summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdeaccessibility/kmag.po152
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcontrol.po28
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/khotkeys.po57
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po36
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po72
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po190
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdeutils/superkaramba.po8
7 files changed, 272 insertions, 271 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index 8f98e540628..575d268a468 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmag\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -29,59 +29,59 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "caslav.ilic@gmx.net,simicsl@verat.net"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Very Low"
msgstr "&Веома ниско"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Low"
msgstr "&Ниско"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Medium"
msgstr "&Средње"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&High"
msgstr "В&исоко"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "V&ery High"
msgstr "В&еома високо"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
msgid "&No Rotation (0 Degrees)"
msgstr "&Без ротације (0°)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
msgid "&Left (90 Degrees)"
msgstr "&Лево (90°)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
msgid "&Upside Down (180 Degrees)"
msgstr "&Наопако (180°)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
msgid "&Right (270 Degrees)"
msgstr "&Десно (270°)"
-#: kmag.cpp:129
+#: kmag.cpp:124
msgid "New &Window"
msgstr "Нови &прозор"
-#: kmag.cpp:131
+#: kmag.cpp:126
msgid "Open a new KMagnifier window"
msgstr "Отвара нови прозор KMagnifier-а"
-#: kmag.cpp:133
+#: kmag.cpp:128
msgid "&Stop"
msgstr "Зау&стави"
-#: kmag.cpp:135
+#: kmag.cpp:130
msgid "Click to stop window refresh"
msgstr "Кликните овде да бисте зауставили освежавање прозора"
-#: kmag.cpp:136
+#: kmag.cpp:131
msgid ""
"Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the "
"display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU "
@@ -91,27 +91,27 @@ msgstr ""
"<b>заустављено</b>. Заустављањем освежавања анулираће се потребно "
"процесорско време."
-#: kmag.cpp:140
+#: kmag.cpp:135
msgid "&Save Snapshot As..."
msgstr "&Сачувај снимак као..."
-#: kmag.cpp:142
+#: kmag.cpp:137
msgid "Saves the zoomed view to an image file."
msgstr "Снима увеличан приказ у фајл."
-#: kmag.cpp:143
+#: kmag.cpp:138
msgid "Save image to a file"
msgstr "Сними слику у фајл"
-#: kmag.cpp:146
+#: kmag.cpp:141
msgid "Click on this button to print the current zoomed view."
msgstr "Кликом на ово дугме одштампаће се текући увеличани приказ."
-#: kmag.cpp:149 kmag.cpp:150
+#: kmag.cpp:144 kmag.cpp:145
msgid "Quits the application"
msgstr "Излази из програма"
-#: kmag.cpp:153
+#: kmag.cpp:148
msgid ""
"Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which "
"you can paste in other applications."
@@ -119,65 +119,65 @@ msgstr ""
"Кликом на ово дугме копираће се текући увеличани приказ у клипборд, одакле "
"га можете пренети у друге програме."
-#: kmag.cpp:154
+#: kmag.cpp:149
msgid "Copy zoomed image to clipboard"
msgstr "Копирај увеличану слику у клипборд"
-#: kmag.cpp:156
+#: kmag.cpp:151
msgid "Show &Menu"
msgstr "Прикажи &мени"
-#: kmag.cpp:159
+#: kmag.cpp:154
msgid "Hide &Menu"
msgstr "Сакриј &мени"
-#: kmag.cpp:161
+#: kmag.cpp:156
msgid "Show Main &Toolbar"
msgstr "Прикажи главну &траку са алатима"
-#: kmag.cpp:164
+#: kmag.cpp:159
msgid "Hide Main &Toolbar"
msgstr "Сакриј главну &траку са алатима"
-#: kmag.cpp:166
+#: kmag.cpp:161
msgid "Show &View Toolbar"
msgstr "Прикажи траку за &приказ"
-#: kmag.cpp:169
+#: kmag.cpp:164
msgid "Hide &View Toolbar"
msgstr "Сакриј траку за &приказ"
-#: kmag.cpp:171
+#: kmag.cpp:166
msgid "Show &Settings Toolbar"
msgstr "Прикажи траку са по&ставкама"
-#: kmag.cpp:174
+#: kmag.cpp:169
msgid "Hide &Settings Toolbar"
msgstr "Сакриј траку са по&ставкама"
-#: kmag.cpp:177
+#: kmag.cpp:172
msgid "&Follow Mouse Mode"
msgstr "Режим п&раћења миша"
-#: kmag.cpp:179
+#: kmag.cpp:174
msgid "Magnify mouse area into window"
msgstr "Увећава област око миша у прозор"
-#: kmag.cpp:180
+#: kmag.cpp:175
msgid ""
"In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window."
msgstr ""
"У овом режиму, област око показивача миша се приказује у нормалном прозору."
