summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksmserver.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksmserver.po
index 62aaa7ddf26..e38812a95d7 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -30,16 +30,16 @@ msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"onofer@phf.euke.sk, visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz, "
-"marek.inq.mlynar@gmail.com"
+"onofer@phf.euke.sk, visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz, marek.inq.mlynar@gmail."
+"com"
#: main.cpp:30
msgid ""
"The reliable TDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
"session management protocol (XSMP)."
msgstr ""
-"Spoľahlivý správca sedení TDE, ktorý komunikuje štandardným protokolom X11R6 "
-"\n"
+"Spoľahlivý správca sedení TDE, ktorý komunikuje štandardným protokolom "
+"X11R6 \n"
"riadenia sedení (XSMP)."
#: main.cpp:35
@@ -171,8 +171,8 @@ msgid ""
"instantly.</p><p>This correspond to ACPI S0 mode.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Prepnúť počítač do softvérového režimu nečinnosti, aby sa znížila "
-"spotreba. Systém je možné znova aktivovať za krátku chvíľku, takmer "
-"okamžite.</p><p>Zodpovedá to režimu ACPI S0.</p></qt>"
+"spotreba. Systém je možné znova aktivovať za krátku chvíľku, takmer okamžite."
+"</p><p>Zodpovedá to režimu ACPI S0.</p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:914 shutdowndlg.cpp:1097
msgid "&Suspend"
@@ -187,9 +187,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt><p>Prepnúť počítač do režimu uspania do pamäti. Systém je zastavený a "
"jeho stav je uložený v pamäti RAM.</p><p>To umožňuje väčšie šetrenie "
-"energiou než \"Šetriaci mód\" ale vyžaduje dlhší čas na aktiváciu "
-"systému.</p><p>Zodpovedá to režimu ACPI S3.</p><p>Tiež je známy ako režim "
-"uspania do pamäti (Suspend-to-RAM).</p></qt>"
+"energiou než \"Šetriaci mód\" ale vyžaduje dlhší čas na aktiváciu systému.</"
+"p><p>Zodpovedá to režimu ACPI S3.</p><p>Tiež je známy ako režim uspania do "
+"pamäti (Suspend-to-RAM).</p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:930 shutdowndlg.cpp:1109
msgid "&Hibernate"
@@ -224,13 +224,13 @@ msgid ""
"to-RAM + Suspend-to-Disk mode.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Prepnúť počítač do režimu uspania do pamäti a zároveň uspania na "
-"disk. Systém je zastavený a jeho stav je uložený do pamäti a aj na "
-"disk.</p><p>Umožňuje to skombinovať výhody oboch režimov \"Uspať\" a \""
-"Hibernovať\". Systém je v podstate v režime \"Uspať\", ale pokiaľ sa minie "
-"energia a systém sa vypne, môžete ho neskôr prebudiť a ďalej pokračovať v "
-"práci bez straty údajov, akoby bol v móde \"Hibernovať\".</p><p>Zodpovedá to "
-"režimu ACPI S3+S4.</p><p>Tiež je známy ako režim uspania do pamäti a uspania "
-"na disk (Suspend-to-RAM + Suspend-to-disk).</p></qt>"
+"disk. Systém je zastavený a jeho stav je uložený do pamäti a aj na disk.</"
+"p><p>Umožňuje to skombinovať výhody oboch režimov \"Uspať\" a \"Hibernovať"
+"\". Systém je v podstate v režime \"Uspať\", ale pokiaľ sa minie energia a "
+"systém sa vypne, môžete ho neskôr prebudiť a ďalej pokračovať v práci bez "
+"straty údajov, akoby bol v móde \"Hibernovať\".</p><p>Zodpovedá to režimu "
+"ACPI S3+S4.</p><p>Tiež je známy ako režim uspania do pamäti a uspania na "
+"disk (Suspend-to-RAM + Suspend-to-disk).</p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:969 shutdowndlg.cpp:1049
msgid "&Restart"