summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po137
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po
new file mode 100644
index 00000000000..26051fca5f7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po
@@ -0,0 +1,137 @@
+# translation of kcmkded.po to Northern Sami
+# translation of kcmkded.po to Northern Sámi
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2003, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmkded\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-25 00:42+0100\n"
+"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
+"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Børre Gaup"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "boerre@skolelinux.no"
+
+#: kcmkded.cpp:53
+msgid "kcmkded"
+msgstr "kcmkded"
+
+#: kcmkded.cpp:53
+msgid "KDE Service Manager"
+msgstr "KDE bálvalusgieđahalli"
+
+#: kcmkded.cpp:55
+msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin"
+msgstr "© 2002 Daniel Molkentin"
+
+#: kcmkded.cpp:59
+msgid ""
+"<h1>Service Manager</h1>"
+"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, "
+"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>"
+"<ul>"
+"<li>Services invoked at startup</li>"
+"<li>Services called on demand</li></ul>"
+"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be "
+"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether "
+"services should be loaded at startup.</p>"
+"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate "
+"services if you do not know what you are doing.</b></p>"
+msgstr ""
+"<h1>Bálvalusgieđahalli</h1> "
+"<p>Dábalaččat leat guokte sierra bálvalusšlájat: </p> "
+"<ul> "
+"<li>Bálvalusat mat mannet johtui KDE álggahettiin</li> "
+"<li>Bálvalusat mat mannet johtui go lea darbu</li> </ul>"
+"<p>Dat maŋemuš šládja čájehuvvojit álkivuođa dihte. Eará bálvalusaid sáhttá "
+"álggahit dahje bissehit. Hálddašandilis sáhtát dasa lassin válljet guđe "
+"bálvalusat galget mannat johtui KDE-álggahettiin.</p> "
+"<p><b>Leage várrogas. KDE dárbbaša muhton dáin bálvalusain. Ale časkke "
+"bálvalusaid eret jos it dieđe maid barggat.</b></p>"
+
+#: kcmkded.cpp:67
+msgid "Running"
+msgstr "Jođus"
+
+#: kcmkded.cpp:68
+msgid "Not running"
+msgstr "Ii jođus"
+
+#: kcmkded.cpp:72
+msgid "Load-on-Demand Services"
+msgstr "Go-dárbbašuvvo-bálvalusat"
+
+#: kcmkded.cpp:73
+msgid ""
+"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They "
+"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services."
+msgstr ""
+"Dán listtus oainnát KDE-bálvalusaid mat álggahuvvojit go lea darbu. Dáid "
+"bálvalusaid eai mana gieđahallat."
+
+#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93
+msgid "Service"
+msgstr "Bálvalus"
+
+#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94
+msgid "Description"
+msgstr "Válddahus"
+
+#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95
+msgid "Status"
+msgstr "Stáhtus"
+
+#: kcmkded.cpp:85
+msgid "Startup Services"
+msgstr "Álggahanbálvalusat"
+
+#: kcmkded.cpp:86
+msgid ""
+"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services "
+"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown "
+"services."
+msgstr ""
+"Dás čájehuvvojit buot KDE bálvalusat maid sáhttá viežžat KDE álggahettiin. "
+"Merkejuvvon bálvalusat álggahuvvojit boahtte háve go KDE álggahuvvo. Ale časkke "
+"eret bálvalusaid jos leat dutnje apmasat."
+
+#: kcmkded.cpp:92
+msgid "Use"
+msgstr "Geavat"
+
+#: kcmkded.cpp:100
+msgid "Start"
+msgstr "Álggat"
+
+#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
+msgid "Unable to contact KDED."
+msgstr "Ii oaččo oktavuođa KDED:ain."
+
+#: kcmkded.cpp:322
+msgid "Unable to start service."
+msgstr "Ii sáhte álggahit bálvalusa."
+
+#: kcmkded.cpp:344
+msgid "Unable to stop service."
+msgstr "Ii sáhte bissehit bálvalusa."
+
+#~ msgid "Alarm Daemon"
+#~ msgstr "Alarbma-daemon"
+
+#~ msgid "Monitors KOrganizer/KAlarm schedules"
+#~ msgstr "Goziha KOrganizer dahje KAlarm plánaid"