-#: kmag.cpp:182
+#: kmag.cpp:177
msgid "S&election Window Mode"
msgstr "Режим са прозором &избора"
-#: kmag.cpp:184
+#: kmag.cpp:179
msgid "Magnify selected area into window"
msgstr "Увећава изабрану област у прозор"
-#: kmag.cpp:185
+#: kmag.cpp:180
msgid ""
"In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a "
"normal window."
@@ -185,60 +185,60 @@ msgstr ""
"У овом режиму отвара се прозор избора. Изабрана област се приказује у "
"нормалном прозору."
-#: kmag.cpp:187
+#: kmag.cpp:182
msgid "&Top Screen Edge Mode"
msgstr "Режим &горње ивице екрана"
-#: kmag.cpp:189
+#: kmag.cpp:184
msgid "Magnify mouse area to top screen edge"
msgstr "Увећава област око миша у горњу ивицу екрана"
-#: kmag.cpp:190
+#: kmag.cpp:185
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge."
msgstr ""
"У овом режиму област око показивача миша се увеличава и приказује уз горњу "
"ивицу екрана."
-#: kmag.cpp:192
+#: kmag.cpp:187
msgid "&Left Screen Edge Mode"
msgstr "Режим &леве ивице екрана"
-#: kmag.cpp:194
+#: kmag.cpp:189
msgid "Magnify mouse area to left screen edge"
msgstr "Увећава област око миша у леву ивицу екрана"
-#: kmag.cpp:195
+#: kmag.cpp:190
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge."
msgstr ""
"У овом режиму област око показивача миша се увеличава и приказује уз леву "
"ивицу екрана."
-#: kmag.cpp:197
+#: kmag.cpp:192
msgid "&Right Screen Edge Mode"
msgstr "Режим &десне ивице екрана"
-#: kmag.cpp:199
+#: kmag.cpp:194
msgid "Magnify mouse area to right screen edge"
msgstr "Увећава област око миша у десну ивицу екрана"
-#: kmag.cpp:200
+#: kmag.cpp:195
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge."
msgstr ""
"У овом режиму област око показивача миша се увеличава и приказује уз десну "
"ивицу екрана."
-#: kmag.cpp:202
+#: kmag.cpp:197
msgid "&Bottom Screen Edge Mode"
msgstr "Режим д&оње ивице екрана"
-#: kmag.cpp:204
+#: kmag.cpp:199
msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge"
msgstr "Увећава област око миша у доњу ивицу екрана"
-#: kmag.cpp:205
+#: kmag.cpp:200
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen "
"edge."
@@ -246,55 +246,55 @@ msgstr ""
"У овом режиму област око показивача миша се увеличава и приказује уз доњу "
"ивицу екрана."
-#: kmag.cpp:207
+#: kmag.cpp:202
msgid "Hide Mouse &Cursor"
msgstr "Сакриј &показивач миша"
-#: kmag.cpp:210
+#: kmag.cpp:205
msgid "Show Mouse &Cursor"
msgstr "Прикажи &показивач миша"
-#: kmag.cpp:212
+#: kmag.cpp:207
msgid "Hide the mouse cursor"
msgstr "Сакрива показивач миша"
-#: kmag.cpp:215
+#: kmag.cpp:210
msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region."
msgstr "Кликните на ово дугме да бисте <b>увеличали</b> изабрану област."
-#: kmag.cpp:219
+#: kmag.cpp:214
msgid "Select the zoom factor."
msgstr "Изаберите фактор увеличања."
-#: kmag.cpp:220
+#: kmag.cpp:215
msgid "Zoom factor"
msgstr "Фактор увеличања"
-#: kmag.cpp:223
+#: kmag.cpp:218
msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region."
msgstr "Кликните на ово дугме да бисте <b>умањили</b> изабрану област."
-#: kmag.cpp:225
+#: kmag.cpp:220
msgid "&Invert Colors"
msgstr "&Инвертуј боје"
-#: kmag.cpp:228
+#: kmag.cpp:223
msgid "&Rotation"
msgstr "&Ротација"
-#: kmag.cpp:230
+#: kmag.cpp:225
msgid "Select the rotation degree."
msgstr "Изаберите угао ротирања."
-#: kmag.cpp:231
+#: kmag.cpp:226
msgid "Rotation degree"
msgstr "Угао ротирања"
-#: kmag.cpp:239
+#: kmag.cpp:234
msgid "Re&fresh"
msgstr "&Освежи"
-#: kmag.cpp:241
+#: kmag.cpp:236
msgid ""
"Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) "
"will be needed."
@@ -302,30 +302,30 @@ msgstr ""
"Овде бирате учестаност освежавања. Што је учестаност већа, потребно је више "
"процесорске снаге."
