summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/kdepim/konnector_local.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdepim/konnector_local.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/kdepim/konnector_local.po84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdepim/konnector_local.po b/tde-i18n-sl/messages/kdepim/konnector_local.po
new file mode 100644
index 00000000000..824b152b596
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/messages/kdepim/konnector_local.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# translation of konnector_local.po to Slovenian
+# Translation of konnector_local.po to Slovenian
+#
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2005.
+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konnector_local\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-29 01:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-04 16:31+0100\n"
+"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
+"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+
+#: localkonnector.cpp:68 localkonnector.cpp:71
+msgid "Local"
+msgstr "Krajevno"
+
+#: localkonnector.cpp:98
+msgid "Start loading local data..."
+msgstr "Začni nalagati krajevne podatke ..."
+
+#: localkonnector.cpp:104
+msgid "Load Calendar..."
+msgstr "Naloži koledar ..."
+
+#: localkonnector.cpp:114
+msgid "Calendar loaded."
+msgstr "Koledar naložen."
+
+#: localkonnector.cpp:116
+msgid "Loading calendar failed."
+msgstr "Nalaganje koledarja ni uspelo."
+
+#: localkonnector.cpp:129
+msgid "Load AddressBook..."
+msgstr "Naloži Adresar ..."
+
+#: localkonnector.cpp:132
+msgid "Loading AddressBook failed."
+msgstr "Nalaganje Adresarja ni uspelo."
+
+#: localkonnector.cpp:153
+msgid "AddressBook loaded."
+msgstr "Adresar naložen."
+
+#: localkonnector.cpp:178
+msgid "Dummy Konnector"
+msgstr "Slepi povezovalnik"
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:46
+msgid "Calendar file:"
+msgstr "Koledarska datoteka:"
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:53
+msgid "Select From Existing Calendars..."
+msgstr "Izberite iz obstoječih koledarjev ..."
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:59
+msgid "Address book file:"
+msgstr "Datoteka Adresarja:"
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:65
+msgid "Select From Existing Address Books..."
+msgstr "Izberite iz obstoječih adresarjev ..."
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:108 localkonnectorconfig.cpp:134
+msgid "No file resources found."
+msgstr "Ni najdenih datotečnih virov."
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:110 localkonnectorconfig.cpp:136
+msgid "Select File"
+msgstr "Izberite datoteko"
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:111
+msgid "Please select an addressbook file:"
+msgstr "Prosim izberite datoteko adresarja:"
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:137
+msgid "Please select a calendar file:"
+msgstr "Prosim izberite koledarsko datoteko:"