summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kig.po107
1 files changed, 54 insertions, 53 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kig.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kig.po
index 4b353b94b17..f61f63d9a1b 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kig.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kig.po
@@ -11,10 +11,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kig\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -280,13 +281,13 @@ msgid "&Keep aspect ratio"
msgstr ""
#. i18n: file filters/imageexporteroptionsbase.ui line 132
-#: kig/kig_part.cpp:136 rc.cpp:136 rc.cpp:145 rc.cpp:157
+#: kig/kig_part.cpp:134 rc.cpp:136 rc.cpp:145 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Show grid"
msgstr "Prikaži mrežo"
#. i18n: file filters/imageexporteroptionsbase.ui line 140
-#: kig/kig_part.cpp:139 rc.cpp:139 rc.cpp:148 rc.cpp:160
+#: kig/kig_part.cpp:137 rc.cpp:139 rc.cpp:148 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Show axes"
msgstr "Prikaži osi"
@@ -1585,15 +1586,15 @@ msgstr "Nova točka"
msgid "Enter the coordinates for the new point."
msgstr "Vnesite koordinate za novo točko"
-#: kig/kig_part.cpp:623 misc/kigfiledialog.cc:55 modes/typesdialog.cpp:173
+#: kig/kig_part.cpp:621 misc/kigfiledialog.cc:55 modes/typesdialog.cpp:175
msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?"
msgstr "Datoteka »%1« že obstaja. Jo želite nadomestiti?"
-#: kig/kig_part.cpp:624 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:175
+#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Nadomestim datoteko?"
-#: kig/kig_part.cpp:624 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:175
+#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177
msgid "Overwrite"
msgstr "Nadomestim datoteko?"
@@ -2200,7 +2201,7 @@ msgstr "Spremeni slog točk"
msgid "Change Object Style"
msgstr "Spremeni slog predmeta"
-#: kig/kig_part.cpp:245 modes/popup.cc:980
+#: kig/kig_part.cpp:243 modes/popup.cc:980
#, fuzzy
msgid "U&nhide All"
msgstr "Razkrij &vse"
@@ -4405,115 +4406,115 @@ msgstr "Odstrani %1 predmetov"
msgid "Add %1 Objects"
msgstr "Dodaj %1 predmetov"
-#: kig/kig_part.cpp:84
+#: kig/kig_part.cpp:82
msgid "KigPart"
msgstr "KigPart"
-#: kig/kig_part.cpp:98
+#: kig/kig_part.cpp:96
msgid "&Set Coordinate System"
msgstr "&Koordinatni sistem"
-#: kig/kig_part.cpp:132
+#: kig/kig_part.cpp:130
msgid "Kig Options"
msgstr "Možnosti Kig"
-#: kig/kig_part.cpp:224
+#: kig/kig_part.cpp:222
msgid "Invert Selection"
msgstr "Obrni izbiro"
-#: kig/kig_part.cpp:233
+#: kig/kig_part.cpp:231
msgid "&Delete Objects"
msgstr "&Izbriši predmete"
-#: kig/kig_part.cpp:235
+#: kig/kig_part.cpp:233
msgid "Delete the selected objects"
msgstr "Izbriši izbrane predmete"
-#: kig/kig_part.cpp:238
+#: kig/kig_part.cpp:236
msgid "Cancel Construction"
msgstr "Prekliči sestavljanje"
-#: kig/kig_part.cpp:241
+#: kig/kig_part.cpp:239
msgid "Cancel the construction of the object being constructed"
msgstr "Prekliči sestavljanje trenutnega predmeta"
-#: kig/kig_part.cpp:247
+#: kig/kig_part.cpp:245
msgid "Show all hidden objects"
msgstr "Prikaži vse skrite predmete"
-#: kig/kig_part.cpp:251
+#: kig/kig_part.cpp:249
msgid "&New Macro..."
msgstr "&Nov makro ..."
-#: kig/kig_part.cpp:253
+#: kig/kig_part.cpp:251
msgid "Define a new macro"
msgstr "Določi nov makro"
-#: kig/kig_part.cpp:256
+#: kig/kig_part.cpp:254
msgid "Manage &Types..."
msgstr "Upravljanje &vrst ..."
-#: kig/kig_part.cpp:258
+#: kig/kig_part.cpp:256
msgid "Manage macro types."
msgstr "Upravljaj makro vrste."
-#: kig/kig_part.cpp:265 kig/kig_part.cpp:266
+#: kig/kig_part.cpp:263 kig/kig_part.cpp:264
msgid "Zoom in on the document"
msgstr "Povečaj dokument"
-#: kig/kig_part.cpp:270 kig/kig_part.cpp:271
+#: kig/kig_part.cpp:268 kig/kig_part.cpp:269
msgid "Zoom out of the document"
msgstr "Zmanjšaj dokument"
-#: kig/kig_part.cpp:277 kig/kig_part.cpp:278
+#: kig/kig_part.cpp:275 kig/kig_part.cpp:276
msgid "Recenter the screen on the document"
msgstr "Postavi pogled na sredino dokumenta"
-#: kig/kig_part.cpp:290
+#: kig/kig_part.cpp:288
msgid "Full Screen"
msgstr "Cel zaslon"
-#: kig/kig_part.cpp:294 kig/kig_part.cpp:295
+#: kig/kig_part.cpp:292 kig/kig_part.cpp:293
msgid "View this document full-screen."
msgstr "Celozaslonski pogled na dokument"
-#: kig/kig_part.cpp:299
+#: kig/kig_part.cpp:297
msgid "&Select Shown Area"
msgstr "&Izberi območje za prikaz"
-#: kig/kig_part.cpp:301 kig/kig_part.cpp:302
+#: kig/kig_part.cpp:299 kig/kig_part.cpp:300
msgid "Select the area that you want to be shown in the window."
msgstr "Izberite območje, ki ga želite prikazanega v oknu."