-#: kmag.cpp:242
+#: kmag.cpp:237
msgid "Refresh rate"
msgstr "Учестаност освежавања"
-#: kmag.cpp:560
+#: kmag.cpp:555
msgid "Save Snapshot As"
msgstr "Сачувај снимак као"
-#: kmag.cpp:567
+#: kmag.cpp:562
msgid ""
"Unable to save temporary file (before uploading to the network file you "
"specified)."
msgstr ""
"Не могу да снимим привремени фајл (пре слања у мрежни фајл који сте навели)."
-#: kmag.cpp:568 kmag.cpp:572 kmag.cpp:584
+#: kmag.cpp:563 kmag.cpp:567 kmag.cpp:579
msgid "Error Writing File"
msgstr "Грешка при упису фајла"
-#: kmag.cpp:571
+#: kmag.cpp:566
msgid "Unable to upload file over the network."
msgstr "Не могу да окачим фајл на мрежу."
-#: kmag.cpp:574 kmag.cpp:586
+#: kmag.cpp:569 kmag.cpp:581
#, c-format
msgid ""
"Current zoomed image saved to\n"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"Тренутна увеличана слика је снимљена у\n"
"%1"
-#: kmag.cpp:583
+#: kmag.cpp:578
msgid ""
"Unable to save file. Please check if you have permission to write to the "
"directory."
@@ -342,35 +342,35 @@ msgstr ""
"Не могу да снимим фајл. Проверите да ли имате дозволу за уписивање у "
"директоријум."
-#: kmag.cpp:603
+#: kmag.cpp:598
msgid "Click to stop window update"
msgstr "Кликните да бисте зауставили освежавање прозора"
-#: kmag.cpp:606
+#: kmag.cpp:601
msgid "Start"
msgstr "Покрени"
-#: kmag.cpp:607
+#: kmag.cpp:602
msgid "Click to start window update"
msgstr "Кликните да бисте покренули освежавање прозора"
-#: kmag.cpp:637
+#: kmag.cpp:632
msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size"
msgstr "Увећање до ивице екрана - Изаберите величину"
-#: kmag.cpp:638 kmag.cpp:654 kmag.cpp:670 kmag.cpp:686
+#: kmag.cpp:633 kmag.cpp:649 kmag.cpp:665 kmag.cpp:681
msgid "Size:"
msgstr "Величина:"
-#: kmag.cpp:653
+#: kmag.cpp:648
msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size"
msgstr "Увећање до леве ивице екрана - Изаберите величину"
-#: kmag.cpp:669
+#: kmag.cpp:664
msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size"
msgstr "Увећање до десне ивице екрана - Изаберите величину"
-#: kmag.cpp:685
+#: kmag.cpp:680
msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
msgstr "Увећање до доње ивице екрана - Изаберите величину"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcontrol.po
index a5699617919..32c543131b6 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Машина:"
msgid "<big><b>Loading...</b></big>"
msgstr "<big>Учитавам...</big>"
-#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
+#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:381
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before running the new module or discard "
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
"Желите ли да примените промене или да их одбаците, пре него што пређете на "
"следећи модул?"
-#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
+#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:384
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or "
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
"Желите ли да примените промене пре изласка из Контролног цента или да их "
"одбаците?"
-#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377
+#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:387
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Неснимљене измене"
@@ -159,7 +159,9 @@ msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "TDE контролни центар"
#: main.cpp:106
-msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
+msgid "(c) 1998-2024, The Trinity Control Center Developers"
msgstr "© 1998-2004, развијачи Контролног центра TDE-а"
#: main.cpp:115
@@ -175,11 +177,11 @@ msgstr "Тренутни одржавалац"
msgid "<big>Loading...</big>"
msgstr "<big>Учитавам...</big>"
-#: moduletreeview.cpp:65
+#: moduletreeview.cpp:66
msgid "The %1 configuration group. Click to open it."
msgstr "Подешавајућа група %1. Кликните да бисте је отворили."
-#: moduletreeview.cpp:67
+#: moduletreeview.cpp:68
msgid ""
"This treeview displays all available control modules. Click on one of the "
"modules to receive more detailed information."
@@ -259,19 +261,23 @@ msgstr "&Велика"
msgid "&Huge"
msgstr "&Огромна"
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442
+#: toplevel.cpp:271
+msgid "Show hidden modules"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:274 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:452
msgid "About Current Module"
msgstr "О текућем модулу"
-#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352
+#: toplevel.cpp:280 toplevel.cpp:362
msgid "&Report Bug..."
msgstr "&Пријавите грешку..."
-#: toplevel.cpp:354
+#: toplevel.cpp:364
msgid "Report Bug on Module %1..."
msgstr "Пријавите грешку у модулу %1..."
-#: toplevel.cpp:435
+#: toplevel.cpp:445
#, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about <modulename>\n"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/khotkeys.po
index a56fe8b6741..23f6264d819 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:17+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -31,11 +31,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
-#: app/app.cpp:147 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89
+#: app/app.cpp:130 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89
msgid "KHotKeys"
msgstr "KHotKeys"
-#: app/app.cpp:148
+#: app/app.cpp:131
msgid "KHotKeys daemon"
msgstr "KHotKeys демон"
@@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "© 1999-2005, Лубош Луњак (Luboš Luňák)"
msgid "Maintainer"
msgstr "Одржавалац"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action"
msgstr "Нова акција"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group"
msgstr "Нова група акција"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Изаберите фајл са акцијама који треба увести"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions."
