
-msgstr "Inyandikoporogaramu"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197
-#: rc.cpp:647
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default character &encoding:"
-msgstr "Imisobekere y'Inyuguti Mburabuzi:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211
-#: rc.cpp:650 rc.cpp:3012
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default &DTD:"
-msgstr "Mburabuzi:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239
-#: rc.cpp:653
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Startup Options"
-msgstr "Amahitamo y'ishungura"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250
-#: rc.cpp:656
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "L&oad last-opened files"
-msgstr "Iheruka - Idosiye "
+msgid "Script"
+msgstr "Inyandiko-porogaramu"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258
-#: rc.cpp:659
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427
+#: rc.cpp:961
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&how splashscreen"
-msgstr "Kurabya Mugaragaza "
+msgid "T&ype:"
+msgstr "Ubwoko:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266
-#: rc.cpp:662
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438
+#: rc.cpp:964
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Load last-opened project"
-msgstr "Iheruka - Umushinga "
+msgid "Detailed Settings"
+msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284
-#: rc.cpp:665
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464
+#: rc.cpp:967
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create backups every"
-msgstr "Ibyashyinguwe buri "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306
-#: rc.cpp:668
-#, no-c-format
-msgid "minutes"
-msgstr "iminota"
+msgid "<tag> :"
+msgstr "< Itagi: > : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316
-#: rc.cpp:671
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482
+#: rc.cpp:970
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD"
-msgstr "i Ihitamo Ikiganiro Ryari: Ifungura Idosiye Na: Kitazwi "
+msgid "</tag> :"
+msgstr "< /Itagi: > : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:674
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493
+#: rc.cpp:973
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "Inyandiko-rugero MS Word 95"
+msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available"
+msgstr "\" Itagi: \" Ikiganiro NIBA Bihari "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42
-#: rc.cpp:677
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544
+#: rc.cpp:976
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "Inyandikorugero"
+msgid "&Input:"
+msgstr "Iyinjiza"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53
-#: rc.cpp:680
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558
+#: rc.cpp:982
#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39
-#: rc.cpp:683
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reset window layout to the default on the next startup"
-msgstr ""
-"Idirishya Imigaragarire Kuri i Mburabuzi ku i Ibikurikira > Gutangira "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47
-#: rc.cpp:686
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show hidden files in files tree"
-msgstr "Birahishe Idosiye in Idosiye &Igiti "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55
-#: rc.cpp:689
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save tree status for local trees"
-msgstr "Kubika &Igiti Imimerere ya: Bya hafi "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63
-#: rc.cpp:692
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close Buttons on Tabs"
-msgstr "Funga ku "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74
-#: rc.cpp:695
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Always show"
-msgstr "Herekana %S "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85
-#: rc.cpp:698
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not show"
-msgstr "OYA Herekana %S "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93
-#: rc.cpp:701
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show dela&yed"
-msgstr "Kugaragaza itariki."
+msgid "Current Document"
+msgstr "Inyandiko Igezweho"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103
-#: rc.cpp:704 rc.cpp:4916 src/quanta.cpp:5297 src/quanta_init.cpp:184
-#: src/viewmanager.cpp:564
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563
+#: rc.cpp:985
#, no-c-format
-msgid "Documentation"
-msgstr "Inyandiko"
+msgid "Selected Text"
+msgstr "Umwandiko Watoranyijwe"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114
-#: rc.cpp:707
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591
+#: rc.cpp:988
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New tab"
-msgstr "Isimbuka nshya"
+msgid "&Output:"
+msgstr "Ibisohoka"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125
-#: rc.cpp:710 rc.cpp:728
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605
+#: rc.cpp:994
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Separate toolview"
-msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
+msgid "Insert in Cursor Position"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135
-#: rc.cpp:713
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610
+#: rc.cpp:997
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Toolview Tabs"
-msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
+msgid "Replace Selection"
+msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146
-#: rc.cpp:716
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615
+#: rc.cpp:1000
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Icon and text"
-msgstr "na Umwandiko "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165
-#: rc.cpp:722 rc.cpp:5171
-#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Agashushondanga"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175
-#: rc.cpp:725 src/quanta.cpp:5283
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
+msgid "Replace Current Document"
+msgstr "Inyandiko Igezweho"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200
-#: rc.cpp:731
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620
+#: rc.cpp:1003
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Editor area"
-msgstr "Umwanya "
+msgid "Create New Document"
+msgstr "Gukora inyandiko"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230
-#: rc.cpp:734
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625
+#: rc.cpp:1006
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Warning Messages"
-msgstr "Mu kwohereza ubutumwa"
+msgid "Message Window"
+msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241
-#: rc.cpp:737
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651
+#: rc.cpp:1012
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Warn about opening binar&y/unknown files"
-msgstr "Bigyanye Gufungura %S Nyabibiri /Kitazwi Idosiye "
+msgid "Insert in cursor position"
+msgstr "in indanga Ibirindiro: "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249
-#: rc.cpp:740
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656
+#: rc.cpp:1015
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Warn when executing &actions associated with events"
-msgstr "Ryari: Gukora: %s Ibikorwa Na: Ibyabaye "
+msgid "Replace selection"
+msgstr "Ihitamo "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257
-#: rc.cpp:743
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661
+#: rc.cpp:1018
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show all warning messages"
-msgstr "Byose Iburira Ubutumwa "
+msgid "Replace current document"
+msgstr "KIGEZWEHO Inyandiko "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47
-#: rc.cpp:746
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666
+#: rc.cpp:1021
#, no-c-format
-msgid "Structure Tree Look && Feel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64
-#: rc.cpp:749
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree"
-msgstr "0 %S Kuri Kwangira i Kikoresha Kugira gishya Bya Imiterere &Igiti "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89
-#: rc.cpp:752
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Instant update"
-msgstr "Ihuzagihe "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92
-#: rc.cpp:755 rc.cpp:776
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update the structure tree after every keystroke"
-msgstr "i Imiterere &Igiti Nyuma buri "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117
-#: rc.cpp:758
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show closing tags"
-msgstr "Kwerekana mu mwanya w'umurimo"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125
-#: rc.cpp:761
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show empt&y nodes and groups"
-msgstr "ubusa na Amatsinda "
+msgid "Create a new document"
+msgstr "Kurema inyandiko nshya"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136
-#: rc.cpp:764
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671
+#: rc.cpp:1024
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree"
-msgstr "Kuri 0 %S in Itondekanya Kuri Kwagura i &Igiti "
+msgid "Message window"
+msgstr "Idirishya "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144
-#: rc.cpp:767
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702
+#: rc.cpp:1027
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh frequency (in seconds):"
-msgstr "Ubwisubire ( in amasogonda ) : "
+msgid "&Error:"
+msgstr "Ikosa!"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152
-#: rc.cpp:770
+#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27
+#: rc.cpp:1030
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expand tree when reparse to level:"
-msgstr "&Igiti Ryari: Kuri urwego : "
+msgid "Source DTD:"
+msgstr "Inkomoko:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162
-#: rc.cpp:773
+#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35
+#: rc.cpp:1033
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clicks on Structure Tree Items"
-msgstr "ku "
+msgid "Target DTEP:"
+msgstr "Intego:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:779 rc.cpp:815
-#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486
-#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531
+#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43
+#: rc.cpp:1036 src/dtds.cpp:904
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Tag Area"
-msgstr "Guhitamo Ubuso bw'Ibyatanzwe"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56
-#: rc.cpp:782 rc.cpp:818
-#, no-c-format
-msgid "Nothing"
-msgstr "Nta na kimwe"
+msgid "*.dtd|DTD Definitions"
+msgstr "* . DTD | "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:785 rc.cpp:809
+#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33
+#: rc.cpp:1039
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Find Tag"
-msgstr "Gushaka umwandiko"
+msgid "Support Quanta with Financial Donation"
+msgstr "Na: "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:788 rc.cpp:806
+#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76
+#: rc.cpp:1045
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Find Tag & Open Tree"
-msgstr "& Gufungura "
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206
-#: rc.cpp:791
-#, no-c-format
-msgid "Left button:"
-msgstr "Buto y'ibumoso:"
+msgid ""
+"<div align=\"center\">"
+"<h2>Your Contribution Can Make a Difference</h2></div>"
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Quanta Plus would not be what it is today without sponsored "
+"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf "
+"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development "
+"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. "
+"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, <a "
+"href=\"http://kittyhooch.com\" target=\"_blank\">Kitty Hooch</a> "
+"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous "
+"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer "
+"developers.\n"
+"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 "
+"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall "
+"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets "
+"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and "
+"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. "
+"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to "
+"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number "
+"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of "
+"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we "
+"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project "
+"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n"
+"<div align=\"center\">"
+"<h3>Balancing open source ideals and fiscal\n"
+"reality</h3></div>\n"
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We believe that the open source model\n"
+"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open "
+"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early "
+"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, "
+"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but "
+"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is "
+"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work "
+"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?"
+"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As Quanta grows the project management demands are "
+"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. "
+"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make "
+"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring "
+"several new and exciting ideas through coding to release. We have other "
+"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't "
+"lose time fighting old hardware. <i>We want to make Quanta the best web tool "
+"anywhere!</i>. This will require a nucleus of active core developers. We hope "
+"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our "
+"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n"
+"<div align=\"center\">"
+"<h3>Could Quanta die without your support?</h3></div>"
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We'd like to think not! But from February 2001 to June "
+"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. "
+"This came about because of cash flow problems which led to the original "
+"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most "
+"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long "
+"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our "
+"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a "
+"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our "
+"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, "
+"and yours can make a difference too.\n"
+"<br><div align=\"center\">"
+"<h3>Will you help make a difference?</h3></div>\n"
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you wish to donate through PayPal\n"
+"(online money transfer or credit card), visit our <a "
+"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n"
+"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you are outside the PayPal area or wish to "
+"discuss corporate sponsorship contact the project manager:"
+"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eric Laffoon, <a "
+"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=Quanta%20sponsorship%20inquiry\">"
+"sequitur@kde.org</a>"
+msgstr ""
+"< Itunganya = \" Hagati \" > "
+"<h2> A </h2> < /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; OYA ni Uyumunsi . Cyuzuye Igihe guhera "
+"MID na ku Inzira %s Igihe in Rasoro Bya . i Ubuzima Bya i Umushinga ku i Bya i "
+", . Guteranya + Kuri Gito 10 - 20 ISAHA A Icyumweru Igihe , Isosiyeti , <a "
+"href=\"http://kittyhooch.com\" target=\"_blank\"> </a> "
+"Bijyanye n'umutungo Kuri Gumana: in Gikomeza . A Kuri . \n"
+"<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; ni A Gitoya Isosiyeti Na: Oya Abakozi , 2 "
+"Gikora na Kontaro . Igerageza Kwamamaza in i Bya na Kuri na Mpuzamahanga in . "
+"Amagenzura Byose Bya IGIKUBO na Kwamamaza . ni Oya Gitoya ya: A Gitoya Tangira "
+"&vendorShortName; Hejuru Isosiyeti . na A Na: Ibumoso: in na Kuri Gumana: "
+"Hejuru Ubwishyu Kuri Ifashayobora Kuva: i . A Umubare Bya Abantu Hejuru . "
+"NONEAHA Kinini Na: A Umubare Bya Abaterankunga . Bikora RW Kuri ku Inzira %s "
+"Igihe . Twebwe Kuri Kuri Himura Kuri Cyuzuye Igihe . ya: iyi Umushinga Kuri A "
+"Nyobora Inshingano Nka A \" Ibiro Porogaramu \" ni . \n"
+"< Itunganya = \" Hagati \" > "
+"<h3> Gufungura Inkomoko na </h3> < /> \n"
+"&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; i Gufungura Inkomoko i Bya , ni Oya Bya "
+"Ibyatunganye . Gufungura Inkomoko Imishinga Twebwe ejuru ya: Uyumunsi ? Abantu "
+". , , OYA Bigyanye Kuri i . ni Birenzeho NONEAHA , A Bihebuje - in - Urwego: ni "
+"Oya Igikorwa . i Urufunguzo ni . iyi Akazi Bijyanye n'umutungo Cyangwa Igihe . "
+"Imishinga ? "
+"<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; i Umushinga &Ukuyobora na i Kuri Gukomeza . "
+"Bya Binini (%1x%2) ! Kuri Ubwoko ATARIIGIHARWE . Kuri Kuri Kigenga "
+"ATARIIGIHARWE Birenzeho Igihe Kuri Gishya na Binejeje Gihinguranya Kuri "
+"Irekura: . Ikindi Ibisohoka , Na: na Hejuru Kuri Itariki: Twebwe Igihe "
+"ki/bishaje &Icyuma . <i> Kuri Ubwoko i Bihebuje Urubuga Aho ariho hose ! </i> "
+". A Bya Gikora . na ikoresha Ifashayobora RW Kuri Na: Bijyanye n'umutungo . \n"
+"< Itunganya = \" Hagati \" > "
+"<h3> Gushigikira ? </h3> < /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; nka Kuri OYA ! Kuva: "
+"Kuri Umurimo na Amezi Na: Oya Akazi Byakozwe Ku Byose . Bigyanye Bya Kuri i "
+"~Umwimerere Kuri A Umushinga . FACT , Nka Nka Twebwe , Gyayo Birebire Ubwoko "
+"Igihe Kuri Inyandikoporogaramu ku i Umushinga . Gikora Abakoresha Umubare KURI "
+"A , Twebwe A Abantu A umwaka: i Umushinga . FACT 3 - 4 Abantu Konti: ya: KURI "
+"Bya KIGEZWEHO Gushigikira . i Ibikorwa Bya A Abantu Ubwoko A Binini (%1x%2) "
+"Ikinyuranyo/Itandukaniro , na Ubwoko A Ikinyuranyo/Itandukaniro . \n"
+"<br> < Itunganya = \" Hagati \" > "
+"<h3> Ifashayobora Ubwoko A Ikinyuranyo/Itandukaniro ? </h3> < /> \n"
+"&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Kuri Gihinguranya ( kiri kuri interineti "
+"&Amafaranga Cyangwa ) , <a "
+"href=\"http://quanta.sourceforge.net/main1.php?actfile=donate\"> Ipaji: </a> "
+". \n"
+"<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Hanze i Umwanya Cyangwa Kuri Umuntu i "
+"Umushinga Muyobozi : "
+"<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; , <a "
+"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=Quanta%20sponsorship%20inquiry\"> "
+"@ kde . org </a> "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:794
+#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136
+#: rc.cpp:1058
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "Ibikubiyemo by'Itangiza Byirambura"
+msgid ""
+"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\"> </a> Gihinguranya NONEAHA . "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224
-#: rc.cpp:797
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31
+#: rc.cpp:1061 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Double click:"
-msgstr "Gukanda Kabiri"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232
-#: rc.cpp:800
-#, no-c-format
-msgid "Middle button:"
-msgstr "Buto yo hagati:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240
-#: rc.cpp:803
-#, no-c-format
-msgid "Right button:"
-msgstr "Buto y'iburyo:"
+msgid "DTD Selector"
+msgstr "Mutoranya Idosiye "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:812
-#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:1064
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Go to End of Tag"
-msgstr "Kuri Impera Bya "
+msgid ""
+"Dialog message:\n"
+"Dialog message2:"
+msgstr ""
+"&Ubutumwa : \n"
+": "
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30
-#: rc.cpp:821
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62
+#: rc.cpp:1068
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tag Case"
-msgstr "Guhindura Inyuguti"
+msgid "Current DTD:"
+msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi"
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41
-#: rc.cpp:824 rc.cpp:836
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70
+#: rc.cpp:1071
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upper case"
-msgstr "Inyuguti nkuru"
-
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49
-#: rc.cpp:827 rc.cpp:839
-#, no-c-format
-msgid "Lower case"
-msgstr "Inyuguti nto"
+msgid "Select DTD:"
+msgstr "Igikoresho cy'Ihitamo"
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57
-#: rc.cpp:830 rc.cpp:842
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86
+#: rc.cpp:1074
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unchanged"
-msgstr "Byahinduwe"
+msgid "Conver&t the document to the selected DTD"
+msgstr "i Inyandiko Kuri i Byahiswemo "
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70
-#: rc.cpp:833
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94
+#: rc.cpp:1077
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attribute Case"
-msgstr "Ibiranga"
+msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD"
+msgstr "OYA Herekana %S iyi Ikiganiro , Koresha i "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:845 src/quanta.cpp:3108
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1080 src/quanta.cpp:3108
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 40
-#: rc.cpp:848 rc.cpp:1968 rc.cpp:2141
+#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1979 rc.cpp:2105
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 59
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:851 rc.cpp:2449
-#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2928
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65
-#: rc.cpp:854 rc.cpp:869
+#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD definition string"
msgstr "Insobanuro Ikurikiranyanyuguti "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68
-#: rc.cpp:857 rc.cpp:872
+#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1107
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD "
@@ -1652,44 +2039,44 @@ msgstr ""
"////; ; 4 . ; //</i> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84
-#: rc.cpp:860
+#: rc.cpp:1095
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Short name:"
msgstr "Izina rigufi"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90
-#: rc.cpp:863 rc.cpp:875
+#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Beautified, user visible name"
msgstr ", Umukoresha Kigaragara Izina: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93
-#: rc.cpp:866 rc.cpp:878
+#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1113
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used."
msgstr "Umukoresha Kigaragara , Izina: . OYA , i Izina: ni Byakoreshejwe . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173
-#: rc.cpp:881
+#: rc.cpp:1116
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type Specific Settings"
msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199
-#: rc.cpp:884
+#: rc.cpp:1119
#, no-c-format
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205
-#: rc.cpp:887 rc.cpp:903
+#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "URL pointing to the DTD definiton file"
msgstr "Kuri i Idosiye "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208
-#: rc.cpp:890 rc.cpp:906
+#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1141
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"URL pointing to the DTD definiton file, like "
@@ -1697,19 +2084,19 @@ msgid ""
msgstr "w3. DTD."
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216
-#: rc.cpp:893
+#: rc.cpp:1128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DOCT&YPE string:"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222
-#: rc.cpp:896 rc.cpp:909
+#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kugaragara in i ! Itagi: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226
-#: rc.cpp:899 rc.cpp:912
+#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1147
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like"
@@ -1720,19 +2107,19 @@ msgid ""
msgstr "w3."
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274
-#: rc.cpp:916
+#: rc.cpp:1151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Top level"
msgstr "urwego "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277
-#: rc.cpp:919
+#: rc.cpp:1154
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP."
msgstr "NIBA i Nka A Hejuru: urwego . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280
-#: rc.cpp:922
+#: rc.cpp:1157
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can "
@@ -1745,19 +2132,19 @@ msgstr ""
"nka i Bya <i> </i> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292
-#: rc.cpp:925
+#: rc.cpp:1160
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Toolbar folder:"
msgstr "Ububiko... : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298
-#: rc.cpp:928 rc.cpp:934
+#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The name of the folder where the toolbars are stored"
msgstr "Izina: Bya i Ububiko... i Imyanyabikoresho "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301
-#: rc.cpp:931 rc.cpp:937
+#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1172
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name "
@@ -1768,19 +2155,19 @@ msgstr ""
"<br> <i> $ ( &nbsp; ; $ ) /Gusangiza ///Imyanyabikoresho </i> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320
-#: rc.cpp:940
+#: rc.cpp:1175
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Autoloaded toolbars:"
msgstr "Imyanyabikoresho : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326
-#: rc.cpp:943 rc.cpp:949
+#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1184
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of toolbars"
msgstr "Urutonde Bya Imyanyabikoresho "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329
-#: rc.cpp:946 rc.cpp:952
+#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1187
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded "
@@ -1790,39 +2177,33 @@ msgstr ""
"Inyandiko Na: iyi ni . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356
-#: rc.cpp:955
+#: rc.cpp:1190
#, no-c-format
msgid "Case sensitive"
msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362
-#: rc.cpp:958
+#: rc.cpp:1193
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags"
msgstr "NIBA i "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365
-#: rc.cpp:961
+#: rc.cpp:1196
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should "
"be checked, but for example HTML variants are not case sensitive."
msgstr "i . Bya iyi Ivivuwe , ya: Urugero: Ibihinduka: OYA . "
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 381
-#: rc.cpp:964 rc.cpp:2446
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Ubwoko:"
-
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384
-#: rc.cpp:967 rc.cpp:989
+#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The family to where this DTEP belongs."
msgstr "Kuri iyi . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388
-#: rc.cpp:970 rc.cpp:992
+#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1227
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The family to where this DTEP belong. There are two families:"
@@ -1838,19 +2219,19 @@ msgstr ""
", , </i> . </p> "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396
-#: rc.cpp:974
+#: rc.cpp:1209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Inherits:"
msgstr "Ongeramo"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399
-#: rc.cpp:977 rc.cpp:999
+#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1234
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags."
msgstr "Izina: Kuva: iyi i . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402
-#: rc.cpp:980 rc.cpp:1002
+#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1237
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The real name of the DTEP (like "
@@ -1859,31 +2240,31 @@ msgid ""
msgstr "Izina: Bya i ( nka - <i> ////; ; 4 . ; //</i> ) Kuva: i KIGEZWEHO i . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408
-#: rc.cpp:983
+#: rc.cpp:1218
#, no-c-format
msgid "XML Style"
msgstr "Imisusire XML"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413
-#: rc.cpp:986
+#: rc.cpp:1221
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pseudo Type"
msgstr "Ubwoko bw'Umwanya"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440
-#: rc.cpp:996
+#: rc.cpp:1231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mimet&ypes:"
msgstr "UbwokoMime"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473
-#: rc.cpp:1005
+#: rc.cpp:1240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of mimetypes"
msgstr "Urutonde Bya UbwokoMime "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476
-#: rc.cpp:1008
+#: rc.cpp:1243
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as "
@@ -1891,38 +2272,38 @@ msgid ""
msgstr "Urutonde Bya UbwokoMime . Bya Nka Kuri iyi , i ! Icyinjijwe Ikindi . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484
-#: rc.cpp:1011
+#: rc.cpp:1246
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The default extension of files belonging to this DTEP"
msgstr "Mburabuzi Umugereka: Bya Idosiye Kuri iyi "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492
-#: rc.cpp:1014
+#: rc.cpp:1249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&xtension:"
msgstr "Umugereka:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522
-#: rc.cpp:1017
+#: rc.cpp:1252
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&ages"
msgstr "Amapaji"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550
-#: rc.cpp:1020
+#: rc.cpp:1255
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the first extra page"
msgstr "i Itangira Birenga Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553
-#: rc.cpp:1023
+#: rc.cpp:1258
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page"
msgstr "tab Kwandika Ikiganiro Rimwe Birenzeho Birenga Ipaji: Bya i Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556
-#: rc.cpp:1026
+#: rc.cpp:1261
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You "
@@ -1931,14 +2312,21 @@ msgstr ""
"tab Kwandika Ikiganiro Rimwe Birenzeho Birenga Ipaji: Bya i Ipaji: . Kugena "
"Imiterere ku iyi Ipaji: in i munsi Amashami: . "
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 567
+#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 rc.cpp:1373 rc.cpp:1764
+#: rc.cpp:1890 rc.cpp:4118
+#, no-c-format
+msgid "Title:"
+msgstr "Umutwe:"
+
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570
-#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1076
+#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1311
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The title of the page"
msgstr "Umutwe: Bya i Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573
-#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1079
+#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1314
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The title of the page, like <b>Core && i18n</b>. As you see, the ampersand must "
@@ -1946,19 +2334,19 @@ msgid ""
msgstr "Umutwe: Bya i Ipaji: , nka <b> & & </b> . , i . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584
-#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1096 rc.cpp:1117 rc.cpp:1129 rc.cpp:1147
+#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1331 rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Groups:"
msgstr "Amatsinda"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587
-#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1082
+#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of the common attribute groups"
msgstr "Urutonde Bya i Ikiranga: Amatsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595
-#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1085
+#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1320
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the "
@@ -1994,39 +2382,39 @@ msgstr ""
"</b> </p> "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606
-#: rc.cpp:1052
+#: rc.cpp:1287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the second extra page"
msgstr "i ISEGONDA Birenga Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609
-#: rc.cpp:1055 rc.cpp:1061 rc.cpp:1067 rc.cpp:1073
+#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1308
#, fuzzy, no-c-format
msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox"
msgstr "i Umwanyanyobora: na iyi Ibisobanuro: ya: i Itangira "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620
-#: rc.cpp:1058
+#: rc.cpp:1293
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the third extra page"
msgstr "i Birenga Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634
-#: rc.cpp:1064
+#: rc.cpp:1299
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the fourth extra page"
msgstr "i Birenga Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648
-#: rc.cpp:1070
+#: rc.cpp:1305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the fifth extra page"
msgstr "i Birenga Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695
-#: rc.cpp:1093 rc.cpp:1099 rc.cpp:1102 rc.cpp:1108 rc.cpp:1114 rc.cpp:1120
-#: rc.cpp:1126 rc.cpp:1132 rc.cpp:1135 rc.cpp:1141 rc.cpp:1144 rc.cpp:1150
-#: rc.cpp:1153 rc.cpp:1156 rc.cpp:1159 rc.cpp:1162
+#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 rc.cpp:1355
+#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1367 rc.cpp:1370 rc.cpp:1376 rc.cpp:1379 rc.cpp:1385
+#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1391 rc.cpp:1394 rc.cpp:1397
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields"
@@ -2034,25 +2422,25 @@ msgstr ""
"i Umwanyanyobora: na iyi Ibisobanuro: ya: i Itangira Ipaji: Amashami: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894
-#: rc.cpp:1165
+#: rc.cpp:1400
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parsing &Rules"
msgstr "amategeko yo gushyiraho inomero"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905
-#: rc.cpp:1168
+#: rc.cpp:1403
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable minus in words"
msgstr "in Amagambo "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908
-#: rc.cpp:1171
+#: rc.cpp:1406
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Treat the minus sign as part of a word"
msgstr "i Shyiraho Umukono Nka Inzira %s Bya A ijambo "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911
-#: rc.cpp:1174
+#: rc.cpp:1409
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If enabled <b>this-is-a-word</b> is treated like a word. Otherwise it is "
@@ -2061,19 +2449,19 @@ msgstr ""
"Bikora <b> iyi - ni - A - ijambo </b> ni nka A ijambo . ni nka 4 Amagambo . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919
-#: rc.cpp:1177
+#: rc.cpp:1412
#, no-c-format
msgid "Comments:"
msgstr "Ibisobanuro:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925
-#: rc.cpp:1180 rc.cpp:1444
+#: rc.cpp:1415 rc.cpp:1679
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of area borders for comments"
msgstr "Urutonde Bya Umwanya Impera ya: Ibisobanuro "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929
-#: rc.cpp:1183 rc.cpp:1447
+#: rc.cpp:1418 rc.cpp:1682
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of area borders for comments. <i>EOL</i> "
@@ -2087,25 +2475,25 @@ msgstr ""
"Urugero : <b> //&nbsp; , &nbsp; /* &nbsp; * /</b> "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945
-#: rc.cpp:1187
+#: rc.cpp:1422
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type Specific Rules"
msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971
-#: rc.cpp:1190
+#: rc.cpp:1425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XML style single tags"
msgstr "Imisusire UMWE "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977
-#: rc.cpp:1193
+#: rc.cpp:1428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check to use XML style single tags"
msgstr "Kuri Koresha Imisusire UMWE "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980
-#: rc.cpp:1196
+#: rc.cpp:1431
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check to use XML style single tags (<b>&lt;single_tag /&gt;</b>"
@@ -2115,19 +2503,19 @@ msgstr ""
"&lt; ; </b> ) Byakoreshejwe . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988
-#: rc.cpp:1199
+#: rc.cpp:1434
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use common rules"
msgstr "Igikubo gito gihuriweho"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994
-#: rc.cpp:1202
+#: rc.cpp:1437
#, no-c-format
msgid "Append common parsing rules"
msgstr ""
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002
-#: rc.cpp:1205
+#: rc.cpp:1440
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check it to append common parsing rules. These are:\n"
@@ -2139,19 +2527,19 @@ msgid ""
msgstr "xml."
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010
-#: rc.cpp:1213
+#: rc.cpp:1448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extended booleans"
msgstr "Kwagura imbibi"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013
-#: rc.cpp:1216
+#: rc.cpp:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check if the booleans are stored in extended form"
msgstr "NIBA i in Byongerewe... Ifishi %S: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021
-#: rc.cpp:1219
+#: rc.cpp:1454
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check if you want extended booleans in the language."
@@ -2178,25 +2566,25 @@ msgstr ""
"i <b> </b> na <b> </b> Kuri Kugaragaza... i Uduciro ya: nibyo na Sibyo . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040
-#: rc.cpp:1227 rc.cpp:1230
+#: rc.cpp:1462 rc.cpp:1465
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans"
msgstr "Agaciro: Bya \" nibyo \" in Bya Byongerewe... "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070
-#: rc.cpp:1233
+#: rc.cpp:1468
#, fuzzy, no-c-format
msgid "False:"
msgstr "Sibyo"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084
-#: rc.cpp:1236
+#: rc.cpp:1471
#, fuzzy, no-c-format
msgid "True:"
msgstr "nibyo"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112
-#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1250
+#: rc.cpp:1474 rc.cpp:1485
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of the beginning and closing string for special areas"
@@ -2204,7 +2592,7 @@ msgstr ""
"Urutonde Bya i Itangiriro na Ikurikiranyanyuguti ya: Bidasanzwe Ubuso "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117
-#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1253
+#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1488
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The beginning and closing string of special areas, separated by a comma."
@@ -2223,37 +2611,37 @@ msgstr ""
"&lt; ! - - &nbsp; - - &gt; </i> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125
-#: rc.cpp:1247
+#: rc.cpp:1482
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Special areas:"
msgstr "Ubuso : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144
-#: rc.cpp:1258 rc.cpp:1264
+#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas"
msgstr "- Urutonde Bya i Amazina ya: i hejuru - Bidasanzwe Ubuso "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152
-#: rc.cpp:1261
+#: rc.cpp:1496
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Special area names:"
msgstr "Umwanya Amazina : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166
-#: rc.cpp:1267
+#: rc.cpp:1502
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Special tags:"
msgstr "Bidasanzwe"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169
-#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1277
+#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1512
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area"
msgstr "A Itagi: i Tangira &vendorShortName; Bya A Bidasanzwe Umwanya "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173
-#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1280
+#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1515
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of <i>"
@@ -2269,19 +2657,19 @@ msgstr ""
"Itagi: A <b> Ururimi: </b> Ikiranga: A Bidasanzwe Umwanya . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206
-#: rc.cpp:1284
+#: rc.cpp:1519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Definition tags:"
msgstr "Ilisiti y'Insobanuro"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212
-#: rc.cpp:1287 rc.cpp:1355
+#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1590
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tags and attributes defining this DTEP"
msgstr "na Ibiranga iyi "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219
-#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1358
+#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1593
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is <i>"
@@ -2311,19 +2699,19 @@ msgstr ""
"&Cyitwa: <b> Umwandiko /</b> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227
-#: rc.cpp:1297
+#: rc.cpp:1532
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Area borders:"
msgstr "Impera : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233
-#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1365
+#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1600
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of the area borders"
msgstr "Urutonde Bya i Umwanya Impera "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237
-#: rc.cpp:1303 rc.cpp:1368
+#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1603
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the "
@@ -2336,19 +2724,19 @@ msgstr ""
"<b> &lt; ? &nbsp; ? &gt; , &nbsp; &lt; * "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245
-#: rc.cpp:1307
+#: rc.cpp:1542
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure keywords:"
msgstr "Amagambo-shingiro : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251
-#: rc.cpp:1310 rc.cpp:1349
+#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of structure keywords"
msgstr "Urutonde Bya Imiterere Amagambo-shingiro "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254
-#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1352
+#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1587
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to "
@@ -2360,19 +2748,19 @@ msgstr ""
"Umumaro , Urwego: Cyangwa NIBA Funga . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262
-#: rc.cpp:1316
+#: rc.cpp:1551
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure delimiting:"
msgstr "Imiterere no guha shusho"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268
-#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1429
+#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1664
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure"
msgstr "imvugo i Itangiriro Cyangwa Impera Bya A Imiterere "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271
-#: rc.cpp:1322 rc.cpp:1432
+#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1667
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is "
@@ -2383,19 +2771,19 @@ msgstr ""
"Itangiriro </b> na <b> Impera </b> , nka <b> \\{ &nbsp; | &nbsp; \\} </b> "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279
-#: rc.cpp:1325
+#: rc.cpp:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure beginning:"
msgstr "Itangiriro : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285
-#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1387
+#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1622
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A string specifying the beginning of a structure"
msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Itangiriro Bya A Imiterere "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288
-#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1390
+#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1625
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A string specifying the beginning of a structure, like <b>{</b> in many cases."
@@ -2403,19 +2791,19 @@ msgstr ""
"A Ikurikiranyanyuguti i Itangiriro Bya A Imiterere , nka <b> { </b> in . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296
-#: rc.cpp:1334
+#: rc.cpp:1569
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local scope keywords:"
msgstr "Ingano: Amagambo-shingiro : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302
-#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1343
+#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1578
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords"
msgstr "Urutonde Bya i Bya hafi Ingano: Amagambo-shingiro "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305
-#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1346
+#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1581
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure "
@@ -2431,38 +2819,38 @@ msgstr ""
"Bya hafi , Bifitanye isano Kuri i i <b> Umumaro </b> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362
-#: rc.cpp:1372 rc.cpp:1381
+#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1616
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A string specifying the end of a structure"
msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Impera Bya A Imiterere "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365
-#: rc.cpp:1375 rc.cpp:1384
+#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1619
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A string specifying the end of a structure, like <b>}</b> in many cases."
msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Impera Bya A Imiterere , nka <b> } </b> in . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373
-#: rc.cpp:1378
+#: rc.cpp:1613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure end:"
msgstr "Impera : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409
-#: rc.cpp:1393
+#: rc.cpp:1628
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Complete class members after:"
msgstr "Urwego: Abanyamuryango: Nyuma : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415
-#: rc.cpp:1396 rc.cpp:1417
+#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1652
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion"
msgstr "imvugo Kuri Gushaka Inyuma Ryari: Kuri Nyamwirangiza "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424
-#: rc.cpp:1399
+#: rc.cpp:1634
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. "
@@ -2496,13 +2884,13 @@ msgstr ""
"Ibisanzwe imvugo Na: <b> $ </b> ( BIHUYE Impera Bya Umurongo: ) . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440
-#: rc.cpp:1408
+#: rc.cpp:1643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Complete attributes after:"
msgstr "Ibiranga Nyuma : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446
-#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1414
+#: rc.cpp:1646 rc.cpp:1649
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Autocomplete attributes after this character. See the information for the same "
@@ -2511,7 +2899,7 @@ msgstr ""
"Ibiranga Nyuma iyi Inyuguti: . i Ibisobanuro: ya: i Icyinjijwe Byemewe ya: . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471
-#: rc.cpp:1420
+#: rc.cpp:1655
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. "
@@ -2545,19 +2933,19 @@ msgstr ""
"Ibisanzwe imvugo Na: <b> $ </b> ( BIHUYE Impera Bya Umurongo: ) . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495
-#: rc.cpp:1435
+#: rc.cpp:1670
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attribute separator:"
msgstr "Mutandukanya : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501
-#: rc.cpp:1438 rc.cpp:1484
+#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1719
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The character specifying the end of an attribute"
msgstr "Inyuguti: i Impera Bya Ikiranga: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504
-#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1487
+#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1722
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The character specifying the end of an attribute. By default it is <b>\"</b> "
@@ -2567,19 +2955,19 @@ msgstr ""
"ya: . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524
-#: rc.cpp:1451
+#: rc.cpp:1686
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Included DTEPs:"
msgstr "gushyiramo na diyaloge"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530
-#: rc.cpp:1454 rc.cpp:1490
+#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1725
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP"
msgstr "- Urutonde Bya Mo Imbere iyi "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533
-#: rc.cpp:1457 rc.cpp:1493
+#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1728
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list "
@@ -2587,19 +2975,19 @@ msgid ""
msgstr "- Urutonde Bya Mo Imbere iyi . Urutonde Bya . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541
-#: rc.cpp:1460
+#: rc.cpp:1695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Autocomplete tags after:"
msgstr "Nyuma : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547
-#: rc.cpp:1463 rc.cpp:1469
+#: rc.cpp:1698 rc.cpp:1704
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The character after which the list of tags should be shown"
msgstr "Inyuguti: Nyuma i Urutonde Bya "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550
-#: rc.cpp:1466
+#: rc.cpp:1701
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The autocompletion box is brought up automatically once this character is "
@@ -2616,7 +3004,7 @@ msgstr ""
"bwikora: , NIBA i Umukoresha . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561
-#: rc.cpp:1472
+#: rc.cpp:1707
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The autocompletion box is brought up automatically once this character is "
@@ -2633,7 +3021,7 @@ msgstr ""
"bwikora: , NIBA i Umukoresha . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577
-#: rc.cpp:1475 rc.cpp:1481
+#: rc.cpp:1710 rc.cpp:1716
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The character specifying the end of a tag. See the information for the "
@@ -2643,596 +3031,583 @@ msgstr ""
"ya: Birambuye "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585
-#: rc.cpp:1478
+#: rc.cpp:1713
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tag separator:"
msgstr "Mutandukanya : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623
-#: rc.cpp:1496
+#: rc.cpp:1731
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structures"
msgstr "Imiterere"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634
-#: rc.cpp:1499
+#: rc.cpp:1734
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Available groups:"
msgstr "Amatsinda : "
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31
-#: rc.cpp:1511 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD Selector"
-msgstr "Mutoranya Idosiye "
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:1514
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Dialog message:\n"
-"Dialog message2:"
-msgstr ""
-"&Ubutumwa : \n"
-": "
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62
-#: rc.cpp:1518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current DTD:"
-msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70
-#: rc.cpp:1521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select DTD:"
-msgstr "Igikoresho cy'Ihitamo"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86
-#: rc.cpp:1524
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31
+#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1746
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Conver&t the document to the selected DTD"
-msgstr "i Inyandiko Kuri i Byahiswemo "
+msgid "Misc. Tag"
+msgstr "Misc"
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94
-#: rc.cpp:1527
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47
+#: rc.cpp:1749
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD"
-msgstr "OYA Herekana %S iyi Ikiganiro , Koresha i "
+msgid "Element name:"
+msgstr "Izina ry'ikigize"
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24
-#: rc.cpp:1530
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55
+#: rc.cpp:1752
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dual Views Mode Synchronization"
-msgstr "Nyamwiringanyiza"
+msgid "&Add closing tag"
+msgstr "Itagi: "
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66
-#: rc.cpp:1533 rc.cpp:1542
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27
+#: rc.cpp:1755
#, no-c-format
-msgid "ms"
-msgstr "ms"
-
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85
-#: rc.cpp:1536
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh the VPL editor on click"
-msgstr "i Muhinduzi ku Kanda "
-
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93
-#: rc.cpp:1539
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh the VPL editor every:"
-msgstr "i Muhinduzi buri : "
-
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153
-#: rc.cpp:1545
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh the source editor on click"
-msgstr "i Inkomoko Muhinduzi ku Kanda "
-
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161
-#: rc.cpp:1548
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh the source editor every:"
-msgstr "i Inkomoko Muhinduzi buri : "
-
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190
-#: rc.cpp:1551
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show an icon where scripts are located"
-msgstr "Agashushondanga Inyandikoporogaramu "
+msgid "Email address:"
+msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16
-#: rc.cpp:1554
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67
+#: rc.cpp:1761
#, no-c-format
-msgid "Document Properties"
-msgstr "Ibiranga Inyandiko"
-
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25
-#: rc.cpp:1557
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Column 1"
-msgstr "1 "
-
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36
-#: rc.cpp:1560
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Iwebu nshya"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Ikivugwaho"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79
-#: rc.cpp:1563
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36
+#: rc.cpp:1773
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current DTD: "
-msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi"
+msgid "Frame Wizard"
+msgstr "Nyobora Ifishi"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95
-#: rc.cpp:1566
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184
+#: rc.cpp:1785
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Title: "
-msgstr "Umutwe:"
+msgid "Splitting"
+msgstr "Igenamiterere"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111
-#: rc.cpp:1569
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Link CSS stylesheet:"
-msgstr "Ipaji y'imisusire : "
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244
+#: rc.cpp:1794
+#, no-c-format
+msgid "Editing"
+msgstr "Guhindura"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127
-#: rc.cpp:1572
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261
+#: rc.cpp:1797
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meta items:"
-msgstr "Ibigize : "
+msgid "Edit Frame"
+msgstr "Andika kuri akadiri"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160
-#: rc.cpp:1575
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CSS rules:"
-msgstr "Kwerekana uducamurongo"
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283
+#: rc.cpp:1803 rc.cpp:5180 rc.cpp:5294
+#, no-c-format
+msgid "Reset"
+msgstr "Kugarura"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36
-#: rc.cpp:1599
+#: rc.cpp:1806
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Rows Columns Editor"
msgstr "Kugera ku mpera y'inkingi"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16
-#: rc.cpp:1608
+#: rc.cpp:1815
#, no-c-format
msgid "Frame Properties"
msgstr "Ibiranga Ikadiri"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80
-#: rc.cpp:1617
+#: rc.cpp:1824
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Common"
msgstr "Icyo wongeraho"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132
-#: rc.cpp:1629
+#: rc.cpp:1836
#, no-c-format
msgid "Margins"
msgstr "Marije"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177
-#: rc.cpp:1632
+#: rc.cpp:1839
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From left:"
msgstr "Uvuye ibumoso"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185
-#: rc.cpp:1635 rc.cpp:1641
+#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1848
#, fuzzy, no-c-format
msgid "px"
msgstr "x"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212
-#: rc.cpp:1638
+#: rc.cpp:1845
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From top:"
msgstr "Uvuye hejuru"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237
-#: rc.cpp:1644
+#: rc.cpp:1851
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scrolling"
msgstr "Kunyereza mo"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262
-#: rc.cpp:1650
+#: rc.cpp:1857
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "mwi-/nyamwi-"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283
-#: rc.cpp:1656
+#: rc.cpp:1863
#, no-c-format
msgid "Resize"
msgstr "Kuringaniza"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352
-#: rc.cpp:1665
+#: rc.cpp:1872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame source:"
msgstr "Inkomoko : "
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360
-#: rc.cpp:1668
+#: rc.cpp:1875
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame name:"
msgstr "Izina: : "
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400
-#: rc.cpp:1671
+#: rc.cpp:1878
#, no-c-format
msgid "Others"
msgstr "Ibindi"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425
-#: rc.cpp:1674
+#: rc.cpp:1881
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Id:"
msgstr "IKIRANGA:"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433
-#: rc.cpp:1677
+#: rc.cpp:1884
#, no-c-format
msgid "Class:"
msgstr "Urwego:"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1680
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1887
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Imisusire"
#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457
-#: rc.cpp:1686
+#: rc.cpp:1893
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Long description:"
msgstr "Igaragaza- Miterere ndende:"
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36
-#: rc.cpp:1689
+#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:1896
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Frame Wizard"
-msgstr "Nyobora Ifishi"
+msgid "Set Value of Variable"
+msgstr "Bya "
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184
-#: rc.cpp:1701
+#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110
+#: rc.cpp:1905
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Splitting"
-msgstr "Igenamiterere"
+msgid "Variable:"
+msgstr "Impinduragaciro"
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244
-#: rc.cpp:1710
-#, no-c-format
-msgid "Editing"
-msgstr "Guhindura"
+#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:1908
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New value:"
+msgstr "Umubare mushya%S"
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261
-#: rc.cpp:1713
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16
+#: rc.cpp:1911 rc.cpp:1914 rc.cpp:1982 rc.cpp:2134
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Frame"
-msgstr "Andika kuri akadiri"
+msgid "Directory Mapping"
+msgstr "Inzira y'ububiko"
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283
-#: rc.cpp:1719 rc.cpp:5075 rc.cpp:5121
-#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Kugarura"
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49
+#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1988 rc.cpp:2140
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Local basedir:"
+msgstr "Ububikoshingiro bwa hafi"
-#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16
-#: rc.cpp:1722
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65
+#: rc.cpp:1920 rc.cpp:1985 rc.cpp:2137
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Encoding Selector"
-msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cỷ̗̎̄amakosa "
+msgid "Server basedir:"
+msgstr "Izina rya seriveri:"
-#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43
-#: rc.cpp:1725
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74
+#: rc.cpp:1923
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select encoding:"
-msgstr "Imisobekere: : "
+msgid ""
+"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the "
+"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
+"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
+"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
+"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
+"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
+msgstr ""
+"ni i Bya hafi Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home "
+"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" "
+"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na "
+"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n"
+"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , "
+"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . "
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16
-#: rc.cpp:1734
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83
+#: rc.cpp:1927
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CSS Selector Dialog"
-msgstr "Agasanduku k'Amabara"
+msgid ""
+"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the "
+"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
+"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
+"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
+"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
+"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
+msgstr ""
+"ni i Seriveri: Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home "
+"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" "
+"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na "
+"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n"
+"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , "
+"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . "
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41
-#: rc.cpp:1737
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157
+#: rc.cpp:1937
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Apply to file:"
-msgstr "Kuri Idosiye : "
+msgid "Previous Mappings"
+msgstr "Igishushanyo kibanza"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106
-#: rc.cpp:1746
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166
+#: rc.cpp:1940
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tags"
-msgstr "Itagi"
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Ububiko bwo hafi:"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150
-#: rc.cpp:1749 rc.cpp:1782 rc.cpp:1806 rc.cpp:1830
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177
+#: rc.cpp:1943
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove Selector"
-msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi"
+msgid "Server Directory"
+msgstr "Gutoranya ububiko"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165
-#: rc.cpp:1752 rc.cpp:1785 rc.cpp:1809 rc.cpp:1836
-#, no-c-format
-msgid "Selected"
-msgstr "Byahiswemo"
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202
+#: rc.cpp:1946
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it"
+msgstr "ni A Urutonde Bya Byakoreshejwe . ku Rimwe Kuri Koresha "
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 173
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:1755 rc.cpp:1788 rc.cpp:1812
-#: rc.cpp:1833 rc.cpp:1917
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212
+#: rc.cpp:1949
#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "Byose"
+msgid "Sample"
+msgstr "Urugero"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200
-#: rc.cpp:1758
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231
+#: rc.cpp:1952
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD Selection"
-msgstr "Ihitamo"
+msgid "Translates to:"
+msgstr "Kuri : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235
-#: rc.cpp:1761 rc.cpp:1791 rc.cpp:1815 rc.cpp:1839
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247
+#: rc.cpp:1955
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Selector"
-msgstr "Mutoranya Idosiye "
+msgid "Original path:"
+msgstr "Inzira: : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
-#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1776 rc.cpp:1800 rc.cpp:1824
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276
+#: rc.cpp:1958
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selector"
-msgstr "itoranya"
+msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not"
+msgstr "i Inzira: ku Disiki%1 Cyangwa OYA "
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346
-#: rc.cpp:1773
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279
+#: rc.cpp:1961
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IDs"
-msgstr "ID"
-
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540
-#: rc.cpp:1797
-#, no-c-format
-msgid "Classes"
-msgstr "Inzego"
+msgid ""
+"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or "
+"not."
+msgstr "i Inzira: ku Bya hafi Disiki%1 Cyangwa OYA . "
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734
-#: rc.cpp:1821
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297
+#: rc.cpp:1964
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pseudo"
-msgstr "Mu karuhuko"
+msgid ""
+"This field shows what the \"original path\" above will look like after "
+"translation."
+msgstr ""
+"Umwanya i \" ~Umwimerere Inzira: \" hejuru Kureba nka Nyuma Umwandiko "
+"wahinduwe ururimi . "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24
-#: rc.cpp:1848
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315
+#: rc.cpp:1967
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Font Family Chooser"
-msgstr "Umuryango w'imyandikire"
+msgid "This field shows the path currently needing to be translated."
