summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po58
1 files changed, 30 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po
index 0d4c2fe5ecc..d6a84c3aa54 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbell\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-26 16:03+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stanislav Višňovský"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
+
#: bell.cpp:73
msgid "Bell Settings"
msgstr "Nastavenie zvončeka"
@@ -33,22 +45,24 @@ msgid ""
"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the "
"\"Something Special Happened in the Program\" event."
msgstr ""
-"Tu môžte použiť štandardný systémový zvonček (Reproduktor PC) alebo vyspelejšie "
-"systémové upozornenia, pozrite si udalosť \"V programe sa udialo niečo "
-"neočakávané\" v ovládacom module \"TDE Systémové správy\"."
+"Tu môžte použiť štandardný systémový zvonček (Reproduktor PC) alebo "
+"vyspelejšie systémové upozornenia, pozrite si udalosť \"V programe sa udialo "
+"niečo neočakávané\" v ovládacom module \"TDE Systémové správy\"."
#: bell.cpp:91
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
-"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
-"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
-"standard bell."
+"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" "
+"control module for example, you can choose a sound file to be played instead "
+"of the standard bell."
msgstr ""
"<h1>Systémový zvonček</h1> Tu môžte upraviť zvuk štandardného systémového "
-"zvončeka, t.j. \"píp\" ktoré vždy počujete keď nie je niečo v poriadku. Taktiež "
-"ho môžte upravovať za použitia \"Prístupnosť\" ovládacieho modulu: napríklad "
-"môžte zvoliť zvukový súbor, ktorý sa prehraje namiesto štandardného zvončeka."
+"zvončeka, t.j. \"píp\" ktoré vždy počujete keď nie je niečo v poriadku. "
+"Taktiež ho môžte upravovať za použitia \"Prístupnosť\" ovládacieho modulu: "
+"napríklad môžte zvoliť zvukový súbor, ktorý sa prehraje namiesto "
+"štandardného zvončeka."
#: bell.cpp:97
msgid "&Volume:"
@@ -56,11 +70,11 @@ msgstr "&Hlasitosť:"
#: bell.cpp:102
msgid ""
-"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+"Here you can customize the volume of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
-"Tu môžte upravovať hlasitosť systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy zvončeka "
-"pozrite ovládací modul \"Prístupnosť\"."
+"Tu môžte upravovať hlasitosť systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy "
+"zvončeka pozrite ovládací modul \"Prístupnosť\"."
#: bell.cpp:106
msgid "&Pitch:"
@@ -72,8 +86,8 @@ msgstr " Hz"
#: bell.cpp:111
msgid ""
-"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+"Here you can customize the pitch of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
"Tu môžte upraviť výšku (frekvenciu) systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy "
"zvončeka, pozrite ovládací modul \"Prístupnosť\"."
@@ -124,15 +138,3 @@ msgstr "Pôvodný autor"
#: bell.cpp:142
msgid "Current maintainer"
msgstr "Súčasný správca"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stanislav Višňovský"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"