@@ -267,75 +267,75 @@ msgstr ""
"Увоз наведеног фајла није успео. Највероватније фајл није исправан фајл са "
"акцијама."
-#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252
+#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Ове ставке су направљење помоћу уређивача менија."
-#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237
-#: kcontrol/menuedit.cpp:276
+#: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
+#: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - "
msgstr "К-мени — "
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:417
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:418
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings"
msgstr "Опште поставке"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:419
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings"
msgstr "Поставке гестова"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:422
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers"
msgstr "Окидачи"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:423
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Пречица са тастатуре"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:424
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures"
msgstr "Гестови"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Actions"
msgstr "Акције"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:426
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Поставке наредби/URL-ова"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:427
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Поставке ставки у менију"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:428
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Поставке DCOP позива"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:429
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Поставке уноса са тастатуре"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format
msgid "Window"
msgstr "Прозор"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:431
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions"
msgstr "Услови"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:432
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings"
msgstr "Гласовне поставке"
@@ -584,12 +584,7 @@ msgstr "По&кушај"
msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Пок&рени KDCOP"
-#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:24
-#, no-c-format
-msgid "Disable KHotKeys daemon"
-msgstr "Искључи KHotKeys демона"
-
-#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57
+#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format
msgid "Import New Actions..."
msgstr "Увези нове акције..."
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po
index 3a0869dd36d..79eaa676b4a 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-12 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -68,72 +68,72 @@ msgstr "Одржавалац"
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
+#: shutdown.cpp:545 shutdown.cpp:576
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:545
+#: shutdown.cpp:547
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:548
+#: shutdown.cpp:550
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:555
+#: shutdown.cpp:557
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:563
+#: shutdown.cpp:565
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:566
+#: shutdown.cpp:568
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:576
+#: shutdown.cpp:578
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:579
+#: shutdown.cpp:581
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:669
+#: shutdown.cpp:671
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "„%1“ отказа одјављивање"
-#: shutdown.cpp:675
+#: shutdown.cpp:677
#, fuzzy
msgid "Logout canceled by user"
msgstr "„%1“ отказа одјављивање"
-#: shutdown.cpp:734
+#: shutdown.cpp:736
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:784
+#: shutdown.cpp:786
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:814
+#: shutdown.cpp:816
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
+#: shutdown.cpp:822 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
+#: shutdown.cpp:872 shutdown.cpp:946
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
+#: shutdown.cpp:875 shutdown.cpp:949
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:955
+#: shutdown.cpp:957
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 33b3b544038..8cb46335ccb 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-08 18:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-22 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -209,8 +209,8 @@ msgid "Move"
msgstr "Помери"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5661 common_texts.cpp:47
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:66
msgid "Select All"
msgstr "Изабери све"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Копирај"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650 common_texts.cpp:91
#: tdeui/kstdaction_p.h:55
msgid "&Copy"
msgstr "&Копирај"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Пренеси"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5652 common_texts.cpp:93
#: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57
msgid "&Paste"
msgstr "&Пренеси"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgid "S&ave As..."
msgstr "Сними к&ао..."
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:116
#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529
#: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529
@@ -592,7 +592,7 @@ msgid "&Delete"
msgstr "О&бриши"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5655 common_texts.cpp:124
msgid "Clear"
msgstr "Очисти"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgid "Undo"
msgstr "Опозови"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5643 common_texts.cpp:128
#: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208
#: tdeui/kstdaction_p.h:52
msgid "&Undo"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgid "Redo"
msgstr "Понови"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:130
#: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155
#: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253
msgid "&Redo"
@@ -6982,12 +6982,12 @@ msgstr "Прозор"
msgid "Undock"
msgstr "Ослободи"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:111
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997
msgid "Maximize"
msgstr "Максимизуј"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:105
#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84
msgid "Minimize"
@@ -9154,7 +9154,7 @@ msgid "Re&do"
msgstr "&Понови"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5649
#: tdeui/kstdaction_p.h:54
msgid "Cu&t"
msgstr "&Исеци"
@@ -11507,14 +11507,6 @@ msgstr "&Даље >"
msgid "&Finish"
msgstr "&Заврши"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3217
-msgid ""
-"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
-"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
-"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
-"widget layout."
-msgstr "LTR"
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:473
msgid "%1, %2 not defined"
msgstr "%1, %2 није дефинисано"
@@ -11523,6 +11515,14 @@ msgstr "%1, %2 није дефинисано"
msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
msgstr "Неодрећено „%1“ није обрађено"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqapplication.cpp:3217
+msgid ""
+"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
+"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
+"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
+"widget layout."