+msgstr "Umwanya i Inzira: Kuri . "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78
-#: rc.cpp:1851
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16
+#: rc.cpp:1970
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Available system font families:"
-msgstr "Sisitemu Imyandikire : "
+msgid "Gubed Settings"
+msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101
-#: rc.cpp:1854
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 78
+#: rc.cpp:1976 rc.cpp:2102 rc.cpp:2305
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generic family:"
-msgstr "&Rusange:"
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "Kureka"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107
-#: rc.cpp:1857
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 189
+#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2108
+#, no-c-format
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Igenamiterere ry'ihuza"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253
+#: rc.cpp:1994
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cursive"
-msgstr "Cursive:"
+msgid "Use proxy"
+msgstr "Porogisi "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112
-#: rc.cpp:1860
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269
+#: rc.cpp:1997
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "fantasy"
-msgstr "Ibihingwa"
+msgid "Proxy host:"
+msgstr "Inturo: : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117
-#: rc.cpp:1863
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285
+#: rc.cpp:2000
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "monospace"
-msgstr "Monospace:"
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Umuyoboro: : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122
-#: rc.cpp:1866
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 301
+#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2111
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "sans-serif"
-msgstr "Sans- serif:"
+msgid "Listen port:"
+msgstr "Umuyoboro: : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127
-#: rc.cpp:1869
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311
+#: rc.cpp:2006
#, no-c-format
-msgid "serif"
-msgstr "serif"
+msgid "Mode"
+msgstr "Ubwoko"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332
-#: rc.cpp:1872
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 322
+#: rc.cpp:2009 rc.cpp:2117 rc.cpp:2149
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selected font families:"
-msgstr "Imyandikire : "
+msgid "See \"What's This?\" for available variables"
+msgstr "' iyi \" ya: Bihari Ibihinduka "
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16
-#: rc.cpp:1881
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 336
+#: rc.cpp:2012 rc.cpp:2120
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CSS Editor"
-msgstr "Muhinduzi"
+msgid ""
+"%afn - Filename of the current script\n"
+"%afd - Absolute directory of the current script\n"
+"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n"
+"\n"
+"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n"
+"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n"
+"\n"
+"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n"
+"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n"
+"\n"
+"%apd - Project root\n"
+"%add - Document root of current script"
+msgstr ""
+"%afn - Bya i KIGEZWEHO %afd - Ububiko Bya i KIGEZWEHO %afp - Inzira: ( Ububiko "
+"+ Izina ry'idosiye: ) Bya i KIGEZWEHO %rfpd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA "
+"Bifitanye isano Kuri Umushinga %rfpp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano "
+"Kuri Umushinga %rfdd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko "
+"%rfdp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko %apd - %add - "
+"Imizi Bya KIGEZWEHO IYANDIKA "
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89
-#: rc.cpp:1890
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347
+#: rc.cpp:2026
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use shorthand form"
-msgstr "Ifishi %S: "
-
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137
-#: rc.cpp:1893
-#, no-c-format
-msgid "Visual"
-msgstr "Iboneka"
+msgid "&Add include"
+msgstr "Gushyiramo "
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175
-#: rc.cpp:1899
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355
+#: rc.cpp:2029
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Paged"
-msgstr "Ipaji"
+msgid "Start session:"
+msgstr "Gutangira Umukoro : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210
-#: rc.cpp:1905
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 370
+#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2172
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "Biganira"
+msgid "Deb&ug Behavior"
+msgstr "&Imyifatire"
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245
-#: rc.cpp:1911
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 381
+#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2175
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Aural"
-msgstr "Ositarariya"
+msgid "Error Handling"
+msgstr "Ikosa "
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25
-#: rc.cpp:1926
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 400
+#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2178
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CVS Update"
-msgstr "Kuvugurura"
+msgid "User errors"
+msgstr "Amakosa "
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53
-#: rc.cpp:1929
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 408
+#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2181
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):"
-msgstr "Kuri Itariki: ( ' YYYY - mm - ) : "
+msgid "Break on:"
+msgstr "ku : "
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61
-#: rc.cpp:1932
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 427
+#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2184
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update to &tag/branch:"
-msgstr "Kuri Itagi: /: "
-
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25
-#: rc.cpp:1941
-#, no-c-format
-msgid "CVS Commit "
-msgstr ""
+msgid "User warnings"
+msgstr "Iburira "
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41
-#: rc.cpp:1944
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 443
+#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2187
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Commit the following files:"
-msgstr "i Idosiye : "
+msgid "User notices"
+msgstr "Kongeramo impugukirwa"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57
-#: rc.cpp:1947
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 459
+#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2190
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Older &messages:"
-msgstr "Ubutumwa : "
+msgid "Notices"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68
-#: rc.cpp:1950
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 475
+#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2193
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Log message:"
-msgstr "&Ubutumwa : "
+msgid "W&arnings"
+msgstr "Iburira"
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16
-#: rc.cpp:1959
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DBGp Settings"
-msgstr "Amagenamiterere nyamubyimba"
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 502
+#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2196
+#, no-c-format
+msgid "Execution"
+msgstr "Itangiza"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526
+#: rc.cpp:2059
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "Byihuta"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567
+#: rc.cpp:2062
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Buhoro"
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 78
-#: rc.cpp:1965 rc.cpp:2138 rc.cpp:2335
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 576
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2065
+#: rc.cpp:2199
+#, no-c-format
+msgid "Pause"
+msgstr "akaruhuko"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2068
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
-msgstr "Kureka"
+msgid "Trace"
+msgstr "Ubufaransa"
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 117
-#: rc.cpp:1971 rc.cpp:2153
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 592
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2071
+#: rc.cpp:2202
#, no-c-format
-msgid "Connection Settings"
-msgstr "Igenamiterere ry'ihuza"
+msgid "Run"
+msgstr "Gukoresha"
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 136
-#: rc.cpp:1974 rc.cpp:2165
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 607
+#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2205
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Listen port:"
-msgstr "Umuyoboro: : "
+msgid "Default mode:"
+msgstr "Ubwoko : "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165
-#: rc.cpp:1977
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618
+#: rc.cpp:2077
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Request URL:"
-msgstr "Ibisabwa"
+msgid "Run speed:"
+msgstr "Umuvuduko : "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 181
-#: rc.cpp:1980 rc.cpp:2012 rc.cpp:2171
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652
+#: rc.cpp:2083
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "See \"What's This?\" for available variables"
-msgstr "' iyi \" ya: Bihari Ibihinduka "
+msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>"
+msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 195
-#: rc.cpp:1983 rc.cpp:2174
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692
+#: rc.cpp:2086
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"%afn - Filename of the current script\n"
-"%afd - Absolute directory of the current script\n"
-"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n"
-"\n"
-"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n"
-"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n"
-"\n"
-"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n"
-"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n"
-"\n"
-"%apd - Project root\n"
-"%add - Document root of current script"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
+"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n"
+"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n"
+"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin "
+"integrates Gubed with Quanta. </p>\n"
+"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta "
+"package from the Gubed project page, <a "
+"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g"
+"ubed</a>, at SourceForge </p>\n"
+"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a "
+"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n"
+"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n"
+"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the "
+"Gubed protocol. </p>\n"
+"</body></html>"
msgstr ""
-"%afn - Bya i KIGEZWEHO %afd - Ububiko Bya i KIGEZWEHO %afp - Inzira: ( Ububiko "
-"+ Izina ry'idosiye: ) Bya i KIGEZWEHO %rfpd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA "
-"Bifitanye isano Kuri Umushinga %rfpp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano "
-"Kuri Umushinga %rfdd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko "
-"%rfdp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko %apd - %add - "
-"Imizi Bya KIGEZWEHO IYANDIKA "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 222
-#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2144 rc.cpp:2273 rc.cpp:2276
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory Mapping"
-msgstr "Inzira y'ububiko"
+"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> "
+"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\"> \n"
+"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
+"<p> ni A Bihari ya: Kigenga Gihinguranya . Gucomeka: Na: . </p> \n"
+"<p> Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona i Porogaramu "
+"Kuva: i Umushinga Ipaji: , <a href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\"> "
+"HTTP : //. net /Imishinga /</a> , Ku </p> \n"
+"<p> Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku <a href=\"http://gubed.sf.net\"> "
+"HTTP : //. . net </a> </p> \n"
+"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
+"<p> Verisiyo Bya i i %PROTOCOLVERSION % Verisiyo Bya i Porotokole . </p> \n"
+"</body> </html> "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 254
-#: rc.cpp:2000 rc.cpp:2147 rc.cpp:2282
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16
+#: rc.cpp:2096
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Server basedir:"
-msgstr "Izina rya seriveri:"
+msgid "DBGp Settings"
+msgstr "Amagenamiterere nyamubyimba"
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 305
-#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2150 rc.cpp:2279
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165
+#: rc.cpp:2114
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local basedir:"
-msgstr "Ububikoshingiro bwa hafi"
+msgid "Request URL:"
+msgstr "Ibisabwa"
#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321
-#: rc.cpp:2006
+#: rc.cpp:2143
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local project:"
msgstr "Umushinga : "
#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331
-#: rc.cpp:2009
+#: rc.cpp:2146
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Profiling"
msgstr "Ibijyana"
#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355
-#: rc.cpp:2015
+#: rc.cpp:2152
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Path to the profiler output\n"
@@ -3241,19 +3616,19 @@ msgid ""
msgstr "Kuri i %a - Nka Kuva: i %c - Bya i "
#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371
-#: rc.cpp:2020
+#: rc.cpp:2157
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Profiler output:"
msgstr "Ibisohoka : "
#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387
-#: rc.cpp:2023
+#: rc.cpp:2160
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Map profiler output:"
msgstr "Ibisohoka : "
#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409
-#: rc.cpp:2026
+#: rc.cpp:2163
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using "
@@ -3263,101 +3638,27 @@ msgstr ""
"IYANDIKA Idosiye . "
#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425
-#: rc.cpp:2029
+#: rc.cpp:2166
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open automatically:"
msgstr "Gufungura mu buryo bwikora: : "
#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447
-#: rc.cpp:2032
+#: rc.cpp:2169
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically "
"once the session ends."
msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka mu buryo bwikora: Rimwe i Umukoro . "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 459
-#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Deb&ug Behavior"
-msgstr "&Imyifatire"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 470
-#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2197
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Error Handling"
-msgstr "Ikosa "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 489
-#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2200
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User errors"
-msgstr "Amakosa "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 497
-#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Break on:"
-msgstr "ku : "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 516
-#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2206
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User warnings"
-msgstr "Iburira "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 532
-#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2209
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User notices"
-msgstr "Kongeramo impugukirwa"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 548
-#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2212
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Notices"
-msgstr "Ibisobanuro"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 564
-#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2215
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "W&arnings"
-msgstr "Iburira"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 574
-#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2218
-#, no-c-format
-msgid "Execution"
-msgstr "Itangiza"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 583
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2062
-#: rc.cpp:2227
-#, no-c-format
-msgid "Pause"
-msgstr "akaruhuko"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 591
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2065
-#: rc.cpp:2233
-#, no-c-format
-msgid "Run"
-msgstr "Gukoresha"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 606
-#: rc.cpp:2068 rc.cpp:2236
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default mode:"
-msgstr "Ubwoko : "
-
#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657
-#: rc.cpp:2074
+#: rc.cpp:2211
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>"
msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > "
#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675
-#: rc.cpp:2077
+#: rc.cpp:2214
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
@@ -3388,1494 +3689,1193 @@ msgstr ""
"</body> </html> "
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16
-#: rc.cpp:2087
+#: rc.cpp:2224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Conditional Breakpoint"
msgstr "Imiterere ifite ibisabwa"
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38
-#: rc.cpp:2090
+#: rc.cpp:2227
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expression:"
msgstr "imvugo"
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110
-#: rc.cpp:2099
+#: rc.cpp:2236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Break When"
msgstr "Isimbuka"
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121
-#: rc.cpp:2102
+#: rc.cpp:2239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "When expression is true"
msgstr "imvugo ni nibyo "
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129
-#: rc.cpp:2105
+#: rc.cpp:2242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "When expression changes"
msgstr "imvugo Amahinduka "
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189
-#: rc.cpp:2108
+#: rc.cpp:2245
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)"
msgstr "Ryari: A A UMWE bingana Shyiraho Umukono in imvugo ( Ikosa ) "
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197
-#: rc.cpp:2111
+#: rc.cpp:2248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only Break In"
msgstr "subikisha/tarukisha intoki"
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216
-#: rc.cpp:2114 rc.cpp:2925
+#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2777
#, no-c-format
msgid "File:"
msgstr "Idosiye:"
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235
-#: rc.cpp:2117
+#: rc.cpp:2254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Objects of class:"
msgstr "Bya Urwego: : "
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254
-#: rc.cpp:2120
+#: rc.cpp:2257
#, no-c-format
msgid "Function:"
msgstr "Fongisito:"
#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275
-#: rc.cpp:2123 rc.cpp:2126 rc.cpp:2129 rc.cpp:2847
+#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2263 rc.cpp:2266 rc.cpp:2810
#, no-c-format
msgid "x"
msgstr "x"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16
-#: rc.cpp:2132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gubed Settings"
-msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253
-#: rc.cpp:2156
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Porogisi "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269
-#: rc.cpp:2159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Proxy host:"
-msgstr "Inturo: : "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285
-#: rc.cpp:2162
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25
+#: rc.cpp:2269
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Proxy port:"
-msgstr "Umuyoboro: : "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311
-#: rc.cpp:2168
-#, no-c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Ubwoko"
+msgid "CVS Update"
+msgstr "Kuvugurura"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347
-#: rc.cpp:2188
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53
+#: rc.cpp:2272
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add include"
-msgstr "Gushyiramo "
+msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):"
+msgstr "Kuri Itariki: ( ' YYYY - mm - ) : "
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355
-#: rc.cpp:2191
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61
+#: rc.cpp:2275
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start session:"
-msgstr "Gutangira Umukoro : "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526
-#: rc.cpp:2221
-#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr "Byihuta"
+msgid "Update to &tag/branch:"
+msgstr "Kuri Itagi: /: "
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567
-#: rc.cpp:2224
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25
+#: rc.cpp:2284
#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr "Buhoro"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2230
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Trace"
-msgstr "Ubufaransa"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618
-#: rc.cpp:2239
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run speed:"
-msgstr "Umuvuduko : "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652
-#: rc.cpp:2245
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>"
-msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692
-#: rc.cpp:2248
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
-"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n"
-"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n"
-"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin "
-"integrates Gubed with Quanta. </p>\n"
-"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta "
-"package from the Gubed project page, <a "
-"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g"
-"ubed</a>, at SourceForge </p>\n"
-"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a "
-"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n"
-"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n"
-"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the "
-"Gubed protocol. </p>\n"
-"</body></html>"
-msgstr ""
-"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> "
-"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\"> \n"
-"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
-"<p> ni A Bihari ya: Kigenga Gihinguranya . Gucomeka: Na: . </p> \n"
-"<p> Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona i Porogaramu "
-"Kuva: i Umushinga Ipaji: , <a href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\"> "
-"HTTP : //. net /Imishinga /</a> , Ku </p> \n"
-"<p> Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku <a href=\"http://gubed.sf.net\"> "
-"HTTP : //. . net </a> </p> \n"
-"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
-"<p> Verisiyo Bya i i %PROTOCOLVERSION % Verisiyo Bya i Porotokole . </p> \n"
-"</body> </html> "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:2258
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set Value of Variable"
-msgstr "Bya "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110
-#: rc.cpp:2267
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable:"
-msgstr "Impinduragaciro"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:2270
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New value:"
-msgstr "Umubare mushya%S"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74
-#: rc.cpp:2285
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the "
-"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
-"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
-"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
-"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
-"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
+msgid "CVS Commit "
msgstr ""
-"ni i Bya hafi Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home "
-"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" "
-"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na "
-"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n"
-"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , "
-"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . "
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83
-#: rc.cpp:2289
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the "
-"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
-"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
-"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
-"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
-"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
-msgstr ""
-"ni i Seriveri: Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home "
-"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" "
-"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na "
-"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n"
-"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , "
-"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157
-#: rc.cpp:2299
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Previous Mappings"
-msgstr "Igishushanyo kibanza"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166
-#: rc.cpp:2302
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Ububiko bwo hafi:"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177
-#: rc.cpp:2305
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Server Directory"
-msgstr "Gutoranya ububiko"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202
-#: rc.cpp:2308
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it"
-msgstr "ni A Urutonde Bya Byakoreshejwe . ku Rimwe Kuri Koresha "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212
-#: rc.cpp:2311
-#, no-c-format
-msgid "Sample"
-msgstr "Urugero"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231
-#: rc.cpp:2314
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Translates to:"
-msgstr "Kuri : "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247
-#: rc.cpp:2317
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Original path:"
-msgstr "Inzira: : "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276
-#: rc.cpp:2320
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not"
-msgstr "i Inzira: ku Disiki%1 Cyangwa OYA "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279
-#: rc.cpp:2323
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41
+#: rc.cpp:2287
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or "
-"not."
-msgstr "i Inzira: ku Bya hafi Disiki%1 Cyangwa OYA . "
+msgid "Commit the following files:"
+msgstr "i Idosiye : "
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297
-#: rc.cpp:2326
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57
+#: rc.cpp:2290
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This field shows what the \"original path\" above will look like after "
-"translation."
-msgstr ""
-"Umwanya i \" ~Umwimerere Inzira: \" hejuru Kureba nka Nyuma Umwandiko "
-"wahinduwe ururimi . "
+msgid "Older &messages:"
+msgstr "Ubutumwa : "
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315
-#: rc.cpp:2329
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68
+#: rc.cpp:2293
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "This field shows the path currently needing to be translated."
-msgstr "Umwanya i Inzira: Kuri . "
+msgid "&Log message:"
+msgstr "&Ubutumwa : "
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16
-#: rc.cpp:2332
+#: rc.cpp:2302
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Table Editor"
msgstr "Guhindura Imbonerahamwe"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75
-#: rc.cpp:2344
+#: rc.cpp:2314
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90
-#: rc.cpp:2347
+#: rc.cpp:2317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Main"
msgstr "Marije:"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101
-#: rc.cpp:2350
+#: rc.cpp:2320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ta&ble data:"
msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185
-#: rc.cpp:2353
+#: rc.cpp:2323
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&lumns:"
msgstr "Inkingi:"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201
-#: rc.cpp:2356
+#: rc.cpp:2326
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bod&y Properties"
msgstr "Ibiranga Agasanduka"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209
-#: rc.cpp:2359
+#: rc.cpp:2329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Table Properties"
msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225
-#: rc.cpp:2362
+#: rc.cpp:2332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "C&aption:"
msgstr "Akarango:"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236
-#: rc.cpp:2365
+#: rc.cpp:2335
#, no-c-format
msgid "&Rows:"
msgstr "Urubariro:"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260
-#: rc.cpp:2368
+#: rc.cpp:2338
#, no-c-format
msgid "Header"
msgstr "Umutwe"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339
-#: rc.cpp:2371
+#: rc.cpp:2341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Header &rows:"
msgstr "Urubariro: : "
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358
-#: rc.cpp:2374
+#: rc.cpp:2344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Header co&lumns:"
msgstr "Inkingi: : "
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369
-#: rc.cpp:2377
+#: rc.cpp:2347
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Header &data:"
msgstr "Ibyatanzwe : "
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382
-#: rc.cpp:2380
+#: rc.cpp:2350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert ta&ble header"
msgstr "Imbonerahamwe Umutwe "
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410
-#: rc.cpp:2383
+#: rc.cpp:2353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Header Properties"
msgstr "Ibiranga Umutwempangano"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420
-#: rc.cpp:2386
+#: rc.cpp:2356
#, no-c-format
msgid "Footer"
msgstr "Imperampangano"
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485
-#: rc.cpp:2389
+#: rc.cpp:2359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Footer &rows:"
msgstr "Urubariro: : "
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504
-#: rc.cpp:2392
+#: rc.cpp:2362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Footer co&lumns:"
msgstr "Inkingi: : "
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515
-#: rc.cpp:2395
+#: rc.cpp:2365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Footer &data:"
msgstr "Ibyatanzwe : "
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545
-#: rc.cpp:2398
+#: rc.cpp:2368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert ta&ble footer"
msgstr "Imbonerahamwe Imperampangano "
#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573
-#: rc.cpp:2401
+#: rc.cpp:2371
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Footer Properties"
msgstr "Ibiranga Imperampangano"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32
+#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16
+#: rc.cpp:2374
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Encoding Selector"
+msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cỷ̗̎̄amakosa "
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43
+#: rc.cpp:2377
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select encoding:"
+msgstr "Imisobekere: : "
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24
+#: rc.cpp:2386
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Font Family Chooser"
+msgstr "Umuryango w'imyandikire"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78
+#: rc.cpp:2389
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Available system font families:"
+msgstr "Sisitemu Imyandikire : "
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101
+#: rc.cpp:2392
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Generic family:"
+msgstr "&Rusange:"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107
+#: rc.cpp:2395
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "cursive"
+msgstr "Cursive:"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112
+#: rc.cpp:2398
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "fantasy"
+msgstr "Ibihingwa"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117
+#: rc.cpp:2401
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "monospace"
+msgstr "Monospace:"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122
#: rc.cpp:2404
-#, no-c-format
-msgid "Number of lines:"
-msgstr "Umubare w'imirongo:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "sans-serif"
+msgstr "Sans- serif:"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127
#: rc.cpp:2407
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of images included:"
-msgstr "Bya Ishusho : "
+#, no-c-format
+msgid "serif"
+msgstr "serif"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332
#: rc.cpp:2410
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Size of the included images:"
-msgstr "Bya i Ishusho : "
+msgid "Selected font families:"
+msgstr "Imyandikire : "
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56
-#: rc.cpp:2413
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16
+#: rc.cpp:2419
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Total file size:"
-msgstr "Idosiye Ingano: : "
+msgid "CSS Editor"
+msgstr "Muhinduzi"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72
-#: rc.cpp:2416
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89
+#: rc.cpp:2428
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Included images:"
-msgstr "Ishusho : "
+msgid "Use shorthand form"
+msgstr "Ifishi %S: "
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2419 rc.cpp:3900 treeviews/basetreeview.cpp:512
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137
+#: rc.cpp:2431
#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
+msgid "Visual"
+msgstr "Iboneka"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39
-#: rc.cpp:2422
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175
+#: rc.cpp:2437
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quanta Properties"
-msgstr "Indangabintu y'akugarizo"
+msgid "Paged"
+msgstr "Ipaji"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65
-#: rc.cpp:2425
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210
+#: rc.cpp:2443
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Inherit type from parent (nothing)"
-msgstr "Ubwoko: Kuva: ( Nta na kimwe ) "
+msgid "Interactive"
+msgstr "Biganira"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73
-#: rc.cpp:2428
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245
+#: rc.cpp:2449
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Aural"
+msgstr "Ositarariya"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:2455 rc.cpp:2485 rc.cpp:2518
+#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2563
#, no-c-format
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Ubwoko:"
+msgid "All"
+msgstr "Byose"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117
-#: rc.cpp:2431
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16
+#: rc.cpp:2464
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &pre/post text"
-msgstr "Byahawe imiterere mbere /Iposita Umwandiko "
+msgid "CSS Selector Dialog"
+msgstr "Agasanduku k'Amabara"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125
-#: rc.cpp:2434
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41
+#: rc.cpp:2467
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pre-text:"
-msgstr "- Umwandiko : "
+msgid "Apply to file:"
+msgstr "Kuri Idosiye : "
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141
-#: rc.cpp:2437
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106
+#: rc.cpp:2476
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Post-text:"
-msgstr "- Umwandiko : "
+msgid "Tags"
+msgstr "Itagi"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189
-#: rc.cpp:2440
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150
+#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2512 rc.cpp:2536 rc.cpp:2560
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filtering &action:"
-msgstr "Igikorwa : "
+msgid "Remove Selector"
+msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi"
-#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26
-#: rc.cpp:2443
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165
+#: rc.cpp:2482 rc.cpp:2515 rc.cpp:2539 rc.cpp:2566
+#, no-c-format
+msgid "Selected"
+msgstr "Byahiswemo"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200
+#: rc.cpp:2488
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create Template Folder"
-msgstr "Rema idosiye nshya"
+msgid "DTD Selection"
+msgstr "Ihitamo"
-#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63
-#: rc.cpp:2452
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235
+#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2521 rc.cpp:2545 rc.cpp:2569
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Inherit parent attribute"
-msgstr "Ikiranga: "
+msgid "Add Selector"
+msgstr "Mutoranya Idosiye "
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:2461
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
+#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 rc.cpp:2530 rc.cpp:2554
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD - > DTEP Conversion"
-msgstr "Ihindurangero"
+msgid "Selector"
+msgstr "itoranya"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55
-#: rc.cpp:2464
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346
+#: rc.cpp:2503
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Izina:"
+msgid "IDs"
+msgstr "ID"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63
-#: rc.cpp:2467 rc.cpp:2661
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540
+#: rc.cpp:2527
+#, no-c-format
+msgid "Classes"
+msgstr "Inzego"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734
+#: rc.cpp:2551
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Nickname:"
-msgstr "Akazina gato:"
+msgid "Pseudo"
+msgstr "Mu karuhuko"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71
-#: rc.cpp:2470
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24
+#: rc.cpp:2578
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "!DOCTYPE definition line:"
-msgstr "! Insobanuro Umurongo: : "
+msgid "&Mailing list:"
+msgstr "Ilisiti y'amabaruwa..."
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:2473
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40
+#: rc.cpp:2581
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD URL:"
-msgstr "URL:"
+msgid "You are:"
+msgstr "Izina ryawe:"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102
-#: rc.cpp:2476
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53
+#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2584
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Target directory name:"
-msgstr "Ububiko Izina: : "
+msgid "Please select your identity from the member list."
+msgstr "Guhitamo Ikiranga Kuva: i Urutonde . "
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110
-#: rc.cpp:2479
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64
+#: rc.cpp:2587
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default extension:"
-msgstr "Umugereka Mburabuzi"
+msgid "&Team Members"
+msgstr "Abagize"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123
-#: rc.cpp:2482
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100
+#: rc.cpp:2599
+#, no-c-format
+msgid "Nickname"
+msgstr "Irihimbano"
+
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111
+#: rc.cpp:2602
+#, no-c-format
+msgid "Email"
+msgstr "imeli"
+
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122
+#: rc.cpp:2605
+#, no-c-format
+msgid "Role"
+msgstr "Inshingano"
+
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133
+#: rc.cpp:2608
+#, no-c-format
+msgid "Task"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144
+#: rc.cpp:2611
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Case-sensitive tags and attributes"
-msgstr "- na Ibiranga "
+msgid "Subproject"
+msgstr "Ikivugwaho"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134
-#: rc.cpp:2485
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187
+#: rc.cpp:2617
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion"
-msgstr "- i Nyuma Ihindurangero "
+msgid "Set to &Yourself"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:2488
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107
+#: rc.cpp:2620
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Plugin"
-msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"
+msgid "Insert files from"
+msgstr "Idosiye Kuva: "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44
-#: rc.cpp:2491
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123
+#: rc.cpp:2623
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Validate plugin"
-msgstr "Gucomeka: "
+msgid "Included files:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86
-#: rc.cpp:2494
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142
+#: rc.cpp:2626
+#, no-c-format
+msgid "Filters"
+msgstr "Muyunguruzi"
+
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159
+#: rc.cpp:2629
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugin Options"
+msgid "Insert files with the following &mask:"
+msgstr "Idosiye Na: i : "
+
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175
+#: rc.cpp:2632
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Insert onl&y markup, script and image files"
+msgstr ", IYANDIKA na Ishusho Idosiye "
+
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236
+#: rc.cpp:2635
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add Files..."
+msgstr "Ongera ipaji ya webu..."
+
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244
+#: rc.cpp:2638
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&dd Folder..."
+msgstr "Kongeraho Ububiko"
+
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252
+#: rc.cpp:2641
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Clear List"
+msgstr "Siba ikyinjizwa"
+
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39
+#: rc.cpp:2644
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "MyDialog"
+msgstr "Ibiganiro byanjye"
+
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58
+#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2647
+#, no-c-format
+msgid "Progress:"
+msgstr "Aho bigeze:"
+
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79
+#: rc.cpp:2650
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Add New Files in Project</b>"
+msgstr "<b> in </b> "
+
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138
+#: rc.cpp:2659
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Co&llapse All"
+msgstr "Gusenyuka"
+
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 163
+#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2939
+#, no-c-format
+msgid "&All"
+msgstr "Byose"
+
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 179
+#: rc.cpp:2668 rc.cpp:2933
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&xpand All"
+msgstr "Kwagura"
+
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 198
+#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2915
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Invert"
+msgstr "Gucurika"
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33
+#: rc.cpp:2677
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Project Options"
msgstr "Amahitamo yo gucapa"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105
-#: rc.cpp:2500
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188
+#: rc.cpp:2686
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu."
-msgstr "Gucomeka: Izina: Nka in i Ibikubiyemo . "
+msgid "Project &name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141
-#: rc.cpp:2503
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199
+#: rc.cpp:2689
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Templates folder:"
+msgstr "Ububiko... : "
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216
+#: rc.cpp:2692
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "T&oolbars folder:"
+msgstr "Ububiko... : "
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235
+#: rc.cpp:2695
#, no-c-format
-msgid "Location:"
-msgstr "Indanganturo:"
+msgid "&Author:"
+msgstr "Umwanditsi:"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149
-#: rc.cpp:2506
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254
+#: rc.cpp:2698
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&mail:"
+msgstr "Imeli:"
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273
+#: rc.cpp:2701 rc.cpp:2954
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Project Defaults"
+msgstr "Shyiraho mburabuzi"
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295
+#: rc.cpp:2707
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default &view:"
+msgstr "Reba : "
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312
+#: rc.cpp:2710
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default &encoding:"
+msgstr "Imisobekere mburabuzi:"
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343
+#: rc.cpp:2716
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&xclude from project:"
+msgstr "Kuva: Umushinga : "
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354
+#: rc.cpp:2719
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exclude &files listed in .cvsignore"
+msgstr "Idosiye in . "
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358
+#: rc.cpp:2722
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is "
-"used."
+"The files listed in <i>.cvsignore</i> files will not appear in the project "
+"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the "
+"project. Files matching the <i>.cvsignore</i> entries that were already present "
+"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the "
+"disc."
+"<br>\n"
+"<b>NOTE:</b> This feature works only for local projects."
msgstr ""
-"NYACYO Indanganturo Bya i Gucomeka: . OYA Gushyiraho i &Rusange Shakisha Inzira "
-"Igenamiterere ni Byakoreshejwe . "
+"Idosiye in <i> . </i> Idosiye OYA Kugaragara in i Umushinga &Igiti , Ryari: i "
+"Umushinga Ububiko... Cyangwa Gushyiraho i Umushinga . i <i> . </i> "
+"Ibyinjijwe in i Umushinga Cyavanyweho Kuva: , OYA Cyavanyweho Kuva: i DISIKI . "
+"<br> \n"
+"<b> : </b> Ikiranga ya: Bya hafi Imishinga . "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157
-#: rc.cpp:2509
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374
+#: rc.cpp:2726
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The plugin executable or library name (with extension)."
-msgstr "Gucomeka: &Bitangizwa: Cyangwa Isomero Izina: ( Na: Umugereka: ) . "
+msgid "Debugger"
+msgstr "Kosora amakosa"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165
-#: rc.cpp:2512 treeviews/basetreeview.cpp:1209
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:393
-#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385
+#: rc.cpp:2729
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debu&gger:"
+msgstr "Kosora amakosa"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186
-#: rc.cpp:2515
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420
+#: rc.cpp:2732
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output window:"
-msgstr "Idirishya : "
+msgid "Optio&ns"
+msgstr "Amahitamo"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208
-#: rc.cpp:2521
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428
+#: rc.cpp:2735
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Read only part"
-msgstr "Inzira %s "
+msgid "Remember &breakpoints across sessions"
+msgstr "Aho bahagarara Kwambukiranya Imikoro "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216
-#: rc.cpp:2524
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436
+#: rc.cpp:2738
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Input:"
-msgstr "Iyinjiza"
+msgid "Remember watches across sessions"
+msgstr "Kwambukiranya Imikoro "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227
-#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:2530
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449
+#: rc.cpp:2741
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Use persistent boo&kmarks"
+msgstr "Kigumaho Ibimenyetso "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232
-#: rc.cpp:2533
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465
+#: rc.cpp:2744
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current File Path"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "&Use preview prefix:"
+msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza : "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237
-#: rc.cpp:2536
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121
+#: rc.cpp:2747
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Ububiko Mubyeyi"
+msgid "Directory Settings"
+msgstr "Iganamiterere rya musomyi"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32
-#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260
-#: rc.cpp:2539
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137
+#: rc.cpp:2750
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Plugins"
-msgstr "Andika amahuriro"
+msgid "Templates directory:"
+msgstr "Ububiko : "
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49
-#: rc.cpp:2542
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170
+#: rc.cpp:2756
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search paths:"
-msgstr "Inzira : "
+msgid "Toolbars directory:"
+msgstr "Ububiko : "
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57
-#: rc.cpp:2545 treeviews/basetreeview.cpp:617
-#, no-c-format
-msgid "Plugins"
-msgstr "Amacomeka"
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220
+#: rc.cpp:2765
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main directory:"
+msgstr "Ububiko : "
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83
-#: rc.cpp:2551
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240
+#: rc.cpp:2768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Project Sources"
+msgstr "Guhitamo Inkomoko"
+
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257
+#: rc.cpp:2771
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add local or remote files"
+msgstr "Bya hafi Cyangwa &Bya kure: Idosiye "
+
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268
+#: rc.cpp:2774
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use wget to download files from a site"
+msgstr "Kuri Iyimura Idosiye Kuva: A &Ipaji "
+
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297
+#: rc.cpp:2783
#, no-c-format
-msgid "Valid"
-msgstr "Byemewe"
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Igenamiterere ya seriveri"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94
-#: rc.cpp:2554
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308
+#: rc.cpp:2786
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Protocol: "
+msgstr "Porotokole"
+
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321
+#: rc.cpp:2789
#, no-c-format
-msgid "Location"
-msgstr "Indanganturo"
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105
-#: rc.cpp:2557 rc.cpp:5200
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343
+#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129
+#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739
+#: rc.cpp:2792
#, no-c-format
-msgid "File Name"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
+msgid "Local"
+msgstr "Bya hafi"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116
-#: rc.cpp:2560
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output Window"
-msgstr "Agatebo k'Ibisohoka"
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382
+#: rc.cpp:2795
+#, no-c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Impagikiro:"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145
-#: rc.cpp:2566
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398
+#: rc.cpp:2798
#, no-c-format
-msgid "Configure..."
-msgstr "Kugena imiterere..."
+msgid "Host:"
+msgstr "Inturo:"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178
-#: rc.cpp:2572 rc.cpp:5363
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409
+#: rc.cpp:2801
#, no-c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
+msgid "User:"
+msgstr "Ukoresha"
+
+#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46
+#: rc.cpp:2804
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default profile:"
+msgstr "Ibijyana : "
+
+#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62
+#: rc.cpp:2807
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Profiles"
+msgstr "Kwandika Utudomo"
+
+#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86
+#: rc.cpp:2813
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show a &treeview for each profile"
+msgstr "A ya: Ibijyana "
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142
#: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147
-#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2578
+#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2816
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Gutangira"
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192
-#: rc.cpp:2581
+#: rc.cpp:2819
#, fuzzy, no-c-format
msgid "wget's command line:"
msgstr "command Umurongo: : "
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215
-#: rc.cpp:2584
+#: rc.cpp:2822
#, no-c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220
-#: rc.cpp:2587
+#: rc.cpp:2825
#, no-c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237
-#: rc.cpp:2590
+#: rc.cpp:2828
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Protocol:"
msgstr "Porotokole"
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250
-#: rc.cpp:2593
+#: rc.cpp:2831
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Site source:"
msgstr "Inkomoko : "
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26
-#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:2596
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload Profile"
-msgstr "Hohereza idosiye"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42
-#: rc.cpp:2599
-#, no-c-format
-msgid "&Host:"
-msgstr "Ubuturo:"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53
-#: rc.cpp:2602
-#, no-c-format
-msgid "&User:"
-msgstr "Ukoresha:"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64
-#: rc.cpp:2605
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pa&th:"
-msgstr "Inzira:"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 75
-#: rc.cpp:2608 rc.cpp:2667
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profile &name:"
-msgstr "Izina ry'ibijyana:"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86
-#: rc.cpp:2611
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49
+#: rc.cpp:2834
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use as &default profile"
-msgstr "Nka Mburabuzi Ibijyana "
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107
-#: rc.cpp:2614
-#, no-c-format
-msgid "Pass&word:"
-msgstr "Ijambobanga:"
+msgid "Event:"
+msgstr "Icyabaye"
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213
-#: rc.cpp:2623
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78
+#: rc.cpp:2837
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Po&rt:"
-msgstr "Umuyoboro:"
+msgid "Action:"
+msgstr "Igikorwa:"
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232
-#: rc.cpp:2626
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107
+#: rc.cpp:2840
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Store password on disc"
-msgstr "Ijambobanga ku DISIKI "
+msgid "Argument 1:"
+msgstr "1 : "
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238
-#: rc.cpp:2629
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139
+#: rc.cpp:2843
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text."
-msgstr "i Ijambobanga in A Idosiye . ! i Umwandiko . "
+msgid "Argument 2:"
+msgstr "2 : "
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243
-#: rc.cpp:2632
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171
+#: rc.cpp:2846
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta "
-"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the "
-"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local "
-"configuration file is readable only by you and the password\n"
-"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this "
-"option at your own risk."
-"<br>\n"
-"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the "
-"project file, and moving the project files to another computer or uploading the "
-"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kugenzura iyi Agasanduku , i Ijambobanga in i Bya hafi Iboneza Idosiye , "
-"buri Igihe Tangira &vendorShortName; na Ibirimo iyi Umushinga , i Ijambobanga "
-"na Kuri Injiza . i Bya hafi Iboneza Idosiye ni ku na i , Mu kubika i "
-"Ijambobanga in Icyo ari cyo cyose Idosiye ni A Umutekano . iyi Ihitamo Ku . "
-"<br> \n"
-"<i> icyitonderwa : </i> Kuri i Umutekano , i Ijambobanga ni OYA in i Umushinga "
-"Idosiye , na Kwimura i Umushinga Idosiye Kuri Cyangwa Koherezayo %1 i Umushinga "
-"Kuri A Seriveri: OYA Himura /Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i Gishya . </qt> "
+msgid "Argument 3:"
+msgstr "3 : "
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264
-#: rc.cpp:2637
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187
+#: rc.cpp:2849
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Protocol:"
-msgstr "Porotokole"
+msgid "Argument 4:"
+msgstr "4 : "
#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52
-#: rc.cpp:2646
+#: rc.cpp:2858
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&dit Subprojects"
msgstr "Kwandika ikintu"
#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70
-#: rc.cpp:2649
+#: rc.cpp:2861
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tas&k:"
msgstr "Igikorwa"
#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81
-#: rc.cpp:2652
+#: rc.cpp:2864
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Subpro&ject:"
msgstr "Ikivugwaho"
#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92
-#: rc.cpp:2655
+#: rc.cpp:2867
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Role:"
msgstr "Inshingano:"
#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103
-#: rc.cpp:2658
+#: rc.cpp:2870
#, no-c-format
msgid "&Email:"
msgstr "Imeli:"
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35
+#: rc.cpp:2879
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The relative path of the subproject folder inside the project."
+msgstr "Bifitanye isano Inzira: Bya i Ububiko... Mo Imbere i Umushinga . "
+
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48
+#: rc.cpp:2882
+#, no-c-format
+msgid "&Location:"
+msgstr "Indanganturo:"
+
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59
+#: rc.cpp:2885
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Create new subproject"
+msgstr "Gishya "
+
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62
+#: rc.cpp:2888
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data."
+msgstr "iyi NIBA Kuri Kurema A Gishya Na: i hejuru Ibyatanzwe . "
+
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40
-#: rc.cpp:2664
+#: rc.cpp:2891
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Upload Project Files"
msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 62
+#: rc.cpp:2894 rc.cpp:3023
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile &name:"
+msgstr "Izina ry'ibijyana:"
+
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103
-#: rc.cpp:2670
+#: rc.cpp:2897
#, no-c-format
msgid "New..."
msgstr "Bishya..."
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111
-#: rc.cpp:2673
+#: rc.cpp:2900
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Kwandika..."
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137
-#: rc.cpp:2679
+#: rc.cpp:2906
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Proceed"
msgstr "Rwugawe"
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187
-#: rc.cpp:2685
+#: rc.cpp:2912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Keep passwords in memory"
msgstr "Amagambo banga in Ububiko "
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 217
-#: rc.cpp:2688 rc.cpp:2838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Invert"
-msgstr "Gucurika"
-
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233
-#: rc.cpp:2694
+#: rc.cpp:2921
#, fuzzy, no-c-format
msgid "C&ollapse All"
msgstr "Gusenyuka"
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241
-#: rc.cpp:2697
+#: rc.cpp:2924
#, fuzzy, no-c-format
msgid "U&pdate All"
msgstr "Kuvugurura byose"
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244
-#: rc.cpp:2700
+#: rc.cpp:2927
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This will cause all files to appear already uploaded"
msgstr "Byose Idosiye Kuri Kugaragara "
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252
-#: rc.cpp:2703
+#: rc.cpp:2930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Modified"
msgstr "Byahinduwe"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 260
-#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2832
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xpand All"
-msgstr "Kwagura"
-
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289
-#: rc.cpp:2709
+#: rc.cpp:2936
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selection:"
msgstr "Ihitamo"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 305
-#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2826
-#, no-c-format
-msgid "&All"
-msgstr "Byose"
-
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313
-#: rc.cpp:2715
+#: rc.cpp:2942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them"
msgstr "i Byahiswemo Idosiye Nka Bya Koherezayo %1 "
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339
-#: rc.cpp:2718
+#: rc.cpp:2945
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Current: [none]"
msgstr ": [ Ntana kimwe ] "
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358
-#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2721
+#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2948
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Total:"
msgstr "Igiteranyo:"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121
-#: rc.cpp:2724
+#: rc.cpp:2951
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Prefix:"
msgstr "Imbanziriza:"
-#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 134
-#: rc.cpp:2727 rc.cpp:3009
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project Defaults"
-msgstr "Shyiraho mburabuzi"
-
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151
-#: rc.cpp:2730
+#: rc.cpp:2957
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default DTD:"
msgstr "Mburabuzi:"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170
-#: rc.cpp:2733
+#: rc.cpp:2960
#, no-c-format
msgid "Default encoding:"
msgstr "Imisobekere mburabuzi: "
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185
-#: rc.cpp:2736
+#: rc.cpp:2963
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert &local templates"
msgstr "Bya hafi Inyandikorugero "
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193
-#: rc.cpp:2739
+#: rc.cpp:2966
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert &global templates"
msgstr "&Rusange Inyandikorugero "
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201
-#: rc.cpp:2742
+#: rc.cpp:2969
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use preview prefi&x"
msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza "
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2745
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2972
#, no-c-format
msgid "Author:"
msgstr "Umwanditsi:"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264
-#: rc.cpp:2748
+#: rc.cpp:2975
#, no-c-format
msgid "Email:"
msgstr "Imeli:"
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35
-#: rc.cpp:2754
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The relative path of the subproject folder inside the project."
-msgstr "Bifitanye isano Inzira: Bya i Ububiko... Mo Imbere i Umushinga . "
-
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48
-#: rc.cpp:2757
-#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "Indanganturo:"
-
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59
-#: rc.cpp:2760
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create new subproject"
-msgstr "Gishya "
-
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62
-#: rc.cpp:2763
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data."
-msgstr "iyi NIBA Kuri Kurema A Gishya Na: i hejuru Ibyatanzwe . "
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24
-#: rc.cpp:2766
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Mailing list:"
-msgstr "Ilisiti y'amabaruwa..."
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40
-#: rc.cpp:2769
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "You are:"
-msgstr "Izina ryawe:"
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53
-#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2772
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select your identity from the member list."
-msgstr "Guhitamo Ikiranga Kuva: i Urutonde . "
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64
-#: rc.cpp:2775
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Team Members"
-msgstr "Abagize"
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100
-#: rc.cpp:2787
-#, no-c-format
-msgid "Nickname"
-msgstr "Irihimbano"
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111
-#: rc.cpp:2790
-#, no-c-format
-msgid "Email"
-msgstr "imeli"
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122
-#: rc.cpp:2793
-#, no-c-format
-msgid "Role"
-msgstr "Inshingano"
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133
-#: rc.cpp:2796
-#, no-c-format
-msgid "Task"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144
-#: rc.cpp:2799
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "Ikivugwaho"
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187
-#: rc.cpp:2805
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set to &Yourself"
-msgstr "Kuri "
-
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39
-#: rc.cpp:2808
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "MyDialog"
-msgstr "Ibiganiro byanjye"
-
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58
-#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2811
-#, no-c-format
-msgid "Progress:"
-msgstr "Aho bigeze:"
-
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79
-#: rc.cpp:2814
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>Add New Files in Project</b>"
-msgstr "<b> in </b> "
-
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138
-#: rc.cpp:2823
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&llapse All"
-msgstr "Gusenyuka"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46
-#: rc.cpp:2841
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default profile:"
-msgstr "Ibijyana : "
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62
-#: rc.cpp:2844
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Profiles"
-msgstr "Kwandika Utudomo"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86
-#: rc.cpp:2850
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show a &treeview for each profile"
-msgstr "A ya: Ibijyana "
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49
-#: rc.cpp:2853
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Event:"
-msgstr "Icyabaye"
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78
-#: rc.cpp:2856
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Action:"
-msgstr "Igikorwa:"
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107
-#: rc.cpp:2859
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 1:"
-msgstr "1 : "
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139
-#: rc.cpp:2862
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 2:"
-msgstr "2 : "
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171
-#: rc.cpp:2865
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 3:"
-msgstr "3 : "
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187
-#: rc.cpp:2868
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 4:"
-msgstr "4 : "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107
-#: rc.cpp:2871
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert files from"
-msgstr "Idosiye Kuva: "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123
-#: rc.cpp:2874
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Included files:"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142
-#: rc.cpp:2877
-#, no-c-format
-msgid "Filters"
-msgstr "Muyunguruzi"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159
-#: rc.cpp:2880
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert files with the following &mask:"
-msgstr "Idosiye Na: i : "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175
-#: rc.cpp:2883
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert onl&y markup, script and image files"
-msgstr ", IYANDIKA na Ishusho Idosiye "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236
-#: rc.cpp:2886
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Files..."
-msgstr "Ongera ipaji ya webu..."
-
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244
-#: rc.cpp:2889
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&dd Folder..."
-msgstr "Kongeraho Ububiko"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252
-#: rc.cpp:2892
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Clear List"
-msgstr "Siba ikyinjizwa"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121
-#: rc.cpp:2895
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory Settings"
-msgstr "Iganamiterere rya musomyi"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137
-#: rc.cpp:2898
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Templates directory:"
-msgstr "Ububiko : "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170
-#: rc.cpp:2904
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Toolbars directory:"
-msgstr "Ububiko : "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220
-#: rc.cpp:2913
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main directory:"
-msgstr "Ububiko : "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240
-#: rc.cpp:2916
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project Sources"
-msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257
-#: rc.cpp:2919
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add local or remote files"
-msgstr "Bya hafi Cyangwa &Bya kure: Idosiye "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268
-#: rc.cpp:2922
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use wget to download files from a site"
-msgstr "Kuri Iyimura Idosiye Kuva: A &Ipaji "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297
-#: rc.cpp:2931
-#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Igenamiterere ya seriveri"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308
-#: rc.cpp:2934
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Protocol: "
-msgstr "Porotokole"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321
-#: rc.cpp:2937
-#, no-c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343
-#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129
-#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739
-#: rc.cpp:2940
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "Bya hafi"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382
-#: rc.cpp:2943
-#, no-c-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Impagikiro:"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398
-#: rc.cpp:2946
-#, no-c-format
-msgid "Host:"
-msgstr "Inturo:"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409
-#: rc.cpp:2949
-#, no-c-format
-msgid "User:"
-msgstr "Ukoresha"
-
#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24
-#: rc.cpp:2952
+#: rc.cpp:2978
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ena&ble the event actions"
msgstr "i Icyabaye Ibikorwa "
#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35
-#: rc.cpp:2955
+#: rc.cpp:2981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure Events"
msgstr "Kuboneza Igisunika"
#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46
-#: rc.cpp:2958
+#: rc.cpp:2984
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Ongera"
#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77
-#: rc.cpp:2964
+#: rc.cpp:2990
#, no-c-format
msgid "Event"
msgstr "Icyabaye"
#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88
-#: rc.cpp:2967
+#: rc.cpp:2993
#, no-c-format
msgid "Action"
msgstr "Igikorwa"
#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99
-#: rc.cpp:2970
+#: rc.cpp:2996
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument 1"
msgstr "1 "
#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110
-#: rc.cpp:2973
+#: rc.cpp:2999
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument 2"
msgstr "2 "
#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121
-#: rc.cpp:2976
+#: rc.cpp:3002
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument 3"
msgstr "3 "
#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132
-#: rc.cpp:2979
+#: rc.cpp:3005
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument 4"
msgstr "4 "
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33
-#: rc.cpp:2985
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project Options"
-msgstr "Amahitamo yo gucapa"
-
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188
-#: rc.cpp:2994
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project &name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199
-#: rc.cpp:2997
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26
+#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:3011
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Templates folder:"
-msgstr "Ububiko... : "
+msgid "Upload Profile"
+msgstr "Hohereza idosiye"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216
-#: rc.cpp:3000
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "T&oolbars folder:"
-msgstr "Ububiko... : "
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42
+#: rc.cpp:3014
+#, no-c-format
+msgid "&Host:"
+msgstr "Ubuturo:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235
-#: rc.cpp:3003
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53
+#: rc.cpp:3017
#, no-c-format
-msgid "&Author:"
-msgstr "Umwanditsi:"
+msgid "&User:"
+msgstr "Ukoresha:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254
-#: rc.cpp:3006
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64
+#: rc.cpp:3020
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&mail:"
-msgstr "Imeli:"
+msgid "Pa&th:"
+msgstr "Inzira:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295
-#: rc.cpp:3015
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86
+#: rc.cpp:3026
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default &view:"
-msgstr "Reba : "
+msgid "Use as &default profile"
+msgstr "Nka Mburabuzi Ibijyana "
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312
-#: rc.cpp:3018
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107
+#: rc.cpp:3029
+#, no-c-format
+msgid "Pass&word:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213
+#: rc.cpp:3038
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default &encoding:"
-msgstr "Imisobekere mburabuzi:"
+msgid "Po&rt:"
+msgstr "Umuyoboro:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343
-#: rc.cpp:3024
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232
+#: rc.cpp:3041
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xclude from project:"
-msgstr "Kuva: Umushinga : "
+msgid "&Store password on disc"
+msgstr "Ijambobanga ku DISIKI "
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354
-#: rc.cpp:3027
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238
+#: rc.cpp:3044
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude &files listed in .cvsignore"
-msgstr "Idosiye in . "
+msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text."
+msgstr "i Ijambobanga in A Idosiye . ! i Umwandiko . "
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358
-#: rc.cpp:3030
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243
+#: rc.cpp:3047
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The files listed in <i>.cvsignore</i> files will not appear in the project "
-"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the "
-"project. Files matching the <i>.cvsignore</i> entries that were already present "
-"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the "
-"disc."
+"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta "
+"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the "
+"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local "
+"configuration file is readable only by you and the password\n"
+"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this "
+"option at your own risk."
"<br>\n"
-"<b>NOTE:</b> This feature works only for local projects."
+"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the "
+"project file, and moving the project files to another computer or uploading the "
+"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>"
msgstr ""
-"Idosiye in <i> . </i> Idosiye OYA Kugaragara in i Umushinga &Igiti , Ryari: i "
-"Umushinga Ububiko... Cyangwa Gushyiraho i Umushinga . i <i> . </i> "
-"Ibyinjijwe in i Umushinga Cyavanyweho Kuva: , OYA Cyavanyweho Kuva: i DISIKI . "
+"<qt> Kugenzura iyi Agasanduku , i Ijambobanga in i Bya hafi Iboneza Idosiye , "
+"buri Igihe Tangira &vendorShortName; na Ibirimo iyi Umushinga , i Ijambobanga "
+"na Kuri Injiza . i Bya hafi Iboneza Idosiye ni ku na i , Mu kubika i "
+"Ijambobanga in Icyo ari cyo cyose Idosiye ni A Umutekano . iyi Ihitamo Ku . "
"<br> \n"
-"<b> : </b> Ikiranga ya: Bya hafi Imishinga . "
-
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374
-#: rc.cpp:3034
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debugger"
-msgstr "Kosora amakosa"
-
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385
-#: rc.cpp:3037
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debu&gger:"
-msgstr "Kosora amakosa"
-
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420
-#: rc.cpp:3040
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Optio&ns"
-msgstr "Amahitamo"
-
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428
-#: rc.cpp:3043
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remember &breakpoints across sessions"
-msgstr "Aho bahagarara Kwambukiranya Imikoro "
-
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436
-#: rc.cpp:3046
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remember watches across sessions"
-msgstr "Kwambukiranya Imikoro "
-
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449
-#: rc.cpp:3049
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use persistent boo&kmarks"
-msgstr "Kigumaho Ibimenyetso "
+"<i> icyitonderwa : </i> Kuri i Umutekano , i Ijambobanga ni OYA in i Umushinga "
+"Idosiye , na Kwimura i Umushinga Idosiye Kuri Cyangwa Koherezayo %1 i Umushinga "
+"Kuri A Seriveri: OYA Himura /Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i Gishya . </qt> "
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264
#: rc.cpp:3052
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use preview prefix:"
-msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza : "
+msgid "&Protocol:"
+msgstr "Porotokole"
#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13
#: rc.cpp:3058
@@ -4943,349 +4943,427 @@ msgstr "Amacomeka"
msgid "T&ools"
msgstr "Ibikoresho"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 192
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 189
#: rc.cpp:3106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Editor Toolbar"
msgstr "Guhindura Uburyo bw'umwanyabikoresho"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 200
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 197
#: rc.cpp:3109
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Plugins Toolbar"
msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 207
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 204
#: rc.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Navigation Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho ya Mutebemberezi"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 230
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 227
#: rc.cpp:3115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Debug"
msgstr "Kosora amakosa"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 232
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 229
#: rc.cpp:3118
#, no-c-format
msgid "Session"
msgstr "Umukoro"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 237
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 234
#: rc.cpp:3121
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Execution"
msgstr "Itangiza"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 252
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 249
#: rc.cpp:3124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Breakpoints"
msgstr "Aho bahagarara"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 258
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 255
#: rc.cpp:3127
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Variables"
msgstr "Ibihinduka"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 263
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 260
#: rc.cpp:3130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Profiler"
msgstr "Ibijyana"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 268
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 265
#: rc.cpp:3133
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Debugger Toolbar"
msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 287
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 284
#: rc.cpp:3136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Project Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16
+#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18
#: rc.cpp:3139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quanta Script Info Generator"
-msgstr "Mutanga idosiye y'AgaporogaramuGakurikira"
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37
-#: rc.cpp:3142
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter Info"
-msgstr "Amakuru y'ububiko"
+#, no-c-format
+msgid "Quanta+: meinproc"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61
-#: rc.cpp:3145
+#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 54
+#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3568
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please fill in all fields"
-msgstr "Kuzuza in Byose Amashami: "
+msgid "&Process"
+msgstr "Inonosora"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69
+#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146
#: rc.cpp:3148
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Script name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "Current working folder &in Quanta"
+msgstr "Ububiko... in "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90
-#: rc.cpp:3151
+#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 206
+#: rc.cpp:3151 rc.cpp:3328
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the script name with the extension"
-msgstr "i IYANDIKA Izina: Na: i Umugereka: "
+msgid "Other folder:"
+msgstr "Ububiko... : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98
+#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249
#: rc.cpp:3154
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "About script:"
-msgstr "IYANDIKA : "
+msgid "View in &Konqueror"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18
#: rc.cpp:3157
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Formatting may be done with XHTML tags"
-msgstr "Gicurasi Byakozwe Na: "
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119
-#: rc.cpp:3160
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "http://"
-msgstr "HTTP"
+msgid "Docbook Table Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63
#: rc.cpp:3163
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The location of your up-to-date file on the web"
-msgstr "Indanganturo Bya Hejuru - Kuri - Itariki: Idosiye ku i Urubuga "
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135
-#: rc.cpp:3166
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Script author:"
-msgstr "Umwanditsi: : "
+msgid ""
+"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed."
+msgstr "Kuri Kureka i Bya i Imbonerahamwe . Igikorwa . "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98
#: rc.cpp:3169
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Script license:"
-msgstr "Uburenganzira: : "
+msgid "Press this button to create the table or informaltable."
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Imbonerahamwe Cyangwa . "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125
#: rc.cpp:3172
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the directory to write the .info file to"
-msgstr "i Ububiko Kuri Kwandika i . Ibisobanuro Idosiye Kuri "
+msgid "Table Options"
+msgstr "Amahitamo y'isimbuka"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165
-#: rc.cpp:3175
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133
+#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3187 rc.cpp:3199
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "GPL-2"
-msgstr "- 2 "
+msgid ""
+"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or "
+"reference to the table or informaltable elsewhere in the document."
