summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po164
1 files changed, 61 insertions, 103 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po
index d69954d7d75..8cf2a5a2633 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:52+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Říha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -58,12 +58,6 @@ msgstr "*.html|Súbory HTML (*.html)"
msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->"
msgstr "<!-- Tento súbor vygeneroval Konqueror -->"
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:200 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:201
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1006 tdefile/tdefiledialog.cpp:2278
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Záložka"
-
#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110
#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113
msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)"
@@ -94,12 +88,6 @@ msgstr "Otvoriť priečinok v editore záložiek"
msgid "Delete Folder"
msgstr "Odstrániť priečinok"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:282 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:293
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1351
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti pre %1"
-
#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Kopírovať odkaz"
@@ -183,10 +171,6 @@ msgstr "Umiestnenie:"
msgid "&Add"
msgstr "&Pridať"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831
msgid "&New Folder..."
msgstr "&Nový priečinok..."
@@ -805,13 +789,13 @@ msgstr ""
msgid "C&reate"
msgstr "&Vytvoriť"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:661 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:666 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242
msgid "TDE Wallet Service"
msgstr "Služba TDE Wallet"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:482
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:486
msgid ""
"<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again.<br>(Error code "
"%2: %3)"
@@ -819,17 +803,17 @@ msgstr ""
"<qt>Chyba pri otváraní walletu '<b>%1</b>'. Prosím, skúste to znovu. "
"<br>(Číslo chyby %2: %3)"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:556
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:561
msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'."
msgstr "<qt>TDE požaduje otvoriť wallet '<b>%1</b>'."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:558
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:563
msgid ""
"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>"
"%2</b>'."
msgstr "<qt>Aplikácia '<b>%1</b>' požaduje otvoriť wallet '<b>%2</b>'."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650
msgid ""
"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the "
"password."
@@ -837,19 +821,19 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa otvoriť wallet. Wallet musí byť otvorený, ak sa má zmeniť "
"heslo."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:660
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:665
msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'."
msgstr "<qt>Prosím, vyberte nové heslo pre schránku (wallet) '<b>%1</b>'."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677
msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed."
msgstr "Chyba pri šifrovaní wallet. Heslo nie je možné zmeniť."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682
msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost."
msgstr "Chyba pri novom otvorení wallet. Je možná strata dát."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242
msgid ""
"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An "
"application may be misbehaving."
@@ -873,12 +857,6 @@ msgstr "Heslá si nezodpovedajú."
msgid "Settings..."
msgstr "Nastavenia..."
-#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:274 misc/uiserver.cpp:99
-#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "&Odstrániť položku"
-
#: misc/uiserver.cpp:126
msgid "Configure Network Operation Window"
msgstr "Nastavenie okna pre sieťové operácie"
@@ -996,11 +974,6 @@ msgstr "Pripájam"
msgid "Unmounting"
msgstr "Odpájam"
-#: misc/uiserver.cpp:600
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušiť úlohu"
-
#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097
msgid " Files: %1 "
msgstr " Súborov: %1 "
@@ -1212,22 +1185,6 @@ msgstr "Priečinok s menom %1 už existuje."
msgid "You do not have permission to create that folder."
msgstr "Nemáte práva na vytvorenie priečinku."
-#: tdefile/kencodingfiledialog.cpp:101 tdefile/kencodingfiledialog.cpp:120
-#: tdefile/kencodingfiledialog.cpp:135 tdefile/kencodingfiledialog.cpp:153
-#: tdefile/kicondialog.cpp:592 tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:112
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1334 tdefile/tdefiledialog.cpp:1358
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1374 tdefile/tdefiledialog.cpp:1388
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1404 tdefile/tdefiledialog.cpp:1444
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Otvoriť"
-
-#: tdefile/kencodingfiledialog.cpp:174 tdefile/kencodingfiledialog.cpp:197
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1612 tdefile/tdefiledialog.cpp:1641
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1660
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250
msgid "Select Icon"
msgstr "Vyberte ikonu"
@@ -1244,7 +1201,7 @@ msgstr "&Systémové ikony:"
msgid "O&ther icons:"
msgstr "&Iné ikony:"
-#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:213 tdefile/kicondialog.cpp:283
+#: tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:213
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3715
#, no-c-format
msgid "&Browse..."