+msgstr "LTR"
+
#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976
msgid ""
"_: TQFont\n"
@@ -12582,22 +12582,6 @@ msgid ""
"Could not write to the file"
msgstr "Не могу да пишем у фајл"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
-msgid "System Menu"
-msgstr "Системски мени"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
-msgid "Shade"
-msgstr "Намотај"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
-msgid "Unshade"
-msgstr "Одмотај"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
-msgid "Normalize"
-msgstr "Нормализуј"
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255
msgid "Yes to All"
msgstr "Да за све"
@@ -12638,6 +12622,22 @@ msgstr "Поравнај"
msgid "Customize..."
msgstr "Подеси..."
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:86
+msgid "System Menu"
+msgstr "Системски мени"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:91
+msgid "Shade"
+msgstr "Намотај"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:96
+msgid "Unshade"
+msgstr "Одмотај"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:103
+msgid "Normalize"
+msgstr "Нормализуј"
+
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703
msgid "More..."
msgstr "Још..."
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po
index 104823e1ff9..d9ea790e44b 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "временски печат за „Пренос је завршен
msgid "multiple encryption keys per address"
msgstr "вишеструки кључеви за шифровање по адреси"
-#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149
+#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1308 kmstartup.cpp:149
#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr ""
msgid "Fallback ch&aracter encoding:"
msgstr "О&дступно кодирање знакова:"
-#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:586
+#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585
msgid "Auto"
msgstr "Аутоматски"
@@ -2155,15 +2155,15 @@ msgstr "&Проследи:"
msgid "&Quote indicator:"
msgstr "Знак &цитата:"
-#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050
+#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4048
msgid "On %D, you wrote:"
msgstr "Дана %D, написали сте:"
-#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052
+#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4050
msgid "On %D, %F wrote:"
msgstr "Дана %D, %F је написао(ла):"
-#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054
+#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4052
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Прослеђена порука"
@@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr "Обавештења о распоређивању порука"
msgid "Send policy:"
msgstr "Политика слања:"
-#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
+#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "&Ignore"
msgstr "&Игнориши"
@@ -5989,7 +5989,7 @@ msgstr "Уклони знакове за цити&рање"
msgid "Cl&ean Spaces"
msgstr "Очисти пра&знине"
-#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619
+#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:618
#, no-c-format
msgid "Use Fi&xed Font"
msgstr "&Користи фонт фиксне ширине"
@@ -6332,13 +6332,13 @@ msgstr "Приложи јавни OpenPGP кључ"
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr "Одабирање јавног кључа који треба приложити."
-#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051
+#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2050
msgid ""
"_: to open\n"
"Open"
msgstr "Отвори"
-#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052
+#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2051
msgid "Open With..."
msgstr "Отвори помоћу..."
@@ -9345,7 +9345,7 @@ msgstr "Нови &прозор"
msgid " Initializing..."
msgstr " Иницијализујем..."
-#: kmmessage.cpp:1335
+#: kmmessage.cpp:1333
msgid ""
"This message contains a request to return a notification about your "
"reception of the message.\n"
@@ -9356,7 +9356,7 @@ msgstr ""
"Можете или игнорисати захтев или пустити KMail да пошаље „одбијен“ или "
"обичан одговор."
-#: kmmessage.cpp:1340
+#: kmmessage.cpp:1338
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message.\n"
@@ -9369,7 +9369,7 @@ msgstr ""
"није позната KMail-у.\n"
"Можете или игнорисати захтев или пустити KMail да пошаље одговор „неуспео“."
-#: kmmessage.cpp:1347
+#: kmmessage.cpp:1345
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9382,7 +9382,7 @@ msgstr ""
"Можете или игнорисати захтев или пустити KMail да пошаље „одбијен“ или "
"обичан одговор."
-#: kmmessage.cpp:1354
+#: kmmessage.cpp:1352
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9395,7 +9395,7 @@ msgstr ""
"Можете или игнорисати захтев или пустити KMail да пошаље „одбијен“ или "
"обичан одговор."
-#: kmmessage.cpp:1360
+#: kmmessage.cpp:1358
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9410,19 +9410,19 @@ msgstr ""
"Можете или игнорисати захтев или пустити KMail да пошаље „одбијен“ или "
"обичан одговор."