+msgstr ""
+"i ID Bya i Imbonerahamwe Cyangwa . Koresha i ID Kuri Ihuza Cyangwa Indango Kuri "
+"i Imbonerahamwe Cyangwa in i Inyandiko . "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3178
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164
+#: rc.cpp:3178
#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
+msgid "Number of columns:"
+msgstr "Umubare w'inkingi:"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3181
-#, no-c-format
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167
+#: rc.cpp:3181 rc.cpp:3217
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created "
+"by the wizard."
+msgstr ""
+"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Inkingi: Byaremwe ku i "
+". "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175
#: rc.cpp:3184
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Public Domain"
-msgstr "Iminsi y'ibiruhuko yemewe"
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185
-#: rc.cpp:3187 rc.cpp:4838
-#, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Ikindi"
+msgid "Table id:"
+msgstr "ID : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189
#: rc.cpp:3190
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If other include in about"
-msgstr "Ikindi Gushyiramo in Bigyanye "
+msgid "&Add table header"
+msgstr "Imbonerahamwe Umutwe "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203
#: rc.cpp:3193
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Editor/Executor:"
-msgstr "Guhindura Ihinanzira"
+msgid ""
+"Check this box to create a table header. The table header is the first row of "
+"the table, and has the same number of entries as the other rows."
+msgstr ""
+"iyi Agasanduku Kuri Kurema A Imbonerahamwe Umutwe . Imbonerahamwe Umutwe ni i "
+"Itangira Urubariro Bya i Imbonerahamwe , na i Umubare Bya Ibyinjijwe Nka i "
+"Ikindi Urubariro: . "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211
#: rc.cpp:3196
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Author email:"
-msgstr "Imeli : "
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224
-#: rc.cpp:3199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Web address:"
-msgstr "Aderesi: : "
+msgid "table_id"
+msgstr "Bikora"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232
-#: rc.cpp:3202
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243
+#: rc.cpp:3202 rc.cpp:3208
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Version number:"
-msgstr "Nomero ya Verisiyo"
+msgid ""
+"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by "
+"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add "
+"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> "
+"tag as in the rest of the table."
+msgstr ""
+"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urubariro: Byaremwe ku "
+"i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) Birenzeho Urubariro: . &Ongera "
+"Birenzeho Urubariro: , &Ongera i Umubare Bya <entry> < Urubariro > "
+"Itagi: Nka in i Bya i Imbonerahamwe . "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251
#: rc.cpp:3205
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kmdr-editor"
-msgstr "- Muhinduzi "
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278
-#: rc.cpp:3208
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kwrite"
-msgstr "KKwandika"
+msgid "Number of rows:"
+msgstr "Bya Urubariro: : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265
#: rc.cpp:3211
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kate"
-msgstr "Kate"
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288
-#: rc.cpp:3214
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "tdevelop"
-msgstr "mukoraporogaramu"
+msgid "Table title:"
+msgstr "Umutwe: : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303
-#: rc.cpp:3217
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268
+#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3223
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script"
-msgstr ": Ikindi Kuri Koresha ya: iyi IYANDIKA "
+msgid ""
+"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the "
+"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the "
+"KDE DocBook tools."
+msgstr ""
+"i Umutwe: Bya i Imbonerahamwe . Umutwe: Bya i Imbonerahamwe Kugaragara in i "
+"Imbonerahamwe Bya Ibigize Nka , i \" Bya \" , NIBA ikoresha i MukusanyaTDE "
+"Ibikoresho . "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300
#: rc.cpp:3220
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kmdr-executor -c quanta"
-msgstr "- - C "
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319
-#: rc.cpp:3223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kmdr-executor"
-msgstr "bushyinguro"
+msgid "Table Title"
+msgstr "Umutwe w'Ipaji"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320
#: rc.cpp:3226
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "perl"
-msgstr "Perl"
+msgid "Table Type"
+msgstr ": Ubwoko bw'Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337
#: rc.cpp:3229
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "php"
-msgstr "php"
+msgid "ta&ble"
+msgstr "Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358
#: rc.cpp:3232
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Optional: External program executor"
-msgstr ": Porogaramu "
+msgid "Select this option to generate a formal table (table)."
+msgstr "iyi Ihitamo Kuri A Imbonerahamwe ( Imbonerahamwe ) . "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352
-#: rc.cpp:3235 rc.cpp:3749
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369
+#: rc.cpp:3235
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Script location:"
-msgstr "Indanganturo : "
+msgid "&informaltable"
+msgstr "By'amakuru"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389
#: rc.cpp:3238
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Write File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)."
+msgstr "iyi Ihitamo Kuri Imbonerahamwe ( ) . "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431
-#: rc.cpp:3244
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409
+#: rc.cpp:3241
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
-"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n"
-"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">"
-"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n"
-"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, "
-"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts "
-"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n"
-"<ul type=\"disc\">"
-"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n"
-"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member "
-"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to "
-"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n"
-"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they "
-"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they "
-"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n"
-"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">"
-"Contact Information</span></p>\n"
-"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />"
-"Lead Developer - Andras Mantia <a "
-"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />"
-"Kommander - Michal Rudolf <a "
-"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
-"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a "
-"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n"
-"</body></html>\n"
+"<qt>\n"
+"Select the table type:\n"
+"<ul>\n"
+"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable "
+"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n"
+"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head "
+"and entry in the table of contents.</li>\n"
+"</ul>\n"
+"</qt>"
msgstr ""
-"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> "
-"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\"> \n"
-"< p Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > < Imisusire = \" Imyandikire - "
-"Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
-"<p> Intego Bya Idosiye ni Kuri Na: NYACYO , Ibisobanuro: na Abakoresha "
-"Ibisobanuro: Bigyanye Inyandikoporogaramu na Inyandikorugero Ku A . ask "
-"Kugerageza Kuri . </p> \n"
-"< Ubwoko: = \" DISIKI \" > "
-"<li> in Byose i Amashami: . Byose ya: A Impamvu . </li> \n"
-"<li> i IYANDIKA na Nyandiko-rugero Umurinzi Cyangwa A Bya Ryari: Gishya Twebwe "
-"Gushyiramo . Twebwe Kuri A Binini (%1x%2) Twebwe Kuri ku . </li> </ul> \n"
-"<p> Ibisobanuro: Nka A Inyibutsa . Igihe A Umukoresha Kanda i Ihuza Kuri Gyayo "
-"Kuri &Ipaji na Kubona Kuvugurura , Cyangwa . ya: RW Kuri Ubwoko iyi A Ikiranga "
-"</p> \n"
-"< p Itunganya = \" Hagati \" Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > "
-"< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
-"< p Itunganya = \" Hagati \" > - ( Ntana kimwe Ku iyi Igihe ) <br /> "
-"- <a href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\"> @ kde . org </a> <br /> "
-"- <a href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\"> @ . org </a> "
-"<br /> - <a href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\"> "
-"@ kde . org </a> </p> \n"
-"</body> </html> \n"
+"<qt> \n"
+"i Imbonerahamwe Ubwoko: : \n"
+"<ul> \n"
+"<li> <b> : </b> i Byakoreshejwe Imbonerahamwe Ubwoko: in MukusanyaTDE . A OYA "
+"Umutwe: , Imbonerahamwe Cyangwa Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . "
+"</li> \n"
+"<li> <b> Imbonerahamwe : </b> A Byuzuye na Imbonerahamwe Ubwoko: , Umutwe: , "
+"Imbonerahamwe na Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . </li> \n"
+"</ul> \n"
+"</qt> "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3250
+#, no-c-format
+msgid "Quanta+ XML Validator"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92
+#: rc.cpp:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&urrent file"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155
#: rc.cpp:3256
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Other file:"
+msgstr "Idosiye : "
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209
+#: rc.cpp:3259
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Validate against:"
+msgstr "Kwemeza twinjizaporogaramu"
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232
+#: rc.cpp:3262
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DTD (Internal)"
+msgstr "By'imbere"
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237
+#: rc.cpp:3265
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DTD (External)"
+msgstr "cyo/by'inyuma/hanze"
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242
+#: rc.cpp:3268
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "XML Schema"
+msgstr "Igishushanyo mbonera"
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247
+#: rc.cpp:3271 rc.cpp:3277
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RelaxNG Schema"
+msgstr "Igishushanyombonera Gishya"
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291
+#: rc.cpp:3274
+#, no-c-format
+msgid "DTD"
+msgstr "DTD"
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293
+#: rc.cpp:3280
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Comment=W3C XML "
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318
+#: rc.cpp:3283
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Well-formed checking &only"
+msgstr "- Kugenzura... "
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374
+#: rc.cpp:3286
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Definition URI:"
+msgstr "Insobanuro"
+
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 416
+#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3319
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Validate"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3295
+#, no-c-format
+msgid "Quanta+: xsltproc"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66
+#: rc.cpp:3298
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Translate"
+msgstr "translate"
+
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143
+#: rc.cpp:3304
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current file"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184
+#: rc.cpp:3307
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File location:"
+msgstr "Idosiye Indanganturo : "
+
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221
+#: rc.cpp:3310
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Stylesheet location:"
+msgstr "Indanganturo : "
+
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255
+#: rc.cpp:3313
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Output file name:"
+msgstr "Idosiye Izina: : "
+
+#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3316
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Quanta+ KDE XML Validator"
+msgstr "+ MukusanyaTDE "
+
+#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184
+#: rc.cpp:3325
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&urrent working folder"
+msgstr "Ububiko... "
+
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16
+#: rc.cpp:3331
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tidy by Kommander"
msgstr "ku "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37
-#: rc.cpp:3259
+#: rc.cpp:3334
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "Amahitamo Rusange"
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54
-#: rc.cpp:3262
+#: rc.cpp:3337
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Non Tidy Option"
msgstr "Amahitamo ya Bidi"
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78
-#: rc.cpp:3265
+#: rc.cpp:3340
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Note: This will not work well if you have multiple\n"
@@ -5293,199 +5371,199 @@ msgid ""
msgstr "icyitonderwa : OYA Akazi NIBA Bya . "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86
-#: rc.cpp:3269
+#: rc.cpp:3344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy"
msgstr "Kuri Kohereza Gikora Ipaji: Kuva: + Kuri "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116
-#: rc.cpp:3272
+#: rc.cpp:3347
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Path to tidy (required):"
msgstr "Kuri ( Bya ngombwa ) : "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137
-#: rc.cpp:3275
+#: rc.cpp:3350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Input from file instead of stdin:"
msgstr "Kuva: Idosiye Bya : "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152
-#: rc.cpp:3278
+#: rc.cpp:3353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Write errors to file instead of stderr:"
msgstr "Amakosa Kuri Idosiye Bya : "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167
-#: rc.cpp:3281
+#: rc.cpp:3356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use configuration from file:"
msgstr "Iboneza Kuva: Idosiye : "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182
-#: rc.cpp:3284
+#: rc.cpp:3359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Output to file instead of stdout:"
msgstr "Kuri Idosiye Bya : "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226
-#: rc.cpp:3287
+#: rc.cpp:3362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Modify original input files"
msgstr "~Umwimerere Iyinjiza Idosiye "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251
-#: rc.cpp:3290
+#: rc.cpp:3365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "/usr/bin"
msgstr "ikoresha"
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266
-#: rc.cpp:3293
+#: rc.cpp:3368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Processing Directives"
msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:"
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297
-#: rc.cpp:3296
+#: rc.cpp:3371
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force XHTML to well-formed HTML"
msgstr "Kuri - "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312
-#: rc.cpp:3299
+#: rc.cpp:3374
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert HTML to well-formed XHTML"
msgstr "Kuri - "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327
-#: rc.cpp:3302
+#: rc.cpp:3377
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS"
msgstr ", na ku "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342
-#: rc.cpp:3305
+#: rc.cpp:3380
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force tags to upper case"
msgstr "Kuri Nkuru "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357
-#: rc.cpp:3308
+#: rc.cpp:3383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the input is well-formed XML"
msgstr "i Iyinjiza ni - "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372
-#: rc.cpp:3311
+#: rc.cpp:3386
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Omit optional end tags"
msgstr "Bitari ngombwa Impera "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387
-#: rc.cpp:3314
+#: rc.cpp:3389
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do extra accessibility checks <level>:"
msgstr "Birenga Ubushobozi bwo gukoreshwa < urwego > : "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411
-#: rc.cpp:3317
+#: rc.cpp:3392
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Output numeric rather than named entities"
msgstr "Bikurikije umubare &Cyitwa: "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426
-#: rc.cpp:3320
+#: rc.cpp:3395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only show errors"
msgstr "Herekana %S Amakosa "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451
-#: rc.cpp:3323
+#: rc.cpp:3398
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Wrap text at column:"
msgstr "Umwandiko Ku Inkingi : "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459
-#: rc.cpp:3326
+#: rc.cpp:3401
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert HTML to well-formed XML"
msgstr "Kuri - "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474
-#: rc.cpp:3329
+#: rc.cpp:3404
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Indent element content"
msgstr "Ikigize: Ibirimo: "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489
-#: rc.cpp:3332
+#: rc.cpp:3407
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc."
msgstr "Inyuma Cyiza na Utunyerezo , . "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504
-#: rc.cpp:3335
+#: rc.cpp:3410
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Suppress nonessential output"
msgstr "Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523
-#: rc.cpp:3338
+#: rc.cpp:3413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Character Encodings"
msgstr "Imisobekere y'Inyuguti"
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557
-#: rc.cpp:3341
+#: rc.cpp:3416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output"
msgstr "( ) Koresha - ( + ) ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571
-#: rc.cpp:3344
+#: rc.cpp:3419
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities"
msgstr "( ) Ibisohoka Uduciro hejuru Ihindurangero Kuri "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588
-#: rc.cpp:3347
+#: rc.cpp:3422
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output"
msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602
-#: rc.cpp:3350
+#: rc.cpp:3425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output"
msgstr "( ) Koresha - - 1 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616
-#: rc.cpp:3353
+#: rc.cpp:3428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output"
msgstr "( ) Koresha - ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638
-#: rc.cpp:3356
+#: rc.cpp:3431
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output"
msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652
-#: rc.cpp:3359
+#: rc.cpp:3434
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output"
msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666
-#: rc.cpp:3362
+#: rc.cpp:3437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input"
msgstr "( ASCII ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680
-#: rc.cpp:3365
+#: rc.cpp:3440
#, fuzzy, no-c-format
msgid "set the two-letter language code <lang> (for future use)"
msgstr ""
@@ -5493,55 +5571,55 @@ msgstr ""
"( ya: Koresha ) "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694
-#: rc.cpp:3368
+#: rc.cpp:3443
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output"
msgstr "( ) Koresha - 16 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708
-#: rc.cpp:3371
+#: rc.cpp:3446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(big5) use Big5 for both input and output"
msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722
-#: rc.cpp:3374
+#: rc.cpp:3449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output"
msgstr "( ) Koresha - 8 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736
-#: rc.cpp:3377
+#: rc.cpp:3452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input"
msgstr "( ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750
-#: rc.cpp:3380
+#: rc.cpp:3455
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output"
msgstr "( MAC ) Koresha ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764
-#: rc.cpp:3383
+#: rc.cpp:3458
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output"
msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778
-#: rc.cpp:3386
+#: rc.cpp:3461
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not specify an encoding"
msgstr "OYA Kugaragaza Imisobekere: "
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799
-#: rc.cpp:3389
+#: rc.cpp:3464
#, fuzzy, no-c-format
msgid "About Tidy"
msgstr "Bigyanye"
#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924
-#: rc.cpp:3392
+#: rc.cpp:3467
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"HTML Tidy Configuration Settings\n"
@@ -5703,56 +5781,118 @@ msgstr ""
"Gishya - Byahawe imiterere mbere - , , ... \n"
"Ubushobozi bwo gukoreshwa - 0 %S , 1 , 2 , ... \n"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 938
-#: rc.cpp:3493 rc.cpp:3924
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3574
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Process"
-msgstr "Inonosora"
+msgid "Docbook Table"
+msgstr "Haruguru y'Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3499
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41
+#: rc.cpp:3577
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DocBook Table"
+msgstr "InyandikoGitabo"
+
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88
+#: rc.cpp:3580
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "id:"
+msgstr "IKIRANGA:"
+
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124
+#: rc.cpp:3586
#, no-c-format
-msgid "Quanta+: xsltproc"
-msgstr ""
+msgid "Columns"
+msgstr "Inkingi"
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66
-#: rc.cpp:3502
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155
+#: rc.cpp:3589
+#, no-c-format
+msgid "Lines"
+msgstr "Imirongo"
+
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182
+#: rc.cpp:3592
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Translate"
-msgstr "translate"
+msgid "&Include title line"
+msgstr "Umutwe: Umurongo: "
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143
-#: rc.cpp:3508
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3601
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current file"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Gubed Installation v0.1"
+msgstr ". 1 "
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184
-#: rc.cpp:3511
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124
+#: rc.cpp:3607
+#, no-c-format
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Ububiko nteego:"
+
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132
+#: rc.cpp:3610
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File location:"
-msgstr "Idosiye Indanganturo : "
+msgid "Archive name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221
-#: rc.cpp:3514
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145
+#: rc.cpp:3613
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Stylesheet location:"
-msgstr "Indanganturo : "
+msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)"
+msgstr "i ( . Imiterere ) "
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255
-#: rc.cpp:3517
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161
+#: rc.cpp:3616
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output file name:"
-msgstr "Idosiye Izina: : "
+msgid "The target directory (example /var/www)"
+msgstr "Intego: Ububiko ( Urugero: /VAR /www ) "
+
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179
+#: rc.cpp:3619
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run the server after installation has finished"
+msgstr "i Seriveri: Nyuma iyinjizaporogaramu Byarangiye "
+
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189
+#: rc.cpp:3622
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the server will be run in the background after the installation has "
+"finished"
+msgstr ""
+"Ivivuwe i Seriveri: Gukoresha in i Mbuganyuma Nyuma i iyinjizaporogaramu "
+"Byarangiye "
+
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205
+#: rc.cpp:3625
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "View installation log"
+msgstr "iyinjizaporogaramu LOG "
+
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218
+#: rc.cpp:3628
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may "
+"provide important information in case of installation failure."
+msgstr ""
+"iyi NIBA OYA Kuri i iyinjizaporogaramu LOG . LOG Gicurasi By'ingirakamaro "
+"Ibisobanuro: in Bya iyinjizaporogaramu . "
+
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234
+#: rc.cpp:3631
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Start Installation"
+msgstr "Gutangira "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3520
+#: rc.cpp:3634
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Docbook Image Wizard"
msgstr "Inyobora Bubikoshingiro"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87
-#: rc.cpp:3526
+#: rc.cpp:3640
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be "
@@ -5760,19 +5900,19 @@ msgid ""
msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Ishusho . Igikorwa . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103
-#: rc.cpp:3529
+#: rc.cpp:3643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "O&K"
msgstr "YEGO"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123
-#: rc.cpp:3532
+#: rc.cpp:3646
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Press this button to create the image markup."
msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Ishusho . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144
-#: rc.cpp:3535
+#: rc.cpp:3649
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -5799,19 +5939,19 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155
-#: rc.cpp:3545
+#: rc.cpp:3659
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Wrapper Type"
msgstr "Ubwoko bw'impapuro"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175
-#: rc.cpp:3548
+#: rc.cpp:3662
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&screenshot"
msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201
-#: rc.cpp:3551
+#: rc.cpp:3665
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The "
@@ -5823,13 +5963,13 @@ msgstr ""
"Imbere Umwandiko , Cyangwa Kuri i Ishusho Kuva: i Umwandiko . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209
-#: rc.cpp:3554
+#: rc.cpp:3668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&mediaobject"
msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226
-#: rc.cpp:3557
+#: rc.cpp:3671
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option to create the necessary markup for a image outside the "
@@ -5841,13 +5981,13 @@ msgstr ""
"&Ongera Umwandiko Umwirondoro: ya: i Ishusho . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240
-#: rc.cpp:3560
+#: rc.cpp:3674
#, fuzzy, no-c-format
msgid "i&nlinemediaobject"
msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259
-#: rc.cpp:3563
+#: rc.cpp:3677
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal "
@@ -5861,187 +6001,187 @@ msgstr ""
", Nka Udushushondanga . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269
-#: rc.cpp:3566
+#: rc.cpp:3680
#, no-c-format
msgid "Image Options"
msgstr "Amahitamo y'Ishusho"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306
-#: rc.cpp:3569
+#: rc.cpp:3683
#, fuzzy, no-c-format
msgid "BMP"
msgstr "bmp"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311
-#: rc.cpp:3572
+#: rc.cpp:3686
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CGM-BINARY"
msgstr "COMBINA"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316
-#: rc.cpp:3575
+#: rc.cpp:3689
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CGM-CHAR"
msgstr "INYUGUTI"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321
-#: rc.cpp:3578
+#: rc.cpp:3692
#, no-c-format
msgid "CGM-CLEAR"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326
-#: rc.cpp:3581
+#: rc.cpp:3695
#, no-c-format
msgid "DITROFF"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331
-#: rc.cpp:3584
+#: rc.cpp:3698
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DVI"
msgstr "APAREYE"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336
-#: rc.cpp:3587
+#: rc.cpp:3701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "EPS"
msgstr "EXP"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341
-#: rc.cpp:3590
+#: rc.cpp:3704
#, fuzzy, no-c-format
msgid "EQN"
msgstr "LEN"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346
-#: rc.cpp:3593
+#: rc.cpp:3707
#, no-c-format
msgid "FAX"
msgstr "FAGISI"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351
-#: rc.cpp:3596
+#: rc.cpp:3710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356
-#: rc.cpp:3599
+#: rc.cpp:3713
#, no-c-format
msgid "GIF87a"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361
-#: rc.cpp:3602
+#: rc.cpp:3716
#, no-c-format
msgid "GIF89a"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366
-#: rc.cpp:3605
+#: rc.cpp:3719
#, fuzzy, no-c-format
msgid "IGES"
msgstr "AMAPAJI"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371
-#: rc.cpp:3608
+#: rc.cpp:3722
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376
-#: rc.cpp:3611
+#: rc.cpp:3725
#, fuzzy, no-c-format
msgid "JPG"
msgstr "JPG"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381
-#: rc.cpp:3614
+#: rc.cpp:3728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "linespecific"
msgstr "Izina ritihariye"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386
-#: rc.cpp:3617
+#: rc.cpp:3731
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PCX"
msgstr "PCS"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391
-#: rc.cpp:3620
+#: rc.cpp:3734
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PDF"
msgstr "DIF"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396
-#: rc.cpp:3623
+#: rc.cpp:3737
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PIC"
msgstr "PI"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401
-#: rc.cpp:3626
+#: rc.cpp:3740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PNG"
msgstr "png"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406
-#: rc.cpp:3629
+#: rc.cpp:3743
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PS"
msgstr "BUSI"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411
-#: rc.cpp:3632
+#: rc.cpp:3746
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SGML"
msgstr "GITOYA"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416
-#: rc.cpp:3635
+#: rc.cpp:3749
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SVG"
msgstr "svg"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421
-#: rc.cpp:3638
+#: rc.cpp:3752
#, no-c-format
msgid "SWF"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426
-#: rc.cpp:3641
+#: rc.cpp:3755
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TBL"
msgstr "CTL"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431
-#: rc.cpp:3644
+#: rc.cpp:3758
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TEX"
msgstr "UMWANDIKO"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436
-#: rc.cpp:3647
+#: rc.cpp:3761
#, no-c-format
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441
-#: rc.cpp:3650
+#: rc.cpp:3764
#, no-c-format
msgid "WMF"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446
-#: rc.cpp:3653
+#: rc.cpp:3767
#, fuzzy, no-c-format
msgid "WPG"
msgstr "PGP"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461
-#: rc.cpp:3656 rc.cpp:3674
+#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3788
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select the image format here. The image format is usually reflects the file "
@@ -6052,13 +6192,13 @@ msgstr ""
"Idosiye ( . png Kuri in i Hasi , . jpg Kuri , . ) . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469
-#: rc.cpp:3659
+#: rc.cpp:3773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create caption, &using the image description text."
msgstr "Akarango: , ikoresha i Ishusho Umwirondoro: Umwandiko . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482
-#: rc.cpp:3662
+#: rc.cpp:3776
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box add caption text to the image. The caption text will appear "
@@ -6068,13 +6208,13 @@ msgstr ""
"Kugaragara munsi i Ishusho , Kuri Cyangwa i Ishusho . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490
-#: rc.cpp:3665
+#: rc.cpp:3779
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image description."
msgstr "Umwirondoro: . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498
-#: rc.cpp:3668 rc.cpp:3692
+#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3806
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a "
@@ -6086,19 +6226,19 @@ msgstr ""
"Agasanduku munsi ni Ivivuwe . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506
-#: rc.cpp:3671
+#: rc.cpp:3785
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image Type:"
msgstr "Ubwoko bw'Ishusho"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517
-#: rc.cpp:3677
+#: rc.cpp:3791
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image file name:"
msgstr "Idosiye Izina: : "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520
-#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3686
+#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3800
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, "
@@ -6107,1039 +6247,899 @@ msgid ""
msgstr "png."
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528
-#: rc.cpp:3683
+#: rc.cpp:3797
#, no-c-format
msgid "image.png"
msgstr "image.png"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544
-#: rc.cpp:3689
+#: rc.cpp:3803
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image Description:"
msgstr "Umwirondoro w'Ipaji:"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3695
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16
+#: rc.cpp:3809
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gubed Installation v0.1"
-msgstr ". 1 "
-
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124
-#: rc.cpp:3701
-#, no-c-format
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Ububiko nteego:"
+msgid "Quanta Script Info Generator"
+msgstr "Mutanga idosiye y'AgaporogaramuGakurikira"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132
-#: rc.cpp:3704
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37
+#: rc.cpp:3812
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "Enter Info"
+msgstr "Amakuru y'ububiko"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145
-#: rc.cpp:3707
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61
+#: rc.cpp:3815
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)"
-msgstr "i ( . Imiterere ) "
+msgid "Please fill in all fields"
+msgstr "Kuzuza in Byose Amashami: "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161
-#: rc.cpp:3710
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69
+#: rc.cpp:3818
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The target directory (example /var/www)"
-msgstr "Intego: Ububiko ( Urugero: /VAR /www ) "
+msgid "Script name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179
-#: rc.cpp:3713
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90
+#: rc.cpp:3821
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run the server after installation has finished"
-msgstr "i Seriveri: Nyuma iyinjizaporogaramu Byarangiye "
+msgid "Enter the script name with the extension"
+msgstr "i IYANDIKA Izina: Na: i Umugereka: "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189
-#: rc.cpp:3716
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98
+#: rc.cpp:3824
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If checked the server will be run in the background after the installation has "
-"finished"
-msgstr ""
-"Ivivuwe i Seriveri: Gukoresha in i Mbuganyuma Nyuma i iyinjizaporogaramu "
-"Byarangiye "
+msgid "About script:"
+msgstr "IYANDIKA : "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205
-#: rc.cpp:3719
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111
+#: rc.cpp:3827
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View installation log"
-msgstr "iyinjizaporogaramu LOG "
+msgid "Formatting may be done with XHTML tags"
+msgstr "Gicurasi Byakozwe Na: "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218
-#: rc.cpp:3722
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119
+#: rc.cpp:3830
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may "
-"provide important information in case of installation failure."
-msgstr ""
-"iyi NIBA OYA Kuri i iyinjizaporogaramu LOG . LOG Gicurasi By'ingirakamaro "
-"Ibisobanuro: in Bya iyinjizaporogaramu . "
+msgid "http://"
+msgstr "HTTP"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234
-#: rc.cpp:3725
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127
+#: rc.cpp:3833
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Start Installation"
-msgstr "Gutangira "
-
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3728
-#, no-c-format
-msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template"
-msgstr ""
+msgid "The location of your up-to-date file on the web"
+msgstr "Indanganturo Bya Hejuru - Kuri - Itariki: Idosiye ku i Urubuga "
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77
-#: rc.cpp:3740
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135
+#: rc.cpp:3836
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Full project path:"
-msgstr "Umushinga Inzira: : "
+msgid "Script author:"
+msgstr "Umwanditsi: : "
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85
-#: rc.cpp:3743
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143
+#: rc.cpp:3839
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show debug messages"
-msgstr "Kosora amakosa Ubutumwa "
+msgid "Script license:"
+msgstr "Uburenganzira: : "
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93
-#: rc.cpp:3746
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159
+#: rc.cpp:3842
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "dwt.pl"
-msgstr ". pl "
+msgid "Select the directory to write the .info file to"
+msgstr "i Ububiko Kuri Kwandika i . Ibisobanuro Idosiye Kuri "
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160
-#: rc.cpp:3755
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165
+#: rc.cpp:3845
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project "
-"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can "
-"be found."
-msgstr ""
-"Gushyiraho Inyandikorugero Kuri Byose Umushinga Idosiye . Injiza i Umushinga "
-"Inzira: na Kugaragaza i IYANDIKA . pl Byabonetse . "
+msgid "GPL-2"
+msgstr "- 2 "
-#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3758
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quanta+ TDE XML Validator"
-msgstr "+ MukusanyaTDE "
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3848
+#, no-c-format
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98
-#: rc.cpp:3761 rc.cpp:3975
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Validate"
-msgstr "Kwemeza"
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3851
+#, no-c-format
+msgid "BSD"
+msgstr "BSD"
-#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184
-#: rc.cpp:3767
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180
+#: rc.cpp:3854
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&urrent working folder"
-msgstr "Ububiko... "
+msgid "Public Domain"
+msgstr "Iminsi y'ibiruhuko yemewe"
-#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 227
-#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3930
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other folder:"
-msgstr "Ububiko... : "
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185
+#: rc.cpp:3857 rc.cpp:4576
+#, no-c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Ikindi"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3773
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200
+#: rc.cpp:3860
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Docbook List Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde"
+msgid "If other include in about"
+msgstr "Ikindi Gushyiramo in Bigyanye "
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87
-#: rc.cpp:3779
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208
+#: rc.cpp:3863
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action "
-"will be performed."
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Urutonde Cyangwa . Igikorwa . "
+msgid "Editor/Executor:"
+msgstr "Guhindura Ihinanzira"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123
-#: rc.cpp:3785
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216
+#: rc.cpp:3866
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Press this button to create the selected list or procedure."
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Byahiswemo Urutonde Cyangwa . "
+msgid "Author email:"
+msgstr "Imeli : "
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133
-#: rc.cpp:3788
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224
+#: rc.cpp:3869
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "List Options"
-msgstr "Amahitamo make"
+msgid "Web address:"
+msgstr "Aderesi: : "
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183
-#: rc.cpp:3791 rc.cpp:3797
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232
+#: rc.cpp:3872
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that "
-"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or "
-"remove) more entries or steps manually."
-msgstr ""
-"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urutonde Ibyinjijwe "
-"Cyangwa Intambwe Byaremwe ku i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) "
-"Birenzeho Ibyinjijwe Cyangwa Intambwe N'intoki . "
+msgid "Version number:"
+msgstr "Nomero ya Verisiyo"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191
-#: rc.cpp:3794
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273
+#: rc.cpp:3875
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of list items or steps:"
-msgstr "Bya Urutonde Ibigize Cyangwa Intambwe : "
+msgid "kmdr-editor"
+msgstr "- Muhinduzi "
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218
-#: rc.cpp:3800
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278
+#: rc.cpp:3878
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"Select the list type:\n"
-"<ul>\n"
-"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and "
-"the definition.</li>\n"
-"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not "
-"important.</li>\n"
-"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important "
-"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist "
-"to describe the steps required to perform an action.</li>\n"
-"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the "
-"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n"
-"</ul>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> \n"
-"i Urutonde Ubwoko: : \n"
-"<ul> \n"
-"<li> <b> : </b> A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: Ikintu : i Ijambo na "
-"i Insobanuro . </li> \n"
-"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni "
-"OYA By'ingirakamaro . </li> \n"
-"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni "
-"By'ingirakamaro ( ya: Urugero , A Urutonde Bya in Itondekanya Bya ) . OYA "
-"Koresha Kuri i Intambwe Bya ngombwa Kuri Igikorwa . </li> \n"
-"<li> <b> : </b> Urutonde Bya Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A Igikorwa "
-". &Ongera Nyuma . </li> \n"
-"</ul> \n"
-"</qt> "
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229
-#: rc.cpp:3811
-#, no-c-format
-msgid "List Type"
-msgstr "Ubwoko bwa lisiti"
+msgid "kwrite"
+msgstr "KKwandika"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249
-#: rc.cpp:3814
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283
+#: rc.cpp:3881
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&procedure"
-msgstr "Uburyo bukurikizwa"
+msgid "kate"
+msgstr "Kate"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285
-#: rc.cpp:3817
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288
+#: rc.cpp:3884
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered "
-"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested "
-"substeps.\n"
-"\n"
-"Here is one example of a procedure:\n"
-"\n"
-"<procedure>\n"
-"\n"
-"<step><para>First step.</para></step>\n"
-"\n"
-"<step><para>Second step.</para>\n"
-"<substeps>\n"
-"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n"
-"</substeps>\n"
-"</step>\n"
-"\n"
-"</procedure>"
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A "
-"Igikorwa . &Ongera . \n"
-"\n"
-"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
-"\n"
-"< > \n"
-"\n"
-"< Intera > <para> Intera . </para> < /Intera > \n"
-"\n"
-"< Intera > <para> Intera . </para> \n"
-"< > \n"
-"< Intera > <para> Bya i ISEGONDA Intera . </para> < /Intera > \n"
-"< /> \n"
-"< /Intera > \n"
-"\n"
-"< /> "
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293
-#: rc.cpp:3834
-#, no-c-format
-msgid "itemi&zedlist"
-msgstr ""
+msgid "tdevelop"
+msgstr "mukoraporogaramu"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326
-#: rc.cpp:3837
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303
+#: rc.cpp:3887
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when "
-"the order of the items is not important.\n"
-"\n"
-"Here is one example of a itemizedlist:\n"
-"\n"
-"<itemizedlist>\n"
-"\n"
-"<listitem><para>\n"
-"First item.\n"
-"</para></listitem>\n"
-"\n"
-"<listitem><para>\n"
-"Second item.\n"
-"</para></listitem>\n"
-"\n"
-"</itemizedlist>"
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya "
-"Bya i Ibigize ni OYA By'ingirakamaro . \n"
-"\n"
-"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
-"\n"
-"< > \n"
-"\n"
-"< > <para> \n"
-"Ikintu . \n"
-"</para> < /> \n"
-"\n"
-"< > <para> \n"
-"Ikintu . \n"
-"</para> < /> \n"
-"\n"
-"< /> "
+msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script"
+msgstr ": Ikindi Kuri Koresha ya: iyi IYANDIKA "
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340
-#: rc.cpp:3854
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314
+#: rc.cpp:3890
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "or&deredlist"
-msgstr "Bitunganye "
+msgid "kmdr-executor -c quanta"
+msgstr "- - C "
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376
-#: rc.cpp:3857
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319
+#: rc.cpp:3893
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when "
-"the order of the items is important. A number will be associated with each "
-"entry, in order, starting from one.\n"
-"\n"
-"Here is one example of a orderedlist:\n"
-"\n"
-"<orderedlist>\n"
-"\n"
-"<listitem><para>\n"
-"First item.\n"
-"</para></listitem>\n"
-"\n"
-"<listitem><para>\n"
-"Second item.\n"
-"</para></listitem>\n"
-"\n"
-"</orderedlist>"
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya "
-"Bya i Ibigize ni By'ingirakamaro . A Umubare Na: Icyinjijwe , in Itondekanya , "
-"Itangira... Kuva: Rimwe . \n"
-"\n"
-"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
-"\n"
-"< > \n"
-"\n"
-"< > <para> \n"
-"Ikintu . \n"
-"</para> < /> \n"
-"\n"
-"< > <para> \n"
-"Ikintu . \n"
-"</para> < /> \n"
-"\n"
-"< /> "
+msgid "kmdr-executor"
+msgstr "bushyinguro"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387
-#: rc.cpp:3874
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324
+#: rc.cpp:3896
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&variablelist"
-msgstr "impinduragaciro"
+msgid "perl"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426
-#: rc.cpp:3877
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329
+#: rc.cpp:3899
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two "
-"sections for each item: the term (the tag used is <term>"
-") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the "
-"list, the <varlistentry> tag is used.\n"
-"\n"
-"Here is one example of a variablelist:\n"
-"\n"
-"<variablelist>\n"
-"\n"
-"<varlistentry>\n"
-"<term>Term text</term>\n"
-"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n"
-"</varlistentry>\n"
-"\n"
-"</variablelist>"
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: "
-"Ikintu : i Ijambo ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < Ijambo > "
-") na i Insobanuro ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < > ) . Ikimenyetso Icyinjijwe "
-"Bya i Urutonde , i < > Itagi: ni Byakoreshejwe . \n"
-"\n"
-"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
-"\n"
-"< > \n"
-"\n"
-"< > \n"
-"< Ijambo > Umwandiko < /Ijambo > \n"
-"< > <para> Umwandiko . </para> < /> \n"
-"< /> \n"
-"\n"
-"< /> "
+msgid "php"
+msgstr "php"
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3891
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344
+#: rc.cpp:3902
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Docbook Table"
-msgstr "Haruguru y'Imbonerahamwe"
+msgid "Optional: External program executor"
+msgstr ": Porogaramu "
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41
-#: rc.cpp:3894
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352
+#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3947
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DocBook Table"
-msgstr "InyandikoGitabo"
+msgid "Script location:"
+msgstr "Indanganturo : "
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88
-#: rc.cpp:3897
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360
+#: rc.cpp:3908
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "id:"
-msgstr "IKIRANGA:"
-
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124
-#: rc.cpp:3903
-#, no-c-format
-msgid "Columns"
-msgstr "Inkingi"
-
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155
-#: rc.cpp:3906
-#, no-c-format
-msgid "Lines"
-msgstr "Imirongo"
+msgid "Write File"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182
-#: rc.cpp:3909
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431
+#: rc.cpp:3914
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Include title line"
-msgstr "Umutwe: Umurongo: "
-
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3918
-#, no-c-format
-msgid "Quanta+: meinproc"
+msgid ""
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
+"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n"
+"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">"
+"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n"
+"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, "
+"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts "
+"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n"
+"<ul type=\"disc\">"
+"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n"
+"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member "
+"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to "
+"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n"
+"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they "
+"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they "
+"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n"
+"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">"
+"Contact Information</span></p>\n"
+"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />"
+"Lead Developer - Andras Mantia <a "
+"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />"
+"Kommander - Michal Rudolf <a "
+"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
+"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a "
+"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n"
+"</body></html>\n"
msgstr ""
+"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> "
+"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\"> \n"
+"< p Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > < Imisusire = \" Imyandikire - "
+"Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
+"<p> Intego Bya Idosiye ni Kuri Na: NYACYO , Ibisobanuro: na Abakoresha "
+"Ibisobanuro: Bigyanye Inyandikoporogaramu na Inyandikorugero Ku A . ask "
+"Kugerageza Kuri . </p> \n"
+"< Ubwoko: = \" DISIKI \" > "
+"<li> in Byose i Amashami: . Byose ya: A Impamvu . </li> \n"
+"<li> i IYANDIKA na Nyandiko-rugero Umurinzi Cyangwa A Bya Ryari: Gishya Twebwe "
+"Gushyiramo . Twebwe Kuri A Binini (%1x%2) Twebwe Kuri ku . </li> </ul> \n"
+"<p> Ibisobanuro: Nka A Inyibutsa . Igihe A Umukoresha Kanda i Ihuza Kuri Gyayo "
+"Kuri &Ipaji na Kubona Kuvugurura , Cyangwa . ya: RW Kuri Ubwoko iyi A Ikiranga "
+"</p> \n"
+"< p Itunganya = \" Hagati \" Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > "
+"< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
+"< p Itunganya = \" Hagati \" > - ( Ntana kimwe Ku iyi Igihe ) <br /> "
+"- <a href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\"> @ kde . org </a> <br /> "
+"- <a href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\"> @ . org </a> "
+"<br /> - <a href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\"> "
+"@ kde . org </a> </p> \n"
+"</body> </html> \n"
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146
-#: rc.cpp:3927
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current working folder &in Quanta"
-msgstr "Ububiko... in "
-
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249
-#: rc.cpp:3933
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View in &Konqueror"
-msgstr "in "
-
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3936
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3926
#, no-c-format
-msgid "Quanta+ XML Validator"
+msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92
-#: rc.cpp:3939
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&urrent file"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155
-#: rc.cpp:3942
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other file:"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209
-#: rc.cpp:3945
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Validate against:"
-msgstr "Kwemeza twinjizaporogaramu"
-
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232
-#: rc.cpp:3948
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD (Internal)"
-msgstr "By'imbere"
-
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237
-#: rc.cpp:3951
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD (External)"
-msgstr "cyo/by'inyuma/hanze"
-
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242
-#: rc.cpp:3954
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XML Schema"
-msgstr "Igishushanyo mbonera"
-
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247
-#: rc.cpp:3957 rc.cpp:3963
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77
+#: rc.cpp:3938
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RelaxNG Schema"
-msgstr "Igishushanyombonera Gishya"
-
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291
-#: rc.cpp:3960
-#, no-c-format
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
+msgid "Full project path:"
+msgstr "Umushinga Inzira: : "
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293
-#: rc.cpp:3966
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85
+#: rc.cpp:3941
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "W3C XML Schema"
-msgstr "Comment=W3C XML "
+msgid "Show debug messages"
+msgstr "Kosora amakosa Ubutumwa "
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318
-#: rc.cpp:3969
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93
+#: rc.cpp:3944
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Well-formed checking &only"
-msgstr "- Kugenzura... "
+msgid "dwt.pl"
+msgstr ". pl "
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374
-#: rc.cpp:3972
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160
+#: rc.cpp:3953
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Definition URI:"
-msgstr "Insobanuro"
+msgid ""
+"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project "
+"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can "
+"be found."
+msgstr ""
+"Gushyiraho Inyandikorugero Kuri Byose Umushinga Idosiye . Injiza i Umushinga "
+"Inzira: na Kugaragaza i IYANDIKA . pl Byabonetse . "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24
-#: rc.cpp:3981 rc.cpp:5076
+#: rc.cpp:3956 rc.cpp:5318
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Quick Start"
msgstr "Gutangira "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76
-#: rc.cpp:3984
+#: rc.cpp:3959
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start"
msgstr "Gutangira "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194
-#: rc.cpp:3987
+#: rc.cpp:3962
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD / Schema:"
msgstr "Igishushanyombonera:"
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202
-#: rc.cpp:3990
+#: rc.cpp:3965
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Body Area"
msgstr "Umubiri w'inyandiko"
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253
-#: rc.cpp:3993
+#: rc.cpp:3968
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&PHP footer include:"
msgstr "Imperampangano Gushyiramo : "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268
-#: rc.cpp:3996
+#: rc.cpp:3971
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PHP header include:"
msgstr "Umutwe Gushyiramo : "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285
-#: rc.cpp:3999
+#: rc.cpp:3974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show &DTD"
msgstr "Garagaza %1"
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302
-#: rc.cpp:4002
+#: rc.cpp:3977
#, fuzzy, no-c-format
msgid "HTML 4.01 Transitional"
msgstr "4 . 01 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307
-#: rc.cpp:4005
+#: rc.cpp:3980
#, fuzzy, no-c-format
msgid "HTML 4.01 Strict"
msgstr "4 . 01 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312
-#: rc.cpp:4008
+#: rc.cpp:3983
#, fuzzy, no-c-format
msgid "HTML 4.01 Frameset"
msgstr "4 . 01 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317
-#: rc.cpp:4011
+#: rc.cpp:3986
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "1 . 0 %S "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322
-#: rc.cpp:4014
+#: rc.cpp:3989
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XHTML 1.0 Strict"
msgstr "1 . 0 %S "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327
-#: rc.cpp:4017
+#: rc.cpp:3992
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XHTML 1.0 Frameset"
msgstr "1 . 0 %S "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332
-#: rc.cpp:4020
+#: rc.cpp:3995
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XHTML 1.0 Basic"
msgstr "1 . 0 %S "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337
-#: rc.cpp:4023
+#: rc.cpp:3998
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XHTML 1.1"
msgstr "1 . 0 %S "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413
-#: rc.cpp:4026
+#: rc.cpp:4001
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Head &area"
msgstr "Umwanya "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441
-#: rc.cpp:4029
+#: rc.cpp:4004
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CVS tag &in comment"
msgstr "Itagi: in Icyo wongeraho "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481
-#: rc.cpp:4032
+#: rc.cpp:4007
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Meta author:"
msgstr "Umwanditsi: : "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496
-#: rc.cpp:4035
+#: rc.cpp:4010
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Meta character set:"
msgstr "Inyuguti: Gushyiraho : "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511
-#: rc.cpp:4038
+#: rc.cpp:4013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "St&yle area"
msgstr "Umwanya "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556
-#: rc.cpp:4041
+#: rc.cpp:4016
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-1"
msgstr "ISO- 8859- 1"
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561
-#: rc.cpp:4044
+#: rc.cpp:4019
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-2"
msgstr "- - 2 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566
-#: rc.cpp:4047
+#: rc.cpp:4022
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-3"
msgstr "- - 3 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571
-#: rc.cpp:4050
+#: rc.cpp:4025
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-4"
msgstr "- - 4 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576
-#: rc.cpp:4053
+#: rc.cpp:4028
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-5"
msgstr "- - 5 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581
-#: rc.cpp:4056
+#: rc.cpp:4031
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-6"
msgstr "- - 6 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586
-#: rc.cpp:4059
+#: rc.cpp:4034
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-7"
msgstr "- - 7 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591
-#: rc.cpp:4062
+#: rc.cpp:4037
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-8"
msgstr "- - 8 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596
-#: rc.cpp:4065
+#: rc.cpp:4040
#, no-c-format
msgid "iso-8859-8i"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601
-#: rc.cpp:4068
+#: rc.cpp:4043
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-9"
msgstr "- - 9 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606
-#: rc.cpp:4071
+#: rc.cpp:4046
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-10"
msgstr "- - 10 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611
-#: rc.cpp:4074
+#: rc.cpp:4049
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-11"
msgstr "- - 11 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616
-#: rc.cpp:4077
+#: rc.cpp:4052
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-12"
msgstr "- - 12 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621
-#: rc.cpp:4080
+#: rc.cpp:4055
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-13"
msgstr "ISO-8859-1"
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626
-#: rc.cpp:4083
+#: rc.cpp:4058
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-14"
msgstr "- - 14 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631
-#: rc.cpp:4086
+#: rc.cpp:4061
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iso-8859-15"
msgstr "- - 15 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636
-#: rc.cpp:4089
+#: rc.cpp:4064
#, fuzzy, no-c-format
msgid "utf-8"
msgstr "- 8 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641
-#: rc.cpp:4092
+#: rc.cpp:4067
#, fuzzy, no-c-format
msgid "utf-16"
msgstr "- 16 "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646
-#: rc.cpp:4095
+#: rc.cpp:4070
#, fuzzy, no-c-format
msgid "koi8-r"
msgstr "- r "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651
-#: rc.cpp:4098
+#: rc.cpp:4073
#, fuzzy, no-c-format
msgid "koi8-u"
msgstr "- u "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656
-#: rc.cpp:4101
+#: rc.cpp:4076
#, fuzzy, no-c-format
msgid "windows-1250"
msgstr "Windows - "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661
-#: rc.cpp:4104
+#: rc.cpp:4079
#, fuzzy, no-c-format
msgid "windows-1251"
msgstr "Windows - "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666
-#: rc.cpp:4107
+#: rc.cpp:4082
#, fuzzy, no-c-format
msgid "windows-1252"
msgstr "Windows - "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671
-#: rc.cpp:4110
+#: rc.cpp:4085
#, fuzzy, no-c-format
msgid "windows-1253"
msgstr "Windows - "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676
-#: rc.cpp:4113
+#: rc.cpp:4088
#, fuzzy, no-c-format
msgid "windows-1254"
msgstr "Windows - "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681
-#: rc.cpp:4116
+#: rc.cpp:4091
#, fuzzy, no-c-format
msgid "windows-1255"
msgstr "Windows - "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686
-#: rc.cpp:4119
+#: rc.cpp:4094
#, fuzzy, no-c-format
msgid "windows-1256"
msgstr "Windows - "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691
-#: rc.cpp:4122
+#: rc.cpp:4097
#, fuzzy, no-c-format
msgid "windows-1257"
msgstr "Windows - "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696
-#: rc.cpp:4125
+#: rc.cpp:4100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "windows-1258"
msgstr "Windows - "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724
-#: rc.cpp:4128
+#: rc.cpp:4103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "limit to 8, separate with commas"
msgstr "Kuri 8 , Na: "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732
-#: rc.cpp:4131
+#: rc.cpp:4106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Base directory:"
msgstr "Ububiko fatizo"
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747
-#: rc.cpp:4134
+#: rc.cpp:4109
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Meta &Quanta"
msgstr "Ibyatanzwe Bidasanzwe"
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765
-#: rc.cpp:4137
+#: rc.cpp:4112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Meta &keywords:"
msgstr "Amagambo-shingiro : "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782
-#: rc.cpp:4140
+#: rc.cpp:4115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Li&nked style sheet:"
msgstr "Imisusire URUPAPURO : "
#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831
-#: rc.cpp:4146
+#: rc.cpp:4121
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&JavaScript area"
msgstr "Umwanya "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18
-#: rc.cpp:4155
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18
+#: rc.cpp:4130
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Docbook Table Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
+msgid "Docbook List Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63
-#: rc.cpp:4161
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87
+#: rc.cpp:4136
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed."
-msgstr "Kuri Kureka i Bya i Imbonerahamwe . Igikorwa . "
+"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action "
+"will be performed."
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Urutonde Cyangwa . Igikorwa . "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98
-#: rc.cpp:4167
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123
+#: rc.cpp:4142
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Press this button to create the table or informaltable."
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Imbonerahamwe Cyangwa . "
+msgid "Press this button to create the selected list or procedure."
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Byahiswemo Urutonde Cyangwa . "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125
-#: rc.cpp:4170
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133
+#: rc.cpp:4145
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table Options"
-msgstr "Amahitamo y'isimbuka"
+msgid "List Options"
+msgstr "Amahitamo make"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133
-#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4185 rc.cpp:4197
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183
+#: rc.cpp:4148 rc.cpp:4154
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or "
-"reference to the table or informaltable elsewhere in the document."
+"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that "
+"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or "
+"remove) more entries or steps manually."
msgstr ""
-"i ID Bya i Imbonerahamwe Cyangwa . Koresha i ID Kuri Ihuza Cyangwa Indango Kuri "
-"i Imbonerahamwe Cyangwa in i Inyandiko . "
+"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urutonde Ibyinjijwe "
+"Cyangwa Intambwe Byaremwe ku i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) "
+"Birenzeho Ibyinjijwe Cyangwa Intambwe N'intoki . "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164
-#: rc.cpp:4176
-#, no-c-format
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Umubare w'inkingi:"
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191
+#: rc.cpp:4151
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of list items or steps:"
+msgstr "Bya Urutonde Ibigize Cyangwa Intambwe : "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167
-#: rc.cpp:4179 rc.cpp:4215
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218
+#: rc.cpp:4157
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created "
-"by the wizard."
+"<qt>\n"
+"Select the list type:\n"
+"<ul>\n"
+"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and "
+"the definition.</li>\n"
+"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not "
+"important.</li>\n"
+"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important "
+"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist "
+"to describe the steps required to perform an action.</li>\n"
+"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the "
+"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n"
+"</ul>\n"
+"</qt>"
msgstr ""
-"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Inkingi: Byaremwe ku i "
-". "
+"<qt> \n"
+"i Urutonde Ubwoko: : \n"
+"<ul> \n"
+"<li> <b> : </b> A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: Ikintu : i Ijambo na "
+"i Insobanuro . </li> \n"
+"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni "
+"OYA By'ingirakamaro . </li> \n"
+"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni "
+"By'ingirakamaro ( ya: Urugero , A Urutonde Bya in Itondekanya Bya ) . OYA "
+"Koresha Kuri i Intambwe Bya ngombwa Kuri Igikorwa . </li> \n"
+"<li> <b> : </b> Urutonde Bya Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A Igikorwa "
+". &Ongera Nyuma . </li> \n"
+"</ul> \n"
+"</qt> "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175
-#: rc.cpp:4182
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table id:"
-msgstr "ID : "
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229
+#: rc.cpp:4168
+#, no-c-format
+msgid "List Type"
+msgstr "Ubwoko bwa lisiti"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189
-#: rc.cpp:4188
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249
+#: rc.cpp:4171
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add table header"
-msgstr "Imbonerahamwe Umutwe "
+msgid "&procedure"
+msgstr "Uburyo bukurikizwa"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203
-#: rc.cpp:4191
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285
+#: rc.cpp:4174
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this box to create a table header. The table header is the first row of "
-"the table, and has the same number of entries as the other rows."
