summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/kdetoys/kteatime.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdetoys/kteatime.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/kdetoys/kteatime.po192
1 files changed, 192 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-sl/messages/kdetoys/kteatime.po
new file mode 100644
index 00000000000..11de169f71e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/messages/kdetoys/kteatime.po
@@ -0,0 +1,192 @@
+# translation of kteatime.po to Slovenian
+# Translation of kteatime.po to Slovenian
+# SLOVENIAN TRANSLATION OF KTEATIME.
+# Copyright (C) 2001,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# $Id: kteatime.po 542723 2006-05-20 06:35:34Z scripty $
+# $Source$
+#
+# Tomaz Erjavec <Tomaz.Erjavec@ijs.si>, 2000.
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2003.
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004, 2005.
+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kteatime\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-18 19:13+0200\n"
+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "KDE utility for making a fine cup of tea"
+msgstr "Pripomoček KDE za pripravo dobre skodelice čaja"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KTeaTime"
+msgstr "KTeaTime"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "Many patches"
+msgstr "Mnogo popravkov"
+
+#: toplevel.cpp:93
+msgid "Black Tea"
+msgstr "Črni čaj"
+
+#: toplevel.cpp:96
+msgid "Earl Grey"
+msgstr "Earl Grey"
+
+#: toplevel.cpp:99
+msgid "Fruit Tea"
+msgstr "Sadni čaj"
+
+#: toplevel.cpp:108
+msgid "Other Tea"
+msgstr "Drugačen čaj"
+
+#: toplevel.cpp:122
+msgid "Sto&p"
+msgstr "Us&tavi"
+
+#: toplevel.cpp:124
+msgid "&Configure..."
+msgstr "&Nastavi ..."
+
+#: toplevel.cpp:126
+msgid "&Anonymous..."
+msgstr "&Anonimni ..."
+
+#: toplevel.cpp:297
+msgid "The %1 is now ready!"
+msgstr "%1 je sedaj pripravljen!"
+
+#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461
+msgid "The Tea Cooker"
+msgstr "Kuhalnik čaja"
+
+#: toplevel.cpp:325
+msgid "%1 left for %2"
+msgstr "%1 minut je ostalo za %2"
+
+#: toplevel.cpp:425
+msgid "There is no tea to begin steeping."
+msgstr "Ni čaja za namakanje."
+
+#: toplevel.cpp:425
+msgid "No Tea"
+msgstr "Ni čaja"
+
+#: toplevel.cpp:470
+msgid "Anonymous Tea"
+msgstr "Anonimen čaj"
+
+#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729
+msgid "Tea time:"
+msgstr "Čas kuhanja:"
+
+#: toplevel.cpp:500
+msgid "tea"
+msgstr "čaj"
+
+#: toplevel.cpp:575
+msgid "New Tea"
+msgstr "Nov čaj"
+
+#: toplevel.cpp:653
+msgid "Configure Tea Cooker"
+msgstr "Nastavi kuhalnik čaja"
+
+#: toplevel.cpp:665
+msgid "Tea List"
+msgstr "Seznam čajev"
+
+#: toplevel.cpp:669
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: toplevel.cpp:671
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+#: toplevel.cpp:681
+msgid "New"
+msgstr "Nov"
+
+#: toplevel.cpp:695
+msgid "Up"
+msgstr "Gor"
+
+#: toplevel.cpp:702
+msgid "Down"
+msgstr "Dol"
+
+#: toplevel.cpp:712
+msgid "Tea Properties"
+msgstr "Lastnosti čaja"
+
+#: toplevel.cpp:723
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime:"
+
+#: toplevel.cpp:734
+msgid "Action"
+msgstr "Dejanje"
+
+#: toplevel.cpp:739
+msgid "Configure Events..."
+msgstr "Nastavi dogodke ..."
+
+#: toplevel.cpp:744
+msgid "Event"
+msgstr "Dogodek"
+
+#: toplevel.cpp:745
+msgid "Popup"
+msgstr "Prikaži"
+
+#: toplevel.cpp:755
+msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
+msgstr "Tukaj vnesite ukaz; »%t« bo zamenjan z imenom namakanega čaja"
+
+#: toplevel.cpp:760
+msgid "Visualize progress in icon tray"
+msgstr "Prikaz napredka v sistemski vrstici"
+
+#: tealist.cpp:18
+msgid "%1 min"
+msgstr "%1 min."
+
+#: tealist.cpp:21
+msgid "%1 s"
+msgstr "%1 sek."
+
+#: tealist.cpp:23
+msgid " %1 s"
+msgstr " %1 sek."
+
+#: timeedit.cpp:59
+msgid " min"
+msgstr " min."
+
+#: timeedit.cpp:65
+msgid " sec"
+msgstr " sek."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Tomaž Erjavec,Marko Samastur,Gregor Rakar"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "Tomaz.Erjavec@ijs.si,markos@elite.org,gregor.rakar@kiss.si"