-#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
+#: kmmessage.cpp:1376 kmmessage.cpp:1383
msgid "Message Disposition Notification Request"
msgstr "Захтев за обавештење о распоређивању поруке"
-#: kmmessage.cpp:1380
+#: kmmessage.cpp:1378
msgid "Send \"&denied\""
msgstr "Пошаљи „о&дбијен“"
-#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
+#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "&Send"
msgstr "&Пошаљи"
-#: kmmessage.cpp:1457
+#: kmmessage.cpp:1455
msgid ""
"Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown "
"parameter"
@@ -9430,24 +9430,24 @@ msgstr ""
"Заглавље „Опције извешаја о распоређивању“ садржи захтеван, али непознат "
"параметар"
-#: kmmessage.cpp:1649
+#: kmmessage.cpp:1647
msgid "Receipt: "
msgstr "Потврда: "
-#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692
+#: kmmessage.cpp:3168 urlhandlermanager.cpp:692
#, c-format
msgid "Attachment: %1"
msgstr "Прилог: %1"
-#: kmmessage.cpp:3201
+#: kmmessage.cpp:3199
msgid "This attachment has been deleted."
msgstr "Овај прилог је обрисан."
-#: kmmessage.cpp:3203
+#: kmmessage.cpp:3201
msgid "The attachment '%1' has been deleted."
msgstr "Прилог „%1“ је обрисан."
-#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053
+#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2052
msgid ""
"_: to view something\n"
"View"
@@ -9457,11 +9457,11 @@ msgstr "Прикажи"
msgid "Save All Attachments..."
msgstr "Сними све прилоге..."
-#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849
+#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2059 kmreaderwin.cpp:2848
msgid "Delete Attachment"
msgstr "Обриши прилог"
-#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905
+#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2057 kmreaderwin.cpp:2904
msgid "Edit Attachment"
msgstr "Уреди прилог"
@@ -9660,226 +9660,226 @@ msgstr "непознат"
msgid "Save Attachments..."
msgstr "Смини прилоге..."
-#: kmreaderwin.cpp:491
+#: kmreaderwin.cpp:490
msgid ""
"_: View->\n"
"&Headers"
msgstr "&Заглавља"
-#: kmreaderwin.cpp:492
+#: kmreaderwin.cpp:491
msgid "Choose display style of message headers"
msgstr "Одаберите стил приказа заглавља порука"
-#: kmreaderwin.cpp:497
+#: kmreaderwin.cpp:496
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Enterprise Headers"
msgstr "&Предузетничка заглавља"
-#: kmreaderwin.cpp:500
+#: kmreaderwin.cpp:499
msgid "Show the list of headers in Enterprise style"
msgstr "Прикажи листу заглавља у предузетничком стилу"
-#: kmreaderwin.cpp:504
+#: kmreaderwin.cpp:503
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Fancy Headers"
msgstr "&Модерна заглавља"
-#: kmreaderwin.cpp:507
+#: kmreaderwin.cpp:506
msgid "Show the list of headers in a fancy format"
msgstr "Прикажи листу заглавља у помодном формату"
-#: kmreaderwin.cpp:511
+#: kmreaderwin.cpp:510
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Brief Headers"
msgstr "&Кратка заглавља"
-#: kmreaderwin.cpp:514
+#: kmreaderwin.cpp:513
msgid "Show brief list of message headers"
msgstr "Прикажи кратку листу заглавља порука"
-#: kmreaderwin.cpp:518
+#: kmreaderwin.cpp:517
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Standard Headers"
msgstr "&Стандардна заглавља"
-#: kmreaderwin.cpp:521
+#: kmreaderwin.cpp:520
msgid "Show standard list of message headers"
msgstr "Прикажи стандардну листу заглавља порука"
-#: kmreaderwin.cpp:525
+#: kmreaderwin.cpp:524
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Long Headers"
msgstr "&Дуга заглавља"
-#: kmreaderwin.cpp:528
+#: kmreaderwin.cpp:527
msgid "Show long list of message headers"
msgstr "Прикажи дугу листу заглавља порука"
-#: kmreaderwin.cpp:532
+#: kmreaderwin.cpp:531
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&All Headers"
msgstr "&Сва заглавља"
-#: kmreaderwin.cpp:535
+#: kmreaderwin.cpp:534
msgid "Show all message headers"
msgstr "Прикажи сва заглавља порука"
-#: kmreaderwin.cpp:541
+#: kmreaderwin.cpp:540
msgid ""
"_: View->\n"
"&Attachments"
msgstr "&Прилога"
-#: kmreaderwin.cpp:542
+#: kmreaderwin.cpp:541
msgid "Choose display style of attachments"
msgstr "Изаберите стил приказа прилога"
-#: kmreaderwin.cpp:546
+#: kmreaderwin.cpp:545
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&As Icons"
msgstr "&Као иконе"
-#: kmreaderwin.cpp:549
+#: kmreaderwin.cpp:548
msgid "Show all attachments as icons. Click to see them."
msgstr "Прикажи све прилоге као иконе. Кликните да бисте их видели."
-#: kmreaderwin.cpp:553
+#: kmreaderwin.cpp:552
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Smart"
msgstr "&Паметно"
-#: kmreaderwin.cpp:556
+#: kmreaderwin.cpp:555
msgid "Show attachments as suggested by sender."
msgstr "Прикажи прилоге како је предложио пошиљалац."
