summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kaboodle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kaboodle.po125
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
new file mode 100644
index 00000000000..2a906ed2018
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
@@ -0,0 +1,125 @@
+# Translation of kaboodle.po to Slovenian
+# SLOVENIAN TRANSLATION OF KDEMULTIMEDIA.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# $Id: kaboodle.po 389825 2005-02-16 04:26:47Z scripty $
+# $Source$
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2002.
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kaboodle\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-15 13:16+0100\n"
+"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andrej Vernekar,Gregor Rakar"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "andrej.vernekar@moj.net,gregor.rakar@kiss.si"
+
+#: conf.cpp:39
+msgid "Start playing automatically"
+msgstr "Samodejno začni predvajati"
+
+#: conf.cpp:40
+msgid "Quit when finished playing"
+msgstr "Končaj po zaključenem predvajanju"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:69
+msgid "Kaboodle"
+msgstr "Kaboodle"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:70
+msgid "The Lean KDE Media Player"
+msgstr "Pust večpredstavnostni predvajalnik KDE"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:74
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Vzdrževalec"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:75
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Prejšni vzdrževalec"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:76
+msgid "Application icon"
+msgstr "Ikona programa"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:77
+msgid "Original Noatun Developer"
+msgstr "Prvotni razvijalec Noatuna"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:78
+msgid "Konqueror Embedding"
+msgstr "Vključen v Konqueror"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "URL to open"
+msgstr "URL za odprtje"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Turn on Qt Debug output"
+msgstr "Vključi izhod Qt Debug"
+
+#: player.cpp:63
+msgid "&Play"
+msgstr "Pred&vajaj"
+
+#: player.cpp:64
+msgid "&Pause"
+msgstr "&Premor"
+
+#: player.cpp:65
+msgid "&Stop"
+msgstr "U&stavi"
+
+#: player.cpp:66
+msgid "&Looping"
+msgstr "&V zanki"
+
+#: player.cpp:103
+msgid "aRts could not load this file."
+msgstr "aRts ni mogel naložiti te datoteke."
+
+#: player.cpp:246
+msgid "Playing %1 - %2"
+msgstr "Predvajanje %1 - %2"
+
+#. i18n: file kaboodlepartui.rc line 9
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Kaboodle Toolbar"
+msgstr "Orodjarna Kaabodle"
+
+#: userinterface.cpp:99
+msgid "Player"
+msgstr "Predvajalnik"
+
+#: userinterface.cpp:101
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: userinterface.cpp:112
+msgid "Select File to Play"
+msgstr "Izberite datoteko za predvajanje"
+
+#: view.cpp:88
+msgid "Play"
+msgstr "Predvajaj"
+
+#: view.cpp:89
+msgid "Pause"
+msgstr "Premor"