+"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered "
+"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested "
+"substeps.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a procedure:\n"
+"\n"
+"<procedure>\n"
+"\n"
+"<step><para>First step.</para></step>\n"
+"\n"
+"<step><para>Second step.</para>\n"
+"<substeps>\n"
+"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n"
+"</substeps>\n"
+"</step>\n"
+"\n"
+"</procedure>"
msgstr ""
-"iyi Agasanduku Kuri Kurema A Imbonerahamwe Umutwe . Imbonerahamwe Umutwe ni i "
-"Itangira Urubariro Bya i Imbonerahamwe , na i Umubare Bya Ibyinjijwe Nka i "
-"Ikindi Urubariro: . "
+"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A "
+"Igikorwa . &Ongera . \n"
+"\n"
+"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
+"\n"
+"< > \n"
+"\n"
+"< Intera > <para> Intera . </para> < /Intera > \n"
+"\n"
+"< Intera > <para> Intera . </para> \n"
+"< > \n"
+"< Intera > <para> Bya i ISEGONDA Intera . </para> < /Intera > \n"
+"< /> \n"
+"< /Intera > \n"
+"\n"
+"< /> "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211
-#: rc.cpp:4194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "table_id"
-msgstr "Bikora"
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293
+#: rc.cpp:4191
+#, no-c-format
+msgid "itemi&zedlist"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243
-#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4206
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326
+#: rc.cpp:4194
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by "
-"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add "
-"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> "
-"tag as in the rest of the table."
+"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when "
+"the order of the items is not important.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a itemizedlist:\n"
+"\n"
+"<itemizedlist>\n"
+"\n"
+"<listitem><para>\n"
+"First item.\n"
+"</para></listitem>\n"
+"\n"
+"<listitem><para>\n"
+"Second item.\n"
+"</para></listitem>\n"
+"\n"
+"</itemizedlist>"
msgstr ""
-"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urubariro: Byaremwe ku "
-"i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) Birenzeho Urubariro: . &Ongera "
-"Birenzeho Urubariro: , &Ongera i Umubare Bya <entry> < Urubariro > "
-"Itagi: Nka in i Bya i Imbonerahamwe . "
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251
-#: rc.cpp:4203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of rows:"
-msgstr "Bya Urubariro: : "
+"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya "
+"Bya i Ibigize ni OYA By'ingirakamaro . \n"
+"\n"
+"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
+"\n"
+"< > \n"
+"\n"
+"< > <para> \n"
+"Ikintu . \n"
+"</para> < /> \n"
+"\n"
+"< > <para> \n"
+"Ikintu . \n"
+"</para> < /> \n"
+"\n"
+"< /> "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265
-#: rc.cpp:4209
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340
+#: rc.cpp:4211
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table title:"
-msgstr "Umutwe: : "
+msgid "or&deredlist"
+msgstr "Bitunganye "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268
-#: rc.cpp:4212 rc.cpp:4221
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376
+#: rc.cpp:4214
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the "
-"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the "
-"TDE DocBook tools."
+"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when "
+"the order of the items is important. A number will be associated with each "
+"entry, in order, starting from one.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a orderedlist:\n"
+"\n"
+"<orderedlist>\n"
+"\n"
+"<listitem><para>\n"
+"First item.\n"
+"</para></listitem>\n"
+"\n"
+"<listitem><para>\n"
+"Second item.\n"
+"</para></listitem>\n"
+"\n"
+"</orderedlist>"
msgstr ""
-"i Umutwe: Bya i Imbonerahamwe . Umutwe: Bya i Imbonerahamwe Kugaragara in i "
-"Imbonerahamwe Bya Ibigize Nka , i \" Bya \" , NIBA ikoresha i MukusanyaTDE "
-"Ibikoresho . "
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300
-#: rc.cpp:4218
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table Title"
-msgstr "Umutwe w'Ipaji"
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320
-#: rc.cpp:4224
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table Type"
-msgstr ": Ubwoko bw'Imbonerahamwe"
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337
-#: rc.cpp:4227
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ta&ble"
-msgstr "Imbonerahamwe"
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358
-#: rc.cpp:4230
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select this option to generate a formal table (table)."
-msgstr "iyi Ihitamo Kuri A Imbonerahamwe ( Imbonerahamwe ) . "
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369
-#: rc.cpp:4233
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&informaltable"
-msgstr "By'amakuru"
+"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya "
+"Bya i Ibigize ni By'ingirakamaro . A Umubare Na: Icyinjijwe , in Itondekanya , "
+"Itangira... Kuva: Rimwe . \n"
+"\n"
+"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
+"\n"
+"< > \n"
+"\n"
+"< > <para> \n"
+"Ikintu . \n"
+"</para> < /> \n"
+"\n"
+"< > <para> \n"
+"Ikintu . \n"
+"</para> < /> \n"
+"\n"
+"< /> "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389
-#: rc.cpp:4236
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387
+#: rc.cpp:4231
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)."
-msgstr "iyi Ihitamo Kuri Imbonerahamwe ( ) . "
+msgid "&variablelist"
+msgstr "impinduragaciro"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409
-#: rc.cpp:4239
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426
+#: rc.cpp:4234
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>\n"
-"Select the table type:\n"
-"<ul>\n"
-"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in TDE docs. A informaltable "
-"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n"
-"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head "
-"and entry in the table of contents.</li>\n"
-"</ul>\n"
-"</qt>"
+"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two "
+"sections for each item: the term (the tag used is <term>"
+") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the "
+"list, the <varlistentry> tag is used.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a variablelist:\n"
+"\n"
+"<variablelist>\n"
+"\n"
+"<varlistentry>\n"
+"<term>Term text</term>\n"
+"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n"
+"</varlistentry>\n"
+"\n"
+"</variablelist>"
msgstr ""
-"<qt> \n"
-"i Imbonerahamwe Ubwoko: : \n"
-"<ul> \n"
-"<li> <b> : </b> i Byakoreshejwe Imbonerahamwe Ubwoko: in MukusanyaTDE . A OYA "
-"Umutwe: , Imbonerahamwe Cyangwa Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . "
-"</li> \n"
-"<li> <b> Imbonerahamwe : </b> A Byuzuye na Imbonerahamwe Ubwoko: , Umutwe: , "
-"Imbonerahamwe na Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . </li> \n"
-"</ul> \n"
-"</qt> "
+"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: "
+"Ikintu : i Ijambo ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < Ijambo > "
+") na i Insobanuro ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < > ) . Ikimenyetso Icyinjijwe "
+"Bya i Urutonde , i < > Itagi: ni Byakoreshejwe . \n"
+"\n"
+"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
+"\n"
+"< > \n"
+"\n"
+"< > \n"
+"< Ijambo > Umwandiko < /Ijambo > \n"
+"< > <para> Umwandiko . </para> < /> \n"
+"< /> \n"
+"\n"
+"< /> "
#: rc.cpp:4246
#, fuzzy
@@ -7961,8 +7961,195 @@ msgstr "( & # ; ) Ifaranga Shyiraho Umukono "
msgid "™ (&trade;) Trade Mark sign"
msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono "
-#. i18n: file extrafiles line 38
-#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4486
+#. i18n: file extrafiles line 42
+#: rc.cpp:4418
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE DocBook Tables"
+msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#. i18n: file extrafiles line 103
+#: rc.cpp:4421
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE DocBook Images"
+msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#. i18n: file extrafiles line 182
+#: rc.cpp:4424
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE DocBook Lists"
+msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#. i18n: file extrafiles line 216
+#: rc.cpp:4427
+#, no-c-format
+msgid "Tools"
+msgstr "Ibikoresho"
+
+#. i18n: file extrafiles line 224
+#: rc.cpp:4430
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE DocBook Standard"
+msgstr "MukusanyaTDE Standard "
+
+#. i18n: file extrafiles line 343
+#: rc.cpp:4433
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE DocBook Admonitions"
+msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#. i18n: file extrafiles line 363
+#: rc.cpp:4436
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UI Elements"
+msgstr "Ibintu"
+
+#. i18n: file extrafiles line 430
+#: rc.cpp:4439 rc.cpp:4460 rc.cpp:4511
+#, no-c-format
+msgid "tagxml"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file extrafiles line 457
+#: rc.cpp:4442
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;UTF-8&quot;?>\n"
+"<!DOCTYPE TAGS>\n"
+"<TAGS>\n"
+"\n"
+"</TAGS>\n"
+msgstr ""
+"< ? xml Verisiyo = &quot; 1 . ; Imisobekere: = &quot; - ; ? > \n"
+"< ! > \n"
+"< > \n"
+"\n"
+"< /> \n"
+
+#. i18n: file extrafiles line 516
+#: rc.cpp:4450
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<children>\n"
+"<child name=&quot;&quot; />\n"
+"</children>"
+msgstr ""
+"< > \n"
+"< Izina: = &quot; &quot; /> \n"
+"< /> "
+
+#. i18n: file extrafiles line 521
+#: rc.cpp:4455
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<stoppingtags>\n"
+"<stoppingtag name=&quot;&quot; />\n"
+"</stoppingtags>"
+msgstr ""
+"< > \n"
+"< Izina: = &quot; &quot; /> \n"
+"< /> "
+
+#. i18n: file extrafiles line 577
+#: rc.cpp:4463
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<chapter id=&quot;&quot;>\n"
+"<!-- -->\n"
+"\n"
+"<title></title>\n"
+"\n"
+"<para></para>\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"<sect1>\n"
+"\n"
+"<title></title>\n"
+"\n"
+"<para></para>\n"
+"\n"
+"</sect1>\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"</chapter>\n"
+msgstr ""
+"< Umutwe ID = &quot; &quot; > \n"
+"< ! - - - - > \n"
+"\n"
+"<title> </title> \n"
+"\n"
+"<para> </para> \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"< > \n"
+"\n"
+"<title> </title> \n"
+"\n"
+"<para> </para> \n"
+"\n"
+"< /> \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"< /Umutwe > \n"
+
+#. i18n: file extrafiles line 595
+#: rc.cpp:4486 rc.cpp:4682 rc.cpp:4762 rc.cpp:4931
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The <b>!-- --></b> element <i>comment</i> a text inside.\n"
+" "
+msgstr ""
+"<b> ! - - - - > </b> Ikigize: <i> Icyo wongeraho </i> A Umwandiko Mo Imbere . \n"
+
+#. i18n: file extrafiles line 630
+#: rc.cpp:4490
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<figure id=&quot;&quot;>\n"
+"<title></title>\n"
+"<graphic fileref=&quot;&quot;/>\n"
+"</figure>\n"
+msgstr ""
+"< ID = &quot; &quot; > \n"
+"<title> </title> \n"
+"< Igishushanyo = &quot; &quot; /> \n"
+"< /> \n"
+
+#. i18n: file extrafiles line 638
+#: rc.cpp:4497
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<example role=&quot;codelisting&quot; id=&quot;&quot;>\n"
+"<title></title>\n"
+"<programlisting><![CDATA[\n"
+"\n"
+"]]></programlisting>\n"
+"</example>"
+msgstr ""
+"< Urugero: Inshingano = &quot; ; ID = &quot; &quot; > \n"
+"<title> </title> \n"
+"<programlisting> < ! [ [ \n"
+"\n"
+"] ] > </programlisting> \n"
+"< /Urugero: > "
+
+#. i18n: file extrafiles line 677
+#: rc.cpp:4505
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "XML Tools"
+msgstr "Ibikoresho"
+
+#. i18n: file extrafiles line 685
+#: rc.cpp:4508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Docbook - UI"
+msgstr "InyandikoGitabo"
+
+#. i18n: file extrafiles line 802
+#: rc.cpp:4517 rc.cpp:4822
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>FONT</b> element allows authors to suggest rudimentary <i>"
@@ -7972,8 +8159,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Abahanzi Kuri Gutanga ibyifuzo <i> Imyandikire Amahinduka </i> "
". \n"
-#. i18n: file extrafiles line 45
-#: rc.cpp:4428 rc.cpp:4490
+#. i18n: file extrafiles line 809
+#: rc.cpp:4521 rc.cpp:4826
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This <b>SIZE=+1</b> element allows to <i>increase</i> font.\n"
@@ -7981,8 +8168,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> = + 1 </b> Ikigize: Kuri <i> Kwongeraho </i> Imyandikire . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 51
-#: rc.cpp:4432 rc.cpp:4494
+#. i18n: file extrafiles line 815
+#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4830
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This <b>SIZE=-1</b> element allows to <i>decrease</i> font.\n"
@@ -7990,8 +8177,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> = - 1 </b> Ikigize: Kuri <i> Kugabanya </i> Imyandikire . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 57
-#: rc.cpp:4436 rc.cpp:4498 rc.cpp:4637 rc.cpp:4994
+#. i18n: file extrafiles line 821
+#: rc.cpp:4529 rc.cpp:4585 rc.cpp:4834 rc.cpp:4997
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>PRE</b> element allows to view <i>preformatted</i> text.\n"
@@ -7999,8 +8186,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Kuri Reba <i> </i> Umwandiko . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 64
-#: rc.cpp:4440 rc.cpp:4502 rc.cpp:4641
+#. i18n: file extrafiles line 828
+#: rc.cpp:4533 rc.cpp:4589 rc.cpp:4838
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>SUB</b> element is used for <i>subscripts</i>.\n"
@@ -8011,8 +8198,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: ni Byakoreshejwe ya: <i> </i> . \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 71
-#: rc.cpp:4445 rc.cpp:4507 rc.cpp:4646
+#. i18n: file extrafiles line 835
+#: rc.cpp:4538 rc.cpp:4594 rc.cpp:4843
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>SUP</b> element is used for <i>superscripts</i>.\n"
@@ -8023,8 +8210,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: ni Byakoreshejwe ya: <i> </i> . \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 79
-#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4512 rc.cpp:4651
+#. i18n: file extrafiles line 843
+#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4599 rc.cpp:4848
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>H1</b> element defines a <i>level-one heading</i>.\n"
@@ -8039,8 +8226,8 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 87
-#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4518 rc.cpp:4657
+#. i18n: file extrafiles line 851
+#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4605 rc.cpp:4854
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>H2</b> element defines a <i>level-two heading</i>.\n"
@@ -8055,8 +8242,8 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 95
-#: rc.cpp:4462 rc.cpp:4524 rc.cpp:4663
+#. i18n: file extrafiles line 859
+#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4611 rc.cpp:4860
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>H3</b> element defines a <i>level-three heading</i>.\n"
@@ -8071,8 +8258,8 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 103
-#: rc.cpp:4468 rc.cpp:4530 rc.cpp:4669
+#. i18n: file extrafiles line 867
+#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4617 rc.cpp:4866
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>H4</b> element defines a <i>level-four heading</i>.\n"
@@ -8087,8 +8274,8 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 111
-#: rc.cpp:4474 rc.cpp:4536 rc.cpp:4675
+#. i18n: file extrafiles line 875
+#: rc.cpp:4567 rc.cpp:4623 rc.cpp:4872
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>H5</b> element defines a <i>level-five heading</i>.\n"
@@ -8103,26 +8290,32 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 117
-#: rc.cpp:4480 rc.cpp:4628
+#. i18n: file extrafiles line 884
+#: rc.cpp:4573
#, no-c-format
-msgid "Lists"
-msgstr "Intonde"
+msgid "Debug"
+msgstr "Kosora amakosa"
-#. i18n: file extrafiles line 261
-#: rc.cpp:4542 rc.cpp:4631
+#. i18n: file extrafiles line 951
+#: rc.cpp:4579 rc.cpp:4810
#, no-c-format
-msgid "Tables"
-msgstr "Imbonerahamwe"
+msgid "Lists"
+msgstr "Intonde"
-#. i18n: file extrafiles line 323
-#: rc.cpp:4545 rc.cpp:4634
+#. i18n: file extrafiles line 993
+#: rc.cpp:4582 rc.cpp:4813
#, no-c-format
msgid "Forms"
msgstr "Amafishi"
-#. i18n: file extrafiles line 385
-#: rc.cpp:4548 rc.cpp:4684 rc.cpp:4761
+#. i18n: file extrafiles line 1142
+#: rc.cpp:4629 rc.cpp:5160
+#, no-c-format
+msgid "Style"
+msgstr "Umususire"
+
+#. i18n: file extrafiles line 1167
+#: rc.cpp:4632 rc.cpp:4712 rc.cpp:4881
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n"
@@ -8133,8 +8326,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Bitsindagiye Umwandiko </i> . \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 392
-#: rc.cpp:4553 rc.cpp:4689 rc.cpp:4766
+#. i18n: file extrafiles line 1174
+#: rc.cpp:4637 rc.cpp:4717 rc.cpp:4886
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n"
@@ -8145,8 +8338,8 @@ msgstr ""
"<b> I </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Biberamye Umwandiko </i> . \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 401
-#: rc.cpp:4558 rc.cpp:4694 rc.cpp:4771
+#. i18n: file extrafiles line 1183
+#: rc.cpp:4642 rc.cpp:4722 rc.cpp:4891
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>U</b> element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as "
@@ -8158,8 +8351,8 @@ msgstr ""
"<b> U </b> Ikigize: , Bitemewe. in 4 . 0 %S , Umwandiko Nka <i> "
"Biciyeho akarongo Umwandiko "
-#. i18n: file extrafiles line 408
-#: rc.cpp:4563 rc.cpp:4699 rc.cpp:4776
+#. i18n: file extrafiles line 1190
+#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4727 rc.cpp:4896
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>BR</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n"
@@ -8175,8 +8368,8 @@ msgstr ""
"Ibintu ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 416
-#: rc.cpp:4569 rc.cpp:4705 rc.cpp:4782
+#. i18n: file extrafiles line 1198
+#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4733 rc.cpp:4902
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n"
@@ -8191,14 +8384,14 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 419
-#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4711 rc.cpp:4788
+#. i18n: file extrafiles line 1201
+#: rc.cpp:4659 rc.cpp:4739 rc.cpp:4908
#, no-c-format
msgid "&nbsp;"
msgstr "&nbsp;"
-#. i18n: file extrafiles line 422
-#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4714 rc.cpp:4791
+#. i18n: file extrafiles line 1204
+#: rc.cpp:4662 rc.cpp:4742 rc.cpp:4911
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Inserting <b>nbsp</b>.\n"
@@ -8208,8 +8401,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> . \n"
"<i> Umwanya </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 429
-#: rc.cpp:4583 rc.cpp:4719 rc.cpp:4796
+#. i18n: file extrafiles line 1211
+#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4747 rc.cpp:4916
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>A</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the "
@@ -8223,8 +8416,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikiranga: A Ihuza Kuri Ibikorana: , Nka <i> </i> "
"Inyandiko Cyangwa A <i> </i> Ishusho . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 435
-#: rc.cpp:4588 rc.cpp:4724 rc.cpp:4801 rc.cpp:5020
+#. i18n: file extrafiles line 1217
+#: rc.cpp:4672 rc.cpp:4752 rc.cpp:4921 rc.cpp:5017
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>IMG</b> element specifies an <i>inline</i> image.\n"
@@ -8234,8 +8427,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: <i> Mumurongo </i> Ishusho . \n"
"Bya ngombwa <b> </b> Ikiranga: i Indanganturo Bya i Ishusho . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 441
-#: rc.cpp:4593 rc.cpp:4729 rc.cpp:4806
+#. i18n: file extrafiles line 1223
+#: rc.cpp:4677 rc.cpp:4757 rc.cpp:4926
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>HR</b> element defines a <i>horizontal rule</i> for visual browsers.\n"
@@ -8246,17 +8439,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: A <i> Utambitse: </i> ya: Kigaragara . \n"
"iyi Ikigize: ni , Byakoreshejwe Nka A Icyiciro . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 447
-#: rc.cpp:4598 rc.cpp:4734 rc.cpp:4811 rc.cpp:4870
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <b>!-- --></b> element <i>comment</i> a text inside.\n"
-" "
-msgstr ""
-"<b> ! - - - - > </b> Ikigize: <i> Icyo wongeraho </i> A Umwandiko Mo Imbere . \n"
-
-#. i18n: file extrafiles line 454
-#: rc.cpp:4602 rc.cpp:4738 rc.cpp:4815
+#. i18n: file extrafiles line 1236
+#: rc.cpp:4686 rc.cpp:4766 rc.cpp:4935
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>DIV ALIGN</b>=<i>left</i>\n"
@@ -8267,8 +8451,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> = <i> Ibumoso: </i> \n"
"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Ibumoso: "
-#. i18n: file extrafiles line 461
-#: rc.cpp:4607 rc.cpp:4743 rc.cpp:4820
+#. i18n: file extrafiles line 1243
+#: rc.cpp:4691 rc.cpp:4771 rc.cpp:4940
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>DIV ALIGN</b>=<i>center</i> or <b>CENTER</b>\n"
@@ -8279,8 +8463,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> = <i> Hagati </i> Cyangwa <b> </b> \n"
"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Hagati </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 468
-#: rc.cpp:4612 rc.cpp:4748 rc.cpp:4825
+#. i18n: file extrafiles line 1250
+#: rc.cpp:4696 rc.cpp:4776 rc.cpp:4945
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>DIV ALIGN</b>=<i>right</i>\n"
@@ -8291,8 +8475,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> = <i> Iburyo: </i> \n"
"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Iburyo: "
-#. i18n: file extrafiles line 475
-#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4753 rc.cpp:4830
+#. i18n: file extrafiles line 1257
+#: rc.cpp:4701 rc.cpp:4781 rc.cpp:4950
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>DIV ALIGN</b>=<i>justify</i>\n"
@@ -8304,246 +8488,74 @@ msgstr ""
"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Gukwiza umurongo wose </i> "
". \n"
-#. i18n: file extrafiles line 481
-#: rc.cpp:4622 rc.cpp:4758 rc.cpp:4835
+#. i18n: file extrafiles line 1267
+#: rc.cpp:4706 rc.cpp:4786 rc.cpp:4955
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Bisanzwe"
-#. i18n: file extrafiles line 518
-#: rc.cpp:4625
+#. i18n: file extrafiles line 1336
+#: rc.cpp:4709 rc.cpp:4878
#, no-c-format
-msgid "CFML"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file extrafiles line 787
-#: rc.cpp:4681 rc.cpp:5167
-#, no-c-format
-msgid "Style"
-msgstr "Umususire"
-
-#. i18n: file extrafiles line 1109
-#: rc.cpp:4841
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Docbook - UI"
-msgstr "InyandikoGitabo"
-
-#. i18n: file extrafiles line 1153
-#: rc.cpp:4844 rc.cpp:4892 rc.cpp:4937
-#, no-c-format
-msgid "tagxml"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file extrafiles line 1203
-#: rc.cpp:4847
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<chapter id=&quot;&quot;>\n"
-"<!-- -->\n"
-"\n"
-"<title></title>\n"
-"\n"
-"<para></para>\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"<sect1>\n"
-"\n"
-"<title></title>\n"
-"\n"
-"<para></para>\n"
-"\n"
-"</sect1>\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"</chapter>\n"
-msgstr ""
-"< Umutwe ID = &quot; &quot; > \n"
-"< ! - - - - > \n"
-"\n"
-"<title> </title> \n"
-"\n"
-"<para> </para> \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"< > \n"
-"\n"
-"<title> </title> \n"
-"\n"
-"<para> </para> \n"
-"\n"
-"< /> \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"< /Umutwe > \n"
-
-#. i18n: file extrafiles line 1256
-#: rc.cpp:4874
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<figure id=&quot;&quot;>\n"
-"<title></title>\n"
-"<graphic fileref=&quot;&quot;/>\n"
-"</figure>\n"
-msgstr ""
-"< ID = &quot; &quot; > \n"
-"<title> </title> \n"
-"< Igishushanyo = &quot; &quot; /> \n"
-"< /> \n"
-
-#. i18n: file extrafiles line 1264
-#: rc.cpp:4881
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<example role=&quot;codelisting&quot; id=&quot;&quot;>\n"
-"<title></title>\n"
-"<programlisting><![CDATA[\n"
-"\n"
-"]]></programlisting>\n"
-"</example>"
-msgstr ""
-"< Urugero: Inshingano = &quot; ; ID = &quot; &quot; > \n"
-"<title> </title> \n"
-"<programlisting> < ! [ [ \n"
-"\n"
-"] ] > </programlisting> \n"
-"< /Urugero: > "
-
-#. i18n: file extrafiles line 1303
-#: rc.cpp:4889
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XML Tools"
-msgstr "Ibikoresho"
-
-#. i18n: file extrafiles line 1404
-#: rc.cpp:4895
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDE DocBook Admonitions"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#. i18n: file extrafiles line 1462
-#: rc.cpp:4898
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDE DocBook Tables"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#. i18n: file extrafiles line 1523
-#: rc.cpp:4901
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDE DocBook Images"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#. i18n: file extrafiles line 1602
-#: rc.cpp:4904
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDE DocBook Lists"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#. i18n: file extrafiles line 1627
-#: rc.cpp:4907
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDE DocBook Standard"
-msgstr "MukusanyaTDE Standard "
+msgid "Tables"
+msgstr "Imbonerahamwe"
-#. i18n: file extrafiles line 1703
-#: rc.cpp:4910
+#. i18n: file extrafiles line 1511
+#: rc.cpp:4792
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UI Elements"
-msgstr "Ibintu"
-
-#. i18n: file extrafiles line 1779
-#: rc.cpp:4913
-#, no-c-format
-msgid "Tools"
-msgstr "Ibikoresho"
+msgid "Misc."
+msgstr "Misc"
-#. i18n: file extrafiles line 1812
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4919
+#. i18n: file extrafiles line 1555
+#: rc.cpp:4795
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main"
-msgstr "Gito"
+msgid "Facets"
+msgstr "Amapaki"
-#. i18n: file extrafiles line 1852
-#: rc.cpp:4922 rc.cpp:5283
+#. i18n: file extrafiles line 1629
+#: rc.cpp:4798 rc.cpp:5255
#, fuzzy, no-c-format
msgid "complexType"
msgstr "Byuzuye"
-#. i18n: file extrafiles line 1926
-#: rc.cpp:4925
+#. i18n: file extrafiles line 1703
+#: rc.cpp:4801 rc.cpp:5267
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Facets"
-msgstr "Amapaki"
+msgid "simpleType"
+msgstr "Ubwoko Mime"
-#. i18n: file extrafiles line 2000
-#: rc.cpp:4928 treeviews/tagattributetree.cpp:295
+#. i18n: file extrafiles line 1733
+#: rc.cpp:4804 treeviews/tagattributetree.cpp:295
#, no-c-format
msgid "Attributes"
msgstr "Ibiranga"
-#. i18n: file extrafiles line 2024
-#: rc.cpp:4931
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Misc."
-msgstr "Misc"
-
-#. i18n: file extrafiles line 2068
-#: rc.cpp:4934 rc.cpp:5317
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "simpleType"
-msgstr "Ubwoko Mime"
-
-#. i18n: file extrafiles line 2125
-#: rc.cpp:4940
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;UTF-8&quot;?>\n"
-"<!DOCTYPE TAGS>\n"
-"<TAGS>\n"
-"\n"
-"</TAGS>\n"
-msgstr ""
-"< ? xml Verisiyo = &quot; 1 . ; Imisobekere: = &quot; - ; ? > \n"
-"< ! > \n"
-"< > \n"
-"\n"
-"< /> \n"
-
-#. i18n: file extrafiles line 2184
-#: rc.cpp:4948
+#. i18n: file extrafiles line 1757
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4807
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<children>\n"
-"<child name=&quot;&quot; />\n"
-"</children>"
-msgstr ""
-"< > \n"
-"< Izina: = &quot; &quot; /> \n"
-"< /> "
+msgid "Main"
+msgstr "Gito"
-#. i18n: file extrafiles line 2189
-#: rc.cpp:4953
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<stoppingtags>\n"
-"<stoppingtag name=&quot;&quot; />\n"
-"</stoppingtags>"
+#. i18n: file extrafiles line 1908
+#: rc.cpp:4816
+#, no-c-format
+msgid "CFML"
msgstr ""
-"< > \n"
-"< Izina: = &quot; &quot; /> \n"
-"< /> "
-#. i18n: file extrafiles line 2195
+#. i18n: file extrafiles line 2214
#: rc.cpp:4958
#, fuzzy, no-c-format
msgid "forms"
msgstr "Amafishi"
-#. i18n: file extrafiles line 2231
-#: rc.cpp:4961
+#. i18n: file extrafiles line 2247
+#: rc.cpp:4961 rc.cpp:5030
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "table"
+msgstr "Imbonerahamwe"
+
+#. i18n: file extrafiles line 2269
+#: rc.cpp:4964
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n"
@@ -8551,8 +8563,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Bitsindagiye Umwandiko </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2234
-#: rc.cpp:4965
+#. i18n: file extrafiles line 2272
+#: rc.cpp:4968
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>emphasized text</i>.\n"
@@ -8560,8 +8572,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Umwandiko </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2243
-#: rc.cpp:4969
+#. i18n: file extrafiles line 2281
+#: rc.cpp:4972
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n"
@@ -8569,8 +8581,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> I </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Biberamye Umwandiko </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2248
-#: rc.cpp:4973
+#. i18n: file extrafiles line 2286
+#: rc.cpp:4976
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>U</b> element suggests that text be rendered as <i>underlined text</i>.\n"
@@ -8578,8 +8590,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> U </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Biciyeho akarongo Umwandiko </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2251
-#: rc.cpp:4977
+#. i18n: file extrafiles line 2289
+#: rc.cpp:4980
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>small</b> element suggests that text be rendered as a <i>small font</i>"
@@ -8588,8 +8600,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> Gitoya </b> Ikigize: Umwandiko Nka A <i> Gitoya Imyandikire </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2258
-#: rc.cpp:4981
+#. i18n: file extrafiles line 2296
+#: rc.cpp:4984
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>big</b> element suggests that text be rendered as a <i>big font</i>.\n"
@@ -8597,8 +8609,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka A <i> Imyandikire </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2265
-#: rc.cpp:4985
+#. i18n: file extrafiles line 2303
+#: rc.cpp:4988
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>br</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n"
@@ -8607,8 +8619,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: A <i> itandukanya </i> in i KIGEZWEHO Umurongo: Bya Umwandiko "
". \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2275
-#: rc.cpp:4989
+#. i18n: file extrafiles line 2313
+#: rc.cpp:4992
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n"
@@ -8619,32 +8631,20 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: A <i> Igika </i> . \n"
"<br> - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: ] ( Utambitse: Itunganya ) \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2287
-#: rc.cpp:4998
+#. i18n: file extrafiles line 2325
+#: rc.cpp:5001
#, no-c-format
msgid "text"
msgstr "umwandiko"
-#. i18n: file extrafiles line 2333
-#: rc.cpp:5001
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "deck"
-msgstr "Kugenzura"
-
-#. i18n: file extrafiles line 2343
-#: rc.cpp:5004 rc.cpp:5216
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "table"
-msgstr "Imbonerahamwe"
-
-#. i18n: file extrafiles line 2362
-#: rc.cpp:5007
+#. i18n: file extrafiles line 2342
+#: rc.cpp:5004
#, fuzzy, no-c-format
msgid "misc."
msgstr "Misc"
-#. i18n: file extrafiles line 2379
-#: rc.cpp:5010
+#. i18n: file extrafiles line 2359
+#: rc.cpp:5007
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>anchor</b> element denotes an <i>anchor</i>-- a link to formatted text.\n"
@@ -8657,8 +8657,8 @@ msgstr ""
"<b> Igikorwa </b> muri i Itagi: ni Ryari: i Ihuza ni Byahiswemo , Nka <i> "
"Gyayo </i> Igikorwa Cyangwa A <i> Kugira gishya </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2383
-#: rc.cpp:5015
+#. i18n: file extrafiles line 2363
+#: rc.cpp:5012
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>a</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the "
@@ -8671,905 +8671,905 @@ msgstr ""
"Ihuza . \n"
"<b> </b> Ikiranga: A Ihuza Kuri <i> </i> Inyandiko . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2445
+#. i18n: file extrafiles line 2421
+#: rc.cpp:5022
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "deck"
+msgstr "Kugenzura"
+
+#. i18n: file extrafiles line 2464
#: rc.cpp:5025
#, fuzzy, no-c-format
msgid "tasks"
msgstr "Ibikorwa"
-#. i18n: file extrafiles line 2460
-#: rc.cpp:5028
-#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Kosora amakosa"
+#: rc.cpp:5029
+msgid "Table Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5046
-#, fuzzy
-msgid "Font..."
-msgstr "Imyandikire:"
+#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5070
+msgid "title"
+msgstr "umutwe"
-#: rc.cpp:5030 rc.cpp:5047
+#: rc.cpp:5032
#, fuzzy
-msgid "Font Size+1"
-msgstr "+ 1 "
+msgid "informaltable"
+msgstr "By'amakuru"
-#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5048
+#: rc.cpp:5033
#, fuzzy
-msgid "Font Size-1"
-msgstr "- 1 "
+msgid "tgroup"
+msgstr "kuvana mu itsinda"
-#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5049 rc.cpp:5124
+#: rc.cpp:5034
#, fuzzy
-msgid "Pre"
-msgstr "Byahawe imiterere mbere"
+msgid "thead"
+msgstr "feta"
-#: rc.cpp:5033 rc.cpp:5050 rc.cpp:5125
-msgid "Subscript"
-msgstr "Inyandiko nyesi"
+#: rc.cpp:5035
+#, fuzzy
+msgid "tbody"
+msgstr "umubiri"
-#: rc.cpp:5034 rc.cpp:5051 rc.cpp:5126
-msgid "Superscript"
-msgstr "Inyandiko nyejuru"
+#: rc.cpp:5036
+msgid "row"
+msgstr "urubariro"
-#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5052 rc.cpp:5127
+#: rc.cpp:5037
#, fuzzy
-msgid "Head 1 Level"
-msgstr "1 "
+msgid "entry"
+msgstr "Icyinjijwe"
-#: rc.cpp:5036 rc.cpp:5053 rc.cpp:5128
+#: rc.cpp:5038
#, fuzzy
-msgid "Head 2 Level"
-msgstr "2 "
+msgid "Image Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5054 rc.cpp:5129
+#: rc.cpp:5039
#, fuzzy
-msgid "Head 3 Level"
-msgstr "3 "
+msgid "screenshot"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro"
-#: rc.cpp:5038 rc.cpp:5055 rc.cpp:5130
+#: rc.cpp:5040
#, fuzzy
-msgid "Head 4 Level"
-msgstr "4 "
+msgid "screeninfo"
+msgstr "Kugenzura"
-#: rc.cpp:5039 rc.cpp:5056 rc.cpp:5131
+#: rc.cpp:5041
#, fuzzy
-msgid "Head 5 Level"
-msgstr "5 "
+msgid "mediaobject"
+msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
-#: rc.cpp:5040 rc.cpp:5093
+#: rc.cpp:5042
#, fuzzy
-msgid "Unordered List"
-msgstr "Ilisiti ibarwa"
+msgid "inlinemediaobject"
+msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
-#: rc.cpp:5041 rc.cpp:5094
+#: rc.cpp:5043
#, fuzzy
-msgid "Ordered List"
-msgstr "Bitunganye "
-
-#: rc.cpp:5042 rc.cpp:5095
-msgid "List Item"
-msgstr "Ibigize by'ilisiti"
+msgid "imageobject"
+msgstr "Igikoresho bitimapu"
-#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5096
-msgid "Definition List"
-msgstr "Ilisiti y'Insobanuro"
+#: rc.cpp:5044
+#, fuzzy
+msgid "imagedata"
+msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko"
-#: rc.cpp:5044 rc.cpp:5097
+#: rc.cpp:5045
#, fuzzy
-msgid "Definition Term"
-msgstr "Insobanuro"
+msgid "textobject"
+msgstr "Ibikoresho by'umwandiko"
-#: rc.cpp:5045 rc.cpp:5098
-msgid "Definition"
-msgstr "Insobanuro"
+#: rc.cpp:5046
+#, fuzzy
+msgid "phrase"
+msgstr "Umubumbe"
-#: rc.cpp:5057 rc.cpp:5099 rc.cpp:5192 utility/tagactionset.cpp:333
-msgid "Table"
-msgstr "Imbonerahamwe"
+#: rc.cpp:5047
+#, fuzzy
+msgid "caption"
+msgstr "Akarango"
-#: rc.cpp:5058 rc.cpp:5100
+#: rc.cpp:5048
#, fuzzy
-msgid "Table Row (with dialog)"
-msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
+msgid "List Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde"
-#: rc.cpp:5059 rc.cpp:5101
+#: rc.cpp:5049
#, fuzzy
-msgid "Table Body (with dialog)"
-msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
+msgid "orderedlist"
+msgstr "Bitunganye "
+
+#: rc.cpp:5050
+msgid "itemizedlist"
+msgstr ""
-#: rc.cpp:5060 rc.cpp:5102
+#: rc.cpp:5051
#, fuzzy
-msgid "Table Head (with dialog)"
-msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
+msgid "listitem"
+msgstr "Ibigize by'ilisiti"
-#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5103
+#: rc.cpp:5052
#, fuzzy
-msgid "Table Data (with dialog)"
-msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
+msgid "variablelist"
+msgstr "impinduragaciro"
-#: rc.cpp:5062 rc.cpp:5104
+#: rc.cpp:5053
#, fuzzy
-msgid "Table Body"
-msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
+msgid "varlistentry"
+msgstr "Ikyinjizwa kya JavaScript"
-#: rc.cpp:5063 rc.cpp:5105
+#: rc.cpp:5054
#, fuzzy
-msgid "Table Head"
-msgstr "Umutwempangano w'imbonerahamwe"
+msgid "term"
+msgstr "Ijambo"
-#: rc.cpp:5064 rc.cpp:5106
+#: rc.cpp:5055
#, fuzzy
-msgid "Table Row"
-msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
+msgid "varlistitem"
+msgstr "Imimererenyabutatu"
-#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5107
-msgid "Table Data"
-msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
+#: rc.cpp:5056
+#, fuzzy
+msgid "procedure"
+msgstr "Agatabo"
-#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5108
-msgid "Caption"
-msgstr "Akarango"
+#: rc.cpp:5057
+#, fuzzy
+msgid "step"
+msgstr "Intera"
-#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5109
-msgid "Form"
-msgstr "Ifishi"
+#: rc.cpp:5058
+#, fuzzy
+msgid "substeps"
+msgstr "Byasimbujwe"
-#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5110
-msgid "Select"
-msgstr "Guhitamo"
+#: rc.cpp:5059
+#, fuzzy
+msgid "simplelist"
+msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
-#: rc.cpp:5069 rc.cpp:5112
+#: rc.cpp:5060
#, fuzzy
-msgid "Check Button"
-msgstr "Akazu k'ihitamo"
+msgid "member"
+msgstr "Kwibuka"
-#: rc.cpp:5070 rc.cpp:5113
-msgid "Radio Button"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5071 rc.cpp:5086 rc.cpp:5112
+#, fuzzy
+msgid "para"
+msgstr "ar-sa"
-#: rc.cpp:5071 rc.cpp:5115
-msgid "Text Area"
-msgstr "Umwanya w'inyandiko"
+#: rc.cpp:5062
+msgid "meinproc"
+msgstr ""
-#: rc.cpp:5072 rc.cpp:5116
+#: rc.cpp:5063
#, fuzzy
-msgid "Input Password"
-msgstr "Kwandika Ijambobanga"
+msgid "checkXML"
+msgstr "genzura"
-#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5117
+#: rc.cpp:5064
#, fuzzy
-msgid "Input Text"
-msgstr "Inyandiko y'isohoka"
-
-#: rc.cpp:5074 rc.cpp:5120
-msgid "Submit"
-msgstr "Tanga"
+msgid "chapter"
+msgstr "Umutwe"
-#: rc.cpp:5077
-msgid "Bold"
-msgstr "Bitsindagiye"
+#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5115
+#, fuzzy
+msgid "sect1"
+msgstr "isogonda"
-#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5135 rc.cpp:5151
-msgid "Underline"
-msgstr "Gucaho umurongo"
+#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5116
+#, fuzzy
+msgid "sect2"
+msgstr "isogonda"
-#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5136 rc.cpp:5152
-msgid "New Line"
-msgstr "Undi Murongo"
+#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5117
+#, fuzzy
+msgid "sect3"
+msgstr "isogonda"
-#: rc.cpp:5081 rc.cpp:5137 rc.cpp:5153
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Igika"
+#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5118
+#, fuzzy
+msgid "sect4"
+msgstr "isogonda"
-#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5138 rc.cpp:5154
+#: rc.cpp:5069
#, fuzzy
-msgid "Non Breaking Space"
-msgstr "imyanya idasimbukwa"
+msgid "sect5"
+msgstr "isogonda"
-#: rc.cpp:5083 rc.cpp:5139 rc.cpp:5155 rc.cpp:5185
+#: rc.cpp:5072
#, fuzzy
-msgid "Anchor..."
+msgid "anchor"
msgstr "Agafashi"
-#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5140 rc.cpp:5156
-msgid "Image..."
-msgstr "Ishusho..."
+#: rc.cpp:5073
+#, fuzzy
+msgid "xref"
+msgstr "X- Ngenderwaho"
-#: rc.cpp:5085 rc.cpp:5141 rc.cpp:5157
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Umurongo utambitse"
+#: rc.cpp:5074
+msgid "link"
+msgstr "Ihuza"
-#: rc.cpp:5087 rc.cpp:5143
-msgid "Align Left"
-msgstr "Kuringaniza Ibumoso"
+#: rc.cpp:5075
+#, fuzzy
+msgid "ulink"
+msgstr "Ihuza"
-#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5144
-msgid "Align Center"
-msgstr "Gutondeka Hagati"
+#: rc.cpp:5076
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "Imeli"
-#: rc.cpp:5089 rc.cpp:5145
-msgid "Align Right"
-msgstr "Kuringaniza Iburyo"
+#: rc.cpp:5077
+#, fuzzy
+msgid "warning"
+msgstr "Iburira"
-#: rc.cpp:5090 rc.cpp:5146
+#: rc.cpp:5078
#, fuzzy
-msgid "Align Justify"
-msgstr "Biringaniye"
+msgid "caution"
+msgstr "Indanganturo"
-#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5164
-msgid "Time"
-msgstr "Igihe"
+#: rc.cpp:5079
+msgid "important"
+msgstr "By'ingirakamaro"
-#: rc.cpp:5111
-msgid "Option"
-msgstr "Ihitamo"
+#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5114
+msgid "note"
+msgstr "ikitonderwa"
-#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5170
-msgid "Button"
-msgstr "Akabuto"
+#: rc.cpp:5081
+#, fuzzy
+msgid "tip"
+msgstr "Inyobora:"
+
+#: rc.cpp:5082
+msgid "footnote"
+msgstr "ubusobanuro mperarupapuro"
-#: rc.cpp:5118
+#: rc.cpp:5083
#, fuzzy
-msgid "Fieldset"
-msgstr "Imyanya"
+msgid "footnoteref"
+msgstr "ubusobanuro mperarupapuro"
-#: rc.cpp:5119
-msgid "Legend"
-msgstr "Ubusobanurondanga"
+#: rc.cpp:5084
+#, fuzzy
+msgid "example"
+msgstr "Urugero"
-#: rc.cpp:5122 rc.cpp:5147 rc.cpp:5163
+#: rc.cpp:5085
#, fuzzy
-msgid "Span"
-msgstr "Esipanye"
+msgid "informalexample"
+msgstr "Urugero rw'imiterere"
-#: rc.cpp:5123
+#: rc.cpp:5087
#, fuzzy
-msgid "Div"
-msgstr "Itwara"
+msgid "guilabel"
+msgstr "Akarango"
-#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5148
+#: rc.cpp:5088
#, fuzzy
-msgid "Quick Start Dialog"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "guibutton"
+msgstr "Akabuto"
-#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5350
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
+#: rc.cpp:5089
+#, fuzzy
+msgid "guiicon"
+msgstr "muhengamisha irafunze"
-#: rc.cpp:5166
-msgid "Base"
-msgstr "Shingiro"
+#: rc.cpp:5090
+msgid "menuchoice"
+msgstr ""
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5168
-msgid "Link"
-msgstr "Ihuza"
+#: rc.cpp:5091
+#, fuzzy
+msgid "shortcut"
+msgstr "Iy'ibusamo"
-#: rc.cpp:5169
+#: rc.cpp:5092
#, fuzzy
-msgid "Application Name"
-msgstr "Porogaramu [ "
+msgid "guimenu"
+msgstr "ingingo"
-#: rc.cpp:5172
-msgid "Label"
-msgstr "Akarango"
+#: rc.cpp:5093
+#, fuzzy
+msgid "guimenuitem"
+msgstr "Ingingo za gahunda"
-#: rc.cpp:5173
-msgid "Menu"
-msgstr "Ibikubiyemo"
+#: rc.cpp:5094
+msgid "guisubmenu"
+msgstr ""
-#: rc.cpp:5174
-#, fuzzy
-msgid "menu item"
-msgstr "Ibikubiyemo Ikintu "
+#: rc.cpp:5095
+msgid "keycombo"
+msgstr ""
-#: rc.cpp:5175
+#: rc.cpp:5096
#, fuzzy
-msgid "Sub menu"
-msgstr "Ibikubiyemo "
+msgid "keycap"
+msgstr "Ikaritafatizo"
-#: rc.cpp:5178 rc.cpp:5214 rc.cpp:5247 rc.cpp:5255
+#: rc.cpp:5097
#, fuzzy
-msgid "para"
-msgstr "ar-sa"
+msgid "action"
+msgstr "Igikorwa"
-#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5208
-msgid "note"
-msgstr "ikitonderwa"
+#: rc.cpp:5098
+#, fuzzy
+msgid "New Tag file"
+msgstr "Idosiye "
-#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5249
+#: rc.cpp:5101 rc.cpp:5124
#, fuzzy
-msgid "sect1"
-msgstr "isogonda"
+msgid "Items"
+msgstr "Ibigize"
+
+#: rc.cpp:5102
+msgid "Item"
+msgstr "Ikintu"
-#: rc.cpp:5182 rc.cpp:5250
+#: rc.cpp:5108
#, fuzzy
-msgid "sect2"
-msgstr "isogonda"
+msgid "Children"
+msgstr "Shiri"
-#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5251
+#: rc.cpp:5109
#, fuzzy
-msgid "sect3"
-msgstr "isogonda"
+msgid "Stoppingtags"
+msgstr "Guhagarika Icapa"
-#: rc.cpp:5184 rc.cpp:5252
+#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5198 rc.cpp:5224 rc.cpp:5325
#, fuzzy
-msgid "sect4"
-msgstr "isogonda"
+msgid "Anchor..."
+msgstr "Agafashi"
-#: rc.cpp:5186
+#: rc.cpp:5120
#, fuzzy
msgid "Web Link"
msgstr "Uhuriro Rindi"
-#: rc.cpp:5188
+#: rc.cpp:5122
#, fuzzy
msgid "programlisting"
msgstr "Soma amagenamiterere ya porogaramu"
-#: rc.cpp:5189
+#: rc.cpp:5123
msgid "List"
msgstr "Urutonde"
-#: rc.cpp:5190 rc.cpp:5324
-#, fuzzy
-msgid "Items"
-msgstr "Ibigize"
-
-#: rc.cpp:5191
+#: rc.cpp:5125
msgid "Emphasis"
msgstr "Gushimangira"
-#: rc.cpp:5193
+#: rc.cpp:5126 rc.cpp:5207 rc.cpp:5308 utility/tagactionset.cpp:333
+msgid "Table"
+msgstr "Imbonerahamwe"
+
+#: rc.cpp:5127
#, fuzzy
msgid "amp"
msgstr "am"
-#: rc.cpp:5194
+#: rc.cpp:5128
#, fuzzy
msgid "CDATA"
msgstr "ibyibanze bihari"
-#: rc.cpp:5195
+#: rc.cpp:5129
#, fuzzy
msgid "XML Validator"
msgstr "Kwemeza"
-#: rc.cpp:5196
+#: rc.cpp:5130
#, fuzzy
msgid "XSLT Processor"
msgstr "Munonosora PA-RISC"
-#: rc.cpp:5197
+#: rc.cpp:5131
+#, fuzzy
+msgid "Application Name"
+msgstr "Porogaramu [ "
+
+#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5173
+msgid "Button"
+msgstr "Akabuto"
+
+#: rc.cpp:5134
+msgid "Label"
+msgstr "Akarango"
+
+#: rc.cpp:5135
+msgid "Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo"
+
+#: rc.cpp:5136
+#, fuzzy
+msgid "menu item"
+msgstr "Ibikubiyemo Ikintu "
+
+#: rc.cpp:5137
+#, fuzzy
+msgid "Sub menu"
+msgstr "Ibikubiyemo "
+
+#: rc.cpp:5138
#, fuzzy
msgid "Class Name"
msgstr "izina y'ubwoko"
-#: rc.cpp:5198
+#: rc.cpp:5139
#, fuzzy
msgid "Metod Name"
msgstr "Kugena Izina"
#: components/debugger/backtracelistview.cpp:61
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5199
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5140
msgid "Function"
msgstr "Umumaro"
-#: rc.cpp:5201
+#: rc.cpp:5142
#, fuzzy
msgid "Var Name"
msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-#: rc.cpp:5202
+#: rc.cpp:5143
#, fuzzy
msgid "Command Line"
msgstr "Komandi"
-#: rc.cpp:5203
+#: rc.cpp:5144
msgid "Parameter"
msgstr "Ikintu"
-#: rc.cpp:5204
+#: rc.cpp:5145
msgid "Prompt"
msgstr "Urwinjiriro"
-#: rc.cpp:5205
+#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5297
#, fuzzy
-msgid "warning"
-msgstr "Iburira"
+msgid "Font..."