-#: kmreaderwin.cpp:560
+#: kmreaderwin.cpp:559
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Inline"
msgstr "&Уграђено"
-#: kmreaderwin.cpp:563
+#: kmreaderwin.cpp:562
msgid "Show all attachments inline (if possible)"
msgstr "Види прилоге као уграђене (ако је могуће)"
-#: kmreaderwin.cpp:567
+#: kmreaderwin.cpp:566
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Hide"
msgstr "&Сакривено"
-#: kmreaderwin.cpp:570
+#: kmreaderwin.cpp:569
msgid "Do not show attachments in the message viewer"
msgstr "Не приказуј прилоге у приказивачу порука"
-#: kmreaderwin.cpp:574
+#: kmreaderwin.cpp:573
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"In Header &Only"
msgstr "&Сакривено"
-#: kmreaderwin.cpp:577
+#: kmreaderwin.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Show Attachments only in the header of the mail"
msgstr "Прикажи све прилоге као иконе. Кликните да бисте их видели."
-#: kmreaderwin.cpp:582
+#: kmreaderwin.cpp:581
msgid "&Set Encoding"
msgstr "&Постави кодирање"
-#: kmreaderwin.cpp:590
+#: kmreaderwin.cpp:589
msgid "New Message To..."
msgstr "Нова порука за..."
-#: kmreaderwin.cpp:593
+#: kmreaderwin.cpp:592
msgid "Reply To..."
msgstr "Пошаљи одговор на..."
-#: kmreaderwin.cpp:596
+#: kmreaderwin.cpp:595
msgid "Forward To..."
msgstr "Проследи на..."
-#: kmreaderwin.cpp:599
+#: kmreaderwin.cpp:598
msgid "Add to Address Book"
msgstr "Додај у адресар"
-#: kmreaderwin.cpp:602
+#: kmreaderwin.cpp:601
msgid "Open in Address Book"
msgstr "Отвори у адресару"
-#: kmreaderwin.cpp:606
+#: kmreaderwin.cpp:605
msgid "Select All Text"
msgstr "Одабери сав текст"
-#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013
+#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2012
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Копирај адресу везе"
-#: kmreaderwin.cpp:610
+#: kmreaderwin.cpp:609
msgid "Open URL"
msgstr "Отвори URL"
-#: kmreaderwin.cpp:612
+#: kmreaderwin.cpp:611
msgid "Bookmark This Link"
msgstr "Додај ову везу у маркере"
-#: kmreaderwin.cpp:616
+#: kmreaderwin.cpp:615
msgid "Save Link As..."
msgstr "Сними везу као..."
-#: kmreaderwin.cpp:623
+#: kmreaderwin.cpp:622
#, fuzzy
#| msgid "Message Structure Viewer"
msgid "Show Message Structure"
msgstr "Приказивач структуре порука"
-#: kmreaderwin.cpp:628
+#: kmreaderwin.cpp:627
msgid "Chat &With..."
msgstr "Ћаскај &са..."
-#: kmreaderwin.cpp:1267
+#: kmreaderwin.cpp:1266
msgid "Full namespace support for IMAP"
msgstr "Потпуна подршка именског простора за IMAP"
-#: kmreaderwin.cpp:1268
+#: kmreaderwin.cpp:1267
msgid "Offline mode"
msgstr "Режим ван везе"
-#: kmreaderwin.cpp:1269
+#: kmreaderwin.cpp:1268
msgid "Sieve script management and editing"
msgstr "Управљање и уређивање Sieve скрипти"
-#: kmreaderwin.cpp:1270
+#: kmreaderwin.cpp:1269
msgid "Account specific filtering"
msgstr "Посебно филтрирање за налог"
-#: kmreaderwin.cpp:1271
+#: kmreaderwin.cpp:1270
msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts"
msgstr "Филтрирање долазне поште за IMAP налоге на вези"
-#: kmreaderwin.cpp:1272
+#: kmreaderwin.cpp:1271
msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders"
msgstr "IMAP фасциле на вези се могу користити када филтрирате у фасцикле"
-#: kmreaderwin.cpp:1273
+#: kmreaderwin.cpp:1272
msgid "Automatically delete older mails on POP servers"
msgstr "Аутоматски обриши старије поруке на POP серверима"
-#: kmreaderwin.cpp:1311
+#: kmreaderwin.cpp:1310
#, fuzzy
msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment."
msgstr "TDE-ов клијент за електронску пошту."
-#: kmreaderwin.cpp:1319
+#: kmreaderwin.cpp:1318
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please "
"wait . . .</p>&nbsp;"
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgstr ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Добављам садржај фасцикле</h2><p>Сачекајте . . ."