-#: kig/kig_part.cpp:305
+#: kig/kig_part.cpp:303
msgid "S&elect Zoom Area"
msgstr "I&zberi območje za povečavo"
-#: kig/kig_part.cpp:311
+#: kig/kig_part.cpp:309
msgid "Show &Grid"
msgstr "Prikaži &mrežo"
-#: kig/kig_part.cpp:313
+#: kig/kig_part.cpp:311
msgid "Show or hide the grid."
msgstr "Prikaži ali skrij mrežo"
-#: kig/kig_part.cpp:317
+#: kig/kig_part.cpp:315
msgid "Show &Axes"
msgstr "Prikaži &osi"
-#: kig/kig_part.cpp:319
+#: kig/kig_part.cpp:317
msgid "Show or hide the axes."
msgstr "Prikaži ali skrij osi"
-#: kig/kig_part.cpp:323
+#: kig/kig_part.cpp:321
msgid "Wear Infrared Glasses"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:325
+#: kig/kig_part.cpp:323
msgid "Enable/Disable hidden objects visibility."
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:373
+#: kig/kig_part.cpp:371
msgid ""
"The file \"%1\" you tried to open does not exist. Please verify that you "
"entered the correct path."
@@ -4521,11 +4522,11 @@ msgstr ""
"Datoteka »%1«, ki ste jo poskušali odpreti, ne obstaja. Prosim, preverite "
"pravilnost vnešene poti."
-#: kig/kig_part.cpp:375
+#: kig/kig_part.cpp:373
msgid "File Not Found"
msgstr "Datoteka ni najdena"
-#: kig/kig_part.cpp:390
+#: kig/kig_part.cpp:388
#, fuzzy
msgid ""
"You tried to open a document of type \"%1\"; unfortunately, Kig does not "
@@ -4538,12 +4539,12 @@ msgstr ""
"prosite na mailto:devriese@kde.org ali pa delo opravite sami in mi pošljete "
"popravek."
-#: kig/kig_part.cpp:396 kig/kig_part.cpp:439
+#: kig/kig_part.cpp:394 kig/kig_part.cpp:437
#, fuzzy
msgid "Format Not Supported"
msgstr "Oblika ni podprta"
-#: kig/kig_part.cpp:437
+#: kig/kig_part.cpp:435
msgid ""
"Kig does not support saving to any other file format than its own. Save to "
"Kig's format instead?"
@@ -4551,28 +4552,28 @@ msgstr ""
"Kig ne podpira shranjevanja v nobeno drugo obliko datoteke kot samo svojo.\n"
"Shranim zato v obliko Kig?"
-#: kig/kig_part.cpp:439
+#: kig/kig_part.cpp:437
msgid "Save Kig Format"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:612
+#: kig/kig_part.cpp:610
msgid ""
"*.kig|Kig Documents (*.kig)\n"
"*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:790
+#: kig/kig_part.cpp:780
msgid "Print Geometry"
msgstr "Natisni geometrijo"
-#: kig/kig_part.cpp:863
+#: kig/kig_part.cpp:853
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Hide %n Object\n"
"Hide %n Objects"
msgstr "Skrij %n predmetov"
-#: kig/kig_part.cpp:882
+#: kig/kig_part.cpp:872
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Show %n Object\n"
@@ -4688,28 +4689,28 @@ msgstr "Nastavi evklidski koordinatni sistem"
msgid "Set Polar Coordinate System"
msgstr "Nastavi polarni koordinatni sistem"
-#: modes/typesdialog.cpp:82
+#: modes/typesdialog.cpp:84
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "Uredi ..."
-#: modes/typesdialog.cpp:85
+#: modes/typesdialog.cpp:87
#, fuzzy
msgid "E&xport..."
msgstr "Izvozi ..."
-#: modes/typesdialog.cpp:141
+#: modes/typesdialog.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Are you sure you want to delete this type?\n"
"Are you sure you want to delete these %n types?"
msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati teh %1 vrst?"
-#: modes/typesdialog.cpp:142
+#: modes/typesdialog.cpp:144
msgid "Are You Sure?"
msgstr "Ste prepričani?"
-#: modes/typesdialog.cpp:168 modes/typesdialog.cpp:183
+#: modes/typesdialog.cpp:170 modes/typesdialog.cpp:185
msgid ""
"*.kigt|Kig Types Files\n"
"*|All Files"
@@ -4717,15 +4718,15 @@ msgstr ""
"*.kigt|Datoteke vrste Kig\n"
"*|Vse datoteke"
-#: modes/typesdialog.cpp:168
+#: modes/typesdialog.cpp:170
msgid "Export Types"
msgstr "Izvozi vrste"
-#: modes/typesdialog.cpp:183
+#: modes/typesdialog.cpp:185
msgid "Import Types"
msgstr "Uvozi vrste"
-#: modes/typesdialog.cpp:234
+#: modes/typesdialog.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
"There is more than one type selected. You can only edit one type at a time. "
@@ -4734,7 +4735,7 @@ msgstr ""
"Izbranih je več vrst. Urejate lahko samo eno vrsto naenkrat. Prosim izberite le "
"eno vrsto, ki jo želite urediti, in poskusite znova."
-#: modes/typesdialog.cpp:237
+#: modes/typesdialog.cpp:239
msgid "More Than One Type Selected"
msgstr "Izbranih je več vrst"