@@ -1262,7 +1219,7 @@ msgstr "&Nájsť:"
msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)."
msgstr "Hľadať interaktívne mená ikon (napr. priečinok)."
-#: tdefile/knotifywidgetbase.ui:204 tdefile/kicondialog.cpp:330
+#: tdefile/kicondialog.cpp:330 tdefile/knotifywidgetbase.ui:204
#, no-c-format
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
@@ -1587,11 +1544,6 @@ msgstr "Veľkosť:"
msgid "Calculate"
msgstr "Počítať"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1026
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Zastavené"
-
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1036 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1263
msgid "Refresh"
msgstr "Obnoviť"
@@ -2375,16 +2327,6 @@ msgstr "Domovský priečinok"
msgid "Move to Trash"
msgstr "Presunúť do koša"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1274
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Mažem"
-
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1277
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "Preniesť"
-
#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282
msgid "Sorting"
msgstr "Triedenie"
@@ -2413,10 +2355,6 @@ msgstr "Najskôr priečinky"
msgid "Case Insensitive"
msgstr "Nerozlišovať veľkosť písmen"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1315
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Zobraziť skryté súbory"
@@ -2574,10 +2512,6 @@ msgstr "Zobraziť záložky"
msgid "Hide Bookmarks"
msgstr "Skryť záložky"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:941
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: tdefile/tdefiledialog.cpp:942
msgid ""
"<qt>This is the configuration menu for the file dialog. Various options can "
@@ -5057,11 +4991,6 @@ msgstr "zmenené %1"
msgid "The source file is '%1'"
msgstr "Originálny súbor je '%1'"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui:169 tdeio/skipdlg.cpp:56
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Informácie TDE SSL"
-
#: tdeio/skipdlg.cpp:63
msgid "Skip"
msgstr "Preskočiť"
@@ -5214,12 +5143,6 @@ msgstr "Zobraziť &informácie o SSL"
msgid "C&onnect"
msgstr "&Pripojiť"
-#: tdeio/tdeemailsettings.cpp:254 tdeio/tdeemailsettings.cpp:257
-#: tdeio/tdeemailsettings.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr " (Štandard)"
-
#: tdeio/tdefileitem.cpp:904
msgid "Symbolic Link"
msgstr "Symbolický odkaz"
@@ -5292,15 +5215,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:1613
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:1613
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Žiadne"
-
#: tdeioexec/main.cpp:50
msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
msgstr ""
@@ -6282,7 +6196,7 @@ msgstr "Bežať až do konca"
msgid "&Supported file types:"
msgstr "&Podporované typy MIME:"
-#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:52 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:95
+#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:50 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:93
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><p>This list should show the types of file that your application can "
@@ -6360,7 +6274,7 @@ msgstr "Sem zadajte ľubovoľný komentár, ktorý si myslíte, že je potrebný
msgid "Co&mmand:"
msgstr "&Príkaz:"
-#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:186 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:205
+#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:175 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:194
#, no-c-format
msgid ""
"Type the command to start this application here.\n"
@@ -6454,7 +6368,7 @@ msgstr ""
msgid "Select one or more file types to add:"
msgstr "Vyberte jeden alebo viac pridávaných typov:"
-#: tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui:61
+#: tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui:60
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><p>Select one or more types of file that your application can handle "
@@ -6476,5 +6390,49 @@ msgstr ""
"jasné, ktorá aplikácia dokáže ktorý typ otvoriť, je nutné možnosti aplikácie "
"(podporované prípony a typy MIME) nastaviť.</p>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Záložka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Vlastnosti pre %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Odstrániť položku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Zrušiť úlohu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Otvoriť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Zastavené"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Mažem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Preniesť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Informácie TDE SSL"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr " (Štandard)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Žiadne"
+
#~ msgid "Shared"
#~ msgstr "Zdieľaný"