"</p>&nbsp;"
-#: kmreaderwin.cpp:1327
+#: kmreaderwin.cpp:1326
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline "
"mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p>&nbsp;"
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgstr ""
"Кликните <a href=\"kmail:goOnline\">овде</a> да би се повезали . . .</"
"p>&nbsp;"
-#: kmreaderwin.cpp:1344
+#: kmreaderwin.cpp:1343
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail "
@@ -9938,11 +9938,11 @@ msgstr ""
"<p>Хвала вам,</p>\n"
"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; KMail тим</p>"
-#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389
+#: kmreaderwin.cpp:1366 kmreaderwin.cpp:1388
msgid "<li>%1</li>\n"
msgstr "<li>%1</li>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1372
+#: kmreaderwin.cpp:1371
msgid ""
"<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-"
"&gt;Configure KMail.\n"
@@ -9954,7 +9954,7 @@ msgstr ""
"Морате направити барем један подразумевани идентитет као и по један одлазећи "
"и долазећи поштански налог.</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1384
+#: kmreaderwin.cpp:1383
msgid ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> "
"(compared to KMail %1):</p>\n"
@@ -9962,33 +9962,33 @@ msgstr ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Важне измене</span> (у "
"поређењу са KMail-ом %1):</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1532
+#: kmreaderwin.cpp:1531
msgid "( body part )"
msgstr "( тело поруке )"
-#: kmreaderwin.cpp:1909
+#: kmreaderwin.cpp:1908
msgid "Could not send MDN."
msgstr "Нисам могао да пошаљем MDN."
-#: kmreaderwin.cpp:2011
+#: kmreaderwin.cpp:2010
#, fuzzy
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Е-адреса"
-#: kmreaderwin.cpp:2063
+#: kmreaderwin.cpp:2062
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
msgstr "Дешифруј помоћу Chiasmus-а..."
-#: kmreaderwin.cpp:2069
+#: kmreaderwin.cpp:2068
msgid "Scroll To"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294
+#: kmreaderwin.cpp:2237 kmreaderwin.cpp:2273 kmreaderwin.cpp:2293
#, c-format
msgid "View Attachment: %1"
msgstr "Погледај прилог: %1"
-#: kmreaderwin.cpp:2287
+#: kmreaderwin.cpp:2286
#, c-format
msgid ""
"_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first "
@@ -9999,15 +9999,15 @@ msgstr ""
"[KMail: Прилог садржи бинарне податке. Покушај приказа прва %n знака.]\n"
"[KMail: Прилог садржи бинарне податке. Покушај приказа првих %n знакова.]"
-#: kmreaderwin.cpp:2383
+#: kmreaderwin.cpp:2382
msgid "&Open with '%1'"
msgstr "&Отвори помоћу „%1“"
-#: kmreaderwin.cpp:2385
+#: kmreaderwin.cpp:2384
msgid "&Open With..."
msgstr "&Отвори помоћу..."
-#: kmreaderwin.cpp:2387
+#: kmreaderwin.cpp:2386
msgid ""
"Open attachment '%1'?\n"
"Note that opening an attachment may compromise your system's security."
@@ -10015,23 +10015,23 @@ msgstr ""
"Да отворим прилог „%1“?\n"
"Отварање прилога може угрозити безбедност вашег система."
-#: kmreaderwin.cpp:2392
+#: kmreaderwin.cpp:2391
msgid "Open Attachment?"
msgstr "Да отворим прилог?"
-#: kmreaderwin.cpp:2848
+#: kmreaderwin.cpp:2847
msgid ""
"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr "Брисање прилога може искварити дигитални потпис поруке, ако постоји."
-#: kmreaderwin.cpp:2904
+#: kmreaderwin.cpp:2903
msgid ""
"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr "Измена прилога може искварити дигитални потпис поруке, ако постоји."
-#: kmreaderwin.cpp:3000
+#: kmreaderwin.cpp:2999
msgid "Attachments:"
msgstr "Прилози:"
@@ -11664,11 +11664,11 @@ msgstr "Крај шифроване поруке"
msgid "End of encapsulated message"
msgstr "Крај учаурене поруке"
-#: partNode.cpp:505
+#: partNode.cpp:504
msgid "internal part"
msgstr "интерни део"
-#: partNode.cpp:507
+#: partNode.cpp:506
msgid "body part"
msgstr "део тела"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/superkaramba.po
index a7ecf2640d7..830d44866f2 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/superkaramba.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/superkaramba.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: superkaramba\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 18:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-03 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-09 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.yu.org>\n"
@@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "&Учитај поново тему"
msgid "&Close This Theme"
msgstr "Зат&вори ову тему"
-#: src/karamba.cpp:2036
+#: src/karamba.cpp:2056
msgid "Show System Tray Icon"
msgstr "Прикажи икону системске касете"
-#: src/karamba.cpp:2041
+#: src/karamba.cpp:2061
msgid "&Manage Themes..."
msgstr "&Среди теме..."
-#: src/karamba.cpp:2045
+#: src/karamba.cpp:2065
msgid "&Quit SuperKaramba"
msgstr "&Напусти СуперКарамбу"