summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kmix.po63
1 files changed, 36 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kmix.po
index dfd5abca4eb..302b32a7ae7 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-03 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:08+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -52,51 +52,47 @@ msgstr ""
msgid "Current Mixer"
msgstr "Trenutna mešalka"
-#: dialogselectmaster.cpp:84 kmix.cpp:167
+#: dialogselectmaster.cpp:84 kmix.cpp:166
msgid "Current mixer"
msgstr "Trenutna mešalka"
-#: dialogselectmaster.cpp:98
+#: dialogselectmaster.cpp:92
msgid "Select the channel representing the master volume:"
msgstr "Izberite kanal, ki predstavlja glavno nastavitev glasnosti:"
-#: kmix.cpp:115
+#: kmix.cpp:114
msgid "Configure &Global Shortcuts..."
msgstr "Nastavi &globalne bližnjice ..."
-#: kmix.cpp:119
+#: kmix.cpp:118
msgid "Hardware &Information"
msgstr "&Podatki o strojni opremi"
-#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:451
+#: kmix.cpp:119 kmixdockwidget.cpp:474
msgid "Hide Mixer Window"
msgstr "Skrij okno mešalke"
-#: kmix.cpp:123
+#: kmix.cpp:122
msgid "Increase Volume of Master Channel"
msgstr "Povečaj glasnost glavnega kanala"
-#: kmix.cpp:125
+#: kmix.cpp:124
msgid "Decrease Volume of Master Channel"
msgstr "Zmanjšaj glasnost glavnega kanala"
-#: kmix.cpp:127
+#: kmix.cpp:126
msgid "Toggle Mute of Master Channel"
msgstr "Preklopi tišino glavnega kanala"
-#: kmix.cpp:162
+#: kmix.cpp:161
msgid "Current mixer:"
msgstr "Trenutna mešalka:"
-#: kmix.cpp:216
-msgid "Select Channel"
-msgstr "Izberite kanal"
-
-#: kmix.cpp:524
+#: kmix.cpp:504
msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix."
msgstr "Sprememba usmeritve bo stopila v veljavo po naslednjem zagonu KMix."
-#: kmix.cpp:605
+#: kmix.cpp:585
msgid "Mixer Hardware Information"
msgstr "Podatki o strojni opremi mešalke"
@@ -120,21 +116,21 @@ msgstr ""
msgid "Select Mixer"
msgstr "Izberite mešalko"
-#: kmixapplet.cpp:216
+#: kmixapplet.cpp:217
msgid ""
"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix "
"program"
msgstr "Za podrobnejše podatke o avtorjih preberite v Pomoči pod »O KMix«"
-#: kmixapplet.cpp:323
+#: kmixapplet.cpp:325
msgid "Mixers"
msgstr "Mešalke"
-#: kmixapplet.cpp:324
+#: kmixapplet.cpp:326
msgid "Available mixers:"
msgstr "Razpoložljive mešalke:"
-#: kmixapplet.cpp:330
+#: kmixapplet.cpp:332
msgid "Invalid mixer entered."
msgstr "Vnešena je nepravilna mešalka"
@@ -154,27 +150,27 @@ msgstr "Obnovi privzete glasnosti"
msgid "KMixCtrl"
msgstr "KMixCtrl"
-#: kmixdockwidget.cpp:89
+#: kmixdockwidget.cpp:91
msgid "M&ute"
msgstr "&Tiho"
-#: kmixdockwidget.cpp:97
+#: kmixdockwidget.cpp:102
msgid "Select Master Channel..."
msgstr "Izberite glavni kanal ..."
-#: kmixdockwidget.cpp:234
+#: kmixdockwidget.cpp:258
msgid "Mixer cannot be found"
msgstr "Mešalka ni najdena"
-#: kmixdockwidget.cpp:245
+#: kmixdockwidget.cpp:269
msgid "Volume at %1%"
msgstr "Glasnost pri %1 %"
-#: kmixdockwidget.cpp:247
+#: kmixdockwidget.cpp:271
msgid " (Muted)"
msgstr " (Utišan)"
-#: kmixdockwidget.cpp:455
+#: kmixdockwidget.cpp:478
msgid "Show Mixer Window"
msgstr "Prikaži okno mešalke"
@@ -659,7 +655,17 @@ msgstr "Uporabljeni zvočni gonilniki:"
msgid "&Channels"
msgstr "&Kanali"
-#: viewbase.cpp:134
+#: viewbase.cpp:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Mixer"
+msgid "&Select Mixer"
+msgstr "Izberite mešalko"
+
+#: viewbase.cpp:139
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: viewbase.cpp:144
msgid "Device Settings"
msgstr "Nastavitve naprave"
@@ -712,6 +718,9 @@ msgstr "O&zadje:"
msgid "Silen&t:"
msgstr "Ti&ho:"
+#~ msgid "Select Channel"
+#~ msgstr "Izberite kanal"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Orientation"
#~ msgstr "Usmerjenost drsnika: "