+msgstr "Imyandikire:"
-#: rc.cpp:5206
+#: rc.cpp:5147 rc.cpp:5298
#, fuzzy
-msgid "caution"
-msgstr "Indanganturo"
+msgid "Font Size+1"
+msgstr "+ 1 "
-#: rc.cpp:5207
-msgid "important"
-msgstr "By'ingirakamaro"
+#: rc.cpp:5148 rc.cpp:5299
+#, fuzzy
+msgid "Font Size-1"
+msgstr "- 1 "
-#: rc.cpp:5209
+#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5183 rc.cpp:5300
#, fuzzy
-msgid "tip"
-msgstr "Inyobora:"
+msgid "Pre"
+msgstr "Byahawe imiterere mbere"
-#: rc.cpp:5210
-msgid "footnote"
-msgstr "ubusobanuro mperarupapuro"
+#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5184 rc.cpp:5301
+msgid "Subscript"
+msgstr "Inyandiko nyesi"
-#: rc.cpp:5211
-#, fuzzy
-msgid "footnoteref"
-msgstr "ubusobanuro mperarupapuro"
+#: rc.cpp:5151 rc.cpp:5185 rc.cpp:5302
+msgid "Superscript"
+msgstr "Inyandiko nyejuru"
-#: rc.cpp:5212
+#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5186 rc.cpp:5303
#, fuzzy
-msgid "example"
-msgstr "Urugero"
+msgid "Head 1 Level"
+msgstr "1 "
-#: rc.cpp:5213
+#: rc.cpp:5153 rc.cpp:5187 rc.cpp:5304
#, fuzzy
-msgid "informalexample"
-msgstr "Urugero rw'imiterere"
-
-#: rc.cpp:5215
-msgid "Table Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
-
-#: rc.cpp:5217 rc.cpp:5254
-msgid "title"
-msgstr "umutwe"
+msgid "Head 2 Level"
+msgstr "2 "
-#: rc.cpp:5218
+#: rc.cpp:5154 rc.cpp:5188 rc.cpp:5305
#, fuzzy
-msgid "informaltable"
-msgstr "By'amakuru"
+msgid "Head 3 Level"
+msgstr "3 "
-#: rc.cpp:5219
+#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5189 rc.cpp:5306
#, fuzzy
-msgid "tgroup"
-msgstr "kuvana mu itsinda"
+msgid "Head 4 Level"
+msgstr "4 "
-#: rc.cpp:5220
+#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5190 rc.cpp:5307
#, fuzzy
-msgid "thead"
-msgstr "feta"
+msgid "Head 5 Level"
+msgstr "5 "
-#: rc.cpp:5221
-#, fuzzy
-msgid "tbody"
-msgstr "umubiri"
+#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5295
+msgid "Time"
+msgstr "Igihe"
-#: rc.cpp:5222
-msgid "row"
-msgstr "urubariro"
+#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5359
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
-#: rc.cpp:5223
-#, fuzzy
-msgid "entry"
-msgstr "Icyinjijwe"
+#: rc.cpp:5159
+msgid "Base"
+msgstr "Shingiro"
-#: rc.cpp:5224
-#, fuzzy
-msgid "Image Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5161
+msgid "Link"
+msgstr "Ihuza"
-#: rc.cpp:5225
+#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5280
#, fuzzy
-msgid "screenshot"
-msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro"
+msgid "Unordered List"
+msgstr "Ilisiti ibarwa"
-#: rc.cpp:5226
+#: rc.cpp:5163 rc.cpp:5281
#, fuzzy
-msgid "screeninfo"
-msgstr "Kugenzura"
+msgid "Ordered List"
+msgstr "Bitunganye "
-#: rc.cpp:5227
-#, fuzzy
-msgid "mediaobject"
-msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
+#: rc.cpp:5164 rc.cpp:5282
+msgid "List Item"
+msgstr "Ibigize by'ilisiti"
-#: rc.cpp:5228
-#, fuzzy
-msgid "inlinemediaobject"
-msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
+#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5283
+msgid "Definition List"
+msgstr "Ilisiti y'Insobanuro"
-#: rc.cpp:5229
+#: rc.cpp:5166 rc.cpp:5284
#, fuzzy
-msgid "imageobject"
-msgstr "Igikoresho bitimapu"
+msgid "Definition Term"
+msgstr "Insobanuro"
-#: rc.cpp:5230
-#, fuzzy
-msgid "imagedata"
-msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko"
+#: rc.cpp:5167 rc.cpp:5285
+msgid "Definition"
+msgstr "Insobanuro"
-#: rc.cpp:5231
-#, fuzzy
-msgid "textobject"
-msgstr "Ibikoresho by'umwandiko"
+#: rc.cpp:5168 rc.cpp:5286
+msgid "Form"
+msgstr "Ifishi"
-#: rc.cpp:5232
-#, fuzzy
-msgid "phrase"
-msgstr "Umubumbe"
+#: rc.cpp:5169 rc.cpp:5287
+msgid "Select"
+msgstr "Guhitamo"
-#: rc.cpp:5233
-#, fuzzy
-msgid "caption"
-msgstr "Akarango"
+#: rc.cpp:5170
+msgid "Option"
+msgstr "Ihitamo"
-#: rc.cpp:5234
+#: rc.cpp:5171 rc.cpp:5288
#, fuzzy
-msgid "List Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde"
+msgid "Check Button"
+msgstr "Akazu k'ihitamo"
-#: rc.cpp:5235
-#, fuzzy
-msgid "orderedlist"
-msgstr "Bitunganye "
+#: rc.cpp:5172 rc.cpp:5289
+msgid "Radio Button"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#: rc.cpp:5236
-msgid "itemizedlist"
-msgstr ""
+#: rc.cpp:5174 rc.cpp:5290
+msgid "Text Area"
+msgstr "Umwanya w'inyandiko"
-#: rc.cpp:5237
+#: rc.cpp:5175 rc.cpp:5291
#, fuzzy
-msgid "listitem"
-msgstr "Ibigize by'ilisiti"
+msgid "Input Password"
+msgstr "Kwandika Ijambobanga"
-#: rc.cpp:5238
+#: rc.cpp:5176 rc.cpp:5292
#, fuzzy
-msgid "variablelist"
-msgstr "impinduragaciro"
+msgid "Input Text"
+msgstr "Inyandiko y'isohoka"
-#: rc.cpp:5239
+#: rc.cpp:5177
#, fuzzy
-msgid "varlistentry"
-msgstr "Ikyinjizwa kya JavaScript"
+msgid "Fieldset"
+msgstr "Imyanya"
-#: rc.cpp:5240
-#, fuzzy
-msgid "term"
-msgstr "Ijambo"
+#: rc.cpp:5178
+msgid "Legend"
+msgstr "Ubusobanurondanga"
-#: rc.cpp:5241
-#, fuzzy
-msgid "varlistitem"
-msgstr "Imimererenyabutatu"
+#: rc.cpp:5179 rc.cpp:5293
+msgid "Submit"
+msgstr "Tanga"
-#: rc.cpp:5242
+#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5206 rc.cpp:5232
#, fuzzy
-msgid "procedure"
-msgstr "Agatabo"
+msgid "Span"
+msgstr "Esipanye"
-#: rc.cpp:5243
+#: rc.cpp:5182
#, fuzzy
-msgid "step"
-msgstr "Intera"
+msgid "Div"
+msgstr "Itwara"
-#: rc.cpp:5244
+#: rc.cpp:5191 rc.cpp:5217
#, fuzzy
-msgid "substeps"
-msgstr "Byasimbujwe"
+msgid "Quick Start Dialog"
+msgstr "Gutangira "
-#: rc.cpp:5245
-#, fuzzy
-msgid "simplelist"
-msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
+#: rc.cpp:5194 rc.cpp:5220 rc.cpp:5321
+msgid "Underline"
+msgstr "Gucaho umurongo"
-#: rc.cpp:5246
-#, fuzzy
-msgid "member"
-msgstr "Kwibuka"
+#: rc.cpp:5195 rc.cpp:5221 rc.cpp:5322
+msgid "New Line"
+msgstr "Undi Murongo"
-#: rc.cpp:5248
-#, fuzzy
-msgid "chapter"
-msgstr "Umutwe"
+#: rc.cpp:5196 rc.cpp:5222 rc.cpp:5323
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Igika"
-#: rc.cpp:5253
+#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5223 rc.cpp:5324
#, fuzzy
-msgid "sect5"
-msgstr "isogonda"
+msgid "Non Breaking Space"
+msgstr "imyanya idasimbukwa"
-#: rc.cpp:5256
-#, fuzzy
-msgid "anchor"
-msgstr "Agafashi"
+#: rc.cpp:5199 rc.cpp:5225 rc.cpp:5326
+msgid "Image..."
+msgstr "Ishusho..."
-#: rc.cpp:5257
-#, fuzzy
-msgid "xref"
-msgstr "X- Ngenderwaho"
+#: rc.cpp:5200 rc.cpp:5226 rc.cpp:5327
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "Umurongo utambitse"
-#: rc.cpp:5258
-msgid "link"
-msgstr "Ihuza"
+#: rc.cpp:5202 rc.cpp:5329
+msgid "Align Left"
+msgstr "Kuringaniza Ibumoso"
-#: rc.cpp:5259
-#, fuzzy
-msgid "ulink"
-msgstr "Ihuza"
+#: rc.cpp:5203 rc.cpp:5330
+msgid "Align Center"
+msgstr "Gutondeka Hagati"
-#: rc.cpp:5260
-#, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "Imeli"
+#: rc.cpp:5204 rc.cpp:5331
+msgid "Align Right"
+msgstr "Kuringaniza Iburyo"
-#: rc.cpp:5261
+#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5332
#, fuzzy
-msgid "guilabel"
-msgstr "Akarango"
+msgid "Align Justify"
+msgstr "Biringaniye"
-#: rc.cpp:5262
+#: rc.cpp:5208 rc.cpp:5309
#, fuzzy
-msgid "guibutton"
-msgstr "Akabuto"
+msgid "Table Row (with dialog)"
+msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
-#: rc.cpp:5263
+#: rc.cpp:5209 rc.cpp:5310
#, fuzzy
-msgid "guiicon"
-msgstr "muhengamisha irafunze"
-
-#: rc.cpp:5264
-msgid "menuchoice"
-msgstr ""
+msgid "Table Body (with dialog)"
+msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
-#: rc.cpp:5265
+#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5311
#, fuzzy
-msgid "shortcut"
-msgstr "Iy'ibusamo"
+msgid "Table Head (with dialog)"
+msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
-#: rc.cpp:5266
+#: rc.cpp:5211 rc.cpp:5312
#, fuzzy
-msgid "guimenu"
-msgstr "ingingo"
+msgid "Table Data (with dialog)"
+msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
-#: rc.cpp:5267
+#: rc.cpp:5212 rc.cpp:5313
#, fuzzy
-msgid "guimenuitem"
-msgstr "Ingingo za gahunda"
-
-#: rc.cpp:5268
-msgid "guisubmenu"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:5269
-msgid "keycombo"
-msgstr ""
+msgid "Table Body"
+msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5270
+#: rc.cpp:5213 rc.cpp:5314
#, fuzzy
-msgid "keycap"
-msgstr "Ikaritafatizo"
+msgid "Table Head"
+msgstr "Umutwempangano w'imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5271
+#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5315
#, fuzzy
-msgid "action"
-msgstr "Igikorwa"
+msgid "Table Row"
+msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5272
-msgid "meinproc"
-msgstr ""
+#: rc.cpp:5215 rc.cpp:5316
+msgid "Table Data"
+msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5273
-#, fuzzy
-msgid "checkXML"
-msgstr "genzura"
+#: rc.cpp:5216 rc.cpp:5317
+msgid "Caption"
+msgstr "Akarango"
-#: rc.cpp:5274
+#: rc.cpp:5233
#, fuzzy
msgid "annotation"
msgstr "Inyandiko nyongera"
-#: rc.cpp:5275
+#: rc.cpp:5234
#, fuzzy
msgid "appInfo"
msgstr "Ibisobanuro"
-#: rc.cpp:5276
+#: rc.cpp:5235
#, fuzzy
msgid "documentation"
msgstr "Inyandiko"
-#: rc.cpp:5277
-#, fuzzy
-msgid "schema"
-msgstr "Igishushanyo"
-
-#: rc.cpp:5278
-msgid "element"
-msgstr "ikigize"
-
-#: rc.cpp:5279
-#, fuzzy
-msgid "import"
-msgstr "Kuzana"
-
-#: rc.cpp:5280
-#, fuzzy
-msgid "include"
-msgstr "Gushyiramo"
-
-#: rc.cpp:5281
-#, fuzzy
-msgid "notation"
-msgstr "Kwandika mu mwandiko"
-
-#: rc.cpp:5282
-#, fuzzy
-msgid "redefine"
-msgstr "Gusobanura"
-
-#: rc.cpp:5284
-#, fuzzy
-msgid "complexContent"
-msgstr "Ibikubiyemo"
-
-#: rc.cpp:5285
-#, fuzzy
-msgid "simpleContent"
-msgstr "Ibikubiyemo"
-
-#: rc.cpp:5286
+#: rc.cpp:5236
#, fuzzy
-msgid "all"
-msgstr "Byose"
+msgid "any"
+msgstr "Icyo ari cyo cyose"
-#: rc.cpp:5287
-#, fuzzy
-msgid "choice"
-msgstr "Ijwi"
+#: rc.cpp:5237
+msgid "field"
+msgstr "umwanya"
-#: rc.cpp:5288 rc.cpp:5312
+#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5260
#, fuzzy
msgid "group"
msgstr "Itsinda"
-#: rc.cpp:5289
-#, fuzzy
-msgid "sequence"
-msgstr "Ubwisubire"
-
-#: rc.cpp:5290 rc.cpp:5308
-#, fuzzy
-msgid "attribute"
-msgstr "Ikiranga"
-
-#: rc.cpp:5291 rc.cpp:5309
+#: rc.cpp:5239
#, fuzzy
-msgid "attributeGroup"
-msgstr "Ikiranga"
+msgid "key"
+msgstr "Urufunguzo"
-#: rc.cpp:5292 rc.cpp:5307
+#: rc.cpp:5240
#, fuzzy
-msgid "anyAttribute"
-msgstr "Ikiranga"
+msgid "keyref"
+msgstr "Ireb. (rebero)"
-#: rc.cpp:5293 rc.cpp:5318
-#, fuzzy
-msgid "restriction"
-msgstr "Amabwiriza"
+#: rc.cpp:5241
+msgid "selector"
+msgstr "itoranya"
-#: rc.cpp:5294
+#: rc.cpp:5242
#, fuzzy
-msgid "extension"
-msgstr "Umugereka"
+msgid "unique"
+msgstr "Cyo nyine"
-#: rc.cpp:5295
+#: rc.cpp:5243
#, fuzzy
msgid "enumeration"
msgstr "Igihe-ngombwa"
-#: rc.cpp:5296
+#: rc.cpp:5244
#, fuzzy
msgid "pattern"
msgstr "Ishusho"
-#: rc.cpp:5297
+#: rc.cpp:5245
#, fuzzy
msgid "totalDigits"
msgstr "Umubarwa"
-#: rc.cpp:5298
+#: rc.cpp:5246
#, fuzzy
msgid "fractionDigits"
msgstr "Imigabane"
-#: rc.cpp:5299
+#: rc.cpp:5247
msgid "length"
msgstr "uburebure"
-#: rc.cpp:5300
+#: rc.cpp:5248
#, fuzzy
msgid "maxLength"
msgstr "Uburebure"
-#: rc.cpp:5301
+#: rc.cpp:5249
#, fuzzy
msgid "minLength"
msgstr "Uburebure"
-#: rc.cpp:5302
+#: rc.cpp:5250
#, fuzzy
msgid "maxInclusive"
msgstr "Ikinini (kirimo)"
-#: rc.cpp:5303
+#: rc.cpp:5251
#, fuzzy
msgid "minInclusive"
msgstr "Igito (kirimo)"
-#: rc.cpp:5304
+#: rc.cpp:5252
#, fuzzy
msgid "maxExclusive"
msgstr "Ikinini (kitarimo)"
-#: rc.cpp:5305
+#: rc.cpp:5253
#, fuzzy
msgid "minExclusive"
msgstr "Igito (kitarimo)"
-#: rc.cpp:5306
+#: rc.cpp:5254
#, fuzzy
msgid "whiteSpace"
msgstr "Umwanya w'Umweru"
-#: rc.cpp:5310
+#: rc.cpp:5256
#, fuzzy
-msgid "any"
-msgstr "Icyo ari cyo cyose"
+msgid "complexContent"
+msgstr "Ibikubiyemo"
-#: rc.cpp:5311
-msgid "field"
-msgstr "umwanya"
+#: rc.cpp:5257
+#, fuzzy
+msgid "simpleContent"
+msgstr "Ibikubiyemo"
-#: rc.cpp:5313
+#: rc.cpp:5258
#, fuzzy
-msgid "key"
-msgstr "Urufunguzo"
+msgid "all"
+msgstr "Byose"
-#: rc.cpp:5314
+#: rc.cpp:5259
#, fuzzy
-msgid "keyref"
-msgstr "Ireb. (rebero)"
+msgid "choice"
+msgstr "Ijwi"
-#: rc.cpp:5315
-msgid "selector"
-msgstr "itoranya"
+#: rc.cpp:5261
+#, fuzzy
+msgid "sequence"
+msgstr "Ubwisubire"
-#: rc.cpp:5316
+#: rc.cpp:5262 rc.cpp:5272
#, fuzzy
-msgid "unique"
-msgstr "Cyo nyine"
+msgid "attribute"
+msgstr "Ikiranga"
-#: rc.cpp:5319
+#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5273
+#, fuzzy
+msgid "attributeGroup"
+msgstr "Ikiranga"
+
+#: rc.cpp:5264 rc.cpp:5271
+#, fuzzy
+msgid "anyAttribute"
+msgstr "Ikiranga"
+
+#: rc.cpp:5265 rc.cpp:5268
+#, fuzzy
+msgid "restriction"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: rc.cpp:5266
+#, fuzzy
+msgid "extension"
+msgstr "Umugereka"
+
+#: rc.cpp:5269
#, fuzzy
msgid "list"
msgstr "Urutonde"
-#: rc.cpp:5320
+#: rc.cpp:5270
#, fuzzy
msgid "union"
msgstr "Ihuza"
-#: rc.cpp:5321
+#: rc.cpp:5274
#, fuzzy
-msgid "New Tag file"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "schema"
+msgstr "Igishushanyo"
-#: rc.cpp:5325
-msgid "Item"
-msgstr "Ikintu"
+#: rc.cpp:5275
+msgid "element"
+msgstr "ikigize"
-#: rc.cpp:5331
+#: rc.cpp:5276
#, fuzzy
-msgid "Children"
-msgstr "Shiri"
+msgid "import"
+msgstr "Kuzana"
-#: rc.cpp:5332
+#: rc.cpp:5277
#, fuzzy
-msgid "Stoppingtags"
-msgstr "Guhagarika Icapa"
+msgid "include"
+msgstr "Gushyiramo"
+
+#: rc.cpp:5278
+#, fuzzy
+msgid "notation"
+msgstr "Kwandika mu mwandiko"
+
+#: rc.cpp:5279
+#, fuzzy
+msgid "redefine"
+msgstr "Gusobanura"
+
+#: rc.cpp:5319
+msgid "Bold"
+msgstr "Bitsindagiye"
#: rc.cpp:5334
#, fuzzy
@@ -9582,95 +9582,95 @@ msgid "Option Group (wml)"
msgstr "Itsinda ry'Ihitamo"
#: rc.cpp:5337
+#, fuzzy
+msgid "Table (wml)"
+msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
+
+#: rc.cpp:5338
+#, fuzzy
+msgid "Table Row (wml)"
+msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
+
+#: rc.cpp:5339
+#, fuzzy
+msgid "Table Data (wml)"
+msgstr "Igaragaza ry'Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
+
+#: rc.cpp:5340
msgid "Bold (wml)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:5339
+#: rc.cpp:5342
#, fuzzy
msgid "Italic (wml)"
msgstr "Biberamye"
-#: rc.cpp:5340
+#: rc.cpp:5343
#, fuzzy
msgid "Underline (wml)"
msgstr "Biciyeho umurongo (Bitsindagiye)"
-#: rc.cpp:5341
+#: rc.cpp:5344
#, fuzzy
msgid "Small (wml)"
msgstr "Gito (%1x%2)"
-#: rc.cpp:5342
+#: rc.cpp:5345
msgid "Big (wml)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:5344
+#: rc.cpp:5347
#, fuzzy
msgid "Paragraph (wml)"
msgstr "Igika $(ARG)"
-#: rc.cpp:5346
-#, fuzzy
-msgid "Access (wml)"
-msgstr "Gufunga Inzira:"
-
-#: rc.cpp:5347
-msgid "WML"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:5348
+#: rc.cpp:5349
#, fuzzy
-msgid "Card"
-msgstr "vCard"
+msgid "Anchor...(wml)"
+msgstr "Inshyigikizi ifite izina..."
-#: rc.cpp:5349
+#: rc.cpp:5350
#, fuzzy
-msgid "Head"
-msgstr "Umutwe"
+msgid "A...(wml)"
+msgstr "A ... ( ) "
#: rc.cpp:5351
#, fuzzy
-msgid "Table (wml)"
-msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
+msgid "Image...(wml)"
+msgstr "Ishusho..."
#: rc.cpp:5352
#, fuzzy
-msgid "Table Row (wml)"
-msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
+msgid "Timer (wml)"
+msgstr "Igihecyarangiye (ms):"
#: rc.cpp:5353
-#, fuzzy
-msgid "Table Data (wml)"
-msgstr "Igaragaza ry'Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
+msgid "Set variable"
+msgstr "Gushyiraho igihinduka"
#: rc.cpp:5354
#, fuzzy
-msgid "Anchor...(wml)"
-msgstr "Inshyigikizi ifite izina..."
+msgid "Post Field"
+msgstr "Nta mwanya"
#: rc.cpp:5355
#, fuzzy
-msgid "A...(wml)"
-msgstr "A ... ( ) "
+msgid "Access (wml)"
+msgstr "Gufunga Inzira:"
#: rc.cpp:5356
-#, fuzzy
-msgid "Image...(wml)"
-msgstr "Ishusho..."
+msgid "WML"
+msgstr ""
#: rc.cpp:5357
#, fuzzy
-msgid "Timer (wml)"
-msgstr "Igihecyarangiye (ms):"
+msgid "Card"
+msgstr "vCard"
#: rc.cpp:5358
-msgid "Set variable"
-msgstr "Gushyiraho igihinduka"
-
-#: rc.cpp:5359
#, fuzzy
-msgid "Post Field"
-msgstr "Nta mwanya"
+msgid "Head"
+msgstr "Umutwe"
#: rc.cpp:5360
msgid "Go (wml)"
@@ -10148,8 +10148,8 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:225
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>...that you can use KFileReplace to find and replace across your entire "
-"project? <b>Click on the KFileReplace button</b> and you can set extensive "
+"<p>...that you can use TDEFileReplace to find and replace across your entire "
+"project? <b>Click on the TDEFileReplace button</b> and you can set extensive "
"configurations, use multi line values and wild cards, and even go to the files "
"found in Quanta.\n"
"</p>\n"
@@ -10352,6 +10352,1037 @@ msgstr ""
". \n"
"</p> \n"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:307
+msgid "Toolbar Menu"
+msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "New Action..."
+msgstr "Igikorwa Gishya"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "New Toolbar..."
+msgstr "Umwanyabikoresho mushya%n"
+
+#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Remove Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "Rename Toolbar..."
+msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Configure Toolbars..."
+msgstr "Kuboneza Imyanyabikortesho..."
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:234
+msgid "Icons Only"
+msgstr "Udushushondanga Gusa"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:235
+msgid "Text Only"
+msgstr "umwandiko gusa"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:236
+msgid "Text Alongside Icons"
+msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:237
+msgid "Text Under Icons"
+msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Action - %1"
+msgstr "Siba Ibikorwa"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit Action - %1"
+msgstr "Kwandika Umumaro"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:330
+msgid "Text Position"
+msgstr "Umwanya w'umwandiko"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:344
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Igikorwa ? </qt> "
+
+#: utility/tagactionset.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Apply Source Indentation"
+msgstr "Isunika Ryikoresha"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Copy DIV Area"
+msgstr "Koporora hano"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Cut DIV Area"
+msgstr "Ubuso bw'Igishushanyo"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301
+msgid "Table..."
+msgstr "Imbonerahamwe..."
+
+#: utility/tagactionset.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "Insert..."
+msgstr "Kongeramo..."
+
+#: utility/tagactionset.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Remove..."
+msgstr "Gukuraho..."
+
+#: utility/tagactionset.cpp:307
+msgid "Row Above"
+msgstr "Urubariro rwo hejuru"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:313
+msgid "Row Below"
+msgstr "Urubariro rwo hepfo"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Column Left"
+msgstr "Inkingi ikurikira"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Column Right"
+msgstr "Ubugari bw'inkingi"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:339
+msgid "Row(s)"
+msgstr "Uru(Ama)bariro"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:345
+msgid "Column(s)"
+msgstr "Inkingi"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:351
+msgid "Cell(s)"
+msgstr "ak(m)adirishya"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid "Cell(s) Content"
+msgstr "( S ) "
+
+#: utility/tagactionset.cpp:365
+#, fuzzy
+msgid "Merge Selected Cells"
+msgstr "Sanga utudirishya twahiswemo"
+
+#: utility/newstuff.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are "
+"damaged archive or invalid directory structure in the archive."
+msgstr ""
+"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi"
+"terereitemewey'ububiko."
+
+#: utility/newstuff.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "DTEP Installation Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: utility/newstuff.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?"
+msgstr "Kuri Ibirimo i Yimuwe Umwanyabikoresho ? "
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Load Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
+
+#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73
+msgid "Load"
+msgstr "Ibirimo"
+
+#: utility/newstuff.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes "
+"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
+msgstr ""
+"s an error with the downloaded toolbar tarball file possible causes are damaged "
+"archive or invalid directory structure in the "
+"archiveImpamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroha"
+"rimoimiterereitemewey'ububiko."
+
+#: utility/newstuff.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Installation Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: utility/newstuff.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to open the newly downloaded template?"
+msgstr "Kuri Gufungura i Yimuwe Nyandiko-rugero ? "
+
+#: utility/newstuff.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Open Template"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: utility/newstuff.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "There was an error with the downloaded template file."
+msgstr "Ikosa Na: i Yimuwe Nyandiko-rugero Idosiye . "
+
+#: utility/newstuff.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Template Installation Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are "
+"damaged archive or invalid directory structure in the archive."
+msgstr ""
+"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi"
+"terereitemewey'ububiko."
+
+#: utility/newstuff.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Script Installation Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: utility/newstuff.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Documentation Installation Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"%1\" script started.\n"
+msgstr ""
+"\" %1 \" IYANDIKA Yatangiye: . \n"
+
+#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>There was an error running <b>%1</b>."
+"<br>Check that you have the <i>%2</i> executable installed and it is "
+"accessible.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ikosa <b> %1 </b> . "
+"<br> i <i> %2 </i> &Bitangizwa: yakorewe iyinjizaporogaramu na ni . "
+
+#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729
+#, fuzzy
+msgid "Script Not Found"
+msgstr "Bitabonetse"
+
+#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"%1\" script output:\n"
+msgstr ""
+"\" %1 \" IYANDIKA Ibisohoka : \n"
+
+#: utility/tagaction.cpp:973
+#, fuzzy
+msgid "The \"%1\" script has exited."
+msgstr "\" %1 \" IYANDIKA . "
+
+#: utility/tagaction.cpp:1011
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The filtering action <b>%1</b> seems to be locked."
+"<br>Do you want to terminate it?</qt>"
+msgstr "<qt> Iyungurura Igikorwa <b> %1 </b> Kuri ifunzwe . <br> Kuri ? </qt> "
+
+#: utility/tagaction.cpp:1011
+#, fuzzy
+msgid "Action Not Responding"
+msgstr "Porogaramu Ntisubiza"
+
+#: utility/tagaction.cpp:1011
+#, fuzzy
+msgid "Terminate"
+msgstr "Bihera"
+
+#: utility/tagaction.cpp:1011
+#, fuzzy
+msgid "Keep Running"
+msgstr "Gutangiza bushya Ibonezanzira"
+
+#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123
+#, fuzzy
+msgid "Cannot insert the tag: invalid location."
+msgstr "Ongeramo i Itagi: : Bitemewe Indanganturo . "
+
+#: utility/quantacommon.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Cannot create folder"
+"<br><b>%1</b>."
+"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the "
+"connection to"
+"<br><b>%2</b>"
+"<br> is valid.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kurema Ububiko... "
+"<br> <b> %1 </b> . "
+"<br> Kwandika in i Ububiko... Cyangwa i Ukwihuza Kuri "
+"<br> <b> %2 </b> "
+"<br> ni Byemewe . </qt> "
+
+#: utility/quantacommon.cpp:697
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n"
+" Are you sure you want to open this file?"
+msgstr ""
+"Idosiye Ubwoko: ni OYA . Nyabibiri Idosiye Gicurasi . \n"
+"Kuri Gufungura iyi Idosiye ? "
+
+#: utility/quantacommon.cpp:699
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Type"
+msgstr "Ubwoko butazwi"
+
+#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Open"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
+#: utility/quantacommon.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The file <b>%1</b> already exists."
+"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
+msgstr "<qt>Idosiyeisanzweho. Wifuzakurisimbura."
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135
+#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
+#: utility/quantacommon.cpp:710
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:88
+msgid "Set &Bookmark"
+msgstr "Kuboneza akamenyetso"
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:91
+msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
+msgstr ""
+"Niba umurongo udafite akamenyetso noneho ongeraho kamwe, ataribyo wagakuraho."
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:92
+msgid "Clear &Bookmark"
+msgstr "Gusiba Akamenyetso"
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:95
+msgid "Clear &All Bookmarks"
+msgstr "Gusiba Utumenyetso Twose"
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:98
+msgid "Remove all bookmarks of the current document."
+msgstr "Kuraho utumenyetso twose tw'inyandiko igezweho."
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307
+msgid "Next Bookmark"
+msgstr "Akamenyetso Gakurikira"
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:104
+msgid "Go to the next bookmark."
+msgstr "Jya ku kamenyetso gakurikira."
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309
+msgid "Previous Bookmark"
+msgstr "Akamenyetso kabanza"
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:110
+msgid "Go to the previous bookmark."
+msgstr "Jya ku kamenyetso kabanza."
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:222
+msgid "&Next: %1 - \"%2\""
+msgstr "Bikurikira: %1 - \"%2\""
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:229
+msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
+msgstr "Bibanza: %1 - \"%2\""
+
+#: utility/qpevents.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Before Document Save"
+msgstr "Kubika "
+
+#: utility/qpevents.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "After Document Save"
+msgstr "Kubika "
+
+#: utility/qpevents.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "After Document Open"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: utility/qpevents.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Before Document Close"
+msgstr "Funga "
+
+#: utility/qpevents.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "After Document Close"
+msgstr "Funga "
+
+#: utility/qpevents.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "After Project Open"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: utility/qpevents.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Before Project Close"
+msgstr "Funga "
+
+#: utility/qpevents.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "After Project Close"
+msgstr "Funga "
+
+#: utility/qpevents.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Upload Requested"
+msgstr "Niba Byasabwe"
+
+#: utility/qpevents.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Before Document Upload"
+msgstr "Mbere y'ireka-suganya"
+
+#: utility/qpevents.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "After Document Upload"
+msgstr "Inyandiko ngenga"
+
+#: utility/qpevents.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "After Addition to Project"
+msgstr "Kuri "
+
+#: utility/qpevents.cpp:54
+msgid "After Removal From Project"
+msgstr ""
+
+#: utility/qpevents.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "After Commit to CVS"
+msgstr "Kuri "
+
+#: utility/qpevents.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "After Update From CVS"
+msgstr "Yashizweho kugihe kuri"
+
+#: utility/qpevents.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "After Moving File Inside Project"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: utility/qpevents.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Quanta Start"
+msgstr "Gutangira "
+
+#: utility/qpevents.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Quanta Exit"
+msgstr "Ingano"
+
+#: utility/qpevents.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Send Email"
+msgstr "Kohereza Imeli"
+
+#: utility/qpevents.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Log Event"
+msgstr "Icyabaye"
+
+#: utility/qpevents.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Script Action"
+msgstr "Iyandika"
+
+#: utility/qpevents.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Non-Script Action"
+msgstr "nta gikorwa"
+
+#: utility/qpevents.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>An internal action (<i>%1</i>) associated with an event (<i>%2</i>"
+") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> By'imbere Igikorwa ( <i> %1 </i> ) Na: Icyabaye ( <i> %2 </i> "
+") . Kuri Emera i Itangiza Bya iyi Igikorwa ? </qt> "
+
+#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Event Triggered"
+msgstr "icyinjijwe"
+
+#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92
+msgid "Execute"
+msgstr "Gukora"
+
+#: utility/qpevents.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>An external action (<i>%1</i>) associated with an event (<i>%2</i>"
+") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> external Igikorwa ( <i> %1 </i> ) Na: Icyabaye ( <i> %2 </i> "
+") . Kuri Emera i Itangiza Bya iyi Igikorwa ? </qt> "
+
+#: utility/qpevents.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "An upload was initiated"
+msgstr "Gushyiraho "
+
+#: utility/qpevents.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "About to upload a document"
+msgstr "Kuri Gushyiraho A Inyandiko "
+
+#: utility/qpevents.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Document uploaded"
+msgstr "Uburyo bw'Inyandiko"
+
+#: utility/qpevents.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Document moved"
+msgstr "Igaragaza nyandiko"
+
+#: utility/qpevents.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Document saved"
+msgstr "Igaragaza nyandiko"
+
+#: utility/qpevents.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "About to save a document"
+msgstr "Kuri Kubika A Inyandiko "
+
+#: utility/qpevents.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Document opened"
+msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
+
+#: utility/qpevents.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Document closed"
+msgstr "Uburyo bw'Inyandiko"
+
+#: utility/qpevents.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "About to close a document"
+msgstr "Kuri Gufunga A Inyandiko "
+
+#: utility/qpevents.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Project opened"
+msgstr "Rwugawe"
+
+#: utility/qpevents.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Project closed"
+msgstr "Imishinga"
+
+#: utility/qpevents.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "About to close the project"
+msgstr "Kuri Gufunga i Umushinga "
+
+#: utility/qpevents.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Document added to project"
+msgstr "Kyongewe Kuri Umushinga "
+
+#: utility/qpevents.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Document removed from project"
+msgstr "Cyavanyweho Kuva: Umushinga "
+
+#: utility/qpevents.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Document committed"
+msgstr "akarango-nyandiko"
+
+#: utility/qpevents.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Document updated"
+msgstr "Uburyo bw'Inyandiko"
+
+#: utility/qpevents.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Quanta has been started"
+msgstr "Yatangiye: "
+
+#: utility/qpevents.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Quanta is shutting down"
+msgstr "ni Hasi "
+
+#: utility/qpevents.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Unsupported event <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> Icyabaye <b> %1 </b> . </qt> "
+
+#: utility/qpevents.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "Event Handling Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: utility/qpevents.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "Logging to remote files is not supported."
+msgstr "Kuri &Bya kure: Idosiye ni OYA . "
+
+#: utility/qpevents.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Logging to files inside a remote project is not supported."
+msgstr "Kuri Idosiye Mo Imbere A &Bya kure: Umushinga ni OYA . "
+
+#: utility/qpevents.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Logging failed. Check that you have write access to <i>%1</i>."
+msgstr "<qt> Byanze . Kwandika Kuri <i> %1 </i> . "
+
+#: utility/qpevents.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Unsupported internal event action : <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> By'imbere Icyabaye Igikorwa : <b> %1 </b> . </qt> "
+
+#: utility/qpevents.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "<qt>The <b>%1</b> script action was not found on your system.</qt>"
+msgstr "<qt> <b> %1 </b> IYANDIKA Igikorwa OYA Byabonetse ku Sisitemu . </qt> "
+
+#: utility/qpevents.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Action Execution Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: utility/qpevents.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported external event action."
+msgstr "external Icyabaye Igikorwa . "
+
+#: utility/qpevents.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid "Unknown event type."
+msgstr "Icyabaye Ubwoko: . "
+
+#: utility/quantanetaccess.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri &Ongera <br> <b> %1 </b> <br> Kuri i Umushinga ? </qt> "
+
+#: utility/quantanetaccess.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Add to Project"
+msgstr "Kuri "
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526
+#: utility/quantanetaccess.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Kutohereza"
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Do you really want to remove "
+"<br><b>%1</b>"
+"<br> from the project?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho <br> <b> %1 </b> <br> Kuva: i Umushinga ? </qt> "
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Remove From Project"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+
+#: utility/quantanetaccess.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Do you really want to delete "
+"<br><b>%1</b>"
+"<br> and remove it from the project?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kuri Gusiba "
+"<br> <b> %1 </b> "
+"<br> na Gukuraho Kuva: i Umushinga ? </qt> "
+
+#: utility/quantanetaccess.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Delete & Remove From Project"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+
+#: utility/quantanetaccess.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do you really want to delete <br><b>%1</b>?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gusiba <br> <b> %1 </b> ? </qt> "
+
+#: utility/quantanetaccess.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Delete File or Folder"
+msgstr "Idosiye Cyangwa "
+
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Message Area Tab"
+msgstr "Ubutumwa bwinshi nka"
+
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Editor Tab"
+msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+
+#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Separate Toolview"
+msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
+
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want "
+"to apply these settings?"
+msgstr ""
+"Gucomeka: Ibisobanuro: Kuri Bitemewe . Kuri Gushyiraho Igenamiterere ? "
+
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Plugin"
+msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo"
+
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Apply"
+msgstr "Wicamo uduce"
+
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Select Plugin Folder"
+msgstr "Gutoranya Ububiko Nsesengura Comeka"
+
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Configure &Plugins..."
+msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
+
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for "
+"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script "
+"actions can still be used to run command-line tools. </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> %1 </b> ni A command Umurongo: Gucomeka: . Cyavanyweho Gushigikira ya: "
+" command - Umurongo: Amacomeka . , i OYA Nka IYANDIKA Ibikorwa Byakoreshejwe "
+"Kuri Gukoresha command - Umurongo: Ibikoresho . </qt> "
+
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported Plugin Type"
+msgstr "Ubwoko bw'ukwihuza ntibwemewe: %1"
+
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>."
+"<br>"
+"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Amacomeka Kuri Bitemewe : <b> %1 </b> . "
+"<br> "
+"<br> Kuri Kwandika i Amacomeka ? </qt> "
+
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Plugins"
+msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo"
+
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Edit"
+msgstr "Kutohereza"
+
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "All plugins validated successfully."
+msgstr "Amacomeka . "
+
+#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Guhitamo Ububiko"
+
+#: plugins/quantaplugin.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded."
+"<br>Possible reasons are:"
+"<br> - <b>%2</b> is not installed;"
+"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable."
+msgstr ""
+"<qt> <b> %1 </b> Gucomeka: OYA . "
+"<br> : "
+"<br> - <b> %2 </b> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu ; "
+"<br> - i Idosiye <i> %3 </i> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu Cyangwa ni OYA "
+". "
+
+#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "View &Document Source"
+msgstr "Kugaragaza Inkomoko y'Inyandiko"
+
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89
+msgid "Content"
+msgstr "Ibikubiyemo"
+
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Rule"
+msgstr "Itegeko"
+
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet."
+msgstr ", OYA Gushigikira iyi . "
+
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Value (limited to 20 char)"
+msgstr "( Kuri 20 INYUGUTI ) "
+
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36
+msgid "Length"
+msgstr "Uburebure"
+
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146
+msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree "
+msgstr ""
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
+msgid "Attribute"
+msgstr "Ikiranga"
+
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
+msgid "Class"
+msgstr "ishuri,urwego"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Pseudo-class"
+msgstr "- Urwego: "
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "CSS rules"
+msgstr "Kwerekana uducamurongo"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Universal selector"
+msgstr "itoranya "
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Linked stylesheets"
+msgstr "Impapuromisusire "
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Embedded stylesheets"
+msgstr "Impapuromisusire "
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Inline style attribute"
+msgstr "Imisusire Ikiranga: "
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
+msgid "Priority"
+msgstr "Icyihutirwa"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Browser support"
+msgstr "Gushigikira "
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Pseudo-element"
+msgstr "- Ikigize: "
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+msgid "Imported"
+msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Inheritance"
+msgstr "Urugero"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Inherited"
+msgstr "Byinjijwemo"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Undo/Redo history"
+msgstr "/Urutonde "
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "CSS styles"
+msgstr "Imisusire "
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Merge cells"
+msgstr "Guhuza Utuzu"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Split cells"
+msgstr "Gutandukanya Utuzu"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Edit CSS style of this Tag"
+msgstr "Imisusire Bya iyi "
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Ident all"
+msgstr "Byose "
+
+#: src/dtds.cpp:688
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The DTD tag file %1 is not valid."
+"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Itagi: Idosiye %1 ni OYA Byemewe . "
+"<br> Ikosa &Ubutumwa ni : <i> %2 in Umurongo: %3 , Inkingi %4 . </i> </qt> "
+
+#: src/dtds.cpp:689
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Tag File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gusimbuza i <b> %1 </b> ? </qt> "
+
+#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Replace"
+msgstr "Wihanagura"
+
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>"
+msgstr "<qt> i <b> %1 </b> ya: i KIGEZWEHO Inyandiko ? </qt> "
+
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid "Change DTD"
+msgstr "Guhindura"
+
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+msgid "Use"
+msgstr "Koresha"
+
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Use"
+msgstr "Ntukoreshe"
+
+#: src/dtds.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid "
+"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Soma i Kuva: <b> %1 </b> . i Ububiko... ifite A Byemewe ( <i> "
+"Umwirondoro: . na * . Itagi: Idosiye </i> ) . </qt> "
+
+#: src/dtds.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid "Error Loading DTEP"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: src/dtds.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>"
+msgstr "<qt> i <b> %1 </b> in i ? </qt> "
+
+#: src/dtds.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Load"
+msgstr "Ntubike"
+
+#: src/dtds.cpp:982
+msgid "Load DTD Entities Into DTEP"
+msgstr ""
+
#: src/quanta.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Quanta data files were not found."
@@ -10399,12 +11430,6 @@ msgstr ""
"<br> <b> %1 </b> "
"<br> Idosiye Kuri Umushinga ? </qt> "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526
-#: utility/quantanetaccess.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Kutohereza"
-
#: src/quanta.cpp:587
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -10500,7 +11525,7 @@ msgstr "Umurongo: %1 Inkingi: %2"
msgid "Open File: %1"
msgstr "Fungura Idosiye..."
-#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:938
+#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926
#, fuzzy
msgid "Open File: none"
msgstr "Gufungura Idosiye : Ntana kimwe "
@@ -10544,7 +11569,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar Saving Error"
msgstr "Ikosa "
-#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3322 src/quanta.cpp:3327
+#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308
#, fuzzy
msgid "Save Toolbar"
msgstr "Kubika "
@@ -10580,12 +11605,6 @@ msgstr "Umwanyabikoresho Izina: : "
msgid "User_%1"
msgstr "Ukoresha %"
-#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Remove Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
-
#: src/quanta.cpp:2699
#, fuzzy
msgid "Send Toolbar"
@@ -10609,7 +11628,7 @@ msgstr ""
"\n"
". \n"
-#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3618 treeviews/scripttreeview.cpp:279
+#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278
#: treeviews/templatestreeview.cpp:991
msgid "Content:"
msgstr "Ibirimo:"
@@ -10619,7 +11638,7 @@ msgstr "Ibirimo:"
msgid "Quanta Plus toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho "
-#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3632 treeviews/scripttreeview.cpp:293
+#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292
#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005
#, fuzzy
msgid ""
@@ -10629,7 +11648,7 @@ msgstr ""
"Ishyika: Aderesi: . \n"
"ni Byahagaritswe . "
-#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3632 treeviews/scripttreeview.cpp:293
+#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292
#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005
#, fuzzy
msgid "Error Sending Email"
@@ -10655,7 +11674,7 @@ msgstr "i KIGEZWEHO . "
msgid "Edit DTD"
msgstr "Hindura Ubwoko"
-#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3562
+#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543
#, fuzzy
msgid "Please select a DTD:"
msgstr "Guhitamo A : "
@@ -10670,7 +11689,7 @@ msgstr "A Gishya Umwirondoro: "
msgid "Load DTEP description from disk"
msgstr "Umwirondoro: Kuva: Disiki%1 "
-#: src/quanta.cpp:3321
+#: src/quanta.cpp:3302
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Toolbar <b>%1</b> is new and unsaved. Do you want to save it before it is "
@@ -10678,7 +11697,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt> <b> %1 </b> ni Gishya na . Kuri Kubika Mbere ni Cyavanyweho ? </qt> "
-#: src/quanta.cpp:3326
+#: src/quanta.cpp:3307
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The toolbar <b>%1</b> was modified. Do you want to save it before it is "
@@ -10687,22 +11706,22 @@ msgstr ""
"<qt> Umwanyabikoresho <b> %1 </b> Byahinduwe: . Kuri Kubika Mbere ni "
"Cyavanyweho ? </qt> "
-#: src/quanta.cpp:3545
+#: src/quanta.cpp:3526
#, fuzzy
msgid "Select DTEP Directory"
msgstr "Gutoranya ububiko"
-#: src/quanta.cpp:3561
+#: src/quanta.cpp:3542
#, fuzzy
msgid "Send DTD"
msgstr "Kohereza"
-#: src/quanta.cpp:3612
+#: src/quanta.cpp:3593
#, fuzzy
msgid "Send DTEP in Email"
msgstr "in "
-#: src/quanta.cpp:3614
+#: src/quanta.cpp:3595
#, fuzzy
msgid ""
"Hi,\n"
@@ -10715,40 +11734,40 @@ msgstr ""
"\n"
". \n"
-#: src/quanta.cpp:3627
+#: src/quanta.cpp:3608
msgid "Quanta Plus DTD"
msgstr ""
-#: src/quanta.cpp:3723
+#: src/quanta.cpp:3704
#, fuzzy
msgid "Code formatting can only be done in the source view."
msgstr "Ihinduramiterere Byakozwe in i Inkomoko Reba . "
-#: src/quanta.cpp:3741
+#: src/quanta.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML."
msgstr "ni ya: na . "
-#: src/quanta.cpp:3858
+#: src/quanta.cpp:3839
#, fuzzy
msgid "Do you want to review the upload?"
msgstr "Kuri Isubiramo i Gushyiraho ? "
-#: src/quanta.cpp:3858
+#: src/quanta.cpp:3839
#, fuzzy
msgid "Enable Quick Upload"
msgstr "Emera Ubwihisho bw'idisiki"
-#: src/quanta.cpp:3858
+#: src/quanta.cpp:3839
msgid "Review"
msgstr "Isubiramo"
-#: src/quanta.cpp:3858
+#: src/quanta.cpp:3839
#, fuzzy
msgid "Do Not Review"
msgstr "Ntubike"
-#: src/quanta.cpp:4081 src/quanta.cpp:4768 src/quanta.cpp:4803
+#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784
#, fuzzy
msgid ""
"The file must be saved before external preview.\n"
@@ -10757,23 +11776,23 @@ msgstr ""
"Idosiye Mbere external Ibibanjirije . \n"
"Kuri Kubika na Ibibanjirije ? "
-#: src/quanta.cpp:4083 src/quanta.cpp:4770 src/quanta.cpp:4805
+#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786
#, fuzzy
msgid "Save Before Preview"
msgstr "Kubika "
-#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4106 treeviews/basetreeview.cpp:440
+#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440
#: treeviews/templatestreeview.cpp:567
#, fuzzy
msgid "Quanta"
msgstr "Igice"
-#: src/quanta.cpp:4330 src/quantadoc.cpp:320
+#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown tag: %1"
msgstr "Itagi: : %1 "
-#: src/quanta.cpp:4552
+#: src/quanta.cpp:4533
#, fuzzy
msgid ""
"The CSS Editor cannot be invoked here.\n"
@@ -10782,17 +11801,17 @@ msgstr ""
". \n"
"Kuri ku A Itagi: Cyangwa ku A Imisusire Icyiciro . "
-#: src/quanta.cpp:4561
+#: src/quanta.cpp:4542
#, fuzzy
msgid "Email Link (mailto)"
msgstr "( UBUTUMWA BUJYA KWA ) "
-#: src/quanta.cpp:4623
+#: src/quanta.cpp:4604
#, fuzzy
msgid "Generate List"
msgstr "&Kurema na"
-#: src/quanta.cpp:4690
+#: src/quanta.cpp:4671
#, fuzzy
msgid ""
"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags."
@@ -10800,50 +11819,16 @@ msgstr "Imbonerahamwe Imiterere ni Bitemewe . Kuri Gufunga . "
#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168
#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4690
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671
#, fuzzy
msgid "Cannot Read Table"
msgstr "Gukoporora Imbonerahamwe RTF"
-#: src/quanta.cpp:5359
+#: src/quanta.cpp:5340
#, fuzzy
msgid "Annotate Document"
msgstr "Gufungura Inyandiko"
-#: src/viewmanager.cpp:71
-msgid "Close &Other Tabs"
-msgstr "Funga izindi simbuka"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581
-#: src/viewmanager.cpp:72
-msgid "Close &All"
-msgstr "Gufunga byose"
-
-#: src/viewmanager.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "&Upload File"
-msgstr "Hohereza idosiye"
-
-#: src/viewmanager.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "&Delete File"
-msgstr "Gusiba Idosiye"
-
-#: src/viewmanager.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "&Switch To"
-msgstr "Guhinduranya imbariro"
-
-#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Untitled%1"
-msgstr "Nta mutwe"
-
-#: src/viewmanager.cpp:648
-#, fuzzy
-msgid "CVS"
-msgstr "COS"
-
#: src/document.cpp:182
msgid "Breakpoint"
msgstr "Aho bahagarara"
@@ -10891,294 +11876,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"\" %1 \" ni Byakoreshejwe ya: \" %2 \" . \n"
-#: src/main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Quanta Plus Web Development Environment"
-msgstr "K Ibikikije by'Ibiro ni iki?"
-
-#: src/main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n"
-" working with tagging and scripting languages.\n"
-"\n"
-"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n"
-" versions of Quanta. \n"
-"\n"
-"We hope you enjoy Quanta Plus.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ni Kuri Nta na kimwe Birutwa i Bihebuje Na: na Iyandika Indimi . \n"
-"\n"
-"ni OYA in Icyo ari cyo cyose Na: Icyo ari cyo cyose Uburyo Bya . \n"
-"\n"
-". \n"
-"\n"
-
-#: src/main.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "The Quanta+ developers"
-msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate"
-
-#: src/main.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-
-#: src/main.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Whether we start as a one-instance application"
-msgstr "Twebwe Tangira &vendorShortName; Nka A Rimwe - Urugero Porogaramu "
-
-#: src/main.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Do not show the nice logo during startup"
-msgstr "OYA Herekana %S i Biboneye ikirango Gutangira "
-
-#: src/main.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Reset the layout of the user interface to the default"
-msgstr "i Imigaragarire Bya i Umukoresha Imigaragarire Kuri i Mburabuzi "
-
-#: src/main.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Project Lead - public liaison"
-msgstr "- public "
-
-#: src/main.cpp:80
-msgid "Program Lead - bug squisher"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Inactive - left for commercial version"
-msgstr "- Ibumoso: ya: Verisiyo "
-
-#: src/main.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Various fixes, table editor maintainer"
-msgstr ", Imbonerahamwe Muhinduzi Umurinzi "
-
-#: src/main.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger"
-msgstr "Imigaragarire na Bya i "
-
-#: src/main.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Debugger interface"
-msgstr "Imigaragarire "
-
-#: src/main.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "XML - compliance, tools & DTEPs"
-msgstr "- , Ibikoresho & "
-
-#: src/main.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Template contributions"
-msgstr "abafatanyi"
-
-#: src/main.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "ColdFusion support"
-msgstr "Gushigikira "
-
-#: src/main.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Initial debugger work - advanced test"
-msgstr "Akazi - Urwego rwo hejuru Igerageza "
-
-#: src/main.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more"
-msgstr "na Itagi: Ikiganiro Insobanuro Inyandiko na Birenzeho "
-
-#: src/main.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Original plugin system, various fixes"
-msgstr "Gucomeka: Sisitemu , "
-
-#: src/main.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n"
-"development"
-msgstr ""
-"Inyandiko , Kumera neza Inyandikoporogaramu Kuri \n"
-
-#: src/main.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n"
-"DTD related work"
-msgstr ""
-", Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje na Ikindi \n"
-"Akazi "
-
-#: src/main.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Tree based upload dialog"
-msgstr "Gushyiraho Ikiganiro "
-
-#: src/main.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Addition and maintenance of DTDs"
-msgstr "na Bya "
-
-#: src/main.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system"
-msgstr "Inzira %s , Gishya Isubiranyuma /Gu&subiramo Sisitemu "
-
-#: src/main.cpp:145
-msgid "Frame wizard, CSS wizard"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Crash recovery"
-msgstr "Guhanga ububiko "
-
-#: src/main.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup"
-msgstr "Kuri i Inyandikoporogaramu ; Inyandikoporogaramu Isubiramo na "
-
-#: src/main.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Original CSS editor"
-msgstr "Muhinduzi "
-
-#: src/main.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta"
-msgstr "Mugaragaza ya: Verisiyo Bya "
-
-#: src/main.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Danish translation"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#: src/main.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger"
-msgstr "Bya A Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje "
-
-#: src/main.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "XSLT tags"
-msgstr "Imiterere ya SQL"
-
-#: src/main.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Splash screen and icon for 3.2"
-msgstr "Mugaragaza na Agashushondanga ya: 3 . 2 "
-
#: src/quantadoc.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Attributes of <%1>"
msgstr "Bya < %1 > "
-#: src/dtds.cpp:688
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The DTD tag file %1 is not valid."
-"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Itagi: Idosiye %1 ni OYA Byemewe . "
-"<br> Ikosa &Ubutumwa ni : <i> %2 in Umurongo: %3 , Inkingi %4 . </i> </qt> "
-
-#: src/dtds.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Tag File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gusimbuza i <b> %1 </b> ? </qt> "
-
-#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Replace"
-msgstr "Wihanagura"
-
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>"
-msgstr "<qt> i <b> %1 </b> ya: i KIGEZWEHO Inyandiko ? </qt> "
-
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
-#, fuzzy
-msgid "Change DTD"
-msgstr "Guhindura"
-
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
-msgid "Use"
-msgstr "Koresha"
-
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Use"
-msgstr "Ntukoreshe"
-
-#: src/dtds.cpp:956
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid "
-"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Soma i Kuva: <b> %1 </b> . i Ububiko... ifite A Byemewe ( <i> "
-"Umwirondoro: . na * . Itagi: Idosiye </i> ) . </qt> "
-
-#: src/dtds.cpp:956
-#, fuzzy
-msgid "Error Loading DTEP"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: src/dtds.cpp:960
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>"
-msgstr "<qt> i <b> %1 </b> in i ? </qt> "
-
-#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73
-msgid "Load"
-msgstr "Ibirimo"
-
-#: src/dtds.cpp:960
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Load"
-msgstr "Ntubike"
-
-#: src/dtds.cpp:982
-msgid "Load DTD Entities Into DTEP"
-msgstr ""
-
-#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "[modified]"
-msgstr "[ Byahinduwe: ] "
-
-#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1"
-msgstr "OYA Gushigikira i KIGEZWEHO , Ku i : %1 "
-
-#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123
-#, fuzzy
-msgid "Cannot insert the tag: invalid location."
