summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/kdelibs/kdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdelibs/kdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/kdelibs/kdeprint.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-sl/messages/kdelibs/kdeprint.po
index cec1909bfc3..a06ef0b7c77 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/kdelibs/kdeprint.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/kdelibs/kdeprint.po
@@ -1,8 +1,8 @@
-# translation of kdeprint.po to Slovenian
-# Translation of kdeprint.po to Slovenian
+# translation of tdeprint.po to Slovenian
+# Translation of tdeprint.po to Slovenian
# KDELIBS translation to Slovenian language
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: kdeprint.po 705052 2007-08-27 02:32:16Z scripty $
+# $Id: tdeprint.po 705052 2007-08-27 02:32:16Z scripty $
# $Source$
#
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002.
@@ -11,7 +11,7 @@
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdeprint\n"
+"Project-Id-Version: tdeprint\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-07 01:15+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "Ni moč najti zahtevane strani."
msgid "&Finish"
msgstr "&Končaj"
-#: management/kdeprint_management_module.cpp:48
+#: management/tdeprint_management_module.cpp:48
msgid "Select Command"
msgstr "Izberite ukaz"
@@ -5237,7 +5237,7 @@ msgstr "Ustvarjanje podatkov za tiskalnik: stran %1"
msgid "Previewing..."
msgstr "Ogledovanje ..."
-#: kdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
+#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
#, c-format
msgid ""
"<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>"
@@ -5309,12 +5309,12 @@ msgstr "Oddaljena čakalna vrsta na %1"
#: kmspecialmanager.cpp:53
msgid ""
-"A file share/kdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
+"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in "
"order to manage global pseudo printers."
msgstr ""
"V vašem lokalnem imeniku KDE je bila najdena datoteka "
-"share/kdeprint/specials.desktop. Ta datoteka verjetno prihaja iz prejšnje "
+"share/tdeprint/specials.desktop. Ta datoteka verjetno prihaja iz prejšnje "
"izdaje KDE in je bolje, da jo odstranite, da bi lahko upravljali globalne "
"psevdo tiskalnike."
@@ -5344,10 +5344,10 @@ msgstr "Ni moč zagnati podrejenega tiskalniškega procesa."
#: kprinterimpl.cpp:281
msgid ""
-"The KDE print server (<b>kdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
+"The KDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
"server is running."
msgstr ""
-"Ni se moč povezati s tiskalniškim strežnikom KDE (<b>kdeprintd</b>"
+"Ni se moč povezati s tiskalniškim strežnikom KDE (<b>tdeprintd</b>"
"). Preverite, da strežnik teče."
#: kprinterimpl.cpp:283
@@ -5898,7 +5898,7 @@ msgstr "Nenormalna prekinitev procesa (<b>%1</b>)."
msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>"
msgstr "<b>%1</b>: Izvajanje ni uspelo. Sporočilo: <p>%2</p>"
-#: kdeprintd.cpp:176
+#: tdeprintd.cpp:176
msgid ""
"Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may "
"happen if you are trying to print as a different user to the one currently "
@@ -5909,20 +5909,20 @@ msgstr ""
"kot pa pod katerim se trenutno prijavljeni. Da lahko nadaljujete s tiskanjem, "
"morate poskrbeti za korensko (root) geslo."
-#: kdeprintd.cpp:181
+#: tdeprintd.cpp:181
msgid "Provide root's Password"
msgstr "Podajte geslo uporabnika root"
-#: kdeprintd.cpp:200 kdeprintd.cpp:202
+#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202
#, c-format
msgid "Printing Status - %1"
msgstr "Stanje tiskanja - %1"
-#: kdeprintd.cpp:263
+#: tdeprintd.cpp:263
msgid "Printing system"
msgstr "Tiskalniški sistem"
-#: kdeprintd.cpp:266
+#: tdeprintd.cpp:266
msgid "Authentication failed (user name=%1)"
msgstr "Neuspešno overovljenje (uporabniško ime=%1)"