-msgstr "Ongeramo i Itagi: : Bitemewe Indanganturo . "
-
-#: src/quantaview.cpp:1067
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"Idosiye \" %1 \" Byahinduwe: . \n"
-"Kuri Kubika ? "
-
#: src/quanta_init.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Attribute Editor"
@@ -11197,7 +11899,7 @@ msgstr "Inyandikorugero"
msgid "Document Structure"
msgstr "Umutwe-Nyandiko"
-#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:66
+#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65
msgid "Scripts"
msgstr "Inyandikoporogaramu"
@@ -11298,279 +12000,264 @@ msgstr "Ifashayobora bijyanye"
#: src/quanta_init.cpp:789
#, fuzzy
-msgid "&Quanta Homepage"
-msgstr "Ipaji yo twinjira:"
-
-#: src/quanta_init.cpp:793
-#, fuzzy
-msgid "&User Mailing List"
-msgstr "Ilisiti y'amabaruwa"
-
-#: src/quanta_init.cpp:797
-#, fuzzy
-msgid "Make &Donation"
-msgstr "Indanganturo y'ishusho:"
-
-#: src/quanta_init.cpp:801
-#, fuzzy
msgid "Tag &Attributes..."
msgstr "Ibiranga..."
-#: src/quanta_init.cpp:805
+#: src/quanta_init.cpp:793
#, fuzzy
msgid "&Change the DTD..."
msgstr "i ... "
-#: src/quanta_init.cpp:809
+#: src/quanta_init.cpp:797
#, fuzzy
msgid "&Edit DTD Settings..."
msgstr "&Guhindura Rukuruzi..."
-#: src/quanta_init.cpp:813
+#: src/quanta_init.cpp:801
msgid "&Load && Convert DTD..."
msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:816
+#: src/quanta_init.cpp:804
#, fuzzy
msgid "Load DTD E&ntities..."
msgstr "Gutangiza Imisusire..."
-#: src/quanta_init.cpp:820
+#: src/quanta_init.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Load DTD &Package (DTEP)..."
msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..."
-#: src/quanta_init.cpp:824
+#: src/quanta_init.cpp:812
#, fuzzy
msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..."
msgstr "( ) in ... "
-#: src/quanta_init.cpp:828
+#: src/quanta_init.cpp:816
msgid "&Download DTD Package (DTEP)..."
msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:831
+#: src/quanta_init.cpp:819
#, fuzzy
msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..."
msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..."
-#: src/quanta_init.cpp:839
+#: src/quanta_init.cpp:827
#, fuzzy
msgid "&Document Properties"
msgstr "Ibiranga Inyandiko"
-#: src/quanta_init.cpp:843
+#: src/quanta_init.cpp:831
#, fuzzy
msgid "F&ormat XML Code"
msgstr "Guha imiterere itegekongenga"
-#: src/quanta_init.cpp:847
+#: src/quanta_init.cpp:835
#, fuzzy
msgid "&Convert Tag && Attribute Case..."
msgstr "Guhindura Ibiranga..."
-#: src/quanta_init.cpp:855
+#: src/quanta_init.cpp:843
#, fuzzy
msgid "&Source Editor"
msgstr "Ububiko nkomoko"
-#: src/quanta_init.cpp:861
+#: src/quanta_init.cpp:849
#, fuzzy
msgid "&VPL Editor"
msgstr "Muhinduzi"
-#: src/quanta_init.cpp:867
+#: src/quanta_init.cpp:855
#, fuzzy
msgid "VPL && So&urce Editors"
msgstr "Ububiko nkomoko"
-#: src/quanta_init.cpp:880
+#: src/quanta_init.cpp:868
#, fuzzy
msgid "&Reload Preview"
msgstr "Kongerakuyitangiza "
-#: src/quanta_init.cpp:885
+#: src/quanta_init.cpp:873
#, fuzzy
msgid "&Previous File"
msgstr "Idosiye "
-#: src/quanta_init.cpp:889
+#: src/quanta_init.cpp:877
#, fuzzy
msgid "&Next File"
msgstr "Idosiye "
-#: src/quanta_init.cpp:896
+#: src/quanta_init.cpp:884
#, fuzzy
msgid "Configure &Actions..."
msgstr "Kuboneza amamenyesha..."
-#: src/quanta_init.cpp:904
+#: src/quanta_init.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Configure Pre&view..."
msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
-#: src/quanta_init.cpp:907
+#: src/quanta_init.cpp:895
#, fuzzy
msgid "Load &Project Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
-#: src/quanta_init.cpp:911
+#: src/quanta_init.cpp:899
#, fuzzy
msgid "Load &Global Toolbar..."
msgstr "Umwanyabikoresho w'Ahantu"
-#: src/quanta_init.cpp:912
+#: src/quanta_init.cpp:900
#, fuzzy
msgid "Load &Local Toolbar..."
msgstr ".Umwanyabikoresho y'indanganturo"
-#: src/quanta_init.cpp:913
+#: src/quanta_init.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Save as &Local Toolbar..."
msgstr "Kubika Nka ... "
-#: src/quanta_init.cpp:914
+#: src/quanta_init.cpp:902
#, fuzzy
msgid "Save as &Project Toolbar..."
msgstr "Kubika Nka ... "
-#: src/quanta_init.cpp:915
+#: src/quanta_init.cpp:903
#, fuzzy
msgid "&New User Toolbar..."
msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
-#: src/quanta_init.cpp:916
+#: src/quanta_init.cpp:904
#, fuzzy
msgid "&Remove User Toolbar..."
msgstr "Koresha Ikimenyetso..."
-#: src/quanta_init.cpp:917
+#: src/quanta_init.cpp:905
#, fuzzy
msgid "Re&name User Toolbar..."
msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
-#: src/quanta_init.cpp:918
+#: src/quanta_init.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Send Toolbar in E&mail..."
msgstr "in ... "
-#: src/quanta_init.cpp:919
+#: src/quanta_init.cpp:907
#, fuzzy
msgid "&Upload Toolbar..."
msgstr "Kwohereza idosiye..."
-#: src/quanta_init.cpp:920
+#: src/quanta_init.cpp:908
#, fuzzy
msgid "&Download Toolbar..."
msgstr "I&yimura Byinshi..."
-#: src/quanta_init.cpp:922
+#: src/quanta_init.cpp:910
#, fuzzy
msgid "Smart Tag Insertion"
msgstr "Inzibacyuho Inoze"
-#: src/quanta_init.cpp:925
+#: src/quanta_init.cpp:913
#, fuzzy
msgid "Show DTD Toolbar"
msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho"
-#: src/quanta_init.cpp:928
+#: src/quanta_init.cpp:916
#, fuzzy
msgid "Hide DTD Toolbar"
msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho"
-#: src/quanta_init.cpp:930
+#: src/quanta_init.cpp:918
#, fuzzy
msgid "Complete Text"
msgstr "Byuzuye"
-#: src/quanta_init.cpp:932
+#: src/quanta_init.cpp:920
#, fuzzy
msgid "Completion Hints"
msgstr "imirongo y'Ihuza"
-#: src/quanta_init.cpp:939
+#: src/quanta_init.cpp:927
#, fuzzy
msgid "Upload..."
msgstr "Koherezayo"
-#: src/quanta_init.cpp:940
+#: src/quanta_init.cpp:928
msgid "Delete File"
msgstr "Gusiba Idosiye"
-#: src/quanta_init.cpp:942
+#: src/quanta_init.cpp:930
#, fuzzy
msgid "Upload Opened Project Files..."
msgstr "Kwohereza idosiye..."
-#: src/quanta_init.cpp:1003
+#: src/quanta_init.cpp:991
msgid "&Preview"
msgstr "Imigaragarire"
-#: src/quanta_init.cpp:1007
+#: src/quanta_init.cpp:995
#, fuzzy
msgid "Preview Without Frames"
msgstr "Porogaramu y'Igaragazambere"
-#: src/quanta_init.cpp:1012
+#: src/quanta_init.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "View with &Konqueror"
msgstr "Na: "
-#: src/quanta_init.cpp:1034
+#: src/quanta_init.cpp:1022
#, fuzzy
msgid "View with L&ynx"
msgstr "Na: "
-#: src/quanta_init.cpp:1040
+#: src/quanta_init.cpp:1028
#, fuzzy
msgid "Table Editor..."
msgstr "Mushunguzi y'Imbonerahamwe..."
-#: src/quanta_init.cpp:1044
+#: src/quanta_init.cpp:1032
#, fuzzy
msgid "Quick List..."
msgstr "Urutonde rushya..."
-#: src/quanta_init.cpp:1048
+#: src/quanta_init.cpp:1036
#, fuzzy
msgid "Color..."
msgstr "Ibara:"
-#: src/quanta_init.cpp:1053
+#: src/quanta_init.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "Email..."
msgstr "Imeli:"
-#: src/quanta_init.cpp:1057
+#: src/quanta_init.cpp:1045
msgid "Misc. Tag..."
msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:1061
+#: src/quanta_init.cpp:1049
#, fuzzy
msgid "Frame Wizard..."
msgstr "Nyobora y'Ifishi..."
-#: src/quanta_init.cpp:1065
+#: src/quanta_init.cpp:1053
#, fuzzy
msgid "Paste &HTML Quoted"
msgstr "Komeka nk'Akuguruzo n'Akugariro"
-#: src/quanta_init.cpp:1069
+#: src/quanta_init.cpp:1057
msgid "Paste &URL Encoded"
msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:1073
+#: src/quanta_init.cpp:1061
#, fuzzy
msgid "Insert CSS..."
msgstr "Kongeramo Igice..."
-#: src/quanta_init.cpp:1174
+#: src/quanta_init.cpp:1162
#, fuzzy
msgid "Restore File"
msgstr "Idosiye "
-#: src/quanta_init.cpp:1176
+#: src/quanta_init.cpp:1164
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>A backup copy of a file was found:"
@@ -11595,106 +12282,334 @@ msgstr ""
"<br> "
"<br> </qt> "
-#: src/quanta_init.cpp:1186
+#: src/quanta_init.cpp:1174
#, fuzzy
msgid "&Restore the file from backup"
msgstr "i Idosiye Kuva: Inyibutsa "
-#: src/quanta_init.cpp:1187
+#: src/quanta_init.cpp:1175
#, fuzzy
msgid "Do &not restore the file from backup"
msgstr "OYA Kugarura i Idosiye Kuva: Inyibutsa "
-#: src/quanta_init.cpp:1296
+#: src/quanta_init.cpp:1284
#, fuzzy
msgid "Failed to query for running Quanta instances."
msgstr "Kuri Ikibazo # ya: Ingero . "
-#: src/quanta_init.cpp:1407
+#: src/quanta_init.cpp:1394
#, fuzzy
msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog"
msgstr "IYANDIKA Ibiganiro i Gutangira Ikiganiro "
-#: src/quanta_init.cpp:1414
+#: src/quanta_init.cpp:1400
#, fuzzy
msgid "HTML syntax checking"
msgstr "Kugenzura... "
-#: src/quanta_init.cpp:1421
+#: src/quanta_init.cpp:1406
#, fuzzy
msgid "comparing of files by content"
msgstr "Bya Idosiye ku Ibirimo: "
-#: src/quanta_init.cpp:1426
+#: src/quanta_init.cpp:1411
#, fuzzy
msgid "Control Center (tdebase)"
msgstr "Name=Kugenzura Ibice byo Hagati"
-#: src/quanta_init.cpp:1429 src/quanta_init.cpp:1436
+#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419
#, fuzzy
msgid "preview browser configuration"
msgstr "Ibibanjirije Mucukumbuzi Iboneza "
-#: src/quanta_init.cpp:1443
+#: src/quanta_init.cpp:1425
#, fuzzy
msgid "search and replace in files"
msgstr "Shakisha na Gusimbuza in Idosiye "
-#: src/quanta_init.cpp:1450
+#: src/quanta_init.cpp:1431
#, fuzzy
msgid "XSLT debugging"
msgstr "Icyabaye gikosora"
-#: src/quanta_init.cpp:1458
+#: src/quanta_init.cpp:1438
#, fuzzy
msgid "editing HTML image maps"
msgstr "Guhindura Ishusho Amakarita "
-#: src/quanta_init.cpp:1466
+#: src/quanta_init.cpp:1445
#, fuzzy
msgid "link validity checking"
msgstr "Ihuza Ukugira agaciro Kugenzura... "
-#: src/quanta_init.cpp:1473
+#: src/quanta_init.cpp:1451
#, fuzzy
msgid "CVS management plugin"
msgstr "&Ukuyobora Gucomeka: "
-#: src/quanta_init.cpp:1478
+#: src/quanta_init.cpp:1456
#, fuzzy
-msgid "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] - %3 will not be available;"
+msgid "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] will not be available;"
msgstr "<br> <b> - %1 </b> [ <i> %2 </i> ] - %3 OYA Bihari ; "
-#: src/quanta_init.cpp:1503
+#: src/quanta_init.cpp:1481
#, fuzzy
msgid "integrated CVS management"
msgstr "&Ukuyobora "
-#: src/quanta_init.cpp:1520
-#, fuzzy
-msgid "Some applications required for full functionality are missing:<br>"
-msgstr "Porogaramu Bya ngombwa ya: Cyuzuye Ibuze : <br> "
-
-#: src/quanta_init.cpp:1520
+#: src/quanta_init.cpp:1498
#, fuzzy
msgid ""
+"Some applications required for full functionality are missing or installed "
+"incorrectly:"
"<br>"
-"<br>You may download the applications from the specified locations.</qt>"
-msgstr "<br> <br> Gicurasi Iyimura i Porogaramu Kuva: i Ububiko: . </qt> "
+msgstr "Porogaramu Bya ngombwa ya: Cyuzuye Ibuze : <br> "
+
+#: src/quanta_init.cpp:1498
+msgid "<br><br>Please verify the package contents.</qt>"
+msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:1520
+#: src/quanta_init.cpp:1498
#, fuzzy
msgid "Missing Applications"
msgstr "Amaporogaramu Shingiro"
-#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81
+#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304
#, fuzzy
-msgid "File: "
-msgstr "Idosiye..."
+msgid "[modified]"
+msgstr "[ Byahinduwe: ] "
-#: messages/messageitem.cpp:76
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1"
+msgstr "OYA Gushigikira i KIGEZWEHO , Ku i : %1 "
+
+#: src/quantaview.cpp:1067
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file \"%1\" has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"Idosiye \" %1 \" Byahinduwe: . \n"
+"Kuri Kubika ? "
+
+#: src/viewmanager.cpp:71
+msgid "Close &Other Tabs"
+msgstr "Funga izindi simbuka"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581
+#: src/viewmanager.cpp:72
+msgid "Close &All"
+msgstr "Gufunga byose"
+
+#: src/viewmanager.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "&Upload File"
+msgstr "Hohereza idosiye"
+
+#: src/viewmanager.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "&Delete File"
+msgstr "Gusiba Idosiye"
+
+#: src/viewmanager.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "&Switch To"
+msgstr "Guhinduranya imbariro"
+
+#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Untitled%1"
+msgstr "Nta mutwe"
+
+#: src/viewmanager.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid "CVS"
+msgstr "COS"
+
+#: src/main.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Quanta Plus Web Development Environment"
+msgstr "K Ibikikije by'Ibiro ni iki?"
+
+#: src/main.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n"
+" working with tagging and scripting languages.\n"
+"\n"
+"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n"
+" versions of Quanta. \n"
+"\n"
+"We hope you enjoy Quanta Plus.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ni Kuri Nta na kimwe Birutwa i Bihebuje Na: na Iyandika Indimi . \n"
+"\n"
+"ni OYA in Icyo ari cyo cyose Na: Icyo ari cyo cyose Uburyo Bya . \n"
+"\n"
+". \n"
+"\n"
+
+#: src/main.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "The Quanta+ developers"
+msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate"
+
+#: src/main.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+
+#: src/main.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Whether we start as a one-instance application"
+msgstr "Twebwe Tangira &vendorShortName; Nka A Rimwe - Urugero Porogaramu "
+
+#: src/main.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Do not show the nice logo during startup"
+msgstr "OYA Herekana %S i Biboneye ikirango Gutangira "
+
+#: src/main.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Reset the layout of the user interface to the default"
+msgstr "i Imigaragarire Bya i Umukoresha Imigaragarire Kuri i Mburabuzi "
+
+#: src/main.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Project Lead - public liaison"
+msgstr "- public "
+
+#: src/main.cpp:80
+msgid "Program Lead - bug squisher"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Inactive - left for commercial version"
+msgstr "- Ibumoso: ya: Verisiyo "
+
+#: src/main.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Various fixes, table editor maintainer"
+msgstr ", Imbonerahamwe Muhinduzi Umurinzi "
+
+#: src/main.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger"
+msgstr "Imigaragarire na Bya i "
+
+#: src/main.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Debugger interface"
+msgstr "Imigaragarire "
+
+#: src/main.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "XML - compliance, tools & DTEPs"
+msgstr "- , Ibikoresho & "
+
+#: src/main.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Template contributions"
+msgstr "abafatanyi"
+
+#: src/main.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "ColdFusion support"
+msgstr "Gushigikira "
+
+#: src/main.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Initial debugger work - advanced test"
+msgstr "Akazi - Urwego rwo hejuru Igerageza "
+
+#: src/main.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more"
+msgstr "na Itagi: Ikiganiro Insobanuro Inyandiko na Birenzeho "
+
+#: src/main.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Original plugin system, various fixes"
+msgstr "Gucomeka: Sisitemu , "
+
+#: src/main.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n"
+"development"
+msgstr ""
+"Inyandiko , Kumera neza Inyandikoporogaramu Kuri \n"
+
+#: src/main.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n"
+"DTD related work"
+msgstr ""
+", Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje na Ikindi \n"
+"Akazi "
+
+#: src/main.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Tree based upload dialog"
+msgstr "Gushyiraho Ikiganiro "
+
+#: src/main.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Addition and maintenance of DTDs"
+msgstr "na Bya "
+
+#: src/main.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system"
+msgstr "Inzira %s , Gishya Isubiranyuma /Gu&subiramo Sisitemu "
+
+#: src/main.cpp:145
+msgid "Frame wizard, CSS wizard"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Crash recovery"
+msgstr "Guhanga ububiko "
+
+#: src/main.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup"
+msgstr "Kuri i Inyandikoporogaramu ; Inyandikoporogaramu Isubiramo na "
+
+#: src/main.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Original CSS editor"
+msgstr "Muhinduzi "
+
+#: src/main.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta"
+msgstr "Mugaragaza ya: Verisiyo Bya "
+
+#: src/main.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Danish translation"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
+
+#: src/main.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger"
+msgstr "Bya A Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje "
+
+#: src/main.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "XSLT tags"
+msgstr "Imiterere ya SQL"
+
+#: src/main.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Splash screen and icon for 3.2"
+msgstr "Mugaragaza na Agashushondanga ya: 3 . 2 "
#: messages/messageoutput.cpp:50
msgid "&Save As..."
@@ -11719,18 +12634,20 @@ msgstr "Kubika Idosiye "
msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>"
msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> "
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135
-#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
-#: utility/quantacommon.cpp:710
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
#: messages/messageoutput.cpp:167
#, fuzzy
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
+#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "Idosiye..."
+
+#: messages/messageitem.cpp:76
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104
#: messages/annotationoutput.cpp:204
#, fuzzy
@@ -11767,963 +12684,1115 @@ msgstr "<qt> ya: . <br> Reba Guhitamo i <i> </i> tab in i <i> </i> . </qt> "
msgid "New Annotations"
msgstr "Kwandika mu mwandiko"
-#: dialogs/dirtydlg.cpp:44
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>"
-msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . "
+msgid "Insert as &Text"
+msgstr "Nka "
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Image source:"
-msgstr "Inkomoko : "
-
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Ubugari:"
-
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58
-msgid "Height:"
-msgstr "Ubuhagarike:"
+msgid "Insert &Link to File"
+msgstr "Kuri Idosiye "
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "HSpace:"
-msgstr "Umwanya"
+msgid "&New Document Based on This"
+msgstr "ku "
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "VSpace:"
-msgstr "Umwanya"
-
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93
-msgid "Alternate text:"
-msgstr "Simbura amagambo:"
+msgid "&Extract Site Template To..."
+msgstr "Kwimura Inyandikorugero..."
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "Border:"
-msgstr "Impera:"
+msgid "Text Snippet"
+msgstr "Ingano y'umwandiko"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140
#, fuzzy
-msgid "Align:"
-msgstr "Gutondeka"
+msgid "Binary File"
+msgstr "Idosiye nyabibiri"
-#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Select Address"
-msgstr "Hitamo aderesi"
+msgid "Document Template"
+msgstr "Inyandiko-rugero y'Inyandiko HTML"
-#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "No addresses found."
-msgstr "Amaderesi Byabonetse . "
+msgid "Site Template"
+msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232
-msgid "Custom..."
-msgstr "Guhanga..."
+#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128
+#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147
+msgid "&Open"
+msgstr "Gufungura"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161
#, fuzzy
-msgid ""
-"|Image Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr "*|Idosiye zose"
+msgid "Send in E&mail..."
+msgstr "in ... "
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Unknown tag"
-msgstr "Itagi: "
+msgid "&Upload Template..."
+msgstr "Kuzana Inyandirugero..."
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138
+#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "Tag Properties: "
-msgstr "Indangakintu:"
+msgid "&Insert in Project..."
+msgstr "in ... "
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27
-msgid "Rows:"
-msgstr "Imbariro:"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131
+#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Clos&e"
+msgstr "Gufunga"
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55
-msgid "Ordered"
-msgstr "Bitunganye "
+#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159
+#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170
+msgid "&Properties"
+msgstr "Indangabintu"
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Unordered"
-msgstr "Bitunganye "
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:160
+msgid "&New Folder..."
+msgstr "Idosiye nshya..."
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174
#, fuzzy
-msgid "&Add New Toolbar"
-msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
+msgid "&Download Template..."
+msgstr "Iyimura yarangiye..."
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:177
+msgid "Group"
+msgstr "Itsinda"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:211
#, fuzzy
-msgid "&Remove Toolbar"
-msgstr "Gukuraho ifishi"
+msgid "Global Templates"
+msgstr ": Moderi"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:215
#, fuzzy
-msgid "&Edit Toolbar"
-msgstr "Guhindura Uburyo bw'umwanyabikoresho"
+msgid "Local Templates"
+msgstr ": Moderi"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?"
-msgstr "Kuri Gukuraho i \" %1 \" Umwanyabikoresho ? "
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:376
#, fuzzy
-msgid "Do you want to save the changes made to this action?"
-msgstr "Kuri Kubika i Amahinduka Kuri iyi Igikorwa ? "
+msgid "Create New Template Folder"
+msgstr "Rema idosiye nshya"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Please choose a unique key combination."
-msgstr ""
-"Ivanga rya buto '%1' ryamaze gushyirwa ku gikorwa \"%2\" \n"
-"Hitamo ivanga rya buto rimwe gusa."
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619
+#, fuzzy
+msgid "&Inherit parent attribute (nothing)"
+msgstr "Ikiranga: ( Nta na kimwe ) "
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622
#, fuzzy
-msgid "Conflicting Shortcuts"
-msgstr "Kuboneza Amahinanzira"
+msgid "&Inherit parent attribute (%1)"
+msgstr "Ikiranga: ( %1 ) "
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:406
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Removing the action removes all the references to it.\n"
-"Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>"
+"Error while creating the new folder.\n"
+" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder."
msgstr ""
-"<qt> i Igikorwa Byose i Indango Kuri . \n"
-"Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Igikorwa ? </qt> "
+"Ikosa Kurema i Gishya Ububiko... . \n"
+"OYA Kuri Kwandika in i %1 Ububiko... . "
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:458
#, fuzzy
-msgid "Add Action to Toolbar"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Save selection as template file:"
+msgstr "Kubika Ihitamo Nka Nyandiko-rugero Idosiye : "
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:476
#, fuzzy
-msgid "New Abbreviation Group"
-msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
+msgid ""
+"<qt>Could not write to file <b>%1</b>."
+"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is "
+"working.</qt>"
+msgstr "<qt>Ntibyashobotsekwandikakuidosiye."
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:565
#, fuzzy
-msgid "Group name:"
-msgstr "Izina ry'Itsinda:"
+msgid "Quanta Template"
+msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:876
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>There is already an abbreviation group called <b>%1</b>"
-". Choose an unique name for the new group.</qt>"
+"Do you really want to delete folder \n"
+"%1 ?\n"
msgstr ""
-"<qt> ni impine Itsinda <b> %1 </b> . Cyo nyine Izina: ya: i Gishya Itsinda . "
-"</qt> "
+"Kuri Gusiba Ububiko... \n"
+"%1 ? \n"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:878
#, fuzzy
-msgid "Group already exists"
-msgstr "Iteego isanzwe ihari"
-
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118
-msgid "Add DTEP"
+msgid ""
+"Do you really want to delete file \n"
+"%1 ?\n"
msgstr ""
+"Kuri Gusiba Idosiye \n"
+"%1 ? \n"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Select a DTEP:"
-msgstr "A : "
-
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:985
#, fuzzy
-msgid "<qt>Select a DTEP from the list before using <b>Remove</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> A Kuva: i Urutonde Mbere ikoresha <b> </b> . </qt> "
+msgid "Send template in email"
+msgstr "Nyandiko-rugero in Imeli "
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:987
#, fuzzy
-msgid "No DTEP Selected"
-msgstr "Nta nsanganyamatsiko yahiswemo"
+msgid ""
+"Hi,\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n"
+"\n"
+"Have fun.\n"
+msgstr ""
+", \n"
+"ni A [ HTTP : //. . org ] Nyandiko-rugero . \n"
+"\n"
+". \n"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000
#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> template?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Nyandiko-rugero ? </qt> "
+msgid "Quanta Plus Template"
+msgstr "Gushyingura Nk'Inyandikorugero"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031
#, fuzzy
-msgid "Edit Code Template"
-msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
+msgid "Target folder"
+msgstr "Ububiko... "
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.\n"
-"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta.</qt>"
+"You have extracted the site template to a folder which is not under your main "
+"project folder.\n"
+"Do you want to copy the folder into the main project folder?"
msgstr ""
-"<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> ya: . \n"
-"Ryari: &Kuvamo . </qt> "
+"i &Ipaji Nyandiko-rugero Kuri A Ububiko... ni OYA Umushinga Ububiko... . \n"
+"Kuri Gukoporora i Ububiko... i Umushinga Ububiko... ? "
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Idosiye zose"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+#, fuzzy
+msgid "Copy Folder"
+msgstr "kopororera ku nyandiko"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
#, fuzzy
-msgid "&Pages"
-msgstr "Amapaji"
+msgid "Do Not Copy"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>The file <b>%1</b> is not writable."
-"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>"
+"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file."
+"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> "
+"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Idosiye <b> %1 </b> ni OYA . "
-"<br> Kuri Kubika i Iboneza Kuri A Idosiye ? </qt> "
+"<qt> Ikosa i <i> %1 </i> &Ipaji Nyandiko-rugero Idosiye . "
+"<br> Kwandika ya: <i> %2 </i> na ni Kigenga Umwanya in By'igihe gito "
+"Ububiko... . </qt> "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "Save to Different File"
-msgstr "Kubika Kuri Idosiye "
+msgid "Open &With..."
+msgstr "Fungura ukoresha..."
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
-msgid "Do Not Save"
-msgstr "Ntubike"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153
+#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Re&name"
+msgstr "Guhindura izina"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
+#: treeviews/servertreeview.cpp:125
#, fuzzy
-msgid "*.rc|DTEP Description"
-msgstr "gusobanura urpapuro"
+msgid "Upload Tree"
+msgstr "Hohereza idosiye"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
+#: treeviews/basetreeview.cpp:438
#, fuzzy
-msgid "Save Description As"
-msgstr "Kubika "
+msgid "Quanta File Info"
+msgstr "Idosiye "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444
+#: treeviews/basetreeview.cpp:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of lines: %1"
+msgstr "Umubare w'imirongo"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:498
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of images included: %1"
+msgstr "Bya Ishusho : %1 "
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:499
#, fuzzy
-msgid "Edit Structure Group"
-msgstr "andika/garagaza itsinda"
+msgid "Size of the included images: %1 bytes"
+msgstr "Bya i Ishusho : %1 Bayite "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494
+#: treeviews/basetreeview.cpp:500
#, fuzzy
-msgid "Add Structure Group"
-msgstr "Imiterere"
+msgid "Total size with images: %1 bytes"
+msgstr "Ingano: Na: Ishusho : %1 Bayite "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
+#: treeviews/basetreeview.cpp:505
#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gusiba i <b> %1 </b> Itsinda ? </qt> "
+msgid "Image size: %1 x %2"
+msgstr "Ingano: : %1 x %2 "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Vanaho Itsinda"
+#: treeviews/basetreeview.cpp:627
+msgid "&Other..."
+msgstr "Ikindi"
-#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35
+#: treeviews/basetreeview.cpp:628
#, fuzzy
-msgid "Value (limited to 20 char)"
-msgstr "( Kuri 20 INYUGUTI ) "
+msgid "Open &With"
+msgstr "Fungura ukoresha"
-#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36
-msgid "Length"
-msgstr "Uburebure"
+#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832
+msgid "&Move Here"
+msgstr "&Kwimurira hano"
-#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833
+msgid "&Copy Here"
+msgstr "Koporora hano"
-#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146
-msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree "
+#: treeviews/basetreeview.cpp:889
+msgid "&Link Here"
+msgstr "&Guhuriza Hano"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835
+msgid "C&ancel"
+msgstr "Kureka"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1135
+#, fuzzy
+msgid "Create Site Template File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1143
+#, fuzzy
+msgid "Templates should be saved to the local or project template folder."
+msgstr "Kuri i Bya hafi Cyangwa Umushinga Nyandiko-rugero Ububiko... . "
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1151
+#, fuzzy
+msgid "Currently you can create site templates only from local folders."
+msgstr "Kurema &Ipaji Inyandikorugero Kuva: Bya hafi Ububiko . "
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1151
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported Feature"
+msgstr "Igikorwa kitemewe"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>There was an error while creating the site template tarball."
+"<br>Check that you can read the files from <i>%1</i>"
+", you have write access to <i>%2</i> and that you have enough free space in "
+"your temporary folder.</qt>"
msgstr ""
+"<qt> Ikosa Kurema i &Ipaji Nyandiko-rugero . "
+"<br> Soma i Idosiye Kuva: <i> %1 </i> , Kwandika Kuri <i> %2 </i> "
+"na Kigenga Umwanya in By'igihe gito Ububiko... . </qt> "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
-msgid "Attribute"
-msgstr "Ikiranga"
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Rema idosiye nshya"
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
-msgid "Class"
-msgstr "ishuri,urwego"
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
+#, fuzzy
+msgid "Folder name:"
+msgstr "Izina ry'idosiye:"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393
#, fuzzy
-msgid "Pseudo-class"
-msgstr "- Urwego: "
+msgid "Create New File"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
#, fuzzy
-msgid "CSS rules"
-msgstr "Kwerekana uducamurongo"
+msgid ""
+"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>"
+msgstr "<qt> Kurema Idosiye , A Idosiye &Cyitwa: <b> %1 </b> . </qt> "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
#, fuzzy
-msgid "Universal selector"
-msgstr "itoranya "
+msgid "Error Creating File"
+msgstr "Ikosa Idosiye "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+#: treeviews/doctreeview.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "Linked stylesheets"
-msgstr "Impapuromisusire "
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "Kurinda Inyandiko"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+#: treeviews/doctreeview.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Embedded stylesheets"
-msgstr "Impapuromisusire "
+msgid "&Download Documentation..."
+msgstr "Kwimura igaragaza"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Inline style attribute"
-msgstr "Imisusire Ikiranga: "
+msgid "Document Base Folder"
+msgstr "Base "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
-msgid "Priority"
-msgstr "Icyihutirwa"
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Project Files"
+msgstr "Imishinga"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Browser support"
-msgstr "Gushigikira "
+msgid "&When Modified"
+msgstr "Ibishushanyombonera Byahinduwe"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:122
+msgid "&Never"
+msgstr "Nta narimwe"
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "Pseudo-element"
-msgstr "- Ikigize: "
+msgid "&Confirm"
+msgstr "Emeza"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
-msgid "Imported"
-msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Insert &Tag"
+msgstr "Kongeramo ipaji"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Inheritance"
-msgstr "Urugero"
+msgid "&Upload File..."
+msgstr "Kwohereza idosiye..."
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:134
#, fuzzy
-msgid "Inherited"
-msgstr "Byinjijwemo"
+msgid "&Quick File Upload"
+msgstr "Idosiye "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154
#, fuzzy
-msgid "Undo/Redo history"
-msgstr "/Urutonde "
+msgid "&Remove From Project"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "CSS styles"
-msgstr "Imisusire "
+msgid "Upload &Status"
+msgstr "Iyimura y'imimerere"
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78
+#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet."
-msgstr ", OYA Gushigikira iyi . "
+msgid "F&older..."
+msgstr "Ububiko..."
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79
+#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144
+msgid "&File..."
+msgstr "Idosiye..."
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Merge cells"
-msgstr "Guhuza Utuzu"
+msgid "&Create New"
+msgstr "Rema bushya"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:150
#, fuzzy
-msgid "Split cells"
-msgstr "Gutandukanya Utuzu"
+msgid "&Upload Folder..."
+msgstr "Kwohereza idosiye..."
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "Edit CSS style of this Tag"
-msgstr "Imisusire Bya iyi "
+msgid "&Quick Folder Upload"
+msgstr "garaza ububiko bwasomwe"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82
+#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "Ident all"
-msgstr "Byose "
+msgid "Create Site &Template..."
+msgstr "Kurema moderi"
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89
-msgid "Content"
-msgstr "Ibikubiyemo"
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Document-&Base Folder"
+msgstr "- Base "
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98
+#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "Rule"
-msgstr "Itegeko"
+msgid "&Upload Project..."
+msgstr "Kwohereza idosiye..."
-#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:165
#, fuzzy
-msgid "View &Document Source"
-msgstr "Kugaragaza Inkomoko y'Inyandiko"
+msgid "Re&scan Project Folder..."
+msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Project &Properties"
+msgstr "Ibiranga ikintu"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "[local disk]"
+msgstr "[ Bya hafi Disiki%1 ] "
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "No Project"
+msgstr "Umushinga"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:657
+msgid "C&VS"
msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36
+#: treeviews/structtreeview.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "*.html *.htm|HTML Files"
-msgstr "*.HTML."
+msgid "All Present DTEP"
+msgstr "Ibikorwa Byose"
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37
+#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109
#, fuzzy
-msgid "*.php|PHP Files"
-msgstr "* . php | "
+msgid "Show Groups For"
+msgstr "Kwerekana Itsinda"
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38
+#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "*.xml|XML Files"
-msgstr "* . xml | "
+msgid "&Reparse"
+msgstr "Gusimbuza"
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39
+#: treeviews/structtreeview.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "*xhtml|XHTML Files"
-msgstr "* XHTML | "
+msgid "Open Subtrees"
+msgstr "Gufungura "
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:28
+#: treeviews/structtreeview.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "You must select an area."
-msgstr "Guhitamo Umwanya . "
+msgid "Close Subtrees"
+msgstr "Funga "
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:29
+#: treeviews/structtreeview.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "Before editing a frame you must save the file."
-msgstr "Guhindura A Ikadiri Kubika i Idosiye . "
+msgid "Follow Cursor"
+msgstr "Inzira z'inyoborayandika"
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:62
+#: treeviews/structtreeview.cpp:487
#, fuzzy
-msgid "Enter the desired number of rows:"
-msgstr "i Umubare Bya Urubariro: : "
+msgid "Find tag"
+msgstr "Itagi: "
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:67
+#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524
#, fuzzy
-msgid "Enter the desired number of columns:"
-msgstr "i Umubare Bya Inkingi: : "
+msgid "Find Tag && Open Tree"
+msgstr "& & Gufungura "
-#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44
+#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549
#, fuzzy
-msgid "Open css dialog"
-msgstr "Gufungura Ikiganiro "
+msgid "nothing"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "Open color dialog"
-msgstr "Gufungura Ibara: Ikiganiro "
+msgid "Attribute Name"
+msgstr "izina y'ikiranga"
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
-msgid "HTML Files"
-msgstr "Amadosiye ya HTML"
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:56
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:228
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:270
#, fuzzy
-msgid "XHTML Files"
-msgstr "Amadosiye ya HTML"
+msgid "Parent tags"
+msgstr "ikadiri mbyeyi"
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
-msgid "XML Files"
-msgstr "Amadosiye ya XML"
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Namespace"
+msgstr "Imyanyazina"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr "Umuhari unyaruka usimbikira imbwa y'inebwe"
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "prefix"
+msgstr "Imbanziriza"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:464
#, fuzzy
-msgid "These are the names of the available fonts on your system"
-msgstr "i Amazina Bya i Bihari Imyandikire: ku Sisitemu "
+msgid "Node Name"
+msgstr "izina rishya"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:468
#, fuzzy
-msgid "These are the names of the generic fonts "
-msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: "
+msgid "Delete Tag"
+msgstr "Gusiba ipaje"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:472
#, fuzzy
-msgid "These are the names of the generic fonts you have selected "
-msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: Byahiswemo "
+msgid "Delete the current tag only."
+msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: . "
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:478
#, fuzzy
-msgid "Click this to add a font to your style sheet"
-msgstr "iyi Kuri &Ongera A Imyandikire Kuri Imisusire URUPAPURO "
+msgid "Delete the current tag and all its children."
+msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: na Byose . "
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:518
#, fuzzy
-msgid "Click this to remove a font from your style sheet"
-msgstr "iyi Kuri Gukuraho A Imyandikire Kuva: Imisusire URUPAPURO "
+msgid "Current tag: <b>%1</b>"
+msgstr "Itagi: : <b> %1 </b> "
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:522
#, fuzzy
-msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one"
-msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birenzeho i Rimwe "
+msgid "Current tag: <b>text</b>"
+msgstr "Itagi: : <b> Umwandiko </b> "
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:524
#, fuzzy
-msgid "Click this to make the font less preferable than the following one"
-msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birutwa i Rimwe "
+msgid "Current tag: <b>comment</b>"
+msgstr "Itagi: : <b> Icyo wongeraho </b> "
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:526
#, fuzzy
-msgid "has not been closed"
-msgstr "OYA "
+msgid "Current tag:"
+msgstr "Itagi: : "
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23
+#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "needs an opening parenthesis "
-msgstr "Gufungura %S "
+msgid "Upload"
+msgstr "Gushyiraho"
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:58
+#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
+
+#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38
+msgid "Date"
+msgstr "Itariki"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "The comment"
-msgstr "Icyo wongeraho "
+msgid "New Top &Folder..."
+msgstr "Ububiko nshya..."
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147
+#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228
#, fuzzy
-msgid "The selector"
-msgstr "itoranya "
+msgid "&Add Folder to Top"
+msgstr "Kuri "
-#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
-msgid "Red"
-msgstr "Umutuku"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "&Change Alias..."
+msgstr "Guhindura..."
-#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
-msgid "Green"
-msgstr "Icyatsi"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Files Tree"
+msgstr "Shyiraho Idosiye hano"
-#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
-msgid "Blue"
-msgstr "Ubururu"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Root Folder"
+msgstr "Ububiko Muzi"
-#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115
-msgid "More..."
-msgstr "Birenzeho..."
+#: treeviews/filestreeview.cpp:158
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Ububiko Urugo"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70
+#: treeviews/filestreeview.cpp:216
#, fuzzy
-msgid ""
-"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach"
-msgstr "iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Bya i Ibikorana: Kuri "
+msgid "Remove From &Top"
+msgstr "Kuzinga uvuye Hejuru"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74
+#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
#, fuzzy
-msgid "Open the URI selector"
-msgstr "Gufungura i itoranya "
+msgid "Set Alias"
+msgstr "Irihimbano"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114
-msgid "Image Files"
-msgstr "Amadosiye y'Ishusho"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
+#: treeviews/filestreeview.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Alternative folder name:"
+msgstr "Ububiko... Izina: : "
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120
+#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290
+#: treeviews/filestreeview.cpp:327
#, fuzzy
-msgid "Audio Files"
-msgstr "Idosiye nshyinguramajwi"
+msgid "<qt><b>%1</b> is already a toplevel entry.</qt>"
+msgstr "<qt> <b> %1 </b> ni A Icyinjijwe . </qt> "
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154
+#: treeviews/filestreeview.cpp:277
#, fuzzy
-msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use"
-msgstr ""
-"iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Izina: Bya i Imyandikire Kuri Koresha "
+msgid "Choose Local or Remote Folder"
+msgstr "Cyangwa "
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156
+#: treeviews/filestreeview.cpp:319
#, fuzzy
-msgid "Font family:"
-msgstr "Umuryango w'imyandikire"
+msgid "Change Alias"
+msgstr "Indura amashusho"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158
+#: treeviews/structtreetag.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Open font family chooser"
-msgstr "Gufungura Imyandikire "
+msgid ""
+"Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n"
+msgstr ""
+"%1 : %2 ni OYA A Bya %3 . \n"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50
+#: treeviews/structtreetag.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "&Commit..."
-msgstr "Igisobanuro..."
+msgid "Line %1, column %2: Closing tag for %3 is missing."
+msgstr "%1 , Inkingi %2 : Itagi: ya: %3 ni Ibuze . "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55
+#: treeviews/structtreetag.cpp:137
#, fuzzy
-msgid "Update &To"
-msgstr "Yashizweho kugihe kuri"
+msgid "Line %1, column %2: %3 is not part of %4."
+msgstr "%1 , Inkingi %2 : %3 ni OYA Inzira %s Bya %4 . "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56
+#: treeviews/structtreetag.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "&Tag/Date..."
-msgstr "Indimi..."
+msgid "Empty tag"
+msgstr "Itagi: "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58
-msgid "&HEAD"
-msgstr ""
+#: treeviews/structtreetag.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing."
+msgstr "%1 , Inkingi %2 : Itagi: ya: %3 ni Ibuze . "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60
-msgid "Re&vert"
-msgstr "Kugarura"
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Global Scripts"
+msgstr "&Amahinanzira Rusange"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "&Add to Repository..."
-msgstr "Kuri ... "
+msgid "Local Scripts"
+msgstr "Inyandikoporogaramu"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:87
+msgid "&Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "&Remove From Repository..."
-msgstr "Byakuwe kuri lisiti"
+msgid "&Run Script"
+msgstr "Inyandiko-porogaramu"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "in "
+msgid "&Edit Script"
+msgstr "Andika inyandiko- porogaramu"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgid "Edit in &Quanta"
msgstr "in "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "Show &Log Messages"
-msgstr "Erekana ubutumwa"
+msgid "Edi&t Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Running CVS update..."
-msgstr "Ihuzagihe ... "
+msgid "&Assign Action"
+msgstr "byagenewe"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Updating to revision %1 ..."
-msgstr "Kuri Isubiramo %1 ... "
+msgid "&Send in Email..."
+msgstr "in ... "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "Updating to the version from %1 ..."
-msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: %1 ... "
+msgid "&Upload Script..."
+msgstr "Kwohereza idosiye..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Updating to HEAD..."
-msgstr "Kuri ... "
+msgid "&Download Script..."
+msgstr "I&yimura Byinshi..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "Current"
-msgstr "KIGEZWEHO"
+msgid "Send script in email"
+msgstr "IYANDIKA in Imeli "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:274
#, fuzzy
-msgid "Running CVS commit..."
-msgstr "Gutangiza Ibwiriza..."
+msgid ""
+"Hi,\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n"
+"\n"
+"Have fun.\n"
+msgstr ""
+", \n"
+"ni A [ HTTP : //. . org ] IYANDIKA . \n"
+"\n"
+". \n"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:287
+msgid "Quanta Plus Script"
+msgstr ""
+
+#: parsers/parsercommon.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "Reverting to the version from the repository..."
-msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: i ... "
+msgid "%1 block"
+msgstr "%1 Funga "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
+#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Add the following files to repository?"
-msgstr "i Idosiye Kuri ? "
+msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> Iyimura i Kuva: <b> %1 </b> . </qt> "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
-msgid "CVS Add"
-msgstr ""
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "Adding file to the repository..."
-msgstr "Idosiye Kuri i ... "
+msgid ""
+"<qt>Error while parsing the DTD."
+"<br>The error message is:"
+"<br><i>%1</i></qt>"
+msgstr "<qt> Ikosa i . <br> Ikosa &Ubutumwa ni : <br> <i> %1 </i> </qt> "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Remove the following files from the repository?"
-"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>"
+"<qt>Cannot create the "
+"<br><b>%1</b> file."
+"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> i Idosiye Kuva: i ? "
-"<br> Gukuraho <b> Gukoporora </b> Nka . </qt> "
+"<qt> Kurema i "
+"<br> <b> %1 </b> Idosiye . "
+"<br> Kwandika in i Ububiko... . </qt> "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "CVS Remove"
-msgstr "Gukuraho"
+msgid "No elements were found in the DTD."
+msgstr "Ibintu Byabonetse in i . "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Removing files from the repository..."
-msgstr "Idosiye Kuva: i ... "
+msgid "New Abbreviation Group"
+msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Showing CVS log..."
-msgstr "LOG ... "
+msgid "Group name:"
+msgstr "Izina ry'Itsinda:"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list."
-msgstr "\" %1 \" ni in i Kureka Urutonde . "
+msgid ""
+"<qt>There is already an abbreviation group called <b>%1</b>"
+". Choose an unique name for the new group.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> ni impine Itsinda <b> %1 </b> . Cyo nyine Izina: ya: i Gishya Itsinda . "
+"</qt> "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list."
-msgstr "\" %1 \" Kyongewe Kuri i Kureka Urutonde . "
+msgid "Group already exists"
+msgstr "Iteego isanzwe ihari"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118
+msgid "Add DTEP"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list."
-msgstr "\" %1 \" ni OYA in i Kureka Urutonde . "
+msgid "Select a DTEP:"
+msgstr "A : "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list."
-msgstr "\" %1 \" Cyavanyweho Kuva: i Kureka Urutonde . "
+msgid "<qt>Select a DTEP from the list before using <b>Remove</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> A Kuva: i Urutonde Mbere ikoresha <b> </b> . </qt> "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> command <b> %1 </b> Byanze . Ikosa Inyandikoporogaramu <i> %2 </i> . </qt> "
+msgid "No DTEP Selected"
+msgstr "Nta nsanganyamatsiko yahiswemo"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "Command Failed"
-msgstr "Ibwirizwa\"\"ryanze."
+msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> template?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Nyandiko-rugero ? </qt> "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "CVS command finished."
-msgstr "command Byarangiye . "
+msgid "Edit Code Template"
+msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: \"%1\" is not part of the\n"
-"\"%2\" repository."
-msgstr "Ikosa : \" %1 \" ni OYA Inzira %s Bya \" %2 \" . "
+"<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.\n"
+"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> ya: . \n"
+"Ryari: &Kuvamo . </qt> "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
+#: dialogs/dirtydlg.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction."
-msgstr "KIGEZWEHO , %1 , OYA Gushigikira i \" %2 \" . "
+msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>"
+msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "Unsupported Debugger Function"
-msgstr "Igikorwa kitemewe"
+msgid "&Add New Toolbar"
+msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "Send HTTP Request"
-msgstr "Kwaka Sikani"
+msgid "&Remove Toolbar"
+msgstr "Gukuraho ifishi"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65
-msgid "Step Over"
-msgstr "Kujya Hejuru"
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "&Edit Toolbar"
+msgstr "Guhindura Uburyo bw'umwanyabikoresho"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72
-msgid "Step Out"
-msgstr "Gusohokamo"
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?"
+msgstr "Kuri Gukuraho i \" %1 \" Umwanyabikoresho ? "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89
-msgid "Skip"
-msgstr "Gusimbuka"
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save the changes made to this action?"
+msgstr "Kuri Kubika i Amahinduka Kuri iyi Igikorwa ? "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94
-msgid "Step Into"
-msgstr "Kwinjiramo"
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
+"Please choose a unique key combination."
+msgstr ""
+"Ivanga rya buto '%1' ryamaze gushyirwa ku gikorwa \"%2\" \n"
+"Hitamo ivanga rya buto rimwe gusa."
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769
#, fuzzy
-msgid "Kill"
-msgstr "Kwica"
+msgid "Conflicting Shortcuts"
+msgstr "Kuboneza Amahinanzira"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841
#, fuzzy
-msgid "Open Profiler Output"
-msgstr "Gufungura "
+msgid ""
+"<qt>Removing the action removes all the references to it.\n"
+"Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> i Igikorwa Byose i Indango Kuri . \n"
+"Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Igikorwa ? </qt> "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887
#, fuzzy
-msgid "Set Breakpoint"
-msgstr "Aho bahagarara"
+msgid "Add Action to Toolbar"
+msgstr "Kuri "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgstr "Akadomotaruka Kagezweho"
+msgid "&Pages"
+msgstr "Amapaji"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
#, fuzzy
-msgid "%1 does not have any specific settings."
-msgstr "%1 OYA Icyo ari cyo cyose Igenamiterere . "
+msgid ""
+"<qt>The file <b>%1</b> is not writable."
+"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Idosiye <b> %1 </b> ni OYA . "
+"<br> Kuri Kubika i Iboneza Kuri A Idosiye ? </qt> "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
-msgid "Settings"
-msgstr "Amagenamiterere"
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Save to Different File"
+msgstr "Kubika Kuri Idosiye "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+msgid "Do Not Save"
+msgstr "Ntubike"
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
#, fuzzy
-msgid "%1 does not support watches."
-msgstr "%1 OYA Gushigikira . "
+msgid "*.rc|DTEP Description"
+msgstr "gusobanura urpapuro"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
#, fuzzy
-msgid "%1 does not support setting the value of variables."
-msgstr "%1 OYA Gushigikira Igenamiterere i Agaciro: Bya Ibihinduka . "
+msgid "Save Description As"
+msgstr "Kubika "
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444
#, fuzzy
-msgid "Unrecognized package: '%1%2'"
-msgstr "Porogaramu : ' %1 %2 ' "
+msgid "Edit Structure Group"
+msgstr "andika/garagaza itsinda"
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494
#, fuzzy
-msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)"
-msgstr "ya: %1 Porotokole Verisiyo ( %1 ) "
+msgid "Add Structure Group"
+msgstr "Imiterere"
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
#, fuzzy
-msgid "Unable to open profiler output (%1)"
-msgstr "Kuri Gufungura Ibisohoka ( %1 ) "
+msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gusiba i <b> %1 </b> Itsinda ? </qt> "
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Vanaho Itsinda"
+
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Idosiye zose"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Profiler File Error"
-msgstr "Idosiye Ikosa "
+msgid ""
+"|Image Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr "*|Idosiye zose"
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27
#, fuzzy
-msgid "Unable to set value of variable."
-msgstr "Kuri Gushyiraho Agaciro: Bya Impinduragaciro ! "
+msgid "Image source:"
+msgstr "Inkomoko : "
-#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Listening on port %1"
-msgstr "ku Umuyoboro: %1 "
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46
+msgid "Width:"
+msgstr "Ubugari:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to listen on port %1"
-msgstr "Kuri ku Umuyoboro: %1 "
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58
+msgid "Height:"
+msgstr "Ubuhagarike:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125
-msgid "Disconnected from remote host"
-msgstr ""
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "HSpace:"
+msgstr "Umwanya"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Syntax or parse error in %1)"
-msgstr "Cyangwa Ikosa in %1 ) "
+msgid "VSpace:"
+msgstr "Umwanya"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93
+msgid "Alternate text:"
+msgstr "Simbura amagambo:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4"
-msgstr "Ikosa : %1 , %2 ( %3 ) in %4 "
+msgid "Border:"
+msgstr "Impera:"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Breakpoint reached"
-msgstr "Aho bahagarara"
+msgid "Align:"
+msgstr "Gutondeka"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427
#, fuzzy
-msgid "Conditional breakpoint fulfilled"
-msgstr "Aho bahagarara "
+msgid "Unknown tag"
+msgstr "Itagi: "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Established connection to %1"
-msgstr "Ukwihuza Kuri %1 "
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Tag Properties: "
+msgstr "Indangakintu:"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27
+msgid "Rows:"
+msgstr "Imbariro:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55
+msgid "Ordered"
+msgstr "Bitunganye "
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61
#, fuzzy
-msgid ""
-"The script being debugged does not communicate with the correct protocol "
-"version"
-msgstr "IYANDIKA OYA Na: i Porotokole Verisiyo "
+msgid "Unordered"
+msgstr "Bitunganye "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
-msgid "False"
-msgstr "Sibyo"
+#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232
+msgid "Custom..."
+msgstr "Guhanga..."
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
-msgid "True"
-msgstr "Nibyo"
+#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Select Address"
+msgstr "Hitamo aderesi"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230
+#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "<Undefined>"
-msgstr "<bidasobanuwe-"
+msgid "No addresses found."
+msgstr "Amaderesi Byabonetse . "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234
-msgid "<Error>"
-msgstr "<Ikosa>"
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "*.html *.htm|HTML Files"
+msgstr "*.HTML."
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "<Unimplemented type>"
-msgstr "< Ubwoko: > "
+msgid "*.php|PHP Files"
+msgstr "* . php | "
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:56
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:228
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "*.xml|XML Files"
+msgstr "* . xml | "
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:58
-#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37
-msgid "Size"
-msgstr "Ingano"
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "*xhtml|XHTML Files"
+msgstr "* XHTML | "
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:66
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:28
#, fuzzy
-msgid "&Set Value"
-msgstr "Agaciro:"
+msgid "You must select an area."
+msgstr "Guhitamo Umwanya . "
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:68
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:29
#, fuzzy
-msgid "&Dump in Messages Log"
-msgstr "in "
+msgid "Before editing a frame you must save the file."
+msgstr "Guhindura A Ikadiri Kubika i Idosiye . "
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:70
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "&Copy to Clipboard"
-msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
+msgid "Enter the desired number of rows:"
+msgstr "i Umubare Bya Urubariro: : "
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:262
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "Set Variable"
-msgstr "Gushyiraho igihinduka"
+msgid "Enter the desired number of columns:"
+msgstr "i Umubare Bya Inkingi: : "
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:277
+#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63
+msgid "Line"
+msgstr "Umurongo"
+
+#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87
#, fuzzy
-msgid ""
-"Contents of variable %1:\n"
-">>>\n"
-msgstr ""
-"Bya Impinduragaciro %1 : \n"
-"> > > \n"
+msgid "Eval"
+msgstr "Byihese"
#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535
#, fuzzy
@@ -12873,6 +13942,12 @@ msgstr ""
"i Inyandikoporogaramu NIBA ni Cyangwa . A IYANDIKA ni OYA , Tangira "
"&vendorShortName; in Mu karuhuko Ubwoko Ryari: Yatangiye: "
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Kill"
+msgstr "Kwica"
+
#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Kills the currently running script"
@@ -12916,6 +13991,12 @@ msgstr "A Impinduragaciro Kuri i Isaha Urutonde "
msgid "Changes the value of a variable"
msgstr "i Agaciro: Bya A Impinduragaciro "
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Open Profiler Output"
+msgstr "Gufungura "
+
#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Opens the profiler output file"
@@ -12935,6 +14016,70 @@ msgstr "Impinduragaciro Kuri Isaha : "
msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings."
msgstr "Kuri Gufungura Idosiye %1 , Kugenzura na . "
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction."
+msgstr "KIGEZWEHO , %1 , OYA Gushigikira i \" %2 \" . "
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported Debugger Function"
+msgstr "Igikorwa kitemewe"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Send HTTP Request"
+msgstr "Kwaka Sikani"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65
+msgid "Step Over"
+msgstr "Kujya Hejuru"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72
+msgid "Step Out"
+msgstr "Gusohokamo"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89
+msgid "Skip"
+msgstr "Gusimbuka"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94
+msgid "Step Into"
+msgstr "Kwinjiramo"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Set Breakpoint"
+msgstr "Aho bahagarara"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgstr "Akadomotaruka Kagezweho"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "%1 does not have any specific settings."
+msgstr "%1 OYA Icyo ari cyo cyose Igenamiterere . "
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
+msgid "Settings"
+msgstr "Amagenamiterere"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "%1 does not support watches."
+msgstr "%1 OYA Gushigikira . "
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "%1 does not support setting the value of variables."
+msgstr "%1 OYA Gushigikira Igenamiterere i Agaciro: Bya Ibihinduka . "
+
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Non scalar value"
@@ -12977,19 +14122,60 @@ msgstr "Icyungo"
msgid "Undefined"
msgstr "Bidasobanuye"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465
+#, fuzzy
+msgid "Syntax or parse error in %1)"
+msgstr "Cyangwa Ikosa in %1 ) "
-#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63
-msgid "Line"
-msgstr "Umurongo"
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4"
+msgstr "Ikosa : %1 , %2 ( %3 ) in %4 "
-#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502
#, fuzzy
-msgid "Eval"
-msgstr "Byihese"
+msgid "Breakpoint reached"
+msgstr "Aho bahagarara"
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "Conditional breakpoint fulfilled"
+msgstr "Aho bahagarara "
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Established connection to %1"
+msgstr "Ukwihuza Kuri %1 "
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The script being debugged does not communicate with the correct protocol "
+"version"
+msgstr "IYANDIKA OYA Na: i Porotokole Verisiyo "
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
+msgid "False"
+msgstr "Sibyo"
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
+msgid "True"
+msgstr "Nibyo"
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230
+#, fuzzy
+msgid "<Undefined>"
+msgstr "<bidasobanuwe-"
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234
+msgid "<Error>"
+msgstr "<Ikosa>"
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239
+#, fuzzy
+msgid "<Unimplemented type>"
+msgstr "< Ubwoko: > "
#: components/debugger/debuggerui.cpp:46
msgid "Variables"
@@ -13057,1657 +14243,844 @@ msgstr "Ikosa "
msgid "On breakpoint"
msgstr "Aho bahagarara "
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59
-msgid "Expression"
-msgstr "imvugo"
-
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Cell Properties"
-msgstr "Ibiranga umwanya"
-
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Edit &Row Properties"
-msgstr "Indangabintu ya lisiti"
-
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Guhuza Utuzu"
-
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Break Merging"
-msgstr "Ihuza ryo guhagarara"
-
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330
#, fuzzy
-msgid "&Insert Row"
-msgstr "Kongeramo urubariro"
+msgid "Unrecognized package: '%1%2'"
+msgstr "Porogaramu : ' %1 %2 ' "
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342
#, fuzzy
-msgid "Insert Co&lumn"
-msgstr "Kongeramo Inkingi"
+msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)"
+msgstr "ya: %1 Porotokole Verisiyo ( %1 ) "
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872
#, fuzzy
-msgid "Remove Row"
-msgstr "Gukuraho"
-
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66
-msgid "Remove Column"
-msgstr "Gukuraho Inkingi"
+msgid "Unable to open profiler output (%1)"
+msgstr "Kuri Gufungura Ibisohoka ( %1 ) "
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
#, fuzzy
-msgid "Edit &Table Properties"
-msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe"
+msgid "Profiler File Error"
+msgstr "Idosiye Ikosa "
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926
#, fuzzy
-msgid "Edit Child Table"
-msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+msgid "Unable to set value of variable."
+msgstr "Kuri Gushyiraho Agaciro: Bya Impinduragaciro ! "
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207
+#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74
#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit col: %1"
-msgstr "Col : %1 "
+msgid "Listening on port %1"
+msgstr "ku Umuyoboro: %1 "
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063
-#, fuzzy
-msgid "Merged with (%1, %2)."
-msgstr "Na: ( %1 , %2 ) . "
+#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to listen on port %1"
+msgstr "Kuri ku Umuyoboro: %1 "
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the "
-"table manually."
+#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125
+msgid "Disconnected from remote host"
msgstr ""
-"Kwandika i Imbonerahamwe ; Byahinduwe: i Akazu i Imbonerahamwe N'intoki . "
-
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced "
-"unclosed tags in the table and have broken its consistency."
-msgstr "Gushaka i Itagi: Bya i Imbonerahamwe ; in i Imbonerahamwe na . "
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128
-#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147
-msgid "&Open"
-msgstr "Gufungura"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Insert &Tag"
-msgstr "Kongeramo ipaji"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131
-#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Clos&e"
-msgstr "Gufunga"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "&Insert in Project..."
-msgstr "in ... "
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153
-#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Re&name"
-msgstr "Guhindura izina"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159
-#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170
-msgid "&Properties"
-msgstr "Indangabintu"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "F&older..."
-msgstr "Ububiko..."
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144
-msgid "&File..."
-msgstr "Idosiye..."
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "New Top &Folder..."
-msgstr "Ububiko nshya..."
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "&Add Folder to Top"
-msgstr "Kuri "
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Create Site &Template..."
-msgstr "Kurema moderi"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "&Create New"
-msgstr "Rema bushya"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "&Change Alias..."
-msgstr "Guhindura..."
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Files Tree"
-msgstr "Shyiraho Idosiye hano"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Root Folder"
-msgstr "Ububiko Muzi"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:158
-msgid "Home Folder"
-msgstr "Ububiko Urugo"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Remove From &Top"
-msgstr "Kuzinga uvuye Hejuru"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Alias"
-msgstr "Irihimbano"
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59
+msgid "Expression"
+msgstr "imvugo"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
-#: treeviews/filestreeview.cpp:319
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Alternative folder name:"
-msgstr "Ububiko... Izina: : "
+msgid "&Set Value"
+msgstr "Agaciro:"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290
-#: treeviews/filestreeview.cpp:327
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "<qt><b>%1</b> is already a toplevel entry.</qt>"
-msgstr "<qt> <b> %1 </b> ni A Icyinjijwe . </qt> "
+msgid "&Dump in Messages Log"
+msgstr "in "
-#: treeviews/filestreeview.cpp:277
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Choose Local or Remote Folder"
-msgstr "Cyangwa "
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:657
-msgid "C&VS"
-msgstr ""
+msgid "&Copy to Clipboard"
+msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:319
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:262
#, fuzzy
-msgid "Change Alias"
-msgstr "Indura amashusho"
+msgid "Set Variable"
+msgstr "Gushyiraho igihinduka"
-#: treeviews/structtreetag.cpp:119
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:277
#, fuzzy
msgid ""
-"Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n"
+"Contents of variable %1:\n"
+">>>\n"
msgstr ""
-"%1 : %2 ni OYA A Bya %3 . \n"
-
-#: treeviews/structtreetag.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Line %1, column %2: Closing tag for %3 is missing."
-msgstr "%1 , Inkingi %2 : Itagi: ya: %3 ni Ibuze . "
-
-#: treeviews/structtreetag.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Line %1, column %2: %3 is not part of %4."
-msgstr "%1 , Inkingi %2 : %3 ni OYA Inzira %s Bya %4 . "
-
-#: treeviews/structtreetag.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Empty tag"
-msgstr "Itagi: "
+"Bya Impinduragaciro %1 : \n"
+"> > > \n"
-#: treeviews/structtreetag.cpp:185
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing."
-msgstr "%1 , Inkingi %2 : Itagi: ya: %3 ni Ibuze . "
+msgid "&Commit..."
+msgstr "Igisobanuro..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:73
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Insert as &Text"
-msgstr "Nka "
+msgid "Update &To"
+msgstr "Yashizweho kugihe kuri"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:74
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Insert &Link to File"
-msgstr "Kuri Idosiye "
+msgid "&Tag/Date..."
+msgstr "Indimi..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "&New Document Based on This"
-msgstr "ku "
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58
+msgid "&HEAD"
+msgstr ""
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "&Extract Site Template To..."
-msgstr "Kwimura Inyandikorugero..."
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60
+msgid "Re&vert"
+msgstr "Kugarura"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Text Snippet"
-msgstr "Ingano y'umwandiko"
+msgid "&Add to Repository..."
+msgstr "Kuri ... "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Binary File"
-msgstr "Idosiye nyabibiri"
+msgid "&Remove From Repository..."
+msgstr "Byakuwe kuri lisiti"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "Document Template"
-msgstr "Inyandiko-rugero y'Inyandiko HTML"
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "in "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Site Template"
-msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "in "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Send in E&mail..."
-msgstr "in ... "
+msgid "Show &Log Messages"
+msgstr "Erekana ubutumwa"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140
#, fuzzy
-msgid "&Upload Template..."
-msgstr "Kuzana Inyandirugero..."
-
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:160
-msgid "&New Folder..."
-msgstr "Idosiye nshya..."
+msgid "Running CVS update..."
+msgstr "Ihuzagihe ... "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "&Download Template..."
-msgstr "Iyimura yarangiye..."
-
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:177
-msgid "Group"
-msgstr "Itsinda"
+msgid "Updating to revision %1 ..."
+msgstr "Kuri Isubiramo %1 ... "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:211
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "Global Templates"
-msgstr ": Moderi"
+msgid "Updating to the version from %1 ..."
+msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: %1 ... "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:215
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221
#, fuzzy
-msgid "Local Templates"
-msgstr ": Moderi"
+msgid "Updating to HEAD..."
+msgstr "Kuri ... "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:218
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256
#, fuzzy
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
+msgid "Current"
+msgstr "KIGEZWEHO"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:376
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266
#, fuzzy
-msgid "Create New Template Folder"
-msgstr "Rema idosiye nshya"
+msgid "Running CVS commit..."
+msgstr "Gutangiza Ibwiriza..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301
#, fuzzy
-msgid "&Inherit parent attribute (nothing)"
-msgstr "Ikiranga: ( Nta na kimwe ) "
+msgid "Reverting to the version from the repository..."
+msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: i ... "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
#, fuzzy
-msgid "&Inherit parent attribute (%1)"
-msgstr "Ikiranga: ( %1 ) "
+msgid "Add the following files to repository?"
+msgstr "i Idosiye Kuri ? "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error while creating the new folder.\n"
-" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder."
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
+msgid "CVS Add"
msgstr ""
-"Ikosa Kurema i Gishya Ububiko... . \n"
-"OYA Kuri Kwandika in i %1 Ububiko... . "
-
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:458
-#, fuzzy
-msgid "Save selection as template file:"
-msgstr "Kubika Ihitamo Nka Nyandiko-rugero Idosiye : "
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
-#: utility/quantacommon.cpp:710
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The file <b>%1</b> already exists."
-"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr "<qt>Idosiyeisanzweho. Wifuzakurisimbura."
-
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:476
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Could not write to file <b>%1</b>."
-"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is "
-"working.</qt>"
-msgstr "<qt>Ntibyashobotsekwandikakuidosiye."
-
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:565
-#, fuzzy
-msgid "Quanta Template"
-msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:876
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336
#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you really want to delete folder \n"
-"%1 ?\n"
-msgstr ""
-"Kuri Gusiba Ububiko... \n"
-"%1 ? \n"
+msgid "Adding file to the repository..."
+msgstr "Idosiye Kuri i ... "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:878
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
#, fuzzy
msgid ""
-"Do you really want to delete file \n"
-"%1 ?\n"
+"<qt>Remove the following files from the repository?"
+"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>"
msgstr ""
-"Kuri Gusiba Idosiye \n"
-"%1 ? \n"
+"<qt> i Idosiye Kuva: i ? "
+"<br> Gukuraho <b> Gukoporora </b> Nka . </qt> "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:985
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
#, fuzzy
-msgid "Send template in email"
-msgstr "Nyandiko-rugero in Imeli "
+msgid "CVS Remove"
+msgstr "Gukuraho"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:987
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371
#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n"
-"\n"
-"Have fun.\n"
-msgstr ""
-", \n"
-"ni A [ HTTP : //. . org ] Nyandiko-rugero . \n"
-"\n"
-". \n"
+msgid "Removing files from the repository..."
+msgstr "Idosiye Kuva: i ... "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395
#, fuzzy
-msgid "Quanta Plus Template"
-msgstr "Gushyingura Nk'Inyandikorugero"
+msgid "Showing CVS log..."
+msgstr "LOG ... "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433
#, fuzzy
-msgid "Target folder"
-msgstr "Ububiko... "
+msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list."
+msgstr "\" %1 \" ni in i Kureka Urutonde . "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441
#, fuzzy
-msgid ""
-"You have extracted the site template to a folder which is not under your main "
-"project folder.\n"
-"Do you want to copy the folder into the main project folder?"
-msgstr ""
-"i &Ipaji Nyandiko-rugero Kuri A Ububiko... ni OYA Umushinga Ububiko... . \n"
-"Kuri Gukoporora i Ububiko... i Umushinga Ububiko... ? "
+msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list."
+msgstr "\" %1 \" Kyongewe Kuri i Kureka Urutonde . "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480
#, fuzzy
-msgid "Copy Folder"
-msgstr "kopororera ku nyandiko"
+msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list."
+msgstr "\" %1 \" ni OYA in i Kureka Urutonde . "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489
#, fuzzy
-msgid "Do Not Copy"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
+msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list."
+msgstr "\" %1 \" Cyavanyweho Kuva: i Kureka Urutonde . "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file."
-"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> "
-"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>"
+"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Ikosa i <i> %1 </i> &Ipaji Nyandiko-rugero Idosiye . "
-"<br> Kwandika ya: <i> %2 </i> na ni Kigenga Umwanya in By'igihe gito "
-"Ububiko... . </qt> "
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Open &With..."
-msgstr "Fungura ukoresha..."
-
-#: treeviews/servertreeview.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Upload Tree"
-msgstr "Hohereza idosiye"
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Global Scripts"
-msgstr "&Amahinanzira Rusange"
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Local Scripts"
-msgstr "Inyandikoporogaramu"
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:88
-msgid "&Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "&Run Script"
-msgstr "Inyandiko-porogaramu"
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Script"
-msgstr "Andika inyandiko- porogaramu"
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Edit in &Quanta"
-msgstr "in "
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Edi&t Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "&Assign Action"
-msgstr "byagenewe"
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "&Send in Email..."
-msgstr "in ... "
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "&Upload Script..."
-msgstr "Kwohereza idosiye..."
+"<qt> command <b> %1 </b> Byanze . Ikosa Inyandikoporogaramu <i> %2 </i> . </qt> "
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:100
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
#, fuzzy
-msgid "&Download Script..."
-msgstr "I&yimura Byinshi..."
+msgid "Command Failed"
+msgstr "Ibwirizwa\"\"ryanze."
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:273
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515
#, fuzzy
-msgid "Send script in email"
-msgstr "IYANDIKA in Imeli "
+msgid "CVS command finished."
+msgstr "command Byarangiye . "
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:275
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532
#, fuzzy
msgid ""
-"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n"
-"\n"
-"Have fun.\n"
-msgstr ""
-", \n"
-"ni A [ HTTP : //. . org ] IYANDIKA . \n"
-"\n"
-". \n"
-
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:288
-msgid "Quanta Plus Script"
-msgstr ""
+"Error: \"%1\" is not part of the\n"
+"\"%2\" repository."
+msgstr "Ikosa : \" %1 \" ni OYA Inzira %s Bya \" %2 \" . "
-#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Upload"
-msgstr "Gushyiraho"
-
-#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
+msgid "&Edit Cell Properties"
+msgstr "Ibiranga umwanya"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:438
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Quanta File Info"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:497
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "Umubare w'imirongo"
+msgid "Edit &Row Properties"
+msgstr "Indangabintu ya lisiti"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:498
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of images included: %1"
-msgstr "Bya Ishusho : %1 "
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Guhuza Utuzu"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:499
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Size of the included images: %1 bytes"
-msgstr "Bya i Ishusho : %1 Bayite "
+msgid "Break Merging"
+msgstr "Ihuza ryo guhagarara"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:500
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Total size with images: %1 bytes"
-msgstr "Ingano: Na: Ishusho : %1 Bayite "
+msgid "&Insert Row"
+msgstr "Kongeramo urubariro"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:505
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Image size: %1 x %2"
-msgstr "Ingano: : %1 x %2 "
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:627
-msgid "&Other..."
-msgstr "Ikindi"
+msgid "Insert Co&lumn"
+msgstr "Kongeramo Inkingi"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:628
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Open &With"
-msgstr "Fungura ukoresha"
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832
-msgid "&Move Here"
-msgstr "&Kwimurira hano"
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833
-msgid "&Copy Here"
-msgstr "Koporora hano"
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:889
-msgid "&Link Here"
-msgstr "&Guhuriza Hano"
+msgid "Remove Row"
+msgstr "Gukuraho"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835
-msgid "C&ancel"
-msgstr "Kureka"
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66
+msgid "Remove Column"
+msgstr "Gukuraho Inkingi"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1135
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Create Site Template File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Edit &Table Properties"
+msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1143
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Templates should be saved to the local or project template folder."
-msgstr "Kuri i Bya hafi Cyangwa Umushinga Nyandiko-rugero Ububiko... . "
+msgid "Edit Child Table"
+msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1151
-#, fuzzy
-msgid "Currently you can create site templates only from local folders."
-msgstr "Kurema &Ipaji Inyandikorugero Kuva: Bya hafi Ububiko . "
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit col: %1"
+msgstr "Col : %1 "
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1151
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063
#, fuzzy
-msgid "Unsupported Feature"
-msgstr "Igikorwa kitemewe"
+msgid "Merged with (%1, %2)."
+msgstr "Na: ( %1 , %2 ) . "
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1187
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>There was an error while creating the site template tarball."
-"<br>Check that you can read the files from <i>%1</i>"
-", you have write access to <i>%2</i> and that you have enough free space in "
-"your temporary folder.</qt>"
+"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the "
+"table manually."
msgstr ""
-"<qt> Ikosa Kurema i &Ipaji Nyandiko-rugero . "
-"<br> Soma i Idosiye Kuva: <i> %1 </i> , Kwandika Kuri <i> %2 </i> "
-"na Kigenga Umwanya in By'igihe gito Ububiko... . </qt> "
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "Rema idosiye nshya"
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye:"
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393
-#, fuzzy
-msgid "Create New File"
-msgstr "Idosiye "
+"Kwandika i Imbonerahamwe ; Byahinduwe: i Akazu i Imbonerahamwe N'intoki . "
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>"
-msgstr "<qt> Kurema Idosiye , A Idosiye &Cyitwa: <b> %1 </b> . </qt> "
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid "Error Creating File"
-msgstr "Ikosa Idosiye "
-
-#: treeviews/doctreeview.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "Kurinda Inyandiko"
-
-#: treeviews/doctreeview.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "&Download Documentation..."
-msgstr "Kwimura igaragaza"
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Attribute Name"
-msgstr "izina y'ikiranga"
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "Parent tags"
-msgstr "ikadiri mbyeyi"
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Namespace"
-msgstr "Imyanyazina"
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "prefix"
-msgstr "Imbanziriza"
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:464
-#, fuzzy
-msgid "Node Name"
-msgstr "izina rishya"
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Delete Tag"
-msgstr "Gusiba ipaje"
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "Delete the current tag only."
-msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: . "
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "Delete the current tag and all its children."
-msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: na Byose . "
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:518
-#, fuzzy
-msgid "Current tag: <b>%1</b>"
-msgstr "Itagi: : <b> %1 </b> "
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Current tag: <b>text</b>"
-msgstr "Itagi: : <b> Umwandiko </b> "
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Current tag: <b>comment</b>"
-msgstr "Itagi: : <b> Icyo wongeraho </b> "
-
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:526
-#, fuzzy
-msgid "Current tag:"
-msgstr "Itagi: : "
-
-#: treeviews/structtreeview.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "All Present DTEP"
-msgstr "Ibikorwa Byose"
-
-#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Show Groups For"
-msgstr "Kwerekana Itsinda"
-
-#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "&Reparse"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: treeviews/structtreeview.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Open Subtrees"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: treeviews/structtreeview.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Close Subtrees"
-msgstr "Funga "
-
-#: treeviews/structtreeview.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Follow Cursor"
-msgstr "Inzira z'inyoborayandika"
-
-#: treeviews/structtreeview.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Find tag"
-msgstr "Itagi: "
-
-#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Find Tag && Open Tree"
-msgstr "& & Gufungura "
-
-#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "nothing"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Document Base Folder"
-msgstr "Base "
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Project Files"
-msgstr "Imishinga"
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "&When Modified"
-msgstr "Ibishushanyombonera Byahinduwe"
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:122
-msgid "&Never"
-msgstr "Nta narimwe"
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "&Confirm"
-msgstr "Emeza"
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Load Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "&Upload File..."
-msgstr "Kwohereza idosiye..."
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "&Quick File Upload"
-msgstr "Idosiye "
+"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced "
+"unclosed tags in the table and have broken its consistency."
+msgstr "Gushaka i Itagi: Bya i Imbonerahamwe ; in i Imbonerahamwe na . "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154
+#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "&Remove From Project"
-msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+msgid "Open css dialog"
+msgstr "Gufungura Ikiganiro "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Upload &Status"
-msgstr "Iyimura y'imimerere"
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+msgid "HTML Files"
+msgstr "Amadosiye ya HTML"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:150
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "&Upload Folder..."
-msgstr "Kwohereza idosiye..."
+msgid "XHTML Files"
+msgstr "Amadosiye ya HTML"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "&Quick Folder Upload"
-msgstr "garaza ububiko bwasomwe"
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+msgid "XML Files"
+msgstr "Amadosiye ya XML"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Document-&Base Folder"
-msgstr "- Base "
+#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115
+msgid "More..."
+msgstr "Birenzeho..."
-#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164
+#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "&Upload Project..."
-msgstr "Kwohereza idosiye..."
+msgid "Open color dialog"
+msgstr "Gufungura Ibara: Ikiganiro "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:165
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22
#, fuzzy
-msgid "Re&scan Project Folder..."
-msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
+msgid "has not been closed"
+msgstr "OYA "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:166
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23
#, fuzzy
-msgid "Project &Properties"
-msgstr "Ibiranga ikintu"
+msgid "needs an opening parenthesis "
+msgstr "Gufungura %S "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "[local disk]"
-msgstr "[ Bya hafi Disiki%1 ] "
+msgid "The comment"
+msgstr "Icyo wongeraho "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "No Project"
-msgstr "Umushinga"
+msgid "The selector"
+msgstr "itoranya "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Do you really want to remove "
-"<br><b>%1</b>"
-"<br> from the project?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho <br> <b> %1 </b> <br> Kuva: i Umushinga ? </qt> "
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Remove From Project"
-msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Apply Source Indentation"
-msgstr "Isunika Ryikoresha"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Copy DIV Area"
-msgstr "Koporora hano"
+"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach"
+msgstr "iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Bya i Ibikorana: Kuri "
-#: utility/tagactionset.cpp:114
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Cut DIV Area"
-msgstr "Ubuso bw'Igishushanyo"
+msgid "Open the URI selector"
+msgstr "Gufungura i itoranya "
-#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301
-msgid "Table..."
-msgstr "Imbonerahamwe..."
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114
+msgid "Image Files"
+msgstr "Amadosiye y'Ishusho"
-#: utility/tagactionset.cpp:285
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Insert..."
-msgstr "Kongeramo..."
+msgid "Audio Files"
+msgstr "Idosiye nshyinguramajwi"
-#: utility/tagactionset.cpp:286
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154
#, fuzzy
-msgid "Remove..."
-msgstr "Gukuraho..."
-
-#: utility/tagactionset.cpp:307
-msgid "Row Above"
-msgstr "Urubariro rwo hejuru"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:313
-msgid "Row Below"
-msgstr "Urubariro rwo hepfo"
+msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use"
+msgstr ""
+"iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Izina: Bya i Imyandikire Kuri Koresha "
-#: utility/tagactionset.cpp:319
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Column Left"
-msgstr "Inkingi ikurikira"
+msgid "Font family:"
+msgstr "Umuryango w'imyandikire"
-#: utility/tagactionset.cpp:325
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158
#, fuzzy
-msgid "Column Right"
-msgstr "Ubugari bw'inkingi"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:339
-msgid "Row(s)"
-msgstr "Uru(Ama)bariro"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:345
-msgid "Column(s)"
-msgstr "Inkingi"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:351
-msgid "Cell(s)"
-msgstr "ak(m)adirishya"
+msgid "Open font family chooser"
+msgstr "Gufungura Imyandikire "
-#: utility/tagactionset.cpp:357
-#, fuzzy
-msgid "Cell(s) Content"
-msgstr "( S ) "
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43
+msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
+msgstr "Umuhari unyaruka usimbikira imbwa y'inebwe"
-#: utility/tagactionset.cpp:365
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Merge Selected Cells"
-msgstr "Sanga utudirishya twahiswemo"
+msgid "These are the names of the available fonts on your system"
+msgstr "i Amazina Bya i Bihari Imyandikire: ku Sisitemu "
-#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85
#, fuzzy
-msgid ""
-"The \"%1\" script started.\n"
-msgstr ""
-"\" %1 \" IYANDIKA Yatangiye: . \n"
+msgid "These are the names of the generic fonts "
+msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: "
-#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>There was an error running <b>%1</b>."
-"<br>Check that you have the <i>%2</i> executable installed and it is "
-"accessible.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ikosa <b> %1 </b> . "
-"<br> i <i> %2 </i> &Bitangizwa: yakorewe iyinjizaporogaramu na ni . "
+msgid "These are the names of the generic fonts you have selected "
+msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: Byahiswemo "
-#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Script Not Found"
-msgstr "Bitabonetse"
+msgid "Click this to add a font to your style sheet"
+msgstr "iyi Kuri &Ongera A Imyandikire Kuri Imisusire URUPAPURO "
-#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88
#, fuzzy
-msgid ""
-"The \"%1\" script output:\n"
-msgstr ""
-"\" %1 \" IYANDIKA Ibisohoka : \n"
+msgid "Click this to remove a font from your style sheet"
+msgstr "iyi Kuri Gukuraho A Imyandikire Kuva: Imisusire URUPAPURO "
-#: utility/tagaction.cpp:973
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "The \"%1\" script has exited."
-msgstr "\" %1 \" IYANDIKA . "
+msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one"
+msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birenzeho i Rimwe "
-#: utility/tagaction.cpp:1011
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The filtering action <b>%1</b> seems to be locked."
-"<br>Do you want to terminate it?</qt>"
-msgstr "<qt> Iyungurura Igikorwa <b> %1 </b> Kuri ifunzwe . <br> Kuri ? </qt> "
+msgid "Click this to make the font less preferable than the following one"
+msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birutwa i Rimwe "
-#: utility/tagaction.cpp:1011
-#, fuzzy
-msgid "Action Not Responding"
-msgstr "Porogaramu Ntisubiza"
+#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
+msgid "Red"
+msgstr "Umutuku"
-#: utility/tagaction.cpp:1011
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Bihera"
+#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
+msgid "Green"
+msgstr "Icyatsi"
-#: utility/tagaction.cpp:1011
-#, fuzzy
-msgid "Keep Running"
-msgstr "Gutangiza bushya Ibonezanzira"
+#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
+msgid "Blue"
+msgstr "Ubururu"
-#: utility/quantacommon.cpp:384
+#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Cannot create folder"
-"<br><b>%1</b>."
-"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the "
-"connection to"
-"<br><b>%2</b>"
-"<br> is valid.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kurema Ububiko... "
-"<br> <b> %1 </b> . "
-"<br> Kwandika in i Ububiko... Cyangwa i Ukwihuza Kuri "
-"<br> <b> %2 </b> "
-"<br> ni Byemewe . </qt> "
+msgid "Simple Member"
+msgstr "Itsinda ry'imibare C"
-#: utility/quantacommon.cpp:697
+#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596
#, fuzzy
-msgid ""
-"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n"
-" Are you sure you want to open this file?"
-msgstr ""
-"Idosiye Ubwoko: ni OYA . Nyabibiri Idosiye Gicurasi . \n"
-"Kuri Gufungura iyi Idosiye ? "
+msgid "Task Leader"
+msgstr "Muyobozi"
-#: utility/quantacommon.cpp:699
+#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585
#, fuzzy
-msgid "Unknown Type"
-msgstr "Ubwoko butazwi"
+msgid "Team Leader"
+msgstr "Muyobozi"
-#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699
+#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591
#, fuzzy
-msgid "Do Not Open"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:88
-msgid "Set &Bookmark"
-msgstr "Kuboneza akamenyetso"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:91
-msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
-msgstr ""
-"Niba umurongo udafite akamenyetso noneho ongeraho kamwe, ataribyo wagakuraho."
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:92
-msgid "Clear &Bookmark"
-msgstr "Gusiba Akamenyetso"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:95
-msgid "Clear &All Bookmarks"
-msgstr "Gusiba Utumenyetso Twose"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:98
-msgid "Remove all bookmarks of the current document."
-msgstr "Kuraho utumenyetso twose tw'inyandiko igezweho."
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307
-msgid "Next Bookmark"
-msgstr "Akamenyetso Gakurikira"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:104
-msgid "Go to the next bookmark."
-msgstr "Jya ku kamenyetso gakurikira."
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309
-msgid "Previous Bookmark"
-msgstr "Akamenyetso kabanza"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:110
-msgid "Go to the previous bookmark."
-msgstr "Jya ku kamenyetso kabanza."
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:222
-msgid "&Next: %1 - \"%2\""
-msgstr "Bikurikira: %1 - \"%2\""
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:229
-msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
-msgstr "Bibanza: %1 - \"%2\""
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:307
-msgid "Toolbar Menu"
-msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho"
+msgid "Subproject Leader"
+msgstr "Umurongo w'ikivugwamo"
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309
+#: project/membereditdlg.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "New Action..."
-msgstr "Igikorwa Gishya"
+msgid "Edit Subprojects"
+msgstr "Kwandika ikintu"
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326
+#: project/membereditdlg.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "New Toolbar..."
-msgstr "Umwanyabikoresho mushya%n"
+msgid "Select Member"
+msgstr "Hitamo ukoresha"
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328
+#: project/membereditdlg.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "Rename Toolbar..."
-msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
+msgid "No entries found in the addressbook."
+msgstr "Ibyinjijwe Byabonetse in i . "
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331
+#: project/projectnewgeneral.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "Configure Toolbars..."
-msgstr "Kuboneza Imyanyabikortesho..."
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:234
-msgid "Icons Only"
-msgstr "Udushushondanga Gusa"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:235
-msgid "Text Only"
-msgstr "umwandiko gusa"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:236
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:237
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:320
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove Action - %1"
-msgstr "Siba Ibikorwa"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:321
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit Action - %1"
-msgstr "Kwandika Umumaro"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:330
-msgid "Text Position"
-msgstr "Umwanya w'umwandiko"
+msgid "Select Project Folder"
+msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo"
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:344
+#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28
#, fuzzy
-msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Igikorwa ? </qt> "
+msgid "Select Project Template Folder"
+msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo"
-#: utility/newstuff.cpp:53
+#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228
#, fuzzy
msgid ""
-"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are "
-"damaged archive or invalid directory structure in the archive."
+"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: "
+"<br>"
+"<br><b>%1</b></qt>"
msgstr ""
-"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi"
-"terereitemewey'ububiko."
-
-#: utility/newstuff.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "DTEP Installation Error"
-msgstr "Ikosa "
+"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : "
+"<br> "
+"<br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: utility/newstuff.cpp:73
+#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40
#, fuzzy
-msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?"
-msgstr "Kuri Ibirimo i Yimuwe Umwanyabikoresho ? "
+msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder"
+msgstr "Shyiraho nka idosiye nshya y'Umwanyabikoresho bwite"
-#: utility/newstuff.cpp:79
+#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241
#, fuzzy
msgid ""
-"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes "
-"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
+"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: "
+"<br>"
+"<br><b>%1</b></qt>"
msgstr ""
-"s an error with the downloaded toolbar tarball file possible causes are damaged "
-"archive or invalid directory structure in the "
-"archiveImpamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroha"
-"rimoimiterereitemewey'ububiko."
-
-#: utility/newstuff.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar Installation Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: utility/newstuff.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to open the newly downloaded template?"
-msgstr "Kuri Gufungura i Yimuwe Nyandiko-rugero ? "
-
-#: utility/newstuff.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Open Template"
-msgstr "Gufungura "
+"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : "
+"<br> "
+"<br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: utility/newstuff.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "There was an error with the downloaded template file."
-msgstr "Ikosa Na: i Yimuwe Nyandiko-rugero Idosiye . "
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102
+msgid "New Event"
+msgstr "Icyabaye Gishya"
-#: utility/newstuff.cpp:106
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Template Installation Error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Edit Event"
+msgstr "Guhindura Ikigize"
-#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
#, fuzzy
msgid ""
-"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are "
-"damaged archive or invalid directory structure in the archive."
-msgstr ""
-"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi"
-"terereitemewey'ububiko."
+"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> "
+"event?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Iboneza Bya i <b> %1 </b> Icyabaye ? </qt> "
-#: utility/newstuff.cpp:124
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Script Installation Error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Delete Event Configuration"
+msgstr "Iboneza rya java.ini ntiritunganye"
-#: utility/newstuff.cpp:141
+#: project/projectprivate.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Documentation Installation Error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "<b>Insert Files in Project</b>"
+msgstr "<b> in </b> "
-#: utility/qpevents.cpp:42
+#: project/projectprivate.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Before Document Save"
-msgstr "Kubika "
+msgid "&New Project..."
+msgstr "Ibijyana Bishya..."
-#: utility/qpevents.cpp:43
+#: project/projectprivate.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "After Document Save"
-msgstr "Kubika "
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#: utility/qpevents.cpp:44
+#: project/projectprivate.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "After Document Open"
+msgid "Open Recent Project"
msgstr "Gufungura "
-#: utility/qpevents.cpp:45
+#: project/projectprivate.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "Before Document Close"
-msgstr "Funga "
+msgid "Open/Open recent project"
+msgstr "Gufungura /Gufungura Umushinga "
-#: utility/qpevents.cpp:46
+#: project/projectprivate.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "After Document Close"
+msgid "&Close Project"
msgstr "Funga "
-#: utility/qpevents.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "After Project Open"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: utility/qpevents.cpp:48
+#: project/projectprivate.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "Before Project Close"
-msgstr "Funga "
+msgid "Open Project &View..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#: utility/qpevents.cpp:49
+#: project/projectprivate.cpp:109
#, fuzzy
-msgid "After Project Close"
-msgstr "Funga "
+msgid "Open project view"
+msgstr "Gufungura Umushinga Reba "
-#: utility/qpevents.cpp:50
+#: project/projectprivate.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "Upload Requested"
-msgstr "Niba Byasabwe"
+msgid "&Save Project View"
+msgstr "Kubika "
-#: utility/qpevents.cpp:51
+#: project/projectprivate.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Before Document Upload"
-msgstr "Mbere y'ireka-suganya"
+msgid "Save Project View &As..."
+msgstr "Kubika ... "
-#: utility/qpevents.cpp:52
+#: project/projectprivate.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "After Document Upload"
-msgstr "Inyandiko ngenga"
+msgid "&Delete Project View"
+msgstr "&Gusiba Ikijyana"
-#: utility/qpevents.cpp:53
+#: project/projectprivate.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "After Addition to Project"
-msgstr "Kuri "
-
-#: utility/qpevents.cpp:54
-msgid "After Removal From Project"
-msgstr ""
+msgid "Close project view"
+msgstr "Funga Umushinga Reba "
-#: utility/qpevents.cpp:55
+#: project/projectprivate.cpp:125
#, fuzzy
-msgid "After Commit to CVS"
-msgstr "Kuri "
+msgid "&Insert Files..."
+msgstr "Kongeramo Idosiye..."
-#: utility/qpevents.cpp:56
+#: project/projectprivate.cpp:129
#, fuzzy
-msgid "After Update From CVS"
-msgstr "Yashizweho kugihe kuri"
+msgid "Inser&t Folder..."
+msgstr "Kongeramo Idosiye..."
-#: utility/qpevents.cpp:57
+#: project/projectprivate.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "After Moving File Inside Project"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "&Rescan Project Folder..."
+msgstr "Indura izina y'ububiko..."
-#: utility/qpevents.cpp:58
+#: project/projectprivate.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Quanta Start"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "&Project Properties"
+msgstr "Ibiranga ikintu"
-#: utility/qpevents.cpp:59
+#: project/projectprivate.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "Quanta Exit"
-msgstr "Ingano"
+msgid "Save as Project Template..."
+msgstr "Kubika Nka ... "
-#: utility/qpevents.cpp:62
+#: project/projectprivate.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "Send Email"
-msgstr "Kohereza Imeli"
+msgid "Save Selection to Project Template File..."
+msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... "
-#: utility/qpevents.cpp:63
+#: project/projectprivate.cpp:302
#, fuzzy
-msgid "Log Event"
-msgstr "Icyabaye"
+msgid "Adding files to the project..."
+msgstr "Idosiye Kuri i Umushinga ... "
-#: utility/qpevents.cpp:64
+#: project/projectprivate.cpp:374
#, fuzzy
-msgid "Script Action"
-msgstr "Iyandika"
+msgid "Reading the project file..."
+msgstr "i Umushinga Idosiye ... "
-#: utility/qpevents.cpp:65
+#: project/projectprivate.cpp:384
#, fuzzy
-msgid "Non-Script Action"
-msgstr "nta gikorwa"
+msgid "Invalid project file."
+msgstr "Umushinga Idosiye . "
-#: utility/qpevents.cpp:88
+#: project/projectprivate.cpp:906
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>An internal action (<i>%1</i>) associated with an event (<i>%2</i>"
-") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> By'imbere Igikorwa ( <i> %1 </i> ) Na: Icyabaye ( <i> %2 </i> "
-") . Kuri Emera i Itangiza Bya iyi Igikorwa ? </qt> "
+msgid "Save Project View As"
+msgstr "Kubika "
-#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92
+#: project/projectprivate.cpp:907
#, fuzzy
-msgid "Event Triggered"
-msgstr "icyinjijwe"
-
-#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92
-msgid "Execute"
-msgstr "Gukora"
+msgid "Enter the name of the view:"
+msgstr "i Izina: Bya i Reba : "
-#: utility/qpevents.cpp:92
+#: project/projectprivate.cpp:919
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>An external action (<i>%1</i>) associated with an event (<i>%2</i>"
-") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> external Igikorwa ( <i> %1 </i> ) Na: Icyabaye ( <i> %2 </i> "
-") . Kuri Emera i Itangiza Bya iyi Igikorwa ? </qt> "
-
-#: utility/qpevents.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "An upload was initiated"
-msgstr "Gushyiraho "
-
-#: utility/qpevents.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "About to upload a document"
-msgstr "Kuri Gushyiraho A Inyandiko "
-
-#: utility/qpevents.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Document uploaded"
-msgstr "Uburyo bw'Inyandiko"
-
-#: utility/qpevents.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Document moved"
-msgstr "Igaragaza nyandiko"
-
-#: utility/qpevents.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Document saved"
-msgstr "Igaragaza nyandiko"
-
-#: utility/qpevents.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "About to save a document"
-msgstr "Kuri Kubika A Inyandiko "
-
-#: utility/qpevents.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Document opened"
-msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
-
-#: utility/qpevents.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Document closed"
-msgstr "Uburyo bw'Inyandiko"
-
-#: utility/qpevents.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "About to close a document"
-msgstr "Kuri Gufunga A Inyandiko "
-
-#: utility/qpevents.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Project opened"
-msgstr "Rwugawe"
-
-#: utility/qpevents.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Project closed"
-msgstr "Imishinga"
-
-#: utility/qpevents.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "About to close the project"
-msgstr "Kuri Gufunga i Umushinga "
-
-#: utility/qpevents.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Document added to project"
-msgstr "Kyongewe Kuri Umushinga "
-
-#: utility/qpevents.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Document removed from project"
-msgstr "Cyavanyweho Kuva: Umushinga "
+"<qt>A project view named <b>%1</b> already exists."
+"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
+msgstr "<qt>Wifuzakurisimbura."
-#: utility/qpevents.cpp:199
+#: project/projectprivate.cpp:1059
#, fuzzy
-msgid "Document committed"
-msgstr "akarango-nyandiko"
+msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>"
+msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <b> %1 </b> ya: . </qt> "
-#: utility/qpevents.cpp:205
+#: project/projectprivate.cpp:1124
#, fuzzy
-msgid "Document updated"
-msgstr "Uburyo bw'Inyandiko"
+msgid "New Project Wizard"
+msgstr "Rema ikiyobora ikiranga"
-#: utility/qpevents.cpp:211
+#: project/projectprivate.cpp:1138
#, fuzzy
-msgid "Quanta has been started"
-msgstr "Yatangiye: "
+msgid "<b>General Project Settings</b>"
+msgstr "Igenamiterere rusange"
-#: utility/qpevents.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "Quanta is shutting down"
-msgstr "ni Hasi "
+#: project/projectprivate.cpp:1140
+msgid "<b>More Project Settings</b>"
+msgstr ""
-#: utility/qpevents.cpp:224
+#: project/projectprivate.cpp:1218
#, fuzzy
-msgid "<qt>Unsupported event <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> Icyabaye <b> %1 </b> . </qt> "
+msgid ""
+"Saving of project failed. Do you want to continue with closing (might cause "
+"data loss)?"
+msgstr "Bya Umushinga Byanze . Kuri Gukomeza Na: ( Ibyatanzwe ) ? "
-#: utility/qpevents.cpp:224
+#: project/project.cpp:1268 project/projectprivate.cpp:1218
#, fuzzy
-msgid "Event Handling Error"
+msgid "Project Saving Error"
msgstr "Ikosa "
-#: utility/qpevents.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "Logging to remote files is not supported."
-msgstr "Kuri &Bya kure: Idosiye ni OYA . "
-
-#: utility/qpevents.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Logging to files inside a remote project is not supported."
-msgstr "Kuri Idosiye Mo Imbere A &Bya kure: Umushinga ni OYA . "
-
-#: utility/qpevents.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Logging failed. Check that you have write access to <i>%1</i>."
-msgstr "<qt> Byanze . Kwandika Kuri <i> %1 </i> . "
-
-#: utility/qpevents.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Unsupported internal event action : <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> By'imbere Icyabaye Igikorwa : <b> %1 </b> . </qt> "
-
-#: utility/qpevents.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "<qt>The <b>%1</b> script action was not found on your system.</qt>"
-msgstr "<qt> <b> %1 </b> IYANDIKA Igikorwa OYA Byabonetse ku Sisitemu . </qt> "
+#: project/projectprivate.cpp:1242
+msgid ""
+"|Project Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
-#: utility/qpevents.cpp:339
+#: project/projectprivate.cpp:1243
#, fuzzy
-msgid "Action Execution Error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Open Project"
+msgstr "Gufungura "
-#: utility/qpevents.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported external event action."
-msgstr "external Icyabaye Igikorwa . "
+#: project/projectprivate.cpp:1287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wrote project file %1"
+msgstr "Umushinga Idosiye %1 "
-#: utility/qpevents.cpp:343
+#: project/projectprivate.cpp:1291
#, fuzzy
-msgid "Unknown event type."
-msgstr "Icyabaye Ubwoko: . "
+msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.</qt>"
+msgstr "<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> ya: . </qt> "
-#: utility/quantanetaccess.cpp:185
+#: project/projectprivate.cpp:1342
#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri &Ongera <br> <b> %1 </b> <br> Kuri i Umushinga ? </qt> "
+msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for reading.</qt>"
+msgstr "<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> ya: . </qt> "
-#: utility/quantanetaccess.cpp:185
+#: project/projectprivate.cpp:1354
#, fuzzy
-msgid "Add to Project"
-msgstr "Kuri "
+msgid "<qt>Malformed URL: <b>%1</b></qt>"
+msgstr "<qt>Nta mahuza ya '<b>%1</b>'.</qt> yabonetse"
-#: utility/quantanetaccess.cpp:233
+#: project/projectprivate.cpp:1360
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Do you really want to delete "
+"<qt>The project"
"<br><b>%1</b>"
-"<br> and remove it from the project?</qt>"
+"<br> seems to be used by another Quanta instance."
+"<br>You may end up with data loss if you open the same project in two "
+"instances, modify and save them in both."
+"<br>"
+"<br>Do you want to proceed with open?</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Kuri Gusiba "
+"<qt> Umushinga "
"<br> <b> %1 </b> "
-"<br> na Gukuraho Kuva: i Umushinga ? </qt> "
-
-#: utility/quantanetaccess.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Delete & Remove From Project"
-msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-
-#: utility/quantanetaccess.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you really want to delete <br><b>%1</b>?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gusiba <br> <b> %1 </b> ? </qt> "
+"<br> Kuri Byakoreshejwe ku Urugero . "
+"<br> Gicurasi Impera Hejuru Na: Ibyatanzwe NIBA Gufungura i Umushinga in Kabiri "
+"Ingero , Guhindura na Kubika in Byombi . "
+"<br> "
+"<br> Kuri Na: Gufungura ? </qt> "
-#: utility/quantanetaccess.cpp:246
+#: project/projectprivate.cpp:1419
#, fuzzy
-msgid "Delete File or Folder"
-msgstr "Idosiye Cyangwa "
+msgid "<qt>Cannot access the project file <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> i Umushinga Idosiye <b> %1 </b> . </qt> "
-#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> Iyimura i Kuva: <b> %1 </b> . </qt> "
+#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430
+msgid "*"
+msgstr "*"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105
+#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Error while parsing the DTD."
-"<br>The error message is:"
-"<br><i>%1</i></qt>"
-msgstr "<qt> Ikosa i . <br> Ikosa &Ubutumwa ni : <br> <i> %1 </i> </qt> "
+msgid "Insert Files in Project"
+msgstr "in "
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157
+#: project/projectnewlocal.cpp:196 project/projectprivate.cpp:1440
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Cannot create the "
-"<br><b>%1</b> file."
-"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kurema i "
-"<br> <b> %1 </b> Idosiye . "
-"<br> Kwandika in i Ububiko... . </qt> "
+msgid "Files: Copy to Project"
+msgstr ": Kuri "
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169
+#: project/projectnewlocal.cpp:244 project/projectprivate.cpp:1489
#, fuzzy
-msgid "No elements were found in the DTD."
-msgstr "Ibintu Byabonetse in i . "
+msgid "Insert Folder in Project"
+msgstr "in "
-#: parsers/parsercommon.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "%1 block"
-msgstr "%1 Funga "
+#: project/projectprivate.cpp:1642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploaded project file %1"
+msgstr "Umushinga Idosiye %1 "
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45
+#: project/eventeditordlg.cpp:301
#, fuzzy
-msgid "Message Area Tab"
-msgstr "Ubutumwa bwinshi nka"
+msgid "Argument:"
+msgstr "Inkoresha:"
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156
+#: project/eventeditordlg.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "Editor Tab"
-msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+msgid "Receiver:"
+msgstr "Mwakirizi"
-#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157
+#: project/eventeditordlg.cpp:337
#, fuzzy
-msgid "Separate Toolview"
-msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
+msgid "Log file:"
+msgstr "Idosiye bikamikorere"
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+#: project/eventeditordlg.cpp:339
#, fuzzy
msgid ""
-"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want "
-"to apply these settings?"
+"A relative file to the project folder or a file outside of the project folder "
+"in which case the full path must be specified."
msgstr ""
-"Gucomeka: Ibisobanuro: Kuri Bitemewe . Kuri Gushyiraho Igenamiterere ? "
-
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Plugin"
-msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo"
-
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Apply"
-msgstr "Wicamo uduce"
-
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Select Plugin Folder"
-msgstr "Gutoranya Ububiko Nsesengura Comeka"
+"A Bifitanye isano Idosiye Kuri i Umushinga Ububiko... Cyangwa A Idosiye Hanze "
+"Bya i Umushinga Ububiko... in i Cyuzuye Inzira: . "
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44
+#: project/eventeditordlg.cpp:341
#, fuzzy
-msgid "Configure &Plugins..."
-msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
+msgid "Detail:"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for "
-"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script "
-"actions can still be used to run command-line tools. </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> %1 </b> ni A command Umurongo: Gucomeka: . Cyavanyweho Gushigikira ya: "
-" command - Umurongo: Amacomeka . , i OYA Nka IYANDIKA Ibikorwa Byakoreshejwe "
-"Kuri Gukoresha command - Umurongo: Ibikoresho . </qt> "
+#: project/eventeditordlg.cpp:344
+msgid "Full"
+msgstr "Cyuzuye"
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
+#: project/eventeditordlg.cpp:345
#, fuzzy
-msgid "Unsupported Plugin Type"
-msgstr "Ubwoko bw'ukwihuza ntibwemewe: %1"
+msgid "Minimal"
+msgstr "gabanya/byose bigire bito"
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#: project/eventeditordlg.cpp:347
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>."
-"<br>"
-"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Amacomeka Kuri Bitemewe : <b> %1 </b> . "
-"<br> "
-"<br> Kuri Kwandika i Amacomeka ? </qt> "
+msgid "Behavior:"
+msgstr "Imyifatire"
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#: project/eventeditordlg.cpp:350
#, fuzzy
-msgid "Invalid Plugins"
-msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo"
+msgid "Create New Log"
+msgstr "Kurema Bishya"
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#: project/eventeditordlg.cpp:351
#, fuzzy
-msgid "Do Not Edit"
-msgstr "Kutohereza"
+msgid "Append to Existing Log"
+msgstr "Kuri "
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267
+#: project/eventeditordlg.cpp:356 project/eventeditordlg.cpp:384
#, fuzzy
-msgid "All plugins validated successfully."
-msgstr "Amacomeka . "
-
-#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Guhitamo Ububiko"
+msgid "Action name:"
+msgstr "Izina ry'igikorwa:"
-#: plugins/quantaplugin.cpp:122
+#: project/eventeditordlg.cpp:375
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded."
-"<br>Possible reasons are:"
-"<br> - <b>%2</b> is not installed;"
-"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable."
-msgstr ""
-"<qt> <b> %1 </b> Gucomeka: OYA . "
-"<br> : "
-"<br> - <b> %2 </b> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu ; "
-"<br> - i Idosiye <i> %3 </i> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu Cyangwa ni OYA "
-". "
+msgid "Blocking:"
+msgstr "Funga"
#: project/projectnewweb.cpp:132
#, fuzzy
@@ -14807,26 +15180,6 @@ msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
msgid "Team Configuration"
msgstr "Iboneza Urujyano"
-#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585
-#, fuzzy
-msgid "Team Leader"
-msgstr "Muyobozi"
-
-#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591
-#, fuzzy
-msgid "Subproject Leader"
-msgstr "Umurongo w'ikivugwamo"
-
-#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596
-#, fuzzy
-msgid "Task Leader"
-msgstr "Muyobozi"
-
-#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601
-#, fuzzy
-msgid "Simple Member"
-msgstr "Itsinda ry'imibare C"
-
#: project/project.cpp:607
#, fuzzy
msgid "Event Configuration"
@@ -14849,25 +15202,15 @@ msgid ""
"loss)?"
msgstr "Bya Umushinga Byanze . Kuri Gukomeza Na: &Kuvamo ( Ibyatanzwe ) ? "
-#: project/project.cpp:1268 project/projectprivate.cpp:1218
-#, fuzzy
-msgid "Project Saving Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: project/membereditdlg.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Edit Subprojects"
-msgstr "Kwandika ikintu"
-
-#: project/membereditdlg.cpp:169
+#: project/rescanprj.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Select Member"
-msgstr "Hitamo ukoresha"
+msgid "Reading folder:"
+msgstr "Ububiko... : "
-#: project/membereditdlg.cpp:179
+#: project/rescanprj.cpp:229
#, fuzzy
-msgid "No entries found in the addressbook."
-msgstr "Ibyinjijwe Byabonetse in i . "
+msgid "Building tree:"
+msgstr "&Igiti : "
#: project/projectupload.cpp:81
#, fuzzy
@@ -15020,577 +15363,213 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt> <b> %1 </b> Akazina gato ni Kuri <b> %2 &lt; %3 &gt; </b> . </qt> "
-#: project/projectprivate.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "<b>Insert Files in Project</b>"
-msgstr "<b> in </b> "
-
-#: project/projectprivate.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "&New Project..."
-msgstr "Ibijyana Bishya..."
-
-#: project/projectprivate.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: project/projectprivate.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Open Recent Project"
-msgstr "Gufungura "
+#: project/projectnewlocal.cpp:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert files from %1."
+msgstr "Idosiye Kuva: %1 . "
-#: project/projectprivate.cpp:97
+#: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Open/Open recent project"
-msgstr "Gufungura /Gufungura Umushinga "
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "Kubika ? "
-#: project/projectprivate.cpp:100
+#: ../lib/ksavealldialog.cpp:58 ../lib/ksavealldialog.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "&Close Project"
-msgstr "Funga "
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "Idosiye Byahinduwe: . Kubika ? "
-#: project/projectprivate.cpp:105
+#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Open Project &View..."
-msgstr "Gufungura ... "
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "Kubika Ibyatoranyijwe"
-#: project/projectprivate.cpp:109
+#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Open project view"
-msgstr "Gufungura Umushinga Reba "
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "Byose Byahiswemo Idosiye "
-#: project/projectprivate.cpp:111
+#: ../lib/ksavealldialog.cpp:66 ../lib/ksavealldialog.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "&Save Project View"
+msgid "Save &None"
msgstr "Kubika "
-#: project/projectprivate.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Save Project View &As..."
-msgstr "Kubika ... "
-
-#: project/projectprivate.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Project View"
-msgstr "&Gusiba Ikijyana"
-
-#: project/projectprivate.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Close project view"
-msgstr "Funga Umushinga Reba "
-
-#: project/projectprivate.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "&Insert Files..."
-msgstr "Kongeramo Idosiye..."
-
-#: project/projectprivate.cpp:129
+#: ../lib/ksavealldialog.cpp:68 ../lib/ksavealldialog.cpp:159
#, fuzzy
-msgid "Inser&t Folder..."
-msgstr "Kongeramo Idosiye..."
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "Byose "
-#: project/projectprivate.cpp:133
+#: ../lib/ksavealldialog.cpp:69 ../lib/ksavealldialog.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "&Rescan Project Folder..."
-msgstr "Indura izina y'ububiko..."
+msgid "Cancels the action"
+msgstr "i Igikorwa "
-#: project/projectprivate.cpp:141
+#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "&Project Properties"
-msgstr "Ibiranga ikintu"
+msgid "Save &All"
+msgstr "Gushyingura Byose"
-#: project/projectprivate.cpp:146
+#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Save as Project Template..."
-msgstr "Kubika Nka ... "
+msgid "Saves all modified files"
+msgstr "Byose Byahinduwe: Idosiye "
-#: project/projectprivate.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Save Selection to Project Template File..."
-msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... "
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/provider.cpp:205
+msgid "Error parsing providers list."
+msgstr "Ikosa mu gusesengura urutonde rw'abatanga."
-#: project/projectprivate.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "Adding files to the project..."
-msgstr "Idosiye Kuri i Umushinga ... "
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38
+#, c-format
+msgid "Download New %1"
+msgstr "Kwimura Bishya %1 "
-#: project/projectprivate.cpp:374
-#, fuzzy
-msgid "Reading the project file..."
-msgstr "i Umushinga Idosiye ... "
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:53
+msgid "Hot New Stuff Providers"
+msgstr "Abatanga Ibintu Bishya Bishyushye"
-#: project/projectprivate.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Invalid project file."
-msgstr "Umushinga Idosiye . "
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:61
+msgid "Please select one of the providers listed below:"
+msgstr "Hitamo umwe mu batanga bari ku rutonde ruri hasi"
-#: project/projectprivate.cpp:906
-#, fuzzy
-msgid "Save Project View As"
-msgstr "Kubika "
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:88
+msgid "No provider selected."
+msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
-#: project/projectprivate.cpp:907
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the view:"
-msgstr "i Izina: Bya i Reba : "
+msgid "The file '%1' already exists. Do you want to override it?"
+msgstr "Idosiyeisanzweho."
-#: project/projectprivate.cpp:919
-#, fuzzy
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
msgid ""
-"<qt>A project view named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr "<qt>Wifuzakurisimbura."
-
-#: project/projectprivate.cpp:1059
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>"
-msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <b> %1 </b> ya: . </qt> "
+"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes "
+"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
+msgstr ""
+"Habaye ikosa mu idosiye yazanywe y'ibikorana. Impamvu zishoboka ni uko "
+"ubushyinguro bwaba bwangiritse cyangwa se mu bushyinguro harimo imiterere "
+"itemewe y'ububiko."
-#: project/projectprivate.cpp:1124
-#, fuzzy
-msgid "New Project Wizard"
-msgstr "Rema ikiyobora ikiranga"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
+msgid "Resource Installation Error"
+msgstr "Ikosa mu twinjiza ibikorana"
-#: project/projectprivate.cpp:1138
-#, fuzzy
-msgid "<b>General Project Settings</b>"
-msgstr "Igenamiterere rusange"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94
+msgid "No keys were found."
+msgstr "Nta buto zabonetse."
-#: project/projectprivate.cpp:1140
-msgid "<b>More Project Settings</b>"
-msgstr ""
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99
+msgid "The validation failed for unknown reason."
+msgstr "Kwemeza byanze ku mpamvu zitazwi."
-#: project/projectprivate.cpp:1218
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Saving of project failed. Do you want to continue with closing (might cause "
-"data loss)?"
-msgstr "Bya Umushinga Byanze . Kuri Gukomeza Na: ( Ibyatanzwe ) ? "
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106
+msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken."
+msgstr "Igenzura MD5SUM ryanze, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye."
-#: project/projectprivate.cpp:1242
-msgid ""
-"|Project Files\n"
-"*|All Files"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111
+msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered."
msgstr ""
+"Umukono umeze nabi, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye cyangwa "
+"ryahindutse."
-#: project/projectprivate.cpp:1243
-#, fuzzy
-msgid "Open Project"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: project/projectprivate.cpp:1287
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Wrote project file %1"
-msgstr "Umushinga Idosiye %1 "
-
-#: project/projectprivate.cpp:1291
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.</qt>"
-msgstr "<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> ya: . </qt> "
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121
+msgid "The signature is valid, but untrusted."
+msgstr "Umukono wemewe, ariko ntiwizewe."
-#: project/projectprivate.cpp:1342
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for reading.</qt>"
-msgstr "<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> ya: . </qt> "
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127
+msgid "The signature is unknown."
+msgstr "Umukono ntuzwi."
-#: project/projectprivate.cpp:1354
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Malformed URL: <b>%1</b></qt>"
-msgstr "<qt>Nta mahuza ya '<b>%1</b>'.</qt> yabonetse"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131
+msgid ""
+"The resource was signed with key <i>0x%1</i>, belonging to <i>%2 &lt;%3&gt;</i>"
+"."
+msgstr "Igikorana cyasinyiwe kuri buto <i>0x%1</i>, ya <i>%2 &lt;%3&gt;</i>."
-#: project/projectprivate.cpp:1360
-#, fuzzy
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
msgid ""
-"<qt>The project"
-"<br><b>%1</b>"
-"<br> seems to be used by another Quanta instance."
-"<br>You may end up with data loss if you open the same project in two "
-"instances, modify and save them in both."
+"<qt>There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors "
+"are :<b>%1</b>"
+"<br>%2"
"<br>"
-"<br>Do you want to proceed with open?</qt>"
+"<br>Installation of the resource is <b>not recommended</b>."
+"<br>"
+"<br>Do you want to proceed with the installation?</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Umushinga "
-"<br> <b> %1 </b> "
-"<br> Kuri Byakoreshejwe ku Urugero . "
-"<br> Gicurasi Impera Hejuru Na: Ibyatanzwe NIBA Gufungura i Umushinga in Kabiri "
-"Ingero , Guhindura na Kubika in Byombi . "
-"<br> "
-"<br> Kuri Na: Gufungura ? </qt> "
-
-#: project/projectprivate.cpp:1419
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot access the project file <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> i Umushinga Idosiye <b> %1 </b> . </qt> "
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430
-#, fuzzy
-msgid "Insert Files in Project"
-msgstr "in "
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:196 project/projectprivate.cpp:1440
-#, fuzzy
-msgid "Files: Copy to Project"
-msgstr ": Kuri "
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:244 project/projectprivate.cpp:1489
-#, fuzzy
-msgid "Insert Folder in Project"
-msgstr "in "
-
-#: project/projectprivate.cpp:1642
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Uploaded project file %1"
-msgstr "Umushinga Idosiye %1 "
-
-#: project/rescanprj.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Reading folder:"
-msgstr "Ububiko... : "
+"<qt>Hari ikibazo mu idosiye y'ibijyana wakuruye. Amakosa ni :<b>%1</b>"
+"<br>%2"
+"<br>"
+"<br>Iyinjizaporogaramu ry'ibijyana ntabwo <b>ritegetswe</b>."
+"<br>"
+"<br>Urashaka gukomeza iyinjizaporogaramu?</qt>"
-#: project/rescanprj.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Building tree:"
-msgstr "&Igiti : "
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
+msgid "Problematic Resource File"
+msgstr "Idosiye y'ibikorana ifite ibibazo"
-#: project/eventeditordlg.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Argument:"
-msgstr "Inkoresha:"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
+msgid "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
+msgstr "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
-#: project/eventeditordlg.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Receiver:"
-msgstr "Mwakirizi"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
+msgid "Valid Resource"
+msgstr "Ibikorana Byemewe"
-#: project/eventeditordlg.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Log file:"
-msgstr "Idosiye bikamikorere"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190
+msgid "The signing failed for unknown reason."
+msgstr "Ishyirwaho umukono ryanze ku mpamvu zitazwi."
-#: project/eventeditordlg.cpp:339
-#, fuzzy
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195
msgid ""
-"A relative file to the project folder or a file outside of the project folder "
-"in which case the full path must be specified."
+"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct "
+"passphrase.\n"
+"Proceed without signing the resource?"
msgstr ""
-"A Bifitanye isano Idosiye Kuri i Umushinga Ububiko... Cyangwa A Idosiye Hanze "
-"Bya i Umushinga Ububiko... in i Cyuzuye Inzira: . "
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Detail:"
-msgstr "Ibisobanuro"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:344
-msgid "Full"
-msgstr "Cyuzuye"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:345
-#, fuzzy
-msgid "Minimal"
-msgstr "gabanya/byose bigire bito"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Behavior:"
-msgstr "Imyifatire"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "Create New Log"
-msgstr "Kurema Bishya"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Append to Existing Log"
-msgstr "Kuri "
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:356 project/eventeditordlg.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Action name:"
-msgstr "Izina ry'igikorwa:"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "Blocking:"
-msgstr "Funga"
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert files from %1."
-msgstr "Idosiye Kuva: %1 . "
-
-#: project/projectnewgeneral.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Select Project Folder"
-msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo"
-
-#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Select Project Template Folder"
-msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo"
+"Nta buto zihari zishobora gukoreshwa mu ishyirwaho ry'umukono cyangwa se "
+"ntiwinjije mo interurobanga nyayo.\n"
+"Urakomeza nta gushyira umukono ku bikorana?"
-#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228
-#, fuzzy
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63
msgid ""
-"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: "
-"<br>"
-"<br><b>%1</b></qt>"
+"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>"
+"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not "
+"be possible.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : "
-"<br> "
-"<br> <b> %1 </b> </qt> "
-
-#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder"
-msgstr "Shyiraho nka idosiye nshya y'Umwanyabikoresho bwite"
+"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no kubna buto zihari. Reba niba <i>gpg</i> "
+"yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza gushoboka.</qt>"
-#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241
-#, fuzzy
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177
msgid ""
-"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: "
-"<br>"
-"<br><b>%1</b></qt>"
+"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to"
+"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : "
-"<br> "
-"<br> <b> %1 </b> </qt> "
-
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102
-msgid "New Event"
-msgstr "Icyabaye Gishya"
-
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Edit Event"
-msgstr "Guhindura Ikigize"
-
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> "
-"event?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Iboneza Bya i <b> %1 </b> Icyabaye ? </qt> "
-
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Delete Event Configuration"
-msgstr "Iboneza rya java.ini ntiritunganye"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195
-msgid "Close this tab"
-msgstr "Funga iri taruka"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142
-msgid "MDI Mode"
-msgstr "Uburyo bwa MDI"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598
-msgid "&Toplevel Mode"
-msgstr "Uburyo bwo mu rwego rwo hejuru"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599
-msgid "C&hildframe Mode"
-msgstr "Uburyo bwo mu rwego rw'abana"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600
-msgid "Ta&b Page Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601
-msgid "I&DEAl Mode"
-msgstr "I&DEAl Mode"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154
-msgid "Tool &Docks"
-msgstr "Gukuraho Igikoresho"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155
-msgid "Switch Top Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hejuru"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164
-msgid "Previous Tool View"
-msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Kibanza"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166
-msgid "Next Tool View"
-msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Gikurikira"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2884
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Garagaza %1"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2878
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "Hisha %1"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983
-msgid "Window"
-msgstr "Idirishya"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:996
-msgid "Undock"
-msgstr "Kudakuraho"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1001
-msgid "Maximize"
-msgstr "Kugira kinini"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1003
-msgid "Minimize"
-msgstr "Kugabanya ingano"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1006
-msgid "Dock"
-msgstr "Gukuraho"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1011
-msgid "Operations"
-msgstr "Ibikorwa"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2590
-msgid "&Minimize All"
-msgstr "Kugabanya byose"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2596
-msgid "&MDI Mode"
-msgstr "Uburyo bwa MDI"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623
-msgid "&Tile"
-msgstr "Agakaro"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2625
-msgid "Ca&scade Windows"
-msgstr "Kugerekeranya Utudirishya"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2626
-msgid "Cascade &Maximized"
-msgstr "Urukurikirane rwahejejwe"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2627
-msgid "Expand &Vertically"
-msgstr "Kongera Impagarike"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2628
-msgid "Expand &Horizontally"
-msgstr "Kongera Intambike"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2629
-msgid "Tile &Non-Overlapped"
-msgstr "Kugira agakaro ibidatwikiriye"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2630
-msgid "Tile Overla&pped"
-msgstr "Ibitwikiriye"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2631
-msgid "Tile V&ertically"
-msgstr "Gukora agakaro impagarike"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2637
-msgid "&Dock/Undock"
-msgstr "Gukuraho/Kudakuraho"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Ntazina"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
-msgid "&Restore"
-msgstr "Gusubira ku ngano"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1238
-msgid "&Move"
-msgstr "Himura"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1239
-msgid "R&esize"
-msgstr "Kuringaniza"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1240
-msgid "M&inimize"
-msgstr "Kugabanya"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1241
-msgid "M&aximize"
-msgstr "Kugira kinini"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1261
-msgid "&Maximize"
-msgstr "Kugira kinini"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1263
-msgid "&Minimize"
-msgstr "Kugabanya"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1265
-msgid "M&ove"
-msgstr "Kwimura"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1267
-msgid "&Resize"
-msgstr "Kuringaniza"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1270
-msgid "&Undock"
-msgstr "kudakuraho"
+"<qt>Injiza interurobanga ya buto <b>0x%1</b>, ya"
+"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257
msgid ""
-"_: Freeze the window geometry\n"
-"Freeze"
-msgstr "Guhagarika"
+"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that "
+"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
+"not be possible.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gusuzuma ubwemerwe bw'idosiye. Reba niba "
+"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza "
+"gushoboka.</qt>"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244
-msgid ""
-"_: Dock this window\n"
-"Dock"
-msgstr "Guhagarika"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
+msgid "Select Signing Key"
+msgstr "Gutoranya Buto Ifungura"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251
-msgid "Detach"
-msgstr "Gukuraho"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
+msgid "Key used for signing:"
+msgstr "Buto ikoreshwa mu gushyiraho umukono:"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338
msgid ""
-"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
-"Overlap"
-msgstr "Overlap"
+"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> "
+"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gushyira umukono ku idosiye. Reba niba "
+"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo gushyira umukono ku bikorana ntibiza "
+"gushoboka.</qt>"
#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:46
msgid "Share Hot New Stuff"
@@ -15642,14 +15621,72 @@ msgstr "Wihanagura"
msgid "Please put in a name."
msgstr "Shyiramo izina."
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:133
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211
+msgid "Successfully installed hot new stuff."
+msgstr "Ibintu bishya bishyushye byinjijwe neza."
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216
+msgid "Failed to install hot new stuff."
+msgstr "Ibintu bishya bishyushye byanze twinjizwa."
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270
+msgid "Unable to create file to upload."
+msgstr "Ntibishoboka gukora idosiye yo gushyiraho."
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285
+msgid ""
+"The files to be uploaded have been created at:\n"
+msgstr ""
+"Amadosiye agomba kongerwaho yakorewe kuri:\n"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286
+msgid ""
+"Data file: %1\n"
+msgstr ""
+"Idosiye y'ibyinjijwe: %1\n"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288
#, fuzzy
-msgid "The file '%1' already exists. Do you want to override it?"
-msgstr "Idosiyeisanzweho."
+msgid ""
+"Preview image: %1\n"
+msgstr "Igaragazambere ishusho"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/provider.cpp:205
-msgid "Error parsing providers list."
-msgstr "Ikosa mu gusesengura urutonde rw'abatanga."
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290
+msgid ""
+"Content information: %1\n"
+msgstr ""
+"Amakuri y'ibikubiyemo: %1\n"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291
+msgid ""
+"Those files can now be uploaded.\n"
+msgstr ""
+"Ayo madosiye noneho ashobora kongerwamo.\n"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292
+msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
+msgstr ""
+"Umenye ko abantu abo ari bo bose bashobora kubugeraho igihe icyo ari cyo cyose."
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294
+msgid "Upload Files"
+msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299
+msgid "Please upload the files manually."
+msgstr "Shyiraho amadosiye ku buryo wikoreye."
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303
+msgid "Upload Info"
+msgstr "Gushyiraho Amakuru"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311
+msgid "&Upload"
+msgstr "Gushyiraho"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413
+msgid "Successfully uploaded new stuff."
+msgstr "Ibintu bishya byashyizweho neza."
#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:71
#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:78
@@ -15744,266 +15781,230 @@ msgstr "iyinjizaporogaramu"
msgid "Installation failed."
msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze."
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38
-#, c-format
-msgid "Download New %1"
-msgstr "Kwimura Bishya %1 "
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195
+msgid "Close this tab"
+msgstr "Funga iri taruka"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211
-msgid "Successfully installed hot new stuff."
-msgstr "Ibintu bishya bishyushye byinjijwe neza."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139
+msgid "Tool &Views"
+msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216
-msgid "Failed to install hot new stuff."
-msgstr "Ibintu bishya bishyushye byanze twinjizwa."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142
+msgid "MDI Mode"
+msgstr "Uburyo bwa MDI"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270
-msgid "Unable to create file to upload."
-msgstr "Ntibishoboka gukora idosiye yo gushyiraho."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598
+msgid "&Toplevel Mode"
+msgstr "Uburyo bwo mu rwego rwo hejuru"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285
-msgid ""
-"The files to be uploaded have been created at:\n"
-msgstr ""
-"Amadosiye agomba kongerwaho yakorewe kuri:\n"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599
+msgid "C&hildframe Mode"
+msgstr "Uburyo bwo mu rwego rw'abana"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286
-msgid ""
-"Data file: %1\n"
-msgstr ""
-"Idosiye y'ibyinjijwe: %1\n"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600
+msgid "Ta&b Page Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Preview image: %1\n"
-msgstr "Igaragazambere ishusho"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601
+msgid "I&DEAl Mode"
+msgstr "I&DEAl Mode"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290
-msgid ""
-"Content information: %1\n"
-msgstr ""
-"Amakuri y'ibikubiyemo: %1\n"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154
+msgid "Tool &Docks"
+msgstr "Gukuraho Igikoresho"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291
-msgid ""
-"Those files can now be uploaded.\n"
-msgstr ""
-"Ayo madosiye noneho ashobora kongerwamo.\n"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155
+msgid "Switch Top Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hejuru"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292
-msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
-msgstr ""
-"Umenye ko abantu abo ari bo bose bashobora kubugeraho igihe icyo ari cyo cyose."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294
-msgid "Upload Files"
-msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299
-msgid "Please upload the files manually."
-msgstr "Shyiraho amadosiye ku buryo wikoreye."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303
-msgid "Upload Info"
-msgstr "Gushyiraho Amakuru"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164
+msgid "Previous Tool View"
+msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Kibanza"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311
-msgid "&Upload"
-msgstr "Gushyiraho"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166
+msgid "Next Tool View"
+msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Gikurikira"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413
-msgid "Successfully uploaded new stuff."
-msgstr "Ibintu bishya byashyizweho neza."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Garagaza %1"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
-msgid ""
-"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes "
-"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
-msgstr ""
-"Habaye ikosa mu idosiye yazanywe y'ibikorana. Impamvu zishoboka ni uko "
-"ubushyinguro bwaba bwangiritse cyangwa se mu bushyinguro harimo imiterere "
-"itemewe y'ububiko."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265
+#, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "Hisha %1"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
-msgid "Resource Installation Error"
-msgstr "Ikosa mu twinjiza ibikorana"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Ntazina"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94
-msgid "No keys were found."
-msgstr "Nta buto zabonetse."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
+msgid "&Restore"
+msgstr "Gusubira ku ngano"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99
-msgid "The validation failed for unknown reason."
-msgstr "Kwemeza byanze ku mpamvu zitazwi."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1238
+msgid "&Move"
+msgstr "Himura"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106
-msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken."
-msgstr "Igenzura MD5SUM ryanze, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1239
+msgid "R&esize"
+msgstr "Kuringaniza"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111
-msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered."
-msgstr ""
-"Umukono umeze nabi, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye cyangwa "
-"ryahindutse."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1240
+msgid "M&inimize"
+msgstr "Kugabanya"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121
-msgid "The signature is valid, but untrusted."
-msgstr "Umukono wemewe, ariko ntiwizewe."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1241
+msgid "M&aximize"
+msgstr "Kugira kinini"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127
-msgid "The signature is unknown."
-msgstr "Umukono ntuzwi."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1261
+msgid "&Maximize"
+msgstr "Kugira kinini"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1263
+msgid "&Minimize"
+msgstr "Kugabanya"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1265
+msgid "M&ove"
+msgstr "Kwimura"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1267
+msgid "&Resize"
+msgstr "Kuringaniza"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1270
+msgid "&Undock"
+msgstr "kudakuraho"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215
msgid ""
-"The resource was signed with key <i>0x%1</i>, belonging to <i>%2 &lt;%3&gt;</i>"
-"."
-msgstr "Igikorana cyasinyiwe kuri buto <i>0x%1</i>, ya <i>%2 &lt;%3&gt;</i>."
+"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
+"Overlap"
+msgstr "Overlap"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237
msgid ""
-"<qt>There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors "
-"are :<b>%1</b>"
-"<br>%2"
-"<br>"
-"<br>Installation of the resource is <b>not recommended</b>."
-"<br>"
-"<br>Do you want to proceed with the installation?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Hari ikibazo mu idosiye y'ibijyana wakuruye. Amakosa ni :<b>%1</b>"
-"<br>%2"
-"<br>"
-"<br>Iyinjizaporogaramu ry'ibijyana ntabwo <b>ritegetswe</b>."
-"<br>"
-"<br>Urashaka gukomeza iyinjizaporogaramu?</qt>"
+"_: Freeze the window geometry\n"
+"Freeze"
+msgstr "Guhagarika"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
-msgid "Problematic Resource File"
-msgstr "Idosiye y'ibikorana ifite ibibazo"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244
+msgid ""
+"_: Dock this window\n"
+"Dock"
+msgstr "Guhagarika"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
-msgid "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
-msgstr "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251
+msgid "Detach"
+msgstr "Gukuraho"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
-msgid "Valid Resource"
-msgstr "Ibikorana Byemewe"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983
+msgid "Window"
+msgstr "Idirishya"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190
-msgid "The signing failed for unknown reason."
-msgstr "Ishyirwaho umukono ryanze ku mpamvu zitazwi."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:996
+msgid "Undock"
+msgstr "Kudakuraho"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195
-msgid ""
-"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct "
-"passphrase.\n"
-"Proceed without signing the resource?"
-msgstr ""
-"Nta buto zihari zishobora gukoreshwa mu ishyirwaho ry'umukono cyangwa se "
-"ntiwinjije mo interurobanga nyayo.\n"
-"Urakomeza nta gushyira umukono ku bikorana?"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1001
+msgid "Maximize"
+msgstr "Kugira kinini"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>"
-"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not "
-"be possible.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no kubna buto zihari. Reba niba <i>gpg</i> "
-"yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza gushoboka.</qt>"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1003
+msgid "Minimize"
+msgstr "Kugabanya ingano"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177
-msgid ""
-"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to"
-"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Injiza interurobanga ya buto <b>0x%1</b>, ya"
-"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1006
+msgid "Dock"
+msgstr "Gukuraho"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that "
-"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
-"not be possible.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gusuzuma ubwemerwe bw'idosiye. Reba niba "
-"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza "
-"gushoboka.</qt>"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1011
+msgid "Operations"
+msgstr "Ibikorwa"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Select Signing Key"
-msgstr "Gutoranya Buto Ifungura"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2590
+msgid "&Minimize All"
+msgstr "Kugabanya byose"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Key used for signing:"
-msgstr "Buto ikoreshwa mu gushyiraho umukono:"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2596
+msgid "&MDI Mode"
+msgstr "Uburyo bwa MDI"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> "
-"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gushyira umukono ku idosiye. Reba niba "
-"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo gushyira umukono ku bikorana ntibiza "
-"gushoboka.</qt>"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623
+msgid "&Tile"
+msgstr "Agakaro"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:53
-msgid "Hot New Stuff Providers"
-msgstr "Abatanga Ibintu Bishya Bishyushye"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2625
+msgid "Ca&scade Windows"
+msgstr "Kugerekeranya Utudirishya"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:61
-msgid "Please select one of the providers listed below:"
-msgstr "Hitamo umwe mu batanga bari ku rutonde ruri hasi"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2626
+msgid "Cascade &Maximized"
+msgstr "Urukurikirane rwahejejwe"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:88
-msgid "No provider selected."
-msgstr "Nta wutanga watoranyijwe."
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2627
+msgid "Expand &Vertically"
+msgstr "Kongera Impagarike"
-#: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "Kubika ? "
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2628
+msgid "Expand &Horizontally"
+msgstr "Kongera Intambike"
-#: ../lib/ksavealldialog.cpp:58 ../lib/ksavealldialog.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "Idosiye Byahinduwe: . Kubika ? "
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2629
+msgid "Tile &Non-Overlapped"
+msgstr "Kugira agakaro ibidatwikiriye"
-#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "Kubika Ibyatoranyijwe"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2630
+msgid "Tile Overla&pped"
+msgstr "Ibitwikiriye"
-#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "Byose Byahiswemo Idosiye "
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2631
+msgid "Tile V&ertically"
+msgstr "Gukora agakaro impagarike"
-#: ../lib/ksavealldialog.cpp:66 ../lib/ksavealldialog.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Save &None"
-msgstr "Kubika "
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2637
+msgid "&Dock/Undock"
+msgstr "Gukuraho/Kudakuraho"
-#: ../lib/ksavealldialog.cpp:68 ../lib/ksavealldialog.cpp:159
#, fuzzy
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "Byose "
+#~ msgid "&Quanta Homepage"
+#~ msgstr "Ipaji yo twinjira:"
-#: ../lib/ksavealldialog.cpp:69 ../lib/ksavealldialog.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "i Igikorwa "
+#~ msgid "&User Mailing List"
+#~ msgstr "Ilisiti y'amabaruwa"
-#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Save &All"
-msgstr "Gushyingura Byose"
+#~ msgid "Make &Donation"
+#~ msgstr "Indanganturo y'ishusho:"
-#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "Byose Byahinduwe: Idosiye "
+#~ msgid "<br><br>You may download the applications from the specified locations.</qt>"
+#~ msgstr "<br> <br> Gicurasi Iyimura i Porogaramu Kuva: i Ububiko: . </qt> "
#~ msgid "Abort"
#~ msgstr "Ntibyakunze"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
index c5c458c6cea..ee0733577c2 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
@@ -15,10 +15,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefilereplace 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,9 +45,584 @@ msgstr ""
msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\""
msgstr "Umurongo: %1 Inkingi: %2"
+#: knewprojectdlg.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Gutoranya ububiko"
+
+#: knewprojectdlg.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing."
+msgstr "Kuzuza i ( Indanganturo na Akayunguruzo: ) Mbere . "
+
+#: knewprojectdlg.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Some edit boxes are empty in the <b>Owner</b> page."
+msgstr "Kwandika ubusa in i <b> </b> Ipaji: . "
+
+#: knewprojectdlg.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "The minimum size is greater than the maximum size."
+msgstr "Gito Ingano: ni Biruta i Kinini Ingano: . "
+
+#: main.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Batch search and replace tool"
+msgstr "Shakisha na Gusimbuza "
+
+#: main.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "Starting folder"
+msgstr "Ububiko... "
+
+#: main.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "TDEFileReplace"
+msgstr "Gusimbura"
+
+#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "Part of the KDEWebDev module."
+msgstr "Bya i Modire . "
+
+#: main.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer"
+msgstr "Umwanditsi: , , - Umurinzi "
+
+#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter"
+msgstr "Umurinzi , Inyandikoporogaramu na "
+
+#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:519
+#, fuzzy
+msgid "Original author of the TDEFileReplace tool"
+msgstr "Umwanditsi: Bya i "
+
+#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 4
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search/&Replace"
+msgstr "Gushakisha& Gusimbura"
+
+#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 11
+#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Strings"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
+
+#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 24
+#: rc.cpp:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Results"
+msgstr "ibisubizo"
+
+#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 55
+#: rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDEFileReplace Main Toolbar"
+msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze"
+
+#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Insert Searching/Replacing Strings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Choose String Adding Mode"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search and replace mode"
+msgstr "na Gusimbuza Ubwoko "
+
+#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search only mode"
+msgstr "Ubwoko "
+
+#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search for:"
+msgstr "Gushakisha:"
+
+#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Replace with:"
+msgstr "Hinduranya na"
+
+#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:306 rc.cpp:312
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search For"
+msgstr "Gushakisha bijyanye"
+
+#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:309
+#, no-c-format
+msgid "Replace With"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16
+#: rc.cpp:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search & Replace in Files"
+msgstr "& in "
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89
+#: rc.cpp:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search Now"
+msgstr "Gushakisha kubera"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103
+#: rc.cpp:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search Later"
+msgstr "Gushakisha ijambo"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142
+#: rc.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr "Rusange"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153
+#: rc.cpp:84
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Startup Folder Options"
+msgstr "Ihitamo Mufanyampapuro"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164
+#: rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid "Filter:"
+msgstr "Muyunguruzi:"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175
+#: rc.cpp:90
+#, no-c-format
+msgid "Location:"
+msgstr "Indanganturo:"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212
+#: rc.cpp:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Insert a search path here. You can use the search path button."
+msgstr "A Shakisha Inzira: . Koresha i Shakisha Inzira: Akabuto . "
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Include subfolders"
+msgstr "Gushyiramo ububiko bwungirije"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275
+#: rc.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search/Replace Strings"
+msgstr "Gushakisha & Gusimbura"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296
+#: rc.cpp:102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search:"
+msgstr "Gushakisha..."
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304
+#: rc.cpp:105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Replace:"
+msgstr "Gusimbura:"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:204
+#, no-c-format
+msgid "General Options"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328
+#: rc.cpp:111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable &regular expressions"
+msgstr "Ibisanzwe "
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336
+#: rc.cpp:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do &backup copy instead of overwrite"
+msgstr "Inyibutsa Gukoporora Bya Guhindura "
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344
+#: rc.cpp:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/ nto"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352
+#: rc.cpp:120
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable co&mmands in the replace string"
+msgstr "Amabwiriza in i Gusimbuza Ikurikiranyanyuguti "
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360
+#: rc.cpp:123 rc.cpp:210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Backup copy suffix:"
+msgstr "Gukoporora Ingereka : "
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:228
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Encoding of the files:"
+msgstr "Bya i Idosiye : "
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401
+#: rc.cpp:129 rc.cpp:231
+#, no-c-format
+msgid "&Advanced"
+msgstr "Urwego rwo hejuru"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412
+#: rc.cpp:132
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ownership Filtering"
+msgstr "Ugutunga"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423
+#: rc.cpp:135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User: "
+msgstr "Ukoresha:"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 429
+#: rc.cpp:138 rc.cpp:156 rc.cpp:267 rc.cpp:288 report.cpp:114
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:159
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ID (Number)"
+msgstr "Umubare"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Equals To"
+msgstr "Bingana Na"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:153
+#, no-c-format
+msgid "Is Not"
+msgstr "Ntabwo Ari"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539
+#: rc.cpp:162
+#, no-c-format
+msgid "Group:"
+msgstr "Itsinda:"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565
+#: rc.cpp:165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Access Date Filtering"
+msgstr "Utuyunguruzo tw'ubutumwa"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592
+#: rc.cpp:168
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dates valid for:"
+msgstr "Byemewe ya: : "
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600
+#: rc.cpp:171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Accessed after:"
+msgstr "Nyuma : "
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608
+#: rc.cpp:174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Accessed before: "
+msgstr "Mbere : "
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624
+#: rc.cpp:177
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last Writing Access"
+msgstr "Kwandika Inshuro Zakoreshejwe"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629
+#: rc.cpp:180
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last Reading Access"
+msgstr "Gusoma Inshuro Zakoreshejwe"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737
+#: rc.cpp:183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Size Filtering"
+msgstr "iyungurura"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764
+#: rc.cpp:186
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Minimum si&ze:"
+msgstr "Ingano yo hasi"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772
+#: rc.cpp:189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximum size:"
+msgstr "Ingano nini ishoboka"
+
+#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822
+#: rc.cpp:192 rc.cpp:195
+#, no-c-format
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34
+#: rc.cpp:201
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56
+#: rc.cpp:207
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable commands in replace strings"
+msgstr "Amabwiriza in Gusimbuza Ikurikiranyanyuguti "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83
+#: rc.cpp:213
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Notif&y on errors"
+msgstr "ku Amakosa "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91
+#: rc.cpp:216
+#, no-c-format
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto"
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102
+#: rc.cpp:219
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)"
+msgstr "( Shakisha /Gusimbuza in Byose Ububiko ) "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116
+#: rc.cpp:222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable regular e&xpressions"
+msgstr "Ibisanzwe "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124
+#: rc.cpp:225
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do &backup copy"
+msgstr "Inyibutsa Gukoporora "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168
+#: rc.cpp:234
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179
+#: rc.cpp:237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ignore hidden files and folders"
+msgstr "Birahishe Idosiye na Ububiko "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187
+#: rc.cpp:240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Follow s&ymbolic links"
+msgstr "amahuza "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195
+#: rc.cpp:243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)"
+msgstr ""
+"Gushakisha... , Guhagarara ku Itangira Ikurikiranyanyuguti Byabonetse ( Oya "
+"Birambuye ) "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206
+#: rc.cpp:246
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not show file if no strings are found or replaced"
+msgstr ""
+"OYA Herekana %S Idosiye NIBA Oya Ikurikiranyanyuguti Byabonetse Cyangwa "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242
+#: rc.cpp:249
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show confirmation dialog"
+msgstr "Iyemeza Ikiganiro "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255
+#: rc.cpp:252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Confirm before replace each string"
+msgstr "Mbere Gusimbuza Ikurikiranyanyuguti "
+
+#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296
+#: rc.cpp:258
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Default Values"
+msgstr "Agaciro"
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 69
+#: rc.cpp:270 rc.cpp:291 report.cpp:115
+#, no-c-format
+msgid "Folder"
+msgstr "Ububiko"
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 80
+#: rc.cpp:273 report.cpp:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Old Size"
+msgstr "Ingano y'Umwanya :"
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 91
+#: rc.cpp:276 report.cpp:123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Size"
+msgstr "Iwebu nshya"
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 102
+#: rc.cpp:279 report.cpp:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Replaced Strings"
+msgstr "Gusimbura imigabane"
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 113
+#: rc.cpp:282 rc.cpp:300 report.cpp:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Owner User"
+msgstr "Nshuti Ukoresha"
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 124
+#: rc.cpp:285 rc.cpp:303 report.cpp:127
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Owner Group"
+msgstr "Kwinjiza Itsinda"
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 203
+#: rc.cpp:294 report.cpp:118
+#, no-c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 214
+#: rc.cpp:297
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Found Strings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 427
+#: rc.cpp:315
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Green means ready"
+msgstr "Cyiteguye "
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 430
+#: rc.cpp:318
+#, no-c-format
+msgid "Ready"
+msgstr "Cyiteguye"
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 454
+#: rc.cpp:321
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yellow means wait while sorting list"
+msgstr "Tegereza Ishungura Urutonde "
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 457
+#: rc.cpp:324
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please wait while sorting list"
+msgstr "Tegereza Ishungura Urutonde "
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 478
+#: rc.cpp:327
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Red means scanning files"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 513
+#: rc.cpp:330
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanned files:"
+msgstr "Idosiye : "
+
+#: report.cpp:41 report.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> . </qt> "
+
+#: report.cpp:55
+msgid "Replace with"
+msgstr "Gusimbuza na"
+
+#: report.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Total number occurrences"
+msgstr "Umubare "
+
+#: report.cpp:60
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: report.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "TDEFileReplace Report"
+msgstr "Gusimbura Umwandiko"
+
+#: report.cpp:73
+msgid "Searching/Replacing Strings Table"
+msgstr ""
+
+#: report.cpp:76
+msgid "Search for"
+msgstr "Gushakisha kubera"
+
+#: report.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Results Table"
+msgstr "Imbonerahamwe zifatanye"
+
+#: report.cpp:201
+msgid "Created by"
+msgstr "Biremwe na"
+
+#: report.cpp:203
+msgid "date"
+msgstr "Itariki"
+
+#: report.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Total occurrences"
+msgstr "ukugaragara"
+
#: tdefilereplace.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Could not find the KFileReplace part."
+msgid "Could not find the TDEFileReplace part."
msgstr "OYA Gushaka i Inzira %s . "
#: tdefilereplacelib.cpp:99
@@ -77,7 +653,8 @@ msgstr ""
"<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> na Ibirimo i Ikurikiranyanyuguti Urutonde "
". Idosiye OYA Kuri A Byemewe ki/bishaje Idosiye Cyangwa ni . </qt> "
-#: tdefilereplacelib.cpp:158 tdefilereplacelib.cpp:171 tdefilereplacelib.cpp:177
+#: tdefilereplacelib.cpp:158 tdefilereplacelib.cpp:171
+#: tdefilereplacelib.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Cannot read data."
msgstr "Soma Ibyatanzwe . "
@@ -168,7 +745,7 @@ msgstr "<qt> Kurema i <b> %1 </b> Ububiko... . </qt> "
#: tdefilereplacepart.cpp:347
#, fuzzy
-msgid "KFileReplace strings"
+msgid "TDEFileReplace strings"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti "
#: tdefilereplacepart.cpp:347 tdefilereplaceview.cpp:425
@@ -187,7 +764,7 @@ msgstr "Gufungura Ububiko . "
#: tdefilereplacepart.cpp:513
#, fuzzy
-msgid "KFileReplacePart"
+msgid "TDEFileReplacePart"
msgstr "Gukiza idosiye"
#: tdefilereplacepart.cpp:515
@@ -195,21 +772,6 @@ msgstr "Gukiza idosiye"
msgid "Batch search and replace tool."
msgstr "Shakisha na Gusimbuza . "
-#: tdefilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Part of the TDEWebDev module."
-msgstr "Bya i Modire . "
-
-#: tdefilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Original author of the KFileReplace tool"
-msgstr "Umwanditsi: Bya i "
-
-#: tdefilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter"
-msgstr "Umurinzi , Inyandikoporogaramu na "
-
#: tdefilereplacepart.cpp:525
#, fuzzy
msgid "Co-maintainer, KPart creator"
@@ -222,7 +784,7 @@ msgstr "Ikidage Umusemuzi "
#: tdefilereplacepart.cpp:538
#, fuzzy
-msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files."
+msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files."
msgstr ", i Inzira %s ya: Bya hafi Idosiye . "
#: tdefilereplacepart.cpp:538
@@ -330,7 +892,7 @@ msgstr "Imvugo ndahinduka"
#: tdefilereplacepart.cpp:595
#, fuzzy
-msgid "Configure &KFileReplace..."
+msgid "Configure &TDEFileReplace..."
msgstr "Kwemeza ihindura ry'idosiye"
#: tdefilereplacepart.cpp:598 tdefilereplaceview.cpp:530
@@ -363,12 +925,13 @@ msgstr "Kugabanya amabaraza"
#: tdefilereplacepart.cpp:609
#, fuzzy
-msgid "&About KFileReplace"
+msgid "&About TDEFileReplace"
msgstr "Kwemeza ihindura ry'idosiye"
#: tdefilereplacepart.cpp:610
-msgid "KFileReplace &Handbook"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "TDEFileReplace &Handbook"
+msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze"
#: tdefilereplacepart.cpp:611
#, fuzzy
@@ -487,7 +1050,7 @@ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri Kubika Nka i Urutonde ni ubusa . "
#: tdefilereplaceview.cpp:425
#, fuzzy
-msgid "KFileReplace Strings"
+msgid "TDEFileReplace Strings"
msgstr "Amagenamiterere ya Mutoranya Idosiye"
#: tdefilereplaceview.cpp:426
@@ -505,566 +1068,6 @@ msgstr "Idosiye ntishobora kubikwa!"
msgid "Open &With..."
msgstr "Fungura ukoresha..."
-#: knewprojectdlg.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Gutoranya ububiko"
-
-#: knewprojectdlg.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing."
-msgstr "Kuzuza i ( Indanganturo na Akayunguruzo: ) Mbere . "
-
-#: knewprojectdlg.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Some edit boxes are empty in the <b>Owner</b> page."
-msgstr "Kwandika ubusa in i <b> </b> Ipaji: . "
-
-#: knewprojectdlg.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "The minimum size is greater than the maximum size."
-msgstr "Gito Ingano: ni Biruta i Kinini Ingano: . "
-
-#: main.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Batch search and replace tool"
-msgstr "Shakisha na Gusimbuza "
-
-#: main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Starting folder"
-msgstr "Ububiko... "
-
-#: main.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "KFileReplace"
-msgstr "Gusimbura"
-
-#: main.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer"
-msgstr "Umwanditsi: , , - Umurinzi "
-
-#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 4
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search/&Replace"
-msgstr "Gushakisha& Gusimbura"
-
-#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 11
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Strings"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-
-#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 24
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Results"
-msgstr "ibisubizo"
-
-#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 55
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KFileReplace Main Toolbar"
-msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze"
-
-#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Insert Searching/Replacing Strings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Choose String Adding Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search and replace mode"
-msgstr "na Gusimbuza Ubwoko "
-
-#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search only mode"
-msgstr "Ubwoko "
-
-#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search for:"
-msgstr "Gushakisha:"
-
-#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Replace with:"
-msgstr "Hinduranya na"
-
-#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search For"
-msgstr "Gushakisha bijyanye"
-
-#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Replace With"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 58
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 69
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115
-#, no-c-format
-msgid "Folder"
-msgstr "Ububiko"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 80
-#: rc.cpp:72 report.cpp:122
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old Size"
-msgstr "Ingano y'Umwanya :"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 91
-#: rc.cpp:75 report.cpp:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Size"
-msgstr "Iwebu nshya"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 102
-#: rc.cpp:78 report.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replaced Strings"
-msgstr "Gusimbura imigabane"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 113
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Owner User"
-msgstr "Nshuti Ukoresha"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 124
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Owner Group"
-msgstr "Kwinjiza Itsinda"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 203
-#: rc.cpp:93 report.cpp:118
-#, no-c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Ingano"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 214
-#: rc.cpp:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Found Strings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 427
-#: rc.cpp:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Green means ready"
-msgstr "Cyiteguye "
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 430
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Cyiteguye"
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 454
-#: rc.cpp:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Yellow means wait while sorting list"
-msgstr "Tegereza Ishungura Urutonde "
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 457
-#: rc.cpp:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please wait while sorting list"
-msgstr "Tegereza Ishungura Urutonde "
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 478
-#: rc.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Red means scanning files"
-msgstr "Idosiye "
-
-#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 513
-#: rc.cpp:129
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scanned files:"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16
-#: rc.cpp:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search & Replace in Files"
-msgstr "& in "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89
-#: rc.cpp:138
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search Now"
-msgstr "Gushakisha kubera"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103
-#: rc.cpp:141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search Later"
-msgstr "Gushakisha ijambo"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142
-#: rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153
-#: rc.cpp:150
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Startup Folder Options"
-msgstr "Ihitamo Mufanyampapuro"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164
-#: rc.cpp:153
-#, no-c-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "Muyunguruzi:"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175
-#: rc.cpp:156
-#, no-c-format
-msgid "Location:"
-msgstr "Indanganturo:"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212
-#: rc.cpp:159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert a search path here. You can use the search path button."
-msgstr "A Shakisha Inzira: . Koresha i Shakisha Inzira: Akabuto . "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262
-#: rc.cpp:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Include subfolders"
-msgstr "Gushyiramo ububiko bwungirije"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275
-#: rc.cpp:165
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search/Replace Strings"
-msgstr "Gushakisha & Gusimbura"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296
-#: rc.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search:"
-msgstr "Gushakisha..."
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304
-#: rc.cpp:171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace:"
-msgstr "Gusimbura:"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:270
-#, no-c-format
-msgid "General Options"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328
-#: rc.cpp:177
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable &regular expressions"
-msgstr "Ibisanzwe "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336
-#: rc.cpp:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do &backup copy instead of overwrite"
-msgstr "Inyibutsa Gukoporora Bya Guhindura "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344
-#: rc.cpp:183
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/ nto"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352
-#: rc.cpp:186
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable co&mmands in the replace string"
-msgstr "Amabwiriza in i Gusimbuza Ikurikiranyanyuguti "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360
-#: rc.cpp:189 rc.cpp:276
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Backup copy suffix:"
-msgstr "Gukoporora Ingereka : "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:294
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Encoding of the files:"
-msgstr "Bya i Idosiye : "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:297
-#, no-c-format
-msgid "&Advanced"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412
-#: rc.cpp:198
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ownership Filtering"
-msgstr "Ugutunga"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423
-#: rc.cpp:201
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User: "
-msgstr "Ukoresha:"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434
-#: rc.cpp:207 rc.cpp:225
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ID (Number)"
-msgstr "Umubare"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456
-#: rc.cpp:210 rc.cpp:216
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Equals To"
-msgstr "Bingana Na"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461
-#: rc.cpp:213 rc.cpp:219
-#, no-c-format
-msgid "Is Not"
-msgstr "Ntabwo Ari"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539
-#: rc.cpp:228
-#, no-c-format
-msgid "Group:"
-msgstr "Itsinda:"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565
-#: rc.cpp:231
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Access Date Filtering"
-msgstr "Utuyunguruzo tw'ubutumwa"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592
-#: rc.cpp:234
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dates valid for:"
-msgstr "Byemewe ya: : "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600
-#: rc.cpp:237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Accessed after:"
-msgstr "Nyuma : "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608
-#: rc.cpp:240
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Accessed before: "
-msgstr "Mbere : "
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624
-#: rc.cpp:243
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last Writing Access"
-msgstr "Kwandika Inshuro Zakoreshejwe"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629
-#: rc.cpp:246
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last Reading Access"
-msgstr "Gusoma Inshuro Zakoreshejwe"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737
-#: rc.cpp:249
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Size Filtering"
-msgstr "iyungurura"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764
-#: rc.cpp:252
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Minimum si&ze:"
-msgstr "Ingano yo hasi"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772
-#: rc.cpp:255
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maximum size:"
-msgstr "Ingano nini ishoboka"
-
-#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822
-#: rc.cpp:258 rc.cpp:261
-#, no-c-format
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34
-#: rc.cpp:267
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56
-#: rc.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable commands in replace strings"
-msgstr "Amabwiriza in Gusimbuza Ikurikiranyanyuguti "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83
-#: rc.cpp:279
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Notif&y on errors"
-msgstr "ku Amakosa "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91
-#: rc.cpp:282
-#, no-c-format
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto"
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102
-#: rc.cpp:285
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)"
-msgstr "( Shakisha /Gusimbuza in Byose Ububiko ) "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116
-#: rc.cpp:288
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable regular e&xpressions"
-msgstr "Ibisanzwe "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124
-#: rc.cpp:291
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do &backup copy"
-msgstr "Inyibutsa Gukoporora "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168
-#: rc.cpp:300
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179
-#: rc.cpp:303
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ignore hidden files and folders"
-msgstr "Birahishe Idosiye na Ububiko "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187
-#: rc.cpp:306
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Follow s&ymbolic links"
-msgstr "amahuza "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195
-#: rc.cpp:309
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)"
-msgstr ""
-"Gushakisha... , Guhagarara ku Itangira Ikurikiranyanyuguti Byabonetse ( Oya "
-"Birambuye ) "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206
-#: rc.cpp:312
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not show file if no strings are found or replaced"
-msgstr ""
-"OYA Herekana %S Idosiye NIBA Oya Ikurikiranyanyuguti Byabonetse Cyangwa "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242
-#: rc.cpp:315
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show confirmation dialog"
-msgstr "Iyemeza Ikiganiro "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255
-#: rc.cpp:318
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Confirm before replace each string"
-msgstr "Mbere Gusimbuza Ikurikiranyanyuguti "
-
-#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296
-#: rc.cpp:324
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Default Values"
-msgstr "Agaciro"
-
-#: report.cpp:41 report.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> . </qt> "
-
-#: report.cpp:55
-msgid "Replace with"
-msgstr "Gusimbuza na"
-
-#: report.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Total number occurrences"
-msgstr "Umubare "
-
-#: report.cpp:60
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: report.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "KFileReplace Report"
-msgstr "Gusimbura Umwandiko"
-
-#: report.cpp:73
-msgid "Searching/Replacing Strings Table"
-msgstr ""
-
-#: report.cpp:76
-msgid "Search for"
-msgstr "Gushakisha kubera"
-
-#: report.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Results Table"
-msgstr "Imbonerahamwe zifatanye"
-
-#: report.cpp:201
-msgid "Created by"
-msgstr "Biremwe na"
-
-#: report.cpp:203
-msgid "date"
-msgstr "Itariki"
-
-#: report.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Total occurrences"
-msgstr "ukugaragara"
-
#: whatthis.h:29
msgid ""
"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes "